Code

Enhanced check_smtp to actually print invalid response text (#1911239)
[nagiosplug.git] / po / de.po
1 # translation of de.po to 
2 # German Language Translation File.
3 # This file is distributed under the same license as the nagios-plugins package.
4 # Copyright (C) 2004 Nagios Plugin Development Group.
5 # Karl DeBisschop <kdebisschop@users.sourceforge.net>, 2003, 2004.
6
7
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: nagiosplug\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: nagiosplug-devel@lists.sourceforge.net\n"
12 "POT-Creation-Date: 2007-12-10 02:48-0500\n"
13 "PO-Revision-Date: 2004-12-23 17:46+0100\n"
14 "Last-Translator:  <>\n"
15 "Language-Team: English <en@li.org>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n > 1);X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
21 #: plugins/check_by_ssh.c:83 plugins/check_cluster.c:75 plugins/check_dig.c:89
22 #: plugins/check_disk.c:198 plugins/check_dns.c:93 plugins/check_dummy.c:59
23 #: plugins/check_fping.c:89 plugins/check_game.c:84 plugins/check_hpjd.c:106
24 #: plugins/check_http.c:150 plugins/check_ldap.c:108 plugins/check_load.c:126
25 #: plugins/check_mrtgtraf.c:83 plugins/check_mysql.c:88
26 #: plugins/check_nagios.c:94 plugins/check_nt.c:126 plugins/check_ntp.c:763
27 #: plugins/check_ntp_peer.c:548 plugins/check_ntp_time.c:540
28 #: plugins/check_nwstat.c:177 plugins/check_overcr.c:106
29 #: plugins/check_pgsql.c:156 plugins/check_ping.c:99 plugins/check_procs.c:143
30 #: plugins/check_radius.c:156 plugins/check_real.c:85 plugins/check_smtp.c:145
31 #: plugins/check_snmp.c:183 plugins/check_ssh.c:78 plugins/check_swap.c:113
32 #: plugins/check_tcp.c:211 plugins/check_time.c:82 plugins/check_ups.c:125
33 #: plugins/check_users.c:70 plugins/negate.c:259 plugins-root/check_dhcp.c:277
34 msgid "Could not parse arguments"
35 msgstr "Argumente konnten nicht ausgewertet werden"
37 #: plugins/check_by_ssh.c:87 plugins/check_dig.c:86 plugins/check_dns.c:89
38 #: plugins/check_nagios.c:98 plugins/check_pgsql.c:160
39 #: plugins/check_ping.c:103 plugins/check_procs.c:150 plugins/negate.c:113
40 msgid "Cannot catch SIGALRM"
41 msgstr "Konnte SIGALRM nicht erhalten"
43 #: plugins/check_by_ssh.c:104
44 #, c-format
45 msgid "Remote command execution failed: %s\n"
46 msgstr ""
48 #: plugins/check_by_ssh.c:116
49 #, c-format
50 msgid "%s - check_by_ssh: Remote command '%s' returned status %d\n"
51 msgstr ""
53 #: plugins/check_by_ssh.c:128
54 #, c-format
55 msgid "SSH WARNING: could not open %s\n"
56 msgstr "SSH WARNING: Konnte %s nicht öffnen\n"
58 #: plugins/check_by_ssh.c:214 plugins/check_disk.c:530
59 #: plugins/check_http.c:244 plugins/check_ldap.c:292 plugins/check_pgsql.c:237
60 #: plugins/check_procs.c:371 plugins/check_radius.c:284
61 #: plugins/check_real.c:361 plugins/check_smtp.c:592 plugins/check_snmp.c:516
62 #: plugins/check_ssh.c:143 plugins/check_tcp.c:494 plugins/check_time.c:306
63 #: plugins/check_ups.c:555 plugins/negate.c:203
64 msgid "Timeout interval must be a positive integer"
65 msgstr "Timeout interval muss ein positiver Integer sein"
67 #: plugins/check_by_ssh.c:224 plugins/check_pgsql.c:261
68 #: plugins/check_radius.c:257 plugins/check_real.c:332
69 #: plugins/check_smtp.c:519 plugins/check_tcp.c:500 plugins/check_time.c:300
70 #: plugins/check_ups.c:517
71 msgid "Port must be a positive integer"
72 msgstr "Port muss ein positiver Integer sein"
74 #: plugins/check_by_ssh.c:270
75 #, fuzzy
76 msgid "skip-stdout argument must be an integer"
77 msgstr "skip-stdout argument muss ein Integer sein"
79 #: plugins/check_by_ssh.c:278
80 #, fuzzy
81 msgid "skip-stderr argument must be an integer"
82 msgstr "skip-stderr argument muss ein Integer sein"
84 #: plugins/check_by_ssh.c:296
85 #, c-format
86 msgid "%s: You must provide a host name\n"
87 msgstr "%s: Hostname muss angegeben werden\n"
89 #: plugins/check_by_ssh.c:314
90 msgid "No remotecmd"
91 msgstr "Kein remotecm"
93 #: plugins/check_by_ssh.c:330
94 #, c-format
95 msgid ""
96 "%s: In passive mode, you must provide a service name for each command.\n"
97 msgstr ""
98 "%s: Im passive mode muss ein Servicename für jeden Befehl angegeben werden.\n"
100 #: plugins/check_by_ssh.c:333
101 #, c-format
102 msgid ""
103 "%s: In passive mode, you must provide the host short name from the nagios "
104 "configs.\n"
105 msgstr ""
106 "%s: Im passive mode muss der \"host short name\" aus der Nagios "
107 "Konfiguration angegeben werden\n"
109 #: plugins/check_by_ssh.c:347
110 #, fuzzy, c-format
111 msgid "This plugin uses SSH to execute commands on a remote host"
112 msgstr ""
113 "Dieses Plugin nutzt SSH um Befehle auf dem entfernten Rechner auszuführen\n"
114 "\n"
116 #: plugins/check_by_ssh.c:360
117 msgid "tell ssh to use Protocol 1 [optional]"
118 msgstr ""
120 #: plugins/check_by_ssh.c:362
121 msgid "tell ssh to use Protocol 2 [optional]"
122 msgstr ""
124 #: plugins/check_by_ssh.c:364
125 msgid "Ignore all or (if specified) first n lines on STDOUT [optional]"
126 msgstr ""
128 #: plugins/check_by_ssh.c:366
129 msgid "Ignore all or (if specified) first n lines on STDERR [optional]"
130 msgstr ""
132 #: plugins/check_by_ssh.c:368
133 msgid "tells ssh to fork rather than create a tty [optional]"
134 msgstr ""
136 #: plugins/check_by_ssh.c:370
137 msgid "command to execute on the remote machine"
138 msgstr ""
140 #: plugins/check_by_ssh.c:372
141 msgid "SSH user name on remote host [optional]"
142 msgstr ""
144 #: plugins/check_by_ssh.c:374
145 msgid "identity of an authorized key [optional]"
146 msgstr ""
148 #: plugins/check_by_ssh.c:376
149 msgid "external command file for nagios [optional]"
150 msgstr ""
152 #: plugins/check_by_ssh.c:378
153 msgid "list of nagios service names, separated by ':' [optional]"
154 msgstr ""
156 #: plugins/check_by_ssh.c:380
157 msgid "short name of host in nagios configuration [optional]"
158 msgstr ""
160 #: plugins/check_by_ssh.c:382
161 msgid "Call ssh with '-o OPTION' (may be used multiple times) [optional]"
162 msgstr ""
164 #: plugins/check_by_ssh.c:384
165 msgid "Tell ssh to suppress warning and diagnostic messages [optional]"
166 msgstr ""
168 #: plugins/check_by_ssh.c:387
169 msgid "The most common mode of use is to refer to a local identity file with"
170 msgstr ""
172 #: plugins/check_by_ssh.c:388
173 msgid "the '-i' option. In this mode, the identity pair should have a null"
174 msgstr ""
176 #: plugins/check_by_ssh.c:389
177 msgid "passphrase and the public key should be listed in the authorized_keys"
178 msgstr ""
180 #: plugins/check_by_ssh.c:390
181 msgid "file of the remote host. Usually the key will be restricted to running"
182 msgstr ""
184 #: plugins/check_by_ssh.c:391
185 msgid "only one command on the remote server. If the remote SSH server tracks"
186 msgstr ""
188 #: plugins/check_by_ssh.c:392
189 msgid "invocation arguments, the one remote program may be an agent that can"
190 msgstr ""
192 #: plugins/check_by_ssh.c:393
193 msgid "execute additional commands as proxy"
194 msgstr ""
196 #: plugins/check_by_ssh.c:394
197 msgid "To use passive mode, provide multiple '-C' options, and provide"
198 msgstr ""
200 #: plugins/check_by_ssh.c:395
201 msgid ""
202 "all of -O, -s, and -n options (servicelist order must match '-C'options)"
203 msgstr ""
205 #: plugins/check_by_ssh.c:397 plugins/check_disk.c:954
206 #: plugins/check_http.c:1308 plugins/check_nagios.c:303
207 #: plugins/check_ntp.c:862 plugins/check_ntp_peer.c:663
208 #: plugins/check_ntp_time.c:619 plugins/check_procs.c:735 plugins/negate.c:319
209 #: plugins/urlize.c:187
210 #, c-format
211 msgid "Examples:"
212 msgstr ""
214 #: plugins/check_by_ssh.c:412 plugins/check_cluster.c:269
215 #: plugins/check_dig.c:336 plugins/check_disk.c:970 plugins/check_dns.c:447
216 #: plugins/check_dummy.c:129 plugins/check_fping.c:407
217 #: plugins/check_game.c:334 plugins/check_hpjd.c:415 plugins/check_http.c:1331
218 #: plugins/check_ldap.c:449 plugins/check_load.c:328 plugins/check_mrtg.c:383
219 #: plugins/check_mysql.c:407 plugins/check_nagios.c:313 plugins/check_nt.c:707
220 #: plugins/check_ntp.c:875 plugins/check_ntp_peer.c:678
221 #: plugins/check_ntp_time.c:628 plugins/check_nwstat.c:1688
222 #: plugins/check_overcr.c:469 plugins/check_pgsql.c:458
223 #: plugins/check_ping.c:597 plugins/check_procs.c:753
224 #: plugins/check_radius.c:358 plugins/check_real.c:454
225 #: plugins/check_smtp.c:825 plugins/check_snmp.c:1029 plugins/check_ssh.c:308
226 #: plugins/check_swap.c:559 plugins/check_tcp.c:654 plugins/check_time.c:373
227 #: plugins/check_ups.c:657 plugins/check_users.c:230
228 #: plugins/check_ide_smart.c:527 plugins/negate.c:340 plugins/urlize.c:204
229 #: plugins-root/check_dhcp.c:1426 plugins-root/check_icmp.c:1278
230 #, c-format
231 msgid "Usage:"
232 msgstr ""
234 #: plugins/check_cluster.c:229
235 #, c-format
236 msgid "Host/Service Cluster Plugin for Nagios 2"
237 msgstr ""
239 #: plugins/check_cluster.c:235 plugins/check_nt.c:632
240 msgid "Options:"
241 msgstr ""
243 #: plugins/check_cluster.c:237
244 msgid "Check service cluster status"
245 msgstr ""
247 #: plugins/check_cluster.c:239
248 msgid "Check host cluster status"
249 msgstr ""
251 #: plugins/check_cluster.c:241
252 msgid "Optional prepended text output (i.e. \"Host cluster\")"
253 msgstr ""
255 #: plugins/check_cluster.c:243 plugins/check_cluster.c:246
256 msgid "Specifies the range of hosts or services in cluster that must be in a"
257 msgstr ""
259 #: plugins/check_cluster.c:244
260 msgid "non-OK state in order to return a WARNING status level"
261 msgstr ""
263 #: plugins/check_cluster.c:247
264 msgid "non-OK state in order to return a CRITICAL status level"
265 msgstr ""
267 #: plugins/check_cluster.c:249
268 msgid "The status codes of the hosts or services in the cluster, separated by"
269 msgstr ""
271 #: plugins/check_cluster.c:250
272 msgid "commas"
273 msgstr ""
275 #: plugins/check_cluster.c:255 plugins/check_game.c:318
276 #: plugins/check_http.c:1296 plugins/check_mrtg.c:364
277 #: plugins/check_mrtgtraf.c:361 plugins/check_nt.c:693 plugins/check_ntp.c:856
278 #: plugins/check_ntp_peer.c:650 plugins/check_ntp_time.c:607
279 #: plugins/check_nwstat.c:1673 plugins/check_overcr.c:452
280 #: plugins/check_swap.c:548 plugins/check_ups.c:633 plugins/negate.c:325
281 #, c-format
282 msgid "Notes:"
283 msgstr ""
285 #: plugins/check_cluster.c:256 plugins/check_ntp.c:857
286 #: plugins/check_ntp_peer.c:658 plugins/check_ntp_time.c:614
287 msgid "See:"
288 msgstr ""
290 #: plugins/check_cluster.c:258 plugins/check_ntp.c:859
291 #: plugins/check_ntp_peer.c:660 plugins/check_ntp_time.c:616
292 msgid "for THRESHOLD format and examples."
293 msgstr ""
295 #: plugins/check_dig.c:101 plugins/check_dig.c:103
296 #, c-format
297 msgid "Looking for: '%s'\n"
298 msgstr ""
300 #: plugins/check_dig.c:110
301 msgid "dig returned an error status"
302 msgstr "dig hat einen Fehler zurückgegeben"
304 #: plugins/check_dig.c:135
305 msgid "Server not found in ANSWER SECTION"
306 msgstr "Server nicht gefunden in ANSWER SECTION"
308 #: plugins/check_dig.c:145
309 msgid "No ANSWER SECTION found"
310 msgstr "Keine ANSWER SECTION gefunden"
312 #: plugins/check_dig.c:170
313 #, fuzzy
314 msgid "Probably a non-existent host/domain"
315 msgstr "nicht existierender Host/Domain"
317 #: plugins/check_dig.c:229
318 #, fuzzy, c-format
319 msgid "Port must be a positive integer - %s"
320 msgstr "Port muss ein positiver Integer sein - %s"
322 #: plugins/check_dig.c:240
323 #, fuzzy, c-format
324 msgid "Warning interval must be a positive integer - %s"
325 msgstr "Warning interval muss ein positiver Integer sein - %s"
327 #: plugins/check_dig.c:248
328 #, fuzzy, c-format
329 msgid "Critical interval must be a positive integer - %s"
330 msgstr "Critical interval muss ein positiver Integer sein - %s"
332 #: plugins/check_dig.c:256
333 #, fuzzy, c-format
334 msgid "Timeout interval must be a positive integer - %s"
335 msgstr "Timeout interval muss ein positiver Integer sein - %s"
337 #: plugins/check_dig.c:309
338 #, fuzzy, c-format
339 msgid "This plugin test the DNS service on the specified host using dig"
340 msgstr "Testet den DNS Dienst auf dem angegebenen Host mit dig"
342 #: plugins/check_dig.c:320
343 #, fuzzy
344 msgid "machine name to lookup"
345 msgstr "zu prüfender Hostname"
347 #: plugins/check_dig.c:322
348 #, fuzzy
349 msgid "record type to lookup (default: A)"
350 msgstr "abzufragender Datensatztyp (Default: A)"
352 #: plugins/check_dig.c:324
353 #, fuzzy
354 msgid ""
355 "an address expected to be in the answer section.if not set, uses whatever "
356 "was in -l"
357 msgstr ""
358 "Adresse die in der ANSWER SECTION erwartet wird.wenn nicht gesetzt, "
359 "ubernommen aus -l"
361 #: plugins/check_disk.c:220
362 #, fuzzy, c-format
363 msgid "DISK %s: %s not found\n"
364 msgstr "%s [%s nicht gefunden]"
366 #: plugins/check_disk.c:220 plugins/check_disk.c:985 plugins/check_dns.c:208
367 #: plugins/check_dummy.c:81 plugins/check_http.c:947 plugins/check_mysql.c:214
368 #: plugins/check_nagios.c:107 plugins/check_nagios.c:171
369 #: plugins/check_nagios.c:175 plugins/check_procs.c:302
370 #, c-format
371 msgid "CRITICAL"
372 msgstr "CRITICAL"
374 #: plugins/check_disk.c:604
375 #, c-format
376 msgid "unit type %s not known\n"
377 msgstr "unbekannter unit type: %s\n"
379 #: plugins/check_disk.c:607
380 #, c-format
381 msgid "failed allocating storage for '%s'\n"
382 msgstr "konnte keinen Speicher für '%s' reservieren\n"
384 #: plugins/check_disk.c:631 plugins/check_disk.c:662 plugins/check_disk.c:667
385 #: plugins/check_disk.c:674 plugins/check_disk.c:678 plugins/check_disk.c:718
386 #: plugins/check_disk.c:724 plugins/check_disk.c:743 plugins/check_dummy.c:84
387 #: plugins/check_dummy.c:87
388 #, c-format
389 msgid "UNKNOWN"
390 msgstr "UNKNOWN"
392 #: plugins/check_disk.c:631
393 msgid "Must set a threshold value before using -p\n"
394 msgstr ""
396 #: plugins/check_disk.c:662
397 msgid "Must set -E before selecting pathes\n"
398 msgstr ""
400 #: plugins/check_disk.c:667
401 msgid "Must set group value before selecting pathes \n"
402 msgstr ""
404 #: plugins/check_disk.c:674
405 msgid ""
406 "Pathes need to be selected before using -i/-I. Use -A to select all pathes "
407 "explicitly"
408 msgstr ""
410 #: plugins/check_disk.c:678 plugins/check_disk.c:724
411 msgid "Could not compile regular expression"
412 msgstr ""
414 #: plugins/check_disk.c:718
415 msgid "Must set a threshold value before using -r/-R\n"
416 msgstr ""
418 #: plugins/check_disk.c:744
419 msgid "Regular expression did not match any path or disk"
420 msgstr ""
422 #: plugins/check_disk.c:791
423 #, fuzzy
424 msgid "Unknown argument"
425 msgstr "Unbekanntes Argument"
427 #: plugins/check_disk.c:825
428 #, c-format
429 msgid " for %s\n"
430 msgstr ""
432 #: plugins/check_disk.c:893
433 #, fuzzy
434 msgid ""
435 "This plugin checks the amount of used disk space on a mounted file system"
436 msgstr ""
437 "Dieses Plugin prüft den freien Speicher auf einem gemounteten Filesystem"
439 #: plugins/check_disk.c:894
440 #, fuzzy
441 msgid ""
442 "and generates an alert if free space is less than one of the threshold values"
443 msgstr ""
444 "und erzeugt einen Alarm wenn einer der angegebenen Schwellwerte "
445 "unterschritten wird."
447 #: plugins/check_disk.c:903
448 msgid "Exit with WARNING status if less than INTEGER units of disk are free"
449 msgstr ""
451 #: plugins/check_disk.c:905
452 msgid "Exit with WARNING status if less than PERCENT of disk space is free"
453 msgstr ""
455 #: plugins/check_disk.c:907
456 msgid "Exit with CRITICAL status if less than INTEGER units of disk are free"
457 msgstr ""
459 #: plugins/check_disk.c:909
460 msgid "Exit with CRITCAL status if less than PERCENT of disk space is free"
461 msgstr ""
463 #: plugins/check_disk.c:911
464 msgid "Exit with WARNING status if less than PERCENT of inode space is free"
465 msgstr ""
467 #: plugins/check_disk.c:913
468 msgid "Exit with CRITICAL status if less than PERCENT of inode space is free"
469 msgstr ""
471 #: plugins/check_disk.c:915
472 msgid "Path or partition (may be repeated)"
473 msgstr ""
475 #: plugins/check_disk.c:917
476 msgid "Ignore device (only works if -p unspecified)"
477 msgstr ""
479 #: plugins/check_disk.c:919
480 msgid "Clear thresholds"
481 msgstr ""
483 #: plugins/check_disk.c:921
484 msgid "For paths or partitions specified with -p, only check for exact paths"
485 msgstr ""
487 #: plugins/check_disk.c:923
488 msgid "Display only devices/mountpoints with errors"
489 msgstr ""
491 #: plugins/check_disk.c:925
492 msgid ""
493 "Group pathes. Thresholds apply to (free-)space of all partitions together"
494 msgstr ""
496 #: plugins/check_disk.c:927
497 msgid "Same as '--units kB'"
498 msgstr ""
500 #: plugins/check_disk.c:929
501 msgid "Only check local filesystems"
502 msgstr ""
504 #: plugins/check_disk.c:931
505 msgid ""
506 "Only check local filesystems against thresholds. Yet call stat on remote "
507 "filesystems"
508 msgstr ""
510 #: plugins/check_disk.c:932
511 msgid "to test if they are accessible (e.g. to detect Stale NFS Handles)"
512 msgstr ""
514 #: plugins/check_disk.c:934
515 msgid "Display the mountpoint instead of the partition"
516 msgstr ""
518 #: plugins/check_disk.c:936
519 msgid "Same as '--units MB'"
520 msgstr ""
522 #: plugins/check_disk.c:938
523 msgid "Explicitly select all pathes. This is equivalent to -R '.*'"
524 msgstr ""
526 #: plugins/check_disk.c:940
527 msgid ""
528 "Case insensitive regular expression for path/partition (may be repeated)"
529 msgstr ""
531 #: plugins/check_disk.c:942
532 msgid "Regular expression for path or partition (may be repeated)"
533 msgstr ""
535 #: plugins/check_disk.c:944
536 msgid ""
537 "Regular expression to ignore selected path/partition (case insensitive) (may "
538 "be repeated)"
539 msgstr ""
541 #: plugins/check_disk.c:946
542 msgid ""
543 "Regular expression to ignore selected path or partition (may be repeated)"
544 msgstr ""
546 #: plugins/check_disk.c:949
547 msgid "Choose bytes, kB, MB, GB, TB (default: MB)"
548 msgstr ""
550 #: plugins/check_disk.c:952
551 msgid "Ignore all filesystems of indicated type (may be repeated)"
552 msgstr ""
554 #: plugins/check_disk.c:956
555 msgid "Checks /tmp and /var at 10% and 5%, and / at 100MB and 50MB"
556 msgstr ""
558 #: plugins/check_disk.c:958
559 msgid ""
560 "Checks all filesystems not matching -r at 100M and 50M. The fs matching the -"
561 "r regex"
562 msgstr ""
564 #: plugins/check_disk.c:959
565 msgid ""
566 "are grouped which means the freespace thresholds are applied to all disks "
567 "together"
568 msgstr ""
570 #: plugins/check_disk.c:961
571 msgid ""
572 "Checks /foo for 1000M/500M and /bar for 5/3%. All remaining volumes use "
573 "100M/50M"
574 msgstr ""
576 #: plugins/check_disk.c:986
577 #, c-format
578 msgid "%s %s: %s\n"
579 msgstr ""
581 #: plugins/check_disk.c:986
582 msgid "is not accessible"
583 msgstr ""
585 #: plugins/check_dns.c:107
586 #, fuzzy
587 msgid "nslookup returned an error status"
588 msgstr "nslookup hat einen Fehler zurückgegeben"
590 #: plugins/check_dns.c:120
591 msgid "Warning plugin error"
592 msgstr "Warnung Plugin Fehler"
594 #: plugins/check_dns.c:140
595 #, c-format
596 msgid "DNS CRITICAL - '%s' returned empty host name string\n"
597 msgstr "DNS CRITICAL - '%s'  hat einen leeren Hostnamen zurückgegeben\n"
599 #: plugins/check_dns.c:150
600 msgid "Non-authoritative answer:"
601 msgstr ""
603 #: plugins/check_dns.c:178
604 #, fuzzy, c-format
605 msgid "DNS CRITICAL - '%s' msg parsing exited with no address\n"
606 msgstr "DNS CRITICAL - '%s' Ausgabeverarbeitung hat keine Adresse ergeben\n"
608 #: plugins/check_dns.c:184
609 #, fuzzy, c-format
610 msgid "expected '%s' but got '%s'"
611 msgstr "Erwartet: %s aber: %s erhalten"
613 #: plugins/check_dns.c:190
614 #, c-format
615 msgid "server %s is not authoritative for %s"
616 msgstr "Server %s ist nicht autoritativ für %s"
618 #: plugins/check_dns.c:204 plugins/check_dummy.c:75 plugins/check_nagios.c:185
619 #: plugins/check_procs.c:295
620 #, c-format
621 msgid "OK"
622 msgstr "OK"
624 #: plugins/check_dns.c:206 plugins/check_dummy.c:78 plugins/check_http.c:949
625 #: plugins/check_mysql.c:211 plugins/check_nagios.c:185
626 #: plugins/check_procs.c:297
627 #, c-format
628 msgid "WARNING"
629 msgstr "WARNING"
631 #: plugins/check_dns.c:210
632 #, fuzzy, c-format
633 msgid "%.3f second response time"
634 msgid_plural "%.3f seconds response time"
635 msgstr[0] "%.3f Sekunden Antwortzeit "
636 msgstr[1] "%.3f Sekunden Antwortzeit "
638 #: plugins/check_dns.c:211
639 #, fuzzy, c-format
640 msgid ". %s returns %s"
641 msgstr "%s hat %s zurückgegeben"
643 #: plugins/check_dns.c:215
644 #, c-format
645 msgid "DNS WARNING - %s\n"
646 msgstr "DNS WARNING - %s\n"
648 #: plugins/check_dns.c:216 plugins/check_dns.c:219 plugins/check_dns.c:222
649 msgid " Probably a non-existent host/domain"
650 msgstr "nicht existierender Host/Domain"
652 #: plugins/check_dns.c:218
653 #, c-format
654 msgid "DNS CRITICAL - %s\n"
655 msgstr "DNS CRITICAL - %s\n"
657 #: plugins/check_dns.c:221
658 #, c-format
659 msgid "DNS UNKNOW - %s\n"
660 msgstr "DNS UNKNOW - %s\n"
662 #: plugins/check_dns.c:234
663 msgid "Note: nslookup is deprecated and may be removed from future releases."
