From f8d30e6b3a9c2eaaba92f3264b42064f109430e9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hickert Date: Wed, 15 Sep 2010 07:34:00 +0000 Subject: [PATCH] Locales gofon git-svn-id: https://oss.gonicus.de/repositories/gosa/trunk@19673 594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8 --- .../gofon/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 1621 ++++++++--------- .../gofon/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 1446 ++++++++------- .../gofon/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 1454 ++++++++------- .../gofon/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 1548 ++++++++-------- gosa-plugins/gofon/locale/messages.po | 1253 +++++++------ .../gofon/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 1464 ++++++++------- .../gofon/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 1449 ++++++++------- .../locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po | 1580 ++++++++-------- .../gofon/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 1554 ++++++++-------- .../gofon/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 1452 ++++++++------- 10 files changed, 7361 insertions(+), 7460 deletions(-) diff --git a/gosa-plugins/gofon/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofon/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po index c940509c7..bf3e52d74 100644 --- a/gosa-plugins/gofon/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/gofon/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -12,197 +12,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-30 11:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-28 08:22+0200\n" -"Last-Translator: Jan Wenzel \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-15 03:17-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-15 09:35+0100\n" +"Last-Translator: Fabian Hickert \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:3 -msgid "" -"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." -msgstr "" -"Nur Benutzer mit demselben Asterisk Home-Server werden in die Warteschlange " -"aufgenommen." - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:6 -msgid "Queue Settings" -msgstr "Warteschlangen-Einstellungen" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:10 admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:11 -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 gofon/phoneaccount/generic.tpl:4 -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:5 -msgid "Phone numbers" -msgstr "Telefonnummern" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:14 -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:144 -msgid "Generic queue Settings" -msgstr "Allgemeine Warteschlangen-Einstellungen" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:27 -msgid "Up" -msgstr "Auf" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:31 -msgid "Down" -msgstr "Ab" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:54 gofon/conference/generic.tpl:129 -#: gofon/conference/generic.tpl:135 -msgid "Options" -msgstr "Optionen" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:57 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:305 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:934 -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:55 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1459 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1867 -#: gofon/conference/generic.tpl:57 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:849 -msgid "Home server" -msgstr "Home-Server" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:69 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:953 -#: gofon/conference/generic.tpl:67 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:847 -msgid "Language" -msgstr "Sprache" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:82 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:311 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:932 -msgid "Timeout" -msgstr "Wartezeit" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:92 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:314 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:957 -msgid "Retry" -msgstr "Wiederholen" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:102 -msgid "Strategy" -msgstr "Strategie" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:116 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:933 -msgid "Max queue length" -msgstr "Maximale Grösse der Warteschlange" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:126 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:320 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:935 -msgid "Announce frequency" -msgstr "Benachrichtigungsfrequenz" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:132 -msgid "(in seconds)" -msgstr "(in Sekunden)" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:142 -msgid "Queue sound setup" -msgstr "Einstellung der Ansagen/Töne" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:147 -msgid "Use music on hold instead of ringing" -msgstr "Benutze Wartemusik statt Klingelton" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:158 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:942 -msgid "Music on hold" -msgstr "Wartemusik" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:168 -msgid "Welcome sound file" -msgstr "'Willkommen'" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:178 -msgid "Announce message" -msgstr "Benachrichtigung" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:188 -msgid "Sound file for 'You are next ...'" -msgstr "Klangdatei für Ansage 'Sie sind der Nächste...'" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:198 -msgid "'There are ...'" -msgstr "'Es gibt ...'" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:208 -msgid "'... calls waiting'" -msgstr "'... wartende Anrufe'" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:218 -msgid "'Thank you' message" -msgstr "'Vielen Dank'" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:228 -msgid "'minutes' sound file" -msgstr "'Minuten'" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:238 -msgid "'seconds' sound file" -msgstr "'Sekunden'" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:248 -msgid "Hold sound file" -msgstr "Gespräch halten" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:258 -msgid "Less Than sound file" -msgstr "'Weniger als...''" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:276 -msgid "Phone attributes " -msgstr "Telefon-Attribute" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:281 -#, fuzzy -msgid "Additional queue settings" -msgstr "Organisationsbezogene Benutzereinstellungen bearbeiten" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:288 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:955 -#, fuzzy -msgid "Announce hold time" -msgstr "Benachrichtige über Wartezeit" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:296 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:936 -msgid "Allow the called user to transfer his call" -msgstr "Erlaube Weiterleiten des Gesprächs (Angerufener)" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:304 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:937 -msgid "Allows calling user to transfer call" -msgstr "Erlaube Weiterleiten des Gesprächs (Anrufer)" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:311 -#, fuzzy -msgid "Dial options" -msgstr "Optionen" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:318 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:938 -msgid "Allow the called to hangup by pressing *" -msgstr "Auflegen durch Drücken der Taste '*' (Angerufener)" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:326 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:940 -msgid "Allows calling to hangup by pressing *" -msgstr "Auflegen durch Drücken der Taste '*' (Anrufer)" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:334 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:939 -msgid "Ring instead of playing background music" -msgstr "Klingelton statt Hintergrund-Musik" - #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:91 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:140 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:102 @@ -213,12 +30,8 @@ msgstr "Veralteter Eintrag" #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:140 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:102 #, php-format -msgid "" -"The current home server is not available anymore. It will be moved to '%s' " -"if you save this entry!" -msgstr "" -"Der momentane Anmeldeserver ist nicht mehr verfügbar. Er wird auf '%s' " -"gewechselt, wenn Sie diesen Eintrag speichern!" +msgid "The current home server is not available anymore. It will be moved to '%s' if you save this entry!" +msgstr "Der momentane Anmeldeserver ist nicht mehr verfügbar. Er wird auf '%s' gewechselt, wenn Sie diesen Eintrag speichern!" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:121 msgid "ring all" @@ -258,17 +71,42 @@ msgid "Create phone queue" msgstr "Warteschlange erstellen" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:302 -msgid "" -"There must be at least one server with an asterisk database to create a " -"phone queue." -msgstr "" -"Es muss mindestens ein Server mit einer Asterisk-Datenbank bestehen, um eine " -"Telefon-Warteschlange zu erstellen." +msgid "There must be at least one server with an asterisk database to create a phone queue." +msgstr "Es muss mindestens ein Server mit einer Asterisk-Datenbank bestehen, um eine Telefon-Warteschlange zu erstellen." + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:305 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:934 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:57 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:55 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1459 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1867 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:849 +#: gofon/conference/generic.tpl:57 +msgid "Home server" +msgstr "Home-Server" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:311 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:932 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:82 +msgid "Timeout" +msgstr "Wartezeit" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:314 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:957 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:92 +msgid "Retry" +msgstr "Wiederholen" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:317 msgid "Queue length" msgstr "Größe der Warteschlange" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:320 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:935 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:126 +msgid "Announce frequency" +msgstr "Benachrichtigungsfrequenz" + #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:323 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 msgid "Number" @@ -281,15 +119,16 @@ msgstr "Asterisk" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:378 #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:732 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:397 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:468 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1149 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1627 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:181 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:202 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:207 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:224 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:397 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:409 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:177 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:198 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:203 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:220 msgid "GOfon" msgstr "GOfon" @@ -299,12 +138,8 @@ msgstr "Kann alten Warteschlangen-Eintrag nicht finden!" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:523 #, php-format -msgid "" -"Found more than one entry named '%s' in queue table. Please inform your " -"system administrator!" -msgstr "" -"Es wurde mehr als ein Eintrag mit dem Namen '%s' in der Warteschlangen-" -"Tabelle gefunden. Bitte informieren Sie Ihren System-Administrator!" +msgid "Found more than one entry named '%s' in queue table. Please inform your system administrator!" +msgstr "Es wurde mehr als ein Eintrag mit dem Namen '%s' in der Warteschlangen-Tabelle gefunden. Bitte informieren Sie Ihren System-Administrator!" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:764 #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:766 @@ -315,8 +150,6 @@ msgstr "Telefonnummer" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:865 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:245 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:290 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:359 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:468 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:477 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:515 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:689 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1011 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1134 @@ -327,13 +160,17 @@ msgstr "Telefonnummer" #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1653 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1663 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1710 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:201 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:206 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:223 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:359 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:468 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:477 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:515 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:227 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:231 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:267 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:596 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:202 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:219 msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -344,24 +181,27 @@ msgstr "Fehler" #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:414 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:428 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:445 -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:405 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:489 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:500 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:537 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1585 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1764 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:405 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:489 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:500 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:537 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:767 msgid "LDAP error" msgstr "LDAP-Fehler" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:901 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1503 -#: gofon/conference/conf-filter.xml:32 gofon/conference/generic.tpl:109 +#: gofon/conference/conf-filter.xml:32 #: gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: gofon/conference/generic.tpl:109 msgid "Phone number" msgstr "Telefonnummer" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:918 -#: admin/systems/gofon/phone.tpl:1 gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:1 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1087 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1100 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1112 @@ -375,6 +215,41 @@ msgstr "Telefon" msgid "Phone group" msgstr "Telefon-Gruppe" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:933 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:116 +msgid "Max queue length" +msgstr "Maximale Grösse der Warteschlange" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:936 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:296 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "Erlaube Weiterleiten des Gesprächs (Angerufener)" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:937 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:304 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "Erlaube Weiterleiten des Gesprächs (Anrufer)" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:938 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:318 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "Auflegen durch Drücken der Taste '*' (Angerufener)" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:939 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:334 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "Klingelton statt Hintergrund-Musik" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:940 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:326 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "Auflegen durch Drücken der Taste '*' (Anrufer)" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:942 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:158 +msgid "Music on hold" +msgstr "Wartemusik" + #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:943 msgid "Welcome music" msgstr "Begrüßungsmusik" @@ -415,37 +290,129 @@ msgstr "'Weniger als'-Ton" msgid "Queue phone number" msgstr "Telefonnummer der Warteschlange" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:954 -msgid "Method" -msgstr "Methode" - -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:956 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:953 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:69 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:847 +#: gofon/conference/generic.tpl:67 +msgid "Language" +msgstr "Sprache" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:954 +msgid "Method" +msgstr "Methode" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:955 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:288 +msgid "Announce hold time" +msgstr "Benachrichtige über Wartezeit" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:956 msgid "Announce" msgstr "Ankündigung" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:1 -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:2 -msgid "VoIP database information" -msgstr "Informationen der VoIP-Datenbank" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:3 +msgid "Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "Nur Benutzer mit demselben Asterisk Home-Server werden in die Warteschlange aufgenommen." -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:4 -msgid "Asterisk DB user" -msgstr "Asterisk-DB Benutzer" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:6 +msgid "Queue Settings" +msgstr "Warteschlangen-Einstellungen" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:12 -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:77 -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:184 -msgid "Password" -msgstr "Passwort" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:10 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:11 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:5 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:4 +msgid "Phone numbers" +msgstr "Telefonnummern" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:20 -msgid "Country dial prefix" -msgstr "Landesvorwahl" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:14 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:144 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "Allgemeine Warteschlangen-Einstellungen" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:28 -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:80 -msgid "Local dial prefix" -msgstr "Ortsvorwahl" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:27 +msgid "Up" +msgstr "Auf" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:31 +msgid "Down" +msgstr "Ab" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:54 +#: gofon/conference/generic.tpl:129 +#: gofon/conference/generic.tpl:135 +msgid "Options" +msgstr "Optionen" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:102 +msgid "Strategy" +msgstr "Strategie" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:132 +msgid "(in seconds)" +msgstr "(in Sekunden)" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:142 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "Einstellung der Ansagen/Töne" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:147 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "Benutze Wartemusik statt Klingelton" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:168 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "'Willkommen'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:178 +msgid "Announce message" +msgstr "Benachrichtigung" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:188 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "Klangdatei für Ansage 'Sie sind der Nächste...'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:198 +msgid "'There are ...'" +msgstr "'Es gibt ...'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:208 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "'... wartende Anrufe'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:218 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "'Vielen Dank'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:228 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "'Minuten'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:238 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "'Sekunden'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:248 +msgid "Hold sound file" +msgstr "Gespräch halten" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:258 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "'Weniger als...''" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:276 +msgid "Phone attributes " +msgstr "Telefon-Attribute" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:281 +msgid "Additional queue settings" +msgstr "Erweiterte Warteschlangen-Einstellungen" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:311 +msgid "Dial options" +msgstr "Wähl-Optionen" #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:34 #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:65 @@ -461,18 +428,25 @@ msgstr "Asterisk-Verwaltung" msgid "User" msgstr "Benutzer" +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:77 +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:184 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:12 +msgid "Password" +msgstr "Passwort" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:80 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "Ortsvorwahl" + #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:83 msgid "Country prefix" msgstr "Landesvorwahl" #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:120 #, php-format -msgid "" -"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " -"these objects '%s'." -msgstr "" -"Sie können die Asterisk Datenbank-Erweiterung nicht entfernen, sie wird " -"momentan noch von folgenden Objekten verwendet: '%s'." +msgid "You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by these objects '%s'." +msgstr "Sie können die Asterisk Datenbank-Erweiterung nicht entfernen, sie wird momentan noch von folgenden Objekten verwendet: '%s'." #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:166 msgid "VoIP - asterisk management" @@ -495,9 +469,8 @@ msgid "Restart" msgstr "Neustart" #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:183 -#, fuzzy msgid "Administrator" -msgstr "Asterisk-Verwaltung" +msgstr "Administrator" #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:185 msgid "Area code" @@ -507,125 +480,49 @@ msgstr "Ortsvorwahl" msgid "Country code" msgstr "Landesvorwahl" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:1 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:3 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:87 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:254 -msgid "Advanced phone settings" -msgstr "Erweiterte Telefon-Einstellungen" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:6 -msgid "Phone type" -msgstr "Telefon-Modell" +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:2 +msgid "VoIP database information" +msgstr "Informationen der VoIP-Datenbank" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:8 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:32 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:44 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:60 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:94 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:131 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:184 -msgid "Choose a phone type" -msgstr "Wählen Sie das Telefon-Modell" +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "Asterisk-DB Benutzer" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:13 -msgid "refresh" -msgstr "Aktualisieren" +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "Landesvorwahl" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:24 admin/systems/gofon/phone.tpl:5 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:5 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:24 #: gofon/conference/generic.tpl:6 msgid "Generic settings" msgstr "Allgemeine Benutzereinstellungen" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:27 -msgid "Mode" -msgstr "Modus" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:40 -msgid "DTMF mode" -msgstr "DTMF-Modus" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:53 gofon/conference/generic.tpl:83 -#, fuzzy -msgid "Additional settings" -msgstr "Persönliche Filtereinstellungen bearbeiten" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:56 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:102 -msgid "Default IP" -msgstr "Standard IP-Adresse" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:68 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:112 -msgid "Response timeout" -msgstr "Wartezeit bis Antwort" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:90 -msgid "Modus" -msgstr "Modus" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:127 -#, fuzzy -msgid "Authentication type" -msgstr "IAX Authentifikations-Typ" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:139 -msgid "Secret" -msgstr "Passwort" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:170 -msgid "Account code" -msgstr "Konto-Identifikation" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:180 -msgid "Trunk lines" -msgstr "Leitungen zusammenfassen" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:195 -msgid "Permissions" -msgstr "Berechtigungen" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:199 -msgid "Hosts that are allowed to connect" -msgstr "Erlaube diesen Rechnern die Verbindung" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:202 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:228 -msgid "List of alternative mail addresses" -msgstr "Liste alternativer Mail-Adressen" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:225 -msgid "Hosts that are not allowed to connect" -msgstr "Verbiete diesen Rechnern die Verbindung" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:257 -msgid "MSN" -msgstr "MSN" - -#: admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Paste phone" -msgstr "Privat-Telefon" - -#: admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:3 admin/systems/gofon/phone.tpl:7 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:7 +#: admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:3 msgid "Phone name" msgstr "Telefon-Name" #: admin/systems/gofon/phone.tpl:18 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:521 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:603 gofon/macro/generic.tpl:27 -#: gofon/macro/macro-list.tpl:12 gofon/conference/generic.tpl:44 +#: gofon/macro/macro-list.tpl:12 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:603 +#: gofon/macro/generic.tpl:27 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:843 +#: gofon/conference/generic.tpl:44 #: gofon/conference/conf-list.tpl:12 msgid "Base" msgstr "Basis" #: admin/systems/gofon/phone.tpl:29 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:522 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:604 gofon/macro/generic.tpl:42 -#: gofon/macro/macro-list.xml:49 gofon/conference/generic.tpl:87 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:604 +#: gofon/macro/macro-list.xml:49 +#: gofon/macro/generic.tpl:42 #: gofon/conference/conf-list.xml:49 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:844 +#: gofon/conference/generic.tpl:87 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -646,7 +543,6 @@ msgid "dynamic" msgstr "dynamisch" #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:225 -#, fuzzy msgid "Network settings" msgstr "Netzwerk-Einstellungen" @@ -666,8 +562,10 @@ msgstr "IP-Adresse" #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:333 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:348 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:520 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:411 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:422 -#: gofon/macro/macro-list.xml:41 gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:411 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:422 +#: gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: gofon/macro/macro-list.xml:41 #: gofon/conference/conf-list.xml:41 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:367 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:389 @@ -690,13 +588,8 @@ msgid "Phone hardware" msgstr "Telefon-Hardware" #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:511 -#, fuzzy -msgid "" -"The 'phoneRDN' statement defines the location where new phones will be " -"created. The default is 'ou=phones,ou=systems,'." -msgstr "" -"Die Option 'aclRoleRDN' definiert den Ablageort für neue ACL-Rollen. Der " -"Standard ist 'ou=aclroles,'." +msgid "The 'phoneRDN' statement defines the location where new phones will be created. The default is 'ou=phones,ou=systems,'." +msgstr "Die 'phoneDN' Option legt fest, an welcher Position neue Telefone im LDAP erstellt werden. Der Standard-Wert ist 'ou=phones,ou=systems,'." #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:523 msgid "SIP Mode" @@ -707,7 +600,6 @@ msgid "SIP DTMF mode" msgstr "SIP DTMF-Modus" #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:525 -#, fuzzy msgid "SIP Default IP" msgstr "SIP Standard IP-Adresse" @@ -747,270 +639,128 @@ msgstr "CAPI MSN" msgid "Hardware type" msgstr "Hardware-Typ" -#: gofon/macro/remove.tpl:2 gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:354 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:368 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:651 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:717 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1643 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:2017 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:442 -msgid "Warning" -msgstr "Warnung" +#: admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:1 +msgid "Paste phone" +msgstr "Telefon einfügen" -#: gofon/macro/remove.tpl:7 -msgid "" -"Please double check if you really want to do this since there is no way for " -"GOsa to get your data back." -msgstr "" -"Bitte überprüfen Sie genau was Sie tun, weil GOsa keine Möglichkeit hat, die " -"Daten wiederherzustellen." +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:1 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:3 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:87 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:254 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "Erweiterte Telefon-Einstellungen" -#: gofon/macro/remove.tpl:11 -msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." -msgstr "" -"Wenn Sie sicher sind, drücken Sie 'Entfernen' um fortzufahren oder " -"'Abbrechen' zum Abbruch." - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:199 -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:120 gofon/phoneaccount/generic.tpl:121 -msgid "Phone macro" -msgstr "Telefon-Makro" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:255 -msgid "String" -msgstr "Zeichenkette" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:256 -#, fuzzy -msgid "Select box" -msgstr "Alle auswählen" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:257 -#, fuzzy -msgid "Boolean" -msgstr "Schalter" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:263 -msgid "Delete unused" -msgstr "Entferne" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:343 -#, fuzzy, php-format -msgid "Parameter %s contains invalid character!" -msgstr "Das Feld '%s' enthält ungültige Zeichen!" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:349 -#, php-format -msgid "Parameter %s is invalid!" -msgstr "Der Parameter %s ist ungültig!" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1755 -msgid "Information" -msgstr "Information" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 -msgid "" -"Number of parameters for this macro has changed. Please update all users " -"using it!" -msgstr "" -"Die Anzahl der Parameter für dieses Makro wurde verändert. Bitte " -"aktualisieren Sie alle Benutzer, die es verwenden!" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:214 -#, php-format -msgid "" -"Macro could not be removed from server '%s', please check database " -"consistency!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:287 -#, php-format -msgid "Application missing in line %s!" -msgstr "Anwendung fehlt in Zeile %s!" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:290 -#, fuzzy, php-format -msgid "Priority missing in line %s!" -msgstr "Erweiterung fehlt in Zeile %s!" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:294 -#, php-format -msgid "Extension missing in line %s!" -msgstr "Erweiterung fehlt in Zeile %s!" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:304 -#, php-format -msgid "Duplicate combination of 'extension' and 'priority' in line %s!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:333 -#, php-format -msgid "" -"Macro could not be added to server '%s', please check database consistency!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:426 -msgid "Name can be 20 characters at maximum!" -msgstr "Der Name kann höchstens 20 Zeichen lang sein!" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:435 -msgid "Macro is still in use!" -msgstr "Das Makro wird noch verwendet!" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 -msgid "Macro is empty!" -msgstr "Das Makro ist leer!" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:468 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:476 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1149 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1621 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1627 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:176 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:180 -msgid "Configuration error" -msgstr "Konfigurationsfehler" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:573 -msgid "Asterisk macro management" -msgstr "Asterisk-Makro-Verwaltung" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 -msgid "GOfon macro" -msgstr "GOfon-Makro" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:591 -#, fuzzy -msgid "" -"The 'phoneMacroRDN' statement defines the location where new phone macros " -"will be created. The default is 'ou=macros,ou=asterisk,ou=configs," -"ou=systems,'." -msgstr "" -"Die Option 'aclRoleRDN' definiert den Ablageort für neue ACL-Rollen. Der " -"Standard ist 'ou=aclroles,'." - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:602 gofon/macro/generic.tpl:6 -#: gofon/macro/generic.tpl:9 gofon/macro/paste_generic.tpl:4 -#: gofon/macro/paste_generic.tpl:6 -msgid "Macro name" -msgstr "Makro-Name" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:605 gofon/macro/generic.tpl:14 -msgid "Display name" -msgstr "Angezeigter Name" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:606 -msgid "Macro content and parameter" -msgstr "Makro-Inhalt und Parameter" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:607 -msgid "Visibility flag" -msgstr "Sichtbarkeits-Flag" - -#: gofon/macro/generic.tpl:1 gofon/macro/macro-list.xml:15 -#: gofon/macro/macro-list.xml:74 -msgid "Macro" -msgstr "Makro" - -#: gofon/macro/generic.tpl:4 -#, fuzzy -msgid "Macro generic" -msgstr "Makro-Name" - -#: gofon/macro/generic.tpl:18 -msgid "Macro name to be displayed" -msgstr "Makro-Name der angezeigt wird" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "Telefon-Modell" -#: gofon/macro/generic.tpl:40 -#, fuzzy -msgid "Visibility" -msgstr "Sichtbarkeits-Flag" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:8 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:32 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:44 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:60 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:94 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:131 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:184 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "Wählen Sie das Telefon-Modell" -#: gofon/macro/generic.tpl:53 -msgid "Visible for user" -msgstr "Sichtbar für Benutzer" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "Aktualisieren" -#: gofon/macro/generic.tpl:63 -msgid "Macro text" -msgstr "Makro-Inhalt" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:27 +msgid "Mode" +msgstr "Modus" -#: gofon/macro/macro-list.xml:11 -msgid "List of macros" -msgstr "Liste der Makros" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:40 +msgid "DTMF mode" +msgstr "DTMF-Modus" -#: gofon/macro/macro-list.xml:57 gofon/conference/conf-list.xml:57 -msgid "Actions" -msgstr "Aktionen" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:53 +#: gofon/conference/generic.tpl:83 +msgid "Additional settings" +msgstr "Erweiterte Einstellungen" -#: gofon/macro/macro-list.xml:68 gofon/conference/conf-list.xml:68 -msgid "Create" -msgstr "Anlegen" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:56 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:102 +msgid "Default IP" +msgstr "Standard IP-Adresse" -#: gofon/macro/macro-list.xml:86 gofon/macro/macro-list.xml:125 -#: gofon/conference/conf-list.xml:86 gofon/conference/conf-list.xml:125 -msgid "Edit" -msgstr "Bearbeiten" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:68 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:112 +msgid "Response timeout" +msgstr "Wartezeit bis Antwort" -#: gofon/macro/macro-list.xml:93 gofon/macro/macro-list.xml:138 -#: gofon/conference/conf-list.xml:93 gofon/conference/conf-list.xml:138 -msgid "Remove" -msgstr "Entfernen" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:90 +msgid "Modus" +msgstr "Modus" -#: gofon/macro/paste_generic.