Code

Updated plugin messages
[gosa.git] / gosa-plugins / gofax / locale / fr / LC_MESSAGES / messages.po
index 281c2b9c8680e9fe2da19c4c2463d588b7e08e78..35cb167b8c26fe4200338abd6436d585cfa24a20 100644 (file)
@@ -4,69 +4,28 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-15 02:51-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-04 15:23+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-24 23:28+0100\n"
 "Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n"
 "Language-Team:  <fr@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1
-msgid "FAX database information"
-msgstr "Base de données des FAX"
-
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
-msgid "Fax database"
-msgstr "Base de données des FAX"
-
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4
-msgid "FAX DB user"
-msgstr "utilisateur de la base de données du FAX"
-
-#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102
-msgid "Password"
-msgstr "Mot de passe"
-
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30
-msgid "FAX database"
-msgstr "Base de données des FAX"
-
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59
-msgid "FAX database configuration"
-msgstr "Configuration de la base de données des fax"
-
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14
-msgid "User"
-msgstr "Utilisateur"
-
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
-msgid "Services"
-msgstr "Services"
-
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101
-msgid "Login name"
-msgstr "Nom d'utilisateur"
-
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104
-msgid "Start"
-msgstr "Démarrage"
+#: html/getfax.php:51
+msgid "Could not connect to database server!"
+msgstr "Impossible de se connecter à la base de données !"
 
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105
-msgid "Stop"
-msgstr "Arrêt"
+#: html/getfax.php:53
+msgid "Could not select database!"
+msgstr "Impossible de sélectionner la base de données !"
 
-#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106
-msgid "Restart"
-msgstr "Redémarrer"
+#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62
+msgid "Database query failed!"
+msgstr "La requête LDAP à échoué !"
 
 #: gofax/faxreports/detail.tpl:1 gofax/faxreports/contents.tpl:3
 msgid "Fax reports"
@@ -84,6 +43,12 @@ msgstr "Entrée de la liste"
 msgid "FAX ID"
 msgstr "FAX ID"
 
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68
+msgid "User"
+msgstr "Utilisateur"
+
 #: gofax/faxreports/detail.tpl:24
 msgid "Date / Time"
 msgstr "Date / Heure"
@@ -104,8 +69,8 @@ msgstr "MSN du correspondant"
 msgid "Receiver ID"
 msgstr "ID du correspondant"
 
-#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:39
+#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/contents.tpl:39
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459
 msgid "Status"
 msgstr "Statut"
 
@@ -121,6 +86,47 @@ msgstr "Temps de transfert"
 msgid "# pages"
 msgstr "# pages"
 
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:6
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtre"
+
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:9 gofax/faxreports/contents.tpl:38
+#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458
+msgid "Date"
+msgstr "Date"
+
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:17
+msgid "Search for"
+msgstr "Recherche de"
+
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:19
+msgid "Enter user name to search for"
+msgstr "Entrez le nom recherché"
+
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:23
+msgid "Search"
+msgstr "Recherche"
+
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:34
+msgid "Phone reports"
+msgstr "Rapports des téléphones"
+
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:40
+msgid "Sender"
+msgstr "Expéditeur"
+
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:41
+msgid "Receiver"
+msgstr "Correspondant"
+
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:60
+msgid "Page selector"
+msgstr "Sélecteur de page"
+
+#: gofax/faxreports/contents.tpl:69
+msgid "Search returned no results..."
+msgstr "La recherche n'a renvoyé aucun résultat..."
+
 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6
 msgid "FAX Reports"
 msgstr "Rapports des Fax"
@@ -135,9 +141,9 @@ msgstr "Voir le rapport de fax ou le document qui à été reçu"
 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148
 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:173
 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109
 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:170
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
@@ -205,11 +211,6 @@ msgstr "Vue détaillée et téléchargement"
 msgid "Fax ID"
 msgstr "ID Fax"
 
-#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 gofax/faxreports/contents.tpl:9
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:38
-msgid "Date"
-msgstr "Date"
-
 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458
 msgid "Time"
 msgstr "Temps"
@@ -222,243 +223,224 @@ msgstr "Nombre de pages"
 msgid "Status Message"
 msgstr "Rapport d'envoi"
 