664 msgstr ""
666 #: plugins/check_dns.c:235
667 msgid "Consider using the `dig' or `host' programs instead.  Run nslookup with"
668 msgstr ""
670 #: plugins/check_dns.c:236
671 msgid "the `-sil[ent]' option to prevent this message from appearing."
672 msgstr ""
674 #: plugins/check_dns.c:241
675 #, c-format
676 msgid "No response from DNS %s\n"
677 msgstr "Keine Antwort von DNS %s\n"
679 #: plugins/check_dns.c:245
680 #, c-format
681 msgid "DNS %s has no records\n"
682 msgstr "Nameserver %s hat keine Datensätze\n"
684 #: plugins/check_dns.c:253
685 #, c-format
686 msgid "Connection to DNS %s was refused\n"
687 msgstr "Verbindung zum Nameserver %s wurde verweigert\n"
689 #: plugins/check_dns.c:257
690 #, c-format
691 msgid "Query was refused by DNS server at %s\n"
692 msgstr ""
694 #: plugins/check_dns.c:261
695 #, c-format
696 msgid "No information returned by DNS server at %s\n"
697 msgstr ""
699 #: plugins/check_dns.c:267
700 #, c-format
701 msgid "Domain %s was not found by the server\n"
702 msgstr "Domäne %s wurde vom Server nicht gefunden\n"
704 #: plugins/check_dns.c:271
705 msgid "Network is unreachable\n"
706 msgstr "Netzwerk nicht erreichbar\n"
708 #: plugins/check_dns.c:275
709 #, c-format
710 msgid "DNS failure for %s\n"
711 msgstr "DNS Fehler für %s\n"
713 #: plugins/check_dns.c:339 plugins/check_dns.c:347 plugins/check_dns.c:354
714 #: plugins/check_dns.c:359 plugins/check_dns.c:380 plugins/check_dns.c:388
715 #: plugins/check_game.c:213 plugins/check_game.c:221
716 msgid "Input buffer overflow\n"
717 msgstr "Eingabe-Pufferüberlauf\n"
719 #: plugins/check_dns.c:416
720 msgid ""
721 "This plugin uses the nslookup program to obtain the IP address for the given "
722 "host/domain query."
723 msgstr ""
725 #: plugins/check_dns.c:417
726 msgid "An optional DNS server to use may be specified."
727 msgstr ""
729 #: plugins/check_dns.c:418
730 msgid ""
731 "If no DNS server is specified, the default server(s) specified in /etc/"
732 "resolv.conf will be used."
733 msgstr ""
735 #: plugins/check_dns.c:427
736 msgid "The name or address you want to query"
737 msgstr ""
739 #: plugins/check_dns.c:429
740 msgid "Optional DNS server you want to use for the lookup"
741 msgstr ""
743 #: plugins/check_dns.c:431
744 msgid ""
745 "Optional IP-ADDRESS you expect the DNS server to return. HOST must end with ."
746 msgstr ""
748 #: plugins/check_dns.c:433
749 msgid "Optionally expect the DNS server to be authoritative for the lookup"
750 msgstr ""
752 #: plugins/check_dns.c:435
753 msgid "Return warning if elapsed time exceeds value. Default off"
754 msgstr ""
756 #: plugins/check_dns.c:437
757 msgid "Return critical if elapsed time exceeds value. Default off"
758 msgstr ""
760 #: plugins/check_dummy.c:69
761 msgid "Arguments to check_dummy must be an integer"
762 msgstr "Argument für check_dummy muss ein Integer sein"
764 #: plugins/check_dummy.c:89
765 #, c-format
766 msgid "Status %d is not a supported error state\n"
767 msgstr "Status %d ist kein bekannter Fehlerstatus\n"
769 #: plugins/check_dummy.c:111
770 msgid ""
771 "This plugin will simply return the state corresponding to the numeric value"
772 msgstr ""
774 #: plugins/check_dummy.c:113
775 msgid "of the <state> argument with optional text"
776 msgstr ""
778 #: plugins/check_fping.c:103 plugins/check_hpjd.c:131 plugins/check_ping.c:432
779 #: plugins/check_procs.c:159 plugins/check_snmp.c:210 plugins/check_swap.c:178
780 #: plugins/check_users.c:75 plugins/urlize.c:117
781 #, c-format
782 msgid "Could not open pipe: %s\n"
783 msgstr "Pipe: %s konnte nicht geöffnet werden\n"
785 #: plugins/check_fping.c:109 plugins/check_hpjd.c:137 plugins/check_load.c:157
786 #: plugins/check_procs.c:165 plugins/check_snmp.c:217 plugins/check_swap.c:184
787 #: plugins/check_users.c:81 plugins/urlize.c:123
788 #, c-format
789 msgid "Could not open stderr for %s\n"
790 msgstr "Konnte stderr nicht öffnen für: %s\n"
792 #: plugins/check_fping.c:149
793 #, c-format
794 msgid "FPING UNKNOW - %s not found\n"
795 msgstr "FPING UNKNOW - %s nicht gefunden\n"
797 #: plugins/check_fping.c:153
798 #, c-format
799 msgid "FPING CRITICAL - %s is unreachable\n"
800 msgstr "FPING CRITICAL - %s ist nicht erreichbar\n"
802 #: plugins/check_fping.c:158
803 #, c-format
804 msgid "FPING CRITICAL - %s is down\n"
805 msgstr "FPING CRITICAL - %s ist down\n"
807 #: plugins/check_fping.c:185
808 #, c-format
809 msgid "FPING %s - %s (loss=%.0f%%, rta=%f ms)|%s %s\n"
810 msgstr "FPING %s - %s (verloren=%.0f%%, rta=%f ms)|%s %s\n"
812 #: plugins/check_fping.c:206
813 #, c-format
814 msgid "FPING %s - %s (loss=%.0f%% )|%s\n"
815 msgstr "FPING %s - %s (verloren=%.0f%% )|%s\n"
817 #: plugins/check_fping.c:273 plugins/check_hpjd.c:341 plugins/check_hpjd.c:364
818 #: plugins/check_mysql.c:277 plugins/check_mysql.c:326 plugins/check_ntp.c:709
819 #: plugins/check_ntp_peer.c:488 plugins/check_ntp_time.c:494
820 #: plugins/check_pgsql.c:255 plugins/check_ping.c:290 plugins/check_ping.c:413
821 #: plugins/check_radius.c:249 plugins/check_real.c:319
822 #: plugins/check_real.c:381 plugins/check_smtp.c:512 plugins/check_smtp.c:638
823 #: plugins/check_ssh.c:162 plugins/check_time.c:244 plugins/check_time.c:319
824 #: plugins/check_ups.c:503 plugins/check_ups.c:572
825 msgid "Invalid hostname/address"
826 msgstr "Ungültige(r) Hostname/Adresse"
828 #: plugins/check_fping.c:307
829 msgid "Packet size must be a positive integer"
830 msgstr "Paketgröße muss ein positiver Integer sein"
832 #: plugins/check_fping.c:313
833 msgid "Packet count must be a positive integer"
834 msgstr "Paketanzahl muss ein positiver Integer sein"
836 #: plugins/check_fping.c:319 plugins/check_ntp.c:733
837 #: plugins/check_ntp_peer.c:512 plugins/check_ntp_time.c:518
838 #: plugins/check_radius.c:290 plugins/check_time.c:323
839 msgid "Hostname was not supplied"
840 msgstr ""
842 #: plugins/check_fping.c:339
843 #, c-format
844 msgid "%s: Only one threshold may be packet loss (%s)\n"
845 msgstr "%s: Nur ein Wert darf für paket loss angegeben werden (%s)\n"
847 #: plugins/check_fping.c:343
848 #, c-format
849 msgid "%s: Only one threshold must be packet loss (%s)\n"
850 msgstr "%s: Nur ein Wert darf für paket loss angegeben werden (%s)\n"
852 #: plugins/check_fping.c:375
853 msgid ""
854 "This plugin will use the fping command to ping the specified host for a fast "
855 "check"
856 msgstr ""
858 #: plugins/check_fping.c:377
859 msgid "Note that it is necessary to set the suid flag on fping."
860 msgstr ""
862 #: plugins/check_fping.c:386
863 msgid ""
864 "name or IP Address of host to ping (IP Address bypasses name lookup, "
865 "reducing system load)"
866 msgstr ""
868 #: plugins/check_fping.c:388 plugins/check_ping.c:567
869 #, fuzzy
870 msgid "warning threshold pair"
871 msgstr "Warning threshold  Integer sein"
873 #: plugins/check_fping.c:390 plugins/check_ping.c:569
874 #, fuzzy
875 msgid "critical threshold pair"
876 msgstr "Critical threshold muss ein Integer sein"
878 #: plugins/check_fping.c:392
879 #, c-format
880 msgid "size of ICMP packet (default: %d)"
881 msgstr ""
883 #: plugins/check_fping.c:394
884 #, c-format
885 msgid "number of ICMP packets to send (default: %d)"
886 msgstr ""
888 #: plugins/check_fping.c:397
889 #, c-format
890 msgid ""
891 "THRESHOLD is <rta>,<pl>%% where <rta> is the round trip average travel time "
892 "(ms)"
893 msgstr ""
895 #: plugins/check_fping.c:398
896 msgid ""
897 "which triggers a WARNING or CRITICAL state, and <pl> is the percentage of"
898 msgstr ""
900 #: plugins/check_fping.c:399
901 msgid "packet loss to trigger an alarm state."
902 msgstr ""
904 #: plugins/check_game.c:113
905 #, c-format
906 msgid "CRITICAL - Host type parameter incorrect!\n"
907 msgstr "CRITICAL - Host type parameter unkorrekt!\n"
909 #: plugins/check_game.c:128
910 #, fuzzy, c-format
911 msgid "CRITICAL - Host not found\n"
912 msgstr "CRITICAL - Text nicht gefunden%s|%s %s\n"
914 #: plugins/check_game.c:132
915 #, fuzzy, c-format
916 msgid "CRITICAL - Game server down or unavailable\n"
917 msgstr "CRITICAL - Serverdatum \"%100s\" konnte nicht verarbeitet werden"
919 #: plugins/check_game.c:136
920 #, fuzzy, c-format
921 msgid "CRITICAL - Game server timeout\n"
922 msgstr "CRITICAL - Konnte kein Serverzertifikat erhalten\n"
924 #: plugins/check_game.c:299
925 #, c-format
926 msgid "This plugin tests game server connections with the specified host."
927 msgstr "Dieses plugin testet Gameserververbindungen zum angegebenen Host."
929 #: plugins/check_game.c:308
930 msgid "Optional port of which to connect"
931 msgstr ""
933 #: plugins/check_game.c:310
934 msgid "Field number in raw qstat output that contains game name"
935 msgstr ""
937 #: plugins/check_game.c:312
938 msgid "Field number in raw qstat output that contains map name"
939 msgstr ""
941 #: plugins/check_game.c:314
942 msgid "Field number in raw qstat output that contains ping time"
943 msgstr ""
945 #: plugins/check_game.c:320
946 msgid ""
947 "This plugin uses the 'qstat' command, the popular game server status query "
948 "tool ."
949 msgstr ""
951 #: plugins/check_game.c:322
952 msgid ""
953 "If you don't have the package installed, you will need to download it from"
954 msgstr ""
956 #: plugins/check_game.c:324
957 msgid ""
958 "http://www.activesw.com/people/steve/qstat.html before you can use this "
959 "plugin."
960 msgstr ""
962 #: plugins/check_hpjd.c:242
963 msgid "Paper Jam"
964 msgstr "Papierstau"
966 #: plugins/check_hpjd.c:246
967 msgid "Out of Paper"
968 msgstr "Kein Papier"
970 #: plugins/check_hpjd.c:251
971 msgid "Printer Offline"
972 msgstr "Drucker ausgeschaltet"
974 #: plugins/check_hpjd.c:256
975 msgid "Peripheral Error"
976 msgstr "Peripheriefehler"
978 #: plugins/check_hpjd.c:260
979 msgid "Intervention Required"
980 msgstr "Eingriff benötigt"
982 #: plugins/check_hpjd.c:264
983 msgid "Toner Low"
984 msgstr "Wenig Toner"
986 #: plugins/check_hpjd.c:268
987 msgid "Insufficient Memory"
988 msgstr "Nicht genügend Speicher"
990 #: plugins/check_hpjd.c:272
991 msgid "A Door is Open"
992 msgstr "Eine Abdeckung ist offen"
994 #: plugins/check_hpjd.c:276
995 msgid "Output Tray is Full"
996 msgstr "Ausgabeschacht ist voll"
998 #: plugins/check_hpjd.c:280
999 msgid "Data too Slow for Engine"
1000 msgstr ""
1002 #: plugins/check_hpjd.c:284
1003 msgid "Unknown Paper Error"
1004 msgstr "Papierfehler"
1006 #: plugins/check_hpjd.c:289
1007 #, c-format
1008 msgid "Printer ok - (%s)\n"
1009 msgstr "Printer ok - (%s)\n"
1011 #: plugins/check_hpjd.c:394
1012 #, fuzzy
1013 msgid "This plugin tests the STATUS of an HP printer with a JetDirect card."
1014 msgstr ""
1015 "Dieses Plugin testet den STATUS eines HP Druckers mit einer JetDirect "
1016 "Karte.\n"
1017 "Net-snmp muss auf dem ausführenden Computer installiert sein.\n"
1018 "\n"
1020 #: plugins/check_hpjd.c:395
1021 #, fuzzy
1022 msgid "Net-snmp must be installed on the computer running the plugin."
1023 msgstr ""
1024 "Dieses Plugin testet den STATUS eines HP Druckers mit einer JetDirect "
1025 "Karte.\n"
1026 "Net-snmp muss auf dem ausführenden Computer installiert sein.\n"
1027 "\n"
1029 #: plugins/check_hpjd.c:404
1030 msgid "The SNMP community name "
1031 msgstr ""
1033 #: plugins/check_hpjd.c:405
1034 #, c-format
1035 msgid "(default=%s)"
1036 msgstr ""
1038 #: plugins/check_http.c:250
1039 msgid "Critical threshold must be integer"
1040 msgstr "Critical threshold muss ein Integer sein"
1042 #: plugins/check_http.c:258
1043 msgid "Warning threshold must be integer"
1044 msgstr "Warning threshold  Integer sein"
1046 #: plugins/check_http.c:284 plugins/check_tcp.c:563
1047 msgid "Invalid certificate expiration period"
1048 msgstr "Ungültiger Zertifikatsablauftermin"
1050 #: plugins/check_http.c:293 plugins/check_tcp.c:575
1051 #, fuzzy
1052 msgid "Invalid option - SSL is not available"
1053 msgstr "Ungültige Option - SSL ist nicht verfügbar\n"
1055 #: plugins/check_http.c:311
1056 #, c-format
1057 msgid "option f:%d \n"
1058 msgstr "Option f:%d \n"
1060 #: plugins/check_http.c:328
1061 msgid "Invalid port number"
1062 msgstr "Ungültige Portnummer"
1064 #: plugins/check_http.c:366
1065 #, c-format
1066 msgid "Could Not Compile Regular Expression: %s"
1067 msgstr ""
1069 #: plugins/check_http.c:380 plugins/check_ntp.c:722
1070 #: plugins/check_ntp_peer.c:501 plugins/check_ntp_time.c:507
1071 #: plugins/check_smtp.c:618 plugins/check_ssh.c:154 plugins/check_tcp.c:467
1072 msgid "IPv6 support not available"
1073 msgstr "IPv6 Unterstützung nicht vorhanden"
1075 #: plugins/check_http.c:442 plugins/check_ping.c:417
1076 msgid "You must specify a server address or host name"
1077 msgstr "Hostname oder Serveradresse muss angegeben werden"
1079 #: plugins/check_http.c:625
1080 msgid "HTTP UNKNOWN - Server date unknown\n"
1081 msgstr "HTTP UNKNOWN - Serverdatum unbekannt\n"
1083 #: plugins/check_http.c:627
1084 msgid "HTTP CRITICAL - Document modification date unknown\n"
1085 msgstr "HTTP CRITICAL - Datum der letzten Änderung unbekannt\n"
1087 #: plugins/check_http.c:633
1088 #, c-format
1089 msgid "HTTP CRITICAL - Server date \"%100s\" unparsable"
1090 msgstr "HTTP CRITICAL - Serverdatum \"%100s\" konnte nicht verarbeitet werden"
1092 #: plugins/check_http.c:635
1093 #, c-format
1094 msgid "HTTP CRITICAL - Document date \"%100s\" unparsable"
1095 msgstr ""
1096 "HTTP CRITICAL - Dokumentendatum \"%100s\" konnte nicht verarbeitet werden"
1098 #: plugins/check_http.c:637
1099 #, c-format
1100 msgid "HTTP CRITICAL - Document is %d seconds in the future\n"
1101 msgstr "HTTP CRITICAL - Dokumentendatum ist %d Sekunden in der Zukunft\n"
1103 #: plugins/check_http.c:642
1104 #, c-format
1105 msgid "HTTP CRITICAL - Last modified %.1f days ago\n"
1106 msgstr "HTTP CRITICAL - Letzte Änderung vor %.1f Tagen\n"
1108 #: plugins/check_http.c:646
1109 #, c-format
1110 msgid "HTTP CRITICAL - Last modified %d:%02d:%02d ago\n"
1111 msgstr "HTTP CRITICAL - Letzte Änderung vor %d:%02d:%02d \n"
1113 #: plugins/check_http.c:727
1114 msgid "HTTP CRITICAL - Unable to open TCP socket\n"
1115 msgstr "HTTP CRITICAL - Konnte TCP socket nicht öffnen\n"
1117 #: plugins/check_http.c:810
1118 msgid "HTTP CRITICAL - Error on receive\n"
1119 msgstr "HTTP CRITICAL - Fehler beim Empfangen\n"
1121 #: plugins/check_http.c:820
1122 #, fuzzy
1123 msgid "HTTP CRITICAL - No data received from host\n"
1124 msgstr "HTTP CRITICAL - Keine Daten empfangen\n"
1126 #: plugins/check_http.c:870
1127 msgid "Invalid HTTP response received from host\n"
1128 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host empfangen\n"
1130 #: plugins/check_http.c:873
1131 #, c-format
1132 msgid "Invalid HTTP response received from host on port %d\n"
1133 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host erhalten auf Port %d\n"
1135 #: plugins/check_http.c:881
1136 #, c-format
1137 msgid "HTTP OK: Status line output matched \"%s\"\n"
1138 msgstr "HTTP OK: Statusausgabe passt auf \"%s\"\n"
1140 #: plugins/check_http.c:893
1141 #, c-format
1142 msgid "HTTP CRITICAL: Invalid Status Line (%s)\n"
1143 msgstr "HTTP CRITICAL: Ungültige Statusmeldung (%s)\n"
1145 #: plugins/check_http.c:900
1146 #, c-format
1147 msgid "HTTP CRITICAL: Invalid Status (%s)\n"
1148 msgstr "HTTP CRITICAL: Ungültiger Status (%s)\n"
1150 #: plugins/check_http.c:904
1151 #, c-format
1152 msgid "HTTP CRITICAL: %s\n"
1153 msgstr "HTTP CRITICAL: %s\n"
1155 #: plugins/check_http.c:908
1156 #, c-format
1157 msgid "HTTP WARNING: %s\n"
1158 msgstr "HTTP WARNING: %s\n"
1160 #: plugins/check_http.c:916
1161 #, c-format
1162 msgid "HTTP UNKNOWN"
1163 msgstr "HTTP UNKNOWN"
1165 #: plugins/check_http.c:918
1166 #, c-format
1167 msgid "HTTP OK"
1168 msgstr "HTTP OK"
1170 #: plugins/check_http.c:920
1171 #, c-format
1172 msgid "HTTP WARNING"
1173 msgstr "HTTP WARNING"
1175 #: plugins/check_http.c:922 plugins/check_http.c:985
1176 #, c-format
1177 msgid "HTTP CRITICAL"
1178 msgstr "HTTP CRITICAL"
1180 #: plugins/check_http.c:926 plugins/check_http.c:942
1181 #, fuzzy, c-format
1182 msgid " - %s - %.3f second response time %s|%s %s\n"
1183 msgstr " - %s - %.3f Sekunden Antwortzeit %s%s|%s %s\n"
1185 #: plugins/check_http.c:956 plugins/check_http.c:973
1186 #, fuzzy, c-format
1187 msgid "HTTP OK %s - %.3f second response time %s|%s %s\n"
1188 msgstr "HTTP OK %s - %.3f Sekunde Antwortzeit %s%s|%s %s\n"
1190 #: plugins/check_http.c:963
1191 #, c-format
1192 msgid "HTTP CRITICAL - string not found%s|%s %s\n"
1193 msgstr "HTTP CRITICAL - Text nicht gefunden%s|%s %s\n"
1195 #: plugins/check_http.c:981
1196 #, fuzzy
1197 msgid "pattern not found"
1198 msgstr "CRITICAL - Muster nicht gefunden%s|%s %s\n"
1200 #: plugins/check_http.c:983
1201 msgid "pattern found"
1202 msgstr ""
1204 #: plugins/check_http.c:993
1205 #, c-format
1206 msgid "HTTP CRITICAL - Execute Error: %s\n"
1207 msgstr "HTTP CRITICAL - Fehler: %s\n"
1209 #: plugins/check_http.c:1002
1210 #, fuzzy, c-format
1211 msgid "HTTP WARNING: page size %d too large%s|%s\n"
1212 msgstr "HTTP WARNING: Seitengröße %d zu klein%s|%s\n"
1214 #: plugins/check_http.c:1006
1215 #, c-format
1216 msgid "HTTP WARNING: page size %d too small%s|%s\n"
1217 msgstr "HTTP WARNING: Seitengröße %d zu klein%s|%s\n"
1219 #: plugins/check_http.c:1011
1220 #, fuzzy, c-format
1221 msgid "HTTP OK %s - %d bytes in %.3f seconds %s|%s %s\n"
1222 msgstr "HTTP OK %s - %.3f Sekunde Antwortzeit %s%s|%s %s\n"
1224 #: plugins/check_http.c:1044
1225 msgid "HTTP UNKNOWN - Could not allocate addr\n"
1226 msgstr "HTTP UNKNOWN - Konnte addr nicht zuweisen\n"
1228 #: plugins/check_http.c:1048
1229 msgid "HTTP UNKNOWN - Could not allocate url\n"
1230 msgstr "HTTP UNKNOWN - Konnte·url·nicht·zuweisen\n"
1232 #: plugins/check_http.c:1057
1233 #, c-format
1234 msgid "HTTP UNKNOWN - Could not find redirect location - %s%s\n"
1235 msgstr ""
1237 #: plugins/check_http.c:1072
1238 #, fuzzy, c-format
1239 msgid "HTTP UNKNOWN - Empty redirect location%s\n"
1240 msgstr "HTTP UNKNOWN - Serverdatum unbekannt\n"
1242 #: plugins/check_http.c:1079
1243 #, fuzzy
1244 msgid "HTTP UNKNOWN - could not allocate url\n"
1245 msgstr "HTTP UNKNOWN - Konnte·url·nicht·zuweisen\n"
1247 #: plugins/check_http.c:1119
1248 #, c-format
1249 msgid "HTTP UNKNOWN - Could not parse redirect location - %s%s\n"
1250 msgstr ""
1252 #: plugins/check_http.c:1129
1253 #, fuzzy, c-format
1254 msgid "HTTP WARNING - maximum redirection depth %d exceeded - %s://%s:%d%s%s\n"
1255 msgstr "HTTP WARNING - Umleitung verursacht eine Schleife - %s://%s:%d%s%s\n"
1257 #: plugins/check_http.c:1137
1258 #, c-format
1259 msgid "HTTP WARNING - redirection creates an infinite loop - %s://%s:%d%s%s\n"
1260 msgstr "HTTP WARNING - Umleitung verursacht eine Schleife - %s://%s:%d%s%s\n"
1262 #: plugins/check_http.c:1152
1263 #, fuzzy, c-format
1264 msgid "HTTP UNKNOWN - Could not allocate server_url%s\n"
1265 msgstr "HTTP UNKNOWN - Konnte·url·nicht·zuweisen\n"
1267 #: plugins/check_http.c:1158
1268 #, fuzzy, c-format
1269 msgid "HTTP UNKNOWN - Redirection to port above %d - %s://%s:%d%s%s\n"
1270 msgstr "HTTP WARNING - Umleitung verursacht eine Schleife - %s://%s:%d%s%s\n"
1272 #: plugins/check_http.c:1163
1273 #, c-format
1274 msgid "Redirection to %s://%s:%d%s\n"
1275 msgstr ""
1277 #: plugins/check_http.c:1215
1278 #, fuzzy
1279 msgid "This plugin tests the HTTP service on the specified host. It can test"
1280 msgstr ""
1281 "Testet den DNS Dienst auf dem angegebenen Host mit dig\n"
1282 "\n"
1284 #: plugins/check_http.c:1216
1285 msgid "normal (http) and secure (https) servers, follow redirects, search for"
1286 msgstr ""
1288 #: plugins/check_http.c:1217
1289 msgid "strings and regular expressions, check connection times, and report on"
1290 msgstr ""
1292 #: plugins/check_http.c:1218
1293 #, fuzzy
1294 msgid "certificate expiration times."
1295 msgstr "Clientzertifikat benötigt\n"
1297 #: plugins/check_http.c:1224
1298 #, c-format
1299 msgid "NOTE: One or both of -H and -I must be specified"
1300 msgstr ""
1302 #: plugins/check_http.c:1231
1303 msgid "Host name argument for servers using host headers (virtual host)"
1304 msgstr ""
1306 #: plugins/check_http.c:1232
1307 msgid "Append a port to include it in the header (eg: example.com:5000)"
1308 msgstr ""
1310 #: plugins/check_http.c:1234
1311 msgid ""
1312 "IP address or name (use numeric address if possible to bypass DNS lookup)."
