Code

Add localisation for newly added error message when
[gosa.git] / trunk / gosa-plugins / goto / locale / de / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to deutsch
2 # translation of messages.po to
3 # GOsa2 Translations
4 # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany
5 # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package.
6 #
7 #
8 # Alfred Schroeder <schroeder@GONICUS.de>, 2004.
9 # Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>, 2004, 2005, 2006, 2008.
10 # Jan Wenzel <jan.wenzel@gonicus.de>, 2004,2005, 2008.
11 # Stefan Koehler <stefan.koehler@GONICUS.de>, 2005.
12 msgid ""
13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: messages\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2009-10-02 18:02+0200\n"
17 "PO-Revision-Date: 2008-12-04 11:18+0100\n"
18 "Last-Translator: Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>\n"
19 "Language-Team: deutsch <de@li.org>\n"
20 "MIME-Version: 1.0\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
25 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:7
26 #: personal/environment/class_environment.inc:1812
27 #: personal/environment/environment.tpl:293
28 msgid "Hotplug devices"
29 msgstr "Hotplug-Geräte"
31 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:8
32 msgid "Manage hotplug devices"
33 msgstr "Hotplug-Geräte verwalten"
35 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:246
36 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:360
37 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:352
38 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:230
39 msgid "Permission"
40 msgstr "Berechtigung"
42 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:263
43 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:345
44 msgid "device"
45 msgstr "Gerät"
47 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:296
48 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:352
49 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:381
50 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:412
51 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:466
52 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:496
53 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:986
54 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1008
55 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:401
56 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:456
57 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:487
58 #: personal/environment/class_environment.inc:607
59 msgid "Permission error"
60 msgstr "Berechtigungsfehler"
62 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:29
63 msgid "Digital camera"
64 msgstr "Digitalkamera"
66 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:30
67 msgid "USB stick"
68 msgstr "USB-Stick"
70 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:31
71 msgid "CD/DVD drive"
72 msgstr "CD/DVD-Laufwerk"
74 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:90
75 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:114
76 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:260
77 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:532
78 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:724
79 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:43
80 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:696
81 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:701
82 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:720
83 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:964
84 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:446
85 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:451
86 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:470
87 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:665
88 #: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:46
89 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:456
90 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:461
91 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:479
92 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:9
93 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:208
94 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:211
95 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:422
96 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:191
97 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:195
98 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:432
99 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:436
100 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:621
101 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:625
102 #: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:117
103 msgid "Name"
104 msgstr "Name"
106 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:93
107 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:262
108 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:29 admin/mimetypes/generic.tpl:34
109 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:726
110 #: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 admin/systems/goto/terminal.tpl:19
111 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:966
112 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:666
113 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:17
114 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:708
115 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:19 admin/systems/goto/printer.tpl:16
116 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:19
117 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:216
118 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:424
119 #: admin/applications/generic.tpl:33
120 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:623
121 #: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:125
122 #: personal/environment/logonManagement.tpl:17
123 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:920
124 msgid "Description"
125 msgstr "Beschreibung"
127 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:98
128 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:100
129 msgid "iSerial"
130 msgstr "iSerial"
132 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:103
133 #, fuzzy
134 msgid "Product ID"
135 msgstr "Produkt-ID"
137 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:106
138 msgid "Vendor ID"
139 msgstr "Lieferanten-ID"
141 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:159
142 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:223
143 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:438
144 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:485
145 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:609
146 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:616
147 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1043
148 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1054
149 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:232
150 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:245
151 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:323
152 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:438
153 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:43
154 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:46
155 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:69
156 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:154
157 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:161
158 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:164
159 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:234
160 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:98
161 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:257
162 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:266
163 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:340
164 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:372
165 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:377
166 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:382
167 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:386
168 #: personal/environment/class_environment.inc:615
169 #: personal/environment/class_environment.inc:697
170 #: personal/environment/class_environment.inc:699
171 #: personal/environment/class_environment.inc:701
172 #: personal/environment/class_environment.inc:712
173 #: personal/environment/class_environment.inc:865
174 #: personal/environment/class_environment.inc:916
175 #: personal/environment/class_environment.inc:1012
176 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:174 addons/goto/class_gotomasses.inc:524
177 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:655 addons/goto/class_gotomasses.inc:691
178 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:735 addons/goto/class_gotomasses.inc:739
179 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:775 addons/goto/class_gotomasses.inc:819
180 #: addons/goto/class_target_list.inc:250 addons/goto/class_target_list.inc:254
181 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:57 addons/goto/class_gotoLogView.inc:175
182 msgid "Error"
183 msgstr "Fehler"
185 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:159
186 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:94
187 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:131
188 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:27
189 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:63
190 msgid "Device"
191 msgstr "Gerät"
193 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:196
194 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:494
195 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506
196 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:521
197 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:649
198 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1327
199 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1341
200 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1355
201 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:455
202 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:627
203 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:920
204 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:353
205 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:580
206 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:459
207 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:893
208 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:597
209 #: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:69
210 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:364
211 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:596
212 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:613
213 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:249
214 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:192
215 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:285
216 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:301
217 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:314
218 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:98
219 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:117
220 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:103
221 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:158
222 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:226
223 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:273
224 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:287
225 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:529
226 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:377
227 #: personal/environment/class_environment.inc:1082
228 #: personal/environment/class_environment.inc:1339
229 msgid "LDAP error"
230 msgstr "LDAP-Fehler"
232 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:251 admin/mimetypes/generic.tpl:4
233 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:715
234 #: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4
235 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:955
236 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:698
237 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:612
238 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:6
239 msgid "Generic"
240 msgstr "Allgemein"
242 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:252
243 msgid "Device generic"
244 msgstr "Allgemeines zum Gerät"
246 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:252
247 msgid "Hotplug"
248 msgstr "Hotplug"
250 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:257
251 #: admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:2 admin/devices/deviceGeneric.tpl:2
252 msgid "Devices"
253 msgstr "Geräte"
255 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:261 admin/devices/deviceGeneric.tpl:9
256 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:82 admin/mimetypes/generic.tpl:44
257 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:727
258 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:93
259 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:27
260 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:965
261 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:667
262 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:710
263 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:35 admin/systems/goto/printer.tpl:27
264 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:79
265 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:82
266 #: admin/applications/generic.tpl:42
267 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:622
268 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:90
269 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:130
270 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:161
271 #: addons/goto/class_target_list.inc:152 addons/goto/goto_import_file.tpl:41
272 msgid "Base"
273 msgstr "Basis"
275 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:263
276 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:54
277 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:156
278 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:48
279 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:138
280 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:53
281 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:56
282 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:202
283 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:425
284 msgid "Type"
285 msgstr "Typ"
287 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:264
288 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:51
289 msgid "Serial"
290 msgstr "Seriell"
292 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:265
293 msgid "Vendor"
294 msgstr "Hersteller"
296 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:266
297 msgid "Device ID"
298 msgstr "Geräte-ID"
300 #: admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:9 admin/devices/deviceGeneric.tpl:20
301 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:51
302 msgid "Device name"
303 msgstr "Gerätename"
305 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:38
306 msgid "Device type"
307 msgstr "Gerätetyp"
309 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:42
310 msgid "Choose the device type"
311 msgstr "Wählen Sie den Gerätetyp"
313 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53
314 msgid "Serial number"
315 msgstr "Seriennummer"
317 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53
318 msgid "(iSerial)"
319 msgstr "(iSerial)"
321 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:63
322 msgid "Vendor-ID"
323 msgstr "Anbieter-ID"
325 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:63
326 msgid "(idVendor)"
327 msgstr "(idVendor)"
329 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:72
330 msgid "Product-ID"
331 msgstr "Produkt-ID"
333 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:72
334 msgid "(idProduct)"
335 msgstr "(idProduct)"
337 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:33
338 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:34
339 msgid "List of defined devices"
340 msgstr "Liste der definierten Geräte"
342 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:45
343 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:45
344 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:45
345 msgid "Select all"
346 msgstr "Alle auswählen"
348 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:51
349 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:51
350 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:51
351 msgid "Department"
352 msgstr "Abteilung"
354 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:52
355 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:87
356 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:52
357 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:109
358 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:52
359 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:107
360 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:365
361 msgid "Actions"
362 msgstr "Aktionen"
364 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:58
365 msgid "Display devices matching"
366 msgstr "Zeige die Geräte, auf die das Folgende passt"
368 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:84
369 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:95
370 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:92
371 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:132
372 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:163
373 #: addons/goto/class_target_list.inc:154
374 msgid "Submit department"
375 msgstr "Aktualisieren"
377 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:84
378 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:95
379 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:92
380 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:132
381 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:163
382 #: addons/goto/class_target_list.inc:154
383 msgid "Submit"
384 msgstr "Übertragen"
386 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:92
387 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:114
388 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:16
389 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:111
390 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:366
391 msgid "Create"
392 msgstr "Anlegen"
394 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:100
395 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:122
396 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:86 admin/groups/apps/app_list.tpl:107
397 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:132
398 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:115
399 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:212
400 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:233
401 #: admin/systems/goto/printer.tpl:71
402 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:122
403 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:120
404 #: personal/environment/environment.tpl:238
405 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:230
406 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:269 addons/goto/class_gotomasses.inc:376
407 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:484 addons/goto/class_gotomasses.inc:488
408 msgid "Remove"
409 msgstr "Entfernen"
411 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:156
412 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:186
413 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:186
414 msgid "edit"
415 msgstr "Bearbeiten"
417 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:156
418 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:186
419 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:186
420 msgid "Edit this entry"
421 msgstr "Diesen Eintrag bearbeiten"
423 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:163
424 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:201
425 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:140
426 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:202
427 msgid "delete"
428 msgstr "Entfernen"
430 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:163
431 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:201
432 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:202
433 msgid "Delete this entry"
434 msgstr "Diesen Eintrag entfernen"
436 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:205
437 msgid "Number of listed devices"
438 msgstr "Anzahl der angezeigten Geräte"
440 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:206
441 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:244
442 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:243
443 msgid "Number of listed departments"
444 msgstr "Anzahl der angezeigten Abteilungen"
446 #: admin/devices/main.inc:53 admin/devices/main.inc:55
447 msgid "Hotplug device management"
448 msgstr "Verwaltung der Hotplug-Geräte"
450 #: admin/devices/remove.tpl:2 admin/mimetypes/remove.tpl:2
451 #: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:2 admin/applications/remove.tpl:2
452 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2
453 #: personal/environment/class_environment.inc:163
454 #: personal/environment/class_environment.inc:331
455 #: personal/environment/class_environment.inc:384
456 #: personal/environment/class_environment.inc:388 addons/goto/remove.tpl:2
457 msgid "Warning"
458 msgstr "Warnung"
460 #: admin/devices/remove.tpl:6
461 msgid ""
462 "This may be used by several users/groups. Please double check if your really "
463 "want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
464 msgstr ""
465 "Dies wird unter Umständen von verschiedenen Benutzern/Gruppen genutzt. Bitte "
466 "prüfen Sie genau, ob Sie dies wünschen, da GOsa keine Möglichkeit hat, die "
467 "Daten wiederherzustellen."
469 #: admin/devices/remove.tpl:9 admin/mimetypes/remove.tpl:9
470 #: admin/applications/remove.tpl:9 addons/goto/remove.tpl:9
471 msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
472 msgstr ""
473 "Wenn Sie sicher sind, drücken Sie 'Entfernen' um fortzufahren oder "
474 "'Abbrechen' zum Abbruch."
476 #: admin/mimetypes/generic.tpl:12
477 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:51
478 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:116
479 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:152
480 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:378
481 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:459
482 #: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13
483 msgid "Mime type"
484 msgstr "MIME-Typ"
486 #: admin/mimetypes/generic.tpl:16 admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16
487 msgid "Please enter a name for the mime type here"
488 msgstr "Bitte geben Sie hier einen Namen für den MIME-Typ ein"
490 #: admin/mimetypes/generic.tpl:22
491 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:725
492 msgid "Mime group"
493 msgstr "MIME-Gruppe"
495 #: admin/mimetypes/generic.tpl:26
496 msgid "Categorize this mime type"
497 msgstr "Kategorie dieses MIME-Typs"
499 #: admin/mimetypes/generic.tpl:38
500 msgid "Please specify a description"
501 msgstr "Bitte geben Sie eine Beschreibung an"
503 #: admin/mimetypes/generic.tpl:47 admin/applications/generic.tpl:45
504 msgid "Choose subtree to place application in"
505 msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Anwendung plaziert werden soll."
