From: Miguel Anxo Bouzada Date: Wed, 5 Jan 2011 20:12:41 +0000 (+0100) Subject: po: update Galician translation X-Git-Tag: release-0.19~26 X-Git-Url: https://git.tokkee.org/?p=ncmpc.git;a=commitdiff_plain;h=ae5bb2755e0b8a679c5420bb8892095f5c5d9b03 po: update Galician translation --- diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 5f9f626..68b1be7 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ncmpc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-09-22 18:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-01 09:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-22 20:14+0000\n" "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada \n" "Language-Team: galician\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-01 07:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-05 20:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 12138)\n" +"Language: \n" #: src/i18n.h:42 msgid "y" @@ -152,19 +152,19 @@ msgid "Album: %s - %s" msgstr "Álbum: %s - %s" #: src/screen_artist.c:422 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Tracks of no album of artist: %s" -msgstr "Álbumes do artista: %s" +msgstr "" #: src/screen_artist.c:465 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Adding album %s..." -msgstr "Cargando a lista de reprodución %s..." +msgstr "" #: src/screen_artist.c:467 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Adding %s..." -msgstr "Engadindo o cartafol %s...\n" +msgstr "" #: src/screen_browser.c:131 #, c-format @@ -1130,6 +1130,7 @@ msgstr "" "\n" "Launchpad Contributions:\n" " Johám-Luís Miguéns Vila https://launchpad.net/~galiza-ceive\n" +" Johám-Luís Miguéns Vila https://launchpad.net/~miluxovi\n" " Miguel Anxo Bouzada https://launchpad.net/~mbouzada" #: src/list_window.c:566 @@ -1140,12 +1141,23 @@ msgstr "A selección de rango está desactivada" msgid "Range selection enabled" msgstr "A selección de rango está sactivada" +#, c-format +#~ msgid "Volume n/a " +#~ msgstr "Volume n/a " + +#, c-format +#~ msgid " Volume %d%%" +#~ msgstr " Volume %d%%" + #~ msgid "Explicitly download lyrics" #~ msgstr "Forçar a descarga das letras" #~ msgid "Search: " #~ msgstr "Procurar: " +#~ msgid "Adding directory %s...\n" +#~ msgstr "Engadindo o cartafol %s...\n" + #~ msgid "Key %s assigned to %s and %s (press %s for the key editor)" #~ msgstr "" #~ "A tecla %s assignou-se a %s e a %s (preme %s para ir ao editor de atalhos)"