From edd929697ae44b35943487c117c873f03148c1b1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sebastian Harl Date: Tue, 31 Jan 2012 09:50:47 +0100 Subject: [PATCH] po/: Added Spanish debconf translations. MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Thanks to Camaleón for providing those. Closes: #632953 --- debian/changelog | 5 +++- debian/copyright | 6 +++++ debian/po/es.po | 61 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 3 files changed, 71 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 debian/po/es.po diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index eae8c57..0249bab 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -11,8 +11,11 @@ pnp4nagios (0.6.16-1) unstable; urgency=low * debian/pnp4nagios-web.postinst: - Call a2mod / restart apache2 only if the binaries are available; thanks to Wouter Schoot for reporting this (Closes: #636218). + * debian/po/: + - Added Spanish debconf translations; thanks to Camaleón for providing + those (Closes: #632953). - -- Sebastian Harl Tue, 31 Jan 2012 09:45:56 +0100 + -- Sebastian Harl Tue, 31 Jan 2012 09:50:05 +0100 pnp4nagios (0.6.13-1) unstable; urgency=low diff --git a/debian/copyright b/debian/copyright index 3ece4be..e6b404d 100644 --- a/debian/copyright +++ b/debian/copyright @@ -221,6 +221,12 @@ Copyright: Based on the German nagios3/httpd translation by Matthias Julius License: BSD-2-clause +Files: + debian/po/es.po +Copyright: + 2010, Software in the Public Interest +License: BSD-2-clause + Files: debian/po/fr.po Copyright: diff --git a/debian/po/es.po b/debian/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..45ef092 --- /dev/null +++ b/debian/po/es.po @@ -0,0 +1,61 @@ +# pnp4nagios po-debconf translation to Spanish +# Copyright (C) 2010 Software in the Public Interest +# This file is distributed under the same license as the pnp4nagios package. +# +# Changes: +# - Initial translation +# Camaleón , 2011 +# +# - Updates +# +# +# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la +# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este +# formato, por ejemplo ejecutando: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir +# los siguientes documentos: +# +# - El proyecto de traducción de Debian al español +# http://www.debian.org/intl/spanish/ +# especialmente las notas y normas de traducción en +# http://www.debian.org/intl/spanish/notas +# +# - La guía de traducción de po's de debconf: +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pnp4nagios 0.6.13-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pnp4nagios@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-10 12:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-27 13:30+0200\n" +"Last-Translator: Camaleón \n" +"Language-Team: Debian Spanish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../pnp4nagios-web.templates:1001 +msgid "Web servers to configure for PNP4Nagios:" +msgstr "Servidores web a configurar para PNP4Nagios:" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../pnp4nagios-web.templates:1001 +msgid "Please select which web servers should be configured for PNP4Nagios." +msgstr "Seleccione los servidores web que se deberían configurar para PNP4Nagios." + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../pnp4nagios-web.templates:1001 +msgid "" +"If you would prefer to perform configuration manually, leave all servers " +"unselected." +msgstr "Si prefiere llevar a cabo una configuración manual, no seleccione ningún servidor." + -- 2.30.2