1 ; #######################################\r
2 ; catalan.nsh\r
3 ; catalan language strings for inkscape installer\r
4 ; windows code page: 1252\r
5 ; Authors: Xavier Conde Rueda <xavi.conde@gmail.com>, inkscape@softcatala.net\r
6 ;\r
7 ; 27 july 2006 new languages en_CA, en_GB, fi, hr, mn, ne, rw, sq\r
8 ; 11 august 2006 new languages dz bg\r
9 ; 24 october 2006 new languages en_US@piglatin, th
10 ; 3rd December 2006 new languages eu km\r
11 ; 14th December 2006 new lng_DeletePrefs, lng_DeletePrefsDesc, lng_WANT_UNINSTALL_BEFORE and lng_OK_CANCEL_DESC\r
12 ; february 15 2007 new language bn, en_AU, eo, id, ro\r
13 ; april 11 2007 new language he\r
14 ; october 2007 new language ca@valencian\r
15 ; January 2008 new uninstaller messages\r
16 \r
17 !insertmacro MUI_LANGUAGE "Catalan"\r
18 \r
19 ; Product name\r
20 ; LangString lng_Caption ${LANG_CATALAN} "${PRODUCT_NAME} -- Open Source Scalable Vector Graphics Editor"\r
21 LangString lng_Caption ${LANG_CATALAN} "${PRODUCT_NAME} -- Editor de gràfics vectorials escalables de codi obert"\r
22 \r
23 ; Button text "Next >" for the license page\r
24 ; LangString lng_LICENSE_BUTTON ${LANG_CATALAN} "Next >"\r
25 LangString lng_LICENSE_BUTTON ${LANG_CATALAN} "Següent >"\r
26 \r
27 ; Bottom text for the license page\r
28 ; LangString lng_LICENSE_BOTTOM_TEXT ${LANG_CATALAN} "$(^Name) is released under the GNU General Public License (GPL). The license is provided here for information purposes only. $_CLICK"\r
29 LangString lng_LICENSE_BOTTOM_TEXT ${LANG_CATALAN} "L'$(^Name) s'ha alliberat sota la Llicència Pública General de GNU (GPL). La llicència es proporciona aquí només per raons informatives. $_CLICK"\r
30 \r
31 ; has been installed by different user\r
32 ; LangString lng_DIFFERENT_USER ${LANG_CATALAN} "Inkscape has been installed by user $0.$\r$\nIf you continue you might not complete successfully!$\r$\nPlease log in as $0 and try again."\r
33 LangString lng_DIFFERENT_USER ${LANG_CATALAN} "L'usuari $0.$\r ha instal·lat l'Inkscape.$\nSi continueu, és possible que no acabeu correctament.$\r$\nEntreu com a $0 i proveu de nou."\r
34 \r
35 ; want to uninstall before install\r
36 ; LangString lng_WANT_UNINSTALL_BEFORE ${LANG_ENGLISH} "$R1 has already been installed. $\nDo you want to remove the previous version before installing $(^Name) ?"\r
37 LangString lng_WANT_UNINSTALL_BEFORE ${LANG_CATALAN} "Ja s'ha instal·lat $R1. $\nVoleu suprimir la versió anterior abans d'instal·lar $(^Name)?"\r
38 \r
39 ; press OK to continue press Cancel to abort\r
40 ; LangString lng_OK_CANCEL_DESC ${LANG_ENGLISH} "$\n$\nPress OK to continue or press CANCEL to abort."\r
41 LangString lng_OK_CANCEL_DESC ${LANG_CATALAN} "$\n$\nPremeu D'acord per continuar, o Cancel·la per a interrompre."\r