507 #: admin/mimetypes/generic.tpl:53 admin/systems/goto/terminal.tpl:36
508 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:43 admin/systems/goto/printer.tpl:35
509 #: admin/applications/generic.tpl:52
510 msgid "Select a base"
511 msgstr "Wählen Sie eine Basis"
513 #: admin/mimetypes/generic.tpl:67
514 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:730
515 #: admin/applications/generic.tpl:66
516 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:626
517 msgid "Icon"
518 msgstr "Symbol"
520 #: admin/mimetypes/generic.tpl:69 admin/mimetypes/generic.tpl:72
521 msgid "Mime icon"
522 msgstr "MIME-Icon"
524 #: admin/mimetypes/generic.tpl:84 admin/applications/generic.tpl:82
525 msgid "Update"
526 msgstr "Aktualisieren"
528 #: admin/mimetypes/generic.tpl:85
529 msgid "Update mime type icon"
530 msgstr "Aktualisiere MIME-Typ Icon"
532 #: admin/mimetypes/generic.tpl:99
533 msgid "Left click"
534 msgstr "Linksklick"
536 #: admin/mimetypes/generic.tpl:104
537 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:731
538 msgid "File patterns"
539 msgstr "Datei-Muster"
541 #: admin/mimetypes/generic.tpl:110
542 msgid "Please specify a new file pattern"
543 msgstr "Bitte geben Sie ein neues Dateimuster an"
545 #: admin/mimetypes/generic.tpl:113
546 msgid "Add a new file pattern"
547 msgstr "Erstelle ein neues Dateimuster"
549 #: admin/mimetypes/generic.tpl:117 admin/mimetypes/generic.tpl:177
550 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1370
551 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:24
552 msgid "Applications"
553 msgstr "Anwendungen"
555 #: admin/mimetypes/generic.tpl:129 admin/mimetypes/generic.tpl:189
556 msgid "Enter an application name here"
557 msgstr "Geben Sie hier den Namen der Anwendung ein"
559 #: admin/mimetypes/generic.tpl:132 admin/mimetypes/generic.tpl:193
560 msgid "Add application"
561 msgstr "Anwendung hinzufügen"
563 #: admin/mimetypes/generic.tpl:143
564 msgid "Embedding"
565 msgstr "eingebettet"
567 #: admin/mimetypes/generic.tpl:156
568 msgid "Show file in embedded viewer"
569 msgstr "Zeige Datei mit eingebautem Betrachter"
571 #: admin/mimetypes/generic.tpl:163
572 msgid "Show file in external viewer"
573 msgstr "Zeige Datei mit externem Programm"
575 #: admin/mimetypes/generic.tpl:170
576 msgid "Ask whether to save to local disk"
577 msgstr "Frage nach, ob Datei lokal auf Festplatte gespeichert werden soll"
579 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:535
580 msgid "File pattern"
581 msgstr "Datei-Muster"
583 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:716
584 msgid "Mime type generic"
585 msgstr "MIME-Typ (Allgemein)"
587 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:721
588 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:24
589 msgid "Mime types"
590 msgstr "MIME-Typen"
592 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:728
593 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1378
594 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:618
595 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:114
596 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:150
597 msgid "Application"
598 msgstr "Anwendung"
600 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:729
601 msgid "Left click action"
602 msgstr "Linksklick-Aktion"
604 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:732
605 msgid "Embedded applications"
606 msgstr "Eingebettete Anwendungen"
608 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:27
609 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:28
610 msgid "List of defined mime types"
611 msgstr "Liste von definierten MIME-Typen"
613 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:58
614 msgid "Display mime types matching"
615 msgstr "Zeige MIME-Typen, auf die Folgendes passt"
617 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198
618 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:199
619 msgid "Freezed"
620 msgstr "Eingefroren"
622 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:243
623 msgid "Number of listed mimetypes"
624 msgstr "Anzahl der angezeigten MIME-Typen"
626 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:25
627 msgid "Manage mime types"
628 msgstr "MIME-Typen verwalten"
630 #: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24
631 msgid "Please specify a description for this mime type here"
632 msgstr "Bitte geben Sie hier eine Beschreibung dieses MIME-Typs ein"
634 #: admin/mimetypes/release_select.tpl:2
635 #: admin/applications/release_select.tpl:2
636 msgid "Branches"
637 msgstr "Zweige"
639 #: admin/mimetypes/release_select.tpl:8
640 #: admin/applications/release_select.tpl:8
641 msgid "Current release"
642 msgstr "Momentanes Release"
644 #: admin/mimetypes/main.inc:52 admin/mimetypes/main.inc:54
645 msgid "Mimetype management"
646 msgstr "MIME-Typen Verwaltung"
648 #: admin/mimetypes/remove.tpl:6 admin/applications/remove.tpl:6
649 msgid ""
650 "This may be used by several groups. Please double check if your really want "
651 "to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
652 msgstr ""
653 "Dieser Eintrag wird unter Umständen von verschiedenen Gruppen genutzt. Bitte "
654 "überprüfen Sie genau was Sie tun, da GOsa keine Möglichkeit hat, die Daten "
655 "wiederherzustellen."
657 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:8
658 msgid "Folder image"
659 msgstr "Verzeichnisbild"
661 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:12
662 msgid "Could not load image."
663 msgstr "Konnte Bild nicht laden."
665 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:14
666 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:58
667 msgid "None"
668 msgstr "Keine"
670 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:24
671 msgid "Upload image"
672 msgstr "Bild Hochladen"
674 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:28
675 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:16
676 #: admin/applications/generic.tpl:142 addons/goto/goto_import_file.tpl:25
677 msgid "Upload"
678 msgstr "Hochladen"
680 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:32
681 msgid "Reset image"
682 msgstr "Bild zurücksetzen"
684 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:33
685 msgid "Reset"
686 msgstr "Zurücksetzen"
688 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:40
689 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:571
690 msgid "Application settings"
691 msgstr "Anwendungs-Einstellungen"
693 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:53
694 msgid "Application options"
695 msgstr "Anwendungsoptionen"
697 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:5 admin/groups/apps/app_list.tpl:53
698 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1379
699 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:83
700 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:123
701 msgid "Release"
702 msgstr "Release"
704 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:11
705 msgid "Copy menu"
706 msgstr "Menü kopieren"
708 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:13
709 msgid "Paste menu from"
710 msgstr "Menü einfügen von"
712 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:17
713 msgid "Delete menu"
714 msgstr "Menü entfernen"
716 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:70 admin/groups/apps/app_list.tpl:74
717 msgid "Folder"
718 msgstr "Verzeichnis"
720 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:82 admin/groups/apps/app_list.tpl:103
721 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:128 addons/goto/class_gotomasses.inc:432
722 msgid "Move up"
723 msgstr "Nach oben bewegen"
725 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:84 admin/groups/apps/app_list.tpl:105
726 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:130 addons/goto/class_gotomasses.inc:434
727 msgid "Move down"
728 msgstr "Nach unten bewegen"
730 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:88 admin/groups/apps/app_list.tpl:134
731 #: admin/systems/goto/printer.tpl:68
732 #: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:17
733 #: personal/environment/environment.tpl:274
734 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:469
735 msgid "Edit"
736 msgstr "Bearbeiten"
738 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:121
739 msgid "Entry"
740 msgstr "Eintrag"
742 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:143
743 msgid "add to"
744 msgstr "hinzufügen"
746 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:149 admin/groups/apps/app_list.tpl:159
747 msgid "Add selected applications to this folder."
748 msgstr "Füge gewählte Anwendungen zu diesem Verzeichnis hinzu."
750 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:150
751 msgid "Separator"
752 msgstr "Feldtrenner"
754 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:150
755 msgid "Add a separator to this folder."
756 msgstr "Füge Feldtrenner zu diesem Verzeichnis hinzu."
758 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:381
759 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:385
760 msgid "Menu"
761 msgstr "Menü"
763 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:439
764 msgid "Back"
765 msgstr "Zurück"
767 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:450
768 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:152
769 msgid "back"
770 msgstr "zurück"
772 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:458
773 msgid "department"
774 msgstr "Abteilung"
776 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:481
777 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:368
778 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:449
779 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:129
780 msgid "application"
781 msgstr "Anwendung"
783 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1143
784 msgid "Not available in release."
785 msgstr "Nicht verfügbar in Release."
787 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1371
788 msgid "Group applications"
789 msgstr "Anwendungen der Gruppe"
791 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1380
792 msgid "Application parameter"
793 msgstr "Anwendungs-Parameter"
795 #: admin/systems/goto/info.tpl:6
796 msgid "System information"
797 msgstr "System-Information"
799 #: admin/systems/goto/info.tpl:12
800 msgid "CPU"
801 msgstr "Prozessor"
803 #: admin/systems/goto/info.tpl:15
804 msgid "Memory"
805 msgstr "Speicher"
807 #: admin/systems/goto/info.tpl:18
808 msgid "Boot MAC"
809 msgstr "MAC-Adresse"
811 #: admin/systems/goto/info.tpl:21
812 msgid "USB support"
813 msgstr "USB-Unterstützung"
815 #: admin/systems/goto/info.tpl:24 admin/systems/goto/info.tpl:92
816 msgid "System status"
817 msgstr "System-Status"
819 #: admin/systems/goto/info.tpl:28
820 msgid "Inventory number"
821 msgstr "Inventarnummer"
823 #: admin/systems/goto/info.tpl:32
824 msgid "Last login"
825 msgstr "Letzte Anmeldung"
827 #: admin/systems/goto/info.tpl:43
828 msgid "Network devices"
829 msgstr "Netzwerk-Geräte"
831 #: admin/systems/goto/info.tpl:52
832 msgid "IDE devices"
833 msgstr "IDE-Geräte"
835 #: admin/systems/goto/info.tpl:61
836 msgid "SCSI devices"
837 msgstr "SCSI-Geräte"
839 #: admin/systems/goto/info.tpl:69
840 msgid "Floppy device"
841 msgstr "Disketten-Laufwerk"
843 #: admin/systems/goto/info.tpl:73
844 msgid "CDROM device"
845 msgstr "CDROM-Laufwerk"
847 #: admin/systems/goto/info.tpl:78
848 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:107
849 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:95
850 msgid "Graphic device"
851 msgstr "Grafikkarte"
853 #: admin/systems/goto/info.tpl:82
854 msgid "Audio device"
855 msgstr "Soundkarte"
857 #: admin/systems/goto/info.tpl:98
858 msgid "Up since"
859 msgstr "Eingeschaltet seit"
861 #: admin/systems/goto/info.tpl:101
862 msgid "CPU load"
863 msgstr "Prozessor-Last"
865 #: admin/systems/goto/info.tpl:104
866 msgid "Memory usage"
867 msgstr "Speicher-Nutzung"
869 #: admin/systems/goto/info.tpl:107
870 msgid "Swap usage"
871 msgstr "Nutzung des virtuellen Speichers"
873 #: admin/systems/goto/info.tpl:121
874 msgid "SSH service"
875 msgstr "SSH-Dienst"
877 #: admin/systems/goto/info.tpl:124
878 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:27
879 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:48
880 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69
881 msgid "Print service"
882 msgstr "Druck-Dienst"
884 #: admin/systems/goto/info.tpl:127
885 msgid "Scan service"
886 msgstr "Scan-Dienst"
888 #: admin/systems/goto/info.tpl:130
889 msgid "Sound service"
890 msgstr "Audio-Dienst"
892 #: admin/systems/goto/info.tpl:133
893 msgid "GUI"
894 msgstr "GUI"
896 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:1 admin/systems/goto/workstation.tpl:1
897 msgid "Properties"
898 msgstr "Eigenschaften"
900 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:8
901 msgid "Terminal template"
902 msgstr "Terminal-Vorlage"
904 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:10
905 msgid "Terminal name"
906 msgstr "Terminal-Name"
908 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:31 admin/systems/goto/workstation.tpl:38
909 msgid "Choose subtree to place group in"
910 msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Gruppe eingepflegt werden soll"
912 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:47
913 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:669
914 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:55
915 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:393
916 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:47
917 msgid "Mode"
918 msgstr "Modus"
920 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:50 admin/systems/goto/workstation.tpl:58
921 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:50
922 msgid "Select terminal mode"
923 msgstr "Wählen Sie den Terminal-Modus"
925 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:57
926 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:712
927 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:65
928 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:27
929 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:47
930 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:394
931 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:58
932 msgid "Syslog server"
933 msgstr "Syslog-Server"
935 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:60 admin/systems/goto/workstation.tpl:68
936 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:61
937 msgid "Choose server to use for logging"
938 msgstr "Wählen Sie den Server, der für das Protokollieren genutzt werden soll"
940 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:76
941 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:672
942 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:397
943 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:69
944 msgid "Root server"
945 msgstr "Root-Server"
947 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:79 admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:72
948 msgid "Select NFS root filesystem to use"
949 msgstr "Wählen Sie das NFS-Root-Dateisystem"
951 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:86
952 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:673
953 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:398
954 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:79
955 msgid "Swap server"
956 msgstr "Auslagerungs-Server"
958 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:89 admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:82
959 msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on"
960 msgstr ""
961 "Wählen Sie das NFS-Dateisystem, in dem die Auslagerungsdateien abgelegt "
962 "werden sollen"
964 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:109 admin/systems/goto/terminal.tpl:112
965 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:87 admin/systems/goto/workstation.tpl:90
966 msgid "Inherit time server attributes"
967 msgstr "Zeit-Server-Attribute übernehmen"
969 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:117
970 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:480
971 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:489
972 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:95
973 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:150
974 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:14
975 msgid "NTP server"
976 msgstr "Zeit-Server"
978 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:120 admin/systems/goto/workstation.tpl:98
979 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:17
980 msgid "Choose server to use for synchronizing time"
981 msgstr ""
982 "Wählen Sie den Server, der zur Zeit-Synchronisation genutzt werden soll"
984 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:156 admin/systems/goto/workstation.tpl:130
985 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:112 addons/goto/class_gotomasses.inc:415
986 msgid "Action"
987 msgstr "Aktion"
989 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:161 admin/systems/goto/workstation.tpl:137
990 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:117
991 msgid "Select action to execute for this terminal"
992 msgstr "Wählen Sie die auszuführende Aktion für dieses Terminal"
994 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:169 admin/systems/goto/workstation.tpl:146
995 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:150 admin/applications/generic.tpl:24
996 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:440
997 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:624
998 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:125 addons/goto/class_gotomasses.inc:383
999 msgid "Execute"
1000 msgstr "Ausführen"
1002 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:178
1003 msgid "Inherit all"
1004 msgstr "Alles übernehmen"
1006 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:50
1007 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:203
1008 msgid "present"
1009 msgstr "vorhanden"
1011 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:68
1012 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:180
1013 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:560
1014 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:230
1015 msgid "terminal"
1016 msgstr "Terminal"
1018 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:82
1019 msgid "unknown status, SNMP support missing"
1020 msgstr "unbekannter Status; SNMP-Unterstützung fehlt"
1022 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:91
1023 msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here."
1024 msgstr ""
1025 "Dies ist ein virtuelles Terminal, deshalb können an dieser Stelle keine "
1026 "Informationen angezeigt werden."
