# mail server independent mailing list manager. # Copyright (C) 2004 # This file is distributed under the same license as the mlmmj package. # Søren Boll Overgaard , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mlmmj 1.2.11-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: boll@debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2006-04-04 18:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-08 13:59+0100\n" "Last-Translator: Steve Petruzzello \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: French\n" "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n" #. Type: boolean #. Description #: ../mlmmj.templates:4 msgid "Remove mlmmj lists on purge?" msgstr "Faut-il effacer les listes mlmmj à la purge du paquet ?" #. Type: boolean #. Description #: ../mlmmj.templates:4 msgid "" "Removing mlmmj on purge includes the removal of all subscriber lists, " "archives and configuration options for all lists currently stored." msgstr "" "Veuillez noter que cela effacera également les listes d'inscription, les " "archives ainsi que les options de configuration de toutes les listes " "actuellement configurées." #. Type: boolean #. Description #: ../mlmmj.templates:4 msgid "" "Accepting here basically means that everything under /var/spool/mlmmj and /" "etc/mlmmj/lists will be removed when this package is purged. Also please " "note that any changes you might have made to /etc/aliases will not be unmade " "automatically when this package is removed. (A notice will be displayed " "however, to remind you to clean up your aliases.)" msgstr "" "Si vous choisissez cette option, tous les fichiers qui sont sous /var/spool/" "mlmmj et /etc/mlmmj/lists seront effacés à la purge de ce paquet. Veuillez " "cependant noter que tous les éventuels changements dans le fichier /etc/" "aliases ne seront pas retirés à la purge de ce paquet. Un message " "d'avertissement sera néanmoins affiché afin de vous rappeler de nettoyer vos " "alias."