1313 msgstr ""
1315 #: plugins/check_http.c:1236
1316 msgid "Port number (default: "
1317 msgstr ""
1319 #: plugins/check_http.c:1243
1320 msgid "Connect via SSL. Port defaults to 443"
1321 msgstr ""
1323 #: plugins/check_http.c:1245
1324 msgid ""
1325 "Minimum number of days a certificate has to be valid. Port defaults to 443"
1326 msgstr ""
1328 #: plugins/check_http.c:1246
1329 msgid "(when this option is used the url is not checked.)\n"
1330 msgstr ""
1332 #: plugins/check_http.c:1250
1333 msgid "String to expect in first (status) line of server response (default: "
1334 msgstr ""
1336 #: plugins/check_http.c:1252
1337 msgid ""
1338 "If specified skips all other status line logic (ex: 3xx, 4xx, 5xx processing)"
1339 msgstr ""
1341 #: plugins/check_http.c:1254
1342 msgid "String to expect in the content"
1343 msgstr ""
1345 #: plugins/check_http.c:1256
1346 msgid "URL to GET or POST (default: /)"
1347 msgstr ""
1349 #: plugins/check_http.c:1258
1350 msgid "URL encoded http POST data"
1351 msgstr ""
1353 #: plugins/check_http.c:1260
1354 msgid "Don't wait for document body: stop reading after headers."
1355 msgstr ""
1357 #: plugins/check_http.c:1261
1358 msgid "(Note that this still does an HTTP GET or POST, not a HEAD.)"
1359 msgstr ""
1361 #: plugins/check_http.c:1263
1362 msgid "Warn if document is more than SECONDS old. the number can also be of"
1363 msgstr ""
1365 #: plugins/check_http.c:1264
1366 msgid "the form \"10m\" for minutes, \"10h\" for hours, or \"10d\" for days."
1367 msgstr ""
1369 #: plugins/check_http.c:1266
1370 msgid "specify Content-Type header media type when POSTing\n"
1371 msgstr ""
1373 #: plugins/check_http.c:1269
1374 msgid "Allow regex to span newlines (must precede -r or -R)"
1375 msgstr ""
1377 #: plugins/check_http.c:1271
1378 msgid "Search page for regex STRING"
1379 msgstr ""
1381 #: plugins/check_http.c:1273
1382 msgid "Search page for case-insensitive regex STRING"
1383 msgstr ""
1385 #: plugins/check_http.c:1275
1386 msgid "Return CRITICAL if found, OK if not\n"
1387 msgstr ""
1389 #: plugins/check_http.c:1278
1390 msgid "Username:password on sites with basic authentication"
1391 msgstr ""
1393 #: plugins/check_http.c:1280
1394 msgid "String to be sent in http header as \"User Agent\""
1395 msgstr ""
1397 #: plugins/check_http.c:1282
1398 msgid ""
1399 " Any other tags to be sent in http header. Use multiple times for additional "
1400 "headers"
1401 msgstr ""
1403 #: plugins/check_http.c:1284
1404 msgid "Wrap output in HTML link (obsoleted by urlize)"
1405 msgstr ""
1407 #: plugins/check_http.c:1286
1408 msgid "How to handle redirected pages"
1409 msgstr ""
1411 #: plugins/check_http.c:1288
1412 msgid "Minimum page size required (bytes) : Maximum page size required (bytes)"
1413 msgstr ""
1415 #: plugins/check_http.c:1297
1416 #, fuzzy
1417 msgid "This plugin will attempt to open an HTTP connection with the host."
1418 msgstr "Dieses plugin testet Gameserververbindungen zum angegebenen Host."
1420 #: plugins/check_http.c:1298
1421 msgid ""
1422 "Successful connects return STATE_OK, refusals and timeouts return "
1423 "STATE_CRITICAL"
1424 msgstr ""
1426 #: plugins/check_http.c:1299
1427 msgid ""
1428 "other errors return STATE_UNKNOWN.  Successful connects, but incorrect "
1429 "reponse"
1430 msgstr ""
1432 #: plugins/check_http.c:1300
1433 msgid ""
1434 "messages from the host result in STATE_WARNING return values.  If you are"
1435 msgstr ""
1437 #: plugins/check_http.c:1301
1438 msgid ""
1439 "checking a virtual server that uses 'host headers' you must supply the FQDN"
1440 msgstr ""
1442 #: plugins/check_http.c:1302
1443 msgid "(fully qualified domain name) as the [host_name] argument."
1444 msgstr ""
1446 #: plugins/check_http.c:1305
1447 msgid "This plugin can also check whether an SSL enabled web server is able to"
1448 msgstr ""
1450 #: plugins/check_http.c:1306
1451 msgid "serve content (optionally within a specified time) or whether the X509 "
1452 msgstr ""
1454 #: plugins/check_http.c:1307
1455 msgid "certificate is still valid for the specified number of days."
1456 msgstr ""
1458 #: plugins/check_http.c:1310
1459 msgid ""
1460 "When the 'www.verisign.com' server returns its content within 5 seconds,"
1461 msgstr ""
1463 #: plugins/check_http.c:1311
1464 msgid ""
1465 "a STATE_OK will be returned. When the server returns its content but exceeds"
1466 msgstr ""
1468 #: plugins/check_http.c:1312
1469 msgid ""
1470 "the 5-second threshold, a STATE_WARNING will be returned. When an error "
1471 "occurs,"
1472 msgstr ""
1474 #: plugins/check_http.c:1313
1475 msgid "a STATE_CRITICAL will be returned."
1476 msgstr ""
1478 #: plugins/check_http.c:1316
1479 msgid ""
1480 "When the certificate of 'www.verisign.com' is valid for more than 14 days,"
1481 msgstr ""
1483 #: plugins/check_http.c:1317
1484 msgid ""
1485 "a STATE_OK is returned. When the certificate is still valid, but for less "
1486 "than"
1487 msgstr ""
1489 #: plugins/check_http.c:1318
1490 msgid ""
1491 "14 days, a STATE_WARNING is returned. A STATE_CRITICAL will be returned when"
1492 msgstr ""
1494 #: plugins/check_http.c:1319
1495 #, fuzzy
1496 msgid "the certificate is expired."
1497 msgstr "Clientzertifikat benötigt\n"
1499 #: plugins/check_ldap.c:132
1500 #, c-format
1501 msgid "Could not connect to the server at port %i\n"
1502 msgstr ""
1504 #: plugins/check_ldap.c:141
1505 #, c-format
1506 msgid "Could not set protocol version %d\n"
1507 msgstr ""
1509 #: plugins/check_ldap.c:156
1510 #, fuzzy, c-format
1511 msgid "Could not init TLS at port %i!\n"
1512 msgstr "Konnte stderr nicht öffnen für: %s\n"
1514 #: plugins/check_ldap.c:160
1515 #, c-format
1516 msgid "TLS not supported by the libraries!\n"
1517 msgstr ""
1519 #: plugins/check_ldap.c:180
1520 #, fuzzy, c-format
1521 msgid "Could not init startTLS at port %i!\n"
1522 msgstr "Konnte stderr nicht öffnen für: %s\n"
1524 #: plugins/check_ldap.c:184
1525 #, c-format
1526 msgid "startTLS not supported by the library, needs LDAPv3!\n"
1527 msgstr ""
1529 #: plugins/check_ldap.c:194
1530 #, c-format
1531 msgid "Could not bind to the ldap-server\n"
1532 msgstr ""
1534 #: plugins/check_ldap.c:203
1535 #, c-format
1536 msgid "Could not search/find objectclasses in %s\n"
1537 msgstr ""
1539 #: plugins/check_ldap.c:226
1540 #, c-format
1541 msgid "LDAP %s - %.3f seconds response time|%s\n"
1542 msgstr ""
1544 #: plugins/check_ldap.c:338 plugins/check_ldap.c:345
1545 #, c-format
1546 msgid "%s cannot be combined with %s"
1547 msgstr ""
1549 #: plugins/check_ldap.c:351 plugins/check_ping.c:241
1550 msgid "IPv6 support not available\n"
1551 msgstr ""
1553 #: plugins/check_ldap.c:374
1554 msgid "Please specify the host name\n"
1555 msgstr ""
1557 #: plugins/check_ldap.c:377
1558 msgid "Please specify the LDAP base\n"
1559 msgstr ""
1561 #: plugins/check_ldap.c:405
1562 msgid "ldap attribute to search (default: \"(objectclass=*)\""
1563 msgstr ""
1565 #: plugins/check_ldap.c:407
1566 msgid "ldap base (eg. ou=my unit, o=my org, c=at"
1567 msgstr ""
1569 #: plugins/check_ldap.c:409
1570 msgid "ldap bind DN (if required)"
1571 msgstr ""
1573 #: plugins/check_ldap.c:411
1574 msgid "ldap password (if required)"
1575 msgstr ""
1577 #: plugins/check_ldap.c:413
1578 msgid "use starttls mechanism introduced in protocol version 3"
1579 msgstr ""
1581 #: plugins/check_ldap.c:415
1582 #, c-format
1583 msgid "use ldaps (ldap v2 ssl method). this also sets the default port to %s"
1584 msgstr ""
1586 #: plugins/check_ldap.c:419
1587 msgid "use ldap protocol version 2"
1588 msgstr ""
1590 #: plugins/check_ldap.c:421
1591 msgid "use ldap protocol version 3"
1592 msgstr ""
1594 #: plugins/check_ldap.c:431
1595 msgid "Note:"
1596 msgstr ""
1598 #: plugins/check_ldap.c:432
1599 msgid "If this plugin is called via 'check_ldaps', method 'STARTTLS' will be"
1600 msgstr ""
1602 #: plugins/check_ldap.c:433
1603 #, c-format
1604 msgid ""
1605 "implied (using default port %i) unless --port=636 is specified. In that case "
1606 "%s"
1607 msgstr ""
1609 #: plugins/check_ldap.c:434
1610 msgid "'SSL on connect' will be used no matter how the plugin was called."
1611 msgstr ""
1613 #: plugins/check_ldap.c:435
1614 msgid ""
1615 "This detection is deprecated, please use 'check_ldap' with the '--starttls' "
1616 "or '--ssl' flags"
1617 msgstr ""
1619 #: plugins/check_ldap.c:436
1620 msgid "to define the behaviour explicitly instead."
1621 msgstr ""
1623 #: plugins/check_load.c:94
1624 msgid "Warning threshold must be float or float triplet!\n"
1625 msgstr ""
1627 #: plugins/check_load.c:136 plugins/check_load.c:152
1628 #, c-format
1629 msgid "Error opening %s\n"
1630 msgstr ""
1632 #: plugins/check_load.c:164
1633 #, c-format
1634 msgid "Error code %d returned in %s\n"
1635 msgstr ""
1637 #: plugins/check_load.c:179
1638 #, c-format
1639 msgid "Error in getloadavg()\n"
1640 msgstr ""
1642 #: plugins/check_load.c:182 plugins/check_load.c:184
1643 #, c-format
1644 msgid "Error processing %s\n"
1645 msgstr ""
1647 #: plugins/check_load.c:193
1648 #, c-format
1649 msgid "load average: %.2f, %.2f, %.2f"
1650 msgstr ""
1652 #: plugins/check_load.c:286
1653 #, fuzzy, c-format
1654 msgid "Critical threshold for %d-minute load average is not specified\n"
1655 msgstr "Critical threshold muss ein positiver Integer sein\n"
1657 #: plugins/check_load.c:288
1658 #, fuzzy, c-format
1659 msgid "Warning threshold for %d-minute load average is not specified\n"
1660 msgstr "Warning threshold muss ein positiver Integer sein\n"
1662 #: plugins/check_load.c:290
1663 #, c-format
1664 msgid ""
1665 "Parameter inconsistency: %d-minute \"warning load\" is greater than "
1666 "\"critical load\"\n"
1667 msgstr ""
1669 #: plugins/check_load.c:306
1670 #, c-format
1671 msgid "This plugin tests the current system load average."
1672 msgstr ""
1674 #: plugins/check_load.c:315
1675 msgid "Exit with WARNING status if load average exceeds WLOADn"
1676 msgstr ""
1678 #: plugins/check_load.c:317
1679 msgid "Exit with CRITICAL status if load average exceed CLOADn"
1680 msgstr ""
1682 #: plugins/check_load.c:318
1683 msgid "the load average format is the same used by \"uptime\" and \"w\""
1684 msgstr ""
1686 #: plugins/check_load.c:320
1687 msgid "Divide the load averages by the number of CPUs (when possible)"
1688 msgstr ""
1690 #: plugins/check_mrtg.c:79
1691 msgid "Could not parse arguments\n"
1692 msgstr ""
1694 #: plugins/check_mrtg.c:84
1695 #, c-format
1696 msgid "Unable to open MRTG log file\n"
1697 msgstr ""
1699 #: plugins/check_mrtg.c:131
1700 #, c-format
1701 msgid "Unable to process MRTG log file\n"
1702 msgstr ""
1704 #: plugins/check_mrtg.c:139 plugins/check_mrtgtraf.c:136
1705 #, c-format
1706 msgid "MRTG data has expired (%d minutes old)\n"
1707 msgstr ""
1709 #: plugins/check_mrtg.c:156 plugins/check_mrtgtraf.c:195
1710 #: plugins/check_mrtgtraf.c:196
1711 msgid "Avg"
1712 msgstr ""
1714 #: plugins/check_mrtg.c:156 plugins/check_mrtgtraf.c:195
1715 #: plugins/check_mrtgtraf.c:196
1716 msgid "Max"
1717 msgstr ""
1719 #: plugins/check_mrtg.c:225
1720 msgid "Invalid variable number"
1721 msgstr ""
1723 #: plugins/check_mrtg.c:260
1724 #, c-format
1725 msgid ""
1726 "%s is not a valid expiration time\n"
1727 "Use '%s -h' for additional help\n"
1728 msgstr ""
1730 #: plugins/check_mrtg.c:277
1731 msgid "Invalid variable number\n"
1732 msgstr ""
1734 #: plugins/check_mrtg.c:304
1735 msgid "You must supply the variable number"
1736 msgstr ""
1738 #: plugins/check_mrtg.c:325
1739 msgid ""
1740 "This plugin will check either the average or maximum value of one of the"
1741 msgstr ""
1743 #: plugins/check_mrtg.c:326
1744 #, fuzzy
1745 msgid "two variables recorded in an MRTG log file."
1746 msgstr "Konnte MRTG Logfile nicht öffnen"
1748 #: plugins/check_mrtg.c:335
1749 msgid "The MRTG log file containing the data you want to monitor"
1750 msgstr ""
1752 #: plugins/check_mrtg.c:337
1753 msgid "Minutes before MRTG data is considered to be too old"
1754 msgstr ""
1756 #: plugins/check_mrtg.c:339
1757 msgid "Should we check average or maximum values?"
1758 msgstr ""
1760 #: plugins/check_mrtg.c:341
1761 msgid "Which variable set should we inspect? (1 or 2)"
1762 msgstr ""
1764 #: plugins/check_mrtg.c:343
1765 msgid "Threshold value for data to result in WARNING status"
1766 msgstr ""
1768 #: plugins/check_mrtg.c:345
1769 msgid "Threshold value for data to result in CRITICAL status"
1770 msgstr ""
1772 #: plugins/check_mrtg.c:347
1773 msgid "Type label for data (Examples: Conns, \"Processor Load\", In, Out)"
1774 msgstr ""
1776 #: plugins/check_mrtg.c:349
1777 msgid "Option units label for data (Example: Packets/Sec, Errors/Sec,"
1778 msgstr ""
1780 #: plugins/check_mrtg.c:350
1781 #, c-format
1782 msgid "\"Bytes Per Second\", \"%% Utilization\")"
1783 msgstr ""
1785 #: plugins/check_mrtg.c:352
1786 msgid ""
1787 "If the value exceeds the <vwl> threshold, a WARNING status is returned. If"
1788 msgstr ""
1790 #: plugins/check_mrtg.c:353
1791 msgid ""
1792 "the value exceeds the <vcl> threshold, a CRITICAL status is returned.  If"
1793 msgstr ""
1795 #: plugins/check_mrtg.c:354
1796 msgid "the data in the log file is older than <expire_minutes> old, a WARNING"
1797 msgstr ""
1799 #: plugins/check_mrtg.c:355
1800 msgid "status is returned and a warning message is printed."
1801 msgstr ""
1803 #: plugins/check_mrtg.c:357
1804 msgid ""
1805 "This plugin is useful for monitoring MRTG data that does not correspond to"
1806 msgstr ""
1808 #: plugins/check_mrtg.c:358
1809 msgid ""
1810 "bandwidth usage.  (Use the check_mrtgtraf plugin for monitoring bandwidth)."
1811 msgstr ""
1813 #: plugins/check_mrtg.c:359
1814 msgid ""
1815 "It can be used to monitor any kind of data that MRTG is monitoring - errors,"
1816 msgstr ""
1818 #: plugins/check_mrtg.c:360
1819 msgid ""
1820 "packets/sec, etc.  I use MRTG in conjuction with the Novell NLM that allows"
1821 msgstr ""
1823 #: plugins/check_mrtg.c:361
1824 msgid ""
1825 "me to track processor utilization, user connections, drive space, etc and"
1826 msgstr ""
1828 #: plugins/check_mrtg.c:362
1829 msgid "this plugin works well for monitoring that kind of data as well."
1830 msgstr ""
1832 #: plugins/check_mrtg.c:365
1833 msgid ""
1834 "- This plugin only monitors one of the two variables stored in the MRTG log"
1835 msgstr ""
1837 #: plugins/check_mrtg.c:366
1838 msgid "  file.  If you want to monitor both values you will have to define two"
1839 msgstr ""
1841 #: plugins/check_mrtg.c:367
1842 msgid ""
1843 "  commands with different values for the <variable> argument.  Of course,"
1844 msgstr ""
1846 #: plugins/check_mrtg.c:368
1847 msgid "you can always hack the code to make this plugin work for you..."
1848 msgstr ""
1850 #: plugins/check_mrtg.c:369
1851 msgid ""
1852 "- MRTG stands for the Multi Router Traffic Grapher.  It can be downloaded "
1853 "from"
1854 msgstr ""
1856 #: plugins/check_mrtgtraf.c:88
1857 msgid "Unable to open MRTG log file"
1858 msgstr "Konnte MRTG Logfile nicht öffnen"
1860 #: plugins/check_mrtgtraf.c:130
1861 msgid "Unable to process MRTG log file"
1862 msgstr ""
1864 #: plugins/check_mrtgtraf.c:194
1865 #, c-format
1866 msgid "%s. In = %0.1f %s, %s. Out = %0.1f %s|%s %s\n"
1867 msgstr ""
1869 #: plugins/check_mrtgtraf.c:207
1870 #, c-format
1871 msgid "Traffic %s - %s\n"
1872 msgstr ""
1874 #: plugins/check_mrtgtraf.c:337
1875 msgid ""
1876 "This plugin will check the incoming/outgoing transfer rates of a router,"
1877 msgstr ""
1879 #: plugins/check_mrtgtraf.c:338
1880 msgid "switch, etc recorded in an MRTG log.  If the newest log entry is older"
1881 msgstr ""
1883 #: plugins/check_mrtgtraf.c:339
1884 msgid "than <expire_minutes>, a WARNING status is returned. If either the"
1885 msgstr ""
1887 #: plugins/check_mrtgtraf.c:340
1888 msgid "incoming or outgoing rates exceed the <icl> or <ocl> thresholds (in"
1889 msgstr ""
1891 #: plugins/check_mrtgtraf.c:341
1892 msgid "Bytes/sec), a CRITICAL status results.  If either of the rates exceed"
1893 msgstr ""
1895 #: plugins/check_mrtgtraf.c:342
1896 msgid "the <iwl> or <owl> thresholds (in Bytes/sec), a WARNING status results."
1897 msgstr ""
1899 #: plugins/check_mrtgtraf.c:351
1900 msgid "File to read log from"
1901 msgstr ""
1903 #: plugins/check_mrtgtraf.c:353
1904 msgid "Minutes after which log expires"
1905 msgstr ""
1907 #: plugins/check_mrtgtraf.c:355
1908 msgid "Test average or maximum"
1909 msgstr ""
1911 #: plugins/check_mrtgtraf.c:357
1912 #, fuzzy
1913 msgid "Warning threshold pair <incoming>,<outgoing>"
1914 msgstr "Warning threshold  Integer sein"
1916 #: plugins/check_mrtgtraf.c:359
1917 #, fuzzy
1918 msgid "Critical threshold pair <incoming>,<outgoing>"
1919 msgstr "Critical threshold muss ein Integer sein"
1921 #: plugins/check_mrtgtraf.c:362
1922 msgid ""
1923 "- MRTG stands for Multi Router Traffic Grapher. It can be downloaded from"
1924 msgstr ""
1926 #: plugins/check_mrtgtraf.c:364
1927 msgid "- While MRTG can monitor things other than traffic rates, this"
1928 msgstr ""
1930 #: plugins/check_mrtgtraf.c:365
1931 msgid "  plugin probably won't work with much else without modification."
1932 msgstr ""
1934 #: plugins/check_mrtgtraf.c:366
1935 msgid "- The calculated i/o rates are a little off from what MRTG actually"
1936 msgstr ""
1938 #: plugins/check_mrtgtraf.c:367
1939 msgid "  reports.  I'm not sure why this is right now, but will look into it"
1940 msgstr ""
1942 #: plugins/check_mrtgtraf.c:368
1943 msgid "  for future enhancements of this plugin."
1944 msgstr ""
1946 #: plugins/check_mrtgtraf.c:378
1947 #, c-format
1948 msgid "Usage"
1949 msgstr ""
1951 #: plugins/check_mysql.c:129
1952 #, c-format
1953 msgid "slave query error: %s\n"
1954 msgstr ""
1956 #: plugins/check_mysql.c:136
1957 #, c-format
1958 msgid "slave store_result error: %s\n"
1959 msgstr ""
1961 #: plugins/check_mysql.c:142
1962 msgid "No slaves defined"
1963 msgstr ""
1965 #: plugins/check_mysql.c:150
1966 #, c-format
1967 msgid "slave fetch row error: %s\n"
1968 msgstr ""
1970 #: plugins/check_mysql.c:155
1971 #, c-format
1972 msgid "Slave running: %s"
1973 msgstr ""
1975 #: plugins/check_mysql.c:373
1976 msgid "This program tests connections to a mysql server"
1977 msgstr ""
1979 #: plugins/check_mysql.c:384
1980 msgid "Check database with indicated name"
1981 msgstr ""
1983 #: plugins/check_mysql.c:386
1984 msgid "Connect using the indicated username"
1985 msgstr ""
1987 #: plugins/check_mysql.c:388
1988 msgid "Use the indicated password to authenticate the connection"
1989 msgstr ""
1991 #: plugins/check_mysql.c:389
1992 msgid "==> IMPORTANT: THIS FORM OF AUTHENTICATION IS NOT SECURE!!! <=="
1993 msgstr ""
1995 #: plugins/check_mysql.c:390
1996 msgid "Your clear-text password will be visible as a process table entry"
1997 msgstr ""
1999 #: plugins/check_mysql.c:392
2000 msgid "Check if the slave thread is running properly."
2001 msgstr ""
2003 #: plugins/check_mysql.c:394
2004 msgid ""
2005 "Exit with WARNING status if slave server is more than INTEGER seconds behind "
2006 "master"
2007 msgstr ""
2009 #: plugins/check_mysql.c:396
2010 msgid ""
2011 "Exit with CRITICAL status if slave server is more then INTEGER seconds "
2012 "behind master"
2013 msgstr ""
2015 #: plugins/check_mysql.c:397
2016 msgid "There are no required arguments. By default, the local database with"
2017 msgstr ""
2019 #: plugins/check_mysql.c:398
2020 #, c-format
2021 msgid "a server listening on MySQL standard port %d will be checked\n"
2022 msgstr ""
2024 #: plugins/check_nagios.c:107
2025 msgid "Cannot open status log for reading!"
2026 msgstr ""
2028 #: plugins/check_nagios.c:157
2029 #, c-format
2030 msgid "Found process: %s %s\n"
2031 msgstr ""
2033 #: plugins/check_nagios.c:171
2034 msgid "Could not locate a running Nagios process!"
2035 msgstr ""
2037 #: plugins/check_nagios.c:175
2038 msgid "Cannot parse Nagios log file for valid time"
2039 msgstr ""
2041 #: plugins/check_nagios.c:186 plugins/check_procs.c:307
2042 #, c-format
2043 msgid "%d process"
2044 msgid_plural "%d processes"
2045 msgstr[0] ""
2046 msgstr[1] ""
2048 #: plugins/check_nagios.c:189
2049 #, c-format
2050 msgid "status log updated %d second ago"
2051 msgid_plural "status log updated %d seconds ago"
2052 msgstr[0] ""
2053 msgstr[1] ""
2055 #: plugins/check_nagios.c:226 plugins/check_nagios.c:255
2056 #, fuzzy
2057 msgid "Expiration time must be an integer (seconds)\n"
2058 msgstr "skip lines muss ein Integer sein"
2060 #: plugins/check_nagios.c:267
2061 #, fuzzy
2062 msgid "You must provide the status_log\n"
2063 msgstr "%s: Hostname muss angegeben werden\n"
2065 #: plugins/check_nagios.c:270
2066 #, fuzzy
2067 msgid "You must provide a process string\n"
2068 msgstr "%s: Hostname muss angegeben werden\n"
2070 #: plugins/check_nagios.c:284
2071 #, fuzzy
2072 msgid ""
2073 "This plugin checks the status of the Nagios process on the local machine"
2074 msgstr ""
2075 "Dieses Plugin prüft den freien Speicher auf einem gemounteten Filesystem\n"
2076 "und erzeugt einen Alarm wenn einer der angegebenen Schwellwerte "
2077 "unterschritten wird.\n"
2078 "\n"
2080 #: plugins/check_nagios.c:285
2081 msgid ""
2082 "The plugin will check to make sure the Nagios status log is no older than"
2083 msgstr ""
2085 #: plugins/check_nagios.c:286
2086 msgid "the number of minutes specified by the expires option."