42 \r
43 ; you have no admin rigths\r
44 ; LangString lng_NO_ADMIN ${LANG_CATALAN} "You do not have administrator privileges.$\r$\nInstalling Inkscape for all users might not complete successfully.$\r$\nUncheck the 'for all users' option."\r
45 LangString lng_NO_ADMIN ${LANG_CATALAN} "No teniu privilegis d'administrador.$\r$\nÉs possible que la instal·lació per a tots els usuaris no es completi correctament.$\r$\nInhabiliteu l'opció 'per a tots els usuaris'."\r
46 \r
47 ; win9x is not supported\r
48 ; LangString lng_NOT_SUPPORTED ${LANG_CATALAN} "Inkscape is known not to run under Windows 95/98/ME!$\r$\nPlease check the official website for detailed information."\r
49 LangString lng_NOT_SUPPORTED ${LANG_CATALAN} "L'Inkscape no funciona correctament sobre Windows 95/98/ME.$\r$\nConsulteu el lloc web per a obtenir informació detallada."\r
50 \r
51 ; Full install type\r
52 ; LangString lng_Full $(LANG_CATALAN) "Full"\r
53 LangString lng_Full $(LANG_CATALAN) "Completa"\r
54 \r
55 ; Optimal install type\r
56 ; LangString lng_Optimal $(LANG_CATALAN) "Optimal"\r
57 LangString lng_Optimal $(LANG_CATALAN) "Òptima"\r
58 \r
59 ; Minimal install type\r
60 ; LangString lng_Minimal $(LANG_CATALAN) "Minimal"\r
61 LangString lng_Minimal $(LANG_CATALAN) "Mínima"\r
62 \r
63 ; Core install section\r
64 ; LangString lng_Core $(LANG_CATALAN) "${PRODUCT_NAME} SVG Editor (required)"\r
65 LangString lng_Core $(LANG_CATALAN) "L'editor SVG ${PRODUCT_NAME} (requerit)"\r
66 \r
67 ; Core install section description\r
68 ; LangString lng_CoreDesc $(LANG_CATALAN) "Core ${PRODUCT_NAME} files and dlls"\r
69 LangString lng_CoreDesc $(LANG_CATALAN) "Fitxers i dlls per a l'${PRODUCT_NAME}"\r
70 \r
71 ; GTK+ install section\r
72 ; LangString lng_GTKFiles $(LANG_CATALAN) "GTK+ Runtime Environment (required)"\r
73 LangString lng_GTKFiles $(LANG_CATALAN) "Entorn d'execució GTK+ (requerit)"\r
74 \r
75 ; GTK+ install section description\r
76 ; LangString lng_GTKFilesDesc $(LANG_CATALAN) "A multi-platform GUI toolkit, used by ${PRODUCT_NAME}"\r
77 LangString lng_GTKFilesDesc $(LANG_CATALAN) "Un joc d'eines d'interfícies gràfiques multi-plataforma, usat per l'${PRODUCT_NAME}"\r
78 \r
79 ; shortcuts install section\r
80 ; LangString lng_Shortcuts $(LANG_CATALAN) "Shortcuts"\r
81 LangString lng_Shortcuts $(LANG_CATALAN) "Dreceres"\r
82 \r
83 ; shortcuts install section description\r
84 ; LangString lng_ShortcutsDesc $(LANG_CATALAN) "Shortcuts for starting ${PRODUCT_NAME}"\r
85 LangString lng_ShortcutsDesc $(LANG_CATALAN) "Dreceres per a iniciar l'${PRODUCT_NAME}"\r
86 \r
87 ; All user install section\r
88 ; LangString lng_Alluser $(LANG_CATALAN) "for all users"\r
89 LangString lng_Alluser $(LANG_CATALAN) "Per a tots els usuaris"\r
90 \r