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Paste macro" -msgstr "ACL-Rolle einfügen" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:127 +msgid "Authentication type" +msgstr "Authentifikations-Typ" -#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 -#, fuzzy -msgid "Phone Macros" -msgstr "Telefon-Makro" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:139 +msgid "Secret" +msgstr "Passwort" -#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 -msgid "Manage phone macros for setups using the Asterisk VoIP service" -msgstr "" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:170 +msgid "Account code" +msgstr "Konto-Identifikation" -#: gofon/macro/macro-filter.xml:17 -msgid "Default filter" -msgstr "Standard-Filter" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:180 +msgid "Trunk lines" +msgstr "Leitungen zusammenfassen" -#: gofon/macro/macro-filter.xml:31 -msgid "Enabled" -msgstr "Aktiviert" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:195 +msgid "Permissions" +msgstr "Berechtigungen" -#: gofon/macro/parameter.tpl:2 -#, fuzzy -msgid "Macro parameter" -msgstr "Makro-Parameter %s" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:199 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "Erlaube diesen Rechnern die Verbindung" -#: gofon/macro/parameter.tpl:4 -msgid "Argument" -msgstr "Argument" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:202 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:228 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Liste alternativer Mail-Adressen" -#: gofon/macro/parameter.tpl:8 -msgid "type" -msgstr "Typ" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:225 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "Verbiete diesen Rechnern die Verbindung" -#: gofon/macro/parameter.tpl:10 -msgid "Default value" -msgstr "Standardwert" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:257 +msgid "MSN" +msgstr "MSN" -#: gofon/macro/parameter.tpl:19 -msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" -msgstr "" -"Sie haben keine Berechtigung, die Makro-Parameter Einstellungen anzuzeigen." +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +msgid "Phone settings" +msgstr "Telefon-Einstellungen" -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:39 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:23 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:23 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:39 msgid "Telephone hardware" msgstr "Telefon-Hardware" -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:41 gofon/phoneaccount/generic.tpl:45 #: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:24 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:41 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:45 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:90 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1463 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1466 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1871 +msgid "Voice mail PIN" +msgstr "Voicemail-PIN" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:35 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:100 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1471 +msgid "Phone PIN" +msgstr "Telefon-PIN" + #: gofon/phoneaccount/generic.tpl:59 msgid "Select the accounts home server" msgstr "Wählen Sie den Home-Server des Kontos." @@ -1019,7 +769,8 @@ msgstr "Wählen Sie den Home-Server des Kontos." msgid "Context" msgstr "Kontext" -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:70 gofon/phoneaccount/generic.tpl:81 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:70 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:81 msgid "Select the accounts context" msgstr "Wählen Sie den Kontext des Kontos" @@ -1028,33 +779,16 @@ msgstr "Wählen Sie den Kontext des Kontos" msgid "Voice mail context" msgstr "Voicemail-Kontext" -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:90 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1463 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1466 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1871 -#, fuzzy -msgid "Voice mail PIN" -msgstr "Voicemail-PIN" - -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:100 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:35 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1471 -msgid "Phone PIN" -msgstr "Telefon-PIN" +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:120 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:121 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:199 +msgid "Phone macro" +msgstr "Telefon-Makro" #: gofon/phoneaccount/generic.tpl:132 msgid "Refresh" msgstr "Aktualisieren" -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 gofon/phoneaccount/main.inc:132 -msgid "Phone settings" -msgstr "Telefon-Einstellungen" - -#: gofon/phoneaccount/main.inc:122 -msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" -msgstr "" -"Betätigen sie den 'Bearbeiten'-Schalter unten um Informationen in diesem " -"Dialog zu ändern" - #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 msgid "This does something" msgstr "Dies tut etwas" @@ -1071,21 +805,39 @@ msgstr "kein Makro" msgid "undefined" msgstr "nicht definiert" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:354 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:368 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:651 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:717 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1643 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:2017 +#: gofon/macro/remove.tpl:2 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:442 +msgid "Warning" +msgstr "Warnung" + #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:368 #, php-format -msgid "" -"Cannot identify telephone extension in database, please try to save again." -msgstr "" -"Die Telefon-Erweiterung kann nicht in der Datenbank gefunden werden. " -"Versuchen Sie noch einmal zu Speichern." +msgid "Cannot identify telephone extension in database, please try to save again." +msgstr "Die Telefon-Erweiterung kann nicht in der Datenbank gefunden werden. Versuchen Sie noch einmal zu Speichern." + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:468 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:476 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1149 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1621 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1627 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:180 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:184 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 +msgid "Configuration error" +msgstr "Konfigurationsfehler" #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:597 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:604 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:622 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:629 msgid "Abort saving entries to keep the database consistent." -msgstr "" -"Das Speichern der Einträge abbrechen, um die Datenbank konsistent zu halten." +msgstr "Das Speichern der Einträge abbrechen, um die Datenbank konsistent zu halten." #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:652 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:718 @@ -1111,7 +863,6 @@ msgid "Create phone account" msgstr "Telefon-Konto erstellen" #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1116 -#, fuzzy msgid "User UID" msgstr "Benutzer-ID" @@ -1128,15 +879,10 @@ msgid "Choose your private phone" msgstr "Wählen Sie Ihr privates Telefon" #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1455 -msgid "" -"There must be at least one server with an asterisk database to create a " -"phone account." -msgstr "" -"Es muss mindestens ein Server mit einer Asterisk-Datenbank bestehen, um ein " -"Telefon-Konto zu erstellen." +msgid "There must be at least one server with an asterisk database to create a phone account." +msgstr "Es muss mindestens ein Server mit einer Asterisk-Datenbank bestehen, um ein Telefon-Konto zu erstellen." #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1463 -#, fuzzy msgid "Between 1-4 characters" msgstr "1-4 Zeichen" @@ -1146,10 +892,13 @@ msgid "macro parameter %s" msgstr "Makro-Parameter %s" #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1559 -#, fuzzy msgid "An error occurred while updating the database entries!" -msgstr "" -"Es ist ein Fehler beim Aktualisieren der Datenbankeinträge aufgetreten!" +msgstr "Es ist ein Fehler beim Aktualisieren der Datenbankeinträge aufgetreten!" + +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1755 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 +msgid "Information" +msgstr "Information" #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1755 #, php-format @@ -1158,18 +907,14 @@ msgstr "Benutzer '%s' aus Warteschlange '%s' entfernt." #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1792 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1794 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "The specified telephone number '%s' is already assigned to '%s'." msgstr "Die angegebene Telefonnummer '%s' wird bereits von '%s' verwendet." #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1840 #, php-format -msgid "" -"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " -"Remove aborted." -msgstr "" -"Der zuvor ausgewählte Asterisk Home-Server ('%s') ist nicht mehr verfügbar." -"Entfernen wurde abgebrochen." +msgid "The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. Remove aborted." +msgstr "Der zuvor ausgewählte Asterisk Home-Server ('%s') ist nicht mehr verfügbar.Entfernen wurde abgebrochen." #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1849 msgid "Phone account settings" @@ -1193,9 +938,8 @@ msgid "Phone context" msgstr "Telefon-Kontext" #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1870 -#, fuzzy msgid "Telephone PIN" -msgstr "Telefon" +msgstr "Telefon PIN" #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1953 msgid "There is currently no asterisk server defined!" @@ -1206,145 +950,358 @@ msgid "Asterisk server is invalid!" msgstr "Der Asterisk-Server ist ungültig!" #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1963 -#, fuzzy msgid "Voice mail PIN must be 4 characters long!" msgstr "Die Voicemail-PIN muss 4 Zeichen lang sein!" #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1966 -#, fuzzy msgid "Voice mail PIN contains invalid characters!" msgstr "Die Voicemail-PIN enthält ungültige Zeichen!" #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1971 -#, fuzzy msgid "Phone PIN contains invalid characters!" msgstr "Die Telefon-PIN enthält ungültige Zeichen!" #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1978 #, php-format msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" -msgstr "" -"Der Parameter '%s' enthält ungültige Zeichen. '!,#' werden als Feldtrenner " -"verwendet" +msgstr "Der Parameter '%s' enthält ungültige Zeichen. '!,#' werden als Feldtrenner verwendet" -#: gofon/conference/conf-filter.xml:18 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "Standard IP-Adresse" +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "Telefon-Berichte" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 -#, fuzzy -msgid "Phone Conferences" -msgstr "Konferenz" +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +msgid "View the phone report for incoming and outgoing calls" +msgstr "Betrachte die Telefon-Berichte für eingehende und ausgehende Anrufe" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 -msgid "Manage phone conference rooms in setups using the Asterisk VoIP service" -msgstr "" +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:237 +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Unzureichende Berechtigungen" -#: gofon/conference/generic.tpl:1 -msgid "Properties" -msgstr "Eigenschaften" +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:269 +msgid "Y-M-D" +msgstr "D.M.Y" -#: gofon/conference/generic.tpl:3 gofon/conference/conf-list.xml:15 -#: gofon/conference/conf-list.xml:74 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:813 -msgid "Conference" -msgstr "Konferenz" +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:429 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:430 +msgid "View phone reports" +msgstr "Telefon-Berichte" -#: gofon/conference/generic.tpl:10 gofon/conference/paste_generic.tpl:5 -msgid "Conference name" -msgstr "Konferenz-Name" +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:430 +msgid "All entries are read-only" +msgstr "Alle Einträge sind nur lesbar" -#: gofon/conference/generic.tpl:16 gofon/conference/paste_generic.tpl:10 -msgid "Name of conference to create" -msgstr "Name der zu erzeugenden Konferenz" +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:438 +#: gofon/fonreports/contents.tpl:14 +#: gofon/fonreports/contents.tpl:43 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:439 +#: gofon/fonreports/contents.tpl:44 +msgid "Source" +msgstr "Quelle" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:440 +#: gofon/fonreports/contents.tpl:45 +msgid "Destination" +msgstr "Ziel" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:441 +#: gofon/fonreports/contents.tpl:46 +msgid "Channel" +msgstr "Kanal" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:442 +msgid "Application called" +msgstr "Name der Anwendung" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:443 +msgid "Disposition" +msgstr "Disposition" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:444 +#: gofon/fonreports/contents.tpl:49 +msgid "Duration" +msgstr "Dauer" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:3 +#: gofon/fonreports/contents.tpl:40 +msgid "Phone reports" +msgstr "Telefon-Berichte" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:10 +msgid "Select server to search on" +msgstr "Wählen Sie den Server, auf dem gesucht werden soll" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:22 +msgid "Search for" +msgstr "Suche nach" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:24 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Benutzername, nach dem gesucht werden soll" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:28 +msgid "Search" +msgstr "Suchen" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:47 +msgid "Application" +msgstr "Anwendung" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:48 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:74 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "Die Suche verlief ergebnislos..." + +#: gofon/macro/remove.tpl:7 +msgid "Please double check if you really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "Bitte überprüfen Sie genau was Sie tun, weil GOsa keine Möglichkeit hat, die Daten wiederherzustellen." + +#: gofon/macro/remove.tpl:11 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "Wenn Sie sicher sind, drücken Sie 'Entfernen' um fortzufahren oder 'Abbrechen' zum Abbruch." + +#: gofon/macro/macro-filter.xml:17 +msgid "Default filter" +msgstr "Standard-Filter" + +#: gofon/macro/macro-filter.xml:31 +msgid "Enabled" +msgstr "Aktiviert" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "Phone Macros" +msgstr "Telefon-Makro" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +msgid "Manage phone macros for setups using the Asterisk VoIP service" +msgstr "Verwalte die Telefon-Makros für Asterisk VoIP-Service gestütze Infrastrukturen" + +#: gofon/macro/paste_generic.tpl:1 +msgid "Paste macro" +msgstr "Marko einfügen" + +#: gofon/macro/paste_generic.tpl:4 +#: gofon/macro/paste_generic.tpl:6 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:602 +#: gofon/macro/generic.tpl:6 +#: gofon/macro/generic.tpl:9 +msgid "Macro name" +msgstr "Makro-Name" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:255 +msgid "String" +msgstr "Zeichenkette" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:256 +msgid "Select box" +msgstr "Auswahlbox" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:257 +msgid "Boolean" +msgstr "Schalter" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:263 +msgid "Delete unused" +msgstr "Entferne" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:343 +#, php-format +msgid "Parameter %s contains invalid character!" +msgstr "Das Feld '%s' enthält ungültige Zeichen!" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:349 +#, php-format +msgid "Parameter %s is invalid!" +msgstr "Der Parameter %s ist ungültig!" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 +msgid "Number of parameters for this macro has changed. Please update all users using it!" +msgstr "Die Anzahl der Parameter für dieses Makro wurde verändert. Bitte aktualisieren Sie alle Benutzer, die es verwenden!" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:214 +#, php-format +msgid "Macro could not be removed from server '%s', please check database consistency!" +msgstr "Das Makro kommte nicht vom dem Server '%s' entfernt werden, bitte überprüfen Sie die Datenbankkonsistenz!" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:287 +#, php-format +msgid "Application missing in line %s!" +msgstr "Anwendung fehlt in Zeile %s!" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:290 +#, php-format +msgid "Priority missing in line %s!" +msgstr "Priorität fehlt in Zeile %s!" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:294 +#, php-format +msgid "Extension missing in line %s!" +msgstr "Erweiterung fehlt in Zeile %s!" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:304 +#, php-format +msgid "Duplicate combination of 'extension' and 'priority' in line %s!" +msgstr "Doppelte Verwendung von 'extension' und 'priority' in Zeile %s!" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:333 +#, php-format +msgid "Macro could not be added to server '%s', please check database consistency!" +msgstr "Das Makro kommte nicht auf dem Server '%s' hinzugefügt werden, bitte überprüfen Sie die Datenbankkonsistenz!" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:426 +msgid "Name can be 20 characters at maximum!" +msgstr "Der Name kann höchstens 20 Zeichen lang sein!" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:435 +msgid "Macro is still in use!" +msgstr "Das Makro wird noch verwendet!" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +msgid "Macro is empty!" +msgstr "Das Makro ist leer!" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:573 +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Asterisk-Makro-Verwaltung" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +msgid "GOfon macro" +msgstr "GOfon-Makro" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:591 +msgid "The 'phoneMacroRDN' statement defines the location where new phone macros will be created. The default is 'ou=macros,ou=asterisk,ou=configs,ou=systems,'." +msgstr "Die 'phoneMacroRDN' Option legt fest, an welcher Position neue Telefon-Makros im LDAP erstellt werden. Der Standard-Wert ist 'ou=macros,ou=asterisk,ou=configs,ou=systems,'." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:605 +#: gofon/macro/generic.tpl:14 +msgid "Display name" +msgstr "Angezeigter Name" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:606 +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "Makro-Inhalt und Parameter" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:607 +msgid "Visibility flag" +msgstr "Sichtbarkeits-Flag" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:2 +msgid "Macro parameter" +msgstr "Makro-Parameter" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:4 +msgid "Argument" +msgstr "Argument" -#: gofon/conference/generic.tpl:23 -msgid "Type" +#: gofon/macro/parameter.tpl:8 +msgid "type" msgstr "Typ" -#: gofon/conference/generic.tpl:30 -msgid "Choose subtree to place conference in" -msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Konferenz eingepflegt werden soll" - -#: gofon/conference/generic.tpl:71 -msgid "Select language" -msgstr "Auswahl der Sprache" +#: gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "Standardwert" -#: gofon/conference/generic.tpl:93 -msgid "Descriptive text for department" -msgstr "Beschreibender Text zu dieser Abteilung" +#: gofon/macro/parameter.tpl:19 +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, die Makro-Parameter Einstellungen anzuzeigen." -#: gofon/conference/generic.tpl:99 -msgid "Lifetime (in days)" -msgstr "Lebenszeit (in Tagen)" +#: gofon/macro/macro-list.xml:11 +msgid "List of macros" +msgstr "Liste der Makros" -#: gofon/conference/generic.tpl:144 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:850 -msgid "Preset PIN" -msgstr "PIN voreinstellen" +#: gofon/macro/macro-list.xml:15 +#: gofon/macro/macro-list.xml:74 +#: gofon/macro/generic.tpl:1 +msgid "Macro" +msgstr "Makro" -#: gofon/conference/generic.tpl:152 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:358 -msgid "PIN" -msgstr "PIN" +#: gofon/macro/macro-list.xml:57 +#: gofon/conference/conf-list.xml:57 +msgid "Actions" +msgstr "Aktionen" -#: gofon/conference/generic.tpl:164 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:851 -msgid "Record conference" -msgstr "Konferenz aufnehmen" +#: gofon/macro/macro-list.xml:68 +#: gofon/conference/conf-list.xml:68 +msgid "Create" +msgstr "Anlegen" -#: gofon/conference/generic.tpl:172 -msgid "Sound file format" -msgstr "Format der Audiodatei" +#: gofon/macro/macro-list.xml:86 +#: gofon/macro/macro-list.xml:125 +#: gofon/conference/conf-list.xml:86 +#: gofon/conference/conf-list.xml:125 +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" -#: gofon/conference/generic.tpl:175 -msgid "Choose subtree to place department in" -msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Abteilung eingepflegt werden soll" +#: gofon/macro/macro-list.xml:93 +#: gofon/macro/macro-list.xml:138 +#: gofon/conference/conf-list.xml:93 +#: gofon/conference/conf-list.xml:138 +msgid "Remove" +msgstr "Entfernen" -#: gofon/conference/generic.tpl:189 -msgid "Flags" -msgstr "" +#: gofon/macro/generic.tpl:4 +msgid "Macro generic" +msgstr "Makro allgemein" -#: gofon/conference/generic.tpl:195 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:852 -msgid "Play music on hold" -msgstr "Wartemusik bei Halten" +#: gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "Makro-Name der angezeigt wird" -#: gofon/conference/generic.tpl:203 -msgid "Activate session menu" -msgstr "Sitzungsmenü aktivieren" +#: gofon/macro/generic.tpl:40 +msgid "Visibility" +msgstr "Sichtbarkeit" -#: gofon/conference/generic.tpl:211 -msgid "Announce users joining or leaving the conference" -msgstr "Benachrichtige über Abgang/Zugang von Teilnehmern" +#: gofon/macro/generic.tpl:53 +msgid "Visible for user" +msgstr "Sichtbar für Benutzer" -#: gofon/conference/generic.tpl:219 -msgid "Count users" -msgstr "Zähle Benutzer" +#: gofon/macro/generic.tpl:63 +msgid "Macro text" +msgstr "Makro-Inhalt" -#: gofon/conference/paste_generic.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Paste confernece" -msgstr "Konferenzen" +#: gofon/conference/conf-filter.xml:18 +msgid "Default" +msgstr "Standard" #: gofon/conference/conf-list.xml:11 msgid "List of conference rooms" msgstr "Liste der Konferenz-Räume" +#: gofon/conference/conf-list.xml:15 +#: gofon/conference/conf-list.xml:74 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:813 +#: gofon/conference/generic.tpl:3 +msgid "Conference" +msgstr "Konferenz" + #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:231 #, php-format msgid "Cannot delete entry from server '%s' because it seems to be removed!" -msgstr "" -"Kann Eintrag nicht von Server '%s' entfernen, da er scheinbar bereits " -"entfernt wurde!" +msgstr "Kann Eintrag nicht von Server '%s' entfernen, da er scheinbar bereits entfernt wurde!" #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:353 #, php-format -msgid "" -"The previously selected asterisk home server '%s' is no longer available!" -msgstr "" -"Der zuvor ausgewählte Asterisk Anmelde-Server '%s' ist nicht mehr verfügbar." +msgid "The previously selected asterisk home server '%s' is no longer available!" +msgstr "Der zuvor ausgewählte Asterisk Anmelde-Server '%s' ist nicht mehr verfügbar." + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:358 +#: gofon/conference/generic.tpl:152 +msgid "PIN" +msgstr "PIN" #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:859 @@ -1353,12 +1310,8 @@ msgstr "Lebenszeit" #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:443 #, php-format -msgid "" -"GOsa identified problems with your MySQL table definition, please activate " -"debugging for details." -msgstr "" -"GOsa hat Probleme mit der Datenbank-Definition festgestellt. Bitte " -"aktivieren Sie das Debugging für mehr Informationen." +msgid "GOsa identified problems with your MySQL table definition, please activate debugging for details." +msgstr "GOsa hat Probleme mit der Datenbank-Definition festgestellt. Bitte aktivieren Sie das Debugging für mehr Informationen." #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:690 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:692 @@ -1375,19 +1328,28 @@ msgid "GOfon conference" msgstr "GOfon-Konferenz" #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:832 -#, fuzzy -msgid "" -"The 'phoneConferenceRDN' statement defines the location where new phone " -"conferences will be created. The default is 'ou=conferences,ou=asterisk," -"ou=configs,ou=systems,'." -msgstr "" -"Die Option 'aclRoleRDN' definiert den Ablageort für neue ACL-Rollen. Der " -"Standard ist 'ou=aclroles,'." +msgid "The 'phoneConferenceRDN' statement defines the location where new phone conferences will be created. The default is 'ou=conferences,ou=asterisk,ou=configs,ou=systems,'." +msgstr "Die 'phoneConferenceRDN' Option legt fest, an welcher Position neue Telefon-Konferenzen im LDAP erstellt werden. Der Standard-Wert ist 'ou=conferences,ou=asterisk,ou=configs,ou=systems,'." #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:845 msgid "Conference PIN" msgstr "Konferenz-PIN" +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:850 +#: gofon/conference/generic.tpl:144 +msgid "Preset PIN" +msgstr "PIN voreinstellen" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:851 +#: gofon/conference/generic.tpl:164 +msgid "Record conference" +msgstr "Konferenz aufnehmen" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:852 +#: gofon/conference/generic.tpl:195 +msgid "Play music on hold" +msgstr "Wartemusik bei Halten" + #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:853 msgid "Activate menu" msgstr "Menü aktivieren" @@ -1412,163 +1374,122 @@ msgstr "Format" msgid "Owner" msgstr "Besitzer" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 -msgid "Phone Reports" -msgstr "Telefon-Berichte" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 -msgid "View the phone report for incoming and outgoing calls" -msgstr "" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:233 -msgid "Insufficient permissions" -msgstr "Unzureichende Berechtigungen" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:265 -msgid "Y-M-D" -msgstr "D.M.Y" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:425 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:426 -#, fuzzy -msgid "View phone reports" -msgstr "Telefon-Berichte" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:426 -#, fuzzy -msgid "All entries are read-only" -msgstr "Alle Einträge sind nur lesbar" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:434 gofon/fonreports/contents.tpl:14 -#: gofon/fonreports/contents.tpl:43 -msgid "Date" -msgstr "Datum" +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:1 +msgid "Paste confernece" +msgstr "Konferenz einfügen" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:435 gofon/fonreports/contents.tpl:44 -msgid "Source" -msgstr "Quelle" +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:5 +#: gofon/conference/generic.tpl:10 +msgid "Conference name" +msgstr "Konferenz-Name" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:436 gofon/fonreports/contents.tpl:45 -msgid "Destination" -msgstr "Ziel" +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:10 +#: gofon/conference/generic.tpl:16 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "Name der zu erzeugenden Konferenz" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:437 gofon/fonreports/contents.tpl:46 -msgid "Channel" -msgstr "Kanal" +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Phone Conferences" +msgstr "Telefon-Konferenzen" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:438 -msgid "Application called" -msgstr "Name der Anwendung" +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Manage phone conference rooms in setups using the Asterisk VoIP service" +msgstr "Verwalte Telefon-Konferenzen in Asterisk VoIP-Service gestützten Infrastrukturen" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:439 -msgid "Disposition" -msgstr "Disposition" +#: gofon/conference/generic.tpl:1 +msgid "Properties" +msgstr "Eigenschaften" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:440 gofon/fonreports/contents.tpl:49 -msgid "Duration" -msgstr "Dauer" +#: gofon/conference/generic.tpl:23 +msgid "Type" +msgstr "Typ" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:3 gofon/fonreports/contents.tpl:40 -msgid "Phone reports" -msgstr "Telefon-Berichte" +#: gofon/conference/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Konferenz eingepflegt werden soll" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:6 -msgid "Filter" -msgstr "Filter" +#: gofon/conference/generic.tpl:71 +msgid "Select language" +msgstr "Auswahl der Sprache" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:9 -msgid "Server" -msgstr "Server" +#: gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "Beschreibender Text zu dieser Abteilung" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:10 -msgid "Select server to search on" -msgstr "Wählen Sie den Server, auf dem gesucht werden soll" +#: gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "Lebenszeit (in Tagen)" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:22 -msgid "Search for" -msgstr "Suche nach" +#: gofon/conference/generic.tpl:172 +msgid "Sound file format" +msgstr "Format der Audiodatei" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:24 -msgid "Enter user name to search for" -msgstr "Benutzername, nach dem gesucht werden soll" +#: gofon/conference/generic.tpl:175 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Abteilung eingepflegt werden soll" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:28 -msgid "Search" -msgstr "Suchen" +#: gofon/conference/generic.tpl:189 +msgid "Flags" +msgstr "Schalter" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:47 -msgid "Application" -msgstr "Anwendung" +#: gofon/conference/generic.tpl:203 +msgid "Activate session menu" +msgstr "Sitzungsmenü aktivieren" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:48 -msgid "Status" -msgstr "Status" +#: gofon/conference/generic.tpl:211 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "Benachrichtige über Abgang/Zugang von Teilnehmern" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:74 -msgid "Search returned no results..." -msgstr "Die Suche verlief ergebnislos..." +#: gofon/conference/generic.tpl:219 +msgid "Count users" +msgstr "Zähle Benutzer" +#~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +#~ msgstr "" +#~ "Betätigen sie den 'Bearbeiten'-Schalter unten um Informationen in diesem " +#~ "Dialog zu ändern" #~ msgid "Admin" #~ msgstr "Administrator" - #~ msgid "Authtype" #~ msgstr "Authentifizierung" - #~ msgid "GoFonInkeys" #~ msgstr "GOFon-Schlüssel (eingehend)" - #~ msgid "GoFonOutKeys" #~ msgstr "GOFon-Schlüssel (ausgehend)" - #~ msgid "Combobox" #~ msgstr "Auswahl-Gruppe" - #~ msgid "Voicemail context" #~ msgstr "Voicemail-Kontext" - #~ msgid "User uid" #~ msgstr "Benutzer uid" - #~ msgid "Telephone pin" #~ msgstr "Telefon-PIN" - #~ msgid "Voicemail pin" #~ msgstr "Voicemail-PIN" - #~ msgid "Choose subtree to place group in" #~ msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Gruppe eingepflegt werden soll" - #~ msgid "Select a base" #~ msgstr "Wählen Sie eine Basis" - #~ msgid "Parameter %s contains invalid character. '!,#' is used as delimiter!" #~ msgstr "" #~ "Der Parameter %s enthält ungültige Zeichen. '!,#' werden als Feldtrenner " #~ "verwendet!" - #~ msgid "Macros" #~ msgstr "Makros" - #~ msgid "Phone macro management" #~ msgstr "Telefon-Makro-Verwaltung" - #~ msgid "Conference management" #~ msgstr "Konferenz-Verwaltung" - #~ msgid "in" #~ msgstr "in" - #~ msgid "Select subtree to base search on" #~ msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in dem gesucht werden soll" - #~ msgid "on" #~ msgstr "am" - #~ msgid "during" #~ msgstr "während" - #~ msgid "Update" #~ msgstr "Aktualisieren" - #~ msgid "Submit" #~ msgstr "Übertragen" + diff --git a/gosa-plugins/gofon/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofon/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po index c20071aca..1ebb40816 100644 --- a/gosa-plugins/gofon/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/gofon/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: admin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-30 11:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-15 03:17-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-28 23:37+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish <>\n" @@ -18,189 +18,6 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:3 -msgid "" -"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." -msgstr "" -"Los usuarios con el mismo servidor principal asterisk serán incluidos en " -"esta cola." - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:6 -msgid "Queue Settings" -msgstr "Configuración de la cola" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:10 admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:11 -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 gofon/phoneaccount/generic.tpl:4 -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:5 -msgid "Phone numbers" -msgstr "Números de teléfonos" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:14 -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:144 -msgid "Generic queue Settings" -msgstr "Configuración genérica de la cola" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:27 -msgid "Up" -msgstr "Arriba" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:31 -msgid "Down" -msgstr "Abajo" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:54 gofon/conference/generic.tpl:129 -#: gofon/conference/generic.tpl:135 -msgid "Options" -msgstr "Opciones" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:57 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:305 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:934 -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:55 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1459 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1867 -#: gofon/conference/generic.tpl:57 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:849 -msgid "Home server" -msgstr "Servidor de inicio" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:69 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:953 -#: gofon/conference/generic.tpl:67 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:847 -msgid "Language" -msgstr "Idioma" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:82 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:311 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:932 -msgid "Timeout" -msgstr "Desconexión por tiempo" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:92 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:314 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:957 -msgid "Retry" -msgstr "Reintento" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:102 -msgid "Strategy" -msgstr "Estrategia" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:116 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:933 -msgid "Max queue length" -msgstr "Longitud máxima de la cola" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:126 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:320 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:935 -msgid "Announce frequency" -msgstr "Frecuencia de aviso" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:132 -msgid "(in seconds)" -msgstr "(en segundos)" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:142 -msgid "Queue sound setup" -msgstr "Configuración de los sonidos de la cola" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:147 -msgid "Use music on hold instead of ringing" -msgstr "Usar Poner música en espera en vez de timbre de aviso" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:158 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:942 -msgid "Music on hold" -msgstr "Música en espera" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:168 -msgid "Welcome sound file" -msgstr "Archivo de audio de Bienvenida" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:178 -msgid "Announce message" -msgstr "Mensaje de presentación" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:188 -msgid "Sound file for 'You are next ...'" -msgstr "Archivo de audio para 'Usted es el siguiente...'" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:198 -msgid "'There are ...'" -msgstr "'Hay...'" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:208 -msgid "'... calls waiting'" -msgstr "'... llamadas esperando'" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:218 -msgid "'Thank you' message" -msgstr "Mensaje de Despedida" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:228 -msgid "'minutes' sound file" -msgstr "Archivo de audio 'minutos'" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:238 -msgid "'seconds' sound file" -msgstr "Archivo de audio 'segundos'" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:248 -msgid "Hold sound file" -msgstr "Archivo de audio de espera" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:258 -msgid "Less Than sound file" -msgstr "Archivo de audio Menos Que" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:276 -msgid "Phone attributes " -msgstr "Características del Teléfono" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:281 -#, fuzzy -msgid "Additional queue settings" -msgstr "Configuración avanzada de GOsa" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:288 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:955 -#, fuzzy -msgid "Announce hold time" -msgstr "Tiempo de espera de presentación" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:296 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:936 -msgid "Allow the called user to transfer his call" -msgstr "Permitir al receptor el transferir su llamada" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:304 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:937 -msgid "Allows calling user to transfer call" -msgstr "Permitir al emisor el transferir su llamada" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:311 -#, fuzzy -msgid "Dial options" -msgstr "Eliminar opciones" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:318 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:938 -msgid "Allow the called to hangup by pressing *" -msgstr "Permitir al receptor colgar presionando *" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:326 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:940 -msgid "Allows calling to hangup by pressing *" -msgstr "Permitir al emisor colgar presionando *" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:334 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:939 -msgid "Ring instead of playing background music" -msgstr "Sonar en vez de poner música de fondo" - #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:91 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:140 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:102 @@ -263,10 +80,38 @@ msgstr "" "Debe haber al menos una base de datos asterisk para crear una cola " "telefónica." +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:305 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:934 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:57 gofon/phoneaccount/generic.tpl:55 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1459 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1867 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:849 +#: gofon/conference/generic.tpl:57 +msgid "Home server" +msgstr "Servidor de inicio" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:311 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:932 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:82 +msgid "Timeout" +msgstr "Desconexión por tiempo" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:314 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:957 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:92 +msgid "Retry" +msgstr "Reintento" + #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:317 msgid "Queue length" msgstr "Longitud de la cola" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:320 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:935 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:126 +msgid "Announce frequency" +msgstr "Frecuencia de aviso" + #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:323 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 msgid "Number" @@ -279,15 +124,15 @@ msgstr "asterisk" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:378 #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:732 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:397 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:468 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1149 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1627 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:181 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:202 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:207 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:224 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:397 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:409 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:177 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:198 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:203 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:220 msgid "GOfon" msgstr "GOfon" @@ -313,8 +158,6 @@ msgstr "número de teléfono" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:865 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:245 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:290 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:359 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:468 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:477 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:515 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:689 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1011 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1134 @@ -325,13 +168,15 @@ msgstr "número de teléfono" #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1653 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1663 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1710 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:201 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:206 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:223 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:359 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:468 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:477 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:515 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:227 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:231 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:267 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:596 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:202 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:219 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -342,19 +187,19 @@ msgstr "Error" #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:414 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:428 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:445 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1585 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1764 #: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:405 #: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:489 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:500 #: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:537 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1585 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1764 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:767 msgid "LDAP error" msgstr "Error LDAP" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:901 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1503 -#: gofon/conference/conf-filter.xml:32 gofon/conference/generic.tpl:109 -#: gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: gofon/conference/conf-filter.xml:32 gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: gofon/conference/generic.tpl:109 msgid "Phone number" msgstr "Número de teléfono" @@ -373,6 +218,41 @@ msgstr "Teléfono" msgid "Phone group" msgstr "Grupos telefónico" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:933 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:116 +msgid "Max queue length" +msgstr "Longitud máxima de la cola" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:936 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:296 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "Permitir al receptor el transferir su llamada" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:937 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:304 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "Permitir al emisor el transferir su llamada" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:938 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:318 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "Permitir al receptor colgar presionando *" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:939 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:334 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "Sonar en vez de poner música de fondo" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:940 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:326 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "Permitir al emisor colgar presionando *" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:942 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:158 +msgid "Music on hold" +msgstr "Música en espera" + #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:943 msgid "Welcome music" msgstr "Música de bienvenida" @@ -413,37 +293,132 @@ msgstr "Sonido de 'menos que'" msgid "Queue phone number" msgstr "Número de cola telefónica" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:954 -msgid "Method" -msgstr "Método" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:953 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:69 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:847 +#: gofon/conference/generic.tpl:67 +msgid "Language" +msgstr "Idioma" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:954 +msgid "Method" +msgstr "Método" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:955 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:288 +#, fuzzy +msgid "Announce hold time" +msgstr "Tiempo de espera de presentación" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:956 msgid "Announce" msgstr "Anuncio" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:1 -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:2 -msgid "VoIP database information" -msgstr "Información de base de datos VoIP" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:3 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" +"Los usuarios con el mismo servidor principal asterisk serán incluidos en " +"esta cola." -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:4 -msgid "Asterisk DB user" -msgstr "Base de datos de usuarios Asterisk" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:6 +msgid "Queue Settings" +msgstr "Configuración de la cola" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:12 -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:77 -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:184 -msgid "Password" -msgstr "Contraseña" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:10 admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:11 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:5 gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:4 +msgid "Phone numbers" +msgstr "Números de teléfonos" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:20 -msgid "Country dial prefix" -msgstr "Prefijo de marcado nacional" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:14 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:144 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "Configuración genérica de la cola" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:28 -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:80 -msgid "Local dial prefix" -msgstr "Prefijo de marcado local" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:27 +msgid "Up" +msgstr "Arriba" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:31 +msgid "Down" +msgstr "Abajo" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:54 gofon/conference/generic.tpl:129 +#: gofon/conference/generic.tpl:135 +msgid "Options" +msgstr "Opciones" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:102 +msgid "Strategy" +msgstr "Estrategia" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:132 +msgid "(in seconds)" +msgstr "(en segundos)" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:142 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "Configuración de los sonidos de la cola" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:147 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "Usar Poner música en espera en vez de timbre de aviso" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:168 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "Archivo de audio de Bienvenida" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:178 +msgid "Announce message" +msgstr "Mensaje de presentación" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:188 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "Archivo de audio para 'Usted es el siguiente...'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:198 +msgid "'There are ...'" +msgstr "'Hay...'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:208 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "'... llamadas esperando'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:218 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "Mensaje de Despedida" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:228 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "Archivo de audio 'minutos'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:238 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "Archivo de audio 'segundos'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:248 +msgid "Hold sound file" +msgstr "Archivo de audio de espera" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:258 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "Archivo de audio Menos Que" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:276 +msgid "Phone attributes " +msgstr "Características del Teléfono" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:281 +#, fuzzy +msgid "Additional queue settings" +msgstr "Configuración avanzada de GOsa" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:311 +#, fuzzy +msgid "Dial options" +msgstr "Eliminar opciones" #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:34 #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:65 @@ -459,6 +434,17 @@ msgstr "Administración Asterisk" msgid "User" msgstr "Usuario" +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:77 +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:184 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:12 +msgid "Password" +msgstr "Contraseña" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:80 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "Prefijo de marcado local" + #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:83 msgid "Country prefix" msgstr "Prefijo nacional" @@ -505,126 +491,44 @@ msgstr "Código de Área" msgid "Country code" msgstr "Código de País" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:1 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:3 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:87 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:254 -msgid "Advanced phone settings" -msgstr "Configuración telefónica avanzada" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:6 -msgid "Phone type" -msgstr "Tipo de teléfono" +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:2 +msgid "VoIP database information" +msgstr "Información de base de datos VoIP" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:8 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:32 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:44 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:60 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:94 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:131 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:184 -msgid "Choose a phone type" -msgstr "Elija tipo de teléfono" +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "Base de datos de usuarios Asterisk" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:13 -msgid "refresh" -msgstr "refresco" +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "Prefijo de marcado nacional" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:24 admin/systems/gofon/phone.tpl:5 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:5 admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:24 #: gofon/conference/generic.tpl:6 #, fuzzy msgid "Generic settings" msgstr "Parámetros genéricos del usuario" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:27 -msgid "Mode" -msgstr "Modo" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:40 -msgid "DTMF mode" -msgstr "Modo DTMF" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:53 gofon/conference/generic.tpl:83 -#, fuzzy -msgid "Additional settings" -msgstr "Configuración avanzada de GOsa" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:56 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:102 -msgid "Default IP" -msgstr "Dirección IP por defecto" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:68 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:112 -msgid "Response timeout" -msgstr "Tiempo máximo de respuesta" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:90 -msgid "Modus" -msgstr "Modo" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:127 -#, fuzzy -msgid "Authentication type" -msgstr "Tipo de autentificación IAX" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:139 -msgid "Secret" -msgstr "Secreto" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:170 -msgid "Account code" -msgstr "Código de cuenta" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:180 -msgid "Trunk lines" -msgstr "Lineas troncales" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:195 -msgid "Permissions" -msgstr "Permisos" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:199 -msgid "Hosts that are allowed to connect" -msgstr "Equipos/Redes que tienen permiso para conectar" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:202 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:228 -msgid "List of alternative mail addresses" -msgstr "Lista de direcciones de correo alternativas." - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:225 -msgid "Hosts that are not allowed to connect" -msgstr "Equipos/Redes que no tienen permisos para conectar" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:257 -msgid "MSN" -msgstr "MSN" - -#: admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Paste phone" -msgstr "Teléfono privado" - -#: admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:3 admin/systems/gofon/phone.tpl:7 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:7 admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:3 msgid "Phone name" msgstr "Número de teléfono" #: admin/systems/gofon/phone.tpl:18 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:521 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:603 gofon/macro/generic.tpl:27 -#: gofon/macro/macro-list.tpl:12 gofon/conference/generic.tpl:44 +#: gofon/macro/macro-list.tpl:12 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:603 +#: gofon/macro/generic.tpl:27 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:843 -#: gofon/conference/conf-list.tpl:12 +#: gofon/conference/generic.tpl:44 gofon/conference/conf-list.tpl:12 msgid "Base" msgstr "Base" #: admin/systems/gofon/phone.tpl:29 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:522 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:604 gofon/macro/generic.tpl:42 -#: gofon/macro/macro-list.xml:49 gofon/conference/generic.tpl:87 -#: gofon/conference/conf-list.xml:49 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:604 gofon/macro/macro-list.xml:49 +#: gofon/macro/generic.tpl:42 gofon/conference/conf-list.xml:49 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:844 +#: gofon/conference/generic.tpl:87 msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -666,7 +570,7 @@ msgstr "Dirección IP" #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:348 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:520 #: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:411 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:422 -#: gofon/macro/macro-list.xml:41 gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: gofon/macro/parameter.tpl:6 gofon/macro/macro-list.xml:41 #: gofon/conference/conf-list.xml:41 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:367 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:389 @@ -743,267 +647,127 @@ msgstr "CAPI MSN" msgid "Hardware type" msgstr "Tipo de hardware" -#: gofon/macro/remove.tpl:2 gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:354 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:368 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:651 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:717 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1643 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:2017 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:442 -msgid "Warning" -msgstr "Aviso" - -#: gofon/macro/remove.tpl:7 -msgid "" -"Please double check if you really want to do this since there is no way for " -"GOsa to get your data back." -msgstr "" -"Si está seguro de lo que quiere hacer pulse dos veces, ya que no hay forma " -"de que GOsa pueda recuperar posteriormente esa información" - -#: gofon/macro/remove.tpl:11 -msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." -msgstr "" -"Entonces, si esta seguro, presione Eliminar para continuar o " -"Cancelar para Abortar." - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:199 -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:120 gofon/phoneaccount/generic.tpl:121 -msgid "Phone macro" -msgstr "Macro telefónica" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:255 -msgid "String" -msgstr "Cadena de texto" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:256 -#, fuzzy -msgid "Select box" -msgstr "Seleccione todos" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:257 +#: admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "Boolean" -msgstr "Booleano" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:263 -msgid "Delete unused" -msgstr "Eliminar sin usar" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:343 -#, fuzzy, php-format -msgid "Parameter %s contains invalid character!" -msgstr "¡El campo '%s' tiene caracteres no validos!" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:349 -#, php-format -msgid "Parameter %s is invalid!" -msgstr "¡El parámetro '%s' no es válido!" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1755 -msgid "Information" -msgstr "Información" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 -msgid "" -"Number of parameters for this macro has changed. Please update all users " -"using it!" -msgstr "" -"El número de parámetros para esta macro ha cambiado. ¡Por favor actualice " -"todos los usuarios que la usen!" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:214 -#, php-format -msgid "" -"Macro could not be removed from server '%s', please check database " -"consistency!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:287 -#, php-format -msgid "Application missing in line %s!" -msgstr "¡La aplicación falla en linea %s!" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:290 -#, fuzzy, php-format -msgid "Priority missing in line %s!" -msgstr "¡La extensión falla en linea %s!" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:294 -#, php-format -msgid "Extension missing in line %s!" -msgstr "¡La extensión falla en linea %s!" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:304 -#, php-format -msgid "Duplicate combination of 'extension' and 'priority' in line %s!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:333 -#, php-format -msgid "" -"Macro could not be added to server '%s', please check database consistency!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:426 -msgid "Name can be 20 characters at maximum!" -msgstr "¡El nombre tiene 20 caracteres como máximo!" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:435 -msgid "Macro is still in use!" -msgstr "La macro está todavía en uso." - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 -msgid "Macro is empty!" -msgstr "¡La macro está vacía!" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:468 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:476 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1149 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1621 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1627 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:176 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:180 -msgid "Configuration error" -msgstr "Error en la configuración" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:573 -msgid "Asterisk macro management" -msgstr "Administración de macros de Asterisk" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 -msgid "GOfon macro" -msgstr "Macro GOfon" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:591 -msgid "" -"The 'phoneMacroRDN' statement defines the location where new phone macros " -"will be created. The default is 'ou=macros,ou=asterisk,ou=configs," -"ou=systems,'." -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:602 gofon/macro/generic.tpl:6 -#: gofon/macro/generic.tpl:9 gofon/macro/paste_generic.tpl:4 -#: gofon/macro/paste_generic.tpl:6 -msgid "Macro name" -msgstr "Nombre de la macro" +msgid "Paste phone" +msgstr "Teléfono privado" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:605 gofon/macro/generic.tpl:14 -msgid "Display name" -msgstr "Nombre a Mostrar" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:1 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:3 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:87 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:254 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "Configuración telefónica avanzada" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:606 -msgid "Macro content and parameter" -msgstr "Contenido y parámetros de la macro" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "Tipo de teléfono" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:607 -msgid "Visibility flag" -msgstr "Atributo de visibilidad" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:8 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:32 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:44 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:60 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:94 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:131 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:184 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "Elija tipo de teléfono" -#: gofon/macro/generic.tpl:1 gofon/macro/macro-list.xml:15 -#: gofon/macro/macro-list.xml:74 -msgid "Macro" -msgstr "Macro" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "refresco" -#: gofon/macro/generic.tpl:4 -#, fuzzy -msgid "Macro generic" -msgstr "Nombre de la macro" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:27 +msgid "Mode" +msgstr "Modo" -#: gofon/macro/generic.tpl:18 -msgid "Macro name to be displayed" -msgstr "Nombre con el que se mostrara la macro" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:40 +msgid "DTMF mode" +msgstr "Modo DTMF" -#: gofon/macro/generic.tpl:40 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:53 gofon/conference/generic.tpl:83 #, fuzzy -msgid "Visibility" -msgstr "Atributo de visibilidad" - -#: gofon/macro/generic.tpl:53 -msgid "Visible for user" -msgstr "Visible para el usuario" - -#: gofon/macro/generic.tpl:63 -msgid "Macro text" -msgstr "Macro de texto" - -#: gofon/macro/macro-list.xml:11 -msgid "List of macros" -msgstr "Lista de macros" - -#: gofon/macro/macro-list.xml:57 gofon/conference/conf-list.xml:57 -msgid "Actions" -msgstr "Acciones" +msgid "Additional settings" +msgstr "Configuración avanzada de GOsa" -#: gofon/macro/macro-list.xml:68 gofon/conference/conf-list.xml:68 -msgid "Create" -msgstr "Crear" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:56 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:102 +msgid "Default IP" +msgstr "Dirección IP por defecto" -#: gofon/macro/macro-list.xml:86 gofon/macro/macro-list.xml:125 -#: gofon/conference/conf-list.xml:86 gofon/conference/conf-list.xml:125 -msgid "Edit" -msgstr "Editar" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:68 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:112 +msgid "Response timeout" +msgstr "Tiempo máximo de respuesta" -#: gofon/macro/macro-list.xml:93 gofon/macro/macro-list.xml:138 -#: gofon/conference/conf-list.xml:93 gofon/conference/conf-list.xml:138 -msgid "Remove" -msgstr "Eliminar" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:90 +msgid "Modus" +msgstr "Modo" -#: gofon/macro/paste_generic.tpl:1 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:127 #, fuzzy -msgid "Paste macro" -msgstr "Eliminar rol" +msgid "Authentication type" +msgstr "Tipo de autentificación IAX" -#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 -#, fuzzy -msgid "Phone Macros" -msgstr "Macros telefónicas" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:139 +msgid "Secret" +msgstr "Secreto" -#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 -msgid "Manage phone macros for setups using the Asterisk VoIP service" -msgstr "" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:170 +msgid "Account code" +msgstr "Código de cuenta" -#: gofon/macro/macro-filter.xml:17 -#, fuzzy -msgid "Default filter" -msgstr "Parámetro" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:180 +msgid "Trunk lines" +msgstr "Lineas troncales" -#: gofon/macro/macro-filter.xml:31 -msgid "Enabled" -msgstr "Activado" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:195 +msgid "Permissions" +msgstr "Permisos" -#: gofon/macro/parameter.tpl:2 -#, fuzzy -msgid "Macro parameter" -msgstr "parámetro de macro %s" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:199 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "Equipos/Redes que tienen permiso para conectar" -#: gofon/macro/parameter.tpl:4 -msgid "Argument" -msgstr "Argumento" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:202 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:228 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Lista de direcciones de correo alternativas." -#: gofon/macro/parameter.tpl:8 -msgid "type" -msgstr "tipo" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:225 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "Equipos/Redes que no tienen permisos para conectar" -#: gofon/macro/parameter.tpl:10 -msgid "Default value" -msgstr "Valor por defecto" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:257 +msgid "MSN" +msgstr "MSN" -#: gofon/macro/parameter.tpl:19 -msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" -msgstr "No tiene permisos para ver la configuración de parámetros de la macro" +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +msgid "Phone settings" +msgstr "Configuración telefónica" -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:39 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:23 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:23 gofon/phoneaccount/generic.tpl:39 msgid "Telephone hardware" msgstr "Teléfono hardware" -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:41 gofon/phoneaccount/generic.tpl:45 -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:24 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:24 gofon/phoneaccount/generic.tpl:41 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:45 msgid "Telephone" msgstr "Teléfono" +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 gofon/phoneaccount/generic.tpl:90 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1463 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1466 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1871 +#, fuzzy +msgid "Voice mail PIN" +msgstr "PIN del buzón de correo" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:35 gofon/phoneaccount/generic.tpl:100 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1471 +msgid "Phone PIN" +msgstr "PIN del Teléfono" + #: gofon/phoneaccount/generic.tpl:59 msgid "Select the accounts home server" msgstr "Seleccione las cuentas del servidor principal" @@ -1021,32 +785,15 @@ msgstr "Seleccione el contexto de cuentas" msgid "Voice mail context" msgstr "Contexto de buzón de voz" -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:90 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1463 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1466 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1871 -#, fuzzy -msgid "Voice mail PIN" -msgstr "PIN del buzón de correo" - -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:100 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:35 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1471 -msgid "Phone PIN" -msgstr "PIN del Teléfono" +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:120 gofon/phoneaccount/generic.tpl:121 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:199 +msgid "Phone macro" +msgstr "Macro telefónica" #: gofon/phoneaccount/generic.tpl:132 msgid "Refresh" msgstr "Refresco" -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 gofon/phoneaccount/main.inc:132 -msgid "Phone settings" -msgstr "Configuración telefónica" - -#: gofon/phoneaccount/main.inc:122 -msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" -msgstr "" -"Pulse en el botón - Editar - para cambiar la información en esta ventana" - #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 msgid "This does something" msgstr "Esto hace algo" @@ -1063,6 +810,16 @@ msgstr "sin macro" msgid "undefined" msgstr "sin definir" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:354 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:368 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:651 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:717 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1643 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:2017 gofon/macro/remove.tpl:2 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:442 +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" + #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:368 #, php-format msgid "" @@ -1071,6 +828,17 @@ msgstr "" "No se puede identificar la extensión telefónica en la base de datos, por " "favor intente guardarla de nuevo." +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:468 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:476 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1149 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1621 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1627 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:180 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:184 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 +msgid "Configuration error" +msgstr "Error en la configuración" + #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:597 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:604 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:622 @@ -1144,6 +912,11 @@ msgid "An error occurred while updating the database entries!" msgstr "" "¡Un error ha ocurrido mientras actualizaba las entradas en la base de datos!" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1755 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 +msgid "Information" +msgstr "Información" + #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1755 #, php-format msgid "User '%s' has been removed from phone queue '%s'." @@ -1220,111 +993,338 @@ msgstr "" "El parámetro %s tiene alguno de los caracteres no válidos '!,#' como " "delimitador" -#: gofon/conference/conf-filter.xml:18 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "Informes telefónicos" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +msgid "View the phone report for incoming and outgoing calls" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:237 +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Permisos insuficientes" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:269 +msgid "Y-M-D" +msgstr "Y-M-D" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:429 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:430 #, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "Dirección IP por defecto" +msgid "View phone reports" +msgstr "Informes telefónicos" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:430 #, fuzzy -msgid "Phone Conferences" -msgstr "Conferencias telefónicas" +msgid "All entries are read-only" +msgstr "Todas las entradas son solo lectura" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 -msgid "Manage phone conference rooms in setups using the Asterisk VoIP service" +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:438 gofon/fonreports/contents.tpl:14 +#: gofon/fonreports/contents.tpl:43 +msgid "Date" +msgstr "Fecha" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:439 gofon/fonreports/contents.tpl:44 +msgid "Source" +msgstr "Origen" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:440 gofon/fonreports/contents.tpl:45 +msgid "Destination" +msgstr "Destino" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:441 gofon/fonreports/contents.tpl:46 +msgid "Channel" +msgstr "Canal" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:442 +msgid "Application called" +msgstr "Aplicación llamada" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:443 +msgid "Disposition" +msgstr "Disposición" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:444 gofon/fonreports/contents.tpl:49 +msgid "Duration" +msgstr "Duración" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:3 gofon/fonreports/contents.tpl:40 +msgid "Phone reports" +msgstr "Informes telefónicos" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Filter" +msgstr "Filtro" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:10 +msgid "Select server to search on" +msgstr "Seleccione el servidor sobre el que buscar" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:22 +msgid "Search for" +msgstr "Buscar por" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:24 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Introduzca el nombre de usuario para la búsqueda" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:28 +msgid "Search" +msgstr "Buscar" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:47 +msgid "Application" +msgstr "Aplicación" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:48 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:74 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "La búsqueda no ha encontrado resultados..." + +#: gofon/macro/remove.tpl:7 +msgid "" +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." msgstr "" +"Si está seguro de lo que quiere hacer pulse dos veces, ya que no hay forma " +"de que GOsa pueda recuperar posteriormente esa información" -#: gofon/conference/generic.tpl:1 -msgid "Properties" -msgstr "Propiedades" +#: gofon/macro/remove.tpl:11 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Entonces, si esta seguro, presione Eliminar para continuar o " +"Cancelar para Abortar." -#: gofon/conference/generic.tpl:3 gofon/conference/conf-list.xml:15 -#: gofon/conference/conf-list.xml:74 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:813 -msgid "Conference" -msgstr "Conferencia" +#: gofon/macro/macro-filter.xml:17 +#, fuzzy +msgid "Default filter" +msgstr "Parámetro" + +#: gofon/macro/macro-filter.xml:31 +msgid "Enabled" +msgstr "Activado" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +#, fuzzy +msgid "Phone Macros" +msgstr "Macros telefónicas" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +msgid "Manage phone macros for setups using the Asterisk VoIP service" +msgstr "" + +#: gofon/macro/paste_generic.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Paste macro" +msgstr "Eliminar rol" + +#: gofon/macro/paste_generic.tpl:4 gofon/macro/paste_generic.tpl:6 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:602 gofon/macro/generic.tpl:6 +#: gofon/macro/generic.tpl:9 +msgid "Macro name" +msgstr "Nombre de la macro" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:255 +msgid "String" +msgstr "Cadena de texto" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:256 +#, fuzzy +msgid "Select box" +msgstr "Seleccione todos" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Boolean" +msgstr "Booleano" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:263 +msgid "Delete unused" +msgstr "Eliminar sin usar" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:343 +#, fuzzy, php-format +msgid "Parameter %s contains invalid character!" +msgstr "¡El campo '%s' tiene caracteres no validos!" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:349 +#, php-format +msgid "Parameter %s is invalid!" +msgstr "¡El parámetro '%s' no es válido!" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 +msgid "" +"Number of parameters for this macro has changed. Please update all users " +"using it!" +msgstr "" +"El número de parámetros para esta macro ha cambiado. ¡Por favor actualice " +"todos los usuarios que la usen!" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:214 +#, php-format +msgid "" +"Macro could not be removed from server '%s', please check database " +"consistency!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:287 +#, php-format +msgid "Application missing in line %s!" +msgstr "¡La aplicación falla en linea %s!" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:290 +#, fuzzy, php-format +msgid "Priority missing in line %s!" +msgstr "¡La extensión falla en linea %s!" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:294 +#, php-format +msgid "Extension missing in line %s!" +msgstr "¡La extensión falla en linea %s!" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:304 +#, php-format +msgid "Duplicate combination of 'extension' and 'priority' in line %s!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:333 +#, php-format +msgid "" +"Macro could not be added to server '%s', please check database consistency!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:426 +msgid "Name can be 20 characters at maximum!" +msgstr "¡El nombre tiene 20 caracteres como máximo!" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:435 +msgid "Macro is still in use!" +msgstr "La macro está todavía en uso." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +msgid "Macro is empty!" +msgstr "¡La macro está vacía!" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:573 +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Administración de macros de Asterisk" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +msgid "GOfon macro" +msgstr "Macro GOfon" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:591 +msgid "" +"The 'phoneMacroRDN' statement defines the location where new phone macros " +"will be created. The default is 'ou=macros,ou=asterisk,ou=configs," +"ou=systems,'." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:605 gofon/macro/generic.tpl:14 +msgid "Display name" +msgstr "Nombre a Mostrar" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:606 +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "Contenido y parámetros de la macro" -#: gofon/conference/generic.tpl:10 gofon/conference/paste_generic.tpl:5 -msgid "Conference name" -msgstr "Nombre de Conferencia" +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:607 +msgid "Visibility flag" +msgstr "Atributo de visibilidad" -#: gofon/conference/generic.tpl:16 gofon/conference/paste_generic.tpl:10 -msgid "Name of conference to create" -msgstr "Nombre del Conferencia para crear" +#: gofon/macro/parameter.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Macro parameter" +msgstr "parámetro de macro %s" -#: gofon/conference/generic.tpl:23 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" +#: gofon/macro/parameter.tpl:4 +msgid "Argument" +msgstr "Argumento" -#: gofon/conference/generic.tpl:30 -msgid "Choose subtree to place conference in" -msgstr "Elija el subárbol donde colocar la conferencia" +#: gofon/macro/parameter.tpl:8 +msgid "type" +msgstr "tipo" -#: gofon/conference/generic.tpl:71 -msgid "Select language" -msgstr "Selección de idiomas" +#: gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "Valor por defecto" -#: gofon/conference/generic.tpl:93 -msgid "Descriptive text for department" -msgstr "Descripción del departamento" +#: gofon/macro/parameter.tpl:19 +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "No tiene permisos para ver la configuración de parámetros de la macro" -#: gofon/conference/generic.tpl:99 -msgid "Lifetime (in days)" -msgstr "Duración (en días)" +#: gofon/macro/macro-list.xml:11 +msgid "List of macros" +msgstr "Lista de macros" -#: gofon/conference/generic.tpl:144 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:850 -msgid "Preset PIN" -msgstr "PIN configurado" +#: gofon/macro/macro-list.xml:15 gofon/macro/macro-list.xml:74 +#: gofon/macro/generic.tpl:1 +msgid "Macro" +msgstr "Macro" -#: gofon/conference/generic.tpl:152 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:358 -msgid "PIN" -msgstr "PIN" +#: gofon/macro/macro-list.xml:57 gofon/conference/conf-list.xml:57 +msgid "Actions" +msgstr "Acciones" -#: gofon/conference/generic.tpl:164 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:851 -msgid "Record conference" -msgstr "Grabar conferencia" +#: gofon/macro/macro-list.xml:68 gofon/conference/conf-list.xml:68 +msgid "Create" +msgstr "Crear" -#: gofon/conference/generic.tpl:172 -msgid "Sound file format" -msgstr "Formato del archivo de audio" +#: gofon/macro/macro-list.xml:86 gofon/macro/macro-list.xml:125 +#: gofon/conference/conf-list.xml:86 gofon/conference/conf-list.xml:125 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" -#: gofon/conference/generic.tpl:175 -msgid "Choose subtree to place department in" -msgstr "Elija subárbol para colocar el departamento" +#: gofon/macro/macro-list.xml:93 gofon/macro/macro-list.xml:138 +#: gofon/conference/conf-list.xml:93 gofon/conference/conf-list.xml:138 +msgid "Remove" +msgstr "Eliminar" -#: gofon/conference/generic.tpl:189 -msgid "Flags" -msgstr "" +#: gofon/macro/generic.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Macro generic" +msgstr "Nombre de la macro" -#: gofon/conference/generic.tpl:195 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:852 -msgid "Play music on hold" -msgstr "Poner música en espera" +#: gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "Nombre con el que se mostrara la macro" -#: gofon/conference/generic.tpl:203 -msgid "Activate session menu" -msgstr "Activar menú de sesión" +#: gofon/macro/generic.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Visibility" +msgstr "Atributo de visibilidad" -#: gofon/conference/generic.tpl:211 -msgid "Announce users joining or leaving the conference" -msgstr "Avisar de usuarios que se unen o dejan la conferencia" +#: gofon/macro/generic.tpl:53 +msgid "Visible for user" +msgstr "Visible para el usuario" -#: gofon/conference/generic.tpl:219 -msgid "Count users" -msgstr "Contar usuarios" +#: gofon/macro/generic.tpl:63 +msgid "Macro text" +msgstr "Macro de texto" -#: gofon/conference/paste_generic.tpl:1 +#: gofon/conference/conf-filter.xml:18 #, fuzzy -msgid "Paste confernece" -msgstr "Conferencias telefónicas" +msgid "Default" +msgstr "Dirección IP por defecto" #: gofon/conference/conf-list.xml:11 msgid "List of conference rooms" msgstr "Lista de grupos de conferencias" +#: gofon/conference/conf-list.xml:15 gofon/conference/conf-list.xml:74 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:813 +#: gofon/conference/generic.tpl:3 +msgid "Conference" +msgstr "Conferencia" + #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:231 #, php-format msgid "Cannot delete entry from server '%s' because it seems to be removed!" @@ -1339,6 +1339,11 @@ msgstr "" "¡El servidor principal asterisk seleccionado previamente ('%s) no está " "disponible!" +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:358 +#: gofon/conference/generic.tpl:152 +msgid "PIN" +msgstr "PIN" + #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:859 msgid "Lifetime" @@ -1378,6 +1383,21 @@ msgstr "" msgid "Conference PIN" msgstr "PIN de conferencia" +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:850 +#: gofon/conference/generic.tpl:144 +msgid "Preset PIN" +msgstr "PIN configurado" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:851 +#: gofon/conference/generic.tpl:164 +msgid "Record conference" +msgstr "Grabar conferencia" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:852 +#: gofon/conference/generic.tpl:195 +msgid "Play music on hold" +msgstr "Poner música en espera" + #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:853 msgid "Activate menu" msgstr "Activar menú" @@ -1402,101 +1422,79 @@ msgstr "Formato" msgid "Owner" msgstr "Propietario" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 -msgid "Phone Reports" -msgstr "Informes telefónicos" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 -msgid "View the phone report for incoming and outgoing calls" -msgstr "" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:233 -msgid "Insufficient permissions" -msgstr "Permisos insuficientes" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:265 -msgid "Y-M-D" -msgstr "Y-M-D" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:425 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:426 -#, fuzzy -msgid "View phone reports" -msgstr "Informes telefónicos" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:426 +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "All entries are read-only" -msgstr "Todas las entradas son solo lectura" +msgid "Paste confernece" +msgstr "Conferencias telefónicas" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:434 gofon/fonreports/contents.tpl:14 -#: gofon/fonreports/contents.tpl:43 -msgid "Date" -msgstr "Fecha" +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:5 gofon/conference/generic.tpl:10 +msgid "Conference name" +msgstr "Nombre de Conferencia" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:435 gofon/fonreports/contents.tpl:44 -msgid "Source" -msgstr "Origen" +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:10 gofon/conference/generic.tpl:16 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "Nombre del Conferencia para crear" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:436 gofon/fonreports/contents.tpl:45 -msgid "Destination" -msgstr "Destino" +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +#, fuzzy +msgid "Phone Conferences" +msgstr "Conferencias telefónicas" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:437 gofon/fonreports/contents.tpl:46 -msgid "Channel" -msgstr "Canal" +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Manage phone conference rooms in setups using the Asterisk VoIP service" +msgstr "" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:438 -msgid "Application called" -msgstr "Aplicación llamada" +#: gofon/conference/generic.tpl:1 +msgid "Properties" +msgstr "Propiedades" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:439 -msgid "Disposition" -msgstr "Disposición" +#: gofon/conference/generic.tpl:23 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:440 gofon/fonreports/contents.tpl:49 -msgid "Duration" -msgstr "Duración" +#: gofon/conference/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "Elija el subárbol donde colocar la conferencia" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:3 gofon/fonreports/contents.tpl:40 -msgid "Phone reports" -msgstr "Informes telefónicos" +#: gofon/conference/generic.tpl:71 +msgid "Select language" +msgstr "Selección de idiomas" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:6 -msgid "Filter" -msgstr "Filtro" +#: gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "Descripción del departamento" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:9 -msgid "Server" -msgstr "Servidor" +#: gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "Duración (en días)" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:10 -msgid "Select server to search on" -msgstr "Seleccione el servidor sobre el que buscar" +#: gofon/conference/generic.tpl:172 +msgid "Sound file format" +msgstr "Formato del archivo de audio" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:22 -msgid "Search for" -msgstr "Buscar por" +#: gofon/conference/generic.tpl:175 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "Elija subárbol para colocar el departamento" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:24 -msgid "Enter user name to search for" -msgstr "Introduzca el nombre de usuario para la búsqueda" +#: gofon/conference/generic.tpl:189 +msgid "Flags" +msgstr "" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:28 -msgid "Search" -msgstr "Buscar" +#: gofon/conference/generic.tpl:203 +msgid "Activate session menu" +msgstr "Activar menú de sesión" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:47 -msgid "Application" -msgstr "Aplicación" +#: gofon/conference/generic.tpl:211 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "Avisar de usuarios que se unen o dejan la conferencia" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:48 -msgid "Status" -msgstr "Estado" +#: gofon/conference/generic.tpl:219 +msgid "Count users" +msgstr "Contar usuarios" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:74 -msgid "Search returned no results..." -msgstr "La búsqueda no ha encontrado resultados..." +#~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +#~ msgstr "" +#~ "Pulse en el botón - Editar - para cambiar la información en esta ventana" #~ msgid "Admin" #~ msgstr "Administrador" diff --git a/gosa-plugins/gofon/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofon/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 826629664..5f6988283 100644 --- a/gosa-plugins/gofon/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/gofon/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-30 11:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-15 03:17-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-18 22:54+0100\n" "Last-Translator: Benoit Mortier \n" "Language-Team: \n" @@ -14,189 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:3 -msgid "" -"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." -msgstr "" -"Seulement les utilisateurs du même serveur asterisk seront inclus dans cette " -"queue." - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:6 -msgid "Queue Settings" -msgstr "Préférences des queues" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:10 admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:11 -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 gofon/phoneaccount/generic.tpl:4 -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:5 -msgid "Phone numbers" -msgstr "Numéros de téléphones" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:14 -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:144 -msgid "Generic queue Settings" -msgstr "Paramètres par défaut des queues" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:27 -msgid "Up" -msgstr "Au dessus" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:31 -msgid "Down" -msgstr "En bas" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:54 gofon/conference/generic.tpl:129 -#: gofon/conference/generic.tpl:135 -msgid "Options" -msgstr "Options" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:57 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:305 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:934 -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:55 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1459 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1867 -#: gofon/conference/generic.tpl:57 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:849 -msgid "Home server" -msgstr "Serveur Primaire" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:69 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:953 -#: gofon/conference/generic.tpl:67 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:847 -msgid "Language" -msgstr "Langue" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:82 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:311 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:932 -msgid "Timeout" -msgstr "Temps d'attente maximum" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:92 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:314 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:957 -msgid "Retry" -msgstr "Réessayer" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:102 -msgid "Strategy" -msgstr "Stratégie" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:116 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:933 -msgid "Max queue length" -msgstr "Taille maximale de la queue" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:126 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:320 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:935 -msgid "Announce frequency" -msgstr "Fréquence du message d'annonce" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:132 -msgid "(in seconds)" -msgstr "(en secondes)" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:142 -msgid "Queue sound setup" -msgstr "Configuration de la queue d'attente du son" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:147 -msgid "Use music on hold instead of ringing" -msgstr "Mettre de la musique lorsqu'on est en attente plutôt que la sonnerie" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:158 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:942 -msgid "Music on hold" -msgstr "Musique d'attente" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:168 -msgid "Welcome sound file" -msgstr "Fichier son de bienvenue" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:178 -msgid "Announce message" -msgstr "Message de présentation" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:188 -msgid "Sound file for 'You are next ...'" -msgstr "Fichier son pour 'Vous êtes le suivant ...'" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:198 -msgid "'There are ...'" -msgstr "'Il y a ...'" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:208 -msgid "'... calls waiting'" -msgstr "'... appels en attente'" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:218 -msgid "'Thank you' message" -msgstr "Message 'Merci'" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:228 -msgid "'minutes' sound file" -msgstr "'minutes' du fichier son" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:238 -msgid "'seconds' sound file" -msgstr "'secondes' du fichier son" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:248 -msgid "Hold sound file" -msgstr "Fichier son du message d'attente" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:258 -msgid "Less Than sound file" -msgstr "Fichier son, moins de" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:276 -msgid "Phone attributes " -msgstr "Propriétés du téléphone" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:281 -#, fuzzy -msgid "Additional queue settings" -msgstr "Paramètres supplémentaire de GOsa" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:288 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:955 -#, fuzzy -msgid "Announce hold time" -msgstr "Annonce de la durée de mise en attente" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:296 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:936 -msgid "Allow the called user to transfer his call" -msgstr "Permettre à l'utilisateur appelé de transférer son appel" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:304 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:937 -msgid "Allows calling user to transfer call" -msgstr "Permettre à l'utilisateur qui appelle de transférer son appel" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:311 -#, fuzzy -msgid "Dial options" -msgstr "Paramètres supplémentaire pour le filtre" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:318 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:938 -msgid "Allow the called to hangup by pressing *" -msgstr "Permettre à la personne qui appelle de raccrocher en appuyant sur *" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:326 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:940 -msgid "Allows calling to hangup by pressing *" -msgstr "Permettre à la personne qui appelle de raccrocher en appuyant sur *" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:334 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:939 -msgid "Ring instead of playing background music" -msgstr "Sonner au lieu de mettre une musique d'ambiance" - #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:91 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:140 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:102 @@ -259,10 +76,38 @@ msgstr "" "Il doit y avoir au moins un serveur avec une base de données asterisk pour " "créer un queue téléphonique." +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:305 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:934 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:57 gofon/phoneaccount/generic.tpl:55 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1459 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1867 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:849 +#: gofon/conference/generic.tpl:57 +msgid "Home server" +msgstr "Serveur Primaire" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:311 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:932 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:82 +msgid "Timeout" +msgstr "Temps d'attente maximum" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:314 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:957 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:92 +msgid "Retry" +msgstr "Réessayer" + #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:317 msgid "Queue length" msgstr "taille de la queue" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:320 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:935 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:126 +msgid "Announce frequency" +msgstr "Fréquence du message d'annonce" + #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:323 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 msgid "Number" @@ -275,15 +120,15 @@ msgstr "asterisk" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:378 #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:732 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:397 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:468 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1149 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1627 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:181 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:202 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:207 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:224 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:397 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:409 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:177 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:198 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:203 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:220 msgid "GOfon" msgstr "Gofon" @@ -309,8 +154,6 @@ msgstr "numéro de téléphone" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:865 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:245 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:290 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:359 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:468 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:477 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:515 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:689 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1011 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1134 @@ -321,13 +164,15 @@ msgstr "numéro de téléphone" #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1653 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1663 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1710 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:201 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:206 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:223 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:359 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:468 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:477 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:515 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:227 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:231 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:267 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:596 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:202 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:219 msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -338,19 +183,19 @@ msgstr "Erreur" #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:414 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:428 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:445 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1585 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1764 #: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:405 #: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:489 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:500 #: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:537 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1585 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1764 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:767 msgid "LDAP error" msgstr "Erreur LDAP" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:901 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1503 -#: gofon/conference/conf-filter.xml:32 gofon/conference/generic.tpl:109 -#: gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: gofon/conference/conf-filter.xml:32 gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: gofon/conference/generic.tpl:109 msgid "Phone number" msgstr "Numéro de téléphone" @@ -369,6 +214,41 @@ msgstr "Téléphone" msgid "Phone group" msgstr "Groupe téléphonique" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:933 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:116 +msgid "Max queue length" +msgstr "Taille maximale de la queue" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:936 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:296 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "Permettre à l'utilisateur appelé de transférer son appel" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:937 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:304 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "Permettre à l'utilisateur qui appelle de transférer son appel" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:938 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:318 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "Permettre à la personne qui appelle de raccrocher en appuyant sur *" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:939 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:334 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "Sonner au lieu de mettre une musique d'ambiance" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:940 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:326 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "Permettre à la personne qui appelle de raccrocher en appuyant sur *" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:942 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:158 +msgid "Music on hold" +msgstr "Musique d'attente" + #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:943 msgid "Welcome music" msgstr "Musique de bienvenue" @@ -409,37 +289,132 @@ msgstr "Fichier son, 'moins de'" msgid "Queue phone number" msgstr "Numéro de la queue téléphonique" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:954 -msgid "Method" -msgstr "Méthode" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:953 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:69 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:847 +#: gofon/conference/generic.tpl:67 +msgid "Language" +msgstr "Langue" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:954 +msgid "Method" +msgstr "Méthode" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:955 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:288 +#, fuzzy +msgid "Announce hold time" +msgstr "Annonce de la durée de mise en attente" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:956 msgid "Announce" msgstr "Annonce" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:1 -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:2 -msgid "VoIP database information" -msgstr "Information sur la base de données VOIP" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:3 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" +"Seulement les utilisateurs du même serveur asterisk seront inclus dans cette " +"queue." -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:4 -msgid "Asterisk DB user" -msgstr "Utilisateur de la base de données Asterisk" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:6 +msgid "Queue Settings" +msgstr "Préférences des queues" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:12 -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:77 -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:184 -msgid "Password" -msgstr "Mot de passe" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:10 admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:11 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:5 gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:4 +msgid "Phone numbers" +msgstr "Numéros de téléphones" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:20 -msgid "Country dial prefix" -msgstr "Préfixe du pays" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:14 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:144 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "Paramètres par défaut des queues" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:28 -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:80 -msgid "Local dial prefix" -msgstr "Préfixe local" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:27 +msgid "Up" +msgstr "Au dessus" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:31 +msgid "Down" +msgstr "En bas" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:54 gofon/conference/generic.tpl:129 +#: gofon/conference/generic.tpl:135 +msgid "Options" +msgstr "Options" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:102 +msgid "Strategy" +msgstr "Stratégie" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:132 +msgid "(in seconds)" +msgstr "(en secondes)" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:142 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "Configuration de la queue d'attente du son" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:147 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "Mettre de la musique lorsqu'on est en attente plutôt que la sonnerie" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:168 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "Fichier son de bienvenue" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:178 +msgid "Announce message" +msgstr "Message de présentation" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:188 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "Fichier son pour 'Vous êtes le suivant ...'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:198 +msgid "'There are ...'" +msgstr "'Il y a ...'