index b9e4a37bd5c6f54b4ecdb665c51674f855f7af15..efed1d7e057cad6e3fa1690bb118035fe82db1b1 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-22 11:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-02 09:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-11 18:45+0800\n"
"Last-Translator: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified <zh@li.org>\n"
#: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:144 contrib/gosa.conf:148
#: contrib/gosa.conf:157 contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:168
-#: contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:180 contrib/gosa.conf:189
-#: contrib/gosa.conf:218 contrib/gosa.conf:233 contrib/gosa.conf:239
-#: contrib/gosa.conf:262 contrib/gosa.conf:268 contrib/gosa.conf:274
-#: contrib/gosa.conf:278 plugins/personal/mail/generic.tpl:4
+#: contrib/gosa.conf:175 contrib/gosa.conf:180 contrib/gosa.conf:190
+#: contrib/gosa.conf:220 contrib/gosa.conf:236 contrib/gosa.conf:242
+#: contrib/gosa.conf:265 contrib/gosa.conf:271 contrib/gosa.conf:277
+#: contrib/gosa.conf:281 plugins/personal/mail/generic.tpl:4
#: plugins/personal/posix/generic.tpl:4 plugins/personal/samba/samba2.tpl:6
#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:7
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:131
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:144
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:133
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:135
msgid "Environment"
msgstr "环境设置"
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:123
#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:146
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:79
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:209
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:211
#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:124
#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24
msgstr "ACL"
#: contrib/gosa.conf:153 contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:164
-#: contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:185 contrib/gosa.conf:214
-#: contrib/gosa.conf:229 contrib/gosa.conf:235 contrib/gosa.conf:241
-#: contrib/gosa.conf:264 contrib/gosa.conf:270
+#: contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:186 contrib/gosa.conf:216
+#: contrib/gosa.conf:232 contrib/gosa.conf:238 contrib/gosa.conf:244
+#: contrib/gosa.conf:267 contrib/gosa.conf:273
msgid "References"
msgstr "引用"
msgid "Parameter"
msgstr "参数"
-#: contrib/gosa.conf:181 contrib/gosa.conf:190 contrib/gosa.conf:219
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:107
+#: contrib/gosa.conf:181 contrib/gosa.conf:191 contrib/gosa.conf:221
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:108
msgid "Startup"
msgstr "启动"
-#: contrib/gosa.conf:182 contrib/gosa.conf:220
+#: contrib/gosa.conf:182 contrib/gosa.conf:222
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:101
msgid "Devices"
msgstr "设备"
-#: contrib/gosa.conf:183 contrib/gosa.conf:212 contrib/gosa.conf:222
+#: contrib/gosa.conf:183 contrib/gosa.conf:213 contrib/gosa.conf:224
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
msgid "Information"
msgstr "提示信息"
-#: contrib/gosa.conf:184 contrib/gosa.conf:213 contrib/gosa.conf:228
-#: contrib/gosa.conf:234 contrib/gosa.conf:240 contrib/gosa.conf:263
-#: contrib/gosa.conf:269
+#: contrib/gosa.conf:185 contrib/gosa.conf:215 contrib/gosa.conf:231
+#: contrib/gosa.conf:237 contrib/gosa.conf:243 contrib/gosa.conf:266
+#: contrib/gosa.conf:272
msgid "Inventory"
msgstr "清单"
-#: contrib/gosa.conf:191
+#: contrib/gosa.conf:192
msgid "Databases"
msgstr "数据库"
-#: contrib/gosa.conf:192 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
+#: contrib/gosa.conf:193 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33
msgid "Services"
msgstr "服务"
-#: contrib/gosa.conf:194
+#: contrib/gosa.conf:195
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
msgid "Kolab"
msgstr "Kolab"
-#: contrib/gosa.conf:196 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
+#: contrib/gosa.conf:197 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
msgid "Repository"
msgstr "仓库"
-#: contrib/gosa.conf:198 contrib/gosa.conf:200 contrib/gosa.conf:224
-#: contrib/gosa.conf:226
+#: contrib/gosa.conf:199 contrib/gosa.conf:201 contrib/gosa.conf:227
+#: contrib/gosa.conf:229
msgid "FAI summary"
msgstr "自动化安装说明"
-#: contrib/gosa.conf:203 contrib/gosa.conf:205
+#: contrib/gosa.conf:204 contrib/gosa.conf:206
msgid "DNS"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:208 contrib/gosa.conf:210
+#: contrib/gosa.conf:209 contrib/gosa.conf:211
msgid "DHCP"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:221 plugins/personal/environment/environment.tpl:204
+#: contrib/gosa.conf:223 plugins/personal/environment/environment.tpl:204
#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:888
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
msgid "Printer"
msgstr "打印机"
-#: contrib/gosa.conf:291
+#: contrib/gosa.conf:294
msgid "OGo"
msgstr "OGo"
-#: contrib/gosa.conf:303 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
+#: contrib/gosa.conf:306 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
msgid "Export"
msgstr "导出"
-#: contrib/gosa.conf:304
+#: contrib/gosa.conf:307
msgid "Excel Export"
msgstr "导出为 Excel"
-#: contrib/gosa.conf:305 plugins/personal/mail/generic.tpl:192
+#: contrib/gosa.conf:308 plugins/personal/mail/generic.tpl:192
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
#: plugins/addons/gotomasses/goto_task.tpl:129
#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
msgid "Import"
msgstr "导入"
-#: contrib/gosa.conf:306
+#: contrib/gosa.conf:309
msgid "CSV Import"
msgstr "CSV 导入"
-#: contrib/gosa.conf:311 contrib/gosa.conf:341
+#: contrib/gosa.conf:314 contrib/gosa.conf:344
msgid "Partitions"
msgstr "分区"
-#: contrib/gosa.conf:315 contrib/gosa.conf:345
+#: contrib/gosa.conf:318 contrib/gosa.conf:348
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
msgid "Script"
msgstr "脚本"
-#: contrib/gosa.conf:319 contrib/gosa.conf:349
+#: contrib/gosa.conf:322 contrib/gosa.conf:352
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:40
#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:179
msgid "Hooks"
msgstr "钩子"
-#: contrib/gosa.conf:323 contrib/gosa.conf:353
+#: contrib/gosa.conf:326 contrib/gosa.conf:356
