Code

Extensions. Temporarily removing a string from translatable content to prevent check...
[inkscape.git] / po / inkscape.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
11 "POT-Creation-Date: 2010-10-09 08:36+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
20 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1
21 msgid "Add Nodes"
22 msgstr ""
24 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2
25 msgid "By max. segment length"
26 msgstr ""
28 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3
29 msgid "By number of segments"
30 msgstr ""
32 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4
33 msgid "Division method:"
34 msgstr ""
36 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5
37 msgid "Maximum segment length (px):"
38 msgstr ""
40 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6
41 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:2
42 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 ../share/extensions/flatten.inx.h:3
43 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
44 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
45 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
46 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
47 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:1
48 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
49 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
50 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
51 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2
52 msgid "Modify Path"
53 msgstr ""
55 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7
56 msgid "Number of segments:"
57 msgstr ""
59 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1
60 msgid "AI 8.0 Input"
61 msgstr ""
63 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2
64 msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)"
65 msgstr ""
67 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3
68 msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
69 msgstr ""
71 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1
72 msgid "AI SVG Input"
73 msgstr ""
75 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2
76 msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
77 msgstr ""
79 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3
80 msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
81 msgstr ""
83 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1
84 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)"
85 msgstr ""
87 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2
88 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input"
89 msgstr ""
91 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3
92 msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW"
93 msgstr ""
95 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1
96 msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)"
97 msgstr ""
99 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2
100 msgid "Corel DRAW Input"
101 msgstr ""
103 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3
104 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4"
105 msgstr ""
107 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1
108 msgid "Corel DRAW 7-13 template files (.cdt)"
109 msgstr ""
111 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2
112 msgid "Corel DRAW templates input"
113 msgstr ""
115 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3
116 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13"
117 msgstr ""
119 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1
120 msgid "Computer Graphics Metafile files (.cgm)"
121 msgstr ""
123 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2
124 msgid "Computer Graphics Metafile files input"
125 msgstr ""
127 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3
128 msgid "Open Computer Graphics Metafile files"
129 msgstr ""
131 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1
132 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (.cmx)"
133 msgstr ""
135 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2
136 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input"
137 msgstr ""
139 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3
140 msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW"
141 msgstr ""
143 #: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:1
144 msgid "Black and White"
145 msgstr ""
147 #: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:2
148 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
149 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:9
150 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1
151 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1
152 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1
153 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1
154 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1
155 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1
156 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1
157 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1
158 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1
159 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1
160 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1
161 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1
162 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1
163 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
164 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
165 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
166 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:31
167 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../share/filters/filters.svg.h:33
168 #: ../share/filters/filters.svg.h:72 ../share/filters/filters.svg.h:91
169 #: ../share/filters/filters.svg.h:98 ../share/filters/filters.svg.h:99
170 #: ../share/filters/filters.svg.h:157 ../share/filters/filters.svg.h:174
171 #: ../share/filters/filters.svg.h:196 ../share/filters/filters.svg.h:205
172 #: ../share/filters/filters.svg.h:215 ../share/filters/filters.svg.h:218
173 #: ../share/filters/filters.svg.h:219 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2607
174 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2748
175 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
176 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:160
177 msgid "Color"
178 msgstr ""
180 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1
181 msgid "Brighter"
182 msgstr ""
184 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
185 msgid ""
186 "Allows you to evaluate different functions for each channel.\n"
187 "r, g and b are the normalized values of the red, green and blue channels. "
188 "The resulting RGB values are automatically clamped.\n"
189 " \n"
190 "Example (half the red, swap green and blue):\n"
191 "  Red Function: r*0.5 \n"
192 "  Green Function: b \n"
193 "  Blue Function: g"
194 msgstr ""
196 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:8
197 msgid "Blue Function:"
198 msgstr ""
200 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:10 ../src/interface.cpp:834
201 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1418
202 msgid "Custom"
203 msgstr ""
205 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:11
206 msgid "Green Function:"
207 msgstr ""
209 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:12
210 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3
211 #: ../share/extensions/dots.inx.h:3
212 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20
213 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:10
214 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:9
215 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:6
216 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3
217 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:8
218 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:3
219 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:7
220 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:2
221 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:1
222 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:7
223 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:1
224 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:3
225 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:1
226 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:5
227 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:1
228 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:1
229 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:3
230 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23
231 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1 ../share/extensions/measure.inx.h:3
232 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
233 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
234 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1 ../share/extensions/scour.inx.h:5
235 #: ../share/extensions/split.inx.h:1
236 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:5
237 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:5
238 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4
239 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4
240 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
241 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:25
242 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:17
243 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:5
244 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:13
245 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:11
246 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:14
247 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:5
248 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:11
249 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:3
250 msgid "Help"
251 msgstr ""
253 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:13
254 msgid "Input (r,g,b) Color Range"
255 msgstr ""
257 #. ## end option page
258 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:14
259 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:6
260 #: ../share/extensions/dots.inx.h:5 ../share/extensions/dxf_input.inx.h:12
261 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10
262 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:7
263 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4
264 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15
265 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:3
266 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
267 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
268 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10
269 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6 ../share/extensions/scour.inx.h:11
270 #: ../share/extensions/split.inx.h:2
271 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:7
272 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:6
273 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6
274 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6
275 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
276 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:33
277 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:22
278 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:16
279 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:22
280 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:15
281 msgid "Options"
282 msgstr ""
284 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:15
285 msgid "Red Function:"
286 msgstr ""
288 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2
289 msgid "Darker"
290 msgstr ""
292 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2
293 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
294 msgid "Desaturate"
295 msgstr ""
297 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2
298 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:16
299 msgid "Grayscale"
300 msgstr ""
302 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2
303 msgid "Less Hue"
304 msgstr ""
306 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2
307 msgid "Less Light"
308 msgstr ""
310 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2
311 msgid "Less Saturation"
312 msgstr ""
314 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2
315 msgid "More Hue"
316 msgstr ""
318 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2
319 msgid "More Light"
320 msgstr ""
322 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2
323 msgid "More Saturation"
324 msgstr ""
326 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2
327 msgid "Negative"
328 msgstr ""
330 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
331 msgid ""
332 "Converts to HSL, randomizes hue and/or saturation and/or lightness and "
333 "converts it back to RGB."
334 msgstr ""
336 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4 ../src/flood-context.cpp:250
337 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
338 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
339 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431
340 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432 ../src/widgets/toolbox.cpp:4427
341 msgid "Hue"
342 msgstr ""
344 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5 ../src/flood-context.cpp:252
345 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
346 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:437
347 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438 ../src/widgets/toolbox.cpp:4459
348 msgid "Lightness"
349 msgstr ""
351 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:7
352 msgid "Randomize"
353 msgstr ""
355 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:8
356 msgid "Randomize hue"
357 msgstr ""
359 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:9
360 msgid "Randomize lightness"
361 msgstr ""
363 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:10
364 msgid "Randomize saturation"
365 msgstr ""
367 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:11 ../src/flood-context.cpp:251
368 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
369 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
370 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
371 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434
372 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:435 ../src/widgets/toolbox.cpp:4443
373 msgid "Saturation"
374 msgstr ""
376 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2
377 msgid "Remove Blue"
378 msgstr ""
380 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2
381 msgid "Remove Green"
382 msgstr ""
384 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2
385 msgid "Remove Red"
386 msgstr ""
388 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1
389 msgid "By color (RRGGBB hex):"
390 msgstr ""
392 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3
393 msgid "Color to replace"
394 msgstr ""
396 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
397 msgid "New color"
398 msgstr ""
400 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:5
401 msgid "Replace color"
402 msgstr ""
404 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:6
405 msgid "Replace color (RRGGBB hex):"
406 msgstr ""
408 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2
409 msgid "RGB Barrel"
410 msgstr ""
412 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:1
413 msgid "Convert to Dashes"
414 msgstr ""
416 #: ../share/extensions/dia.inx.h:1
417 msgid "A diagram created with the program Dia"
418 msgstr ""
420 #: ../share/extensions/dia.inx.h:2
421 msgid "Dia Diagram (*.dia)"
422 msgstr ""
424 #: ../share/extensions/dia.inx.h:3
425 msgid "Dia Input"
426 msgstr ""
428 #: ../share/extensions/dia.inx.h:4
429 msgid ""
430 "In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get Dia "
431 "at http://live.gnome.org/Dia"
432 msgstr ""
434 #: ../share/extensions/dia.inx.h:5
435 msgid ""
436 "The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution.  "
437 "If you do not have it, there is likely to be something wrong with your "
438 "Inkscape installation."
439 msgstr ""
441 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:1
442 msgid "Bounding box type :"
443 msgstr ""
445 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:2
446 msgid "Dimensions"
447 msgstr ""
449 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:3
450 msgid "Geometric"
451 msgstr ""
453 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
454 msgid "Visual"
455 msgstr ""
457 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:5 ../share/extensions/dots.inx.h:13
458 #: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:20
459 msgid "Visualize Path"
460 msgstr ""
462 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:6
463 msgid "X Offset:"
464 msgstr ""
466 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:7
467 msgid "Y Offset:"
468 msgstr ""
470 #: ../share/extensions/dots.inx.h:1
471 msgid "Dot size:"
472 msgstr ""
474 #: ../share/extensions/dots.inx.h:2 ../src/widgets/font-selector.cpp:226
475 msgid "Font size:"
476 msgstr ""
478 #: ../share/extensions/dots.inx.h:4
479 msgid "Number Nodes"
480 msgstr ""
482 #: ../share/extensions/dots.inx.h:6
483 msgid "Starting dot number:"
484 msgstr ""
486 #: ../share/extensions/dots.inx.h:7
487 msgid "Step:"
488 msgstr ""
490 #: ../share/extensions/dots.inx.h:8
491 msgid ""
492 "This extension replaces the selection's nodes with numbered dots according "
493 "to the following options:\n"
494 "    * Font size: size of the node number labels (20px, 12pt...).\n"
495 "    * Dot size: diameter of the dots placed at path nodes (10px, 2mm...).\n"
496 "    * Starting dot number: first number in the sequence, assigned to the "
497 "first node of the path.\n"
498 "    * Step: numbering step between two nodes."
499 msgstr ""
501 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1
502 msgid "Altitudes"
503 msgstr ""
505 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2
506 msgid "Angle Bisectors"
507 msgstr ""
509 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3
510 msgid "Centroid"
511 msgstr ""
513 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4
514 msgid "Circumcentre"
515 msgstr ""
517 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5
518 msgid "Circumcircle"
519 msgstr ""
521 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6
522 msgid "Common Objects"
523 msgstr ""
525 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:7
526 msgid "Contact Triangle"
527 msgstr ""
529 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8
530 msgid "Custom Point Specified By:"
531 msgstr ""
533 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9
534 msgid "Custom Points and Options"
535 msgstr ""
537 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10
538 msgid "Draw Circle Around This Point"
539 msgstr ""
541 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11
542 msgid "Draw From Triangle"
543 msgstr ""
545 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12
546 msgid "Draw Isogonal Conjugate"
547 msgstr ""
549 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:13
550 msgid "Draw Isotomic Conjugate"
551 msgstr ""
553 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:14
554 msgid "Draw Marker At This Point"
555 msgstr ""
557 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:15
558 msgid "Excentral Triangle"
559 msgstr ""
561 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:16
562 msgid "Excentres"
563 msgstr ""
565 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:17
566 msgid "Excircles"
567 msgstr ""
569 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:18
570 msgid "Extouch Triangle"
571 msgstr ""
573 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:19
574 msgid "Gergonne Point"
575 msgstr ""
577 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21
578 msgid "Incentre"
579 msgstr ""
581 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:22
582 msgid "Incircle"
583 msgstr ""
585 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:23
586 msgid "Nagel Point"
587 msgstr ""
589 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:24
590 msgid "Nine-Point Centre"
591 msgstr ""
593 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:25
594 msgid "Nine-Point Circle"
595 msgstr ""
597 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:26
598 msgid "Orthic Triangle"
599 msgstr ""
601 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:27
602 msgid "Orthocentre"
603 msgstr ""
605 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28
606 msgid "Point At:"
607 msgstr ""
609 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29
610 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:4
611 msgid "Radius (px):"
612 msgstr ""
614 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30
615 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:4
616 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:6
617 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14 ../share/extensions/gears.inx.h:5
618 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15
619 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20
620 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17
621 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:31
622 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:9
623 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:17
624 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:31
625 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14
626 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3
627 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5
628 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
629 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
630 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:10
631 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:206
632 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:3
633 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:5
634 msgid "Render"
635 msgstr ""
637 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31
638 msgid "Report this triangle's properties"
639 msgstr ""
641 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:32
642 msgid "Symmedial Triangle"
643 msgstr ""
645 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:33
646 msgid "Symmedian Point"
647 msgstr ""
649 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:34
650 msgid "Symmedians"
651 msgstr ""
653 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35
654 msgid ""
655 "This extension draws constructions about a triangle defined by the first 3 "
656 "nodes of a selected path. You may select one of preset objects or create "
657 "your own ones.\n"
658 "            \n"
659 "All units are the Inkscape's pixel unit. Angles are all in radians.\n"
660 "You can specify a point by trilinear coordinates or by a triangle centre "
661 "function.\n"
662 "Enter as functions of the side length or angles.\n"
663 "Trilinear elements should be separated by a colon: ':'.\n"
664 "Side lengths are represented as 's_a', 's_b' and 's_c'.\n"
665 "Angles corresponding to these are 'a_a', 'a_b', and 'a_c'.\n"
666 "You can also use the semi-perimeter and area of the triangle as constants. "
667 "Write 'area' or 'semiperim' for these.\n"
668 "\n"
669 "You can use any standard Python math function:\n"
670 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
671 "modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
672 "acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
673 "cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
674 "cosh(x); sinh(x); tanh(x)\n"
675 "\n"
676 "Also available are the inverse trigonometric functions:\n"
677 "sec(x); csc(x); cot(x)\n"
678 "\n"
679 "You can specify the radius of a circle around a custom point using a "
680 "formula, which may also contain the side lengths, angles, etc. You can also "
681 "plot the isogonal and isotomic conjugate of the point. Be aware that this "
682 "may cause a divide-by-zero error for certain points.\n"
683 "            "
684 msgstr ""
686 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:57
687 msgid "Triangle Function"
688 msgstr ""
690 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:58
691 msgid "Trilinear Coordinates"
692 msgstr ""
694 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1
695 msgid ""
696 "- AutoCAD Release 13 and newer.\n"
697 "- assume dxf drawing is in mm.\n"
698 "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
699 "- layers are preserved only on File->Open, not Import.\n"
700 "- limited support for BLOCKS, use AutoCAD Explode Blocks instead, if needed."
701 msgstr ""
703 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:6
704 msgid "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)"
705 msgstr ""
707 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:7
708 msgid "Character Encoding"
709 msgstr ""
711 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:8
712 msgid "DXF Input"
713 msgstr ""
715 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:9
716 msgid "Gcodetools compatible point import"
717 msgstr ""
719 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:11
720 msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
721 msgstr ""
723 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:13
724 msgid "Or, use manual scale factor"
725 msgstr ""
727 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:14
728 msgid "Text Font"
729 msgstr ""
731 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:15
732 msgid "Use automatic scaling to size A4"
733 msgstr ""
735 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1
736 msgid ""
737 "- AutoCAD Release 13 format.\n"
738 "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
739 "- assume dxf drawing is in mm.\n"
740 "- only line and spline elements are supported.\n"
741 "- ROBO-Master spline output is a specialized spline readable only by ROBO-"
742 "Master and AutoDesk viewers, not Inkscape.\n"
743 "- LWPOLYLINE output is a multiply-connected polyline, disable it to use a "
744 "legacy version of the LINE output."
745 msgstr ""
747 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:7
748 msgid "Desktop Cutting Plotter"
749 msgstr ""
751 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:8
752 msgid "Desktop Cutting Plotter (R13) (*.dxf)"
753 msgstr ""
755 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:11
756 msgid "use LWPOLYLINE type of line output"
757 msgstr ""
759 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:12
760 msgid "use ROBO-Master type of spline output"
761 msgstr ""
763 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1
764 msgid "AutoCAD DXF R12 (*.dxf)"
765 msgstr ""
767 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2
768 msgid "DXF Output"
769 msgstr ""
771 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3
772 msgid "DXF file written by pstoedit"
773 msgstr ""
775 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4
776 msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
777 msgstr ""
779 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1
780 msgid "Blur height:"
781 msgstr ""
783 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2
784 msgid "Blur stdDeviation:"
785 msgstr ""
787 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3
788 msgid "Blur width:"
789 msgstr ""
791 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4
792 msgid "Edge 3D"
793 msgstr ""
795 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5
796 msgid "Illumination Angle:"
797 msgstr ""
799 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7
800 msgid "Only black and white:"
801 msgstr ""
803 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8
804 msgid "Shades:"
805 msgstr ""
807 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9
808 msgid "Stroke width:"
809 msgstr ""
811 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
812 msgid "Embed Images"
813 msgstr ""
815 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:2
816 msgid "Embed only selected images"
817 msgstr ""
819 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
820 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4 ../src/dialogs/find.cpp:615
821 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:81
822 msgid "Images"
823 msgstr ""
825 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1
826 msgid "EPS Input"
827 msgstr ""
829 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
830 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:353
831 msgid "Encapsulated PostScript"
832 msgstr ""
834 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3
835 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:371
836 msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)"
837 msgstr ""
839 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1
840 msgid "Additional packages (comma-separated): "
841 msgstr ""
843 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2
844 msgid "LaTeX formula"
845 msgstr ""
847 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3
848 msgid "LaTeX formula: "
849 msgstr ""
851 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:1
852 msgid "Export as GIMP Palette"
853 msgstr ""
855 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:2
856 msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette"
857 msgstr ""
859 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:3
860 msgid "GIMP Palette (*.gpl)"
861 msgstr ""
863 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1
864 msgid ""
865 "* Don't type the file extension, it is appended automatically.\n"
866 "* A relative path (or a filename without path) is relative to the user's "
867 "home directory."
868 msgstr ""
870 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3
871 msgid "Extract Image"
872 msgstr ""
874 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:5
875 msgid "Path to save image:"
876 msgstr ""
878 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:1 ../src/live_effects/effect.cpp:95
879 msgid "Extrude"
880 msgstr ""
882 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:2
883 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:5
884 #: ../share/extensions/interp.inx.h:3 ../share/extensions/motion.inx.h:2
885 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4
886 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5
887 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141
888 msgid "Generate from Path"
889 msgstr ""
891 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:3
892 msgid "Lines"
893 msgstr ""
895 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:4 ../share/extensions/triangle.inx.h:9
896 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2171
897 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4017 ../src/widgets/toolbox.cpp:4395
898 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4662
899 msgid "Mode:"
900 msgstr ""
902 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:5
903 msgid "Polygons"
904 msgstr ""
906 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1
907 msgid "Open files saved with XFIG"
908 msgstr ""
910 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2
911 msgid "XFIG Graphics File (*.fig)"
912 msgstr ""
914 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3
915 msgid "XFIG Input"
916 msgstr ""
918 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:1
919 msgid "Flatness:"
920 msgstr ""
922 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
923 msgid "Flatten Beziers"
924 msgstr ""
926 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:1
927 msgid "Add Guide Lines"
928 msgstr ""
930 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2
931 msgid "Depth:"
932 msgstr ""
934 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3
935 msgid "Foldable Box"
936 msgstr ""
938 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4
939 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
940 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62
941 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41
942 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
943 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41
944 msgid "Height:"
945 msgstr ""
947 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:5
948 msgid "Paper Thickness:"
949 msgstr ""
951 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7
952 msgid "Tab Proportion:"
953 msgstr ""
955 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8
956 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27
957 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:20
958 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44 ../src/ui/dialog/guides.cpp:42
959 msgid "Unit:"
960 msgstr ""
962 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9
963 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
964 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61
965 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40
966 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41
967 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40
968 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
969 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
970 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
971 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4269 ../src/widgets/toolbox.cpp:4589
972 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5089 ../src/widgets/toolbox.cpp:6112
973 msgid "Width:"
974 msgstr ""
976 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1
977 msgid "Fractalize"
978 msgstr ""
980 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
981 msgid "Smoothness:"
982 msgstr ""
984 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4
985 msgid "Subdivisions:"
986 msgstr ""
988 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1
989 msgid "Add x-axis endpoints"
990 msgstr ""
992 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
993 msgid "Calculate first derivative numerically"
994 msgstr ""
996 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
997 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1
998 msgid "Draw Axes"
999 msgstr ""
1001 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4
1002 msgid "End X value:"
1003 msgstr ""
1005 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5
1006 msgid "First derivative:"
1007 msgstr ""
1009 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
1010 msgid "Function Plotter"
1011 msgstr ""
1013 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
1014 msgid "Function:"
1015 msgstr ""
1017 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
1018 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:3
1019 msgid "Functions"
1020 msgstr ""
1022 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
1023 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4
1024 msgid "Isotropic scaling"
1025 msgstr ""
1027 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
1028 msgid "Multiply X range by 2*pi"
1029 msgstr ""
1031 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
1032 msgid "Number of samples:"
1033 msgstr ""
1035 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
1036 msgid "Range and sampling"
1037 msgstr ""
1039 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13
1040 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:8
1041 msgid "Remove rectangle"
1042 msgstr ""
1044 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:15
1045 msgid ""
1046 "Select a rectangle before calling the extension,\n"
1047 "it will determine X and Y scales. If you wish to fill the area, then add x-"
1048 "axis endpoints.\n"
1049 "\n"
1050 "With polar coordinates:\n"
1051 "   Start and end X values define the angle range in radians.\n"
1052 "   X scale is set so that left and right edges of rectangle are at +/-1.\n"
1053 "   Isotropic scaling is disabled.\n"
1054 "   First derivative is always determined numerically."
1055 msgstr ""
1057 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:23
1058 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:13
1059 msgid ""
1060 "Standard Python math functions are available:\n"
1061 "\n"
1062 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
1063 "modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
1064 "acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
1065 "cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
1066 "cosh(x); sinh(x); tanh(x).\n"
1067 "\n"
1068 "The constants pi and e are also available."
1069 msgstr ""
1071 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:32
1072 msgid "Start X value:"
1073 msgstr ""
1075 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:33
1076 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:23
1077 msgid "Use"
1078 msgstr ""
1080 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:34
1081 msgid "Use polar coordinates"
1082 msgstr ""
1084 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35
1085 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24
1086 msgid ""
1087 "When set, Isotropic scaling uses smallest of width/xrange or height/yrange"
1088 msgstr ""
1090 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:36
1091 msgid "Y value of rectangle's bottom:"
1092 msgstr ""
1094 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:37
1095 msgid "Y value of rectangle's top:"
1096 msgstr ""
1098 #: ../share/extensions/gears.inx.h:1
1099 msgid "Circular pitch (px):"
1100 msgstr ""
1102 #: ../share/extensions/gears.inx.h:2
1103 msgid "Gear"
1104 msgstr ""
1106 #: ../share/extensions/gears.inx.h:3
1107 msgid "Number of teeth:"
1108 msgstr ""
1110 #: ../share/extensions/gears.inx.h:4
1111 msgid "Pressure angle:"
1112 msgstr ""
1114 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:1
1115 msgid "Average size of cell (px):"
1116 msgstr ""
1118 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:2
1119 msgid ""
1120 "Generate a random pattern of Voronoi cells. The pattern will be accessible "
1121 "in the Fill and Stroke dialog. You must select an object or a group.\n"
1122 "\n"
1123 "If border is zero, the pattern will be discontinuous at the edges. Use a "
1124 "positive border, preferably greater than the cell size, to produce a smooth "
1125 "join of the pattern at the edges. Use a negative border to reduce the size "
1126 "of the pattern and get an empty border."
1127 msgstr ""
1129 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:8
1130 msgid "Size of Border (px):"
1131 msgstr ""
1133 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:9
1134 msgid "Voronoi Pattern"
1135 msgstr ""
1137 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1
1138 msgid "GIMP XCF"
1139 msgstr ""
1141 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2
1142 msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.xcf)"
1143 msgstr ""
1145 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:5
1146 msgid "Save Background"
1147 msgstr ""
1149 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:6
1150 msgid "Save Grid"
1151 msgstr ""
1153 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:7
1154 msgid "Save Guides"
1155 msgstr ""
1157 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:8
1158 msgid ""
1159 "This extension exports the document to Gimp XCF format according to the "
1160 "following options:\n"
1161 "    * Save Guides: convert all guides to Gimp guides.\n"
1162 "    * Save Grid: convert the first rectangular grid to a Gimp grid (note "
1163 "that the default Inkscape grid is very narrow when shown in Gimp).\n"
1164 "    * Save Background: add the document background to each converted layer.\n"
1165 "\n"
1166 "Each first level layer is converted to a Gimp layer. Sublayers are "
1167 "concatenated and converted with their first level parent layer into a single "
1168 "Gimp layer."
1169 msgstr ""
1171 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1
1172 msgid "Border Thickness (px):"
1173 msgstr ""
1175 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2
1176 msgid "Cartesian Grid"
1177 msgstr ""
1179 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3
1180 msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):"
1181 msgstr ""
1183 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4
1184 msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):"
1185 msgstr ""
1187 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5
1188 msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)"
1189 msgstr ""
1191 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:6
1192 msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)"
1193 msgstr ""
1195 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7
1196 msgid "Major X Division Spacing (px):"
1197 msgstr ""
1199 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8
1200 msgid "Major X Division Thickness (px):"
1201 msgstr ""
1203 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9
1204 msgid "Major X Divisions:"
1205 msgstr ""
1207 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10
1208 msgid "Major Y Division Spacing (px):"
1209 msgstr ""
1211 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11
1212 msgid "Major Y Division Thickness (px):"
1213 msgstr ""
1215 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12
1216 msgid "Major Y Divisions:"
1217 msgstr ""
1219 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13
1220 msgid "Minor X Division Thickness (px):"
1221 msgstr ""
1223 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14
1224 msgid "Minor Y Division Thickness (px):"
1225 msgstr ""
1227 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16
1228 msgid "Subdivisions per Major X Division:"
1229 msgstr ""
1231 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17
1232 msgid "Subdivisions per Major Y Division:"
1233 msgstr ""
1235 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18
1236 msgid "Subminor X Division Thickness (px):"
1237 msgstr ""
1239 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19
1240 msgid "Subminor Y Division Thickness (px):"
1241 msgstr ""
1243 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20
1244 msgid "Subsubdivs. per X Subdivision:"
1245 msgstr ""
1247 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21
1248 msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision:"
1249 msgstr ""
1251 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:22
1252 msgid "X Axis"
1253 msgstr ""
1255 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:23
1256 msgid "Y Axis"
1257 msgstr ""
1259 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1
1260 msgid "Angle Divisions at Centre:"
1261 msgstr ""
1263 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2
1264 msgid "Angle Divisions:"
1265 msgstr ""
1267 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3
1268 msgid "Angular Divisions"
1269 msgstr ""
1271 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4
1272 msgid "Centre Dot Diameter (px):"
1273 msgstr ""
1275 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5
1276 msgid "Circular Divisions"
1277 msgstr ""
1279 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6
1280 msgid "Circumferential Label Outset (px):"
1281 msgstr ""
1283 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7
1284 msgid "Circumferential Label Size (px):"
1285 msgstr ""
1287 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8
1288 msgid "Circumferential Labels:"
1289 msgstr ""
1291 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9
1292 msgid "Degrees"
1293 msgstr ""
1295 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10
1296 msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
1297 msgstr ""
1299 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11
1300 msgid "Major Angular Division Thickness (px):"
1301 msgstr ""
1303 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12
1304 msgid "Major Circular Division Spacing (px):"
1305 msgstr ""
1307 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13
1308 msgid "Major Circular Division Thickness (px):"
1309 msgstr ""
1311 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14
1312 msgid "Major Circular Divisions:"
1313 msgstr ""
1315 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15
1316 msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre:"
1317 msgstr ""
1319 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
1320 msgid "Minor Angular Division Thickness (px):"
1321 msgstr ""
1323 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
1324 msgid "Minor Circular Division Thickness (px):"
1325 msgstr ""
1327 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18
1328 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
1329 #: ../share/extensions/scour.inx.h:8 ../src/filter-enums.cpp:94
1330 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
1331 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:324
1332 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:474
1333 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
1334 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:429
1335 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:585
1336 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
1337 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1278
1338 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:607 ../src/ui/dialog/input.cpp:608
1339 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:1269 ../src/verbs.cpp:2222
1340 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:362 ../src/widgets/toolbox.cpp:4045
1341 msgid "None"
1342 msgstr ""
1344 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19
1345 msgid "Polar Grid"
1346 msgstr ""
1348 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:21
1349 msgid "Subdivisions per Major Angular Division:"
1350 msgstr ""
1352 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:22
1353 msgid "Subdivisions per Major Circular Division:"
1354 msgstr ""
1356 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1
1357 msgid "1/10"
1358 msgstr ""
1360 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:2
1361 msgid "1/2"
1362 msgstr ""
1364 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:3
1365 msgid "1/3"
1366 msgstr ""
1368 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4
1369 msgid "1/4"
1370 msgstr ""
1372 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5
1373 msgid "1/5"
1374 msgstr ""
1376 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:6
1377 msgid "1/6"
1378 msgstr ""
1380 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:7
1381 msgid "1/7"
1382 msgstr ""
1384 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:8
1385 msgid "1/8"
1386 msgstr ""
1388 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:9
1389 msgid "1/9"
1390 msgstr ""
1392 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:10
1393 msgid "Custom..."
1394 msgstr ""
1396 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:11
1397 msgid "Delete existing guides"
1398 msgstr ""
1400 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:12
1401 msgid "Golden ratio"
1402 msgstr ""
1404 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:13
1405 msgid "Guides creator"
1406 msgstr ""
1408 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14
1409 msgid "Horizontal guide each:"
1410 msgstr ""
1412 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16
1413 msgid "Preset:"
1414 msgstr ""
1416 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18
1417 msgid "Rule-of-third"
1418 msgstr ""
1420 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19
1421 msgid "Start from edges"
1422 msgstr ""
1424 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20
1425 msgid "Vertical guide each:"
1426 msgstr ""
1428 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:1
1429 msgid "Directory to save images to"
1430 msgstr ""
1432 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:2
1433 msgid "Export"
1434 msgstr ""
1436 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:3
1437 msgid "Guillotine"
1438 msgstr ""
1440 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:4
1441 msgid "Ignore these settings and use export hints?"
1442 msgstr ""
1444 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:5
1445 msgid "Image name (without extension)"
1446 msgstr ""
1448 #: ../share/extensions/handles.inx.h:1
1449 msgid "Draw Handles"
1450 msgstr ""
1452 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1
1453 msgid "Export to an HP Graphics Language file"
1454 msgstr ""
1456 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:2
1457 msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)"
1458 msgstr ""
1460 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3
1461 msgid "HPGL Output"
1462 msgstr ""
1464 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:4
1465 msgid "Mirror Y-axis"
1466 msgstr ""
1468 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:5
1469 msgid "Pen number"
1470 msgstr ""
1472 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:6
1473 msgid "Plot invisible layers"
1474 msgstr ""
1476 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:7
1477 msgid "Resolution (dpi)"
1478 msgstr ""
1480 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:8
1481 msgid "X-origin (px)"
1482 msgstr ""
1484 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:9
1485 msgid "Y-origin (px)"
1486 msgstr ""
1488 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:10
1489 msgid "hpgl output flatness"
1490 msgstr ""
1492 #: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1
1493 msgid "Ask Us a Question"
1494 msgstr ""
1496 #: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1
1497 msgid "Command Line Options"
1498 msgstr ""
1500 #: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1
1501 msgid "FAQ"
1502 msgstr ""
1504 #: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1
1505 msgid "Keys and Mouse Reference"
1506 msgstr ""
1508 #: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:2
1509 msgid "http://inkscape.org/doc/keys048.html"
1510 msgstr ""
1512 #: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
1513 msgid "Inkscape Manual"
1514 msgstr ""
1516 #: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1
1517 msgid "New in This Version"
1518 msgstr ""
1520 #: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1
1521 msgid "Report a Bug"
1522 msgstr ""
1524 #: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1
1525 msgid "SVG 1.1 Specification"
1526 msgstr ""
1528 #: ../share/extensions/interp.inx.h:1
1529 msgid "Duplicate endpaths"
1530 msgstr ""
1532 #: ../share/extensions/interp.inx.h:2
1533 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2244
1534 msgid "Exponent:"
1535 msgstr ""
1537 #: ../share/extensions/interp.inx.h:4
1538 msgid "Interpolate"
1539 msgstr ""
1541 #: ../share/extensions/interp.inx.h:5
1542 msgid "Interpolate style"
1543 msgstr ""
1545 #: ../share/extensions/interp.inx.h:6
1546 msgid "Interpolation method:"
1547 msgstr ""
1549 #: ../share/extensions/interp.inx.h:7
1550 msgid "Interpolation steps:"
1551 msgstr ""
1553 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:1
1554 msgid "Apply to:"
1555 msgstr ""
1557 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2
1558 msgid "Attribute to Interpolate:"
1559 msgstr ""
1561 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4
1562 msgid "End Value:"
1563 msgstr ""
1565 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5
1566 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:57
1567 msgid "Fill"
1568 msgstr ""
1570 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6
1571 msgid "Float Number"
1572 msgstr ""
1574 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7
1575 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
1576 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3270
1577 msgid "Height"
1578 msgstr ""
1580 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9
1581 msgid ""
1582 "If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here "
1583 "this \"other\"."
1584 msgstr ""
1586 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10
1587 msgid "Integer Number"
1588 msgstr ""
1590 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11
1591 msgid "Interpolate Attribute in a group"
1592 msgstr ""
1594 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13
1595 msgid "No Unit"
1596 msgstr ""
1598 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14
1599 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2615 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2758
1600 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
1601 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4475
1602 msgid "Opacity"
1603 msgstr ""
1605 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16
1606 msgid "Other"
1607 msgstr ""
1609 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17
1610 msgid "Other Attribute type:"
1611 msgstr ""
1613 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18
1614 msgid "Other Attribute:"
1615 msgstr ""
1617 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19
1618 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1655 ../src/seltrans.cpp:527
1619 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:748
1620 msgid "Scale"
1621 msgstr ""
1623 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20
1624 msgid "Start Value:"
1625 msgstr ""
1627 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21
1628 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43
1629 msgid "Style"
1630 msgstr ""
1632 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:22
1633 msgid "Tag"
1634 msgstr ""
1636 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23
1637 msgid ""
1638 "This effect applies a value for any interpolatable attribute for all "
1639 "elements inside the selected group or for all elements in a multiple "
1640 "selection."
1641 msgstr ""
1643 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
1644 msgid "Transformation"
1645 msgstr ""
1647 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:25
1648 msgid "Translate X"
1649 msgstr ""
1651 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26
1652 msgid "Translate Y"
1653 msgstr ""
1655 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:28
1656 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
1657 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3253 ../src/widgets/toolbox.cpp:4269
1658 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4589
1659 msgid "Width"
1660 msgstr ""
1662 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:29
1663 msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"
1664 msgstr ""
1666 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:1
1667 msgid "Auto-Text:"
1668 msgstr ""
1670 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:2
1671 msgid "Auto-texts"
1672 msgstr ""
1674 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:4
1675 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:8
1676 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:3
1677 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:10
1678 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:3
1679 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:4
1680 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:2
1681 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:6
1682 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:2
1683 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:2
1684 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:4
1685 msgid "JessyInk"
1686 msgstr ""
1688 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:5
1689 msgid "None (remove)"
1690 msgstr ""
1692 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:6
1693 msgid "Number of slides"
1694 msgstr ""
1696 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:7
1697 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:12
1698 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:8
1699 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:6
1700 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:9
1701 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:7
1702 msgid "Settings"
1703 msgstr ""
1705 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:8
1706 msgid "Slide number"
1707 msgstr ""
1709 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:9
1710 msgid "Slide title"
1711 msgstr ""
1713 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:10
1714 msgid ""
1715 "This extension allows you to install, update and remove auto-texts for a "
1716 "JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more "
1717 "details."
1718 msgstr ""
1720 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:1
1721 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:1
1722 msgid "Appear"
1723 msgstr ""
1725 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:2
1726 msgid "Build-in effect"
1727 msgstr ""
1729 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:3
1730 msgid "Build-out effect"
1731 msgstr ""
1733 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:4
1734 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:3
1735 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:2
1736 msgid "Duration in seconds:"
1737 msgstr ""
1739 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:5
1740 msgid "Effects"
1741 msgstr ""
1743 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:6
1744 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:4
1745 msgid "Fade"
1746 msgstr ""
1748 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:9
1749 msgid "None (default)"
1750 msgstr ""
1752 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:10
1753 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:5
1754 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:26
1755 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
1756 msgid "Order:"
1757 msgstr ""
1759 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:11
1760 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:8
1761 msgid "Pop"
1762 msgstr ""
1764 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:13
1765 msgid ""
1766 "This extension allows you to install, update and remove object effects for a "
1767 "JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more "
1768 "details."
1769 msgstr ""
1771 #. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch");
1772 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:14
1773 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:10
1774 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:14
1775 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:40
1776 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
1777 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46
1778 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2174
1779 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2253
1780 msgid "Type:"
1781 msgstr ""
1783 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:1
1784 msgid ""
1785 "Creates a zip file containing pdfs or pngs of all slides of a JessyInk "
1786 "presentation."
1787 msgstr ""
1789 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:3
1790 msgid "JessyInk zipped pdf or png output"
1791 msgstr ""
1793 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:4
1794 msgid "JessyInk zipped pdf or png output (*.zip)"
1795 msgstr ""
1797 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:5
1798 msgid "PDF"
1799 msgstr ""
1801 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:6
1802 msgid "PNG"
1803 msgstr ""
1805 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:7
1806 msgid "Resolution:"
1807 msgstr ""
1809 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:9
1810 msgid ""
1811 "This extension allows you to export a JessyInk presentation once you created "
1812 "an export layer in your browser. Please see code.google.com/p/jessyink for "
1813 "more details."
1814 msgstr ""
1816 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:2
1817 msgid "Install/update"
1818 msgstr ""
1820 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:4
1821 msgid ""
1822 "This extension allows you to install or update the JessyInk script in order "
1823 "to turn your SVG file into a presentation. Please see code.google.com/p/"
1824 "jessyink for more details."
1825 msgstr ""
1827 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:1
1828 msgid "Add slide:"
1829 msgstr ""
1831 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:2
1832 msgid "Back (with effects):"
1833 msgstr ""
1835 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:3
1836 msgid "Back (without effects):"
1837 msgstr ""
1839 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:4
1840 msgid "Decrease number of columns:"
1841 msgstr ""
1843 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:5
1844 msgid "Drawing mode"
1845 msgstr ""
1847 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:6
1848 msgid "First slide:"
1849 msgstr ""
1851 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:8
1852 msgid "Increase number of columns:"
1853 msgstr ""
1855 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:9
1856 msgid "Index mode"
1857 msgstr ""
1859 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:11
1860 msgid "Key bindings"
1861 msgstr ""
1863 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:12
1864 msgid "Last slide:"
1865 msgstr ""
1867 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:13
1868 msgid "Next (with effects):"
1869 msgstr ""
1871 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:14
1872 msgid "Next (without effects):"
1873 msgstr ""
1875 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:15
1876 msgid "Next page:"
1877 msgstr ""
1879 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:16
1880 msgid "Previous page:"
1881 msgstr ""
1883 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:17
1884 msgid "Reset timer:"
1885 msgstr ""
1887 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:18
1888 msgid "Select the slide above:"
1889 msgstr ""
1891 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:19
1892 msgid "Select the slide below:"
1893 msgstr ""
1895 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:20
1896 msgid "Select the slide to the left:"
1897 msgstr ""
1899 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:21
1900 msgid "Select the slide to the right:"
1901 msgstr ""
1903 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:22
1904 msgid "Set duration:"
1905 msgstr ""
1907 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:23
1908 msgid "Set number of columns to default:"
1909 msgstr ""
1911 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:24
1912 msgid "Set path color to black:"
1913 msgstr ""
1915 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:25
1916 msgid "Set path color to blue:"
1917 msgstr ""
1919 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:26
1920 msgid "Set path color to cyan:"
1921 msgstr ""
1923 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:27
1924 msgid "Set path color to green:"
1925 msgstr ""
1927 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:28
1928 msgid "Set path color to magenta:"
1929 msgstr ""
1931 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:29
1932 msgid "Set path color to orange:"
1933 msgstr ""
1935 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:30
1936 msgid "Set path color to red:"
1937 msgstr ""
1939 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:31
1940 msgid "Set path color to white:"
1941 msgstr ""
1943 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:32
1944 msgid "Set path color to yellow:"
1945 msgstr ""
1947 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:33
1948 msgid "Set path width to 1:"
1949 msgstr ""
1951 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:34
1952 msgid "Set path width to 3:"
1953 msgstr ""
1955 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:35
1956 msgid "Set path width to 5:"
1957 msgstr ""
1959 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:36
1960 msgid "Set path width to 7:"
1961 msgstr ""
1963 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:37
1964 msgid "Set path width to 9:"
1965 msgstr ""
1967 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:38
1968 msgid "Set path width to default:"
1969 msgstr ""
1971 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:39
1972 msgid "Slide mode"
1973 msgstr ""
1975 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:40
1976 msgid "Switch to drawing mode:"
1977 msgstr ""
1979 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:41
1980 msgid "Switch to index mode:"
1981 msgstr ""
1983 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:42
1984 msgid "Switch to slide mode:"
1985 msgstr ""
1987 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:43
1988 msgid ""
1989 "This extension allows you customise the key bindings JessyInk uses. Please "
1990 "see code.google.com/p/jessyink for more details."
1991 msgstr ""
1993 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:44
1994 msgid "Toggle progress bar:"
1995 msgstr ""
1997 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:45
1998 msgid "Undo last path segment:"
1999 msgstr ""
2001 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:2
2002 msgid "If no layer name is supplied, the master slide is unset."
2003 msgstr ""
2005 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:4
2006 msgid "Master slide"
2007 msgstr ""
2009 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:5
2010 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:7
2011 msgid "Name of layer:"
2012 msgstr ""
2014 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:7
2015 msgid ""
2016 "This extension allows you to change the master slide JessyInk uses. Please "
2017 "see code.google.com/p/jessyink for more details."
2018 msgstr ""
2020 #. File
2021 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:1
2022 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:2 ../src/filter-enums.cpp:70
2023 #: ../src/interface.cpp:833 ../src/verbs.cpp:2225
2024 msgid "Default"
2025 msgstr ""
2027 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:2
2028 msgid "Dragging/zoom"
2029 msgstr ""
2031 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:5
2032 msgid "Mouse handler"
2033 msgstr ""
2035 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:6
2036 msgid "Mouse settings:"
2037 msgstr ""
2039 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:7
2040 msgid "No-click"
2041 msgstr ""
2043 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:8
2044 msgid ""
2045 "This extension allows you customise the mouse handler JessyInk uses. Please "
2046 "see code.google.com/p/jessyink for more details."
2047 msgstr ""
2049 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:3
2050 msgid "Summary"
2051 msgstr ""
2053 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:4
2054 msgid ""
2055 "This extension allows you to obtain information about the JessyInk script, "
2056 "effects and transitions contained in this SVG file. Please see code.google."
2057 "com/p/jessyink for more details."
2058 msgstr ""
2060 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:10
2061 msgid ""
2062 "This extension allows you to change the transition JessyInk uses for the "
2063 "selected layer. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
2064 msgstr ""
2066 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:11
2067 msgid "Transition in effect"
2068 msgstr ""
2070 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:12
2071 msgid "Transition out effect"
2072 msgstr ""
2074 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:13
2075 msgid "Transitions"
2076 msgstr ""
2078 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:4
2079 msgid "Please select the parts of JessyInk you want to uninstall/remove."
2080 msgstr ""
2082 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:5
2083 msgid "Remove auto-texts"
2084 msgstr ""
2086 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:6
2087 msgid "Remove effects"
2088 msgstr ""
2090 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:7
2091 msgid "Remove master slide assignment"
2092 msgstr ""
2094 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:8
2095 msgid "Remove script"
2096 msgstr ""
2098 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:9
2099 msgid "Remove transitions"
2100 msgstr ""
2102 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:10
2103 msgid "Remove views"
2104 msgstr ""
2106 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:11
2107 msgid ""
2108 "This extension allows you to uninstall the JessyInk script. Please see code."
2109 "google.com/p/jessyink for more details."
2110 msgstr ""
2112 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:12
2113 msgid "Uninstall/remove"
2114 msgstr ""
2116 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:3
2117 msgid ""
2118 "This extension puts a JessyInk video element on the current slide (layer). "
2119 "This element allows you to integrate a video into your JessyInk "
2120 "presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
2121 msgstr ""
2123 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:4
2124 msgid "Video"
2125 msgstr ""
2127 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:1
2128 msgid "Choose order number 0 to set the initial view of a slide."
2129 msgstr ""
2131 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:6
2132 msgid "Remove view"
2133 msgstr ""
2135 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:8
2136 msgid ""
2137 "This extension allows you to set, update and remove views for a JessyInk "
2138 "presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
2139 msgstr ""
2141 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:9
2142 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52
2143 msgid "View"
2144 msgstr ""
2146 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1
2147 msgid ""
2148 "\n"
2149 "The path is generated by applying the \n"
2150 "substitutions of Rules to the Axiom, \n"
2151 "Order times. The following commands are \n"
2152 "recognized in Axiom and Rules:\n"
2153 "\n"
2154 "Any of A,B,C,D,E,F: draw forward \n"
2155 "\n"
2156 "Any of G,H,I,J,K,L: move forward \n"
2157 "\n"
2158 "+: turn left\n"
2159 "\n"
2160 "-: turn right\n"
2161 "\n"
2162 "|: turn 180 degrees\n"
2163 "\n"
2164 "[: remember point\n"
2165 "\n"
2166 "]: return to remembered point\n"
2167 msgstr ""
2169 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:21
2170 msgid "Axiom and rules"
2171 msgstr ""
2173 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:22
2174 msgid "Axiom:"
2175 msgstr ""
2177 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:24
2178 msgid "L-system"
2179 msgstr ""
2181 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:25
2182 msgid "Left angle:"
2183 msgstr ""
2185 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:28
2186 #, no-c-format
2187 msgid "Randomize angle (%):"
2188 msgstr ""
2190 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:30
2191 #, no-c-format
2192 msgid "Randomize step (%):"
2193 msgstr ""
2195 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:32
2196 msgid "Right angle:"
2197 msgstr ""
2199 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:33
2200 msgid "Rules:"
2201 msgstr ""
2203 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34
2204 msgid "Step length (px):"
2205 msgstr ""
2207 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
2208 msgid "Lorem ipsum"
2209 msgstr ""
2211 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
2212 msgid "Number of paragraphs:"
2213 msgstr ""
2215 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
2216 msgid "Paragraph length fluctuation (sentences):"
2217 msgstr ""
2219 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
2220 msgid "Sentences per paragraph:"
2221 msgstr ""
2223 #. LPETool
2224 #. commented out, because the LPETool is not finished yet.
2225 #. this->AddPage(_page_lpetool, _("LPE Tool"), iter_tools, PREFS_PAGE_TOOLS_LPETOOL);
2226 #. this->AddNewObjectsStyle(_page_lpetool, "/tools/lpetool");
2227 #. Text
2228 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:7
2229 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:10 ../share/extensions/split.inx.h:6
2230 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
2231 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
2232 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
2233 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
2234 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
2235 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
2236 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1 ../src/dialogs/text-edit.cpp:375
2237 #: ../src/selection-describer.cpp:67
2238 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548 ../src/verbs.cpp:2507
2239 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
2240 msgid "Text"
2241 msgstr ""
2243 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:8
2244 msgid ""
2245 "This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder "
2246 "text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a "
2247 "new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
2248 msgstr ""
2250 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
2251 msgid "Color Markers to Match Stroke"
2252 msgstr ""
2254 #: ../share/extensions/measure.inx.h:1
2255 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:8
2256 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:5
2257 msgid "Area"
2258 msgstr ""
2260 #: ../share/extensions/measure.inx.h:2
2261 msgid "Font size (px):"
2262 msgstr ""
2264 #: ../share/extensions/measure.inx.h:4
2265 msgid "Length"
2266 msgstr ""
2268 #. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
2269 #: ../share/extensions/measure.inx.h:6
2270 msgid "Length Unit:"
2271 msgstr ""
2273 #: ../share/extensions/measure.inx.h:7
2274 msgid "Measure"
2275 msgstr ""
2277 #: ../share/extensions/measure.inx.h:8
2278 msgid "Measure Path"
2279 msgstr ""
2281 #: ../share/extensions/measure.inx.h:9
2282 msgid "Measurement Type: "
2283 msgstr ""
2285 #: ../share/extensions/measure.inx.h:10
2286 msgid "Offset (px):"
2287 msgstr ""
2289 #: ../share/extensions/measure.inx.h:11
2290 msgid "Precision:"
2291 msgstr ""
2293 #: ../share/extensions/measure.inx.h:12
2294 msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
2295 msgstr ""
2297 #: ../share/extensions/measure.inx.h:14
2298 #, no-c-format
2299 msgid ""
2300 "This effect measures the length, or area, of the selected path and adds it "
2301 "as a text-on-path object with the selected unit.\n"
2302 "            \n"
2303 "  * The number of significant digits can be controlled by the Precision "
2304 "field.\n"
2305 "  * The Offset field controls the distance from the text to the path.\n"
2306 "  * The Scale factor can be used to make measurements in scaled drawings. "
2307 "For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the real world, Scale "
2308 "must be set to 250.\n"
2309 "  * When calculating area, the result should be precise for polygons and "
2310 "Bezier curves. If a circle is used, the area may be too high by as much as "
2311 "0.03%."
2312 msgstr ""
2314 #: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1
2315 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5122
2316 msgid "Angle:"
2317 msgstr ""
2319 #: ../share/extensions/motion.inx.h:3
2320 msgid "Magnitude:"
2321 msgstr ""
2323 #: ../share/extensions/motion.inx.h:4
2324 msgid "Motion"
2325 msgstr ""
2327 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1
2328 msgid "ASCII Text with outline markup"
2329 msgstr ""
2331 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2
2332 msgid "Text Outline File (*.outline)"
2333 msgstr ""
2335 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3
2336 msgid "Text Outline Input"
2337 msgstr ""
2339 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2
2340 msgid "End t-value:"
2341 msgstr ""
2343 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5
2344 msgid "Multiply t-range by 2*pi:"
2345 msgstr ""
2347 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6
2348 msgid "Parametric Curves"
2349 msgstr ""
2351 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7
2352 msgid "Range and Sampling"
2353 msgstr ""
2355 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10
2356 msgid "Samples:"
2357 msgstr ""
2359 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11
2360 msgid ""
2361 "Select a rectangle before calling the extension, it will determine X and Y "
2362 "scales.\n"
2363 "First derivatives are always determined numerically."
2364 msgstr ""
2366 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:22
2367 msgid "Start t-value:"
2368 msgstr ""
2370 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:25
2371 msgid "x-Function:"
2372 msgstr ""
2374 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26
2375 msgid "x-value of rectangle's left:"
2376 msgstr ""
2378 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27
2379 msgid "x-value of rectangle's right:"
2380 msgstr ""
2382 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28
2383 msgid "y-Function:"
2384 msgstr ""
2386 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29
2387 msgid "y-value of rectangle's bottom:"
2388 msgstr ""
2390 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30
2391 msgid "y-value of rectangle's top:"
2392 msgstr ""
2394 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
2395 msgid "Copies of the pattern:"
2396 msgstr ""
2398 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2
2399 msgid "Deformation type:"
2400 msgstr ""
2402 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3
2403 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3
2404 msgid "Duplicate the pattern before deformation"
2405 msgstr ""
2407 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
2408 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9
2409 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72
2410 msgid "Normal offset:"
2411 msgstr ""
2413 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
2414 msgid "Pattern along Path"
2415 msgstr ""
2417 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9
2418 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12
2419 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
2420 msgid "Pattern is vertical"
2421 msgstr ""
2423 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10
2424 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54
2425 msgid "Repeated"
2426 msgstr ""
2428 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11
2429 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55
2430 msgid "Repeated, stretched"
2431 msgstr ""
2433 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12
2434 msgid "Ribbon"
2435 msgstr ""
2437 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13
2438 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52
2439 msgid "Single"
2440 msgstr ""
2442 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14
2443 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53
2444 msgid "Single, stretched"
2445 msgstr ""
2447 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15
2448 msgid "Snake"
2449 msgstr ""
2451 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16
2452 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:17
2453 msgid "Space between copies:"
2454 msgstr ""
2456 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:17
2457 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:19
2458 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73
2459 msgid "Tangential offset:"
2460 msgstr ""
2462 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:18
2463 msgid ""
2464 "This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
2465 "pattern is the topmost object in the selection (groups of paths/shapes/"
2466 "clones... allowed)."
2467 msgstr ""
2469 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1
2470 msgid "Cloned"
2471 msgstr ""
2473 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2
2474 msgid "Copied"
2475 msgstr ""
2477 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4
2478 msgid "Follow path orientation"
2479 msgstr ""
2481 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7
2482 msgid "If pattern is a group, pick group members"
2483 msgstr ""
2485 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8
2486 msgid "Moved"
2487 msgstr ""
2489 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11
2490 msgid "Original pattern will be:"
2491 msgstr ""
2493 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13
2494 msgid "Pick group members:"
2495 msgstr ""
2497 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14
2498 msgid "Randomly"
2499 msgstr ""
2501 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:55
2502 #: ../share/filters/filters.svg.h:77 ../share/filters/filters.svg.h:86
2503 msgid "Scatter"
2504 msgstr ""
2506 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:16
2507 msgid "Sequentially"
2508 msgstr ""
2510 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:18
2511 msgid "Stretch spaces to fit skeleton length"
2512 msgstr ""
2514 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:20
2515 msgid ""
2516 "This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
2517 "pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, "
2518 "shapes, clones are allowed."
2519 msgstr ""
2521 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
2522 msgid "Bleed (in):"
2523 msgstr ""
2525 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
2526 msgid "Bond Weight #"
2527 msgstr ""
2529 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
2530 msgid "Book Height (inches):"
2531 msgstr ""
2533 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
2534 msgid "Book Properties"
2535 msgstr ""
2537 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
2538 msgid "Book Width (inches):"
2539 msgstr ""
2541 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
2542 msgid "Caliper (inches)"
2543 msgstr ""
2545 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7
2546 msgid "Cover"
2547 msgstr ""
2549 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
2550 msgid "Cover Thickness Measurement:"
2551 msgstr ""
2553 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
2554 msgid "Interior Pages"
2555 msgstr ""
2557 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10
2558 msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
2559 msgstr ""
2561 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
2562 msgid "Number of Pages:"
2563 msgstr ""
2565 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
2566 msgid "Pages Per Inch (PPI)"
2567 msgstr ""
2569 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
2570 msgid "Paper Thickness Measurement:"
2571 msgstr ""
2573 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
2574 msgid "Perfect-Bound Cover Template"
2575 msgstr ""
2577 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15 ../src/helper/units.cpp:38
2578 msgid "Points"
2579 msgstr ""
2581 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16
2582 msgid "Remove existing guides"
2583 msgstr ""
2585 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18
2586 msgid "Specify Width"
2587 msgstr ""
2589 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19
2590 msgid "Value:"
2591 msgstr ""
2593 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
2594 msgid "Perspective"
2595 msgstr ""
2597 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:2
2598 msgid "PixelSnap"
2599 msgstr ""
2601 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:3
2602 msgid ""
2603 "Snap all paths in selection to pixels. Snaps borders to half-points and "
2604 "fills to full points."
2605 msgstr ""
2607 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1
2608 msgid "AutoCAD Plot Input"
2609 msgstr ""
2611 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:2
2612 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:2
2613 msgid "HP Graphics Language Plot file [AutoCAD] (*.plt)"
2614 msgstr ""
2616 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:3
2617 msgid "Open HPGL plotter files"
2618 msgstr ""
2620 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:1
2621 msgid "AutoCAD Plot Output"
2622 msgstr ""
2624 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:3
2625 msgid "Save a file for plotters"
2626 msgstr ""
2628 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1
2629 msgid "3D Polyhedron"
2630 msgstr ""
2632 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2
2633 msgid "Clockwise wound object"
2634 msgstr ""
2636 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3
2637 msgid "Cube"
2638 msgstr ""
2640 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4
2641 msgid "Cuboctahedron"
2642 msgstr ""
2644 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5
2645 msgid "Dodecahedron"
2646 msgstr ""
2648 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6
2649 msgid "Draw back-facing polygons:"
2650 msgstr ""
2652 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7
2653 msgid "Edge-Specified"
2654 msgstr ""
2656 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8
2657 msgid "Edges"
2658 msgstr ""
2660 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9
2661 msgid "Face-Specified"
2662 msgstr ""
2664 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10
2665 msgid "Faces"
2666 msgstr ""
2668 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11
2669 msgid "Filename:"
2670 msgstr ""
2672 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12
2673 msgid "Fill color, Blue:"
2674 msgstr ""
2676 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13
2677 msgid "Fill color, Green:"
2678 msgstr ""
2680 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14
2681 msgid "Fill color, Red:"
2682 msgstr ""
2684 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16
2685 #, no-c-format
2686 msgid "Fill opacity (%):"
2687 msgstr ""
2689 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17
2690 msgid "Great Dodecahedron"
2691 msgstr ""
2693 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18
2694 msgid "Great Stellated Dodecahedron"
2695 msgstr ""
2697 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19
2698 msgid "Icosahedron"
2699 msgstr ""
2701 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20
2702 msgid "Light X:"
2703 msgstr ""
2705 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21
2706 msgid "Light Y:"
2707 msgstr ""
2709 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22
2710 msgid "Light Z:"
2711 msgstr ""
2713 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23
2714 msgid "Load from file"
2715 msgstr ""
2717 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
2718 msgid "Maximum"
2719 msgstr ""
2721 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25
2722 msgid "Mean"
2723 msgstr ""
2725 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
2726 msgid "Minimum"
2727 msgstr ""
2729 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27
2730 msgid "Model file"
2731 msgstr ""
2733 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28
2734 msgid "Object Type:"
2735 msgstr ""
2737 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29
2738 msgid "Object:"
2739 msgstr ""
2741 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30
2742 msgid "Octahedron"
2743 msgstr ""
2745 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32
2746 msgid "Rotate around:"
2747 msgstr ""
2749 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33
2750 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
2751 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:6
2752 msgid "Rotation (deg):"
2753 msgstr ""
2755 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34
2756 msgid "Scaling factor:"
2757 msgstr ""
2759 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35
2760 msgid "Shading"
2761 msgstr ""
2763 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36
2764 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
2765 msgid "Show:"
2766 msgstr ""
2768 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37
2769 msgid "Small Triambic Icosahedron"
2770 msgstr ""
2772 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38
2773 msgid "Snub Cube"
2774 msgstr ""
2776 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39
2777 msgid "Snub Dodecahedron"
2778 msgstr ""
2780 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:41
2781 #, no-c-format
2782 msgid "Stroke opacity (%):"
2783 msgstr ""
2785 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42
2786 msgid "Stroke width (px):"
2787 msgstr ""
2789 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44
2790 msgid "Tetrahedron"
2791 msgstr ""
2793 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45
2794 msgid "Then rotate around:"
2795 msgstr ""
2797 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46
2798 msgid "Truncated Cube"
2799 msgstr ""
2801 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47
2802 msgid "Truncated Dodecahedron"
2803 msgstr ""
2805 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48
2806 msgid "Truncated Icosahedron"
2807 msgstr ""
2809 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49
2810 msgid "Truncated Octahedron"
2811 msgstr ""
2813 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50
2814 msgid "Truncated Tetrahedron"
2815 msgstr ""
2817 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51
2818 msgid "Vertices"
2819 msgstr ""
2821 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53
2822 msgid "X-Axis"
2823 msgstr ""
2825 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54
2826 msgid "Y-Axis"
2827 msgstr ""
2829 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55
2830 msgid "Z-Axis"
2831 msgstr ""
2833 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56
2834 msgid "Z-sort faces by:"
2835 msgstr ""
2837 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1
2838 msgid "Bleed Margin"
2839 msgstr ""
2841 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2
2842 msgid "Bleed Marks"
2843 msgstr ""
2845 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3
2846 msgid "Bottom:"
2847 msgstr ""
2849 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4
2850 msgid "Canvas"
2851 msgstr ""
2853 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5
2854 msgid "Color Bars"
2855 msgstr ""
2857 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6
2858 msgid "Crop Marks"
2859 msgstr ""
2861 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7
2862 msgid "Left:"
2863 msgstr ""
2865 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8
2866 msgid "Marks"
2867 msgstr ""
2869 #. Label
2870 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
2871 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
2872 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:821
2873 msgid "Offset:"
2874 msgstr ""
2876 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10
2877 msgid "Page Information"
2878 msgstr ""
2880 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11
2881 msgid "Positioning"
2882 msgstr ""
2884 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12
2885 msgid "Printing Marks"
2886 msgstr ""
2888 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13
2889 msgid "Registration Marks"
2890 msgstr ""
2892 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15
2893 msgid "Right:"
2894 msgstr ""
2896 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16
2897 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1031
2898 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1414
2899 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:230
2900 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1686
2901 msgid "Selection"
2902 msgstr ""
2904 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17
2905 msgid "Set crop marks to:"
2906 msgstr ""
2908 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18
2909 msgid "Star Target"
2910 msgstr ""
2912 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19
2913 msgid "Top:"
2914 msgstr ""
2916 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
2917 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:315
2918 msgid "PostScript"
2919 msgstr ""
2921 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
2922 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:333
2923 msgid "PostScript (*.ps)"
2924 msgstr ""
2926 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3
2927 msgid "PostScript Input"
2928 msgstr ""
2930 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2
2931 msgid "Jitter nodes"
2932 msgstr ""
2934 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
2935 msgid "Maximum displacement in X (px):"
2936 msgstr ""
2938 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
2939 msgid "Maximum displacement in Y (px):"
2940 msgstr ""
2942 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
2943 msgid "Shift node handles"
2944 msgstr ""
2946 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8
2947 msgid "Shift nodes"
2948 msgstr ""
2950 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:9
2951 msgid ""
2952 "This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the "
2953 "selected path."
2954 msgstr ""
2956 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:10
2957 msgid "Use normal distribution"
2958 msgstr ""
2960 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1
2961 msgid "Alphabet Soup"
2962 msgstr ""
2964 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2
2965 msgid "Random Seed:"
2966 msgstr ""
2968 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
2969 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55
2970 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
2971 msgid "Scale:"
2972 msgstr ""
2974 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5
2975 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:6
2976 msgid "Text:"
2977 msgstr ""
2979 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
2980 msgid "Bar Height:"
2981 msgstr ""
2983 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2
2984 msgid "Barcode"
2985 msgstr ""
2987 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3
2988 msgid "Barcode Data:"
2989 msgstr ""
2991 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4
2992 msgid "Barcode Type:"
2993 msgstr ""
2995 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:1
2996 msgid "And replace with: "
2997 msgstr ""
2999 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:2
3000 msgid ""
3001 "Choose this tab if you would like to see a list of the fonts used/found."
3002 msgstr ""
3004 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:3
3005 msgid "Entire drawing"
3006 msgstr ""
3008 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:4
3009 msgid "Find and Replace font"
3010 msgstr ""
3012 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:5
3013 msgid "Find this font: "
3014 msgstr ""
3016 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:6
3017 msgid "List all fonts"
3018 msgstr ""
3020 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:7
3021 msgid "Replace all fonts with: "
3022 msgstr ""
3024 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:8
3025 msgid "Replace font"
3026 msgstr ""
3028 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:9
3029 msgid "Selected objects only"
3030 msgstr ""
3032 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:11
3033 msgid "Work on:"
3034 msgstr ""
3036 #: ../share/extensions/restack.inx.h:2
3037 msgid "Arbitrary Angle"
3038 msgstr ""
3040 #: ../share/extensions/restack.inx.h:3
3041 msgid "Arrange"
3042 msgstr ""
3044 #: ../share/extensions/restack.inx.h:4
3045 msgid "Bottom"
3046 msgstr ""
3048 #: ../share/extensions/restack.inx.h:5
3049 msgid "Bottom to Top (90)"
3050 msgstr ""
3052 #: ../share/extensions/restack.inx.h:6
3053 msgid "Horizontal Point:"
3054 msgstr ""
3056 #: ../share/extensions/restack.inx.h:7 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27
3057 msgid "Left"
3058 msgstr ""
3060 #: ../share/extensions/restack.inx.h:8
3061 msgid "Left to Right (0)"
3062 msgstr ""
3064 #: ../share/extensions/restack.inx.h:9
3065 msgid "Middle"
3066 msgstr ""
3068 #: ../share/extensions/restack.inx.h:10
3069 msgid "Radial Inward"
3070 msgstr ""
3072 #: ../share/extensions/restack.inx.h:11
3073 msgid "Radial Outward"
3074 msgstr ""
3076 #: ../share/extensions/restack.inx.h:12
3077 msgid "Restack"
3078 msgstr ""
3080 #: ../share/extensions/restack.inx.h:13
3081 msgid "Restack Direction:"
3082 msgstr ""
3084 #: ../share/extensions/restack.inx.h:14 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28
3085 msgid "Right"
3086 msgstr ""
3088 #: ../share/extensions/restack.inx.h:15
3089 msgid "Right to Left (180)"
3090 msgstr ""
3092 #: ../share/extensions/restack.inx.h:16
3093 msgid "Top"
3094 msgstr ""
3096 #: ../share/extensions/restack.inx.h:17
3097 msgid "Top to Bottom (270)"
3098 msgstr ""
3100 #: ../share/extensions/restack.inx.h:18
3101 msgid "Vertical Point:"
3102 msgstr ""
3104 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
3105 msgid "Initial size:"
3106 msgstr ""
3108 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
3109 msgid "Minimum size:"
3110 msgstr ""
3112 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
3113 msgid "Random Tree"
3114 msgstr ""
3116 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
3117 #, no-c-format
3118 msgid "Curve (%):"
3119 msgstr ""
3121 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4
3122 msgid "Rubber Stretch"
3123 msgstr ""
3125 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6
3126 #, no-c-format
3127 msgid "Strength (%):"
3128 msgstr ""
3130 #: ../share/extensions/scour.inx.h:1
3131 msgid "Embed rasters"
3132 msgstr ""
3134 #: ../share/extensions/scour.inx.h:2
3135 msgid "Enable id stripping"
3136 msgstr ""
3138 #: ../share/extensions/scour.inx.h:3
3139 msgid "Enable viewboxing"
3140 msgstr ""
3142 #: ../share/extensions/scour.inx.h:4
3143 msgid "Group collapsing"
3144 msgstr ""
3146 #: ../share/extensions/scour.inx.h:6
3147 msgid "Indent"
3148 msgstr ""
3150 #: ../share/extensions/scour.inx.h:7
3151 msgid "Keep editor data"
3152 msgstr ""
3154 #: ../share/extensions/scour.inx.h:9
3155 msgid "Optimized SVG (*.svg)"
3156 msgstr ""
3158 #: ../share/extensions/scour.inx.h:10
3159 msgid "Optimized SVG Output"
3160 msgstr ""
3162 #: ../share/extensions/scour.inx.h:12
3163 msgid "Scalable Vector Graphics"
3164 msgstr ""
3166 #: ../share/extensions/scour.inx.h:13
3167 msgid "Set precision"
3168 msgstr ""
3170 #: ../share/extensions/scour.inx.h:14
3171 msgid "Simplify colors"
3172 msgstr ""
3174 #: ../share/extensions/scour.inx.h:15
3175 msgid "Space"
3176 msgstr ""
3178 #: ../share/extensions/scour.inx.h:16
3179 msgid "Strip xml prolog"
3180 msgstr ""
3182 #: ../share/extensions/scour.inx.h:17
3183 msgid "Style to xml"
3184 msgstr ""
3186 #: ../share/extensions/scour.inx.h:18
3187 msgid "Tab"
3188 msgstr ""
3190 #: ../share/extensions/scour.inx.h:20
3191 #, no-c-format
3192 msgid ""
3193 "This extension optimizes the SVG file according to the following options:\n"
3194 "    * Simplify colors: convert all colors to #RRGGBB format.\n"
3195 "    * Style to xml: convert styles into XML attributes.\n"
3196 "    * Group collapsing: collapse group elements.\n"
3197 "    * Enable id stripping: remove all un-referenced ID attributes.\n"
3198 "    * Embed rasters: embed rasters as base64-encoded data.\n"
3199 "    * Keep editor data: don't remove Inkscape, Sodipodi or Adobe Illustrator "
3200 "elements and attributes.\n"
3201 "    * Enable viewboxing: size image to 100%/100% and introduce a viewBox.\n"
3202 "    * Strip xml prolog: don't output the xml prolog.\n"
3203 "    * Set precision: set number of significant digits (default: 5).\n"
3204 "    * Indent: indentation of the output: none, space, tab (default: space)."
3205 msgstr ""
3207 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1
3208 msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor"
3209 msgstr ""
3211 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2
3212 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2
3213 msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)"
3214 msgstr ""
3216 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3
3217 msgid "sK1 vector graphics files input"
3218 msgstr ""
3220 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:1
3221 msgid "File format for use in sK1 vector graphics editor"
3222 msgstr ""
3224 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:3
3225 msgid "sK1 vector graphics files output"
3226 msgstr ""
3228 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1
3229 msgid "A diagram created with the program Sketch"
3230 msgstr ""
3232 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2
3233 msgid "Sketch Diagram (*.sk)"
3234 msgstr ""
3236 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3
3237 msgid "Sketch Input"
3238 msgstr ""
3240 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1
3241 msgid "Gear Placement:"
3242 msgstr ""
3244 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
3245 msgid "Inside (Hypotrochoid)"
3246 msgstr ""
3248 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3
3249 msgid "Outside (Epitrochoid)"
3250 msgstr ""
3252 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
3253 msgid "Quality (Default = 16):"
3254 msgstr ""
3256 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
3257 msgid "R - Ring Radius (px):"
3258 msgstr ""
3260 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
3261 msgid "Spirograph"
3262 msgstr ""
3264 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
3265 msgid "d - Pen Radius (px):"
3266 msgstr ""
3268 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
3269 msgid "r - Gear Radius (px):"
3270 msgstr ""
3272 #: ../share/extensions/split.inx.h:3
3273 msgid "Preserve original text"
3274 msgstr ""
3276 #: ../share/extensions/split.inx.h:4
3277 msgid "Split text"
3278 msgstr ""
3280 #: ../share/extensions/split.inx.h:5
3281 msgid "Split:"
3282 msgstr ""
3284 #: ../share/extensions/split.inx.h:7
3285 msgid "This effect splits texts into different lines, words or letters."
3286 msgstr ""
3288 #: ../share/extensions/split.inx.h:8
3289 msgctxt "split"
3290 msgid "Letters"
3291 msgstr ""
3293 #: ../share/extensions/split.inx.h:9
3294 msgctxt "split"
3295 msgid "Lines"
3296 msgstr ""
3298 #: ../share/extensions/split.inx.h:10
3299 msgctxt "split"
3300 msgid "Words"
3301 msgstr ""
3303 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
3304 msgid "Behavior:"
3305 msgstr ""
3307 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:3
3308 msgid "Percent:"
3309 msgstr ""
3311 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
3312 msgid "Straighten Segments"
3313 msgstr ""
3315 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1
3316 msgid "Envelope"
3317 msgstr ""
3319 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
3320 msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
3321 msgstr ""
3323 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
3324 msgid "Microsoft's GUI definition format"
3325 msgstr ""
3327 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3
3328 msgid "XAML Output"
3329 msgstr ""
3331 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1
3332 msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
3333 msgstr ""
3335 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
3336 msgid ""
3337 "Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media "
3338 "files"
3339 msgstr ""
3341 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
3342 msgid "ZIP Output"
3343 msgstr ""
3345 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1
3346 msgid "Automatically set size and position"
3347 msgstr ""
3349 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
3350 msgid "Calendar"
3351 msgstr ""
3353 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3
3354 msgid "Char Encoding:"
3355 msgstr ""
3357 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4
3358 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515
3359 msgid "Colors"
3360 msgstr ""
3362 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5 ../src/ui/dialog/input.cpp:583
3363 msgid "Configuration"
3364 msgstr ""
3366 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
3367 msgid "Day color:"
3368 msgstr ""
3370 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7
3371 msgid "Day names:"
3372 msgstr ""
3374 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
3375 msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
3376 msgstr ""
3378 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9
3379 msgid ""
3380 "January February March April May June July August September October November "
3381 "December"
3382 msgstr ""
3384 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10 ../src/dialogs/text-edit.cpp:221
3385 msgid "Layout"
3386 msgstr ""
3388 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11
3389 msgid "Localization"
3390 msgstr ""
3392 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12
3393 msgid "Monday"
3394 msgstr ""
3396 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13
3397 msgid "Month (0 for all):"
3398 msgstr ""
3400 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14
3401 msgid "Month Margin:"
3402 msgstr ""
3404 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15
3405 msgid "Month Width:"
3406 msgstr ""
3408 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16
3409 msgid "Month color:"
3410 msgstr ""
3412 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17
3413 msgid "Month names:"
3414 msgstr ""
3416 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18
3417 msgid "Months per line:"
3418 msgstr ""
3420 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
3421 msgid "Next month day color:"
3422 msgstr ""
3424 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21
3425 msgid "Saturday"
3426 msgstr ""
3428 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22
3429 msgid "Saturday and Sunday"
3430 msgstr ""
3432 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23
3433 msgid ""
3434 "Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/"
3435 "library/codecs.html#standard-encodings."
