X-Git-Url: https://git.tokkee.org/?p=ncmpc.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fhu.po;h=a5c1c26ba0dc36e92cd1db89d52f2f55d6adce40;hp=177347b4dc728fd51da84a986ae51f81bd4a6fbe;hb=b316776ac8db6d6d874f611ecca64b0a5ddeeb02;hpb=642bdd04cb9c093689ddacdb6b2784b017382c3a diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 177347b..a5c1c26 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ncmpc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-20 21:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-20 21:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-24 21:45+0000\n" "Last-Translator: Kiszel Kristóf \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -46,8 +46,7 @@ msgstr "Hiba: a(z) %d.%d.%d MPD verzió túl régi (%s kell)" msgid "press %s for the key editor" msgstr "nyomj %s-t a szerkesztéshez" -#: src/player_command.c:174 -#: src/screen_queue.c:740 +#: src/player_command.c:174 src/screen_queue.c:739 msgid "Shuffled queue" msgstr "" @@ -121,8 +120,7 @@ msgstr "Középre igazítás bekapcsolva" msgid "Auto center mode: Off" msgstr "Középre igazítás kikapcsolva" -#: src/screen_artist.c:72 -#: src/screen_artist.c:354 +#: src/screen_artist.c:72 src/screen_artist.c:354 msgid "All tracks" msgstr "Minden szám" @@ -166,9 +164,7 @@ msgstr "%s könyvtár hozzáadása...\n" msgid "Loading playlist %s..." msgstr "%s lejátszólista betöltése..." -#: src/screen_browser.c:168 -#: src/screen_browser.c:261 -#: src/screen_browser.c:286 +#: src/screen_browser.c:168 src/screen_browser.c:261 src/screen_browser.c:286 #, fuzzy, c-format msgid "Adding '%s' to queue" msgstr "'%s' hozzáadása a lejátszólistához" @@ -201,8 +197,7 @@ msgstr "" msgid "Message could not be sent" msgstr "" -#: src/screen_chat.c:199 -#: src/title_bar.c:91 +#: src/screen_chat.c:199 src/title_bar.c:91 msgid "Chat" msgstr "" @@ -223,7 +218,14 @@ msgstr "Ugrás" msgid "Unable to find '%s'" msgstr "'%s' nem található" -#: src/screen_utils.c:118 +#. NOTE: if one day a translator decides to use a multi-byte character +#. for one of the yes/no keys, we'll have to parse it properly +#: src/screen_utils.c:80 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s [%s/%s] " +msgstr "Cserélni a következőt: %s [%s/%s]? " + +#: src/screen_utils.c:121 msgid "Password" msgstr "Jelszó" @@ -233,35 +235,32 @@ msgid "Save queue as" msgstr "" #: src/screen_queue.c:282 -#, c-format -msgid "Replace %s [%s/%s] ? " +#, fuzzy, c-format +msgid "Replace %s?" msgstr "Cserélni a következőt: %s [%s/%s]? " #. translators: a dialog was aborted by the user -#: src/screen_queue.c:290 -#: src/screen_file.c:220 -#: src/screen_keydef.c:271 -#: src/screen_lyrics.c:372 +#: src/screen_queue.c:289 src/screen_file.c:220 src/screen_keydef.c:271 +#: src/screen_lyrics.c:370 msgid "Aborted" msgstr "Megszakítva" #. success -#: src/screen_queue.c:314 +#: src/screen_queue.c:313 #, c-format msgid "Saved %s" msgstr "%s elmentve" #. get path -#: src/screen_queue.c:391 +#: src/screen_queue.c:390 msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" -#: src/screen_queue.c:498 -#: src/title_bar.c:76 +#: src/screen_queue.c:497 src/title_bar.c:76 msgid "Queue" msgstr "" -#: src/screen_queue.c:500 +#: src/screen_queue.c:499 #, c-format msgid "Queue on %s" msgstr "" @@ -274,9 +273,9 @@ msgid "Deleting this item is not possible" msgstr "Ez az elem nem törölhető" #: src/screen_file.c:213 -#, c-format -msgid "Delete playlist %s [%s/%s] ? " -msgstr "Törlöd a %s lejátszólistát [%s/%s]? " +#, fuzzy, c-format +msgid "Delete playlist %s?" +msgstr "Lejátszólista törlése" #. translators: MPD deleted the playlist, as requested by the #. user @@ -285,8 +284,7 @@ msgid "Playlist deleted" msgstr "Lejátszólista törölve" #. translators: caption of the browser screen -#: src/screen_file.c:287 -#: src/title_bar.c:77 +#: src/screen_file.c:287 src/title_bar.c:77 msgid "Browse" msgstr "Tallózás" @@ -334,19 +332,15 @@ msgstr "megjegyzés" msgid "file" msgstr "fájl" -#: src/screen_search.c:80 -#: src/screen_song.c:47 +#: src/screen_search.c:80 src/screen_song.c:47 msgid "Title" msgstr "Cím" -#: src/screen_search.c:81 -#: src/screen_song.c:46 -#: src/title_bar.c:79 +#: src/screen_search.c:81 src/screen_song.c:46 src/title_bar.c:79 msgid "Artist" msgstr "Előadó" -#: src/screen_search.c:82 -#: src/screen_song.c:48 +#: src/screen_search.c:82 src/screen_song.c:48 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -368,9 +362,7 @@ msgstr "Hibás keresési elem %s" msgid "No argument