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:6
-msgid "Filter"
-msgstr "Filtre"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12
+msgid "Base"
+msgstr "Base"
 
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:17
-msgid "Search for"
-msgstr "Recherche de"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 gofax/faxaccount/generic.tpl:8
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6
+msgid "Generic"
+msgstr "Informations"
 
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:19
-msgid "Enter user name to search for"
-msgstr "Entrez le nom recherché"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:2 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82
+msgid "Blacklist"
+msgstr "Listes Rouges"
 
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:23
-msgid "Search"
-msgstr "Recherche"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:6
+msgid "Blacklist generic"
+msgstr "Liste rouge générique"
 
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:34
-msgid "Phone reports"
-msgstr "Rapports des téléphones"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:8 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3
+msgid "List name"
+msgstr "Liste des noms"
 
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:40
-msgid "Sender"
-msgstr "Expéditeur"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:12 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5
+msgid "Name of blacklist"
+msgstr "Nom de la liste rouge"
 
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:41
-msgid "Receiver"
-msgstr "Correspondant"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:32
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405
+msgid "Blacklist type"
+msgstr "Type de liste rouge"
 
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:60
-msgid "Page selector"
-msgstr "Sélecteur de page"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:34
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
 
-#: gofax/faxreports/contents.tpl:69
-msgid "Search returned no results..."
-msgstr "La recherche n'a renvoyé aucun résultat..."
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:37
+msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls"
+msgstr ""
+"Veuillez sélectionner si il faut filtrer sur les appels entrants ou sortants"
 
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2
-msgid "Blocklist settings"
-msgstr "Paramètres des listes rouges"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:45 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
 
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7
-msgid "Blocked numbers/lists"
-msgstr "Numéros/listes refusés"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:48
+msgid "Descriptive text for this blacklist"
+msgstr "Texte descriptif pour cette liste rouge"
 
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21
-msgid "List of predefined blacklists"
-msgstr "Liste des listes rouges prédéfinies"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63
+msgid "Blocked numbers"
+msgstr "Numéros bloqués"
 
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22
-msgid "List of blocked numbers"
-msgstr "Liste des numéros bloqués"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:87
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
 
-#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29
-msgid "Add the list to the blacklists"
-msgstr "Ajouter à la liste des listes rouges"
+#: gofax/blocklists/generic.tpl:89
+msgid "Numbers can also contain wild cards."
+msgstr "Les nombres peuvent aussi contenir des jokers."
 
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
-msgid "FAX"
-msgstr "FAX"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11
+msgid "List of blacklists"
+msgstr "Liste des listes rouges"
 
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
-msgid "This does something"
-msgstr "Ceci fait quelque chose"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831
+msgid "Send blacklist"
+msgstr "Les listes rouges en envoi"
+
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830
+msgid "Receive blacklist"
+msgstr "Les listes rouges en réception"
 
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103
 #: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:49
 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:212
 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215
 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:222
 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:400
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
-msgid "GOfax"
-msgstr "GOfax"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65
+msgid "Actions"
+msgstr "Actions"
 
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170
-msgid "Remove FAX account"
-msgstr "Supprimer le compte FAX"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76
+msgid "Create"
+msgstr "Créer"
 
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173
-msgid "Create FAX account"
-msgstr "Créer un compte FAX"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133 gofax/faxaccount/generic.tpl:138
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:147
+msgid "Edit"
+msgstr "Editer"
 
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109
-msgid "Phone number"
-msgstr "Numéro de téléphone"
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101
+#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146
+msgid "Remove"
+msgstr "Supprimer"
 
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477
-msgid "back"
-msgstr "retour"
+#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1
+msgid "Paste blacklist"
+msgstr "Coller les listes rouges"
 
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:603
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:734
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284
-msgid "LDAP error"
-msgstr "Erreur LDAP"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25
+msgid "FAX Blocklists"
+msgstr "Listes Rouges"
 
