Code

* Created "old" branch and moved stuff
[gosa.git] / branches / old / gosa-plugins / goto / locale / pl / LC_MESSAGES / messages.po
diff --git a/branches/old/gosa-plugins/goto/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/branches/old/gosa-plugins/goto/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..d0a390a
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,4825 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: polski\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-05 09:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n"
+"Last-Translator: Piotr Rybicki <meritus@innervision.pl>\n"
+"Language-Team: Piotr Rybicki <meritus@innervision.pl>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Polish\n"
+"X-Poedit-Country: POLAND\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n"
+"X-Poedit-Basepath: tedst\n"
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_localboot.inc:28
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_localboot.inc:29
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:303
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:311
+msgid "Force localboot"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:9
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:28
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:9
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:9
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:9
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:9
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:9
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:9
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:9
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:9
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:9
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:9
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:9
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:9
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:9
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:9
+#, fuzzy
+msgid "Time schedule"
+msgstr "Zaplanowana aktualizacja"
+
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:18
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:18
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:18
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:18
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:18
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:18
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:18
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:18
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:18
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:18
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:18
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:18
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:18
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:18
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:18
+#, fuzzy
+msgid "System list"
+msgstr "Analiza systemu"
+
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:35
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:69
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:35
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:35
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:35
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:35
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:35
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:35
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:35
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:35
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:35
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:35
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:35
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:35
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:35
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:35
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:39
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:73
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:39
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:39
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:39
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:39
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:39
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:39
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:39
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:39
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:39
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:43
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:39
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:39
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:39
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:39
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:402
+#, fuzzy
+msgid "Status"
+msgstr "Startup"
+
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:43
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:77
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:43
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:43
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:43
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:43
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:43
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:43
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:43
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:43
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:43
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:47
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:43
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:43
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:43
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:43
+#, fuzzy
+msgid "Result"
+msgstr "Rozdzielczość"
+
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:47
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:81
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:47
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:47
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:47
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:47
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:47
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:47
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:47
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:47
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:47
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:51
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:47
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:77
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:78
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:103
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:47
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:47
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:47
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:397
+#, fuzzy
+msgid "Target"
+msgstr "Kodowanie"
+
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:51
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:85
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:51
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:51
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:51
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:51
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:51
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:51
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:51
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:51
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:51
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:55
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:51
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:51
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:51
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:51
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:45
+msgid "Timestamp"
+msgstr "Czas"
+
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:7
+#, fuzzy
+msgid "Message settings"
+msgstr "Ustawienia serwera ntp"
+
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:10
+#, fuzzy
+msgid "Sender"
+msgstr "Serwer"
+
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:14
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:94
+#, fuzzy
+msgid "Subject"
+msgstr "Wybierz"
+
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:18
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:97
+#, fuzzy
+msgid "Message"
+msgstr "Zużycie pamięci"
+
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:37
+#, fuzzy
+msgid "Target users"
+msgstr "Udziały"
+
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:44
+#, fuzzy
+msgid "Target groups"
+msgstr "Udziały"
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_faireboot.inc:28
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_faireboot.inc:29
+#, fuzzy
+msgid "Abort installation"
+msgstr "Stacja robocza"
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reinstall.inc:32
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reinstall.inc:33
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:300
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:308
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:226
+msgid "Reinstall"
+msgstr "Przeinstaluj"
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reboot.inc:29
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reboot.inc:30
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:265
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:298
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:222
+msgid "Reboot"
+msgstr "Restartuj"
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_sysinfo.inc:28
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_sysinfo.inc:29
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:229
+msgid "System analysis"
+msgstr "Analiza systemu"
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate_new.inc:40
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate_new.inc:41
+#, fuzzy
+msgid "Activate new"
+msgstr "Aktywne"
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_wakeup.inc:29
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:270
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:307
+msgid "Wake up"
+msgstr "Zbudź"
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_wakeup.inc:30
+#, fuzzy
+msgid "Start a system"
+msgstr "System"
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_goto_reload.inc:29
+#, fuzzy
+msgid "Goto reload"
+msgstr "do folferu"
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_goto_reload.inc:30
+#, fuzzy
+msgid "Reload goto settings"
+msgstr "Ustawienia Posix"
+
+#: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:45
+#: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:51
+#, fuzzy
+msgid "Targets"
+msgstr "Udziały"
+
+#: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:49
+#: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:55
+msgid ""
+"This dialog shows all available targets for your event, check the targets "
+"you want to add and use the 'Use' button to accept."
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:60
+#: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:66
+#, fuzzy
+msgid "System / Department"
+msgstr "Departament"
+
+#: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:65
+#, fuzzy
+msgid "Display users"
+msgstr "Urządzenie wyświetlające"
+
+#: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:66
+#, fuzzy
+msgid "Display groups"
+msgstr "Wyświetl obiekty pasujące"
+
+#: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:130
+#: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:161
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:49 addons/goto/class_target_list.inc:152
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:604
+#: admin/applications/generic.tpl:42
+#: admin/applications/class_divListApplication.inc:90
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:44
+#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:93
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:727
+#: admin/devices/class_divListDevices.inc:82 admin/devices/deviceGeneric.tpl:9
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:253
+#: admin/systems/goto/workstation.tpl:35
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:651
+#: admin/systems/goto/terminal.tpl:27
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:705
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:930
+#: admin/systems/goto/printer.tpl:27
+#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:77
+#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:80
+msgid "Base"
+msgstr "Kontener"
+
+#: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:132
+#: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:163
+#: addons/goto/class_target_list.inc:154
+#: admin/applications/class_divListApplication.inc:92
+#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:95
+#: admin/devices/class_divListDevices.inc:84
+msgid "Submit department"
+msgstr "Zatwierdź departament"
+
+#: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:132
+#: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:163
+#: addons/goto/class_target_list.inc:154
+#: admin/applications/class_divListApplication.inc:92
+#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:95
+#: admin/devices/class_divListDevices.inc:84
+msgid "Submit"
+msgstr "Wyślij"
+
+#: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:171
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:908
+#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:68
+msgid "User"
+msgstr "Użytkownik"
+
+#: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:173
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:903
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:905
+msgid "Group"
+msgstr "Grupa"
+
+#: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:73
+#, fuzzy
+msgid "Display server"
+msgstr "Urządzenie wyświetlające"
+
+#: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:74
+#, fuzzy
+msgid "Display workstation"
+msgstr "Stacja robocza Windows"
+
+#: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:75
+#, fuzzy
+msgid "Display object groups"
+msgstr "Wyświetl obiekty pasujące"
+
+#: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:76
+msgid "Filter by IP range"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:238
+#: addons/goto/class_target_list.inc:201
+#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:39
+#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:39
+#: personal/environment/environment.tpl:135
+msgid "Server"
+msgstr "Serwer"
+
+#: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:249
+#: addons/goto/class_target_list.inc:203
+#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:39
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:699
+msgid "Workstation"
+msgstr "Stacja robocza"
+
+#: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:259
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:48 addons/goto/class_target_list.inc:205
+#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:36
+#, fuzzy
+msgid "Object group"
+msgstr "Proszę wybrać grupę obiektów"
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reload_ldap_config.inc:28
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reload_ldap_config.inc:29
+msgid "Reload ldap config"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_installation_activation.inc:28
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_installation_activation.inc:29
+msgid "Installation activation"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_server_db.inc:30
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_server_db.inc:31
+msgid "Reload fai server db"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_halt.inc:31
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_halt.inc:32
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:264
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:298
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:222
+msgid "Switch off"
+msgstr "Wyłącz"
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_update.inc:29
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_update.inc:30
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:299
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:309
+#, fuzzy
+msgid "Software update"
+msgstr "Natychmiastowe uaktualnienie"
+
+#: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:39
+#, fuzzy
+msgid "Progress"
+msgstr "Właściwości"
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_release_db.inc:30
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_release_db.inc:31
+msgid "Reload fai release db"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_rescan.inc:28
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_rescan.inc:29
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:301
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:227
+msgid "Rescan hardware"
+msgstr "Przeskanuj sprzęt"
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:46
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:47
+msgid "Send message"
+msgstr "Wyślij wiadomość"
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:100
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:119
+#, fuzzy
+msgid "This job has no template."
+msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech terminala."
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:135
+#, php-format
+msgid "Create '%s' job"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:230
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:268 addons/goto/class_gotomasses.inc:365
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:473 addons/goto/class_gotomasses.inc:477
+#: admin/applications/class_divListApplication.inc:114
+#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:125
+#: admin/groups/apps/app_list.tpl:86 admin/groups/apps/app_list.tpl:107
+#: admin/groups/apps/app_list.tpl:132
+#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:122
+#: admin/devices/class_divListDevices.inc:100
+#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:113
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:225
+#: admin/systems/goto/printer.tpl:71
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:212
+#: personal/environment/environment.tpl:238
+msgid "Remove"
+msgstr "Usuń"
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:234
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
+
+#: addons/goto/events/target_list.tpl:5
+msgid "Apply"
+msgstr "Zastosuj"
+
+#: addons/goto/events/target_list.tpl:6
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anuluj"
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate.inc:29
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate.inc:30
+#, fuzzy
+msgid "Unlock"
+msgstr "Zablokowane"
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_lock.inc:29
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_lock.inc:30
+#, fuzzy
+msgid "Lock"
+msgstr "Zablokowane"
+
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_memcheck.inc:28
+#: addons/goto/events/class_DaemonEvent_memcheck.inc:29
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:228
+msgid "Memory test"
+msgstr "Test pamięci"
+
+#: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:3
+#, fuzzy
+msgid "Year"
+msgstr "Szukaj"
+
+#: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:4
+#, fuzzy
+msgid "Month"
+msgstr "Ścieżka montowania"
+
+#: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:5
+#, fuzzy
+msgid "Day"
+msgstr "dzień"
+
+#: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:7
+#, fuzzy
+msgid "Hour"
+msgstr "godzina"
+
+#: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:8
+#, fuzzy
+msgid "Minute"
+msgstr "Drukarka"
+
+#: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:9
+#, fuzzy
+msgid "Second"
+msgstr "Sekcja"
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "Import jobs"
+msgstr "Import"
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:3
+msgid ""
+"You can import a list of jobs into the GOsa job queue. This should be a "
+"semicolon seperated list of items in the following format:"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
+#, fuzzy
+msgid "timestamp"
+msgstr "Czas"
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
+#, fuzzy
+msgid "MAC-address"
+msgstr "Adres"
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
+#, fuzzy
+msgid "job type"
+msgstr "Typ myszy"
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
+#, fuzzy
+msgid "object group"
+msgstr "Grupa obiektu"
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
+#, fuzzy
+msgid "import base"
+msgstr "Import"
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
+msgid "full hostname"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
+#, fuzzy
+msgid "IP-address"
+msgstr "Adres"
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
+#, fuzzy
+msgid "DHCP group"
+msgstr "Dodaj grupę"
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:9
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:21
+#, fuzzy
+msgid "Select list to import"
+msgstr "Wybierz drukarkę do dodania"
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:24
+#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:20
+msgid "Browse"
+msgstr "Przeglądaj"
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:25 admin/applications/generic.tpl:142
+#: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:28
+#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:11
+msgid "Upload"
+msgstr "Wgraj"
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:30
+#, fuzzy
+msgid "Start import"
+msgstr "Startup"
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:32 addons/goto/class_gotomasses.inc:364
+#: addons/goto/class_goto_import_file.inc:28
+#: addons/goto/class_goto_import_file.inc:88
+#: addons/goto/class_goto_import_file.inc:130
+#: admin/applications/generic.tpl:139
+#: personal/environment/logonManagement.tpl:65
+msgid "Import"
+msgstr "Import"
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:46
+#: addons/goto/class_goto_import_file.inc:166
+#, fuzzy
+msgid "MAC"
+msgstr "ACL"
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:47
+#: addons/goto/class_goto_import_file.inc:169
+#, fuzzy
+msgid "Event"
+msgstr "Środowisko"
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:50
+msgid "FQDN"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:51
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/goto_import_file.tpl:52
+msgid "DHCP"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/class_target_list.inc:58
+msgid "Select the target objects for your scheduled action."
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/class_target_list.inc:59 addons/goto/class_target_list.inc:60
+#, fuzzy
+msgid "Available targets"
+msgstr "Dostępne aplikacje"
+
+#: addons/goto/class_target_list.inc:69
+#, fuzzy
+msgid "Object name"
+msgstr "Nazwa urządzenia"
+
+#: addons/goto/class_target_list.inc:72
+#, fuzzy
+msgid "Select to see object groups"
+msgstr "Proszę wybrać grupę obiektów"
+
+#: addons/goto/class_target_list.inc:72
+#, fuzzy
+msgid "Show object groups"
+msgstr "Proszę wybrać grupę obiektów"
+
+#: addons/goto/class_target_list.inc:73
+#, fuzzy
+msgid "Select to see servers"
+msgstr "Zaznacz aby wyszukiwać wewnątrz poddrzew"
+
+#: addons/goto/class_target_list.inc:73
+#, fuzzy
+msgid "Show servers"
+msgstr "Serwer Swap"
+
+#: addons/goto/class_target_list.inc:74
+#, fuzzy
+msgid "Select to see workstations"
+msgstr "Stacja robocza Windows"
+
+#: addons/goto/class_target_list.inc:74
+#, fuzzy
+msgid "Show workstations"
+msgstr "Stacja robocza Windows"
+
+#: addons/goto/class_target_list.inc:75
+#, fuzzy
+msgid "Select to see incoming objects"
+msgstr "Zaznacz aby wyszukiwać wewnątrz poddrzew"
+
+#: addons/goto/class_target_list.inc:75
+msgid "Show new objects"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/class_target_list.inc:80
+msgid "Select to search for a specific IP range only"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/class_target_list.inc:80
+msgid "Match IP range"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/class_target_list.inc:83
+#, fuzzy
+msgid "Regular expression for matching group names"
+msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw członków"
+
+#: addons/goto/class_target_list.inc:84
+msgid "IP range start"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/class_target_list.inc:85
+msgid "IP range end"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/class_target_list.inc:250 addons/goto/class_target_list.inc:254
+#: addons/goto/class_goto_log_view.inc:57
+#: addons/goto/class_goto_log_view.inc:173
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:173 addons/goto/class_gotomasses.inc:513
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:640 addons/goto/class_gotomasses.inc:676
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:720 addons/goto/class_gotomasses.inc:724
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:760 addons/goto/class_gotomasses.inc:801
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:263
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:336
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:368
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:373
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:378
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:382
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:157
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:244
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:257
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:364
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:472
+#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:207
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:435
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:482
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:583
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:590
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1008
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1019
+#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:69
+#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:152
+#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:159
+#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:162
+#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:226
+#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:42
+#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:45
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:98
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:233
+#: personal/environment/class_environment.inc:591
+#: personal/environment/class_environment.inc:673
+#: personal/environment/class_environment.inc:675
+#: personal/environment/class_environment.inc:677
+#: personal/environment/class_environment.inc:688
+#: personal/environment/class_environment.inc:841
+#: personal/environment/class_environment.inc:892
+#: personal/environment/class_environment.inc:988
+msgid "Error"
+msgstr "Błąd"
+
+#: addons/goto/class_target_list.inc:250 addons/goto/class_target_list.inc:254
+msgid "IP range"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/class_goto_log_view.inc:86
+#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:59
+msgid "none"
+msgstr "żaden"
+
+#: addons/goto/class_goto_log_view.inc:112
+#, fuzzy
+msgid "File"
+msgstr "Filtry"
+
+#: addons/goto/class_goto_log_view.inc:114
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "Wklej"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:26
+#, fuzzy
+msgid "Deployment status"
+msgstr "Status systemu"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:27 addons/goto/main.inc:52
+#, fuzzy
+msgid "System deployment status"
+msgstr "Typ systemu"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:229
+#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:338
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:341
+#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:246
+#, fuzzy
+msgid "Permission"
+msgstr "Uprawnienia"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:269
+#, php-format
+msgid "The following jobs couldn't be deleted, they have to be aborted: %s"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:325
+#: addons/goto/class_goto_import_file.inc:123
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:186
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:575
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:978
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1105
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1161
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:212
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:630
+#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:460
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:174
+#, fuzzy
+msgid "Service infrastructure"
+msgstr "Szukaj wewnątrz tego poddrzewa"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:351
+#, fuzzy
+msgid "This menu allows you to remove and change the properties of GOsa tasks."