1028 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:105
1029 msgid "online"
1030 msgstr "aktiv"
1032 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:167
1033 msgid "running"
1034 msgstr "läuft"
1036 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:170
1037 msgid "not running"
1038 msgstr "läuft nicht"
1040 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:173
1041 msgid "not defined"
1042 msgstr "nicht definiert"
1044 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:178
1045 msgid "unknown status"
1046 msgstr "unbekannter Status"
1048 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:195
1049 msgid "offline"
1050 msgstr "inaktiv"
1052 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:250
1053 msgid "System info"
1054 msgstr "System-Information"
1056 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:251
1057 msgid "System informations"
1058 msgstr "System-Informationen"
1060 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:39
1061 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:704
1062 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:249
1063 #: addons/goto/class_target_list.inc:203
1064 msgid "Workstation"
1065 msgstr "Arbeitsstation"
1067 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:39
1068 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:656
1069 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:662
1070 msgid "Terminal"
1071 msgstr "Terminal"
1073 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:39
1074 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:39
1075 #: personal/environment/environment.tpl:135
1076 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:238
1077 #: addons/goto/class_target_list.inc:201
1078 msgid "Server"
1079 msgstr "Server"
1081 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:41
1082 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:10
1083 msgid "Windows workstation"
1084 msgstr "Windows Arbeitsstation"
1086 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:1
1087 msgid "Choose the kind of system component you want to create"
1088 msgstr "Wählen Sie die Art der System-Komponente, die Sie anlegen möchten"
1090 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:4
1091 msgid ""
1092 "Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason "
1093 "you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are "
1094 "normally automatically added too, but in some special cases you may need to "
1095 "create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other "
1096 "network components may be used for Nagios setups to create component "
1097 "dependencies."
1098 msgstr ""
1099 "Linux Terminals und Arbeitsstationen werden beim Systemstart automatisch "
1100 "hinzugefügt. Aus diesem Grund können Sie für diese Systemtypen nur Vorlagen "
1101 "für einen Teilbaum anlegen. Server werden ebenfalls automatisch hinzugefügt, "
1102 "in einigen Fällen benötigen Sie Pseudo-Einträge um GOsa mit benötigten "
1103 "Informationen zu versorgen. Weitere Netzwerk-Komponenten können z.B. für "
1104 "Nagios Umgebungen genutzt werden um die Abhängigkeiten aufzulösen."
1106 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:7
1107 msgid "Linux thin client template"
1108 msgstr "Linux Thin-Client Vorlage"
1110 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:8
1111 msgid "Linux workstation template"
1112 msgstr "Linux Arbeitsstations-Vorlage"
1114 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:9
1115 msgid "Linux Server"
1116 msgstr "Linux Server"
1118 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:11
1119 msgid "Network printer"
1120 msgstr "Netzwerk-Drucker"
1122 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:12
1123 msgid "Phone"
1124 msgstr "Telefon"
1126 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:13
1127 msgid "Other network component"
1128 msgstr "Andere Netzwerk-Komponente"
1130 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:116
1131 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:120
1132 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:137
1133 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:287
1134 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:299
1135 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:199
1136 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:202
1137 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:205
1138 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:208
1139 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:211
1140 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:214
1141 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:217
1142 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:220
1143 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:231
1144 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:232
1145 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:233
1146 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:234
1147 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:235
1148 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:236
1149 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:237
1150 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:238
1151 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:178
1152 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:208
1153 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:182
1154 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:263
1155 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:271
1156 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:274
1157 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:277
1158 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:280
1159 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:283
1160 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:286
1161 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:289
1162 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:154
1163 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:106
1164 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:118
1165 msgid "inherited"
1166 msgstr "geerbt"
1168 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:135
1169 #, php-format
1170 msgid ""
1171 "Command '%s', specified as systemKernelsHook for plugin '%s' doesn't seem to "
1172 "exist."
1173 msgstr ""
1174 "Das in systemKernelsHook angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht "
1175 "zu existieren."
1177 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:223
1178 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:438
1179 #: personal/environment/class_environment.inc:699
1180 #: personal/environment/class_environment.inc:701
1181 #: personal/environment/class_environment.inc:712
1182 msgid "Mount point"
1183 msgstr "Einhänge-Pfad"
1185 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:372
1186 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:751
1187 msgid "Fatal error"
1188 msgstr "Schwerer Fehler"
1190 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:533
1191 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1023
1192 msgid "Startup"
1193 msgstr "Start"
1195 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:534
1196 msgid "Terminal startup"
1197 msgstr "Terminal-Start"
1199 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:542
1200 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1032
1201 msgid "Ldap server"
1202 msgstr "LDAP-Server"
1204 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:543
1205 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:91
1206 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:209
1207 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1037
1208 #: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:1
1209 #: personal/environment/class_environment.inc:1811
1210 #: personal/environment/environment.tpl:212
1211 msgid "Shares"
1212 msgstr "Freigaben"
1214 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:544
1215 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1036
1216 msgid "Kernel modules"
1217 msgstr "Kernel-Module"
1219 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:545
1220 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:40
1221 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:9
1222 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1033
1223 msgid "Boot kernel"
1224 msgstr "Boot-Kernel"
1226 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:546
1227 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1034
1228 msgid "Kernel parameter"
1229 msgstr "Kernel-Parameter"
1231 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:107
1232 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1003
1233 msgid "Internal error"
1234 msgstr "Interner Fehler"
1236 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:107
1237 #, php-format
1238 msgid ""
1239 "Cannot determine a valid department for this object. Setting base to '%s'!"
1240 msgstr ""
1241 "Kann keine gültige Abteilung für dieses Objekt ermitteln, setze Basis auf '%"
1242 "s'."
1244 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:264
1245 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:272
1246 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:277
1247 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:326
1248 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:342
1249 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:345
1250 msgid "Add printer extension"
1251 msgstr "Drucker-Erweiterung hinzufügen"
1253 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:265
1254 msgid ""
1255 "Could not initialize printer tab, parameter parent was missing while "
1256 "construction."
1257 msgstr ""
1258 "Konnte den 'Druck'-Reiter nicht initialisieren, der Parameter 'parent' "
1259 "fehlte während der Erstellung."
1261 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:273
1262 msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled."
1263 msgstr ""
1264 "Dies ist eine Arbeitsstations-Vorlage, der Drucker-Tab ist deaktiviert."
1266 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:278
1267 msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled."
1268 msgstr "Dies ist eine Terminal-Vorlage, das Drucker-Tab ist deaktiviert."
1270 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:319
1271 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:327
1272 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:335
1273 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:338
1274 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:343
1275 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:346
1276 msgid "printer"
1277 msgstr "Drucker"
1279 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:327
1280 msgid ""
1281 "You can't enable it while 'cn' is not present in entry. Possibly you are "
1282 "currently creating a new terminal template."
1283 msgstr ""
1284 "Sie können es nicht aktivieren, solange das 'cn'-Attribut nicht im Eintrag "
1285 "enthalten ist. Wahrscheinlich erstellen Sie gerade eine neue Terminal-"
1286 "Vorlage."
1288 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:334
1289 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:337
1290 msgid "Remove printer extension"
1291 msgstr "Drucker-Erweiterung entfernen"
1293 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:534
1294 #, php-format
1295 msgid ""
1296 "Printer got configured on remote server '%s', Editing Driver will overwrite "
1297 "settings."
1298 msgstr ""
1299 "Der Drucker wurde auf dem Server '%s' eingerichtet; das Bearbeiten des "
1300 "Treiber wird die Einstellungen überschreiben"
1302 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:537
1303 #, php-format
1304 msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist."
1305 msgstr "Die momentan gewählte PPD-Datei '%s' wurde nicht gefunden."
1307 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:544
1308 msgid "Not defined"
1309 msgstr "Nicht definiert"
1311 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:547
1312 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:93
1313 msgid "Can't get ppd informations."
1314 msgstr "Kann PPD-Information nicht lesen"
1316 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:560
1317 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:562
1318 #, php-format
1319 msgid "This printer belongs to %s. You can't rename this printer."
1320 msgstr "Dieser Drucker gehört zu %s. Sie können ihn nicht umbenennen."
1322 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:562
1323 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:283
1324 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:226
1325 msgid "workstation"
1326 msgstr "Arbeitsstation"
1328 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:609
1329 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:616
1330 msgid "Object is no printer!"
1331 msgstr "Das Objekt ist kein Drucker!"
1333 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:706
1334 #: admin/systems/goto/printer.tpl:54
1335 msgid "Printer URL"
1336 msgstr "Drucker URL"
1338 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:938
1339 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:940
1340 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:173
1341 msgid "Group"
1342 msgstr "Gruppe"
1344 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:943
1345 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:69
1346 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:171
1347 msgid "User"
1348 msgstr "Benutzer"
1350 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:956
1351 msgid "Print generic"
1352 msgstr "Drucken (Alllgemein)"
1354 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:961
1355 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:245
1356 #: personal/environment/environment.tpl:338
1357 #: personal/environment/environment.tpl:374
1358 msgid "Printer"
1359 msgstr "Drucker"
1361 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:967
1362 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:709
1363 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:27
1364 msgid "Location"
1365 msgstr "Ort"
1367 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:968
1368 msgid "LabeledURL"
1369 msgstr "Benannte URL"
1371 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:969
1372 msgid "Printer PPD"
1373 msgstr "Drucker-PPD"
1375 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:970
1376 #: admin/systems/goto/printer.tpl:82
1377 msgid "Permissions"
1378 msgstr "Berechtigungen"
1380 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:986
1381 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1008
1382 msgid "printer user"
1383 msgstr "Druckerbenutzer"
1385 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1003
1386 #, php-format
1387 msgid "Illegal member type '%s'!"
1388 msgstr "Ungültiger Mitgliedstyp '%s'!"
1390 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1043
1391 #, php-format
1392 msgid "'%s' is already used!"
1393 msgstr "'%s' wird bereits verwendet!"
1395 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1054
1396 #, php-format
1397 msgid "'%s' does not exist!"
1398 msgstr "'%s' existiert nicht!"
1400 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:1
1401 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:4
1402 msgid "Boot parameters"
1403 msgstr "Boot-Parameter"
1405 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:7
1406 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:29
1407 msgid "LDAP server"
1408 msgstr "LDAP-Server"
1410 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:12
1411 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:34
1412 msgid "inherit from group"
1413 msgstr "von Gruppe übernehmen"
1415 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:14
1416 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:184
1417 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:36
1418 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:400
1419 msgid "Reload"
1420 msgstr "Neu laden"
1422 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:51
1423 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:20
1424 msgid "Custom options"
1425 msgstr "Angepasste Optionen"
1427 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:55
1428 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:24
1429 msgid ""
1430 "Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line "
1431 "during bootup"
1432 msgstr ""
1433 "Geben Sie die Parameter ein, die dem Kernel beim Starten übergeben werden "
1434 "sollen"
1436 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:70
1437 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:188
1438 msgid "Kernel modules (format: name parameters)"
1439 msgstr "Kernel-Module (Format: Name Parameter)"
1441 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:73
1442 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:191
1443 msgid "Add additional modules to load on startup"
1444 msgstr ""
1445 "Zusätzliche Module hinzufügen, die während des Starts geladen werden sollen"
1447 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:109
1448 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:227
1449 msgid "Mountpoint"
1450 msgstr "Mount-Pfad"
1452 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:4
1453 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:4
1454 msgid "Keyboard"
1455 msgstr "Tastatur"
1457 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:7
1458 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:7
1459 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:10
1460 msgid "Model"
1461 msgstr "Modell"
1463 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:11
1464 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:10
1465 msgid "Choose keyboard model"
1466 msgstr "Wählen Sie das Tastatur-Modell"
1468 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:19
1469 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:17
1470 msgid "Layout"
1471 msgstr "Layout"
1473 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:23
1474 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:20
1475 msgid "Choose keyboard layout"
1476 msgstr "Wählen Sie das Tastatur-Layout"
1478 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:31
1479 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:27
1480 msgid "Variant"
1481 msgstr "Variante"
1483 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:35
1484 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:30
1485 msgid "Choose keyboard variant"
1486 msgstr "Wählen Sie die Tastatur-Variante"
1488 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:51
1489 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:45
1490 msgid "Mouse"
1491 msgstr "Maus"
1493 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:58
1494 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:51
1495 msgid "Choose mouse type"
1496 msgstr "Wählen Sie den Maus-Typ"
1498 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:66
1499 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:58
1500 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:153
1501 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:71
1502 msgid "Port"
1503 msgstr "Anschluss"
1505 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:70
1506 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:61
1507 msgid "Choose mouse port"
1508 msgstr "Wählen Sie den Maus-Port"
1510 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:86
1511 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:76
1512 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:518
1513 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:712
1514 msgid "Telephone hardware"
1515 msgstr "Telefon-Hardware"
1517 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:89
1518 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:79
1519 msgid "Telephone"
1520 msgstr "Telefon"
1522 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:110
1523 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:98 admin/systems/goto/printer.tpl:66
1524 msgid "Driver"
1525 msgstr "Treiber"
1527 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:114
1528 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:101
1529 msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
1530 msgstr ""
1531 "Wählen Sie den Treiber, der von der installierten Grafikkarte benötigt wird."
