From: Romain Bignon Date: Fri, 3 Apr 2009 22:23:23 +0000 (+0200) Subject: updated translation X-Git-Tag: release-0.14~30 X-Git-Url: https://git.tokkee.org/?p=ncmpc.git;a=commitdiff_plain;h=38276d20ab8518d05ba38f98da639f3334721b24 updated translation --- diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 960fe47..39a228e 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ncmpc 0.14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-04-01 23:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-27 00:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-04 00:21+0200\n" "Last-Translator: Romain Bignon \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -101,22 +101,18 @@ msgid "Error: Screen too small" msgstr "Erreur: Ecran trop petit" #: src/screen.c:633 -#, fuzzy msgid "Repeat mode is on" -msgstr "Mode de répetition activé" +msgstr "Répétition activé" #: src/screen.c:634 -#, fuzzy msgid "Repeat mode is off" -msgstr "Mode de répetition désactivé" +msgstr "Répétition désactivé" #: src/screen.c:638 -#, fuzzy msgid "Random mode is on" msgstr "Mode Aléatoire activé" #: src/screen.c:639 -#, fuzzy msgid "Random mode is off" msgstr "Mode Aléatoire désactivé" @@ -127,11 +123,11 @@ msgstr "Mode Aléatoire désactivé" #. single song #: src/screen.c:648 msgid "Single mode is on" -msgstr "" +msgstr "Mode seul activé" #: src/screen.c:649 msgid "Single mode is off" -msgstr "" +msgstr "Mode seul désactivé" #. "consume" mode means #. that MPD removes each @@ -139,11 +135,11 @@ msgstr "" #. finished playing #: src/screen.c:657 msgid "Consume mode is on" -msgstr "" +msgstr "Mode consommateur activé" #: src/screen.c:658 msgid "Consume mode is off" -msgstr "" +msgstr "Mode consommateur activé" #: src/screen.c:661 #, c-format @@ -651,7 +647,7 @@ msgstr "Temps de service" #: src/screen_song.c:248 msgid "Most recent db update" -msgstr "" +msgstr "Mise à jour de la BD la plus récente" #: src/screen_song.c:249 msgid "Playtime" @@ -810,14 +806,12 @@ msgid "Toggle random mode" msgstr "Activer/désactiver le mode aléatoire" #: src/command.c:150 -#, fuzzy msgid "Toggle single mode" -msgstr "Activer le mode de recherche" +msgstr "Basculer le mode seul" #: src/command.c:152 -#, fuzzy msgid "Toggle consume mode" -msgstr "Activer/désactiver le mode de fondu" +msgstr "Basculer le mode consommation" #: src/command.c:154 msgid "Toggle crossfade mode" @@ -1068,14 +1062,12 @@ msgid "Unknown screen name" msgstr "Nom d'écran inconnu" #: src/conf.c:339 -#, fuzzy msgid "Invalid search mode" -msgstr "Changer le mode de recherche" +msgstr "Mode de recherche invalide" #: src/conf.c:362 -#, fuzzy msgid "Unknown search mode" -msgstr "Changer le mode de recherche" +msgstr "Mode de recherche inconnu" #: src/conf.c:517 msgid "Unknown configuration parameter" @@ -1095,5 +1087,3 @@ msgstr "Sélection multi-ligne désactivée" msgid "Range selection enabled" msgstr "Sélection multi-ligne activée" -#~ msgid "DB last updated" -#~ msgstr "Dernière mise à jour de la BD"