Code

Some UI fixes
[inkscape.git] / po / inkscape.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
11 "POT-Creation-Date: 2010-10-24 12:55+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
20 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1
21 msgid "Add Nodes"
22 msgstr ""
24 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2
25 msgid "By max. segment length"
26 msgstr ""
28 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3
29 msgid "By number of segments"
30 msgstr ""
32 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4
33 msgid "Division method:"
34 msgstr ""
36 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5
37 msgid "Maximum segment length (px):"
38 msgstr ""
40 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6
41 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:2
42 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 ../share/extensions/flatten.inx.h:3
43 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
44 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
45 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
46 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
47 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:1
48 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
49 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
50 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
51 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2
52 msgid "Modify Path"
53 msgstr ""
55 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7
56 msgid "Number of segments:"
57 msgstr ""
59 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1
60 msgid "AI 8.0 Input"
61 msgstr ""
63 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2
64 msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)"
65 msgstr ""
67 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3
68 msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
69 msgstr ""
71 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1
72 msgid "AI SVG Input"
73 msgstr ""
75 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2
76 msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
77 msgstr ""
79 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3
80 msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
81 msgstr ""
83 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1
84 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)"
85 msgstr ""
87 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2
88 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input"
89 msgstr ""
91 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3
92 msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW"
93 msgstr ""
95 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1
96 msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)"
97 msgstr ""
99 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2
100 msgid "Corel DRAW Input"
101 msgstr ""
103 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3
104 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4"
105 msgstr ""
107 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1
108 msgid "Corel DRAW 7-13 template files (.cdt)"
109 msgstr ""
111 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2
112 msgid "Corel DRAW templates input"
113 msgstr ""
115 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3
116 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13"
117 msgstr ""
119 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1
120 msgid "Computer Graphics Metafile files (.cgm)"
121 msgstr ""
123 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2
124 msgid "Computer Graphics Metafile files input"
125 msgstr ""
127 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3
128 msgid "Open Computer Graphics Metafile files"
129 msgstr ""
131 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1
132 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (.cmx)"
133 msgstr ""
135 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2
136 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input"
137 msgstr ""
139 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3
140 msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW"
141 msgstr ""
143 #: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:1
144 msgid "Black and White"
145 msgstr ""
147 #: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:2
148 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
149 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:9
150 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1
151 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1
152 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1
153 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1
154 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1
155 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1
156 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1
157 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1
158 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1
159 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1
160 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1
161 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1
162 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1
163 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
164 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
165 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
166 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:31
167 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../share/filters/filters.svg.h:33
168 #: ../share/filters/filters.svg.h:72 ../share/filters/filters.svg.h:91
169 #: ../share/filters/filters.svg.h:98 ../share/filters/filters.svg.h:99
170 #: ../share/filters/filters.svg.h:157 ../share/filters/filters.svg.h:174
171 #: ../share/filters/filters.svg.h:196 ../share/filters/filters.svg.h:205
172 #: ../share/filters/filters.svg.h:215 ../share/filters/filters.svg.h:218
173 #: ../share/filters/filters.svg.h:219 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2589
174 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2730
175 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
176 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:160
177 msgid "Color"
178 msgstr ""
180 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1
181 msgid "Brighter"
182 msgstr ""
184 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
185 msgid ""
186 "Allows you to evaluate different functions for each channel.\n"
187 "r, g and b are the normalized values of the red, green and blue channels. "
188 "The resulting RGB values are automatically clamped.\n"
189 " \n"
190 "Example (half the red, swap green and blue):\n"
191 "  Red Function: r*0.5 \n"
192 "  Green Function: b \n"
193 "  Blue Function: g"
194 msgstr ""
196 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:8
197 msgid "Blue Function:"
198 msgstr ""
200 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:10 ../src/interface.cpp:834
201 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1418
202 msgid "Custom"
203 msgstr ""
205 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:11
206 msgid "Green Function:"
207 msgstr ""
209 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:12
210 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3
211 #: ../share/extensions/dots.inx.h:3
212 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20
213 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:10
214 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:9
215 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:6
216 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3
217 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:8
218 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:3
219 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:7
220 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:2
221 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:1
222 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:7
223 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:1
224 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:3
225 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:1
226 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:5
227 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:1
228 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:1
229 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:3
230 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23
231 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1 ../share/extensions/measure.inx.h:3
232 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
233 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
234 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1 ../share/extensions/scour.inx.h:5
235 #: ../share/extensions/split.inx.h:1
236 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:5
237 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:5
238 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4
239 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4
240 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
241 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:25
242 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:17
243 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:5
244 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:13
245 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:11
246 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:14
247 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:5
248 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:11
249 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:3
250 msgid "Help"
251 msgstr ""
253 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:13
254 msgid "Input (r,g,b) Color Range"
255 msgstr ""
257 #. ## end option page
258 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:14
259 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:6
260 #: ../share/extensions/dots.inx.h:5 ../share/extensions/dxf_input.inx.h:12
261 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10
262 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:7
263 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4
264 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15
265 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:3
266 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
267 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
268 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10
269 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6 ../share/extensions/scour.inx.h:11
270 #: ../share/extensions/split.inx.h:2
271 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:7
272 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:6
273 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6
274 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6
275 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
276 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:33
277 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:22
278 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:16
279 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:22
280 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:15
281 msgid "Options"
282 msgstr ""
284 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:15
285 msgid "Red Function:"
286 msgstr ""
288 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2
289 msgid "Darker"
290 msgstr ""
292 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2
293 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
294 msgid "Desaturate"
295 msgstr ""
297 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2
298 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:16
299 msgid "Grayscale"
300 msgstr ""
302 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2
303 msgid "Less Hue"
304 msgstr ""
306 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2
307 msgid "Less Light"
308 msgstr ""
310 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2
311 msgid "Less Saturation"
312 msgstr ""
314 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2
315 msgid "More Hue"
316 msgstr ""
318 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2
319 msgid "More Light"
320 msgstr ""
322 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2
323 msgid "More Saturation"
324 msgstr ""
326 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2
327 msgid "Negative"
328 msgstr ""
330 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
331 msgid ""
332 "Converts to HSL, randomizes hue and/or saturation and/or lightness and "
333 "converts it back to RGB."
334 msgstr ""
336 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4 ../src/flood-context.cpp:250
337 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
338 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
339 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431
340 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432 ../src/widgets/toolbox.cpp:4427
341 msgid "Hue"
342 msgstr ""
344 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5 ../src/flood-context.cpp:252
345 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
346 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:437
347 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438 ../src/widgets/toolbox.cpp:4459
348 msgid "Lightness"
349 msgstr ""
351 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:7
352 msgid "Randomize"
353 msgstr ""
355 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:8
356 msgid "Randomize hue"
357 msgstr ""
359 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:9
360 msgid "Randomize lightness"
361 msgstr ""
363 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:10
364 msgid "Randomize saturation"
365 msgstr ""
367 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:11 ../src/flood-context.cpp:251
368 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
369 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
370 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
371 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434
372 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:435 ../src/widgets/toolbox.cpp:4443
373 msgid "Saturation"
374 msgstr ""
376 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2
377 msgid "Remove Blue"
378 msgstr ""
380 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2
381 msgid "Remove Green"
382 msgstr ""
384 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2
385 msgid "Remove Red"
386 msgstr ""
388 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1
389 msgid "By color (RRGGBB hex):"
390 msgstr ""
392 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3
393 msgid "Color to replace"
394 msgstr ""
396 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
397 msgid "New color"
398 msgstr ""
400 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:5
401 msgid "Replace color"
402 msgstr ""
404 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:6
405 msgid "Replace color (RRGGBB hex):"
406 msgstr ""
408 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2
409 msgid "RGB Barrel"
410 msgstr ""
412 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:1
413 msgid "Convert to Dashes"
414 msgstr ""
416 #: ../share/extensions/dia.inx.h:1
417 msgid "A diagram created with the program Dia"
418 msgstr ""
420 #: ../share/extensions/dia.inx.h:2
421 msgid "Dia Diagram (*.dia)"
422 msgstr ""
424 #: ../share/extensions/dia.inx.h:3
425 msgid "Dia Input"
426 msgstr ""
428 #: ../share/extensions/dia.inx.h:4
429 msgid ""
430 "In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get Dia "
431 "at http://live.gnome.org/Dia"
432 msgstr ""
434 #: ../share/extensions/dia.inx.h:5
435 msgid ""
436 "The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution.  "
437 "If you do not have it, there is likely to be something wrong with your "
438 "Inkscape installation."
439 msgstr ""
441 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:1
442 msgid "Bounding box type :"
443 msgstr ""
445 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:2
446 msgid "Dimensions"
447 msgstr ""
449 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:3
450 msgid "Geometric"
451 msgstr ""
453 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
454 msgid "Visual"
455 msgstr ""
457 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:5 ../share/extensions/dots.inx.h:13
458 #: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:20
459 msgid "Visualize Path"
460 msgstr ""
462 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:6
463 msgid "X Offset:"
464 msgstr ""
466 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:7
467 msgid "Y Offset:"
468 msgstr ""
470 #: ../share/extensions/dots.inx.h:1
471 msgid "Dot size:"
472 msgstr ""
474 #: ../share/extensions/dots.inx.h:2 ../src/widgets/font-selector.cpp:226
475 msgid "Font size:"
476 msgstr ""
478 #: ../share/extensions/dots.inx.h:4
479 msgid "Number Nodes"
480 msgstr ""
482 #: ../share/extensions/dots.inx.h:6
483 msgid "Starting dot number:"
484 msgstr ""
486 #: ../share/extensions/dots.inx.h:7
487 msgid "Step:"
488 msgstr ""
490 #: ../share/extensions/dots.inx.h:8
491 msgid ""
492 "This extension replaces the selection's nodes with numbered dots according "
493 "to the following options:\n"
494 "    * Font size: size of the node number labels (20px, 12pt...).\n"
495 "    * Dot size: diameter of the dots placed at path nodes (10px, 2mm...).\n"
496 "    * Starting dot number: first number in the sequence, assigned to the "
497 "first node of the path.\n"
498 "    * Step: numbering step between two nodes."
499 msgstr ""
501 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1
502 msgid "Altitudes"
503 msgstr ""
505 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2
506 msgid "Angle Bisectors"
507 msgstr ""
509 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3
510 msgid "Centroid"
511 msgstr ""
513 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4
514 msgid "Circumcentre"
515 msgstr ""
517 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5
518 msgid "Circumcircle"
519 msgstr ""
521 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6
522 msgid "Common Objects"
523 msgstr ""
525 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:7
526 msgid "Contact Triangle"
527 msgstr ""
529 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8
530 msgid "Custom Point Specified By:"
531 msgstr ""
533 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9
534 msgid "Custom Points and Options"
535 msgstr ""
537 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10
538 msgid "Draw Circle Around This Point"
539 msgstr ""
541 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11
542 msgid "Draw From Triangle"
543 msgstr ""
545 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12
546 msgid "Draw Isogonal Conjugate"
547 msgstr ""
549 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:13
550 msgid "Draw Isotomic Conjugate"
551 msgstr ""
553 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:14
554 msgid "Draw Marker At This Point"
555 msgstr ""
557 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:15
558 msgid "Excentral Triangle"
559 msgstr ""
561 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:16
562 msgid "Excentres"
563 msgstr ""
565 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:17
566 msgid "Excircles"
567 msgstr ""
569 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:18
570 msgid "Extouch Triangle"
571 msgstr ""
573 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:19
574 msgid "Gergonne Point"
575 msgstr ""
577 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21
578 msgid "Incentre"
579 msgstr ""
581 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:22
582 msgid "Incircle"
583 msgstr ""
585 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:23
586 msgid "Nagel Point"
587 msgstr ""
589 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:24
590 msgid "Nine-Point Centre"
591 msgstr ""
593 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:25
594 msgid "Nine-Point Circle"
595 msgstr ""
597 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:26
598 msgid "Orthic Triangle"
599 msgstr ""
601 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:27
602 msgid "Orthocentre"
603 msgstr ""
605 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28
606 msgid "Point At:"
607 msgstr ""
609 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29
610 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:4
611 msgid "Radius (px):"
612 msgstr ""
614 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30
615 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:4
616 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:6
617 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14 ../share/extensions/gears.inx.h:5
618 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15
619 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20
620 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17
621 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:31
622 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:9
623 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:17
624 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:31
625 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14
626 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3
627 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5
628 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
629 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
630 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:10
631 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:206
632 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:3
633 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:5
634 msgid "Render"
635 msgstr ""
637 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31
638 msgid "Report this triangle's properties"
639 msgstr ""
641 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:32
642 msgid "Symmedial Triangle"
643 msgstr ""
645 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:33
646 msgid "Symmedian Point"
647 msgstr ""
649 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:34
650 msgid "Symmedians"
651 msgstr ""
653 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35
654 msgid ""
655 "This extension draws constructions about a triangle defined by the first 3 "
656 "nodes of a selected path. You may select one of preset objects or create "
657 "your own ones.\n"
658 "            \n"
659 "All units are the Inkscape's pixel unit. Angles are all in radians.\n"
660 "You can specify a point by trilinear coordinates or by a triangle centre "
661 "function.\n"
662 "Enter as functions of the side length or angles.\n"
663 "Trilinear elements should be separated by a colon: ':'.\n"
664 "Side lengths are represented as 's_a', 's_b' and 's_c'.\n"
665 "Angles corresponding to these are 'a_a', 'a_b', and 'a_c'.\n"
666 "You can also use the semi-perimeter and area of the triangle as constants. "
667 "Write 'area' or 'semiperim' for these.\n"
668 "\n"
669 "You can use any standard Python math function:\n"
670 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
671 "modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
672 "acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
673 "cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
674 "cosh(x); sinh(x); tanh(x)\n"
675 "\n"
676 "Also available are the inverse trigonometric functions:\n"
677 "sec(x); csc(x); cot(x)\n"
678 "\n"
679 "You can specify the radius of a circle around a custom point using a "
680 "formula, which may also contain the side lengths, angles, etc. You can also "
681 "plot the isogonal and isotomic conjugate of the point. Be aware that this "
682 "may cause a divide-by-zero error for certain points.\n"
683 "            "
684 msgstr ""
686 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:57
687 msgid "Triangle Function"
688 msgstr ""
690 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:58
691 msgid "Trilinear Coordinates"
692 msgstr ""
694 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1
695 msgid ""
696 "- AutoCAD Release 13 and newer.\n"
697 "- assume dxf drawing is in mm.\n"
698 "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
699 "- layers are preserved only on File->Open, not Import.\n"
700 "- limited support for BLOCKS, use AutoCAD Explode Blocks instead, if needed."
701 msgstr ""
703 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:6
704 msgid "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)"
705 msgstr ""
707 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:7
708 msgid "Character Encoding"
709 msgstr ""
711 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:8
712 msgid "DXF Input"
713 msgstr ""
715 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:9
716 msgid "Gcodetools compatible point import"
717 msgstr ""
719 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:11
720 msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
721 msgstr ""
723 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:13
724 msgid "Or, use manual scale factor"
725 msgstr ""
727 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:14
728 msgid "Text Font"
729 msgstr ""
731 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:15
732 msgid "Use automatic scaling to size A4"
733 msgstr ""
735 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1
736 msgid ""
737 "- AutoCAD Release 13 format.\n"
738 "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
739 "- assume dxf drawing is in mm.\n"
740 "- only line and spline elements are supported.\n"
741 "- ROBO-Master spline output is a specialized spline readable only by ROBO-"
742 "Master and AutoDesk viewers, not Inkscape.\n"
743 "- LWPOLYLINE output is a multiply-connected polyline, disable it to use a "
744 "legacy version of the LINE output."
745 msgstr ""
747 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:7
748 msgid "Desktop Cutting Plotter"
749 msgstr ""
751 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:8
752 msgid "Desktop Cutting Plotter (R13) (*.dxf)"
753 msgstr ""
755 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:11
756 msgid "use LWPOLYLINE type of line output"
757 msgstr ""
759 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:12
760 msgid "use ROBO-Master type of spline output"
761 msgstr ""
763 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1
764 msgid "AutoCAD DXF R12 (*.dxf)"
765 msgstr ""
767 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2
768 msgid "DXF Output"
769 msgstr ""
771 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3
772 msgid "DXF file written by pstoedit"
773 msgstr ""
775 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4
776 msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
777 msgstr ""
779 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1
780 msgid "Blur height:"
781 msgstr ""
783 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2
784 msgid "Blur stdDeviation:"
785 msgstr ""
787 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3
788 msgid "Blur width:"
789 msgstr ""
791 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4
792 msgid "Edge 3D"
793 msgstr ""
795 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5
796 msgid "Illumination Angle:"
797 msgstr ""
799 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7
800 msgid "Only black and white:"
801 msgstr ""
803 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8
804 msgid "Shades:"
805 msgstr ""
807 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9
808 msgid "Stroke width:"
809 msgstr ""
811 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
812 msgid "Embed Images"
813 msgstr ""
815 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:2
816 msgid "Embed only selected images"
817 msgstr ""
819 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
820 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4 ../src/dialogs/find.cpp:615
821 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:81
822 msgid "Images"
823 msgstr ""
825 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1
826 msgid "EPS Input"
827 msgstr ""
829 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
830 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:353
831 msgid "Encapsulated PostScript"
832 msgstr ""
834 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3
835 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:371
836 msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)"
837 msgstr ""
839 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1
840 msgid "Additional packages (comma-separated): "
841 msgstr ""
843 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2
844 msgid "LaTeX formula"
845 msgstr ""
847 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3
848 msgid "LaTeX formula: "
849 msgstr ""
851 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:1
852 msgid "Export as GIMP Palette"
853 msgstr ""
855 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:2
856 msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette"
857 msgstr ""
859 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:3
860 msgid "GIMP Palette (*.gpl)"
861 msgstr ""
863 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1
864 msgid ""
865 "* Don't type the file extension, it is appended automatically.\n"
866 "* A relative path (or a filename without path) is relative to the user's "
867 "home directory."
868 msgstr ""
870 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3
871 msgid "Extract Image"
872 msgstr ""
874 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:5
875 msgid "Path to save image:"
876 msgstr ""
878 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:1 ../src/live_effects/effect.cpp:95
879 msgid "Extrude"
880 msgstr ""
882 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:2
883 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:5
884 #: ../share/extensions/interp.inx.h:3 ../share/extensions/motion.inx.h:2
885 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4
886 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5
887 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141
888 msgid "Generate from Path"
889 msgstr ""
891 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:3
892 msgid "Lines"
893 msgstr ""
895 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:4 ../share/extensions/triangle.inx.h:9
896 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2169
897 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4017 ../src/widgets/toolbox.cpp:4395
898 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4662
899 msgid "Mode:"
900 msgstr ""
902 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:5
903 msgid "Polygons"
904 msgstr ""
906 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1
907 msgid "Open files saved with XFIG"
908 msgstr ""
910 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2
911 msgid "XFIG Graphics File (*.fig)"
912 msgstr ""
914 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3
915 msgid "XFIG Input"
916 msgstr ""
918 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:1
919 msgid "Flatness:"
920 msgstr ""
922 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
923 msgid "Flatten Beziers"
924 msgstr ""
926 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:1
927 msgid "Add Guide Lines"
928 msgstr ""
930 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2
931 msgid "Depth:"
932 msgstr ""
934 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3
935 msgid "Foldable Box"
936 msgstr ""
938 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4
939 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
940 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62
941 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41
942 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
943 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41
944 msgid "Height:"
945 msgstr ""
947 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:5
948 msgid "Paper Thickness:"
949 msgstr ""
951 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7
952 msgid "Tab Proportion:"
953 msgstr ""
955 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8
956 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27
957 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:20
958 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44 ../src/ui/dialog/guides.cpp:42
959 msgid "Unit:"
960 msgstr ""
962 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9
963 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
964 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61
965 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40
966 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41
967 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40
968 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
969 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
970 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
971 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4269 ../src/widgets/toolbox.cpp:4589
972 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5089 ../src/widgets/toolbox.cpp:6112
973 msgid "Width:"
974 msgstr ""
976 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1
977 msgid "Fractalize"
978 msgstr ""
980 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
981 msgid "Smoothness:"
982 msgstr ""
984 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4
985 msgid "Subdivisions:"
986 msgstr ""
988 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1
989 msgid "Add x-axis endpoints"
990 msgstr ""
992 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
993 msgid "Calculate first derivative numerically"
994 msgstr ""
996 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
997 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1
998 msgid "Draw Axes"
999 msgstr ""
1001 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4
1002 msgid "End X value:"
1003 msgstr ""
1005 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5
1006 msgid "First derivative:"
1007 msgstr ""
1009 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
1010 msgid "Function Plotter"
1011 msgstr ""
1013 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
1014 msgid "Function:"
1015 msgstr ""
1017 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
1018 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:3
1019 msgid "Functions"
1020 msgstr ""
1022 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
1023 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4
1024 msgid "Isotropic scaling"
1025 msgstr ""
1027 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
1028 msgid "Multiply X range by 2*pi"
1029 msgstr ""
1031 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
1032 msgid "Number of samples:"
1033 msgstr ""
1035 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
1036 msgid "Range and sampling"
1037 msgstr ""
1039 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13
1040 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:8
1041 msgid "Remove rectangle"
1042 msgstr ""
1044 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:15
1045 msgid ""
1046 "Select a rectangle before calling the extension,\n"
1047 "it will determine X and Y scales. If you wish to fill the area, then add x-"
1048 "axis endpoints.\n"
1049 "\n"
1050 "With polar coordinates:\n"
1051 "   Start and end X values define the angle range in radians.\n"
1052 "   X scale is set so that left and right edges of rectangle are at +/-1.\n"
1053 "   Isotropic scaling is disabled.\n"
1054 "   First derivative is always determined numerically."
1055 msgstr ""
1057 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:23
1058 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:13
1059 msgid ""
1060 "Standard Python math functions are available:\n"
1061 "\n"
1062 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
1063 "modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
1064 "acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
1065 "cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
1066 "cosh(x); sinh(x); tanh(x).\n"
1067 "\n"
1068 "The constants pi and e are also available."
1069 msgstr ""
1071 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:32
1072 msgid "Start X value:"
1073 msgstr ""
1075 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:33
1076 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:23
1077 msgid "Use"
1078 msgstr ""
1080 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:34
1081 msgid "Use polar coordinates"
1082 msgstr ""
1084 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35
1085 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24
1086 msgid ""
1087 "When set, Isotropic scaling uses smallest of width/xrange or height/yrange"
1088 msgstr ""
1090 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:36
1091 msgid "Y value of rectangle's bottom:"
1092 msgstr ""
1094 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:37
1095 msgid "Y value of rectangle's top:"
1096 msgstr ""
1098 #: ../share/extensions/gears.inx.h:1
1099 msgid "Circular pitch (px):"
1100 msgstr ""
1102 #: ../share/extensions/gears.inx.h:2
1103 msgid "Gear"
1104 msgstr ""
1106 #: ../share/extensions/gears.inx.h:3
1107 msgid "Number of teeth:"
1108 msgstr ""
1110 #: ../share/extensions/gears.inx.h:4
1111 msgid "Pressure angle:"
1112 msgstr ""
1114 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:1
1115 msgid "Average size of cell (px):"
1116 msgstr ""
1118 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:2
1119 msgid ""
1120 "Generate a random pattern of Voronoi cells. The pattern will be accessible "
1121 "in the Fill and Stroke dialog. You must select an object or a group.\n"
1122 "\n"
1123 "If border is zero, the pattern will be discontinuous at the edges. Use a "
1124 "positive border, preferably greater than the cell size, to produce a smooth "
1125 "join of the pattern at the edges. Use a negative border to reduce the size "
1126 "of the pattern and get an empty border."
1127 msgstr ""
1129 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:8
1130 msgid "Size of Border (px):"
1131 msgstr ""
1133 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:9
1134 msgid "Voronoi Pattern"
1135 msgstr ""
1137 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1
1138 msgid "GIMP XCF"
1139 msgstr ""
1141 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2
1142 msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.xcf)"
1143 msgstr ""
1145 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:5
1146 msgid "Save Background"
1147 msgstr ""
1149 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:6
1150 msgid "Save Grid"
1151 msgstr ""
1153 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:7
1154 msgid "Save Guides"
1155 msgstr ""
1157 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:8
1158 msgid ""
1159 "This extension exports the document to Gimp XCF format according to the "
1160 "following options:\n"
1161 "    * Save Guides: convert all guides to Gimp guides.\n"
1162 "    * Save Grid: convert the first rectangular grid to a Gimp grid (note "
1163 "that the default Inkscape grid is very narrow when shown in Gimp).\n"
1164 "    * Save Background: add the document background to each converted layer.\n"
1165 "\n"
1166 "Each first level layer is converted to a Gimp layer. Sublayers are "
1167 "concatenated and converted with their first level parent layer into a single "
1168 "Gimp layer."
1169 msgstr ""
1171 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1
1172 msgid "Border Thickness (px):"
1173 msgstr ""
1175 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2
1176 msgid "Cartesian Grid"
1177 msgstr ""
1179 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3
1180 msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):"
1181 msgstr ""
1183 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4
1184 msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):"
1185 msgstr ""
1187 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5
1188 msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)"
1189 msgstr ""
1191 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:6
1192 msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)"
1193 msgstr ""
1195 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7
1196 msgid "Major X Division Spacing (px):"
1197 msgstr ""
1199 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8
1200 msgid "Major X Division Thickness (px):"
1201 msgstr ""
1203 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9
1204 msgid "Major X Divisions:"
1205 msgstr ""
1207 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10
1208 msgid "Major Y Division Spacing (px):"
1209 msgstr ""
1211 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11
1212 msgid "Major Y Division Thickness (px):"
1213 msgstr ""
1215 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12
1216 msgid "Major Y Divisions:"
1217 msgstr ""
1219 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13
1220 msgid "Minor X Division Thickness (px):"
1221 msgstr ""
1223 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14
1224 msgid "Minor Y Division Thickness (px):"
1225 msgstr ""
1227 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16
1228 msgid "Subdivisions per Major X Division:"
1229 msgstr ""
1231 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17
1232 msgid "Subdivisions per Major Y Division:"
1233 msgstr ""
1235 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18
1236 msgid "Subminor X Division Thickness (px):"
1237 msgstr ""
1239 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19
1240 msgid "Subminor Y Division Thickness (px):"
1241 msgstr ""
1243 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20
1244 msgid "Subsubdivs. per X Subdivision:"
1245 msgstr ""
1247 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21
1248 msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision:"
1249 msgstr ""
1251 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:22
1252 msgid "X Axis"
1253 msgstr ""
1255 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:23
1256 msgid "Y Axis"
1257 msgstr ""
1259 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1
1260 msgid "Angle Divisions at Centre:"
1261 msgstr ""
1263 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2
1264 msgid "Angle Divisions:"
1265 msgstr ""
1267 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3
1268 msgid "Angular Divisions"
1269 msgstr ""
1271 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4
1272 msgid "Centre Dot Diameter (px):"
1273 msgstr ""
1275 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5
1276 msgid "Circular Divisions"
1277 msgstr ""
1279 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6
1280 msgid "Circumferential Label Outset (px):"
1281 msgstr ""
1283 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7
1284 msgid "Circumferential Label Size (px):"
1285 msgstr ""
1287 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8
1288 msgid "Circumferential Labels:"
1289 msgstr ""
1291 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9
1292 msgid "Degrees"
1293 msgstr ""
1295 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10
1296 msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
1297 msgstr ""
1299 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11
1300 msgid "Major Angular Division Thickness (px):"
1301 msgstr ""
1303 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12
1304 msgid "Major Circular Division Spacing (px):"
1305 msgstr ""
1307 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13
1308 msgid "Major Circular Division Thickness (px):"
1309 msgstr ""
1311 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14
1312 msgid "Major Circular Divisions:"
1313 msgstr ""
1315 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15
1316 msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre:"
1317 msgstr ""
1319 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
1320 msgid "Minor Angular Division Thickness (px):"
1321 msgstr ""
1323 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
1324 msgid "Minor Circular Division Thickness (px):"
1325 msgstr ""
1327 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18
1328 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
1329 #: ../share/extensions/scour.inx.h:8 ../src/filter-enums.cpp:94
1330 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
1331 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:324
1332 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:472
1333 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
1334 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:429
1335 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:585
1336 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
1337 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1278
1338 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:607 ../src/ui/dialog/input.cpp:608
1339 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:1269 ../src/verbs.cpp:2222
1340 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:362 ../src/widgets/toolbox.cpp:4045
1341 msgid "None"
1342 msgstr ""
1344 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19
1345 msgid "Polar Grid"
1346 msgstr ""
1348 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:21
1349 msgid "Subdivisions per Major Angular Division:"
1350 msgstr ""
1352 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:22
1353 msgid "Subdivisions per Major Circular Division:"
1354 msgstr ""
1356 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1
1357 msgid "1/10"
1358 msgstr ""
1360 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:2
1361 msgid "1/2"
1362 msgstr ""
1364 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:3
1365 msgid "1/3"
1366 msgstr ""
1368 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4
1369 msgid "1/4"
1370 msgstr ""
1372 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5
1373 msgid "1/5"
1374 msgstr ""
1376 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:6
1377 msgid "1/6"
1378 msgstr ""
1380 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:7
1381 msgid "1/7"
1382 msgstr ""
1384 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:8
1385 msgid "1/8"
1386 msgstr ""
1388 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:9
1389 msgid "1/9"
1390 msgstr ""
1392 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:10
1393 msgid "Custom..."
1394 msgstr ""
1396 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:11
1397 msgid "Delete existing guides"
1398 msgstr ""
1400 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:12
1401 msgid "Golden ratio"
1402 msgstr ""
1404 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:13
1405 msgid "Guides creator"
1406 msgstr ""
1408 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14
1409 msgid "Horizontal guide each:"
1410 msgstr ""
1412 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16
1413 msgid "Preset:"
1414 msgstr ""
1416 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18
1417 msgid "Rule-of-third"
1418 msgstr ""
1420 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19
1421 msgid "Start from edges"
1422 msgstr ""
1424 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20
1425 msgid "Vertical guide each:"
1426 msgstr ""
1428 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:1
1429 msgid "Directory to save images to"
1430 msgstr ""
1432 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:2
1433 msgid "Export"
1434 msgstr ""
1436 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:3
1437 msgid "Guillotine"
1438 msgstr ""
1440 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:4
1441 msgid "Ignore these settings and use export hints?"
1442 msgstr ""
1444 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:5
1445 msgid "Image name (without extension)"
1446 msgstr ""
1448 #: ../share/extensions/handles.inx.h:1
1449 msgid "Draw Handles"
1450 msgstr ""
1452 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1
1453 msgid "Export to an HP Graphics Language file"
1454 msgstr ""
1456 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:2
1457 msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)"
1458 msgstr ""
1460 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3
1461 msgid "HPGL Output"
1462 msgstr ""
1464 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:4
1465 msgid "Mirror Y-axis"
1466 msgstr ""
1468 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:5
1469 msgid "Pen number"
1470 msgstr ""
1472 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:6
1473 msgid "Plot invisible layers"
1474 msgstr ""
1476 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:7
1477 msgid "Resolution (dpi)"
1478 msgstr ""
1480 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:8
1481 msgid "X-origin (px)"
1482 msgstr ""
1484 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:9
1485 msgid "Y-origin (px)"
1486 msgstr ""
1488 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:10
1489 msgid "hpgl output flatness"
1490 msgstr ""
1492 #: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1
1493 msgid "Ask Us a Question"
1494 msgstr ""
1496 #: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1
1497 msgid "Command Line Options"
1498 msgstr ""
1500 #: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1
1501 msgid "FAQ"
1502 msgstr ""
1504 #: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1
1505 msgid "Keys and Mouse Reference"
1506 msgstr ""
1508 #: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:2
1509 msgid "http://inkscape.org/doc/keys048.html"
1510 msgstr ""
1512 #: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
1513 msgid "Inkscape Manual"
1514 msgstr ""
1516 #: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1
1517 msgid "New in This Version"
1518 msgstr ""
1520 #: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1
1521 msgid "Report a Bug"
1522 msgstr ""
1524 #: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1
1525 msgid "SVG 1.1 Specification"
1526 msgstr ""
1528 #: ../share/extensions/interp.inx.h:1
1529 msgid "Duplicate endpaths"
1530 msgstr ""
1532 #: ../share/extensions/interp.inx.h:2
1533 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2242
1534 msgid "Exponent:"
1535 msgstr ""
1537 #: ../share/extensions/interp.inx.h:4
1538 msgid "Interpolate"
1539 msgstr ""
1541 #: ../share/extensions/interp.inx.h:5
1542 msgid "Interpolate style"
1543 msgstr ""
1545 #: ../share/extensions/interp.inx.h:6
1546 msgid "Interpolation method:"
1547 msgstr ""
1549 #: ../share/extensions/interp.inx.h:7
1550 msgid "Interpolation steps:"
1551 msgstr ""
1553 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:1
1554 msgid "Apply to:"
1555 msgstr ""
1557 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2
1558 msgid "Attribute to Interpolate:"
1559 msgstr ""
1561 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4
1562 msgid "End Value:"
1563 msgstr ""
1565 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5
1566 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:57
1567 msgid "Fill"
1568 msgstr ""
1570 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6
1571 msgid "Float Number"
1572 msgstr ""
1574 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7
1575 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
1576 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3270
1577 msgid "Height"
1578 msgstr ""
1580 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9
1581 msgid ""
1582 "If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here "
1583 "this \"other\"."
1584 msgstr ""
1586 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10
1587 msgid "Integer Number"
1588 msgstr ""
1590 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11
1591 msgid "Interpolate Attribute in a group"
1592 msgstr ""
1594 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13
1595 msgid "No Unit"
1596 msgstr ""
1598 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14
1599 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2597 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2740
1600 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
1601 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4475
1602 msgid "Opacity"
1603 msgstr ""
1605 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16
1606 msgid "Other"
1607 msgstr ""
1609 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17
1610 msgid "Other Attribute type:"
1611 msgstr ""
1613 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18
1614 msgid "Other Attribute:"
1615 msgstr ""
1617 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19
1618 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1655 ../src/seltrans.cpp:527
1619 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:748
1620 msgid "Scale"
1621 msgstr ""
1623 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20
1624 msgid "Start Value:"
1625 msgstr ""
1627 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21
1628 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43
1629 msgid "Style"
1630 msgstr ""
1632 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:22
1633 msgid "Tag"
1634 msgstr ""
1636 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23
1637 msgid ""
1638 "This effect applies a value for any interpolatable attribute for all "
1639 "elements inside the selected group or for all elements in a multiple "
1640 "selection."
1641 msgstr ""
1643 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
1644 msgid "Transformation"
1645 msgstr ""
1647 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:25
1648 msgid "Translate X"
1649 msgstr ""
1651 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26
1652 msgid "Translate Y"
1653 msgstr ""
1655 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:28
1656 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
1657 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3253 ../src/widgets/toolbox.cpp:4269
1658 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4589
1659 msgid "Width"
1660 msgstr ""
1662 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:29
1663 msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"
1664 msgstr ""
1666 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:1
1667 msgid "Auto-Text:"
1668 msgstr ""
1670 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:2
1671 msgid "Auto-texts"
1672 msgstr ""
1674 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:4
1675 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:8
1676 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:3
1677 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:10
1678 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:3
1679 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:4
1680 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:2
1681 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:6
1682 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:2
1683 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:2
1684 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:4
1685 msgid "JessyInk"
1686 msgstr ""
1688 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:5
1689 msgid "None (remove)"
1690 msgstr ""
1692 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:6
1693 msgid "Number of slides"
1694 msgstr ""
1696 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:7
1697 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:12
1698 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:8
1699 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:6
1700 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:9
1701 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:7
1702 msgid "Settings"
1703 msgstr ""
1705 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:8
1706 msgid "Slide number"
1707 msgstr ""
1709 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:9
1710 msgid "Slide title"
1711 msgstr ""
1713 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:10
1714 msgid ""
1715 "This extension allows you to install, update and remove auto-texts for a "
1716 "JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more "
1717 "details."
1718 msgstr ""
1720 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:1
1721 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:1
1722 msgid "Appear"
1723 msgstr ""
1725 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:2
1726 msgid "Build-in effect"
1727 msgstr ""
1729 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:3
1730 msgid "Build-out effect"
1731 msgstr ""
1733 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:4
1734 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:3
1735 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:2
1736 msgid "Duration in seconds:"
1737 msgstr ""
1739 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:5
1740 msgid "Effects"
1741 msgstr ""
1743 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:6
1744 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:4
1745 msgid "Fade"
1746 msgstr ""
1748 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:9
1749 msgid "None (default)"
1750 msgstr ""
1752 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:10
1753 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:5
1754 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:26
1755 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
1756 msgid "Order:"
1757 msgstr ""
1759 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:11
1760 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:8
1761 msgid "Pop"
1762 msgstr ""
1764 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:13
1765 msgid ""
1766 "This extension allows you to install, update and remove object effects for a "
1767 "JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more "
1768 "details."
1769 msgstr ""
1771 #. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch");
1772 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:14
1773 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:10
1774 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:14
1775 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:40
1776 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
1777 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46
1778 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2172
1779 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2251
1780 msgid "Type:"
1781 msgstr ""
1783 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:1
1784 msgid ""
1785 "Creates a zip file containing pdfs or pngs of all slides of a JessyInk "
1786 "presentation."
1787 msgstr ""
1789 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:3
1790 msgid "JessyInk zipped pdf or png output"
1791 msgstr ""
1793 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:4
1794 msgid "JessyInk zipped pdf or png output (*.zip)"
1795 msgstr ""
1797 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:5
1798 msgid "PDF"
1799 msgstr ""
1801 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:6
1802 msgid "PNG"
1803 msgstr ""
1805 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:7
1806 msgid "Resolution:"
1807 msgstr ""
1809 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:9
1810 msgid ""
1811 "This extension allows you to export a JessyInk presentation once you created "
1812 "an export layer in your browser. Please see code.google.com/p/jessyink for "
1813 "more details."
1814 msgstr ""
1816 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:2
1817 msgid "Install/update"
1818 msgstr ""
1820 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:4
1821 msgid ""
1822 "This extension allows you to install or update the JessyInk script in order "
1823 "to turn your SVG file into a presentation. Please see code.google.com/p/"
1824 "jessyink for more details."
1825 msgstr ""
1827 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:1
1828 msgid "Add slide:"
1829 msgstr ""
1831 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:2
1832 msgid "Back (with effects):"
1833 msgstr ""
1835 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:3
1836 msgid "Back (without effects):"
1837 msgstr ""
1839 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:4
1840 msgid "Decrease number of columns:"
1841 msgstr ""
1843 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:5
1844 msgid "Drawing mode"
1845 msgstr ""
1847 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:6
1848 msgid "First slide:"
1849 msgstr ""
1851 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:8
1852 msgid "Increase number of columns:"
1853 msgstr ""
1855 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:9
1856 msgid "Index mode"
1857 msgstr ""
1859 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:11
1860 msgid "Key bindings"
1861 msgstr ""
1863 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:12
1864 msgid "Last slide:"
1865 msgstr ""
1867 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:13
1868 msgid "Next (with effects):"
1869 msgstr ""
1871 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:14
1872 msgid "Next (without effects):"
1873 msgstr ""
1875 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:15
1876 msgid "Next page:"
1877 msgstr ""
1879 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:16
1880 msgid "Previous page:"
1881 msgstr ""
1883 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:17
1884 msgid "Reset timer:"
1885 msgstr ""
1887 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:18
1888 msgid "Select the slide above:"
1889 msgstr ""
1891 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:19
1892 msgid "Select the slide below:"
1893 msgstr ""
1895 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:20
1896 msgid "Select the slide to the left:"
1897 msgstr ""
1899 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:21
1900 msgid "Select the slide to the right:"
1901 msgstr ""
1903 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:22
1904 msgid "Set duration:"
1905 msgstr ""
1907 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:23
1908 msgid "Set number of columns to default:"
1909 msgstr ""
1911 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:24
1912 msgid "Set path color to black:"
1913 msgstr ""
1915 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:25
1916 msgid "Set path color to blue:"
1917 msgstr ""
1919 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:26
1920 msgid "Set path color to cyan:"
1921 msgstr ""
1923 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:27
1924 msgid "Set path color to green:"
1925 msgstr ""
1927 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:28
1928 msgid "Set path color to magenta:"
1929 msgstr ""
1931 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:29
1932 msgid "Set path color to orange:"
1933 msgstr ""
1935 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:30
1936 msgid "Set path color to red:"
1937 msgstr ""
1939 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:31
1940 msgid "Set path color to white:"
1941 msgstr ""
1943 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:32
1944 msgid "Set path color to yellow:"
1945 msgstr ""
1947 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:33
1948 msgid "Set path width to 1:"
1949 msgstr ""
1951 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:34
1952 msgid "Set path width to 3:"
1953 msgstr ""
1955 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:35
1956 msgid "Set path width to 5:"
1957 msgstr ""
1959 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:36
1960 msgid "Set path width to 7:"
1961 msgstr ""
1963 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:37
1964 msgid "Set path width to 9:"
1965 msgstr ""
1967 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:38
1968 msgid "Set path width to default:"
1969 msgstr ""
1971 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:39
1972 msgid "Slide mode"
1973 msgstr ""
1975 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:40
1976 msgid "Switch to drawing mode:"
1977 msgstr ""
1979 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:41
1980 msgid "Switch to index mode:"
1981 msgstr ""
1983 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:42
1984 msgid "Switch to slide mode:"
1985 msgstr ""
1987 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:43
1988 msgid ""
1989 "This extension allows you customise the key bindings JessyInk uses. Please "
1990 "see code.google.com/p/jessyink for more details."
1991 msgstr ""
1993 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:44
1994 msgid "Toggle progress bar:"
1995 msgstr ""
1997 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:45
1998 msgid "Undo last path segment:"
1999 msgstr ""
2001 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:2
2002 msgid "If no layer name is supplied, the master slide is unset."
2003 msgstr ""
2005 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:4
2006 msgid "Master slide"
2007 msgstr ""
2009 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:5
2010 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:7
2011 msgid "Name of layer:"
2012 msgstr ""
2014 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:7
2015 msgid ""
2016 "This extension allows you to change the master slide JessyInk uses. Please "
2017 "see code.google.com/p/jessyink for more details."
2018 msgstr ""
2020 #. File
2021 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:1
2022 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:2 ../src/filter-enums.cpp:70
2023 #: ../src/interface.cpp:833 ../src/verbs.cpp:2225
2024 msgid "Default"
2025 msgstr ""
2027 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:2
2028 msgid "Dragging/zoom"
2029 msgstr ""
2031 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:5
2032 msgid "Mouse handler"
2033 msgstr ""
2035 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:6
2036 msgid "Mouse settings:"
2037 msgstr ""
2039 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:7
2040 msgid "No-click"
2041 msgstr ""
2043 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:8
2044 msgid ""
2045 "This extension allows you customise the mouse handler JessyInk uses. Please "
2046 "see code.google.com/p/jessyink for more details."
2047 msgstr ""
2049 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:3
2050 msgid "Summary"
2051 msgstr ""
2053 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:4
2054 msgid ""
2055 "This extension allows you to obtain information about the JessyInk script, "
2056 "effects and transitions contained in this SVG file. Please see code.google."
2057 "com/p/jessyink for more details."
2058 msgstr ""
2060 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:10
2061 msgid ""
2062 "This extension allows you to change the transition JessyInk uses for the "
2063 "selected layer. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
2064 msgstr ""
2066 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:11
2067 msgid "Transition in effect"
2068 msgstr ""
2070 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:12
2071 msgid "Transition out effect"
2072 msgstr ""
2074 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:13
2075 msgid "Transitions"
2076 msgstr ""
2078 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:4
2079 msgid "Please select the parts of JessyInk you want to uninstall/remove."
2080 msgstr ""
2082 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:5
2083 msgid "Remove auto-texts"
2084 msgstr ""
2086 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:6
2087 msgid "Remove effects"
2088 msgstr ""
2090 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:7
2091 msgid "Remove master slide assignment"
2092 msgstr ""
2094 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:8
2095 msgid "Remove script"
2096 msgstr ""
2098 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:9
2099 msgid "Remove transitions"
2100 msgstr ""
2102 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:10
2103 msgid "Remove views"
2104 msgstr ""
2106 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:11
2107 msgid ""
2108 "This extension allows you to uninstall the JessyInk script. Please see code."
2109 "google.com/p/jessyink for more details."
2110 msgstr ""
2112 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:12
2113 msgid "Uninstall/remove"
2114 msgstr ""
2116 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:3
2117 msgid ""
2118 "This extension puts a JessyInk video element on the current slide (layer). "
2119 "This element allows you to integrate a video into your JessyInk "
2120 "presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
2121 msgstr ""
2123 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:4
2124 msgid "Video"
2125 msgstr ""
2127 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:1
2128 msgid "Choose order number 0 to set the initial view of a slide."
2129 msgstr ""
2131 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:6
2132 msgid "Remove view"
2133 msgstr ""
2135 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:8
2136 msgid ""
2137 "This extension allows you to set, update and remove views for a JessyInk "
2138 "presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
2139 msgstr ""
2141 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:9
2142 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52
2143 msgid "View"
2144 msgstr ""
2146 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1
2147 msgid ""
2148 "\n"
2149 "The path is generated by applying the \n"
2150 "substitutions of Rules to the Axiom, \n"
2151 "Order times. The following commands are \n"
2152 "recognized in Axiom and Rules:\n"
2153 "\n"
2154 "Any of A,B,C,D,E,F: draw forward \n"
2155 "\n"
2156 "Any of G,H,I,J,K,L: move forward \n"
2157 "\n"
2158 "+: turn left\n"
2159 "\n"
2160 "-: turn right\n"
2161 "\n"
2162 "|: turn 180 degrees\n"
2163 "\n"
2164 "[: remember point\n"
2165 "\n"
2166 "]: return to remembered point\n"
2167 msgstr ""
2169 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:21
2170 msgid "Axiom and rules"
2171 msgstr ""
2173 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:22
2174 msgid "Axiom:"
2175 msgstr ""
2177 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:24
2178 msgid "L-system"
2179 msgstr ""
2181 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:25
2182 msgid "Left angle:"
2183 msgstr ""
2185 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:28
2186 #, no-c-format
2187 msgid "Randomize angle (%):"
2188 msgstr ""
2190 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:30
2191 #, no-c-format
2192 msgid "Randomize step (%):"
2193 msgstr ""
2195 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:32
2196 msgid "Right angle:"
2197 msgstr ""
2199 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:33
2200 msgid "Rules:"
2201 msgstr ""
2203 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34
2204 msgid "Step length (px):"
2205 msgstr ""
2207 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
2208 msgid "Lorem ipsum"
2209 msgstr ""
2211 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
2212 msgid "Number of paragraphs:"
2213 msgstr ""
2215 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
2216 msgid "Paragraph length fluctuation (sentences):"
2217 msgstr ""
2219 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
2220 msgid "Sentences per paragraph:"
2221 msgstr ""
2223 #. LPETool
2224 #. commented out, because the LPETool is not finished yet.
2225 #. this->AddPage(_page_lpetool, _("LPE Tool"), iter_tools, PREFS_PAGE_TOOLS_LPETOOL);
2226 #. this->AddNewObjectsStyle(_page_lpetool, "/tools/lpetool");
2227 #. Text
2228 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:7
2229 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:10 ../share/extensions/split.inx.h:6
2230 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
2231 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
2232 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
2233 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
2234 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
2235 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
2236 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1 ../src/dialogs/text-edit.cpp:375
2237 #: ../src/selection-describer.cpp:67
2238 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548 ../src/verbs.cpp:2507
2239 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
2240 msgid "Text"
2241 msgstr ""
2243 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:8
2244 msgid ""
2245 "This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder "
2246 "text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a "
2247 "new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
2248 msgstr ""
2250 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
2251 msgid "Color Markers to Match Stroke"
2252 msgstr ""
2254 #: ../share/extensions/measure.inx.h:1
2255 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:8
2256 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:5
2257 msgid "Area"
2258 msgstr ""
2260 #: ../share/extensions/measure.inx.h:2
2261 msgid "Font size (px):"
2262 msgstr ""
2264 #: ../share/extensions/measure.inx.h:4
2265 msgid "Length"
2266 msgstr ""
2268 #. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
2269 #: ../share/extensions/measure.inx.h:6
2270 msgid "Length Unit:"
2271 msgstr ""
2273 #: ../share/extensions/measure.inx.h:7
2274 msgid "Measure"
2275 msgstr ""
2277 #: ../share/extensions/measure.inx.h:8
2278 msgid "Measure Path"
2279 msgstr ""
2281 #: ../share/extensions/measure.inx.h:9
2282 msgid "Measurement Type: "
2283 msgstr ""
2285 #: ../share/extensions/measure.inx.h:10
2286 msgid "Offset (px):"
2287 msgstr ""
2289 #: ../share/extensions/measure.inx.h:11
2290 msgid "Precision:"
2291 msgstr ""
2293 #: ../share/extensions/measure.inx.h:12
2294 msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
2295 msgstr ""
2297 #: ../share/extensions/measure.inx.h:14
2298 #, no-c-format
2299 msgid ""
2300 "This effect measures the length, or area, of the selected path and adds it "
2301 "as a text-on-path object with the selected unit.\n"
2302 "            \n"
2303 "  * The number of significant digits can be controlled by the Precision "
2304 "field.\n"
2305 "  * The Offset field controls the distance from the text to the path.\n"
2306 "  * The Scale factor can be used to make measurements in scaled drawings. "
2307 "For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the real world, Scale "
2308 "must be set to 250.\n"
2309 "  * When calculating area, the result should be precise for polygons and "
2310 "Bezier curves. If a circle is used, the area may be too high by as much as "
2311 "0.03%."
2312 msgstr ""
2314 #: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1
2315 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5122
2316 msgid "Angle:"
2317 msgstr ""
2319 #: ../share/extensions/motion.inx.h:3
2320 msgid "Magnitude:"
2321 msgstr ""
2323 #: ../share/extensions/motion.inx.h:4
2324 msgid "Motion"
2325 msgstr ""
2327 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1
2328 msgid "ASCII Text with outline markup"
2329 msgstr ""
2331 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2
2332 msgid "Text Outline File (*.outline)"
2333 msgstr ""
2335 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3
2336 msgid "Text Outline Input"
2337 msgstr ""
2339 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2
2340 msgid "End t-value:"
2341 msgstr ""
2343 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5
2344 msgid "Multiply t-range by 2*pi:"
2345 msgstr ""
2347 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6
2348 msgid "Parametric Curves"
2349 msgstr ""
2351 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7
2352 msgid "Range and Sampling"
2353 msgstr ""
2355 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10
2356 msgid "Samples:"
2357 msgstr ""
2359 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11
2360 msgid ""
2361 "Select a rectangle before calling the extension, it will determine X and Y "
2362 "scales.\n"
2363 "First derivatives are always determined numerically."
2364 msgstr ""
2366 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:22
2367 msgid "Start t-value:"
2368 msgstr ""
2370 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:25
2371 msgid "x-Function:"
2372 msgstr ""
2374 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26
2375 msgid "x-value of rectangle's left:"
2376 msgstr ""
2378 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27
2379 msgid "x-value of rectangle's right:"
2380 msgstr ""
2382 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28
2383 msgid "y-Function:"
2384 msgstr ""
2386 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29
2387 msgid "y-value of rectangle's bottom:"
2388 msgstr ""
2390 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30
2391 msgid "y-value of rectangle's top:"
2392 msgstr ""
2394 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
2395 msgid "Copies of the pattern:"
2396 msgstr ""
2398 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2
2399 msgid "Deformation type:"
2400 msgstr ""
2402 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3
2403 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3
2404 msgid "Duplicate the pattern before deformation"
2405 msgstr ""
2407 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
2408 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9
2409 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72
2410 msgid "Normal offset:"
2411 msgstr ""
2413 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
2414 msgid "Pattern along Path"
2415 msgstr ""
2417 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9
2418 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12
2419 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
2420 msgid "Pattern is vertical"
2421 msgstr ""
2423 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10
2424 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54
2425 msgid "Repeated"
2426 msgstr ""
2428 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11
2429 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55
2430 msgid "Repeated, stretched"
2431 msgstr ""
2433 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12
2434 msgid "Ribbon"
2435 msgstr ""
2437 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13
2438 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52
2439 msgid "Single"
2440 msgstr ""
2442 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14
2443 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53
2444 msgid "Single, stretched"
2445 msgstr ""
2447 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15
2448 msgid "Snake"
2449 msgstr ""
2451 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16
2452 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:17
2453 msgid "Space between copies:"
2454 msgstr ""
2456 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:17
2457 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:19
2458 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73
2459 msgid "Tangential offset:"
2460 msgstr ""
2462 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:18
2463 msgid ""
2464 "This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
2465 "pattern is the topmost object in the selection (groups of paths/shapes/"
2466 "clones... allowed)."
2467 msgstr ""
2469 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1
2470 msgid "Cloned"
2471 msgstr ""
2473 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2
2474 msgid "Copied"
2475 msgstr ""
2477 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4
2478 msgid "Follow path orientation"
2479 msgstr ""
2481 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7
2482 msgid "If pattern is a group, pick group members"
2483 msgstr ""
2485 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8
2486 msgid "Moved"
2487 msgstr ""
2489 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11
2490 msgid "Original pattern will be:"
2491 msgstr ""
2493 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13
2494 msgid "Pick group members:"
2495 msgstr ""
2497 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14
2498 msgid "Randomly"
2499 msgstr ""
2501 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:55
2502 #: ../share/filters/filters.svg.h:77 ../share/filters/filters.svg.h:86
2503 msgid "Scatter"
2504 msgstr ""
2506 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:16
2507 msgid "Sequentially"
2508 msgstr ""
2510 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:18
2511 msgid "Stretch spaces to fit skeleton length"
2512 msgstr ""
2514 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:20
2515 msgid ""
2516 "This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
2517 "pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, "
2518 "shapes, clones are allowed."
2519 msgstr ""
2521 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
2522 msgid "Bleed (in):"
2523 msgstr ""
2525 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
2526 msgid "Bond Weight #"
2527 msgstr ""
2529 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
2530 msgid "Book Height (inches):"
2531 msgstr ""
2533 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
2534 msgid "Book Properties"
2535 msgstr ""
2537 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
2538 msgid "Book Width (inches):"
2539 msgstr ""
2541 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
2542 msgid "Caliper (inches)"
2543 msgstr ""
2545 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7
2546 msgid "Cover"
2547 msgstr ""
2549 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
2550 msgid "Cover Thickness Measurement:"
2551 msgstr ""
2553 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
2554 msgid "Interior Pages"
2555 msgstr ""
2557 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10
2558 msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
2559 msgstr ""
2561 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
2562 msgid "Number of Pages:"
2563 msgstr ""
2565 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
2566 msgid "Pages Per Inch (PPI)"
2567 msgstr ""
2569 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
2570 msgid "Paper Thickness Measurement:"
2571 msgstr ""
2573 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
2574 msgid "Perfect-Bound Cover Template"
2575 msgstr ""
2577 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15 ../src/helper/units.cpp:38
2578 msgid "Points"
2579 msgstr ""
2581 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16
2582 msgid "Remove existing guides"
2583 msgstr ""
2585 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18
2586 msgid "Specify Width"
2587 msgstr ""
2589 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19
2590 msgid "Value:"
2591 msgstr ""
2593 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
2594 msgid "Perspective"
2595 msgstr ""
2597 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:2
2598 msgid "PixelSnap"
2599 msgstr ""
2601 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:3
2602 msgid ""
2603 "Snap all paths in selection to pixels. Snaps borders to half-points and "
2604 "fills to full points."
2605 msgstr ""
2607 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1
2608 msgid "AutoCAD Plot Input"
2609 msgstr ""
2611 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:2
2612 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:2
2613 msgid "HP Graphics Language Plot file [AutoCAD] (*.plt)"
2614 msgstr ""
2616 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:3
2617 msgid "Open HPGL plotter files"
2618 msgstr ""
2620 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:1
2621 msgid "AutoCAD Plot Output"
2622 msgstr ""
2624 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:3
2625 msgid "Save a file for plotters"
2626 msgstr ""
2628 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1
2629 msgid "3D Polyhedron"
2630 msgstr ""
2632 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2
2633 msgid "Clockwise wound object"
2634 msgstr ""
2636 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3
2637 msgid "Cube"
2638 msgstr ""
2640 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4
2641 msgid "Cuboctahedron"
2642 msgstr ""
2644 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5
2645 msgid "Dodecahedron"
2646 msgstr ""
2648 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6
2649 msgid "Draw back-facing polygons:"
2650 msgstr ""
2652 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7
2653 msgid "Edge-Specified"
2654 msgstr ""
2656 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8
2657 msgid "Edges"
2658 msgstr ""
2660 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9
2661 msgid "Face-Specified"
2662 msgstr ""
2664 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10
2665 msgid "Faces"
2666 msgstr ""
2668 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11
2669 msgid "Filename:"
2670 msgstr ""
2672 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12
2673 msgid "Fill color, Blue:"
2674 msgstr ""
2676 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13
2677 msgid "Fill color, Green:"
2678 msgstr ""
2680 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14
2681 msgid "Fill color, Red:"
2682 msgstr ""
2684 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16
2685 #, no-c-format
2686 msgid "Fill opacity (%):"
2687 msgstr ""
2689 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17
2690 msgid "Great Dodecahedron"
2691 msgstr ""
2693 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18
2694 msgid "Great Stellated Dodecahedron"
2695 msgstr ""
2697 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19
2698 msgid "Icosahedron"
2699 msgstr ""
2701 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20
2702 msgid "Light X:"
2703 msgstr ""
2705 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21
2706 msgid "Light Y:"
2707 msgstr ""
2709 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22
2710 msgid "Light Z:"
2711 msgstr ""
2713 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23
2714 msgid "Load from file"
2715 msgstr ""
2717 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
2718 msgid "Maximum"
2719 msgstr ""
2721 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25
2722 msgid "Mean"
2723 msgstr ""
2725 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
2726 msgid "Minimum"
2727 msgstr ""
2729 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27
2730 msgid "Model file"
2731 msgstr ""
2733 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28
2734 msgid "Object Type:"
2735 msgstr ""
2737 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29
2738 msgid "Object:"
2739 msgstr ""
2741 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30
2742 msgid "Octahedron"
2743 msgstr ""
2745 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32
2746 msgid "Rotate around:"
2747 msgstr ""
2749 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33
2750 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
2751 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:6
2752 msgid "Rotation (deg):"
2753 msgstr ""
2755 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34
2756 msgid "Scaling factor:"
2757 msgstr ""
2759 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35
2760 msgid "Shading"
2761 msgstr ""
2763 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36
2764 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
2765 msgid "Show:"
2766 msgstr ""
2768 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37
2769 msgid "Small Triambic Icosahedron"
2770 msgstr ""
2772 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38
2773 msgid "Snub Cube"
2774 msgstr ""
2776 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39
2777 msgid "Snub Dodecahedron"
2778 msgstr ""
2780 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:41
2781 #, no-c-format
2782 msgid "Stroke opacity (%):"
2783 msgstr ""
2785 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42
2786 msgid "Stroke width (px):"
2787 msgstr ""
2789 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44
2790 msgid "Tetrahedron"
2791 msgstr ""
2793 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45
2794 msgid "Then rotate around:"
2795 msgstr ""
2797 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46
2798 msgid "Truncated Cube"
2799 msgstr ""
2801 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47
2802 msgid "Truncated Dodecahedron"
2803 msgstr ""
2805 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48
2806 msgid "Truncated Icosahedron"
2807 msgstr ""
2809 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49
2810 msgid "Truncated Octahedron"
2811 msgstr ""
2813 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50
2814 msgid "Truncated Tetrahedron"
2815 msgstr ""
2817 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51
2818 msgid "Vertices"
2819 msgstr ""
2821 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53
2822 msgid "X-Axis"
2823 msgstr ""
2825 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54
2826 msgid "Y-Axis"
2827 msgstr ""
2829 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55
2830 msgid "Z-Axis"
2831 msgstr ""
2833 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56
2834 msgid "Z-sort faces by:"
2835 msgstr ""
2837 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1
2838 msgid "Bleed Margin"
2839 msgstr ""
2841 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2
2842 msgid "Bleed Marks"
2843 msgstr ""
2845 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3
2846 msgid "Bottom:"
2847 msgstr ""
2849 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4
2850 msgid "Canvas"
2851 msgstr ""
2853 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5
2854 msgid "Color Bars"
2855 msgstr ""
2857 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6
2858 msgid "Crop Marks"
2859 msgstr ""
2861 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7
2862 msgid "Left:"
2863 msgstr ""
2865 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8
2866 msgid "Marks"
2867 msgstr ""
2869 #. Label
2870 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
2871 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
2872 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:821
2873 msgid "Offset:"
2874 msgstr ""
2876 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10
2877 msgid "Page Information"
2878 msgstr ""
2880 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11
2881 msgid "Positioning"
2882 msgstr ""
2884 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12
2885 msgid "Printing Marks"
2886 msgstr ""
2888 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13
2889 msgid "Registration Marks"
2890 msgstr ""
2892 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15
2893 msgid "Right:"
2894 msgstr ""
2896 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16
2897 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1031
2898 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1414
2899 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:230
2900 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1686
2901 msgid "Selection"
2902 msgstr ""
2904 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17
2905 msgid "Set crop marks to:"
2906 msgstr ""
2908 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18
2909 msgid "Star Target"
2910 msgstr ""
2912 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19
2913 msgid "Top:"
2914 msgstr ""
2916 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
2917 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:315
2918 msgid "PostScript"
2919 msgstr ""
2921 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
2922 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:333
2923 msgid "PostScript (*.ps)"
2924 msgstr ""
2926 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3
2927 msgid "PostScript Input"
2928 msgstr ""
2930 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2
2931 msgid "Jitter nodes"
2932 msgstr ""
2934 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
2935 msgid "Maximum displacement in X (px):"
2936 msgstr ""
2938 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
2939 msgid "Maximum displacement in Y (px):"
2940 msgstr ""
2942 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
2943 msgid "Shift node handles"
2944 msgstr ""
2946 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8
2947 msgid "Shift nodes"
2948 msgstr ""
2950 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:9
2951 msgid ""
2952 "This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the "
2953 "selected path."
2954 msgstr ""
2956 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:10
2957 msgid "Use normal distribution"
2958 msgstr ""
2960 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1
2961 msgid "Alphabet Soup"
2962 msgstr ""
2964 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2
2965 msgid "Random Seed:"
2966 msgstr ""
2968 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
2969 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55
2970 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
2971 msgid "Scale:"
2972 msgstr ""
2974 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5
2975 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:6
2976 msgid "Text:"
2977 msgstr ""
2979 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
2980 msgid "Bar Height:"
2981 msgstr ""
2983 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2
2984 msgid "Barcode"
2985 msgstr ""
2987 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3
2988 msgid "Barcode Data:"
2989 msgstr ""
2991 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4
2992 msgid "Barcode Type:"
2993 msgstr ""
2995 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:1
2996 msgid "And replace with: "
2997 msgstr ""
2999 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:2
3000 msgid ""
3001 "Choose this tab if you would like to see a list of the fonts used/found."
3002 msgstr ""
3004 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:3
3005 msgid "Entire drawing"
3006 msgstr ""
3008 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:4
3009 msgid "Find and Replace font"
3010 msgstr ""
3012 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:5
3013 msgid "Find this font: "
3014 msgstr ""
3016 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:6
3017 msgid "List all fonts"
3018 msgstr ""
3020 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:7
3021 msgid "Replace all fonts with: "
3022 msgstr ""
3024 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:8
3025 msgid "Replace font"
3026 msgstr ""
3028 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:9
3029 msgid "Selected objects only"
3030 msgstr ""
3032 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:11
3033 msgid "Work on:"
3034 msgstr ""
3036 #: ../share/extensions/restack.inx.h:2
3037 msgid "Arbitrary Angle"
3038 msgstr ""
3040 #: ../share/extensions/restack.inx.h:3
3041 msgid "Arrange"
3042 msgstr ""
3044 #: ../share/extensions/restack.inx.h:4
3045 msgid "Bottom"
3046 msgstr ""
3048 #: ../share/extensions/restack.inx.h:5
3049 msgid "Bottom to Top (90)"
3050 msgstr ""
3052 #: ../share/extensions/restack.inx.h:6
3053 msgid "Horizontal Point:"
3054 msgstr ""
3056 #: ../share/extensions/restack.inx.h:7 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27
3057 msgid "Left"
3058 msgstr ""
3060 #: ../share/extensions/restack.inx.h:8
3061 msgid "Left to Right (0)"
3062 msgstr ""
3064 #: ../share/extensions/restack.inx.h:9
3065 msgid "Middle"
3066 msgstr ""
3068 #: ../share/extensions/restack.inx.h:10
3069 msgid "Radial Inward"
3070 msgstr ""
3072 #: ../share/extensions/restack.inx.h:11
3073 msgid "Radial Outward"
3074 msgstr ""
3076 #: ../share/extensions/restack.inx.h:12
3077 msgid "Restack"
3078 msgstr ""
3080 #: ../share/extensions/restack.inx.h:13
3081 msgid "Restack Direction:"
3082 msgstr ""
3084 #: ../share/extensions/restack.inx.h:14 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28
3085 msgid "Right"
3086 msgstr ""
3088 #: ../share/extensions/restack.inx.h:15
3089 msgid "Right to Left (180)"
3090 msgstr ""
3092 #: ../share/extensions/restack.inx.h:16
3093 msgid "Top"
3094 msgstr ""
3096 #: ../share/extensions/restack.inx.h:17
3097 msgid "Top to Bottom (270)"
3098 msgstr ""
3100 #: ../share/extensions/restack.inx.h:18
3101 msgid "Vertical Point:"
3102 msgstr ""
3104 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
3105 msgid "Initial size:"
3106 msgstr ""
3108 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
3109 msgid "Minimum size:"
3110 msgstr ""
3112 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
3113 msgid "Random Tree"
3114 msgstr ""
3116 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
3117 #, no-c-format
3118 msgid "Curve (%):"
3119 msgstr ""
3121 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4
3122 msgid "Rubber Stretch"
3123 msgstr ""
3125 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6
3126 #, no-c-format
3127 msgid "Strength (%):"
3128 msgstr ""
3130 #: ../share/extensions/scour.inx.h:1
3131 msgid "Embed rasters"
3132 msgstr ""
3134 #: ../share/extensions/scour.inx.h:2
3135 msgid "Enable id stripping"
3136 msgstr ""
3138 #: ../share/extensions/scour.inx.h:3
3139 msgid "Enable viewboxing"
3140 msgstr ""
3142 #: ../share/extensions/scour.inx.h:4
3143 msgid "Group collapsing"
3144 msgstr ""
3146 #: ../share/extensions/scour.inx.h:6
3147 msgid "Indent"
3148 msgstr ""
3150 #: ../share/extensions/scour.inx.h:7
3151 msgid "Keep editor data"
3152 msgstr ""
3154 #: ../share/extensions/scour.inx.h:9
3155 msgid "Optimized SVG (*.svg)"
3156 msgstr ""
3158 #: ../share/extensions/scour.inx.h:10
3159 msgid "Optimized SVG Output"
3160 msgstr ""
3162 #: ../share/extensions/scour.inx.h:12
3163 msgid "Scalable Vector Graphics"
3164 msgstr ""
3166 #: ../share/extensions/scour.inx.h:13
3167 msgid "Set precision"
3168 msgstr ""
3170 #: ../share/extensions/scour.inx.h:14
3171 msgid "Simplify colors"
3172 msgstr ""
3174 #: ../share/extensions/scour.inx.h:15
3175 msgid "Space"
3176 msgstr ""
3178 #: ../share/extensions/scour.inx.h:16
3179 msgid "Strip xml prolog"
3180 msgstr ""
3182 #: ../share/extensions/scour.inx.h:17
3183 msgid "Style to xml"
3184 msgstr ""
3186 #: ../share/extensions/scour.inx.h:18
3187 msgid "Tab"
3188 msgstr ""
3190 #: ../share/extensions/scour.inx.h:20
3191 #, no-c-format
3192 msgid ""
3193 "This extension optimizes the SVG file according to the following options:\n"
3194 "    * Simplify colors: convert all colors to #RRGGBB format.\n"
3195 "    * Style to xml: convert styles into XML attributes.\n"
3196 "    * Group collapsing: collapse group elements.\n"
3197 "    * Enable id stripping: remove all un-referenced ID attributes.\n"
3198 "    * Embed rasters: embed rasters as base64-encoded data.\n"
3199 "    * Keep editor data: don't remove Inkscape, Sodipodi or Adobe Illustrator "
3200 "elements and attributes.\n"
3201 "    * Enable viewboxing: size image to 100%/100% and introduce a viewBox.\n"
3202 "    * Strip xml prolog: don't output the xml prolog.\n"
3203 "    * Set precision: set number of significant digits (default: 5).\n"
3204 "    * Indent: indentation of the output: none, space, tab (default: space)."
3205 msgstr ""
3207 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1
3208 msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor"
3209 msgstr ""
3211 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2
3212 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2
3213 msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)"
3214 msgstr ""
3216 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3
3217 msgid "sK1 vector graphics files input"
3218 msgstr ""
3220 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:1
3221 msgid "File format for use in sK1 vector graphics editor"
3222 msgstr ""
3224 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:3
3225 msgid "sK1 vector graphics files output"
3226 msgstr ""
3228 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1
3229 msgid "A diagram created with the program Sketch"
3230 msgstr ""
3232 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2
3233 msgid "Sketch Diagram (*.sk)"
3234 msgstr ""
3236 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3
3237 msgid "Sketch Input"
3238 msgstr ""
3240 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1
3241 msgid "Gear Placement:"
3242 msgstr ""
3244 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
3245 msgid "Inside (Hypotrochoid)"
3246 msgstr ""
3248 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3
3249 msgid "Outside (Epitrochoid)"
3250 msgstr ""
3252 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
3253 msgid "Quality (Default = 16):"
3254 msgstr ""
3256 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
3257 msgid "R - Ring Radius (px):"
3258 msgstr ""
3260 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
3261 msgid "Spirograph"
3262 msgstr ""
3264 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
3265 msgid "d - Pen Radius (px):"
3266 msgstr ""
3268 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
3269 msgid "r - Gear Radius (px):"
3270 msgstr ""
3272 #: ../share/extensions/split.inx.h:3
3273 msgid "Preserve original text"
3274 msgstr ""
3276 #: ../share/extensions/split.inx.h:4
3277 msgid "Split text"
3278 msgstr ""
3280 #: ../share/extensions/split.inx.h:5
3281 msgid "Split:"
3282 msgstr ""
3284 #: ../share/extensions/split.inx.h:7
3285 msgid "This effect splits texts into different lines, words or letters."
3286 msgstr ""
3288 #: ../share/extensions/split.inx.h:8
3289 msgctxt "split"
3290 msgid "Letters"
3291 msgstr ""
3293 #: ../share/extensions/split.inx.h:9
3294 msgctxt "split"
3295 msgid "Lines"
3296 msgstr ""
3298 #: ../share/extensions/split.inx.h:10
3299 msgctxt "split"
3300 msgid "Words"
3301 msgstr ""
3303 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
3304 msgid "Behavior:"
3305 msgstr ""
3307 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:3
3308 msgid "Percent:"
3309 msgstr ""
3311 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
3312 msgid "Straighten Segments"
3313 msgstr ""
3315 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1
3316 msgid "Envelope"
3317 msgstr ""
3319 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
3320 msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
3321 msgstr ""
3323 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
3324 msgid "Microsoft's GUI definition format"
3325 msgstr ""
3327 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3
3328 msgid "XAML Output"
3329 msgstr ""
3331 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1
3332 msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
3333 msgstr ""
3335 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
3336 msgid ""
3337 "Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media "
3338 "files"
3339 msgstr ""
3341 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
3342 msgid "ZIP Output"
3343 msgstr ""
3345 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1
3346 msgid "Automatically set size and position"
3347 msgstr ""
3349 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
3350 msgid "Calendar"
3351 msgstr ""
3353 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3
3354 msgid "Char Encoding:"
3355 msgstr ""
3357 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4
3358 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515
3359 msgid "Colors"
3360 msgstr ""
3362 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5 ../src/ui/dialog/input.cpp:583
3363 msgid "Configuration"
3364 msgstr ""
3366 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
3367 msgid "Day color:"
3368 msgstr ""
3370 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7
3371 msgid "Day names:"
3372 msgstr ""
3374 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
3375 msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
3376 msgstr ""
3378 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9
3379 msgid ""
3380 "January February March April May June July August September October November "
3381 "December"
3382 msgstr ""
3384 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10 ../src/dialogs/text-edit.cpp:221
3385 msgid "Layout"
3386 msgstr ""
3388 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11
3389 msgid "Localization"
3390 msgstr ""
3392 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12
3393 msgid "Monday"
3394 msgstr ""
3396 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13
3397 msgid "Month (0 for all):"
3398 msgstr ""
3400 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14
3401 msgid "Month Margin:"
3402 msgstr ""
3404 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15
3405 msgid "Month Width:"
3406 msgstr ""
3408 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16
3409 msgid "Month color:"
3410 msgstr ""
3412 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17
3413 msgid "Month names:"
3414 msgstr ""
3416 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18
3417 msgid "Months per line:"
3418 msgstr ""
3420 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
3421 msgid "Next month day color:"
3422 msgstr ""
3424 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21
3425 msgid "Saturday"
3426 msgstr ""
3428 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22
3429 msgid "Saturday and Sunday"
3430 msgstr ""
3432 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23
3433 msgid ""
3434 "Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/"
3435 "library/codecs.html#standard-encodings."