1533 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:122
1534 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:108
1535 #: personal/environment/class_environment.inc:1815
1536 #: personal/environment/environment.tpl:183
1537 msgid "Resolution"
1538 msgstr "Auflösung"
1540 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:126
1541 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:111
1542 msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
1543 msgstr "Wählen Sie die Auflösung, die im Grafik-Modus genutzt wird"
1545 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:134
1546 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:118
1547 msgid "Color depth"
1548 msgstr "Farbtiefe"
1550 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:138
1551 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:121
1552 msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
1553 msgstr "Wählen Sie die Farbtiefe, die im Grafik-Modus genutzt wird"
1555 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:153
1556 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:135
1557 msgid "Display device"
1558 msgstr "Anzeige"
1560 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:157
1561 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:87
1562 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:610
1563 msgid "unknown"
1564 msgstr "unbekannt"
1566 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:167
1567 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:147
1568 msgid "Use DDC for automatic detection"
1569 msgstr "Verwende DDC zur automatischen Erkennung"
1571 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:170
1572 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:150
1573 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:405
1574 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:407
1575 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:412
1576 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:509
1577 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:701
1578 msgid "HSync"
1579 msgstr "HSync"
1581 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:175
1582 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:154
1583 msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
1584 msgstr "Horizontale Wiederholrate für den installierten Monitor"
1586 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:181
1587 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:158
1588 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:388
1589 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:390
1590 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:395
1591 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:510
1592 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:702
1593 msgid "VSync"
1594 msgstr "VSync"
1596 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:186
1597 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:162
1598 msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
1599 msgstr "Vertikale Wiederholrate für den installierten Monitor"
1601 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:201
1602 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:233
1603 msgid "Scan device"
1604 msgstr "Scanner"
1606 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:204
1607 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:235
1608 msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
1609 msgstr "Wählen, um den SANE Scanner-Dienst auf dem Terminal zu starten"
1611 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:207
1612 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:237
1613 msgid "Provide scan services"
1614 msgstr "Bilderfassungsdienste bereitstellen"
1616 #: admin/systems/goto/gencd_frame.tpl:2
1617 msgid "Your browser does not supprt iframes."
1618 msgstr "Ihr Browser unterstützt keine iframes."
1620 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:121
1621 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:139
1622 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:53
1623 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:538
1624 msgid "Locked"
1625 msgstr "Gesperrt"
1627 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:122
1628 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:138
1629 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:52
1630 msgid "Activated"
1631 msgstr "Aktiv"
1633 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:187
1634 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:594
1635 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:566
1636 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:942
1637 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1069
1638 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1129
1639 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:673
1640 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:212
1641 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:635
1642 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:217
1643 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:328
1644 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:124
1645 msgid "Service infrastructure"
1646 msgstr "Dienst-Infrastruktur"
1648 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:191
1649 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:216
1650 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:221
1651 msgid "Event error"
1652 msgstr "Ereignis-Fehler"
1654 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:192
1655 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:217
1656 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:222
1657 #, php-format
1658 msgid "Event '%s' is not available!"
1659 msgstr "Das Ereignis '%s' ist nicht verfügbar!"
1661 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:265
1662 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:298
1663 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:271
1664 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_halt.inc:31
1665 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_halt.inc:32
1666 msgid "Switch off"
1667 msgstr "Ausschalten"
1669 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:266
1670 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:298
1671 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:271
1672 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reboot.inc:29
1673 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reboot.inc:30
1674 msgid "Reboot"
1675 msgstr "Neustarten"
1677 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:271
1678 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:307
1679 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_wakeup.inc:29
1680 msgid "Wake up"
1681 msgstr "Aufwecken"
1683 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:281
1684 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:100
1685 msgid "Local swap"
1686 msgstr "Lokaler Auslagerungsspeicher"
1688 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:657
1689 msgid "Terminal generic"
1690 msgstr "Terminal (Allgemein)"
1692 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:670
1693 msgid "Syslog server enabled"
1694 msgstr "Protokoll-Server aktiviert"
1696 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:675
1697 msgid "Ntp server settings"
1698 msgstr "NTP-Dienst-Einstellungen"
1700 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:676
1701 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:714
1702 msgid "Root password"
1703 msgstr "Root-Passwort"
1705 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:678
1706 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:716
1707 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:395
1708 msgid "Action flag"
1709 msgstr "Ablaufstatus"
1711 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:173
1712 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:697
1713 msgid "Remote desktop"
1714 msgstr "Entfernte Arbeitsfläche"
1716 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:177
1717 msgid "Connect method"
1718 msgstr "Verbindungsmethode"
1720 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:180
1721 msgid "Choose method to connect to terminal server"
1722 msgstr "Wählen Sie die Methode der Anbindung an den Terminal-Server"
1724 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:191
1725 msgid "Terminal server"
1726 msgstr "Terminal-Server"
1728 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:202
1729 msgid "Select specific terminal server to use"
1730 msgstr "Wählen Sie einen bestimmten Terminal-Server"
1732 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:208
1733 msgid "Add selected server"
1734 msgstr "Füge gewählten Server hinzu"
1736 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:212
1737 msgid "Remove selected server"
1738 msgstr "Entferne gewählten Server"
1740 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:64
1741 msgid ""
1742 "FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is "
1743 "activated."
1744 msgstr ""
1745 "FAI Objektzuweisung nicht aktiv. Sie können dieses Feature nicht verwenden, "
1746 "bis FAI aktiviert wurde."
1748 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:66
1749 msgid "GOsa support daemon not configured"
1750 msgstr "GOsa Unterstützungs-Daemon nicht konfiguriert"
1752 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:67
1753 msgid "FAI settings cannot be modified"
1754 msgstr "FAI-Einstellungen können nicht verändert werden"
1756 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:70
1757 msgid "Check if the GOsa support daemon (gosa-si) is running."
1758 msgstr "Prüfen Sie, ob der GOsa Unterstützungs-Daemon (gosa-si) läuft."
1760 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:71
1761 msgid "retry"
1762 msgstr "nochmals versuchen"
1764 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:79
1765 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:119
1766 msgid "FAI server"
1767 msgstr "FAI-Server"
1769 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:109
1770 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:158
1771 msgid "Assigned FAI classes"
1772 msgstr "Zugewiesene FAI-Klassen"
1774 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:142
1775 msgid "set"
1776 msgstr "setzen"
1778 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:78
1779 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1353
1780 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1355
1781 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:121
1782 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:51
1783 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:114
1784 #: personal/environment/class_environment.inc:258
1785 msgid "Configuration error"
1786 msgstr "Konfigurationsfehler"
1788 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:90
1789 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:91
1790 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:92
1791 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:93
1792 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:128
1793 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:129
1794 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:130
1795 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:131
1796 msgid "bit"
1797 msgstr "Bit"
1799 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:152
1800 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:211
1801 msgid "automatic"
1802 msgstr "automatisch"
1804 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:205
1805 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:274
1806 msgid "Bit"
1807 msgstr "Bit"
1809 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:321
1810 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:421
1811 msgid "Choose the phone located at the current terminal"
1812 msgstr "Wählen Sie das sich am momentanen Arbeitsplatz befindende Telefon."
1814 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:496
1815 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:685
1816 msgid "Service"
1817 msgstr "Dienst"
1819 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:497
1820 msgid "Workstation service"
1821 msgstr "Arbeitsstations-Dienst"
1823 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:505
1824 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:695
1825 msgid "Monitor"
1826 msgstr "Monitor"
1828 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:506
1829 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:698
1830 msgid "Gfx driver"
1831 msgstr "Grafiktreiber"
1833 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:507
1834 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:699
1835 msgid "Gfx resolution"
1836 msgstr "Auflösung"
1838 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:508
1839 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:700
1840 msgid "Gfx color depth"
1841 msgstr "Farbtiefe"
1843 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:511
1844 msgid "Use DDC"
1845 msgstr "Verwende DDC"
1847 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:512
1848 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:704
1849 msgid "Scanner enabled"
1850 msgstr "Scanner aktiviert"
1852 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:513
1853 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:706
1854 msgid "Keyboard model"
1855 msgstr "Tastatur-Modell"
1857 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:514
1858 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:707
1859 msgid "Keyboard layout"
1860 msgstr "Tastatur-Layout"
1862 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:515
1863 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:708
1864 msgid "Keyboard variant"
1865 msgstr "Tastatur-Variante"
1867 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:516
1868 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:709
1869 msgid "Mouse type"
1870 msgstr "Maus-Typ"
1872 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:517
1873 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:710
1874 msgid "Mouse port"
1875 msgstr "Maus-Anschluß"
1877 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:232
1878 #, php-format
1879 msgid "FAI mirror '%s' is not available - setting to mirror 'auto'!"
1880 msgstr "Der FAI-Mirror '%s' ist nicht verfügbar - setze Mirror auf 'auto'!"
1882 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:245
1883 #, php-format
1884 msgid ""
1885 "FAI release '%s' is not available on mirror '%s' - setting to release '%s'!"
1886 msgstr ""
1887 "Das FAI-Release '%s' ist auf dem Mirror '%s' nicht verfügbar - wähle Release "
1888 "'%s'!"
1890 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:264
1891 msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'."
1892 msgstr ""
1893 "Bitte wählen Sie einen 'FAI-Server' oder entfernen Sie die FAI-Klassen."
1895 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:323
1896 msgid ""
1897 "There is already a profile containing a partition table in your "
1898 "configuration!"
1899 msgstr ""
1900 "In Ihrer Konfiguration befindet sich bereits ein Profil, das eine "
1901 "Partitionstabelle enthält!"
1903 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:634
1904 msgid "Not available in current setup"
1905 msgstr "Nicht verfügbar in momentaner Konfiguration"
1907 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1024
1908 msgid "System startup"
1909 msgstr "Systemstart"
1911 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1039
1912 msgid "FAI classes"
1913 msgstr "FAI-Klassen"
1915 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1040
1916 msgid "Debian mirror"
1917 msgstr "Debian Spiegelserver"
1919 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1041
1920 msgid "Debian release"
1921 msgstr "Debian-Release"
1923 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1043
1924 msgid "FAI status flag"
1925 msgstr "FAI-Status-Flag"
1927 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1355
1928 msgid "'repositoryBranchHook' returned no result!"
1929 msgstr "'repositoryBranchHook' hat kein Ergebnis zurückgeliefert!"
1931 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:184
1932 msgid "XDMCP"
1933 msgstr "XDMCP"
1935 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:185
1936 msgid "LDM"
1937 msgstr "LDM"
1939 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:186
1940 msgid "Shell"
1941 msgstr "Shell"
1943 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:187
1944 msgid "Telnet"
1945 msgstr "Telnet"
1947 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:188
1948 msgid "Windows RDP"
1949 msgstr "Windows RDP"
1951 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:321
1952 msgid "This 'dn' has no terminal features."
1953 msgstr "Dieser 'DN' hat keine Terminal-Erweiterungen."
1955 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:379
1956 msgid "Unsupported"
1957 msgstr "Nicht unterstützt"
1959 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:502
1960 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:507
1961 msgid "VSync range"
1962 msgstr "VSync-Bereich"
1964 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:515
1965 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:520
1966 msgid "HSync range"
1967 msgstr "HSync-Bereich"
1969 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:546
1970 msgid ""
1971 "Remote desktop settings contains servers that do not support the selected "
1972 "connection method."
1973 msgstr ""
1974 "Die Einstellungen für den entfernten Desktop beinhalten Server die die "
1975 "gewählte Verbindungsmethode nicht unterstützen."
1977 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:686
1978 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:26
1979 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:76
1980 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:164
1981 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:165
1982 #: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:4
1983 msgid "Terminal service"
1984 msgstr "Terminal-Dienst"
1986 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:696
1987 msgid "Method"
1988 msgstr "Methode"
1990 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:703
1991 msgid "Auto-Sync"
1992 msgstr "Auto-Sync"
1994 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:705
1995 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:711
1996 msgid "Printer enabled"
1997 msgstr "Drucker aktiviert"
1999 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:3
2000 msgid ""
2001 "This system has no system type configured. Please choose a system type for "
2002 "this object and an optional inheritance group. Press the 'continue' button "
2003 "to proceed."
2004 msgstr ""
2005 "Dieses System hat keinen zugewiesenen Typ. Bitte wählen Sie einen Typ und "
2006 "eine optionale Gruppe mit vordefinierten Eigenschaften. Drücken Sie 'Weiter' "
2007 "um fortzufahren."
2009 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:10
2010 msgid ""
2011 "Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to "
2012 "be inherited."
2013 msgstr ""
2014 "Bitte wählen Sie einen Systemtyp und (optional) einen Satz von "
2015 "vordefinierten Einstellungen (werden automatisch übernommen)."
2017 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:12
2018 msgid ""
2019 "Please select a system type and a bundle of predefined settings to be "
2020 "inherited."
2021 msgstr ""
2022 "Bitte wählen Sie einen Systemtyp und (optional) einen Satz von  "
2023 "vordefinierten Einstellungen."
2025 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:23
2026 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:24
2027 msgid "System type"
2028 msgstr "System-Typ"
2030 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:36
2031 msgid "Choose an object group as template"
2032 msgstr "Wählen Sie eine Objektgruppe als Vorlageobjekt"
2034 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:37
2035 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:259
2036 #: addons/goto/class_target_list.inc:205 addons/goto/goto_import_file.tpl:40
2037 msgid "Object group"
2038 msgstr "Objektgruppe"
2040 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:39
2041 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:87
2042 msgid "none"
2043 msgstr "keine"
2045 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:51
2046 msgid "Continue"
2047 msgstr "Fortsetzen"
2049 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:49
2050 msgid "USB"
2051 msgstr "USB"
2053 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:50
2054 msgid "Parallel port"
2055 msgstr "Parallelport"
2057 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:53
2058 msgid "Software"
2059 msgstr "Software"
2061 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:54
2062 msgid "Hardware"
2063 msgstr "Hardware"
2065 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:56
2066 msgid "Even"
2067 msgstr "Gerade"
2069 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:57
2070 msgid "Odd"
2071 msgstr "Uneben"
2073 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:60
2074 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:61
2075 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:62
2076 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:63
2077 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:64
2078 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:65
2079 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:66
2080 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:67
2081 msgid "bit/s"
2082 msgstr "bits/s"
2084 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:156
2085 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:79
2086 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:22 admin/applications/generic.tpl:96
2087 msgid "Options"
2088 msgstr "Optionen"
2090 #: admin/systems/goto/class_selectUserToPrinterDialog.inc:147
2091 msgid "Please select a printer or press cancel."