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823
-msgid "Fax number"
-msgstr "Numéro de fax"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26
+msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls"
+msgstr "Gèrer des listes rouges pour les fax entrants ou sortants"
 
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630
-msgid "Mail delivery is requested without target address!"
-msgstr ""
-"L'envoi d'un message à été demandé alors que l'adresse du destinataire n'est "
-"pas défini !"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
+msgid "FAX blacklists"
+msgstr "Listes Rouges"
 
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
-msgid "Mail address"
-msgstr "Adresse de messagerie"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
+msgid "This does something"
+msgstr "Ceci fait quelque chose"
 
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
-msgid "your-name@your-domain.com"
-msgstr "votre-nom@votre-domaine.com"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254
+msgid "Phone number"
+msgstr "Numéro de téléphone"
 
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638
-msgid "Printing is requested without a target printer!"
-msgstr "L'impression à été demandé alors que l'imprimante n'est pas définie !"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
+msgid "send"
+msgstr "envoyer"
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
+msgid "receive"
+msgstr "recevoir"
+
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:603
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:734
+msgid "LDAP error"
+msgstr "Erreur LDAP"
 
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:12 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10
 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:809
 #: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:56
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10 gofax/faxaccount/generic.tpl:12
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373
 msgid "Fax"
 msgstr "Fax"
 
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810
-msgid "Fax account settings"
-msgstr "Paramètres du compte FAX"
-
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824 gofax/faxaccount/generic.tpl:26
-msgid "Language"
-msgstr "Langue"
-
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825 gofax/faxaccount/generic.tpl:39
-msgid "Delivery format"
-msgstr "Format de distribution"
-
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826
-msgid "Alternate FAX number"
-msgstr "Numéros de fax alternatif"
-
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827
-msgid "Enable/Disable FAX"
-msgstr "Activer/désactiver le fax"
-
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828 gofax/faxaccount/generic.tpl:77
-msgid "Deliver FAX as mail"
-msgstr "Délivrer les fax comme des messages"
-
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829 gofax/faxaccount/generic.tpl:84
-msgid "Deliver FAX to printer"
-msgstr "Imprimer directement les fax"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
+msgid "Fax blacklists"
+msgstr "Liste Rouge des Fax"
 
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23
-msgid "Receive blacklist"
-msgstr "Les listes rouges en réception"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391
+msgid "RDN for facsimile blocklist storage."
+msgstr ""
 
-#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15
-msgid "Send blacklist"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403
+msgid "Send blacklist entries"
 msgstr "Les listes rouges en envoi"
 
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17
-msgid "Base"
-msgstr "Base"
-
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10
-msgid "Please select the desired entries"
-msgstr "Veuillez sélectionner les entrées désirées"
-
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40
-msgid "Given name"
-msgstr "Prénom"
-
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48
-msgid "Surname"
-msgstr "Nom de famille"
+#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404
+msgid "Receive blacklist entries"
+msgstr "Les listes rouges en réception"
 
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-filter.xml:21
 #: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-filter.xml:21
 msgid "Default filter"
 msgstr "Filtre par défaut"
 
-#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28
-msgid "Fax number selection"
-msgstr "Sélection du numéro de fax"
-
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1
-msgid "Paste fax account settings"
-msgstr "Coller les paramètres du compte FAX"
-
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6 gofax/faxaccount/generic.tpl:8
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:1
-msgid "Generic"
-msgstr "Informations"
-
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7 gofax/faxaccount/generic.tpl:10
-msgid "Generic settings"
-msgstr "Paramètres par défaut"
-
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15 gofax/faxaccount/generic.tpl:19
-msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
-msgstr "Numéro de fax pour lesquels GOfax s'activera"
+#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33
+msgid "Receive"
+msgstr "Reception"
 
-#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20
-msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
-msgstr "Les numéros de fax alternatif ne seront pas copiés"
+#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47
+msgid "Send"
+msgstr "Envoi"
 
 #: gofax/faxaccount/generic.tpl:1
 msgid "Fax account"
 msgstr "Compte fax"
 