91 ; All user install section description\r
92 ; LangString lng_AlluserDesc $(LANG_CATALAN) "Install this application for anyone who uses this computer (all users)"\r
93 LangString lng_AlluserDesc $(LANG_CATALAN) "Instal·la aquesta aplicació per a tots els usuaris que fan servir aquest ordinador"\r
94 \r
95 ; Desktop section\r
96 ; LangString lng_Desktop $(LANG_CATALAN) "Desktop"\r
97 LangString lng_Desktop $(LANG_CATALAN) "Escriptori"\r
98 \r
99 ; Desktop section description\r
100 ; LangString lng_DesktopDesc $(LANG_CATALAN) "Create a shortcut to ${PRODUCT_NAME} on the Desktop"\r
101 LangString lng_DesktopDesc $(LANG_CATALAN) "Crea una drecera cap a l'${PRODUCT_NAME} a l'escriptori"\r
102 \r
103 ; Start Menu section\r
104 ; LangString lng_Startmenu $(LANG_CATALAN) "Start Menu"\r
105 LangString lng_Startmenu $(LANG_CATALAN) "Menú Inicia"\r
106 \r
107 ; Start Menu section description\r
108 ; LangString lng_StartmenuDesc $(LANG_CATALAN) "Create a Start Menu entry for ${PRODUCT_NAME}"\r
109 LangString lng_StartmenuDesc $(LANG_CATALAN) "Crea una entrada de menú per a l'${PRODUCT_NAME}"\r
110 \r
111 ; Quick launch section\r
112 ; LangString lng_Quicklaunch $(LANG_CATALAN) "Quick Launch"\r
113 LangString lng_Quicklaunch $(LANG_CATALAN) "Inici ràpid"\r
114 \r
115 ; Quick launch section description\r
116 ; LangString lng_QuicklaunchDesc $(LANG_CATALAN) "Create a shortcut to ${PRODUCT_NAME} on the Quick Launch toolbar"\r
117 LangString lng_QuicklaunchDesc $(LANG_CATALAN) "Crea una drecera cap a l'${PRODUCT_NAME} a la barra d'eines d'Inici ràpid"\r
118 \r
119 ; File type association for editing\r
120 ; LangString lng_SVGWriter ${LANG_CATALAN} "Open SVG files with ${PRODUCT_NAME}"\r
121 LangString lng_SVGWriter ${LANG_CATALAN} "Obre els fitxers SVG amb l'${PRODUCT_NAME}"\r
122 \r
123 ; File type association for editing description\r
124 ; LangString lng_SVGWriterDesc ${LANG_CATALAN} "Select ${PRODUCT_NAME} as default editor for SVG files"\r
125 LangString lng_SVGWriterDesc ${LANG_CATALAN} "Seleciona l'${PRODUCT_NAME} com a editor predeterminat per als fitxers SVG"\r
126 \r
127 ; Context Menu\r
128 ; LangString lng_ContextMenu ${LANG_CATALAN} "Context Menu"\r
129 LangString lng_ContextMenu ${LANG_CATALAN} "Menú contextual"\r
130 \r
131 ; Context Menu description\r
132 ; LangString lng_ContextMenuDesc ${LANG_CATALAN} "Add ${PRODUCT_NAME} into the Context Menu for SVG files"\r
133 LangString lng_ContextMenuDesc ${LANG_CATALAN} "Afegeix l'${PRODUCT_NAME} al menú contextual per als fitxers SVG"\r
134 \r
135 ; remove personal preferences\r
136 ; LangString lng_DeletePrefs ${LANG_CATALAN} "Delete personal preferences"\r
137 LangString lng_DeletePrefs ${LANG_CATALAN} "Suprimeix les preferències personals"\r
138 \r