2092 msgstr "Bitte wählen Sie einen Drucker oder 'Abbrechen'."
2094 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:1
2095 msgid "Integrating unknown devices"
2096 msgstr "Integriere unbekannt Geräte"
2098 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:3
2099 msgid ""
2100 "The current device has been detected by the ARP monitor used by GOsa. You "
2101 "can integrate this device into your running DHCP/DNS infrastructure by "
2102 "submitting this form. The device entry will disappear from the list of the "
2103 "systems and move to the DNS/DHCP configuration."
2104 msgstr ""
2105 "Das gewählte Gerät wurde vom ARP-Monitor erkannt, der von GOsa verwendet "
2106 "wird. Sie können dieses Gerät in Ihre DHCP/DNS-Infrastruktur integrieren, "
2107 "wenn Sie dieses Formular absenden. Das Gerät wird aus der Liste der Systeme "
2108 "verschwinden und in die DHCP/DNS-Konfiguration verschoben werden."
2110 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:9
2111 msgid "DNS name"
2112 msgstr "DNS-Name"
2114 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:12
2115 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:48
2116 msgid "Enable printer settings"
2117 msgstr "Drucker-Einstellungen aktivieren"
2119 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:87
2120 msgid "Write only"
2121 msgstr "Nur schreibend"
2123 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:100
2124 msgid "Bit rate"
2125 msgstr "Bit-Rate"
2127 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:110
2128 msgid "Flow control"
2129 msgstr "Flusskontrolle"
2131 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:120
2132 msgid "Parity"
2133 msgstr "Parität"
2135 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:130
2136 msgid "Bits"
2137 msgstr "Bits"
2139 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:299
2140 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:309
2141 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:272
2142 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_update.inc:29
2143 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_update.inc:30
2144 msgid "Software update"
2145 msgstr "Softwareupdate"
2147 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:300
2148 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:308
2149 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:274
2150 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reinstall.inc:32
2151 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reinstall.inc:33
2152 msgid "Reinstall"
2153 msgstr "Neu-Installation"
2155 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:301
2156 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:275
2157 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_rescan.inc:28
2158 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_rescan.inc:29
2159 msgid "Rescan hardware"
2160 msgstr "Hardware neu erkennen"
2162 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:303
2163 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:311
2164 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:276
2165 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_localboot.inc:30
2166 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_localboot.inc:31
2167 msgid "Force localboot"
2168 msgstr "Erzwinge lokalen Systemstart"
2170 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:500
2171 msgid "A valid LDAP server assignement is missing!"
2172 msgstr "Es fehlt eine gültige LDAP-Server-Zusweisung!"
2174 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:510
2175 msgid "Software deployment"
2176 msgstr "Softwareverteilung"
2178 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:511
2179 msgid "This host is currently installing. If you want to save it, press 'OK'."
2180 msgstr ""
2181 "Dieses System installiert momentan. Wenn Sie es speichern möchten, drücken "
2182 "Sie 'OK'."
2184 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:699
2185 msgid "Workstation generic"
2186 msgstr "Arbeitsstation (Allgemein)"
2188 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:707
2189 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:10
2190 msgid "Workstation name"
2191 msgstr "Name der Arbeitsstation"
2193 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:711
2194 msgid "Goto mode"
2195 msgstr "GOto-Modus"
2197 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:713
2198 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:396
2199 msgid "Ntp server"
2200 msgstr "NTP-Dienst"
2202 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:715
2203 msgid "Create FAI CD"
2204 msgstr "FAI CD erstellen"
2206 #: admin/systems/goto/gencd.tpl:2
2207 msgid "CD-Install-Image generation"
2208 msgstr "Erstellung der Installations-CD (Abbild)"
2210 #: admin/systems/goto/gencd.tpl:5
2211 msgid ""
2212 "This option enables you to generate FAI install CD images for the selected "
2213 "workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please "
2214 "be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button."
2215 msgstr ""
2216 "Diese Option erlaubt es Ihnen, ein Abbild einer FAI-Installations-CD für die "
2217 "gewählte Arbeitsstation zu erstellen. Dieser Vorgang dauert etwa 10 Minuten, "
2218 "haben Sie also Geduld, nachdem Sie den Knopf 'Erstelle ISO-Abbild' gedrückt "
2219 "haben."
2221 #: admin/systems/goto/gencd.tpl:9
2222 msgid "Create ISO-Image"
2223 msgstr "Erstelle ISO-Abbild"
2225 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:8
2226 msgid "Workstation template"
2227 msgstr "Vorlage für Arbeitsstation"
2229 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:160
2230 msgid "Inherit all values from group"
2231 msgstr "Alle Werte von Gruppe übernehmen"
2233 #: admin/systems/goto/printer.tpl:5
2234 msgid "General"
2235 msgstr "Allgemein"
2237 #: admin/systems/goto/printer.tpl:8
2238 msgid "Printer name"
2239 msgstr "Druckername"
2241 #: admin/systems/goto/printer.tpl:30
2242 msgid "Choose subtree to place user in"
2243 msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den der Benutzer eingepflegt werden soll"
2245 #: admin/systems/goto/printer.tpl:43
2246 msgid "Details"
2247 msgstr "Details"
2249 #: admin/systems/goto/printer.tpl:46
2250 msgid "Printer location"
2251 msgstr "Drucker-Standort"
2253 #: admin/systems/goto/printer.tpl:89
2254 msgid "Users which are allowed to use this printer"
2255 msgstr "Benutzer mit Berechtigung, diesen Drucker zu nutzen"
2257 #: admin/systems/goto/printer.tpl:91
2258 msgid "Users"
2259 msgstr "Benutzer"
2261 #: admin/systems/goto/printer.tpl:96 admin/systems/goto/printer.tpl:120
2262 msgid "Add user"
2263 msgstr "Benutzer hinzufügen"
2265 #: admin/systems/goto/printer.tpl:99 admin/systems/goto/printer.tpl:123
2266 msgid "Add group"
2267 msgstr "Gruppe hinzufügen"
2269 #: admin/systems/goto/printer.tpl:113
2270 msgid "Users which are allowed to administrate this printer"
2271 msgstr "Benutzer mit Berechtigung, diesen Drucker zu verwalten"
2273 #: admin/systems/goto/printer.tpl:115
2274 msgid "Admins"
2275 msgstr "Administratoren"
2277 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:3
2278 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5
2279 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10
2280 msgid "Select printer to add"
2281 msgstr "Wählen Sie den hinzuzufügenden Drucker"
2283 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:8
2284 msgid "Select entries to add"
2285 msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Einträge"
2287 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:22
2288 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:18
2289 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24
2290 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:24
2291 msgid "Filters"
2292 msgstr "Filter"
2294 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
2295 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42
2296 msgid "Select to search within subtrees"
2297 msgstr "Wählen Sie diese Option um auch in Teilbäumen zu suchen"
2299 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
2300 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42
2301 msgid "Search in subtrees"
2302 msgstr "Suche in Teilbäumen"
2304 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:38
2305 msgid "Display members of department"
2306 msgstr "Zeige die Mitglieder der Abteilung"
2308 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:41
2309 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34
2310 msgid "Choose the department the search will be based on"
2311 msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird"
2313 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:50
2314 msgid "Display members matching"
2315 msgstr "Zeige die Mitglieder, auf die Folgendes passt"
2317 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:55
2318 msgid "Regular expression for matching member names"
2319 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Mitgliedsnamen"
2321 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:1
2322 msgid "Edit share"
2323 msgstr "Freigabe bearbeiten"
2325 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:2
2326 msgid "NFS setup"
2327 msgstr "NFS-Einrichtung"
2329 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29
2330 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:179
2331 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:192
2332 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:427
2333 msgid "Path"
2334 msgstr "Pfad"
2336 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29
2337 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:220
2338 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:429
2339 msgid "Volume"
2340 msgstr "Volume"
2342 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:69
2343 msgid "Auto-mount share on Apple systems"
2344 msgstr "Freigabe auf Apple-Systemen automatisch einbinden."
2346 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:109
2347 msgid "Codepage"
2348 msgstr "Codepage"
2350 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:121
2351 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:224
2352 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:428
2353 msgid "Option"
2354 msgstr "Option"
2356 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:184
2357 msgid "'Path / Volume' must be of format 'server:port'!"
2358 msgstr "'Pfad / Volume' muß das Format 'server:port' haben!"
2360 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:189
2361 msgid "'$' is only allowed at the end of the share name for hidden shares"
2362 msgstr "'$' ist nur am Ende des Namens für versteckte Freigaben erlaubt"
2364 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:197
2365 msgid ""
2366 "'Path / Volume' must contain at least one '/' and no special characters!"
2367 msgstr ""
2368 "'Pfad / Volume' muß mindestens ein '/' enthalten und keine Sonderzeichen!"
2370 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:250
2371 #, php-format
2372 msgid "The share '%s' on another server '%s' already exists."
2373 msgstr "Die Freigabe '%s' existiert bereits auf einem anderen Server '%s'"
2375 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:68
2376 msgid "Cups"
2377 msgstr "CUPS"
2379 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69
2380 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:270
2381 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:414
2382 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:115
2383 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:129
2384 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:165
2385 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:93
2386 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69
2387 msgid "Services"
2388 msgstr "Dienste"
2390 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:77
2391 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:101
2392 msgid "Start"
2393 msgstr "Start"
2395 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:78
2396 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:102
2397 msgid "Stop"
2398 msgstr "Beenden"
2400 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:79
2401 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:103
2402 msgid "Restart"
2403 msgstr "Neustart"
2405 #: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1
2406 msgid "Print Service"
2407 msgstr "Druck-Dienst"
2409 #: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1
2410 #: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1
2411 msgid "enabled"
2412 msgstr "aktiviert"
2414 #: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:1
2415 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:270
2416 msgid "Kiosk profile management"
2417 msgstr "Verwaltung der Kiosk-Profile"
2419 #: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:16
2420 msgid "Server path"
2421 msgstr "Server-Pfad"
2423 #: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:23
2424 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:24
2425 msgid "Browse"
2426 msgstr "Durchsuchen"
2428 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:34
2429 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:69
2430 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:206
2431 msgid "Kiosk profile service"
2432 msgstr "Kiosk-Profil-Dienst"
2434 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:154
2435 #: personal/environment/class_environment.inc:1813
2436 #: personal/environment/environment.tpl:124
2437 #: personal/environment/environment.tpl:160
2438 msgid "Kiosk profile"
2439 msgstr "Kiosk-Profil"
2441 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:269
2442 msgid "Kiosk"
2443 msgstr "Kiosk"
2445 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:31
2446 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:157
2447 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:413
2448 msgid "File service (Shares)"
2449 msgstr "Datei-Dienst (Freigaben)"
2451 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:237
2452 #, php-format
2453 msgid "Cannot remove share - it is still in use by these objects: %s"
2454 msgstr ""
2455 "Freigabe kann nicht entfernt werden - sie wird noch von diesen Objekten "
2456 "benutzt: %s"
2458 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:257
2459 msgid "share"
2460 msgstr "Freigabe"
2462 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:414
2463 msgid "File service - Shares"
2464 msgstr "Datei-Dienst - Freigaben"
2466 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:423
2467 msgid "Apple mounts"
2468 msgstr "Apple Freigaben"
2470 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:426
2471 msgid "Charset"
2472 msgstr "Zeichensatz"
2474 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:28
2475 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:74
2476 msgid "Time service (NTP)"
2477 msgstr "Zeit-Dienst (NTP)"
2479 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:114
2480 msgid "Time service"
2481 msgstr "Zeit-Dienst"
2483 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:115
2484 msgid "Time service - NTP"
2485 msgstr "Zeit-Dienst - NTP"
2487 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:123
2488 msgid "Ntp source"
2489 msgstr "NTP-Quelle"
2491 #: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:2
2492 msgid "Time server"
2493 msgstr "Zeit-Server"
2495 #: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:1
2496 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:30
2497 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:68
2498 msgid "LDAP service"
2499 msgstr "LDAP-Dienst"
2501 #: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:2
2502 msgid "LDAP URI"
2503 msgstr "LDAP URI"
2505 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:35
2506 msgid "fill-in-your-servers-dns-name"
2507 msgstr "tragen-sie-den-dns-namen-des-servers-ein"
2509 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:128
2510 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:129
2511 msgid "Ldap"
2512 msgstr "LDAP"
2514 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:137
2515 msgid "Ldap base"
2516 msgstr "LDAP-Basis"
2518 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:173
2519 #: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:8
2520 msgid "Temporary disable login"
2521 msgstr "Anmeldung sperren (temporär)"
2523 #: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:13
2524 msgid "Supported session types"
2525 msgstr "Unterstützte Sitzungstypen"
2527 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:31
2528 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:59
2529 msgid "Syslog service database"
2530 msgstr "Protokoll-Dienst Datenbank"
2532 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:72
2533 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:105
2534 #: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:20
2535 msgid "Password"
2536 msgstr "Passwort"
2538 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:75
2539 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:106
2540 #: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:4
2541 msgid "Database"
2542 msgstr "Datenbank"
2544 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:92
2545 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:93
2546 msgid "Logging database"
2547 msgstr "Protokoll-Datenbank"
2549 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:104
2550 msgid "Admin"
2551 msgstr "Administrator"
2553 #: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1
2554 msgid "Syslog Service"
2555 msgstr "Protokoll-Dienst"
2557 #: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:1
2558 msgid "Logging database information"
2559 msgstr "Informationen der Protokoll-Datenbank"
2561 #: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:12
2562 msgid "Logging DB user"
2563 msgstr "Protokoll-DB Benutzer"
2565 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:68
2566 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69
2567 msgid "Logging service"
2568 msgstr "Protokoll-Dienst"
2570 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:6
2571 msgid "Select objects to add"
2572 msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Objekte"
2574 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:28
2575 msgid "Display objects matching"
2576 msgstr "Zeige die Objekte, auf die Folgendes passt"
2578 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:32
2579 msgid "Regular expression for matching object names"
2580 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Objekt-Namen"
2582 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:44
2583 msgid "Close"
2584 msgstr "Schliessen"
2586 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:69
2587 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:132
2588 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:211
2589 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:227
2590 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:235
2591 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:259
2592 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:276
2593 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:299
2594 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:313
2595 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:323
2596 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:327
2597 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:513
2598 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:530
2599 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:533
2600 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:536
2601 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:75
2602 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:100
2603 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124
2604 msgid "PPD error"
2605 msgstr "PPD-Fehler"
2607 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:69
2608 #, php-format
2609 msgid "Cannot open PPD '%s'!"