3436 msgstr ""
3438 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24
3439 msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat"
3440 msgstr ""
3442 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25
3443 msgid "Sunday"
3444 msgstr ""
3446 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
3447 msgid "The day names list must start from Sunday."
3448 msgstr ""
3450 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27
3451 msgid "The options below have no influence when the above is checked."
3452 msgstr ""
3454 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28
3455 msgid "Week start day"
3456 msgstr ""
3458 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29
3459 msgid "Weekday name color:"
3460 msgstr ""
3462 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30
3463 msgid "Weekend day color:"
3464 msgstr ""
3466 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31
3467 msgid "Weekend:"
3468 msgstr ""
3470 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32
3471 msgid "Year (0 for current):"
3472 msgstr ""
3474 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33
3475 msgid "Year color:"
3476 msgstr ""
3478 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34
3479 msgid "You may change the names for other languages:"
3480 msgstr ""
3482 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1
3483 msgid "Convert to Braille"
3484 msgstr ""
3486 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
3487 msgid "fLIP cASE"
3488 msgstr ""
3490 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
3491 msgid "lowercase"
3492 msgstr ""
3494 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2
3495 msgid "rANdOm CasE"
3496 msgstr ""
3498 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1
3499 msgid "By:"
3500 msgstr ""
3502 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2
3503 msgid "Replace text"
3504 msgstr ""
3506 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3
3507 msgid "Replace:"
3508 msgstr ""
3510 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
3511 msgid "Title Case"
3512 msgstr ""
3514 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
3515 msgid "UPPERCASE"
3516 msgstr ""
3518 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:1
3519 msgid "Angle a (deg):"
3520 msgstr ""
3522 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:2
3523 msgid "Angle b (deg):"
3524 msgstr ""
3526 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:3
3527 msgid "Angle c (deg):"
3528 msgstr ""
3530 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:4
3531 msgid "From Side a and Angles a, b"
3532 msgstr ""
3534 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:5
3535 msgid "From Side c and Angles a, b"
3536 msgstr ""
3538 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:6
3539 msgid "From Sides a, b and Angle a"
3540 msgstr ""
3542 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:7
3543 msgid "From Sides a, b and Angle c"
3544 msgstr ""
3546 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:8
3547 msgid "From Three Sides"
3548 msgstr ""
3550 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:11
3551 msgid "Side Length a (px):"
3552 msgstr ""
3554 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:12
3555 msgid "Side Length b (px):"
3556 msgstr ""
3558 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:13
3559 msgid "Side Length c (px):"
3560 msgstr ""
3562 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:14
3563 msgid "Triangle"
3564 msgstr ""
3566 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1
3567 msgid "ASCII Text"
3568 msgstr ""
3570 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2
3571 msgid "Text File (*.txt)"
3572 msgstr ""
3574 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3
3575 msgid "Text Input"
3576 msgstr ""
3578 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:1
3579 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:2
3580 msgid "Background color:"
3581 msgstr ""
3583 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:2
3584 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:17
3585 msgid "HTML class attribute:"
3586 msgstr ""
3588 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:3
3589 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:18
3590 msgid "HTML id attribute:"
3591 msgstr ""
3593 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:4
3594 msgid "Height unit:"
3595 msgstr ""
3597 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:6
3598 msgid ""
3599 "Layout Group is only about to help a better code generation (if you need "
3600 "it). To use this, you must to select some \"Slicer rectangles\" first."
3601 msgstr ""
3603 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:8
3604 msgid "Percent (relative to parent size)"
3605 msgstr ""
3607 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:9
3608 msgid "Pixel (fixed)"
3609 msgstr ""
3611 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:10
3612 msgid "Set a layout group"
3613 msgstr ""
3615 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:11
3616 msgid "Slicer"
3617 msgstr ""
3619 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:12
3620 msgid "Undefined (relative to non-floating content size)"
3621 msgstr ""
3623 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:13
3624 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:41
3625 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:7
3626 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18
3627 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16
3628 msgid "Web"
3629 msgstr ""
3631 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:14
3632 msgid "Width unit:"
3633 msgstr ""
3635 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:1
3636 msgid ""
3637 "0 is the lowest image quality and highest compression, and 100 is the best "
3638 "quality but least effective compression"
3639 msgstr ""
3641 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:3
3642 msgid "Background â€” no repeat (on parent group)"
3643 msgstr ""
3645 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:4
3646 msgid "Background â€” repeat horizontally (on parent group)"
3647 msgstr ""
3649 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:5
3650 msgid "Background â€” repeat vertically (on parent group)"
3651 msgstr ""
3653 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:6
3654 msgid "Bottom and Center"
3655 msgstr ""
3657 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:7
3658 msgid "Bottom and Left"
3659 msgstr ""
3661 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:8
3662 msgid "Bottom and Right"
3663 msgstr ""
3665 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:9
3666 msgid "Create a slicer rectangle"
3667 msgstr ""
3669 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:10
3670 msgid "DPI:"
3671 msgstr ""
3673 #. i18n. Description duplicated in a fake value attribute in order to make it translatable
3674 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:12
3675 msgid "Force Dimension must be set as <width>x<height>"
3676 msgstr ""
3678 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:13
3679 msgid "Force Dimension:"
3680 msgstr ""
3682 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:14
3683 msgid "Format:"
3684 msgstr ""
3686 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:15
3687 msgid "GIF specific options"
3688 msgstr ""
3690 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:19
3691 msgid "If set, this will replace DPI."
3692 msgstr ""
3694 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:20
3695 msgid "JPG specific options"
3696 msgstr ""
3698 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:21
3699 msgid "Layout disposition:"
3700 msgstr ""
3702 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:22
3703 msgid "Left Floated Image"
3704 msgstr ""
3706 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:23
3707 msgid "Middle and Center"
3708 msgstr ""
3710 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:24
3711 msgid "Middle and Left"
3712 msgstr ""
3714 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:25
3715 msgid "Middle and Right"
3716 msgstr ""
3718 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:26
3719 #: ../src/extension/extension.cpp:740 ../src/ui/dialog/input.cpp:592
3720 msgid "Name:"
3721 msgstr ""
3723 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:27
3724 msgid "Non Positioned Image"
3725 msgstr ""
3727 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:28
3728 msgid "Options for HTML export"
3729 msgstr ""
3731 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:29
3732 msgid "Palette"
3733 msgstr ""
3735 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:30
3736 msgid "Palette size:"
3737 msgstr ""
3739 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:31
3740 msgid "Position anchor:"
3741 msgstr ""
3743 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:32
3744 msgid "Positioned Image"
3745 msgstr ""
3747 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:33
3748 msgid "Positioned html block element with the image as Background"
3749 msgstr ""
3751 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:34
3752 msgid "Quality:"
3753 msgstr ""
3755 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:35
3756 msgid "Right Floated Image"
3757 msgstr ""
3759 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:36
3760 msgid "Tiled Background (on parent group)"
3761 msgstr ""
3763 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:37
3764 msgid "Top and Center"
3765 msgstr ""
3767 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:38
3768 msgid "Top and Left"
3769 msgstr ""
3771 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:39
3772 msgid "Top and right"
3773 msgstr ""
3775 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:1
3776 msgid ""
3777 "All sliced images, and optionaly code, will be generated as you had "
3778 "configured and saved to one directory."
3779 msgstr ""
3781 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:2
3782 msgid "Create directory, if it does not exists"
3783 msgstr ""
3785 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:3
3786 msgid "Directory path to export:"
3787 msgstr ""
3789 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:4
3790 msgid "Export layout pieces and HTML+CSS code"
3791 msgstr ""
3793 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:8
3794 msgid "With HTML and CSS"
3795 msgstr ""
3797 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1
3798 msgid "All selected ones set an attribute in the last one"
3799 msgstr ""
3801 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2
3802 msgid "Attribute to set:"
3803 msgstr ""
3805 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3
3806 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3
3807 msgid "Compatibility with previews code to this event:"
3808 msgstr ""
3810 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5
3811 msgid ""
3812 "If you want to set more than one attribute, you must separate this with a "
3813 "space, and only with a space."
3814 msgstr ""
3816 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7
3817 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7 ../src/interface.cpp:1555
3818 msgid "Replace"
3819 msgstr ""
3821 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8
3822 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8
3823 msgid "Run it after"
3824 msgstr ""
3826 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9
3827 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9
3828 msgid "Run it before"
3829 msgstr ""
3831 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10
3832 msgid "Set Attributes"
3833 msgstr ""
3835 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11
3836 msgid "Source and destination of setting:"
3837 msgstr ""
3839 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12
3840 msgid "The first selected sets an attribute in all others"
3841 msgstr ""
3843 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13
3844 msgid "The list of values must have the same size as the attributes list."
3845 msgstr ""
3847 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14
3848 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12
3849 msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements"
3850 msgstr ""
3852 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15
3853 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13
3854 msgid ""
3855 "This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web "
3856 "browser (like Firefox)."
3857 msgstr ""
3859 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16
3860 msgid ""
3861 "This effect sets one or more attributes in the second selected element, when "
3862 "a defined event occurs on the first selected element."
3863 msgstr ""
3865 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17
3866 msgid "Value to set:"
3867 msgstr ""
3869 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19
3870 msgid "When should the set be done:"
3871 msgstr ""
3873 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20
3874 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18
3875 msgid "on activate"
3876 msgstr ""
3878 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
3879 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19
3880 msgid "on blur"
3881 msgstr ""
3883 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22
3884 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20
3885 msgid "on click"
3886 msgstr ""
3888 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23
3889 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21
3890 msgid "on element loaded"
3891 msgstr ""
3893 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24
3894 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22
3895 msgid "on focus"
3896 msgstr ""
3898 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25
3899 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23
3900 msgid "on mouse down"
3901 msgstr ""
3903 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26
3904 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24
3905 msgid "on mouse move"
3906 msgstr ""
3908 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27
3909 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25
3910 msgid "on mouse out"
3911 msgstr ""
3913 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:28
3914 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:26
3915 msgid "on mouse over"
3916 msgstr ""
3918 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:29
3919 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:27
3920 msgid "on mouse up"
3921 msgstr ""
3923 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:1
3924 msgid "All selected ones transmit to the last one"
3925 msgstr ""
3927 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2
3928 msgid "Attribute to transmit:"
3929 msgstr ""
3931 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5
3932 msgid ""
3933 "If you want to transmit more than one attribute, you should separate this "
3934 "with a space, and only with a space."
3935 msgstr ""
3937 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10
3938 msgid "Source and destination of transmitting:"
3939 msgstr ""
3941 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11
3942 msgid "The first selected transmits to all others"
3943 msgstr ""
3945 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14
3946 msgid ""
3947 "This effect transmits one or more attributes from the first selected element "
3948 "to the second when an event occurs."
3949 msgstr ""
3951 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15
3952 msgid "Transmit Attributes"
3953 msgstr ""
3955 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17
3956 msgid "When to transmit:"
3957 msgstr ""
3959 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:1
3960 msgid "Amount of whirl:"
3961 msgstr ""
3963 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:3
3964 msgid "Rotation is clockwise"
3965 msgstr ""
3967 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:4
3968 msgid "Whirl"
3969 msgstr ""
3971 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1
3972 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1
3973 msgid "A popular graphics file format for clipart"
3974 msgstr ""
3976 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2
3977 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2
3978 msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
3979 msgstr ""
3981 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3
3982 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3
3983 msgid "Windows Metafile Input"
3984 msgstr ""
3986 #: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3
3987 msgid "XAML Input"
3988 msgstr ""
3990 #: ../inkscape.desktop.in.h:1
3991 msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
3992 msgstr ""
3994 #: ../inkscape.desktop.in.h:2
3995 msgid "Inkscape"
3996 msgstr ""
3998 #: ../inkscape.desktop.in.h:3
3999 msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
4000 msgstr ""
4002 #: ../inkscape.desktop.in.h:4
4003 msgid "Vector Graphics Editor"
4004 msgstr ""
4006 #: ../share/extensions/dimension.py:105
4007 msgid "Please select an object."
4008 msgstr ""
4010 #: ../share/extensions/dimension.py:130
4011 msgid "Unable to process this object.  Try changing it into a path first."
4012 msgstr ""
4014 #. report to the Inkscape console using errormsg
4015 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175
4016 msgid "Side Length 'a' (px): "
4017 msgstr ""
4019 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176
4020 msgid "Side Length 'b' (px): "
4021 msgstr ""
4023 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177
4024 msgid "Side Length 'c' (px): "
4025 msgstr ""
4027 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178
4028 msgid "Angle 'A' (radians): "
4029 msgstr ""
4031 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179
4032 msgid "Angle 'B' (radians): "
4033 msgstr ""
4035 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180
4036 msgid "Angle 'C' (radians): "
4037 msgstr ""
4039 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181
4040 msgid "Semiperimeter (px): "
4041 msgstr ""
4043 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182
4044 msgid "Area (px^2): "
4045 msgstr ""
4047 #: ../share/extensions/dxf_outlines.py:36
4048 msgid ""
4049 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
4050 "required by this extension. Please install them and try again."
4051 msgstr ""
4053 #: ../share/extensions/embedimage.py:75
4054 msgid ""
4055 "No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to "
4056 "an existing file! Unable to embed image."
4057 msgstr ""
4059 #: ../share/extensions/embedimage.py:77
4060 #, python-format
4061 msgid "Sorry we could not locate %s"
4062 msgstr ""
4064 #: ../share/extensions/embedimage.py:102
4065 #, python-format
4066 msgid ""
4067 "%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, "
4068 "or image/x-icon"
4069 msgstr ""
4071 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14
4072 msgid ""
4073 "The export_gpl.py module requires PyXML.  Please download the latest version "
4074 "from http://pyxml.sourceforge.net/."
4075 msgstr ""
4077 #: ../share/extensions/extractimage.py:65
4078 #, python-format
4079 msgid "Image extracted to: %s"
4080 msgstr ""
4082 #: ../share/extensions/extractimage.py:72
4083 msgid "Unable to find image data."
4084 msgstr ""
4086 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3087
4087 msgid ""
4088 "Directory does not exist! Please specify existing directory at Preferences "
4089 "tab!"
4090 msgstr ""
4092 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3112
4093 #, python-format
4094 msgid ""
4095 "Can not write to specified file!\n"
4096 "%s"
4097 msgstr ""
4099 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3240
4100 #, python-format
4101 msgid ""
4102 "Orientation points for '%s' layer have not been found! Please add "
4103 "orientation points using Orientation tab!"
4104 msgstr ""
4106 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3246
4107 #, python-format
4108 msgid "There are more than one orientation point groups in '%s' layer"
4109 msgstr ""
4111 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3277
4112 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3279
4113 msgid ""
4114 "Orientation points are wrong! (if there are two orientation points they "
4115 "sould not be the same. If there are three orientation points they should not "
4116 "be in a straight line.)"
4117 msgstr ""
4119 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3398
4120 #, python-format
4121 msgid ""
4122 "Warning! Found bad orientation points in '%s' layer. Resulting Gcode could "
4123 "be corrupt!"
4124 msgstr ""
4126 #. xgettext:no-pango-format
4127 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3412
4128 msgid ""
4129 "This extension works with Paths and Dynamic Offsets and groups of them only! "
4130 "All other objects will be ignored!\n"
4131 "Solution 1: press Path->Object to path or Shift+Ctrl+C.\n"
4132 "Solution 2: Path->Dynamic offset or Ctrl+J.\n"
4133 "Solution 3: export all contours to PostScript level 2 (File->Save As->.ps) "
4134 "and File->Import this file."
4135 msgstr ""
4137 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3469
4138 #, python-format
4139 msgid ""
4140 "Warning! Tool's and default tool's parameter's (%s) types are not the same "
4141 "( type('%s') != type('%s') )."
4142 msgstr ""
4144 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3472
4145 #, python-format
4146 msgid "Warning! Tool has parameter that default tool has not ( '%s': '%s' )."
4147 msgstr ""
4149 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3486
4150 #, python-format
4151 msgid "Layer '%s' contains more than one tool!"
4152 msgstr ""
4154 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3489
4155 #, python-format
4156 msgid ""
4157 "Can not find tool for '%s' layer! Please add one with Tools library tab!"
4158 msgstr ""
4160 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3592
4161 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3673
4162 msgid "No paths are selected! Trying to work on all available paths."
4163 msgstr ""
4165 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3611
4166 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3682
4167 msgid ""
4168 "Warning: One or more paths dont have 'd' parameter, try to Ungroup (Ctrl"
4169 "+Shift+G) and Object to Path (Ctrl+Shift+C)!"
4170 msgstr ""
4172 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3641
4173 msgid ""
4174 "Noting is selected. Please select something to convert to drill point "
4175 "(dxfpoint) or clear point sign."
4176 msgstr ""
4178 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3714
4179 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3808
4180 msgid "This extension requires at least one selected path."
4181 msgstr ""
4183 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3720
4184 #, python-format
4185 msgid "Tool diameter must be > 0 but tool's diameter on '%s' layer is not!"
4186 msgstr ""
4188 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3731
4189 msgid "Warning: omitting non-path"
4190 msgstr ""
4192 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4063
4193 #, python-format
4194 msgid "Tool '%s' has no shape!"
4195 msgstr ""
4197 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4073
4198 msgid "No need to engrave sharp angles."
4199 msgstr ""
4201 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4086
4202 msgid ""
4203 "Active layer already has orientation points! Remove them or select another "
4204 "layer!"
4205 msgstr ""
4207 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4134
4208 msgid "Active layer already has a tool! Remove it or select another layer!"
4209 msgstr ""
4211 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4258
4212 msgid "Selection is empty! Will compute whole drawing."
4213 msgstr ""
4215 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4318
4216 msgid ""
4217 "Tutorials, manuals and support can be found at\n"
4218 "English support forum:\n"
4219 "\thttp://www.cnc-club.ru/gcodetools\n"
4220 "and Russian support forum:\n"
4221 "\thttp://www.cnc-club.ru/gcodetoolsru"
4222 msgstr ""
4224 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4363
4225 msgid "Lathe X and Z axis remap should be 'X', 'Y' or 'Z'. Exiting..."
4226 msgstr ""
4228 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4366
4229 msgid "Lathe X and Z axis remap should be the same. Exiting..."
4230 msgstr ""
4232 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4527
4233 msgid ""
4234 "Select one of the active tabs - Path to Gcode, Area, Engraving, DXF points, "
4235 "Orientation, Offset, Lathe or Tools library."
4236 msgstr ""
4238 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4533
4239 msgid ""
4240 "Orientation points have not been defined! A default set of orientation "
4241 "points has been automatically added."
4242 msgstr ""
4244 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4537
4245 msgid ""
4246 "Cutting tool has not been defined! A default tool has been automatically "
4247 "added."
4248 msgstr ""
4250 #: ../share/extensions/inkex.py:67
4251 #, python-format
4252 msgid ""
4253 "The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore "
4254 "this extension. Please download and install the latest version from http://"
4255 "cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager "
4256 "by a command like: sudo apt-get install python-lxml\n"
4257 "\n"
4258 "Technical details:\n"
4259 "%s"
4260 msgstr ""
4262 #: ../share/extensions/inkex.py:231
4263 #, python-format
4264 msgid "No matching node for expression: %s"
4265 msgstr ""
4267 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41
4268 #, python-format
4269 msgid "No style attribute found for id: %s"
4270 msgstr ""
4272 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56
4273 #, python-format
4274 msgid "unable to locate marker: %s"
4275 msgstr ""
4277 #: ../share/extensions/pathalongpath.py:201
4278 #: ../share/extensions/pathscatter.py:220
4279 #: ../share/extensions/perspective.py:61
4280 msgid "This extension requires two selected paths."
4281 msgstr ""
4283 #: ../share/extensions/pathalongpath.py:227
4284 msgid ""
4285 "The total length of the pattern is too small :\n"
4286 "Please choose a larger object or set 'Space between copies' > 0"
4287 msgstr ""
4289 #: ../share/extensions/pathmodifier.py:229
4290 #, python-format
4291 msgid "Please first convert objects to paths!  (Got [%s].)"
4292 msgstr ""
4294 #: ../share/extensions/perspective.py:29
4295 msgid ""
4296 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
4297 "required by this extension. Please install them and try again.  On a Debian-"
4298 "like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-"
4299 "numpy."
4300 msgstr ""
4302 #: ../share/extensions/perspective.py:68
4303 #: ../share/extensions/summersnight.py:43
4304 #, python-format
4305 msgid ""
4306 "The first selected object is of type '%s'.\n"
4307 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4308 msgstr ""
4310 #: ../share/extensions/perspective.py:74
4311 #: ../share/extensions/summersnight.py:50
4312 msgid ""
4313 "This extension requires that the second selected path be four nodes long."
4314 msgstr ""
4316 #: ../share/extensions/perspective.py:99
4317 #: ../share/extensions/summersnight.py:82
4318 msgid ""
4319 "The second selected object is a group, not a path.\n"
4320 "Try using the procedure Object->Ungroup."
4321 msgstr ""
4323 #: ../share/extensions/perspective.py:101
4324 #: ../share/extensions/summersnight.py:84
4325 msgid ""
4326 "The second selected object is not a path.\n"
4327 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4328 msgstr ""
4330 #: ../share/extensions/perspective.py:104
4331 #: ../share/extensions/summersnight.py:87
4332 msgid ""
4333 "The first selected object is not a path.\n"
4334 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4335 msgstr ""
4337 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:60
4338 msgid ""
4339 "Failed to import the numpy module. This module is required by this "
4340 "extension. Please install it and try again.  On a Debian-like system this "
4341 "can be done with the command 'sudo apt-get install python-numpy'."
4342 msgstr ""
4344 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:331
4345 msgid "No face data found in specified file."
4346 msgstr ""
4348 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:332
4349 msgid "Try selecting \"Edge Specified\" in the Model File tab.\n"
4350 msgstr ""
4352 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:338
4353 msgid "No edge data found in specified file."
4354 msgstr ""
4356 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:339
4357 msgid "Try selecting \"Face Specified\" in the Model File tab.\n"
4358 msgstr ""
4360 #. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation
4361 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:514
4362 msgid ""
4363 "Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is "
4364 "imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n"
4365 msgstr ""
4367 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:516
4368 msgid "Internal Error. No view type selected\n"
4369 msgstr ""
4371 #: ../share/extensions/summersnight.py:36
4372 msgid ""
4373 "This extension requires two selected paths. \n"
4374 "The second path must be exactly four nodes long."
4375 msgstr ""
4377 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:128
4378 #, python-format
4379 msgid "Could not locate file: %s"
4380 msgstr ""
4382 #: ../share/extensions/uniconv_output.py:120
4383 msgid "You need to install the UniConvertor software.\n"
4384 msgstr ""
4386 #: ../share/extensions/web-set-att.py:56
4387 #: ../share/extensions/web-transmit-att.py:52
4388 msgid "You must select at least two elements."
4389 msgstr ""
4391 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
4392 msgid "Matte jelly"
4393 msgstr ""
4395 #: ../share/filters/filters.svg.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:10
4396 #: ../share/filters/filters.svg.h:107 ../share/filters/filters.svg.h:109
4397 #: ../share/filters/filters.svg.h:115 ../share/filters/filters.svg.h:116
4398 #: ../share/filters/filters.svg.h:118 ../share/filters/filters.svg.h:122
4399 #: ../share/filters/filters.svg.h:167 ../share/filters/filters.svg.h:206
4400 msgid "ABCs"
4401 msgstr ""
4403 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
4404 msgid "Bulging, matte jelly covering"
4405 msgstr ""
4407 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
4408 msgid "Smart jelly"
4409 msgstr ""
4411 #: ../share/filters/filters.svg.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:4
4412 #: ../share/filters/filters.svg.h:9 ../share/filters/filters.svg.h:14
4413 #: ../share/filters/filters.svg.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:39
4414 #: ../share/filters/filters.svg.h:48 ../share/filters/filters.svg.h:49
4415 #: ../share/filters/filters.svg.h:50 ../share/filters/filters.svg.h:51
4416 #: ../share/filters/filters.svg.h:54 ../share/filters/filters.svg.h:56
4417 #: ../share/filters/filters.svg.h:69 ../share/filters/filters.svg.h:71
4418 #: ../share/filters/filters.svg.h:89 ../share/filters/filters.svg.h:101
4419 #: ../share/filters/filters.svg.h:102 ../share/filters/filters.svg.h:207
4420 #: ../share/filters/filters.svg.h:208 ../share/filters/filters.svg.h:209
4421 #: ../share/filters/filters.svg.h:210 ../share/filters/filters.svg.h:211
4422 msgid "Bevels"
4423 msgstr ""
4425 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
4426 msgid "Same as Matte jelly but with more controls"
4427 msgstr ""
4429 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
4430 msgid "Metal casting"
4431 msgstr ""
4433 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
4434 msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish"
4435 msgstr ""
4437 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
4438 msgid "Motion blur, horizontal"
4439 msgstr ""
4441 #: ../share/filters/filters.svg.h:5 ../share/filters/filters.svg.h:6
4442 #: ../share/filters/filters.svg.h:7 ../share/filters/filters.svg.h:57
4443 #: ../share/filters/filters.svg.h:94 ../share/filters/filters.svg.h:108
4444 #: ../share/filters/filters.svg.h:111 ../share/filters/filters.svg.h:159
4445 msgid "Blurs"
4446 msgstr ""
4448 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
4449 msgid ""
4450 "Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary "
4451 "force"
4452 msgstr ""
4454 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
4455 msgid "Motion blur, vertical"
4456 msgstr ""
4458 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
4459 msgid ""
4460 "Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary "
4461 "force"
4462 msgstr ""
4464 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
4465 msgid "Apparition"
4466 msgstr ""
4468 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
4469 msgid "Edges are partly feathered out"
4470 msgstr ""
4472 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
4473 msgid "Cutout"
4474 msgstr ""
4476 #: ../share/filters/filters.svg.h:8 ../share/filters/filters.svg.h:40
4477 #: ../share/filters/filters.svg.h:85 ../share/filters/filters.svg.h:95
4478 #: ../share/filters/filters.svg.h:119 ../share/filters/filters.svg.h:169
4479 #: ../share/filters/filters.svg.h:170 ../share/filters/filters.svg.h:171
4480 #: ../share/filters/filters.svg.h:176 ../share/filters/filters.svg.h:214
4481 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45
4482 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:105
4483 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:165
4484 msgid "Shadows and Glows"
4485 msgstr ""
4487 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
4488 msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape"
4489 msgstr ""
4491 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
4492 msgid "Jigsaw piece"
4493 msgstr ""
4495 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
4496 msgid "Low, sharp bevel"
4497 msgstr ""
4499 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
4500 msgid "Roughen"
4501 msgstr ""
4503 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
4504 msgid "Small-scale roughening to edges and content"
4505 msgstr ""
4507 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
4508 msgid "Rubber stamp"
4509 msgstr ""
4511 #: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:17
4512 #: ../share/filters/filters.svg.h:18 ../share/filters/filters.svg.h:19
4513 #: ../share/filters/filters.svg.h:21 ../share/filters/filters.svg.h:22
4514 #: ../share/filters/filters.svg.h:36 ../share/filters/filters.svg.h:37
4515 #: ../share/filters/filters.svg.h:38 ../share/filters/filters.svg.h:90
4516 #: ../share/filters/filters.svg.h:113 ../share/filters/filters.svg.h:114
4517 #: ../share/filters/filters.svg.h:117 ../share/filters/filters.svg.h:150
4518 #: ../share/filters/filters.svg.h:154 ../share/filters/filters.svg.h:183
4519 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
4520 msgid "Overlays"
4521 msgstr ""
4523 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
4524 msgid "Random whiteouts inside"
4525 msgstr ""
4527 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
4528 msgid "Ink bleed"
4529 msgstr ""
4531 #: ../share/filters/filters.svg.h:12 ../share/filters/filters.svg.h:13
4532 #: ../share/filters/filters.svg.h:41 ../share/filters/filters.svg.h:166
4533 msgid "Protrusions"
4534 msgstr ""
4536 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
4537 msgid "Inky splotches underneath the object"
4538 msgstr ""
4540 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
4541 msgid "Fire"
4542 msgstr ""
4544 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
4545 msgid "Edges of object are on fire"
4546 msgstr ""
4548 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
4549 msgid "Bloom"
4550 msgstr ""
4552 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
4553 msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights"
4554 msgstr ""
4556 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
4557 msgid "Ridged border"
4558 msgstr ""
4560 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
4561 msgid "Ridged border with inner bevel"
4562 msgstr ""
4564 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
4565 msgid "Ripple"
4566 msgstr ""
4568 #: ../share/filters/filters.svg.h:16 ../share/filters/filters.svg.h:43
4569 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:110
4570 #: ../share/filters/filters.svg.h:112 ../share/filters/filters.svg.h:128
4571 #: ../share/filters/filters.svg.h:173 ../share/filters/filters.svg.h:194
4572 msgid "Distort"
4573 msgstr ""
4575 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
4576 msgid "Horizontal rippling of edges"
4577 msgstr ""
4579 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
4580 msgid "Speckle"
4581 msgstr ""
4583 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
4584 msgid "Fill object with sparse translucent specks"
4585 msgstr ""
4587 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
4588 msgid "Oil slick"
4589 msgstr ""
4591 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
4592 msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches"
4593 msgstr ""
4595 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
4596 msgid "Frost"
4597 msgstr ""
4599 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
4600 msgid "Flake-like white splotches"
4601 msgstr ""
4603 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
4604 msgid "Leopard fur"
4605 msgstr ""
4607 #: ../share/filters/filters.svg.h:20 ../share/filters/filters.svg.h:58
4608 #: ../share/filters/filters.svg.h:59 ../share/filters/filters.svg.h:60
4609 #: ../share/filters/filters.svg.h:62 ../share/filters/filters.svg.h:67
4610 #: ../share/filters/filters.svg.h:78 ../share/filters/filters.svg.h:79
4611 #: ../share/filters/filters.svg.h:80 ../share/filters/filters.svg.h:82
4612 #: ../share/filters/filters.svg.h:136 ../share/filters/filters.svg.h:151
4613 #: ../share/filters/filters.svg.h:152 ../share/filters/filters.svg.h:153
4614 msgid "Materials"
4615 msgstr ""
4617 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
4618 msgid "Leopard spots (loses object's own color)"
4619 msgstr ""
4621 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
4622 msgid "Zebra"
4623 msgstr ""
4625 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
4626 msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)"
4627 msgstr ""
4629 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
4630 msgid "Clouds"
4631 msgstr ""
4633 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
4634 msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds"
4635 msgstr ""
4637 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
4638 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37
4639 msgid "Sharpen"
4640 msgstr ""
4642 #: ../share/filters/filters.svg.h:23 ../share/filters/filters.svg.h:24
4643 #: ../share/filters/filters.svg.h:25 ../share/filters/filters.svg.h:26
4644 #: ../share/filters/filters.svg.h:27 ../share/filters/filters.svg.h:28
4645 #: ../share/filters/filters.svg.h:29 ../share/filters/filters.svg.h:30
4646 #: ../share/filters/filters.svg.h:34 ../share/filters/filters.svg.h:100
4647 #: ../share/filters/filters.svg.h:160 ../share/filters/filters.svg.h:162
4648 #: ../share/filters/filters.svg.h:175 ../share/filters/filters.svg.h:190
4649 msgid "Image effects"
4650 msgstr ""
4652 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
4653 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15"
4654 msgstr ""
4656 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
4657 msgid "Sharpen more"
4658 msgstr ""
4660 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
4661 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.3"
4662 msgstr ""
4664 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
4665 msgid "Oil painting"
4666 msgstr ""
4668 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
4669 msgid "Simulate oil painting style"
4670 msgstr ""
4672 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
4673 msgid "Edge detect"
4674 msgstr ""
4676 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
4677 msgid "Detect color edges in object"
4678 msgstr ""
4680 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
4681 msgid "Horizontal edge detect"
4682 msgstr ""
4684 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
4685 msgid "Detect horizontal color edges in object"
4686 msgstr ""
4688 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
4689 msgid "Vertical edge detect"
4690 msgstr ""
4692 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
4693 msgid "Detect vertical color edges in object"
4694 msgstr ""
4696 #. Pencil
4697 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
4698 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 ../src/verbs.cpp:2501
4699 msgid "Pencil"
4700 msgstr ""
4702 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
4703 msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale"
4704 msgstr ""
4706 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
4707 msgid "Blueprint"
4708 msgstr ""
4710 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
4711 msgid "Detect color edges and retrace them in blue"
4712 msgstr ""
4714 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
4715 msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero"
4716 msgstr ""
4718 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:228
4719 msgid "Invert"
4720 msgstr ""
4722 #: ../share/filters/filters.svg.h:32
4723 msgid "Invert colors"
4724 msgstr ""
4726 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
4727 msgid "Sepia"
4728 msgstr ""
4730 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
4731 msgid "Render in warm sepia tones"
4732 msgstr ""
4734 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
4735 msgid "Age"
4736 msgstr ""
4738 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
4739 msgid "Imitate aged photograph"
4740 msgstr ""
4742 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
4743 msgid "Organic"
4744 msgstr ""
4746 #: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:42
4747 #: ../share/filters/filters.svg.h:45 ../share/filters/filters.svg.h:61
4748 #: ../share/filters/filters.svg.h:63 ../share/filters/filters.svg.h:64
4749 #: ../share/filters/filters.svg.h:81 ../share/filters/filters.svg.h:83
4750 #: ../share/filters/filters.svg.h:84 ../share/filters/filters.svg.h:125
4751 #: ../share/filters/filters.svg.h:126 ../share/filters/filters.svg.h:127
4752 #: ../share/filters/filters.svg.h:130 ../share/filters/filters.svg.h:131
4753 #: ../share/filters/filters.svg.h:132 ../share/filters/filters.svg.h:133
4754 #: ../share/filters/filters.svg.h:134 ../share/filters/filters.svg.h:135
4755 #: ../share/filters/filters.svg.h:155 ../share/filters/filters.svg.h:172
4756 #: ../share/filters/filters.svg.h:181 ../share/filters/filters.svg.h:187
4757 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
4758 msgid "Textures"
4759 msgstr ""
4761 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
4762 msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface"
4763 msgstr ""
4765 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
4766 msgid "Barbed wire"
4767 msgstr ""
4769 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
4770 msgid "Gray bevelled wires with drop shadows"
4771 msgstr ""
4773 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
4774 msgid "Swiss cheese"
4775 msgstr ""
4777 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
4778 msgid "Random inner-bevel holes"
4779 msgstr ""
4781 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
4782 msgid "Blue cheese"
4783 msgstr ""
4785 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
4786 msgid "Marble-like bluish speckles"
4787 msgstr ""
4789 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
4790 msgid "Button"
4791 msgstr ""
4793 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
4794 msgid "Soft bevel, slightly depressed middle"
4795 msgstr ""
4797 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
4798 msgid "Inset"
4799 msgstr ""
4801 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
4802 msgid "Shadowy outer bevel"
4803 msgstr ""
4805 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
4806 msgid "Dripping"
4807 msgstr ""
4809 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
4810 msgid "Random paint streaks downwards"
4811 msgstr ""
4813 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
4814 msgid "Jam spread"
4815 msgstr ""
4817 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
4818 msgid "Glossy clumpy jam spread"
4819 msgstr ""
4821 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
4822 msgid "Pixel smear"
4823 msgstr ""
4825 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
4826 msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps"
4827 msgstr ""
4829 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
4830 msgid "HSL Bumps"
4831 msgstr ""
4833 #: ../share/filters/filters.svg.h:44 ../share/filters/filters.svg.h:46
4834 #: ../share/filters/filters.svg.h:97 ../share/filters/filters.svg.h:120
4835 #: ../share/filters/filters.svg.h:121 ../share/filters/filters.svg.h:123
4836 #: ../share/filters/filters.svg.h:124 ../share/filters/filters.svg.h:161
4837 #: ../share/filters/filters.svg.h:163 ../share/filters/filters.svg.h:180
4838 #: ../share/filters/filters.svg.h:182 ../share/filters/filters.svg.h:184
4839 #: ../share/filters/filters.svg.h:185 ../share/filters/filters.svg.h:192
4840 #: ../share/filters/filters.svg.h:201 ../share/filters/filters.svg.h:202
4841 #: ../share/filters/filters.svg.h:203 ../share/filters/filters.svg.h:212
4842 #: ../share/filters/filters.svg.h:213 ../share/filters/filters.svg.h:216
4843 msgid "Bumps"
4844 msgstr ""
4846 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
4847 msgid "Highly flexible bump combining diffuse and specular lightings"
4848 msgstr ""
4850 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
4851 msgid "Cracked glass"
4852 msgstr ""
4854 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
4855 msgid "Under a cracked glass"
4856 msgstr ""
4858 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
4859 msgid "Bubbly Bumps"
4860 msgstr ""
4862 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
4863 msgid "Flexible bubbles effect with some displacement"
4864 msgstr ""
4866 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
4867 msgid "Glowing bubble"
4868 msgstr ""
4870 #: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:52
4871 #: ../share/filters/filters.svg.h:53 ../share/filters/filters.svg.h:65
4872 #: ../share/filters/filters.svg.h:66 ../share/filters/filters.svg.h:68
4873 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
4874 msgid "Ridges"
4875 msgstr ""
4877 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
4878 msgid "Bubble effect with refraction and glow"
4879 msgstr ""
4881 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
4882 msgid "Neon"
4883 msgstr ""
4885 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
4886 msgid "Neon light effect"
4887 msgstr ""
4889 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
4890 msgid "Molten metal"
4891 msgstr ""
4893 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
4894 msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow"
4895 msgstr ""
4897 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
4898 msgid "Pressed steel"
4899 msgstr ""
4901 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
4902 msgid "Pressed metal with a rolled edge"
4903 msgstr ""
4905 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
4906 msgid "Matte bevel"
4907 msgstr ""
4909 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
4910 msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel"
4911 msgstr ""
4913 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
4914 msgid "Thin Membrane"
4915 msgstr ""
4917 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
4918 msgid "Thin like a soap membrane"
4919 msgstr ""
4921 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
4922 msgid "Matte ridge"
4923 msgstr ""
4925 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
4926 msgid "Soft pastel ridge"
4927 msgstr ""
4929 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
4930 msgid "Glowing metal"
4931 msgstr ""
4933 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
4934 msgid "Glowing metal texture"
4935 msgstr ""
4937 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
4938 msgid "Leaves"
4939 msgstr ""
4941 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
4942 msgid "Leaves on the ground in Fall, or living foliage"
4943 msgstr ""
4945 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
4946 msgid "Translucent"
4947 msgstr ""
4949 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
4950 msgid "Illuminated translucent plastic or glass effect"
4951 msgstr ""
4953 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
4954 msgid "Cross-smooth"
4955 msgstr ""
4957 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
4958 msgid "Blur inner borders and intersections"
4959 msgstr ""
4961 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
4962 msgid "Iridescent beeswax"
4963 msgstr ""
4965 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
4966 msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change"
4967 msgstr ""
4969 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
4970 msgid "Eroded metal"
4971 msgstr ""
4973 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
4974 msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps"
4975 msgstr ""
4977 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
4978 msgid "Cracked Lava"
4979 msgstr ""
4981 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
4982 msgid "A volcanic texture, a little like leather"
4983 msgstr ""
4985 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
4986 msgid "Bark"
4987 msgstr ""
4989 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
4990 msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors"
4991 msgstr ""
4993 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
4994 msgid "Lizard skin"
4995 msgstr ""
4997 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
4998 msgid "Stylized reptile skin texture"
4999 msgstr ""
5001 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
5002 msgid "Stone wall"
5003 msgstr ""
5005 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
5006 msgid "Stone wall texture to use with not too saturated colors"
5007 msgstr ""
5009 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
5010 msgid "Silk carpet"
5011 msgstr ""
5013 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
5014 msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes"
5015 msgstr ""
5017 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
5018 msgid "Refractive gel A"
5019 msgstr ""
5021 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
5022 msgid "Gel effect with light refraction"
5023 msgstr ""
5025 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
5026 msgid "Refractive gel B"
5027 msgstr ""
5029 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
5030 msgid "Gel effect with strong refraction"
5031 msgstr ""
5033 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
5034 msgid "Metallized paint"
5035 msgstr ""
5037 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
5038 msgid ""
5039 "Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges"
5040 msgstr ""
5042 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
5043 msgid "Dragee"
5044 msgstr ""
5046 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
5047 msgid "Gel Ridge with a pearlescent look"
5048 msgstr ""
5050 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
5051 msgid "Raised border"
5052 msgstr ""
5054 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
5055 msgid "Strongly raised border around a flat surface"
5056 msgstr ""
5058 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
5059 msgid "Metallized ridge"
5060 msgstr ""
5062 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
5063 msgid "Gel Ridge metallized at its top"
5064 msgstr ""
5066 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
5067 msgid "Fat oil"
5068 msgstr ""
5070 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
5071 msgid "Fat oil with some adjustable turbulence"
5072 msgstr ""
5074 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
5075 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49
5076 msgid "Colorize"
5077 msgstr ""
5079 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
5080 msgid "Blend image or object with a flood color and set lightness and contrast"
5081 msgstr ""
5083 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
5084 msgid "Parallel hollow"
5085 msgstr ""
5087 #: ../share/filters/filters.svg.h:73 ../share/filters/filters.svg.h:74
5088 #: ../share/filters/filters.svg.h:75 ../share/filters/filters.svg.h:76
5089 #: ../share/filters/filters.svg.h:87 ../share/filters/filters.svg.h:88
5090 #: ../share/filters/filters.svg.h:92 ../share/filters/filters.svg.h:93
5091 #: ../share/filters/filters.svg.h:96 ../share/filters/filters.svg.h:105
5092 #: ../share/filters/filters.svg.h:129 ../share/filters/filters.svg.h:168
5093 #: ../src/filter-enums.cpp:31
5094 msgid "Morphology"
5095 msgstr ""
5097 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
5098 msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside"
5099 msgstr ""
5101 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
5102 msgid "Hole"
5103 msgstr ""
5105 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
5106 msgid "Opens a smooth hole inside the shape"
5107 msgstr ""
5109 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
5110 msgid "Black hole"
5111 msgstr ""
5113 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
5114 msgid "Creates a black light inside and outside"
5115 msgstr ""
5117 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
5118 msgid "Smooth outline"
5119 msgstr ""
5121 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
5122 msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings"
5123 msgstr ""
5125 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
5126 msgid "Cubes"
5127 msgstr ""
5129 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
5130 msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size"
5131 msgstr ""
5133 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
5134 msgid "Peel off"
5135 msgstr ""
5137 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
5138 msgid "Peeling painting on a wall"
5139 msgstr ""
5141 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
5142 msgid "Gold splatter"
5143 msgstr ""
5145 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
5146 msgid "Splattered cast metal, with golden highlights"
5147 msgstr ""
5149 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
5150 msgid "Gold paste"
5151 msgstr ""
5153 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
5154 msgid "Fat pasted cast metal, with golden highlights"
5155 msgstr ""
5157 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
5158 msgid "Crumpled plastic"
5159 msgstr ""
5161 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
5162 msgid "Crumpled matte plastic, with melted edge"
5163 msgstr ""
5165 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
5166 msgid "Enamel jewelry"
5167 msgstr ""
5169 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
5170 msgid "Slightly cracked enameled texture"
5171 msgstr ""
5173 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
5174 msgid "Rough paper"
5175 msgstr ""
5177 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
5178 msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects"
5179 msgstr ""
5181 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
5182 msgid "Rough and glossy"
5183 msgstr ""
5185 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
5186 msgid ""
5187 "Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects"
5188 msgstr ""
5190 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
5191 msgid "In and Out"
5192 msgstr ""
5194 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
5195 msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow"
5196 msgstr ""
5198 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
5199 msgid "Air spray"
5200 msgstr ""
5202 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
5203 msgid "Convert to small scattered particles with some thickness"
5204 msgstr ""
5206 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
5207 msgid "Warm inside"
5208 msgstr ""
5210 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
5211 msgid "Blurred colorized contour, filled inside"
5212 msgstr ""
5214 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
5215 msgid "Cool outside"
5216 msgstr ""
5218 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
5219 msgid "Blurred colorized contour, empty inside"
5220 msgstr ""
5222 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
5223 msgid "Electronic microscopy"
5224 msgstr ""
5226 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
5227 msgid ""
5228 "Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy"
5229 msgstr ""
5231 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
5232 msgid "Tartan"
5233 msgstr ""
5235 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
5236 msgid "Checkered tartan pattern"
5237 msgstr ""
5239 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
5240 msgid "Invert hue"
5241 msgstr ""
5243 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
5244 msgid "Invert hue, or rotate it"
5245 msgstr ""
5247 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
5248 msgid "Inner outline"
5249 msgstr ""
5251 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
5252 msgid "Draws an outline around"
5253 msgstr ""
5255 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
5256 msgid "Outline, double"
5257 msgstr ""
5259 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
5260 msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays"
5261 msgstr ""
5263 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
5264 msgid "Fancy blur"
5265 msgstr ""
5267 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
5268 msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation"
5269 msgstr ""
5271 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
5272 msgid "Glow"
5273 msgstr ""
5275 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
5276 msgid "Glow of object's own color at the edges"
5277 msgstr ""
5279 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
5280 msgid "Outline"
5281 msgstr ""
5283 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
5284 msgid "Adds a glowing blur and removes the shape"
5285 msgstr ""
5287 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
5288 msgid "Color emboss"
5289 msgstr ""
5291 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
5292 msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief"
5293 msgstr ""
5295 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
5296 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38
5297 msgid "Solarize"
5298 msgstr ""
5300 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
5301 msgid "Classical photographic solarization effect"
5302 msgstr ""
5304 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
5305 msgid "Moonarize"
5306 msgstr ""
5308 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
5309 msgid ""
5310 "An effect between solarize and invert which often preserves sky and water "
5311 "lights"
5312 msgstr ""
5314 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
5315 msgid "Soft focus lens"
5316 msgstr ""
5318 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
5319 msgid "Glowing image content without blurring it"
5320 msgstr ""
5322 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
5323 msgid "Stained glass"
5324 msgstr ""
5326 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
5327 msgid "Illuminated stained glass effect"
5328 msgstr ""
5330 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
5331 msgid "Dark glass"
5332 msgstr ""
5334 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
5335 msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath"
5336 msgstr ""
5338 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
5339 msgid "HSL Bumps alpha"
5340 msgstr ""
5342 #: ../share/filters/filters.svg.h:103 ../share/filters/filters.svg.h:104
5343 #: ../share/filters/filters.svg.h:164 ../share/filters/filters.svg.h:165
5344 #: ../share/filters/filters.svg.h:177 ../share/filters/filters.svg.h:178
5345 #: ../share/filters/filters.svg.h:179 ../share/filters/filters.svg.h:186
5346 #: ../share/filters/filters.svg.h:188 ../share/filters/filters.svg.h:189
5347 #: ../share/filters/filters.svg.h:191 ../share/filters/filters.svg.h:193
5348 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
5349 msgid "Image effects, transparent"
5350 msgstr ""
5352 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
5353 msgid "Same as HSL Bumps but with transparent highlights"
5354 msgstr ""
5356 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
5357 msgid "Bubbly Bumps alpha"
5358 msgstr ""
5360 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
5361 msgid "Same as Bubbly Bumps but with transparent highlights"
5362 msgstr ""
5364 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
5365 msgid "Smooth edges"
5366 msgstr ""
5368 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
5369 msgid ""
5370 "Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents"
5371 msgstr ""
5373 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
5374 msgid "Torn edges"
5375 msgstr ""
5377 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
5378 msgid ""
5379 "Displace the outside of shapes and pictures without altering their content"
5380 msgstr ""
5382 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
5383 msgid "Feather"
5384 msgstr ""
5386 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
5387 msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents"
5388 msgstr ""
5390 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
5391 msgid "Blur content"
5392 msgstr ""
5394 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
5395 msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline"
5396 msgstr ""
5398 #: ../share/filters/filters.svg.h:109
5399 msgid "Specular light"
5400 msgstr ""
5402 #: ../share/filters/filters.svg.h:109 ../share/filters/filters.svg.h:211
5403 msgid "Basic specular bevel to use for building textures"
5404 msgstr ""
5406 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
5407 msgid "Roughen inside"
5408 msgstr ""
5410 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
5411 msgid "Roughen all inside shapes"
5412 msgstr ""
5414 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
5415 msgid "Evanescent"
5416 msgstr ""
5418 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
5419 msgid ""
5420 "Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive "
5421 "transparency at edges"
5422 msgstr ""
5424 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
5425 msgid "Chalk and sponge"
5426 msgstr ""
5428 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
5429 msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk"
5430 msgstr ""
5432 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
5433 msgid "People"
5434 msgstr ""
5436 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
5437 msgid "Colorized blotches, like a crowd of people"
5438 msgstr ""
5440 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
5441 msgid "Scotland"
5442 msgstr ""
5444 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
5445 msgid "Colorized mountain tops out of the fog"
5446 msgstr ""
5448 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
5449 msgid "Noise transparency"
5450 msgstr ""
5452 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
5453 msgid "Basic noise transparency texture"
5454 msgstr ""
5456 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
5457 msgid "Noise fill"
5458 msgstr ""
5460 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
5461 msgid "Basic noise fill texture; adjust color in Flood"
5462 msgstr ""
5464 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
5465 msgid "Garden of Delights"
5466 msgstr ""
5468 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
5469 msgid ""
5470 "Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights"
5471 msgstr ""
5473 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
5474 msgid "Diffuse light"
5475 msgstr ""
5477 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
5478 msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures"
5479 msgstr ""
5481 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
5482 msgid "Cutout Glow"
5483 msgstr ""
5485 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
5486 msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood"
5487 msgstr ""
5489 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
5490 msgid "HSL Bumps, matte"
5491 msgstr ""
5493 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
5494 msgid ""
5495 "Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one"
5496 msgstr ""
5498 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
5499 msgid "Dark Emboss"
5500 msgstr ""
5502 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
5503 msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black"
5504 msgstr ""
5506 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
5507 msgid "Simple blur"
5508 msgstr ""
5510 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
5511 msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog"
5512 msgstr ""
5514 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
5515 msgid "Bubbly Bumps, matte"
5516 msgstr ""
5518 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
5519 msgid "Same as Bubbly Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
5520 msgstr ""
5522 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
5523 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37
5524 msgid "Emboss"
5525 msgstr ""
5527 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
5528 msgid ""
5529 "Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by "
5530 "Blend"
5531 msgstr ""
5533 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
5534 msgid "Blotting paper"
5535 msgstr ""
5537 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
5538 msgid "Inkblot on blotting paper"
5539 msgstr ""
5541 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
5542 msgid "Wax print"
5543 msgstr ""
5545 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
5546 msgid "Wax print on tissue texture"
5547 msgstr ""
5549 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
5550 msgid "Inkblot"
5551 msgstr ""
5553 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
5554 msgid "Inkblot on tissue or rough paper"
5555 msgstr ""
5557 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
5558 msgid "Color outline, in"
5559 msgstr ""
5561 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
5562 msgid "A colorizable inner outline with adjustable width and blur"
5563 msgstr ""
5565 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
5566 msgid "Liquid"
5567 msgstr ""
5569 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
5570 msgid "Colorizable filling with liquid transparency"
5571 msgstr ""
5573 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
5574 msgid "Watercolor"
5575 msgstr ""
5577 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
5578 msgid "Cloudy watercolor effect"
5579 msgstr ""
5581 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
5582 msgid "Felt"
5583 msgstr ""
5585 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
5586 msgid ""
5587 "Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges"
5588 msgstr ""
5590 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
5591 msgid "Ink paint"
5592 msgstr ""
5594 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
5595 msgid "Ink paint on paper with some turbulent color shift"
5596 msgstr ""
5598 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
5599 msgid "Tinted rainbow"
5600 msgstr ""
5602 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
5603 msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable"
5604 msgstr ""
5606 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
5607 msgid "Melted rainbow"
5608 msgstr ""
5610 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
5611 msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges"
5612 msgstr ""
5614 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
5615 msgid "Flex metal"
5616 msgstr ""
5618 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
5619 msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable"
5620 msgstr ""
5622 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
5623 msgid "Comics draft"
5624 msgstr ""
5626 #: ../share/filters/filters.svg.h:137 ../share/filters/filters.svg.h:138
5627 #: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:140
5628 #: ../share/filters/filters.svg.h:141 ../share/filters/filters.svg.h:142
5629 #: ../share/filters/filters.svg.h:143 ../share/filters/filters.svg.h:144
5630 #: ../share/filters/filters.svg.h:145 ../share/filters/filters.svg.h:146
5631 #: ../share/filters/filters.svg.h:147 ../share/filters/filters.svg.h:148
5632 #: ../share/filters/filters.svg.h:149 ../share/filters/filters.svg.h:156
5633 msgid "Non realistic 3D shaders"
5634 msgstr ""
5636 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
5637 msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look"
5638 msgstr ""
5640 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
5641 msgid "Comics fading"
5642 msgstr ""
5644 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
5645 msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges"
5646 msgstr ""
5648 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
5649 msgid "Smooth shader"
5650 msgstr ""
5652 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
5653 msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey"
5654 msgstr ""
5656 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
5657 msgid "Emboss shader"
5658 msgstr ""
5660 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
5661 msgid "Combination of smooth shading and embossing"
5662 msgstr ""
5664 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
5665 msgid "Smooth shader dark"
5666 msgstr ""
5668 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
5669 msgid "Dark version of non realistic smooth shading"
5670 msgstr ""
5672 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
5673 msgid "Comics"
5674 msgstr ""
5676 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
5677 msgid "Imitation of black and white cartoon shading"
5678 msgstr ""
5680 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
5681 msgid "Satin"
5682 msgstr ""
5684 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
5685 msgid "Silky close to mother of pearl shading"
5686 msgstr ""
5688 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
5689 msgid "Frosted glass"
5690 msgstr ""
5692 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
5693 msgid "Non realistic frosted glass imitation"
5694 msgstr ""
5696 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
5697 msgid "Smooth shader contour"
5698 msgstr ""
5700 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
5701 msgid "Contouring version of smooth shader"
5702 msgstr ""
5704 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
5705 msgid "Aluminium"
5706 msgstr ""
5708 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
5709 msgid "Brushed aluminium shader"
5710 msgstr ""
5712 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
5713 msgid "Comics fluid"
5714 msgstr ""
5716 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
5717 msgid "Fluid brushed cartoon drawing"
5718 msgstr ""
5720 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
5721 msgid "Chrome"
5722 msgstr ""
5724 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
5725 msgid "Non realistic chrome shader with strong speculars"
5726 msgstr ""
5728 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
5729 msgid "Chrome dark"
5730 msgstr ""
5732 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
5733 msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation"
5734 msgstr ""
5736 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
5737 msgid "Wavy tartan"
5738 msgstr ""
5740 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
5741 msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges"
5742 msgstr ""
5744 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
5745 msgid "3D marble"
5746 msgstr ""
5748 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
5749 msgid "3D warped marble texture"
5750 msgstr ""
5752 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
5753 msgid "3D wood"
5754 msgstr ""
5756 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
5757 msgid "3D warped, fibered wood texture"
5758 msgstr ""
5760 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
5761 msgid "3D mother of pearl"
5762 msgstr ""
5764 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
5765 msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture"
5766 msgstr ""
5768 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
5769 msgid "Tiger fur"
5770 msgstr ""
5772 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
5773 msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges"
5774 msgstr ""
5776 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
5777 msgid "Shaken liquid"
5778 msgstr ""
5780 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
5781 msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency"
5782 msgstr ""
5784 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
5785 msgid "Comics cream"
5786 msgstr ""
5788 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
5789 msgid "Comics shader with creamy waves transparency"
5790 msgstr ""
5792 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
5793 msgid "Black Light"
5794 msgstr ""
5796 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
5797 msgid "Light areas turn to black"
5798 msgstr ""
5800 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
5801 msgid "Light eraser"
5802 msgstr ""
5804 #: ../share/filters/filters.svg.h:158 ../share/filters/filters.svg.h:195
5805 #: ../share/filters/filters.svg.h:197 ../share/filters/filters.svg.h:198
5806 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
5807 msgid "Transparency utilities"
5808 msgstr ""
5810 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
5811 msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent"
5812 msgstr ""
5814 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
5815 msgid "Noisy blur"
5816 msgstr ""
5818 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
5819 msgid "Small-scale roughening and blurring to edges and content"
5820 msgstr ""
5822 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
5823 msgid "Film grain"
5824 msgstr ""
5826 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
5827 msgid "Adds a small scale graininess"
5828 msgstr ""
5830 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
5831 msgid "HSL Bumps, transparent"
5832 msgstr ""
5834 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
5835 msgid "Highly flexible specular bump with transparency"
5836 msgstr ""
5838 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
5839 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1030
5840 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1682
5841 msgid "Drawing"
5842 msgstr ""
5844 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
5845 msgid ""
5846 "Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to "
5847 "images and material filled objects"
5848 msgstr ""
5850 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
5851 msgid "Velvet Bumps"
5852 msgstr ""
5854 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
5855 msgid "Gives Smooth Bumps velvet like"
5856 msgstr ""
5858 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
5859 msgid "Alpha draw"
5860 msgstr ""
5862 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
5863 msgid "Gives a transparent drawing effect to bitmaps and materials"
5864 msgstr ""
5866 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
5867 msgid "Alpha draw, color"
5868 msgstr ""
5870 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
5871 msgid "Gives a transparent color fill effect to bitmaps and materials"
5872 msgstr ""
5874 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
5875 msgid "Chewing gum"
5876 msgstr ""
5878 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
5879 msgid ""
5880 "Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the lines "
5881 "at their crossings"
5882 msgstr ""
5884 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
5885 msgid "Black outline"
5886 msgstr ""
5888 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
5889 msgid "Draws a black outline around"
5890 msgstr ""
5892 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
5893 msgid "Color outline"
5894 msgstr ""
5896 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
5897 msgid "Draws a colored outline around"
5898 msgstr ""
5900 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
5901 msgid "Inner Shadow"
5902 msgstr ""
5904 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
5905 msgid "Adds a colorizable drop shadow inside"
5906 msgstr ""
5908 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
5909 msgid "Dark and Glow"
5910 msgstr ""
5912 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
5913 msgid "Darkens the edge with an inner blur and adds a flexible glow"
5914 msgstr ""
5916 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
5917 msgid "Darken edges"
5918 msgstr ""
5920 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
5921 msgid "Darken the edges with an inner blur"
5922 msgstr ""
5924 #: ../share/filters/filters.svg.h:172
5925 msgid "Warped rainbow"
5926 msgstr ""
5928 #: ../share/filters/filters.svg.h:172
5929 msgid "Smooth rainbow colors warped along the edges and colorizable"
5930 msgstr ""
5932 #: ../share/filters/filters.svg.h:173
5933 msgid "Rough and dilate"
5934 msgstr ""
5936 #: ../share/filters/filters.svg.h:173
5937 msgid "Create a turbulent contour around"
5938 msgstr ""
5940 #: ../share/filters/filters.svg.h:174
5941 msgid "Quadritone fantasy"
5942 msgstr ""
5944 #: ../share/filters/filters.svg.h:174
5945 msgid "Replace hue by two colors"
5946 msgstr ""
5948 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
5949 msgid "Old postcard"
5950 msgstr ""
5952 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
5953 msgid "Slightly posterize and draw edges like on old printed postcards"
5954 msgstr ""
5956 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
5957 msgid "Fuzzy Glow"
5958 msgstr ""
5960 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
5961 msgid "Overlays a semi-transparent shifted copy to a blurred one"
5962 msgstr ""
5964 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
5965 msgid "Dots transparency"
5966 msgstr ""
5968 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
5969 msgid "Gives a pointillist HSL sensitive transparency"
5970 msgstr ""
5972 #: ../share/filters/filters.svg.h:178
5973 msgid "Canvas transparency"
5974 msgstr ""
5976 #: ../share/filters/filters.svg.h:178
5977 msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency"
5978 msgstr ""
5980 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
5981 msgid "Smear transparency"
5982 msgstr ""
5984 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
5985 msgid ""
5986 "Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges"
5987 msgstr ""
5989 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
5990 msgid "Thick paint"
5991 msgstr ""
5993 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
5994 msgid "Thick painting effect with turbulence"
5995 msgstr ""
5997 #: ../share/filters/filters.svg.h:181
5998 msgid "Burst"
5999 msgstr ""
6001 #: ../share/filters/filters.svg.h:181
6002 msgid "Burst balloon texture crumpled and with holes"
6003 msgstr ""
6005 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
6006 msgid "Embossed leather"
6007 msgstr ""
6009 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
6010 msgid ""
6011 "Combine a HSL edges detection bump with a leathery or woody and colorizable "
6012 "texture"
6013 msgstr ""
6015 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
6016 msgid "Carnaval"
6017 msgstr ""
6019 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
6020 msgid "White splotches evocating carnaval masks"
6021 msgstr ""
6023 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
6024 msgid "Plastify"
6025 msgstr ""
6027 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
6028 msgid ""
6029 "HSL edges detection bump with a wavy reflective surface effect and variable "
6030 "crumple"
6031 msgstr ""
6033 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
6034 msgid "Plaster"
6035 msgstr ""
6037 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
6038 msgid ""
6039 "Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effect"
6040 msgstr ""
6042 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
6043 msgid "Rough transparency"
6044 msgstr ""
6046 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
6047 msgid "Adds a turbulent transparency which displaces pixels at the same time"
6048 msgstr ""
6050 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
6051 msgid "Gouache"
6052 msgstr ""
6054 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
6055 msgid "Partly opaque water color effect with bleed"
6056 msgstr ""
6058 #: ../share/filters/filters.svg.h:188
6059 msgid "Alpha engraving"
6060 msgstr ""
6062 #: ../share/filters/filters.svg.h:188
6063 msgid "Gives a transparent engraving effect with rough line and filling"
6064 msgstr ""
6066 #: ../share/filters/filters.svg.h:189
6067 msgid "Alpha draw, liquid"
6068 msgstr ""
6070 #: ../share/filters/filters.svg.h:189
6071 msgid "Gives a transparent fluid drawing effect with rough line and filling"
6072 msgstr ""
6074 #: ../share/filters/filters.svg.h:190
6075 msgid "Liquid drawing"
6076 msgstr ""
6078 #: ../share/filters/filters.svg.h:190
6079 msgid "Gives a fluid and wavy expressionist drawing effect to images"
6080 msgstr ""
6082 #: ../share/filters/filters.svg.h:191
6083 msgid "Marbled ink"
6084 msgstr ""
6086 #: ../share/filters/filters.svg.h:191
6087 msgid "Marbled transparency effect which conforms to image detected edges"
6088 msgstr ""
6090 #: ../share/filters/filters.svg.h:192
6091 msgid "Thick acrylic"
6092 msgstr ""
6094 #: ../share/filters/filters.svg.h:192
6095 msgid "Thick acrylic paint texture with high texture depth"
6096 msgstr ""
6098 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
6099 msgid "Alpha engraving B"
6100 msgstr ""
6102 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
6103 msgid ""
6104 "Gives a controllable roughness engraving effect to bitmaps and materials"
6105 msgstr ""
6107 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
6108 msgid "Lapping"
6109 msgstr ""
6111 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
6112 msgid "Something like a water noise"
6113 msgstr ""
6115 #: ../share/filters/filters.svg.h:195
6116 msgid "Monochrome transparency"
6117 msgstr ""
6119 #: ../share/filters/filters.svg.h:195
6120 msgid "Convert to a colorizable transparent positive or negative"
6121 msgstr ""
6123 #: ../share/filters/filters.svg.h:196
6124 msgid "Duotone"
6125 msgstr ""
6127 #: ../share/filters/filters.svg.h:196
6128 msgid "Change colors to a duotone palette"
6129 msgstr ""
6131 #: ../share/filters/filters.svg.h:197
6132 msgid "Light eraser, negative"
6133 msgstr ""
6135 #: ../share/filters/filters.svg.h:197
6136 msgid "Like Light eraser but converts to negative"
6137 msgstr ""
6139 #: ../share/filters/filters.svg.h:198
6140 msgid "Alpha repaint"
6141 msgstr ""
6143 #: ../share/filters/filters.svg.h:198
6144 msgid "Repaint anything monochrome"
6145 msgstr ""
6147 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
6148 msgid "Saturation map"
6149 msgstr ""
6151 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
6152 msgid ""
6153 "Creates an approximative semi-transparent and colorizable image of the "
6154 "saturation levels"
6155 msgstr ""
6157 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
6158 msgid "Riddled"
6159 msgstr ""
6161 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
6162 msgid "Riddle the surface and add bump to images"
6163 msgstr ""
6165 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
6166 msgid "Wrinkled varnish"
6167 msgstr ""
6169 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
6170 msgid "Thick glossy and translucent paint texture with high depth"
6171 msgstr ""
6173 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
6174 msgid "Canvas Bumps"
6175 msgstr ""
6177 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
6178 msgid "Canvas texture with an HSL sensitive height map"
6179 msgstr ""
6181 #: ../share/filters/filters.svg.h:203
6182 msgid "Canvas Bumps, matte"
6183 msgstr ""
6185 #: ../share/filters/filters.svg.h:203
6186 msgid "Same as Canvas Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
6187 msgstr ""
6189 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
6190 msgid "Canvas Bumps alpha"
6191 msgstr ""
6193 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
6194 msgid "Same as Canvas Bumps but with transparent highlights"
6195 msgstr ""
6197 #: ../share/filters/filters.svg.h:205
6198 msgid "Lightness-Contrast"
6199 msgstr ""
6201 #: ../share/filters/filters.svg.h:205
6202 msgid "Increase or decrease lightness and contrast"
6203 msgstr ""
6205 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
6206 msgid "Clean edges"
6207 msgstr ""
6209 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
6210 msgid ""
6211 "Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying "
6212 "some filters"
6213 msgstr ""
6215 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
6216 msgid "Bright metal"
6217 msgstr ""
6219 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
6220 msgid "Bright metallic effect for any color"
6221 msgstr ""
6223 #: ../share/filters/filters.svg.h:208
6224 msgid "Deep colors plastic"
6225 msgstr ""
6227 #: ../share/filters/filters.svg.h:208
6228 msgid "Transparent plastic with deep colors"
6229 msgstr ""
6231 #: ../share/filters/filters.svg.h:209
6232 msgid "Melted jelly, matte"
6233 msgstr ""
6235 #: ../share/filters/filters.svg.h:209
6236 msgid "Matte bevel with blurred edges"
6237 msgstr ""
6239 #: ../share/filters/filters.svg.h:210
6240 msgid "Melted jelly"
6241 msgstr ""
6243 #: ../share/filters/filters.svg.h:210
6244 msgid "Glossy bevel with blurred edges"
6245 msgstr ""
6247 #: ../share/filters/filters.svg.h:211
6248 msgid "Combined lighting"
6249 msgstr ""
6251 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
6252 msgid "Tinfoil"
6253 msgstr ""
6255 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
6256 msgid "Metallic foil effect combining two lighting types and variable crumple"
6257 msgstr ""
6259 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
6260 msgid "Copper and chocolate"
6261 msgstr ""
6263 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
6264 msgid ""
6265 "Specular bump which can be easily converted from metallic to molded plastic "
6266 "effects"
6267 msgstr ""
6269 #: ../share/filters/filters.svg.h:214
6270 msgid "Inner Glow"
6271 msgstr ""
6273 #: ../share/filters/filters.svg.h:214
6274 msgid "Adds a colorizable glow inside"
6275 msgstr ""
6277 #: ../share/filters/filters.svg.h:215
6278 msgid "Soft colors"
6279 msgstr ""
6281 #: ../share/filters/filters.svg.h:215
6282 msgid "Adds a colorizable edges glow inside objects and pictures"
6283 msgstr ""
6285 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
6286 msgid "Relief print"
6287 msgstr ""
6289 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
6290 msgid "Bumps effect with a bevel, color flood and complex lighting"
6291 msgstr ""
6293 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
6294 msgid "Growing cells"
6295 msgstr ""
6297 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
6298 msgid "Random rounded living cells like fill"
6299 msgstr ""
6301 #: ../share/filters/filters.svg.h:218
6302 msgid "Fluorescence"
6303 msgstr ""
6305 #: ../share/filters/filters.svg.h:218
6306 msgid "Oversaturate colors which can be fluorescent in real world"
6307 msgstr ""
6309 #: ../share/filters/filters.svg.h:219
6310 msgid "Tritone"
6311 msgstr ""
6313 #: ../share/filters/filters.svg.h:219
6314 msgid "Create a tritone palette with hue selectable by flood"
6315 msgstr ""
6317 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:2
6318 msgid "Stripes 1:1"
6319 msgstr ""
6321 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:3
6322 msgid "Stripes 1:1 white"
6323 msgstr ""
6325 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:4
6326 msgid "Stripes 1:1.5"
6327 msgstr ""
6329 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:5
6330 msgid "Stripes 1:1.5 white"
6331 msgstr ""
6333 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:6
6334 msgid "Stripes 1:2"
6335 msgstr ""
6337 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:7
6338 msgid "Stripes 1:2 white"
6339 msgstr ""
6341 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:8
6342 msgid "Stripes 1:3"
6343 msgstr ""
6345 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:9
6346 msgid "Stripes 1:3 white"
6347 msgstr ""
6349 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:10
6350 msgid "Stripes 1:4"
6351 msgstr ""
6353 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:11
6354 msgid "Stripes 1:4 white"
6355 msgstr ""
6357 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:12
6358 msgid "Stripes 1:5"
6359 msgstr ""
6361 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:13
6362 msgid "Stripes 1:5 white"
6363 msgstr ""
6365 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:14
6366 msgid "Stripes 1:8"
6367 msgstr ""
6369 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:15
6370 msgid "Stripes 1:8 white"
6371 msgstr ""
6373 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:16
6374 msgid "Stripes 1:10"
6375 msgstr ""
6377 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:17
6378 msgid "Stripes 1:10 white"
6379 msgstr ""
6381 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:18
6382 msgid "Stripes 1:16"
6383 msgstr ""
6385 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:19
6386 msgid "Stripes 1:16 white"
6387 msgstr ""
6389 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:20
6390 msgid "Stripes 1:32"
6391 msgstr ""
6393 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:21
6394 msgid "Stripes 1:32 white"
6395 msgstr ""
6397 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:22
6398 msgid "Stripes 1:64"
6399 msgstr ""
6401 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:23
6402 msgid "Stripes 2:1"
6403 msgstr ""
6405 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:24
6406 msgid "Stripes 2:1 white"
6407 msgstr ""
6409 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:25
6410 msgid "Stripes 4:1"
6411 msgstr ""
6413 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:26
6414 msgid "Stripes 4:1 white"
6415 msgstr ""
6417 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:27
6418 msgid "Checkerboard"
6419 msgstr ""
6421 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:28
6422 msgid "Checkerboard white"
6423 msgstr ""
6425 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:29
6426 msgid "Packed circles"
6427 msgstr ""
6429 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:30
6430 msgid "Polka dots, small"
6431 msgstr ""
6433 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:31
6434 msgid "Polka dots, small white"
6435 msgstr ""
6437 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:32
6438 msgid "Polka dots, medium"
6439 msgstr ""
6441 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:33
6442 msgid "Polka dots, medium white"
6443 msgstr ""
6445 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:34
6446 msgid "Polka dots, large"
6447 msgstr ""
6449 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:35
6450 msgid "Polka dots, large white"
6451 msgstr ""
6453 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:36
6454 msgid "Wavy"
6455 msgstr ""
6457 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:37
6458 msgid "Wavy white"
6459 msgstr ""
6461 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:38
6462 msgid "Camouflage"
6463 msgstr ""
6465 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:39
6466 msgid "Ermine"
6467 msgstr ""
6469 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:40
6470 msgid "Sand (bitmap)"
6471 msgstr ""
6473 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:41
6474 msgid "Cloth (bitmap)"
6475 msgstr ""
6477 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:42
6478 msgid "Old paint (bitmap)"
6479 msgstr ""
6481 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:237
6482 msgid "Add a new connection point"
6483 msgstr ""
6485 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:262
6486 msgid "Move a connection point"
6487 msgstr ""
6489 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:282
6490 msgid "Remove a connection point"
6491 msgstr ""
6493 #: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:28
6494 msgid "Direction"
6495 msgstr ""
6497 #: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:28
6498 msgid "Defines the direction and magnitude of the extrusion"
6499 msgstr ""
6501 #: ../src/sp-flowtext.cpp:378 ../src/sp-text.cpp:427
6502 #: ../src/text-context.cpp:1628
6503 msgid " [truncated]"
6504 msgstr ""
6506 #: ../src/sp-flowtext.cpp:381
6507 #, c-format
6508 msgid "<b>Flowed text</b> (%d character%s)"
6509 msgid_plural "<b>Flowed text</b> (%d characters%s)"
6510 msgstr[0] ""
6511 msgstr[1] ""
6513 #: ../src/sp-flowtext.cpp:383
6514 #, c-format
6515 msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d character%s)"
6516 msgid_plural "<b>Linked flowed text</b> (%d characters%s)"
6517 msgstr[0] ""
6518 msgstr[1] ""
6520 #: ../src/arc-context.cpp:327
6521 msgid ""
6522 "<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
6523 msgstr ""
6525 #: ../src/arc-context.cpp:328 ../src/rect-context.cpp:373
6526 msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
6527 msgstr ""
6529 #: ../src/arc-context.cpp:479
6530 #, c-format
6531 msgid ""
6532 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> "
6533 "to draw around the starting point"
6534 msgstr ""
6536 #: ../src/arc-context.cpp:481
6537 #, c-format
6538 msgid ""
6539 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
6540 "ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
6541 msgstr ""
6543 #: ../src/arc-context.cpp:507
6544 msgid "Create ellipse"
6545 msgstr ""
6547 #: ../src/box3d-context.cpp:440 ../src/box3d-context.cpp:447
6548 #: ../src/box3d-context.cpp:454 ../src/box3d-context.cpp:461
6549 #: ../src/box3d-context.cpp:468 ../src/box3d-context.cpp:475
6550 msgid "Change perspective (angle of PLs)"
6551 msgstr ""
6553 #. status text
6554 #: ../src/box3d-context.cpp:643
6555 msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
6556 msgstr ""
6558 #: ../src/box3d-context.cpp:671
6559 msgid "Create 3D box"
6560 msgstr ""
6562 #: ../src/box3d.cpp:327
6563 msgid "<b>3D Box</b>"
6564 msgstr ""
6566 #: ../src/connector-context.cpp:236
6567 msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
6568 msgstr ""
6570 #: ../src/connector-context.cpp:237
6571 msgid "<b>Connection point</b>: click to select, drag to move"
6572 msgstr ""
6574 #: ../src/connector-context.cpp:780
6575 msgid "Creating new connector"
6576 msgstr ""
6578 #: ../src/connector-context.cpp:1174
6579 msgid "Connector endpoint drag cancelled."