+msgstr ""
+"To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję ustawień repozytorium."
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:352
+#, fuzzy
+msgid "List of queued jobs"
+msgstr "Lista urządzeń"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:356
+#: admin/applications/class_divListApplication.inc:52
+#: admin/applications/class_divListApplication.inc:101
+#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:52
+#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:109
+#: admin/devices/class_divListDevices.inc:52
+#: admin/devices/class_divListDevices.inc:87
+msgid "Actions"
+msgstr "Akcje"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:357
+#: admin/applications/class_divListApplication.inc:106
+#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:114
+#: admin/devices/class_divListDevices.inc:92 admin/systems/goto/chooser.tpl:16
+msgid "Create"
+msgstr "Utwórz"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:369
+#, fuzzy
+msgid "Resume"
+msgstr "Przeinstaluj"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:370
+#, fuzzy
+msgid "Pause"
+msgstr "Wklej"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:371
+#, fuzzy
+msgid "Abort"
+msgstr "Inicjały"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:372
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:436
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:606
+#: admin/applications/generic.tpl:24 admin/systems/goto/workstation.tpl:146
+#: admin/systems/goto/workstation.tpl:150 admin/systems/goto/terminal.tpl:169
+#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:101
+msgid "Execute"
+msgstr "Uruchom"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:389
+#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:13
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:34
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:184
+#, fuzzy
+msgid "Reload"
+msgstr "Odczyt"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:398
+msgid "Task"
+msgstr "Zadanie"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:400
+#, fuzzy
+msgid "Schedule"
+msgstr "Zaplanowana aktualizacja"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:404 admin/systems/goto/workstation.tpl:130
+#: admin/systems/goto/terminal.tpl:156 admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:88
+msgid "Action"
+msgstr "Akcja"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:421 admin/groups/apps/app_list.tpl:82
+#: admin/groups/apps/app_list.tpl:103 admin/groups/apps/app_list.tpl:128
+msgid "Move up"
+msgstr "Przesuń w górę"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:423 admin/groups/apps/app_list.tpl:84
+#: admin/groups/apps/app_list.tpl:105 admin/groups/apps/app_list.tpl:130
+msgid "Move down"
+msgstr "Przesuń w dół"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:430
+msgid "Pause job"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:437
+msgid "Resume job"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:444
+#, fuzzy
+msgid "Execute now"
+msgstr "Uruchom"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:451
+msgid "View logs"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:458 admin/groups/apps/app_list.tpl:88
+#: admin/groups/apps/app_list.tpl:134 admin/systems/goto/printer.tpl:68
+#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:17
+#: personal/environment/environment.tpl:274
+msgid "Edit"
+msgstr "Edytuj"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:466
+#, fuzzy
+msgid "Abort job"
+msgstr "Inicjały"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:510
+#, fuzzy
+msgid "Waiting"
+msgstr "Ostrzeżenie"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:516
+#, fuzzy
+msgid "Processed"
+msgstr "Właściwości"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:527
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:120
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:139
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:46
+msgid "Locked"
+msgstr "Zablokowane"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:531
+#, fuzzy
+msgid "Detection"
+msgstr "Sekcja"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:539
+#, fuzzy
+msgid "in progress"
+msgstr "Właściwości"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:640 addons/goto/class_gotomasses.inc:720
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:760
+#, php-format
+msgid "Cannot update queue entry: %s"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:676
+#, php-format
+msgid "Cannot update queue entries."
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:725
+#, php-format
+msgid "The job could not be aborted, the required class '%s' was not found."
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:801
+#, php-format
+msgid "Cannot load queue entries: %s"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:895 addons/goto/class_gotomasses.inc:901
+#, fuzzy
+msgid "System mass deployment"
+msgstr "Zarządzanie systemem"
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:896
+msgid "Provide a mechanism to automatically activate a set of systems"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/class_gotomasses.inc:902
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:605
+#: admin/applications/generic.tpl:33 admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:34
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:726
+#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:29 admin/devices/class_deviceGeneric.inc:93
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:254
+#: admin/systems/goto/workstation.tpl:19
+#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:17
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:653
+#: admin/systems/goto/terminal.tpl:19
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:703
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:931
+#: admin/systems/goto/printer.tpl:16
+#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:196
+#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:19
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:400
+#: personal/environment/logonManagement.tpl:17
+#: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:111
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+#: addons/goto/class_goto_import_file.inc:28
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:118
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:315
+#, fuzzy
+msgid "file is empty"
+msgstr "Usuń ten obiekt"
+
+#: addons/goto/class_goto_import_file.inc:89
+msgid ""
+"Selected entries will be skipped because of errors. Do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/class_goto_import_file.inc:130
+#, php-format
+msgid "Import complete: %s events successfully send, %s failed"
+msgstr ""
+
+#: addons/goto/remove.tpl:2 admin/applications/remove.tpl:2
+#: admin/mimetypes/remove.tpl:2 admin/devices/remove.tpl:2
+#: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:2 admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2
+#: personal/environment/class_environment.inc:139
+#: personal/environment/class_environment.inc:307
+#: personal/environment/class_environment.inc:360
+#: personal/environment/class_environment.inc:364
+msgid "Warning"
+msgstr "Ostrzeżenie"
+
+#: addons/goto/remove.tpl:9 admin/applications/remove.tpl:9
+#: admin/mimetypes/remove.tpl:9 admin/devices/remove.tpl:9
+msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
+msgstr ""
+"Jeśli jesteś pewien - naciśnij 'Usuń' aby kontynuować lub 'Anuluj' aby "
+"anulować."
+
+#: addons/goto/log_view.tpl:3
+#, fuzzy
+msgid "Available logs"
+msgstr "Dostępne aplikacje"
+
+#: addons/goto/log_view.tpl:8
+#, fuzzy
+msgid "Selected log"
+msgstr "Wybierz"
+
+#: addons/goto/log_view.tpl:13
+msgid "No logs for this host available!"
+msgstr ""
+
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:94
+msgid "no example"
+msgstr "brak przykładu"
+
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:126
+#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:354
+#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:435
+#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:473
+msgid "application"
+msgstr "aplikacja"
+
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:263
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Cannot remove application - it is still in use by these objects: %s"
+msgstr ""
+"Nie można usunąć tego załącznika, jest wciąż używany przez system(y) '%s'"
+
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:270
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:284
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:512
+#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:161
+#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:224
+#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:638
+#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1320
+#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1333
+#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1346
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:494
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:521
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:188
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:578
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:339
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:561
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:929
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:459
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:364
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:591
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:604
+#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:441
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:601
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:885
+#: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:69
+#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:241
+#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:106
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:192
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:261
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:277
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:290
+#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:98
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:311
+#: personal/environment/class_environment.inc:1059
+#: personal/environment/class_environment.inc:1316
+#, fuzzy
+msgid "LDAP error"
+msgstr "Serwer LDAP"
+
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:368
+#, fuzzy
+msgid "no read permission"
+msgstr "Uprawnienia"
+
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:373
+msgid "cannot resize image"
+msgstr ""
+
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:378
+msgid "cannot convert image"
+msgstr ""
+
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:382
+#, fuzzy, php-format
+msgid "cannot save image to '%s'"
+msgstr "Nie można zapisać pliku '%s'."
+
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:411
+#, fuzzy
+msgid "Execute path"
+msgstr "Uruchom"
+
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:428
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:432
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:603
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:607
+#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:193
+#: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:43
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:532
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:724
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:90
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:112
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:252
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:432
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:437
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:456
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:652
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:456
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:461
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:479
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:670
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:675
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:694
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:929
+#: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:46
+#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:188
+#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:191
+#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:224
+#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:9
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:398
+#: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:103
+msgid "Name"
+msgstr "Imię"
+
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554
+#: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:40
+msgid "Application settings"
+msgstr "Ustawienia Aplikacji"
+
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558
+#: admin/applications/generic.tpl:7 admin/applications/generic.tpl:10
+#: admin/applications/class_divListApplication.inc:51
+msgid "Application name"
+msgstr "Nazwa aplikacji"
+
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563
+#: admin/applications/generic.tpl:19
+msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)"
+msgstr "Wyświetlana nazwa aplikacji (pod ikoną)"
+
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:594
+#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 admin/mimetypes/generic.tpl:4
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:715
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:243
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:693
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:920
+#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:6
+msgid "Generic"
+msgstr "Ogólne"
+
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:595
+#, fuzzy
+msgid "Application generic"
+msgstr "Nazwa aplikacji"
+
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:600
+#: admin/applications/class_divListApplication.inc:108
+#: admin/applications/class_divListApplication.inc:144
+#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1369
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:728
+msgid "Application"
+msgstr "Aplikacja"
+
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:608
+#: admin/applications/generic.tpl:66 admin/mimetypes/generic.tpl:67
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:730
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikona"
+
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:609
+msgid "Script content"
+msgstr "Zawartość skryptu"
+
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:611
+#: admin/applications/generic.tpl:103
+msgid "Only executable for members"
+msgstr "Tylko wykonywalne dla członków"
+
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:612
+#: admin/applications/generic.tpl:114
+msgid "Place icon on members desktop"
+msgstr "Utwórz ikonę na desktopie członka"
+
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:613
+#: admin/applications/generic.tpl:124
+msgid "Place entry in members launch bar"
+msgstr "Utwórz wpis w pasku uruchamiania członka"
+
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:614
+#: admin/applications/generic.tpl:119
+msgid "Place entry in members startmenu"
+msgstr "Utwórz wpis w menu startowym członka"
+
+#: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:615
+#: admin/applications/generic.tpl:108
+msgid "Replace user configuration on startup"
+msgstr "Podmień konfigurację użytkownika na starcie"
+
+#: admin/applications/generic.tpl:15
+msgid "Display name"
+msgstr "Wyświetl nazwę"
+
+#: admin/applications/generic.tpl:28
+msgid "Path and/or binary name of application"
+msgstr "Ścieżka i/lub nazwa binarium aplikacji"
+
+#: admin/applications/generic.tpl:45 admin/mimetypes/generic.tpl:47
+msgid "Choose subtree to place application in"
+msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia aplikacji"
+
+#: admin/applications/generic.tpl:52 admin/mimetypes/generic.tpl:53
+#: admin/systems/goto/workstation.tpl:43 admin/systems/goto/terminal.tpl:36
+#: admin/systems/goto/printer.tpl:35
+msgid "Select a base"
+msgstr "Wybierz bazę"
+
+#: admin/applications/generic.tpl:82 admin/mimetypes/generic.tpl:84
+msgid "Update"
+msgstr "Aktualizuj"
+
+#: admin/applications/generic.tpl:82
+msgid "Reload picture from LDAP"
+msgstr "Przeładuj obrazek z LDAP"
+
+#: admin/applications/generic.tpl:85
+msgid "Remove picture"
+msgstr "Usuń obrazek"
+
+#: admin/applications/generic.tpl:85
+#, fuzzy
+msgid "Remove picture from LDAP"
+msgstr "Przeładuj obrazek z LDAP"
+
+#: admin/applications/generic.tpl:96 admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:17
+msgid "Options"
+msgstr "Opcje"
+
+#: admin/applications/generic.tpl:134
+#: personal/environment/logonManagement.tpl:55
+msgid "Script"
+msgstr "Skrypt"
+
+#: admin/applications/generic.tpl:144
+msgid "Download"
+msgstr "Ściągnij"
+
+#: admin/applications/main.inc:38 admin/applications/main.inc:40
+msgid "Application management"
+msgstr "Zarządzanie aplikacją"
+
+#: admin/applications/remove.tpl:6 admin/mimetypes/remove.tpl:6
+msgid ""
+"This may be used by several groups. Please double check if your really want "
+"to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr ""
+"To może być używane przez kilka grup. Proszę upewnić się czy kontynuować, "
+"gdyż nie ma operacji powrotu."
+
+#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:24
+#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1361
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:117 admin/mimetypes/generic.tpl:177
+msgid "Applications"
+msgstr "Aplikacje"
+
+#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:25
+#: personal/environment/class_environment.inc:10
+msgid "This does something"
+msgstr "To robi coś"
+
+#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:387
+#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:442
+#: admin/applications/class_applicationManagement.inc:473
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:393
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:447
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:477
+#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:296
+#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:352
+#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:381
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:951
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:973
+#: personal/environment/class_environment.inc:583
+#, fuzzy
+msgid "Permission error"
+msgstr "Uprawnienia"
+
+#: admin/applications/class_divListApplication.inc:25
+msgid "List of Applications"
+msgstr "Lista aplikacji"
+
+#: admin/applications/class_divListApplication.inc:26
+msgid "This table displays all applications in the selected tree."
+msgstr "Ta tabela wyświetla wszystkie aplikacje w wybranym drzewie."