2610 msgstr "Kann PPD '%s' nicht öffnen!"
2612 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:114
2613 #, php-format
2614 msgid "Cannot open PPD path '%s' for reading and writing!"
2615 msgstr "Kann PPD-Pfad '%s' nicht zum Lesen und Schreiben öffnen!"
2617 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:132
2618 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:327
2619 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:29
2620 msgid "file is empty"
2621 msgstr "Datei ist leer"
2623 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:276
2624 #, php-format
2625 msgid "Cannot parse PPD '%s'!"
2626 msgstr "Kann PPD '%s' nicht einlesen!"
2628 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:302
2629 msgid "Overwrite existing PPD"
2630 msgstr "Existierende PPD überschreiben"
2632 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:303
2633 msgid ""
2634 "There is already a ppd file for this kind of printer. Do you want to "
2635 "overwrite it?"
2636 msgstr ""
2637 "Der von Ihnen gewählte Drucker-Typ verfügt bereits über eine PPD-Datei. "
2638 "Möchten Sie diese überschreiben?"
2640 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:449
2641 msgid "Section"
2642 msgstr "Section"
2644 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:504
2645 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:507
2646 msgid "True"
2647 msgstr "wahr"
2649 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:505
2650 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:508
2651 msgid "False"
2652 msgstr "falsch"
2654 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:513
2655 #, php-format
2656 msgid "PPD type '%s' is not supported!"
2657 msgstr "PPD-Typ '%s' wird nicht unterstützt!"
2659 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:550
2660 msgid ""
2661 "Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
2662 "configuration."
2663 msgstr ""
2664 "Bitte wählen Sie eine gültige PPD-Datei oder drücken Sie 'Abbrechen', um "
2665 "zurück zur Drucker-Konfiguration zu gelangen."
2667 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:16
2668 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:148
2669 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:150
2670 msgid "PPD manager error"
2671 msgstr "PPD-Manager-Fehler"
2673 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:16
2674 #, php-format
2675 msgid "The specified path '%s' does not exist."
2676 msgstr "Der angegebene Pfad '%s' existiert nicht."
2678 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:148
2679 #, php-format
2680 msgid "Specified PPD file '%s' cannot be opened for reading."
2681 msgstr "Die PPD-Datei '%s' konnte nicht zum Lesen geöffnet werden."
2683 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:150
2684 #, php-format
2685 msgid "The temporary file '%s' cannot be opened for writing."
2686 msgstr "Die temporäre Datei '%s' kann nicht zum Schreiben geöffnet werden."
2688 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:167
2689 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:300
2690 #, fuzzy
2691 msgid "Parsing PPD file failed - File has 0 bytes"
2692 msgstr ""
2693 "Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - keine Information "
2694 "gefunden."
2696 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:181
2697 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:321
2698 #, php-format
2699 msgid ""
2700 "Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
2701 "ignored"
2702 msgstr ""
2703 "Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - Zeile zu lang. "
2704 "Nachfolgende Zeichen wurden ausgelassen."
2706 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:189
2707 msgid "Nested groups are not supported!"
2708 msgstr "Verschachtelte Gruppen werden nicht unterstützt!"
2710 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:193
2711 msgid "Group name not unique!"
2712 msgstr "Der Gruppenname ist nicht eindeutig!"
2714 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:199
2715 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:229
2716 msgid "Symbol values are not supported yet!"
2717 msgstr "Symbolische Werte werden noch nicht unterstützt!"
2719 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:223
2720 msgid "Nested options are not supported!"
2721 msgstr "Verschachtelte Werte werden noch nicht unterstützt."
2723 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:248
2724 msgid "PickMany is not supported yet!"
2725 msgstr "Die Option PickMany wird noch nicht unterstützt!"
2727 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:345
2728 #, php-format
2729 msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
2730 msgstr ""
2731 "Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - keine Information "
2732 "gefunden."
2734 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:1
2735 msgid "Printer driver"
2736 msgstr "Drucker-Treiber"
2738 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:11
2739 msgid "Select"
2740 msgstr "Auswahl"
2742 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:14
2743 msgid "New driver"
2744 msgstr "Neuer Treiber"
2746 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124
2747 #, php-format
2748 msgid "Cannot locate vendor '%s' in available PPDs!"
2749 msgstr "Kann Hersteller '%s' nicht in den verfügbaren PPDs finden!"
2751 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133
2752 msgid "Printer ppd selection."
2753 msgstr "Auswahl der Drucker-PPD"
2755 #: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:9
2756 msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored."
2757 msgstr ""
2758 "Die PPD-Datei wird vom Server entfernt und kann nicht wiederhergestellt "
2759 "werden."
2761 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:50
2762 msgid "Remove options"
2763 msgstr "Optionen entfernen"
2765 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:50
2766 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:52
2767 msgid "parameter"
2768 msgstr "Parameter"
2770 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:52
2771 msgid "Create options"
2772 msgstr "Optionen aktivieren"
2774 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:96
2775 msgid "Variable"
2776 msgstr "Variable"
2778 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:96
2779 msgid "Default value"
2780 msgstr "Standardwert"
2782 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:128
2783 msgid "Add option"
2784 msgstr "Option hinzufügen"
2786 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:250
2787 msgid "Parameter"
2788 msgstr "Parameter"
2790 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:251
2791 msgid "Parameter configuration"
2792 msgstr "Konfiguration der Parameter"
2794 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:259
2795 msgid "Application parameter settings"
2796 msgstr "Konfiguration der Anwendungs-Parameter"
2798 #: admin/applications/generic.tpl:7 admin/applications/generic.tpl:10
2799 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:575
2800 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:51
2801 msgid "Application name"
2802 msgstr "Name der Anwendung"
2804 #: admin/applications/generic.tpl:15
2805 msgid "Display name"
2806 msgstr "Angezeigter Name"
2808 #: admin/applications/generic.tpl:19
2809 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:580
2810 msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)"
2811 msgstr "Angezeigter Name der Anwendung (z.B. unter Symbole)"
2813 #: admin/applications/generic.tpl:28
2814 msgid "Path and/or binary name of application"
2815 msgstr "Pfad und/oder Name der Anwendung"
2817 #: admin/applications/generic.tpl:82
2818 msgid "Reload picture from LDAP"
2819 msgstr "Bild neu laden"
2821 #: admin/applications/generic.tpl:85
2822 msgid "Remove picture"
2823 msgstr "Bild entfernen"
2825 #: admin/applications/generic.tpl:85
2826 msgid "Remove picture from LDAP"
2827 msgstr "Entferne Bild aus LDAP"
2829 #: admin/applications/generic.tpl:103
2830 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:629
2831 msgid "Only executable for members"
2832 msgstr "Nur ausführbar für Gruppen-Mitglieder"
2834 #: admin/applications/generic.tpl:108
2835 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:633
2836 msgid "Replace user configuration on startup"
2837 msgstr "Konfiguration bei jedem Start ersetzen"
2839 #: admin/applications/generic.tpl:114
2840 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:630
2841 msgid "Place icon on members desktop"
2842 msgstr "Platziere das Symbol auf dem Desktop der Gruppenmitglieder"
2844 #: admin/applications/generic.tpl:119
2845 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:632
2846 msgid "Place entry in members startmenu"
2847 msgstr "Platziere einen Eintrag im Startmenü der Gruppenmitglieder"
2849 #: admin/applications/generic.tpl:124
2850 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:631
2851 msgid "Place entry in members launch bar"
2852 msgstr "Platziere einen Eintrag in der Kontrollleiste der Gruppenmitglieder"
2854 #: admin/applications/generic.tpl:134
2855 #: personal/environment/logonManagement.tpl:55
2856 msgid "Script"
2857 msgstr "Skript"
2859 #: admin/applications/generic.tpl:139 addons/goto/class_gotomasses.inc:375
2860 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:84
2861 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:29
2862 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:89
2863 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:131
2864 msgid "Import"
2865 msgstr "Importieren"
2867 #: admin/applications/generic.tpl:144
2868 #: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:57
2869 msgid "Download"
2870 msgstr "Herunterladen"
2872 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:25
2873 #: personal/environment/class_environment.inc:10
2874 msgid "This does something"
2875 msgstr "Dies tut etwas"
2877 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:97
2878 msgid "no example"
2879 msgstr "kein Beispiel"
2881 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:266
2882 #, php-format
2883 msgid "Cannot remove application - it is still in use by these objects: %s"
2884 msgstr ""
2885 "Die Anwendung konnte nicht entfernt werden, sie wird momentan noch von "
2886 "folgenden Objekten verwendet: %s"
2888 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:372
2889 msgid "no read permission"
2890 msgstr "Keine Leseberechtigung"
2892 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:377
2893 msgid "cannot resize image"
2894 msgstr "Kann Bild nicht in der Größe verändern"
2896 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:382
2897 msgid "cannot convert image"
2898 msgstr "Kann Bild nicht konvertieren"
2900 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:386
2901 #, php-format
2902 msgid "cannot save image to '%s'"
2903 msgstr "Kann Bild nicht unter '%s' speichern"
2905 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:415
2906 msgid "Execute path"
2907 msgstr "Arbeitsverzeichnis"
2909 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:613
2910 msgid "Application generic"
2911 msgstr "Anwendung (Allgemein)"
2913 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:627
2914 msgid "Script content"
2915 msgstr "Skript-Inhalt"
2917 #: admin/applications/main.inc:51 admin/applications/main.inc:53
2918 msgid "Application management"
2919 msgstr "Anwendungsverwaltung"
2921 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:25
2922 msgid "List of Applications"
2923 msgstr "Liste der Anwendungen"
2925 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:26
2926 msgid "This table displays all applications in the selected tree."
2927 msgstr "Diese Tabelle enthält alle Abteilungen des gewählten Teilbaums"
2929 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:58
2930 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:43
2931 msgid "Display users matching"
2932 msgstr "Zeige die Benutzer, auf die Folgendes passt"
2934 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:242
2935 msgid "Number of listed applications"
2936 msgstr "Anzahl der angezeigten Anwendungen"
2938 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:191
2939 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:104
2940 msgid "Pass on all attributes to group members"
2941 msgstr "Alle Attribute an Gruppenmitglieder vererben"
2943 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:191
2944 msgid ""
2945 "This action will overwrite all attributes of the group members with the "
2946 "values specified in this object group. Do you want to proceed?"
2947 msgstr ""
2948 "Durch diese Aktion werden alle Attribute der Gruppenmitglieder mitden in der "
2949 "Objektgruppe angegebenen Werten überschrieben. Möchten Sie fortfahren?"
2951 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:273
2952 msgid "Wake"
2953 msgstr "Aufwecken"
2955 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:385
2956 msgid "System"
2957 msgstr "System"
2959 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:386
2960 msgid "System group"
2961 msgstr "System-Gruppe"
2963 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2
2964 msgid ""
2965 "Actions you choose here influence all systems in this object group. "
2966 "Additionally, all values editable here can be inherited by the clients "
2967 "assigned to this object group."
2968 msgstr ""
2969 "Aktionen die hier ausgewählt werden beeinflussen alle Systeme dieser "
2970 "Objektgruppe. Zusätzlich können alle hier einstellbaren Werte von den "
2971 "Systemen ererbt werden."
2973 #: personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:107
2974 msgid "Please select a printer!"
2975 msgstr "Bitte wählen Sie einen Drucker!"
2977 #: personal/environment/class_hotplugDialog.inc:64
2978 msgid "Please select a hotplug device!"
2979 msgstr "Bitte wählen Sie ein Hotplug-Gerät!"
2981 #: personal/environment/class_environment.inc:9
2982 #: personal/environment/class_environment.inc:457
2983 #: personal/environment/class_environment.inc:458
2984 #: personal/environment/class_environment.inc:466
2985 #: personal/environment/class_environment.inc:467
2986 #: personal/environment/class_environment.inc:470
2987 #: personal/environment/class_environment.inc:471
2988 #: personal/environment/class_environment.inc:474
2989 #: personal/environment/class_environment.inc:475
2990 #: personal/environment/class_environment.inc:497
2991 #: personal/environment/class_environment.inc:498
2992 #: personal/environment/class_environment.inc:502
2993 #: personal/environment/class_environment.inc:503
2994 #: personal/environment/class_environment.inc:506
2995 #: personal/environment/class_environment.inc:507
2996 #: personal/environment/class_environment.inc:1795
2997 msgid "Environment"
2998 msgstr "Umgebung"
3000 #: personal/environment/class_environment.inc:163
3001 #, php-format
3002 msgid "Device '%s' is not available anymore. It will be removed!"
3003 msgstr "Das Gerät'%s' ist nicht mehr länger verfügbar. Es wird gelöscht!"
3005 #: personal/environment/class_environment.inc:236
3006 msgid "auto"
3007 msgstr "auto"
3009 #: personal/environment/class_environment.inc:258
3010 #, php-format
3011 msgid "Cannot open file '%s'!"
3012 msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen!"
3014 #: personal/environment/class_environment.inc:295
3015 #: personal/environment/class_environment.inc:296
3016 msgid "disabled"
3017 msgstr "deaktiviert"
3019 #: personal/environment/class_environment.inc:331
3020 #, php-format
3021 msgid ""
3022 "Kiosk profile '%s' located on server '%s' is not available anymore. Kiosk "
3023 "profile will be disabled!"