139 ; remove personal preferences description\r
140 ; LangString lng_DeletePrefsDesc ${LANG_CATALAN} "Delete personal preferences leftover from previous installations"\r
141 LangString lng_DeletePrefsDesc ${LANG_CATALAN} "Suprimeix les preferències personals d'anteriors instal·lacions"\r
142 \r
143 ; Additional files section\r
144 ; LangString lng_Addfiles $(LANG_CATALAN) "Additional Files"\r
145 LangString lng_Addfiles $(LANG_CATALAN) "Fitxers addicionals"\r
146 \r
147 ; Additional files section description\r
148 ; LangString lng_AddfilesDesc $(LANG_CATALAN) "Additional Files"\r
149 LangString lng_AddfilesDesc $(LANG_CATALAN) "Fitxers addicionals"\r
150 \r
151 ; Examples section\r
152 ; LangString lng_Examples $(LANG_CATALAN) "Examples"\r
153 LangString lng_Examples $(LANG_CATALAN) "Exemples"\r
154 \r
155 ; Examples section description\r
156 ; LangString lng_ExamplesDesc $(LANG_CATALAN) "Examples using ${PRODUCT_NAME}"\r
157 LangString lng_ExamplesDesc $(LANG_CATALAN) "Exemples d'ús de l'${PRODUCT_NAME}"\r
158 \r
159 ; Tutorials section\r
160 ; LangString lng_Tutorials $(LANG_CATALAN) "Tutorials"\r
161 LangString lng_Tutorials $(LANG_CATALAN) "Tutorials"\r
162 \r
163 ; Tutorials section description\r
164 ; LangString lng_TutorialsDesc $(LANG_CATALAN) "Tutorials using ${PRODUCT_NAME}"\r
165 LangString lng_TutorialsDesc $(LANG_CATALAN) "Tutorials d'ús de l'${PRODUCT_NAME}"\r
166 \r
167 ; Languages section\r
168 ; LangString lng_Languages $(LANG_CATALAN) "Translations"\r
169 LangString lng_Languages $(LANG_CATALAN) "Traduccions"\r
170 \r
171 ; Languages section dscription\r
172 ; LangString lng_LanguagesDesc $(LANG_CATALAN) "Install various translations for ${PRODUCT_NAME}"\r
173 LangString lng_LanguagesDesc $(LANG_CATALAN) "Instal·la més traduccions per a l'${PRODUCT_NAME}"\r
174 \r
175 ; LangString lng_am $(LANG_CATALAN) "am Amharic"
176 LangString lng_am $(LANG_CATALAN) "am Amharic"\r
177 ; LangString lng_az $(LANG_CATALAN) "az Azerbaijani"
178 LangString lng_az $(LANG_CATALAN) "az Azerbaijani"\r
179 ; LangString lng_be $(LANG_CATALAN) "be Byelorussian"\r
180 LangString lng_be $(LANG_CATALAN) "be Biel·lorús"\r
181 ; LangString lng_bg $(LANG_CATALAN) "bg Bulgarian"\r
182 LangString lng_bg $(LANG_CATALAN) "bg Búlgar"\r
183 ; LangString lng_bn $(LANG_CATALAN) "bn Bengali"
184 LangString lng_bn $(LANG_CATALAN) "bn Bengalí"\r
185 ; LangString lng_ca $(LANG_CATALAN) "ca Catalan"\r
186 LangString lng_ca $(LANG_CATALAN) "ca Català"\r
187 ; LangString lng_ca@valencia $(LANG_CATALAN) "ca@valencia Valencian Catalan"\r
188 LangString lng_ca@valencia $(LANG_CATALAN) "ca@valencia Català valencià"\r
189 ; LangString lng_cs $(LANG_CATALAN) "cs Czech"\r
190 LangString lng_cs $(LANG_CATALAN) "cs Txec"\r
191 ; LangString lng_da $(LANG_CATALAN) "da Danish"\r