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:208 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "'... appels en attente'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:218 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "Message 'Merci'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:228 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "'minutes' du fichier son" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:238 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "'secondes' du fichier son" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:248 +msgid "Hold sound file" +msgstr "Fichier son du message d'attente" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:258 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "Fichier son, moins de" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:276 +msgid "Phone attributes " +msgstr "Propriétés du téléphone" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:281 +#, fuzzy +msgid "Additional queue settings" +msgstr "Paramètres supplémentaire de GOsa" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:311 +#, fuzzy +msgid "Dial options" +msgstr "Paramètres supplémentaire pour le filtre" #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:34 #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:65 @@ -455,6 +430,17 @@ msgstr "Gestion Asterisk" msgid "User" msgstr "Utilisateur" +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:77 +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:184 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:12 +msgid "Password" +msgstr "Mot de passe" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:80 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "Préfixe local" + #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:83 msgid "Country prefix" msgstr "Préfixe du pays" @@ -501,126 +487,44 @@ msgstr "Préfixe local" msgid "Country code" msgstr "Préfixe national" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:1 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:3 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:87 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:254 -msgid "Advanced phone settings" -msgstr "Configuration avancée du téléphone" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:6 -msgid "Phone type" -msgstr "Type de téléphone" +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:2 +msgid "VoIP database information" +msgstr "Information sur la base de données VOIP" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:8 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:32 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:44 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:60 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:94 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:131 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:184 -msgid "Choose a phone type" -msgstr "Sélectionnez un type de téléphone" +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "Utilisateur de la base de données Asterisk" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:13 -msgid "refresh" -msgstr "Rafraîchir" +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "Préfixe du pays" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:24 admin/systems/gofon/phone.tpl:5 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:5 admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:24 #: gofon/conference/generic.tpl:6 #, fuzzy msgid "Generic settings" msgstr "Paramètres par défaut des utilisateurs" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:27 -msgid "Mode" -msgstr "Mode" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:40 -msgid "DTMF mode" -msgstr "Mode DTMF" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:53 gofon/conference/generic.tpl:83 -#, fuzzy -msgid "Additional settings" -msgstr "Paramètres supplémentaire de GOsa" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:56 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:102 -msgid "Default IP" -msgstr "Adresse ip par défaut" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:68 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:112 -msgid "Response timeout" -msgstr "Temps de réponse maximum" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:90 -msgid "Modus" -msgstr "Mode" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:127 -#, fuzzy -msgid "Authentication type" -msgstr "Type d'authentification IAX" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:139 -msgid "Secret" -msgstr "Secret" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:170 -msgid "Account code" -msgstr "Code du compte téléphonique" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:180 -msgid "Trunk lines" -msgstr "Regrouper des lignes" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:195 -msgid "Permissions" -msgstr "Permissions" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:199 -msgid "Hosts that are allowed to connect" -msgstr "Machines qui peuvent se connecter" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:202 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:228 -msgid "List of alternative mail addresses" -msgstr "Liste des adresses de messagerie alternatives" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:225 -msgid "Hosts that are not allowed to connect" -msgstr "Machines qui ne peuvent pas se connecter" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:257 -msgid "MSN" -msgstr "MSN" - -#: admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Paste phone" -msgstr "Numéro de téléphone privé" - -#: admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:3 admin/systems/gofon/phone.tpl:7 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:7 admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:3 msgid "Phone name" msgstr "Nom du téléphone" #: admin/systems/gofon/phone.tpl:18 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:521 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:603 gofon/macro/generic.tpl:27 -#: gofon/macro/macro-list.tpl:12 gofon/conference/generic.tpl:44 +#: gofon/macro/macro-list.tpl:12 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:603 +#: gofon/macro/generic.tpl:27 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:843 -#: gofon/conference/conf-list.tpl:12 +#: gofon/conference/generic.tpl:44 gofon/conference/conf-list.tpl:12 msgid "Base" msgstr "Base" #: admin/systems/gofon/phone.tpl:29 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:522 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:604 gofon/macro/generic.tpl:42 -#: gofon/macro/macro-list.xml:49 gofon/conference/generic.tpl:87 -#: gofon/conference/conf-list.xml:49 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:604 gofon/macro/macro-list.xml:49 +#: gofon/macro/generic.tpl:42 gofon/conference/conf-list.xml:49 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:844 +#: gofon/conference/generic.tpl:87 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -663,7 +567,7 @@ msgstr "Adresse ip" #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:348 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:520 #: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:411 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:422 -#: gofon/macro/macro-list.xml:41 gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: gofon/macro/parameter.tpl:6 gofon/macro/macro-list.xml:41 #: gofon/conference/conf-list.xml:41 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:367 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:389 @@ -740,268 +644,127 @@ msgstr "MSN CAPI" msgid "Hardware type" msgstr "Type de matériel" -#: gofon/macro/remove.tpl:2 gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:354 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:368 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:651 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:717 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1643 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:2017 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:442 -msgid "Warning" -msgstr "Avertissement" - -#: gofon/macro/remove.tpl:7 -msgid "" -"Please double check if you really want to do this since there is no way for " -"GOsa to get your data back." -msgstr "" -"Veuillez vérifier que vous voulez effectuer cette action. Toutes les données " -"seront perdues étant donné qu'il est impossible pour GOsa de récupérer vos " -"données." - -#: gofon/macro/remove.tpl:11 -msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." -msgstr "" -"D'accord - si vous êtes sur - cliquez sur 'Supprimer' pour continuer ou sur " -"'Annuler' pour abandonner." - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:199 -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:120 gofon/phoneaccount/generic.tpl:121 -msgid "Phone macro" -msgstr "Macro téléphoniques" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:255 -msgid "String" -msgstr "Chaîne de caractère" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:256 -#, fuzzy -msgid "Select box" -msgstr "Sélectionner tout" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:257 +#: admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "Boolean" -msgstr "Booléen" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:263 -msgid "Delete unused" -msgstr "Supprimer les paramètres inutilisés" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:343 -#, fuzzy, php-format -msgid "Parameter %s contains invalid character!" -msgstr "Le champ '%s' contient des caractères invalides !" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:349 -#, php-format -msgid "Parameter %s is invalid!" -msgstr "Le paramètre %s est non valide !" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1755 -msgid "Information" -msgstr "Information" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 -msgid "" -"Number of parameters for this macro has changed. Please update all users " -"using it!" -msgstr "" -"Le nombre de paramètres de cette macro à changé. Veuillez mettre à jour tout " -"les utilisateurs qui l'utilisent !" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:214 -#, php-format -msgid "" -"Macro could not be removed from server '%s', please check database " -"consistency!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:287 -#, php-format -msgid "Application missing in line %s!" -msgstr "Il y a pas d'application indiquée à la ligne '%s' !" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:290 -#, fuzzy, php-format -msgid "Priority missing in line %s!" -msgstr "Extension manquante à la ligne %s !" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:294 -#, php-format -msgid "Extension missing in line %s!" -msgstr "Extension manquante à la ligne %s !" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:304 -#, php-format -msgid "Duplicate combination of 'extension' and 'priority' in line %s!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:333 -#, php-format -msgid "" -"Macro could not be added to server '%s', please check database consistency!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:426 -msgid "Name can be 20 characters at maximum!" -msgstr "Les noms ne peuvent pas dépasser 20 caractères !" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:435 -msgid "Macro is still in use!" -msgstr "Macro encore en utilisation !" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 -msgid "Macro is empty!" -msgstr "La macro est vide !" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:468 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:476 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1149 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1621 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1627 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:176 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:180 -msgid "Configuration error" -msgstr "Erreur de configuration" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:573 -msgid "Asterisk macro management" -msgstr "Gestion des macros d'Asterisk" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 -msgid "GOfon macro" -msgstr "Macro GOfon" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:591 -msgid "" -"The 'phoneMacroRDN' statement defines the location where new phone macros " -"will be created. The default is 'ou=macros,ou=asterisk,ou=configs," -"ou=systems,'." -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:602 gofon/macro/generic.tpl:6 -#: gofon/macro/generic.tpl:9 gofon/macro/paste_generic.tpl:4 -#: gofon/macro/paste_generic.tpl:6 -msgid "Macro name" -msgstr "Nom de la macro" +msgid "Paste phone" +msgstr "Numéro de téléphone privé" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:605 gofon/macro/generic.tpl:14 -msgid "Display name" -msgstr "Nom à afficher" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:1 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:3 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:87 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:254 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "Configuration avancée du téléphone" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:606 -msgid "Macro content and parameter" -msgstr "Contenu et paramètre des macros" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "Type de téléphone" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:607 -msgid "Visibility flag" -msgstr "Etat de visibilité" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:8 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:32 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:44 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:60 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:94 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:131 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:184 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "Sélectionnez un type de téléphone" -#: gofon/macro/generic.tpl:1 gofon/macro/macro-list.xml:15 -#: gofon/macro/macro-list.xml:74 -msgid "Macro" -msgstr "Macro" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "Rafraîchir" -#: gofon/macro/generic.tpl:4 -#, fuzzy -msgid "Macro generic" -msgstr "Nom de la macro" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:27 +msgid "Mode" +msgstr "Mode" -#: gofon/macro/generic.tpl:18 -msgid "Macro name to be displayed" -msgstr "Nom d'affichage de la macro" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:40 +msgid "DTMF mode" +msgstr "Mode DTMF" -#: gofon/macro/generic.tpl:40 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:53 gofon/conference/generic.tpl:83 #, fuzzy -msgid "Visibility" -msgstr "Etat de visibilité" - -#: gofon/macro/generic.tpl:53 -msgid "Visible for user" -msgstr "Visible pour l'utilisateur" - -#: gofon/macro/generic.tpl:63 -msgid "Macro text" -msgstr "Texte de la macro" - -#: gofon/macro/macro-list.xml:11 -msgid "List of macros" -msgstr "Liste des macros" - -#: gofon/macro/macro-list.xml:57 gofon/conference/conf-list.xml:57 -msgid "Actions" -msgstr "Actions" +msgid "Additional settings" +msgstr "Paramètres supplémentaire de GOsa" -#: gofon/macro/macro-list.xml:68 gofon/conference/conf-list.xml:68 -msgid "Create" -msgstr "Créer" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:56 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:102 +msgid "Default IP" +msgstr "Adresse ip par défaut" -#: gofon/macro/macro-list.xml:86 gofon/macro/macro-list.xml:125 -#: gofon/conference/conf-list.xml:86 gofon/conference/conf-list.xml:125 -msgid "Edit" -msgstr "Editer" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:68 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:112 +msgid "Response timeout" +msgstr "Temps de réponse maximum" -#: gofon/macro/macro-list.xml:93 gofon/macro/macro-list.xml:138 -#: gofon/conference/conf-list.xml:93 gofon/conference/conf-list.xml:138 -msgid "Remove" -msgstr "Supprimer" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:90 +msgid "Modus" +msgstr "Mode" -#: gofon/macro/paste_generic.tpl:1 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:127 #, fuzzy -msgid "Paste macro" -msgstr "Macro téléphoniques" +msgid "Authentication type" +msgstr "Type d'authentification IAX" -#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 -#, fuzzy -msgid "Phone Macros" -msgstr "Macro téléphoniques" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:139 +msgid "Secret" +msgstr "Secret" -#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 -msgid "Manage phone macros for setups using the Asterisk VoIP service" -msgstr "" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:170 +msgid "Account code" +msgstr "Code du compte téléphonique" -#: gofon/macro/macro-filter.xml:17 -#, fuzzy -msgid "Default filter" -msgstr "Imprimante" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:180 +msgid "Trunk lines" +msgstr "Regrouper des lignes" -#: gofon/macro/macro-filter.xml:31 -msgid "Enabled" -msgstr "Activé" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:195 +msgid "Permissions" +msgstr "Permissions" -#: gofon/macro/parameter.tpl:2 -#, fuzzy -msgid "Macro parameter" -msgstr "paramètre de la macro %s" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:199 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "Machines qui peuvent se connecter" -#: gofon/macro/parameter.tpl:4 -msgid "Argument" -msgstr "Argument" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:202 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:228 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Liste des adresses de messagerie alternatives" -#: gofon/macro/parameter.tpl:8 -msgid "type" -msgstr "type" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:225 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "Machines qui ne peuvent pas se connecter" -#: gofon/macro/parameter.tpl:10 -msgid "Default value" -msgstr "Valeur par défaut" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:257 +msgid "MSN" +msgstr "MSN" -#: gofon/macro/parameter.tpl:19 -msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" -msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à voir les paramètres de cette macro." +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +msgid "Phone settings" +msgstr "Configuration du téléphone" -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:39 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:23 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:23 gofon/phoneaccount/generic.tpl:39 msgid "Telephone hardware" msgstr "Matériel téléphonique" -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:41 gofon/phoneaccount/generic.tpl:45 -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:24 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:24 gofon/phoneaccount/generic.tpl:41 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:45 msgid "Telephone" msgstr "Téléphone" +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 gofon/phoneaccount/generic.tpl:90 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1463 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1466 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1871 +#, fuzzy +msgid "Voice mail PIN" +msgstr "Code PIN de la boite vocale" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:35 gofon/phoneaccount/generic.tpl:100 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1471 +msgid "Phone PIN" +msgstr "Code PIN du téléphone" + #: gofon/phoneaccount/generic.tpl:59 msgid "Select the accounts home server" msgstr "Sélectionnez le serveur primaire" @@ -1019,33 +782,15 @@ msgstr "Sélectionnez le contexte du compte" msgid "Voice mail context" msgstr "Contexte de la boite vocale" -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:90 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1463 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1466 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1871 -#, fuzzy -msgid "Voice mail PIN" -msgstr "Code PIN de la boite vocale" - -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:100 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:35 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1471 -msgid "Phone PIN" -msgstr "Code PIN du téléphone" +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:120 gofon/phoneaccount/generic.tpl:121 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:199 +msgid "Phone macro" +msgstr "Macro téléphoniques" #: gofon/phoneaccount/generic.tpl:132 msgid "Refresh" msgstr "Rafraîchir" -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 gofon/phoneaccount/main.inc:132 -msgid "Phone settings" -msgstr "Configuration du téléphone" - -#: gofon/phoneaccount/main.inc:122 -msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" -msgstr "" -"Cliquez sur le bouton 'Editer' ci-dessous pour changer les informations dans " -"cette boite de dialogue" - #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 msgid "This does something" msgstr "Ceci fait quelque chose" @@ -1062,6 +807,16 @@ msgstr "pas de macros" msgid "undefined" msgstr "non défini" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:354 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:368 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:651 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:717 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1643 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:2017 gofon/macro/remove.tpl:2 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:442 +msgid "Warning" +msgstr "Avertissement" + #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:368 #, php-format msgid "" @@ -1070,6 +825,17 @@ msgstr "" "Impossible d'identifier l'extension téléphonique dans la base de données, " "veuillez essayer de sauver à nouveau." +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:468 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:476 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1149 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1621 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1627 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:180 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:184 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 +msgid "Configuration error" +msgstr "Erreur de configuration" + #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:597 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:604 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:622 @@ -1143,6 +909,11 @@ msgstr "paramètre de la macro %s" msgid "An error occurred while updating the database entries!" msgstr "Une erreur est survenue lors de la mise à jour de la base de données !" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1755 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 +msgid "Information" +msgstr "Information" + #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1755 #, php-format msgid "User '%s' has been removed from phone queue '%s'." @@ -1219,113 +990,339 @@ msgstr "" "Le paramètre %s contient des caractères invalides. '!#' est utilisé comme " "séparateur" -#: gofon/conference/conf-filter.xml:18 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "Rapports téléphoniques" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +msgid "View the phone report for incoming and outgoing calls" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:237 +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Permission insuffisantes" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:269 +msgid "Y-M-D" +msgstr "A-M-J" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:429 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:430 #, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "Adresse ip par défaut" +msgid "View phone reports" +msgstr "Rapports téléphoniques" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:430 #, fuzzy -msgid "Phone Conferences" -msgstr "Conférence" +msgid "All entries are read-only" +msgstr "Tous les champs sont en lecture seule" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 -msgid "Manage phone conference rooms in setups using the Asterisk VoIP service" +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:438 gofon/fonreports/contents.tpl:14 +#: gofon/fonreports/contents.tpl:43 +msgid "Date" +msgstr "Date" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:439 gofon/fonreports/contents.tpl:44 +msgid "Source" +msgstr "Emetteur" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:440 gofon/fonreports/contents.tpl:45 +msgid "Destination" +msgstr "Destinataire" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:441 gofon/fonreports/contents.tpl:46 +msgid "Channel" +msgstr "Canal" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:442 +msgid "Application called" +msgstr "Application appelée" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:443 +msgid "Disposition" +msgstr "Disposition" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:444 gofon/fonreports/contents.tpl:49 +msgid "Duration" +msgstr "Durée" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:3 gofon/fonreports/contents.tpl:40 +msgid "Phone reports" +msgstr "Rapports téléphoniques" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Filter" +msgstr "Filtre" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Server" +msgstr "Serveur" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:10 +msgid "Select server to search on" +msgstr "Sélectionnez le serveur où sera effectuée la recherche" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:22 +msgid "Search for" +msgstr "Recherche de" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:24 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Entrez le nom recherché" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:28 +msgid "Search" +msgstr "Recherche" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:47 +msgid "Application" +msgstr "Applications" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:48 +msgid "Status" +msgstr "Statut" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:74 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "La recherche n'a renvoyé aucun résultat..." + +#: gofon/macro/remove.tpl:7 +msgid "" +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." msgstr "" +"Veuillez vérifier que vous voulez effectuer cette action. Toutes les données " +"seront perdues étant donné qu'il est impossible pour GOsa de récupérer vos " +"données." -#: gofon/conference/generic.tpl:1 -msgid "Properties" -msgstr "Propriétés" +#: gofon/macro/remove.tpl:11 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"D'accord - si vous êtes sur - cliquez sur 'Supprimer' pour continuer ou sur " +"'Annuler' pour abandonner." -#: gofon/conference/generic.tpl:3 gofon/conference/conf-list.xml:15 -#: gofon/conference/conf-list.xml:74 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:813 -msgid "Conference" -msgstr "Conférence" +#: gofon/macro/macro-filter.xml:17 +#, fuzzy +msgid "Default filter" +msgstr "Imprimante" -#: gofon/conference/generic.tpl:10 gofon/conference/paste_generic.tpl:5 -msgid "Conference name" -msgstr "Nom de la conférence" +#: gofon/macro/macro-filter.xml:31 +msgid "Enabled" +msgstr "Activé" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +#, fuzzy +msgid "Phone Macros" +msgstr "Macro téléphoniques" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +msgid "Manage phone macros for setups using the Asterisk VoIP service" +msgstr "" + +#: gofon/macro/paste_generic.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Paste macro" +msgstr "Macro téléphoniques" + +#: gofon/macro/paste_generic.tpl:4 gofon/macro/paste_generic.tpl:6 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:602 gofon/macro/generic.tpl:6 +#: gofon/macro/generic.tpl:9 +msgid "Macro name" +msgstr "Nom de la macro" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:255 +msgid "String" +msgstr "Chaîne de caractère" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:256 +#, fuzzy +msgid "Select box" +msgstr "Sélectionner tout" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Boolean" +msgstr "Booléen" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:263 +msgid "Delete unused" +msgstr "Supprimer les paramètres inutilisés" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:343 +#, fuzzy, php-format +msgid "Parameter %s contains invalid character!" +msgstr "Le champ '%s' contient des caractères invalides !" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:349 +#, php-format +msgid "Parameter %s is invalid!" +msgstr "Le paramètre %s est non valide !" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 +msgid "" +"Number of parameters for this macro has changed. Please update all users " +"using it!" +msgstr "" +"Le nombre de paramètres de cette macro à changé. Veuillez mettre à jour tout " +"les utilisateurs qui l'utilisent !" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:214 +#, php-format +msgid "" +"Macro could not be removed from server '%s', please check database " +"consistency!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:287 +#, php-format +msgid "Application missing in line %s!" +msgstr "Il y a pas d'application indiquée à la ligne '%s' !" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:290 +#, fuzzy, php-format +msgid "Priority missing in line %s!" +msgstr "Extension manquante à la ligne %s !" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:294 +#, php-format +msgid "Extension missing in line %s!" +msgstr "Extension manquante à la ligne %s !" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:304 +#, php-format +msgid "Duplicate combination of 'extension' and 'priority' in line %s!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:333 +#, php-format +msgid "" +"Macro could not be added to server '%s', please check database consistency!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:426 +msgid "Name can be 20 characters at maximum!" +msgstr "Les noms ne peuvent pas dépasser 20 caractères !" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:435 +msgid "Macro is still in use!" +msgstr "Macro encore en utilisation !" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +msgid "Macro is empty!" +msgstr "La macro est vide !" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:573 +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Gestion des macros d'Asterisk" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +msgid "GOfon macro" +msgstr "Macro GOfon" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:591 +msgid "" +"The 'phoneMacroRDN' statement defines the location where new phone macros " +"will be created. The default is 'ou=macros,ou=asterisk,ou=configs," +"ou=systems,'." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:605 gofon/macro/generic.tpl:14 +msgid "Display name" +msgstr "Nom à afficher" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:606 +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "Contenu et paramètre des macros" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:607 +msgid "Visibility flag" +msgstr "Etat de visibilité" -#: gofon/conference/generic.tpl:16 gofon/conference/paste_generic.tpl:10 -msgid "Name of conference to create" -msgstr "Nom de la conférence à créer" +#: gofon/macro/parameter.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Macro parameter" +msgstr "paramètre de la macro %s" -#: gofon/conference/generic.tpl:23 -msgid "Type" -msgstr "Type" +#: gofon/macro/parameter.tpl:4 +msgid "Argument" +msgstr "Argument" -#: gofon/conference/generic.tpl:30 -msgid "Choose subtree to place conference in" -msgstr "Sélectionnez la branche où sera enregistrée la conférence" +#: gofon/macro/parameter.tpl:8 +msgid "type" +msgstr "type" -#: gofon/conference/generic.tpl:71 -msgid "Select language" -msgstr "Sélectionnez la langue" +#: gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "Valeur par défaut" -#: gofon/conference/generic.tpl:93 -msgid "Descriptive text for department" -msgstr "Description du département" +#: gofon/macro/parameter.tpl:19 +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à voir les paramètres de cette macro." -#: gofon/conference/generic.tpl:99 -msgid "Lifetime (in days)" -msgstr "Durée (en jours)" +#: gofon/macro/macro-list.xml:11 +msgid "List of macros" +msgstr "Liste des macros" -#: gofon/conference/generic.tpl:144 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:850 -msgid "Preset PIN" -msgstr "Code PIN préselectionné" +#: gofon/macro/macro-list.xml:15 gofon/macro/macro-list.xml:74 +#: gofon/macro/generic.tpl:1 +msgid "Macro" +msgstr "Macro" -#: gofon/conference/generic.tpl:152 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:358 -msgid "PIN" -msgstr "Code PIN" +#: gofon/macro/macro-list.xml:57 gofon/conference/conf-list.xml:57 +msgid "Actions" +msgstr "Actions" -#: gofon/conference/generic.tpl:164 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:851 -msgid "Record conference" -msgstr "Enregistrer la conférence" +#: gofon/macro/macro-list.xml:68 gofon/conference/conf-list.xml:68 +msgid "Create" +msgstr "Créer" -#: gofon/conference/generic.tpl:172 -msgid "Sound file format" -msgstr "Format du fichier son " +#: gofon/macro/macro-list.xml:86 gofon/macro/macro-list.xml:125 +#: gofon/conference/conf-list.xml:86 gofon/conference/conf-list.xml:125 +msgid "Edit" +msgstr "Editer" -#: gofon/conference/generic.tpl:175 -msgid "Choose subtree to place department in" -msgstr "" -"Sélectionnez la branche de l'annuaire dans laquelle sera placée le " -"département" +#: gofon/macro/macro-list.xml:93 gofon/macro/macro-list.xml:138 +#: gofon/conference/conf-list.xml:93 gofon/conference/conf-list.xml:138 +msgid "Remove" +msgstr "Supprimer" -#: gofon/conference/generic.tpl:189 -msgid "Flags" -msgstr "" +#: gofon/macro/generic.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Macro generic" +msgstr "Nom de la macro" -#: gofon/conference/generic.tpl:195 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:852 -msgid "Play music on hold" -msgstr "Musique d'attente" +#: gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "Nom d'affichage de la macro" -#: gofon/conference/generic.tpl:203 -msgid "Activate session menu" -msgstr "Activer le menu de session" +#: gofon/macro/generic.