3024 msgstr ""
3025 "Das Kiosk-Profil '%s', das sich auf dem Server '%s' befindet, ist nicht mehr "
3026 "verfügbar. Das Kiosk-Profil wird deaktiviert!"
3028 #: personal/environment/class_environment.inc:384
3029 #, php-format
3030 msgid "Profile server '%s' is not available anymore. Switched to server '%s'."
3031 msgstr ""
3032 "Der Profil-Server '%s' ist nicht mehr verfügbar, Wechsel auf Server '%s'."
3034 #: personal/environment/class_environment.inc:388
3035 #, php-format
3036 msgid ""
3037 "Profile server '%s' is not available anymore. Kiosk profile will be disabled."
3038 msgstr ""
3039 "Der Profil-Server '%s' ist nicht mehr verfügbar. Das Kiosk-Profil wird "
3040 "deaktiviert."
3042 #: personal/environment/class_environment.inc:475
3043 #: personal/environment/class_environment.inc:507
3044 #: personal/environment/class_environment.inc:1172
3045 msgid "POSIX"
3046 msgstr "POSIX"
3048 #: personal/environment/class_environment.inc:607
3049 #: personal/environment/environment.tpl:246
3050 msgid "Logon scripts"
3051 msgstr "Anmelde-Skripte"
3053 #: personal/environment/class_environment.inc:697
3054 msgid "Share"
3055 msgstr "Freigabe"
3057 #: personal/environment/class_environment.inc:787
3058 #: personal/environment/environment.tpl:257
3059 #: personal/environment/environment.tpl:303
3060 msgid "Used by all users"
3061 msgstr "Verwendet von allen Benutzern"
3063 #: personal/environment/class_environment.inc:790
3064 #: personal/environment/environment.tpl:259
3065 #: personal/environment/environment.tpl:305
3066 msgid "Used by some users"
3067 msgstr "Verwendet von einigen Benutzern"
3069 #: personal/environment/class_environment.inc:803
3070 #: personal/environment/class_environment.inc:804
3071 #: personal/environment/class_environment.inc:813
3072 #: personal/environment/class_environment.inc:814
3073 msgid "Reset password hash"
3074 msgstr "Passwort zurücksetzen"
3076 #: personal/environment/class_environment.inc:818
3077 msgid "Delete share entry"
3078 msgstr "Diesen Freigabe-Eintrag entfernen"
3080 #: personal/environment/class_environment.inc:1012
3081 msgid "Cannot set default printer flag for groups!"
3082 msgstr "Kann Standarddrucker-Flag nicht für Gruppen setzen!"
3084 #: personal/environment/class_environment.inc:1165
3085 #: personal/environment/class_environment.inc:1740
3086 #: personal/environment/class_environment.inc:1809
3087 msgid "Profile quota"
3088 msgstr "Profil-Kontingent"
3090 #: personal/environment/class_environment.inc:1172
3091 msgid "environment"
3092 msgstr "Umgebung"
3094 #: personal/environment/class_environment.inc:1353
3095 msgid "group share"
3096 msgstr "Gruppen-Freigabe"
3098 #: personal/environment/class_environment.inc:1387
3099 msgid "Administrator"
3100 msgstr "Administrator"
3102 #: personal/environment/class_environment.inc:1392
3103 msgid "Default printer"
3104 msgstr "Standard Drucker"
3106 #: personal/environment/class_environment.inc:1796
3107 msgid "Environment settings"
3108 msgstr "Umgebungs-Einstellungen"
3110 #: personal/environment/class_environment.inc:1800
3111 msgid "My account"
3112 msgstr "Mein Konto"
3114 #: personal/environment/class_environment.inc:1804
3115 msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions"
3116 msgstr "Befehl um die Liste der möglichen Auflösungen zu erweitern"
3118 #: personal/environment/class_environment.inc:1808
3119 msgid "Profile server"
3120 msgstr "Profilserver"
3122 #: personal/environment/class_environment.inc:1810
3123 #: personal/environment/environment.tpl:41
3124 #: personal/environment/environment.tpl:106
3125 msgid "Cache profile localy"
3126 msgstr "Profil lokal zwischenspeichern"
3128 #: personal/environment/class_environment.inc:1814
3129 #: personal/environment/environment.tpl:174
3130 msgid "Resolution changeable during session"
3131 msgstr "Auflösung änderbar während des Betriebs"
3133 #: personal/environment/class_environment.inc:1816
3134 #: personal/environment/logonManagement.tpl:56
3135 msgid "Logon script"
3136 msgstr "Anmelde-Skript"
3138 #: personal/environment/environment.tpl:3
3139 msgid "The environment extension is currently disabled."
3140 msgstr "Die Umgebungs-Erweiterung ist zur Zeit deaktiviert."
3142 #: personal/environment/environment.tpl:11
3143 msgid "Profiles"
3144 msgstr "Profile"
3146 #: personal/environment/environment.tpl:14
3147 #: personal/environment/environment.tpl:207
3148 #: personal/environment/environment.tpl:288
3149 msgid "Environment managment settings"
3150 msgstr "Umgebungs-Einstellungen"
3152 #: personal/environment/environment.tpl:22
3153 #: personal/environment/environment.tpl:55
3154 msgid "Use profile managment"
3155 msgstr "Benutze Profil-Verwaltung"
3157 #: personal/environment/environment.tpl:26
3158 #: personal/environment/environment.tpl:65
3159 msgid "Profil path"
3160 msgstr "Profil-Pfad"
3162 #: personal/environment/environment.tpl:36
3163 #: personal/environment/environment.tpl:95
3164 msgid "MB"
3165 msgstr "MB"
3167 #: personal/environment/environment.tpl:47
3168 msgid "Profile managment"
3169 msgstr "Profil-Verwaltung"
3171 #: personal/environment/environment.tpl:62
3172 msgid "Profile server managment"
3173 msgstr "Profil-Server-Verwaltung"
3175 #: personal/environment/environment.tpl:89
3176 msgid "Profil quota"
3177 msgstr "Profil-Kontingent"
3179 #: personal/environment/environment.tpl:120
3180 msgid "Kiosk profile settings"
3181 msgstr "Kiosk-Profil-Einstellungen"
3183 #: personal/environment/environment.tpl:145
3184 msgid "Profile"
3185 msgstr "Profil"
3187 #: personal/environment/environment.tpl:164
3188 msgid "Manage"
3189 msgstr "Verwalten"
3191 #: personal/environment/environment.tpl:222
3192 msgid "User used to connect to the share"
3193 msgstr "Benutzer, der für die Verbindung zur Freigabe verwendet wird"
3195 #: personal/environment/environment.tpl:225
3196 msgid "Select a share"
3197 msgstr "Wählen Sie eine Freigabe"
3199 #: personal/environment/environment.tpl:233
3200 msgid "Mount path"
3201 msgstr "Einhänge-Pfad"
3203 #: personal/environment/environment.tpl:248
3204 #: personal/environment/logonManagement.tpl:1
3205 #: personal/environment/logonManagement.tpl:5
3206 msgid "Logon script management"
3207 msgstr "Verwaltung der Anmelde-Skripte"
3209 #: personal/environment/environment.tpl:295
3210 msgid "Hotplug device settings"
3211 msgstr "Einstellungen der Hotplug-Geräte"
3213 #: personal/environment/environment.tpl:342
3214 msgid ""
3215 "Using this option will overwrite the complete printer settings for all "
3216 "currently edited objects!"
3217 msgstr ""
3218 "Das Verwenden dieser Option wird die Druckereinstellungen aller momentan "
3219 "bearbeiteten Objekte vollständig überschreiben!"
3221 #: personal/environment/environment.tpl:343
3222 #: personal/environment/environment.tpl:376
3223 msgid "Printer settings"
3224 msgstr "Drucker-Einstellungen"
3226 #: personal/environment/environment.tpl:360
3227 #: personal/environment/environment.tpl:393
3228 msgid "Toggle admin"
3229 msgstr "Admin-Modus umschalten"
3231 #: personal/environment/environment.tpl:363
3232 #: personal/environment/environment.tpl:396
3233 msgid "Toggle default"
3234 msgstr "Standard umschalten"
3236 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1
3237 msgid "Add printer devices"
3238 msgstr "Drucker hinzufügen"
3240 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48
3241 msgid "Display printers matching"
3242 msgstr "Zeige die Drucker, auf die Folgendes passt"
3244 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53
3245 msgid "Regular expression for matching printer names"
3246 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Druckernamen"
3248 #: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:121
3249 #: personal/environment/logonManagement.tpl:10
3250 msgid "Script name"
3251 msgstr "Skriptname"
3253 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:1
3254 msgid "Add hotplug devices"
3255 msgstr "Hotplug-Geräte hinzufügen"
3257 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:5
3258 msgid "Hotplug management"
3259 msgstr "Verwaltung der Hotplug-Geräte"
3261 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:10
3262 msgid "Select hotplug device to add"
3263 msgstr "Auswahl des hinzuzufügenden Hotplug-Gerätes"
3265 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:34
3266 msgid "Choose the department the search will be based    on"
3267 msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird"
3269 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:48
3270 msgid "Regular expression for        matching hotplugs"
3271 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Hotplug-Geräten"
3273 #: personal/environment/logonManagement.tpl:8
3274 msgid "Logon script settings"
3275 msgstr "Einstellungen für Anmelde-Skripte"
3277 #: personal/environment/logonManagement.tpl:24
3278 msgid "Priority"
3279 msgstr "Priorität"
3281 #: personal/environment/logonManagement.tpl:34
3282 msgid "Logon script flags"
3283 msgstr "Optionen für Anmelde-Skripte"
3285 #: personal/environment/logonManagement.tpl:38
3286 msgid "Last script"
3287 msgstr "Letztes Skript"
3289 #: personal/environment/logonManagement.tpl:44
3290 msgid "Script can be replaced by user"
3291 msgstr "Skript kann vom Benutzer ausgetauscht werden"
3293 #: personal/environment/logonManagement.tpl:65
3294 msgid "Import script"
3295 msgstr "Skript importieren"
3297 #: personal/environment/main.inc:134
3298 msgid "User environment settings"
3299 msgstr "Einstellungen der Benutzer-Umgebung"
3301 #: addons/goto/log_view.tpl:7
3302 msgid "Available logs"
3303 msgstr "Verfügbare Protokolle"
3305 #: addons/goto/log_view.tpl:12
3306 msgid "Selected log"
3307 msgstr "Ausgewähltes Protokoll"
3309 #: addons/goto/log_view.tpl:17
3310 msgid "No logs for this host available!"
3311 msgstr "Es sind keine Protokolle für dieses System verfügbar!"
3313 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:9
3314 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:9
3315 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:9
3316 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:9
3317 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:9
3318 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:9
3319 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:9
3320 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:9
3321 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:9
3322 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:28
3323 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:9
3324 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:9
3325 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:9
3326 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:9
3327 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:9
3328 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:411
3329 msgid "Schedule"
3330 msgstr "Plan"
3332 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:18
3333 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:18
3334 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:18
3335 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:18
3336 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:18
3337 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:18
3338 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:18
3339 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:18
3340 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:18
3341 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:18
3342 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:18
3343 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:18
3344 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:18
3345 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:18
3346 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:18
3347 msgid "System list"
3348 msgstr "Systemliste"
3350 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:35
3351 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:35
3352 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:35
3353 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:35
3354 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:35
3355 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:35
3356 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:35
3357 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:35
3358 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:35
3359 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:69
3360 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:35
3361 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:35
3362 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:35
3363 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:35
3364 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:35
3365 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:35
3366 msgid "ID"
3367 msgstr "ID"
3369 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:39
3370 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:39
3371 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:39
3372 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:39
3373 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:39
3374 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:39
3375 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:39
3376 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:39
3377 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:39
3378 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:73
3379 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:39
3380 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:39
3381 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:43
3382 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:39
3383 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:39
3384 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:39
3385 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:413
3386 msgid "Status"
3387 msgstr "Status"
3389 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:43
3390 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:43
3391 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:43
3392 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:43
3393 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:43
3394 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:43
3395 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:43
3396 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:43
3397 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:43
3398 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:77
3399 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:43
3400 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:43
3401 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:47
3402 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:43
3403 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:43
3404 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:43
3405 msgid "Result"
3406 msgstr "Ergebnis"
3408 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:47
3409 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:77
3410 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:78
3411 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:103
3412 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:47
3413 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:47
3414 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:47
3415 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:47
3416 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:47
3417 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:47
3418 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:47
3419 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:47
3420 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:81
3421 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:47
3422 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:47
3423 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:51
3424 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:47
3425 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:47
3426 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:47
3427 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:408
3428 msgid "Target"
3429 msgstr "Ziel"
3431 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:51
3432 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:51
3433 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:51
3434 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:51
3435 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:51
3436 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:51
3437 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:51
3438 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:51
3439 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:51
3440 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:85
3441 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:51
3442 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:51
3443 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:55
3444 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:51
3445 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:51
3446 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:51
3447 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:37
3448 msgid "Timestamp"
3449 msgstr "Zeitstempel"
3451 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:46
3452 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:47
3453 msgid "Send message"
3454 msgstr "Nachricht senden"
3456 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:94
3457 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:14
3458 msgid "Subject"
3459 msgstr "Betreff"
3461 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:97
3462 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:18
3463 msgid "Message"
3464 msgstr "Nachricht"
3466 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:100
3467 msgid "From"
3468 msgstr "Von"
3470 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:119
3471 msgid "This job has no template!"
3472 msgstr "Dieser Auftrag hat keine Vorlage!"
