Code

Fixed and improved Win32 installer bzr revno detection with inkscape-version.cpp.
[inkscape.git] / po / en_CA.po
1 # English/Canada translation of Inkscape.
2 # This file is distributed under the same license as the Inkscape package.
3 # Copyright (C) 2004 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
4 # Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004.
5 #
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: inkscape\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
11 "POT-Creation-Date: 2010-01-24 14:52+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2006-11-05 18:35+0100\n"
13 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
14 "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1
21 #, fuzzy
22 msgid "Add Nodes"
23 msgstr "Nodes"
25 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2
26 msgid "By max. segment length"
27 msgstr ""
29 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3
30 #, fuzzy
31 msgid "By number of segments"
32 msgstr "No paint"
34 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4
35 msgid "Division method"
36 msgstr ""
38 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5
39 msgid "Maximum segment length (px)"
40 msgstr ""
42 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6
43 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:2
44 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 ../share/extensions/flatten.inx.h:3
45 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
46 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10
47 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
48 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
49 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
50 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
51 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
52 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2
53 msgid "Modify Path"
54 msgstr ""
56 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7
57 #, fuzzy
58 msgid "Number of segments"
59 msgstr "No paint"
61 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1
62 #, fuzzy
63 msgid "AI 8.0 Input"
64 msgstr "Input"
66 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2
67 #, fuzzy
68 msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)"
69 msgstr "SVG Vector Illustrator"
71 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3
72 msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
73 msgstr ""
75 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1
76 msgid "AI SVG Input"
77 msgstr ""
79 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2
80 msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
81 msgstr ""
83 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3
84 msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
85 msgstr ""
87 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1
88 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)"
89 msgstr ""
91 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2
92 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input"
93 msgstr ""
95 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3
96 msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW"
97 msgstr ""
99 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1
100 msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)"
101 msgstr ""
103 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2
104 msgid "Corel DRAW Input"
105 msgstr ""
107 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3
108 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4"
109 msgstr ""
111 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1
112 msgid "Corel DRAW 7-13 template files (.cdt)"
113 msgstr ""
115 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2
116 msgid "Corel DRAW templates input"
117 msgstr ""
119 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3
120 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13"
121 msgstr ""
123 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1
124 msgid "Computer Graphics Metafile files (.cgm)"
125 msgstr ""
127 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2
128 msgid "Computer Graphics Metafile files input"
129 msgstr ""
131 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3
132 msgid "Open Computer Graphics Metafile files"
133 msgstr ""
135 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1
136 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (.cmx)"
137 msgstr ""
139 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2
140 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input"
141 msgstr ""
143 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3
144 msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW"
145 msgstr ""
147 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1
148 msgid "Brighter"
149 msgstr ""
151 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
152 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:2
153 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1
154 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1
155 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1
156 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1
157 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1
158 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1
159 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1
160 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1
161 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1
162 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1
163 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1
164 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1
165 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1
166 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
167 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
168 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
169 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:31
170 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../share/filters/filters.svg.h:33
171 #: ../share/filters/filters.svg.h:72 ../share/filters/filters.svg.h:91
172 #: ../share/filters/filters.svg.h:98 ../share/filters/filters.svg.h:99
173 #: ../share/filters/filters.svg.h:157 ../share/filters/filters.svg.h:174
174 #: ../share/filters/filters.svg.h:196 ../share/filters/filters.svg.h:205
175 #: ../share/filters/filters.svg.h:215 ../share/filters/filters.svg.h:218
176 #: ../share/filters/filters.svg.h:219 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2607
177 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2754
178 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
179 #, fuzzy
180 msgid "Color"
181 msgstr "Colour paint"
183 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
184 #, fuzzy
185 msgid "Blue Function"
186 msgstr "Subtraction"
188 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:3
189 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1418
190 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:861
191 #, fuzzy
192 msgid "Custom"
193 msgstr "Custom"
195 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:4
196 #, fuzzy
197 msgid "Green Function"
198 msgstr "Subtraction"
200 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:5
201 #, fuzzy
202 msgid "Red Function"
203 msgstr "Subtraction"
205 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2
206 #, fuzzy
207 msgid "Darker"
208 msgstr "Dropper"
210 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2
211 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
212 #, fuzzy
213 msgid "Desaturate"
214 msgstr "Distribute"
216 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2
217 msgid "Grayscale"
218 msgstr ""
220 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2
221 msgid "Less Hue"
222 msgstr ""
224 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2
225 msgid "Less Light"
226 msgstr ""
228 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2
229 #, fuzzy
230 msgid "Less Saturation"
231 msgstr "Saturation:"
233 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2
234 #, fuzzy
235 msgid "More Hue"
236 msgstr "Lower node"
238 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2
239 #, fuzzy
240 msgid "More Light"
241 msgstr "Preferred height"
243 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2
244 #, fuzzy
245 msgid "More Saturation"
246 msgstr "Saturation:"
248 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2
249 msgid "Negative"
250 msgstr ""
252 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
253 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
254 #: ../src/flood-context.cpp:250 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
255 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
256 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438
257 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439 ../src/widgets/toolbox.cpp:4382
258 #, fuzzy
259 msgid "Hue"
260 msgstr "Hue:"
262 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3 ../src/flood-context.cpp:252
263 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
264 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:444
265 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:445 ../src/widgets/toolbox.cpp:4412
266 msgid "Lightness"
267 msgstr ""
269 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4
270 #, fuzzy
271 msgid "Randomize"
272 msgstr "Raise node"
274 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5
275 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
276 #: ../src/flood-context.cpp:251 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:853
277 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
278 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
279 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:441
280 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:442 ../src/widgets/toolbox.cpp:4397
281 #, fuzzy
282 msgid "Saturation"
283 msgstr "Saturation:"
285 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2
286 #, fuzzy
287 msgid "Remove Blue"
288 msgstr "Remove link"
290 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2
291 #, fuzzy
292 msgid "Remove Green"
293 msgstr "Remove link"
295 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2
296 #, fuzzy
297 msgid "Remove Red"
298 msgstr "Remove link"
300 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1
301 msgid "By color (RRGGBB hex):"
302 msgstr ""
304 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3
305 #, fuzzy
306 msgid "Replace color"
307 msgstr "Last selected"
309 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
310 msgid "Replace color (RRGGBB hex):"
311 msgstr ""
313 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2
314 msgid "RGB Barrel"
315 msgstr ""
317 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:1
318 #, fuzzy
319 msgid "Convert to Dashes"
320 msgstr "Convert to Curves"
322 #: ../share/extensions/dia.inx.h:1
323 msgid "A diagram created with the program Dia"
324 msgstr ""
326 #: ../share/extensions/dia.inx.h:2
327 msgid "Dia Diagram (*.dia)"
328 msgstr ""
330 #: ../share/extensions/dia.inx.h:3
331 #, fuzzy
332 msgid "Dia Input"
333 msgstr "Input"
335 #: ../share/extensions/dia.inx.h:4
336 msgid ""
337 "In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get Dia "
338 "at http://live.gnome.org/Dia"
339 msgstr ""
341 #: ../share/extensions/dia.inx.h:5
342 msgid ""
343 "The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution.  "
344 "If you do not have it, there is likely to be something wrong with your "
345 "Inkscape installation."
346 msgstr ""
348 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:1
349 msgid "Dimensions"
350 msgstr ""
352 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:2 ../share/extensions/dots.inx.h:4
353 #: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:11
354 msgid "Visualize Path"
355 msgstr ""
357 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:3
358 #, fuzzy
359 msgid "X Offset"
360 msgstr "Out"
362 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
363 #, fuzzy
364 msgid "Y Offset"
365 msgstr "Out"
367 #: ../share/extensions/dots.inx.h:1
368 #, fuzzy
369 msgid "Dot size"
370 msgstr "Font size:"
372 #: ../share/extensions/dots.inx.h:2
373 #, fuzzy
374 msgid "Font size"
375 msgstr "Font size:"
377 #: ../share/extensions/dots.inx.h:3
378 msgid "Number Nodes"
379 msgstr ""
381 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1
382 #, fuzzy
383 msgid "Altitudes"
384 msgstr "Align objects"
386 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2
387 msgid "Angle Bisectors"
388 msgstr ""
390 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3
391 #, fuzzy
392 msgid "Centroid"
393 msgstr "Centre X:"
395 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4
396 #, fuzzy
397 msgid "Circumcentre"
398 msgstr "Document"
400 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5
401 #, fuzzy
402 msgid "Circumcircle"
403 msgstr "File"
405 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6
406 #, fuzzy
407 msgid "Common Objects"
408 msgstr "Object"
410 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:7
411 #, fuzzy
412 msgid "Contact Triangle"
413 msgstr "Angle"
415 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8
416 msgid "Custom Point Specified By:"
417 msgstr ""
419 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9
420 #, fuzzy
421 msgid "Custom Points and Options"
422 msgstr "Size and Position"
424 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10
425 msgid "Draw Circle Around This Point"
426 msgstr ""
428 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11
429 #, fuzzy
430 msgid "Draw From Triangle"
431 msgstr "Angle"
433 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12
434 msgid "Draw Isogonal Conjugate"
435 msgstr ""
437 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:13
438 msgid "Draw Isotomic Conjugate"
439 msgstr ""
441 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:14
442 msgid "Draw Marker At This Point"
443 msgstr ""
445 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:15
446 #, fuzzy
447 msgid "Excentral Triangle"
448 msgstr "Angle"
450 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:16
451 msgid "Excentres"
452 msgstr ""
454 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:17
455 #, fuzzy
456 msgid "Excircles"
457 msgstr "File"
459 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:18
460 #, fuzzy
461 msgid "Extouch Triangle"
462 msgstr "Angle"
464 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:19
465 #, fuzzy
466 msgid "Gergonne Point"
467 msgstr "Stroke paint"
469 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20
470 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:9
471 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:8
472 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23
473 #: ../share/extensions/measure.inx.h:2 ../share/extensions/scour.inx.h:5
474 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
475 msgid "Help"
476 msgstr ""
478 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21
479 #, fuzzy
480 msgid "Incentre"
481 msgstr "Indent node"
483 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:22
484 #, fuzzy
485 msgid "Incircle"
486 msgstr "File"
488 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:23
489 #, fuzzy
490 msgid "Nagel Point"
491 msgstr "Black:"
493 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:24
494 msgid "Nine-Point Centre"
495 msgstr ""
497 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:25
498 msgid "Nine-Point Circle"
499 msgstr ""
501 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:26
502 #, fuzzy
503 msgid "Orthic Triangle"
504 msgstr "Angle"
506 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:27
507 #, fuzzy
508 msgid "Orthocentre"
509 msgstr "Metre"
511 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28
512 #, fuzzy
513 msgid "Point At"
514 msgstr "Points"
516 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29
517 #, fuzzy
518 msgid "Radius / px"
519 msgstr "Radius:"
521 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30
522 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3
523 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:6
524 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13 ../share/extensions/gears.inx.h:5
525 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15
526 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18
527 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17
528 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:31
529 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:9
530 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:17
531 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:31
532 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14
533 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3
534 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5
535 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
536 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22
537 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:10
538 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:202
539 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:3
540 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:5
541 #, fuzzy
542 msgid "Render"
543 msgstr "Rendering"
545 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31
546 #, fuzzy
547 msgid "Report this triangle's properties"
548 msgstr "Item properties"
550 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:32
551 #, fuzzy
552 msgid "Symmedial Triangle"
553 msgstr "Angle"
555 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:33
556 #, fuzzy
557 msgid "Symmedian Point"
558 msgstr "Vertical lines"
560 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:34
561 msgid "Symmedians"
562 msgstr ""
564 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35
565 msgid ""
566 "This extension draws constructions about a triangle defined by the first 3 "
567 "nodes of a selected path. You may select one of preset objects or create "
568 "your own ones.\n"
569 "            \n"
570 "All units are the Inkscape's pixel unit. Angles are all in radians.\n"
571 "You can specify a point by trilinear coordinates or by a triangle centre "
572 "function.\n"
573 "Enter as functions of the side length or angles.\n"
574 "Trilinear elements should be separated by a colon: ':'.\n"
575 "Side lengths are represented as 's_a', 's_b' and 's_c'.\n"
576 "Angles corresponding to these are 'a_a', 'a_b', and 'a_c'.\n"
577 "You can also use the semi-perimeter and area of the triangle as constants. "
578 "Write 'area' or 'semiperim' for these.\n"
579 "\n"
580 "You can use any standard Python math function:\n"
581 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
582 "modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
583 "acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
584 "cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
585 "cosh(x); sinh(x); tanh(x)\n"
586 "\n"
587 "Also available are the inverse trigonometric functions:\n"
588 "sec(x); csc(x); cot(x)\n"
589 "\n"
590 "You can specify the radius of a circle around a custom point using a "
591 "formula, which may also contain the side lengths, angles, etc. You can also "
592 "plot the isogonal and isotomic conjugate of the point. Be aware that this "
593 "may cause a divide-by-zero error for certain points.\n"
594 "            "
595 msgstr ""
597 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:57
598 #, fuzzy
599 msgid "Triangle Function"
600 msgstr "Subtraction"
602 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:58
603 #, fuzzy
604 msgid "Trilinear Coordinates"
605 msgstr "X coordinate for a floating dock"
607 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1
608 msgid ""
609 "- AutoCAD Release 13 and newer.\n"
610 "- assume dxf drawing is in mm.\n"
611 "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
612 "- layers are preserved only on File->Open, not Import.\n"
613 "- limited support for BLOCKS, use AutoCAD Explode Blocks instead, if needed."
614 msgstr ""
616 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:6
617 msgid "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)"
618 msgstr ""
620 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:7
621 #, fuzzy
622 msgid "Character Encoding"
623 msgstr "Spacing:"
625 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:8
626 #, fuzzy
627 msgid "DXF Input"
628 msgstr "Input"
630 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:10
631 msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
632 msgstr ""
634 #. ## end option page
635 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:11
636 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:9 ../share/extensions/scour.inx.h:11
637 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
638 #, fuzzy
639 msgid "Options"
640 msgstr "Tool Options"
642 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:12
643 msgid "Or, use manual scale factor"
644 msgstr ""
646 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:13
647 msgid "Use automatic scaling to size A4"
648 msgstr ""
650 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1
651 msgid ""
652 "- AutoCAD Release 13 format.\n"
653 "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
654 "- assume dxf drawing is in mm.\n"
655 "- only LWPOLYLINE and SPLINE elements are supported.\n"
656 "- ROBO-Master option is a specialized spline readable only by ROBO-Master "
657 "and AutoDesk viewers, not Inkscape."
658 msgstr ""
660 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:6
661 #, fuzzy
662 msgid "Desktop Cutting Plotter"
663 msgstr "Desktop settings"
665 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:7
666 #, fuzzy
667 msgid "Desktop Cutting Plotter (R13) (*.dxf)"
668 msgstr "Desktop settings"
670 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10
671 msgid "enable ROBO-Master output"
672 msgstr ""
674 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1
675 msgid "AutoCAD DXF R12 (*.dxf)"
676 msgstr ""
678 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2
679 msgid "DXF Output"
680 msgstr ""
682 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3
683 msgid "DXF file written by pstoedit"
684 msgstr ""
686 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4
687 msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
688 msgstr ""
690 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1
691 #, fuzzy
692 msgid "Blur height"
693 msgstr "Height:"
695 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2
696 #, fuzzy
697 msgid "Blur stdDeviation"
698 msgstr "Print destination"
700 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3
701 #, fuzzy
702 msgid "Blur width"
703 msgstr "Stroke paint"
705 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4
706 #, fuzzy
707 msgid "Edge 3D"
708 msgstr "Mode:"
710 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5
711 msgid "Illumination Angle"
712 msgstr ""
714 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7
715 msgid "Only black and white"
716 msgstr ""
718 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8
719 #, fuzzy
720 msgid "Shades"
721 msgstr "Shape"
723 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9 ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
724 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1093
725 #, fuzzy
726 msgid "Stroke width"
727 msgstr "Stroke paint"
729 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
730 #, fuzzy
731 msgid "Embed Images"
732 msgstr "Image"
734 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:2
735 msgid "Embed only selected images"
736 msgstr ""
738 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
739 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:2 ../src/dialogs/find.cpp:617
740 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:83
741 #, fuzzy
742 msgid "Images"
743 msgstr "Image"
745 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1
746 #, fuzzy
747 msgid "EPS Input"
748 msgstr "Input"
750 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
751 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:311
752 msgid "Encapsulated PostScript"
753 msgstr ""
755 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3
756 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328
757 msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)"
758 msgstr ""
760 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1
761 msgid "LaTeX formula"
762 msgstr ""
764 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2
765 msgid "LaTeX formula: "
766 msgstr ""
768 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:1
769 msgid "Export as GIMP Palette"
770 msgstr ""
772 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:2
773 msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette"
774 msgstr ""
776 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:3
777 msgid "GIMP Palette (*.gpl)"
778 msgstr ""
780 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1
781 msgid "Extract Image"
782 msgstr ""
784 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3
785 msgid "Note: The file extension is appended automatically."
786 msgstr ""
788 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4
789 msgid "Path to save image"
790 msgstr ""
792 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:1 ../src/live_effects/effect.cpp:94
793 msgid "Extrude"
794 msgstr ""
796 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:2 ../share/extensions/interp.inx.h:3
797 #: ../share/extensions/motion.inx.h:2
798 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4
799 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5
800 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141
801 msgid "Generate from Path"
802 msgstr ""
804 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:3
805 #, fuzzy
806 msgid "Lines"
807 msgstr "Link"
809 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:4
810 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2165
811 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3962 ../src/widgets/toolbox.cpp:4351
812 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4609
813 #, fuzzy
814 msgid "Mode:"
815 msgstr "Mode:"
817 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:5
818 #, fuzzy
819 msgid "Polygons"
820 msgstr "Point"
822 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1
823 msgid "Open files saved with XFIG"
824 msgstr ""
826 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2
827 msgid "XFIG Graphics File (*.fig)"
828 msgstr ""
830 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3
831 #, fuzzy
832 msgid "XFIG Input"
833 msgstr "Input"
835 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:1
836 #, fuzzy
837 msgid "Flatness"
838 msgstr "Floating"
840 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
841 #, fuzzy
842 msgid "Flatten Beziers"
843 msgstr "Flatten object"
845 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:1
846 #, fuzzy
847 msgid "Add Guide Lines"
848 msgstr "Guideline colour"
850 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2
851 #, fuzzy
852 msgid "Depth"
853 msgstr "Text"
855 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3
856 msgid "Foldable Box"
857 msgstr ""
859 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4
860 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6
861 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41
862 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
863 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41
864 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
865 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3212
866 #, fuzzy
867 msgid "Height"
868 msgstr "Height:"
870 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:5
871 msgid "Paper Thickness"
872 msgstr ""
874 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7
875 #, fuzzy
876 msgid "Tab Proportion"
877 msgstr "Proportion"
879 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8
880 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
881 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19 ../src/helper/units.cpp:37
882 #: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:27
883 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
884 msgid "Unit"
885 msgstr "Unit"
887 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9
888 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26
889 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40
890 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41
891 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40
892 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
893 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
894 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
895 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
896 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3195 ../src/widgets/toolbox.cpp:4225
897 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4539
898 #, fuzzy
899 msgid "Width"
900 msgstr "Width:"
902 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1
903 msgid "Fractalize"
904 msgstr ""
906 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
907 msgid "Smoothness"
908 msgstr ""
910 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4
911 msgid "Subdivisions"
912 msgstr ""
914 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1
915 msgid "Calculate first derivative numerically"
916 msgstr ""
918 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
919 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1
920 #, fuzzy
921 msgid "Draw Axes"
922 msgstr "Draw"
924 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
925 msgid "End X value"
926 msgstr ""
928 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4
929 #, fuzzy
930 msgid "First derivative"
931 msgstr "First selected"
933 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5
934 #, fuzzy
935 msgid "Function"
936 msgstr "Subtraction"
938 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
939 #, fuzzy
940 msgid "Function Plotter"
941 msgstr "Desktop settings"
943 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
944 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:3
945 #, fuzzy
946 msgid "Functions"
947 msgstr "Subtraction"
949 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
950 msgid "Isotropic scaling (uses smallest of width/xrange or height/yrange)"
951 msgstr ""
953 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
954 msgid "Multiply X range by 2*pi"
955 msgstr ""
957 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
958 #, fuzzy
959 msgid "Number of samples"
960 msgstr "No paint"
962 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
963 msgid "Range and sampling"
964 msgstr ""
966 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
967 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:8
968 #, fuzzy
969 msgid "Remove rectangle"
970 msgstr "Create spirals"
972 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14
973 msgid ""
974 "Select a rectangle before calling the extension,\n"
975 "it will determine X and Y scales.\n"
976 "\n"
977 "With polar coordinates:\n"
978 "   Start and end X values define the angle range in radians.\n"
979 "   X scale is set so that left and right edges of rectangle are at +/-1.\n"
980 "   Isotropic scaling is disabled.\n"
981 "   First derivative is always determined numerically."
982 msgstr ""
984 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:22
985 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:15
986 msgid ""
987 "Standard Python math functions are available:\n"
988 "\n"
989 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
990 "modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
991 "acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
992 "cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
993 "cosh(x); sinh(x); tanh(x).\n"
994 "\n"
995 "The constants pi and e are also available."
996 msgstr ""
998 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:31
999 #, fuzzy
1000 msgid "Start X value"
1001 msgstr "Attribute value"
1003 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:32
1004 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:25
1005 #, fuzzy
1006 msgid "Use"
1007 msgstr "User"
1009 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:33
1010 msgid "Use polar coordinates"
1011 msgstr ""
1013 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:34
1014 #, fuzzy
1015 msgid "Y value of rectangle's bottom"
1016 msgstr "Create spirals"
1018 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35
1019 #, fuzzy
1020 msgid "Y value of rectangle's top"
1021 msgstr "Create spirals"
1023 #: ../share/extensions/gears.inx.h:1
1024 msgid "Circular pitch, px"
1025 msgstr ""
1027 #: ../share/extensions/gears.inx.h:2
1028 #, fuzzy
1029 msgid "Gear"
1030 msgstr "Clear All"
1032 #: ../share/extensions/gears.inx.h:3
1033 msgid "Number of teeth"
1034 msgstr ""
1036 #: ../share/extensions/gears.inx.h:4
1037 #, fuzzy
1038 msgid "Pressure angle"
1039 msgstr "Preserve"
1041 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1
1042 msgid "GIMP XCF"
1043 msgstr ""
1045 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2
1046 msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.xcf)"
1047 msgstr ""
1049 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3
1050 msgid "Save Grid:"
1051 msgstr ""
1053 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4
1054 #, fuzzy
1055 msgid "Save Guides:"
1056 msgstr "Guides"
1058 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1
1059 msgid "Border Thickness [px]"
1060 msgstr ""
1062 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2
1063 #, fuzzy
1064 msgid "Cartesian Grid"
1065 msgstr "Create link"
1067 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3
1068 msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
1069 msgstr ""
1071 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4
1072 msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
1073 msgstr ""
1075 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5
1076 msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)"
1077 msgstr ""
1079 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:6
1080 msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)"
1081 msgstr ""
1083 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7
1084 #, fuzzy
1085 msgid "Major X Division Spacing [px]"
1086 msgstr "Horizontal lines"
1088 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8
1089 #, fuzzy
1090 msgid "Major X Division Thickness [px]"
1091 msgstr "Horizontal lines"
1093 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9
1094 msgid "Major X Divisions"
1095 msgstr ""
1097 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10
1098 #, fuzzy
1099 msgid "Major Y Division Spacing [px]"
1100 msgstr "Horizontal lines"
1102 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11
1103 #, fuzzy
1104 msgid "Major Y Division Thickness [px]"
1105 msgstr "Horizontal lines"
1107 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12
1108 msgid "Major Y Divisions"
1109 msgstr ""
1111 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13
1112 msgid "Minor X Division Thickness [px]"
1113 msgstr ""
1115 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14
1116 #, fuzzy
1117 msgid "Minor Y Division Thickness [px]"
1118 msgstr "Horizontal lines"
1120 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16
1121 msgid "Subdivisions per Major X Division"
1122 msgstr ""
1124 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17
1125 msgid "Subdivisions per Major Y Division"
1126 msgstr ""
1128 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18
1129 msgid "Subminor X Division Thickness [px]"
1130 msgstr ""
1132 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19
1133 msgid "Subminor Y Division Thickness [px]"
1134 msgstr ""
1136 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20
1137 msgid "Subsubdivs. per X Subdivision"
1138 msgstr ""
1140 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21
1141 msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision"
1142 msgstr ""
1144 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1
1145 msgid "Angle Divisions"
1146 msgstr ""
1148 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2
1149 msgid "Angle Divisions at Centre"
1150 msgstr ""
1152 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3
1153 msgid "Centre Dot Diameter [px]"
1154 msgstr ""
1156 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4
1157 msgid "Circumferential Label Outset [px]"
1158 msgstr ""
1160 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5
1161 msgid "Circumferential Label Size [px]"
1162 msgstr ""
1164 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6
1165 msgid "Circumferential Labels"
1166 msgstr ""
1168 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7
1169 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
1170 #, fuzzy
1171 msgid "Degrees"
1172 msgstr "deg"
1174 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8
1175 msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
1176 msgstr ""
1178 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9
1179 msgid "Major Angular Division Thickness [px]"
1180 msgstr ""
1182 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10
1183 #, fuzzy
1184 msgid "Major Circular Division Spacing [px]"
1185 msgstr "Horizontal lines"
1187 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11
1188 msgid "Major Circular Division Thickness [px]"
1189 msgstr ""
1191 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12
1192 msgid "Major Circular Divisions"
1193 msgstr ""
1195 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13
1196 msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre"
1197 msgstr ""
1199 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14
1200 msgid "Minor Angular Division Thickness [px]"
1201 msgstr ""
1203 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15
1204 msgid "Minor Circular Division Thickness [px]"
1205 msgstr ""
1207 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
1208 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
1209 #: ../share/extensions/scour.inx.h:8 ../src/filter-enums.cpp:96
1210 #: ../src/flood-context.cpp:264 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
1211 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:327
1212 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:468
1213 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:259
1214 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422
1215 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:572
1216 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
1217 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1245 ../src/verbs.cpp:2192
1218 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:765 ../src/widgets/toolbox.cpp:3990
1219 msgid "None"
1220 msgstr "None"
1222 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
1223 msgid "Polar Grid"
1224 msgstr ""
1226 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19
1227 msgid "Subdivisions per Major Angular Division"
1228 msgstr ""
1230 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20
1231 msgid "Subdivisions per Major Circular Division"
1232 msgstr ""
1234 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1
1235 msgid "1/10"
1236 msgstr ""
1238 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:2
1239 msgid "1/2"
1240 msgstr ""
1242 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:3
1243 msgid "1/3"
1244 msgstr ""
1246 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4
1247 msgid "1/4"
1248 msgstr ""
1250 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5
1251 msgid "1/5"
1252 msgstr ""
1254 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:6
1255 msgid "1/6"
1256 msgstr ""
1258 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:7
1259 msgid "1/7"
1260 msgstr ""
1262 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:8
1263 msgid "1/8"
1264 msgstr ""
1266 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:9
1267 msgid "1/9"
1268 msgstr ""
1270 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:10
1271 #, fuzzy
1272 msgid "Custom..."
1273 msgstr "Custom"
1275 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:11
1276 #, fuzzy
1277 msgid "Delete existing guides"
1278 msgstr "Create spirals"
1280 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:12
1281 #, fuzzy
1282 msgid "Golden ratio"
1283 msgstr "Proportion:"
1285 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:13
1286 #, fuzzy
1287 msgid "Guides creator"
1288 msgstr "Guides colour:"
1290 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14
1291 #, fuzzy
1292 msgid "Horizontal guide each"
1293 msgstr "Horizontal lines"
1295 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16
1296 #, fuzzy
1297 msgid "Preset"
1298 msgstr "Text"
1300 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18
1301 msgid "Rule-of-third"
1302 msgstr ""
1304 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19
1305 #, fuzzy
1306 msgid "Start from edges"
1307 msgstr "Select printer"
1309 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20
1310 #, fuzzy
1311 msgid "Vertical guide each"
1312 msgstr "Vertical lines"
1314 #: ../share/extensions/handles.inx.h:1
1315 msgid "Draw Handles"
1316 msgstr ""
1318 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1
1319 msgid "Export to an HP Graphics Language file"
1320 msgstr ""
1322 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:2
1323 msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)"
1324 msgstr ""
1326 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3
1327 #, fuzzy
1328 msgid "HPGL Output"
1329 msgstr "Out"
1331 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:4
1332 msgid "Mirror Y-axis"
1333 msgstr ""
1335 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:5
1336 #, fuzzy
1337 msgid "Plot invisible layers"
1338 msgstr "Set as layer"
1340 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:6
1341 msgid "X-origin (px)"
1342 msgstr ""
1344 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:7
1345 msgid "Y-origin (px)"
1346 msgstr ""
1348 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:8
1349 msgid "hpgl output flatness"
1350 msgstr ""
1352 #: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1
1353 msgid "Ask Us a Question"
1354 msgstr ""
1356 #: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1
1357 #, fuzzy
1358 msgid "Command Line Options"
1359 msgstr "Size and Position"
1361 #: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1
1362 msgid "FAQ"
1363 msgstr ""
1365 #: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1
1366 msgid "Keys and Mouse Reference"
1367 msgstr ""
1369 #: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
1370 #, fuzzy
1371 msgid "Inkscape Manual"
1372 msgstr "Sodipodi slideshow"
1374 #: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1
1375 msgid "New in This Version"
1376 msgstr ""
1378 #: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1
1379 msgid "Report a Bug"
1380 msgstr ""
1382 #: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1
1383 msgid "SVG 1.1 Specification"
1384 msgstr ""
1386 #: ../share/extensions/interp.inx.h:1
1387 #, fuzzy
1388 msgid "Duplicate endpaths"
1389 msgstr "Duplicate node"
1391 #: ../share/extensions/interp.inx.h:2
1392 #, fuzzy
1393 msgid "Exponent"
1394 msgstr "Export"
1396 #: ../share/extensions/interp.inx.h:4
1397 msgid "Interpolate"
1398 msgstr ""
1400 #: ../share/extensions/interp.inx.h:5
1401 #, fuzzy
1402 msgid "Interpolate style"
1403 msgstr "Stroke style"
1405 #: ../share/extensions/interp.inx.h:6
1406 msgid "Interpolation method"
1407 msgstr ""
1409 #: ../share/extensions/interp.inx.h:7
1410 msgid "Interpolation steps"
1411 msgstr ""
1413 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:1
1414 #, fuzzy
1415 msgid "Attribute to Interpolate"
1416 msgstr "Attribute name"
1418 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3
1419 #, fuzzy
1420 msgid "End Value"
1421 msgstr "Value"
1423 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4
1424 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:48
1425 msgid "Fill"
1426 msgstr "Fill"
1428 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5
1429 #, fuzzy
1430 msgid "Float Number"
1431 msgstr "Rectangle"
1433 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7
1434 msgid ""
1435 "If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here "
1436 "this \"other\":"
1437 msgstr ""
1439 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:8
1440 msgid "Integer Number"
1441 msgstr ""
1443 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9
1444 msgid "Interpolate Attribute in a group"
1445 msgstr ""
1447 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11
1448 #, fuzzy
1449 msgid "No Unit"
1450 msgstr "Unit"
1452 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
1453 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2615 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2764
1454 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
1455 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
1456 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4427
1457 #, fuzzy
1458 msgid "Opacity"
1459 msgstr "Opacity:"
1461 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13
1462 #, fuzzy
1463 msgid "Other"
1464 msgstr "Metre"
1466 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14
1467 #, fuzzy
1468 msgid "Other Attribute"
1469 msgstr "Attribute"
1471 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15
1472 #, fuzzy
1473 msgid "Other Attribute type"
1474 msgstr "Attribute name"
1476 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16
1477 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
1478 #: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:25
1479 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55 ../src/selection-chemistry.cpp:1640
1480 #: ../src/seltrans.cpp:531 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:738
1481 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4678
1482 msgid "Scale"
1483 msgstr "Scale"
1485 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17
1486 #, fuzzy
1487 msgid "Start Value"
1488 msgstr "Attribute value"
1490 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18
1491 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43
1492 msgid "Style"
1493 msgstr "Style"
1495 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19
1496 #, fuzzy
1497 msgid "Tag"
1498 msgstr "Target:"
1500 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20
1501 msgid ""
1502 "This effect applies a value for any interpolatable attribute for all "
1503 "elements inside the selected group or for all elements in a multiple "
1504 "selection"
1505 msgstr ""
1507 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21
1508 #, fuzzy
1509 msgid "Transformation"
1510 msgstr "Transformations"
1512 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:22
1513 #, fuzzy
1514 msgid "Translate X"
1515 msgstr "Transformations"
1517 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23
1518 #, fuzzy
1519 msgid "Translate Y"
1520 msgstr "Transformations"
1522 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:25
1523 msgid "Where to apply?"
1524 msgstr ""
1526 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27
1527 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:28
1528 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:26
1529 msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"
1530 msgstr ""
1532 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1
1533 msgid ""
1534 "\n"
1535 "The path is generated by applying the \n"
1536 "substitutions of Rules to the Axiom, \n"
1537 "Order times. The following commands are \n"
1538 "recognized in Axiom and Rules:\n"
1539 "\n"
1540 "Any of A,B,C,D,E,F: draw forward \n"
1541 "\n"
1542 "Any of G,H,I,J,K,L: move forward \n"
1543 "\n"
1544 "+: turn left\n"
1545 "\n"
1546 "-: turn right\n"
1547 "\n"
1548 "|: turn 180 degrees\n"
1549 "\n"
1550 "[: remember point\n"
1551 "\n"
1552 "]: return to remembered point\n"
1553 msgstr ""
1555 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:21
1556 msgid "Axiom"
1557 msgstr ""
1559 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:22
1560 msgid "Axiom and rules"
1561 msgstr ""
1563 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:24
1564 msgid "L-system"
1565 msgstr ""
1567 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:25
1568 #, fuzzy
1569 msgid "Left angle"
1570 msgstr "Rectangle"
1572 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:26
1573 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
1574 msgid "Order"
1575 msgstr ""
1577 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:28
1578 #, no-c-format
1579 msgid "Randomize angle (%)"
1580 msgstr ""
1582 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:30
1583 #, no-c-format
1584 msgid "Randomize step (%)"
1585 msgstr ""
1587 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:32
1588 #, fuzzy
1589 msgid "Right angle"
1590 msgstr "Rectangle"
1592 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:33
1593 #, fuzzy
1594 msgid "Rules"
1595 msgstr "Modules"
1597 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34
1598 msgid "Step length (px)"
1599 msgstr ""
1601 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1
1602 msgid "Lorem ipsum"
1603 msgstr ""
1605 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
1606 msgid "Number of paragraphs"
1607 msgstr ""
1609 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
1610 msgid "Paragraph length fluctuation (sentences)"
1611 msgstr ""
1613 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
1614 msgid "Sentences per paragraph"
1615 msgstr ""
1617 #. Text
1618 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
1619 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5
1620 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
1621 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
1622 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
1623 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
1624 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
1625 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
1626 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
1627 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1 ../src/dialogs/text-edit.cpp:375
1628 #: ../src/selection-describer.cpp:69
1629 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:535 ../src/verbs.cpp:2477
1630 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:6
1631 msgid "Text"
1632 msgstr "Text"
1634 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
1635 msgid ""
1636 "This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder "
1637 "text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a "
1638 "new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
1639 msgstr ""
1641 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
1642 msgid "Color Markers to Match Stroke"
1643 msgstr ""
1645 #: ../share/extensions/measure.inx.h:1
1646 #, fuzzy
1647 msgid "Font size [px]"
1648 msgstr "Font size:"
1650 #. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
1651 #: ../share/extensions/measure.inx.h:4
1652 msgid "Length Unit: "
1653 msgstr ""
1655 #: ../share/extensions/measure.inx.h:5
1656 msgid "Measure"
1657 msgstr ""
1659 #: ../share/extensions/measure.inx.h:6
1660 msgid "Measure Path"
1661 msgstr ""
1663 #: ../share/extensions/measure.inx.h:7
1664 msgid "Offset [px]"
1665 msgstr ""
1667 #: ../share/extensions/measure.inx.h:8
1668 #, fuzzy
1669 msgid "Precision"
1670 msgstr "Position"
1672 #: ../share/extensions/measure.inx.h:9
1673 msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
1674 msgstr ""
1676 #: ../share/extensions/measure.inx.h:10
1677 msgid ""
1678 "This effect measures the length of the selected path and adds it as a text-"
1679 "on-path object with the selected unit. The number of significant digits can "
1680 "be controlled by the Precision field. The Offset field controls the distance "
1681 "from the text to the path. The Scale factor can be used to make measurements "
1682 "in scaled drawings. For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the "
1683 "real world, Scale must be set to 250."
1684 msgstr ""
1686 #: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1
1687 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:56
1688 msgid "Angle"
1689 msgstr "Angle"
1691 #: ../share/extensions/motion.inx.h:3
1692 msgid "Magnitude"
1693 msgstr ""
1695 #: ../share/extensions/motion.inx.h:4
1696 #, fuzzy
1697 msgid "Motion"
1698 msgstr "Position"
1700 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1
1701 msgid "ASCII Text with outline markup"
1702 msgstr ""
1704 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2
1705 msgid "Text Outline File (*.outline)"
1706 msgstr ""
1708 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3
1709 #, fuzzy
1710 msgid "Text Outline Input"
1711 msgstr "Input"
1713 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2
1714 #, fuzzy
1715 msgid "End t-value"
1716 msgstr "Value"
1718 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4
1719 msgid "Isotropic scaling (uses smallest: width/xrange or height/yrange)"
1720 msgstr ""
1722 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5
1723 msgid "Multiply t-range by 2*pi"
1724 msgstr ""
1726 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6
1727 #, fuzzy
1728 msgid "Parametric Curves"
1729 msgstr "metres"
1731 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7
1732 msgid "Range and Sampling"
1733 msgstr ""
1735 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10
1736 #, fuzzy
1737 msgid "Samples"
1738 msgstr "Shape"
1740 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11
1741 msgid ""
1742 "Select a rectangle before calling the extension,\n"
1743 "it will determine X and Y scales.\n"
1744 "\n"
1745 "First derivatives are always determined numerically."
1746 msgstr ""
1748 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24
1749 #, fuzzy
1750 msgid "Start t-value"
1751 msgstr "Attribute value"
1753 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26
1754 #, fuzzy
1755 msgid "x-Function"
1756 msgstr "Subtraction"
1758 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27
1759 #, fuzzy
1760 msgid "x-value of rectangle's left"
1761 msgstr "Create spirals"
1763 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28
1764 #, fuzzy
1765 msgid "x-value of rectangle's right"
1766 msgstr "Create spirals"
1768 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29
1769 #, fuzzy
1770 msgid "y-Function"
1771 msgstr "Subtraction"
1773 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30
1774 #, fuzzy
1775 msgid "y-value of rectangle's bottom"
1776 msgstr "Create spirals"
1778 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:31
1779 #, fuzzy
1780 msgid "y-value of rectangle's top"
1781 msgstr "Create spirals"
1783 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
1784 #, fuzzy
1785 msgid "Copies of the pattern:"
1786 msgstr "Object transformation"
1788 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2
1789 #, fuzzy
1790 msgid "Deformation type:"
1791 msgstr "Transformations"
1793 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3
1794 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3
1795 msgid "Duplicate the pattern before deformation"
1796 msgstr ""
1798 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
1799 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7
1800 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72
1801 #, fuzzy
1802 msgid "Normal offset"
1803 msgstr "Horizontal lines"
1805 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
1806 #, fuzzy
1807 msgid "Pattern along Path"
1808 msgstr "Flatten object"
1810 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
1811 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9
1812 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
1813 #, fuzzy
1814 msgid "Pattern is vertical"
1815 msgstr "Flatten object"
1817 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
1818 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54
1819 #, fuzzy
1820 msgid "Repeated"
1821 msgstr "Repeat"
1823 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9
1824 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55
1825 msgid "Repeated, stretched"
1826 msgstr ""
1828 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10
1829 msgid "Ribbon"
1830 msgstr ""
1832 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11
1833 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52
1834 #, fuzzy
1835 msgid "Single"
1836 msgstr "Angle"
1838 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12
1839 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53
1840 msgid "Single, stretched"
1841 msgstr ""
1843 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13
1844 #, fuzzy
1845 msgid "Snake"
1846 msgstr "Star"
1848 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14
1849 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11
1850 msgid "Space between copies:"
1851 msgstr ""
1853 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15
1854 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13
1855 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73
1856 #, fuzzy
1857 msgid "Tangential offset"
1858 msgstr "Vertical lines"
1860 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16
1861 msgid ""
1862 "This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
1863 "pattern is the topmost object in the selection. (groups of paths/shapes/"
1864 "clones... allowed)"
1865 msgstr ""
1867 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1
1868 #, fuzzy
1869 msgid "Cloned"
1870 msgstr "Close"
1872 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2
1873 #, fuzzy
1874 msgid "Copied"
1875 msgstr "Combine"
1877 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4
1878 #, fuzzy
1879 msgid "Follow path orientation"
1880 msgstr "Orientation:"
1882 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
1883 #, fuzzy
1884 msgid "Moved"
1885 msgstr "Move"
1887 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8
1888 #, fuzzy
1889 msgid "Original pattern will be:"
1890 msgstr "Flatten object"
1892 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10 ../share/filters/filters.svg.h:55
1893 #: ../share/filters/filters.svg.h:77 ../share/filters/filters.svg.h:86
1894 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4571
1895 #, fuzzy
1896 msgid "Scatter"
1897 msgstr "Pattern:"
1899 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12
1900 msgid "Stretch spaces to fit skeleton length"
1901 msgstr ""
1903 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14
1904 msgid ""
1905 "This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
1906 "pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, "
1907 "shapes, clones are allowed."
1908 msgstr ""
1910 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
1911 msgid "Bleed (in)"
1912 msgstr ""
1914 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
1915 msgid "Bond Weight #"
1916 msgstr ""
1918 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
1919 msgid "Book Height (inches)"
1920 msgstr ""
1922 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
1923 #, fuzzy
1924 msgid "Book Properties"
1925 msgstr "Item Properties"
1927 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
1928 msgid "Book Width (inches)"
1929 msgstr ""
1931 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
1932 msgid "Caliper (inches)"
1933 msgstr ""
1935 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7
1936 #, fuzzy
1937 msgid "Cover"
1938 msgstr "Metre"
1940 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
1941 msgid "Cover Thickness Measurement"
1942 msgstr ""
1944 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
1945 #, fuzzy
1946 msgid "Interior Pages"
1947 msgstr "Remove link"
1949 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10
1950 msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
1951 msgstr ""
1953 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
1954 #, fuzzy
1955 msgid "Number of Pages"
1956 msgstr "No paint"
1958 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
1959 msgid "Pages Per Inch (PPI)"
1960 msgstr ""
1962 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
1963 msgid "Paper Thickness Measurement"
1964 msgstr ""
1966 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
1967 msgid "Perfect-Bound Cover Template"
1968 msgstr ""
1970 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15 ../src/helper/units.cpp:38
1971 msgid "Points"
1972 msgstr "Points"
1974 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16
1975 #, fuzzy
1976 msgid "Remove existing guides"
1977 msgstr "Create spirals"
1979 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18
1980 #, fuzzy
1981 msgid "Specify Width"
1982 msgstr "Width"
1984 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19
1985 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
1986 msgid "Value"
1987 msgstr "Value"
1989 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
1990 #, fuzzy
1991 msgid "Perspective"
1992 msgstr "Preserve"
1994 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1
1995 msgid "AutoCAD Plot Input"
1996 msgstr ""
1998 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:2
1999 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:2
2000 msgid "HP Graphics Language Plot file [AutoCAD] (*.plt)"
2001 msgstr ""
2003 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:3
2004 #, fuzzy
2005 msgid "Open HPGL plotter files"
2006 msgstr "Remove link"
2008 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:1
2009 msgid "AutoCAD Plot Output"
2010 msgstr ""
2012 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:3
2013 #, fuzzy
2014 msgid "Save a file for plotters"
2015 msgstr "Select file to import"
2017 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1
2018 msgid "3D Polyhedron"
2019 msgstr ""
2021 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2
2022 #, fuzzy
2023 msgid "Clockwise wound object"
2024 msgstr "Selected objects"
2026 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3
2027 msgid "Cube"
2028 msgstr ""
2030 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4
2031 #, fuzzy
2032 msgid "Cuboctahedron"
2033 msgstr "Metre"
2035 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5
2036 msgid "Dodecahedron"
2037 msgstr ""
2039 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6
2040 #, fuzzy
2041 msgid "Draw back-facing polygons"
2042 msgstr "Create stars and polygons"
2044 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7
2045 msgid "Edge-Specified"
2046 msgstr ""
2048 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8
2049 #, fuzzy
2050 msgid "Edges"
2051 msgstr "deg"
2053 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9
2054 msgid "Face-Specified"
2055 msgstr ""
2057 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10
2058 #, fuzzy
2059 msgid "Faces"
2060 msgstr "Floating"
2062 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11
2063 #, fuzzy
2064 msgid "Filename:"
2065 msgstr "Save file"
2067 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12
2068 #, fuzzy
2069 msgid "Fill color, Blue"
2070 msgstr "Start colour"
2072 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13
2073 msgid "Fill color, Green"
2074 msgstr ""
2076 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14
2077 #, fuzzy
2078 msgid "Fill color, Red"
2079 msgstr "Start colour"
2081 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16
2082 #, fuzzy, no-c-format
2083 msgid "Fill opacity, %"
2084 msgstr "Opacity:"
2086 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17
2087 msgid "Great Dodecahedron"
2088 msgstr ""
2090 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18
2091 msgid "Great Stellated Dodecahedron"
2092 msgstr ""
2094 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19
2095 msgid "Icosahedron"
2096 msgstr ""
2098 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20
2099 #, fuzzy
2100 msgid "Light X"
2101 msgstr "Height"
2103 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21
2104 #, fuzzy
2105 msgid "Light Y"
2106 msgstr "Height"
2108 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22
2109 #, fuzzy
2110 msgid "Light Z"
2111 msgstr "Height"
2113 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23
2114 #, fuzzy
2115 msgid "Load from file"
2116 msgstr "Link Properties"
2118 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
2119 msgid "Maximum"
2120 msgstr ""
2122 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25
2123 msgid "Mean"
2124 msgstr ""
2126 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
2127 #, fuzzy
2128 msgid "Minimum"
2129 msgstr "Bitmap size"
2131 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27
2132 #, fuzzy
2133 msgid "Model file"
2134 msgstr "File type:"
2136 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28
2137 #, fuzzy
2138 msgid "Object Type"
2139 msgstr "Object"
2141 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29
2142 #, fuzzy
2143 msgid "Object:"
2144 msgstr "Object"
2146 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30
2147 #, fuzzy
2148 msgid "Octahedron"
2149 msgstr "Metre"
2151 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32
2152 #, fuzzy
2153 msgid "Rotate around:"
2154 msgstr "Raise node"
2156 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33
2157 #, fuzzy
2158 msgid "Rotation, degrees"
2159 msgstr "Rotate"
2161 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34
2162 #: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:25
2163 #, fuzzy
2164 msgid "Scaling factor"
2165 msgstr "Start colour"
2167 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35
2168 #, fuzzy
2169 msgid "Shading"
2170 msgstr "Spacing:"
2172 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36
2173 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
2174 msgid "Show:"
2175 msgstr "Show:"
2177 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37
2178 msgid "Small Triambic Icosahedron"
2179 msgstr ""
2181 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38
2182 msgid "Snub Cube"
2183 msgstr ""
2185 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39
2186 msgid "Snub Dodecahedron"
2187 msgstr ""
2189 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:41
2190 #, fuzzy, no-c-format
2191 msgid "Stroke opacity, %"
2192 msgstr "Stroke paint"
2194 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42
2195 #, fuzzy
2196 msgid "Stroke width, px"
2197 msgstr "Stroke paint"
2199 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44
2200 msgid "Tetrahedron"
2201 msgstr ""
2203 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45
2204 #, fuzzy
2205 msgid "Then rotate around:"
2206 msgstr "Red:"
2208 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46
2209 msgid "Truncated Cube"
2210 msgstr ""
2212 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47
2213 msgid "Truncated Dodecahedron"
2214 msgstr ""
2216 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48
2217 msgid "Truncated Icosahedron"
2218 msgstr ""
2220 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49
2221 msgid "Truncated Octahedron"
2222 msgstr ""
2224 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50
2225 msgid "Truncated Tetrahedron"
2226 msgstr ""
2228 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51
2229 #, fuzzy
2230 msgid "Vertices"
2231 msgstr "Vertical lines"
2233 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52
2234 #, fuzzy
2235 msgid "View"
2236 msgstr "View"
2238 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53
2239 msgid "X-Axis"
2240 msgstr ""
2242 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54
2243 msgid "Y-Axis"
2244 msgstr ""
2246 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55
2247 msgid "Z-Axis"
2248 msgstr ""
2250 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56
2251 msgid "Z-sort faces by:"
2252 msgstr ""
2254 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1
2255 msgid "Bleed Margin"
2256 msgstr ""
2258 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2
2259 msgid "Bleed Marks"
2260 msgstr ""
2262 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3
2263 #, fuzzy
2264 msgid "Bottom:"
2265 msgstr "Zoom"
2267 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4
2268 #, fuzzy
2269 msgid "Canvas"
2270 msgstr "Cyan:"
2272 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5
2273 #, fuzzy
2274 msgid "Color Bars"
2275 msgstr "Corners:"
2277 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6
2278 msgid "Crop Marks"
2279 msgstr ""
2281 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7
2282 #, fuzzy
2283 msgid "Left:"
2284 msgstr "Href:"
2286 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8
2287 #, fuzzy
2288 msgid "Marks"
2289 msgstr "Master"
2291 #. Label
2292 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
2293 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:830
2294 msgid "Offset:"
2295 msgstr ""
2297 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10
2298 #, fuzzy
2299 msgid "Page Information"
2300 msgstr "Transformations"
2302 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11
2303 #, fuzzy
2304 msgid "Positioning"
2305 msgstr "Position"
2307 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12
2308 #, fuzzy
2309 msgid "Printing Marks"
2310 msgstr "Print using PostScript operators"
2312 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13
2313 msgid "Registration Marks"
2314 msgstr ""
2316 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15
2317 #, fuzzy
2318 msgid "Right:"
2319 msgstr "Height"
2321 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16
2322 #, fuzzy
2323 msgid "Set crop marks to"
2324 msgstr "Send to Back"
2326 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17
2327 #, fuzzy
2328 msgid "Star Target"
2329 msgstr "Target:"
2331 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18
2332 #, fuzzy
2333 msgid "Top:"
2334 msgstr "Type:"
2336 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
2337 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:274
2338 msgid "PostScript"
2339 msgstr ""
2341 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
2342 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:291
2343 msgid "PostScript (*.ps)"
2344 msgstr ""
2346 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3
2347 #, fuzzy
2348 msgid "PostScript Input"
2349 msgstr "Input"
2351 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1
2352 #, fuzzy
2353 msgid "Jitter nodes"
2354 msgstr "Raise node"
2356 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2
2357 #, fuzzy
2358 msgid "Maximum displacement in X, px"
2359 msgstr "Next placement"
2361 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
2362 #, fuzzy
2363 msgid "Maximum displacement in Y, px"
2364 msgstr "Next placement"
2366 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
2367 msgid "Shift node handles"
2368 msgstr ""
2370 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6
2371 #, fuzzy
2372 msgid "Shift nodes"
2373 msgstr "Unindent node"
2375 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
2376 msgid ""
2377 "This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the "
2378 "selected path."
2379 msgstr ""
2381 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8
2382 msgid "Use normal distribution"
2383 msgstr ""
2385 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1
2386 msgid "Alphabet Soup"
2387 msgstr ""
2389 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2
2390 #, fuzzy
2391 msgid "Random Seed"
2392 msgstr "Raise node"
2394 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
2395 #, fuzzy
2396 msgid "Bar Height:"
2397 msgstr "Height:"
2399 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2
2400 msgid "Barcode"
2401 msgstr ""
2403 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3
2404 msgid "Barcode Data:"
2405 msgstr ""
2407 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4
2408 #, fuzzy
2409 msgid "Barcode Type:"
2410 msgstr "File type:"
2412 #: ../share/extensions/restack.inx.h:2
2413 #, fuzzy
2414 msgid "Arbitrary Angle:"
2415 msgstr "Angle"
2417 #: ../share/extensions/restack.inx.h:3
2418 #, fuzzy
2419 msgid "Arrange"
2420 msgstr "Angle"
2422 #: ../share/extensions/restack.inx.h:4
2423 #, fuzzy
2424 msgid "Bottom"
2425 msgstr "Zoom"
2427 #: ../share/extensions/restack.inx.h:5
2428 msgid "Bottom to Top (90)"
2429 msgstr ""
2431 #: ../share/extensions/restack.inx.h:6
2432 #, fuzzy
2433 msgid "Horizontal Point:"
2434 msgstr "Horizontal lines"
2436 #: ../share/extensions/restack.inx.h:7 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27
2437 msgid "Left"
2438 msgstr ""
2440 #: ../share/extensions/restack.inx.h:8
2441 msgid "Left to Right (0)"
2442 msgstr ""
2444 #: ../share/extensions/restack.inx.h:9
2445 #, fuzzy
2446 msgid "Middle"
2447 msgstr "Title:"
2449 #: ../share/extensions/restack.inx.h:10
2450 #, fuzzy
2451 msgid "Radial Inward"
2452 msgstr "Radial gradient"
2454 #: ../share/extensions/restack.inx.h:11
2455 #, fuzzy
2456 msgid "Radial Outward"
2457 msgstr "Radial gradient"
2459 #: ../share/extensions/restack.inx.h:12
2460 #, fuzzy
2461 msgid "Restack"
2462 msgstr "Text"
2464 #: ../share/extensions/restack.inx.h:13
2465 #, fuzzy
2466 msgid "Restack Direction:"
2467 msgstr "Position"
2469 #: ../share/extensions/restack.inx.h:14 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28
2470 #, fuzzy
2471 msgid "Right"
2472 msgstr "Height"
2474 #: ../share/extensions/restack.inx.h:15
2475 msgid "Right to Left (180)"
2476 msgstr ""
2478 #: ../share/extensions/restack.inx.h:16
2479 msgid "Top"
2480 msgstr ""
2482 #: ../share/extensions/restack.inx.h:17
2483 msgid "Top to Bottom (270)"
2484 msgstr ""
2486 #: ../share/extensions/restack.inx.h:18
2487 #, fuzzy
2488 msgid "Vertical Point:"
2489 msgstr "Vertical lines"
2491 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
2492 #, fuzzy
2493 msgid "Initial size"
2494 msgstr "Bitmap size"
2496 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
2497 #, fuzzy
2498 msgid "Minimum size"
2499 msgstr "Bitmap size"
2501 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
2502 msgid "Random Tree"
2503 msgstr ""
2505 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
2506 #, no-c-format
2507 msgid "Curve (%):"
2508 msgstr ""
2510 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4
2511 msgid "Rubber Stretch"
2512 msgstr ""
2514 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6
2515 #, no-c-format
2516 msgid "Strength (%):"
2517 msgstr ""
2519 #: ../share/extensions/scour.inx.h:1
2520 #, fuzzy
2521 msgid "Embed rasters"
2522 msgstr "Image"
2524 #: ../share/extensions/scour.inx.h:2
2525 #, fuzzy
2526 msgid "Enable id stripping"
2527 msgstr "New Preview"
2529 #: ../share/extensions/scour.inx.h:3
2530 #, fuzzy
2531 msgid "Enable viewboxing"
2532 msgstr "New Preview"
2534 #: ../share/extensions/scour.inx.h:4
2535 msgid "Group collapsing"
2536 msgstr ""
2538 #: ../share/extensions/scour.inx.h:6
2539 #, fuzzy
2540 msgid "Indent"
2541 msgstr "Raise"
2543 #: ../share/extensions/scour.inx.h:7
2544 msgid "Keep editor data"
2545 msgstr ""
2547 #: ../share/extensions/scour.inx.h:9
2548 #, fuzzy
2549 msgid "Optimized SVG (*.svg)"
2550 msgstr "Plain SVG"
2552 #: ../share/extensions/scour.inx.h:10
2553 #, fuzzy
2554 msgid "Optimized SVG Output"
2555 msgstr "Input"
2557 #: ../share/extensions/scour.inx.h:12
2558 #, fuzzy
2559 msgid "Scalable Vector Graphics"
2560 msgstr "Scalable Vector Graphic (SVG)"
2562 #: ../share/extensions/scour.inx.h:13
2563 #, fuzzy
2564 msgid "Set precision"
2565 msgstr "Position"
2567 #: ../share/extensions/scour.inx.h:14
2568 #, fuzzy
2569 msgid "Simplify colors"
2570 msgstr "End colour"
2572 #: ../share/extensions/scour.inx.h:15
2573 #, fuzzy
2574 msgid "Space"
2575 msgstr "Select"
2577 #: ../share/extensions/scour.inx.h:16
2578 msgid "Strip xml prolog"
2579 msgstr ""
2581 #: ../share/extensions/scour.inx.h:17
2582 #, fuzzy
2583 msgid "Style to xml"
2584 msgstr "Style"
2586 #: ../share/extensions/scour.inx.h:18
2587 #, fuzzy
2588 msgid "Tab"
2589 msgstr "Title:"
2591 #: ../share/extensions/scour.inx.h:20
2592 #, no-c-format
2593 msgid ""
2594 "This extension optimize the SVG file according to the following options:\n"
2595 "    * Simplify colors: convert all colors to #RRGGBB format.\n"
2596 "    * Style to xml: convert styles into XML attributes.\n"
2597 "    * Group collapsing: collapse &lt;g&gt; elements.\n"
2598 "    * Enable id stripping: remove all un-referenced ID attributes.\n"
2599 "    * Embed rasters: embed rasters as base64-encoded data.\n"
2600 "    * Keep editor data: don't remove Inkscape, Sodipodi or Adobe Illustrator "
2601 "elements and attributes.\n"
2602 "    * Enable viewboxing: size image to 100%/100% and introduce a viewBox\n"
2603 "    * Strip xml prolog: don't output the xml prolog.\n"
2604 "    * Set precision: set number of significant digits (default: 5).\n"
2605 "    * Indent: indentation of the output: none, space, tab (default: space)."
2606 msgstr ""
2608 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1
2609 #, fuzzy
2610 msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor"
2611 msgstr "SVG Vector Illustrator"
2613 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2
2614 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2
2615 msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)"
2616 msgstr ""
2618 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3
2619 msgid "sK1 vector graphics files input"
2620 msgstr ""
2622 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:1
2623 #, fuzzy
2624 msgid "File format for use in sK1 vector graphics editor"
2625 msgstr "SVG Vector Illustrator"
2627 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:3
2628 msgid "sK1 vector graphics files output"
2629 msgstr ""
2631 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1
2632 msgid "A diagram created with the program Sketch"
2633 msgstr ""
2635 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2
2636 msgid "Sketch Diagram (*.sk)"
2637 msgstr ""
2639 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3
2640 msgid "Sketch Input"
2641 msgstr ""
2643 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1
2644 #, fuzzy
2645 msgid "Gear Placement"
2646 msgstr "Next placement"
2648 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
2649 msgid "Inside (Hypotrochoid)"
2650 msgstr ""
2652 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3
2653 msgid "Outside (Epitrochoid)"
2654 msgstr ""
2656 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
2657 msgid "Quality (Default = 16)"
2658 msgstr ""
2660 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
2661 msgid "R - Ring Radius (px)"
2662 msgstr ""
2664 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
2665 #, fuzzy
2666 msgid "Rotation (deg)"
2667 msgstr "Rotate"
2669 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
2670 #, fuzzy
2671 msgid "Spirograph"
2672 msgstr "Spiral"
2674 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
2675 msgid "d - Pen Radius (px)"
2676 msgstr ""
2678 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
2679 msgid "r - Gear Radius (px)"
2680 msgstr ""
2682 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
2683 #, fuzzy
2684 msgid "Behavior"
2685 msgstr "Item behaviour"
2687 #. You can add new elements from this point forward
2688 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:3 ../src/helper/units.cpp:42
2689 msgid "Percent"
2690 msgstr "Percent"
2692 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
2693 msgid "Straighten Segments"
2694 msgstr ""
2696 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1
2697 msgid "Envelope"
2698 msgstr ""
2700 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
2701 msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
2702 msgstr ""
2704 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
2705 msgid "Microsoft's GUI definition format"
2706 msgstr ""
2708 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3
2709 #, fuzzy
2710 msgid "XAML Output"
2711 msgstr "Out"
2713 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1
2714 msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
2715 msgstr ""
2717 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
2718 msgid ""
2719 "Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media "
2720 "files"
2721 msgstr ""
2723 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
2724 msgid "ZIP Output"
2725 msgstr ""
2727 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1
2728 msgid ""
2729 "(Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/"
2730 "library/codecs.html#standard-encodings)"
2731 msgstr ""
2733 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
2734 msgid "(The day names list must start from Sunday)"
2735 msgstr ""
2737 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3
2738 msgid "Automatically set size and position"
2739 msgstr ""
2741 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4
2742 #, fuzzy
2743 msgid "Calendar"
2744 msgstr "Clear All"
2746 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5
2747 #, fuzzy
2748 msgid "Char Encoding"
2749 msgstr "Spacing:"
2751 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
2752 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515
2753 #, fuzzy
2754 msgid "Colors"
2755 msgstr "Corners:"
2757 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7
2758 #, fuzzy
2759 msgid "Configuration"
2760 msgstr "Print destination"
2762 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
2763 #, fuzzy
2764 msgid "Day color"
2765 msgstr "End colour"
2767 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9
2768 #, fuzzy
2769 msgid "Day names"
2770 msgstr "Long name"
2772 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10
2773 msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
2774 msgstr ""
2776 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11
2777 msgid ""
2778 "January February March April May June July August September October November "
2779 "December"
2780 msgstr ""
2782 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12 ../src/dialogs/text-edit.cpp:221
2783 msgid "Layout"
2784 msgstr "Layout"
2786 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13
2787 #, fuzzy
2788 msgid "Localization"
2789 msgstr "Rotate"
2791 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14
2792 #, fuzzy
2793 msgid "Monday"
2794 msgstr "Mode:"
2796 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15
2797 msgid "Month (0 for all)"
2798 msgstr ""
2800 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16
2801 #, fuzzy
2802 msgid "Month Margin"
2803 msgstr "End colour"
2805 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17
2806 #, fuzzy
2807 msgid "Month Width"
2808 msgstr "Width"
2810 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18
2811 #, fuzzy
2812 msgid "Month color"
2813 msgstr "End colour"
2815 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
2816 #, fuzzy
2817 msgid "Month names"
2818 msgstr "Long name"
2820 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
2821 #, fuzzy
2822 msgid "Months per line"
2823 msgstr "Create link"
2825 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21
2826 msgid "Next month day color"
2827 msgstr ""
2829 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23
2830 #, fuzzy
2831 msgid "Saturday"
2832 msgstr "Saturation:"
2834 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24
2835 msgid "Saturday and Sunday"
2836 msgstr ""
2838 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25
2839 msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat"
2840 msgstr ""
2842 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
2843 #, fuzzy
2844 msgid "Sunday"
2845 msgstr "Star"
2847 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27
2848 msgid "The options below have no influence when the above is checked."
2849 msgstr ""
2851 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28
2852 msgid "Week start day"
2853 msgstr ""
2855 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29
2856 #, fuzzy
2857 msgid "Weekday name color "
2858 msgstr "Last selected"
2860 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30
2861 msgid "Weekend"
2862 msgstr ""
2864 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31
2865 #, fuzzy
2866 msgid "Weekend day color"
2867 msgstr "Last selected"
2869 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32
2870 msgid "Year (0 for current)"
2871 msgstr ""
2873 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33
2874 #, fuzzy
2875 msgid "Year color"
2876 msgstr "End colour"
2878 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34
2879 msgid "You may change the names for other languages:"
2880 msgstr ""
2882 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1
2883 #, fuzzy
2884 msgid "Convert to Braille"
2885 msgstr "Convert to Curves"
2887 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
2888 msgid "fLIP cASE"
2889 msgstr ""
2891 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
2892 #, fuzzy
2893 msgid "lowercase"
2894 msgstr "Lower node"
2896 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2
2897 msgid "rANdOm CasE"
2898 msgstr ""
2900 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1
2901 #, fuzzy
2902 msgid "By:"
2903 msgstr "RY:"
2905 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2
2906 #, fuzzy
2907 msgid "Replace text"
2908 msgstr "Reverse"
2910 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3
2911 #, fuzzy
2912 msgid "Replace:"
2913 msgstr "Reverse"
2915 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
2916 msgid "Sentence case"
2917 msgstr ""
2919 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
2920 #, fuzzy
2921 msgid "Title Case"
2922 msgstr "Title:"
2924 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
2925 msgid "UPPERCASE"
2926 msgstr ""
2928 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:1
2929 #, fuzzy
2930 msgid "Angle a / deg"
2931 msgstr "deg"
2933 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:2
2934 #, fuzzy
2935 msgid "Angle b / deg"
2936 msgstr "deg"
2938 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:3
2939 #, fuzzy
2940 msgid "Angle c / deg"
2941 msgstr "deg"
2943 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:4
2944 msgid "From Side a and Angles a, b"
2945 msgstr ""
2947 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:5
2948 msgid "From Side c and Angles a, b"
2949 msgstr ""
2951 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:6
2952 msgid "From Sides a, b and Angle a"
2953 msgstr ""
2955 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:7
2956 msgid "From Sides a, b and Angle c"
2957 msgstr ""
2959 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:8
2960 msgid "From Three Sides"
2961 msgstr ""
2963 #. # end multiple scan
2964 #. ## end mode page
2965 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:9 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563
2966 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4350 ../src/widgets/toolbox.cpp:4608
2967 #, fuzzy
2968 msgid "Mode"
2969 msgstr "Mode:"
2971 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:11
2972 msgid "Side Length a / px"
2973 msgstr ""
2975 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:12
2976 msgid "Side Length b / px"
2977 msgstr ""
2979 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:13
2980 msgid "Side Length c / px"
2981 msgstr ""
2983 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:14
2984 #, fuzzy
2985 msgid "Triangle"
2986 msgstr "Angle"
2988 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1
2989 msgid "ASCII Text"
2990 msgstr ""
2992 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2
2993 msgid "Text File (*.txt)"
2994 msgstr ""
2996 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3
2997 #, fuzzy
2998 msgid "Text Input"
2999 msgstr "Input"
3001 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1
3002 msgid "All selected ones set an attribute in the last one"
3003 msgstr ""
3005 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2
3006 #, fuzzy
3007 msgid "Attribute to set"
3008 msgstr "Attribute name"
3010 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3
3011 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3
3012 msgid "Compatibility with previews code to this event"
3013 msgstr ""
3015 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4
3016 msgid ""
3017 "If you want to set more than one attribute, you must separate this with a "
3018 "space, and only with a space."
3019 msgstr ""
3021 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5
3022 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5 ../src/interface.cpp:1599
3023 #, fuzzy
3024 msgid "Replace"
3025 msgstr "Reverse"
3027 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6
3028 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6
3029 msgid "Run it after"
3030 msgstr ""
3032 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7
3033 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7
3034 msgid "Run it before"
3035 msgstr ""
3037 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8
3038 #, fuzzy
3039 msgid "Set Attributes"
3040 msgstr "Set attribute"
3042 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9
3043 msgid "Source and destination of setting"
3044 msgstr ""
3046 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10
3047 msgid "The first selected sets an attribute in all others"
3048 msgstr ""
3050 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11
3051 msgid "The list of values must have the same size as the attributes list."
3052 msgstr ""
3054 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12
3055 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10
3056 msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements"
3057 msgstr ""
3059 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13
3060 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11
3061 msgid ""
3062 "This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web "
3063 "browser (like Firefox)."
3064 msgstr ""
3066 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14
3067 msgid ""
3068 "This effect sets one or more attributes in the second selected element, when "
3069 "a defined event occurs on the first selected element."
3070 msgstr ""
3072 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15
3073 #, fuzzy
3074 msgid "Value to set"
3075 msgstr "Value"
3077 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16
3078 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14
3079 msgid "Web"
3080 msgstr ""
3082 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17
3083 msgid "When should the set be done?"
3084 msgstr ""
3086 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18
3087 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16
3088 msgid "on activate"
3089 msgstr ""
3091 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19
3092 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17
3093 #, fuzzy
3094 msgid "on blur"
3095 msgstr "Set attribute"
3097 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20
3098 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18
3099 msgid "on click"
3100 msgstr ""
3102 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
3103 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19
3104 #, fuzzy
3105 msgid "on element loaded"
3106 msgstr "New element node"
3108 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22
3109 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20
3110 msgid "on focus"
3111 msgstr ""
3113 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23
3114 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21
3115 msgid "on mouse down"
3116 msgstr ""
3118 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24
3119 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22
3120 msgid "on mouse move"
3121 msgstr ""
3123 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25
3124 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23
3125 #, fuzzy
3126 msgid "on mouse out"
3127 msgstr "Zoom in drawing"
3129 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26
3130 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24
3131 msgid "on mouse over"
3132 msgstr ""
3134 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27
3135 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25
3136 msgid "on mouse up"
3137 msgstr ""
3139 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:1
3140 #, fuzzy
3141 msgid "All selected ones transmit to the last one"
3142 msgstr "Flip selected objects vertically"
3144 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2
3145 #, fuzzy
3146 msgid "Attribute to transmit"
3147 msgstr "Attribute name"
3149 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4
3150 msgid ""
3151 "If you want to transmit more than one attribute, you should separate this "
3152 "with a space, and only with a space."
3153 msgstr ""
3155 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8
3156 msgid "Source and destination of transmitting"
3157 msgstr ""
3159 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9
3160 msgid "The first selected transmits to all others"
3161 msgstr ""
3163 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12
3164 msgid ""
3165 "This effect transmits one or more attributes from the first selected element "
3166 "to the second when an event occurs."
3167 msgstr ""
3169 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13
3170 #, fuzzy
3171 msgid "Transmit Attributes"
3172 msgstr "Set attribute"
3174 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15
3175 #, fuzzy
3176 msgid "When to transmit"
3177 msgstr "Object transformations"
3179 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:1
3180 msgid "Amount of whirl"
3181 msgstr ""
3183 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:3
3184 #, fuzzy
3185 msgid "Rotation is clockwise"
3186 msgstr "Rotates object 90 degrees clockwise"
3188 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:4
3189 msgid "Whirl"
3190 msgstr ""
3192 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1
3193 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1
3194 msgid "A popular graphics file format for clipart"
3195 msgstr ""
3197 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2
3198 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2
3199 msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
3200 msgstr ""
3202 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3
3203 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3
3204 msgid "Windows Metafile Input"
3205 msgstr ""
3207 #: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3
3208 #, fuzzy
3209 msgid "XAML Input"
3210 msgstr "Input"
3212 #: ../inkscape.desktop.in.h:1
3213 #, fuzzy
3214 msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
3215 msgstr "Scalable Vector Graphics format"
3217 #: ../inkscape.desktop.in.h:2
3218 #, fuzzy
3219 msgid "Inkscape"
3220 msgstr "Sodipodi slideshow"
3222 #: ../inkscape.desktop.in.h:3
3223 #, fuzzy
3224 msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
3225 msgstr "SVG Vector Illustrator"
3227 #: ../inkscape.desktop.in.h:4
3228 #, fuzzy
3229 msgid "Vector Graphics Editor"
3230 msgstr "SVG Vector Illustrator"
3232 #: ../share/extensions/dimension.py:99
3233 msgid "Unable to process this object.  Try changing it into a path first."
3234 msgstr ""
3236 #. report to the Inkscape console using errormsg
3237 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175
3238 msgid "Side Length 'a'/px: "
3239 msgstr ""
3241 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176
3242 msgid "Side Length 'b'/px: "
3243 msgstr ""
3245 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177
3246 msgid "Side Length 'c'/px: "
3247 msgstr ""
3249 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178
3250 msgid "Angle 'A'/radians: "
3251 msgstr ""
3253 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179
3254 msgid "Angle 'B'/radians: "
3255 msgstr ""
3257 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180
3258 msgid "Angle 'C'/radians: "
3259 msgstr ""
3261 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181
3262 msgid "Semiperimeter/px: "
3263 msgstr ""
3265 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182
3266 msgid "Area /px^2: "
3267 msgstr ""
3269 #: ../share/extensions/dxf_outlines.py:33
3270 msgid ""
3271 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
3272 "required by this extension. Please install them and try again."
3273 msgstr ""
3275 #: ../share/extensions/embedimage.py:75
3276 msgid ""
3277 "No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to "
3278 "an existing file! Unable to embed image."
3279 msgstr ""
3281 #: ../share/extensions/embedimage.py:77
3282 #, python-format
3283 msgid "Sorry we could not locate %s"
3284 msgstr ""
3286 #: ../share/extensions/embedimage.py:102
3287 #, python-format
3288 msgid ""
3289 "%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, "
3290 "or image/x-icon"
3291 msgstr ""
3293 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14
3294 msgid ""
3295 "The export_gpl.py module requires PyXML.  Please download the latest version "
3296 "from http://pyxml.sourceforge.net/."
3297 msgstr ""
3299 #: ../share/extensions/extractimage.py:66
3300 msgid "Unable to find image data."
3301 msgstr ""
3303 #: ../share/extensions/inkex.py:67
3304 msgid ""
3305 "The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore "
3306 "this extension. Please download and install the latest version from http://"
3307 "cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager "
3308 "by a command like: sudo apt-get install python-lxml"
3309 msgstr ""
3311 #: ../share/extensions/inkex.py:223
3312 #, python-format
3313 msgid "No matching node for expression: %s"
3314 msgstr ""
3316 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41
3317 #, python-format
3318 msgid "No style attribute found for id: %s"
3319 msgstr ""
3321 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56
3322 #, python-format
3323 msgid "unable to locate marker: %s"
3324 msgstr ""
3326 #: ../share/extensions/pathalongpath.py:197
3327 #: ../share/extensions/pathscatter.py:208
3328 #: ../share/extensions/perspective.py:61
3329 #, fuzzy
3330 msgid "This extension requires two selected paths."
3331 msgstr "Calculate union of selected paths"
3333 #: ../share/extensions/pathmodifier.py:229
3334 #, python-format
3335 msgid "Please first convert objects to paths!  (Got [%s].)"
3336 msgstr ""
3338 #: ../share/extensions/perspective.py:29
3339 msgid ""
3340 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
3341 "required by this extension. Please install them and try again.  On a Debian-"
3342 "like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-"
3343 "numpy."
3344 msgstr ""
3346 #: ../share/extensions/perspective.py:68
3347 #: ../share/extensions/summersnight.py:43
3348 #, python-format
3349 msgid ""
3350 "The first selected object is of type '%s'.\n"
3351 "Try using the procedure Path->Object to Path."
3352 msgstr ""
3354 #: ../share/extensions/perspective.py:74
3355 #: ../share/extensions/summersnight.py:50
3356 msgid ""
3357 "This extension requires that the second selected path be four nodes long."
3358 msgstr ""
3360 #: ../share/extensions/perspective.py:99
3361 #: ../share/extensions/summersnight.py:82
3362 msgid ""
3363 "The second selected object is a group, not a path.\n"
3364 "Try using the procedure Object->Ungroup."
3365 msgstr ""
3367 #: ../share/extensions/perspective.py:101
3368 #: ../share/extensions/summersnight.py:84
3369 msgid ""
3370 "The second selected object is not a path.\n"
3371 "Try using the procedure Path->Object to Path."
3372 msgstr ""
3374 #: ../share/extensions/perspective.py:104
3375 #: ../share/extensions/summersnight.py:87
3376 msgid ""
3377 "The first selected object is not a path.\n"
3378 "Try using the procedure Path->Object to Path."
3379 msgstr ""
3381 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:60
3382 msgid ""
3383 "Failed to import the numpy module. This module is required by this "
3384 "extension. Please install it and try again.  On a Debian-like system this "
3385 "can be done with the command 'sudo apt-get install python-numpy'."
3386 msgstr ""
3388 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:331
3389 msgid "No face data found in specified file."
3390 msgstr ""
3392 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:332
3393 msgid "Try selecting \"Edge Specified\" in the Model File tab.\n"
3394 msgstr ""
3396 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:338
3397 msgid "No edge data found in specified file."
3398 msgstr ""
3400 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:339
3401 msgid "Try selecting \"Face Specified\" in the Model File tab.\n"
3402 msgstr ""
3404 #. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation
3405 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:514
3406 msgid ""
3407 "Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is "
3408 "imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n"
3409 msgstr ""
3411 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:516
3412 msgid "Internal Error. No view type selected\n"
3413 msgstr ""
3415 #: ../share/extensions/summersnight.py:36
3416 #, fuzzy
3417 msgid ""
3418 "This extension requires two selected paths. \n"
3419 "The second path must be exactly four nodes long."
3420 msgstr "Calculate union of selected paths"
3422 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:125
3423 #, fuzzy, python-format
3424 msgid "Could not locate file: %s"
3425 msgstr "Could not load layout user interface file '%s'"
3427 #: ../share/extensions/uniconv_output.py:118
3428 msgid "You need to install the UniConvertor software.\n"
3429 msgstr ""
3431 #: ../share/extensions/web-set-att.py:52
3432 #: ../share/extensions/web-transmit-att.py:48
3433 msgid "You must select at least two elements."