6580 msgstr ""
6582 #: ../src/connector-context.cpp:1204
6583 msgid "Connection point drag cancelled."
6584 msgstr ""
6586 #: ../src/connector-context.cpp:1321
6587 msgid "Reroute connector"
6588 msgstr ""
6590 #: ../src/connector-context.cpp:1494
6591 msgid "Create connector"
6592 msgstr ""
6594 #: ../src/connector-context.cpp:1517
6595 msgid "Finishing connector"
6596 msgstr ""
6598 #: ../src/connector-context.cpp:1814
6599 msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
6600 msgstr ""
6602 #: ../src/connector-context.cpp:1964
6603 msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
6604 msgstr ""
6606 #: ../src/connector-context.cpp:1969 ../src/widgets/toolbox.cpp:8147
6607 msgid "Make connectors avoid selected objects"
6608 msgstr ""
6610 #: ../src/connector-context.cpp:1970 ../src/widgets/toolbox.cpp:8157
6611 msgid "Make connectors ignore selected objects"
6612 msgstr ""
6614 #: ../src/context-fns.cpp:36 ../src/context-fns.cpp:65
6615 msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
6616 msgstr ""
6618 #: ../src/context-fns.cpp:42 ../src/context-fns.cpp:71
6619 msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
6620 msgstr ""
6622 #: ../src/desktop-events.cpp:191
6623 msgid "Create guide"
6624 msgstr ""
6626 #: ../src/desktop-events.cpp:404
6627 msgid "Move guide"
6628 msgstr ""
6630 #: ../src/desktop-events.cpp:411 ../src/desktop-events.cpp:457
6631 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:125
6632 msgid "Delete guide"
6633 msgstr ""
6635 #: ../src/desktop-events.cpp:437
6636 #, c-format
6637 msgid "<b>Guideline</b>: %s"
6638 msgstr ""
6640 #: ../src/desktop.cpp:849
6641 msgid "No previous zoom."
6642 msgstr ""
6644 #: ../src/desktop.cpp:874
6645 msgid "No next zoom."
6646 msgstr ""
6648 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:145
6649 msgid "<small>Nothing selected.</small>"
6650 msgstr ""
6652 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:151
6653 msgid "<small>More than one object selected.</small>"
6654 msgstr ""
6656 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:158
6657 #, c-format
6658 msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
6659 msgstr ""
6661 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:163
6662 msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
6663 msgstr ""
6665 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:966
6666 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
6667 msgstr ""
6669 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:988
6670 msgid "Unclump tiled clones"
6671 msgstr ""
6673 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1018
6674 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
6675 msgstr ""
6677 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1041
6678 msgid "Delete tiled clones"
6679 msgstr ""
6681 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1087 ../src/selection-chemistry.cpp:2021
6682 msgid "Select an <b>object</b> to clone."
6683 msgstr ""
6685 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1093
6686 msgid ""
6687 "If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
6688 "group</b>."
6689 msgstr ""
6691 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1102
6692 msgid "<small>Creating tiled clones...</small>"
6693 msgstr ""
6695 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1505
6696 msgid "Create tiled clones"
6697 msgstr ""
6699 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1696
6700 msgid "<small>Per row:</small>"
6701 msgstr ""
6703 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1709
6704 msgid "<small>Per column:</small>"
6705 msgstr ""
6707 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1717
6708 msgid "<small>Randomize:</small>"
6709 msgstr ""
6711 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1870
6712 msgid "_Symmetry"
6713 msgstr ""
6715 #. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see
6716 #. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples);
6717 #. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
6718 #. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
6719 #.
6720 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1878
6721 msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
6722 msgstr ""
6724 #. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
6725 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1889
6726 msgid "<b>P1</b>: simple translation"
6727 msgstr ""
6729 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1890
6730 msgid "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
6731 msgstr ""
6733 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1891
6734 msgid "<b>PM</b>: reflection"
6735 msgstr ""
6737 #. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
6738 #. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
6739 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1894
6740 msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
6741 msgstr ""
6743 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1895
6744 msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
6745 msgstr ""
6747 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896
6748 msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
6749 msgstr ""
6751 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1897
6752 msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
6753 msgstr ""
6755 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1898
6756 msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
6757 msgstr ""
6759 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1899
6760 msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
6761 msgstr ""
6763 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1900
6764 msgid "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
6765 msgstr ""
6767 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1901
6768 msgid "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
6769 msgstr ""
6771 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1902
6772 msgid "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
6773 msgstr ""
6775 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1903
6776 msgid "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
6777 msgstr ""
6779 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1904
6780 msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
6781 msgstr ""
6783 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1905
6784 msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
6785 msgstr ""
6787 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1906
6788 msgid "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
6789 msgstr ""
6791 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1907
6792 msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
6793 msgstr ""
6795 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1935
6796 msgid "S_hift"
6797 msgstr ""
6799 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
6800 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1945
6801 #, no-c-format
6802 msgid "<b>Shift X:</b>"
6803 msgstr ""
6805 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1953
6806 #, no-c-format
6807 msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
6808 msgstr ""
6810 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1961
6811 #, no-c-format
6812 msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
6813 msgstr ""
6815 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1968
6816 msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
6817 msgstr ""
6819 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
6820 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1978
6821 #, no-c-format
6822 msgid "<b>Shift Y:</b>"
6823 msgstr ""
6825 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1986
6826 #, no-c-format
6827 msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
6828 msgstr ""
6830 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1994
6831 #, no-c-format
6832 msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
6833 msgstr ""
6835 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2001
6836 msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
6837 msgstr ""
6839 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2009 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2157
6840 msgid "<b>Exponent:</b>"
6841 msgstr ""
6843 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2016
6844 msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6845 msgstr ""
6847 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2023
6848 msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6849 msgstr ""
6851 #. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
6852 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2031 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2201
6853 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2278 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2354
6854 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2403 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2534
6855 msgid "<small>Alternate:</small>"
6856 msgstr ""
6858 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2037
6859 msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
6860 msgstr ""
6862 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2042
6863 msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
6864 msgstr ""
6866 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
6867 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2049 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2219
6868 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2296
6869 msgid "<small>Cumulate:</small>"
6870 msgstr ""
6872 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2055
6873 msgid "Cumulate the shifts for each row"
6874 msgstr ""
6876 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2060
6877 msgid "Cumulate the shifts for each column"
6878 msgstr ""
6880 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
6881 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2067
6882 msgid "<small>Exclude tile:</small>"
6883 msgstr ""
6885 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2073
6886 msgid "Exclude tile height in shift"
6887 msgstr ""
6889 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2078
6890 msgid "Exclude tile width in shift"
6891 msgstr ""
6893 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2087
6894 msgid "Sc_ale"
6895 msgstr ""
6897 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2095
6898 msgid "<b>Scale X:</b>"
6899 msgstr ""
6901 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2103
6902 #, no-c-format
6903 msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
6904 msgstr ""
6906 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2111
6907 #, no-c-format
6908 msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
6909 msgstr ""
6911 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2118
6912 msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
6913 msgstr ""
6915 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2126
6916 msgid "<b>Scale Y:</b>"
6917 msgstr ""
6919 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2134
6920 #, no-c-format
6921 msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
6922 msgstr ""
6924 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2142
6925 #, no-c-format
6926 msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
6927 msgstr ""
6929 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2149
6930 msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
6931 msgstr ""
6933 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2164
6934 msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6935 msgstr ""
6937 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2171
6938 msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6939 msgstr ""
6941 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2179
6942 msgid "<b>Base:</b>"
6943 msgstr ""
6945 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2186 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2193
6946 msgid ""
6947 "Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
6948 msgstr ""
6950 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2207
6951 msgid "Alternate the sign of scales for each row"
6952 msgstr ""
6954 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2212
6955 msgid "Alternate the sign of scales for each column"
6956 msgstr ""
6958 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2225
6959 msgid "Cumulate the scales for each row"
6960 msgstr ""
6962 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2230
6963 msgid "Cumulate the scales for each column"
6964 msgstr ""
6966 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2239
6967 msgid "_Rotation"
6968 msgstr ""
6970 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2247
6971 msgid "<b>Angle:</b>"
6972 msgstr ""
6974 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2255
6975 #, no-c-format
6976 msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
6977 msgstr ""
6979 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2263
6980 #, no-c-format
6981 msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
6982 msgstr ""
6984 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2270
6985 msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
6986 msgstr ""
6988 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2284
6989 msgid "Alternate the rotation direction for each row"
6990 msgstr ""
6992 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2289
6993 msgid "Alternate the rotation direction for each column"
6994 msgstr ""
6996 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2302
6997 msgid "Cumulate the rotation for each row"
6998 msgstr ""
7000 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2307
7001 msgid "Cumulate the rotation for each column"
7002 msgstr ""
7004 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2316
7005 msgid "_Blur & opacity"
7006 msgstr ""
7008 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2325
7009 msgid "<b>Blur:</b>"
7010 msgstr ""
7012 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2332
7013 msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
7014 msgstr ""
7016 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2339
7017 msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
7018 msgstr ""
7020 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2346
7021 msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
7022 msgstr ""
7024 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2360
7025 msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
7026 msgstr ""
7028 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2365
7029 msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
7030 msgstr ""
7032 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2374
7033 msgid "<b>Fade out:</b>"
7034 msgstr ""
7036 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2381
7037 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
7038 msgstr ""
7040 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2388
7041 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
7042 msgstr ""
7044 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2395
7045 msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
7046 msgstr ""
7048 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2409
7049 msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
7050 msgstr ""
7052 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2414
7053 msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
7054 msgstr ""
7056 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2422
7057 msgid "Co_lor"
7058 msgstr ""
7060 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2427
7061 msgid "Initial color: "
7062 msgstr ""
7064 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2431
7065 msgid "Initial color of tiled clones"
7066 msgstr ""
7068 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2431
7069 msgid ""
7070 "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
7071 "stroke)"
7072 msgstr ""
7074 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2446
7075 msgid "<b>H:</b>"
7076 msgstr ""
7078 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2453
7079 msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
7080 msgstr ""
7082 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2460
7083 msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
7084 msgstr ""
7086 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2467
7087 msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
7088 msgstr ""
7090 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2476
7091 msgid "<b>S:</b>"
7092 msgstr ""
7094 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2483
7095 msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
7096 msgstr ""
7098 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2490
7099 msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
7100 msgstr ""
7102 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2497
7103 msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
7104 msgstr ""
7106 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2505
7107 msgid "<b>L:</b>"
7108 msgstr ""
7110 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2512
7111 msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
7112 msgstr ""
7114 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2519
7115 msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
7116 msgstr ""
7118 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2526
7119 msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
7120 msgstr ""
7122 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2540
7123 msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
7124 msgstr ""
7126 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2545
7127 msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
7128 msgstr ""
7130 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2553
7131 msgid "_Trace"
7132 msgstr ""
7134 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2560
7135 msgid "Trace the drawing under the tiles"
7136 msgstr ""
7138 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2564
7139 msgid ""
7140 "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and "
7141 "apply it to the clone"
7142 msgstr ""
7144 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2578
7145 msgid "1. Pick from the drawing:"
7146 msgstr ""
7148 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2590
7149 msgid "Pick the visible color and opacity"
7150 msgstr ""
7152 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2598
7153 msgid "Pick the total accumulated opacity"
7154 msgstr ""
7156 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2605
7157 msgid "R"
7158 msgstr ""
7160 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2606
7161 msgid "Pick the Red component of the color"
7162 msgstr ""
7164 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2613
7165 msgid "G"
7166 msgstr ""
7168 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2614
7169 msgid "Pick the Green component of the color"
7170 msgstr ""
7172 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2621
7173 msgid "B"
7174 msgstr ""
7176 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2622
7177 msgid "Pick the Blue component of the color"
7178 msgstr ""
7180 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2629
7181 msgctxt "Clonetiler color hue"
7182 msgid "H"
7183 msgstr ""
7185 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2630
7186 msgid "Pick the hue of the color"
7187 msgstr ""
7189 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2637
7190 msgctxt "Clonetiler color saturation"
7191 msgid "S"
7192 msgstr ""
7194 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2638
7195 msgid "Pick the saturation of the color"
7196 msgstr ""
7198 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2645
7199 msgctxt "Clonetiler color lightness"
7200 msgid "L"
7201 msgstr ""
7203 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2646
7204 msgid "Pick the lightness of the color"
7205 msgstr ""
7207 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2656
7208 msgid "2. Tweak the picked value:"
7209 msgstr ""
7211 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2666
7212 msgid "Gamma-correct:"
7213 msgstr ""
7215 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2671
7216 msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
7217 msgstr ""
7219 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2678
7220 msgid "Randomize:"
7221 msgstr ""
7223 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2683
7224 msgid "Randomize the picked value by this percentage"
7225 msgstr ""
7227 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2690
7228 msgid "Invert:"
7229 msgstr ""
7231 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2694
7232 msgid "Invert the picked value"
7233 msgstr ""
7235 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2700
7236 msgid "3. Apply the value to the clones':"
7237 msgstr ""
7239 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2710
7240 msgid "Presence"
7241 msgstr ""
7243 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2713
7244 msgid ""
7245 "Each clone is created with the probability determined by the picked value in "
7246 "that point"
7247 msgstr ""
7249 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2720
7250 msgid "Size"
7251 msgstr ""
7253 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2723
7254 msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
7255 msgstr ""
7257 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2733
7258 msgid ""
7259 "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill "
7260 "or stroke)"
7261 msgstr ""
7263 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2743
7264 msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
7265 msgstr ""
7267 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2770
7268 msgid "How many rows in the tiling"
7269 msgstr ""
7271 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2790
7272 msgid "How many columns in the tiling"
7273 msgstr ""
7275 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2820
7276 msgid "Width of the rectangle to be filled"
7277 msgstr ""
7279 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2845
7280 msgid "Height of the rectangle to be filled"
7281 msgstr ""
7283 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2860
7284 msgid "Rows, columns: "
7285 msgstr ""
7287 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2861
7288 msgid "Create the specified number of rows and columns"
7289 msgstr ""
7291 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2870
7292 msgid "Width, height: "
7293 msgstr ""
7295 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2871
7296 msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
7297 msgstr ""
7299 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2887
7300 msgid "Use saved size and position of the tile"
7301 msgstr ""
7303 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2890
7304 msgid ""
7305 "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time "
7306 "you tiled it (if any), instead of using the current size"
7307 msgstr ""
7309 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2914
7310 msgid " <b>_Create</b> "
7311 msgstr ""
7313 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2916
7314 msgid "Create and tile the clones of the selection"
7315 msgstr ""
7317 #. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they
7318 #. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the
7319 #. diagrams on the left in the following screenshot:
7320 #. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
7321 #. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
7322 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2931
7323 msgid " _Unclump "
7324 msgstr ""
7326 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2932
7327 msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
7328 msgstr ""
7330 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2938
7331 msgid " Re_move "
7332 msgstr ""
7334 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2939
7335 msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
7336 msgstr ""
7338 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2955
7339 msgid " R_eset "
7340 msgstr ""
7342 #. TRANSLATORS: "change" is a noun here
7343 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2957
7344 msgid ""
7345 "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog "
7346 "to zero"
7347 msgstr ""
7349 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2612
7350 msgid "_Page"
7351 msgstr ""
7353 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2616
7354 msgid "_Drawing"
7355 msgstr ""
7357 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2618
7358 msgid "_Selection"
7359 msgstr ""
7361 #: ../src/dialogs/export.cpp:146
7362 msgid "_Custom"
7363 msgstr ""
7365 #: ../src/dialogs/export.cpp:271
7366 msgid "<big><b>Export area</b></big>"
7367 msgstr ""
7369 #: ../src/dialogs/export.cpp:285
7370 msgid "Units:"
7371 msgstr ""
7373 #: ../src/dialogs/export.cpp:313
7374 msgid "_x0:"
7375 msgstr ""
7377 #: ../src/dialogs/export.cpp:318
7378 msgid "x_1:"
7379 msgstr ""
7381 #: ../src/dialogs/export.cpp:323
7382 msgid "Wid_th:"
7383 msgstr ""
7385 #: ../src/dialogs/export.cpp:329
7386 msgid "_y0:"
7387 msgstr ""
7389 #: ../src/dialogs/export.cpp:334
7390 msgid "y_1:"
7391 msgstr ""
7393 #: ../src/dialogs/export.cpp:339
7394 msgid "Hei_ght:"
7395 msgstr ""
7397 #: ../src/dialogs/export.cpp:471
7398 msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
7399 msgstr ""
7401 #: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
7402 msgid "_Width:"
7403 msgstr ""
7405 #: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/dialogs/export.cpp:498
7406 msgid "pixels at"
7407 msgstr ""
7409 #: ../src/dialogs/export.cpp:492
7410 msgid "dp_i"
7411 msgstr ""
7413 #: ../src/dialogs/export.cpp:498 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
7414 msgid "_Height:"
7415 msgstr ""
7417 #: ../src/dialogs/export.cpp:509 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
7418 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242
7419 msgid "dpi"
7420 msgstr ""
7422 #. true = has mnemonic
7423 #: ../src/dialogs/export.cpp:520
7424 msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
7425 msgstr ""
7427 #: ../src/dialogs/export.cpp:590
7428 msgid "_Browse..."
7429 msgstr ""
7431 #: ../src/dialogs/export.cpp:619
7432 msgid "Batch export all selected objects"
7433 msgstr ""
7435 #: ../src/dialogs/export.cpp:623
7436 msgid ""
7437 "Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
7438 "(caution, overwrites without asking!)"
7439 msgstr ""
7441 #: ../src/dialogs/export.cpp:631
7442 msgid "Hide all except selected"
7443 msgstr ""
7445 #: ../src/dialogs/export.cpp:635
7446 msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
7447 msgstr ""
7449 #: ../src/dialogs/export.cpp:652
7450 msgid "_Export"
7451 msgstr ""
7453 #: ../src/dialogs/export.cpp:656
7454 msgid "Export the bitmap file with these settings"
7455 msgstr ""
7457 #: ../src/dialogs/export.cpp:682
7458 #, c-format
7459 msgid "Batch export %d selected object"
7460 msgid_plural "Batch export %d selected objects"
7461 msgstr[0] ""
7462 msgstr[1] ""
7464 #: ../src/dialogs/export.cpp:1013
7465 msgid "Export in progress"
7466 msgstr ""
7468 #: ../src/dialogs/export.cpp:1101
7469 #, c-format
7470 msgid "Exporting %d files"
7471 msgstr ""
7473 #: ../src/dialogs/export.cpp:1145 ../src/dialogs/export.cpp:1222
7474 #, c-format
7475 msgid "Could not export to filename %s.\n"
7476 msgstr ""
7478 #: ../src/dialogs/export.cpp:1175
7479 msgid "You have to enter a filename"
7480 msgstr ""
7482 #: ../src/dialogs/export.cpp:1180
7483 msgid "The chosen area to be exported is invalid"
7484 msgstr ""
7486 #: ../src/dialogs/export.cpp:1195
7487 #, c-format
7488 msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
7489 msgstr ""
7491 #: ../src/dialogs/export.cpp:1207
7492 #, c-format
7493 msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
7494 msgstr ""
7496 #: ../src/dialogs/export.cpp:1331 ../src/dialogs/export.cpp:1366
7497 msgid "Select a filename for exporting"
7498 msgstr ""
7500 #. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
7501 #: ../src/dialogs/find.cpp:362 ../src/ui/dialog/find.cpp:435
7502 #, c-format
7503 msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
7504 msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
7505 msgstr[0] ""
7506 msgstr[1] ""
7508 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:438
7509 msgid "exact"
7510 msgstr ""
7512 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:438
7513 msgid "partial"
7514 msgstr ""
7516 #: ../src/dialogs/find.cpp:372 ../src/ui/dialog/find.cpp:445
7517 msgid "No objects found"
7518 msgstr ""
7520 #: ../src/dialogs/find.cpp:530
7521 msgid "T_ype: "
7522 msgstr ""
7524 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
7525 msgid "Search in all object types"
7526 msgstr ""
7528 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
7529 msgid "All types"
7530 msgstr ""
7532 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
7533 msgid "Search all shapes"
7534 msgstr ""
7536 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
7537 msgid "All shapes"
7538 msgstr ""
7540 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
7541 msgid "Search rectangles"
7542 msgstr ""
7544 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
7545 msgid "Rectangles"
7546 msgstr ""
7548 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
7549 msgid "Search ellipses, arcs, circles"
7550 msgstr ""
7552 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
7553 msgid "Ellipses"
7554 msgstr ""
7556 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
7557 msgid "Search stars and polygons"
7558 msgstr ""
7560 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
7561 msgid "Stars"
7562 msgstr ""
7564 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
7565 msgid "Search spirals"
7566 msgstr ""
7568 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
7569 msgid "Spirals"
7570 msgstr ""
7572 #. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
7573 #. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
7574 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
7575 msgid "Search paths, lines, polylines"
7576 msgstr ""
7578 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
7579 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2248
7580 msgid "Paths"
7581 msgstr ""
7583 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
7584 msgid "Search text objects"
7585 msgstr ""
7587 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
7588 msgid "Texts"
7589 msgstr ""
7591 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
7592 msgid "Search groups"
7593 msgstr ""
7595 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
7596 msgid "Groups"
7597 msgstr ""
7599 #: ../src/dialogs/find.cpp:608 ../src/ui/dialog/find.cpp:80
7600 msgid "Search clones"
7601 msgstr ""
7603 #. TRANSLATORS: "Clones" is a noun indicating type of object to find
7604 #: ../src/dialogs/find.cpp:610 ../src/ui/dialog/find.cpp:80
7605 msgctxt "Find dialog"
7606 msgid "Clones"
7607 msgstr ""
7609 #: ../src/dialogs/find.cpp:615 ../src/ui/dialog/find.cpp:81
7610 msgid "Search images"
7611 msgstr ""
7613 #: ../src/dialogs/find.cpp:620 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
7614 msgid "Search offset objects"
7615 msgstr ""
7617 #: ../src/dialogs/find.cpp:620 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
7618 msgid "Offsets"
7619 msgstr ""
7621 #: ../src/dialogs/find.cpp:685 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
7622 msgid "_Text:"
7623 msgstr ""
7625 #: ../src/dialogs/find.cpp:685 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
7626 msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
7627 msgstr ""
7629 #. Create the label for the object id
7630 #: ../src/dialogs/find.cpp:686 ../src/dialogs/item-properties.cpp:120
7631 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:334
7632 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:443
7633 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
7634 msgid "_ID:"
7635 msgstr ""
7637 #: ../src/dialogs/find.cpp:686 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
7638 msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
7639 msgstr ""
7641 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
7642 msgid "_Style:"
7643 msgstr ""
7645 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
7646 msgid ""
7647 "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
7648 msgstr ""
7650 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
7651 msgid "_Attribute:"
7652 msgstr ""
7654 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
7655 msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
7656 msgstr ""
7658 #: ../src/dialogs/find.cpp:702 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
7659 msgid "Search in s_election"
7660 msgstr ""
7662 #: ../src/dialogs/find.cpp:706 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
7663 msgid "Limit search to the current selection"
7664 msgstr ""
7666 #: ../src/dialogs/find.cpp:711 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
7667 msgid "Search in current _layer"
7668 msgstr ""
7670 #: ../src/dialogs/find.cpp:715 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
7671 msgid "Limit search to the current layer"
7672 msgstr ""
7674 #: ../src/dialogs/find.cpp:720 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
7675 msgid "Include _hidden"
7676 msgstr ""
7678 #: ../src/dialogs/find.cpp:724 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
7679 msgid "Include hidden objects in search"
7680 msgstr ""
7682 #: ../src/dialogs/find.cpp:729 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
7683 msgid "Include l_ocked"
7684 msgstr ""
7686 #: ../src/dialogs/find.cpp:733 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
7687 msgid "Include locked objects in search"
7688 msgstr ""
7690 #. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
7691 #: ../src/dialogs/find.cpp:744 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75
7692 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:84 ../src/ui/dialog/messages.cpp:53
7693 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
7694 msgid "_Clear"
7695 msgstr ""
7697 #: ../src/dialogs/find.cpp:744 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
7698 msgid "Clear values"
7699 msgstr ""
7701 #: ../src/dialogs/find.cpp:745 ../src/ui/dialog/find.cpp:85
7702 msgid "_Find"
7703 msgstr ""
7705 #: ../src/dialogs/find.cpp:745 ../src/ui/dialog/find.cpp:85
7706 msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
7707 msgstr ""
7709 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:129
7710 msgid ""
7711 "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
7712 msgstr ""
7714 #. Button for setting the object's id, label, title and description.
7715 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143 ../src/verbs.cpp:2469
7716 #: ../src/verbs.cpp:2475
7717 msgid "_Set"
7718 msgstr ""
7720 #. Create the label for the object label
7721 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:152
7722 msgid "_Label:"
7723 msgstr ""
7725 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:161
7726 msgid "A freeform label for the object"
7727 msgstr ""
7729 #. Create the label for the object title
7730 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:173
7731 msgid "_Title:"
7732 msgstr ""
7734 #. Create the frame for the object description
7735 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:191
7736 msgid "_Description"
7737 msgstr ""
7739 #. Hide
7740 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:222
7741 msgid "_Hide"
7742 msgstr ""
7744 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:223
7745 msgid "Check to make the object invisible"
7746 msgstr ""
7748 #. Lock
7749 #. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
7750 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:232
7751 msgid "L_ock"
7752 msgstr ""
7754 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:233
7755 msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
7756 msgstr ""
7758 #. Create the frame for interactivity options
7759 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:243
7760 msgid "_Interactivity"
7761 msgstr ""
7763 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:317
7764 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:324
7765 msgid "Ref"
7766 msgstr ""
7768 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
7769 msgid "Lock object"
7770 msgstr ""
7772 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
7773 msgid "Unlock object"
7774 msgstr ""
7776 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
7777 msgid "Hide object"
7778 msgstr ""
7780 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
7781 msgid "Unhide object"
7782 msgstr ""
7784 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:445
7785 msgid "Id invalid! "
7786 msgstr ""
7788 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:447
7789 msgid "Id exists! "
7790 msgstr ""
7792 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:454
7793 msgid "Set object ID"
7794 msgstr ""
7796 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:469
7797 msgid "Set object label"
7798 msgstr ""
7800 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:477
7801 msgid "Set object title"
7802 msgstr ""
7804 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:487
7805 msgid "Set object description"
7806 msgstr ""
7808 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32
7809 msgid "Href:"
7810 msgstr ""
7812 #. default x:
7813 #. default y:
7814 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33
7815 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
7816 msgid "Target:"
7817 msgstr ""
7819 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
7820 #. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
7821 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:37
7822 msgid "Role:"
7823 msgstr ""
7825 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
7826 #. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
7827 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
7828 msgid "Arcrole:"
7829 msgstr ""
7831 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
7832 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42
7833 msgid "Title:"
7834 msgstr ""
7836 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
7837 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45
7838 msgid "Actuate:"
7839 msgstr ""
7841 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50
7842 msgid "URL:"
7843 msgstr ""
7845 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
7846 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
7847 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:509 ../src/widgets/toolbox.cpp:1542
7848 msgid "X:"
7849 msgstr ""
7851 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
7852 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
7853 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:512 ../src/widgets/toolbox.cpp:1560
7854 msgid "Y:"
7855 msgstr ""
7857 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:107
7858 #, c-format
7859 msgid "Link Properties"
7860 msgstr ""
7862 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:109
7863 #, c-format
7864 msgid "Image Properties"
7865 msgstr ""
7867 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:111
7868 #, c-format
7869 msgid "%s Properties"
7870 msgstr ""
7872 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:444
7873 #, c-format
7874 msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary"
7875 msgstr ""
7877 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:446
7878 #, c-format
7879 msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found"
7880 msgstr ""
7882 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:559
7883 #, c-format
7884 msgid "Not in dictionary (%s): <b>%s</b>"
7885 msgstr ""
7887 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:711
7888 msgid "<i>Checking...</i>"
7889 msgstr ""
7891 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:781
7892 msgid "Fix spelling"
7893 msgstr ""
7895 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:955
7896 msgid "Suggestions:"
7897 msgstr ""
7899 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
7900 msgid "_Accept"
7901 msgstr ""
7903 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
7904 msgid "Accept the chosen suggestion"
7905 msgstr ""
7907 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
7908 msgid "_Ignore once"
7909 msgstr ""
7911 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
7912 msgid "Ignore this word only once"
7913 msgstr ""
7915 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
7916 msgid "_Ignore"
7917 msgstr ""
7919 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
7920 msgid "Ignore this word in this session"
7921 msgstr ""
7923 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
7924 msgid "A_dd to dictionary:"
7925 msgstr ""
7927 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
7928 msgid "Add this word to the chosen dictionary"
7929 msgstr ""
7931 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
7932 msgid "_Stop"
7933 msgstr ""
7935 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
7936 msgid "Stop the check"
7937 msgstr ""
7939 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
7940 msgid "_Start"
7941 msgstr ""
7943 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
7944 msgid "Start the check"
7945 msgstr ""
7947 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:198
7948 msgid "Font"
7949 msgstr ""
7951 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:235
7952 msgid "Align lines left"
7953 msgstr ""
7955 #. TRANSLATORS: `Center' here is a verb.
7956 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:250
7957 msgid "Center lines"
7958 msgstr ""
7960 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:264
7961 msgid "Align lines right"
7962 msgstr ""
7964 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:278
7965 msgid "Justify lines"
7966 msgstr ""
7968 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 ../src/widgets/toolbox.cpp:7604
7969 msgid "Horizontal text"
7970 msgstr ""
7972 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314 ../src/widgets/toolbox.cpp:7611
7973 msgid "Vertical text"
7974 msgstr ""
7976 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:329
7977 msgid "Line spacing:"
7978 msgstr ""
7980 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:422
7981 msgid "Set as default"
7982 msgstr ""
7984 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665 ../src/text-context.cpp:1524
7985 msgid "Set text style"
7986 msgstr ""
7988 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:152
7989 msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
7990 msgstr ""
7992 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:163
7993 msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
7994 msgstr ""
7996 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167
7997 #, c-format
7998 msgid ""
7999 "Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
8000 "commit changes."
8001 msgstr ""
8003 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:263
8004 msgid "Drag to reorder nodes"
8005 msgstr ""
8007 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:283
8008 msgid "New element node"
8009 msgstr ""
8011 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:305
8012 msgid "New text node"
8013 msgstr ""
8015 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:326 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1409
8016 msgid "Duplicate node"
8017 msgstr ""
8019 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:347
8020 msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node"
8021 msgstr ""
8023 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:363 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1571
8024 msgid "Unindent node"
8025 msgstr ""
8027 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:378 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1550
8028 msgid "Indent node"
8029 msgstr ""
8031 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:390 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1503
8032 msgid "Raise node"
8033 msgstr ""
8035 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:402 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1520
8036 msgid "Lower node"
8037 msgstr ""
8039 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:447 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1444
8040 msgid "Delete attribute"
8041 msgstr ""
8043 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
8044 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:492
8045 msgid "Attribute name"
8046 msgstr ""
8048 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
8049 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:512 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:158
8050 #: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:765
8051 msgid "Set attribute"
8052 msgstr ""
8054 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
8055 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:514
8056 msgid "Set"
8057 msgstr ""
8059 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
8060 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:537
8061 msgid "Attribute value"
8062 msgstr ""
8064 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:874
8065 msgid "Drag XML subtree"
8066 msgstr ""
8068 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1311
8069 msgid "New element node..."
8070 msgstr ""
8072 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1333
8073 msgid "Cancel"
8074 msgstr ""
8076 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1341
8077 msgid "Create"
8078 msgstr ""
8080 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1375
8081 msgid "Create new element node"
8082 msgstr ""
8084 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1391
8085 msgid "Create new text node"
8086 msgstr ""
8088 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1426
8089 msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node"
8090 msgstr ""
8092 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1473
8093 msgid "Change attribute"
8094 msgstr ""
8096 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 ../src/display/canvas-grid.cpp:670
8097 msgid "Grid _units:"
8098 msgstr ""
8100 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
8101 msgid "_Origin X:"
8102 msgstr ""
8104 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
8105 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
8106 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
8107 msgid "X coordinate of grid origin"
8108 msgstr ""
8110 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
8111 msgid "O_rigin Y:"
8112 msgstr ""
8114 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
8115 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
8116 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
8117 msgid "Y coordinate of grid origin"
8118 msgstr ""
8120 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 ../src/display/canvas-grid.cpp:678
8121 msgid "Spacing _Y:"
8122 msgstr ""
8124 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402
8125 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
8126 msgid "Base length of z-axis"
8127 msgstr ""
8129 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
8130 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
8131 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3584
8132 msgid "Angle X:"
8133 msgstr ""
8135 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
8136 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
8137 msgid "Angle of x-axis"
8138 msgstr ""
8140 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
8141 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
8142 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3663
8143 msgid "Angle Z:"
8144 msgstr ""
8146 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
8147 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
8148 msgid "Angle of z-axis"
8149 msgstr ""
8151 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
8152 msgid "Grid line _color:"
8153 msgstr ""
8155 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
8156 msgid "Grid line color"
8157 msgstr ""
8159 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
8160 msgid "Color of grid lines"
8161 msgstr ""
8163 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
8164 msgid "Ma_jor grid line color:"
8165 msgstr ""
8167 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
8168 msgid "Major grid line color"
8169 msgstr ""
8171 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
8172 msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
8173 msgstr ""
8175 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
8176 msgid "_Major grid line every:"
8177 msgstr ""
8179 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
8180 msgid "lines"
8181 msgstr ""
8183 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:39
8184 msgid "Rectangular grid"
8185 msgstr ""
8187 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:40
8188 msgid "Axonometric grid"
8189 msgstr ""
8191 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:258
8192 msgid "Create new grid"
8193 msgstr ""
8195 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:324
8196 msgid "_Enabled"
8197 msgstr ""
8199 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:325
8200 msgid ""
8201 "Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible "
8202 "grids."
8203 msgstr ""
8205 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:329
8206 msgid "Snap to visible _grid lines only"
8207 msgstr ""
8209 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:330
8210 msgid ""
8211 "When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones "
8212 "will be snapped to"
8213 msgstr ""
8215 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:334
8216 msgid "_Visible"
8217 msgstr ""
8219 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:335
8220 msgid ""
8221 "Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped "
8222 "to invisible grids."
8223 msgstr ""
8225 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
8226 msgid "Spacing _X:"
8227 msgstr ""
8229 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
8230 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
8231 msgid "Distance between vertical grid lines"
8232 msgstr ""
8234 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:678
8235 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
8236 msgid "Distance between horizontal grid lines"
8237 msgstr ""
8239 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:711
8240 msgid "_Show dots instead of lines"
8241 msgstr ""
8243 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:712
8244 msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
8245 msgstr ""
8247 #. TRANSLATORS: undefined target for snapping
8248 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:70 ../src/display/snap-indicator.cpp:73
8249 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:161 ../src/display/snap-indicator.cpp:164
8250 msgid "UNDEFINED"
8251 msgstr ""
8253 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:76
8254 msgid "grid line"
8255 msgstr ""
8257 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:79
8258 msgid "grid intersection"
8259 msgstr ""
8261 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:82
8262 msgid "guide"
8263 msgstr ""
8265 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:85
8266 msgid "guide intersection"
8267 msgstr ""
8269 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:88
8270 msgid "guide origin"
8271 msgstr ""
8273 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:91
8274 msgid "grid-guide intersection"
8275 msgstr ""
8277 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:94
8278 msgid "cusp node"
8279 msgstr ""
8281 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:97
8282 msgid "smooth node"
8283 msgstr ""
8285 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:100
8286 msgid "path"
8287 msgstr ""
8289 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:103
8290 msgid "path intersection"
8291 msgstr ""
8293 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:106
8294 msgid "bounding box corner"
8295 msgstr ""
8297 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:109
8298 msgid "bounding box side"
8299 msgstr ""
8301 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:112
8302 msgid "page border"
8303 msgstr ""
8305 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:115
8306 msgid "line midpoint"
8307 msgstr ""
8309 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:118
8310 msgid "object midpoint"
8311 msgstr ""
8313 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:121
8314 msgid "object rotation center"
8315 msgstr ""
8317 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:124
8318 msgid "handle"
8319 msgstr ""
8321 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:127
8322 msgid "bounding box side midpoint"
8323 msgstr ""
8325 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:130
8326 msgid "bounding box midpoint"
8327 msgstr ""
8329 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:133
8330 msgid "page corner"
8331 msgstr ""
8333 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:136
8334 msgid "convex hull corner"
8335 msgstr ""
8337 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:139
8338 msgid "quadrant point"
8339 msgstr ""
8341 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:142
8342 msgid "center"
8343 msgstr ""
8345 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:145
8346 msgid "corner"
8347 msgstr ""
8349 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:148
8350 msgid "text baseline"
8351 msgstr ""
8353 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:151
8354 msgid "constrained angle"
8355 msgstr ""
8357 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:154
8358 msgid "constraint"
8359 msgstr ""
8361 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:167
8362 msgid "Bounding box corner"
8363 msgstr ""
8365 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:170
8366 msgid "Bounding box midpoint"
8367 msgstr ""
8369 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:173
8370 msgid "Bounding box side midpoint"
8371 msgstr ""
8373 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:176 ../src/ui/tool/node.cpp:1178
8374 msgid "Smooth node"
8375 msgstr ""
8377 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:179 ../src/ui/tool/node.cpp:1177
8378 msgid "Cusp node"
8379 msgstr ""
8381 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:182
8382 msgid "Line midpoint"
8383 msgstr ""
8385 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:185
8386 msgid "Object midpoint"
8387 msgstr ""
8389 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:188
8390 msgid "Object rotation center"
8391 msgstr ""
8393 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:192
8394 msgid "Handle"
8395 msgstr ""
8397 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:195
8398 msgid "Path intersection"
8399 msgstr ""
8401 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:198
8402 msgid "Guide"
8403 msgstr ""
8405 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:201
8406 msgid "Guide origin"
8407 msgstr ""
8409 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:204
8410 msgid "Convex hull corner"
8411 msgstr ""
8413 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:207
8414 msgid "Quadrant point"
8415 msgstr ""
8417 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:210
8418 msgid "Center"
8419 msgstr ""
8421 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:213
8422 msgid "Corner"
8423 msgstr ""
8425 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:216
8426 msgid "Text baseline"
8427 msgstr ""
8429 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:219
8430 msgid "Multiple of grid spacing"
8431 msgstr ""
8433 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:250
8434 msgid " to "
8435 msgstr ""
8437 #: ../src/document.cpp:469
8438 #, c-format
8439 msgid "New document %d"
8440 msgstr ""
8442 #: ../src/document.cpp:501
8443 #, c-format
8444 msgid "Memory document %d"
8445 msgstr ""
8447 #: ../src/document.cpp:731
8448 #, c-format
8449 msgid "Unnamed document %d"
8450 msgstr ""
8452 #. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red
8453 #: ../src/draw-context.cpp:579
8454 msgid "Path is closed."
8455 msgstr ""
8457 #. We hit bot start and end of single curve, closing paths
8458 #: ../src/draw-context.cpp:594
8459 msgid "Closing path."
8460 msgstr ""
8462 #: ../src/draw-context.cpp:704
8463 msgid "Draw path"
8464 msgstr ""
8466 #: ../src/draw-context.cpp:864
8467 msgid "Creating single dot"
8468 msgstr ""
8470 #: ../src/draw-context.cpp:865
8471 msgid "Create single dot"
8472 msgstr ""
8474 #. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
8475 #. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
8476 #: ../src/dropper-context.cpp:312
8477 #, c-format
8478 msgid " alpha %.3g"
8479 msgstr ""
8481 #. where the color is picked, to show in the statusbar
8482 #: ../src/dropper-context.cpp:314
8483 #, c-format
8484 msgid ", averaged with radius %d"
8485 msgstr ""
8487 #: ../src/dropper-context.cpp:314
8488 #, c-format
8489 msgid " under cursor"
8490 msgstr ""
8492 #. message, to show in the statusbar
8493 #: ../src/dropper-context.cpp:316
8494 msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
8495 msgstr ""
8497 #: ../src/dropper-context.cpp:316 ../src/tools-switch.cpp:215
8498 msgid ""
8499 "<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
8500 "average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> "
8501 "to copy the color under mouse to clipboard"
8502 msgstr ""
8504 #: ../src/dropper-context.cpp:354
8505 msgid "Set picked color"
8506 msgstr ""
8508 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:615
8509 msgid ""
8510 "<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
8511 msgstr ""
8513 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:617
8514 msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
8515 msgstr ""
8517 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
8518 msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
8519 msgstr ""
8521 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
8522 msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
8523 msgstr ""
8525 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:755
8526 msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
8527 msgstr ""
8529 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:1044
8530 msgid "Draw calligraphic stroke"
8531 msgstr ""
8533 #: ../src/eraser-context.cpp:527
8534 msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke"
8535 msgstr ""
8537 #: ../src/eraser-context.cpp:830
8538 msgid "Draw eraser stroke"
8539 msgstr ""
8541 #: ../src/event-context.cpp:639
8542 msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
8543 msgstr ""
8545 #: ../src/event-log.cpp:37
8546 msgid "[Unchanged]"
8547 msgstr ""
8549 #. Edit
8550 #: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2259
8551 msgid "_Undo"
8552 msgstr ""
8554 #: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2261
8555 msgid "_Redo"
8556 msgstr ""
8558 #: ../src/extension/dependency.cpp:246
8559 msgid "Dependency:"
8560 msgstr ""
8562 #: ../src/extension/dependency.cpp:247
8563 msgid "  type: "
8564 msgstr ""
8566 #: ../src/extension/dependency.cpp:248
8567 msgid "  location: "
8568 msgstr ""
8570 #: ../src/extension/dependency.cpp:249
8571 msgid "  string: "
8572 msgstr ""
8574 #: ../src/extension/dependency.cpp:252
8575 msgid "  description: "
8576 msgstr ""
8578 #: ../src/extension/effect.cpp:39
8579 msgid " (No preferences)"
8580 msgstr ""
8582 #. This is some filler text, needs to change before relase
8583 #: ../src/extension/error-file.cpp:53
8584 msgid ""
8585 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</"
8586 "span>\n"
8587 "\n"
8588 "The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run "
8589 "normally but those extensions will be unavailable.  For details to "
8590 "troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
8591 msgstr ""
8593 #: ../src/extension/error-file.cpp:63
8594 msgid "Show dialog on startup"
8595 msgstr ""
8597 #: ../src/extension/execution-env.cpp:134
8598 #, c-format
8599 msgid "'%s' working, please wait..."
8600 msgstr ""
8602 #. static int i = 0;
8603 #. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl;
8604 #: ../src/extension/extension.cpp:254
8605 msgid ""
8606 "  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper ."
8607 "inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
8608 msgstr ""
8610 #: ../src/extension/extension.cpp:257
8611 msgid "an ID was not defined for it."
8612 msgstr ""
8614 #: ../src/extension/extension.cpp:261
8615 msgid "there was no name defined for it."
8616 msgstr ""
8618 #: ../src/extension/extension.cpp:265
8619 msgid "the XML description of it got lost."
8620 msgstr ""
8622 #: ../src/extension/extension.cpp:269
8623 msgid "no implementation was defined for the extension."
8624 msgstr ""
8626 #. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl;
8627 #: ../src/extension/extension.cpp:276
8628 msgid "a dependency was not met."
8629 msgstr ""
8631 #: ../src/extension/extension.cpp:296
8632 msgid "Extension \""
8633 msgstr ""
8635 #: ../src/extension/extension.cpp:296
8636 msgid "\" failed to load because "
8637 msgstr ""
8639 #: ../src/extension/extension.cpp:642
8640 #, c-format
8641 msgid "Could not create extension error log file '%s'"
8642 msgstr ""
8644 #: ../src/extension/extension.cpp:741
8645 msgid "ID:"
8646 msgstr ""
8648 #: ../src/extension/extension.cpp:742
8649 msgid "State:"
8650 msgstr ""
8652 #: ../src/extension/extension.cpp:742
8653 msgid "Loaded"
8654 msgstr ""
8656 #: ../src/extension/extension.cpp:742
8657 msgid "Unloaded"
8658 msgstr ""
8660 #: ../src/extension/extension.cpp:742
8661 msgid "Deactivated"
8662 msgstr ""
8664 #: ../src/extension/extension.cpp:773
8665 msgid ""
8666 "Currently there is no help available for this Extension.  Please look on the "
8667 "Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding "
8668 "this extension."
8669 msgstr ""
8671 #: ../src/extension/implementation/script.cpp:989
8672 msgid ""
8673 "Inkscape has received additional data from the script executed.  The script "
8674 "did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
8675 "expected."
8676 msgstr ""
8678 #: ../src/extension/init.cpp:281
8679 msgid "Null external module directory name.  Modules will not be loaded."
8680 msgstr ""
8682 #: ../src/extension/init.cpp:295
8683 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56
8684 #, c-format
8685 msgid ""
8686 "Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that directory "
8687 "will not be loaded."
8688 msgstr ""
8690 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:38
8691 msgid "Adaptive Threshold"
8692 msgstr ""
8694 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46
8695 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57
8696 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:44
8697 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:63
8698 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:44
8699 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:55
8700 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:45
8701 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:42
8702 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:40
8703 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:42
8704 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:44
8705 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:39
8706 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:39
8707 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:44
8708 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:42
8709 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:48
8710 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:70
8711 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:42
8712 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:47
8713 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:40
8714 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:40
8715 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:42
8716 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:43
8717 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:47
8718 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:45
8719 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:45
8720 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:47
8721 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:44
8722 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44
8723 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:42
8724 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:42
8725 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:43
8726 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:49
8727 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:44
8728 msgid "Raster"
8729 msgstr ""
8731 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48
8732 msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)"
8733 msgstr ""
8735 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44
8736 msgid "Add Noise"
8737 msgstr ""
8739 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47
8740 msgid "Uniform Noise"
8741 msgstr ""
8743 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:48
8744 msgid "Gaussian Noise"
8745 msgstr ""
8747 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:49
8748 msgid "Multiplicative Gaussian Noise"
8749 msgstr ""
8751 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:50
8752 msgid "Impulse Noise"
8753 msgstr ""
8755 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:51
8756 msgid "Laplacian Noise"
8757 msgstr ""
8759 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:52
8760 msgid "Poisson Noise"
8761 msgstr ""
8763 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59
8764 msgid "Add random noise to selected bitmap(s)"
8765 msgstr ""
8767 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37
8768 msgid "Blur"
8769 msgstr ""
8771 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39
8772 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39
8773 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:38
8774 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:39
8775 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:38
8776 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38
8777 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39
8778 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42
8779 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
8780 msgid "Radius:"
8781 msgstr ""
8783 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40
8784 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:40
8785 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:40
8786 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40
8787 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
8788 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
8789 msgid "Sigma:"
8790 msgstr ""
8792 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46
8793 msgid "Blur selected bitmap(s)"
8794 msgstr ""
8796 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47
8797 msgid "Channel"
8798 msgstr ""
8800 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49
8801 msgid "Layer:"
8802 msgstr ""
8804 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50
8805 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:54
8806 msgid "Red Channel"
8807 msgstr ""
8809 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:51
8810 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:55
8811 msgid "Green Channel"
8812 msgstr ""
8814 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:52
8815 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:56
8816 msgid "Blue Channel"
8817 msgstr ""
8819 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:53
8820 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:57
8821 msgid "Cyan Channel"
8822 msgstr ""
8824 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:54
8825 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:58
8826 msgid "Magenta Channel"
8827 msgstr ""
8829 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:55
8830 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:59
8831 msgid "Yellow Channel"
8832 msgstr ""
8834 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:56
8835 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:60
8836 msgid "Black Channel"
8837 msgstr ""
8839 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:57
8840 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:61
8841 msgid "Opacity Channel"
8842 msgstr ""
8844 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:58
8845 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:62
8846 msgid "Matte Channel"
8847 msgstr ""
8849 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65
8850 msgid "Extract specific channel from image"
8851 msgstr ""
8853 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37
8854 msgid "Charcoal"
8855 msgstr ""
8857 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46
8858 msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)"
8859 msgstr ""
8861 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
8862 msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity"
8863 msgstr ""
8865 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:39
8866 msgid "Contrast"
8867 msgstr ""
8869 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41
8870 msgid "Adjust:"
8871 msgstr ""
8873 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47
8874 msgid "Increase or decrease contrast in bitmap(s)"
8875 msgstr ""
8877 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:36
8878 msgid "Cycle Colormap"
8879 msgstr ""
8881 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
8882 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
8883 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
8884 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4684
8885 msgid "Amount:"
8886 msgstr ""
8888 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44
8889 msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)"
8890 msgstr ""
8892 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35
8893 msgid "Despeckle"
8894 msgstr ""
8896 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42
8897 msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)"
8898 msgstr ""
8900 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36
8901 msgid "Edge"
8902 msgstr ""
8904 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44
8905 msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)"
8906 msgstr ""
8908 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
8909 msgid "Emboss selected bitmap(s); highlight edges with 3D effect"
8910 msgstr ""
8912 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:34
8913 msgid "Enhance"
8914 msgstr ""
8916 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41
8917 msgid "Enhance selected bitmap(s); minimize noise"
8918 msgstr ""
8920 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:34
8921 msgid "Equalize"
8922 msgstr ""
8924 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41
8925 msgid "Equalize selected bitmap(s); histogram equalization"
8926 msgstr ""
8928 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:37
8929 #: ../src/filter-enums.cpp:28
8930 msgid "Gaussian Blur"
8931 msgstr ""
8933 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39
8934 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38
8935 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:40
8936 msgid "Factor:"
8937 msgstr ""
8939 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46
8940 msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)"
8941 msgstr ""
8943 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36
8944 msgid "Implode"
8945 msgstr ""
8947 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44
8948 msgid "Implode selected bitmap(s)"
8949 msgstr ""
8951 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40
8952 msgid "Level"
8953 msgstr ""
8955 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42
8956 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64
8957 msgid "Black Point:"
8958 msgstr ""
8960 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43
8961 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65
8962 msgid "White Point:"
8963 msgstr ""
8965 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44
8966 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66
8967 msgid "Gamma Correction:"
8968 msgstr ""
8970 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50
8971 msgid ""
8972 "Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges "
8973 "to the full color range"
8974 msgstr ""
8976 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51
8977 msgid "Level (with Channel)"
8978 msgstr ""
8980 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
8981 msgid "Channel:"
8982 msgstr ""
8984 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72
8985 msgid ""
8986 "Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling "
8987 "between the given ranges to the full color range"
8988 msgstr ""
8990 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36
8991 msgid "Median"
8992 msgstr ""
8994 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44
8995 msgid ""
8996 "Replace each pixel component with the median color in a circular neighborhood"
8997 msgstr ""
8999 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39
9000 msgid "HSB Adjust"
9001 msgstr ""
9003 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
9004 msgid "Hue:"
9005 msgstr ""
9007 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
9008 msgid "Saturation:"
9009 msgstr ""
9011 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43
9012 msgid "Brightness:"
9013 msgstr ""
9015 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49
9016 msgid ""
9017 "Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)"
9018 msgstr ""
9020 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:35
9021 msgid "Negate"
9022 msgstr ""
9024 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42
9025 msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)"
9026 msgstr ""
9028 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35
9029 msgid "Normalize"
9030 msgstr ""
9032 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42
9033 msgid ""
9034 "Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible "
9035 "range of color"
9036 msgstr ""
9038 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36
9039 msgid "Oil Paint"
9040 msgstr ""
9042 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44
9043 msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils"
9044 msgstr ""
9046 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
9047 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2219
9048 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5678
9049 msgid "Opacity:"
9050 msgstr ""
9052 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45
9053 msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)."
9054 msgstr ""
9056 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:39
9057 msgid "Raise"
9058 msgstr ""
9060 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43
9061 msgid "Raised"
9062 msgstr ""
9064 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49
9065 msgid ""
9066 "Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised appearance"
9067 msgstr ""
9069 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39
9070 msgid "Reduce Noise"
9071 msgstr ""
9073 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47
9074 msgid ""
9075 "Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter"
9076 msgstr ""
9078 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38
9079 msgid "Resample"
9080 msgstr ""
9082 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47
9083 msgid ""
9084 "Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size"
9085 msgstr ""
9087 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:39
9088 msgid "Shade"
9089 msgstr ""
9091 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41
9092 msgid "Azimuth:"
9093 msgstr ""
9095 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42
9096 msgid "Elevation:"
9097 msgstr ""
9099 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43
9100 msgid "Colored Shading"
9101 msgstr ""
9103 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49
9104 msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source"
9105 msgstr ""
9107 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46
9108 msgid "Sharpen selected bitmap(s)"
9109 msgstr ""
9111 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:46
9112 msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film"
9113 msgstr ""
9115 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:36
9116 msgid "Dither"
9117 msgstr ""
9119 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44
9120 msgid ""
9121 "Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of "
9122 "the original position"
9123 msgstr ""
9125 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36
9126 msgid "Swirl"
9127 msgstr ""
9129 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
9130 msgid "Degrees:"
9131 msgstr ""
9133 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44
9134 msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point"
9135 msgstr ""
9137 #. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html
9138 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:37
9139 msgid "Threshold"
9140 msgstr ""
9142 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
9143 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
9144 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
9145 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
9146 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:8386
9147 msgid "Threshold:"
9148 msgstr ""
9150 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45
9151 msgid "Threshold selected bitmap(s)"
9152 msgstr ""
9154 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40
9155 msgid "Unsharp Mask"
9156 msgstr ""
9158 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51
9159 msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms"
9160 msgstr ""
9162 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:37
9163 msgid "Wave"
9164 msgstr ""
9166 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39
9167 msgid "Amplitude:"
9168 msgstr ""
9170 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40
9171 msgid "Wavelength:"
9172 msgstr ""
9174 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46
9175 msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave"
9176 msgstr ""
9178 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
9179 msgid "Inset/Outset Halo"
9180 msgstr ""
9182 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
9183 msgid "Width in px of the halo"
9184 msgstr ""
9186 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
9187 msgid "Number of steps:"
9188 msgstr ""
9190 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
9191 msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
9192 msgstr ""
9194 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:317
9195 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:355
9196 msgid "Restrict to PS level:"
9197 msgstr ""
9199 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:318
9200 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:356
9201 msgid "PostScript level 3"
9202 msgstr ""
9204 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:320
9205 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:358
9206 msgid "PostScript level 2"
9207 msgstr ""
9209 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:323
9210 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:361
9211 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:245
9212 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2432
9213 msgid "Convert texts to paths"
9214 msgstr ""
9216 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:324
9217 msgid "PS+LaTeX: Omit text in PS, and create LaTeX file"
9218 msgstr ""
9220 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:325
9221 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:363
9222 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:247
9223 msgid "Rasterize filter effects"
9224 msgstr ""
9226 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:326
9227 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:364
9228 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:248
9229 msgid "Resolution for rasterization (dpi):"
9230 msgstr ""
9232 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:327
9233 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:365
9234 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:249
9235 msgid "Export area is drawing"
9236 msgstr ""
9238 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328
9239 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:366
9240 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:250
9241 msgid "Export area is page"
9242 msgstr ""
9244 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329
9245 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:367
9246 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:251
9247 msgid "Limit export to the object with ID:"
9248 msgstr ""
9250 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:334
9251 msgid "PostScript File"
9252 msgstr ""
9254 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:362
9255 msgid "EPS+LaTeX: Omit text in EPS, and create LaTeX file"
9256 msgstr ""
9258 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:372
9259 msgid "Encapsulated PostScript File"
9260 msgstr ""
9262 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:239
9263 msgid "Restrict to PDF version:"
9264 msgstr ""
9266 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:241
9267 msgid "PDF 1.5"
9268 msgstr ""
9270 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:243
9271 msgid "PDF 1.4"
9272 msgstr ""
9274 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:246
9275 msgid "PDF+LaTeX: Omit text in PDF, and create LaTeX file"
9276 msgstr ""
9278 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2402
9279 msgid "EMF Input"
9280 msgstr ""
9282 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2407
9283 msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
9284 msgstr ""
9286 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2408
9287 msgid "Enhanced Metafiles"
9288 msgstr ""
9290 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2416
9291 msgid "WMF Input"
9292 msgstr ""
9294 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2421
9295 msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
9296 msgstr ""
9298 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2422
9299 msgid "Windows Metafiles"
9300 msgstr ""
9302 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2430
9303 msgid "EMF Output"
9304 msgstr ""
9306 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2436
9307 msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
9308 msgstr ""
9310 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2437
9311 msgid "Enhanced Metafile"
9312 msgstr ""
9314 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:35
9315 msgid "Drop Shadow"
9316 msgstr ""
9318 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37
9319 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:97
9320 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:157
9321 msgid "Blur radius (px):"
9322 msgstr ""
9324 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38
9325 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:98
9326 msgid "Opacity (%):"
9327 msgstr ""
9329 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39
9330 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99
9331 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:158
9332 msgid "Horizontal offset (px):"
9333 msgstr ""
9335 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40
9336 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100
9337 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:159
9338 msgid "Vertical offset (px):"
9339 msgstr ""
9341 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44
9342 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:104
9343 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:164
9344 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148
9345 #: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:216
9346 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38
9347 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791
9348 msgid "Filters"
9349 msgstr ""
9351 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:48
9352 msgid "Black, blurred drop shadow"
9353 msgstr ""
9355 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95
9356 msgid "Drop Glow"
9357 msgstr ""
9359 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:108
9360 msgid "White, blurred drop glow"
9361 msgstr ""
9363 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:155
9364 msgid "Drop shadow, color -EXP-"
9365 msgstr ""
9367 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:168
9368 msgid "Colorizable Drop shadow"
9369 msgstr ""
9371 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32
9372 msgid "Bundled"
9373 msgstr ""
9375 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:33
9376 msgid "Personal"
9377 msgstr ""
9379 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:44
9380 msgid "Null external module directory name.  Filters will not be loaded."
9381 msgstr ""
9383 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:32
9384 msgid "Snow crest"
9385 msgstr ""
9387 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34
9388 msgid "Drift Size:"
9389 msgstr ""
9391 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42
9392 msgid "Snow has fallen on object"
9393 msgstr ""
9395 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:147
9396 #, c-format
9397 msgid "%s GDK pixbuf Input"
9398 msgstr ""
9400 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:152
9401 msgid "Link or embed image:"
9402 msgstr ""
9404 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:153
9405 msgid "embed"
9406 msgstr ""
9408 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:154
9409 msgid "link"
9410 msgstr ""
9412 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:156
9413 msgid ""
9414 "Embed results in stand-alone, larger SVG files. Link references a file "
9415 "outside this SVG document and all files must be moved together."
9416 msgstr ""
9418 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274
9419 msgid "GIMP Gradients"
9420 msgstr ""
9422 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:279
9423 msgid "GIMP Gradient (*.ggr)"
9424 msgstr ""
9426 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
9427 msgid "Gradients used in GIMP"
9428 msgstr ""
9430 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:196 ../src/ui/widget/panel.cpp:112
9431 msgid "Grid"
9432 msgstr ""
9434 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:198
9435 msgid "Line Width:"
9436 msgstr ""
9438 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:199
9439 msgid "Horizontal Spacing:"
9440 msgstr ""
9442 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:200
9443 msgid "Vertical Spacing:"
9444 msgstr ""
9446 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:201
9447 msgid "Horizontal Offset:"
9448 msgstr ""
9450 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:202
9451 msgid "Vertical Offset:"
9452 msgstr ""
9454 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:208
9455 msgid "Draw a path which is a grid"
9456 msgstr ""
9458 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:966
9459 msgid "JavaFX Output"
9460 msgstr ""
9462 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:971
9463 msgid "JavaFX (*.fx)"
9464 msgstr ""
9466 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:972
9467 msgid "JavaFX Raytracer File"
9468 msgstr ""
9470 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:105
9471 msgid "LaTeX Output"
9472 msgstr ""
9474 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:110
9475 msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
9476 msgstr ""
9478 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111
9479 msgid "LaTeX PSTricks File"
9480 msgstr ""
9482 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:349
9483 msgid "LaTeX Print"
9484 msgstr ""
9486 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2417
9487 msgid "OpenDocument Drawing Output"
9488 msgstr ""
9490 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2422
9491 msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
9492 msgstr ""
9494 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2423
9495 msgid "OpenDocument drawing file"
9496 msgstr ""
9498 #. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import
9499 #. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/
9500 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:56
9501 msgid "media box"
9502 msgstr ""
9504 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57
9505 msgid "crop box"
9506 msgstr ""
9508 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58
9509 msgid "trim box"
9510 msgstr ""
9512 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59
9513 msgid "bleed box"
9514 msgstr ""
9516 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60
9517 msgid "art box"
9518 msgstr ""
9520 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:72
9521 msgid "Select page:"
9522 msgstr ""
9524 #. Display total number of pages
9525 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:86
9526 #, c-format
9527 msgid "out of %i"
9528 msgstr ""
9530 #. Crop settings
9531 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:92
9532 msgid "Clip to:"
9533 msgstr ""
9535 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:104
9536 msgid "Page settings"
9537 msgstr ""
9539 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:106
9540 msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
9541 msgstr ""
9543 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107
9544 msgid ""
9545 "<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
9546 "and slow performance."
9547 msgstr ""
9549 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:112
9550 msgid "rough"
9551 msgstr ""
9553 #. Text options
9554 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:116
9555 msgid "Text handling:"
9556 msgstr ""
9558 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:118
9559 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119
9560 msgid "Import text as text"
9561 msgstr ""
9563 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120
9564 msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts"
9565 msgstr ""
9567 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:123
9568 msgid "Embed images"
9569 msgstr ""
9571 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:126
9572 msgid "Import settings"
9573 msgstr ""
9575 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:248
9576 msgid "PDF Import Settings"
9577 msgstr ""
9579 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:393
9580 msgctxt "PDF input precision"
9581 msgid "rough"
9582 msgstr ""
9584 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:394
9585 msgctxt "PDF input precision"
9586 msgid "medium"
9587 msgstr ""
9589 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:395
9590 msgctxt "PDF input precision"
9591 msgid "fine"
9592 msgstr ""
9594 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396
9595 msgctxt "PDF input precision"
9596 msgid "very fine"
9597 msgstr ""
9599 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:752
9600 msgid "PDF Input"
9601 msgstr ""
9603 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:757
9604 msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
9605 msgstr ""
9607 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:758
9608 msgid "Adobe Portable Document Format"
9609 msgstr ""
9611 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:765
9612 msgid "AI Input"
9613 msgstr ""
9615 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:770
9616 msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
9617 msgstr ""
9619 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:771
9620 msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
9621 msgstr ""
9623 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:700
9624 msgid "PovRay Output"
9625 msgstr ""
9627 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:705
9628 msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)"
9629 msgstr ""
9631 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:706
9632 msgid "PovRay Raytracer File"
9633 msgstr ""
9635 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:87
9636 msgid "SVG Input"
9637 msgstr ""
9639 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:92
9640 msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
9641 msgstr ""
9643 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:93
9644 msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
9645 msgstr ""
9647 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:101
9648 msgid "SVG Output Inkscape"
9649 msgstr ""
9651 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:106
9652 msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
9653 msgstr ""
9655 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:107
9656 msgid "SVG format with Inkscape extensions"
9657 msgstr ""
9659 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:115
9660 msgid "SVG Output"
9661 msgstr ""
9663 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:120
9664 msgid "Plain SVG (*.svg)"
9665 msgstr ""
9667 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:121
9668 msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
9669 msgstr ""
9671 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47
9672 msgid "SVGZ Input"
9673 msgstr ""
9675 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67
9676 msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
9677 msgstr ""
9679 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:54
9680 msgid "SVG file format compressed with GZip"
9681 msgstr ""
9683 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76
9684 msgid "SVGZ Output"
9685 msgstr ""
9687 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68
9688 msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip"
9689 msgstr ""
9691 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81
9692 msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)"
9693 msgstr ""
9695 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:82
9696 msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
9697 msgstr ""
9699 #: ../src/extension/internal/win32.cpp:485
9700 msgid "Windows 32-bit Print"
9701 msgstr ""
9703 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:102
9704 msgid "WPG Input"
9705 msgstr ""
9707 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:107
9708 msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
9709 msgstr ""
9711 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108
9712 msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
9713 msgstr ""
9715 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
9716 msgid "Live preview"
9717 msgstr ""
9719 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
9720 msgid "Is the effect previewed live on canvas?"
9721 msgstr ""
9723 #. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
9724 #. running from the console, in which case calling sp_ui
9725 #. routines will cause a segfault.  See bug 1000350 - bryce
9726 #. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."));
9727 #: ../src/extension/system.cpp:107
9728 msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
9729 msgstr ""
9731 #: ../src/file.cpp:149
9732 msgid "default.svg"
9733 msgstr ""
9735 #: ../src/file.cpp:263 ../src/file.cpp:1069
9736 #, c-format
9737 msgid "Failed to load the requested file %s"
9738 msgstr ""
9740 #: ../src/file.cpp:288
9741 msgid "Document not saved yet.  Cannot revert."
9742 msgstr ""
9744 #: ../src/file.cpp:294
9745 #, c-format
9746 msgid "Changes will be lost!  Are you sure you want to reload document %s?"
9747 msgstr ""
9749 #: ../src/file.cpp:323
9750 msgid "Document reverted."
9751 msgstr ""
9753 #: ../src/file.cpp:325
9754 msgid "Document not reverted."
9755 msgstr ""
9757 #: ../src/file.cpp:475
9758 msgid "Select file to open"
9759 msgstr ""
9761 #: ../src/file.cpp:562
9762 msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
9763 msgstr ""
9765 #: ../src/file.cpp:567
9766 #, c-format
9767 msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
9768 msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
9769 msgstr[0] ""
9770 msgstr[1] ""
9772 #: ../src/file.cpp:572
9773 msgid "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
9774 msgstr ""
9776 #: ../src/file.cpp:603
9777 #, c-format
9778 msgid ""
9779 "No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been "
9780 "caused by an unknown filename extension."
9781 msgstr ""
9783 #: ../src/file.cpp:604 ../src/file.cpp:612 ../src/file.cpp:620
9784 #: ../src/file.cpp:626 ../src/file.cpp:631
9785 msgid "Document not saved."
9786 msgstr ""
9788 #: ../src/file.cpp:611
9789 #, c-format
9790 msgid ""
9791 "File %s is write protected. Please remove write protection and try again."
9792 msgstr ""
9794 #: ../src/file.cpp:619
9795 #, c-format
9796 msgid "File %s could not be saved."
9797 msgstr ""
9799 #: ../src/file.cpp:636
9800 msgid "Document saved."
9801 msgstr ""
9803 #. We are saving for the first time; create a unique default filename
9804 #: ../src/file.cpp:768 ../src/file.cpp:1206
9805 #, c-format
9806 msgid "drawing%s"
9807 msgstr ""
9809 #: ../src/file.cpp:774
9810 #, c-format
9811 msgid "drawing-%d%s"
9812 msgstr ""
9814 #: ../src/file.cpp:778
9815 #, c-format
9816 msgid "%s"
9817 msgstr ""
9819 #: ../src/file.cpp:793
9820 msgid "Select file to save a copy to"
9821 msgstr ""
9823 #: ../src/file.cpp:795
9824 msgid "Select file to save to"
9825 msgstr ""
9827 #: ../src/file.cpp:890
9828 msgid "No changes need to be saved."
9829 msgstr ""
9831 #: ../src/file.cpp:907
9832 msgid "Saving document..."
