# Dutch translation of collectd debconf templates. # Copyright (C) 2008 Eric Spreen # This file is distributed under the same license as the collectd package. # Jeroen Schot , 2012, 2014. # Frans Spiesschaert , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: collectd 4.10.7-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: collectd@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-19 17:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-24 18:01+0200\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert \n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: note #. Description #: ../collectd-core.templates:1001 msgid "Layout of RRD files has changed" msgstr "De lay-out van RRD-bestanden is gewijzigd." #. Type: note #. Description #. Type: boolean #. Description #: ../collectd-core.templates:1001 ../collectd-core.templates:2001 msgid "" "The layout of the RRD files created by collectd has changed significantly " "since version 3.x. In order to keep your old data you have to migrate it. " "This can be done by using /usr/lib/collectd/utils/migrate-3-4.px." msgstr "" "De lay-out van de RRD-bestanden, die zijn gemaakt door collectd, is sterk " "gewijzigd sinds versie 3.x. Om uw oude gegevens te behouden zult u deze " "moeten migreren. Dit kunt u doen door /usr/lib/collectd/utils/migrate-3-4.px " "te gebruiken." #. Type: note #. Description #. Type: note #. Description #: ../collectd-core.templates:1001 ../collectd-core.templates:3001 msgid "" "This step requires both the perl and the rrdtool packages to be installed, " "which is currently not the case. You need to perform the migration manually." msgstr "" "Deze stap vereist dat zowel de perl als de rrdtool pakketten worden " "genstalleerd, wat op dit moment niet het geval is. U zult de migratie " "handmatig moeten verrichten." #. Type: note #. Description #. Type: boolean #. Description #: ../collectd-core.templates:1001 ../collectd-core.templates:2001 msgid "See /usr/share/doc/collectd-core/NEWS.Debian.gz for details." msgstr "Zie /usr/share/doc/collectd-core/NEWS.Debian.gz voor meer informatie." #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #: ../collectd-core.templates:2001 ../collectd-core.templates:4001 msgid "Automatically try to migrate your RRD files?" msgstr "Proberen om uw RRD-bestanden automatisch te migreren?" #. Type: boolean #. Description #. Type: boolean #. Description #: ../collectd-core.templates:2001 ../collectd-core.templates:4001 msgid "" "This step can be done automatically. In this case a backup of /var/lib/" "collectd/ is made in /var/backups/. This script is still experimental, " "though. Do not expect it to work in all cases." msgstr "" "Deze stap kan automatisch verricht worden. In dat geval wordt er in /var/" "backups/ een back-up gemaakt van /var/lib/collectd/. Dit script is echter " "nog experimenteel. Verwacht u niet dat het in alle gevallen werkt." #. Type: note #. Description #: ../collectd-core.templates:3001 msgid "Layout of RRD files has changed in version 5.0" msgstr "De lay-out van RRD-bestanden is gewijzigd in versie 5.0." #. Type: note #. Description #. Type: boolean #. Description #: ../collectd-core.templates:3001 ../collectd-core.templates:4001 msgid "" "The layout of some RRD files created by collectd has changed since version 4." "x. In order to keep your old data you have to migrate it. This can be done " "by using /usr/lib/collectd/utils/migrate-4-5.px." msgstr "" "De lay-out van de RRD-bestanden, die zijn gemaakt door collectd, is " "gewijzigd sinds versie 4.x. Om uw oude gegevens te behouden zult u deze " "moeten migreren. Dit kunt u doen door /usr/lib/collectd/utils/migrate-4-5.px " "te gebruiken." #. Type: note #. Description #. Type: boolean #. Description #: ../collectd-core.templates:3001 ../collectd-core.templates:4001 msgid "" "See /usr/share/doc/collectd-core/NEWS.Debian.gz and the collectd wiki at " " for details." msgstr "" "Zie /usr/share/doc/collectd-core/NEWS.Debian.gz en de wikipagina van " "collectd, , " "voor meer informatie." #. Type: boolean #. Description #: ../collectd-core.templates:5001 msgid "Remove all collected data (e.g. RRD files)?" msgstr "All verzamelde gegevens verwijderen (zoals de RRD-bestanden)?" #. Type: boolean #. Description #: ../collectd-core.templates:5001 msgid "" "The /var/lib/collectd/ directory which contains the data files containing " "the collected statistics is about to be removed. For example, this directory " "includes (in the default configuration) all RRD files." msgstr "" "De map /var/lib/collectd/, welke alle gegevensbestanden met verzamelde " "statistieken bevat, staat op het punt om verwijderd te worden. Deze map " "bevat (in de standaardconfiguratie) alle RRD-bestanden." #. Type: boolean #. Description #: ../collectd-core.templates:5001 msgid "" "If you're purging the collectd package in order to replace it with a more " "recent or custom version or if you want to keep the data for further " "analysis, the data should be kept." msgstr "" "Als u het pakket collectd opruimt met als doel het te vervangen door een " "nieuwere of aangepaste versie, of als u verdere analyses op de gegevens wilt " "uitvoeren, dan dient u de gegevens te bewaren."