3434 msgstr ""
3436 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
3437 #, fuzzy
3438 msgid "Matte jelly"
3439 msgstr "Pattern:"
3441 #: ../share/filters/filters.svg.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:10
3442 #: ../share/filters/filters.svg.h:107 ../share/filters/filters.svg.h:109
3443 #: ../share/filters/filters.svg.h:115 ../share/filters/filters.svg.h:116
3444 #: ../share/filters/filters.svg.h:118 ../share/filters/filters.svg.h:122
3445 #: ../share/filters/filters.svg.h:167 ../share/filters/filters.svg.h:206
3446 msgid "ABCs"
3447 msgstr ""
3449 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
3450 msgid "Bulging, matte jelly covering"
3451 msgstr ""
3453 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
3454 #, fuzzy
3455 msgid "Smart jelly"
3456 msgstr "Pattern:"
3458 #: ../share/filters/filters.svg.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:4
3459 #: ../share/filters/filters.svg.h:9 ../share/filters/filters.svg.h:14
3460 #: ../share/filters/filters.svg.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:39
3461 #: ../share/filters/filters.svg.h:48 ../share/filters/filters.svg.h:49
3462 #: ../share/filters/filters.svg.h:50 ../share/filters/filters.svg.h:51
3463 #: ../share/filters/filters.svg.h:54 ../share/filters/filters.svg.h:56
3464 #: ../share/filters/filters.svg.h:69 ../share/filters/filters.svg.h:71
3465 #: ../share/filters/filters.svg.h:89 ../share/filters/filters.svg.h:101
3466 #: ../share/filters/filters.svg.h:102 ../share/filters/filters.svg.h:207
3467 #: ../share/filters/filters.svg.h:208 ../share/filters/filters.svg.h:209
3468 #: ../share/filters/filters.svg.h:210 ../share/filters/filters.svg.h:211
3469 #, fuzzy
3470 msgid "Bevels"
3471 msgstr "evenodd"
3473 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
3474 msgid "Same as Matte jelly but with more controls"
3475 msgstr ""
3477 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
3478 #, fuzzy
3479 msgid "Metal casting"
3480 msgstr "Rectangle"
3482 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
3483 msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish"
3484 msgstr ""
3486 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
3487 #, fuzzy
3488 msgid "Motion blur, horizontal"
3489 msgstr "Centre horizontally"
3491 #: ../share/filters/filters.svg.h:5 ../share/filters/filters.svg.h:6
3492 #: ../share/filters/filters.svg.h:7 ../share/filters/filters.svg.h:57
3493 #: ../share/filters/filters.svg.h:94 ../share/filters/filters.svg.h:108
3494 #: ../share/filters/filters.svg.h:111 ../share/filters/filters.svg.h:159
3495 #, fuzzy
3496 msgid "Blurs"
3497 msgstr "Blue:"
3499 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
3500 #, fuzzy
3501 msgid ""
3502 "Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary "
3503 "force"
3504 msgstr "Flip selected objects horizontally"
3506 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
3507 #, fuzzy
3508 msgid "Motion blur, vertical"
3509 msgstr "Centre vertically"
3511 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
3512 #, fuzzy
3513 msgid ""
3514 "Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary "
3515 "force"
3516 msgstr "Flip selected objects vertically"
3518 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
3519 #, fuzzy
3520 msgid "Apparition"
3521 msgstr "Saturation:"
3523 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
3524 msgid "Edges are partly feathered out"
3525 msgstr ""
3527 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
3528 #, fuzzy
3529 msgid "Cutout"
3530 msgstr "Host"
3532 #: ../share/filters/filters.svg.h:8 ../share/filters/filters.svg.h:40
3533 #: ../share/filters/filters.svg.h:85 ../share/filters/filters.svg.h:95
3534 #: ../share/filters/filters.svg.h:119 ../share/filters/filters.svg.h:169
3535 #: ../share/filters/filters.svg.h:170 ../share/filters/filters.svg.h:171
3536 #: ../share/filters/filters.svg.h:176 ../share/filters/filters.svg.h:214
3537 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45
3538 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100
3539 #, fuzzy
3540 msgid "Shadows and Glows"
3541 msgstr "Show guides"
3543 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
3544 msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape"
3545 msgstr ""
3547 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
3548 msgid "Jigsaw piece"
3549 msgstr ""
3551 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
3552 msgid "Low, sharp bevel"
3553 msgstr ""
3555 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
3556 #, fuzzy
3557 msgid "Roughen"
3558 msgstr "Indent node"
3560 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
3561 #, fuzzy
3562 msgid "Small-scale roughening to edges and content"
3563 msgstr "Create rectangles and squares with optional rounded corners"
3565 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
3566 #, fuzzy
3567 msgid "Rubber stamp"
3568 msgstr "Star"
3570 #: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:17
3571 #: ../share/filters/filters.svg.h:18 ../share/filters/filters.svg.h:19
3572 #: ../share/filters/filters.svg.h:21 ../share/filters/filters.svg.h:22
3573 #: ../share/filters/filters.svg.h:36 ../share/filters/filters.svg.h:37
3574 #: ../share/filters/filters.svg.h:38 ../share/filters/filters.svg.h:90
3575 #: ../share/filters/filters.svg.h:113 ../share/filters/filters.svg.h:114
3576 #: ../share/filters/filters.svg.h:117 ../share/filters/filters.svg.h:150
3577 #: ../share/filters/filters.svg.h:154 ../share/filters/filters.svg.h:183
3578 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
3579 #, fuzzy
3580 msgid "Overlays"
3581 msgstr "Metre"
3583 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
3584 #, fuzzy
3585 msgid "Random whiteouts inside"
3586 msgstr "Size and Position"
3588 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
3589 #, fuzzy
3590 msgid "Ink bleed"
3591 msgstr "Blue:"
3593 #: ../share/filters/filters.svg.h:12 ../share/filters/filters.svg.h:13
3594 #: ../share/filters/filters.svg.h:41 ../share/filters/filters.svg.h:166
3595 #, fuzzy
3596 msgid "Protrusions"
3597 msgstr "Position"
3599 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
3600 msgid "Inky splotches underneath the object"
3601 msgstr ""
3603 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
3604 #, fuzzy
3605 msgid "Fire"
3606 msgstr "File"
3608 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
3609 msgid "Edges of object are on fire"
3610 msgstr ""
3612 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
3613 #, fuzzy
3614 msgid "Bloom"
3615 msgstr "Zoom"
3617 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
3618 msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights"
3619 msgstr ""
3621 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
3622 #, fuzzy
3623 msgid "Ridged border"
3624 msgstr "Mode:"
3626 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
3627 msgid "Ridged border with inner bevel"
3628 msgstr ""
3630 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
3631 #, fuzzy
3632 msgid "Ripple"
3633 msgstr "Reverse"
3635 #: ../share/filters/filters.svg.h:16 ../share/filters/filters.svg.h:43
3636 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:110
3637 #: ../share/filters/filters.svg.h:112 ../share/filters/filters.svg.h:128
3638 #: ../share/filters/filters.svg.h:173 ../share/filters/filters.svg.h:194
3639 #, fuzzy
3640 msgid "Distort"
3641 msgstr "Distribute"
3643 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
3644 #, fuzzy
3645 msgid "Horizontal rippling of edges"
3646 msgstr "Horizontal lines"
3648 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
3649 #, fuzzy
3650 msgid "Speckle"
3651 msgstr "Select"
3653 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
3654 msgid "Fill object with sparse translucent specks"
3655 msgstr ""
3657 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
3658 #, fuzzy
3659 msgid "Oil slick"
3660 msgstr "Black:"
3662 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
3663 msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches"
3664 msgstr ""
3666 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
3667 #, fuzzy
3668 msgid "Frost"
3669 msgstr "Point"
3671 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
3672 msgid "Flake-like white splotches"
3673 msgstr ""
3675 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
3676 msgid "Leopard fur"
3677 msgstr ""
3679 #: ../share/filters/filters.svg.h:20 ../share/filters/filters.svg.h:58
3680 #: ../share/filters/filters.svg.h:59 ../share/filters/filters.svg.h:60
3681 #: ../share/filters/filters.svg.h:62 ../share/filters/filters.svg.h:67
3682 #: ../share/filters/filters.svg.h:78 ../share/filters/filters.svg.h:79
3683 #: ../share/filters/filters.svg.h:80 ../share/filters/filters.svg.h:82
3684 #: ../share/filters/filters.svg.h:136 ../share/filters/filters.svg.h:151
3685 #: ../share/filters/filters.svg.h:152 ../share/filters/filters.svg.h:153
3686 #, fuzzy
3687 msgid "Materials"
3688 msgstr "Master"
3690 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
3691 msgid "Leopard spots (loses object's own color)"
3692 msgstr ""
3694 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
3695 msgid "Zebra"
3696 msgstr ""
3698 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
3699 msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)"
3700 msgstr ""
3702 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
3703 #, fuzzy
3704 msgid "Clouds"
3705 msgstr "Close"
3707 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
3708 msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds"
3709 msgstr ""
3711 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
3712 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37
3713 #, fuzzy
3714 msgid "Sharpen"
3715 msgstr "Shape"
3717 #: ../share/filters/filters.svg.h:23 ../share/filters/filters.svg.h:24
3718 #: ../share/filters/filters.svg.h:25 ../share/filters/filters.svg.h:26
3719 #: ../share/filters/filters.svg.h:27 ../share/filters/filters.svg.h:28
3720 #: ../share/filters/filters.svg.h:29 ../share/filters/filters.svg.h:30
3721 #: ../share/filters/filters.svg.h:34 ../share/filters/filters.svg.h:100
3722 #: ../share/filters/filters.svg.h:160 ../share/filters/filters.svg.h:162
3723 #: ../share/filters/filters.svg.h:175 ../share/filters/filters.svg.h:190
3724 #, fuzzy
3725 msgid "Image effects"
3726 msgstr "Set as layer"
3728 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
3729 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15"
3730 msgstr ""
3732 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
3733 #, fuzzy
3734 msgid "Sharpen more"
3735 msgstr "Shape"
3737 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
3738 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.3"
3739 msgstr ""
3741 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
3742 #, fuzzy
3743 msgid "Oil painting"
3744 msgstr "Fill and Stroke"
3746 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
3747 msgid "Simulate oil painting style"
3748 msgstr ""
3750 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
3751 #, fuzzy
3752 msgid "Edge detect"
3753 msgstr "Selection"
3755 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
3756 msgid "Detect color edges in object"
3757 msgstr ""
3759 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
3760 #, fuzzy
3761 msgid "Horizontal edge detect"
3762 msgstr "Horizontal lines"
3764 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
3765 #, fuzzy
3766 msgid "Detect horizontal color edges in object"
3767 msgstr "Horizontal lines"
3769 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
3770 #, fuzzy
3771 msgid "Vertical edge detect"
3772 msgstr "Vertical lines"
3774 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
3775 msgid "Detect vertical color edges in object"
3776 msgstr ""
3778 #. Pencil
3779 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
3780 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:499 ../src/verbs.cpp:2471
3781 msgid "Pencil"
3782 msgstr "Pencil"
3784 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
3785 msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale"
3786 msgstr ""
3788 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
3789 #, fuzzy
3790 msgid "Blueprint"
3791 msgstr "Stroke paint"
3793 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
3794 msgid "Detect color edges and retrace them in blue"
3795 msgstr ""
3797 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
3798 msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero"
3799 msgstr ""
3801 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:228
3802 msgid "Invert"
3803 msgstr ""
3805 #: ../share/filters/filters.svg.h:32
3806 #, fuzzy
3807 msgid "Invert colors"
3808 msgstr "Delete selected objects"
3810 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
3811 #, fuzzy
3812 msgid "Sepia"
3813 msgstr "Spiral"
3815 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
3816 msgid "Render in warm sepia tones"
3817 msgstr ""
3819 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
3820 #, fuzzy
3821 msgid "Age"
3822 msgstr "Angle"
3824 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
3825 msgid "Imitate aged photograph"
3826 msgstr ""
3828 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
3829 #, fuzzy
3830 msgid "Organic"
3831 msgstr "Origin X:"
3833 #: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:42
3834 #: ../share/filters/filters.svg.h:45 ../share/filters/filters.svg.h:61
3835 #: ../share/filters/filters.svg.h:63 ../share/filters/filters.svg.h:64
3836 #: ../share/filters/filters.svg.h:81 ../share/filters/filters.svg.h:83
3837 #: ../share/filters/filters.svg.h:84 ../share/filters/filters.svg.h:125
3838 #: ../share/filters/filters.svg.h:126 ../share/filters/filters.svg.h:127
3839 #: ../share/filters/filters.svg.h:130 ../share/filters/filters.svg.h:131
3840 #: ../share/filters/filters.svg.h:132 ../share/filters/filters.svg.h:133
3841 #: ../share/filters/filters.svg.h:134 ../share/filters/filters.svg.h:135
3842 #: ../share/filters/filters.svg.h:155 ../share/filters/filters.svg.h:172
3843 #: ../share/filters/filters.svg.h:181 ../share/filters/filters.svg.h:187
3844 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
3845 #, fuzzy
3846 msgid "Textures"
3847 msgstr "Text"
3849 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
3850 msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface"
3851 msgstr ""
3853 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
3854 msgid "Barbed wire"
3855 msgstr ""
3857 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
3858 msgid "Gray bevelled wires with drop shadows"
3859 msgstr ""
3861 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
3862 #, fuzzy
3863 msgid "Swiss cheese"
3864 msgstr "Paper size:"
3866 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
3867 msgid "Random inner-bevel holes"
3868 msgstr ""
3870 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
3871 #, fuzzy
3872 msgid "Blue cheese"
3873 msgstr "Break Apart"
3875 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
3876 msgid "Marble-like bluish speckles"
3877 msgstr ""
3879 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
3880 #, fuzzy
3881 msgid "Button"
3882 msgstr "Zoom"
3884 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
3885 msgid "Soft bevel, slightly depressed middle"
3886 msgstr ""
3888 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
3889 #, fuzzy
3890 msgid "Inset"
3891 msgstr "Raise"
3893 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
3894 msgid "Shadowy outer bevel"
3895 msgstr ""
3897 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
3898 #, fuzzy
3899 msgid "Dripping"
3900 msgstr "Position"
3902 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
3903 msgid "Random paint streaks downwards"
3904 msgstr ""
3906 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
3907 #, fuzzy
3908 msgid "Jam spread"
3909 msgstr "Spiral"
3911 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
3912 msgid "Glossy clumpy jam spread"
3913 msgstr ""
3915 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
3916 #, fuzzy
3917 msgid "Pixel smear"
3918 msgstr "Pixels"
3920 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
3921 #, fuzzy
3922 msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps"
3923 msgstr "Convert selected object to path"
3925 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
3926 #, fuzzy
3927 msgid "HSL Bumps"
3928 msgstr "Send to Back"
3930 #: ../share/filters/filters.svg.h:44 ../share/filters/filters.svg.h:46
3931 #: ../share/filters/filters.svg.h:97 ../share/filters/filters.svg.h:120
3932 #: ../share/filters/filters.svg.h:121 ../share/filters/filters.svg.h:123
3933 #: ../share/filters/filters.svg.h:124 ../share/filters/filters.svg.h:161
3934 #: ../share/filters/filters.svg.h:163 ../share/filters/filters.svg.h:180
3935 #: ../share/filters/filters.svg.h:182 ../share/filters/filters.svg.h:184
3936 #: ../share/filters/filters.svg.h:185 ../share/filters/filters.svg.h:192
3937 #: ../share/filters/filters.svg.h:201 ../share/filters/filters.svg.h:202
3938 #: ../share/filters/filters.svg.h:203 ../share/filters/filters.svg.h:212
3939 #: ../share/filters/filters.svg.h:213 ../share/filters/filters.svg.h:216
3940 #, fuzzy
3941 msgid "Bumps"
3942 msgstr "Send to Back"
3944 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
3945 msgid "Highly flexible bump combining diffuse and specular lightings"
3946 msgstr ""
3948 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
3949 msgid "Cracked glass"
3950 msgstr ""
3952 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
3953 msgid "Under a cracked glass"
3954 msgstr ""
3956 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
3957 msgid "Bubbly Bumps"
3958 msgstr ""
3960 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
3961 msgid "Flexible bubbles effect with some displacement"
3962 msgstr ""
3964 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
3965 msgid "Glowing bubble"
3966 msgstr ""
3968 #: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:52
3969 #: ../share/filters/filters.svg.h:53 ../share/filters/filters.svg.h:65
3970 #: ../share/filters/filters.svg.h:66 ../share/filters/filters.svg.h:68
3971 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
3972 #, fuzzy
3973 msgid "Ridges"
3974 msgstr "deg"
3976 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
3977 msgid "Bubble effect with refraction and glow"
3978 msgstr ""
3980 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
3981 #, fuzzy
3982 msgid "Neon"
3983 msgstr "None"
3985 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
3986 #, fuzzy
3987 msgid "Neon light effect"
3988 msgstr "Horizontal lines"
3990 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
3991 #, fuzzy
3992 msgid "Molten metal"
3993 msgstr "Create spirals"
3995 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
3996 msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow"
3997 msgstr ""
3999 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
4000 #, fuzzy
4001 msgid "Pressed steel"
4002 msgstr "Text"
4004 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
4005 #, fuzzy
4006 msgid "Pressed metal with a rolled edge"
4007 msgstr "Star Properties"
4009 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
4010 #, fuzzy
4011 msgid "Matte bevel"
4012 msgstr "Paper size:"
4014 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
4015 msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel"
4016 msgstr ""
4018 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
4019 msgid "Thin Membrane"
4020 msgstr ""
4022 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
4023 msgid "Thin like a soap membrane"
4024 msgstr ""
4026 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
4027 #, fuzzy
4028 msgid "Matte ridge"
4029 msgstr "Preferred height"
4031 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
4032 #, fuzzy
4033 msgid "Soft pastel ridge"
4034 msgstr "Paper size:"
4036 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
4037 msgid "Glowing metal"
4038 msgstr ""
4040 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
4041 #, fuzzy
4042 msgid "Glowing metal texture"
4043 msgstr "Horizontal lines"
4045 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
4046 #, fuzzy
4047 msgid "Leaves"
4048 msgstr "Lower node"
4050 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
4051 msgid "Leaves on the ground in Fall, or living foliage"
4052 msgstr ""
4054 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
4055 #, fuzzy
4056 msgid "Translucent"
4057 msgstr "Angle"
4059 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
4060 msgid "Illuminated translucent plastic or glass effect"
4061 msgstr ""
4063 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
4064 msgid "Cross-smooth"
4065 msgstr ""
4067 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
4068 #, fuzzy
4069 msgid "Blur inner borders and intersections"
4070 msgstr "Create and edit text objects"
4072 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
4073 msgid "Iridescent beeswax"
4074 msgstr ""
4076 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
4077 msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change"
4078 msgstr ""
4080 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
4081 #, fuzzy
4082 msgid "Eroded metal"
4083 msgstr "Create spirals"
4085 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
4086 msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps"
4087 msgstr ""
4089 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
4090 msgid "Cracked Lava"
4091 msgstr ""
4093 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
4094 msgid "A volcanic texture, a little like leather"
4095 msgstr ""
4097 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
4098 #, fuzzy
4099 msgid "Bark"
4100 msgstr "Master"
4102 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
4103 msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors"
4104 msgstr ""
4106 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
4107 msgid "Lizard skin"
4108 msgstr ""
4110 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
4111 msgid "Stylized reptile skin texture"
4112 msgstr ""
4114 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
4115 #, fuzzy
4116 msgid "Stone wall"
4117 msgstr "Delete"
4119 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
4120 msgid "Stone wall texture to use with not too saturated colors"
4121 msgstr ""
4123 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
4124 msgid "Silk carpet"
4125 msgstr ""
4127 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
4128 msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes"
4129 msgstr ""
4131 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
4132 #, fuzzy
4133 msgid "Refractive gel A"
4134 msgstr "Create spirals"
4136 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
4137 msgid "Gel effect with light refraction"
4138 msgstr ""
4140 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
4141 #, fuzzy
4142 msgid "Refractive gel B"
4143 msgstr "Create spirals"
4145 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
4146 msgid "Gel effect with strong refraction"
4147 msgstr ""
4149 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
4150 #, fuzzy
4151 msgid "Metallized paint"
4152 msgstr "Rectangle"
4154 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
4155 msgid ""
4156 "Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges"
4157 msgstr ""
4159 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
4160 #, fuzzy
4161 msgid "Dragee"
4162 msgstr "Percent"
4164 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
4165 msgid "Gel Ridge with a pearlescent look"
4166 msgstr ""
4168 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
4169 #, fuzzy
4170 msgid "Raised border"
4171 msgstr "Raise node"
4173 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
4174 msgid "Strongly raised border around a flat surface"
4175 msgstr ""
4177 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
4178 msgid "Metallized ridge"
4179 msgstr ""
4181 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
4182 msgid "Gel Ridge metallized at its top"
4183 msgstr ""
4185 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
4186 #, fuzzy
4187 msgid "Fat oil"
4188 msgstr "Start colour"
4190 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
4191 msgid "Fat oil with some adjustable turbulence"
4192 msgstr ""
4194 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
4195 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49
4196 #, fuzzy
4197 msgid "Colorize"
4198 msgstr "Colour paint"
4200 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
4201 msgid "Blend image or object with a flood color and set lightness and contrast"
4202 msgstr ""
4204 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
4205 #, fuzzy
4206 msgid "Parallel hollow"
4207 msgstr "Horizontal lines"
4209 #: ../share/filters/filters.svg.h:73 ../share/filters/filters.svg.h:74
4210 #: ../share/filters/filters.svg.h:75 ../share/filters/filters.svg.h:76
4211 #: ../share/filters/filters.svg.h:87 ../share/filters/filters.svg.h:88
4212 #: ../share/filters/filters.svg.h:92 ../share/filters/filters.svg.h:93
4213 #: ../share/filters/filters.svg.h:96 ../share/filters/filters.svg.h:105
4214 #: ../share/filters/filters.svg.h:129 ../share/filters/filters.svg.h:168
4215 #: ../src/filter-enums.cpp:31
4216 msgid "Morphology"
4217 msgstr ""
4219 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
4220 msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside"
4221 msgstr ""
4223 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
4224 #, fuzzy
4225 msgid "Hole"
4226 msgstr "Role:"
4228 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
4229 msgid "Opens a smooth hole inside the shape"
4230 msgstr ""
4232 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
4233 #, fuzzy
4234 msgid "Black hole"
4235 msgstr "Pattern:"
4237 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
4238 msgid "Creates a black light inside and outside"
4239 msgstr ""
4241 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
4242 #, fuzzy
4243 msgid "Smooth outline"
4244 msgstr "Show outline"
4246 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
4247 msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings"
4248 msgstr ""
4250 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
4251 #, fuzzy
4252 msgid "Cubes"
4253 msgstr "No paint"
4255 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
4256 msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size"
4257 msgstr ""
4259 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
4260 #, fuzzy
4261 msgid "Peel off"
4262 msgstr "Horizontal lines"
4264 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
4265 msgid "Peeling painting on a wall"
4266 msgstr ""
4268 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
4269 #, fuzzy
4270 msgid "Gold splatter"
4271 msgstr "Pattern:"
4273 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
4274 msgid "Splattered cast metal, with golden highlights"
4275 msgstr ""
4277 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
4278 #, fuzzy
4279 msgid "Gold paste"
4280 msgstr "Proportion:"
4282 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
4283 msgid "Fat pasted cast metal, with golden highlights"
4284 msgstr ""
4286 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
4287 msgid "Crumpled plastic"
4288 msgstr ""
4290 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
4291 msgid "Crumpled matte plastic, with melted edge"
4292 msgstr ""
4294 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
4295 msgid "Enamel jewelry"
4296 msgstr ""
4298 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
4299 msgid "Slightly cracked enameled texture"
4300 msgstr ""
4302 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
4303 #, fuzzy
4304 msgid "Rough paper"
4305 msgstr "Indent node"
4307 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
4308 msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects"
4309 msgstr ""
4311 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
4312 msgid "Rough and glossy"
4313 msgstr ""
4315 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
4316 msgid ""
4317 "Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects"
4318 msgstr ""
4320 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
4321 #, fuzzy
4322 msgid "In and Out"
4323 msgstr "No paint"
4325 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
4326 msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow"
4327 msgstr ""
4329 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
4330 msgid "Air spray"
4331 msgstr ""
4333 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
4334 msgid "Convert to small scattered particles with some thickness"
4335 msgstr ""
4337 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
4338 msgid "Warm inside"
4339 msgstr ""
4341 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
4342 msgid "Blurred colorized contour, filled inside"
4343 msgstr ""
4345 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
4346 #, fuzzy
4347 msgid "Cool outside"
4348 msgstr "Show outline"
4350 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
4351 msgid "Blurred colorized contour, empty inside"
4352 msgstr ""
4354 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
4355 msgid "Electronic microscopy"
4356 msgstr ""
4358 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
4359 msgid ""
4360 "Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy"
4361 msgstr ""
4363 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
4364 #, fuzzy
4365 msgid "Tartan"
4366 msgstr "Target:"
4368 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
4369 msgid "Checkered tartan pattern"
4370 msgstr ""
4372 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
4373 #, fuzzy
4374 msgid "Invert hue"
4375 msgstr "Remove link"
4377 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
4378 msgid "Invert hue, or rotate it"
4379 msgstr ""
4381 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
4382 #, fuzzy
4383 msgid "Inner outline"
4384 msgstr "Show outline"
4386 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
4387 msgid "Draws an outline around"
4388 msgstr ""
4390 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
4391 #, fuzzy
4392 msgid "Outline, double"
4393 msgstr "Show outline"
4395 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
4396 msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays"
4397 msgstr ""
4399 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
4400 #, fuzzy
4401 msgid "Fancy blur"
4402 msgstr "Set attribute"
4404 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
4405 msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation"
4406 msgstr ""
4408 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
4409 #, fuzzy
4410 msgid "Glow"
4411 msgstr "End colour"
4413 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
4414 msgid "Glow of object's own color at the edges"
4415 msgstr ""
4417 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
4418 #, fuzzy
4419 msgid "Outline"
4420 msgstr "Show outline"
4422 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
4423 msgid "Adds a glowing blur and removes the shape"
4424 msgstr ""
4426 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
4427 #, fuzzy
4428 msgid "Color emboss"
4429 msgstr "Corners:"
4431 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
4432 msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief"
4433 msgstr ""
4435 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
4436 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:36
4437 #, fuzzy
4438 msgid "Solarize"
4439 msgstr "Sides:"
4441 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
4442 msgid "Classical photographic solarization effect"
4443 msgstr ""
4445 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
4446 #, fuzzy
4447 msgid "Moonarize"
4448 msgstr "Colour paint"
4450 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
4451 msgid ""
4452 "An effect between solarize and invert which often preserves sky and water "
4453 "lights"
4454 msgstr ""
4456 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
4457 msgid "Soft focus lens"
4458 msgstr ""
4460 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
4461 msgid "Glowing image content without blurring it"
4462 msgstr ""
4464 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
4465 msgid "Stained glass"
4466 msgstr ""
4468 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
4469 msgid "Illuminated stained glass effect"
4470 msgstr ""
4472 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
4473 msgid "Dark glass"
4474 msgstr ""
4476 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
4477 msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath"
4478 msgstr ""
4480 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
4481 #, fuzzy
4482 msgid "HSL Bumps alpha"
4483 msgstr "Send to Back"
4485 #: ../share/filters/filters.svg.h:103 ../share/filters/filters.svg.h:104
4486 #: ../share/filters/filters.svg.h:164 ../share/filters/filters.svg.h:165
4487 #: ../share/filters/filters.svg.h:177 ../share/filters/filters.svg.h:178
4488 #: ../share/filters/filters.svg.h:179 ../share/filters/filters.svg.h:186
4489 #: ../share/filters/filters.svg.h:188 ../share/filters/filters.svg.h:189
4490 #: ../share/filters/filters.svg.h:191 ../share/filters/filters.svg.h:193
4491 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
4492 #, fuzzy
4493 msgid "Image effects, transparent"
4494 msgstr "Set as layer"
4496 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
4497 msgid "Same as HSL Bumps but with transparent highlights"
4498 msgstr ""
4500 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
4501 msgid "Bubbly Bumps alpha"
4502 msgstr ""
4504 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
4505 msgid "Same as Bubbly Bumps but with transparent highlights"
4506 msgstr ""
4508 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
4509 #, fuzzy
4510 msgid "Smooth edges"
4511 msgstr "Unindent node"
4513 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
4514 msgid ""
4515 "Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents"
4516 msgstr ""
4518 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
4519 #, fuzzy
4520 msgid "Torn edges"
4521 msgstr "Lower node"
4523 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
4524 msgid ""
4525 "Displace the outside of shapes and pictures without altering their content"
4526 msgstr ""
4528 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
4529 #, fuzzy
4530 msgid "Feather"
4531 msgstr "Metre"
4533 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
4534 msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents"
4535 msgstr ""
4537 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
4538 #, fuzzy
4539 msgid "Blur content"
4540 msgstr "Indent node"
4542 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
4543 msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline"
4544 msgstr ""
4546 #: ../share/filters/filters.svg.h:109
4547 #, fuzzy
4548 msgid "Specular light"
4549 msgstr "Start colour"
4551 #: ../share/filters/filters.svg.h:109 ../share/filters/filters.svg.h:211
4552 msgid "Basic specular bevel to use for building textures"
4553 msgstr ""
4555 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
4556 #, fuzzy
4557 msgid "Roughen inside"
4558 msgstr "Indent node"
4560 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
4561 msgid "Roughen all inside shapes"
4562 msgstr ""
4564 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
4565 msgid "Evanescent"
4566 msgstr ""
4568 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
4569 msgid ""
4570 "Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive "
4571 "transparency at edges"
4572 msgstr ""
4574 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
4575 msgid "Chalk and sponge"
4576 msgstr ""
4578 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
4579 msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk"
4580 msgstr ""
4582 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
4583 #, fuzzy
4584 msgid "People"
4585 msgstr "Reverse"
4587 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
4588 msgid "Colorized blotches, like a crowd of people"
4589 msgstr ""
4591 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
4592 #, fuzzy
4593 msgid "Scotland"
4594 msgstr "Black:"
4596 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
4597 msgid "Colorized mountain tops out of the fog"
4598 msgstr ""
4600 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
4601 msgid "Noise transparency"
4602 msgstr ""
4604 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
4605 msgid "Basic noise transparency texture"
4606 msgstr ""
4608 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
4609 #, fuzzy
4610 msgid "Noise fill"
4611 msgstr "Close"
4613 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
4614 msgid "Basic noise fill texture; adjust color in Flood"
4615 msgstr ""
4617 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
4618 msgid "Garden of Delights"
4619 msgstr ""
4621 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
4622 msgid ""
4623 "Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights"
4624 msgstr ""
4626 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
4627 #, fuzzy
4628 msgid "Diffuse light"
4629 msgstr "Visible"
4631 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
4632 msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures"
4633 msgstr ""
4635 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
4636 #, fuzzy
4637 msgid "Cutout Glow"
4638 msgstr "Host"
4640 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
4641 msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood"
4642 msgstr ""
4644 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
4645 #, fuzzy
4646 msgid "HSL Bumps, matte"
4647 msgstr "Send to Back"
4649 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
4650 msgid ""
4651 "Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one"
4652 msgstr ""
4654 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
4655 msgid "Dark Emboss"
4656 msgstr ""
4658 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
4659 msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black"
4660 msgstr ""
4662 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
4663 msgid "Simple blur"
4664 msgstr ""
4666 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
4667 msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog"
4668 msgstr ""
4670 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
4671 msgid "Bubbly Bumps, matte"
4672 msgstr ""
4674 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
4675 msgid "Same as Bubbly Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
4676 msgstr ""
4678 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
4679 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37
4680 msgid "Emboss"
4681 msgstr ""
4683 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
4684 msgid ""
4685 "Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by "
4686 "Blend"
4687 msgstr ""
4689 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
4690 msgid "Blotting paper"
4691 msgstr ""
4693 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
4694 msgid "Inkblot on blotting paper"
4695 msgstr ""
4697 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
4698 msgid "Wax print"
4699 msgstr ""
4701 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
4702 msgid "Wax print on tissue texture"
4703 msgstr ""
4705 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
4706 msgid "Inkblot"
4707 msgstr ""
4709 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
4710 msgid "Inkblot on tissue or rough paper"
4711 msgstr ""
4713 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
4714 #, fuzzy
4715 msgid "Color outline, in"
4716 msgstr "Show outline"
4718 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
4719 msgid "A colorizable inner outline with adjustable width and blur"
4720 msgstr ""
4722 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
4723 msgid "Liquid"
4724 msgstr ""
4726 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
4727 msgid "Colorizable filling with liquid transparency"
4728 msgstr ""
4730 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
4731 #, fuzzy
4732 msgid "Watercolor"
4733 msgstr "Page colour"
4735 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
4736 msgid "Cloudy watercolor effect"
4737 msgstr ""
4739 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
4740 #, fuzzy
4741 msgid "Felt"
4742 msgstr "Text"
4744 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
4745 msgid ""
4746 "Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges"
4747 msgstr ""
4749 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
4750 #, fuzzy
4751 msgid "Ink paint"
4752 msgstr "No paint"
4754 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
4755 msgid "Ink paint on paper with some turbulent color shift"
4756 msgstr ""
4758 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
4759 msgid "Tinted rainbow"
4760 msgstr ""
4762 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
4763 msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable"
4764 msgstr ""
4766 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
4767 #, fuzzy
4768 msgid "Melted rainbow"
4769 msgstr "Rectangle"
4771 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
4772 msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges"
4773 msgstr ""
4775 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
4776 msgid "Flex metal"
4777 msgstr ""
4779 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
4780 msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable"
4781 msgstr ""
4783 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
4784 msgid "Comics draft"
4785 msgstr ""
4787 #: ../share/filters/filters.svg.h:137 ../share/filters/filters.svg.h:138
4788 #: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:140
4789 #: ../share/filters/filters.svg.h:141 ../share/filters/filters.svg.h:142
4790 #: ../share/filters/filters.svg.h:143 ../share/filters/filters.svg.h:144
4791 #: ../share/filters/filters.svg.h:145 ../share/filters/filters.svg.h:146
4792 #: ../share/filters/filters.svg.h:147 ../share/filters/filters.svg.h:148
4793 #: ../share/filters/filters.svg.h:149 ../share/filters/filters.svg.h:156
4794 msgid "Non realistic 3D shaders"
4795 msgstr ""
4797 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
4798 msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look"
4799 msgstr ""
4801 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
4802 msgid "Comics fading"
4803 msgstr ""
4805 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
4806 msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges"
4807 msgstr ""
4809 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
4810 #, fuzzy
4811 msgid "Smooth shader"
4812 msgstr "Unindent node"
4814 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
4815 msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey"
4816 msgstr ""
4818 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
4819 #, fuzzy
4820 msgid "Emboss shader"
4821 msgstr "Horizontal lines"
4823 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
4824 msgid "Combination of smooth shading and embossing"
4825 msgstr ""
4827 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
4828 #, fuzzy
4829 msgid "Smooth shader dark"
4830 msgstr "Unindent node"
4832 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
4833 msgid "Dark version of non realistic smooth shading"
4834 msgstr ""
4836 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
4837 #, fuzzy
4838 msgid "Comics"
4839 msgstr "Combine"
4841 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
4842 msgid "Imitation of black and white cartoon shading"
4843 msgstr ""
4845 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
4846 #, fuzzy
4847 msgid "Satin"
4848 msgstr "Star"
4850 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
4851 msgid "Silky close to mother of pearl shading"
4852 msgstr ""
4854 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
4855 #, fuzzy
4856 msgid "Frosted glass"
4857 msgstr "Clear All"
4859 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
4860 msgid "Non realistic frosted glass imitation"
4861 msgstr ""
4863 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
4864 #, fuzzy
4865 msgid "Smooth shader contour"
4866 msgstr "Unindent node"
4868 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
4869 msgid "Contouring version of smooth shader"
4870 msgstr ""
4872 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
4873 #, fuzzy
4874 msgid "Aluminium"
4875 msgstr "Bitmap size"
4877 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
4878 msgid "Brushed aluminium shader"
4879 msgstr ""
4881 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
4882 msgid "Comics fluid"
4883 msgstr ""
4885 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
4886 #, fuzzy
4887 msgid "Fluid brushed cartoon drawing"
4888 msgstr "Fit the whole page into window"
4890 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
4891 #, fuzzy
4892 msgid "Chrome"
4893 msgstr "Combine"
4895 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
4896 msgid "Non realistic chrome shader with strong speculars"
4897 msgstr ""
4899 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
4900 msgid "Chrome dark"
4901 msgstr ""
4903 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
4904 msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation"
4905 msgstr ""
4907 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
4908 msgid "Wavy tartan"
4909 msgstr ""
4911 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
4912 msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges"
4913 msgstr ""
4915 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
4916 msgid "3D marble"
4917 msgstr ""
4919 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
4920 msgid "3D warped marble texture"
4921 msgstr ""
4923 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
4924 msgid "3D wood"
4925 msgstr ""
4927 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
4928 msgid "3D warped, fibered wood texture"
4929 msgstr ""
4931 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
4932 #, fuzzy
4933 msgid "3D mother of pearl"
4934 msgstr "Custom paper"
4936 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
4937 msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture"
4938 msgstr ""
4940 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
4941 msgid "Tiger fur"
4942 msgstr ""
4944 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
4945 msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges"
4946 msgstr ""
4948 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
4949 msgid "Shaken liquid"
4950 msgstr ""
4952 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
4953 msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency"
4954 msgstr ""
4956 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
4957 msgid "Comics cream"
4958 msgstr ""
4960 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
4961 msgid "Comics shader with creamy waves transparency"
4962 msgstr ""
4964 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
4965 #, fuzzy
4966 msgid "Black Light"
4967 msgstr "Black:"
4969 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
4970 msgid "Light areas turn to black"
4971 msgstr ""
4973 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
4974 #, fuzzy
4975 msgid "Light eraser"
4976 msgstr "Height"
4978 #: ../share/filters/filters.svg.h:158 ../share/filters/filters.svg.h:195
4979 #: ../share/filters/filters.svg.h:197 ../share/filters/filters.svg.h:198
4980 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
4981 msgid "Transparency utilities"
4982 msgstr ""
4984 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
4985 msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent"
4986 msgstr ""
4988 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
4989 #, fuzzy
4990 msgid "Noisy blur"
4991 msgstr "Set attribute"
4993 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
4994 #, fuzzy
4995 msgid "Small-scale roughening and blurring to edges and content"
4996 msgstr "Create rectangles and squares with optional rounded corners"
4998 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
4999 #, fuzzy
5000 msgid "Film grain"
5001 msgstr "Fill and Stroke"
5003 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
5004 msgid "Adds a small scale graininess"
5005 msgstr ""
5007 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
5008 msgid "HSL Bumps, transparent"
5009 msgstr ""
5011 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
5012 msgid "Highly flexible specular bump with transparency"
5013 msgstr ""
5015 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
5016 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:926
5017 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1647
5018 msgid "Drawing"
5019 msgstr "Drawing"
5021 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
5022 msgid ""
5023 "Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to "
5024 "images and material filled objects"
5025 msgstr ""
5027 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
5028 msgid "Velvet Bumps"
5029 msgstr ""
5031 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
5032 msgid "Gives Smooth Bumps velvet like"
5033 msgstr ""
5035 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
5036 #, fuzzy
5037 msgid "Alpha draw"
5038 msgstr "Alpha:"
5040 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
5041 msgid "Gives a transparent drawing effect to bitmaps and materials"
5042 msgstr ""
5044 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
5045 msgid "Alpha draw, color"
5046 msgstr ""
5048 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
5049 msgid "Gives a transparent color fill effect to bitmaps and materials"
5050 msgstr ""
5052 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
5053 msgid "Chewing gum"
5054 msgstr ""
5056 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
5057 msgid ""
5058 "Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the lines "
5059 "at their crossings"
5060 msgstr ""
5062 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
5063 #, fuzzy
5064 msgid "Black outline"
5065 msgstr "Pattern:"
5067 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
5068 msgid "Draws a black outline around"
5069 msgstr ""
5071 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
5072 #, fuzzy
5073 msgid "Color outline"
5074 msgstr "Show outline"
5076 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
5077 msgid "Draws a colored outline around"
5078 msgstr ""
5080 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
5081 #, fuzzy
5082 msgid "Inner Shadow"
5083 msgstr "Inner radius:"
5085 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
5086 msgid "Adds a colorizable drop shadow inside"
5087 msgstr ""
5089 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
5090 #, fuzzy
5091 msgid "Dark and Glow"
5092 msgstr "Show guides"
5094 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
5095 msgid "Darkens the edge with an inner blur and adds a flexible glow"
5096 msgstr ""
5098 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
5099 #, fuzzy
5100 msgid "Darken edges"
5101 msgstr "Dropper"
5103 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
5104 msgid "Darken the edges with an inner blur"
5105 msgstr ""
5107 #: ../share/filters/filters.svg.h:172
5108 #, fuzzy
5109 msgid "Warped rainbow"
5110 msgstr "Rectangle"
5112 #: ../share/filters/filters.svg.h:172
5113 msgid "Smooth rainbow colors warped along the edges and colorizable"
5114 msgstr ""
5116 #: ../share/filters/filters.svg.h:173
5117 #, fuzzy
5118 msgid "Rough and dilate"
5119 msgstr "Indent node"
5121 #: ../share/filters/filters.svg.h:173
5122 msgid "Create a turbulent contour around"
5123 msgstr ""
5125 #: ../share/filters/filters.svg.h:174
5126 msgid "Quadritone fantasy"
5127 msgstr ""
5129 #: ../share/filters/filters.svg.h:174
5130 #, fuzzy
5131 msgid "Replace hue by two colors"
5132 msgstr "Last selected"
5134 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
5135 msgid "Old postcard"
5136 msgstr ""
5138 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
5139 msgid "Slightly posterize and draw edges like on old printed postcards"
5140 msgstr ""
5142 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
5143 msgid "Fuzzy Glow"
5144 msgstr ""
5146 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
5147 msgid "Overlays a semi-transparent shifted copy to a blurred one"
5148 msgstr ""
5150 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
5151 msgid "Dots transparency"
5152 msgstr ""
5154 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
5155 msgid "Gives a pointillist HSL sensitive transparency"
5156 msgstr ""
5158 #: ../share/filters/filters.svg.h:178
5159 msgid "Canvas transparency"
5160 msgstr ""
5162 #: ../share/filters/filters.svg.h:178
5163 msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency."
5164 msgstr ""
5166 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
5167 msgid "Smear transparency"
5168 msgstr ""
5170 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
5171 msgid ""
5172 "Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges"
5173 msgstr ""
5175 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
5176 #, fuzzy
5177 msgid "Thick paint"
5178 msgstr "No paint"
5180 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
5181 msgid "Thick painting effect with turbulence"
5182 msgstr ""
5184 #: ../share/filters/filters.svg.h:181
5185 #, fuzzy
5186 msgid "Burst"
5187 msgstr "Blue:"
5189 #: ../share/filters/filters.svg.h:181
5190 msgid "Burst balloon texture crumpled and with holes"
5191 msgstr ""
5193 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
5194 #, fuzzy
5195 msgid "Embossed leather"
5196 msgstr "Horizontal lines"
5198 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
5199 msgid ""
5200 "Combine a HSL edges detection bump with a leathery or woody and colorizable "
5201 "texture"
5202 msgstr ""
5204 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
5205 #, fuzzy
5206 msgid "Carnaval"
5207 msgstr "Cyan:"
5209 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
5210 msgid "White splotches evocating carnaval masks"
5211 msgstr ""
5213 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
5214 #, fuzzy
5215 msgid "Plastify"
5216 msgstr "Paste"
5218 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
5219 msgid ""
5220 "HSL edges detection bump with a wavy reflective surface effect and variable "
5221 "crumple"
5222 msgstr ""
5224 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
5225 #, fuzzy
5226 msgid "Plaster"
5227 msgstr "Paste"
5229 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
5230 msgid ""
5231 "Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effect"
5232 msgstr ""
5234 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
5235 #, fuzzy
5236 msgid "Rough transparency"
5237 msgstr "Indent node"
5239 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
5240 msgid "Adds a turbulent transparency which displaces pixels at the same time"
5241 msgstr ""
5243 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
5244 msgid "Gouache"
5245 msgstr ""
5247 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
5248 msgid "Partly opaque water color effect with bleed"
5249 msgstr ""
5251 #: ../share/filters/filters.svg.h:188
5252 msgid "Alpha engraving"
5253 msgstr ""
5255 #: ../share/filters/filters.svg.h:188
5256 msgid "Gives a transparent engraving effect with rough line and filling"
5257 msgstr ""
5259 #: ../share/filters/filters.svg.h:189
5260 msgid "Alpha draw, liquid"
5261 msgstr ""
5263 #: ../share/filters/filters.svg.h:189
5264 msgid "Gives a transparent fluid drawing effect with rough line and filling"
5265 msgstr ""
5267 #: ../share/filters/filters.svg.h:190
5268 #, fuzzy
5269 msgid "Liquid drawing"
5270 msgstr "Drawing"
5272 #: ../share/filters/filters.svg.h:190
5273 msgid "Gives a fluid and wavy expressionist drawing effect to images"
5274 msgstr ""
5276 #: ../share/filters/filters.svg.h:191
5277 msgid "Marbled ink"
5278 msgstr ""
5280 #: ../share/filters/filters.svg.h:191
5281 msgid "Marbled transparency effect which conforms to image detected edges"
5282 msgstr ""
5284 #: ../share/filters/filters.svg.h:192
5285 msgid "Thick acrylic"
5286 msgstr ""
5288 #: ../share/filters/filters.svg.h:192
5289 msgid "Thick acrylic paint texture with high texture depth"
5290 msgstr ""
5292 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
5293 msgid "Alpha engraving B"
5294 msgstr ""
5296 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
5297 msgid ""
5298 "Gives a controllable roughness engraving effect to bitmaps and materials"
5299 msgstr ""
5301 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
5302 #, fuzzy
5303 msgid "Lapping"
5304 msgstr "Snap to guides"
5306 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
5307 msgid "Something like a water noise"
5308 msgstr ""
5310 #: ../share/filters/filters.svg.h:195
5311 #, fuzzy
5312 msgid "Monochrome transparency"
5313 msgstr "Indent node"
5315 #: ../share/filters/filters.svg.h:195
5316 msgid "Convert to a colorizable transparent positive or negative"
5317 msgstr ""
5319 #: ../share/filters/filters.svg.h:196
5320 #, fuzzy
5321 msgid "Duotone"
5322 msgstr "Zoom"
5324 #: ../share/filters/filters.svg.h:196
5325 msgid "Change colors to a duotone palette"
5326 msgstr ""
5328 #: ../share/filters/filters.svg.h:197
5329 msgid "Light eraser, negative"
5330 msgstr ""
5332 #: ../share/filters/filters.svg.h:197
5333 msgid "Like Light eraser but converts to negative"
5334 msgstr ""
5336 #: ../share/filters/filters.svg.h:198
5337 #, fuzzy
5338 msgid "Alpha repaint"
5339 msgstr "Alpha:"
5341 #: ../share/filters/filters.svg.h:198
5342 msgid "Repaint anything monochrome"
5343 msgstr ""
5345 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
5346 #, fuzzy
5347 msgid "Saturation map"
5348 msgstr "Saturation:"
5350 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
5351 msgid ""
5352 "Creates an approximative semi-transparent and colorizable image of the "
5353 "saturation levels"
5354 msgstr ""
5356 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
5357 #, fuzzy
5358 msgid "Riddled"
5359 msgstr "Title:"
5361 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
5362 msgid "Riddle the surface and add bump to images"
5363 msgstr ""
5365 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
5366 msgid "Wrinkled varnish"
5367 msgstr ""
5369 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
5370 msgid "Thick glossy and translucent paint texture with high depth"
5371 msgstr ""
5373 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
5374 #, fuzzy
5375 msgid "Canvas Bumps"
5376 msgstr "Cyan:"
5378 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
5379 msgid "Canvas texture with an HSL sensitive height map"
5380 msgstr ""
5382 #: ../share/filters/filters.svg.h:203
5383 msgid "Canvas Bumps, matte"
5384 msgstr ""
5386 #: ../share/filters/filters.svg.h:203
5387 msgid "Same as Canvas Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
5388 msgstr ""
5390 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
5391 msgid "Canvas Bumps alpha"
5392 msgstr ""
5394 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
5395 msgid "Same as Canvas Bumps but with transparent highlights"
5396 msgstr ""
5398 #: ../share/filters/filters.svg.h:205
5399 #, fuzzy
5400 msgid "Lightness-Contrast"
5401 msgstr "Corners:"
5403 #: ../share/filters/filters.svg.h:205
5404 msgid "Increase or decrease lightness and contrast"
5405 msgstr ""
5407 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
5408 #, fuzzy
5409 msgid "Clean edges"
5410 msgstr "Dropper"
5412 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
5413 msgid ""
5414 "Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying "
5415 "some filters"
5416 msgstr ""
5418 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
5419 #, fuzzy
5420 msgid "Bright metal"
5421 msgstr "Image Properties"
5423 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
5424 msgid "Bright metallic effect for any color"
5425 msgstr ""
5427 #: ../share/filters/filters.svg.h:208
5428 msgid "Deep colors plastic"
5429 msgstr ""
5431 #: ../share/filters/filters.svg.h:208
5432 msgid "Transparent plastic with deep colors"
5433 msgstr ""
5435 #: ../share/filters/filters.svg.h:209
5436 #, fuzzy
5437 msgid "Melted jelly, matte"
5438 msgstr "Pattern:"
5440 #: ../share/filters/filters.svg.h:209
5441 msgid "Matte bevel with blurred edges"
5442 msgstr ""
5444 #: ../share/filters/filters.svg.h:210
5445 #, fuzzy
5446 msgid "Melted jelly"
5447 msgstr "Pattern:"
5449 #: ../share/filters/filters.svg.h:210
5450 #, fuzzy
5451 msgid "Glossy bevel with blurred edges"
5452 msgstr "Star Properties"
5454 #: ../share/filters/filters.svg.h:211
5455 #, fuzzy
5456 msgid "Combined lighting"
5457 msgstr "Combine"
5459 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
5460 msgid "Tinfoil"
5461 msgstr ""
5463 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
5464 msgid "Metallic foil effect combining two lighting types and variable crumple"
5465 msgstr ""
5467 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
5468 msgid "Copper and chocolate"
5469 msgstr ""
5471 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
5472 msgid ""
5473 "Specular bump which can be easily converted from metallic to molded plastic "
5474 "effects"
5475 msgstr ""
5477 #: ../share/filters/filters.svg.h:214
5478 #, fuzzy
5479 msgid "Inner Glow"
5480 msgstr "Inner radius:"
5482 #: ../share/filters/filters.svg.h:214
5483 msgid "Adds a colorizable glow inside"
5484 msgstr ""
5486 #: ../share/filters/filters.svg.h:215
5487 #, fuzzy
5488 msgid "Soft colors"
5489 msgstr "End colour"
5491 #: ../share/filters/filters.svg.h:215
5492 msgid "Adds a colorizable edges glow inside objects and pictures"
5493 msgstr ""
5495 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
5496 #, fuzzy
5497 msgid "Relief print"
5498 msgstr "Stroke paint"
5500 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
5501 msgid "Bumps effect with a bevel, color flood and complex lighting"
5502 msgstr ""
5504 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
5505 #, fuzzy
5506 msgid "Growing cells"
5507 msgstr "Drawing Mode"
5509 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
5510 msgid "Random rounded living cells like fill"
5511 msgstr ""
5513 #: ../share/filters/filters.svg.h:218
5514 #, fuzzy
5515 msgid "Fluorescence"
5516 msgstr "Preserve"
5518 #: ../share/filters/filters.svg.h:218
5519 msgid "Oversaturate colors which can be fluorescent in real world"
5520 msgstr ""
5522 #: ../share/filters/filters.svg.h:219
5523 #, fuzzy
5524 msgid "Tritone"
5525 msgstr "Title:"
5527 #: ../share/filters/filters.svg.h:219
5528 msgid "Create a tritone palette with hue selectable by flood"
5529 msgstr ""
5531 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:2
5532 msgid "Stripes 1:1"
5533 msgstr ""
5535 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:3
5536 msgid "Stripes 1:1 white"
5537 msgstr ""
5539 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:4
5540 msgid "Stripes 1:1.5"
5541 msgstr ""
5543 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:5
5544 msgid "Stripes 1:1.5 white"
5545 msgstr ""
5547 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:6
5548 msgid "Stripes 1:2"
5549 msgstr ""
5551 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:7
5552 msgid "Stripes 1:2 white"
5553 msgstr ""
5555 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:8
5556 msgid "Stripes 1:3"
5557 msgstr ""
5559 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:9
5560 msgid "Stripes 1:3 white"
5561 msgstr ""
5563 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:10
5564 msgid "Stripes 1:4"
5565 msgstr ""
5567 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:11
5568 msgid "Stripes 1:4 white"
5569 msgstr ""
5571 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:12
5572 msgid "Stripes 1:5"
5573 msgstr ""
5575 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:13
5576 msgid "Stripes 1:5 white"
5577 msgstr ""
5579 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:14
5580 msgid "Stripes 1:8"
5581 msgstr ""
5583 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:15
5584 msgid "Stripes 1:8 white"
5585 msgstr ""
5587 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:16
5588 msgid "Stripes 1:10"
5589 msgstr ""
5591 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:17
5592 msgid "Stripes 1:10 white"
5593 msgstr ""
5595 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:18
5596 msgid "Stripes 1:16"
5597 msgstr ""
5599 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:19
5600 msgid "Stripes 1:16 white"
5601 msgstr ""
5603 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:20
5604 msgid "Stripes 1:32"
5605 msgstr ""
5607 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:21
5608 msgid "Stripes 1:32 white"
5609 msgstr ""
5611 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:22
5612 msgid "Stripes 1:64"
5613 msgstr ""
5615 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:23
5616 msgid "Stripes 2:1"
5617 msgstr ""
5619 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:24
5620 msgid "Stripes 2:1 white"
5621 msgstr ""
5623 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:25
5624 msgid "Stripes 4:1"
5625 msgstr ""
5627 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:26
5628 msgid "Stripes 4:1 white"
5629 msgstr ""
5631 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:27
5632 msgid "Checkerboard"
5633 msgstr ""
5635 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:28
5636 msgid "Checkerboard white"
5637 msgstr ""
5639 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:29
5640 #, fuzzy
5641 msgid "Packed circles"
5642 msgstr "File"
5644 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:30
5645 msgid "Polka dots, small"
5646 msgstr ""
5648 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:31
5649 msgid "Polka dots, small white"
5650 msgstr ""
5652 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:32
5653 msgid "Polka dots, medium"
5654 msgstr ""
5656 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:33
5657 msgid "Polka dots, medium white"
5658 msgstr ""
5660 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:34
5661 msgid "Polka dots, large"
5662 msgstr ""
5664 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:35
5665 msgid "Polka dots, large white"
5666 msgstr ""
5668 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:36
5669 #, fuzzy
5670 msgid "Wavy"
5671 msgstr "Save"
5673 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:37
5674 #, fuzzy
5675 msgid "Wavy white"
5676 msgstr "Width"
5678 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:38
5679 msgid "Camouflage"
5680 msgstr ""
5682 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:39
5683 #, fuzzy
5684 msgid "Ermine"
5685 msgstr "Combine"
5687 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:40
5688 #, fuzzy
5689 msgid "Sand (bitmap)"
5690 msgstr "Export bitmap"
5692 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:41
5693 #, fuzzy
5694 msgid "Cloth (bitmap)"
5695 msgstr "Export bitmap"
5697 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:42
5698 #, fuzzy
5699 msgid "Old paint (bitmap)"
5700 msgstr "Print as bitmap"
5702 #: ../src/arc-context.cpp:317
5703 msgid ""
5704 "<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
5705 msgstr ""
5707 #: ../src/arc-context.cpp:318 ../src/rect-context.cpp:362
5708 msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
5709 msgstr ""
5711 #: ../src/arc-context.cpp:469
5712 #, c-format
5713 msgid ""
5714 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> "
5715 "to draw around the starting point"
5716 msgstr ""
5718 #: ../src/arc-context.cpp:471
5719 #, c-format
5720 msgid ""
5721 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
5722 "ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
5723 msgstr ""
5725 #: ../src/arc-context.cpp:497
5726 #, fuzzy
5727 msgid "Create ellipse"
5728 msgstr "Create link"
5730 #: ../src/box3d-context.cpp:433 ../src/box3d-context.cpp:440
5731 #: ../src/box3d-context.cpp:447 ../src/box3d-context.cpp:454
5732 #: ../src/box3d-context.cpp:461 ../src/box3d-context.cpp:468
5733 #, fuzzy
5734 msgid "Change perspective (angle of PLs)"
5735 msgstr "Create spirals"
5737 #. status text
5738 #: ../src/box3d-context.cpp:636
5739 msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
5740 msgstr ""
5742 #: ../src/box3d-context.cpp:664
5743 #, fuzzy
5744 msgid "Create 3D box"
5745 msgstr "Create link"
5747 #: ../src/box3d.cpp:327
5748 #, fuzzy
5749 msgid "<b>3D Box</b>"
5750 msgstr "Angle:"
5752 #: ../src/connector-context.cpp:765
5753 msgid "Creating new connector"
5754 msgstr ""
5756 #: ../src/connector-context.cpp:1140
5757 msgid "Connector endpoint drag cancelled."
5758 msgstr ""
5760 #: ../src/connector-context.cpp:1170
5761 #, fuzzy
5762 msgid "Connection point drag cancelled."
5763 msgstr "Selection"
5765 #: ../src/connector-context.cpp:1283
5766 msgid "Reroute connector"
5767 msgstr ""
5769 #: ../src/connector-context.cpp:1450
5770 msgid "Create connector"
5771 msgstr ""
5773 #: ../src/connector-context.cpp:1473
5774 msgid "Finishing connector"
5775 msgstr ""
5777 #: ../src/connector-context.cpp:1760
5778 msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
5779 msgstr ""
5781 #: ../src/connector-context.cpp:1901
5782 msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
5783 msgstr ""
5785 #: ../src/connector-context.cpp:1906 ../src/widgets/toolbox.cpp:7557
5786 #, fuzzy
5787 msgid "Make connectors avoid selected objects"
5788 msgstr "Delete selected objects"
5790 #: ../src/connector-context.cpp:1907 ../src/widgets/toolbox.cpp:7567
5791 #, fuzzy
5792 msgid "Make connectors ignore selected objects"
5793 msgstr "Delete selected objects"
5795 #: ../src/context-fns.cpp:36 ../src/context-fns.cpp:65
5796 msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
5797 msgstr ""
5799 #: ../src/context-fns.cpp:42 ../src/context-fns.cpp:71
5800 msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
5801 msgstr ""
5803 #: ../src/desktop-events.cpp:187
5804 #, fuzzy
5805 msgid "Create guide"
5806 msgstr "Create link"
5808 #: ../src/desktop-events.cpp:391
5809 #, fuzzy
5810 msgid "Move guide"
5811 msgstr "Lower node"
5813 #: ../src/desktop-events.cpp:398 ../src/desktop-events.cpp:445
5814 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:125
5815 #, fuzzy
5816 msgid "Delete guide"
5817 msgstr "Delete node"
5819 #: ../src/desktop-events.cpp:425
5820 #, fuzzy, c-format
5821 msgid "<b>Guideline</b>: %s"
5822 msgstr "Guideline colour"
5824 #: ../src/desktop.cpp:843
5825 msgid "No previous zoom."
5826 msgstr ""
5828 #: ../src/desktop.cpp:868
5829 msgid "No next zoom."
5830 msgstr ""
5832 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:155
5833 msgid "<small>Nothing selected.</small>"
5834 msgstr ""
5836 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:161
5837 msgid "<small>More than one object selected.</small>"
5838 msgstr ""
5840 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:168
5841 #, c-format
5842 msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
5843 msgstr ""
5845 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:173
5846 msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
5847 msgstr ""
5849 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:976
5850 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
5851 msgstr ""
5853 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:998
5854 msgid "Unclump tiled clones"
5855 msgstr ""
5857 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1028
5858 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
5859 msgstr ""
5861 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1051
5862 #, fuzzy
5863 msgid "Delete tiled clones"
5864 msgstr "Delete selected nodes"
5866 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1097 ../src/selection-chemistry.cpp:2006
5867 #, fuzzy
5868 msgid "Select an <b>object</b> to clone."
5869 msgstr "Select all objects in document"
5871 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1103
5872 msgid ""
5873 "If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
5874 "group</b>."
5875 msgstr ""
5877 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1112
5878 #, fuzzy
5879 msgid "<small>Creating tiled clones...</small>"
5880 msgstr "No gradient selected"
5882 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1515
5883 #, fuzzy
5884 msgid "Create tiled clones"
5885 msgstr "Create link"
5887 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1706
5888 msgid "<small>Per row:</small>"
5889 msgstr ""
5891 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1719
5892 msgid "<small>Per column:</small>"
5893 msgstr ""
5895 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1727
5896 msgid "<small>Randomize:</small>"
5897 msgstr ""
5899 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1888
5900 msgid "_Symmetry"
5901 msgstr ""
5903 #. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see
5904 #. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples);
5905 #. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
5906 #. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
5907 #.
5908 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896
5909 msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
5910 msgstr ""
5912 #. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
5913 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1907
5914 msgid "<b>P1</b>: simple translation"
5915 msgstr ""
5917 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1908
5918 msgid "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
5919 msgstr ""
5921 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1909
5922 msgid "<b>PM</b>: reflection"
5923 msgstr ""
5925 #. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
5926 #. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
5927 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1912
5928 msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
5929 msgstr ""
5931 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1913
5932 msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
5933 msgstr ""
5935 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1914
5936 msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
5937 msgstr ""
5939 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1915
5940 msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
5941 msgstr ""
5943 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1916
5944 msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
5945 msgstr ""
5947 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1917
5948 msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
5949 msgstr ""
5951 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1918
5952 msgid "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
5953 msgstr ""
5955 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1919
5956 msgid "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
5957 msgstr ""
5959 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1920
5960 msgid "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
5961 msgstr ""
5963 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1921
5964 msgid "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
5965 msgstr ""
5967 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1922
5968 msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
5969 msgstr ""
5971 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1923
5972 msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
5973 msgstr ""
5975 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1924
5976 msgid "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
5977 msgstr ""
5979 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1925
5980 msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
5981 msgstr ""
5983 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1953
5984 msgid "S_hift"
5985 msgstr ""
5987 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
5988 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1963
5989 #, no-c-format
5990 msgid "<b>Shift X:</b>"
5991 msgstr ""
5993 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1971
5994 #, no-c-format
5995 msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
5996 msgstr ""
5998 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1979
5999 #, no-c-format
6000 msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
6001 msgstr ""
6003 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1986
6004 msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
6005 msgstr ""
6007 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
6008 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1996
6009 #, no-c-format
6010 msgid "<b>Shift Y:</b>"
6011 msgstr ""
6013 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2004
6014 #, no-c-format
6015 msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
6016 msgstr ""
6018 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2012
6019 #, no-c-format
6020 msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
6021 msgstr ""
6023 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2019
6024 msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
6025 msgstr ""
6027 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2027 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2175
6028 msgid "<b>Exponent:</b>"
6029 msgstr ""
6031 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2034
6032 msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6033 msgstr ""
6035 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2041
6036 msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6037 msgstr ""
6039 #. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
6040 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2049 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2219
6041 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2296 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2372
6042 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2421 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2552
6043 msgid "<small>Alternate:</small>"
6044 msgstr ""
6046 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2055
6047 msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
6048 msgstr ""
6050 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2060
6051 msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
6052 msgstr ""
6054 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
6055 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2067 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2237
6056 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2314
6057 msgid "<small>Cumulate:</small>"
6058 msgstr ""
6060 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2073
6061 msgid "Cumulate the shifts for each row"
6062 msgstr ""
6064 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2078
6065 msgid "Cumulate the shifts for each column"
6066 msgstr ""
6068 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
6069 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2085
6070 #, fuzzy
6071 msgid "<small>Exclude tile:</small>"
6072 msgstr "No gradient selected"
6074 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2091
6075 msgid "Exclude tile height in shift"
6076 msgstr ""
6078 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2096
6079 msgid "Exclude tile width in shift"
6080 msgstr ""
6082 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2105
6083 #, fuzzy
6084 msgid "Sc_ale"
6085 msgstr "Scale"
6087 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2113
6088 msgid "<b>Scale X:</b>"
6089 msgstr ""
6091 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2121
6092 #, no-c-format
6093 msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
6094 msgstr ""
6096 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2129
6097 #, no-c-format
6098 msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
6099 msgstr ""
6101 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2136
6102 msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
6103 msgstr ""
6105 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2144
6106 msgid "<b>Scale Y:</b>"
6107 msgstr ""
6109 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2152
6110 #, no-c-format
6111 msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
6112 msgstr ""
6114 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2160
6115 #, no-c-format
6116 msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
6117 msgstr ""
6119 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2167
6120 msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
6121 msgstr ""
6123 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2182
6124 msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6125 msgstr ""
6127 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2189
6128 msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
6129 msgstr ""
6131 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2197
6132 #, fuzzy
6133 msgid "<b>Base:</b>"
6134 msgstr "Angle:"
6136 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2204 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2211
6137 msgid ""
6138 "Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
6139 msgstr ""
6141 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2225
6142 msgid "Alternate the sign of scales for each row"
6143 msgstr ""
6145 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2230
6146 msgid "Alternate the sign of scales for each column"
6147 msgstr ""
6149 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2243
6150 msgid "Cumulate the scales for each row"
6151 msgstr ""
6153 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2248
6154 msgid "Cumulate the scales for each column"
6155 msgstr ""
6157 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2257
6158 #, fuzzy
6159 msgid "_Rotation"
6160 msgstr "Rotate"
6162 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2265
6163 #, fuzzy
6164 msgid "<b>Angle:</b>"
6165 msgstr "Angle:"
6167 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2273
6168 #, no-c-format
6169 msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
6170 msgstr ""
6172 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2281
6173 #, no-c-format
6174 msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
6175 msgstr ""
6177 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2288
6178 msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
6179 msgstr ""
6181 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2302
6182 msgid "Alternate the rotation direction for each row"
6183 msgstr ""
6185 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2307
6186 msgid "Alternate the rotation direction for each column"
6187 msgstr ""
6189 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2320
6190 msgid "Cumulate the rotation for each row"
6191 msgstr ""
6193 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2325
6194 msgid "Cumulate the rotation for each column"
6195 msgstr ""
6197 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2334
6198 #, fuzzy
6199 msgid "_Blur & opacity"
6200 msgstr "Master"
6202 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2343
6203 #, fuzzy
6204 msgid "<b>Blur:</b>"
6205 msgstr "Angle:"
6207 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2350
6208 msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
6209 msgstr ""
6211 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2357
6212 msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
6213 msgstr ""
6215 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2364
6216 msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
6217 msgstr ""
6219 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2378
6220 msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
6221 msgstr ""
6223 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2383
6224 msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
6225 msgstr ""
6227 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2392
6228 msgid "<b>Fade out:</b>"
6229 msgstr ""
6231 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2399
6232 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
6233 msgstr ""
6235 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2406
6236 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
6237 msgstr ""
6239 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2413
6240 msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
6241 msgstr ""
6243 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2427
6244 msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
6245 msgstr ""
6247 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2432
6248 msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
6249 msgstr ""
6251 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2440
6252 msgid "Co_lor"
6253 msgstr ""
6255 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445
6256 #, fuzzy
6257 msgid "Initial color: "
6258 msgstr "Grid colour:"
6260 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
6261 msgid "Initial color of tiled clones"
6262 msgstr ""
6264 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
6265 msgid ""
6266 "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
6267 "stroke)"
6268 msgstr ""
6270 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2464
6271 msgid "<b>H:</b>"
6272 msgstr ""
6274 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2471
6275 msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
6276 msgstr ""
6278 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2478
6279 msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
6280 msgstr ""
6282 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2485
6283 msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
6284 msgstr ""
6286 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2494
6287 msgid "<b>S:</b>"
6288 msgstr ""
6290 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2501
6291 msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
6292 msgstr ""
6294 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2508
6295 msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
6296 msgstr ""
6298 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2515
6299 msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
6300 msgstr ""
6302 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2523
6303 msgid "<b>L:</b>"
6304 msgstr ""
6306 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2530
6307 msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
6308 msgstr ""
6310 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2537
6311 msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
6312 msgstr ""
6314 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2544
6315 msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
6316 msgstr ""
6318 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2558
6319 msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
6320 msgstr ""
6322 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563
6323 msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
6324 msgstr ""
6326 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2571
6327 #, fuzzy
6328 msgid "_Trace"
6329 msgstr "Trace"
6331 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2578
6332 msgid "Trace the drawing under the tiles"
6333 msgstr ""
6335 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2582
6336 msgid ""
6337 "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and "
6338 "apply it to the clone"
6339 msgstr ""
6341 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2596
6342 msgid "1. Pick from the drawing:"
6343 msgstr ""
6345 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2608
6346 msgid "Pick the visible color and opacity"
6347 msgstr ""
6349 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2616
6350 msgid "Pick the total accumulated opacity"
6351 msgstr ""
6353 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2623
6354 msgid "R"
6355 msgstr ""
6357 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2624
6358 msgid "Pick the Red component of the color"
6359 msgstr ""
6361 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2631
6362 msgid "G"
6363 msgstr ""
6365 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2632
6366 msgid "Pick the Green component of the color"
6367 msgstr ""
6369 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2639
6370 msgid "B"
6371 msgstr ""
6373 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2640
6374 msgid "Pick the Blue component of the color"
6375 msgstr ""
6377 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
6378 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
6379 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2649
6380 msgid "clonetiler|H"
6381 msgstr ""
6383 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2650
6384 msgid "Pick the hue of the color"
6385 msgstr ""
6387 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
6388 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
6389 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2659
6390 msgid "clonetiler|S"
6391 msgstr ""
6393 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2660
6394 msgid "Pick the saturation of the color"
6395 msgstr ""
6397 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
6398 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
6399 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2669
6400 msgid "clonetiler|L"
6401 msgstr ""
6403 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2670
6404 msgid "Pick the lightness of the color"
6405 msgstr ""
6407 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2680
6408 msgid "2. Tweak the picked value:"
6409 msgstr ""
6411 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2690
6412 msgid "Gamma-correct:"
6413 msgstr ""
6415 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2695
6416 msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
6417 msgstr ""
6419 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2702
6420 msgid "Randomize:"
6421 msgstr ""
6423 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2707
6424 msgid "Randomize the picked value by this percentage"
6425 msgstr ""
6427 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2714
6428 msgid "Invert:"
6429 msgstr ""
6431 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2718
6432 msgid "Invert the picked value"
6433 msgstr ""
6435 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2724
6436 msgid "3. Apply the value to the clones':"
6437 msgstr ""
6439 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2734
6440 #, fuzzy
6441 msgid "Presence"
6442 msgstr "Preserve"
6444 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2737
6445 msgid ""
6446 "Each clone is created with the probability determined by the picked value in "
6447 "that point"
6448 msgstr ""
6450 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2744
6451 #, fuzzy
6452 msgid "Size"
6453 msgstr "Sides:"
6455 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2747
6456 msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
6457 msgstr ""
6459 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2757
6460 msgid ""
6461 "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill "
6462 "or stroke)"
6463 msgstr ""
6465 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2767
6466 msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
6467 msgstr ""
6469 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2794
6470 msgid "How many rows in the tiling"
6471 msgstr ""
6473 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2814
6474 msgid "How many columns in the tiling"
6475 msgstr ""
6477 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2844
6478 msgid "Width of the rectangle to be filled"
6479 msgstr ""
6481 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2869
6482 msgid "Height of the rectangle to be filled"
6483 msgstr ""
6485 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2884
6486 msgid "Rows, columns: "
6487 msgstr ""
6489 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2885
6490 msgid "Create the specified number of rows and columns"
6491 msgstr ""
6493 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2894
6494 msgid "Width, height: "
6495 msgstr ""
6497 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2895
6498 msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
6499 msgstr ""
6501 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2911
6502 #, fuzzy
6503 msgid "Use saved size and position of the tile"
6504 msgstr "Object size and position"
6506 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2914
6507 msgid ""
6508 "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time "
6509 "you tiled it (if any), instead of using the current size"
6510 msgstr ""
6512 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2938
6513 msgid " <b>_Create</b> "
6514 msgstr ""
6516 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2940
6517 msgid "Create and tile the clones of the selection"
6518 msgstr ""
6520 #. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they
6521 #. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the
6522 #. diagrams on the left in the following screenshot:
6523 #. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
6524 #. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
6525 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2955
6526 msgid " _Unclump "
6527 msgstr ""
6529 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2956
6530 msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
6531 msgstr ""
6533 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2962
6534 #, fuzzy
6535 msgid " Re_move "
6536 msgstr "Remove link"
6538 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2963
6539 msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
6540 msgstr ""
6542 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2979
6543 msgid " R_eset "
6544 msgstr ""
6546 #. TRANSLATORS: "change" is a noun here
6547 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2981
6548 msgid ""
6549 "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog "
6550 "to zero"
6551 msgstr ""
6553 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2582
6554 #, fuzzy
6555 msgid "_Page"
6556 msgstr "Page"
6558 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2586
6559 #, fuzzy
6560 msgid "_Drawing"
6561 msgstr "Drawing"
6563 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2588
6564 #, fuzzy
6565 msgid "_Selection"
6566 msgstr "Selection"
6568 #: ../src/dialogs/export.cpp:146
6569 #, fuzzy
6570 msgid "_Custom"
6571 msgstr "Custom"
6573 #: ../src/dialogs/export.cpp:271
6574 msgid "<big><b>Export area</b></big>"
6575 msgstr ""
6577 #: ../src/dialogs/export.cpp:285
6578 msgid "Units:"
6579 msgstr "Units:"
6581 #: ../src/dialogs/export.cpp:313
6582 #, fuzzy
6583 msgid "_x0:"
6584 msgstr "x0:"
6586 #: ../src/dialogs/export.cpp:318
6587 #, fuzzy
6588 msgid "x_1:"
6589 msgstr "x1:"
6591 #: ../src/dialogs/export.cpp:323
6592 #, fuzzy
6593 msgid "Wid_th:"
6594 msgstr "Width:"
6596 #: ../src/dialogs/export.cpp:329
6597 #, fuzzy
6598 msgid "_y0:"
6599 msgstr "y0:"
6601 #: ../src/dialogs/export.cpp:334
6602 #, fuzzy
6603 msgid "y_1:"
6604 msgstr "y1:"
6606 #: ../src/dialogs/export.cpp:339
6607 #, fuzzy
6608 msgid "Hei_ght:"
6609 msgstr "Height:"
6611 #: ../src/dialogs/export.cpp:471
6612 msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
6613 msgstr ""
6615 #: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230
6616 #, fuzzy
6617 msgid "_Width:"
6618 msgstr "Width:"
6620 #: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/dialogs/export.cpp:498
6621 #, fuzzy
6622 msgid "pixels at"
6623 msgstr "pixels"
6625 #: ../src/dialogs/export.cpp:492
6626 #, fuzzy
6627 msgid "dp_i"
6628 msgstr "dpi"
6630 #: ../src/dialogs/export.cpp:498 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
6631 #, fuzzy
6632 msgid "_Height:"
6633 msgstr "Height:"
6635 #: ../src/dialogs/export.cpp:509 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791
6636 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1209
6637 msgid "dpi"
6638 msgstr "dpi"
6640 #. true = has mnemonic
6641 #: ../src/dialogs/export.cpp:520
6642 msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
6643 msgstr ""
6645 #: ../src/dialogs/export.cpp:590
6646 msgid "_Browse..."
6647 msgstr ""
6649 #: ../src/dialogs/export.cpp:619
6650 #, fuzzy
6651 msgid "Batch export all selected objects"
6652 msgstr "Duplicate selected objects"
6654 #: ../src/dialogs/export.cpp:623
6655 msgid ""
6656 "Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
6657 "(caution, overwrites without asking!)"