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:41
#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:178
msgid "Variables"
msgstr "变量"
-#: contrib/gosa.conf:327 contrib/gosa.conf:357
+#: contrib/gosa.conf:330 contrib/gosa.conf:360
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:42
#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:181
msgid "Templates"
msgstr "模板"
-#: contrib/gosa.conf:331 contrib/gosa.conf:361
+#: contrib/gosa.conf:334 contrib/gosa.conf:364
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:7
#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
msgid "Profiles"
msgstr "Profiles"
-#: contrib/gosa.conf:332 contrib/gosa.conf:362
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:110
+#: contrib/gosa.conf:335 contrib/gosa.conf:365
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:112
msgid "Summary"
msgstr "总结"
-#: contrib/gosa.conf:336 contrib/gosa.conf:366
+#: contrib/gosa.conf:339 contrib/gosa.conf:369
msgid "Packages"
msgstr "软件包"
#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:600
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:17
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
#: plugins/admin/systems/class_dhcpSharedNetwork.inc:88
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:331
#: plugins/admin/systems/dhcpNewSection.tpl:17
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:602
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:18
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41
#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16
#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52
#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:121
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:139
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:158
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:122
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:145
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:164
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:109 plugins/admin/systems/servdns.tpl:26
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:90
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:47
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8
#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:446
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:565
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:575
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:176
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:191
#: plugins/admin/systems/remove_dhcp.tpl:14
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:117
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:140
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:123
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:146
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:111
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:92
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188
#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14
#: plugins/admin/systems/printer.tpl:78 plugins/admin/systems/printer.tpl:96
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:326
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:559
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:334
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:569
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:192
msgstr "使用 Quota"
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:30 plugins/admin/groups/mail.tpl:32
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169
msgid "not defined"
msgstr "未定义"
msgid "Saving mail account failed"
msgstr "保存邮件账号失败"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:940
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:941
msgid ""
"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup."
msgstr "没有指定有效的邮件服务器,请通过系统设置添加一个。"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:945
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:946
#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:903
msgid "The required field 'Primary address' is not set."
msgstr "要求的字段“主要地址”没有设置。"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:949
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:953
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:950
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:954
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:607
#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
msgstr "请在“主邮件地址”中输入一个有效的邮件地址。"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:959
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:960
#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:912
#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85
msgid "The primary address you've entered is already in use."
msgstr "您输入的主要地址已经在使用了。"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:965
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:966
#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:918
msgid "Value in 'Quota size' is not valid."
msgstr "'Quota 大小' 的值无效。"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:974
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:975
#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:927
msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected."
msgstr "请指定一个将要被退回的邮件大小。"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:984
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:985
#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:935
msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything."
msgstr "为了退信,您需要设定最大的邮件大小。"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:988
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:989
msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified."
msgstr "您定义了 Spam 设置,但是没有指定目录。"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:992
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:993
msgid "Time interval to show vacation message is not valid."
msgstr "显示假期信息的时间间隔无效。"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1146
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1147
msgid "Waiting for kolab to remove mail properties."
msgstr "等待 kolab 来删除邮件属性。"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1149
msgid ""
"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove "
"methods."