for search tag %s" msgstr "Nincs argumentuma a(z) %s keresési elemnek" -#: src/screen_search.c:328 -#: src/screen_help.c:150 -#: src/title_bar.c:82 +#: src/screen_search.c:328 src/screen_help.c:150 src/title_bar.c:82 msgid "Search" msgstr "Keresés" @@ -415,8 +407,7 @@ msgstr "A billentyű beállítások változatlanok." msgid "Error: Unable to create directory ~/.ncmpc - %s" msgstr "Hiba: nem sikerül létrehozni a ~/.ncmpc katalógust - %s" -#: src/screen_keydef.c:164 -#: src/screen_keydef.c:173 +#: src/screen_keydef.c:164 src/screen_keydef.c:173 #, c-format msgid "Error: %s - %s" msgstr "Hiba: %s - %s" @@ -482,8 +473,7 @@ msgstr "Mozgás" msgid "Global" msgstr "Általános" -#: src/screen_help.c:119 -#: src/command.c:105 +#: src/screen_help.c:119 src/command.c:105 #, fuzzy msgid "Queue screen" msgstr "Billentyű beállító képernyő" @@ -504,8 +494,7 @@ msgstr "Szám mozgatása lefelé" msgid "Center" msgstr "Közép" -#: src/screen_help.c:134 -#: src/command.c:107 +#: src/screen_help.c:134 src/command.c:107 msgid "Browse screen" msgstr "Tallózás" @@ -513,8 +502,7 @@ msgstr "Tallózás" msgid "Enter directory/Select and play song" msgstr "Könyvtár megadása/szám kiválasztása és lejátszása" -#: src/screen_help.c:138 -#: src/screen_help.c:153 +#: src/screen_help.c:138 src/screen_help.c:153 #, fuzzy msgid "Append song to queue" msgstr "Szám hozzáadása a lejátszólistához" @@ -523,8 +511,7 @@ msgstr "Szám hozzáadása a lejátszólistához" msgid "Delete playlist" msgstr "Lejátszólista törlése" -#: src/screen_help.c:148 -#: src/command.c:218 +#: src/screen_help.c:148 src/command.c:218 msgid "Search screen" msgstr "Kereső képernyő" @@ -532,8 +519,7 @@ msgstr "Kereső képernyő" msgid "Select and play" msgstr "Kiválasztás és lejátszás" -#: src/screen_help.c:160 -#: src/command.c:228 +#: src/screen_help.c:160 src/command.c:228 msgid "Lyrics screen" msgstr "Dalszöveg képernyő" @@ -567,8 +553,7 @@ msgstr "Dalszövegek mentése" msgid "Delete saved lyrics" msgstr "" -#: src/screen_help.c:175 -#: src/command.c:243 +#: src/screen_help.c:175 src/command.c:243 msgid "Outputs screen" msgstr "Kimenetek" @@ -576,8 +561,7 @@ msgstr "Kimenetek" msgid "Enable/disable output" msgstr "Kimenet engedélyezése/tiltása" -#: src/screen_help.c:182 -#: src/command.c:248 +#: src/screen_help.c:182 src/command.c:248 #, fuzzy msgid "Chat screen" msgstr "Kövezkező képernyő" @@ -611,8 +595,7 @@ msgstr "Egy szinttel feljebb" msgid "Apply and save changes" msgstr "Alkalmaz és menti a változásokat" -#: src/screen_help.c:241 -#: src/title_bar.c:74 +#: src/screen_help.c:241 src/title_bar.c:74 msgid "Help" msgstr "Súgó" @@ -626,9 +609,7 @@ msgstr "Nincs dalszöveg" msgid "Lyrics timeout occurred after %d seconds" msgstr "" -#: src/screen_lyrics.c:327 -#: src/screen_lyrics.c:336 -#: src/screen_lyrics.c:346 +#: src/screen_lyrics.c:327 src/screen_lyrics.c:336 src/screen_lyrics.c:346 #: src/title_bar.c:85 msgid "Lyrics" msgstr "Dalszövegek" @@ -644,35 +625,33 @@ msgid "Editor not configured" msgstr "" #: src/screen_lyrics.c:367 -#, c-format -msgid "Do you really want to start an editor and edit these lyrics [%s/%s]? " +msgid "Do you really want to start an editor and edit these lyrics?" msgstr "" -#: src/screen_lyrics.c:387 -#: src/screen_lyrics.c:411 +#: src/screen_lyrics.c:385 src/screen_lyrics.c:409 msgid "Can't start editor" msgstr "" -#: src/screen_lyrics.c:413 +#: src/screen_lyrics.c:411 #, c-format msgid "Editor exited unexpectedly (%d)" msgstr "" -#: src/screen_lyrics.c:416 +#: src/screen_lyrics.c:414 #, c-format msgid "Editor exited unexpectedly (signal %d)" msgstr "" #. lyrics for the song were saved on hard disk -#: src/screen_lyrics.c:438 +#: src/screen_lyrics.c:436 msgid "Lyrics saved" msgstr "Dalszövegek elmentve" -#: src/screen_lyrics.c:445 +#: src/screen_lyrics.c:443 msgid "Lyrics deleted" msgstr "" -#: src/screen_lyrics.c:448 +#: src/screen_lyrics.c:446 msgid "No saved lyrics" msgstr "" @@ -686,8 +665,7 @@ msgstr "Kimenet engedélyezve: %s" msgid "Output '%s' disabled" msgstr "Kimenet tiltva: %s" -#: src/screen_outputs.c:161 -#: src/title_bar.c:88 +#: src/screen_outputs.c:161 src/title_bar.c:88 msgid "Outputs" msgstr "Kimenetek" @@ -1261,6 +1239,9 @@ msgstr "Tartomány kiválasztás letiltva" msgid "Range selection enabled" msgstr "Tartomány kiválasztás engedélyezve" +#~ msgid "Delete playlist %s [%s/%s] ? " +#~ msgstr "Törlöd a %s lejátszólistát [%s/%s]? " + #~ msgid "Error: Screen too small" #~ msgstr "Hiba: a képernyő túl kicsi"