6658 msgstr ""
6660 #: ../src/dialogs/export.cpp:631
6661 #, fuzzy
6662 msgid "Hide all except selected"
6663 msgstr "Last selected"
6665 #: ../src/dialogs/export.cpp:635
6666 msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
6667 msgstr ""
6669 #: ../src/dialogs/export.cpp:652
6670 #, fuzzy
6671 msgid "_Export"
6672 msgstr "Export"
6674 #: ../src/dialogs/export.cpp:656
6675 msgid "Export the bitmap file with these settings"
6676 msgstr ""
6678 #: ../src/dialogs/export.cpp:682
6679 #, fuzzy, c-format
6680 msgid "Batch export %d selected object"
6681 msgid_plural "Batch export %d selected objects"
6682 msgstr[0] "Duplicate selected objects"
6683 msgstr[1] "Duplicate selected objects"
6685 #: ../src/dialogs/export.cpp:1013
6686 msgid "Export in progress"
6687 msgstr "Export in progress"
6689 #: ../src/dialogs/export.cpp:1101
6690 #, fuzzy, c-format
6691 msgid "Exporting %d files"
6692 msgstr "Export png file"
6694 #: ../src/dialogs/export.cpp:1145 ../src/dialogs/export.cpp:1222
6695 #, c-format
6696 msgid "Could not export to filename %s.\n"
6697 msgstr ""
6699 #: ../src/dialogs/export.cpp:1175
6700 msgid "You have to enter a filename"
6701 msgstr ""
6703 #: ../src/dialogs/export.cpp:1180
6704 msgid "The chosen area to be exported is invalid"
6705 msgstr ""
6707 #: ../src/dialogs/export.cpp:1195
6708 #, c-format
6709 msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
6710 msgstr ""
6712 #: ../src/dialogs/export.cpp:1207
6713 #, fuzzy, c-format
6714 msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
6715 msgstr "Exporting [%d x %d] %s"
6717 #: ../src/dialogs/export.cpp:1331 ../src/dialogs/export.cpp:1366
6718 #, fuzzy
6719 msgid "Select a filename for exporting"
6720 msgstr "Select file to import"
6722 #. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
6723 #: ../src/dialogs/find.cpp:362 ../src/ui/dialog/find.cpp:437
6724 #, c-format
6725 msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
6726 msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
6727 msgstr[0] ""
6728 msgstr[1] ""
6730 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
6731 #, fuzzy
6732 msgid "exact"
6733 msgstr "Rect"
6735 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
6736 #, fuzzy
6737 msgid "partial"
6738 msgstr "Spiral"
6740 #: ../src/dialogs/find.cpp:372 ../src/ui/dialog/find.cpp:447
6741 #, fuzzy
6742 msgid "No objects found"
6743 msgstr "No objects"
6745 #: ../src/dialogs/find.cpp:530
6746 #, fuzzy
6747 msgid "T_ype: "
6748 msgstr "Type:"
6750 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
6751 msgid "Search in all object types"
6752 msgstr ""
6754 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
6755 #, fuzzy
6756 msgid "All types"
6757 msgstr "File type:"
6759 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
6760 msgid "Search all shapes"
6761 msgstr ""
6763 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
6764 #, fuzzy
6765 msgid "All shapes"
6766 msgstr "All shape tools"
6768 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
6769 #, fuzzy
6770 msgid "Search rectangles"
6771 msgstr "Rectangle"
6773 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
6774 #, fuzzy
6775 msgid "Rectangles"
6776 msgstr "Rectangle"
6778 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
6779 #, fuzzy
6780 msgid "Search ellipses, arcs, circles"
6781 msgstr "Create circles, ellipses and arcs"
6783 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
6784 #, fuzzy
6785 msgid "Ellipses"
6786 msgstr "Ellipse"
6788 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
6789 #, fuzzy
6790 msgid "Search stars and polygons"
6791 msgstr "Create stars and polygons"
6793 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
6794 #, fuzzy
6795 msgid "Stars"
6796 msgstr "Star"
6798 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
6799 #, fuzzy
6800 msgid "Search spirals"
6801 msgstr "Create spirals"
6803 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
6804 #, fuzzy
6805 msgid "Spirals"
6806 msgstr "Spiral"
6808 #. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
6809 #. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
6810 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
6811 msgid "Search paths, lines, polylines"
6812 msgstr ""
6814 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
6815 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2193
6816 #, fuzzy
6817 msgid "Paths"
6818 msgstr "Path"
6820 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
6821 #, fuzzy
6822 msgid "Search text objects"
6823 msgstr "Selected objects"
6825 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
6826 #, fuzzy
6827 msgid "Texts"
6828 msgstr "Text"
6830 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
6831 msgid "Search groups"
6832 msgstr ""
6834 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
6835 #, fuzzy
6836 msgid "Groups"
6837 msgstr "Group"
6839 #: ../src/dialogs/find.cpp:608 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
6840 msgid "Search clones"
6841 msgstr ""
6843 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
6844 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
6845 #. "Clones" is a noun indicating type of object to find
6846 #: ../src/dialogs/find.cpp:612 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
6847 #, fuzzy
6848 msgid "find|Clones"
6849 msgstr "Close"
6851 #: ../src/dialogs/find.cpp:617 ../src/ui/dialog/find.cpp:83
6852 msgid "Search images"
6853 msgstr ""
6855 #: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
6856 #, fuzzy
6857 msgid "Search offset objects"
6858 msgstr "Selected objects"
6860 #: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
6861 msgid "Offsets"
6862 msgstr ""
6864 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
6865 #, fuzzy
6866 msgid "_Text: "
6867 msgstr "Text"
6869 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
6870 msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
6871 msgstr ""
6873 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
6874 msgid "_ID: "
6875 msgstr ""
6877 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
6878 msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
6879 msgstr ""
6881 #: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
6882 #, fuzzy
6883 msgid "_Style: "
6884 msgstr "Style"
6886 #: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
6887 msgid ""
6888 "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
6889 msgstr ""
6891 #: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
6892 #, fuzzy
6893 msgid "_Attribute: "
6894 msgstr "Attribute"
6896 #: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
6897 msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
6898 msgstr ""
6900 #: ../src/dialogs/find.cpp:704 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
6901 #, fuzzy
6902 msgid "Search in s_election"
6903 msgstr "Selection"
6905 #: ../src/dialogs/find.cpp:708 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
6906 msgid "Limit search to the current selection"
6907 msgstr ""
6909 #: ../src/dialogs/find.cpp:713 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
6910 msgid "Search in current _layer"
6911 msgstr ""
6913 #: ../src/dialogs/find.cpp:717 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
6914 #, fuzzy
6915 msgid "Limit search to the current layer"
6916 msgstr "The index of the current page"
6918 #: ../src/dialogs/find.cpp:722 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
6919 msgid "Include _hidden"
6920 msgstr ""
6922 #: ../src/dialogs/find.cpp:726 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
6923 msgid "Include hidden objects in search"
6924 msgstr ""
6926 #: ../src/dialogs/find.cpp:731 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
6927 msgid "Include l_ocked"
6928 msgstr ""
6930 #: ../src/dialogs/find.cpp:735 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
6931 msgid "Include locked objects in search"
6932 msgstr ""
6934 #. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
6935 #: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75
6936 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:86 ../src/ui/dialog/messages.cpp:53
6937 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
6938 #, fuzzy
6939 msgid "_Clear"
6940 msgstr "Clear All"
6942 #: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/find.cpp:86
6943 #, fuzzy
6944 msgid "Clear values"
6945 msgstr "Clear All"
6947 #: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87
6948 msgid "_Find"
6949 msgstr ""
6951 #: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87
6952 msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
6953 msgstr ""
6955 #. Create the label for the object id
6956 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:120
6957 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:334
6958 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:443
6959 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450
6960 msgid "_Id"
6961 msgstr ""
6963 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:129
6964 msgid ""
6965 "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
6966 msgstr ""
6968 #. Button for setting the object's id, label, title and description.
6969 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143 ../src/verbs.cpp:2439
6970 #: ../src/verbs.cpp:2445
6971 #, fuzzy
6972 msgid "_Set"
6973 msgstr "Select"
6975 #. Create the label for the object label
6976 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:152
6977 msgid "_Label"
6978 msgstr ""
6980 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:161
6981 #, fuzzy
6982 msgid "A freeform label for the object"
6983 msgstr "Human-readable name for the dock object"
6985 #. Create the label for the object title
6986 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:173
6987 #, fuzzy
6988 msgid "_Title"
6989 msgstr "Title:"
6991 #. Create the frame for the object description
6992 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:191
6993 #, fuzzy
6994 msgid "_Description"
6995 msgstr "Position"
6997 #. Hide
6998 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:222
6999 #, fuzzy
7000 msgid "_Hide"
7001 msgstr "Hide"
7003 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:223
7004 msgid "Check to make the object invisible"
7005 msgstr ""
7007 #. Lock
7008 #. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
7009 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:232
7010 #, fuzzy
7011 msgid "L_ock"
7012 msgstr "Lock"
7014 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:233
7015 msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
7016 msgstr ""
7018 #. Create the frame for interactivity options
7019 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:243
7020 #, fuzzy
7021 msgid "_Interactivity"
7022 msgstr "Intersection"
7024 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:317
7025 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:324
7026 msgid "Ref"
7027 msgstr "Ref"
7029 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
7030 #, fuzzy
7031 msgid "Lock object"
7032 msgstr "No objects"
7034 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
7035 #, fuzzy
7036 msgid "Unlock object"
7037 msgstr "Selected objects"
7039 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
7040 #, fuzzy
7041 msgid "Hide object"
7042 msgstr "No objects"
7044 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
7045 #, fuzzy
7046 msgid "Unhide object"
7047 msgstr "Unindent node"
7049 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:445
7050 #, fuzzy
7051 msgid "Id invalid! "
7052 msgstr "ID invalid"
7054 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:447
7055 #, fuzzy
7056 msgid "Id exists! "
7057 msgstr "ID exists"
7059 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:454
7060 #, fuzzy
7061 msgid "Set object ID"
7062 msgstr "Set ID"
7064 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:469
7065 #, fuzzy
7066 msgid "Set object label"
7067 msgstr "Stroke style"
7069 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:477
7070 #, fuzzy
7071 msgid "Set object title"
7072 msgstr "Stroke style"
7074 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:487
7075 #, fuzzy
7076 msgid "Set object description"
7077 msgstr "Position"
7079 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32
7080 msgid "Href:"
7081 msgstr "Href:"
7083 #. default x:
7084 #. default y:
7085 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33
7086 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
7087 msgid "Target:"
7088 msgstr "Target:"
7090 #. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch");
7091 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
7092 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
7093 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2246
7094 msgid "Type:"
7095 msgstr "Type:"
7097 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
7098 #. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
7099 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:37
7100 msgid "Role:"
7101 msgstr "Role:"
7103 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
7104 #. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
7105 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
7106 msgid "Arcrole:"
7107 msgstr "Arcrole:"
7109 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
7110 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42
7111 msgid "Title:"
7112 msgstr "Title:"
7114 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
7115 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45
7116 msgid "Actuate:"
7117 msgstr "Actuate:"
7119 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50
7120 msgid "URL:"
7121 msgstr "URL:"
7123 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
7124 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
7125 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:508
7126 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1496
7127 msgid "X:"
7128 msgstr "X:"
7130 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
7131 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
7132 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1075 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:511
7133 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1514
7134 msgid "Y:"
7135 msgstr "Y:"
7137 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
7138 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:4225
7139 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4539 ../src/widgets/toolbox.cpp:5038
7140 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6057
7141 msgid "Width:"
7142 msgstr "Width:"
7144 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
7145 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62
7146 msgid "Height:"
7147 msgstr "Height:"
7149 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:106
7150 #, fuzzy, c-format
7151 msgid "%s Properties"
7152 msgstr "Item Properties"
7154 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:444
7155 #, c-format
7156 msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary"
7157 msgstr ""
7159 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:446
7160 #, c-format
7161 msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found"
7162 msgstr ""
7164 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:559
7165 #, c-format
7166 msgid "Not in dictionary (%s): <b>%s</b>"
7167 msgstr ""
7169 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:711
7170 msgid "<i>Checking...</i>"
7171 msgstr ""
7173 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:781
7174 msgid "Fix spelling"
7175 msgstr ""
7177 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:955
7178 #, fuzzy
7179 msgid "Suggestions:"
7180 msgstr "Resolution:"
7182 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
7183 msgid "_Accept"
7184 msgstr ""
7186 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
7187 msgid "Accept the chosen suggestion"
7188 msgstr ""
7190 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
7191 #, fuzzy
7192 msgid "_Ignore once"
7193 msgstr "None"
7195 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
7196 msgid "Ignore this word only once"
7197 msgstr ""
7199 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
7200 #, fuzzy
7201 msgid "_Ignore"
7202 msgstr "None"
7204 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
7205 msgid "Ignore this word in this session"
7206 msgstr ""
7208 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
7209 msgid "A_dd to dictionary:"
7210 msgstr ""
7212 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
7213 msgid "Add this word to the chosen dictionary"
7214 msgstr ""
7216 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
7217 #, fuzzy
7218 msgid "_Stop"
7219 msgstr "Select"
7221 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
7222 msgid "Stop the check"
7223 msgstr ""
7225 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
7226 #, fuzzy
7227 msgid "_Start"
7228 msgstr "Star"
7230 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
7231 msgid "Start the check"
7232 msgstr ""
7234 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:198
7235 #, fuzzy
7236 msgid "Font"
7237 msgstr "Point"
7239 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:235
7240 msgid "Align lines left"
7241 msgstr ""
7243 #. TRANSLATORS: `Center' here is a verb.
7244 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:250
7245 #, fuzzy
7246 msgid "Center lines"
7247 msgstr "Create link"
7249 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:264
7250 msgid "Align lines right"
7251 msgstr ""
7253 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:278
7254 msgid "Justify lines"
7255 msgstr ""
7257 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 ../src/widgets/toolbox.cpp:7211
7258 #, fuzzy
7259 msgid "Horizontal text"
7260 msgstr "Horizontal lines"
7262 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314 ../src/widgets/toolbox.cpp:7223
7263 #, fuzzy
7264 msgid "Vertical text"
7265 msgstr "Vertical lines"
7267 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:329
7268 msgid "Line spacing:"
7269 msgstr "Line spacing:"
7271 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:422
7272 msgid "Set as default"
7273 msgstr "Set as default"
7275 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665 ../src/text-context.cpp:1500
7276 #, fuzzy
7277 msgid "Set text style"
7278 msgstr "Stroke style"
7280 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:152
7281 msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
7282 msgstr ""
7284 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:163
7285 msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
7286 msgstr ""
7288 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167
7289 #, c-format
7290 msgid ""
7291 "Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
7292 "commit changes."
7293 msgstr ""
7295 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:263
7296 msgid "Drag to reorder nodes"
7297 msgstr "Drag to reorder nodes"
7299 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:283
7300 msgid "New element node"
7301 msgstr "New element node"
7303 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:305
7304 msgid "New text node"
7305 msgstr "New text node"
7307 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:326 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1409
7308 msgid "Duplicate node"
7309 msgstr "Duplicate node"
7311 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:347
7312 msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node"
7313 msgstr ""
7315 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:363 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1571
7316 msgid "Unindent node"
7317 msgstr "Unindent node"
7319 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:378 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1550
7320 msgid "Indent node"
7321 msgstr "Indent node"
7323 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:390 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1503
7324 msgid "Raise node"
7325 msgstr "Raise node"
7327 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:402 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1520
7328 msgid "Lower node"
7329 msgstr "Lower node"
7331 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:447 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1444
7332 msgid "Delete attribute"
7333 msgstr "Delete attribute"
7335 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
7336 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:492
7337 msgid "Attribute name"
7338 msgstr "Attribute name"
7340 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
7341 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:512 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:158
7342 #: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:765
7343 msgid "Set attribute"
7344 msgstr "Set attribute"
7346 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
7347 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:514
7348 #, fuzzy
7349 msgid "Set"
7350 msgstr "Select"
7352 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
7353 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:537
7354 msgid "Attribute value"
7355 msgstr "Attribute value"
7357 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:874
7358 msgid "Drag XML subtree"
7359 msgstr ""
7361 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1311
7362 msgid "New element node..."
7363 msgstr "New element node..."
7365 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1333
7366 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:119
7367 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:104
7368 msgid "Cancel"
7369 msgstr "Cancel"
7371 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1341
7372 msgid "Create"
7373 msgstr "Create"
7375 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1375
7376 #, fuzzy
7377 msgid "Create new element node"
7378 msgstr "New element node"
7380 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1391
7381 #, fuzzy
7382 msgid "Create new text node"
7383 msgstr "New text node"
7385 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1426
7386 msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node"
7387 msgstr ""
7389 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1473
7390 #, fuzzy
7391 msgid "Change attribute"
7392 msgstr "Set attribute"
7394 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 ../src/display/canvas-grid.cpp:670
7395 #, fuzzy
7396 msgid "Grid _units:"
7397 msgstr "Grid units:"
7399 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
7400 #, fuzzy
7401 msgid "_Origin X:"
7402 msgstr "Origin X:"
7404 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
7405 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1001
7406 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1022
7407 #, fuzzy
7408 msgid "X coordinate of grid origin"
7409 msgstr "X coordinate for a floating dock"
7411 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
7412 #, fuzzy
7413 msgid "O_rigin Y:"
7414 msgstr "Origin Y:"
7416 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
7417 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1002
7418 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1023
7419 #, fuzzy
7420 msgid "Y coordinate of grid origin"
7421 msgstr "Y coordinate for a floating dock"
7423 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 ../src/display/canvas-grid.cpp:678
7424 #, fuzzy
7425 msgid "Spacing _Y:"
7426 msgstr "Spacing Y:"
7428 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402
7429 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025
7430 msgid "Base length of z-axis"
7431 msgstr ""
7433 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
7434 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1028
7435 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3525
7436 #, fuzzy
7437 msgid "Angle X:"
7438 msgstr "Angle:"
7440 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
7441 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1028
7442 msgid "Angle of x-axis"
7443 msgstr ""
7445 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
7446 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1029
7447 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3604
7448 #, fuzzy
7449 msgid "Angle Z:"
7450 msgstr "Angle:"
7452 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
7453 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1029
7454 msgid "Angle of z-axis"
7455 msgstr ""
7457 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
7458 #, fuzzy
7459 msgid "Grid line _color:"
7460 msgstr "Guideline colour"
7462 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
7463 #, fuzzy
7464 msgid "Grid line color"
7465 msgstr "Guideline colour"
7467 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
7468 msgid "Color of grid lines"
7469 msgstr ""
7471 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
7472 #, fuzzy
7473 msgid "Ma_jor grid line color:"
7474 msgstr "Guideline colour"
7476 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
7477 #, fuzzy
7478 msgid "Major grid line color"
7479 msgstr "Guideline colour"
7481 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
7482 msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
7483 msgstr ""
7485 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
7486 msgid "_Major grid line every:"
7487 msgstr ""
7489 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
7490 #, fuzzy
7491 msgid "lines"
7492 msgstr "Align"
7494 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:39
7495 #, fuzzy
7496 msgid "Rectangular grid"
7497 msgstr "Rectangle"
7499 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:40
7500 msgid "Axonometric grid"
7501 msgstr ""
7503 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:258
7504 #, fuzzy
7505 msgid "Create new grid"
7506 msgstr "Create link"
7508 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:324
7509 #, fuzzy
7510 msgid "_Enabled"
7511 msgstr "Title:"
7513 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:325
7514 msgid ""
7515 "Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible "
7516 "grids."
7517 msgstr ""
7519 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:329
7520 msgid "Snap to visible _grid lines only"
7521 msgstr ""
7523 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:330
7524 msgid ""
7525 "When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones "
7526 "will be snapped to"
7527 msgstr ""
7529 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:334
7530 #, fuzzy
7531 msgid "_Visible"
7532 msgstr "Visible"
7534 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:335
7535 msgid ""
7536 "Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped "
7537 "to invisible grids."
7538 msgstr ""
7540 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
7541 #, fuzzy
7542 msgid "Spacing _X:"
7543 msgstr "Spacing X:"
7545 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
7546 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1005
7547 #, fuzzy
7548 msgid "Distance between vertical grid lines"
7549 msgstr "Horizontal lines"
7551 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:678
7552 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1006
7553 #, fuzzy
7554 msgid "Distance between horizontal grid lines"
7555 msgstr "Horizontal lines"
7557 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:711
7558 msgid "_Show dots instead of lines"
7559 msgstr ""
7561 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:712
7562 msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
7563 msgstr ""
7565 #. TRANSLATORS: undefined target for snapping
7566 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:62 ../src/display/snap-indicator.cpp:65
7567 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:150 ../src/display/snap-indicator.cpp:153
7568 msgid "UNDEFINED"
7569 msgstr ""
7571 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:68
7572 #, fuzzy
7573 msgid "grid line"
7574 msgstr "Guideline colour"
7576 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:71
7577 #, fuzzy
7578 msgid "grid intersection"
7579 msgstr "Intersection"
7581 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:74
7582 #, fuzzy
7583 msgid "guide"
7584 msgstr "Guides"
7586 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:77
7587 #, fuzzy
7588 msgid "guide intersection"
7589 msgstr "Intersection"
7591 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:80
7592 #, fuzzy
7593 msgid "guide origin"
7594 msgstr "Guideline colour"
7596 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:83
7597 #, fuzzy
7598 msgid "grid-guide intersection"
7599 msgstr "Intersection"
7601 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:86
7602 #, fuzzy
7603 msgid "cusp node"
7604 msgstr "Snap to guides"
7606 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:89
7607 #, fuzzy
7608 msgid "smooth node"
7609 msgstr "Unindent node"
7611 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:92
7612 #, fuzzy
7613 msgid "path"
7614 msgstr "Path"
7616 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:95
7617 #, fuzzy
7618 msgid "path intersection"
7619 msgstr "Intersection"
7621 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:98
7622 #, fuzzy
7623 msgid "bounding box corner"
7624 msgstr "Snap to guides"
7626 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:101
7627 #, fuzzy
7628 msgid "bounding box side"
7629 msgstr "Snap to guides"
7631 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:104
7632 #, fuzzy
7633 msgid "page border"
7634 msgstr "Page border colour"
7636 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:107
7637 #, fuzzy
7638 msgid "line midpoint"
7639 msgstr "Width"
7641 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:110
7642 #, fuzzy
7643 msgid "object midpoint"
7644 msgstr "Object"
7646 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:113
7647 #, fuzzy
7648 msgid "object rotation center"
7649 msgstr "Select all objects in document"
7651 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:116
7652 #, fuzzy
7653 msgid "handle"
7654 msgstr "Shape"
7656 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:119
7657 #, fuzzy
7658 msgid "bounding box side midpoint"
7659 msgstr "Snap to guides"
7661 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:122
7662 #, fuzzy
7663 msgid "bounding box midpoint"
7664 msgstr "Snap to guides"
7666 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:125
7667 #, fuzzy
7668 msgid "page corner"
7669 msgstr "Page border colour"
7671 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:128
7672 msgid "convex hull corner"
7673 msgstr ""
7675 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:131
7676 #, fuzzy
7677 msgid "quadrant point"
7678 msgstr "Line spacing:"
7680 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:134
7681 #, fuzzy
7682 msgid "center"
7683 msgstr "Centre X:"
7685 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:137
7686 #, fuzzy
7687 msgid "corner"
7688 msgstr "Corners:"
7690 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:140
7691 #, fuzzy
7692 msgid "text baseline"
7693 msgstr "Align objects"
7695 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:143
7696 #, fuzzy
7697 msgid "constrained angle"
7698 msgstr "Rotate"
7700 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:156
7701 #, fuzzy
7702 msgid "Bounding box corner"
7703 msgstr "Snap to guides"
7705 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:159
7706 #, fuzzy
7707 msgid "Bounding box midpoint"
7708 msgstr "Snap to guides"
7710 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:162
7711 #, fuzzy
7712 msgid "Bounding box side midpoint"
7713 msgstr "Snap to guides"
7715 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:165 ../src/ui/tool/node.cpp:985
7716 #, fuzzy
7717 msgid "Smooth node"
7718 msgstr "Unindent node"
7720 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:168 ../src/ui/tool/node.cpp:984
7721 #, fuzzy
7722 msgid "Cusp node"
7723 msgstr "Raise node"
7725 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:171
7726 #, fuzzy
7727 msgid "Line midpoint"
7728 msgstr "Width"
7730 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:174
7731 #, fuzzy
7732 msgid "Object midpoint"
7733 msgstr "Object"
7735 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:177
7736 #, fuzzy
7737 msgid "Object rotation center"
7738 msgstr "Object transformation"
7740 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:181
7741 #, fuzzy
7742 msgid "Handle"
7743 msgstr "Angle"
7745 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:184
7746 #, fuzzy
7747 msgid "Path intersection"
7748 msgstr "Intersection"
7750 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:187
7751 #, fuzzy
7752 msgid "Guide"
7753 msgstr "Guides"
7755 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:190
7756 #, fuzzy
7757 msgid "Guide origin"
7758 msgstr "Guideline colour"
7760 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:193
7761 msgid "Convex hull corner"
7762 msgstr ""
7764 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:196
7765 msgid "Quadrant point"
7766 msgstr ""
7768 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:199 ../src/widgets/toolbox.cpp:7141
7769 #, fuzzy
7770 msgid "Center"
7771 msgstr "Centre X:"
7773 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:202
7774 #, fuzzy
7775 msgid "Corner"
7776 msgstr "Corners:"
7778 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:205
7779 #, fuzzy
7780 msgid "Text baseline"
7781 msgstr "Align objects"
7783 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:244
7784 msgid " to "
7785 msgstr ""
7787 #: ../src/document.cpp:478
7788 #, c-format
7789 msgid "New document %d"
7790 msgstr "New document %d"
7792 #: ../src/document.cpp:510
7793 #, c-format
7794 msgid "Memory document %d"
7795 msgstr "Memory document %d"
7797 #: ../src/document.cpp:740
7798 #, c-format
7799 msgid "Unnamed document %d"
7800 msgstr "Unnamed document %d"
7802 #. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red
7803 #: ../src/draw-context.cpp:577
7804 msgid "Path is closed."
7805 msgstr ""
7807 #. We hit bot start and end of single curve, closing paths
7808 #: ../src/draw-context.cpp:592
7809 msgid "Closing path."
7810 msgstr ""
7812 #: ../src/draw-context.cpp:702
7813 #, fuzzy
7814 msgid "Draw path"
7815 msgstr "Break Apart"
7817 #: ../src/draw-context.cpp:863
7818 #, fuzzy
7819 msgid "Creating single dot"
7820 msgstr "Linear gradient"
7822 #: ../src/draw-context.cpp:864
7823 #, fuzzy
7824 msgid "Create single dot"
7825 msgstr "Create link"
7827 #. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
7828 #. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
7829 #: ../src/dropper-context.cpp:312
7830 #, c-format
7831 msgid " alpha %.3g"
7832 msgstr ""
7834 #. where the color is picked, to show in the statusbar
7835 #: ../src/dropper-context.cpp:314
7836 #, c-format
7837 msgid ", averaged with radius %d"
7838 msgstr ""
7840 #: ../src/dropper-context.cpp:314
7841 #, c-format
7842 msgid " under cursor"
7843 msgstr ""
7845 #. message, to show in the statusbar
7846 #: ../src/dropper-context.cpp:316
7847 msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
7848 msgstr ""
7850 #: ../src/dropper-context.cpp:316 ../src/tools-switch.cpp:215
7851 msgid ""
7852 "<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
7853 "average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> "
7854 "to copy the color under mouse to clipboard"
7855 msgstr ""
7857 #: ../src/dropper-context.cpp:354
7858 #, fuzzy
7859 msgid "Set picked color"
7860 msgstr "Last selected"
7862 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:615
7863 msgid ""
7864 "<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
7865 msgstr ""
7867 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:617
7868 msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
7869 msgstr ""
7871 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
7872 msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
7873 msgstr ""
7875 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
7876 msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
7877 msgstr ""
7879 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:755
7880 #, fuzzy
7881 msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
7882 msgstr "Draw calligraphic lines"
7884 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:1044
7885 #, fuzzy
7886 msgid "Draw calligraphic stroke"
7887 msgstr "Draw calligraphic lines"
7889 #: ../src/eraser-context.cpp:527
7890 #, fuzzy
7891 msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke"
7892 msgstr "Draw calligraphic lines"
7894 #: ../src/eraser-context.cpp:830
7895 #, fuzzy
7896 msgid "Draw eraser stroke"
7897 msgstr "Draw calligraphic lines"
7899 #: ../src/event-context.cpp:610
7900 msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
7901 msgstr ""
7903 #: ../src/event-log.cpp:37
7904 msgid "[Unchanged]"
7905 msgstr ""
7907 #. Edit
7908 #: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2229
7909 #, fuzzy
7910 msgid "_Undo"
7911 msgstr "Undo"
7913 #: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2231
7914 #, fuzzy
7915 msgid "_Redo"
7916 msgstr "Redo"
7918 #: ../src/extension/dependency.cpp:246
7919 msgid "Dependency:"
7920 msgstr ""
7922 #: ../src/extension/dependency.cpp:247
7923 #, fuzzy
7924 msgid "  type: "
7925 msgstr "File type:"
7927 #: ../src/extension/dependency.cpp:248
7928 #, fuzzy
7929 msgid "  location: "
7930 msgstr "Floating"
7932 #: ../src/extension/dependency.cpp:249
7933 msgid "  string: "
7934 msgstr ""
7936 #: ../src/extension/dependency.cpp:252
7937 msgid "  description: "
7938 msgstr ""
7940 #: ../src/extension/effect.cpp:39
7941 #, fuzzy
7942 msgid " (No preferences)"
7943 msgstr "Missing tool preferences"
7945 #. This is some filler text, needs to change before relase
7946 #: ../src/extension/error-file.cpp:53
7947 msgid ""
7948 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</"
7949 "span>\n"
7950 "\n"
7951 "The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run "
7952 "normally but those extensions will be unavailable.  For details to "
7953 "troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
7954 msgstr ""
7956 #: ../src/extension/error-file.cpp:63
7957 msgid "Show dialog on startup"
7958 msgstr ""
7960 #: ../src/extension/execution-env.cpp:134
7961 #, c-format
7962 msgid "'%s' working, please wait..."
7963 msgstr ""
7965 #. static int i = 0;
7966 #. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl;
7967 #: ../src/extension/extension.cpp:252
7968 msgid ""
7969 "  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper ."
7970 "inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
7971 msgstr ""
7973 #: ../src/extension/extension.cpp:255
7974 msgid "an ID was not defined for it."
7975 msgstr ""
7977 #: ../src/extension/extension.cpp:259
7978 msgid "there was no name defined for it."
7979 msgstr ""
7981 #: ../src/extension/extension.cpp:263
7982 msgid "the XML description of it got lost."
7983 msgstr ""
7985 #: ../src/extension/extension.cpp:267
7986 msgid "no implementation was defined for the extension."
7987 msgstr ""
7989 #. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl;
7990 #: ../src/extension/extension.cpp:274
7991 msgid "a dependency was not met."
7992 msgstr ""
7994 #: ../src/extension/extension.cpp:294
7995 #, fuzzy
7996 msgid "Extension \""
7997 msgstr "Extension"
7999 #: ../src/extension/extension.cpp:294
8000 msgid "\" failed to load because "
8001 msgstr ""
8003 #: ../src/extension/extension.cpp:625
8004 #, fuzzy, c-format
8005 msgid "Could not create extension error log file '%s'"
8006 msgstr "Could not load layout user interface file '%s'"
8008 #: ../src/extension/extension.cpp:723
8009 #, fuzzy
8010 msgid "Name:"
8011 msgstr "Name"
8013 #: ../src/extension/extension.cpp:724
8014 #, fuzzy
8015 msgid "ID:"
8016 msgstr "ID"
8018 #: ../src/extension/extension.cpp:725
8019 #, fuzzy
8020 msgid "State:"
8021 msgstr "Actuate:"
8023 #: ../src/extension/extension.cpp:725
8024 #, fuzzy
8025 msgid "Loaded"
8026 msgstr "Locked"
8028 #: ../src/extension/extension.cpp:725
8029 #, fuzzy
8030 msgid "Unloaded"
8031 msgstr "Untitled"
8033 #: ../src/extension/extension.cpp:725
8034 msgid "Deactivated"
8035 msgstr ""
8037 #: ../src/extension/extension.cpp:756
8038 msgid ""
8039 "Currently there is no help available for this Extension.  Please look on the "
8040 "Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding "
8041 "this extension."
8042 msgstr ""
8044 #: ../src/extension/implementation/script.cpp:1060
8045 msgid ""
8046 "Inkscape has received additional data from the script executed.  The script "
8047 "did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
8048 "expected."
8049 msgstr ""
8051 #: ../src/extension/init.cpp:274
8052 msgid "Null external module directory name.  Modules will not be loaded."
8053 msgstr ""
8055 #: ../src/extension/init.cpp:288
8056 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56
8057 #, c-format
8058 msgid ""
8059 "Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that directory "
8060 "will not be loaded."
8061 msgstr ""
8063 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:38
8064 msgid "Adaptive Threshold"
8065 msgstr ""
8067 #. initialise your parameters here:
8068 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
8069 #: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:98
8070 #: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:30
8071 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:46
8072 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
8073 #, fuzzy
8074 msgid "Offset"
8075 msgstr "Out"
8077 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46
8078 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57
8079 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:44
8080 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:63
8081 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:44
8082 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:55
8083 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:45
8084 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:42
8085 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:40
8086 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:42
8087 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:44
8088 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:39
8089 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:39
8090 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:44
8091 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:42
8092 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:48
8093 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:70
8094 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:42
8095 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:47
8096 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:40
8097 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:40
8098 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:42
8099 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:43
8100 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:47
8101 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:45
8102 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:45
8103 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:47
8104 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:44
8105 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:42
8106 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:42
8107 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:42
8108 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:43
8109 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:49
8110 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:44
8111 #, fuzzy
8112 msgid "Raster"
8113 msgstr "Raise"
8115 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48
8116 msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)."
8117 msgstr ""
8119 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44
8120 #, fuzzy
8121 msgid "Add Noise"
8122 msgstr "Nodes"
8124 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 ../src/rdf.cpp:238
8125 #, fuzzy
8126 msgid "Type"
8127 msgstr "Type:"
8129 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47
8130 msgid "Uniform Noise"
8131 msgstr ""
8133 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:48
8134 msgid "Gaussian Noise"
8135 msgstr ""
8137 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:49
8138 msgid "Multiplicative Gaussian Noise"
8139 msgstr ""
8141 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:50
8142 msgid "Impulse Noise"
8143 msgstr ""
8145 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:51
8146 msgid "Laplacian Noise"
8147 msgstr ""
8149 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:52
8150 msgid "Poisson Noise"
8151 msgstr ""
8153 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59
8154 msgid "Add random noise to selected bitmap(s)."
8155 msgstr ""
8157 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37
8158 #, fuzzy
8159 msgid "Blur"
8160 msgstr "Blue:"
8162 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39
8163 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39
8164 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:38
8165 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:39
8166 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:38
8167 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38
8168 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39
8169 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42
8170 #, fuzzy
8171 msgid "Radius"
8172 msgstr "Radius:"
8174 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40
8175 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:40
8176 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:40
8177 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40
8178 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
8179 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
8180 #, fuzzy
8181 msgid "Sigma"
8182 msgstr "Scale"
8184 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46
8185 #, fuzzy
8186 msgid "Blur selected bitmap(s)"
8187 msgstr "Group selected objects"
8189 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47
8190 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
8191 #, fuzzy
8192 msgid "Channel"
8193 msgstr "Cancel"
8195 #. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d"
8196 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49
8197 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:178
8198 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:200
8199 #, fuzzy
8200 msgid "Layer"
8201 msgstr "Lower node"
8203 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50
8204 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:54
8205 msgid "Red Channel"
8206 msgstr ""
8208 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:51
8209 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:55
8210 msgid "Green Channel"
8211 msgstr ""
8213 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:52
8214 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:56
8215 msgid "Blue Channel"
8216 msgstr ""
8218 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:53
8219 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:57
8220 #, fuzzy
8221 msgid "Cyan Channel"
8222 msgstr "Create spirals"
8224 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:54
8225 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:58
8226 #, fuzzy
8227 msgid "Magenta Channel"
8228 msgstr "Magenta:"
8230 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:55
8231 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:59
8232 #, fuzzy
8233 msgid "Yellow Channel"
8234 msgstr "Yellow:"
8236 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:56
8237 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:60
8238 #, fuzzy
8239 msgid "Black Channel"
8240 msgstr "Black:"
8242 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:57
8243 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:61
8244 #, fuzzy
8245 msgid "Opacity Channel"
8246 msgstr "Opacity:"
8248 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:58
8249 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:62
8250 msgid "Matte Channel"
8251 msgstr ""
8253 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65
8254 msgid "Extract specific channel from image."
8255 msgstr ""
8257 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37
8258 msgid "Charcoal"
8259 msgstr ""
8261 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46
8262 #, fuzzy
8263 msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)."
8264 msgstr "Apply transformation"
8266 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
8267 msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity."
8268 msgstr ""
8270 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:39
8271 #, fuzzy
8272 msgid "Contrast"
8273 msgstr "Corners:"
8275 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41
8276 msgid "Adjust"
8277 msgstr ""
8279 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47
8280 msgid "Increase or decrease contrast in bitmap(s)"
8281 msgstr ""
8283 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:36
8284 msgid "Cycle Colormap"
8285 msgstr ""
8287 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
8288 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
8289 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
8290 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4631
8291 #, fuzzy
8292 msgid "Amount"
8293 msgstr "Point"
8295 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44
8296 msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)."
8297 msgstr ""
8299 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35
8300 #, fuzzy
8301 msgid "Despeckle"
8302 msgstr "Select"
8304 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42
8305 msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)."
8306 msgstr ""
8308 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36
8309 msgid "Edge"
8310 msgstr ""
8312 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44
8313 #, fuzzy
8314 msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)."
8315 msgstr "Last selected"
8317 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
8318 msgid "Emboss selected bitmap(s) -- highlight edges with 3D effect."
8319 msgstr ""
8321 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:34
8322 #, fuzzy
8323 msgid "Enhance"
8324 msgstr "Cancel"
8326 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41
8327 msgid "Enhance selected bitmap(s) -- minimize noise."
8328 msgstr ""
8330 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:34
8331 msgid "Equalize"
8332 msgstr ""
8334 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41
8335 msgid "Equalize selected bitmap(s) -- histogram equalization."
8336 msgstr ""
8338 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:37
8339 #: ../src/filter-enums.cpp:28
8340 msgid "Gaussian Blur"
8341 msgstr ""
8343 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39
8344 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38
8345 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38
8346 #, fuzzy
8347 msgid "Factor"
8348 msgstr "Start colour"
8350 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46
8351 msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)."
8352 msgstr ""
8354 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36
8355 #, fuzzy
8356 msgid "Implode"
8357 msgstr "Import"
8359 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44
8360 #, fuzzy
8361 msgid "Implode selected bitmap(s)."
8362 msgstr "Last selected"
8364 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40
8365 msgid "Level"
8366 msgstr ""
8368 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42
8369 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64
8370 #, fuzzy
8371 msgid "Black Point"
8372 msgstr "Black:"
8374 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43
8375 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65
8376 #, fuzzy
8377 msgid "White Point"
8378 msgstr "Width"
8380 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44
8381 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66
8382 msgid "Gamma Correction"
8383 msgstr ""
8385 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50
8386 msgid ""
8387 "Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges "
8388 "to the full color range."
8389 msgstr ""
8391 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51
8392 msgid "Level (with Channel)"
8393 msgstr ""
8395 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72
8396 msgid ""
8397 "Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling "
8398 "between the given ranges to the full color range."
8399 msgstr ""
8401 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36
8402 #, fuzzy
8403 msgid "Median"
8404 msgstr "Set as layer"
8406 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44
8407 msgid ""
8408 "Replace each pixel component with the median color in a circular "
8409 "neighborhood."
8410 msgstr ""
8412 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39
8413 msgid "HSB Adjust"
8414 msgstr ""
8416 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43
8417 #, fuzzy
8418 msgid "Brightness"
8419 msgstr "Image Properties"
8421 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49
8422 msgid ""
8423 "Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)"
8424 msgstr ""
8426 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:35
8427 #, fuzzy
8428 msgid "Negate"
8429 msgstr "Create"
8431 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42
8432 msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)."
8433 msgstr ""
8435 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35
8436 #, fuzzy
8437 msgid "Normalize"
8438 msgstr "Horizontal lines"
8440 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42
8441 msgid ""
8442 "Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible "
8443 "range of color."
8444 msgstr ""
8446 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36
8447 msgid "Oil Paint"
8448 msgstr ""
8450 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44
8451 msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils."
8452 msgstr ""
8454 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45
8455 msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)."
8456 msgstr ""
8458 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:39
8459 msgid "Raise"
8460 msgstr "Raise"
8462 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43
8463 #, fuzzy
8464 msgid "Raised"
8465 msgstr "Raise"
8467 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49
8468 msgid ""
8469 "Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised "
8470 "appearance."
8471 msgstr ""
8473 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39
8474 msgid "Reduce Noise"
8475 msgstr ""
8477 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47
8478 msgid ""
8479 "Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter."
8480 msgstr ""
8482 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38
8483 #, fuzzy
8484 msgid "Resample"
8485 msgstr "Shape"
8487 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47
8488 msgid ""
8489 "Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size"
8490 msgstr ""
8492 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:39
8493 #, fuzzy
8494 msgid "Shade"
8495 msgstr "Shape"
8497 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41
8498 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:955
8499 msgid "Azimuth"
8500 msgstr ""
8502 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42
8503 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:956
8504 #, fuzzy
8505 msgid "Elevation"
8506 msgstr "Resolution:"
8508 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43
8509 msgid "Colored Shading"
8510 msgstr ""
8512 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49
8513 msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source."
8514 msgstr ""
8516 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46
8517 #, fuzzy
8518 msgid "Sharpen selected bitmap(s)."
8519 msgstr "Group selected objects"
8521 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44
8522 msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film."
8523 msgstr ""
8525 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:36
8526 #, fuzzy
8527 msgid "Dither"
8528 msgstr "Metre"
8530 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44
8531 msgid ""
8532 "Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of "
8533 "the original position"
8534 msgstr ""
8536 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36
8537 #, fuzzy
8538 msgid "Swirl"
8539 msgstr "Spiral"
8541 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44
8542 msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point."
8543 msgstr ""
8545 #. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html
8546 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:37
8547 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
8548 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
8549 msgid "Threshold"
8550 msgstr ""
8552 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45
8553 msgid "Threshold selected bitmap(s)."
8554 msgstr ""
8556 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40
8557 msgid "Unsharp Mask"
8558 msgstr ""
8560 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51
8561 msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms."
8562 msgstr ""
8564 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:37
8565 #, fuzzy
8566 msgid "Wave"
8567 msgstr "Save"
8569 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39
8570 msgid "Amplitude"
8571 msgstr ""
8573 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40
8574 msgid "Wavelength"
8575 msgstr ""
8577 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46
8578 msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave."
8579 msgstr ""
8581 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
8582 #, fuzzy
8583 msgid "Inset/Outset Halo"
8584 msgstr "Convert selected object to path"
8586 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
8587 #, fuzzy
8588 msgid "Width in px of the halo"
8589 msgstr "The index of the current page"
8591 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
8592 msgid "Number of steps"
8593 msgstr ""
8595 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
8596 msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
8597 msgstr ""
8599 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:276
8600 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:313
8601 msgid "Restrict to PS level"
8602 msgstr ""
8604 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:277
8605 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:314
8606 msgid "PostScript level 3"
8607 msgstr ""
8609 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:279
8610 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:316
8611 msgid "PostScript level 2"
8612 msgstr ""
8614 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:282
8615 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:319
8616 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:219
8617 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2431
8618 #, fuzzy
8619 msgid "Convert texts to paths"
8620 msgstr "Convert selected object to path"
8622 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:283
8623 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:320
8624 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:220
8625 msgid "Rasterize filter effects"
8626 msgstr ""
8628 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:284
8629 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:321
8630 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:221
8631 #, fuzzy
8632 msgid "Resolution for rasterization (dpi)"
8633 msgstr "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
8635 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:285
8636 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:322
8637 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:222
8638 #, fuzzy
8639 msgid "Export area is drawing"
8640 msgstr "Fit the whole page into window"
8642 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:286
8643 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:323
8644 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:223
8645 #, fuzzy
8646 msgid "Export area is page"
8647 msgstr "Fit the whole page into window"
8649 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:287
8650 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:324
8651 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:224
8652 msgid "Limit export to the object with ID"
8653 msgstr ""
8655 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:292
8656 msgid "PostScript File"
8657 msgstr ""
8659 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329
8660 msgid "Encapsulated PostScript File"
8661 msgstr ""
8663 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:216
8664 msgid "Restrict to PDF version"
8665 msgstr ""
8667 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:217
8668 msgid "PDF 1.4"
8669 msgstr ""
8671 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2401
8672 #, fuzzy
8673 msgid "EMF Input"
8674 msgstr "Input"
8676 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2406
8677 msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
8678 msgstr ""
8680 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2407
8681 msgid "Enhanced Metafiles"
8682 msgstr ""
8684 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2415
8685 #, fuzzy
8686 msgid "WMF Input"
8687 msgstr "Input"
8689 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2420
8690 msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
8691 msgstr ""
8693 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2421
8694 msgid "Windows Metafiles"
8695 msgstr ""
8697 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2429
8698 #, fuzzy
8699 msgid "EMF Output"
8700 msgstr "Out"
8702 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2435
8703 msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
8704 msgstr ""
8706 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2436
8707 #, fuzzy
8708 msgid "Enhanced Metafile"
8709 msgstr "Create spirals"
8711 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:35
8712 msgid "Drop Shadow"
8713 msgstr ""
8715 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37
8716 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:92
8717 msgid "Blur radius, px"
8718 msgstr ""
8720 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38
8721 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:93
8722 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:62
8723 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1033
8724 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
8725 #, fuzzy
8726 msgid "Opacity, %"
8727 msgstr "Opacity:"
8729 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39
8730 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:94
8731 #, fuzzy
8732 msgid "Horizontal offset, px"
8733 msgstr "Horizontal lines"
8735 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40
8736 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95
8737 #, fuzzy
8738 msgid "Vertical offset, px"
8739 msgstr "Vertical lines"
8741 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44
8742 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99
8743 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148
8744 #: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:216
8745 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38
8746 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:756
8747 #, fuzzy
8748 msgid "Filters"
8749 msgstr "Floating"
8751 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:48
8752 msgid "Black, blurred drop shadow"
8753 msgstr ""
8755 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:90
8756 #, fuzzy
8757 msgid "Drop Glow"
8758 msgstr "End colour"
8760 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:103
8761 msgid "White, blurred drop glow"
8762 msgstr ""
8764 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32
8765 #, fuzzy
8766 msgid "Bundled"
8767 msgstr "Red:"
8769 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:33
8770 msgid "Personal"
8771 msgstr ""
8773 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:44
8774 msgid "Null external module directory name.  Filters will not be loaded."
8775 msgstr ""
8777 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:32
8778 #, fuzzy
8779 msgid "Snow crest"
8780 msgstr "New Preview"
8782 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34
8783 #, fuzzy
8784 msgid "Drift Size"
8785 msgstr "Font size:"
8787 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42
8788 #, fuzzy
8789 msgid "Snow has fallen on object"
8790 msgstr "Flatten object"
8792 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:127
8793 #, c-format
8794 msgid "%s GDK pixbuf Input"
8795 msgstr ""
8797 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274
8798 msgid "GIMP Gradients"
8799 msgstr ""
8801 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:279
8802 msgid "GIMP Gradient (*.ggr)"
8803 msgstr ""
8805 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
8806 msgid "Gradients used in GIMP"
8807 msgstr ""
8809 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:192 ../src/ui/widget/panel.cpp:112
8810 msgid "Grid"
8811 msgstr "Grid"
8813 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:194
8814 #, fuzzy
8815 msgid "Line Width"
8816 msgstr "Width"
8818 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:195
8819 #, fuzzy
8820 msgid "Horizontal Spacing"
8821 msgstr "Horizontal lines"
8823 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:196
8824 #, fuzzy
8825 msgid "Vertical Spacing"
8826 msgstr "Vertical lines"
8828 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:197
8829 #, fuzzy
8830 msgid "Horizontal Offset"
8831 msgstr "Horizontal lines"
8833 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:198
8834 #, fuzzy
8835 msgid "Vertical Offset"
8836 msgstr "Vertical lines"
8838 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:204
8839 msgid "Draw a path which is a grid"
8840 msgstr ""
8842 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:965
8843 #, fuzzy
8844 msgid "JavaFX Output"
8845 msgstr "Out"
8847 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:970
8848 msgid "JavaFX (*.fx)"
8849 msgstr ""
8851 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:971
8852 msgid "JavaFX Raytracer File"
8853 msgstr ""
8855 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:105
8856 msgid "LaTeX Output"
8857 msgstr ""
8859 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:110
8860 msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
8861 msgstr ""
8863 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111
8864 msgid "LaTeX PSTricks File"
8865 msgstr ""
8867 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:337
8868 msgid "LaTeX Print"
8869 msgstr ""
8871 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2417
8872 msgid "OpenDocument Drawing Output"
8873 msgstr ""
8875 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2422
8876 msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
8877 msgstr ""
8879 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2423
8880 #, fuzzy
8881 msgid "OpenDocument drawing file"
8882 msgstr "Export document to png file"
8884 #. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import
8885 #. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/
8886 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:56
8887 msgid "media box"
8888 msgstr ""
8890 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57
8891 msgid "crop box"
8892 msgstr ""
8894 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58
8895 msgid "trim box"
8896 msgstr ""
8898 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59
8899 msgid "bleed box"
8900 msgstr ""
8902 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60
8903 msgid "art box"
8904 msgstr ""
8906 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:72
8907 #, fuzzy
8908 msgid "Select page:"
8909 msgstr "Delete node"
8911 #. Display total number of pages
8912 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:86
8913 #, c-format
8914 msgid "out of %i"
8915 msgstr ""
8917 #. Crop settings
8918 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:92
8919 msgid "Clip to:"
8920 msgstr ""
8922 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:104
8923 #, fuzzy
8924 msgid "Page settings"
8925 msgstr "Stroke settings"
8927 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:106
8928 msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
8929 msgstr ""
8931 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107
8932 msgid ""
8933 "<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
8934 "and slow performance."
8935 msgstr ""
8937 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:112
8938 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:393
8939 #, fuzzy
8940 msgid "rough"
8941 msgstr "Group"
8943 #. Text options
8944 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:116
8945 #, fuzzy
8946 msgid "Text handling:"
8947 msgstr "Line spacing:"
8949 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:118
8950 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119
8951 #, fuzzy
8952 msgid "Import text as text"
8953 msgstr "Convert selected object to path"
8955 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120
8956 msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts"
8957 msgstr ""
8959 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:123
8960 msgid "Embed images"
8961 msgstr ""
8963 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:126
8964 #, fuzzy
8965 msgid "Import settings"
8966 msgstr "Document settings"
8968 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:248
8969 #, fuzzy
8970 msgid "PDF Import Settings"
8971 msgstr "Document settings"
8973 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
8974 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
8975 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396
8976 msgid "pdfinput|medium"
8977 msgstr ""
8979 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:397
8980 #, fuzzy
8981 msgid "fine"
8982 msgstr "Link"
8984 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:398
8985 #, fuzzy
8986 msgid "very fine"
8987 msgstr "Remove link"
8989 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:754
8990 #, fuzzy
8991 msgid "PDF Input"
8992 msgstr "Input"
8994 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:759
8995 msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
8996 msgstr ""
8998 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:760
8999 msgid "Adobe Portable Document Format"
9000 msgstr ""
9002 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:767
9003 #, fuzzy
9004 msgid "AI Input"
9005 msgstr "Input"
9007 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:772
9008 #, fuzzy
9009 msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
9010 msgstr "SVG Vector Illustrator"
9012 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:773
9013 msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
9014 msgstr ""
9016 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:700
9017 msgid "PovRay Output"
9018 msgstr ""
9020 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:705
9021 msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)"
9022 msgstr ""
9024 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:706
9025 msgid "PovRay Raytracer File"
9026 msgstr ""
9028 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:87
9029 #, fuzzy
9030 msgid "SVG Input"
9031 msgstr "Input"
9033 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:92
9034 #, fuzzy
9035 msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
9036 msgstr "Scalable Vector Graphic (SVG)"
9038 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:93
9039 #, fuzzy
9040 msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
9041 msgstr "Sodipodi native file format and W3C standard"
9043 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:101
9044 msgid "SVG Output Inkscape"
9045 msgstr ""
9047 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:106
9048 msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
9049 msgstr ""
9051 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:107
9052 #, fuzzy
9053 msgid "SVG format with Inkscape extensions"
9054 msgstr "Scalable Vector Graphics format with sodipodi extensions"
9056 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:115
9057 msgid "SVG Output"
9058 msgstr ""
9060 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:120
9061 #, fuzzy
9062 msgid "Plain SVG (*.svg)"
9063 msgstr "Plain SVG"
9065 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:121
9066 #, fuzzy
9067 msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
9068 msgstr "Scalable Vector Graphics format"
9070 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47
9071 #, fuzzy
9072 msgid "SVGZ Input"
9073 msgstr "Input"
9075 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67
9076 msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
9077 msgstr ""
9079 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:54
9080 msgid "SVG file format compressed with GZip"
9081 msgstr ""
9083 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76
9084 msgid "SVGZ Output"
9085 msgstr ""
9087 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68
9088 msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip"
9089 msgstr ""
9091 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81
9092 msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)"
9093 msgstr ""
9095 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:82
9096 #, fuzzy
9097 msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
9098 msgstr "Scalable Vector Graphics format"
9100 #: ../src/extension/internal/win32.cpp:485
9101 msgid "Windows 32-bit Print"
9102 msgstr ""
9104 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:102
9105 #, fuzzy
9106 msgid "WPG Input"
9107 msgstr "Input"
9109 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:107
9110 #, fuzzy
9111 msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
9112 msgstr "Scalable Vector Graphic (SVG)"
9114 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108
9115 #, fuzzy
9116 msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
9117 msgstr "Scalable Vector Graphics format"
9119 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
9120 #, fuzzy
9121 msgid "Live preview"
9122 msgstr "New Preview"
9124 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
9125 msgid "Is the effect previewed live on canvas?"
9126 msgstr ""
9128 #. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
9129 #. running from the console, in which case calling sp_ui
9130 #. routines will cause a segfault.  See bug 1000350 - bryce
9131 #. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."));
9132 #: ../src/extension/system.cpp:107
9133 msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
9134 msgstr ""
9136 #: ../src/file.cpp:147
9137 #, fuzzy
9138 msgid "default.svg"
9139 msgstr "Defaults"
9141 #: ../src/file.cpp:265 ../src/file.cpp:1071
9142 #, c-format
9143 msgid "Failed to load the requested file %s"
9144 msgstr ""
9146 #: ../src/file.cpp:290
9147 msgid "Document not saved yet.  Cannot revert."
9148 msgstr ""
9150 #: ../src/file.cpp:296
9151 #, c-format
9152 msgid "Changes will be lost!  Are you sure you want to reload document %s?"
9153 msgstr ""
9155 #: ../src/file.cpp:325
9156 #, fuzzy
9157 msgid "Document reverted."
9158 msgstr "Document Tree"
9160 #: ../src/file.cpp:327
9161 #, fuzzy
9162 msgid "Document not reverted."
9163 msgstr "Document Tree"
9165 #: ../src/file.cpp:477
9166 msgid "Select file to open"
9167 msgstr "Select file to open"
9169 #: ../src/file.cpp:564
9170 msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
9171 msgstr ""
9173 #: ../src/file.cpp:569
9174 #, c-format
9175 msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
9176 msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
9177 msgstr[0] ""
9178 msgstr[1] ""
9180 #: ../src/file.cpp:574
9181 msgid "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
9182 msgstr ""
9184 #: ../src/file.cpp:605
9185 #, c-format
9186 msgid ""
9187 "No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been "
9188 "caused by an unknown filename extension."
9189 msgstr ""
9191 #: ../src/file.cpp:606 ../src/file.cpp:614 ../src/file.cpp:622
9192 #: ../src/file.cpp:628 ../src/file.cpp:633
9193 #, fuzzy
9194 msgid "Document not saved."
9195 msgstr "Document Name:"
9197 #: ../src/file.cpp:613
9198 #, c-format
9199 msgid ""
9200 "File %s is write protected. Please remove write protection and try again."
9201 msgstr ""
9203 #: ../src/file.cpp:621
9204 #, c-format
9205 msgid "File %s could not be saved."
9206 msgstr ""
9208 #: ../src/file.cpp:638
9209 #, fuzzy
9210 msgid "Document saved."
9211 msgstr "Document Name:"
9213 #. We are saving for the first time; create a unique default filename
9214 #: ../src/file.cpp:770 ../src/file.cpp:1208
9215 #, fuzzy, c-format
9216 msgid "drawing%s"
9217 msgstr "Drawing"
9219 #: ../src/file.cpp:776
9220 #, fuzzy, c-format
9221 msgid "drawing-%d%s"
9222 msgstr "Drawing"
9224 #: ../src/file.cpp:780
9225 #, fuzzy, c-format
9226 msgid "%s"
9227 msgstr "%"
9229 #: ../src/file.cpp:795
9230 #, fuzzy
9231 msgid "Select file to save a copy to"
9232 msgstr "Select file to open"
9234 #: ../src/file.cpp:797
9235 #, fuzzy
9236 msgid "Select file to save to"
9237 msgstr "Select file to open"
9239 #: ../src/file.cpp:892
9240 msgid "No changes need to be saved."
9241 msgstr ""
9243 #: ../src/file.cpp:909
9244 #, fuzzy
9245 msgid "Saving document..."
9246 msgstr "Save document"
9248 #: ../src/file.cpp:1068
9249 #, fuzzy
9250 msgid "Import"
9251 msgstr "Import"
9253 #: ../src/file.cpp:1118
9254 msgid "Select file to import"
9255 msgstr "Select file to import"
9257 #: ../src/file.cpp:1230
9258 #, fuzzy
9259 msgid "Select file to export to"
9260 msgstr "Select file to import"
9262 #: ../src/file.cpp:1473 ../src/verbs.cpp:2218
9263 msgid "Import From Open Clip Art Library"
9264 msgstr ""
9266 #: ../src/filter-enums.cpp:20
9267 #, fuzzy
9268 msgid "Blend"
9269 msgstr "Blue:"
9271 #: ../src/filter-enums.cpp:21
9272 #, fuzzy
9273 msgid "Color Matrix"
9274 msgstr "Master"
9276 #: ../src/filter-enums.cpp:22
9277 msgid "Component Transfer"
9278 msgstr ""
9280 #: ../src/filter-enums.cpp:23
9281 #, fuzzy
9282 msgid "Composite"
9283 msgstr "Combine"
9285 #: ../src/filter-enums.cpp:24
9286 msgid "Convolve Matrix"
9287 msgstr ""
9289 #: ../src/filter-enums.cpp:25
9290 msgid "Diffuse Lighting"
9291 msgstr ""
9293 #: ../src/filter-enums.cpp:26
9294 msgid "Displacement Map"
9295 msgstr ""
9297 #: ../src/filter-enums.cpp:27
9298 msgid "Flood"
9299 msgstr ""
9301 #: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:55
9302 msgid "Image"
9303 msgstr "Image"
9305 #: ../src/filter-enums.cpp:30
9306 #, fuzzy
9307 msgid "Merge"
9308 msgstr "Target:"
9310 #: ../src/filter-enums.cpp:33
9311 msgid "Specular Lighting"
9312 msgstr ""
9314 #: ../src/filter-enums.cpp:34
9315 #, fuzzy
9316 msgid "Tile"
9317 msgstr "Title:"
9319 #: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:119
9320 #, fuzzy
9321 msgid "Turbulence"
9322 msgstr "Trace"
9324 #: ../src/filter-enums.cpp:40
9325 #, fuzzy
9326 msgid "Source Graphic"
9327 msgstr "Preferred height"
9329 #: ../src/filter-enums.cpp:41
9330 #, fuzzy
9331 msgid "Source Alpha"
9332 msgstr "Set as layer"
9334 #: ../src/filter-enums.cpp:42
9335 #, fuzzy
9336 msgid "Background Image"
9337 msgstr "Background colour"
9339 #: ../src/filter-enums.cpp:43
9340 #, fuzzy
9341 msgid "Background Alpha"
9342 msgstr "Background colour"
9344 #: ../src/filter-enums.cpp:44
9345 #, fuzzy
9346 msgid "Fill Paint"
9347 msgstr "Fill and Stroke"
9349 #: ../src/filter-enums.cpp:45
9350 #, fuzzy
9351 msgid "Stroke Paint"
9352 msgstr "Stroke paint"
9354 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
9355 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
9356 #: ../src/filter-enums.cpp:53
9357 msgid "filterBlendMode|Normal"
9358 msgstr ""
9360 #: ../src/filter-enums.cpp:54
9361 #, fuzzy
9362 msgid "Multiply"
9363 msgstr "Multiple styles"
9365 #: ../src/filter-enums.cpp:55
9366 #, fuzzy
9367 msgid "Screen"
9368 msgstr "Green:"
9370 #: ../src/filter-enums.cpp:56
9371 #, fuzzy
9372 msgid "Darken"
9373 msgstr "Dropper"
9375 #: ../src/filter-enums.cpp:57
9376 #, fuzzy
9377 msgid "Lighten"
9378 msgstr "Height"
9380 #: ../src/filter-enums.cpp:63
9381 #, fuzzy
9382 msgid "Matrix"
9383 msgstr "Master"
9385 #: ../src/filter-enums.cpp:64
9386 #, fuzzy
9387 msgid "Saturate"
9388 msgstr "Saturation:"
9390 #: ../src/filter-enums.cpp:65
9391 #, fuzzy
9392 msgid "Hue Rotate"
9393 msgstr "Rotate"
9395 #: ../src/filter-enums.cpp:66
9396 msgid "Luminance to Alpha"
9397 msgstr ""
9399 #. File
9400 #: ../src/filter-enums.cpp:72 ../src/verbs.cpp:2195
9401 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:855
9402 #, fuzzy
9403 msgid "Default"
9404 msgstr "Defaults"
9406 #: ../src/filter-enums.cpp:73
9407 #, fuzzy
9408 msgid "Over"
9409 msgstr "Metre"
9411 #: ../src/filter-enums.cpp:74
9412 msgid "In"
9413 msgstr "In"
9415 #: ../src/filter-enums.cpp:75
9416 #, fuzzy
9417 msgid "Out"
9418 msgstr "Out"
9420 #: ../src/filter-enums.cpp:76
9421 msgid "Atop"
9422 msgstr ""
9424 #: ../src/filter-enums.cpp:77
9425 msgid "XOR"
9426 msgstr ""
9428 #: ../src/filter-enums.cpp:78
9429 msgid "Arithmetic"
9430 msgstr ""
9432 #: ../src/filter-enums.cpp:84
9433 #, fuzzy
9434 msgid "Identity"
9435 msgstr "Centimetre"
9437 #: ../src/filter-enums.cpp:85
9438 #, fuzzy
9439 msgid "Table"
9440 msgstr "Title:"
9442 #: ../src/filter-enums.cpp:86
9443 #, fuzzy
9444 msgid "Discrete"
9445 msgstr "Distribute"
9447 #: ../src/filter-enums.cpp:87
9448 #, fuzzy
9449 msgid "Linear"
9450 msgstr "Link"
9452 #: ../src/filter-enums.cpp:88
9453 msgid "Gamma"
9454 msgstr ""
9456 #: ../src/filter-enums.cpp:94 ../src/selection-chemistry.cpp:418
9457 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:139
9458 msgid "Duplicate"
9459 msgstr "Duplicate"
9461 #: ../src/filter-enums.cpp:95
9462 msgid "Wrap"
9463 msgstr ""
9465 #: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:247
9466 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
9467 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:412
9468 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:413
9469 #, fuzzy
9470 msgid "Red"
9471 msgstr "Red:"
9473 #: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:248
9474 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
9475 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:415
9476 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:416
9477 #, fuzzy
9478 msgid "Green"
9479 msgstr "Green:"
9481 #: ../src/filter-enums.cpp:104 ../src/flood-context.cpp:249
9482 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
9483 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:418
9484 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:419
9485 #, fuzzy
9486 msgid "Blue"
9487 msgstr "Blue:"
9489 #: ../src/filter-enums.cpp:105 ../src/flood-context.cpp:253
9490 #, fuzzy
9491 msgid "Alpha"
9492 msgstr "Alpha:"
9494 #: ../src/filter-enums.cpp:111
9495 #, fuzzy
9496 msgid "Erode"
9497 msgstr "Nodes"
9499 #: ../src/filter-enums.cpp:112
9500 #, fuzzy
9501 msgid "Dilate"
9502 msgstr "Paste"
9504 #: ../src/filter-enums.cpp:118
9505 msgid "Fractal Noise"
9506 msgstr ""
9508 #: ../src/filter-enums.cpp:125
9509 msgid "Distant Light"
9510 msgstr ""
9512 #: ../src/filter-enums.cpp:126
9513 #, fuzzy
9514 msgid "Point Light"
9515 msgstr "Preferred height"
9517 #: ../src/filter-enums.cpp:127
9518 #, fuzzy
9519 msgid "Spot Light"
9520 msgstr "Preferred height"
9522 #: ../src/flood-context.cpp:246
9523 #, fuzzy
9524 msgid "Visible Colors"
9525 msgstr "Visible"
9527 #: ../src/flood-context.cpp:265 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1095
9528 #, fuzzy
9529 msgid "Small"
9530 msgstr "Scale"
9532 #: ../src/flood-context.cpp:266
9533 msgid "Medium"
9534 msgstr ""
9536 #: ../src/flood-context.cpp:267 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1095
9537 #, fuzzy
9538 msgid "Large"
9539 msgstr "Target:"
9541 #: ../src/flood-context.cpp:469
9542 msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
9543 msgstr ""
9545 #: ../src/flood-context.cpp:509
9546 #, c-format
9547 msgid ""
9548 "Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
9549 msgid_plural ""
9550 "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
9551 msgstr[0] ""
9552 msgstr[1] ""
9554 #: ../src/flood-context.cpp:513
9555 #, c-format
9556 msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
9557 msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
9558 msgstr[0] ""
9559 msgstr[1] ""
9561 #: ../src/flood-context.cpp:785 ../src/flood-context.cpp:1099
9562 msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
9563 msgstr ""
9565 #: ../src/flood-context.cpp:1104
9566 msgid ""
9567 "<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to "
9568 "fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
9569 msgstr ""
9571 #: ../src/flood-context.cpp:1122 ../src/flood-context.cpp:1282
9572 #, fuzzy
9573 msgid "Fill bounded area"
9574 msgstr "Fill and Stroke"
9576 #: ../src/flood-context.cpp:1142
9577 #, fuzzy
9578 msgid "Set style on object"
9579 msgstr "Flatten object"
9581 #: ../src/flood-context.cpp:1201
9582 msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
9583 msgstr ""
9585 #: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:75
9586 #, fuzzy
9587 msgid "Linear gradient <b>start</b>"
9588 msgstr "Linear gradient"
9590 #. POINT_LG_BEGIN
9591 #: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:76
9592 #, fuzzy
9593 msgid "Linear gradient <b>end</b>"
9594 msgstr "Linear gradient"
9596 #: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-drag.cpp:77
9597 #, fuzzy
9598 msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
9599 msgstr "Linear gradient"
9601 #: ../src/gradient-context.cpp:135 ../src/gradient-drag.cpp:78
9602 #, fuzzy
9603 msgid "Radial gradient <b>center</b>"
9604 msgstr "Radial gradient"
9606 #: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-context.cpp:137
9607 #: ../src/gradient-drag.cpp:79 ../src/gradient-drag.cpp:80
9608 #, fuzzy
9609 msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
9610 msgstr "Radial gradient"
9612 #: ../src/gradient-context.cpp:138 ../src/gradient-drag.cpp:81
9613 #, fuzzy
9614 msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
9615 msgstr "Radial gradient"
9617 #. POINT_RG_FOCUS
9618 #: ../src/gradient-context.cpp:139 ../src/gradient-context.cpp:140
9619 #: ../src/gradient-drag.cpp:82 ../src/gradient-drag.cpp:83
9620 #, fuzzy
9621 msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
9622 msgstr "Linear gradient"
9624 #. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message
9625 #: ../src/gradient-context.cpp:165
9626 #, fuzzy, c-format
9627 msgid "%s selected"
9628 msgstr "Last selected"
9630 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
9631 #: ../src/gradient-context.cpp:167 ../src/gradient-context.cpp:176
9632 #, fuzzy, c-format
9633 msgid " out of %d gradient handle"
9634 msgid_plural " out of %d gradient handles"
9635 msgstr[0] "No gradient selected"
9636 msgstr[1] "No gradient selected"
9638 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message
9639 #: ../src/gradient-context.cpp:168 ../src/gradient-context.cpp:177
9640 #: ../src/gradient-context.cpp:184
9641 #, fuzzy, c-format
9642 msgid " on %d selected object"
9643 msgid_plural " on %d selected objects"
9644 msgstr[0] "Duplicate selected objects"
9645 msgstr[1] "Duplicate selected objects"
9647 #. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count)
9648 #: ../src/gradient-context.cpp:174
9649 #, c-format
9650 msgid ""
9651 "One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
9652 msgid_plural ""
9653 "One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
9654 msgstr[0] ""
9655 msgstr[1] ""
9657 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count)
9658 #: ../src/gradient-context.cpp:182
9659 #, c-format
9660 msgid "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d"
9661 msgid_plural "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d"
9662 msgstr[0] ""
9663 msgstr[1] ""
9665 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
9666 #: ../src/gradient-context.cpp:189
9667 #, c-format
9668 msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
9669 msgid_plural ""
9670 "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects"
9671 msgstr[0] ""
9672 msgstr[1] ""
9674 #: ../src/gradient-context.cpp:389 ../src/gradient-context.cpp:482
9675 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:744
9676 #, fuzzy
9677 msgid "Add gradient stop"
9678 msgstr "Radial gradient"
9680 #: ../src/gradient-context.cpp:457
9681 #, fuzzy
9682 msgid "Simplify gradient"
9683 msgstr "Radial gradient"
9685 #: ../src/gradient-context.cpp:534
9686 #, fuzzy
9687 msgid "Create default gradient"
9688 msgstr "Linear gradient"
9690 #: ../src/gradient-context.cpp:588
9691 msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
9692 msgstr ""
9694 #: ../src/gradient-context.cpp:686
9695 msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
9696 msgstr ""
9698 #: ../src/gradient-context.cpp:687
9699 msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
9700 msgstr ""
9702 #: ../src/gradient-context.cpp:807
9703 #, fuzzy
9704 msgid "Invert gradient"
9705 msgstr "Linear gradient"
9707 #: ../src/gradient-context.cpp:924
9708 #, c-format
9709 msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
9710 msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
9711 msgstr[0] ""
9712 msgstr[1] ""
9714 #: ../src/gradient-context.cpp:928
9715 msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
9716 msgstr ""
9718 #: ../src/gradient-drag.cpp:591
9719 #, fuzzy
9720 msgid "Merge gradient handles"
9721 msgstr "Linear gradient"
9723 #: ../src/gradient-drag.cpp:884
9724 #, fuzzy
9725 msgid "Move gradient handle"
9726 msgstr "No gradient selected"
9728 #: ../src/gradient-drag.cpp:937 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:776
9729 #, fuzzy
9730 msgid "Delete gradient stop"
9731 msgstr "Delete node"
9733 #: ../src/gradient-drag.cpp:1101
9734 #, c-format
9735 msgid ""
9736 "%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
9737 "+Alt</b> to delete stop"
9738 msgstr ""
9740 #: ../src/gradient-drag.cpp:1105 ../src/gradient-drag.cpp:1112
9741 msgid " (stroke)"
9742 msgstr ""
9744 #: ../src/gradient-drag.cpp:1109
9745 #, c-format
9746 msgid ""
9747 "%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
9748 "preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
9749 msgstr ""
9751 #: ../src/gradient-drag.cpp:1117
9752 #, c-format
9753 msgid ""
9754 "Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
9755 "separate focus"
9756 msgstr ""
9758 #: ../src/gradient-drag.cpp:1120
9759 #, c-format
9760 msgid ""
9761 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
9762 "separate"
9763 msgid_plural ""
9764 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to "
9765 "separate"
9766 msgstr[0] ""
9767 msgstr[1] ""
9769 #: ../src/gradient-drag.cpp:1795
9770 #, fuzzy
9771 msgid "Move gradient handle(s)"
9772 msgstr "No gradient selected"
9774 #: ../src/gradient-drag.cpp:1831
9775 #, fuzzy
9776 msgid "Move gradient mid stop(s)"
9777 msgstr "Delete node"
9779 #: ../src/gradient-drag.cpp:2119
9780 #, fuzzy
9781 msgid "Delete gradient stop(s)"
9782 msgstr "Delete node"
9784 #. Add the units menu.
9785 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:504
9786 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1528 ../src/widgets/toolbox.cpp:3256
9787 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5983 ../src/widgets/toolbox.cpp:7815
9788 msgid "Units"
9789 msgstr "Units"
9791 #: ../src/helper/units.cpp:38
9792 msgid "Point"
9793 msgstr "Point"
9795 #: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:293
9796 msgid "pt"
9797 msgstr "pt"
9799 #: ../src/helper/units.cpp:38
9800 msgid "Pt"
9801 msgstr "Pt"
9803 #: ../src/helper/units.cpp:39
9804 msgid "Pica"
9805 msgstr ""
9807 #: ../src/helper/units.cpp:39
9808 msgid "pc"
9809 msgstr ""
9811 #: ../src/helper/units.cpp:39
9812 #, fuzzy
9813 msgid "Picas"
9814 msgstr "Path"
9816 #: ../src/helper/units.cpp:39
9817 msgid "Pc"
9818 msgstr ""
9820 #: ../src/helper/units.cpp:40
9821 msgid "Pixel"
9822 msgstr "Pixel"
9824 #: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246
9825 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:250
9826 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
9827 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:289
9828 msgid "px"
9829 msgstr "px"
9831 #: ../src/helper/units.cpp:40
9832 msgid "Pixels"
9833 msgstr "Pixels"
9835 #: ../src/helper/units.cpp:40
9836 msgid "Px"
9837 msgstr "Px"
9839 #: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
9840 msgid "%"
9841 msgstr "%"
9843 #: ../src/helper/units.cpp:42
9844 msgid "Percents"
9845 msgstr "Percents"
9847 #: ../src/helper/units.cpp:43
9848 msgid "Millimeter"
9849 msgstr "Millimetre"
9851 #: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:297
9852 msgid "mm"
9853 msgstr "mm"
9855 #: ../src/helper/units.cpp:43
9856 msgid "Millimeters"
9857 msgstr "Millimetres"
9859 #: ../src/helper/units.cpp:44
9860 msgid "Centimeter"
9861 msgstr "Centimetre"
9863 #: ../src/helper/units.cpp:44
9864 msgid "cm"
9865 msgstr "cm"
9867 #: ../src/helper/units.cpp:44
9868 msgid "Centimeters"
9869 msgstr "Centimetres"
9871 #: ../src/helper/units.cpp:45
9872 msgid "Meter"
9873 msgstr "Metre"
9875 #: ../src/helper/units.cpp:45
9876 msgid "m"
9877 msgstr "m"
9879 #: ../src/helper/units.cpp:45
9880 #, fuzzy
9881 msgid "Meters"
9882 msgstr "Metre"
9884 #. no svg_unit
9885 #: ../src/helper/units.cpp:46
9886 msgid "Inch"
9887 msgstr "Inch"
9889 #: ../src/helper/units.cpp:46
9890 msgid "in"
9891 msgstr "in"
9893 #: ../src/helper/units.cpp:46
9894 msgid "Inches"
9895 msgstr "Inches"
9897 #: ../src/helper/units.cpp:47
9898 #, fuzzy
9899 msgid "Foot"
9900 msgstr "Point"
9902 #: ../src/helper/units.cpp:47
9903 msgid "ft"
9904 msgstr ""
9906 #: ../src/helper/units.cpp:47
9907 #, fuzzy
9908 msgid "Feet"
9909 msgstr "Text"
9911 #. Volatiles do not have default, so there are none here
9912 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
9913 #: ../src/helper/units.cpp:50
9914 msgid "Em square"
9915 msgstr "Em square"
9917 #: ../src/helper/units.cpp:50
9918 msgid "em"
9919 msgstr "em"
9921 #: ../src/helper/units.cpp:50
9922 msgid "Em squares"
9923 msgstr "Em squares"
9925 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
9926 #: ../src/helper/units.cpp:52
9927 msgid "Ex square"
9928 msgstr "Ex square"
9930 #: ../src/helper/units.cpp:52
9931 msgid "ex"
9932 msgstr "ex"
9934 #: ../src/helper/units.cpp:52
9935 msgid "Ex squares"
9936 msgstr "Ex squares"
9938 #: ../src/inkscape.cpp:328
9939 #, fuzzy
9940 msgid "Autosaving documents..."
9941 msgstr "Save document"
9943 #: ../src/inkscape.cpp:399
9944 msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
9945 msgstr ""
9947 #: ../src/inkscape.cpp:402 ../src/inkscape.cpp:409
9948 #, c-format
9949 msgid "Autosave failed! File %s could not be saved."
9950 msgstr ""
9952 #: ../src/inkscape.cpp:424
9953 msgid "Autosave complete."
9954 msgstr ""
9956 #: ../src/inkscape.cpp:661
9957 msgid "Untitled document"
9958 msgstr "Untitled document"
9960 #. Show nice dialog box
9961 #: ../src/inkscape.cpp:691
9962 #, fuzzy
9963 msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
9964 msgstr "Sodipodi encountered an internal error and will close now.\n"
9966 #: ../src/inkscape.cpp:692
9967 #, fuzzy
9968 msgid ""
9969 "Automatic backups of unsaved documents were done to the following "
9970 "locations:\n"
9971 msgstr ""
9972 "Automatic backups of unsaved documents were done to following locations:\n"
9974 #: ../src/inkscape.cpp:693
9975 #, fuzzy
9976 msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n"
9977 msgstr "Automatic backup of following documents failed:\n"
9979 #. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
9980 #. checkitem_toggled, checkitem_update, 0);
9981 #: ../src/interface.cpp:870
9982 msgid "Commands Bar"
9983 msgstr ""
9985 #: ../src/interface.cpp:870
9986 msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
9987 msgstr ""
9989 #: ../src/interface.cpp:872
9990 #, fuzzy
9991 msgid "Snap Controls Bar"
9992 msgstr "Tool options"
9994 #: ../src/interface.cpp:872
9995 #, fuzzy
9996 msgid "Show or hide the snapping controls"
9997 msgstr "Show border"
9999 #: ../src/interface.cpp:874
10000 #, fuzzy
10001 msgid "Tool Controls Bar"
10002 msgstr "Tool options"
10004 #: ../src/interface.cpp:874
10005 msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
10006 msgstr ""
10008 #: ../src/interface.cpp:876
10009 msgid "_Toolbox"
10010 msgstr ""
10012 #: ../src/interface.cpp:876
10013 msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
10014 msgstr ""
10016 #: ../src/interface.cpp:882
10017 #, fuzzy
10018 msgid "_Palette"
10019 msgstr "Pattern:"
10021 #: ../src/interface.cpp:882
10022 msgid "Show or hide the color palette"
10023 msgstr ""
10025 #: ../src/interface.cpp:884
10026 msgid "_Statusbar"
10027 msgstr ""
10029 #: ../src/interface.cpp:884
10030 msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
10031 msgstr ""
10033 #: ../src/interface.cpp:958
10034 #, c-format
10035 msgid "Verb \"%s\" Unknown"
10036 msgstr ""
10038 #: ../src/interface.cpp:1000
10039 #, fuzzy
10040 msgid "Open _Recent"
10041 msgstr "Open Recent"
10043 #. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
10044 #: ../src/interface.cpp:1101
10045 #, c-format
10046 msgid "Enter group #%s"
10047 msgstr ""
10049 #: ../src/interface.cpp:1112
10050 #, fuzzy
10051 msgid "Go to parent"
10052 msgstr "Colour paint"
10054 #: ../src/interface.cpp:1203 ../src/interface.cpp:1289
10055 #: ../src/interface.cpp:1392 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:468
10056 #, fuzzy
10057 msgid "Drop color"
10058 msgstr "End colour"
10060 #: ../src/interface.cpp:1242 ../src/interface.cpp:1352
10061 #, fuzzy
10062 msgid "Drop color on gradient"
10063 msgstr "Linear gradient"
10065 #: ../src/interface.cpp:1405
10066 msgid "Could not parse SVG data"
10067 msgstr ""
10069 #: ../src/interface.cpp:1444
10070 msgid "Drop SVG"
10071 msgstr ""
10073 #: ../src/interface.cpp:1500
10074 #, fuzzy
10075 msgid "Drop bitmap image"
10076 msgstr "Import bitmap or SVG image into document"
10078 #: ../src/interface.cpp:1592
10079 #, c-format
10080 msgid ""
10081 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
10082 "you want to replace it?</span>\n"
10083 "\n"
10084 "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
10085 msgstr ""
10087 #: ../src/io/sys.cpp:446 ../src/io/sys.cpp:454
10088 #, c-format
10089 msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
10090 msgstr ""
10092 #: ../src/io/sys.cpp:478
10093 #, c-format
10094 msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
10095 msgstr ""
10097 #: ../src/io/sys.cpp:484 ../src/io/sys.cpp:710
10098 #, c-format
10099 msgid "Failed to execute child process (%s)"
10100 msgstr ""
10102 #: ../src/io/sys.cpp:657
10103 #, c-format
10104 msgid "Invalid program name: %s"
10105 msgstr ""
10107 #: ../src/io/sys.cpp:667 ../src/io/sys.cpp:956
10108 #, c-format
10109 msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
10110 msgstr ""
10112 #: ../src/io/sys.cpp:678 ../src/io/sys.cpp:971
10113 #, c-format
10114 msgid "Invalid string in environment: %s"
10115 msgstr ""
10117 #: ../src/io/sys.cpp:739
10118 #, c-format
10119 msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
10120 msgstr ""
10122 #: ../src/io/sys.cpp:952
10123 #, c-format
10124 msgid "Invalid working directory: %s"
10125 msgstr ""
10127 #: ../src/io/sys.cpp:1020
10128 #, c-format
10129 msgid "Failed to execute helper program (%s)"
10130 msgstr ""
10132 #: ../src/jabber_whiteboard/invitation-confirm-dialog.cpp:26
10133 #: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:24
10134 #, fuzzy
10135 msgid "_Write session file:"
10136 msgstr "Remove link"
10138 #: ../src/jabber_whiteboard/pedrogui.cpp:2630
10139 msgid "Shared SVG whiteboard tool."