3436 msgstr ""
3438 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24
3439 msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat"
3440 msgstr ""
3442 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25
3443 msgid "Sunday"
3444 msgstr ""
3446 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
3447 msgid "The day names list must start from Sunday."
3448 msgstr ""
3450 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27
3451 msgid "The options below have no influence when the above is checked."
3452 msgstr ""
3454 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28
3455 msgid "Week start day"
3456 msgstr ""
3458 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29
3459 msgid "Weekday name color:"
3460 msgstr ""
3462 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30
3463 msgid "Weekend day color:"
3464 msgstr ""
3466 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31
3467 msgid "Weekend:"
3468 msgstr ""
3470 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32
3471 msgid "Year (0 for current):"
3472 msgstr ""
3474 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33
3475 msgid "Year color:"
3476 msgstr ""
3478 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34
3479 msgid "You may change the names for other languages:"
3480 msgstr ""
3482 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1
3483 msgid "Convert to Braille"
3484 msgstr ""
3486 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
3487 msgid "fLIP cASE"
3488 msgstr ""
3490 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
3491 msgid "lowercase"
3492 msgstr ""
3494 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2
3495 msgid "rANdOm CasE"
3496 msgstr ""
3498 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1
3499 msgid "By:"
3500 msgstr ""
3502 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2
3503 msgid "Replace text"
3504 msgstr ""
3506 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3
3507 msgid "Replace:"
3508 msgstr ""
3510 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
3511 msgid "Title Case"
3512 msgstr ""
3514 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
3515 msgid "UPPERCASE"
3516 msgstr ""
3518 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:1
3519 msgid "Angle a (deg):"
3520 msgstr ""
3522 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:2
3523 msgid "Angle b (deg):"
3524 msgstr ""
3526 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:3
3527 msgid "Angle c (deg):"
3528 msgstr ""
3530 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:4
3531 msgid "From Side a and Angles a, b"
3532 msgstr ""
3534 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:5
3535 msgid "From Side c and Angles a, b"
3536 msgstr ""
3538 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:6
3539 msgid "From Sides a, b and Angle a"
3540 msgstr ""
3542 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:7
3543 msgid "From Sides a, b and Angle c"
3544 msgstr ""
3546 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:8
3547 msgid "From Three Sides"
3548 msgstr ""
3550 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:11
3551 msgid "Side Length a (px):"
3552 msgstr ""
3554 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:12
3555 msgid "Side Length b (px):"
3556 msgstr ""
3558 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:13
3559 msgid "Side Length c (px):"
3560 msgstr ""
3562 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:14
3563 msgid "Triangle"
3564 msgstr ""
3566 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1
3567 msgid "ASCII Text"
3568 msgstr ""
3570 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2
3571 msgid "Text File (*.txt)"
3572 msgstr ""
3574 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3
3575 msgid "Text Input"
3576 msgstr ""
3578 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:1
3579 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:2
3580 msgid "Background color:"
3581 msgstr ""
3583 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:2
3584 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:17
3585 msgid "HTML class attribute:"
3586 msgstr ""
3588 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:3
3589 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:18
3590 msgid "HTML id attribute:"
3591 msgstr ""
3593 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:4
3594 msgid "Height unit:"
3595 msgstr ""
3597 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:6
3598 msgid ""
3599 "Layout Group is only about to help a better code generation (if you need "
3600 "it). To use this, you must to select some \"Slicer rectangles\" first."
3601 msgstr ""
3603 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:8
3604 msgid "Percent (relative to parent size)"
3605 msgstr ""
3607 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:9
3608 msgid "Pixel (fixed)"
3609 msgstr ""
3611 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:10
3612 msgid "Set a layout group"
3613 msgstr ""
3615 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:11
3616 msgid "Slicer"
3617 msgstr ""
3619 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:12
3620 msgid "Undefined (relative to non-floating content size)"
3621 msgstr ""
3623 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:13
3624 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:41
3625 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:7
3626 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18
3627 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16
3628 msgid "Web"
3629 msgstr ""
3631 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:14
3632 msgid "Width unit:"
3633 msgstr ""
3635 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:1
3636 msgid ""
3637 "0 is the lowest image quality and highest compression, and 100 is the best "
3638 "quality but least effective compression"
3639 msgstr ""
3641 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:3
3642 msgid "Background â€” no repeat (on parent group)"
3643 msgstr ""
3645 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:4
3646 msgid "Background â€” repeat horizontally (on parent group)"
3647 msgstr ""
3649 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:5
3650 msgid "Background â€” repeat vertically (on parent group)"
3651 msgstr ""
3653 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:6
3654 msgid "Bottom and Center"
3655 msgstr ""
3657 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:7
3658 msgid "Bottom and Left"
3659 msgstr ""
3661 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:8
3662 msgid "Bottom and Right"
3663 msgstr ""
3665 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:9
3666 msgid "Create a slicer rectangle"
3667 msgstr ""
3669 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:10
3670 msgid "DPI:"
3671 msgstr ""
3673 #. i18n. Description duplicated in a fake value attribute in order to make it translatable
3674 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:12
3675 msgid "Force Dimension must be set as <width>x<height>"
3676 msgstr ""
3678 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:13
3679 msgid "Force Dimension:"
3680 msgstr ""
3682 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:14
3683 msgid "Format:"
3684 msgstr ""
3686 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:15
3687 msgid "GIF specific options"
3688 msgstr ""
3690 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:19
3691 msgid "If set, this will replace DPI."
3692 msgstr ""
3694 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:20
3695 msgid "JPG specific options"
3696 msgstr ""
3698 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:21
3699 msgid "Layout disposition:"
3700 msgstr ""
3702 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:22
3703 msgid "Left Floated Image"
3704 msgstr ""
3706 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:23
3707 msgid "Middle and Center"
3708 msgstr ""
3710 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:24
3711 msgid "Middle and Left"
3712 msgstr ""
3714 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:25
3715 msgid "Middle and Right"
3716 msgstr ""
3718 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:26
3719 #: ../src/extension/extension.cpp:740 ../src/ui/dialog/input.cpp:592
3720 msgid "Name:"
3721 msgstr ""
3723 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:27
3724 msgid "Non Positioned Image"
3725 msgstr ""
3727 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:28
3728 msgid "Options for HTML export"
3729 msgstr ""
3731 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:29
3732 msgid "Palette"
3733 msgstr ""
3735 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:30
3736 msgid "Palette size:"
3737 msgstr ""
3739 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:31
3740 msgid "Position anchor:"
3741 msgstr ""
3743 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:32
3744 msgid "Positioned Image"
3745 msgstr ""
3747 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:33
3748 msgid "Positioned html block element with the image as Background"
3749 msgstr ""
3751 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:34
3752 msgid "Quality:"
3753 msgstr ""
3755 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:35
3756 msgid "Right Floated Image"
3757 msgstr ""
3759 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:36
3760 msgid "Tiled Background (on parent group)"
3761 msgstr ""
3763 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:37
3764 msgid "Top and Center"
3765 msgstr ""
3767 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:38
3768 msgid "Top and Left"
3769 msgstr ""
3771 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:39
3772 msgid "Top and right"
3773 msgstr ""
3775 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:1
3776 msgid ""
3777 "All sliced images, and optionaly code, will be generated as you had "
3778 "configured and saved to one directory."
3779 msgstr ""
3781 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:2
3782 msgid "Create directory, if it does not exists"
3783 msgstr ""
3785 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:3
3786 msgid "Directory path to export:"
3787 msgstr ""
3789 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:4
3790 msgid "Export layout pieces and HTML+CSS code"
3791 msgstr ""
3793 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:8
3794 msgid "With HTML and CSS"
3795 msgstr ""
3797 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1
3798 msgid "All selected ones set an attribute in the last one"
3799 msgstr ""
3801 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2
3802 msgid "Attribute to set:"
3803 msgstr ""
3805 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3
3806 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3
3807 msgid "Compatibility with previews code to this event:"
3808 msgstr ""
3810 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5
3811 msgid ""
3812 "If you want to set more than one attribute, you must separate this with a "
3813 "space, and only with a space."
3814 msgstr ""
3816 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7
3817 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7 ../src/interface.cpp:1555
3818 msgid "Replace"
3819 msgstr ""
3821 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8
3822 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8
3823 msgid "Run it after"
3824 msgstr ""
3826 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9
3827 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9
3828 msgid "Run it before"
3829 msgstr ""
3831 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10
3832 msgid "Set Attributes"
3833 msgstr ""
3835 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11
3836 msgid "Source and destination of setting:"
3837 msgstr ""
3839 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12
3840 msgid "The first selected sets an attribute in all others"
3841 msgstr ""
3843 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13
3844 msgid "The list of values must have the same size as the attributes list."
3845 msgstr ""
3847 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14
3848 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12
3849 msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements"
3850 msgstr ""
3852 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15
3853 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13
3854 msgid ""
3855 "This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web "
3856 "browser (like Firefox)."
3857 msgstr ""
3859 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16
3860 msgid ""
3861 "This effect sets one or more attributes in the second selected element, when "
3862 "a defined event occurs on the first selected element."
3863 msgstr ""
3865 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17
3866 msgid "Value to set:"
3867 msgstr ""
3869 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19
3870 msgid "When should the set be done:"
3871 msgstr ""
3873 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20
3874 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18
3875 msgid "on activate"
3876 msgstr ""
3878 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
3879 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19
3880 msgid "on blur"
3881 msgstr ""
3883 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22
3884 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20
3885 msgid "on click"
3886 msgstr ""
3888 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23
3889 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21
3890 msgid "on element loaded"
3891 msgstr ""
3893 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24
3894 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22
3895 msgid "on focus"
3896 msgstr ""
3898 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25
3899 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23
3900 msgid "on mouse down"
3901 msgstr ""
3903 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26
3904 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24
3905 msgid "on mouse move"
3906 msgstr ""
3908 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27
3909 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25
3910 msgid "on mouse out"
3911 msgstr ""
3913 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:28
3914 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:26
3915 msgid "on mouse over"
3916 msgstr ""
3918 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:29
3919 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:27
3920 msgid "on mouse up"
3921 msgstr ""
3923 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:1
3924 msgid "All selected ones transmit to the last one"
3925 msgstr ""
3927 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2
3928 msgid "Attribute to transmit:"
3929 msgstr ""
3931 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5
3932 msgid ""
3933 "If you want to transmit more than one attribute, you should separate this "
3934 "with a space, and only with a space."
3935 msgstr ""
3937 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10
3938 msgid "Source and destination of transmitting:"
3939 msgstr ""
3941 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11
3942 msgid "The first selected transmits to all others"
3943 msgstr ""
3945 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14
3946 msgid ""
3947 "This effect transmits one or more attributes from the first selected element "
3948 "to the second when an event occurs."
3949 msgstr ""
3951 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15
3952 msgid "Transmit Attributes"
3953 msgstr ""
3955 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17
3956 msgid "When to transmit:"
3957 msgstr ""
3959 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:1
3960 msgid "Amount of whirl:"
3961 msgstr ""
3963 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:3
3964 msgid "Rotation is clockwise"
3965 msgstr ""
3967 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:4
3968 msgid "Whirl"
3969 msgstr ""
3971 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1
3972 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1
3973 msgid "A popular graphics file format for clipart"
3974 msgstr ""
3976 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2
3977 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2
3978 msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
3979 msgstr ""
3981 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3
3982 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3
3983 msgid "Windows Metafile Input"
3984 msgstr ""
3986 #: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3
3987 msgid "XAML Input"
3988 msgstr ""
3990 #: ../inkscape.desktop.in.h:1
3991 msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
3992 msgstr ""
3994 #: ../inkscape.desktop.in.h:2
3995 msgid "Inkscape"
3996 msgstr ""
3998 #: ../inkscape.desktop.in.h:3
3999 msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
4000 msgstr ""
4002 #: ../inkscape.desktop.in.h:4
4003 msgid "Vector Graphics Editor"
4004 msgstr ""
4006 #: ../share/extensions/dimension.py:105
4007 msgid "Please select an object."
4008 msgstr ""
4010 #: ../share/extensions/dimension.py:130
4011 msgid "Unable to process this object.  Try changing it into a path first."
4012 msgstr ""
4014 #. report to the Inkscape console using errormsg
4015 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175
4016 msgid "Side Length 'a' (px): "
4017 msgstr ""
4019 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176
4020 msgid "Side Length 'b' (px): "
4021 msgstr ""
4023 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177
4024 msgid "Side Length 'c' (px): "
4025 msgstr ""
4027 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178
4028 msgid "Angle 'A' (radians): "
4029 msgstr ""
4031 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179
4032 msgid "Angle 'B' (radians): "
4033 msgstr ""
4035 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180
4036 msgid "Angle 'C' (radians): "
4037 msgstr ""
4039 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181
4040 msgid "Semiperimeter (px): "
4041 msgstr ""
4043 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182
4044 msgid "Area (px^2): "
4045 msgstr ""
4047 #: ../share/extensions/dxf_outlines.py:36
4048 msgid ""
4049 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
4050 "required by this extension. Please install them and try again."
4051 msgstr ""
4053 #: ../share/extensions/embedimage.py:75
4054 msgid ""
4055 "No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to "
4056 "an existing file! Unable to embed image."
4057 msgstr ""
4059 #: ../share/extensions/embedimage.py:77
4060 #, python-format
4061 msgid "Sorry we could not locate %s"
4062 msgstr ""
4064 #: ../share/extensions/embedimage.py:102
4065 #, python-format
4066 msgid ""
4067 "%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, "
4068 "or image/x-icon"
4069 msgstr ""
4071 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14
4072 msgid ""
4073 "The export_gpl.py module requires PyXML.  Please download the latest version "
4074 "from http://pyxml.sourceforge.net/."
4075 msgstr ""
4077 #: ../share/extensions/extractimage.py:65
4078 #, python-format
4079 msgid "Image extracted to: %s"
4080 msgstr ""
4082 #: ../share/extensions/extractimage.py:72
4083 msgid "Unable to find image data."
4084 msgstr ""
4086 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3087
4087 msgid ""
4088 "Directory does not exist! Please specify existing directory at Preferences "
4089 "tab!"
4090 msgstr ""
4092 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3112
4093 #, python-format
4094 msgid ""
4095 "Can not write to specified file!\n"
4096 "%s"
4097 msgstr ""
4099 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3240
4100 #, python-format
4101 msgid ""
4102 "Orientation points for '%s' layer have not been found! Please add "
4103 "orientation points using Orientation tab!"
4104 msgstr ""
4106 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3246
4107 #, python-format
4108 msgid "There are more than one orientation point groups in '%s' layer"
4109 msgstr ""
4111 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3277
4112 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3279
4113 msgid ""
4114 "Orientation points are wrong! (if there are two orientation points they "
4115 "sould not be the same. If there are three orientation points they should not "
4116 "be in a straight line.)"
4117 msgstr ""
4119 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3398
4120 #, python-format
4121 msgid ""
4122 "Warning! Found bad orientation points in '%s' layer. Resulting Gcode could "
4123 "be corrupt!"
4124 msgstr ""
4126 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3468
4127 #, python-format
4128 msgid ""
4129 "Warning! Tool's and default tool's parameter's (%s) types are not the same "
4130 "( type('%s') != type('%s') )."
4131 msgstr ""
4133 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3471
4134 #, python-format
4135 msgid "Warning! Tool has parameter that default tool has not ( '%s': '%s' )."
4136 msgstr ""
4138 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3485
4139 #, python-format
4140 msgid "Layer '%s' contains more than one tool!"
4141 msgstr ""
4143 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3488
4144 #, python-format
4145 msgid ""
4146 "Can not find tool for '%s' layer! Please add one with Tools library tab!"
4147 msgstr ""
4149 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3591
4150 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3672
4151 msgid "No paths are selected! Trying to work on all available paths."
4152 msgstr ""
4154 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3610
4155 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3681
4156 msgid ""
4157 "Warning: One or more paths dont have 'd' parameter, try to Ungroup (Ctrl"
4158 "+Shift+G) and Object to Path (Ctrl+Shift+C)!"
4159 msgstr ""
4161 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3640
4162 msgid ""
4163 "Noting is selected. Please select something to convert to drill point "
4164 "(dxfpoint) or clear point sign."
4165 msgstr ""
4167 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3713
4168 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3807
4169 msgid "This extension requires at least one selected path."
4170 msgstr ""
4172 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3719
4173 #, python-format
4174 msgid "Tool diameter must be > 0 but tool's diameter on '%s' layer is not!"
4175 msgstr ""
4177 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3730
4178 msgid "Warning: omitting non-path"
4179 msgstr ""
4181 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4062
4182 #, python-format
4183 msgid "Tool '%s' has no shape!"
4184 msgstr ""
4186 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4072
4187 msgid "No need to engrave sharp angles."
4188 msgstr ""
4190 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4085
4191 msgid ""
4192 "Active layer already has orientation points! Remove them or select another "
4193 "layer!"
4194 msgstr ""
4196 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4133
4197 msgid "Active layer already has a tool! Remove it or select another layer!"
4198 msgstr ""
4200 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4257
4201 msgid "Selection is empty! Will compute whole drawing."
4202 msgstr ""
4204 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4317
4205 msgid ""
4206 "Tutorials, manuals and support can be found at\n"
4207 "English support forum:\n"
4208 "\thttp://www.cnc-club.ru/gcodetools\n"
4209 "and Russian support forum:\n"
4210 "\thttp://www.cnc-club.ru/gcodetoolsru"
4211 msgstr ""
4213 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4362
4214 msgid "Lathe X and Z axis remap should be 'X', 'Y' or 'Z'. Exiting..."
4215 msgstr ""
4217 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4365
4218 msgid "Lathe X and Z axis remap should be the same. Exiting..."
4219 msgstr ""
4221 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4526
4222 msgid ""
4223 "Select one of the active tabs - Path to Gcode, Area, Engraving, DXF points, "
4224 "Orientation, Offset, Lathe or Tools library."
4225 msgstr ""
4227 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4532
4228 msgid ""
4229 "Orientation points have not been defined! A default set of orientation "
4230 "points has been automatically added."
4231 msgstr ""
4233 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4536
4234 msgid ""
4235 "Cutting tool has not been defined! A default tool has been automatically "
4236 "added."
4237 msgstr ""
4239 #: ../share/extensions/inkex.py:67
4240 #, python-format
4241 msgid ""
4242 "The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore "
4243 "this extension. Please download and install the latest version from http://"
4244 "cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager "
4245 "by a command like: sudo apt-get install python-lxml\n"
4246 "\n"
4247 "Technical details:\n"
4248 "%s"
4249 msgstr ""
4251 #: ../share/extensions/inkex.py:231
4252 #, python-format
4253 msgid "No matching node for expression: %s"
4254 msgstr ""
4256 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41
4257 #, python-format
4258 msgid "No style attribute found for id: %s"
4259 msgstr ""
4261 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56
4262 #, python-format
4263 msgid "unable to locate marker: %s"
4264 msgstr ""
4266 #: ../share/extensions/pathalongpath.py:201
4267 #: ../share/extensions/pathscatter.py:220
4268 #: ../share/extensions/perspective.py:61
4269 msgid "This extension requires two selected paths."
4270 msgstr ""
4272 #: ../share/extensions/pathalongpath.py:227
4273 msgid ""
4274 "The total length of the pattern is too small :\n"
4275 "Please choose a larger object or set 'Space between copies' > 0"
4276 msgstr ""
4278 #: ../share/extensions/pathmodifier.py:229
4279 #, python-format
4280 msgid "Please first convert objects to paths!  (Got [%s].)"
4281 msgstr ""
4283 #: ../share/extensions/perspective.py:29
4284 msgid ""
4285 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
4286 "required by this extension. Please install them and try again.  On a Debian-"
4287 "like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-"
4288 "numpy."
4289 msgstr ""
4291 #: ../share/extensions/perspective.py:68
4292 #: ../share/extensions/summersnight.py:43
4293 #, python-format
4294 msgid ""
4295 "The first selected object is of type '%s'.\n"
4296 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4297 msgstr ""
4299 #: ../share/extensions/perspective.py:74
4300 #: ../share/extensions/summersnight.py:50
4301 msgid ""
4302 "This extension requires that the second selected path be four nodes long."
4303 msgstr ""
4305 #: ../share/extensions/perspective.py:99
4306 #: ../share/extensions/summersnight.py:82
4307 msgid ""
4308 "The second selected object is a group, not a path.\n"
4309 "Try using the procedure Object->Ungroup."
4310 msgstr ""
4312 #: ../share/extensions/perspective.py:101
4313 #: ../share/extensions/summersnight.py:84
4314 msgid ""
4315 "The second selected object is not a path.\n"
4316 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4317 msgstr ""
4319 #: ../share/extensions/perspective.py:104
4320 #: ../share/extensions/summersnight.py:87
4321 msgid ""
4322 "The first selected object is not a path.\n"
4323 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4324 msgstr ""
4326 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:60
4327 msgid ""
4328 "Failed to import the numpy module. This module is required by this "
4329 "extension. Please install it and try again.  On a Debian-like system this "
4330 "can be done with the command 'sudo apt-get install python-numpy'."
4331 msgstr ""
4333 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:331
4334 msgid "No face data found in specified file."
4335 msgstr ""
4337 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:332
4338 msgid "Try selecting \"Edge Specified\" in the Model File tab.\n"
4339 msgstr ""
4341 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:338
4342 msgid "No edge data found in specified file."
4343 msgstr ""
4345 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:339
4346 msgid "Try selecting \"Face Specified\" in the Model File tab.\n"
4347 msgstr ""
4349 #. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation
4350 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:514
4351 msgid ""
4352 "Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is "
4353 "imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n"
4354 msgstr ""
4356 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:516
4357 msgid "Internal Error. No view type selected\n"
4358 msgstr ""
4360 #: ../share/extensions/summersnight.py:36
4361 msgid ""
4362 "This extension requires two selected paths. \n"
4363 "The second path must be exactly four nodes long."
4364 msgstr ""
4366 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:128
4367 #, python-format
4368 msgid "Could not locate file: %s"
4369 msgstr ""
4371 #: ../share/extensions/uniconv_output.py:120
4372 msgid "You need to install the UniConvertor software.\n"
4373 msgstr ""
4375 #: ../share/extensions/web-set-att.py:56
4376 #: ../share/extensions/web-transmit-att.py:52
4377 msgid "You must select at least two elements."
4378 msgstr ""
4380 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
4381 msgid "Matte jelly"
4382 msgstr ""
4384 #: ../share/filters/filters.svg.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:10
4385 #: ../share/filters/filters.svg.h:107 ../share/filters/filters.svg.h:109
4386 #: ../share/filters/filters.svg.h:115 ../share/filters/filters.svg.h:116
4387 #: ../share/filters/filters.svg.h:118 ../share/filters/filters.svg.h:122
4388 #: ../share/filters/filters.svg.h:167 ../share/filters/filters.svg.h:206
4389 msgid "ABCs"
4390 msgstr ""
4392 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
4393 msgid "Bulging, matte jelly covering"
4394 msgstr ""
4396 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
4397 msgid "Smart jelly"
4398 msgstr ""
4400 #: ../share/filters/filters.svg.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:4
4401 #: ../share/filters/filters.svg.h:9 ../share/filters/filters.svg.h:14
4402 #: ../share/filters/filters.svg.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:39
4403 #: ../share/filters/filters.svg.h:48 ../share/filters/filters.svg.h:49
4404 #: ../share/filters/filters.svg.h:50 ../share/filters/filters.svg.h:51
4405 #: ../share/filters/filters.svg.h:54 ../share/filters/filters.svg.h:56
4406 #: ../share/filters/filters.svg.h:69 ../share/filters/filters.svg.h:71
4407 #: ../share/filters/filters.svg.h:89 ../share/filters/filters.svg.h:101
4408 #: ../share/filters/filters.svg.h:102 ../share/filters/filters.svg.h:207
4409 #: ../share/filters/filters.svg.h:208 ../share/filters/filters.svg.h:209
4410 #: ../share/filters/filters.svg.h:210 ../share/filters/filters.svg.h:211
4411 msgid "Bevels"
4412 msgstr ""
4414 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
4415 msgid "Same as Matte jelly but with more controls"
4416 msgstr ""
4418 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
4419 msgid "Metal casting"
4420 msgstr ""
4422 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
4423 msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish"
4424 msgstr ""
4426 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
4427 msgid "Motion blur, horizontal"
4428 msgstr ""
4430 #: ../share/filters/filters.svg.h:5 ../share/filters/filters.svg.h:6
4431 #: ../share/filters/filters.svg.h:7 ../share/filters/filters.svg.h:57
4432 #: ../share/filters/filters.svg.h:94 ../share/filters/filters.svg.h:108
4433 #: ../share/filters/filters.svg.h:111 ../share/filters/filters.svg.h:159
4434 msgid "Blurs"
4435 msgstr ""
4437 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
4438 msgid ""
4439 "Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary "
4440 "force"
4441 msgstr ""
4443 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
4444 msgid "Motion blur, vertical"
4445 msgstr ""
4447 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
4448 msgid ""
4449 "Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary "
4450 "force"
4451 msgstr ""
4453 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
4454 msgid "Apparition"
4455 msgstr ""
4457 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
4458 msgid "Edges are partly feathered out"
4459 msgstr ""
4461 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
4462 msgid "Cutout"
4463 msgstr ""
4465 #: ../share/filters/filters.svg.h:8 ../share/filters/filters.svg.h:40
4466 #: ../share/filters/filters.svg.h:85 ../share/filters/filters.svg.h:95
4467 #: ../share/filters/filters.svg.h:119 ../share/filters/filters.svg.h:169
4468 #: ../share/filters/filters.svg.h:170 ../share/filters/filters.svg.h:171
4469 #: ../share/filters/filters.svg.h:176 ../share/filters/filters.svg.h:214
4470 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45
4471 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:105
4472 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:165
4473 msgid "Shadows and Glows"
4474 msgstr ""
4476 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
4477 msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape"
4478 msgstr ""
4480 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
4481 msgid "Jigsaw piece"
4482 msgstr ""
4484 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
4485 msgid "Low, sharp bevel"
4486 msgstr ""
4488 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
4489 msgid "Roughen"
4490 msgstr ""
4492 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
4493 msgid "Small-scale roughening to edges and content"
4494 msgstr ""
4496 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
4497 msgid "Rubber stamp"
4498 msgstr ""
4500 #: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:17
4501 #: ../share/filters/filters.svg.h:18 ../share/filters/filters.svg.h:19
4502 #: ../share/filters/filters.svg.h:21 ../share/filters/filters.svg.h:22
4503 #: ../share/filters/filters.svg.h:36 ../share/filters/filters.svg.h:37
4504 #: ../share/filters/filters.svg.h:38 ../share/filters/filters.svg.h:90
4505 #: ../share/filters/filters.svg.h:113 ../share/filters/filters.svg.h:114
4506 #: ../share/filters/filters.svg.h:117 ../share/filters/filters.svg.h:150
4507 #: ../share/filters/filters.svg.h:154 ../share/filters/filters.svg.h:183
4508 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
4509 msgid "Overlays"
4510 msgstr ""
4512 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
4513 msgid "Random whiteouts inside"
4514 msgstr ""
4516 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
4517 msgid "Ink bleed"
4518 msgstr ""
4520 #: ../share/filters/filters.svg.h:12 ../share/filters/filters.svg.h:13
4521 #: ../share/filters/filters.svg.h:41 ../share/filters/filters.svg.h:166
4522 msgid "Protrusions"
4523 msgstr ""
4525 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
4526 msgid "Inky splotches underneath the object"
4527 msgstr ""
4529 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
4530 msgid "Fire"
4531 msgstr ""
4533 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
4534 msgid "Edges of object are on fire"
4535 msgstr ""
4537 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
4538 msgid "Bloom"
4539 msgstr ""
4541 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
4542 msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights"
4543 msgstr ""
4545 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
4546 msgid "Ridged border"
4547 msgstr ""
4549 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
4550 msgid "Ridged border with inner bevel"
4551 msgstr ""
4553 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
4554 msgid "Ripple"
4555 msgstr ""
4557 #: ../share/filters/filters.svg.h:16 ../share/filters/filters.svg.h:43
4558 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:110
4559 #: ../share/filters/filters.svg.h:112 ../share/filters/filters.svg.h:128
4560 #: ../share/filters/filters.svg.h:173 ../share/filters/filters.svg.h:194
4561 msgid "Distort"
4562 msgstr ""
4564 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
4565 msgid "Horizontal rippling of edges"
4566 msgstr ""
4568 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
4569 msgid "Speckle"
4570 msgstr ""
4572 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
4573 msgid "Fill object with sparse translucent specks"
4574 msgstr ""
4576 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
4577 msgid "Oil slick"
4578 msgstr ""
4580 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
4581 msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches"
4582 msgstr ""
4584 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
4585 msgid "Frost"
4586 msgstr ""
4588 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
4589 msgid "Flake-like white splotches"
4590 msgstr ""
4592 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
4593 msgid "Leopard fur"
4594 msgstr ""
4596 #: ../share/filters/filters.svg.h:20 ../share/filters/filters.svg.h:58
4597 #: ../share/filters/filters.svg.h:59 ../share/filters/filters.svg.h:60
4598 #: ../share/filters/filters.svg.h:62 ../share/filters/filters.svg.h:67
4599 #: ../share/filters/filters.svg.h:78 ../share/filters/filters.svg.h:79
4600 #: ../share/filters/filters.svg.h:80 ../share/filters/filters.svg.h:82
4601 #: ../share/filters/filters.svg.h:136 ../share/filters/filters.svg.h:151
4602 #: ../share/filters/filters.svg.h:152 ../share/filters/filters.svg.h:153
4603 msgid "Materials"
4604 msgstr ""
4606 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
4607 msgid "Leopard spots (loses object's own color)"
4608 msgstr ""
4610 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
4611 msgid "Zebra"
4612 msgstr ""
4614 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
4615 msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)"
4616 msgstr ""
4618 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
4619 msgid "Clouds"
4620 msgstr ""
4622 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
4623 msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds"
4624 msgstr ""
4626 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
4627 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37
4628 msgid "Sharpen"
4629 msgstr ""
4631 #: ../share/filters/filters.svg.h:23 ../share/filters/filters.svg.h:24
4632 #: ../share/filters/filters.svg.h:25 ../share/filters/filters.svg.h:26
4633 #: ../share/filters/filters.svg.h:27 ../share/filters/filters.svg.h:28
4634 #: ../share/filters/filters.svg.h:29 ../share/filters/filters.svg.h:30
4635 #: ../share/filters/filters.svg.h:34 ../share/filters/filters.svg.h:100
4636 #: ../share/filters/filters.svg.h:160 ../share/filters/filters.svg.h:162
4637 #: ../share/filters/filters.svg.h:175 ../share/filters/filters.svg.h:190
4638 msgid "Image effects"
4639 msgstr ""
4641 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
4642 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15"
4643 msgstr ""
4645 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
4646 msgid "Sharpen more"
4647 msgstr ""
4649 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
4650 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.3"
4651 msgstr ""
4653 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
4654 msgid "Oil painting"
4655 msgstr ""
4657 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
4658 msgid "Simulate oil painting style"
4659 msgstr ""
4661 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
4662 msgid "Edge detect"
4663 msgstr ""
4665 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
4666 msgid "Detect color edges in object"
4667 msgstr ""
4669 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
4670 msgid "Horizontal edge detect"
4671 msgstr ""
4673 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
4674 msgid "Detect horizontal color edges in object"
4675 msgstr ""
4677 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
4678 msgid "Vertical edge detect"
4679 msgstr ""
4681 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
4682 msgid "Detect vertical color edges in object"
4683 msgstr ""
4685 #. Pencil
4686 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
4687 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 ../src/verbs.cpp:2501
4688 msgid "Pencil"
4689 msgstr ""
4691 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
4692 msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale"
4693 msgstr ""
4695 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
4696 msgid "Blueprint"
4697 msgstr ""
4699 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
4700 msgid "Detect color edges and retrace them in blue"
4701 msgstr ""
4703 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
4704 msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero"
4705 msgstr ""
4707 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:228
4708 msgid "Invert"
4709 msgstr ""
4711 #: ../share/filters/filters.svg.h:32
4712 msgid "Invert colors"
4713 msgstr ""
4715 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
4716 msgid "Sepia"
4717 msgstr ""
4719 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
4720 msgid "Render in warm sepia tones"
4721 msgstr ""
4723 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
4724 msgid "Age"
4725 msgstr ""
4727 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
4728 msgid "Imitate aged photograph"
4729 msgstr ""
4731 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
4732 msgid "Organic"
4733 msgstr ""
4735 #: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:42
4736 #: ../share/filters/filters.svg.h:45 ../share/filters/filters.svg.h:61
4737 #: ../share/filters/filters.svg.h:63 ../share/filters/filters.svg.h:64
4738 #: ../share/filters/filters.svg.h:81 ../share/filters/filters.svg.h:83
4739 #: ../share/filters/filters.svg.h:84 ../share/filters/filters.svg.h:125
4740 #: ../share/filters/filters.svg.h:126 ../share/filters/filters.svg.h:127
4741 #: ../share/filters/filters.svg.h:130 ../share/filters/filters.svg.h:131
4742 #: ../share/filters/filters.svg.h:132 ../share/filters/filters.svg.h:133
4743 #: ../share/filters/filters.svg.h:134 ../share/filters/filters.svg.h:135
4744 #: ../share/filters/filters.svg.h:155 ../share/filters/filters.svg.h:172
4745 #: ../share/filters/filters.svg.h:181 ../share/filters/filters.svg.h:187
4746 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
4747 msgid "Textures"
4748 msgstr ""
4750 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
4751 msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface"
4752 msgstr ""
4754 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
4755 msgid "Barbed wire"
4756 msgstr ""
4758 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
4759 msgid "Gray bevelled wires with drop shadows"
4760 msgstr ""
4762 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
4763 msgid "Swiss cheese"
4764 msgstr ""
4766 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
4767 msgid "Random inner-bevel holes"
4768 msgstr ""
4770 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
4771 msgid "Blue cheese"
4772 msgstr ""
4774 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
4775 msgid "Marble-like bluish speckles"
4776 msgstr ""
4778 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
4779 msgid "Button"
4780 msgstr ""
4782 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
4783 msgid "Soft bevel, slightly depressed middle"
4784 msgstr ""
4786 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
4787 msgid "Inset"
4788 msgstr ""
4790 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
4791 msgid "Shadowy outer bevel"
4792 msgstr ""
4794 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
4795 msgid "Dripping"
4796 msgstr ""
4798 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
4799 msgid "Random paint streaks downwards"
4800 msgstr ""
4802 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
4803 msgid "Jam spread"
4804 msgstr ""
4806 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
4807 msgid "Glossy clumpy jam spread"
4808 msgstr ""
4810 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
4811 msgid "Pixel smear"
4812 msgstr ""
4814 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
4815 msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps"
4816 msgstr ""
4818 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
4819 msgid "HSL Bumps"
4820 msgstr ""
4822 #: ../share/filters/filters.svg.h:44 ../share/filters/filters.svg.h:46
4823 #: ../share/filters/filters.svg.h:97 ../share/filters/filters.svg.h:120
4824 #: ../share/filters/filters.svg.h:121 ../share/filters/filters.svg.h:123
4825 #: ../share/filters/filters.svg.h:124 ../share/filters/filters.svg.h:161
4826 #: ../share/filters/filters.svg.h:163 ../share/filters/filters.svg.h:180
4827 #: ../share/filters/filters.svg.h:182 ../share/filters/filters.svg.h:184
4828 #: ../share/filters/filters.svg.h:185 ../share/filters/filters.svg.h:192
4829 #: ../share/filters/filters.svg.h:201 ../share/filters/filters.svg.h:202
4830 #: ../share/filters/filters.svg.h:203 ../share/filters/filters.svg.h:212
4831 #: ../share/filters/filters.svg.h:213 ../share/filters/filters.svg.h:216
4832 msgid "Bumps"
4833 msgstr ""
4835 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
4836 msgid "Highly flexible bump combining diffuse and specular lightings"
4837 msgstr ""
4839 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
4840 msgid "Cracked glass"
4841 msgstr ""
4843 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
4844 msgid "Under a cracked glass"
4845 msgstr ""
4847 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
4848 msgid "Bubbly Bumps"
4849 msgstr ""
4851 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
4852 msgid "Flexible bubbles effect with some displacement"
4853 msgstr ""
4855 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
4856 msgid "Glowing bubble"
4857 msgstr ""
4859 #: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:52
4860 #: ../share/filters/filters.svg.h:53 ../share/filters/filters.svg.h:65
4861 #: ../share/filters/filters.svg.h:66 ../share/filters/filters.svg.h:68
4862 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
4863 msgid "Ridges"
4864 msgstr ""
4866 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
4867 msgid "Bubble effect with refraction and glow"
4868 msgstr ""
4870 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
4871 msgid "Neon"
4872 msgstr ""
4874 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
4875 msgid "Neon light effect"
4876 msgstr ""
4878 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
4879 msgid "Molten metal"
4880 msgstr ""
4882 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
4883 msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow"
4884 msgstr ""
4886 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
4887 msgid "Pressed steel"
4888 msgstr ""
4890 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
4891 msgid "Pressed metal with a rolled edge"
4892 msgstr ""
4894 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
4895 msgid "Matte bevel"
4896 msgstr ""
4898 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
4899 msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel"
4900 msgstr ""
4902 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
4903 msgid "Thin Membrane"
4904 msgstr ""
4906 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
4907 msgid "Thin like a soap membrane"
4908 msgstr ""
4910 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
4911 msgid "Matte ridge"
4912 msgstr ""
4914 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
4915 msgid "Soft pastel ridge"
4916 msgstr ""
4918 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
4919 msgid "Glowing metal"
4920 msgstr ""
4922 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
4923 msgid "Glowing metal texture"
4924 msgstr ""
4926 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
4927 msgid "Leaves"
4928 msgstr ""
4930 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
4931 msgid "Leaves on the ground in Fall, or living foliage"
4932 msgstr ""
4934 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
4935 msgid "Translucent"
4936 msgstr ""
4938 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
4939 msgid "Illuminated translucent plastic or glass effect"
4940 msgstr ""
4942 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
4943 msgid "Cross-smooth"
4944 msgstr ""
4946 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
4947 msgid "Blur inner borders and intersections"
4948 msgstr ""
4950 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
4951 msgid "Iridescent beeswax"
4952 msgstr ""
4954 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
4955 msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change"
4956 msgstr ""
4958 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
4959 msgid "Eroded metal"
4960 msgstr ""
4962 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
4963 msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps"
4964 msgstr ""
4966 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
4967 msgid "Cracked Lava"
4968 msgstr ""
4970 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
4971 msgid "A volcanic texture, a little like leather"
4972 msgstr ""
4974 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
4975 msgid "Bark"
4976 msgstr ""
4978 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
4979 msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors"
4980 msgstr ""
4982 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
4983 msgid "Lizard skin"
4984 msgstr ""
4986 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
4987 msgid "Stylized reptile skin texture"
4988 msgstr ""
4990 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
4991 msgid "Stone wall"
4992 msgstr ""
4994 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
4995 msgid "Stone wall texture to use with not too saturated colors"
4996 msgstr ""
4998 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
4999 msgid "Silk carpet"
5000 msgstr ""
5002 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
5003 msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes"
5004 msgstr ""
5006 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
5007 msgid "Refractive gel A"
5008 msgstr ""
5010 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
5011 msgid "Gel effect with light refraction"
5012 msgstr ""
5014 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
5015 msgid "Refractive gel B"
5016 msgstr ""
5018 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
5019 msgid "Gel effect with strong refraction"
5020 msgstr ""
5022 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
5023 msgid "Metallized paint"
5024 msgstr ""
5026 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
5027 msgid ""
5028 "Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges"
5029 msgstr ""
5031 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
5032 msgid "Dragee"
5033 msgstr ""
5035 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
5036 msgid "Gel Ridge with a pearlescent look"
5037 msgstr ""
5039 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
5040 msgid "Raised border"
5041 msgstr ""
5043 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
5044 msgid "Strongly raised border around a flat surface"
5045 msgstr ""
5047 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
5048 msgid "Metallized ridge"
5049 msgstr ""
5051 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
5052 msgid "Gel Ridge metallized at its top"
5053 msgstr ""
5055 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
5056 msgid "Fat oil"
5057 msgstr ""
5059 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
5060 msgid "Fat oil with some adjustable turbulence"
5061 msgstr ""
5063 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
5064 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49
5065 msgid "Colorize"
5066 msgstr ""
5068 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
5069 msgid "Blend image or object with a flood color and set lightness and contrast"
5070 msgstr ""
5072 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
5073 msgid "Parallel hollow"
5074 msgstr ""
5076 #: ../share/filters/filters.svg.h:73 ../share/filters/filters.svg.h:74
5077 #: ../share/filters/filters.svg.h:75 ../share/filters/filters.svg.h:76
5078 #: ../share/filters/filters.svg.h:87 ../share/filters/filters.svg.h:88
5079 #: ../share/filters/filters.svg.h:92 ../share/filters/filters.svg.h:93
5080 #: ../share/filters/filters.svg.h:96 ../share/filters/filters.svg.h:105
5081 #: ../share/filters/filters.svg.h:129 ../share/filters/filters.svg.h:168
5082 #: ../src/filter-enums.cpp:31
5083 msgid "Morphology"
5084 msgstr ""
5086 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
5087 msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside"
5088 msgstr ""
5090 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
5091 msgid "Hole"
5092 msgstr ""
5094 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
5095 msgid "Opens a smooth hole inside the shape"
5096 msgstr ""
5098 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
5099 msgid "Black hole"
5100 msgstr ""
5102 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
5103 msgid "Creates a black light inside and outside"
5104 msgstr ""
5106 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
5107 msgid "Smooth outline"
5108 msgstr ""
5110 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
5111 msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings"
5112 msgstr ""
5114 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
5115 msgid "Cubes"
5116 msgstr ""
5118 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
5119 msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size"
5120 msgstr ""
5122 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
5123 msgid "Peel off"
5124 msgstr ""
5126 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
5127 msgid "Peeling painting on a wall"
5128 msgstr ""
5130 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
5131 msgid "Gold splatter"
5132 msgstr ""
5134 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
5135 msgid "Splattered cast metal, with golden highlights"
5136 msgstr ""
5138 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
5139 msgid "Gold paste"
5140 msgstr ""
5142 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
5143 msgid "Fat pasted cast metal, with golden highlights"
5144 msgstr ""
5146 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
5147 msgid "Crumpled plastic"
5148 msgstr ""
5150 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
5151 msgid "Crumpled matte plastic, with melted edge"
5152 msgstr ""
5154 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
5155 msgid "Enamel jewelry"
5156 msgstr ""
5158 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
5159 msgid "Slightly cracked enameled texture"
5160 msgstr ""
5162 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
5163 msgid "Rough paper"
5164 msgstr ""
5166 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
5167 msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects"
5168 msgstr ""
5170 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
5171 msgid "Rough and glossy"
5172 msgstr ""
5174 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
5175 msgid ""
5176 "Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects"
5177 msgstr ""
5179 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
5180 msgid "In and Out"
5181 msgstr ""
5183 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
5184 msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow"
5185 msgstr ""
5187 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
5188 msgid "Air spray"
5189 msgstr ""
5191 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
5192 msgid "Convert to small scattered particles with some thickness"
5193 msgstr ""
5195 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
5196 msgid "Warm inside"
5197 msgstr ""
5199 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
5200 msgid "Blurred colorized contour, filled inside"
5201 msgstr ""
5203 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
5204 msgid "Cool outside"
5205 msgstr ""
5207 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
5208 msgid "Blurred colorized contour, empty inside"
5209 msgstr ""
5211 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
5212 msgid "Electronic microscopy"
5213 msgstr ""
5215 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
5216 msgid ""
5217 "Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy"
5218 msgstr ""
5220 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
5221 msgid "Tartan"
5222 msgstr ""
5224 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
5225 msgid "Checkered tartan pattern"
5226 msgstr ""
5228 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
5229 msgid "Invert hue"
5230 msgstr ""
5232 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
5233 msgid "Invert hue, or rotate it"
5234 msgstr ""
5236 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
5237 msgid "Inner outline"
5238 msgstr ""
5240 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
5241 msgid "Draws an outline around"
5242 msgstr ""
5244 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
5245 msgid "Outline, double"
5246 msgstr ""
5248 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
5249 msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays"
5250 msgstr ""
5252 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
5253 msgid "Fancy blur"
5254 msgstr ""
5256 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
5257 msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation"
5258 msgstr ""
5260 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
5261 msgid "Glow"
5262 msgstr ""
5264 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
5265 msgid "Glow of object's own color at the edges"
5266 msgstr ""
5268 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
5269 msgid "Outline"
5270 msgstr ""
5272 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
5273 msgid "Adds a glowing blur and removes the shape"
5274 msgstr ""
5276 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
5277 msgid "Color emboss"
5278 msgstr ""
5280 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
5281 msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief"
5282 msgstr ""
5284 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
5285 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38
5286 msgid "Solarize"
5287 msgstr ""
5289 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
5290 msgid "Classical photographic solarization effect"
5291 msgstr ""
5293 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
5294 msgid "Moonarize"
5295 msgstr ""
5297 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
5298 msgid ""
5299 "An effect between solarize and invert which often preserves sky and water "
5300 "lights"
5301 msgstr ""
5303 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
5304 msgid "Soft focus lens"
5305 msgstr ""
5307 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
5308 msgid "Glowing image content without blurring it"
5309 msgstr ""
5311 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
5312 msgid "Stained glass"
5313 msgstr ""
5315 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
5316 msgid "Illuminated stained glass effect"
5317 msgstr ""
5319 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
5320 msgid "Dark glass"
5321 msgstr ""
5323 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
5324 msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath"
5325 msgstr ""
5327 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
5328 msgid "HSL Bumps alpha"
5329 msgstr ""
5331 #: ../share/filters/filters.svg.h:103 ../share/filters/filters.svg.h:104
5332 #: ../share/filters/filters.svg.h:164 ../share/filters/filters.svg.h:165
5333 #: ../share/filters/filters.svg.h:177 ../share/filters/filters.svg.h:178
5334 #: ../share/filters/filters.svg.h:179 ../share/filters/filters.svg.h:186
5335 #: ../share/filters/filters.svg.h:188 ../share/filters/filters.svg.h:189
5336 #: ../share/filters/filters.svg.h:191 ../share/filters/filters.svg.h:193
5337 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
5338 msgid "Image effects, transparent"
5339 msgstr ""
5341 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
5342 msgid "Same as HSL Bumps but with transparent highlights"
5343 msgstr ""
5345 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
5346 msgid "Bubbly Bumps alpha"
5347 msgstr ""
5349 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
5350 msgid "Same as Bubbly Bumps but with transparent highlights"
5351 msgstr ""
5353 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
5354 msgid "Smooth edges"
5355 msgstr ""
5357 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
5358 msgid ""
5359 "Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents"
5360 msgstr ""
5362 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
5363 msgid "Torn edges"
5364 msgstr ""
5366 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
5367 msgid ""
5368 "Displace the outside of shapes and pictures without altering their content"
5369 msgstr ""
5371 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
5372 msgid "Feather"
5373 msgstr ""
5375 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
5376 msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents"
5377 msgstr ""
5379 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
5380 msgid "Blur content"
5381 msgstr ""
5383 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
5384 msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline"
5385 msgstr ""
5387 #: ../share/filters/filters.svg.h:109
5388 msgid "Specular light"
5389 msgstr ""
5391 #: ../share/filters/filters.svg.h:109 ../share/filters/filters.svg.h:211
5392 msgid "Basic specular bevel to use for building textures"
5393 msgstr ""
5395 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
5396 msgid "Roughen inside"
5397 msgstr ""
5399 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
5400 msgid "Roughen all inside shapes"
5401 msgstr ""
5403 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
5404 msgid "Evanescent"
5405 msgstr ""
5407 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
5408 msgid ""
5409 "Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive "
5410 "transparency at edges"
5411 msgstr ""
5413 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
5414 msgid "Chalk and sponge"
5415 msgstr ""
5417 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
5418 msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk"
5419 msgstr ""
5421 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
5422 msgid "People"
5423 msgstr ""
5425 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
5426 msgid "Colorized blotches, like a crowd of people"
5427 msgstr ""
5429 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
5430 msgid "Scotland"
5431 msgstr ""
5433 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
5434 msgid "Colorized mountain tops out of the fog"
5435 msgstr ""
5437 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
5438 msgid "Noise transparency"
5439 msgstr ""
5441 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
5442 msgid "Basic noise transparency texture"
5443 msgstr ""
5445 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
5446 msgid "Noise fill"
5447 msgstr ""
5449 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
5450 msgid "Basic noise fill texture; adjust color in Flood"
5451 msgstr ""
5453 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
5454 msgid "Garden of Delights"
5455 msgstr ""
5457 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
5458 msgid ""
5459 "Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights"
5460 msgstr ""
5462 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
5463 msgid "Diffuse light"
5464 msgstr ""
5466 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
5467 msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures"
5468 msgstr ""
5470 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
5471 msgid "Cutout Glow"
5472 msgstr ""
5474 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
5475 msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood"
5476 msgstr ""
5478 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
5479 msgid "HSL Bumps, matte"
5480 msgstr ""
5482 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
5483 msgid ""
5484 "Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one"
5485 msgstr ""
5487 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
5488 msgid "Dark Emboss"
5489 msgstr ""
5491 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
5492 msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black"
5493 msgstr ""
5495 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
5496 msgid "Simple blur"
5497 msgstr ""
5499 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
5500 msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog"
5501 msgstr ""
5503 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
5504 msgid "Bubbly Bumps, matte"
5505 msgstr ""
5507 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
5508 msgid "Same as Bubbly Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
5509 msgstr ""
5511 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
5512 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37
5513 msgid "Emboss"
5514 msgstr ""
5516 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
5517 msgid ""
5518 "Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by "
5519 "Blend"
5520 msgstr ""
5522 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
5523 msgid "Blotting paper"
5524 msgstr ""
5526 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
5527 msgid "Inkblot on blotting paper"
5528 msgstr ""
5530 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
5531 msgid "Wax print"
5532 msgstr ""
5534 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
5535 msgid "Wax print on tissue texture"
5536 msgstr ""
5538 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
5539 msgid "Inkblot"
5540 msgstr ""
5542 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
5543 msgid "Inkblot on tissue or rough paper"
5544 msgstr ""
5546 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
5547 msgid "Color outline, in"
5548 msgstr ""
5550 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
5551 msgid "A colorizable inner outline with adjustable width and blur"
5552 msgstr ""
5554 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
5555 msgid "Liquid"
5556 msgstr ""
5558 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
5559 msgid "Colorizable filling with liquid transparency"
5560 msgstr ""
5562 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
5563 msgid "Watercolor"
5564 msgstr ""
5566 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
5567 msgid "Cloudy watercolor effect"
5568 msgstr ""
5570 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
5571 msgid "Felt"
5572 msgstr ""
5574 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
5575 msgid ""
5576 "Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges"
5577 msgstr ""
5579 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
5580 msgid "Ink paint"
5581 msgstr ""
5583 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
5584 msgid "Ink paint on paper with some turbulent color shift"
5585 msgstr ""
5587 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
5588 msgid "Tinted rainbow"
5589 msgstr ""
5591 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
5592 msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable"
5593 msgstr ""
5595 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
5596 msgid "Melted rainbow"
5597 msgstr ""
5599 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
5600 msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges"
5601 msgstr ""
5603 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
5604 msgid "Flex metal"
5605 msgstr ""
5607 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
5608 msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable"
5609 msgstr ""
5611 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
5612 msgid "Comics draft"
5613 msgstr ""
5615 #: ../share/filters/filters.svg.h:137 ../share/filters/filters.svg.h:138
5616 #: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:140
5617 #: ../share/filters/filters.svg.h:141 ../share/filters/filters.svg.h:142
5618 #: ../share/filters/filters.svg.h:143 ../share/filters/filters.svg.h:144
5619 #: ../share/filters/filters.svg.h:145 ../share/filters/filters.svg.h:146
5620 #: ../share/filters/filters.svg.h:147 ../share/filters/filters.svg.h:148
5621 #: ../share/filters/filters.svg.h:149 ../share/filters/filters.svg.h:156
5622 msgid "Non realistic 3D shaders"
5623 msgstr ""
5625 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
5626 msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look"
5627 msgstr ""
5629 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
5630 msgid "Comics fading"
5631 msgstr ""
5633 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
5634 msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges"
5635 msgstr ""
5637 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
5638 msgid "Smooth shader"
5639 msgstr ""
5641 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
5642 msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey"
5643 msgstr ""
5645 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
5646 msgid "Emboss shader"
5647 msgstr ""
5649 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
5650 msgid "Combination of smooth shading and embossing"
5651 msgstr ""
5653 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
5654 msgid "Smooth shader dark"
5655 msgstr ""
5657 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
5658 msgid "Dark version of non realistic smooth shading"
5659 msgstr ""
5661 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
5662 msgid "Comics"
5663 msgstr ""
5665 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
5666 msgid "Imitation of black and white cartoon shading"
5667 msgstr ""
5669 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
5670 msgid "Satin"
5671 msgstr ""
5673 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
5674 msgid "Silky close to mother of pearl shading"
5675 msgstr ""
5677 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
5678 msgid "Frosted glass"
5679 msgstr ""
5681 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
5682 msgid "Non realistic frosted glass imitation"
5683 msgstr ""
5685 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
5686 msgid "Smooth shader contour"
5687 msgstr ""
5689 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
5690 msgid "Contouring version of smooth shader"
5691 msgstr ""
5693 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
5694 msgid "Aluminium"
5695 msgstr ""
5697 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
5698 msgid "Brushed aluminium shader"
5699 msgstr ""
5701 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
5702 msgid "Comics fluid"
5703 msgstr ""
5705 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
5706 msgid "Fluid brushed cartoon drawing"
5707 msgstr ""
5709 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
5710 msgid "Chrome"
5711 msgstr ""
5713 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
5714 msgid "Non realistic chrome shader with strong speculars"
5715 msgstr ""
5717 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
5718 msgid "Chrome dark"
5719 msgstr ""
5721 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
5722 msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation"
5723 msgstr ""
5725 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
5726 msgid "Wavy tartan"
5727 msgstr ""
5729 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
5730 msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges"
5731 msgstr ""
5733 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
5734 msgid "3D marble"
5735 msgstr ""
5737 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
5738 msgid "3D warped marble texture"
5739 msgstr ""
5741 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
5742 msgid "3D wood"
5743 msgstr ""
5745 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
5746 msgid "3D warped, fibered wood texture"
5747 msgstr ""
5749 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
5750 msgid "3D mother of pearl"
5751 msgstr ""
5753 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
5754 msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture"
5755 msgstr ""
5757 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
5758 msgid "Tiger fur"
5759 msgstr ""
5761 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
5762 msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges"
5763 msgstr ""
5765 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
5766 msgid "Shaken liquid"
5767 msgstr ""
5769 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
5770 msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency"
5771 msgstr ""
5773 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
5774 msgid "Comics cream"
5775 msgstr ""
5777 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
5778 msgid "Comics shader with creamy waves transparency"
5779 msgstr ""
5781 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
5782 msgid "Black Light"
5783 msgstr ""
5785 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
5786 msgid "Light areas turn to black"
5787 msgstr ""
5789 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
5790 msgid "Light eraser"
5791 msgstr ""
5793 #: ../share/filters/filters.svg.h:158 ../share/filters/filters.svg.h:195
5794 #: ../share/filters/filters.svg.h:197 ../share/filters/filters.svg.h:198
5795 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
5796 msgid "Transparency utilities"
5797 msgstr ""
5799 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
5800 msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent"
5801 msgstr ""
5803 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
5804 msgid "Noisy blur"
5805 msgstr ""
5807 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
5808 msgid "Small-scale roughening and blurring to edges and content"
5809 msgstr ""
5811 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
5812 msgid "Film grain"
5813 msgstr ""
5815 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
5816 msgid "Adds a small scale graininess"
5817 msgstr ""
5819 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
5820 msgid "HSL Bumps, transparent"
5821 msgstr ""
5823 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
5824 msgid "Highly flexible specular bump with transparency"
5825 msgstr ""
5827 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
5828 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1030
5829 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1682
5830 msgid "Drawing"
5831 msgstr ""
5833 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
5834 msgid ""
5835 "Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to "
5836 "images and material filled objects"
5837 msgstr ""
5839 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
5840 msgid "Velvet Bumps"
5841 msgstr ""
5843 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
5844 msgid "Gives Smooth Bumps velvet like"
5845 msgstr ""
5847 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
5848 msgid "Alpha draw"
5849 msgstr ""
5851 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
5852 msgid "Gives a transparent drawing effect to bitmaps and materials"
5853 msgstr ""
5855 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
5856 msgid "Alpha draw, color"
5857 msgstr ""
5859 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
5860 msgid "Gives a transparent color fill effect to bitmaps and materials"
5861 msgstr ""
5863 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
5864 msgid "Chewing gum"
5865 msgstr ""
5867 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
5868 msgid ""
5869 "Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the lines "
5870 "at their crossings"
5871 msgstr ""
5873 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
5874 msgid "Black outline"
5875 msgstr ""
5877 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
5878 msgid "Draws a black outline around"
5879 msgstr ""
5881 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
5882 msgid "Color outline"
5883 msgstr ""
5885 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
5886 msgid "Draws a colored outline around"
5887 msgstr ""
5889 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
5890 msgid "Inner Shadow"
5891 msgstr ""
5893 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
5894 msgid "Adds a colorizable drop shadow inside"
5895 msgstr ""
5897 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
5898 msgid "Dark and Glow"
5899 msgstr ""
5901 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
5902 msgid "Darkens the edge with an inner blur and adds a flexible glow"
5903 msgstr ""
5905 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
5906 msgid "Darken edges"
5907 msgstr ""
5909 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
5910 msgid "Darken the edges with an inner blur"
5911 msgstr ""
5913 #: ../share/filters/filters.svg.h:172
5914 msgid "Warped rainbow"
5915 msgstr ""
5917 #: ../share/filters/filters.svg.h:172
5918 msgid "Smooth rainbow colors warped along the edges and colorizable"
5919 msgstr ""
5921 #: ../share/filters/filters.svg.h:173
5922 msgid "Rough and dilate"
5923 msgstr ""
5925 #: ../share/filters/filters.svg.h:173
5926 msgid "Create a turbulent contour around"
5927 msgstr ""
5929 #: ../share/filters/filters.svg.h:174
5930 msgid "Quadritone fantasy"
5931 msgstr ""
5933 #: ../share/filters/filters.svg.h:174
5934 msgid "Replace hue by two colors"
5935 msgstr ""
5937 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
5938 msgid "Old postcard"
5939 msgstr ""
5941 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
5942 msgid "Slightly posterize and draw edges like on old printed postcards"
5943 msgstr ""
5945 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
5946 msgid "Fuzzy Glow"
5947 msgstr ""
5949 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
5950 msgid "Overlays a semi-transparent shifted copy to a blurred one"
5951 msgstr ""
5953 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
5954 msgid "Dots transparency"
5955 msgstr ""
5957 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
5958 msgid "Gives a pointillist HSL sensitive transparency"
5959 msgstr ""
5961 #: ../share/filters/filters.svg.h:178
5962 msgid "Canvas transparency"
5963 msgstr ""
5965 #: ../share/filters/filters.svg.h:178
5966 msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency"
5967 msgstr ""
5969 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
5970 msgid "Smear transparency"
5971 msgstr ""
5973 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
5974 msgid ""
5975 "Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges"
5976 msgstr ""
5978 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
5979 msgid "Thick paint"
5980 msgstr ""
5982 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
5983 msgid "Thick painting effect with turbulence"
5984 msgstr ""
5986 #: ../share/filters/filters.svg.h:181
5987 msgid "Burst"
5988 msgstr ""
5990 #: ../share/filters/filters.svg.h:181
5991 msgid "Burst balloon texture crumpled and with holes"
5992 msgstr ""
5994 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
5995 msgid "Embossed leather"
5996 msgstr ""
5998 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
5999 msgid ""
6000 "Combine a HSL edges detection bump with a leathery or woody and colorizable "
6001 "texture"
6002 msgstr ""
6004 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
6005 msgid "Carnaval"
6006 msgstr ""
6008 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
6009 msgid "White splotches evocating carnaval masks"
6010 msgstr ""
6012 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
6013 msgid "Plastify"
6014 msgstr ""
6016 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
6017 msgid ""
6018 "HSL edges detection bump with a wavy reflective surface effect and variable "
6019 "crumple"
6020 msgstr ""
6022 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
6023 msgid "Plaster"
6024 msgstr ""
6026 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
6027 msgid ""
6028 "Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effect"
6029 msgstr ""
6031 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
6032 msgid "Rough transparency"
6033 msgstr ""
6035 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
6036 msgid "Adds a turbulent transparency which displaces pixels at the same time"
6037 msgstr ""
6039 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
6040 msgid "Gouache"
6041 msgstr ""
6043 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
6044 msgid "Partly opaque water color effect with bleed"
6045 msgstr ""
6047 #: ../share/filters/filters.svg.h:188
6048 msgid "Alpha engraving"
6049 msgstr ""
6051 #: ../share/filters/filters.svg.h:188
6052 msgid "Gives a transparent engraving effect with rough line and filling"
6053 msgstr ""
6055 #: ../share/filters/filters.svg.h:189
6056 msgid "Alpha draw, liquid"
6057 msgstr ""
6059 #: ../share/filters/filters.svg.h:189
6060 msgid "Gives a transparent fluid drawing effect with rough line and filling"
6061 msgstr ""
6063 #: ../share/filters/filters.svg.h:190
6064 msgid "Liquid drawing"
6065 msgstr ""
6067 #: ../share/filters/filters.svg.h:190
6068 msgid "Gives a fluid and wavy expressionist drawing effect to images"
6069 msgstr ""
6071 #: ../share/filters/filters.svg.h:191
6072 msgid "Marbled ink"
6073 msgstr ""
6075 #: ../share/filters/filters.svg.h:191
6076 msgid "Marbled transparency effect which conforms to image detected edges"
6077 msgstr ""
6079 #: ../share/filters/filters.svg.h:192
6080 msgid "Thick acrylic"
6081 msgstr ""
6083 #: ../share/filters/filters.svg.h:192
6084 msgid "Thick acrylic paint texture with high texture depth"
6085 msgstr ""
6087 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
6088 msgid "Alpha engraving B"
6089 msgstr ""
6091 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
6092 msgid ""
6093 "Gives a controllable roughness engraving effect to bitmaps and materials"
6094 msgstr ""
6096 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
6097 msgid "Lapping"
6098 msgstr ""
6100 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
6101 msgid "Something like a water noise"
6102 msgstr ""
6104 #: ../share/filters/filters.svg.h:195
6105 msgid "Monochrome transparency"
6106 msgstr ""
6108 #: ../share/filters/filters.svg.h:195
6109 msgid "Convert to a colorizable transparent positive or negative"
6110 msgstr ""
6112 #: ../share/filters/filters.svg.h:196
6113 msgid "Duotone"
6114 msgstr ""
6116 #: ../share/filters/filters.svg.h:196
6117 msgid "Change colors to a duotone palette"
6118 msgstr ""
6120 #: ../share/filters/filters.svg.h:197
6121 msgid "Light eraser, negative"
6122 msgstr ""
6124 #: ../share/filters/filters.svg.h:197
6125 msgid "Like Light eraser but converts to negative"
6126 msgstr ""
6128 #: ../share/filters/filters.svg.h:198
6129 msgid "Alpha repaint"
6130 msgstr ""
6132 #: ../share/filters/filters.svg.h:198
6133 msgid "Repaint anything monochrome"
6134 msgstr ""
6136 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
6137 msgid "Saturation map"
6138 msgstr ""
6140 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
6141 msgid ""
6142 "Creates an approximative semi-transparent and colorizable image of the "
6143 "saturation levels"
6144 msgstr ""
6146 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
6147 msgid "Riddled"
6148 msgstr ""
6150 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
6151 msgid "Riddle the surface and add bump to images"
6152 msgstr ""
6154 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
6155 msgid "Wrinkled varnish"
6156 msgstr ""
6158 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
6159 msgid "Thick glossy and translucent paint texture with high depth"
6160 msgstr ""
6162 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
6163 msgid "Canvas Bumps"
6164 msgstr ""
6166 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
6167 msgid "Canvas texture with an HSL sensitive height map"
6168 msgstr ""
6170 #: ../share/filters/filters.svg.h:203
6171 msgid "Canvas Bumps, matte"
6172 msgstr ""
6174 #: ../share/filters/filters.svg.h:203
6175 msgid "Same as Canvas Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
6176 msgstr ""
6178 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
6179 msgid "Canvas Bumps alpha"
6180 msgstr ""
6182 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
6183 msgid "Same as Canvas Bumps but with transparent highlights"
6184 msgstr ""
6186 #: ../share/filters/filters.svg.h:205
6187 msgid "Lightness-Contrast"
6188 msgstr ""
6190 #: ../share/filters/filters.svg.h:205
6191 msgid "Increase or decrease lightness and contrast"
6192 msgstr ""
6194 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
6195 msgid "Clean edges"
6196 msgstr ""
6198 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
6199 msgid ""
6200 "Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying "
6201 "some filters"
6202 msgstr ""
6204 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
6205 msgid "Bright metal"
6206 msgstr ""
6208 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
6209 msgid "Bright metallic effect for any color"
6210 msgstr ""
6212 #: ../share/filters/filters.svg.h:208
6213 msgid "Deep colors plastic"
6214 msgstr ""
6216 #: ../share/filters/filters.svg.h:208
6217 msgid "Transparent plastic with deep colors"
6218 msgstr ""
6220 #: ../share/filters/filters.svg.h:209
6221 msgid "Melted jelly, matte"
6222 msgstr ""
6224 #: ../share/filters/filters.svg.h:209
6225 msgid "Matte bevel with blurred edges"
6226 msgstr ""
6228 #: ../share/filters/filters.svg.h:210
6229 msgid "Melted jelly"
6230 msgstr ""
6232 #: ../share/filters/filters.svg.h:210
6233 msgid "Glossy bevel with blurred edges"
6234 msgstr ""
6236 #: ../share/filters/filters.svg.h:211
6237 msgid "Combined lighting"
6238 msgstr ""
6240 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
6241 msgid "Tinfoil"
6242 msgstr ""
6244 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
6245 msgid "Metallic foil effect combining two lighting types and variable crumple"
6246 msgstr ""
6248 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
6249 msgid "Copper and chocolate"
6250 msgstr ""
6252 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
6253 msgid ""
6254 "Specular bump which can be easily converted from metallic to molded plastic "
6255 "effects"
6256 msgstr ""
6258 #: ../share/filters/filters.svg.h:214
6259 msgid "Inner Glow"
6260 msgstr ""
6262 #: ../share/filters/filters.svg.h:214
6263 msgid "Adds a colorizable glow inside"
6264 msgstr ""
6266 #: ../share/filters/filters.svg.h:215
6267 msgid "Soft colors"
6268 msgstr ""
6270 #: ../share/filters/filters.svg.h:215
6271 msgid "Adds a colorizable edges glow inside objects and pictures"
6272 msgstr ""
6274 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
6275 msgid "Relief print"
6276 msgstr ""
6278 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
6279 msgid "Bumps effect with a bevel, color flood and complex lighting"
6280 msgstr ""
6282 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
6283 msgid "Growing cells"
6284 msgstr ""
6286 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
6287 msgid "Random rounded living cells like fill"
6288 msgstr ""
6290 #: ../share/filters/filters.svg.h:218
6291 msgid "Fluorescence"
6292 msgstr ""
6294 #: ../share/filters/filters.svg.h:218
6295 msgid "Oversaturate colors which can be fluorescent in real world"
6296 msgstr ""
6298 #: ../share/filters/filters.svg.h:219
6299 msgid "Tritone"
6300 msgstr ""
6302 #: ../share/filters/filters.svg.h:219
6303 msgid "Create a tritone palette with hue selectable by flood"
6304 msgstr ""
6306 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:2
6307 msgid "Stripes 1:1"
6308 msgstr ""
6310 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:3
6311 msgid "Stripes 1:1 white"
6312 msgstr ""
6314 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:4
6315 msgid "Stripes 1:1.5"
6316 msgstr ""
6318 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:5
6319 msgid "Stripes 1:1.5 white"
6320 msgstr ""
6322 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:6
6323 msgid "Stripes 1:2"
6324 msgstr ""
6326 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:7
6327 msgid "Stripes 1:2 white"
6328 msgstr ""
6330 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:8
6331 msgid "Stripes 1:3"
6332 msgstr ""
6334 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:9
6335 msgid "Stripes 1:3 white"
6336 msgstr ""
6338 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:10
6339 msgid "Stripes 1:4"
6340 msgstr ""
6342 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:11
6343 msgid "Stripes 1:4 white"
6344 msgstr ""
6346 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:12
6347 msgid "Stripes 1:5"
6348 msgstr ""
6350 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:13
6351 msgid "Stripes 1:5 white"
6352 msgstr ""
6354 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:14
6355 msgid "Stripes 1:8"
6356 msgstr ""
6358 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:15
6359 msgid "Stripes 1:8 white"
6360 msgstr ""
6362 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:16
6363 msgid "Stripes 1:10"
6364 msgstr ""
6366 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:17
6367 msgid "Stripes 1:10 white"
6368 msgstr ""
6370 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:18
6371 msgid "Stripes 1:16"
6372 msgstr ""
6374 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:19
6375 msgid "Stripes 1:16 white"
6376 msgstr ""
6378 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:20
6379 msgid "Stripes 1:32"
6380 msgstr ""
6382 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:21
6383 msgid "Stripes 1:32 white"
6384 msgstr ""
6386 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:22
6387 msgid "Stripes 1:64"
6388 msgstr ""
6390 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:23
6391 msgid "Stripes 2:1"
6392 msgstr ""
6394 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:24
6395 msgid "Stripes 2:1 white"
6396 msgstr ""
6398 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:25
6399 msgid "Stripes 4:1"
6400 msgstr ""
6402 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:26
6403 msgid "Stripes 4:1 white"
6404 msgstr ""
6406 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:27
6407 msgid "Checkerboard"
6408 msgstr ""
6410 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:28
6411 msgid "Checkerboard white"
6412 msgstr ""
6414 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:29
6415 msgid "Packed circles"
6416 msgstr ""
6418 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:30
6419 msgid "Polka dots, small"
6420 msgstr ""
6422 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:31
6423 msgid "Polka dots, small white"
6424 msgstr ""
6426 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:32
6427 msgid "Polka dots, medium"
6428 msgstr ""
6430 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:33
6431 msgid "Polka dots, medium white"
6432 msgstr ""
6434 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:34
6435 msgid "Polka dots, large"
6436 msgstr ""
6438 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:35
6439 msgid "Polka dots, large white"
6440 msgstr ""
6442 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:36
6443 msgid "Wavy"
6444 msgstr ""
6446 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:37
6447 msgid "Wavy white"
6448 msgstr ""
6450 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:38
6451 msgid "Camouflage"
6452 msgstr ""
6454 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:39
6455 msgid "Ermine"
6456 msgstr ""
6458 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:40
6459 msgid "Sand (bitmap)"
6460 msgstr ""
6462 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:41
6463 msgid "Cloth (bitmap)"
6464 msgstr ""
6466 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:42
6467 msgid "Old paint (bitmap)"
6468 msgstr ""
6470 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:237
6471 msgid "Add a new connection point"
6472 msgstr ""
6474 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:262
6475 msgid "Move a connection point"
6476 msgstr ""
6478 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:282
6479 msgid "Remove a connection point"
6480 msgstr ""
6482 #: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:28
6483 msgid "Direction"
6484 msgstr ""
6486 #: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:28
6487 msgid "Defines the direction and magnitude of the extrusion"
6488 msgstr ""
6490 #: ../src/sp-flowtext.cpp:378 ../src/sp-text.cpp:427
6491 #: ../src/text-context.cpp:1628
6492 msgid " [truncated]"
6493 msgstr ""
6495 #: ../src/sp-flowtext.cpp:381
6496 #, c-format
6497 msgid "<b>Flowed text</b> (%d character%s)"
6498 msgid_plural "<b>Flowed text</b> (%d characters%s)"
6499 msgstr[0] ""
6500 msgstr[1] ""
6502 #: ../src/sp-flowtext.cpp:383
6503 #, c-format
6504 msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d character%s)"
6505 msgid_plural "<b>Linked flowed text</b> (%d characters%s)"
6506 msgstr[0] ""
6507 msgstr[1] ""
6509 #: ../src/arc-context.cpp:327
6510 msgid ""
6511 "<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
6512 msgstr ""
6514 #: ../src/arc-context.cpp:328 ../src/rect-context.cpp:373
6515 msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
6516 msgstr ""
6518 #: ../src/arc-context.cpp:479
6519 #, c-format
6520 msgid ""
6521 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> "
6522 "to draw around the starting point"
6523 msgstr ""
6525 #: ../src/arc-context.cpp:481
6526 #, c-format
6527 msgid ""
6528 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
6529 "ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
6530 msgstr ""
6532 #: ../src/arc-context.cpp:507
6533 msgid "Create ellipse"
6534 msgstr ""
6536 #: ../src/box3d-context.cpp:440 ../src/box3d-context.cpp:447
6537 #: ../src/box3d-context.cpp:454 ../src/box3d-context.cpp:461
6538 #: ../src/box3d-context.cpp:468 ../src/box3d-context.cpp:475
6539 msgid "Change perspective (angle of PLs)"
6540 msgstr ""
6542 #. status text
6543 #: ../src/box3d-context.cpp:643
6544 msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
6545 msgstr ""
6547 #: ../src/box3d-context.cpp:671
6548 msgid "Create 3D box"
6549 msgstr ""
6551 #: ../src/box3d.cpp:327
6552 msgid "<b>3D Box</b>"
6553 msgstr ""
6555 #: ../src/connector-context.cpp:236
6556 msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
6557 msgstr ""
6559 #: ../src/connector-context.cpp:237
6560 msgid "<b>Connection point</b>: click to select, drag to move"
6561 msgstr ""
6563 #: ../src/connector-context.cpp:780
6564 msgid "Creating new connector"
6565 msgstr ""
6567 #: ../src/connector-context.cpp:1174
6568 msgid "Connector endpoint drag cancelled."