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:10 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7
+msgid "Generic settings"
+msgstr "Paramètres par défaut"
+
 #: gofax/faxaccount/generic.tpl:15
 msgid "Multiple edit"
 msgstr "Edition multiple"
 
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:19 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15
+msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
+msgstr "Numéro de fax pour lesquels GOfax s'activera"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:26 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824
+msgid "Language"
+msgstr "Langue"
+
 #: gofax/faxaccount/generic.tpl:31
 msgid "Specify the GOfax communication language for FAX to mail gateway"
-msgstr "Indiquez le le protocole de communication GOfax pour les fax vers la passerelle de messagerie"
+msgstr ""
+"Indiquez le le protocole de communication GOfax pour les fax vers la "
+"passerelle de messagerie"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:39 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825
+msgid "Delivery format"
+msgstr "Format de distribution"
 
 #: gofax/faxaccount/generic.tpl:43
 msgid "Specify delivery format for FAX to mail gateway"
-msgstr "Spécifiez le format de distribution pour les fax vers la passerelle de messagerie"
+msgstr ""
+"Spécifiez le format de distribution pour les fax vers la passerelle de "
+"messagerie"
 
 #: gofax/faxaccount/generic.tpl:58
 msgid "Delivery methods"
@@ -472,6 +454,14 @@ msgstr "Désactiver temporairement l'utilisation du fax"
 msgid "Deliver FAX as mail to"
 msgstr "Délivrer les fax comme des messages à"
 
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:77 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828
+msgid "Deliver FAX as mail"
+msgstr "Délivrer les fax comme des messages"
+
+#: gofax/faxaccount/generic.tpl:84 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829
+msgid "Deliver FAX to printer"
+msgstr "Imprimer directement les fax"
+
 #: gofax/faxaccount/generic.tpl:97
 msgid "Alternative numbers"
 msgstr "Numéros de fax alternatif"
@@ -492,145 +482,157 @@ msgstr "Listes Rouges"
 msgid "Blacklists for incoming FAX"
 msgstr "Listes rouges pour les fax entrant"
 
-#: gofax/faxaccount/generic.tpl:138 gofax/faxaccount/generic.tpl:147
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133
-msgid "Edit"
-msgstr "Editer"
-
 #: gofax/faxaccount/generic.tpl:144
 msgid "Blacklists for outgoing FAX"
 msgstr "Listes rouges pour les fax sortant"
 
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11
-msgid "List of blacklists"
-msgstr "Liste des listes rouges"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1
+msgid "Paste fax account settings"
+msgstr "Coller les paramètres du compte FAX"
 
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:45
-msgid "Description"
-msgstr "Description"
+#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20
+msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
+msgstr "Les numéros de fax alternatif ne seront pas copiés"
 
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65
-msgid "Actions"
-msgstr "Actions"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
+msgid "FAX"
+msgstr "FAX"
 
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76
-msgid "Create"
-msgstr "Créer"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
+msgid "GOfax"
+msgstr "GOfax"
 
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82 gofax/blocklists/generic.tpl:2
-msgid "Blacklist"
-msgstr "Listes Rouges"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170
+msgid "Remove FAX account"
+msgstr "Supprimer le compte FAX"
 
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101
-#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146
-msgid "Remove"
-msgstr "Supprimer"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173
+msgid "Create FAX account"
+msgstr "Créer un compte FAX"
 
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
-msgid "FAX blacklists"
-msgstr "Listes Rouges"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477
+msgid "back"
+msgstr "retour"
 
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
-msgid "send"
-msgstr "envoyer"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823
+msgid "Fax number"
+msgstr "Numéro de fax"
 
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152
-msgid "receive"
-msgstr "recevoir"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630
+msgid "Mail delivery is requested without target address!"
+msgstr ""
+"L'envoi d'un message à été demandé alors que l'adresse du destinataire n'est "
+"pas défini !"
 
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383
-msgid "Fax blacklists"
-msgstr "Liste Rouge des Fax"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
+msgid "Mail address"
+msgstr "Adresse de messagerie"
 
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391
-msgid ""
-"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists "
-"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'."
-msgstr ""
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632
+msgid "your-name@your-domain.com"
+msgstr "votre-nom@votre-domaine.com"
 
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403
-msgid "Send blacklist entries"
-msgstr "Les listes rouges en envoi"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638
+msgid "Printing is requested without a target printer!"
+msgstr "L'impression à été demandé alors que l'imprimante n'est pas définie !"
 