192 LangString lng_da $(LANG_CATALAN) "da Danès"\r
193 ; LangString lng_de $(LANG_CATALAN) "de German"\r
194 LangString lng_de $(LANG_CATALAN) "de Alemany"\r
195 ; LangString lng_dz $(LANG_CATALAN) "dz Dzongkha"
196 LangString lng_dz $(LANG_CATALAN) "dz Dzongkha"\r
197 ; LangString lng_el $(LANG_CATALAN) "el Greek"\r
198 LangString lng_el $(LANG_CATALAN) "el Grec"\r
199 ; LangString lng_en $(LANG_CATALAN) "en English"\r
200 LangString lng_en $(LANG_CATALAN) "en Anglès"\r
201 ; LangString lng_en_AU $(LANG_CATALAN) "en_AU Australian English"
202 LangString lng_en_AU $(LANG_CATALAN) "en_AU Anglès d'Austràlia"\r
203 ; LangString lng_en_CA $(LANG_CATALAN) "en_CA Canadian English"\r
204 LangString lng_en_CA $(LANG_CATALAN) "en_CA Anglès del Canadà"\r
205 ; LangString lng_en_GB $(LANG_CATALAN) "en_GB British English"\r
206 LangString lng_en_GB $(LANG_CATALAN) "en_GB Anglès britànic"\r
207 ; LangString lng_en_US@piglatin $(LANG_CATALAN) "en_US@piglatin Pig Latin"
208 LangString lng_en_US@piglatin $(LANG_CATALAN) "en_US@piglatin Pig Latin"\r
209 ; LangString lng_eo $(LANG_CATALAN) "eo Esperanto"
210 LangString lng_eo $(LANG_CATALAN) "eo Esperanto"\r
211 ; LangString lng_es $(LANG_CATALAN) "es Spanish"\r
212 LangString lng_es $(LANG_CATALAN) "es Espanyol"\r
213 ; LangString lng_es_MX $(LANG_CATALAN) "es_MX Mexican Spanish"\r
214 LangString lng_es_MX $(LANG_CATALAN) "es_MX Espanyol mexicà"\r
215 ; LangString lng_et $(LANG_CATALAN) "et Estonian"\r
216 LangString lng_et $(LANG_CATALAN) "et Estonià"\r
217 ; LangString lng_eu $(LANG_CATALAN) "eu Basque"\r
218 LangString lng_eu $(LANG_CATALAN) "eu Basc"\r
219 ; LangString lng_fi $(LANG_CATALAN) "fi Finnish"\r
220 LangString lng_fi $(LANG_CATALAN) "fi Finès"\r
221 ; LangString lng_fr $(LANG_CATALAN) "fr French"\r
222 LangString lng_fr $(LANG_CATALAN) "fr Francès"\r
223 ; LangString lng_ga $(LANG_CATALAN) "ga Irish"\r
224 LangString lng_ga $(LANG_CATALAN) "ga Irlandès"\r
225 ; LangString lng_gl $(LANG_CATALAN) "gl Gallegan"\r
226 LangString lng_gl $(LANG_CATALAN) "gl Gallec"\r
227 ; LangString lng_he $(LANG_CATALAN) "he Hebrew"
228 LangString lng_he $(LANG_CATALAN) "he Hebreu"\r
229 ; LangString lng_id $(LANG_CATALAN) "id Indonesian"
230 LangString lng_id $(LANG_CATALAN) "id Indonesi"\r
231 ; LangString lng_hr $(LANG_CATALAN) "hr Croatian"\r
232 LangString lng_hr $(LANG_CATALAN) "hr Croat"\r
233 ; LangString lng_hu $(LANG_CATALAN) "hu Hungarian"\r
234 LangString lng_hu $(LANG_CATALAN) "hu Hongarès"\r
235 ; LangString lng_it $(LANG_CATALAN) "it Italian"\r
236 LangString lng_it $(LANG_CATALAN) "it Italià"\r
237 ; LangString lng_ja $(LANG_CATALAN) "ja Japanese"\r
238 LangString lng_ja $(LANG_CATALAN) "ja Japonès"\r
239 LangString lng_km $(LANG_CATALAN) "km Khmer"\r