10140 msgstr ""
10142 #: ../src/jabber_whiteboard/pedrogui.cpp:2631
10143 msgid "Based on the Pedro XMPP client"
10144 msgstr ""
10146 #: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
10147 #, fuzzy
10148 msgid "Select a location and filename"
10149 msgstr "Select all objects in document"
10151 #: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:62
10152 #, fuzzy
10153 msgid "Set filename"
10154 msgstr "Save file"
10156 #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:308
10157 msgid "<b>%1</b> has invited you to a whiteboard session."
10158 msgstr ""
10160 #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:310
10161 msgid "Do you wish to accept <b>%1</b>'s whiteboard session invitation?"
10162 msgstr ""
10164 #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:314
10165 #, fuzzy
10166 msgid "Accept invitation"
10167 msgstr "Orientation"
10169 #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:315
10170 #, fuzzy
10171 msgid "Decline invitation"
10172 msgstr "Orientation"
10174 #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:370
10175 msgid "Inkboard session (%1 to %2)"
10176 msgstr ""
10178 #: ../src/knot.cpp:431
10179 msgid "Node or handle drag canceled."
10180 msgstr ""
10182 #: ../src/knotholder.cpp:135
10183 #, fuzzy
10184 msgid "Change handle"
10185 msgstr "Create spirals"
10187 #: ../src/knotholder.cpp:214
10188 #, fuzzy
10189 msgid "Move handle"
10190 msgstr "Lower node"
10192 #. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
10193 #: ../src/knotholder.cpp:235
10194 msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
10195 msgstr ""
10197 #: ../src/knotholder.cpp:238
10198 msgid "<b>Scale</b> the pattern fill; uniformly if with <b>Ctrl</b>"
10199 msgstr ""
10201 #: ../src/knotholder.cpp:241
10202 msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
10203 msgstr ""
10205 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:108
10206 #, fuzzy
10207 msgid "Master"
10208 msgstr "Raise"
10210 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:109
10211 msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
10212 msgstr ""
10214 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:116
10215 #, fuzzy
10216 msgid "Dockbar style"
10217 msgstr "Dock master"
10219 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:117
10220 msgid "Dockbar style to show items on it"
10221 msgstr ""
10223 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
10224 msgid "Iconify"
10225 msgstr ""
10227 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
10228 msgid "Iconify this dock"
10229 msgstr ""
10231 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
10232 #, fuzzy
10233 msgid "Close"
10234 msgstr "Close"
10236 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
10237 msgid "Close this dock"
10238 msgstr ""
10240 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:706
10241 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:128
10242 msgid "Controlling dock item"
10243 msgstr ""
10245 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:707
10246 msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
10247 msgstr ""
10249 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287
10250 #, fuzzy
10251 msgid "Orientation"
10252 msgstr "Orientation:"
10254 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:288
10255 msgid "Orientation of the docking item"
10256 msgstr ""
10258 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:303
10259 msgid "Resizable"
10260 msgstr ""
10262 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:304
10263 msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a panel"
10264 msgstr ""
10266 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:311
10267 #, fuzzy
10268 msgid "Item behavior"
10269 msgstr "Item behaviour"
10271 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:312
10272 msgid ""
10273 "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
10274 "locked, etc.)"
10275 msgstr ""
10277 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151
10278 #, fuzzy
10279 msgid "Locked"
10280 msgstr "Lock"
10282 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:321
10283 msgid ""
10284 "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
10285 msgstr ""
10287 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:329
10288 msgid "Preferred width"
10289 msgstr ""
10291 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:330
10292 msgid "Preferred width for the dock item"
10293 msgstr ""
10295 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:336
10296 #, fuzzy
10297 msgid "Preferred height"
10298 msgstr "Height:"
10300 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:337
10301 msgid "Preferred height for the dock item"
10302 msgstr ""
10304 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:616
10305 #, c-format
10306 msgid ""
10307 "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
10308 "some other compound dock object."
10309 msgstr ""
10311 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:623
10312 #, c-format
10313 msgid ""
10314 "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one "
10315 "widget at a time; it already contains a widget of type %s"
10316 msgstr ""
10318 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345 ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390
10319 #, c-format
10320 msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
10321 msgstr ""
10323 #. UnLock menuitem
10324 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1479
10325 #, fuzzy
10326 msgid "UnLock"
10327 msgstr "Lock"
10329 #. Hide menuitem.
10330 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1486
10331 #, fuzzy
10332 msgid "Hide"
10333 msgstr "Hide"
10335 #. Lock menuitem
10336 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1491
10337 #, fuzzy
10338 msgid "Lock"
10339 msgstr "Lock"
10341 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1717
10342 #, c-format
10343 msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
10344 msgstr ""
10346 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144 ../src/libgdl/gdl-dock.c:183
10347 #, fuzzy
10348 msgid "Default title"
10349 msgstr "Default title"
10351 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:145
10352 msgid "Default title for newly created floating docks"
10353 msgstr ""
10355 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:152
10356 msgid ""
10357 "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's "
10358 "0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
10359 msgstr ""
10361 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:706
10362 msgid "Switcher Style"
10363 msgstr ""
10365 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707
10366 #, fuzzy
10367 msgid "Switcher buttons style"
10368 msgstr "The index of the current page"
10370 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:168
10371 #, fuzzy
10372 msgid "Expand direction"
10373 msgstr "Line spacing:"
10375 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169
10376 msgid ""
10377 "Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the "
10378 "given direction"
10379 msgstr ""
10381 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:796
10382 #, c-format
10383 msgid ""
10384 "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an "
10385 "item with that name (%p)."
10386 msgstr ""
10388 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:969
10389 #, c-format
10390 msgid ""
10391 "The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be "
10392 "named controller."
10393 msgstr ""
10395 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134
10396 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:925
10397 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118
10398 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1410
10399 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1643
10400 msgid "Page"
10401 msgstr "Page"
10403 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:135
10404 #, fuzzy
10405 msgid "The index of the current page"
10406 msgstr "The index of the current page"
10408 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:242
10409 #, fuzzy
10410 msgid "Name"
10411 msgstr "Name"
10413 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:121
10414 msgid "Unique name for identifying the dock object"
10415 msgstr ""
10417 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:128
10418 #, fuzzy
10419 msgid "Long name"
10420 msgstr "Long name"
10422 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:129
10423 #, fuzzy
10424 msgid "Human readable name for the dock object"
10425 msgstr "Human-readable name for the dock object"
10427 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:135
10428 #, fuzzy
10429 msgid "Stock Icon"
10430 msgstr "Sticky"
10432 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:136
10433 msgid "Stock icon for the dock object"
10434 msgstr ""
10436 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:142
10437 msgid "Pixbuf Icon"
10438 msgstr ""
10440 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:143
10441 msgid "Pixbuf icon for the dock object"
10442 msgstr ""
10444 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:148
10445 #, fuzzy
10446 msgid "Dock master"
10447 msgstr "Lower node"
10449 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:149
10450 msgid "Dock master this dock object is bound to"
10451 msgstr ""
10453 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:434
10454 #, c-format
10455 msgid ""
10456 "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which "
10457 "hasn't implemented this method"
10458 msgstr ""
10460 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:563
10461 #, c-format
10462 msgid ""
10463 "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
10464 "crash"
10465 msgstr ""
10467 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:570
10468 #, c-format
10469 msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
10470 msgstr ""
10472 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:612
10473 #, c-format
10474 msgid ""
10475 "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
10476 msgstr ""
10478 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:132
10479 #, fuzzy
10480 msgid "Position"
10481 msgstr "Position"
10483 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:133
10484 msgid "Position of the divider in pixels"
10485 msgstr ""
10487 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:143
10488 #, fuzzy
10489 msgid "Sticky"
10490 msgstr "in"
10492 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:144
10493 msgid ""
10494 "Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when "
10495 "the host is redocked"
10496 msgstr ""
10498 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:151
10499 #, fuzzy
10500 msgid "Host"
10501 msgstr "Host"
10503 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:152
10504 msgid "The dock object this placeholder is attached to"
10505 msgstr ""
10507 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:159
10508 #, fuzzy
10509 msgid "Next placement"
10510 msgstr "Next placement"
10512 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:160
10513 msgid ""
10514 "The position an item will be docked to our host if a request is made to dock "
10515 "to us"
10516 msgstr ""
10518 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:170
10519 msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
10520 msgstr ""
10522 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:178
10523 msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
10524 msgstr ""
10526 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:184
10527 #, fuzzy
10528 msgid "Floating Toplevel"
10529 msgstr "Float Y"
10531 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:185
10532 msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
10533 msgstr ""
10535 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:191
10536 #, fuzzy
10537 msgid "X-Coordinate"
10538 msgstr "X coordinate for a floating dock"
10540 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:192
10541 #, fuzzy
10542 msgid "X coordinate for dock when floating"
10543 msgstr "X coordinate for a floating dock"
10545 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:198
10546 #, fuzzy
10547 msgid "Y-Coordinate"
10548 msgstr "X coordinate for a floating dock"
10550 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:199
10551 #, fuzzy
10552 msgid "Y coordinate for dock when floating"
10553 msgstr "Y coordinate for a floating dock"
10555 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:494
10556 msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
10557 msgstr ""
10559 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:618
10560 #, c-format
10561 msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
10562 msgstr ""
10564 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:643
10565 #, c-format
10566 msgid ""
10567 "Something weird happened while getting the child placement for %p from "
10568 "parent %p"
10569 msgstr ""
10571 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:129
10572 msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
10573 msgstr ""
10575 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:567
10576 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:588
10577 #, fuzzy
10578 msgid "Floating"
10579 msgstr "Float Y"
10581 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:176
10582 msgid "Whether the dock is floating in its own window"
10583 msgstr ""
10585 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:184
10586 msgid "Default title for the newly created floating docks"
10587 msgstr ""
10589 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:191
10590 msgid "Width for the dock when it's of floating type"
10591 msgstr ""
10593 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:199
10594 msgid "Height for the dock when it's of floating type"
10595 msgstr ""
10597 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:206
10598 #, fuzzy
10599 msgid "Float X"
10600 msgstr "Float Y"
10602 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:207
10603 #, fuzzy
10604 msgid "X coordinate for a floating dock"
10605 msgstr "X coordinate for a floating dock"
10607 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:214
10608 #, fuzzy
10609 msgid "Float Y"
10610 msgstr "Float Y"
10612 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:215
10613 #, fuzzy
10614 msgid "Y coordinate for a floating dock"
10615 msgstr "Y coordinate for a floating dock"
10617 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:499
10618 #, c-format
10619 msgid "Dock #%d"
10620 msgstr ""
10622 #: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:821
10623 msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
10624 msgstr ""
10626 #: ../src/live_effects/effect.cpp:87
10627 msgid "doEffect stack test"
10628 msgstr ""
10630 #: ../src/live_effects/effect.cpp:88
10631 msgid "Angle bisector"
10632 msgstr ""
10634 #. TRANSLATORS: boolean operations
10635 #: ../src/live_effects/effect.cpp:90
10636 #, fuzzy
10637 msgid "Boolops"
10638 msgstr "Corners:"
10640 #: ../src/live_effects/effect.cpp:91
10641 msgid "Circle (by center and radius)"
10642 msgstr ""
10644 #: ../src/live_effects/effect.cpp:92
10645 msgid "Circle by 3 points"
10646 msgstr ""
10648 #: ../src/live_effects/effect.cpp:93
10649 #, fuzzy
10650 msgid "Dynamic stroke"
10651 msgstr "Pattern:"
10653 #: ../src/live_effects/effect.cpp:95
10654 #, fuzzy
10655 msgid "Lattice Deformation"
10656 msgstr "Revert last action"
10658 #: ../src/live_effects/effect.cpp:96
10659 #, fuzzy
10660 msgid "Line Segment"
10661 msgstr "Delete node"
10663 #: ../src/live_effects/effect.cpp:97
10664 msgid "Mirror symmetry"
10665 msgstr ""
10667 #: ../src/live_effects/effect.cpp:99
10668 #, fuzzy
10669 msgid "Parallel"
10670 msgstr "Horizontal lines"
10672 #: ../src/live_effects/effect.cpp:100
10673 #, fuzzy
10674 msgid "Path length"
10675 msgstr "Stroke paint"
10677 #: ../src/live_effects/effect.cpp:101
10678 msgid "Perpendicular bisector"
10679 msgstr ""
10681 #: ../src/live_effects/effect.cpp:102
10682 #, fuzzy
10683 msgid "Perspective path"
10684 msgstr "Preserve"
10686 #: ../src/live_effects/effect.cpp:103
10687 #, fuzzy
10688 msgid "Rotate copies"
10689 msgstr "Raise node"
10691 #: ../src/live_effects/effect.cpp:104
10692 #, fuzzy
10693 msgid "Recursive skeleton"
10694 msgstr "Transform selection"
10696 #: ../src/live_effects/effect.cpp:105
10697 #, fuzzy
10698 msgid "Tangent to curve"
10699 msgstr "Vertical lines"
10701 #: ../src/live_effects/effect.cpp:106
10702 #, fuzzy
10703 msgid "Text label"
10704 msgstr "Stroke style"
10706 #. 0.46
10707 #: ../src/live_effects/effect.cpp:109
10708 #, fuzzy
10709 msgid "Bend"
10710 msgstr "Blue:"
10712 #: ../src/live_effects/effect.cpp:110
10713 #, fuzzy
10714 msgid "Gears"
10715 msgstr "Clear All"
10717 #: ../src/live_effects/effect.cpp:111
10718 #, fuzzy
10719 msgid "Pattern Along Path"
10720 msgstr "Flatten object"
10722 #. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG
10723 #: ../src/live_effects/effect.cpp:112
10724 msgid "Stitch Sub-Paths"
10725 msgstr ""
10727 #. 0.47
10728 #: ../src/live_effects/effect.cpp:114
10729 msgid "VonKoch"
10730 msgstr ""
10732 #: ../src/live_effects/effect.cpp:115
10733 msgid "Knot"
10734 msgstr ""
10736 #: ../src/live_effects/effect.cpp:116
10737 #, fuzzy
10738 msgid "Construct grid"
10739 msgstr "Centimetres"
10741 #: ../src/live_effects/effect.cpp:117
10742 msgid "Spiro spline"
10743 msgstr ""
10745 #: ../src/live_effects/effect.cpp:118
10746 #, fuzzy
10747 msgid "Envelope Deformation"
10748 msgstr "Transformations"
10750 #: ../src/live_effects/effect.cpp:119
10751 #, fuzzy
10752 msgid "Interpolate Sub-Paths"
10753 msgstr "Stroke style"
10755 #: ../src/live_effects/effect.cpp:120
10756 msgid "Hatches (rough)"
10757 msgstr ""
10759 #: ../src/live_effects/effect.cpp:121
10760 #, fuzzy
10761 msgid "Sketch"
10762 msgstr "Select"
10764 #: ../src/live_effects/effect.cpp:122
10765 #, fuzzy
10766 msgid "Ruler"
10767 msgstr "Modules"
10769 #: ../src/live_effects/effect.cpp:278
10770 #, fuzzy
10771 msgid "Is visible?"
10772 msgstr "Visible"
10774 #: ../src/live_effects/effect.cpp:278
10775 msgid ""
10776 "If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily "
10777 "disabled on canvas"
10778 msgstr ""
10780 #: ../src/live_effects/effect.cpp:299
10781 #, fuzzy
10782 msgid "No effect"
10783 msgstr "Horizontal lines"
10785 #: ../src/live_effects/effect.cpp:346
10786 #, c-format
10787 msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks"
10788 msgstr ""
10790 #: ../src/live_effects/effect.cpp:644
10791 #, fuzzy, c-format
10792 msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
10793 msgstr "Rectangle"
10795 #: ../src/live_effects/effect.cpp:649
10796 msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
10797 msgstr ""
10799 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:51
10800 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:47
10801 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:103
10802 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:58
10803 #, fuzzy
10804 msgid "Length left"
10805 msgstr "Preferred height"
10807 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:51
10808 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:103
10809 #, fuzzy
10810 msgid "Specifies the left end of the bisector"
10811 msgstr "Flatten object"
10813 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:52
10814 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:48
10815 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:104
10816 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:59
10817 #, fuzzy
10818 msgid "Length right"
10819 msgstr "Preferred height"
10821 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:52
10822 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:104
10823 #, fuzzy
10824 msgid "Specifies the right end of the bisector"
10825 msgstr "Flatten object"
10827 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:59
10828 #, fuzzy
10829 msgid "Adjust the \"left\" end of the bisector"
10830 msgstr "Flatten object"
10832 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:60
10833 #, fuzzy
10834 msgid "Adjust the \"right\" of the bisector"
10835 msgstr "Flatten object"
10837 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
10838 #, fuzzy
10839 msgid "Bend path"
10840 msgstr "Break Apart"
10842 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
10843 msgid "Path along which to bend the original path"
10844 msgstr ""
10846 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
10847 #, fuzzy
10848 msgid "Width of the path"
10849 msgstr "Custom paper"
10851 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
10852 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
10853 #, fuzzy
10854 msgid "Width in units of length"
10855 msgstr "The index of the current page"
10857 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
10858 #, fuzzy
10859 msgid "Scale the width of the path in units of its length"
10860 msgstr "The index of the current page"
10862 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
10863 #, fuzzy
10864 msgid "Original path is vertical"
10865 msgstr "Flatten object"
10867 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
10868 msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path"
10869 msgstr ""
10871 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:23
10872 msgid "Null"
10873 msgstr ""
10875 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:24
10876 #, fuzzy
10877 msgid "Intersect"
10878 msgstr "Intersection"
10880 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:25
10881 msgid "Subtract A-B"
10882 msgstr ""
10884 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:26
10885 #, fuzzy
10886 msgid "Identity A"
10887 msgstr "Centimetre"
10889 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:27
10890 msgid "Subtract B-A"
10891 msgstr ""
10893 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:28
10894 #, fuzzy
10895 msgid "Identity B"
10896 msgstr "Centimetre"
10898 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:29 ../src/splivarot.cpp:96
10899 #, fuzzy
10900 msgid "Exclusion"
10901 msgstr "Extension"
10903 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:30 ../src/splivarot.cpp:66
10904 #: ../src/splivarot.cpp:72
10905 msgid "Union"
10906 msgstr "Union"
10908 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:36
10909 #, fuzzy
10910 msgid "2nd path"
10911 msgstr "Break Apart"
10913 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:36
10914 msgid "Path to which the original path will be boolop'ed."
10915 msgstr ""
10917 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:37
10918 #, fuzzy
10919 msgid "Boolop type"
10920 msgstr "File type:"
10922 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:37
10923 msgid "Determines which kind of boolop will be performed."
10924 msgstr ""
10926 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
10927 #, fuzzy
10928 msgid "Size X"
10929 msgstr "Sides:"
10931 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
10932 msgid "The size of the grid in X direction."
10933 msgstr ""
10935 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
10936 #, fuzzy
10937 msgid "Size Y"
10938 msgstr "Sides:"
10940 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
10941 msgid "The size of the grid in Y direction."
10942 msgstr ""
10944 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:47
10945 #, fuzzy
10946 msgid "Starting"
10947 msgstr "Star"
10949 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:47
10950 msgid "Angle of the first copy"
10951 msgstr ""
10953 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:48
10954 #, fuzzy
10955 msgid "Rotation angle"
10956 msgstr "Rotate"
10958 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:48
10959 #, fuzzy
10960 msgid "Angle between two successive copies"
10961 msgstr "Horizontal lines"
10963 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:49
10964 #, fuzzy
10965 msgid "Number of copies"
10966 msgstr "No paint"
10968 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:49
10969 #, fuzzy
10970 msgid "Number of copies of the original path"
10971 msgstr "No paint"
10973 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:50
10974 #, fuzzy
10975 msgid "Origin"
10976 msgstr "Origin X:"
10978 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:50
10979 #, fuzzy
10980 msgid "Origin of the rotation"
10981 msgstr "Orientation:"
10983 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:61
10984 #, fuzzy
10985 msgid "Adjust the starting angle"
10986 msgstr "Saturation:"
10988 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:62
10989 #, fuzzy
10990 msgid "Adjust the rotation angle"
10991 msgstr "Saturation:"
10993 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
10994 #, fuzzy
10995 msgid "Stitch path"
10996 msgstr "Stroke paint"
10998 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
10999 msgid "The path that will be used as stitch."
11000 msgstr ""
11002 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
11003 #, fuzzy
11004 msgid "Number of paths"
11005 msgstr "No paint"
11007 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
11008 msgid "The number of paths that will be generated."
11009 msgstr ""
11011 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
11012 #, fuzzy
11013 msgid "Start edge variance"
11014 msgstr "Star Properties"
11016 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
11017 msgid ""
11018 "The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside "
11019 "& outside the guide path"
11020 msgstr ""
11022 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
11023 #, fuzzy
11024 msgid "Start spacing variance"
11025 msgstr "Saturation:"
11027 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
11028 msgid ""
11029 "The amount of random shifting to move the start points of the stitches back "
11030 "& forth along the guide path"
11031 msgstr ""
11033 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
11034 msgid "End edge variance"
11035 msgstr ""
11037 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
11038 msgid ""
11039 "The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & "
11040 "outside the guide path"
11041 msgstr ""
11043 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
11044 #, fuzzy
11045 msgid "End spacing variance"
11046 msgstr "Saturation:"
11048 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
11049 msgid ""
11050 "The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & "
11051 "forth along the guide path"
11052 msgstr ""
11054 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
11055 #, fuzzy
11056 msgid "Scale width"
11057 msgstr "Stroke paint"
11059 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
11060 #, fuzzy
11061 msgid "Scale the width of the stitch path"
11062 msgstr "The index of the current page"
11064 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
11065 #, fuzzy
11066 msgid "Scale width relative to length"
11067 msgstr "The index of the current page"
11069 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
11070 #, fuzzy
11071 msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length"
11072 msgstr "The index of the current page"
11074 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:60
11075 #, fuzzy
11076 msgid "Elliptic Pen"
11077 msgstr "Ellipse"
11079 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:61
11080 msgid "Thick-Thin strokes (fast)"
11081 msgstr ""
11083 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:62
11084 msgid "Thick-Thin strokes (slow)"
11085 msgstr ""
11087 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:67
11088 #, fuzzy
11089 msgid "Sharp"
11090 msgstr "Shape"
11092 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:68
11093 #, fuzzy
11094 msgid "Round"
11095 msgstr "Red:"
11097 #. initialise your parameters here:
11098 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:75
11099 #, fuzzy
11100 msgid "Method"
11101 msgstr "Metre"
11103 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:75
11104 #, fuzzy
11105 msgid "Choose pen type"
11106 msgstr "New Preview"
11108 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:76
11109 #, fuzzy
11110 msgid "Pen width"
11111 msgstr "Width"
11113 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:76
11114 #, fuzzy
11115 msgid "Maximal stroke width"
11116 msgstr "Stroke paint"
11118 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:77
11119 #, fuzzy
11120 msgid "Pen roundness"
11121 msgstr "Red:"
11123 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:77
11124 msgid "Min/Max width ratio"
11125 msgstr ""
11127 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:78
11128 #, fuzzy
11129 msgid "angle"
11130 msgstr "Angle"
11132 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:78
11133 msgid "direction of thickest strokes (opposite = thinest)"
11134 msgstr ""
11136 #. modulo_pi(_("modulo pi"), _("Give forward and backward moves in one direction the same thickness "), "modulo_pi", &wr, this, false),
11137 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:80
11138 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5491
11139 #, fuzzy
11140 msgid "Start"
11141 msgstr "Star"
11143 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:80
11144 msgid "Choose start capping type"
11145 msgstr ""
11147 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:81
11148 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5504
11149 msgid "End"
11150 msgstr ""
11152 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:81
11153 msgid "Choose end capping type"
11154 msgstr ""
11156 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:82
11157 #, fuzzy
11158 msgid "Grow for"
11159 msgstr "Lower node"
11161 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:82
11162 msgid "Make the stroke thiner near it's start"
11163 msgstr ""
11165 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:83
11166 msgid "Fade for"
11167 msgstr ""
11169 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:83
11170 msgid "Make the stroke thiner near it's end"
11171 msgstr ""
11173 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:84
11174 #, fuzzy
11175 msgid "Round ends"
11176 msgstr "Red:"
11178 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:84
11179 #, fuzzy
11180 msgid "Strokes end with a round end"
11181 msgstr "Star Properties"
11183 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:85
11184 #, fuzzy
11185 msgid "Capping"
11186 msgstr "Snap to guides"
11188 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:85
11189 #, fuzzy
11190 msgid "left capping"
11191 msgstr "Rectangle"
11193 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
11194 #, fuzzy
11195 msgid "Top bend path"
11196 msgstr "Break Apart"
11198 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
11199 msgid "Top path along which to bend the original path"
11200 msgstr ""
11202 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
11203 #, fuzzy
11204 msgid "Right bend path"
11205 msgstr "Break Apart"
11207 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
11208 msgid "Right path along which to bend the original path"
11209 msgstr ""
11211 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
11212 #, fuzzy
11213 msgid "Bottom bend path"
11214 msgstr "Break Apart"
11216 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
11217 msgid "Bottom path along which to bend the original path"
11218 msgstr ""
11220 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
11221 #, fuzzy
11222 msgid "Left bend path"
11223 msgstr "Break Apart"
11225 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
11226 msgid "Left path along which to bend the original path"
11227 msgstr ""
11229 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
11230 msgid "Enable left & right paths"
11231 msgstr ""
11233 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
11234 msgid "Enable the left and right deformation paths"
11235 msgstr ""
11237 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
11238 #, fuzzy
11239 msgid "Enable top & bottom paths"
11240 msgstr "Snap to guides"
11242 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
11243 msgid "Enable the top and bottom deformation paths"
11244 msgstr ""
11246 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:210
11247 #, fuzzy
11248 msgid "Teeth"
11249 msgstr "Text"
11251 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:210
11252 msgid "The number of teeth"
11253 msgstr ""
11255 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:211
11256 msgid "Phi"
11257 msgstr ""
11259 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:211
11260 msgid ""
11261 "Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in "
11262 "contact."
11263 msgstr ""
11265 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
11266 #, fuzzy
11267 msgid "Trajectory"
11268 msgstr "Start colour"
11270 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
11271 msgid "Path along which intermediate steps are created."
11272 msgstr ""
11274 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
11275 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
11276 #, fuzzy
11277 msgid "Steps"
11278 msgstr "Style"
11280 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
11281 msgid "Determines the number of steps from start to end path."
11282 msgstr ""
11284 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
11285 #, fuzzy
11286 msgid "Equidistant spacing"
11287 msgstr "Line spacing:"
11289 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
11290 msgid ""
11291 "If true, the spacing between intermediates is constant along the length of "
11292 "the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the "
11293 "trajectory path."
11294 msgstr ""
11296 #. initialise your parameters here:
11297 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:329
11298 #, fuzzy
11299 msgid "Fixed width"
11300 msgstr "Width"
11302 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:329
11303 msgid "Size of hidden region of lower string"
11304 msgstr ""
11306 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:330
11307 #, fuzzy
11308 msgid "In units of stroke width"
11309 msgstr "Stroke paint"
11311 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:330
11312 msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width"
11313 msgstr ""
11315 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
11316 msgid "Add the stroke width to the interruption size"
11317 msgstr ""
11319 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
11320 #, fuzzy
11321 msgid "Crossing path stroke width"
11322 msgstr "Stroke paint"
11324 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:332
11325 msgid "Add crossed stroke width to the interruption size"
11326 msgstr ""
11328 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333
11329 #, fuzzy
11330 msgid "Switcher size"
11331 msgstr "Paper size:"
11333 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:333
11334 msgid "Orientation indicator/switcher size"
11335 msgstr ""
11337 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334
11338 msgid "Crossing Signs"
11339 msgstr ""
11341 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:334
11342 msgid "Crossings signs"
11343 msgstr ""
11345 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:345
11346 msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
11347 msgstr ""
11349 #. / @todo Is this the right verb?
11350 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:638
11351 #, fuzzy
11352 msgid "Change knot crossing"
11353 msgstr "Master"
11355 #. initialise your parameters here:
11356 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:46
11357 #, fuzzy
11358 msgid "Control handle 0"
11359 msgstr "Create spirals"
11361 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:47
11362 #, fuzzy
11363 msgid "Control handle 1"
11364 msgstr "Create spirals"
11366 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:48
11367 #, fuzzy
11368 msgid "Control handle 2"
11369 msgstr "Create spirals"
11371 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:49
11372 #, fuzzy
11373 msgid "Control handle 3"
11374 msgstr "Create spirals"
11376 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:50
11377 #, fuzzy
11378 msgid "Control handle 4"
11379 msgstr "Create spirals"
11381 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:51
11382 #, fuzzy
11383 msgid "Control handle 5"
11384 msgstr "Create spirals"
11386 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:52
11387 #, fuzzy
11388 msgid "Control handle 6"
11389 msgstr "Create spirals"
11391 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:53
11392 #, fuzzy
11393 msgid "Control handle 7"
11394 msgstr "Create spirals"
11396 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:54
11397 #, fuzzy
11398 msgid "Control handle 8"
11399 msgstr "Create spirals"
11401 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:55
11402 #, fuzzy
11403 msgid "Control handle 9"
11404 msgstr "Create spirals"
11406 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:56
11407 #, fuzzy
11408 msgid "Control handle 10"
11409 msgstr "Create spirals"
11411 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:57
11412 #, fuzzy
11413 msgid "Control handle 11"
11414 msgstr "Create spirals"
11416 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:58
11417 #, fuzzy
11418 msgid "Control handle 12"
11419 msgstr "Create spirals"
11421 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:59
11422 #, fuzzy
11423 msgid "Control handle 13"
11424 msgstr "Create spirals"
11426 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:60
11427 #, fuzzy
11428 msgid "Control handle 14"
11429 msgstr "Create spirals"
11431 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:61
11432 #, fuzzy
11433 msgid "Control handle 15"
11434 msgstr "Create spirals"
11436 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:27 ../src/widgets/toolbox.cpp:5832
11437 #, fuzzy
11438 msgid "Closed"
11439 msgstr "Close"
11441 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:28 ../src/widgets/toolbox.cpp:5834
11442 #, fuzzy
11443 msgid "Open start"
11444 msgstr "Open"
11446 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:29 ../src/widgets/toolbox.cpp:5836
11447 #, fuzzy
11448 msgid "Open end"
11449 msgstr "Open Recent"
11451 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:30 ../src/widgets/toolbox.cpp:5838
11452 msgid "Open both"
11453 msgstr ""
11455 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:36
11456 #, fuzzy
11457 msgid "End type"
11458 msgstr "File type:"
11460 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:36
11461 msgid "Determines on which side the line or line segment is infinite."
11462 msgstr ""
11464 #: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:30
11465 msgid "Discard original path?"
11466 msgstr ""
11468 #: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:30
11469 msgid "Check this to only keep the mirrored part of the path"
11470 msgstr ""
11472 #: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:31
11473 #, fuzzy
11474 msgid "Reflection line"
11475 msgstr "Selection"
11477 #: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:31
11478 msgid "Line which serves as 'mirror' for the reflection"
11479 msgstr ""
11481 #: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:30
11482 msgid "Handle to control the distance of the offset from the curve"
11483 msgstr ""
11485 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:46
11486 #, fuzzy
11487 msgid "Adjust the offset"
11488 msgstr "Flatten object"
11490 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:47
11491 msgid "Specifies the left end of the parallel"
11492 msgstr ""
11494 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:48
11495 msgid "Specifies the right end of the parallel"
11496 msgstr ""
11498 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:56
11499 #, fuzzy
11500 msgid "Adjust the \"left\" end of the parallel"
11501 msgstr "Flatten object"
11503 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:57
11504 #, fuzzy
11505 msgid "Adjust the \"right\" end of the parallel"
11506 msgstr "Flatten object"
11508 #: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:28
11509 #, fuzzy
11510 msgid "Display unit"
11511 msgstr "Display settings"
11513 #: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:28
11514 #, fuzzy
11515 msgid "Print unit after path length"
11516 msgstr "The index of the current page"
11518 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
11519 #, fuzzy
11520 msgid "Pattern source"
11521 msgstr "Pattern:"
11523 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
11524 msgid "Path to put along the skeleton path"
11525 msgstr ""
11527 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
11528 #, fuzzy
11529 msgid "Pattern copies"
11530 msgstr "Pattern:"
11532 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
11533 msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path"
11534 msgstr ""
11536 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
11537 #, fuzzy
11538 msgid "Width of the pattern"
11539 msgstr "Custom paper"
11541 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66
11542 msgid "Scale the width of the pattern in units of its length"
11543 msgstr ""
11545 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
11546 #, fuzzy
11547 msgid "Spacing"
11548 msgstr "Spacing:"
11550 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70
11551 #, no-c-format
11552 msgid ""
11553 "Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are "
11554 "limited to -90% of pattern width."
11555 msgstr ""
11557 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74
11558 #, fuzzy
11559 msgid "Offsets in unit of pattern size"
11560 msgstr "Object transformation"
11562 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75
11563 msgid ""
11564 "Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/"
11565 "height"
11566 msgstr ""
11568 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
11569 msgid "Rotate pattern 90 deg before applying"
11570 msgstr ""
11572 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
11573 msgid "Fuse nearby ends"
11574 msgstr ""
11576 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
11577 msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse."
11578 msgstr ""
11580 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:113
11581 #, fuzzy
11582 msgid "Adjust the bisector's \"left\" end"
11583 msgstr "Flatten object"
11585 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:114
11586 #, fuzzy
11587 msgid "Adjust the bisector's \"right\" end"
11588 msgstr "Saturation:"
11590 #. initialise your parameters here:
11591 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:42
11592 #, fuzzy
11593 msgid "Scale x"
11594 msgstr "Scale"
11596 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:42
11597 #, fuzzy
11598 msgid "Scale factor in x direction"
11599 msgstr "Position"
11601 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:43
11602 #, fuzzy
11603 msgid "Scale y"
11604 msgstr "Scale"
11606 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:43
11607 #, fuzzy
11608 msgid "Scale factor in y direction"
11609 msgstr "Position"
11611 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:44
11612 #, fuzzy
11613 msgid "Offset x"
11614 msgstr "Out"
11616 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:44
11617 #, fuzzy
11618 msgid "Offset in x direction"
11619 msgstr "Position"
11621 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:45
11622 #, fuzzy
11623 msgid "Offset y"
11624 msgstr "Out"
11626 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:45
11627 #, fuzzy
11628 msgid "Offset in y direction"
11629 msgstr "Position"
11631 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:46
11632 msgid "Uses XY plane?"
11633 msgstr ""
11635 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:46
11636 msgid ""
11637 "If true, put the path on the left side of an imaginary box, otherwise on the "
11638 "right side"
11639 msgstr ""
11641 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:55
11642 #, fuzzy
11643 msgid "Adjust the origin"
11644 msgstr "Saturation:"
11646 #: ../src/live_effects/lpe-recursiveskeleton.cpp:30
11647 #, fuzzy
11648 msgid "Iterations"
11649 msgstr "Intersection"
11651 #: ../src/live_effects/lpe-recursiveskeleton.cpp:30
11652 msgid "recursivity"
11653 msgstr ""
11655 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
11656 msgid "Frequency randomness"
11657 msgstr ""
11659 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
11660 msgid "Variation of distance between hatches, in %."
11661 msgstr ""
11663 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
11664 msgid "Growth"
11665 msgstr ""
11667 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
11668 msgid "Growth of distance between hatches."
11669 msgstr ""
11671 #. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!!
11672 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
11673 msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in"
11674 msgstr ""
11676 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
11677 msgid ""
11678 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' half-turn. "
11679 "0=sharp, 1=default"
11680 msgstr ""
11682 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
11683 msgid "1st side, out"
11684 msgstr ""
11686 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
11687 msgid ""
11688 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' half-turn. 0=sharp, "
11689 "1=default"
11690 msgstr ""
11692 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
11693 #, fuzzy
11694 msgid "2nd side, in"
11695 msgstr "Indent node"
11697 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
11698 msgid ""
11699 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' half-turn. 0=sharp, "
11700 "1=default"
11701 msgstr ""
11703 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
11704 msgid "2nd side, out"
11705 msgstr ""
11707 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
11708 msgid ""
11709 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' half-turn. 0=sharp, "
11710 "1=default"
11711 msgstr ""
11713 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
11714 msgid "Magnitude jitter: 1st side"
11715 msgstr ""
11717 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
11718 msgid "Randomly moves 'bottom' half-turns to produce magnitude variations."
11719 msgstr ""
11721 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
11722 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
11723 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
11724 #, fuzzy
11725 msgid "2nd side"
11726 msgstr "Indent node"
11728 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
11729 msgid "Randomly moves 'top' half-turns to produce magnitude variations."
11730 msgstr ""
11732 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
11733 msgid "Parallelism jitter: 1st side"
11734 msgstr ""
11736 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
11737 msgid ""
11738 "Add direction randomness by moving 'bottom' half-turns tangentially to the "
11739 "boundary."
11740 msgstr ""
11742 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
11743 msgid ""
11744 "Add direction randomness by randomly moving 'top' half-turns tangentially to "
11745 "the boundary."
11746 msgstr ""
11748 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
11749 msgid "Variance: 1st side"
11750 msgstr ""
11752 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
11753 msgid "Randomness of 'bottom' half-turns smoothness"
11754 msgstr ""
11756 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
11757 msgid "Randomness of 'top' half-turns smoothness"
11758 msgstr ""
11761 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
11762 #, fuzzy
11763 msgid "Generate thick/thin path"
11764 msgstr "Reverse"
11766 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
11767 #, fuzzy
11768 msgid "Simulate a stroke of varying width"
11769 msgstr "Stroke paint"
11771 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
11772 #, fuzzy
11773 msgid "Bend hatches"
11774 msgstr "Break Apart"
11776 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
11777 msgid "Add a global bend to the hatches (slower)"
11778 msgstr ""
11780 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
11781 msgid "Thickness: at 1st side"
11782 msgstr ""
11784 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
11785 msgid "Width at 'bottom' half-turns"
11786 msgstr ""
11788 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
11789 msgid "at 2nd side"
11790 msgstr ""
11792 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
11793 msgid "Width at 'top' half-turns"
11794 msgstr ""
11797 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
11798 msgid "from 2nd to 1st side"
11799 msgstr ""
11801 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
11802 msgid "Width from 'top' to 'bottom'"
11803 msgstr ""
11805 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
11806 msgid "from 1st to 2nd side"
11807 msgstr ""
11809 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
11810 msgid "Width from 'bottom' to 'top'"
11811 msgstr ""
11813 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
11814 msgid "Hatches width and dir"
11815 msgstr ""
11817 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
11818 msgid "Defines hatches frequency and direction"
11819 msgstr ""
11822 #. bender(_("Global bending"), _("Relative position to a reference point defines global bending direction and amount"), "bender", &wr, this, NULL, Geom::Point(-5,0)),
11823 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
11824 msgid "Global bending"
11825 msgstr ""
11827 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
11828 msgid ""
11829 "Relative position to a reference point defines global bending direction and "
11830 "amount"
11831 msgstr ""
11833 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37
11834 #, fuzzy
11835 msgid "Both"
11836 msgstr "Zoom"
11838 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
11839 #, fuzzy
11840 msgid "Mark distance"
11841 msgstr "Snap distance:"
11843 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
11844 #, fuzzy
11845 msgid "Distance between successive ruler marks"
11846 msgstr "Horizontal lines"
11848 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
11849 #, fuzzy
11850 msgid "Major length"
11851 msgstr "Stroke paint"
11853 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
11854 msgid "Length of major ruler marks"
11855 msgstr ""
11857 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
11858 #, fuzzy
11859 msgid "Minor length"
11860 msgstr "Subtraction"
11862 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
11863 msgid "Length of minor ruler marks"
11864 msgstr ""
11866 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
11867 msgid "Major steps"
11868 msgstr ""
11870 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
11871 msgid "Draw a major mark every ... steps"
11872 msgstr ""
11874 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
11875 #, fuzzy
11876 msgid "Shift marks by"
11877 msgstr "Send to Back"
11879 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
11880 msgid "Shift marks by this many steps"
11881 msgstr ""
11883 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
11884 #, fuzzy
11885 msgid "Mark direction"
11886 msgstr "Line spacing:"
11888 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
11889 msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)"
11890 msgstr ""
11892 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
11893 msgid "Offset of first mark"
11894 msgstr ""
11896 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
11897 #, fuzzy
11898 msgid "Border marks"
11899 msgstr "Border colour:"
11901 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
11902 msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path"
11903 msgstr ""
11905 #. initialise your parameters here:
11906 #: ../src/live_effects/lpe-skeleton.cpp:32
11907 #, fuzzy
11908 msgid "Float parameter"
11909 msgstr "Rectangle"
11911 #: ../src/live_effects/lpe-skeleton.cpp:32
11912 msgid "just a real number like 1.4!"
11913 msgstr ""
11915 #. initialise your parameters here:
11916 #. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)),
11917 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
11918 #, fuzzy
11919 msgid "Strokes"
11920 msgstr "Stroke paint"
11922 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
11923 msgid "Draw that many approximating strokes"
11924 msgstr ""
11926 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36
11927 #, fuzzy
11928 msgid "Max stroke length"
11929 msgstr "Stroke paint"
11931 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37
11932 msgid "Maximum length of approximating strokes"
11933 msgstr ""
11935 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
11936 #, fuzzy
11937 msgid "Stroke length variation"
11938 msgstr "Star Properties"
11940 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39
11941 msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)"
11942 msgstr ""
11944 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40
11945 msgid "Max. overlap"
11946 msgstr ""
11948 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41
11949 msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)"
11950 msgstr ""
11952 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42
11953 msgid "Overlap variation"
11954 msgstr ""
11956 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43
11957 msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)"
11958 msgstr ""
11960 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44
11961 msgid "Max. end tolerance"
11962 msgstr ""
11964 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
11965 msgid ""
11966 "Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative "
11967 "to maximum length)"
11968 msgstr ""
11970 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
11971 #, fuzzy
11972 msgid "Average offset"
11973 msgstr "Horizontal lines"
11975 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47
11976 msgid "Average distance each stroke is away from the original path"
11977 msgstr ""
11979 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48
11980 msgid "Max. tremble"
11981 msgstr ""
11983 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49
11984 msgid "Maximum tremble magnitude"
11985 msgstr ""
11987 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50
11988 msgid "Tremble frequency"
11989 msgstr ""
11991 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51
11992 msgid "Average number of tremble periods in a stroke"
11993 msgstr ""
11995 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53
11996 #, fuzzy
11997 msgid "Construction lines"
11998 msgstr "Create link"
12000 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
12001 msgid "How many construction lines (tangents) to draw"
12002 msgstr ""
12004 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
12005 msgid ""
12006 "Scale factor relating curvature and length of construction lines (try "
12007 "5*offset)"
12008 msgstr ""
12010 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
12011 msgid "Max. length"
12012 msgstr ""
12014 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
12015 msgid "Maximum length of construction lines"
12016 msgstr ""
12018 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
12019 #, fuzzy
12020 msgid "Length variation"
12021 msgstr "Saturation:"
12023 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
12024 msgid "Random variation of the length of construction lines"
12025 msgstr ""
12027 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
12028 #, fuzzy
12029 msgid "Placement randomness"
12030 msgstr "Red:"
12032 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
12033 msgid "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement"
12034 msgstr ""
12036 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
12037 #, fuzzy
12038 msgid "k_min"
12039 msgstr "Combine"
12041 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
12042 msgid "min curvature"
12043 msgstr ""
12045 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
12046 msgid "k_max"
12047 msgstr ""
12049 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
12050 msgid "max curvature"
12051 msgstr ""
12053 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:56
12054 msgid "Additional angle between tangent and curve"
12055 msgstr ""
12057 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:57
12058 #, fuzzy
12059 msgid "Location along curve"
12060 msgstr "Rotate"
12062 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:57
12063 msgid ""
12064 "Location of the point of attachment along the curve (between 0.0 and number-"
12065 "of-segments)"
12066 msgstr ""
12068 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:58
12069 msgid "Specifies the left end of the tangent"
12070 msgstr ""
12072 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:59
12073 msgid "Specifies the right end of the tangent"
12074 msgstr ""
12076 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:68
12077 #, fuzzy
12078 msgid "Adjust the point of attachment of the tangent"
12079 msgstr "Flatten object"
12081 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:69
12082 #, fuzzy
12083 msgid "Adjust the \"left\" end of the tangent"
12084 msgstr "Flatten object"
12086 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:70
12087 #, fuzzy
12088 msgid "Adjust the \"right\" end of the tangent"
12089 msgstr "Flatten object"
12091 #: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:22
12092 #, fuzzy
12093 msgid "Stack step"
12094 msgstr "Sticky"
12096 #: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:23
12097 #, fuzzy
12098 msgid "point param"
12099 msgstr "Create spirals"
12101 #: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:24
12102 #, fuzzy
12103 msgid "path param"
12104 msgstr "Create spirals"
12106 #: ../src/live_effects/lpe-text_label.cpp:22
12107 #, fuzzy
12108 msgid "Label"
12109 msgstr "Lower node"
12111 #: ../src/live_effects/lpe-text_label.cpp:22
12112 msgid "Text label attached to the path"
12113 msgstr ""
12115 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
12116 msgid "Nb of generations"
12117 msgstr ""
12119 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
12120 msgid "Depth of the recursion --- keep low!!"
12121 msgstr ""
12123 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
12124 #, fuzzy
12125 msgid "Generating path"
12126 msgstr "Reverse"
12128 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
12129 msgid "Path whose segments define the iterated transforms"
12130 msgstr ""
12132 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
12133 msgid "Use uniform transforms only"
12134 msgstr ""
12136 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
12137 msgid ""
12138 "2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only "
12139 "(otherwise, they define a general transform)."
12140 msgstr ""
12142 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
12143 msgid "Draw all generations"
12144 msgstr ""
12146 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
12147 msgid "If unchecked, draw only the last generation"
12148 msgstr ""
12150 #. ,draw_boxes(_("Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes", &wr, this, true)
12151 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
12152 #, fuzzy
12153 msgid "Reference segment"
12154 msgstr "Delete node"
12156 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
12157 msgid "The reference segment. Defaults to the horizontal midline of the bbox."
12158 msgstr ""
12160 #. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this),
12161 #. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this),
12162 #. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug.
12163 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
12164 msgid "Max complexity"
12165 msgstr ""
12167 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
12168 msgid "Disable effect if the output is too complex"
12169 msgstr ""
12171 #: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:69
12172 #, fuzzy
12173 msgid "Change bool parameter"
12174 msgstr "Master"
12176 #: ../src/live_effects/parameter/enum.h:50
12177 #, fuzzy
12178 msgid "Change enumeration parameter"
12179 msgstr "Reset transformation"
12181 #: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:139
12182 #, fuzzy
12183 msgid "Change scalar parameter"
12184 msgstr "Master"
12186 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:160
12187 msgid "Edit on-canvas"
12188 msgstr ""
12190 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:170
12191 #, fuzzy
12192 msgid "Copy path"
12193 msgstr "Path"
12195 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:180
12196 #, fuzzy
12197 msgid "Paste path"
12198 msgstr "Convert selected object to path"
12200 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:190
12201 #, fuzzy
12202 msgid "Link to path"
12203 msgstr "Snap to guides"
12205 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:418
12206 #, fuzzy
12207 msgid "Paste path parameter"
12208 msgstr "Stroke style"
12210 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:450
12211 #, fuzzy
12212 msgid "Link path parameter to path"
12213 msgstr "Stroke style"
12215 #: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:91
12216 #, fuzzy
12217 msgid "Change point parameter"
12218 msgstr "Create spirals"
12220 #: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:137
12221 #, fuzzy
12222 msgid "Change random parameter"
12223 msgstr "Reset transformation"
12225 #: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:101
12226 #, fuzzy
12227 msgid "Change text parameter"
12228 msgstr "Create spirals"
12230 #: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:77
12231 #, fuzzy
12232 msgid "Change unit parameter"
12233 msgstr "Create spirals"
12235 #: ../src/lpe-tool-context.cpp:267
12236 msgid "Choose a construction tool from the toolbar."
12237 msgstr ""
12239 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:49
12240 #, c-format
12241 msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n"
12242 msgstr ""
12244 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:61
12245 #, c-format
12246 msgid "Unable to find node ID: '%s'\n"
12247 msgstr ""
12249 #: ../src/main.cpp:265
12250 msgid "Print the Inkscape version number"
12251 msgstr ""
12253 #: ../src/main.cpp:270
12254 msgid "Do not use X server (only process files from console)"
12255 msgstr "Do not use X server (only process files from console)"
12257 #: ../src/main.cpp:275
12258 #, fuzzy
12259 msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
12260 msgstr "Try to use X server even if $DISPLAY is not set)"
12262 #: ../src/main.cpp:280
12263 msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
12264 msgstr "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
12266 #: ../src/main.cpp:281 ../src/main.cpp:286 ../src/main.cpp:291
12267 #: ../src/main.cpp:358 ../src/main.cpp:363 ../src/main.cpp:368
12268 #: ../src/main.cpp:373 ../src/main.cpp:379
12269 msgid "FILENAME"
12270 msgstr "FILENAME"
12272 #: ../src/main.cpp:285
12273 msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
12274 msgstr "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
12276 #: ../src/main.cpp:290
12277 #, fuzzy
12278 msgid "Export document to a PNG file"
12279 msgstr "Export document to png file"
12281 #: ../src/main.cpp:295
12282 msgid ""
12283 "Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/"
12284 "EPS/PDF (default 90)"
12285 msgstr ""
12287 #: ../src/main.cpp:296 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43
12288 msgid "DPI"
12289 msgstr "DPI"
12291 #: ../src/main.cpp:300
12292 #, fuzzy
12293 msgid ""
12294 "Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left "
12295 "corner)"
12296 msgstr ""
12297 "Exported area in millimetres (default is full document, 0,0 is lower-left "
12298 "corner)"
12300 #: ../src/main.cpp:301
12301 msgid "x0:y0:x1:y1"
12302 msgstr "x0:y0:x1:y1"
12304 #: ../src/main.cpp:305
12305 #, fuzzy
12306 msgid "Exported area is the entire drawing (not page)"
12307 msgstr "Export in progress"
12309 #: ../src/main.cpp:310
12310 #, fuzzy
12311 msgid "Exported area is the entire page"
12312 msgstr "Fit the whole page into window"
12314 #: ../src/main.cpp:315
12315 msgid ""
12316 "Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG "
12317 "user units)"
12318 msgstr ""
12320 #: ../src/main.cpp:320
12321 #, fuzzy
12322 msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
12323 msgstr "The width of generated bitmap in pixels (overwrites dpi)"
12325 #: ../src/main.cpp:321
12326 msgid "WIDTH"
12327 msgstr "WIDTH"
12329 #: ../src/main.cpp:325
12330 #, fuzzy
12331 msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
12332 msgstr "The height of generated bitmap in pixels (overwrites dpi)"
12334 #: ../src/main.cpp:326
12335 msgid "HEIGHT"
12336 msgstr "HEIGHT"
12338 #: ../src/main.cpp:330
12339 msgid "The ID of the object to export"
12340 msgstr ""
12342 #: ../src/main.cpp:331 ../src/main.cpp:424
12343 msgid "ID"
12344 msgstr "ID"
12346 #. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
12347 #. See "man inkscape" for details.
12348 #: ../src/main.cpp:337
12349 msgid ""
12350 "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
12351 msgstr ""
12353 #: ../src/main.cpp:342
12354 msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
12355 msgstr ""
12357 #: ../src/main.cpp:347
12358 #, fuzzy
12359 msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)"
12360 msgstr "Background colour of exported bitmap (any SVG supported colour string)"
12362 #: ../src/main.cpp:348
12363 msgid "COLOR"
12364 msgstr "COLOUR"
12366 #: ../src/main.cpp:352
12367 #, fuzzy
12368 msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
12369 msgstr "Background colour of exported bitmap (any SVG supported colour string)"
12371 #: ../src/main.cpp:353
12372 msgid "VALUE"
12373 msgstr ""
12375 #: ../src/main.cpp:357
12376 #, fuzzy
12377 msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
12378 msgstr "Export document to plain SVG file (no \"xmlns:sodipodi\" namespace)"
12380 #: ../src/main.cpp:362
12381 #, fuzzy
12382 msgid "Export document to a PS file"
12383 msgstr "Export document to png file"
12385 #: ../src/main.cpp:367
12386 #, fuzzy
12387 msgid "Export document to an EPS file"
12388 msgstr "Export document to png file"
12390 #: ../src/main.cpp:372
12391 #, fuzzy
12392 msgid "Export document to a PDF file"
12393 msgstr "Export document to png file"
12395 #: ../src/main.cpp:378
12396 #, fuzzy
12397 msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
12398 msgstr "Export document to png file"
12400 #: ../src/main.cpp:384
12401 #, fuzzy
12402 msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)"
12403 msgstr "Convert selected object to path"
12405 #: ../src/main.cpp:389
12406 msgid ""
12407 "Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, "
12408 "PDF)"
12409 msgstr ""
12411 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12412 #: ../src/main.cpp:395
12413 msgid ""
12414 "Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
12415 "query-id"
12416 msgstr ""
12418 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12419 #: ../src/main.cpp:401
12420 msgid ""
12421 "Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
12422 "query-id"
12423 msgstr ""
12425 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12426 #: ../src/main.cpp:407
12427 msgid ""
12428 "Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
12429 "id"
12430 msgstr ""
12432 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
12433 #: ../src/main.cpp:413
12434 msgid ""
12435 "Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
12436 "id"
12437 msgstr ""
12439 #: ../src/main.cpp:418
12440 msgid "List id,x,y,w,h for all objects"
12441 msgstr ""
12443 #: ../src/main.cpp:423
12444 msgid "The ID of the object whose dimensions are queried"
12445 msgstr ""
12447 #. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory
12448 #: ../src/main.cpp:429
12449 msgid "Print out the extension directory and exit"
12450 msgstr ""
12452 #: ../src/main.cpp:434
12453 msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
12454 msgstr ""
12456 #: ../src/main.cpp:439
12457 msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
12458 msgstr ""
12460 #: ../src/main.cpp:444
12461 msgid "Verb to call when Inkscape opens."
12462 msgstr ""
12464 #: ../src/main.cpp:445
12465 msgid "VERB-ID"
12466 msgstr ""
12468 #: ../src/main.cpp:449
12469 msgid "Object ID to select when Inkscape opens."
12470 msgstr ""
12472 #: ../src/main.cpp:450
12473 msgid "OBJECT-ID"
12474 msgstr ""
12476 #: ../src/main.cpp:454
12477 msgid "Start Inkscape in interactive shell mode."
12478 msgstr ""
12480 #: ../src/main.cpp:766 ../src/main.cpp:1092
12481 msgid ""
12482 "[OPTIONS...] [FILE...]\n"
12483 "\n"
12484 "Available options:"
12485 msgstr ""
12487 #. ## Add a menu for clear()
12488 #: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74
12489 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208
12490 #, fuzzy
12491 msgid "_File"
12492 msgstr "File"
12494 #: ../src/menus-skeleton.h:17
12495 #, fuzzy
12496 msgid "_New"
12497 msgstr "New"
12499 #: ../src/menus-skeleton.h:48 ../src/verbs.cpp:2441 ../src/verbs.cpp:2447
12500 #, fuzzy
12501 msgid "_Edit"
12502 msgstr "Edit"
12504 #: ../src/menus-skeleton.h:58 ../src/verbs.cpp:2241
12505 #, fuzzy
12506 msgid "Paste Si_ze"
12507 msgstr "Paper size:"
12509 #: ../src/menus-skeleton.h:70
12510 #, fuzzy
12511 msgid "Clo_ne"
12512 msgstr "Close"
12514 #: ../src/menus-skeleton.h:90
12515 #, fuzzy
12516 msgid "_View"
12517 msgstr "View"
12519 #: ../src/menus-skeleton.h:91
12520 #, fuzzy
12521 msgid "_Zoom"
12522 msgstr "Zoom"
12524 #: ../src/menus-skeleton.h:107
12525 #, fuzzy
12526 msgid "_Display mode"
12527 msgstr "Display"
12529 #: ../src/menus-skeleton.h:121
12530 #, fuzzy
12531 msgid "Show/Hide"
12532 msgstr "Show guides"
12534 #. "       <verb verb-id=\"DialogScript\" />\n"
12535 #. Not quite ready to be in the menus.
12536 #. "       <verb verb-id=\"FocusToggle\" />\n"
12537 #: ../src/menus-skeleton.h:140
12538 msgid "_Layer"
12539 msgstr ""
12541 #: ../src/menus-skeleton.h:160
12542 #, fuzzy
12543 msgid "_Object"
12544 msgstr "Object"
12546 #: ../src/menus-skeleton.h:167
12547 msgid "Cli_p"
12548 msgstr ""
12550 #: ../src/menus-skeleton.h:171
12551 #, fuzzy
12552 msgid "Mas_k"
12553 msgstr "Mass:"
12555 #: ../src/menus-skeleton.h:175
12556 #, fuzzy
12557 msgid "Patter_n"
12558 msgstr "Pattern:"
12560 #: ../src/menus-skeleton.h:199
12561 #, fuzzy
12562 msgid "_Path"
12563 msgstr "Path"
12565 #: ../src/menus-skeleton.h:226
12566 #, fuzzy
12567 msgid "_Text"
12568 msgstr "Text"
12570 #: ../src/menus-skeleton.h:245
12571 #, fuzzy
12572 msgid "Filter_s"
12573 msgstr "Floating"
12575 #: ../src/menus-skeleton.h:251
12576 #, fuzzy
12577 msgid "Exte_nsions"
12578 msgstr "Extension"
12580 #: ../src/menus-skeleton.h:258
12581 msgid "Whiteboa_rd"
12582 msgstr ""
12584 #: ../src/menus-skeleton.h:262
12585 msgid "_Help"
12586 msgstr ""
12588 #: ../src/menus-skeleton.h:266
12589 msgid "Tutorials"
12590 msgstr ""
12592 #: ../src/object-edit.cpp:439
12593 msgid ""
12594 "Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
12595 "vertical radius the same"
12596 msgstr ""
12598 #: ../src/object-edit.cpp:443
12599 msgid ""
12600 "Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
12601 "horizontal radius the same"
12602 msgstr ""
12604 #: ../src/object-edit.cpp:447 ../src/object-edit.cpp:451
12605 msgid ""
12606 "Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to "
12607 "lock ratio or stretch in one dimension only"
12608 msgstr ""
12610 #: ../src/object-edit.cpp:685 ../src/object-edit.cpp:688
12611 #: ../src/object-edit.cpp:691 ../src/object-edit.cpp:694
12612 msgid ""
12613 "Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
12614 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
12615 msgstr ""
12617 #: ../src/object-edit.cpp:697 ../src/object-edit.cpp:700
12618 #: ../src/object-edit.cpp:703 ../src/object-edit.cpp:706
12619 msgid ""
12620 "Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
12621 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
12622 msgstr ""
12624 #: ../src/object-edit.cpp:709
12625 msgid "Move the box in perspective"
12626 msgstr ""
12628 #: ../src/object-edit.cpp:927
12629 msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
12630 msgstr ""
12632 #: ../src/object-edit.cpp:930
12633 msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
12634 msgstr ""
12636 #: ../src/object-edit.cpp:933
12637 msgid ""
12638 "Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
12639 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
12640 "segment"
12641 msgstr ""
12643 #: ../src/object-edit.cpp:937
12644 msgid ""
12645 "Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
12646 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
12647 "segment"
12648 msgstr ""
12650 #: ../src/object-edit.cpp:1076
12651 msgid ""
12652 "Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
12653 "round; with <b>Alt</b> to randomize"
12654 msgstr ""
12656 #: ../src/object-edit.cpp:1083
12657 msgid ""
12658 "Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
12659 "rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
12660 "randomize"
12661 msgstr ""
12663 #: ../src/object-edit.cpp:1272
12664 msgid ""
12665 "Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
12666 "with <b>Alt</b> to converge/diverge"
12667 msgstr ""
12669 #: ../src/object-edit.cpp:1275
12670 msgid ""
12671 "Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
12672 "with <b>Shift</b> to scale/rotate"
12673 msgstr ""
12675 #: ../src/object-edit.cpp:1319
12676 msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
12677 msgstr ""
12679 #: ../src/object-edit.cpp:1355
12680 msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
12681 msgstr ""
12683 #: ../src/path-chemistry.cpp:49
12684 #, fuzzy
12685 msgid "Select <b>object(s)</b> to combine."
12686 msgstr "Cut selected objects to clipboard"
12688 #: ../src/path-chemistry.cpp:53
12689 #, fuzzy
12690 msgid "Combining paths..."
12691 msgstr "Combine multiple paths"
12693 #: ../src/path-chemistry.cpp:166
12694 msgid "Combine"
12695 msgstr "Combine"
12697 #: ../src/path-chemistry.cpp:173
12698 #, fuzzy
12699 msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection."
12700 msgstr "Lower selected objects to bottom"
12702 #: ../src/path-chemistry.cpp:185
12703 msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
12704 msgstr ""
12706 #: ../src/path-chemistry.cpp:189
12707 #, fuzzy
12708 msgid "Breaking apart paths..."
12709 msgstr "Break Apart"
12711 #: ../src/path-chemistry.cpp:276
12712 #, fuzzy
12713 msgid "Break apart"
12714 msgstr "Break Apart"
12716 #: ../src/path-chemistry.cpp:278
12717 msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
12718 msgstr ""
12720 #: ../src/path-chemistry.cpp:290
12721 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
12722 msgstr ""
12724 #: ../src/path-chemistry.cpp:296
12725 #, fuzzy
12726 msgid "Converting objects to paths..."
12727 msgstr "Convert selected object to path"
12729 #: ../src/path-chemistry.cpp:318
12730 #, fuzzy
12731 msgid "Object to path"
12732 msgstr "Object transformation"
12734 #: ../src/path-chemistry.cpp:320
12735 msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
12736 msgstr ""
12738 #: ../src/path-chemistry.cpp:556
12739 msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
12740 msgstr ""
12742 #: ../src/path-chemistry.cpp:565
12743 #, fuzzy
12744 msgid "Reversing paths..."
12745 msgstr "Reverse"
12747 #: ../src/path-chemistry.cpp:599
12748 #, fuzzy
12749 msgid "Reverse path"
12750 msgstr "Reverse"
12752 #: ../src/path-chemistry.cpp:601
12753 msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
12754 msgstr ""
12756 #: ../src/pen-context.cpp:253 ../src/pencil-context.cpp:522
12757 #, fuzzy
12758 msgid "Drawing cancelled"
12759 msgstr "Drawing Mode"
12761 #: ../src/pen-context.cpp:493 ../src/pencil-context.cpp:269
12762 #, fuzzy
12763 msgid "Continuing selected path"
12764 msgstr "Calculate union of selected paths"
12766 #: ../src/pen-context.cpp:503 ../src/pencil-context.cpp:277
12767 msgid "Creating new path"
12768 msgstr ""
12770 #: ../src/pen-context.cpp:505 ../src/pencil-context.cpp:280
12771 #, fuzzy
12772 msgid "Appending to selected path"
12773 msgstr "Calculate union of selected paths"
12775 #: ../src/pen-context.cpp:664
12776 msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
12777 msgstr ""
12779 #: ../src/pen-context.cpp:674
12780 msgid ""
12781 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
12782 msgstr ""
12784 #: ../src/pen-context.cpp:1268
12785 #, c-format
12786 msgid ""
12787 "<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
12788 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
12789 msgstr ""
12791 #: ../src/pen-context.cpp:1269
12792 #, c-format
12793 msgid ""
12794 "<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
12795 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
12796 msgstr ""
12798 #: ../src/pen-context.cpp:1287
12799 #, c-format
12800 msgid ""
12801 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
12802 "angle"
12803 msgstr ""
12805 #: ../src/pen-context.cpp:1309
12806 #, c-format
12807 msgid ""
12808 "<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</"
12809 "b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
12810 msgstr ""
12812 #: ../src/pen-context.cpp:1310
12813 #, c-format
12814 msgid ""
12815 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
12816 "angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
12817 msgstr ""
12819 #: ../src/pen-context.cpp:1357
12820 #, fuzzy
12821 msgid "Drawing finished"
12822 msgstr "Drawing Mode"
12824 #: ../src/pencil-context.cpp:381
12825 msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
12826 msgstr ""
12828 #: ../src/pencil-context.cpp:387
12829 msgid "Drawing a freehand path"
12830 msgstr ""
12832 #: ../src/pencil-context.cpp:392
12833 msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
12834 msgstr ""
12836 #. Write curves to object
12837 #: ../src/pencil-context.cpp:466
12838 msgid "Finishing freehand"
12839 msgstr ""
12841 #: ../src/pencil-context.cpp:572
12842 msgid ""
12843 "<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. "
12844 "Release <b>Alt</b> to finalize."
12845 msgstr ""
12847 #: ../src/pencil-context.cpp:600
12848 msgid "Finishing freehand sketch"
12849 msgstr ""
12851 #: ../src/persp3d.cpp:345
12852 msgid "Toggle vanishing point"
12853 msgstr ""
12855 #: ../src/persp3d.cpp:356
12856 msgid "Toggle multiple vanishing points"
12857 msgstr ""
12859 #: ../src/preferences-skeleton.h:98
12860 #, fuzzy
12861 msgid "Dip pen"
12862 msgstr "Position"
12864 #: ../src/preferences-skeleton.h:99
12865 #, fuzzy
12866 msgid "Marker"
12867 msgstr "Dropper"
12869 #: ../src/preferences-skeleton.h:100
12870 #, fuzzy
12871 msgid "Brush"
12872 msgstr "Blue:"
12874 #: ../src/preferences-skeleton.h:101
12875 #, fuzzy
12876 msgid "Wiggly"
12877 msgstr "Title:"
12879 #: ../src/preferences-skeleton.h:102
12880 msgid "Splotchy"
12881 msgstr ""
12883 #: ../src/preferences-skeleton.h:103
12884 #, fuzzy
12885 msgid "Tracing"
12886 msgstr "Spacing:"
12888 #: ../src/preferences.cpp:130
12889 msgid ""
12890 "Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. "
12891 msgstr ""
12893 #. the creation failed
12894 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."),
12895 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
12896 #: ../src/preferences.cpp:145
12897 #, c-format
12898 msgid "Cannot create profile directory %s."
12899 msgstr ""
12901 #. The profile dir is not actually a directory
12902 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."),
12903 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
12904 #: ../src/preferences.cpp:163
12905 #, c-format
12906 msgid "%s is not a valid directory."
12907 msgstr ""
12909 #. The write failed.
12910 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."),
12911 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
12912 #: ../src/preferences.cpp:174
12913 #, c-format
12914 msgid "Failed to create the preferences file %s."
12915 msgstr ""
12917 #: ../src/preferences.cpp:210
12918 #, c-format
12919 msgid "The preferences file %s is not a regular file."
12920 msgstr ""
12922 #: ../src/preferences.cpp:220
12923 #, c-format
12924 msgid "The preferences file %s could not be read."
12925 msgstr ""
12927 #: ../src/preferences.cpp:231
12928 #, c-format
12929 msgid "The preferences file %s is not a valid XML document."
12930 msgstr ""
12932 #: ../src/preferences.cpp:240
12933 #, c-format
12934 msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file."
12935 msgstr ""
12937 #: ../src/rdf.cpp:172
12938 #, fuzzy
12939 msgid "CC Attribution"
12940 msgstr "Attribute"
12942 #: ../src/rdf.cpp:177
12943 msgid "CC Attribution-ShareAlike"
12944 msgstr ""
12946 #: ../src/rdf.cpp:182
12947 msgid "CC Attribution-NoDerivs"
12948 msgstr ""
12950 #: ../src/rdf.cpp:187
12951 msgid "CC Attribution-NonCommercial"
12952 msgstr ""
12954 #: ../src/rdf.cpp:192
12955 msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
12956 msgstr ""
12958 #: ../src/rdf.cpp:197
12959 msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
12960 msgstr ""
12962 #: ../src/rdf.cpp:202
12963 msgid "Public Domain"
12964 msgstr ""
12966 #: ../src/rdf.cpp:207
12967 msgid "FreeArt"
12968 msgstr ""
12970 #: ../src/rdf.cpp:212
12971 msgid "Open Font License"
12972 msgstr ""
12974 #: ../src/rdf.cpp:229
12975 #, fuzzy
12976 msgid "Title"
12977 msgstr "Title:"
12979 #: ../src/rdf.cpp:230
12980 msgid "Name by which this document is formally known."
12981 msgstr ""
12983 #: ../src/rdf.cpp:232
12984 #, fuzzy
12985 msgid "Date"
12986 msgstr "Paste"
12988 #: ../src/rdf.cpp:233
12989 msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)."
12990 msgstr ""
12992 #: ../src/rdf.cpp:235
12993 #, fuzzy
12994 msgid "Format"
12995 msgstr "Float X"
12997 #: ../src/rdf.cpp:236
12998 msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)."
12999 msgstr ""
13001 #: ../src/rdf.cpp:239
13002 msgid "Type of document (DCMI Type)."
13003 msgstr ""
13005 #: ../src/rdf.cpp:242
13006 #, fuzzy
13007 msgid "Creator"
13008 msgstr "Create"
13010 #: ../src/rdf.cpp:243
13011 msgid ""
13012 "Name of entity primarily responsible for making the content of this document."
13013 msgstr ""
13015 #: ../src/rdf.cpp:245
13016 #, fuzzy
13017 msgid "Rights"
13018 msgstr "Height"
13020 #: ../src/rdf.cpp:246
13021 msgid ""
13022 "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document."
13023 msgstr ""
13025 #: ../src/rdf.cpp:248
13026 msgid "Publisher"
13027 msgstr ""
13029 #: ../src/rdf.cpp:249
13030 msgid "Name of entity responsible for making this document available."
13031 msgstr ""
13033 #: ../src/rdf.cpp:252
13034 #, fuzzy
13035 msgid "Identifier"
13036 msgstr "Centimetre"
13038 #: ../src/rdf.cpp:253
13039 msgid "Unique URI to reference this document."
13040 msgstr ""
13042 #: ../src/rdf.cpp:255 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1438
13043 msgid "Source"
13044 msgstr ""
13046 #: ../src/rdf.cpp:256
13047 msgid "Unique URI to reference the source of this document."
13048 msgstr ""
13050 #: ../src/rdf.cpp:258
13051 #, fuzzy
13052 msgid "Relation"
13053 msgstr "Resolution:"
13055 #: ../src/rdf.cpp:259
13056 #, fuzzy
13057 msgid "Unique URI to a related document."
13058 msgstr "Untitled document"
13060 #: ../src/rdf.cpp:261
13061 msgid "Language"
13062 msgstr ""
13064 #: ../src/rdf.cpp:262
13065 msgid ""
13066 "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this "
13067 "document.  (e.g. 'en-GB')"
13068 msgstr ""
13070 #: ../src/rdf.cpp:264
13071 msgid "Keywords"
13072 msgstr ""
13074 #: ../src/rdf.cpp:265
13075 msgid ""
13076 "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or "
13077 "classifications."
13078 msgstr ""
13080 #. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
13081 #. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
13082 #: ../src/rdf.cpp:269
13083 msgid "Coverage"
13084 msgstr ""
13086 #: ../src/rdf.cpp:270
13087 msgid "Extent or scope of this document."
13088 msgstr ""
13090 #: ../src/rdf.cpp:273 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:244
13091 #, fuzzy
13092 msgid "Description"
13093 msgstr "Position"
13095 #: ../src/rdf.cpp:274
13096 msgid "A short account of the content of this document."
13097 msgstr ""
13099 #. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
13100 #: ../src/rdf.cpp:278
13101 #, fuzzy
13102 msgid "Contributors"
13103 msgstr "Centimetres"
13105 #: ../src/rdf.cpp:279
13106 msgid ""
13107 "Names of entities responsible for making contributions to the content of "
13108 "this document."
13109 msgstr ""
13111 #. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
13112 #: ../src/rdf.cpp:283
13113 msgid "URI"
13114 msgstr ""
13116 #. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
13117 #: ../src/rdf.cpp:285
13118 msgid "URI to this document's license's namespace definition."
13119 msgstr ""
13121 #. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
13122 #: ../src/rdf.cpp:289
13123 #, fuzzy
13124 msgid "Fragment"
13125 msgstr "Argument:"
13127 #: ../src/rdf.cpp:290
13128 msgid "XML fragment for the RDF 'License' section."
13129 msgstr ""
13131 #: ../src/rect-context.cpp:361
13132 msgid ""
13133 "<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
13134 "circular"
13135 msgstr ""
13137 #: ../src/rect-context.cpp:508
13138 #, c-format
13139 msgid ""
13140 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</"
13141 "b> to draw around the starting point"
13142 msgstr ""
13144 #: ../src/rect-context.cpp:511
13145 #, c-format
13146 msgid ""
13147 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
13148 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
13149 msgstr ""
13151 #: ../src/rect-context.cpp:513
13152 #, c-format
13153 msgid ""
13154 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
13155 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
13156 msgstr ""
13158 #: ../src/rect-context.cpp:517
13159 #, c-format
13160 msgid ""
13161 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
13162 "ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
13163 msgstr ""
13165 #: ../src/rect-context.cpp:542
13166 #, fuzzy
13167 msgid "Create rectangle"
13168 msgstr "Create spirals"
13170 #: ../src/select-context.cpp:233
13171 msgid "Move canceled."
13172 msgstr ""
13174 #: ../src/select-context.cpp:241
13175 #, fuzzy
13176 msgid "Selection canceled."
13177 msgstr "Selection"
13179 #: ../src/select-context.cpp:555
13180 msgid ""
13181 "<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to "
13182 "rubberband selection"
13183 msgstr ""
13185 #: ../src/select-context.cpp:557
13186 msgid ""
13187 "<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to "
13188 "touch selection"
13189 msgstr ""
13191 #: ../src/select-context.cpp:721
13192 msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
13193 msgstr ""
13195 #: ../src/select-context.cpp:722
13196 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
13197 msgstr ""
13199 #: ../src/select-context.cpp:723
13200 msgid ""
13201 "<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
13202 msgstr ""
13204 #: ../src/select-context.cpp:898
13205 msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
13206 msgstr ""
13208 #: ../src/selection-chemistry.cpp:297
13209 #, fuzzy
13210 msgid "Delete text"
13211 msgstr "Delete node"
13213 #: ../src/selection-chemistry.cpp:305
13214 msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
13215 msgstr ""
13217 #: ../src/selection-chemistry.cpp:323 ../src/text-context.cpp:1002
13218 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:471 ../src/widgets/toolbox.cpp:1317
13219 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6075
13220 msgid "Delete"
13221 msgstr "Delete"
13223 #: ../src/selection-chemistry.cpp:351
13224 msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
13225 msgstr ""
13227 #: ../src/selection-chemistry.cpp:443
13228 #, fuzzy
13229 msgid "Delete all"
13230 msgstr "Delete"
13232 #: ../src/selection-chemistry.cpp:566
13233 #, fuzzy
13234 msgid "Select <b>some objects</b> to group."