+
+#: admin/applications/class_divListApplication.inc:45
+#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:45
+#: admin/devices/class_divListDevices.inc:45
+#, fuzzy
+msgid "Select all"
+msgstr "Wybierz"
+
+#: admin/applications/class_divListApplication.inc:51
+#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:51
+#: admin/devices/class_divListDevices.inc:51
+msgid "Department"
+msgstr "Departament"
+
+#: admin/applications/class_divListApplication.inc:58
+#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:43
+msgid "Display users matching"
+msgstr "Wyświetl użytkowników pasujących"
+
+#: admin/applications/class_divListApplication.inc:180
+#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:186
+#: admin/devices/class_divListDevices.inc:156
+msgid "edit"
+msgstr "edytuj"
+
+#: admin/applications/class_divListApplication.inc:180
+#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:186
+#: admin/devices/class_divListDevices.inc:156
+msgid "Edit this entry"
+msgstr "Edytuj ten obiekt"
+
+#: admin/applications/class_divListApplication.inc:193
+#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198
+msgid "Freezed"
+msgstr ""
+
+#: admin/applications/class_divListApplication.inc:196
+#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:201
+#: admin/devices/class_divListDevices.inc:163
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:136
+msgid "delete"
+msgstr "Usuń"
+
+#: admin/applications/class_divListApplication.inc:196
+#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:201
+#: admin/devices/class_divListDevices.inc:163
+msgid "Delete this entry"
+msgstr "Usuń ten obiekt"
+
+#: admin/applications/class_divListApplication.inc:236
+#, fuzzy
+msgid "Number of listed applications"
+msgstr "Osadzone aplikacje"
+
+#: admin/applications/class_divListApplication.inc:237
+#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:244
+#: admin/devices/class_divListDevices.inc:206
+#, fuzzy
+msgid "Number of listed departments"
+msgstr "Nazwa departamentu"
+
+#: admin/applications/release_select.tpl:2
+#: admin/mimetypes/release_select.tpl:2
+msgid "Branches"
+msgstr "Gałęzie"
+
+#: admin/applications/release_select.tpl:8
+#: admin/mimetypes/release_select.tpl:8
+msgid "Current release"
+msgstr "Obecne wydanie"
+
+#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:53
+msgid "Remove options"
+msgstr "Usuń opcje"
+
+#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:53
+#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:55
+#, fuzzy
+msgid "parameter"
+msgstr "Parametr"
+
+#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:55
+msgid "Create options"
+msgstr "Utwórz opcje"
+
+#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:99
+msgid "Variable"
+msgstr "Zmienna"
+
+#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:99
+msgid "Default value"
+msgstr "Domyślna wartość"
+
+#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:131
+msgid "Add option"
+msgstr "Dodaj opcję"
+
+#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:236
+msgid "Parameter"
+msgstr "Parametr"
+
+#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:237
+#, fuzzy
+msgid "Parameter configuration"
+msgstr "Konfiguracja bazy FAX"
+
+#: admin/applications/class_applicationParameters.inc:245
+#, fuzzy
+msgid "Application parameter settings"
+msgstr "Parametr aplikacji"
+
+#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:375
+#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:379
+#, fuzzy
+msgid "Menu"
+msgstr "Drukarka"
+
+#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:432
+msgid "Back"
+msgstr "Wróć"
+
+#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:442
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147
+msgid "back"
+msgstr "wróć"
+
+#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:450
+msgid "department"
+msgstr "departament"
+
+#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1135
+msgid "Not available in release."
+msgstr ""
+
+#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1362
+msgid "Group applications"
+msgstr "Grupa aplikacje"
+
+#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1370
+#: admin/groups/apps/app_list.tpl:5 admin/groups/apps/app_list.tpl:53
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:79
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:115
+msgid "Release"
+msgstr "Wersja"
+
+#: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1371
+msgid "Application parameter"
+msgstr "Parametr aplikacji"
+
+#: admin/groups/apps/app_list.tpl:11
+#, fuzzy
+msgid "Copy menu"
+msgstr "kopiuj"
+
+#: admin/groups/apps/app_list.tpl:13
+msgid "Paste menu from"
+msgstr ""
+
+#: admin/groups/apps/app_list.tpl:17
+#, fuzzy
+msgid "Delete menu"
+msgstr "Usuń wpis"
+
+#: admin/groups/apps/app_list.tpl:70 admin/groups/apps/app_list.tpl:74
+#, fuzzy
+msgid "Folder"
+msgstr "Filtry"
+
+#: admin/groups/apps/app_list.tpl:121
+#, fuzzy
+msgid "Entry"
+msgstr "Edycja pozycji"
+
+#: admin/groups/apps/app_list.tpl:143
+#, fuzzy
+msgid "add to"
+msgstr "Dodaj opcję"
+
+#: admin/groups/apps/app_list.tpl:149 admin/groups/apps/app_list.tpl:159
+#, fuzzy
+msgid "Add selected applications to this folder."
+msgstr "Wybrana aplikacja nie posiada opcji."
+
+#: admin/groups/apps/app_list.tpl:150
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "Wstaw separator"
+
+#: admin/groups/apps/app_list.tpl:150
+#, fuzzy
+msgid "Add a separator to this folder."
+msgstr "Wybrana aplikacja nie posiada opcji."
+
+#: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:8
+#, fuzzy
+msgid "Folder image"
+msgstr "Strona kodowa"
+
+#: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:12
+msgid "Could not load image."
+msgstr ""
+
+#: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:14
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "żaden"
+
+#: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:24
+#, fuzzy
+msgid "Upload image"
+msgstr "Wgraj"
+
+#: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:32
+msgid "Reset image"
+msgstr ""
+
+#: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:33
+#, fuzzy
+msgid "Reset"
+msgstr "ustaw"
+
+#: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:53
+msgid "Application options"
+msgstr "Opcje aplikacji"
+
+#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 admin/mimetypes/generic.tpl:12
+#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:51
+#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:116
+#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:152
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:359
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:440
+msgid "Mime type"
+msgstr "Typ mime"
+
+#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 admin/mimetypes/generic.tpl:16
+msgid "Please enter a name for the mime type here"
+msgstr "Proszę podać nazwę typu mime"
+
+#: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24
+msgid "Please specify a description for this mime type here"
+msgstr "Proszę podać opis dla tego typu mime"
+
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:22
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:725
+msgid "Mime group"
+msgstr "Grupa mime"
+
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:26
+msgid "Categorize this mime type"
+msgstr "Skategoryzuj ten typ mime"
+
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:38
+msgid "Please specify a description"
+msgstr "Proszę podać opis"
+
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:69 admin/mimetypes/generic.tpl:72
+#, fuzzy
+msgid "Mime icon"
+msgstr "Grupa mime"
+
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:85
+msgid "Update mime type icon"
+msgstr "Aktualizuj ikonę typu mime"
+
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:99
+msgid "Left click"
+msgstr ""
+
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:104
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:731
+msgid "File patterns"
+msgstr "Wzorce pliku"
+
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:110
+msgid "Please specify a new file pattern"
+msgstr "Proszę podać nowy wzorzec pliku"
+
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:113
+msgid "Add a new file pattern"
+msgstr "Dodaj nowy wzorzec pliku"
+
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:129 admin/mimetypes/generic.tpl:189
+msgid "Enter an application name here"
+msgstr "Podaj nazwę aplikacji"
+
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:132 admin/mimetypes/generic.tpl:193
+msgid "Add application"
+msgstr "Dodaj aplikację"
+
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:143
+msgid "Embedding"
+msgstr "Osadzanie"
+
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:156
+msgid "Show file in embedded viewer"
+msgstr "Pokaż plik w osadzonej przeglądarce"
+
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:163
+msgid "Show file in external viewer"
+msgstr "Pokaż plik w zewnętrznej przeglądarce"
+
+#: admin/mimetypes/generic.tpl:170
+msgid "Ask whether to save to local disk"
+msgstr "Pytaj czy zapisać na dysk"
+
+#: admin/mimetypes/main.inc:41 admin/mimetypes/main.inc:43
+msgid "Mimetype management"
+msgstr "Zarządzanie typami mime"
+
+#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:27
+#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:28
+msgid "List of defined mime types"
+msgstr "Lista zdefiniowanych typów mime"
+
+#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:58
+msgid "Display mime types matching"
+msgstr "Wyświetl pasujące typy mime"
+
+#: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:243
+#, fuzzy
+msgid "Number of listed mimetypes"
+msgstr "Lista zdefiniowanych typów mime"
+
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:24
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:721
+msgid "Mime types"
+msgstr "Typy mime"
+
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:25
+msgid "Manage mime types"
+msgstr "Zarządzaj typami mime"
+
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:535
+#, fuzzy
+msgid "File pattern"
+msgstr "Wzorce pliku"
+
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:716
+msgid "Mime type generic"
+msgstr "Typ mime podstawowy"
+
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:729
+msgid "Left click action"
+msgstr "Akcja lewego kliknięcia"
+
+#: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:732
+msgid "Embedded applications"
+msgstr "Osadzone aplikacje"
+
+#: admin/devices/class_divListDevices.inc:33
+#: admin/devices/class_divListDevices.inc:34
+#, fuzzy
+msgid "List of defined devices"
+msgstr "Lista urządzeń"
+
+#: admin/devices/class_divListDevices.inc:51
+#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:20 admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:9
+msgid "Device name"
+msgstr "Nazwa urządzenia"
+
+#: admin/devices/class_divListDevices.inc:58
+msgid "Display devices matching"
+msgstr "Wyświetl pasujące urządzenia"
+
+#: admin/devices/class_divListDevices.inc:94
+#: admin/devices/class_divListDevices.inc:131
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:157
+msgid "Device"
+msgstr "Urządzenie"
+
+#: admin/devices/class_divListDevices.inc:205
+#, fuzzy
+msgid "Number of listed devices"
+msgstr "Nazwa departamentu"
+
+#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:7
+#: personal/environment/environment.tpl:293
+#: personal/environment/class_environment.inc:1783
+msgid "Hotplug devices"
+msgstr "Urządzenia Hotplug"
+
+#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:8
+#, fuzzy
+msgid "Manage hotplug devices"
+msgstr "Dodaj urządzenia hotplug"
+
+#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:263
+#: admin/devices/class_deviceManagement.inc:345
+#, fuzzy
+msgid "device"
+msgstr "Urządzenie"
+
+#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:2 admin/devices/class_deviceGeneric.inc:249
+#: admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:2
+msgid "Devices"
+msgstr "Urządzenia"
+
+#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:38
+#, fuzzy
+msgid "Device type"
+msgstr "Nazwa urządzenia"
+
+#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:42
+#, fuzzy
+msgid "Choose the device type"
+msgstr "Proszę wybrać typ telefonu"
+
+#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53
+msgid "Serial number"
+msgstr "Numer seryjny"
+
+#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53
+#, fuzzy
+msgid "(iSerial)"
+msgstr "Szeregowy"
+
+#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:63
+#, fuzzy
+msgid "Vendor-ID"
+msgstr "ID Dostawcy"
+
+#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:63
+#, fuzzy
+msgid "(idVendor)"
+msgstr "ID Dostawcy"
+
+#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:72
+#, fuzzy
+msgid "Product-ID"
+msgstr "ID Produktu"
+
+#: admin/devices/deviceGeneric.tpl:72
+#, fuzzy
+msgid "(idProduct)"
+msgstr "ID Produktu"
+
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:29
+msgid "Digital camera"
+msgstr ""
+
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:30
+#, fuzzy
+msgid "USB stick"
+msgstr "sticky"
+
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:31
+msgid "CD/DVD drive"
+msgstr ""
+
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:98
+#, fuzzy
+msgid "iSerial"
+msgstr "Szeregowy"
+
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:101
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:256
+#, fuzzy
+msgid "Serial"
+msgstr "Szeregowy"
+
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:104
+#, fuzzy
+msgid "Vendor ID"
+msgstr "ID Dostawcy"
+
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:244
+#, fuzzy
+msgid "Device generic"
+msgstr "Nazwa serwera"
+
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:244
+#, fuzzy
+msgid "Hotplug"
+msgstr "Urządzenia Hotplug"
+
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:255
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:54
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:156
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:48
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:138
+#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:56
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:401
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:257
+#, fuzzy
+msgid "Vendor"
+msgstr "ID Dostawcy"
+
+#: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:258
+#, fuzzy
+msgid "Device ID"
+msgstr "Urządzenie"
+
+#: admin/devices/main.inc:41 admin/devices/main.inc:43
+#, fuzzy
+msgid "Hotplug device management"
+msgstr "Zarządzanie Hotplug"
+
+#: admin/devices/remove.tpl:6
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This may be used by several users/groups. Please double check if your really "
+"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
+msgstr ""
+"To może być używane przez kilka grup. Proszę upewnić się czy kontynuować, "
+"gdyż nie ma operacji powrotu."
+
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:63
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:118
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:197
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:214
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:222
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:246
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:264
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:287
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:301
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:311
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:315
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:501
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:518
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:521
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:524
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:75
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:100
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:120
+#, fuzzy
+msgid "PPD error"
+msgstr "Serwer LDAP"
+
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:63
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Cannot open PPD '%s'!"
+msgstr "Nie można otworzyć pliku '%s'."
+
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:88
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:521
+msgid "Can't get ppd informations."
+msgstr "Nie można pobrać informacji ppd."
+
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:100
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:110
+#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:74
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1343
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1345
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:79
+#: personal/environment/class_environment.inc:234
+#, fuzzy
+msgid "Configuration error"
+msgstr "Plik konfiguracyjny"
+
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:100
+#, php-format
+msgid "Cannot open PPD path '%s' for reading and writing!"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:264
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Cannot parse PPD '%s'!"
+msgstr "Nie można otworzyć pliku '%s'."
+
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:290
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing PPD"
+msgstr "Zastąp istniejący wpis"
+
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:291
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There is already a ppd file for this kind of printer. Do you want to "
+"overwrite it?"
+msgstr "Istnieje już plik ppd dla tego rodzaju drukarki."
+
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:437
+msgid "Section"
+msgstr "Sekcja"
+
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:492
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:495
+msgid "True"
+msgstr "Tak"
+
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:493
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:496
+msgid "False"
+msgstr "Nie"
+
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:501
+#, fuzzy, php-format
+msgid "PPD type '%s' is not supported!"
+msgstr "PickMany nie jest jeszcze obsługiwany"
+
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:538
+msgid ""
+"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
+"configuration."