6569 msgstr ""
6571 #: ../src/connector-context.cpp:1204
6572 msgid "Connection point drag cancelled."
6573 msgstr ""
6575 #: ../src/connector-context.cpp:1321
6576 msgid "Reroute connector"
6577 msgstr ""
6579 #: ../src/connector-context.cpp:1494
6580 msgid "Create connector"
6581 msgstr ""
6583 #: ../src/connector-context.cpp:1517
6584 msgid "Finishing connector"
6585 msgstr ""
6587 #: ../src/connector-context.cpp:1814
6588 msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
6589 msgstr ""
6591 #: ../src/connector-context.cpp:1964
6592 msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
6593 msgstr ""
6595 #: ../src/connector-context.cpp:1969 ../src/widgets/toolbox.cpp:8147
6596 msgid "Make connectors avoid selected objects"
6597 msgstr ""
6599 #: ../src/connector-context.cpp:1970 ../src/widgets/toolbox.cpp:8157
6600 msgid "Make connectors ignore selected objects"
6601 msgstr ""
6603 #: ../src/context-fns.cpp:36 ../src/context-fns.cpp:65
6604 msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
6605 msgstr ""
6607 #: ../src/context-fns.cpp:42 ../src/context-fns.cpp:71
6608 msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
6609 msgstr ""
6611 #: ../src/desktop-events.cpp:191
6612 msgid "Create guide"
6613 msgstr ""
6615 #: ../src/desktop-events.cpp:404
6616 msgid "Move guide"
6617 msgstr ""
6619 #: ../src/desktop-events.cpp:411 ../src/desktop-events.cpp:457
6620 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:125
6621 msgid "Delete guide"
6622 msgstr ""
6624 #: ../src/desktop-events.cpp:437
6625 #, c-format
6626 msgid "<b>Guideline</b>: %s"
6627 msgstr ""
6629 #: ../src/desktop.cpp:849
6630 msgid "No previous zoom."
6631 msgstr ""
6633 #: ../src/desktop.cpp:874
6634 msgid "No next zoom."
6635 msgstr ""
6637 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:155
6638 msgid "<small>Nothing selected.</small>"
6639 msgstr ""
6641 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:161
6642 msgid "<small>More than one object selected.</small>"
6643 msgstr ""
6645 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:168
6646 #, c-format
6647 msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
6648 msgstr ""
6650 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:173
6651 msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
6652 msgstr ""
6654 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:976
6655 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
6656 msgstr ""
6658 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:998
6659 msgid "Unclump tiled clones"
6660 msgstr ""
6662 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1028
6663 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
6664 msgstr ""
6666 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1051
6667 msgid "Delete tiled clones"
6668 msgstr ""
6670 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1097 ../src/selection-chemistry.cpp:2021
6671 msgid "Select an <b>object</b> to clone."
6672 msgstr ""
6674 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1103
6675 msgid ""
6676 "If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
6677 "group</b>."
6678 msgstr ""
6680 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1112
6681 msgid "<small>Creating tiled clones...</small>"
6682 msgstr ""
6684 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1515
6685 msgid "Create tiled clones"
6686 msgstr ""
6688 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1706
6689 msgid "<small>Per row:</small>"
6690 msgstr ""
6692 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1719
6693 msgid "<small>Per column:</small>"
6694 msgstr ""
6696 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1727
6697 msgid "<small>Randomize:</small>"
6698 msgstr ""
6700 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1888
6701 msgid "_Symmetry"
6702 msgstr ""
6704 #. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see
6705 #. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples);
6706 #. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
6707 #. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
6708 #.
6709 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896
6710 msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
6711 msgstr ""
6713 #. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
6714 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1907
6715 msgid "<b>P1</b>: simple translation"
6716 msgstr ""
6718 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1908
6719 msgid "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
6720 msgstr ""
6722 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1909
6723 msgid "<b>PM</b>: reflection"
6724 msgstr ""
6726 #. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
6727 #. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
6728 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1912
6729 msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
6730 msgstr ""
6732 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1913
6733 msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
6734 msgstr ""
6736 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1914
6737 msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
6738 msgstr ""
6740 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1915
6741 msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
6742 msgstr ""
6744 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1916
6745 msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
6746 msgstr ""
6748 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1917
6749 msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
6750 msgstr ""
6752 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1918
6753 msgid "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
6754 msgstr ""
6756 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1919
6757 msgid "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
6758 msgstr ""
6760 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1920
6761 msgid "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
6762 msgstr ""
6764 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1921
6765 msgid "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
6766 msgstr ""
6768 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1922
6769 msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
6770 msgstr ""
6772 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1923
6773 msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
6774 msgstr ""
6776 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1924
6777 msgid "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
6778 msgstr ""
6780 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1925
6781 msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
6782 msgstr ""
6784 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1953
6785 msgid "S_hift"
6786 msgstr ""
6788 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
6789 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1963
6790 #, no-c-format
6791 msgid "<b>Shift X:</b>"
6792 msgstr ""
6794 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1971
6795 #, no-c-format
6796 msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
6797 msgstr ""
6799 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1979
6800 #, no-c-format
6801 msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
6802 msgstr ""
6804 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1986
6805 msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
6806 msgstr ""
6808 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
6809 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1996
6810 #, no-c-format
6811 msgid "<b>Shift Y:</b>"
6812 msgstr ""
6814 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2004
6815 #, no-c-format
6816 msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
6817 msgstr ""
6819 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2012
6820 #, no-c-format
6821 msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
6822 msgstr ""
6824 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2019
6825 msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
6826 msgstr ""
6828 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2027 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2175
6829 msgid "<b>Exponent:</b>"
6830 msgstr ""
6832 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2034
6833 msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6834 msgstr ""
6836 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2041
6837 msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6838 msgstr ""
6840 #. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
6841 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2049 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2219
6842 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2296 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2372
6843 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2421 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2552
6844 msgid "<small>Alternate:</small>"
6845 msgstr ""
6847 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2055
6848 msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
6849 msgstr ""
6851 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2060
6852 msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
6853 msgstr ""
6855 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
6856 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2067 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2237
6857 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2314
6858 msgid "<small>Cumulate:</small>"
6859 msgstr ""
6861 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2073
6862 msgid "Cumulate the shifts for each row"
6863 msgstr ""
6865 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2078
6866 msgid "Cumulate the shifts for each column"
6867 msgstr ""
6869 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
6870 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2085
6871 msgid "<small>Exclude tile:</small>"
6872 msgstr ""
6874 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2091
6875 msgid "Exclude tile height in shift"
6876 msgstr ""
6878 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2096
6879 msgid "Exclude tile width in shift"
6880 msgstr ""
6882 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2105
6883 msgid "Sc_ale"
6884 msgstr ""
6886 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2113
6887 msgid "<b>Scale X:</b>"
6888 msgstr ""
6890 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2121
6891 #, no-c-format
6892 msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
6893 msgstr ""
6895 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2129
6896 #, no-c-format
6897 msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
6898 msgstr ""
6900 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2136
6901 msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
6902 msgstr ""
6904 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2144
6905 msgid "<b>Scale Y:</b>"
6906 msgstr ""
6908 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2152
6909 #, no-c-format
6910 msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
6911 msgstr ""
6913 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2160
6914 #, no-c-format
6915 msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
6916 msgstr ""
6918 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2167
6919 msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
6920 msgstr ""
6922 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2182
6923 msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6924 msgstr ""
6926 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2189
6927 msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6928 msgstr ""
6930 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2197
6931 msgid "<b>Base:</b>"
6932 msgstr ""
6934 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2204 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2211
6935 msgid ""
6936 "Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
6937 msgstr ""
6939 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2225
6940 msgid "Alternate the sign of scales for each row"
6941 msgstr ""
6943 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2230
6944 msgid "Alternate the sign of scales for each column"
6945 msgstr ""
6947 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2243
6948 msgid "Cumulate the scales for each row"
6949 msgstr ""
6951 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2248
6952 msgid "Cumulate the scales for each column"
6953 msgstr ""
6955 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2257
6956 msgid "_Rotation"
6957 msgstr ""
6959 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2265
6960 msgid "<b>Angle:</b>"
6961 msgstr ""
6963 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2273
6964 #, no-c-format
6965 msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
6966 msgstr ""
6968 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2281
6969 #, no-c-format
6970 msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
6971 msgstr ""
6973 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2288
6974 msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
6975 msgstr ""
6977 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2302
6978 msgid "Alternate the rotation direction for each row"
6979 msgstr ""
6981 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2307
6982 msgid "Alternate the rotation direction for each column"
6983 msgstr ""
6985 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2320
6986 msgid "Cumulate the rotation for each row"
6987 msgstr ""
6989 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2325
6990 msgid "Cumulate the rotation for each column"
6991 msgstr ""
6993 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2334
6994 msgid "_Blur & opacity"
6995 msgstr ""
6997 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2343
6998 msgid "<b>Blur:</b>"
6999 msgstr ""
7001 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2350
7002 msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
7003 msgstr ""
7005 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2357
7006 msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
7007 msgstr ""
7009 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2364
7010 msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
7011 msgstr ""
7013 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2378
7014 msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
7015 msgstr ""
7017 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2383
7018 msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
7019 msgstr ""
7021 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2392
7022 msgid "<b>Fade out:</b>"
7023 msgstr ""
7025 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2399
7026 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
7027 msgstr ""
7029 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2406
7030 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
7031 msgstr ""
7033 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2413
7034 msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
7035 msgstr ""
7037 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2427
7038 msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
7039 msgstr ""
7041 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2432
7042 msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
7043 msgstr ""
7045 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2440
7046 msgid "Co_lor"
7047 msgstr ""
7049 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445
7050 msgid "Initial color: "
7051 msgstr ""
7053 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
7054 msgid "Initial color of tiled clones"
7055 msgstr ""
7057 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
7058 msgid ""
7059 "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
7060 "stroke)"
7061 msgstr ""
7063 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2464
7064 msgid "<b>H:</b>"
7065 msgstr ""
7067 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2471
7068 msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
7069 msgstr ""
7071 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2478
7072 msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
7073 msgstr ""
7075 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2485
7076 msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
7077 msgstr ""
7079 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2494
7080 msgid "<b>S:</b>"
7081 msgstr ""
7083 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2501
7084 msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
7085 msgstr ""
7087 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2508
7088 msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
7089 msgstr ""
7091 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2515
7092 msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
7093 msgstr ""
7095 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2523
7096 msgid "<b>L:</b>"
7097 msgstr ""
7099 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2530
7100 msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
7101 msgstr ""
7103 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2537
7104 msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
7105 msgstr ""
7107 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2544
7108 msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
7109 msgstr ""
7111 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2558
7112 msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
7113 msgstr ""
7115 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563
7116 msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
7117 msgstr ""
7119 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2571
7120 msgid "_Trace"
7121 msgstr ""
7123 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2578
7124 msgid "Trace the drawing under the tiles"
7125 msgstr ""
7127 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2582
7128 msgid ""
7129 "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and "
7130 "apply it to the clone"
7131 msgstr ""
7133 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2596
7134 msgid "1. Pick from the drawing:"
7135 msgstr ""
7137 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2608
7138 msgid "Pick the visible color and opacity"
7139 msgstr ""
7141 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2616
7142 msgid "Pick the total accumulated opacity"
7143 msgstr ""
7145 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2623
7146 msgid "R"
7147 msgstr ""
7149 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2624
7150 msgid "Pick the Red component of the color"
7151 msgstr ""
7153 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2631
7154 msgid "G"
7155 msgstr ""
7157 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2632
7158 msgid "Pick the Green component of the color"
7159 msgstr ""
7161 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2639
7162 msgid "B"
7163 msgstr ""
7165 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2640
7166 msgid "Pick the Blue component of the color"
7167 msgstr ""
7169 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2647
7170 msgctxt "Clonetiler color hue"
7171 msgid "H"
7172 msgstr ""
7174 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2648
7175 msgid "Pick the hue of the color"
7176 msgstr ""
7178 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2655
7179 msgctxt "Clonetiler color saturation"
7180 msgid "S"
7181 msgstr ""
7183 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2656
7184 msgid "Pick the saturation of the color"
7185 msgstr ""
7187 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2663
7188 msgctxt "Clonetiler color lightness"
7189 msgid "L"
7190 msgstr ""
7192 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2664
7193 msgid "Pick the lightness of the color"
7194 msgstr ""
7196 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2674
7197 msgid "2. Tweak the picked value:"
7198 msgstr ""
7200 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2684
7201 msgid "Gamma-correct:"
7202 msgstr ""
7204 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2689
7205 msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
7206 msgstr ""
7208 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2696
7209 msgid "Randomize:"
7210 msgstr ""
7212 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2701
7213 msgid "Randomize the picked value by this percentage"
7214 msgstr ""
7216 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2708
7217 msgid "Invert:"
7218 msgstr ""
7220 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2712
7221 msgid "Invert the picked value"
7222 msgstr ""
7224 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2718
7225 msgid "3. Apply the value to the clones':"
7226 msgstr ""
7228 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2728
7229 msgid "Presence"
7230 msgstr ""
7232 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2731
7233 msgid ""
7234 "Each clone is created with the probability determined by the picked value in "
7235 "that point"
7236 msgstr ""
7238 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2738
7239 msgid "Size"
7240 msgstr ""
7242 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2741
7243 msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
7244 msgstr ""
7246 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2751
7247 msgid ""
7248 "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill "
7249 "or stroke)"
7250 msgstr ""
7252 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2761
7253 msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
7254 msgstr ""
7256 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2788
7257 msgid "How many rows in the tiling"
7258 msgstr ""
7260 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2808
7261 msgid "How many columns in the tiling"
7262 msgstr ""
7264 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2838
7265 msgid "Width of the rectangle to be filled"
7266 msgstr ""
7268 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2863
7269 msgid "Height of the rectangle to be filled"
7270 msgstr ""
7272 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2878
7273 msgid "Rows, columns: "
7274 msgstr ""
7276 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2879
7277 msgid "Create the specified number of rows and columns"
7278 msgstr ""
7280 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2888
7281 msgid "Width, height: "
7282 msgstr ""
7284 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2889
7285 msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
7286 msgstr ""
7288 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2905
7289 msgid "Use saved size and position of the tile"
7290 msgstr ""
7292 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2908
7293 msgid ""
7294 "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time "
7295 "you tiled it (if any), instead of using the current size"
7296 msgstr ""
7298 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2932
7299 msgid " <b>_Create</b> "
7300 msgstr ""
7302 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2934
7303 msgid "Create and tile the clones of the selection"
7304 msgstr ""
7306 #. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they
7307 #. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the
7308 #. diagrams on the left in the following screenshot:
7309 #. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
7310 #. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
7311 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2949
7312 msgid " _Unclump "
7313 msgstr ""
7315 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2950
7316 msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
7317 msgstr ""
7319 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2956
7320 msgid " Re_move "
7321 msgstr ""
7323 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2957
7324 msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
7325 msgstr ""
7327 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2973
7328 msgid " R_eset "
7329 msgstr ""
7331 #. TRANSLATORS: "change" is a noun here
7332 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2975
7333 msgid ""
7334 "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog "
7335 "to zero"
7336 msgstr ""
7338 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2612
7339 msgid "_Page"
7340 msgstr ""
7342 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2616
7343 msgid "_Drawing"
7344 msgstr ""
7346 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2618
7347 msgid "_Selection"
7348 msgstr ""
7350 #: ../src/dialogs/export.cpp:146
7351 msgid "_Custom"
7352 msgstr ""
7354 #: ../src/dialogs/export.cpp:271
7355 msgid "<big><b>Export area</b></big>"
7356 msgstr ""
7358 #: ../src/dialogs/export.cpp:285
7359 msgid "Units:"
7360 msgstr ""
7362 #: ../src/dialogs/export.cpp:313
7363 msgid "_x0:"
7364 msgstr ""
7366 #: ../src/dialogs/export.cpp:318
7367 msgid "x_1:"
7368 msgstr ""
7370 #: ../src/dialogs/export.cpp:323
7371 msgid "Wid_th:"
7372 msgstr ""
7374 #: ../src/dialogs/export.cpp:329
7375 msgid "_y0:"
7376 msgstr ""
7378 #: ../src/dialogs/export.cpp:334
7379 msgid "y_1:"
7380 msgstr ""
7382 #: ../src/dialogs/export.cpp:339
7383 msgid "Hei_ght:"
7384 msgstr ""
7386 #: ../src/dialogs/export.cpp:471
7387 msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
7388 msgstr ""
7390 #: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
7391 msgid "_Width:"
7392 msgstr ""
7394 #: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/dialogs/export.cpp:498
7395 msgid "pixels at"
7396 msgstr ""
7398 #: ../src/dialogs/export.cpp:492
7399 msgid "dp_i"
7400 msgstr ""
7402 #: ../src/dialogs/export.cpp:498 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
7403 msgid "_Height:"
7404 msgstr ""
7406 #: ../src/dialogs/export.cpp:509 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
7407 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242
7408 msgid "dpi"
7409 msgstr ""
7411 #. true = has mnemonic
7412 #: ../src/dialogs/export.cpp:520
7413 msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
7414 msgstr ""
7416 #: ../src/dialogs/export.cpp:590
7417 msgid "_Browse..."
7418 msgstr ""
7420 #: ../src/dialogs/export.cpp:619
7421 msgid "Batch export all selected objects"
7422 msgstr ""
7424 #: ../src/dialogs/export.cpp:623
7425 msgid ""
7426 "Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
7427 "(caution, overwrites without asking!)"
7428 msgstr ""
7430 #: ../src/dialogs/export.cpp:631
7431 msgid "Hide all except selected"
7432 msgstr ""
7434 #: ../src/dialogs/export.cpp:635
7435 msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
7436 msgstr ""
7438 #: ../src/dialogs/export.cpp:652
7439 msgid "_Export"
7440 msgstr ""
7442 #: ../src/dialogs/export.cpp:656
7443 msgid "Export the bitmap file with these settings"
7444 msgstr ""
7446 #: ../src/dialogs/export.cpp:682
7447 #, c-format
7448 msgid "Batch export %d selected object"
7449 msgid_plural "Batch export %d selected objects"
7450 msgstr[0] ""
7451 msgstr[1] ""
7453 #: ../src/dialogs/export.cpp:1013
7454 msgid "Export in progress"
7455 msgstr ""
7457 #: ../src/dialogs/export.cpp:1101
7458 #, c-format
7459 msgid "Exporting %d files"
7460 msgstr ""
7462 #: ../src/dialogs/export.cpp:1145 ../src/dialogs/export.cpp:1222
7463 #, c-format
7464 msgid "Could not export to filename %s.\n"
7465 msgstr ""
7467 #: ../src/dialogs/export.cpp:1175
7468 msgid "You have to enter a filename"
7469 msgstr ""
7471 #: ../src/dialogs/export.cpp:1180
7472 msgid "The chosen area to be exported is invalid"
7473 msgstr ""
7475 #: ../src/dialogs/export.cpp:1195
7476 #, c-format
7477 msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
7478 msgstr ""
7480 #: ../src/dialogs/export.cpp:1207
7481 #, c-format
7482 msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
7483 msgstr ""
7485 #: ../src/dialogs/export.cpp:1331 ../src/dialogs/export.cpp:1366
7486 msgid "Select a filename for exporting"
7487 msgstr ""
7489 #. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
7490 #: ../src/dialogs/find.cpp:362 ../src/ui/dialog/find.cpp:435
7491 #, c-format
7492 msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
7493 msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
7494 msgstr[0] ""
7495 msgstr[1] ""
7497 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:438
7498 msgid "exact"
7499 msgstr ""
7501 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:438
7502 msgid "partial"
7503 msgstr ""
7505 #: ../src/dialogs/find.cpp:372 ../src/ui/dialog/find.cpp:445
7506 msgid "No objects found"
7507 msgstr ""
7509 #: ../src/dialogs/find.cpp:530
7510 msgid "T_ype: "
7511 msgstr ""
7513 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
7514 msgid "Search in all object types"
7515 msgstr ""
7517 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
7518 msgid "All types"
7519 msgstr ""
7521 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
7522 msgid "Search all shapes"
7523 msgstr ""
7525 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
7526 msgid "All shapes"
7527 msgstr ""
7529 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
7530 msgid "Search rectangles"
7531 msgstr ""
7533 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
7534 msgid "Rectangles"
7535 msgstr ""
7537 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
7538 msgid "Search ellipses, arcs, circles"
7539 msgstr ""
7541 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
7542 msgid "Ellipses"
7543 msgstr ""
7545 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
7546 msgid "Search stars and polygons"
7547 msgstr ""
7549 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
7550 msgid "Stars"
7551 msgstr ""
7553 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
7554 msgid "Search spirals"
7555 msgstr ""
7557 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
7558 msgid "Spirals"
7559 msgstr ""
7561 #. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
7562 #. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
7563 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
7564 msgid "Search paths, lines, polylines"
7565 msgstr ""
7567 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
7568 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2248
7569 msgid "Paths"
7570 msgstr ""
7572 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
7573 msgid "Search text objects"
7574 msgstr ""
7576 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
7577 msgid "Texts"
7578 msgstr ""
7580 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
7581 msgid "Search groups"
7582 msgstr ""
7584 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
7585 msgid "Groups"
7586 msgstr ""
7588 #: ../src/dialogs/find.cpp:608 ../src/ui/dialog/find.cpp:80
7589 msgid "Search clones"
7590 msgstr ""
7592 #. TRANSLATORS: "Clones" is a noun indicating type of object to find
7593 #: ../src/dialogs/find.cpp:610 ../src/ui/dialog/find.cpp:80
7594 msgctxt "Find dialog"
7595 msgid "Clones"
7596 msgstr ""
7598 #: ../src/dialogs/find.cpp:615 ../src/ui/dialog/find.cpp:81
7599 msgid "Search images"
7600 msgstr ""
7602 #: ../src/dialogs/find.cpp:620 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
7603 msgid "Search offset objects"
7604 msgstr ""
7606 #: ../src/dialogs/find.cpp:620 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
7607 msgid "Offsets"
7608 msgstr ""
7610 #: ../src/dialogs/find.cpp:685 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
7611 msgid "_Text: "
7612 msgstr ""
7614 #: ../src/dialogs/find.cpp:685 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
7615 msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
7616 msgstr ""
7618 #: ../src/dialogs/find.cpp:686 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
7619 msgid "_ID: "
7620 msgstr ""
7622 #: ../src/dialogs/find.cpp:686 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
7623 msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
7624 msgstr ""
7626 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
7627 msgid "_Style: "
7628 msgstr ""
7630 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
7631 msgid ""
7632 "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
7633 msgstr ""
7635 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
7636 msgid "_Attribute: "
7637 msgstr ""
7639 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
7640 msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
7641 msgstr ""
7643 #: ../src/dialogs/find.cpp:702 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
7644 msgid "Search in s_election"
7645 msgstr ""
7647 #: ../src/dialogs/find.cpp:706 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
7648 msgid "Limit search to the current selection"
7649 msgstr ""
7651 #: ../src/dialogs/find.cpp:711 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
7652 msgid "Search in current _layer"
7653 msgstr ""
7655 #: ../src/dialogs/find.cpp:715 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
7656 msgid "Limit search to the current layer"
7657 msgstr ""
7659 #: ../src/dialogs/find.cpp:720 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
7660 msgid "Include _hidden"
7661 msgstr ""
7663 #: ../src/dialogs/find.cpp:724 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
7664 msgid "Include hidden objects in search"
7665 msgstr ""
7667 #: ../src/dialogs/find.cpp:729 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
7668 msgid "Include l_ocked"
7669 msgstr ""
7671 #: ../src/dialogs/find.cpp:733 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
7672 msgid "Include locked objects in search"
7673 msgstr ""
7675 #. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
7676 #: ../src/dialogs/find.cpp:744 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75
7677 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:84 ../src/ui/dialog/messages.cpp:53
7678 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
7679 msgid "_Clear"
7680 msgstr ""
7682 #: ../src/dialogs/find.cpp:744 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
7683 msgid "Clear values"
7684 msgstr ""
7686 #: ../src/dialogs/find.cpp:745 ../src/ui/dialog/find.cpp:85
7687 msgid "_Find"
7688 msgstr ""
7690 #: ../src/dialogs/find.cpp:745 ../src/ui/dialog/find.cpp:85
7691 msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
7692 msgstr ""
7694 #. Create the label for the object id
7695 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:120
7696 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:334
7697 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:443
7698 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450
7699 msgid "_Id"
7700 msgstr ""
7702 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:129
7703 msgid ""
7704 "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
7705 msgstr ""
7707 #. Button for setting the object's id, label, title and description.
7708 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143 ../src/verbs.cpp:2469
7709 #: ../src/verbs.cpp:2475
7710 msgid "_Set"
7711 msgstr ""
7713 #. Create the label for the object label
7714 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:152
7715 msgid "_Label"
7716 msgstr ""
7718 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:161
7719 msgid "A freeform label for the object"
7720 msgstr ""
7722 #. Create the label for the object title
7723 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:173
7724 msgid "_Title"
7725 msgstr ""
7727 #. Create the frame for the object description
7728 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:191
7729 msgid "_Description"
7730 msgstr ""
7732 #. Hide
7733 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:222
7734 msgid "_Hide"
7735 msgstr ""
7737 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:223
7738 msgid "Check to make the object invisible"
7739 msgstr ""
7741 #. Lock
7742 #. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
7743 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:232
7744 msgid "L_ock"
7745 msgstr ""
7747 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:233
7748 msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
7749 msgstr ""
7751 #. Create the frame for interactivity options
7752 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:243
7753 msgid "_Interactivity"
7754 msgstr ""
7756 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:317
7757 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:324
7758 msgid "Ref"
7759 msgstr ""
7761 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
7762 msgid "Lock object"
7763 msgstr ""
7765 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
7766 msgid "Unlock object"
7767 msgstr ""
7769 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
7770 msgid "Hide object"
7771 msgstr ""
7773 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
7774 msgid "Unhide object"
7775 msgstr ""
7777 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:445
7778 msgid "Id invalid! "
7779 msgstr ""
7781 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:447
7782 msgid "Id exists! "
7783 msgstr ""
7785 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:454
7786 msgid "Set object ID"
7787 msgstr ""
7789 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:469
7790 msgid "Set object label"
7791 msgstr ""
7793 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:477
7794 msgid "Set object title"
7795 msgstr ""
7797 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:487
7798 msgid "Set object description"
7799 msgstr ""
7801 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32
7802 msgid "Href:"
7803 msgstr ""
7805 #. default x:
7806 #. default y:
7807 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33
7808 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
7809 msgid "Target:"
7810 msgstr ""
7812 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
7813 #. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
7814 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:37
7815 msgid "Role:"
7816 msgstr ""
7818 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
7819 #. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
7820 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
7821 msgid "Arcrole:"
7822 msgstr ""
7824 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
7825 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42
7826 msgid "Title:"
7827 msgstr ""
7829 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
7830 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45
7831 msgid "Actuate:"
7832 msgstr ""
7834 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50
7835 msgid "URL:"
7836 msgstr ""
7838 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
7839 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
7840 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:509
7841 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1542
7842 msgid "X:"
7843 msgstr ""
7845 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
7846 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
7847 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1075 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:512
7848 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1560
7849 msgid "Y:"
7850 msgstr ""
7852 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:106
7853 #, c-format
7854 msgid "%s Properties"
7855 msgstr ""
7857 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:444
7858 #, c-format
7859 msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary"
7860 msgstr ""
7862 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:446
7863 #, c-format
7864 msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found"
7865 msgstr ""
7867 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:559
7868 #, c-format
7869 msgid "Not in dictionary (%s): <b>%s</b>"
7870 msgstr ""
7872 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:711
7873 msgid "<i>Checking...</i>"
7874 msgstr ""
7876 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:781
7877 msgid "Fix spelling"
7878 msgstr ""
7880 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:955
7881 msgid "Suggestions:"
7882 msgstr ""
7884 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
7885 msgid "_Accept"
7886 msgstr ""
7888 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
7889 msgid "Accept the chosen suggestion"
7890 msgstr ""
7892 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
7893 msgid "_Ignore once"
7894 msgstr ""
7896 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
7897 msgid "Ignore this word only once"
7898 msgstr ""
7900 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
7901 msgid "_Ignore"
7902 msgstr ""
7904 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
7905 msgid "Ignore this word in this session"
7906 msgstr ""
7908 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
7909 msgid "A_dd to dictionary:"
7910 msgstr ""
7912 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
7913 msgid "Add this word to the chosen dictionary"
7914 msgstr ""
7916 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
7917 msgid "_Stop"
7918 msgstr ""
7920 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
7921 msgid "Stop the check"
7922 msgstr ""
7924 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
7925 msgid "_Start"
7926 msgstr ""
7928 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
7929 msgid "Start the check"
7930 msgstr ""
7932 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:198
7933 msgid "Font"
7934 msgstr ""
7936 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:235
7937 msgid "Align lines left"
7938 msgstr ""
7940 #. TRANSLATORS: `Center' here is a verb.
7941 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:250
7942 msgid "Center lines"
7943 msgstr ""
7945 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:264
7946 msgid "Align lines right"
7947 msgstr ""
7949 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:278
7950 msgid "Justify lines"
7951 msgstr ""
7953 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 ../src/widgets/toolbox.cpp:7604
7954 msgid "Horizontal text"
7955 msgstr ""
7957 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314 ../src/widgets/toolbox.cpp:7611
7958 msgid "Vertical text"
7959 msgstr ""
7961 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:329
7962 msgid "Line spacing:"
7963 msgstr ""
7965 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:422
7966 msgid "Set as default"
7967 msgstr ""
7969 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665 ../src/text-context.cpp:1524
7970 msgid "Set text style"
7971 msgstr ""
7973 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:152
7974 msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
7975 msgstr ""
7977 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:163
7978 msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
7979 msgstr ""
7981 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167
7982 #, c-format
7983 msgid ""
7984 "Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
7985 "commit changes."
7986 msgstr ""
7988 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:263
7989 msgid "Drag to reorder nodes"
7990 msgstr ""
7992 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:283
7993 msgid "New element node"
7994 msgstr ""
7996 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:305
7997 msgid "New text node"
7998 msgstr ""
8000 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:326 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1409
8001 msgid "Duplicate node"
8002 msgstr ""
8004 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:347
8005 msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node"
8006 msgstr ""
8008 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:363 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1571
8009 msgid "Unindent node"
8010 msgstr ""
8012 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:378 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1550
8013 msgid "Indent node"
8014 msgstr ""
8016 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:390 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1503
8017 msgid "Raise node"
8018 msgstr ""
8020 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:402 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1520
8021 msgid "Lower node"
8022 msgstr ""
8024 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:447 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1444
8025 msgid "Delete attribute"
8026 msgstr ""
8028 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
8029 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:492
8030 msgid "Attribute name"
8031 msgstr ""
8033 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
8034 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:512 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:158
8035 #: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:765
8036 msgid "Set attribute"
8037 msgstr ""
8039 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
8040 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:514
8041 msgid "Set"
8042 msgstr ""
8044 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
8045 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:537
8046 msgid "Attribute value"
8047 msgstr ""
8049 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:874
8050 msgid "Drag XML subtree"
8051 msgstr ""
8053 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1311
8054 msgid "New element node..."
8055 msgstr ""
8057 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1333
8058 msgid "Cancel"
8059 msgstr ""
8061 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1341
8062 msgid "Create"
8063 msgstr ""
8065 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1375
8066 msgid "Create new element node"
8067 msgstr ""
8069 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1391
8070 msgid "Create new text node"
8071 msgstr ""
8073 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1426
8074 msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node"
8075 msgstr ""
8077 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1473
8078 msgid "Change attribute"
8079 msgstr ""
8081 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 ../src/display/canvas-grid.cpp:670
8082 msgid "Grid _units:"
8083 msgstr ""
8085 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
8086 msgid "_Origin X:"
8087 msgstr ""
8089 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
8090 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
8091 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
8092 msgid "X coordinate of grid origin"
8093 msgstr ""
8095 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
8096 msgid "O_rigin Y:"
8097 msgstr ""
8099 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
8100 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
8101 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
8102 msgid "Y coordinate of grid origin"
8103 msgstr ""
8105 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 ../src/display/canvas-grid.cpp:678
8106 msgid "Spacing _Y:"
8107 msgstr ""
8109 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402
8110 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
8111 msgid "Base length of z-axis"
8112 msgstr ""
8114 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
8115 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
8116 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3584
8117 msgid "Angle X:"
8118 msgstr ""
8120 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
8121 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
8122 msgid "Angle of x-axis"
8123 msgstr ""
8125 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
8126 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
8127 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3663
8128 msgid "Angle Z:"
8129 msgstr ""
8131 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
8132 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
8133 msgid "Angle of z-axis"
8134 msgstr ""
8136 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
8137 msgid "Grid line _color:"
8138 msgstr ""
8140 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
8141 msgid "Grid line color"
8142 msgstr ""
8144 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
8145 msgid "Color of grid lines"
8146 msgstr ""
8148 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
8149 msgid "Ma_jor grid line color:"
8150 msgstr ""
8152 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
8153 msgid "Major grid line color"
8154 msgstr ""
8156 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
8157 msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
8158 msgstr ""
8160 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
8161 msgid "_Major grid line every:"
8162 msgstr ""
8164 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
8165 msgid "lines"
8166 msgstr ""
8168 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:39
8169 msgid "Rectangular grid"
8170 msgstr ""
8172 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:40
8173 msgid "Axonometric grid"
8174 msgstr ""
8176 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:258
8177 msgid "Create new grid"
8178 msgstr ""
8180 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:324
8181 msgid "_Enabled"
8182 msgstr ""
8184 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:325
8185 msgid ""
8186 "Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible "
8187 "grids."
8188 msgstr ""
8190 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:329
8191 msgid "Snap to visible _grid lines only"
8192 msgstr ""
8194 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:330
8195 msgid ""
8196 "When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones "
8197 "will be snapped to"
8198 msgstr ""
8200 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:334
8201 msgid "_Visible"
8202 msgstr ""
8204 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:335
8205 msgid ""
8206 "Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped "
8207 "to invisible grids."
8208 msgstr ""
8210 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
8211 msgid "Spacing _X:"
8212 msgstr ""
8214 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
8215 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
8216 msgid "Distance between vertical grid lines"
8217 msgstr ""
8219 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:678
8220 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
8221 msgid "Distance between horizontal grid lines"
8222 msgstr ""
8224 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:711
8225 msgid "_Show dots instead of lines"
8226 msgstr ""
8228 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:712
8229 msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
8230 msgstr ""
8232 #. TRANSLATORS: undefined target for snapping
8233 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:70 ../src/display/snap-indicator.cpp:73
8234 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:161 ../src/display/snap-indicator.cpp:164
8235 msgid "UNDEFINED"
8236 msgstr ""
8238 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:76
8239 msgid "grid line"
8240 msgstr ""
8242 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:79
8243 msgid "grid intersection"
8244 msgstr ""
8246 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:82
8247 msgid "guide"
8248 msgstr ""
8250 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:85
8251 msgid "guide intersection"
8252 msgstr ""
8254 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:88
8255 msgid "guide origin"
8256 msgstr ""
8258 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:91
8259 msgid "grid-guide intersection"
8260 msgstr ""
8262 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:94
8263 msgid "cusp node"
8264 msgstr ""
8266 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:97
8267 msgid "smooth node"
8268 msgstr ""
8270 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:100
8271 msgid "path"
8272 msgstr ""
8274 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:103
8275 msgid "path intersection"
8276 msgstr ""
8278 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:106
8279 msgid "bounding box corner"
8280 msgstr ""
8282 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:109
8283 msgid "bounding box side"
8284 msgstr ""
8286 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:112
8287 msgid "page border"
8288 msgstr ""
8290 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:115
8291 msgid "line midpoint"
8292 msgstr ""
8294 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:118
8295 msgid "object midpoint"
8296 msgstr ""
8298 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:121
8299 msgid "object rotation center"
8300 msgstr ""
8302 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:124
8303 msgid "handle"
8304 msgstr ""
8306 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:127
8307 msgid "bounding box side midpoint"
8308 msgstr ""
8310 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:130
8311 msgid "bounding box midpoint"
8312 msgstr ""
8314 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:133
8315 msgid "page corner"
8316 msgstr ""
8318 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:136
8319 msgid "convex hull corner"
8320 msgstr ""
8322 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:139
8323 msgid "quadrant point"
8324 msgstr ""
8326 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:142
8327 msgid "center"
8328 msgstr ""
8330 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:145
8331 msgid "corner"
8332 msgstr ""
8334 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:148
8335 msgid "text baseline"
8336 msgstr ""
8338 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:151
8339 msgid "constrained angle"
8340 msgstr ""
8342 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:154
8343 msgid "constraint"
8344 msgstr ""
8346 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:167
8347 msgid "Bounding box corner"
8348 msgstr ""
8350 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:170
8351 msgid "Bounding box midpoint"
8352 msgstr ""
8354 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:173
8355 msgid "Bounding box side midpoint"
8356 msgstr ""
8358 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:176 ../src/ui/tool/node.cpp:1173
8359 msgid "Smooth node"
8360 msgstr ""
8362 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:179 ../src/ui/tool/node.cpp:1172
8363 msgid "Cusp node"
8364 msgstr ""
8366 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:182
8367 msgid "Line midpoint"
8368 msgstr ""
8370 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:185
8371 msgid "Object midpoint"
8372 msgstr ""
8374 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:188
8375 msgid "Object rotation center"
8376 msgstr ""
8378 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:192
8379 msgid "Handle"
8380 msgstr ""
8382 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:195
8383 msgid "Path intersection"
8384 msgstr ""
8386 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:198
8387 msgid "Guide"
8388 msgstr ""
8390 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:201
8391 msgid "Guide origin"
8392 msgstr ""
8394 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:204
8395 msgid "Convex hull corner"
8396 msgstr ""
8398 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:207
8399 msgid "Quadrant point"
8400 msgstr ""
8402 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:210
8403 msgid "Center"
8404 msgstr ""
8406 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:213
8407 msgid "Corner"
8408 msgstr ""
8410 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:216
8411 msgid "Text baseline"
8412 msgstr ""
8414 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:219
8415 msgid "Multiple of grid spacing"
8416 msgstr ""
8418 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:250
8419 msgid " to "
8420 msgstr ""
8422 #: ../src/document.cpp:477
8423 #, c-format
8424 msgid "New document %d"
8425 msgstr ""
8427 #: ../src/document.cpp:509
8428 #, c-format
8429 msgid "Memory document %d"
8430 msgstr ""
8432 #: ../src/document.cpp:739
8433 #, c-format
8434 msgid "Unnamed document %d"
8435 msgstr ""
8437 #. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red
8438 #: ../src/draw-context.cpp:579
8439 msgid "Path is closed."
8440 msgstr ""
8442 #. We hit bot start and end of single curve, closing paths
8443 #: ../src/draw-context.cpp:594
8444 msgid "Closing path."
8445 msgstr ""
8447 #: ../src/draw-context.cpp:704
8448 msgid "Draw path"
8449 msgstr ""
8451 #: ../src/draw-context.cpp:864
8452 msgid "Creating single dot"
8453 msgstr ""
8455 #: ../src/draw-context.cpp:865
8456 msgid "Create single dot"
8457 msgstr ""
8459 #. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
8460 #. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
8461 #: ../src/dropper-context.cpp:312
8462 #, c-format
8463 msgid " alpha %.3g"
8464 msgstr ""
8466 #. where the color is picked, to show in the statusbar
8467 #: ../src/dropper-context.cpp:314
8468 #, c-format
8469 msgid ", averaged with radius %d"
8470 msgstr ""
8472 #: ../src/dropper-context.cpp:314
8473 #, c-format
8474 msgid " under cursor"
8475 msgstr ""
8477 #. message, to show in the statusbar
8478 #: ../src/dropper-context.cpp:316
8479 msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
8480 msgstr ""
8482 #: ../src/dropper-context.cpp:316 ../src/tools-switch.cpp:215
8483 msgid ""
8484 "<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
8485 "average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> "
8486 "to copy the color under mouse to clipboard"
8487 msgstr ""
8489 #: ../src/dropper-context.cpp:354
8490 msgid "Set picked color"
8491 msgstr ""
8493 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:615
8494 msgid ""
8495 "<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
8496 msgstr ""
8498 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:617
8499 msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
8500 msgstr ""
8502 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
8503 msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
8504 msgstr ""
8506 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
8507 msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
8508 msgstr ""
8510 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:755
8511 msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
8512 msgstr ""
8514 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:1044
8515 msgid "Draw calligraphic stroke"
8516 msgstr ""
8518 #: ../src/eraser-context.cpp:527
8519 msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke"
8520 msgstr ""
8522 #: ../src/eraser-context.cpp:830
8523 msgid "Draw eraser stroke"
8524 msgstr ""
8526 #: ../src/event-context.cpp:639
8527 msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
8528 msgstr ""
8530 #: ../src/event-log.cpp:37
8531 msgid "[Unchanged]"
8532 msgstr ""
8534 #. Edit
8535 #: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2259
8536 msgid "_Undo"
8537 msgstr ""
8539 #: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2261
8540 msgid "_Redo"
8541 msgstr ""
8543 #: ../src/extension/dependency.cpp:246
8544 msgid "Dependency:"
8545 msgstr ""
8547 #: ../src/extension/dependency.cpp:247
8548 msgid "  type: "
8549 msgstr ""
8551 #: ../src/extension/dependency.cpp:248
8552 msgid "  location: "
8553 msgstr ""
8555 #: ../src/extension/dependency.cpp:249
8556 msgid "  string: "
8557 msgstr ""
8559 #: ../src/extension/dependency.cpp:252
8560 msgid "  description: "
8561 msgstr ""
8563 #: ../src/extension/effect.cpp:39
8564 msgid " (No preferences)"
8565 msgstr ""
8567 #. This is some filler text, needs to change before relase
8568 #: ../src/extension/error-file.cpp:53
8569 msgid ""
8570 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</"
8571 "span>\n"
8572 "\n"
8573 "The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run "
8574 "normally but those extensions will be unavailable.  For details to "
8575 "troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
8576 msgstr ""
8578 #: ../src/extension/error-file.cpp:63
8579 msgid "Show dialog on startup"
8580 msgstr ""
8582 #: ../src/extension/execution-env.cpp:134
8583 #, c-format
8584 msgid "'%s' working, please wait..."
8585 msgstr ""
8587 #. static int i = 0;
8588 #. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl;
8589 #: ../src/extension/extension.cpp:254
8590 msgid ""
8591 "  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper ."
8592 "inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
8593 msgstr ""
8595 #: ../src/extension/extension.cpp:257
8596 msgid "an ID was not defined for it."
8597 msgstr ""
8599 #: ../src/extension/extension.cpp:261
8600 msgid "there was no name defined for it."
8601 msgstr ""
8603 #: ../src/extension/extension.cpp:265
8604 msgid "the XML description of it got lost."
8605 msgstr ""
8607 #: ../src/extension/extension.cpp:269
8608 msgid "no implementation was defined for the extension."
8609 msgstr ""
8611 #. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl;
8612 #: ../src/extension/extension.cpp:276
8613 msgid "a dependency was not met."
8614 msgstr ""
8616 #: ../src/extension/extension.cpp:296
8617 msgid "Extension \""
8618 msgstr ""
8620 #: ../src/extension/extension.cpp:296
8621 msgid "\" failed to load because "
8622 msgstr ""
8624 #: ../src/extension/extension.cpp:642
8625 #, c-format
8626 msgid "Could not create extension error log file '%s'"
8627 msgstr ""
8629 #: ../src/extension/extension.cpp:741
8630 msgid "ID:"
8631 msgstr ""
8633 #: ../src/extension/extension.cpp:742
8634 msgid "State:"
8635 msgstr ""
8637 #: ../src/extension/extension.cpp:742
8638 msgid "Loaded"
8639 msgstr ""
8641 #: ../src/extension/extension.cpp:742
8642 msgid "Unloaded"
8643 msgstr ""
8645 #: ../src/extension/extension.cpp:742
8646 msgid "Deactivated"
8647 msgstr ""
8649 #: ../src/extension/extension.cpp:773
8650 msgid ""
8651 "Currently there is no help available for this Extension.  Please look on the "
8652 "Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding "
8653 "this extension."
8654 msgstr ""
8656 #: ../src/extension/implementation/script.cpp:989
8657 msgid ""
8658 "Inkscape has received additional data from the script executed.  The script "
8659 "did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
8660 "expected."
8661 msgstr ""
8663 #: ../src/extension/init.cpp:281
8664 msgid "Null external module directory name.  Modules will not be loaded."
8665 msgstr ""
8667 #: ../src/extension/init.cpp:295
8668 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56
8669 #, c-format
8670 msgid ""
8671 "Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that directory "
8672 "will not be loaded."
8673 msgstr ""
8675 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:38
8676 msgid "Adaptive Threshold"
8677 msgstr ""
8679 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46
8680 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57
8681 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:44
8682 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:63
8683 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:44
8684 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:55
8685 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:45
8686 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:42
8687 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:40
8688 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:42
8689 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:44
8690 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:39
8691 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:39
8692 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:44
8693 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:42
8694 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:48
8695 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:70
8696 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:42
8697 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:47
8698 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:40
8699 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:40
8700 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:42
8701 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:43
8702 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:47
8703 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:45
8704 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:45
8705 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:47
8706 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:44
8707 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44
8708 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:42
8709 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:42
8710 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:43
8711 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:49
8712 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:44
8713 msgid "Raster"
8714 msgstr ""
8716 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48
8717 msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)"
8718 msgstr ""
8720 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44
8721 msgid "Add Noise"
8722 msgstr ""
8724 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47
8725 msgid "Uniform Noise"
8726 msgstr ""
8728 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:48
8729 msgid "Gaussian Noise"
8730 msgstr ""
8732 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:49
8733 msgid "Multiplicative Gaussian Noise"
8734 msgstr ""
8736 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:50
8737 msgid "Impulse Noise"
8738 msgstr ""
8740 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:51
8741 msgid "Laplacian Noise"
8742 msgstr ""
8744 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:52
8745 msgid "Poisson Noise"
8746 msgstr ""
8748 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59
8749 msgid "Add random noise to selected bitmap(s)"
8750 msgstr ""
8752 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37
8753 msgid "Blur"
8754 msgstr ""
8756 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39
8757 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39
8758 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:38
8759 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:39
8760 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:38
8761 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38
8762 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39
8763 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42
8764 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2231
8765 msgid "Radius:"
8766 msgstr ""
8768 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40
8769 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:40
8770 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:40
8771 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40
8772 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
8773 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
8774 msgid "Sigma:"
8775 msgstr ""
8777 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46
8778 msgid "Blur selected bitmap(s)"
8779 msgstr ""
8781 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47
8782 msgid "Channel"
8783 msgstr ""
8785 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49
8786 msgid "Layer:"
8787 msgstr ""
8789 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50
8790 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:54
8791 msgid "Red Channel"
8792 msgstr ""
8794 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:51
8795 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:55
8796 msgid "Green Channel"
8797 msgstr ""
8799 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:52
8800 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:56
8801 msgid "Blue Channel"
8802 msgstr ""
8804 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:53
8805 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:57
8806 msgid "Cyan Channel"
8807 msgstr ""
8809 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:54
8810 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:58
8811 msgid "Magenta Channel"
8812 msgstr ""
8814 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:55
8815 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:59
8816 msgid "Yellow Channel"
8817 msgstr ""
8819 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:56
8820 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:60
8821 msgid "Black Channel"
8822 msgstr ""
8824 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:57
8825 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:61
8826 msgid "Opacity Channel"
8827 msgstr ""
8829 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:58
8830 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:62
8831 msgid "Matte Channel"
8832 msgstr ""
8834 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65
8835 msgid "Extract specific channel from image"
8836 msgstr ""
8838 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37
8839 msgid "Charcoal"
8840 msgstr ""
8842 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46
8843 msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)"
8844 msgstr ""
8846 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
8847 msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity"
8848 msgstr ""
8850 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:39
8851 msgid "Contrast"
8852 msgstr ""
8854 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41
8855 msgid "Adjust:"
8856 msgstr ""
8858 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47
8859 msgid "Increase or decrease contrast in bitmap(s)"
8860 msgstr ""
8862 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:36
8863 msgid "Cycle Colormap"
8864 msgstr ""
8866 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
8867 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
8868 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
8869 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4684
8870 msgid "Amount:"
8871 msgstr ""
8873 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44
8874 msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)"
8875 msgstr ""
8877 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35
8878 msgid "Despeckle"
8879 msgstr ""
8881 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42
8882 msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)"
8883 msgstr ""
8885 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36
8886 msgid "Edge"
8887 msgstr ""
8889 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44
8890 msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)"
8891 msgstr ""
8893 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
8894 msgid "Emboss selected bitmap(s); highlight edges with 3D effect"
8895 msgstr ""
8897 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:34
8898 msgid "Enhance"
8899 msgstr ""
8901 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41
8902 msgid "Enhance selected bitmap(s); minimize noise"
8903 msgstr ""
8905 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:34
8906 msgid "Equalize"
8907 msgstr ""
8909 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41
8910 msgid "Equalize selected bitmap(s); histogram equalization"
8911 msgstr ""
8913 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:37
8914 #: ../src/filter-enums.cpp:28
8915 msgid "Gaussian Blur"
8916 msgstr ""
8918 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39
8919 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38
8920 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:40
8921 msgid "Factor:"
8922 msgstr ""
8924 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46
8925 msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)"
8926 msgstr ""
8928 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36
8929 msgid "Implode"
8930 msgstr ""
8932 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44
8933 msgid "Implode selected bitmap(s)"
8934 msgstr ""
8936 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40
8937 msgid "Level"
8938 msgstr ""
8940 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42
8941 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64
8942 msgid "Black Point:"
8943 msgstr ""
8945 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43
8946 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65
8947 msgid "White Point:"
8948 msgstr ""
8950 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44
8951 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66
8952 msgid "Gamma Correction:"
8953 msgstr ""
8955 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50
8956 msgid ""
8957 "Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges "
8958 "to the full color range"
8959 msgstr ""
8961 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51
8962 msgid "Level (with Channel)"
8963 msgstr ""
8965 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
8966 msgid "Channel:"
8967 msgstr ""
8969 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72
8970 msgid ""
8971 "Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling "
8972 "between the given ranges to the full color range"
8973 msgstr ""
8975 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36
8976 msgid "Median"
8977 msgstr ""
8979 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44
8980 msgid ""
8981 "Replace each pixel component with the median color in a circular neighborhood"
8982 msgstr ""
8984 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39
8985 msgid "HSB Adjust"
8986 msgstr ""
8988 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
8989 msgid "Hue:"
8990 msgstr ""
8992 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
8993 msgid "Saturation:"
8994 msgstr ""
8996 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43
8997 msgid "Brightness:"
8998 msgstr ""
9000 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49
9001 msgid ""
9002 "Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)"
9003 msgstr ""
9005 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:35
9006 msgid "Negate"
9007 msgstr ""
9009 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42
9010 msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)"
9011 msgstr ""
9013 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35
9014 msgid "Normalize"
9015 msgstr ""
9017 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42
9018 msgid ""
9019 "Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible "
9020 "range of color"
9021 msgstr ""
9023 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36
9024 msgid "Oil Paint"
9025 msgstr ""
9027 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44
9028 msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils"
9029 msgstr ""
9031 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
9032 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2221
9033 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5678
9034 msgid "Opacity:"
9035 msgstr ""
9037 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45
9038 msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)."
9039 msgstr ""
9041 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:39
9042 msgid "Raise"
9043 msgstr ""
9045 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43
9046 msgid "Raised"
9047 msgstr ""
9049 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49
9050 msgid ""
9051 "Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised appearance"
9052 msgstr ""
9054 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39
9055 msgid "Reduce Noise"
9056 msgstr ""
9058 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47
9059 msgid ""
9060 "Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter"
9061 msgstr ""
9063 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38
9064 msgid "Resample"
9065 msgstr ""
9067 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47
9068 msgid ""
9069 "Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size"
9070 msgstr ""
9072 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:39
9073 msgid "Shade"
9074 msgstr ""
9076 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41
9077 msgid "Azimuth:"
9078 msgstr ""
9080 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42
9081 msgid "Elevation:"
9082 msgstr ""
9084 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43
9085 msgid "Colored Shading"
9086 msgstr ""
9088 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49
9089 msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source"
9090 msgstr ""
9092 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46
9093 msgid "Sharpen selected bitmap(s)"
9094 msgstr ""
9096 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:46
9097 msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film"
9098 msgstr ""
9100 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:36
9101 msgid "Dither"
9102 msgstr ""
9104 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44
9105 msgid ""
9106 "Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of "
9107 "the original position"
9108 msgstr ""
9110 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36
9111 msgid "Swirl"
9112 msgstr ""
9114 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
9115 msgid "Degrees:"
9116 msgstr ""
9118 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44
9119 msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point"
9120 msgstr ""
9122 #. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html
9123 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:37
9124 msgid "Threshold"
9125 msgstr ""
9127 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
9128 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
9129 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
9130 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
9131 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:8386
9132 msgid "Threshold:"
9133 msgstr ""
9135 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45
9136 msgid "Threshold selected bitmap(s)"
9137 msgstr ""
9139 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40
9140 msgid "Unsharp Mask"
9141 msgstr ""
9143 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51
9144 msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms"
9145 msgstr ""
9147 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:37
9148 msgid "Wave"
9149 msgstr ""
9151 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39
9152 msgid "Amplitude:"
9153 msgstr ""
9155 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40
9156 msgid "Wavelength:"
9157 msgstr ""
9159 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46
9160 msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave"
9161 msgstr ""
9163 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
9164 msgid "Inset/Outset Halo"
9165 msgstr ""
9167 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
9168 msgid "Width in px of the halo"
9169 msgstr ""
9171 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
9172 msgid "Number of steps:"
9173 msgstr ""
9175 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
9176 msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
9177 msgstr ""
9179 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:317
9180 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:355
9181 msgid "Restrict to PS level:"
9182 msgstr ""
9184 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:318
9185 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:356
9186 msgid "PostScript level 3"
9187 msgstr ""
9189 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:320
9190 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:358
9191 msgid "PostScript level 2"
9192 msgstr ""
9194 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:323
9195 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:361
9196 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:242
9197 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2432
9198 msgid "Convert texts to paths"
9199 msgstr ""
9201 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:324
9202 msgid "PS+LaTeX: Omit text in PS, and create LaTeX file"
9203 msgstr ""
9205 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:325
9206 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:363
9207 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:244
9208 msgid "Rasterize filter effects"
9209 msgstr ""
9211 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:326
9212 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:364
9213 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:245
9214 msgid "Resolution for rasterization (dpi):"
9215 msgstr ""
9217 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:327
9218 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:365
9219 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:246
9220 msgid "Export area is drawing"
9221 msgstr ""
9223 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328
9224 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:366
9225 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:247
9226 msgid "Export area is page"
9227 msgstr ""
9229 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329
9230 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:367
9231 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:248
9232 msgid "Limit export to the object with ID:"
9233 msgstr ""
9235 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:334
9236 msgid "PostScript File"
9237 msgstr ""
9239 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:362
9240 msgid "EPS+LaTeX: Omit text in EPS, and create LaTeX file"
9241 msgstr ""
9243 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:372
9244 msgid "Encapsulated PostScript File"
9245 msgstr ""
9247 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:239
9248 msgid "Restrict to PDF version:"
9249 msgstr ""
9251 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:240
9252 msgid "PDF 1.4"
9253 msgstr ""
9255 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:243
9256 msgid "PDF+LaTeX: Omit text in PDF, and create LaTeX file"
9257 msgstr ""
9259 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2402
9260 msgid "EMF Input"
9261 msgstr ""
9263 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2407
9264 msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
9265 msgstr ""
9267 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2408
9268 msgid "Enhanced Metafiles"
9269 msgstr ""
9271 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2416
9272 msgid "WMF Input"
9273 msgstr ""
9275 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2421
9276 msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
9277 msgstr ""
9279 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2422
9280 msgid "Windows Metafiles"
9281 msgstr ""
9283 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2430
9284 msgid "EMF Output"
9285 msgstr ""
9287 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2436
9288 msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
9289 msgstr ""
9291 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2437
9292 msgid "Enhanced Metafile"
9293 msgstr ""
9295 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:35
9296 msgid "Drop Shadow"
9297 msgstr ""
9299 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37
9300 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:97
9301 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:157
9302 msgid "Blur radius (px):"
9303 msgstr ""
9305 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38
9306 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:98
9307 msgid "Opacity (%):"
9308 msgstr ""
9310 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39
9311 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99
9312 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:158
9313 msgid "Horizontal offset (px):"
9314 msgstr ""
9316 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40
9317 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100
9318 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:159
9319 msgid "Vertical offset (px):"
9320 msgstr ""
9322 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44
9323 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:104
9324 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:164
9325 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148
9326 #: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:216
9327 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38
9328 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791
9329 msgid "Filters"
9330 msgstr ""
9332 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:48
9333 msgid "Black, blurred drop shadow"
9334 msgstr ""
9336 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95
9337 msgid "Drop Glow"
9338 msgstr ""
9340 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:108
9341 msgid "White, blurred drop glow"
9342 msgstr ""
9344 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:155
9345 msgid "Drop shadow, color -EXP-"
9346 msgstr ""
9348 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:168
9349 msgid "Colorizable Drop shadow"
9350 msgstr ""
9352 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32
9353 msgid "Bundled"
9354 msgstr ""
9356 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:33
9357 msgid "Personal"
9358 msgstr ""
9360 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:44
9361 msgid "Null external module directory name.  Filters will not be loaded."
9362 msgstr ""
9364 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:32
9365 msgid "Snow crest"
9366 msgstr ""
9368 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34
9369 msgid "Drift Size:"
9370 msgstr ""
9372 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42
9373 msgid "Snow has fallen on object"
9374 msgstr ""
9376 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:147
9377 #, c-format
9378 msgid "%s GDK pixbuf Input"
9379 msgstr ""
9381 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:152
9382 msgid "Link or embed image:"
9383 msgstr ""
9385 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:153
9386 msgid "embed"
9387 msgstr ""
9389 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:154
9390 msgid "link"
9391 msgstr ""
9393 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:156
9394 msgid ""
9395 "Embed results in stand-alone, larger SVG files. Link references a file "
9396 "outside this SVG document and all files must be moved together."
9397 msgstr ""
9399 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274
9400 msgid "GIMP Gradients"
9401 msgstr ""
9403 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:279
9404 msgid "GIMP Gradient (*.ggr)"
9405 msgstr ""
9407 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
9408 msgid "Gradients used in GIMP"
9409 msgstr ""
9411 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:196 ../src/ui/widget/panel.cpp:112
9412 msgid "Grid"
9413 msgstr ""
9415 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:198
9416 msgid "Line Width:"
9417 msgstr ""
9419 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:199
9420 msgid "Horizontal Spacing:"
9421 msgstr ""
9423 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:200
9424 msgid "Vertical Spacing:"
9425 msgstr ""
9427 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:201
9428 msgid "Horizontal Offset:"
9429 msgstr ""
9431 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:202
9432 msgid "Vertical Offset:"
9433 msgstr ""
9435 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:208
9436 msgid "Draw a path which is a grid"
9437 msgstr ""
9439 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:966
9440 msgid "JavaFX Output"
9441 msgstr ""
9443 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:971
9444 msgid "JavaFX (*.fx)"
9445 msgstr ""
9447 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:972
9448 msgid "JavaFX Raytracer File"
9449 msgstr ""
9451 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:105
9452 msgid "LaTeX Output"
9453 msgstr ""
9455 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:110
9456 msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
9457 msgstr ""
9459 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111
9460 msgid "LaTeX PSTricks File"
9461 msgstr ""
9463 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:349
9464 msgid "LaTeX Print"
9465 msgstr ""
9467 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2417
9468 msgid "OpenDocument Drawing Output"
9469 msgstr ""
9471 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2422
9472 msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
9473 msgstr ""
9475 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2423
9476 msgid "OpenDocument drawing file"
9477 msgstr ""
9479 #. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import
9480 #. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/
9481 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:56
9482 msgid "media box"
9483 msgstr ""
9485 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57
9486 msgid "crop box"
9487 msgstr ""
9489 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58
9490 msgid "trim box"
9491 msgstr ""
9493 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59
9494 msgid "bleed box"
9495 msgstr ""
9497 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60
9498 msgid "art box"
9499 msgstr ""
9501 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:72
9502 msgid "Select page:"
9503 msgstr ""
9505 #. Display total number of pages
9506 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:86
9507 #, c-format
9508 msgid "out of %i"
9509 msgstr ""
9511 #. Crop settings
9512 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:92
9513 msgid "Clip to:"
9514 msgstr ""
9516 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:104
9517 msgid "Page settings"
9518 msgstr ""
9520 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:106
9521 msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
9522 msgstr ""
9524 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107
9525 msgid ""
9526 "<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
9527 "and slow performance."
9528 msgstr ""
9530 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:112
9531 msgid "rough"
9532 msgstr ""
9534 #. Text options
9535 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:116
9536 msgid "Text handling:"
9537 msgstr ""
9539 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:118
9540 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119
9541 msgid "Import text as text"
9542 msgstr ""
9544 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120
9545 msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts"
9546 msgstr ""
9548 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:123
9549 msgid "Embed images"
9550 msgstr ""
9552 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:126
9553 msgid "Import settings"
9554 msgstr ""
9556 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:248
9557 msgid "PDF Import Settings"
9558 msgstr ""
9560 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:393
9561 msgctxt "PDF input precision"
9562 msgid "rough"
9563 msgstr ""
9565 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:394
9566 msgctxt "PDF input precision"
9567 msgid "medium"
9568 msgstr ""
9570 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:395
9571 msgctxt "PDF input precision"
9572 msgid "fine"
9573 msgstr ""
9575 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396
9576 msgctxt "PDF input precision"
9577 msgid "very fine"
9578 msgstr ""
9580 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:752
9581 msgid "PDF Input"
9582 msgstr ""
9584 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:757
9585 msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
9586 msgstr ""
9588 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:758
9589 msgid "Adobe Portable Document Format"
9590 msgstr ""
9592 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:765
9593 msgid "AI Input"
9594 msgstr ""
9596 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:770
9597 msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
9598 msgstr ""
9600 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:771
9601 msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
9602 msgstr ""
9604 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:700
9605 msgid "PovRay Output"
9606 msgstr ""
9608 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:705
9609 msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)"
9610 msgstr ""
9612 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:706
9613 msgid "PovRay Raytracer File"
9614 msgstr ""
9616 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:87
9617 msgid "SVG Input"
9618 msgstr ""
9620 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:92
9621 msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
9622 msgstr ""
9624 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:93
9625 msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
9626 msgstr ""
9628 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:101
9629 msgid "SVG Output Inkscape"
9630 msgstr ""
9632 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:106
9633 msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
9634 msgstr ""
9636 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:107
9637 msgid "SVG format with Inkscape extensions"
9638 msgstr ""
9640 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:115
9641 msgid "SVG Output"
9642 msgstr ""
9644 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:120
9645 msgid "Plain SVG (*.svg)"
9646 msgstr ""
9648 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:121
9649 msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
9650 msgstr ""
9652 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47
9653 msgid "SVGZ Input"
9654 msgstr ""
9656 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67
9657 msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
9658 msgstr ""
9660 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:54
9661 msgid "SVG file format compressed with GZip"
9662 msgstr ""
9664 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76
9665 msgid "SVGZ Output"
9666 msgstr ""
9668 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68
9669 msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip"
9670 msgstr ""
9672 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81
9673 msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)"
9674 msgstr ""
9676 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:82
9677 msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
9678 msgstr ""
9680 #: ../src/extension/internal/win32.cpp:485
9681 msgid "Windows 32-bit Print"
9682 msgstr ""
9684 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:102
9685 msgid "WPG Input"
9686 msgstr ""
9688 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:107
9689 msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
9690 msgstr ""
9692 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108
9693 msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
9694 msgstr ""
9696 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
9697 msgid "Live preview"
9698 msgstr ""
9700 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
9701 msgid "Is the effect previewed live on canvas?"
9702 msgstr ""
9704 #. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
9705 #. running from the console, in which case calling sp_ui
9706 #. routines will cause a segfault.  See bug 1000350 - bryce
9707 #. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."));
9708 #: ../src/extension/system.cpp:107
9709 msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
9710 msgstr ""
9712 #: ../src/file.cpp:156
9713 msgid "default.svg"
9714 msgstr ""
9716 #: ../src/file.cpp:274 ../src/file.cpp:1080
9717 #, c-format
9718 msgid "Failed to load the requested file %s"
9719 msgstr ""
9721 #: ../src/file.cpp:299
9722 msgid "Document not saved yet.  Cannot revert."
9723 msgstr ""
9725 #: ../src/file.cpp:305
9726 #, c-format
9727 msgid "Changes will be lost!  Are you sure you want to reload document %s?"
9728 msgstr ""
9730 #: ../src/file.cpp:334
9731 msgid "Document reverted."
9732 msgstr ""
9734 #: ../src/file.cpp:336
9735 msgid "Document not reverted."
9736 msgstr ""
9738 #: ../src/file.cpp:486
9739 msgid "Select file to open"
9740 msgstr ""
9742 #: ../src/file.cpp:573
9743 msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
9744 msgstr ""
9746 #: ../src/file.cpp:578
9747 #, c-format
9748 msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
9749 msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
9750 msgstr[0] ""
9751 msgstr[1] ""
9753 #: ../src/file.cpp:583
9754 msgid "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
9755 msgstr ""
9757 #: ../src/file.cpp:614
9758 #, c-format
9759 msgid ""
9760 "No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been "
9761 "caused by an unknown filename extension."
9762 msgstr ""
9764 #: ../src/file.cpp:615 ../src/file.cpp:623 ../src/file.cpp:631
9765 #: ../src/file.cpp:637 ../src/file.cpp:642
9766 msgid "Document not saved."
9767 msgstr ""
9769 #: ../src/file.cpp:622
9770 #, c-format
9771 msgid ""
9772 "File %s is write protected. Please remove write protection and try again."
9773 msgstr ""
9775 #: ../src/file.cpp:630
9776 #, c-format
9777 msgid "File %s could not be saved."
9778 msgstr ""
9780 #: ../src/file.cpp:647
9781 msgid "Document saved."
9782 msgstr ""
9784 #. We are saving for the first time; create a unique default filename
9785 #: ../src/file.cpp:779 ../src/file.cpp:1217
9786 #, c-format
9787 msgid "drawing%s"
9788 msgstr ""
9790 #: ../src/file.cpp:785
9791 #, c-format
9792 msgid "drawing-%d%s"
9793 msgstr ""
9795 #: ../src/file.cpp:789
9796 #, c-format
9797 msgid "%s"
9798 msgstr ""
9800 #: ../src/file.cpp:804
9801 msgid "Select file to save a copy to"
9802 msgstr ""
9804 #: ../src/file.cpp:806
9805 msgid "Select file to save to"
9806 msgstr ""
9808 #: ../src/file.cpp:901
9809 msgid "No changes need to be saved."
9810 msgstr ""
9812 #: ../src/file.cpp:918
9813 msgid "Saving document..."