13235 msgstr "Cut selected objects to clipboard"
13237 #: ../src/selection-chemistry.cpp:639 ../src/selection-describer.cpp:53
13238 msgid "Group"
13239 msgstr "Group"
13241 #: ../src/selection-chemistry.cpp:653
13242 msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
13243 msgstr ""
13245 #: ../src/selection-chemistry.cpp:694
13246 msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
13247 msgstr ""
13249 #: ../src/selection-chemistry.cpp:700 ../src/sp-item-group.cpp:496
13250 msgid "Ungroup"
13251 msgstr "Ungroup"
13253 #: ../src/selection-chemistry.cpp:790
13254 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
13255 msgstr ""
13257 #: ../src/selection-chemistry.cpp:796 ../src/selection-chemistry.cpp:858
13258 #: ../src/selection-chemistry.cpp:892 ../src/selection-chemistry.cpp:956
13259 msgid ""
13260 "You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
13261 msgstr ""
13263 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
13264 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
13265 #. "Raise" means "to raise an object" in the undo history
13266 #: ../src/selection-chemistry.cpp:838
13267 #, fuzzy
13268 msgid "undo_action|Raise"
13269 msgstr "Subtraction"
13271 #: ../src/selection-chemistry.cpp:850
13272 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
13273 msgstr ""
13275 #: ../src/selection-chemistry.cpp:873
13276 #, fuzzy
13277 msgid "Raise to top"
13278 msgstr "Raise node"
13280 #: ../src/selection-chemistry.cpp:886
13281 #, fuzzy
13282 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
13283 msgstr "Cut selected objects to clipboard"
13285 #: ../src/selection-chemistry.cpp:936
13286 msgid "Lower"
13287 msgstr "Lower"
13289 #: ../src/selection-chemistry.cpp:948
13290 #, fuzzy
13291 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
13292 msgstr "Lower selected objects to bottom"
13294 #: ../src/selection-chemistry.cpp:983
13295 #, fuzzy
13296 msgid "Lower to bottom"
13297 msgstr "Lower selected objects to bottom"
13299 #: ../src/selection-chemistry.cpp:990
13300 msgid "Nothing to undo."
13301 msgstr ""
13303 #: ../src/selection-chemistry.cpp:997
13304 #, fuzzy
13305 msgid "Nothing to redo."
13306 msgstr "Bring to Front"
13308 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1057
13309 msgid "Paste"
13310 msgstr "Paste"
13312 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1064
13313 #, fuzzy
13314 msgid "Paste style"
13315 msgstr "Stroke style"
13317 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1073
13318 msgid "Paste live path effect"
13319 msgstr ""
13321 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1093
13322 #, fuzzy
13323 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from."
13324 msgstr "Lower selected objects to bottom"
13326 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1105
13327 #, fuzzy
13328 msgid "Remove live path effect"
13329 msgstr "Remove link"
13331 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1116
13332 #, fuzzy
13333 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from."
13334 msgstr "Lower selected objects to bottom"
13336 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1126
13337 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1336
13338 #, fuzzy
13339 msgid "Remove filter"
13340 msgstr "Remove link"
13342 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1135
13343 #, fuzzy
13344 msgid "Paste size"
13345 msgstr "Paper size:"
13347 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1143
13348 msgid "Paste size separately"
13349 msgstr ""
13351 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1152
13352 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
13353 msgstr ""
13355 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1178
13356 msgid "Raise to next layer"
13357 msgstr ""
13359 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1185
13360 msgid "No more layers above."
13361 msgstr ""
13363 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1197
13364 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
13365 msgstr ""
13367 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1223
13368 msgid "Lower to previous layer"
13369 msgstr ""
13371 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1230
13372 msgid "No more layers below."
13373 msgstr ""
13375 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1439
13376 #, fuzzy
13377 msgid "Remove transform"
13378 msgstr "Reset transformation"
13380 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1542
13381 msgid "Rotate 90&#176; CCW"
13382 msgstr ""
13384 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1542
13385 msgid "Rotate 90&#176; CW"
13386 msgstr ""
13388 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1563 ../src/seltrans.cpp:534
13389 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:760
13390 msgid "Rotate"
13391 msgstr "Rotate"
13393 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1610
13394 #, fuzzy
13395 msgid "Rotate by pixels"
13396 msgstr "Rotate 90 degrees"
13398 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1665
13399 msgid "Scale by whole factor"
13400 msgstr ""
13402 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1680
13403 #, fuzzy
13404 msgid "Move vertically"
13405 msgstr "Centre vertically"
13407 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1683
13408 #, fuzzy
13409 msgid "Move horizontally"
13410 msgstr "Centre horizontally"
13412 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1686 ../src/selection-chemistry.cpp:1712
13413 #: ../src/seltrans.cpp:528 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:681
13414 msgid "Move"
13415 msgstr "Move"
13417 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1706
13418 #, fuzzy
13419 msgid "Move vertically by pixels"
13420 msgstr "Centre vertically"
13422 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1709
13423 #, fuzzy
13424 msgid "Move horizontally by pixels"
13425 msgstr "Centre horizontally"
13427 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1837
13428 #, fuzzy
13429 msgid "The selection has no applied path effect."
13430 msgstr "Create and edit text objects"
13432 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2042
13433 msgid "action|Clone"
13434 msgstr ""
13436 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2058
13437 #, fuzzy
13438 msgid "Select <b>clones</b> to relink."
13439 msgstr "Select all objects in document"
13441 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2065
13442 #, fuzzy
13443 msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to."
13444 msgstr "Select all objects in document"
13446 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2089
13447 #, fuzzy
13448 msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection."
13449 msgstr "Lower selected objects to bottom"
13451 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2092
13452 #, fuzzy
13453 msgid "Relink clone"
13454 msgstr "Selection"
13456 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2106
13457 #, fuzzy
13458 msgid "Select <b>clones</b> to unlink."
13459 msgstr "Select all objects in document"
13461 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2155
13462 msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
13463 msgstr ""
13465 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2159
13466 msgid "Unlink clone"
13467 msgstr ""
13469 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2172
13470 msgid ""
13471 "Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
13472 "to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
13473 "a <b>flowed text</b> to go to its frame."
13474 msgstr ""
13476 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2195
13477 msgid ""
13478 "<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
13479 "flowed text?)"
13480 msgstr ""
13482 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2201
13483 msgid ""
13484 "The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;"
13485 "defs&gt;)"
13486 msgstr ""
13488 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2247
13489 #, fuzzy
13490 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
13491 msgstr "Lower selected objects to bottom"
13493 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2315
13494 #, fuzzy
13495 msgid "Objects to marker"
13496 msgstr "Object transformation"
13498 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2343
13499 #, fuzzy
13500 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
13501 msgstr "Lower selected objects to bottom"
13503 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2355
13504 #, fuzzy
13505 msgid "Objects to guides"
13506 msgstr "Object transformation"
13508 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2371
13509 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
13510 msgstr ""
13512 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2459
13513 #, fuzzy
13514 msgid "Objects to pattern"
13515 msgstr "Object transformation"
13517 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2475
13518 msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
13519 msgstr ""
13521 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2528
13522 msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
13523 msgstr ""
13525 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2531
13526 #, fuzzy
13527 msgid "Pattern to objects"
13528 msgstr "Flatten object"
13530 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2616
13531 msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
13532 msgstr ""
13534 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2620
13535 #, fuzzy
13536 msgid "Rendering bitmap..."
13537 msgstr "Reverse"
13539 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2799
13540 #, fuzzy
13541 msgid "Create bitmap"
13542 msgstr "Export bitmap"
13544 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2831
13545 msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
13546 msgstr ""
13548 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2834
13549 msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
13550 msgstr ""
13552 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2941
13553 msgid "Set clipping path"
13554 msgstr ""
13556 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2943
13557 #, fuzzy
13558 msgid "Set mask"
13559 msgstr "Send to Back"
13561 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2956
13562 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
13563 msgstr ""
13565 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3029
13566 msgid "Release clipping path"
13567 msgstr ""
13569 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3031
13570 msgid "Release mask"
13571 msgstr ""
13573 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3049
13574 #, fuzzy
13575 msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
13576 msgstr "Cut selected objects to clipboard"
13578 #. Fit Page
13579 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3069 ../src/verbs.cpp:2688
13580 #, fuzzy
13581 msgid "Fit Page to Selection"
13582 msgstr "Selection"
13584 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3098 ../src/verbs.cpp:2690
13585 msgid "Fit Page to Drawing"
13586 msgstr ""
13588 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3119 ../src/verbs.cpp:2692
13589 #, fuzzy
13590 msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
13591 msgstr "Fit the whole selection into window"
13593 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
13594 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
13595 #. "Link" means internet link (anchor)
13596 #: ../src/selection-describer.cpp:45
13597 #, fuzzy
13598 msgid "web|Link"
13599 msgstr "Link"
13601 #: ../src/selection-describer.cpp:47
13602 #, fuzzy
13603 msgid "Circle"
13604 msgstr "File"
13606 #. Ellipse
13607 #: ../src/selection-describer.cpp:49 ../src/selection-describer.cpp:76
13608 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:487 ../src/verbs.cpp:2465
13609 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3993
13610 msgid "Ellipse"
13611 msgstr "Ellipse"
13613 #: ../src/selection-describer.cpp:51
13614 msgid "Flowed text"
13615 msgstr ""
13617 #: ../src/selection-describer.cpp:57
13618 #, fuzzy
13619 msgid "Line"
13620 msgstr "Link"
13622 #: ../src/selection-describer.cpp:59
13623 msgid "Path"
13624 msgstr "Path"
13626 #: ../src/selection-describer.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:2826
13627 msgid "Polygon"
13628 msgstr ""
13630 #: ../src/selection-describer.cpp:63
13631 #, fuzzy
13632 msgid "Polyline"
13633 msgstr "Point"
13635 #. Rectangle
13636 #: ../src/selection-describer.cpp:65
13637 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:477 ../src/verbs.cpp:2461
13638 msgid "Rectangle"
13639 msgstr "Rectangle"
13641 #. 3D box
13642 #: ../src/selection-describer.cpp:67
13643 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:482 ../src/verbs.cpp:2463
13644 msgid "3D Box"
13645 msgstr ""
13647 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
13648 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
13649 #. "Clone" is a noun, type of object
13650 #: ../src/selection-describer.cpp:74
13651 msgid "object|Clone"
13652 msgstr ""
13654 #: ../src/selection-describer.cpp:78
13655 msgid "Offset path"
13656 msgstr ""
13658 #. Spiral
13659 #: ../src/selection-describer.cpp:80
13660 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:495 ../src/verbs.cpp:2469
13661 msgid "Spiral"
13662 msgstr "Spiral"
13664 #. Star
13665 #: ../src/selection-describer.cpp:82
13666 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:491 ../src/verbs.cpp:2467
13667 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2833
13668 msgid "Star"
13669 msgstr "Star"
13671 #: ../src/selection-describer.cpp:128
13672 msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
13673 msgstr ""
13675 #. no items
13676 #: ../src/selection-describer.cpp:130
13677 msgid ""
13678 "No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
13679 msgstr ""
13681 #: ../src/selection-describer.cpp:139
13682 msgid "root"
13683 msgstr ""
13685 #: ../src/selection-describer.cpp:151
13686 #, c-format
13687 msgid "layer <b>%s</b>"
13688 msgstr ""
13690 #: ../src/selection-describer.cpp:153
13691 #, c-format
13692 msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
13693 msgstr ""
13695 #: ../src/selection-describer.cpp:162
13696 #, c-format
13697 msgid "<i>%s</i>"
13698 msgstr ""
13700 #: ../src/selection-describer.cpp:171
13701 #, fuzzy, c-format
13702 msgid " in %s"
13703 msgstr "Link to %s"
13705 #: ../src/selection-describer.cpp:173
13706 #, c-format
13707 msgid " in group %s (%s)"
13708 msgstr ""
13710 #: ../src/selection-describer.cpp:175
13711 #, c-format
13712 msgid " in <b>%i</b> parents (%s)"
13713 msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
13714 msgstr[0] ""
13715 msgstr[1] ""
13717 #: ../src/selection-describer.cpp:178
13718 #, c-format
13719 msgid " in <b>%i</b> layers"
13720 msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
13721 msgstr[0] ""
13722 msgstr[1] ""
13724 #: ../src/selection-describer.cpp:188
13725 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
13726 msgstr ""
13728 #: ../src/selection-describer.cpp:192
13729 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
13730 msgstr ""
13732 #: ../src/selection-describer.cpp:196
13733 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
13734 msgstr ""
13736 #. this is only used with 2 or more objects
13737 #: ../src/selection-describer.cpp:211 ../src/spray-context.cpp:242
13738 #: ../src/tweak-context.cpp:202
13739 #, c-format
13740 msgid "<b>%i</b> object selected"
13741 msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
13742 msgstr[0] ""
13743 msgstr[1] ""
13745 #. this is only used with 2 or more objects
13746 #: ../src/selection-describer.cpp:216
13747 #, c-format
13748 msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
13749 msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
13750 msgstr[0] ""
13751 msgstr[1] ""
13753 #. this is only used with 2 or more objects
13754 #: ../src/selection-describer.cpp:221
13755 #, c-format
13756 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13757 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13758 msgstr[0] ""
13759 msgstr[1] ""
13761 #. this is only used with 2 or more objects
13762 #: ../src/selection-describer.cpp:226
13763 #, c-format
13764 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13765 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
13766 msgstr[0] ""
13767 msgstr[1] ""
13769 #. this is only used with 2 or more objects
13770 #: ../src/selection-describer.cpp:231
13771 #, c-format
13772 msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
13773 msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
13774 msgstr[0] ""
13775 msgstr[1] ""
13777 #: ../src/selection-describer.cpp:236
13778 #, c-format
13779 msgid "%s%s. %s."
13780 msgstr ""
13782 #: ../src/seltrans.cpp:537 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:819
13783 msgid "Skew"
13784 msgstr ""
13786 #: ../src/seltrans.cpp:549
13787 #, fuzzy
13788 msgid "Set center"
13789 msgstr "Select printer"
13791 #: ../src/seltrans.cpp:624
13792 #, fuzzy
13793 msgid "Stamp"
13794 msgstr "Star"
13796 #: ../src/seltrans.cpp:646
13797 msgid ""
13798 "<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
13799 "Shift also uses this center"
13800 msgstr ""
13802 #: ../src/seltrans.cpp:673
13803 msgid ""
13804 "<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
13805 "with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
13806 msgstr ""
13808 #: ../src/seltrans.cpp:674
13809 msgid ""
13810 "<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
13811 "b> to scale around rotation center"
13812 msgstr ""
13814 #: ../src/seltrans.cpp:678
13815 msgid ""
13816 "<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
13817 "skew around the opposite side"
13818 msgstr ""
13820 #: ../src/seltrans.cpp:679
13821 msgid ""
13822 "<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
13823 "to rotate around the opposite corner"
13824 msgstr ""
13826 #: ../src/seltrans.cpp:813
13827 #, fuzzy
13828 msgid "Reset center"
13829 msgstr "Select printer"
13831 #: ../src/seltrans.cpp:1058 ../src/seltrans.cpp:1157
13832 #, c-format
13833 msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
13834 msgstr ""
13836 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
13837 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
13838 #: ../src/seltrans.cpp:1269
13839 #, c-format
13840 msgid "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13841 msgstr ""
13843 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
13844 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
13845 #: ../src/seltrans.cpp:1329
13846 #, c-format
13847 msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
13848 msgstr ""
13850 #: ../src/seltrans.cpp:1371
13851 #, c-format
13852 msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
13853 msgstr ""
13855 #: ../src/seltrans.cpp:1540
13856 #, c-format
13857 msgid ""
13858 "<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
13859 "with <b>Shift</b> to disable snapping"
13860 msgstr ""
13862 #: ../src/sp-anchor.cpp:178
13863 #, fuzzy, c-format
13864 msgid "<b>Link</b> to %s"
13865 msgstr "Link to %s"
13867 #: ../src/sp-anchor.cpp:182
13868 msgid "<b>Link</b> without URI"
13869 msgstr ""
13871 #: ../src/sp-ellipse.cpp:501 ../src/sp-ellipse.cpp:878
13872 #, fuzzy
13873 msgid "<b>Ellipse</b>"
13874 msgstr "Ellipse"
13876 #: ../src/sp-ellipse.cpp:642
13877 msgid "<b>Circle</b>"
13878 msgstr ""
13880 #: ../src/sp-ellipse.cpp:873
13881 msgid "<b>Segment</b>"
13882 msgstr ""
13884 #: ../src/sp-ellipse.cpp:875
13885 msgid "<b>Arc</b>"
13886 msgstr ""
13888 #. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
13889 #: ../src/sp-flowregion.cpp:270
13890 #, fuzzy, c-format
13891 msgid "Flow region"
13892 msgstr "Follow link"
13894 #. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the
13895 #. * flow excluded region.  flowRegionExclude in SVG 1.2: see
13896 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
13897 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
13898 #: ../src/sp-flowregion.cpp:487
13899 #, c-format
13900 msgid "Flow excluded region"
13901 msgstr ""
13903 #: ../src/sp-guide.cpp:287
13904 msgid "Guides Around Page"
13905 msgstr ""
13907 #: ../src/sp-guide.cpp:421
13908 msgid ""
13909 "<b>Shift+drag</b> to rotate, <b>Ctrl+drag</b> to move origin, <b>Del</b> to "
13910 "delete"
13911 msgstr ""
13913 #: ../src/sp-guide.cpp:426
13914 #, fuzzy, c-format
13915 msgid "vertical, at %s"
13916 msgstr "Vertical lines"
13918 #: ../src/sp-guide.cpp:429
13919 #, fuzzy, c-format
13920 msgid "horizontal, at %s"
13921 msgstr "Horizontal lines"
13923 #: ../src/sp-guide.cpp:434
13924 #, c-format
13925 msgid "at %d degrees, through (%s,%s)"
13926 msgstr ""
13928 #: ../src/sp-image.cpp:1135
13929 msgid "embedded"
13930 msgstr ""
13932 #: ../src/sp-image.cpp:1143
13933 #, fuzzy, c-format
13934 msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s"
13935 msgstr "Image with bad reference: %s"
13937 #: ../src/sp-image.cpp:1144
13938 #, c-format
13939 msgid "<b>Image</b> %d &#215; %d: %s"
13940 msgstr ""
13942 #: ../src/sp-item-group.cpp:741
13943 #, fuzzy, c-format
13944 msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
13945 msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
13946 msgstr[0] "Group of %d objects"
13947 msgstr[1] "Group of %d objects"
13949 #: ../src/sp-item.cpp:1038
13950 msgid "Object"
13951 msgstr "Object"
13953 #: ../src/sp-item.cpp:1055
13954 #, c-format
13955 msgid "%s; <i>clipped</i>"
13956 msgstr ""
13958 #: ../src/sp-item.cpp:1060
13959 #, c-format
13960 msgid "%s; <i>masked</i>"
13961 msgstr ""
13963 #: ../src/sp-item.cpp:1068
13964 #, c-format
13965 msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>"
13966 msgstr ""
13968 #: ../src/sp-item.cpp:1070
13969 #, c-format
13970 msgid "%s; <i>filtered</i>"
13971 msgstr ""
13973 #: ../src/sp-line.cpp:194
13974 msgid "<b>Line</b>"
13975 msgstr ""
13977 #: ../src/sp-lpe-item.cpp:351
13978 msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
13979 msgstr ""
13981 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
13982 #: ../src/sp-offset.cpp:426
13983 #, c-format
13984 msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
13985 msgstr ""
13987 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
13988 #, fuzzy
13989 msgid "outset"
13990 msgstr "Host"
13992 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
13993 #, fuzzy
13994 msgid "inset"
13995 msgstr "Raise"
13997 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
13998 #: ../src/sp-offset.cpp:430
13999 #, c-format
14000 msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
14001 msgstr ""
14003 #: ../src/sp-polygon.cpp:226
14004 msgid "<b>Polygon</b>"
14005 msgstr ""
14007 #: ../src/sp-polyline.cpp:177
14008 msgid "<b>Polyline</b>"
14009 msgstr ""
14011 #: ../src/sp-rect.cpp:223
14012 #, fuzzy
14013 msgid "<b>Rectangle</b>"
14014 msgstr "Rectangle"
14016 #. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
14017 #. string as needed to deal with an localized plural forms.
14018 #: ../src/sp-spiral.cpp:325
14019 #, c-format
14020 msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns"
14021 msgstr ""
14023 #. TRANSLATORS: For description of font with no name.
14024 #: ../src/sp-text.cpp:419
14025 msgid "&lt;no name found&gt;"
14026 msgstr ""
14028 #: ../src/sp-text.cpp:427 ../src/text-context.cpp:1604
14029 msgid " [truncated]"
14030 msgstr ""
14032 #: ../src/sp-text.cpp:431
14033 #, fuzzy, c-format
14034 msgid "<b>Text on path</b>%s (%s, %s)"
14035 msgstr "Rectangle"
14037 #: ../src/sp-text.cpp:432
14038 #, c-format
14039 msgid "<b>Text</b>%s (%s, %s)"
14040 msgstr ""
14042 #: ../src/sp-tref.cpp:368
14043 #, c-format
14044 msgid "<b>Cloned character data</b>%s%s"
14045 msgstr ""
14047 #: ../src/sp-tref.cpp:369
14048 msgid " from "
14049 msgstr ""
14051 #: ../src/sp-tref.cpp:374
14052 msgid "<b>Orphaned cloned character data</b>"
14053 msgstr ""
14055 #: ../src/sp-tspan.cpp:284
14056 #, fuzzy
14057 msgid "<b>Text span</b>"
14058 msgstr "Rectangle"
14060 #. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains:
14061 #. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1".
14062 #: ../src/sp-use.cpp:327
14063 #, fuzzy
14064 msgid "..."
14065 msgstr "Open..."
14067 #: ../src/sp-use.cpp:335
14068 #, c-format
14069 msgid "<b>Clone</b> of: %s"
14070 msgstr ""
14072 #: ../src/sp-use.cpp:339
14073 msgid "<b>Orphaned clone</b>"
14074 msgstr ""
14076 #: ../src/spiral-context.cpp:317
14077 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
14078 msgstr ""
14080 #: ../src/spiral-context.cpp:319
14081 msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
14082 msgstr ""
14084 #: ../src/spiral-context.cpp:451
14085 #, c-format
14086 msgid ""
14087 "<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
14088 msgstr ""
14090 #: ../src/spiral-context.cpp:477
14091 #, fuzzy
14092 msgid "Create spiral"
14093 msgstr "Create spirals"
14095 #: ../src/splivarot.cpp:78
14096 msgid "Intersection"
14097 msgstr "Intersection"
14099 #: ../src/splivarot.cpp:84 ../src/splivarot.cpp:90
14100 msgid "Difference"
14101 msgstr ""
14103 #: ../src/splivarot.cpp:101
14104 msgid "Division"
14105 msgstr ""
14107 #: ../src/splivarot.cpp:106
14108 #, fuzzy
14109 msgid "Cut path"
14110 msgstr "Path"
14112 #: ../src/splivarot.cpp:121
14113 msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
14114 msgstr ""
14116 #: ../src/splivarot.cpp:125
14117 msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
14118 msgstr ""
14120 #: ../src/splivarot.cpp:131
14121 msgid ""
14122 "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut."
14123 msgstr ""
14125 #: ../src/splivarot.cpp:147 ../src/splivarot.cpp:162
14126 msgid ""
14127 "Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
14128 "difference, XOR, division, or path cut."
14129 msgstr ""
14131 #: ../src/splivarot.cpp:192
14132 msgid ""
14133 "One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
14134 msgstr ""
14136 #: ../src/splivarot.cpp:633
14137 #, fuzzy
14138 msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
14139 msgstr "Lower selected objects to bottom"
14141 #: ../src/splivarot.cpp:976
14142 #, fuzzy
14143 msgid "Convert stroke to path"
14144 msgstr "Convert selected object to path"
14146 #. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
14147 #: ../src/splivarot.cpp:979
14148 msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
14149 msgstr ""
14151 #: ../src/splivarot.cpp:1062
14152 msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
14153 msgstr ""
14155 #: ../src/splivarot.cpp:1181 ../src/splivarot.cpp:1250
14156 #, fuzzy
14157 msgid "Create linked offset"
14158 msgstr "Create link"
14160 #: ../src/splivarot.cpp:1182 ../src/splivarot.cpp:1251
14161 #, fuzzy
14162 msgid "Create dynamic offset"
14163 msgstr "Create and edit text objects"
14165 #: ../src/splivarot.cpp:1276
14166 msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
14167 msgstr ""
14169 #: ../src/splivarot.cpp:1494
14170 #, fuzzy
14171 msgid "Outset path"
14172 msgstr "Path"
14174 #: ../src/splivarot.cpp:1494
14175 #, fuzzy
14176 msgid "Inset path"
14177 msgstr "Convert selected object to path"
14179 #: ../src/splivarot.cpp:1496
14180 msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
14181 msgstr ""
14183 #: ../src/splivarot.cpp:1674
14184 msgid "Simplifying paths (separately):"
14185 msgstr ""
14187 #: ../src/splivarot.cpp:1676
14188 msgid "Simplifying paths:"
14189 msgstr ""
14191 #: ../src/splivarot.cpp:1713
14192 #, c-format
14193 msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
14194 msgstr ""
14196 #: ../src/splivarot.cpp:1725
14197 #, c-format
14198 msgid "<b>%d</b> paths simplified."
14199 msgstr ""
14201 #: ../src/splivarot.cpp:1739
14202 msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
14203 msgstr ""
14205 #: ../src/splivarot.cpp:1753
14206 msgid "Simplify"
14207 msgstr ""
14209 #: ../src/splivarot.cpp:1755
14210 msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
14211 msgstr ""
14213 #: ../src/spray-context.cpp:244 ../src/tweak-context.cpp:204
14214 #, fuzzy, c-format
14215 msgid "<b>Nothing</b> selected"
14216 msgstr "No gradient selected"
14218 #: ../src/spray-context.cpp:250
14219 #, c-format
14220 msgid ""
14221 "%s. Drag, click or scroll to spray <b>copies</b> of the initial selection"
14222 msgstr ""
14224 #: ../src/spray-context.cpp:253
14225 #, c-format
14226 msgid ""
14227 "%s. Drag, click or scroll to spray <b>clones</b> of the initial selection"
14228 msgstr ""
14230 #: ../src/spray-context.cpp:256
14231 #, c-format
14232 msgid ""
14233 "%s. Drag, click or scroll to spray in a <b>single path</b> of the initial "
14234 "selection"
14235 msgstr ""
14237 #: ../src/spray-context.cpp:774
14238 #, fuzzy
14239 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to spray."
14240 msgstr "Group selected objects"
14242 #: ../src/spray-context.cpp:882 ../src/widgets/toolbox.cpp:4589
14243 #, fuzzy
14244 msgid "Spray with copies"
14245 msgstr "Raise node"
14247 #: ../src/spray-context.cpp:886 ../src/widgets/toolbox.cpp:4596
14248 #, fuzzy
14249 msgid "Spray with clones"
14250 msgstr "Create link"
14252 #: ../src/spray-context.cpp:890
14253 #, fuzzy
14254 msgid "Spray in single path"
14255 msgstr "Linear gradient"
14257 #: ../src/star-context.cpp:331
14258 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
14259 msgstr ""
14261 #: ../src/star-context.cpp:462
14262 #, c-format
14263 msgid ""
14264 "<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
14265 msgstr ""
14267 #: ../src/star-context.cpp:463
14268 #, c-format
14269 msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
14270 msgstr ""
14272 #: ../src/star-context.cpp:492
14273 #, fuzzy
14274 msgid "Create star"
14275 msgstr "Export bitmap"
14277 #: ../src/text-chemistry.cpp:104
14278 msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
14279 msgstr ""
14281 #: ../src/text-chemistry.cpp:109
14282 msgid ""
14283 "This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
14284 "first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
14285 msgstr ""
14287 #. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
14288 #: ../src/text-chemistry.cpp:115
14289 msgid ""
14290 "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
14291 "path first."
14292 msgstr ""
14294 #: ../src/text-chemistry.cpp:125
14295 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
14296 msgstr ""
14298 #: ../src/text-chemistry.cpp:192 ../src/verbs.cpp:2317
14299 msgid "Put text on path"
14300 msgstr ""
14302 #: ../src/text-chemistry.cpp:204
14303 msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
14304 msgstr ""
14306 #: ../src/text-chemistry.cpp:226
14307 msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
14308 msgstr ""
14310 #: ../src/text-chemistry.cpp:229 ../src/verbs.cpp:2319
14311 msgid "Remove text from path"
14312 msgstr ""
14314 #: ../src/text-chemistry.cpp:269 ../src/text-chemistry.cpp:290
14315 msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
14316 msgstr ""
14318 #: ../src/text-chemistry.cpp:293
14319 #, fuzzy
14320 msgid "Remove manual kerns"
14321 msgstr "Remove link"
14323 #: ../src/text-chemistry.cpp:313
14324 msgid ""
14325 "Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text "
14326 "into frame."
14327 msgstr ""
14329 #: ../src/text-chemistry.cpp:381
14330 #, fuzzy
14331 msgid "Flow text into shape"
14332 msgstr "New text node"
14334 #: ../src/text-chemistry.cpp:403
14335 msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
14336 msgstr ""
14338 #: ../src/text-chemistry.cpp:477
14339 msgid "Unflow flowed text"
14340 msgstr ""
14342 #: ../src/text-chemistry.cpp:489
14343 #, fuzzy
14344 msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
14345 msgstr "Cut selected objects to clipboard"
14347 #: ../src/text-chemistry.cpp:507
14348 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
14349 msgstr ""
14351 #: ../src/text-chemistry.cpp:535
14352 #, fuzzy
14353 msgid "Convert flowed text to text"
14354 msgstr "Convert selected object to path"
14356 #: ../src/text-chemistry.cpp:540
14357 #, fuzzy
14358 msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
14359 msgstr "Lower selected objects to bottom"
14361 #: ../src/text-context.cpp:448
14362 msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
14363 msgstr ""
14365 #: ../src/text-context.cpp:450
14366 msgid ""
14367 "<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
14368 msgstr ""
14370 #: ../src/text-context.cpp:505
14371 #, fuzzy
14372 msgid "Create text"
14373 msgstr "Delete node"
14375 #: ../src/text-context.cpp:529
14376 msgid "Non-printable character"
14377 msgstr ""
14379 #: ../src/text-context.cpp:544
14380 msgid "Insert Unicode character"
14381 msgstr ""
14383 #: ../src/text-context.cpp:579
14384 #, c-format
14385 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
14386 msgstr ""
14388 #: ../src/text-context.cpp:581 ../src/text-context.cpp:856
14389 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
14390 msgstr ""
14392 #: ../src/text-context.cpp:656
14393 #, c-format
14394 msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
14395 msgstr ""
14397 #: ../src/text-context.cpp:688
14398 msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
14399 msgstr ""
14401 #: ../src/text-context.cpp:701
14402 msgid "Flowed text is created."
14403 msgstr ""
14405 #: ../src/text-context.cpp:703
14406 #, fuzzy
14407 msgid "Create flowed text"
14408 msgstr "Create link"
14410 #: ../src/text-context.cpp:705
14411 msgid ""
14412 "The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
14413 "created."
14414 msgstr ""
14416 #: ../src/text-context.cpp:841
14417 msgid "No-break space"
14418 msgstr ""
14420 #: ../src/text-context.cpp:843
14421 msgid "Insert no-break space"
14422 msgstr ""
14424 #: ../src/text-context.cpp:880
14425 msgid "Make bold"
14426 msgstr ""
14428 #: ../src/text-context.cpp:898
14429 msgid "Make italic"
14430 msgstr ""
14432 #: ../src/text-context.cpp:937
14433 #, fuzzy
14434 msgid "New line"
14435 msgstr "New View"
14437 #: ../src/text-context.cpp:971
14438 msgid "Backspace"
14439 msgstr ""
14441 #: ../src/text-context.cpp:1019
14442 msgid "Kern to the left"
14443 msgstr ""
14445 #: ../src/text-context.cpp:1044
14446 msgid "Kern to the right"
14447 msgstr ""
14449 #: ../src/text-context.cpp:1069
14450 msgid "Kern up"
14451 msgstr ""
14453 #: ../src/text-context.cpp:1095
14454 msgid "Kern down"
14455 msgstr ""
14457 #: ../src/text-context.cpp:1172
14458 #, fuzzy
14459 msgid "Rotate counterclockwise"
14460 msgstr "Rotates object 90 degrees clockwise"
14462 #: ../src/text-context.cpp:1193
14463 #, fuzzy
14464 msgid "Rotate clockwise"
14465 msgstr "Rotates object 90 degrees clockwise"
14467 #: ../src/text-context.cpp:1210
14468 #, fuzzy
14469 msgid "Contract line spacing"
14470 msgstr "Line spacing:"
14472 #: ../src/text-context.cpp:1218
14473 msgid "Contract letter spacing"
14474 msgstr ""
14476 #: ../src/text-context.cpp:1237
14477 #, fuzzy
14478 msgid "Expand line spacing"
14479 msgstr "Line spacing:"
14481 #: ../src/text-context.cpp:1245
14482 #, fuzzy
14483 msgid "Expand letter spacing"
14484 msgstr "Line spacing:"
14486 #: ../src/text-context.cpp:1375
14487 #, fuzzy
14488 msgid "Paste text"
14489 msgstr "Stroke style"
14491 #: ../src/text-context.cpp:1621
14492 #, c-format
14493 msgid ""
14494 "Type or edit flowed text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new "
14495 "paragraph."
14496 msgstr ""
14498 #: ../src/text-context.cpp:1623
14499 #, c-format
14500 msgid "Type or edit text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new line."
14501 msgstr ""
14503 #: ../src/text-context.cpp:1631 ../src/tools-switch.cpp:197
14504 msgid ""
14505 "<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
14506 "then type."
14507 msgstr ""
14509 #: ../src/text-context.cpp:1741
14510 #, fuzzy
14511 msgid "Type text"
14512 msgstr "Type:"
14514 #: ../src/text-editing.cpp:40
14515 msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>."
14516 msgstr ""
14518 #: ../src/tools-switch.cpp:137
14519 msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
14520 msgstr ""
14522 #: ../src/tools-switch.cpp:143
14523 msgid "To spray a path by pushing, select it and drag over it."
14524 msgstr ""
14526 #: ../src/tools-switch.cpp:149
14527 msgid ""
14528 "<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and "
14529 "resize. <b>Click</b> to select."
14530 msgstr ""
14532 #: ../src/tools-switch.cpp:155
14533 msgid ""
14534 "<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in "
14535 "perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
14536 msgstr ""
14538 #: ../src/tools-switch.cpp:161
14539 msgid ""
14540 "<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or "
14541 "segment. <b>Click</b> to select."
14542 msgstr ""
14544 #: ../src/tools-switch.cpp:167
14545 msgid ""
14546 "<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. "
14547 "<b>Click</b> to select."
14548 msgstr ""
14550 #: ../src/tools-switch.cpp:173
14551 msgid ""
14552 "<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral "
14553 "shape. <b>Click</b> to select."
14554 msgstr ""
14556 #: ../src/tools-switch.cpp:179
14557 msgid ""
14558 "<b>Drag</b> to create a freehand line. <b>Shift</b> appends to selected "
14559 "path, <b>Alt</b> activates sketch mode."
14560 msgstr ""
14562 #: ../src/tools-switch.cpp:185
14563 msgid ""
14564 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to "
14565 "append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight "
14566 "line modes only)."
14567 msgstr ""
14569 #: ../src/tools-switch.cpp:191
14570 msgid ""
14571 "<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide "
14572 "path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
14573 msgstr ""
14575 #: ../src/tools-switch.cpp:203
14576 msgid ""
14577 "<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, "
14578 "<b>drag handles</b> to adjust gradients."
14579 msgstr ""
14581 #: ../src/tools-switch.cpp:209
14582 msgid ""
14583 "<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to "
14584 "zoom out."
14585 msgstr ""
14587 #: ../src/tools-switch.cpp:221
14588 msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
14589 msgstr ""
14591 #: ../src/tools-switch.cpp:227
14592 msgid ""
14593 "<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new "
14594 "fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked "
14595 "object's fill and stroke to the current setting."
14596 msgstr ""
14598 #: ../src/tools-switch.cpp:233
14599 #, fuzzy
14600 msgid "<b>Drag</b> to erase."
14601 msgstr "Link to %s"
14603 #: ../src/tools-switch.cpp:239
14604 msgid "Choose a subtool from the toolbar"
14605 msgstr ""
14607 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:524
14608 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:598
14609 #, c-format
14610 msgid "Trace: %d.  %ld nodes"
14611 msgstr ""
14613 #: ../src/trace/trace.cpp:71 ../src/trace/trace.cpp:136
14614 #: ../src/trace/trace.cpp:144 ../src/trace/trace.cpp:243
14615 msgid "Select an <b>image</b> to trace"
14616 msgstr ""
14618 #: ../src/trace/trace.cpp:106
14619 msgid "Select only one <b>image</b> to trace"
14620 msgstr ""
14622 #: ../src/trace/trace.cpp:124
14623 msgid "Select one image and one or more shapes above it"
14624 msgstr ""
14626 #: ../src/trace/trace.cpp:234
14627 #, fuzzy
14628 msgid "Trace: No active desktop"
14629 msgstr "No active tool"
14631 #: ../src/trace/trace.cpp:334
14632 msgid "Invalid SIOX result"
14633 msgstr ""
14635 #: ../src/trace/trace.cpp:439
14636 #, fuzzy
14637 msgid "Trace: No active document"
14638 msgstr "Save document"
14640 #: ../src/trace/trace.cpp:462
14641 msgid "Trace: Image has no bitmap data"
14642 msgstr ""
14644 #: ../src/trace/trace.cpp:469
14645 msgid "Trace: Starting trace..."
14646 msgstr ""
14648 #. ## inform the document, so we can undo
14649 #: ../src/trace/trace.cpp:571
14650 #, fuzzy
14651 msgid "Trace bitmap"
14652 msgstr "Export bitmap"
14654 #: ../src/trace/trace.cpp:575
14655 #, c-format
14656 msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
14657 msgstr ""
14659 #: ../src/tweak-context.cpp:210
14660 #, c-format
14661 msgid "%s. Drag to <b>move</b>."
14662 msgstr ""
14664 #: ../src/tweak-context.cpp:214
14665 #, c-format
14666 msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>."
14667 msgstr ""
14669 #: ../src/tweak-context.cpp:218
14670 #, c-format
14671 msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>."
14672 msgstr ""
14674 #: ../src/tweak-context.cpp:222
14675 #, c-format
14676 msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>."
14677 msgstr ""
14679 #: ../src/tweak-context.cpp:226
14680 #, c-format
14681 msgid ""
14682 "%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, "
14683 "<b>counterclockwise</b>."
14684 msgstr ""
14686 #: ../src/tweak-context.cpp:230
14687 #, c-format
14688 msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>."
14689 msgstr ""
14691 #: ../src/tweak-context.cpp:234
14692 #, c-format
14693 msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>."
14694 msgstr ""
14696 #: ../src/tweak-context.cpp:238
14697 #, c-format
14698 msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
14699 msgstr ""
14701 #: ../src/tweak-context.cpp:246
14702 #, c-format
14703 msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>."
14704 msgstr ""
14706 #: ../src/tweak-context.cpp:254
14707 #, c-format
14708 msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>."
14709 msgstr ""
14711 #: ../src/tweak-context.cpp:258
14712 #, c-format
14713 msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color."
14714 msgstr ""
14716 #: ../src/tweak-context.cpp:262
14717 #, c-format
14718 msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>."
14719 msgstr ""
14721 #: ../src/tweak-context.cpp:266
14722 #, c-format
14723 msgid ""
14724 "%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
14725 msgstr ""
14727 #: ../src/tweak-context.cpp:1223
14728 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
14729 msgstr ""
14731 #: ../src/tweak-context.cpp:1259
14732 #, fuzzy
14733 msgid "Move tweak"
14734 msgstr "Move"
14736 #: ../src/tweak-context.cpp:1263
14737 msgid "Move in/out tweak"
14738 msgstr ""
14740 #: ../src/tweak-context.cpp:1267
14741 #, fuzzy
14742 msgid "Move jitter tweak"
14743 msgstr "Pattern:"
14745 #: ../src/tweak-context.cpp:1271
14746 #, fuzzy
14747 msgid "Scale tweak"
14748 msgstr "Scale"
14750 #: ../src/tweak-context.cpp:1275
14751 #, fuzzy
14752 msgid "Rotate tweak"
14753 msgstr "Raise node"
14755 #: ../src/tweak-context.cpp:1279
14756 #, fuzzy
14757 msgid "Duplicate/delete tweak"
14758 msgstr "Duplicate selected objects"
14760 #: ../src/tweak-context.cpp:1283
14761 msgid "Push path tweak"
14762 msgstr ""
14764 #: ../src/tweak-context.cpp:1287
14765 msgid "Shrink/grow path tweak"
14766 msgstr ""
14768 #: ../src/tweak-context.cpp:1291
14769 msgid "Attract/repel path tweak"
14770 msgstr ""
14772 #: ../src/tweak-context.cpp:1295
14773 #, fuzzy
14774 msgid "Roughen path tweak"
14775 msgstr "Break Apart"
14777 #: ../src/tweak-context.cpp:1299
14778 msgid "Color paint tweak"
14779 msgstr ""
14781 #: ../src/tweak-context.cpp:1303
14782 msgid "Color jitter tweak"
14783 msgstr ""
14785 #: ../src/tweak-context.cpp:1307
14786 #, fuzzy
14787 msgid "Blur tweak"
14788 msgstr "Pattern:"
14790 #. check whether something is selected
14791 #: ../src/ui/clipboard.cpp:257
14792 msgid "Nothing was copied."
14793 msgstr ""
14795 #: ../src/ui/clipboard.cpp:318 ../src/ui/clipboard.cpp:520
14796 #: ../src/ui/clipboard.cpp:544
14797 msgid "Nothing on the clipboard."
14798 msgstr ""
14800 #: ../src/ui/clipboard.cpp:374
14801 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
14802 msgstr ""
14804 #: ../src/ui/clipboard.cpp:385 ../src/ui/clipboard.cpp:403
14805 #, fuzzy
14806 msgid "No style on the clipboard."
14807 msgstr "Bring to Front"
14809 #: ../src/ui/clipboard.cpp:425
14810 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
14811 msgstr ""
14813 #: ../src/ui/clipboard.cpp:432
14814 #, fuzzy
14815 msgid "No size on the clipboard."
14816 msgstr "Bring to Front"
14818 #: ../src/ui/clipboard.cpp:483
14819 #, fuzzy
14820 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
14821 msgstr "Lower selected objects to bottom"
14823 #. no_effect:
14824 #: ../src/ui/clipboard.cpp:507
14825 #, fuzzy
14826 msgid "No effect on the clipboard."
14827 msgstr "Bring to Front"
14829 #: ../src/ui/clipboard.cpp:527 ../src/ui/clipboard.cpp:554
14830 msgid "Clipboard does not contain a path."
14831 msgstr ""
14833 #. Item dialog
14834 #: ../src/ui/context-menu.cpp:105
14835 #, fuzzy
14836 msgid "Object _Properties"
14837 msgstr "Rect Properties"
14839 #. Select item
14840 #: ../src/ui/context-menu.cpp:115
14841 #, fuzzy
14842 msgid "_Select This"
14843 msgstr "Select this"
14845 #. Create link
14846 #: ../src/ui/context-menu.cpp:125
14847 #, fuzzy
14848 msgid "_Create Link"
14849 msgstr "Create link"
14851 #. Set mask
14852 #: ../src/ui/context-menu.cpp:132
14853 #, fuzzy
14854 msgid "Set Mask"
14855 msgstr "Send to Back"
14857 #. Release mask
14858 #: ../src/ui/context-menu.cpp:143
14859 #, fuzzy
14860 msgid "Release Mask"
14861 msgstr "Reverse"
14863 #. Set Clip
14864 #: ../src/ui/context-menu.cpp:154
14865 #, fuzzy
14866 msgid "Set Clip"
14867 msgstr "Remove link"
14869 #. Release Clip
14870 #: ../src/ui/context-menu.cpp:165
14871 #, fuzzy
14872 msgid "Release Clip"
14873 msgstr "Reverse"
14875 #: ../src/ui/context-menu.cpp:288
14876 #, fuzzy
14877 msgid "Create link"
14878 msgstr "Create link"
14880 #. "Ungroup"
14881 #: ../src/ui/context-menu.cpp:306 ../src/verbs.cpp:2313
14882 #, fuzzy
14883 msgid "_Ungroup"
14884 msgstr "Ungroup"
14886 #. Link dialog
14887 #: ../src/ui/context-menu.cpp:346
14888 #, fuzzy
14889 msgid "Link _Properties"
14890 msgstr "Link Properties"
14892 #. Select item
14893 #: ../src/ui/context-menu.cpp:352
14894 #, fuzzy
14895 msgid "_Follow Link"
14896 msgstr "Follow link"
14898 #. Reset transformations
14899 #: ../src/ui/context-menu.cpp:357
14900 #, fuzzy
14901 msgid "_Remove Link"
14902 msgstr "Remove link"
14904 #. Link dialog
14905 #: ../src/ui/context-menu.cpp:405
14906 #, fuzzy
14907 msgid "Image _Properties"
14908 msgstr "Image Properties"
14910 #: ../src/ui/context-menu.cpp:411
14911 msgid "Edit Externally..."
14912 msgstr ""
14914 #. Item dialog
14915 #: ../src/ui/context-menu.cpp:504
14916 #, fuzzy
14917 msgid "_Fill and Stroke"
14918 msgstr "Fill and Stroke"
14920 #. *
14921 #. * Constructor
14923 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77
14924 msgid "About Inkscape"
14925 msgstr ""
14927 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88
14928 msgid "_Splash"
14929 msgstr ""
14931 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92
14932 msgid "_Authors"
14933 msgstr ""
14935 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94
14936 #, fuzzy
14937 msgid "_Translators"
14938 msgstr "Transformations"
14940 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96
14941 msgid "_License"
14942 msgstr ""
14944 #. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in
14945 #. the `screens' directory.  Thus the translation of "about.svg" should be
14946 #. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese.
14948 #. N.B. about.svg changes once per release.  (We should probably rename
14949 #. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation.
14950 #. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the
14951 #. string here should be changed.)
14952 #. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
14953 #. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
14954 #. should be in UTF-*8..
14955 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149
14956 msgid "about.svg"
14957 msgstr ""
14959 #. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
14960 #. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
14961 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:371
14962 #, fuzzy
14963 msgid "translator-credits"
14964 msgstr "Transformations"
14966 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:238
14967 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:793
14968 msgid "Align"
14969 msgstr "Align"
14971 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:397
14972 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:794
14973 msgid "Distribute"
14974 msgstr "Distribute"
14976 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:467
14977 msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
14978 msgstr ""
14980 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
14981 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
14982 #. "H:" stands for horizontal gap
14983 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:471
14984 #, fuzzy
14985 msgid "gap|H:"
14986 msgstr "Cap:"
14988 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:479
14989 msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
14990 msgstr ""
14992 #. TRANSLATORS: Vertical gap
14993 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:481
14994 msgid "V:"
14995 msgstr ""
14997 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:510
14998 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:795
14999 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7655
15000 #, fuzzy
15001 msgid "Remove overlaps"
15002 msgstr "Remove link"
15004 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:541
15005 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7445
15006 msgid "Arrange connector network"
15007 msgstr ""
15009 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:572
15010 msgid "Unclump"
15011 msgstr ""
15013 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:643
15014 #, fuzzy
15015 msgid "Randomize positions"
15016 msgstr "Size and Position"
15018 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:742
15019 #, fuzzy
15020 msgid "Distribute text baselines"
15021 msgstr "Distribute"
15023 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:765
15024 #, fuzzy
15025 msgid "Align text baselines"
15026 msgstr "Align objects"
15028 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:796
15029 msgid "Connector network layout"
15030 msgstr ""
15032 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:797
15033 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2185
15034 msgid "Nodes"
15035 msgstr "Nodes"
15037 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:803
15038 msgid "Relative to: "
15039 msgstr ""
15041 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:804
15042 #, fuzzy
15043 msgid "Treat selection as group: "
15044 msgstr "Create and edit text objects"
15046 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:810
15047 #, fuzzy
15048 msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor"
15049 msgstr "Right side of aligned objects to left side of anchor"
15051 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:813
15052 #, fuzzy
15053 msgid "Align left edges"
15054 msgstr "Align objects"
15056 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:816
15057 #, fuzzy
15058 msgid "Center on vertical axis"
15059 msgstr "Centre vertically"
15061 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:819
15062 msgid "Align right sides"
15063 msgstr ""
15065 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:822
15066 #, fuzzy
15067 msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor"
15068 msgstr "Left side of aligned objects to right side of anchor"
15070 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:825
15071 #, fuzzy
15072 msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor"
15073 msgstr "Bottom of aligned objects to top of anchor"
15075 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:828
15076 #, fuzzy
15077 msgid "Align top edges"
15078 msgstr "Align objects"
15080 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:831
15081 #, fuzzy
15082 msgid "Center on horizontal axis"
15083 msgstr "Centre horizontally"
15085 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:834
15086 #, fuzzy
15087 msgid "Align bottom edges"
15088 msgstr "Align objects"
15090 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:837
15091 #, fuzzy
15092 msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor"
15093 msgstr "Top of aligned objects to bottom of anchor"
15095 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:842
15096 #, fuzzy
15097 msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
15098 msgstr "Flip selected objects horizontally"
15100 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:845
15101 #, fuzzy
15102 msgid "Align baselines of texts"
15103 msgstr "Flip selected objects vertically"
15105 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:850
15106 #, fuzzy
15107 msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
15108 msgstr "Distribute horizontal distance between objects equally"
15110 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:854
15111 #, fuzzy
15112 msgid "Distribute left edges equidistantly"
15113 msgstr "Distribute left sides of objects at even distances"
15115 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:857
15116 #, fuzzy
15117 msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
15118 msgstr "Distribute centres of objects at even distances horizontally"
15120 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:860
15121 #, fuzzy
15122 msgid "Distribute right edges equidistantly"
15123 msgstr "Distribute right sides of objects at even distances"
15125 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:864
15126 #, fuzzy
15127 msgid "Make vertical gaps between objects equal"
15128 msgstr "Distribute vertical distance between objects equally"
15130 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:868
15131 #, fuzzy
15132 msgid "Distribute top edges equidistantly"
15133 msgstr "Distribute left sides of objects at even distances"
15135 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:871
15136 #, fuzzy
15137 msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
15138 msgstr "Distribute centres of objects at even distances vertically"
15140 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:874
15141 #, fuzzy
15142 msgid "Distribute bottom edges equidistantly"
15143 msgstr "Distribute bottom sides of objects at even distances"
15145 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:879
15146 #, fuzzy
15147 msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
15148 msgstr "Distribute centres of objects at even distances horizontally"
15150 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
15151 #, fuzzy
15152 msgid "Distribute baselines of texts vertically"
15153 msgstr "Distribute centres of objects at even distances vertically"
15155 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:887
15156 msgid "Randomize centers in both dimensions"
15157 msgstr ""
15159 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:890
15160 msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
15161 msgstr ""
15163 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:895
15164 msgid ""
15165 "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
15166 "overlap"
15167 msgstr ""
15169 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:899
15170 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7616
15171 msgid "Nicely arrange selected connector network"
15172 msgstr ""
15174 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:907
15175 #, fuzzy
15176 msgid "Align selected nodes to a common horizontal line"
15177 msgstr "Flip selected objects horizontally"
15179 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:910
15180 #, fuzzy
15181 msgid "Align selected nodes to a common vertical line"
15182 msgstr "Flip selected objects vertically"
15184 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:913
15185 #, fuzzy
15186 msgid "Distribute selected nodes horizontally"
15187 msgstr "Flip selected objects horizontally"
15189 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:916
15190 #, fuzzy
15191 msgid "Distribute selected nodes vertically"
15192 msgstr "Flip selected objects vertically"
15194 #. Rest of the widgetry
15195 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:921
15196 msgid "Last selected"
15197 msgstr "Last selected"
15199 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:922
15200 msgid "First selected"
15201 msgstr "First selected"
15203 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:923
15204 #, fuzzy
15205 msgid "Biggest object"
15206 msgstr "No objects"
15208 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:924
15209 #, fuzzy
15210 msgid "Smallest object"
15211 msgstr "Set ID"
15213 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:927
15214 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1414
15215 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:178
15216 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1651
15217 msgid "Selection"
15218 msgstr "Selection"
15220 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:38
15221 #, fuzzy
15222 msgid "Profile name:"
15223 msgstr "Save file"
15225 #. When changing the interval or enabling/disabling the autosave function,
15226 #. * update our running configuration
15227 #. *
15228 #. * FIXME!
15229 #. * the inkscape_autosave_init should be called AFTER the values have been changed
15230 #. * (which cannot be guaranteed from here) - use a PrefObserver somewhere
15233 #. _autosave_autosave_enable.signal_toggled().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
15234 #. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
15236 #. -----------
15237 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:52
15238 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1174
15239 #, fuzzy
15240 msgid "Save"
15241 msgstr "Save"
15243 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68
15244 msgid "Messages"
15245 msgstr ""
15247 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:55
15248 msgid "Capture log messages"
15249 msgstr ""
15251 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57
15252 msgid "Release log messages"
15253 msgstr ""
15255 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:73
15256 msgid "Metadata"
15257 msgstr ""
15259 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:74
15260 msgid "License"
15261 msgstr ""
15263 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:154
15264 msgid "<b>Dublin Core Entities</b>"
15265 msgstr ""
15267 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:176
15268 msgid "<b>License</b>"
15269 msgstr ""
15271 #. ---------------------------------------------------------------
15272 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
15273 #, fuzzy
15274 msgid "Show page _border"
15275 msgstr "Show border"
15277 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
15278 msgid "If set, rectangular page border is shown"
15279 msgstr ""
15281 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
15282 #, fuzzy
15283 msgid "Border on _top of drawing"
15284 msgstr "Border on top of drawing"
15286 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
15287 #, fuzzy
15288 msgid "If set, border is always on top of the drawing"
15289 msgstr "Border on top of drawing"
15291 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
15292 #, fuzzy
15293 msgid "_Show border shadow"
15294 msgstr "Show border"
15296 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
15297 msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
15298 msgstr ""
15300 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
15301 #, fuzzy
15302 msgid "Back_ground:"
15303 msgstr "Bitmap background:"
15305 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
15306 msgid "Background color"
15307 msgstr "Background colour"
15309 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
15310 msgid ""
15311 "Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
15312 msgstr ""
15314 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
15315 #, fuzzy
15316 msgid "Border _color:"
15317 msgstr "Border colour:"
15319 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
15320 msgid "Page border color"
15321 msgstr "Page border colour"
15323 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
15324 msgid "Color of the page border"
15325 msgstr ""
15327 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
15328 #, fuzzy
15329 msgid "Default _units:"
15330 msgstr "Default title"
15332 #. ---------------------------------------------------------------
15333 #. General snap options
15334 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
15335 #, fuzzy
15336 msgid "Show _guides"
15337 msgstr "Show guides"
15339 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
15340 #, fuzzy
15341 msgid "Show or hide guides"
15342 msgstr "Show guides"
15344 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
15345 msgid "_Snap guides while dragging"
15346 msgstr ""
15348 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
15349 msgid ""
15350 "While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap "
15351 "to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small "
15352 "part of the guide near the cursor will snap)"
15353 msgstr ""
15355 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
15356 #, fuzzy
15357 msgid "Guide co_lor:"
15358 msgstr "Guides colour:"
15360 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
15361 msgid "Guideline color"
15362 msgstr "Guideline colour"
15364 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
15365 msgid "Color of guidelines"
15366 msgstr ""
15368 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
15369 #, fuzzy
15370 msgid "_Highlight color:"
15371 msgstr "Highlight colour:"
15373 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
15374 msgid "Highlighted guideline color"
15375 msgstr "Highlighted guideline colour"
15377 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
15378 msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
15379 msgstr ""
15381 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
15382 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
15383 #. "New" refers to grid
15384 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
15385 #, fuzzy
15386 msgid "Grid|_New"
15387 msgstr "Grid"
15389 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:109
15390 #, fuzzy
15391 msgid "Create new grid."
15392 msgstr "Create link"
15394 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
15395 #, fuzzy
15396 msgid "_Remove"
15397 msgstr "Remove link"
15399 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:110
15400 #, fuzzy
15401 msgid "Remove selected grid."
15402 msgstr "Last selected"
15404 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
15405 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2274
15406 #, fuzzy
15407 msgid "Guides"
15408 msgstr "Guides"
15410 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
15411 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
15412 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2265
15413 #, fuzzy
15414 msgid "Grids"
15415 msgstr "Grid"
15417 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121 ../src/verbs.cpp:2544
15418 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2130
15419 #, fuzzy
15420 msgid "Snap"
15421 msgstr "Star"
15423 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:122
15424 #, fuzzy
15425 msgid "Color Management"
15426 msgstr "Layout management"
15428 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:123
15429 #, fuzzy
15430 msgid "Scripting"
15431 msgstr "Position"
15433 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:221
15434 msgid "<b>General</b>"
15435 msgstr ""
15437 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:223
15438 msgid "<b>Border</b>"
15439 msgstr ""
15441 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:225
15442 #, fuzzy
15443 msgid "<b>Page Size</b>"
15444 msgstr "Angle:"
15446 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:253
15447 #, fuzzy
15448 msgid "<b>Guides</b>"
15449 msgstr "Guides"
15451 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
15452 #, fuzzy
15453 msgid "Snap _distance"
15454 msgstr "Snap distance:"
15456 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
15457 msgid "Snap only when _closer than:"
15458 msgstr ""
15460 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
15461 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
15462 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
15463 msgid "Always snap"
15464 msgstr ""
15466 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
15467 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
15468 msgstr ""
15470 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:273
15471 msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
15472 msgstr ""
15474 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:274
15475 msgid ""
15476 "If set, objects only snap to another object when it's within the range "
15477 "specified below"
15478 msgstr ""
15480 #. Options for snapping to grids
15481 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
15482 #, fuzzy
15483 msgid "Snap d_istance"
15484 msgstr "Snap distance:"
15486 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
15487 msgid "Snap only when c_loser than:"
15488 msgstr ""
15490 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
15491 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
15492 msgstr ""
15494 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:279
15495 msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
15496 msgstr ""
15498 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:280
15499 msgid ""
15500 "If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
15501 "specified below"
15502 msgstr ""
15504 #. Options for snapping to guides
15505 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
15506 #, fuzzy
15507 msgid "Snap dist_ance"
15508 msgstr "Snap distance:"
15510 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
15511 msgid "Snap only when close_r than:"
15512 msgstr ""
15514 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
15515 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
15516 msgstr ""
15518 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:285
15519 msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
15520 msgstr ""
15522 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:286
15523 msgid ""
15524 "If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
15525 "below"
15526 msgstr ""
15528 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:290
15529 #, fuzzy
15530 msgid "<b>Snap to objects</b>"
15531 msgstr "Create and edit text objects"
15533 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:292
15534 #, fuzzy
15535 msgid "<b>Snap to grids</b>"
15536 msgstr "Guides"
15538 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:294
15539 #, fuzzy
15540 msgid "<b>Snap to guides</b>"
15541 msgstr "Snap to guides"
15543 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:323
15544 msgid "(invalid UTF-8 string)"
15545 msgstr ""
15547 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:349
15548 #, c-format
15549 msgid "Color profiles directory (%s) is unavailable."
15550 msgstr ""
15552 #. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion.
15553 #. Inkscape::GC::release(defsRepr);
15554 #. inform the document, so we can undo
15555 #. Color Management
15556 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:453 ../src/verbs.cpp:2704
15557 #, fuzzy
15558 msgid "Link Color Profile"
15559 msgstr "Pick averaged colours from image"
15561 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:526
15562 msgid "Remove linked color profile"
15563 msgstr ""
15565 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:540
15566 #, fuzzy
15567 msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>"
15568 msgstr "Guides"
15570 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:542
15571 msgid "<b>Available Color Profiles:</b>"
15572 msgstr ""
15574 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:544
15575 #, fuzzy
15576 msgid "Link Profile"
15577 msgstr "Link Properties"
15579 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:575
15580 #, fuzzy
15581 msgid "Profile Name"
15582 msgstr "Save file"
15584 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:606
15585 #, fuzzy
15586 msgid "<b>External script files:</b>"
15587 msgstr "Snap to guides"
15589 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:608
15590 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:463
15591 #, fuzzy
15592 msgid "Add"
15593 msgstr "Add"
15595 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:631
15596 #, fuzzy
15597 msgid "Filename"
15598 msgstr "Save file"
15600 #. inform the document, so we can undo
15601 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:671
15602 msgid "Add external script..."
15603 msgstr ""
15605 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:695
15606 #, fuzzy
15607 msgid "Remove external script"
15608 msgstr "Reset transformation"
15610 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:776
15611 #, fuzzy
15612 msgid "<b>Creation</b>"
15613 msgstr "Angle:"
15615 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:777
15616 #, fuzzy
15617 msgid "<b>Defined grids</b>"
15618 msgstr "Guides"
15620 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:987
15621 #, fuzzy
15622 msgid "Remove grid"
15623 msgstr "Remove link"
15625 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80
15626 #, fuzzy
15627 msgid "Information"
15628 msgstr "Transformations"
15630 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82
15631 #, fuzzy
15632 msgid "Parameters"
15633 msgstr "metres"
15635 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:383
15636 #, fuzzy
15637 msgid "No preview"
15638 msgstr "New Preview"
15640 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:489
15641 msgid "too large for preview"
15642 msgstr ""
15644 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:577
15645 #, fuzzy
15646 msgid "Enable preview"
15647 msgstr "New Preview"
15649 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:711
15650 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712
15651 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:197
15652 #, fuzzy
15653 msgid "All Inkscape Files"
15654 msgstr "All shape tools"
15656 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:716
15657 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717
15658 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:196
15659 #, fuzzy
15660 msgid "All Files"
15661 msgstr "File type:"
15663 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:722
15664 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723
15665 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:198
15666 #, fuzzy
15667 msgid "All Images"
15668 msgstr "Image"
15670 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:727
15671 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728
15672 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:199
15673 #, fuzzy
15674 msgid "All Vectors"
15675 msgstr "Select"
15677 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:732
15678 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733
15679 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:200
15680 #, fuzzy
15681 msgid "All Bitmaps"
15682 msgstr "Send to Back"
15684 #. ###### File options
15685 #. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
15686 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:927
15687 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1475
15688 msgid "Append filename extension automatically"
15689 msgstr ""
15691 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1085
15692 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1339
15693 #, fuzzy
15694 msgid "Guess from extension"
15695 msgstr "Transform selection"
15697 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1360
15698 msgid "Left edge of source"
15699 msgstr ""
15701 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1361
15702 msgid "Top edge of source"
15703 msgstr ""
15705 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1362
15706 msgid "Right edge of source"
15707 msgstr ""
15709 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1363
15710 msgid "Bottom edge of source"
15711 msgstr ""
15713 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364
15714 #, fuzzy
15715 msgid "Source width"
15716 msgstr "Stroke paint"
15718 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1365
15719 #, fuzzy
15720 msgid "Source height"
15721 msgstr "Height:"
15723 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1366
15724 #, fuzzy
15725 msgid "Destination width"
15726 msgstr "Print destination"
15728 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1367
15729 #, fuzzy
15730 msgid "Destination height"
15731 msgstr "Print destination"
15733 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368
15734 #, fuzzy
15735 msgid "Resolution (dots per inch)"
15736 msgstr "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
15738 #. #########################################
15739 #. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
15740 #. #########################################
15741 #. ##### Export options buttons/spinners, etc
15742 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1406
15743 #, fuzzy
15744 msgid "Document"
15745 msgstr "Document"
15747 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1458
15748 msgid "Cairo"
15749 msgstr ""
15751 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1461
15752 msgid "Antialias"
15753 msgstr ""
15755 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1464
15756 #, fuzzy
15757 msgid "Background"
15758 msgstr "Bitmap background:"
15760 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1487
15761 #, fuzzy
15762 msgid "Destination"
15763 msgstr "Print destination"
15765 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:476
15766 #, fuzzy
15767 msgid "Show Preview"
15768 msgstr "New Preview"
15770 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:611
15771 #, fuzzy
15772 msgid "No file selected"
15773 msgstr "No document selected"
15775 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:49
15776 #, fuzzy
15777 msgid "Stroke _paint"
15778 msgstr "Stroke paint"
15780 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:50
15781 #, fuzzy
15782 msgid "Stroke st_yle"
15783 msgstr "Stroke style"
15785 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor
15786 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:465
15787 msgid ""
15788 "This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects "
15789 "one of the color components. Each column determines how much of each color "
15790 "component from the input is passed to the output. The last column does not "
15791 "depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value."
15792 msgstr ""
15794 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:575
15795 #, fuzzy
15796 msgid "Image File"
15797 msgstr "Image"
15799 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:578
15800 #, fuzzy
15801 msgid "Selected SVG Element"
15802 msgstr "Delete node"
15804 #. TODO: any image, not just svg
15805 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:648
15806 msgid "Select an image to be used as feImage input"
15807 msgstr ""
15809 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:740
15810 msgid "This SVG filter effect does not require any parameters."
15811 msgstr ""
15813 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:746
15814 msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
15815 msgstr ""
15817 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:938
15818 msgid "Light Source:"
15819 msgstr ""
15821 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:955
15822 msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
15823 msgstr ""
15825 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:956
15826 msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
15827 msgstr ""
15829 #. default x:
15830 #. default y:
15831 #. default z:
15832 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
15833 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
15834 #, fuzzy
15835 msgid "Location"
15836 msgstr "Rotate"
15838 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
15839 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
15840 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
15841 #, fuzzy
15842 msgid "X coordinate"
15843 msgstr "X coordinate for a floating dock"
15845 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
15846 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
15847 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
15848 #, fuzzy
15849 msgid "Y coordinate"
15850 msgstr "Y coordinate for a floating dock"
15852 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
15853 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:962
15854 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
15855 #, fuzzy
15856 msgid "Z coordinate"
15857 msgstr "X coordinate for a floating dock"
15859 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
15860 #, fuzzy
15861 msgid "Points At"
15862 msgstr "Points"
15864 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
15865 #, fuzzy
15866 msgid "Specular Exponent"
15867 msgstr "Export"
15869 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
15870 msgid "Exponent value controlling the focus for the light source"
15871 msgstr ""
15873 #. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option.
15874 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
15875 #, fuzzy
15876 msgid "Cone Angle"
15877 msgstr "Angle"
15879 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:968
15880 msgid ""
15881 "This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the "
15882 "light source and the point to which it is pointing at) and the spot light "
15883 "cone. No light is projected outside this cone."
15884 msgstr ""
15886 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1029
15887 msgid "New light source"
15888 msgstr ""
15890 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1070
15891 #, fuzzy
15892 msgid "_Duplicate"
15893 msgstr "Duplicate"
15895 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1096
15896 #, fuzzy
15897 msgid "_Filter"
15898 msgstr "Floating"
15900 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1110
15901 #, fuzzy
15902 msgid "R_ename"
15903 msgstr "Set as layer"
15905 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1213
15906 #, fuzzy
15907 msgid "Rename filter"
15908 msgstr "Remove link"
15910 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1249
15911 #, fuzzy
15912 msgid "Apply filter"
15913 msgstr "Set as layer"
15915 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1318
15916 #, fuzzy
15917 msgid "filter"
15918 msgstr "Floating"
15920 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1325
15921 #, fuzzy
15922 msgid "Add filter"
15923 msgstr "Set as layer"
15925 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1351
15926 #, fuzzy
15927 msgid "Duplicate filter"
15928 msgstr "Duplicate node"
15930 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1418
15931 msgid "_Effect"
15932 msgstr ""
15934 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1426
15935 #, fuzzy
15936 msgid "Connections"
15937 msgstr "Subtraction"
15939 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1542
15940 msgid "Remove filter primitive"
15941 msgstr ""
15943 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1914
15944 #, fuzzy
15945 msgid "Remove merge node"
15946 msgstr "Remove link"
15948 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2030
15949 msgid "Reorder filter primitive"
15950 msgstr ""
15952 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2064
15953 msgid "Add Effect:"
15954 msgstr ""
15956 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2065
15957 #, fuzzy
15958 msgid "No effect selected"
15959 msgstr "No document selected"
15961 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2066
15962 #, fuzzy
15963 msgid "No filter selected"
15964 msgstr "No document selected"
15966 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2104
15967 #, fuzzy
15968 msgid "Effect parameters"
15969 msgstr "Rectangle"
15971 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2105
15972 msgid "Filter General Settings"
15973 msgstr ""
15975 #. default x:
15976 #. default y:
15977 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
15978 #, fuzzy
15979 msgid "Coordinates:"
15980 msgstr "X coordinate for a floating dock"
15982 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
15983 msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region"
15984 msgstr ""
15986 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
15987 msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
15988 msgstr ""
15990 #. default width:
15991 #. default height:
15992 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2162
15993 #, fuzzy
15994 msgid "Dimensions:"
15995 msgstr "Extension"
15997 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2162
15998 #, fuzzy
15999 msgid "Width of filter effects region"
16000 msgstr "Custom paper"
16002 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2162
16003 msgid "Height of filter effects region"
16004 msgstr ""
16006 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
16007 msgid ""
16008 "Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
16009 "a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
16010 "convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be "
16011 "performed without specifying a complete matrix."
16012 msgstr ""
16014 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2169
16015 #, fuzzy
16016 msgid "Value(s):"
16017 msgstr "Value"
16019 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2183
16020 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
16021 #, fuzzy
16022 msgid "Operator:"
16023 msgstr "Create"
16025 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
16026 msgid "K1:"
16027 msgstr ""
16029 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
16030 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185
16031 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2186
16032 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187
16033 msgid ""
16034 "If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using "
16035 "the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel "
16036 "values of the first and second inputs respectively."
16037 msgstr ""
16039 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185
16040 msgid "K2:"
16041 msgstr ""
16043 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2186
16044 msgid "K3:"
16045 msgstr ""
16047 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2187
16048 msgid "K4:"
16049 msgstr ""
16051 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
16052 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581
16053 #, fuzzy
16054 msgid "Size:"
16055 msgstr "Sides:"
16057 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
16058 #, fuzzy
16059 msgid "width of the convolve matrix"
16060 msgstr "Custom paper"
16062 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
16063 msgid "height of the convolve matrix"
16064 msgstr ""
16066 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
16067 msgid ""
16068 "X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
16069 "applied to pixels around this point."
16070 msgstr ""
16072 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
16073 msgid ""
16074 "Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
16075 "applied to pixels around this point."
16076 msgstr ""
16078 #. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
16079 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193
16080 #, fuzzy
16081 msgid "Kernel:"
16082 msgstr "Long name"
16084 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193
16085 msgid ""
16086 "This matrix describes the convolve operation that is applied to the input "
16087 "image in order to calculate the pixel colors at the output. Different "
16088 "arrangements of values in this matrix result in various possible visual "
16089 "effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to "
16090 "the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value "
16091 "would lead to a common blur effect."
16092 msgstr ""
16094 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
16095 #, fuzzy
16096 msgid "Divisor:"
16097 msgstr "Distribute"
16099 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
16100 msgid ""
16101 "After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that "
16102 "number is divided by divisor to yield the final destination color value. A "
16103 "divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening "
16104 "effect on the overall color intensity of the result."
16105 msgstr ""
16107 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
16108 #, fuzzy
16109 msgid "Bias:"
16110 msgstr "Send to Back"
16112 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
16113 msgid ""
16114 "This value is added to each component. This is useful to define a constant "
16115 "value as the zero response of the filter."
16116 msgstr ""
16118 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
16119 #, fuzzy
16120 msgid "Edge Mode:"
16121 msgstr "Mode:"
16123 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
16124 msgid ""
16125 "Determines how to extend the input image as necessary with color values so "
16126 "that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at "
16127 "or near the edge of the input image."
16128 msgstr ""
16130 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
16131 #, fuzzy
16132 msgid "Preserve Alpha"
16133 msgstr "Preserve"
16135 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
16136 msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
16137 msgstr ""
16139 #. default: white
16140 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
16141 #, fuzzy
16142 msgid "Diffuse Color:"
16143 msgstr "Visible"
16145 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
16146 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
16147 msgid "Defines the color of the light source"
16148 msgstr ""
16150 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
16151 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
16152 msgid "Surface Scale:"
16153 msgstr ""
16155 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
16156 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
16157 msgid ""
16158 "This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha "
16159 "channel"
16160 msgstr ""
16162 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
16163 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
16164 #, fuzzy
16165 msgid "Constant:"
16166 msgstr "Corners:"
16168 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
16169 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
16170 msgid "This constant affects the Phong lighting model."
16171 msgstr ""
16173 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2204
16174 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2238
16175 msgid "Kernel Unit Length:"
16176 msgstr ""
16178 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
16179 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4678
16180 #, fuzzy
16181 msgid "Scale:"
16182 msgstr "Scale"
16184 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
16185 msgid "This defines the intensity of the displacement effect."
16186 msgstr ""
16188 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
16189 #, fuzzy
16190 msgid "X displacement:"
16191 msgstr "Next placement"
16193 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
16194 msgid "Color component that controls the displacement in the X direction"
16195 msgstr ""
16197 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
16198 #, fuzzy
16199 msgid "Y displacement:"
16200 msgstr "Next placement"
16202 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2210
16203 msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction"
16204 msgstr ""
16206 #. default: black
16207 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
16208 #, fuzzy
16209 msgid "Flood Color:"
16210 msgstr "Start colour"
16212 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
16213 msgid "The whole filter region will be filled with this color."
16214 msgstr ""
16216 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214
16217 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5622
16218 #, fuzzy
16219 msgid "Opacity:"
16220 msgstr "Opacity:"
16222 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
16223 #, fuzzy
16224 msgid "Standard Deviation:"
16225 msgstr "Print destination"
16227 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
16228 msgid "The standard deviation for the blur operation."
16229 msgstr ""
16231 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
16232 msgid ""
16233 "Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
16234 "Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
16235 msgstr ""
16237 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2224
16238 #, fuzzy
16239 msgid "Radius:"
16240 msgstr "Radius:"
16242 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2227
16243 #, fuzzy
16244 msgid "Source of Image:"
16245 msgstr "No paint"
16247 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
16248 #, fuzzy
16249 msgid "Delta X:"
16250 msgstr "Delete"
16252 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
16253 msgid "This is how far the input image gets shifted to the right"
16254 msgstr ""
16256 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2231
16257 #, fuzzy
16258 msgid "Delta Y:"
16259 msgstr "Delete"
16261 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2231
16262 msgid "This is how far the input image gets shifted downwards"
16263 msgstr ""
16265 #. default: white
16266 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
16267 #, fuzzy
16268 msgid "Specular Color:"
16269 msgstr "Start colour"
16271 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
16272 #, fuzzy
16273 msgid "Exponent:"
16274 msgstr "Export"
16276 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
16277 msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
16278 msgstr ""
16280 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2246
16281 msgid ""
16282 "Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence "
16283 "function."
16284 msgstr ""
16286 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2247
16287 msgid "Base Frequency:"
16288 msgstr ""
16290 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2248
16291 #, fuzzy
16292 msgid "Octaves:"
16293 msgstr "Active"
16295 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2249
16296 #, fuzzy
16297 msgid "Seed:"
16298 msgstr "Red:"
16300 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2249
16301 msgid "The starting number for the pseudo random number generator."
16302 msgstr ""
16304 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2261
16305 msgid "Add filter primitive"
16306 msgstr ""
16308 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2278
16309 msgid ""
16310 "The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
16311 "multiply, darken and lighten."
16312 msgstr ""
16314 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2282
16315 msgid ""
16316 "The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
16317 "color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to "
16318 "grayscale, modifying color saturation and changing color hue."
16319 msgstr ""
16321 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2286
16322 msgid ""
16323 "The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
16324 "color components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
16325 "transfer functions, allowing operations like brightness and contrast "
16326 "adjustment, color balance, and thresholding."
16327 msgstr ""
16329 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2290
16330 msgid ""
16331 "The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
16332 "the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG "
16333 "standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations "
16334 "between the corresponding pixel values of the images."
16335 msgstr ""
16337 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2294
16338 msgid ""
16339 "The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
16340 "the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
16341 "sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can "
16342 "be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive "
16343 "is faster and resolution-independent."
16344 msgstr ""
16346 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2298
16347 msgid ""
16348 "The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
16349 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
16350 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
16351 "opacity areas recede away from the viewer."
16352 msgstr ""
16354 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2302
16355 msgid ""
16356 "The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
16357 "first input using the second input as a displacement map, that shows from "
16358 "how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch "
16359 "effects."
16360 msgstr ""
16362 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2306
16363 msgid ""
16364 "The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and "
16365 "opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to "
16366 "a graphic."
16367 msgstr ""
16369 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2310
16370 msgid ""
16371 "The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is "
16372 "commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
16373 msgstr ""
16375 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2314
16376 msgid ""
16377 "The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
16378 "or another part of the document."
16379 msgstr ""
16381 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2318
16382 msgid ""
16383 "The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
16384 "inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
16385 "compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives "
16386 "in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
16387 msgstr ""
16389 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2322
16390 msgid ""
16391 "The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
16392 "For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
16393 "thicker."
16394 msgstr ""
16396 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2326
16397 msgid ""
16398 "The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
16399 "amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
16400 "a slightly different position than the actual object."
16401 msgstr ""
16403 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2330
16404 msgid ""
16405 "The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create "
16406 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
16407 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
16408 "opacity areas recede away from the viewer."
16409 msgstr ""
16411 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2334
16412 msgid ""
16413 "The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
16414 msgstr ""
16416 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2338
16417 msgid ""
16418 "The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
16419 "noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
16420 "smoke and in generating complex textures like marble or granite."