9833 msgstr ""
9835 #: ../src/file.cpp:1066
9836 msgid "Import"
9837 msgstr ""
9839 #: ../src/file.cpp:1116
9840 msgid "Select file to import"
9841 msgstr ""
9843 #: ../src/file.cpp:1228
9844 msgid "Select file to export to"
9845 msgstr ""
9847 #: ../src/file.cpp:1471 ../src/verbs.cpp:2248
9848 msgid "Import From Open Clip Art Library"
9849 msgstr ""
9851 #: ../src/filter-enums.cpp:20
9852 msgid "Blend"
9853 msgstr ""
9855 #: ../src/filter-enums.cpp:21
9856 msgid "Color Matrix"
9857 msgstr ""
9859 #: ../src/filter-enums.cpp:22
9860 msgid "Component Transfer"
9861 msgstr ""
9863 #: ../src/filter-enums.cpp:23
9864 msgid "Composite"
9865 msgstr ""
9867 #: ../src/filter-enums.cpp:24
9868 msgid "Convolve Matrix"
9869 msgstr ""
9871 #: ../src/filter-enums.cpp:25
9872 msgid "Diffuse Lighting"
9873 msgstr ""
9875 #: ../src/filter-enums.cpp:26
9876 msgid "Displacement Map"
9877 msgstr ""
9879 #: ../src/filter-enums.cpp:27
9880 msgid "Flood"
9881 msgstr ""
9883 #: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:53
9884 msgid "Image"
9885 msgstr ""
9887 #: ../src/filter-enums.cpp:30
9888 msgid "Merge"
9889 msgstr ""
9891 #: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:99
9892 msgid "Offset"
9893 msgstr ""
9895 #: ../src/filter-enums.cpp:33
9896 msgid "Specular Lighting"
9897 msgstr ""
9899 #: ../src/filter-enums.cpp:34
9900 msgid "Tile"
9901 msgstr ""
9903 #: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:117
9904 msgid "Turbulence"
9905 msgstr ""
9907 #: ../src/filter-enums.cpp:40
9908 msgid "Source Graphic"
9909 msgstr ""
9911 #: ../src/filter-enums.cpp:41
9912 msgid "Source Alpha"
9913 msgstr ""
9915 #: ../src/filter-enums.cpp:42
9916 msgid "Background Image"
9917 msgstr ""
9919 #: ../src/filter-enums.cpp:43
9920 msgid "Background Alpha"
9921 msgstr ""
9923 #: ../src/filter-enums.cpp:44
9924 msgid "Fill Paint"
9925 msgstr ""
9927 #: ../src/filter-enums.cpp:45
9928 msgid "Stroke Paint"
9929 msgstr ""
9931 #: ../src/filter-enums.cpp:51
9932 msgctxt "Filter blend mode"
9933 msgid "Normal"
9934 msgstr ""
9936 #: ../src/filter-enums.cpp:52
9937 msgctxt "Filter blend mode"
9938 msgid "Multiply"
9939 msgstr ""
9941 #: ../src/filter-enums.cpp:53
9942 msgctxt "Filter blend mode"
9943 msgid "Screen"
9944 msgstr ""
9946 #: ../src/filter-enums.cpp:54
9947 msgctxt "Filter blend mode"
9948 msgid "Darken"
9949 msgstr ""
9951 #: ../src/filter-enums.cpp:55
9952 msgctxt "Filter blend mode"
9953 msgid "Lighten"
9954 msgstr ""
9956 #: ../src/filter-enums.cpp:61
9957 msgid "Matrix"
9958 msgstr ""
9960 #: ../src/filter-enums.cpp:62
9961 msgid "Saturate"
9962 msgstr ""
9964 #: ../src/filter-enums.cpp:63
9965 msgid "Hue Rotate"
9966 msgstr ""
9968 #: ../src/filter-enums.cpp:64
9969 msgid "Luminance to Alpha"
9970 msgstr ""
9972 #: ../src/filter-enums.cpp:71
9973 msgid "Over"
9974 msgstr ""
9976 #: ../src/filter-enums.cpp:72
9977 msgid "In"
9978 msgstr ""
9980 #: ../src/filter-enums.cpp:73
9981 msgid "Out"
9982 msgstr ""
9984 #: ../src/filter-enums.cpp:74
9985 msgid "Atop"
9986 msgstr ""
9988 #: ../src/filter-enums.cpp:75
9989 msgid "XOR"
9990 msgstr ""
9992 #: ../src/filter-enums.cpp:76
9993 msgid "Arithmetic"
9994 msgstr ""
9996 #: ../src/filter-enums.cpp:82
9997 msgid "Identity"
9998 msgstr ""
10000 #: ../src/filter-enums.cpp:83
10001 msgid "Table"
10002 msgstr ""
10004 #: ../src/filter-enums.cpp:84
10005 msgid "Discrete"
10006 msgstr ""
10008 #: ../src/filter-enums.cpp:85
10009 msgid "Linear"
10010 msgstr ""
10012 #: ../src/filter-enums.cpp:86
10013 msgid "Gamma"
10014 msgstr ""
10016 #: ../src/filter-enums.cpp:92 ../src/selection-chemistry.cpp:425
10017 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:142
10018 msgid "Duplicate"
10019 msgstr ""
10021 #: ../src/filter-enums.cpp:93
10022 msgid "Wrap"
10023 msgstr ""
10025 #: ../src/filter-enums.cpp:100 ../src/flood-context.cpp:247
10026 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
10027 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405
10028 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406
10029 msgid "Red"
10030 msgstr ""
10032 #: ../src/filter-enums.cpp:101 ../src/flood-context.cpp:248
10033 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
10034 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408
10035 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:409
10036 msgid "Green"
10037 msgstr ""
10039 #: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:249
10040 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
10041 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:411
10042 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:412
10043 msgid "Blue"
10044 msgstr ""
10046 #: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:253
10047 msgid "Alpha"
10048 msgstr ""
10050 #: ../src/filter-enums.cpp:109
10051 msgid "Erode"
10052 msgstr ""
10054 #: ../src/filter-enums.cpp:110
10055 msgid "Dilate"
10056 msgstr ""
10058 #: ../src/filter-enums.cpp:116
10059 msgid "Fractal Noise"
10060 msgstr ""
10062 #: ../src/filter-enums.cpp:123
10063 msgid "Distant Light"
10064 msgstr ""
10066 #: ../src/filter-enums.cpp:124
10067 msgid "Point Light"
10068 msgstr ""
10070 #: ../src/filter-enums.cpp:125
10071 msgid "Spot Light"
10072 msgstr ""
10074 #: ../src/flood-context.cpp:246
10075 msgid "Visible Colors"
10076 msgstr ""
10078 #: ../src/flood-context.cpp:264
10079 msgctxt "Flood autogap"
10080 msgid "None"
10081 msgstr ""
10083 #: ../src/flood-context.cpp:265
10084 msgctxt "Flood autogap"
10085 msgid "Small"
10086 msgstr ""
10088 #: ../src/flood-context.cpp:266
10089 msgctxt "Flood autogap"
10090 msgid "Medium"
10091 msgstr ""
10093 #: ../src/flood-context.cpp:267
10094 msgctxt "Flood autogap"
10095 msgid "Large"
10096 msgstr ""
10098 #: ../src/flood-context.cpp:469
10099 msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
10100 msgstr ""
10102 #: ../src/flood-context.cpp:509
10103 #, c-format
10104 msgid ""
10105 "Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
10106 msgid_plural ""
10107 "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
10108 msgstr[0] ""
10109 msgstr[1] ""
10111 #: ../src/flood-context.cpp:513
10112 #, c-format
10113 msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
10114 msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
10115 msgstr[0] ""
10116 msgstr[1] ""
10118 #: ../src/flood-context.cpp:785 ../src/flood-context.cpp:1099
10119 msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
10120 msgstr ""
10122 #: ../src/flood-context.cpp:1104
10123 msgid ""
10124 "<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to "
10125 "fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
10126 msgstr ""
10128 #: ../src/flood-context.cpp:1122 ../src/flood-context.cpp:1282
10129 msgid "Fill bounded area"
10130 msgstr ""
10132 #: ../src/flood-context.cpp:1142
10133 msgid "Set style on object"
10134 msgstr ""
10136 #: ../src/flood-context.cpp:1201
10137 msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
10138 msgstr ""
10140 #: ../src/gradient-context.cpp:130 ../src/gradient-drag.cpp:74
10141 msgid "Linear gradient <b>start</b>"
10142 msgstr ""
10144 #. POINT_LG_BEGIN
10145 #: ../src/gradient-context.cpp:131 ../src/gradient-drag.cpp:75
10146 msgid "Linear gradient <b>end</b>"
10147 msgstr ""
10149 #: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:76
10150 msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
10151 msgstr ""
10153 #: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:77
10154 msgid "Radial gradient <b>center</b>"
10155 msgstr ""
10157 #: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-context.cpp:135
10158 #: ../src/gradient-drag.cpp:78 ../src/gradient-drag.cpp:79
10159 msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
10160 msgstr ""
10162 #: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-drag.cpp:80
10163 msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
10164 msgstr ""
10166 #. POINT_RG_FOCUS
10167 #: ../src/gradient-context.cpp:137 ../src/gradient-context.cpp:138
10168 #: ../src/gradient-drag.cpp:81 ../src/gradient-drag.cpp:82
10169 msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
10170 msgstr ""
10172 #. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message
10173 #: ../src/gradient-context.cpp:163
10174 #, c-format
10175 msgid "%s selected"
10176 msgstr ""
10178 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
10179 #: ../src/gradient-context.cpp:165 ../src/gradient-context.cpp:174
10180 #, c-format
10181 msgid " out of %d gradient handle"
10182 msgid_plural " out of %d gradient handles"
10183 msgstr[0] ""
10184 msgstr[1] ""
10186 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message
10187 #: ../src/gradient-context.cpp:166 ../src/gradient-context.cpp:175
10188 #: ../src/gradient-context.cpp:182
10189 #, c-format
10190 msgid " on %d selected object"
10191 msgid_plural " on %d selected objects"
10192 msgstr[0] ""
10193 msgstr[1] ""
10195 #. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count)
10196 #: ../src/gradient-context.cpp:172
10197 #, c-format
10198 msgid ""
10199 "One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
10200 msgid_plural ""
10201 "One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
10202 msgstr[0] ""
10203 msgstr[1] ""
10205 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count)
10206 #: ../src/gradient-context.cpp:180
10207 #, c-format
10208 msgid "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d"
10209 msgid_plural "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d"
10210 msgstr[0] ""
10211 msgstr[1] ""
10213 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
10214 #: ../src/gradient-context.cpp:187
10215 #, c-format
10216 msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
10217 msgid_plural ""
10218 "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects"
10219 msgstr[0] ""
10220 msgstr[1] ""
10222 #: ../src/gradient-context.cpp:387 ../src/gradient-context.cpp:480
10223 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:186 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:737
10224 msgid "Add gradient stop"
10225 msgstr ""
10227 #: ../src/gradient-context.cpp:455
10228 msgid "Simplify gradient"
10229 msgstr ""
10231 #: ../src/gradient-context.cpp:532
10232 msgid "Create default gradient"
10233 msgstr ""
10235 #: ../src/gradient-context.cpp:587
10236 msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
10237 msgstr ""
10239 #: ../src/gradient-context.cpp:696
10240 msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
10241 msgstr ""
10243 #: ../src/gradient-context.cpp:697
10244 msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
10245 msgstr ""
10247 #: ../src/gradient-context.cpp:817
10248 msgid "Invert gradient"
10249 msgstr ""
10251 #: ../src/gradient-context.cpp:934
10252 #, c-format
10253 msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
10254 msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
10255 msgstr[0] ""
10256 msgstr[1] ""
10258 #: ../src/gradient-context.cpp:938
10259 msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
10260 msgstr ""
10262 #: ../src/gradient-drag.cpp:642
10263 msgid "Merge gradient handles"
10264 msgstr ""
10266 #: ../src/gradient-drag.cpp:945
10267 msgid "Move gradient handle"
10268 msgstr ""
10270 #: ../src/gradient-drag.cpp:998 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:768
10271 msgid "Delete gradient stop"
10272 msgstr ""
10274 #: ../src/gradient-drag.cpp:1162
10275 #, c-format
10276 msgid ""
10277 "%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
10278 "+Alt</b> to delete stop"
10279 msgstr ""
10281 #: ../src/gradient-drag.cpp:1166 ../src/gradient-drag.cpp:1173
10282 msgid " (stroke)"
10283 msgstr ""
10285 #: ../src/gradient-drag.cpp:1170
10286 #, c-format
10287 msgid ""
10288 "%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
10289 "preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
10290 msgstr ""
10292 #: ../src/gradient-drag.cpp:1178
10293 #, c-format
10294 msgid ""
10295 "Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
10296 "separate focus"
10297 msgstr ""
10299 #: ../src/gradient-drag.cpp:1181
10300 #, c-format
10301 msgid ""
10302 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
10303 "separate"
10304 msgid_plural ""
10305 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to "
10306 "separate"
10307 msgstr[0] ""
10308 msgstr[1] ""
10310 #: ../src/gradient-drag.cpp:1881
10311 msgid "Move gradient handle(s)"
10312 msgstr ""
10314 #: ../src/gradient-drag.cpp:1917
10315 msgid "Move gradient mid stop(s)"
10316 msgstr ""
10318 #: ../src/gradient-drag.cpp:2205
10319 msgid "Delete gradient stop(s)"
10320 msgstr ""
10322 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
10323 msgid "Unit"
10324 msgstr ""
10326 #. Add the units menu.
10327 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:496
10328 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1574 ../src/widgets/toolbox.cpp:3314
10329 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6038 ../src/widgets/toolbox.cpp:8405
10330 msgid "Units"
10331 msgstr ""
10333 #: ../src/helper/units.cpp:38
10334 msgid "Point"
10335 msgstr ""
10337 #: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:293
10338 msgid "pt"
10339 msgstr ""
10341 #: ../src/helper/units.cpp:38
10342 msgid "Pt"
10343 msgstr ""
10345 #: ../src/helper/units.cpp:39
10346 msgid "Pica"
10347 msgstr ""
10349 #: ../src/helper/units.cpp:39
10350 msgid "pc"
10351 msgstr ""
10353 #: ../src/helper/units.cpp:39
10354 msgid "Picas"
10355 msgstr ""
10357 #: ../src/helper/units.cpp:39
10358 msgid "Pc"
10359 msgstr ""
10361 #: ../src/helper/units.cpp:40
10362 msgid "Pixel"
10363 msgstr ""
10365 #: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
10366 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
10367 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
10368 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:289
10369 msgid "px"
10370 msgstr ""
10372 #: ../src/helper/units.cpp:40
10373 msgid "Pixels"
10374 msgstr ""
10376 #: ../src/helper/units.cpp:40
10377 msgid "Px"
10378 msgstr ""
10380 #. You can add new elements from this point forward
10381 #: ../src/helper/units.cpp:42
10382 msgid "Percent"
10383 msgstr ""
10385 #: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
10386 msgid "%"
10387 msgstr ""
10389 #: ../src/helper/units.cpp:42
10390 msgid "Percents"
10391 msgstr ""
10393 #: ../src/helper/units.cpp:43
10394 msgid "Millimeter"
10395 msgstr ""
10397 #: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:297
10398 msgid "mm"
10399 msgstr ""
10401 #: ../src/helper/units.cpp:43
10402 msgid "Millimeters"
10403 msgstr ""
10405 #: ../src/helper/units.cpp:44
10406 msgid "Centimeter"
10407 msgstr ""
10409 #: ../src/helper/units.cpp:44
10410 msgid "cm"
10411 msgstr ""
10413 #: ../src/helper/units.cpp:44
10414 msgid "Centimeters"
10415 msgstr ""
10417 #: ../src/helper/units.cpp:45
10418 msgid "Meter"
10419 msgstr ""
10421 #: ../src/helper/units.cpp:45
10422 msgid "m"
10423 msgstr ""
10425 #: ../src/helper/units.cpp:45
10426 msgid "Meters"
10427 msgstr ""
10429 #. no svg_unit
10430 #: ../src/helper/units.cpp:46
10431 msgid "Inch"
10432 msgstr ""
10434 #: ../src/helper/units.cpp:46
10435 msgid "in"
10436 msgstr ""
10438 #: ../src/helper/units.cpp:46
10439 msgid "Inches"
10440 msgstr ""
10442 #: ../src/helper/units.cpp:47
10443 msgid "Foot"
10444 msgstr ""
10446 #: ../src/helper/units.cpp:47
10447 msgid "ft"
10448 msgstr ""
10450 #: ../src/helper/units.cpp:47
10451 msgid "Feet"
10452 msgstr ""
10454 #. Volatiles do not have default, so there are none here
10455 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
10456 #: ../src/helper/units.cpp:50
10457 msgid "Em square"
10458 msgstr ""
10460 #: ../src/helper/units.cpp:50
10461 msgid "em"
10462 msgstr ""
10464 #: ../src/helper/units.cpp:50
10465 msgid "Em squares"
10466 msgstr ""
10468 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
10469 #: ../src/helper/units.cpp:52
10470 msgid "Ex square"
10471 msgstr ""
10473 #: ../src/helper/units.cpp:52
10474 msgid "ex"
10475 msgstr ""
10477 #: ../src/helper/units.cpp:52
10478 msgid "Ex squares"
10479 msgstr ""
10481 #: ../src/inkscape.cpp:324
10482 msgid "Autosaving documents..."
10483 msgstr ""
10485 #: ../src/inkscape.cpp:395
10486 msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
10487 msgstr ""
10489 #: ../src/inkscape.cpp:398 ../src/inkscape.cpp:405
10490 #, c-format
10491 msgid "Autosave failed! File %s could not be saved."
10492 msgstr ""
10494 #: ../src/inkscape.cpp:420
10495 msgid "Autosave complete."
10496 msgstr ""
10498 #: ../src/inkscape.cpp:661
10499 msgid "Untitled document"
10500 msgstr ""
10502 #. Show nice dialog box
10503 #: ../src/inkscape.cpp:693
10504 msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
10505 msgstr ""
10507 #: ../src/inkscape.cpp:694
10508 msgid ""
10509 "Automatic backups of unsaved documents were done to the following "
10510 "locations:\n"
10511 msgstr ""
10513 #: ../src/inkscape.cpp:695
10514 msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n"
10515 msgstr ""
10517 #. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
10518 #. checkitem_toggled, checkitem_update, 0);
10519 #: ../src/interface.cpp:811
10520 msgid "Commands Bar"
10521 msgstr ""
10523 #: ../src/interface.cpp:811
10524 msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
10525 msgstr ""
10527 #: ../src/interface.cpp:813
10528 msgid "Snap Controls Bar"
10529 msgstr ""
10531 #: ../src/interface.cpp:813
10532 msgid "Show or hide the snapping controls"
10533 msgstr ""
10535 #: ../src/interface.cpp:815
10536 msgid "Tool Controls Bar"
10537 msgstr ""
10539 #: ../src/interface.cpp:815
10540 msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
10541 msgstr ""
10543 #: ../src/interface.cpp:817
10544 msgid "_Toolbox"
10545 msgstr ""
10547 #: ../src/interface.cpp:817
10548 msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
10549 msgstr ""
10551 #: ../src/interface.cpp:823
10552 msgid "_Palette"
10553 msgstr ""
10555 #: ../src/interface.cpp:823
10556 msgid "Show or hide the color palette"
10557 msgstr ""
10559 #: ../src/interface.cpp:825
10560 msgid "_Statusbar"
10561 msgstr ""
10563 #: ../src/interface.cpp:825
10564 msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
10565 msgstr ""
10567 #: ../src/interface.cpp:833
10568 msgid "Default interface setup"
10569 msgstr ""
10571 #: ../src/interface.cpp:834
10572 msgid "Set the custom task"
10573 msgstr ""
10575 #: ../src/interface.cpp:835
10576 msgid "Wide"
10577 msgstr ""
10579 #: ../src/interface.cpp:835
10580 msgid "Setup for widescreen work"
10581 msgstr ""
10583 #: ../src/interface.cpp:932
10584 #, c-format
10585 msgid "Verb \"%s\" Unknown"
10586 msgstr ""
10588 #: ../src/interface.cpp:974
10589 msgid "Open _Recent"
10590 msgstr ""
10592 #. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
10593 #: ../src/interface.cpp:1079
10594 #, c-format
10595 msgid "Enter group #%s"
10596 msgstr ""
10598 #: ../src/interface.cpp:1090
10599 msgid "Go to parent"
10600 msgstr ""
10602 #: ../src/interface.cpp:1181 ../src/interface.cpp:1267
10603 #: ../src/interface.cpp:1370 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:468
10604 msgid "Drop color"
10605 msgstr ""
10607 #: ../src/interface.cpp:1220 ../src/interface.cpp:1330
10608 msgid "Drop color on gradient"
10609 msgstr ""
10611 #: ../src/interface.cpp:1383
10612 msgid "Could not parse SVG data"
10613 msgstr ""
10615 #: ../src/interface.cpp:1422
10616 msgid "Drop SVG"
10617 msgstr ""
10619 #: ../src/interface.cpp:1456
10620 msgid "Drop bitmap image"
10621 msgstr ""
10623 #: ../src/interface.cpp:1548
10624 #, c-format
10625 msgid ""
10626 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
10627 "you want to replace it?</span>\n"
10628 "\n"
10629 "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
10630 msgstr ""
10632 #: ../src/knot.cpp:431
10633 msgid "Node or handle drag canceled."
10634 msgstr ""
10636 #: ../src/knotholder.cpp:150
10637 msgid "Change handle"
10638 msgstr ""
10640 #: ../src/knotholder.cpp:229
10641 msgid "Move handle"
10642 msgstr ""
10644 #. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
10645 #: ../src/knotholder.cpp:250
10646 msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
10647 msgstr ""
10649 #: ../src/knotholder.cpp:253
10650 msgid "<b>Scale</b> the pattern fill; uniformly if with <b>Ctrl</b>"
10651 msgstr ""
10653 #: ../src/knotholder.cpp:256
10654 msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
10655 msgstr ""
10657 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:108
10658 msgid "Master"
10659 msgstr ""
10661 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:109
10662 msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
10663 msgstr ""
10665 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:116
10666 msgid "Dockbar style"
10667 msgstr ""
10669 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:117
10670 msgid "Dockbar style to show items on it"
10671 msgstr ""
10673 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
10674 msgid "Iconify"
10675 msgstr ""
10677 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
10678 msgid "Iconify this dock"
10679 msgstr ""
10681 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
10682 msgid "Close"
10683 msgstr ""
10685 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
10686 msgid "Close this dock"
10687 msgstr ""
10689 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:706
10690 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:128
10691 msgid "Controlling dock item"
10692 msgstr ""
10694 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:707
10695 msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
10696 msgstr ""
10698 #. Name
10699 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287 ../src/widgets/toolbox.cpp:7616
10700 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:34
10701 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:6
10702 msgid "Orientation"
10703 msgstr ""
10705 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:288
10706 msgid "Orientation of the docking item"
10707 msgstr ""
10709 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:303
10710 msgid "Resizable"
10711 msgstr ""
10713 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:304
10714 msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a panel"
10715 msgstr ""
10717 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:311
10718 msgid "Item behavior"
10719 msgstr ""
10721 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:312
10722 msgid ""
10723 "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
10724 "locked, etc.)"
10725 msgstr ""
10727 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151
10728 msgid "Locked"
10729 msgstr ""
10731 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:321
10732 msgid ""
10733 "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
10734 msgstr ""
10736 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:329
10737 msgid "Preferred width"
10738 msgstr ""
10740 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:330
10741 msgid "Preferred width for the dock item"
10742 msgstr ""
10744 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:336
10745 msgid "Preferred height"
10746 msgstr ""
10748 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:337
10749 msgid "Preferred height for the dock item"
10750 msgstr ""
10752 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:616
10753 #, c-format
10754 msgid ""
10755 "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
10756 "some other compound dock object."
10757 msgstr ""
10759 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:623
10760 #, c-format
10761 msgid ""
10762 "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one "
10763 "widget at a time; it already contains a widget of type %s"
10764 msgstr ""
10766 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345 ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390
10767 #, c-format
10768 msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
10769 msgstr ""
10771 #. UnLock menuitem
10772 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1479
10773 msgid "UnLock"
10774 msgstr ""
10776 #. Hide menuitem.
10777 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1486
10778 msgid "Hide"
10779 msgstr ""
10781 #. Lock menuitem
10782 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1491
10783 msgid "Lock"
10784 msgstr ""
10786 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1717
10787 #, c-format
10788 msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
10789 msgstr ""
10791 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144 ../src/libgdl/gdl-dock.c:183
10792 msgid "Default title"
10793 msgstr ""
10795 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:145
10796 msgid "Default title for newly created floating docks"
10797 msgstr ""
10799 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:152
10800 msgid ""
10801 "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's "
10802 "0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
10803 msgstr ""
10805 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:706
10806 msgid "Switcher Style"
10807 msgstr ""
10809 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707
10810 msgid "Switcher buttons style"
10811 msgstr ""
10813 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:168
10814 msgid "Expand direction"
10815 msgstr ""
10817 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169
10818 msgid ""
10819 "Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the "
10820 "given direction"
10821 msgstr ""
10823 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:796
10824 #, c-format
10825 msgid ""
10826 "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an "
10827 "item with that name (%p)."
10828 msgstr ""
10830 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:969
10831 #, c-format
10832 msgid ""
10833 "The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be "
10834 "named controller."
10835 msgstr ""
10837 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134
10838 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1029
10839 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:115
10840 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1410
10841 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1678
10842 msgid "Page"
10843 msgstr ""
10845 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:135
10846 msgid "The index of the current page"
10847 msgstr ""
10849 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:243
10850 msgid "Name"
10851 msgstr ""
10853 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:121
10854 msgid "Unique name for identifying the dock object"
10855 msgstr ""
10857 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:128
10858 msgid "Long name"
10859 msgstr ""
10861 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:129
10862 msgid "Human readable name for the dock object"
10863 msgstr ""
10865 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:135
10866 msgid "Stock Icon"
10867 msgstr ""
10869 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:136
10870 msgid "Stock icon for the dock object"
10871 msgstr ""
10873 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:142
10874 msgid "Pixbuf Icon"
10875 msgstr ""
10877 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:143
10878 msgid "Pixbuf icon for the dock object"
10879 msgstr ""
10881 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:148
10882 msgid "Dock master"
10883 msgstr ""
10885 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:149
10886 msgid "Dock master this dock object is bound to"
10887 msgstr ""
10889 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:434
10890 #, c-format
10891 msgid ""
10892 "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which "
10893 "hasn't implemented this method"
10894 msgstr ""
10896 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:563
10897 #, c-format
10898 msgid ""
10899 "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
10900 "crash"
10901 msgstr ""
10903 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:570
10904 #, c-format
10905 msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
10906 msgstr ""
10908 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:612
10909 #, c-format
10910 msgid ""
10911 "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
10912 msgstr ""
10914 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:132
10915 msgid "Position"
10916 msgstr ""
10918 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:133
10919 msgid "Position of the divider in pixels"
10920 msgstr ""
10922 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:143
10923 msgid "Sticky"
10924 msgstr ""
10926 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:144
10927 msgid ""
10928 "Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when "
10929 "the host is redocked"
10930 msgstr ""
10932 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:151
10933 msgid "Host"
10934 msgstr ""
10936 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:152
10937 msgid "The dock object this placeholder is attached to"
10938 msgstr ""
10940 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:159
10941 msgid "Next placement"
10942 msgstr ""
10944 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:160
10945 msgid ""
10946 "The position an item will be docked to our host if a request is made to dock "
10947 "to us"
10948 msgstr ""
10950 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:170
10951 msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
10952 msgstr ""
10954 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:178
10955 msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
10956 msgstr ""
10958 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:184
10959 msgid "Floating Toplevel"
10960 msgstr ""
10962 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:185
10963 msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
10964 msgstr ""
10966 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:191
10967 msgid "X-Coordinate"
10968 msgstr ""
10970 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:192
10971 msgid "X coordinate for dock when floating"
10972 msgstr ""
10974 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:198
10975 msgid "Y-Coordinate"
10976 msgstr ""
10978 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:199
10979 msgid "Y coordinate for dock when floating"
10980 msgstr ""
10982 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:494
10983 msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
10984 msgstr ""
10986 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:618
10987 #, c-format
10988 msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
10989 msgstr ""
10991 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:643
10992 #, c-format
10993 msgid ""
10994 "Something weird happened while getting the child placement for %p from "
10995 "parent %p"
10996 msgstr ""
10998 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:129
10999 msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
11000 msgstr ""
11002 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580
11003 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:601
11004 msgid "Floating"
11005 msgstr ""
11007 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:176
11008 msgid "Whether the dock is floating in its own window"
11009 msgstr ""
11011 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:184
11012 msgid "Default title for the newly created floating docks"
11013 msgstr ""
11015 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:191
11016 msgid "Width for the dock when it's of floating type"
11017 msgstr ""
11019 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:199
11020 msgid "Height for the dock when it's of floating type"
11021 msgstr ""
11023 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:206
11024 msgid "Float X"
11025 msgstr ""
11027 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:207
11028 msgid "X coordinate for a floating dock"
11029 msgstr ""
11031 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:214
11032 msgid "Float Y"
11033 msgstr ""
11035 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:215
11036 msgid "Y coordinate for a floating dock"
11037 msgstr ""
11039 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:499
11040 #, c-format
11041 msgid "Dock #%d"
11042 msgstr ""
11044 #: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:897
11045 msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
11046 msgstr ""
11048 #: ../src/live_effects/effect.cpp:88
11049 msgid "doEffect stack test"
11050 msgstr ""
11052 #: ../src/live_effects/effect.cpp:89
11053 msgid "Angle bisector"
11054 msgstr ""
11056 #. TRANSLATORS: boolean operations
11057 #: ../src/live_effects/effect.cpp:91
11058 msgid "Boolops"
11059 msgstr ""
11061 #: ../src/live_effects/effect.cpp:92
11062 msgid "Circle (by center and radius)"
11063 msgstr ""
11065 #: ../src/live_effects/effect.cpp:93
11066 msgid "Circle by 3 points"
11067 msgstr ""
11069 #: ../src/live_effects/effect.cpp:94
11070 msgid "Dynamic stroke"
11071 msgstr ""
11073 #: ../src/live_effects/effect.cpp:96
11074 msgid "Lattice Deformation"
11075 msgstr ""
11077 #: ../src/live_effects/effect.cpp:97
11078 msgid "Line Segment"
11079 msgstr ""
11081 #: ../src/live_effects/effect.cpp:98
11082 msgid "Mirror symmetry"
11083 msgstr ""
11085 #: ../src/live_effects/effect.cpp:100
11086 msgid "Parallel"
11087 msgstr ""
11089 #: ../src/live_effects/effect.cpp:101
11090 msgid "Path length"
11091 msgstr ""
11093 #: ../src/live_effects/effect.cpp:102
11094 msgid "Perpendicular bisector"
11095 msgstr ""
11097 #: ../src/live_effects/effect.cpp:103
11098 msgid "Perspective path"
11099 msgstr ""
11101 #: ../src/live_effects/effect.cpp:104
11102 msgid "Power stroke"
11103 msgstr ""
11105 #: ../src/live_effects/effect.cpp:105
11106 msgid "Rotate copies"
11107 msgstr ""
11109 #: ../src/live_effects/effect.cpp:106
11110 msgid "Recursive skeleton"
11111 msgstr ""
11113 #: ../src/live_effects/effect.cpp:107
11114 msgid "Tangent to curve"
11115 msgstr ""
11117 #: ../src/live_effects/effect.cpp:108
11118 msgid "Text label"
11119 msgstr ""
11121 #. 0.46
11122 #: ../src/live_effects/effect.cpp:111
11123 msgid "Bend"
11124 msgstr ""
11126 #: ../src/live_effects/effect.cpp:112
11127 msgid "Gears"
11128 msgstr ""
11130 #: ../src/live_effects/effect.cpp:113
11131 msgid "Pattern Along Path"
11132 msgstr ""
11134 #. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG
11135 #: ../src/live_effects/effect.cpp:114
11136 msgid "Stitch Sub-Paths"
11137 msgstr ""
11139 #. 0.47
11140 #: ../src/live_effects/effect.cpp:116
11141 msgid "VonKoch"
11142 msgstr ""
11144 #: ../src/live_effects/effect.cpp:117
11145 msgid "Knot"
11146 msgstr ""
11148 #: ../src/live_effects/effect.cpp:118
11149 msgid "Construct grid"
11150 msgstr ""
11152 #: ../src/live_effects/effect.cpp:119
11153 msgid "Spiro spline"
11154 msgstr ""
11156 #: ../src/live_effects/effect.cpp:120
11157 msgid "Envelope Deformation"
11158 msgstr ""
11160 #: ../src/live_effects/effect.cpp:121
11161 msgid "Interpolate Sub-Paths"
11162 msgstr ""
11164 #: ../src/live_effects/effect.cpp:122
11165 msgid "Hatches (rough)"
11166 msgstr ""
11168 #: ../src/live_effects/effect.cpp:123
11169 msgid "Sketch"
11170 msgstr ""
11172 #: ../src/live_effects/effect.cpp:124
11173 msgid "Ruler"
11174 msgstr ""
11176 #: ../src/live_effects/effect.cpp:284
11177 msgid "Is visible?"
11178 msgstr ""
11180 #: ../src/live_effects/effect.cpp:284
11181 msgid ""
11182 "If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily "
11183 "disabled on canvas"
11184 msgstr ""
11186 #: ../src/live_effects/effect.cpp:305
11187 msgid "No effect"
11188 msgstr ""
11190 #: ../src/live_effects/effect.cpp:352
11191 #, c-format
11192 msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks"
11193 msgstr ""
11195 #: ../src/live_effects/effect.cpp:650
11196 #, c-format
11197 msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
11198 msgstr ""
11200 #: ../src/live_effects/effect.cpp:655
11201 msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
11202 msgstr ""
11204 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
11205 msgid "Bend path:"
11206 msgstr ""
11208 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
11209 msgid "Path along which to bend the original path"
11210 msgstr ""
11212 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
11213 msgid "Width of the path"
11214 msgstr ""
11216 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
11217 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
11218 msgid "Width in units of length"
11219 msgstr ""
11221 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
11222 msgid "Scale the width of the path in units of its length"
11223 msgstr ""
11225 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
11226 msgid "Original path is vertical"
11227 msgstr ""
11229 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
11230 msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path"
11231 msgstr ""
11233 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
11234 msgid "Size X:"
11235 msgstr ""
11237 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
11238 msgid "The size of the grid in X direction."
11239 msgstr ""
11241 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
11242 msgid "Size Y:"
11243 msgstr ""
11245 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
11246 msgid "The size of the grid in Y direction."
11247 msgstr ""
11249 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
11250 msgid "Stitch path:"
11251 msgstr ""
11253 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
11254 msgid "The path that will be used as stitch."
11255 msgstr ""
11257 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
11258 msgid "Number of paths:"
11259 msgstr ""
11261 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
11262 msgid "The number of paths that will be generated."
11263 msgstr ""
11265 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
11266 msgid "Start edge variance:"
11267 msgstr ""
11269 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
11270 msgid ""
11271 "The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside "
11272 "& outside the guide path"
11273 msgstr ""
11275 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
11276 msgid "Start spacing variance:"
11277 msgstr ""
11279 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
11280 msgid ""
11281 "The amount of random shifting to move the start points of the stitches back "
11282 "& forth along the guide path"
11283 msgstr ""
11285 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
11286 msgid "End edge variance:"
11287 msgstr ""
11289 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
11290 msgid ""
11291 "The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & "
11292 "outside the guide path"
11293 msgstr ""
11295 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
11296 msgid "End spacing variance:"
11297 msgstr ""
11299 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
11300 msgid ""
11301 "The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & "
11302 "forth along the guide path"
11303 msgstr ""
11305 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
11306 msgid "Scale width:"
11307 msgstr ""
11309 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
11310 msgid "Scale the width of the stitch path"
11311 msgstr ""
11313 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
11314 msgid "Scale width relative to length"
11315 msgstr ""
11317 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
11318 msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length"
11319 msgstr ""
11321 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
11322 msgid "Top bend path:"
11323 msgstr ""
11325 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
11326 msgid "Top path along which to bend the original path"
11327 msgstr ""
11329 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
11330 msgid "Right bend path:"
11331 msgstr ""
11333 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
11334 msgid "Right path along which to bend the original path"
11335 msgstr ""
11337 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
11338 msgid "Bottom bend path:"
11339 msgstr ""
11341 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
11342 msgid "Bottom path along which to bend the original path"
11343 msgstr ""
11345 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
11346 msgid "Left bend path:"
11347 msgstr ""
11349 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
11350 msgid "Left path along which to bend the original path"
11351 msgstr ""
11353 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
11354 msgid "Enable left & right paths"
11355 msgstr ""
11357 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
11358 msgid "Enable the left and right deformation paths"
11359 msgstr ""
11361 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
11362 msgid "Enable top & bottom paths"
11363 msgstr ""
11365 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
11366 msgid "Enable the top and bottom deformation paths"
11367 msgstr ""
11369 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
11370 msgid "Teeth:"
11371 msgstr ""
11373 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
11374 msgid "The number of teeth"
11375 msgstr ""
11377 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
11378 msgid "Phi:"
11379 msgstr ""
11381 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
11382 msgid ""
11383 "Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in "
11384 "contact."
11385 msgstr ""
11387 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
11388 msgid "Trajectory:"
11389 msgstr ""
11391 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
11392 msgid "Path along which intermediate steps are created."
11393 msgstr ""
11395 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
11396 msgid "Steps:"
11397 msgstr ""
11399 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
11400 msgid "Determines the number of steps from start to end path."
11401 msgstr ""
11403 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
11404 msgid "Equidistant spacing"
11405 msgstr ""
11407 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
11408 msgid ""
11409 "If true, the spacing between intermediates is constant along the length of "
11410 "the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the "
11411 "trajectory path."
11412 msgstr ""
11414 #. initialise your parameters here:
11415 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
11416 msgid "Fixed width:"
11417 msgstr ""
11419 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
11420 msgid "Size of hidden region of lower string"
11421 msgstr ""
11423 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
11424 msgid "In units of stroke width"
11425 msgstr ""
11427 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
11428 msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width"
11429 msgstr ""
11431 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333 ../src/widgets/stroke-style.cpp:688
11432 msgid "Stroke width"
11433 msgstr ""
11435 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333
11436 msgid "Add the stroke width to the interruption size"
11437 msgstr ""
11439 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334
11440 msgid "Crossing path stroke width"
11441 msgstr ""
11443 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334
11444 msgid "Add crossed stroke width to the interruption size"
11445 msgstr ""
11447 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:335
11448 msgid "Switcher size:"
11449 msgstr ""
11451 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:335
11452 msgid "Orientation indicator/switcher size"
11453 msgstr ""
11455 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:336
11456 msgid "Crossing Signs"
11457 msgstr ""
11459 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:336
11460 msgid "Crossings signs"
11461 msgstr ""
11463 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347
11464 msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
11465 msgstr ""
11467 #. / @todo Is this the right verb?
11468 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:640
11469 msgid "Change knot crossing"
11470 msgstr ""
11472 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
11473 msgid "Pattern source:"
11474 msgstr ""
11476 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
11477 msgid "Path to put along the skeleton path"
11478 msgstr ""
11480 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
11481 msgid "Pattern copies:"
11482 msgstr ""
11484 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
11485 msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path"
11486 msgstr ""
11488 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
11489 msgid "Width of the pattern"
11490 msgstr ""
11492 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66
11493 msgid "Scale the width of the pattern in units of its length"
11494 msgstr ""
11496 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
11497 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8193
11498 msgid "Spacing:"
11499 msgstr ""
11501 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70
11502 #, no-c-format
11503 msgid ""
11504 "Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are "
11505 "limited to -90% of pattern width."
11506 msgstr ""
11508 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74
11509 msgid "Offsets in unit of pattern size"
11510 msgstr ""
11512 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75
11513 msgid ""
11514 "Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/"
11515 "height"
11516 msgstr ""
11518 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
11519 msgid "Rotate pattern 90 deg before applying"
11520 msgstr ""
11522 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
11523 msgid "Fuse nearby ends:"
11524 msgstr ""
11526 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
11527 msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse."
11528 msgstr ""
11530 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
11531 msgid "Frequency randomness:"
11532 msgstr ""
11534 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
11535 msgid "Variation of distance between hatches, in %."
11536 msgstr ""
11538 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
11539 msgid "Growth:"
11540 msgstr ""
11542 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
11543 msgid "Growth of distance between hatches."
11544 msgstr ""
11546 #. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!!
11547 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
11548 msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in:"
11549 msgstr ""
11551 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
11552 msgid ""
11553 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' half-turn. "
11554 "0=sharp, 1=default"
11555 msgstr ""
11557 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
11558 msgid "1st side, out:"
11559 msgstr ""
11561 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
11562 msgid ""
11563 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' half-turn. 0=sharp, "
11564 "1=default"
11565 msgstr ""
11567 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
11568 msgid "2nd side, in:"
11569 msgstr ""
11571 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
11572 msgid ""
11573 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' half-turn. 0=sharp, "
11574 "1=default"
11575 msgstr ""
11577 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
11578 msgid "2nd side, out:"
11579 msgstr ""
11581 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
11582 msgid ""
11583 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' half-turn. 0=sharp, "
11584 "1=default"
11585 msgstr ""
11587 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
11588 msgid "Magnitude jitter: 1st side:"
11589 msgstr ""
11591 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
11592 msgid "Randomly moves 'bottom' half-turns to produce magnitude variations."
11593 msgstr ""
11595 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
11596 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
11597 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
11598 msgid "2nd side:"
11599 msgstr ""
11601 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
11602 msgid "Randomly moves 'top' half-turns to produce magnitude variations."
11603 msgstr ""
11605 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
11606 msgid "Parallelism jitter: 1st side:"
11607 msgstr ""
11609 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
11610 msgid ""
11611 "Add direction randomness by moving 'bottom' half-turns tangentially to the "
11612 "boundary."
11613 msgstr ""
11615 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
11616 msgid ""
11617 "Add direction randomness by randomly moving 'top' half-turns tangentially to "
11618 "the boundary."
11619 msgstr ""
11621 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
11622 msgid "Variance: 1st side:"
11623 msgstr ""
11625 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
11626 msgid "Randomness of 'bottom' half-turns smoothness"
11627 msgstr ""
11629 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
11630 msgid "Randomness of 'top' half-turns smoothness"
11631 msgstr ""
11634 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
11635 msgid "Generate thick/thin path"
11636 msgstr ""
11638 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
11639 msgid "Simulate a stroke of varying width"
11640 msgstr ""
11642 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
11643 msgid "Bend hatches"
11644 msgstr ""
11646 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
11647 msgid "Add a global bend to the hatches (slower)"
11648 msgstr ""
11650 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
11651 msgid "Thickness: at 1st side:"
11652 msgstr ""
11654 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
11655 msgid "Width at 'bottom' half-turns"
11656 msgstr ""
11658 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
11659 msgid "at 2nd side:"
11660 msgstr ""
11662 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
11663 msgid "Width at 'top' half-turns"
11664 msgstr ""
11667 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
11668 msgid "from 2nd to 1st side:"
11669 msgstr ""
11671 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
11672 msgid "Width from 'top' to 'bottom'"
11673 msgstr ""
11675 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
11676 msgid "from 1st to 2nd side:"
11677 msgstr ""
11679 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
11680 msgid "Width from 'bottom' to 'top'"
11681 msgstr ""
11683 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
11684 msgid "Hatches width and dir"
11685 msgstr ""
11687 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
11688 msgid "Defines hatches frequency and direction"
11689 msgstr ""
11692 #. bender(_("Global bending"), _("Relative position to a reference point defines global bending direction and amount"), "bender", &wr, this, NULL, Geom::Point(-5,0)),
11693 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
11694 msgid "Global bending"
11695 msgstr ""
11697 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
11698 msgid ""
11699 "Relative position to a reference point defines global bending direction and "
11700 "amount"
11701 msgstr ""
11703 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37
11704 msgid "Both"
11705 msgstr ""
11707 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5545
11708 msgid "Start"
11709 msgstr ""
11711 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5558
11712 msgid "End"
11713 msgstr ""
11715 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
11716 msgid "Mark distance:"
11717 msgstr ""
11719 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
11720 msgid "Distance between successive ruler marks"
11721 msgstr ""
11723 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
11724 msgid "Major length:"
11725 msgstr ""
11727 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
11728 msgid "Length of major ruler marks"
11729 msgstr ""
11731 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
11732 msgid "Minor length:"
11733 msgstr ""
11735 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
11736 msgid "Length of minor ruler marks"
11737 msgstr ""
11739 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
11740 msgid "Major steps:"
11741 msgstr ""
11743 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
11744 msgid "Draw a major mark every ... steps"
11745 msgstr ""
11747 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
11748 msgid "Shift marks by:"
11749 msgstr ""
11751 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
11752 msgid "Shift marks by this many steps"
11753 msgstr ""
11755 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
11756 msgid "Mark direction:"
11757 msgstr ""
11759 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
11760 msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)"
11761 msgstr ""
11763 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
11764 msgid "Offset of first mark"
11765 msgstr ""
11767 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
11768 msgid "Border marks:"
11769 msgstr ""
11771 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
11772 msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path"
11773 msgstr ""
11775 #. initialise your parameters here:
11776 #. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)),
11777 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
11778 msgid "Strokes:"
11779 msgstr ""
11781 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
11782 msgid "Draw that many approximating strokes"
11783 msgstr ""
11785 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36
11786 msgid "Max stroke length:"
11787 msgstr ""
11789 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37
11790 msgid "Maximum length of approximating strokes"
11791 msgstr ""
11793 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
11794 msgid "Stroke length variation:"
11795 msgstr ""
11797 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39
11798 msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)"
11799 msgstr ""
11801 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40
11802 msgid "Max. overlap:"
11803 msgstr ""
11805 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41
11806 msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)"
11807 msgstr ""
11809 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42
11810 msgid "Overlap variation:"
11811 msgstr ""
11813 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43
11814 msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)"
11815 msgstr ""
11817 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44
11818 msgid "Max. end tolerance:"
11819 msgstr ""
11821 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
11822 msgid ""
11823 "Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative "
11824 "to maximum length)"
11825 msgstr ""
11827 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
11828 msgid "Average offset:"
11829 msgstr ""
11831 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47
11832 msgid "Average distance each stroke is away from the original path"
11833 msgstr ""
11835 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48
11836 msgid "Max. tremble:"
11837 msgstr ""
11839 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49
11840 msgid "Maximum tremble magnitude"
11841 msgstr ""
11843 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50
11844 msgid "Tremble frequency:"
11845 msgstr ""
11847 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51
11848 msgid "Average number of tremble periods in a stroke"
11849 msgstr ""
11851 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53
11852 msgid "Construction lines:"
11853 msgstr ""
11855 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
11856 msgid "How many construction lines (tangents) to draw"
11857 msgstr ""
11859 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
11860 msgid ""
11861 "Scale factor relating curvature and length of construction lines (try "
11862 "5*offset)"
11863 msgstr ""
11865 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
11866 msgid "Max. length:"
11867 msgstr ""
11869 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
11870 msgid "Maximum length of construction lines"
11871 msgstr ""
11873 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
11874 msgid "Length variation:"
11875 msgstr ""
11877 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
11878 msgid "Random variation of the length of construction lines"
11879 msgstr ""
11881 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
11882 msgid "Placement randomness:"
11883 msgstr ""
11885 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
11886 msgid "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement"
11887 msgstr ""
11889 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
11890 msgid "k_min:"
11891 msgstr ""
11893 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
11894 msgid "min curvature"
11895 msgstr ""
11897 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
11898 msgid "k_max:"
11899 msgstr ""
11901 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
11902 msgid "max curvature"
11903 msgstr ""
11905 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
11906 msgid "Nb of generations:"
11907 msgstr ""
11909 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
11910 msgid "Depth of the recursion --- keep low!!"
11911 msgstr ""
11913 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
11914 msgid "Generating path:"
11915 msgstr ""
11917 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
11918 msgid "Path whose segments define the iterated transforms"
11919 msgstr ""
11921 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
11922 msgid "Use uniform transforms only"
11923 msgstr ""
11925 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
11926 msgid ""
11927 "2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only "
11928 "(otherwise, they define a general transform)."
11929 msgstr ""
11931 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
11932 msgid "Draw all generations"
11933 msgstr ""
11935 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
11936 msgid "If unchecked, draw only the last generation"
11937 msgstr ""
11939 #. ,draw_boxes(_("Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes", &wr, this, true)
11940 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
11941 msgid "Reference segment:"
11942 msgstr ""
11944 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
11945 msgid "The reference segment. Defaults to the horizontal midline of the bbox."
11946 msgstr ""
11948 #. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this),
11949 #. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this),
11950 #. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug.
11951 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
11952 msgid "Max complexity:"
11953 msgstr ""
11955 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
11956 msgid "Disable effect if the output is too complex"
11957 msgstr ""
11959 #: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:69
11960 msgid "Change bool parameter"
11961 msgstr ""
11963 #: ../src/live_effects/parameter/enum.h:50
11964 msgid "Change enumeration parameter"
11965 msgstr ""
11967 #: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:139
11968 msgid "Change scalar parameter"
11969 msgstr ""
11971 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:160
11972 msgid "Edit on-canvas"
11973 msgstr ""
11975 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:170
11976 msgid "Copy path"
11977 msgstr ""
11979 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:180
11980 msgid "Paste path"
11981 msgstr ""
11983 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:190
11984 msgid "Link to path"
11985 msgstr ""
11987 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:418
11988 msgid "Paste path parameter"
11989 msgstr ""
11991 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:450
11992 msgid "Link path parameter to path"
11993 msgstr ""
11995 #: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:91
11996 msgid "Change point parameter"
11997 msgstr ""
11999 #: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:137
12000 msgid "Change random parameter"
12001 msgstr ""
12003 #: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:101
12004 msgid "Change text parameter"
12005 msgstr ""
12007 #: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:77
12008 msgid "Change unit parameter"
12009 msgstr ""
12011 #: ../src/live_effects/parameter/vector.cpp:96
12012 msgid "Change vector parameter"
12013 msgstr ""
12015 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:49
12016 #, c-format
12017 msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n"
12018 msgstr ""
12020 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:61
12021 #, c-format
12022 msgid "Unable to find node ID: '%s'\n"
12023 msgstr ""
12025 #: ../src/main.cpp:267
12026 msgid "Print the Inkscape version number"
12027 msgstr ""
12029 #: ../src/main.cpp:272
12030 msgid "Do not use X server (only process files from console)"
12031 msgstr ""
12033 #: ../src/main.cpp:277
12034 msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
12035 msgstr ""
12037 #: ../src/main.cpp:282
12038 msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
12039 msgstr ""
12041 #: ../src/main.cpp:283 ../src/main.cpp:288 ../src/main.cpp:293
12042 #: ../src/main.cpp:360 ../src/main.cpp:365 ../src/main.cpp:370
12043 #: ../src/main.cpp:375 ../src/main.cpp:386
12044 msgid "FILENAME"
12045 msgstr ""
12047 #: ../src/main.cpp:287
12048 msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
12049 msgstr ""
12051 #: ../src/main.cpp:292
12052 msgid "Export document to a PNG file"
12053 msgstr ""
12055 #: ../src/main.cpp:297
12056 msgid ""
12057 "Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/"
12058 "EPS/PDF (default 90)"
12059 msgstr ""
12061 #: ../src/main.cpp:298 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43
12062 msgid "DPI"
12063 msgstr ""
12065 #: ../src/main.cpp:302
12066 msgid ""
12067 "Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left "
12068 "corner)"
12069 msgstr ""
12071 #: ../src/main.cpp:303
12072 msgid "x0:y0:x1:y1"
12073 msgstr ""
12075 #: ../src/main.cpp:307
12076 msgid "Exported area is the entire drawing (not page)"
12077 msgstr ""
12079 #: ../src/main.cpp:312
12080 msgid "Exported area is the entire page"
12081 msgstr ""
12083 #: ../src/main.cpp:317
12084 msgid ""
12085 "Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG "
12086 "user units)"
12087 msgstr ""
12089 #: ../src/main.cpp:322
12090 msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
12091 msgstr ""
12093 #: ../src/main.cpp:323
12094 msgid "WIDTH"
12095 msgstr ""
12097 #: ../src/main.cpp:327
12098 msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
12099 msgstr ""
12101 #: ../src/main.cpp:328
12102 msgid "HEIGHT"
12103 msgstr ""
12105 #: ../src/main.cpp:332
12106 msgid "The ID of the object to export"
12107 msgstr ""
12109 #: ../src/main.cpp:333 ../src/main.cpp:431
12110 msgid "ID"
12111 msgstr ""
12113 #. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
12114 #. See "man inkscape" for details.
12115 #: ../src/main.cpp:339
12116 msgid ""
12117 "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
12118 msgstr ""
12120 #: ../src/main.cpp:344
12121 msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
12122 msgstr ""
12124 #: ../src/main.cpp:349
12125 msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)"
12126 msgstr ""
12128 #: ../src/main.cpp:350
12129 msgid "COLOR"
12130 msgstr ""
12132 #: ../src/main.cpp:354
12133 msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
12134 msgstr ""
12136 #: ../src/main.cpp:355
12137 msgid "VALUE"
12138 msgstr ""
12140 #: ../src/main.cpp:359
12141 msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
12142 msgstr ""
12144 #: ../src/main.cpp:364
12145 msgid "Export document to a PS file"
12146 msgstr ""
12148 #: ../src/main.cpp:369
12149 msgid "Export document to an EPS file"
12150 msgstr ""
12152 #: ../src/main.cpp:374
12153 msgid "Export document to a PDF file"
12154 msgstr ""
12156 #: ../src/main.cpp:379
12157 msgid ""
12158 "Export PDF/PS/EPS without text. Besides the PDF/PS/EPS, a LaTeX file is "
12159 "exported, putting the text on top of the PDF/PS/EPS file. Include the result "
12160 "in LaTeX like: \\input{latexfile.tex}"
12161 msgstr ""
12163 #: ../src/main.cpp:385
12164 msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
12165 msgstr ""
12167 #: ../src/main.cpp:391
12168 msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)"
12169 msgstr ""
12171 #: ../src/main.cpp:396
12172 msgid ""
12173 "Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, "
12174 "PDF)"
12175 msgstr ""
12177 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12178 #: ../src/main.cpp:402
12179 msgid ""
12180 "Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
12181 "query-id"
12182 msgstr ""
12184 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12185 #: ../src/main.cpp:408
12186 msgid ""
12187 "Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
12188 "query-id"
12189 msgstr ""
12191 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12192 #: ../src/main.cpp:414
12193 msgid ""
12194 "Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
12195 "id"
12196 msgstr ""
12198 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12199 #: ../src/main.cpp:420
12200 msgid ""
12201 "Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
12202 "id"
12203 msgstr ""
12205 #: ../src/main.cpp:425
12206 msgid "List id,x,y,w,h for all objects"
12207 msgstr ""
12209 #: ../src/main.cpp:430
12210 msgid "The ID of the object whose dimensions are queried"
12211 msgstr ""
12213 #. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory
12214 #: ../src/main.cpp:436
12215 msgid "Print out the extension directory and exit"
12216 msgstr ""
12218 #: ../src/main.cpp:441
12219 msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
12220 msgstr ""
12222 #: ../src/main.cpp:446
12223 msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
12224 msgstr ""
12226 #: ../src/main.cpp:451
12227 msgid "Verb to call when Inkscape opens."
12228 msgstr ""
12230 #: ../src/main.cpp:452
12231 msgid "VERB-ID"
12232 msgstr ""
12234 #: ../src/main.cpp:456
12235 msgid "Object ID to select when Inkscape opens."
12236 msgstr ""
12238 #: ../src/main.cpp:457
12239 msgid "OBJECT-ID"
12240 msgstr ""
12242 #: ../src/main.cpp:461
12243 msgid "Start Inkscape in interactive shell mode."
12244 msgstr ""
12246 #: ../src/main.cpp:799 ../src/main.cpp:1125
12247 msgid ""
12248 "[OPTIONS...] [FILE...]\n"
12249 "\n"
12250 "Available options:"
12251 msgstr ""
12253 #. ## Add a menu for clear()
12254 #: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74
12255 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208
12256 msgid "_File"
12257 msgstr ""
12259 #: ../src/menus-skeleton.h:17
12260 msgid "_New"
12261 msgstr ""
12263 #: ../src/menus-skeleton.h:47 ../src/verbs.cpp:2471 ../src/verbs.cpp:2477
12264 msgid "_Edit"
12265 msgstr ""
12267 #: ../src/menus-skeleton.h:57 ../src/verbs.cpp:2271
12268 msgid "Paste Si_ze"
12269 msgstr ""
12271 #: ../src/menus-skeleton.h:69
12272 msgid "Clo_ne"
12273 msgstr ""
12275 #: ../src/menus-skeleton.h:89
12276 msgid "_View"
12277 msgstr ""
12279 #: ../src/menus-skeleton.h:90
12280 msgid "_Zoom"
12281 msgstr ""
12283 #: ../src/menus-skeleton.h:106
12284 msgid "_Display mode"
12285 msgstr ""
12287 #. Better location in menu needs to be found
12288 #. "         <verb verb-id=\"ViewModePrintColorsPreview\" radio=\"yes\"/>\n"
12289 #. "         <verb verb-id=\"DialogPrintColorsPreview\" />\n"
12290 #: ../src/menus-skeleton.h:121
12291 msgid "Show/Hide"
12292 msgstr ""
12294 #. "       <verb verb-id=\"DialogScript\" />\n"
12295 #. Not quite ready to be in the menus.
12296 #. "       <verb verb-id=\"FocusToggle\" />\n"
12297 #: ../src/menus-skeleton.h:142
12298 msgid "_Layer"
12299 msgstr ""
12301 #: ../src/menus-skeleton.h:162
12302 msgid "_Object"
12303 msgstr ""
12305 #: ../src/menus-skeleton.h:169
12306 msgid "Cli_p"
12307 msgstr ""
12309 #: ../src/menus-skeleton.h:173
12310 msgid "Mas_k"
12311 msgstr ""
12313 #: ../src/menus-skeleton.h:177
12314 msgid "Patter_n"
12315 msgstr ""
12317 #: ../src/menus-skeleton.h:201
12318 msgid "_Path"
12319 msgstr ""
12321 #: ../src/menus-skeleton.h:228
12322 msgid "_Text"
12323 msgstr ""
12325 #: ../src/menus-skeleton.h:248
12326 msgid "Filter_s"
12327 msgstr ""
12329 #: ../src/menus-skeleton.h:254
12330 msgid "Exte_nsions"
12331 msgstr ""
12333 #: ../src/menus-skeleton.h:261
12334 msgid "Whiteboa_rd"
12335 msgstr ""
12337 #: ../src/menus-skeleton.h:265
12338 msgid "_Help"
12339 msgstr ""
12341 #: ../src/menus-skeleton.h:269
12342 msgid "Tutorials"
12343 msgstr ""
12345 #: ../src/object-edit.cpp:439
12346 msgid ""
12347 "Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
12348 "vertical radius the same"
12349 msgstr ""
12351 #: ../src/object-edit.cpp:443
12352 msgid ""
12353 "Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
12354 "horizontal radius the same"
12355 msgstr ""
12357 #: ../src/object-edit.cpp:447 ../src/object-edit.cpp:451
12358 msgid ""
12359 "Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to "
12360 "lock ratio or stretch in one dimension only"
12361 msgstr ""
12363 #: ../src/object-edit.cpp:685 ../src/object-edit.cpp:688
12364 #: ../src/object-edit.cpp:691 ../src/object-edit.cpp:694
12365 msgid ""
12366 "Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
12367 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
12368 msgstr ""
12370 #: ../src/object-edit.cpp:697 ../src/object-edit.cpp:700
12371 #: ../src/object-edit.cpp:703 ../src/object-edit.cpp:706
12372 msgid ""
12373 "Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
12374 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
12375 msgstr ""
12377 #: ../src/object-edit.cpp:709
12378 msgid "Move the box in perspective"
12379 msgstr ""
12381 #: ../src/object-edit.cpp:927
12382 msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
12383 msgstr ""
12385 #: ../src/object-edit.cpp:930
12386 msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
12387 msgstr ""
12389 #: ../src/object-edit.cpp:933
12390 msgid ""
12391 "Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
12392 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
12393 "segment"
12394 msgstr ""
12396 #: ../src/object-edit.cpp:937
12397 msgid ""
12398 "Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
12399 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
12400 "segment"
12401 msgstr ""
12403 #: ../src/object-edit.cpp:1076
12404 msgid ""
12405 "Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
12406 "round; with <b>Alt</b> to randomize"
12407 msgstr ""
12409 #: ../src/object-edit.cpp:1083
12410 msgid ""
12411 "Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
12412 "rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
12413 "randomize"
12414 msgstr ""
12416 #: ../src/object-edit.cpp:1272
12417 msgid ""
12418 "Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
12419 "with <b>Alt</b> to converge/diverge"
12420 msgstr ""
12422 #: ../src/object-edit.cpp:1275
12423 msgid ""
12424 "Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
12425 "with <b>Shift</b> to scale/rotate"
12426 msgstr ""
12428 #: ../src/object-edit.cpp:1319
12429 msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
12430 msgstr ""
12432 #: ../src/object-edit.cpp:1355
12433 msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
12434 msgstr ""
12436 #: ../src/path-chemistry.cpp:49
12437 msgid "Select <b>object(s)</b> to combine."
12438 msgstr ""
12440 #: ../src/path-chemistry.cpp:53
12441 msgid "Combining paths..."
12442 msgstr ""
12444 #: ../src/path-chemistry.cpp:166
12445 msgid "Combine"
12446 msgstr ""
12448 #: ../src/path-chemistry.cpp:173
12449 msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection."
12450 msgstr ""
12452 #: ../src/path-chemistry.cpp:185
12453 msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
12454 msgstr ""
12456 #: ../src/path-chemistry.cpp:189
12457 msgid "Breaking apart paths..."
12458 msgstr ""
12460 #: ../src/path-chemistry.cpp:276
12461 msgid "Break apart"
12462 msgstr ""
12464 #: ../src/path-chemistry.cpp:278
12465 msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
12466 msgstr ""
12468 #: ../src/path-chemistry.cpp:290
12469 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
12470 msgstr ""
12472 #: ../src/path-chemistry.cpp:296
12473 msgid "Converting objects to paths..."
12474 msgstr ""
12476 #: ../src/path-chemistry.cpp:318
12477 msgid "Object to path"
12478 msgstr ""
12480 #: ../src/path-chemistry.cpp:320
12481 msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
12482 msgstr ""
12484 #: ../src/path-chemistry.cpp:588
12485 msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
12486 msgstr ""
12488 #: ../src/path-chemistry.cpp:597
12489 msgid "Reversing paths..."
12490 msgstr ""
12492 #: ../src/path-chemistry.cpp:631
12493 msgid "Reverse path"
12494 msgstr ""
12496 #: ../src/path-chemistry.cpp:633
12497 msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
12498 msgstr ""
12500 #: ../src/pen-context.cpp:253 ../src/pencil-context.cpp:554
12501 msgid "Drawing cancelled"
12502 msgstr ""
12504 #: ../src/pen-context.cpp:495 ../src/pencil-context.cpp:279
12505 msgid "Continuing selected path"
12506 msgstr ""
12508 #: ../src/pen-context.cpp:505 ../src/pencil-context.cpp:287
12509 msgid "Creating new path"
12510 msgstr ""
12512 #: ../src/pen-context.cpp:507 ../src/pencil-context.cpp:290
12513 msgid "Appending to selected path"
12514 msgstr ""
12516 #: ../src/pen-context.cpp:668
12517 msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
12518 msgstr ""
12520 #: ../src/pen-context.cpp:678
12521 msgid ""
12522 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
12523 msgstr ""
12525 #: ../src/pen-context.cpp:1289
12526 #, c-format
12527 msgid ""
12528 "<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
12529 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
12530 msgstr ""
12532 #: ../src/pen-context.cpp:1290
12533 #, c-format
12534 msgid ""
12535 "<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
12536 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
12537 msgstr ""
12539 #: ../src/pen-context.cpp:1308
12540 #, c-format
12541 msgid ""
12542 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
12543 "angle"
12544 msgstr ""
12546 #: ../src/pen-context.cpp:1330
12547 #, c-format
12548 msgid ""
12549 "<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</"
12550 "b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
12551 msgstr ""
12553 #: ../src/pen-context.cpp:1331
12554 #, c-format
12555 msgid ""
12556 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
12557 "angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
12558 msgstr ""
12560 #: ../src/pen-context.cpp:1379
12561 msgid "Drawing finished"
12562 msgstr ""
12564 #: ../src/pencil-context.cpp:395
12565 msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
12566 msgstr ""
12568 #: ../src/pencil-context.cpp:401
12569 msgid "Drawing a freehand path"
12570 msgstr ""
12572 #: ../src/pencil-context.cpp:406
12573 msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
12574 msgstr ""
12576 #. Write curves to object
12577 #: ../src/pencil-context.cpp:498
12578 msgid "Finishing freehand"
12579 msgstr ""
12581 #: ../src/pencil-context.cpp:604
12582 msgid ""
12583 "<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. "
12584 "Release <b>Alt</b> to finalize."
12585 msgstr ""
12587 #: ../src/pencil-context.cpp:632
12588 msgid "Finishing freehand sketch"
12589 msgstr ""
12591 #: ../src/persp3d.cpp:345
12592 msgid "Toggle vanishing point"
12593 msgstr ""
12595 #: ../src/persp3d.cpp:356
12596 msgid "Toggle multiple vanishing points"
12597 msgstr ""
12599 #: ../src/preferences-skeleton.h:101
12600 msgid "Dip pen"
12601 msgstr ""
12603 #: ../src/preferences-skeleton.h:102
12604 msgid "Marker"
12605 msgstr ""
12607 #: ../src/preferences-skeleton.h:103
12608 msgid "Brush"
12609 msgstr ""
12611 #: ../src/preferences-skeleton.h:104
12612 msgid "Wiggly"
12613 msgstr ""
12615 #: ../src/preferences-skeleton.h:105
12616 msgid "Splotchy"
12617 msgstr ""
12619 #: ../src/preferences-skeleton.h:106
12620 msgid "Tracing"
12621 msgstr ""
12623 #: ../src/preferences.cpp:130
12624 msgid ""
12625 "Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. "
12626 msgstr ""
12628 #. the creation failed
12629 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."),
12630 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
12631 #: ../src/preferences.cpp:145
12632 #, c-format
12633 msgid "Cannot create profile directory %s."
12634 msgstr ""
12636 #. The profile dir is not actually a directory
12637 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."),
12638 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
12639 #: ../src/preferences.cpp:163
12640 #, c-format
12641 msgid "%s is not a valid directory."
12642 msgstr ""
12644 #. The write failed.
12645 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."),
12646 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
12647 #: ../src/preferences.cpp:174
12648 #, c-format
12649 msgid "Failed to create the preferences file %s."
12650 msgstr ""
12652 #: ../src/preferences.cpp:210
12653 #, c-format
12654 msgid "The preferences file %s is not a regular file."
12655 msgstr ""
12657 #: ../src/preferences.cpp:220
12658 #, c-format
12659 msgid "The preferences file %s could not be read."
12660 msgstr ""
12662 #: ../src/preferences.cpp:231
12663 #, c-format
12664 msgid "The preferences file %s is not a valid XML document."
12665 msgstr ""
12667 #: ../src/preferences.cpp:240
12668 #, c-format
12669 msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file."
12670 msgstr ""
12672 #: ../src/rdf.cpp:172
12673 msgid "CC Attribution"
12674 msgstr ""
12676 #: ../src/rdf.cpp:177
12677 msgid "CC Attribution-ShareAlike"
12678 msgstr ""
12680 #: ../src/rdf.cpp:182
12681 msgid "CC Attribution-NoDerivs"
12682 msgstr ""
12684 #: ../src/rdf.cpp:187
12685 msgid "CC Attribution-NonCommercial"
12686 msgstr ""
12688 #: ../src/rdf.cpp:192
12689 msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
12690 msgstr ""
12692 #: ../src/rdf.cpp:197
12693 msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
12694 msgstr ""
12696 #: ../src/rdf.cpp:202
12697 msgid "Public Domain"
12698 msgstr ""
12700 #: ../src/rdf.cpp:207
12701 msgid "FreeArt"
12702 msgstr ""
12704 #: ../src/rdf.cpp:212
12705 msgid "Open Font License"
12706 msgstr ""
12708 #: ../src/rdf.cpp:229
12709 msgid "Title"
12710 msgstr ""
12712 #: ../src/rdf.cpp:230
12713 msgid "Name by which this document is formally known."
12714 msgstr ""
12716 #: ../src/rdf.cpp:232
12717 msgid "Date"
12718 msgstr ""
12720 #: ../src/rdf.cpp:233
12721 msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)."
12722 msgstr ""
12724 #: ../src/rdf.cpp:235
12725 msgid "Format"
12726 msgstr ""
12728 #: ../src/rdf.cpp:236
12729 msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)."
12730 msgstr ""
12732 #: ../src/rdf.cpp:238
12733 msgid "Type"
12734 msgstr ""
12736 #: ../src/rdf.cpp:239
12737 msgid "Type of document (DCMI Type)."
12738 msgstr ""
12740 #: ../src/rdf.cpp:242
12741 msgid "Creator"
12742 msgstr ""
12744 #: ../src/rdf.cpp:243
12745 msgid ""
12746 "Name of entity primarily responsible for making the content of this document."
12747 msgstr ""
12749 #: ../src/rdf.cpp:245
12750 msgid "Rights"
12751 msgstr ""
12753 #: ../src/rdf.cpp:246
12754 msgid ""
12755 "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document."
12756 msgstr ""
12758 #: ../src/rdf.cpp:248
12759 msgid "Publisher"
12760 msgstr ""
12762 #: ../src/rdf.cpp:249
12763 msgid "Name of entity responsible for making this document available."
12764 msgstr ""
12766 #: ../src/rdf.cpp:252
12767 msgid "Identifier"
12768 msgstr ""
12770 #: ../src/rdf.cpp:253
12771 msgid "Unique URI to reference this document."
12772 msgstr ""
12774 #: ../src/rdf.cpp:255 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1438
12775 msgid "Source"
12776 msgstr ""
12778 #: ../src/rdf.cpp:256
12779 msgid "Unique URI to reference the source of this document."
12780 msgstr ""
12782 #: ../src/rdf.cpp:258
12783 msgid "Relation"
12784 msgstr ""
12786 #: ../src/rdf.cpp:259
12787 msgid "Unique URI to a related document."
12788 msgstr ""
12790 #: ../src/rdf.cpp:261
12791 msgid "Language"
12792 msgstr ""
12794 #: ../src/rdf.cpp:262
12795 msgid ""
12796 "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this "
12797 "document.  (e.g. 'en-GB')"
12798 msgstr ""
12800 #: ../src/rdf.cpp:264
12801 msgid "Keywords"
12802 msgstr ""
12804 #: ../src/rdf.cpp:265
12805 msgid ""
12806 "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or "
12807 "classifications."
12808 msgstr ""
12810 #. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
12811 #. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
12812 #: ../src/rdf.cpp:269
12813 msgid "Coverage"
12814 msgstr ""
12816 #: ../src/rdf.cpp:270
12817 msgid "Extent or scope of this document."
12818 msgstr ""
12820 #: ../src/rdf.cpp:273 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:245
12821 msgid "Description"
12822 msgstr ""
12824 #: ../src/rdf.cpp:274
12825 msgid "A short account of the content of this document."
12826 msgstr ""
12828 #. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
12829 #: ../src/rdf.cpp:278
12830 msgid "Contributors"
12831 msgstr ""
12833 #: ../src/rdf.cpp:279
12834 msgid ""
12835 "Names of entities responsible for making contributions to the content of "
12836 "this document."
12837 msgstr ""
12839 #. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
12840 #: ../src/rdf.cpp:283
12841 msgid "URI"
12842 msgstr ""
12844 #. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
12845 #: ../src/rdf.cpp:285
12846 msgid "URI to this document's license's namespace definition."
12847 msgstr ""
12849 #. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
12850 #: ../src/rdf.cpp:289
12851 msgid "Fragment"
12852 msgstr ""
12854 #: ../src/rdf.cpp:290
12855 msgid "XML fragment for the RDF 'License' section."
12856 msgstr ""
12858 #: ../src/rect-context.cpp:372
12859 msgid ""
12860 "<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
12861 "circular"
12862 msgstr ""
12864 #: ../src/rect-context.cpp:519
12865 #, c-format
12866 msgid ""
12867 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</"
12868 "b> to draw around the starting point"
12869 msgstr ""
12871 #: ../src/rect-context.cpp:522
12872 #, c-format
12873 msgid ""
12874 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
12875 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
12876 msgstr ""
12878 #: ../src/rect-context.cpp:524
12879 #, c-format
12880 msgid ""
12881 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
12882 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
12883 msgstr ""
12885 #: ../src/rect-context.cpp:528
12886 #, c-format
12887 msgid ""
12888 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
12889 "ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
12890 msgstr ""
12892 #: ../src/rect-context.cpp:553
12893 msgid "Create rectangle"
12894 msgstr ""
12896 #: ../src/select-context.cpp:177
12897 msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
12898 msgstr ""
12900 #: ../src/select-context.cpp:178
12901 msgid ""
12902 "No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
12903 msgstr ""
12905 #: ../src/select-context.cpp:237
12906 msgid "Move canceled."