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:1
+msgid "Printer driver"
+msgstr "Sterownik drulkarki"
+
+#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:5
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:7
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:7
+msgid "Model"
+msgstr "Model"
+
+#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:6
+msgid "Select"
+msgstr "Wybierz"
+
+#: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:9
+msgid "New driver"
+msgstr "Nowy sterownik"
+
+#: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:9
+msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored."
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:120
+#, php-format
+msgid "Cannot locate vendor '%s' in available PPDs!"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:129
+msgid "Printer ppd selection."
+msgstr "Wybór ppd drukarki."
+
+#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:16
+#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:148
+#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:150
+#, fuzzy
+msgid "PPD manager error"
+msgstr "Menedżer LDAP"
+
+#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:16
+#, fuzzy, php-format
+msgid "The specified path '%s' does not exist."
+msgstr "Manager PPD: Podana ścieżka '%s' nie istnieje."
+
+#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:148
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Specified PPD file '%s' cannot be opened for reading."
+msgstr "Podany plik ppd '%s' nie może zostać otwarty do czytania."
+
+#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:150
+#, fuzzy, php-format
+msgid "The temporary file '%s' cannot be opened for writing."
+msgstr "Wymagany plik tymczasowy '%s' nie może zostać otwarty do zapisu."
+
+#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:176
+#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:313
+#, php-format
+msgid ""
+"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
+"ignored"
+msgstr ""
+"Parsowanie pliku PPD %s nieudane - linia za długa . Końcowe znaki zostały "
+"zignorowane"
+
+#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:184
+msgid "Nested groups are not supported!"
+msgstr "Zagnieżdżone grupy nie są wspierane!"
+
+#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:188
+msgid "Group name not unique!"
+msgstr "Nazwa grupy nie jest unikalna"
+
+#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:194
+#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:224
+msgid "Symbol values are not supported yet!"
+msgstr "Wartości symboliczne nie są jeszcze wspierane!"
+
+#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:218
+msgid "Nested options are not supported!"
+msgstr "Opcje zagnieżdżone nie są wspierane!"
+
+#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:243
+msgid "PickMany is not supported yet!"
+msgstr "PickMany nie jest jeszcze obsługiwany"
+
+#: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:334
+#, php-format
+msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
+msgstr "Parsowanie pliku PPD %s nieudane - nie znaleziono informacji."
+
+#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:6
+msgid "Select objects to add"
+msgstr "Wybierz obiekty do dodania"
+
+#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:18
+#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:22
+#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:24
+#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtry"
+
+#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:28
+msgid "Display objects matching"
+msgstr "Wyświetl obiekty pasujące"
+
+#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:32
+msgid "Regular expression for matching object names"
+msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw obiektów"
+
+#: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:44
+msgid "Close"
+msgstr "Zamknij"
+
+#: admin/systems/goto/workstation.tpl:1 admin/systems/goto/terminal.tpl:1
+msgid "Properties"
+msgstr "Właściwości"
+
+#: admin/systems/goto/workstation.tpl:8
+msgid "Workstation template"
+msgstr "Szablon stacji roboczej"
+
+#: admin/systems/goto/workstation.tpl:10
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:702
+msgid "Workstation name"
+msgstr "Nazwa stacji roboczej"
+
+#: admin/systems/goto/workstation.tpl:27
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:704
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:932
+msgid "Location"
+msgstr "Lokalizacja"
+
+#: admin/systems/goto/workstation.tpl:38 admin/systems/goto/terminal.tpl:31
+msgid "Choose subtree to place group in"
+msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia grupy"
+
+#: admin/systems/goto/workstation.tpl:55
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:646
+#: admin/systems/goto/terminal.tpl:47 admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:47
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:327
+msgid "Mode"
+msgstr "Tryb"
+
+#: admin/systems/goto/workstation.tpl:58 admin/systems/goto/terminal.tpl:50
+#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:50
+msgid "Select terminal mode"
+msgstr "Proszę wybrać tryb terminala"
+
+#: admin/systems/goto/workstation.tpl:65 admin/systems/goto/terminal.tpl:57
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:707
+#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:27
+#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:47
+#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:58
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:328
+msgid "Syslog server"
+msgstr "Serwer Syslog"
+
+#: admin/systems/goto/workstation.tpl:68 admin/systems/goto/terminal.tpl:60
+#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:61
+msgid "Choose server to use for logging"
+msgstr "Proszę wybrać serwer do logowania"
+
+#: admin/systems/goto/workstation.tpl:87 admin/systems/goto/workstation.tpl:90
+#: admin/systems/goto/terminal.tpl:109 admin/systems/goto/terminal.tpl:112
+msgid "Inherit time server attributes"
+msgstr "Dziedzicz atrybuty serwera czasu"
+
+#: admin/systems/goto/workstation.tpl:95
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:466
+#: admin/systems/goto/terminal.tpl:117
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:489
+#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:14
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:116
+msgid "NTP server"
+msgstr "Serwer NTP"
+
+#: admin/systems/goto/workstation.tpl:98 admin/systems/goto/terminal.tpl:120
+#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:17
+msgid "Choose server to use for synchronizing time"
+msgstr "Proszę wybrać serwer do synchronizacji czasu"
+
+#: admin/systems/goto/workstation.tpl:137 admin/systems/goto/terminal.tpl:161
+#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:93
+msgid "Select action to execute for this terminal"
+msgstr "Proszę wybrać akcję do wykonania dla tego terminala"
+
+#: admin/systems/goto/workstation.tpl:160
+#, fuzzy
+msgid "Inherit all values from group"
+msgstr "Lista grup"
+
+#: admin/systems/goto/chooser.tpl:1
+msgid "Choose the kind of system component you want to create"
+msgstr "Wybierz rodzaj komponentu systemu do utworzenia"
+
+#: admin/systems/goto/chooser.tpl:4
+msgid ""
+"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason "
+"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are "
+"normally automatically added too, but in some special cases you may need to "
+"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other "
+"network components may be used for Nagios setups to create component "
+"dependencies."
+msgstr ""
+"Linuksowe terminale i stacje robocze są automatycznie tworzone podczas "
+"uruchamiania. Z tego powodu można jedynie utworzyć szablon dla konkretnego "
+"drzewa. Serwery przeważnie są automatycznie dodawane, lecz w niektórych "
+"przypadkach trzeba utworzyć sztuczny wpis serwera aby zapewnić GOsa pewne "
+"informacje. Inne elementy sieciowe mogą zostać użyte w ustawieniach Nagios "
+"aby utworzyć zależności."
+
+#: admin/systems/goto/chooser.tpl:7
+msgid "Linux thin client template"
+msgstr "Szablon cienkiego klienta Linux"
+
+#: admin/systems/goto/chooser.tpl:8
+msgid "Linux workstation template"
+msgstr "Sszablon stacji roboczej Linux"
+
+#: admin/systems/goto/chooser.tpl:9
+msgid "Linux Server"
+msgstr "Serwer Linux"
+
+#: admin/systems/goto/chooser.tpl:10
+msgid "Windows workstation"
+msgstr "Stacja robocza Windows"
+
+#: admin/systems/goto/chooser.tpl:11
+msgid "Network printer"
+msgstr "Drukarka sieciowa"
+
+#: admin/systems/goto/chooser.tpl:12
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefon"
+
+#: admin/systems/goto/chooser.tpl:13
+msgid "Other network component"
+msgstr "Inny element sieciowy"
+
+#: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:39
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:637
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:643
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminal"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:117
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:118
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:119
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:120
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:89
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:90
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:91
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:92
+msgid "bit"
+msgstr "bit"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:165
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:249
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:257
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:260
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:263
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:266
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:269
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:272
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:275
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:136
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:285
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:191
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:221
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:203
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:206
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:209
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:212
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:215
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:218
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:221
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:232
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:233
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:234
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:235
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:236
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:237
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:238
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:154
+#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:137
+#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:140
+msgid "inherited"
+msgstr "odziedziczony"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:167
+msgid "XDMCP"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:168
+msgid "LDM"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:169
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:139
+msgid "Windows RDP"
+msgstr "Windows RDP"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:170
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:140
+msgid "ICA client"
+msgstr "Klient ICA"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:193
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:156
+msgid "automatic"
+msgstr "automatyczne"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:260
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:206
+msgid "Bit"
+msgstr "Bit"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:307
+msgid "This 'dn' has no terminal features."
+msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech terminala."
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:364
+#, fuzzy
+msgid "Unsupported"
+msgstr "Wsparcie dla USB"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:406
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:321
+msgid "Choose the phone located at the current terminal"
+msgstr "Wybierz telefon umieszczony przy obecnym terminalu"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:480
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:485
+#, fuzzy
+msgid "VSync range"
+msgstr "VSync"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:493
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:498
+#, fuzzy
+msgid "HSync range"
+msgstr "HSync"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:523
+msgid ""
+"Remote desktop settings contains servers that do not support the selected "
+"connection method."
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:586
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:86
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:157
+msgid "unknown"
+msgstr "nieznane"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:613
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:490
+msgid "Service"
+msgstr "Usługa"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:614
+#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:4
+#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:30
+#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:79
+#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:166
+#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:167
+msgid "Terminal service"
+msgstr "Usługa Terminali"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:622
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:499
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:623
+msgid "Method"
+msgstr "Metoda"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:624
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:173
+msgid "Remote desktop"
+msgstr "Zdalny pulpit"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:625
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:500
+msgid "Gfx driver"
+msgstr "Sterownik Gfx"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:626
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:501
+msgid "Gfx resolution"
+msgstr "Rozdzielczość Gfx"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:627
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:502
+msgid "Gfx color depth"
+msgstr "Głębia kolorów Gfx"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:628
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:403
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:408
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:503
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:170
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:150
+msgid "HSync"
+msgstr "HSync"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:629
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:388
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:393
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:504
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:181
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:158
+msgid "VSync"
+msgstr "VSync"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:630
+msgid "Auto-Sync"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:631
+msgid "Printer service enabled"
+msgstr "Usługa drukowania włączona"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:632
+msgid "Spool server"
+msgstr "Serwer kolejkowania"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:633
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:506
+msgid "Scanner enabled"
+msgstr "Skaner włączony"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:634
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:507
+msgid "Keyboard model"
+msgstr "Model klawiatury"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:635
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:508
+msgid "Keyboard layout"
+msgstr "Układ klawiatury"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:636
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:509
+msgid "Keyboard variant"
+msgstr "Wariant klawiatury"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:637
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:510
+msgid "Mouse type"
+msgstr "Typ myszy"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:638
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:511
+msgid "Mouse port"
+msgstr "Port myszy"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:639
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:512
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:86
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:76
+msgid "Telephone hardware"
+msgstr "Sprzęt telefoniczny"
+
+#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:3
+#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5
+#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10
+msgid "Select printer to add"
+msgstr "Wybierz drukarkę do dodania"
+
+#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:8
+msgid "Select entries to add"
+msgstr "Wybierz elementy do dodania"
+
+#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
+#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42
+msgid "Select to search within subtrees"
+msgstr "Zaznacz aby wyszukiwać wewnątrz poddrzew"
+
+#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
+#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42
+#, fuzzy
+msgid "Search in subtrees"
+msgstr "Szukaj wewnątrz tego poddrzewa"
+
+#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:38
+msgid "Display members of department"
+msgstr "Wyświetl członków departamentu"
+
+#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:41
+#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34
+msgid "Choose the department the search will be based on"
+msgstr "Wybierz departament na którym wyszukiwanie będzie bazować"
+
+#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:50
+msgid "Display members matching"
+msgstr "Wyświetl członków pasujących"
+
+#: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:55
+msgid "Regular expression for matching member names"
+msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw członków"
+
+#: admin/systems/goto/gencd_frame.tpl:2
+msgid "Your browser does not supprt iframes."
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:1
+msgid "Integrating unknown devices"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:3
+msgid ""
+"The current device has been detected by the ARP monitor used by GOsa. You "
+"can integrate this device into your running DHCP/DNS infrastructure by "
+"submitting this form. The device entry will disappear from the list of the "
+"systems and move to the DNS/DHCP configuration."
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:9
+#, fuzzy
+msgid "DNS name"
+msgstr "Imię"
+
+#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:1
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:4
+msgid "Boot parameters"
+msgstr "Parametry uruchamiania"
+
+#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:7
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:27
+msgid "LDAP server"
+msgstr "Serwer LDAP"
+
+#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:11
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:32
+#, fuzzy
+msgid "inherit from group"
+msgstr "Lista grup"
+
+#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:38
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1069
+#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:552
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:8
+msgid "Boot kernel"
+msgstr "Uruchamiane jądro"
+
+#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:49
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:18
+msgid "Custom options"
+msgstr "Dodatkowe opcje"
+
+#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:53
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:22
+msgid ""
+"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line "
+"during bootup"
+msgstr ""
+"Podaj wszystkie parametry które powinny zostać przekazane do jądra podczas "
+"uruchamiania"
+
+#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:68
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:180
+msgid "Kernel modules (format: name parameters)"
+msgstr "Modułu jądra (format: nazwa parametry)"
+
+#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:71
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:183
+msgid "Add additional modules to load on startup"
+msgstr "Dodaj inne moduły do załadowania na starcie"
+
+#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:89
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1073
+#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:550
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:201
+#: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:1
+#: personal/environment/environment.tpl:212
+#: personal/environment/class_environment.inc:1782
+msgid "Shares"
+msgstr "Udziały"
+
+#: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:107
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:219
+msgid "Mountpoint"
+msgstr "Punkt montowania"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:121
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:138
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:45
+msgid "Activated"
+msgstr "Aktywne"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:190
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:216
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:178
+#, fuzzy
+msgid "Event error"
+msgstr "Błąd"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:191
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:217
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:179
+#, php-format
+msgid "Event '%s' is not available!"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:229
+#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:68
+#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:165
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:534
+#, fuzzy
+msgid "terminal"
+msgstr "Terminal"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:638
+#, fuzzy
+msgid "Terminal generic"
+msgstr "Usługa Terminali"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:647
+#: admin/systems/goto/terminal.tpl:76
+msgid "Root server"
+msgstr "Serwer NFS"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:648
+#: admin/systems/goto/terminal.tpl:86
+msgid "Swap server"
+msgstr "Serwer Swap"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:649
+msgid "Syslog server enabled"
+msgstr "Serwer Syslog włączony"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:650
+msgid "Ntp server settings"
+msgstr "Ustawienia serwera ntp"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:654
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:709
+#, fuzzy
+msgid "Root password"
+msgstr "Ustaw hasło"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:655
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:710
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:329
+msgid "Action flag"
+msgstr "Flaga akcji"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:50
+#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:201
+msgid "present"
+msgstr "obecne"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:80
+#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:176
+msgid "unknown status"
+msgstr "nieznany status"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:89
+msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here."