16421 msgstr ""
16423 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2357
16424 msgid "Duplicate filter primitive"
16425 msgstr ""
16427 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2410
16428 #, fuzzy
16429 msgid "Set filter primitive attribute"
16430 msgstr "Delete attribute"
16432 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:42
16433 #, fuzzy
16434 msgid "Unit:"
16435 msgstr "Units:"
16437 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
16438 #, fuzzy
16439 msgid "Angle (degrees):"
16440 msgstr "deg"
16442 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
16443 #, fuzzy
16444 msgid "Rela_tive change"
16445 msgstr "Create spirals"
16447 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
16448 msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
16449 msgstr ""
16451 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:112
16452 #, fuzzy
16453 msgid "Set guide properties"
16454 msgstr "Item properties"
16456 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:151
16457 #, fuzzy
16458 msgid "Guideline"
16459 msgstr "Guideline colour"
16461 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:239
16462 #, fuzzy, c-format
16463 msgid "Guideline ID: %s"
16464 msgstr "Guideline colour"
16466 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:245
16467 #, fuzzy, c-format
16468 msgid "Current: %s"
16469 msgstr "Document settings"
16471 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:130
16472 #, c-format
16473 msgid "%d x %d"
16474 msgstr ""
16476 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:180
16477 #, fuzzy
16478 msgid "Selection only or whole document"
16479 msgstr "Select all objects in document"
16481 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:188
16482 msgid "Refresh the icons"
16483 msgstr ""
16485 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:169
16486 #, fuzzy
16487 msgid "Mouse"
16488 msgstr "Modules"
16490 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:171
16491 #, fuzzy
16492 msgid "Grab sensitivity:"
16493 msgstr "Make sensitive"
16495 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:171
16496 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:174
16497 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
16498 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194
16499 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
16500 msgid "pixels"
16501 msgstr "pixels"
16503 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:172
16504 msgid ""
16505 "How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it "
16506 "with mouse (in screen pixels)"
16507 msgstr ""
16509 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:174
16510 msgid "Click/drag threshold:"
16511 msgstr ""
16513 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:175
16514 msgid ""
16515 "Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
16516 msgstr ""
16518 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:177
16519 msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
16520 msgstr ""
16522 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179
16523 msgid ""
16524 "Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable "
16525 "this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a "
16526 "mouse)"
16527 msgstr ""
16529 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
16530 msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)"
16531 msgstr ""
16533 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:183
16534 msgid ""
16535 "Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)"
16536 msgstr ""
16538 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188
16539 msgid "Scrolling"
16540 msgstr ""
16542 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
16543 msgid "Mouse wheel scrolls by:"
16544 msgstr ""
16546 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:191
16547 msgid ""
16548 "One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels "
16549 "(horizontally with Shift)"
16550 msgstr ""
16552 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:192
16553 msgid "Ctrl+arrows"
16554 msgstr ""
16556 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194
16557 msgid "Scroll by:"
16558 msgstr ""
16560 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195
16561 msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
16562 msgstr ""
16564 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
16565 #, fuzzy
16566 msgid "Acceleration:"
16567 msgstr "Selection"
16569 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198
16570 msgid ""
16571 "Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no "
16572 "acceleration)"
16573 msgstr ""
16575 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199
16576 msgid "Autoscrolling"
16577 msgstr ""
16579 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
16580 #, fuzzy
16581 msgid "Speed:"
16582 msgstr "Red:"
16584 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202
16585 msgid ""
16586 "How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn "
16587 "autoscroll off)"
16588 msgstr ""
16590 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
16591 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
16592 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:7797
16593 msgid "Threshold:"
16594 msgstr ""
16596 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205
16597 msgid ""
16598 "How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger "
16599 "autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
16600 msgstr ""
16602 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206
16603 msgid "Left mouse button pans when Space is pressed"
16604 msgstr ""
16606 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208
16607 msgid ""
16608 "When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans "
16609 "canvas (as in Adobe Illustrator). When off, Space temporarily switches to "
16610 "Selector tool (default)."
16611 msgstr ""
16613 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209
16614 msgid "Mouse wheel zooms by default"
16615 msgstr ""
16617 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
16618 msgid ""
16619 "When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when "
16620 "off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl."
16621 msgstr ""
16623 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:217
16624 msgid "Enable snap indicator"
16625 msgstr ""
16627 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:219
16628 msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped"
16629 msgstr ""
16631 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:222
16632 #, fuzzy
16633 msgid "Delay (in ms):"
16634 msgstr "Long name"
16636 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:223
16637 msgid ""
16638 "Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an "
16639 "additional fraction of a second. This additional delay is specified here. "
16640 "When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate."
16641 msgstr ""
16643 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:225
16644 msgid "Only snap the node closest to the pointer"
16645 msgstr ""
16647 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:227
16648 msgid ""
16649 "Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer"
16650 msgstr ""
16652 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230
16653 msgid "Weight factor:"
16654 msgstr ""
16656 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:231
16657 msgid ""
16658 "When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the "
16659 "closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was "
16660 "initially the closest to the pointer (when set to 1)"
16661 msgstr ""
16663 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:233
16664 msgid "Snap the mouse pointer when dragging a constrained knot"
16665 msgstr ""
16667 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:235
16668 msgid ""
16669 "When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the "
16670 "mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the "
16671 "constraint line"
16672 msgstr ""
16674 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:237
16675 #, fuzzy
16676 msgid "Snapping"
16677 msgstr "Snap to guides"
16679 #. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
16680 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246
16681 msgid "Arrow keys move by:"
16682 msgstr ""
16684 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:247
16685 msgid ""
16686 "Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance "
16687 "(in px units)"
16688 msgstr ""
16690 #. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
16691 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:250
16692 msgid "> and < scale by:"
16693 msgstr ""
16695 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:251
16696 msgid ""
16697 "Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
16698 msgstr ""
16700 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
16701 msgid "Inset/Outset by:"
16702 msgstr ""
16704 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:254
16705 msgid ""
16706 "Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
16707 msgstr ""
16709 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:255
16710 msgid "Compass-like display of angles"
16711 msgstr ""
16713 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
16714 msgid ""
16715 "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive "
16716 "clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive "
16717 "counterclockwise"
16718 msgstr ""
16720 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:263
16721 msgid "Rotation snaps every:"
16722 msgstr ""
16724 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:263
16725 #, fuzzy
16726 msgid "degrees"
16727 msgstr "deg"
16729 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:264
16730 msgid ""
16731 "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing "
16732 "[ or ] rotates by this amount"
16733 msgstr ""
16735 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
16736 msgid "Zoom in/out by:"
16737 msgstr ""
16739 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:267
16740 msgid ""
16741 "Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this "
16742 "multiplier"
16743 msgstr ""
16745 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
16746 #, fuzzy
16747 msgid "Show selection cue"
16748 msgstr "Selection"
16750 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:274
16751 msgid ""
16752 "Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
16753 msgstr ""
16755 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:280
16756 msgid "Enable gradient editing"
16757 msgstr ""
16759 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:281
16760 msgid "Whether selected objects display gradient editing controls"
16761 msgstr ""
16763 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:286
16764 msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
16765 msgstr ""
16767 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:287
16768 msgid ""
16769 "Converting an object to guides places these along the object's true edges "
16770 "(imitating the object's shape), not along the bounding box."
16771 msgstr ""
16773 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294
16774 msgid "Ctrl+click dot size:"
16775 msgstr ""
16777 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294
16778 #, fuzzy
16779 msgid "times current stroke width"
16780 msgstr "Stroke paint"
16782 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:295
16783 msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)"
16784 msgstr ""
16786 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:310
16787 msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from."
16788 msgstr ""
16790 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:319
16791 msgid ""
16792 "<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple "
16793 "objects."
16794 msgstr ""
16796 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:352
16797 #, fuzzy
16798 msgid "Create new objects with:"
16799 msgstr "Create and edit text objects"
16801 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:354
16802 #, fuzzy
16803 msgid "Last used style"
16804 msgstr "Last selected"
16806 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:356
16807 msgid "Apply the style you last set on an object"
16808 msgstr ""
16810 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361
16811 msgid "This tool's own style:"
16812 msgstr ""
16814 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:365
16815 msgid ""
16816 "Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use "
16817 "the button below to set it."
16818 msgstr ""
16820 #. style swatch
16821 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:369
16822 #, fuzzy
16823 msgid "Take from selection"
16824 msgstr "Transform selection"
16826 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:374
16827 msgid "This tool's style of new objects"
16828 msgstr ""
16830 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:381
16831 msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
16832 msgstr ""
16834 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:386
16835 msgid "Tools"
16836 msgstr ""
16838 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:389
16839 #, fuzzy
16840 msgid "Bounding box to use:"
16841 msgstr "Snap to guides"
16843 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:390
16844 msgid "Visual bounding box"
16845 msgstr ""
16847 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:392
16848 msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc."
16849 msgstr ""
16851 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393
16852 msgid "Geometric bounding box"
16853 msgstr ""
16855 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:395
16856 msgid "This bounding box includes only the bare path"
16857 msgstr ""
16859 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:397
16860 #, fuzzy
16861 msgid "Conversion to guides:"
16862 msgstr "Convert to Curves"
16864 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:398
16865 #, fuzzy
16866 msgid "Keep objects after conversion to guides"
16867 msgstr "Lower selected objects to bottom"
16869 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400
16870 msgid ""
16871 "When converting an object to guides, don't delete the object after the "
16872 "conversion."
16873 msgstr ""
16875 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:401
16876 #, fuzzy
16877 msgid "Treat groups as a single object"
16878 msgstr "Linear gradient"
16880 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:403
16881 msgid ""
16882 "Treat groups as a single object during conversion to guides rather than "
16883 "converting each child separately."
16884 msgstr ""
16886 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405
16887 msgid "Average all sketches"
16888 msgstr ""
16890 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:406
16891 msgid "Width is in absolute units"
16892 msgstr ""
16894 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407
16895 #, fuzzy
16896 msgid "Select new path"
16897 msgstr "Delete node"
16899 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:408
16900 msgid "Don't attach connectors to text objects"
16901 msgstr ""
16903 #. Selector
16904 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:411
16905 #, fuzzy
16906 msgid "Selector"
16907 msgstr "Select"
16909 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414
16910 #, fuzzy
16911 msgid "When transforming, show:"
16912 msgstr "Object transformations"
16914 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:415
16915 #, fuzzy
16916 msgid "Objects"
16917 msgstr "Object"
16919 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:417
16920 msgid "Show the actual objects when moving or transforming"
16921 msgstr ""
16923 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418
16924 #, fuzzy
16925 msgid "Box outline"
16926 msgstr "Show outline"
16928 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:420
16929 msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
16930 msgstr ""
16932 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421
16933 msgid "Per-object selection cue:"
16934 msgstr ""
16936 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424
16937 msgid "No per-object selection indication"
16938 msgstr ""
16940 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:425
16941 #, fuzzy
16942 msgid "Mark"
16943 msgstr "Master"
16945 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427
16946 msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
16947 msgstr ""
16949 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:428
16950 msgid "Box"
16951 msgstr ""
16953 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:430
16954 #, fuzzy
16955 msgid "Each selected object displays its bounding box"
16956 msgstr "Raise selected objects to top"
16958 #. Node
16959 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:433
16960 #, fuzzy
16961 msgid "Node"
16962 msgstr "Nodes"
16964 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:436
16965 #, fuzzy
16966 msgid "Path outline:"
16967 msgstr "Show outline"
16969 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437
16970 #, fuzzy
16971 msgid "Path outline color"
16972 msgstr "Page colour"
16974 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:438
16975 msgid "Selects the color used for showing the path outline."
16976 msgstr ""
16978 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:439
16979 #, fuzzy
16980 msgid "Always show outline"
16981 msgstr "Show outline"
16983 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440
16984 msgid "Show outlines for all paths, not only invisible paths"
16985 msgstr ""
16987 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:441
16988 msgid "Show path direction on outlines"
16989 msgstr ""
16991 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:442
16992 msgid ""
16993 "Visualize the direction of selected paths by drawing small arrows in the "
16994 "middle of each outline segment"
16995 msgstr ""
16997 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:443
16998 #, fuzzy
16999 msgid "Show temporary path outline"
17000 msgstr "Show outline"
17002 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444
17003 msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline."
17004 msgstr ""
17006 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:445
17007 #, fuzzy
17008 msgid "Show temporary outline for selected paths"
17009 msgstr "Custom paper"
17011 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:446
17012 msgid "Show temporary outline even when a path is selected for editing"
17013 msgstr ""
17015 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448
17016 msgid "Flash time"
17017 msgstr ""
17019 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448
17020 msgid ""
17021 "Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in "
17022 "milliseconds). Specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the "
17023 "path."
17024 msgstr ""
17026 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449
17027 #, fuzzy
17028 msgid "Transform Handles:"
17029 msgstr "Transformations"
17031 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450
17032 #, fuzzy
17033 msgid "Show transform handles for single nodes"
17034 msgstr "Join lines at selected nodes"
17036 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:451
17037 msgid "Show transform handles even when only a single node is selected."
17038 msgstr ""
17040 #. Tweak
17041 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454 ../src/verbs.cpp:2457
17042 msgid "Tweak"
17043 msgstr ""
17045 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:455
17046 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:461
17047 #, fuzzy
17048 msgid "Paint objects with:"
17049 msgstr "Create and edit text objects"
17051 #. Spray
17052 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460 ../src/verbs.cpp:2459
17053 #, fuzzy
17054 msgid "Spray"
17055 msgstr "Spiral"
17057 #. Zoom
17058 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:466
17059 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1062 ../src/verbs.cpp:2481
17060 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:487
17061 msgid "Zoom"
17062 msgstr "Zoom"
17064 #. Shapes
17065 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:471
17066 #, fuzzy
17067 msgid "Shapes"
17068 msgstr "Shape"
17070 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503
17071 #, fuzzy
17072 msgid "Sketch mode"
17073 msgstr "Select"
17075 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:505
17076 msgid ""
17077 "If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, "
17078 "instead of averaging the old result with the new sketch."
17079 msgstr ""
17081 #. Pen
17082 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:508 ../src/verbs.cpp:2473
17083 msgid "Pen"
17084 msgstr "Pen"
17086 #. Calligraphy
17087 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514 ../src/verbs.cpp:2475
17088 msgid "Calligraphy"
17089 msgstr "Calligraphy"
17091 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:518
17092 msgid ""
17093 "If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise "
17094 "pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
17095 msgstr ""
17097 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520
17098 msgid ""
17099 "If on, each newly created object will be selected (deselecting previous "
17100 "selection)"
17101 msgstr ""
17103 #. Paint Bucket
17104 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:522 ../src/verbs.cpp:2487
17105 #, fuzzy
17106 msgid "Paint Bucket"
17107 msgstr "Print document"
17109 #. Eraser
17110 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:527 ../src/verbs.cpp:2491
17111 #, fuzzy
17112 msgid "Eraser"
17113 msgstr "Raise"
17115 #. LPETool
17116 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:531 ../src/verbs.cpp:2493
17117 msgid "LPE Tool"
17118 msgstr ""
17120 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:540
17121 msgid "Show font samples in the drop-down list"
17122 msgstr ""
17124 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:541
17125 msgid ""
17126 "Show font samples alongside font names in the drop-down list in Text bar"
17127 msgstr ""
17129 #. Gradient
17130 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:546 ../src/verbs.cpp:2479
17131 #, fuzzy
17132 msgid "Gradient"
17133 msgstr "Gradient vector"
17135 #. Connector
17136 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:550 ../src/verbs.cpp:2485
17137 msgid "Connector"
17138 msgstr ""
17140 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553
17141 msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
17142 msgstr ""
17144 #. Dropper
17145 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:555 ../src/verbs.cpp:2483
17146 msgid "Dropper"
17147 msgstr "Dropper"
17149 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:562
17150 msgid "Save and restore window geometry for each document"
17151 msgstr ""
17153 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:563
17154 #, fuzzy
17155 msgid "Remember and use last window's geometry"
17156 msgstr "Save document"
17158 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:564
17159 #, fuzzy
17160 msgid "Don't save window geometry"
17161 msgstr "Save document"
17163 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:566
17164 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586
17165 #, fuzzy
17166 msgid "Dockable"
17167 msgstr "Dock master"
17169 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:569
17170 msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
17171 msgstr ""
17173 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:570
17174 #, fuzzy
17175 msgid "Zoom when window is resized"
17176 msgstr "Zoom drawing if window size changes"
17178 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:571
17179 msgid "Show close button on dialogs"
17180 msgstr ""
17182 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:573
17183 msgid "Normal"
17184 msgstr ""
17186 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:574
17187 msgid "Aggressive"
17188 msgstr ""
17190 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576
17191 #, fuzzy
17192 msgid "Saving window geometry (size and position):"
17193 msgstr "Save document"
17195 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:578
17196 msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
17197 msgstr ""
17199 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580
17200 msgid ""
17201 "Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user "
17202 "preferences)"
17203 msgstr ""
17205 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582
17206 msgid ""
17207 "Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the "
17208 "document)"
17209 msgstr ""
17211 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584
17212 msgid "Dialog behavior (requires restart):"
17213 msgstr ""
17215 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:591
17216 #, fuzzy
17217 msgid "Dialogs on top:"
17218 msgstr "Dialogs"
17220 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:594
17221 msgid "Dialogs are treated as regular windows"
17222 msgstr ""
17224 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:596
17225 msgid "Dialogs stay on top of document windows"
17226 msgstr ""
17228 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:598
17229 msgid "Same as Normal but may work better with some window managers"
17230 msgstr ""
17232 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:602
17233 msgid "Dialog Transparency:"
17234 msgstr ""
17236 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604
17237 #, fuzzy
17238 msgid "Opacity when focused:"
17239 msgstr "Opacity:"
17241 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:606
17242 #, fuzzy
17243 msgid "Opacity when unfocused:"
17244 msgstr "Opacity:"
17246 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:608
17247 msgid "Time of opacity change animation:"
17248 msgstr ""
17250 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:611
17251 msgid "Miscellaneous:"
17252 msgstr ""
17254 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:614
17255 msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
17256 msgstr ""
17258 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:617
17259 msgid ""
17260 "Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible "
17261 "(this is the default which can be changed in any window using the button "
17262 "above the right scrollbar)"
17263 msgstr ""
17265 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:619
17266 msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)"
17267 msgstr ""
17269 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:620
17270 msgid "Windows"
17271 msgstr "Windows"
17273 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:625
17274 msgid "Move in parallel"
17275 msgstr ""
17277 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:627
17278 msgid "Stay unmoved"
17279 msgstr ""
17281 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:629
17282 msgid "Move according to transform"
17283 msgstr ""
17285 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:631
17286 #, fuzzy
17287 msgid "Are unlinked"
17288 msgstr "Create link"
17290 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:633
17291 #, fuzzy
17292 msgid "Are deleted"
17293 msgstr "First selected"
17295 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:636
17296 msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:"
17297 msgstr ""
17299 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:638
17300 msgid "Clones are translated by the same vector as their original."
17301 msgstr ""
17303 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:640
17304 msgid "Clones preserve their positions when their original is moved."
17305 msgstr ""
17307 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:642
17308 msgid ""
17309 "Each clone moves according to the value of its transform= attribute. For "
17310 "example, a rotated clone will move in a different direction than its "
17311 "original."
17312 msgstr ""
17314 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:643
17315 msgid "When the original is deleted, its clones:"
17316 msgstr ""
17318 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:645
17319 msgid "Orphaned clones are converted to regular objects."
17320 msgstr ""
17322 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:647
17323 msgid "Orphaned clones are deleted along with their original."
17324 msgstr ""
17326 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649
17327 msgid "When duplicating original+clones:"
17328 msgstr ""
17330 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651
17331 #, fuzzy
17332 msgid "Relink duplicated clones"
17333 msgstr "Delete selected nodes"
17335 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:653
17336 msgid ""
17337 "When duplicating a selection containing both a clone and its original "
17338 "(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original "
17339 "instead of the old original"
17340 msgstr ""
17342 #. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page
17343 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:656
17344 #, fuzzy
17345 msgid "Clones"
17346 msgstr "Close"
17348 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:661
17349 msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
17350 msgstr ""
17352 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:663
17353 msgid ""
17354 "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
17355 msgstr ""
17357 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:664
17358 msgid "Remove clippath/mask object after applying"
17359 msgstr ""
17361 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:666
17362 msgid ""
17363 "After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the "
17364 "drawing"
17365 msgstr ""
17367 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:667
17368 msgid "Clippaths and masks"
17369 msgstr ""
17371 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:672
17372 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:544
17373 #, fuzzy
17374 msgid "Scale stroke width"
17375 msgstr "Stroke paint"
17377 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:673
17378 msgid "Scale rounded corners in rectangles"
17379 msgstr ""
17381 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:674
17382 #, fuzzy
17383 msgid "Transform gradients"
17384 msgstr "Transformations"
17386 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:675
17387 #, fuzzy
17388 msgid "Transform patterns"
17389 msgstr "Transformations"
17391 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:676
17392 #, fuzzy
17393 msgid "Optimized"
17394 msgstr "Optimize"
17396 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:677
17397 #, fuzzy
17398 msgid "Preserved"
17399 msgstr "Preserve"
17401 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:680
17402 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:545
17403 msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
17404 msgstr ""
17406 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:682
17407 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:556
17408 #, fuzzy
17409 msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
17410 msgstr "Create rectangles and squares with optional rounded corners"
17412 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:684
17413 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:567
17414 msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
17415 msgstr ""
17417 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:686
17418 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:578
17419 msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
17420 msgstr ""
17422 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:687
17423 #, fuzzy
17424 msgid "Store transformation:"
17425 msgstr "Reset transformation"
17427 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:689
17428 msgid ""
17429 "If possible, apply transformation to objects without adding a transform= "
17430 "attribute"
17431 msgstr ""
17433 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:691
17434 msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
17435 msgstr ""
17437 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:693
17438 #, fuzzy
17439 msgid "Transforms"
17440 msgstr "Transform"
17442 #. blur quality
17443 #. filter quality
17444 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:699
17445 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:723
17446 msgid "Best quality (slowest)"
17447 msgstr ""
17449 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:701
17450 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:725
17451 msgid "Better quality (slower)"
17452 msgstr ""
17454 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:703
17455 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:727
17456 msgid "Average quality"
17457 msgstr ""
17459 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:705
17460 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:729
17461 #, fuzzy
17462 msgid "Lower quality (faster)"
17463 msgstr "Lower node"
17465 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707
17466 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:731
17467 msgid "Lowest quality (fastest)"
17468 msgstr ""
17470 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710
17471 msgid "Gaussian blur quality for display:"
17472 msgstr ""
17474 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712
17475 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:736
17476 msgid ""
17477 "Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export "
17478 "always uses best quality)"
17479 msgstr ""
17481 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:714
17482 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:738
17483 msgid "Better quality, but slower display"
17484 msgstr ""
17486 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:716
17487 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740
17488 msgid "Average quality, acceptable display speed"
17489 msgstr ""
17491 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:718
17492 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742
17493 msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
17494 msgstr ""
17496 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:720
17497 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:744
17498 msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
17499 msgstr ""
17501 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:734
17502 msgid "Filter effects quality for display:"
17503 msgstr ""
17505 #. show infobox
17506 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:747
17507 #, fuzzy
17508 msgid "Show filter primitives infobox"
17509 msgstr "Delete attribute"
17511 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:749
17512 msgid ""
17513 "Show icons and descriptions for the filter primitives available at the "
17514 "filter effects dialog."
17515 msgstr ""
17517 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:753
17518 #, fuzzy
17519 msgid "Number of Threads:"
17520 msgstr "No paint"
17522 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:753
17523 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1315
17524 msgid "(requires restart)"
17525 msgstr ""
17527 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:754
17528 msgid ""
17529 "Configure number of processors/threads to use with rendering of gaussian "
17530 "blur."
17531 msgstr ""
17533 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:762
17534 #, fuzzy
17535 msgid "Select in all layers"
17536 msgstr "Set as layer"
17538 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:763
17539 msgid "Select only within current layer"
17540 msgstr ""
17542 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764
17543 msgid "Select in current layer and sublayers"
17544 msgstr ""
17546 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:765
17547 #, fuzzy
17548 msgid "Ignore hidden objects and layers"
17549 msgstr "Set as layer"
17551 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:766
17552 #, fuzzy
17553 msgid "Ignore locked objects and layers"
17554 msgstr "Selected objects"
17556 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:767
17557 msgid "Deselect upon layer change"
17558 msgstr ""
17560 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:769
17561 msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:"
17562 msgstr ""
17564 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:771
17565 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
17566 msgstr ""
17568 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:773
17569 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
17570 msgstr ""
17572 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:775
17573 msgid ""
17574 "Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all "
17575 "its sublayers"
17576 msgstr ""
17578 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:777
17579 msgid ""
17580 "Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by "
17581 "themselves or by being in a hidden layer)"
17582 msgstr ""
17584 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:779
17585 msgid ""
17586 "Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by "
17587 "themselves or by being in a locked layer)"
17588 msgstr ""
17590 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:782
17591 msgid ""
17592 "Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the "
17593 "current layer changes"
17594 msgstr ""
17596 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:784
17597 #, fuzzy
17598 msgid "Selecting"
17599 msgstr "Selection"
17601 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791
17602 msgid "Default export resolution:"
17603 msgstr ""
17605 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:792
17606 #, fuzzy
17607 msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
17608 msgstr "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
17610 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:794
17611 msgid "Open Clip Art Library Server Name:"
17612 msgstr ""
17614 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:795
17615 msgid ""
17616 "The server name of the Open Clip Art Library webdav server. It's used by the "
17617 "Import and Export to OCAL function."
17618 msgstr ""
17620 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797
17621 msgid "Open Clip Art Library Username:"
17622 msgstr ""
17624 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:798
17625 msgid "The username used to log into Open Clip Art Library."
17626 msgstr ""
17628 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:800
17629 msgid "Open Clip Art Library Password:"
17630 msgstr ""
17632 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:801
17633 msgid "The password used to log into Open Clip Art Library."
17634 msgstr ""
17636 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:803
17637 #, fuzzy
17638 msgid "Import/Export"
17639 msgstr "Import"
17641 #. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm
17642 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:853
17643 #, fuzzy
17644 msgid "Perceptual"
17645 msgstr "Percent"
17647 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:853
17648 msgid "Relative Colorimetric"
17649 msgstr ""
17651 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:853
17652 msgid "Absolute Colorimetric"
17653 msgstr ""
17655 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:857
17656 msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)"
17657 msgstr ""
17659 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:861
17660 #, fuzzy
17661 msgid "Display adjustment"
17662 msgstr "Display settings"
17664 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:871
17665 #, c-format
17666 msgid ""
17667 "The ICC profile to use to calibrate display output.\n"
17668 "Searched directories:%s"
17669 msgstr ""
17671 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:872
17672 #, fuzzy
17673 msgid "Display profile:"
17674 msgstr "Display"
17676 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:877
17677 msgid "Retrieve profile from display"
17678 msgstr ""
17680 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:880
17681 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC."
17682 msgstr ""
17684 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:882
17685 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays."
17686 msgstr ""
17688 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:887
17689 #, fuzzy
17690 msgid "Display rendering intent:"
17691 msgstr "Display settings"
17693 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
17694 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:911
17695 msgid "The rendering intent to use to calibrate display output."
17696 msgstr ""
17698 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:890
17699 #, fuzzy
17700 msgid "Proofing"
17701 msgstr "Point"
17703 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:892
17704 msgid "Simulate output on screen"
17705 msgstr ""
17707 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:894
17708 msgid "Simulates output of target device."
17709 msgstr ""
17711 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:896
17712 msgid "Mark out of gamut colors"
17713 msgstr ""
17715 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:898
17716 msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device."
17717 msgstr ""
17719 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:903
17720 msgid "Out of gamut warning color:"
17721 msgstr ""
17723 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:904
17724 msgid "Selects the color used for out of gamut warning."
17725 msgstr ""
17727 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:906
17728 msgid "Device profile:"
17729 msgstr ""
17731 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:907
17732 msgid "The ICC profile to use to simulate device output."
17733 msgstr ""
17735 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:910
17736 msgid "Device rendering intent:"
17737 msgstr ""
17739 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:913
17740 #, fuzzy
17741 msgid "Black point compensation"
17742 msgstr "Print destination"
17744 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:915
17745 msgid "Enables black point compensation."
17746 msgstr ""
17748 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:917
17749 #, fuzzy
17750 msgid "Preserve black"
17751 msgstr "Preserve"
17753 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:922
17754 msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)"
17755 msgstr ""
17757 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:924
17758 msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
17759 msgstr ""
17761 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:937
17762 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:306
17763 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:579
17764 #, fuzzy
17765 msgid "<none>"
17766 msgstr "None"
17768 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:982
17769 #, fuzzy
17770 msgid "Color management"
17771 msgstr "Layout management"
17773 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:987
17774 #, fuzzy
17775 msgid "Major grid line emphasizing"
17776 msgstr "Guideline colour"
17778 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:989
17779 msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
17780 msgstr ""
17782 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:990
17783 msgid ""
17784 "If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead "
17785 "of major grid line color."
17786 msgstr ""
17788 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:992
17789 #, fuzzy
17790 msgid "Default grid settings"
17791 msgstr "Stroke settings"
17793 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:998
17794 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1019
17795 #, fuzzy
17796 msgid "Grid units:"
17797 msgstr "Grid units:"
17799 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1001
17800 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1022
17801 #, fuzzy
17802 msgid "Origin X:"
17803 msgstr "Origin X:"
17805 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1002
17806 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1023
17807 #, fuzzy
17808 msgid "Origin Y:"
17809 msgstr "Origin Y:"
17811 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1005
17812 #, fuzzy
17813 msgid "Spacing X:"
17814 msgstr "Spacing X:"
17816 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1006
17817 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025
17818 #, fuzzy
17819 msgid "Spacing Y:"
17820 msgstr "Spacing Y:"
17822 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1008
17823 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1009
17824 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1030
17825 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1031
17826 #, fuzzy
17827 msgid "Grid line color:"
17828 msgstr "Guideline colour"
17830 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1009
17831 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1031
17832 msgid "Color used for normal grid lines"
17833 msgstr ""
17835 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1010
17836 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1011
17837 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1032
17838 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033
17839 #, fuzzy
17840 msgid "Major grid line color:"
17841 msgstr "Guideline colour"
17843 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1011
17844 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033
17845 msgid "Color used for major (highlighted) grid lines"
17846 msgstr ""
17848 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1013
17849 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1035
17850 #, fuzzy
17851 msgid "Major grid line every:"
17852 msgstr "Guideline colour"
17854 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1014
17855 msgid "Show dots instead of lines"
17856 msgstr ""
17858 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1015
17859 msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
17860 msgstr ""
17862 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1042
17863 #, fuzzy
17864 msgid "Use named colors"
17865 msgstr "Last selected"
17867 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043
17868 msgid ""
17869 "If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or "
17870 "'magenta') instead of the numeric value"
17871 msgstr ""
17873 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045
17874 #, fuzzy
17875 msgid "XML formatting"
17876 msgstr "Transformations"
17878 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
17879 #, fuzzy
17880 msgid "Inline attributes"
17881 msgstr "Set attribute"
17883 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
17884 msgid "Put attributes on the same line as the element tag"
17885 msgstr ""
17887 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
17888 #, fuzzy
17889 msgid "Indent, spaces:"
17890 msgstr "Indent node"
17892 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
17893 msgid ""
17894 "The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no "
17895 "indentation"
17896 msgstr ""
17898 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
17899 #, fuzzy
17900 msgid "Path data"
17901 msgstr "Convert selected object to path"
17903 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
17904 msgid "Allow relative coordinates"
17905 msgstr ""
17907 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
17908 msgid "If set, relative coordinates may be used in path data"
17909 msgstr ""
17911 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
17912 msgid "Force repeat commands"
17913 msgstr ""
17915 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1059
17916 msgid ""
17917 "Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead "
17918 "of 'L 1,2 3,4')"
17919 msgstr ""
17921 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1061
17922 #, fuzzy
17923 msgid "Numbers"
17924 msgstr "No paint"
17926 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
17927 #, fuzzy
17928 msgid "Numeric precision:"
17929 msgstr "Position"
17931 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
17932 msgid "How many digits to write after the decimal dot"
17933 msgstr ""
17935 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1067
17936 #, fuzzy
17937 msgid "Minimum exponent:"
17938 msgstr "Bitmap size"
17940 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1067
17941 msgid ""
17942 "The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; "
17943 "anything smaller is written as zero."
17944 msgstr ""
17946 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1069
17947 #, fuzzy
17948 msgid "SVG output"
17949 msgstr "Input"
17951 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074
17952 #, fuzzy
17953 msgid "System default"
17954 msgstr "Set as default"
17956 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074
17957 msgid "Albanian (sq)"
17958 msgstr ""
17960 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074
17961 msgid "Amharic (am)"
17962 msgstr ""
17964 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074
17965 msgid "Arabic (ar)"
17966 msgstr ""
17968 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074
17969 msgid "Armenian (hy)"
17970 msgstr ""
17972 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074
17973 msgid "Azerbaijani (az)"
17974 msgstr ""
17976 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074
17977 msgid "Basque (eu)"
17978 msgstr ""
17980 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1074
17981 msgid "Belarusian (be)"
17982 msgstr ""
17984 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075
17985 msgid "Bulgarian (bg)"
17986 msgstr ""
17988 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075
17989 msgid "Bengali (bn)"
17990 msgstr ""
17992 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075
17993 msgid "Breton (br)"
17994 msgstr ""
17996 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075
17997 msgid "Catalan (ca)"
17998 msgstr ""
18000 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075
18001 msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)"
18002 msgstr ""
18004 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1075
18005 msgid "Chinese/China (zh_CN)"
18006 msgstr ""
18008 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1076
18009 msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)"
18010 msgstr ""
18012 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1076
18013 msgid "Croatian (hr)"
18014 msgstr ""
18016 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1076
18017 msgid "Czech (cs)"
18018 msgstr ""
18020 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
18021 msgid "Danish (da)"
18022 msgstr ""
18024 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
18025 msgid "Dutch (nl)"
18026 msgstr ""
18028 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
18029 msgid "Dzongkha (dz)"
18030 msgstr ""
18032 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
18033 msgid "German (de)"
18034 msgstr ""
18036 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
18037 msgid "Greek (el)"
18038 msgstr ""
18040 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
18041 #, fuzzy
18042 msgid "English (en)"
18043 msgstr "Angle"
18045 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
18046 msgid "English/Australia (en_AU)"
18047 msgstr ""
18049 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078
18050 msgid "English/Canada (en_CA)"
18051 msgstr ""
18053 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078
18054 msgid "English/Great Britain (en_GB)"
18055 msgstr ""
18057 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078
18058 msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)"
18059 msgstr ""
18061 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1079
18062 #, fuzzy
18063 msgid "Esperanto (eo)"
18064 msgstr "Create"
18066 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1079
18067 msgid "Estonian (et)"
18068 msgstr ""
18070 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1079
18071 msgid "Finnish (fi)"
18072 msgstr ""
18074 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
18075 msgid "French (fr)"
18076 msgstr ""
18078 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
18079 msgid "Irish (ga)"
18080 msgstr ""
18082 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
18083 msgid "Galician (gl)"
18084 msgstr ""
18086 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
18087 msgid "Hebrew (he)"
18088 msgstr ""
18090 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
18091 msgid "Hungarian (hu)"
18092 msgstr ""
18094 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
18095 msgid "Indonesian (id)"
18096 msgstr ""
18098 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
18099 msgid "Italian (it)"
18100 msgstr ""
18102 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
18103 msgid "Japanese (ja)"
18104 msgstr ""
18106 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
18107 msgid "Khmer (km)"
18108 msgstr ""
18110 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
18111 msgid "Kinyarwanda (rw)"
18112 msgstr ""
18114 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
18115 msgid "Korean (ko)"
18116 msgstr ""
18118 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
18119 msgid "Lithuanian (lt)"
18120 msgstr ""
18122 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
18123 msgid "Macedonian (mk)"
18124 msgstr ""
18126 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082
18127 msgid "Mongolian (mn)"
18128 msgstr ""
18130 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082
18131 #, fuzzy
18132 msgid "Nepali (ne)"
18133 msgstr "New View"
18135 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082
18136 msgid "Norwegian BokmÃ¥l (nb)"
18137 msgstr ""
18139 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082
18140 msgid "Norwegian Nynorsk (nn)"
18141 msgstr ""
18143 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082
18144 msgid "Panjabi (pa)"
18145 msgstr ""
18147 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083
18148 msgid "Polish (pl)"
18149 msgstr ""
18151 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083
18152 msgid "Portuguese (pt)"
18153 msgstr ""
18155 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083
18156 msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)"
18157 msgstr ""
18159 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083
18160 msgid "Romanian (ro)"
18161 msgstr ""
18163 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083
18164 msgid "Russian (ru)"
18165 msgstr ""
18167 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084
18168 msgid "Serbian (sr)"
18169 msgstr ""
18171 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084
18172 msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)"
18173 msgstr ""
18175 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084
18176 msgid "Slovak (sk)"
18177 msgstr ""
18179 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084
18180 msgid "Slovenian (sl)"
18181 msgstr ""
18183 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084
18184 msgid "Spanish (es)"
18185 msgstr ""
18187 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084
18188 msgid "Spanish/Mexico (es_MX)"
18189 msgstr ""
18191 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085
18192 msgid "Swedish (sv)"
18193 msgstr ""
18195 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085
18196 msgid "Thai (th)"
18197 msgstr ""
18199 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085
18200 msgid "Turkish (tr)"
18201 msgstr ""
18203 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085
18204 msgid "Ukrainian (uk)"
18205 msgstr ""
18207 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1085
18208 msgid "Vietnamese (vi)"
18209 msgstr ""
18211 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1092
18212 msgid "Language (requires restart):"
18213 msgstr ""
18215 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1093
18216 msgid "Set the language for menus and number formats"
18217 msgstr ""
18219 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1095
18220 #, fuzzy
18221 msgid "Smaller"
18222 msgstr "Scale"
18224 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099
18225 #, fuzzy
18226 msgid "Toolbox icon size"
18227 msgstr "Tool options"
18229 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1100
18230 msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)"
18231 msgstr ""
18233 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1103
18234 #, fuzzy
18235 msgid "Control bar icon size"
18236 msgstr "Tool options"
18238 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104
18239 msgid ""
18240 "Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)"
18241 msgstr ""
18243 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1107
18244 #, fuzzy
18245 msgid "Secondary toolbar icon size"
18246 msgstr "Tool options"
18248 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1108
18249 msgid ""
18250 "Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)"
18251 msgstr ""
18253 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
18254 msgid "Work-around color sliders not drawing."
18255 msgstr ""
18257 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
18258 msgid ""
18259 "When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing "
18260 "color sliders."
18261 msgstr ""
18263 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
18264 #, fuzzy
18265 msgid "Clear list"
18266 msgstr "Clear All"
18268 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1124
18269 #, fuzzy
18270 msgid "Maximum documents in Open Recent:"
18271 msgstr "Print document"
18273 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1125
18274 msgid ""
18275 "Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear "
18276 "the list"
18277 msgstr ""
18279 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1128
18280 msgid "Zoom correction factor (in %):"
18281 msgstr ""
18283 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1129
18284 msgid ""
18285 "Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its "
18286 "real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to "
18287 "display objects in their true sizes"
18288 msgstr ""
18290 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1132
18291 msgid "Enable dynamic relayout for incomplete sections."
18292 msgstr ""
18294 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1134
18295 msgid ""
18296 "When on, will allow dynamic layout of components that are not completely "
18297 "finished being refactored."
18298 msgstr ""
18300 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1137
18301 #, fuzzy
18302 msgid "Interface"
18303 msgstr "Intersection"
18305 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1143
18306 msgid "Use current directory for \"Save As ...\""
18307 msgstr ""
18309 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1145
18310 msgid ""
18311 "When this option is on, the \"Save as...\" dialog will always open in the "
18312 "directory where the currently open document is. When it's off, it will open "
18313 "in the directory where you last saved a file using that dialog."
18314 msgstr ""
18316 #. Autosave options
18317 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1149
18318 #, fuzzy
18319 msgid "Enable autosave (requires restart)"
18320 msgstr "Save document"
18322 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1150
18323 msgid ""
18324 "Automatically save the current document(s) at a given interval, thus "
18325 "minimizing loss in case of a crash"
18326 msgstr ""
18328 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1152
18329 msgid "Interval (in minutes):"
18330 msgstr ""
18332 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1152
18333 msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved"
18334 msgstr ""
18336 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
18337 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
18338 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1156
18339 msgid "filesystem|Path:"
18340 msgstr ""
18342 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1156
18343 msgid "The directory where autosaves will be written"
18344 msgstr ""
18346 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1158
18347 #, fuzzy
18348 msgid "Maximum number of autosaves:"
18349 msgstr "Print document"
18351 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1158
18352 msgid ""
18353 "Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
18354 msgstr ""
18356 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
18357 msgid "2x2"
18358 msgstr "2x2"
18360 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
18361 msgid "4x4"
18362 msgstr "4x4"
18364 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
18365 msgid "8x8"
18366 msgstr "8x8"
18368 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
18369 msgid "16x16"
18370 msgstr "16x16"
18372 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184
18373 msgid "Oversample bitmaps:"
18374 msgstr "Oversample bitmaps:"
18376 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187
18377 msgid "Automatically reload bitmaps"
18378 msgstr ""
18380 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189
18381 msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
18382 msgstr ""
18384 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1203
18385 #, fuzzy
18386 msgid "Bitmap editor:"
18387 msgstr "Gradient vector"
18389 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1209
18390 msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:"
18391 msgstr ""
18393 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1210
18394 msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command"
18395 msgstr ""
18397 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1212
18398 #, fuzzy
18399 msgid "Bitmaps"
18400 msgstr "Send to Back"
18402 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1264
18403 #, fuzzy
18404 msgid "Language:"
18405 msgstr "Long name"
18407 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1265
18408 msgid "Set the main spell check language"
18409 msgstr ""
18411 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1268
18412 #, fuzzy
18413 msgid "Second language:"
18414 msgstr "Long name"
18416 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1269
18417 msgid ""
18418 "Set the second spell check language; checking will only stop on words "
18419 "unknown in ALL chosen languages"
18420 msgstr ""
18422 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1272
18423 #, fuzzy
18424 msgid "Third language:"
18425 msgstr "Long name"
18427 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1273
18428 msgid ""
18429 "Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown "
18430 "in ALL chosen languages"
18431 msgstr ""
18433 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1275
18434 msgid "Ignore words with digits"
18435 msgstr ""
18437 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1277
18438 msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\""
18439 msgstr ""
18441 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1279
18442 msgid "Ignore words in ALL CAPITALS"
18443 msgstr ""
18445 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1281
18446 msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\""
18447 msgstr ""
18449 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1283
18450 #, fuzzy
18451 msgid "Spellcheck"
18452 msgstr "Select"
18454 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1302
18455 msgid "Add label comments to printing output"
18456 msgstr ""
18458 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1304
18459 msgid ""
18460 "When on, a comment will be added to the raw print output, marking the "
18461 "rendered output for an object with its label"
18462 msgstr ""
18464 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1306
18465 msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
18466 msgstr ""
18468 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308
18469 msgid ""
18470 "When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; "
18471 "uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object "
18472 "may affect other objects using the same gradient"
18473 msgstr ""
18475 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1311
18476 msgid "Simplification threshold:"
18477 msgstr ""
18479 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1312
18480 msgid ""
18481 "How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke "
18482 "this command several times in quick succession, it will act more and more "
18483 "aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold."
18484 msgstr ""
18486 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1315
18487 msgid "Latency skew:"
18488 msgstr ""
18490 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1316
18491 msgid ""
18492 "Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on "
18493 "some systems)."
18494 msgstr ""
18496 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1318
18497 msgid "Pre-render named icons"
18498 msgstr ""
18500 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1320
18501 msgid ""
18502 "When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for "
18503 "working around bugs in GTK+ named icon notification"
18504 msgstr ""
18506 #. TRANSLATORS: following strings are paths in Inkscape preferences - Misc - System info
18507 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1326
18508 msgid "User config: "
18509 msgstr ""
18511 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1330
18512 #, fuzzy
18513 msgid "User data: "
18514 msgstr "Long name"
18516 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1334
18517 #, fuzzy
18518 msgid "User cache: "
18519 msgstr "Long name"
18521 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1338
18522 msgid "System config: "
18523 msgstr ""
18525 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1341
18526 #, fuzzy
18527 msgid "System data: "
18528 msgstr "Set as default"
18530 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1344
18531 msgid "PIXMAP: "
18532 msgstr ""
18534 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348
18535 msgid "DATA: "
18536 msgstr ""
18538 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1352
18539 msgid "UI: "
18540 msgstr ""
18542 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1361
18543 msgid "Icon theme: "
18544 msgstr ""
18546 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1376
18547 #, fuzzy
18548 msgid "System info"
18549 msgstr "Item"
18551 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1376
18552 #, fuzzy
18553 msgid "General system information"
18554 msgstr "Reset transformation"
18556 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1378
18557 msgid "Misc"
18558 msgstr ""
18560 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:41
18561 #, fuzzy
18562 msgid "Layer name:"
18563 msgstr "Long name"
18565 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:109
18566 #, fuzzy
18567 msgid "Add layer"
18568 msgstr "Set as layer"
18570 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:147
18571 #, fuzzy
18572 msgid "Above current"
18573 msgstr "Save document"
18575 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:151
18576 msgid "Below current"
18577 msgstr ""
18579 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:154
18580 msgid "As sublayer of current"
18581 msgstr ""
18583 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:158
18584 #, fuzzy
18585 msgid "Position:"
18586 msgstr "Position"
18588 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:176
18589 msgid "Rename Layer"
18590 msgstr ""
18592 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:179
18593 msgid "_Rename"
18594 msgstr ""
18596 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:192
18597 #, fuzzy
18598 msgid "Rename layer"
18599 msgstr "Set as layer"
18601 #. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
18602 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:194
18603 #, fuzzy
18604 msgid "Renamed layer"
18605 msgstr "Set as layer"
18607 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:198
18608 msgid "Add Layer"
18609 msgstr ""
18611 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201
18612 #, fuzzy
18613 msgid "_Add"
18614 msgstr "Add"
18616 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:225
18617 msgid "New layer created."
18618 msgstr ""
18620 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:495 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
18621 #, fuzzy
18622 msgid "Unhide layer"
18623 msgstr "Raise node"
18625 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:495 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
18626 #, fuzzy
18627 msgid "Hide layer"
18628 msgstr "Raise node"
18630 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:506 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
18631 #, fuzzy
18632 msgid "Lock layer"
18633 msgstr "Lower node"
18635 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:506 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
18636 #, fuzzy
18637 msgid "Unlock layer"
18638 msgstr "Lower node"
18640 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:656
18641 msgid "New"
18642 msgstr "New"
18644 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
18645 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
18646 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:663
18647 #, fuzzy
18648 msgid "layers|Top"
18649 msgstr "Lower node"
18651 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:669
18652 msgid "Up"
18653 msgstr ""
18655 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:675
18656 msgid "Dn"
18657 msgstr ""
18659 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:681
18660 #, fuzzy
18661 msgid "Bot"
18662 msgstr "Zoom"
18664 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:691
18665 #, fuzzy
18666 msgid "X"
18667 msgstr "X:"
18669 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Path - Path Effect Editor...
18670 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:78
18671 msgid "Apply new effect"
18672 msgstr ""
18674 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:79
18675 #, fuzzy
18676 msgid "Current effect"
18677 msgstr "Set as layer"
18679 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80
18680 msgid "Effect list"
18681 msgstr ""
18683 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:269
18684 msgid "Unknown effect is applied"
18685 msgstr ""
18687 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:272
18688 msgid "No effect applied"
18689 msgstr ""
18691 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:276
18692 msgid "Item is not a path or shape"
18693 msgstr ""
18695 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:280
18696 msgid "Only one item can be selected"
18697 msgstr ""
18699 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:284
18700 #, fuzzy
18701 msgid "Empty selection"
18702 msgstr "Delete selected nodes"
18704 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:308
18705 #, fuzzy
18706 msgid "Unknown effect"
18707 msgstr "Horizontal lines"
18709 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:374
18710 #, fuzzy
18711 msgid "Create and apply path effect"
18712 msgstr "Create and edit text objects"
18714 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:391
18715 #, fuzzy
18716 msgid "Remove path effect"
18717 msgstr "Remove link"
18719 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:407
18720 #, fuzzy
18721 msgid "Move path effect up"
18722 msgstr "Remove link"
18724 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:423
18725 #, fuzzy
18726 msgid "Move path effect down"
18727 msgstr "Remove link"
18729 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:462
18730 #, fuzzy
18731 msgid "Activate path effect"
18732 msgstr "Remove link"
18734 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:462
18735 #, fuzzy
18736 msgid "Deactivate path effect"
18737 msgstr "Remove link"
18739 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94
18740 msgid "Heap"
18741 msgstr ""
18743 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95
18744 #, fuzzy
18745 msgid "In Use"
18746 msgstr "User"
18748 #. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused.
18749 #. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack".
18750 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98
18751 #, fuzzy
18752 msgid "Slack"
18753 msgstr "Black:"
18755 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99
18756 msgid "Total"
18757 msgstr ""
18759 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145
18760 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184
18761 msgid "Unknown"
18762 msgstr "Unknown"
18764 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165
18765 #, fuzzy
18766 msgid "Combined"
18767 msgstr "Combine"
18769 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207
18770 #, fuzzy
18771 msgid "Recalculate"
18772 msgstr "Rectangle"
18774 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73
18775 #, fuzzy
18776 msgid "Ready."
18777 msgstr "Red:"
18779 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74
18780 msgid ""
18781 "Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in "
18782 "preferences.xml"
18783 msgstr ""
18785 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:422
18786 msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed"
18787 msgstr ""
18789 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:461
18790 msgid ""
18791 "Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server "
18792 "name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)"
18793 msgstr ""
18795 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:475
18796 msgid "Server supplied malformed Clip Art feed"
18797 msgstr ""
18799 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:566
18800 #, fuzzy
18801 msgid "Search for:"
18802 msgstr "Create spirals"
18804 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:567
18805 msgid "No files matched your search"
18806 msgstr ""
18808 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:578
18809 #, fuzzy
18810 msgid "Search"
18811 msgstr "Create spirals"
18813 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:595
18814 msgid "Files found"
18815 msgstr ""
18817 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:97
18818 msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
18819 msgstr ""
18821 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:140
18822 msgid "Could not set up Document"
18823 msgstr ""
18825 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:144
18826 msgid "Failed to set CairoRenderContext"
18827 msgstr ""
18829 #. set up dialog title, based on document name
18830 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:184
18831 #, fuzzy
18832 msgid "SVG Document"
18833 msgstr "Document"
18835 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:185
18836 #, fuzzy
18837 msgid "Print"
18838 msgstr "Point"
18840 #. build custom preferences tab
18841 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:219
18842 #, fuzzy
18843 msgid "Rendering"
18844 msgstr "Rendering"
18846 #: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:61
18847 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
18848 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
18849 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466
18850 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467
18851 #, fuzzy
18852 msgid "Cyan"
18853 msgstr "Cyan:"
18855 #: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:66
18856 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
18857 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
18858 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:469
18859 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:470
18860 #, fuzzy
18861 msgid "Magenta"
18862 msgstr "Magenta:"
18864 #: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:71
18865 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
18866 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
18867 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:472
18868 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:473
18869 #, fuzzy
18870 msgid "Yellow"
18871 msgstr "Yellow:"
18873 #: ../src/ui/dialog/print-colors-preview-dialog.cpp:76
18874 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:236
18875 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
18876 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:475
18877 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:476
18878 #, fuzzy
18879 msgid "Black"
18880 msgstr "Black:"
18882 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:211
18883 msgid "_Execute Javascript"
18884 msgstr ""
18886 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:213
18887 msgid "_Execute Python"
18888 msgstr ""
18890 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:215
18891 msgid "_Execute Ruby"
18892 msgstr ""
18894 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:224
18895 msgid "Script"
18896 msgstr ""
18898 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:234
18899 #, fuzzy
18900 msgid "Output"
18901 msgstr "Out"
18903 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:244
18904 msgid "Errors"
18905 msgstr ""
18907 #. Dialog organization
18908 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:70
18909 #, fuzzy
18910 msgid "Session file"
18911 msgstr "Remove link"
18913 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:71
18914 msgid "Playback controls"
18915 msgstr ""
18917 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:72
18918 #, fuzzy
18919 msgid "Message information"
18920 msgstr "Reset transformation"
18922 #. Active session file display
18923 #. fixme: Does this mean the active file for the session, or the file for the active session?
18924 #. Please indicate which with a TRANSLATORS comment.
18925 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:82
18926 #, fuzzy
18927 msgid "Active session file:"
18928 msgstr "Remove link"
18930 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:83
18931 #, fuzzy
18932 msgid "Delay (milliseconds):"
18933 msgstr "Long name"
18935 #. Unload/load buttons
18936 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:91
18937 #, fuzzy
18938 msgid "Close file"
18939 msgstr "Close"
18941 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:92
18942 #, fuzzy
18943 msgid "Open new file"
18944 msgstr "Remove link"
18946 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:93
18947 #, fuzzy
18948 msgid "Set delay"
18949 msgstr "Set as layer"
18951 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:127
18952 #, fuzzy
18953 msgid "Rewind"
18954 msgstr "Rendering"
18956 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:128
18957 msgid "Go back one change"
18958 msgstr ""
18960 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:129
18961 #, fuzzy
18962 msgid "Pause"
18963 msgstr "Paste"
18965 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:130
18966 msgid "Go forward one change"
18967 msgstr ""
18969 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:131
18970 #, fuzzy
18971 msgid "Play"
18972 msgstr "Paste"
18974 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:166
18975 #, fuzzy
18976 msgid "Open session file"
18977 msgstr "Remove link"
18979 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:121
18980 #, fuzzy
18981 msgid "Set SVG Font attribute"
18982 msgstr "Set attribute"
18984 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:174
18985 msgid "Adjust kerning value"
18986 msgstr ""
18988 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:364
18989 #, fuzzy
18990 msgid "Family Name:"
18991 msgstr "Save file"
18993 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:374
18994 #, fuzzy
18995 msgid "Set width:"
18996 msgstr "Stroke paint"
18998 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:433
18999 #, fuzzy
19000 msgid "glyph"
19001 msgstr "Alpha:"
19003 #. SPGlyph* glyph =
19004 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465
19005 #, fuzzy
19006 msgid "Add glyph"
19007 msgstr "Set as layer"
19009 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:481
19010 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:525
19011 #, fuzzy
19012 msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
19013 msgstr "Lower selected objects to bottom"
19015 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:489
19016 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:533
19017 msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description."
19018 msgstr ""
19020 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:504
19021 msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
19022 msgstr ""
19024 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:509
19025 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:551
19026 msgid "Set glyph curves"
19027 msgstr ""
19029 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:570
19030 msgid "Reset missing-glyph"
19031 msgstr ""
19033 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:585
19034 msgid "Edit glyph name"
19035 msgstr ""
19037 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:598
19038 msgid "Set glyph unicode"
19039 msgstr ""
19041 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:608
19042 #, fuzzy
19043 msgid "Remove font"
19044 msgstr "Remove link"
19046 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:623
19047 #, fuzzy
19048 msgid "Remove glyph"
19049 msgstr "Remove link"
19051 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:638
19052 #, fuzzy
19053 msgid "Remove kerning pair"
19054 msgstr "Create spirals"
19056 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:648
19057 msgid "Missing Glyph:"
19058 msgstr ""
19060 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:652
19061 #, fuzzy
19062 msgid "From selection..."
19063 msgstr "Transform selection"
19065 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:654
19066 #: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590
19067 #, fuzzy
19068 msgid "Reset"
19069 msgstr "Text"
19071 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:665
19072 #, fuzzy
19073 msgid "Glyph name"
19074 msgstr "Long name"
19076 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:666
19077 #, fuzzy
19078 msgid "Matching string"
19079 msgstr "Stroke settings"
19081 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:669
19082 #, fuzzy
19083 msgid "Add Glyph"
19084 msgstr "Set as layer"
19086 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:676
19087 #, fuzzy
19088 msgid "Get curves from selection..."
19089 msgstr "Transform selection"
19091 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:726
19092 msgid "Add kerning pair"
19093 msgstr ""
19095 #. Kerning Setup:
19096 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:734
19097 msgid "Kerning Setup:"
19098 msgstr ""
19100 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:736
19101 msgid "1st Glyph:"
19102 msgstr ""
19104 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:738
19105 msgid "2nd Glyph:"
19106 msgstr ""
19108 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:741
19109 #, fuzzy
19110 msgid "Add pair"
19111 msgstr "Set as layer"
19113 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:753
19114 #, fuzzy
19115 msgid "First Unicode range"
19116 msgstr "First selected"
19118 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:754
19119 msgid "Second Unicode range"
19120 msgstr ""
19122 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:761
19123 #, fuzzy
19124 msgid "Kerning value:"
19125 msgstr "Clear All"
19127 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:819
19128 #, fuzzy
19129 msgid "Set font family"
19130 msgstr "Font family"
19132 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:828
19133 #, fuzzy
19134 msgid "font"
19135 msgstr "Point"
19137 #. select_font(font);
19138 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:842
19139 #, fuzzy
19140 msgid "Add font"
19141 msgstr "Set as layer"
19143 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:862
19144 #, fuzzy
19145 msgid "_Font"
19146 msgstr "Point"
19148 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:870
19149 #, fuzzy
19150 msgid "_Global Settings"
19151 msgstr "Stroke settings"
19153 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:871
19154 msgid "_Glyphs"
19155 msgstr ""
19157 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:872
19158 #, fuzzy
19159 msgid "_Kerning"
19160 msgstr "Drawing"
19162 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:879
19163 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:880
19164 #, fuzzy
19165 msgid "Sample Text"
19166 msgstr "Scale"
19168 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:884
19169 #, fuzzy
19170 msgid "Preview Text:"
19171 msgstr "New Preview"
19173 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:331
19174 #, c-format
19175 msgid ""
19176 "Color: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke"
19177 msgstr ""
19179 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
19180 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:442
19181 #, fuzzy
19182 msgid "Set fill"
19183 msgstr "Remove link"
19185 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
19186 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:450
19187 #, fuzzy
19188 msgid "Set stroke"
19189 msgstr "Remove link"
19191 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:476 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:144
19192 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:466
19193 #, fuzzy
19194 msgid "Edit..."
19195 msgstr "Edit"
19197 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:488
19198 #, fuzzy
19199 msgid "Convert"
19200 msgstr "Metre"
19202 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:651
19203 #, fuzzy
19204 msgid "Change color definition"
19205 msgstr "Orientation:"
19207 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:852
19208 #, fuzzy
19209 msgid "Remove stroke color"
19210 msgstr "Remove link"
19212 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:852
19213 #, fuzzy
19214 msgid "Remove fill color"
19215 msgstr "Remove link"
19217 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:857
19218 #, fuzzy
19219 msgid "Set stroke color to none"
19220 msgstr "Last selected"
19222 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:857
19223 #, fuzzy
19224 msgid "Set fill color to none"
19225 msgstr "Last selected"
19227 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:874
19228 #, fuzzy
19229 msgid "Set stroke color from swatch"
19230 msgstr "Convert selected object to path"
19232 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:874
19233 msgid "Set fill color from swatch"
19234 msgstr ""
19236 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:1198
19237 #, c-format
19238 msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
19239 msgstr ""
19241 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:346
19242 msgid "Arrange in a grid"
19243 msgstr ""
19245 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:652
19246 #, fuzzy
19247 msgid "Rows:"
19248 msgstr "Show:"
19250 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:660
19251 msgid "Number of rows"
19252 msgstr ""
19254 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:664
19255 msgid "Equal height"
19256 msgstr ""
19258 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:674
19259 msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
19260 msgstr ""
19262 #. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
19263 #. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
19264 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:680 ../src/ui/dialog/tile.cpp:750
19265 #, fuzzy
19266 msgid "Align:"
19267 msgstr "Align"
19269 #. #### Number of columns ####
19270 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:722
19271 #, fuzzy
19272 msgid "Columns:"
19273 msgstr "Corners:"
19275 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:730
19276 msgid "Number of columns"
19277 msgstr ""
19279 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:734
19280 msgid "Equal width"
19281 msgstr ""
19283 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:743
19284 msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
19285 msgstr ""
19287 #. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
19288 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:789
19289 #, fuzzy
19290 msgid "Fit into selection box"
19291 msgstr "Fit the whole selection into window"
19293 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:795
19294 #, fuzzy
19295 msgid "Set spacing:"
19296 msgstr "Line spacing:"
19298 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:815
19299 msgid "Vertical spacing between rows (px units)"
19300 msgstr ""
19302 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:840
19303 msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
19304 msgstr ""
19306 #. ## The OK button
19307 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:863
19308 msgid "tileClonesDialog|Arrange"
19309 msgstr ""
19311 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:864
19312 #, fuzzy
19313 msgid "Arrange selected objects"
19314 msgstr "Group selected objects"
19316 #. #### begin left panel
19317 #. ### begin notebook
19318 #. ## begin mode page
19319 #. # begin single scan
19320 #. brightness
19321 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:406
19322 #, fuzzy
19323 msgid "Brightness cutoff"
19324 msgstr "Image Properties"
19326 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:410
19327 msgid "Trace by a given brightness level"
19328 msgstr ""
19330 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:418
19331 msgid "Brightness cutoff for black/white"
19332 msgstr ""
19334 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:425
19335 msgid "Single scan: creates a path"
19336 msgstr ""
19338 #. canny edge detection
19339 #. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method
19340 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:430
19341 #, fuzzy
19342 msgid "Edge detection"
19343 msgstr "Selection"
19345 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434
19346 msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
19347 msgstr ""
19349 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:451
19350 msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
19351 msgstr ""
19353 #. quantization
19354 #. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number
19355 #. of colors in an image by selecting an optimized set of representative
19356 #. colors and then re-applying this reduced set to the original image.
19357 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:463
19358 #, fuzzy
19359 msgid "Color quantization"
19360 msgstr "Colour paint"
19362 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:467
19363 msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
19364 msgstr ""
19366 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:475
19367 msgid "The number of reduced colors"
19368 msgstr ""
19370 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:477
19371 #, fuzzy
19372 msgid "Colors:"
19373 msgstr "Corners:"
19375 #. swap black and white
19376 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:483
19377 #, fuzzy
19378 msgid "Invert image"
19379 msgstr "Remove link"
19381 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:488
19382 msgid "Invert black and white regions"
19383 msgstr ""
19385 #. # end single scan
19386 #. # begin multiple scan
19387 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:497
19388 #, fuzzy
19389 msgid "Brightness steps"
19390 msgstr "Image Properties"
19392 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:501
19393 msgid "Trace the given number of brightness levels"
19394 msgstr ""
19396 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508
19397 msgid "Scans:"
19398 msgstr ""
19400 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:511
19401 msgid "The desired number of scans"
19402 msgstr ""
19404 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:519
19405 msgid "Trace the given number of reduced colors"
19406 msgstr ""
19408 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:523
19409 msgid "Grays"
19410 msgstr ""
19412 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527
19413 msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale"
19414 msgstr ""
19416 #. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here
19417 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:532
19418 msgid "Smooth"
19419 msgstr ""
19421 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:536
19422 msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
19423 msgstr ""
19425 #. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here
19426 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:539
19427 #, fuzzy
19428 msgid "Stack scans"
19429 msgstr "Sticky"
19431 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:542
19432 msgid ""
19433 "Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with "
19434 "gaps)"
19435 msgstr ""
19437 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:545
19438 #, fuzzy
19439 msgid "Remove background"
19440 msgstr "Bitmap background:"
19442 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:550
19443 msgid "Remove bottom (background) layer when done"
19444 msgstr ""
19446 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:554
19447 msgid "Multiple scans: creates a group of paths"
19448 msgstr ""
19450 #. ## begin option page
19451 #. # potrace parameters
19452 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569
19453 msgid "Suppress speckles"
19454 msgstr ""
19456 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:571
19457 msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
19458 msgstr ""
19460 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:579
19461 msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed"
19462 msgstr ""
19464 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584
19465 msgid "Smooth corners"
19466 msgstr ""
19468 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:586
19469 msgid "Smooth out sharp corners of the trace"
19470 msgstr ""
19472 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:595
19473 msgid "Increase this to smooth corners more"
19474 msgstr ""
19476 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:599
19477 #, fuzzy
19478 msgid "Optimize paths"
19479 msgstr "Optimize"
19481 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:602
19482 msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
19483 msgstr ""
19485 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:610
19486 msgid ""
19487 "Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive "
19488 "optimization"
19489 msgstr ""
19491 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611
19492 #, fuzzy
19493 msgid "Tolerance:"
19494 msgstr "Trace"
19496 #. ### credits
19497 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:627
19498 msgid ""
19499 "Inkscape bitmap tracing\n"
19500 "is based on Potrace,\n"
19501 "created by Peter Selinger\n"
19502 "\n"
19503 "http://potrace.sourceforge.net"
19504 msgstr ""
19506 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:630
19507 #, fuzzy
19508 msgid "Credits"
19509 msgstr "Create"
19511 #. #### begin right panel
19512 #. ## SIOX
19513 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:644
19514 msgid "SIOX foreground selection"
19515 msgstr ""
19517 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:647
19518 msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
19519 msgstr ""
19521 #. ## preview
19522 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:652
19523 #, fuzzy
19524 msgid "Update"
19525 msgstr "Paste"
19527 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:658
19528 msgid ""
19529 "Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual "
19530 "tracing"
19531 msgstr ""
19533 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:662
19534 #, fuzzy
19535 msgid "Preview"
19536 msgstr "New Preview"
19538 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:679
19539 #, fuzzy
19540 msgid "Abort a trace in progress"
19541 msgstr "Export in progress"
19543 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:683
19544 msgid "Execute the trace"
19545 msgstr ""
19547 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
19548 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
19549 #, fuzzy
19550 msgid "_Horizontal"
19551 msgstr "Horizontal lines"
19553 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
19554 msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
19555 msgstr ""
19557 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
19558 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
19559 #, fuzzy
19560 msgid "_Vertical"
19561 msgstr "Vertical lines"
19563 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
19564 msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
19565 msgstr ""
19567 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
19568 #, fuzzy
19569 msgid "_Width"
19570 msgstr "Width"
19572 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
19573 msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
19574 msgstr ""
19576 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
19577 #, fuzzy
19578 msgid "_Height"
19579 msgstr "Height"
19581 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
19582 msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
19583 msgstr ""
19585 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
19586 #, fuzzy
19587 msgid "A_ngle"
19588 msgstr "Angle"
19590 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
19591 msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
19592 msgstr ""
19594 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
19595 msgid ""
19596 "Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute "
19597 "displacement, or percentage displacement"
19598 msgstr ""
19600 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
19601 msgid ""
19602 "Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, "
19603 "or percentage displacement"
19604 msgstr ""
19606 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:97
19607 #, fuzzy
19608 msgid "Transformation matrix element A"
19609 msgstr "Transformation matrix"
19611 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98
19612 #, fuzzy
19613 msgid "Transformation matrix element B"
19614 msgstr "Transformation matrix"
19616 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
19617 #, fuzzy
19618 msgid "Transformation matrix element C"
19619 msgstr "Transformation matrix"
19621 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
19622 #, fuzzy
19623 msgid "Transformation matrix element D"
19624 msgstr "Transformation matrix"
19626 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101
19627 #, fuzzy
19628 msgid "Transformation matrix element E"
19629 msgstr "Transformation matrix"
19631 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
19632 #, fuzzy
19633 msgid "Transformation matrix element F"
19634 msgstr "Transformation matrix"
19636 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
19637 msgid "Rela_tive move"
19638 msgstr ""
19640 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
19641 msgid ""
19642 "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
19643 "edit the current absolute position directly"
19644 msgstr ""
19646 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
19647 #, fuzzy
19648 msgid "Scale proportionally"
19649 msgstr "Proportion"
19651 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
19652 msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
19653 msgstr ""
19655 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
19656 msgid "Apply to each _object separately"
19657 msgstr ""
19659 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
19660 msgid ""
19661 "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
19662 "transform the selection as a whole"
19663 msgstr ""
19665 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
19666 msgid "Edit c_urrent matrix"
19667 msgstr ""
19669 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
19670 msgid ""
19671 "Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
19672 "this matrix"
19673 msgstr ""
19675 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:117
19676 #, fuzzy
19677 msgid "_Move"
19678 msgstr "Move"
19680 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:120
19681 #, fuzzy
19682 msgid "_Scale"
19683 msgstr "Scale"
19685 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:123
19686 #, fuzzy
19687 msgid "_Rotate"
19688 msgstr "Rotate"
19690 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:126
19691 msgid "Ske_w"
19692 msgstr ""
19694 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:129
19695 #, fuzzy
19696 msgid "Matri_x"
19697 msgstr "Master"
19699 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:153
19700 msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
19701 msgstr ""
19703 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:160
19704 #, fuzzy
19705 msgid "Apply transformation to selection"
19706 msgstr "Apply transformation"
19708 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:846
19709 #, fuzzy
19710 msgid "Edit transformation matrix"
19711 msgstr "Transformation matrix"
19713 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:47
19714 msgid "_Use SSL"
19715 msgstr ""
19717 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:47
19718 #, fuzzy
19719 msgid "_Register"
19720 msgstr "Raise"
19722 #. Construct dialog interface
19723 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:78
19724 #, fuzzy
19725 msgid "_Server:"
19726 msgstr "Reverse"
19728 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:79
19729 #, fuzzy
19730 msgid "_Username:"
19731 msgstr "Long name"
19733 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:80
19734 msgid "_Password:"
19735 msgstr ""
19737 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:81
19738 #, fuzzy
19739 msgid "P_ort:"
19740 msgstr "Export"
19742 #. Buttons
19743 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:118
19744 #, fuzzy
19745 msgid "Connect"
19746 msgstr "Subtraction"
19748 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:149
19749 msgid "Establishing connection to Jabber server <b>%1</b>"
19750 msgstr ""
19752 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:176
19753 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:222
19754 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:260
19755 msgid "Failed to establish connection to Jabber server <b>%1</b>"
19756 msgstr ""
19758 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:215
19759 msgid "Establishing connection to Jabber server <b>%1</b> as user <b>%2</b>"
19760 msgstr ""
19762 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:227
19763 msgid "Authentication failed on Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>"
19764 msgstr ""
19766 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:232
19767 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:270
19768 msgid "SSL initialization failed when connecting to Jabber server <b>%1</b>"
19769 msgstr ""
19771 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:238
19772 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:276
19773 msgid "Connected to Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>"
19774 msgstr ""
19776 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:265
19777 msgid "Registration failed on Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>"
19778 msgstr ""
19780 #. Construct labels
19781 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:76
19782 #, fuzzy
19783 msgid "Chatroom _name:"
19784 msgstr "Long name"
19786 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:77
19787 #, fuzzy
19788 msgid "Chatroom _server:"
19789 msgstr "Long name"
19791 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:78
19792 #, fuzzy
19793 msgid "Chatroom _password:"
19794 msgstr "Create spirals"
19796 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:79
19797 #, fuzzy
19798 msgid "Chatroom _handle:"
19799 msgstr "Create spirals"
19801 #. Button setup and callback registration
19802 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:103
19803 msgid "Connect to chatroom"
19804 msgstr ""
19806 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:138
19807 msgid "Synchronizing with chatroom <b>%1@%2</b> using the handle <b>%3</b>"
19808 msgstr ""
19810 #. Construct dialog interface
19811 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:76
19812 msgid "_User's Jabber ID:"
19813 msgstr ""
19815 #. Buttons
19816 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:80
19817 #, fuzzy
19818 msgid "_Invite user"
19819 msgstr "Remove link"
19821 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:81
19822 #, fuzzy
19823 msgid "_Cancel"
19824 msgstr "Cancel"
19826 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:92
19827 msgid "Buddy List"
19828 msgstr ""
19830 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:181
19831 msgid "Sending whiteboard invitation to <b>%1</b>"
19832 msgstr ""
19834 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:107
19835 msgid "Drag curve"
19836 msgstr ""
19838 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:164
19839 #, fuzzy
19840 msgid "Add node"
19841 msgstr "Indent node"
19843 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:207
19844 msgid "Change node type"
19845 msgstr ""
19847 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:215
19848 #, fuzzy
19849 msgid "Straighten segments"
19850 msgstr "Delete node"
19852 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:217
19853 #, fuzzy
19854 msgid "Make segments curves"
19855 msgstr "Make selected segments curves"
19857 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:224
19858 #, fuzzy
19859 msgid "Add nodes"
19860 msgstr "Indent node"
19862 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:289
19863 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1324
19864 #, fuzzy
19865 msgid "Join nodes"
19866 msgstr "Unindent node"
19868 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:296
19869 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1335
19870 #, fuzzy
19871 msgid "Break nodes"
19872 msgstr "Lower node"
19874 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:303
19875 #, fuzzy
19876 msgid "Delete nodes"
19877 msgstr "Delete node"
19879 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:517
19880 #, fuzzy
19881 msgid "Move nodes"
19882 msgstr "Lower node"
19884 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:520
19885 #, fuzzy
19886 msgid "Move nodes horizontally"
19887 msgstr "Centre horizontally"
19889 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:524
19890 #, fuzzy
19891 msgid "Move nodes vertically"
19892 msgstr "Centre vertically"
19894 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:528
19895 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:531
19896 #, fuzzy
19897 msgid "Rotate nodes"
19898 msgstr "Raise node"
19900 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:535
19901 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:541
19902 #, fuzzy
19903 msgid "Scale nodes uniformly"
19904 msgstr "Raise node"
19906 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:538
19907 #, fuzzy
19908 msgid "Scale nodes"
19909 msgstr "Raise node"
19911 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:545
19912 #, fuzzy
19913 msgid "Scale nodes horizontally"
19914 msgstr "Centre horizontally"
19916 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:549
19917 #, fuzzy
19918 msgid "Scale nodes vertically"
19919 msgstr "Centre vertically"
19921 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:553
19922 #, fuzzy
19923 msgid "Flip nodes horizontally"
19924 msgstr "Flip Horizontally"
19926 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:556
19927 #, fuzzy
19928 msgid "Flip nodes vertically"
19929 msgstr "Flip Vertically"
19931 #: ../src/ui/tool/node.cpp:227
19932 #, fuzzy
19933 msgid "Cusp node handle"
19934 msgstr "Raise node"
19936 #: ../src/ui/tool/node.cpp:228
19937 #, fuzzy
19938 msgid "Smooth node handle"
19939 msgstr "Unindent node"
19941 #: ../src/ui/tool/node.cpp:229
19942 #, fuzzy
19943 msgid "Symmetric node handle"
19944 msgstr "Rectangle"
19946 #: ../src/ui/tool/node.cpp:230
19947 #, fuzzy
19948 msgid "Auto-smooth node handle"
19949 msgstr "Unindent node"
19951 #: ../src/ui/tool/node.cpp:986
19952 #, fuzzy
19953 msgid "Symmetric node"
19954 msgstr "Unindent node"
19956 #: ../src/ui/tool/node.cpp:987
19957 #, fuzzy
19958 msgid "Auto-smooth node"
19959 msgstr "Unindent node"
19961 #. We need to call MPM's method because it could have been our last node
19962 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1202 ../src/widgets/toolbox.cpp:1313
19963 msgid "Delete node"
19964 msgstr "Delete node"
19966 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1217
19967 #, fuzzy
19968 msgid "Cycle node type"
19969 msgstr "Raise node"
19971 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1231
19972 #, fuzzy
19973 msgid "Drag handle"
19974 msgstr "Create spirals"
19976 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1240
19977 #, fuzzy
19978 msgid "Retract handle"
19979 msgstr "Rectangle"
19981 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:330 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:335
19982 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:343 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:348
19983 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
19984 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:381 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:386
19985 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:400 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:404
19986 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:412 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:416
19987 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:420 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:756
19988 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:761 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867
19989 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:871 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:992
19990 msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
19991 msgstr ""
19993 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1051 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:383
19994 msgid "Zoom drawing if window size changes"
19995 msgstr "Zoom drawing if window size changes"
19997 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1072 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:507
19998 msgid "Cursor coordinates"
19999 msgstr ""
20001 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1082 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:522
20002 msgid "Z:"
20003 msgstr ""
20005 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1089
20006 msgid ""
20007 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or drawing tools to create objects; "
20008 "use selector (arrow) to move or transform them."
20009 msgstr ""
20011 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1200 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:858
20012 #, c-format
20013 msgid ""
20014 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
20015 "closing?</span>\n"
20016 "\n"
20017 "If you close without saving, your changes will be discarded."
20018 msgstr ""
20020 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1211 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1259
20021 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:865 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:922
20022 msgid "Close _without saving"
20023 msgstr ""
20025 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1247
20026 #, c-format
20027 msgid ""
20028 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
20029 "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
20030 "\n"
20031 "Do you want to save this file as an Inkscape SVG?"
20032 msgstr ""
20034 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1262 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:925
20035 msgid "_Save as SVG"
20036 msgstr ""
20038 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
20039 #, fuzzy
20040 msgid "_Blend mode:"
20041 msgstr "Indent node"
20043 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
20044 #, fuzzy
20045 msgid "B_lur:"
20046 msgstr "Blue:"
20048 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:114
20049 msgid "Toggle current layer visibility"
20050 msgstr ""
20052 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:135
20053 msgid "Lock or unlock current layer"
20054 msgstr ""
20056 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:138
20057 #, fuzzy
20058 msgid "Current layer"
20059 msgstr "Set as layer"
20061 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:566
20062 msgid "(root)"
20063 msgstr ""
20065 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35
20066 msgid "Proprietary"
20067 msgstr ""
20069 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:38
20070 msgid "MetadataLicence|Other"
20071 msgstr ""
20073 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:172
20074 #, fuzzy
20075 msgid "Change blur"
20076 msgstr "Set attribute"
20078 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:212
20079 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:857
20080 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1151
20081 #, fuzzy
20082 msgid "Change opacity"
20083 msgstr "Master"
20085 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:229
20086 #, fuzzy
20087 msgid "U_nits:"
20088 msgstr "Units:"
20090 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230
20091 #, fuzzy
20092 msgid "Width of paper"
20093 msgstr "Custom paper"
20095 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
20096 msgid "Height of paper"
20097 msgstr ""
20099 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
20100 msgid "T_op margin:"
20101 msgstr ""
20103 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
20104 #, fuzzy
20105 msgid "Top margin"
20106 msgstr "End colour"
20108 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
20109 #, fuzzy
20110 msgid "L_eft:"
20111 msgstr "Href:"
20113 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
20114 #, fuzzy
20115 msgid "Left margin"
20116 msgstr "Rectangle"
20118 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
20119 #, fuzzy
20120 msgid "Ri_ght:"
20121 msgstr "Height"
20123 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
20124 #, fuzzy
20125 msgid "Right margin"
20126 msgstr "Rectangle"
20128 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
20129 #, fuzzy
20130 msgid "Botto_m:"
20131 msgstr "Zoom"
20133 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
20134 #, fuzzy
20135 msgid "Bottom margin"
20136 msgstr "End colour"
20138 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:285
20139 #, fuzzy
20140 msgid "Orientation:"
20141 msgstr "Orientation:"
20143 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:288
20144 msgid "_Landscape"
20145 msgstr ""
20147 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:293
20148 msgid "_Portrait"
20149 msgstr ""
20151 #. ## Set up custom size frame
20152 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:300
20153 #, fuzzy
20154 msgid "Custom size"
20155 msgstr "Custom"
20157 #. ## Set up fit page expander
20158 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:314
20159 msgid "Resi_ze page to content..."