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:719
#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19
#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:246
-#: include/functions.inc:1587 setup/class_setup.inc:261
+#: include/functions.inc:1609 setup/class_setup.inc:261
#: setup/class_setup.inc:263
msgid "Back"
msgstr "返回"
#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:200
#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:177
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:869
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:876
#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:190
#: plugins/admin/systems/class_dhcpAdvanced.inc:78
#: plugins/admin/systems/class_dhcpAdvanced.inc:87
#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:575
#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:588
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:666
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:673
#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:204
msgid "You must specify a valid mount point."
msgstr "您必须提供一个有效的挂载点。"
msgstr "分辨率"
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:139
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:144
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:150
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:11
msgid "Shares"
#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:582
#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:108
#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:122
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:159
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:165
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:81
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8
#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:37
msgid "FAX"
msgstr "传真"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:152
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:153
msgid "This account has no fax extensions."
msgstr "这个账号没有传真扩展。"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:162
msgid "Remove fax account"
msgstr "删除传真账号"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:162
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:163
msgid ""
"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking "
"below."
msgstr "这个账户传真功能已启用。您可以点击下面的按钮禁用。"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:164
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:165
msgid "Create fax account"
msgstr "创建传真账号"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:165
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:166
msgid ""
"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking "
"below."
msgstr "这个账户传真功能已禁用。您可以点击下面的按钮来启用。"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:233
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:234
msgid "You're trying to add an invalid phone number."
msgstr "您正在添加一个无效的电话号码。"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:528
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:447
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:529
#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:657
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:146
msgid "back"
msgstr "返回"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:633
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:634
msgid "Removing FAX account failed"
msgstr "删除传真账号失败"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:648
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:649
msgid "The required field 'Fax' is not set."
msgstr "需要的字段“传真”没有设置"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:652
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653
msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field."
msgstr "请在“传真”处填入一个有效的电话号码。"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:660
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661
msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified."
msgstr "选择了邮件传递,但是没有定义地址。"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:662
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:663
msgid "The mail address you've entered is invalid."
msgstr "您输入的邮件地址无效。"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:668
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:669
msgid ""
"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please "
"correct your choice."
msgstr ""
"发送传真到打印机,只有在提供一个有效的打印机才能够实现。请修改您的选择。"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:751
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:752
msgid "Saving FAX account failed"
msgstr "保存传真账号失败"
#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:864
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:871
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363
msgid "User"
msgstr "用户"
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33
#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:46
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:76
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:82
#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:281
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:17
msgid "Release"
msgid "Choosen packages"
msgstr "选择的软件包"
-#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:74 include/functions.inc:660
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:74 include/functions.inc:677
msgid "Configure"
msgstr "配置"
#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305
#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:158
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:323
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:331
#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:21
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8
msgstr "上"
#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:306
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:324
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:332
#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:22
#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12
#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
#: plugins/admin/systems/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:38
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:859
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:861
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:866
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:868
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
msgid "Group"
#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:127
#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:119
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:117
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:119
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:365
#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42
msgstr "您无权删除这个部门。"
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:49
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:194
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:199
msgid "present"
msgstr "可用的"
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:62
#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:247
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:538
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:545
#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:255
#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168
#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:251
msgstr "尚未安装 php snmp 模块,不能获取任何信息。"
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:75
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:174
msgid "unknown status"
msgstr "未知状态"
msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here."
msgstr "这是一个虚拟终端,没有属性可以显示。"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:102
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:101
msgid "online"
msgstr "在线"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:158
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:163
msgid "running"
msgstr "运行"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:161
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:166
msgid "not running"
msgstr "没有运行"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:186
+#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:191
msgid "offline"
msgstr "离线"
#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:228
#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:229
#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:339
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:343
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:865
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:347
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:351
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:872
#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:140
#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:68
#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:96
msgid "Provide scan services"
msgstr "提供扫描服务"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:364
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:372
#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:88
#, php-format
msgid ""
"exist."
msgstr "命令 '%s',作为插件 '%s' 的 KERNELS hook 好像并不存在。"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:473
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:481
msgid ""
"There are packages in your configuration, which can't be resolved with "
"current server/release settings."