+msgstr ""
+"To jest terminal wirtualny i nie posiada właściwości do pokazania tutaj."
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:103
+msgid "online"
+msgstr "online"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:165
+msgid "running"
+msgstr "działa"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:168
+msgid "not running"
+msgstr "nie działa"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:171
+msgid "not defined"
+msgstr "nie zdefiniowane"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:193
+msgid "offline"
+msgstr "offline"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:1
+msgid "System information"
+msgstr "Informacja o systemie"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:7
+msgid "CPU"
+msgstr "CPU"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:10
+msgid "Memory"
+msgstr "Pamięć"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:13
+msgid "Boot MAC"
+msgstr "Adres MAC"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:16
+msgid "USB support"
+msgstr "Wsparcie dla USB"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:19 admin/systems/goto/info.tpl:87
+msgid "System status"
+msgstr "Status systemu"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:23
+msgid "Inventory number"
+msgstr "Numer inwentarza"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:27
+msgid "Last login"
+msgstr "Ostatnie logowanie"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:38
+msgid "Network devices"
+msgstr "Urządzenia sieciowe"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:47
+msgid "IDE devices"
+msgstr "Urządzenia IDE"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:56
+msgid "SCSI devices"
+msgstr "Urządzenia SCSI"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:64
+msgid "Floppy device"
+msgstr "Stacja dyskietek"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:68
+msgid "CDROM device"
+msgstr "Stacja CDROM"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:73
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:107
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:95
+msgid "Graphic device"
+msgstr "Karta graficzna"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:77
+msgid "Audio device"
+msgstr "Karta dźwiękowa"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:93
+msgid "Up since"
+msgstr "Włączony od"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:96
+msgid "CPU load"
+msgstr "Zużycie procesora"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:99
+msgid "Memory usage"
+msgstr "Zużycie pamięci"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:102
+msgid "Swap usage"
+msgstr "Zużycie SWAP"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:116
+msgid "SSH service"
+msgstr "Usłoga SSH"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:119
+#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:27
+#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:48
+#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69
+msgid "Print service"
+msgstr "Usługa Drukowania"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:122
+msgid "Scan service"
+msgstr "Usługa Skanowania"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:125
+msgid "Sound service"
+msgstr "Usługa dźwięku"
+
+#: admin/systems/goto/info.tpl:128
+msgid "GUI"
+msgstr "GUI"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:244
+#, fuzzy, php-format
+msgid "FAI mirror '%s' is not available - setting to mirror 'auto'!"
+msgstr ""
+"Wybrany profil kiosk '%s' nie jest już dostępny, ustawiam aktualny profil na "
+"'brak'."
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:257
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"FAI release '%s' is not available on mirror '%s' - setting to release '%s'!"
+msgstr ""
+"Wybrany profil kiosk '%s' nie jest już dostępny, ustawiam aktualny profil na "
+"'brak'."
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:306
+msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'."
+msgstr "Proszę wybrać 'serwer FAI' lub usunąć 'klasy FAI'."
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:325
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:226
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:536
+#, fuzzy
+msgid "workstation"
+msgstr "Stacja robocza"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:364
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There is already a profile containing a partition table in your "
+"configuration!"
+msgstr ""
+"Już istnieje profil w twoim wyborze który zawiera konfiguracje tablicy "
+"partycji."
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:472
+#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:207
+#: personal/environment/class_environment.inc:675
+#: personal/environment/class_environment.inc:677
+#: personal/environment/class_environment.inc:688
+#, fuzzy
+msgid "Mount point"
+msgstr "Punkt montowania"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:662
+msgid "Not available in current setup"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:786
+#, fuzzy
+msgid "Fatal error"
+msgstr "Terminal Server"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1059
+#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:540
+msgid "Startup"
+msgstr "Startup"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1060
+#, fuzzy
+msgid "System startup"
+msgstr "Status systemu"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1068
+#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:549
+msgid "Ldap server"
+msgstr "Serwer Ldap"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1070
+#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:553
+msgid "Kernel parameter"
+msgstr "Parametr kernela"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1072
+#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:551
+#, fuzzy
+msgid "Kernel modules"
+msgstr "Parametr kernela"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1075
+msgid "FAI classes"
+msgstr "Klasy FAI"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1076
+msgid "Debian mirror"
+msgstr "Mirror Debiana"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1077
+msgid "Debian release"
+msgstr "Wydanie debian"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1079
+msgid "FAI status flag"
+msgstr "flaga statusu FAI"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1345
+msgid "REPOSITORY_HOOK returned no result!"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:132
+msgid "show chooser"
+msgstr "pokaż wybor"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:133
+msgid "direct"
+msgstr "bezpośredni"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:136
+msgid "load balanced"
+msgstr "równoważone obciążenie"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:491
+msgid "Workstation service"
+msgstr "Usługa stacji roboczej"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:505
+#, fuzzy
+msgid "Use DDC"
+msgstr "Identyfikator użytkownika"
+
+#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:3
+msgid ""
+"This system has no system type configured. Please choose a system type for "
+"this object and an optional inheritance group. Press the 'continue' button "
+"to procreed."
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:10
+msgid ""
+"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to "
+"be inherited."
+msgstr ""
+"Proszę wybrać typ systemu i opcjonalny zestaw predefiniowanych ustawień do "
+"dziedziczenia."
+
+#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:12
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please select a system type and a bundle of predefined settings to be "
+"inherited."
+msgstr ""
+"Proszę wybrać typ systemu i opcjonalny zestaw predefiniowanych ustawień do "
+"dziedziczenia."
+
+#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:23
+#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:24
+msgid "System type"
+msgstr "Typ systemu"
+
+#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:35
+msgid "Choose an object group as template"
+msgstr "Wybierz grupę obiektową jako szablon"
+
+#: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:47
+msgid "Continue"
+msgstr "Kontynuuj"
+
+#: admin/systems/goto/class_selectUserToPrinterDialog.inc:139
+msgid "Please select a printer or press cancel."
+msgstr "Proszę wybrać drukarkę lub nacisnąć Anuluj."
+
+#: admin/systems/goto/terminal.tpl:8
+msgid "Terminal template"
+msgstr "Szablon terminala"
+
+#: admin/systems/goto/terminal.tpl:10
+msgid "Terminal name"
+msgstr "Nazwa terminala"
+
+#: admin/systems/goto/terminal.tpl:79
+msgid "Select NFS root filesystem to use"
+msgstr "Proszę wybrać główny system plików NFS"
+
+#: admin/systems/goto/terminal.tpl:89
+msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on"
+msgstr "Proszę wybrać system plików NFS dla plików swap"
+
+#: admin/systems/goto/terminal.tpl:178
+#, fuzzy
+msgid "Inherit all"
+msgstr "Inicjały"
+
+#: admin/systems/goto/gencd.tpl:2
+msgid "CD-Install-Image generation"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/gencd.tpl:5
+msgid ""
+"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected "
+"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please "
+"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button."
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/gencd.tpl:9
+msgid "Create ISO-Image"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:500
+msgid "A valid LDAP server assignement is missing!"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:510
+#, fuzzy
+msgid "Software deployment"
+msgstr "Typ systemu"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:511
+msgid "This host is currently installing. If you want to save it, press 'OK'."
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:694
+#, fuzzy
+msgid "Workstation generic"
+msgstr "Nazwa stacji roboczej"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:706
+#, fuzzy
+msgid "Goto mode"
+msgstr "do folferu"
+
+#: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:708
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:330
+msgid "Ntp server"
+msgstr "Serwer NTP"
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:84
+#, php-format
+msgid ""
+"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to "
+"exist."
+msgstr ""
+"Polecenie '%s' podane jako zaczep KERNELS dla dodatku '%s' nie istnieje."
+
+#: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:541
+#, fuzzy
+msgid "Terminal startup"
+msgstr "Szablon terminala"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:106
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:968
+#, fuzzy
+msgid "Internal error"
+msgstr "Błąd"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:106
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"Cannot determine a valid department for this object. Setting base to '%s'!"
+msgstr ""
+"Nie można wydobyć poprawnej podstawy z obiektu dn, ustawiam podstawę na '%s'."
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:262
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:270
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:275
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:324
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:340
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:343
+msgid "Add printer extension"
+msgstr "Dodaj rozszerzenie drukarki"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:263
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not initialize printer tab, parameter parent was missing while "
+"construction."
+msgstr ""
+"Nie można zainicjalizować zakładki drukarek, brak parametru parent podzczas "
+"tworzenia."
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:271
+msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled."
+msgstr "To jest szablon stacji roboczej, zakładka drukarek jest wyłączona."
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:276
+msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled."
+msgstr "To jest szablon terminala, zakładka drukarek jest wyłączona."
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:317
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:325
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:333
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:336
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:341
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:344
+#, fuzzy
+msgid "printer"
+msgstr "Drukarka"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:325
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You can't enable it while 'cn' is not present in entry. Possibly you are "
+"currently creating a new terminal template."
+msgstr ""
+"Ten obiekt ma wyłączone rozszerzenia drukarki. Nie można ich włączyć dopóki "
+"'cn' nie jest obecne we wpisie. Prawdopodobnie próbujesz tworzyć nowy "
+"szablon terminala."
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:332
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:335
+msgid "Remove printer extension"
+msgstr "Usuń rozszerzenie drukarki"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:513
+#, php-format
+msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist."
+msgstr "Wybrany plik PPD '%s' nie istnieje."
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:518
+#, fuzzy
+msgid "Not defined"
+msgstr "nie zdefiniowane"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:534
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:536
+#, fuzzy, php-format
+msgid "This printer belongs to %s. You can't rename this printer."
+msgstr ""
+"Ta drukarka należy do terminala %s. Nie można zmienić nazwy tej drukarki."
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:583
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:590
+#, fuzzy
+msgid "Object is no printer!"
+msgstr "Drukarka sieciowa"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:680
+#: admin/systems/goto/printer.tpl:54
+msgid "Printer URL"
+msgstr "URL drukarki"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:921
+#, fuzzy
+msgid "Print generic"
+msgstr "Usługa drukowania"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:926
+#: personal/environment/environment.tpl:338
+#: personal/environment/environment.tpl:374
+msgid "Printer"
+msgstr "Drukarka"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:933
+msgid "LabeledURL"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:934
+msgid "Printer PPD"
+msgstr "PPD drukarki"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:935
+#: admin/systems/goto/printer.tpl:82
+msgid "Permissions"
+msgstr "Uprawnienia"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:951
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:973
+#, fuzzy
+msgid "printer user"
+msgstr "Drukarka"
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:968
+#, php-format
+msgid "Illegal member type '%s'!"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1008
+#, fuzzy, php-format
+msgid "'%s' is already used!"
+msgstr "Ta nazwa jest już w użyciu."
+
+#: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1019
+#, fuzzy, php-format
+msgid "'%s' does not exist!"
+msgstr "Manager PPD: Podana ścieżka '%s' nie istnieje."
+
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:4
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:4
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Klawiatura"
+
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:11
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:10
+msgid "Choose keyboard model"
+msgstr "Wybierz model klawiatury"
+
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:19
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:17
+msgid "Layout"
+msgstr "Układ"
+
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:23
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:20
+msgid "Choose keyboard layout"
+msgstr "Wybierz układ klawiatury"
+
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:31
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:27
+msgid "Variant"
+msgstr "Wariant"
+
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:35
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:30
+msgid "Choose keyboard variant"
+msgstr "Wybierz wariant klawiatury"
+
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:51
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:45
+msgid "Mouse"
+msgstr "Mysz"
+
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:58
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:51
+msgid "Choose mouse type"
+msgstr "Wybierz typ myszy"
+
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:66
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:58
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:70
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:61
+msgid "Choose mouse port"
+msgstr "Wybierz port myszy"
+
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:89
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:79
+msgid "Telephone"
+msgstr "Telefon"
+
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:110
+#: admin/systems/goto/printer.tpl:66 admin/systems/goto/terminalService.tpl:98
+msgid "Driver"
+msgstr "Sterownik"
+
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:114
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:101
+msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
+msgstr "Wybierz sterownik wymagany przez zainstalowaną kartę graficzną"
+
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:122
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:108
+#: personal/environment/environment.tpl:183
+#: personal/environment/class_environment.inc:1786
+msgid "Resolution"
+msgstr "Rozdzielczość"
+
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:126
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:111
+msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
+msgstr "Wybierz rozdzielczość ekranu użytą w trybie graficznym"
+
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:134
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:118
+msgid "Color depth"
+msgstr "Głębia kolorów"
+
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:138
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:121
+msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
+msgstr "Wybierz głębię kolorów użytą w trybie graficznym"
+
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:153
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:135
+msgid "Display device"
+msgstr "Urządzenie wyświetlające"
+
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:167
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:147
+msgid "Use DDC for automatic detection"
+msgstr "Użyj DCC do automatycznego wykrywania"
+
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:175
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:154
+msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
+msgstr "Częstotliwość odświeżania poziomego dla zainstalowanego monitora"
+
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:186
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:162
+msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
+msgstr "Częstotliwość odświeżania pionowego dla zainstalowanego monitora"
+
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:201
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:228
+msgid "Scan device"
+msgstr "Urządzenie skanujące"
+
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:204
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:230
+msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
+msgstr "Zaznacz aby uruchomić usługę skanowania SANE na terminalu"
+
+#: admin/systems/goto/workstationService.tpl:207
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:232
+msgid "Provide scan services"
+msgstr "Dostarcza usługi skanowania"
+
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:62
+msgid "GOsa support daemon not configured"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:63
+msgid "FAI settings cannot be modified"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:66
+msgid "Check if the GOsa support daemon (gosa-si) is running."
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:67
+#, fuzzy
+msgid "retry"
+msgstr "Edycja pozycji"
+
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:75
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:111
+msgid "FAI server"
+msgstr "Serwer FAI"
+
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:101
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:146
+msgid "Assigned FAI classes"
+msgstr "Przydzielone klasy FAI"
+
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:130
+msgid "set"
+msgstr "ustaw"
+
+#: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:167
+msgid ""
+"FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is "
+"activated."
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/printer.tpl:5
+msgid "General"
+msgstr "Ogólne"
+
+#: admin/systems/goto/printer.tpl:8
+msgid "Printer name"
+msgstr "nazwa drukarki"
+
+#: admin/systems/goto/printer.tpl:30
+msgid "Choose subtree to place user in"
+msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia konta."