9814 msgstr ""
9816 #: ../src/file.cpp:1077
9817 msgid "Import"
9818 msgstr ""
9820 #: ../src/file.cpp:1127
9821 msgid "Select file to import"
9822 msgstr ""
9824 #: ../src/file.cpp:1239
9825 msgid "Select file to export to"
9826 msgstr ""
9828 #: ../src/file.cpp:1482 ../src/verbs.cpp:2248
9829 msgid "Import From Open Clip Art Library"
9830 msgstr ""
9832 #: ../src/filter-enums.cpp:20
9833 msgid "Blend"
9834 msgstr ""
9836 #: ../src/filter-enums.cpp:21
9837 msgid "Color Matrix"
9838 msgstr ""
9840 #: ../src/filter-enums.cpp:22
9841 msgid "Component Transfer"
9842 msgstr ""
9844 #: ../src/filter-enums.cpp:23
9845 msgid "Composite"
9846 msgstr ""
9848 #: ../src/filter-enums.cpp:24
9849 msgid "Convolve Matrix"
9850 msgstr ""
9852 #: ../src/filter-enums.cpp:25
9853 msgid "Diffuse Lighting"
9854 msgstr ""
9856 #: ../src/filter-enums.cpp:26
9857 msgid "Displacement Map"
9858 msgstr ""
9860 #: ../src/filter-enums.cpp:27
9861 msgid "Flood"
9862 msgstr ""
9864 #: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:53
9865 msgid "Image"
9866 msgstr ""
9868 #: ../src/filter-enums.cpp:30
9869 msgid "Merge"
9870 msgstr ""
9872 #: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:99
9873 msgid "Offset"
9874 msgstr ""
9876 #: ../src/filter-enums.cpp:33
9877 msgid "Specular Lighting"
9878 msgstr ""
9880 #: ../src/filter-enums.cpp:34
9881 msgid "Tile"
9882 msgstr ""
9884 #: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:117
9885 msgid "Turbulence"
9886 msgstr ""
9888 #: ../src/filter-enums.cpp:40
9889 msgid "Source Graphic"
9890 msgstr ""
9892 #: ../src/filter-enums.cpp:41
9893 msgid "Source Alpha"
9894 msgstr ""
9896 #: ../src/filter-enums.cpp:42
9897 msgid "Background Image"
9898 msgstr ""
9900 #: ../src/filter-enums.cpp:43
9901 msgid "Background Alpha"
9902 msgstr ""
9904 #: ../src/filter-enums.cpp:44
9905 msgid "Fill Paint"
9906 msgstr ""
9908 #: ../src/filter-enums.cpp:45
9909 msgid "Stroke Paint"
9910 msgstr ""
9912 #: ../src/filter-enums.cpp:51
9913 msgctxt "Filter blend mode"
9914 msgid "Normal"
9915 msgstr ""
9917 #: ../src/filter-enums.cpp:52
9918 msgctxt "Filter blend mode"
9919 msgid "Multiply"
9920 msgstr ""
9922 #: ../src/filter-enums.cpp:53
9923 msgctxt "Filter blend mode"
9924 msgid "Screen"
9925 msgstr ""
9927 #: ../src/filter-enums.cpp:54
9928 msgctxt "Filter blend mode"
9929 msgid "Darken"
9930 msgstr ""
9932 #: ../src/filter-enums.cpp:55
9933 msgctxt "Filter blend mode"
9934 msgid "Lighten"
9935 msgstr ""
9937 #: ../src/filter-enums.cpp:61
9938 msgid "Matrix"
9939 msgstr ""
9941 #: ../src/filter-enums.cpp:62
9942 msgid "Saturate"
9943 msgstr ""
9945 #: ../src/filter-enums.cpp:63
9946 msgid "Hue Rotate"
9947 msgstr ""
9949 #: ../src/filter-enums.cpp:64
9950 msgid "Luminance to Alpha"
9951 msgstr ""
9953 #: ../src/filter-enums.cpp:71
9954 msgid "Over"
9955 msgstr ""
9957 #: ../src/filter-enums.cpp:72
9958 msgid "In"
9959 msgstr ""
9961 #: ../src/filter-enums.cpp:73
9962 msgid "Out"
9963 msgstr ""
9965 #: ../src/filter-enums.cpp:74
9966 msgid "Atop"
9967 msgstr ""
9969 #: ../src/filter-enums.cpp:75
9970 msgid "XOR"
9971 msgstr ""
9973 #: ../src/filter-enums.cpp:76
9974 msgid "Arithmetic"
9975 msgstr ""
9977 #: ../src/filter-enums.cpp:82
9978 msgid "Identity"
9979 msgstr ""
9981 #: ../src/filter-enums.cpp:83
9982 msgid "Table"
9983 msgstr ""
9985 #: ../src/filter-enums.cpp:84
9986 msgid "Discrete"
9987 msgstr ""
9989 #: ../src/filter-enums.cpp:85
9990 msgid "Linear"
9991 msgstr ""
9993 #: ../src/filter-enums.cpp:86
9994 msgid "Gamma"
9995 msgstr ""
9997 #: ../src/filter-enums.cpp:92 ../src/selection-chemistry.cpp:425
9998 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:142
9999 msgid "Duplicate"
10000 msgstr ""
10002 #: ../src/filter-enums.cpp:93
10003 msgid "Wrap"
10004 msgstr ""
10006 #: ../src/filter-enums.cpp:100 ../src/flood-context.cpp:247
10007 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
10008 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405
10009 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406
10010 msgid "Red"
10011 msgstr ""
10013 #: ../src/filter-enums.cpp:101 ../src/flood-context.cpp:248
10014 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
10015 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408
10016 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:409
10017 msgid "Green"
10018 msgstr ""
10020 #: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:249
10021 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
10022 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:411
10023 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:412
10024 msgid "Blue"
10025 msgstr ""
10027 #: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:253
10028 msgid "Alpha"
10029 msgstr ""
10031 #: ../src/filter-enums.cpp:109
10032 msgid "Erode"
10033 msgstr ""
10035 #: ../src/filter-enums.cpp:110
10036 msgid "Dilate"
10037 msgstr ""
10039 #: ../src/filter-enums.cpp:116
10040 msgid "Fractal Noise"
10041 msgstr ""
10043 #: ../src/filter-enums.cpp:123
10044 msgid "Distant Light"
10045 msgstr ""
10047 #: ../src/filter-enums.cpp:124
10048 msgid "Point Light"
10049 msgstr ""
10051 #: ../src/filter-enums.cpp:125
10052 msgid "Spot Light"
10053 msgstr ""
10055 #: ../src/flood-context.cpp:246
10056 msgid "Visible Colors"
10057 msgstr ""
10059 #: ../src/flood-context.cpp:264
10060 msgctxt "Flood autogap"
10061 msgid "None"
10062 msgstr ""
10064 #: ../src/flood-context.cpp:265
10065 msgctxt "Flood autogap"
10066 msgid "Small"
10067 msgstr ""
10069 #: ../src/flood-context.cpp:266
10070 msgctxt "Flood autogap"
10071 msgid "Medium"
10072 msgstr ""
10074 #: ../src/flood-context.cpp:267
10075 msgctxt "Flood autogap"
10076 msgid "Large"
10077 msgstr ""
10079 #: ../src/flood-context.cpp:469
10080 msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
10081 msgstr ""
10083 #: ../src/flood-context.cpp:509
10084 #, c-format
10085 msgid ""
10086 "Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
10087 msgid_plural ""
10088 "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
10089 msgstr[0] ""
10090 msgstr[1] ""
10092 #: ../src/flood-context.cpp:513
10093 #, c-format
10094 msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
10095 msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
10096 msgstr[0] ""
10097 msgstr[1] ""
10099 #: ../src/flood-context.cpp:785 ../src/flood-context.cpp:1099
10100 msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
10101 msgstr ""
10103 #: ../src/flood-context.cpp:1104
10104 msgid ""
10105 "<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to "
10106 "fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
10107 msgstr ""
10109 #: ../src/flood-context.cpp:1122 ../src/flood-context.cpp:1282
10110 msgid "Fill bounded area"
10111 msgstr ""
10113 #: ../src/flood-context.cpp:1142
10114 msgid "Set style on object"
10115 msgstr ""
10117 #: ../src/flood-context.cpp:1201
10118 msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
10119 msgstr ""
10121 #: ../src/gradient-context.cpp:130 ../src/gradient-drag.cpp:74
10122 msgid "Linear gradient <b>start</b>"
10123 msgstr ""
10125 #. POINT_LG_BEGIN
10126 #: ../src/gradient-context.cpp:131 ../src/gradient-drag.cpp:75
10127 msgid "Linear gradient <b>end</b>"
10128 msgstr ""
10130 #: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:76
10131 msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
10132 msgstr ""
10134 #: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:77
10135 msgid "Radial gradient <b>center</b>"
10136 msgstr ""
10138 #: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-context.cpp:135
10139 #: ../src/gradient-drag.cpp:78 ../src/gradient-drag.cpp:79
10140 msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
10141 msgstr ""
10143 #: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-drag.cpp:80
10144 msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
10145 msgstr ""
10147 #. POINT_RG_FOCUS
10148 #: ../src/gradient-context.cpp:137 ../src/gradient-context.cpp:138
10149 #: ../src/gradient-drag.cpp:81 ../src/gradient-drag.cpp:82
10150 msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
10151 msgstr ""
10153 #. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message
10154 #: ../src/gradient-context.cpp:163
10155 #, c-format
10156 msgid "%s selected"
10157 msgstr ""
10159 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
10160 #: ../src/gradient-context.cpp:165 ../src/gradient-context.cpp:174
10161 #, c-format
10162 msgid " out of %d gradient handle"
10163 msgid_plural " out of %d gradient handles"
10164 msgstr[0] ""
10165 msgstr[1] ""
10167 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message
10168 #: ../src/gradient-context.cpp:166 ../src/gradient-context.cpp:175
10169 #: ../src/gradient-context.cpp:182
10170 #, c-format
10171 msgid " on %d selected object"
10172 msgid_plural " on %d selected objects"
10173 msgstr[0] ""
10174 msgstr[1] ""
10176 #. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count)
10177 #: ../src/gradient-context.cpp:172
10178 #, c-format
10179 msgid ""
10180 "One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
10181 msgid_plural ""
10182 "One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
10183 msgstr[0] ""
10184 msgstr[1] ""
10186 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count)
10187 #: ../src/gradient-context.cpp:180
10188 #, c-format
10189 msgid "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d"
10190 msgid_plural "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d"
10191 msgstr[0] ""
10192 msgstr[1] ""
10194 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
10195 #: ../src/gradient-context.cpp:187
10196 #, c-format
10197 msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
10198 msgid_plural ""
10199 "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects"
10200 msgstr[0] ""
10201 msgstr[1] ""
10203 #: ../src/gradient-context.cpp:387 ../src/gradient-context.cpp:480
10204 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:186 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:737
10205 msgid "Add gradient stop"
10206 msgstr ""
10208 #: ../src/gradient-context.cpp:455
10209 msgid "Simplify gradient"
10210 msgstr ""
10212 #: ../src/gradient-context.cpp:532
10213 msgid "Create default gradient"
10214 msgstr ""
10216 #: ../src/gradient-context.cpp:587
10217 msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
10218 msgstr ""
10220 #: ../src/gradient-context.cpp:696
10221 msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
10222 msgstr ""
10224 #: ../src/gradient-context.cpp:697
10225 msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
10226 msgstr ""
10228 #: ../src/gradient-context.cpp:817
10229 msgid "Invert gradient"
10230 msgstr ""
10232 #: ../src/gradient-context.cpp:934
10233 #, c-format
10234 msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
10235 msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
10236 msgstr[0] ""
10237 msgstr[1] ""
10239 #: ../src/gradient-context.cpp:938
10240 msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
10241 msgstr ""
10243 #: ../src/gradient-drag.cpp:642
10244 msgid "Merge gradient handles"
10245 msgstr ""
10247 #: ../src/gradient-drag.cpp:945
10248 msgid "Move gradient handle"
10249 msgstr ""
10251 #: ../src/gradient-drag.cpp:998 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:768
10252 msgid "Delete gradient stop"
10253 msgstr ""
10255 #: ../src/gradient-drag.cpp:1162
10256 #, c-format
10257 msgid ""
10258 "%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
10259 "+Alt</b> to delete stop"
10260 msgstr ""
10262 #: ../src/gradient-drag.cpp:1166 ../src/gradient-drag.cpp:1173
10263 msgid " (stroke)"
10264 msgstr ""
10266 #: ../src/gradient-drag.cpp:1170
10267 #, c-format
10268 msgid ""
10269 "%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
10270 "preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
10271 msgstr ""
10273 #: ../src/gradient-drag.cpp:1178
10274 #, c-format
10275 msgid ""
10276 "Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
10277 "separate focus"
10278 msgstr ""
10280 #: ../src/gradient-drag.cpp:1181
10281 #, c-format
10282 msgid ""
10283 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
10284 "separate"
10285 msgid_plural ""
10286 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to "
10287 "separate"
10288 msgstr[0] ""
10289 msgstr[1] ""
10291 #: ../src/gradient-drag.cpp:1881
10292 msgid "Move gradient handle(s)"
10293 msgstr ""
10295 #: ../src/gradient-drag.cpp:1917
10296 msgid "Move gradient mid stop(s)"
10297 msgstr ""
10299 #: ../src/gradient-drag.cpp:2205
10300 msgid "Delete gradient stop(s)"
10301 msgstr ""
10303 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
10304 msgid "Unit"
10305 msgstr ""
10307 #. Add the units menu.
10308 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:496
10309 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1574 ../src/widgets/toolbox.cpp:3314
10310 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6038 ../src/widgets/toolbox.cpp:8405
10311 msgid "Units"
10312 msgstr ""
10314 #: ../src/helper/units.cpp:38
10315 msgid "Point"
10316 msgstr ""
10318 #: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:293
10319 msgid "pt"
10320 msgstr ""
10322 #: ../src/helper/units.cpp:38
10323 msgid "Pt"
10324 msgstr ""
10326 #: ../src/helper/units.cpp:39
10327 msgid "Pica"
10328 msgstr ""
10330 #: ../src/helper/units.cpp:39
10331 msgid "pc"
10332 msgstr ""
10334 #: ../src/helper/units.cpp:39
10335 msgid "Picas"
10336 msgstr ""
10338 #: ../src/helper/units.cpp:39
10339 msgid "Pc"
10340 msgstr ""
10342 #: ../src/helper/units.cpp:40
10343 msgid "Pixel"
10344 msgstr ""
10346 #: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
10347 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
10348 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
10349 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:289
10350 msgid "px"
10351 msgstr ""
10353 #: ../src/helper/units.cpp:40
10354 msgid "Pixels"
10355 msgstr ""
10357 #: ../src/helper/units.cpp:40
10358 msgid "Px"
10359 msgstr ""
10361 #. You can add new elements from this point forward
10362 #: ../src/helper/units.cpp:42
10363 msgid "Percent"
10364 msgstr ""
10366 #: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
10367 msgid "%"
10368 msgstr ""
10370 #: ../src/helper/units.cpp:42
10371 msgid "Percents"
10372 msgstr ""
10374 #: ../src/helper/units.cpp:43
10375 msgid "Millimeter"
10376 msgstr ""
10378 #: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:297
10379 msgid "mm"
10380 msgstr ""
10382 #: ../src/helper/units.cpp:43
10383 msgid "Millimeters"
10384 msgstr ""
10386 #: ../src/helper/units.cpp:44
10387 msgid "Centimeter"
10388 msgstr ""
10390 #: ../src/helper/units.cpp:44
10391 msgid "cm"
10392 msgstr ""
10394 #: ../src/helper/units.cpp:44
10395 msgid "Centimeters"
10396 msgstr ""
10398 #: ../src/helper/units.cpp:45
10399 msgid "Meter"
10400 msgstr ""
10402 #: ../src/helper/units.cpp:45
10403 msgid "m"
10404 msgstr ""
10406 #: ../src/helper/units.cpp:45
10407 msgid "Meters"
10408 msgstr ""
10410 #. no svg_unit
10411 #: ../src/helper/units.cpp:46
10412 msgid "Inch"
10413 msgstr ""
10415 #: ../src/helper/units.cpp:46
10416 msgid "in"
10417 msgstr ""
10419 #: ../src/helper/units.cpp:46
10420 msgid "Inches"
10421 msgstr ""
10423 #: ../src/helper/units.cpp:47
10424 msgid "Foot"
10425 msgstr ""
10427 #: ../src/helper/units.cpp:47
10428 msgid "ft"
10429 msgstr ""
10431 #: ../src/helper/units.cpp:47
10432 msgid "Feet"
10433 msgstr ""
10435 #. Volatiles do not have default, so there are none here
10436 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
10437 #: ../src/helper/units.cpp:50
10438 msgid "Em square"
10439 msgstr ""
10441 #: ../src/helper/units.cpp:50
10442 msgid "em"
10443 msgstr ""
10445 #: ../src/helper/units.cpp:50
10446 msgid "Em squares"
10447 msgstr ""
10449 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
10450 #: ../src/helper/units.cpp:52
10451 msgid "Ex square"
10452 msgstr ""
10454 #: ../src/helper/units.cpp:52
10455 msgid "ex"
10456 msgstr ""
10458 #: ../src/helper/units.cpp:52
10459 msgid "Ex squares"
10460 msgstr ""
10462 #: ../src/inkscape.cpp:328
10463 msgid "Autosaving documents..."
10464 msgstr ""
10466 #: ../src/inkscape.cpp:399
10467 msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
10468 msgstr ""
10470 #: ../src/inkscape.cpp:402 ../src/inkscape.cpp:409
10471 #, c-format
10472 msgid "Autosave failed! File %s could not be saved."
10473 msgstr ""
10475 #: ../src/inkscape.cpp:424
10476 msgid "Autosave complete."
10477 msgstr ""
10479 #: ../src/inkscape.cpp:665
10480 msgid "Untitled document"
10481 msgstr ""
10483 #. Show nice dialog box
10484 #: ../src/inkscape.cpp:697
10485 msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
10486 msgstr ""
10488 #: ../src/inkscape.cpp:698
10489 msgid ""
10490 "Automatic backups of unsaved documents were done to the following "
10491 "locations:\n"
10492 msgstr ""
10494 #: ../src/inkscape.cpp:699
10495 msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n"
10496 msgstr ""
10498 #. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
10499 #. checkitem_toggled, checkitem_update, 0);
10500 #: ../src/interface.cpp:811
10501 msgid "Commands Bar"
10502 msgstr ""
10504 #: ../src/interface.cpp:811
10505 msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
10506 msgstr ""
10508 #: ../src/interface.cpp:813
10509 msgid "Snap Controls Bar"
10510 msgstr ""
10512 #: ../src/interface.cpp:813
10513 msgid "Show or hide the snapping controls"
10514 msgstr ""
10516 #: ../src/interface.cpp:815
10517 msgid "Tool Controls Bar"
10518 msgstr ""
10520 #: ../src/interface.cpp:815
10521 msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
10522 msgstr ""
10524 #: ../src/interface.cpp:817
10525 msgid "_Toolbox"
10526 msgstr ""
10528 #: ../src/interface.cpp:817
10529 msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
10530 msgstr ""
10532 #: ../src/interface.cpp:823
10533 msgid "_Palette"
10534 msgstr ""
10536 #: ../src/interface.cpp:823
10537 msgid "Show or hide the color palette"
10538 msgstr ""
10540 #: ../src/interface.cpp:825
10541 msgid "_Statusbar"
10542 msgstr ""
10544 #: ../src/interface.cpp:825
10545 msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
10546 msgstr ""
10548 #: ../src/interface.cpp:833
10549 msgid "Default interface setup"
10550 msgstr ""
10552 #: ../src/interface.cpp:834
10553 msgid "Set the custom task"
10554 msgstr ""
10556 #: ../src/interface.cpp:835
10557 msgid "Wide"
10558 msgstr ""
10560 #: ../src/interface.cpp:835
10561 msgid "Setup for widescreen work"
10562 msgstr ""
10564 #: ../src/interface.cpp:932
10565 #, c-format
10566 msgid "Verb \"%s\" Unknown"
10567 msgstr ""
10569 #: ../src/interface.cpp:974
10570 msgid "Open _Recent"
10571 msgstr ""
10573 #. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
10574 #: ../src/interface.cpp:1079
10575 #, c-format
10576 msgid "Enter group #%s"
10577 msgstr ""
10579 #: ../src/interface.cpp:1090
10580 msgid "Go to parent"
10581 msgstr ""
10583 #: ../src/interface.cpp:1181 ../src/interface.cpp:1267
10584 #: ../src/interface.cpp:1370 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:468
10585 msgid "Drop color"
10586 msgstr ""
10588 #: ../src/interface.cpp:1220 ../src/interface.cpp:1330
10589 msgid "Drop color on gradient"
10590 msgstr ""
10592 #: ../src/interface.cpp:1383
10593 msgid "Could not parse SVG data"
10594 msgstr ""
10596 #: ../src/interface.cpp:1422
10597 msgid "Drop SVG"
10598 msgstr ""
10600 #: ../src/interface.cpp:1456
10601 msgid "Drop bitmap image"
10602 msgstr ""
10604 #: ../src/interface.cpp:1548
10605 #, c-format
10606 msgid ""
10607 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
10608 "you want to replace it?</span>\n"
10609 "\n"
10610 "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
10611 msgstr ""
10613 #: ../src/knot.cpp:431
10614 msgid "Node or handle drag canceled."
10615 msgstr ""
10617 #: ../src/knotholder.cpp:150
10618 msgid "Change handle"
10619 msgstr ""
10621 #: ../src/knotholder.cpp:229
10622 msgid "Move handle"
10623 msgstr ""
10625 #. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
10626 #: ../src/knotholder.cpp:250
10627 msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
10628 msgstr ""
10630 #: ../src/knotholder.cpp:253
10631 msgid "<b>Scale</b> the pattern fill; uniformly if with <b>Ctrl</b>"
10632 msgstr ""
10634 #: ../src/knotholder.cpp:256
10635 msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
10636 msgstr ""
10638 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:108
10639 msgid "Master"
10640 msgstr ""
10642 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:109
10643 msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
10644 msgstr ""
10646 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:116
10647 msgid "Dockbar style"
10648 msgstr ""
10650 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:117
10651 msgid "Dockbar style to show items on it"
10652 msgstr ""
10654 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
10655 msgid "Iconify"
10656 msgstr ""
10658 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
10659 msgid "Iconify this dock"
10660 msgstr ""
10662 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
10663 msgid "Close"
10664 msgstr ""
10666 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
10667 msgid "Close this dock"
10668 msgstr ""
10670 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:706
10671 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:128
10672 msgid "Controlling dock item"
10673 msgstr ""
10675 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:707
10676 msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
10677 msgstr ""
10679 #. Name
10680 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287 ../src/widgets/toolbox.cpp:7616
10681 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:34
10682 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:6
10683 msgid "Orientation"
10684 msgstr ""
10686 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:288
10687 msgid "Orientation of the docking item"
10688 msgstr ""
10690 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:303
10691 msgid "Resizable"
10692 msgstr ""
10694 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:304
10695 msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a panel"
10696 msgstr ""
10698 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:311
10699 msgid "Item behavior"
10700 msgstr ""
10702 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:312
10703 msgid ""
10704 "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
10705 "locked, etc.)"
10706 msgstr ""
10708 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151
10709 msgid "Locked"
10710 msgstr ""
10712 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:321
10713 msgid ""
10714 "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
10715 msgstr ""
10717 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:329
10718 msgid "Preferred width"
10719 msgstr ""
10721 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:330
10722 msgid "Preferred width for the dock item"
10723 msgstr ""
10725 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:336
10726 msgid "Preferred height"
10727 msgstr ""
10729 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:337
10730 msgid "Preferred height for the dock item"
10731 msgstr ""
10733 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:616
10734 #, c-format
10735 msgid ""
10736 "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
10737 "some other compound dock object."
10738 msgstr ""
10740 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:623
10741 #, c-format
10742 msgid ""
10743 "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one "
10744 "widget at a time; it already contains a widget of type %s"
10745 msgstr ""
10747 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345 ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390
10748 #, c-format
10749 msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
10750 msgstr ""
10752 #. UnLock menuitem
10753 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1479
10754 msgid "UnLock"
10755 msgstr ""
10757 #. Hide menuitem.
10758 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1486
10759 msgid "Hide"
10760 msgstr ""
10762 #. Lock menuitem
10763 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1491
10764 msgid "Lock"
10765 msgstr ""
10767 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1717
10768 #, c-format
10769 msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
10770 msgstr ""
10772 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144 ../src/libgdl/gdl-dock.c:183
10773 msgid "Default title"
10774 msgstr ""
10776 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:145
10777 msgid "Default title for newly created floating docks"
10778 msgstr ""
10780 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:152
10781 msgid ""
10782 "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's "
10783 "0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
10784 msgstr ""
10786 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:706
10787 msgid "Switcher Style"
10788 msgstr ""
10790 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707
10791 msgid "Switcher buttons style"
10792 msgstr ""
10794 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:168
10795 msgid "Expand direction"
10796 msgstr ""
10798 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169
10799 msgid ""
10800 "Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the "
10801 "given direction"
10802 msgstr ""
10804 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:796
10805 #, c-format
10806 msgid ""
10807 "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an "
10808 "item with that name (%p)."
10809 msgstr ""
10811 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:969
10812 #, c-format
10813 msgid ""
10814 "The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be "
10815 "named controller."
10816 msgstr ""
10818 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134
10819 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1029
10820 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:115
10821 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1410
10822 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1678
10823 msgid "Page"
10824 msgstr ""
10826 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:135
10827 msgid "The index of the current page"
10828 msgstr ""
10830 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:243
10831 msgid "Name"
10832 msgstr ""
10834 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:121
10835 msgid "Unique name for identifying the dock object"
10836 msgstr ""
10838 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:128
10839 msgid "Long name"
10840 msgstr ""
10842 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:129
10843 msgid "Human readable name for the dock object"
10844 msgstr ""
10846 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:135
10847 msgid "Stock Icon"
10848 msgstr ""
10850 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:136
10851 msgid "Stock icon for the dock object"
10852 msgstr ""
10854 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:142
10855 msgid "Pixbuf Icon"
10856 msgstr ""
10858 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:143
10859 msgid "Pixbuf icon for the dock object"
10860 msgstr ""
10862 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:148
10863 msgid "Dock master"
10864 msgstr ""
10866 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:149
10867 msgid "Dock master this dock object is bound to"
10868 msgstr ""
10870 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:434
10871 #, c-format
10872 msgid ""
10873 "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which "
10874 "hasn't implemented this method"
10875 msgstr ""
10877 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:563
10878 #, c-format
10879 msgid ""
10880 "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
10881 "crash"
10882 msgstr ""
10884 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:570
10885 #, c-format
10886 msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
10887 msgstr ""
10889 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:612
10890 #, c-format
10891 msgid ""
10892 "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
10893 msgstr ""
10895 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:132
10896 msgid "Position"
10897 msgstr ""
10899 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:133
10900 msgid "Position of the divider in pixels"
10901 msgstr ""
10903 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:143
10904 msgid "Sticky"
10905 msgstr ""
10907 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:144
10908 msgid ""
10909 "Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when "
10910 "the host is redocked"
10911 msgstr ""
10913 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:151
10914 msgid "Host"
10915 msgstr ""
10917 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:152
10918 msgid "The dock object this placeholder is attached to"
10919 msgstr ""
10921 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:159
10922 msgid "Next placement"
10923 msgstr ""
10925 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:160
10926 msgid ""
10927 "The position an item will be docked to our host if a request is made to dock "
10928 "to us"
10929 msgstr ""
10931 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:170
10932 msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
10933 msgstr ""
10935 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:178
10936 msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
10937 msgstr ""
10939 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:184
10940 msgid "Floating Toplevel"
10941 msgstr ""
10943 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:185
10944 msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
10945 msgstr ""
10947 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:191
10948 msgid "X-Coordinate"
10949 msgstr ""
10951 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:192
10952 msgid "X coordinate for dock when floating"
10953 msgstr ""
10955 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:198
10956 msgid "Y-Coordinate"
10957 msgstr ""
10959 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:199
10960 msgid "Y coordinate for dock when floating"
10961 msgstr ""
10963 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:494
10964 msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
10965 msgstr ""
10967 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:618
10968 #, c-format
10969 msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
10970 msgstr ""
10972 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:643
10973 #, c-format
10974 msgid ""
10975 "Something weird happened while getting the child placement for %p from "
10976 "parent %p"
10977 msgstr ""
10979 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:129
10980 msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
10981 msgstr ""
10983 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580
10984 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:601
10985 msgid "Floating"
10986 msgstr ""
10988 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:176
10989 msgid "Whether the dock is floating in its own window"
10990 msgstr ""
10992 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:184
10993 msgid "Default title for the newly created floating docks"
10994 msgstr ""
10996 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:191
10997 msgid "Width for the dock when it's of floating type"
10998 msgstr ""
11000 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:199
11001 msgid "Height for the dock when it's of floating type"
11002 msgstr ""
11004 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:206
11005 msgid "Float X"
11006 msgstr ""
11008 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:207
11009 msgid "X coordinate for a floating dock"
11010 msgstr ""
11012 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:214
11013 msgid "Float Y"
11014 msgstr ""
11016 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:215
11017 msgid "Y coordinate for a floating dock"
11018 msgstr ""
11020 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:499
11021 #, c-format
11022 msgid "Dock #%d"
11023 msgstr ""
11025 #: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:897
11026 msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
11027 msgstr ""
11029 #: ../src/live_effects/effect.cpp:88
11030 msgid "doEffect stack test"
11031 msgstr ""
11033 #: ../src/live_effects/effect.cpp:89
11034 msgid "Angle bisector"
11035 msgstr ""
11037 #. TRANSLATORS: boolean operations
11038 #: ../src/live_effects/effect.cpp:91
11039 msgid "Boolops"
11040 msgstr ""
11042 #: ../src/live_effects/effect.cpp:92
11043 msgid "Circle (by center and radius)"
11044 msgstr ""
11046 #: ../src/live_effects/effect.cpp:93
11047 msgid "Circle by 3 points"
11048 msgstr ""
11050 #: ../src/live_effects/effect.cpp:94
11051 msgid "Dynamic stroke"
11052 msgstr ""
11054 #: ../src/live_effects/effect.cpp:96
11055 msgid "Lattice Deformation"
11056 msgstr ""
11058 #: ../src/live_effects/effect.cpp:97
11059 msgid "Line Segment"
11060 msgstr ""
11062 #: ../src/live_effects/effect.cpp:98
11063 msgid "Mirror symmetry"
11064 msgstr ""
11066 #: ../src/live_effects/effect.cpp:100
11067 msgid "Parallel"
11068 msgstr ""
11070 #: ../src/live_effects/effect.cpp:101
11071 msgid "Path length"
11072 msgstr ""
11074 #: ../src/live_effects/effect.cpp:102
11075 msgid "Perpendicular bisector"
11076 msgstr ""
11078 #: ../src/live_effects/effect.cpp:103
11079 msgid "Perspective path"
11080 msgstr ""
11082 #: ../src/live_effects/effect.cpp:104
11083 msgid "Power stroke"
11084 msgstr ""
11086 #: ../src/live_effects/effect.cpp:105
11087 msgid "Rotate copies"
11088 msgstr ""
11090 #: ../src/live_effects/effect.cpp:106
11091 msgid "Recursive skeleton"
11092 msgstr ""
11094 #: ../src/live_effects/effect.cpp:107
11095 msgid "Tangent to curve"
11096 msgstr ""
11098 #: ../src/live_effects/effect.cpp:108
11099 msgid "Text label"
11100 msgstr ""
11102 #. 0.46
11103 #: ../src/live_effects/effect.cpp:111
11104 msgid "Bend"
11105 msgstr ""
11107 #: ../src/live_effects/effect.cpp:112
11108 msgid "Gears"
11109 msgstr ""
11111 #: ../src/live_effects/effect.cpp:113
11112 msgid "Pattern Along Path"
11113 msgstr ""
11115 #. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG
11116 #: ../src/live_effects/effect.cpp:114
11117 msgid "Stitch Sub-Paths"
11118 msgstr ""
11120 #. 0.47
11121 #: ../src/live_effects/effect.cpp:116
11122 msgid "VonKoch"
11123 msgstr ""
11125 #: ../src/live_effects/effect.cpp:117
11126 msgid "Knot"
11127 msgstr ""
11129 #: ../src/live_effects/effect.cpp:118
11130 msgid "Construct grid"
11131 msgstr ""
11133 #: ../src/live_effects/effect.cpp:119
11134 msgid "Spiro spline"
11135 msgstr ""
11137 #: ../src/live_effects/effect.cpp:120
11138 msgid "Envelope Deformation"
11139 msgstr ""
11141 #: ../src/live_effects/effect.cpp:121
11142 msgid "Interpolate Sub-Paths"
11143 msgstr ""
11145 #: ../src/live_effects/effect.cpp:122
11146 msgid "Hatches (rough)"
11147 msgstr ""
11149 #: ../src/live_effects/effect.cpp:123
11150 msgid "Sketch"
11151 msgstr ""
11153 #: ../src/live_effects/effect.cpp:124
11154 msgid "Ruler"
11155 msgstr ""
11157 #: ../src/live_effects/effect.cpp:284
11158 msgid "Is visible?"
11159 msgstr ""
11161 #: ../src/live_effects/effect.cpp:284
11162 msgid ""
11163 "If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily "
11164 "disabled on canvas"
11165 msgstr ""
11167 #: ../src/live_effects/effect.cpp:305
11168 msgid "No effect"
11169 msgstr ""
11171 #: ../src/live_effects/effect.cpp:352
11172 #, c-format
11173 msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks"
11174 msgstr ""
11176 #: ../src/live_effects/effect.cpp:650
11177 #, c-format
11178 msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
11179 msgstr ""
11181 #: ../src/live_effects/effect.cpp:655
11182 msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
11183 msgstr ""
11185 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
11186 msgid "Bend path:"
11187 msgstr ""
11189 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
11190 msgid "Path along which to bend the original path"
11191 msgstr ""
11193 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
11194 msgid "Width of the path"
11195 msgstr ""
11197 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
11198 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
11199 msgid "Width in units of length"
11200 msgstr ""
11202 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
11203 msgid "Scale the width of the path in units of its length"
11204 msgstr ""
11206 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
11207 msgid "Original path is vertical"
11208 msgstr ""
11210 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
11211 msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path"
11212 msgstr ""
11214 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
11215 msgid "Size X:"
11216 msgstr ""
11218 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
11219 msgid "The size of the grid in X direction."
11220 msgstr ""
11222 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
11223 msgid "Size Y:"
11224 msgstr ""
11226 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
11227 msgid "The size of the grid in Y direction."
11228 msgstr ""
11230 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
11231 msgid "Stitch path:"
11232 msgstr ""
11234 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
11235 msgid "The path that will be used as stitch."
11236 msgstr ""
11238 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
11239 msgid "Number of paths:"
11240 msgstr ""
11242 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
11243 msgid "The number of paths that will be generated."
11244 msgstr ""
11246 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
11247 msgid "Start edge variance:"
11248 msgstr ""
11250 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
11251 msgid ""
11252 "The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside "
11253 "& outside the guide path"
11254 msgstr ""
11256 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
11257 msgid "Start spacing variance:"
11258 msgstr ""
11260 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
11261 msgid ""
11262 "The amount of random shifting to move the start points of the stitches back "
11263 "& forth along the guide path"
11264 msgstr ""
11266 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
11267 msgid "End edge variance:"
11268 msgstr ""
11270 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
11271 msgid ""
11272 "The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & "
11273 "outside the guide path"
11274 msgstr ""
11276 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
11277 msgid "End spacing variance:"
11278 msgstr ""
11280 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
11281 msgid ""
11282 "The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & "
11283 "forth along the guide path"
11284 msgstr ""
11286 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
11287 msgid "Scale width:"
11288 msgstr ""
11290 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
11291 msgid "Scale the width of the stitch path"
11292 msgstr ""
11294 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
11295 msgid "Scale width relative to length"
11296 msgstr ""
11298 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
11299 msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length"
11300 msgstr ""
11302 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
11303 msgid "Top bend path:"
11304 msgstr ""
11306 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
11307 msgid "Top path along which to bend the original path"
11308 msgstr ""
11310 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
11311 msgid "Right bend path:"
11312 msgstr ""
11314 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
11315 msgid "Right path along which to bend the original path"
11316 msgstr ""
11318 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
11319 msgid "Bottom bend path:"
11320 msgstr ""
11322 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
11323 msgid "Bottom path along which to bend the original path"
11324 msgstr ""
11326 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
11327 msgid "Left bend path:"
11328 msgstr ""
11330 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
11331 msgid "Left path along which to bend the original path"
11332 msgstr ""
11334 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
11335 msgid "Enable left & right paths"
11336 msgstr ""
11338 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
11339 msgid "Enable the left and right deformation paths"
11340 msgstr ""
11342 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
11343 msgid "Enable top & bottom paths"
11344 msgstr ""
11346 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
11347 msgid "Enable the top and bottom deformation paths"
11348 msgstr ""
11350 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
11351 msgid "Teeth:"
11352 msgstr ""
11354 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
11355 msgid "The number of teeth"
11356 msgstr ""
11358 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
11359 msgid "Phi:"
11360 msgstr ""
11362 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
11363 msgid ""
11364 "Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in "
11365 "contact."
11366 msgstr ""
11368 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
11369 msgid "Trajectory:"
11370 msgstr ""
11372 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
11373 msgid "Path along which intermediate steps are created."
11374 msgstr ""
11376 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
11377 msgid "Steps:"
11378 msgstr ""
11380 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
11381 msgid "Determines the number of steps from start to end path."
11382 msgstr ""
11384 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
11385 msgid "Equidistant spacing"
11386 msgstr ""
11388 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
11389 msgid ""
11390 "If true, the spacing between intermediates is constant along the length of "
11391 "the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the "
11392 "trajectory path."
11393 msgstr ""
11395 #. initialise your parameters here:
11396 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
11397 msgid "Fixed width:"
11398 msgstr ""
11400 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
11401 msgid "Size of hidden region of lower string"
11402 msgstr ""
11404 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
11405 msgid "In units of stroke width"
11406 msgstr ""
11408 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
11409 msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width"
11410 msgstr ""
11412 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333 ../src/widgets/stroke-style.cpp:688
11413 msgid "Stroke width"
11414 msgstr ""
11416 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333
11417 msgid "Add the stroke width to the interruption size"
11418 msgstr ""
11420 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334
11421 msgid "Crossing path stroke width"
11422 msgstr ""
11424 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334
11425 msgid "Add crossed stroke width to the interruption size"
11426 msgstr ""
11428 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:335
11429 msgid "Switcher size:"
11430 msgstr ""
11432 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:335
11433 msgid "Orientation indicator/switcher size"
11434 msgstr ""
11436 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:336
11437 msgid "Crossing Signs"
11438 msgstr ""
11440 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:336
11441 msgid "Crossings signs"
11442 msgstr ""
11444 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347
11445 msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
11446 msgstr ""
11448 #. / @todo Is this the right verb?
11449 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:640
11450 msgid "Change knot crossing"
11451 msgstr ""
11453 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
11454 msgid "Pattern source:"
11455 msgstr ""
11457 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
11458 msgid "Path to put along the skeleton path"
11459 msgstr ""
11461 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
11462 msgid "Pattern copies:"
11463 msgstr ""
11465 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
11466 msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path"
11467 msgstr ""
11469 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
11470 msgid "Width of the pattern"
11471 msgstr ""
11473 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66
11474 msgid "Scale the width of the pattern in units of its length"
11475 msgstr ""
11477 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
11478 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8193
11479 msgid "Spacing:"
11480 msgstr ""
11482 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70
11483 #, no-c-format
11484 msgid ""
11485 "Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are "
11486 "limited to -90% of pattern width."
11487 msgstr ""
11489 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74
11490 msgid "Offsets in unit of pattern size"
11491 msgstr ""
11493 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75
11494 msgid ""
11495 "Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/"
11496 "height"
11497 msgstr ""
11499 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
11500 msgid "Rotate pattern 90 deg before applying"
11501 msgstr ""
11503 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
11504 msgid "Fuse nearby ends:"
11505 msgstr ""
11507 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
11508 msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse."
11509 msgstr ""
11511 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
11512 msgid "Frequency randomness:"
11513 msgstr ""
11515 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
11516 msgid "Variation of distance between hatches, in %."
11517 msgstr ""
11519 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
11520 msgid "Growth:"
11521 msgstr ""
11523 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
11524 msgid "Growth of distance between hatches."
11525 msgstr ""
11527 #. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!!
11528 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
11529 msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in:"
11530 msgstr ""
11532 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
11533 msgid ""
11534 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' half-turn. "
11535 "0=sharp, 1=default"
11536 msgstr ""
11538 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
11539 msgid "1st side, out:"
11540 msgstr ""
11542 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
11543 msgid ""
11544 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' half-turn. 0=sharp, "
11545 "1=default"
11546 msgstr ""
11548 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
11549 msgid "2nd side, in:"
11550 msgstr ""
11552 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
11553 msgid ""
11554 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' half-turn. 0=sharp, "
11555 "1=default"
11556 msgstr ""
11558 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
11559 msgid "2nd side, out:"
11560 msgstr ""
11562 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
11563 msgid ""
11564 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' half-turn. 0=sharp, "
11565 "1=default"
11566 msgstr ""
11568 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
11569 msgid "Magnitude jitter: 1st side:"
11570 msgstr ""
11572 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
11573 msgid "Randomly moves 'bottom' half-turns to produce magnitude variations."
11574 msgstr ""
11576 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
11577 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
11578 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
11579 msgid "2nd side:"
11580 msgstr ""
11582 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
11583 msgid "Randomly moves 'top' half-turns to produce magnitude variations."
11584 msgstr ""
11586 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
11587 msgid "Parallelism jitter: 1st side:"
11588 msgstr ""
11590 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
11591 msgid ""
11592 "Add direction randomness by moving 'bottom' half-turns tangentially to the "
11593 "boundary."
11594 msgstr ""
11596 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
11597 msgid ""
11598 "Add direction randomness by randomly moving 'top' half-turns tangentially to "
11599 "the boundary."
11600 msgstr ""
11602 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
11603 msgid "Variance: 1st side:"
11604 msgstr ""
11606 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
11607 msgid "Randomness of 'bottom' half-turns smoothness"
11608 msgstr ""
11610 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
11611 msgid "Randomness of 'top' half-turns smoothness"
11612 msgstr ""
11615 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
11616 msgid "Generate thick/thin path"
11617 msgstr ""
11619 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
11620 msgid "Simulate a stroke of varying width"
11621 msgstr ""
11623 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
11624 msgid "Bend hatches"
11625 msgstr ""
11627 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
11628 msgid "Add a global bend to the hatches (slower)"
11629 msgstr ""
11631 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
11632 msgid "Thickness: at 1st side:"
11633 msgstr ""
11635 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
11636 msgid "Width at 'bottom' half-turns"
11637 msgstr ""
11639 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
11640 msgid "at 2nd side:"
11641 msgstr ""
11643 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
11644 msgid "Width at 'top' half-turns"
11645 msgstr ""
11648 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
11649 msgid "from 2nd to 1st side:"
11650 msgstr ""
11652 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
11653 msgid "Width from 'top' to 'bottom'"
11654 msgstr ""
11656 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
11657 msgid "from 1st to 2nd side:"
11658 msgstr ""
11660 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
11661 msgid "Width from 'bottom' to 'top'"
11662 msgstr ""
11664 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
11665 msgid "Hatches width and dir"
11666 msgstr ""
11668 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
11669 msgid "Defines hatches frequency and direction"
11670 msgstr ""
11673 #. bender(_("Global bending"), _("Relative position to a reference point defines global bending direction and amount"), "bender", &wr, this, NULL, Geom::Point(-5,0)),
11674 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
11675 msgid "Global bending"
11676 msgstr ""
11678 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
11679 msgid ""
11680 "Relative position to a reference point defines global bending direction and "
11681 "amount"
11682 msgstr ""
11684 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37
11685 msgid "Both"
11686 msgstr ""
11688 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5545
11689 msgid "Start"
11690 msgstr ""
11692 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5558
11693 msgid "End"
11694 msgstr ""
11696 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
11697 msgid "Mark distance:"
11698 msgstr ""
11700 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
11701 msgid "Distance between successive ruler marks"
11702 msgstr ""
11704 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
11705 msgid "Major length:"
11706 msgstr ""
11708 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
11709 msgid "Length of major ruler marks"
11710 msgstr ""
11712 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
11713 msgid "Minor length:"
11714 msgstr ""
11716 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
11717 msgid "Length of minor ruler marks"
11718 msgstr ""
11720 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
11721 msgid "Major steps:"
11722 msgstr ""
11724 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
11725 msgid "Draw a major mark every ... steps"
11726 msgstr ""
11728 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
11729 msgid "Shift marks by:"
11730 msgstr ""
11732 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
11733 msgid "Shift marks by this many steps"
11734 msgstr ""
11736 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
11737 msgid "Mark direction:"
11738 msgstr ""
11740 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
11741 msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)"
11742 msgstr ""
11744 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
11745 msgid "Offset of first mark"
11746 msgstr ""
11748 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
11749 msgid "Border marks:"
11750 msgstr ""
11752 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
11753 msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path"
11754 msgstr ""
11756 #. initialise your parameters here:
11757 #. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)),
11758 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
11759 msgid "Strokes:"
11760 msgstr ""
11762 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
11763 msgid "Draw that many approximating strokes"
11764 msgstr ""
11766 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36
11767 msgid "Max stroke length:"
11768 msgstr ""
11770 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37
11771 msgid "Maximum length of approximating strokes"
11772 msgstr ""
11774 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
11775 msgid "Stroke length variation:"
11776 msgstr ""
11778 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39
11779 msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)"
11780 msgstr ""
11782 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40
11783 msgid "Max. overlap:"
11784 msgstr ""
11786 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41
11787 msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)"
11788 msgstr ""
11790 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42
11791 msgid "Overlap variation:"
11792 msgstr ""
11794 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43
11795 msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)"
11796 msgstr ""
11798 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44
11799 msgid "Max. end tolerance:"
11800 msgstr ""
11802 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
11803 msgid ""
11804 "Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative "
11805 "to maximum length)"
11806 msgstr ""
11808 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
11809 msgid "Average offset:"
11810 msgstr ""
11812 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47
11813 msgid "Average distance each stroke is away from the original path"
11814 msgstr ""
11816 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48
11817 msgid "Max. tremble:"
11818 msgstr ""
11820 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49
11821 msgid "Maximum tremble magnitude"
11822 msgstr ""
11824 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50
11825 msgid "Tremble frequency:"
11826 msgstr ""
11828 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51
11829 msgid "Average number of tremble periods in a stroke"
11830 msgstr ""
11832 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53
11833 msgid "Construction lines:"
11834 msgstr ""
11836 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
11837 msgid "How many construction lines (tangents) to draw"
11838 msgstr ""
11840 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
11841 msgid ""
11842 "Scale factor relating curvature and length of construction lines (try "
11843 "5*offset)"
11844 msgstr ""
11846 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
11847 msgid "Max. length:"
11848 msgstr ""
11850 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
11851 msgid "Maximum length of construction lines"
11852 msgstr ""
11854 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
11855 msgid "Length variation:"
11856 msgstr ""
11858 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
11859 msgid "Random variation of the length of construction lines"
11860 msgstr ""
11862 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
11863 msgid "Placement randomness:"
11864 msgstr ""
11866 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
11867 msgid "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement"
11868 msgstr ""
11870 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
11871 msgid "k_min:"
11872 msgstr ""
11874 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
11875 msgid "min curvature"
11876 msgstr ""
11878 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
11879 msgid "k_max:"
11880 msgstr ""
11882 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
11883 msgid "max curvature"
11884 msgstr ""
11886 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
11887 msgid "Nb of generations:"
11888 msgstr ""
11890 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
11891 msgid "Depth of the recursion --- keep low!!"
11892 msgstr ""
11894 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
11895 msgid "Generating path:"
11896 msgstr ""
11898 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
11899 msgid "Path whose segments define the iterated transforms"
11900 msgstr ""
11902 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
11903 msgid "Use uniform transforms only"
11904 msgstr ""
11906 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
11907 msgid ""
11908 "2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only "
11909 "(otherwise, they define a general transform)."
11910 msgstr ""
11912 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
11913 msgid "Draw all generations"
11914 msgstr ""
11916 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
11917 msgid "If unchecked, draw only the last generation"
11918 msgstr ""
11920 #. ,draw_boxes(_("Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes", &wr, this, true)
11921 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
11922 msgid "Reference segment:"
11923 msgstr ""
11925 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
11926 msgid "The reference segment. Defaults to the horizontal midline of the bbox."
11927 msgstr ""
11929 #. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this),
11930 #. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this),
11931 #. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug.
11932 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
11933 msgid "Max complexity:"
11934 msgstr ""
11936 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
11937 msgid "Disable effect if the output is too complex"
11938 msgstr ""
11940 #: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:69
11941 msgid "Change bool parameter"
11942 msgstr ""
11944 #: ../src/live_effects/parameter/enum.h:50
11945 msgid "Change enumeration parameter"
11946 msgstr ""
11948 #: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:139
11949 msgid "Change scalar parameter"
11950 msgstr ""
11952 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:160
11953 msgid "Edit on-canvas"
11954 msgstr ""
11956 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:170
11957 msgid "Copy path"
11958 msgstr ""
11960 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:180
11961 msgid "Paste path"
11962 msgstr ""
11964 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:190
11965 msgid "Link to path"
11966 msgstr ""
11968 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:418
11969 msgid "Paste path parameter"
11970 msgstr ""
11972 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:450
11973 msgid "Link path parameter to path"
11974 msgstr ""
11976 #: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:91
11977 msgid "Change point parameter"
11978 msgstr ""
11980 #: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:137
11981 msgid "Change random parameter"
11982 msgstr ""
11984 #: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:101
11985 msgid "Change text parameter"
11986 msgstr ""
11988 #: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:77
11989 msgid "Change unit parameter"
11990 msgstr ""
11992 #: ../src/live_effects/parameter/vector.cpp:96
11993 msgid "Change vector parameter"
11994 msgstr ""
11996 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:49
11997 #, c-format
11998 msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n"
11999 msgstr ""
12001 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:61
12002 #, c-format
12003 msgid "Unable to find node ID: '%s'\n"
12004 msgstr ""
12006 #: ../src/main.cpp:269
12007 msgid "Print the Inkscape version number"
12008 msgstr ""
12010 #: ../src/main.cpp:274
12011 msgid "Do not use X server (only process files from console)"
12012 msgstr ""
12014 #: ../src/main.cpp:279
12015 msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
12016 msgstr ""
12018 #: ../src/main.cpp:284
12019 msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
12020 msgstr ""
12022 #: ../src/main.cpp:285 ../src/main.cpp:290 ../src/main.cpp:295
12023 #: ../src/main.cpp:362 ../src/main.cpp:367 ../src/main.cpp:372
12024 #: ../src/main.cpp:377 ../src/main.cpp:388
12025 msgid "FILENAME"
12026 msgstr ""
12028 #: ../src/main.cpp:289
12029 msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
12030 msgstr ""
12032 #: ../src/main.cpp:294
12033 msgid "Export document to a PNG file"
12034 msgstr ""
12036 #: ../src/main.cpp:299
12037 msgid ""
12038 "Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/"
12039 "EPS/PDF (default 90)"
12040 msgstr ""
12042 #: ../src/main.cpp:300 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43
12043 msgid "DPI"
12044 msgstr ""
12046 #: ../src/main.cpp:304
12047 msgid ""
12048 "Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left "
12049 "corner)"
12050 msgstr ""
12052 #: ../src/main.cpp:305
12053 msgid "x0:y0:x1:y1"
12054 msgstr ""
12056 #: ../src/main.cpp:309
12057 msgid "Exported area is the entire drawing (not page)"
12058 msgstr ""
12060 #: ../src/main.cpp:314
12061 msgid "Exported area is the entire page"
12062 msgstr ""
12064 #: ../src/main.cpp:319
12065 msgid ""
12066 "Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG "
12067 "user units)"
12068 msgstr ""
12070 #: ../src/main.cpp:324
12071 msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
12072 msgstr ""
12074 #: ../src/main.cpp:325
12075 msgid "WIDTH"
12076 msgstr ""
12078 #: ../src/main.cpp:329
12079 msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
12080 msgstr ""
12082 #: ../src/main.cpp:330
12083 msgid "HEIGHT"
12084 msgstr ""
12086 #: ../src/main.cpp:334
12087 msgid "The ID of the object to export"
12088 msgstr ""
12090 #: ../src/main.cpp:335 ../src/main.cpp:433
12091 msgid "ID"
12092 msgstr ""
12094 #. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
12095 #. See "man inkscape" for details.
12096 #: ../src/main.cpp:341
12097 msgid ""
12098 "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
12099 msgstr ""
12101 #: ../src/main.cpp:346
12102 msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
12103 msgstr ""
12105 #: ../src/main.cpp:351
12106 msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)"
12107 msgstr ""
12109 #: ../src/main.cpp:352
12110 msgid "COLOR"
12111 msgstr ""
12113 #: ../src/main.cpp:356
12114 msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
12115 msgstr ""
12117 #: ../src/main.cpp:357
12118 msgid "VALUE"
12119 msgstr ""
12121 #: ../src/main.cpp:361
12122 msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
12123 msgstr ""
12125 #: ../src/main.cpp:366
12126 msgid "Export document to a PS file"
12127 msgstr ""
12129 #: ../src/main.cpp:371
12130 msgid "Export document to an EPS file"
12131 msgstr ""
12133 #: ../src/main.cpp:376
12134 msgid "Export document to a PDF file"
12135 msgstr ""
12137 #: ../src/main.cpp:381
12138 msgid ""
12139 "Export PDF/PS/EPS without text. Besides the PDF/PS/EPS, a LaTeX file is "
12140 "exported, putting the text on top of the PDF/PS/EPS file. Include the result "
12141 "in LaTeX like: \\input{latexfile.tex}"
12142 msgstr ""
12144 #: ../src/main.cpp:387
12145 msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
12146 msgstr ""
12148 #: ../src/main.cpp:393
12149 msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)"
12150 msgstr ""
12152 #: ../src/main.cpp:398
12153 msgid ""
12154 "Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, "
12155 "PDF)"
12156 msgstr ""
12158 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12159 #: ../src/main.cpp:404
12160 msgid ""
12161 "Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
12162 "query-id"
12163 msgstr ""
12165 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12166 #: ../src/main.cpp:410
12167 msgid ""
12168 "Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
12169 "query-id"
12170 msgstr ""
12172 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12173 #: ../src/main.cpp:416
12174 msgid ""
12175 "Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
12176 "id"
12177 msgstr ""
12179 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12180 #: ../src/main.cpp:422
12181 msgid ""
12182 "Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
12183 "id"
12184 msgstr ""
12186 #: ../src/main.cpp:427
12187 msgid "List id,x,y,w,h for all objects"
12188 msgstr ""
12190 #: ../src/main.cpp:432
12191 msgid "The ID of the object whose dimensions are queried"
12192 msgstr ""
12194 #. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory
12195 #: ../src/main.cpp:438
12196 msgid "Print out the extension directory and exit"
12197 msgstr ""
12199 #: ../src/main.cpp:443
12200 msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
12201 msgstr ""
12203 #: ../src/main.cpp:448
12204 msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
12205 msgstr ""
12207 #: ../src/main.cpp:453
12208 msgid "Verb to call when Inkscape opens."
12209 msgstr ""
12211 #: ../src/main.cpp:454
12212 msgid "VERB-ID"
12213 msgstr ""
12215 #: ../src/main.cpp:458
12216 msgid "Object ID to select when Inkscape opens."
12217 msgstr ""
12219 #: ../src/main.cpp:459
12220 msgid "OBJECT-ID"
12221 msgstr ""
12223 #: ../src/main.cpp:463
12224 msgid "Start Inkscape in interactive shell mode."
12225 msgstr ""
12227 #: ../src/main.cpp:796 ../src/main.cpp:1122
12228 msgid ""
12229 "[OPTIONS...] [FILE...]\n"
12230 "\n"
12231 "Available options:"
12232 msgstr ""
12234 #. ## Add a menu for clear()
12235 #: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74
12236 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208
12237 msgid "_File"
12238 msgstr ""
12240 #: ../src/menus-skeleton.h:17
12241 msgid "_New"
12242 msgstr ""
12244 #: ../src/menus-skeleton.h:47 ../src/verbs.cpp:2471 ../src/verbs.cpp:2477
12245 msgid "_Edit"
12246 msgstr ""
12248 #: ../src/menus-skeleton.h:57 ../src/verbs.cpp:2271
12249 msgid "Paste Si_ze"
12250 msgstr ""
12252 #: ../src/menus-skeleton.h:69
12253 msgid "Clo_ne"
12254 msgstr ""
12256 #: ../src/menus-skeleton.h:89
12257 msgid "_View"
12258 msgstr ""
12260 #: ../src/menus-skeleton.h:90
12261 msgid "_Zoom"
12262 msgstr ""
12264 #: ../src/menus-skeleton.h:106
12265 msgid "_Display mode"
12266 msgstr ""
12268 #. Better location in menu needs to be found
12269 #. "         <verb verb-id=\"ViewModePrintColorsPreview\" radio=\"yes\"/>\n"
12270 #. "         <verb verb-id=\"DialogPrintColorsPreview\" />\n"
12271 #: ../src/menus-skeleton.h:121
12272 msgid "Show/Hide"
12273 msgstr ""
12275 #. "       <verb verb-id=\"DialogScript\" />\n"
12276 #. Not quite ready to be in the menus.
12277 #. "       <verb verb-id=\"FocusToggle\" />\n"
12278 #: ../src/menus-skeleton.h:142
12279 msgid "_Layer"
12280 msgstr ""
12282 #: ../src/menus-skeleton.h:162
12283 msgid "_Object"
12284 msgstr ""
12286 #: ../src/menus-skeleton.h:169
12287 msgid "Cli_p"
12288 msgstr ""
12290 #: ../src/menus-skeleton.h:173
12291 msgid "Mas_k"
12292 msgstr ""
12294 #: ../src/menus-skeleton.h:177
12295 msgid "Patter_n"
12296 msgstr ""
12298 #: ../src/menus-skeleton.h:201
12299 msgid "_Path"
12300 msgstr ""
12302 #: ../src/menus-skeleton.h:228
12303 msgid "_Text"
12304 msgstr ""
12306 #: ../src/menus-skeleton.h:248
12307 msgid "Filter_s"
12308 msgstr ""
12310 #: ../src/menus-skeleton.h:254
12311 msgid "Exte_nsions"
12312 msgstr ""
12314 #: ../src/menus-skeleton.h:261
12315 msgid "Whiteboa_rd"
12316 msgstr ""
12318 #: ../src/menus-skeleton.h:265
12319 msgid "_Help"
12320 msgstr ""
12322 #: ../src/menus-skeleton.h:269
12323 msgid "Tutorials"
12324 msgstr ""
12326 #: ../src/object-edit.cpp:439
12327 msgid ""
12328 "Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
12329 "vertical radius the same"
12330 msgstr ""
12332 #: ../src/object-edit.cpp:443
12333 msgid ""
12334 "Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
12335 "horizontal radius the same"
12336 msgstr ""
12338 #: ../src/object-edit.cpp:447 ../src/object-edit.cpp:451
12339 msgid ""
12340 "Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to "
12341 "lock ratio or stretch in one dimension only"
12342 msgstr ""
12344 #: ../src/object-edit.cpp:685 ../src/object-edit.cpp:688
12345 #: ../src/object-edit.cpp:691 ../src/object-edit.cpp:694
12346 msgid ""
12347 "Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
12348 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
12349 msgstr ""
12351 #: ../src/object-edit.cpp:697 ../src/object-edit.cpp:700
12352 #: ../src/object-edit.cpp:703 ../src/object-edit.cpp:706
12353 msgid ""
12354 "Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
12355 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
12356 msgstr ""
12358 #: ../src/object-edit.cpp:709
12359 msgid "Move the box in perspective"
12360 msgstr ""
12362 #: ../src/object-edit.cpp:927
12363 msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
12364 msgstr ""
12366 #: ../src/object-edit.cpp:930
12367 msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
12368 msgstr ""
12370 #: ../src/object-edit.cpp:933
12371 msgid ""
12372 "Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
12373 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
12374 "segment"
12375 msgstr ""
12377 #: ../src/object-edit.cpp:937
12378 msgid ""
12379 "Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
12380 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
12381 "segment"
12382 msgstr ""
12384 #: ../src/object-edit.cpp:1076
12385 msgid ""
12386 "Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
12387 "round; with <b>Alt</b> to randomize"
12388 msgstr ""
12390 #: ../src/object-edit.cpp:1083
12391 msgid ""
12392 "Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
12393 "rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
12394 "randomize"
12395 msgstr ""
12397 #: ../src/object-edit.cpp:1272
12398 msgid ""
12399 "Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
12400 "with <b>Alt</b> to converge/diverge"
12401 msgstr ""
12403 #: ../src/object-edit.cpp:1275
12404 msgid ""
12405 "Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
12406 "with <b>Shift</b> to scale/rotate"
12407 msgstr ""
12409 #: ../src/object-edit.cpp:1319
12410 msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
12411 msgstr ""
12413 #: ../src/object-edit.cpp:1355
12414 msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
12415 msgstr ""
12417 #: ../src/path-chemistry.cpp:49
12418 msgid "Select <b>object(s)</b> to combine."
12419 msgstr ""
12421 #: ../src/path-chemistry.cpp:53
12422 msgid "Combining paths..."
12423 msgstr ""
12425 #: ../src/path-chemistry.cpp:166
12426 msgid "Combine"
12427 msgstr ""
12429 #: ../src/path-chemistry.cpp:173
12430 msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection."
12431 msgstr ""
12433 #: ../src/path-chemistry.cpp:185
12434 msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
12435 msgstr ""
12437 #: ../src/path-chemistry.cpp:189
12438 msgid "Breaking apart paths..."
12439 msgstr ""
12441 #: ../src/path-chemistry.cpp:276
12442 msgid "Break apart"
12443 msgstr ""
12445 #: ../src/path-chemistry.cpp:278
12446 msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
12447 msgstr ""
12449 #: ../src/path-chemistry.cpp:290
12450 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
12451 msgstr ""
12453 #: ../src/path-chemistry.cpp:296
12454 msgid "Converting objects to paths..."
12455 msgstr ""
12457 #: ../src/path-chemistry.cpp:318
12458 msgid "Object to path"
12459 msgstr ""
12461 #: ../src/path-chemistry.cpp:320
12462 msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
12463 msgstr ""
12465 #: ../src/path-chemistry.cpp:588
12466 msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
12467 msgstr ""
12469 #: ../src/path-chemistry.cpp:597
12470 msgid "Reversing paths..."
12471 msgstr ""
12473 #: ../src/path-chemistry.cpp:631
12474 msgid "Reverse path"
12475 msgstr ""
12477 #: ../src/path-chemistry.cpp:633
12478 msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
12479 msgstr ""
12481 #: ../src/pen-context.cpp:253 ../src/pencil-context.cpp:554
12482 msgid "Drawing cancelled"
12483 msgstr ""
12485 #: ../src/pen-context.cpp:495 ../src/pencil-context.cpp:279
12486 msgid "Continuing selected path"
12487 msgstr ""
12489 #: ../src/pen-context.cpp:505 ../src/pencil-context.cpp:287
12490 msgid "Creating new path"
12491 msgstr ""
12493 #: ../src/pen-context.cpp:507 ../src/pencil-context.cpp:290
12494 msgid "Appending to selected path"
12495 msgstr ""
12497 #: ../src/pen-context.cpp:668
12498 msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
12499 msgstr ""
12501 #: ../src/pen-context.cpp:678
12502 msgid ""
12503 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
12504 msgstr ""
12506 #: ../src/pen-context.cpp:1289
12507 #, c-format
12508 msgid ""
12509 "<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
12510 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
12511 msgstr ""
12513 #: ../src/pen-context.cpp:1290
12514 #, c-format
12515 msgid ""
12516 "<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
12517 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
12518 msgstr ""
12520 #: ../src/pen-context.cpp:1308
12521 #, c-format
12522 msgid ""
12523 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
12524 "angle"
12525 msgstr ""
12527 #: ../src/pen-context.cpp:1330
12528 #, c-format
12529 msgid ""
12530 "<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</"
12531 "b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
12532 msgstr ""
12534 #: ../src/pen-context.cpp:1331
12535 #, c-format
12536 msgid ""
12537 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
12538 "angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
12539 msgstr ""
12541 #: ../src/pen-context.cpp:1379
12542 msgid "Drawing finished"
12543 msgstr ""
12545 #: ../src/pencil-context.cpp:395
12546 msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
12547 msgstr ""
12549 #: ../src/pencil-context.cpp:401
12550 msgid "Drawing a freehand path"
12551 msgstr ""
12553 #: ../src/pencil-context.cpp:406
12554 msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
12555 msgstr ""
12557 #. Write curves to object
12558 #: ../src/pencil-context.cpp:498
12559 msgid "Finishing freehand"
12560 msgstr ""
12562 #: ../src/pencil-context.cpp:604
12563 msgid ""
12564 "<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. "
12565 "Release <b>Alt</b> to finalize."
12566 msgstr ""
12568 #: ../src/pencil-context.cpp:632
12569 msgid "Finishing freehand sketch"
12570 msgstr ""
12572 #: ../src/persp3d.cpp:345
12573 msgid "Toggle vanishing point"
12574 msgstr ""
12576 #: ../src/persp3d.cpp:356
12577 msgid "Toggle multiple vanishing points"
12578 msgstr ""
12580 #: ../src/preferences-skeleton.h:101
12581 msgid "Dip pen"
12582 msgstr ""
12584 #: ../src/preferences-skeleton.h:102
12585 msgid "Marker"
12586 msgstr ""
12588 #: ../src/preferences-skeleton.h:103
12589 msgid "Brush"
12590 msgstr ""
12592 #: ../src/preferences-skeleton.h:104
12593 msgid "Wiggly"
12594 msgstr ""
12596 #: ../src/preferences-skeleton.h:105
12597 msgid "Splotchy"
12598 msgstr ""
12600 #: ../src/preferences-skeleton.h:106
12601 msgid "Tracing"
12602 msgstr ""
12604 #: ../src/preferences.cpp:130
12605 msgid ""
12606 "Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. "
12607 msgstr ""
12609 #. the creation failed
12610 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."),
12611 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
12612 #: ../src/preferences.cpp:145
12613 #, c-format
12614 msgid "Cannot create profile directory %s."
12615 msgstr ""
12617 #. The profile dir is not actually a directory
12618 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."),
12619 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
12620 #: ../src/preferences.cpp:163
12621 #, c-format
12622 msgid "%s is not a valid directory."
12623 msgstr ""
12625 #. The write failed.
12626 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."),
12627 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
12628 #: ../src/preferences.cpp:174
12629 #, c-format
12630 msgid "Failed to create the preferences file %s."
12631 msgstr ""
12633 #: ../src/preferences.cpp:210
12634 #, c-format
12635 msgid "The preferences file %s is not a regular file."
12636 msgstr ""
12638 #: ../src/preferences.cpp:220
12639 #, c-format
12640 msgid "The preferences file %s could not be read."
12641 msgstr ""
12643 #: ../src/preferences.cpp:231
12644 #, c-format
12645 msgid "The preferences file %s is not a valid XML document."
12646 msgstr ""
12648 #: ../src/preferences.cpp:240
12649 #, c-format
12650 msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file."
12651 msgstr ""
12653 #: ../src/rdf.cpp:172
12654 msgid "CC Attribution"
12655 msgstr ""
12657 #: ../src/rdf.cpp:177
12658 msgid "CC Attribution-ShareAlike"
12659 msgstr ""
12661 #: ../src/rdf.cpp:182
12662 msgid "CC Attribution-NoDerivs"
12663 msgstr ""
12665 #: ../src/rdf.cpp:187
12666 msgid "CC Attribution-NonCommercial"
12667 msgstr ""
12669 #: ../src/rdf.cpp:192
12670 msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
12671 msgstr ""
12673 #: ../src/rdf.cpp:197
12674 msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
12675 msgstr ""
12677 #: ../src/rdf.cpp:202
12678 msgid "Public Domain"
12679 msgstr ""
12681 #: ../src/rdf.cpp:207
12682 msgid "FreeArt"
12683 msgstr ""
12685 #: ../src/rdf.cpp:212
12686 msgid "Open Font License"
12687 msgstr ""
12689 #: ../src/rdf.cpp:229
12690 msgid "Title"
12691 msgstr ""
12693 #: ../src/rdf.cpp:230
12694 msgid "Name by which this document is formally known."
12695 msgstr ""
12697 #: ../src/rdf.cpp:232
12698 msgid "Date"
12699 msgstr ""
12701 #: ../src/rdf.cpp:233
12702 msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)."
12703 msgstr ""
12705 #: ../src/rdf.cpp:235
12706 msgid "Format"
12707 msgstr ""
12709 #: ../src/rdf.cpp:236
12710 msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)."
12711 msgstr ""
12713 #: ../src/rdf.cpp:238
12714 msgid "Type"
12715 msgstr ""
12717 #: ../src/rdf.cpp:239
12718 msgid "Type of document (DCMI Type)."
12719 msgstr ""
12721 #: ../src/rdf.cpp:242
12722 msgid "Creator"
12723 msgstr ""
12725 #: ../src/rdf.cpp:243
12726 msgid ""
12727 "Name of entity primarily responsible for making the content of this document."
12728 msgstr ""
12730 #: ../src/rdf.cpp:245
12731 msgid "Rights"
12732 msgstr ""
12734 #: ../src/rdf.cpp:246
12735 msgid ""
12736 "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document."
12737 msgstr ""
12739 #: ../src/rdf.cpp:248
12740 msgid "Publisher"
12741 msgstr ""
12743 #: ../src/rdf.cpp:249
12744 msgid "Name of entity responsible for making this document available."
12745 msgstr ""
12747 #: ../src/rdf.cpp:252
12748 msgid "Identifier"
12749 msgstr ""
12751 #: ../src/rdf.cpp:253
12752 msgid "Unique URI to reference this document."
12753 msgstr ""
12755 #: ../src/rdf.cpp:255 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1438
12756 msgid "Source"
12757 msgstr ""
12759 #: ../src/rdf.cpp:256
12760 msgid "Unique URI to reference the source of this document."
12761 msgstr ""
12763 #: ../src/rdf.cpp:258
12764 msgid "Relation"
12765 msgstr ""
12767 #: ../src/rdf.cpp:259
12768 msgid "Unique URI to a related document."
12769 msgstr ""
12771 #: ../src/rdf.cpp:261
12772 msgid "Language"
12773 msgstr ""
12775 #: ../src/rdf.cpp:262
12776 msgid ""
12777 "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this "
12778 "document.  (e.g. 'en-GB')"
12779 msgstr ""
12781 #: ../src/rdf.cpp:264
12782 msgid "Keywords"
12783 msgstr ""
12785 #: ../src/rdf.cpp:265
12786 msgid ""
12787 "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or "
12788 "classifications."
12789 msgstr ""
12791 #. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
12792 #. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
12793 #: ../src/rdf.cpp:269
12794 msgid "Coverage"
12795 msgstr ""
12797 #: ../src/rdf.cpp:270
12798 msgid "Extent or scope of this document."
12799 msgstr ""
12801 #: ../src/rdf.cpp:273 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:245
12802 msgid "Description"
12803 msgstr ""
12805 #: ../src/rdf.cpp:274
12806 msgid "A short account of the content of this document."
12807 msgstr ""
12809 #. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
12810 #: ../src/rdf.cpp:278
12811 msgid "Contributors"
12812 msgstr ""
12814 #: ../src/rdf.cpp:279
12815 msgid ""
12816 "Names of entities responsible for making contributions to the content of "
12817 "this document."
12818 msgstr ""
12820 #. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
12821 #: ../src/rdf.cpp:283
12822 msgid "URI"
12823 msgstr ""
12825 #. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
12826 #: ../src/rdf.cpp:285
12827 msgid "URI to this document's license's namespace definition."
12828 msgstr ""
12830 #. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
12831 #: ../src/rdf.cpp:289
12832 msgid "Fragment"
12833 msgstr ""
12835 #: ../src/rdf.cpp:290
12836 msgid "XML fragment for the RDF 'License' section."
12837 msgstr ""
12839 #: ../src/rect-context.cpp:372
12840 msgid ""
12841 "<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
12842 "circular"
12843 msgstr ""
12845 #: ../src/rect-context.cpp:519
12846 #, c-format
12847 msgid ""
12848 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</"
12849 "b> to draw around the starting point"
12850 msgstr ""
12852 #: ../src/rect-context.cpp:522
12853 #, c-format
12854 msgid ""
12855 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
12856 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
12857 msgstr ""
12859 #: ../src/rect-context.cpp:524
12860 #, c-format
12861 msgid ""
12862 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
12863 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
12864 msgstr ""
12866 #: ../src/rect-context.cpp:528
12867 #, c-format
12868 msgid ""
12869 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
12870 "ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
12871 msgstr ""
12873 #: ../src/rect-context.cpp:553
12874 msgid "Create rectangle"
12875 msgstr ""
12877 #: ../src/select-context.cpp:177
12878 msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
12879 msgstr ""
12881 #: ../src/select-context.cpp:178
12882 msgid ""
12883 "No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
12884 msgstr ""
12886 #: ../src/select-context.cpp:237
12887 msgid "Move canceled."
12888 msgstr ""
12890 #: ../src/select-context.cpp:245
12891 msgid "Selection canceled."