12907 msgstr ""
12909 #: ../src/select-context.cpp:245
12910 msgid "Selection canceled."
12911 msgstr ""
12913 #: ../src/select-context.cpp:560
12914 msgid ""
12915 "<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to "
12916 "rubberband selection"
12917 msgstr ""
12919 #: ../src/select-context.cpp:562
12920 msgid ""
12921 "<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to "
12922 "touch selection"
12923 msgstr ""
12925 #: ../src/select-context.cpp:727
12926 msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
12927 msgstr ""
12929 #: ../src/select-context.cpp:728
12930 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
12931 msgstr ""
12933 #: ../src/select-context.cpp:729
12934 msgid ""
12935 "<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
12936 msgstr ""
12938 #: ../src/select-context.cpp:902
12939 msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
12940 msgstr ""
12942 #: ../src/selection-chemistry.cpp:304
12943 msgid "Delete text"
12944 msgstr ""
12946 #: ../src/selection-chemistry.cpp:312
12947 msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
12948 msgstr ""
12950 #: ../src/selection-chemistry.cpp:330 ../src/text-context.cpp:1026
12951 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:208 ../src/ui/dialog/swatches.cpp:271
12952 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1362 ../src/widgets/toolbox.cpp:6130
12953 msgid "Delete"
12954 msgstr ""
12956 #: ../src/selection-chemistry.cpp:358
12957 msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
12958 msgstr ""
12960 #: ../src/selection-chemistry.cpp:450
12961 msgid "Delete all"
12962 msgstr ""
12964 #: ../src/selection-chemistry.cpp:636
12965 msgid "Select <b>some objects</b> to group."
12966 msgstr ""
12968 #: ../src/selection-chemistry.cpp:651 ../src/selection-describer.cpp:51
12969 msgid "Group"
12970 msgstr ""
12972 #: ../src/selection-chemistry.cpp:665
12973 msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
12974 msgstr ""
12976 #: ../src/selection-chemistry.cpp:706
12977 msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
12978 msgstr ""
12980 #: ../src/selection-chemistry.cpp:712 ../src/sp-item-group.cpp:500
12981 msgid "Ungroup"
12982 msgstr ""
12984 #: ../src/selection-chemistry.cpp:802
12985 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
12986 msgstr ""
12988 #: ../src/selection-chemistry.cpp:808 ../src/selection-chemistry.cpp:868
12989 #: ../src/selection-chemistry.cpp:902 ../src/selection-chemistry.cpp:966
12990 msgid ""
12991 "You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
12992 msgstr ""
12994 #. TRANSLATORS: "Raise" means "to raise an object" in the undo history
12995 #: ../src/selection-chemistry.cpp:848
12996 msgctxt "Undo action"
12997 msgid "Raise"
12998 msgstr ""
13000 #: ../src/selection-chemistry.cpp:860
13001 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
13002 msgstr ""
13004 #: ../src/selection-chemistry.cpp:883
13005 msgid "Raise to top"
13006 msgstr ""
13008 #: ../src/selection-chemistry.cpp:896
13009 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
13010 msgstr ""
13012 #: ../src/selection-chemistry.cpp:946
13013 msgid "Lower"
13014 msgstr ""
13016 #: ../src/selection-chemistry.cpp:958
13017 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
13018 msgstr ""
13020 #: ../src/selection-chemistry.cpp:993
13021 msgid "Lower to bottom"
13022 msgstr ""
13024 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1000
13025 msgid "Nothing to undo."
13026 msgstr ""
13028 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1007
13029 msgid "Nothing to redo."
13030 msgstr ""
13032 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1067
13033 msgid "Paste"
13034 msgstr ""
13036 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1075
13037 msgid "Paste style"
13038 msgstr ""
13040 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1085
13041 msgid "Paste live path effect"
13042 msgstr ""
13044 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1106
13045 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from."
13046 msgstr ""
13048 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1118
13049 msgid "Remove live path effect"
13050 msgstr ""
13052 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1129
13053 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from."
13054 msgstr ""
13056 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1139
13057 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1340
13058 msgid "Remove filter"
13059 msgstr ""
13061 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1148
13062 msgid "Paste size"
13063 msgstr ""
13065 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1157
13066 msgid "Paste size separately"
13067 msgstr ""
13069 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1167
13070 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
13071 msgstr ""
13073 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1193
13074 msgid "Raise to next layer"
13075 msgstr ""
13077 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1200
13078 msgid "No more layers above."
13079 msgstr ""
13081 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1212
13082 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
13083 msgstr ""
13085 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1238
13086 msgid "Lower to previous layer"
13087 msgstr ""
13089 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1245
13090 msgid "No more layers below."
13091 msgstr ""
13093 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1454
13094 msgid "Remove transform"
13095 msgstr ""
13097 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1557
13098 msgid "Rotate 90&#176; CCW"
13099 msgstr ""
13101 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1557
13102 msgid "Rotate 90&#176; CW"
13103 msgstr ""
13105 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1578 ../src/seltrans.cpp:530
13106 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:770
13107 msgid "Rotate"
13108 msgstr ""
13110 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1625
13111 msgid "Rotate by pixels"
13112 msgstr ""
13114 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1680
13115 msgid "Scale by whole factor"
13116 msgstr ""
13118 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1695
13119 msgid "Move vertically"
13120 msgstr ""
13122 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1698
13123 msgid "Move horizontally"
13124 msgstr ""
13126 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1701 ../src/selection-chemistry.cpp:1727
13127 #: ../src/seltrans.cpp:524 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:691
13128 msgid "Move"
13129 msgstr ""
13131 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1721
13132 msgid "Move vertically by pixels"
13133 msgstr ""
13135 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1724
13136 msgid "Move horizontally by pixels"
13137 msgstr ""
13139 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1852
13140 msgid "The selection has no applied path effect."
13141 msgstr ""
13143 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2055
13144 msgctxt "Action"
13145 msgid "Clone"
13146 msgstr ""
13148 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2071
13149 msgid "Select <b>clones</b> to relink."
13150 msgstr ""
13152 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2078
13153 msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to."
13154 msgstr ""
13156 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2102
13157 msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection."
13158 msgstr ""
13160 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2105
13161 msgid "Relink clone"
13162 msgstr ""
13164 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2119
13165 msgid "Select <b>clones</b> to unlink."
13166 msgstr ""
13168 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2168
13169 msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
13170 msgstr ""
13172 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2172
13173 msgid "Unlink clone"
13174 msgstr ""
13176 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2185
13177 msgid ""
13178 "Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
13179 "to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
13180 "a <b>flowed text</b> to go to its frame."
13181 msgstr ""
13183 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2208
13184 msgid ""
13185 "<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
13186 "flowed text?)"
13187 msgstr ""
13189 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2214
13190 msgid ""
13191 "The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;"
13192 "defs&gt;)"
13193 msgstr ""
13195 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2260
13196 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
13197 msgstr ""
13199 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2328
13200 msgid "Objects to marker"
13201 msgstr ""
13203 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2356
13204 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
13205 msgstr ""
13207 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2368
13208 msgid "Objects to guides"
13209 msgstr ""
13211 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2384
13212 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
13213 msgstr ""
13215 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2472
13216 msgid "Objects to pattern"
13217 msgstr ""
13219 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2488
13220 msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
13221 msgstr ""
13223 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2541
13224 msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
13225 msgstr ""
13227 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2544
13228 msgid "Pattern to objects"
13229 msgstr ""
13231 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2629
13232 msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
13233 msgstr ""
13235 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2633
13236 msgid "Rendering bitmap..."
13237 msgstr ""
13239 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2807
13240 msgid "Create bitmap"
13241 msgstr ""
13243 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2839
13244 msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
13245 msgstr ""
13247 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2842
13248 msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
13249 msgstr ""
13251 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3023
13252 msgid "Set clipping path"
13253 msgstr ""
13255 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3025
13256 msgid "Set mask"
13257 msgstr ""
13259 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3038
13260 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
13261 msgstr ""
13263 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3149
13264 msgid "Release clipping path"
13265 msgstr ""
13267 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3151
13268 msgid "Release mask"
13269 msgstr ""
13271 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3169
13272 msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
13273 msgstr ""
13275 #. Fit Page
13276 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3189 ../src/verbs.cpp:2718
13277 msgid "Fit Page to Selection"
13278 msgstr ""
13280 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3218 ../src/verbs.cpp:2720
13281 msgid "Fit Page to Drawing"
13282 msgstr ""
13284 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3239 ../src/verbs.cpp:2722
13285 msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
13286 msgstr ""
13288 #. TRANSLATORS: "Link" means internet link (anchor)
13289 #: ../src/selection-describer.cpp:43
13290 msgctxt "Web"
13291 msgid "Link"
13292 msgstr ""
13294 #: ../src/selection-describer.cpp:45
13295 msgid "Circle"
13296 msgstr ""
13298 #. Ellipse
13299 #: ../src/selection-describer.cpp:47 ../src/selection-describer.cpp:72
13300 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:499 ../src/verbs.cpp:2495
13301 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4048
13302 msgid "Ellipse"
13303 msgstr ""
13305 #: ../src/selection-describer.cpp:49
13306 msgid "Flowed text"
13307 msgstr ""
13309 #: ../src/selection-describer.cpp:55
13310 msgid "Line"
13311 msgstr ""
13313 #: ../src/selection-describer.cpp:57
13314 msgid "Path"
13315 msgstr ""
13317 #: ../src/selection-describer.cpp:59 ../src/widgets/toolbox.cpp:2891
13318 msgid "Polygon"
13319 msgstr ""
13321 #: ../src/selection-describer.cpp:61
13322 msgid "Polyline"
13323 msgstr ""
13325 #. Rectangle
13326 #: ../src/selection-describer.cpp:63
13327 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:489 ../src/verbs.cpp:2491
13328 msgid "Rectangle"
13329 msgstr ""
13331 #. 3D box
13332 #: ../src/selection-describer.cpp:65
13333 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:494 ../src/verbs.cpp:2493
13334 msgid "3D Box"
13335 msgstr ""
13337 #. TRANSLATORS: "Clone" is a noun, type of object
13338 #: ../src/selection-describer.cpp:70
13339 msgctxt "Object"
13340 msgid "Clone"
13341 msgstr ""
13343 #: ../src/selection-describer.cpp:74
13344 msgid "Offset path"
13345 msgstr ""
13347 #. Spiral
13348 #: ../src/selection-describer.cpp:76
13349 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:507 ../src/verbs.cpp:2499
13350 msgid "Spiral"
13351 msgstr ""
13353 #. Star
13354 #: ../src/selection-describer.cpp:78
13355 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503 ../src/verbs.cpp:2497
13356 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2898
13357 msgid "Star"
13358 msgstr ""
13360 #: ../src/selection-describer.cpp:136
13361 msgid "root"
13362 msgstr ""
13364 #: ../src/selection-describer.cpp:148
13365 #, c-format
13366 msgid "layer <b>%s</b>"
13367 msgstr ""
13369 #: ../src/selection-describer.cpp:150
13370 #, c-format
13371 msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
13372 msgstr ""
13374 #: ../src/selection-describer.cpp:159
13375 #, c-format
13376 msgid "<i>%s</i>"
13377 msgstr ""
13379 #: ../src/selection-describer.cpp:168
13380 #, c-format
13381 msgid " in %s"
13382 msgstr ""
13384 #: ../src/selection-describer.cpp:170
13385 #, c-format
13386 msgid " in group %s (%s)"
13387 msgstr ""
13389 #: ../src/selection-describer.cpp:172
13390 #, c-format
13391 msgid " in <b>%i</b> parents (%s)"
13392 msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
13393 msgstr[0] ""
13394 msgstr[1] ""
13396 #: ../src/selection-describer.cpp:175
13397 #, c-format
13398 msgid " in <b>%i</b> layers"
13399 msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
13400 msgstr[0] ""
13401 msgstr[1] ""
13403 #: ../src/selection-describer.cpp:185
13404 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
13405 msgstr ""
13407 #: ../src/selection-describer.cpp:189
13408 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
13409 msgstr ""
13411 #: ../src/selection-describer.cpp:193
13412 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
13413 msgstr ""
13415 #. this is only used with 2 or more objects
13416 #: ../src/selection-describer.cpp:208 ../src/spray-context.cpp:241
13417 #: ../src/tweak-context.cpp:201
13418 #, c-format
13419 msgid "<b>%i</b> object selected"
13420 msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
13421 msgstr[0] ""
13422 msgstr[1] ""
13424 #. this is only used with 2 or more objects
13425 #: ../src/selection-describer.cpp:213
13426 #, c-format
13427 msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
13428 msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
13429 msgstr[0] ""
13430 msgstr[1] ""
13432 #. this is only used with 2 or more objects
13433 #: ../src/selection-describer.cpp:218
13434 #, c-format
13435 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13436 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13437 msgstr[0] ""
13438 msgstr[1] ""
13440 #. this is only used with 2 or more objects
13441 #: ../src/selection-describer.cpp:223
13442 #, c-format
13443 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13444 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13445 msgstr[0] ""
13446 msgstr[1] ""
13448 #. this is only used with 2 or more objects
13449 #: ../src/selection-describer.cpp:228
13450 #, c-format
13451 msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
13452 msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
13453 msgstr[0] ""
13454 msgstr[1] ""
13456 #: ../src/selection-describer.cpp:233
13457 #, c-format
13458 msgid "%s%s. %s."
13459 msgstr ""
13461 #: ../src/seltrans.cpp:533 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:829
13462 msgid "Skew"
13463 msgstr ""
13465 #: ../src/seltrans.cpp:545
13466 msgid "Set center"
13467 msgstr ""
13469 #: ../src/seltrans.cpp:620
13470 msgid "Stamp"
13471 msgstr ""
13473 #: ../src/seltrans.cpp:642
13474 msgid ""
13475 "<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
13476 "Shift also uses this center"
13477 msgstr ""
13479 #: ../src/seltrans.cpp:669
13480 msgid ""
13481 "<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
13482 "with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
13483 msgstr ""
13485 #: ../src/seltrans.cpp:670
13486 msgid ""
13487 "<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
13488 "b> to scale around rotation center"
13489 msgstr ""
13491 #: ../src/seltrans.cpp:674
13492 msgid ""
13493 "<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
13494 "skew around the opposite side"
13495 msgstr ""
13497 #: ../src/seltrans.cpp:675
13498 msgid ""
13499 "<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
13500 "to rotate around the opposite corner"
13501 msgstr ""
13503 #: ../src/seltrans.cpp:809
13504 msgid "Reset center"
13505 msgstr ""
13507 #: ../src/seltrans.cpp:1047 ../src/seltrans.cpp:1144
13508 #, c-format
13509 msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
13510 msgstr ""
13512 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
13513 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
13514 #: ../src/seltrans.cpp:1258
13515 #, c-format
13516 msgid "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13517 msgstr ""
13519 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
13520 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
13521 #: ../src/seltrans.cpp:1333
13522 #, c-format
13523 msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13524 msgstr ""
13526 #: ../src/seltrans.cpp:1364
13527 #, c-format
13528 msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
13529 msgstr ""
13531 #: ../src/seltrans.cpp:1539
13532 #, c-format
13533 msgid ""
13534 "<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
13535 "with <b>Shift</b> to disable snapping"
13536 msgstr ""
13538 #: ../src/sp-anchor.cpp:178
13539 #, c-format
13540 msgid "<b>Link</b> to %s"
13541 msgstr ""
13543 #: ../src/sp-anchor.cpp:182
13544 msgid "<b>Link</b> without URI"
13545 msgstr ""
13547 #: ../src/sp-ellipse.cpp:503 ../src/sp-ellipse.cpp:880
13548 msgid "<b>Ellipse</b>"
13549 msgstr ""
13551 #: ../src/sp-ellipse.cpp:644
13552 msgid "<b>Circle</b>"
13553 msgstr ""
13555 #: ../src/sp-ellipse.cpp:875
13556 msgid "<b>Segment</b>"
13557 msgstr ""
13559 #: ../src/sp-ellipse.cpp:877
13560 msgid "<b>Arc</b>"
13561 msgstr ""
13563 #. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
13564 #: ../src/sp-flowregion.cpp:270
13565 #, c-format
13566 msgid "Flow region"
13567 msgstr ""
13569 #. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the
13570 #. * flow excluded region.  flowRegionExclude in SVG 1.2: see
13571 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
13572 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
13573 #: ../src/sp-flowregion.cpp:487
13574 #, c-format
13575 msgid "Flow excluded region"
13576 msgstr ""
13578 #: ../src/sp-guide.cpp:287
13579 msgid "Guides Around Page"
13580 msgstr ""
13582 #: ../src/sp-guide.cpp:421
13583 msgid ""
13584 "<b>Shift+drag</b> to rotate, <b>Ctrl+drag</b> to move origin, <b>Del</b> to "
13585 "delete"
13586 msgstr ""
13588 #: ../src/sp-guide.cpp:426
13589 #, c-format
13590 msgid "vertical, at %s"
13591 msgstr ""
13593 #: ../src/sp-guide.cpp:429
13594 #, c-format
13595 msgid "horizontal, at %s"
13596 msgstr ""
13598 #: ../src/sp-guide.cpp:434
13599 #, c-format
13600 msgid "at %d degrees, through (%s,%s)"
13601 msgstr ""
13603 #: ../src/sp-image.cpp:1134
13604 msgid "embedded"
13605 msgstr ""
13607 #: ../src/sp-image.cpp:1142
13608 #, c-format
13609 msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s"
13610 msgstr ""
13612 #: ../src/sp-image.cpp:1143
13613 #, c-format
13614 msgid "<b>Image</b> %d &#215; %d: %s"
13615 msgstr ""
13617 #: ../src/sp-item-group.cpp:745
13618 #, c-format
13619 msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
13620 msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
13621 msgstr[0] ""
13622 msgstr[1] ""
13624 #: ../src/sp-item.cpp:1046
13625 msgid "Object"
13626 msgstr ""
13628 #: ../src/sp-item.cpp:1063
13629 #, c-format
13630 msgid "%s; <i>clipped</i>"
13631 msgstr ""
13633 #: ../src/sp-item.cpp:1068
13634 #, c-format
13635 msgid "%s; <i>masked</i>"
13636 msgstr ""
13638 #: ../src/sp-item.cpp:1076
13639 #, c-format
13640 msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>"
13641 msgstr ""
13643 #: ../src/sp-item.cpp:1078
13644 #, c-format
13645 msgid "%s; <i>filtered</i>"
13646 msgstr ""
13648 #: ../src/sp-line.cpp:194
13649 msgid "<b>Line</b>"
13650 msgstr ""
13652 #: ../src/sp-lpe-item.cpp:351
13653 msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
13654 msgstr ""
13656 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
13657 #: ../src/sp-offset.cpp:426
13658 #, c-format
13659 msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
13660 msgstr ""
13662 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
13663 msgid "outset"
13664 msgstr ""
13666 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
13667 msgid "inset"
13668 msgstr ""
13670 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
13671 #: ../src/sp-offset.cpp:430
13672 #, c-format
13673 msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
13674 msgstr ""
13676 #: ../src/sp-path.cpp:156
13677 #, c-format
13678 msgid "<b>Path</b> (%i node, path effect: %s)"
13679 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes, path effect: %s)"
13680 msgstr[0] ""
13681 msgstr[1] ""
13683 #: ../src/sp-path.cpp:159
13684 #, c-format
13685 msgid "<b>Path</b> (%i node)"
13686 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes)"
13687 msgstr[0] ""
13688 msgstr[1] ""
13690 #: ../src/sp-polygon.cpp:226
13691 msgid "<b>Polygon</b>"
13692 msgstr ""
13694 #: ../src/sp-polyline.cpp:177
13695 msgid "<b>Polyline</b>"
13696 msgstr ""
13698 #: ../src/sp-rect.cpp:223
13699 msgid "<b>Rectangle</b>"
13700 msgstr ""
13702 #. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
13703 #. string as needed to deal with an localized plural forms.
13704 #: ../src/sp-spiral.cpp:325
13705 #, c-format
13706 msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns"
13707 msgstr ""
13709 #: ../src/sp-star.cpp:309
13710 #, c-format
13711 msgid "<b>Star</b> with %d vertex"
13712 msgid_plural "<b>Star</b> with %d vertices"
13713 msgstr[0] ""
13714 msgstr[1] ""
13716 #: ../src/sp-star.cpp:313
13717 #, c-format
13718 msgid "<b>Polygon</b> with %d vertex"
13719 msgid_plural "<b>Polygon</b> with %d vertices"
13720 msgstr[0] ""
13721 msgstr[1] ""
13723 #. TRANSLATORS: For description of font with no name.
13724 #: ../src/sp-text.cpp:419
13725 msgid "&lt;no name found&gt;"
13726 msgstr ""
13728 #: ../src/sp-text.cpp:431
13729 #, c-format
13730 msgid "<b>Text on path</b>%s (%s, %s)"
13731 msgstr ""
13733 #: ../src/sp-text.cpp:432
13734 #, c-format
13735 msgid "<b>Text</b>%s (%s, %s)"
13736 msgstr ""
13738 #: ../src/sp-tref.cpp:368
13739 #, c-format
13740 msgid "<b>Cloned character data</b>%s%s"
13741 msgstr ""
13743 #: ../src/sp-tref.cpp:369
13744 msgid " from "
13745 msgstr ""
13747 #: ../src/sp-tref.cpp:374
13748 msgid "<b>Orphaned cloned character data</b>"
13749 msgstr ""
13751 #: ../src/sp-tspan.cpp:284
13752 msgid "<b>Text span</b>"
13753 msgstr ""
13755 #. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains:
13756 #. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1".
13757 #: ../src/sp-use.cpp:334
13758 msgid "..."
13759 msgstr ""
13761 #: ../src/sp-use.cpp:342
13762 #, c-format
13763 msgid "<b>Clone</b> of: %s"
13764 msgstr ""
13766 #: ../src/sp-use.cpp:346
13767 msgid "<b>Orphaned clone</b>"
13768 msgstr ""
13770 #: ../src/spiral-context.cpp:325
13771 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
13772 msgstr ""
13774 #: ../src/spiral-context.cpp:327
13775 msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
13776 msgstr ""
13778 #: ../src/spiral-context.cpp:459
13779 #, c-format
13780 msgid ""
13781 "<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13782 msgstr ""
13784 #: ../src/spiral-context.cpp:485
13785 msgid "Create spiral"
13786 msgstr ""
13788 #: ../src/splivarot.cpp:66 ../src/splivarot.cpp:72
13789 msgid "Union"
13790 msgstr ""
13792 #: ../src/splivarot.cpp:78
13793 msgid "Intersection"
13794 msgstr ""
13796 #: ../src/splivarot.cpp:84 ../src/splivarot.cpp:90
13797 msgid "Difference"
13798 msgstr ""
13800 #: ../src/splivarot.cpp:96
13801 msgid "Exclusion"
13802 msgstr ""
13804 #: ../src/splivarot.cpp:101
13805 msgid "Division"
13806 msgstr ""
13808 #: ../src/splivarot.cpp:106
13809 msgid "Cut path"
13810 msgstr ""
13812 #: ../src/splivarot.cpp:121
13813 msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
13814 msgstr ""
13816 #: ../src/splivarot.cpp:125
13817 msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
13818 msgstr ""
13820 #: ../src/splivarot.cpp:131
13821 msgid ""
13822 "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut."
13823 msgstr ""
13825 #: ../src/splivarot.cpp:147 ../src/splivarot.cpp:162
13826 msgid ""
13827 "Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
13828 "difference, XOR, division, or path cut."
13829 msgstr ""
13831 #: ../src/splivarot.cpp:192
13832 msgid ""
13833 "One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
13834 msgstr ""
13836 #: ../src/splivarot.cpp:880
13837 msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
13838 msgstr ""
13840 #: ../src/splivarot.cpp:1227
13841 msgid "Convert stroke to path"
13842 msgstr ""
13844 #. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
13845 #: ../src/splivarot.cpp:1230
13846 msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
13847 msgstr ""
13849 #: ../src/splivarot.cpp:1313
13850 msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
13851 msgstr ""
13853 #: ../src/splivarot.cpp:1432 ../src/splivarot.cpp:1501
13854 msgid "Create linked offset"
13855 msgstr ""
13857 #: ../src/splivarot.cpp:1433 ../src/splivarot.cpp:1502
13858 msgid "Create dynamic offset"
13859 msgstr ""
13861 #: ../src/splivarot.cpp:1527
13862 msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
13863 msgstr ""
13865 #: ../src/splivarot.cpp:1745
13866 msgid "Outset path"
13867 msgstr ""
13869 #: ../src/splivarot.cpp:1745
13870 msgid "Inset path"
13871 msgstr ""
13873 #: ../src/splivarot.cpp:1747
13874 msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
13875 msgstr ""
13877 #: ../src/splivarot.cpp:1925
13878 msgid "Simplifying paths (separately):"
13879 msgstr ""
13881 #: ../src/splivarot.cpp:1927
13882 msgid "Simplifying paths:"
13883 msgstr ""
13885 #: ../src/splivarot.cpp:1964
13886 #, c-format
13887 msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
13888 msgstr ""
13890 #: ../src/splivarot.cpp:1976
13891 #, c-format
13892 msgid "<b>%d</b> paths simplified."
13893 msgstr ""
13895 #: ../src/splivarot.cpp:1990
13896 msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
13897 msgstr ""
13899 #: ../src/splivarot.cpp:2004
13900 msgid "Simplify"
13901 msgstr ""
13903 #: ../src/splivarot.cpp:2006
13904 msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
13905 msgstr ""
13907 #: ../src/spray-context.cpp:243 ../src/tweak-context.cpp:203
13908 #, c-format
13909 msgid "<b>Nothing</b> selected"
13910 msgstr ""
13912 #: ../src/spray-context.cpp:249
13913 #, c-format
13914 msgid ""
13915 "%s. Drag, click or scroll to spray <b>copies</b> of the initial selection"
13916 msgstr ""
13918 #: ../src/spray-context.cpp:252
13919 #, c-format
13920 msgid ""
13921 "%s. Drag, click or scroll to spray <b>clones</b> of the initial selection"
13922 msgstr ""
13924 #: ../src/spray-context.cpp:255
13925 #, c-format
13926 msgid ""
13927 "%s. Drag, click or scroll to spray in a <b>single path</b> of the initial "
13928 "selection"
13929 msgstr ""
13931 #: ../src/spray-context.cpp:773
13932 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to spray."
13933 msgstr ""
13935 #: ../src/spray-context.cpp:881 ../src/widgets/toolbox.cpp:4642
13936 msgid "Spray with copies"
13937 msgstr ""
13939 #: ../src/spray-context.cpp:885 ../src/widgets/toolbox.cpp:4649
13940 msgid "Spray with clones"
13941 msgstr ""
13943 #: ../src/spray-context.cpp:889
13944 msgid "Spray in single path"
13945 msgstr ""
13947 #: ../src/star-context.cpp:341
13948 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
13949 msgstr ""
13951 #: ../src/star-context.cpp:472
13952 #, c-format
13953 msgid ""
13954 "<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13955 msgstr ""
13957 #: ../src/star-context.cpp:473
13958 #, c-format
13959 msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13960 msgstr ""
13962 #: ../src/star-context.cpp:506
13963 msgid "Create star"
13964 msgstr ""
13966 #: ../src/text-chemistry.cpp:104
13967 msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
13968 msgstr ""
13970 #: ../src/text-chemistry.cpp:109
13971 msgid ""
13972 "This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
13973 "first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
13974 msgstr ""
13976 #. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
13977 #: ../src/text-chemistry.cpp:115
13978 msgid ""
13979 "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
13980 "path first."
13981 msgstr ""
13983 #: ../src/text-chemistry.cpp:125
13984 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
13985 msgstr ""
13987 #: ../src/text-chemistry.cpp:192 ../src/verbs.cpp:2347
13988 msgid "Put text on path"
13989 msgstr ""
13991 #: ../src/text-chemistry.cpp:204
13992 msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
13993 msgstr ""
13995 #: ../src/text-chemistry.cpp:226
13996 msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
13997 msgstr ""
13999 #: ../src/text-chemistry.cpp:229 ../src/verbs.cpp:2349
14000 msgid "Remove text from path"
14001 msgstr ""
14003 #: ../src/text-chemistry.cpp:269 ../src/text-chemistry.cpp:290
14004 msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
14005 msgstr ""
14007 #: ../src/text-chemistry.cpp:293
14008 msgid "Remove manual kerns"
14009 msgstr ""
14011 #: ../src/text-chemistry.cpp:313
14012 msgid ""
14013 "Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text "
14014 "into frame."
14015 msgstr ""
14017 #: ../src/text-chemistry.cpp:381
14018 msgid "Flow text into shape"
14019 msgstr ""
14021 #: ../src/text-chemistry.cpp:403
14022 msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
14023 msgstr ""
14025 #: ../src/text-chemistry.cpp:477
14026 msgid "Unflow flowed text"
14027 msgstr ""
14029 #: ../src/text-chemistry.cpp:489
14030 msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
14031 msgstr ""
14033 #: ../src/text-chemistry.cpp:507
14034 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
14035 msgstr ""
14037 #: ../src/text-chemistry.cpp:535
14038 msgid "Convert flowed text to text"
14039 msgstr ""
14041 #: ../src/text-chemistry.cpp:540
14042 msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
14043 msgstr ""
14045 #: ../src/text-context.cpp:448
14046 msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
14047 msgstr ""
14049 #: ../src/text-context.cpp:450
14050 msgid ""
14051 "<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
14052 msgstr ""
14054 #: ../src/text-context.cpp:505
14055 msgid "Create text"
14056 msgstr ""
14058 #: ../src/text-context.cpp:529
14059 msgid "Non-printable character"
14060 msgstr ""
14062 #: ../src/text-context.cpp:544
14063 msgid "Insert Unicode character"
14064 msgstr ""
14066 #: ../src/text-context.cpp:579
14067 #, c-format
14068 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
14069 msgstr ""
14071 #: ../src/text-context.cpp:581 ../src/text-context.cpp:880
14072 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
14073 msgstr ""
14075 #: ../src/text-context.cpp:668
14076 #, c-format
14077 msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
14078 msgstr ""
14080 #: ../src/text-context.cpp:714
14081 msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
14082 msgstr ""
14084 #: ../src/text-context.cpp:725
14085 msgid "Flowed text is created."
14086 msgstr ""
14088 #: ../src/text-context.cpp:727
14089 msgid "Create flowed text"
14090 msgstr ""
14092 #: ../src/text-context.cpp:729
14093 msgid ""
14094 "The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
14095 "created."
14096 msgstr ""
14098 #: ../src/text-context.cpp:865
14099 msgid "No-break space"
14100 msgstr ""
14102 #: ../src/text-context.cpp:867
14103 msgid "Insert no-break space"
14104 msgstr ""
14106 #: ../src/text-context.cpp:904
14107 msgid "Make bold"
14108 msgstr ""
14110 #: ../src/text-context.cpp:922
14111 msgid "Make italic"
14112 msgstr ""
14114 #: ../src/text-context.cpp:961
14115 msgid "New line"
14116 msgstr ""
14118 #: ../src/text-context.cpp:995
14119 msgid "Backspace"
14120 msgstr ""
14122 #: ../src/text-context.cpp:1043
14123 msgid "Kern to the left"
14124 msgstr ""
14126 #: ../src/text-context.cpp:1068
14127 msgid "Kern to the right"
14128 msgstr ""
14130 #: ../src/text-context.cpp:1093
14131 msgid "Kern up"
14132 msgstr ""
14134 #: ../src/text-context.cpp:1119
14135 msgid "Kern down"
14136 msgstr ""
14138 #: ../src/text-context.cpp:1196
14139 msgid "Rotate counterclockwise"
14140 msgstr ""
14142 #: ../src/text-context.cpp:1217
14143 msgid "Rotate clockwise"
14144 msgstr ""
14146 #: ../src/text-context.cpp:1234
14147 msgid "Contract line spacing"
14148 msgstr ""
14150 #: ../src/text-context.cpp:1242
14151 msgid "Contract letter spacing"
14152 msgstr ""
14154 #: ../src/text-context.cpp:1261
14155 msgid "Expand line spacing"
14156 msgstr ""
14158 #: ../src/text-context.cpp:1269
14159 msgid "Expand letter spacing"
14160 msgstr ""
14162 #: ../src/text-context.cpp:1399
14163 msgid "Paste text"
14164 msgstr ""
14166 #: ../src/text-context.cpp:1645
14167 #, c-format
14168 msgid ""
14169 "Type or edit flowed text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new "
14170 "paragraph."
14171 msgstr ""
14173 #: ../src/text-context.cpp:1647
14174 #, c-format
14175 msgid "Type or edit text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new line."
14176 msgstr ""
14178 #: ../src/text-context.cpp:1655 ../src/tools-switch.cpp:197
14179 msgid ""
14180 "<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
14181 "then type."
14182 msgstr ""
14184 #: ../src/text-context.cpp:1765
14185 msgid "Type text"
14186 msgstr ""
14188 #: ../src/text-editing.cpp:40
14189 msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>."
14190 msgstr ""
14192 #: ../src/tools-switch.cpp:137
14193 msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
14194 msgstr ""
14196 #: ../src/tools-switch.cpp:143
14197 msgid "To spray a path by pushing, select it and drag over it."
14198 msgstr ""
14200 #: ../src/tools-switch.cpp:149
14201 msgid ""
14202 "<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and "
14203 "resize. <b>Click</b> to select."
14204 msgstr ""
14206 #: ../src/tools-switch.cpp:155
14207 msgid ""
14208 "<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in "
14209 "perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
14210 msgstr ""
14212 #: ../src/tools-switch.cpp:161
14213 msgid ""
14214 "<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or "
14215 "segment. <b>Click</b> to select."
14216 msgstr ""
14218 #: ../src/tools-switch.cpp:167
14219 msgid ""
14220 "<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. "
14221 "<b>Click</b> to select."
14222 msgstr ""
14224 #: ../src/tools-switch.cpp:173
14225 msgid ""
14226 "<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral "
14227 "shape. <b>Click</b> to select."
14228 msgstr ""
14230 #: ../src/tools-switch.cpp:179
14231 msgid ""
14232 "<b>Drag</b> to create a freehand line. <b>Shift</b> appends to selected "
14233 "path, <b>Alt</b> activates sketch mode."
14234 msgstr ""
14236 #: ../src/tools-switch.cpp:185
14237 msgid ""
14238 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to "
14239 "append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight "
14240 "line modes only)."
14241 msgstr ""
14243 #: ../src/tools-switch.cpp:191
14244 msgid ""
14245 "<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide "
14246 "path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
14247 msgstr ""
14249 #: ../src/tools-switch.cpp:203
14250 msgid ""
14251 "<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, "
14252 "<b>drag handles</b> to adjust gradients."
14253 msgstr ""
14255 #: ../src/tools-switch.cpp:209
14256 msgid ""
14257 "<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to "
14258 "zoom out."
14259 msgstr ""
14261 #: ../src/tools-switch.cpp:221
14262 msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
14263 msgstr ""
14265 #: ../src/tools-switch.cpp:227
14266 msgid ""
14267 "<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new "
14268 "fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked "
14269 "object's fill and stroke to the current setting."
14270 msgstr ""
14272 #: ../src/tools-switch.cpp:233
14273 msgid "<b>Drag</b> to erase."
14274 msgstr ""
14276 #: ../src/tools-switch.cpp:239
14277 msgid "Choose a subtool from the toolbar"
14278 msgstr ""
14280 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:524
14281 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:598
14282 #, c-format
14283 msgid "Trace: %d.  %ld nodes"
14284 msgstr ""
14286 #: ../src/trace/trace.cpp:71 ../src/trace/trace.cpp:136
14287 #: ../src/trace/trace.cpp:144 ../src/trace/trace.cpp:243
14288 msgid "Select an <b>image</b> to trace"
14289 msgstr ""
14291 #: ../src/trace/trace.cpp:106
14292 msgid "Select only one <b>image</b> to trace"
14293 msgstr ""
14295 #: ../src/trace/trace.cpp:124
14296 msgid "Select one image and one or more shapes above it"
14297 msgstr ""
14299 #: ../src/trace/trace.cpp:234
14300 msgid "Trace: No active desktop"
14301 msgstr ""
14303 #: ../src/trace/trace.cpp:334
14304 msgid "Invalid SIOX result"
14305 msgstr ""
14307 #: ../src/trace/trace.cpp:439
14308 msgid "Trace: No active document"
14309 msgstr ""
14311 #: ../src/trace/trace.cpp:462
14312 msgid "Trace: Image has no bitmap data"
14313 msgstr ""
14315 #: ../src/trace/trace.cpp:469
14316 msgid "Trace: Starting trace..."
14317 msgstr ""
14319 #. ## inform the document, so we can undo
14320 #: ../src/trace/trace.cpp:571
14321 msgid "Trace bitmap"
14322 msgstr ""
14324 #: ../src/trace/trace.cpp:575
14325 #, c-format
14326 msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
14327 msgstr ""
14329 #: ../src/tweak-context.cpp:209
14330 #, c-format
14331 msgid "%s. Drag to <b>move</b>."
14332 msgstr ""
14334 #: ../src/tweak-context.cpp:213
14335 #, c-format
14336 msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>."
14337 msgstr ""
14339 #: ../src/tweak-context.cpp:217
14340 #, c-format
14341 msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>."
14342 msgstr ""
14344 #: ../src/tweak-context.cpp:221
14345 #, c-format
14346 msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>."
14347 msgstr ""
14349 #: ../src/tweak-context.cpp:225
14350 #, c-format
14351 msgid ""
14352 "%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, "
14353 "<b>counterclockwise</b>."
14354 msgstr ""
14356 #: ../src/tweak-context.cpp:229
14357 #, c-format
14358 msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>."
14359 msgstr ""
14361 #: ../src/tweak-context.cpp:233
14362 #, c-format
14363 msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>."
14364 msgstr ""
14366 #: ../src/tweak-context.cpp:237
14367 #, c-format
14368 msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
14369 msgstr ""
14371 #: ../src/tweak-context.cpp:245
14372 #, c-format
14373 msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>."
14374 msgstr ""
14376 #: ../src/tweak-context.cpp:253
14377 #, c-format
14378 msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>."
14379 msgstr ""
14381 #: ../src/tweak-context.cpp:257
14382 #, c-format
14383 msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color."
14384 msgstr ""
14386 #: ../src/tweak-context.cpp:261
14387 #, c-format
14388 msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>."
14389 msgstr ""
14391 #: ../src/tweak-context.cpp:265
14392 #, c-format
14393 msgid ""
14394 "%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
14395 msgstr ""
14397 #: ../src/tweak-context.cpp:1226
14398 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
14399 msgstr ""
14401 #: ../src/tweak-context.cpp:1262
14402 msgid "Move tweak"
14403 msgstr ""
14405 #: ../src/tweak-context.cpp:1266
14406 msgid "Move in/out tweak"
14407 msgstr ""
14409 #: ../src/tweak-context.cpp:1270
14410 msgid "Move jitter tweak"
14411 msgstr ""
14413 #: ../src/tweak-context.cpp:1274
14414 msgid "Scale tweak"
14415 msgstr ""
14417 #: ../src/tweak-context.cpp:1278
14418 msgid "Rotate tweak"
14419 msgstr ""
14421 #: ../src/tweak-context.cpp:1282
14422 msgid "Duplicate/delete tweak"
14423 msgstr ""
14425 #: ../src/tweak-context.cpp:1286
14426 msgid "Push path tweak"
14427 msgstr ""
14429 #: ../src/tweak-context.cpp:1290
14430 msgid "Shrink/grow path tweak"
14431 msgstr ""
14433 #: ../src/tweak-context.cpp:1294
14434 msgid "Attract/repel path tweak"
14435 msgstr ""
14437 #: ../src/tweak-context.cpp:1298
14438 msgid "Roughen path tweak"
14439 msgstr ""
14441 #: ../src/tweak-context.cpp:1302
14442 msgid "Color paint tweak"
14443 msgstr ""
14445 #: ../src/tweak-context.cpp:1306
14446 msgid "Color jitter tweak"
14447 msgstr ""
14449 #: ../src/tweak-context.cpp:1310
14450 msgid "Blur tweak"
14451 msgstr ""
14453 #. check whether something is selected
14454 #: ../src/ui/clipboard.cpp:261
14455 msgid "Nothing was copied."
14456 msgstr ""
14458 #: ../src/ui/clipboard.cpp:333 ../src/ui/clipboard.cpp:544
14459 #: ../src/ui/clipboard.cpp:568
14460 msgid "Nothing on the clipboard."
14461 msgstr ""
14463 #: ../src/ui/clipboard.cpp:392
14464 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
14465 msgstr ""
14467 #: ../src/ui/clipboard.cpp:403 ../src/ui/clipboard.cpp:421
14468 msgid "No style on the clipboard."
14469 msgstr ""
14471 #: ../src/ui/clipboard.cpp:446
14472 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
14473 msgstr ""
14475 #: ../src/ui/clipboard.cpp:453
14476 msgid "No size on the clipboard."
14477 msgstr ""
14479 #: ../src/ui/clipboard.cpp:506
14480 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
14481 msgstr ""
14483 #. no_effect:
14484 #: ../src/ui/clipboard.cpp:531
14485 msgid "No effect on the clipboard."
14486 msgstr ""
14488 #: ../src/ui/clipboard.cpp:551 ../src/ui/clipboard.cpp:579
14489 msgid "Clipboard does not contain a path."
14490 msgstr ""
14492 #. Item dialog
14493 #: ../src/ui/context-menu.cpp:108 ../src/verbs.cpp:2661
14494 msgid "_Object Properties..."
14495 msgstr ""
14497 #. Select item
14498 #: ../src/ui/context-menu.cpp:118
14499 msgid "_Select This"
14500 msgstr ""
14502 #. Create link
14503 #: ../src/ui/context-menu.cpp:128
14504 msgid "_Create Link"
14505 msgstr ""
14507 #. Set mask
14508 #: ../src/ui/context-menu.cpp:135
14509 msgid "Set Mask"
14510 msgstr ""
14512 #. Release mask
14513 #: ../src/ui/context-menu.cpp:146
14514 msgid "Release Mask"
14515 msgstr ""
14517 #. Set Clip
14518 #: ../src/ui/context-menu.cpp:157
14519 msgid "Set Clip"
14520 msgstr ""
14522 #. Release Clip
14523 #: ../src/ui/context-menu.cpp:168
14524 msgid "Release Clip"
14525 msgstr ""
14527 #: ../src/ui/context-menu.cpp:291
14528 msgid "Create link"
14529 msgstr ""
14531 #. "Ungroup"
14532 #: ../src/ui/context-menu.cpp:309 ../src/verbs.cpp:2343
14533 msgid "_Ungroup"
14534 msgstr ""
14536 #. Link dialog
14537 #: ../src/ui/context-menu.cpp:349
14538 msgid "Link _Properties..."
14539 msgstr ""
14541 #. Select item
14542 #: ../src/ui/context-menu.cpp:355
14543 msgid "_Follow Link"
14544 msgstr ""
14546 #. Reset transformations
14547 #: ../src/ui/context-menu.cpp:360
14548 msgid "_Remove Link"
14549 msgstr ""
14551 #. Link dialog
14552 #: ../src/ui/context-menu.cpp:408
14553 msgid "Image _Properties..."
14554 msgstr ""
14556 #: ../src/ui/context-menu.cpp:414
14557 msgid "Edit Externally..."
14558 msgstr ""
14560 #. Item dialog
14561 #. Fill and Stroke dialog
14562 #: ../src/ui/context-menu.cpp:509 ../src/ui/context-menu.cpp:527
14563 #: ../src/verbs.cpp:2628
14564 msgid "_Fill and Stroke..."
14565 msgstr ""
14567 #. *
14568 #. * Constructor
14570 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77
14571 msgid "About Inkscape"
14572 msgstr ""
14574 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88
14575 msgid "_Splash"
14576 msgstr ""
14578 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92
14579 msgid "_Authors"
14580 msgstr ""
14582 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94
14583 msgid "_Translators"
14584 msgstr ""
14586 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96
14587 msgid "_License"
14588 msgstr ""
14590 #. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in
14591 #. the `screens' directory.  Thus the translation of "about.svg" should be
14592 #. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese.
14594 #. N.B. about.svg changes once per release.  (We should probably rename
14595 #. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation.
14596 #. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the
14597 #. string here should be changed.)
14598 #. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
14599 #. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
14600 #. should be in UTF-*8..
14601 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149
14602 msgid "about.svg"
14603 msgstr ""
14605 #. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
14606 #. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
14607 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:383
14608 msgid "translator-credits"
14609 msgstr ""
14611 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:238
14612 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:886
14613 msgid "Align"
14614 msgstr ""
14616 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:397
14617 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:887
14618 msgid "Distribute"
14619 msgstr ""
14621 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:467
14622 msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
14623 msgstr ""
14625 #. TRANSLATORS: "H:" stands for horizontal gap
14626 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:469
14627 msgctxt "Gap"
14628 msgid "H:"
14629 msgstr ""
14631 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:477
14632 msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
14633 msgstr ""
14635 #. TRANSLATORS: Vertical gap
14636 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:479
14637 msgctxt "Gap"
14638 msgid "V:"
14639 msgstr ""
14641 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:508
14642 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:889
14643 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8244
14644 msgid "Remove overlaps"
14645 msgstr ""
14647 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:539
14648 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8033
14649 msgid "Arrange connector network"
14650 msgstr ""
14652 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:632
14653 msgid "Exchange Positions"
14654 msgstr ""
14656 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:665
14657 msgid "Unclump"
14658 msgstr ""
14660 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:736
14661 msgid "Randomize positions"
14662 msgstr ""
14664 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:835
14665 msgid "Distribute text baselines"
14666 msgstr ""
14668 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:858
14669 msgid "Align text baselines"
14670 msgstr ""
14672 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:888
14673 msgid "Rearrange"
14674 msgstr ""
14676 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:890
14677 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2240
14678 msgid "Nodes"
14679 msgstr ""
14681 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:896
14682 msgid "Relative to: "
14683 msgstr ""
14685 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:897
14686 msgid "Treat selection as group: "
14687 msgstr ""
14689 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:903
14690 msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor"
14691 msgstr ""
14693 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:906
14694 msgid "Align left edges"
14695 msgstr ""
14697 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:909
14698 msgid "Center on vertical axis"
14699 msgstr ""
14701 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:912
14702 msgid "Align right sides"
14703 msgstr ""
14705 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:915
14706 msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor"
14707 msgstr ""
14709 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:918
14710 msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor"
14711 msgstr ""
14713 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:921
14714 msgid "Align top edges"
14715 msgstr ""
14717 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:924
14718 msgid "Center on horizontal axis"
14719 msgstr ""
14721 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:927
14722 msgid "Align bottom edges"
14723 msgstr ""
14725 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:930
14726 msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor"
14727 msgstr ""
14729 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:935
14730 msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
14731 msgstr ""
14733 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:938
14734 msgid "Align baselines of texts"
14735 msgstr ""
14737 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:943
14738 msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
14739 msgstr ""
14741 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:947
14742 msgid "Distribute left edges equidistantly"
14743 msgstr ""
14745 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:950
14746 msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
14747 msgstr ""
14749 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:953
14750 msgid "Distribute right edges equidistantly"
14751 msgstr ""
14753 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:957
14754 msgid "Make vertical gaps between objects equal"
14755 msgstr ""
14757 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:961
14758 msgid "Distribute top edges equidistantly"
14759 msgstr ""
14761 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:964
14762 msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
14763 msgstr ""
14765 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:967
14766 msgid "Distribute bottom edges equidistantly"
14767 msgstr ""
14769 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:972
14770 msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
14771 msgstr ""
14773 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:975
14774 msgid "Distribute baselines of texts vertically"
14775 msgstr ""
14777 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:981
14778 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8206
14779 msgid "Nicely arrange selected connector network"
14780 msgstr ""
14782 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:984
14783 msgid "Exchange positions of selected objects - selection order"
14784 msgstr ""
14786 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:987
14787 msgid "Exchange positions of selected objects - stacking order"
14788 msgstr ""
14790 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:990
14791 msgid "Exchange positions of selected objects - clockwise rotate"
14792 msgstr ""
14794 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:995
14795 msgid "Randomize centers in both dimensions"
14796 msgstr ""
14798 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:998
14799 msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
14800 msgstr ""
14802 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1003
14803 msgid ""
14804 "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
14805 "overlap"
14806 msgstr ""
14808 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1011
14809 msgid "Align selected nodes to a common horizontal line"
14810 msgstr ""
14812 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1014
14813 msgid "Align selected nodes to a common vertical line"
14814 msgstr ""
14816 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1017
14817 msgid "Distribute selected nodes horizontally"
14818 msgstr ""
14820 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1020
14821 msgid "Distribute selected nodes vertically"
14822 msgstr ""
14824 #. Rest of the widgetry
14825 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1025
14826 msgid "Last selected"
14827 msgstr ""
14829 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1026
14830 msgid "First selected"
14831 msgstr ""
14833 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1027
14834 msgid "Biggest object"
14835 msgstr ""
14837 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1028
14838 msgid "Smallest object"
14839 msgstr ""
14841 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:38
14842 msgid "Profile name:"
14843 msgstr ""
14845 #. When changing the interval or enabling/disabling the autosave function,
14846 #. * update our running configuration
14847 #. *
14848 #. * FIXME!
14849 #. * the inkscape_autosave_init should be called AFTER the values have been changed
14850 #. * (which cannot be guaranteed from here) - use a PrefObserver somewhere
14853 #. _autosave_autosave_enable.signal_toggled().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
14854 #. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
14856 #. -----------
14857 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:52
14858 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1207
14859 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:881
14860 msgid "Save"
14861 msgstr ""
14863 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:116
14864 #, c-format
14865 msgid ""
14866 "Color: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke"
14867 msgstr ""
14869 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:490
14870 msgid "Change color definition"
14871 msgstr ""
14873 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:695
14874 msgid "Remove stroke color"
14875 msgstr ""
14877 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:695
14878 msgid "Remove fill color"
14879 msgstr ""
14881 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:700
14882 msgid "Set stroke color to none"
14883 msgstr ""
14885 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:700
14886 msgid "Set fill color to none"
14887 msgstr ""
14889 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:716
14890 msgid "Set stroke color from swatch"
14891 msgstr ""
14893 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:716
14894 msgid "Set fill color from swatch"
14895 msgstr ""
14897 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68
14898 msgid "Messages"
14899 msgstr ""
14901 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:55
14902 msgid "Capture log messages"
14903 msgstr ""
14905 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57
14906 msgid "Release log messages"
14907 msgstr ""
14909 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:73
14910 msgid "Metadata"
14911 msgstr ""
14913 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:74
14914 msgid "License"
14915 msgstr ""
14917 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:156
14918 msgid "<b>Dublin Core Entities</b>"
14919 msgstr ""
14921 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:178
14922 msgid "<b>License</b>"
14923 msgstr ""
14925 #. ---------------------------------------------------------------
14926 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
14927 msgid "Show page _border"
14928 msgstr ""
14930 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
14931 msgid "If set, rectangular page border is shown"
14932 msgstr ""
14934 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
14935 msgid "Border on _top of drawing"
14936 msgstr ""
14938 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
14939 msgid "If set, border is always on top of the drawing"
14940 msgstr ""
14942 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
14943 msgid "_Show border shadow"
14944 msgstr ""
14946 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
14947 msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
14948 msgstr ""
14950 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
14951 msgid "Back_ground:"
14952 msgstr ""
14954 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
14955 msgid "Background color"
14956 msgstr ""
14958 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
14959 msgid ""
14960 "Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
14961 msgstr ""
14963 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
14964 msgid "Border _color:"
14965 msgstr ""
14967 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
14968 msgid "Page border color"
14969 msgstr ""
14971 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
14972 msgid "Color of the page border"
14973 msgstr ""
14975 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
14976 msgid "Default _units:"
14977 msgstr ""
14979 #. ---------------------------------------------------------------
14980 #. General snap options
14981 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
14982 msgid "Show _guides"
14983 msgstr ""
14985 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
14986 msgid "Show or hide guides"
14987 msgstr ""
14989 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
14990 msgid "_Snap guides while dragging"
14991 msgstr ""
14993 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
14994 msgid ""
14995 "While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap "
14996 "to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small "
14997 "part of the guide near the cursor will snap)"
14998 msgstr ""
15000 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
15001 msgid "Guide co_lor:"
15002 msgstr ""
15004 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
15005 msgid "Guideline color"
15006 msgstr ""
15008 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
15009 msgid "Color of guidelines"
15010 msgstr ""
15012 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
15013 msgid "_Highlight color:"
15014 msgstr ""
15016 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
15017 msgid "Highlighted guideline color"
15018 msgstr ""
15020 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
15021 msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
15022 msgstr ""
15024 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
15025 msgctxt "Grid"
15026 msgid "_New"
15027 msgstr ""
15029 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
15030 msgid "Create new grid."
15031 msgstr ""
15033 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
15034 msgctxt "Grid"
15035 msgid "_Remove"
15036 msgstr ""
15038 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
15039 msgid "Remove selected grid."
15040 msgstr ""
15042 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:116
15043 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2329
15044 msgid "Guides"
15045 msgstr ""
15047 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:117
15048 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072
15049 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2320
15050 msgid "Grids"
15051 msgstr ""
15053 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118 ../src/verbs.cpp:2574
15054 msgid "Snap"
15055 msgstr ""
15057 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
15058 msgid "Color Management"
15059 msgstr ""
15061 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
15062 msgid "Scripting"
15063 msgstr ""
15065 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:218
15066 msgid "<b>General</b>"
15067 msgstr ""
15069 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:220
15070 msgid "<b>Border</b>"
15071 msgstr ""
15073 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:222
15074 msgid "<b>Page Size</b>"
15075 msgstr ""
15077 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:250
15078 msgid "<b>Guides</b>"
15079 msgstr ""
15081 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:269
15082 msgid "Snap _distance"
15083 msgstr ""
15085 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:269
15086 msgid "Snap only when _closer than:"
15087 msgstr ""
15089 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:269
15090 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275
15091 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:281
15092 msgid "Always snap"
15093 msgstr ""
15095 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:270
15096 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
15097 msgstr ""
15099 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:270
15100 msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
15101 msgstr ""
15103 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271
15104 msgid ""
15105 "If set, objects only snap to another object when it's within the range "
15106 "specified below"
15107 msgstr ""
15109 #. Options for snapping to grids
15110 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275
15111 msgid "Snap d_istance"
15112 msgstr ""
15114 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275
15115 msgid "Snap only when c_loser than:"
15116 msgstr ""
15118 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:276
15119 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
15120 msgstr ""
15122 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:276
15123 msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
15124 msgstr ""
15126 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277
15127 msgid ""
15128 "If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
15129 "specified below"
15130 msgstr ""
15132 #. Options for snapping to guides
15133 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:281
15134 msgid "Snap dist_ance"
15135 msgstr ""
15137 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:281
15138 msgid "Snap only when close_r than:"
15139 msgstr ""
15141 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:282
15142 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
15143 msgstr ""
15145 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:282
15146 msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
15147 msgstr ""
15149 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283
15150 msgid ""
15151 "If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
15152 "below"
15153 msgstr ""
15155 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:287
15156 msgid "<b>Snap to objects</b>"
15157 msgstr ""
15159 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:289
15160 msgid "<b>Snap to grids</b>"
15161 msgstr ""
15163 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:291
15164 msgid "<b>Snap to guides</b>"
15165 msgstr ""
15167 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:320
15168 msgid "(invalid UTF-8 string)"
15169 msgstr ""
15171 #. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion.
15172 #. Inkscape::GC::release(defsRepr);
15173 #. inform the document, so we can undo
15174 #. Color Management
15175 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:429 ../src/verbs.cpp:2734
15176 msgid "Link Color Profile"
15177 msgstr ""
15179 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:502
15180 msgid "Remove linked color profile"
15181 msgstr ""
15183 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:516
15184 msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>"
15185 msgstr ""
15187 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:518
15188 msgid "<b>Available Color Profiles:</b>"
15189 msgstr ""
15191 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:520
15192 msgid "Link Profile"
15193 msgstr ""
15195 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:551
15196 msgid "Profile Name"
15197 msgstr ""
15199 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:582
15200 msgid "<b>External script files:</b>"
15201 msgstr ""
15203 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:584
15204 msgid "Add"
15205 msgstr ""
15207 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:607
15208 msgid "Filename"
15209 msgstr ""
15211 #. inform the document, so we can undo
15212 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:647
15213 msgid "Add external script..."
15214 msgstr ""
15216 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:671
15217 msgid "Remove external script"
15218 msgstr ""
15220 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:752
15221 msgid "<b>Creation</b>"
15222 msgstr ""
15224 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:753
15225 msgid "<b>Defined grids</b>"
15226 msgstr ""
15228 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:964
15229 msgid "Remove grid"
15230 msgstr ""
15232 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80
15233 msgid "Information"
15234 msgstr ""
15236 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82
15237 msgid "Parameters"
15238 msgstr ""
15240 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:383
15241 msgid "No preview"
15242 msgstr ""
15244 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:489
15245 msgid "too large for preview"
15246 msgstr ""
15248 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:577
15249 msgid "Enable preview"
15250 msgstr ""
15252 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:711
15253 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712
15254 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:216
15255 msgid "All Inkscape Files"
15256 msgstr ""
15258 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:716
15259 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717
15260 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:215
15261 msgid "All Files"
15262 msgstr ""
15264 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:722
15265 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723
15266 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:217
15267 msgid "All Images"
15268 msgstr ""
15270 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:727
15271 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728
15272 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:218
15273 msgid "All Vectors"
15274 msgstr ""
15276 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:732
15277 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733
15278 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:219
15279 msgid "All Bitmaps"
15280 msgstr ""
15282 #. ###### File options
15283 #. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
15284 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:927
15285 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1475
15286 msgid "Append filename extension automatically"
15287 msgstr ""
15289 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1085
15290 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1339
15291 msgid "Guess from extension"
15292 msgstr ""
15294 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1360
15295 msgid "Left edge of source"
15296 msgstr ""
15298 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1361
15299 msgid "Top edge of source"
15300 msgstr ""
15302 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1362
15303 msgid "Right edge of source"
15304 msgstr ""
15306 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1363
15307 msgid "Bottom edge of source"
15308 msgstr ""
15310 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364
15311 msgid "Source width"
15312 msgstr ""
15314 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1365
15315 msgid "Source height"
15316 msgstr ""
15318 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1366
15319 msgid "Destination width"
15320 msgstr ""
15322 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1367
15323 msgid "Destination height"
15324 msgstr ""
15326 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368
15327 msgid "Resolution (dots per inch)"
15328 msgstr ""
15330 #. #########################################
15331 #. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
15332 #. #########################################
15333 #. ##### Export options buttons/spinners, etc
15334 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1406
15335 msgid "Document"
15336 msgstr ""
15338 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1458
15339 msgid "Cairo"
15340 msgstr ""
15342 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1461
15343 msgid "Antialias"
15344 msgstr ""
15346 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1464
15347 msgid "Background"
15348 msgstr ""
15350 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1487
15351 msgid "Destination"
15352 msgstr ""
15354 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:495
15355 msgid "Show Preview"
15356 msgstr ""
15358 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:630
15359 msgid "No file selected"
15360 msgstr ""
15362 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:58
15363 msgid "Stroke _paint"
15364 msgstr ""
15366 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:59
15367 msgid "Stroke st_yle"
15368 msgstr ""
15370 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor
15371 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:469
15372 msgid ""
15373 "This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects "
15374 "one of the color components. Each column determines how much of each color "
15375 "component from the input is passed to the output. The last column does not "
15376 "depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value."
15377 msgstr ""
15379 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:579
15380 msgid "Image File"
15381 msgstr ""
15383 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:582
15384 msgid "Selected SVG Element"
15385 msgstr ""
15387 #. TODO: any image, not just svg
15388 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:652
15389 msgid "Select an image to be used as feImage input"
15390 msgstr ""
15392 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:744
15393 msgid "This SVG filter effect does not require any parameters."
15394 msgstr ""
15396 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:750
15397 msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
15398 msgstr ""
15400 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:942
15401 msgid "Light Source:"
15402 msgstr ""
15404 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
15405 msgid "Azimuth"
15406 msgstr ""
15408 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
15409 msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
15410 msgstr ""
15412 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:960
15413 msgid "Elevation"
15414 msgstr ""
15416 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:960
15417 msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
15418 msgstr ""
15420 #. default x:
15421 #. default y:
15422 #. default z:
15423 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
15424 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
15425 msgid "Location"
15426 msgstr ""
15428 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
15429 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
15430 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:969
15431 msgid "X coordinate"
15432 msgstr ""
15434 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
15435 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
15436 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:969
15437 msgid "Y coordinate"
15438 msgstr ""
15440 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
15441 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
15442 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:969
15443 msgid "Z coordinate"
15444 msgstr ""
15446 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:969
15447 msgid "Points At"
15448 msgstr ""
15450 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:970
15451 msgid "Specular Exponent"
15452 msgstr ""
15454 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:970
15455 msgid "Exponent value controlling the focus for the light source"
15456 msgstr ""
15458 #. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option.
15459 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:972
15460 msgid "Cone Angle"
15461 msgstr ""
15463 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:972
15464 msgid ""
15465 "This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the "
15466 "light source and the point to which it is pointing at) and the spot light "
15467 "cone. No light is projected outside this cone."
15468 msgstr ""
15470 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1033
15471 msgid "New light source"
15472 msgstr ""
15474 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1074
15475 msgid "_Duplicate"
15476 msgstr ""
15478 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1100
15479 msgid "_Filter"
15480 msgstr ""
15482 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1114
15483 msgid "R_ename"
15484 msgstr ""
15486 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1217
15487 msgid "Rename filter"
15488 msgstr ""
15490 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1253
15491 msgid "Apply filter"
15492 msgstr ""
15494 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1322
15495 msgid "filter"
15496 msgstr ""
15498 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1329
15499 msgid "Add filter"
15500 msgstr ""
15502 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1355
15503 msgid "Duplicate filter"
15504 msgstr ""
15506 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1422
15507 msgid "_Effect"
15508 msgstr ""
15510 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1430
15511 msgid "Connections"
15512 msgstr ""
15514 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1546
15515 msgid "Remove filter primitive"
15516 msgstr ""
15518 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1918
15519 msgid "Remove merge node"
15520 msgstr ""
15522 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2034
15523 msgid "Reorder filter primitive"
15524 msgstr ""
15526 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2068
15527 msgid "Add Effect:"
15528 msgstr ""
15530 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2069
15531 msgid "No effect selected"
15532 msgstr ""
15534 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2070
15535 msgid "No filter selected"
15536 msgstr ""
15538 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2108
15539 msgid "Effect parameters"
15540 msgstr ""
15542 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2109
15543 msgid "Filter General Settings"
15544 msgstr ""
15546 #. default x:
15547 #. default y:
15548 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2165
15549 msgid "Coordinates:"
15550 msgstr ""
15552 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2165
15553 msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region"
15554 msgstr ""
15556 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2165
15557 msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
15558 msgstr ""
15560 #. default width:
15561 #. default height:
15562 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2166
15563 msgid "Dimensions:"
15564 msgstr ""
15566 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2166
15567 msgid "Width of filter effects region"
15568 msgstr ""
15570 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2166
15571 msgid "Height of filter effects region"
15572 msgstr ""
15574 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2172
15575 msgid ""
15576 "Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
15577 "a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
15578 "convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be "
15579 "performed without specifying a complete matrix."
15580 msgstr ""
15582 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2173
15583 msgid "Value(s):"
15584 msgstr ""
15586 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2188
15587 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2228
15588 msgid "Operator:"
15589 msgstr ""
15591 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189
15592 msgid "K1:"
15593 msgstr ""
15595 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189
15596 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
15597 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
15598 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192
15599 msgid ""
15600 "If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using "
15601 "the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel "
15602 "values of the first and second inputs respectively."
15603 msgstr ""
15605 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
15606 msgid "K2:"
15607 msgstr ""
15609 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
15610 msgid "K3:"
15611 msgstr ""
15613 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192
15614 msgid "K4:"
15615 msgstr ""
15617 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
15618 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581
15619 msgid "Size:"
15620 msgstr ""
15622 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
15623 msgid "width of the convolve matrix"
15624 msgstr ""
15626 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
15627 msgid "height of the convolve matrix"
15628 msgstr ""
15630 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
15631 msgid ""
15632 "X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
15633 "applied to pixels around this point."
15634 msgstr ""
15636 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
15637 msgid ""
15638 "Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
15639 "applied to pixels around this point."
15640 msgstr ""
15642 #. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
15643 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
15644 msgid "Kernel:"
15645 msgstr ""
15647 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
15648 msgid ""
15649 "This matrix describes the convolve operation that is applied to the input "
15650 "image in order to calculate the pixel colors at the output. Different "
15651 "arrangements of values in this matrix result in various possible visual "
15652 "effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to "
15653 "the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value "
15654 "would lead to a common blur effect."
15655 msgstr ""
15657 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2200
15658 msgid "Divisor:"
15659 msgstr ""
15661 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2200
15662 msgid ""
15663 "After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that "
15664 "number is divided by divisor to yield the final destination color value. A "
15665 "divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening "
15666 "effect on the overall color intensity of the result."
15667 msgstr ""
15669 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
15670 msgid "Bias:"
15671 msgstr ""
15673 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
15674 msgid ""
15675 "This value is added to each component. This is useful to define a constant "
15676 "value as the zero response of the filter."
15677 msgstr ""
15679 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
15680 msgid "Edge Mode:"
15681 msgstr ""
15683 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
15684 msgid ""
15685 "Determines how to extend the input image as necessary with color values so "
15686 "that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at "
15687 "or near the edge of the input image."
15688 msgstr ""
15690 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
15691 msgid "Preserve Alpha"
15692 msgstr ""
15694 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
15695 msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
15696 msgstr ""
15698 #. default: white
15699 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2206
15700 msgid "Diffuse Color:"
15701 msgstr ""
15703 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2206
15704 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2239
15705 msgid "Defines the color of the light source"
15706 msgstr ""
15708 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
15709 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2240
15710 msgid "Surface Scale:"
15711 msgstr ""
15713 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
15714 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2240
15715 msgid ""
15716 "This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha "
15717 "channel"
15718 msgstr ""
15720 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
15721 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2241
15722 msgid "Constant:"
15723 msgstr ""
15725 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
15726 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2241
15727 msgid "This constant affects the Phong lighting model."
15728 msgstr ""
15730 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
15731 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243
15732 msgid "Kernel Unit Length:"
15733 msgstr ""
15735 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
15736 msgid "This defines the intensity of the displacement effect."
15737 msgstr ""
15739 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214
15740 msgid "X displacement:"
15741 msgstr ""
15743 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214
15744 msgid "Color component that controls the displacement in the X direction"
15745 msgstr ""
15747 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
15748 msgid "Y displacement:"
15749 msgstr ""
15751 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
15752 msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction"
15753 msgstr ""
15755 #. default: black
15756 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2218
15757 msgid "Flood Color:"
15758 msgstr ""
15760 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2218
15761 msgid "The whole filter region will be filled with this color."
15762 msgstr ""
15764 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
15765 msgid "Standard Deviation:"
15766 msgstr ""
15768 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
15769 msgid "The standard deviation for the blur operation."
15770 msgstr ""
15772 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2228
15773 msgid ""
15774 "Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
15775 "Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
15776 msgstr ""
15778 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2232
15779 msgid "Source of Image:"
15780 msgstr ""
15782 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
15783 msgid "Delta X:"
15784 msgstr ""
15786 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
15787 msgid "This is how far the input image gets shifted to the right"
15788 msgstr ""
15790 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
15791 msgid "Delta Y:"
15792 msgstr ""
15794 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
15795 msgid "This is how far the input image gets shifted downwards"
15796 msgstr ""
15798 #. default: white
15799 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2239
15800 msgid "Specular Color:"
15801 msgstr ""
15803 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2242
15804 msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
15805 msgstr ""
15807 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2251
15808 msgid ""
15809 "Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence "
15810 "function."
15811 msgstr ""
15813 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2252
15814 msgid "Base Frequency:"
15815 msgstr ""
15817 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2253
15818 msgid "Octaves:"
15819 msgstr ""
15821 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254
15822 msgid "Seed:"
15823 msgstr ""
15825 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254
15826 msgid "The starting number for the pseudo random number generator."
15827 msgstr ""
15829 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2266
15830 msgid "Add filter primitive"
15831 msgstr ""
15833 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2283
15834 msgid ""
15835 "The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
15836 "multiply, darken and lighten."
15837 msgstr ""
15839 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2287
15840 msgid ""
15841 "The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
15842 "color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to "
15843 "grayscale, modifying color saturation and changing color hue."
15844 msgstr ""
15846 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2291
15847 msgid ""
15848 "The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
15849 "color components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
15850 "transfer functions, allowing operations like brightness and contrast "
15851 "adjustment, color balance, and thresholding."
15852 msgstr ""
15854 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2295
15855 msgid ""
15856 "The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
15857 "the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG "
15858 "standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations "
15859 "between the corresponding pixel values of the images."
15860 msgstr ""
15862 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2299
15863 msgid ""
15864 "The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
15865 "the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
15866 "sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can "
15867 "be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive "
15868 "is faster and resolution-independent."
15869 msgstr ""
15871 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2303
15872 msgid ""
15873 "The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
15874 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
15875 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
15876 "opacity areas recede away from the viewer."
15877 msgstr ""
15879 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2307
15880 msgid ""
15881 "The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
15882 "first input using the second input as a displacement map, that shows from "
15883 "how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch "
15884 "effects."
15885 msgstr ""
15887 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2311
15888 msgid ""
15889 "The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and "
15890 "opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to "
15891 "a graphic."
15892 msgstr ""
15894 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2315
15895 msgid ""
15896 "The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is "
15897 "commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
15898 msgstr ""
15900 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2319
15901 msgid ""
15902 "The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
15903 "or another part of the document."
15904 msgstr ""
15906 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2323
15907 msgid ""
15908 "The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
15909 "inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
15910 "compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives "
15911 "in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
15912 msgstr ""
15914 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2327
15915 msgid ""
15916 "The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
15917 "For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
15918 "thicker."
15919 msgstr ""
15921 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2331
15922 msgid ""
15923 "The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
15924 "amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
15925 "a slightly different position than the actual object."
15926 msgstr ""
15928 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2335
15929 msgid ""
15930 "The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create "
15931 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
15932 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
15933 "opacity areas recede away from the viewer."
15934 msgstr ""
15936 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2339
15937 msgid ""
15938 "The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
15939 msgstr ""
15941 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2343
15942 msgid ""
15943 "The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
15944 "noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
15945 "smoke and in generating complex textures like marble or granite."