+
+#: admin/systems/goto/printer.tpl:43
+msgid "Details"
+msgstr "Szczegóły"
+
+#: admin/systems/goto/printer.tpl:46
+msgid "Printer location"
+msgstr "Lokalizacja drukarki"
+
+#: admin/systems/goto/printer.tpl:89
+msgid "Users which are allowed to use this printer"
+msgstr "Użytkownicy którzy mogą używać tej drukarki"
+
+#: admin/systems/goto/printer.tpl:91
+msgid "Users"
+msgstr "Użytkownicy"
+
+#: admin/systems/goto/printer.tpl:96 admin/systems/goto/printer.tpl:120
+msgid "Add user"
+msgstr "Dodaj użytkownika"
+
+#: admin/systems/goto/printer.tpl:99 admin/systems/goto/printer.tpl:123
+msgid "Add group"
+msgstr "Dodaj grupę"
+
+#: admin/systems/goto/printer.tpl:113
+msgid "Users which are allowed to administrate this printer"
+msgstr "Użytkownicy, którzy mogą administrować tą drukarką"
+
+#: admin/systems/goto/printer.tpl:115
+msgid "Admins"
+msgstr "Administratorzy"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:177
+msgid "Connect method"
+msgstr "Metoda połączenia"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:180
+msgid "Choose method to connect to terminal server"
+msgstr "Wybierz metodę połączenia z serwerem terminali"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:191
+msgid "Terminal server"
+msgstr "Serwer terminali"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:202
+msgid "Select specific terminal server to use"
+msgstr "Wybierz serwer terminali"
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:208
+msgid "Add selected server"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/goto/terminalService.tpl:212
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected server"
+msgstr "Usuń obrazek"
+
+#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1
+msgid "Print Service"
+msgstr "Usługa drukowania"
+
+#: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1
+#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1
+msgid "enabled"
+msgstr "włączone"
+
+#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:68
+msgid "Cups"
+msgstr "Cups"
+
+#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69
+#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:262
+#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69
+#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:89
+#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:99
+#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:167
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:390
+#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:115
+msgid "Services"
+msgstr "Usługi"
+
+#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:76
+#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:97
+msgid "Start"
+msgstr "Start"
+
+#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:77
+#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:98
+msgid "Stop"
+msgstr "Zatrzymaj"
+
+#: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:78
+#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:99
+msgid "Restart"
+msgstr "Restart"
+
+#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:1
+#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:262
+msgid "Kiosk profile management"
+msgstr "Zarządzanie profilami kiosk"
+
+#: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:16
+#, fuzzy
+msgid "Server path"
+msgstr "Nazwa serwera"
+
+#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:34
+#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:69
+#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:198
+#, fuzzy
+msgid "Kiosk profile service"
+msgstr "Ustawienia profilu Kiosk"
+
+#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:152
+#: personal/environment/environment.tpl:124
+#: personal/environment/environment.tpl:160
+#: personal/environment/class_environment.inc:1784
+msgid "Kiosk profile"
+msgstr "Profil Kiosk"
+
+#: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:261
+msgid "Kiosk"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:68
+#: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69
+msgid "Logging service"
+msgstr "Usługa Logowania"
+
+#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:30
+#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:58
+#, fuzzy
+msgid "Syslog service database"
+msgstr "Usługa Syslog"
+
+#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:71
+#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:101
+#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:12
+msgid "Password"
+msgstr "Hasło"
+
+#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:88
+#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:89
+msgid "Logging database"
+msgstr "Baza logowania"
+
+#: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:100
+msgid "Admin"
+msgstr "Admin"
+
+#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:1
+msgid "Logging database information"
+msgstr "Informacje bazy logowania"
+
+#: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:4
+msgid "Logging DB user"
+msgstr "Użytkownik bazy logowania"
+
+#: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1
+msgid "Syslog Service"
+msgstr "Usługa Syslog"
+
+#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:29
+#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:66
+#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:1
+msgid "LDAP service"
+msgstr "Usługa LDAP"
+
+#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:34
+msgid "fill-in-your-servers-dns-name"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:98
+#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:99
+msgid "Ldap"
+msgstr "Ldap"
+
+#: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:107
+msgid "Ldap base"
+msgstr "Baza Ldap"
+
+#: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:2
+msgid "LDAP URI"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:178
+#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:403
+msgid "Path"
+msgstr "Ścieżka"
+
+#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:182
+msgid "'Path / Volume' must contain at least one '/'!"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:200
+#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:405
+msgid "Volume"
+msgstr "Głośność"
+
+#: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:204
+#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:121
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:404
+msgid "Option"
+msgstr "Opcja"
+
+#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:1
+msgid "Edit share"
+msgstr "Edytuj udział"
+
+#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:2
+msgid "NFS setup"
+msgstr "Ustawienia NFS"
+
+#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:69
+msgid "Auto-mount share on Apple systems"
+msgstr "Auto-montuj udział na systemach Apple"
+
+#: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:109
+msgid "Codepage"
+msgstr "Strona kodowa"
+
+#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:8
+#: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:175
+msgid "Temporary disable login"
+msgstr "Tymczasowo zablokuj logowanie"
+
+#: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:13
+msgid "Supported session types"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:31
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:157
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:389
+#, fuzzy
+msgid "File service (Shares)"
+msgstr "Usługa plików"
+
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:233
+#, fuzzy
+msgid "share"
+msgstr "Udziały"
+
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:390
+#, fuzzy
+msgid "File service - Shares"
+msgstr "Usługa plików"
+
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:399
+#, fuzzy
+msgid "Apple mounts"
+msgstr "Apple talk"
+
+#: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:402
+msgid "Charset"
+msgstr "Kodowanie"
+
+#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:28
+#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:74
+#, fuzzy
+msgid "Time service (NTP)"
+msgstr "Usługa czasu"
+
+#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:114
+msgid "Time service"
+msgstr "Usługa czasu"
+
+#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:115
+#, fuzzy
+msgid "Time service - NTP"
+msgstr "Usługa czasu"
+
+#: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:123
+msgid "Ntp source"
+msgstr "Źródło ntp"
+
+#: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:2
+msgid "Time server"
+msgstr "Serwer czasu"
+
+#: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2
+msgid ""
+"Actions you choose here influence all systems in this object group. "
+"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients "
+"assigned to this object group."
+msgstr ""
+"Akcje wybrane tutaj wpływają na wszystkie systemy w tej grupie obiektów. "
+"Dodatkowo wszystkie wartości edytowalne tutaj mogą być odziedziczone przez "
+"klientów przypisanych do tych grup obiektów."
+
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:223
+msgid "Instant update"
+msgstr "Natychmiastowe uaktualnienie"
+
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:224
+msgid "Scheduled update"
+msgstr "Zaplanowana aktualizacja"
+
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:225
+#, fuzzy
+msgid "Wake"
+msgstr "Zbudź"
+
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:319
+msgid "System"
+msgstr "System"
+
+#: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:320
+msgid "System group"
+msgstr "Grupa systemowa"
+
+#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:1
+msgid "Add hotplug devices"
+msgstr "Dodaj urządzenia hotplug"
+
+#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:5
+msgid "Hotplug management"
+msgstr "Zarządzanie Hotplug"
+
+#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:10
+msgid "Select hotplug device to add"
+msgstr "Wybierz urządzenie hotplug do dodania"
+
+#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:34
+msgid "Choose the department the search will be based    on"
+msgstr "Wybierz departament na którym będzie wyszukiwanie"
+
+#: personal/environment/hotplugDialog.tpl:48
+msgid "Regular expression for        matching hotplugs"
+msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania hotplug"
+
+#: personal/environment/logonManagement.tpl:1
+#: personal/environment/logonManagement.tpl:5
+#: personal/environment/environment.tpl:248
+msgid "Logon script management"
+msgstr "Zarządzanie skryptami logowania"
+
+#: personal/environment/logonManagement.tpl:8
+msgid "Logon script settings"
+msgstr "Ustawienia skryptu logowania"
+
+#: personal/environment/logonManagement.tpl:10
+#: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:107
+#, fuzzy
+msgid "Script name"
+msgstr "Nazwa skryptu"
+
+#: personal/environment/logonManagement.tpl:24
+msgid "Priority"
+msgstr "Priorytet"
+
+#: personal/environment/logonManagement.tpl:34
+msgid "Logon script flags"
+msgstr "Flagi skryptu logowania"
+
+#: personal/environment/logonManagement.tpl:38
+msgid "Last script"
+msgstr "Ostatni skrypt"
+
+#: personal/environment/logonManagement.tpl:44
+msgid "Script can be replaced by user"
+msgstr "Skrypt może być zmieniony przez użytkownika"
+
+#: personal/environment/logonManagement.tpl:56
+#: personal/environment/class_environment.inc:1787
+msgid "Logon script"
+msgstr "Skrypt logowania"
+
+#: personal/environment/class_hotplugDialog.inc:64
+#, fuzzy
+msgid "Please select a hotplug device!"
+msgstr "Proszę wybrać prawidłowy plik"
+
+#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "Add printer devices"
+msgstr "Dodaj urządzenie drukujące"
+
+#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48
+msgid "Display printers matching"
+msgstr "Wyświetl drukarki pasujące"
+
+#: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53
+msgid "Regular expression for matching printer names"
+msgstr "Wyrażenie regularne do dopasowania nazw drukarek"
+
+#: personal/environment/main.inc:122
+msgid "User environment settings"
+msgstr "Ustawienia środowiska użytkownika"
+
+#: personal/environment/environment.tpl:3
+msgid "The environment extension is currently disabled."
+msgstr "Rozszerzenie Środowisko jest obecnie wyłączone"
+
+#: personal/environment/environment.tpl:11
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profile"
+
+#: personal/environment/environment.tpl:14
+#: personal/environment/environment.tpl:207
+#: personal/environment/environment.tpl:288
+msgid "Environment managment settings"
+msgstr "Ustawienia zarządzania Środowiskiem"
+
+#: personal/environment/environment.tpl:22
+#: personal/environment/environment.tpl:55
+msgid "Use profile managment"
+msgstr "Użyj zarządzania profilami"
+
+#: personal/environment/environment.tpl:26
+#: personal/environment/environment.tpl:65
+msgid "Profil path"
+msgstr "Ścieżka profili"
+
+#: personal/environment/environment.tpl:36
+#: personal/environment/environment.tpl:95
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: personal/environment/environment.tpl:41
+#: personal/environment/environment.tpl:106
+#: personal/environment/class_environment.inc:1781
+msgid "Cache profile localy"
+msgstr "Buforu profil lokalnie"
+
+#: personal/environment/environment.tpl:47
+msgid "Profile managment"
+msgstr "Zarządzanie profilami"
+
+#: personal/environment/environment.tpl:62
+msgid "Profile server managment"
+msgstr "Zarządzanie serwerem profili"
+
+#: personal/environment/environment.tpl:89
+msgid "Profil quota"
+msgstr "Quota profili"
+
+#: personal/environment/environment.tpl:120
+msgid "Kiosk profile settings"
+msgstr "Ustawienia profilu Kiosk"
+
+#: personal/environment/environment.tpl:145
+msgid "Profile"
+msgstr "Profile"
+
+#: personal/environment/environment.tpl:164
+msgid "Manage"
+msgstr "Zarządzaj"
+
+#: personal/environment/environment.tpl:174
+#: personal/environment/class_environment.inc:1785
+msgid "Resolution changeable during session"
+msgstr "Rozdzielczość zmienialna podczas pracy"
+
+#: personal/environment/environment.tpl:222
+msgid "User used to connect to the share"
+msgstr "Użytkownik łączył się do tego udziału"
+
+#: personal/environment/environment.tpl:225
+msgid "Select a share"
+msgstr "Wybierz udział"
+
+#: personal/environment/environment.tpl:233
+msgid "Mount path"
+msgstr "Ścieżka montowania"
+
+#: personal/environment/environment.tpl:246
+#: personal/environment/class_environment.inc:583
+msgid "Logon scripts"
+msgstr "Skrypty logowania"
+
+#: personal/environment/environment.tpl:257
+#: personal/environment/environment.tpl:303
+#: personal/environment/class_environment.inc:763
+#, fuzzy
+msgid "Used by all users"
+msgstr "ACL jest prawidłowy dla wszystkich użytkowników"
+
+#: personal/environment/environment.tpl:259
+#: personal/environment/environment.tpl:305
+#: personal/environment/class_environment.inc:766
+msgid "Used by some users"
+msgstr ""
+
+#: personal/environment/environment.tpl:295
+msgid "Hotplug device settings"
+msgstr "Ustawienia urządzeń Hotplug"
+
+#: personal/environment/environment.tpl:342
+msgid ""
+"Using this option will overwrite the complete printer settings for all "
+"currently edited objects!"
+msgstr ""
+
+#: personal/environment/environment.tpl:343
+#: personal/environment/environment.tpl:376
+msgid "Printer settings"
+msgstr "Ustawienia drukarki"
+
+#: personal/environment/environment.tpl:360
+#: personal/environment/environment.tpl:393
+msgid "Toggle admin"
+msgstr "Przełącz admin"
+
+#: personal/environment/environment.tpl:363
+#: personal/environment/environment.tpl:396
+msgid "Toggle default"
+msgstr "Przełącz domyślne"
+
+#: personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:107
+#, fuzzy
+msgid "Please select a printer!"
+msgstr "Proszę wybrać prawidłowy plik"
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:9
+#: personal/environment/class_environment.inc:433
+#: personal/environment/class_environment.inc:434
+#: personal/environment/class_environment.inc:442
+#: personal/environment/class_environment.inc:443
+#: personal/environment/class_environment.inc:446
+#: personal/environment/class_environment.inc:447
+#: personal/environment/class_environment.inc:450
+#: personal/environment/class_environment.inc:451
+#: personal/environment/class_environment.inc:473
+#: personal/environment/class_environment.inc:474
+#: personal/environment/class_environment.inc:478
+#: personal/environment/class_environment.inc:479
+#: personal/environment/class_environment.inc:482
+#: personal/environment/class_environment.inc:483
+#: personal/environment/class_environment.inc:1766
+msgid "Environment"
+msgstr "Środowisko"
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:139
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Device '%s' is not available anymore. It will be removed!"
+msgstr "Brak snapshot'u który mógłby zostać odtworzony"
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:212
+msgid "auto"
+msgstr "automatycznie"
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:234
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Cannot open file '%s'!"
+msgstr "Nie można otworzyć pliku '%s'."