msgstr "您的配置中有软件包不能通过当前服务器/发行版设置解析。"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:518
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:526
msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'."
msgstr "请选择一个“自动化安装(FAI)服务器”或者删除“自动化安装(FAI)类”。"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:578
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:585
msgid ""
"There is already a profile in your selection that contain partition table "
"configurations."
msgstr "在您的选择中已经有一个 profile 包含分区表设置。"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:772
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:779
msgid "Not available in current setup"
msgstr "当前安装不可用"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:945
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:953
#, php-format
msgid ""
"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. "
"Server was reset to 'auto'."
msgstr "无法解析一个或多个给出的 FAIcless [%s],于 FAI 服务器 '%s'。"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:958
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:966
#, php-format
msgid ""
"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI "
"依旧无法解析提供的 FAIclass [%s],请检查您的 FAI 配置,可能一些类被删除或者更"
"名了。服务器被重置为“自动”。"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1129
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1137
msgid "Saving workstation startup settings failed"
msgstr "保存工作站启动设置失败"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1179
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1187
#, php-format
msgid ""
"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf."
msgstr "无法执行指定的 REPOSITOR_HOOK '%s',请检查您的 gosa.conf。"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1181
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1189
#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:184
#, php-format
msgid ""
msgstr "LDAP 服务器"
#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:42
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:72
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:78
msgid "FAI server"
msgstr "自动化安装服务器"
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:64
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:108
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:70
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:114
msgid "Assigned FAI classes"
msgstr "分配的 FAI 类"
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:92
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:98
msgid "set"
msgstr "设置"
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:130
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:136
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53
msgid "Kernel modules (format: name parameters)"
msgstr "内核模块(格式: 名称 参数)"
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:132
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:138
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55
msgid "Add additional modules to load on startup"
msgstr "添加在启动中要加载的模块"
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:157
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:163
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79
msgid "Mountpoint"
msgstr "挂载点"
msgid "The required field 'Workstation name' is not set."
msgstr "需要的字段“工作站名称”没有设置。"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:404
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:391
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:153
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:427
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:250
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:308
+#, fuzzy
+msgid "Please specify a valid name for this object."
+msgstr "请为这个 mime type 指定一个有效名称。"
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:409
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:182
#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:188
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:443
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:263
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:672
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:325
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:448
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:268
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:677
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:330
#, php-format
msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you"
msgstr "在您选择的部门中已经存在条目 '%s'"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:415
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:453
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:420
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:458
msgid ""
"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode "
"activated."
msgstr "必须由至少选择一个 NTP 服务器,或者激活继承模式。"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:487
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:511
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:492
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:516
#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:334
msgid "Saving workstation failed"
msgstr "保存工作站失败"
msgid "The required field 'Component name' is not set."
msgstr "需要的字段“组件名称”没有设置。"
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:153
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:158
#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:292
msgid "The required field IP address is empty."
msgstr "需要的 IP 地址字段为空。"
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:156
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:161
#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:295
msgid "The field IP address contains an invalid address."
msgstr "IP 地址字段包含无效地址。"
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:169
#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:175
msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'."
msgstr "您无权在这个 'Base' 下创建一个组件。"
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:236
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:241
msgid "Saving generic component failed"
msgstr "保存通用组件失败"
msgstr "设备 IP '%s' 将自动作为'A'记录添加,请删除这条记录。"
#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:509
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:437
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:445
#, php-format
msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
msgstr "只允许小写字母,请检查您的 '%ss'。"
#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41
#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41
#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Config1.inc:87
-#: setup/class_setupStep_Config2.inc:146 setup/class_setupStep_Config3.inc:80
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:146 setup/class_setupStep_Config3.inc:82
#: setup/setup_feedback.tpl:55 setup/setup_feedback.tpl:73
#: setup/class_setupStep_Schema.inc:63
msgid "Yes"
#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43
#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43
#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Config1.inc:87
-#: setup/class_setupStep_Config2.inc:146 setup/class_setupStep_Config3.inc:80
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:146 setup/class_setupStep_Config3.inc:82
#: setup/setup_feedback.tpl:57 setup/setup_feedback.tpl:75
#: setup/class_setupStep_Schema.inc:63
msgid "No"
msgid "The required field 'Terminal name' is not set."
msgstr "需要的字段“终端名称”没有设置。"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:537
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:542
msgid "Saving terminal failed"
msgstr "保存终端失败"
msgid "The required field 'Server name' is not set."
msgstr "需要的字段“服务器名称”没有定义。"
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:252
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:257
msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'."
msgstr "您无权在此 'Base' 下创建一个服务器。"
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:322
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:327
msgid "Saving server failed"
msgstr "保存服务器失败"
msgstr ""
#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:105
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:11
msgid "New entry"
msgstr "新条目"
"single list."
msgstr "此对话框允许您修改这个 DNS 区域中所有内容。"
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2
-msgid ""
-"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved "
-"immediately when using the save button."