2087 msgstr ""
2089 #: plugins/check_nagios.c:287
2090 msgid ""
2091 "It also checks the process table for a process matching the command argument."
2092 msgstr ""
2094 #: plugins/check_nagios.c:296
2095 msgid "Name of the log file to check"
2096 msgstr ""
2098 #: plugins/check_nagios.c:298
2099 msgid "Minutes aging after which logfile is considered stale"
2100 msgstr ""
2102 #: plugins/check_nagios.c:300
2103 msgid "Substring to search for in process arguments"
2104 msgstr ""
2106 #: plugins/check_nt.c:141
2107 #, c-format
2108 msgid "Wrong client version - running: %s, required: %s"
2109 msgstr ""
2111 #: plugins/check_nt.c:152 plugins/check_nt.c:212
2112 msgid "missing -l parameters"
2113 msgstr ""
2115 #: plugins/check_nt.c:154
2116 msgid "wrong -l parameter."
2117 msgstr ""
2119 #: plugins/check_nt.c:158
2120 msgid "CPU Load"
2121 msgstr ""
2123 #: plugins/check_nt.c:181
2124 #, c-format
2125 msgid " %lu%% (%lu min average)"
2126 msgstr ""
2128 #: plugins/check_nt.c:183
2129 #, c-format
2130 msgid " '%lu min avg Load'=%lu%%;%lu;%lu;0;100"
2131 msgstr ""
2133 #: plugins/check_nt.c:193
2134 msgid "not enough values for -l parameters"
2135 msgstr ""
2137 #: plugins/check_nt.c:205
2138 #, c-format
2139 msgid "System Uptime - %u day(s) %u hour(s) %u minute(s)"
2140 msgstr ""
2142 #: plugins/check_nt.c:214
2143 msgid "wrong -l argument"
2144 msgstr ""
2146 #: plugins/check_nt.c:225
2147 #, c-format
2148 msgid "%s:\\ - total: %.2f Gb - used: %.2f Gb (%.0f%%) - free %.2f Gb (%.0f%%)"
2149 msgstr ""
2151 #: plugins/check_nt.c:228
2152 #, c-format
2153 msgid "'%s:\\ Used Space'=%.2fGb;%.2f;%.2f;0.00;%.2f"
2154 msgstr ""
2156 #: plugins/check_nt.c:242
2157 msgid "Free disk space : Invalid drive "
2158 msgstr ""
2160 #: plugins/check_nt.c:252
2161 msgid "No service/process specified"
2162 msgstr ""
2164 #: plugins/check_nt.c:276
2165 #, c-format
2166 msgid ""
2167 "Memory usage: total:%.2f Mb - used: %.2f Mb (%.0f%%) - free: %.2f Mb (%.0f%%)"
2168 msgstr ""
2170 #: plugins/check_nt.c:279
2171 #, c-format
2172 msgid "'Memory usage'=%.2fMb;%.2f;%.2f;0.00;%.2f"
2173 msgstr ""
2175 #: plugins/check_nt.c:315 plugins/check_nt.c:401
2176 msgid "No counter specified"
2177 msgstr ""
2179 #: plugins/check_nt.c:348
2180 msgid "Minimum value contains non-numbers"
2181 msgstr ""
2183 #: plugins/check_nt.c:352
2184 msgid "Maximum value contains non-numbers"
2185 msgstr ""
2187 #: plugins/check_nt.c:359
2188 msgid "No unit counter specified"
2189 msgstr ""
2191 #: plugins/check_nt.c:431
2192 msgid "Please specify a variable to check"
2193 msgstr ""
2195 #: plugins/check_nt.c:513
2196 #, fuzzy
2197 msgid "Server port must be an integer\n"
2198 msgstr "skip lines muss ein Integer sein"
2200 #: plugins/check_nt.c:566
2201 msgid "None"
2202 msgstr ""
2204 #: plugins/check_nt.c:579
2205 msgid "could not fetch information from server\n"
2206 msgstr ""
2208 #: plugins/check_nt.c:623
2209 msgid "This plugin collects data from the NSClient service running on a"
2210 msgstr ""
2212 #: plugins/check_nt.c:624
2213 msgid "Windows NT/2000/XP/2003 server."
2214 msgstr ""
2216 #: plugins/check_nt.c:634
2217 msgid "Name of the host to check"
2218 msgstr ""
2220 #: plugins/check_nt.c:636
2221 #, fuzzy
2222 msgid "Optional port number (default: "
2223 msgstr "Ungültige Portnummer"
2225 #: plugins/check_nt.c:639
2226 msgid "Password needed for the request"
2227 msgstr ""
2229 #: plugins/check_nt.c:641 plugins/check_nwstat.c:1664
2230 #: plugins/check_overcr.c:435
2231 msgid "Threshold which will result in a warning status"
2232 msgstr ""
2234 #: plugins/check_nt.c:643 plugins/check_nwstat.c:1666
2235 #: plugins/check_overcr.c:437
2236 msgid "Threshold which will result in a critical status"
2237 msgstr ""
2239 #: plugins/check_nt.c:645
2240 msgid "Seconds before connection attempt times out (default: "
2241 msgstr ""
2243 #: plugins/check_nt.c:648
2244 msgid "Print this help screen"
2245 msgstr ""
2247 #: plugins/check_nt.c:650
2248 msgid "Print version information"
2249 msgstr ""
2251 #: plugins/check_nt.c:652
2252 msgid "Variable to check"
2253 msgstr ""
2255 #: plugins/check_nt.c:653
2256 msgid "Valid variables are:"
2257 msgstr ""
2259 #: plugins/check_nt.c:655
2260 msgid "Get the NSClient version"
2261 msgstr ""
2263 #: plugins/check_nt.c:656
2264 msgid "If -l <version> is specified, will return warning if versions differ."
2265 msgstr ""
2267 #: plugins/check_nt.c:658
2268 msgid "Average CPU load on last x minutes."
2269 msgstr ""
2271 #: plugins/check_nt.c:659
2272 msgid "Request a -l parameter with the following syntax:"
2273 msgstr ""
2275 #: plugins/check_nt.c:660
2276 msgid "-l <minutes range>,<warning threshold>,<critical threshold>."
2277 msgstr ""
2279 #: plugins/check_nt.c:661
2280 msgid "<minute range> should be less than 24*60."
2281 msgstr ""
2283 #: plugins/check_nt.c:662
2284 msgid ""
2285 "Thresholds are percentage and up to 10 requests can be done in one shot."
2286 msgstr ""
2288 #: plugins/check_nt.c:665
2289 msgid "Get the uptime of the machine."
2290 msgstr ""
2292 #: plugins/check_nt.c:666
2293 msgid "No specific parameters. No warning or critical threshold"
2294 msgstr ""
2296 #: plugins/check_nt.c:668
2297 msgid "Size and percentage of disk use."
2298 msgstr ""
2300 #: plugins/check_nt.c:669
2301 msgid "Request a -l parameter containing the drive letter only."
2302 msgstr ""
2304 #: plugins/check_nt.c:670 plugins/check_nt.c:673
2305 msgid "Warning and critical thresholds can be specified with -w and -c."
2306 msgstr ""
2308 #: plugins/check_nt.c:672
2309 msgid "Memory use."
2310 msgstr ""
2312 #: plugins/check_nt.c:675
2313 msgid "Check the state of one or several services."
2314 msgstr ""
2316 #: plugins/check_nt.c:676 plugins/check_nt.c:685
2317 msgid "Request a -l parameters with the following syntax:"
2318 msgstr ""
2320 #: plugins/check_nt.c:677
2321 msgid "-l <service1>,<service2>,<service3>,..."
2322 msgstr ""
2324 #: plugins/check_nt.c:678
2325 msgid "You can specify -d SHOWALL in case you want to see working services"
2326 msgstr ""
2328 #: plugins/check_nt.c:679
2329 msgid "in the returned string."
2330 msgstr ""
2332 #: plugins/check_nt.c:681
2333 msgid "Check if one or several process are running."
2334 msgstr ""
2336 #: plugins/check_nt.c:682
2337 msgid "Same syntax as SERVICESTATE."
2338 msgstr ""
2340 #: plugins/check_nt.c:684
2341 msgid "Check any performance counter of Windows NT/2000."
2342 msgstr ""
2344 #: plugins/check_nt.c:686
2345 msgid "-l \"\\\\<performance object>\\\\counter\",\"<description>"
2346 msgstr ""
2348 #: plugins/check_nt.c:687
2349 msgid "The <description> parameter is optional and is given to a printf "
2350 msgstr ""
2352 #: plugins/check_nt.c:688
2353 msgid "output command which requires a float parameter."
2354 msgstr ""
2356 #: plugins/check_nt.c:689
2357 #, c-format
2358 msgid "If <description> does not include \"%%\", it is used as a label."
2359 msgstr ""
2361 #: plugins/check_nt.c:690
2362 msgid "Some examples:"
2363 msgstr ""
2365 #: plugins/check_nt.c:694
2366 msgid ""
2367 "- The NSClient service should be running on the server to get any information"
2368 msgstr ""
2370 #: plugins/check_nt.c:696
2371 msgid "- Critical thresholds should be lower than warning thresholds"
2372 msgstr ""
2374 #: plugins/check_nt.c:697
2375 msgid "- Default port 1248 is sometimes in use by other services. The error"
2376 msgstr ""
2378 #: plugins/check_nt.c:698
2379 msgid ""
2380 "output when this happens contains \"Cannot map xxxxx to protocol number\"."
2381 msgstr ""
2383 #: plugins/check_nt.c:699
2384 msgid "One fix for this is to change the port to something else on check_nt "
2385 msgstr ""
2387 #: plugins/check_nt.c:700
2388 msgid "and on the client service it's connecting to."
2389 msgstr ""
2391 #: plugins/check_ntp.c:800 plugins/check_ntp_peer.c:581
2392 #: plugins/check_ntp_time.c:559
2393 msgid "NTP CRITICAL:"
2394 msgstr "NTP CRITICAL:"
2396 #: plugins/check_ntp.c:803 plugins/check_ntp_peer.c:584
2397 #: plugins/check_ntp_time.c:562
2398 msgid "NTP WARNING:"
2399 msgstr "NTP WARNING:"
2401 #: plugins/check_ntp.c:806 plugins/check_ntp_peer.c:587
2402 #: plugins/check_ntp_time.c:565
2403 msgid "NTP OK:"
2404 msgstr "NTP OK:"
2406 #: plugins/check_ntp.c:809 plugins/check_ntp_peer.c:590
2407 #: plugins/check_ntp_time.c:568
2408 msgid "NTP UNKNOWN:"
2409 msgstr "NTP UNKNOWN:"
2411 #: plugins/check_ntp.c:813 plugins/check_ntp_peer.c:597
2412 #: plugins/check_ntp_time.c:572
2413 msgid "Offset unknown"
2414 msgstr ""
2416 #: plugins/check_ntp.c:816 plugins/check_ntp_peer.c:600
2417 #: plugins/check_ntp_time.c:575
2418 msgid "Offset"
2419 msgstr ""
2421 #: plugins/check_ntp.c:837 plugins/check_ntp_peer.c:625
2422 #, fuzzy
2423 msgid "This plugin checks the selected ntp server"
2424 msgstr ""
2425 "Testet den DNS Dienst auf dem angegebenen Host mit dig\n"
2426 "\n"
2428 #: plugins/check_ntp.c:845 plugins/check_ntp_peer.c:635
2429 #: plugins/check_ntp_time.c:600
2430 msgid "Offset to result in warning status (seconds)"
2431 msgstr ""
2433 #: plugins/check_ntp.c:847 plugins/check_ntp_peer.c:637
2434 #: plugins/check_ntp_time.c:602
2435 msgid "Offset to result in critical status (seconds)"
2436 msgstr ""
2438 #: plugins/check_ntp.c:849 plugins/check_ntp_peer.c:643
2439 #, fuzzy
2440 msgid "Warning threshold for jitter"
2441 msgstr "Warning threshold  Integer sein"
2443 #: plugins/check_ntp.c:851 plugins/check_ntp_peer.c:645
2444 #, fuzzy
2445 msgid "Critical threshold for jitter"
2446 msgstr "Critical threshold muss ein Integer sein"
2448 #: plugins/check_ntp.c:863
2449 msgid "Normal offset check:"
2450 msgstr ""
2452 #: plugins/check_ntp.c:865 plugins/check_ntp_peer.c:666
2453 msgid ""
2454 "Check jitter too, avoiding critical notifications if jitter isn't available"
2455 msgstr ""
2457 #: plugins/check_ntp.c:866 plugins/check_ntp_peer.c:667
2458 msgid "(See Notes above for more details on thresholds formats):"
2459 msgstr ""
2461 #: plugins/check_ntp_peer.c:594
2462 msgid "Server not synchronized"
2463 msgstr ""
2465 #: plugins/check_ntp_peer.c:633
2466 msgid ""
2467 "Returns UNKNOWN instead of CRITICAL or WARNING if server isn't synchronized"
2468 msgstr ""
2470 #: plugins/check_ntp_peer.c:639
2471 #, fuzzy
2472 msgid "Warning threshold for stratum"
2473 msgstr "Warning threshold  Integer sein"
2475 #: plugins/check_ntp_peer.c:641
2476 #, fuzzy
2477 msgid "Critical threshold for stratum"
2478 msgstr "Critical threshold muss ein Integer sein"
2480 #: plugins/check_ntp_peer.c:651
2481 msgid "This plugin checks an NTP server independent of any commandline"
2482 msgstr ""
2484 #: plugins/check_ntp_peer.c:652
2485 msgid "programs or external libraries."
2486 msgstr ""
2488 #: plugins/check_ntp_peer.c:653
2489 #, fuzzy
2490 msgid "Use this plugin to check the health of an NTP server. It supports"
2491 msgstr ""
2492 "Testet den DNS Dienst auf dem angegebenen Host mit dig\n"
2493 "\n"
2495 #: plugins/check_ntp_peer.c:654
2496 msgid "checking the offset with the sync peer, the jitter and stratum. This"
2497 msgstr ""
2499 #: plugins/check_ntp_peer.c:655
2500 msgid "plugin will not check the clock offset between the local host and NTP"
2501 msgstr ""
2503 #: plugins/check_ntp_peer.c:656
2504 msgid "server; please use check_ntp_time for that purpose."
2505 msgstr ""
2507 #: plugins/check_ntp_peer.c:664
2508 msgid "Simple NTP server check:"
2509 msgstr ""
2511 #: plugins/check_ntp_peer.c:669
2512 msgid "Check only stratum:"
2513 msgstr ""
2515 #: plugins/check_ntp_time.c:590
2516 #, fuzzy
2517 msgid "This plugin checks the clock offset with the ntp server"
2518 msgstr ""
2519 "Testet den DNS Dienst auf dem angegebenen Host mit dig\n"
2520 "\n"
2522 #: plugins/check_ntp_time.c:598
2523 msgid "Returns UNKNOWN instead of CRITICAL if offset cannot be found"
2524 msgstr ""
2526 #: plugins/check_ntp_time.c:608
2527 #, fuzzy
2528 msgid "This plugin checks the clock offset between the local host and a"
2529 msgstr ""
2530 "Dieses Plugin prüft den freien Speicher auf einem gemounteten Filesystem\n"
2531 "und erzeugt einen Alarm wenn einer der angegebenen Schwellwerte "
2532 "unterschritten wird.\n"
2533 "\n"
2535 #: plugins/check_ntp_time.c:609
2536 msgid "remote NTP server. It is independent of any commandline programs or"
2537 msgstr ""
2539 #: plugins/check_ntp_time.c:610
2540 msgid "external libraries."
2541 msgstr ""
2543 #: plugins/check_ntp_time.c:611
2544 msgid "If you'd rather want to monitor an NTP server, please use"
2545 msgstr ""
2547 #: plugins/check_ntp_time.c:612
2548 msgid "check_ntp_peer."
2549 msgstr ""
2551 #: plugins/check_nwstat.c:198
2552 #, c-format
2553 msgid "NetWare %s: "
2554 msgstr ""
2556 #: plugins/check_nwstat.c:236
2557 #, c-format
2558 msgid "Up %s,"
2559 msgstr ""
2561 #: plugins/check_nwstat.c:244
2562 #, c-format
2563 msgid "Load %s - %s %s-min load average = %lu%%|load%s=%lu;%lu;%lu;0;100"
2564 msgstr ""
2566 #: plugins/check_nwstat.c:272
2567 #, c-format
2568 msgid "Conns %s - %lu current connections|Conns=%lu;%lu;%lu;;"
2569 msgstr ""
2571 #: plugins/check_nwstat.c:297
2572 #, c-format
2573 msgid "%s: Long term cache hits = %lu%%"
2574 msgstr ""
2576 #: plugins/check_nwstat.c:319
2577 #, c-format
2578 msgid "%s: Total cache buffers = %lu|Cachebuffers=%lu;%lu;%lu;;"
2579 msgstr ""
2581 #: plugins/check_nwstat.c:344
2582 #, c-format
2583 msgid "%s: Dirty cache buffers = %lu|Dirty-Cache-Buffers=%lu;%lu;%lu;;"
2584 msgstr ""
2586 #: plugins/check_nwstat.c:369
2587 #, c-format
2588 msgid "%s: LRU sitting time = %lu minutes"
2589 msgstr ""
2591 #: plugins/check_nwstat.c:386 plugins/check_nwstat.c:414
2592 #: plugins/check_nwstat.c:441 plugins/check_nwstat.c:474
2593 #: plugins/check_nwstat.c:654 plugins/check_nwstat.c:680
2594 #: plugins/check_nwstat.c:711 plugins/check_nwstat.c:757
2595 #: plugins/check_nwstat.c:781
2596 #, c-format
2597 msgid "CRITICAL - Volume '%s' does not exist!"
2598 msgstr ""
2600 #: plugins/check_nwstat.c:395
2601 #, c-format
2602 msgid "%s%lu KB free on volume %s|KBFree%s=%lu;%lu;%lu;;"
2603 msgstr ""
2605 #: plugins/check_nwstat.c:396 plugins/check_nwstat.c:424
2606 #: plugins/check_nwstat.c:451 plugins/check_nwstat.c:663
2607 #: plugins/check_nwstat.c:689 plugins/check_nwstat.c:765
2608 msgid "Only "
2609 msgstr ""
2611 #: plugins/check_nwstat.c:423
2612 #, c-format
2613 msgid "%s%lu MB free on volume %s|MBFree%s=%lu;%lu;%lu;;"
2614 msgstr ""
2616 #: plugins/check_nwstat.c:450
2617 #, c-format
2618 msgid "%s%lu MB used on volume %s|MBUsed%s=%lu;%lu;%lu;;"
2619 msgstr ""
2621 #: plugins/check_nwstat.c:498
2622 #, c-format
2623 msgid ""
2624 "%lu MB (%lu%%) free on volume %s - total %lu MB|FreeMB%s=%lu;%lu;%lu;0;100"
2625 msgstr ""
2627 #: plugins/check_nwstat.c:532
2628 #, c-format
2629 msgid "Directory Services Database is %s (DS version %s)"
2630 msgstr ""
2632 #: plugins/check_nwstat.c:549
2633 #, c-format
2634 msgid "Logins are %s"
2635 msgstr ""
2637 #: plugins/check_nwstat.c:549
2638 msgid "enabled"
2639 msgstr ""
2641 #: plugins/check_nwstat.c:549
2642 msgid "disabled"
2643 msgstr ""
2645 #: plugins/check_nwstat.c:564
2646 #, fuzzy
2647 msgid "CRITICAL - NRM Status is bad!"
2648 msgstr "CRITICAL - Serverdatum \"%100s\" konnte nicht verarbeitet werden"
2650 #: plugins/check_nwstat.c:569
2651 msgid "Warning - NRM Status is suspect!"
2652 msgstr ""
2654 #: plugins/check_nwstat.c:572
2655 msgid "OK - NRM Status is good!"
2656 msgstr ""
2658 #: plugins/check_nwstat.c:614
2659 #, c-format
2660 msgid "%lu of %lu (%lu%%) packet receive buffers used"
2661 msgstr ""
2663 #: plugins/check_nwstat.c:638
2664 #, c-format
2665 msgid "%lu entries in SAP table"
2666 msgstr ""
2668 #: plugins/check_nwstat.c:640
2669 #, c-format
2670 msgid "%lu entries in SAP table for SAP type %d"
2671 msgstr ""
2673 #: plugins/check_nwstat.c:662
2674 #, c-format
2675 msgid "%s%lu KB purgeable on volume %s|Purge%s=%lu;%lu;%lu;;"
2676 msgstr ""
2678 #: plugins/check_nwstat.c:688
2679 #, c-format
2680 msgid "%s%lu MB purgeable on volume %s|Purge%s=%lu;%lu;%lu;;"
2681 msgstr ""
2683 #: plugins/check_nwstat.c:734
2684 #, c-format
2685 msgid "%lu MB (%lu%%) purgeable on volume %s|Purgeable%s=%lu;%lu;%lu;0;100"
2686 msgstr ""
2688 #: plugins/check_nwstat.c:765
2689 #, c-format
2690 msgid "%s%lu KB not yet purgeable on volume %s"
2691 msgstr ""
2693 #: plugins/check_nwstat.c:804
2694 #, c-format
2695 msgid "%lu MB (%lu%%) not yet purgeable on volume %s"
2696 msgstr ""
2698 #: plugins/check_nwstat.c:825
2699 #, c-format
2700 msgid "%lu open files|Openfiles=%lu;%lu;%lu;0,0"
2701 msgstr ""
2703 #: plugins/check_nwstat.c:850
2704 #, c-format
2705 msgid "%lu abended threads|Abends=%lu;%lu;%lu;;"
2706 msgstr ""
2708 #: plugins/check_nwstat.c:885
2709 #, c-format
2710 msgid "%lu current service processes (%lu max)|Processes=%lu;%lu;%lu;0;%lu"
2711 msgstr ""
2713 #: plugins/check_nwstat.c:908
2714 msgid "CRITICAL - Time not in sync with network!"
2715 msgstr ""
2717 #: plugins/check_nwstat.c:911
2718 msgid "OK - Time in sync with network!"
2719 msgstr ""
2721 #: plugins/check_nwstat.c:934
2722 #, c-format
2723 msgid "LRU sitting time = %lu seconds"
2724 msgstr ""
2726 #: plugins/check_nwstat.c:953
2727 #, c-format
2728 msgid "Dirty cache buffers = %lu%% of the total|DCB=%lu;%lu;%lu;0;100"
2729 msgstr ""
2731 #: plugins/check_nwstat.c:975
2732 #, c-format
2733 msgid "Total cache buffers = %lu%% of the original|TCB=%lu;%lu;%lu;0;100"
2734 msgstr ""
2736 #: plugins/check_nwstat.c:993
2737 #, c-format
2738 msgid "NDS Version %s"
2739 msgstr ""
2741 #: plugins/check_nwstat.c:1009
2742 #, c-format
2743 msgid "Up %s"
2744 msgstr ""
2746 #: plugins/check_nwstat.c:1023
2747 #, c-format
2748 msgid "Module %s version %s is loaded"
2749 msgstr ""
2751 #: plugins/check_nwstat.c:1026
2752 #, c-format
2753 msgid "Module %s is not loaded"
2754 msgstr ""
2756 #: plugins/check_nwstat.c:1037 plugins/check_nwstat.c:1063
2757 #: plugins/check_nwstat.c:1089 plugins/check_nwstat.c:1115
2758 #: plugins/check_nwstat.c:1141 plugins/check_nwstat.c:1167
2759 #: plugins/check_nwstat.c:1193 plugins/check_nwstat.c:1219
2760 #: plugins/check_nwstat.c:1245 plugins/check_nwstat.c:1271
2761 #, fuzzy, c-format
2762 msgid "CRITICAL - Value '%s' does not exist!"
2763 msgstr "%s [%s nicht gefunden]"
2765 #: plugins/check_nwstat.c:1046 plugins/check_nwstat.c:1072
2766 #: plugins/check_nwstat.c:1098 plugins/check_nwstat.c:1124
2767 #: plugins/check_nwstat.c:1150 plugins/check_nwstat.c:1176
2768 #: plugins/check_nwstat.c:1202 plugins/check_nwstat.c:1228
2769 #: plugins/check_nwstat.c:1254 plugins/check_nwstat.c:1280
2770 #, c-format
2771 msgid "%s is  %lu|%s=%lu;%lu;%lu;;"
2772 msgstr ""
2774 #: plugins/check_nwstat.c:1293 plugins/check_overcr.c:289
2775 msgid "Nothing to check!\n"
2776 msgstr ""
2778 #: plugins/check_nwstat.c:1375 plugins/check_overcr.c:359
2779 #, fuzzy
2780 msgid "Server port an integer\n"
2781 msgstr "skip lines muss ein Integer sein"
2783 #: plugins/check_nwstat.c:1605
2784 msgid "This plugin attempts to contact the MRTGEXT NLM running on a"
2785 msgstr ""
2787 #: plugins/check_nwstat.c:1606
2788 msgid "Novell server to gather the requested system information."