12892 msgstr ""
12894 #: ../src/select-context.cpp:560
12895 msgid ""
12896 "<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to "
12897 "rubberband selection"
12898 msgstr ""
12900 #: ../src/select-context.cpp:562
12901 msgid ""
12902 "<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to "
12903 "touch selection"
12904 msgstr ""
12906 #: ../src/select-context.cpp:727
12907 msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
12908 msgstr ""
12910 #: ../src/select-context.cpp:728
12911 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
12912 msgstr ""
12914 #: ../src/select-context.cpp:729
12915 msgid ""
12916 "<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
12917 msgstr ""
12919 #: ../src/select-context.cpp:902
12920 msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
12921 msgstr ""
12923 #: ../src/selection-chemistry.cpp:304
12924 msgid "Delete text"
12925 msgstr ""
12927 #: ../src/selection-chemistry.cpp:312
12928 msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
12929 msgstr ""
12931 #: ../src/selection-chemistry.cpp:330 ../src/text-context.cpp:1026
12932 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:208 ../src/ui/dialog/swatches.cpp:271
12933 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1362 ../src/widgets/toolbox.cpp:6130
12934 msgid "Delete"
12935 msgstr ""
12937 #: ../src/selection-chemistry.cpp:358
12938 msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
12939 msgstr ""
12941 #: ../src/selection-chemistry.cpp:450
12942 msgid "Delete all"
12943 msgstr ""
12945 #: ../src/selection-chemistry.cpp:636
12946 msgid "Select <b>some objects</b> to group."
12947 msgstr ""
12949 #: ../src/selection-chemistry.cpp:651 ../src/selection-describer.cpp:51
12950 msgid "Group"
12951 msgstr ""
12953 #: ../src/selection-chemistry.cpp:665
12954 msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
12955 msgstr ""
12957 #: ../src/selection-chemistry.cpp:706
12958 msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
12959 msgstr ""
12961 #: ../src/selection-chemistry.cpp:712 ../src/sp-item-group.cpp:500
12962 msgid "Ungroup"
12963 msgstr ""
12965 #: ../src/selection-chemistry.cpp:802
12966 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
12967 msgstr ""
12969 #: ../src/selection-chemistry.cpp:808 ../src/selection-chemistry.cpp:868
12970 #: ../src/selection-chemistry.cpp:902 ../src/selection-chemistry.cpp:966
12971 msgid ""
12972 "You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
12973 msgstr ""
12975 #. TRANSLATORS: "Raise" means "to raise an object" in the undo history
12976 #: ../src/selection-chemistry.cpp:848
12977 msgctxt "Undo action"
12978 msgid "Raise"
12979 msgstr ""
12981 #: ../src/selection-chemistry.cpp:860
12982 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
12983 msgstr ""
12985 #: ../src/selection-chemistry.cpp:883
12986 msgid "Raise to top"
12987 msgstr ""
12989 #: ../src/selection-chemistry.cpp:896
12990 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
12991 msgstr ""
12993 #: ../src/selection-chemistry.cpp:946
12994 msgid "Lower"
12995 msgstr ""
12997 #: ../src/selection-chemistry.cpp:958
12998 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
12999 msgstr ""
13001 #: ../src/selection-chemistry.cpp:993
13002 msgid "Lower to bottom"
13003 msgstr ""
13005 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1000
13006 msgid "Nothing to undo."
13007 msgstr ""
13009 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1007
13010 msgid "Nothing to redo."
13011 msgstr ""
13013 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1067
13014 msgid "Paste"
13015 msgstr ""
13017 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1075
13018 msgid "Paste style"
13019 msgstr ""
13021 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1085
13022 msgid "Paste live path effect"
13023 msgstr ""
13025 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1106
13026 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from."
13027 msgstr ""
13029 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1118
13030 msgid "Remove live path effect"
13031 msgstr ""
13033 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1129
13034 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from."
13035 msgstr ""
13037 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1139
13038 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1342
13039 msgid "Remove filter"
13040 msgstr ""
13042 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1148
13043 msgid "Paste size"
13044 msgstr ""
13046 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1157
13047 msgid "Paste size separately"
13048 msgstr ""
13050 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1167
13051 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
13052 msgstr ""
13054 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1193
13055 msgid "Raise to next layer"
13056 msgstr ""
13058 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1200
13059 msgid "No more layers above."
13060 msgstr ""
13062 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1212
13063 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
13064 msgstr ""
13066 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1238
13067 msgid "Lower to previous layer"
13068 msgstr ""
13070 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1245
13071 msgid "No more layers below."
13072 msgstr ""
13074 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1454
13075 msgid "Remove transform"
13076 msgstr ""
13078 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1557
13079 msgid "Rotate 90&#176; CCW"
13080 msgstr ""
13082 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1557
13083 msgid "Rotate 90&#176; CW"
13084 msgstr ""
13086 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1578 ../src/seltrans.cpp:530
13087 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:770
13088 msgid "Rotate"
13089 msgstr ""
13091 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1625
13092 msgid "Rotate by pixels"
13093 msgstr ""
13095 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1680
13096 msgid "Scale by whole factor"
13097 msgstr ""
13099 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1695
13100 msgid "Move vertically"
13101 msgstr ""
13103 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1698
13104 msgid "Move horizontally"
13105 msgstr ""
13107 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1701 ../src/selection-chemistry.cpp:1727
13108 #: ../src/seltrans.cpp:524 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:691
13109 msgid "Move"
13110 msgstr ""
13112 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1721
13113 msgid "Move vertically by pixels"
13114 msgstr ""
13116 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1724
13117 msgid "Move horizontally by pixels"
13118 msgstr ""
13120 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1852
13121 msgid "The selection has no applied path effect."
13122 msgstr ""
13124 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2055
13125 msgctxt "Action"
13126 msgid "Clone"
13127 msgstr ""
13129 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2071
13130 msgid "Select <b>clones</b> to relink."
13131 msgstr ""
13133 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2078
13134 msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to."
13135 msgstr ""
13137 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2102
13138 msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection."
13139 msgstr ""
13141 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2105
13142 msgid "Relink clone"
13143 msgstr ""
13145 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2119
13146 msgid "Select <b>clones</b> to unlink."
13147 msgstr ""
13149 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2168
13150 msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
13151 msgstr ""
13153 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2172
13154 msgid "Unlink clone"
13155 msgstr ""
13157 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2185
13158 msgid ""
13159 "Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
13160 "to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
13161 "a <b>flowed text</b> to go to its frame."
13162 msgstr ""
13164 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2208
13165 msgid ""
13166 "<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
13167 "flowed text?)"
13168 msgstr ""
13170 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2214
13171 msgid ""
13172 "The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;"
13173 "defs&gt;)"
13174 msgstr ""
13176 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2260
13177 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
13178 msgstr ""
13180 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2328
13181 msgid "Objects to marker"
13182 msgstr ""
13184 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2356
13185 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
13186 msgstr ""
13188 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2368
13189 msgid "Objects to guides"
13190 msgstr ""
13192 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2384
13193 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
13194 msgstr ""
13196 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2472
13197 msgid "Objects to pattern"
13198 msgstr ""
13200 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2488
13201 msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
13202 msgstr ""
13204 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2541
13205 msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
13206 msgstr ""
13208 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2544
13209 msgid "Pattern to objects"
13210 msgstr ""
13212 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2629
13213 msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
13214 msgstr ""
13216 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2633
13217 msgid "Rendering bitmap..."
13218 msgstr ""
13220 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2807
13221 msgid "Create bitmap"
13222 msgstr ""
13224 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2839
13225 msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
13226 msgstr ""
13228 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2842
13229 msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
13230 msgstr ""
13232 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3023
13233 msgid "Set clipping path"
13234 msgstr ""
13236 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3025
13237 msgid "Set mask"
13238 msgstr ""
13240 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3038
13241 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
13242 msgstr ""
13244 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3149
13245 msgid "Release clipping path"
13246 msgstr ""
13248 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3151
13249 msgid "Release mask"
13250 msgstr ""
13252 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3169
13253 msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
13254 msgstr ""
13256 #. Fit Page
13257 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3189 ../src/verbs.cpp:2718
13258 msgid "Fit Page to Selection"
13259 msgstr ""
13261 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3218 ../src/verbs.cpp:2720
13262 msgid "Fit Page to Drawing"
13263 msgstr ""
13265 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3239 ../src/verbs.cpp:2722
13266 msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
13267 msgstr ""
13269 #. TRANSLATORS: "Link" means internet link (anchor)
13270 #: ../src/selection-describer.cpp:43
13271 msgctxt "Web"
13272 msgid "Link"
13273 msgstr ""
13275 #: ../src/selection-describer.cpp:45
13276 msgid "Circle"
13277 msgstr ""
13279 #. Ellipse
13280 #: ../src/selection-describer.cpp:47 ../src/selection-describer.cpp:72
13281 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:499 ../src/verbs.cpp:2495
13282 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4048
13283 msgid "Ellipse"
13284 msgstr ""
13286 #: ../src/selection-describer.cpp:49
13287 msgid "Flowed text"
13288 msgstr ""
13290 #: ../src/selection-describer.cpp:55
13291 msgid "Line"
13292 msgstr ""
13294 #: ../src/selection-describer.cpp:57
13295 msgid "Path"
13296 msgstr ""
13298 #: ../src/selection-describer.cpp:59 ../src/widgets/toolbox.cpp:2891
13299 msgid "Polygon"
13300 msgstr ""
13302 #: ../src/selection-describer.cpp:61
13303 msgid "Polyline"
13304 msgstr ""
13306 #. Rectangle
13307 #: ../src/selection-describer.cpp:63
13308 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:489 ../src/verbs.cpp:2491
13309 msgid "Rectangle"
13310 msgstr ""
13312 #. 3D box
13313 #: ../src/selection-describer.cpp:65
13314 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:494 ../src/verbs.cpp:2493
13315 msgid "3D Box"
13316 msgstr ""
13318 #. TRANSLATORS: "Clone" is a noun, type of object
13319 #: ../src/selection-describer.cpp:70
13320 msgctxt "Object"
13321 msgid "Clone"
13322 msgstr ""
13324 #: ../src/selection-describer.cpp:74
13325 msgid "Offset path"
13326 msgstr ""
13328 #. Spiral
13329 #: ../src/selection-describer.cpp:76
13330 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:507 ../src/verbs.cpp:2499
13331 msgid "Spiral"
13332 msgstr ""
13334 #. Star
13335 #: ../src/selection-describer.cpp:78
13336 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503 ../src/verbs.cpp:2497
13337 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2898
13338 msgid "Star"
13339 msgstr ""
13341 #: ../src/selection-describer.cpp:136
13342 msgid "root"
13343 msgstr ""
13345 #: ../src/selection-describer.cpp:148
13346 #, c-format
13347 msgid "layer <b>%s</b>"
13348 msgstr ""
13350 #: ../src/selection-describer.cpp:150
13351 #, c-format
13352 msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
13353 msgstr ""
13355 #: ../src/selection-describer.cpp:159
13356 #, c-format
13357 msgid "<i>%s</i>"
13358 msgstr ""
13360 #: ../src/selection-describer.cpp:168
13361 #, c-format
13362 msgid " in %s"
13363 msgstr ""
13365 #: ../src/selection-describer.cpp:170
13366 #, c-format
13367 msgid " in group %s (%s)"
13368 msgstr ""
13370 #: ../src/selection-describer.cpp:172
13371 #, c-format
13372 msgid " in <b>%i</b> parents (%s)"
13373 msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
13374 msgstr[0] ""
13375 msgstr[1] ""
13377 #: ../src/selection-describer.cpp:175
13378 #, c-format
13379 msgid " in <b>%i</b> layers"
13380 msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
13381 msgstr[0] ""
13382 msgstr[1] ""
13384 #: ../src/selection-describer.cpp:185
13385 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
13386 msgstr ""
13388 #: ../src/selection-describer.cpp:189
13389 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
13390 msgstr ""
13392 #: ../src/selection-describer.cpp:193
13393 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
13394 msgstr ""
13396 #. this is only used with 2 or more objects
13397 #: ../src/selection-describer.cpp:208 ../src/spray-context.cpp:241
13398 #: ../src/tweak-context.cpp:201
13399 #, c-format
13400 msgid "<b>%i</b> object selected"
13401 msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
13402 msgstr[0] ""
13403 msgstr[1] ""
13405 #. this is only used with 2 or more objects
13406 #: ../src/selection-describer.cpp:213
13407 #, c-format
13408 msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
13409 msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
13410 msgstr[0] ""
13411 msgstr[1] ""
13413 #. this is only used with 2 or more objects
13414 #: ../src/selection-describer.cpp:218
13415 #, c-format
13416 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13417 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13418 msgstr[0] ""
13419 msgstr[1] ""
13421 #. this is only used with 2 or more objects
13422 #: ../src/selection-describer.cpp:223
13423 #, c-format
13424 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13425 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13426 msgstr[0] ""
13427 msgstr[1] ""
13429 #. this is only used with 2 or more objects
13430 #: ../src/selection-describer.cpp:228
13431 #, c-format
13432 msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
13433 msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
13434 msgstr[0] ""
13435 msgstr[1] ""
13437 #: ../src/selection-describer.cpp:233
13438 #, c-format
13439 msgid "%s%s. %s."
13440 msgstr ""
13442 #: ../src/seltrans.cpp:533 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:829
13443 msgid "Skew"
13444 msgstr ""
13446 #: ../src/seltrans.cpp:545
13447 msgid "Set center"
13448 msgstr ""
13450 #: ../src/seltrans.cpp:620
13451 msgid "Stamp"
13452 msgstr ""
13454 #: ../src/seltrans.cpp:642
13455 msgid ""
13456 "<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
13457 "Shift also uses this center"
13458 msgstr ""
13460 #: ../src/seltrans.cpp:669
13461 msgid ""
13462 "<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
13463 "with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
13464 msgstr ""
13466 #: ../src/seltrans.cpp:670
13467 msgid ""
13468 "<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
13469 "b> to scale around rotation center"
13470 msgstr ""
13472 #: ../src/seltrans.cpp:674
13473 msgid ""
13474 "<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
13475 "skew around the opposite side"
13476 msgstr ""
13478 #: ../src/seltrans.cpp:675
13479 msgid ""
13480 "<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
13481 "to rotate around the opposite corner"
13482 msgstr ""
13484 #: ../src/seltrans.cpp:809
13485 msgid "Reset center"
13486 msgstr ""
13488 #: ../src/seltrans.cpp:1047 ../src/seltrans.cpp:1144
13489 #, c-format
13490 msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
13491 msgstr ""
13493 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
13494 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
13495 #: ../src/seltrans.cpp:1258
13496 #, c-format
13497 msgid "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13498 msgstr ""
13500 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
13501 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
13502 #: ../src/seltrans.cpp:1333
13503 #, c-format
13504 msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13505 msgstr ""
13507 #: ../src/seltrans.cpp:1364
13508 #, c-format
13509 msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
13510 msgstr ""
13512 #: ../src/seltrans.cpp:1539
13513 #, c-format
13514 msgid ""
13515 "<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
13516 "with <b>Shift</b> to disable snapping"
13517 msgstr ""
13519 #: ../src/sp-anchor.cpp:178
13520 #, c-format
13521 msgid "<b>Link</b> to %s"
13522 msgstr ""
13524 #: ../src/sp-anchor.cpp:182
13525 msgid "<b>Link</b> without URI"
13526 msgstr ""
13528 #: ../src/sp-ellipse.cpp:501 ../src/sp-ellipse.cpp:878
13529 msgid "<b>Ellipse</b>"
13530 msgstr ""
13532 #: ../src/sp-ellipse.cpp:642
13533 msgid "<b>Circle</b>"
13534 msgstr ""
13536 #: ../src/sp-ellipse.cpp:873
13537 msgid "<b>Segment</b>"
13538 msgstr ""
13540 #: ../src/sp-ellipse.cpp:875
13541 msgid "<b>Arc</b>"
13542 msgstr ""
13544 #. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
13545 #: ../src/sp-flowregion.cpp:270
13546 #, c-format
13547 msgid "Flow region"
13548 msgstr ""
13550 #. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the
13551 #. * flow excluded region.  flowRegionExclude in SVG 1.2: see
13552 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
13553 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
13554 #: ../src/sp-flowregion.cpp:487
13555 #, c-format
13556 msgid "Flow excluded region"
13557 msgstr ""
13559 #: ../src/sp-guide.cpp:287
13560 msgid "Guides Around Page"
13561 msgstr ""
13563 #: ../src/sp-guide.cpp:421
13564 msgid ""
13565 "<b>Shift+drag</b> to rotate, <b>Ctrl+drag</b> to move origin, <b>Del</b> to "
13566 "delete"
13567 msgstr ""
13569 #: ../src/sp-guide.cpp:426
13570 #, c-format
13571 msgid "vertical, at %s"
13572 msgstr ""
13574 #: ../src/sp-guide.cpp:429
13575 #, c-format
13576 msgid "horizontal, at %s"
13577 msgstr ""
13579 #: ../src/sp-guide.cpp:434
13580 #, c-format
13581 msgid "at %d degrees, through (%s,%s)"
13582 msgstr ""
13584 #: ../src/sp-image.cpp:1134
13585 msgid "embedded"
13586 msgstr ""
13588 #: ../src/sp-image.cpp:1142
13589 #, c-format
13590 msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s"
13591 msgstr ""
13593 #: ../src/sp-image.cpp:1143
13594 #, c-format
13595 msgid "<b>Image</b> %d &#215; %d: %s"
13596 msgstr ""
13598 #: ../src/sp-item-group.cpp:745
13599 #, c-format
13600 msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
13601 msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
13602 msgstr[0] ""
13603 msgstr[1] ""
13605 #: ../src/sp-item.cpp:1046
13606 msgid "Object"
13607 msgstr ""
13609 #: ../src/sp-item.cpp:1063
13610 #, c-format
13611 msgid "%s; <i>clipped</i>"
13612 msgstr ""
13614 #: ../src/sp-item.cpp:1068
13615 #, c-format
13616 msgid "%s; <i>masked</i>"
13617 msgstr ""
13619 #: ../src/sp-item.cpp:1076
13620 #, c-format
13621 msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>"
13622 msgstr ""
13624 #: ../src/sp-item.cpp:1078
13625 #, c-format
13626 msgid "%s; <i>filtered</i>"
13627 msgstr ""
13629 #: ../src/sp-line.cpp:194
13630 msgid "<b>Line</b>"
13631 msgstr ""
13633 #: ../src/sp-lpe-item.cpp:351
13634 msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
13635 msgstr ""
13637 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
13638 #: ../src/sp-offset.cpp:426
13639 #, c-format
13640 msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
13641 msgstr ""
13643 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
13644 msgid "outset"
13645 msgstr ""
13647 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
13648 msgid "inset"
13649 msgstr ""
13651 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
13652 #: ../src/sp-offset.cpp:430
13653 #, c-format
13654 msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
13655 msgstr ""
13657 #: ../src/sp-path.cpp:156
13658 #, c-format
13659 msgid "<b>Path</b> (%i node, path effect: %s)"
13660 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes, path effect: %s)"
13661 msgstr[0] ""
13662 msgstr[1] ""
13664 #: ../src/sp-path.cpp:159
13665 #, c-format
13666 msgid "<b>Path</b> (%i node)"
13667 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes)"
13668 msgstr[0] ""
13669 msgstr[1] ""
13671 #: ../src/sp-polygon.cpp:226
13672 msgid "<b>Polygon</b>"
13673 msgstr ""
13675 #: ../src/sp-polyline.cpp:177
13676 msgid "<b>Polyline</b>"
13677 msgstr ""
13679 #: ../src/sp-rect.cpp:223
13680 msgid "<b>Rectangle</b>"
13681 msgstr ""
13683 #. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
13684 #. string as needed to deal with an localized plural forms.
13685 #: ../src/sp-spiral.cpp:325
13686 #, c-format
13687 msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns"
13688 msgstr ""
13690 #: ../src/sp-star.cpp:309
13691 #, c-format
13692 msgid "<b>Star</b> with %d vertex"
13693 msgid_plural "<b>Star</b> with %d vertices"
13694 msgstr[0] ""
13695 msgstr[1] ""
13697 #: ../src/sp-star.cpp:313
13698 #, c-format
13699 msgid "<b>Polygon</b> with %d vertex"
13700 msgid_plural "<b>Polygon</b> with %d vertices"
13701 msgstr[0] ""
13702 msgstr[1] ""
13704 #. TRANSLATORS: For description of font with no name.
13705 #: ../src/sp-text.cpp:419
13706 msgid "&lt;no name found&gt;"
13707 msgstr ""
13709 #: ../src/sp-text.cpp:431
13710 #, c-format
13711 msgid "<b>Text on path</b>%s (%s, %s)"
13712 msgstr ""
13714 #: ../src/sp-text.cpp:432
13715 #, c-format
13716 msgid "<b>Text</b>%s (%s, %s)"
13717 msgstr ""
13719 #: ../src/sp-tref.cpp:368
13720 #, c-format
13721 msgid "<b>Cloned character data</b>%s%s"
13722 msgstr ""
13724 #: ../src/sp-tref.cpp:369
13725 msgid " from "
13726 msgstr ""
13728 #: ../src/sp-tref.cpp:374
13729 msgid "<b>Orphaned cloned character data</b>"
13730 msgstr ""
13732 #: ../src/sp-tspan.cpp:284
13733 msgid "<b>Text span</b>"
13734 msgstr ""
13736 #. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains:
13737 #. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1".
13738 #: ../src/sp-use.cpp:334
13739 msgid "..."
13740 msgstr ""
13742 #: ../src/sp-use.cpp:342
13743 #, c-format
13744 msgid "<b>Clone</b> of: %s"
13745 msgstr ""
13747 #: ../src/sp-use.cpp:346
13748 msgid "<b>Orphaned clone</b>"
13749 msgstr ""
13751 #: ../src/spiral-context.cpp:325
13752 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
13753 msgstr ""
13755 #: ../src/spiral-context.cpp:327
13756 msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
13757 msgstr ""
13759 #: ../src/spiral-context.cpp:459
13760 #, c-format
13761 msgid ""
13762 "<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13763 msgstr ""
13765 #: ../src/spiral-context.cpp:485
13766 msgid "Create spiral"
13767 msgstr ""
13769 #: ../src/splivarot.cpp:66 ../src/splivarot.cpp:72
13770 msgid "Union"
13771 msgstr ""
13773 #: ../src/splivarot.cpp:78
13774 msgid "Intersection"
13775 msgstr ""
13777 #: ../src/splivarot.cpp:84 ../src/splivarot.cpp:90
13778 msgid "Difference"
13779 msgstr ""
13781 #: ../src/splivarot.cpp:96
13782 msgid "Exclusion"
13783 msgstr ""
13785 #: ../src/splivarot.cpp:101
13786 msgid "Division"
13787 msgstr ""
13789 #: ../src/splivarot.cpp:106
13790 msgid "Cut path"
13791 msgstr ""
13793 #: ../src/splivarot.cpp:121
13794 msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
13795 msgstr ""
13797 #: ../src/splivarot.cpp:125
13798 msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
13799 msgstr ""
13801 #: ../src/splivarot.cpp:131
13802 msgid ""
13803 "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut."
13804 msgstr ""
13806 #: ../src/splivarot.cpp:147 ../src/splivarot.cpp:162
13807 msgid ""
13808 "Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
13809 "difference, XOR, division, or path cut."
13810 msgstr ""
13812 #: ../src/splivarot.cpp:192
13813 msgid ""
13814 "One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
13815 msgstr ""
13817 #: ../src/splivarot.cpp:876
13818 msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
13819 msgstr ""
13821 #: ../src/splivarot.cpp:1219
13822 msgid "Convert stroke to path"
13823 msgstr ""
13825 #. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
13826 #: ../src/splivarot.cpp:1222
13827 msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
13828 msgstr ""
13830 #: ../src/splivarot.cpp:1305
13831 msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
13832 msgstr ""
13834 #: ../src/splivarot.cpp:1424 ../src/splivarot.cpp:1493
13835 msgid "Create linked offset"
13836 msgstr ""
13838 #: ../src/splivarot.cpp:1425 ../src/splivarot.cpp:1494
13839 msgid "Create dynamic offset"
13840 msgstr ""
13842 #: ../src/splivarot.cpp:1519
13843 msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
13844 msgstr ""
13846 #: ../src/splivarot.cpp:1737
13847 msgid "Outset path"
13848 msgstr ""
13850 #: ../src/splivarot.cpp:1737
13851 msgid "Inset path"
13852 msgstr ""
13854 #: ../src/splivarot.cpp:1739
13855 msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
13856 msgstr ""
13858 #: ../src/splivarot.cpp:1917
13859 msgid "Simplifying paths (separately):"
13860 msgstr ""
13862 #: ../src/splivarot.cpp:1919
13863 msgid "Simplifying paths:"
13864 msgstr ""
13866 #: ../src/splivarot.cpp:1956
13867 #, c-format
13868 msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
13869 msgstr ""
13871 #: ../src/splivarot.cpp:1968
13872 #, c-format
13873 msgid "<b>%d</b> paths simplified."
13874 msgstr ""
13876 #: ../src/splivarot.cpp:1982
13877 msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
13878 msgstr ""
13880 #: ../src/splivarot.cpp:1996
13881 msgid "Simplify"
13882 msgstr ""
13884 #: ../src/splivarot.cpp:1998
13885 msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
13886 msgstr ""
13888 #: ../src/spray-context.cpp:243 ../src/tweak-context.cpp:203
13889 #, c-format
13890 msgid "<b>Nothing</b> selected"
13891 msgstr ""
13893 #: ../src/spray-context.cpp:249
13894 #, c-format
13895 msgid ""
13896 "%s. Drag, click or scroll to spray <b>copies</b> of the initial selection"
13897 msgstr ""
13899 #: ../src/spray-context.cpp:252
13900 #, c-format
13901 msgid ""
13902 "%s. Drag, click or scroll to spray <b>clones</b> of the initial selection"
13903 msgstr ""
13905 #: ../src/spray-context.cpp:255
13906 #, c-format
13907 msgid ""
13908 "%s. Drag, click or scroll to spray in a <b>single path</b> of the initial "
13909 "selection"
13910 msgstr ""
13912 #: ../src/spray-context.cpp:773
13913 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to spray."
13914 msgstr ""
13916 #: ../src/spray-context.cpp:881 ../src/widgets/toolbox.cpp:4642
13917 msgid "Spray with copies"
13918 msgstr ""
13920 #: ../src/spray-context.cpp:885 ../src/widgets/toolbox.cpp:4649
13921 msgid "Spray with clones"
13922 msgstr ""
13924 #: ../src/spray-context.cpp:889
13925 msgid "Spray in single path"
13926 msgstr ""
13928 #: ../src/star-context.cpp:341
13929 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
13930 msgstr ""
13932 #: ../src/star-context.cpp:472
13933 #, c-format
13934 msgid ""
13935 "<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13936 msgstr ""
13938 #: ../src/star-context.cpp:473
13939 #, c-format
13940 msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13941 msgstr ""
13943 #: ../src/star-context.cpp:506
13944 msgid "Create star"
13945 msgstr ""
13947 #: ../src/text-chemistry.cpp:104
13948 msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
13949 msgstr ""
13951 #: ../src/text-chemistry.cpp:109
13952 msgid ""
13953 "This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
13954 "first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
13955 msgstr ""
13957 #. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
13958 #: ../src/text-chemistry.cpp:115
13959 msgid ""
13960 "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
13961 "path first."
13962 msgstr ""
13964 #: ../src/text-chemistry.cpp:125
13965 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
13966 msgstr ""
13968 #: ../src/text-chemistry.cpp:192 ../src/verbs.cpp:2347
13969 msgid "Put text on path"
13970 msgstr ""
13972 #: ../src/text-chemistry.cpp:204
13973 msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
13974 msgstr ""
13976 #: ../src/text-chemistry.cpp:226
13977 msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
13978 msgstr ""
13980 #: ../src/text-chemistry.cpp:229 ../src/verbs.cpp:2349
13981 msgid "Remove text from path"
13982 msgstr ""
13984 #: ../src/text-chemistry.cpp:269 ../src/text-chemistry.cpp:290
13985 msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
13986 msgstr ""
13988 #: ../src/text-chemistry.cpp:293
13989 msgid "Remove manual kerns"
13990 msgstr ""
13992 #: ../src/text-chemistry.cpp:313
13993 msgid ""
13994 "Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text "
13995 "into frame."
13996 msgstr ""
13998 #: ../src/text-chemistry.cpp:381
13999 msgid "Flow text into shape"
14000 msgstr ""
14002 #: ../src/text-chemistry.cpp:403
14003 msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
14004 msgstr ""
14006 #: ../src/text-chemistry.cpp:477
14007 msgid "Unflow flowed text"
14008 msgstr ""
14010 #: ../src/text-chemistry.cpp:489
14011 msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
14012 msgstr ""
14014 #: ../src/text-chemistry.cpp:507
14015 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
14016 msgstr ""
14018 #: ../src/text-chemistry.cpp:535
14019 msgid "Convert flowed text to text"
14020 msgstr ""
14022 #: ../src/text-chemistry.cpp:540
14023 msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
14024 msgstr ""
14026 #: ../src/text-context.cpp:448
14027 msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
14028 msgstr ""
14030 #: ../src/text-context.cpp:450
14031 msgid ""
14032 "<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
14033 msgstr ""
14035 #: ../src/text-context.cpp:505
14036 msgid "Create text"
14037 msgstr ""
14039 #: ../src/text-context.cpp:529
14040 msgid "Non-printable character"
14041 msgstr ""
14043 #: ../src/text-context.cpp:544
14044 msgid "Insert Unicode character"
14045 msgstr ""
14047 #: ../src/text-context.cpp:579
14048 #, c-format
14049 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
14050 msgstr ""
14052 #: ../src/text-context.cpp:581 ../src/text-context.cpp:880
14053 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
14054 msgstr ""
14056 #: ../src/text-context.cpp:668
14057 #, c-format
14058 msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
14059 msgstr ""
14061 #: ../src/text-context.cpp:714
14062 msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
14063 msgstr ""
14065 #: ../src/text-context.cpp:725
14066 msgid "Flowed text is created."
14067 msgstr ""
14069 #: ../src/text-context.cpp:727
14070 msgid "Create flowed text"
14071 msgstr ""
14073 #: ../src/text-context.cpp:729
14074 msgid ""
14075 "The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
14076 "created."
14077 msgstr ""
14079 #: ../src/text-context.cpp:865
14080 msgid "No-break space"
14081 msgstr ""
14083 #: ../src/text-context.cpp:867
14084 msgid "Insert no-break space"
14085 msgstr ""
14087 #: ../src/text-context.cpp:904
14088 msgid "Make bold"
14089 msgstr ""
14091 #: ../src/text-context.cpp:922
14092 msgid "Make italic"
14093 msgstr ""
14095 #: ../src/text-context.cpp:961
14096 msgid "New line"
14097 msgstr ""
14099 #: ../src/text-context.cpp:995
14100 msgid "Backspace"
14101 msgstr ""
14103 #: ../src/text-context.cpp:1043
14104 msgid "Kern to the left"
14105 msgstr ""
14107 #: ../src/text-context.cpp:1068
14108 msgid "Kern to the right"
14109 msgstr ""
14111 #: ../src/text-context.cpp:1093
14112 msgid "Kern up"
14113 msgstr ""
14115 #: ../src/text-context.cpp:1119
14116 msgid "Kern down"
14117 msgstr ""
14119 #: ../src/text-context.cpp:1196
14120 msgid "Rotate counterclockwise"
14121 msgstr ""
14123 #: ../src/text-context.cpp:1217
14124 msgid "Rotate clockwise"
14125 msgstr ""
14127 #: ../src/text-context.cpp:1234
14128 msgid "Contract line spacing"
14129 msgstr ""
14131 #: ../src/text-context.cpp:1242
14132 msgid "Contract letter spacing"
14133 msgstr ""
14135 #: ../src/text-context.cpp:1261
14136 msgid "Expand line spacing"
14137 msgstr ""
14139 #: ../src/text-context.cpp:1269
14140 msgid "Expand letter spacing"
14141 msgstr ""
14143 #: ../src/text-context.cpp:1399
14144 msgid "Paste text"
14145 msgstr ""
14147 #: ../src/text-context.cpp:1645
14148 #, c-format
14149 msgid ""
14150 "Type or edit flowed text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new "
14151 "paragraph."
14152 msgstr ""
14154 #: ../src/text-context.cpp:1647
14155 #, c-format
14156 msgid "Type or edit text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new line."
14157 msgstr ""
14159 #: ../src/text-context.cpp:1655 ../src/tools-switch.cpp:197
14160 msgid ""
14161 "<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
14162 "then type."
14163 msgstr ""
14165 #: ../src/text-context.cpp:1765
14166 msgid "Type text"
14167 msgstr ""
14169 #: ../src/text-editing.cpp:40
14170 msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>."
14171 msgstr ""
14173 #: ../src/tools-switch.cpp:137
14174 msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
14175 msgstr ""
14177 #: ../src/tools-switch.cpp:143
14178 msgid "To spray a path by pushing, select it and drag over it."
14179 msgstr ""
14181 #: ../src/tools-switch.cpp:149
14182 msgid ""
14183 "<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and "
14184 "resize. <b>Click</b> to select."
14185 msgstr ""
14187 #: ../src/tools-switch.cpp:155
14188 msgid ""
14189 "<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in "
14190 "perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
14191 msgstr ""
14193 #: ../src/tools-switch.cpp:161
14194 msgid ""
14195 "<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or "
14196 "segment. <b>Click</b> to select."
14197 msgstr ""
14199 #: ../src/tools-switch.cpp:167
14200 msgid ""
14201 "<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. "
14202 "<b>Click</b> to select."
14203 msgstr ""
14205 #: ../src/tools-switch.cpp:173
14206 msgid ""
14207 "<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral "
14208 "shape. <b>Click</b> to select."
14209 msgstr ""
14211 #: ../src/tools-switch.cpp:179
14212 msgid ""
14213 "<b>Drag</b> to create a freehand line. <b>Shift</b> appends to selected "
14214 "path, <b>Alt</b> activates sketch mode."
14215 msgstr ""
14217 #: ../src/tools-switch.cpp:185
14218 msgid ""
14219 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to "
14220 "append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight "
14221 "line modes only)."
14222 msgstr ""
14224 #: ../src/tools-switch.cpp:191
14225 msgid ""
14226 "<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide "
14227 "path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
14228 msgstr ""
14230 #: ../src/tools-switch.cpp:203
14231 msgid ""
14232 "<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, "
14233 "<b>drag handles</b> to adjust gradients."
14234 msgstr ""
14236 #: ../src/tools-switch.cpp:209
14237 msgid ""
14238 "<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to "
14239 "zoom out."
14240 msgstr ""
14242 #: ../src/tools-switch.cpp:221
14243 msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
14244 msgstr ""
14246 #: ../src/tools-switch.cpp:227
14247 msgid ""
14248 "<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new "
14249 "fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked "
14250 "object's fill and stroke to the current setting."
14251 msgstr ""
14253 #: ../src/tools-switch.cpp:233
14254 msgid "<b>Drag</b> to erase."
14255 msgstr ""
14257 #: ../src/tools-switch.cpp:239
14258 msgid "Choose a subtool from the toolbar"
14259 msgstr ""
14261 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:524
14262 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:598
14263 #, c-format
14264 msgid "Trace: %d.  %ld nodes"
14265 msgstr ""
14267 #: ../src/trace/trace.cpp:71 ../src/trace/trace.cpp:136
14268 #: ../src/trace/trace.cpp:144 ../src/trace/trace.cpp:243
14269 msgid "Select an <b>image</b> to trace"
14270 msgstr ""
14272 #: ../src/trace/trace.cpp:106
14273 msgid "Select only one <b>image</b> to trace"
14274 msgstr ""
14276 #: ../src/trace/trace.cpp:124
14277 msgid "Select one image and one or more shapes above it"
14278 msgstr ""
14280 #: ../src/trace/trace.cpp:234
14281 msgid "Trace: No active desktop"
14282 msgstr ""
14284 #: ../src/trace/trace.cpp:334
14285 msgid "Invalid SIOX result"
14286 msgstr ""
14288 #: ../src/trace/trace.cpp:439
14289 msgid "Trace: No active document"
14290 msgstr ""
14292 #: ../src/trace/trace.cpp:462
14293 msgid "Trace: Image has no bitmap data"
14294 msgstr ""
14296 #: ../src/trace/trace.cpp:469
14297 msgid "Trace: Starting trace..."
14298 msgstr ""
14300 #. ## inform the document, so we can undo
14301 #: ../src/trace/trace.cpp:571
14302 msgid "Trace bitmap"
14303 msgstr ""
14305 #: ../src/trace/trace.cpp:575
14306 #, c-format
14307 msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
14308 msgstr ""
14310 #: ../src/tweak-context.cpp:209
14311 #, c-format
14312 msgid "%s. Drag to <b>move</b>."
14313 msgstr ""
14315 #: ../src/tweak-context.cpp:213
14316 #, c-format
14317 msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>."
14318 msgstr ""
14320 #: ../src/tweak-context.cpp:217
14321 #, c-format
14322 msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>."
14323 msgstr ""
14325 #: ../src/tweak-context.cpp:221
14326 #, c-format
14327 msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>."
14328 msgstr ""
14330 #: ../src/tweak-context.cpp:225
14331 #, c-format
14332 msgid ""
14333 "%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, "
14334 "<b>counterclockwise</b>."
14335 msgstr ""
14337 #: ../src/tweak-context.cpp:229
14338 #, c-format
14339 msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>."
14340 msgstr ""
14342 #: ../src/tweak-context.cpp:233
14343 #, c-format
14344 msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>."
14345 msgstr ""
14347 #: ../src/tweak-context.cpp:237
14348 #, c-format
14349 msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
14350 msgstr ""
14352 #: ../src/tweak-context.cpp:245
14353 #, c-format
14354 msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>."
14355 msgstr ""
14357 #: ../src/tweak-context.cpp:253
14358 #, c-format
14359 msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>."
14360 msgstr ""
14362 #: ../src/tweak-context.cpp:257
14363 #, c-format
14364 msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color."
14365 msgstr ""
14367 #: ../src/tweak-context.cpp:261
14368 #, c-format
14369 msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>."
14370 msgstr ""
14372 #: ../src/tweak-context.cpp:265
14373 #, c-format
14374 msgid ""
14375 "%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
14376 msgstr ""
14378 #: ../src/tweak-context.cpp:1226
14379 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
14380 msgstr ""
14382 #: ../src/tweak-context.cpp:1262
14383 msgid "Move tweak"
14384 msgstr ""
14386 #: ../src/tweak-context.cpp:1266
14387 msgid "Move in/out tweak"
14388 msgstr ""
14390 #: ../src/tweak-context.cpp:1270
14391 msgid "Move jitter tweak"
14392 msgstr ""
14394 #: ../src/tweak-context.cpp:1274
14395 msgid "Scale tweak"
14396 msgstr ""
14398 #: ../src/tweak-context.cpp:1278
14399 msgid "Rotate tweak"
14400 msgstr ""
14402 #: ../src/tweak-context.cpp:1282
14403 msgid "Duplicate/delete tweak"
14404 msgstr ""
14406 #: ../src/tweak-context.cpp:1286
14407 msgid "Push path tweak"
14408 msgstr ""
14410 #: ../src/tweak-context.cpp:1290
14411 msgid "Shrink/grow path tweak"
14412 msgstr ""
14414 #: ../src/tweak-context.cpp:1294
14415 msgid "Attract/repel path tweak"
14416 msgstr ""
14418 #: ../src/tweak-context.cpp:1298
14419 msgid "Roughen path tweak"
14420 msgstr ""
14422 #: ../src/tweak-context.cpp:1302
14423 msgid "Color paint tweak"
14424 msgstr ""
14426 #: ../src/tweak-context.cpp:1306
14427 msgid "Color jitter tweak"
14428 msgstr ""
14430 #: ../src/tweak-context.cpp:1310
14431 msgid "Blur tweak"
14432 msgstr ""
14434 #. check whether something is selected
14435 #: ../src/ui/clipboard.cpp:261
14436 msgid "Nothing was copied."
14437 msgstr ""
14439 #: ../src/ui/clipboard.cpp:333 ../src/ui/clipboard.cpp:544
14440 #: ../src/ui/clipboard.cpp:568
14441 msgid "Nothing on the clipboard."
14442 msgstr ""
14444 #: ../src/ui/clipboard.cpp:392
14445 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
14446 msgstr ""
14448 #: ../src/ui/clipboard.cpp:403 ../src/ui/clipboard.cpp:421
14449 msgid "No style on the clipboard."
14450 msgstr ""
14452 #: ../src/ui/clipboard.cpp:446
14453 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
14454 msgstr ""
14456 #: ../src/ui/clipboard.cpp:453
14457 msgid "No size on the clipboard."
14458 msgstr ""
14460 #: ../src/ui/clipboard.cpp:506
14461 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
14462 msgstr ""
14464 #. no_effect:
14465 #: ../src/ui/clipboard.cpp:531
14466 msgid "No effect on the clipboard."
14467 msgstr ""
14469 #: ../src/ui/clipboard.cpp:551 ../src/ui/clipboard.cpp:579
14470 msgid "Clipboard does not contain a path."
14471 msgstr ""
14473 #. Item dialog
14474 #: ../src/ui/context-menu.cpp:105
14475 msgid "Object _Properties"
14476 msgstr ""
14478 #. Select item
14479 #: ../src/ui/context-menu.cpp:115
14480 msgid "_Select This"
14481 msgstr ""
14483 #. Create link
14484 #: ../src/ui/context-menu.cpp:125
14485 msgid "_Create Link"
14486 msgstr ""
14488 #. Set mask
14489 #: ../src/ui/context-menu.cpp:132
14490 msgid "Set Mask"
14491 msgstr ""
14493 #. Release mask
14494 #: ../src/ui/context-menu.cpp:143
14495 msgid "Release Mask"
14496 msgstr ""
14498 #. Set Clip
14499 #: ../src/ui/context-menu.cpp:154
14500 msgid "Set Clip"
14501 msgstr ""
14503 #. Release Clip
14504 #: ../src/ui/context-menu.cpp:165
14505 msgid "Release Clip"
14506 msgstr ""
14508 #: ../src/ui/context-menu.cpp:288
14509 msgid "Create link"
14510 msgstr ""
14512 #. "Ungroup"
14513 #: ../src/ui/context-menu.cpp:306 ../src/verbs.cpp:2343
14514 msgid "_Ungroup"
14515 msgstr ""
14517 #. Link dialog
14518 #: ../src/ui/context-menu.cpp:346
14519 msgid "Link _Properties"
14520 msgstr ""
14522 #. Select item
14523 #: ../src/ui/context-menu.cpp:352
14524 msgid "_Follow Link"
14525 msgstr ""
14527 #. Reset transformations
14528 #: ../src/ui/context-menu.cpp:357
14529 msgid "_Remove Link"
14530 msgstr ""
14532 #. Link dialog
14533 #: ../src/ui/context-menu.cpp:405
14534 msgid "Image _Properties"
14535 msgstr ""
14537 #: ../src/ui/context-menu.cpp:411
14538 msgid "Edit Externally..."
14539 msgstr ""
14541 #. Item dialog
14542 #: ../src/ui/context-menu.cpp:504
14543 msgid "_Fill and Stroke"
14544 msgstr ""
14546 #. *
14547 #. * Constructor
14549 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77
14550 msgid "About Inkscape"
14551 msgstr ""
14553 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88
14554 msgid "_Splash"
14555 msgstr ""
14557 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92
14558 msgid "_Authors"
14559 msgstr ""
14561 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94
14562 msgid "_Translators"
14563 msgstr ""
14565 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96
14566 msgid "_License"
14567 msgstr ""
14569 #. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in
14570 #. the `screens' directory.  Thus the translation of "about.svg" should be
14571 #. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese.
14573 #. N.B. about.svg changes once per release.  (We should probably rename
14574 #. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation.
14575 #. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the
14576 #. string here should be changed.)
14577 #. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
14578 #. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
14579 #. should be in UTF-*8..
14580 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149
14581 msgid "about.svg"
14582 msgstr ""
14584 #. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
14585 #. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
14586 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:383
14587 msgid "translator-credits"
14588 msgstr ""
14590 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:238
14591 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:886
14592 msgid "Align"
14593 msgstr ""
14595 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:397
14596 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:887
14597 msgid "Distribute"
14598 msgstr ""
14600 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:467
14601 msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
14602 msgstr ""
14604 #. TRANSLATORS: "H:" stands for horizontal gap
14605 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:469
14606 msgctxt "Gap"
14607 msgid "H:"
14608 msgstr ""
14610 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:477
14611 msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
14612 msgstr ""
14614 #. TRANSLATORS: Vertical gap
14615 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:479
14616 msgctxt "Gap"
14617 msgid "V:"
14618 msgstr ""
14620 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:508
14621 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:889
14622 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8244
14623 msgid "Remove overlaps"
14624 msgstr ""
14626 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:539
14627 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8033
14628 msgid "Arrange connector network"
14629 msgstr ""
14631 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:632
14632 msgid "Exchange Positions"
14633 msgstr ""
14635 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:665
14636 msgid "Unclump"
14637 msgstr ""
14639 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:736
14640 msgid "Randomize positions"
14641 msgstr ""
14643 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:835
14644 msgid "Distribute text baselines"
14645 msgstr ""
14647 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:858
14648 msgid "Align text baselines"
14649 msgstr ""
14651 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:888
14652 msgid "Rearrange"
14653 msgstr ""
14655 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:890
14656 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2240
14657 msgid "Nodes"
14658 msgstr ""
14660 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:896
14661 msgid "Relative to: "
14662 msgstr ""
14664 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:897
14665 msgid "Treat selection as group: "
14666 msgstr ""
14668 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:903
14669 msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor"
14670 msgstr ""
14672 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:906
14673 msgid "Align left edges"
14674 msgstr ""
14676 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:909
14677 msgid "Center on vertical axis"
14678 msgstr ""
14680 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:912
14681 msgid "Align right sides"
14682 msgstr ""
14684 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:915
14685 msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor"
14686 msgstr ""
14688 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:918
14689 msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor"
14690 msgstr ""
14692 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:921
14693 msgid "Align top edges"
14694 msgstr ""
14696 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:924
14697 msgid "Center on horizontal axis"
14698 msgstr ""
14700 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:927
14701 msgid "Align bottom edges"
14702 msgstr ""
14704 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:930
14705 msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor"
14706 msgstr ""
14708 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:935
14709 msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
14710 msgstr ""
14712 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:938
14713 msgid "Align baselines of texts"
14714 msgstr ""
14716 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:943
14717 msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
14718 msgstr ""
14720 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:947
14721 msgid "Distribute left edges equidistantly"
14722 msgstr ""
14724 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:950
14725 msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
14726 msgstr ""
14728 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:953
14729 msgid "Distribute right edges equidistantly"
14730 msgstr ""
14732 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:957
14733 msgid "Make vertical gaps between objects equal"
14734 msgstr ""
14736 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:961
14737 msgid "Distribute top edges equidistantly"
14738 msgstr ""
14740 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:964
14741 msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
14742 msgstr ""
14744 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:967
14745 msgid "Distribute bottom edges equidistantly"
14746 msgstr ""
14748 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:972
14749 msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
14750 msgstr ""
14752 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:975
14753 msgid "Distribute baselines of texts vertically"
14754 msgstr ""
14756 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:981
14757 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8206
14758 msgid "Nicely arrange selected connector network"
14759 msgstr ""
14761 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:984
14762 msgid "Exchange positions of selected objects - selection order"
14763 msgstr ""
14765 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:987
14766 msgid "Exchange positions of selected objects - stacking order"
14767 msgstr ""
14769 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:990
14770 msgid "Exchange positions of selected objects - clockwise rotate"
14771 msgstr ""
14773 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:995
14774 msgid "Randomize centers in both dimensions"
14775 msgstr ""
14777 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:998
14778 msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
14779 msgstr ""
14781 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1003
14782 msgid ""
14783 "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
14784 "overlap"
14785 msgstr ""
14787 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1011
14788 msgid "Align selected nodes to a common horizontal line"
14789 msgstr ""
14791 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1014
14792 msgid "Align selected nodes to a common vertical line"
14793 msgstr ""
14795 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1017
14796 msgid "Distribute selected nodes horizontally"
14797 msgstr ""
14799 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1020
14800 msgid "Distribute selected nodes vertically"
14801 msgstr ""
14803 #. Rest of the widgetry
14804 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1025
14805 msgid "Last selected"
14806 msgstr ""
14808 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1026
14809 msgid "First selected"
14810 msgstr ""
14812 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1027
14813 msgid "Biggest object"
14814 msgstr ""
14816 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1028
14817 msgid "Smallest object"
14818 msgstr ""
14820 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:38
14821 msgid "Profile name:"
14822 msgstr ""
14824 #. When changing the interval or enabling/disabling the autosave function,
14825 #. * update our running configuration
14826 #. *
14827 #. * FIXME!
14828 #. * the inkscape_autosave_init should be called AFTER the values have been changed
14829 #. * (which cannot be guaranteed from here) - use a PrefObserver somewhere
14832 #. _autosave_autosave_enable.signal_toggled().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
14833 #. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
14835 #. -----------
14836 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:52
14837 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1207
14838 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:881
14839 msgid "Save"
14840 msgstr ""
14842 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:116
14843 #, c-format
14844 msgid ""
14845 "Color: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke"
14846 msgstr ""
14848 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:490
14849 msgid "Change color definition"
14850 msgstr ""
14852 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:695
14853 msgid "Remove stroke color"
14854 msgstr ""
14856 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:695
14857 msgid "Remove fill color"
14858 msgstr ""
14860 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:700
14861 msgid "Set stroke color to none"
14862 msgstr ""
14864 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:700
14865 msgid "Set fill color to none"
14866 msgstr ""
14868 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:716
14869 msgid "Set stroke color from swatch"
14870 msgstr ""
14872 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:716
14873 msgid "Set fill color from swatch"
14874 msgstr ""
14876 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68
14877 msgid "Messages"
14878 msgstr ""
14880 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:55
14881 msgid "Capture log messages"
14882 msgstr ""
14884 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57
14885 msgid "Release log messages"
14886 msgstr ""
14888 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:73
14889 msgid "Metadata"
14890 msgstr ""
14892 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:74
14893 msgid "License"
14894 msgstr ""
14896 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:156
14897 msgid "<b>Dublin Core Entities</b>"
14898 msgstr ""
14900 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:178
14901 msgid "<b>License</b>"
14902 msgstr ""
14904 #. ---------------------------------------------------------------
14905 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
14906 msgid "Show page _border"
14907 msgstr ""
14909 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
14910 msgid "If set, rectangular page border is shown"
14911 msgstr ""
14913 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
14914 msgid "Border on _top of drawing"
14915 msgstr ""
14917 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
14918 msgid "If set, border is always on top of the drawing"
14919 msgstr ""
14921 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
14922 msgid "_Show border shadow"
14923 msgstr ""
14925 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
14926 msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
14927 msgstr ""
14929 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
14930 msgid "Back_ground:"
14931 msgstr ""
14933 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
14934 msgid "Background color"
14935 msgstr ""
14937 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
14938 msgid ""
14939 "Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
14940 msgstr ""
14942 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
14943 msgid "Border _color:"
14944 msgstr ""
14946 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
14947 msgid "Page border color"
14948 msgstr ""
14950 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
14951 msgid "Color of the page border"
14952 msgstr ""
14954 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
14955 msgid "Default _units:"
14956 msgstr ""
14958 #. ---------------------------------------------------------------
14959 #. General snap options
14960 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
14961 msgid "Show _guides"
14962 msgstr ""
14964 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
14965 msgid "Show or hide guides"
14966 msgstr ""
14968 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
14969 msgid "_Snap guides while dragging"
14970 msgstr ""
14972 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
14973 msgid ""
14974 "While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap "
14975 "to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small "
14976 "part of the guide near the cursor will snap)"
14977 msgstr ""
14979 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
14980 msgid "Guide co_lor:"
14981 msgstr ""
14983 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
14984 msgid "Guideline color"
14985 msgstr ""
14987 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
14988 msgid "Color of guidelines"
14989 msgstr ""
14991 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
14992 msgid "_Highlight color:"
14993 msgstr ""
14995 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
14996 msgid "Highlighted guideline color"
14997 msgstr ""
14999 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
15000 msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
15001 msgstr ""
15003 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
15004 msgctxt "Grid"
15005 msgid "_New"
15006 msgstr ""
15008 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
15009 msgid "Create new grid."
15010 msgstr ""
15012 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
15013 msgctxt "Grid"
15014 msgid "_Remove"
15015 msgstr ""
15017 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
15018 msgid "Remove selected grid."
15019 msgstr ""
15021 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:116
15022 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2329
15023 msgid "Guides"
15024 msgstr ""
15026 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:117
15027 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072
15028 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2320
15029 msgid "Grids"
15030 msgstr ""
15032 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118 ../src/verbs.cpp:2574
15033 msgid "Snap"
15034 msgstr ""
15036 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
15037 msgid "Color Management"
15038 msgstr ""
15040 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
15041 msgid "Scripting"
15042 msgstr ""
15044 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:218
15045 msgid "<b>General</b>"
15046 msgstr ""
15048 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:220
15049 msgid "<b>Border</b>"
15050 msgstr ""
15052 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:222
15053 msgid "<b>Page Size</b>"
15054 msgstr ""
15056 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:250
15057 msgid "<b>Guides</b>"
15058 msgstr ""
15060 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:269
15061 msgid "Snap _distance"
15062 msgstr ""
15064 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:269
15065 msgid "Snap only when _closer than:"
15066 msgstr ""
15068 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:269
15069 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275
15070 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:281
15071 msgid "Always snap"
15072 msgstr ""
15074 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:270
15075 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
15076 msgstr ""
15078 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:270
15079 msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
15080 msgstr ""
15082 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271
15083 msgid ""
15084 "If set, objects only snap to another object when it's within the range "
15085 "specified below"
15086 msgstr ""
15088 #. Options for snapping to grids
15089 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275
15090 msgid "Snap d_istance"
15091 msgstr ""
15093 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275
15094 msgid "Snap only when c_loser than:"
15095 msgstr ""
15097 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:276
15098 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
15099 msgstr ""
15101 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:276
15102 msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
15103 msgstr ""
15105 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277
15106 msgid ""
15107 "If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
15108 "specified below"
15109 msgstr ""
15111 #. Options for snapping to guides
15112 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:281
15113 msgid "Snap dist_ance"
15114 msgstr ""
15116 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:281
15117 msgid "Snap only when close_r than:"
15118 msgstr ""
15120 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:282
15121 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
15122 msgstr ""
15124 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:282
15125 msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
15126 msgstr ""
15128 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283
15129 msgid ""
15130 "If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
15131 "below"
15132 msgstr ""
15134 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:287
15135 msgid "<b>Snap to objects</b>"
15136 msgstr ""
15138 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:289
15139 msgid "<b>Snap to grids</b>"
15140 msgstr ""
15142 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:291
15143 msgid "<b>Snap to guides</b>"
15144 msgstr ""
15146 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:320
15147 msgid "(invalid UTF-8 string)"
15148 msgstr ""
15150 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:346
15151 #, c-format
15152 msgid "Color profiles directory (%s) is unavailable."
15153 msgstr ""
15155 #. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion.
15156 #. Inkscape::GC::release(defsRepr);
15157 #. inform the document, so we can undo
15158 #. Color Management
15159 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:450 ../src/verbs.cpp:2734
15160 msgid "Link Color Profile"
15161 msgstr ""
15163 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:523
15164 msgid "Remove linked color profile"
15165 msgstr ""
15167 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:537
15168 msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>"
15169 msgstr ""
15171 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:539
15172 msgid "<b>Available Color Profiles:</b>"
15173 msgstr ""
15175 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:541
15176 msgid "Link Profile"
15177 msgstr ""
15179 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:572
15180 msgid "Profile Name"
15181 msgstr ""
15183 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:603
15184 msgid "<b>External script files:</b>"
15185 msgstr ""
15187 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:605
15188 msgid "Add"
15189 msgstr ""
15191 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:628
15192 msgid "Filename"
15193 msgstr ""
15195 #. inform the document, so we can undo
15196 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:668
15197 msgid "Add external script..."
15198 msgstr ""
15200 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:692
15201 msgid "Remove external script"
15202 msgstr ""
15204 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:773
15205 msgid "<b>Creation</b>"
15206 msgstr ""
15208 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:774
15209 msgid "<b>Defined grids</b>"
15210 msgstr ""
15212 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:985
15213 msgid "Remove grid"
15214 msgstr ""
15216 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80
15217 msgid "Information"
15218 msgstr ""
15220 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82
15221 msgid "Parameters"
15222 msgstr ""
15224 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:383
15225 msgid "No preview"
15226 msgstr ""
15228 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:489
15229 msgid "too large for preview"
15230 msgstr ""
15232 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:577
15233 msgid "Enable preview"
15234 msgstr ""
15236 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:711
15237 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712
15238 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:216
15239 msgid "All Inkscape Files"
15240 msgstr ""
15242 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:716
15243 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717
15244 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:215
15245 msgid "All Files"
15246 msgstr ""
15248 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:722
15249 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723
15250 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:217
15251 msgid "All Images"
15252 msgstr ""
15254 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:727
15255 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728
15256 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:218
15257 msgid "All Vectors"
15258 msgstr ""
15260 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:732
15261 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733
15262 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:219
15263 msgid "All Bitmaps"
15264 msgstr ""
15266 #. ###### File options
15267 #. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
15268 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:927
15269 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1475
15270 msgid "Append filename extension automatically"
15271 msgstr ""
15273 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1085
15274 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1339
15275 msgid "Guess from extension"
15276 msgstr ""
15278 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1360
15279 msgid "Left edge of source"
15280 msgstr ""
15282 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1361
15283 msgid "Top edge of source"
15284 msgstr ""
15286 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1362
15287 msgid "Right edge of source"
15288 msgstr ""
15290 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1363
15291 msgid "Bottom edge of source"
15292 msgstr ""
15294 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364
15295 msgid "Source width"
15296 msgstr ""
15298 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1365
15299 msgid "Source height"
15300 msgstr ""
15302 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1366
15303 msgid "Destination width"
15304 msgstr ""
15306 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1367
15307 msgid "Destination height"
15308 msgstr ""
15310 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368
15311 msgid "Resolution (dots per inch)"
15312 msgstr ""
15314 #. #########################################
15315 #. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
15316 #. #########################################
15317 #. ##### Export options buttons/spinners, etc
15318 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1406
15319 msgid "Document"
15320 msgstr ""
15322 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1458
15323 msgid "Cairo"
15324 msgstr ""
15326 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1461
15327 msgid "Antialias"
15328 msgstr ""
15330 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1464
15331 msgid "Background"
15332 msgstr ""
15334 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1487
15335 msgid "Destination"
15336 msgstr ""
15338 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:495
15339 msgid "Show Preview"
15340 msgstr ""
15342 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:630
15343 msgid "No file selected"
15344 msgstr ""
15346 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:58
15347 msgid "Stroke _paint"
15348 msgstr ""
15350 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:59
15351 msgid "Stroke st_yle"
15352 msgstr ""
15354 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor
15355 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:471
15356 msgid ""
15357 "This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects "
15358 "one of the color components. Each column determines how much of each color "
15359 "component from the input is passed to the output. The last column does not "
15360 "depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value."
15361 msgstr ""
15363 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:581
15364 msgid "Image File"
15365 msgstr ""
15367 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:584
15368 msgid "Selected SVG Element"
15369 msgstr ""
15371 #. TODO: any image, not just svg
15372 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:654
15373 msgid "Select an image to be used as feImage input"
15374 msgstr ""
15376 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:746
15377 msgid "This SVG filter effect does not require any parameters."
15378 msgstr ""
15380 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:752
15381 msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
15382 msgstr ""
15384 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:944
15385 msgid "Light Source:"
15386 msgstr ""
15388 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:961
15389 msgid "Azimuth"
15390 msgstr ""
15392 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:961
15393 msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
15394 msgstr ""
15396 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
15397 msgid "Elevation"
15398 msgstr ""
15400 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
15401 msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
15402 msgstr ""
15404 #. default x:
15405 #. default y:
15406 #. default z:
15407 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
15408 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
15409 msgid "Location"
15410 msgstr ""
15412 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
15413 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
15414 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
15415 msgid "X coordinate"
15416 msgstr ""
15418 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
15419 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
15420 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
15421 msgid "Y coordinate"
15422 msgstr ""
15424 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
15425 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
15426 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
15427 msgid "Z coordinate"
15428 msgstr ""
15430 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:971
15431 msgid "Points At"
15432 msgstr ""
15434 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:972
15435 msgid "Specular Exponent"
15436 msgstr ""
15438 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:972
15439 msgid "Exponent value controlling the focus for the light source"
15440 msgstr ""
15442 #. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option.
15443 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974
15444 msgid "Cone Angle"
15445 msgstr ""
15447 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:974
15448 msgid ""
15449 "This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the "
15450 "light source and the point to which it is pointing at) and the spot light "
15451 "cone. No light is projected outside this cone."
15452 msgstr ""
15454 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1035
15455 msgid "New light source"
15456 msgstr ""
15458 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1076
15459 msgid "_Duplicate"
15460 msgstr ""
15462 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1102
15463 msgid "_Filter"
15464 msgstr ""
15466 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1116
15467 msgid "R_ename"
15468 msgstr ""
15470 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1219
15471 msgid "Rename filter"
15472 msgstr ""
15474 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1255
15475 msgid "Apply filter"
15476 msgstr ""
15478 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1324
15479 msgid "filter"
15480 msgstr ""
15482 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1331
15483 msgid "Add filter"
15484 msgstr ""
15486 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1357
15487 msgid "Duplicate filter"
15488 msgstr ""
15490 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1424
15491 msgid "_Effect"
15492 msgstr ""
15494 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1432
15495 msgid "Connections"
15496 msgstr ""
15498 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1548
15499 msgid "Remove filter primitive"
15500 msgstr ""
15502 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1920
15503 msgid "Remove merge node"
15504 msgstr ""
15506 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2036
15507 msgid "Reorder filter primitive"
15508 msgstr ""
15510 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2070
15511 msgid "Add Effect:"
15512 msgstr ""
15514 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2071
15515 msgid "No effect selected"
15516 msgstr ""
15518 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2072
15519 msgid "No filter selected"
15520 msgstr ""
15522 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2110
15523 msgid "Effect parameters"
15524 msgstr ""
15526 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2111
15527 msgid "Filter General Settings"
15528 msgstr ""
15530 #. default x:
15531 #. default y:
15532 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167
15533 msgid "Coordinates:"
15534 msgstr ""
15536 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167
15537 msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region"
15538 msgstr ""
15540 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167
15541 msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
15542 msgstr ""
15544 #. default width:
15545 #. default height:
15546 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
15547 msgid "Dimensions:"
15548 msgstr ""
15550 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
15551 msgid "Width of filter effects region"
15552 msgstr ""
15554 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
15555 msgid "Height of filter effects region"
15556 msgstr ""
15558 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2174
15559 msgid ""
15560 "Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
15561 "a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
15562 "convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be "
15563 "performed without specifying a complete matrix."
15564 msgstr ""
15566 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2175
15567 msgid "Value(s):"
15568 msgstr ""
15570 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
15571 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
15572 msgid "Operator:"
15573 msgstr ""
15575 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
15576 msgid "K1:"
15577 msgstr ""
15579 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
15580 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192
15581 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193
15582 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2194
15583 msgid ""
15584 "If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using "
15585 "the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel "
15586 "values of the first and second inputs respectively."
15587 msgstr ""
15589 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192
15590 msgid "K2:"
15591 msgstr ""
15593 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193
15594 msgid "K3:"
15595 msgstr ""
15597 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2194
15598 msgid "K4:"
15599 msgstr ""
15601 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
15602 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581
15603 msgid "Size:"
15604 msgstr ""
15606 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
15607 msgid "width of the convolve matrix"
15608 msgstr ""
15610 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
15611 msgid "height of the convolve matrix"
15612 msgstr ""
15614 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
15615 msgid ""
15616 "X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
15617 "applied to pixels around this point."
15618 msgstr ""
15620 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
15621 msgid ""
15622 "Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
15623 "applied to pixels around this point."
15624 msgstr ""
15626 #. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
15627 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2200
15628 msgid "Kernel:"
15629 msgstr ""
15631 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2200
15632 msgid ""
15633 "This matrix describes the convolve operation that is applied to the input "
15634 "image in order to calculate the pixel colors at the output. Different "
15635 "arrangements of values in this matrix result in various possible visual "
15636 "effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to "
15637 "the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value "
15638 "would lead to a common blur effect."
15639 msgstr ""
15641 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
15642 msgid "Divisor:"
15643 msgstr ""
15645 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
15646 msgid ""
15647 "After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that "
15648 "number is divided by divisor to yield the final destination color value. A "
15649 "divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening "
15650 "effect on the overall color intensity of the result."
15651 msgstr ""
15653 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
15654 msgid "Bias:"
15655 msgstr ""
15657 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
15658 msgid ""
15659 "This value is added to each component. This is useful to define a constant "
15660 "value as the zero response of the filter."
15661 msgstr ""
15663 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204
15664 msgid "Edge Mode:"
15665 msgstr ""
15667 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204
15668 msgid ""
15669 "Determines how to extend the input image as necessary with color values so "
15670 "that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at "
15671 "or near the edge of the input image."
15672 msgstr ""
15674 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2205
15675 msgid "Preserve Alpha"
15676 msgstr ""
15678 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2205
15679 msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
15680 msgstr ""
15682 #. default: white
15683 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
15684 msgid "Diffuse Color:"
15685 msgstr ""
15687 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
15688 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2241
15689 msgid "Defines the color of the light source"
15690 msgstr ""
15692 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
15693 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2242
15694 msgid "Surface Scale:"
15695 msgstr ""
15697 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
15698 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2242
15699 msgid ""
15700 "This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha "
15701 "channel"
15702 msgstr ""
15704 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
15705 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243
15706 msgid "Constant:"
15707 msgstr ""
15709 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
15710 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243
15711 msgid "This constant affects the Phong lighting model."
15712 msgstr ""
15714 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2211
15715 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2245
15716 msgid "Kernel Unit Length:"
15717 msgstr ""
15719 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
15720 msgid "This defines the intensity of the displacement effect."
15721 msgstr ""
15723 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
15724 msgid "X displacement:"
15725 msgstr ""
15727 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
15728 msgid "Color component that controls the displacement in the X direction"
15729 msgstr ""
15731 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
15732 msgid "Y displacement:"
15733 msgstr ""
15735 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
15736 msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction"
15737 msgstr ""
15739 #. default: black
15740 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2220
15741 msgid "Flood Color:"
15742 msgstr ""
15744 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2220
15745 msgid "The whole filter region will be filled with this color."
15746 msgstr ""
15748 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2224
15749 msgid "Standard Deviation:"
15750 msgstr ""
15752 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2224
15753 msgid "The standard deviation for the blur operation."
15754 msgstr ""
15756 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
15757 msgid ""
15758 "Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
15759 "Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
15760 msgstr ""
15762 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
15763 msgid "Source of Image:"
15764 msgstr ""
15766 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
15767 msgid "Delta X:"
15768 msgstr ""
15770 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
15771 msgid "This is how far the input image gets shifted to the right"
15772 msgstr ""
15774 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2238
15775 msgid "Delta Y:"
15776 msgstr ""
15778 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2238
15779 msgid "This is how far the input image gets shifted downwards"
15780 msgstr ""
15782 #. default: white
15783 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2241
15784 msgid "Specular Color:"
15785 msgstr ""
15787 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2244
15788 msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
15789 msgstr ""
15791 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2253
15792 msgid ""
15793 "Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence "
15794 "function."
15795 msgstr ""
15797 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254
15798 msgid "Base Frequency:"
15799 msgstr ""
15801 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2255
15802 msgid "Octaves:"
15803 msgstr ""
15805 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2256
15806 msgid "Seed:"
15807 msgstr ""
15809 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2256
15810 msgid "The starting number for the pseudo random number generator."
15811 msgstr ""
15813 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2268
15814 msgid "Add filter primitive"
15815 msgstr ""
15817 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2285
15818 msgid ""
15819 "The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
15820 "multiply, darken and lighten."
15821 msgstr ""
15823 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2289
15824 msgid ""
15825 "The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
15826 "color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to "
15827 "grayscale, modifying color saturation and changing color hue."
15828 msgstr ""
15830 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2293
15831 msgid ""
15832 "The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
15833 "color components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
15834 "transfer functions, allowing operations like brightness and contrast "
15835 "adjustment, color balance, and thresholding."
15836 msgstr ""
15838 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2297
15839 msgid ""
15840 "The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
15841 "the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG "
15842 "standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations "
15843 "between the corresponding pixel values of the images."
15844 msgstr ""
15846 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2301
15847 msgid ""
15848 "The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
15849 "the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
15850 "sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can "
15851 "be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive "
15852 "is faster and resolution-independent."
15853 msgstr ""
15855 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2305
15856 msgid ""
15857 "The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
15858 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
15859 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
15860 "opacity areas recede away from the viewer."
15861 msgstr ""
15863 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2309
15864 msgid ""
15865 "The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
15866 "first input using the second input as a displacement map, that shows from "
15867 "how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch "
15868 "effects."
15869 msgstr ""
15871 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2313
15872 msgid ""
15873 "The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and "
15874 "opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to "
15875 "a graphic."
15876 msgstr ""
15878 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2317
15879 msgid ""
15880 "The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is "
15881 "commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
15882 msgstr ""
15884 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2321
15885 msgid ""
15886 "The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
15887 "or another part of the document."
15888 msgstr ""
15890 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2325
15891 msgid ""
15892 "The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
15893 "inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
15894 "compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives "
15895 "in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
15896 msgstr ""
15898 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2329
15899 msgid ""
15900 "The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
15901 "For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
15902 "thicker."
15903 msgstr ""
15905 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2333
15906 msgid ""
15907 "The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
15908 "amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
15909 "a slightly different position than the actual object."
15910 msgstr ""
15912 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2337
15913 msgid ""
15914 "The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create "
15915 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
15916 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
15917 "opacity areas recede away from the viewer."
15918 msgstr ""
15920 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2341
15921 msgid ""
15922 "The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
15923 msgstr ""
15925 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2345
15926 msgid ""
15927 "The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
15928 "noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
15929 "smoke and in generating complex textures like marble or granite."