15946 msgstr ""
15948 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2362
15949 msgid "Duplicate filter primitive"
15950 msgstr ""
15952 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2415
15953 msgid "Set filter primitive attribute"
15954 msgstr ""
15956 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:57 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:153
15957 msgid "all"
15958 msgstr ""
15960 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:58
15961 msgid "common"
15962 msgstr ""
15964 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:59
15965 msgid "inherited"
15966 msgstr ""
15968 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:60 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:166
15969 msgid "Arabic"
15970 msgstr ""
15972 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:61 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:164
15973 msgid "Armenian"
15974 msgstr ""
15976 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:62 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:173
15977 msgid "Bengali"
15978 msgstr ""
15980 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:63 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:255
15981 msgid "Bopomofo"
15982 msgstr ""
15984 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:190
15985 msgid "Cherokee"
15986 msgstr ""
15988 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:243
15989 msgid "Coptic"
15990 msgstr ""
15992 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:66 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:162
15993 msgid "Cyrillic"
15994 msgstr ""
15996 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:67
15997 msgid "Deseret"
15998 msgstr ""
16000 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:68 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:172
16001 msgid "Devanagari"
16002 msgstr ""
16004 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:69 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:188
16005 msgid "Ethiopic"
16006 msgstr ""
16008 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:70 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:186
16009 msgid "Georgian"
16010 msgstr ""
16012 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:71
16013 msgid "Gothic"
16014 msgstr ""
16016 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:72
16017 msgid "Greek"
16018 msgstr ""
16020 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:73 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:175
16021 msgid "Gujarati"
16022 msgstr ""
16024 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:74 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:174
16025 msgid "Gurmukhi"
16026 msgstr ""
16028 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:75
16029 msgid "Han"
16030 msgstr ""
16032 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:76
16033 msgid "Hangul"
16034 msgstr ""
16036 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:77 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:165
16037 msgid "Hebrew"
16038 msgstr ""
16040 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:78 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:253
16041 msgid "Hiragana"
16042 msgstr ""
16044 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:79 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:179
16045 msgid "Kannada"
16046 msgstr ""
16048 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:80 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:254
16049 msgid "Katakana"
16050 msgstr ""
16052 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:81 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:198
16053 msgid "Khmer"
16054 msgstr ""
16056 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:82 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:183
16057 msgid "Lao"
16058 msgstr ""
16060 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:83
16061 msgid "Latin"
16062 msgstr ""
16064 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:84 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:180
16065 msgid "Malayalam"
16066 msgstr ""
16068 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:85 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:199
16069 msgid "Mongolian"
16070 msgstr ""
16072 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:86 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:185
16073 msgid "Myanmar"
16074 msgstr ""
16076 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:87 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:192
16077 msgid "Ogham"
16078 msgstr ""
16080 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:88
16081 msgid "Old Italic"
16082 msgstr ""
16084 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:89 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:176
16085 msgid "Oriya"
16086 msgstr ""
16088 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:90 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:193
16089 msgid "Runic"
16090 msgstr ""
16092 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:91 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:181
16093 msgid "Sinhala"
16094 msgstr ""
16096 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:92 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:167
16097 msgid "Syriac"
16098 msgstr ""
16100 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:93 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:177
16101 msgid "Tamil"
16102 msgstr ""
16104 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:94 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:178
16105 msgid "Telugu"
16106 msgstr ""
16108 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:95 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:169
16109 msgid "Thaana"
16110 msgstr ""
16112 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:96 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:182
16113 msgid "Thai"
16114 msgstr ""
16116 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:97 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:184
16117 msgid "Tibetan"
16118 msgstr ""
16120 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:98
16121 msgid "Canadian Aboriginal"
16122 msgstr ""
16124 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:99
16125 msgid "Yi"
16126 msgstr ""
16128 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:100 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:194
16129 msgid "Tagalog"
16130 msgstr ""
16132 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:101 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:195
16133 msgid "Hanunoo"
16134 msgstr ""
16136 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:102 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:196
16137 msgid "Buhid"
16138 msgstr ""
16140 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:103 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:197
16141 msgid "Tagbanwa"
16142 msgstr ""
16144 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:104
16145 msgid "Braille"
16146 msgstr ""
16148 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:105
16149 msgid "Cypriot"
16150 msgstr ""
16152 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:106 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:201
16153 msgid "Limbu"
16154 msgstr ""
16156 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:107
16157 msgid "Osmanya"
16158 msgstr ""
16160 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:108
16161 msgid "Shavian"
16162 msgstr ""
16164 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:109
16165 msgid "Linear B"
16166 msgstr ""
16168 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:110 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:202
16169 msgid "Tai Le"
16170 msgstr ""
16172 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:111
16173 msgid "Ugaritic"
16174 msgstr ""
16176 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:112 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:203
16177 msgid "New Tai Lue"
16178 msgstr ""
16180 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:113 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:205
16181 msgid "Buginese"
16182 msgstr ""
16184 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:114 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:241
16185 msgid "Glagolitic"
16186 msgstr ""
16188 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:115 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:245
16189 msgid "Tifinagh"
16190 msgstr ""
16192 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:116 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:274
16193 msgid "Syloti Nagri"
16194 msgstr ""
16196 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:117
16197 msgid "Old Persian"
16198 msgstr ""
16200 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:118
16201 msgid "Kharoshthi"
16202 msgstr ""
16204 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:119
16205 msgid "unassigned"
16206 msgstr ""
16208 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:120 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:207
16209 msgid "Balinese"
16210 msgstr ""
16212 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:121
16213 msgid "Cuneiform"
16214 msgstr ""
16216 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:122
16217 msgid "Phoenician"
16218 msgstr ""
16220 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:123 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:276
16221 msgid "Phags-pa"
16222 msgstr ""
16224 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:124
16225 msgid "N'Ko"
16226 msgstr ""
16228 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:127 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:279
16229 msgid "Kayah Li"
16230 msgstr ""
16232 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:128 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:209
16233 msgid "Lepcha"
16234 msgstr ""
16236 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:129 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:280
16237 msgid "Rejang"
16238 msgstr ""
16240 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:130 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:208
16241 msgid "Sundanese"
16242 msgstr ""
16244 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:131 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:277
16245 msgid "Saurashtra"
16246 msgstr ""
16248 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:132 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:283
16249 msgid "Cham"
16250 msgstr ""
16252 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:133 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:210
16253 msgid "Ol Chiki"
16254 msgstr ""
16256 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:134 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:269
16257 msgid "Vai"
16258 msgstr ""
16260 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:135
16261 msgid "Carian"
16262 msgstr ""
16264 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:136
16265 msgid "Lycian"
16266 msgstr ""
16268 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:137
16269 msgid "Lydian"
16270 msgstr ""
16272 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:154
16273 msgid "Basic Latin"
16274 msgstr ""
16276 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:155
16277 msgid "Latin-1 Supplement"
16278 msgstr ""
16280 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:156
16281 msgid "Latin Extended-A"
16282 msgstr ""
16284 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:157
16285 msgid "Latin Extended-B"
16286 msgstr ""
16288 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:158
16289 msgid "IPA Extensions"
16290 msgstr ""
16292 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:159
16293 msgid "Spacing Modifier Letters"
16294 msgstr ""
16296 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:160
16297 msgid "Combining Diacritical Marks"
16298 msgstr ""
16300 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:161
16301 msgid "Greek and Coptic"
16302 msgstr ""
16304 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:163
16305 msgid "Cyrillic Supplement"
16306 msgstr ""
16308 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:168
16309 msgid "Arabic Supplement"
16310 msgstr ""
16312 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:170
16313 msgid "NKo"
16314 msgstr ""
16316 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:171
16317 msgid "Samaritan"
16318 msgstr ""
16320 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:187
16321 msgid "Hangul Jamo"
16322 msgstr ""
16324 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:189
16325 msgid "Ethiopic Supplement"
16326 msgstr ""
16328 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:191
16329 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
16330 msgstr ""
16332 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:200
16333 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
16334 msgstr ""
16336 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:204
16337 msgid "Khmer Symbols"
16338 msgstr ""
16340 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:206
16341 msgid "Tai Tham"
16342 msgstr ""
16344 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:211
16345 msgid "Vedic Extensions"
16346 msgstr ""
16348 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:212
16349 msgid "Phonetic Extensions"
16350 msgstr ""
16352 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:213
16353 msgid "Phonetic Extensions Supplement"
16354 msgstr ""
16356 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:214
16357 msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
16358 msgstr ""
16360 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:215
16361 msgid "Latin Extended Additional"
16362 msgstr ""
16364 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:216
16365 msgid "Greek Extended"
16366 msgstr ""
16368 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:217
16369 msgid "General Punctuation"
16370 msgstr ""
16372 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:218
16373 msgid "Superscripts and Subscripts"
16374 msgstr ""
16376 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:219
16377 msgid "Currency Symbols"
16378 msgstr ""
16380 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:220
16381 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
16382 msgstr ""
16384 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:221
16385 msgid "Letterlike Symbols"
16386 msgstr ""
16388 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:222
16389 msgid "Number Forms"
16390 msgstr ""
16392 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:223
16393 msgid "Arrows"
16394 msgstr ""
16396 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:224
16397 msgid "Mathematical Operators"
16398 msgstr ""
16400 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:225
16401 msgid "Miscellaneous Technical"
16402 msgstr ""
16404 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:226
16405 msgid "Control Pictures"
16406 msgstr ""
16408 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:227
16409 msgid "Optical Character Recognition"
16410 msgstr ""
16412 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:228
16413 msgid "Enclosed Alphanumerics"
16414 msgstr ""
16416 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:229
16417 msgid "Box Drawing"
16418 msgstr ""
16420 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:230
16421 msgid "Block Elements"
16422 msgstr ""
16424 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:231
16425 msgid "Geometric Shapes"
16426 msgstr ""
16428 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:232
16429 msgid "Miscellaneous Symbols"
16430 msgstr ""
16432 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:233
16433 msgid "Dingbats"
16434 msgstr ""
16436 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:234
16437 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
16438 msgstr ""
16440 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:235
16441 msgid "Supplemental Arrows-A"
16442 msgstr ""
16444 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:236
16445 msgid "Braille Patterns"
16446 msgstr ""
16448 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:237
16449 msgid "Supplemental Arrows-B"
16450 msgstr ""
16452 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:238
16453 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
16454 msgstr ""
16456 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:239
16457 msgid "Supplemental Mathematical Operators"
16458 msgstr ""
16460 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:240
16461 msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
16462 msgstr ""
16464 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:242
16465 msgid "Latin Extended-C"
16466 msgstr ""
16468 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:244
16469 msgid "Georgian Supplement"
16470 msgstr ""
16472 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:246
16473 msgid "Ethiopic Extended"
16474 msgstr ""
16476 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:247
16477 msgid "Cyrillic Extended-A"
16478 msgstr ""
16480 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:248
16481 msgid "Supplemental Punctuation"
16482 msgstr ""
16484 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:249
16485 msgid "CJK Radicals Supplement"
16486 msgstr ""
16488 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:250
16489 msgid "Kangxi Radicals"
16490 msgstr ""
16492 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:251
16493 msgid "Ideographic Description Characters"
16494 msgstr ""
16496 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:252
16497 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
16498 msgstr ""
16500 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:256
16501 msgid "Hangul Compatibility Jamo"
16502 msgstr ""
16504 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:257
16505 msgid "Kanbun"
16506 msgstr ""
16508 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:258
16509 msgid "Bopomofo Extended"
16510 msgstr ""
16512 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:259
16513 msgid "CJK Strokes"
16514 msgstr ""
16516 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:260
16517 msgid "Katakana Phonetic Extensions"
16518 msgstr ""
16520 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:261
16521 msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
16522 msgstr ""
16524 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:262
16525 msgid "CJK Compatibility"
16526 msgstr ""
16528 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:263
16529 msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
16530 msgstr ""
16532 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:264
16533 msgid "Yijing Hexagram Symbols"
16534 msgstr ""
16536 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:265
16537 msgid "CJK Unified Ideographs"
16538 msgstr ""
16540 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:266
16541 msgid "Yi Syllables"
16542 msgstr ""
16544 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:267
16545 msgid "Yi Radicals"
16546 msgstr ""
16548 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:268
16549 msgid "Lisu"
16550 msgstr ""
16552 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:270
16553 msgid "Cyrillic Extended-B"
16554 msgstr ""
16556 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:271
16557 msgid "Bamum"
16558 msgstr ""
16560 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:272
16561 msgid "Modifier Tone Letters"
16562 msgstr ""
16564 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:273
16565 msgid "Latin Extended-D"
16566 msgstr ""
16568 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:275
16569 msgid "Common Indic Number Forms"
16570 msgstr ""
16572 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:278
16573 msgid "Devanagari Extended"
16574 msgstr ""
16576 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:281
16577 msgid "Hangul Jamo Extended-A"
16578 msgstr ""
16580 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:282
16581 msgid "Javanese"
16582 msgstr ""
16584 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:284
16585 msgid "Myanmar Extended-A"
16586 msgstr ""
16588 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:285
16589 msgid "Tai Viet"
16590 msgstr ""
16592 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:286
16593 msgid "Meetei Mayek"
16594 msgstr ""
16596 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:287
16597 msgid "Hangul Syllables"
16598 msgstr ""
16600 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:288
16601 msgid "Hangul Jamo Extended-B"
16602 msgstr ""
16604 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:289
16605 msgid "High Surrogates"
16606 msgstr ""
16608 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:290
16609 msgid "High Private Use Surrogates"
16610 msgstr ""
16612 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:291
16613 msgid "Low Surrogates"
16614 msgstr ""
16616 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:292
16617 msgid "Private Use Area"
16618 msgstr ""
16620 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:293
16621 msgid "CJK Compatibility Ideographs"
16622 msgstr ""
16624 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:294
16625 msgid "Alphabetic Presentation Forms"
16626 msgstr ""
16628 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:295
16629 msgid "Arabic Presentation Forms-A"
16630 msgstr ""
16632 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:296
16633 msgid "Variation Selectors"
16634 msgstr ""
16636 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:297
16637 msgid "Vertical Forms"
16638 msgstr ""
16640 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:298
16641 msgid "Combining Half Marks"
16642 msgstr ""
16644 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:299
16645 msgid "CJK Compatibility Forms"
16646 msgstr ""
16648 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:300
16649 msgid "Small Form Variants"
16650 msgstr ""
16652 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:301
16653 msgid "Arabic Presentation Forms-B"
16654 msgstr ""
16656 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:302
16657 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
16658 msgstr ""
16660 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:303
16661 msgid "Specials"
16662 msgstr ""
16664 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:370
16665 msgid "Script: "
16666 msgstr ""
16668 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:398
16669 msgid "Range: "
16670 msgstr ""
16672 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:463
16673 msgid "Append"
16674 msgstr ""
16676 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:574
16677 msgid "Append text"
16678 msgstr ""
16680 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
16681 msgid "Angle (degrees):"
16682 msgstr ""
16684 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
16685 msgid "Rela_tive change"
16686 msgstr ""
16688 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
16689 msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
16690 msgstr ""
16692 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:112
16693 msgid "Set guide properties"
16694 msgstr ""
16696 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:151
16697 msgid "Guideline"
16698 msgstr ""
16700 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:239
16701 #, c-format
16702 msgid "Guideline ID: %s"
16703 msgstr ""
16705 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:245
16706 #, c-format
16707 msgid "Current: %s"
16708 msgstr ""
16710 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:145
16711 #, c-format
16712 msgid "%d x %d"
16713 msgstr ""
16715 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:157
16716 msgid "Magnified:"
16717 msgstr ""
16719 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:225
16720 msgid "Actual Size:"
16721 msgstr ""
16723 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:232
16724 msgid "Selection only or whole document"
16725 msgstr ""
16727 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:176
16728 msgid "Mouse"
16729 msgstr ""
16731 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178
16732 msgid "Grab sensitivity:"
16733 msgstr ""
16735 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178
16736 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
16737 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
16738 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
16739 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
16740 msgid "pixels"
16741 msgstr ""
16743 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179
16744 msgid ""
16745 "How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it "
16746 "with mouse (in screen pixels)"
16747 msgstr ""
16749 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
16750 msgid "Click/drag threshold:"
16751 msgstr ""
16753 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:182
16754 msgid ""
16755 "Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
16756 msgstr ""
16758 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:184
16759 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:880
16760 msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
16761 msgstr ""
16763 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:186
16764 msgid ""
16765 "Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable "
16766 "this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a "
16767 "mouse)"
16768 msgstr ""
16770 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188
16771 msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)"
16772 msgstr ""
16774 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
16775 msgid ""
16776 "Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)"
16777 msgstr ""
16779 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195
16780 msgid "Scrolling"
16781 msgstr ""
16783 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
16784 msgid "Mouse wheel scrolls by:"
16785 msgstr ""
16787 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198
16788 msgid ""
16789 "One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels "
16790 "(horizontally with Shift)"
16791 msgstr ""
16793 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199
16794 msgid "Ctrl+arrows"
16795 msgstr ""
16797 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
16798 msgid "Scroll by:"
16799 msgstr ""
16801 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202
16802 msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
16803 msgstr ""
16805 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
16806 msgid "Acceleration:"
16807 msgstr ""
16809 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205
16810 msgid ""
16811 "Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no "
16812 "acceleration)"
16813 msgstr ""
16815 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206
16816 msgid "Autoscrolling"
16817 msgstr ""
16819 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208
16820 msgid "Speed:"
16821 msgstr ""
16823 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209
16824 msgid ""
16825 "How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn "
16826 "autoscroll off)"
16827 msgstr ""
16829 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:212
16830 msgid ""
16831 "How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger "
16832 "autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
16833 msgstr ""
16835 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:213
16836 msgid "Left mouse button pans when Space is pressed"
16837 msgstr ""
16839 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:215
16840 msgid ""
16841 "When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans "
16842 "canvas (as in Adobe Illustrator); when off, Space temporarily switches to "
16843 "Selector tool (default)"
16844 msgstr ""
16846 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:216
16847 msgid "Mouse wheel zooms by default"
16848 msgstr ""
16850 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:218
16851 msgid ""
16852 "When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when "
16853 "off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl"
16854 msgstr ""
16856 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:224
16857 msgid "Enable snap indicator"
16858 msgstr ""
16860 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:226
16861 msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped"
16862 msgstr ""
16864 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:229
16865 msgid "Delay (in ms):"
16866 msgstr ""
16868 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230
16869 msgid ""
16870 "Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an "
16871 "additional fraction of a second. This additional delay is specified here. "
16872 "When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate."
16873 msgstr ""
16875 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:232
16876 msgid "Only snap the node closest to the pointer"
16877 msgstr ""
16879 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:234
16880 msgid ""
16881 "Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer"
16882 msgstr ""
16884 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:237
16885 msgid "Weight factor:"
16886 msgstr ""
16888 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:238
16889 msgid ""
16890 "When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the "
16891 "closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was "
16892 "initially the closest to the pointer (when set to 1)"
16893 msgstr ""
16895 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:240
16896 msgid "Snap the mouse pointer when dragging a constrained knot"
16897 msgstr ""
16899 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
16900 msgid ""
16901 "When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the "
16902 "mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the "
16903 "constraint line"
16904 msgstr ""
16906 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:244
16907 msgid "Snapping"
16908 msgstr ""
16910 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:249
16911 msgid "Steps"
16912 msgstr ""
16914 #. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
16915 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
16916 msgid "Arrow keys move by:"
16917 msgstr ""
16919 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:254
16920 msgid ""
16921 "Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance "
16922 "(in px units)"
16923 msgstr ""
16925 #. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
16926 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
16927 msgid "> and < scale by:"
16928 msgstr ""
16930 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:258
16931 msgid ""
16932 "Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
16933 msgstr ""
16935 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
16936 msgid "Inset/Outset by:"
16937 msgstr ""
16939 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:261
16940 msgid ""
16941 "Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
16942 msgstr ""
16944 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:262
16945 msgid "Compass-like display of angles"
16946 msgstr ""
16948 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:264
16949 msgid ""
16950 "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive "
16951 "clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive "
16952 "counterclockwise"
16953 msgstr ""
16955 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270
16956 msgid "Rotation snaps every:"
16957 msgstr ""
16959 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270
16960 msgid "degrees"
16961 msgstr ""
16963 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:271
16964 msgid ""
16965 "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing "
16966 "[ or ] rotates by this amount"
16967 msgstr ""
16969 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
16970 msgid "Zoom in/out by:"
16971 msgstr ""
16973 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:274
16974 msgid ""
16975 "Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this "
16976 "multiplier"
16977 msgstr ""
16979 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:280
16980 msgid "Show selection cue"
16981 msgstr ""
16983 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:281
16984 msgid ""
16985 "Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
16986 msgstr ""
16988 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:287
16989 msgid "Enable gradient editing"
16990 msgstr ""
16992 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:288
16993 msgid "Whether selected objects display gradient editing controls"
16994 msgstr ""
16996 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:293
16997 msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
16998 msgstr ""
17000 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294
17001 msgid ""
17002 "Converting an object to guides places these along the object's true edges "
17003 "(imitating the object's shape), not along the bounding box"
17004 msgstr ""
17006 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301
17007 msgid "Ctrl+click dot size:"
17008 msgstr ""
17010 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301
17011 msgid "times current stroke width"
17012 msgstr ""
17014 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:302
17015 msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)"
17016 msgstr ""
17018 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:317
17019 msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from."
17020 msgstr ""
17022 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:326
17023 msgid ""
17024 "<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple "
17025 "objects."
17026 msgstr ""
17028 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:359
17029 msgid "Create new objects with:"
17030 msgstr ""
17032 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361
17033 msgid "Last used style"
17034 msgstr ""
17036 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:363
17037 msgid "Apply the style you last set on an object"
17038 msgstr ""
17040 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:368
17041 msgid "This tool's own style:"
17042 msgstr ""
17044 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:372
17045 msgid ""
17046 "Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use "
17047 "the button below to set it."
17048 msgstr ""
17050 #. style swatch
17051 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:376
17052 msgid "Take from selection"
17053 msgstr ""
17055 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:381
17056 msgid "This tool's style of new objects"
17057 msgstr ""
17059 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:388
17060 msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
17061 msgstr ""
17063 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393
17064 msgid "Tools"
17065 msgstr ""
17067 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:396
17068 msgid "Bounding box to use:"
17069 msgstr ""
17071 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:397
17072 msgid "Visual bounding box"
17073 msgstr ""
17075 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:399
17076 msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc."
17077 msgstr ""
17079 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400
17080 msgid "Geometric bounding box"
17081 msgstr ""
17083 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:402
17084 msgid "This bounding box includes only the bare path"
17085 msgstr ""
17087 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:404
17088 msgid "Conversion to guides:"
17089 msgstr ""
17091 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405
17092 msgid "Keep objects after conversion to guides"
17093 msgstr ""
17095 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407
17096 msgid ""
17097 "When converting an object to guides, don't delete the object after the "
17098 "conversion"
17099 msgstr ""
17101 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:408
17102 msgid "Treat groups as a single object"
17103 msgstr ""
17105 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410
17106 msgid ""
17107 "Treat groups as a single object during conversion to guides rather than "
17108 "converting each child separately"
17109 msgstr ""
17111 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:412
17112 msgid "Average all sketches"
17113 msgstr ""
17115 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:413
17116 msgid "Width is in absolute units"
17117 msgstr ""
17119 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414
17120 msgid "Select new path"
17121 msgstr ""
17123 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:415
17124 msgid "Don't attach connectors to text objects"
17125 msgstr ""
17127 #. Selector
17128 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418
17129 msgid "Selector"
17130 msgstr ""
17132 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421
17133 msgid "When transforming, show:"
17134 msgstr ""
17136 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422
17137 msgid "Objects"
17138 msgstr ""
17140 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424
17141 msgid "Show the actual objects when moving or transforming"
17142 msgstr ""
17144 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:425
17145 msgid "Box outline"
17146 msgstr ""
17148 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427
17149 msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
17150 msgstr ""
17152 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:428
17153 msgid "Per-object selection cue:"
17154 msgstr ""
17156 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:431
17157 msgid "No per-object selection indication"
17158 msgstr ""
17160 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:432
17161 msgid "Mark"
17162 msgstr ""
17164 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:434
17165 msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
17166 msgstr ""
17168 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:435
17169 msgid "Box"
17170 msgstr ""
17172 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437
17173 msgid "Each selected object displays its bounding box"
17174 msgstr ""
17176 #. Node
17177 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440
17178 msgid "Node"
17179 msgstr ""
17181 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:443
17182 msgid "Path outline"
17183 msgstr ""
17185 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444
17186 msgid "Path outline color"
17187 msgstr ""
17189 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:445
17190 msgid "Selects the color used for showing the path outline"
17191 msgstr ""
17193 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:446
17194 msgid "Always show outline"
17195 msgstr ""
17197 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:447
17198 msgid "Show outlines for all paths, not only invisible paths"
17199 msgstr ""
17201 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448
17202 msgid "Update outline when dragging nodes"
17203 msgstr ""
17205 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449
17206 msgid ""
17207 "Update the outline when dragging or transforming nodes; if this is off, the "
17208 "outline will only update when completing a drag"
17209 msgstr ""
17211 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450
17212 msgid "Update paths when dragging nodes"
17213 msgstr ""
17215 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:451
17216 msgid ""
17217 "Update paths when dragging or transforming nodes; if this is off, paths will "
17218 "only be updated when completing a drag"
17219 msgstr ""
17221 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:452
17222 msgid "Show path direction on outlines"
17223 msgstr ""
17225 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:453
17226 msgid ""
17227 "Visualize the direction of selected paths by drawing small arrows in the "
17228 "middle of each outline segment"
17229 msgstr ""
17231 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454
17232 msgid "Show temporary path outline"
17233 msgstr ""
17235 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:455
17236 msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline"
17237 msgstr ""
17239 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:456
17240 msgid "Show temporary outline for selected paths"
17241 msgstr ""
17243 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:457
17244 msgid "Show temporary outline even when a path is selected for editing"
17245 msgstr ""
17247 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
17248 msgid "Flash time"
17249 msgstr ""
17251 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
17252 msgid ""
17253 "Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in "
17254 "milliseconds); specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the "
17255 "path"
17256 msgstr ""
17258 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460
17259 msgid "Editing preferences"
17260 msgstr ""
17262 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:461
17263 msgid "Show transform handles for single nodes"
17264 msgstr ""
17266 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:462
17267 msgid "Show transform handles even when only a single node is selected"
17268 msgstr ""
17270 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:463
17271 msgid "Deleting nodes preserves shape"
17272 msgstr ""
17274 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:464
17275 msgid ""
17276 "Move handles next to deleted nodes to resemble original shape; hold Ctrl to "
17277 "get the other behavior"
17278 msgstr ""
17280 #. Tweak
17281 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467 ../src/verbs.cpp:2487
17282 msgid "Tweak"
17283 msgstr ""
17285 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:468
17286 msgid "Paint objects with:"
17287 msgstr ""
17289 #. Spray
17290 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:473 ../src/verbs.cpp:2489
17291 msgid "Spray"
17292 msgstr ""
17294 #. Zoom
17295 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478 ../src/verbs.cpp:2511
17296 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:488
17297 msgid "Zoom"
17298 msgstr ""
17300 #. Shapes
17301 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:483
17302 msgid "Shapes"
17303 msgstr ""
17305 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515
17306 msgid "Sketch mode"
17307 msgstr ""
17309 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:517
17310 msgid ""
17311 "If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, "
17312 "instead of averaging the old result with the new sketch"
17313 msgstr ""
17315 #. Pen
17316 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520
17317 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:1184 ../src/verbs.cpp:2503
17318 msgid "Pen"
17319 msgstr ""
17321 #. Calligraphy
17322 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526 ../src/verbs.cpp:2505
17323 msgid "Calligraphy"
17324 msgstr ""
17326 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:530
17327 msgid ""
17328 "If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise "
17329 "pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
17330 msgstr ""
17332 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:532
17333 msgid ""
17334 "If on, each newly created object will be selected (deselecting previous "
17335 "selection)"
17336 msgstr ""
17338 #. Paint Bucket
17339 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:534 ../src/verbs.cpp:2517
17340 msgid "Paint Bucket"
17341 msgstr ""
17343 #. Eraser
17344 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539 ../src/verbs.cpp:2521
17345 msgid "Eraser"
17346 msgstr ""
17348 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553
17349 msgid "Show font samples in the drop-down list"
17350 msgstr ""
17352 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:554
17353 msgid ""
17354 "Show font samples alongside font names in the drop-down list in Text bar"
17355 msgstr ""
17357 #. Gradient
17358 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:559 ../src/verbs.cpp:2509
17359 msgid "Gradient"
17360 msgstr ""
17362 #. Connector
17363 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:563 ../src/verbs.cpp:2515
17364 msgid "Connector"
17365 msgstr ""
17367 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:566
17368 msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
17369 msgstr ""
17371 #. Dropper
17372 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:568 ../src/verbs.cpp:2513
17373 msgid "Dropper"
17374 msgstr ""
17376 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:575
17377 msgid "Save and restore window geometry for each document"
17378 msgstr ""
17380 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576
17381 msgid "Remember and use last window's geometry"
17382 msgstr ""
17384 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:577
17385 msgid "Don't save window geometry"
17386 msgstr ""
17388 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:579
17389 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:599
17390 msgid "Dockable"
17391 msgstr ""
17393 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582
17394 msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
17395 msgstr ""
17397 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:583
17398 msgid "Zoom when window is resized"
17399 msgstr ""
17401 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584
17402 msgid "Show close button on dialogs"
17403 msgstr ""
17405 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586
17406 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7640 ../src/widgets/toolbox.cpp:7671
17407 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7702
17408 msgid "Normal"
17409 msgstr ""
17411 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:587
17412 msgid "Aggressive"
17413 msgstr ""
17415 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:589
17416 msgid "Saving window geometry (size and position):"
17417 msgstr ""
17419 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:591
17420 msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
17421 msgstr ""
17423 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:593
17424 msgid ""
17425 "Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user "
17426 "preferences)"
17427 msgstr ""
17429 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:595
17430 msgid ""
17431 "Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the "
17432 "document)"
17433 msgstr ""
17435 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:597
17436 msgid "Dialog behavior (requires restart):"
17437 msgstr ""
17439 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604
17440 msgid "Dialogs on top:"
17441 msgstr ""
17443 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:607
17444 msgid "Dialogs are treated as regular windows"
17445 msgstr ""
17447 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:609
17448 msgid "Dialogs stay on top of document windows"
17449 msgstr ""
17451 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:611
17452 msgid "Same as Normal but may work better with some window managers"
17453 msgstr ""
17455 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:615
17456 msgid "Dialog Transparency:"
17457 msgstr ""
17459 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:617
17460 msgid "Opacity when focused:"
17461 msgstr ""
17463 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:619
17464 msgid "Opacity when unfocused:"
17465 msgstr ""
17467 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:621
17468 msgid "Time of opacity change animation:"
17469 msgstr ""
17471 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:624
17472 msgid "Miscellaneous:"
17473 msgstr ""
17475 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:627
17476 msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
17477 msgstr ""
17479 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:630
17480 msgid ""
17481 "Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible "
17482 "(this is the default which can be changed in any window using the button "
17483 "above the right scrollbar)"
17484 msgstr ""
17486 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:632
17487 msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)"
17488 msgstr ""
17490 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:633
17491 msgid "Windows"
17492 msgstr ""
17494 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:638
17495 msgid "Move in parallel"
17496 msgstr ""
17498 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:640
17499 msgid "Stay unmoved"
17500 msgstr ""
17502 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:642
17503 msgid "Move according to transform"
17504 msgstr ""
17506 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:644
17507 msgid "Are unlinked"
17508 msgstr ""
17510 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:646
17511 msgid "Are deleted"
17512 msgstr ""
17514 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649
17515 msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:"
17516 msgstr ""
17518 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651
17519 msgid "Clones are translated by the same vector as their original"
17520 msgstr ""
17522 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:653
17523 msgid "Clones preserve their positions when their original is moved"
17524 msgstr ""
17526 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655
17527 msgid ""
17528 "Each clone moves according to the value of its transform= attribute; for "
17529 "example, a rotated clone will move in a different direction than its original"
17530 msgstr ""
17532 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:656
17533 msgid "When the original is deleted, its clones:"
17534 msgstr ""
17536 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:658
17537 msgid "Orphaned clones are converted to regular objects"
17538 msgstr ""
17540 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:660
17541 msgid "Orphaned clones are deleted along with their original"
17542 msgstr ""
17544 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:662
17545 msgid "When duplicating original+clones:"
17546 msgstr ""
17548 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:664
17549 msgid "Relink duplicated clones"
17550 msgstr ""
17552 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:666
17553 msgid ""
17554 "When duplicating a selection containing both a clone and its original "
17555 "(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original "
17556 "instead of the old original"
17557 msgstr ""
17559 #. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page
17560 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:669
17561 msgid "Clones"
17562 msgstr ""
17564 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:674
17565 msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
17566 msgstr ""
17568 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:676
17569 msgid ""
17570 "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
17571 msgstr ""
17573 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:677
17574 msgid "Remove clippath/mask object after applying"
17575 msgstr ""
17577 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:679
17578 msgid ""
17579 "After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the "
17580 "drawing"
17581 msgstr ""
17583 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681
17584 msgid "Before applying clippath/mask:"
17585 msgstr ""
17587 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683
17588 msgid "Do not group clipped/masked objects"
17589 msgstr ""
17591 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:684
17592 msgid "Enclose every clipped/masked object in its own group"
17593 msgstr ""
17595 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:685
17596 msgid "Put all clipped/masked objects into one group"
17597 msgstr ""
17599 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:688
17600 msgid "Apply clippath/mask to every object"
17601 msgstr ""
17603 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:691
17604 msgid "Apply clippath/mask to groups containing single object"
17605 msgstr ""
17607 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:694
17608 msgid "Apply clippath/mask to group containing all objects"
17609 msgstr ""
17611 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:696
17612 msgid "After releasing clippath/mask:"
17613 msgstr ""
17615 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:698
17616 msgid "Ungroup automatically created groups"
17617 msgstr ""
17619 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:700
17620 msgid "Ungroup groups created when setting clip/mask"
17621 msgstr ""
17623 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:702
17624 msgid "Clippaths and masks"
17625 msgstr ""
17627 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707
17628 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
17629 msgid "Scale stroke width"
17630 msgstr ""
17632 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:708
17633 msgid "Scale rounded corners in rectangles"
17634 msgstr ""
17636 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709
17637 msgid "Transform gradients"
17638 msgstr ""
17640 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710
17641 msgid "Transform patterns"
17642 msgstr ""
17644 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:711
17645 msgid "Optimized"
17646 msgstr ""
17648 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712
17649 msgid "Preserved"
17650 msgstr ""
17652 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:715
17653 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:537
17654 msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
17655 msgstr ""
17657 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717
17658 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:548
17659 msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
17660 msgstr ""
17662 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:719
17663 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:559
17664 msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
17665 msgstr ""
17667 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:721
17668 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:570
17669 msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
17670 msgstr ""
17672 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722
17673 msgid "Store transformation:"
17674 msgstr ""
17676 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:724
17677 msgid ""
17678 "If possible, apply transformation to objects without adding a transform= "
17679 "attribute"
17680 msgstr ""
17682 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:726
17683 msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
17684 msgstr ""
17686 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:728
17687 msgid "Transforms"
17688 msgstr ""
17690 #. blur quality
17691 #. filter quality
17692 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:734
17693 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:758
17694 msgid "Best quality (slowest)"
17695 msgstr ""
17697 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:736
17698 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:760
17699 msgid "Better quality (slower)"
17700 msgstr ""
17702 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:738
17703 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:762
17704 msgid "Average quality"
17705 msgstr ""
17707 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740
17708 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764
17709 msgid "Lower quality (faster)"
17710 msgstr ""
17712 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742
17713 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:766
17714 msgid "Lowest quality (fastest)"
17715 msgstr ""
17717 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:745
17718 msgid "Gaussian blur quality for display:"
17719 msgstr ""
17721 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:747
17722 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:771
17723 msgid ""
17724 "Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export "
17725 "always uses best quality)"
17726 msgstr ""
17728 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:749
17729 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:773
17730 msgid "Better quality, but slower display"
17731 msgstr ""
17733 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:751
17734 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:775
17735 msgid "Average quality, acceptable display speed"
17736 msgstr ""
17738 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:753
17739 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:777
17740 msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
17741 msgstr ""
17743 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:755
17744 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:779
17745 msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
17746 msgstr ""
17748 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:769
17749 msgid "Filter effects quality for display:"
17750 msgstr ""
17752 #. show infobox
17753 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:782
17754 msgid "Show filter primitives infobox"
17755 msgstr ""
17757 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:784
17758 msgid ""
17759 "Show icons and descriptions for the filter primitives available at the "
17760 "filter effects dialog"
17761 msgstr ""
17763 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788
17764 msgid "Number of Threads:"
17765 msgstr ""
17767 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788
17768 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348
17769 msgid "(requires restart)"
17770 msgstr ""
17772 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:789
17773 msgid ""
17774 "Configure number of processors/threads to use with rendering of gaussian blur"
17775 msgstr ""
17777 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797
17778 msgid "Select in all layers"
17779 msgstr ""
17781 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:798
17782 msgid "Select only within current layer"
17783 msgstr ""
17785 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:799
17786 msgid "Select in current layer and sublayers"
17787 msgstr ""
17789 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:800
17790 msgid "Ignore hidden objects and layers"
17791 msgstr ""
17793 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:801
17794 msgid "Ignore locked objects and layers"
17795 msgstr ""
17797 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:802
17798 msgid "Deselect upon layer change"
17799 msgstr ""
17801 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:804
17802 msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:"
17803 msgstr ""
17805 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:806
17806 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
17807 msgstr ""
17809 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:808
17810 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
17811 msgstr ""
17813 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:810
17814 msgid ""
17815 "Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all "
17816 "its sublayers"
17817 msgstr ""
17819 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:812
17820 msgid ""
17821 "Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by "
17822 "themselves or by being in a hidden layer)"
17823 msgstr ""
17825 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:814
17826 msgid ""
17827 "Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by "
17828 "themselves or by being in a locked layer)"
17829 msgstr ""
17831 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:817
17832 msgid ""
17833 "Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the "
17834 "current layer changes"
17835 msgstr ""
17837 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:819
17838 msgid "Selecting"
17839 msgstr ""
17841 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
17842 msgid "Default export resolution:"
17843 msgstr ""
17845 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:827
17846 msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
17847 msgstr ""
17849 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:829
17850 msgid "Open Clip Art Library Server Name:"
17851 msgstr ""
17853 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830
17854 msgid ""
17855 "The server name of the Open Clip Art Library webdav server; it's used by the "
17856 "Import and Export to OCAL function"
17857 msgstr ""
17859 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:832
17860 msgid "Open Clip Art Library Username:"
17861 msgstr ""
17863 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:833
17864 msgid "The username used to log into Open Clip Art Library"
17865 msgstr ""
17867 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:835
17868 msgid "Open Clip Art Library Password:"
17869 msgstr ""
17871 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:836
17872 msgid "The password used to log into Open Clip Art Library"
17873 msgstr ""
17875 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:838
17876 msgid "Import/Export"
17877 msgstr ""
17879 #. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm
17880 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
17881 msgid "Perceptual"
17882 msgstr ""
17884 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
17885 msgid "Relative Colorimetric"
17886 msgstr ""
17888 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
17889 msgid "Absolute Colorimetric"
17890 msgstr ""
17892 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:892
17893 msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)"
17894 msgstr ""
17896 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:896
17897 msgid "Display adjustment"
17898 msgstr ""
17900 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:906
17901 #, c-format
17902 msgid ""
17903 "The ICC profile to use to calibrate display output.\n"
17904 "Searched directories:%s"
17905 msgstr ""
17907 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:907
17908 msgid "Display profile:"
17909 msgstr ""
17911 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:912
17912 msgid "Retrieve profile from display"
17913 msgstr ""
17915 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:915
17916 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC"
17917 msgstr ""
17919 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:917
17920 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays"
17921 msgstr ""
17923 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:922
17924 msgid "Display rendering intent:"
17925 msgstr ""
17927 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:923
17928 msgid "The rendering intent to use to calibrate display output"
17929 msgstr ""
17931 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:925
17932 msgid "Proofing"
17933 msgstr ""
17935 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927
17936 msgid "Simulate output on screen"
17937 msgstr ""
17939 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929
17940 msgid "Simulates output of target device"
17941 msgstr ""
17943 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931
17944 msgid "Mark out of gamut colors"
17945 msgstr ""
17947 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:933
17948 msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device"
17949 msgstr ""
17951 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938
17952 msgid "Out of gamut warning color:"
17953 msgstr ""
17955 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939
17956 msgid "Selects the color used for out of gamut warning"
17957 msgstr ""
17959 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:941
17960 msgid "Device profile:"
17961 msgstr ""
17963 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942
17964 msgid "The ICC profile to use to simulate device output"
17965 msgstr ""
17967 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
17968 msgid "Device rendering intent:"
17969 msgstr ""
17971 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:946
17972 msgid "The rendering intent to use to calibrate device output"
17973 msgstr ""
17975 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:948
17976 msgid "Black point compensation"
17977 msgstr ""
17979 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:950
17980 msgid "Enables black point compensation"
17981 msgstr ""
17983 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:952
17984 msgid "Preserve black"
17985 msgstr ""
17987 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:957
17988 msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)"
17989 msgstr ""
17991 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:959
17992 msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
17993 msgstr ""
17995 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:972
17996 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:306
17997 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:579
17998 msgid "<none>"
17999 msgstr ""
18001 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1017
18002 msgid "Color management"
18003 msgstr ""
18005 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1022
18006 msgid "Major grid line emphasizing"
18007 msgstr ""
18009 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024
18010 msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
18011 msgstr ""
18013 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025
18014 msgid ""
18015 "If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead "
18016 "of major grid line color"
18017 msgstr ""
18019 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1027
18020 msgid "Default grid settings"
18021 msgstr ""
18023 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033
18024 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
18025 msgid "Grid units:"
18026 msgstr ""
18028 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
18029 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
18030 msgid "Origin X:"
18031 msgstr ""
18033 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
18034 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
18035 msgid "Origin Y:"
18036 msgstr ""
18038 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
18039 msgid "Spacing X:"
18040 msgstr ""
18042 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
18043 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
18044 msgid "Spacing Y:"
18045 msgstr ""
18047 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043
18048 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
18049 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065
18050 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
18051 msgid "Grid line color:"
18052 msgstr ""
18054 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
18055 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
18056 msgid "Color used for normal grid lines"
18057 msgstr ""
18059 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045
18060 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
18061 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1067
18062 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
18063 msgid "Major grid line color:"
18064 msgstr ""
18066 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
18067 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
18068 msgid "Color used for major (highlighted) grid lines"
18069 msgstr ""
18071 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
18072 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1070
18073 msgid "Major grid line every:"
18074 msgstr ""
18076 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
18077 msgid "Show dots instead of lines"
18078 msgstr ""
18080 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
18081 msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
18082 msgstr ""
18084 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
18085 msgid "Use named colors"
18086 msgstr ""
18088 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078
18089 msgid ""
18090 "If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or "
18091 "'magenta') instead of the numeric value"
18092 msgstr ""
18094 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
18095 msgid "XML formatting"
18096 msgstr ""
18098 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082
18099 msgid "Inline attributes"
18100 msgstr ""
18102 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083
18103 msgid "Put attributes on the same line as the element tag"
18104 msgstr ""
18106 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
18107 msgid "Indent, spaces:"
18108 msgstr ""
18110 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
18111 msgid ""
18112 "The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no "
18113 "indentation"
18114 msgstr ""
18116 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1088
18117 msgid "Path data"
18118 msgstr ""
18120 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1090
18121 msgid "Allow relative coordinates"
18122 msgstr ""
18124 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1091
18125 msgid "If set, relative coordinates may be used in path data"
18126 msgstr ""
18128 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1093
18129 msgid "Force repeat commands"
18130 msgstr ""
18132 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1094
18133 msgid ""
18134 "Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead "
18135 "of 'L 1,2 3,4')"
18136 msgstr ""
18138 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1096
18139 msgid "Numbers"
18140 msgstr ""
18142 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099
18143 msgid "Numeric precision:"
18144 msgstr ""
18146 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099
18147 msgid "Significant figures of the values written to the SVG file"
18148 msgstr ""
18150 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
18151 msgid "Minimum exponent:"
18152 msgstr ""
18154 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
18155 msgid ""
18156 "The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; "
18157 "anything smaller is written as zero"
18158 msgstr ""
18160 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104
18161 msgid "SVG output"
18162 msgstr ""
18164 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18165 msgid "System default"
18166 msgstr ""
18168 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18169 msgid "Albanian (sq)"
18170 msgstr ""
18172 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18173 msgid "Amharic (am)"
18174 msgstr ""
18176 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18177 msgid "Arabic (ar)"
18178 msgstr ""
18180 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18181 msgid "Armenian (hy)"
18182 msgstr ""
18184 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18185 msgid "Azerbaijani (az)"
18186 msgstr ""
18188 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18189 msgid "Basque (eu)"
18190 msgstr ""
18192 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
18193 msgid "Belarusian (be)"
18194 msgstr ""
18196 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18197 msgid "Bulgarian (bg)"
18198 msgstr ""
18200 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18201 msgid "Bengali (bn)"
18202 msgstr ""
18204 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18205 msgid "Breton (br)"
18206 msgstr ""
18208 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18209 msgid "Catalan (ca)"
18210 msgstr ""
18212 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18213 msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)"
18214 msgstr ""
18216 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
18217 msgid "Chinese/China (zh_CN)"
18218 msgstr ""
18220 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
18221 msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)"
18222 msgstr ""
18224 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
18225 msgid "Croatian (hr)"
18226 msgstr ""
18228 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
18229 msgid "Czech (cs)"
18230 msgstr ""
18232 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18233 msgid "Danish (da)"
18234 msgstr ""
18236 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18237 msgid "Dutch (nl)"
18238 msgstr ""
18240 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18241 msgid "Dzongkha (dz)"
18242 msgstr ""
18244 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18245 msgid "German (de)"
18246 msgstr ""
18248 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18249 msgid "Greek (el)"
18250 msgstr ""
18252 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18253 msgid "English (en)"
18254 msgstr ""
18256 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
18257 msgid "English/Australia (en_AU)"
18258 msgstr ""
18260 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
18261 msgid "English/Canada (en_CA)"
18262 msgstr ""
18264 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
18265 msgid "English/Great Britain (en_GB)"
18266 msgstr ""
18268 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
18269 msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)"
18270 msgstr ""
18272 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
18273 msgid "Esperanto (eo)"
18274 msgstr ""
18276 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
18277 msgid "Estonian (et)"
18278 msgstr ""
18280 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
18281 msgid "Farsi (fa)"
18282 msgstr ""
18284 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
18285 msgid "Finnish (fi)"
18286 msgstr ""
18288 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
18289 msgid "French (fr)"
18290 msgstr ""
18292 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
18293 msgid "Irish (ga)"
18294 msgstr ""
18296 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
18297 msgid "Galician (gl)"
18298 msgstr ""
18300 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
18301 msgid "Hebrew (he)"
18302 msgstr ""
18304 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
18305 msgid "Hungarian (hu)"
18306 msgstr ""
18308 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18309 msgid "Indonesian (id)"
18310 msgstr ""
18312 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18313 msgid "Italian (it)"
18314 msgstr ""
18316 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18317 msgid "Japanese (ja)"
18318 msgstr ""
18320 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18321 msgid "Khmer (km)"
18322 msgstr ""
18324 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18325 msgid "Kinyarwanda (rw)"
18326 msgstr ""
18328 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18329 msgid "Korean (ko)"
18330 msgstr ""
18332 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18333 msgid "Lithuanian (lt)"
18334 msgstr ""
18336 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
18337 msgid "Macedonian (mk)"
18338 msgstr ""
18340 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
18341 msgid "Mongolian (mn)"
18342 msgstr ""
18344 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
18345 msgid "Nepali (ne)"
18346 msgstr ""
18348 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
18349 msgid "Norwegian BokmÃ¥l (nb)"
18350 msgstr ""
18352 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
18353 msgid "Norwegian Nynorsk (nn)"
18354 msgstr ""
18356 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
18357 msgid "Panjabi (pa)"
18358 msgstr ""
18360 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
18361 msgid "Polish (pl)"
18362 msgstr ""
18364 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
18365 msgid "Portuguese (pt)"
18366 msgstr ""
18368 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
18369 msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)"
18370 msgstr ""
18372 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
18373 msgid "Romanian (ro)"
18374 msgstr ""
18376 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
18377 msgid "Russian (ru)"
18378 msgstr ""
18380 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18381 msgid "Serbian (sr)"
18382 msgstr ""
18384 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18385 msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)"
18386 msgstr ""
18388 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18389 msgid "Slovak (sk)"
18390 msgstr ""
18392 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18393 msgid "Slovenian (sl)"
18394 msgstr ""
18396 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18397 msgid "Spanish (es)"
18398 msgstr ""
18400 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18401 msgid "Spanish/Mexico (es_MX)"
18402 msgstr ""
18404 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18405 msgid "Swedish (sv)"
18406 msgstr ""
18408 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18409 msgid "Telugu (te_IN)"
18410 msgstr ""
18412 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18413 msgid "Thai (th)"
18414 msgstr ""
18416 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18417 msgid "Turkish (tr)"
18418 msgstr ""
18420 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18421 msgid "Ukrainian (uk)"
18422 msgstr ""
18424 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
18425 msgid "Vietnamese (vi)"
18426 msgstr ""
18428 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1127
18429 msgid "Language (requires restart):"
18430 msgstr ""
18432 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1128
18433 msgid "Set the language for menus and number formats"
18434 msgstr ""
18436 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
18437 msgid "Large"
18438 msgstr ""
18440 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
18441 msgid "Small"
18442 msgstr ""
18444 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
18445 msgid "Smaller"
18446 msgstr ""
18448 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1134
18449 msgid "Toolbox icon size:"
18450 msgstr ""
18452 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1135
18453 msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)"
18454 msgstr ""
18456 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1138
18457 msgid "Control bar icon size:"
18458 msgstr ""
18460 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1139
18461 msgid ""
18462 "Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)"
18463 msgstr ""
18465 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142
18466 msgid "Secondary toolbar icon size:"
18467 msgstr ""
18469 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1143
18470 msgid ""
18471 "Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)"
18472 msgstr ""
18474 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1146
18475 msgid "Work-around color sliders not drawing"
18476 msgstr ""
18478 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1148
18479 msgid ""
18480 "When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing "
18481 "color sliders"
18482 msgstr ""
18484 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1154
18485 msgid "Clear list"
18486 msgstr ""
18488 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1159
18489 msgid "Maximum documents in Open Recent:"
18490 msgstr ""
18492 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1160
18493 msgid ""
18494 "Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear "
18495 "the list"
18496 msgstr ""
18498 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1163
18499 msgid "Zoom correction factor (in %):"
18500 msgstr ""
18502 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1164
18503 msgid ""
18504 "Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its "
18505 "real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to "
18506 "display objects in their true sizes"
18507 msgstr ""
18509 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1167
18510 msgid "Enable dynamic relayout for incomplete sections"
18511 msgstr ""
18513 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1169
18514 msgid ""
18515 "When on, will allow dynamic layout of components that are not completely "
18516 "finished being refactored"
18517 msgstr ""
18519 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1172
18520 msgid "Interface"
18521 msgstr ""
18523 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1178
18524 msgid "Use current directory for \"Save As ...\""
18525 msgstr ""
18527 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
18528 msgid ""
18529 "When this option is on, the \"Save as...\" dialog will always open in the "
18530 "directory where the currently open document is; when it's off, it will open "
18531 "in the directory where you last saved a file using that dialog"
18532 msgstr ""
18534 #. Autosave options
18535 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184
18536 msgid "Enable autosave (requires restart)"
18537 msgstr ""
18539 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1185
18540 msgid ""
18541 "Automatically save the current document(s) at a given interval, thus "
18542 "minimizing loss in case of a crash"
18543 msgstr ""
18545 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187
18546 msgid "Interval (in minutes):"
18547 msgstr ""
18549 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187
18550 msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved"
18551 msgstr ""
18553 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189
18554 msgctxt "Filesystem"
18555 msgid "Path:"
18556 msgstr ""
18558 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189
18559 msgid "The directory where autosaves will be written"
18560 msgstr ""
18562 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191
18563 msgid "Maximum number of autosaves:"
18564 msgstr ""
18566 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191
18567 msgid ""
18568 "Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
18569 msgstr ""
18571 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
18572 msgid "2x2"
18573 msgstr ""
18575 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
18576 msgid "4x4"
18577 msgstr ""
18579 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
18580 msgid "8x8"
18581 msgstr ""
18583 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
18584 msgid "16x16"
18585 msgstr ""
18587 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1217
18588 msgid "Oversample bitmaps:"
18589 msgstr ""
18591 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1220
18592 msgid "Automatically reload bitmaps"
18593 msgstr ""
18595 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1222
18596 msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
18597 msgstr ""
18599 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1236
18600 msgid "Bitmap editor:"
18601 msgstr ""
18603 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242
18604 msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:"
18605 msgstr ""
18607 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243
18608 msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command"
18609 msgstr ""
18611 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1245
18612 msgid "Bitmaps"
18613 msgstr ""
18615 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1297
18616 msgid "Language:"
18617 msgstr ""
18619 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1298
18620 msgid "Set the main spell check language"
18621 msgstr ""
18623 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1301
18624 msgid "Second language:"
18625 msgstr ""
18627 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1302
18628 msgid ""
18629 "Set the second spell check language; checking will only stop on words "
18630 "unknown in ALL chosen languages"
18631 msgstr ""
18633 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1305
18634 msgid "Third language:"
18635 msgstr ""
18637 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1306
18638 msgid ""
18639 "Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown "
18640 "in ALL chosen languages"
18641 msgstr ""
18643 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308
18644 msgid "Ignore words with digits"
18645 msgstr ""
18647 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1310
18648 msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\""
18649 msgstr ""
18651 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1312
18652 msgid "Ignore words in ALL CAPITALS"
18653 msgstr ""
18655 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1314
18656 msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\""
18657 msgstr ""
18659 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1316
18660 msgid "Spellcheck"
18661 msgstr ""
18663 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1335
18664 msgid "Add label comments to printing output"
18665 msgstr ""
18667 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1337
18668 msgid ""
18669 "When on, a comment will be added to the raw print output, marking the "
18670 "rendered output for an object with its label"
18671 msgstr ""
18673 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1339
18674 msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
18675 msgstr ""
18677 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1341
18678 msgid ""
18679 "When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; "
18680 "uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object "
18681 "may affect other objects using the same gradient"
18682 msgstr ""
18684 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1344
18685 msgid "Simplification threshold:"
18686 msgstr ""
18688 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1345
18689 msgid ""
18690 "How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke "
18691 "this command several times in quick succession, it will act more and more "
18692 "aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold."
18693 msgstr ""
18695 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348
18696 msgid "Latency skew:"
18697 msgstr ""
18699 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1349
18700 msgid ""
18701 "Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on "
18702 "some systems)"
18703 msgstr ""
18705 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1351
18706 msgid "Pre-render named icons"
18707 msgstr ""
18709 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1353
18710 msgid ""
18711 "When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for "
18712 "working around bugs in GTK+ named icon notification"
18713 msgstr ""
18715 #. TRANSLATORS: following strings are paths in Inkscape preferences - Misc - System info
18716 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1359
18717 msgid "User config: "
18718 msgstr ""
18720 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1363
18721 msgid "User data: "
18722 msgstr ""
18724 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1367
18725 msgid "User cache: "
18726 msgstr ""
18728 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1371
18729 msgid "System config: "
18730 msgstr ""
18732 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1374
18733 msgid "System data: "
18734 msgstr ""
18736 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1377
18737 msgid "PIXMAP: "
18738 msgstr ""
18740 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1381
18741 msgid "DATA: "
18742 msgstr ""
18744 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1385
18745 msgid "UI: "
18746 msgstr ""
18748 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1394
18749 msgid "Icon theme: "
18750 msgstr ""
18752 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409
18753 msgid "System info"
18754 msgstr ""
18756 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409
18757 msgid "General system information"
18758 msgstr ""
18760 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1411
18761 msgid "Misc"
18762 msgstr ""
18764 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:349 ../src/ui/dialog/input.cpp:361
18765 msgid "Disabled"
18766 msgstr ""
18768 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:350 ../src/ui/dialog/input.cpp:362
18769 msgid "Screen"
18770 msgstr ""
18772 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:351 ../src/ui/dialog/input.cpp:363
18773 msgid "Window"
18774 msgstr ""
18776 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:530
18777 msgid "Test Area"
18778 msgstr ""
18780 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:584 ../src/ui/dialog/input.cpp:772
18781 msgid "Hardware"
18782 msgstr ""
18784 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:602
18785 msgid "Link:"
18786 msgstr ""
18788 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:617
18789 msgid "Axes count:"
18790 msgstr ""
18792 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:640
18793 msgid "axis:"
18794 msgstr ""
18796 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:652
18797 msgid "Button count:"
18798 msgstr ""
18800 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:810
18801 msgid "Tablet"
18802 msgstr ""
18804 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:839 ../src/ui/dialog/input.cpp:1572
18805 msgid "pad"
18806 msgstr ""
18808 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:41
18809 msgid "Layer name:"
18810 msgstr ""
18812 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:109
18813 msgid "Add layer"
18814 msgstr ""
18816 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:147
18817 msgid "Above current"
18818 msgstr ""
18820 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:151
18821 msgid "Below current"
18822 msgstr ""
18824 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:154
18825 msgid "As sublayer of current"
18826 msgstr ""
18828 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:158
18829 msgid "Position:"
18830 msgstr ""
18832 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:176
18833 msgid "Rename Layer"
18834 msgstr ""
18836 #. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d"
18837 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:178
18838 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:200
18839 msgid "Layer"
18840 msgstr ""
18842 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:179
18843 msgid "_Rename"
18844 msgstr ""
18846 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:192
18847 msgid "Rename layer"
18848 msgstr ""
18850 #. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
18851 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:194
18852 msgid "Renamed layer"
18853 msgstr ""
18855 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:198
18856 msgid "Add Layer"
18857 msgstr ""
18859 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201
18860 msgid "_Add"
18861 msgstr ""
18863 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:225
18864 msgid "New layer created."
18865 msgstr ""
18867 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:472 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
18868 msgid "Unhide layer"
18869 msgstr ""
18871 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:472 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
18872 msgid "Hide layer"
18873 msgstr ""
18875 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:483 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
18876 msgid "Lock layer"
18877 msgstr ""
18879 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:483 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
18880 msgid "Unlock layer"
18881 msgstr ""
18883 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:634
18884 msgctxt "Layers"
18885 msgid "New"
18886 msgstr ""
18888 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:639
18889 msgctxt "Layers"
18890 msgid "Top"
18891 msgstr ""
18893 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:645
18894 msgctxt "Layers"
18895 msgid "Up"
18896 msgstr ""
18898 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:651
18899 msgctxt "Layers"
18900 msgid "Dn"
18901 msgstr ""
18903 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:657
18904 msgctxt "Layers"
18905 msgid "Bot"
18906 msgstr ""
18908 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:667
18909 msgid "X"
18910 msgstr ""
18912 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Path - Path Effect Editor...
18913 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:79
18914 msgid "Apply new effect"
18915 msgstr ""
18917 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80
18918 msgid "Current effect"
18919 msgstr ""
18921 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:81
18922 msgid "Effect list"
18923 msgstr ""
18925 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:270
18926 msgid "Unknown effect is applied"
18927 msgstr ""
18929 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:273
18930 msgid "No effect applied"
18931 msgstr ""
18933 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:277
18934 msgid "Item is not a path or shape"
18935 msgstr ""
18937 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:281
18938 msgid "Only one item can be selected"
18939 msgstr ""
18941 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:285
18942 msgid "Empty selection"
18943 msgstr ""
18945 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:313
18946 msgid "Unknown effect"
18947 msgstr ""
18949 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:380
18950 msgid "Create and apply path effect"
18951 msgstr ""
18953 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:398
18954 msgid "Remove path effect"
18955 msgstr ""
18957 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:414
18958 msgid "Move path effect up"
18959 msgstr ""
18961 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:430
18962 msgid "Move path effect down"
18963 msgstr ""
18965 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:469
18966 msgid "Activate path effect"
18967 msgstr ""
18969 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:469
18970 msgid "Deactivate path effect"
18971 msgstr ""
18973 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94
18974 msgid "Heap"
18975 msgstr ""
18977 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95
18978 msgid "In Use"
18979 msgstr ""
18981 #. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused.
18982 #. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack".
18983 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98
18984 msgid "Slack"
18985 msgstr ""
18987 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99
18988 msgid "Total"
18989 msgstr ""
18991 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145
18992 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184
18993 msgid "Unknown"
18994 msgstr ""
18996 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165
18997 msgid "Combined"
18998 msgstr ""
19000 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207
19001 msgid "Recalculate"
19002 msgstr ""
19004 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73
19005 msgid "Ready."
19006 msgstr ""
19008 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74
19009 msgid ""
19010 "Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in "
19011 "preferences.xml"
19012 msgstr ""
19014 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:422
19015 msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed"
19016 msgstr ""
19018 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:461
19019 msgid ""
19020 "Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server "
19021 "name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)"
19022 msgstr ""
19024 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:475
19025 msgid "Server supplied malformed Clip Art feed"
19026 msgstr ""
19028 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:566
19029 msgid "Search for:"
19030 msgstr ""
19032 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:567
19033 msgid "No files matched your search"
19034 msgstr ""
19036 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:578
19037 msgid "Search"
19038 msgstr ""
19040 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:595
19041 msgid "Files found"
19042 msgstr ""
19044 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:97
19045 msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
19046 msgstr ""
19048 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:140
19049 msgid "Could not set up Document"
19050 msgstr ""
19052 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:144
19053 msgid "Failed to set CairoRenderContext"
19054 msgstr ""
19056 #. set up dialog title, based on document name
19057 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:184
19058 msgid "SVG Document"
19059 msgstr ""
19061 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:185
19062 msgid "Print"
19063 msgstr ""
19065 #. build custom preferences tab
19066 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:219
19067 msgid "Rendering"
19068 msgstr ""
19070 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:211
19071 msgid "_Execute Javascript"
19072 msgstr ""
19074 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:213
19075 msgid "_Execute Python"
19076 msgstr ""
19078 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:215
19079 msgid "_Execute Ruby"
19080 msgstr ""
19082 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:224
19083 msgid "Script"
19084 msgstr ""
19086 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:234
19087 msgid "Output"
19088 msgstr ""
19090 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:244
19091 msgid "Errors"
19092 msgstr ""
19094 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:121
19095 msgid "Set SVG Font attribute"
19096 msgstr ""
19098 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:174
19099 msgid "Adjust kerning value"
19100 msgstr ""
19102 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:364
19103 msgid "Family Name:"
19104 msgstr ""
19106 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:374
19107 msgid "Set width:"
19108 msgstr ""
19110 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:433
19111 msgid "glyph"
19112 msgstr ""
19114 #. SPGlyph* glyph =
19115 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465
19116 msgid "Add glyph"
19117 msgstr ""
19119 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:481
19120 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:525
19121 msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
19122 msgstr ""
19124 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:489
19125 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:533
19126 msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description."
19127 msgstr ""
19129 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:504
19130 msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
19131 msgstr ""
19133 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:509
19134 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:551
19135 msgid "Set glyph curves"
19136 msgstr ""
19138 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:570
19139 msgid "Reset missing-glyph"
19140 msgstr ""
19142 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:585
19143 msgid "Edit glyph name"
19144 msgstr ""
19146 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:598
19147 msgid "Set glyph unicode"
19148 msgstr ""
19150 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:609
19151 msgid "Remove font"
19152 msgstr ""
19154 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:624
19155 msgid "Remove glyph"
19156 msgstr ""
19158 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:639
19159 msgid "Remove kerning pair"
19160 msgstr ""
19162 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:649
19163 msgid "Missing Glyph:"
19164 msgstr ""
19166 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:653
19167 msgid "From selection..."
19168 msgstr ""
19170 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:655
19171 #: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590
19172 msgid "Reset"
19173 msgstr ""
19175 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:666
19176 msgid "Glyph name"
19177 msgstr ""
19179 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:667
19180 msgid "Matching string"
19181 msgstr ""
19183 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:670
19184 msgid "Add Glyph"
19185 msgstr ""
19187 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:677
19188 msgid "Get curves from selection..."
19189 msgstr ""
19191 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:727
19192 msgid "Add kerning pair"
19193 msgstr ""
19195 #. Kerning Setup:
19196 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:735
19197 msgid "Kerning Setup"
19198 msgstr ""
19200 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:737
19201 msgid "1st Glyph:"
19202 msgstr ""
19204 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:739
19205 msgid "2nd Glyph:"
19206 msgstr ""
19208 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:742
19209 msgid "Add pair"
19210 msgstr ""
19212 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:754
19213 msgid "First Unicode range"
19214 msgstr ""
19216 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:755
19217 msgid "Second Unicode range"
19218 msgstr ""
19220 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:762
19221 msgid "Kerning value:"
19222 msgstr ""
19224 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:820
19225 msgid "Set font family"
19226 msgstr ""
19228 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:829
19229 msgid "font"
19230 msgstr ""
19232 #. select_font(font);
19233 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:843
19234 msgid "Add font"
19235 msgstr ""
19237 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:863
19238 msgid "_Font"
19239 msgstr ""
19241 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:871
19242 msgid "_Global Settings"
19243 msgstr ""
19245 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:872
19246 msgid "_Glyphs"
19247 msgstr ""
19249 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:873
19250 msgid "_Kerning"
19251 msgstr ""
19253 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:880
19254 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:881
19255 msgid "Sample Text"
19256 msgstr ""
19258 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:885
19259 msgid "Preview Text:"
19260 msgstr ""
19262 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
19263 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:251
19264 msgid "Set fill"
19265 msgstr ""
19267 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
19268 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:259
19269 msgid "Set stroke"
19270 msgstr ""
19272 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:280 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:148
19273 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:484
19274 msgid "Edit..."
19275 msgstr ""
19277 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:292
19278 msgid "Convert"
19279 msgstr ""
19281 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:527
19282 #, c-format
19283 msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
19284 msgstr ""
19286 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:348
19287 msgid "Arrange in a grid"
19288 msgstr ""
19290 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:658
19291 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:4
19292 msgid "Rows:"
19293 msgstr ""
19295 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:666
19296 msgid "Number of rows"
19297 msgstr ""
19299 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:670
19300 msgid "Equal height"
19301 msgstr ""
19303 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:680
19304 msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
19305 msgstr ""
19307 #. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
19308 #. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
19309 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:686 ../src/ui/dialog/tile.cpp:756
19310 msgid "Align:"
19311 msgstr ""
19313 #. #### Number of columns ####
19314 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:728
19315 msgid "Columns:"
19316 msgstr ""
19318 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:736
19319 msgid "Number of columns"
19320 msgstr ""
19322 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:740
19323 msgid "Equal width"
19324 msgstr ""
19326 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:749
19327 msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
19328 msgstr ""
19330 #. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
19331 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:795
19332 msgid "Fit into selection box"
19333 msgstr ""
19335 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:801
19336 msgid "Set spacing:"
19337 msgstr ""
19339 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:821
19340 msgid "Vertical spacing between rows (px units)"
19341 msgstr ""
19343 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:846
19344 msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
19345 msgstr ""
19347 #. ## The OK button
19348 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:869
19349 msgid "tileClonesDialog|Arrange"
19350 msgstr ""
19352 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:870
19353 msgid "Arrange selected objects"
19354 msgstr ""
19356 #. #### begin left panel
19357 #. ### begin notebook
19358 #. ## begin mode page
19359 #. # begin single scan
19360 #. brightness
19361 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:406
19362 msgid "Brightness cutoff"
19363 msgstr ""
19365 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:410
19366 msgid "Trace by a given brightness level"
19367 msgstr ""
19369 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:418
19370 msgid "Brightness cutoff for black/white"
19371 msgstr ""
19373 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:425
19374 msgid "Single scan: creates a path"
19375 msgstr ""
19377 #. canny edge detection
19378 #. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method
19379 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:430
19380 msgid "Edge detection"
19381 msgstr ""
19383 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434
19384 msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
19385 msgstr ""
19387 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:451
19388 msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
19389 msgstr ""
19391 #. quantization
19392 #. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number
19393 #. of colors in an image by selecting an optimized set of representative
19394 #. colors and then re-applying this reduced set to the original image.