2789 msgstr ""
2791 #: plugins/check_nwstat.c:1617 plugins/check_overcr.c:439
2792 msgid "Variable to check.  Valid variables include:"
2793 msgstr ""
2795 #: plugins/check_nwstat.c:1618
2796 msgid "LOAD1     = 1 minute average CPU load"
2797 msgstr ""
2799 #: plugins/check_nwstat.c:1619
2800 msgid "LOAD5     = 5 minute average CPU load"
2801 msgstr ""
2803 #: plugins/check_nwstat.c:1620
2804 msgid "LOAD15    = 15 minute average CPU load"
2805 msgstr ""
2807 #: plugins/check_nwstat.c:1621
2808 msgid "CSPROCS   = number of current service processes (NW 5.x only)"
2809 msgstr ""
2811 #: plugins/check_nwstat.c:1622
2812 msgid "ABENDS    = number of abended threads (NW 5.x only)"
2813 msgstr ""
2815 #: plugins/check_nwstat.c:1623
2816 msgid "UPTIME    = server uptime"
2817 msgstr ""
2819 #: plugins/check_nwstat.c:1624
2820 msgid "LTCH      = percent long term cache hits"
2821 msgstr ""
2823 #: plugins/check_nwstat.c:1625
2824 msgid "CBUFF     = current number of cache buffers"
2825 msgstr ""
2827 #: plugins/check_nwstat.c:1626
2828 msgid "CDBUFF    = current number of dirty cache buffers"
2829 msgstr ""
2831 #: plugins/check_nwstat.c:1627
2832 msgid "DCB       = dirty cache buffers as a percentage of the total"
2833 msgstr ""
2835 #: plugins/check_nwstat.c:1628
2836 msgid "TCB       = dirty cache buffers as a percentage of the original"
2837 msgstr ""
2839 #: plugins/check_nwstat.c:1629
2840 msgid "OFILES    = number of open files"
2841 msgstr ""
2843 #: plugins/check_nwstat.c:1630
2844 msgid "    VMF<vol>  = MB of free space on Volume <vol>"
2845 msgstr ""
2847 #: plugins/check_nwstat.c:1631
2848 msgid "    VMU<vol>  = MB used space on Volume <vol>"
2849 msgstr ""
2851 #: plugins/check_nwstat.c:1632
2852 msgid "    VMP<vol>  = MB of purgeable space on Volume <vol>"
2853 msgstr ""
2855 #: plugins/check_nwstat.c:1633
2856 msgid "    VPF<vol>  = percent free space on volume <vol>"
2857 msgstr ""
2859 #: plugins/check_nwstat.c:1634
2860 msgid "    VKF<vol>  = KB of free space on volume <vol>"
2861 msgstr ""
2863 #: plugins/check_nwstat.c:1635
2864 msgid "    VPP<vol>  = percent purgeable space on volume <vol>"
2865 msgstr ""
2867 #: plugins/check_nwstat.c:1636
2868 msgid "    VKP<vol>  = KB of purgeable space on volume <vol>"
2869 msgstr ""
2871 #: plugins/check_nwstat.c:1637
2872 msgid "    VPNP<vol> = percent not yet purgeable space on volume <vol>"
2873 msgstr ""
2875 #: plugins/check_nwstat.c:1638
2876 msgid "    VKNP<vol> = KB of not yet purgeable space on volume <vol>"
2877 msgstr ""
2879 #: plugins/check_nwstat.c:1639
2880 msgid "    LRUM      = LRU sitting time in minutes"
2881 msgstr ""
2883 #: plugins/check_nwstat.c:1640
2884 msgid "    LRUS      = LRU sitting time in seconds"
2885 msgstr ""
2887 #: plugins/check_nwstat.c:1641
2888 msgid "    DSDB      = check to see if DS Database is open"
2889 msgstr ""
2891 #: plugins/check_nwstat.c:1642
2892 msgid "    DSVER     = NDS version"
2893 msgstr ""
2895 #: plugins/check_nwstat.c:1643
2896 msgid "    UPRB      = used packet receive buffers"
2897 msgstr ""
2899 #: plugins/check_nwstat.c:1644
2900 msgid "    PUPRB     = percent (of max) used packet receive buffers"
2901 msgstr ""
2903 #: plugins/check_nwstat.c:1645
2904 msgid "    SAPENTRIES = number of entries in the SAP table"
2905 msgstr ""
2907 #: plugins/check_nwstat.c:1646
2908 msgid "    SAPENTRIES<n> = number of entries in the SAP table for SAP type <n>"
2909 msgstr ""
2911 #: plugins/check_nwstat.c:1647
2912 msgid "    TSYNC     = timesync status"
2913 msgstr ""
2915 #: plugins/check_nwstat.c:1648
2916 msgid "    LOGINS    = check to see if logins are enabled"
2917 msgstr ""
2919 #: plugins/check_nwstat.c:1649
2920 msgid "    CONNS     = number of currently licensed connections"
2921 msgstr ""
2923 #: plugins/check_nwstat.c:1650
2924 msgid "    NRMH\t= NRM Summary Status"
2925 msgstr ""
2927 #: plugins/check_nwstat.c:1651
2928 msgid "    NRMP<stat> = Returns the current value for a NRM health item"
2929 msgstr ""
2931 #: plugins/check_nwstat.c:1652
2932 msgid "    NRMM<stat> = Returns the current memory stats from NRM"
2933 msgstr ""
2935 #: plugins/check_nwstat.c:1653
2936 msgid "    NRMS<stat> = Returns the current Swapfile stats from NRM"
2937 msgstr ""
2939 #: plugins/check_nwstat.c:1654
2940 msgid "    NSS1<stat> = Statistics from _Admin:Manage_NSS\\GeneralStats.xml"
2941 msgstr ""
2943 #: plugins/check_nwstat.c:1655
2944 msgid "    NSS3<stat> = Statistics from _Admin:Manage_NSS\\NameCache.xml"
2945 msgstr ""
2947 #: plugins/check_nwstat.c:1656
2948 msgid "    NSS4<stat> = Statistics from _Admin:Manage_NSS\\FileStats.xml"
2949 msgstr ""
2951 #: plugins/check_nwstat.c:1657
2952 msgid "    NSS5<stat> = Statistics from _Admin:Manage_NSS\\ObjectCache.xml"
2953 msgstr ""
2955 #: plugins/check_nwstat.c:1658
2956 msgid "    NSS6<stat> = Statistics from _Admin:Manage_NSS\\Thread.xml"
2957 msgstr ""
2959 #: plugins/check_nwstat.c:1659
2960 msgid ""
2961 "    NSS7<stat> = Statistics from _Admin:Manage_NSS\\AuthorizationCache.xml"
2962 msgstr ""
2964 #: plugins/check_nwstat.c:1660
2965 msgid "    NLM:<nlm> = check if NLM is loaded and report version"
2966 msgstr ""
2968 #: plugins/check_nwstat.c:1661
2969 msgid "                (e.g. NLM:TSANDS.NLM)"
2970 msgstr ""
2972 #: plugins/check_nwstat.c:1668
2973 msgid "Include server version string in results"
2974 msgstr ""
2976 #: plugins/check_nwstat.c:1674
2977 msgid "- This plugin requres that the MRTGEXT.NLM file from James Drews' MRTG"
2978 msgstr ""
2980 #: plugins/check_nwstat.c:1675
2981 msgid ""
2982 "  extension for NetWare be loaded on the Novell servers you wish to check."
2983 msgstr ""
2985 #: plugins/check_nwstat.c:1676
2986 msgid "  (available from http://www.engr.wisc.edu/~drews/mrtg/)"
2987 msgstr ""
2989 #: plugins/check_nwstat.c:1677
2990 msgid ""
2991 "- Values for critical thresholds should be lower than warning thresholds"
2992 msgstr ""
2994 #: plugins/check_nwstat.c:1678
2995 msgid ""
2996 "  when the following variables are checked: VPF, VKF, LTCH, CBUFF, DCB, "
2997 msgstr ""
2999 #: plugins/check_nwstat.c:1679
3000 msgid "  TCB, LRUS and LRUM.\n"
3001 msgstr ""
3003 #: plugins/check_overcr.c:127
3004 msgid "Unknown error fetching load data\n"
3005 msgstr ""
3007 #: plugins/check_overcr.c:131
3008 msgid "Invalid response from server - no load information\n"
3009 msgstr ""
3011 #: plugins/check_overcr.c:137
3012 msgid "Invalid response from server after load 1\n"
3013 msgstr ""
3015 #: plugins/check_overcr.c:143
3016 msgid "Invalid response from server after load 5\n"
3017 msgstr ""
3019 #: plugins/check_overcr.c:168
3020 #, c-format
3021 msgid "Load %s - %s-min load average = %0.2f"
3022 msgstr ""
3024 #: plugins/check_overcr.c:178
3025 msgid "Unknown error fetching disk data\n"
3026 msgstr ""
3028 #: plugins/check_overcr.c:188 plugins/check_overcr.c:240
3029 #: plugins/check_overcr.c:244
3030 msgid "Invalid response from server\n"
3031 msgstr ""
3033 #: plugins/check_overcr.c:215
3034 msgid "Unknown error fetching network status\n"
3035 msgstr ""
3037 #: plugins/check_overcr.c:225
3038 #, c-format
3039 msgid "Net %s - %d connection%s on port %d"
3040 msgstr ""
3042 #: plugins/check_overcr.c:236
3043 msgid "Unknown error fetching process status\n"
3044 msgstr ""
3046 #: plugins/check_overcr.c:254
3047 #, c-format
3048 msgid "Process %s - %d instance%s of %s running"
3049 msgstr ""
3051 #: plugins/check_overcr.c:281
3052 #, c-format
3053 msgid "Uptime %s - Up %d days %d hours %d minutes"
3054 msgstr ""
3056 #: plugins/check_overcr.c:423
3057 msgid ""
3058 "This plugin attempts to contact the Over-CR collector daemon running on the"
3059 msgstr ""
3061 #: plugins/check_overcr.c:424
3062 msgid "remote UNIX server in order to gather the requested system information."
3063 msgstr ""
3065 #: plugins/check_overcr.c:440
3066 msgid "LOAD1         = 1 minute average CPU load"
3067 msgstr ""
3069 #: plugins/check_overcr.c:441
3070 msgid "LOAD5         = 5 minute average CPU load"
3071 msgstr ""
3073 #: plugins/check_overcr.c:442
3074 msgid "LOAD15        = 15 minute average CPU load"
3075 msgstr ""
3077 #: plugins/check_overcr.c:443
3078 msgid "DPU<filesys>  = percent used disk space on filesystem <filesys>"
3079 msgstr ""
3081 #: plugins/check_overcr.c:444
3082 msgid "PROC<process> = number of running processes with name <process>"
3083 msgstr ""
3085 #: plugins/check_overcr.c:445
3086 msgid "NET<port>     = number of active connections on TCP port <port>"
3087 msgstr ""
3089 #: plugins/check_overcr.c:446
3090 msgid "UPTIME        = system uptime in seconds"
3091 msgstr ""
3093 #: plugins/check_overcr.c:454
3094 msgid ""
3095 "For the available options, the critical threshold value should always be"
3096 msgstr ""
3098 #: plugins/check_overcr.c:455
3099 msgid ""
3100 "higher than the warning threshold value, EXCEPT with the uptime variable"
3101 msgstr ""
3103 #: plugins/check_overcr.c:457
3104 msgid "This plugin requres that Eric Molitors' Over-CR collector daemon be"
3105 msgstr ""
3107 #: plugins/check_overcr.c:458
3108 msgid "running on the remote server."
3109 msgstr ""
3111 #: plugins/check_overcr.c:460
3112 msgid "This plugin was tested with version 0.99.53 of the Over-CR collector"
3113 msgstr ""
3115 #: plugins/check_pgsql.c:173
3116 #, c-format
3117 msgid "CRITICAL - no connection to '%s' (%s).\n"
3118 msgstr ""
3120 #: plugins/check_pgsql.c:188
3121 #, c-format
3122 msgid " %s - database %s (%d sec.)|%s\n"
3123 msgstr ""
3125 #: plugins/check_pgsql.c:243 plugins/check_time.c:281 plugins/check_time.c:293
3126 #: plugins/check_users.c:168
3127 msgid "Critical threshold must be a positive integer"
3128 msgstr "Critical threshold muss ein positiver Integer sein"
3130 #: plugins/check_pgsql.c:249 plugins/check_time.c:262 plugins/check_time.c:286
3131 #: plugins/check_users.c:174 plugins/check_users.c:184
3132 #: plugins/check_users.c:191
3133 msgid "Warning threshold must be a positive integer"
3134 msgstr "Warning threshold muss ein positiver Integer sein"
3136 #: plugins/check_pgsql.c:267
3137 msgid "Database name is not valid"
3138 msgstr ""
3140 #: plugins/check_pgsql.c:273
3141 msgid "User name is not valid"
3142 msgstr ""
3144 #: plugins/check_pgsql.c:410
3145 #, c-format
3146 msgid "Test whether a PostgreSQL Database is accepting connections."
3147 msgstr ""
3149 #: plugins/check_pgsql.c:423
3150 msgid "Database to check "
3151 msgstr ""
3153 #: plugins/check_pgsql.c:424
3154 #, c-format
3155 msgid "(default: %s)"
3156 msgstr ""
3158 #: plugins/check_pgsql.c:426
3159 msgid "Login name of user"
3160 msgstr ""
3162 #: plugins/check_pgsql.c:428
3163 msgid "Password (BIG SECURITY ISSUE)"
3164 msgstr ""
3166 #: plugins/check_pgsql.c:437
3167 msgid "All parameters are optional."
3168 msgstr ""
3170 #: plugins/check_pgsql.c:438
3171 msgid ""
3172 "This plugin tests a PostgreSQL DBMS to determine whether it is active and"
3173 msgstr ""
3175 #: plugins/check_pgsql.c:439
3176 msgid "accepting queries. In its current operation, it simply connects to the"
3177 msgstr ""
3179 #: plugins/check_pgsql.c:440
3180 msgid ""
3181 "specified database, and then disconnects. If no database is specified, it"
3182 msgstr ""
3184 #: plugins/check_pgsql.c:441
3185 msgid ""
3186 "connects to the template1 database, which is present in every functioning"
3187 msgstr ""
3189 #: plugins/check_pgsql.c:442
3190 msgid "PostgreSQL DBMS."
3191 msgstr ""
3193 #: plugins/check_pgsql.c:443
3194 msgid ""
3195 "The plugin will connect to a local postmaster if no host is specified. To"
3196 msgstr ""
3198 #: plugins/check_pgsql.c:444
3199 msgid ""
3200 "connect to a remote host, be sure that the remote postmaster accepts TCP/IP"
3201 msgstr ""
3203 #: plugins/check_pgsql.c:445
3204 msgid "connections (start the postmaster with the -i option)."
3205 msgstr ""
3207 #: plugins/check_pgsql.c:446
3208 msgid ""
3209 "Typically, the nagios user (unless the --logname option is used) should be"
3210 msgstr ""
3212 #: plugins/check_pgsql.c:447
3213 msgid ""
3214 "able to connect to the database without a password. The plugin can also send"
3215 msgstr ""
3217 #: plugins/check_pgsql.c:448
3218 msgid "a password, but no effort is made to obsure or encrypt the password."
3219 msgstr ""
3221 #: plugins/check_ping.c:145
3222 msgid "CRITICAL - Could not interpret output from ping command\n"
3223 msgstr ""
3225 #: plugins/check_ping.c:161
3226 #, c-format
3227 msgid "PING %s - %sPacket loss = %d%%"
3228 msgstr ""
3230 #: plugins/check_ping.c:164
3231 #, c-format
3232 msgid "PING %s - %sPacket loss = %d%%, RTA = %2.2f ms"
3233 msgstr ""
3235 #: plugins/check_ping.c:252
3236 msgid "Could not realloc() addresses\n"
3237 msgstr ""
3239 #: plugins/check_ping.c:267 plugins/check_ping.c:347
3240 #, c-format
3241 msgid "<max_packets> (%s) must be a non-negative number\n"
3242 msgstr ""
3244 #: plugins/check_ping.c:301
3245 #, c-format
3246 msgid "<wpl> (%s) must be an integer percentage\n"
3247 msgstr ""
3249 #: plugins/check_ping.c:312
3250 #, c-format
3251 msgid "<cpl> (%s) must be an integer percentage\n"
3252 msgstr ""
3254 #: plugins/check_ping.c:323
3255 #, c-format
3256 msgid "<wrta> (%s) must be a non-negative number\n"
3257 msgstr ""
3259 #: plugins/check_ping.c:334
3260 #, c-format
3261 msgid "<crta> (%s) must be a non-negative number\n"
3262 msgstr ""
3264 #: plugins/check_ping.c:367
3265 #, c-format
3266 msgid ""
3267 "%s: Warning threshold must be integer or percentage!\n"
3268 "\n"
3269 msgstr ""
3271 #: plugins/check_ping.c:380
3272 #, c-format
3273 msgid "<wrta> was not set\n"
3274 msgstr ""
3276 #: plugins/check_ping.c:384
3277 #, c-format
3278 msgid "<crta> was not set\n"
3279 msgstr ""
3281 #: plugins/check_ping.c:388
3282 #, c-format
3283 msgid "<wpl> was not set\n"
3284 msgstr ""
3286 #: plugins/check_ping.c:392
3287 #, c-format
3288 msgid "<cpl> was not set\n"
3289 msgstr ""
3291 #: plugins/check_ping.c:396
3292 #, c-format
3293 msgid "<wrta> (%f) cannot be larger than <crta> (%f)\n"
3294 msgstr ""
3296 #: plugins/check_ping.c:400
3297 #, c-format
3298 msgid "<wpl> (%d) cannot be larger than <cpl> (%d)\n"
3299 msgstr ""
3301 #: plugins/check_ping.c:436
3302 #, c-format
3303 msgid "Cannot open stderr for %s\n"
3304 msgstr ""
3306 #: plugins/check_ping.c:485 plugins/check_ping.c:487
3307 msgid "System call sent warnings to stderr "
3308 msgstr ""
3310 #: plugins/check_ping.c:514
3311 #, fuzzy, c-format
3312 msgid "CRITICAL - Network Unreachable (%s)"
3313 msgstr "CRITICAL - Netzwerk nicht erreichbar (%s)"
3315 #: plugins/check_ping.c:516
3316 #, c-format
3317 msgid "CRITICAL - Host Unreachable (%s)"
3318 msgstr ""
3320 #: plugins/check_ping.c:518
3321 #, fuzzy, c-format
3322 msgid "CRITICAL - Bogus ICMP: Port Unreachable (%s)"
3323 msgstr "CRITICAL - Netzwerk nicht erreichbar (%s)"
3325 #: plugins/check_ping.c:520
3326 #, fuzzy, c-format
3327 msgid "CRITICAL - Bogus ICMP: Protocol Unreachable (%s)"
3328 msgstr "CRITICAL - Netzwerk nicht erreichbar (%s)"
3330 #: plugins/check_ping.c:522
3331 #, fuzzy, c-format
3332 msgid "CRITICAL - Network Prohibited (%s)"
3333 msgstr "CRITICAL - Netzwerk nicht erreichbar (%s)"
3335 #: plugins/check_ping.c:524
3336 #, fuzzy, c-format
3337 msgid "CRITICAL - Host Prohibited (%s)"
3338 msgstr "CRITICAL - Netzwerk nicht erreichbar (%s)"
3340 #: plugins/check_ping.c:526
3341 #, fuzzy, c-format
3342 msgid "CRITICAL - Packet Filtered (%s)"
3343 msgstr "CRITICAL - Netzwerk nicht erreichbar (%s)"
3345 #: plugins/check_ping.c:528
3346 #, c-format
3347 msgid "CRITICAL - Host not found (%s)"
3348 msgstr ""
3350 #: plugins/check_ping.c:530
3351 #, c-format
3352 msgid "CRITICAL - Time to live exceeded (%s)"
3353 msgstr ""
3355 #: plugins/check_ping.c:537
3356 msgid "Unable to realloc warn_text"
3357 msgstr ""
3359 #: plugins/check_ping.c:554
3360 #, c-format
3361 msgid "Use ping to check connection statistics for a remote host."
3362 msgstr ""
3364 #: plugins/check_ping.c:565
3365 msgid "host to ping"
3366 msgstr ""
3368 #: plugins/check_ping.c:571
3369 msgid "number of ICMP ECHO packets to send"
3370 msgstr ""
3372 #: plugins/check_ping.c:572
3373 #, c-format
3374 msgid "(Default: %d)\n"
3375 msgstr ""
3377 #: plugins/check_ping.c:574
3378 msgid "show HTML in the plugin output (obsoleted by urlize)"
3379 msgstr ""
3381 #: plugins/check_ping.c:578
3382 msgid "THRESHOLD is <rta>,<pl>% where <rta> is the round trip average travel"
3383 msgstr ""
3385 #: plugins/check_ping.c:579
3386 msgid "time (ms) which triggers a WARNING or CRITICAL state, and <pl> is the"
3387 msgstr ""
3389 #: plugins/check_ping.c:580
3390 msgid "percentage of packet loss to trigger an alarm state."
3391 msgstr ""
3393 #: plugins/check_ping.c:584
3394 #, fuzzy
3395 msgid ""
3396 "This plugin uses the ping command to probe the specified host for packet loss"
3397 msgstr "Dieses plugin testet Gameserververbindungen zum angegebenen Host."
3399 #: plugins/check_ping.c:585
3400 msgid ""
3401 "(percentage) and round trip average (milliseconds). It can produce HTML "
3402 "output"
3403 msgstr ""
3405 #: plugins/check_ping.c:586
3406 msgid ""
3407 "linking to a traceroute CGI contributed by Ian Cass. The CGI can be found in"
3408 msgstr ""
3410 #: plugins/check_ping.c:587
3411 msgid "the contrib area of the downloads section at http://www.nagios.org/"
3412 msgstr ""
3414 #: plugins/check_procs.c:155
3415 #, c-format
3416 msgid "CMD: %s\n"
3417 msgstr ""
3419 #: plugins/check_procs.c:261
3420 #, c-format
3421 msgid "Not parseable: %s"
3422 msgstr ""
3424 #: plugins/check_procs.c:270
3425 #, c-format
3426 msgid "System call sent warnings to stderr\n"
3427 msgstr ""
3429 #: plugins/check_procs.c:277
3430 #, c-format
3431 msgid "System call returned nonzero status\n"
3432 msgstr ""
3434 #: plugins/check_procs.c:282
3435 #, c-format
3436 msgid "Unable to read output\n"
3437 msgstr ""
3439 #: plugins/check_procs.c:299
3440 #, c-format
3441 msgid "%d warn out of "
3442 msgstr ""
3444 #: plugins/check_procs.c:304
3445 #, c-format
3446 msgid "%d crit, %d warn out of "
3447 msgstr ""
3449 #: plugins/check_procs.c:310
3450 #, c-format
3451 msgid " with %s"
3452 msgstr ""
3454 #: plugins/check_procs.c:385
3455 #, fuzzy
3456 msgid "Critical Process Count must be an integer!"
3457 msgstr "Critical threshold muss ein Integer sein"
3459 #: plugins/check_procs.c:397
3460 #, fuzzy
3461 msgid "Warning Process Count must be an integer!"
3462 msgstr "Warning threshold  Integer sein"
3464 #: plugins/check_procs.c:405
3465 #, fuzzy
3466 msgid "Parent Process ID must be an integer!"
3467 msgstr "Argument für check_dummy muss ein Integer sein"
3469 #: plugins/check_procs.c:411 plugins/check_procs.c:513
3470 #, c-format
3471 msgid "%s%sSTATE = %s"
3472 msgstr ""
3474 #: plugins/check_procs.c:420
3475 #, fuzzy, c-format
3476 msgid "UID %s was not found"
3477 msgstr "%s [%s nicht gefunden]"
3479 #: plugins/check_procs.c:426
3480 #, fuzzy, c-format
3481 msgid "User name %s was not found"
3482 msgstr "%s [%s nicht gefunden]"
3484 #: plugins/check_procs.c:441
3485 #, c-format
3486 msgid "%s%scommand name '%s'"
3487 msgstr ""
3489 #: plugins/check_procs.c:460
3490 #, fuzzy
3491 msgid "RSS must be an integer!"
3492 msgstr "skip lines muss ein Integer sein"
3494 #: plugins/check_procs.c:467
3495 #, fuzzy
3496 msgid "VSZ must be an integer!"
3497 msgstr "skip lines muss ein Integer sein"
3499 #: plugins/check_procs.c:475
3500 msgid "PCPU must be a float!"
3501 msgstr ""
3503 #: plugins/check_procs.c:499
3504 msgid "Metric must be one of PROCS, VSZ, RSS, CPU, ELAPSED!"
3505 msgstr ""
3507 #: plugins/check_procs.c:532
3508 #, c-format
3509 msgid "wmax (%d) cannot be greater than cmax (%d)\n"
3510 msgstr ""
3512 #: plugins/check_procs.c:536
3513 #, c-format
3514 msgid "wmin (%d) cannot be less than cmin (%d)\n"
3515 msgstr ""
3517 #: plugins/check_procs.c:673
3518 msgid ""
3519 "Checks all processes and generates WARNING or CRITICAL states if the "
3520 "specified"
3521 msgstr ""
3523 #: plugins/check_procs.c:674
3524 msgid ""
3525 "metric is outside the required threshold ranges. The metric defaults to "
3526 "number"
3527 msgstr ""
3529 #: plugins/check_procs.c:675
3530 msgid ""
3531 "of processes.  Search filters can be applied to limit the processes to check."