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404
-msgid "Receive blacklist entries"
-msgstr "Les listes rouges en réception"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810
+msgid "Fax account settings"
+msgstr "Paramètres du compte FAX"
 
-#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:32
-msgid "Blacklist type"
-msgstr "Type de liste rouge"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826
+msgid "Alternate FAX number"
+msgstr "Numéros de fax alternatif"
 
-#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33
-msgid "Receive"
-msgstr "Reception"
+#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827
+msgid "Enable/Disable FAX"
+msgstr "Activer/désactiver le fax"
 
-#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47
-msgid "Send"
-msgstr "Envoi"
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10
+msgid "Please select the desired entries"
+msgstr "Veuillez sélectionner les entrées désirées"
 
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25
-msgid "FAX Blocklists"
-msgstr "Listes Rouges"
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40
+msgid "Given name"
+msgstr "Prénom"
 
-#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26
-msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls"
-msgstr "Gèrer des listes rouges pour les fax entrants ou sortants"
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48
+msgid "Surname"
+msgstr "Nom de famille"
 
-#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1
-msgid "Paste blacklist"
-msgstr "Coller les listes rouges"
+#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28
+msgid "Fax number selection"
+msgstr "Sélection du numéro de fax"
 
-#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8
-msgid "List name"
-msgstr "Liste des noms"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2
+msgid "Blocklist settings"
+msgstr "Paramètres des listes rouges"
 
-#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12
-msgid "Name of blacklist"
-msgstr "Nom de la liste rouge"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7
+msgid "Blocked numbers/lists"
+msgstr "Numéros/listes refusés"
 
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:6
-msgid "Blacklist generic"
-msgstr "Liste rouge générique"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21
+msgid "List of predefined blacklists"
+msgstr "Liste des listes rouges prédéfinies"
 
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:34
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22
+msgid "List of blocked numbers"
+msgstr "Liste des numéros bloqués"
 
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:37
-msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls"
-msgstr "Veuillez sélectionner si il faut filtrer sur les appels entrants ou sortants"
+#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29
+msgid "Add the list to the blacklists"
+msgstr "Ajouter à la liste des listes rouges"
 
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:48
-msgid "Descriptive text for this blacklist"
-msgstr "Texte descriptif pour cette liste rouge"
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30
+msgid "FAX database"
+msgstr "Base de données des FAX"
 
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63
-msgid "Blocked numbers"
-msgstr "Numéros bloqués"
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59
+msgid "FAX database configuration"
+msgstr "Configuration de la base de données des fax"
 
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:87
-msgid "Information"
-msgstr "Information"
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12
+msgid "Password"
+msgstr "Mot de passe"
 
-#: gofax/blocklists/generic.tpl:89
-msgid "Numbers can also contain wild cards."
-msgstr "Les nombres peuvent aussi contenir des jokers."
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2
+msgid "Fax database"
+msgstr "Base de données des FAX"
 
-#: html/getfax.php:51
-msgid "Could not connect to database server!"
-msgstr "Impossible de se connecter à la base de données !"
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
+msgid "Services"
+msgstr "Services"
 
-#: html/getfax.php:53
-msgid "Could not select database!"
-msgstr "Impossible de sélectionner la base de données !"
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101
+msgid "Login name"
+msgstr "Nom d'utilisateur"
 
-#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62
-msgid "Database query failed!"
-msgstr "La requête LDAP à échoué !"
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104
+msgid "Start"
+msgstr "Démarrage"
+
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105
+msgid "Stop"
+msgstr "Arrêt"
 
+#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106
+msgid "Restart"
+msgstr "Redémarrer"
+
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1
+msgid "FAX database information"
+msgstr "Base de données des FAX"
+
+#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4
+msgid "FAX DB user"
+msgstr "utilisateur de la base de données du FAX"