-msgstr "小心使用这个对话框修改记录类型。当按下保存键时,所有修改马上被保存。"
-
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:5
msgid ""
"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the "
"zone entry exists in the ldap database."
"这个对话框不能使用,除非当前编辑的域被保存或者域中条目已经存在于 ldap 数据库"
"中。"
-#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:11
msgid "Create a new DNS zone entry"
msgstr "创建一个新 DNS zone 条目"
"entries '%s'"
msgstr "不能删除所选的域,因为它仍然被这些条目使用 '%s'"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:422
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:430
msgid "Updating DNS service failed"
msgstr "更新 DNS 服务失败"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:433
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:441
msgid "Removing DNS entries failed"
msgstr "删除 DNS 记录失败"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:456
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:465
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:464
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:473
msgid "Saving DNS entries failed"
msgstr "保存 DNS 记录失败"
msgid "Admins"
msgstr "管理员"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:403
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:411
#, php-format
msgid "Please choose a valid zone name."
msgstr "请选择一个有效的时区。"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:407
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:415
#, php-format
msgid "Please choose a valid reverse zone name."
msgstr "请选择一个有效的反向解析域名称。"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:411
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:419
msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name."
msgstr "只有小写字符串被允许作为域名。"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:415
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:423
msgid "Please specify a numeric value for serial number."
msgstr "请给出一个数字型数值作为系列号。"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:419
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:427
msgid "Please specify a numeric value for refresh."
msgstr "请为刷新提供一个数值。"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:423
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:431
msgid "Please specify a numeric value for ttl."
msgstr "请为 ttl 提供一个数值。"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:427
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:435
msgid "Please specify a numeric value for expire."
msgstr "请为过期时间提供一个数值。"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:431
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:439
msgid "Please specify a numeric value for retry."
msgstr "请为重试提供一个数值。"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:446
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:454
msgid ""
"The given network address is not a valid, please specify a valid IP address."
msgstr "给定的网络地址无效,请输入一个有效的上IP 地址。"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:453
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:461
#, php-format
msgid ""
"The specified network address is not matching with the specified zone class, "
"try it this way x.0.0.0"
msgstr "提供的网络地址和 zone 分类不匹配,尝试用这种格式 x.0.0.0"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:459
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:467
#, php-format
msgid ""
"The specified network address is not matching with the specified zone class, "
"try it this way x.x.0.0"
msgstr "提供的网络地址和 zone 分类不匹配,尝试用这种格式 x.x.0.0"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:465
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:473
#, php-format
msgid ""
"The specified network address is not matching with the specified zone class, "
"try it this way x.x.x.0"
msgstr "提供的网络地址和 zone 分类不匹配,尝试用这种格式 x.x.x.0"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:469
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:477
#, php-format
msgid "The given network class '%s' is not valid."
msgstr "提供的网络地址 '%s' 无效。"
msgid "Removing printer failed"
msgstr "删除打印机失败"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:651
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:643
+#, fuzzy
+msgid "The required field 'Printer name' is not set."
+msgstr "需要的字段“电话名称”没有设置。"
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:648
+#, fuzzy
+msgid "Invalid character in printer name."
+msgstr "分类名包含无效字符。"
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:656
msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
msgstr "您无权在此 'Base' 下创建一个打印机。"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:839
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:846
msgid "Saving printer failed"
msgstr "保存打印机失败"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:884
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:891
#, php-format
msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
msgstr "错误的打印机类型,当添加 '%s' 到 '%s' 打印机列表时,"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:906
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:913
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used."
msgstr "无法添加 '%s' 到成员列表,已经被使用。"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:914
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:921
#, php-format
msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
msgstr "无法添加 '%s' 到成员列表,无法访问。"
msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used."
msgstr "'0' 作为保留 '电话名' 不能使用。"
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:310
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:315
msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'."