19395 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:463
19396 msgid "Color quantization"
19397 msgstr ""
19399 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:467
19400 msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
19401 msgstr ""
19403 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:475
19404 msgid "The number of reduced colors"
19405 msgstr ""
19407 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:477
19408 msgid "Colors:"
19409 msgstr ""
19411 #. swap black and white
19412 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:483
19413 msgid "Invert image"
19414 msgstr ""
19416 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:488
19417 msgid "Invert black and white regions"
19418 msgstr ""
19420 #. # end single scan
19421 #. # begin multiple scan
19422 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:497
19423 msgid "Brightness steps"
19424 msgstr ""
19426 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:501
19427 msgid "Trace the given number of brightness levels"
19428 msgstr ""
19430 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508
19431 msgid "Scans:"
19432 msgstr ""
19434 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:511
19435 msgid "The desired number of scans"
19436 msgstr ""
19438 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:519
19439 msgid "Trace the given number of reduced colors"
19440 msgstr ""
19442 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:523
19443 msgid "Grays"
19444 msgstr ""
19446 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527
19447 msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale"
19448 msgstr ""
19450 #. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here
19451 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:532
19452 msgid "Smooth"
19453 msgstr ""
19455 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:536
19456 msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
19457 msgstr ""
19459 #. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here
19460 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:539
19461 msgid "Stack scans"
19462 msgstr ""
19464 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:542
19465 msgid ""
19466 "Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with "
19467 "gaps)"
19468 msgstr ""
19470 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:545
19471 msgid "Remove background"
19472 msgstr ""
19474 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:550
19475 msgid "Remove bottom (background) layer when done"
19476 msgstr ""
19478 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:554
19479 msgid "Multiple scans: creates a group of paths"
19480 msgstr ""
19482 #. # end multiple scan
19483 #. ## end mode page
19484 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563 ../src/widgets/toolbox.cpp:4394
19485 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4661
19486 msgid "Mode"
19487 msgstr ""
19489 #. ## begin option page
19490 #. # potrace parameters
19491 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569
19492 msgid "Suppress speckles"
19493 msgstr ""
19495 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:571
19496 msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
19497 msgstr ""
19499 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:579
19500 msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed"
19501 msgstr ""
19503 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584
19504 msgid "Smooth corners"
19505 msgstr ""
19507 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:586
19508 msgid "Smooth out sharp corners of the trace"
19509 msgstr ""
19511 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:595
19512 msgid "Increase this to smooth corners more"
19513 msgstr ""
19515 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:599
19516 msgid "Optimize paths"
19517 msgstr ""
19519 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:602
19520 msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
19521 msgstr ""
19523 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:610
19524 msgid ""
19525 "Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive "
19526 "optimization"
19527 msgstr ""
19529 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611
19530 msgid "Tolerance:"
19531 msgstr ""
19533 #. ### credits
19534 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:627
19535 msgid ""
19536 "Inkscape bitmap tracing\n"
19537 "is based on Potrace,\n"
19538 "created by Peter Selinger\n"
19539 "\n"
19540 "http://potrace.sourceforge.net"
19541 msgstr ""
19543 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:630
19544 msgid "Credits"
19545 msgstr ""
19547 #. #### begin right panel
19548 #. ## SIOX
19549 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:644
19550 msgid "SIOX foreground selection"
19551 msgstr ""
19553 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:647
19554 msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
19555 msgstr ""
19557 #. ## preview
19558 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:652
19559 msgid "Update"
19560 msgstr ""
19562 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:658
19563 msgid ""
19564 "Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual "
19565 "tracing"
19566 msgstr ""
19568 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:662
19569 msgid "Preview"
19570 msgstr ""
19572 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:679
19573 msgid "Abort a trace in progress"
19574 msgstr ""
19576 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:683
19577 msgid "Execute the trace"
19578 msgstr ""
19580 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:83
19581 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:93
19582 msgid "_Horizontal"
19583 msgstr ""
19585 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:83
19586 msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
19587 msgstr ""
19589 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:85
19590 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:95
19591 msgid "_Vertical"
19592 msgstr ""
19594 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:85
19595 msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
19596 msgstr ""
19598 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:87
19599 msgid "_Width"
19600 msgstr ""
19602 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:87
19603 msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
19604 msgstr ""
19606 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:89
19607 msgid "_Height"
19608 msgstr ""
19610 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:89
19611 msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
19612 msgstr ""
19614 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91
19615 msgid "A_ngle"
19616 msgstr ""
19618 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91
19619 msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
19620 msgstr ""
19622 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:93
19623 msgid ""
19624 "Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute "
19625 "displacement, or percentage displacement"
19626 msgstr ""
19628 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:95
19629 msgid ""
19630 "Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, "
19631 "or percentage displacement"
19632 msgstr ""
19634 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98
19635 msgid "Transformation matrix element A"
19636 msgstr ""
19638 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
19639 msgid "Transformation matrix element B"
19640 msgstr ""
19642 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
19643 msgid "Transformation matrix element C"
19644 msgstr ""
19646 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101
19647 msgid "Transformation matrix element D"
19648 msgstr ""
19650 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
19651 msgid "Transformation matrix element E"
19652 msgstr ""
19654 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:103
19655 msgid "Transformation matrix element F"
19656 msgstr ""
19658 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
19659 msgid "Rela_tive move"
19660 msgstr ""
19662 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
19663 msgid ""
19664 "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
19665 "edit the current absolute position directly"
19666 msgstr ""
19668 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
19669 msgid "Scale proportionally"
19670 msgstr ""
19672 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
19673 msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
19674 msgstr ""
19676 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
19677 msgid "Apply to each _object separately"
19678 msgstr ""
19680 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
19681 msgid ""
19682 "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
19683 "transform the selection as a whole"
19684 msgstr ""
19686 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108
19687 msgid "Edit c_urrent matrix"
19688 msgstr ""
19690 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108
19691 msgid ""
19692 "Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
19693 "this matrix"
19694 msgstr ""
19696 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:118
19697 msgid "_Move"
19698 msgstr ""
19700 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:121
19701 msgid "_Scale"
19702 msgstr ""
19704 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:124
19705 msgid "_Rotate"
19706 msgstr ""
19708 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:127
19709 msgid "Ske_w"
19710 msgstr ""
19712 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:130
19713 msgid "Matri_x"
19714 msgstr ""
19716 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:154
19717 msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
19718 msgstr ""
19720 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:161
19721 msgid "Apply transformation to selection"
19722 msgstr ""
19724 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:856
19725 msgid "Edit transformation matrix"
19726 msgstr ""
19728 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:100
19729 msgid "Drag curve"
19730 msgstr ""
19732 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:157
19733 msgid "Add node"
19734 msgstr ""
19736 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:167
19737 msgctxt "Path segment tip"
19738 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle segment selection"
19739 msgstr ""
19741 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:171
19742 msgctxt "Path segment tip"
19743 msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: click to insert a node"
19744 msgstr ""
19746 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:175
19747 msgctxt "Path segment tip"
19748 msgid ""
19749 "<b>Linear segment</b>: drag to convert to a Bezier segment, doubleclick to "
19750 "insert node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)"
19751 msgstr ""
19753 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:179
19754 msgctxt "Path segment tip"
19755 msgid ""
19756 "<b>Bezier segment</b>: drag to shape the segment, doubleclick to insert "
19757 "node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)"
19758 msgstr ""
19760 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:227
19761 msgid "Change node type"
19762 msgstr ""
19764 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:235
19765 msgid "Straighten segments"
19766 msgstr ""
19768 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:237
19769 msgid "Make segments curves"
19770 msgstr ""
19772 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:244
19773 msgid "Add nodes"
19774 msgstr ""
19776 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:250
19777 msgid "Duplicate nodes"
19778 msgstr ""
19780 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:312
19781 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1369
19782 msgid "Join nodes"
19783 msgstr ""
19785 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:319
19786 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1380
19787 msgid "Break nodes"
19788 msgstr ""
19790 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:326
19791 msgid "Delete nodes"
19792 msgstr ""
19794 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:630
19795 msgid "Move nodes"
19796 msgstr ""
19798 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:633
19799 msgid "Move nodes horizontally"
19800 msgstr ""
19802 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:637
19803 msgid "Move nodes vertically"
19804 msgstr ""
19806 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:641
19807 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:644
19808 msgid "Rotate nodes"
19809 msgstr ""
19811 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:648
19812 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:654
19813 msgid "Scale nodes uniformly"
19814 msgstr ""
19816 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:651
19817 msgid "Scale nodes"
19818 msgstr ""
19820 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:658
19821 msgid "Scale nodes horizontally"
19822 msgstr ""
19824 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:662
19825 msgid "Scale nodes vertically"
19826 msgstr ""
19828 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:666
19829 msgid "Flip nodes horizontally"
19830 msgstr ""
19832 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:669
19833 msgid "Flip nodes vertically"
19834 msgstr ""
19836 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:537
19837 msgctxt "Node tool tip"
19838 msgid ""
19839 "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection, click to toggle object "
19840 "selection"
19841 msgstr ""
19843 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:541
19844 msgctxt "Node tool tip"
19845 msgid "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection"
19846 msgstr ""
19848 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:551
19849 #, c-format
19850 msgctxt "Node tool tip"
19851 msgid ""
19852 "<b>%u of %u nodes</b> selected. Drag to select nodes, click to edit only "
19853 "this object (more: Shift)"
19854 msgstr ""
19856 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:557
19857 #, c-format
19858 msgctxt "Node tool tip"
19859 msgid ""
19860 "<b>%u of %u nodes</b> selected. Drag to select nodes, click clear the "
19861 "selection"
19862 msgstr ""
19864 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:565
19865 msgctxt "Node tool tip"
19866 msgid "Drag to select nodes, click to edit only this object"
19867 msgstr ""
19869 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:568
19870 msgctxt "Node tool tip"
19871 msgid "Drag to select nodes, click to clear the selection"
19872 msgstr ""
19874 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:573
19875 msgctxt "Node tool tip"
19876 msgid "Drag to select objects to edit, click to edit this object (more: Shift)"
19877 msgstr ""
19879 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:576
19880 msgctxt "Node tool tip"
19881 msgid "Drag to select objects to edit"
19882 msgstr ""
19884 #: ../src/ui/tool/node.cpp:207
19885 msgid "Cusp node handle"
19886 msgstr ""
19888 #: ../src/ui/tool/node.cpp:208
19889 msgid "Smooth node handle"
19890 msgstr ""
19892 #: ../src/ui/tool/node.cpp:209
19893 msgid "Symmetric node handle"
19894 msgstr ""
19896 #: ../src/ui/tool/node.cpp:210
19897 msgid "Auto-smooth node handle"
19898 msgstr ""
19900 #: ../src/ui/tool/node.cpp:341
19901 msgctxt "Path handle tip"
19902 msgid "more: Shift, Ctrl, Alt"
19903 msgstr ""
19905 #: ../src/ui/tool/node.cpp:343
19906 msgctxt "Path handle tip"
19907 msgid "more: Ctrl, Alt"
19908 msgstr ""
19910 #: ../src/ui/tool/node.cpp:349
19911 #, c-format
19912 msgctxt "Path handle tip"
19913 msgid ""
19914 "<b>Shift+Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° "
19915 "increments while rotating both handles"
19916 msgstr ""
19918 #: ../src/ui/tool/node.cpp:354
19919 #, c-format
19920 msgctxt "Path handle tip"
19921 msgid ""
19922 "<b>Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° increments"
19923 msgstr ""
19925 #: ../src/ui/tool/node.cpp:360
19926 msgctxt "Path handle tip"
19927 msgid "<b>Shift+Alt</b>: preserve handle length and rotate both handles"
19928 msgstr ""
19930 #: ../src/ui/tool/node.cpp:363
19931 msgctxt "Path handle tip"
19932 msgid "<b>Alt</b>: preserve handle length while dragging"
19933 msgstr ""
19935 #: ../src/ui/tool/node.cpp:370
19936 #, c-format
19937 msgctxt "Path handle tip"
19938 msgid ""
19939 "<b>Shift+Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments and rotate both "
19940 "handles"
19941 msgstr ""
19943 #: ../src/ui/tool/node.cpp:374
19944 #, c-format
19945 msgctxt "Path handle tip"
19946 msgid "<b>Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments, click to retract"
19947 msgstr ""
19949 #: ../src/ui/tool/node.cpp:379
19950 msgctxt "Path hande tip"
19951 msgid "<b>Shift</b>: rotate both handles by the same angle"
19952 msgstr ""
19954 #: ../src/ui/tool/node.cpp:386
19955 #, c-format
19956 msgctxt "Path handle tip"
19957 msgid "<b>Auto node handle</b>: drag to convert to smooth node (%s)"
19958 msgstr ""
19960 #: ../src/ui/tool/node.cpp:389
19961 #, c-format
19962 msgctxt "Path handle tip"
19963 msgid "<b>%s</b>: drag to shape the segment (%s)"
19964 msgstr ""
19966 #: ../src/ui/tool/node.cpp:405
19967 #, c-format
19968 msgctxt "Path handle tip"
19969 msgid "Move handle by %s, %s; angle %.2f°, length %s"
19970 msgstr ""
19972 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1131
19973 msgctxt "Path node tip"
19974 msgid "<b>Shift</b>: drag out a handle, click to toggle selection"
19975 msgstr ""
19977 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1133
19978 msgctxt "Path node tip"
19979 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle selection"
19980 msgstr ""
19982 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1138
19983 msgctxt "Path node tip"
19984 msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: move along handle lines, click to delete node"
19985 msgstr ""
19987 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1141
19988 msgctxt "Path node tip"
19989 msgid "<b>Ctrl</b>: move along axes, click to change node type"
19990 msgstr ""
19992 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1145
19993 msgctxt "Path node tip"
19994 msgid "<b>Alt</b>: sculpt nodes"
19995 msgstr ""
19997 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1153
19998 #, c-format
19999 msgctxt "Path node tip"
20000 msgid "<b>%s</b>: drag to shape the path (more: Shift, Ctrl, Alt)"
20001 msgstr ""
20003 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1156
20004 #, c-format
20005 msgctxt "Path node tip"
20006 msgid ""
20007 "<b>%s</b>: drag to shape the path, click to toggle scale/rotation handles "
20008 "(more: Shift, Ctrl, Alt)"
20009 msgstr ""
20011 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1159
20012 #, c-format
20013 msgctxt "Path node tip"
20014 msgid ""
20015 "<b>%s</b>: drag to shape the path, click to select only this node (more: "
20016 "Shift, Ctrl, Alt)"
20017 msgstr ""
20019 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1167
20020 #, c-format
20021 msgctxt "Path node tip"
20022 msgid "Move node by %s, %s"
20023 msgstr ""
20025 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1179
20026 msgid "Symmetric node"
20027 msgstr ""
20029 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1180
20030 msgid "Auto-smooth node"
20031 msgstr ""
20033 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:796
20034 msgid "Scale handle"
20035 msgstr ""
20037 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:820
20038 msgid "Rotate handle"
20039 msgstr ""
20041 #. We need to call MPM's method because it could have been our last node
20042 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1323 ../src/widgets/toolbox.cpp:1358
20043 msgid "Delete node"
20044 msgstr ""
20046 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1331
20047 msgid "Cycle node type"
20048 msgstr ""
20050 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1346
20051 msgid "Drag handle"
20052 msgstr ""
20054 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1355
20055 msgid "Retract handle"
20056 msgstr ""
20058 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:137
20059 msgctxt "Transform handle tip"
20060 msgid "<b>Shift+Ctrl</b>: scale uniformly about the rotation center"
20061 msgstr ""
20063 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:139
20064 msgctxt "Transform handle tip"
20065 msgid "<b>Ctrl:</b> scale uniformly"
20066 msgstr ""
20068 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:144
20069 msgctxt "Transform handle tip"
20070 msgid ""
20071 "<b>Shift+Alt</b>: scale using an integer ratio about the rotation center"
20072 msgstr ""
20074 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:146
20075 msgctxt "Transform handle tip"
20076 msgid "<b>Shift</b>: scale from the rotation center"
20077 msgstr ""
20079 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:149
20080 msgctxt "Transform handle tip"
20081 msgid "<b>Alt</b>: scale using an integer ratio"
20082 msgstr ""
20084 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:151
20085 msgctxt "Transform handle tip"
20086 msgid "<b>Scale handle</b>: drag to scale the selection"
20087 msgstr ""
20089 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:156
20090 #, c-format
20091 msgctxt "Transform handle tip"
20092 msgid "Scale by %.2f%% x %.2f%%"
20093 msgstr ""
20095 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:311
20096 #, c-format
20097 msgctxt "Transform handle tip"
20098 msgid ""
20099 "<b>Shift+Ctrl</b>: rotate around the opposite corner and snap angle to %f° "
20100 "increments"
20101 msgstr ""
20103 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:314
20104 msgctxt "Transform handle tip"
20105 msgid "<b>Shift</b>: rotate around the opposite corner"
20106 msgstr ""
20108 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:318
20109 #, c-format
20110 msgctxt "Transform handle tip"
20111 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle to %f° increments"
20112 msgstr ""
20114 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:320
20115 msgctxt "Transform handle tip"
20116 msgid ""
20117 "<b>Rotation handle</b>: drag to rotate the selection around the rotation "
20118 "center"
20119 msgstr ""
20121 #. event
20122 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:325
20123 #, c-format
20124 msgctxt "Transform handle tip"
20125 msgid "Rotate by %.2f°"
20126 msgstr ""
20128 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:419
20129 #, c-format
20130 msgctxt "Transform handle tip"
20131 msgid ""
20132 "<b>Shift+Ctrl</b>: skew about the rotation center with snapping to %f° "
20133 "increments"
20134 msgstr ""
20136 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:422
20137 msgctxt "Transform handle tip"
20138 msgid "<b>Shift</b>: skew about the rotation center"
20139 msgstr ""
20141 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:426
20142 #, c-format
20143 msgctxt "Transform handle tip"
20144 msgid "<b>Ctrl</b>: snap skew angle to %f° increments"
20145 msgstr ""
20147 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:429
20148 msgctxt "Transform handle tip"
20149 msgid ""
20150 "<b>Skew handle</b>: drag to skew (shear) selection about the opposite handle"
20151 msgstr ""
20153 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:435
20154 #, c-format
20155 msgctxt "Transform handle tip"
20156 msgid "Skew horizontally by %.2f°"
20157 msgstr ""
20159 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:438
20160 #, c-format
20161 msgctxt "Transform handle tip"
20162 msgid "Skew vertically by %.2f°"
20163 msgstr ""
20165 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:479
20166 msgctxt "Transform handle tip"
20167 msgid "<b>Rotation center</b>: drag to change the origin of transforms"
20168 msgstr ""
20170 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
20171 msgid "_Blend mode:"
20172 msgstr ""
20174 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
20175 msgid "B_lur:"
20176 msgstr ""
20178 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:114
20179 msgid "Toggle current layer visibility"
20180 msgstr ""
20182 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:135
20183 msgid "Lock or unlock current layer"
20184 msgstr ""
20186 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:138
20187 msgid "Current layer"
20188 msgstr ""
20190 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:566
20191 msgid "(root)"
20192 msgstr ""
20194 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35
20195 msgid "Proprietary"
20196 msgstr ""
20198 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:38
20199 msgid "MetadataLicence|Other"
20200 msgstr ""
20202 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:62
20203 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1033
20204 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
20205 msgid "Opacity, %"
20206 msgstr ""
20208 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:172
20209 msgid "Change blur"
20210 msgstr ""
20212 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:212
20213 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:857
20214 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1151
20215 msgid "Change opacity"
20216 msgstr ""
20218 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230
20219 msgid "U_nits:"
20220 msgstr ""
20222 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
20223 msgid "Width of paper"
20224 msgstr ""
20226 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
20227 msgid "Height of paper"
20228 msgstr ""
20230 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
20231 msgid "T_op margin:"
20232 msgstr ""
20234 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
20235 msgid "Top margin"
20236 msgstr ""
20238 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
20239 msgid "L_eft:"
20240 msgstr ""
20242 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
20243 msgid "Left margin"
20244 msgstr ""
20246 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
20247 msgid "Ri_ght:"
20248 msgstr ""
20250 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
20251 msgid "Right margin"
20252 msgstr ""
20254 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236
20255 msgid "Botto_m:"
20256 msgstr ""
20258 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236
20259 msgid "Bottom margin"
20260 msgstr ""
20262 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:286
20263 msgid "Orientation:"
20264 msgstr ""
20266 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:289
20267 msgid "_Landscape"
20268 msgstr ""
20270 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:294
20271 msgid "_Portrait"
20272 msgstr ""
20274 #. ## Set up custom size frame
20275 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:310
20276 msgid "Custom size"
20277 msgstr ""
20279 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:333
20280 msgid "Resi_ze page to content..."
20281 msgstr ""
20283 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:359
20284 msgid "_Resize page to drawing or selection"
20285 msgstr ""
20287 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:360
20288 msgid ""
20289 "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
20290 "is no selection"
20291 msgstr ""
20293 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:425
20294 msgid "Set page size"
20295 msgstr ""
20297 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:111
20298 msgid "List"
20299 msgstr ""
20301 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:134
20302 msgctxt "Swatches"
20303 msgid "Size"
20304 msgstr ""
20306 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:138
20307 msgctxt "Swatches height"
20308 msgid "Tiny"
20309 msgstr ""
20311 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:139
20312 msgctxt "Swatches height"
20313 msgid "Small"
20314 msgstr ""
20316 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:140
20317 msgctxt "Swatches height"
20318 msgid "Medium"
20319 msgstr ""
20321 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:141
20322 msgctxt "Swatches height"
20323 msgid "Large"
20324 msgstr ""
20326 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:142
20327 msgctxt "Swatches height"
20328 msgid "Huge"
20329 msgstr ""
20331 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:164
20332 msgctxt "Swatches"
20333 msgid "Width"
20334 msgstr ""
20336 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:168
20337 msgctxt "Swatches width"
20338 msgid "Narrower"
20339 msgstr ""
20341 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:169
20342 msgctxt "Swatches width"
20343 msgid "Narrow"
20344 msgstr ""
20346 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:170
20347 msgctxt "Swatches width"
20348 msgid "Medium"
20349 msgstr ""
20351 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:171
20352 msgctxt "Swatches width"
20353 msgid "Wide"
20354 msgstr ""
20356 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:172
20357 msgctxt "Swatches width"
20358 msgid "Wider"
20359 msgstr ""
20361 #. TRANSLATORS: "Wrap" indicates how colour swatches are displayed
20362 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:203
20363 msgctxt "Swatches"
20364 msgid "Wrap"
20365 msgstr ""
20367 #: ../src/ui/widget/random.cpp:123
20368 msgid ""
20369 "Reseed the random number generator; this creates a different sequence of "
20370 "random numbers."
20371 msgstr ""
20373 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39
20374 msgid "Backend"
20375 msgstr ""
20377 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:40
20378 msgid "Vector"
20379 msgstr ""
20381 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:41
20382 msgid "Bitmap"
20383 msgstr ""
20385 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:42
20386 msgid "Bitmap options"
20387 msgstr ""
20389 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44
20390 msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch."
20391 msgstr ""
20393 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52
20394 msgid ""
20395 "Render using Cairo vector operations.  The resulting image is usually "
20396 "smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects "
20397 "will not be correctly rendered."
20398 msgstr ""
20400 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57
20401 msgid ""
20402 "Render everything as bitmap.  The resulting image is usually larger in file "
20403 "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects "
20404 "will be rendered exactly as displayed."
20405 msgstr ""
20407 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:112
20408 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117
20409 msgid "Fill:"
20410 msgstr ""
20412 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113
20413 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118
20414 msgid "Stroke:"
20415 msgstr ""
20417 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114
20418 msgid "O:"
20419 msgstr ""
20421 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156
20422 msgid "N/A"
20423 msgstr ""
20425 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159
20426 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1026
20427 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
20428 msgid "Nothing selected"
20429 msgstr ""
20431 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:161
20432 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
20433 msgid "<i>None</i>"
20434 msgstr ""
20436 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
20437 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
20438 msgid "No fill"
20439 msgstr ""
20441 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
20442 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
20443 msgid "No stroke"
20444 msgstr ""
20446 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:166
20447 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:239
20448 msgid "Pattern"
20449 msgstr ""
20451 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
20452 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
20453 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1027
20454 msgid "Pattern fill"
20455 msgstr ""
20457 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
20458 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
20459 msgid "Pattern stroke"
20460 msgstr ""
20462 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:171
20463 msgid "<b>L</b>"
20464 msgstr ""
20466 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
20467 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
20468 msgid "Linear gradient fill"
20469 msgstr ""
20471 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
20472 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
20473 msgid "Linear gradient stroke"
20474 msgstr ""
20476 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:181
20477 msgid "<b>R</b>"
20478 msgstr ""
20480 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
20481 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
20482 msgid "Radial gradient fill"
20483 msgstr ""
20485 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
20486 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
20487 msgid "Radial gradient stroke"
20488 msgstr ""
20490 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191
20491 msgid "Different"
20492 msgstr ""
20494 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
20495 msgid "Different fills"
20496 msgstr ""
20498 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
20499 msgid "Different strokes"
20500 msgstr ""
20502 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196
20503 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
20504 msgid "<b>Unset</b>"
20505 msgstr ""
20507 #. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
20508 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
20509 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
20510 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:499
20511 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:682
20512 msgid "Unset fill"
20513 msgstr ""
20515 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
20516 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
20517 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:515
20518 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:682
20519 msgid "Unset stroke"
20520 msgstr ""
20522 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
20523 msgid "Flat color fill"
20524 msgstr ""
20526 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
20527 msgid "Flat color stroke"
20528 msgstr ""
20530 #. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
20531 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:205
20532 msgid "<b>a</b>"
20533 msgstr ""
20535 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
20536 msgid "Fill is averaged over selected objects"
20537 msgstr ""
20539 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
20540 msgid "Stroke is averaged over selected objects"
20541 msgstr ""
20543 #. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
20544 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211
20545 msgid "<b>m</b>"
20546 msgstr ""
20548 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
20549 msgid "Multiple selected objects have the same fill"
20550 msgstr ""
20552 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
20553 msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
20554 msgstr ""
20556 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
20557 msgid "Edit fill..."
20558 msgstr ""
20560 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
20561 msgid "Edit stroke..."
20562 msgstr ""
20564 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:220
20565 msgid "Last set color"
20566 msgstr ""
20568 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:224
20569 msgid "Last selected color"
20570 msgstr ""
20572 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:232
20573 msgid "White"
20574 msgstr ""
20576 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:236
20577 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
20578 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:468
20579 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:469
20580 msgid "Black"
20581 msgstr ""
20583 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:240
20584 msgid "Copy color"
20585 msgstr ""
20587 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:244
20588 msgid "Paste color"
20589 msgstr ""
20591 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:248
20592 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:782
20593 msgid "Swap fill and stroke"
20594 msgstr ""
20596 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
20597 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:524
20598 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:533
20599 msgid "Make fill opaque"
20600 msgstr ""
20602 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
20603 msgid "Make stroke opaque"
20604 msgstr ""
20606 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
20607 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:481 ../src/widgets/fill-style.cpp:484
20608 msgid "Remove fill"
20609 msgstr ""
20611 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
20612 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:490 ../src/widgets/fill-style.cpp:484
20613 msgid "Remove stroke"
20614 msgstr ""
20616 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:314
20617 msgid "Remove"
20618 msgstr ""
20620 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:545
20621 msgid "Apply last set color to fill"
20622 msgstr ""
20624 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:557
20625 msgid "Apply last set color to stroke"
20626 msgstr ""
20628 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:568
20629 msgid "Apply last selected color to fill"
20630 msgstr ""
20632 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:579
20633 msgid "Apply last selected color to stroke"
20634 msgstr ""
20636 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:599
20637 msgid "Invert fill"
20638 msgstr ""
20640 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:619
20641 msgid "Invert stroke"
20642 msgstr ""
20644 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:631
20645 msgid "White fill"
20646 msgstr ""
20648 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:643
20649 msgid "White stroke"
20650 msgstr ""
20652 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:655
20653 msgid "Black fill"
20654 msgstr ""
20656 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:667
20657 msgid "Black stroke"
20658 msgstr ""
20660 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:710
20661 msgid "Paste fill"
20662 msgstr ""
20664 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:728
20665 msgid "Paste stroke"
20666 msgstr ""
20668 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:892
20669 msgid "Change stroke width"
20670 msgstr ""
20672 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:987
20673 msgid ", drag to adjust"
20674 msgstr ""
20676 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1068
20677 #, c-format
20678 msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
20679 msgstr ""
20681 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1072
20682 msgid " (averaged)"
20683 msgstr ""
20685 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1100
20686 msgid "0 (transparent)"
20687 msgstr ""
20689 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1124
20690 msgid "100% (opaque)"
20691 msgstr ""
20693 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1278
20694 msgid "Adjust saturation"
20695 msgstr ""
20697 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1280
20698 #, c-format
20699 msgid ""
20700 "Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
20701 "<b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
20702 msgstr ""
20704 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1284
20705 msgid "Adjust lightness"
20706 msgstr ""
20708 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1286
20709 #, c-format
20710 msgid ""
20711 "Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
20712 "<b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
20713 msgstr ""
20715 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1290
20716 msgid "Adjust hue"
20717 msgstr ""
20719 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1292
20720 #, c-format
20721 msgid ""
20722 "Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
20723 "b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
20724 msgstr ""
20726 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1401
20727 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1415
20728 msgid "Adjust stroke width"
20729 msgstr ""
20731 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1402
20732 #, c-format
20733 msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)"
20734 msgstr ""
20736 #. TRANSLATORS: "Link" means to _link_ two sliders together
20737 #: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:118
20738 msgctxt "Sliders"
20739 msgid "Link"
20740 msgstr ""
20742 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269
20743 msgid "L Gradient"
20744 msgstr ""
20746 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:273
20747 msgid "R Gradient"
20748 msgstr ""
20750 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:289
20751 #, c-format
20752 msgid "Fill: %06x/%.3g"
20753 msgstr ""
20755 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:291
20756 #, c-format
20757 msgid "Stroke: %06x/%.3g"
20758 msgstr ""
20760 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323
20761 #, c-format
20762 msgid "Stroke width: %.5g%s"
20763 msgstr ""
20765 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:339
20766 #, c-format
20767 msgid "O:%.3g"
20768 msgstr ""
20770 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:341
20771 #, c-format
20772 msgid "O:.%d"
20773 msgstr ""
20775 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:346
20776 #, c-format
20777 msgid "Opacity: %.3g"
20778 msgstr ""
20780 #: ../src/vanishing-point.cpp:125
20781 msgid "Split vanishing points"
20782 msgstr ""
20784 #: ../src/vanishing-point.cpp:170
20785 msgid "Merge vanishing points"
20786 msgstr ""
20788 #: ../src/vanishing-point.cpp:236
20789 msgid "3D box: Move vanishing point"
20790 msgstr ""
20792 #: ../src/vanishing-point.cpp:317
20793 #, c-format
20794 msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
20795 msgid_plural ""
20796 "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</"
20797 "b> to separate selected box(es)"
20798 msgstr[0] ""
20799 msgstr[1] ""
20801 #. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
20802 #. but currently we update the status message anyway
20803 #: ../src/vanishing-point.cpp:324
20804 #, c-format
20805 msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
20806 msgid_plural ""
20807 "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with "
20808 "<b>Shift</b> to separate selected box(es)"
20809 msgstr[0] ""
20810 msgstr[1] ""
20812 #: ../src/vanishing-point.cpp:332
20813 #, c-format
20814 msgid ""
20815 "shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
20816 msgid_plural ""
20817 "shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box"
20818 "(es)"
20819 msgstr[0] ""
20820 msgstr[1] ""
20822 #: ../src/verbs.cpp:1132
20823 msgid "Switch to next layer"
20824 msgstr ""
20826 #: ../src/verbs.cpp:1133
20827 msgid "Switched to next layer."
20828 msgstr ""
20830 #: ../src/verbs.cpp:1135
20831 msgid "Cannot go past last layer."
20832 msgstr ""
20834 #: ../src/verbs.cpp:1144
20835 msgid "Switch to previous layer"
20836 msgstr ""
20838 #: ../src/verbs.cpp:1145
20839 msgid "Switched to previous layer."
20840 msgstr ""
20842 #: ../src/verbs.cpp:1147
20843 msgid "Cannot go before first layer."
20844 msgstr ""
20846 #: ../src/verbs.cpp:1164 ../src/verbs.cpp:1260 ../src/verbs.cpp:1292
20847 #: ../src/verbs.cpp:1298
20848 msgid "No current layer."
20849 msgstr ""
20851 #: ../src/verbs.cpp:1193 ../src/verbs.cpp:1197
20852 #, c-format
20853 msgid "Raised layer <b>%s</b>."
20854 msgstr ""
20856 #: ../src/verbs.cpp:1194
20857 msgid "Layer to top"
20858 msgstr ""
20860 #: ../src/verbs.cpp:1198
20861 msgid "Raise layer"
20862 msgstr ""
20864 #: ../src/verbs.cpp:1201 ../src/verbs.cpp:1205
20865 #, c-format
20866 msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
20867 msgstr ""
20869 #: ../src/verbs.cpp:1202
20870 msgid "Layer to bottom"
20871 msgstr ""
20873 #: ../src/verbs.cpp:1206
20874 msgid "Lower layer"
20875 msgstr ""
20877 #: ../src/verbs.cpp:1215
20878 msgid "Cannot move layer any further."
20879 msgstr ""
20881 #: ../src/verbs.cpp:1229 ../src/verbs.cpp:1247
20882 #, c-format
20883 msgid "%s copy"
20884 msgstr ""
20886 #: ../src/verbs.cpp:1255
20887 msgid "Duplicate layer"
20888 msgstr ""
20890 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated."
20891 #: ../src/verbs.cpp:1258
20892 msgid "Duplicated layer."
20893 msgstr ""
20895 #: ../src/verbs.cpp:1287
20896 msgid "Delete layer"
20897 msgstr ""
20899 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
20900 #: ../src/verbs.cpp:1290
20901 msgid "Deleted layer."
20902 msgstr ""
20904 #: ../src/verbs.cpp:1301
20905 msgid "Toggle layer solo"
20906 msgstr ""
20908 #: ../src/verbs.cpp:1362
20909 msgid "Flip horizontally"
20910 msgstr ""
20912 #: ../src/verbs.cpp:1367
20913 msgid "Flip vertically"
20914 msgstr ""
20916 #. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.en.svgz file to your language,
20917 #. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svgz" (where LANG is your language
20918 #. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
20919 #: ../src/verbs.cpp:1891
20920 msgid "tutorial-basic.svg"
20921 msgstr ""
20923 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20924 #: ../src/verbs.cpp:1895
20925 msgid "tutorial-shapes.svg"
20926 msgstr ""
20928 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20929 #: ../src/verbs.cpp:1899
20930 msgid "tutorial-advanced.svg"
20931 msgstr ""
20933 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20934 #: ../src/verbs.cpp:1903
20935 msgid "tutorial-tracing.svg"
20936 msgstr ""
20938 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20939 #: ../src/verbs.cpp:1907
20940 msgid "tutorial-calligraphy.svg"
20941 msgstr ""
20943 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20944 #: ../src/verbs.cpp:1911
20945 msgid "tutorial-interpolate.svg"
20946 msgstr ""
20948 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20949 #: ../src/verbs.cpp:1915
20950 msgid "tutorial-elements.svg"
20951 msgstr ""
20953 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20954 #: ../src/verbs.cpp:1919
20955 msgid "tutorial-tips.svg"
20956 msgstr ""
20958 #: ../src/verbs.cpp:2195 ../src/verbs.cpp:2726
20959 msgid "Unlock all objects in the current layer"
20960 msgstr ""
20962 #: ../src/verbs.cpp:2199 ../src/verbs.cpp:2728
20963 msgid "Unlock all objects in all layers"
20964 msgstr ""
20966 #: ../src/verbs.cpp:2203 ../src/verbs.cpp:2730
20967 msgid "Unhide all objects in the current layer"
20968 msgstr ""
20970 #: ../src/verbs.cpp:2207 ../src/verbs.cpp:2732
20971 msgid "Unhide all objects in all layers"
20972 msgstr ""
20974 #: ../src/verbs.cpp:2222
20975 msgid "Does nothing"
20976 msgstr ""
20978 #: ../src/verbs.cpp:2225
20979 msgid "Create new document from the default template"
20980 msgstr ""
20982 #: ../src/verbs.cpp:2227
20983 msgid "_Open..."
20984 msgstr ""
20986 #: ../src/verbs.cpp:2228
20987 msgid "Open an existing document"
20988 msgstr ""
20990 #: ../src/verbs.cpp:2229
20991 msgid "Re_vert"
20992 msgstr ""
20994 #: ../src/verbs.cpp:2230
20995 msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
20996 msgstr ""
20998 #: ../src/verbs.cpp:2231
20999 msgid "_Save"
21000 msgstr ""
21002 #: ../src/verbs.cpp:2231
21003 msgid "Save document"
21004 msgstr ""
21006 #: ../src/verbs.cpp:2233
21007 msgid "Save _As..."
21008 msgstr ""
21010 #: ../src/verbs.cpp:2234
21011 msgid "Save document under a new name"
21012 msgstr ""
21014 #: ../src/verbs.cpp:2235
21015 msgid "Save a Cop_y..."
21016 msgstr ""
21018 #: ../src/verbs.cpp:2236
21019 msgid "Save a copy of the document under a new name"
21020 msgstr ""
21022 #: ../src/verbs.cpp:2237
21023 msgid "_Print..."
21024 msgstr ""
21026 #: ../src/verbs.cpp:2237
21027 msgid "Print document"
21028 msgstr ""
21030 #. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
21031 #: ../src/verbs.cpp:2240
21032 msgid "Vac_uum Defs"
21033 msgstr ""
21035 #: ../src/verbs.cpp:2240
21036 msgid ""
21037 "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;"
21038 "defs&gt; of the document"
21039 msgstr ""
21041 #: ../src/verbs.cpp:2242
21042 msgid "Print Previe_w"
21043 msgstr ""
21045 #: ../src/verbs.cpp:2243
21046 msgid "Preview document printout"
21047 msgstr ""
21049 #: ../src/verbs.cpp:2244
21050 msgid "_Import..."
21051 msgstr ""
21053 #: ../src/verbs.cpp:2245
21054 msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
21055 msgstr ""
21057 #: ../src/verbs.cpp:2246
21058 msgid "_Export Bitmap..."
21059 msgstr ""
21061 #: ../src/verbs.cpp:2247
21062 msgid "Export this document or a selection as a bitmap image"
21063 msgstr ""
21065 #: ../src/verbs.cpp:2248
21066 msgid "Import a document from Open Clip Art Library"
21067 msgstr ""
21069 #. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT_TO_OCAL, "FileExportToOCAL", N_("Export To Open Clip Art Library"), N_("Export this document to Open Clip Art Library"), INKSCAPE_ICON_DOCUMENT_EXPORT_OCAL),
21070 #: ../src/verbs.cpp:2250
21071 msgid "N_ext Window"
21072 msgstr ""
21074 #: ../src/verbs.cpp:2251
21075 msgid "Switch to the next document window"
21076 msgstr ""
21078 #: ../src/verbs.cpp:2252
21079 msgid "P_revious Window"
21080 msgstr ""
21082 #: ../src/verbs.cpp:2253
21083 msgid "Switch to the previous document window"
21084 msgstr ""
21086 #: ../src/verbs.cpp:2254
21087 msgid "_Close"
21088 msgstr ""
21090 #: ../src/verbs.cpp:2255
21091 msgid "Close this document window"
21092 msgstr ""
21094 #: ../src/verbs.cpp:2256
21095 msgid "_Quit"
21096 msgstr ""
21098 #: ../src/verbs.cpp:2256
21099 msgid "Quit Inkscape"
21100 msgstr ""
21102 #: ../src/verbs.cpp:2259
21103 msgid "Undo last action"
21104 msgstr ""
21106 #: ../src/verbs.cpp:2262
21107 msgid "Do again the last undone action"
21108 msgstr ""
21110 #: ../src/verbs.cpp:2263
21111 msgid "Cu_t"
21112 msgstr ""
21114 #: ../src/verbs.cpp:2264
21115 msgid "Cut selection to clipboard"
21116 msgstr ""
21118 #: ../src/verbs.cpp:2265
21119 msgid "_Copy"
21120 msgstr ""
21122 #: ../src/verbs.cpp:2266
21123 msgid "Copy selection to clipboard"
21124 msgstr ""
21126 #: ../src/verbs.cpp:2267
21127 msgid "_Paste"
21128 msgstr ""
21130 #: ../src/verbs.cpp:2268
21131 msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
21132 msgstr ""
21134 #: ../src/verbs.cpp:2269
21135 msgid "Paste _Style"
21136 msgstr ""
21138 #: ../src/verbs.cpp:2270
21139 msgid "Apply the style of the copied object to selection"
21140 msgstr ""
21142 #: ../src/verbs.cpp:2272
21143 msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
21144 msgstr ""
21146 #: ../src/verbs.cpp:2273
21147 msgid "Paste _Width"
21148 msgstr ""
21150 #: ../src/verbs.cpp:2274
21151 msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
21152 msgstr ""
21154 #: ../src/verbs.cpp:2275
21155 msgid "Paste _Height"
21156 msgstr ""
21158 #: ../src/verbs.cpp:2276
21159 msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
21160 msgstr ""
21162 #: ../src/verbs.cpp:2277
21163 msgid "Paste Size Separately"
21164 msgstr ""
21166 #: ../src/verbs.cpp:2278
21167 msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
21168 msgstr ""
21170 #: ../src/verbs.cpp:2279
21171 msgid "Paste Width Separately"
21172 msgstr ""
21174 #: ../src/verbs.cpp:2280
21175 msgid ""
21176 "Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
21177 "object"
21178 msgstr ""
21180 #: ../src/verbs.cpp:2281
21181 msgid "Paste Height Separately"
21182 msgstr ""
21184 #: ../src/verbs.cpp:2282
21185 msgid ""
21186 "Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
21187 "object"
21188 msgstr ""
21190 #: ../src/verbs.cpp:2283
21191 msgid "Paste _In Place"
21192 msgstr ""
21194 #: ../src/verbs.cpp:2284
21195 msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
21196 msgstr ""
21198 #: ../src/verbs.cpp:2285
21199 msgid "Paste Path _Effect"
21200 msgstr ""
21202 #: ../src/verbs.cpp:2286
21203 msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
21204 msgstr ""
21206 #: ../src/verbs.cpp:2287
21207 msgid "Remove Path _Effect"
21208 msgstr ""
21210 #: ../src/verbs.cpp:2288
21211 msgid "Remove any path effects from selected objects"
21212 msgstr ""
21214 #: ../src/verbs.cpp:2289
21215 msgid "Remove Filters"
21216 msgstr ""
21218 #: ../src/verbs.cpp:2290
21219 msgid "Remove any filters from selected objects"
21220 msgstr ""
21222 #: ../src/verbs.cpp:2291
21223 msgid "_Delete"
21224 msgstr ""
21226 #: ../src/verbs.cpp:2292
21227 msgid "Delete selection"
21228 msgstr ""
21230 #: ../src/verbs.cpp:2293
21231 msgid "Duplic_ate"
21232 msgstr ""
21234 #: ../src/verbs.cpp:2294
21235 msgid "Duplicate selected objects"
21236 msgstr ""
21238 #: ../src/verbs.cpp:2295
21239 msgid "Create Clo_ne"
21240 msgstr ""
21242 #: ../src/verbs.cpp:2296
21243 msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
21244 msgstr ""
21246 #: ../src/verbs.cpp:2297
21247 msgid "Unlin_k Clone"
21248 msgstr ""
21250 #: ../src/verbs.cpp:2298
21251 msgid ""
21252 "Cut the selected clones' links to the originals, turning them into "
21253 "standalone objects"
21254 msgstr ""
21256 #: ../src/verbs.cpp:2299
21257 msgid "Relink to Copied"
21258 msgstr ""
21260 #: ../src/verbs.cpp:2300
21261 msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
21262 msgstr ""
21264 #: ../src/verbs.cpp:2301
21265 msgid "Select _Original"
21266 msgstr ""
21268 #: ../src/verbs.cpp:2302
21269 msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
21270 msgstr ""
21272 #: ../src/verbs.cpp:2303
21273 msgid "Objects to _Marker"
21274 msgstr ""
21276 #: ../src/verbs.cpp:2304
21277 msgid "Convert selection to a line marker"
21278 msgstr ""
21280 #: ../src/verbs.cpp:2305
21281 msgid "Objects to Gu_ides"
21282 msgstr ""
21284 #: ../src/verbs.cpp:2306
21285 msgid ""
21286 "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
21287 "edges"
21288 msgstr ""
21290 #: ../src/verbs.cpp:2307
21291 msgid "Objects to Patter_n"
21292 msgstr ""
21294 #: ../src/verbs.cpp:2308
21295 msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
21296 msgstr ""
21298 #: ../src/verbs.cpp:2309
21299 msgid "Pattern to _Objects"
21300 msgstr ""
21302 #: ../src/verbs.cpp:2310
21303 msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
21304 msgstr ""
21306 #: ../src/verbs.cpp:2311
21307 msgid "Clea_r All"
21308 msgstr ""
21310 #: ../src/verbs.cpp:2312
21311 msgid "Delete all objects from document"
21312 msgstr ""
21314 #: ../src/verbs.cpp:2313
21315 msgid "Select Al_l"
21316 msgstr ""
21318 #: ../src/verbs.cpp:2314
21319 msgid "Select all objects or all nodes"
21320 msgstr ""
21322 #: ../src/verbs.cpp:2315
21323 msgid "Select All in All La_yers"
21324 msgstr ""
21326 #: ../src/verbs.cpp:2316
21327 msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
21328 msgstr ""
21330 #: ../src/verbs.cpp:2317
21331 msgid "In_vert Selection"
21332 msgstr ""
21334 #: ../src/verbs.cpp:2318
21335 msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
21336 msgstr ""
21338 #: ../src/verbs.cpp:2319
21339 msgid "Invert in All Layers"
21340 msgstr ""
21342 #: ../src/verbs.cpp:2320
21343 msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
21344 msgstr ""
21346 #: ../src/verbs.cpp:2321
21347 msgid "Select Next"
21348 msgstr ""
21350 #: ../src/verbs.cpp:2322
21351 msgid "Select next object or node"
21352 msgstr ""
21354 #: ../src/verbs.cpp:2323
21355 msgid "Select Previous"
21356 msgstr ""
21358 #: ../src/verbs.cpp:2324
21359 msgid "Select previous object or node"
21360 msgstr ""
21362 #: ../src/verbs.cpp:2325
21363 msgid "D_eselect"
21364 msgstr ""
21366 #: ../src/verbs.cpp:2326
21367 msgid "Deselect any selected objects or nodes"
21368 msgstr ""
21370 #: ../src/verbs.cpp:2327
21371 msgid "_Guides Around Page"
21372 msgstr ""
21374 #: ../src/verbs.cpp:2328
21375 msgid "Create four guides aligned with the page borders"
21376 msgstr ""
21378 #: ../src/verbs.cpp:2329
21379 msgid "Next path effect parameter"
21380 msgstr ""
21382 #: ../src/verbs.cpp:2330
21383 msgid "Show next editable path effect parameter"
21384 msgstr ""
21386 #. Selection
21387 #: ../src/verbs.cpp:2333
21388 msgid "Raise to _Top"
21389 msgstr ""
21391 #: ../src/verbs.cpp:2334
21392 msgid "Raise selection to top"
21393 msgstr ""
21395 #: ../src/verbs.cpp:2335
21396 msgid "Lower to _Bottom"
21397 msgstr ""
21399 #: ../src/verbs.cpp:2336
21400 msgid "Lower selection to bottom"
21401 msgstr ""
21403 #: ../src/verbs.cpp:2337
21404 msgid "_Raise"
21405 msgstr ""
21407 #: ../src/verbs.cpp:2338
21408 msgid "Raise selection one step"
21409 msgstr ""
21411 #: ../src/verbs.cpp:2339
21412 msgid "_Lower"
21413 msgstr ""
21415 #: ../src/verbs.cpp:2340
21416 msgid "Lower selection one step"
21417 msgstr ""
21419 #: ../src/verbs.cpp:2341
21420 msgid "_Group"
21421 msgstr ""
21423 #: ../src/verbs.cpp:2342
21424 msgid "Group selected objects"
21425 msgstr ""
21427 #: ../src/verbs.cpp:2344
21428 msgid "Ungroup selected groups"
21429 msgstr ""
21431 #: ../src/verbs.cpp:2346
21432 msgid "_Put on Path"
21433 msgstr ""
21435 #: ../src/verbs.cpp:2348
21436 msgid "_Remove from Path"
21437 msgstr ""
21439 #: ../src/verbs.cpp:2350
21440 msgid "Remove Manual _Kerns"
21441 msgstr ""
21443 #. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
21444 #. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
21445 #: ../src/verbs.cpp:2353
21446 msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
21447 msgstr ""
21449 #: ../src/verbs.cpp:2355
21450 msgid "_Union"
21451 msgstr ""
21453 #: ../src/verbs.cpp:2356
21454 msgid "Create union of selected paths"
21455 msgstr ""
21457 #: ../src/verbs.cpp:2357
21458 msgid "_Intersection"
21459 msgstr ""
21461 #: ../src/verbs.cpp:2358
21462 msgid "Create intersection of selected paths"
21463 msgstr ""
21465 #: ../src/verbs.cpp:2359
21466 msgid "_Difference"
21467 msgstr ""
21469 #: ../src/verbs.cpp:2360
21470 msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
21471 msgstr ""
21473 #: ../src/verbs.cpp:2361
21474 msgid "E_xclusion"
21475 msgstr ""
21477 #: ../src/verbs.cpp:2362
21478 msgid ""
21479 "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
21480 "path)"
21481 msgstr ""
21483 #: ../src/verbs.cpp:2363
21484 msgid "Di_vision"
21485 msgstr ""
21487 #: ../src/verbs.cpp:2364
21488 msgid "Cut the bottom path into pieces"
21489 msgstr ""
21491 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
21492 #. Advanced tutorial for more info
21493 #: ../src/verbs.cpp:2367
21494 msgid "Cut _Path"
21495 msgstr ""
21497 #: ../src/verbs.cpp:2368
21498 msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
21499 msgstr ""
21501 #. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
21502 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
21503 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
21504 #: ../src/verbs.cpp:2372
21505 msgid "Outs_et"
21506 msgstr ""
21508 #: ../src/verbs.cpp:2373
21509 msgid "Outset selected paths"
21510 msgstr ""
21512 #: ../src/verbs.cpp:2375
21513 msgid "O_utset Path by 1 px"
21514 msgstr ""
21516 #: ../src/verbs.cpp:2376
21517 msgid "Outset selected paths by 1 px"
21518 msgstr ""
21520 #: ../src/verbs.cpp:2378
21521 msgid "O_utset Path by 10 px"
21522 msgstr ""
21524 #: ../src/verbs.cpp:2379
21525 msgid "Outset selected paths by 10 px"
21526 msgstr ""
21528 #. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
21529 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
21530 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
21531 #: ../src/verbs.cpp:2383
21532 msgid "I_nset"
21533 msgstr ""
21535 #: ../src/verbs.cpp:2384
21536 msgid "Inset selected paths"
21537 msgstr ""
21539 #: ../src/verbs.cpp:2386
21540 msgid "I_nset Path by 1 px"
21541 msgstr ""
21543 #: ../src/verbs.cpp:2387
21544 msgid "Inset selected paths by 1 px"
21545 msgstr ""
21547 #: ../src/verbs.cpp:2389
21548 msgid "I_nset Path by 10 px"
21549 msgstr ""
21551 #: ../src/verbs.cpp:2390
21552 msgid "Inset selected paths by 10 px"
21553 msgstr ""
21555 #: ../src/verbs.cpp:2392
21556 msgid "D_ynamic Offset"
21557 msgstr ""
21559 #: ../src/verbs.cpp:2392
21560 msgid "Create a dynamic offset object"
21561 msgstr ""
21563 #: ../src/verbs.cpp:2394
21564 msgid "_Linked Offset"
21565 msgstr ""
21567 #: ../src/verbs.cpp:2395
21568 msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
21569 msgstr ""
21571 #: ../src/verbs.cpp:2397
21572 msgid "_Stroke to Path"
21573 msgstr ""
21575 #: ../src/verbs.cpp:2398
21576 msgid "Convert selected object's stroke to paths"
21577 msgstr ""
21579 #: ../src/verbs.cpp:2399
21580 msgid "Si_mplify"
21581 msgstr ""
21583 #: ../src/verbs.cpp:2400
21584 msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
21585 msgstr ""
21587 #: ../src/verbs.cpp:2401
21588 msgid "_Reverse"
21589 msgstr ""
21591 #: ../src/verbs.cpp:2402
21592 msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
21593 msgstr ""
21595 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
21596 #: ../src/verbs.cpp:2404
21597 msgid "_Trace Bitmap..."
21598 msgstr ""
21600 #: ../src/verbs.cpp:2405
21601 msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
21602 msgstr ""
21604 #: ../src/verbs.cpp:2406
21605 msgid "_Make a Bitmap Copy"
21606 msgstr ""
21608 #: ../src/verbs.cpp:2407
21609 msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
21610 msgstr ""
21612 #: ../src/verbs.cpp:2408
21613 msgid "_Combine"
21614 msgstr ""
21616 #: ../src/verbs.cpp:2409
21617 msgid "Combine several paths into one"
21618 msgstr ""
21620 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
21621 #. Advanced tutorial for more info
21622 #: ../src/verbs.cpp:2412
21623 msgid "Break _Apart"
21624 msgstr ""
21626 #: ../src/verbs.cpp:2413
21627 msgid "Break selected paths into subpaths"
21628 msgstr ""
21630 #: ../src/verbs.cpp:2414
21631 msgid "Rows and Columns..."
21632 msgstr ""
21634 #: ../src/verbs.cpp:2415
21635 msgid "Arrange selected objects in a table"
21636 msgstr ""
21638 #. Layer
21639 #: ../src/verbs.cpp:2417
21640 msgid "_Add Layer..."
21641 msgstr ""
21643 #: ../src/verbs.cpp:2418
21644 msgid "Create a new layer"
21645 msgstr ""
21647 #: ../src/verbs.cpp:2419
21648 msgid "Re_name Layer..."
21649 msgstr ""
21651 #: ../src/verbs.cpp:2420
21652 msgid "Rename the current layer"
21653 msgstr ""
21655 #: ../src/verbs.cpp:2421
21656 msgid "Switch to Layer Abov_e"
21657 msgstr ""
21659 #: ../src/verbs.cpp:2422
21660 msgid "Switch to the layer above the current"
21661 msgstr ""
21663 #: ../src/verbs.cpp:2423
21664 msgid "Switch to Layer Belo_w"
21665 msgstr ""
21667 #: ../src/verbs.cpp:2424
21668 msgid "Switch to the layer below the current"
21669 msgstr ""
21671 #: ../src/verbs.cpp:2425
21672 msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
21673 msgstr ""
21675 #: ../src/verbs.cpp:2426
21676 msgid "Move selection to the layer above the current"
21677 msgstr ""
21679 #: ../src/verbs.cpp:2427
21680 msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
21681 msgstr ""
21683 #: ../src/verbs.cpp:2428
21684 msgid "Move selection to the layer below the current"
21685 msgstr ""
21687 #: ../src/verbs.cpp:2429
21688 msgid "Layer to _Top"
21689 msgstr ""
21691 #: ../src/verbs.cpp:2430
21692 msgid "Raise the current layer to the top"
21693 msgstr ""
21695 #: ../src/verbs.cpp:2431
21696 msgid "Layer to _Bottom"
21697 msgstr ""
21699 #: ../src/verbs.cpp:2432
21700 msgid "Lower the current layer to the bottom"
21701 msgstr ""
21703 #: ../src/verbs.cpp:2433
21704 msgid "_Raise Layer"
21705 msgstr ""
21707 #: ../src/verbs.cpp:2434
21708 msgid "Raise the current layer"
21709 msgstr ""
21711 #: ../src/verbs.cpp:2435
21712 msgid "_Lower Layer"
21713 msgstr ""
21715 #: ../src/verbs.cpp:2436
21716 msgid "Lower the current layer"
21717 msgstr ""
21719 #: ../src/verbs.cpp:2437
21720 msgid "Duplicate Current Layer"
21721 msgstr ""
21723 #: ../src/verbs.cpp:2438
21724 msgid "Duplicate an existing layer"
21725 msgstr ""
21727 #: ../src/verbs.cpp:2439
21728 msgid "_Delete Current Layer"
21729 msgstr ""
21731 #: ../src/verbs.cpp:2440
21732 msgid "Delete the current layer"
21733 msgstr ""
21735 #: ../src/verbs.cpp:2441
21736 msgid "_Show/hide other layers"
21737 msgstr ""
21739 #: ../src/verbs.cpp:2442
21740 msgid "Solo the current layer"
21741 msgstr ""
21743 #. Object
21744 #: ../src/verbs.cpp:2445
21745 msgid "Rotate _90&#176; CW"
21746 msgstr ""
21748 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
21749 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
21750 #: ../src/verbs.cpp:2448
21751 msgid "Rotate selection 90° clockwise"
21752 msgstr ""
21754 #: ../src/verbs.cpp:2449
21755 msgid "Rotate 9_0&#176; CCW"
21756 msgstr ""
21758 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
21759 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
21760 #: ../src/verbs.cpp:2452
21761 msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
21762 msgstr ""
21764 #: ../src/verbs.cpp:2453
21765 msgid "Remove _Transformations"
21766 msgstr ""
21768 #: ../src/verbs.cpp:2454
21769 msgid "Remove transformations from object"
21770 msgstr ""
21772 #: ../src/verbs.cpp:2455
21773 msgid "_Object to Path"
21774 msgstr ""
21776 #: ../src/verbs.cpp:2456
21777 msgid "Convert selected object to path"
21778 msgstr ""
21780 #: ../src/verbs.cpp:2457
21781 msgid "_Flow into Frame"
21782 msgstr ""
21784 #: ../src/verbs.cpp:2458
21785 msgid ""
21786 "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
21787 "frame object"
21788 msgstr ""
21790 #: ../src/verbs.cpp:2459
21791 msgid "_Unflow"
21792 msgstr ""
21794 #: ../src/verbs.cpp:2460
21795 msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
21796 msgstr ""
21798 #: ../src/verbs.cpp:2461
21799 msgid "_Convert to Text"
21800 msgstr ""
21802 #: ../src/verbs.cpp:2462
21803 msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
21804 msgstr ""
21806 #: ../src/verbs.cpp:2464
21807 msgid "Flip _Horizontal"
21808 msgstr ""
21810 #: ../src/verbs.cpp:2464
21811 msgid "Flip selected objects horizontally"
21812 msgstr ""
21814 #: ../src/verbs.cpp:2467
21815 msgid "Flip _Vertical"
21816 msgstr ""
21818 #: ../src/verbs.cpp:2467
21819 msgid "Flip selected objects vertically"
21820 msgstr ""
21822 #: ../src/verbs.cpp:2470
21823 msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
21824 msgstr ""
21826 #: ../src/verbs.cpp:2472
21827 msgid "Edit mask"
21828 msgstr ""
21830 #: ../src/verbs.cpp:2473 ../src/verbs.cpp:2479
21831 msgid "_Release"
21832 msgstr ""
21834 #: ../src/verbs.cpp:2474
21835 msgid "Remove mask from selection"
21836 msgstr ""
21838 #: ../src/verbs.cpp:2476
21839 msgid ""
21840 "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
21841 msgstr ""
21843 #: ../src/verbs.cpp:2478
21844 msgid "Edit clipping path"
21845 msgstr ""
21847 #: ../src/verbs.cpp:2480
21848 msgid "Remove clipping path from selection"
21849 msgstr ""
21851 #. Tools
21852 #: ../src/verbs.cpp:2483
21853 msgid "Select"
21854 msgstr ""
21856 #: ../src/verbs.cpp:2484
21857 msgid "Select and transform objects"
21858 msgstr ""
21860 #: ../src/verbs.cpp:2485
21861 msgid "Node Edit"
21862 msgstr ""
21864 #: ../src/verbs.cpp:2486
21865 msgid "Edit paths by nodes"
21866 msgstr ""
21868 #: ../src/verbs.cpp:2488
21869 msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
21870 msgstr ""
21872 #: ../src/verbs.cpp:2490
21873 msgid "Spray objects by sculpting or painting"
21874 msgstr ""
21876 #: ../src/verbs.cpp:2492
21877 msgid "Create rectangles and squares"
21878 msgstr ""
21880 #: ../src/verbs.cpp:2494
21881 msgid "Create 3D boxes"
21882 msgstr ""
21884 #: ../src/verbs.cpp:2496
21885 msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
21886 msgstr ""
21888 #: ../src/verbs.cpp:2498
21889 msgid "Create stars and polygons"
21890 msgstr ""
21892 #: ../src/verbs.cpp:2500
21893 msgid "Create spirals"
21894 msgstr ""
21896 #: ../src/verbs.cpp:2502
21897 msgid "Draw freehand lines"
21898 msgstr ""
21900 #: ../src/verbs.cpp:2504
21901 msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
21902 msgstr ""
21904 #: ../src/verbs.cpp:2506
21905 msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
21906 msgstr ""
21908 #: ../src/verbs.cpp:2508
21909 msgid "Create and edit text objects"
21910 msgstr ""
21912 #: ../src/verbs.cpp:2510
21913 msgid "Create and edit gradients"
21914 msgstr ""
21916 #: ../src/verbs.cpp:2512
21917 msgid "Zoom in or out"
21918 msgstr ""
21920 #: ../src/verbs.cpp:2514
21921 msgid "Pick colors from image"
21922 msgstr ""
21924 #: ../src/verbs.cpp:2516
21925 msgid "Create diagram connectors"
21926 msgstr ""
21928 #: ../src/verbs.cpp:2518
21929 msgid "Fill bounded areas"
21930 msgstr ""
21932 #: ../src/verbs.cpp:2519
21933 msgid "LPE Edit"
21934 msgstr ""
21936 #: ../src/verbs.cpp:2520
21937 msgid "Edit Path Effect parameters"
21938 msgstr ""
21940 #: ../src/verbs.cpp:2522
21941 msgid "Erase existing paths"
21942 msgstr ""
21944 #: ../src/verbs.cpp:2523
21945 msgid "LPE Tool"
21946 msgstr ""
21948 #: ../src/verbs.cpp:2524
21949 msgid "Do geometric constructions"
21950 msgstr ""
21952 #. Tool prefs
21953 #: ../src/verbs.cpp:2526
21954 msgid "Selector Preferences"
21955 msgstr ""
21957 #: ../src/verbs.cpp:2527
21958 msgid "Open Preferences for the Selector tool"
21959 msgstr ""
21961 #: ../src/verbs.cpp:2528
21962 msgid "Node Tool Preferences"
21963 msgstr ""
21965 #: ../src/verbs.cpp:2529
21966 msgid "Open Preferences for the Node tool"
21967 msgstr ""
21969 #: ../src/verbs.cpp:2530
21970 msgid "Tweak Tool Preferences"
21971 msgstr ""
21973 #: ../src/verbs.cpp:2531
21974 msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
21975 msgstr ""
21977 #: ../src/verbs.cpp:2532
21978 msgid "Spray Tool Preferences"
21979 msgstr ""
21981 #: ../src/verbs.cpp:2533
21982 msgid "Open Preferences for the Spray tool"
21983 msgstr ""
21985 #: ../src/verbs.cpp:2534
21986 msgid "Rectangle Preferences"
21987 msgstr ""
21989 #: ../src/verbs.cpp:2535
21990 msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
21991 msgstr ""
21993 #: ../src/verbs.cpp:2536
21994 msgid "3D Box Preferences"
21995 msgstr ""
21997 #: ../src/verbs.cpp:2537
21998 msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
21999 msgstr ""
22001 #: ../src/verbs.cpp:2538
22002 msgid "Ellipse Preferences"
22003 msgstr ""
22005 #: ../src/verbs.cpp:2539
22006 msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
22007 msgstr ""
22009 #: ../src/verbs.cpp:2540
22010 msgid "Star Preferences"
22011 msgstr ""
22013 #: ../src/verbs.cpp:2541
22014 msgid "Open Preferences for the Star tool"
22015 msgstr ""
22017 #: ../src/verbs.cpp:2542
22018 msgid "Spiral Preferences"
22019 msgstr ""
22021 #: ../src/verbs.cpp:2543
22022 msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
22023 msgstr ""
22025 #: ../src/verbs.cpp:2544
22026 msgid "Pencil Preferences"
22027 msgstr ""
22029 #: ../src/verbs.cpp:2545
22030 msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
22031 msgstr ""
22033 #: ../src/verbs.cpp:2546
22034 msgid "Pen Preferences"
22035 msgstr ""
22037 #: ../src/verbs.cpp:2547
22038 msgid "Open Preferences for the Pen tool"
22039 msgstr ""
22041 #: ../src/verbs.cpp:2548
22042 msgid "Calligraphic Preferences"
22043 msgstr ""
22045 #: ../src/verbs.cpp:2549
22046 msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
22047 msgstr ""
22049 #: ../src/verbs.cpp:2550
22050 msgid "Text Preferences"
22051 msgstr ""
22053 #: ../src/verbs.cpp:2551
22054 msgid "Open Preferences for the Text tool"
22055 msgstr ""
22057 #: ../src/verbs.cpp:2552
22058 msgid "Gradient Preferences"
22059 msgstr ""
22061 #: ../src/verbs.cpp:2553
22062 msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
22063 msgstr ""
22065 #: ../src/verbs.cpp:2554
22066 msgid "Zoom Preferences"
22067 msgstr ""
22069 #: ../src/verbs.cpp:2555
22070 msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
22071 msgstr ""
22073 #: ../src/verbs.cpp:2556
22074 msgid "Dropper Preferences"
22075 msgstr ""
22077 #: ../src/verbs.cpp:2557
22078 msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
22079 msgstr ""
22081 #: ../src/verbs.cpp:2558
22082 msgid "Connector Preferences"
22083 msgstr ""
22085 #: ../src/verbs.cpp:2559
22086 msgid "Open Preferences for the Connector tool"
22087 msgstr ""
22089 #: ../src/verbs.cpp:2560
22090 msgid "Paint Bucket Preferences"
22091 msgstr ""
22093 #: ../src/verbs.cpp:2561
22094 msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
22095 msgstr ""
22097 #: ../src/verbs.cpp:2562
22098 msgid "Eraser Preferences"
22099 msgstr ""
22101 #: ../src/verbs.cpp:2563
22102 msgid "Open Preferences for the Eraser tool"
22103 msgstr ""
22105 #: ../src/verbs.cpp:2564
22106 msgid "LPE Tool Preferences"
22107 msgstr ""
22109 #: ../src/verbs.cpp:2565
22110 msgid "Open Preferences for the LPETool tool"
22111 msgstr ""
22113 #. Zoom/View
22114 #: ../src/verbs.cpp:2568
22115 msgid "Zoom In"
22116 msgstr ""
22118 #: ../src/verbs.cpp:2568
22119 msgid "Zoom in"
22120 msgstr ""
22122 #: ../src/verbs.cpp:2569
22123 msgid "Zoom Out"
22124 msgstr ""
22126 #: ../src/verbs.cpp:2569
22127 msgid "Zoom out"
22128 msgstr ""
22130 #: ../src/verbs.cpp:2570
22131 msgid "_Rulers"
22132 msgstr ""
22134 #: ../src/verbs.cpp:2570
22135 msgid "Show or hide the canvas rulers"
22136 msgstr ""
22138 #: ../src/verbs.cpp:2571
22139 msgid "Scroll_bars"
22140 msgstr ""
22142 #: ../src/verbs.cpp:2571
22143 msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
22144 msgstr ""
22146 #: ../src/verbs.cpp:2572
22147 msgid "_Grid"
22148 msgstr ""
22150 #: ../src/verbs.cpp:2572
22151 msgid "Show or hide the grid"
22152 msgstr ""
22154 #: ../src/verbs.cpp:2573
22155 msgid "G_uides"
22156 msgstr ""
22158 #: ../src/verbs.cpp:2573
22159 msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
22160 msgstr ""
22162 #: ../src/verbs.cpp:2574
22163 msgid "Enable snapping"
22164 msgstr ""
22166 #: ../src/verbs.cpp:2575
22167 msgid "Nex_t Zoom"
22168 msgstr ""
22170 #: ../src/verbs.cpp:2575
22171 msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
22172 msgstr ""
22174 #: ../src/verbs.cpp:2577
22175 msgid "Pre_vious Zoom"
22176 msgstr ""
22178 #: ../src/verbs.cpp:2577
22179 msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
22180 msgstr ""
22182 #: ../src/verbs.cpp:2579
22183 msgid "Zoom 1:_1"
22184 msgstr ""
22186 #: ../src/verbs.cpp:2579
22187 msgid "Zoom to 1:1"
22188 msgstr ""
22190 #: ../src/verbs.cpp:2581
22191 msgid "Zoom 1:_2"
22192 msgstr ""
22194 #: ../src/verbs.cpp:2581
22195 msgid "Zoom to 1:2"
22196 msgstr ""
22198 #: ../src/verbs.cpp:2583
22199 msgid "_Zoom 2:1"
22200 msgstr ""
22202 #: ../src/verbs.cpp:2583
22203 msgid "Zoom to 2:1"
22204 msgstr ""
22206 #: ../src/verbs.cpp:2586
22207 msgid "_Fullscreen"
22208 msgstr ""
22210 #: ../src/verbs.cpp:2586
22211 msgid "Stretch this document window to full screen"
22212 msgstr ""
22214 #: ../src/verbs.cpp:2589
22215 msgid "Toggle _Focus Mode"
22216 msgstr ""
22218 #: ../src/verbs.cpp:2589
22219 msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing"
22220 msgstr ""
22222 #: ../src/verbs.cpp:2591
22223 msgid "Duplic_ate Window"
22224 msgstr ""
22226 #: ../src/verbs.cpp:2591
22227 msgid "Open a new window with the same document"
22228 msgstr ""
22230 #: ../src/verbs.cpp:2593
22231 msgid "_New View Preview"
22232 msgstr ""
22234 #: ../src/verbs.cpp:2594
22235 msgid "New View Preview"
22236 msgstr ""
22238 #. "view_new_preview"
22239 #: ../src/verbs.cpp:2596
22240 msgid "_Normal"
22241 msgstr ""
22243 #: ../src/verbs.cpp:2597
22244 msgid "Switch to normal display mode"
22245 msgstr ""
22247 #: ../src/verbs.cpp:2598
22248 msgid "No _Filters"
22249 msgstr ""
22251 #: ../src/verbs.cpp:2599
22252 msgid "Switch to normal display without filters"
22253 msgstr ""
22255 #: ../src/verbs.cpp:2600
22256 msgid "_Outline"
22257 msgstr ""
22259 #: ../src/verbs.cpp:2601
22260 msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
22261 msgstr ""
22263 #. new ZoomVerb(SP_VERB_VIEW_MODE_PRINT_COLORS_PREVIEW, "ViewModePrintColorsPreview", N_("_Print Colors Preview"),
22264 #. N_("Switch to print colors preview mode"), NULL),
22265 #: ../src/verbs.cpp:2604
22266 msgid "_Toggle"
22267 msgstr ""
22269 #: ../src/verbs.cpp:2605
22270 msgid "Toggle between normal and outline display modes"
22271 msgstr ""
22273 #: ../src/verbs.cpp:2607
22274 msgid "Color-managed view"
22275 msgstr ""
22277 #: ../src/verbs.cpp:2608
22278 msgid "Toggle color-managed display for this document window"
22279 msgstr ""
22281 #: ../src/verbs.cpp:2610
22282 msgid "Ico_n Preview..."
22283 msgstr ""
22285 #: ../src/verbs.cpp:2611
22286 msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
22287 msgstr ""
22289 #: ../src/verbs.cpp:2613
22290 msgid "Zoom to fit page in window"
22291 msgstr ""
22293 #: ../src/verbs.cpp:2614
22294 msgid "Page _Width"
22295 msgstr ""
22297 #: ../src/verbs.cpp:2615
22298 msgid "Zoom to fit page width in window"
22299 msgstr ""
22301 #: ../src/verbs.cpp:2617
22302 msgid "Zoom to fit drawing in window"
22303 msgstr ""
22305 #: ../src/verbs.cpp:2619
22306 msgid "Zoom to fit selection in window"
22307 msgstr ""
22309 #. Dialogs
22310 #: ../src/verbs.cpp:2622
22311 msgid "In_kscape Preferences..."
22312 msgstr ""
22314 #: ../src/verbs.cpp:2623
22315 msgid "Edit global Inkscape preferences"
22316 msgstr ""
22318 #: ../src/verbs.cpp:2624
22319 msgid "_Document Properties..."
22320 msgstr ""
22322 #: ../src/verbs.cpp:2625
22323 msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
22324 msgstr ""
22326 #: ../src/verbs.cpp:2626
22327 msgid "Document _Metadata..."
22328 msgstr ""
22330 #: ../src/verbs.cpp:2627
22331 msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
22332 msgstr ""
22334 #: ../src/verbs.cpp:2629
22335 msgid ""
22336 "Edit objects' colors, gradients, arrowheads, and other fill and stroke "
22337 "properties..."
22338 msgstr ""
22340 #: ../src/verbs.cpp:2630
22341 msgid "Glyphs..."
22342 msgstr ""
22344 #: ../src/verbs.cpp:2631
22345 msgid "Select characters from a glyphs palette"
22346 msgstr ""
22348 #. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
22349 #: ../src/verbs.cpp:2633
22350 msgid "S_watches..."
22351 msgstr ""
22353 #: ../src/verbs.cpp:2634
22354 msgid "Select colors from a swatches palette"
22355 msgstr ""
22357 #: ../src/verbs.cpp:2635
22358 msgid "Transfor_m..."
22359 msgstr ""
22361 #: ../src/verbs.cpp:2636
22362 msgid "Precisely control objects' transformations"
22363 msgstr ""
22365 #: ../src/verbs.cpp:2637
22366 msgid "_Align and Distribute..."
22367 msgstr ""
22369 #: ../src/verbs.cpp:2638
22370 msgid "Align and distribute objects"
22371 msgstr ""
22373 #: ../src/verbs.cpp:2639
22374 msgid "_Spray options..."
22375 msgstr ""
22377 #: ../src/verbs.cpp:2640
22378 msgid "Some options for the spray"
22379 msgstr ""
22381 #: ../src/verbs.cpp:2641
22382 msgid "Undo _History..."
22383 msgstr ""
22385 #: ../src/verbs.cpp:2642
22386 msgid "Undo History"
22387 msgstr ""
22389 #: ../src/verbs.cpp:2643
22390 msgid "_Text and Font..."
22391 msgstr ""
22393 #: ../src/verbs.cpp:2644
22394 msgid "View and select font family, font size and other text properties"
22395 msgstr ""
22397 #: ../src/verbs.cpp:2645
22398 msgid "_XML Editor..."
22399 msgstr ""
22401 #: ../src/verbs.cpp:2646
22402 msgid "View and edit the XML tree of the document"
22403 msgstr ""
22405 #: ../src/verbs.cpp:2647
22406 msgid "_Find..."
22407 msgstr ""
22409 #: ../src/verbs.cpp:2648
22410 msgid "Find objects in document"
22411 msgstr ""
22413 #: ../src/verbs.cpp:2649
22414 msgid "Find and _Replace Text..."
22415 msgstr ""
22417 #: ../src/verbs.cpp:2650
22418 msgid "Find and replace text in document"
22419 msgstr ""
22421 #: ../src/verbs.cpp:2651
22422 msgid "Check Spellin_g..."
22423 msgstr ""
22425 #: ../src/verbs.cpp:2652
22426 msgid "Check spelling of text in document"
22427 msgstr ""
22429 #: ../src/verbs.cpp:2653
22430 msgid "_Messages..."
22431 msgstr ""
22433 #: ../src/verbs.cpp:2654
22434 msgid "View debug messages"
22435 msgstr ""
22437 #: ../src/verbs.cpp:2655
22438 msgid "S_cripts..."
22439 msgstr ""
22441 #: ../src/verbs.cpp:2656
22442 msgid "Run scripts"
22443 msgstr ""
22445 #: ../src/verbs.cpp:2657
22446 msgid "Show/Hide D_ialogs"
22447 msgstr ""
22449 #: ../src/verbs.cpp:2658
22450 msgid "Show or hide all open dialogs"
22451 msgstr ""
22453 #: ../src/verbs.cpp:2659
22454 msgid "Create Tiled Clones..."
22455 msgstr ""
22457 #: ../src/verbs.cpp:2660
22458 msgid ""
22459 "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
22460 "scattering"
22461 msgstr ""
22463 #: ../src/verbs.cpp:2662
22464 msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
22465 msgstr ""
22467 #. #ifdef WITH_INKBOARD
22468 #. new DialogVerb(SP_VERB_XMPP_CLIENT, "DialogXmppClient",
22469 #. N_("_Instant Messaging..."), N_("Jabber Instant Messaging Client"), NULL),
22470 #. #endif
22471 #: ../src/verbs.cpp:2667
22472 msgid "_Input Devices..."