240 ; LangString lng_ko $(LANG_CATALAN) "ko Korean"\r
241 LangString lng_ko $(LANG_CATALAN) "ko Coreà"\r
242 ; LangString lng_lt $(LANG_CATALAN) "lt Lithuanian"\r
243 LangString lng_lt $(LANG_CATALAN) "lt Lituà"\r
244 ; LangString lng_mk $(LANG_CATALAN) "mk Macedonian"\r
245 LangString lng_mk $(LANG_CATALAN) "mk Macedoni"\r
246 ; LangString lng_mn $(LANG_CATALAN) "mn Mongolian"
247 LangString lng_mn $(LANG_CATALAN) "mn Mongol"\r
248 ; LangString lng_ne $(LANG_CATALAN) "ne Nepali"
249 LangString lng_ne $(LANG_CATALAN) "ne Nepalí"\r
250 ; LangString lng_nb $(LANG_CATALAN) "nb Norwegian Bokmål"\r
251 LangString lng_nb $(LANG_CATALAN) "nb Noruec Bokmål"\r
252 ; LangString lng_nl $(LANG_CATALAN) "nl Dutch"\r
253 LangString lng_nl $(LANG_CATALAN) "nl Holandès"\r
254 ; LangString lng_nn $(LANG_CATALAN) "nn Norwegian Nynorsk"\r
255 LangString lng_nn $(LANG_CATALAN) "nn Noruec Nynorsk"\r
256 ; LangString lng_pa $(LANG_CATALAN) "pa Panjabi"
257 LangString lng_pa $(LANG_CATALAN) "pa Panjabi"\r
258 ; LangString lng_pl $(LANG_CATALAN) "po Polish"\r
259 LangString lng_pl $(LANG_CATALAN) "po Polonès"\r
260 ; LangString lng_pt $(LANG_CATALAN) "pt Portuguese"\r
261 LangString lng_pt $(LANG_CATALAN) "pt Portuguès"\r
262 ; LangString lng_pt_BR $(LANG_CATALAN) "pt_BR Brazilian Portuguese"\r
263 LangString lng_pt_BR $(LANG_CATALAN) "pt_BR Portuguès brasiler"\r
264 ; LangString lng_ro $(LANG_CATALAN) "ro Romanian"
265 LangString lng_ro $(LANG_CATALAN) "ro Romanès"\r
266 ; LangString lng_ru $(LANG_CATALAN) "ru Russian"\r
267 LangString lng_ru $(LANG_CATALAN) "ru Rus"\r
268 ; LangString lng_rw $(LANG_CATALAN) "rw Kinyarwanda"
269 LangString lng_rw $(LANG_CATALAN) "rw Kinyarwanda"\r
270 ; LangString lng_sk $(LANG_CATALAN) "sk Slovak"\r
271 LangString lng_sk $(LANG_CATALAN) "sk Eslovac"\r
272 ; LangString lng_sl $(LANG_CATALAN) "sl Slovenian"\r
273 LangString lng_sl $(LANG_CATALAN) "sl Esloveni"\r
274 ; LangString lng_sq $(LANG_CATALAN) "sq Albanian"\r
275 LangString lng_sq $(LANG_CATALAN) "sq Albanès"\r
276 ; LangString lng_sr $(LANG_CATALAN) "sr Serbian"\r
277 LangString lng_sr $(LANG_CATALAN) "sr Serbi"\r
278 ; LangString lng_sr@Latn $(LANG_CATALAN) "sr@Latn Serbian in Latin script"\r
279 LangString lng_sr@Latn $(LANG_CATALAN) "sr@Latn Serbi en alfabet llatí"\r
280 ; LangString lng_sv $(LANG_CATALAN) "sv Swedish"\r
281 LangString lng_sv $(LANG_CATALAN) "sv Suec"\r
282 ; LangString lng_th $(LANG_CATALAN) "th Thai"
283 LangString lng_th $(LANG_CATALAN) "th Thai"\r
284 ; LangString lng_tr $(LANG_CATALAN) "tr Turkish"\r
285 LangString lng_tr $(LANG_CATALAN) "tr Turc"\r
286 ; LangString lng_uk $(LANG_CATALAN) "uk Ukrainian"\r
287 LangString lng_uk $(LANG_CATALAN) "uk Ucraïnès"\r
288 ; LangString lng_vi $(LANG_ENGLISH) "vi Vietnamese"\r