20160 msgstr ""
20162 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:341
20163 #, fuzzy
20164 msgid "_Resize page to drawing or selection"
20165 msgstr "Fit the whole selection into window"
20167 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:342
20168 msgid ""
20169 "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
20170 "is no selection"
20171 msgstr ""
20173 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:406
20174 #, fuzzy
20175 msgid "Set page size"
20176 msgstr "Paper size:"
20178 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:111
20179 msgid "List"
20180 msgstr ""
20182 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
20183 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
20184 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:136
20185 #, fuzzy
20186 msgid "swatches|Size"
20187 msgstr "Paper size:"
20189 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:140
20190 #, fuzzy
20191 msgid "tiny"
20192 msgstr "in"
20194 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:141
20195 msgid "small"
20196 msgstr ""
20198 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
20199 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
20200 #. "medium" indicates size of colour swatches
20201 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:145
20202 msgid "swatchesHeight|medium"
20203 msgstr ""
20205 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:146
20206 #, fuzzy
20207 msgid "large"
20208 msgstr "Target:"
20210 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:147
20211 msgid "huge"
20212 msgstr ""
20214 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
20215 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
20216 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:171
20217 msgid "swatches|Width"
20218 msgstr ""
20220 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:175
20221 #, fuzzy
20222 msgid "narrower"
20223 msgstr "Lower"
20225 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:176
20226 msgid "narrow"
20227 msgstr ""
20229 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
20230 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
20231 #. "medium" indicates width of colour swatches
20232 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:180
20233 msgid "swatchesWidth|medium"
20234 msgstr ""
20236 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:181
20237 #, fuzzy
20238 msgid "wide"
20239 msgstr "Hide"
20241 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:182
20242 #, fuzzy
20243 msgid "wider"
20244 msgstr "Hide"
20246 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
20247 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
20248 #. "Wrap" indicates how colour swatches are displayed
20249 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:215
20250 msgid "swatches|Wrap"
20251 msgstr ""
20253 #: ../src/ui/widget/random.cpp:123
20254 msgid ""
20255 "Reseed the random number generator; this creates a different sequence of "
20256 "random numbers."
20257 msgstr ""
20259 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39
20260 #, fuzzy
20261 msgid "Backend"
20262 msgstr "Bitmap background:"
20264 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:40
20265 #, fuzzy
20266 msgid "Vector"
20267 msgstr "Select"
20269 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:41
20270 msgid "Bitmap"
20271 msgstr ""
20273 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:42
20274 msgid "Bitmap options"
20275 msgstr ""
20277 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44
20278 #, fuzzy
20279 msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch."
20280 msgstr "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
20282 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52
20283 #, fuzzy
20284 msgid ""
20285 "Render using Cairo vector operations.  The resulting image is usually "
20286 "smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects "
20287 "will not be correctly rendered."
20288 msgstr ""
20289 "Use PostScript vector operators, resulting image will be (usually) smaller "
20290 "and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency, markers and patterns "
20291 "will be lost"
20293 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57
20294 #, fuzzy
20295 msgid ""
20296 "Render everything as bitmap.  The resulting image is usually larger in file "
20297 "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects "
20298 "will be rendered exactly as displayed."
20299 msgstr ""
20300 "Print everything as bitmap, resulting image will be (usualy) larger and it "
20301 "quality depends on zoom factor, but all graphics will be rendered identical "
20302 "to display"
20304 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:112
20305 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117
20306 #, fuzzy
20307 msgid "Fill:"
20308 msgstr "Fill"
20310 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113
20311 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118
20312 #, fuzzy
20313 msgid "Stroke:"
20314 msgstr "Stroke paint"
20316 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114
20317 msgid "O:"
20318 msgstr ""
20320 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156
20321 msgid "N/A"
20322 msgstr ""
20324 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159
20325 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1026
20326 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
20327 #, fuzzy
20328 msgid "Nothing selected"
20329 msgstr "No gradient selected"
20331 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:161
20332 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
20333 msgid "<i>None</i>"
20334 msgstr ""
20336 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
20337 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
20338 msgid "No fill"
20339 msgstr ""
20341 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
20342 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
20343 msgid "No stroke"
20344 msgstr ""
20346 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:166
20347 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:189
20348 #, fuzzy
20349 msgid "Pattern"
20350 msgstr "Pattern:"
20352 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
20353 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279 ../src/widgets/paint-selector.cpp:997
20354 #, fuzzy
20355 msgid "Pattern fill"
20356 msgstr "Pattern:"
20358 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
20359 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
20360 #, fuzzy
20361 msgid "Pattern stroke"
20362 msgstr "Pattern:"
20364 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:171
20365 #, fuzzy
20366 msgid "<b>L</b>"
20367 msgstr "Angle:"
20369 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
20370 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
20371 #, fuzzy
20372 msgid "Linear gradient fill"
20373 msgstr "Linear gradient"
20375 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
20376 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
20377 #, fuzzy
20378 msgid "Linear gradient stroke"
20379 msgstr "Linear gradient"
20381 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:181
20382 #, fuzzy
20383 msgid "<b>R</b>"
20384 msgstr "Angle:"
20386 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
20387 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
20388 #, fuzzy
20389 msgid "Radial gradient fill"
20390 msgstr "Radial gradient"
20392 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
20393 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
20394 #, fuzzy
20395 msgid "Radial gradient stroke"
20396 msgstr "Radial gradient"
20398 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191
20399 #, fuzzy
20400 msgid "Different"
20401 msgstr "Percent"
20403 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
20404 msgid "Different fills"
20405 msgstr ""
20407 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
20408 msgid "Different strokes"
20409 msgstr ""
20411 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196
20412 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
20413 #, fuzzy
20414 msgid "<b>Unset</b>"
20415 msgstr "Angle:"
20417 #. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
20418 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
20419 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
20420 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:499
20421 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:528
20422 msgid "Unset fill"
20423 msgstr ""
20425 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
20426 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
20427 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:515
20428 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/stroke-style.cpp:462
20429 msgid "Unset stroke"
20430 msgstr ""
20432 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
20433 #, fuzzy
20434 msgid "Flat color fill"
20435 msgstr "Start colour"
20437 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
20438 msgid "Flat color stroke"
20439 msgstr ""
20441 #. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
20442 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:205
20443 msgid "<b>a</b>"
20444 msgstr ""
20446 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
20447 #, fuzzy
20448 msgid "Fill is averaged over selected objects"
20449 msgstr "Duplicate selected objects"
20451 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
20452 #, fuzzy
20453 msgid "Stroke is averaged over selected objects"
20454 msgstr "Delete selected objects"
20456 #. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
20457 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211
20458 msgid "<b>m</b>"
20459 msgstr ""
20461 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
20462 #, fuzzy
20463 msgid "Multiple selected objects have the same fill"
20464 msgstr "Flip selected objects vertically"
20466 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
20467 #, fuzzy
20468 msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
20469 msgstr "Flip selected objects vertically"
20471 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
20472 msgid "Edit fill..."
20473 msgstr ""
20475 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
20476 msgid "Edit stroke..."
20477 msgstr ""
20479 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:220
20480 #, fuzzy
20481 msgid "Last set color"
20482 msgstr "Page colour"
20484 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:224
20485 #, fuzzy
20486 msgid "Last selected color"
20487 msgstr "Last selected"
20489 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:232
20490 #, fuzzy
20491 msgid "White"
20492 msgstr "Width"
20494 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:240
20495 #, fuzzy
20496 msgid "Copy color"
20497 msgstr "End colour"
20499 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:244
20500 #, fuzzy
20501 msgid "Paste color"
20502 msgstr "Page colour"
20504 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:248
20505 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:782
20506 #, fuzzy
20507 msgid "Swap fill and stroke"
20508 msgstr "Fill and Stroke"
20510 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
20511 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:524
20512 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:533
20513 msgid "Make fill opaque"
20514 msgstr ""
20516 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
20517 msgid "Make stroke opaque"
20518 msgstr ""
20520 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
20521 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:481 ../src/widgets/fill-style.cpp:385
20522 #, fuzzy
20523 msgid "Remove fill"
20524 msgstr "Remove link"
20526 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
20527 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:490 ../src/widgets/stroke-style.cpp:336
20528 #, fuzzy
20529 msgid "Remove stroke"
20530 msgstr "Remove link"
20532 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:314
20533 #, fuzzy
20534 msgid "Remove"
20535 msgstr "Remove link"
20537 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:545
20538 #, fuzzy
20539 msgid "Apply last set color to fill"
20540 msgstr "Start colour"
20542 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:557
20543 msgid "Apply last set color to stroke"
20544 msgstr ""
20546 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:568
20547 #, fuzzy
20548 msgid "Apply last selected color to fill"
20549 msgstr "Last selected"
20551 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:579
20552 #, fuzzy
20553 msgid "Apply last selected color to stroke"
20554 msgstr "Last selected"
20556 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:599
20557 #, fuzzy
20558 msgid "Invert fill"
20559 msgstr "Remove link"
20561 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:619
20562 #, fuzzy
20563 msgid "Invert stroke"
20564 msgstr "Remove link"
20566 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:631
20567 #, fuzzy
20568 msgid "White fill"
20569 msgstr "Width"
20571 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:643
20572 #, fuzzy
20573 msgid "White stroke"
20574 msgstr "Pattern:"
20576 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:655
20577 #, fuzzy
20578 msgid "Black fill"
20579 msgstr "Black:"
20581 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:667
20582 #, fuzzy
20583 msgid "Black stroke"
20584 msgstr "Pattern:"
20586 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:710
20587 #, fuzzy
20588 msgid "Paste fill"
20589 msgstr "Pattern:"
20591 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:728
20592 #, fuzzy
20593 msgid "Paste stroke"
20594 msgstr "Pattern:"
20596 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:892
20597 #, fuzzy
20598 msgid "Change stroke width"
20599 msgstr "Stroke paint"
20601 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:987
20602 msgid ", drag to adjust"
20603 msgstr ""
20605 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1068
20606 #, c-format
20607 msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
20608 msgstr ""
20610 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1072
20611 msgid " (averaged)"
20612 msgstr ""
20614 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1100
20615 msgid "0 (transparent)"
20616 msgstr ""
20618 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1124
20619 msgid "100% (opaque)"
20620 msgstr ""
20622 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1278
20623 #, fuzzy
20624 msgid "Adjust saturation"
20625 msgstr "Saturation:"
20627 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1280
20628 #, c-format
20629 msgid ""
20630 "Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
20631 "<b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
20632 msgstr ""
20634 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1284
20635 #, fuzzy
20636 msgid "Adjust lightness"
20637 msgstr "Image Properties"
20639 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1286
20640 #, c-format
20641 msgid ""
20642 "Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
20643 "<b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
20644 msgstr ""
20646 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1290
20647 msgid "Adjust hue"
20648 msgstr ""
20650 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1292
20651 #, c-format
20652 msgid ""
20653 "Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
20654 "b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
20655 msgstr ""
20657 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1401
20658 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1415
20659 #, fuzzy
20660 msgid "Adjust stroke width"
20661 msgstr "Stroke paint"
20663 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1402
20664 #, c-format
20665 msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)"
20666 msgstr ""
20668 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
20669 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
20670 #. "Link" means to _link_ two sliders together
20671 #: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:120
20672 msgid "sliders|Link"
20673 msgstr ""
20675 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269
20676 #, fuzzy
20677 msgid "L Gradient"
20678 msgstr "Linear gradient"
20680 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:273
20681 #, fuzzy
20682 msgid "R Gradient"
20683 msgstr "Radial gradient"
20685 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:289
20686 #, c-format
20687 msgid "Fill: %06x/%.3g"
20688 msgstr ""
20690 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:291
20691 #, c-format
20692 msgid "Stroke: %06x/%.3g"
20693 msgstr ""
20695 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323
20696 #, c-format
20697 msgid "Stroke width: %.5g%s"
20698 msgstr ""
20700 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:339
20701 #, c-format
20702 msgid "O:%.3g"
20703 msgstr ""
20705 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:341
20706 #, c-format
20707 msgid "O:.%d"
20708 msgstr ""
20710 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:346
20711 #, fuzzy, c-format
20712 msgid "Opacity: %.3g"
20713 msgstr "Opacity:"
20715 #: ../src/vanishing-point.cpp:123
20716 msgid "Split vanishing points"
20717 msgstr ""
20719 #: ../src/vanishing-point.cpp:168
20720 msgid "Merge vanishing points"
20721 msgstr ""
20723 #: ../src/vanishing-point.cpp:224
20724 msgid "3D box: Move vanishing point"
20725 msgstr ""
20727 #: ../src/vanishing-point.cpp:305
20728 #, c-format
20729 msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
20730 msgid_plural ""
20731 "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</"
20732 "b> to separate selected box(es)"
20733 msgstr[0] ""
20734 msgstr[1] ""
20736 #. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
20737 #. but currently we update the status message anyway
20738 #: ../src/vanishing-point.cpp:312
20739 #, c-format
20740 msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
20741 msgid_plural ""
20742 "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with "
20743 "<b>Shift</b> to separate selected box(es)"
20744 msgstr[0] ""
20745 msgstr[1] ""
20747 #: ../src/vanishing-point.cpp:320
20748 #, c-format
20749 msgid ""
20750 "shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
20751 msgid_plural ""
20752 "shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box"
20753 "(es)"
20754 msgstr[0] ""
20755 msgstr[1] ""
20757 #: ../src/verbs.cpp:1102
20758 #, fuzzy
20759 msgid "Switch to next layer"
20760 msgstr "The index of the current page"
20762 #: ../src/verbs.cpp:1103
20763 #, fuzzy
20764 msgid "Switched to next layer."
20765 msgstr "The index of the current page"
20767 #: ../src/verbs.cpp:1105
20768 msgid "Cannot go past last layer."
20769 msgstr ""
20771 #: ../src/verbs.cpp:1114
20772 msgid "Switch to previous layer"
20773 msgstr ""
20775 #: ../src/verbs.cpp:1115
20776 msgid "Switched to previous layer."
20777 msgstr ""
20779 #: ../src/verbs.cpp:1117
20780 msgid "Cannot go before first layer."
20781 msgstr ""
20783 #: ../src/verbs.cpp:1134 ../src/verbs.cpp:1230 ../src/verbs.cpp:1262
20784 #: ../src/verbs.cpp:1268
20785 msgid "No current layer."
20786 msgstr ""
20788 #: ../src/verbs.cpp:1163 ../src/verbs.cpp:1167
20789 #, c-format
20790 msgid "Raised layer <b>%s</b>."
20791 msgstr ""
20793 #: ../src/verbs.cpp:1164
20794 #, fuzzy
20795 msgid "Layer to top"
20796 msgstr "Raise node"
20798 #: ../src/verbs.cpp:1168
20799 #, fuzzy
20800 msgid "Raise layer"
20801 msgstr "Raise node"
20803 #: ../src/verbs.cpp:1171 ../src/verbs.cpp:1175
20804 #, c-format
20805 msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
20806 msgstr ""
20808 #: ../src/verbs.cpp:1172
20809 #, fuzzy
20810 msgid "Layer to bottom"
20811 msgstr "Lower selected objects to bottom"
20813 #: ../src/verbs.cpp:1176
20814 #, fuzzy
20815 msgid "Lower layer"
20816 msgstr "Lower node"
20818 #: ../src/verbs.cpp:1185
20819 msgid "Cannot move layer any further."
20820 msgstr ""
20822 #: ../src/verbs.cpp:1199 ../src/verbs.cpp:1217
20823 #, c-format
20824 msgid "%s copy"
20825 msgstr ""
20827 #: ../src/verbs.cpp:1225
20828 #, fuzzy
20829 msgid "Duplicate layer"
20830 msgstr "Duplicate node"
20832 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated."
20833 #: ../src/verbs.cpp:1228
20834 #, fuzzy
20835 msgid "Duplicated layer."
20836 msgstr "Duplicate node"
20838 #: ../src/verbs.cpp:1257
20839 #, fuzzy
20840 msgid "Delete layer"
20841 msgstr "Delete node"
20843 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
20844 #: ../src/verbs.cpp:1260
20845 #, fuzzy
20846 msgid "Deleted layer."
20847 msgstr "Delete node"
20849 #: ../src/verbs.cpp:1271
20850 msgid "Toggle layer solo"
20851 msgstr ""
20853 #: ../src/verbs.cpp:1332
20854 #, fuzzy
20855 msgid "Flip horizontally"
20856 msgstr "Flip Horizontally"
20858 #: ../src/verbs.cpp:1337
20859 #, fuzzy
20860 msgid "Flip vertically"
20861 msgstr "Flip Vertically"
20863 #. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.en.svgz file to your language,
20864 #. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svgz" (where LANG is your language
20865 #. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
20866 #: ../src/verbs.cpp:1861
20867 msgid "tutorial-basic.svg"
20868 msgstr ""
20870 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20871 #: ../src/verbs.cpp:1865
20872 msgid "tutorial-shapes.svg"
20873 msgstr ""
20875 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20876 #: ../src/verbs.cpp:1869
20877 msgid "tutorial-advanced.svg"
20878 msgstr ""
20880 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20881 #: ../src/verbs.cpp:1873
20882 msgid "tutorial-tracing.svg"
20883 msgstr ""
20885 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20886 #: ../src/verbs.cpp:1877
20887 msgid "tutorial-calligraphy.svg"
20888 msgstr ""
20890 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20891 #: ../src/verbs.cpp:1881
20892 msgid "tutorial-interpolate.svg"
20893 msgstr ""
20895 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20896 #: ../src/verbs.cpp:1885
20897 msgid "tutorial-elements.svg"
20898 msgstr ""
20900 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
20901 #: ../src/verbs.cpp:1889
20902 msgid "tutorial-tips.svg"
20903 msgstr ""
20905 #: ../src/verbs.cpp:2165 ../src/verbs.cpp:2696
20906 #, fuzzy
20907 msgid "Unlock all objects in the current layer"
20908 msgstr "The index of the current page"
20910 #: ../src/verbs.cpp:2169 ../src/verbs.cpp:2698
20911 #, fuzzy
20912 msgid "Unlock all objects in all layers"
20913 msgstr "Select all objects in document"
20915 #: ../src/verbs.cpp:2173 ../src/verbs.cpp:2700
20916 #, fuzzy
20917 msgid "Unhide all objects in the current layer"
20918 msgstr "The index of the current page"
20920 #: ../src/verbs.cpp:2177 ../src/verbs.cpp:2702
20921 #, fuzzy
20922 msgid "Unhide all objects in all layers"
20923 msgstr "Set as layer"
20925 #: ../src/verbs.cpp:2192
20926 msgid "Does nothing"
20927 msgstr "Does nothing"
20929 #: ../src/verbs.cpp:2195
20930 msgid "Create new document from the default template"
20931 msgstr ""
20933 #: ../src/verbs.cpp:2197
20934 #, fuzzy
20935 msgid "_Open..."
20936 msgstr "Open..."
20938 #: ../src/verbs.cpp:2198
20939 #, fuzzy
20940 msgid "Open an existing document"
20941 msgstr "Open existing SVG document"
20943 #: ../src/verbs.cpp:2199
20944 #, fuzzy
20945 msgid "Re_vert"
20946 msgstr "Reverse"
20948 #: ../src/verbs.cpp:2200
20949 msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
20950 msgstr ""
20952 #: ../src/verbs.cpp:2201
20953 #, fuzzy
20954 msgid "_Save"
20955 msgstr "Save"
20957 #: ../src/verbs.cpp:2201
20958 msgid "Save document"
20959 msgstr "Save document"
20961 #: ../src/verbs.cpp:2203
20962 #, fuzzy
20963 msgid "Save _As..."
20964 msgstr "Save As..."
20966 #: ../src/verbs.cpp:2204
20967 #, fuzzy
20968 msgid "Save document under a new name"
20969 msgstr "Save document under new name"
20971 #: ../src/verbs.cpp:2205
20972 #, fuzzy
20973 msgid "Save a Cop_y..."
20974 msgstr "Save As..."
20976 #: ../src/verbs.cpp:2206
20977 #, fuzzy
20978 msgid "Save a copy of the document under a new name"
20979 msgstr "Save document under new name"
20981 #: ../src/verbs.cpp:2207
20982 #, fuzzy
20983 msgid "_Print..."
20984 msgstr "Print..."
20986 #: ../src/verbs.cpp:2207
20987 msgid "Print document"
20988 msgstr "Print document"
20990 #. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
20991 #: ../src/verbs.cpp:2210
20992 msgid "Vac_uum Defs"
20993 msgstr ""
20995 #: ../src/verbs.cpp:2210
20996 msgid ""
20997 "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;"
20998 "defs&gt; of the document"
20999 msgstr ""
21001 #: ../src/verbs.cpp:2212
21002 #, fuzzy
21003 msgid "Print Previe_w"
21004 msgstr "Print Preview"
21006 #: ../src/verbs.cpp:2213
21007 msgid "Preview document printout"
21008 msgstr "Preview document printout"
21010 #: ../src/verbs.cpp:2214
21011 #, fuzzy
21012 msgid "_Import..."
21013 msgstr "Import"
21015 #: ../src/verbs.cpp:2215
21016 #, fuzzy
21017 msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
21018 msgstr "Import bitmap or SVG image into document"
21020 #: ../src/verbs.cpp:2216
21021 #, fuzzy
21022 msgid "_Export Bitmap..."
21023 msgstr "Export bitmap"
21025 #: ../src/verbs.cpp:2217
21026 #, fuzzy
21027 msgid "Export this document or a selection as a bitmap image"
21028 msgstr "Export document as PNG bitmap"
21030 #: ../src/verbs.cpp:2218
21031 msgid "Import a document from Open Clip Art Library"
21032 msgstr ""
21034 #. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT_TO_OCAL, "FileExportToOCAL", N_("Export To Open Clip Art Library"), N_("Export this document to Open Clip Art Library"), INKSCAPE_ICON_DOCUMENT_EXPORT_OCAL),
21035 #: ../src/verbs.cpp:2220
21036 #, fuzzy
21037 msgid "N_ext Window"
21038 msgstr "Windows"
21040 #: ../src/verbs.cpp:2221
21041 msgid "Switch to the next document window"
21042 msgstr ""
21044 #: ../src/verbs.cpp:2222
21045 msgid "P_revious Window"
21046 msgstr ""
21048 #: ../src/verbs.cpp:2223
21049 msgid "Switch to the previous document window"
21050 msgstr ""
21052 #: ../src/verbs.cpp:2224
21053 #, fuzzy
21054 msgid "_Close"
21055 msgstr "Close"
21057 #: ../src/verbs.cpp:2225
21058 msgid "Close this document window"
21059 msgstr ""
21061 #: ../src/verbs.cpp:2226
21062 msgid "_Quit"
21063 msgstr ""
21065 #: ../src/verbs.cpp:2226
21066 msgid "Quit Inkscape"
21067 msgstr ""
21069 #: ../src/verbs.cpp:2229
21070 #, fuzzy
21071 msgid "Undo last action"
21072 msgstr "Revert last action"
21074 #: ../src/verbs.cpp:2232
21075 #, fuzzy
21076 msgid "Do again the last undone action"
21077 msgstr "Do again undone action"
21079 #: ../src/verbs.cpp:2233
21080 #, fuzzy
21081 msgid "Cu_t"
21082 msgstr "Cut"
21084 #: ../src/verbs.cpp:2234
21085 #, fuzzy
21086 msgid "Cut selection to clipboard"
21087 msgstr "Cut selected objects to clipboard"
21089 #: ../src/verbs.cpp:2235
21090 #, fuzzy
21091 msgid "_Copy"
21092 msgstr "Copy"
21094 #: ../src/verbs.cpp:2236
21095 #, fuzzy
21096 msgid "Copy selection to clipboard"
21097 msgstr "Copy selected objects to clipboard"
21099 #: ../src/verbs.cpp:2237
21100 #, fuzzy
21101 msgid "_Paste"
21102 msgstr "Paste"
21104 #: ../src/verbs.cpp:2238
21105 #, fuzzy
21106 msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
21107 msgstr "Paste objects from clipboard"
21109 #: ../src/verbs.cpp:2239
21110 msgid "Paste _Style"
21111 msgstr ""
21113 #: ../src/verbs.cpp:2240
21114 msgid "Apply the style of the copied object to selection"
21115 msgstr ""
21117 #: ../src/verbs.cpp:2242
21118 msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
21119 msgstr ""
21121 #: ../src/verbs.cpp:2243
21122 msgid "Paste _Width"
21123 msgstr ""
21125 #: ../src/verbs.cpp:2244
21126 msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
21127 msgstr ""
21129 #: ../src/verbs.cpp:2245
21130 #, fuzzy
21131 msgid "Paste _Height"
21132 msgstr "Height"
21134 #: ../src/verbs.cpp:2246
21135 msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
21136 msgstr ""
21138 #: ../src/verbs.cpp:2247
21139 msgid "Paste Size Separately"
21140 msgstr ""
21142 #: ../src/verbs.cpp:2248
21143 msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
21144 msgstr ""
21146 #: ../src/verbs.cpp:2249
21147 msgid "Paste Width Separately"
21148 msgstr ""
21150 #: ../src/verbs.cpp:2250
21151 msgid ""
21152 "Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
21153 "object"
21154 msgstr ""
21156 #: ../src/verbs.cpp:2251
21157 msgid "Paste Height Separately"
21158 msgstr ""
21160 #: ../src/verbs.cpp:2252
21161 msgid ""
21162 "Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
21163 "object"
21164 msgstr ""
21166 #: ../src/verbs.cpp:2253
21167 msgid "Paste _In Place"
21168 msgstr ""
21170 #: ../src/verbs.cpp:2254
21171 #, fuzzy
21172 msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
21173 msgstr "Paste objects from clipboard"
21175 #: ../src/verbs.cpp:2255
21176 #, fuzzy
21177 msgid "Paste Path _Effect"
21178 msgstr "Stroke style"
21180 #: ../src/verbs.cpp:2256
21181 #, fuzzy
21182 msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
21183 msgstr "The index of the current page"
21185 #: ../src/verbs.cpp:2257
21186 #, fuzzy
21187 msgid "Remove Path _Effect"
21188 msgstr "Remove link"
21190 #: ../src/verbs.cpp:2258
21191 #, fuzzy
21192 msgid "Remove any path effects from selected objects"
21193 msgstr "Transform selection"
21195 #: ../src/verbs.cpp:2259
21196 #, fuzzy
21197 msgid "Remove Filters"
21198 msgstr "Remove link"
21200 #: ../src/verbs.cpp:2260
21201 #, fuzzy
21202 msgid "Remove any filters from selected objects"
21203 msgstr "Transform selection"
21205 #: ../src/verbs.cpp:2261
21206 #, fuzzy
21207 msgid "_Delete"
21208 msgstr "Delete"
21210 #: ../src/verbs.cpp:2262
21211 #, fuzzy
21212 msgid "Delete selection"
21213 msgstr "Delete selected nodes"
21215 #: ../src/verbs.cpp:2263
21216 #, fuzzy
21217 msgid "Duplic_ate"
21218 msgstr "Duplicate"
21220 #: ../src/verbs.cpp:2264
21221 msgid "Duplicate selected objects"
21222 msgstr "Duplicate selected objects"
21224 #: ../src/verbs.cpp:2265
21225 #, fuzzy
21226 msgid "Create Clo_ne"
21227 msgstr "Create link"
21229 #: ../src/verbs.cpp:2266
21230 msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
21231 msgstr ""
21233 #: ../src/verbs.cpp:2267
21234 msgid "Unlin_k Clone"
21235 msgstr ""
21237 #: ../src/verbs.cpp:2268
21238 msgid ""
21239 "Cut the selected clones' links to the originals, turning them into "
21240 "standalone objects"
21241 msgstr ""
21243 #: ../src/verbs.cpp:2269
21244 msgid "Relink to Copied"
21245 msgstr ""
21247 #: ../src/verbs.cpp:2270
21248 msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
21249 msgstr ""
21251 #: ../src/verbs.cpp:2271
21252 #, fuzzy
21253 msgid "Select _Original"
21254 msgstr "Select printer"
21256 #: ../src/verbs.cpp:2272
21257 msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
21258 msgstr ""
21260 #: ../src/verbs.cpp:2273
21261 #, fuzzy
21262 msgid "Objects to _Marker"
21263 msgstr "Object transformation"
21265 #: ../src/verbs.cpp:2274
21266 #, fuzzy
21267 msgid "Convert selection to a line marker"
21268 msgstr "Cut selected objects to clipboard"
21270 #: ../src/verbs.cpp:2275
21271 #, fuzzy
21272 msgid "Objects to Gu_ides"
21273 msgstr "Object transformation"
21275 #: ../src/verbs.cpp:2276
21276 msgid ""
21277 "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
21278 "edges"
21279 msgstr ""
21281 #: ../src/verbs.cpp:2277
21282 #, fuzzy
21283 msgid "Objects to Patter_n"
21284 msgstr "Object transformation"
21286 #: ../src/verbs.cpp:2278
21287 msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
21288 msgstr ""
21290 #: ../src/verbs.cpp:2279
21291 #, fuzzy
21292 msgid "Pattern to _Objects"
21293 msgstr "Flatten object"
21295 #: ../src/verbs.cpp:2280
21296 msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
21297 msgstr ""
21299 #: ../src/verbs.cpp:2281
21300 #, fuzzy
21301 msgid "Clea_r All"
21302 msgstr "Clear All"
21304 #: ../src/verbs.cpp:2282
21305 msgid "Delete all objects from document"
21306 msgstr "Delete all objects from document"
21308 #: ../src/verbs.cpp:2283
21309 #, fuzzy
21310 msgid "Select Al_l"
21311 msgstr "Select All"
21313 #: ../src/verbs.cpp:2284
21314 #, fuzzy
21315 msgid "Select all objects or all nodes"
21316 msgstr "Select all objects in document"
21318 #: ../src/verbs.cpp:2285
21319 msgid "Select All in All La_yers"
21320 msgstr ""
21322 #: ../src/verbs.cpp:2286
21323 #, fuzzy
21324 msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
21325 msgstr "Select all objects in document"
21327 #: ../src/verbs.cpp:2287
21328 #, fuzzy
21329 msgid "In_vert Selection"
21330 msgstr "Selection"
21332 #: ../src/verbs.cpp:2288
21333 msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
21334 msgstr ""
21336 #: ../src/verbs.cpp:2289
21337 msgid "Invert in All Layers"
21338 msgstr ""
21340 #: ../src/verbs.cpp:2290
21341 msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
21342 msgstr ""
21344 #: ../src/verbs.cpp:2291
21345 #, fuzzy
21346 msgid "Select Next"
21347 msgstr "Delete node"
21349 #: ../src/verbs.cpp:2292
21350 #, fuzzy
21351 msgid "Select next object or node"
21352 msgstr "Select all objects in document"
21354 #: ../src/verbs.cpp:2293
21355 #, fuzzy
21356 msgid "Select Previous"
21357 msgstr "Selection"
21359 #: ../src/verbs.cpp:2294
21360 #, fuzzy
21361 msgid "Select previous object or node"
21362 msgstr "Select all objects in document"
21364 #: ../src/verbs.cpp:2295
21365 #, fuzzy
21366 msgid "D_eselect"
21367 msgstr "Select"
21369 #: ../src/verbs.cpp:2296
21370 #, fuzzy
21371 msgid "Deselect any selected objects or nodes"
21372 msgstr "Delete selected objects"
21374 #: ../src/verbs.cpp:2297
21375 msgid "_Guides Around Page"
21376 msgstr ""
21378 #: ../src/verbs.cpp:2298
21379 msgid "Create four guides aligned with the page borders"
21380 msgstr ""
21382 #: ../src/verbs.cpp:2299
21383 #, fuzzy
21384 msgid "Next Path Effect Parameter"
21385 msgstr "Stroke style"
21387 #: ../src/verbs.cpp:2300
21388 msgid "Show next Path Effect parameter for editing"
21389 msgstr ""
21391 #. Selection
21392 #: ../src/verbs.cpp:2303
21393 #, fuzzy
21394 msgid "Raise to _Top"
21395 msgstr "Raise node"
21397 #: ../src/verbs.cpp:2304
21398 #, fuzzy
21399 msgid "Raise selection to top"
21400 msgstr "Raise selected objects to top"
21402 #: ../src/verbs.cpp:2305
21403 msgid "Lower to _Bottom"
21404 msgstr ""
21406 #: ../src/verbs.cpp:2306
21407 #, fuzzy
21408 msgid "Lower selection to bottom"
21409 msgstr "Lower selected objects to bottom"
21411 #: ../src/verbs.cpp:2307
21412 #, fuzzy
21413 msgid "_Raise"
21414 msgstr "Raise"
21416 #: ../src/verbs.cpp:2308
21417 #, fuzzy
21418 msgid "Raise selection one step"
21419 msgstr "Raise selected objects to top"
21421 #: ../src/verbs.cpp:2309
21422 #, fuzzy
21423 msgid "_Lower"
21424 msgstr "Lower"
21426 #: ../src/verbs.cpp:2310
21427 #, fuzzy
21428 msgid "Lower selection one step"
21429 msgstr "Lower selected objects one position"
21431 #: ../src/verbs.cpp:2311
21432 #, fuzzy
21433 msgid "_Group"
21434 msgstr "Group"
21436 #: ../src/verbs.cpp:2312
21437 msgid "Group selected objects"
21438 msgstr "Group selected objects"
21440 #: ../src/verbs.cpp:2314
21441 #, fuzzy
21442 msgid "Ungroup selected groups"
21443 msgstr "Ungroup selected group"
21445 #: ../src/verbs.cpp:2316
21446 msgid "_Put on Path"
21447 msgstr ""
21449 #: ../src/verbs.cpp:2318
21450 msgid "_Remove from Path"
21451 msgstr ""
21453 #: ../src/verbs.cpp:2320
21454 msgid "Remove Manual _Kerns"
21455 msgstr ""
21457 #. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
21458 #. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
21459 #: ../src/verbs.cpp:2323
21460 #, fuzzy
21461 msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
21462 msgstr "Remove transformations from object"
21464 #: ../src/verbs.cpp:2325
21465 #, fuzzy
21466 msgid "_Union"
21467 msgstr "Union"
21469 #: ../src/verbs.cpp:2326
21470 #, fuzzy
21471 msgid "Create union of selected paths"
21472 msgstr "Calculate union of selected paths"
21474 #: ../src/verbs.cpp:2327
21475 #, fuzzy
21476 msgid "_Intersection"
21477 msgstr "Intersection"
21479 #: ../src/verbs.cpp:2328
21480 #, fuzzy
21481 msgid "Create intersection of selected paths"
21482 msgstr "Calculate intersection of selected paths"
21484 #: ../src/verbs.cpp:2329
21485 msgid "_Difference"
21486 msgstr ""
21488 #: ../src/verbs.cpp:2330
21489 msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
21490 msgstr ""
21492 #: ../src/verbs.cpp:2331
21493 #, fuzzy
21494 msgid "E_xclusion"
21495 msgstr "Extension"
21497 #: ../src/verbs.cpp:2332
21498 msgid ""
21499 "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
21500 "path)"
21501 msgstr ""
21503 #: ../src/verbs.cpp:2333
21504 msgid "Di_vision"
21505 msgstr ""
21507 #: ../src/verbs.cpp:2334
21508 msgid "Cut the bottom path into pieces"
21509 msgstr ""
21511 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
21512 #. Advanced tutorial for more info
21513 #: ../src/verbs.cpp:2337
21514 #, fuzzy
21515 msgid "Cut _Path"
21516 msgstr "Path"
21518 #: ../src/verbs.cpp:2338
21519 msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
21520 msgstr ""
21522 #. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
21523 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
21524 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
21525 #: ../src/verbs.cpp:2342
21526 #, fuzzy
21527 msgid "Outs_et"
21528 msgstr "Out"
21530 #: ../src/verbs.cpp:2343
21531 #, fuzzy
21532 msgid "Outset selected paths"
21533 msgstr "Calculate union of selected paths"
21535 #: ../src/verbs.cpp:2345
21536 msgid "O_utset Path by 1 px"
21537 msgstr ""
21539 #: ../src/verbs.cpp:2346
21540 #, fuzzy
21541 msgid "Outset selected paths by 1 px"
21542 msgstr "Break selected path to subpaths"
21544 #: ../src/verbs.cpp:2348
21545 msgid "O_utset Path by 10 px"
21546 msgstr ""
21548 #: ../src/verbs.cpp:2349
21549 msgid "Outset selected paths by 10 px"
21550 msgstr ""
21552 #. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
21553 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
21554 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
21555 #: ../src/verbs.cpp:2353
21556 msgid "I_nset"
21557 msgstr ""
21559 #: ../src/verbs.cpp:2354
21560 #, fuzzy
21561 msgid "Inset selected paths"
21562 msgstr "Convert selected object to path"
21564 #: ../src/verbs.cpp:2356
21565 msgid "I_nset Path by 1 px"
21566 msgstr ""
21568 #: ../src/verbs.cpp:2357
21569 #, fuzzy
21570 msgid "Inset selected paths by 1 px"
21571 msgstr "Break selected path to subpaths"
21573 #: ../src/verbs.cpp:2359
21574 msgid "I_nset Path by 10 px"
21575 msgstr ""
21577 #: ../src/verbs.cpp:2360
21578 #, fuzzy
21579 msgid "Inset selected paths by 10 px"
21580 msgstr "Break selected path to subpaths"
21582 #: ../src/verbs.cpp:2362
21583 msgid "D_ynamic Offset"
21584 msgstr ""
21586 #: ../src/verbs.cpp:2362
21587 #, fuzzy
21588 msgid "Create a dynamic offset object"
21589 msgstr "Create and edit text objects"
21591 #: ../src/verbs.cpp:2364
21592 msgid "_Linked Offset"
21593 msgstr ""
21595 #: ../src/verbs.cpp:2365
21596 msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
21597 msgstr ""
21599 #: ../src/verbs.cpp:2367
21600 #, fuzzy
21601 msgid "_Stroke to Path"
21602 msgstr "Stroke paint"
21604 #: ../src/verbs.cpp:2368
21605 #, fuzzy
21606 msgid "Convert selected object's stroke to paths"
21607 msgstr "Convert selected object to path"
21609 #: ../src/verbs.cpp:2369
21610 msgid "Si_mplify"
21611 msgstr ""
21613 #: ../src/verbs.cpp:2370
21614 msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
21615 msgstr ""
21617 #: ../src/verbs.cpp:2371
21618 #, fuzzy
21619 msgid "_Reverse"
21620 msgstr "Reverse"
21622 #: ../src/verbs.cpp:2372
21623 msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
21624 msgstr ""
21626 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
21627 #: ../src/verbs.cpp:2374
21628 msgid "_Trace Bitmap..."
21629 msgstr ""
21631 #: ../src/verbs.cpp:2375
21632 msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
21633 msgstr ""
21635 #: ../src/verbs.cpp:2376
21636 msgid "_Make a Bitmap Copy"
21637 msgstr ""
21639 #: ../src/verbs.cpp:2377
21640 #, fuzzy
21641 msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
21642 msgstr "Import bitmap or SVG image into document"
21644 #: ../src/verbs.cpp:2378
21645 #, fuzzy
21646 msgid "_Combine"
21647 msgstr "Combine"
21649 #: ../src/verbs.cpp:2379
21650 msgid "Combine several paths into one"
21651 msgstr ""
21653 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
21654 #. Advanced tutorial for more info
21655 #: ../src/verbs.cpp:2382
21656 #, fuzzy
21657 msgid "Break _Apart"
21658 msgstr "Break Apart"
21660 #: ../src/verbs.cpp:2383
21661 #, fuzzy
21662 msgid "Break selected paths into subpaths"
21663 msgstr "Break selected path to subpaths"
21665 #: ../src/verbs.cpp:2384
21666 msgid "Rows and Columns..."
21667 msgstr ""
21669 #: ../src/verbs.cpp:2385
21670 #, fuzzy
21671 msgid "Arrange selected objects in a table"
21672 msgstr "Raise selected objects one position"
21674 #. Layer
21675 #: ../src/verbs.cpp:2387
21676 msgid "_Add Layer..."
21677 msgstr ""
21679 #: ../src/verbs.cpp:2388
21680 #, fuzzy
21681 msgid "Create a new layer"
21682 msgstr "Set as layer"
21684 #: ../src/verbs.cpp:2389
21685 msgid "Re_name Layer..."
21686 msgstr ""
21688 #: ../src/verbs.cpp:2390
21689 #, fuzzy
21690 msgid "Rename the current layer"
21691 msgstr "The index of the current page"
21693 #: ../src/verbs.cpp:2391
21694 msgid "Switch to Layer Abov_e"
21695 msgstr ""
21697 #: ../src/verbs.cpp:2392
21698 msgid "Switch to the layer above the current"
21699 msgstr ""
21701 #: ../src/verbs.cpp:2393
21702 msgid "Switch to Layer Belo_w"
21703 msgstr ""
21705 #: ../src/verbs.cpp:2394
21706 msgid "Switch to the layer below the current"
21707 msgstr ""
21709 #: ../src/verbs.cpp:2395
21710 msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
21711 msgstr ""
21713 #: ../src/verbs.cpp:2396
21714 msgid "Move selection to the layer above the current"
21715 msgstr ""
21717 #: ../src/verbs.cpp:2397
21718 msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
21719 msgstr ""
21721 #: ../src/verbs.cpp:2398
21722 msgid "Move selection to the layer below the current"
21723 msgstr ""
21725 #: ../src/verbs.cpp:2399
21726 msgid "Layer to _Top"
21727 msgstr ""
21729 #: ../src/verbs.cpp:2400
21730 msgid "Raise the current layer to the top"
21731 msgstr ""
21733 #: ../src/verbs.cpp:2401
21734 msgid "Layer to _Bottom"
21735 msgstr ""
21737 #: ../src/verbs.cpp:2402
21738 #, fuzzy
21739 msgid "Lower the current layer to the bottom"
21740 msgstr "Lower selected objects to bottom"
21742 #: ../src/verbs.cpp:2403
21743 #, fuzzy
21744 msgid "_Raise Layer"
21745 msgstr "Raise node"
21747 #: ../src/verbs.cpp:2404
21748 #, fuzzy
21749 msgid "Raise the current layer"
21750 msgstr "The index of the current page"
21752 #: ../src/verbs.cpp:2405
21753 #, fuzzy
21754 msgid "_Lower Layer"
21755 msgstr "Lower node"
21757 #: ../src/verbs.cpp:2406
21758 #, fuzzy
21759 msgid "Lower the current layer"
21760 msgstr "The index of the current page"
21762 #: ../src/verbs.cpp:2407
21763 #, fuzzy
21764 msgid "Duplicate Current Layer"
21765 msgstr "The index of the current page"
21767 #: ../src/verbs.cpp:2408
21768 #, fuzzy
21769 msgid "Duplicate an existing layer"
21770 msgstr "Duplicate node"
21772 #: ../src/verbs.cpp:2409
21773 msgid "_Delete Current Layer"
21774 msgstr ""
21776 #: ../src/verbs.cpp:2410
21777 #, fuzzy
21778 msgid "Delete the current layer"
21779 msgstr "The index of the current page"
21781 #: ../src/verbs.cpp:2411
21782 #, fuzzy
21783 msgid "_Show/hide other layers"
21784 msgstr "Show border"
21786 #: ../src/verbs.cpp:2412
21787 #, fuzzy
21788 msgid "Solo the current layer"
21789 msgstr "The index of the current page"
21791 #. Object
21792 #: ../src/verbs.cpp:2415
21793 msgid "Rotate _90&#176; CW"
21794 msgstr ""
21796 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
21797 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
21798 #: ../src/verbs.cpp:2418
21799 #, fuzzy
21800 msgid "Rotate selection 90° clockwise"
21801 msgstr "Rotates object 90 degrees clockwise"
21803 #: ../src/verbs.cpp:2419
21804 msgid "Rotate 9_0&#176; CCW"
21805 msgstr ""
21807 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
21808 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
21809 #: ../src/verbs.cpp:2422
21810 #, fuzzy
21811 msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
21812 msgstr "Rotates object 90 degrees clockwise"
21814 #: ../src/verbs.cpp:2423
21815 #, fuzzy
21816 msgid "Remove _Transformations"
21817 msgstr "Reset transformation"
21819 #: ../src/verbs.cpp:2424
21820 msgid "Remove transformations from object"
21821 msgstr "Remove transformations from object"
21823 #: ../src/verbs.cpp:2425
21824 #, fuzzy
21825 msgid "_Object to Path"
21826 msgstr "Object transformation"
21828 #: ../src/verbs.cpp:2426
21829 msgid "Convert selected object to path"
21830 msgstr "Convert selected object to path"
21832 #: ../src/verbs.cpp:2427
21833 msgid "_Flow into Frame"
21834 msgstr ""
21836 #: ../src/verbs.cpp:2428
21837 msgid ""
21838 "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
21839 "frame object"
21840 msgstr ""
21842 #: ../src/verbs.cpp:2429
21843 msgid "_Unflow"
21844 msgstr ""
21846 #: ../src/verbs.cpp:2430
21847 msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
21848 msgstr ""
21850 #: ../src/verbs.cpp:2431
21851 #, fuzzy
21852 msgid "_Convert to Text"
21853 msgstr "Convert to Curves"
21855 #: ../src/verbs.cpp:2432
21856 msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
21857 msgstr ""
21859 #: ../src/verbs.cpp:2434
21860 #, fuzzy
21861 msgid "Flip _Horizontal"
21862 msgstr "Flip Horizontally"
21864 #: ../src/verbs.cpp:2434
21865 msgid "Flip selected objects horizontally"
21866 msgstr "Flip selected objects horizontally"
21868 #: ../src/verbs.cpp:2437
21869 #, fuzzy
21870 msgid "Flip _Vertical"
21871 msgstr "Flip Vertically"
21873 #: ../src/verbs.cpp:2437
21874 msgid "Flip selected objects vertically"
21875 msgstr "Flip selected objects vertically"
21877 #: ../src/verbs.cpp:2440
21878 msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
21879 msgstr ""
21881 #: ../src/verbs.cpp:2442
21882 #, fuzzy
21883 msgid "Edit mask"
21884 msgstr "Send to Back"
21886 #: ../src/verbs.cpp:2443 ../src/verbs.cpp:2449
21887 #, fuzzy
21888 msgid "_Release"
21889 msgstr "Reverse"
21891 #: ../src/verbs.cpp:2444
21892 #, fuzzy
21893 msgid "Remove mask from selection"
21894 msgstr "Transform selection"
21896 #: ../src/verbs.cpp:2446
21897 msgid ""
21898 "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
21899 msgstr ""
21901 #: ../src/verbs.cpp:2448
21902 #, fuzzy
21903 msgid "Edit clipping path"
21904 msgstr "Flatten object"
21906 #: ../src/verbs.cpp:2450
21907 msgid "Remove clipping path from selection"
21908 msgstr ""
21910 #. Tools
21911 #: ../src/verbs.cpp:2453
21912 msgid "Select"
21913 msgstr "Select"
21915 #: ../src/verbs.cpp:2454
21916 msgid "Select and transform objects"
21917 msgstr "Select and transform objects"
21919 #: ../src/verbs.cpp:2455
21920 #, fuzzy
21921 msgid "Node Edit"
21922 msgstr "Node edit"
21924 #: ../src/verbs.cpp:2456
21925 msgid "Edit paths by nodes"
21926 msgstr ""
21928 #: ../src/verbs.cpp:2458
21929 msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
21930 msgstr ""
21932 #: ../src/verbs.cpp:2460
21933 msgid "Spray objects by sculpting or painting"
21934 msgstr ""
21936 #: ../src/verbs.cpp:2462
21937 #, fuzzy
21938 msgid "Create rectangles and squares"
21939 msgstr "Create rectangles and squares with optional rounded corners"
21941 #: ../src/verbs.cpp:2464
21942 #, fuzzy
21943 msgid "Create 3D boxes"
21944 msgstr "Create link"
21946 #: ../src/verbs.cpp:2466
21947 #, fuzzy
21948 msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
21949 msgstr "Create circles, ellipses and arcs"
21951 #: ../src/verbs.cpp:2468
21952 msgid "Create stars and polygons"
21953 msgstr "Create stars and polygons"
21955 #: ../src/verbs.cpp:2470
21956 msgid "Create spirals"
21957 msgstr "Create spirals"
21959 #: ../src/verbs.cpp:2472
21960 #, fuzzy
21961 msgid "Draw freehand lines"
21962 msgstr "Draw freehand curves and straight lines"
21964 #: ../src/verbs.cpp:2474
21965 #, fuzzy
21966 msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
21967 msgstr "Draw freehand curves and straight lines"
21969 #: ../src/verbs.cpp:2476
21970 #, fuzzy
21971 msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
21972 msgstr "Draw calligraphic lines"
21974 #: ../src/verbs.cpp:2478
21975 msgid "Create and edit text objects"
21976 msgstr "Create and edit text objects"
21978 #: ../src/verbs.cpp:2480
21979 #, fuzzy
21980 msgid "Create and edit gradients"
21981 msgstr "Create and edit text objects"
21983 #: ../src/verbs.cpp:2482
21984 #, fuzzy
21985 msgid "Zoom in or out"
21986 msgstr "Zoom in drawing"
21988 #: ../src/verbs.cpp:2484
21989 #, fuzzy
21990 msgid "Pick colors from image"
21991 msgstr "Pick averaged colours from image"
21993 #: ../src/verbs.cpp:2486
21994 #, fuzzy
21995 msgid "Create diagram connectors"
21996 msgstr "Create link"
21998 #: ../src/verbs.cpp:2488
21999 msgid "Fill bounded areas"
22000 msgstr ""
22002 #: ../src/verbs.cpp:2489
22003 #, fuzzy
22004 msgid "LPE Edit"
22005 msgstr "Edit"
22007 #: ../src/verbs.cpp:2490
22008 #, fuzzy
22009 msgid "Edit Path Effect parameters"
22010 msgstr "Stroke style"
22012 #: ../src/verbs.cpp:2492
22013 #, fuzzy
22014 msgid "Erase existing paths"
22015 msgstr "Reverse"
22017 #: ../src/verbs.cpp:2494
22018 msgid "Do geometric constructions"
22019 msgstr ""
22021 #. Tool prefs
22022 #: ../src/verbs.cpp:2496
22023 msgid "Selector Preferences"
22024 msgstr ""
22026 #: ../src/verbs.cpp:2497
22027 msgid "Open Preferences for the Selector tool"
22028 msgstr ""
22030 #: ../src/verbs.cpp:2498
22031 #, fuzzy
22032 msgid "Node Tool Preferences"
22033 msgstr "Missing tool preferences"
22035 #: ../src/verbs.cpp:2499
22036 msgid "Open Preferences for the Node tool"
22037 msgstr ""
22039 #: ../src/verbs.cpp:2500
22040 #, fuzzy
22041 msgid "Tweak Tool Preferences"
22042 msgstr "Missing tool preferences"
22044 #: ../src/verbs.cpp:2501
22045 msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
22046 msgstr ""
22048 #: ../src/verbs.cpp:2502
22049 #, fuzzy
22050 msgid "Spray Tool Preferences"
22051 msgstr "Spiral Properties"
22053 #: ../src/verbs.cpp:2503
22054 msgid "Open Preferences for the Spray tool"
22055 msgstr ""
22057 #: ../src/verbs.cpp:2504
22058 #, fuzzy
22059 msgid "Rectangle Preferences"
22060 msgstr "Missing tool preferences"
22062 #: ../src/verbs.cpp:2505
22063 msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
22064 msgstr ""
22066 #: ../src/verbs.cpp:2506
22067 #, fuzzy
22068 msgid "3D Box Preferences"
22069 msgstr "Text properties"
22071 #: ../src/verbs.cpp:2507
22072 msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
22073 msgstr ""
22075 #: ../src/verbs.cpp:2508
22076 #, fuzzy
22077 msgid "Ellipse Preferences"
22078 msgstr "Missing tool preferences"
22080 #: ../src/verbs.cpp:2509
22081 msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
22082 msgstr ""
22084 #: ../src/verbs.cpp:2510
22085 #, fuzzy
22086 msgid "Star Preferences"
22087 msgstr "Star Properties"
22089 #: ../src/verbs.cpp:2511
22090 msgid "Open Preferences for the Star tool"
22091 msgstr ""
22093 #: ../src/verbs.cpp:2512
22094 #, fuzzy
22095 msgid "Spiral Preferences"
22096 msgstr "Spiral Properties"
22098 #: ../src/verbs.cpp:2513
22099 msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
22100 msgstr ""
22102 #: ../src/verbs.cpp:2514
22103 #, fuzzy
22104 msgid "Pencil Preferences"
22105 msgstr "Missing tool preferences"
22107 #: ../src/verbs.cpp:2515
22108 msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
22109 msgstr ""
22111 #: ../src/verbs.cpp:2516
22112 #, fuzzy
22113 msgid "Pen Preferences"
22114 msgstr "Missing tool preferences"
22116 #: ../src/verbs.cpp:2517
22117 msgid "Open Preferences for the Pen tool"
22118 msgstr ""
22120 #: ../src/verbs.cpp:2518
22121 #, fuzzy
22122 msgid "Calligraphic Preferences"
22123 msgstr "Calligraphic line"
22125 #: ../src/verbs.cpp:2519
22126 msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
22127 msgstr ""
22129 #: ../src/verbs.cpp:2520
22130 #, fuzzy
22131 msgid "Text Preferences"
22132 msgstr "Text properties"
22134 #: ../src/verbs.cpp:2521
22135 msgid "Open Preferences for the Text tool"
22136 msgstr ""
22138 #: ../src/verbs.cpp:2522
22139 #, fuzzy
22140 msgid "Gradient Preferences"
22141 msgstr "Missing tool preferences"
22143 #: ../src/verbs.cpp:2523
22144 msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
22145 msgstr ""
22147 #: ../src/verbs.cpp:2524
22148 #, fuzzy
22149 msgid "Zoom Preferences"
22150 msgstr "Missing tool preferences"
22152 #: ../src/verbs.cpp:2525
22153 msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
22154 msgstr ""
22156 #: ../src/verbs.cpp:2526
22157 msgid "Dropper Preferences"
22158 msgstr ""
22160 #: ../src/verbs.cpp:2527
22161 msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
22162 msgstr ""
22164 #: ../src/verbs.cpp:2528
22165 #, fuzzy
22166 msgid "Connector Preferences"
22167 msgstr "Missing tool preferences"
22169 #: ../src/verbs.cpp:2529
22170 msgid "Open Preferences for the Connector tool"
22171 msgstr ""
22173 #: ../src/verbs.cpp:2530
22174 #, fuzzy
22175 msgid "Paint Bucket Preferences"
22176 msgstr "Missing tool preferences"
22178 #: ../src/verbs.cpp:2531
22179 msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
22180 msgstr ""
22182 #: ../src/verbs.cpp:2532
22183 #, fuzzy
22184 msgid "Eraser Preferences"
22185 msgstr "Star Properties"
22187 #: ../src/verbs.cpp:2533
22188 msgid "Open Preferences for the Eraser tool"
22189 msgstr ""
22191 #: ../src/verbs.cpp:2534
22192 #, fuzzy
22193 msgid "LPE Tool Preferences"
22194 msgstr "Missing tool preferences"
22196 #: ../src/verbs.cpp:2535
22197 msgid "Open Preferences for the LPETool tool"
22198 msgstr ""
22200 #. Zoom/View
22201 #: ../src/verbs.cpp:2538
22202 #, fuzzy
22203 msgid "Zoom In"
22204 msgstr "Zoom"
22206 #: ../src/verbs.cpp:2538
22207 #, fuzzy
22208 msgid "Zoom in"
22209 msgstr "Zoom"
22211 #: ../src/verbs.cpp:2539
22212 #, fuzzy
22213 msgid "Zoom Out"
22214 msgstr "Zoom"
22216 #: ../src/verbs.cpp:2539
22217 #, fuzzy
22218 msgid "Zoom out"
22219 msgstr "Zoom out drawing"
22221 #: ../src/verbs.cpp:2540
22222 msgid "_Rulers"
22223 msgstr ""
22225 #: ../src/verbs.cpp:2540
22226 msgid "Show or hide the canvas rulers"
22227 msgstr ""
22229 #: ../src/verbs.cpp:2541
22230 msgid "Scroll_bars"
22231 msgstr ""
22233 #: ../src/verbs.cpp:2541
22234 msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
22235 msgstr ""
22237 #: ../src/verbs.cpp:2542
22238 #, fuzzy
22239 msgid "_Grid"
22240 msgstr "Grid"
22242 #: ../src/verbs.cpp:2542
22243 #, fuzzy
22244 msgid "Show or hide the grid"
22245 msgstr "Show border"
22247 #: ../src/verbs.cpp:2543
22248 #, fuzzy
22249 msgid "G_uides"
22250 msgstr "Guides"
22252 #: ../src/verbs.cpp:2543
22253 msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
22254 msgstr ""
22256 #: ../src/verbs.cpp:2544
22257 msgid "Toggle snapping on or off"
22258 msgstr ""
22260 #: ../src/verbs.cpp:2545
22261 msgid "Nex_t Zoom"
22262 msgstr ""
22264 #: ../src/verbs.cpp:2545
22265 msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
22266 msgstr ""
22268 #: ../src/verbs.cpp:2547
22269 msgid "Pre_vious Zoom"
22270 msgstr ""
22272 #: ../src/verbs.cpp:2547
22273 msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
22274 msgstr ""
22276 #: ../src/verbs.cpp:2549
22277 #, fuzzy
22278 msgid "Zoom 1:_1"
22279 msgstr "Zoom"
22281 #: ../src/verbs.cpp:2549
22282 #, fuzzy
22283 msgid "Zoom to 1:1"
22284 msgstr "Set zoom factor to 1:1"
22286 #: ../src/verbs.cpp:2551
22287 #, fuzzy
22288 msgid "Zoom 1:_2"
22289 msgstr "Zoom"
22291 #: ../src/verbs.cpp:2551
22292 #, fuzzy
22293 msgid "Zoom to 1:2"
22294 msgstr "Set zoom factor to 1:2"
22296 #: ../src/verbs.cpp:2553
22297 #, fuzzy
22298 msgid "_Zoom 2:1"
22299 msgstr "Zoom"
22301 #: ../src/verbs.cpp:2553
22302 #, fuzzy
22303 msgid "Zoom to 2:1"
22304 msgstr "Set zoom factor to 2:1"
22306 #: ../src/verbs.cpp:2556
22307 msgid "_Fullscreen"
22308 msgstr ""
22310 #: ../src/verbs.cpp:2556
22311 msgid "Stretch this document window to full screen"
22312 msgstr ""
22314 #: ../src/verbs.cpp:2559
22315 msgid "Toggle _Focus Mode"
22316 msgstr ""
22318 #: ../src/verbs.cpp:2559
22319 msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing"
22320 msgstr ""
22322 #: ../src/verbs.cpp:2561
22323 #, fuzzy
22324 msgid "Duplic_ate Window"
22325 msgstr "Duplicate node"
22327 #: ../src/verbs.cpp:2561
22328 msgid "Open a new window with the same document"
22329 msgstr ""
22331 #: ../src/verbs.cpp:2563
22332 #, fuzzy
22333 msgid "_New View Preview"
22334 msgstr "New Preview"
22336 #: ../src/verbs.cpp:2564
22337 #, fuzzy
22338 msgid "New View Preview"
22339 msgstr "New Preview"
22341 #. "view_new_preview"
22342 #: ../src/verbs.cpp:2566
22343 msgid "_Normal"
22344 msgstr ""
22346 #: ../src/verbs.cpp:2567
22347 msgid "Switch to normal display mode"
22348 msgstr ""
22350 #: ../src/verbs.cpp:2568
22351 #, fuzzy
22352 msgid "No _Filters"
22353 msgstr "Floating"
22355 #: ../src/verbs.cpp:2569
22356 msgid "Switch to normal display without filters"
22357 msgstr ""
22359 #: ../src/verbs.cpp:2570
22360 #, fuzzy
22361 msgid "_Outline"
22362 msgstr "Show outline"
22364 #: ../src/verbs.cpp:2571
22365 msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
22366 msgstr ""
22368 #: ../src/verbs.cpp:2572
22369 #, fuzzy
22370 msgid "_Print Colors Preview"
22371 msgstr "Print Preview"
22373 #: ../src/verbs.cpp:2573
22374 msgid "Switch to print colors preview mode"
22375 msgstr ""
22377 #: ../src/verbs.cpp:2574
22378 #, fuzzy
22379 msgid "_Toggle"
22380 msgstr "Angle"
22382 #: ../src/verbs.cpp:2575
22383 msgid "Toggle between normal and outline display modes"
22384 msgstr ""
22386 #: ../src/verbs.cpp:2577
22387 #, fuzzy
22388 msgid "Color-managed view"
22389 msgstr "Layout management"
22391 #: ../src/verbs.cpp:2578
22392 msgid "Toggle color-managed display for this document window"
22393 msgstr ""
22395 #: ../src/verbs.cpp:2580
22396 #, fuzzy
22397 msgid "Ico_n Preview..."
22398 msgstr "Print Preview"
22400 #: ../src/verbs.cpp:2581
22401 msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
22402 msgstr ""
22404 #: ../src/verbs.cpp:2583
22405 #, fuzzy
22406 msgid "Zoom to fit page in window"
22407 msgstr "Fit the whole page into window"
22409 #: ../src/verbs.cpp:2584
22410 #, fuzzy
22411 msgid "Page _Width"
22412 msgstr "Width"
22414 #: ../src/verbs.cpp:2585
22415 msgid "Zoom to fit page width in window"
22416 msgstr ""
22418 #: ../src/verbs.cpp:2587
22419 #, fuzzy
22420 msgid "Zoom to fit drawing in window"
22421 msgstr "Fit the whole drawing into window"
22423 #: ../src/verbs.cpp:2589
22424 #, fuzzy
22425 msgid "Zoom to fit selection in window"
22426 msgstr "Fit the whole selection into window"
22428 #. Dialogs
22429 #: ../src/verbs.cpp:2592
22430 msgid "In_kscape Preferences..."
22431 msgstr ""
22433 #: ../src/verbs.cpp:2593
22434 msgid "Edit global Inkscape preferences"
22435 msgstr ""
22437 #: ../src/verbs.cpp:2594
22438 #, fuzzy
22439 msgid "_Document Properties..."
22440 msgstr "Rect Properties"
22442 #: ../src/verbs.cpp:2595
22443 msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
22444 msgstr ""
22446 #: ../src/verbs.cpp:2596
22447 #, fuzzy
22448 msgid "Document _Metadata..."
22449 msgstr "Document variant:"
22451 #: ../src/verbs.cpp:2597
22452 msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
22453 msgstr ""
22455 #: ../src/verbs.cpp:2598
22456 #, fuzzy
22457 msgid "_Fill and Stroke..."
22458 msgstr "Fill and Stroke"
22460 #: ../src/verbs.cpp:2599
22461 msgid ""
22462 "Edit objects' colors, gradients, stroke width, arrowheads, dash patterns..."
22463 msgstr ""
22465 #. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
22466 #: ../src/verbs.cpp:2601
22467 #, fuzzy
22468 msgid "S_watches..."
22469 msgstr "Save As..."
22471 #: ../src/verbs.cpp:2602
22472 msgid "Select colors from a swatches palette"
22473 msgstr ""
22475 #: ../src/verbs.cpp:2603
22476 #, fuzzy
22477 msgid "Transfor_m..."
22478 msgstr "Transform"
22480 #: ../src/verbs.cpp:2604
22481 #, fuzzy
22482 msgid "Precisely control objects' transformations"
22483 msgstr "Object transformations"
22485 #: ../src/verbs.cpp:2605
22486 #, fuzzy
22487 msgid "_Align and Distribute..."
22488 msgstr "Align and Distribute"
22490 #: ../src/verbs.cpp:2606
22491 #, fuzzy
22492 msgid "Align and distribute objects"
22493 msgstr "Align and distribute"
22495 #: ../src/verbs.cpp:2607
22496 msgid "_Spray options..."
22497 msgstr ""
22499 #: ../src/verbs.cpp:2608
22500 #, fuzzy
22501 msgid "Some options for the spray"
22502 msgstr "Custom paper"
22504 #: ../src/verbs.cpp:2609
22505 msgid "Undo _History..."
22506 msgstr ""
22508 #: ../src/verbs.cpp:2610
22509 msgid "Undo History"
22510 msgstr ""
22512 #: ../src/verbs.cpp:2611
22513 #, fuzzy
22514 msgid "_Text and Font..."
22515 msgstr "Text and Font"
22517 #: ../src/verbs.cpp:2612
22518 msgid "View and select font family, font size and other text properties"
22519 msgstr ""
22521 #: ../src/verbs.cpp:2613
22522 #, fuzzy
22523 msgid "_XML Editor..."
22524 msgstr "XML Editor"
22526 #: ../src/verbs.cpp:2614
22527 msgid "View and edit the XML tree of the document"
22528 msgstr ""
22530 #: ../src/verbs.cpp:2615
22531 #, fuzzy
22532 msgid "_Find..."
22533 msgstr "Print..."
22535 #: ../src/verbs.cpp:2616
22536 #, fuzzy
22537 msgid "Find objects in document"
22538 msgstr "Select all objects in document"
22540 #: ../src/verbs.cpp:2617
22541 msgid "Find and _Replace Text..."
22542 msgstr ""
22544 #: ../src/verbs.cpp:2618
22545 #, fuzzy
22546 msgid "Find and replace text in document"
22547 msgstr "Select all objects in document"
22549 #: ../src/verbs.cpp:2619
22550 msgid "Check Spellin_g..."
22551 msgstr ""
22553 #: ../src/verbs.cpp:2620
22554 #, fuzzy
22555 msgid "Check spelling of text in document"
22556 msgstr "Open existing SVG document"
22558 #: ../src/verbs.cpp:2621
22559 msgid "_Messages..."
22560 msgstr ""
22562 #: ../src/verbs.cpp:2622
22563 msgid "View debug messages"
22564 msgstr ""
22566 #: ../src/verbs.cpp:2623
22567 #, fuzzy
22568 msgid "S_cripts..."
22569 msgstr "Print..."
22571 #: ../src/verbs.cpp:2624
22572 msgid "Run scripts"
22573 msgstr ""
22575 #: ../src/verbs.cpp:2625
22576 msgid "Show/Hide D_ialogs"
22577 msgstr ""
22579 #: ../src/verbs.cpp:2626
22580 msgid "Show or hide all open dialogs"
22581 msgstr ""
22583 #: ../src/verbs.cpp:2627
22584 msgid "Create Tiled Clones..."
22585 msgstr ""
22587 #: ../src/verbs.cpp:2628
22588 msgid ""
22589 "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
22590 "scattering"
22591 msgstr ""
22593 #: ../src/verbs.cpp:2629
22594 #, fuzzy
22595 msgid "_Object Properties..."
22596 msgstr "Rect Properties"
22598 #: ../src/verbs.cpp:2630
22599 msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
22600 msgstr ""
22602 #. #ifdef WITH_INKBOARD
22603 #. new DialogVerb(SP_VERB_XMPP_CLIENT, "DialogXmppClient",
22604 #. N_("_Instant Messaging..."), N_("Jabber Instant Messaging Client"), NULL),
22605 #. #endif
22606 #: ../src/verbs.cpp:2635
22607 msgid "_Input Devices..."
22608 msgstr ""
22610 #: ../src/verbs.cpp:2636 ../src/verbs.cpp:2638
22611 msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
22612 msgstr ""
22614 #: ../src/verbs.cpp:2637
22615 msgid "_Input Devices (new)..."
22616 msgstr ""
22618 #: ../src/verbs.cpp:2639
22619 #, fuzzy
22620 msgid "_Extensions..."
22621 msgstr "Extension"
22623 #: ../src/verbs.cpp:2640
22624 msgid "Query information about extensions"
22625 msgstr ""
22627 #: ../src/verbs.cpp:2641
22628 #, fuzzy
22629 msgid "Layer_s..."
22630 msgstr "Save As..."
22632 #: ../src/verbs.cpp:2642
22633 msgid "View Layers"
22634 msgstr ""
22636 #: ../src/verbs.cpp:2643
22637 #, fuzzy
22638 msgid "Path Effect Editor..."
22639 msgstr "Stroke style"
22641 #: ../src/verbs.cpp:2644
22642 #, fuzzy
22643 msgid "Manage, edit, and apply path effects"
22644 msgstr "Create and edit text objects"
22646 #: ../src/verbs.cpp:2645
22647 #, fuzzy
22648 msgid "Filter Editor..."
22649 msgstr "XML Editor"
22651 #: ../src/verbs.cpp:2646
22652 msgid "Manage, edit, and apply SVG filters"
22653 msgstr ""
22655 #: ../src/verbs.cpp:2647
22656 #, fuzzy
22657 msgid "SVG Font Editor..."
22658 msgstr "XML Editor"
22660 #: ../src/verbs.cpp:2648
22661 msgid "Edit SVG fonts"
22662 msgstr ""
22664 #: ../src/verbs.cpp:2649
22665 #, fuzzy
22666 msgid "Print Colors..."
22667 msgstr "Print..."
22669 #: ../src/verbs.cpp:2650
22670 msgid ""
22671 "Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode"
22672 msgstr ""
22674 #. Help
22675 #: ../src/verbs.cpp:2653
22676 #, fuzzy
22677 msgid "About E_xtensions"
22678 msgstr "Extension"
22680 #: ../src/verbs.cpp:2654
22681 msgid "Information on Inkscape extensions"
22682 msgstr ""
22684 #: ../src/verbs.cpp:2655
22685 #, fuzzy
22686 msgid "About _Memory"
22687 msgstr "About Modules"
22689 #: ../src/verbs.cpp:2656
22690 #, fuzzy
22691 msgid "Memory usage information"
22692 msgstr "Reset transformation"
22694 #: ../src/verbs.cpp:2657
22695 msgid "_About Inkscape"
22696 msgstr ""
22698 #: ../src/verbs.cpp:2658
22699 msgid "Inkscape version, authors, license"
22700 msgstr ""
22702 #. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
22703 #. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
22704 #. Tutorials
22705 #: ../src/verbs.cpp:2663
22706 msgid "Inkscape: _Basic"
22707 msgstr ""
22709 #: ../src/verbs.cpp:2664
22710 msgid "Getting started with Inkscape"
22711 msgstr ""
22713 #. "tutorial_basic"
22714 #: ../src/verbs.cpp:2665
22715 msgid "Inkscape: _Shapes"
22716 msgstr ""
22718 #: ../src/verbs.cpp:2666
22719 msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
22720 msgstr ""
22722 #: ../src/verbs.cpp:2667
22723 msgid "Inkscape: _Advanced"
22724 msgstr ""
22726 #: ../src/verbs.cpp:2668
22727 msgid "Advanced Inkscape topics"
22728 msgstr ""
22730 #. "tutorial_advanced"
22731 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
22732 #: ../src/verbs.cpp:2670
22733 msgid "Inkscape: T_racing"
22734 msgstr ""
22736 #: ../src/verbs.cpp:2671
22737 msgid "Using bitmap tracing"
22738 msgstr ""
22740 #. "tutorial_tracing"
22741 #: ../src/verbs.cpp:2672
22742 #, fuzzy
22743 msgid "Inkscape: _Calligraphy"
22744 msgstr "Calligraphy"
22746 #: ../src/verbs.cpp:2673
22747 msgid "Using the Calligraphy pen tool"
22748 msgstr ""
22750 #: ../src/verbs.cpp:2674
22751 msgid "Inkscape: _Interpolate"
22752 msgstr ""
22754 #: ../src/verbs.cpp:2675
22755 msgid "Using the interpolate extension"
22756 msgstr ""
22758 #. "tutorial_interpolate"
22759 #: ../src/verbs.cpp:2676
22760 msgid "_Elements of Design"
22761 msgstr ""
22763 #: ../src/verbs.cpp:2677
22764 msgid "Principles of design in the tutorial form"
22765 msgstr ""
22767 #. "tutorial_design"
22768 #: ../src/verbs.cpp:2678
22769 msgid "_Tips and Tricks"
22770 msgstr ""
22772 #: ../src/verbs.cpp:2679
22773 msgid "Miscellaneous tips and tricks"
22774 msgstr ""
22776 #. "tutorial_tips"
22777 #. Effect -- renamed Extension
22778 #: ../src/verbs.cpp:2682
22779 #, fuzzy
22780 msgid "Previous Extension"
22781 msgstr "Extension"
22783 #: ../src/verbs.cpp:2683
22784 msgid "Repeat the last extension with the same settings"
22785 msgstr ""
22787 #: ../src/verbs.cpp:2684
22788 msgid "Previous Extension Settings..."
22789 msgstr ""
22791 #: ../src/verbs.cpp:2685
22792 msgid "Repeat the last extension with new settings"
22793 msgstr ""
22795 #: ../src/verbs.cpp:2689
22796 #, fuzzy
22797 msgid "Fit the page to the current selection"
22798 msgstr "The index of the current page"
22800 #: ../src/verbs.cpp:2691
22801 #, fuzzy
22802 msgid "Fit the page to the drawing"
22803 msgstr "Fit the whole page into window"
22805 #: ../src/verbs.cpp:2693
22806 msgid ""
22807 "Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
22808 msgstr ""
22810 #. LockAndHide
22811 #: ../src/verbs.cpp:2695
22812 #, fuzzy
22813 msgid "Unlock All"
22814 msgstr "Lower node"
22816 #: ../src/verbs.cpp:2697
22817 #, fuzzy
22818 msgid "Unlock All in All Layers"
22819 msgstr "Lower node"
22821 #: ../src/verbs.cpp:2699
22822 #, fuzzy
22823 msgid "Unhide All"
22824 msgstr "Raise node"
22826 #: ../src/verbs.cpp:2701
22827 #, fuzzy
22828 msgid "Unhide All in All Layers"
22829 msgstr "Raise node"
22831 #: ../src/verbs.cpp:2705
22832 msgid "Link an ICC color profile"
22833 msgstr ""
22835 #: ../src/verbs.cpp:2706
22836 #, fuzzy
22837 msgid "Remove Color Profile"
22838 msgstr "Remove link"
22840 #: ../src/verbs.cpp:2707
22841 msgid "Remove a linked ICC color profile"
22842 msgstr ""
22844 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:62
22845 #, fuzzy
22846 msgid "Dash pattern"
22847 msgstr "Pattern:"
22849 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:77
22850 #, fuzzy
22851 msgid "Pattern offset"
22852 msgstr "Flatten object"
22854 #. display the initial welcome message in the statusbar
22855 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:557
22856 msgid ""
22857 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
22858 "use selector (arrow) to move or transform them."
22859 msgstr ""
22861 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:623
22862 #, c-format
22863 msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
22864 msgstr ""
22866 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:625
22867 #, c-format
22868 msgid "%s: %d (no filters) - Inkscape"
22869 msgstr ""
22871 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:627
22872 #, c-format
22873 msgid "%s: %d (print colors preview) - Inkscape"
22874 msgstr ""
22876 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:629
22877 #, c-format
22878 msgid "%s: %d - Inkscape"
22879 msgstr ""
22881 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:633
22882 #, c-format
22883 msgid "%s (outline) - Inkscape"
22884 msgstr ""
22886 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:635
22887 #, c-format
22888 msgid "%s (no filters) - Inkscape"
22889 msgstr ""
22891 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:637
22892 #, c-format
22893 msgid "%s (print colors preview) - Inkscape"
22894 msgstr ""
22896 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:639
22897 #, c-format
22898 msgid "%s - Inkscape"
22899 msgstr ""
22901 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:801
22902 msgid "Color-managed display is <b>enabled</b> in this window"
22903 msgstr ""
22905 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:803
22906 msgid "Color-managed display is <b>disabled</b> in this window"
22907 msgstr ""
22909 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:914
22910 #, c-format
22911 msgid ""
22912 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
22913 "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
22914 "\n"
22915 "Do you want to save this file as Inkscape SVG?"
22916 msgstr ""
22918 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:70 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:92
22919 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:167
22920 #, fuzzy
22921 msgid "none"
22922 msgstr "None"
22924 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:89
22925 #, fuzzy
22926 msgid "remove"
22927 msgstr "Remove link"
22929 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:283
22930 msgid "Change fill rule"
22931 msgstr ""
22933 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:323 ../src/widgets/fill-style.cpp:397
22934 #, fuzzy
22935 msgid "Set fill color"
22936 msgstr "Last selected"
22938 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:466
22939 #, fuzzy
22940 msgid "Set gradient on fill"
22941 msgstr "Linear gradient"
22943 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:513
22944 #, fuzzy
22945 msgid "Set pattern on fill"
22946 msgstr "Pattern:"
22948 #. Family frame
22949 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:157
22950 msgid "Font family"
22951 msgstr "Font family"
22953 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
22954 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
22955 #. Style frame
22956 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:190
22957 msgid "fontselector|Style"
22958 msgstr ""
22960 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:228
22961 msgid "Font size:"
22962 msgstr "Font size:"
22964 #. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no
22965 #. * text has been entered) to get a preview of the font.  Choose
22966 #. * some representative characters that users of your locale will be
22967 #. * interested in.