3532 msgstr ""
3534 #: plugins/check_procs.c:681
3535 msgid "Required Arguments:"
3536 msgstr ""
3538 #: plugins/check_procs.c:683
3539 msgid "Generate warning state if metric is outside this range"
3540 msgstr ""
3542 #: plugins/check_procs.c:685
3543 msgid "Generate critical state if metric is outside this range"
3544 msgstr ""
3546 #: plugins/check_procs.c:687
3547 msgid "Optional Arguments:"
3548 msgstr ""
3550 #: plugins/check_procs.c:689
3551 msgid "Check thresholds against metric. Valid types:"
3552 msgstr ""
3554 #: plugins/check_procs.c:690
3555 msgid "PROCS   - number of processes (default)"
3556 msgstr ""
3558 #: plugins/check_procs.c:691
3559 msgid "VSZ     - virtual memory size"
3560 msgstr ""
3562 #: plugins/check_procs.c:692
3563 msgid "RSS     - resident set memory size"
3564 msgstr ""
3566 #: plugins/check_procs.c:693
3567 msgid "CPU     - percentage cpu"
3568 msgstr ""
3570 #: plugins/check_procs.c:696
3571 msgid "ELAPSED - time elapsed in seconds"
3572 msgstr ""
3574 #: plugins/check_procs.c:701
3575 msgid "Extra information. Up to 3 verbosity levels"
3576 msgstr ""
3578 #: plugins/check_procs.c:705
3579 msgid "Only scan for processes that have, in the output of `ps`, one or"
3580 msgstr ""
3582 #: plugins/check_procs.c:706
3583 msgid "more of the status flags you specify (for example R, Z, S, RS,"
3584 msgstr ""
3586 #: plugins/check_procs.c:707
3587 msgid "RSZDT, plus others based on the output of your 'ps' command)."
3588 msgstr ""
3590 #: plugins/check_procs.c:709
3591 msgid "Only scan for children of the parent process ID indicated."
3592 msgstr ""
3594 #: plugins/check_procs.c:711
3595 msgid "Only scan for processes with vsz higher than indicated."
3596 msgstr ""
3598 #: plugins/check_procs.c:713
3599 msgid "Only scan for processes with rss higher than indicated."
3600 msgstr ""
3602 #: plugins/check_procs.c:715
3603 msgid "Only scan for processes with pcpu higher than indicated."
3604 msgstr ""
3606 #: plugins/check_procs.c:717
3607 msgid "Only scan for processes with user name or ID indicated."
3608 msgstr ""
3610 #: plugins/check_procs.c:719
3611 msgid "Only scan for processes with args that contain STRING."
3612 msgstr ""
3614 #: plugins/check_procs.c:721
3615 msgid "Only scan for exact matches of COMMAND (without path)."
3616 msgstr ""
3618 #: plugins/check_procs.c:723
3619 #, c-format
3620 msgid ""
3621 "\n"
3622 "RANGEs are specified 'min:max' or 'min:' or ':max' (or 'max'). If\n"
3623 "specified 'max:min', a warning status will be generated if the\n"
3624 "count is inside the specified range\n"
3625 "\n"
3626 msgstr ""
3628 #: plugins/check_procs.c:728
3629 #, c-format
3630 msgid ""
3631 "This plugin checks the number of currently running processes and\n"
3632 "generates WARNING or CRITICAL states if the process count is outside\n"
3633 "the specified threshold ranges. The process count can be filtered by\n"
3634 "process owner, parent process PID, current state (e.g., 'Z'), or may\n"
3635 "be the total number of running processes\n"
3636 "\n"
3637 msgstr ""
3639 #: plugins/check_procs.c:737
3640 msgid "Warning if not two processes with command name portsentry."
3641 msgstr ""
3643 #: plugins/check_procs.c:738
3644 msgid "Critical if < 2 or > 1024 processes"
3645 msgstr ""
3647 #: plugins/check_procs.c:740
3648 msgid "Warning alert if > 10 processes with command arguments containing"
3649 msgstr ""
3651 #: plugins/check_procs.c:741
3652 msgid "'/usr/local/bin/perl' and owned by root"
3653 msgstr ""
3655 #: plugins/check_procs.c:743
3656 msgid "Alert if vsz of any processes over 50K or 100K"
3657 msgstr ""
3659 #: plugins/check_procs.c:745
3660 #, c-format
3661 msgid "Alert if cpu of any processes over 10%% or 20%%"
3662 msgstr ""
3664 #: plugins/check_radius.c:161
3665 msgid "Config file error"
3666 msgstr ""
3668 #: plugins/check_radius.c:170
3669 msgid "Out of Memory?"
3670 msgstr ""
3672 #: plugins/check_radius.c:191
3673 msgid "Timeout"
3674 msgstr ""
3676 #: plugins/check_radius.c:193
3677 msgid "Auth Error"
3678 msgstr ""
3680 #: plugins/check_radius.c:195
3681 msgid "Auth Failed"
3682 msgstr ""
3684 #: plugins/check_radius.c:199
3685 msgid "Auth OK"
3686 msgstr ""
3688 #: plugins/check_radius.c:278
3689 msgid "Number of retries must be a positive integer"
3690 msgstr ""
3692 #: plugins/check_radius.c:292
3693 msgid "User not specified"
3694 msgstr ""
3696 #: plugins/check_radius.c:294
3697 msgid "Password not specified"
3698 msgstr ""
3700 #: plugins/check_radius.c:296
3701 msgid "Configuration file not specified"
3702 msgstr ""
3704 #: plugins/check_radius.c:314
3705 msgid "Tests to see if a radius server is accepting connections."
3706 msgstr ""
3708 #: plugins/check_radius.c:325
3709 msgid "The user to authenticate"
3710 msgstr ""
3712 #: plugins/check_radius.c:327
3713 msgid "Password for autentication (SECURITY RISK)"
3714 msgstr ""
3716 #: plugins/check_radius.c:329
3717 msgid "NAS identifier"
3718 msgstr ""
3720 #: plugins/check_radius.c:331
3721 msgid "Configuration file"
3722 msgstr ""
3724 #: plugins/check_radius.c:333
3725 msgid "Response string to expect from the server"
3726 msgstr ""
3728 #: plugins/check_radius.c:335
3729 msgid "Number of times to retry a failed connection"
3730 msgstr ""
3732 #: plugins/check_radius.c:339
3733 #, fuzzy
3734 msgid ""
3735 "This plugin tests a radius server to see if it is accepting connections."
3736 msgstr "Dieses plugin testet Gameserververbindungen zum angegebenen Host."
3738 #: plugins/check_radius.c:340
3739 msgid ""
3740 "The server to test must be specified in the invocation, as well as a user"
3741 msgstr ""
3743 #: plugins/check_radius.c:341
3744 msgid ""
3745 "name and password. A configuration file may also be present. The format of"
3746 msgstr ""
3748 #: plugins/check_radius.c:342
3749 msgid ""
3750 "the configuration file is described in the radiusclient library sources."
3751 msgstr ""
3753 #: plugins/check_radius.c:343
3754 msgid "The password option presents a substantial security issue because the"
3755 msgstr ""
3757 #: plugins/check_radius.c:344
3758 msgid "password can be determined by careful watching of the command line in"
3759 msgstr ""
3761 #: plugins/check_radius.c:345
3762 msgid "a process listing.  This risk is exacerbated because nagios will"
3763 msgstr ""
3765 #: plugins/check_radius.c:346
3766 msgid "run the plugin at regular prdictable intervals.  Please be sure that"
3767 msgstr ""
3769 #: plugins/check_radius.c:347
3770 msgid "the password used does not allow access to sensitive system resources,"
3771 msgstr ""
3773 #: plugins/check_radius.c:348
3774 msgid "otherwise compormise could occur."
3775 msgstr ""
3777 #: plugins/check_real.c:96
3778 #, c-format
3779 msgid "Unable to connect to %s on port %d\n"
3780 msgstr ""
3782 #: plugins/check_real.c:118
3783 #, c-format
3784 msgid "No data received from %s\n"
3785 msgstr ""
3787 #: plugins/check_real.c:123 plugins/check_real.c:196
3788 #, fuzzy
3789 msgid "Invalid REAL response received from host"
3790 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host empfangen\n"
3792 #: plugins/check_real.c:125 plugins/check_real.c:198
3793 #, c-format
3794 msgid "Invalid REAL response received from host on port %d\n"
3795 msgstr ""
3797 #: plugins/check_real.c:189 plugins/check_tcp.c:294
3798 #, c-format
3799 msgid "No data received from host\n"
3800 msgstr ""
3802 #: plugins/check_real.c:252
3803 #, c-format
3804 msgid "REAL %s - %d second response time\n"
3805 msgstr ""
3807 #: plugins/check_real.c:341 plugins/check_smtp.c:581 plugins/check_ups.c:535
3808 msgid "Warning time must be a positive integer"
3809 msgstr "Warnung time muss ein positiver Integer sein"
3811 #: plugins/check_real.c:350 plugins/check_smtp.c:572 plugins/check_ups.c:526
3812 msgid "Critical time must be a positive integer"
3813 msgstr "Critical time muss ein positiver Integer sein"
3815 #: plugins/check_real.c:386
3816 #, fuzzy
3817 msgid "You must provide a server to check"
3818 msgstr "%s: Hostname muss angegeben werden\n"
3820 #: plugins/check_real.c:418
3821 #, fuzzy
3822 msgid "This plugin tests the REAL service on the specified host."
3823 msgstr ""
3824 "Testet den DNS Dienst auf dem angegebenen Host mit dig\n"
3825 "\n"
3827 #: plugins/check_real.c:429
3828 msgid "Connect to this url"
3829 msgstr ""
3831 #: plugins/check_real.c:431
3832 #, c-format
3833 msgid "String to expect in first line of server response (default: %s)\n"
3834 msgstr ""
3836 #: plugins/check_real.c:440
3837 #, fuzzy
3838 msgid "This plugin will attempt to open an RTSP connection with the host."
3839 msgstr "Dieses plugin testet Gameserververbindungen zum angegebenen Host."
3841 #: plugins/check_real.c:441 plugins/check_smtp.c:812
3842 msgid "Successul connects return STATE_OK, refusals and timeouts return"
3843 msgstr ""
3845 #: plugins/check_real.c:442
3846 msgid ""
3847 "STATE_CRITICAL, other errors return STATE_UNKNOWN.  Successful connects,"
3848 msgstr ""
3850 #: plugins/check_real.c:443
3851 msgid ""
3852 "but incorrect reponse messages from the host result in STATE_WARNING return"
3853 msgstr ""
3855 #: plugins/check_real.c:444
3856 msgid "values."
3857 msgstr ""
3859 #: plugins/check_smtp.c:151 plugins/check_swap.c:268 plugins/check_swap.c:274
3860 #, c-format
3861 msgid "malloc() failed!\n"
3862 msgstr ""
3864 #: plugins/check_smtp.c:155
3865 #, c-format
3866 msgid "gethostname() failed!\n"
3867 msgstr ""
3869 #: plugins/check_smtp.c:190 plugins/check_smtp.c:214
3870 #, c-format
3871 msgid "recv() failed\n"
3872 msgstr ""
3874 #: plugins/check_smtp.c:201
3875 #, c-format
3876 msgid "Invalid SMTP response received from host\n"
3877 msgstr ""
3879 #: plugins/check_smtp.c:203
3880 #, c-format
3881 msgid "Invalid SMTP response received from host on port %d\n"
3882 msgstr ""
3884 #: plugins/check_smtp.c:224
3885 #, c-format
3886 msgid "WARNING - TLS not supported by server\n"
3887 msgstr ""
3889 #: plugins/check_smtp.c:236
3890 #, c-format
3891 msgid "Server does not support STARTTLS\n"
3892 msgstr ""
3894 #: plugins/check_smtp.c:242
3895 #, c-format
3896 msgid "CRITICAL - Cannot create SSL context.\n"
3897 msgstr ""
3899 #: plugins/check_smtp.c:262
3900 msgid "SMTP UNKNOWN - Cannot send EHLO command via TLS."
3901 msgstr ""
3903 #: plugins/check_smtp.c:267
3904 #, c-format
3905 msgid "sent %s"
3906 msgstr ""
3908 #: plugins/check_smtp.c:269
3909 msgid "SMTP UNKNOWN - Cannot read EHLO response via TLS."
3910 msgstr ""
3912 #: plugins/check_smtp.c:281
3913 #, fuzzy
3914 msgid "CRITICAL - Cannot retrieve server certificate."
3915 msgstr "CRITICAL - Konnte kein Serverzertifikat erhalten\n"
3917 #: plugins/check_smtp.c:317 plugins/check_snmp.c:590
3918 #, c-format
3919 msgid "Could Not Compile Regular Expression"
3920 msgstr ""
3922 #: plugins/check_smtp.c:326
3923 #, c-format
3924 msgid "SMTP %s - Invalid response '%s' to command '%s'\n"
3925 msgstr ""
3927 #: plugins/check_smtp.c:330 plugins/check_snmp.c:335
3928 #, c-format
3929 msgid "Execute Error: %s\n"
3930 msgstr ""
3932 #: plugins/check_smtp.c:344
3933 msgid "no authuser specified, "
3934 msgstr ""
3936 #: plugins/check_smtp.c:349
3937 msgid "no authpass specified, "
3938 msgstr ""
3940 #: plugins/check_smtp.c:356 plugins/check_smtp.c:377 plugins/check_smtp.c:397
3941 #: plugins/check_smtp.c:673
3942 #, c-format
3943 msgid "sent %s\n"
3944 msgstr ""
3946 #: plugins/check_smtp.c:359
3947 #, fuzzy
3948 msgid "recv() failed after AUTH LOGIN, "
3949 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host empfangen\n"
3951 #: plugins/check_smtp.c:364 plugins/check_smtp.c:385 plugins/check_smtp.c:405
3952 #: plugins/check_smtp.c:684
3953 #, fuzzy, c-format
3954 msgid "received %s\n"
3955 msgstr "Keine Daten empfangen %s\n"
3957 #: plugins/check_smtp.c:368
3958 #, fuzzy
3959 msgid "invalid response received after AUTH LOGIN, "
3960 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host empfangen\n"
3962 #: plugins/check_smtp.c:381
3963 msgid "recv() failed after sending authuser, "
3964 msgstr ""
3966 #: plugins/check_smtp.c:389
3967 #, fuzzy
3968 msgid "invalid response received after authuser, "
3969 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host empfangen\n"
3971 #: plugins/check_smtp.c:401
3972 msgid "recv() failed after sending authpass, "
3973 msgstr ""
3975 #: plugins/check_smtp.c:409
3976 #, fuzzy
3977 msgid "invalid response received after authpass, "
3978 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host empfangen\n"
3980 #: plugins/check_smtp.c:416
3981 msgid "only authtype LOGIN is supported, "
3982 msgstr ""
3984 #: plugins/check_smtp.c:440
3985 #, fuzzy, c-format
3986 msgid "SMTP %s - %s%.3f sec. response time%s%s|%s\n"
3987 msgstr " - %s - %.3f Sekunden Antwortzeit %s%s|%s %s\n"
3989 #: plugins/check_smtp.c:548 plugins/check_smtp.c:560
3990 #, c-format
3991 msgid "Could not realloc() units [%d]\n"
3992 msgstr ""
3994 #: plugins/check_smtp.c:608
3995 msgid "SSL support not available - install OpenSSL and recompile"
3996 msgstr ""
3998 #: plugins/check_smtp.c:679
3999 #, fuzzy, c-format
4000 msgid "recv() failed after QUIT."
4001 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host empfangen\n"
4003 #: plugins/check_smtp.c:681
4004 #, c-format
4005 msgid "Connection reset by peer."
4006 msgstr ""
4008 #: plugins/check_smtp.c:769
4009 #, fuzzy
4010 msgid "This plugin will attempt to open an SMTP connection with the host."
4011 msgstr "Dieses plugin testet Gameserververbindungen zum angegebenen Host."
4013 #: plugins/check_smtp.c:782
4014 #, c-format
4015 msgid "    String to expect in first line of server response (default: '%s')\n"
4016 msgstr ""
4018 #: plugins/check_smtp.c:784
4019 msgid "Suppress SMTP command"
4020 msgstr ""
4022 #: plugins/check_smtp.c:786
4023 msgid "SMTP command (may be used repeatedly)"
4024 msgstr ""
4026 #: plugins/check_smtp.c:788
4027 msgid "Expected response to command (may be used repeatedly)"
4028 msgstr ""
4030 #: plugins/check_smtp.c:790
4031 msgid "FROM-address to include in MAIL command, required by Exchange 2000"
4032 msgstr ""
4034 #: plugins/check_smtp.c:793 plugins/check_tcp.c:636
4035 msgid "Minimum number of days a certificate has to be valid."
4036 msgstr ""
4038 #: plugins/check_smtp.c:795
4039 msgid "Use STARTTLS for the connection."
4040 msgstr ""
4042 #: plugins/check_smtp.c:799
4043 msgid "SMTP AUTH type to check (default none, only LOGIN supported)"
4044 msgstr ""
4046 #: plugins/check_smtp.c:801
4047 msgid "SMTP AUTH username"
4048 msgstr ""
4050 #: plugins/check_smtp.c:803
4051 msgid "SMTP AUTH password"
4052 msgstr ""
4054 #: plugins/check_smtp.c:813
4055 msgid "STATE_CRITICAL, other errors return STATE_UNKNOWN.  Successful"
4056 msgstr ""
4058 #: plugins/check_smtp.c:814
4059 msgid "connects, but incorrect reponse messages from the host result in"
4060 msgstr ""
4062 #: plugins/check_smtp.c:815
4063 msgid "STATE_WARNING return values."
4064 msgstr ""
4066 #: plugins/check_snmp.c:313
4067 msgid "No valid data returned"
4068 msgstr ""
4070 #: plugins/check_snmp.c:381
4071 #, c-format
4072 msgid ""
4073 "%s problem - No data received from host\n"
4074 "CMD: %s\n"
4075 msgstr ""
4077 #: plugins/check_snmp.c:398
4078 #, fuzzy
4079 msgid "snmpget returned an error status"
4080 msgstr "dig hat einen Fehler zurückgegeben"
4082 #: plugins/check_snmp.c:524
4083 #, fuzzy
4084 msgid "Invalid critical threshold"
4085 msgstr "Critical threshold muss ein Integer sein"
4087 #: plugins/check_snmp.c:535
4088 #, fuzzy
4089 msgid "Invalid warning threshold"
4090 msgstr "Warning threshold  Integer sein"
4092 #: plugins/check_snmp.c:547
4093 #, fuzzy
4094 msgid "Retries interval must be a positive integer"
4095 msgstr "Time interval muss ein positiver Integer sein"
4097 #: plugins/check_snmp.c:611
4098 #, fuzzy, c-format
4099 msgid "Could not reallocate labels[%d]"
4100 msgstr "Konnte addr nicht zuweisen\n"
4102 #: plugins/check_snmp.c:623
4103 #, fuzzy
4104 msgid "Could not reallocate labels\n"
4105 msgstr "Konnte·url·nicht·zuweisen\n"
4107 #: plugins/check_snmp.c:640
4108 #, fuzzy, c-format
4109 msgid "Could not reallocate units [%d]\n"
4110 msgstr "Konnte·url·nicht·zuweisen\n"
4112 #: plugins/check_snmp.c:652
4113 msgid "Could not realloc() units\n"
4114 msgstr ""
4116 #: plugins/check_snmp.c:737
4117 #, c-format
4118 msgid "Missing secname (%s) or authpassword (%s) ! \n"
4119 msgstr ""
4121 #: plugins/check_snmp.c:745
4122 #, c-format
4123 msgid "Missing secname (%s), authpassword (%s), or privpasswd (%s)! \n"
4124 msgstr ""
4126 #: plugins/check_snmp.c:754
4127 msgid "Invalid SNMP version"
4128 msgstr ""
4130 #: plugins/check_snmp.c:882
4131 msgid "Unbalanced quotes\n"
4132 msgstr ""
4134 #: plugins/check_snmp.c:931
4135 msgid "Check status of remote machines and obtain sustem information via SNMP"
4136 msgstr ""
4138 #: plugins/check_snmp.c:943
4139 msgid "Use SNMP GETNEXT instead of SNMP GET"
4140 msgstr ""
4142 #: plugins/check_snmp.c:945
4143 msgid "SNMP protocol version"
4144 msgstr ""
4146 #: plugins/check_snmp.c:947
4147 msgid "SNMPv3 securityLevel"
4148 msgstr ""
4150 #: plugins/check_snmp.c:949
4151 msgid "SNMPv3 auth proto"
4152 msgstr ""
4154 #: plugins/check_snmp.c:953
4155 msgid "Optional community string for SNMP communication"
4156 msgstr ""
4158 #: plugins/check_snmp.c:954
4159 msgid "default is"
4160 msgstr ""
4162 #: plugins/check_snmp.c:956
4163 msgid "SNMPv3 username"
4164 msgstr ""
4166 #: plugins/check_snmp.c:958
4167 msgid "SNMPv3 authentication password"
4168 msgstr ""
4170 #: plugins/check_snmp.c:960
4171 msgid "SNMPv3 privacy password"
4172 msgstr ""
4174 #: plugins/check_snmp.c:964
4175 msgid "Object identifier(s) or SNMP variables whose value you wish to query"
4176 msgstr ""
4178 #: plugins/check_snmp.c:966
4179 msgid ""
4180 "List of MIBS to be loaded (default = none if using numeric oids or 'ALL'"
4181 msgstr ""
4183 #: plugins/check_snmp.c:967
4184 msgid "for symbolic oids.)"
4185 msgstr ""
4187 #: plugins/check_snmp.c:969
4188 #, c-format
4189 msgid "    Delimiter to use when parsing returned data. Default is \"%s\""
4190 msgstr ""
4192 #: plugins/check_snmp.c:970
4193 msgid "Any data on the right hand side of the delimiter is considered"
4194 msgstr ""
4196 #: plugins/check_snmp.c:971
4197 msgid "to be the data that should be used in the evaluation."
4198 msgstr ""
4200 #: plugins/check_snmp.c:975
4201 msgid "Range(s) which will not result in a WARNING status"
4202 msgstr ""
4204 #: plugins/check_snmp.c:977
4205 msgid "Range(s) which will not result in a CRITICAL status"
4206 msgstr ""
4208 #: plugins/check_snmp.c:981
4209 msgid "Return OK state (for that OID) if STRING is an exact match"
4210 msgstr ""
4212 #: plugins/check_snmp.c:983
4213 msgid ""
4214 "Return OK state (for that OID) if extended regular expression REGEX matches"
4215 msgstr ""
4217 #: plugins/check_snmp.c:985
4218 msgid ""
4219 "Return OK state (for that OID) if case-insensitive extended REGEX matches"
4220 msgstr ""
4222 #: plugins/check_snmp.c:987
4223 msgid "Prefix label for output from plugin (default -s 'SNMP')"
4224 msgstr ""
4226 #: plugins/check_snmp.c:991
4227 msgid "Units label(s) for output data (e.g., 'sec.')."
4228 msgstr ""
4230 #: plugins/check_snmp.c:993
4231 msgid "Separates output on multiple OID requests"
4232 msgstr ""
4234 #: plugins/check_snmp.c:999
4235 msgid ""
4236 "This plugin uses the 'snmpget' command included with the NET-SNMP package."
4237 msgstr ""
4239 #: plugins/check_snmp.c:1000
4240 msgid ""
4241 "if you don't have the package installed, you will need to download it from"
4242 msgstr ""
4244 #: plugins/check_snmp.c:1001
4245 msgid "http://net-snmp.sourceforge.net before you can use this plugin."
4246 msgstr ""
4248 #: plugins/check_snmp.c:1003
4249 msgid ""
4250 "- Multiple OIDs may be indicated by a comma- or space-delimited list (lists "
4251 "with"
4252 msgstr ""
4254 #: plugins/check_snmp.c:1004
4255 msgid " internal spaces must be quoted) [max 8 OIDs]"
4256 msgstr ""
4258 #: plugins/check_snmp.c:1006
4259 msgid "- Ranges are inclusive and are indicated with colons. When specified as"
4260 msgstr ""
4262 #: plugins/check_snmp.c:1007
4263 msgid ""
4264 " 'min:max' a STATE_OK will be returned if the result is within the indicated"
4265 msgstr ""
4267 #: plugins/check_snmp.c:1008
4268 msgid " range or is equal to the upper or lower bound. A non-OK state will be"
4269 msgstr ""
4271 #: plugins/check_snmp.c:1009
4272 msgid " returned if the result is outside the specified range."
4273 msgstr ""
4275 #: plugins/check_snmp.c:1011
4276 msgid ""
4277 "- If specified in the order 'max:min' a non-OK state will be returned if the"
4278 msgstr ""
4280 #: plugins/check_snmp.c:1012
4281 msgid " result is within the (inclusive) range."
4282 msgstr ""
4284 #: plugins/check_snmp.c:1014
4285 msgid ""
4286 "- Upper or lower bounds may be omitted to skip checking the respective limit."
4287 msgstr ""
4289 #: plugins/check_snmp.c:1015
4290 msgid "- Bare integers are interpreted as upper limits."
4291 msgstr ""
4293 #: plugins/check_snmp.c:1016
4294 msgid ""
4295 "- When checking multiple OIDs, separate ranges by commas like '-w "
4296 "1:10,1:,:20'"
4297 msgstr ""
4299 #: plugins/check_snmp.c:1017
4300 msgid "- Note that only one string and one regex may be checked at present"
4301 msgstr ""
4303 #: plugins/check_snmp.c:1018
4304 msgid ""
4305 "- All evaluation methods other than PR, STR, and SUBSTR expect that the value"
4306 msgstr ""
4308 #: plugins/check_snmp.c:1019
4309 msgid " returned from the SNMP query is an unsigned integer."