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Visibility" +msgstr "Etat de visibilité" -#: gofon/conference/generic.tpl:211 -msgid "Announce users joining or leaving the conference" -msgstr "Annoncer les nouveaux utilisateurs et ceux qui quittent" +#: gofon/macro/generic.tpl:53 +msgid "Visible for user" +msgstr "Visible pour l'utilisateur" -#: gofon/conference/generic.tpl:219 -msgid "Count users" -msgstr "Compter les utilisateurs" +#: gofon/macro/generic.tpl:63 +msgid "Macro text" +msgstr "Texte de la macro" -#: gofon/conference/paste_generic.tpl:1 +#: gofon/conference/conf-filter.xml:18 #, fuzzy -msgid "Paste confernece" -msgstr "Conférences" +msgid "Default" +msgstr "Adresse ip par défaut" #: gofon/conference/conf-list.xml:11 msgid "List of conference rooms" msgstr "Liste des salles de conférence" +#: gofon/conference/conf-list.xml:15 gofon/conference/conf-list.xml:74 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:813 +#: gofon/conference/generic.tpl:3 +msgid "Conference" +msgstr "Conférence" + #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:231 #, php-format msgid "Cannot delete entry from server '%s' because it seems to be removed!" @@ -1341,6 +1338,11 @@ msgstr "" "Le serveur asterisk primaire (%s) précédemment sélectionné n'est plus " "disponible !" +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:358 +#: gofon/conference/generic.tpl:152 +msgid "PIN" +msgstr "Code PIN" + #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:859 msgid "Lifetime" @@ -1380,6 +1382,21 @@ msgstr "" msgid "Conference PIN" msgstr "Code Pin de la conférence" +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:850 +#: gofon/conference/generic.tpl:144 +msgid "Preset PIN" +msgstr "Code PIN préselectionné" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:851 +#: gofon/conference/generic.tpl:164 +msgid "Record conference" +msgstr "Enregistrer la conférence" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:852 +#: gofon/conference/generic.tpl:195 +msgid "Play music on hold" +msgstr "Musique d'attente" + #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:853 msgid "Activate menu" msgstr "Activer le menu" @@ -1404,101 +1421,82 @@ msgstr "Format" msgid "Owner" msgstr "Propriétaire" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 -msgid "Phone Reports" -msgstr "Rapports téléphoniques" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 -msgid "View the phone report for incoming and outgoing calls" -msgstr "" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:233 -msgid "Insufficient permissions" -msgstr "Permission insuffisantes" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:265 -msgid "Y-M-D" -msgstr "A-M-J" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:425 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:426 -#, fuzzy -msgid "View phone reports" -msgstr "Rapports téléphoniques" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:426 +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "All entries are read-only" -msgstr "Tous les champs sont en lecture seule" +msgid "Paste confernece" +msgstr "Conférences" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:434 gofon/fonreports/contents.tpl:14 -#: gofon/fonreports/contents.tpl:43 -msgid "Date" -msgstr "Date" +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:5 gofon/conference/generic.tpl:10 +msgid "Conference name" +msgstr "Nom de la conférence" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:435 gofon/fonreports/contents.tpl:44 -msgid "Source" -msgstr "Emetteur" +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:10 gofon/conference/generic.tpl:16 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "Nom de la conférence à créer" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:436 gofon/fonreports/contents.tpl:45 -msgid "Destination" -msgstr "Destinataire" +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +#, fuzzy +msgid "Phone Conferences" +msgstr "Conférence" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:437 gofon/fonreports/contents.tpl:46 -msgid "Channel" -msgstr "Canal" +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Manage phone conference rooms in setups using the Asterisk VoIP service" +msgstr "" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:438 -msgid "Application called" -msgstr "Application appelée" +#: gofon/conference/generic.tpl:1 +msgid "Properties" +msgstr "Propriétés" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:439 -msgid "Disposition" -msgstr "Disposition" +#: gofon/conference/generic.tpl:23 +msgid "Type" +msgstr "Type" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:440 gofon/fonreports/contents.tpl:49 -msgid "Duration" -msgstr "Durée" +#: gofon/conference/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "Sélectionnez la branche où sera enregistrée la conférence" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:3 gofon/fonreports/contents.tpl:40 -msgid "Phone reports" -msgstr "Rapports téléphoniques" +#: gofon/conference/generic.tpl:71 +msgid "Select language" +msgstr "Sélectionnez la langue" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:6 -msgid "Filter" -msgstr "Filtre" +#: gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "Description du département" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:9 -msgid "Server" -msgstr "Serveur" +#: gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "Durée (en jours)" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:10 -msgid "Select server to search on" -msgstr "Sélectionnez le serveur où sera effectuée la recherche" +#: gofon/conference/generic.tpl:172 +msgid "Sound file format" +msgstr "Format du fichier son " -#: gofon/fonreports/contents.tpl:22 -msgid "Search for" -msgstr "Recherche de" +#: gofon/conference/generic.tpl:175 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "" +"Sélectionnez la branche de l'annuaire dans laquelle sera placée le " +"département" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:24 -msgid "Enter user name to search for" -msgstr "Entrez le nom recherché" +#: gofon/conference/generic.tpl:189 +msgid "Flags" +msgstr "" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:28 -msgid "Search" -msgstr "Recherche" +#: gofon/conference/generic.tpl:203 +msgid "Activate session menu" +msgstr "Activer le menu de session" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:47 -msgid "Application" -msgstr "Applications" +#: gofon/conference/generic.tpl:211 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "Annoncer les nouveaux utilisateurs et ceux qui quittent" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:48 -msgid "Status" -msgstr "Statut" +#: gofon/conference/generic.tpl:219 +msgid "Count users" +msgstr "Compter les utilisateurs" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:74 -msgid "Search returned no results..." -msgstr "La recherche n'a renvoyé aucun résultat..." +#~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +#~ msgstr "" +#~ "Cliquez sur le bouton 'Editer' ci-dessous pour changer les informations " +#~ "dans cette boite de dialogue" #~ msgid "Admin" #~ msgstr "Administrateur" diff --git a/gosa-plugins/gofon/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofon/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po index c9442e3f4..e08ea38bb 100644 --- a/gosa-plugins/gofon/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/gofon/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-30 11:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-15 03:17-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" "Last-Translator: Alessandro Amici \n" "Language-Team: Italian\n" @@ -15,199 +15,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:3 -msgid "" -"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:6 -#, fuzzy -msgid "Queue Settings" -msgstr "Impostazioni FAX" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:10 admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:11 -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 gofon/phoneaccount/generic.tpl:4 -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:5 -msgid "Phone numbers" -msgstr "Numeri di telefono" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:14 -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:144 -#, fuzzy -msgid "Generic queue Settings" -msgstr "Impostazioni generali delle code" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:27 -msgid "Up" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:31 -#, fuzzy -msgid "Down" -msgstr "Dominio" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:54 gofon/conference/generic.tpl:129 -#: gofon/conference/generic.tpl:135 -msgid "Options" -msgstr "Opzioni" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:57 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:305 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:934 -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:55 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1459 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1867 -#: gofon/conference/generic.tpl:57 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:849 -#, fuzzy -msgid "Home server" -msgstr "Server" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:69 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:953 -#: gofon/conference/generic.tpl:67 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:847 -msgid "Language" -msgstr "Lingua" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:82 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:311 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:932 -#, fuzzy -msgid "Timeout" -msgstr "Timeout" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:92 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:314 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:957 -msgid "Retry" -msgstr "Riprova" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:102 -#, fuzzy -msgid "Strategy" -msgstr "Stato" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:116 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:933 -#, fuzzy -msgid "Max queue length" -msgstr "Script path" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:126 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:320 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:935 -msgid "Announce frequency" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:132 -msgid "(in seconds)" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:142 -msgid "Queue sound setup" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:147 -msgid "Use music on hold instead of ringing" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:158 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:942 -msgid "Music on hold" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:168 -#, fuzzy -msgid "Welcome sound file" -msgstr "Benvenuto %s!" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:178 -#, fuzzy -msgid "Announce message" -msgstr "Messaggio di di risposta automatica" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:188 -msgid "Sound file for 'You are next ...'" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:198 -msgid "'There are ...'" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:208 -msgid "'... calls waiting'" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:218 -#, fuzzy -msgid "'Thank you' message" -msgstr "Elimina questo record" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:228 -msgid "'minutes' sound file" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:238 -msgid "'seconds' sound file" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:248 -msgid "Hold sound file" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:258 -#, fuzzy -msgid "Less Than sound file" -msgstr "Benvenuto %s!" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:276 -#, fuzzy -msgid "Phone attributes " -msgstr "Attributo DN delle persone" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:281 -#, fuzzy -msgid "Additional queue settings" -msgstr "Opzioni applicazione" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:288 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:955 -#, fuzzy -msgid "Announce hold time" -msgstr "Messaggio di di risposta automatica" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:296 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:936 -msgid "Allow the called user to transfer his call" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:304 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:937 -msgid "Allows calling user to transfer call" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:311 -#, fuzzy -msgid "Dial options" -msgstr "Opzioni di posta" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:318 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:938 -msgid "Allow the called to hangup by pressing *" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:326 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:940 -msgid "Allows calling to hangup by pressing *" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:334 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:939 -msgid "Ring instead of playing background music" -msgstr "" - #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:91 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:140 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:102 @@ -272,11 +79,41 @@ msgid "" "phone queue." msgstr "" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:305 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:934 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:57 gofon/phoneaccount/generic.tpl:55 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1459 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1867 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:849 +#: gofon/conference/generic.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Home server" +msgstr "Server" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:311 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:932 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:82 +#, fuzzy +msgid "Timeout" +msgstr "Timeout" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:314 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:957 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:92 +msgid "Retry" +msgstr "Riprova" + #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:317 #, fuzzy msgid "Queue length" msgstr "Impostazioni FAX" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:320 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:935 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:126 +msgid "Announce frequency" +msgstr "" + #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:323 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 #, fuzzy @@ -291,15 +128,15 @@ msgstr "Data" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:378 #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:732 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:397 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:468 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1149 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1627 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:181 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:202 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:207 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:224 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:397 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:409 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:177 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:198 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:203 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:220 #, fuzzy msgid "GOfon" msgstr "Rapporti telefono" @@ -327,8 +164,6 @@ msgstr "Numero di telefono" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:865 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:245 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:290 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:359 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:468 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:477 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:515 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:689 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1011 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1134 @@ -339,13 +174,15 @@ msgstr "Numero di telefono" #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1653 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1663 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1710 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:201 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:206 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:223 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:359 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:468 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:477 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:515 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:227 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:231 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:267 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:596 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:202 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:219 msgid "Error" msgstr "" @@ -356,11 +193,11 @@ msgstr "" #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:414 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:428 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:445 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1585 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1764 #: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:405 #: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:489 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:500 #: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:537 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1585 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1764 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:767 #, fuzzy msgid "LDAP error" @@ -368,8 +205,8 @@ msgstr "Errore LDAP" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:901 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1503 -#: gofon/conference/conf-filter.xml:32 gofon/conference/generic.tpl:109 -#: gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: gofon/conference/conf-filter.xml:32 gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: gofon/conference/generic.tpl:109 msgid "Phone number" msgstr "Numero di telefono" @@ -389,25 +226,61 @@ msgstr "Telefono" msgid "Phone group" msgstr "I membri sono in un gruppo di risposta telefonica" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:943 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:933 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:116 #, fuzzy -msgid "Welcome music" -msgstr "Benvenuto %s!" - -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:944 -msgid "Report hold time" -msgstr "" +msgid "Max queue length" +msgstr "Script path" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:945 -msgid "'You are next' sound" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:936 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:296 +msgid "Allow the called user to transfer his call" msgstr "" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:946 -msgid "'There are' sound" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:937 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:304 +msgid "Allows calling user to transfer call" msgstr "" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:947 -msgid "'Call waiting' sound" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:938 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:318 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:939 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:334 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:940 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:326 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:942 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:158 +msgid "Music on hold" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:943 +#, fuzzy +msgid "Welcome music" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:944 +msgid "Report hold time" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:945 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:946 +msgid "'There are' sound" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:947 +msgid "'Call waiting' sound" msgstr "" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:948 @@ -433,42 +306,142 @@ msgstr "Benvenuto %s!" msgid "Queue phone number" msgstr "Numero di telefono" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:953 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:69 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:847 +#: gofon/conference/generic.tpl:67 +msgid "Language" +msgstr "Lingua" + #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:954 #, fuzzy msgid "Method" msgstr "metodo" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:955 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:288 +#, fuzzy +msgid "Announce hold time" +msgstr "Messaggio di di risposta automatica" + #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:956 #, fuzzy msgid "Announce" msgstr "Messaggio di di risposta automatica" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:1 -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:2 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:3 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:6 #, fuzzy -msgid "VoIP database information" -msgstr "Informazioni personali" +msgid "Queue Settings" +msgstr "Impostazioni FAX" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:4 -msgid "Asterisk DB user" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:10 admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:11 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:5 gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:4 +msgid "Phone numbers" +msgstr "Numeri di telefono" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:14 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:144 +#, fuzzy +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "Impostazioni generali delle code" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:27 +msgid "Up" msgstr "" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:12 -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:77 -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:184 -msgid "Password" -msgstr "Password" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "Down" +msgstr "Dominio" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:20 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:54 gofon/conference/generic.tpl:129 +#: gofon/conference/generic.tpl:135 +msgid "Options" +msgstr "Opzioni" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:102 #, fuzzy -msgid "Country dial prefix" -msgstr "Paese" +msgid "Strategy" +msgstr "Stato" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:28 -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:80 -msgid "Local dial prefix" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:132 +msgid "(in seconds)" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:142 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:147 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:168 +#, fuzzy +msgid "Welcome sound file" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:178 +#, fuzzy +msgid "Announce message" +msgstr "Messaggio di di risposta automatica" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:188 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:198 +msgid "'There are ...'" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:208 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:218 +#, fuzzy +msgid "'Thank you' message" +msgstr "Elimina questo record" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:228 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:238 +msgid "'seconds' sound file" msgstr "" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:248 +msgid "Hold sound file" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:258 +#, fuzzy +msgid "Less Than sound file" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:276 +#, fuzzy +msgid "Phone attributes " +msgstr "Attributo DN delle persone" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:281 +#, fuzzy +msgid "Additional queue settings" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:311 +#, fuzzy +msgid "Dial options" +msgstr "Opzioni di posta" + #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:34 #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:65 #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:165 @@ -485,6 +458,17 @@ msgstr "Riferimenti" msgid "User" msgstr "" +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:77 +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:184 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:12 +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:80 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "" + #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:83 #, fuzzy msgid "Country prefix" @@ -536,157 +520,67 @@ msgstr "Directory" msgid "Country code" msgstr "Sicurezza" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:1 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:3 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:87 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:254 -#, fuzzy -msgid "Advanced phone settings" -msgstr "Opzioni di posta avanzate" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:6 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:2 #, fuzzy -msgid "Phone type" -msgstr "Telefono" +msgid "VoIP database information" +msgstr "Informazioni personali" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:8 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:32 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:44 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:60 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:94 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:131 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:184 -#, fuzzy -msgid "Choose a phone type" -msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:13 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:20 #, fuzzy -msgid "refresh" -msgstr "Riferimenti" +msgid "Country dial prefix" +msgstr "Paese" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:24 admin/systems/gofon/phone.tpl:5 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:5 admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:24 #: gofon/conference/generic.tpl:6 #, fuzzy msgid "Generic settings" msgstr "Impostazioni generali delle code" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:27 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:7 admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:3 #, fuzzy -msgid "Mode" -msgstr "Dominio" +msgid "Phone name" +msgstr "Numero di telefono" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:40 -msgid "DTMF mode" -msgstr "" +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:18 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:521 +#: gofon/macro/macro-list.tpl:12 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:603 +#: gofon/macro/generic.tpl:27 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:843 +#: gofon/conference/generic.tpl:44 gofon/conference/conf-list.tpl:12 +msgid "Base" +msgstr "Base" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:53 gofon/conference/generic.tpl:83 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:29 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:522 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:604 gofon/macro/macro-list.xml:49 +#: gofon/macro/generic.tpl:42 gofon/conference/conf-list.xml:49 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:844 +#: gofon/conference/generic.tpl:87 +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:131 #, fuzzy -msgid "Additional settings" -msgstr "Opzioni applicazione" +msgid "phone" +msgstr "Telefono" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:56 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:102 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:208 #, fuzzy -msgid "Default IP" -msgstr "Stampante predefinita" +msgid "yes" +msgstr "Sistemi" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:68 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:112 -msgid "Response timeout" -msgstr "" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:90 -msgid "Modus" -msgstr "" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:127 -#, fuzzy -msgid "Authentication type" -msgstr "Destinazione" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:139 -#, fuzzy -msgid "Secret" -msgstr "Strada" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:170 -#, fuzzy -msgid "Account code" -msgstr "Sicurezza" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:180 -msgid "Trunk lines" -msgstr "" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:195 -#, fuzzy -msgid "Permissions" -msgstr "Permessi" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:199 -msgid "Hosts that are allowed to connect" -msgstr "" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:202 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:228 -msgid "List of alternative mail addresses" -msgstr "Lista degli indirizzi alternativi" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:225 -#, fuzzy -msgid "Hosts that are not allowed to connect" -msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:257 -msgid "MSN" -msgstr "" - -#: admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Paste phone" -msgstr "Telefono privato" - -#: admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:3 admin/systems/gofon/phone.tpl:7 -#, fuzzy -msgid "Phone name" -msgstr "Numero di telefono" - -#: admin/systems/gofon/phone.tpl:18 -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:521 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:603 gofon/macro/generic.tpl:27 -#: gofon/macro/macro-list.tpl:12 gofon/conference/generic.tpl:44 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:843 -#: gofon/conference/conf-list.tpl:12 -msgid "Base" -msgstr "Base" - -#: admin/systems/gofon/phone.tpl:29 -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:522 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:604 gofon/macro/generic.tpl:42 -#: gofon/macro/macro-list.xml:49 gofon/conference/generic.tpl:87 -#: gofon/conference/conf-list.xml:49 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:844 -msgid "Description" -msgstr "Descrizione" - -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:131 -#, fuzzy -msgid "phone" -msgstr "Telefono" - -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:208 -#, fuzzy -msgid "yes" -msgstr "Sistemi" - -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:208 -#, fuzzy -msgid "no" -msgstr "nessuno" - -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:225 -msgid "dynamic" +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:208 +#, fuzzy +msgid "no" +msgstr "nessuno" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:225 +msgid "dynamic" msgstr "" #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:225 @@ -712,7 +606,7 @@ msgstr "CAP" #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:348 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:520 #: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:411 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:422 -#: gofon/macro/macro-list.xml:41 gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: gofon/macro/parameter.tpl:6 gofon/macro/macro-list.xml:41 #: gofon/conference/conf-list.xml:41 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:367 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:389 @@ -796,281 +690,138 @@ msgstr "" msgid "Hardware type" msgstr "" -#: gofon/macro/remove.tpl:2 gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:354 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:368 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:651 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:717 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1643 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:2017 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:442 -msgid "Warning" -msgstr "Attenzione" - -#: gofon/macro/remove.tpl:7 -msgid "" -"Please double check if you really want to do this since there is no way for " -"GOsa to get your data back." -msgstr "" - -#: gofon/macro/remove.tpl:11 -#, fuzzy -msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." -msgstr "" -"Quindi - Se sei sicuro - premi Rimuovi per continuare o Annulla per abortire." - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:199 -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:120 gofon/phoneaccount/generic.tpl:121 -msgid "Phone macro" -msgstr "Macro telefonica" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:255 -#, fuzzy -msgid "String" -msgstr "Ricerca" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:256 -#, fuzzy -msgid "Select box" -msgstr "Rimuovi" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:257 -msgid "Boolean" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:263 +#: admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "Delete unused" -msgstr "Rimuovi" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:343 -#, fuzzy, php-format -msgid "Parameter %s contains invalid character!" -msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:349 -#, fuzzy, php-format -msgid "Parameter %s is invalid!" -msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido." - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1755 -msgid "Information" -msgstr "Informazioni" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 -msgid "" -"Number of parameters for this macro has changed. Please update all users " -"using it!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:214 -#, php-format -msgid "" -"Macro could not be removed from server '%s', please check database " -"consistency!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:287 -#, fuzzy, php-format -msgid "Application missing in line %s!" -msgstr "applicazioni" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:290 -#, fuzzy, php-format -msgid "Priority missing in line %s!" -msgstr "applicazioni" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:294 -#, php-format -msgid "Extension missing in line %s!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:304 -#, php-format -msgid "Duplicate combination of 'extension' and 'priority' in line %s!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:333 -#, php-format -msgid "" -"Macro could not be added to server '%s', please check database consistency!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:426 -msgid "Name can be 20 characters at maximum!" -msgstr "" +msgid "Paste phone" +msgstr "Telefono privato" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:435 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:1 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:3 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:87 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:254 #, fuzzy -msgid "Macro is still in use!" -msgstr "Opzioni di posta dell'identità" +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "Opzioni di posta avanzate" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:6 #, fuzzy -msgid "Macro is empty!" -msgstr "Nome gruppo" +msgid "Phone type" +msgstr "Telefono" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:468 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:476 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1149 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1621 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1627 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:176 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:180 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:8 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:32 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:44 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:60 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:94 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:131 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:184 #, fuzzy -msgid "Configuration error" -msgstr "File di configurazione" +msgid "Choose a phone type" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:573 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:13 #, fuzzy -msgid "Asterisk macro management" +msgid "refresh" msgstr "Riferimenti" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:27 #, fuzzy -msgid "GOfon macro" -msgstr "Rapporti telefono" +msgid "Mode" +msgstr "Dominio" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:591 -msgid "" -"The 'phoneMacroRDN' statement defines the location where new phone macros " -"will be created. The default is 'ou=macros,ou=asterisk,ou=configs," -"ou=systems,'." +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:40 +msgid "DTMF mode" msgstr "" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:602 gofon/macro/generic.tpl:6 -#: gofon/macro/generic.tpl:9 gofon/macro/paste_generic.tpl:4 -#: gofon/macro/paste_generic.tpl:6 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:53 gofon/conference/generic.tpl:83 #, fuzzy -msgid "Macro name" -msgstr "Nome gruppo" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:605 gofon/macro/generic.tpl:14 -msgid "Display name" -msgstr "Mostra il nome" +msgid "Additional settings" +msgstr "Opzioni applicazione" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:606 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:56 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:102 #, fuzzy -msgid "Macro content and parameter" -msgstr "Nome gruppo" +msgid "Default IP" +msgstr "Stampante predefinita" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:607 -msgid "Visibility flag" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:68 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:112 +msgid "Response timeout" msgstr "" -#: gofon/macro/generic.tpl:1 gofon/macro/macro-list.xml:15 -#: gofon/macro/macro-list.xml:74 -#, fuzzy -msgid "Macro" -msgstr "Nome gruppo" - -#: gofon/macro/generic.tpl:4 -#, fuzzy -msgid "Macro generic" -msgstr "Nome gruppo" - -#: gofon/macro/generic.tpl:18 -msgid "Macro name to be displayed" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:90 +msgid "Modus" msgstr "" -#: gofon/macro/generic.tpl:40 -#, fuzzy -msgid "Visibility" -msgstr "disabilitato" - -#: gofon/macro/generic.tpl:53 -#, fuzzy -msgid "Visible for user" -msgstr "Lista degli utenti" - -#: gofon/macro/generic.tpl:63 -#, fuzzy -msgid "Macro text" -msgstr "Nome gruppo" - -#: gofon/macro/macro-list.xml:11 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:127 #, fuzzy -msgid "List of macros" -msgstr "Lista dei gruppi" - -#: gofon/macro/macro-list.xml:57 gofon/conference/conf-list.xml:57 -msgid "Actions" -msgstr "Azioni" - -#: gofon/macro/macro-list.xml:68 gofon/conference/conf-list.xml:68 -msgid "Create" -msgstr "Creare" - -#: gofon/macro/macro-list.xml:86 gofon/macro/macro-list.xml:125 -#: gofon/conference/conf-list.xml:86 gofon/conference/conf-list.xml:125 -msgid "Edit" -msgstr "Modifica" - -#: gofon/macro/macro-list.xml:93 gofon/macro/macro-list.xml:138 -#: gofon/conference/conf-list.xml:93 gofon/conference/conf-list.xml:138 -msgid "Remove" -msgstr "Rimuovi" +msgid "Authentication type" +msgstr "Destinazione" -#: gofon/macro/paste_generic.tpl:1 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:139 #, fuzzy -msgid "Paste macro" -msgstr "Rimuovi" +msgid "Secret" +msgstr "Strada" -#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:170 #, fuzzy -msgid "Phone Macros" -msgstr "Macro telefiche" +msgid "Account code" +msgstr "Sicurezza" -#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 -msgid "Manage phone macros for setups using the Asterisk VoIP service" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:180 +msgid "Trunk lines" msgstr "" -#: gofon/macro/macro-filter.xml:17 -#, fuzzy -msgid "Default filter" -msgstr "Parametro" - -#: gofon/macro/macro-filter.xml:31 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:195 #, fuzzy -msgid "Enabled" -msgstr "disabilitato" +msgid "Permissions" +msgstr "Permessi" -#: gofon/macro/parameter.tpl:2 -#, fuzzy -msgid "Macro parameter" -msgstr "Nome gruppo" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:199 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "" -#: gofon/macro/parameter.tpl:4 -#, fuzzy -msgid "Argument" -msgstr "Argomenti" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:202 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:228 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Lista