3474 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:135
3475 #, php-format
3476 msgid "Create '%s' job"
3477 msgstr "Erstelle '%s'-Vorgang"
3479 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:234
3480 msgid "Add"
3481 msgstr "Hinzufügen"
3483 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reload_ldap_config.inc:28
3484 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reload_ldap_config.inc:29
3485 msgid "Reload LDAP config"
3486 msgstr "LDAP-Konfiguration neu laden"
3488 #: addons/goto/events/target_list.tpl:5
3489 msgid "Apply"
3490 msgstr "Anwenden"
3492 #: addons/goto/events/target_list.tpl:6
3493 msgid "Cancel"
3494 msgstr "Abbrechen"
3496 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate.inc:29
3497 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate.inc:30
3498 msgid "Unlock"
3499 msgstr "Sperre aufheben"
3501 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:7
3502 msgid "Message settings"
3503 msgstr "Nachrichteneinstellungen"
3505 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:10
3506 msgid "Sender"
3507 msgstr "Absender"
3509 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:37
3510 msgid "Target users"
3511 msgstr "Zielbenutzer"
3513 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:44
3514 msgid "Target groups"
3515 msgstr "Zielgruppen"
3517 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:45
3518 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:51
3519 msgid "Targets"
3520 msgstr "Ziele"
3522 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:49
3523 msgid ""
3524 "This dialog shows all available targets for your event, check the targets "
3525 "you want to add and use the 'Use' button to accept."
3526 msgstr ""
3527 "Dieser Dialog zeigt alle verfügbaren Ziele für Ihr Ereignis, wählen Sie die "
3528 "zu verwendenden Ziele und drücken Sie auf den Knopf 'Verwenden' um die "
3529 "Auswahl zu übernehmen."
3531 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:60
3532 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:66
3533 msgid "System / Department"
3534 msgstr "System / Abteilung"
3536 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:65
3537 msgid "Display users"
3538 msgstr "Zeige Benutzer"
3540 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:66
3541 msgid "Display groups"
3542 msgstr "Zeige Gruppen"
3544 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_lock.inc:29
3545 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_lock.inc:30
3546 msgid "Lock"
3547 msgstr "Sperre"
3549 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate_new.inc:40
3550 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate_new.inc:41
3551 msgid "Activate new"
3552 msgstr "Neue Geräte Aktivieren"
3554 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_wakeup.inc:30
3555 msgid "Wake system"
3556 msgstr "System aufwecken"
3558 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_memcheck.inc:28
3559 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_memcheck.inc:29
3560 msgid "Memory test"
3561 msgstr "Speichertest"
3563 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_faireboot.inc:28
3564 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_faireboot.inc:29
3565 msgid "Abort installation"
3566 msgstr "Installation abbrechen"
3568 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_goto_reload.inc:37
3569 msgid "GOto reload"
3570 msgstr "GOto Aktualisieren"
3572 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_goto_reload.inc:38
3573 msgid "Reload GOto settings"
3574 msgstr "GOto-Einstellungen aktualisieren"
3576 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:39
3577 msgid "Progress"
3578 msgstr "Fortschritt"
3580 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_installation_activation.inc:28
3581 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_installation_activation.inc:29
3582 msgid "Installation activation"
3583 msgstr "Aktivierung der Installation"
3585 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:3
3586 msgid "Year"
3587 msgstr "Jahr"
3589 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:4
3590 msgid "Month"
3591 msgstr "Monat"
3593 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:5
3594 msgid "Day"
3595 msgstr "Tag"
3597 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:7
3598 msgid "Hour"
3599 msgstr "Stunde"
3601 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:8
3602 msgid "Minute"
3603 msgstr "Minute"
3605 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:9
3606 msgid "Second"
3607 msgstr "Sekunde"
3609 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:9
3610 msgid "Time schedule"
3611 msgstr "Zeitplan"
3613 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_release_db.inc:30
3614 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_release_db.inc:31
3615 msgid "Reload fai release db"
3616 msgstr "FAI-Release-Datenbank neu laden"
3618 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:55
3619 msgid ""
3620 "This dialog shows all available targets for the event. Check the targets you "
3621 "want to add and use the 'Apply' button."
3622 msgstr ""
3623 "Dieser Dialog zeigt alle verfügbaren Ziele für Ihr Ereignis, wählen Sie die "
3624 "zu verwendenden Ziele und drücken Sie auf den Knopf 'Anwenden' um die "
3625 "Auswahl zu übernehmen."
3627 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:73
3628 msgid "Display server"
3629 msgstr "Zeige Server"
3631 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:74
3632 msgid "Display workstation"
3633 msgstr "Zeige Arbeitsstation"
3635 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:75
3636 msgid "Display object groups"
3637 msgstr "Zeige die Objektgruppen, auf die Folgendes passt"
3639 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:76
3640 msgid "Filter by IP range"
3641 msgstr "IP-Bereichsfilter"
3643 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_server_db.inc:30
3644 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_server_db.inc:31
3645 msgid "Reload fai server db"
3646 msgstr "FAI-Server-Datenbank neu laden"
3648 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_sysinfo.inc:28
3649 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_sysinfo.inc:29
3650 msgid "System analysis"
3651 msgstr "Systemanalyse"
3653 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:26
3654 msgid "Deployment status"
3655 msgstr "Verteilungs-Status"
3657 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:27 addons/goto/main.inc:69
3658 msgid "System deployment status"
3659 msgstr "Systemverteilungs-Status"
3661 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:270
3662 #, php-format
3663 msgid "The following jobs couldn't be deleted, they have to be aborted: %s"
3664 msgstr ""
3665 "Die folgenden Aufträge konnten nicht gelöscht werden, sie müssen abgebrochen "
3666 "werden: %s"
3668 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:360
3669 msgid "This menu allows you to remove and change the properties of GOsa tasks."
3670 msgstr ""
3671 "Dieses Menü erlaubt es Ihnen, GOsa-Aufgaben zu entfernen oder die "
3672 "Eigenschaften zu verändern."
3674 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:361
3675 msgid "List of queued jobs"
3676 msgstr "Liste der geplanten Vorgänge"
3678 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:380
3679 msgid "Resume"
3680 msgstr "Fortsetzen"
3682 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:381
3683 msgid "Pause"
3684 msgstr "Pause"
3686 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:382
3687 msgid "Abort"
3688 msgstr "Abbrechen"
3690 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:409
3691 msgid "Task"
3692 msgstr "Vorgang"
3694 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:441
3695 msgid "Pause job"
3696 msgstr "Vorgang pausieren"
3698 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:448
3699 msgid "Resume job"
3700 msgstr "Vorgang fortsetzen"
3702 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:455
3703 msgid "Execute now"
3704 msgstr "Sofort ausführen"
3706 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:462
3707 msgid "View logs"
3708 msgstr "Protokolle einsehen"
3710 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:477
3711 msgid "Abort job"
3712 msgstr "Vorgang abbrechen"
3714 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:521
3715 msgid "Waiting"
3716 msgstr "Wartend"
3718 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:527
3719 msgid "Processed"
3720 msgstr "Durchgeführt"
3722 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:542
3723 msgid "Detection"
3724 msgstr "Erkennung"
3726 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:550
3727 msgid "in progress"
3728 msgstr "in Bearbeitung"
3730 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:563
3731 msgid "immediately"
3732 msgstr "sofort"
3734 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:655 addons/goto/class_gotomasses.inc:735
3735 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:775
3736 #, php-format
3737 msgid "Cannot update queue entry: %s"
3738 msgstr "Kann Warteschlangeneintrag nicht aktualisieren: %s"
3740 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:691
3741 #, php-format
3742 msgid "Cannot update queue entries."
3743 msgstr "Kann Warteschlangeneinträge nicht aktualisieren."
3745 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:740
3746 #, php-format
3747 msgid "Required class '%s' cannot be found: job not aborted!"
3748 msgstr ""
3749 "Die erforderliche Klasse '%s' wurde nicht gefunden: Auftrag abgebrochen!"
3751 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:819
3752 #, php-format
3753 msgid "Cannot load queue entries: %s"
3754 msgstr "Kann Warteschlangeneinträge nicht laden: %s"
3756 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:913 addons/goto/class_gotomasses.inc:919
3757 msgid "System deployment"
3758 msgstr "System-Verteilung"
3760 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:914
3761 msgid "Provide a mechanism to automatically activate systems"
3762 msgstr "Stelle einen Mechanismus bereit um Systemen automatisch zu aktivieren"
3764 #: addons/goto/class_target_list.inc:58
3765 msgid "Select the target objects for your scheduled action."
3766 msgstr "Wählen Sie die Zielobjekte für den geplanten Vorgang."
3768 #: addons/goto/class_target_list.inc:59 addons/goto/class_target_list.inc:60
3769 msgid "Available targets"
3770 msgstr "Verfügbare Ziele"
3772 #: addons/goto/class_target_list.inc:69
3773 msgid "Object name"
3774 msgstr "Objektname"
3776 #: addons/goto/class_target_list.inc:72
3777 msgid "Select to see object groups"
3778 msgstr "Auswählen um Objektgruppen zu sehen"
3780 #: addons/goto/class_target_list.inc:72
3781 msgid "Show object groups"
3782 msgstr "Zeige Objektgruppen"
3784 #: addons/goto/class_target_list.inc:73
3785 msgid "Select to see servers"
3786 msgstr "Wählen um Server anzuzeigen"
3788 #: addons/goto/class_target_list.inc:73
3789 msgid "Show servers"
3790 msgstr "Zeige Server"
3792 #: addons/goto/class_target_list.inc:74
3793 msgid "Select to see workstations"
3794 msgstr "Auswählen um Arbeitsstationen zu sehen"
3796 #: addons/goto/class_target_list.inc:74
3797 msgid "Show workstations"
3798 msgstr "Zeige Arbeitsstationen"
3800 #: addons/goto/class_target_list.inc:75
3801 msgid "Select to see incoming objects"
3802 msgstr "Auswählen um neue Objekte zu sehen"
3804 #: addons/goto/class_target_list.inc:75
3805 msgid "Show new objects"
3806 msgstr "Zeige neue Objekte"
3808 #: addons/goto/class_target_list.inc:80
3809 msgid "Select to search for a specific IP range only"
3810 msgstr "Auswählen um nur in einem bestimmten IP-Bereich zu suchen"
3812 #: addons/goto/class_target_list.inc:80
3813 msgid "Match IP range"
3814 msgstr "IP-Bereich"
3816 #: addons/goto/class_target_list.inc:83
3817 msgid "Regular expression for matching group names"
3818 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Gruppennamen"
3820 #: addons/goto/class_target_list.inc:84
3821 msgid "IP range start"
3822 msgstr "Beginn des IP-Bereichs"
3824 #: addons/goto/class_target_list.inc:85
3825 msgid "IP range end"
3826 msgstr "Ende des IP-Bereichs"
3828 #: addons/goto/class_target_list.inc:250 addons/goto/class_target_list.inc:254
3829 msgid "IP range"
3830 msgstr "IP-Bereich"
3832 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:1
3833 msgid "Import jobs"
3834 msgstr "Vorgänge importieren"
3836 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:3
3837 msgid ""
3838 "You can import a list of jobs into the GOsa job queue. This should be a "
3839 "semicolon seperated list of items in the following format:"
3840 msgstr ""
3841 "Sie können eine Liste von Aufträgen in die GOsa Auftragsliste importieren. "
3842 "Die Liste sollte aus Einträgen im folgenden Format bestehen, die jeweils "
3843 "durch ein Semikolon getrennt werden:"
3845 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3846 msgid "timestamp"
3847 msgstr "Zeitstempel"
3849 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3850 msgid "MAC-address"
3851 msgstr "MAC-Adresse"
3853 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3854 msgid "job type"
3855 msgstr "Auftrags-Typ"
3857 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3858 msgid "object group"
3859 msgstr "Objektgruppe"
3861 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3862 msgid "import base"
3863 msgstr "Basis für Import"
3865 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3866 msgid "full hostname"
3867 msgstr "Voll qualifizierter Hostname"
3869 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3870 msgid "IP-address"
3871 msgstr "IP-Adresse"
3873 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3874 msgid "DHCP group"
3875 msgstr "DHCP-Gruppe"
3877 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:9
3878 msgid "Example"
3879 msgstr "Beispiel"
3881 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:21
3882 msgid "Select list to import"
3883 msgstr "Wählen Sie die zu importierende Liste"
3885 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:38
3886 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:168
3887 msgid "MAC"
3888 msgstr "MAC"
3890 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:39
3891 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:171
3892 msgid "Event"
3893 msgstr "Ereignis"
3895 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:42
3896 msgid "FQDN"
3897 msgstr "FQDN"
3899 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:43
3900 msgid "IP"
3901 msgstr "IP"
3903 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:44
3904 msgid "DHCP"
3905 msgstr "DHCP"
3907 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:113
3908 msgid "File"
3909 msgstr "Datei"
3911 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:115
3912 msgid "Date"
3913 msgstr "Datum"
3915 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:202
3916 msgid "Log view"
3917 msgstr "Log-Ansicht"
3919 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:203
3920 msgid "GOto log view"
3921 msgstr "GOto Log-Ansicht"
3923 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:90
3924 msgid ""
3925 "Selected entries will be skipped because of errors. Do you want to proceed?"
3926 msgstr ""
3927 "Die ausgewählten Einträge sind fehlerhaft und werden nicht berücksichtigt. "
3928 "Möchten Sie fortfahren?"
3930 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:131
3931 #, php-format
3932 msgid "Import complete: %s events successfully send, %s failed"
3933 msgstr "Import abgeschlossen: %s Vorgänge importiert, %s fehlgeschlagen"
3935 #~ msgid "Pass on attributes to all members"
3936 #~ msgstr "Alle Attribute an Gruppenmitglieder vererben"
3938 #~ msgid "Instant update"
3939 #~ msgstr "Sofortiges Update"
3941 #~ msgid "Scheduled update"
3942 #~ msgstr "Geplantes Update"