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:271
+#: personal/environment/class_environment.inc:272
+msgid "disabled"
+msgstr "wyłączone"
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:307
+#, php-format
+msgid ""
+"Kiosk profile '%s' located on server '%s' is not available anymore. Kiosk "
+"profile will be disabled!"
+msgstr ""
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:360
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Profile server '%s' is not available anymore. Switched to server '%s'."
+msgstr ""
+"Wybrany profil kiosk '%s' nie jest już dostępny, ustawiam aktualny profil na "
+"'brak'."
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:364
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"Profile server '%s' is not available anymore. Kiosk profile will be disabled."
+msgstr ""
+"Wybrany profil kiosk '%s' nie jest już dostępny, ustawiam aktualny profil na "
+"'brak'."
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:451
+#: personal/environment/class_environment.inc:483
+#: personal/environment/class_environment.inc:1149
+msgid "POSIX"
+msgstr ""
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:673
+#, fuzzy
+msgid "Share"
+msgstr "Udziały"
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:779
+#: personal/environment/class_environment.inc:780
+#: personal/environment/class_environment.inc:789
+#: personal/environment/class_environment.inc:790
+msgid "Reset password hash"
+msgstr "Zresetuj hash hasła"
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:794
+msgid "Delete share entry"
+msgstr "Usuń wpis udziału"
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:988
+msgid "Cannot set default printer flag for groups!"
+msgstr ""
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:1142
+#: personal/environment/class_environment.inc:1711
+#: personal/environment/class_environment.inc:1780
+msgid "Profile quota"
+msgstr "Quota profilu"
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:1149
+#, fuzzy
+msgid "environment"
+msgstr "Środowisko"
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:1330
+msgid "group share"
+msgstr "grupuj udział"
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:1364
+msgid "Administrator"
+msgstr "Administrator"
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:1369
+msgid "Default printer"
+msgstr "Domyślna drukarka"
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:1767
+msgid "Environment settings"
+msgstr "Ustawienia środowiska"
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:1771
+msgid "My account"
+msgstr "Moje konto "
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:1775
+msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions"
+msgstr "Polecenie do rozszerzenia listy możliwych rozdzielczości ekranu"
+
+#: personal/environment/class_environment.inc:1779
+msgid "Profile server"
+msgstr "Serwer profili"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tpye"
+#~ msgstr "Typ"
+
+#~ msgid "Flag"
+#~ msgstr "Flaga"
+
+#~ msgid "Repository"
+#~ msgstr "Repozytorium"
+
+#~ msgid "Parent server"
+#~ msgstr "Nadrzędny serwer"
+
+#~ msgid "URL"
+#~ msgstr "URL"
+
+#~ msgid "Sections"
+#~ msgstr "Sekcje"
+
+#~ msgid "List of configured repositories."
+#~ msgstr "Lista skonfigurowanych repozytoriów"
+
+#~ msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings."
+#~ msgstr ""
+#~ "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję ustawień repozytorium."
+
+#~ msgid "Add repository"
+#~ msgstr "Dodaj repozytorium"
+
+#~ msgid "Repository service"
+#~ msgstr "Usługa repozytorium"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "FAI release"
+#~ msgstr "Klasy FAI"
+
+#~ msgid "Releases"
+#~ msgstr "Wydania"
+
+#~ msgid "Url"
+#~ msgstr "Url"
+
+#~ msgid "Skript name"
+#~ msgstr "Nazwa skryptu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "kopiuj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cut"
+#~ msgstr "wytnij"
+
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "Wklej"
+
+#~ msgid "cut"
+#~ msgstr "wytnij"
+
+#~ msgid "Cut this entry"
+#~ msgstr "Wytnij ten obiekt"
+
+#~ msgid "copy"
+#~ msgstr "kopiuj"
+
+#~ msgid "Copy this entry"
+#~ msgstr "Kopiuj ten obiekt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "System update"
+#~ msgstr "Typ systemu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot import empty file!"
+#~ msgstr "Nie można otworzyć pliku '%s'."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Log view"
+#~ msgstr "Usługa Logowania"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Log file"
+#~ msgstr "Profile"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Log date"
+#~ msgstr "Baza logowania"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is a new system which currently has no system type defined. Please "
+#~ "choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If "
+#~ "this system should be added to a group of system settings, specify the "
+#~ "preferred object group below."
+#~ msgstr ""
+#~ "To jest nowy system który obecnie nie ma zdefiniowanego typu systemu. "
+#~ "Proszę wybrać typ systemu dla tego elementu oraz nacisnąć przycisk "
+#~ "'kontynuuj'. Jeśli ten system powinien być dodany do ustawień grupy "
+#~ "systemów, podaj preferowaną grupę obiektów poniżej."
+
+#~ msgid "Choose a system type"
+#~ msgstr "Wybierz typ systemu"
+
+#~ msgid "Choose an object group"
+#~ msgstr "Proszę wybrać grupę obiektów"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use"
+#~ msgstr "Użytkownik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add application extension"
+#~ msgstr "Dodaj aplikację"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Application extension disabled. You can enable it by clicking below."
+#~ msgstr ""
+#~ "Rozszerzenie środowiska wyłączone. Można je włączyć klikając poniżej."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove application extension"
+#~ msgstr "Usuń aplikacje"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Application extension enabled. You can disable it by clicking below."
+#~ msgstr ""
+#~ "Rozszerzenie środowiska włączone. Można je wyłączyć klikając poniżej."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Device management"
+#~ msgstr "Zarządzanie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Manage devices"
+#~ msgstr "Urządzenie skanujące"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "software update"
+#~ msgstr "Natychmiastowe uaktualnienie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "environemnt"
+#~ msgstr "Środowisko"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing FAI plugin extension!"
+#~ msgstr "Dodaj rozszerzenie drukarki"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Harddisk"
+#~ msgstr "Nowy dysk twardy"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have specified an external resolution hook which can't be read, "
+#~ "please check the permission of the file '%s'."
+#~ msgstr ""
+#~ "Podano zewnętrzny zaczep rozdzielczości którego nie można czytać, proszę "
+#~ "sprawdzić uprawnienia pliku '%s'."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nie można wykonać podanego REPOSITORY_HOOK '%s' proszę sprawdzić gosa."
+#~ "conf."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns "
+#~ "an empty string."
+#~ msgstr ""
+#~ "Podana wartość parametru  REPOSITORY_HOOK '%s' w gosa.conf zwraca pusty "
+#~ "ciąg znaków."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of "
+#~ "members of printer '%s'."
+#~ msgstr ""
+#~ "Brak uprawnień do usunięcia obiektu '%s' z listy członków drukarki '%s'."
+
+#~ msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers,"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nieprawidłowy typ drukarki podczas dodawania '%s' do listy '%s' drukarek."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members "
+#~ "of '%s'."
+#~ msgstr "Brak uprawnień do dodawania obiekti '%s' do listy członków '%s',"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets."
+#~ msgstr ""
+#~ "Plik '/etc/gosa/encodings' nie istnieje. Nie można pobrać wspieranych "
+#~ "zestawów znaków."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nie można czytać '/etc/gosa/encodings', proszę sprawdzić uprawnienia."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder: '%"
+#~ "s'."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nie można zapisać nowych profili kiosk, prawdopodobnie brak uprawnień dla "
+#~ "katalogu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Can't remove kioks profile, it is still in use by the following objects '%"
+#~ "s'."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nie można usunąć tego załącznika, jest wciąż używany przez system(y) '%s'"
+
+#~ msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied."
+#~ msgstr "Nie można usunąć '%s'. Błąd: brak dostępu."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't delete '%s'. Error was: file doesn't exist."
+#~ msgstr "Nie można usunąć '%s'. Błąd: plik nie istnieje."
+
+#~ msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nie można zapisać nowych profili kiosk, prawdopodobnie brak uprawnień dla "
+#~ "katalogu"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can't delete this release, it is still used by these workstations [%"
+#~ "s]. Please solve this dependencies first, to keep data base consistency."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nie można usunąć tego wydania, jest wciąż używane przez te stacje robocze "
+#~ "[%s]. Proszę poprawić te zależności aby zachować spójność danych."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%"
+#~ "s]."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ostrożnie z edycją tego wydania, jest wciąż używane przez te stacje "
+#~ "robocze [%s]."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not found specified ppd file '%s'."
+#~ msgstr "Nie można otworzyć wybranego certyfikatu!"
+
+#~ msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds."
+#~ msgstr "Wybrany dostawca '%s' nie istnieje w naszej liście ppd."
+
+#~ msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted."
+#~ msgstr "Nie można otworzyć '%s', ustawienia ppd zresetowane."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is "
+#~ "invalid, can't read/write any ppd informations."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ścieżka '%s' z parametru PPD_PATH w pliku gosa.conf jest nieprawidłowa. "
+#~ "Nie można czytać/zapisywać informacji ppd."
+
+#~ msgid "Please specify a valid ppd file."
+#~ msgstr "Proszę podać prawidłowy plik ppd."
+
+#~ msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable"
+#~ msgstr "Nie można wybrać pliku ppd '%s'. Nie można czytać pliku"
+
+#~ msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file."
+#~ msgstr "Nie można utworzyć katalogu '%s' dla wgrywanych plików ppd."
+
+#~ msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nie można utworzyć pliku '%s' do przechowywania zmodyfikowanych "
+#~ "informacji ppd."
+
+#~ msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nie można dodać nowego pliku ppd, plik źródłowy '%s' jest nieosiągalny."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any model or "
+#~ "vendor informations."
+#~ msgstr ""
+#~ "Podany plik ppd '%s' jest nieprawidłowy. Nie można pobrać żadnych "
+#~ "informacji o modelu lub dostawcy."
+
+#~ msgid "Can't save file '%s'."
+#~ msgstr "Nie można zapisać pliku '%s'."
+
+#~ msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
+#~ msgstr "Wgrany plik ppd jest pusty, nie można utworzyć nowego pliku ppd."
+
+#~ msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' "
+#~ msgstr "Niewspierany typ ppd '%s' użyty dla '%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removing old ppd file '%s' failed."
+#~ msgstr "Usuwanie profilu FAI nieudane"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nie można dodać nowego pliku ppd, plik źródłowy '%s' jest nieosiągalny."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't remove the device '%s' it is still in use be this user(s) : %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nie można usunąć tego urządzenia, jest ono wciąż używane przez te(n) "
+#~ "system(y) '%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You have no permission to modify logon scripts!"
+#~ msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tej bloklisty."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You need to enable POSIX features in order to enable evironment features!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Należy ustawić prawidłowe rozszerzenie posix aby włączyć cechy środowiska."
+
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Usuń"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You're about to delete the following entry %s"
+#~ msgstr "Zamierzasz usunąć element %s."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You're about to delete the following entries %s"
+#~ msgstr "Zamierzasz usunąć element %s."
+
+#~ msgid "You are not allowed to delete this application!"
+#~ msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tej aplikacji!"
+
+#~ msgid "You're about to delete the application '%s'."
+#~ msgstr "Zamierzasz usunąć aplikację '%s'."
+
+#~ msgid "Ok"
+#~ msgstr "Ok"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You "
+#~ "may want to use the range selector on top of the application listbox, "
+#~ "when working with a large number of applications."
+#~ msgstr ""
+#~ "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych aplikacji. "
+#~ "Posiadając dużą liczbę aplikacji, może okazać się wygodniejsze "
+#~ "korzystanie z selektorów zakresu na górze."
+
+#~ msgid "This 'dn' is no application."
+#~ msgstr "Ten 'dn' nie jest aplikacją."
+
+#~ msgid "The specified picture has not been uploaded correctly."
+#~ msgstr "Podany obrazek nie został wgrany prawidłowo."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Could not convert image to png, possilby the image magick extension is "
+#~ "missing."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nie można połączyć się z bazą danych glpi, brak rozszerzenia php-mysql."
+
+#~ msgid "Specified execute path must start with '/'."
+#~ msgstr "Podana ścieżka wykonania musi zaczynać się od '/'."
+
+#~ msgid "Required field 'Name' is not filled."
+#~ msgstr "Wymagane pole 'Nazwa' nie jest wypełnione."
+
+#~ msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed."
+#~ msgstr "Nieprawidłowe znaki w nazwie aplikacji. Dozwolone są tylko a-z 0-9."
+
+#~ msgid "Required field 'Execute' is not filled."
+#~ msgstr "Wymagane pole 'Wykonanie' nie jest wypełnione."
+
+#~ msgid "There's already an application with this 'Name'."
+#~ msgstr "Już istnieje aplikacja o takiej 'Nazwie'"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This application has options. You can disable them by clicking below."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ta aplikacja ma włączone cechy opcji. Można je wyłączyć klikając poniżej."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This application has options disabled. You can enable them by clicking "
+#~ "below."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ta aplikacja ma wyłączone cechy opcji. Można je włączyć klikając poniżej."
+
+#~ msgid "Value '%s' specified as option name is not valid."
+#~ msgstr "Wartość '%s' podana jako nazwa opcji jest nieprawidłowa."
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Zapisz"
+
+#~ msgid "LDAP Service"
+#~ msgstr "Usługa LDAP"
+
+#~ msgid "The given base is empty or contains invalid characters."
+#~ msgstr "podana baza jest pusta lub zawiera nieprawidłowe znaki."
+
+#~ msgid "Please specify a valid path for your setup."
+#~ msgstr "Proszę podać prawidłową ścieżkę dla ustawień."
+
+#~ msgid "Please specify a valid name for your share."
+#~ msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę doa udziału."
+
+#~ msgid "Please specify a name for your share."
+#~ msgstr "Proszę podać nazwę dla udziału."
+
+#~ msgid "Description contains invalid characters."
+#~ msgstr "Opis zawiera nieprawidłowe znaki."
+
+#~ msgid "Volume contains invalid characters."
+#~ msgstr "Wolumin zawiera nieprawidłowe znaki."
+
+#~ msgid "Path contains invalid characters."
+#~ msgstr "Ścieżka zawiera nieprawidłowe znaki."
+
+#~ msgid "Option contains invalid characters."
+#~ msgstr "Opcja zawiera nieprawidłowe znaki."
+
+#~ msgid "File service"
+#~ msgstr "Usługa plików"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk "
+#~ "profiles!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nie istnieje parametr KIOSKPATH w gosa.conf. Nie można zarządzać "
+#~ "profilami kiosk!"
+
+#~ msgid "Please enter a value for 'release'."
+#~ msgstr "Proszę podać wartość dla 'wydania'."
+
+#~ msgid "Please specify a valid value for 'url'."
