Code

Updated plugin messages
[gosa.git] / gosa-plugins / rolemanagement / locale / de / LC_MESSAGES / messages.po
index c806123b4fde7b98762e42d2a21d67ae81e3758a..69687fecee5dc4fdf828ffc8db0eb9d559cc3464 100644 (file)
@@ -13,22 +13,32 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-17 04:36-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-04 15:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-17 10:39+0100\n"
 "Last-Translator: Fabian Hickert <Fabian.Hickert@GONICUS.DE>\n"
 "Language-Team: de <kde-i18n-de@kde.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
+#: admin/roleManagement/class_roleManagement.inc:25
+#: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:453
+msgid "Roles"
+msgstr "Rollen"
+
+#: admin/roleManagement/class_roleManagement.inc:26
+msgid "Assign and manage organizational roles"
+msgstr "Zuweisung und Verwaltung von organisationsbezogenen Rollen"
+
 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:97
 msgid "Given name"
 msgstr "Vorname"
 
 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:97
-msgid "Surename"
+msgid "Surname"
 msgstr "Nachname"
 
 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:97
@@ -43,8 +53,8 @@ msgstr "Unbekannt"
 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:282
 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:291
 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:470
-#: admin/roleManagement/roleGeneric.tpl:12
 #: admin/roleManagement/role-list.xml:41
+#: admin/roleManagement/roleGeneric.tpl:12
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
@@ -66,24 +76,19 @@ msgstr "Allgemein"
 msgid "Role generic"
 msgstr "Allgemeine Rolleneinstellungen"
 
-#: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:453
-#: admin/roleManagement/class_roleManagement.inc:25
-msgid "Roles"
-msgstr "Rollen"
-
 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:462
-msgid "The 'roleRDN' statement defines the location where new roles will be created. The default is 'ou=roles,'."
-msgstr "Die Option 'roleRDN' definiert den Ablageort für neue Rollen. Der Standard ist 'ou=roles,'."
+msgid "RDN for role storage."
+msgstr ""
 
 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:471
-#: admin/roleManagement/roleGeneric.tpl:20
 #: admin/roleManagement/role-list.xml:49
+#: admin/roleManagement/roleGeneric.tpl:20
 msgid "Description"
 msgstr "Beschreibung"
 
 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:472
-#: admin/roleManagement/roleGeneric.tpl:30
 #: admin/roleManagement/role-list.tpl:12
+#: admin/roleManagement/roleGeneric.tpl:30
 msgid "Base"
 msgstr "Basis"
 
@@ -100,29 +105,11 @@ msgstr "Faxnummer"
 msgid "Occupants"
 msgstr "Rollen-Inhaber"
 
-#: admin/roleManagement/roleGeneric.tpl:1
-#: admin/roleManagement/role-list.xml:125
-msgid "Edit role"
-msgstr "Rolle bearbeiten"
-
-#: admin/roleManagement/roleGeneric.tpl:10
-msgid "Generic settings"
-msgstr "Allgemeine Benutzereinstellungen"
-
-#: admin/roleManagement/roleGeneric.tpl:43
-msgid "Phone number"
-msgstr "Telefonnummer"
-
-#: admin/roleManagement/roleGeneric.tpl:51
-msgid "Fax number"
-msgstr "Faxnummer"
-
 #: admin/roleManagement/role-list.xml:11
 msgid "List of roles"
 msgstr "Liste der Rollen"
 
-#: admin/roleManagement/role-list.xml:15
-#: admin/roleManagement/role-list.xml:74
+#: admin/roleManagement/role-list.xml:15 admin/roleManagement/role-list.xml:74
 msgid "Role"
 msgstr "Rolle"
 
@@ -142,14 +129,15 @@ msgstr "Bearbeiten"
 msgid "Remove"
 msgstr "Entfernen"
 
+#: admin/roleManagement/role-list.xml:125
+#: admin/roleManagement/roleGeneric.tpl:1
+msgid "Edit role"
+msgstr "Rolle bearbeiten"
+
 #: admin/roleManagement/role-list.xml:138
 msgid "Remove role"
 msgstr "Rolle entfernen"
 
-#: admin/roleManagement/role-filter.xml:17
-msgid "Default filter"
-msgstr "Standard-Filter"
-
 #: admin/roleManagement/paste_generic.tpl:1
 msgid "Paste role"
 msgstr "Rolle einfügen"
@@ -162,12 +150,34 @@ msgstr "Rollen-Name"
 msgid "Please enter the new object role name"
 msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für die neue Rolle ein"
 
-#: admin/roleManagement/class_roleManagement.inc:26
-msgid "Assign and manage organizational roles"
-msgstr "Zuweisung und Verwaltung von organisationsbezogenen Rollen"
+#: admin/roleManagement/role-filter.xml:17
+msgid "Default filter"
+msgstr "Standard-Filter"
+
+#: admin/roleManagement/roleGeneric.tpl:10
+msgid "Generic settings"
+msgstr "Allgemeine Benutzereinstellungen"
+
+#: admin/roleManagement/roleGeneric.tpl:43
+msgid "Phone number"
+msgstr "Telefonnummer"
+
+#: admin/roleManagement/roleGeneric.tpl:51
+msgid "Fax number"
+msgstr "Faxnummer"
+
+#~ msgid "Surename"
+#~ msgstr "Nachname"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The 'roleRDN' statement defines the location where new roles will be "
+#~ "created. The default is 'ou=roles,'."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Option 'roleRDN' definiert den Ablageort für neue Rollen. Der "
+#~ "Standard ist 'ou=roles,'."
 
 #~ msgid "Uid"
 #~ msgstr "Uid"
+
 #~ msgid "Telefon number"
 #~ msgstr "Telefonnummer"
-