15930 msgstr ""
15932 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2364
15933 msgid "Duplicate filter primitive"
15934 msgstr ""
15936 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2417
15937 msgid "Set filter primitive attribute"
15938 msgstr ""
15940 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:57 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:153
15941 msgid "all"
15942 msgstr ""
15944 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:58
15945 msgid "common"
15946 msgstr ""
15948 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:59
15949 msgid "inherited"
15950 msgstr ""
15952 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:60 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:166
15953 msgid "Arabic"
15954 msgstr ""
15956 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:61 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:164
15957 msgid "Armenian"
15958 msgstr ""
15960 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:62 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:173
15961 msgid "Bengali"
15962 msgstr ""
15964 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:63 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:255
15965 msgid "Bopomofo"
15966 msgstr ""
15968 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:190
15969 msgid "Cherokee"
15970 msgstr ""
15972 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:243
15973 msgid "Coptic"
15974 msgstr ""
15976 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:66 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:162
15977 msgid "Cyrillic"
15978 msgstr ""
15980 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:67
15981 msgid "Deseret"
15982 msgstr ""
15984 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:68 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:172
15985 msgid "Devanagari"
15986 msgstr ""
15988 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:69 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:188
15989 msgid "Ethiopic"
15990 msgstr ""
15992 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:70 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:186
15993 msgid "Georgian"
15994 msgstr ""
15996 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:71
15997 msgid "Gothic"
15998 msgstr ""
16000 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:72
16001 msgid "Greek"
16002 msgstr ""
16004 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:73 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:175
16005 msgid "Gujarati"
16006 msgstr ""
16008 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:74 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:174
16009 msgid "Gurmukhi"
16010 msgstr ""
16012 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:75
16013 msgid "Han"
16014 msgstr ""
16016 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:76
16017 msgid "Hangul"
16018 msgstr ""
16020 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:77 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:165
16021 msgid "Hebrew"
16022 msgstr ""
16024 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:78 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:253
16025 msgid "Hiragana"
16026 msgstr ""
16028 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:79 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:179
16029 msgid "Kannada"
16030 msgstr ""
16032 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:80 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:254
16033 msgid "Katakana"
16034 msgstr ""
16036 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:81 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:198
16037 msgid "Khmer"
16038 msgstr ""
16040 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:82 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:183
16041 msgid "Lao"
16042 msgstr ""
16044 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:83
16045 msgid "Latin"
16046 msgstr ""
16048 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:84 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:180
16049 msgid "Malayalam"
16050 msgstr ""
16052 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:85 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:199
16053 msgid "Mongolian"
16054 msgstr ""
16056 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:86 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:185
16057 msgid "Myanmar"
16058 msgstr ""
16060 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:87 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:192
16061 msgid "Ogham"
16062 msgstr ""
16064 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:88
16065 msgid "Old Italic"
16066 msgstr ""
16068 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:89 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:176
16069 msgid "Oriya"
16070 msgstr ""
16072 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:90 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:193
16073 msgid "Runic"
16074 msgstr ""
16076 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:91 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:181
16077 msgid "Sinhala"
16078 msgstr ""
16080 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:92 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:167
16081 msgid "Syriac"
16082 msgstr ""
16084 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:93 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:177
16085 msgid "Tamil"
16086 msgstr ""
16088 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:94 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:178
16089 msgid "Telugu"
16090 msgstr ""
16092 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:95 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:169
16093 msgid "Thaana"
16094 msgstr ""
16096 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:96 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:182
16097 msgid "Thai"
16098 msgstr ""
16100 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:97 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:184
16101 msgid "Tibetan"
16102 msgstr ""
16104 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:98
16105 msgid "Canadian Aboriginal"
16106 msgstr ""
16108 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:99
16109 msgid "Yi"
16110 msgstr ""
16112 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:100 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:194
16113 msgid "Tagalog"
16114 msgstr ""
16116 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:101 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:195
16117 msgid "Hanunoo"
16118 msgstr ""
16120 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:102 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:196
16121 msgid "Buhid"
16122 msgstr ""
16124 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:103 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:197
16125 msgid "Tagbanwa"
16126 msgstr ""
16128 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:104
16129 msgid "Braille"
16130 msgstr ""
16132 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:105
16133 msgid "Cypriot"
16134 msgstr ""
16136 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:106 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:201
16137 msgid "Limbu"
16138 msgstr ""
16140 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:107
16141 msgid "Osmanya"
16142 msgstr ""
16144 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:108
16145 msgid "Shavian"
16146 msgstr ""
16148 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:109
16149 msgid "Linear B"
16150 msgstr ""
16152 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:110 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:202
16153 msgid "Tai Le"
16154 msgstr ""
16156 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:111
16157 msgid "Ugaritic"
16158 msgstr ""
16160 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:112 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:203
16161 msgid "New Tai Lue"
16162 msgstr ""
16164 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:113 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:205
16165 msgid "Buginese"
16166 msgstr ""
16168 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:114 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:241
16169 msgid "Glagolitic"
16170 msgstr ""
16172 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:115 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:245
16173 msgid "Tifinagh"
16174 msgstr ""
16176 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:116 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:274
16177 msgid "Syloti Nagri"
16178 msgstr ""
16180 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:117
16181 msgid "Old Persian"
16182 msgstr ""
16184 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:118
16185 msgid "Kharoshthi"
16186 msgstr ""
16188 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:119
16189 msgid "unassigned"
16190 msgstr ""
16192 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:120 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:207
16193 msgid "Balinese"
16194 msgstr ""
16196 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:121
16197 msgid "Cuneiform"
16198 msgstr ""
16200 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:122
16201 msgid "Phoenician"
16202 msgstr ""
16204 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:123 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:276
16205 msgid "Phags-pa"
16206 msgstr ""
16208 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:124
16209 msgid "N'Ko"
16210 msgstr ""
16212 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:127 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:279
16213 msgid "Kayah Li"
16214 msgstr ""
16216 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:128 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:209
16217 msgid "Lepcha"
16218 msgstr ""
16220 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:129 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:280
16221 msgid "Rejang"
16222 msgstr ""
16224 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:130 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:208
16225 msgid "Sundanese"
16226 msgstr ""
16228 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:131 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:277
16229 msgid "Saurashtra"
16230 msgstr ""
16232 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:132 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:283
16233 msgid "Cham"
16234 msgstr ""
16236 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:133 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:210
16237 msgid "Ol Chiki"
16238 msgstr ""
16240 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:134 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:269
16241 msgid "Vai"
16242 msgstr ""
16244 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:135
16245 msgid "Carian"
16246 msgstr ""
16248 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:136
16249 msgid "Lycian"
16250 msgstr ""
16252 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:137
16253 msgid "Lydian"
16254 msgstr ""
16256 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:154
16257 msgid "Basic Latin"
16258 msgstr ""
16260 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:155
16261 msgid "Latin-1 Supplement"
16262 msgstr ""
16264 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:156
16265 msgid "Latin Extended-A"
16266 msgstr ""
16268 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:157
16269 msgid "Latin Extended-B"
16270 msgstr ""
16272 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:158
16273 msgid "IPA Extensions"
16274 msgstr ""
16276 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:159
16277 msgid "Spacing Modifier Letters"
16278 msgstr ""
16280 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:160
16281 msgid "Combining Diacritical Marks"
16282 msgstr ""
16284 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:161
16285 msgid "Greek and Coptic"
16286 msgstr ""
16288 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:163
16289 msgid "Cyrillic Supplement"
16290 msgstr ""
16292 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:168
16293 msgid "Arabic Supplement"
16294 msgstr ""
16296 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:170
16297 msgid "NKo"
16298 msgstr ""
16300 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:171
16301 msgid "Samaritan"
16302 msgstr ""
16304 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:187
16305 msgid "Hangul Jamo"
16306 msgstr ""
16308 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:189
16309 msgid "Ethiopic Supplement"
16310 msgstr ""
16312 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:191
16313 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
16314 msgstr ""
16316 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:200
16317 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
16318 msgstr ""
16320 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:204
16321 msgid "Khmer Symbols"
16322 msgstr ""
16324 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:206
16325 msgid "Tai Tham"
16326 msgstr ""
16328 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:211
16329 msgid "Vedic Extensions"
16330 msgstr ""
16332 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:212
16333 msgid "Phonetic Extensions"
16334 msgstr ""
16336 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:213
16337 msgid "Phonetic Extensions Supplement"
16338 msgstr ""
16340 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:214
16341 msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
16342 msgstr ""
16344 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:215
16345 msgid "Latin Extended Additional"
16346 msgstr ""
16348 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:216
16349 msgid "Greek Extended"
16350 msgstr ""
16352 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:217
16353 msgid "General Punctuation"
16354 msgstr ""
16356 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:218
16357 msgid "Superscripts and Subscripts"
16358 msgstr ""
16360 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:219
16361 msgid "Currency Symbols"
16362 msgstr ""
16364 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:220
16365 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
16366 msgstr ""
16368 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:221
16369 msgid "Letterlike Symbols"
16370 msgstr ""
16372 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:222
16373 msgid "Number Forms"
16374 msgstr ""
16376 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:223
16377 msgid "Arrows"
16378 msgstr ""
16380 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:224
16381 msgid "Mathematical Operators"
16382 msgstr ""
16384 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:225
16385 msgid "Miscellaneous Technical"
16386 msgstr ""
16388 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:226
16389 msgid "Control Pictures"
16390 msgstr ""
16392 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:227
16393 msgid "Optical Character Recognition"
16394 msgstr ""
16396 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:228
16397 msgid "Enclosed Alphanumerics"
16398 msgstr ""
16400 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:229
16401 msgid "Box Drawing"
16402 msgstr ""
16404 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:230
16405 msgid "Block Elements"
16406 msgstr ""
16408 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:231
16409 msgid "Geometric Shapes"
16410 msgstr ""
16412 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:232
16413 msgid "Miscellaneous Symbols"
16414 msgstr ""
16416 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:233
16417 msgid "Dingbats"
16418 msgstr ""
16420 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:234
16421 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
16422 msgstr ""
16424 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:235
16425 msgid "Supplemental Arrows-A"
16426 msgstr ""
16428 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:236
16429 msgid "Braille Patterns"
16430 msgstr ""
16432 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:237
16433 msgid "Supplemental Arrows-B"
16434 msgstr ""
16436 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:238
16437 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
16438 msgstr ""
16440 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:239
16441 msgid "Supplemental Mathematical Operators"
16442 msgstr ""
16444 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:240
16445 msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
16446 msgstr ""
16448 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:242
16449 msgid "Latin Extended-C"
16450 msgstr ""
16452 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:244
16453 msgid "Georgian Supplement"
16454 msgstr ""
16456 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:246
16457 msgid "Ethiopic Extended"
16458 msgstr ""
16460 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:247
16461 msgid "Cyrillic Extended-A"
16462 msgstr ""
16464 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:248
16465 msgid "Supplemental Punctuation"
16466 msgstr ""
16468 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:249
16469 msgid "CJK Radicals Supplement"
16470 msgstr ""
16472 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:250
16473 msgid "Kangxi Radicals"
16474 msgstr ""
16476 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:251
16477 msgid "Ideographic Description Characters"
16478 msgstr ""
16480 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:252
16481 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
16482 msgstr ""
16484 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:256
16485 msgid "Hangul Compatibility Jamo"
16486 msgstr ""
16488 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:257
16489 msgid "Kanbun"
16490 msgstr ""
16492 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:258
16493 msgid "Bopomofo Extended"
16494 msgstr ""
16496 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:259
16497 msgid "CJK Strokes"
16498 msgstr ""
16500 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:260
16501 msgid "Katakana Phonetic Extensions"
16502 msgstr ""
16504 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:261
16505 msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
16506 msgstr ""
16508 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:262
16509 msgid "CJK Compatibility"
16510 msgstr ""
16512 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:263
16513 msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
16514 msgstr ""
16516 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:264
16517 msgid "Yijing Hexagram Symbols"
16518 msgstr ""
16520 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:265
16521 msgid "CJK Unified Ideographs"
16522 msgstr ""
16524 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:266
16525 msgid "Yi Syllables"
16526 msgstr ""
16528 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:267
16529 msgid "Yi Radicals"
16530 msgstr ""
16532 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:268
16533 msgid "Lisu"
16534 msgstr ""
16536 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:270
16537 msgid "Cyrillic Extended-B"
16538 msgstr ""
16540 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:271
16541 msgid "Bamum"
16542 msgstr ""
16544 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:272
16545 msgid "Modifier Tone Letters"
16546 msgstr ""
16548 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:273
16549 msgid "Latin Extended-D"
16550 msgstr ""
16552 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:275
16553 msgid "Common Indic Number Forms"
16554 msgstr ""
16556 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:278
16557 msgid "Devanagari Extended"
16558 msgstr ""
16560 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:281
16561 msgid "Hangul Jamo Extended-A"
16562 msgstr ""
16564 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:282
16565 msgid "Javanese"
16566 msgstr ""
16568 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:284
16569 msgid "Myanmar Extended-A"
16570 msgstr ""
16572 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:285
16573 msgid "Tai Viet"
16574 msgstr ""
16576 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:286
16577 msgid "Meetei Mayek"
16578 msgstr ""
16580 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:287
16581 msgid "Hangul Syllables"
16582 msgstr ""
16584 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:288
16585 msgid "Hangul Jamo Extended-B"
16586 msgstr ""
16588 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:289
16589 msgid "High Surrogates"
16590 msgstr ""
16592 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:290
16593 msgid "High Private Use Surrogates"
16594 msgstr ""
16596 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:291
16597 msgid "Low Surrogates"
16598 msgstr ""
16600 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:292
16601 msgid "Private Use Area"
16602 msgstr ""
16604 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:293
16605 msgid "CJK Compatibility Ideographs"
16606 msgstr ""
16608 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:294
16609 msgid "Alphabetic Presentation Forms"
16610 msgstr ""
16612 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:295
16613 msgid "Arabic Presentation Forms-A"
16614 msgstr ""
16616 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:296
16617 msgid "Variation Selectors"
16618 msgstr ""
16620 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:297
16621 msgid "Vertical Forms"
16622 msgstr ""
16624 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:298
16625 msgid "Combining Half Marks"
16626 msgstr ""
16628 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:299
16629 msgid "CJK Compatibility Forms"
16630 msgstr ""
16632 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:300
16633 msgid "Small Form Variants"
16634 msgstr ""
16636 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:301
16637 msgid "Arabic Presentation Forms-B"
16638 msgstr ""
16640 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:302
16641 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
16642 msgstr ""
16644 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:303
16645 msgid "Specials"
16646 msgstr ""
16648 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:370
16649 msgid "Script: "
16650 msgstr ""
16652 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:398
16653 msgid "Range: "
16654 msgstr ""
16656 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:463
16657 msgid "Append"
16658 msgstr ""
16660 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:574
16661 msgid "Append text"
16662 msgstr ""
16664 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
16665 msgid "Angle (degrees):"
16666 msgstr ""
16668 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
16669 msgid "Rela_tive change"
16670 msgstr ""
16672 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
16673 msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
16674 msgstr ""
16676 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:112
16677 msgid "Set guide properties"
16678 msgstr ""
16680 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:151
16681 msgid "Guideline"
16682 msgstr ""
16684 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:239
16685 #, c-format
16686 msgid "Guideline ID: %s"
16687 msgstr ""
16689 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:245
16690 #, c-format
16691 msgid "Current: %s"
16692 msgstr ""
16694 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:145
16695 #, c-format
16696 msgid "%d x %d"
16697 msgstr ""
16699 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:157
16700 msgid "Magnified:"
16701 msgstr ""
16703 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:225
16704 msgid "Actual Size:"
16705 msgstr ""
16707 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:232
16708 msgid "Selection only or whole document"
16709 msgstr ""
16711 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:176
16712 msgid "Mouse"
16713 msgstr ""
16715 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178
16716 msgid "Grab sensitivity:"
16717 msgstr ""
16719 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178
16720 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
16721 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
16722 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
16723 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
16724 msgid "pixels"
16725 msgstr ""
16727 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179
16728 msgid ""
16729 "How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it "
16730 "with mouse (in screen pixels)"
16731 msgstr ""
16733 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
16734 msgid "Click/drag threshold:"
16735 msgstr ""
16737 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:182
16738 msgid ""
16739 "Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
16740 msgstr ""
16742 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:184
16743 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:880
16744 msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
16745 msgstr ""
16747 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:186
16748 msgid ""
16749 "Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable "
16750 "this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a "
16751 "mouse)"
16752 msgstr ""
16754 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188
16755 msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)"
16756 msgstr ""
16758 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
16759 msgid ""
16760 "Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)"
16761 msgstr ""
16763 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195
16764 msgid "Scrolling"
16765 msgstr ""
16767 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
16768 msgid "Mouse wheel scrolls by:"
16769 msgstr ""
16771 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198
16772 msgid ""
16773 "One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels "
16774 "(horizontally with Shift)"
16775 msgstr ""
16777 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199
16778 msgid "Ctrl+arrows"
16779 msgstr ""
16781 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
16782 msgid "Scroll by:"
16783 msgstr ""
16785 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202
16786 msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
16787 msgstr ""
16789 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
16790 msgid "Acceleration:"
16791 msgstr ""
16793 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205
16794 msgid ""
16795 "Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no "
16796 "acceleration)"
16797 msgstr ""
16799 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206
16800 msgid "Autoscrolling"
16801 msgstr ""
16803 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208
16804 msgid "Speed:"
16805 msgstr ""
16807 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209
16808 msgid ""
16809 "How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn "
16810 "autoscroll off)"
16811 msgstr ""
16813 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:212
16814 msgid ""
16815 "How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger "
16816 "autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
16817 msgstr ""
16819 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:213
16820 msgid "Left mouse button pans when Space is pressed"
16821 msgstr ""
16823 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:215
16824 msgid ""
16825 "When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans "
16826 "canvas (as in Adobe Illustrator); when off, Space temporarily switches to "
16827 "Selector tool (default)"
16828 msgstr ""
16830 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:216
16831 msgid "Mouse wheel zooms by default"
16832 msgstr ""
16834 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:218
16835 msgid ""
16836 "When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when "
16837 "off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl"
16838 msgstr ""
16840 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:224
16841 msgid "Enable snap indicator"
16842 msgstr ""
16844 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:226
16845 msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped"
16846 msgstr ""
16848 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:229
16849 msgid "Delay (in ms):"
16850 msgstr ""
16852 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230
16853 msgid ""
16854 "Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an "
16855 "additional fraction of a second. This additional delay is specified here. "
16856 "When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate."
16857 msgstr ""
16859 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:232
16860 msgid "Only snap the node closest to the pointer"
16861 msgstr ""
16863 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:234
16864 msgid ""
16865 "Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer"
16866 msgstr ""
16868 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:237
16869 msgid "Weight factor:"
16870 msgstr ""
16872 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:238
16873 msgid ""
16874 "When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the "
16875 "closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was "
16876 "initially the closest to the pointer (when set to 1)"
16877 msgstr ""
16879 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:240
16880 msgid "Snap the mouse pointer when dragging a constrained knot"
16881 msgstr ""
16883 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
16884 msgid ""
16885 "When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the "
16886 "mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the "
16887 "constraint line"
16888 msgstr ""
16890 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:244
16891 msgid "Snapping"
16892 msgstr ""
16894 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:249
16895 msgid "Steps"
16896 msgstr ""
16898 #. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
16899 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
16900 msgid "Arrow keys move by:"
16901 msgstr ""
16903 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:254
16904 msgid ""
16905 "Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance "
16906 "(in px units)"
16907 msgstr ""
16909 #. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
16910 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
16911 msgid "> and < scale by:"
16912 msgstr ""
16914 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:258
16915 msgid ""
16916 "Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
16917 msgstr ""
16919 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
16920 msgid "Inset/Outset by:"
16921 msgstr ""
16923 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:261
16924 msgid ""
16925 "Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
16926 msgstr ""
16928 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:262
16929 msgid "Compass-like display of angles"
16930 msgstr ""
16932 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:264
16933 msgid ""
16934 "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive "
16935 "clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive "
16936 "counterclockwise"
16937 msgstr ""
16939 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270
16940 msgid "Rotation snaps every:"
16941 msgstr ""
16943 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270
16944 msgid "degrees"
16945 msgstr ""
16947 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:271
16948 msgid ""
16949 "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing "
16950 "[ or ] rotates by this amount"
16951 msgstr ""
16953 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
16954 msgid "Zoom in/out by:"
16955 msgstr ""
16957 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:274
16958 msgid ""
16959 "Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this "
16960 "multiplier"
16961 msgstr ""
16963 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:280
16964 msgid "Show selection cue"
16965 msgstr ""
16967 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:281
16968 msgid ""
16969 "Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
16970 msgstr ""
16972 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:287
16973 msgid "Enable gradient editing"
16974 msgstr ""
16976 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:288
16977 msgid "Whether selected objects display gradient editing controls"
16978 msgstr ""
16980 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:293
16981 msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
16982 msgstr ""
16984 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294
16985 msgid ""
16986 "Converting an object to guides places these along the object's true edges "
16987 "(imitating the object's shape), not along the bounding box"
16988 msgstr ""
16990 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301
16991 msgid "Ctrl+click dot size:"
16992 msgstr ""
16994 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301
16995 msgid "times current stroke width"
16996 msgstr ""
16998 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:302
16999 msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)"
17000 msgstr ""
17002 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:317
17003 msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from."
17004 msgstr ""
17006 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:326
17007 msgid ""
17008 "<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple "
17009 "objects."
17010 msgstr ""
17012 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:359
17013 msgid "Create new objects with:"
17014 msgstr ""
17016 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361
17017 msgid "Last used style"
17018 msgstr ""
17020 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:363
17021 msgid "Apply the style you last set on an object"
17022 msgstr ""
17024 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:368
17025 msgid "This tool's own style:"
17026 msgstr ""
17028 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:372
17029 msgid ""
17030 "Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use "
17031 "the button below to set it."
17032 msgstr ""
17034 #. style swatch
17035 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:376
17036 msgid "Take from selection"
17037 msgstr ""
17039 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:381
17040 msgid "This tool's style of new objects"
17041 msgstr ""
17043 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:388
17044 msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
17045 msgstr ""
17047 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393
17048 msgid "Tools"
17049 msgstr ""
17051 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:396
17052 msgid "Bounding box to use:"
17053 msgstr ""
17055 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:397
17056 msgid "Visual bounding box"
17057 msgstr ""
17059 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:399
17060 msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc."
17061 msgstr ""
17063 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400
17064 msgid "Geometric bounding box"
17065 msgstr ""
17067 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:402
17068 msgid "This bounding box includes only the bare path"
17069 msgstr ""
17071 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:404
17072 msgid "Conversion to guides:"
17073 msgstr ""
17075 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405
17076 msgid "Keep objects after conversion to guides"
17077 msgstr ""
17079 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407
17080 msgid ""
17081 "When converting an object to guides, don't delete the object after the "
17082 "conversion"
17083 msgstr ""
17085 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:408
17086 msgid "Treat groups as a single object"
17087 msgstr ""
17089 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410
17090 msgid ""
17091 "Treat groups as a single object during conversion to guides rather than "
17092 "converting each child separately"
17093 msgstr ""
17095 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:412
17096 msgid "Average all sketches"
17097 msgstr ""
17099 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:413
17100 msgid "Width is in absolute units"
17101 msgstr ""
17103 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414
17104 msgid "Select new path"
17105 msgstr ""
17107 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:415
17108 msgid "Don't attach connectors to text objects"
17109 msgstr ""
17111 #. Selector
17112 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418
17113 msgid "Selector"
17114 msgstr ""
17116 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421
17117 msgid "When transforming, show:"
17118 msgstr ""
17120 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422
17121 msgid "Objects"
17122 msgstr ""
17124 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424
17125 msgid "Show the actual objects when moving or transforming"
17126 msgstr ""
17128 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:425
17129 msgid "Box outline"
17130 msgstr ""
17132 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427
17133 msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
17134 msgstr ""
17136 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:428
17137 msgid "Per-object selection cue:"
17138 msgstr ""
17140 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:431
17141 msgid "No per-object selection indication"
17142 msgstr ""
17144 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:432
17145 msgid "Mark"
17146 msgstr ""
17148 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:434
17149 msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
17150 msgstr ""
17152 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:435
17153 msgid "Box"
17154 msgstr ""
17156 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437
17157 msgid "Each selected object displays its bounding box"
17158 msgstr ""
17160 #. Node
17161 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440
17162 msgid "Node"
17163 msgstr ""
17165 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:443
17166 msgid "Path outline"
17167 msgstr ""
17169 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444
17170 msgid "Path outline color"
17171 msgstr ""
17173 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:445
17174 msgid "Selects the color used for showing the path outline"
17175 msgstr ""
17177 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:446
17178 msgid "Always show outline"
17179 msgstr ""
17181 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:447
17182 msgid "Show outlines for all paths, not only invisible paths"
17183 msgstr ""
17185 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448
17186 msgid "Update outline when dragging nodes"
17187 msgstr ""
17189 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449
17190 msgid ""
17191 "Update the outline when dragging or transforming nodes; if this is off, the "
17192 "outline will only update when completing a drag"
17193 msgstr ""
17195 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450
17196 msgid "Update paths when dragging nodes"
17197 msgstr ""
17199 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:451
17200 msgid ""
17201 "Update paths when dragging or transforming nodes; if this is off, paths will "
17202 "only be updated when completing a drag"
17203 msgstr ""
17205 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:452
17206 msgid "Show path direction on outlines"
17207 msgstr ""
17209 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:453
17210 msgid ""
17211 "Visualize the direction of selected paths by drawing small arrows in the "
17212 "middle of each outline segment"
17213 msgstr ""
17215 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454
17216 msgid "Show temporary path outline"
17217 msgstr ""
17219 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:455
17220 msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline"
17221 msgstr ""
17223 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:456
17224 msgid "Show temporary outline for selected paths"
17225 msgstr ""
17227 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:457
17228 msgid "Show temporary outline even when a path is selected for editing"
17229 msgstr ""
17231 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
17232 msgid "Flash time"
17233 msgstr ""
17235 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
17236 msgid ""
17237 "Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in "
17238 "milliseconds); specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the "
17239 "path"
17240 msgstr ""
17242 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460
17243 msgid "Editing preferences"
17244 msgstr ""
17246 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:461
17247 msgid "Show transform handles for single nodes"
17248 msgstr ""
17250 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:462
17251 msgid "Show transform handles even when only a single node is selected"
17252 msgstr ""
17254 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:463
17255 msgid "Deleting nodes preserves shape"
17256 msgstr ""
17258 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:464
17259 msgid ""
17260 "Move handles next to deleted nodes to resemble original shape; hold Ctrl to "
17261 "get the other behavior"
17262 msgstr ""
17264 #. Tweak
17265 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467 ../src/verbs.cpp:2487
17266 msgid "Tweak"
17267 msgstr ""
17269 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:468
17270 msgid "Paint objects with:"
17271 msgstr ""
17273 #. Spray
17274 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:473 ../src/verbs.cpp:2489
17275 msgid "Spray"
17276 msgstr ""
17278 #. Zoom
17279 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478
17280 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1062 ../src/verbs.cpp:2511
17281 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:488
17282 msgid "Zoom"
17283 msgstr ""
17285 #. Shapes
17286 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:483
17287 msgid "Shapes"
17288 msgstr ""
17290 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515
17291 msgid "Sketch mode"
17292 msgstr ""
17294 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:517
17295 msgid ""
17296 "If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, "
17297 "instead of averaging the old result with the new sketch"
17298 msgstr ""
17300 #. Pen
17301 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520
17302 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:1184 ../src/verbs.cpp:2503
17303 msgid "Pen"
17304 msgstr ""
17306 #. Calligraphy
17307 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526 ../src/verbs.cpp:2505
17308 msgid "Calligraphy"
17309 msgstr ""
17311 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:530
17312 msgid ""
17313 "If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise "
17314 "pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
17315 msgstr ""
17317 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:532
17318 msgid ""
17319 "If on, each newly created object will be selected (deselecting previous "
17320 "selection)"
17321 msgstr ""
17323 #. Paint Bucket
17324 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:534 ../src/verbs.cpp:2517
17325 msgid "Paint Bucket"
17326 msgstr ""
17328 #. Eraser
17329 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539 ../src/verbs.cpp:2521
17330 msgid "Eraser"
17331 msgstr ""
17333 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553
17334 msgid "Show font samples in the drop-down list"
17335 msgstr ""
17337 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:554
17338 msgid ""
17339 "Show font samples alongside font names in the drop-down list in Text bar"
17340 msgstr ""
17342 #. Gradient
17343 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:559 ../src/verbs.cpp:2509
17344 msgid "Gradient"
17345 msgstr ""
17347 #. Connector
17348 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:563 ../src/verbs.cpp:2515
17349 msgid "Connector"
17350 msgstr ""
17352 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:566
17353 msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
17354 msgstr ""
17356 #. Dropper
17357 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:568 ../src/verbs.cpp:2513
17358 msgid "Dropper"
17359 msgstr ""
17361 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:575
17362 msgid "Save and restore window geometry for each document"
17363 msgstr ""
17365 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576
17366 msgid "Remember and use last window's geometry"
17367 msgstr ""
17369 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:577
17370 msgid "Don't save window geometry"
17371 msgstr ""
17373 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:579
17374 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:599
17375 msgid "Dockable"
17376 msgstr ""
17378 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582
17379 msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
17380 msgstr ""
17382 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:583
17383 msgid "Zoom when window is resized"
17384 msgstr ""
17386 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584
17387 msgid "Show close button on dialogs"
17388 msgstr ""
17390 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586
17391 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7640 ../src/widgets/toolbox.cpp:7671
17392 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7702
17393 msgid "Normal"
17394 msgstr ""
17396 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:587
17397 msgid "Aggressive"
17398 msgstr ""
17400 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:589
17401 msgid "Saving window geometry (size and position):"
17402 msgstr ""
17404 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:591
17405 msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
17406 msgstr ""
17408 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:593
17409 msgid ""
17410 "Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user "
17411 "preferences)"
17412 msgstr ""
17414 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:595
17415 msgid ""
17416 "Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the "
17417 "document)"
17418 msgstr ""
17420 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:597
17421 msgid "Dialog behavior (requires restart):"
17422 msgstr ""
17424 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604
17425 msgid "Dialogs on top:"
17426 msgstr ""
17428 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:607
17429 msgid "Dialogs are treated as regular windows"
17430 msgstr ""
17432 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:609
17433 msgid "Dialogs stay on top of document windows"
17434 msgstr ""
17436 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:611
17437 msgid "Same as Normal but may work better with some window managers"
17438 msgstr ""
17440 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:615
17441 msgid "Dialog Transparency:"
17442 msgstr ""
17444 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:617
17445 msgid "Opacity when focused:"
17446 msgstr ""
17448 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:619
17449 msgid "Opacity when unfocused:"
17450 msgstr ""
17452 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:621
17453 msgid "Time of opacity change animation:"
17454 msgstr ""
17456 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:624
17457 msgid "Miscellaneous:"
17458 msgstr ""
17460 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:627
17461 msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
17462 msgstr ""
17464 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:630
17465 msgid ""
17466 "Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible "
17467 "(this is the default which can be changed in any window using the button "
17468 "above the right scrollbar)"
17469 msgstr ""
17471 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:632
17472 msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)"
17473 msgstr ""
17475 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:633
17476 msgid "Windows"
17477 msgstr ""
17479 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:638
17480 msgid "Move in parallel"
17481 msgstr ""
17483 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:640
17484 msgid "Stay unmoved"
17485 msgstr ""
17487 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:642
17488 msgid "Move according to transform"
17489 msgstr ""
17491 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:644
17492 msgid "Are unlinked"
17493 msgstr ""
17495 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:646
17496 msgid "Are deleted"
17497 msgstr ""
17499 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649
17500 msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:"
17501 msgstr ""
17503 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651
17504 msgid "Clones are translated by the same vector as their original"
17505 msgstr ""
17507 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:653
17508 msgid "Clones preserve their positions when their original is moved"
17509 msgstr ""
17511 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655
17512 msgid ""
17513 "Each clone moves according to the value of its transform= attribute; for "
17514 "example, a rotated clone will move in a different direction than its original"
17515 msgstr ""
17517 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:656
17518 msgid "When the original is deleted, its clones:"
17519 msgstr ""
17521 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:658
17522 msgid "Orphaned clones are converted to regular objects"
17523 msgstr ""
17525 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:660
17526 msgid "Orphaned clones are deleted along with their original"
17527 msgstr ""
17529 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:662
17530 msgid "When duplicating original+clones:"
17531 msgstr ""
17533 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:664
17534 msgid "Relink duplicated clones"
17535 msgstr ""
17537 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:666
17538 msgid ""
17539 "When duplicating a selection containing both a clone and its original "
17540 "(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original "
17541 "instead of the old original"
17542 msgstr ""
17544 #. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page
17545 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:669
17546 msgid "Clones"
17547 msgstr ""
17549 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:674
17550 msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
17551 msgstr ""
17553 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:676
17554 msgid ""
17555 "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
17556 msgstr ""
17558 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:677
17559 msgid "Remove clippath/mask object after applying"
17560 msgstr ""
17562 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:679
17563 msgid ""
17564 "After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the "
17565 "drawing"
17566 msgstr ""
17568 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681
17569 msgid "Before applying clippath/mask:"
17570 msgstr ""
17572 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683
17573 msgid "Do not group clipped/masked objects"
17574 msgstr ""
17576 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:684
17577 msgid "Enclose every clipped/masked object in its own group"
17578 msgstr ""
17580 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:685
17581 msgid "Put all clipped/masked objects into one group"
17582 msgstr ""
17584 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:688
17585 msgid "Apply clippath/mask to every object"
17586 msgstr ""
17588 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:691
17589 msgid "Apply clippath/mask to groups containing single object"
17590 msgstr ""
17592 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:694
17593 msgid "Apply clippath/mask to group containing all objects"
17594 msgstr ""
17596 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:696
17597 msgid "After releasing clippath/mask:"
17598 msgstr ""
17600 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:698
17601 msgid "Ungroup automatically created groups"
17602 msgstr ""
17604 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:700
17605 msgid "Ungroup groups created when setting clip/mask"
17606 msgstr ""
17608 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:702
17609 msgid "Clippaths and masks"
17610 msgstr ""
17612 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707
17613 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
17614 msgid "Scale stroke width"
17615 msgstr ""
17617 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:708
17618 msgid "Scale rounded corners in rectangles"
17619 msgstr ""
17621 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709
17622 msgid "Transform gradients"
17623 msgstr ""
17625 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710
17626 msgid "Transform patterns"
17627 msgstr ""
17629 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:711
17630 msgid "Optimized"
17631 msgstr ""
17633 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712
17634 msgid "Preserved"
17635 msgstr ""
17637 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:715
17638 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:537
17639 msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
17640 msgstr ""
17642 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717
17643 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:548
17644 msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
17645 msgstr ""
17647 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:719
17648 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:559
17649 msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
17650 msgstr ""
17652 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:721
17653 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:570
17654 msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
17655 msgstr ""
17657 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722
17658 msgid "Store transformation:"
17659 msgstr ""
17661 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:724
17662 msgid ""
17663 "If possible, apply transformation to objects without adding a transform= "
17664 "attribute"
17665 msgstr ""
17667 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:726
17668 msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
17669 msgstr ""
17671 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:728
17672 msgid "Transforms"
17673 msgstr ""
17675 #. blur quality
17676 #. filter quality
17677 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:734
17678 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:758
17679 msgid "Best quality (slowest)"
17680 msgstr ""
17682 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:736
17683 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:760
17684 msgid "Better quality (slower)"
17685 msgstr ""
17687 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:738
17688 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:762
17689 msgid "Average quality"
17690 msgstr ""
17692 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740
17693 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764
17694 msgid "Lower quality (faster)"
17695 msgstr ""
17697 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742
17698 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:766
17699 msgid "Lowest quality (fastest)"
17700 msgstr ""
17702 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:745
17703 msgid "Gaussian blur quality for display:"
17704 msgstr ""
17706 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:747
17707 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:771
17708 msgid ""
17709 "Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export "
17710 "always uses best quality)"
17711 msgstr ""
17713 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:749
17714 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:773
17715 msgid "Better quality, but slower display"
17716 msgstr ""
17718 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:751
17719 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:775
17720 msgid "Average quality, acceptable display speed"
17721 msgstr ""
17723 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:753
17724 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:777
17725 msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
17726 msgstr ""
17728 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:755
17729 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:779
17730 msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
17731 msgstr ""
17733 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:769
17734 msgid "Filter effects quality for display:"
17735 msgstr ""
17737 #. show infobox
17738 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:782
17739 msgid "Show filter primitives infobox"
17740 msgstr ""
17742 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:784
17743 msgid ""
17744 "Show icons and descriptions for the filter primitives available at the "
17745 "filter effects dialog"
17746 msgstr ""
17748 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788
17749 msgid "Number of Threads:"
17750 msgstr ""
17752 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788
17753 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348
17754 msgid "(requires restart)"
17755 msgstr ""
17757 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:789
17758 msgid ""
17759 "Configure number of processors/threads to use with rendering of gaussian blur"
17760 msgstr ""
17762 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797
17763 msgid "Select in all layers"
17764 msgstr ""
17766 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:798
17767 msgid "Select only within current layer"
17768 msgstr ""
17770 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:799
17771 msgid "Select in current layer and sublayers"
17772 msgstr ""
17774 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:800
17775 msgid "Ignore hidden objects and layers"
17776 msgstr ""
17778 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:801
17779 msgid "Ignore locked objects and layers"
17780 msgstr ""
17782 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:802
17783 msgid "Deselect upon layer change"
17784 msgstr ""
17786 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:804
17787 msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:"
17788 msgstr ""
17790 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:806
17791 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
17792 msgstr ""
17794 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:808
17795 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
17796 msgstr ""
17798 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:810
17799 msgid ""
17800 "Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all "
17801 "its sublayers"
17802 msgstr ""
17804 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:812
17805 msgid ""
17806 "Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by "
17807 "themselves or by being in a hidden layer)"
17808 msgstr ""
17810 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:814
17811 msgid ""
17812 "Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by "
17813 "themselves or by being in a locked layer)"
17814 msgstr ""
17816 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:817
17817 msgid ""
17818 "Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the "
17819 "current layer changes"
17820 msgstr ""
17822 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:819
17823 msgid "Selecting"
17824 msgstr ""
17826 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
17827 msgid "Default export resolution:"
17828 msgstr ""
17830 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:827
17831 msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
17832 msgstr ""
17834 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:829
17835 msgid "Open Clip Art Library Server Name:"
17836 msgstr ""
17838 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830
17839 msgid ""
17840 "The server name of the Open Clip Art Library webdav server; it's used by the "
17841 "Import and Export to OCAL function"
17842 msgstr ""
17844 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:832
17845 msgid "Open Clip Art Library Username:"
17846 msgstr ""
17848 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:833
17849 msgid "The username used to log into Open Clip Art Library"
17850 msgstr ""
17852 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:835
17853 msgid "Open Clip Art Library Password:"
17854 msgstr ""
17856 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:836
17857 msgid "The password used to log into Open Clip Art Library"
17858 msgstr ""
17860 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:838
17861 msgid "Import/Export"
17862 msgstr ""
17864 #. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm
17865 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
17866 msgid "Perceptual"
17867 msgstr ""
17869 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
17870 msgid "Relative Colorimetric"
17871 msgstr ""
17873 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
17874 msgid "Absolute Colorimetric"
17875 msgstr ""
17877 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:892
17878 msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)"
17879 msgstr ""
17881 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:896
17882 msgid "Display adjustment"
17883 msgstr ""
17885 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:906
17886 #, c-format
17887 msgid ""
17888 "The ICC profile to use to calibrate display output.\n"
17889 "Searched directories:%s"
17890 msgstr ""
17892 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:907
17893 msgid "Display profile:"
17894 msgstr ""
17896 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:912
17897 msgid "Retrieve profile from display"
17898 msgstr ""
17900 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:915
17901 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC"
17902 msgstr ""
17904 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:917
17905 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays"
17906 msgstr ""
17908 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:922
17909 msgid "Display rendering intent:"
17910 msgstr ""
17912 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:923
17913 msgid "The rendering intent to use to calibrate display output"
17914 msgstr ""
17916 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:925
17917 msgid "Proofing"
17918 msgstr ""
17920 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927
17921 msgid "Simulate output on screen"
17922 msgstr ""
17924 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929
17925 msgid "Simulates output of target device"
17926 msgstr ""
17928 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931
17929 msgid "Mark out of gamut colors"
17930 msgstr ""
17932 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:933
17933 msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device"
17934 msgstr ""
17936 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938
17937 msgid "Out of gamut warning color:"
17938 msgstr ""
17940 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939
17941 msgid "Selects the color used for out of gamut warning"
17942 msgstr ""
17944 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:941
17945 msgid "Device profile:"
17946 msgstr ""
17948 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942
17949 msgid "The ICC profile to use to simulate device output"
17950 msgstr ""
17952 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
17953 msgid "Device rendering intent:"
17954 msgstr ""
17956 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:946
17957 msgid "The rendering intent to use to calibrate device output"
17958 msgstr ""
17960 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:948
17961 msgid "Black point compensation"
17962 msgstr ""
17964 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:950
17965 msgid "Enables black point compensation"
17966 msgstr ""
17968 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:952
17969 msgid "Preserve black"
17970 msgstr ""
17972 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:957
17973 msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)"
17974 msgstr ""
17976 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:959
17977 msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
17978 msgstr ""
17980 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:972
17981 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:306
17982 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:579
17983 msgid "<none>"
17984 msgstr ""
17986 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1017
17987 msgid "Color management"
17988 msgstr ""
17990 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1022
17991 msgid "Major grid line emphasizing"
17992 msgstr ""
17994 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024
17995 msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
17996 msgstr ""
17998 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025
17999 msgid ""
18000 "If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead "
18001 "of major grid line color"
18002 msgstr ""
18004 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1027
18005 msgid "Default grid settings"
18006 msgstr ""
18008 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033
18009 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
18010 msgid "Grid units:"
18011 msgstr ""
18013 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
18014 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
18015 msgid "Origin X:"
18016 msgstr ""
18018 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
18019 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
18020 msgid "Origin Y:"
18021 msgstr ""
18023 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
18024 msgid "Spacing X:"
18025 msgstr ""
18027 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
18028 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
18029 msgid "Spacing Y:"
18030 msgstr ""
18032 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043
18033 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
18034 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065
18035 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
18036 msgid "Grid line color:"
18037 msgstr ""
18039 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
18040 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
18041 msgid "Color used for normal grid lines"
18042 msgstr ""
18044 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045
18045 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
18046 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1067
18047 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
18048 msgid "Major grid line color:"
18049 msgstr ""
18051 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
18052 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
18053 msgid "Color used for major (highlighted) grid lines"
18054 msgstr ""
18056 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
18057 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1070
18058 msgid "Major grid line every:"
18059 msgstr ""
18061 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
18062 msgid "Show dots instead of lines"
18063 msgstr ""
18065 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
18066 msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
18067 msgstr ""
18069 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
18070 msgid "Use named colors"
18071 msgstr ""
18073 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078
18074 msgid ""
18075 "If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or "
18076 "'magenta') instead of the numeric value"
18077 msgstr ""
18079 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
18080 msgid "XML formatting"
18081 msgstr ""
18083 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082
18084 msgid "Inline attributes"
18085 msgstr ""
18087 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083
18088 msgid "Put attributes on the same line as the element tag"
18089 msgstr ""
18091 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
18092 msgid "Indent, spaces:"
18093 msgstr ""
18095 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
18096 msgid ""
18097 "The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no "
18098 "indentation"
18099 msgstr ""
18101 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1088
18102 msgid "Path data"
18103 msgstr ""
18105 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1090
18106 msgid "Allow relative coordinates"
18107 msgstr ""
18109 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1091
18110 msgid "If set, relative coordinates may be used in path data"
18111 msgstr ""
18113 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1093
18114 msgid "Force repeat commands"
18115 msgstr ""
18117 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1094
18118 msgid ""
18119 "Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead "
18120 "of 'L 1,2 3,4')"
18121 msgstr ""
18123 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1096
18124 msgid "Numbers"
18125 msgstr ""
18127 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099
18128 msgid "Numeric precision:"
18129 msgstr ""
18131 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099
18132 msgid "Significant figures of the values written to the SVG file"
18133 msgstr ""
18135 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
18136 msgid "Minimum exponent:"
18137 msgstr ""
18139 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
18140 msgid ""
18141 "The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; "
18142 "anything smaller is written as zero"
18143 msgstr ""
18145 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104
18146 msgid "SVG output"
18147 msgstr ""
18149 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18150 msgid "System default"
18151 msgstr ""
18153 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18154 msgid "Albanian (sq)"
18155 msgstr ""
18157 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18158 msgid "Amharic (am)"
18159 msgstr ""
18161 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18162 msgid "Arabic (ar)"
18163 msgstr ""
18165 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18166 msgid "Armenian (hy)"
18167 msgstr ""
18169 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18170 msgid "Azerbaijani (az)"
18171 msgstr ""
18173 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18174 msgid "Basque (eu)"
18175 msgstr ""
18177 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18178 msgid "Belarusian (be)"
18179 msgstr ""
18181 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18182 msgid "Bulgarian (bg)"
18183 msgstr ""
18185 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18186 msgid "Bengali (bn)"
18187 msgstr ""
18189 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18190 msgid "Breton (br)"
18191 msgstr ""
18193 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18194 msgid "Catalan (ca)"
18195 msgstr ""
18197 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18198 msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)"
18199 msgstr ""
18201 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18202 msgid "Chinese/China (zh_CN)"
18203 msgstr ""
18205 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
18206 msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)"
18207 msgstr ""
18209 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
18210 msgid "Croatian (hr)"
18211 msgstr ""
18213 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
18214 msgid "Czech (cs)"
18215 msgstr ""
18217 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18218 msgid "Danish (da)"
18219 msgstr ""
18221 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18222 msgid "Dutch (nl)"
18223 msgstr ""
18225 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18226 msgid "Dzongkha (dz)"
18227 msgstr ""
18229 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18230 msgid "German (de)"
18231 msgstr ""
18233 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18234 msgid "Greek (el)"
18235 msgstr ""
18237 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18238 msgid "English (en)"
18239 msgstr ""
18241 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18242 msgid "English/Australia (en_AU)"
18243 msgstr ""
18245 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
18246 msgid "English/Canada (en_CA)"
18247 msgstr ""
18249 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
18250 msgid "English/Great Britain (en_GB)"
18251 msgstr ""
18253 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
18254 msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)"
18255 msgstr ""
18257 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
18258 msgid "Esperanto (eo)"
18259 msgstr ""
18261 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
18262 msgid "Estonian (et)"
18263 msgstr ""
18265 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
18266 msgid "Farsi (fa)"
18267 msgstr ""
18269 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
18270 msgid "Finnish (fi)"
18271 msgstr ""
18273 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
18274 msgid "French (fr)"
18275 msgstr ""
18277 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
18278 msgid "Irish (ga)"
18279 msgstr ""
18281 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
18282 msgid "Galician (gl)"
18283 msgstr ""
18285 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
18286 msgid "Hebrew (he)"
18287 msgstr ""
18289 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
18290 msgid "Hungarian (hu)"
18291 msgstr ""
18293 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18294 msgid "Indonesian (id)"
18295 msgstr ""
18297 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18298 msgid "Italian (it)"
18299 msgstr ""
18301 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18302 msgid "Japanese (ja)"
18303 msgstr ""
18305 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18306 msgid "Khmer (km)"
18307 msgstr ""
18309 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18310 msgid "Kinyarwanda (rw)"
18311 msgstr ""
18313 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18314 msgid "Korean (ko)"
18315 msgstr ""
18317 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18318 msgid "Lithuanian (lt)"
18319 msgstr ""
18321 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18322 msgid "Macedonian (mk)"
18323 msgstr ""
18325 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
18326 msgid "Mongolian (mn)"
18327 msgstr ""
18329 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
18330 msgid "Nepali (ne)"
18331 msgstr ""
18333 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
18334 msgid "Norwegian BokmÃ¥l (nb)"
18335 msgstr ""
18337 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
18338 msgid "Norwegian Nynorsk (nn)"
18339 msgstr ""
18341 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
18342 msgid "Panjabi (pa)"
18343 msgstr ""
18345 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
18346 msgid "Polish (pl)"
18347 msgstr ""
18349 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
18350 msgid "Portuguese (pt)"
18351 msgstr ""
18353 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
18354 msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)"
18355 msgstr ""
18357 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
18358 msgid "Romanian (ro)"
18359 msgstr ""
18361 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
18362 msgid "Russian (ru)"
18363 msgstr ""
18365 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18366 msgid "Serbian (sr)"
18367 msgstr ""
18369 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18370 msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)"
18371 msgstr ""
18373 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18374 msgid "Slovak (sk)"
18375 msgstr ""
18377 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18378 msgid "Slovenian (sl)"
18379 msgstr ""
18381 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18382 msgid "Spanish (es)"
18383 msgstr ""
18385 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18386 msgid "Spanish/Mexico (es_MX)"
18387 msgstr ""
18389 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18390 msgid "Swedish (sv)"
18391 msgstr ""
18393 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18394 msgid "Telugu (te_IN)"
18395 msgstr ""
18397 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18398 msgid "Thai (th)"
18399 msgstr ""
18401 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18402 msgid "Turkish (tr)"
18403 msgstr ""
18405 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18406 msgid "Ukrainian (uk)"
18407 msgstr ""
18409 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18410 msgid "Vietnamese (vi)"
18411 msgstr ""
18413 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1127
18414 msgid "Language (requires restart):"
18415 msgstr ""
18417 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1128
18418 msgid "Set the language for menus and number formats"
18419 msgstr ""
18421 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
18422 msgid "Large"
18423 msgstr ""
18425 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
18426 msgid "Small"
18427 msgstr ""
18429 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
18430 msgid "Smaller"
18431 msgstr ""
18433 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1134
18434 msgid "Toolbox icon size:"
18435 msgstr ""
18437 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1135
18438 msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)"
18439 msgstr ""
18441 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1138
18442 msgid "Control bar icon size:"
18443 msgstr ""
18445 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1139
18446 msgid ""
18447 "Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)"
18448 msgstr ""
18450 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142
18451 msgid "Secondary toolbar icon size:"
18452 msgstr ""
18454 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1143
18455 msgid ""
18456 "Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)"
18457 msgstr ""
18459 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1146
18460 msgid "Work-around color sliders not drawing"
18461 msgstr ""
18463 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1148
18464 msgid ""
18465 "When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing "
18466 "color sliders"
18467 msgstr ""
18469 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1154
18470 msgid "Clear list"
18471 msgstr ""
18473 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1159
18474 msgid "Maximum documents in Open Recent:"
18475 msgstr ""
18477 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1160
18478 msgid ""
18479 "Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear "
18480 "the list"
18481 msgstr ""
18483 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1163
18484 msgid "Zoom correction factor (in %):"
18485 msgstr ""
18487 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1164
18488 msgid ""
18489 "Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its "
18490 "real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to "
18491 "display objects in their true sizes"
18492 msgstr ""
18494 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1167
18495 msgid "Enable dynamic relayout for incomplete sections"
18496 msgstr ""
18498 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1169
18499 msgid ""
18500 "When on, will allow dynamic layout of components that are not completely "
18501 "finished being refactored"
18502 msgstr ""
18504 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1172
18505 msgid "Interface"
18506 msgstr ""
18508 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1178
18509 msgid "Use current directory for \"Save As ...\""
18510 msgstr ""
18512 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
18513 msgid ""
18514 "When this option is on, the \"Save as...\" dialog will always open in the "
18515 "directory where the currently open document is; when it's off, it will open "
18516 "in the directory where you last saved a file using that dialog"
18517 msgstr ""
18519 #. Autosave options
18520 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184
18521 msgid "Enable autosave (requires restart)"
18522 msgstr ""
18524 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1185
18525 msgid ""
18526 "Automatically save the current document(s) at a given interval, thus "
18527 "minimizing loss in case of a crash"
18528 msgstr ""
18530 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187
18531 msgid "Interval (in minutes):"
18532 msgstr ""
18534 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187
18535 msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved"
18536 msgstr ""
18538 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189
18539 msgctxt "Filesystem"
18540 msgid "Path:"
18541 msgstr ""
18543 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189
18544 msgid "The directory where autosaves will be written"
18545 msgstr ""
18547 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191
18548 msgid "Maximum number of autosaves:"
18549 msgstr ""
18551 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191
18552 msgid ""
18553 "Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
18554 msgstr ""
18556 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
18557 msgid "2x2"
18558 msgstr ""
18560 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
18561 msgid "4x4"
18562 msgstr ""
18564 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
18565 msgid "8x8"
18566 msgstr ""
18568 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
18569 msgid "16x16"
18570 msgstr ""
18572 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1217
18573 msgid "Oversample bitmaps:"
18574 msgstr ""
18576 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1220
18577 msgid "Automatically reload bitmaps"
18578 msgstr ""
18580 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1222
18581 msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
18582 msgstr ""
18584 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1236
18585 msgid "Bitmap editor:"
18586 msgstr ""
18588 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242
18589 msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:"
18590 msgstr ""
18592 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243
18593 msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command"
18594 msgstr ""
18596 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1245
18597 msgid "Bitmaps"
18598 msgstr ""
18600 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1297
18601 msgid "Language:"
18602 msgstr ""
18604 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1298
18605 msgid "Set the main spell check language"
18606 msgstr ""
18608 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1301
18609 msgid "Second language:"
18610 msgstr ""
18612 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1302
18613 msgid ""
18614 "Set the second spell check language; checking will only stop on words "
18615 "unknown in ALL chosen languages"
18616 msgstr ""
18618 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1305
18619 msgid "Third language:"
18620 msgstr ""
18622 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1306
18623 msgid ""
18624 "Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown "
18625 "in ALL chosen languages"
18626 msgstr ""
18628 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308
18629 msgid "Ignore words with digits"
18630 msgstr ""
18632 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1310
18633 msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\""
18634 msgstr ""
18636 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1312
18637 msgid "Ignore words in ALL CAPITALS"
18638 msgstr ""
18640 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1314
18641 msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\""
18642 msgstr ""
18644 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1316
18645 msgid "Spellcheck"
18646 msgstr ""
18648 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1335
18649 msgid "Add label comments to printing output"
18650 msgstr ""
18652 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1337
18653 msgid ""
18654 "When on, a comment will be added to the raw print output, marking the "
18655 "rendered output for an object with its label"
18656 msgstr ""
18658 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1339
18659 msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
18660 msgstr ""
18662 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1341
18663 msgid ""
18664 "When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; "
18665 "uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object "
18666 "may affect other objects using the same gradient"
18667 msgstr ""
18669 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1344
18670 msgid "Simplification threshold:"
18671 msgstr ""
18673 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1345
18674 msgid ""
18675 "How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke "
18676 "this command several times in quick succession, it will act more and more "
18677 "aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold."
18678 msgstr ""
18680 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348
18681 msgid "Latency skew:"
18682 msgstr ""
18684 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1349
18685 msgid ""
18686 "Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on "
18687 "some systems)"
18688 msgstr ""
18690 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1351
18691 msgid "Pre-render named icons"
18692 msgstr ""
18694 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1353
18695 msgid ""
18696 "When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for "
18697 "working around bugs in GTK+ named icon notification"
18698 msgstr ""
18700 #. TRANSLATORS: following strings are paths in Inkscape preferences - Misc - System info
18701 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1359
18702 msgid "User config: "
18703 msgstr ""
18705 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1363
18706 msgid "User data: "
18707 msgstr ""
18709 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1367
18710 msgid "User cache: "
18711 msgstr ""
18713 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1371
18714 msgid "System config: "
18715 msgstr ""
18717 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1374
18718 msgid "System data: "
18719 msgstr ""
18721 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1377
18722 msgid "PIXMAP: "
18723 msgstr ""
18725 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1381
18726 msgid "DATA: "
18727 msgstr ""
18729 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1385
18730 msgid "UI: "
18731 msgstr ""
18733 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1394
18734 msgid "Icon theme: "
18735 msgstr ""
18737 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409
18738 msgid "System info"
18739 msgstr ""
18741 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409
18742 msgid "General system information"
18743 msgstr ""
18745 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1411
18746 msgid "Misc"
18747 msgstr ""
18749 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:349 ../src/ui/dialog/input.cpp:361
18750 msgid "Disabled"
18751 msgstr ""
18753 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:350 ../src/ui/dialog/input.cpp:362
18754 msgid "Screen"
18755 msgstr ""
18757 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:351 ../src/ui/dialog/input.cpp:363
18758 msgid "Window"
18759 msgstr ""
18761 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:530
18762 msgid "Test Area"
18763 msgstr ""
18765 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:584 ../src/ui/dialog/input.cpp:772
18766 msgid "Hardware"
18767 msgstr ""
18769 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:602
18770 msgid "Link:"
18771 msgstr ""
18773 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:617
18774 msgid "Axes count:"
18775 msgstr ""
18777 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:640
18778 msgid "axis:"
18779 msgstr ""
18781 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:652
18782 msgid "Button count:"
18783 msgstr ""
18785 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:810
18786 msgid "Tablet"
18787 msgstr ""
18789 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:839 ../src/ui/dialog/input.cpp:1572
18790 msgid "pad"
18791 msgstr ""
18793 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:41
18794 msgid "Layer name:"
18795 msgstr ""
18797 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:109
18798 msgid "Add layer"
18799 msgstr ""
18801 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:147
18802 msgid "Above current"
18803 msgstr ""
18805 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:151
18806 msgid "Below current"
18807 msgstr ""
18809 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:154
18810 msgid "As sublayer of current"
18811 msgstr ""
18813 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:158
18814 msgid "Position:"
18815 msgstr ""
18817 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:176
18818 msgid "Rename Layer"
18819 msgstr ""
18821 #. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d"
18822 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:178
18823 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:200
18824 msgid "Layer"
18825 msgstr ""
18827 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:179
18828 msgid "_Rename"
18829 msgstr ""
18831 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:192
18832 msgid "Rename layer"
18833 msgstr ""
18835 #. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
18836 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:194
18837 msgid "Renamed layer"
18838 msgstr ""
18840 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:198
18841 msgid "Add Layer"
18842 msgstr ""
18844 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201
18845 msgid "_Add"
18846 msgstr ""
18848 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:225
18849 msgid "New layer created."
18850 msgstr ""
18852 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:472 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
18853 msgid "Unhide layer"
18854 msgstr ""
18856 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:472 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
18857 msgid "Hide layer"
18858 msgstr ""
18860 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:483 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
18861 msgid "Lock layer"
18862 msgstr ""
18864 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:483 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
18865 msgid "Unlock layer"
18866 msgstr ""
18868 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:634
18869 msgctxt "Layers"
18870 msgid "New"
18871 msgstr ""
18873 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:639
18874 msgctxt "Layers"
18875 msgid "Top"
18876 msgstr ""
18878 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:645
18879 msgctxt "Layers"
18880 msgid "Up"
18881 msgstr ""
18883 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:651
18884 msgctxt "Layers"
18885 msgid "Dn"
18886 msgstr ""
18888 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:657
18889 msgctxt "Layers"
18890 msgid "Bot"
18891 msgstr ""
18893 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:667
18894 msgid "X"
18895 msgstr ""
18897 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Path - Path Effect Editor...
18898 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:79
18899 msgid "Apply new effect"
18900 msgstr ""
18902 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80
18903 msgid "Current effect"
18904 msgstr ""
18906 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:81
18907 msgid "Effect list"
18908 msgstr ""
18910 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:270
18911 msgid "Unknown effect is applied"
18912 msgstr ""
18914 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:273
18915 msgid "No effect applied"
18916 msgstr ""
18918 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:277
18919 msgid "Item is not a path or shape"
18920 msgstr ""
18922 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:281
18923 msgid "Only one item can be selected"
18924 msgstr ""
18926 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:285
18927 msgid "Empty selection"
18928 msgstr ""
18930 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:313
18931 msgid "Unknown effect"
18932 msgstr ""
18934 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:380
18935 msgid "Create and apply path effect"
18936 msgstr ""
18938 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:398
18939 msgid "Remove path effect"
18940 msgstr ""
18942 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:414
18943 msgid "Move path effect up"
18944 msgstr ""
18946 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:430
18947 msgid "Move path effect down"
18948 msgstr ""
18950 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:469
18951 msgid "Activate path effect"
18952 msgstr ""
18954 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:469
18955 msgid "Deactivate path effect"
18956 msgstr ""
18958 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94
18959 msgid "Heap"
18960 msgstr ""
18962 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95
18963 msgid "In Use"
18964 msgstr ""
18966 #. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused.
18967 #. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack".
18968 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98
18969 msgid "Slack"
18970 msgstr ""
18972 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99
18973 msgid "Total"
18974 msgstr ""
18976 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145
18977 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184
18978 msgid "Unknown"
18979 msgstr ""
18981 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165
18982 msgid "Combined"
18983 msgstr ""
18985 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207
18986 msgid "Recalculate"
18987 msgstr ""
18989 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73
18990 msgid "Ready."
18991 msgstr ""
18993 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74
18994 msgid ""
18995 "Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in "
18996 "preferences.xml"
18997 msgstr ""
18999 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:422
19000 msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed"
19001 msgstr ""
19003 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:461
19004 msgid ""
19005 "Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server "
19006 "name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)"
19007 msgstr ""
19009 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:475
19010 msgid "Server supplied malformed Clip Art feed"
19011 msgstr ""
19013 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:566
19014 msgid "Search for:"
19015 msgstr ""
19017 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:567
19018 msgid "No files matched your search"
19019 msgstr ""
19021 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:578
19022 msgid "Search"
19023 msgstr ""
19025 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:595
19026 msgid "Files found"
19027 msgstr ""
19029 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:97
19030 msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
19031 msgstr ""
19033 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:140
19034 msgid "Could not set up Document"
19035 msgstr ""
19037 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:144
19038 msgid "Failed to set CairoRenderContext"
19039 msgstr ""
19041 #. set up dialog title, based on document name
19042 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:184
19043 msgid "SVG Document"
19044 msgstr ""
19046 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:185
19047 msgid "Print"
19048 msgstr ""
19050 #. build custom preferences tab
19051 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:219
19052 msgid "Rendering"
19053 msgstr ""
19055 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:211
19056 msgid "_Execute Javascript"
19057 msgstr ""
19059 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:213
19060 msgid "_Execute Python"
19061 msgstr ""
19063 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:215
19064 msgid "_Execute Ruby"
19065 msgstr ""
19067 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:224
19068 msgid "Script"
19069 msgstr ""
19071 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:234
19072 msgid "Output"
19073 msgstr ""
19075 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:244
19076 msgid "Errors"
19077 msgstr ""
19079 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:121
19080 msgid "Set SVG Font attribute"
19081 msgstr ""
19083 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:174
19084 msgid "Adjust kerning value"
19085 msgstr ""
19087 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:364
19088 msgid "Family Name:"
19089 msgstr ""
19091 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:374
19092 msgid "Set width:"
19093 msgstr ""
19095 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:433
19096 msgid "glyph"
19097 msgstr ""
19099 #. SPGlyph* glyph =
19100 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465
19101 msgid "Add glyph"
19102 msgstr ""
19104 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:481
19105 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:525
19106 msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
19107 msgstr ""
19109 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:489
19110 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:533
19111 msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description."
19112 msgstr ""
19114 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:504
19115 msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
19116 msgstr ""
19118 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:509
19119 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:551
19120 msgid "Set glyph curves"
19121 msgstr ""
19123 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:570
19124 msgid "Reset missing-glyph"
19125 msgstr ""
19127 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:585
19128 msgid "Edit glyph name"
19129 msgstr ""
19131 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:598
19132 msgid "Set glyph unicode"
19133 msgstr ""
19135 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:609
19136 msgid "Remove font"
19137 msgstr ""
19139 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:624
19140 msgid "Remove glyph"
19141 msgstr ""
19143 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:639
19144 msgid "Remove kerning pair"
19145 msgstr ""
19147 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:649
19148 msgid "Missing Glyph:"
19149 msgstr ""
19151 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:653
19152 msgid "From selection..."
19153 msgstr ""
19155 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:655
19156 #: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590
19157 msgid "Reset"
19158 msgstr ""
19160 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:666
19161 msgid "Glyph name"
19162 msgstr ""
19164 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:667
19165 msgid "Matching string"
19166 msgstr ""
19168 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:670
19169 msgid "Add Glyph"
19170 msgstr ""
19172 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:677
19173 msgid "Get curves from selection..."
19174 msgstr ""
19176 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:727
19177 msgid "Add kerning pair"
19178 msgstr ""
19180 #. Kerning Setup:
19181 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:735
19182 msgid "Kerning Setup"
19183 msgstr ""
19185 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:737
19186 msgid "1st Glyph:"
19187 msgstr ""
19189 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:739
19190 msgid "2nd Glyph:"
19191 msgstr ""
19193 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:742
19194 msgid "Add pair"
19195 msgstr ""
19197 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:754
19198 msgid "First Unicode range"
19199 msgstr ""
19201 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:755
19202 msgid "Second Unicode range"
19203 msgstr ""
19205 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:762
19206 msgid "Kerning value:"
19207 msgstr ""
19209 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:820
19210 msgid "Set font family"
19211 msgstr ""
19213 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:829
19214 msgid "font"
19215 msgstr ""
19217 #. select_font(font);
19218 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:843
19219 msgid "Add font"
19220 msgstr ""
19222 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:863
19223 msgid "_Font"
19224 msgstr ""
19226 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:871
19227 msgid "_Global Settings"
19228 msgstr ""
19230 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:872
19231 msgid "_Glyphs"
19232 msgstr ""
19234 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:873
19235 msgid "_Kerning"
19236 msgstr ""
19238 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:880
19239 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:881
19240 msgid "Sample Text"
19241 msgstr ""
19243 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:885
19244 msgid "Preview Text:"
19245 msgstr ""
19247 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
19248 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:251
19249 msgid "Set fill"
19250 msgstr ""
19252 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
19253 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:259
19254 msgid "Set stroke"
19255 msgstr ""
19257 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:280 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:148
19258 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:484
19259 msgid "Edit..."
19260 msgstr ""
19262 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:292
19263 msgid "Convert"
19264 msgstr ""
19266 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:527
19267 #, c-format
19268 msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
19269 msgstr ""
19271 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:348
19272 msgid "Arrange in a grid"
19273 msgstr ""
19275 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:658
19276 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:4
19277 msgid "Rows:"
19278 msgstr ""
19280 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:666
19281 msgid "Number of rows"
19282 msgstr ""
19284 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:670
19285 msgid "Equal height"
19286 msgstr ""
19288 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:680
19289 msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
19290 msgstr ""
19292 #. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
19293 #. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
19294 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:686 ../src/ui/dialog/tile.cpp:756
19295 msgid "Align:"
19296 msgstr ""
19298 #. #### Number of columns ####
19299 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:728
19300 msgid "Columns:"
19301 msgstr ""
19303 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:736
19304 msgid "Number of columns"
19305 msgstr ""
19307 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:740
19308 msgid "Equal width"
19309 msgstr ""
19311 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:749
19312 msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
19313 msgstr ""
19315 #. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
19316 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:795
19317 msgid "Fit into selection box"
19318 msgstr ""
19320 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:801
19321 msgid "Set spacing:"
19322 msgstr ""
19324 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:821
19325 msgid "Vertical spacing between rows (px units)"
19326 msgstr ""
19328 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:846
19329 msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
19330 msgstr ""
19332 #. ## The OK button
19333 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:869
19334 msgid "tileClonesDialog|Arrange"
19335 msgstr ""
19337 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:870
19338 msgid "Arrange selected objects"
19339 msgstr ""
19341 #. #### begin left panel
19342 #. ### begin notebook
19343 #. ## begin mode page
19344 #. # begin single scan
19345 #. brightness
19346 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:406
19347 msgid "Brightness cutoff"
19348 msgstr ""
19350 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:410
19351 msgid "Trace by a given brightness level"
19352 msgstr ""
19354 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:418
19355 msgid "Brightness cutoff for black/white"
19356 msgstr ""
19358 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:425
19359 msgid "Single scan: creates a path"
19360 msgstr ""
19362 #. canny edge detection
19363 #. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method
19364 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:430
19365 msgid "Edge detection"
19366 msgstr ""
19368 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434
19369 msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
19370 msgstr ""
19372 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:451
19373 msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
19374 msgstr ""
19376 #. quantization
19377 #. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number
19378 #. of colors in an image by selecting an optimized set of representative
19379 #. colors and then re-applying this reduced set to the original image.