289 LangString lng_vi $(LANG_CATALAN) "vi Vietnamese"\r
290 ; LangString lng_zh_CN $(LANG_CATALAN) "zh_CH Simplifed Chinese"\r
291 LangString lng_zh_CN $(LANG_CATALAN) "zh_CH Xinès simplificat"\r
292 ; LangString lng_zh_TW $(LANG_CATALAN) "zh_TW Traditional Chinese"\r
293 LangString lng_zh_TW $(LANG_CATALAN) "zh_TW Xinès tradicional"\r
294 \r
295 ; uninstallation options\r
296 ; LangString lng_UInstOpt ${LANG_CATALAN} "Uninstallation Options"\r
297 LangString lng_UInstOpt ${LANG_CATALAN} "Opcions de desinstal·lació"\r
298 \r
299 ; uninstallation options subtitle\r
300 ; LangString lng_UInstOpt1 ${LANG_CATALAN} "Please make your choices for additional options"\r
301 LangString lng_UInstOpt1 ${LANG_CATALAN} "Seleccioneu les vostres opcions addicionals"\r
302 \r
303 ; Ask to purge the personal preferences\r
304 ; LangString lng_PurgePrefs ${LANG_CATALAN} "Keep personal Preferences"\r
305 LangString lng_PurgePrefs ${LANG_CATALAN} "Conserva les preferències personals"
306 \r
307 ; LangString lng_RETRY_CANCEL_DESC ${LANG_CATALAN} "$\n$\nPress RETRY to continue or press CANCEL to abort."\r
308 LangString lng_RETRY_CANCEL_DESC ${LANG_CATALAN} "$\n$\nPremeu Reintenta per a continuar o Cancel·la per a interrompre."
309 \r
310 ; LangString lng_ClearDirectoryBefore ${LANG_CATALAN} "${PRODUCT_NAME} must be installed in an empty directory. $INSTDIR is not empty. Please clear this directory first!$(lng_RETRY_CANCEL_DESC)"\r
311 LangString lng_ClearDirectoryBefore ${LANG_CATALAN} "$Heu d'instal·lar l'{PRODUCT_NAME} en una carpeta buida. La carpeta $INSTDIR no és buida; haureu de buidar-la primer.$(lng_RETRY_CANCEL_DESC)"
312 \r
313 ; LangString lng_UninstallLogNotFound ${LANG_CATALAN} "$INSTDIR\uninstall.log not found!$\r$\nPlease uninstall by clearing directory $INSTDIR yourself!"\r
314 LangString lng_UninstallLogNotFound ${LANG_CATALAN} "No s'ha trobat $INSTDIR\uninstall.log.$\r$\nPer a desinstal·lar, haureu de netejar la carpeta $INSTDIR vosaltres mateixos!"
315 \r
316 ; LangString lng_FileChanged ${LANG_CATALAN} "The file $filename has been changed after installation.$\r$\nDo you still want to delete that file?"\r
317 LangString lng_FileChanged ${LANG_CATALAN} "El fitxer $filename s'ha canviat després de la instal·lació.$\r$\nEncara voleu esborrar aquest fitxer?"
318 \r
319 ; LangString lng_Yes ${LANG_CATALAN} "Yes"\r
320 LangString lng_Yes ${LANG_CATALAN} "Sí"
321 \r
322 ; LangString lng_AlwaysYes ${LANG_CATALAN} "always answer Yes"\r
323 LangString lng_AlwaysYes ${LANG_CATALAN} "Sí a tot"
324 \r
325 ; LangString lng_No ${LANG_CATALAN} "No"\r
326 LangString lng_No ${LANG_CATALAN} "No"
327 \r
328 ; LangString lng_AlwaysNo ${LANG_CATALAN} "always answer No"\r LangString lng_AlwaysNo ${LANG_CATALAN} "No a tot"