4310 msgstr ""
4312 #: plugins/check_ssh.c:170
4313 #, fuzzy
4314 msgid "Port number must be a positive integer"
4315 msgstr "Port muss ein positiver Integer sein"
4317 #: plugins/check_ssh.c:235
4318 #, c-format
4319 msgid "Server answer: %s"
4320 msgstr ""
4322 #: plugins/check_ssh.c:254
4323 #, c-format
4324 msgid "SSH WARNING - %s (protocol %s) version mismatch, expected '%s'\n"
4325 msgstr ""
4327 #: plugins/check_ssh.c:261
4328 #, c-format
4329 msgid "SSH OK - %s (protocol %s)\n"
4330 msgstr ""
4332 #: plugins/check_ssh.c:281
4333 msgid "Try to connect to an SSH server at specified server and port"
4334 msgstr ""
4336 #: plugins/check_ssh.c:296
4337 msgid ""
4338 "Warn if string doesn't match expected server version (ex: OpenSSH_3.9p1)"
4339 msgstr ""
4341 #: plugins/check_swap.c:172
4342 #, c-format
4343 msgid "Command: %s\n"
4344 msgstr ""
4346 #: plugins/check_swap.c:174
4347 #, c-format
4348 msgid "Format: %s\n"
4349 msgstr ""
4351 #: plugins/check_swap.c:210
4352 #, c-format
4353 msgid "total=%.0f, used=%.0f, free=%.0f\n"
4354 msgstr ""
4356 #: plugins/check_swap.c:224
4357 #, c-format
4358 msgid "total=%.0f, free=%.0f\n"
4359 msgstr ""
4361 #: plugins/check_swap.c:256
4362 msgid "Error getting swap devices\n"
4363 msgstr ""
4365 #: plugins/check_swap.c:259
4366 msgid "SWAP OK: No swap devices defined\n"
4367 msgstr ""
4369 #: plugins/check_swap.c:280 plugins/check_swap.c:322
4370 msgid "swapctl failed: "
4371 msgstr ""
4373 #: plugins/check_swap.c:281 plugins/check_swap.c:323
4374 msgid "Error in swapctl call\n"
4375 msgstr ""
4377 #: plugins/check_swap.c:360
4378 #, c-format
4379 msgid "SWAP %s - %d%% free (%d MB out of %d MB) %s|"
4380 msgstr ""
4382 #: plugins/check_swap.c:438
4383 msgid "Warning threshold must be integer or percentage!"
4384 msgstr "Warning threshold muss ein Integer oder ein Prozentwert sein"
4386 #: plugins/check_swap.c:456
4387 msgid "Critical threshold must be integer or percentage!"
4388 msgstr "Critical threshold muss ein Integer oder ein Prozentwert sein!"
4390 #: plugins/check_swap.c:510
4391 #, fuzzy
4392 msgid "Warning percentage should be more than critical percentage"
4393 msgstr "Warning threshold muss ein Integer oder ein Prozentwert sein"
4395 #: plugins/check_swap.c:514
4396 msgid "Warning free space should be more than critical free space"
4397 msgstr ""
4399 #: plugins/check_swap.c:528
4400 msgid "Check swap space on local machine."
4401 msgstr ""
4403 #: plugins/check_swap.c:537
4404 msgid ""
4405 "Exit with WARNING status if less than INTEGER bytes of swap space are free"
4406 msgstr ""
4408 #: plugins/check_swap.c:539
4409 msgid "Exit with WARNING status if less than PERCENT of swap space is free"
4410 msgstr ""
4412 #: plugins/check_swap.c:541
4413 msgid ""
4414 "Exit with CRITICAL status if less than INTEGER bytes of swap space are free"
4415 msgstr ""
4417 #: plugins/check_swap.c:543
4418 msgid "Exit with CRITCAL status if less than PERCENT of swap space is free"
4419 msgstr ""
4421 #: plugins/check_swap.c:545
4422 msgid "Conduct comparisons for all swap partitions, one by one"
4423 msgstr ""
4425 #: plugins/check_swap.c:549
4426 msgid "On AIX, if -a is specified, uses lsps -a, otherwise uses lsps -s.\n"
4427 msgstr ""
4429 #: plugins/check_tcp.c:202
4430 msgid "CRITICAL - Generic check_tcp called with unknown service\n"
4431 msgstr ""
4433 #: plugins/check_tcp.c:223
4434 msgid "With UDP checks, a send/expect string must be specified."
4435 msgstr ""
4437 #: plugins/check_tcp.c:242
4438 #, c-format
4439 msgid "CRITICAL - Cannot retrieve server certificate.\n"
4440 msgstr "CRITICAL - Konnte kein Serverzertifikat erhalten\n"
4442 #: plugins/check_tcp.c:422
4443 msgid "No arguments found"
4444 msgstr ""
4446 #: plugins/check_tcp.c:523
4447 msgid "Maxbytes must be a positive integer"
4448 msgstr "Maxbytes muss ein positiver Integer sein"
4450 #: plugins/check_tcp.c:541
4451 msgid "Refuse must be one of ok, warn, crit"
4452 msgstr ""
4454 #: plugins/check_tcp.c:551
4455 msgid "Mismatch must be one of ok, warn, crit"
4456 msgstr ""
4458 #: plugins/check_tcp.c:557
4459 msgid "Delay must be a positive integer"
4460 msgstr "Delay muss ein positiver Integer sein"
4462 #: plugins/check_tcp.c:585
4463 #, fuzzy
4464 msgid "You must provide a server address"
4465 msgstr "%s: Hostname muss angegeben werden\n"
4467 #: plugins/check_tcp.c:587
4468 #, fuzzy
4469 msgid "Invalid hostname, address or socket"
4470 msgstr "Ungültige(r) Hostname/Adresse"
4472 #: plugins/check_tcp.c:601
4473 #, fuzzy, c-format
4474 msgid ""
4475 "This plugin tests %s connections with the specified host (or unix socket).\n"
4476 "\n"
4477 msgstr "Dieses plugin testet Gameserververbindungen zum angegebenen Host."
4479 #: plugins/check_tcp.c:613
4480 msgid ""
4481 "Can use \\n, \\r, \\t or \\ in send or quit string. Must come before send or "
4482 "quit option"
4483 msgstr ""
4485 #: plugins/check_tcp.c:614
4486 msgid "Default: nothing added to send, \\r\\n added to end of quit"
4487 msgstr ""
4489 #: plugins/check_tcp.c:616
4490 msgid "String to send to the server"
4491 msgstr ""
4493 #: plugins/check_tcp.c:618
4494 msgid "String to expect in server response"
4495 msgstr ""
4497 #: plugins/check_tcp.c:618
4498 msgid "(may be repeated)"
4499 msgstr ""
4501 #: plugins/check_tcp.c:620
4502 msgid "All expect strings need to occur in server response. Default is any"
4503 msgstr ""
4505 #: plugins/check_tcp.c:622
4506 msgid "String to send server to initiate a clean close of the connection"
4507 msgstr ""
4509 #: plugins/check_tcp.c:624
4510 msgid "Accept tcp refusals with states ok, warn, crit (default: crit)"
4511 msgstr ""
4513 #: plugins/check_tcp.c:626
4514 msgid ""
4515 "Accept expected string mismatches with states ok, warn, crit (default: warn)"
4516 msgstr ""
4518 #: plugins/check_tcp.c:628
4519 #, fuzzy
4520 msgid "Hide output from TCP socket"
4521 msgstr "Konnte TCP socket nicht öffnen\n"
4523 #: plugins/check_tcp.c:630
4524 msgid "Close connection once more than this number of bytes are received"
4525 msgstr ""
4527 #: plugins/check_tcp.c:632
4528 msgid "Seconds to wait between sending string and polling for response"
4529 msgstr ""
4531 #: plugins/check_tcp.c:638
4532 msgid "Use SSL for the connection."
4533 msgstr ""
4535 #: plugins/check_time.c:106
4536 #, c-format
4537 msgid "TIME UNKNOWN - could not connect to server %s, port %d\n"
4538 msgstr ""
4540 #: plugins/check_time.c:119
4541 #, c-format
4542 msgid "TIME UNKNOWN - could not send UDP request to server %s, port %d\n"
4543 msgstr ""
4545 #: plugins/check_time.c:143
4546 #, c-format
4547 msgid "TIME UNKNOWN - no data received from server %s, port %d\n"
4548 msgstr ""
4550 #: plugins/check_time.c:156
4551 #, c-format
4552 msgid "TIME %s - %d second response time|%s\n"
4553 msgstr ""
4555 #: plugins/check_time.c:174
4556 #, c-format
4557 msgid "TIME %s - %lu second time difference|%s %s\n"
4558 msgstr ""
4560 #: plugins/check_time.c:258
4561 msgid "Warning thresholds must be a positive integer"
4562 msgstr "Warning thresholds muss ein positiver Integer sein"
4564 #: plugins/check_time.c:277
4565 msgid "Critical thresholds must be a positive integer"
4566 msgstr "Critical thresholds muss ein positiver Integer sein"
4568 #: plugins/check_time.c:343
4569 #, fuzzy
4570 msgid "This plugin will check the time on the specified host."
4571 msgstr ""
4572 "Testet den DNS Dienst auf dem angegebenen Host mit dig\n"
4573 "\n"
4575 #: plugins/check_time.c:354
4576 msgid "Use UDP to connect, not TCP"
4577 msgstr ""
4579 #: plugins/check_time.c:356
4580 msgid "Time difference (sec.) necessary to result in a warning status"
4581 msgstr ""
4583 #: plugins/check_time.c:358
4584 msgid "Time difference (sec.) necessary to result in a critical status"
4585 msgstr ""
4587 #: plugins/check_time.c:360
4588 msgid "Response time (sec.) necessary to result in warning status"
4589 msgstr ""
4591 #: plugins/check_time.c:362
4592 msgid "Response time (sec.) necessary to result in critical status"
4593 msgstr ""
4595 #: plugins/check_ups.c:147
4596 msgid "On Battery, Low Battery"
4597 msgstr ""
4599 #: plugins/check_ups.c:152
4600 msgid "Online"
4601 msgstr ""
4603 #: plugins/check_ups.c:155
4604 msgid "On Battery"
4605 msgstr ""
4607 #: plugins/check_ups.c:159
4608 msgid ", Low Battery"
4609 msgstr ""
4611 #: plugins/check_ups.c:163
4612 msgid ", Calibrating"
4613 msgstr ""
4615 #: plugins/check_ups.c:166
4616 msgid ", Replace Battery"
4617 msgstr ""
4619 #: plugins/check_ups.c:170
4620 msgid ", On Bypass"
4621 msgstr ""
4623 #: plugins/check_ups.c:173
4624 msgid ", Overload"
4625 msgstr ""
4627 #: plugins/check_ups.c:176
4628 msgid ", Trimming"
4629 msgstr ""
4631 #: plugins/check_ups.c:179
4632 msgid ", Boosting"
4633 msgstr ""
4635 #: plugins/check_ups.c:182
4636 msgid ", Charging"
4637 msgstr ""
4639 #: plugins/check_ups.c:185
4640 msgid ", Discharging"
4641 msgstr ""
4643 #: plugins/check_ups.c:188
4644 msgid ", Unknown"
4645 msgstr ""
4647 #: plugins/check_ups.c:327
4648 #, fuzzy
4649 msgid "UPS does not support any available options\n"
4650 msgstr "IPv6 Unterstützung nicht vorhanden"
4652 #: plugins/check_ups.c:351 plugins/check_ups.c:411
4653 #, fuzzy
4654 msgid "Invalid response received from host"
4655 msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host empfangen\n"
4657 #: plugins/check_ups.c:419
4658 #, c-format
4659 msgid "CRITICAL - no such ups '%s' on that host\n"
4660 msgstr ""
4662 #: plugins/check_ups.c:429
4663 #, fuzzy
4664 msgid "CRITICAL - UPS data is stale"
4665 msgstr "CRITICAL - Serverdatum \"%100s\" konnte nicht verarbeitet werden"
4667 #: plugins/check_ups.c:434
4668 #, fuzzy, c-format
4669 msgid "Unknown error: %s\n"
4670 msgstr "Papierfehler"
4672 #: plugins/check_ups.c:441
4673 msgid "Error: unable to parse variable"
4674 msgstr ""
4676 #: plugins/check_ups.c:548
4677 msgid "Unrecognized UPS variable"
4678 msgstr ""
4680 #: plugins/check_ups.c:586
4681 msgid "Error : no ups indicated"
4682 msgstr ""
4684 #: plugins/check_ups.c:606
4685 #, fuzzy
4686 msgid ""
4687 "This plugin tests the UPS service on the specified host.Network UPS Tools "
4688 msgstr ""
4689 "Testet den DNS Dienst auf dem angegebenen Host mit dig\n"
4690 "\n"
4692 #: plugins/check_ups.c:607
4693 msgid "from www.networkupstools.org must be running for thisplugin to work."
4694 msgstr ""
4696 #: plugins/check_ups.c:618
4697 msgid "Name of UPS"
4698 msgstr ""
4700 #: plugins/check_ups.c:620
4701 msgid "Output of temperatures in Celsius"
4702 msgstr ""
4704 #: plugins/check_ups.c:622
4705 msgid "Valid values for STRING are"
4706 msgstr ""
4708 #: plugins/check_ups.c:635
4709 msgid ""
4710 "This plugin attempts to determine the status of a UPS (Uninterruptible Power"
4711 msgstr ""
4713 #: plugins/check_ups.c:636
4714 msgid ""
4715 "Supply) on a local or remote host. If the UPS is online or calibrating, the"
4716 msgstr ""
4718 #: plugins/check_ups.c:637
4719 msgid ""
4720 "plugin will return an OK state. If the battery is on it will return a WARNING"
4721 msgstr ""
4723 #: plugins/check_ups.c:638
4724 msgid ""
4725 "state.If the UPS is off or has a low battery the plugin will return a "
4726 "CRITICAL"
4727 msgstr ""
4729 #: plugins/check_ups.c:639
4730 msgid "state."
4731 msgstr ""
4733 #: plugins/check_ups.c:641
4734 msgid ""
4735 "You may also specify a variable to check [such as temperature, utility "
4736 "voltage,"
4737 msgstr ""
4739 #: plugins/check_ups.c:642
4740 msgid ""
4741 "battery load, etc.]  as well as warning and critical thresholds for the "
4742 "value of"
4743 msgstr ""
4745 #: plugins/check_ups.c:643
4746 msgid ""
4747 "that variable.  If the remote host has multiple UPS that are being monitored "
4748 "you"
4749 msgstr ""
4751 #: plugins/check_ups.c:644
4752 msgid "will have to use the [ups] option to specify which UPS to check."
4753 msgstr ""
4755 #: plugins/check_ups.c:646
4756 msgid ""
4757 "This plugin requires that the UPSD daemon distributed with Russel Kroll's"
4758 msgstr ""
4760 #: plugins/check_ups.c:647
4761 msgid ""
4762 "Smart UPS Tools be installed on the remote host.  If you do not have the"
4763 msgstr ""
4765 #: plugins/check_ups.c:648
4766 msgid ""
4767 "package installed on your system, you can download it from http://www."
4768 "networkupstools.org"
4769 msgstr ""
4771 #: plugins/check_users.c:94
4772 #, c-format
4773 msgid "# users=%d"
4774 msgstr ""
4776 #: plugins/check_users.c:117
4777 msgid "Unable to read output"
4778 msgstr ""
4780 #: plugins/check_users.c:124
4781 #, c-format
4782 msgid "USERS %s - %d users currently logged in |%s\n"
4783 msgstr ""
4785 #: plugins/check_users.c:209
4786 #, fuzzy
4787 msgid "This plugin checks the number of users currently logged in on the local"
4788 msgstr ""
4789 "Dieses Plugin prüft den freien Speicher auf einem gemounteten Filesystem\n"
4790 "und erzeugt einen Alarm wenn einer der angegebenen Schwellwerte "
4791 "unterschritten wird.\n"
4792 "\n"
4794 #: plugins/check_users.c:210
4795 msgid ""
4796 "system and generates an error if the number exceeds the thresholds specified."
4797 msgstr ""
4799 #: plugins/check_users.c:219
4800 msgid "Set WARNING status if more than INTEGER users are logged in"
4801 msgstr ""
4803 #: plugins/check_users.c:221
4804 msgid "Set CRITICAL status if more than INTEGER users are logged in"
4805 msgstr ""
4807 #: plugins/check_ide_smart.c:231
4808 #, fuzzy, c-format
4809 msgid "CRITICAL - Couldn't open device %s: %s\n"
4810 msgstr "CRITICAL - Device konnte nicht geöffnet werden: %s\n"
4812 #: plugins/check_ide_smart.c:236
4813 #, c-format
4814 msgid "CRITICAL - SMART_CMD_ENABLE\n"
4815 msgstr ""
4817 #: plugins/check_ide_smart.c:297
4818 #, c-format
4819 msgid "CRITICAL - SMART_READ_VALUES: %s\n"
4820 msgstr ""
4822 #: plugins/check_ide_smart.c:366
4823 #, c-format
4824 msgid "CRITICAL - %d Harddrive PreFailure%cDetected! %d/%d tests failed.\n"
4825 msgstr ""
4827 #: plugins/check_ide_smart.c:374
4828 #, c-format
4829 msgid "WARNING - %d Harddrive Advisor%s Detected. %d/%d tests failed.\n"
4830 msgstr ""
4832 #: plugins/check_ide_smart.c:382
4833 #, c-format
4834 msgid "OK - Operational (%d/%d tests passed)\n"
4835 msgstr ""
4837 #: plugins/check_ide_smart.c:386
4838 #, c-format
4839 msgid "ERROR - Status '%d' unkown. %d/%d tests passed\n"
4840 msgstr ""
4842 #: plugins/check_ide_smart.c:419
4843 #, c-format
4844 msgid "OffLineStatus=%d {%s}, AutoOffLine=%s, OffLineTimeout=%d minutes\n"
4845 msgstr ""
4847 #: plugins/check_ide_smart.c:425
4848 #, c-format
4849 msgid "OffLineCapability=%d {%s %s %s}\n"
4850 msgstr ""
4852 #: plugins/check_ide_smart.c:431
4853 #, c-format
4854 msgid "SmartRevision=%d, CheckSum=%d, SmartCapability=%d {%s %s}\n"
4855 msgstr ""
4857 #: plugins/check_ide_smart.c:452
4858 #, c-format
4859 msgid "CRITICAL - %s: %s\n"
4860 msgstr ""
4862 #: plugins/check_ide_smart.c:471
4863 #, c-format
4864 msgid "CRITICAL - SMART_READ_THRESHOLDS: %s\n"
4865 msgstr ""
4867 #: plugins/check_ide_smart.c:488
4868 #, c-format
4869 msgid ""
4870 "This plugin checks a local hard drive with the (Linux specific) SMART "
4871 "interface [http://smartlinux.sourceforge.net/smart/index.php]."
4872 msgstr ""
4874 #: plugins/check_ide_smart.c:497
4875 msgid "Select device DEVICE"
4876 msgstr ""
4878 #: plugins/check_ide_smart.c:498
4879 msgid ""
4880 "Note: if the device is selected with this option, _no_ other options are "
4881 "accepted"
4882 msgstr ""
4884 #: plugins/check_ide_smart.c:500
4885 msgid "Perform immediately offline tests"
4886 msgstr ""
4888 #: plugins/check_ide_smart.c:502
4889 msgid "Returns the number of failed tests"
4890 msgstr ""
4892 #: plugins/check_ide_smart.c:504
4893 msgid "Turn on automatic offline tests"
4894 msgstr ""
4896 #: plugins/check_ide_smart.c:506
4897 msgid "Turn off automatic offline tests"
4898 msgstr ""
4900 #: plugins/check_ide_smart.c:508
4901 msgid "Output suitable for Nagios"
4902 msgstr ""
4904 #: plugins/negate.c:132
4905 #, fuzzy
4906 msgid "No data returned from command\n"
4907 msgstr "Keine Daten empfangen %s\n"
4909 #: plugins/negate.c:209
4910 msgid ""
4911 "Ok must be a valid state name (OK, WARNING, CRITICAL, UNKNOWN) or integer (0-"
4912 "3)."
4913 msgstr ""
4915 #: plugins/negate.c:215
4916 msgid ""
4917 "Warning must be a valid state name (OK, WARNING, CRITICAL, UNKNOWN) or "
4918 "integer (0-3)."
4919 msgstr ""
4921 #: plugins/negate.c:220
4922 msgid ""
4923 "Critical must be a valid state name (OK, WARNING, CRITICAL, UNKNOWN) or "
4924 "integer (0-3)."
4925 msgstr ""
4927 #: plugins/negate.c:225
4928 msgid ""
4929 "Unknown must be a valid state name (OK, WARNING, CRITICAL, UNKNOWN) or "
4930 "integer (0-3)."
4931 msgstr ""
4933 #: plugins/negate.c:262
4934 msgid "Require path to command"
4935 msgstr ""
4937 #: plugins/negate.c:298
4938 msgid ""
4939 "Negates the status of a plugin (returns OK for CRITICAL and vice-versa)."
4940 msgstr ""
4942 #: plugins/negate.c:299
4943 msgid "Additional switches can be used to control which state becomes what."
4944 msgstr ""
4946 #: plugins/negate.c:308
4947 msgid "Keep timeout longer than the plugin timeout to retain CRITICAL status."
4948 msgstr ""
4950 #: plugins/negate.c:314
4951 #, c-format
4952 msgid ""
4953 "    STATUS can be 'OK', 'WARNING', 'CRITICAL' or 'UNKNOWN' without single\n"
4954 msgstr ""
4956 #: plugins/negate.c:315
4957 #, c-format
4958 msgid ""
4959 "    quotes. Numeric values are accepted. If nothing is specified, permutes\n"
4960 msgstr ""
4962 #: plugins/negate.c:316
4963 #, c-format
4964 msgid "    OK and CRITICAL.\n"
4965 msgstr ""
4967 #: plugins/negate.c:321
4968 msgid "Run check_ping and invert result. Must use full path to plugin"
4969 msgstr ""
4971 #: plugins/negate.c:323
4972 msgid "This will return OK instead of WARNING and UNKNOWN instead of CRITICAL"
4973 msgstr ""
4975 #: plugins/negate.c:326
4976 msgid ""
4977 "This plugin is a wrapper to take the output of another plugin and invert it."
4978 msgstr ""
4980 #: plugins/negate.c:327
4981 msgid "The full path of the plugin must be provided."
4982 msgstr ""
4984 #: plugins/negate.c:328
4985 msgid "If the wrapped plugin returns OK, the wrapper will return CRITICAL."
4986 msgstr ""
4988 #: plugins/negate.c:329
4989 msgid "If the wrapped plugin returns CRITICAL, the wrapper will return OK."
4990 msgstr ""
4992 #: plugins/negate.c:330
4993 msgid "Otherwise, the output state of the wrapped plugin is unchanged."
4994 msgstr ""
4996 #: plugins/netutils.c:53
4997 #, fuzzy, c-format
4998 msgid "CRITICAL - Socket timeout after %d seconds\n"
4999 msgstr "CRITICAL - Dokumentendatum ist %d Sekunden in der Zukunft\n"
5001 #: plugins/netutils.c:55
5002 #, fuzzy, c-format
5003 msgid "CRITICAL - Abnormal timeout after %d seconds\n"
5004 msgstr "CRITICAL - Dokumentendatum ist %d Sekunden in der Zukunft\n"
5006 #: plugins/netutils.c:83 plugins/netutils.c:274
5007 msgid "Send failed"
5008 msgstr ""
5010 #: plugins/netutils.c:100 plugins/netutils.c:289
5011 #, fuzzy
5012 msgid "No data was received from host!"
5013 msgstr "Keine Daten empfangen %s\n"
5015 #: plugins/netutils.c:197 plugins/netutils.c:233
5016 msgid "Socket creation failed"
5017 msgstr ""
5019 #: plugins/netutils.c:226
5020 msgid "Supplied path too long unix domain socket"
5021 msgstr ""
5023 #: plugins/netutils.c:298
5024 msgid "Receive failed"
5025 msgstr ""
5027 #: plugins/netutils.c:324 plugins-root/check_dhcp.c:1348
5028 #, fuzzy, c-format
5029 msgid "Invalid hostname/address - %s"
5030 msgstr ""
5031 "Ungültige(r) Name/Adresse: %s\n"
5032 "\n"
5034 #: plugins/popen.c:148
5035 #, fuzzy
5036 msgid "Could not malloc argv array in popen()"
5037 msgstr "Konnte addr nicht zuweisen\n"
5039 #: plugins/popen.c:158
5040 #, fuzzy
5041 msgid "CRITICAL - You need more args!!!"
5042 msgstr "CRITICAL - Fehler: %s\n"
5044 #: plugins/popen.c:215
5045 #, fuzzy
5046 msgid "Cannot catch SIGCHLD"
5047 msgstr "Konnte SIGALRM nicht erhalten"
5049 #: plugins/popen.c:310 plugins/utils.c:172
5050 #, fuzzy, c-format
5051 msgid "CRITICAL - Plugin timed out after %d seconds\n"
5052 msgstr "CRITICAL - Dokumentendatum ist %d Sekunden in der Zukunft\n"
5054 #: plugins/popen.c:313
5055 msgid "CRITICAL - popen timeout received, but no child process"
5056 msgstr ""
5058 #: plugins/popen.c:329
5059 msgid "sysconf error for _SC_OPEN_MAX"
5060 msgstr ""
5062 #: plugins/urlize.c:137
5063 #, c-format
5064 msgid ""
5065 "%s UNKNOWN - No data received from host\n"
5066 "CMD: %s</A>\n"
5067 msgstr ""
5069 #: plugins/urlize.c:176
5070 msgid "This plugin wraps the text output of another command (plugin)"
5071 msgstr ""
5073 #: plugins/urlize.c:177
5074 msgid ""
5075 "in HTML <A> tags, thus displaying the plugin output in as a clickable link in"
5076 msgstr ""
5078 #: plugins/urlize.c:178
5079 msgid ""
5080 "the Nagios status screen.  The return status is the same as the invoked "
5081 "plugin."