19380 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:463
19381 msgid "Color quantization"
19382 msgstr ""
19384 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:467
19385 msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
19386 msgstr ""
19388 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:475
19389 msgid "The number of reduced colors"
19390 msgstr ""
19392 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:477
19393 msgid "Colors:"
19394 msgstr ""
19396 #. swap black and white
19397 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:483
19398 msgid "Invert image"
19399 msgstr ""
19401 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:488
19402 msgid "Invert black and white regions"
19403 msgstr ""
19405 #. # end single scan
19406 #. # begin multiple scan
19407 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:497
19408 msgid "Brightness steps"
19409 msgstr ""
19411 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:501
19412 msgid "Trace the given number of brightness levels"
19413 msgstr ""
19415 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508
19416 msgid "Scans:"
19417 msgstr ""
19419 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:511
19420 msgid "The desired number of scans"
19421 msgstr ""
19423 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:519
19424 msgid "Trace the given number of reduced colors"
19425 msgstr ""
19427 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:523
19428 msgid "Grays"
19429 msgstr ""
19431 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527
19432 msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale"
19433 msgstr ""
19435 #. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here
19436 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:532
19437 msgid "Smooth"
19438 msgstr ""
19440 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:536
19441 msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
19442 msgstr ""
19444 #. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here
19445 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:539
19446 msgid "Stack scans"
19447 msgstr ""
19449 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:542
19450 msgid ""
19451 "Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with "
19452 "gaps)"
19453 msgstr ""
19455 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:545
19456 msgid "Remove background"
19457 msgstr ""
19459 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:550
19460 msgid "Remove bottom (background) layer when done"
19461 msgstr ""
19463 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:554
19464 msgid "Multiple scans: creates a group of paths"
19465 msgstr ""
19467 #. # end multiple scan
19468 #. ## end mode page
19469 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563 ../src/widgets/toolbox.cpp:4394
19470 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4661
19471 msgid "Mode"
19472 msgstr ""
19474 #. ## begin option page
19475 #. # potrace parameters
19476 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569
19477 msgid "Suppress speckles"
19478 msgstr ""
19480 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:571
19481 msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
19482 msgstr ""
19484 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:579
19485 msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed"
19486 msgstr ""
19488 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584
19489 msgid "Smooth corners"
19490 msgstr ""
19492 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:586
19493 msgid "Smooth out sharp corners of the trace"
19494 msgstr ""
19496 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:595
19497 msgid "Increase this to smooth corners more"
19498 msgstr ""
19500 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:599
19501 msgid "Optimize paths"
19502 msgstr ""
19504 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:602
19505 msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
19506 msgstr ""
19508 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:610
19509 msgid ""
19510 "Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive "
19511 "optimization"
19512 msgstr ""
19514 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611
19515 msgid "Tolerance:"
19516 msgstr ""
19518 #. ### credits
19519 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:627
19520 msgid ""
19521 "Inkscape bitmap tracing\n"
19522 "is based on Potrace,\n"
19523 "created by Peter Selinger\n"
19524 "\n"
19525 "http://potrace.sourceforge.net"
19526 msgstr ""
19528 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:630
19529 msgid "Credits"
19530 msgstr ""
19532 #. #### begin right panel
19533 #. ## SIOX
19534 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:644
19535 msgid "SIOX foreground selection"
19536 msgstr ""
19538 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:647
19539 msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
19540 msgstr ""
19542 #. ## preview
19543 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:652
19544 msgid "Update"
19545 msgstr ""
19547 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:658
19548 msgid ""
19549 "Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual "
19550 "tracing"
19551 msgstr ""
19553 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:662
19554 msgid "Preview"
19555 msgstr ""
19557 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:679
19558 msgid "Abort a trace in progress"
19559 msgstr ""
19561 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:683
19562 msgid "Execute the trace"
19563 msgstr ""
19565 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:83
19566 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:93
19567 msgid "_Horizontal"
19568 msgstr ""
19570 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:83
19571 msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
19572 msgstr ""
19574 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:85
19575 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:95
19576 msgid "_Vertical"
19577 msgstr ""
19579 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:85
19580 msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
19581 msgstr ""
19583 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:87
19584 msgid "_Width"
19585 msgstr ""
19587 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:87
19588 msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
19589 msgstr ""
19591 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:89
19592 msgid "_Height"
19593 msgstr ""
19595 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:89
19596 msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
19597 msgstr ""
19599 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91
19600 msgid "A_ngle"
19601 msgstr ""
19603 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91
19604 msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
19605 msgstr ""
19607 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:93
19608 msgid ""
19609 "Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute "
19610 "displacement, or percentage displacement"
19611 msgstr ""
19613 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:95
19614 msgid ""
19615 "Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, "
19616 "or percentage displacement"
19617 msgstr ""
19619 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98
19620 msgid "Transformation matrix element A"
19621 msgstr ""
19623 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
19624 msgid "Transformation matrix element B"
19625 msgstr ""
19627 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
19628 msgid "Transformation matrix element C"
19629 msgstr ""
19631 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101
19632 msgid "Transformation matrix element D"
19633 msgstr ""
19635 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
19636 msgid "Transformation matrix element E"
19637 msgstr ""
19639 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:103
19640 msgid "Transformation matrix element F"
19641 msgstr ""
19643 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
19644 msgid "Rela_tive move"
19645 msgstr ""
19647 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
19648 msgid ""
19649 "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
19650 "edit the current absolute position directly"
19651 msgstr ""
19653 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
19654 msgid "Scale proportionally"
19655 msgstr ""
19657 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
19658 msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
19659 msgstr ""
19661 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
19662 msgid "Apply to each _object separately"
19663 msgstr ""
19665 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
19666 msgid ""
19667 "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
19668 "transform the selection as a whole"
19669 msgstr ""
19671 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108
19672 msgid "Edit c_urrent matrix"
19673 msgstr ""
19675 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108
19676 msgid ""
19677 "Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
19678 "this matrix"
19679 msgstr ""
19681 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:118
19682 msgid "_Move"
19683 msgstr ""
19685 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:121
19686 msgid "_Scale"
19687 msgstr ""
19689 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:124
19690 msgid "_Rotate"
19691 msgstr ""
19693 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:127
19694 msgid "Ske_w"
19695 msgstr ""
19697 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:130
19698 msgid "Matri_x"
19699 msgstr ""
19701 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:154
19702 msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
19703 msgstr ""
19705 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:161
19706 msgid "Apply transformation to selection"
19707 msgstr ""
19709 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:856
19710 msgid "Edit transformation matrix"
19711 msgstr ""
19713 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:100
19714 msgid "Drag curve"
19715 msgstr ""
19717 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:157
19718 msgid "Add node"
19719 msgstr ""
19721 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:167
19722 msgctxt "Path segment tip"
19723 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle segment selection"
19724 msgstr ""
19726 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:171
19727 msgctxt "Path segment tip"
19728 msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: click to insert a node"
19729 msgstr ""
19731 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:175
19732 msgctxt "Path segment tip"
19733 msgid ""
19734 "<b>Linear segment</b>: drag to convert to a Bezier segment, doubleclick to "
19735 "insert node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)"
19736 msgstr ""
19738 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:179
19739 msgctxt "Path segment tip"
19740 msgid ""
19741 "<b>Bezier segment</b>: drag to shape the segment, doubleclick to insert "
19742 "node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)"
19743 msgstr ""
19745 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:227
19746 msgid "Change node type"
19747 msgstr ""
19749 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:235
19750 msgid "Straighten segments"
19751 msgstr ""
19753 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:237
19754 msgid "Make segments curves"
19755 msgstr ""
19757 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:244
19758 msgid "Add nodes"
19759 msgstr ""
19761 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:306
19762 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1369
19763 msgid "Join nodes"
19764 msgstr ""
19766 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:313
19767 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1380
19768 msgid "Break nodes"
19769 msgstr ""
19771 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:320
19772 msgid "Delete nodes"
19773 msgstr ""
19775 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:618
19776 msgid "Move nodes"
19777 msgstr ""
19779 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:621
19780 msgid "Move nodes horizontally"
19781 msgstr ""
19783 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:625
19784 msgid "Move nodes vertically"
19785 msgstr ""
19787 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:629
19788 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:632
19789 msgid "Rotate nodes"
19790 msgstr ""
19792 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:636
19793 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:642
19794 msgid "Scale nodes uniformly"
19795 msgstr ""
19797 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:639
19798 msgid "Scale nodes"
19799 msgstr ""
19801 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:646
19802 msgid "Scale nodes horizontally"
19803 msgstr ""
19805 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:650
19806 msgid "Scale nodes vertically"
19807 msgstr ""
19809 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:654
19810 msgid "Flip nodes horizontally"
19811 msgstr ""
19813 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:657
19814 msgid "Flip nodes vertically"
19815 msgstr ""
19817 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:537
19818 msgctxt "Node tool tip"
19819 msgid ""
19820 "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection, click to toggle object "
19821 "selection"
19822 msgstr ""
19824 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:541
19825 msgctxt "Node tool tip"
19826 msgid "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection"
19827 msgstr ""
19829 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:551
19830 #, c-format
19831 msgctxt "Node tool tip"
19832 msgid ""
19833 "<b>%u of %u nodes</b> selected. Drag to select nodes, click to edit only "
19834 "this object (more: Shift)"
19835 msgstr ""
19837 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:557
19838 #, c-format
19839 msgctxt "Node tool tip"
19840 msgid ""
19841 "<b>%u of %u nodes</b> selected. Drag to select nodes, click clear the "
19842 "selection"
19843 msgstr ""
19845 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:565
19846 msgctxt "Node tool tip"
19847 msgid "Drag to select nodes, click to edit only this object"
19848 msgstr ""
19850 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:568
19851 msgctxt "Node tool tip"
19852 msgid "Drag to select nodes, click to clear the selection"
19853 msgstr ""
19855 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:573
19856 msgctxt "Node tool tip"
19857 msgid "Drag to select objects to edit, click to edit this object (more: Shift)"
19858 msgstr ""
19860 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:576
19861 msgctxt "Node tool tip"
19862 msgid "Drag to select objects to edit"
19863 msgstr ""
19865 #: ../src/ui/tool/node.cpp:207
19866 msgid "Cusp node handle"
19867 msgstr ""
19869 #: ../src/ui/tool/node.cpp:208
19870 msgid "Smooth node handle"
19871 msgstr ""
19873 #: ../src/ui/tool/node.cpp:209
19874 msgid "Symmetric node handle"
19875 msgstr ""
19877 #: ../src/ui/tool/node.cpp:210
19878 msgid "Auto-smooth node handle"
19879 msgstr ""
19881 #: ../src/ui/tool/node.cpp:341
19882 msgctxt "Path handle tip"
19883 msgid "more: Shift, Ctrl, Alt"
19884 msgstr ""
19886 #: ../src/ui/tool/node.cpp:343
19887 msgctxt "Path handle tip"
19888 msgid "more: Ctrl, Alt"
19889 msgstr ""
19891 #: ../src/ui/tool/node.cpp:349
19892 #, c-format
19893 msgctxt "Path handle tip"
19894 msgid ""
19895 "<b>Shift+Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° "
19896 "increments while rotating both handles"
19897 msgstr ""
19899 #: ../src/ui/tool/node.cpp:354
19900 #, c-format
19901 msgctxt "Path handle tip"
19902 msgid ""
19903 "<b>Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° increments"
19904 msgstr ""
19906 #: ../src/ui/tool/node.cpp:360
19907 msgctxt "Path handle tip"
19908 msgid "<b>Shift+Alt</b>: preserve handle length and rotate both handles"
19909 msgstr ""
19911 #: ../src/ui/tool/node.cpp:363
19912 msgctxt "Path handle tip"
19913 msgid "<b>Alt</b>: preserve handle length while dragging"
19914 msgstr ""
19916 #: ../src/ui/tool/node.cpp:370
19917 #, c-format
19918 msgctxt "Path handle tip"
19919 msgid ""
19920 "<b>Shift+Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments and rotate both "
19921 "handles"
19922 msgstr ""
19924 #: ../src/ui/tool/node.cpp:374
19925 #, c-format
19926 msgctxt "Path handle tip"
19927 msgid "<b>Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments, click to retract"
19928 msgstr ""
19930 #: ../src/ui/tool/node.cpp:379
19931 msgctxt "Path hande tip"
19932 msgid "<b>Shift</b>: rotate both handles by the same angle"
19933 msgstr ""
19935 #: ../src/ui/tool/node.cpp:386
19936 #, c-format
19937 msgctxt "Path handle tip"
19938 msgid "<b>Auto node handle</b>: drag to convert to smooth node (%s)"
19939 msgstr ""
19941 #: ../src/ui/tool/node.cpp:389
19942 #, c-format
19943 msgctxt "Path handle tip"
19944 msgid "<b>%s</b>: drag to shape the segment (%s)"
19945 msgstr ""
19947 #: ../src/ui/tool/node.cpp:405
19948 #, c-format
19949 msgctxt "Path handle tip"
19950 msgid "Move handle by %s, %s; angle %.2f°, length %s"
19951 msgstr ""
19953 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1126
19954 msgctxt "Path node tip"
19955 msgid "<b>Shift</b>: drag out a handle, click to toggle selection"
19956 msgstr ""
19958 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1128
19959 msgctxt "Path node tip"
19960 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle selection"
19961 msgstr ""
19963 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1133
19964 msgctxt "Path node tip"
19965 msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: move along handle lines, click to delete node"
19966 msgstr ""
19968 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1136
19969 msgctxt "Path node tip"
19970 msgid "<b>Ctrl</b>: move along axes, click to change node type"
19971 msgstr ""
19973 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1140
19974 msgctxt "Path node tip"
19975 msgid "<b>Alt</b>: sculpt nodes"
19976 msgstr ""
19978 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1148
19979 #, c-format
19980 msgctxt "Path node tip"
19981 msgid "<b>%s</b>: drag to shape the path (more: Shift, Ctrl, Alt)"
19982 msgstr ""
19984 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1151
19985 #, c-format
19986 msgctxt "Path node tip"
19987 msgid ""
19988 "<b>%s</b>: drag to shape the path, click to toggle scale/rotation handles "
19989 "(more: Shift, Ctrl, Alt)"
19990 msgstr ""
19992 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1154
19993 #, c-format
19994 msgctxt "Path node tip"
19995 msgid ""
19996 "<b>%s</b>: drag to shape the path, click to select only this node (more: "
19997 "Shift, Ctrl, Alt)"
19998 msgstr ""
20000 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1162
20001 #, c-format
20002 msgctxt "Path node tip"
20003 msgid "Move node by %s, %s"
20004 msgstr ""
20006 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1174
20007 msgid "Symmetric node"
20008 msgstr ""
20010 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1175
20011 msgid "Auto-smooth node"
20012 msgstr ""
20014 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:763
20015 msgid "Scale handle"
20016 msgstr ""
20018 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:787
20019 msgid "Rotate handle"
20020 msgstr ""
20022 #. We need to call MPM's method because it could have been our last node
20023 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1290 ../src/widgets/toolbox.cpp:1358
20024 msgid "Delete node"
20025 msgstr ""
20027 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1305
20028 msgid "Cycle node type"
20029 msgstr ""
20031 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1319
20032 msgid "Drag handle"
20033 msgstr ""
20035 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1328
20036 msgid "Retract handle"
20037 msgstr ""
20039 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:137
20040 msgctxt "Transform handle tip"
20041 msgid "<b>Shift+Ctrl</b>: scale uniformly about the rotation center"
20042 msgstr ""
20044 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:139
20045 msgctxt "Transform handle tip"
20046 msgid "<b>Ctrl:</b> scale uniformly"
20047 msgstr ""
20049 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:144
20050 msgctxt "Transform handle tip"
20051 msgid ""
20052 "<b>Shift+Alt</b>: scale using an integer ratio about the rotation center"
20053 msgstr ""
20055 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:146
20056 msgctxt "Transform handle tip"
20057 msgid "<b>Shift</b>: scale from the rotation center"
20058 msgstr ""
20060 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:149
20061 msgctxt "Transform handle tip"
20062 msgid "<b>Alt</b>: scale using an integer ratio"
20063 msgstr ""
20065 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:151
20066 msgctxt "Transform handle tip"
20067 msgid "<b>Scale handle</b>: drag to scale the selection"
20068 msgstr ""
20070 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:156
20071 #, c-format
20072 msgctxt "Transform handle tip"
20073 msgid "Scale by %.2f%% x %.2f%%"
20074 msgstr ""
20076 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:311
20077 #, c-format
20078 msgctxt "Transform handle tip"
20079 msgid ""
20080 "<b>Shift+Ctrl</b>: rotate around the opposite corner and snap angle to %f° "
20081 "increments"
20082 msgstr ""
20084 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:314
20085 msgctxt "Transform handle tip"
20086 msgid "<b>Shift</b>: rotate around the opposite corner"
20087 msgstr ""
20089 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:318
20090 #, c-format
20091 msgctxt "Transform handle tip"
20092 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle to %f° increments"
20093 msgstr ""
20095 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:320
20096 msgctxt "Transform handle tip"
20097 msgid ""
20098 "<b>Rotation handle</b>: drag to rotate the selection around the rotation "
20099 "center"
20100 msgstr ""
20102 #. event
20103 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:325
20104 #, c-format
20105 msgctxt "Transform handle tip"
20106 msgid "Rotate by %.2f°"
20107 msgstr ""
20109 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:419
20110 #, c-format
20111 msgctxt "Transform handle tip"
20112 msgid ""
20113 "<b>Shift+Ctrl</b>: skew about the rotation center with snapping to %f° "
20114 "increments"
20115 msgstr ""
20117 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:422
20118 msgctxt "Transform handle tip"
20119 msgid "<b>Shift</b>: skew about the rotation center"
20120 msgstr ""
20122 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:426
20123 #, c-format
20124 msgctxt "Transform handle tip"
20125 msgid "<b>Ctrl</b>: snap skew angle to %f° increments"
20126 msgstr ""
20128 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:429
20129 msgctxt "Transform handle tip"
20130 msgid ""
20131 "<b>Skew handle</b>: drag to skew (shear) selection about the opposite handle"
20132 msgstr ""
20134 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:435
20135 #, c-format
20136 msgctxt "Transform handle tip"
20137 msgid "Skew horizontally by %.2f°"
20138 msgstr ""
20140 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:438
20141 #, c-format
20142 msgctxt "Transform handle tip"
20143 msgid "Skew vertically by %.2f°"
20144 msgstr ""
20146 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:479
20147 msgctxt "Transform handle tip"
20148 msgid "<b>Rotation center</b>: drag to change the origin of transforms"
20149 msgstr ""
20151 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:330 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:335
20152 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:343 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:348
20153 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
20154 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:381 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:386
20155 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:400 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:404
20156 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:412 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:416
20157 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:420 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:756
20158 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:761 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867
20159 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:871 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:992
20160 msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
20161 msgstr ""
20163 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1051 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:384
20164 msgid "Zoom drawing if window size changes"
20165 msgstr ""
20167 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1072 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:508
20168 msgid "Cursor coordinates"
20169 msgstr ""
20171 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1082 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:523
20172 msgid "Z:"
20173 msgstr ""
20175 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1089
20176 msgid ""
20177 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or drawing tools to create objects; "
20178 "use selector (arrow) to move or transform them."
20179 msgstr ""
20181 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1200 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:859
20182 #, c-format
20183 msgid ""
20184 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
20185 "closing?</span>\n"
20186 "\n"
20187 "If you close without saving, your changes will be discarded."
20188 msgstr ""
20190 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1211 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1259
20191 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:866 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:923
20192 msgid "Close _without saving"
20193 msgstr ""
20195 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1247
20196 #, c-format
20197 msgid ""
20198 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
20199 "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
20200 "\n"
20201 "Do you want to save this file as an Inkscape SVG?"
20202 msgstr ""
20204 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1262 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:926
20205 msgid "_Save as SVG"
20206 msgstr ""
20208 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
20209 msgid "_Blend mode:"
20210 msgstr ""
20212 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
20213 msgid "B_lur:"
20214 msgstr ""
20216 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:114
20217 msgid "Toggle current layer visibility"
20218 msgstr ""
20220 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:135
20221 msgid "Lock or unlock current layer"
20222 msgstr ""
20224 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:138
20225 msgid "Current layer"
20226 msgstr ""
20228 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:566
20229 msgid "(root)"
20230 msgstr ""
20232 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35
20233 msgid "Proprietary"
20234 msgstr ""
20236 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:38
20237 msgid "MetadataLicence|Other"
20238 msgstr ""
20240 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:62
20241 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1033
20242 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
20243 msgid "Opacity, %"
20244 msgstr ""
20246 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:172
20247 msgid "Change blur"
20248 msgstr ""
20250 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:212
20251 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:857
20252 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1151
20253 msgid "Change opacity"
20254 msgstr ""
20256 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230
20257 msgid "U_nits:"
20258 msgstr ""
20260 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
20261 msgid "Width of paper"
20262 msgstr ""
20264 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
20265 msgid "Height of paper"
20266 msgstr ""
20268 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
20269 msgid "T_op margin:"
20270 msgstr ""
20272 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
20273 msgid "Top margin"
20274 msgstr ""
20276 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
20277 msgid "L_eft:"
20278 msgstr ""
20280 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
20281 msgid "Left margin"
20282 msgstr ""
20284 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
20285 msgid "Ri_ght:"
20286 msgstr ""
20288 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
20289 msgid "Right margin"
20290 msgstr ""
20292 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236
20293 msgid "Botto_m:"
20294 msgstr ""
20296 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236
20297 msgid "Bottom margin"
20298 msgstr ""
20300 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:286
20301 msgid "Orientation:"
20302 msgstr ""
20304 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:289
20305 msgid "_Landscape"
20306 msgstr ""
20308 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:294
20309 msgid "_Portrait"
20310 msgstr ""
20312 #. ## Set up custom size frame
20313 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:310
20314 msgid "Custom size"
20315 msgstr ""
20317 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:333
20318 msgid "Resi_ze page to content..."
20319 msgstr ""
20321 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:359
20322 msgid "_Resize page to drawing or selection"
20323 msgstr ""
20325 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:360
20326 msgid ""
20327 "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
20328 "is no selection"
20329 msgstr ""
20331 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:425
20332 msgid "Set page size"
20333 msgstr ""
20335 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:111
20336 msgid "List"
20337 msgstr ""
20339 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:134
20340 msgctxt "Swatches"
20341 msgid "Size"
20342 msgstr ""
20344 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:138
20345 msgctxt "Swatches height"
20346 msgid "Tiny"
20347 msgstr ""
20349 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:139
20350 msgctxt "Swatches height"
20351 msgid "Small"
20352 msgstr ""
20354 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:140
20355 msgctxt "Swatches height"
20356 msgid "Medium"
20357 msgstr ""
20359 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:141
20360 msgctxt "Swatches height"
20361 msgid "Large"
20362 msgstr ""
20364 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:142
20365 msgctxt "Swatches height"
20366 msgid "Huge"
20367 msgstr ""
20369 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:164
20370 msgctxt "Swatches"
20371 msgid "Width"
20372 msgstr ""
20374 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:168
20375 msgctxt "Swatches width"
20376 msgid "Narrower"
20377 msgstr ""
20379 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:169
20380 msgctxt "Swatches width"
20381 msgid "Narrow"
20382 msgstr ""
20384 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:170
20385 msgctxt "Swatches width"
20386 msgid "Medium"
20387 msgstr ""
20389 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:171
20390 msgctxt "Swatches width"
20391 msgid "Wide"
20392 msgstr ""
20394 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:172
20395 msgctxt "Swatches width"
20396 msgid "Wider"
20397 msgstr ""
20399 #. TRANSLATORS: "Wrap" indicates how colour swatches are displayed
20400 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:203
20401 msgctxt "Swatches"
20402 msgid "Wrap"
20403 msgstr ""
20405 #: ../src/ui/widget/random.cpp:123
20406 msgid ""
20407 "Reseed the random number generator; this creates a different sequence of "
20408 "random numbers."
20409 msgstr ""
20411 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39
20412 msgid "Backend"
20413 msgstr ""
20415 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:40
20416 msgid "Vector"
20417 msgstr ""
20419 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:41
20420 msgid "Bitmap"
20421 msgstr ""
20423 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:42
20424 msgid "Bitmap options"
20425 msgstr ""
20427 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44
20428 msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch."
20429 msgstr ""
20431 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52
20432 msgid ""
20433 "Render using Cairo vector operations.  The resulting image is usually "
20434 "smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects "
20435 "will not be correctly rendered."
20436 msgstr ""
20438 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57
20439 msgid ""
20440 "Render everything as bitmap.  The resulting image is usually larger in file "
20441 "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects "
20442 "will be rendered exactly as displayed."
20443 msgstr ""
20445 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:112
20446 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117
20447 msgid "Fill:"
20448 msgstr ""
20450 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113
20451 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118
20452 msgid "Stroke:"
20453 msgstr ""
20455 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114
20456 msgid "O:"
20457 msgstr ""
20459 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156
20460 msgid "N/A"
20461 msgstr ""
20463 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159
20464 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1026
20465 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
20466 msgid "Nothing selected"
20467 msgstr ""
20469 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:161
20470 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
20471 msgid "<i>None</i>"
20472 msgstr ""
20474 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
20475 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
20476 msgid "No fill"
20477 msgstr ""
20479 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
20480 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
20481 msgid "No stroke"
20482 msgstr ""
20484 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:166
20485 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:239
20486 msgid "Pattern"
20487 msgstr ""
20489 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
20490 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
20491 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1027
20492 msgid "Pattern fill"
20493 msgstr ""
20495 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
20496 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
20497 msgid "Pattern stroke"
20498 msgstr ""
20500 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:171
20501 msgid "<b>L</b>"
20502 msgstr ""
20504 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
20505 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
20506 msgid "Linear gradient fill"
20507 msgstr ""
20509 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
20510 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
20511 msgid "Linear gradient stroke"
20512 msgstr ""
20514 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:181
20515 msgid "<b>R</b>"
20516 msgstr ""
20518 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
20519 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
20520 msgid "Radial gradient fill"
20521 msgstr ""
20523 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
20524 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
20525 msgid "Radial gradient stroke"
20526 msgstr ""
20528 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191
20529 msgid "Different"
20530 msgstr ""
20532 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
20533 msgid "Different fills"
20534 msgstr ""
20536 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
20537 msgid "Different strokes"
20538 msgstr ""
20540 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196
20541 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
20542 msgid "<b>Unset</b>"
20543 msgstr ""
20545 #. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
20546 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
20547 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
20548 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:499
20549 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:682
20550 msgid "Unset fill"
20551 msgstr ""
20553 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
20554 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
20555 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:515
20556 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:682
20557 msgid "Unset stroke"
20558 msgstr ""
20560 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
20561 msgid "Flat color fill"
20562 msgstr ""
20564 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
20565 msgid "Flat color stroke"
20566 msgstr ""
20568 #. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
20569 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:205
20570 msgid "<b>a</b>"
20571 msgstr ""
20573 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
20574 msgid "Fill is averaged over selected objects"
20575 msgstr ""
20577 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
20578 msgid "Stroke is averaged over selected objects"
20579 msgstr ""
20581 #. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
20582 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211
20583 msgid "<b>m</b>"
20584 msgstr ""
20586 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
20587 msgid "Multiple selected objects have the same fill"
20588 msgstr ""
20590 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
20591 msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
20592 msgstr ""
20594 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
20595 msgid "Edit fill..."
20596 msgstr ""
20598 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
20599 msgid "Edit stroke..."
20600 msgstr ""
20602 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:220
20603 msgid "Last set color"
20604 msgstr ""
20606 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:224
20607 msgid "Last selected color"
20608 msgstr ""
20610 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:232
20611 msgid "White"
20612 msgstr ""
20614 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:236
20615 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
20616 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:468
20617 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:469
20618 msgid "Black"
20619 msgstr ""
20621 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:240
20622 msgid "Copy color"
20623 msgstr ""
20625 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:244
20626 msgid "Paste color"
20627 msgstr ""
20629 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:248
20630 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:782
20631 msgid "Swap fill and stroke"
20632 msgstr ""
20634 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
20635 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:524
20636 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:533
20637 msgid "Make fill opaque"
20638 msgstr ""
20640 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
20641 msgid "Make stroke opaque"
20642 msgstr ""
20644 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
20645 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:481 ../src/widgets/fill-style.cpp:484
20646 msgid "Remove fill"
20647 msgstr ""
20649 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
20650 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:490 ../src/widgets/fill-style.cpp:484
20651 msgid "Remove stroke"
20652 msgstr ""
20654 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:314
20655 msgid "Remove"
20656 msgstr ""
20658 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:545
20659 msgid "Apply last set color to fill"
20660 msgstr ""
20662 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:557
20663 msgid "Apply last set color to stroke"
20664 msgstr ""
20666 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:568
20667 msgid "Apply last selected color to fill"
20668 msgstr ""
20670 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:579
20671 msgid "Apply last selected color to stroke"
20672 msgstr ""
20674 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:599
20675 msgid "Invert fill"
20676 msgstr ""
20678 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:619
20679 msgid "Invert stroke"
20680 msgstr ""
20682 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:631
20683 msgid "White fill"
20684 msgstr ""
20686 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:643
20687 msgid "White stroke"
20688 msgstr ""
20690 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:655
20691 msgid "Black fill"
20692 msgstr ""
20694 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:667
20695 msgid "Black stroke"
20696 msgstr ""
20698 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:710
20699 msgid "Paste fill"
20700 msgstr ""
20702 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:728
20703 msgid "Paste stroke"
20704 msgstr ""
20706 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:892
20707 msgid "Change stroke width"
20708 msgstr ""
20710 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:987
20711 msgid ", drag to adjust"
20712 msgstr ""
20714 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1068
20715 #, c-format
20716 msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
20717 msgstr ""
20719 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1072
20720 msgid " (averaged)"
20721 msgstr ""
20723 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1100
20724 msgid "0 (transparent)"
20725 msgstr ""
20727 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1124
20728 msgid "100% (opaque)"
20729 msgstr ""
20731 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1278
20732 msgid "Adjust saturation"
20733 msgstr ""
20735 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1280
20736 #, c-format
20737 msgid ""
20738 "Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
20739 "<b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
20740 msgstr ""
20742 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1284
20743 msgid "Adjust lightness"
20744 msgstr ""
20746 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1286
20747 #, c-format
20748 msgid ""
20749 "Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
20750 "<b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
20751 msgstr ""
20753 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1290
20754 msgid "Adjust hue"
20755 msgstr ""
20757 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1292
20758 #, c-format
20759 msgid ""
20760 "Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
20761 "b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
20762 msgstr ""
20764 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1401
20765 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1415
20766 msgid "Adjust stroke width"
20767 msgstr ""
20769 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1402
20770 #, c-format
20771 msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)"
20772 msgstr ""
20774 #. TRANSLATORS: "Link" means to _link_ two sliders together
20775 #: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:118
20776 msgctxt "Sliders"
20777 msgid "Link"
20778 msgstr ""
20780 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269
20781 msgid "L Gradient"
20782 msgstr ""
20784 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:273
20785 msgid "R Gradient"
20786 msgstr ""
20788 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:289
20789 #, c-format
20790 msgid "Fill: %06x/%.3g"
20791 msgstr ""
20793 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:291
20794 #, c-format
20795 msgid "Stroke: %06x/%.3g"
20796 msgstr ""
20798 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323
20799 #, c-format
20800 msgid "Stroke width: %.5g%s"
20801 msgstr ""
20803 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:339
20804 #, c-format
20805 msgid "O:%.3g"
20806 msgstr ""
20808 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:341
20809 #, c-format
20810 msgid "O:.%d"
20811 msgstr ""
20813 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:346
20814 #, c-format
20815 msgid "Opacity: %.3g"
20816 msgstr ""
20818 #: ../src/vanishing-point.cpp:125
20819 msgid "Split vanishing points"
20820 msgstr ""
20822 #: ../src/vanishing-point.cpp:170
20823 msgid "Merge vanishing points"
20824 msgstr ""
20826 #: ../src/vanishing-point.cpp:236
20827 msgid "3D box: Move vanishing point"
20828 msgstr ""
20830 #: ../src/vanishing-point.cpp:317
20831 #, c-format
20832 msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
20833 msgid_plural ""
20834 "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</"
20835 "b> to separate selected box(es)"
20836 msgstr[0] ""
20837 msgstr[1] ""
20839 #. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
20840 #. but currently we update the status message anyway
20841 #: ../src/vanishing-point.cpp:324
20842 #, c-format
20843 msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
20844 msgid_plural ""
20845 "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with "
20846 "<b>Shift</b> to separate selected box(es)"
20847 msgstr[0] ""
20848 msgstr[1] ""
20850 #: ../src/vanishing-point.cpp:332
20851 #, c-format
20852 msgid ""
20853 "shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
20854 msgid_plural ""
20855 "shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box"
20856 "(es)"
20857 msgstr[0] ""
20858 msgstr[1] ""
20860 #: ../src/verbs.cpp:1132
20861 msgid "Switch to next layer"
20862 msgstr ""
20864 #: ../src/verbs.cpp:1133
20865 msgid "Switched to next layer."
20866 msgstr ""
20868 #: ../src/verbs.cpp:1135
20869 msgid "Cannot go past last layer."
20870 msgstr ""
20872 #: ../src/verbs.cpp:1144
20873 msgid "Switch to previous layer"
20874 msgstr ""
20876 #: ../src/verbs.cpp:1145
20877 msgid "Switched to previous layer."
20878 msgstr ""
20880 #: ../src/verbs.cpp:1147
20881 msgid "Cannot go before first layer."
20882 msgstr ""
20884 #: ../src/verbs.cpp:1164 ../src/verbs.cpp:1260 ../src/verbs.cpp:1292
20885 #: ../src/verbs.cpp:1298
20886 msgid "No current layer."
20887 msgstr ""
20889 #: ../src/verbs.cpp:1193 ../src/verbs.cpp:1197
20890 #, c-format
20891 msgid "Raised layer <b>%s</b>."
20892 msgstr ""
20894 #: ../src/verbs.cpp:1194
20895 msgid "Layer to top"
20896 msgstr ""
20898 #: ../src/verbs.cpp:1198
20899 msgid "Raise layer"
20900 msgstr ""
20902 #: ../src/verbs.cpp:1201 ../src/verbs.cpp:1205
20903 #, c-format
20904 msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
20905 msgstr ""
20907 #: ../src/verbs.cpp:1202
20908 msgid "Layer to bottom"
20909 msgstr ""
20911 #: ../src/verbs.cpp:1206
20912 msgid "Lower layer"
20913 msgstr ""
20915 #: ../src/verbs.cpp:1215
20916 msgid "Cannot move layer any further."
20917 msgstr ""
20919 #: ../src/verbs.cpp:1229 ../src/verbs.cpp:1247
20920 #, c-format
20921 msgid "%s copy"
20922 msgstr ""
20924 #: ../src/verbs.cpp:1255
20925 msgid "Duplicate layer"
20926 msgstr ""
20928 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated."
20929 #: ../src/verbs.cpp:1258
20930 msgid "Duplicated layer."
20931 msgstr ""
20933 #: ../src/verbs.cpp:1287
20934 msgid "Delete layer"
20935 msgstr ""
20937 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
20938 #: ../src/verbs.cpp:1290
20939 msgid "Deleted layer."
20940 msgstr ""
20942 #: ../src/verbs.cpp:1301
20943 msgid "Toggle layer solo"
20944 msgstr ""
20946 #: ../src/verbs.cpp:1362
20947 msgid "Flip horizontally"
20948 msgstr ""
20950 #: ../src/verbs.cpp:1367
20951 msgid "Flip vertically"
20952 msgstr ""
20954 #. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.en.svgz file to your language,
20955 #. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svgz" (where LANG is your language
20956 #. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
20957 #: ../src/verbs.cpp:1891
20958 msgid "tutorial-basic.svg"
20959 msgstr ""
20961 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20962 #: ../src/verbs.cpp:1895
20963 msgid "tutorial-shapes.svg"
20964 msgstr ""
20966 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20967 #: ../src/verbs.cpp:1899
20968 msgid "tutorial-advanced.svg"
20969 msgstr ""
20971 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20972 #: ../src/verbs.cpp:1903
20973 msgid "tutorial-tracing.svg"
20974 msgstr ""
20976 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20977 #: ../src/verbs.cpp:1907
20978 msgid "tutorial-calligraphy.svg"
20979 msgstr ""
20981 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20982 #: ../src/verbs.cpp:1911
20983 msgid "tutorial-interpolate.svg"
20984 msgstr ""
20986 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20987 #: ../src/verbs.cpp:1915
20988 msgid "tutorial-elements.svg"
20989 msgstr ""
20991 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20992 #: ../src/verbs.cpp:1919
20993 msgid "tutorial-tips.svg"
20994 msgstr ""
20996 #: ../src/verbs.cpp:2195 ../src/verbs.cpp:2726
20997 msgid "Unlock all objects in the current layer"
20998 msgstr ""
21000 #: ../src/verbs.cpp:2199 ../src/verbs.cpp:2728
21001 msgid "Unlock all objects in all layers"
21002 msgstr ""
21004 #: ../src/verbs.cpp:2203 ../src/verbs.cpp:2730
21005 msgid "Unhide all objects in the current layer"
21006 msgstr ""
21008 #: ../src/verbs.cpp:2207 ../src/verbs.cpp:2732
21009 msgid "Unhide all objects in all layers"
21010 msgstr ""
21012 #: ../src/verbs.cpp:2222
21013 msgid "Does nothing"
21014 msgstr ""
21016 #: ../src/verbs.cpp:2225
21017 msgid "Create new document from the default template"
21018 msgstr ""
21020 #: ../src/verbs.cpp:2227
21021 msgid "_Open..."
21022 msgstr ""
21024 #: ../src/verbs.cpp:2228
21025 msgid "Open an existing document"
21026 msgstr ""
21028 #: ../src/verbs.cpp:2229
21029 msgid "Re_vert"
21030 msgstr ""
21032 #: ../src/verbs.cpp:2230
21033 msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
21034 msgstr ""
21036 #: ../src/verbs.cpp:2231
21037 msgid "_Save"
21038 msgstr ""
21040 #: ../src/verbs.cpp:2231
21041 msgid "Save document"
21042 msgstr ""
21044 #: ../src/verbs.cpp:2233
21045 msgid "Save _As..."
21046 msgstr ""
21048 #: ../src/verbs.cpp:2234
21049 msgid "Save document under a new name"
21050 msgstr ""
21052 #: ../src/verbs.cpp:2235
21053 msgid "Save a Cop_y..."
21054 msgstr ""
21056 #: ../src/verbs.cpp:2236
21057 msgid "Save a copy of the document under a new name"
21058 msgstr ""
21060 #: ../src/verbs.cpp:2237
21061 msgid "_Print..."
21062 msgstr ""
21064 #: ../src/verbs.cpp:2237
21065 msgid "Print document"
21066 msgstr ""
21068 #. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
21069 #: ../src/verbs.cpp:2240
21070 msgid "Vac_uum Defs"
21071 msgstr ""
21073 #: ../src/verbs.cpp:2240
21074 msgid ""
21075 "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;"
21076 "defs&gt; of the document"
21077 msgstr ""
21079 #: ../src/verbs.cpp:2242
21080 msgid "Print Previe_w"
21081 msgstr ""
21083 #: ../src/verbs.cpp:2243
21084 msgid "Preview document printout"
21085 msgstr ""
21087 #: ../src/verbs.cpp:2244
21088 msgid "_Import..."
21089 msgstr ""
21091 #: ../src/verbs.cpp:2245
21092 msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
21093 msgstr ""
21095 #: ../src/verbs.cpp:2246
21096 msgid "_Export Bitmap..."
21097 msgstr ""
21099 #: ../src/verbs.cpp:2247
21100 msgid "Export this document or a selection as a bitmap image"
21101 msgstr ""
21103 #: ../src/verbs.cpp:2248
21104 msgid "Import a document from Open Clip Art Library"
21105 msgstr ""
21107 #. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT_TO_OCAL, "FileExportToOCAL", N_("Export To Open Clip Art Library"), N_("Export this document to Open Clip Art Library"), INKSCAPE_ICON_DOCUMENT_EXPORT_OCAL),
21108 #: ../src/verbs.cpp:2250
21109 msgid "N_ext Window"
21110 msgstr ""
21112 #: ../src/verbs.cpp:2251
21113 msgid "Switch to the next document window"
21114 msgstr ""
21116 #: ../src/verbs.cpp:2252
21117 msgid "P_revious Window"
21118 msgstr ""
21120 #: ../src/verbs.cpp:2253
21121 msgid "Switch to the previous document window"
21122 msgstr ""
21124 #: ../src/verbs.cpp:2254
21125 msgid "_Close"
21126 msgstr ""
21128 #: ../src/verbs.cpp:2255
21129 msgid "Close this document window"
21130 msgstr ""
21132 #: ../src/verbs.cpp:2256
21133 msgid "_Quit"
21134 msgstr ""
21136 #: ../src/verbs.cpp:2256
21137 msgid "Quit Inkscape"
21138 msgstr ""
21140 #: ../src/verbs.cpp:2259
21141 msgid "Undo last action"
21142 msgstr ""
21144 #: ../src/verbs.cpp:2262
21145 msgid "Do again the last undone action"
21146 msgstr ""
21148 #: ../src/verbs.cpp:2263
21149 msgid "Cu_t"
21150 msgstr ""
21152 #: ../src/verbs.cpp:2264
21153 msgid "Cut selection to clipboard"
21154 msgstr ""
21156 #: ../src/verbs.cpp:2265
21157 msgid "_Copy"
21158 msgstr ""
21160 #: ../src/verbs.cpp:2266
21161 msgid "Copy selection to clipboard"
21162 msgstr ""
21164 #: ../src/verbs.cpp:2267
21165 msgid "_Paste"
21166 msgstr ""
21168 #: ../src/verbs.cpp:2268
21169 msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
21170 msgstr ""
21172 #: ../src/verbs.cpp:2269
21173 msgid "Paste _Style"
21174 msgstr ""
21176 #: ../src/verbs.cpp:2270
21177 msgid "Apply the style of the copied object to selection"
21178 msgstr ""
21180 #: ../src/verbs.cpp:2272
21181 msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
21182 msgstr ""
21184 #: ../src/verbs.cpp:2273
21185 msgid "Paste _Width"
21186 msgstr ""
21188 #: ../src/verbs.cpp:2274
21189 msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
21190 msgstr ""
21192 #: ../src/verbs.cpp:2275
21193 msgid "Paste _Height"
21194 msgstr ""
21196 #: ../src/verbs.cpp:2276
21197 msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
21198 msgstr ""
21200 #: ../src/verbs.cpp:2277
21201 msgid "Paste Size Separately"
21202 msgstr ""
21204 #: ../src/verbs.cpp:2278
21205 msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
21206 msgstr ""
21208 #: ../src/verbs.cpp:2279
21209 msgid "Paste Width Separately"
21210 msgstr ""
21212 #: ../src/verbs.cpp:2280
21213 msgid ""
21214 "Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
21215 "object"
21216 msgstr ""
21218 #: ../src/verbs.cpp:2281
21219 msgid "Paste Height Separately"
21220 msgstr ""
21222 #: ../src/verbs.cpp:2282
21223 msgid ""
21224 "Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
21225 "object"
21226 msgstr ""
21228 #: ../src/verbs.cpp:2283
21229 msgid "Paste _In Place"
21230 msgstr ""
21232 #: ../src/verbs.cpp:2284
21233 msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
21234 msgstr ""
21236 #: ../src/verbs.cpp:2285
21237 msgid "Paste Path _Effect"
21238 msgstr ""
21240 #: ../src/verbs.cpp:2286
21241 msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
21242 msgstr ""
21244 #: ../src/verbs.cpp:2287
21245 msgid "Remove Path _Effect"
21246 msgstr ""
21248 #: ../src/verbs.cpp:2288
21249 msgid "Remove any path effects from selected objects"
21250 msgstr ""
21252 #: ../src/verbs.cpp:2289
21253 msgid "Remove Filters"
21254 msgstr ""
21256 #: ../src/verbs.cpp:2290
21257 msgid "Remove any filters from selected objects"
21258 msgstr ""
21260 #: ../src/verbs.cpp:2291
21261 msgid "_Delete"
21262 msgstr ""
21264 #: ../src/verbs.cpp:2292
21265 msgid "Delete selection"
21266 msgstr ""
21268 #: ../src/verbs.cpp:2293
21269 msgid "Duplic_ate"
21270 msgstr ""
21272 #: ../src/verbs.cpp:2294
21273 msgid "Duplicate selected objects"
21274 msgstr ""
21276 #: ../src/verbs.cpp:2295
21277 msgid "Create Clo_ne"
21278 msgstr ""
21280 #: ../src/verbs.cpp:2296
21281 msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
21282 msgstr ""
21284 #: ../src/verbs.cpp:2297
21285 msgid "Unlin_k Clone"
21286 msgstr ""
21288 #: ../src/verbs.cpp:2298
21289 msgid ""
21290 "Cut the selected clones' links to the originals, turning them into "
21291 "standalone objects"
21292 msgstr ""
21294 #: ../src/verbs.cpp:2299
21295 msgid "Relink to Copied"
21296 msgstr ""
21298 #: ../src/verbs.cpp:2300
21299 msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
21300 msgstr ""
21302 #: ../src/verbs.cpp:2301
21303 msgid "Select _Original"
21304 msgstr ""
21306 #: ../src/verbs.cpp:2302
21307 msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
21308 msgstr ""
21310 #: ../src/verbs.cpp:2303
21311 msgid "Objects to _Marker"
21312 msgstr ""
21314 #: ../src/verbs.cpp:2304
21315 msgid "Convert selection to a line marker"
21316 msgstr ""
21318 #: ../src/verbs.cpp:2305
21319 msgid "Objects to Gu_ides"
21320 msgstr ""
21322 #: ../src/verbs.cpp:2306
21323 msgid ""
21324 "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
21325 "edges"
21326 msgstr ""
21328 #: ../src/verbs.cpp:2307
21329 msgid "Objects to Patter_n"
21330 msgstr ""
21332 #: ../src/verbs.cpp:2308
21333 msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
21334 msgstr ""
21336 #: ../src/verbs.cpp:2309
21337 msgid "Pattern to _Objects"
21338 msgstr ""
21340 #: ../src/verbs.cpp:2310
21341 msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
21342 msgstr ""
21344 #: ../src/verbs.cpp:2311
21345 msgid "Clea_r All"
21346 msgstr ""
21348 #: ../src/verbs.cpp:2312
21349 msgid "Delete all objects from document"
21350 msgstr ""
21352 #: ../src/verbs.cpp:2313
21353 msgid "Select Al_l"
21354 msgstr ""
21356 #: ../src/verbs.cpp:2314
21357 msgid "Select all objects or all nodes"
21358 msgstr ""
21360 #: ../src/verbs.cpp:2315
21361 msgid "Select All in All La_yers"
21362 msgstr ""
21364 #: ../src/verbs.cpp:2316
21365 msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
21366 msgstr ""
21368 #: ../src/verbs.cpp:2317
21369 msgid "In_vert Selection"
21370 msgstr ""
21372 #: ../src/verbs.cpp:2318
21373 msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
21374 msgstr ""
21376 #: ../src/verbs.cpp:2319
21377 msgid "Invert in All Layers"
21378 msgstr ""
21380 #: ../src/verbs.cpp:2320
21381 msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
21382 msgstr ""
21384 #: ../src/verbs.cpp:2321
21385 msgid "Select Next"
21386 msgstr ""
21388 #: ../src/verbs.cpp:2322
21389 msgid "Select next object or node"
21390 msgstr ""
21392 #: ../src/verbs.cpp:2323
21393 msgid "Select Previous"
21394 msgstr ""
21396 #: ../src/verbs.cpp:2324
21397 msgid "Select previous object or node"
21398 msgstr ""
21400 #: ../src/verbs.cpp:2325
21401 msgid "D_eselect"
21402 msgstr ""
21404 #: ../src/verbs.cpp:2326
21405 msgid "Deselect any selected objects or nodes"
21406 msgstr ""
21408 #: ../src/verbs.cpp:2327
21409 msgid "_Guides Around Page"
21410 msgstr ""
21412 #: ../src/verbs.cpp:2328
21413 msgid "Create four guides aligned with the page borders"
21414 msgstr ""
21416 #: ../src/verbs.cpp:2329
21417 msgid "Next path effect parameter"
21418 msgstr ""
21420 #: ../src/verbs.cpp:2330
21421 msgid "Show next editable path effect parameter"
21422 msgstr ""
21424 #. Selection
21425 #: ../src/verbs.cpp:2333
21426 msgid "Raise to _Top"
21427 msgstr ""
21429 #: ../src/verbs.cpp:2334
21430 msgid "Raise selection to top"
21431 msgstr ""
21433 #: ../src/verbs.cpp:2335
21434 msgid "Lower to _Bottom"
21435 msgstr ""
21437 #: ../src/verbs.cpp:2336
21438 msgid "Lower selection to bottom"
21439 msgstr ""
21441 #: ../src/verbs.cpp:2337
21442 msgid "_Raise"
21443 msgstr ""
21445 #: ../src/verbs.cpp:2338
21446 msgid "Raise selection one step"
21447 msgstr ""
21449 #: ../src/verbs.cpp:2339
21450 msgid "_Lower"
21451 msgstr ""
21453 #: ../src/verbs.cpp:2340
21454 msgid "Lower selection one step"
21455 msgstr ""
21457 #: ../src/verbs.cpp:2341
21458 msgid "_Group"
21459 msgstr ""
21461 #: ../src/verbs.cpp:2342
21462 msgid "Group selected objects"
21463 msgstr ""
21465 #: ../src/verbs.cpp:2344
21466 msgid "Ungroup selected groups"
21467 msgstr ""
21469 #: ../src/verbs.cpp:2346
21470 msgid "_Put on Path"
21471 msgstr ""
21473 #: ../src/verbs.cpp:2348
21474 msgid "_Remove from Path"
21475 msgstr ""
21477 #: ../src/verbs.cpp:2350
21478 msgid "Remove Manual _Kerns"
21479 msgstr ""
21481 #. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
21482 #. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
21483 #: ../src/verbs.cpp:2353
21484 msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
21485 msgstr ""
21487 #: ../src/verbs.cpp:2355
21488 msgid "_Union"
21489 msgstr ""
21491 #: ../src/verbs.cpp:2356
21492 msgid "Create union of selected paths"
21493 msgstr ""
21495 #: ../src/verbs.cpp:2357
21496 msgid "_Intersection"
21497 msgstr ""
21499 #: ../src/verbs.cpp:2358
21500 msgid "Create intersection of selected paths"
21501 msgstr ""
21503 #: ../src/verbs.cpp:2359
21504 msgid "_Difference"
21505 msgstr ""
21507 #: ../src/verbs.cpp:2360
21508 msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
21509 msgstr ""
21511 #: ../src/verbs.cpp:2361
21512 msgid "E_xclusion"
21513 msgstr ""
21515 #: ../src/verbs.cpp:2362
21516 msgid ""
21517 "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
21518 "path)"
21519 msgstr ""
21521 #: ../src/verbs.cpp:2363
21522 msgid "Di_vision"
21523 msgstr ""
21525 #: ../src/verbs.cpp:2364
21526 msgid "Cut the bottom path into pieces"
21527 msgstr ""
21529 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
21530 #. Advanced tutorial for more info
21531 #: ../src/verbs.cpp:2367
21532 msgid "Cut _Path"
21533 msgstr ""
21535 #: ../src/verbs.cpp:2368
21536 msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
21537 msgstr ""
21539 #. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
21540 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
21541 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
21542 #: ../src/verbs.cpp:2372
21543 msgid "Outs_et"
21544 msgstr ""
21546 #: ../src/verbs.cpp:2373
21547 msgid "Outset selected paths"
21548 msgstr ""
21550 #: ../src/verbs.cpp:2375
21551 msgid "O_utset Path by 1 px"
21552 msgstr ""
21554 #: ../src/verbs.cpp:2376
21555 msgid "Outset selected paths by 1 px"
21556 msgstr ""
21558 #: ../src/verbs.cpp:2378
21559 msgid "O_utset Path by 10 px"
21560 msgstr ""
21562 #: ../src/verbs.cpp:2379
21563 msgid "Outset selected paths by 10 px"
21564 msgstr ""
21566 #. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
21567 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
21568 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
21569 #: ../src/verbs.cpp:2383
21570 msgid "I_nset"
21571 msgstr ""
21573 #: ../src/verbs.cpp:2384
21574 msgid "Inset selected paths"
21575 msgstr ""
21577 #: ../src/verbs.cpp:2386
21578 msgid "I_nset Path by 1 px"
21579 msgstr ""
21581 #: ../src/verbs.cpp:2387
21582 msgid "Inset selected paths by 1 px"
21583 msgstr ""
21585 #: ../src/verbs.cpp:2389
21586 msgid "I_nset Path by 10 px"
21587 msgstr ""
21589 #: ../src/verbs.cpp:2390
21590 msgid "Inset selected paths by 10 px"
21591 msgstr ""
21593 #: ../src/verbs.cpp:2392
21594 msgid "D_ynamic Offset"
21595 msgstr ""
21597 #: ../src/verbs.cpp:2392
21598 msgid "Create a dynamic offset object"
21599 msgstr ""
21601 #: ../src/verbs.cpp:2394
21602 msgid "_Linked Offset"
21603 msgstr ""
21605 #: ../src/verbs.cpp:2395
21606 msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
21607 msgstr ""
21609 #: ../src/verbs.cpp:2397
21610 msgid "_Stroke to Path"
21611 msgstr ""
21613 #: ../src/verbs.cpp:2398
21614 msgid "Convert selected object's stroke to paths"
21615 msgstr ""
21617 #: ../src/verbs.cpp:2399
21618 msgid "Si_mplify"
21619 msgstr ""
21621 #: ../src/verbs.cpp:2400
21622 msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
21623 msgstr ""
21625 #: ../src/verbs.cpp:2401
21626 msgid "_Reverse"
21627 msgstr ""
21629 #: ../src/verbs.cpp:2402
21630 msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
21631 msgstr ""
21633 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
21634 #: ../src/verbs.cpp:2404
21635 msgid "_Trace Bitmap..."
21636 msgstr ""
21638 #: ../src/verbs.cpp:2405
21639 msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
21640 msgstr ""
21642 #: ../src/verbs.cpp:2406
21643 msgid "_Make a Bitmap Copy"
21644 msgstr ""
21646 #: ../src/verbs.cpp:2407
21647 msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
21648 msgstr ""
21650 #: ../src/verbs.cpp:2408
21651 msgid "_Combine"
21652 msgstr ""
21654 #: ../src/verbs.cpp:2409
21655 msgid "Combine several paths into one"
21656 msgstr ""
21658 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
21659 #. Advanced tutorial for more info
21660 #: ../src/verbs.cpp:2412
21661 msgid "Break _Apart"
21662 msgstr ""
21664 #: ../src/verbs.cpp:2413
21665 msgid "Break selected paths into subpaths"
21666 msgstr ""
21668 #: ../src/verbs.cpp:2414
21669 msgid "Rows and Columns..."
21670 msgstr ""
21672 #: ../src/verbs.cpp:2415
21673 msgid "Arrange selected objects in a table"
21674 msgstr ""
21676 #. Layer
21677 #: ../src/verbs.cpp:2417
21678 msgid "_Add Layer..."
21679 msgstr ""
21681 #: ../src/verbs.cpp:2418
21682 msgid "Create a new layer"
21683 msgstr ""
21685 #: ../src/verbs.cpp:2419
21686 msgid "Re_name Layer..."
21687 msgstr ""
21689 #: ../src/verbs.cpp:2420
21690 msgid "Rename the current layer"
21691 msgstr ""
21693 #: ../src/verbs.cpp:2421
21694 msgid "Switch to Layer Abov_e"
21695 msgstr ""
21697 #: ../src/verbs.cpp:2422
21698 msgid "Switch to the layer above the current"
21699 msgstr ""
21701 #: ../src/verbs.cpp:2423
21702 msgid "Switch to Layer Belo_w"
21703 msgstr ""
21705 #: ../src/verbs.cpp:2424
21706 msgid "Switch to the layer below the current"
21707 msgstr ""
21709 #: ../src/verbs.cpp:2425
21710 msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
21711 msgstr ""
21713 #: ../src/verbs.cpp:2426
21714 msgid "Move selection to the layer above the current"
21715 msgstr ""
21717 #: ../src/verbs.cpp:2427
21718 msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
21719 msgstr ""
21721 #: ../src/verbs.cpp:2428
21722 msgid "Move selection to the layer below the current"
21723 msgstr ""
21725 #: ../src/verbs.cpp:2429
21726 msgid "Layer to _Top"
21727 msgstr ""
21729 #: ../src/verbs.cpp:2430
21730 msgid "Raise the current layer to the top"
21731 msgstr ""
21733 #: ../src/verbs.cpp:2431
21734 msgid "Layer to _Bottom"
21735 msgstr ""
21737 #: ../src/verbs.cpp:2432
21738 msgid "Lower the current layer to the bottom"
21739 msgstr ""
21741 #: ../src/verbs.cpp:2433
21742 msgid "_Raise Layer"
21743 msgstr ""
21745 #: ../src/verbs.cpp:2434
21746 msgid "Raise the current layer"
21747 msgstr ""
21749 #: ../src/verbs.cpp:2435
21750 msgid "_Lower Layer"
21751 msgstr ""
21753 #: ../src/verbs.cpp:2436
21754 msgid "Lower the current layer"
21755 msgstr ""
21757 #: ../src/verbs.cpp:2437
21758 msgid "Duplicate Current Layer"
21759 msgstr ""
21761 #: ../src/verbs.cpp:2438
21762 msgid "Duplicate an existing layer"
21763 msgstr ""
21765 #: ../src/verbs.cpp:2439
21766 msgid "_Delete Current Layer"
21767 msgstr ""
21769 #: ../src/verbs.cpp:2440
21770 msgid "Delete the current layer"
21771 msgstr ""
21773 #: ../src/verbs.cpp:2441
21774 msgid "_Show/hide other layers"
21775 msgstr ""
21777 #: ../src/verbs.cpp:2442
21778 msgid "Solo the current layer"
21779 msgstr ""
21781 #. Object
21782 #: ../src/verbs.cpp:2445
21783 msgid "Rotate _90&#176; CW"
21784 msgstr ""
21786 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
21787 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
21788 #: ../src/verbs.cpp:2448
21789 msgid "Rotate selection 90° clockwise"
21790 msgstr ""
21792 #: ../src/verbs.cpp:2449
21793 msgid "Rotate 9_0&#176; CCW"
21794 msgstr ""
21796 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
21797 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
21798 #: ../src/verbs.cpp:2452
21799 msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
21800 msgstr ""
21802 #: ../src/verbs.cpp:2453
21803 msgid "Remove _Transformations"
21804 msgstr ""
21806 #: ../src/verbs.cpp:2454
21807 msgid "Remove transformations from object"
21808 msgstr ""
21810 #: ../src/verbs.cpp:2455
21811 msgid "_Object to Path"
21812 msgstr ""
21814 #: ../src/verbs.cpp:2456
21815 msgid "Convert selected object to path"
21816 msgstr ""
21818 #: ../src/verbs.cpp:2457
21819 msgid "_Flow into Frame"
21820 msgstr ""
21822 #: ../src/verbs.cpp:2458
21823 msgid ""
21824 "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
21825 "frame object"
21826 msgstr ""
21828 #: ../src/verbs.cpp:2459
21829 msgid "_Unflow"
21830 msgstr ""
21832 #: ../src/verbs.cpp:2460
21833 msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
21834 msgstr ""
21836 #: ../src/verbs.cpp:2461
21837 msgid "_Convert to Text"
21838 msgstr ""
21840 #: ../src/verbs.cpp:2462
21841 msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
21842 msgstr ""
21844 #: ../src/verbs.cpp:2464
21845 msgid "Flip _Horizontal"
21846 msgstr ""
21848 #: ../src/verbs.cpp:2464
21849 msgid "Flip selected objects horizontally"
21850 msgstr ""
21852 #: ../src/verbs.cpp:2467
21853 msgid "Flip _Vertical"
21854 msgstr ""
21856 #: ../src/verbs.cpp:2467
21857 msgid "Flip selected objects vertically"
21858 msgstr ""
21860 #: ../src/verbs.cpp:2470
21861 msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
21862 msgstr ""
21864 #: ../src/verbs.cpp:2472
21865 msgid "Edit mask"
21866 msgstr ""
21868 #: ../src/verbs.cpp:2473 ../src/verbs.cpp:2479
21869 msgid "_Release"
21870 msgstr ""
21872 #: ../src/verbs.cpp:2474
21873 msgid "Remove mask from selection"
21874 msgstr ""
21876 #: ../src/verbs.cpp:2476
21877 msgid ""
21878 "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
21879 msgstr ""
21881 #: ../src/verbs.cpp:2478
21882 msgid "Edit clipping path"
21883 msgstr ""
21885 #: ../src/verbs.cpp:2480
21886 msgid "Remove clipping path from selection"
21887 msgstr ""
21889 #. Tools
21890 #: ../src/verbs.cpp:2483
21891 msgid "Select"
21892 msgstr ""
21894 #: ../src/verbs.cpp:2484
21895 msgid "Select and transform objects"
21896 msgstr ""
21898 #: ../src/verbs.cpp:2485
21899 msgid "Node Edit"
21900 msgstr ""
21902 #: ../src/verbs.cpp:2486
21903 msgid "Edit paths by nodes"
21904 msgstr ""
21906 #: ../src/verbs.cpp:2488
21907 msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
21908 msgstr ""
21910 #: ../src/verbs.cpp:2490
21911 msgid "Spray objects by sculpting or painting"
21912 msgstr ""
21914 #: ../src/verbs.cpp:2492
21915 msgid "Create rectangles and squares"
21916 msgstr ""
21918 #: ../src/verbs.cpp:2494
21919 msgid "Create 3D boxes"
21920 msgstr ""
21922 #: ../src/verbs.cpp:2496
21923 msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
21924 msgstr ""
21926 #: ../src/verbs.cpp:2498
21927 msgid "Create stars and polygons"
21928 msgstr ""
21930 #: ../src/verbs.cpp:2500
21931 msgid "Create spirals"
21932 msgstr ""
21934 #: ../src/verbs.cpp:2502
21935 msgid "Draw freehand lines"
21936 msgstr ""
21938 #: ../src/verbs.cpp:2504
21939 msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
21940 msgstr ""
21942 #: ../src/verbs.cpp:2506
21943 msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
21944 msgstr ""
21946 #: ../src/verbs.cpp:2508
21947 msgid "Create and edit text objects"
21948 msgstr ""
21950 #: ../src/verbs.cpp:2510
21951 msgid "Create and edit gradients"
21952 msgstr ""
21954 #: ../src/verbs.cpp:2512
21955 msgid "Zoom in or out"
21956 msgstr ""
21958 #: ../src/verbs.cpp:2514
21959 msgid "Pick colors from image"
21960 msgstr ""
21962 #: ../src/verbs.cpp:2516
21963 msgid "Create diagram connectors"
21964 msgstr ""
21966 #: ../src/verbs.cpp:2518
21967 msgid "Fill bounded areas"
21968 msgstr ""
21970 #: ../src/verbs.cpp:2519
21971 msgid "LPE Edit"
21972 msgstr ""
21974 #: ../src/verbs.cpp:2520
21975 msgid "Edit Path Effect parameters"
21976 msgstr ""
21978 #: ../src/verbs.cpp:2522
21979 msgid "Erase existing paths"
21980 msgstr ""
21982 #: ../src/verbs.cpp:2523
21983 msgid "LPE Tool"
21984 msgstr ""
21986 #: ../src/verbs.cpp:2524
21987 msgid "Do geometric constructions"
21988 msgstr ""
21990 #. Tool prefs
21991 #: ../src/verbs.cpp:2526
21992 msgid "Selector Preferences"
21993 msgstr ""
21995 #: ../src/verbs.cpp:2527
21996 msgid "Open Preferences for the Selector tool"
21997 msgstr ""
21999 #: ../src/verbs.cpp:2528
22000 msgid "Node Tool Preferences"
22001 msgstr ""
22003 #: ../src/verbs.cpp:2529
22004 msgid "Open Preferences for the Node tool"
22005 msgstr ""
22007 #: ../src/verbs.cpp:2530
22008 msgid "Tweak Tool Preferences"
22009 msgstr ""
22011 #: ../src/verbs.cpp:2531
22012 msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
22013 msgstr ""
22015 #: ../src/verbs.cpp:2532
22016 msgid "Spray Tool Preferences"
22017 msgstr ""
22019 #: ../src/verbs.cpp:2533
22020 msgid "Open Preferences for the Spray tool"
22021 msgstr ""
22023 #: ../src/verbs.cpp:2534
22024 msgid "Rectangle Preferences"
22025 msgstr ""
22027 #: ../src/verbs.cpp:2535
22028 msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
22029 msgstr ""
22031 #: ../src/verbs.cpp:2536
22032 msgid "3D Box Preferences"
22033 msgstr ""
22035 #: ../src/verbs.cpp:2537
22036 msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
22037 msgstr ""
22039 #: ../src/verbs.cpp:2538
22040 msgid "Ellipse Preferences"
22041 msgstr ""
22043 #: ../src/verbs.cpp:2539
22044 msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
22045 msgstr ""
22047 #: ../src/verbs.cpp:2540
22048 msgid "Star Preferences"
22049 msgstr ""
22051 #: ../src/verbs.cpp:2541
22052 msgid "Open Preferences for the Star tool"
22053 msgstr ""
22055 #: ../src/verbs.cpp:2542
22056 msgid "Spiral Preferences"
22057 msgstr ""
22059 #: ../src/verbs.cpp:2543
22060 msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
22061 msgstr ""
22063 #: ../src/verbs.cpp:2544
22064 msgid "Pencil Preferences"
22065 msgstr ""
22067 #: ../src/verbs.cpp:2545
22068 msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
22069 msgstr ""
22071 #: ../src/verbs.cpp:2546
22072 msgid "Pen Preferences"
22073 msgstr ""
22075 #: ../src/verbs.cpp:2547
22076 msgid "Open Preferences for the Pen tool"
22077 msgstr ""
22079 #: ../src/verbs.cpp:2548
22080 msgid "Calligraphic Preferences"
22081 msgstr ""
22083 #: ../src/verbs.cpp:2549
22084 msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
22085 msgstr ""
22087 #: ../src/verbs.cpp:2550
22088 msgid "Text Preferences"
22089 msgstr ""
22091 #: ../src/verbs.cpp:2551
22092 msgid "Open Preferences for the Text tool"
22093 msgstr ""
22095 #: ../src/verbs.cpp:2552
22096 msgid "Gradient Preferences"
22097 msgstr ""
22099 #: ../src/verbs.cpp:2553
22100 msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
22101 msgstr ""
22103 #: ../src/verbs.cpp:2554
22104 msgid "Zoom Preferences"
22105 msgstr ""
22107 #: ../src/verbs.cpp:2555
22108 msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
22109 msgstr ""
22111 #: ../src/verbs.cpp:2556
22112 msgid "Dropper Preferences"
22113 msgstr ""
22115 #: ../src/verbs.cpp:2557
22116 msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
22117 msgstr ""
22119 #: ../src/verbs.cpp:2558
22120 msgid "Connector Preferences"
22121 msgstr ""
22123 #: ../src/verbs.cpp:2559
22124 msgid "Open Preferences for the Connector tool"
22125 msgstr ""
22127 #: ../src/verbs.cpp:2560
22128 msgid "Paint Bucket Preferences"
22129 msgstr ""
22131 #: ../src/verbs.cpp:2561
22132 msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
22133 msgstr ""
22135 #: ../src/verbs.cpp:2562
22136 msgid "Eraser Preferences"
22137 msgstr ""
22139 #: ../src/verbs.cpp:2563
22140 msgid "Open Preferences for the Eraser tool"
22141 msgstr ""
22143 #: ../src/verbs.cpp:2564
22144 msgid "LPE Tool Preferences"
22145 msgstr ""
22147 #: ../src/verbs.cpp:2565
22148 msgid "Open Preferences for the LPETool tool"
22149 msgstr ""
22151 #. Zoom/View
22152 #: ../src/verbs.cpp:2568
22153 msgid "Zoom In"
22154 msgstr ""
22156 #: ../src/verbs.cpp:2568
22157 msgid "Zoom in"
22158 msgstr ""
22160 #: ../src/verbs.cpp:2569
22161 msgid "Zoom Out"
22162 msgstr ""
22164 #: ../src/verbs.cpp:2569
22165 msgid "Zoom out"
22166 msgstr ""
22168 #: ../src/verbs.cpp:2570
22169 msgid "_Rulers"
22170 msgstr ""
22172 #: ../src/verbs.cpp:2570
22173 msgid "Show or hide the canvas rulers"
22174 msgstr ""
22176 #: ../src/verbs.cpp:2571
22177 msgid "Scroll_bars"
22178 msgstr ""
22180 #: ../src/verbs.cpp:2571
22181 msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
22182 msgstr ""
22184 #: ../src/verbs.cpp:2572
22185 msgid "_Grid"
22186 msgstr ""
22188 #: ../src/verbs.cpp:2572
22189 msgid "Show or hide the grid"
22190 msgstr ""
22192 #: ../src/verbs.cpp:2573
22193 msgid "G_uides"
22194 msgstr ""
22196 #: ../src/verbs.cpp:2573
22197 msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
22198 msgstr ""
22200 #: ../src/verbs.cpp:2574
22201 msgid "Enable snapping"
22202 msgstr ""
22204 #: ../src/verbs.cpp:2575
22205 msgid "Nex_t Zoom"
22206 msgstr ""
22208 #: ../src/verbs.cpp:2575
22209 msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
22210 msgstr ""
22212 #: ../src/verbs.cpp:2577
22213 msgid "Pre_vious Zoom"
22214 msgstr ""
22216 #: ../src/verbs.cpp:2577
22217 msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
22218 msgstr ""
22220 #: ../src/verbs.cpp:2579
22221 msgid "Zoom 1:_1"
22222 msgstr ""
22224 #: ../src/verbs.cpp:2579
22225 msgid "Zoom to 1:1"
22226 msgstr ""
22228 #: ../src/verbs.cpp:2581
22229 msgid "Zoom 1:_2"
22230 msgstr ""
22232 #: ../src/verbs.cpp:2581
22233 msgid "Zoom to 1:2"
22234 msgstr ""
22236 #: ../src/verbs.cpp:2583
22237 msgid "_Zoom 2:1"
22238 msgstr ""
22240 #: ../src/verbs.cpp:2583
22241 msgid "Zoom to 2:1"
22242 msgstr ""
22244 #: ../src/verbs.cpp:2586
22245 msgid "_Fullscreen"
22246 msgstr ""
22248 #: ../src/verbs.cpp:2586
22249 msgid "Stretch this document window to full screen"
22250 msgstr ""
22252 #: ../src/verbs.cpp:2589
22253 msgid "Toggle _Focus Mode"
22254 msgstr ""
22256 #: ../src/verbs.cpp:2589
22257 msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing"
22258 msgstr ""
22260 #: ../src/verbs.cpp:2591
22261 msgid "Duplic_ate Window"
22262 msgstr ""
22264 #: ../src/verbs.cpp:2591
22265 msgid "Open a new window with the same document"
22266 msgstr ""
22268 #: ../src/verbs.cpp:2593
22269 msgid "_New View Preview"
22270 msgstr ""
22272 #: ../src/verbs.cpp:2594
22273 msgid "New View Preview"
22274 msgstr ""
22276 #. "view_new_preview"
22277 #: ../src/verbs.cpp:2596
22278 msgid "_Normal"
22279 msgstr ""
22281 #: ../src/verbs.cpp:2597
22282 msgid "Switch to normal display mode"
22283 msgstr ""
22285 #: ../src/verbs.cpp:2598
22286 msgid "No _Filters"
22287 msgstr ""
22289 #: ../src/verbs.cpp:2599
22290 msgid "Switch to normal display without filters"
22291 msgstr ""
22293 #: ../src/verbs.cpp:2600
22294 msgid "_Outline"
22295 msgstr ""
22297 #: ../src/verbs.cpp:2601
22298 msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
22299 msgstr ""
22301 #. new ZoomVerb(SP_VERB_VIEW_MODE_PRINT_COLORS_PREVIEW, "ViewModePrintColorsPreview", N_("_Print Colors Preview"),
22302 #. N_("Switch to print colors preview mode"), NULL),
22303 #: ../src/verbs.cpp:2604
22304 msgid "_Toggle"
22305 msgstr ""
22307 #: ../src/verbs.cpp:2605
22308 msgid "Toggle between normal and outline display modes"
22309 msgstr ""
22311 #: ../src/verbs.cpp:2607
22312 msgid "Color-managed view"
22313 msgstr ""
22315 #: ../src/verbs.cpp:2608
22316 msgid "Toggle color-managed display for this document window"
22317 msgstr ""
22319 #: ../src/verbs.cpp:2610
22320 msgid "Ico_n Preview..."
22321 msgstr ""
22323 #: ../src/verbs.cpp:2611
22324 msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
22325 msgstr ""
22327 #: ../src/verbs.cpp:2613
22328 msgid "Zoom to fit page in window"
22329 msgstr ""
22331 #: ../src/verbs.cpp:2614
22332 msgid "Page _Width"
22333 msgstr ""
22335 #: ../src/verbs.cpp:2615
22336 msgid "Zoom to fit page width in window"
22337 msgstr ""
22339 #: ../src/verbs.cpp:2617
22340 msgid "Zoom to fit drawing in window"
22341 msgstr ""
22343 #: ../src/verbs.cpp:2619
22344 msgid "Zoom to fit selection in window"
22345 msgstr ""
22347 #. Dialogs
22348 #: ../src/verbs.cpp:2622
22349 msgid "In_kscape Preferences..."
22350 msgstr ""
22352 #: ../src/verbs.cpp:2623
22353 msgid "Edit global Inkscape preferences"
22354 msgstr ""
22356 #: ../src/verbs.cpp:2624
22357 msgid "_Document Properties..."
22358 msgstr ""
22360 #: ../src/verbs.cpp:2625
22361 msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
22362 msgstr ""
22364 #: ../src/verbs.cpp:2626
22365 msgid "Document _Metadata..."
22366 msgstr ""
22368 #: ../src/verbs.cpp:2627
22369 msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
22370 msgstr ""
22372 #: ../src/verbs.cpp:2628
22373 msgid "_Fill and Stroke..."
22374 msgstr ""
22376 #: ../src/verbs.cpp:2629
22377 msgid ""
22378 "Edit objects' colors, gradients, arrowheads, and other fill and stroke "
22379 "properties..."
22380 msgstr ""
22382 #: ../src/verbs.cpp:2630
22383 msgid "Glyphs..."
22384 msgstr ""
22386 #: ../src/verbs.cpp:2631
22387 msgid "Select characters from a glyphs palette"
22388 msgstr ""
22390 #. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
22391 #: ../src/verbs.cpp:2633
22392 msgid "S_watches..."
22393 msgstr ""
22395 #: ../src/verbs.cpp:2634
22396 msgid "Select colors from a swatches palette"
22397 msgstr ""
22399 #: ../src/verbs.cpp:2635
22400 msgid "Transfor_m..."
22401 msgstr ""
22403 #: ../src/verbs.cpp:2636
22404 msgid "Precisely control objects' transformations"
22405 msgstr ""
22407 #: ../src/verbs.cpp:2637
22408 msgid "_Align and Distribute..."
22409 msgstr ""
22411 #: ../src/verbs.cpp:2638
22412 msgid "Align and distribute objects"
22413 msgstr ""
22415 #: ../src/verbs.cpp:2639
22416 msgid "_Spray options..."
22417 msgstr ""
22419 #: ../src/verbs.cpp:2640
22420 msgid "Some options for the spray"
22421 msgstr ""
22423 #: ../src/verbs.cpp:2641
22424 msgid "Undo _History..."
22425 msgstr ""
22427 #: ../src/verbs.cpp:2642
22428 msgid "Undo History"
22429 msgstr ""
22431 #: ../src/verbs.cpp:2643
22432 msgid "_Text and Font..."
22433 msgstr ""
22435 #: ../src/verbs.cpp:2644
22436 msgid "View and select font family, font size and other text properties"
22437 msgstr ""
22439 #: ../src/verbs.cpp:2645
22440 msgid "_XML Editor..."
22441 msgstr ""
22443 #: ../src/verbs.cpp:2646
22444 msgid "View and edit the XML tree of the document"
22445 msgstr ""
22447 #: ../src/verbs.cpp:2647
22448 msgid "_Find..."
22449 msgstr ""
22451 #: ../src/verbs.cpp:2648
22452 msgid "Find objects in document"
22453 msgstr ""
22455 #: ../src/verbs.cpp:2649
22456 msgid "Find and _Replace Text..."
22457 msgstr ""
22459 #: ../src/verbs.cpp:2650
22460 msgid "Find and replace text in document"
22461 msgstr ""
22463 #: ../src/verbs.cpp:2651
22464 msgid "Check Spellin_g..."
22465 msgstr ""
22467 #: ../src/verbs.cpp:2652
22468 msgid "Check spelling of text in document"
22469 msgstr ""
22471 #: ../src/verbs.cpp:2653
22472 msgid "_Messages..."
22473 msgstr ""
22475 #: ../src/verbs.cpp:2654
22476 msgid "View debug messages"
22477 msgstr ""
22479 #: ../src/verbs.cpp:2655
22480 msgid "S_cripts..."
22481 msgstr ""
22483 #: ../src/verbs.cpp:2656
22484 msgid "Run scripts"
22485 msgstr ""
22487 #: ../src/verbs.cpp:2657
22488 msgid "Show/Hide D_ialogs"
22489 msgstr ""
22491 #: ../src/verbs.cpp:2658
22492 msgid "Show or hide all open dialogs"
22493 msgstr ""
22495 #: ../src/verbs.cpp:2659
22496 msgid "Create Tiled Clones..."
22497 msgstr ""
22499 #: ../src/verbs.cpp:2660
22500 msgid ""
22501 "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
22502 "scattering"
22503 msgstr ""
22505 #: ../src/verbs.cpp:2661
22506 msgid "_Object Properties..."