msgstr "您无权在此 'Base' 下创建一个电话"
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:411
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:416
msgid "Saving phone failed"
msgstr "保存电话失败"
msgstr "邮件 mime type"
#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:65
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:199
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:201
msgid "Phone queue"
msgstr "电话队列"
msgid "System"
msgstr "系统"
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:178
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:180
msgid "Terminals"
msgstr "终端"
"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
msgstr "命令 '%s',作为插件 '%s' 的 POSTCREATE 好像并不存在。"
-#: include/class_plugin.inc:599 include/class_password-methods.inc:200
+#: include/class_plugin.inc:599 include/class_password-methods.inc:205
#, php-format
msgid ""
"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
msgid "Removing tag from object '%s'"
msgstr "从对象 '%s' 删除标记"
-#: include/class_password-methods.inc:184
+#: include/class_password-methods.inc:189
#, php-format
msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'."
msgstr "设置口令失败。LDAP 服务器报告说 '%s'。"
-#: include/class_password-methods.inc:221
+#: include/class_password-methods.inc:226
#, php-format
msgid "Setting for SMBHASH in %s is incorrect! Can't change Samba password."
msgstr "在 %s 中的 SMBHASH 的设置不正确!无法修改 Samba 口令。"
msgid "User login failed. LDAP server said '%s'."
msgstr "用户登录失败。LDAP 服务器返回 '%s'。"
-#: include/functions.inc:329
+#: include/functions.inc:340
msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database."
msgstr "用户名 / UID 不唯一。请检查您的 LDAP 数据库。"
-#: include/functions.inc:461
+#: include/functions.inc:478
msgid ""
"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check "
"the source!"
msgstr "添加锁时发生错误。参数没有正确设置,请检查源!"
-#: include/functions.inc:471
+#: include/functions.inc:488
#, php-format
msgid ""
"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' "
"无法在 LDAP 数据库中设置锁定信息。请检查 %s 中的 'config' 条目!LDAP 服务器报"
"告说 '%s'。"
-#: include/functions.inc:486
+#: include/functions.inc:503
#, php-format
msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'."
msgstr "添加锁失败。 LDAP 服务器报告说 '%s'。"
-#: include/functions.inc:512
+#: include/functions.inc:529
#, php-format
msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'."
msgstr "删除锁失败。 LDAP 服务器报告说 '%s'。"
-#: include/functions.inc:542
+#: include/functions.inc:559
msgid ""
"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please "
"check the source!"
msgstr "从 LDAP 获取锁失败。参数没有正确设置,请检查源!"
-#: include/functions.inc:552
+#: include/functions.inc:569
#, php-format
msgid ""
"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' "
"entry in %s!"
msgstr "无法获得 LDAP 数据库的锁信息。检查 %s 中的 'config' 条目!"
-#: include/functions.inc:560
+#: include/functions.inc:577
msgid ""
"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - "
"cleaning up multiple references."
msgstr "发现要锁定的对象由多个锁。这虽然不可能──清除多个引用。"
-#: include/functions.inc:646
+#: include/functions.inc:663
#, php-format
msgid "The size limit of %d entries is exceed!"
msgstr "超过了 %d 个条目的大小限制!"
-#: include/functions.inc:648
+#: include/functions.inc:665
#, php-format
msgid ""
"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still "
"exceeds"
msgstr "设置新的大小限制为 %s 并且如果限制依然超出还显示这条信息。"
-#: include/functions.inc:665
+#: include/functions.inc:682
msgid "incomplete"
msgstr "不完整"
-#: include/functions.inc:1127 include/functions.inc:1368
+#: include/functions.inc:1149 include/functions.inc:1390
msgid "LDAP error:"
msgstr "LDAP 错误:"
-#: include/functions.inc:1128
+#: include/functions.inc:1150
msgid ""
"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. "
"Please check your LDAP setup for possible errors and try again."
"LDAP 服务器发生错误,意味着您最后的修改可能丢失。请检查您 LDAP 安装可能的错误"
"再重试。"
-#: include/functions.inc:1136
+#: include/functions.inc:1158
msgid ""
"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message "
"box."
msgstr "请检查您的输入并修正错误。按“OK”关闭此对话框。"
-#: include/functions.inc:1196
+#: include/functions.inc:1218
msgid "OK"
msgstr "好"
-#: include/functions.inc:1257
+#: include/functions.inc:1279
msgid "Continue anyway"
msgstr "仍然继续"
-#: include/functions.inc:1259
+#: include/functions.inc:1281
msgid "Edit anyway"
msgstr "仍然编辑"
-#: include/functions.inc:1261
+#: include/functions.inc:1283
#, php-format
msgid ""
"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
msgstr ""
"您将要修改的 LDAP 条目 '%s' 看起来正在被 '%s' 使用。请联系这个人再继续。"
-#: include/functions.inc:1550
+#: include/functions.inc:1572
msgid "Entries per page"
msgstr "每页条目数"
-#: include/functions.inc:1578
+#: include/functions.inc:1600
msgid "Apply filter"
msgstr "应用过滤器"
-#: include/functions.inc:1852
+#: include/functions.inc:1874
msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
-#: include/functions.inc:1895
+#: include/functions.inc:1917
#, php-format
msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
msgstr "GOsa 开发版(版本 %s)"
-#: include/functions.inc:2297 include/functions.inc:2301
+#: include/functions.inc:2319 include/functions.inc:2323
msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base."