22473 msgstr ""
22475 #: ../src/verbs.cpp:2668
22476 msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
22477 msgstr ""
22479 #: ../src/verbs.cpp:2669
22480 msgid "_Extensions..."
22481 msgstr ""
22483 #: ../src/verbs.cpp:2670
22484 msgid "Query information about extensions"
22485 msgstr ""
22487 #: ../src/verbs.cpp:2671
22488 msgid "Layer_s..."
22489 msgstr ""
22491 #: ../src/verbs.cpp:2672
22492 msgid "View Layers"
22493 msgstr ""
22495 #: ../src/verbs.cpp:2673
22496 msgid "Path Effect Editor..."
22497 msgstr ""
22499 #: ../src/verbs.cpp:2674
22500 msgid "Manage, edit, and apply path effects"
22501 msgstr ""
22503 #: ../src/verbs.cpp:2675
22504 msgid "Filter Editor..."
22505 msgstr ""
22507 #: ../src/verbs.cpp:2676
22508 msgid "Manage, edit, and apply SVG filters"
22509 msgstr ""
22511 #: ../src/verbs.cpp:2677
22512 msgid "SVG Font Editor..."
22513 msgstr ""
22515 #: ../src/verbs.cpp:2678
22516 msgid "Edit SVG fonts"
22517 msgstr ""
22519 #: ../src/verbs.cpp:2679
22520 msgid "Print Colors..."
22521 msgstr ""
22523 #: ../src/verbs.cpp:2680
22524 msgid ""
22525 "Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode"
22526 msgstr ""
22528 #. Help
22529 #: ../src/verbs.cpp:2683
22530 msgid "About E_xtensions"
22531 msgstr ""
22533 #: ../src/verbs.cpp:2684
22534 msgid "Information on Inkscape extensions"
22535 msgstr ""
22537 #: ../src/verbs.cpp:2685
22538 msgid "About _Memory"
22539 msgstr ""
22541 #: ../src/verbs.cpp:2686
22542 msgid "Memory usage information"
22543 msgstr ""
22545 #: ../src/verbs.cpp:2687
22546 msgid "_About Inkscape"
22547 msgstr ""
22549 #: ../src/verbs.cpp:2688
22550 msgid "Inkscape version, authors, license"
22551 msgstr ""
22553 #. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
22554 #. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
22555 #. Tutorials
22556 #: ../src/verbs.cpp:2693
22557 msgid "Inkscape: _Basic"
22558 msgstr ""
22560 #: ../src/verbs.cpp:2694
22561 msgid "Getting started with Inkscape"
22562 msgstr ""
22564 #. "tutorial_basic"
22565 #: ../src/verbs.cpp:2695
22566 msgid "Inkscape: _Shapes"
22567 msgstr ""
22569 #: ../src/verbs.cpp:2696
22570 msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
22571 msgstr ""
22573 #: ../src/verbs.cpp:2697
22574 msgid "Inkscape: _Advanced"
22575 msgstr ""
22577 #: ../src/verbs.cpp:2698
22578 msgid "Advanced Inkscape topics"
22579 msgstr ""
22581 #. "tutorial_advanced"
22582 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
22583 #: ../src/verbs.cpp:2700
22584 msgid "Inkscape: T_racing"
22585 msgstr ""
22587 #: ../src/verbs.cpp:2701
22588 msgid "Using bitmap tracing"
22589 msgstr ""
22591 #. "tutorial_tracing"
22592 #: ../src/verbs.cpp:2702
22593 msgid "Inkscape: _Calligraphy"
22594 msgstr ""
22596 #: ../src/verbs.cpp:2703
22597 msgid "Using the Calligraphy pen tool"
22598 msgstr ""
22600 #: ../src/verbs.cpp:2704
22601 msgid "Inkscape: _Interpolate"
22602 msgstr ""
22604 #: ../src/verbs.cpp:2705
22605 msgid "Using the interpolate extension"
22606 msgstr ""
22608 #. "tutorial_interpolate"
22609 #: ../src/verbs.cpp:2706
22610 msgid "_Elements of Design"
22611 msgstr ""
22613 #: ../src/verbs.cpp:2707
22614 msgid "Principles of design in the tutorial form"
22615 msgstr ""
22617 #. "tutorial_design"
22618 #: ../src/verbs.cpp:2708
22619 msgid "_Tips and Tricks"
22620 msgstr ""
22622 #: ../src/verbs.cpp:2709
22623 msgid "Miscellaneous tips and tricks"
22624 msgstr ""
22626 #. "tutorial_tips"
22627 #. Effect -- renamed Extension
22628 #: ../src/verbs.cpp:2712
22629 msgid "Previous Extension"
22630 msgstr ""
22632 #: ../src/verbs.cpp:2713
22633 msgid "Repeat the last extension with the same settings"
22634 msgstr ""
22636 #: ../src/verbs.cpp:2714
22637 msgid "Previous Extension Settings..."
22638 msgstr ""
22640 #: ../src/verbs.cpp:2715
22641 msgid "Repeat the last extension with new settings"
22642 msgstr ""
22644 #: ../src/verbs.cpp:2719
22645 msgid "Fit the page to the current selection"
22646 msgstr ""
22648 #: ../src/verbs.cpp:2721
22649 msgid "Fit the page to the drawing"
22650 msgstr ""
22652 #: ../src/verbs.cpp:2723
22653 msgid ""
22654 "Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
22655 msgstr ""
22657 #. LockAndHide
22658 #: ../src/verbs.cpp:2725
22659 msgid "Unlock All"
22660 msgstr ""
22662 #: ../src/verbs.cpp:2727
22663 msgid "Unlock All in All Layers"
22664 msgstr ""
22666 #: ../src/verbs.cpp:2729
22667 msgid "Unhide All"
22668 msgstr ""
22670 #: ../src/verbs.cpp:2731
22671 msgid "Unhide All in All Layers"
22672 msgstr ""
22674 #: ../src/verbs.cpp:2735
22675 msgid "Link an ICC color profile"
22676 msgstr ""
22678 #: ../src/verbs.cpp:2736
22679 msgid "Remove Color Profile"
22680 msgstr ""
22682 #: ../src/verbs.cpp:2737
22683 msgid "Remove a linked ICC color profile"
22684 msgstr ""
22686 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:62
22687 msgid "Dash pattern"
22688 msgstr ""
22690 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:77
22691 msgid "Pattern offset"
22692 msgstr ""
22694 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:384
22695 msgid "Zoom drawing if window size changes"
22696 msgstr ""
22698 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:508
22699 msgid "Cursor coordinates"
22700 msgstr ""
22702 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:523
22703 msgid "Z:"
22704 msgstr ""
22706 #. display the initial welcome message in the statusbar
22707 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:558
22708 msgid ""
22709 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
22710 "use selector (arrow) to move or transform them."
22711 msgstr ""
22713 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
22714 #, c-format
22715 msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
22716 msgstr ""
22718 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:626
22719 #, c-format
22720 msgid "%s: %d (no filters) - Inkscape"
22721 msgstr ""
22723 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:628
22724 #, c-format
22725 msgid "%s: %d (print colors preview) - Inkscape"
22726 msgstr ""
22728 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:630
22729 #, c-format
22730 msgid "%s: %d - Inkscape"
22731 msgstr ""
22733 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:634
22734 #, c-format
22735 msgid "%s (outline) - Inkscape"
22736 msgstr ""
22738 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:636
22739 #, c-format
22740 msgid "%s (no filters) - Inkscape"
22741 msgstr ""
22743 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:638
22744 #, c-format
22745 msgid "%s (print colors preview) - Inkscape"
22746 msgstr ""
22748 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:640
22749 #, c-format
22750 msgid "%s - Inkscape"
22751 msgstr ""
22753 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:802
22754 msgid "Color-managed display is <b>enabled</b> in this window"
22755 msgstr ""
22757 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:804
22758 msgid "Color-managed display is <b>disabled</b> in this window"
22759 msgstr ""
22761 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:859
22762 #, c-format
22763 msgid ""
22764 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
22765 "closing?</span>\n"
22766 "\n"
22767 "If you close without saving, your changes will be discarded."
22768 msgstr ""
22770 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:866 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:923
22771 msgid "Close _without saving"
22772 msgstr ""
22774 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:915
22775 #, c-format
22776 msgid ""
22777 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
22778 "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
22779 "\n"
22780 "Do you want to save this file as Inkscape SVG?"
22781 msgstr ""
22783 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:926
22784 msgid "_Save as SVG"
22785 msgstr ""
22787 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:70 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:92
22788 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:174
22789 msgid "none"
22790 msgstr ""
22792 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:89
22793 msgid "remove"
22794 msgstr ""
22796 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:336
22797 msgid "Change fill rule"
22798 msgstr ""
22800 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:421 ../src/widgets/fill-style.cpp:500
22801 msgid "Set fill color"
22802 msgstr ""
22804 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:421 ../src/widgets/fill-style.cpp:500
22805 msgid "Set stroke color"
22806 msgstr ""
22808 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:595
22809 msgid "Set gradient on fill"
22810 msgstr ""
22812 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:595
22813 msgid "Set gradient on stroke"
22814 msgstr ""
22816 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:655
22817 msgid "Set pattern on fill"
22818 msgstr ""
22820 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:656
22821 msgid "Set pattern on stroke"
22822 msgstr ""
22824 #. Family frame
22825 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:157
22826 msgid "Font family"
22827 msgstr ""
22829 #. Style frame
22830 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:188
22831 msgctxt "Font selector"
22832 msgid "Style"
22833 msgstr ""
22835 #. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no
22836 #. * text has been entered) to get a preview of the font.  Choose
22837 #. * some representative characters that users of your locale will be
22838 #. * interested in.
22839 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:639
22840 msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
22841 msgstr ""
22843 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
22844 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:168
22845 msgid ""
22846 "Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector "
22847 "(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction "
22848 "(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite "
22849 "directions (spreadMethod=\"reflect\")"
22850 msgstr ""
22852 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:178
22853 msgid "reflected"
22854 msgstr ""
22856 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:182
22857 msgid "direct"
22858 msgstr ""
22860 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:190
22861 msgid "Repeat:"
22862 msgstr ""
22864 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:154
22865 msgid "Assign gradient to object"
22866 msgstr ""
22868 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:189
22869 msgid "<small>No gradients</small>"
22870 msgstr ""
22872 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:199
22873 msgid "<small>Nothing selected</small>"
22874 msgstr ""
22876 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:210
22877 msgid "<small>No gradients in selection</small>"
22878 msgstr ""
22880 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:220
22881 msgid "<small>Multiple gradients</small>"
22882 msgstr ""
22884 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:485
22885 msgid "Edit the stops of the gradient"
22886 msgstr ""
22888 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:545 ../src/widgets/toolbox.cpp:2793
22889 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2873 ../src/widgets/toolbox.cpp:3197
22890 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3235 ../src/widgets/toolbox.cpp:3851
22891 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3875 ../src/widgets/toolbox.cpp:5507
22892 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5536
22893 msgid "<b>New:</b>"
22894 msgstr ""
22896 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:558
22897 msgid "Create linear gradient"
22898 msgstr ""
22900 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:572
22901 msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
22902 msgstr ""
22904 #. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING);
22905 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:587
22906 msgid "on"
22907 msgstr ""
22909 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:600
22910 msgid "Create gradient in the fill"
22911 msgstr ""
22913 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:614
22914 msgid "Create gradient in the stroke"
22915 msgstr ""
22917 #. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
22918 #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
22919 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:628 ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
22920 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3205 ../src/widgets/toolbox.cpp:3223
22921 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3853 ../src/widgets/toolbox.cpp:3864
22922 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5510 ../src/widgets/toolbox.cpp:5521
22923 msgid "<b>Change:</b>"
22924 msgstr ""
22926 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:271
22927 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:914 ../src/widgets/stroke-style.cpp:417
22928 msgid "No document selected"
22929 msgstr ""
22931 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:277
22932 msgid "No gradients in document"
22933 msgstr ""
22935 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:283
22936 msgid "No gradient selected"
22937 msgstr ""
22939 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:548
22940 msgid "No stops in gradient"
22941 msgstr ""
22943 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:662
22944 msgid "Change gradient stop offset"
22945 msgstr ""
22947 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
22948 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:802
22949 msgid "Add stop"
22950 msgstr ""
22952 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:805
22953 msgid "Add another control stop to gradient"
22954 msgstr ""
22956 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:807
22957 msgid "Delete stop"
22958 msgstr ""
22960 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:810
22961 msgid "Delete current control stop from gradient"
22962 msgstr ""
22964 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
22965 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:866
22966 msgid "Stop Color"
22967 msgstr ""
22969 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:896
22970 msgid "Gradient editor"
22971 msgstr ""
22973 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1186
22974 msgid "Change gradient stop color"
22975 msgstr ""
22977 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:231 ../src/widgets/paint-selector.cpp:614
22978 msgid "No paint"
22979 msgstr ""
22981 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:233 ../src/widgets/paint-selector.cpp:678
22982 msgid "Flat color"
22983 msgstr ""
22985 #. sp_gradient_selector_set_mode(SP_GRADIENT_SELECTOR(gsel), SP_GRADIENT_SELECTOR_MODE_LINEAR);
22986 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:235 ../src/widgets/paint-selector.cpp:741
22987 msgid "Linear gradient"
22988 msgstr ""
22990 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:237 ../src/widgets/paint-selector.cpp:744
22991 msgid "Radial gradient"
22992 msgstr ""
22994 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:241
22995 msgid "Swatch"
22996 msgstr ""
22998 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:243
22999 msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
23000 msgstr ""
23002 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
23003 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:255
23004 msgid ""
23005 "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: "
23006 "evenodd)"
23007 msgstr ""
23009 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
23010 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:266
23011 msgid ""
23012 "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
23013 msgstr ""
23015 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:581
23016 msgid "No objects"
23017 msgstr ""
23019 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:592
23020 msgid "Multiple styles"
23021 msgstr ""
23023 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:603
23024 msgid "Paint is undefined"
23025 msgstr ""
23027 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1014
23028 msgid ""
23029 "Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the "
23030 "pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to "
23031 "create a new pattern from selection."
23032 msgstr ""
23034 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1102
23035 msgid "Swatch fill"
23036 msgstr ""
23038 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:247
23039 msgid "Transform by toolbar"
23040 msgstr ""
23042 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:304
23043 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
23044 msgstr ""
23046 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306
23047 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
23048 msgstr ""
23050 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:317
23051 msgid ""
23052 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
23053 "scaled."
23054 msgstr ""
23056 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319
23057 msgid ""
23058 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
23059 "are scaled."
23060 msgstr ""
23062 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:330
23063 msgid ""
23064 "Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
23065 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
23066 msgstr ""
23068 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332
23069 msgid ""
23070 "Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
23071 "(moved, scaled, rotated, or skewed)."
23072 msgstr ""
23074 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:343
23075 msgid ""
23076 "Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
23077 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
23078 msgstr ""
23080 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345
23081 msgid ""
23082 "Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
23083 "scaled, rotated, or skewed)."
23084 msgstr ""
23086 #. four spinbuttons
23087 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:458
23088 msgctxt "Select toolbar"
23089 msgid "X position"
23090 msgstr ""
23092 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:458
23093 msgctxt "Select toolbar"
23094 msgid "X:"
23095 msgstr ""
23097 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
23098 msgid "Horizontal coordinate of selection"
23099 msgstr ""
23101 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:464
23102 msgctxt "Select toolbar"
23103 msgid "Y position"
23104 msgstr ""
23106 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:464
23107 msgctxt "Select toolbar"
23108 msgid "Y:"
23109 msgstr ""
23111 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:466
23112 msgid "Vertical coordinate of selection"
23113 msgstr ""
23115 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470
23116 msgctxt "Select toolbar"
23117 msgid "Width"
23118 msgstr ""
23120 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470
23121 msgctxt "Select toolbar"
23122 msgid "W:"
23123 msgstr ""
23125 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:472
23126 msgid "Width of selection"
23127 msgstr ""
23129 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:479
23130 msgid "Lock width and height"
23131 msgstr ""
23133 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:480
23134 msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
23135 msgstr ""
23137 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:489
23138 msgctxt "Select toolbar"
23139 msgid "Height"
23140 msgstr ""
23142 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:489
23143 msgctxt "Select toolbar"
23144 msgid "H:"
23145 msgstr ""
23147 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:491
23148 msgid "Height of selection"
23149 msgstr ""
23151 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:528
23152 msgid "Affect:"
23153 msgstr ""
23155 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:528
23156 msgid ""
23157 "Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, "
23158 "transform gradient fills, and transform pattern fills with the object"
23159 msgstr ""
23161 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:547
23162 msgid "Scale rounded corners"
23163 msgstr ""
23165 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:558
23166 msgid "Move gradients"
23167 msgstr ""
23169 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:569
23170 msgid "Move patterns"
23171 msgstr ""
23173 #: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50
23174 msgid "System"
23175 msgstr ""
23177 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:111
23178 msgid "CMS"
23179 msgstr ""
23181 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
23182 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404
23183 msgid "_R"
23184 msgstr ""
23186 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
23187 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221
23188 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:407
23189 msgid "_G"
23190 msgstr ""
23192 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
23193 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:410
23194 msgid "_B"
23195 msgstr ""
23197 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
23198 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
23199 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430
23200 msgid "_H"
23201 msgstr ""
23203 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
23204 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
23205 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433
23206 msgid "_S"
23207 msgstr ""
23209 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
23210 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:436
23211 msgid "_L"
23212 msgstr ""
23214 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
23215 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
23216 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458
23217 msgid "_C"
23218 msgstr ""
23220 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
23221 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
23222 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461
23223 msgid "_M"
23224 msgstr ""
23226 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
23227 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
23228 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464
23229 msgid "_Y"
23230 msgstr ""
23232 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
23233 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467
23234 msgid "_K"
23235 msgstr ""
23237 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235
23238 msgid "Gray"
23239 msgstr ""
23241 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
23242 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
23243 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459
23244 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460
23245 msgid "Cyan"
23246 msgstr ""
23248 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
23249 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
23250 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462
23251 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:463
23252 msgid "Magenta"
23253 msgstr ""
23255 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
23256 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
23257 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465
23258 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466
23259 msgid "Yellow"
23260 msgstr ""
23262 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296
23263 msgid "Fix"
23264 msgstr ""
23266 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:299
23267 msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value."
23268 msgstr ""
23270 #. Label
23271 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:380
23272 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:413
23273 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439
23274 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:470
23275 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:135
23276 msgid "_A"
23277 msgstr ""
23279 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390
23280 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402
23281 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:414
23282 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:415
23283 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:440
23284 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:441
23285 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:471
23286 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:472
23287 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:145
23288 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:157
23289 msgid "Alpha (opacity)"
23290 msgstr ""
23292 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:339
23293 msgid "Color Managed"
23294 msgstr ""
23296 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:347
23297 msgid "Out of gamut!"
23298 msgstr ""
23300 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:355
23301 msgid "Too much ink!"
23302 msgstr ""
23304 #. Create RGBA entry and color preview
23305 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:362
23306 msgid "RGBA_:"
23307 msgstr ""
23309 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:370
23310 msgid "Hexadecimal RGBA value of the color"
23311 msgstr ""
23313 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
23314 msgid "RGB"
23315 msgstr ""
23317 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
23318 msgid "HSL"
23319 msgstr ""
23321 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
23322 msgid "CMYK"
23323 msgstr ""
23325 #: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:64
23326 msgid "Unnamed"
23327 msgstr ""
23329 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:62
23330 msgid "Wheel"
23331 msgstr ""
23333 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46
23334 msgid "Attribute"
23335 msgstr ""
23337 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
23338 msgid "Value"
23339 msgstr ""
23341 #: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:169
23342 msgid "Type text in a text node"
23343 msgstr ""
23345 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:502
23346 msgid "Set markers"
23347 msgstr ""
23349 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:674
23350 msgctxt "Stroke width"
23351 msgid "Width:"
23352 msgstr ""
23354 #. Join type
23355 #. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
23356 #. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
23357 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:712
23358 msgid "Join:"
23359 msgstr ""
23361 #. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
23362 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
23363 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
23364 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:724
23365 msgid "Miter join"
23366 msgstr ""
23368 #. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
23369 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
23370 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
23371 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:734
23372 msgid "Round join"
23373 msgstr ""
23375 #. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
23376 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
23377 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
23378 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:744
23379 msgid "Bevel join"
23380 msgstr ""
23382 #. Miterlimit
23383 #. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length
23384 #. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle.
23385 #. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a
23386 #. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
23387 #. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
23388 #. when they become too long.
23389 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:756
23390 msgid "Miter limit:"
23391 msgstr ""
23393 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:764
23394 msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
23395 msgstr ""
23397 #. Cap type
23398 #. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
23399 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:776
23400 msgid "Cap:"
23401 msgstr ""
23403 #. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
23404 #. of the line; the ends of the line are square
23405 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:788
23406 msgid "Butt cap"
23407 msgstr ""
23409 #. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
23410 #. line; the ends of the line are rounded
23411 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:796
23412 msgid "Round cap"
23413 msgstr ""
23415 #. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
23416 #. line; the ends of the line are square
23417 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:804
23418 msgid "Square cap"
23419 msgstr ""
23421 #. Dash
23422 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:810
23423 msgid "Dashes:"
23424 msgstr ""
23426 #. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
23427 #. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
23428 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:827
23429 msgid "Start Markers:"
23430 msgstr ""
23432 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:829
23433 msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
23434 msgstr ""
23436 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:838
23437 msgid "Mid Markers:"
23438 msgstr ""
23440 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:840
23441 msgid ""
23442 "Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and "
23443 "last nodes"
23444 msgstr ""
23446 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:849
23447 msgid "End Markers:"
23448 msgstr ""
23450 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:851
23451 msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
23452 msgstr ""
23454 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1204 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1301
23455 msgid "Set stroke style"
23456 msgstr ""
23458 #: ../src/widgets/swatch-selector.cpp:139
23459 msgid "Change swatch color"
23460 msgstr ""
23462 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:207
23463 msgid "Color/opacity used for color tweaking"
23464 msgstr ""
23466 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:213
23467 msgid "Style of new stars"
23468 msgstr ""
23470 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:215
23471 msgid "Style of new rectangles"
23472 msgstr ""
23474 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:217
23475 msgid "Style of new 3D boxes"
23476 msgstr ""
23478 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:219
23479 msgid "Style of new ellipses"
23480 msgstr ""
23482 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:221
23483 msgid "Style of new spirals"
23484 msgstr ""
23486 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:223
23487 msgid "Style of new paths created by Pencil"
23488 msgstr ""
23490 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:225
23491 msgid "Style of new paths created by Pen"
23492 msgstr ""
23494 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:227
23495 msgid "Style of new calligraphic strokes"
23496 msgstr ""
23498 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:229 ../src/widgets/toolbox.cpp:231
23499 msgid "TBD"
23500 msgstr ""
23502 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:241
23503 msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
23504 msgstr ""
23506 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1347
23507 msgid "Insert node"
23508 msgstr ""
23510 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1348
23511 msgid "Insert new nodes into selected segments"
23512 msgstr ""
23514 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1351
23515 msgid "Insert"
23516 msgstr ""
23518 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1359
23519 msgid "Delete selected nodes"
23520 msgstr ""
23522 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1370
23523 msgid "Join selected nodes"
23524 msgstr ""
23526 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1373
23527 msgid "Join"
23528 msgstr ""
23530 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1381
23531 msgid "Break path at selected nodes"
23532 msgstr ""
23534 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1391
23535 msgid "Join with segment"
23536 msgstr ""
23538 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1392
23539 msgid "Join selected endnodes with a new segment"
23540 msgstr ""
23542 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1401
23543 msgid "Delete segment"
23544 msgstr ""
23546 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1402
23547 msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
23548 msgstr ""
23550 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1411
23551 msgid "Node Cusp"
23552 msgstr ""
23554 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1412
23555 msgid "Make selected nodes corner"
23556 msgstr ""
23558 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1421
23559 msgid "Node Smooth"
23560 msgstr ""
23562 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1422
23563 msgid "Make selected nodes smooth"
23564 msgstr ""
23566 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1431
23567 msgid "Node Symmetric"
23568 msgstr ""
23570 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1432
23571 msgid "Make selected nodes symmetric"
23572 msgstr ""
23574 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1441
23575 msgid "Node Auto"
23576 msgstr ""
23578 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1442
23579 msgid "Make selected nodes auto-smooth"
23580 msgstr ""
23582 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1451
23583 msgid "Node Line"
23584 msgstr ""
23586 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1452
23587 msgid "Make selected segments lines"
23588 msgstr ""
23590 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1461
23591 msgid "Node Curve"
23592 msgstr ""
23594 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1462
23595 msgid "Make selected segments curves"
23596 msgstr ""
23598 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1471
23599 msgid "Show Transform Handles"
23600 msgstr ""
23602 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
23603 msgid "Show transformation handles for selected nodes"
23604 msgstr ""
23606 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1482
23607 msgid "Show Handles"
23608 msgstr ""
23610 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1483
23611 msgid "Show Bezier handles of selected nodes"
23612 msgstr ""
23614 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1493
23615 msgid "Show Outline"
23616 msgstr ""
23618 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1494
23619 msgid "Show path outline (without path effects)"
23620 msgstr ""
23622 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1516
23623 msgid "Edit clipping paths"
23624 msgstr ""
23626 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1517
23627 msgid "Show clipping path(s) of selected object(s)"
23628 msgstr ""
23630 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1527
23631 msgid "Edit masks"
23632 msgstr ""
23634 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1528
23635 msgid "Show mask(s) of selected object(s)"
23636 msgstr ""
23638 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1542
23639 msgid "X coordinate:"
23640 msgstr ""
23642 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1542
23643 msgid "X coordinate of selected node(s)"
23644 msgstr ""
23646 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1560
23647 msgid "Y coordinate:"
23648 msgstr ""
23650 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1560
23651 msgid "Y coordinate of selected node(s)"
23652 msgstr ""
23654 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2194
23655 msgid "Bounding box"
23656 msgstr ""
23658 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2194
23659 msgid "Snap bounding box corners"
23660 msgstr ""
23662 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2203
23663 msgid "Bounding box edges"
23664 msgstr ""
23666 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2203
23667 msgid "Snap to edges of a bounding box"
23668 msgstr ""
23670 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2212
23671 msgid "Bounding box corners"
23672 msgstr ""
23674 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2212
23675 msgid "Snap to bounding box corners"
23676 msgstr ""
23678 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2221
23679 msgid "BBox Edge Midpoints"
23680 msgstr ""
23682 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2221
23683 msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
23684 msgstr ""
23686 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2231
23687 msgid "BBox Centers"
23688 msgstr ""
23690 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2231
23691 msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes"
23692 msgstr ""
23694 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2240
23695 msgid "Snap nodes or handles"
23696 msgstr ""
23698 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2248
23699 msgid "Snap to paths"
23700 msgstr ""
23702 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2257
23703 msgid "Path intersections"
23704 msgstr ""
23706 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2257
23707 msgid "Snap to path intersections"
23708 msgstr ""
23710 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2266
23711 msgid "To nodes"
23712 msgstr ""
23714 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2266
23715 msgid "Snap to cusp nodes"
23716 msgstr ""
23718 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2275
23719 msgid "Smooth nodes"
23720 msgstr ""
23722 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2275
23723 msgid "Snap to smooth nodes"
23724 msgstr ""
23726 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2284
23727 msgid "Line Midpoints"
23728 msgstr ""
23730 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2284
23731 msgid "Snap from and to midpoints of line segments"
23732 msgstr ""
23734 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2293
23735 msgid "Object Centers"
23736 msgstr ""
23738 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2293
23739 msgid "Snap from and to centers of objects"
23740 msgstr ""
23742 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2302
23743 msgid "Rotation Centers"
23744 msgstr ""
23746 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2302
23747 msgid "Snap from and to an item's rotation center"
23748 msgstr ""
23750 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2311
23751 msgid "Page border"
23752 msgstr ""
23754 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2311
23755 msgid "Snap to the page border"
23756 msgstr ""
23758 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2320
23759 msgid "Snap to grids"
23760 msgstr ""
23762 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2329
23763 msgid "Snap to guides"
23764 msgstr ""
23766 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2533
23767 msgid "Star: Change number of corners"
23768 msgstr ""
23770 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2580
23771 msgid "Star: Change spoke ratio"
23772 msgstr ""
23774 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2624
23775 msgid "Make polygon"
23776 msgstr ""
23778 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2624
23779 msgid "Make star"
23780 msgstr ""
23782 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2661
23783 msgid "Star: Change rounding"
23784 msgstr ""
23786 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2698
23787 msgid "Star: Change randomization"
23788 msgstr ""
23790 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2892
23791 msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
23792 msgstr ""
23794 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2899
23795 msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
23796 msgstr ""
23798 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
23799 msgid "triangle/tri-star"
23800 msgstr ""
23802 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
23803 msgid "square/quad-star"
23804 msgstr ""
23806 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
23807 msgid "pentagon/five-pointed star"
23808 msgstr ""
23810 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
23811 msgid "hexagon/six-pointed star"
23812 msgstr ""
23814 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2923
23815 msgid "Corners"
23816 msgstr ""
23818 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2923
23819 msgid "Corners:"
23820 msgstr ""
23822 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2923
23823 msgid "Number of corners of a polygon or star"
23824 msgstr ""
23826 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23827 msgid "thin-ray star"
23828 msgstr ""
23830 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23831 msgid "pentagram"
23832 msgstr ""
23834 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23835 msgid "hexagram"
23836 msgstr ""
23838 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23839 msgid "heptagram"
23840 msgstr ""
23842 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23843 msgid "octagram"
23844 msgstr ""
23846 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
23847 msgid "regular polygon"
23848 msgstr ""
23850 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2939
23851 msgid "Spoke ratio"
23852 msgstr ""
23854 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2939
23855 msgid "Spoke ratio:"
23856 msgstr ""
23858 #. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
23859 #. Base radius is the same for the closest handle.
23860 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2942
23861 msgid "Base radius to tip radius ratio"
23862 msgstr ""
23864 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23865 msgid "stretched"
23866 msgstr ""
23868 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23869 msgid "twisted"
23870 msgstr ""
23872 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23873 msgid "slightly pinched"
23874 msgstr ""
23876 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23877 msgid "NOT rounded"
23878 msgstr ""
23880 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23881 msgid "slightly rounded"
23882 msgstr ""
23884 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23885 msgid "visibly rounded"
23886 msgstr ""
23888 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23889 msgid "well rounded"
23890 msgstr ""
23892 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
23893 msgid "amply rounded"
23894 msgstr ""
23896 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960 ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
23897 msgid "blown up"
23898 msgstr ""
23900 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2963
23901 msgid "Rounded"
23902 msgstr ""
23904 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2963
23905 msgid "Rounded:"
23906 msgstr ""
23908 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2963
23909 msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
23910 msgstr ""
23912 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
23913 msgid "NOT randomized"
23914 msgstr ""
23916 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
23917 msgid "slightly irregular"
23918 msgstr ""
23920 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
23921 msgid "visibly randomized"
23922 msgstr ""
23924 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
23925 msgid "strongly randomized"
23926 msgstr ""
23928 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2978
23929 msgid "Randomized"
23930 msgstr ""
23932 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2978
23933 msgid "Randomized:"
23934 msgstr ""
23936 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2978
23937 msgid "Scatter randomly the corners and angles"
23938 msgstr ""
23940 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2993 ../src/widgets/toolbox.cpp:3926
23941 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4181 ../src/widgets/toolbox.cpp:8451
23942 msgid "Defaults"
23943 msgstr ""
23945 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2994 ../src/widgets/toolbox.cpp:3927
23946 msgid ""
23947 "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
23948 "change defaults)"
23949 msgstr ""
23951 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3066
23952 msgid "Change rectangle"
23953 msgstr ""
23955 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3253
23956 msgid "W:"
23957 msgstr ""
23959 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3253
23960 msgid "Width of rectangle"
23961 msgstr ""
23963 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3270
23964 msgid "H:"
23965 msgstr ""
23967 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3270
23968 msgid "Height of rectangle"
23969 msgstr ""
23971 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3284 ../src/widgets/toolbox.cpp:3299
23972 msgid "not rounded"
23973 msgstr ""
23975 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3287
23976 msgid "Horizontal radius"
23977 msgstr ""
23979 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3287
23980 msgid "Rx:"
23981 msgstr ""
23983 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3287
23984 msgid "Horizontal radius of rounded corners"
23985 msgstr ""
23987 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3302
23988 msgid "Vertical radius"
23989 msgstr ""
23991 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3302
23992 msgid "Ry:"
23993 msgstr ""
23995 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3302
23996 msgid "Vertical radius of rounded corners"
23997 msgstr ""
23999 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3321
24000 msgid "Not rounded"
24001 msgstr ""
24003 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3322
24004 msgid "Make corners sharp"
24005 msgstr ""
24007 #. TODO: use the correct axis here, too
24008 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3517
24009 msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
24010 msgstr ""
24012 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3584
24013 msgid "Angle in X direction"
24014 msgstr ""
24016 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
24017 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3586
24018 msgid "Angle of PLs in X direction"
24019 msgstr ""
24021 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
24022 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3608
24023 msgid "State of VP in X direction"
24024 msgstr ""
24026 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3609
24027 msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
24028 msgstr ""
24030 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3624
24031 msgid "Angle in Y direction"
24032 msgstr ""
24034 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3624
24035 msgid "Angle Y:"
24036 msgstr ""
24038 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
24039 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3626
24040 msgid "Angle of PLs in Y direction"
24041 msgstr ""
24043 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
24044 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3647
24045 msgid "State of VP in Y direction"
24046 msgstr ""
24048 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3648
24049 msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
24050 msgstr ""
24052 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3663
24053 msgid "Angle in Z direction"
24054 msgstr ""
24056 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
24057 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3665
24058 msgid "Angle of PLs in Z direction"
24059 msgstr ""
24061 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
24062 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3686
24063 msgid "State of VP in Z direction"
24064 msgstr ""
24066 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3687
24067 msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
24068 msgstr ""
24070 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3744
24071 msgid "Change spiral"
24072 msgstr ""
24074 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3883
24075 msgid "just a curve"
24076 msgstr ""
24078 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3883
24079 msgid "one full revolution"
24080 msgstr ""
24082 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3886
24083 msgid "Number of turns"
24084 msgstr ""
24086 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3886
24087 msgid "Turns:"
24088 msgstr ""
24090 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3886
24091 msgid "Number of revolutions"
24092 msgstr ""
24094 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24095 msgid "circle"
24096 msgstr ""
24098 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24099 msgid "edge is much denser"
24100 msgstr ""
24102 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24103 msgid "edge is denser"
24104 msgstr ""
24106 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24107 msgid "even"
24108 msgstr ""
24110 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24111 msgid "center is denser"
24112 msgstr ""
24114 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
24115 msgid "center is much denser"
24116 msgstr ""
24118 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3900
24119 msgid "Divergence"
24120 msgstr ""
24122 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3900
24123 msgid "Divergence:"
24124 msgstr ""
24126 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3900
24127 msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
24128 msgstr ""
24130 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3911
24131 msgid "starts from center"
24132 msgstr ""
24134 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3911
24135 msgid "starts mid-way"
24136 msgstr ""
24138 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3911
24139 msgid "starts near edge"
24140 msgstr ""
24142 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3914
24143 msgid "Inner radius"
24144 msgstr ""
24146 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3914
24147 msgid "Inner radius:"
24148 msgstr ""
24150 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3914
24151 msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
24152 msgstr ""
24154 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3986
24155 msgid "Bezier"
24156 msgstr ""
24158 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3987
24159 msgid "Create regular Bezier path"
24160 msgstr ""
24162 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3993
24163 msgid "Spiro"
24164 msgstr ""
24166 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3994
24167 msgid "Create Spiro path"
24168 msgstr ""
24170 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4001
24171 msgid "Zigzag"
24172 msgstr ""
24174 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4002
24175 msgid "Create a sequence of straight line segments"
24176 msgstr ""
24178 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4008
24179 msgid "Paraxial"
24180 msgstr ""
24182 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4009
24183 msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
24184 msgstr ""
24186 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4017
24187 msgid "Mode of new lines drawn by this tool"
24188 msgstr ""
24190 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4046
24191 msgid "Triangle in"
24192 msgstr ""
24194 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4047
24195 msgid "Triangle out"
24196 msgstr ""
24198 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4049
24199 msgid "From clipboard"
24200 msgstr ""
24202 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4074 ../src/widgets/toolbox.cpp:4075
24203 msgid "Shape:"
24204 msgstr ""
24206 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4074
24207 msgid "Shape of new paths drawn by this tool"
24208 msgstr ""
24210 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4158
24211 msgid "(many nodes, rough)"
24212 msgstr ""
24214 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4158 ../src/widgets/toolbox.cpp:4266
24215 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4283 ../src/widgets/toolbox.cpp:4491
24216 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4586 ../src/widgets/toolbox.cpp:4602
24217 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4618 ../src/widgets/toolbox.cpp:4681
24218 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710 ../src/widgets/toolbox.cpp:4728
24219 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086 ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
24220 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6109
24221 msgid "(default)"
24222 msgstr ""
24224 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4158
24225 msgid "(few nodes, smooth)"
24226 msgstr ""
24228 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4161
24229 msgid "Smoothing:"
24230 msgstr ""
24232 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4161
24233 msgid "Smoothing: "
24234 msgstr ""
24236 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4162
24237 msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
24238 msgstr ""
24240 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4182
24241 msgid ""
24242 "Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
24243 "change defaults)"
24244 msgstr ""
24246 #. Width
24247 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4266
24248 msgid "(pinch tweak)"
24249 msgstr ""
24251 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4266
24252 msgid "(broad tweak)"
24253 msgstr ""
24255 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4269
24256 msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
24257 msgstr ""
24259 #. Force
24260 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4283
24261 msgid "(minimum force)"
24262 msgstr ""
24264 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4283
24265 msgid "(maximum force)"
24266 msgstr ""
24268 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4286
24269 msgid "Force"
24270 msgstr ""
24272 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4286
24273 msgid "Force:"
24274 msgstr ""
24276 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4286
24277 msgid "The force of the tweak action"
24278 msgstr ""
24280 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4304
24281 msgid "Move mode"
24282 msgstr ""
24284 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4305
24285 msgid "Move objects in any direction"
24286 msgstr ""
24288 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4311
24289 msgid "Move in/out mode"
24290 msgstr ""
24292 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4312
24293 msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
24294 msgstr ""
24296 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4318
24297 msgid "Move jitter mode"
24298 msgstr ""
24300 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4319
24301 msgid "Move objects in random directions"
24302 msgstr ""
24304 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4325
24305 msgid "Scale mode"
24306 msgstr ""
24308 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4326
24309 msgid "Shrink objects, with Shift enlarge"
24310 msgstr ""
24312 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4332
24313 msgid "Rotate mode"
24314 msgstr ""
24316 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4333
24317 msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise"
24318 msgstr ""
24320 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4339
24321 msgid "Duplicate/delete mode"
24322 msgstr ""
24324 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4340
24325 msgid "Duplicate objects, with Shift delete"
24326 msgstr ""
24328 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4346
24329 msgid "Push mode"
24330 msgstr ""
24332 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4347
24333 msgid "Push parts of paths in any direction"
24334 msgstr ""
24336 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4353
24337 msgid "Shrink/grow mode"
24338 msgstr ""
24340 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4354
24341 msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
24342 msgstr ""
24344 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4360
24345 msgid "Attract/repel mode"
24346 msgstr ""
24348 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4361
24349 msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
24350 msgstr ""
24352 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4367
24353 msgid "Roughen mode"
24354 msgstr ""
24356 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4368
24357 msgid "Roughen parts of paths"
24358 msgstr ""
24360 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4374
24361 msgid "Color paint mode"
24362 msgstr ""
24364 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4375
24365 msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
24366 msgstr ""
24368 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4381
24369 msgid "Color jitter mode"
24370 msgstr ""
24372 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4382
24373 msgid "Jitter the colors of selected objects"
24374 msgstr ""
24376 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4388
24377 msgid "Blur mode"
24378 msgstr ""
24380 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4389
24381 msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
24382 msgstr ""
24384 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4416
24385 msgid "Channels:"
24386 msgstr ""
24388 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4428
24389 msgid "In color mode, act on objects' hue"
24390 msgstr ""
24392 #. TRANSLATORS:  "H" here stands for hue
24393 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4432
24394 msgid "H"
24395 msgstr ""
24397 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4444
24398 msgid "In color mode, act on objects' saturation"
24399 msgstr ""
24401 #. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation
24402 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4448
24403 msgid "S"
24404 msgstr ""
24406 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4460
24407 msgid "In color mode, act on objects' lightness"
24408 msgstr ""
24410 #. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness
24411 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4464
24412 msgid "L"
24413 msgstr ""
24415 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4476
24416 msgid "In color mode, act on objects' opacity"
24417 msgstr ""
24419 #. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity
24420 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4480
24421 msgid "O"
24422 msgstr ""
24424 #. Fidelity
24425 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4491
24426 msgid "(rough, simplified)"
24427 msgstr ""
24429 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4491
24430 msgid "(fine, but many nodes)"
24431 msgstr ""
24433 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4494
24434 msgid "Fidelity"
24435 msgstr ""
24437 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4494
24438 msgid "Fidelity:"
24439 msgstr ""
24441 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4495
24442 msgid ""
24443 "Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may "
24444 "generate a lot of new nodes"
24445 msgstr ""
24447 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4513 ../src/widgets/toolbox.cpp:4700
24448 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5237
24449 msgid "Pressure"
24450 msgstr ""
24452 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4514
24453 msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
24454 msgstr ""
24456 #. Width
24457 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4586
24458 msgid "(narrow spray)"
24459 msgstr ""
24461 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4586
24462 msgid "(broad spray)"
24463 msgstr ""
24465 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4589
24466 msgid "The width of the spray area (relative to the visible canvas area)"
24467 msgstr ""
24469 #. Mean
24470 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4602
24471 msgid "(minimum mean)"
24472 msgstr ""
24474 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4602
24475 msgid "(maximum mean)"
24476 msgstr ""
24478 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4605
24479 msgid "Focus"
24480 msgstr ""
24482 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4605
24483 msgid "Focus:"
24484 msgstr ""
24486 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4605
24487 msgid "0 to spray a spot. Increase to enlarge the ring radius."
24488 msgstr ""
24490 #. Standard_deviation
24491 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4618
24492 msgid "(minimum scatter)"
24493 msgstr ""
24495 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4618
24496 msgid "(maximum scatter)"
24497 msgstr ""
24499 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4624
24500 msgid "Toolbox|Scatter"
24501 msgstr ""
24503 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4624
24504 msgid "Toolbox|Scatter:"
24505 msgstr ""
24507 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4624
24508 msgid "Increase to scatter sprayed objects."
24509 msgstr ""
24511 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4643
24512 msgid "Spray copies of the initial selection"
24513 msgstr ""
24515 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4650
24516 msgid "Spray clones of the initial selection"
24517 msgstr ""
24519 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4656
24520 msgid "Spray single path"
24521 msgstr ""
24523 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4657
24524 msgid "Spray objects in a single path"
24525 msgstr ""
24527 #. Population
24528 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4681
24529 msgid "(low population)"
24530 msgstr ""
24532 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4681
24533 msgid "(high population)"
24534 msgstr ""
24536 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4684
24537 msgid "Amount"
24538 msgstr ""
24540 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4685
24541 msgid "Adjusts the number of items sprayed per clic."
24542 msgstr ""
24544 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4701
24545 msgid ""
24546 "Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects."
24547 msgstr ""
24549 #. Rotation
24550 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710
24551 msgid "(low rotation variation)"
24552 msgstr ""
24554 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710
24555 msgid "(high rotation variation)"
24556 msgstr ""
24558 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4713
24559 msgid "Rotation"
24560 msgstr ""
24562 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4713
24563 msgid "Rotation:"
24564 msgstr ""
24566 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4715
24567 #, no-c-format
24568 msgid ""
24569 "Variation of the rotation of the sprayed objects. 0% for the same rotation "
24570 "than the original object."
24571 msgstr ""
24573 #. Scale
24574 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4728
24575 msgid "(low scale variation)"
24576 msgstr ""
24578 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4728
24579 msgid "(high scale variation)"
24580 msgstr ""
24582 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4734
24583 msgid "Toolbox|Scale"
24584 msgstr ""
24586 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4734
24587 msgid "Toolbox|Scale:"
24588 msgstr ""
24590 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4736
24591 #, no-c-format
24592 msgid ""
24593 "Variation in the scale of the sprayed objects. 0% for the same scale than "
24594 "the original object."
24595 msgstr ""
24597 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4910
24598 msgid "No preset"
24599 msgstr ""
24601 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4928
24602 msgid "Save..."
24603 msgstr ""
24605 #. Width
24606 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086 ../src/widgets/toolbox.cpp:6109
24607 msgid "(hairline)"
24608 msgstr ""
24610 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086 ../src/widgets/toolbox.cpp:6109
24611 msgid "(broad stroke)"
24612 msgstr ""
24614 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5089 ../src/widgets/toolbox.cpp:6112
24615 msgid "Pen Width"
24616 msgstr ""
24618 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5090
24619 msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
24620 msgstr ""
24622 #. Thinning
24623 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24624 msgid "(speed blows up stroke)"
24625 msgstr ""
24627 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24628 msgid "(slight widening)"
24629 msgstr ""
24631 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24632 msgid "(constant width)"
24633 msgstr ""
24635 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24636 msgid "(slight thinning, default)"
24637 msgstr ""
24639 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
24640 msgid "(speed deflates stroke)"
24641 msgstr ""
24643 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5106
24644 msgid "Stroke Thinning"
24645 msgstr ""
24647 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5106
24648 msgid "Thinning:"
24649 msgstr ""
24651 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5107
24652 msgid ""
24653 "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
24654 "makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
24655 msgstr ""
24657 #. Angle
24658 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
24659 msgid "(left edge up)"
24660 msgstr ""
24662 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
24663 msgid "(horizontal)"
24664 msgstr ""
24666 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
24667 msgid "(right edge up)"
24668 msgstr ""
24670 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5122
24671 msgid "Pen Angle"
24672 msgstr ""
24674 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5123
24675 msgid ""
24676 "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
24677 "fixation = 0)"
24678 msgstr ""
24680 #. Fixation
24681 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
24682 msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
24683 msgstr ""
24685 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
24686 msgid "(almost fixed, default)"
24687 msgstr ""
24689 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
24690 msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
24691 msgstr ""
24693 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5140
24694 msgid "Fixation"
24695 msgstr ""
24697 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5140
24698 msgid "Fixation:"
24699 msgstr ""
24701 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5141
24702 msgid ""
24703 "Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = "
24704 "fixed angle)"
24705 msgstr ""
24707 #. Cap Rounding
24708 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
24709 msgid "(blunt caps, default)"
24710 msgstr ""
24712 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
24713 msgid "(slightly bulging)"
24714 msgstr ""
24716 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
24717 msgid "(approximately round)"
24718 msgstr ""
24720 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
24721 msgid "(long protruding caps)"
24722 msgstr ""
24724 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5157
24725 msgid "Cap rounding"
24726 msgstr ""
24728 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5157
24729 msgid "Caps:"
24730 msgstr ""
24732 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5158
24733 msgid ""
24734 "Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = "
24735 "round caps)"
24736 msgstr ""
24738 #. Tremor
24739 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
24740 msgid "(smooth line)"
24741 msgstr ""
24743 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
24744 msgid "(slight tremor)"
24745 msgstr ""
24747 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
24748 msgid "(noticeable tremor)"
24749 msgstr ""
24751 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
24752 msgid "(maximum tremor)"
24753 msgstr ""
24755 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5173
24756 msgid "Stroke Tremor"
24757 msgstr ""
24759 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5173
24760 msgid "Tremor:"
24761 msgstr ""
24763 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5174
24764 msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
24765 msgstr ""
24767 #. Wiggle
24768 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5188
24769 msgid "(no wiggle)"
24770 msgstr ""
24772 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5188
24773 msgid "(slight deviation)"
24774 msgstr ""
24776 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5188
24777 msgid "(wild waves and curls)"
24778 msgstr ""
24780 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5191
24781 msgid "Pen Wiggle"
24782 msgstr ""
24784 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5191
24785 msgid "Wiggle:"
24786 msgstr ""
24788 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5192
24789 msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
24790 msgstr ""
24792 #. Mass
24793 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
24794 msgid "(no inertia)"
24795 msgstr ""
24797 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
24798 msgid "(slight smoothing, default)"
24799 msgstr ""
24801 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
24802 msgid "(noticeable lagging)"
24803 msgstr ""
24805 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
24806 msgid "(maximum inertia)"
24807 msgstr ""
24809 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5208
24810 msgid "Pen Mass"
24811 msgstr ""
24813 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5208
24814 msgid "Mass:"
24815 msgstr ""
24817 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5209
24818 msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
24819 msgstr ""
24821 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5224
24822 msgid "Trace Background"
24823 msgstr ""
24825 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5225
24826 msgid ""
24827 "Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - "
24828 "minimum width, black - maximum width)"
24829 msgstr ""
24831 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5238
24832 msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
24833 msgstr ""
24835 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5250
24836 msgid "Tilt"
24837 msgstr ""
24839 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5251
24840 msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
24841 msgstr ""
24843 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5266
24844 msgid "Choose a preset"
24845 msgstr ""
24847 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5355
24848 msgid "Arc: Change start/end"
24849 msgstr ""
24851 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5419
24852 msgid "Arc: Change open/closed"
24853 msgstr ""
24855 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5545
24856 msgid "Start:"
24857 msgstr ""
24859 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5546
24860 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
24861 msgstr ""
24863 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5558
24864 msgid "End:"
24865 msgstr ""
24867 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5559
24868 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
24869 msgstr ""
24871 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5575
24872 msgid "Closed arc"
24873 msgstr ""
24875 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5576
24876 msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
24877 msgstr ""
24879 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5582
24880 msgid "Open Arc"
24881 msgstr ""
24883 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5583
24884 msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
24885 msgstr ""
24887 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5606
24888 msgid "Make whole"
24889 msgstr ""
24891 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5607
24892 msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
24893 msgstr ""
24895 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5685
24896 msgid "Pick opacity"
24897 msgstr ""
24899 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5686
24900 msgid ""
24901 "Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
24902 "pick only the visible color premultiplied by alpha"
24903 msgstr ""
24905 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5689
24906 msgid "Pick"
24907 msgstr ""
24909 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5698
24910 msgid "Assign opacity"
24911 msgstr ""
24913 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5699
24914 msgid ""
24915 "If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
24916 msgstr ""
24918 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5702
24919 msgid "Assign"
24920 msgstr ""
24922 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5887
24923 msgid "Closed"
24924 msgstr ""
24926 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5889
24927 msgid "Open start"
24928 msgstr ""
24930 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5891
24931 msgid "Open end"
24932 msgstr ""
24934 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5893
24935 msgid "Open both"
24936 msgstr ""
24938 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5952
24939 msgid "All inactive"
24940 msgstr ""
24942 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5953
24943 msgid "No geometric tool is active"
24944 msgstr ""
24946 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5986
24947 msgid "Show limiting bounding box"
24948 msgstr ""
24950 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5987
24951 msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
24952 msgstr ""
24954 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5998
24955 msgid "Get limiting bounding box from selection"
24956 msgstr ""
24958 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5999
24959 msgid ""
24960 "Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box "
24961 "of current selection"
24962 msgstr ""
24964 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6011
24965 msgid "Choose a line segment type"
24966 msgstr ""
24968 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6027
24969 msgid "Display measuring info"
24970 msgstr ""
24972 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6028
24973 msgid "Display measuring info for selected items"
24974 msgstr ""
24976 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6048
24977 msgid "Open LPE dialog"
24978 msgstr ""
24980 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6049
24981 msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
24982 msgstr ""
24984 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6113
24985 msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
24986 msgstr ""
24988 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6131
24989 msgid "Delete objects touched by the eraser"
24990 msgstr ""
24992 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6137
24993 msgid "Cut"
24994 msgstr ""
24996 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6138
24997 msgid "Cut out from objects"
24998 msgstr ""
25000 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6387
25001 msgid "Text: Change font family"
25002 msgstr ""
25004 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6434
25005 msgid "Text: Change font size"
25006 msgstr ""
25008 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6580
25009 msgid "Text: Change font style"
25010 msgstr ""
25012 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6657
25013 msgid "Text: Change superscript or subscript"
25014 msgstr ""
25016 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6801
25017 msgid "Text: Change alignment"
25018 msgstr ""
25020 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6840
25021 msgid "Text: Change line-height"
25022 msgstr ""
25024 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6879
25025 msgid "Text: Change word-spacing"
25026 msgstr ""
25028 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6918
25029 msgid "Text: Change letter-spacing"
25030 msgstr ""
25032 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6963
25033 msgid "Text: Change dx (kern)"
25034 msgstr ""
25036 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6994
25037 msgid "Text: Change dy"
25038 msgstr ""
25040 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7025
25041 msgid "Text: Change rotate"
25042 msgstr ""
25044 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7070
25045 msgid "Text: Change orientation"
25046 msgstr ""
25048 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7434
25049 msgid "Font Family"
25050 msgstr ""
25052 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7435
25053 msgid "Select Font Family (Alt-X to access)"
25054 msgstr ""
25056 #. Entry width
25057 #. Extra list width
25058 #. Cell layout
25059 #. Enable entry completion
25060 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7442
25061 msgid "Font not found on system"
25062 msgstr ""
25064 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7474
25065 msgid "Font Size"
25066 msgstr ""
25068 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7475
25069 msgid "Font size (px)"
25070 msgstr ""
25072 #. Name
25073 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7487
25074 msgid "Toggle Bold"
25075 msgstr ""
25077 #. Label
25078 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7488
25079 msgid "Toggle bold or normal weight"
25080 msgstr ""
25082 #. Name
25083 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7500
25084 msgid "Toggle Italic/Oblique"
25085 msgstr ""
25087 #. Label
25088 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7501
25089 msgid "Toggle italic/oblique style"
25090 msgstr ""
25092 #. Name
25093 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7513
25094 msgid "Toggle Superscript"
25095 msgstr ""
25097 #. Label
25098 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7514
25099 msgid "Toggle superscript"
25100 msgstr ""
25102 #. Name
25103 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7526
25104 msgid "Toggle Subscript"
25105 msgstr ""
25107 #. Label
25108 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7527
25109 msgid "Toggle subscript"
25110 msgstr ""
25112 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7544 ../src/widgets/toolbox.cpp:7545
25113 msgid "Align left"
25114 msgstr ""
25116 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7552 ../src/widgets/toolbox.cpp:7553
25117 msgid "Align center"
25118 msgstr ""
25120 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7560 ../src/widgets/toolbox.cpp:7561
25121 msgid "Align right"
25122 msgstr ""
25124 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7568
25125 msgid "Justify"
25126 msgstr ""
25128 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7569
25129 msgid "Justify (only flowed text)"
25130 msgstr ""
25132 #. Name
25133 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7575
25134 msgid "Alignment"
25135 msgstr ""
25137 #. Label
25138 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7576
25139 msgid "Text alignment"
25140 msgstr ""
25142 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7603
25143 msgid "Horizontal"
25144 msgstr ""
25146 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7610
25147 msgid "Vertical"
25148 msgstr ""
25150 #. Label
25151 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7617
25152 msgid "Text orientation"
25153 msgstr ""
25155 #. Drop down menu
25156 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7640
25157 msgid "Smaller spacing"
25158 msgstr ""
25160 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7640
25161 msgid "Larger spacing"
25162 msgstr ""
25164 #. name
25165 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7645
25166 msgid "Line Height"
25167 msgstr ""
25169 #. label
25170 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7646
25171 msgid "Line:"
25172 msgstr ""
25174 #. short label
25175 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7647
25176 msgid "Spacing between lines (times font size)"
25177 msgstr ""
25179 #. Drop down menu
25180 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7671 ../src/widgets/toolbox.cpp:7702
25181 msgid "Negative spacing"
25182 msgstr ""
25184 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7671 ../src/widgets/toolbox.cpp:7702
25185 msgid "Positive spacing"
25186 msgstr ""
25188 #. name
25189 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7676
25190 msgid "Word spacing"
25191 msgstr ""
25193 #. label
25194 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7677
25195 msgid "Word:"
25196 msgstr ""
25198 #. short label
25199 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7678
25200 msgid "Spacing between words (px)"
25201 msgstr ""
25203 #. name
25204 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7707
25205 msgid "Letter spacing"
25206 msgstr ""
25208 #. label
25209 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7708
25210 msgid "Letter:"
25211 msgstr ""
25213 #. short label
25214 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7709
25215 msgid "Spacing between letters (px)"
25216 msgstr ""
25218 #. name
25219 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7738
25220 msgid "Kerning"
25221 msgstr ""
25223 #. label
25224 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7739
25225 msgid "Kern:"
25226 msgstr ""
25228 #. short label
25229 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7740
25230 msgid "Horizontal kerning (px)"
25231 msgstr ""
25233 #. name
25234 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7769
25235 msgid "Vertical Shift"
25236 msgstr ""
25238 #. label
25239 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7770
25240 msgid "Vert:"
25241 msgstr ""
25243 #. short label
25244 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7771
25245 msgid "Vertical shift (px)"
25246 msgstr ""
25248 #. name
25249 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7800
25250 msgid "Letter rotation"
25251 msgstr ""
25253 #. label
25254 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7801
25255 msgid "Rot:"
25256 msgstr ""
25258 #. short label
25259 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7802
25260 msgid "Character rotation (degrees)"
25261 msgstr ""
25263 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7917
25264 msgid "Set connector type: orthogonal"
25265 msgstr ""
25267 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7917
25268 msgid "Set connector type: polyline"
25269 msgstr ""
25271 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7965
25272 msgid "Change connector curvature"
25273 msgstr ""
25275 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8013
25276 msgid "Change connector spacing"
25277 msgstr ""
25279 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8131
25280 msgid "EditMode"
25281 msgstr ""
25283 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8132
25284 msgid "Switch between connection point editing and connector drawing mode"
25285 msgstr ""
25287 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8146
25288 msgid "Avoid"
25289 msgstr ""
25291 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8156
25292 msgid "Ignore"
25293 msgstr ""
25295 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8167
25296 msgid "Orthogonal"
25297 msgstr ""
25299 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8168
25300 msgid "Make connector orthogonal or polyline"
25301 msgstr ""
25303 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8182
25304 msgid "Connector Curvature"
25305 msgstr ""
25307 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8182
25308 msgid "Curvature:"
25309 msgstr ""
25311 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8183
25312 msgid "The amount of connectors curvature"
25313 msgstr ""
25315 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8193
25316 msgid "Connector Spacing"
25317 msgstr ""
25319 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8194
25320 msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
25321 msgstr ""
25323 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8205
25324 msgid "Graph"
25325 msgstr ""
25327 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8215
25328 msgid "Connector Length"
25329 msgstr ""
25331 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8215
25332 msgid "Length:"
25333 msgstr ""
25335 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8216
25336 msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
25337 msgstr ""
25339 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8228
25340 msgid "Downwards"
25341 msgstr ""
25343 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8229
25344 msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
25345 msgstr ""
25347 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8245
25348 msgid "Do not allow overlapping shapes"
25349 msgstr ""
25351 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8260
25352 msgid "New connection point"
25353 msgstr ""
25355 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8261
25356 msgid "Add a new connection point to the currently selected item"
25357 msgstr ""
25359 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8272
25360 msgid "Remove connection point"
25361 msgstr ""
25363 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8273
25364 msgid "Remove the currently selected connection point"
25365 msgstr ""
25367 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8373
25368 msgid "Fill by"
25369 msgstr ""
25371 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8374
25372 msgid "Fill by:"
25373 msgstr ""
25375 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8386
25376 msgid "Fill Threshold"
25377 msgstr ""
25379 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8387
25380 msgid ""
25381 "The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
25382 "pixels to be counted in the fill"
25383 msgstr ""
25385 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8413
25386 msgid "Grow/shrink by"
25387 msgstr ""
25389 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8413
25390 msgid "Grow/shrink by:"
25391 msgstr ""
25393 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8414
25394 msgid ""
25395 "The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
25396 msgstr ""
25398 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8439
25399 msgid "Close gaps"
25400 msgstr ""
25402 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8440
25403 msgid "Close gaps:"
25404 msgstr ""
25406 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8452
25407 msgid ""
25408 "Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
25409 "to change defaults)"
25410 msgstr ""
25413 #. Local Variables:
25414 #. mode:c++
25415 #. c-file-style:"stroustrup"
25416 #. c-file-offsets:((innamespace . 0)(inline-open . 0)(case-label . +))
25417 #. indent-tabs-mode:nil
25418 #. fill-column:99
25419 #. End:
25421 #. vim: filetype=cpp:expandtab:shiftwidth=4:tabstop=8:softtabstop=4:encoding=utf-8:textwidth=99 :
25422 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:1
25423 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:1
25424 msgid ""
25425 "\"Create area offset\": creates several Inkscape path offsets to fill "
25426 "original path's area up to \"Area radius\" value. Outlines start from \"1/2 D"
25427 "\" up to \"Area width\" total width with \"D\" steps where D is taken from "
25428 "the nearest tool definition (\"Tool diameter\" value). Only one offset will "
25429 "be created if the \"Area width\" is equal to \"1/2 D\"."
25430 msgstr ""
25432 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:2
25433 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:1
25434 msgid "2-points mode (move and rotate, maintained aspect ratio X/Y)"
25435 msgstr ""
25437 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:3
25438 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:2
25439 msgid "3-points mode (move, rotate and mirror, different X/Y scale)"
25440 msgstr ""
25442 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:4
25443 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:2
25444 msgid "Action:"
25445 msgstr ""
25447 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:5
25448 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:3
25449 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:1
25450 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:1
25451 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:1
25452 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:1
25453 msgid "Add numeric suffix to filename"
25454 msgstr ""
25456 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:6
25457 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:4
25458 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:2
25459 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:2
25460 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:2
25461 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:2
25462 msgid "Additional post-processor:"
25463 msgstr ""
25465 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:7
25466 msgid "All in one"
25467 msgstr ""
25469 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:9
25470 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:6
25471 msgid "Area artefacts"
25472 msgstr ""
25474 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:10
25475 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:7
25476 msgid "Area width:"
25477 msgstr ""
25479 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:11
25480 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:8
25481 msgid "Artefact diameter:"
25482 msgstr ""
25484 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:12
25485 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:9
25486 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:3
25487 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:3
25488 msgid ""
25489 "Biarc interpolation tolerance is the maximum distance between path and its "
25490 "approximation. The segment will be split into two segments if the distance "
25491 "between path's segment and it's approximation exceeds biarc interpolation "
25492 "tolerance."
25493 msgstr ""
25495 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:13
25496 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:10
25497 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:4
25498 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:4
25499 msgid "Biarc interpolation tolerance:"
25500 msgstr ""
25502 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:14
25503 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:3
25504 msgid ""
25505 "Convert selected objects to drill points (as dxf_import plugin does). Also "
25506 "you can save original shape. Only the start point of each curve will be "
25507 "used. Also you can manually select object, open XML editor (Shift+Ctrl+X) "
25508 "and add or remove XML tag 'dxfpoint' with any value."
25509 msgstr ""
25511 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:15
25512 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:4
25513 msgid "Convert selection:"
25514 msgstr ""
25516 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:16
25517 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:6
25518 msgid "DXF points"
25519 msgstr ""
25521 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:17
25522 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:11
25523 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:7
25524 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:3
25525 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:6
25526 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:5
25527 msgid "Directory:"
25528 msgstr ""
25530 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:18
25531 msgid "Draw additional graphics to debug engraving path:"
25532 msgstr ""
25534 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:19
25535 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:5
25536 msgid "Engraving"
25537 msgstr ""
25539 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:20
25540 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:12
25541 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:8
25542 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:6
25543 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:6
25544 msgid "File:"
25545 msgstr ""
25547 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:21
25548 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:13
25549 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:9
25550 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:7
25551 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:10
25552 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:7
25553 msgid "Full path to log file:"
25554 msgstr ""
25556 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:22
25557 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:14
25558 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:3
25559 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:10
25560 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:8
25561 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:11
25562 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:3
25563 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:8
25564 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:1
25565 msgid "Gcodetools"
25566 msgstr ""
25568 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:23
25569 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:15
25570 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:4
25571 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:11
25572 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:9
25573 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:12
25574 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:4
25575 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:9
25576 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:2
25577 msgid ""
25578 "Gcodetools plug-in: converts paths to Gcode (using circular interpolation), "
25579 "makes offset paths and engraves sharp corners using cone cutters. This plug-"
25580 "in calculates Gcode for paths using circular interpolation or linear motion "
25581 "when needed. Tutorials, manuals and support can be found at English support "
25582 "forum: http://www.cnc-club.ru/gcodetools and Russian support forum: http://"
25583 "www.cnc-club.ru/gcodetoolsru Credits: Nick Drobchenko, Vladimir Kalyaev, "
25584 "John Brooker, Henry Nicolas. Gcodetools ver. 1.6.01"
25585 msgstr ""
25587 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:24
25588 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:16
25589 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:12
25590 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:10
25591 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:13
25592 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:10
25593 msgid "Generate log file"
25594 msgstr ""
25596 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:26
25597 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:4
25598 msgid "Just check tools"
25599 msgstr ""
25601 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:27
25602 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:18
25603 msgid "Maximum area cutting curves:"
25604 msgstr ""
25606 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:28
25607 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:12
25608 msgid "Maximum distance for engraving:"
25609 msgstr ""
25611 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:29
25612 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:19
25613 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:19
25614 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:12
25615 msgid "Maximum splitting depth:"
25616 msgstr ""
25618 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:30
25619 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:20
25620 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:13
25621 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:20
25622 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:13
25623 msgid "Minimum arc radius:"
25624 msgstr ""
25626 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:31
25627 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:14
25628 msgid "Number of sample points used to calculate distance:"
25629 msgstr ""
25631 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:32
25632 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:21
25633 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:15
25634 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:21
25635 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:14
25636 msgid "Offset along Z axis:"
25637 msgstr ""
25639 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:35
25640 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:8
25641 msgid ""
25642 "Orientation points are used to calculate transformation (offset,scale,mirror,"
25643 "rotation in XY plane) of the path. 3-points mode only: do not put all three "
25644 "into one line (use 2-points mode instead). You can modify Z surface, Z depth "
25645 "values later using text tool (3rd coordinates). If there are no orientation "
25646 "points inside current layer they are taken from the upper layer. Do not "
25647 "ungroup orientation points! You can select them using double click to enter "
25648 "the group or by Ctrl+Click. Now press apply to create control points "
25649 "(independent set for each layer)."
25650 msgstr ""
25652 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:36
25653 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:9
25654 msgid "Orientation type:"
25655 msgstr ""
25657 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:37
25658 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:23
25659 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:23
25660 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:16
25661 msgid "Path to Gcode"
25662 msgstr ""
25664 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:38
25665 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:24
25666 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:14
25667 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:17
25668 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:24
25669 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:17
25670 msgid "Post-processor:"
25671 msgstr ""
25673 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:39
25674 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:25
25675 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:15
25676 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:18
25677 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:25
25678 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:18
25679 msgid "Preferences"
25680 msgstr ""
25682 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:40
25683 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:26
25684 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:19
25685 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:26
25686 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:19
25687 msgid "Scale along Z axis:"
25688 msgstr ""
25690 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:41
25691 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:27
25692 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:20
25693 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:27
25694 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:20
25695 msgid "Select all paths if nothing is selected"
25696 msgstr ""
25698 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:42
25699 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:5
25700 msgid ""
25701 "Selected tool type fills appropriate default values. You can change these "
25702 "values using the Text tool later on. The topmost (z order) tool in the "
25703 "active layer is used. If there is no tool inside the current layer it is "
25704 "taken from the upper layer. Press Apply to create new tool."
25705 msgstr ""
25707 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:43
25708 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:21
25709 msgid "Sharp angle tolerance:"
25710 msgstr ""
25712 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:44
25713 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:22
25714 msgid ""
25715 "This function creates path to engrave sharp angles. Cutter's shape function "
25716 "is defined by the tool. Some simple shapes: cone....(45 degrees)...........: "
25717 "w cone....(height/diameter=10/3).: 10/3 w sphere..(\"r\" diameter).........: "
25718 "math.sqrt(max(0,r**2-w**2)) ellipse.(R1=r and R2=r*4r).....: math.sqrt(max(0,"
25719 "r**2-w**2))*4"
25720 msgstr ""
25722 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:45
25723 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:6
25724 msgid "Tools library"
25725 msgstr ""
25727 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:46
25728 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:7
25729 msgid "Tools type:"
25730 msgstr ""
25732 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:47
25733 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:28
25734 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:16
25735 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:23
25736 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:28
25737 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:10
25738 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:21
25739 msgid "Units (mm or in):"
25740 msgstr ""
25742 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:48
25743 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:29
25744 msgid ""
25745 "Usage: 1. Select all Area Offsets (gray outlines) 2. Object/Ungroup (Shift"
25746 "+Ctrl+G) 3. Press Apply Suspected small objects will be marked out by "
25747 "colored arrows."
25748 msgstr ""
25750 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:49
25751 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:11
25752 msgid "Z depth:"
25753 msgstr ""
25755 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:50
25756 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:30
25757 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:17
25758 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:24
25759 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:29
25760 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:22
25761 msgid "Z safe height for G00 move over blank:"
25762 msgstr ""
25764 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:51
25765 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:12
25766 msgid "Z surface:"
25767 msgstr ""
25769 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:52
25770 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:18
25771 msgid "clear dxfpoint sign"
25772 msgstr ""
25774 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:53
25775 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:8
25776 msgid "cone"
25777 msgstr ""
25779 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:54
25780 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:9
25781 msgid "cylinder"
25782 msgstr ""
25784 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:55
25785 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:10
25786 msgid "default"
25787 msgstr ""
25789 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:56
25790 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:31
25791 msgid "delete"
25792 msgstr ""
25794 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:57
25795 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:11
25796 msgid "lathe cutter"
25797 msgstr ""
25799 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:58
25800 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:32
25801 msgid "mark with an arrow"
25802 msgstr ""
25804 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:59
25805 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:33
25806 msgid "mark with style"
25807 msgstr ""
25809 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:60
25810 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:12
25811 msgid "plasma"
25812 msgstr ""
25814 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:61
25815 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:19
25816 msgid "set as dxfpoint and draw arrow"
25817 msgstr ""
25819 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:62
25820 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:20
25821 msgid "set as dxfpoint and save shape"
25822 msgstr ""
25824 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:63
25825 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:13
25826 msgid "tangent knife"
25827 msgstr ""
25829 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:1
25830 msgid "Check for Gcodetools latest stable version and try to get the updates."
25831 msgstr ""
25833 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:2
25834 msgid "Check for updates"
25835 msgstr ""
25837 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:5
25838 msgid "DXF Points"
25839 msgstr ""
25841 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:4
25842 msgid "Draw additional graphics to debug engraving path"
25843 msgstr ""
25845 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:5
25846 msgid "Create fine cut using:"
25847 msgstr ""
25849 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:7
25850 msgid "File"
25851 msgstr ""
25853 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:8
25854 msgid "Fine cut count:"
25855 msgstr ""
25857 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:9
25858 msgid "Fine cut width:"
25859 msgstr ""
25861 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:15
25862 msgid "Lathe"
25863 msgstr ""
25865 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:16
25866 msgid "Lathe X axis remap:"
25867 msgstr ""
25869 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:17
25870 msgid "Lathe Z axis remap:"
25871 msgstr ""
25873 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:18
25874 msgid "Lathe width:"
25875 msgstr ""
25877 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:7
25878 msgid "Orientation points"
25879 msgstr ""
25881 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:1
25882 msgid "Barcode - Datamatrix"
25883 msgstr ""
25885 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:2
25886 msgid "Cols:"
25887 msgstr ""
25889 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:5
25890 msgid "Square Size (px):"
25891 msgstr ""
25893 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
25894 msgid "Sentence case"
25895 msgstr ""
25897 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:1
25898 msgid "Hide lines behind the sphere"
25899 msgstr ""
25901 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:2
25902 msgid "Lines of latitude:"
25903 msgstr ""
25905 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:3
25906 msgid "Lines of longitude:"
25907 msgstr ""
25909 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:7
25910 msgid "Tilt (deg):"
25911 msgstr ""
25913 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:8
25914 msgid "Wireframe Sphere"
25915 msgstr ""