+#~ msgstr "Proszę podać prawidłową wartość dla 'url'."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nie można wykonać podanego REPOSITORY_HOOK '%s'. proszę sprawdzić gosa."
+#~ "conf."
+
+#~ msgid "You must specify a valid mount point."
+#~ msgstr "Musisz podać prawidłowy punkt montowania."
+
+#~ msgid "This 'dn' has no workstation features."
+#~ msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech stacji roboczej."
+
+#~ msgid "The required field 'Workstation name' is not set."
+#~ msgstr "Wymagane pole 'Nazwa stacji roboczej' jest puste."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please specify a valid name for this object."
+#~ msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę dla tego typu mime."
+
+#~ msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you"
+#~ msgstr "Już istnieje wpis '%s' w wybranym elemencie"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode "
+#~ "activated."
+#~ msgstr ""
+#~ "Musi być zaznaczony co najmniej jeden serwer NTP lub zaznaczony tryb "
+#~ "dziedziczenia."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please specify a valid dns name."
+#~ msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę skryptu."
+
+#~ msgid "Please specify a valid VSync range."
+#~ msgstr "Proszę podać prawidłowy parametr VSync"
+
+#~ msgid "Please specify a valid HSync range."
+#~ msgstr "Proszę podać prawidłowy parametr HSync."
+
+#~ msgid "Hsync"
+#~ msgstr "HSync"
+
+#~ msgid "Vsync"
+#~ msgstr "VSync"
+
+#~ msgid "The required field 'Terminal name' is not set."
+#~ msgstr "Wymagane pole 'Nazwa terminala' nie jest wypełnione."
+
+#~ msgid ""
+#~ "There is no php snmp module installed, can't gather any informations."
+#~ msgstr "Brak modułu php snmp, nie można zbierać żadnych informacji."
+
+#~ msgid "This 'dn' has no printer features."
+#~ msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech drukarki."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This workstation has printer extension enabled.You can disable it by "
+#~ "clicking below."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ta stacja robocza ma włączone rozszerzenia drukarki. Można je wyłączyć "
+#~ "klikając poniżej."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This terminal has printer extension enabled. You can disable it by "
+#~ "clicking below."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ten terminal ma włączone rozszerzenia drukarki. Można je wyłączyć "
+#~ "klikając poniżej."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This workstation has printer extension disabled. You can enable it by "
+#~ "clicking below."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ta stacja robocza ma wyłączone rozszerzenia drukarki. Można je włączyć "
+#~ "klikając poniżej."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This terminal has printer extension disabled. You can enable it by "
+#~ "clicking below."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ten terminal ma wyłączone rozszerzenia drukarki. Można je włączyć "
+#~ "klikając poniżej."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ta drukarka należy do stacji roboczej %s. Nie można zmienić nazwy tej "
+#~ "drulkarki."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The required field 'Printer name' is not set."
+#~ msgstr "Wymagane pole 'Nazwa telefonu' jest puste."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid character in printer name."
+#~ msgstr "Nieprawidłowy znak w nazwie kategorii."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'."
+#~ msgstr "Zamierzasz usunąć aplikację '%s'."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You are not allowed to delete this device type!"
+#~ msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego typu mime!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You're about to delete the device '%s'."
+#~ msgstr "Zamierzasz usunąć urządzenie blpi '%s'."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You are not allowed to delete this device!"
+#~ msgstr "Brak uprawnień do usunięcia  tego ACL!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This menu allows you to add, edit and remove selected devices. You may "
+#~ "want to use the range selector on top of the device listbox, when working "
+#~ "with a large number of devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych makr. "
+#~ "Posiadając dużą ilość makr, może okazać się wygodniejsze korzystanie z "
+#~ "selektorów zakresu na górze listy makr."
+
+#~ msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed."
+#~ msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę. Tylko 0-9 a-Z są dopuszczalne."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Invalid character in description. Please specify a valid description."
+#~ msgstr "Nieprawidłowy znak w opisie. Proszę podać prawidłowy opis."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please specify a valid iSerial."
+#~ msgstr "Proszę podać prawidłowe id."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')"
+#~ msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę dla tego typu mime."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')"
+#~ msgstr "Proszę podać prawidłowy plik ppd."
+
+#~ msgid "An Entry with this name already exists."
+#~ msgstr "Wpis z tą nazwą już istnieje."
+
+#~ msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'."
+#~ msgstr "Brak uprawnień do tworzenia stacji roboczej w tej 'bazie'."
+
+#~ msgid "There must be at least one NTP server selected."
+#~ msgstr "Musi być wybrany co najmniej jeden serwer NTP."
+
+#~ msgid "Please specify a valid name for this mime type."
+#~ msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę dla tego typu mime."
+
+#~ msgid "Please specify at least one file pattern."
+#~ msgstr "Proszę podać conajmniej jeden wzorzec pliku."
+
+#~ msgid "There's already a mime type with this 'Name'."
+#~ msgstr "Już istnieje typ mime o takiej 'Nazwie'"
+
+#~ msgid "There's already an mime with this 'Name'."
+#~ msgstr "Już istnieje mime o takiej 'Nazwie'"
+
+#~ msgid "You are not allowed to delete this mime type!"
+#~ msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego typu mime!"
+
+#~ msgid "You're about to delete the mime type '%s'."
+#~ msgstr "Zamierzasz usunąć typ mime '%s'."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may "
+#~ "want to use the range selector on top of the mime type listbox, when "
+#~ "working with a large number of mime types."
+#~ msgstr ""
+#~ "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych typów mime. "
+#~ "Posiadając dużą ilość typów mime, może okazać się wygodniejsze "
+#~ "korzystanie z selektorów zakresu na górze listy typów mime."
+
+#~ msgid "Mime type name"
+#~ msgstr "Nazwa typu mime"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Job details"
+#~ msgstr "Szczegóły"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Schedule Execution"
+#~ msgstr "Zaplanowana aktualizacja"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You are about to remove the following actions from the GOsa support "
+#~ "Daemon: %s"
+#~ msgstr "Zamierzasz usunąć element %s."
+
+#~ msgid "Please specify a valid script name."
+#~ msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę skryptu."
+
+#~ msgid "Specified description contains invalid characters."
+#~ msgstr "Podany opis zawiera nieprawidłowe znaki."
+
+#~ msgid "Remove environment extension"
+#~ msgstr "Usuń rozszerzenie środowiska"
+
+#~ msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below."
+#~ msgstr ""
+#~ "Rozszerzenie środowiska włączone. Można je wyłączyć klikając poniżej."
+
+#~ msgid "Add environment extension"
+#~ msgstr "Dodaj rozszerzenie środowiska"
+
+#~ msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below."
+#~ msgstr ""
+#~ "Rozszerzenie środowiska wyłączone. Można je włączyć klikając poniżej."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Environment extension disabled. You have to setup a posix account before "
+#~ "you can enable this feature."
+#~ msgstr ""
+#~ "Rozszerzenie środowiska wyłączone, Należy najpierw ustawić rozszerzenie "
+#~ "posix."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please specify a valid mount point!"
+#~ msgstr "Proszę podać prawidłowe id."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You cannot use spaces in the mount path!"
+#~ msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła"
+
+#~ msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Usuwanie konta środowiska z dn '%s' nieudane."
+
+#~ msgid "Please set a valid profile quota size."
+#~ msgstr "Proszę podać prawidłowy rozmiar quota dla profilu."
+
+#~ msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Zapisywanie konta środowiska z dn '%s' nieudane."
+
+#~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kliknij przycisk 'Edytuj' poniżej, aby zmienić informacje w tym oknie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You have no permission to delete this entry!"
+#~ msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tej bloklisty."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Text"
+#~ msgstr "tekst"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Install"
+#~ msgstr "Przeinstaluj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Zapisywanie ustawień uruchamiania stacji roboczej nieudane"
+
+#~ msgid "Saving workstation failed"
+#~ msgstr "Zapisywanie stacji roboczej nieudane"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Zapisywanie ustawień uruchamiania terminala nieudane"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Zapisywanie usług stacji roboczej nieudane"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Zapisywanie ustawień uruchamiania stacji roboczej nieudane"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not remove terminal service."
+#~ msgstr "Usługa Terminali"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Zapisywanie ustawień usługi terminala nieudane"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Usuwanie stacji roboczej Samba nieudane"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Zapisywanie usług stacji roboczej nieudane"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Usuwanie drukarki nieudane"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Zapisywanie ustawień serwera baz danych nieudane"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Tworzenie kontenera montowania nieudane"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Usuwanie kontenera montowania nieudane"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Zapisywanie kontenera montowania nieudane"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removing of application with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Usuwanie aplikacji z grupy '%s' nieudane"
+
+#~ msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed"
+#~ msgstr "Usuwanie aplikacji z grupy obiektów '%s' nieudane"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saving of application with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Zapyisywanie aplikacji nieudane"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Usuwanie parametrów aplikacji nieudane"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Zapisywanie parametrów aplikacji nieudane"
+
+#~ msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Zapisywanie typu mime z dn '%s' nieudane."
+
+#~ msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Usuwanie typu mime z dn '%s' nieudane."
+
+#~ msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed"
+#~ msgstr "Usuwanie typu mime z grupy obiektów '%s' nieudane"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Removing of group/application account with dn '%s' failed, could not "
+#~ "remove '%s'."
+#~ msgstr "Usuwanie aplikacji z grupy '%s' nieudane"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not save group application settings."
+#~ msgstr "Ustawienia Aplikacji"
+
+#~ msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf"
+#~ msgstr "Brak definicji ACTIONCMD w pliku gosa.conf"
+
+#~ msgid "Execution of '%s' failed!"
+#~ msgstr "Wykonanie '%s' nieudane"
+
+#~ msgid "Font server"
+#~ msgstr "Serwer fontów"
+
+#~ msgid "Select specific font server to use"
+#~ msgstr "Wybierz font serwer"
+
+#~ msgid "Print device"
+#~ msgstr "Urządzenie drukujące"
+
+#~ msgid "Select to start IPP based printing service on terminal"
+#~ msgstr "Wybierz aby rozpocząć usługę drukowania IPP na terminalu"
+
+#~ msgid "Provide print services"
+#~ msgstr "Dostarcza usługi drukowania"
+
+#~ msgid "Select NFS filesystem to place spool files on"
+#~ msgstr "Proszę wybrać system plików NFS dla przechowywania plików kolejki"
+
+#~ msgid "Select scanner driver to use"
+#~ msgstr "Proszę wybrać sterownik skanera do użycia"
+
+#~ msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar"
+#~ msgstr ""
+#~ "Zaznacz jeśli terminal obsługuje uruchamianie w trybie graficznym ze "
+#~ "wskaźnikiem postępu"
+
+#~ msgid "use graphical bootup"
+#~ msgstr "Użyj graficznego uruchamiania"
+
+#~ msgid "Select if terminal should boot in text mode"
+#~ msgstr ""
+#~ "Zaznacz jeśli terminal ma się uruchomić następnym razem w trybie tekstowym"
+
+#~ msgid "use standard linux textual bootup"
+#~ msgstr "użyj standardowego linuxowego uruchamiana w trybie tekstowym"
+
+#~ msgid "Select to get more verbose output during startup"
+#~ msgstr ""
+#~ "Zaznacz aby otrzymać bardziej szczegółowe informacje podczas uruchamiania"
+
+#~ msgid "use debug mode for startup"
+#~ msgstr "użyj trybu debug podczas uruchamiania"
+
+#~ msgid "graphic"
+#~ msgstr "grafika"
+
+#~ msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf"
+#~ msgstr "Brak definicji WAKECMD w pliku gosa.conf"
+
+#~ msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf"
+#~ msgstr "Brak definicji REBOOTCMD w pliku gosa.conf"
+
+#~ msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf"
+#~ msgstr "Brak definicji HALTCMD w pliku gosa.conf"
+
+#~ msgid "default"
+#~ msgstr "domyślny"
+
+#~ msgid "Font path"
+#~ msgstr "Ścieżka do fontów"
+
+#~ msgid "Scanner model"
+#~ msgstr "Model skanera"
+
+#~ msgid "Terminal server, must have fontpath specified."
+#~ msgstr "Serwer terminali musi posiadać zdefiniowaną ścieżkę fontów."
+
+#~ msgid "Removing application from group '%s' failed"
+#~ msgstr "Usuwanie aplikacji z grupy '%s' nieudane"
+
+#~ msgid "This 'dn' is no appgroup."
+#~ msgstr "Ten 'dn' nie jest grupą aplikacji."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This group has application features enabled. You can disable them by "
+#~ "clicking below."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ta grupa ma włączone cechu aplikacji. Można je wyłączyć klikając poniżej."
+
+#~ msgid "Create applications"
+#~ msgstr "Utwórz aplikację"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This group has application features disabled. You can enable them by "
+#~ "clicking below."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ta grupa ma wyłączone cechy aplikacji. Można je włączyć klikając poniżej."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insufficient permissions"
+#~ msgstr "Uprawnienia pliku"
+
+#~ msgid "Invalid character in category name."
+#~ msgstr "Nieprawidłowy znak w nazwie kategorii."
+
+#~ msgid "The specified category already exists."
+#~ msgstr "Podana kategoria już istnieje."
+
+#~ msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP."
+#~ msgstr "Wybrana nazwa aplikacji nie jest unikalna. Proszę sprawdzić LDAP."
+
+#~ msgid "This application is no longer available."
+#~ msgstr "Ta aplikacja nie jest już dostępna."
+
+#~ msgid "This application is not available in any release named %s."
+#~ msgstr "Ta aplikacja nie jest dostępna w żadnym wydaniu %s."
+
+#~ msgid "Check parameter"
+#~ msgstr "Sprawdź parametr"
+
+#~ msgid "This application has changed parameters."
+#~ msgstr "Ta aplikacja posiada zmienione parametry."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Zapyisywanie aplikacji nieudane"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. "
+#~ "Possibly the objects base has changed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nie można przetłumaczyć nazwy wydania '%s', ustawiam nazwę na '%s'. "
+#~ "Prawdopodobnie podstawa obiektów została zmieniona."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Modify application settings for groups."
+#~ msgstr "Pokaż grupy aplikacji"
+
+#~ msgid "Release focus"
+#~ msgstr "Skupienie wydania"
+
+#~ msgid "Select release name"
+#~ msgstr "Wybierz nazwę wydania"
+
+#~ msgid "Used applications"
+#~ msgstr "Użyte aplikacje"
+
+#~ msgid "Add category"
+#~ msgstr "Dodaj kategorię"