msgstr "警告: base_hook不可用。使用缺省 base。"
-#: include/functions.inc:2307
+#: include/functions.inc:2329
msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
msgstr "警告──没有定义 base_hook。使用缺省 base。"
-#: include/functions.inc:2332 setup/class_setupStep_Schema.inc:95
+#: include/functions.inc:2354 setup/class_setupStep_Schema.inc:95
msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
msgstr "不能从服务器得到 schema 信息。无法对 schema 检查!"
-#: include/functions.inc:2358
+#: include/functions.inc:2380
msgid "Used to store account specific informations."
msgstr "用于存储账号相关信息。"
-#: include/functions.inc:2365
+#: include/functions.inc:2387
msgid ""
"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same "
"time."
msgstr "用于锁定当前编辑条目以避免同时多次更改。"
-#: include/functions.inc:2408
+#: include/functions.inc:2430
#, php-format
msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr "必须的对象类 '%s' 在您的 schema 设置中不存在"
-#: include/functions.inc:2410
+#: include/functions.inc:2432
#, php-format
msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup"
msgstr "可选的对象类 '%s' 在您的 schema 设置中不存在"
-#: include/functions.inc:2416
+#: include/functions.inc:2438
#, php-format
msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "必须的对象类 '%s' 没有版本 %s"
-#: include/functions.inc:2418
+#: include/functions.inc:2440
#, php-format
msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s"
msgstr "可选的对象类 '%s' 没有版本 %s"
-#: include/functions.inc:2422
+#: include/functions.inc:2444
#, php-format
msgid "Class(es) available"
msgstr "可用的类"
-#: include/functions.inc:2445
+#: include/functions.inc:2467
msgid ""
"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
"你在 'ldap 设置' 步骤已经启用了 rfc2307bis 选项,但是您的 schema 配置不支持这"
"个选项。"
-#: include/functions.inc:2446
+#: include/functions.inc:2468
msgid ""
"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must "
"be AUXILIARY"
msgstr "为了使用 rfc2307bis 标准的组,对象类 'posixGroup' 必须是 AUXILIARY"
-#: include/functions.inc:2450
+#: include/functions.inc:2472
msgid ""
"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
"schema configuration do not support this option."
"您已经在 'ldap setup' 步骤中禁用 rfc2307bis 选项,但是您的 schema 配置不支持"
"这个选项。"
-#: include/functions.inc:2451
+#: include/functions.inc:2473
msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
msgstr "对象类 'posixGroup' 必须是 STRUCTURAL"
-#: include/functions.inc:2547
+#: include/functions.inc:2569
msgid "German"
msgstr "德语"
-#: include/functions.inc:2548
+#: include/functions.inc:2570
msgid "French"
msgstr "法语"
-#: include/functions.inc:2549
+#: include/functions.inc:2571
msgid "Italian"
msgstr "意大利语"
-#: include/functions.inc:2550
+#: include/functions.inc:2572
msgid "Spanish"
msgstr "西班牙语"
-#: include/functions.inc:2551
+#: include/functions.inc:2573
msgid "English"
msgstr "英语"
-#: include/functions.inc:2552
+#: include/functions.inc:2574
msgid "Dutch"
msgstr "荷兰语"
-#: include/functions.inc:2553
+#: include/functions.inc:2575
msgid "Polish"
msgstr "波兰语"
-#: include/functions.inc:2554
+#: include/functions.inc:2576
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:2555
+#: include/functions.inc:2577
msgid "Chinese"
msgstr "中文"
-#: include/functions.inc:2556
+#: include/functions.inc:2578
#, fuzzy
msgid "Russian"
msgstr "俄语"
msgid "XML error in %s: %s at line %d"
msgstr "XML 出错于 %s: %s ,行 %d"
-#: include/class_config.inc:199 html/index.php:204
+#: include/class_config.inc:191 html/index.php:204
msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator."
msgstr "无法绑定 LDAP。请联系系统管理员。"
-#: include/class_config.inc:516
+#: include/class_config.inc:508
msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!"