22507 msgstr ""
22509 #: ../src/verbs.cpp:2662
22510 msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
22511 msgstr ""
22513 #. #ifdef WITH_INKBOARD
22514 #. new DialogVerb(SP_VERB_XMPP_CLIENT, "DialogXmppClient",
22515 #. N_("_Instant Messaging..."), N_("Jabber Instant Messaging Client"), NULL),
22516 #. #endif
22517 #: ../src/verbs.cpp:2667
22518 msgid "_Input Devices..."
22519 msgstr ""
22521 #: ../src/verbs.cpp:2668
22522 msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
22523 msgstr ""
22525 #: ../src/verbs.cpp:2669
22526 msgid "_Extensions..."
22527 msgstr ""
22529 #: ../src/verbs.cpp:2670
22530 msgid "Query information about extensions"
22531 msgstr ""
22533 #: ../src/verbs.cpp:2671
22534 msgid "Layer_s..."
22535 msgstr ""
22537 #: ../src/verbs.cpp:2672
22538 msgid "View Layers"
22539 msgstr ""
22541 #: ../src/verbs.cpp:2673
22542 msgid "Path Effect Editor..."
22543 msgstr ""
22545 #: ../src/verbs.cpp:2674
22546 msgid "Manage, edit, and apply path effects"
22547 msgstr ""
22549 #: ../src/verbs.cpp:2675
22550 msgid "Filter Editor..."
22551 msgstr ""
22553 #: ../src/verbs.cpp:2676
22554 msgid "Manage, edit, and apply SVG filters"
22555 msgstr ""
22557 #: ../src/verbs.cpp:2677
22558 msgid "SVG Font Editor..."
22559 msgstr ""
22561 #: ../src/verbs.cpp:2678
22562 msgid "Edit SVG fonts"
22563 msgstr ""
22565 #: ../src/verbs.cpp:2679
22566 msgid "Print Colors..."
22567 msgstr ""
22569 #: ../src/verbs.cpp:2680
22570 msgid ""
22571 "Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode"
22572 msgstr ""
22574 #. Help
22575 #: ../src/verbs.cpp:2683
22576 msgid "About E_xtensions"
22577 msgstr ""
22579 #: ../src/verbs.cpp:2684
22580 msgid "Information on Inkscape extensions"
22581 msgstr ""
22583 #: ../src/verbs.cpp:2685
22584 msgid "About _Memory"
22585 msgstr ""
22587 #: ../src/verbs.cpp:2686
22588 msgid "Memory usage information"
22589 msgstr ""
22591 #: ../src/verbs.cpp:2687
22592 msgid "_About Inkscape"
22593 msgstr ""
22595 #: ../src/verbs.cpp:2688
22596 msgid "Inkscape version, authors, license"
22597 msgstr ""
22599 #. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
22600 #. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
22601 #. Tutorials
22602 #: ../src/verbs.cpp:2693
22603 msgid "Inkscape: _Basic"
22604 msgstr ""
22606 #: ../src/verbs.cpp:2694
22607 msgid "Getting started with Inkscape"
22608 msgstr ""
22610 #. "tutorial_basic"
22611 #: ../src/verbs.cpp:2695
22612 msgid "Inkscape: _Shapes"
22613 msgstr ""
22615 #: ../src/verbs.cpp:2696
22616 msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
22617 msgstr ""
22619 #: ../src/verbs.cpp:2697
22620 msgid "Inkscape: _Advanced"
22621 msgstr ""
22623 #: ../src/verbs.cpp:2698
22624 msgid "Advanced Inkscape topics"
22625 msgstr ""
22627 #. "tutorial_advanced"
22628 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
22629 #: ../src/verbs.cpp:2700
22630 msgid "Inkscape: T_racing"
22631 msgstr ""
22633 #: ../src/verbs.cpp:2701
22634 msgid "Using bitmap tracing"
22635 msgstr ""
22637 #. "tutorial_tracing"
22638 #: ../src/verbs.cpp:2702
22639 msgid "Inkscape: _Calligraphy"
22640 msgstr ""
22642 #: ../src/verbs.cpp:2703
22643 msgid "Using the Calligraphy pen tool"
22644 msgstr ""
22646 #: ../src/verbs.cpp:2704
22647 msgid "Inkscape: _Interpolate"
22648 msgstr ""
22650 #: ../src/verbs.cpp:2705
22651 msgid "Using the interpolate extension"
22652 msgstr ""
22654 #. "tutorial_interpolate"
22655 #: ../src/verbs.cpp:2706
22656 msgid "_Elements of Design"
22657 msgstr ""
22659 #: ../src/verbs.cpp:2707
22660 msgid "Principles of design in the tutorial form"
22661 msgstr ""
22663 #. "tutorial_design"
22664 #: ../src/verbs.cpp:2708
22665 msgid "_Tips and Tricks"
22666 msgstr ""
22668 #: ../src/verbs.cpp:2709
22669 msgid "Miscellaneous tips and tricks"
22670 msgstr ""
22672 #. "tutorial_tips"
22673 #. Effect -- renamed Extension
22674 #: ../src/verbs.cpp:2712
22675 msgid "Previous Extension"
22676 msgstr ""
22678 #: ../src/verbs.cpp:2713
22679 msgid "Repeat the last extension with the same settings"
22680 msgstr ""
22682 #: ../src/verbs.cpp:2714
22683 msgid "Previous Extension Settings..."
22684 msgstr ""
22686 #: ../src/verbs.cpp:2715
22687 msgid "Repeat the last extension with new settings"
22688 msgstr ""
22690 #: ../src/verbs.cpp:2719
22691 msgid "Fit the page to the current selection"
22692 msgstr ""
22694 #: ../src/verbs.cpp:2721
22695 msgid "Fit the page to the drawing"
22696 msgstr ""
22698 #: ../src/verbs.cpp:2723
22699 msgid ""
22700 "Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
22701 msgstr ""
22703 #. LockAndHide
22704 #: ../src/verbs.cpp:2725
22705 msgid "Unlock All"
22706 msgstr ""
22708 #: ../src/verbs.cpp:2727
22709 msgid "Unlock All in All Layers"
22710 msgstr ""
22712 #: ../src/verbs.cpp:2729
22713 msgid "Unhide All"
22714 msgstr ""
22716 #: ../src/verbs.cpp:2731
22717 msgid "Unhide All in All Layers"
22718 msgstr ""
22720 #: ../src/verbs.cpp:2735
22721 msgid "Link an ICC color profile"
22722 msgstr ""
22724 #: ../src/verbs.cpp:2736
22725 msgid "Remove Color Profile"
22726 msgstr ""
22728 #: ../src/verbs.cpp:2737
22729 msgid "Remove a linked ICC color profile"
22730 msgstr ""
22732 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:62
22733 msgid "Dash pattern"
22734 msgstr ""
22736 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:77
22737 msgid "Pattern offset"
22738 msgstr ""
22740 #. display the initial welcome message in the statusbar
22741 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:558
22742 msgid ""
22743 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
22744 "use selector (arrow) to move or transform them."
22745 msgstr ""
22747 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
22748 #, c-format
22749 msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
22750 msgstr ""
22752 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:626
22753 #, c-format
22754 msgid "%s: %d (no filters) - Inkscape"
22755 msgstr ""
22757 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:628
22758 #, c-format
22759 msgid "%s: %d (print colors preview) - Inkscape"
22760 msgstr ""
22762 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:630
22763 #, c-format
22764 msgid "%s: %d - Inkscape"
22765 msgstr ""
22767 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:634
22768 #, c-format
22769 msgid "%s (outline) - Inkscape"
22770 msgstr ""
22772 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:636
22773 #, c-format
22774 msgid "%s (no filters) - Inkscape"
22775 msgstr ""
22777 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:638
22778 #, c-format
22779 msgid "%s (print colors preview) - Inkscape"
22780 msgstr ""
22782 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:640
22783 #, c-format
22784 msgid "%s - Inkscape"
22785 msgstr ""
22787 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:802
22788 msgid "Color-managed display is <b>enabled</b> in this window"
22789 msgstr ""
22791 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:804
22792 msgid "Color-managed display is <b>disabled</b> in this window"
22793 msgstr ""
22795 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:915
22796 #, c-format
22797 msgid ""
22798 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
22799 "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
22800 "\n"
22801 "Do you want to save this file as Inkscape SVG?"
22802 msgstr ""
22804 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:70 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:92
22805 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:174
22806 msgid "none"
22807 msgstr ""
22809 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:89
22810 msgid "remove"
22811 msgstr ""
22813 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:336
22814 msgid "Change fill rule"
22815 msgstr ""
22817 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:421 ../src/widgets/fill-style.cpp:500
22818 msgid "Set fill color"
22819 msgstr ""
22821 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:421 ../src/widgets/fill-style.cpp:500
22822 msgid "Set stroke color"
22823 msgstr ""
22825 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:595
22826 msgid "Set gradient on fill"
22827 msgstr ""
22829 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:595
22830 msgid "Set gradient on stroke"
22831 msgstr ""
22833 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:655
22834 msgid "Set pattern on fill"
22835 msgstr ""
22837 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:656
22838 msgid "Set pattern on stroke"
22839 msgstr ""
22841 #. Family frame
22842 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:157
22843 msgid "Font family"
22844 msgstr ""
22846 #. Style frame
22847 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:188
22848 msgctxt "Font selector"
22849 msgid "Style"
22850 msgstr ""
22852 #. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no
22853 #. * text has been entered) to get a preview of the font.  Choose
22854 #. * some representative characters that users of your locale will be
22855 #. * interested in.
22856 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:639
22857 msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
22858 msgstr ""
22860 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
22861 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:168
22862 msgid ""
22863 "Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector "
22864 "(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction "
22865 "(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite "
22866 "directions (spreadMethod=\"reflect\")"
22867 msgstr ""
22869 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:178
22870 msgid "reflected"
22871 msgstr ""
22873 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:182
22874 msgid "direct"
22875 msgstr ""
22877 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:190
22878 msgid "Repeat:"
22879 msgstr ""
22881 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:154
22882 msgid "Assign gradient to object"
22883 msgstr ""
22885 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:189
22886 msgid "<small>No gradients</small>"
22887 msgstr ""
22889 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:199
22890 msgid "<small>Nothing selected</small>"
22891 msgstr ""
22893 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:210
22894 msgid "<small>No gradients in selection</small>"
22895 msgstr ""
22897 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:220
22898 msgid "<small>Multiple gradients</small>"
22899 msgstr ""
22901 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:485
22902 msgid "Edit the stops of the gradient"
22903 msgstr ""
22905 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:545 ../src/widgets/toolbox.cpp:2793
22906 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2873 ../src/widgets/toolbox.cpp:3197
22907 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3235 ../src/widgets/toolbox.cpp:3851
22908 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3875 ../src/widgets/toolbox.cpp:5507
22909 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5536
22910 msgid "<b>New:</b>"
22911 msgstr ""
22913 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:558
22914 msgid "Create linear gradient"
22915 msgstr ""
22917 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:572
22918 msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
22919 msgstr ""
22921 #. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING);
22922 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:587
22923 msgid "on"
22924 msgstr ""
22926 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:600
22927 msgid "Create gradient in the fill"
22928 msgstr ""
22930 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:614
22931 msgid "Create gradient in the stroke"
22932 msgstr ""
22934 #. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
22935 #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
22936 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:628 ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
22937 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3205 ../src/widgets/toolbox.cpp:3223
22938 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3853 ../src/widgets/toolbox.cpp:3864
22939 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5510 ../src/widgets/toolbox.cpp:5521
22940 msgid "<b>Change:</b>"
22941 msgstr ""
22943 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:271
22944 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:914 ../src/widgets/stroke-style.cpp:417
22945 msgid "No document selected"
22946 msgstr ""
22948 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:277
22949 msgid "No gradients in document"
22950 msgstr ""
22952 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:283
22953 msgid "No gradient selected"
22954 msgstr ""
22956 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:548
22957 msgid "No stops in gradient"
22958 msgstr ""
22960 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:662
22961 msgid "Change gradient stop offset"
22962 msgstr ""
22964 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
22965 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:802
22966 msgid "Add stop"
22967 msgstr ""
22969 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:805
22970 msgid "Add another control stop to gradient"
22971 msgstr ""
22973 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:807
22974 msgid "Delete stop"
22975 msgstr ""
22977 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:810
22978 msgid "Delete current control stop from gradient"
22979 msgstr ""
22981 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
22982 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:866
22983 msgid "Stop Color"
22984 msgstr ""
22986 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:896
22987 msgid "Gradient editor"
22988 msgstr ""
22990 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1186
22991 msgid "Change gradient stop color"
22992 msgstr ""
22994 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:231 ../src/widgets/paint-selector.cpp:614
22995 msgid "No paint"
22996 msgstr ""
22998 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:233 ../src/widgets/paint-selector.cpp:678
22999 msgid "Flat color"
23000 msgstr ""
23002 #. sp_gradient_selector_set_mode(SP_GRADIENT_SELECTOR(gsel), SP_GRADIENT_SELECTOR_MODE_LINEAR);
23003 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:235 ../src/widgets/paint-selector.cpp:741
23004 msgid "Linear gradient"
23005 msgstr ""
23007 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:237 ../src/widgets/paint-selector.cpp:744
23008 msgid "Radial gradient"
23009 msgstr ""
23011 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:241
23012 msgid "Swatch"
23013 msgstr ""
23015 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:243
23016 msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
23017 msgstr ""
23019 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
23020 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:255
23021 msgid ""
23022 "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: "
23023 "evenodd)"
23024 msgstr ""
23026 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
23027 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:266
23028 msgid ""
23029 "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
23030 msgstr ""
23032 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:581
23033 msgid "No objects"
23034 msgstr ""
23036 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:592
23037 msgid "Multiple styles"
23038 msgstr ""
23040 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:603
23041 msgid "Paint is undefined"
23042 msgstr ""
23044 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1014
23045 msgid ""
23046 "Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the "
23047 "pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to "
23048 "create a new pattern from selection."
23049 msgstr ""
23051 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1102
23052 msgid "Swatch fill"
23053 msgstr ""
23055 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:247
23056 msgid "Transform by toolbar"
23057 msgstr ""
23059 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:304
23060 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
23061 msgstr ""
23063 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306
23064 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
23065 msgstr ""
23067 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:317
23068 msgid ""
23069 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
23070 "scaled."
23071 msgstr ""
23073 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319
23074 msgid ""
23075 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
23076 "are scaled."
23077 msgstr ""
23079 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:330
23080 msgid ""
23081 "Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
23082 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
23083 msgstr ""
23085 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332
23086 msgid ""
23087 "Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
23088 "(moved, scaled, rotated, or skewed)."
23089 msgstr ""
23091 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:343
23092 msgid ""
23093 "Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
23094 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
23095 msgstr ""
23097 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345
23098 msgid ""
23099 "Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
23100 "scaled, rotated, or skewed)."
23101 msgstr ""
23103 #. four spinbuttons
23104 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:458
23105 msgctxt "Select toolbar"
23106 msgid "X position"
23107 msgstr ""
23109 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:458
23110 msgctxt "Select toolbar"
23111 msgid "X:"
23112 msgstr ""
23114 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
23115 msgid "Horizontal coordinate of selection"
23116 msgstr ""
23118 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:464
23119 msgctxt "Select toolbar"
23120 msgid "Y position"
23121 msgstr ""
23123 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:464
23124 msgctxt "Select toolbar"
23125 msgid "Y:"
23126 msgstr ""
23128 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:466
23129 msgid "Vertical coordinate of selection"
23130 msgstr ""
23132 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470
23133 msgctxt "Select toolbar"
23134 msgid "Width"
23135 msgstr ""
23137 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470
23138 msgctxt "Select toolbar"
23139 msgid "W:"
23140 msgstr ""
23142 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:472
23143 msgid "Width of selection"
23144 msgstr ""
23146 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:479
23147 msgid "Lock width and height"
23148 msgstr ""
23150 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:480
23151 msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
23152 msgstr ""
23154 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:489
23155 msgctxt "Select toolbar"
23156 msgid "Height"
23157 msgstr ""
23159 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:489
23160 msgctxt "Select toolbar"
23161 msgid "H:"
23162 msgstr ""
23164 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:491
23165 msgid "Height of selection"
23166 msgstr ""
23168 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:528
23169 msgid "Affect:"
23170 msgstr ""
23172 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:528
23173 msgid ""
23174 "Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, "
23175 "transform gradient fills, and transform pattern fills with the object"
23176 msgstr ""
23178 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:547
23179 msgid "Scale rounded corners"
23180 msgstr ""
23182 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:558
23183 msgid "Move gradients"
23184 msgstr ""
23186 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:569
23187 msgid "Move patterns"
23188 msgstr ""
23190 #: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50
23191 msgid "System"
23192 msgstr ""
23194 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:111
23195 msgid "CMS"
23196 msgstr ""
23198 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
23199 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404
23200 msgid "_R"
23201 msgstr ""
23203 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
23204 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221
23205 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:407
23206 msgid "_G"
23207 msgstr ""
23209 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
23210 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:410
23211 msgid "_B"
23212 msgstr ""
23214 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
23215 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
23216 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430
23217 msgid "_H"
23218 msgstr ""
23220 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
23221 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
23222 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433
23223 msgid "_S"
23224 msgstr ""
23226 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
23227 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:436
23228 msgid "_L"
23229 msgstr ""
23231 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
23232 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
23233 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458
23234 msgid "_C"
23235 msgstr ""
23237 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
23238 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
23239 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461
23240 msgid "_M"
23241 msgstr ""
23243 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
23244 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
23245 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464
23246 msgid "_Y"
23247 msgstr ""
23249 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
23250 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467
23251 msgid "_K"
23252 msgstr ""
23254 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235
23255 msgid "Gray"
23256 msgstr ""
23258 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
23259 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
23260 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459
23261 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460
23262 msgid "Cyan"
23263 msgstr ""
23265 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
23266 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
23267 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462
23268 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:463
23269 msgid "Magenta"
23270 msgstr ""
23272 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
23273 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
23274 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465
23275 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466
23276 msgid "Yellow"
23277 msgstr ""
23279 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296
23280 msgid "Fix"
23281 msgstr ""
23283 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:299
23284 msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value."
23285 msgstr ""
23287 #. Label
23288 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:380
23289 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:413
23290 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439
23291 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:470
23292 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:135
23293 msgid "_A"
23294 msgstr ""
23296 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390
23297 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402
23298 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:414
23299 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:415
23300 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:440
23301 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:441
23302 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:471
23303 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:472
23304 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:145
23305 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:157
23306 msgid "Alpha (opacity)"
23307 msgstr ""
23309 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:339
23310 msgid "Color Managed"
23311 msgstr ""
23313 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:347
23314 msgid "Out of gamut!"
23315 msgstr ""
23317 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:355
23318 msgid "Too much ink!"
23319 msgstr ""
23321 #. Create RGBA entry and color preview
23322 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:362
23323 msgid "RGBA_:"
23324 msgstr ""
23326 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:370
23327 msgid "Hexadecimal RGBA value of the color"
23328 msgstr ""
23330 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
23331 msgid "RGB"
23332 msgstr ""
23334 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
23335 msgid "HSL"
23336 msgstr ""
23338 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
23339 msgid "CMYK"
23340 msgstr ""
23342 #: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:64
23343 msgid "Unnamed"
23344 msgstr ""
23346 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:62
23347 msgid "Wheel"
23348 msgstr ""
23350 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46
23351 msgid "Attribute"
23352 msgstr ""
23354 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
23355 msgid "Value"
23356 msgstr ""
23358 #: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:169
23359 msgid "Type text in a text node"
23360 msgstr ""
23362 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:502
23363 msgid "Set markers"
23364 msgstr ""
23366 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:674
23367 msgctxt "Stroke width"
23368 msgid "Width:"
23369 msgstr ""
23371 #. Join type
23372 #. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
23373 #. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
23374 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:712
23375 msgid "Join:"
23376 msgstr ""
23378 #. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
23379 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
23380 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
23381 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:724
23382 msgid "Miter join"
23383 msgstr ""
23385 #. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
23386 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
23387 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
23388 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:734
23389 msgid "Round join"
23390 msgstr ""
23392 #. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
23393 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
23394 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
23395 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:744
23396 msgid "Bevel join"
23397 msgstr ""
23399 #. Miterlimit
23400 #. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length
23401 #. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle.
23402 #. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a
23403 #. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
23404 #. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
23405 #. when they become too long.
23406 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:756
23407 msgid "Miter limit:"
23408 msgstr ""
23410 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:764
23411 msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
23412 msgstr ""
23414 #. Cap type
23415 #. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
23416 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:776
23417 msgid "Cap:"
23418 msgstr ""
23420 #. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
23421 #. of the line; the ends of the line are square
23422 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:788
23423 msgid "Butt cap"
23424 msgstr ""
23426 #. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
23427 #. line; the ends of the line are rounded
23428 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:796
23429 msgid "Round cap"
23430 msgstr ""
23432 #. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
23433 #. line; the ends of the line are square
23434 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:804
23435 msgid "Square cap"
23436 msgstr ""
23438 #. Dash
23439 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:810
23440 msgid "Dashes:"
23441 msgstr ""
23443 #. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
23444 #. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
23445 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:827
23446 msgid "Start Markers:"
23447 msgstr ""
23449 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:829
23450 msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
23451 msgstr ""
23453 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:838
23454 msgid "Mid Markers:"
23455 msgstr ""
23457 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:840
23458 msgid ""
23459 "Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and "
23460 "last nodes"
23461 msgstr ""
23463 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:849
23464 msgid "End Markers:"
23465 msgstr ""
23467 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:851
23468 msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
23469 msgstr ""
23471 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1204 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1301
23472 msgid "Set stroke style"
23473 msgstr ""
23475 #: ../src/widgets/swatch-selector.cpp:139
23476 msgid "Change swatch color"
23477 msgstr ""
23479 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:207
23480 msgid "Color/opacity used for color tweaking"
23481 msgstr ""
23483 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:213
23484 msgid "Style of new stars"
23485 msgstr ""
23487 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:215
23488 msgid "Style of new rectangles"
23489 msgstr ""
23491 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:217
23492 msgid "Style of new 3D boxes"
23493 msgstr ""
23495 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:219
23496 msgid "Style of new ellipses"
23497 msgstr ""
23499 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:221
23500 msgid "Style of new spirals"
23501 msgstr ""
23503 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:223
23504 msgid "Style of new paths created by Pencil"
23505 msgstr ""
23507 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:225
23508 msgid "Style of new paths created by Pen"
23509 msgstr ""
23511 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:227
23512 msgid "Style of new calligraphic strokes"
23513 msgstr ""
23515 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:229 ../src/widgets/toolbox.cpp:231
23516 msgid "TBD"
23517 msgstr ""
23519 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:241
23520 msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
23521 msgstr ""
23523 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1347
23524 msgid "Insert node"
23525 msgstr ""
23527 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1348
23528 msgid "Insert new nodes into selected segments"
23529 msgstr ""
23531 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1351
23532 msgid "Insert"
23533 msgstr ""
23535 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1359
23536 msgid "Delete selected nodes"
23537 msgstr ""
23539 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1370
23540 msgid "Join selected nodes"
23541 msgstr ""
23543 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1373
23544 msgid "Join"
23545 msgstr ""
23547 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1381
23548 msgid "Break path at selected nodes"
23549 msgstr ""
23551 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1391
23552 msgid "Join with segment"
23553 msgstr ""
23555 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1392
23556 msgid "Join selected endnodes with a new segment"
23557 msgstr ""
23559 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1401
23560 msgid "Delete segment"
23561 msgstr ""
23563 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1402
23564 msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
23565 msgstr ""
23567 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1411
23568 msgid "Node Cusp"
23569 msgstr ""
23571 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1412
23572 msgid "Make selected nodes corner"
23573 msgstr ""
23575 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1421
23576 msgid "Node Smooth"
23577 msgstr ""
23579 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1422
23580 msgid "Make selected nodes smooth"
23581 msgstr ""
23583 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1431
23584 msgid "Node Symmetric"
23585 msgstr ""
23587 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1432
23588 msgid "Make selected nodes symmetric"
23589 msgstr ""
23591 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1441
23592 msgid "Node Auto"
23593 msgstr ""
23595 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1442
23596 msgid "Make selected nodes auto-smooth"
23597 msgstr ""
23599 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1451
23600 msgid "Node Line"
23601 msgstr ""
23603 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1452
23604 msgid "Make selected segments lines"
23605 msgstr ""
23607 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1461
23608 msgid "Node Curve"
23609 msgstr ""
23611 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1462
23612 msgid "Make selected segments curves"
23613 msgstr ""
23615 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1471
23616 msgid "Show Transform Handles"
23617 msgstr ""
23619 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
23620 msgid "Show transformation handles for selected nodes"
23621 msgstr ""
23623 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1482
23624 msgid "Show Handles"
23625 msgstr ""
23627 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1483
23628 msgid "Show Bezier handles of selected nodes"
23629 msgstr ""
23631 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1493
23632 msgid "Show Outline"
23633 msgstr ""
23635 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1494
23636 msgid "Show path outline (without path effects)"
23637 msgstr ""
23639 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1516
23640 msgid "Edit clipping paths"
23641 msgstr ""
23643 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1517
23644 msgid "Show clipping path(s) of selected object(s)"
23645 msgstr ""
23647 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1527
23648 msgid "Edit masks"
23649 msgstr ""
23651 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1528
23652 msgid "Show mask(s) of selected object(s)"
23653 msgstr ""
23655 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1542
23656 msgid "X coordinate:"
23657 msgstr ""
23659 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1542
23660 msgid "X coordinate of selected node(s)"
23661 msgstr ""
23663 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1560
23664 msgid "Y coordinate:"
23665 msgstr ""
23667 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1560
23668 msgid "Y coordinate of selected node(s)"
23669 msgstr ""
23671 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2194
23672 msgid "Bounding box"
23673 msgstr ""
23675 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2194
23676 msgid "Snap bounding box corners"
23677 msgstr ""
23679 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2203
23680 msgid "Bounding box edges"
23681 msgstr ""
23683 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2203
23684 msgid "Snap to edges of a bounding box"
23685 msgstr ""
23687 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2212
23688 msgid "Bounding box corners"
23689 msgstr ""
23691 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2212
23692 msgid "Snap to bounding box corners"
23693 msgstr ""
23695 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2221
23696 msgid "BBox Edge Midpoints"
23697 msgstr ""
23699 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2221
23700 msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
23701 msgstr ""
23703 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2231
23704 msgid "BBox Centers"
23705 msgstr ""
23707 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2231
23708 msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes"
23709 msgstr ""
23711 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2240
23712 msgid "Snap nodes or handles"
23713 msgstr ""
23715 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2248
23716 msgid "Snap to paths"
23717 msgstr ""
23719 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2257
23720 msgid "Path intersections"
23721 msgstr ""
23723 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2257
23724 msgid "Snap to path intersections"
23725 msgstr ""
23727 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2266
23728 msgid "To nodes"
23729 msgstr ""
23731 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2266
23732 msgid "Snap to cusp nodes"
23733 msgstr ""
23735 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2275
23736 msgid "Smooth nodes"
23737 msgstr ""
23739 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2275
23740 msgid "Snap to smooth nodes"
23741 msgstr ""
23743 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2284
23744 msgid "Line Midpoints"
23745 msgstr ""
23747 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2284
23748 msgid "Snap from and to midpoints of line segments"
23749 msgstr ""
23751 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2293
23752 msgid "Object Centers"
23753 msgstr ""
23755 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2293
23756 msgid "Snap from and to centers of objects"
23757 msgstr ""
23759 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2302
23760 msgid "Rotation Centers"
23761 msgstr ""
23763 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2302
23764 msgid "Snap from and to an item's rotation center"
23765 msgstr ""
23767 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2311
23768 msgid "Page border"
23769 msgstr ""
23771 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2311
23772 msgid "Snap to the page border"
23773 msgstr ""
23775 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2320
23776 msgid "Snap to grids"
23777 msgstr ""
23779 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2329
23780 msgid "Snap to guides"
23781 msgstr ""
23783 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2533
23784 msgid "Star: Change number of corners"
23785 msgstr ""
23787 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2580
23788 msgid "Star: Change spoke ratio"
23789 msgstr ""
23791 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2624
23792 msgid "Make polygon"
23793 msgstr ""
23795 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2624
23796 msgid "Make star"
23797 msgstr ""
23799 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2661
23800 msgid "Star: Change rounding"
23801 msgstr ""
23803 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2698
23804 msgid "Star: Change randomization"
23805 msgstr ""
23807 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2892
23808 msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
23809 msgstr ""
23811 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2899
23812 msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
23813 msgstr ""
23815 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
23816 msgid "triangle/tri-star"
23817 msgstr ""
23819 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
23820 msgid "square/quad-star"
23821 msgstr ""
23823 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
23824 msgid "pentagon/five-pointed star"
23825 msgstr ""
23827 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
23828 msgid "hexagon/six-pointed star"
23829 msgstr ""
23831 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2923
23832 msgid "Corners"
23833 msgstr ""
23835 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2923
23836 msgid "Corners:"
23837 msgstr ""
23839 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2923
23840 msgid "Number of corners of a polygon or star"
23841 msgstr ""
23843 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23844 msgid "thin-ray star"
23845 msgstr ""
23847 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23848 msgid "pentagram"
23849 msgstr ""
23851 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23852 msgid "hexagram"
23853 msgstr ""
23855 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23856 msgid "heptagram"
23857 msgstr ""
23859 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23860 msgid "octagram"
23861 msgstr ""
23863 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23864 msgid "regular polygon"
23865 msgstr ""
23867 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2939
23868 msgid "Spoke ratio"
23869 msgstr ""
23871 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2939
23872 msgid "Spoke ratio:"
23873 msgstr ""
23875 #. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
23876 #. Base radius is the same for the closest handle.
23877 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2942
23878 msgid "Base radius to tip radius ratio"
23879 msgstr ""
23881 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23882 msgid "stretched"
23883 msgstr ""
23885 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23886 msgid "twisted"
23887 msgstr ""
23889 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23890 msgid "slightly pinched"
23891 msgstr ""
23893 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23894 msgid "NOT rounded"
23895 msgstr ""
23897 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23898 msgid "slightly rounded"
23899 msgstr ""
23901 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23902 msgid "visibly rounded"
23903 msgstr ""
23905 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23906 msgid "well rounded"
23907 msgstr ""
23909 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23910 msgid "amply rounded"
23911 msgstr ""
23913 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960 ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
23914 msgid "blown up"
23915 msgstr ""
23917 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2963
23918 msgid "Rounded"
23919 msgstr ""
23921 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2963
23922 msgid "Rounded:"
23923 msgstr ""
23925 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2963
23926 msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
23927 msgstr ""
23929 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
23930 msgid "NOT randomized"
23931 msgstr ""
23933 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
23934 msgid "slightly irregular"
23935 msgstr ""
23937 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
23938 msgid "visibly randomized"
23939 msgstr ""
23941 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
23942 msgid "strongly randomized"
23943 msgstr ""
23945 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2978
23946 msgid "Randomized"
23947 msgstr ""
23949 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2978
23950 msgid "Randomized:"
23951 msgstr ""
23953 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2978
23954 msgid "Scatter randomly the corners and angles"
23955 msgstr ""
23957 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2993 ../src/widgets/toolbox.cpp:3926
23958 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4181 ../src/widgets/toolbox.cpp:8451
23959 msgid "Defaults"
23960 msgstr ""
23962 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2994 ../src/widgets/toolbox.cpp:3927
23963 msgid ""
23964 "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
23965 "change defaults)"
23966 msgstr ""
23968 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3066
23969 msgid "Change rectangle"
23970 msgstr ""
23972 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3253
23973 msgid "W:"
23974 msgstr ""
23976 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3253
23977 msgid "Width of rectangle"
23978 msgstr ""
23980 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3270
23981 msgid "H:"
23982 msgstr ""
23984 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3270
23985 msgid "Height of rectangle"
23986 msgstr ""
23988 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3284 ../src/widgets/toolbox.cpp:3299
23989 msgid "not rounded"
23990 msgstr ""
23992 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3287
23993 msgid "Horizontal radius"
23994 msgstr ""
23996 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3287
23997 msgid "Rx:"
23998 msgstr ""
24000 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3287
24001 msgid "Horizontal radius of rounded corners"
24002 msgstr ""
24004 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3302
24005 msgid "Vertical radius"
24006 msgstr ""
24008 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3302
24009 msgid "Ry:"
24010 msgstr ""
24012 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3302
24013 msgid "Vertical radius of rounded corners"
24014 msgstr ""
24016 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3321
24017 msgid "Not rounded"
24018 msgstr ""
24020 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3322
24021 msgid "Make corners sharp"
24022 msgstr ""
24024 #. TODO: use the correct axis here, too
24025 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3517
24026 msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
24027 msgstr ""
24029 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3584
24030 msgid "Angle in X direction"
24031 msgstr ""
24033 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
24034 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3586
24035 msgid "Angle of PLs in X direction"
24036 msgstr ""
24038 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
24039 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3608
24040 msgid "State of VP in X direction"
24041 msgstr ""
24043 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3609
24044 msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
24045 msgstr ""
24047 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3624
24048 msgid "Angle in Y direction"
24049 msgstr ""
24051 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3624
24052 msgid "Angle Y:"
24053 msgstr ""
24055 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
24056 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3626
24057 msgid "Angle of PLs in Y direction"
24058 msgstr ""
24060 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
24061 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3647
24062 msgid "State of VP in Y direction"
24063 msgstr ""
24065 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3648
24066 msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
24067 msgstr ""
24069 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3663
24070 msgid "Angle in Z direction"
24071 msgstr ""
24073 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
24074 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3665
24075 msgid "Angle of PLs in Z direction"
24076 msgstr ""
24078 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
24079 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3686
24080 msgid "State of VP in Z direction"
24081 msgstr ""
24083 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3687
24084 msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
24085 msgstr ""
24087 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3744
24088 msgid "Change spiral"
24089 msgstr ""
24091 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3883
24092 msgid "just a curve"
24093 msgstr ""
24095 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3883
24096 msgid "one full revolution"
24097 msgstr ""
24099 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3886
24100 msgid "Number of turns"
24101 msgstr ""
24103 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3886
24104 msgid "Turns:"
24105 msgstr ""
24107 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3886
24108 msgid "Number of revolutions"
24109 msgstr ""
24111 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24112 msgid "circle"
24113 msgstr ""
24115 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24116 msgid "edge is much denser"
24117 msgstr ""
24119 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24120 msgid "edge is denser"
24121 msgstr ""
24123 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24124 msgid "even"
24125 msgstr ""
24127 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24128 msgid "center is denser"
24129 msgstr ""
24131 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24132 msgid "center is much denser"
24133 msgstr ""
24135 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3900
24136 msgid "Divergence"
24137 msgstr ""
24139 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3900
24140 msgid "Divergence:"
24141 msgstr ""
24143 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3900
24144 msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
24145 msgstr ""
24147 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3911
24148 msgid "starts from center"
24149 msgstr ""
24151 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3911
24152 msgid "starts mid-way"
24153 msgstr ""
24155 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3911
24156 msgid "starts near edge"
24157 msgstr ""
24159 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3914
24160 msgid "Inner radius"
24161 msgstr ""
24163 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3914
24164 msgid "Inner radius:"
24165 msgstr ""
24167 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3914
24168 msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
24169 msgstr ""
24171 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3986
24172 msgid "Bezier"
24173 msgstr ""
24175 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3987
24176 msgid "Create regular Bezier path"
24177 msgstr ""
24179 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3993
24180 msgid "Spiro"
24181 msgstr ""
24183 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3994
24184 msgid "Create Spiro path"
24185 msgstr ""
24187 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4001
24188 msgid "Zigzag"
24189 msgstr ""
24191 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4002
24192 msgid "Create a sequence of straight line segments"
24193 msgstr ""
24195 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4008
24196 msgid "Paraxial"
24197 msgstr ""
24199 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4009
24200 msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
24201 msgstr ""
24203 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4017
24204 msgid "Mode of new lines drawn by this tool"
24205 msgstr ""
24207 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4046
24208 msgid "Triangle in"
24209 msgstr ""
24211 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4047
24212 msgid "Triangle out"
24213 msgstr ""
24215 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4049
24216 msgid "From clipboard"
24217 msgstr ""
24219 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4074 ../src/widgets/toolbox.cpp:4075
24220 msgid "Shape:"
24221 msgstr ""
24223 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4074
24224 msgid "Shape of new paths drawn by this tool"
24225 msgstr ""
24227 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4158
24228 msgid "(many nodes, rough)"
24229 msgstr ""
24231 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4158 ../src/widgets/toolbox.cpp:4266
24232 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4283 ../src/widgets/toolbox.cpp:4491
24233 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4586 ../src/widgets/toolbox.cpp:4602
24234 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4618 ../src/widgets/toolbox.cpp:4681
24235 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710 ../src/widgets/toolbox.cpp:4728
24236 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086 ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
24237 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6109
24238 msgid "(default)"
24239 msgstr ""
24241 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4158
24242 msgid "(few nodes, smooth)"
24243 msgstr ""
24245 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4161
24246 msgid "Smoothing:"
24247 msgstr ""
24249 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4161
24250 msgid "Smoothing: "
24251 msgstr ""
24253 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4162
24254 msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
24255 msgstr ""
24257 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4182
24258 msgid ""
24259 "Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
24260 "change defaults)"
24261 msgstr ""
24263 #. Width
24264 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4266
24265 msgid "(pinch tweak)"
24266 msgstr ""
24268 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4266
24269 msgid "(broad tweak)"
24270 msgstr ""
24272 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4269
24273 msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
24274 msgstr ""
24276 #. Force
24277 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4283
24278 msgid "(minimum force)"
24279 msgstr ""
24281 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4283
24282 msgid "(maximum force)"
24283 msgstr ""
24285 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4286
24286 msgid "Force"
24287 msgstr ""
24289 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4286
24290 msgid "Force:"
24291 msgstr ""
24293 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4286
24294 msgid "The force of the tweak action"
24295 msgstr ""
24297 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4304
24298 msgid "Move mode"
24299 msgstr ""
24301 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4305
24302 msgid "Move objects in any direction"
24303 msgstr ""
24305 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4311
24306 msgid "Move in/out mode"
24307 msgstr ""
24309 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4312
24310 msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
24311 msgstr ""
24313 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4318
24314 msgid "Move jitter mode"
24315 msgstr ""
24317 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4319
24318 msgid "Move objects in random directions"
24319 msgstr ""
24321 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4325
24322 msgid "Scale mode"
24323 msgstr ""
24325 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4326
24326 msgid "Shrink objects, with Shift enlarge"
24327 msgstr ""
24329 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4332
24330 msgid "Rotate mode"
24331 msgstr ""
24333 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4333
24334 msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise"
24335 msgstr ""
24337 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4339
24338 msgid "Duplicate/delete mode"
24339 msgstr ""
24341 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4340
24342 msgid "Duplicate objects, with Shift delete"
24343 msgstr ""
24345 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4346
24346 msgid "Push mode"
24347 msgstr ""
24349 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4347
24350 msgid "Push parts of paths in any direction"
24351 msgstr ""
24353 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4353
24354 msgid "Shrink/grow mode"
24355 msgstr ""
24357 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4354
24358 msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
24359 msgstr ""
24361 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4360
24362 msgid "Attract/repel mode"
24363 msgstr ""
24365 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4361
24366 msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
24367 msgstr ""
24369 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4367
24370 msgid "Roughen mode"
24371 msgstr ""
24373 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4368
24374 msgid "Roughen parts of paths"
24375 msgstr ""
24377 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4374
24378 msgid "Color paint mode"
24379 msgstr ""
24381 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4375
24382 msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
24383 msgstr ""
24385 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4381
24386 msgid "Color jitter mode"
24387 msgstr ""
24389 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4382
24390 msgid "Jitter the colors of selected objects"
24391 msgstr ""
24393 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4388
24394 msgid "Blur mode"
24395 msgstr ""
24397 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4389
24398 msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
24399 msgstr ""
24401 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4416
24402 msgid "Channels:"
24403 msgstr ""
24405 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4428
24406 msgid "In color mode, act on objects' hue"
24407 msgstr ""
24409 #. TRANSLATORS:  "H" here stands for hue
24410 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4432
24411 msgid "H"
24412 msgstr ""
24414 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4444
24415 msgid "In color mode, act on objects' saturation"
24416 msgstr ""
24418 #. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation
24419 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4448
24420 msgid "S"
24421 msgstr ""
24423 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4460
24424 msgid "In color mode, act on objects' lightness"
24425 msgstr ""
24427 #. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness
24428 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4464
24429 msgid "L"
24430 msgstr ""
24432 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4476
24433 msgid "In color mode, act on objects' opacity"
24434 msgstr ""
24436 #. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity
24437 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4480
24438 msgid "O"
24439 msgstr ""
24441 #. Fidelity
24442 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4491
24443 msgid "(rough, simplified)"
24444 msgstr ""
24446 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4491
24447 msgid "(fine, but many nodes)"
24448 msgstr ""
24450 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4494
24451 msgid "Fidelity"
24452 msgstr ""
24454 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4494
24455 msgid "Fidelity:"
24456 msgstr ""
24458 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4495
24459 msgid ""
24460 "Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may "
24461 "generate a lot of new nodes"
24462 msgstr ""
24464 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4513 ../src/widgets/toolbox.cpp:4700
24465 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5237
24466 msgid "Pressure"
24467 msgstr ""
24469 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4514
24470 msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
24471 msgstr ""
24473 #. Width
24474 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4586
24475 msgid "(narrow spray)"
24476 msgstr ""
24478 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4586
24479 msgid "(broad spray)"
24480 msgstr ""
24482 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4589
24483 msgid "The width of the spray area (relative to the visible canvas area)"
24484 msgstr ""
24486 #. Mean
24487 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4602
24488 msgid "(minimum mean)"
24489 msgstr ""
24491 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4602
24492 msgid "(maximum mean)"
24493 msgstr ""
24495 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4605
24496 msgid "Focus"
24497 msgstr ""
24499 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4605
24500 msgid "Focus:"
24501 msgstr ""
24503 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4605
24504 msgid "0 to spray a spot. Increase to enlarge the ring radius."
24505 msgstr ""
24507 #. Standard_deviation
24508 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4618
24509 msgid "(minimum scatter)"
24510 msgstr ""
24512 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4618
24513 msgid "(maximum scatter)"
24514 msgstr ""
24516 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4624
24517 msgid "Toolbox|Scatter"
24518 msgstr ""
24520 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4624
24521 msgid "Toolbox|Scatter:"
24522 msgstr ""
24524 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4624
24525 msgid "Increase to scatter sprayed objects."
24526 msgstr ""
24528 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4643
24529 msgid "Spray copies of the initial selection"
24530 msgstr ""
24532 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4650
24533 msgid "Spray clones of the initial selection"
24534 msgstr ""
24536 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4656
24537 msgid "Spray single path"
24538 msgstr ""
24540 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4657
24541 msgid "Spray objects in a single path"
24542 msgstr ""
24544 #. Population
24545 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4681
24546 msgid "(low population)"
24547 msgstr ""
24549 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4681
24550 msgid "(high population)"
24551 msgstr ""
24553 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4684
24554 msgid "Amount"
24555 msgstr ""
24557 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4685
24558 msgid "Adjusts the number of items sprayed per clic."
24559 msgstr ""
24561 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4701
24562 msgid ""
24563 "Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects."
24564 msgstr ""
24566 #. Rotation
24567 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710
24568 msgid "(low rotation variation)"
24569 msgstr ""
24571 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710
24572 msgid "(high rotation variation)"
24573 msgstr ""
24575 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4713
24576 msgid "Rotation"
24577 msgstr ""
24579 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4713
24580 msgid "Rotation:"
24581 msgstr ""
24583 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4715
24584 #, no-c-format
24585 msgid ""
24586 "Variation of the rotation of the sprayed objects. 0% for the same rotation "
24587 "than the original object."
24588 msgstr ""
24590 #. Scale
24591 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4728
24592 msgid "(low scale variation)"
24593 msgstr ""
24595 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4728
24596 msgid "(high scale variation)"
24597 msgstr ""
24599 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4734
24600 msgid "Toolbox|Scale"
24601 msgstr ""
24603 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4734
24604 msgid "Toolbox|Scale:"
24605 msgstr ""
24607 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4736
24608 #, no-c-format
24609 msgid ""
24610 "Variation in the scale of the sprayed objects. 0% for the same scale than "
24611 "the original object."
24612 msgstr ""
24614 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4910
24615 msgid "No preset"
24616 msgstr ""
24618 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4928
24619 msgid "Save..."
24620 msgstr ""
24622 #. Width
24623 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086 ../src/widgets/toolbox.cpp:6109
24624 msgid "(hairline)"
24625 msgstr ""
24627 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086 ../src/widgets/toolbox.cpp:6109
24628 msgid "(broad stroke)"
24629 msgstr ""
24631 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5089 ../src/widgets/toolbox.cpp:6112
24632 msgid "Pen Width"
24633 msgstr ""
24635 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5090
24636 msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
24637 msgstr ""
24639 #. Thinning
24640 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24641 msgid "(speed blows up stroke)"
24642 msgstr ""
24644 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24645 msgid "(slight widening)"
24646 msgstr ""
24648 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24649 msgid "(constant width)"
24650 msgstr ""
24652 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24653 msgid "(slight thinning, default)"
24654 msgstr ""
24656 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24657 msgid "(speed deflates stroke)"
24658 msgstr ""
24660 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5106
24661 msgid "Stroke Thinning"
24662 msgstr ""
24664 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5106
24665 msgid "Thinning:"
24666 msgstr ""
24668 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5107
24669 msgid ""
24670 "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
24671 "makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
24672 msgstr ""
24674 #. Angle
24675 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
24676 msgid "(left edge up)"
24677 msgstr ""
24679 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
24680 msgid "(horizontal)"
24681 msgstr ""
24683 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
24684 msgid "(right edge up)"
24685 msgstr ""
24687 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5122
24688 msgid "Pen Angle"
24689 msgstr ""
24691 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5123
24692 msgid ""
24693 "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
24694 "fixation = 0)"
24695 msgstr ""
24697 #. Fixation
24698 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
24699 msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
24700 msgstr ""
24702 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
24703 msgid "(almost fixed, default)"
24704 msgstr ""
24706 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
24707 msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
24708 msgstr ""
24710 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5140
24711 msgid "Fixation"
24712 msgstr ""
24714 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5140
24715 msgid "Fixation:"
24716 msgstr ""
24718 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5141
24719 msgid ""
24720 "Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = "
24721 "fixed angle)"
24722 msgstr ""
24724 #. Cap Rounding
24725 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
24726 msgid "(blunt caps, default)"
24727 msgstr ""
24729 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
24730 msgid "(slightly bulging)"
24731 msgstr ""
24733 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
24734 msgid "(approximately round)"
24735 msgstr ""
24737 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
24738 msgid "(long protruding caps)"
24739 msgstr ""
24741 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5157
24742 msgid "Cap rounding"
24743 msgstr ""
24745 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5157
24746 msgid "Caps:"
24747 msgstr ""
24749 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5158
24750 msgid ""
24751 "Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = "
24752 "round caps)"
24753 msgstr ""
24755 #. Tremor
24756 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
24757 msgid "(smooth line)"
24758 msgstr ""
24760 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
24761 msgid "(slight tremor)"
24762 msgstr ""
24764 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
24765 msgid "(noticeable tremor)"
24766 msgstr ""
24768 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
24769 msgid "(maximum tremor)"
24770 msgstr ""
24772 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5173
24773 msgid "Stroke Tremor"
24774 msgstr ""
24776 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5173
24777 msgid "Tremor:"
24778 msgstr ""
24780 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5174
24781 msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
24782 msgstr ""
24784 #. Wiggle
24785 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5188
24786 msgid "(no wiggle)"
24787 msgstr ""
24789 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5188
24790 msgid "(slight deviation)"
24791 msgstr ""
24793 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5188
24794 msgid "(wild waves and curls)"
24795 msgstr ""
24797 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5191
24798 msgid "Pen Wiggle"
24799 msgstr ""
24801 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5191
24802 msgid "Wiggle:"
24803 msgstr ""
24805 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5192
24806 msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
24807 msgstr ""
24809 #. Mass
24810 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
24811 msgid "(no inertia)"
24812 msgstr ""
24814 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
24815 msgid "(slight smoothing, default)"
24816 msgstr ""
24818 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
24819 msgid "(noticeable lagging)"
24820 msgstr ""
24822 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
24823 msgid "(maximum inertia)"
24824 msgstr ""
24826 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5208
24827 msgid "Pen Mass"
24828 msgstr ""
24830 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5208
24831 msgid "Mass:"
24832 msgstr ""
24834 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5209
24835 msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
24836 msgstr ""
24838 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5224
24839 msgid "Trace Background"
24840 msgstr ""
24842 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5225
24843 msgid ""
24844 "Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - "
24845 "minimum width, black - maximum width)"
24846 msgstr ""
24848 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5238
24849 msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
24850 msgstr ""
24852 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5250
24853 msgid "Tilt"
24854 msgstr ""
24856 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5251
24857 msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
24858 msgstr ""
24860 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5266
24861 msgid "Choose a preset"
24862 msgstr ""
24864 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5355
24865 msgid "Arc: Change start/end"
24866 msgstr ""
24868 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5419
24869 msgid "Arc: Change open/closed"
24870 msgstr ""
24872 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5545
24873 msgid "Start:"
24874 msgstr ""
24876 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5546
24877 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
24878 msgstr ""
24880 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5558
24881 msgid "End:"
24882 msgstr ""
24884 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5559
24885 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
24886 msgstr ""
24888 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5575
24889 msgid "Closed arc"
24890 msgstr ""
24892 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5576
24893 msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
24894 msgstr ""
24896 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5582
24897 msgid "Open Arc"
24898 msgstr ""
24900 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5583
24901 msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
24902 msgstr ""
24904 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5606
24905 msgid "Make whole"
24906 msgstr ""
24908 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5607
24909 msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
24910 msgstr ""
24912 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5685
24913 msgid "Pick opacity"
24914 msgstr ""
24916 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5686
24917 msgid ""
24918 "Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
24919 "pick only the visible color premultiplied by alpha"
24920 msgstr ""
24922 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5689
24923 msgid "Pick"
24924 msgstr ""
24926 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5698
24927 msgid "Assign opacity"
24928 msgstr ""
24930 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5699
24931 msgid ""
24932 "If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
24933 msgstr ""
24935 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5702
24936 msgid "Assign"
24937 msgstr ""
24939 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5887
24940 msgid "Closed"
24941 msgstr ""
24943 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5889
24944 msgid "Open start"
24945 msgstr ""
24947 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5891
24948 msgid "Open end"
24949 msgstr ""
24951 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5893
24952 msgid "Open both"
24953 msgstr ""
24955 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5952
24956 msgid "All inactive"
24957 msgstr ""
24959 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5953
24960 msgid "No geometric tool is active"
24961 msgstr ""
24963 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5986
24964 msgid "Show limiting bounding box"
24965 msgstr ""
24967 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5987
24968 msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
24969 msgstr ""
24971 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5998
24972 msgid "Get limiting bounding box from selection"
24973 msgstr ""
24975 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5999
24976 msgid ""
24977 "Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box "
24978 "of current selection"
24979 msgstr ""
24981 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6011
24982 msgid "Choose a line segment type"
24983 msgstr ""
24985 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6027
24986 msgid "Display measuring info"
24987 msgstr ""
24989 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6028
24990 msgid "Display measuring info for selected items"
24991 msgstr ""
24993 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6048
24994 msgid "Open LPE dialog"
24995 msgstr ""
24997 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6049
24998 msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
24999 msgstr ""
25001 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6113
25002 msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
25003 msgstr ""
25005 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6131
25006 msgid "Delete objects touched by the eraser"
25007 msgstr ""
25009 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6137
25010 msgid "Cut"
25011 msgstr ""
25013 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6138
25014 msgid "Cut out from objects"
25015 msgstr ""
25017 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6387
25018 msgid "Text: Change font family"
25019 msgstr ""
25021 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6434
25022 msgid "Text: Change font size"
25023 msgstr ""
25025 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6580
25026 msgid "Text: Change font style"
25027 msgstr ""
25029 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6657
25030 msgid "Text: Change superscript or subscript"
25031 msgstr ""
25033 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6801
25034 msgid "Text: Change alignment"
25035 msgstr ""
25037 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6840
25038 msgid "Text: Change line-height"
25039 msgstr ""
25041 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6879
25042 msgid "Text: Change word-spacing"
25043 msgstr ""
25045 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6918
25046 msgid "Text: Change letter-spacing"
25047 msgstr ""
25049 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6963
25050 msgid "Text: Change dx (kern)"
25051 msgstr ""
25053 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6994
25054 msgid "Text: Change dy"
25055 msgstr ""
25057 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7025
25058 msgid "Text: Change rotate"
25059 msgstr ""
25061 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7070
25062 msgid "Text: Change orientation"
25063 msgstr ""
25065 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7434
25066 msgid "Font Family"
25067 msgstr ""
25069 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7435
25070 msgid "Select Font Family (Alt-X to access)"
25071 msgstr ""
25073 #. Entry width
25074 #. Extra list width
25075 #. Cell layout
25076 #. Enable entry completion
25077 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7442
25078 msgid "Font not found on system"
25079 msgstr ""
25081 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7474
25082 msgid "Font Size"
25083 msgstr ""
25085 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7475
25086 msgid "Font size (px)"
25087 msgstr ""
25089 #. Name
25090 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7487
25091 msgid "Toggle Bold"
25092 msgstr ""
25094 #. Label
25095 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7488
25096 msgid "Toggle bold or normal weight"
25097 msgstr ""
25099 #. Name
25100 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7500
25101 msgid "Toggle Italic/Oblique"
25102 msgstr ""
25104 #. Label
25105 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7501
25106 msgid "Toggle italic/oblique style"
25107 msgstr ""
25109 #. Name
25110 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7513
25111 msgid "Toggle Superscript"
25112 msgstr ""
25114 #. Label
25115 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7514
25116 msgid "Toggle superscript"
25117 msgstr ""
25119 #. Name
25120 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7526
25121 msgid "Toggle Subscript"
25122 msgstr ""
25124 #. Label
25125 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7527
25126 msgid "Toggle subscript"
25127 msgstr ""
25129 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7544 ../src/widgets/toolbox.cpp:7545
25130 msgid "Align left"
25131 msgstr ""
25133 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7552 ../src/widgets/toolbox.cpp:7553
25134 msgid "Align center"
25135 msgstr ""
25137 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7560 ../src/widgets/toolbox.cpp:7561
25138 msgid "Align right"
25139 msgstr ""
25141 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7568
25142 msgid "Justify"
25143 msgstr ""
25145 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7569
25146 msgid "Justify (only flowed text)"
25147 msgstr ""
25149 #. Name
25150 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7575
25151 msgid "Alignment"
25152 msgstr ""
25154 #. Label
25155 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7576
25156 msgid "Text alignment"
25157 msgstr ""
25159 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7603
25160 msgid "Horizontal"
25161 msgstr ""
25163 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7610
25164 msgid "Vertical"
25165 msgstr ""
25167 #. Label
25168 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7617
25169 msgid "Text orientation"
25170 msgstr ""
25172 #. Drop down menu
25173 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7640
25174 msgid "Smaller spacing"
25175 msgstr ""
25177 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7640
25178 msgid "Larger spacing"
25179 msgstr ""
25181 #. name
25182 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7645
25183 msgid "Line Height"
25184 msgstr ""
25186 #. label
25187 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7646
25188 msgid "Line:"
25189 msgstr ""
25191 #. short label
25192 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7647
25193 msgid "Spacing between lines (times font size)"
25194 msgstr ""
25196 #. Drop down menu
25197 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7671 ../src/widgets/toolbox.cpp:7702
25198 msgid "Negative spacing"
25199 msgstr ""
25201 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7671 ../src/widgets/toolbox.cpp:7702
25202 msgid "Positive spacing"
25203 msgstr ""
25205 #. name
25206 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7676
25207 msgid "Word spacing"
25208 msgstr ""
25210 #. label
25211 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7677
25212 msgid "Word:"
25213 msgstr ""
25215 #. short label
25216 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7678
25217 msgid "Spacing between words (px)"
25218 msgstr ""
25220 #. name
25221 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7707
25222 msgid "Letter spacing"
25223 msgstr ""
25225 #. label
25226 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7708
25227 msgid "Letter:"
25228 msgstr ""
25230 #. short label
25231 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7709
25232 msgid "Spacing between letters (px)"
25233 msgstr ""
25235 #. name
25236 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7738
25237 msgid "Kerning"
25238 msgstr ""
25240 #. label
25241 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7739
25242 msgid "Kern:"
25243 msgstr ""
25245 #. short label
25246 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7740
25247 msgid "Horizontal kerning (px)"
25248 msgstr ""
25250 #. name
25251 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7769
25252 msgid "Vertical Shift"
25253 msgstr ""
25255 #. label
25256 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7770
25257 msgid "Vert:"
25258 msgstr ""
25260 #. short label
25261 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7771
25262 msgid "Vertical shift (px)"
25263 msgstr ""
25265 #. name
25266 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7800
25267 msgid "Letter rotation"
25268 msgstr ""
25270 #. label
25271 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7801
25272 msgid "Rot:"
25273 msgstr ""
25275 #. short label
25276 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7802
25277 msgid "Character rotation (degrees)"
25278 msgstr ""
25280 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7917
25281 msgid "Set connector type: orthogonal"
25282 msgstr ""
25284 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7917
25285 msgid "Set connector type: polyline"
25286 msgstr ""
25288 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7965
25289 msgid "Change connector curvature"
25290 msgstr ""
25292 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8013
25293 msgid "Change connector spacing"
25294 msgstr ""
25296 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8131
25297 msgid "EditMode"
25298 msgstr ""
25300 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8132
25301 msgid "Switch between connection point editing and connector drawing mode"
25302 msgstr ""
25304 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8146
25305 msgid "Avoid"
25306 msgstr ""
25308 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8156
25309 msgid "Ignore"
25310 msgstr ""
25312 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8167
25313 msgid "Orthogonal"
25314 msgstr ""
25316 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8168
25317 msgid "Make connector orthogonal or polyline"
25318 msgstr ""
25320 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8182
25321 msgid "Connector Curvature"
25322 msgstr ""
25324 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8182
25325 msgid "Curvature:"
25326 msgstr ""
25328 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8183
25329 msgid "The amount of connectors curvature"
25330 msgstr ""
25332 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8193
25333 msgid "Connector Spacing"
25334 msgstr ""
25336 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8194
25337 msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
25338 msgstr ""
25340 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8205
25341 msgid "Graph"
25342 msgstr ""
25344 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8215
25345 msgid "Connector Length"
25346 msgstr ""
25348 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8215
25349 msgid "Length:"
25350 msgstr ""
25352 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8216
25353 msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
25354 msgstr ""
25356 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8228
25357 msgid "Downwards"
25358 msgstr ""
25360 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8229
25361 msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
25362 msgstr ""
25364 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8245
25365 msgid "Do not allow overlapping shapes"
25366 msgstr ""
25368 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8260
25369 msgid "New connection point"
25370 msgstr ""
25372 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8261
25373 msgid "Add a new connection point to the currently selected item"
25374 msgstr ""
25376 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8272
25377 msgid "Remove connection point"
25378 msgstr ""
25380 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8273
25381 msgid "Remove the currently selected connection point"
25382 msgstr ""
25384 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8373
25385 msgid "Fill by"
25386 msgstr ""
25388 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8374
25389 msgid "Fill by:"
25390 msgstr ""
25392 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8386
25393 msgid "Fill Threshold"
25394 msgstr ""
25396 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8387
25397 msgid ""
25398 "The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
25399 "pixels to be counted in the fill"
25400 msgstr ""
25402 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8413
25403 msgid "Grow/shrink by"
25404 msgstr ""
25406 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8413
25407 msgid "Grow/shrink by:"
25408 msgstr ""
25410 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8414
25411 msgid ""
25412 "The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
25413 msgstr ""
25415 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8439
25416 msgid "Close gaps"
25417 msgstr ""
25419 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8440
25420 msgid "Close gaps:"
25421 msgstr ""
25423 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8452
25424 msgid ""
25425 "Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
25426 "to change defaults)"
25427 msgstr ""
25430 #. Local Variables:
25431 #. mode:c++
25432 #. c-file-style:"stroustrup"
25433 #. c-file-offsets:((innamespace . 0)(inline-open . 0)(case-label . +))
25434 #. indent-tabs-mode:nil
25435 #. fill-column:99
25436 #. End:
25438 #. vim: filetype=cpp:expandtab:shiftwidth=4:tabstop=8:softtabstop=4:encoding=utf-8:textwidth=99 :
25439 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:1
25440 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:1
25441 msgid ""
25442 "\"Create area offset\": creates several Inkscape path offsets to fill "
25443 "original path's area up to \"Area radius\" value. Outlines start from \"1/2 D"
25444 "\" up to \"Area width\" total width with \"D\" steps where D is taken from "
25445 "the nearest tool definition (\"Tool diameter\" value). Only one offset will "
25446 "be created if the \"Area width\" is equal to \"1/2 D\"."
25447 msgstr ""
25449 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:2
25450 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:1
25451 msgid "2-points mode (move and rotate, maintained aspect ratio X/Y)"
25452 msgstr ""
25454 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:3
25455 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:2
25456 msgid "3-points mode (move, rotate and mirror, different X/Y scale)"
25457 msgstr ""
25459 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:4
25460 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:2
25461 msgid "Action:"
25462 msgstr ""
25464 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:5
25465 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:3
25466 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:1
25467 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:1
25468 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:1
25469 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:1
25470 msgid "Add numeric suffix to filename"
25471 msgstr ""
25473 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:6
25474 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:4
25475 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:2
25476 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:2
25477 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:2
25478 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:2
25479 msgid "Additional post-processor:"
25480 msgstr ""
25482 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:7
25483 msgid "All in one"
25484 msgstr ""
25486 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:9
25487 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:6
25488 msgid "Area artefacts"
25489 msgstr ""
25491 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:10
25492 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:7
25493 msgid "Area width:"
25494 msgstr ""
25496 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:11
25497 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:8
25498 msgid "Artefact diameter:"
25499 msgstr ""
25501 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:12
25502 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:9
25503 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:3
25504 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:3
25505 msgid ""
25506 "Biarc interpolation tolerance is the maximum distance between path and its "
25507 "approximation. The segment will be split into two segments if the distance "
25508 "between path's segment and it's approximation exceeds biarc interpolation "
25509 "tolerance."
25510 msgstr ""
25512 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:13
25513 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:10
25514 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:4
25515 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:4
25516 msgid "Biarc interpolation tolerance:"
25517 msgstr ""
25519 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:14
25520 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:3
25521 msgid ""
25522 "Convert selected objects to drill points (as dxf_import plugin does). Also "
25523 "you can save original shape. Only the start point of each curve will be "
25524 "used. Also you can manually select object, open XML editor (Shift+Ctrl+X) "
25525 "and add or remove XML tag 'dxfpoint' with any value."
25526 msgstr ""
25528 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:15
25529 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:4
25530 msgid "Convert selection:"
25531 msgstr ""
25533 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:16
25534 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:6
25535 msgid "DXF points"
25536 msgstr ""
25538 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:17
25539 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:11
25540 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:7
25541 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:3
25542 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:6
25543 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:5
25544 msgid "Directory:"
25545 msgstr ""
25547 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:18
25548 msgid "Draw additional graphics to debug engraving path:"
25549 msgstr ""
25551 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:19
25552 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:5
25553 msgid "Engraving"
25554 msgstr ""
25556 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:20
25557 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:12
25558 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:8
25559 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:6
25560 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:6
25561 msgid "File:"
25562 msgstr ""
25564 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:21
25565 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:13
25566 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:9
25567 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:7
25568 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:10
25569 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:7
25570 msgid "Full path to log file:"
25571 msgstr ""
25573 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:22
25574 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:14
25575 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:3
25576 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:10
25577 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:8
25578 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:11
25579 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:3
25580 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:8
25581 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:1
25582 msgid "Gcodetools"
25583 msgstr ""
25585 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:23
25586 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:15
25587 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:4
25588 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:11
25589 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:9
25590 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:12
25591 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:4
25592 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:9
25593 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:2
25594 msgid ""
25595 "Gcodetools plug-in: converts paths to Gcode (using circular interpolation), "
25596 "makes offset paths and engraves sharp corners using cone cutters. This plug-"
25597 "in calculates Gcode for paths using circular interpolation or linear motion "
25598 "when needed. Tutorials, manuals and support can be found at English support "
25599 "forum: http://www.cnc-club.ru/gcodetools and Russian support forum: http://"
25600 "www.cnc-club.ru/gcodetoolsru Credits: Nick Drobchenko, Vladimir Kalyaev, "
25601 "John Brooker, Henry Nicolas. Gcodetools ver. 1.6.01"
25602 msgstr ""
25604 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:24
25605 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:16
25606 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:12
25607 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:10
25608 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:13
25609 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:10
25610 msgid "Generate log file"
25611 msgstr ""
25613 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:26
25614 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:4
25615 msgid "Just check tools"
25616 msgstr ""
25618 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:27
25619 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:18
25620 msgid "Maximum area cutting curves:"
25621 msgstr ""
25623 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:28
25624 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:12
25625 msgid "Maximum distance for engraving:"
25626 msgstr ""
25628 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:29
25629 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:19
25630 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:19
25631 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:12
25632 msgid "Maximum splitting depth:"
25633 msgstr ""
25635 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:30
25636 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:20
25637 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:13
25638 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:20
25639 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:13
25640 msgid "Minimum arc radius:"
25641 msgstr ""
25643 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:31
25644 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:14
25645 msgid "Number of sample points used to calculate distance:"
25646 msgstr ""
25648 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:32
25649 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:21
25650 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:15
25651 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:21
25652 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:14
25653 msgid "Offset along Z axis:"
25654 msgstr ""
25656 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:35
25657 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:8
25658 msgid ""
25659 "Orientation points are used to calculate transformation (offset,scale,mirror,"
25660 "rotation in XY plane) of the path. 3-points mode only: do not put all three "
25661 "into one line (use 2-points mode instead). You can modify Z surface, Z depth "
25662 "values later using text tool (3rd coordinates). If there are no orientation "
25663 "points inside current layer they are taken from the upper layer. Do not "
25664 "ungroup orientation points! You can select them using double click to enter "
25665 "the group or by Ctrl+Click. Now press apply to create control points "
25666 "(independent set for each layer)."
25667 msgstr ""
25669 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:36
25670 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:9
25671 msgid "Orientation type:"
25672 msgstr ""
25674 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:37
25675 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:23
25676 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:23
25677 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:16
25678 msgid "Path to Gcode"
25679 msgstr ""
25681 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:38
25682 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:24
25683 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:14
25684 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:17
25685 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:24
25686 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:17
25687 msgid "Post-processor:"
25688 msgstr ""
25690 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:39
25691 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:25
25692 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:15
25693 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:18
25694 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:25
25695 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:18
25696 msgid "Preferences"
25697 msgstr ""
25699 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:40
25700 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:26
25701 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:19
25702 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:26
25703 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:19
25704 msgid "Scale along Z axis:"
25705 msgstr ""
25707 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:41
25708 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:27
25709 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:20
25710 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:27
25711 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:20
25712 msgid "Select all paths if nothing is selected"
25713 msgstr ""
25715 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:42
25716 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:5
25717 msgid ""
25718 "Selected tool type fills appropriate default values. You can change these "
25719 "values using the Text tool later on. The topmost (z order) tool in the "
25720 "active layer is used. If there is no tool inside the current layer it is "
25721 "taken from the upper layer. Press Apply to create new tool."
25722 msgstr ""
25724 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:43
25725 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:21
25726 msgid "Sharp angle tolerance:"
25727 msgstr ""
25729 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:44
25730 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:22
25731 msgid ""
25732 "This function creates path to engrave sharp angles. Cutter's shape function "
25733 "is defined by the tool. Some simple shapes: cone....(45 degrees)...........: "
25734 "w cone....(height/diameter=10/3).: 10/3 w sphere..(\"r\" diameter).........: "
25735 "math.sqrt(max(0,r**2-w**2)) ellipse.(R1=r and R2=r*4r).....: math.sqrt(max(0,"
25736 "r**2-w**2))*4"
25737 msgstr ""
25739 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:45
25740 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:6
25741 msgid "Tools library"
25742 msgstr ""
25744 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:46
25745 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:7
25746 msgid "Tools type:"
25747 msgstr ""
25749 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:47
25750 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:28
25751 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:16
25752 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:23
25753 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:28
25754 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:10
25755 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:21
25756 msgid "Units (mm or in):"
25757 msgstr ""
25759 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:48
25760 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:29
25761 msgid ""
25762 "Usage: 1. Select all Area Offsets (gray outlines) 2. Object/Ungroup (Shift"
25763 "+Ctrl+G) 3. Press Apply Suspected small objects will be marked out by "
25764 "colored arrows."
25765 msgstr ""
25767 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:49
25768 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:11
25769 msgid "Z depth:"
25770 msgstr ""
25772 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:50
25773 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:30
25774 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:17
25775 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:24
25776 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:29
25777 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:22
25778 msgid "Z safe height for G00 move over blank:"
25779 msgstr ""
25781 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:51
25782 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:12
25783 msgid "Z surface:"
25784 msgstr ""
25786 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:52
25787 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:18
25788 msgid "clear dxfpoint sign"
25789 msgstr ""
25791 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:53
25792 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:8
25793 msgid "cone"
25794 msgstr ""
25796 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:54
25797 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:9
25798 msgid "cylinder"
25799 msgstr ""
25801 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:55
25802 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:10
25803 msgid "default"
25804 msgstr ""
25806 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:56
25807 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:31
25808 msgid "delete"
25809 msgstr ""
25811 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:57
25812 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:11
25813 msgid "lathe cutter"
25814 msgstr ""
25816 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:58
25817 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:32
25818 msgid "mark with an arrow"
25819 msgstr ""
25821 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:59
25822 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:33
25823 msgid "mark with style"
25824 msgstr ""
25826 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:60
25827 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:12
25828 msgid "plasma"
25829 msgstr ""
25831 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:61
25832 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:19
25833 msgid "set as dxfpoint and draw arrow"
25834 msgstr ""
25836 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:62
25837 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:20
25838 msgid "set as dxfpoint and save shape"
25839 msgstr ""
25841 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:63
25842 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:13
25843 msgid "tangent knife"
25844 msgstr ""
25846 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:1
25847 msgid "Check for Gcodetools latest stable version and try to get the updates."
25848 msgstr ""
25850 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:2
25851 msgid "Check for updates"
25852 msgstr ""
25854 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:5
25855 msgid "DXF Points"
25856 msgstr ""
25858 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:4
25859 msgid "Draw additional graphics to debug engraving path"
25860 msgstr ""
25862 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:5
25863 msgid "Create fine cut using:"
25864 msgstr ""
25866 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:7
25867 msgid "File"
25868 msgstr ""
25870 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:8
25871 msgid "Fine cut count:"
25872 msgstr ""
25874 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:9
25875 msgid "Fine cut width:"
25876 msgstr ""
25878 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:15
25879 msgid "Lathe"
25880 msgstr ""
25882 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:16
25883 msgid "Lathe X axis remap:"
25884 msgstr ""
25886 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:17
25887 msgid "Lathe Z axis remap:"
25888 msgstr ""
25890 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:18
25891 msgid "Lathe width:"
25892 msgstr ""
25894 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:7
25895 msgid "Orientation points"
25896 msgstr ""
25898 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:1
25899 msgid "Barcode - Datamatrix"
25900 msgstr ""
25902 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:2
25903 msgid "Cols:"
25904 msgstr ""
25906 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:5
25907 msgid "Square Size (px):"
25908 msgstr ""
25910 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
25911 msgid "Sentence case"
25912 msgstr ""
25914 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:1
25915 msgid "Hide lines behind the sphere"
25916 msgstr ""
25918 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:2
25919 msgid "Lines of latitude:"
25920 msgstr ""
25922 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:3
25923 msgid "Lines of longitude:"
25924 msgstr ""
25926 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:7
25927 msgid "Tilt (deg):"
25928 msgstr ""
25930 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:8
25931 msgid "Wireframe Sphere"
25932 msgstr ""