22968 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:641
22969 #, fuzzy
22970 msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
22971 msgstr "AaBbCcIiPpQq12368.;/()"
22973 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
22974 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:161
22975 msgid ""
22976 "Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector "
22977 "(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction "
22978 "(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite "
22979 "directions (spreadMethod=\"reflect\")"
22980 msgstr ""
22982 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:171
22983 #, fuzzy
22984 msgid "reflected"
22985 msgstr "First selected"
22987 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:175
22988 #, fuzzy
22989 msgid "direct"
22990 msgstr "Rect"
22992 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:183
22993 #, fuzzy
22994 msgid "Repeat:"
22995 msgstr "Repeat"
22997 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:155
22998 #, fuzzy
22999 msgid "Assign gradient to object"
23000 msgstr "Align and distribute"
23002 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:189
23003 msgid "<small>No gradients</small>"
23004 msgstr ""
23006 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:198
23007 msgid "<small>Nothing selected</small>"
23008 msgstr ""
23010 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:209
23011 #, fuzzy
23012 msgid "<small>No gradients in selection</small>"
23013 msgstr "No gradient selected"
23015 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:219
23016 msgid "<small>Multiple gradients</small>"
23017 msgstr ""
23019 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:467
23020 msgid "Edit the stops of the gradient"
23021 msgstr ""
23023 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:527 ../src/widgets/toolbox.cpp:2730
23024 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2808 ../src/widgets/toolbox.cpp:3139
23025 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3177 ../src/widgets/toolbox.cpp:3795
23026 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3819 ../src/widgets/toolbox.cpp:5453
23027 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5482
23028 msgid "<b>New:</b>"
23029 msgstr ""
23031 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:540
23032 #, fuzzy
23033 msgid "Create linear gradient"
23034 msgstr "Linear gradient"
23036 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:554
23037 msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
23038 msgstr ""
23040 #. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING);
23041 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:569
23042 #, fuzzy
23043 msgid "on"
23044 msgstr "None"
23046 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:582
23047 msgid "Create gradient in the fill"
23048 msgstr ""
23050 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:596
23051 msgid "Create gradient in the stroke"
23052 msgstr ""
23054 #. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
23055 #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
23056 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:610 ../src/widgets/toolbox.cpp:2732
23057 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3147 ../src/widgets/toolbox.cpp:3165
23058 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3797 ../src/widgets/toolbox.cpp:3808
23059 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5456 ../src/widgets/toolbox.cpp:5467
23060 msgid "<b>Change:</b>"
23061 msgstr ""
23063 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:270
23064 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:885 ../src/widgets/stroke-style.cpp:820
23065 msgid "No document selected"
23066 msgstr "No document selected"
23068 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:276
23069 msgid "No gradients in document"
23070 msgstr "No gradients in document"
23072 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:282
23073 msgid "No gradient selected"
23074 msgstr "No gradient selected"
23076 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:547
23077 #, fuzzy
23078 msgid "No stops in gradient"
23079 msgstr "Linear gradient"
23081 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:670
23082 #, fuzzy
23083 msgid "Change gradient stop offset"
23084 msgstr "Linear gradient"
23086 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
23087 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:811
23088 msgid "Add stop"
23089 msgstr ""
23091 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:814
23092 msgid "Add another control stop to gradient"
23093 msgstr ""
23095 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:816
23096 #, fuzzy
23097 msgid "Delete stop"
23098 msgstr "Delete node"
23100 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:819
23101 msgid "Delete current control stop from gradient"
23102 msgstr ""
23104 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
23105 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:875
23106 #, fuzzy
23107 msgid "Stop Color"
23108 msgstr "Start colour"
23110 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:905
23111 #, fuzzy
23112 msgid "Gradient editor"
23113 msgstr "Gradient vector"
23115 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1192
23116 #, fuzzy
23117 msgid "Change gradient stop color"
23118 msgstr "Linear gradient"
23120 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:181 ../src/widgets/paint-selector.cpp:564
23121 msgid "No paint"
23122 msgstr "No paint"
23124 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:183 ../src/widgets/paint-selector.cpp:636
23125 #, fuzzy
23126 msgid "Flat color"
23127 msgstr "Start colour"
23129 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:185 ../src/widgets/paint-selector.cpp:707
23130 msgid "Linear gradient"
23131 msgstr "Linear gradient"
23133 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:187 ../src/widgets/paint-selector.cpp:710
23134 msgid "Radial gradient"
23135 msgstr "Radial gradient"
23137 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:191
23138 msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
23139 msgstr ""
23141 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
23142 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:203
23143 msgid ""
23144 "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: "
23145 "evenodd)"
23146 msgstr ""
23148 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
23149 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:214
23150 msgid ""
23151 "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
23152 msgstr ""
23154 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:531
23155 msgid "No objects"
23156 msgstr "No objects"
23158 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:542
23159 msgid "Multiple styles"
23160 msgstr "Multiple styles"
23162 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:553
23163 msgid "Paint is undefined"
23164 msgstr ""
23166 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:984
23167 msgid ""
23168 "Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the "
23169 "pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to "
23170 "create a new pattern from selection."
23171 msgstr ""
23173 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:247
23174 #, fuzzy
23175 msgid "Transform by toolbar"
23176 msgstr "Transformations"
23178 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:304
23179 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
23180 msgstr ""
23182 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306
23183 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
23184 msgstr ""
23186 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:317
23187 msgid ""
23188 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
23189 "scaled."
23190 msgstr ""
23192 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319
23193 msgid ""
23194 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
23195 "are scaled."
23196 msgstr ""
23198 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:330
23199 msgid ""
23200 "Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
23201 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
23202 msgstr ""
23204 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332
23205 msgid ""
23206 "Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
23207 "(moved, scaled, rotated, or skewed)."
23208 msgstr ""
23210 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:343
23211 msgid ""
23212 "Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
23213 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
23214 msgstr ""
23216 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345
23217 msgid ""
23218 "Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
23219 "scaled, rotated, or skewed)."
23220 msgstr ""
23222 #. four spinbuttons
23223 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
23224 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
23225 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
23226 msgid "select_toolbar|X position"
23227 msgstr ""
23229 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
23230 msgid "select_toolbar|X"
23231 msgstr ""
23233 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:462
23234 #, fuzzy
23235 msgid "Horizontal coordinate of selection"
23236 msgstr "Horizontal lines"
23238 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
23239 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
23240 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
23241 msgid "select_toolbar|Y position"
23242 msgstr ""
23244 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
23245 msgid "select_toolbar|Y"
23246 msgstr ""
23248 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470
23249 msgid "Vertical coordinate of selection"
23250 msgstr ""
23252 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
23253 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
23254 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476
23255 msgid "select_toolbar|Width"
23256 msgstr ""
23258 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476
23259 msgid "select_toolbar|W"
23260 msgstr ""
23262 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:478
23263 msgid "Width of selection"
23264 msgstr ""
23266 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:485
23267 msgid "Lock width and height"
23268 msgstr ""
23270 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:486
23271 msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
23272 msgstr ""
23274 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
23275 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
23276 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
23277 msgid "select_toolbar|Height"
23278 msgstr ""
23280 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
23281 msgid "select_toolbar|H"
23282 msgstr ""
23284 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:499
23285 msgid "Height of selection"
23286 msgstr ""
23288 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
23289 msgid "Affect:"
23290 msgstr ""
23292 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
23293 msgid ""
23294 "Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, "
23295 "transform gradient fills, and transform pattern fills with the object"
23296 msgstr ""
23298 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:555
23299 #, fuzzy
23300 msgid "Scale rounded corners"
23301 msgstr "Create rectangles and squares with optional rounded corners"
23303 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:566
23304 #, fuzzy
23305 msgid "Move gradients"
23306 msgstr "No gradient selected"
23308 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:577
23309 #, fuzzy
23310 msgid "Move patterns"
23311 msgstr "Pattern:"
23313 #: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50
23314 #, fuzzy
23315 msgid "System"
23316 msgstr "Item"
23318 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:111
23319 msgid "CMS"
23320 msgstr ""
23322 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
23323 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:411
23324 msgid "_R"
23325 msgstr ""
23327 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
23328 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221
23329 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:414
23330 msgid "_G"
23331 msgstr ""
23333 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
23334 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:417
23335 msgid "_B"
23336 msgstr ""
23338 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
23339 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
23340 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:437
23341 msgid "_H"
23342 msgstr ""
23344 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
23345 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
23346 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:440
23347 msgid "_S"
23348 msgstr ""
23350 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
23351 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:443
23352 msgid "_L"
23353 msgstr ""
23355 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
23356 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
23357 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465
23358 msgid "_C"
23359 msgstr ""
23361 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
23362 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
23363 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:468
23364 msgid "_M"
23365 msgstr ""
23367 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
23368 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
23369 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:471
23370 msgid "_Y"
23371 msgstr ""
23373 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
23374 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:474
23375 msgid "_K"
23376 msgstr ""
23378 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235
23379 #, fuzzy
23380 msgid "Gray"
23381 msgstr "Group"
23383 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296
23384 msgid "Fix"
23385 msgstr ""
23387 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:299
23388 msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value."
23389 msgstr ""
23391 #. Label
23392 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:380
23393 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:420
23394 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:446
23395 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:477
23396 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:135
23397 msgid "_A"
23398 msgstr ""
23400 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390
23401 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402
23402 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:421
23403 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:422
23404 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:447
23405 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:448
23406 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:478
23407 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:479
23408 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:145
23409 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:157
23410 msgid "Alpha (opacity)"
23411 msgstr ""
23413 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:339
23414 #, fuzzy
23415 msgid "Color Managed"
23416 msgstr "Layout management"
23418 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:347
23419 msgid "Out of gamut!"
23420 msgstr ""
23422 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:355
23423 #, fuzzy
23424 msgid "Too much ink!"
23425 msgstr "Zoom"
23427 #. Create RGBA entry and color preview
23428 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:362
23429 #, fuzzy
23430 msgid "RGBA_:"
23431 msgstr "RGB"
23433 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:370
23434 msgid "Hexadecimal RGBA value of the color"
23435 msgstr ""
23437 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:81
23438 msgid "RGB"
23439 msgstr "RGB"
23441 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:81
23442 #, fuzzy
23443 msgid "HSL"
23444 msgstr "HSV"
23446 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:81
23447 msgid "CMYK"
23448 msgstr "CMYK"
23450 #: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:64
23451 #, fuzzy
23452 msgid "Unnamed"
23453 msgstr "Long name"
23455 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:62
23456 msgid "Wheel"
23457 msgstr ""
23459 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46
23460 msgid "Attribute"
23461 msgstr "Attribute"
23463 #: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:169
23464 msgid "Type text in a text node"
23465 msgstr ""
23467 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:286 ../src/widgets/stroke-style.cpp:345
23468 #, fuzzy
23469 msgid "Set stroke color"
23470 msgstr "Last selected"
23472 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:397
23473 #, fuzzy
23474 msgid "Set gradient on stroke"
23475 msgstr "Linear gradient"
23477 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:441
23478 #, fuzzy
23479 msgid "Set pattern on stroke"
23480 msgstr "Pattern:"
23482 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:904
23483 #, fuzzy
23484 msgid "Set markers"
23485 msgstr "Send to Back"
23487 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
23488 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
23489 #. Stroke width
23490 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1079
23491 #, fuzzy
23492 msgid "StrokeWidth|Width:"
23493 msgstr "Stroke paint"
23495 #. Join type
23496 #. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
23497 #. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
23498 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1117
23499 msgid "Join:"
23500 msgstr "Join:"
23502 #. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
23503 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
23504 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
23505 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1129
23506 msgid "Miter join"
23507 msgstr ""
23509 #. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
23510 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
23511 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
23512 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1139
23513 msgid "Round join"
23514 msgstr ""
23516 #. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
23517 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
23518 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
23519 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1149
23520 msgid "Bevel join"
23521 msgstr ""
23523 #. Miterlimit
23524 #. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length
23525 #. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle.
23526 #. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a
23527 #. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
23528 #. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
23529 #. when they become too long.
23530 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1161
23531 msgid "Miter limit:"
23532 msgstr ""
23534 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1169
23535 msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
23536 msgstr ""
23538 #. Cap type
23539 #. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
23540 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1181
23541 msgid "Cap:"
23542 msgstr "Cap:"
23544 #. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
23545 #. of the line; the ends of the line are square
23546 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1193
23547 msgid "Butt cap"
23548 msgstr ""
23550 #. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
23551 #. line; the ends of the line are rounded
23552 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1201
23553 msgid "Round cap"
23554 msgstr ""
23556 #. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
23557 #. line; the ends of the line are square
23558 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1209
23559 msgid "Square cap"
23560 msgstr ""
23562 #. Dash
23563 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1215
23564 #, fuzzy
23565 msgid "Dashes:"
23566 msgstr "Mass:"
23568 #. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
23569 #. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
23570 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1232
23571 #, fuzzy
23572 msgid "Start Markers:"
23573 msgstr "Star Properties"
23575 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1234
23576 msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
23577 msgstr ""
23579 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1243
23580 msgid "Mid Markers:"
23581 msgstr ""
23583 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1245
23584 msgid ""
23585 "Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and "
23586 "last nodes"
23587 msgstr ""
23589 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1254
23590 msgid "End Markers:"
23591 msgstr ""
23593 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1256
23594 msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
23595 msgstr ""
23597 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1605 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1701
23598 #, fuzzy
23599 msgid "Set stroke style"
23600 msgstr "Stroke style"
23602 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:213
23603 msgid "Color/opacity used for color tweaking"
23604 msgstr ""
23606 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:215
23607 msgid "Color/opacity used for color spraying"
23608 msgstr ""
23610 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:219
23611 msgid "Style of new stars"
23612 msgstr ""
23614 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:221
23615 #, fuzzy
23616 msgid "Style of new rectangles"
23617 msgstr "Create spirals"
23619 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:223
23620 #, fuzzy
23621 msgid "Style of new 3D boxes"
23622 msgstr "Create spirals"
23624 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:225
23625 msgid "Style of new ellipses"
23626 msgstr ""
23628 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:227
23629 msgid "Style of new spirals"
23630 msgstr ""
23632 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:229
23633 msgid "Style of new paths created by Pencil"
23634 msgstr ""
23636 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:231
23637 msgid "Style of new paths created by Pen"
23638 msgstr ""
23640 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:233
23641 #, fuzzy
23642 msgid "Style of new calligraphic strokes"
23643 msgstr "Draw calligraphic lines"
23645 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:235 ../src/widgets/toolbox.cpp:237
23646 msgid "TBD"
23647 msgstr ""
23649 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:247
23650 msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
23651 msgstr ""
23653 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:856
23654 #, fuzzy
23655 msgid "Default interface setup"
23656 msgstr "Defaults"
23658 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:862
23659 msgid "Set the custom task"
23660 msgstr ""
23662 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:867
23663 #, fuzzy
23664 msgid "Wide"
23665 msgstr "Hide"
23667 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:868
23668 msgid "Setup for widescreen work"
23669 msgstr ""
23671 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:871
23672 #, fuzzy
23673 msgid "Task"
23674 msgstr "Mass:"
23676 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:872
23677 #, fuzzy
23678 msgid "Task:"
23679 msgstr "Mass:"
23681 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1302
23682 #, fuzzy
23683 msgid "Insert node"
23684 msgstr "Indent node"
23686 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1303
23687 msgid "Insert new nodes into selected segments"
23688 msgstr "Insert new nodes into selected segments"
23690 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1306
23691 #, fuzzy
23692 msgid "Insert"
23693 msgstr "Raise"
23695 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1314
23696 msgid "Delete selected nodes"
23697 msgstr "Delete selected nodes"
23699 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1325
23700 #, fuzzy
23701 msgid "Join selected nodes"
23702 msgstr "Join lines at selected nodes"
23704 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1328
23705 #, fuzzy
23706 msgid "Join"
23707 msgstr "Join:"
23709 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1336
23710 #, fuzzy
23711 msgid "Break path at selected nodes"
23712 msgstr "Break line at selected nodes"
23714 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1346
23715 #, fuzzy
23716 msgid "Join with segment"
23717 msgstr "Delete node"
23719 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1347
23720 #, fuzzy
23721 msgid "Join selected endnodes with a new segment"
23722 msgstr "Join lines at selected nodes with new segment"
23724 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1356
23725 #, fuzzy
23726 msgid "Delete segment"
23727 msgstr "Delete node"
23729 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1357
23730 msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
23731 msgstr ""
23733 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1366
23734 #, fuzzy
23735 msgid "Node Cusp"
23736 msgstr "Nodes"
23738 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1367
23739 msgid "Make selected nodes corner"
23740 msgstr "Make selected nodes corner"
23742 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1376
23743 #, fuzzy
23744 msgid "Node Smooth"
23745 msgstr "Node edit"
23747 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1377
23748 msgid "Make selected nodes smooth"
23749 msgstr "Make selected nodes smooth"
23751 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1386
23752 msgid "Node Symmetric"
23753 msgstr ""
23755 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1387
23756 #, fuzzy
23757 msgid "Make selected nodes symmetric"
23758 msgstr "Make selected nodes smooth"
23760 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1396
23761 #, fuzzy
23762 msgid "Node Auto"
23763 msgstr "Node edit"
23765 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1397
23766 #, fuzzy
23767 msgid "Make selected nodes auto-smooth"
23768 msgstr "Make selected nodes smooth"
23770 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1406
23771 #, fuzzy
23772 msgid "Node Line"
23773 msgstr "New View"
23775 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1407
23776 msgid "Make selected segments lines"
23777 msgstr "Make selected segments lines"
23779 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1416
23780 #, fuzzy
23781 msgid "Node Curve"
23782 msgstr "New Preview"
23784 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1417
23785 msgid "Make selected segments curves"
23786 msgstr "Make selected segments curves"
23788 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1426
23789 #, fuzzy
23790 msgid "Show Transform Handles"
23791 msgstr "Show guides"
23793 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1427
23794 #, fuzzy
23795 msgid "Show node transformation handles"
23796 msgstr "Reset transformation"
23798 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1437
23799 #, fuzzy
23800 msgid "Show Handles"
23801 msgstr "Show guides"
23803 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1438
23804 #, fuzzy
23805 msgid "Show the Bezier handles of selected nodes"
23806 msgstr "Join lines at selected nodes"
23808 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1448
23809 #, fuzzy
23810 msgid "Show Outline"
23811 msgstr "Show outline"
23813 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1449
23814 #, fuzzy
23815 msgid "Show the outline of the path"
23816 msgstr "Custom paper"
23818 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1459
23819 #, fuzzy
23820 msgid "Next path effect parameter"
23821 msgstr "Stroke style"
23823 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1460
23824 #, fuzzy
23825 msgid "Show next path effect parameter for editing"
23826 msgstr "Stroke style"
23828 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1470
23829 #, fuzzy
23830 msgid "Edit clipping paths"
23831 msgstr "Flatten object"
23833 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1471
23834 #, fuzzy
23835 msgid "Show editing controls for clipping paths of selected objects"
23836 msgstr "Flatten object"
23838 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1481
23839 #, fuzzy
23840 msgid "Edit masks"
23841 msgstr "Send to Back"
23843 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1482
23844 #, fuzzy
23845 msgid "Show editing controls for masks of selected objects"
23846 msgstr "Delete selected objects"
23848 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1496
23849 #, fuzzy
23850 msgid "X coordinate:"
23851 msgstr "X coordinate for a floating dock"
23853 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1496
23854 #, fuzzy
23855 msgid "X coordinate of selected node(s)"
23856 msgstr "Horizontal lines"
23858 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1514
23859 #, fuzzy
23860 msgid "Y coordinate:"
23861 msgstr "Y coordinate for a floating dock"
23863 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1514
23864 #, fuzzy
23865 msgid "Y coordinate of selected node(s)"
23866 msgstr "Horizontal lines"
23868 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2130
23869 #, fuzzy
23870 msgid "Enable snapping"
23871 msgstr "New Preview"
23873 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2139
23874 #, fuzzy
23875 msgid "Bounding box"
23876 msgstr "Snap to guides"
23878 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2139
23879 #, fuzzy
23880 msgid "Snap bounding box corners"
23881 msgstr "Snap to guides"
23883 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2148
23884 #, fuzzy
23885 msgid "Bounding box edges"
23886 msgstr "Snap to guides"
23888 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2148
23889 #, fuzzy
23890 msgid "Snap to edges of a bounding box"
23891 msgstr "Snap to grid"
23893 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2157
23894 #, fuzzy
23895 msgid "Bounding box corners"
23896 msgstr "Snap to guides"
23898 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2157
23899 #, fuzzy
23900 msgid "Snap to bounding box corners"
23901 msgstr "Snap to guides"
23903 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2166
23904 msgid "BBox Edge Midpoints"
23905 msgstr ""
23907 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2166
23908 #, fuzzy
23909 msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
23910 msgstr "Snap to grid"
23912 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2176
23913 #, fuzzy
23914 msgid "BBox Centers"
23915 msgstr "Centre X:"
23917 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2176
23918 #, fuzzy
23919 msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes"
23920 msgstr "Snap to grid"
23922 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2185
23923 #, fuzzy
23924 msgid "Snap nodes or handles"
23925 msgstr "Snap to guides"
23927 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2193
23928 #, fuzzy
23929 msgid "Snap to paths"
23930 msgstr "Snap to guides"
23932 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2202
23933 #, fuzzy
23934 msgid "Path intersections"
23935 msgstr "Intersection"
23937 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2202
23938 #, fuzzy
23939 msgid "Snap to path intersections"
23940 msgstr "Create and edit text objects"
23942 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2211
23943 #, fuzzy
23944 msgid "To nodes"
23945 msgstr "Lower node"
23947 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2211
23948 #, fuzzy
23949 msgid "Snap to cusp nodes"
23950 msgstr "Snap to guides"
23952 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2220
23953 #, fuzzy
23954 msgid "Smooth nodes"
23955 msgstr "Unindent node"
23957 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2220
23958 #, fuzzy
23959 msgid "Snap to smooth nodes"
23960 msgstr "Snap to guides"
23962 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2229
23963 #, fuzzy
23964 msgid "Line Midpoints"
23965 msgstr "Width"
23967 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2229
23968 msgid "Snap from and to midpoints of line segments"
23969 msgstr ""
23971 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2238
23972 #, fuzzy
23973 msgid "Object Centers"
23974 msgstr "Rect Properties"
23976 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2238
23977 #, fuzzy
23978 msgid "Snap from and to centers of objects"
23979 msgstr "Create and edit text objects"
23981 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2247
23982 #, fuzzy
23983 msgid "Rotation Centers"
23984 msgstr "Rotate"
23986 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2247
23987 msgid "Snap from and to an item's rotation center"
23988 msgstr ""
23990 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2256
23991 #, fuzzy
23992 msgid "Page border"
23993 msgstr "Page border colour"
23995 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2256
23996 #, fuzzy
23997 msgid "Snap to the page border"
23998 msgstr "Show border"
24000 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2265
24001 #, fuzzy
24002 msgid "Snap to grids"
24003 msgstr "Guides"
24005 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2274
24006 #, fuzzy
24007 msgid "Snap to guides"
24008 msgstr "Snap to guides"
24010 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2477
24011 msgid "Star: Change number of corners"
24012 msgstr ""
24014 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2522
24015 #, fuzzy
24016 msgid "Star: Change spoke ratio"
24017 msgstr "Reset transformation"
24019 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2565
24020 msgid "Make polygon"
24021 msgstr ""
24023 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2565
24024 #, fuzzy
24025 msgid "Make star"
24026 msgstr "Export bitmap"
24028 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2601
24029 msgid "Star: Change rounding"
24030 msgstr ""
24032 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2636
24033 #, fuzzy
24034 msgid "Star: Change randomization"
24035 msgstr "Reset transformation"
24037 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2827
24038 msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
24039 msgstr ""
24041 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2834
24042 msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
24043 msgstr ""
24045 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2855
24046 msgid "triangle/tri-star"
24047 msgstr ""
24049 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2855
24050 msgid "square/quad-star"
24051 msgstr ""
24053 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2855
24054 msgid "pentagon/five-pointed star"
24055 msgstr ""
24057 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2855
24058 msgid "hexagon/six-pointed star"
24059 msgstr ""
24061 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2858
24062 #, fuzzy
24063 msgid "Corners"
24064 msgstr "Corners:"
24066 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2858
24067 msgid "Corners:"
24068 msgstr "Corners:"
24070 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2858
24071 msgid "Number of corners of a polygon or star"
24072 msgstr ""
24074 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2871
24075 msgid "thin-ray star"
24076 msgstr ""
24078 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2871
24079 msgid "pentagram"
24080 msgstr ""
24082 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2871
24083 msgid "hexagram"
24084 msgstr ""
24086 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2871
24087 msgid "heptagram"
24088 msgstr ""
24090 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2871
24091 msgid "octagram"
24092 msgstr ""
24094 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2871
24095 #, fuzzy
24096 msgid "regular polygon"
24097 msgstr "Create stars and polygons"
24099 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2874
24100 #, fuzzy
24101 msgid "Spoke ratio"
24102 msgstr "Proportion:"
24104 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2874
24105 #, fuzzy
24106 msgid "Spoke ratio:"
24107 msgstr "Proportion:"
24109 #. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
24110 #. Base radius is the same for the closest handle.
24111 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2877
24112 msgid "Base radius to tip radius ratio"
24113 msgstr ""
24115 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895
24116 msgid "stretched"
24117 msgstr ""
24119 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895
24120 msgid "twisted"
24121 msgstr ""
24123 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895
24124 msgid "slightly pinched"
24125 msgstr ""
24127 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895
24128 #, fuzzy
24129 msgid "NOT rounded"
24130 msgstr "Red:"
24132 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895
24133 msgid "slightly rounded"
24134 msgstr ""
24136 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895
24137 msgid "visibly rounded"
24138 msgstr ""
24140 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895
24141 #, fuzzy
24142 msgid "well rounded"
24143 msgstr "Fill and Stroke"
24145 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895
24146 msgid "amply rounded"
24147 msgstr ""
24149 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2895 ../src/widgets/toolbox.cpp:2910
24150 msgid "blown up"
24151 msgstr ""
24153 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2898
24154 #, fuzzy
24155 msgid "Rounded"
24156 msgstr "Red:"
24158 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2898
24159 #, fuzzy
24160 msgid "Rounded:"
24161 msgstr "Red:"
24163 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2898
24164 msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
24165 msgstr ""
24167 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2910
24168 #, fuzzy
24169 msgid "NOT randomized"
24170 msgstr "Raise node"
24172 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2910
24173 msgid "slightly irregular"
24174 msgstr ""
24176 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2910
24177 #, fuzzy
24178 msgid "visibly randomized"
24179 msgstr "Raise node"
24181 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2910
24182 msgid "strongly randomized"
24183 msgstr ""
24185 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2913
24186 #, fuzzy
24187 msgid "Randomized"
24188 msgstr "Raise node"
24190 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2913
24191 msgid "Randomized:"
24192 msgstr ""
24194 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2913
24195 msgid "Scatter randomly the corners and angles"
24196 msgstr ""
24198 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2928 ../src/widgets/toolbox.cpp:3870
24199 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4128 ../src/widgets/toolbox.cpp:7861
24200 msgid "Defaults"
24201 msgstr "Defaults"
24203 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2929 ../src/widgets/toolbox.cpp:3871
24204 msgid ""
24205 "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
24206 "change defaults)"
24207 msgstr ""
24209 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3002
24210 #, fuzzy
24211 msgid "Change rectangle"
24212 msgstr "Create spirals"
24214 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3195
24215 msgid "W:"
24216 msgstr ""
24218 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3195
24219 msgid "Width of rectangle"
24220 msgstr ""
24222 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3212
24223 #, fuzzy
24224 msgid "H:"
24225 msgstr "Hue:"
24227 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3212
24228 msgid "Height of rectangle"
24229 msgstr ""
24231 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3226 ../src/widgets/toolbox.cpp:3241
24232 #, fuzzy
24233 msgid "not rounded"
24234 msgstr "Red:"
24236 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3229
24237 #, fuzzy
24238 msgid "Horizontal radius"
24239 msgstr "Horizontal lines"
24241 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3229
24242 #, fuzzy
24243 msgid "Rx:"
24244 msgstr "RY:"
24246 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3229
24247 msgid "Horizontal radius of rounded corners"
24248 msgstr ""
24250 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3244
24251 #, fuzzy
24252 msgid "Vertical radius"
24253 msgstr "Vertical lines"
24255 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3244
24256 #, fuzzy
24257 msgid "Ry:"
24258 msgstr "RY:"
24260 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3244
24261 #, fuzzy
24262 msgid "Vertical radius of rounded corners"
24263 msgstr "Create rectangles and squares with optional rounded corners"
24265 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3263
24266 msgid "Not rounded"
24267 msgstr ""
24269 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3264
24270 msgid "Make corners sharp"
24271 msgstr ""
24273 #. TODO: use the correct axis here, too
24274 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3455
24275 msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
24276 msgstr ""
24278 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3525
24279 msgid "Angle in X direction"
24280 msgstr ""
24282 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
24283 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3527
24284 msgid "Angle of PLs in X direction"
24285 msgstr ""
24287 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
24288 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3549
24289 msgid "State of VP in X direction"
24290 msgstr ""
24292 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3550
24293 msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
24294 msgstr ""
24296 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3565
24297 msgid "Angle in Y direction"
24298 msgstr ""
24300 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3565
24301 #, fuzzy
24302 msgid "Angle Y:"
24303 msgstr "Angle:"
24305 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
24306 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3567
24307 msgid "Angle of PLs in Y direction"
24308 msgstr ""
24310 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
24311 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3588
24312 msgid "State of VP in Y direction"
24313 msgstr ""
24315 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3589
24316 msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
24317 msgstr ""
24319 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3604
24320 msgid "Angle in Z direction"
24321 msgstr ""
24323 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
24324 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3606
24325 msgid "Angle of PLs in Z direction"
24326 msgstr ""
24328 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
24329 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3627
24330 msgid "State of VP in Z direction"
24331 msgstr ""
24333 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3628
24334 msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
24335 msgstr ""
24337 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3686
24338 #, fuzzy
24339 msgid "Change spiral"
24340 msgstr "Create spirals"
24342 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3827
24343 msgid "just a curve"
24344 msgstr ""
24346 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3827
24347 #, fuzzy
24348 msgid "one full revolution"
24349 msgstr "Revolution:"
24351 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3830
24352 #, fuzzy
24353 msgid "Number of turns"
24354 msgstr "No paint"
24356 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3830
24357 #, fuzzy
24358 msgid "Turns:"
24359 msgstr "Transform:"
24361 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3830
24362 msgid "Number of revolutions"
24363 msgstr ""
24365 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3841
24366 #, fuzzy
24367 msgid "circle"
24368 msgstr "File"
24370 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3841
24371 msgid "edge is much denser"
24372 msgstr ""
24374 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3841
24375 msgid "edge is denser"
24376 msgstr ""
24378 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3841
24379 #, fuzzy
24380 msgid "even"
24381 msgstr "evenodd"
24383 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3841
24384 #, fuzzy
24385 msgid "center is denser"
24386 msgstr "Create link"
24388 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3841
24389 msgid "center is much denser"
24390 msgstr ""
24392 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3844
24393 #, fuzzy
24394 msgid "Divergence"
24395 msgstr "Percent"
24397 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3844
24398 msgid "Divergence:"
24399 msgstr ""
24401 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3844
24402 msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
24403 msgstr ""
24405 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3855
24406 #, fuzzy
24407 msgid "starts from center"
24408 msgstr "Select printer"
24410 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3855
24411 msgid "starts mid-way"
24412 msgstr ""
24414 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3855
24415 msgid "starts near edge"
24416 msgstr ""
24418 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3858
24419 #, fuzzy
24420 msgid "Inner radius"
24421 msgstr "Inner radius:"
24423 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3858
24424 msgid "Inner radius:"
24425 msgstr "Inner radius:"
24427 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3858
24428 msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
24429 msgstr ""
24431 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3931
24432 msgid "Bezier"
24433 msgstr ""
24435 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3932
24436 msgid "Create regular Bezier path"
24437 msgstr ""
24439 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3938
24440 #, fuzzy
24441 msgid "Spiro"
24442 msgstr "Spiral"
24444 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3939
24445 #, fuzzy
24446 msgid "Create Spiro path"
24447 msgstr "Create spirals"
24449 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3946
24450 msgid "Zigzag"
24451 msgstr ""
24453 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3947
24454 msgid "Create a sequence of straight line segments"
24455 msgstr ""
24457 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3953
24458 #, fuzzy
24459 msgid "Paraxial"
24460 msgstr "Spiral"
24462 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3954
24463 msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
24464 msgstr ""
24466 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3962
24467 msgid "Mode of new lines drawn by this tool"
24468 msgstr ""
24470 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3991
24471 #, fuzzy
24472 msgid "Triangle in"
24473 msgstr "Angle"
24475 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3992
24476 #, fuzzy
24477 msgid "Triangle out"
24478 msgstr "Angle"
24480 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3994
24481 msgid "From clipboard"
24482 msgstr ""
24484 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4019 ../src/widgets/toolbox.cpp:4020
24485 #, fuzzy
24486 msgid "Shape:"
24487 msgstr "Shape"
24489 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4019
24490 msgid "Shape of new paths drawn by this tool"
24491 msgstr ""
24493 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4105
24494 msgid "(many nodes, rough)"
24495 msgstr ""
24497 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4105 ../src/widgets/toolbox.cpp:4222
24498 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4239 ../src/widgets/toolbox.cpp:4442
24499 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4536 ../src/widgets/toolbox.cpp:4552
24500 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4568 ../src/widgets/toolbox.cpp:4628
24501 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4657 ../src/widgets/toolbox.cpp:4675
24502 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5035 ../src/widgets/toolbox.cpp:5068
24503 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6054
24504 #, fuzzy
24505 msgid "(default)"
24506 msgstr "Defaults"
24508 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4105
24509 #, fuzzy
24510 msgid "(few nodes, smooth)"
24511 msgstr "Make selected nodes smooth"
24513 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4108
24514 #, fuzzy
24515 msgid "Smoothing:"
24516 msgstr "Does nothing"
24518 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4108
24519 #, fuzzy
24520 msgid "Smoothing: "
24521 msgstr "Does nothing"
24523 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4109
24524 msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
24525 msgstr ""
24527 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4129
24528 msgid ""
24529 "Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
24530 "change defaults)"
24531 msgstr ""
24533 #. Width
24534 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4222
24535 msgid "(pinch tweak)"
24536 msgstr ""
24538 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4222
24539 #, fuzzy
24540 msgid "(broad tweak)"
24541 msgstr "Pattern:"
24543 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4225
24544 msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
24545 msgstr ""
24547 #. Force
24548 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4239
24549 msgid "(minimum force)"
24550 msgstr ""
24552 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4239
24553 msgid "(maximum force)"
24554 msgstr ""
24556 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4242
24557 #, fuzzy
24558 msgid "Force"
24559 msgstr "Trace"
24561 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4242
24562 #, fuzzy
24563 msgid "Force:"
24564 msgstr "Trace"
24566 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4242
24567 msgid "The force of the tweak action"
24568 msgstr ""
24570 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4260
24571 #, fuzzy
24572 msgid "Move mode"
24573 msgstr "Lower node"
24575 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4261
24576 #, fuzzy
24577 msgid "Move objects in any direction"
24578 msgstr "Position"
24580 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4267
24581 #, fuzzy
24582 msgid "Move in/out mode"
24583 msgstr "Lower node"
24585 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4268
24586 msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
24587 msgstr ""
24589 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4274
24590 #, fuzzy
24591 msgid "Move jitter mode"
24592 msgstr "Raise node"
24594 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4275
24595 msgid "Move objects in random directions"
24596 msgstr ""
24598 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4281
24599 #, fuzzy
24600 msgid "Scale mode"
24601 msgstr "Raise node"
24603 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4282
24604 #, fuzzy
24605 msgid "Shrink objects, with Shift enlarge"
24606 msgstr "Stroke style"
24608 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4288
24609 #, fuzzy
24610 msgid "Rotate mode"
24611 msgstr "Raise node"
24613 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4289
24614 #, fuzzy
24615 msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise"
24616 msgstr "Rotates object 90 degrees clockwise"
24618 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4295
24619 #, fuzzy
24620 msgid "Duplicate/delete mode"
24621 msgstr "Duplicate node"
24623 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4296
24624 msgid "Duplicate objects, with Shift delete"
24625 msgstr ""
24627 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4302
24628 msgid "Push mode"
24629 msgstr ""
24631 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4303
24632 msgid "Push parts of paths in any direction"
24633 msgstr ""
24635 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4309
24636 #, fuzzy
24637 msgid "Shrink/grow mode"
24638 msgstr "Unindent node"
24640 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4310
24641 #, fuzzy
24642 msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
24643 msgstr "Break selected path to subpaths"
24645 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4316
24646 #, fuzzy
24647 msgid "Attract/repel mode"
24648 msgstr "Attribute name"
24650 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4317
24651 msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
24652 msgstr ""
24654 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4323
24655 #, fuzzy
24656 msgid "Roughen mode"
24657 msgstr "Indent node"
24659 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4324
24660 msgid "Roughen parts of paths"
24661 msgstr ""
24663 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4330
24664 msgid "Color paint mode"
24665 msgstr ""
24667 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4331
24668 #, fuzzy
24669 msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
24670 msgstr "Delete selected objects"
24672 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4337
24673 #, fuzzy
24674 msgid "Color jitter mode"
24675 msgstr "Raise node"
24677 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4338
24678 #, fuzzy
24679 msgid "Jitter the colors of selected objects"
24680 msgstr "Delete selected objects"
24682 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4344
24683 #, fuzzy
24684 msgid "Blur mode"
24685 msgstr "Indent node"
24687 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4345
24688 #, fuzzy
24689 msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
24690 msgstr "Flip selected objects horizontally"
24692 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4372
24693 #, fuzzy
24694 msgid "Channels:"
24695 msgstr "Cancel"
24697 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4383
24698 msgid "In color mode, act on objects' hue"
24699 msgstr ""
24701 #. TRANSLATORS:  "H" here stands for hue
24702 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4387
24703 #, fuzzy
24704 msgid "H"
24705 msgstr "Hue:"
24707 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4398
24708 msgid "In color mode, act on objects' saturation"
24709 msgstr ""
24711 #. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation
24712 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4402
24713 msgid "S"
24714 msgstr ""
24716 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4413
24717 msgid "In color mode, act on objects' lightness"
24718 msgstr ""
24720 #. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness
24721 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4417
24722 msgid "L"
24723 msgstr ""
24725 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4428
24726 msgid "In color mode, act on objects' opacity"
24727 msgstr ""
24729 #. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity
24730 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4432
24731 msgid "O"
24732 msgstr ""
24734 #. Fidelity
24735 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4442
24736 msgid "(rough, simplified)"
24737 msgstr ""
24739 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4442
24740 msgid "(fine, but many nodes)"
24741 msgstr ""
24743 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4445
24744 #, fuzzy
24745 msgid "Fidelity"
24746 msgstr "Centimetre"
24748 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4445
24749 msgid "Fidelity:"
24750 msgstr ""
24752 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4446
24753 msgid ""
24754 "Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may "
24755 "generate a lot of new nodes"
24756 msgstr ""
24758 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4463 ../src/widgets/toolbox.cpp:4647
24759 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5186
24760 #, fuzzy
24761 msgid "Pressure"
24762 msgstr "Preserve"
24764 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4464
24765 msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
24766 msgstr ""
24768 #. Width
24769 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4536
24770 #, fuzzy
24771 msgid "(narrow spray)"
24772 msgstr "Lower"
24774 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4536
24775 #, fuzzy
24776 msgid "(broad spray)"
24777 msgstr "Pattern:"
24779 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4539
24780 #, fuzzy
24781 msgid "The width of the spray area (relative to the visible canvas area)"
24782 msgstr "The index of the current page"
24784 #. Mean
24785 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4552
24786 #, fuzzy
24787 msgid "(minimum mean)"
24788 msgstr "Bitmap size"
24790 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4552
24791 msgid "(maximum mean)"
24792 msgstr ""
24794 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4555
24795 #, fuzzy
24796 msgid "Focus"
24797 msgstr "Point"
24799 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4555
24800 #, fuzzy
24801 msgid "Focus:"
24802 msgstr "Trace"
24804 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4555
24805 msgid "0 to spray a spot. Increase to enlarge the ring radius."
24806 msgstr ""
24808 #. Standard_deviation
24809 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4568
24810 #, fuzzy
24811 msgid "(minimum scatter)"
24812 msgstr "Bitmap size"
24814 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4568
24815 msgid "(maximum scatter)"
24816 msgstr ""
24818 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4571
24819 #, fuzzy
24820 msgid "Scatter:"
24821 msgstr "Pattern:"
24823 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4571
24824 msgid "Increase to scatter sprayed objects."
24825 msgstr ""
24827 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4590
24828 #, fuzzy
24829 msgid "Spray copies of the initial selection"
24830 msgstr "Apply transformation"
24832 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4597
24833 #, fuzzy
24834 msgid "Spray clones of the initial selection"
24835 msgstr "Lower selected objects to bottom"
24837 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4603
24838 #, fuzzy
24839 msgid "Spray single path"
24840 msgstr "Reverse"
24842 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4604
24843 msgid "Spray objects in a single path"
24844 msgstr ""
24846 #. Population
24847 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4628
24848 msgid "(low population)"
24849 msgstr ""
24851 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4628
24852 #, fuzzy
24853 msgid "(high population)"
24854 msgstr "Print destination"
24856 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4631
24857 #, fuzzy
24858 msgid "Amount:"
24859 msgstr "Point"
24861 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4632
24862 msgid "Adjusts the number of items sprayed per clic."
24863 msgstr ""
24865 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4648
24866 msgid ""
24867 "Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects."
24868 msgstr ""
24870 #. Rotation
24871 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4657
24872 msgid "(low rotation variation)"
24873 msgstr ""
24875 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4657
24876 #, fuzzy
24877 msgid "(high rotation variation)"
24878 msgstr "Print destination"
24880 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4660
24881 #, fuzzy
24882 msgid "Rotation"
24883 msgstr "Rotate"
24885 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4660
24886 #, fuzzy
24887 msgid "Rotation:"
24888 msgstr "Rotate"
24890 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4662
24891 #, no-c-format
24892 msgid ""
24893 "Variation of the rotation of the sprayed objects. 0% for the same rotation "
24894 "than the original object."
24895 msgstr ""
24897 #. Scale
24898 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4675
24899 #, fuzzy
24900 msgid "(low scale variation)"
24901 msgstr "Star Properties"
24903 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4675
24904 #, fuzzy
24905 msgid "(high scale variation)"
24906 msgstr "Print destination"
24908 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4680
24909 #, no-c-format
24910 msgid ""
24911 "Variation in the scale of the sprayed objects. 0% for the same scale than "
24912 "the original object."
24913 msgstr ""
24915 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4866
24916 #, fuzzy
24917 msgid "No preset"
24918 msgstr "New Preview"
24920 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4884
24921 #, fuzzy
24922 msgid "Save..."
24923 msgstr "Save As..."
24925 #. Width
24926 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5035 ../src/widgets/toolbox.cpp:6054
24927 msgid "(hairline)"
24928 msgstr ""
24930 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5035 ../src/widgets/toolbox.cpp:6054
24931 #, fuzzy
24932 msgid "(broad stroke)"
24933 msgstr "Pattern:"
24935 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5038 ../src/widgets/toolbox.cpp:6057
24936 #, fuzzy
24937 msgid "Pen Width"
24938 msgstr "Width"
24940 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5039
24941 msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
24942 msgstr ""
24944 #. Thinning
24945 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5052
24946 msgid "(speed blows up stroke)"
24947 msgstr ""
24949 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5052
24950 msgid "(slight widening)"
24951 msgstr ""
24953 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5052
24954 msgid "(constant width)"
24955 msgstr ""
24957 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5052
24958 msgid "(slight thinning, default)"
24959 msgstr ""
24961 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5052
24962 msgid "(speed deflates stroke)"
24963 msgstr ""
24965 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5055
24966 #, fuzzy
24967 msgid "Stroke Thinning"
24968 msgstr "Stroke paint"
24970 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5055
24971 msgid "Thinning:"
24972 msgstr ""
24974 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5056
24975 msgid ""
24976 "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
24977 "makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
24978 msgstr ""
24980 #. Angle
24981 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5068
24982 msgid "(left edge up)"
24983 msgstr ""
24985 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5068
24986 #, fuzzy
24987 msgid "(horizontal)"
24988 msgstr "Horizontal lines"
24990 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5068
24991 msgid "(right edge up)"
24992 msgstr ""
24994 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5071
24995 #, fuzzy
24996 msgid "Pen Angle"
24997 msgstr "Angle"
24999 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5071
25000 msgid "Angle:"
25001 msgstr "Angle:"
25003 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5072
25004 msgid ""
25005 "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
25006 "fixation = 0)"
25007 msgstr ""
25009 #. Fixation
25010 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086
25011 msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
25012 msgstr ""
25014 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086
25015 msgid "(almost fixed, default)"
25016 msgstr ""
25018 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086
25019 msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
25020 msgstr ""
25022 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5089
25023 #, fuzzy
25024 msgid "Fixation"
25025 msgstr "Orientation:"
25027 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5089
25028 #, fuzzy
25029 msgid "Fixation:"
25030 msgstr "Orientation:"
25032 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5090
25033 msgid ""
25034 "Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = "
25035 "fixed angle)"
25036 msgstr ""
25038 #. Cap Rounding
25039 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5102
25040 #, fuzzy
25041 msgid "(blunt caps, default)"
25042 msgstr "Set as default"
25044 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5102
25045 msgid "(slightly bulging)"
25046 msgstr ""
25048 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5102
25049 msgid "(approximately round)"
25050 msgstr ""
25052 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5102
25053 msgid "(long protruding caps)"
25054 msgstr ""
25056 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5106
25057 msgid "Cap rounding"
25058 msgstr ""
25060 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5106
25061 #, fuzzy
25062 msgid "Caps:"
25063 msgstr "Cap:"
25065 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5107
25066 msgid ""
25067 "Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = "
25068 "round caps)"
25069 msgstr ""
25071 #. Tremor
25072 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
25073 msgid "(smooth line)"
25074 msgstr ""
25076 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
25077 msgid "(slight tremor)"
25078 msgstr ""
25080 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
25081 msgid "(noticeable tremor)"
25082 msgstr ""
25084 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
25085 msgid "(maximum tremor)"
25086 msgstr ""
25088 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5122
25089 #, fuzzy
25090 msgid "Stroke Tremor"
25091 msgstr "Last selected"
25093 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5122
25094 msgid "Tremor:"
25095 msgstr ""
25097 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5123
25098 msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
25099 msgstr ""
25101 #. Wiggle
25102 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
25103 msgid "(no wiggle)"
25104 msgstr ""
25106 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
25107 #, fuzzy
25108 msgid "(slight deviation)"
25109 msgstr "Print destination"
25111 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
25112 msgid "(wild waves and curls)"
25113 msgstr ""
25115 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5140
25116 #, fuzzy
25117 msgid "Pen Wiggle"
25118 msgstr "Title:"
25120 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5140
25121 #, fuzzy
25122 msgid "Wiggle:"
25123 msgstr "Title:"
25125 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5141
25126 msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
25127 msgstr ""
25129 #. Mass
25130 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5154
25131 msgid "(no inertia)"
25132 msgstr ""
25134 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5154
25135 msgid "(slight smoothing, default)"
25136 msgstr ""
25138 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5154
25139 msgid "(noticeable lagging)"
25140 msgstr ""
25142 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5154
25143 msgid "(maximum inertia)"
25144 msgstr ""
25146 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5157
25147 #, fuzzy
25148 msgid "Pen Mass"
25149 msgstr "Mass:"
25151 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5157
25152 msgid "Mass:"
25153 msgstr "Mass:"
25155 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5158
25156 msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
25157 msgstr ""
25159 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5173
25160 #, fuzzy
25161 msgid "Trace Background"
25162 msgstr "Background colour"
25164 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5174
25165 msgid ""
25166 "Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - "
25167 "minimum width, black - maximum width)"
25168 msgstr ""
25170 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5187
25171 msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
25172 msgstr ""
25174 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5199
25175 #, fuzzy
25176 msgid "Tilt"
25177 msgstr "Title:"
25179 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5200
25180 msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
25181 msgstr ""
25183 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5213
25184 #, fuzzy
25185 msgid "Choose a preset"
25186 msgstr "New Preview"
25188 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5301
25189 msgid "Arc: Change start/end"
25190 msgstr ""
25192 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5365
25193 msgid "Arc: Change open/closed"
25194 msgstr ""
25196 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5491
25197 #, fuzzy
25198 msgid "Start:"
25199 msgstr "Star"
25201 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5492
25202 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
25203 msgstr ""
25205 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5504
25206 msgid "End:"
25207 msgstr ""
25209 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5505
25210 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
25211 msgstr ""
25213 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5521
25214 #, fuzzy
25215 msgid "Closed arc"
25216 msgstr "Clear All"
25218 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5522
25219 msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
25220 msgstr ""
25222 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5528
25223 #, fuzzy
25224 msgid "Open Arc"
25225 msgstr "Open"
25227 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5529
25228 msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
25229 msgstr ""
25231 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5552
25232 msgid "Make whole"
25233 msgstr ""
25235 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5553
25236 msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
25237 msgstr ""
25239 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5629
25240 #, fuzzy
25241 msgid "Pick opacity"
25242 msgstr "Opacity:"
25244 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5630
25245 msgid ""
25246 "Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
25247 "pick only the visible color premultiplied by alpha"
25248 msgstr ""
25250 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5633
25251 #, fuzzy
25252 msgid "Pick"
25253 msgstr "Path"
25255 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5642
25256 #, fuzzy
25257 msgid "Assign opacity"
25258 msgstr "Master"
25260 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5643
25261 msgid ""
25262 "If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
25263 msgstr ""
25265 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5646
25266 #, fuzzy
25267 msgid "Assign"
25268 msgstr "Align"
25270 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5897
25271 msgid "All inactive"
25272 msgstr ""
25274 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5898
25275 msgid "No geometric tool is active"
25276 msgstr ""
25278 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5931
25279 #, fuzzy
25280 msgid "Show limiting bounding box"
25281 msgstr "Delete attribute"
25283 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5932
25284 msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
25285 msgstr ""
25287 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5943
25288 msgid "Get limiting bounding box from selection"
25289 msgstr ""
25291 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5944
25292 #, fuzzy
25293 msgid ""
25294 "Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box "
25295 "of current selection"
25296 msgstr "Snap to grid"
25298 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5956
25299 msgid "Choose a line segment type"
25300 msgstr ""
25302 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5972
25303 #, fuzzy
25304 msgid "Display measuring info"
25305 msgstr "Display settings"
25307 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5973
25308 msgid "Display measuring info for selected items"
25309 msgstr ""
25311 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5993
25312 msgid "Open LPE dialog"
25313 msgstr ""
25315 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5994
25316 msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
25317 msgstr ""
25319 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6058
25320 msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
25321 msgstr ""
25323 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6076
25324 msgid "Delete objects touched by the eraser"
25325 msgstr ""
25327 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6082
25328 #, fuzzy
25329 msgid "Cut"
25330 msgstr "Cut"
25332 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6083
25333 #, fuzzy
25334 msgid "Cut out from objects"
25335 msgstr "Flatten object"
25337 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6427
25338 #, fuzzy
25339 msgid "Text: Change font family"
25340 msgstr "Text and font"
25342 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6574
25343 msgid "Text: Change alignment"
25344 msgstr ""
25346 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6678
25347 #, fuzzy
25348 msgid "Text: Change font style"
25349 msgstr "Text and font"
25351 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6725
25352 #, fuzzy
25353 msgid "Text: Change orientation"
25354 msgstr "Orientation:"
25356 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6839
25357 #, fuzzy
25358 msgid "Text: Change font size"
25359 msgstr "Text and font"
25361 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7057
25362 msgid "Select font family (Alt+X to access)"
25363 msgstr ""
25365 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7094
25366 msgid ""
25367 "This font is currently not installed on your system. Inkscape will use the "
25368 "default font instead."
25369 msgstr ""
25371 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7130
25372 #, fuzzy
25373 msgid "Align left"
25374 msgstr "Alignment:"
25376 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7152
25377 #, fuzzy
25378 msgid "Align right"
25379 msgstr "Align"
25381 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7163
25382 msgid "Justify"
25383 msgstr ""
25385 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7178
25386 msgid "Bold"
25387 msgstr ""
25389 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7189
25390 msgid "Italic"
25391 msgstr ""
25393 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7328
25394 msgid "Set connector type: orthogonal"
25395 msgstr ""
25397 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7328
25398 msgid "Set connector type: polyline"
25399 msgstr ""
25401 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7378
25402 #, fuzzy
25403 msgid "Change connector curvature"
25404 msgstr "Master"
25406 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7427
25407 #, fuzzy
25408 msgid "Change connector spacing"
25409 msgstr "Master"
25411 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7541
25412 #, fuzzy
25413 msgid "EditMode"
25414 msgstr "Mode:"
25416 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7542
25417 msgid "Switch between connection point editing and connector drawing mode"
25418 msgstr ""
25420 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7556
25421 msgid "Avoid"
25422 msgstr ""
25424 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7566
25425 #, fuzzy
25426 msgid "Ignore"
25427 msgstr "None"
25429 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7577
25430 msgid "Orthogonal"
25431 msgstr ""
25433 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7578
25434 msgid "Make connector orthogonal or polyline"
25435 msgstr ""
25437 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7592
25438 #, fuzzy
25439 msgid "Connector Curvature"
25440 msgstr "Missing tool preferences"
25442 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7592
25443 #, fuzzy
25444 msgid "Curvature:"
25445 msgstr "Create"
25447 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7593
25448 msgid "The amount of connectors curvature"
25449 msgstr ""
25451 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7603
25452 #, fuzzy
25453 msgid "Connector Spacing"
25454 msgstr "Master"
25456 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7603
25457 msgid "Spacing:"
25458 msgstr "Spacing:"
25460 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7604
25461 msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
25462 msgstr ""
25464 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7615
25465 #, fuzzy
25466 msgid "Graph"
25467 msgstr "Group"
25469 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7625
25470 #, fuzzy
25471 msgid "Connector Length"
25472 msgstr "Subtraction"
25474 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7625
25475 msgid "Length:"
25476 msgstr ""
25478 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7626
25479 msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
25480 msgstr ""
25482 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7638
25483 msgid "Downwards"
25484 msgstr ""
25486 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7639
25487 msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
25488 msgstr ""
25490 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7656
25491 msgid "Do not allow overlapping shapes"
25492 msgstr ""
25494 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7671
25495 #, fuzzy
25496 msgid "New connection point"
25497 msgstr "Master"
25499 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7672
25500 msgid "Add a new connection point to the currently selected item"
25501 msgstr ""
25503 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7683
25504 #, fuzzy
25505 msgid "Remove connection point"
25506 msgstr "Create spirals"
25508 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7684
25509 msgid "Remove the currently selected connection point"
25510 msgstr ""
25512 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7784
25513 #, fuzzy
25514 msgid "Fill by"
25515 msgstr "Fill"
25517 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7785
25518 #, fuzzy
25519 msgid "Fill by:"
25520 msgstr "Fill"
25522 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7797
25523 msgid "Fill Threshold"
25524 msgstr ""
25526 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7798
25527 msgid ""
25528 "The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
25529 "pixels to be counted in the fill"
25530 msgstr ""
25532 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7823
25533 msgid "Grow/shrink by"
25534 msgstr ""
25536 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7823
25537 msgid "Grow/shrink by:"
25538 msgstr ""
25540 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7824
25541 msgid ""
25542 "The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
25543 msgstr ""
25545 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7849
25546 #, fuzzy
25547 msgid "Close gaps"
25548 msgstr "Clear All"
25550 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7850
25551 #, fuzzy
25552 msgid "Close gaps:"
25553 msgstr "Clear All"
25555 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7862
25556 msgid ""
25557 "Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
25558 "to change defaults)"
25559 msgstr ""
25562 #. Local Variables:
25563 #. mode:c++
25564 #. c-file-style:"stroustrup"
25565 #. c-file-offsets:((innamespace . 0)(inline-open . 0)(case-label . +))
25566 #. indent-tabs-mode:nil
25567 #. fill-column:99
25568 #. End:
25570 #. vim: filetype=cpp:expandtab:shiftwidth=4:tabstop=8:softtabstop=4:encoding=utf-8:textwidth=99 :
25571 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:1
25572 msgid "Barcode - Datamatrix"
25573 msgstr ""
25575 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:2
25576 #, fuzzy
25577 msgid "Cols"
25578 msgstr "Corners:"
25580 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:4
25581 #, fuzzy
25582 msgid "Rows"
25583 msgstr "Show:"
25585 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:5
25586 msgid "Square Size / px"
25587 msgstr ""
25589 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:1
25590 msgid "Hide lines behind the sphere"
25591 msgstr ""
25593 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:2
25594 msgid "Lines of latitude"
25595 msgstr ""
25597 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:3
25598 msgid "Lines of longitude"
25599 msgstr ""
25601 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:4
25602 #, fuzzy
25603 msgid "Radius [px]"
25604 msgstr "Radius:"
25606 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:6
25607 #, fuzzy
25608 msgid "Rotation [deg]"
25609 msgstr "Rotate"
25611 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:7
25612 msgid "Tilt [deg]"
25613 msgstr ""
25615 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:8
25616 msgid "Wireframe Sphere"
25617 msgstr ""
25619 #, fuzzy
25620 #~ msgid "bounding box"
25621 #~ msgstr "Snap to guides"
25623 #, fuzzy
25624 #~ msgid "Align nodes"
25625 #~ msgstr "Align objects"
25627 #, fuzzy
25628 #~ msgid "Distribute nodes"
25629 #~ msgstr "Distribute"
25631 #, fuzzy
25632 #~ msgid "Break path"
25633 #~ msgstr "Break Apart"
25635 #, fuzzy
25636 #~ msgid "Flip nodes"
25637 #~ msgstr "Raise node"
25639 #, fuzzy
25640 #~ msgid "end node"
25641 #~ msgstr "Indent node"
25643 #, fuzzy
25644 #~ msgid "auto"
25645 #~ msgstr "Layout"
25647 #, fuzzy
25648 #~ msgid "The selection has no applied clip path."
25649 #~ msgstr "Create and edit text objects"
25651 #, fuzzy
25652 #~ msgid "The selection has no applied mask."
25653 #~ msgstr "Create and edit text objects"
25655 #, fuzzy
25656 #~ msgid "Center objects horizontally"
25657 #~ msgstr "Flip selected objects horizontally"
25659 #, fuzzy
25660 #~ msgid "P_age size:"
25661 #~ msgstr "Paper size:"
25663 #, fuzzy
25664 #~ msgid "Page orientation:"
25665 #~ msgstr "Orientation:"
25667 #, fuzzy
25668 #~ msgid "Join endnodes"
25669 #~ msgstr "Unindent node"
25671 #, fuzzy
25672 #~ msgid "Edit mask path"
25673 #~ msgstr "Send to Back"
25675 #, fuzzy
25676 #~ msgid "Edit the mask of the object"
25677 #~ msgstr "Delete selected objects"
25679 #, fuzzy
25680 #~ msgid "Document exported..."
25681 #~ msgstr "Document Tree"
25683 #, fuzzy
25684 #~ msgid "File"
25685 #~ msgstr "File"
25687 #, fuzzy
25688 #~ msgid "Username:"
25689 #~ msgstr "Long name"
25691 #, fuzzy
25692 #~ msgid "Export this document to Open Clip Art Library"
25693 #~ msgstr "Export document as PNG bitmap"
25695 #, fuzzy
25696 #~ msgid "Light x-Position"
25697 #~ msgstr "Position"
25699 #, fuzzy
25700 #~ msgid "Light y-Position"
25701 #~ msgstr "Position"
25703 #, fuzzy
25704 #~ msgid "Light z-Position"
25705 #~ msgstr "Position"
25707 #, fuzzy
25708 #~ msgid "Scaling Factor"
25709 #~ msgstr "Start colour"
25711 #, fuzzy
25712 #~ msgid "restack|Bottom"
25713 #~ msgstr "Zoom"
25715 #, fuzzy
25716 #~ msgid "restack|Left"
25717 #~ msgstr "Text"
25719 #, fuzzy
25720 #~ msgid "restack|Middle"
25721 #~ msgstr "Title:"
25723 #, fuzzy
25724 #~ msgid "restack|Right"
25725 #~ msgstr "Text"
25727 #, fuzzy
25728 #~ msgid "restack|Top"
25729 #~ msgstr "Text"
25731 #, fuzzy
25732 #~ msgid "Gelatine"
25733 #~ msgstr "Resolution:"
25735 #, fuzzy
25736 #~ msgid "Repaint"
25737 #~ msgstr "Repeat"
25739 #, fuzzy
25740 #~ msgid "Punch hole"
25741 #~ msgstr "Pattern:"
25743 #, fuzzy
25744 #~ msgid "Burnt edges"
25745 #~ msgstr "Snap to guides"
25747 #, fuzzy
25748 #~ msgid "Interruption width"
25749 #~ msgstr "Print destination"
25751 #, fuzzy
25752 #~ msgid "AI 8.0 Output"
25753 #~ msgstr "Out"
25755 #, fuzzy
25756 #~ msgid "Adobe Illustrator 8.0 (*.ai)"
25757 #~ msgstr "SVG Vector Illustrator"
25759 #, fuzzy
25760 #~ msgid "Write Adobe Illustrator 8.0 (Postscript-based)"
25761 #~ msgstr "SVG Vector Illustrator"
25763 #, fuzzy
25764 #~ msgid "Export area is whole canvas"
25765 #~ msgstr "Export"
25767 #, fuzzy
25768 #~ msgid "Export canvas"
25769 #~ msgstr "Export"
25771 #, fuzzy
25772 #~ msgid "Open files saved for plotters"
25773 #~ msgstr "SVG Vector Illustrator"
25775 #, fuzzy
25776 #~ msgid "Glossy painting effect for bitmaps"
25777 #~ msgstr "Convert selected object to path"
25779 #, fuzzy
25780 #~ msgid "Melt and glow"
25781 #~ msgstr "Rectangle"
25783 #, fuzzy
25784 #~ msgid "Badge"
25785 #~ msgstr "Page"
25787 #, fuzzy
25788 #~ msgid "Ghost outline"
25789 #~ msgstr "Show outline"
25791 #, fuzzy
25792 #~ msgid "Flow inside"
25793 #~ msgstr "Indent node"
25795 #, fuzzy
25796 #~ msgid "All Image Files"
25797 #~ msgstr "Image"
25799 #, fuzzy
25800 #~ msgid "Target"
25801 #~ msgstr "Target:"
25803 #, fuzzy
25804 #~ msgid "Seed"
25805 #~ msgstr "Red:"
25807 #, fuzzy
25808 #~ msgid "Path:"
25809 #~ msgstr "Path"
25811 #, fuzzy
25812 #~ msgid "Organization"
25813 #~ msgstr "Orientation:"
25815 #, fuzzy
25816 #~ msgid "Comics rounded"
25817 #~ msgstr "Red:"
25819 #, fuzzy
25820 #~ msgid "Preferred resolution (DPI) of bitmaps"
25821 #~ msgstr "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
25823 #, fuzzy
25824 #~ msgid "The resolution used for exporting SVG into bitmap (default 90)"
25825 #~ msgstr "The resolution used for converting SVG into bitmap (default 72.0)"
25827 #, fuzzy
25828 #~ msgid "Unicode"
25829 #~ msgstr "Untitled"
25831 #, fuzzy
25832 #~ msgid "gradient level"
25833 #~ msgstr "No gradient selected"
25835 #, fuzzy
25836 #~ msgid "Specular bump"
25837 #~ msgstr "Export"
25839 #, fuzzy
25840 #~ msgid "Under glass effect for bitmaps"
25841 #~ msgstr "Convert selected object to path"
25843 #, fuzzy
25844 #~ msgid "HSL-sensitive Bubbles effect for bitmaps"
25845 #~ msgstr "Convert selected object to path"
25847 #, fuzzy
25848 #~ msgid "Kilt"
25849 #~ msgstr "Title:"
25851 #, fuzzy
25852 #~ msgid "Bump for bitmaps"
25853 #~ msgstr "Send to Back"
25855 #, fuzzy
25856 #~ msgid "Path Effects"
25857 #~ msgstr "Stroke style"
25859 #~ msgid "Biggest item"
25860 #~ msgstr "Biggest item"
25862 #~ msgid "Smallest item"
25863 #~ msgstr "Smallest item"
25865 #, fuzzy
25866 #~ msgid "el Greek"
25867 #~ msgstr "Green:"
25869 #, fuzzy
25870 #~ msgid "Commands bar icon size"
25871 #~ msgstr "Size and Position"
25873 #, fuzzy
25874 #~ msgid "Snap to intersections of a grid with a guide"
25875 #~ msgstr "Create and edit text objects"
25877 #, fuzzy
25878 #~ msgid "Major Y Division Spacing"
25879 #~ msgstr "Horizontal lines"
25881 #, fuzzy
25882 #~ msgid "Convolve"
25883 #~ msgstr "Close"
25885 #, fuzzy
25886 #~ msgid "Modulate"
25887 #~ msgstr "Mode:"
25889 #, fuzzy
25890 #~ msgid "Cairo PDF Output"
25891 #~ msgstr "Out"
25893 #, fuzzy
25894 #~ msgid "PDF File"
25895 #~ msgstr "File"
25897 #, fuzzy
25898 #~ msgid "Cairo PS Output"
25899 #~ msgstr "Out"
25901 #, fuzzy
25902 #~ msgid "Yes, more descriptions"
25903 #~ msgstr "Position"
25905 #, fuzzy
25906 #~ msgid "Artist text"
25907 #~ msgstr "Vertical lines"
25909 #, fuzzy
25910 #~ msgid "Amount of Blur"
25911 #~ msgstr "Point"
25913 #, fuzzy
25914 #~ msgid "I hate text"
25915 #~ msgstr "Stroke style"
25917 #, fuzzy
25918 #~ msgid "Metal"
25919 #~ msgstr "Magenta:"
25921 #, fuzzy
25922 #~ msgid "Iron Man vector objects"
25923 #~ msgstr "Group selected objects"
25925 #, fuzzy
25926 #~ msgid "PatternedGlass"
25927 #~ msgstr "Pattern:"
25929 #, fuzzy
25930 #~ msgid "Snow"
25931 #~ msgstr "Show:"
25933 #, fuzzy
25934 #~ msgid "Print Destination"
25935 #~ msgstr "Print destination"
25937 #~ msgid "Print properties"
25938 #~ msgstr "Print properties"
25940 #, fuzzy
25941 #~ msgid ""
25942 #~ "Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
25943 #~ "size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
25944 #~ msgstr ""
25945 #~ "Use PostScript vector operators, resulting image will be (usually) "
25946 #~ "smaller and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency, markers "
25947 #~ "and patterns will be lost"
25949 #, fuzzy
25950 #~ msgid ""
25951 #~ "Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
25952 #~ "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all "
25953 #~ "objects will be rendered exactly as displayed."
25954 #~ msgstr ""
25955 #~ "Print everything as bitmap, resulting image will be (usualy) larger and "
25956 #~ "it quality depends on zoom factor, but all graphics will be rendered "
25957 #~ "identical to display"
25959 #~ msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
25960 #~ msgstr "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
25962 #~ msgid "Print destination"
25963 #~ msgstr "Print destination"
25965 #, fuzzy
25966 #~ msgid ""
25967 #~ "Printer name (as given by lpstat -p);\n"
25968 #~ "leave empty to use the system default printer.\n"
25969 #~ "Use '> filename' to print to file.\n"
25970 #~ "Use '| prog arg...' to pipe to a program."
25971 #~ msgstr ""
25972 #~ "Enter destination lpr queue.\n"
25973 #~ "Use '> filename' to print to file.\n"
25974 #~ "Use '| prog arg...' to pipe to program"
25976 #~ msgid "Print using PostScript operators"
25977 #~ msgstr "Print using PostScript operators"
25979 #, fuzzy
25980 #~ msgid ""
25981 #~ "Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller "
25982 #~ "in file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and "
25983 #~ "patterns will be lost."
25984 #~ msgstr ""
25985 #~ "Use PostScript vector operators, resulting image will be (usually) "
25986 #~ "smaller and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency, markers "
25987 #~ "and patterns will be lost"
25989 #, fuzzy
25990 #~ msgid "Mirror reflection"
25991 #~ msgstr "Selection"
25993 #, fuzzy
25994 #~ msgid "Gap width"
25995 #~ msgstr "Stroke paint"
25997 #, fuzzy
25998 #~ msgid "Lolo"
25999 #~ msgstr "Colour paint"
26001 #, fuzzy
26002 #~ msgid "Reference"
26003 #~ msgstr "Missing tool preferences"
26005 #, fuzzy
26006 #~ msgid "Change LPE point parameter"
26007 #~ msgstr "Create spirals"
26009 #, fuzzy
26010 #~ msgid "<b>Pushing %d</b> selected object"
26011 #~ msgid_plural "<b>Pushing %d</b> selected objects"
26012 #~ msgstr[0] "Group selected objects"
26013 #~ msgstr[1] "Group selected objects"
26015 #, fuzzy
26016 #~ msgid "<b>Shrinking %d</b> selected object"
26017 #~ msgid_plural "<b>Shrinking %d</b> selected objects"
26018 #~ msgstr[0] "Group selected objects"
26019 #~ msgstr[1] "Group selected objects"
26021 #, fuzzy
26022 #~ msgid "<b>Growing %d</b> selected object"
26023 #~ msgid_plural "<b>Growing %d</b> selected objects"
26024 #~ msgstr[0] "Group selected objects"
26025 #~ msgstr[1] "Group selected objects"
26027 #, fuzzy
26028 #~ msgid "<b>Attracting %d</b> selected object"
26029 #~ msgid_plural "<b>Attracting %d</b> selected objects"
26030 #~ msgstr[0] "Group selected objects"
26031 #~ msgstr[1] "Group selected objects"
26033 #, fuzzy
26034 #~ msgid "<b>Repelling %d</b> selected object"
26035 #~ msgid_plural "<b>Repelling %d</b> selected objects"
26036 #~ msgstr[0] "Duplicate selected objects"
26037 #~ msgstr[1] "Duplicate selected objects"
26039 #, fuzzy
26040 #~ msgid "<b>Painting %d</b> selected object"
26041 #~ msgid_plural "<b>Painting %d</b> selected objects"
26042 #~ msgstr[0] "Group selected objects"
26043 #~ msgstr[1] "Group selected objects"
26045 #, fuzzy
26046 #~ msgid "<b>Jittering colors in %d</b> selected object"
26047 #~ msgid_plural "<b>Jittering colors in %d</b> selected objects"
26048 #~ msgstr[0] "Delete selected objects"
26049 #~ msgstr[1] "Delete selected objects"
26051 #, fuzzy
26052 #~ msgid "_Nodes"
26053 #~ msgstr "Nodes"
26055 #, fuzzy
26056 #~ msgid "Snap nodes to object paths"
26057 #~ msgstr "Create and edit text objects"
26059 #, fuzzy
26060 #~ msgid "Snap bounding box corners and nodes to the page border"
26061 #~ msgstr "Snap to grid"
26063 #, fuzzy
26064 #~ msgid "_Grid with guides"
26065 #~ msgstr "Guides"
26067 #, fuzzy
26068 #~ msgid "<b>Snapping</b>"
26069 #~ msgstr "Shape"
26071 #, fuzzy
26072 #~ msgid "<b>What snaps</b>"
26073 #~ msgstr "Rectangle"
26075 #, fuzzy
26076 #~ msgid "<b>Special points to consider</b>"
26077 #~ msgstr "Snap to guides"
26079 #~ msgid "Export"
26080 #~ msgstr "Export"
26082 #, fuzzy
26083 #~ msgid "Grid units"
26084 #~ msgstr "Grid units:"
26086 #, fuzzy
26087 #~ msgid "Origin Y"
26088 #~ msgstr "Origin Y:"
26090 #, fuzzy
26091 #~ msgid "Spacing X"
26092 #~ msgstr "Spacing X:"
26094 #, fuzzy
26095 #~ msgid "Spacing Y"
26096 #~ msgstr "Spacing Y:"
26098 #, fuzzy
26099 #~ msgid "Angle X"
26100 #~ msgstr "Angle:"
26102 #, fuzzy
26103 #~ msgid "Angle Z"
26104 #~ msgstr "Angle:"
26106 #, fuzzy
26107 #~ msgid "Inline the XML attributes"
26108 #~ msgstr "Delete attribute"
26110 #, fuzzy
26111 #~ msgid "<b>Mode:</b>"
26112 #~ msgstr "Angle:"
26114 #, fuzzy
26115 #~ msgid "Spiro splines mode"
26116 #~ msgstr "Unindent node"
26118 #, fuzzy
26119 #~ msgid "Repel mode"
26120 #~ msgstr "Remove link"
26122 #, fuzzy
26123 #~ msgid "Change calligraphic profile"
26124 #~ msgstr "Draw calligraphic lines"
26126 #, fuzzy
26127 #~ msgid "Save current settings as new profile"
26128 #~ msgstr "Save document under new name"
26130 #, fuzzy
26131 #~ msgid "Report Normal Vector Information"
26132 #~ msgstr "Reset transformation"
26134 #, fuzzy
26135 #~ msgid "Bend Path"
26136 #~ msgstr "Break Apart"
26138 #, fuzzy
26139 #~ msgid "Space between copies of the pattern"
26140 #~ msgstr "Object transformation"
26142 #, fuzzy
26143 #~ msgid "<b>Snapping to special nodes</b>"
26144 #~ msgstr "Create and edit text objects"
26146 #, fuzzy
26147 #~ msgid "_Apply"
26148 #~ msgstr "Apply to:"
26150 #, fuzzy
26151 #~ msgid "Tall"
26152 #~ msgstr "Title:"
26154 #, fuzzy
26155 #~ msgid "Square"
26156 #~ msgstr "Em square"
26158 #, fuzzy
26159 #~ msgid "Delete Segment"
26160 #~ msgstr "Delete node"
26162 #, fuzzy
26163 #~ msgid "Select option: "
26164 #~ msgstr "Selection"
26166 #, fuzzy
26167 #~ msgid "Select second option: "
26168 #~ msgstr "Select file to open"
26170 #, fuzzy
26171 #~ msgid "Random Position"
26172 #~ msgstr "Size and Position"
26174 #, fuzzy
26175 #~ msgid "X Channel"
26176 #~ msgstr "Cancel"
26178 #, fuzzy
26179 #~ msgid "Y Channel"
26180 #~ msgstr "Cancel"
26182 #, fuzzy
26183 #~ msgid "Preferred resolution (dpi) of bitmaps"
26184 #~ msgstr "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
26186 #, fuzzy
26187 #~ msgid "Search Tag"
26188 #~ msgstr "Rectangle"
26190 #, fuzzy
26191 #~ msgid "Measure unit:"
26192 #~ msgstr "Default title"
26194 #, fuzzy
26195 #~ msgid "Degrees:"
26196 #~ msgstr "deg"
26198 #, fuzzy
26199 #~ msgid "Start point jitter"
26200 #~ msgstr "Saturation:"
26202 #, fuzzy
26203 #~ msgid "Slope"
26204 #~ msgstr "Scale"
26206 #, fuzzy
26207 #~ msgid "Snap at specified d_istance"
26208 #~ msgstr "Snap distance:"
26210 #, fuzzy
26211 #~ msgid "Snap di_stance"
26212 #~ msgstr "Snap distance:"
26214 #, fuzzy
26215 #~ msgid "Snap at specified dis_tance"
26216 #~ msgstr "Snap distance:"
26218 #, fuzzy
26219 #~ msgid "Snap at specified distan_ce"
26220 #~ msgstr "Snap distance:"
26222 #, fuzzy
26223 #~ msgid "<b>Miscellaneous</b>"
26224 #~ msgstr "Rectangle"
26226 #, fuzzy
26227 #~ msgid "Date:"
26228 #~ msgstr "Paste"
26230 #, fuzzy
26231 #~ msgid "Format:"
26232 #~ msgstr "Float X"
26234 #, fuzzy
26235 #~ msgid "Identifier:"
26236 #~ msgstr "Centimetre"
26238 #, fuzzy
26239 #~ msgid "Source:"
26240 #~ msgstr "Trace"
26242 #, fuzzy
26243 #~ msgid "Relation:"
26244 #~ msgstr "Resolution:"
26246 #, fuzzy
26247 #~ msgid "Subject:"
26248 #~ msgstr "Object"
26250 #, fuzzy
26251 #~ msgid "Coverage:"
26252 #~ msgstr "Metre"
26254 #, fuzzy
26255 #~ msgid "Contributor:"
26256 #~ msgstr "Centimetres"
26258 #, fuzzy
26259 #~ msgid "Default Metadata"
26260 #~ msgstr "Document variant:"
26262 #, fuzzy
26263 #~ msgid "Creative Commons: Attribution"
26264 #~ msgstr "Attribute"
26266 #, fuzzy
26267 #~ msgid "Angle Y"
26268 #~ msgstr "Angle:"
26270 #, fuzzy
26271 #~ msgid "Move by:"
26272 #~ msgstr "Move"
26274 #, fuzzy
26275 #~ msgid "Change layer opacity"
26276 #~ msgstr "Master"
26278 #, fuzzy
26279 #~ msgid "Opacity, %:"
26280 #~ msgstr "Opacity:"
26282 #, fuzzy
26283 #~ msgid "Pattern along path"
26284 #~ msgstr "Flatten object"
26286 #, fuzzy
26287 #~ msgid "unknown error"
26288 #~ msgstr "Unknown"
26290 #, fuzzy
26291 #~ msgid "Print Preview not available"
26292 #~ msgstr "Print Preview"
26294 #, fuzzy
26295 #~ msgid "Snap details"
26296 #~ msgstr "Snap to guides"
26298 #, fuzzy
26299 #~ msgid "Gridtype"
26300 #~ msgstr "File type:"
26302 #, fuzzy
26303 #~ msgid "Display Calibration"
26304 #~ msgstr "Display settings"
26306 #, fuzzy
26307 #~ msgid "Print _Direct"
26308 #~ msgstr "Print Direct..."
26310 #, fuzzy
26311 #~ msgid "Print directly without prompting to a file or pipe"
26312 #~ msgstr "Print directly to file or pipe"
26314 #, fuzzy
26315 #~ msgid "Gradients"
26316 #~ msgstr "Gradient vector"
26318 #, fuzzy
26319 #~ msgid "Horizontal kerning"
26320 #~ msgstr "Horizontal lines"
26322 #, fuzzy
26323 #~ msgid "Vertical kerning"
26324 #~ msgstr "Vertical lines"