msgstr "您的配置文件缺少 SID 和/或 RIDBASE!"
msgid "Something went wrong while copying dns."
msgstr "拷贝 dns 时出错。"
-#: setup/class_setupStep_Config3.inc:71 setup/class_setupStep_Config3.inc:72
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:74
msgid "GOsa settings 3/3"
msgstr "GOsa 设置 3/3"
-#: setup/class_setupStep_Config3.inc:73
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:75
msgid "Tweak some GOsa core behaviour"
msgstr "调整一些 GOsa 核心行为"
-#: setup/class_setupStep_Config3.inc:184
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:186
msgid "Session lifetime must be a numeric value."
msgstr "会话生存期必须是数字。"
-#: setup/class_setupStep_Config3.inc:188
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:190
msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. "
msgstr "最长 ldap 查询时间必须是数字。"
msgstr "Smarty 编译目录"
#: setup/setup_config3.tpl:51
+msgid "SNMP community"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_config3.tpl:60
msgid "Path for PPD storage"
msgstr "PPD 存储路径"
-#: setup/setup_config3.tpl:67
+#: setup/setup_config3.tpl:76
msgid "Path for kiosk profile storage"
msgstr "Kiosk profile 存储路径"
-#: setup/setup_config3.tpl:85
+#: setup/setup_config3.tpl:94
#, fuzzy
msgid "Enable system deployment"
msgstr "邮件系统管理"
-#: setup/setup_config3.tpl:104
+#: setup/setup_config3.tpl:113
msgid "Network resolv hook"
msgstr "Network 解析钩子"
-#: setup/setup_config3.tpl:122
+#: setup/setup_config3.tpl:131
msgid "Mail queue script"
msgstr "邮件队列脚本"
-#: setup/setup_config3.tpl:140
+#: setup/setup_config3.tpl:149
msgid "Notification script"
msgstr "通知脚本"
-#: setup/setup_config3.tpl:156
+#: setup/setup_config3.tpl:165
msgid "Login and session"
msgstr "登录和会话"
-#: setup/setup_config3.tpl:159
+#: setup/setup_config3.tpl:168
+#, fuzzy
+msgid "Allow login with users mail address"
+msgstr "允许登录到终端服务器"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:179
msgid "Enforce register_globals to be deactivated"
msgstr "强制 register_globals 为不活动"
-#: setup/setup_config3.tpl:171
+#: setup/setup_config3.tpl:191
msgid "Enforce encrypted connections"
msgstr "强制加密连接"
-#: setup/setup_config3.tpl:183
+#: setup/setup_config3.tpl:203
msgid "Warn if session is not encrypted"
msgstr "如果会话不加密警告"
-#: setup/setup_config3.tpl:195
+#: setup/setup_config3.tpl:215
msgid "Session lifetime"
msgstr "会话生存期"
-#: setup/setup_config3.tpl:203
+#: setup/setup_config3.tpl:223
msgid "Debugging"
msgstr "Debugging"
-#: setup/setup_config3.tpl:207
+#: setup/setup_config3.tpl:227
msgid "Show PHP errors"
msgstr "显示 PHP 错误"
-#: setup/setup_config3.tpl:219
+#: setup/setup_config3.tpl:239
msgid "Maximum LDAP query time"
msgstr "最大 LDAP 查询时间"
-#: setup/setup_config3.tpl:237
+#: setup/setup_config3.tpl:257
msgid "Log LDAP statistics"
msgstr "Log LDAP 状态"
-#: setup/setup_config3.tpl:249
+#: setup/setup_config3.tpl:269
msgid "Debug level"
msgstr "Debug 级别"
-#: setup/setup_config3.tpl:254 setup/setup_config3.tpl:257
+#: setup/setup_config3.tpl:274 setup/setup_config3.tpl:277
msgid "Disabled"
msgstr "禁用"
-#: setup/setup_config3.tpl:255 setup/setup_config3.tpl:258
+#: setup/setup_config3.tpl:275 setup/setup_config3.tpl:278
msgid "Enabled"
msgstr "启用"
"如果锁检查失败,明显的是另外的人在进行编辑操作时关闭了浏览器。您可以通过按“仍"
"然编辑”按钮来接管这个锁文件。"
+#~ msgid ""
+#~ "Be careful editing record types with this dialog. All changes will be "
+#~ "saved immediately when using the save button."
+#~ msgstr ""
+#~ "小心使用这个对话框修改记录类型。当按下保存键时,所有修改马上被保存。"
+
#~ msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
#~ msgstr "这种打印机类型已经有一个 ppd 文件。"