5082 msgstr ""
5084 #: plugins/urlize.c:188
5085 msgid ""
5086 "Pay close attention to quoting to ensure that the shell passes the expected"
5087 msgstr ""
5089 #: plugins/urlize.c:189
5090 msgid "data to the plugin. For example, in:"
5091 msgstr ""
5093 #: plugins/urlize.c:190
5094 msgid "urlize http://example.com/ check_http -H example.com -r 'two words'"
5095 msgstr ""
5097 #: plugins/urlize.c:191
5098 msgid "the shell will remove the single quotes and urlize will see:"
5099 msgstr ""
5101 #: plugins/urlize.c:192
5102 msgid "urlize http://example.com/ check_http -H example.com -r two words"
5103 msgstr ""
5105 #: plugins/urlize.c:193
5106 msgid "You probably want:"
5107 msgstr ""
5109 #: plugins/urlize.c:194
5110 msgid "urlize http://example.com/ \"check_http -H example.com -r 'two words'\""
5111 msgstr ""
5113 #: plugins/utils.c:467
5114 #, fuzzy
5115 msgid "failed realloc in strpcpy\n"
5116 msgstr "konnte keinen Speicher für '%s' reservieren\n"
5118 #: plugins/utils.c:509
5119 #, fuzzy
5120 msgid "failed malloc in strscat\n"
5121 msgstr "konnte keinen Speicher für '%s' reservieren\n"
5123 #: plugins-root/check_dhcp.c:327
5124 #, c-format
5125 msgid "Error: Could not get hardware address of interface '%s'\n"
5126 msgstr ""
5128 #: plugins-root/check_dhcp.c:349
5129 #, c-format
5130 msgid "Error: if_nametoindex error - %s.\n"
5131 msgstr ""
5133 #: plugins-root/check_dhcp.c:354
5134 #, c-format
5135 msgid "Error: Couldn't get hardware address from %s. sysctl 1 error - %s.\n"
5136 msgstr ""
5138 #: plugins-root/check_dhcp.c:359
5139 #, c-format
5140 msgid ""
5141 "Error: Couldn't get hardware address from interface %s. malloc error - %s.\n"
5142 msgstr ""
5144 #: plugins-root/check_dhcp.c:364
5145 #, c-format
5146 msgid "Error: Couldn't get hardware address from %s. sysctl 2 error - %s.\n"
5147 msgstr ""
5149 #: plugins-root/check_dhcp.c:390
5150 #, c-format
5151 msgid ""
5152 "Error: can't find unit number in interface_name (%s) - expecting TypeNumber "
5153 "eg lnc0.\n"
5154 msgstr ""
5156 #: plugins-root/check_dhcp.c:395 plugins-root/check_dhcp.c:407
5157 #, c-format
5158 msgid ""
5159 "Error: can't read MAC address from DLPI streams interface for device %s unit "
5160 "%d.\n"
5161 msgstr ""
5163 #: plugins-root/check_dhcp.c:413
5164 #, c-format
5165 msgid ""
5166 "Error: can't get MAC address for this architecture.  Use the --mac option.\n"
5167 msgstr ""
5169 #: plugins-root/check_dhcp.c:432
5170 #, c-format
5171 msgid "Error: Cannot determine IP address of interface %s\n"
5172 msgstr ""
5174 #: plugins-root/check_dhcp.c:440
5175 #, c-format
5176 msgid "Error: Cannot get interface IP address on this platform.\n"
5177 msgstr ""
5179 #: plugins-root/check_dhcp.c:445
5180 #, c-format
5181 msgid "Pretending to be relay client %s\n"
5182 msgstr ""
5184 #: plugins-root/check_dhcp.c:530
5185 #, c-format
5186 msgid "DHCPDISCOVER to %s port %d\n"
5187 msgstr ""
5189 #: plugins-root/check_dhcp.c:582
5190 #, c-format
5191 msgid "Result=ERROR\n"
5192 msgstr ""
5194 #: plugins-root/check_dhcp.c:588
5195 #, c-format
5196 msgid "Result=OK\n"
5197 msgstr ""
5199 #: plugins-root/check_dhcp.c:603
5200 #, c-format
5201 msgid "DHCPOFFER from IP address %s"
5202 msgstr ""
5204 #: plugins-root/check_dhcp.c:604
5205 #, c-format
5206 msgid " via %s\n"
5207 msgstr ""
5209 #: plugins-root/check_dhcp.c:611
5210 #, c-format
5211 msgid ""
5212 "DHCPOFFER XID (%u) did not match DHCPDISCOVER XID (%u) - ignoring packet\n"
5213 msgstr ""
5215 #: plugins-root/check_dhcp.c:633
5216 #, c-format
5217 msgid "DHCPOFFER hardware address did not match our own - ignoring packet\n"
5218 msgstr ""
5220 #: plugins-root/check_dhcp.c:651
5221 #, c-format
5222 msgid "Total responses seen on the wire: %d\n"
5223 msgstr ""
5225 #: plugins-root/check_dhcp.c:652
5226 #, fuzzy, c-format
5227 msgid "Valid responses for this machine: %d\n"
5228 msgstr "Keine Antwort vom Host \n"
5230 #: plugins-root/check_dhcp.c:667
5231 #, c-format
5232 msgid "send_dhcp_packet result: %d\n"
5233 msgstr ""
5235 #: plugins-root/check_dhcp.c:700
5236 #, fuzzy, c-format
5237 msgid "No (more) data received (nfound: %d)\n"
5238 msgstr "Keine Daten empfangen %s\n"
5240 #: plugins-root/check_dhcp.c:719
5241 #, c-format
5242 msgid "recvfrom() failed, "
5243 msgstr ""
5245 #: plugins-root/check_dhcp.c:726
5246 #, c-format
5247 msgid "receive_dhcp_packet() result: %d\n"
5248 msgstr ""
5250 #: plugins-root/check_dhcp.c:727
5251 #, c-format
5252 msgid "receive_dhcp_packet() source: %s\n"
5253 msgstr ""
5255 #: plugins-root/check_dhcp.c:757
5256 #, c-format
5257 msgid "Error: Could not create socket!\n"
5258 msgstr ""
5260 #: plugins-root/check_dhcp.c:767
5261 #, c-format
5262 msgid "Error: Could not set reuse address option on DHCP socket!\n"
5263 msgstr ""
5265 #: plugins-root/check_dhcp.c:773
5266 #, c-format
5267 msgid "Error: Could not set broadcast option on DHCP socket!\n"
5268 msgstr ""
5270 #: plugins-root/check_dhcp.c:782
5271 #, c-format
5272 msgid ""
5273 "Error: Could not bind socket to interface %s.  Check your privileges...\n"
5274 msgstr ""
5276 #: plugins-root/check_dhcp.c:793
5277 #, c-format
5278 msgid ""
5279 "Error: Could not bind to DHCP socket (port %d)!  Check your privileges...\n"
5280 msgstr ""
5282 #: plugins-root/check_dhcp.c:827
5283 #, c-format
5284 msgid "Requested server address: %s\n"
5285 msgstr ""
5287 #: plugins-root/check_dhcp.c:888
5288 #, c-format
5289 msgid "Lease Time: Infinite\n"
5290 msgstr ""
5292 #: plugins-root/check_dhcp.c:890
5293 #, c-format
5294 msgid "Lease Time: %lu seconds\n"
5295 msgstr ""
5297 #: plugins-root/check_dhcp.c:892
5298 #, c-format
5299 msgid "Renewal Time: Infinite\n"
5300 msgstr ""
5302 #: plugins-root/check_dhcp.c:894
5303 #, c-format
5304 msgid "Renewal Time: %lu seconds\n"
5305 msgstr ""
5307 #: plugins-root/check_dhcp.c:896
5308 #, c-format
5309 msgid "Rebinding Time: Infinite\n"
5310 msgstr ""
5312 #: plugins-root/check_dhcp.c:897
5313 #, c-format
5314 msgid "Rebinding Time: %lu seconds\n"
5315 msgstr ""
5317 #: plugins-root/check_dhcp.c:925
5318 #, c-format
5319 msgid "Added offer from server @ %s"
5320 msgstr ""
5322 #: plugins-root/check_dhcp.c:926
5323 #, c-format
5324 msgid " of IP address %s\n"
5325 msgstr ""
5327 #: plugins-root/check_dhcp.c:993
5328 #, c-format
5329 msgid "DHCP Server Match: Offerer=%s"
5330 msgstr ""
5332 #: plugins-root/check_dhcp.c:994
5333 #, c-format
5334 msgid " Requested=%s"
5335 msgstr ""
5337 #: plugins-root/check_dhcp.c:996
5338 #, c-format
5339 msgid " (duplicate)"
5340 msgstr ""
5342 #: plugins-root/check_dhcp.c:997
5343 #, c-format
5344 msgid "\n"
5345 msgstr ""
5347 #: plugins-root/check_dhcp.c:1045
5348 #, c-format
5349 msgid "No DHCPOFFERs were received.\n"
5350 msgstr ""
5352 #: plugins-root/check_dhcp.c:1049
5353 #, c-format
5354 msgid "Received %d DHCPOFFER(s)"
5355 msgstr ""
5357 #: plugins-root/check_dhcp.c:1052
5358 #, c-format
5359 msgid ", %s%d of %d requested servers responded"
5360 msgstr ""
5362 #: plugins-root/check_dhcp.c:1055
5363 #, c-format
5364 msgid ", requested address (%s) was %soffered"
5365 msgstr ""
5367 #: plugins-root/check_dhcp.c:1055
5368 msgid "not "
5369 msgstr ""
5371 #: plugins-root/check_dhcp.c:1057
5372 #, c-format
5373 msgid ", max lease time = "
5374 msgstr ""
5376 #: plugins-root/check_dhcp.c:1059
5377 #, c-format
5378 msgid "Infinity"
5379 msgstr ""
5381 #: plugins-root/check_dhcp.c:1240
5382 #, c-format
5383 msgid "Error: DLPI stream API failed to get MAC in check_ctrl: %s.\n"
5384 msgstr ""
5386 #: plugins-root/check_dhcp.c:1252
5387 #, c-format
5388 msgid "Error: DLPI stream API failed to get MAC in put_ctrl/putmsg(): %s.\n"
5389 msgstr ""
5391 #: plugins-root/check_dhcp.c:1265
5392 #, c-format
5393 msgid "Error: DLPI stream API failed to get MAC in put_both/putmsg().\n"
5394 msgstr ""
5396 #: plugins-root/check_dhcp.c:1277
5397 #, c-format
5398 msgid ""
5399 "Error: DLPI stream API failed to get MAC in dl_attach_req/open(%s..): %s.\n"
5400 msgstr ""
5402 #: plugins-root/check_dhcp.c:1301
5403 #, c-format
5404 msgid "Error: DLPI stream API failed to get MAC in dl_bind/check_ctrl(): %s.\n"
5405 msgstr ""
5407 #: plugins-root/check_dhcp.c:1380
5408 #, c-format
5409 msgid "Hardware address: "
5410 msgstr ""
5412 #: plugins-root/check_dhcp.c:1396
5413 msgid "This plugin tests the availability of DHCP servers on a network."
5414 msgstr ""
5416 #: plugins-root/check_dhcp.c:1407
5417 msgid "IP address of DHCP server that we must hear from"
5418 msgstr ""
5420 #: plugins-root/check_dhcp.c:1409
5421 msgid "IP address that should be offered by at least one DHCP server"
5422 msgstr ""
5424 #: plugins-root/check_dhcp.c:1411
5425 msgid "Seconds to wait for DHCPOFFER before timeout occurs"
5426 msgstr ""
5428 #: plugins-root/check_dhcp.c:1413
5429 msgid "Interface to to use for listening (i.e. eth0)"
5430 msgstr ""
5432 #: plugins-root/check_dhcp.c:1415
5433 msgid "MAC address to use in the DHCP request"
5434 msgstr ""
5436 #: plugins-root/check_dhcp.c:1417
5437 msgid "Unicast testing: mimic a DHCP relay, requires -s"
5438 msgstr ""
5440 #: plugins-root/check_icmp.c:1223
5441 msgid "specify a target"
5442 msgstr ""
5444 #: plugins-root/check_icmp.c:1225
5445 #, fuzzy
5446 msgid "warning threshold (currently "
5447 msgstr "Warning threshold  Integer sein"
5449 #: plugins-root/check_icmp.c:1228
5450 #, fuzzy
5451 msgid "critical threshold (currently "
5452 msgstr "Critical threshold muss ein Integer sein"
5454 #: plugins-root/check_icmp.c:1231
5455 msgid "number of packets to send (currently "
5456 msgstr ""
5458 #: plugins-root/check_icmp.c:1234
5459 msgid "max packet interval (currently "
5460 msgstr ""
5462 #: plugins-root/check_icmp.c:1237
5463 msgid "max target interval (currently "
5464 msgstr ""
5466 #: plugins-root/check_icmp.c:1240
5467 msgid "number of alive hosts required for success"
5468 msgstr ""
5470 #: plugins-root/check_icmp.c:1243
5471 msgid "TTL on outgoing packets (currently "
5472 msgstr ""
5474 #: plugins-root/check_icmp.c:1246
5475 msgid "timeout value (seconds, currently  "
5476 msgstr ""
5478 #: plugins-root/check_icmp.c:1249
5479 msgid "icmp packet size (currenly ignored)"
5480 msgstr ""
5482 #: plugins-root/check_icmp.c:1251
5483 msgid "verbose"
5484 msgstr ""
5486 #: plugins-root/check_icmp.c:1254
5487 msgid "The -H switch is optional. Naming a host (or several) to check is not."
5488 msgstr ""
5490 #: plugins-root/check_icmp.c:1255
5491 msgid ""
5492 "Threshold format for -w and -c is 200.25,60% for 200.25 msec RTA and 60%"
5493 msgstr ""
5495 #: plugins-root/check_icmp.c:1256
5496 msgid "packet loss.  The default values should work well for most users."
5497 msgstr ""
5499 #: plugins-root/check_icmp.c:1257
5500 msgid ""
5501 "You can specify different RTA factors using the standardized abbreviations"
5502 msgstr ""
5504 #: plugins-root/check_icmp.c:1258
5505 msgid ""
5506 "us (microseconds), ms (milliseconds, default) or just plain s for seconds."
5507 msgstr ""
5509 #: plugins-root/check_icmp.c:1263
5510 msgid "The -v switch can be specified several times for increased verbosity."
5511 msgstr ""
5513 #, fuzzy
5514 #~ msgid "Host not specified"
5515 #~ msgstr ""
5516 #~ "Kein Hostname angegeben\n"
5517 #~ "\n"
5519 #, fuzzy
5520 #~ msgid "HTTP WARNING: %s - %.3f second response time %s|%s %s\n"
5521 #~ msgstr "HTTP WARNING: %s - %.3f Sekunden Antwortzeit %s%s|%s %s\n"
5523 #, fuzzy
5524 #~ msgid "%s does not exist\n"
5525 #~ msgstr "%s [%s nicht gefunden]"
5527 #, fuzzy
5528 #~ msgid "Unknown error"
5529 #~ msgstr "Papierfehler"
5531 #, fuzzy
5532 #~ msgid "Unknown argument - %s"
5533 #~ msgstr ""
5534 #~ "%s: Unbekanntes Argument: %s\n"
5535 #~ "\n"
5537 #~ msgid "No data received %s\n"
5538 #~ msgstr "Keine Daten empfangen %s\n"
5540 #~ msgid ""
5541 #~ " -1, --proto1\n"
5542 #~ "    tell ssh to use Protocol 1\n"
5543 #~ " -2, --proto2\n"
5544 #~ "    tell ssh to use Protocol 2\n"
5545 #~ " -S, --skiplines=n\n"
5546 #~ "    Ignore first n lines on STDERR (to suppress a logon banner)\n"
5547 #~ " -f\n"
5548 #~ "    tells ssh to fork rather than create a tty\n"
5549 #~ msgstr ""
5550 #~ " -1, --proto1\n"
5551 #~ "    ssh anweisen Protokoll 1 zu verwenden\n"
5552 #~ " -2, --proto2\n"
5553 #~ "    ssh anweisen Protokoll 2 zu verwenden\n"
5554 #~ " -S, --skiplines=n\n"
5555 #~ "    Ignoriere die ersten n Zeilen auf STDERR (um Logon Banner zu "
5556 #~ "unterdrücken)\n"
5557 #~ " -f\n"
5558 #~ "    ssh anweisen fork zu nutzen statt ein tty zu erzeugen\n"
5560 #~ msgid ""
5561 #~ " -C, --command='COMMAND STRING'\n"
5562 #~ "    command to execute on the remote machine\n"
5563 #~ " -l, --logname=USERNAME\n"
5564 #~ "    SSH user name on remote host [optional]\n"
5565 #~ " -i, --identity=KEYFILE\n"
5566 #~ "    identity of an authorized key [optional]\n"
5567 #~ " -O, --output=FILE\n"
5568 #~ "    external command file for nagios [optional]\n"
5569 #~ " -s, --services=LIST\n"
5570 #~ "    list of nagios service names, separated by ':' [optional]\n"
5571 #~ " -n, --name=NAME\n"
5572 #~ "    short name of host in nagios configuration [optional]\n"
5573 #~ msgstr ""
5574 #~ " -C, --command='COMMAND STRING'\n"
5575 #~ "    Befehl der auf der entfernten Maschine ausgeführt werden soll\n"
5576 #~ " -l, --logname=USERNAME\n"
5577 #~ "    SSH user name auf dem entfernten Host [optional]\n"
5578 #~ " -i, --identity=KEYFILE\n"
5579 #~ "    zu verwendende Schlüsseldatei [optional]\n"
5580 #~ " -O, --output=FILE\n"
5581 #~ "    externe Befehlsdatei für nagios [optional]\n"
5582 #~ " -s, --services=LIST\n"
5583 #~ "    Liste von nagios Servicenamen, getrennt durch ':' [optional]\n"
5584 #~ " -n, --name=NAME\n"
5585 #~ "    Shortname des Hosts in der nagios Konfiguration [optional]\n"
5587 #, fuzzy
5588 #~ msgid "Warning inode threshold must be percentage!\n"
5589 #~ msgstr "Warning threshold muss ein Integer oder ein Prozentwert sein!\n"
5591 #, fuzzy
5592 #~ msgid "Critical inode threshold must be percentage!\n"
5593 #~ msgstr "Critical threshold muss ein Integer oder ein Prozentwert sein!\n"
5595 #~ msgid "INPUT ERROR: No thresholds specified"
5596 #~ msgstr "FEHLER: Kein Schwellwert angegeben"
5598 #~ msgid ""
5599 #~ "INPUT ERROR: C_DFP (%f) should be less than W_DFP (%.1f) and both should "
5600 #~ "be between zero and 100 percent, inclusive"
5601 #~ msgstr ""
5602 #~ "INPUT ERROR: C_DFP (%f) sollte kleiner sein als W_DFP (%.1f) und beide "
5603 #~ "sollten zwischen 0 und 100 Prozent liegen"
5605 #, fuzzy
5606 #~ msgid ""
5607 #~ "INPUT ERROR: C_IDFP (%f) should be less than W_IDFP (%.1f) and both "
5608 #~ "should be between zero and 100 percent, inclusive"
5609 #~ msgstr ""
5610 #~ "INPUT ERROR: C_DFP (%f) sollte kleiner sein als W_DFP (%.1f) und beide "
5611 #~ "sollten zwischen 0 und 100 Prozent liegen"
5613 #~ msgid ""
5614 #~ "INPUT ERROR: C_DF (%lu) should be less than W_DF (%lu) and both should be "
5615 #~ "greater than zero"
5616 #~ msgstr ""
5617 #~ "INPUT ERROR: C_DF (%lu) sollte kleiner sein als W_DF (%lu) und beide "
5618 #~ "sollten größer als 0 sein"
5620 #, fuzzy
5621 #~ msgid "No response from host on port %d\n"
5622 #~ msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host erhalten auf Port %d\n"
5624 #, fuzzy
5625 #~ msgid "Invalid response received from host on port %d\n"
5626 #~ msgstr "Ungültige HTTP Antwort von Host erhalten auf Port %d\n"
5628 #~ msgid "%.3f seconds response time (%s)"
5629 #~ msgstr "%.3f Sekunden Antwortzeit (%s)"
5631 #~ msgid ""
5632 #~ " -w, --warning=INTEGER\n"
5633 #~ "   Exit with WARNING status if less than INTEGER --units of disk are "
5634 #~ "free\n"
5635 #~ " -w, --warning=PERCENT%%\n"
5636 #~ "   Exit with WARNING status if less than PERCENT of disk space is free\n"
5637 #~ " -c, --critical=INTEGER\n"
5638 #~ "   Exit with CRITICAL status if less than INTEGER --units of disk are "
5639 #~ "free\n"
5640 #~ " -c, --critical=PERCENT%%\n"
5641 #~ "   Exit with CRITCAL status if less than PERCENT of disk space is free\n"
5642 #~ " -C, --clear\n"
5643 #~ "    Clear thresholds\n"
5644 #~ msgstr ""
5645 #~ " -w, --warning=INTEGER\n"
5646 #~ "  meldet Status WARNING, wenn weniger als INTEGER --Einheiten frei\n"
5647 #~ " -w, --warning=PERCENT%%\n"
5648 #~ "  meldet Status WARNING, wenn weniger als PERCENT --Plattenplatz frei\n"
5649 #~ " -c, --critical=INTEGER\n"
5650 #~ "  meldet Status CRITICAL, wenn weniger als INTEGER --Einheiten frei\n"
5651 #~ " -c, --critical=PERCENT%%\n"
5652 #~ "  meldet Status CRITICAL, wenn weniger als PERCENT --Plattenplatz frei\n"
5653 #~ " -C, --clear\n"
5654 #~ "    Schwellwerte löschen\n"
5656 #~ msgid ""
5657 #~ "Examples:\n"
5658 #~ " check_disk -w 10% -c 5% -p /tmp -p /var -C -w 100000 -c 50000 -p /\n"
5659 #~ "   Checks /tmp and /var at 10%,5% and / at 100MB, 50MB\n"
5660 #~ msgstr ""
5661 #~ "Beispiel:\n"
5662 #~ " check_disk -w 10% -c 5% -p /tmp -p /var -C -w 100000 -c 50000 -p /\n"
5663 #~ "   Prüft /tmp und /var mit 10%,5% und / mit 100MB, 50MB\n"
5665 #~ msgid ""
5666 #~ "This plugin uses the nslookup program to obtain the IP address\n"
5667 #~ "for the given host/domain query.  A optional DNS server to use may\n"
5668 #~ "be specified.  If no DNS server is specified, the default server(s)\n"
5669 #~ "specified in /etc/resolv.conf will be used.\n"
5670 #~ "\n"
5671 #~ msgstr ""
5672 #~ "Dieses Plugin nutzt nslookup, um die IP-Adresse des angegebenen\n"
5673 #~ "Hosts zu erfragen.  Optional kann ein DNS-Server angegeben werden\n"
5674 #~ "Wenn kein DNS-Server angegeben wird, so wird der Standardserver aus\n"
5675 #~ "/etc/resolv.conf genutzt.\n"
5676 #~ "\n"
5678 #~ msgid "HTTP CRITICAL - Could not make SSL connection\n"
5679 #~ msgstr "HTTP CRITICAL - Konnte keine SSL Verbindung herstellen\n"
5681 #~ msgid "Client Certificate Required\n"
5682 #~ msgstr "Clientzertifikat benötigt\n"
5684 #~ msgid "Failed"
5685 #~ msgstr "Fehlgeschlagen"
5687 #~ msgid "CRITICAL -  Cannot create SSL context.\n"
5688 #~ msgstr "CRITICAL -  Konnte SSL Kontext nicht erzeugen.\n"
5690 #~ msgid "CRITICAL - Cannot initiate SSL handshake.\n"
5691 #~ msgstr "CRITICAL - Konnte SSL Handshake nicht starten.\n"
5693 #, fuzzy
5694 #~ msgid "Failed to allocate memory for hostname"
5695 #~ msgstr "konnte keinen Speicher für '%s' reservieren\n"
5697 #, fuzzy
5698 #~ msgid "CRITICAL - %d of %d hosts are alive\n"
5699 #~ msgstr "CRITICAL - Serverdatum \"%100s\" konnte nicht verarbeitet werden"
5701 #, fuzzy
5702 #~ msgid "%s has no address data\n"
5703 #~ msgstr "Nameserver %s hat keine Datensätze\n"
5705 #, fuzzy
5706 #~ msgid "CRITICAL - Could not make SSL connection\n"
5707 #~ msgstr "HTTP CRITICAL - Konnte keine SSL Verbindung herstellen\n"
5709 #, fuzzy
5710 #~ msgid "Unexpected response from host: %s\n"
5711 #~ msgstr "Keine Antwort vom Host \n"
5713 #, fuzzy
5714 #~ msgid "Certificate expires today (%s).\n"
5715 #~ msgstr "Clientzertifikat benötigt\n"
5717 #, fuzzy
5718 #~ msgid "ERROR: Cannot create SSL context.\n"
5719 #~ msgstr "CRITICAL -  Konnte SSL Kontext nicht erzeugen.\n"
5721 #, fuzzy
5722 #~ msgid "ERROR: Cannot retrieve server certificate.\n"
5723 #~ msgstr "CRITICAL - Konnte kein Serverzertifikat erhalten\n"
5725 #, fuzzy
5726 #~ msgid "ERROR: Cannot initiate SSL handshake.\n"
5727 #~ msgstr "CRITICAL - Konnte SSL Handshake nicht starten.\n"
5729 #~ msgid ""
5730 #~ "%s: Unknown argument: %s\n"
5731 #~ "\n"
5732 #~ msgstr ""
5733 #~ "%s: Unbekanntes Argument: %s\n"
5734 #~ "\n"
5736 #~ msgid "Critical time must be a nonnegative integer"
5737 #~ msgstr "Critical time muss ein positiver Integer sein"
5739 #~ msgid "Time interval must be a nonnegative integer"
5740 #~ msgstr "Time interval muss ein positiver Integer sein"
5742 #~ msgid "check_http: invalid option - SSL is not available\n"
5743 #~ msgstr "check_http: ungültige Option - SSL ist nicht verfügbar\n"
5745 #~ msgid "invalid hostname/address"
5746 #~ msgstr "Ungültige(r) Hostname/Adresse"