degli indirizzi alternativi" -#: gofon/macro/parameter.tpl:8 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:225 #, fuzzy -msgid "type" -msgstr "Tipo" +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." -#: gofon/macro/parameter.tpl:10 -#, fuzzy -msgid "Default value" -msgstr "Rimuovi" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:257 +msgid "MSN" +msgstr "" -#: gofon/macro/parameter.tpl:19 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" -msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." +msgid "Phone settings" +msgstr "Impostazioni Unix" -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:39 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:23 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:23 gofon/phoneaccount/generic.tpl:39 msgid "Telephone hardware" msgstr "Dispositivo telefonico" -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:41 gofon/phoneaccount/generic.tpl:45 -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:24 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:24 gofon/phoneaccount/generic.tpl:41 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:45 msgid "Telephone" msgstr "Telefono" +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 gofon/phoneaccount/generic.tpl:90 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1463 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1466 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1871 +msgid "Voice mail PIN" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:35 gofon/phoneaccount/generic.tpl:100 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1471 +#, fuzzy +msgid "Phone PIN" +msgstr "Telefono" + #: gofon/phoneaccount/generic.tpl:59 #, fuzzy msgid "Select the accounts home server" @@ -1091,35 +842,16 @@ msgstr "Rimuovi" msgid "Voice mail context" msgstr "" -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:90 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1463 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1466 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1871 -msgid "Voice mail PIN" -msgstr "" - -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:100 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:35 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1471 -#, fuzzy -msgid "Phone PIN" -msgstr "Telefono" +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:120 gofon/phoneaccount/generic.tpl:121 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:199 +msgid "Phone macro" +msgstr "Macro telefonica" #: gofon/phoneaccount/generic.tpl:132 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Riferimenti" -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 gofon/phoneaccount/main.inc:132 -#, fuzzy -msgid "Phone settings" -msgstr "Impostazioni Unix" - -#: gofon/phoneaccount/main.inc:122 -msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" -msgstr "" -"Click sul bottone 'Modifica' qui sotto per cambiare le informazioni in " -"questo dialogo" - #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 msgid "This does something" msgstr "Questo fa qualcosa" @@ -1138,12 +870,34 @@ msgstr "Rapporti telefono" msgid "undefined" msgstr "non definito" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:354 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:368 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:651 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:717 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1643 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:2017 gofon/macro/remove.tpl:2 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:442 +msgid "Warning" +msgstr "Attenzione" + #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:368 #, php-format msgid "" "Cannot identify telephone extension in database, please try to save again." msgstr "" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:468 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:476 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1149 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1621 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1627 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:180 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:184 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "File di configurazione" + #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:597 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:604 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:622 @@ -1210,6 +964,11 @@ msgstr "Nome gruppo" msgid "An error occurred while updating the database entries!" msgstr "" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1755 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 +msgid "Information" +msgstr "Informazioni" + #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1755 #, php-format msgid "User '%s' has been removed from phone queue '%s'." @@ -1286,121 +1045,357 @@ msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" msgstr "" -#: gofon/conference/conf-filter.xml:18 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "Rapporti telefono" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +msgid "View the phone report for incoming and outgoing calls" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:237 #, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "Stampante predefinita" +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Permessi" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:269 +msgid "Y-M-D" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:429 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:430 #, fuzzy -msgid "Phone Conferences" -msgstr "Conferenze telefoniche" +msgid "View phone reports" +msgstr "Rapporti telefono" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 -msgid "Manage phone conference rooms in setups using the Asterisk VoIP service" +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:430 +#, fuzzy +msgid "All entries are read-only" +msgstr "Tutti i campi sono scrivibili" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:438 gofon/fonreports/contents.tpl:14 +#: gofon/fonreports/contents.tpl:43 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:439 gofon/fonreports/contents.tpl:44 +msgid "Source" +msgstr "Sorgente" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:440 gofon/fonreports/contents.tpl:45 +msgid "Destination" +msgstr "Destinazione" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:441 gofon/fonreports/contents.tpl:46 +#, fuzzy +msgid "Channel" +msgstr "Annulla" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:442 +#, fuzzy +msgid "Application called" +msgstr "Nome applicazione" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:443 +#, fuzzy +msgid "Disposition" +msgstr "Disconnessione " + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:444 gofon/fonreports/contents.tpl:49 +msgid "Duration" +msgstr "Durata" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:3 gofon/fonreports/contents.tpl:40 +msgid "Phone reports" +msgstr "Rapporti telefono" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Filter" +msgstr "Filtro" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Select server to search on" +msgstr "Scegli il subtree per l'utente" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:22 +msgid "Search for" +msgstr "Cerca" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:24 +msgid "Enter user name to search for" msgstr "" -#: gofon/conference/generic.tpl:1 -msgid "Properties" +#: gofon/fonreports/contents.tpl:28 +msgid "Search" +msgstr "Cerca" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:47 +msgid "Application" +msgstr "Applicazione" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:48 +msgid "Status" +msgstr "Stato" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:74 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "" + +#: gofon/macro/remove.tpl:7 +msgid "" +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: gofon/macro/remove.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Quindi - Se sei sicuro - premi Rimuovi per continuare o Annulla per abortire." + +#: gofon/macro/macro-filter.xml:17 +#, fuzzy +msgid "Default filter" +msgstr "Parametro" + +#: gofon/macro/macro-filter.xml:31 +#, fuzzy +msgid "Enabled" +msgstr "disabilitato" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +#, fuzzy +msgid "Phone Macros" +msgstr "Macro telefiche" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +msgid "Manage phone macros for setups using the Asterisk VoIP service" +msgstr "" + +#: gofon/macro/paste_generic.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Paste macro" +msgstr "Rimuovi" + +#: gofon/macro/paste_generic.tpl:4 gofon/macro/paste_generic.tpl:6 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:602 gofon/macro/generic.tpl:6 +#: gofon/macro/generic.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Macro name" +msgstr "Nome gruppo" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:255 +#, fuzzy +msgid "String" +msgstr "Ricerca" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:256 +#, fuzzy +msgid "Select box" +msgstr "Rimuovi" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:257 +msgid "Boolean" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:263 +#, fuzzy +msgid "Delete unused" +msgstr "Rimuovi" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:343 +#, fuzzy, php-format +msgid "Parameter %s contains invalid character!" +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:349 +#, fuzzy, php-format +msgid "Parameter %s is invalid!" +msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido." + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 +msgid "" +"Number of parameters for this macro has changed. Please update all users " +"using it!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:214 +#, php-format +msgid "" +"Macro could not be removed from server '%s', please check database " +"consistency!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:287 +#, fuzzy, php-format +msgid "Application missing in line %s!" +msgstr "applicazioni" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:290 +#, fuzzy, php-format +msgid "Priority missing in line %s!" +msgstr "applicazioni" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:294 +#, php-format +msgid "Extension missing in line %s!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:304 +#, php-format +msgid "Duplicate combination of 'extension' and 'priority' in line %s!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:333 +#, php-format +msgid "" +"Macro could not be added to server '%s', please check database consistency!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:426 +msgid "Name can be 20 characters at maximum!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:435 +#, fuzzy +msgid "Macro is still in use!" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +#, fuzzy +msgid "Macro is empty!" +msgstr "Nome gruppo" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:573 +#, fuzzy +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Riferimenti" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +#, fuzzy +msgid "GOfon macro" +msgstr "Rapporti telefono" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:591 +msgid "" +"The 'phoneMacroRDN' statement defines the location where new phone macros " +"will be created. The default is 'ou=macros,ou=asterisk,ou=configs," +"ou=systems,'." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:605 gofon/macro/generic.tpl:14 +msgid "Display name" +msgstr "Mostra il nome" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:606 +#, fuzzy +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "Nome gruppo" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:607 +msgid "Visibility flag" msgstr "" -#: gofon/conference/generic.tpl:3 gofon/conference/conf-list.xml:15 -#: gofon/conference/conf-list.xml:74 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:813 -msgid "Conference" -msgstr "Conferenza" - -#: gofon/conference/generic.tpl:10 gofon/conference/paste_generic.tpl:5 +#: gofon/macro/parameter.tpl:2 #, fuzzy -msgid "Conference name" -msgstr "Riferimenti" +msgid "Macro parameter" +msgstr "Nome gruppo" -#: gofon/conference/generic.tpl:16 gofon/conference/paste_generic.tpl:10 +#: gofon/macro/parameter.tpl:4 #, fuzzy -msgid "Name of conference to create" -msgstr "Lista dei gruppi" +msgid "Argument" +msgstr "Argomenti" -#: gofon/conference/generic.tpl:23 -msgid "Type" +#: gofon/macro/parameter.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "type" msgstr "Tipo" -#: gofon/conference/generic.tpl:30 +#: gofon/macro/parameter.tpl:10 #, fuzzy -msgid "Choose subtree to place conference in" -msgstr "Scegli il subtree per l'utente" +msgid "Default value" +msgstr "Rimuovi" -#: gofon/conference/generic.tpl:71 +#: gofon/macro/parameter.tpl:19 #, fuzzy -msgid "Select language" -msgstr "Lingua" - -#: gofon/conference/generic.tpl:93 -msgid "Descriptive text for department" -msgstr "" +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." -#: gofon/conference/generic.tpl:99 -msgid "Lifetime (in days)" -msgstr "" +#: gofon/macro/macro-list.xml:11 +#, fuzzy +msgid "List of macros" +msgstr "Lista dei gruppi" -#: gofon/conference/generic.tpl:144 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:850 +#: gofon/macro/macro-list.xml:15 gofon/macro/macro-list.xml:74 +#: gofon/macro/generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "Preset PIN" -msgstr "presente" +msgid "Macro" +msgstr "Nome gruppo" -#: gofon/conference/generic.tpl:152 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:358 -msgid "PIN" -msgstr "" +#: gofon/macro/macro-list.xml:57 gofon/conference/conf-list.xml:57 +msgid "Actions" +msgstr "Azioni" -#: gofon/conference/generic.tpl:164 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:851 -#, fuzzy -msgid "Record conference" -msgstr "Riferimenti" +#: gofon/macro/macro-list.xml:68 gofon/conference/conf-list.xml:68 +msgid "Create" +msgstr "Creare" -#: gofon/conference/generic.tpl:172 -msgid "Sound file format" -msgstr "" +#: gofon/macro/macro-list.xml:86 gofon/macro/macro-list.xml:125 +#: gofon/conference/conf-list.xml:86 gofon/conference/conf-list.xml:125 +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" -#: gofon/conference/generic.tpl:175 -msgid "Choose subtree to place department in" -msgstr "" +#: gofon/macro/macro-list.xml:93 gofon/macro/macro-list.xml:138 +#: gofon/conference/conf-list.xml:93 gofon/conference/conf-list.xml:138 +msgid "Remove" +msgstr "Rimuovi" -#: gofon/conference/generic.tpl:189 +#: gofon/macro/generic.tpl:4 #, fuzzy -msgid "Flags" -msgstr "classe" +msgid "Macro generic" +msgstr "Nome gruppo" -#: gofon/conference/generic.tpl:195 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:852 -msgid "Play music on hold" +#: gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" msgstr "" -#: gofon/conference/generic.tpl:203 +#: gofon/macro/generic.tpl:40 #, fuzzy -msgid "Activate session menu" -msgstr "Attiva la risposta automatica" +msgid "Visibility" +msgstr "disabilitato" -#: gofon/conference/generic.tpl:211 -msgid "Announce users joining or leaving the conference" -msgstr "" +#: gofon/macro/generic.tpl:53 +#, fuzzy +msgid "Visible for user" +msgstr "Lista degli utenti" -#: gofon/conference/generic.tpl:219 +#: gofon/macro/generic.tpl:63 #, fuzzy -msgid "Count users" -msgstr "Paese" +msgid "Macro text" +msgstr "Nome gruppo" -#: gofon/conference/paste_generic.tpl:1 +#: gofon/conference/conf-filter.xml:18 #, fuzzy -msgid "Paste confernece" -msgstr "Conferenze telefoniche" +msgid "Default" +msgstr "Stampante predefinita" #: gofon/conference/conf-list.xml:11 #, fuzzy msgid "List of conference rooms" msgstr "Lista dei gruppi" +#: gofon/conference/conf-list.xml:15 gofon/conference/conf-list.xml:74 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:813 +#: gofon/conference/generic.tpl:3 +msgid "Conference" +msgstr "Conferenza" + #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:231 #, php-format msgid "Cannot delete entry from server '%s' because it seems to be removed!" @@ -1412,6 +1407,11 @@ msgid "" "The previously selected asterisk home server '%s' is no longer available!" msgstr "" +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:358 +#: gofon/conference/generic.tpl:152 +msgid "PIN" +msgstr "" + #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:859 msgid "Lifetime" @@ -1452,6 +1452,23 @@ msgstr "" msgid "Conference PIN" msgstr "Conferenza" +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:850 +#: gofon/conference/generic.tpl:144 +#, fuzzy +msgid "Preset PIN" +msgstr "presente" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:851 +#: gofon/conference/generic.tpl:164 +#, fuzzy +msgid "Record conference" +msgstr "Riferimenti" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:852 +#: gofon/conference/generic.tpl:195 +msgid "Play music on hold" +msgstr "" + #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:853 #, fuzzy msgid "Activate menu" @@ -1480,106 +1497,87 @@ msgstr "Informazioni" msgid "Owner" msgstr "" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 -msgid "Phone Reports" -msgstr "Rapporti telefono" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 -msgid "View the phone report for incoming and outgoing calls" -msgstr "" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:233 +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "Insufficient permissions" -msgstr "Permessi" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:265 -msgid "Y-M-D" -msgstr "" +msgid "Paste confernece" +msgstr "Conferenze telefoniche" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:425 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:426 +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:5 gofon/conference/generic.tpl:10 #, fuzzy -msgid "View phone reports" -msgstr "Rapporti telefono" +msgid "Conference name" +msgstr "Riferimenti" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:426 +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:10 gofon/conference/generic.tpl:16 #, fuzzy -msgid "All entries are read-only" -msgstr "Tutti i campi sono scrivibili" +msgid "Name of conference to create" +msgstr "Lista dei gruppi" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:434 gofon/fonreports/contents.tpl:14 -#: gofon/fonreports/contents.tpl:43 -msgid "Date" -msgstr "Data" +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +#, fuzzy +msgid "Phone Conferences" +msgstr "Conferenze telefoniche" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:435 gofon/fonreports/contents.tpl:44 -msgid "Source" -msgstr "Sorgente" +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Manage phone conference rooms in setups using the Asterisk VoIP service" +msgstr "" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:436 gofon/fonreports/contents.tpl:45 -msgid "Destination" -msgstr "Destinazione" +#: gofon/conference/generic.tpl:1 +msgid "Properties" +msgstr "" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:437 gofon/fonreports/contents.tpl:46 -#, fuzzy -msgid "Channel" -msgstr "Annulla" +#: gofon/conference/generic.tpl:23 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:438 +#: gofon/conference/generic.tpl:30 #, fuzzy -msgid "Application called" -msgstr "Nome applicazione" +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "Scegli il subtree per l'utente" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:439 +#: gofon/conference/generic.tpl:71 #, fuzzy -msgid "Disposition" -msgstr "Disconnessione " +msgid "Select language" +msgstr "Lingua" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:440 gofon/fonreports/contents.tpl:49 -msgid "Duration" -msgstr "Durata" +#: gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:3 gofon/fonreports/contents.tpl:40 -msgid "Phone reports" -msgstr "Rapporti telefono" +#: gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:6 -msgid "Filter" -msgstr "Filtro" +#: gofon/conference/generic.tpl:172 +msgid "Sound file format" +msgstr "" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:9 -msgid "Server" -msgstr "Server" +#: gofon/conference/generic.tpl:175 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:10 +#: gofon/conference/generic.tpl:189 #, fuzzy -msgid "Select server to search on" -msgstr "Scegli il subtree per l'utente" +msgid "Flags" +msgstr "classe" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:22 -msgid "Search for" -msgstr "Cerca" +#: gofon/conference/generic.tpl:203 +#, fuzzy +msgid "Activate session menu" +msgstr "Attiva la risposta automatica" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:24 -msgid "Enter user name to search for" +#: gofon/conference/generic.tpl:211 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" msgstr "" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:28 -msgid "Search" -msgstr "Cerca" - -#: gofon/fonreports/contents.tpl:47 -msgid "Application" -msgstr "Applicazione" - -#: gofon/fonreports/contents.tpl:48 -msgid "Status" -msgstr "Stato" +#: gofon/conference/generic.tpl:219 +#, fuzzy +msgid "Count users" +msgstr "Paese" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:74 -msgid "Search returned no results..." -msgstr "" +#~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +#~ msgstr "" +#~ "Click sul bottone 'Modifica' qui sotto per cambiare le informazioni in " +#~ "questo dialogo" #, fuzzy #~ msgid "Admin" diff --git a/gosa-plugins/gofon/locale/messages.po b/gosa-plugins/gofon/locale/messages.po index ed46df3d0..167c2de0a 100644 --- a/gosa-plugins/gofon/locale/messages.po +++ b/gosa-plugins/gofon/locale/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-30 11:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-15 03:17-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,184 +16,6 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:3 -msgid "" -"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:6 -msgid "Queue Settings" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:10 admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:11 -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 gofon/phoneaccount/generic.tpl:4 -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:5 -msgid "Phone numbers" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:14 -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:144 -msgid "Generic queue Settings" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:27 -msgid "Up" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:31 -msgid "Down" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:54 gofon/conference/generic.tpl:129 -#: gofon/conference/generic.tpl:135 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:57 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:305 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:934 -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:55 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1459 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1867 -#: gofon/conference/generic.tpl:57 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:849 -msgid "Home server" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:69 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:953 -#: gofon/conference/generic.tpl:67 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:847 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:82 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:311 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:932 -msgid "Timeout" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:92 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:314 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:957 -msgid "Retry" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:102 -msgid "Strategy" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:116 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:933 -msgid "Max queue length" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:126 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:320 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:935 -msgid "Announce frequency" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:132 -msgid "(in seconds)" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:142 -msgid "Queue sound setup" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:147 -msgid "Use music on hold instead of ringing" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:158 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:942 -msgid "Music on hold" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:168 -msgid "Welcome sound file" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:178 -msgid "Announce message" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:188 -msgid "Sound file for 'You are next ...'" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:198 -msgid "'There are ...'" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:208 -msgid "'... calls waiting'" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:218 -msgid "'Thank you' message" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:228 -msgid "'minutes' sound file" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:238 -msgid "'seconds' sound file" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:248 -msgid "Hold sound file" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:258 -msgid "Less Than sound file" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:276 -msgid "Phone attributes " -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:281 -msgid "Additional queue settings" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:288 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:955 -msgid "Announce hold time" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:296 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:936 -msgid "Allow the called user to transfer his call" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:304 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:937 -msgid "Allows calling user to transfer call" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:311 -msgid "Dial options" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:318 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:938 -msgid "Allow the called to hangup by pressing *" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:326 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:940 -msgid "Allows calling to hangup by pressing *" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:334 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:939 -msgid "Ring instead of playing background music" -msgstr "" - #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:91 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:140 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:102 @@ -252,10 +74,38 @@ msgid "" "phone queue." msgstr "" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:305 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:934 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:57 gofon/phoneaccount/generic.tpl:55 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1459 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1867 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:849 +#: gofon/conference/generic.tpl:57 +msgid "Home server" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:311 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:932 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:82 +msgid "Timeout" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:314 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:957 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:92 +msgid "Retry" +msgstr "" + #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:317 msgid "Queue length" msgstr "" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:320 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:935 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:126 +msgid "Announce frequency" +msgstr "" + #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:323 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 msgid "Number" @@ -268,15 +118,15 @@ msgstr "" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:378 #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:732 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:397 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:468 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1149 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1627 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:181 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:202 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:207 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:224 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:397 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:409 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:177 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:198 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:203 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:220 msgid "GOfon" msgstr "" @@ -300,8 +150,6 @@ msgstr "" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:865 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:245 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:290 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:359 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:468 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:477 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:515 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:689 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1011 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1134 @@ -312,13 +160,15 @@ msgstr "" #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1653 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1663 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1710 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:201 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:206 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:223 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:359 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:468 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:477 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:515 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:227 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:231 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:267 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:596 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:202 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:219 msgid "Error" msgstr "" @@ -329,19 +179,19 @@ msgstr "" #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:414 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:428 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:445 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1585 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1764 #: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:405 #: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:489 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:500 #: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:537 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1585 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1764 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:767 msgid "LDAP error" msgstr "" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:901 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1503 -#: gofon/conference/conf-filter.xml:32 gofon/conference/generic.tpl:109 -#: gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: gofon/conference/conf-filter.xml:32 gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: gofon/conference/generic.tpl:109 msgid "Phone number" msgstr "" @@ -360,6 +210,41 @@ msgstr "" msgid "Phone group" msgstr "" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:933 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:116 +msgid "Max queue length" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:936 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:296 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:937 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:304 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:938 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:318 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:939 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:334 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:940 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:326 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:942 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:158 +msgid "Music on hold" +msgstr "" + #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:943 msgid "Welcome music" msgstr "" @@ -400,211 +285,233 @@ msgstr "" msgid "Queue phone number" msgstr "" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:953 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:69 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:847 +#: gofon/conference/generic.tpl:67 +msgid "Language" +msgstr "" + #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:954 msgid "Method" msgstr "" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:956 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:955 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:288 +msgid "Announce hold time" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:956 msgid "Announce" msgstr "" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:1 -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:2 -msgid "VoIP database information" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:3 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." msgstr "" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:4 -msgid "Asterisk DB user" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:6 +msgid "Queue Settings" msgstr "" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:12 -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:77 -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:184 -msgid "Password" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:10 admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:11 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:5 gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:4 +msgid "Phone numbers" msgstr "" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:20 -msgid "Country dial prefix" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:14 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:144 +msgid "Generic queue Settings" msgstr "" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:28 -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:80 -msgid "Local dial prefix" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:27 +msgid "Up" msgstr "" -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:34 -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:65 -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:165 -msgid "VoIP service" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:31 +msgid "Down" msgstr "" -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:65 -msgid "Asterisk management" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:54 gofon/conference/generic.tpl:129 +#: gofon/conference/generic.tpl:135 +msgid "Options" msgstr "" -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:74 -msgid "User" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:102 +msgid "Strategy" msgstr "" -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:83 -msgid "Country prefix" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:132 +msgid "(in seconds)" msgstr "" -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:120 -#, php-format -msgid "" -"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " -"these objects '%s'." +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:142 +msgid "Queue sound setup" msgstr "" -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:166 -msgid "VoIP - asterisk management" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:147 +msgid "Use music on hold instead of ringing" msgstr "" -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:166 -msgid "Services" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:168 +msgid "Welcome sound file" msgstr "" -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:179 -msgid "Start" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:178 +msgid "Announce message" msgstr "" -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:180 -msgid "Stop" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:188 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" msgstr "" -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:181 -msgid "Restart" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:198 +msgid "'There are ...'" msgstr "" -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:183 -msgid "Administrator" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:208 +msgid "'... calls waiting'" msgstr "" -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:185 -msgid "Area code" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:218 +msgid "'Thank you' message" msgstr "" -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:186 -msgid "Country code" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:228 +msgid "'minutes' sound file" msgstr "" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:1 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:3 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:87 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:254 -msgid "Advanced phone settings" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:238 +msgid "'seconds' sound file" msgstr "" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:6 -msgid "Phone type" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:248 +msgid "Hold sound file" msgstr "" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:8 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:32 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:44 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:60 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:94 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:131 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:184 -msgid "Choose a phone type" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:258 +msgid "Less Than sound file" msgstr "" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:13 -msgid "refresh" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:276 +msgid "Phone attributes " msgstr "" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:24 admin/systems/gofon/phone.tpl:5 -#: gofon/conference/generic.tpl:6 -msgid "Generic settings" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:281 +msgid "Additional queue settings" msgstr "" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:27 -msgid "Mode" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:311 +msgid "Dial options" msgstr "" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:40 -msgid "DTMF mode" +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:34 +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:65 +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:165 +msgid "VoIP service" msgstr "" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:53 gofon/conference/generic.tpl:83 -msgid "Additional settings" +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:65 +msgid "Asterisk management" msgstr "" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:56 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:102 -msgid "Default IP" +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:74 +msgid "User" msgstr "" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:68 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:112 -msgid "Response timeout" +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:77 +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:184 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:12 +msgid "Password" msgstr "" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:90 -msgid "Modus" +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:80 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" msgstr "" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:127 -msgid "Authentication type" +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:83 +msgid "Country prefix" msgstr "" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:139 -msgid "Secret" +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:120 +#, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." msgstr "" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:170 -msgid "Account code" +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:166 +msgid "VoIP - asterisk management" msgstr "" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:180 -msgid "Trunk lines" +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:166 +msgid "Services" msgstr "" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:195 -msgid "Permissions" +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:179 +msgid "Start" msgstr "" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:199 -msgid "Hosts that are allowed to connect" +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:180 +msgid "Stop" msgstr "" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:202 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:228 -msgid "List of alternative mail addresses" +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:181 +msgid "Restart" msgstr "" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:225 -msgid "Hosts that are not allowed to connect" +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:183 +msgid "Administrator" msgstr "" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:257 -msgid "MSN" +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:185 +msgid "Area code" msgstr "" -#: admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:1 -msgid "Paste phone" +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:186 +msgid "Country code" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:2 +msgid "VoIP database information" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" msgstr "" -#: admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:3 admin/systems/gofon/phone.tpl:7 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:5 admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:24 +#: gofon/conference/generic.tpl:6 +msgid "Generic settings" +msgstr "" + +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:7 admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:3 msgid "Phone name" msgstr "" #: admin/systems/gofon/phone.tpl:18 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:521 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:603 gofon/macro/generic.tpl:27 -#: gofon/macro/macro-list.tpl:12 gofon/conference/generic.tpl:44 +#: gofon/macro/macro-list.tpl:12 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:603 +#: gofon/macro/generic.tpl:27 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:843 -#: gofon/conference/conf-list.tpl:12 +#: gofon/conference/generic.tpl:44 gofon/conference/conf-list.tpl:12 msgid "Base" msgstr "" #: admin/systems/gofon/phone.tpl:29 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:522 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:604 gofon/macro/generic.tpl:42 -#: gofon/macro/macro-list.xml:49 gofon/conference/generic.tpl:87 -#: gofon/conference/conf-list.xml:49 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:604 gofon/macro/macro-list.xml:49 +#: gofon/macro/generic.tpl:42 gofon/conference/conf-list.xml:49 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:844 +#: gofon/conference/generic.tpl:87 msgid "Description" msgstr "" @@ -645,7 +552,7 @@ msgstr "" #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:348 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:520 #: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:411 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:422 -#: gofon/macro/macro-list.xml:41 gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: gofon/macro/parameter.tpl:6 gofon/macro/macro-list.xml:41 #: gofon/conference/conf-list.xml:41 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:367 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:389 @@ -721,251 +628,121 @@ msgstr "" msgid "Hardware type" msgstr "" -#: gofon/macro/remove.tpl:2 gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:354 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:368 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:651 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:717 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1643 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:2017 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:442 -msgid "Warning" +#: admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:1 +msgid "Paste phone" msgstr "" -#: gofon/macro/remove.tpl:7 -msgid "" -"Please double check if you really want to do this since there is no way for " -"GOsa to get your data back." +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:1 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:3 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:87 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:254 +msgid "Advanced phone settings" msgstr "" -#: gofon/macro/remove.tpl:11 -msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" msgstr "" -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:199 -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:120 gofon/phoneaccount/generic.tpl:121 -msgid "Phone macro" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:8 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:32 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:44 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:60 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:94 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:131 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:184 +msgid "Choose a phone type" msgstr "" -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:255 -msgid "String" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" msgstr "" -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:256 -msgid "Select box" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:27 +msgid "Mode" msgstr "" -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:257 -msgid "Boolean" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:40 +msgid "DTMF mode" msgstr "" -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:263 -msgid "Delete unused" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:343 -#, php-format -msgid "Parameter %s contains invalid character!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:349 -#, php-format -msgid "Parameter %s is invalid!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1755 -msgid "Information" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 -msgid "" -"Number of parameters for this macro has changed. Please update all users " -"using it!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:214 -#, php-format -msgid "" -"Macro could not be removed from server '%s', please check database " -"consistency!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:287 -#, php-format -msgid "Application missing in line %s!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:290 -#, php-format -msgid "Priority missing in line %s!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:294 -#, php-format -msgid "Extension missing in line %s!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:304 -#, php-format -msgid "Duplicate combination of 'extension' and 'priority' in line %s!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:333 -#, php-format -msgid "" -"Macro could not be added to server '%s', please check database consistency!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:426 -msgid "Name can be 20 characters at maximum!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:435 -msgid "Macro is still in use!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 -msgid "Macro is empty!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:468 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:476 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1149 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1621 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1627 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:176 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:180 -msgid "Configuration error" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:573 -msgid "Asterisk macro management" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 -msgid "GOfon macro" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:591 -msgid "" -"The 'phoneMacroRDN' statement defines the location where new phone macros " -"will be created. The default is 'ou=macros,ou=asterisk,ou=configs," -"ou=systems,'." -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:602 gofon/macro/generic.tpl:6 -#: gofon/macro/generic.tpl:9 gofon/macro/paste_generic.tpl:4 -#: gofon/macro/paste_generic.tpl:6 -msgid "Macro name" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:605 gofon/macro/generic.tpl:14 -msgid "Display name" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:606 -msgid "Macro content and parameter" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:607 -msgid "Visibility flag" -msgstr "" - -#: gofon/macro/generic.tpl:1 gofon/macro/macro-list.xml:15 -#: gofon/macro/macro-list.xml:74 -msgid "Macro" -msgstr "" - -#: gofon/macro/generic.tpl:4 -msgid "Macro generic" -msgstr "" - -#: gofon/macro/generic.tpl:18 -msgid "Macro name to be displayed" -msgstr "" - -#: gofon/macro/generic.tpl:40 -msgid "Visibility" -msgstr "" - -#: gofon/macro/generic.tpl:53 -msgid "Visible for user" -msgstr "" - -#: gofon/macro/generic.tpl:63 -msgid "Macro text" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:53 gofon/conference/generic.tpl:83 +msgid "Additional settings" msgstr "" -#: gofon/macro/macro-list.xml:11 -msgid "List of macros" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:56 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:102 +msgid "Default IP" msgstr "" -#: gofon/macro/macro-list.xml:57 gofon/conference/conf-list.xml:57 -msgid "Actions" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:68 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:112 +msgid "Response timeout" msgstr "" -#: gofon/macro/macro-list.xml:68 gofon/conference/conf-list.xml:68 -msgid "Create" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:90 +msgid "Modus" msgstr "" -#: gofon/macro/macro-list.xml:86 gofon/macro/macro-list.xml:125 -#: gofon/conference/conf-list.xml:86 gofon/conference/conf-list.xml:125 -msgid "Edit" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:127 +msgid "Authentication type" msgstr "" -#: gofon/macro/macro-list.xml:93 gofon/macro/macro-list.xml:138 -#: gofon/conference/conf-list.xml:93 gofon/conference/conf-list.xml:138 -msgid "Remove" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:139 +msgid "Secret" msgstr "" -#: gofon/macro/paste_generic.tpl:1 -msgid "Paste macro" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:170 +msgid "Account code" msgstr "" -#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 -msgid "Phone Macros" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:180 +msgid "Trunk lines" msgstr "" -#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 -msgid "Manage phone macros for setups using the Asterisk VoIP service" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:195 +msgid "Permissions" msgstr "" -#: gofon/macro/macro-filter.xml:17 -msgid "Default filter" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:199 +msgid "Hosts that are allowed to connect" msgstr "" -#: gofon/macro/macro-filter.xml:31 -msgid "Enabled" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:202 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:228 +msgid "List of alternative mail addresses" msgstr "" -#: gofon/macro/parameter.tpl:2 -msgid "Macro parameter" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:225 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" msgstr "" -#: gofon/macro/parameter.tpl:4 -msgid "Argument" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:257 +msgid "MSN" msgstr "" -#: gofon/macro/parameter.tpl:8 -msgid "type" +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +msgid "Phone settings" msgstr "" -#: gofon/macro/parameter.tpl:10 -msgid "Default value" +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:23 gofon/phoneaccount/generic.tpl:39 +msgid "Telephone hardware" msgstr "" -#: gofon/macro/parameter.tpl:19 -msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:24 gofon/phoneaccount/generic.tpl:41 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:45 +msgid "Telephone" msgstr "" -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:39 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:23 -msgid "Telephone hardware" +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 gofon/phoneaccount/generic.tpl:90 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1463 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1466 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1871 +msgid "Voice mail PIN" msgstr "" -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:41 gofon/phoneaccount/generic.tpl:45 -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:24 -msgid "Telephone" +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:35 gofon/phoneaccount/generic.tpl:100 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1471 +msgid "Phone PIN" msgstr "" #: gofon/phoneaccount/generic.tpl:59 @@ -985,30 +762,15 @@ msgstr "" msgid "Voice mail context" msgstr "" -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:90 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1463 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1466 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1871 -msgid "Voice mail PIN" -msgstr "" - -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:100 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:35 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1471 -msgid "Phone PIN" +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:120 gofon/phoneaccount/generic.tpl:121 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:199 +msgid "Phone macro" msgstr "" #: gofon/phoneaccount/generic.tpl:132 msgid "Refresh" msgstr "" -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 gofon/phoneaccount/main.inc:132 -msgid "Phone settings" -msgstr "" - -#: gofon/phoneaccount/main.inc:122 -msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" -msgstr "" - #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 msgid "This does something" msgstr "" @@ -1025,12 +787,33 @@ msgstr "" msgid "undefined" msgstr "" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:354 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:368 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:651 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:717 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1643 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:2017 gofon/macro/remove.tpl:2 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:442 +msgid "Warning" +msgstr "" + #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:368 #, php-format msgid "" "Cannot identify telephone extension in database, please try to save again." msgstr "" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:468 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:476 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1149 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1621 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1627 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:180 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:184 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 +msgid "Configuration error" +msgstr "" + #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:597 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:604 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:622 @@ -1096,6 +879,11 @@ msgstr "" msgid "An error occurred while updating the database entries!" msgstr "" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1755 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 +msgid "Information" +msgstr "" + #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1755 #, php-format msgid "User '%s' has been removed from phone queue '%s'." @@ -1164,108 +952,321 @@ msgstr "" msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" msgstr "" -#: gofon/conference/conf-filter.xml:18 -msgid "Default" +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" msgstr "" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 -msgid "Phone Conferences" +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +msgid "View the phone report for incoming and outgoing calls" msgstr "" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 -msgid "Manage phone conference rooms in setups using the Asterisk VoIP service" +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:237 +msgid "Insufficient permissions" msgstr "" -#: gofon/conference/generic.tpl:1 -msgid "Properties" +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:269 +msgid "Y-M-D" msgstr "" -#: gofon/conference/generic.tpl:3 gofon/conference/conf-list.xml:15 -#: gofon/conference/conf-list.xml:74 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:813 -msgid "Conference" +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:429 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:430 +msgid "View phone reports" msgstr "" -#: gofon/conference/generic.tpl:10 gofon/conference/paste_generic.tpl:5 -msgid "Conference name" +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:430 +msgid "All entries are read-only" msgstr "" -#: gofon/conference/generic.tpl:16 gofon/conference/paste_generic.tpl:10 -msgid "Name of conference to create" +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:438 gofon/fonreports/contents.tpl:14 +#: gofon/fonreports/contents.tpl:43 +msgid "Date" msgstr "" -#: gofon/conference/generic.tpl:23 -msgid "Type" +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:439 gofon/fonreports/contents.tpl:44 +msgid "Source" msgstr "" -#: gofon/conference/generic.tpl:30 -msgid "Choose subtree to place conference in" +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:440 gofon/fonreports/contents.tpl:45 +msgid "Destination" msgstr "" -#: gofon/conference/generic.tpl:71 -msgid "Select language" +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:441 gofon/fonreports/contents.tpl:46 +msgid "Channel" msgstr "" -#: gofon/conference/generic.tpl:93 -msgid "Descriptive text for department" +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:442 +msgid "Application called" msgstr "" -#: gofon/conference/generic.tpl:99 -msgid "Lifetime (in days)" +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:443 +msgid "Disposition" msgstr "" -#: gofon/conference/generic.tpl:144 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:850 -msgid "Preset PIN" +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:444 gofon/fonreports/contents.tpl:49 +msgid "Duration" msgstr "" -#: gofon/conference/generic.tpl:152 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:358 -msgid "PIN" +#: gofon/fonreports/contents.tpl:3 gofon/fonreports/contents.tpl:40 +msgid "Phone reports" msgstr "" -#: gofon/conference/generic.tpl:164 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:851 -msgid "Record conference" +#: gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Filter" msgstr "" -#: gofon/conference/generic.tpl:172 -msgid "Sound file format" +#: gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Server" msgstr "" -#: gofon/conference/generic.tpl:175 -msgid "Choose subtree to place department in" +#: gofon/fonreports/contents.tpl:10 +msgid "Select server to search on" msgstr "" -#: gofon/conference/generic.tpl:189 -msgid "Flags" +#: gofon/fonreports/contents.tpl:22 +msgid "Search for" msgstr "" -#: gofon/conference/generic.tpl:195 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:852 -msgid "Play music on hold" +#: gofon/fonreports/contents.tpl:24 +msgid "Enter user name to search for" msgstr "" -#: gofon/conference/generic.tpl:203 -msgid "Activate session menu" +#: gofon/fonreports/contents.tpl:28 +msgid "Search" msgstr "" -#: gofon/conference/generic.tpl:211 -msgid "Announce users joining or leaving the conference" +#: gofon/fonreports/contents.tpl:47 +msgid "Application" msgstr "" -#: gofon/conference/generic.tpl:219 -msgid "Count users" +#: gofon/fonreports/contents.tpl:48 +msgid "Status" msgstr "" -#: gofon/conference/paste_generic.tpl:1 -msgid "Paste confernece" +#: gofon/fonreports/contents.tpl:74 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "" + +#: gofon/macro/remove.tpl:7 +msgid "" +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: gofon/macro/remove.tpl:11 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: gofon/macro/macro-filter.xml:17 +msgid "Default filter" +msgstr "" + +#: gofon/macro/macro-filter.xml:31 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "Phone Macros" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +msgid "Manage phone macros for setups using the Asterisk VoIP service" +msgstr "" + +#: gofon/macro/paste_generic.tpl:1 +msgid "Paste macro" +msgstr "" + +#: gofon/macro/paste_generic.tpl:4 gofon/macro/paste_generic.tpl:6 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:602 gofon/macro/generic.tpl:6 +#: gofon/macro/generic.tpl:9 +msgid "Macro name" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:255 +msgid "String" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:256 +msgid "Select box" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:257 +msgid "Boolean" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:263 +msgid "Delete unused" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:343 +#, php-format +msgid "Parameter %s contains invalid character!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:349 +#, php-format +msgid "Parameter %s is invalid!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 +msgid "" +"Number of parameters for this macro has changed. Please update all users " +"using it!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:214 +#, php-format +msgid "" +"Macro could not be removed from server '%s', please check database " +"consistency!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:287 +#, php-format +msgid "Application missing in line %s!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:290 +#, php-format +msgid "Priority missing in line %s!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:294 +#, php-format +msgid "Extension missing in line %s!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:304 +#, php-format +msgid "Duplicate combination of 'extension' and 'priority' in line %s!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:333 +#, php-format +msgid "" +"Macro could not be added to server '%s', please check database consistency!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:426 +msgid "Name can be 20 characters at maximum!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:435 +msgid "Macro is still in use!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +msgid "Macro is empty!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:573 +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +msgid "GOfon macro" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:591 +msgid "" +"The 'phoneMacroRDN' statement defines the location where new phone macros " +"will be created. The default is 'ou=macros,ou=asterisk,ou=configs," +"ou=systems,'." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:605 gofon/macro/generic.tpl:14 +msgid "Display name" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:606 +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:607 +msgid "Visibility flag" +msgstr "" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:2 +msgid "Macro parameter" +msgstr "" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:4 +msgid "Argument" +msgstr "" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:8 +msgid "type" +msgstr "" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:19 +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "" + +#: gofon/macro/macro-list.xml:11 +msgid "List of macros" +msgstr "" + +#: gofon/macro/macro-list.xml:15 gofon/macro/macro-list.xml:74 +#: gofon/macro/generic.tpl:1 +msgid "Macro" +msgstr "" + +#: gofon/macro/macro-list.xml:57 gofon/conference/conf-list.xml:57 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: gofon/macro/macro-list.xml:68 gofon/conference/conf-list.xml:68 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: gofon/macro/macro-list.xml:86 gofon/macro/macro-list.xml:125 +#: gofon/conference/conf-list.xml:86 gofon/conference/conf-list.xml:125 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: gofon/macro/macro-list.xml:93 gofon/macro/macro-list.xml:138 +#: gofon/conference/conf-list.xml:93 gofon/conference/conf-list.xml:138 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: gofon/macro/generic.tpl:4 +msgid "Macro generic" +msgstr "" + +#: gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "" + +#: gofon/macro/generic.tpl:40 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#: gofon/macro/generic.tpl:53 +msgid "Visible for user" +msgstr "" + +#: gofon/macro/generic.tpl:63 +msgid "Macro text" +msgstr "" + +#: gofon/conference/conf-filter.xml:18 +msgid "Default" msgstr "" #: gofon/conference/conf-list.xml:11 msgid "List of conference rooms" msgstr "" +#: gofon/conference/conf-list.xml:15 gofon/conference/conf-list.xml:74 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:813 +#: gofon/conference/generic.tpl:3 +msgid "Conference" +msgstr "" + #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:231 #, php-format msgid "Cannot delete entry from server '%s' because it seems to be removed!" @@ -1277,6 +1278,11 @@ msgid "" "The previously selected asterisk home server '%s' is no longer available!" msgstr "" +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:358 +#: gofon/conference/generic.tpl:152 +msgid "PIN" +msgstr "" + #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:859 msgid "Lifetime" @@ -1314,6 +1320,21 @@ msgstr "" msgid "Conference PIN" msgstr "" +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:850 +#: gofon/conference/generic.tpl:144 +msgid "Preset PIN" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:851 +#: gofon/conference/generic.tpl:164 +msgid "Record conference" +msgstr "" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:852 +#: gofon/conference/generic.tpl:195 +msgid "Play music on hold" +msgstr "" + #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:853 msgid "Activate menu" msgstr "" @@ -1338,96 +1359,70 @@ msgstr "" msgid "Owner" msgstr "" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 -msgid "Phone Reports" -msgstr "" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 -msgid "View the phone report for incoming and outgoing calls" -msgstr "" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:233 -msgid "Insufficient permissions" -msgstr "" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:265 -msgid "Y-M-D" -msgstr "" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:425 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:426 -msgid "View phone reports" -msgstr "" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:426 -msgid "All entries are read-only" -msgstr "" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:434 gofon/fonreports/contents.tpl:14 -#: gofon/fonreports/contents.tpl:43 -msgid "Date" +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:1 +msgid "Paste confernece" msgstr "" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:435 gofon/fonreports/contents.tpl:44 -msgid "Source" +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:5 gofon/conference/generic.tpl:10 +msgid "Conference name" msgstr "" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:436 gofon/fonreports/contents.tpl:45 -msgid "Destination" +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:10 gofon/conference/generic.tpl:16 +msgid "Name of conference to create" msgstr "" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:437 gofon/fonreports/contents.tpl:46 -msgid "Channel" +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Phone Conferences" msgstr "" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:438 -msgid "Application called" +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Manage phone conference rooms in setups using the Asterisk VoIP service" msgstr "" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:439 -msgid "Disposition" +#: gofon/conference/generic.tpl:1 +msgid "Properties" msgstr "" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:440 gofon/fonreports/contents.tpl:49 -msgid "Duration" +#: gofon/conference/generic.tpl:23 +msgid "Type" msgstr "" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:3 gofon/fonreports/contents.tpl:40 -msgid "Phone reports" +#: gofon/conference/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place conference in" msgstr "" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:6 -msgid "Filter" +#: gofon/conference/generic.tpl:71 +msgid "Select language" msgstr "" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:9 -msgid "Server" +#: gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" msgstr "" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:10 -msgid "Select server to search on" +#: gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" msgstr "" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:22 -msgid "Search for" +#: gofon/conference/generic.tpl:172 +msgid "Sound file format" msgstr "" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:24 -msgid "Enter user name to search for" +#: gofon/conference/generic.tpl:175 +msgid "Choose subtree to place department in" msgstr "" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:28 -msgid "Search" +#: gofon/conference/generic.tpl:189 +msgid "Flags" msgstr "" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:47 -msgid "Application" +#: gofon/conference/generic.tpl:203 +msgid "Activate session menu" msgstr "" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:48 -msgid "Status" +#: gofon/conference/generic.tpl:211 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" msgstr "" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:74 -msgid "Search returned no results..." +#: gofon/conference/generic.tpl:219 +msgid "Count users" msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/gofon/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofon/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po index 8ddb60ff9..08f1e1320 100644 --- a/gosa-plugins/gofon/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/gofon/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-30 11:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-15 03:17-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" "Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" "Language-Team: CareWorks ICT Services \n" @@ -19,188 +19,6 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:3 -msgid "" -"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:6 -msgid "Queue Settings" -msgstr "Wachtrij instellingen" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:10 admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:11 -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 gofon/phoneaccount/generic.tpl:4 -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:5 -msgid "Phone numbers" -msgstr "Telefoonnummers" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:14 -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:144 -msgid "Generic queue Settings" -msgstr "Algemene wachtrij instellingen" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:27 -msgid "Up" -msgstr "Omhoog" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:31 -msgid "Down" -msgstr "Omlaag" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:54 gofon/conference/generic.tpl:129 -#: gofon/conference/generic.tpl:135 -msgid "Options" -msgstr "Opties" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:57 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:305 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:934 -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:55 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1459 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1867 -#: gofon/conference/generic.tpl:57 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:849 -#, fuzzy -msgid "Home server" -msgstr "Tijd Service" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:69 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:953 -#: gofon/conference/generic.tpl:67 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:847 -msgid "Language" -msgstr "Taal" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:82 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:311 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:932 -msgid "Timeout" -msgstr "Timeout" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:92 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:314 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:957 -msgid "Retry" -msgstr "Opnieuw proberen" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:102 -msgid "Strategy" -msgstr "Strategie" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:116 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:933 -msgid "Max queue length" -msgstr "Maximale wachtrij lengte" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:126 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:320 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:935 -msgid "Announce frequency" -msgstr "Aankondigingsfrequentie" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:132 -msgid "(in seconds)" -msgstr "(in seconden)" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:142 -msgid "Queue sound setup" -msgstr "Wachtrij geluidsinstellingen" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:147 -msgid "Use music on hold instead of ringing" -msgstr "Gebruik wachtstand muziek i.p.v. rinkelen" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:158 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:942 -msgid "Music on hold" -msgstr "Wachtstand muziek" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:168 -msgid "Welcome sound file" -msgstr "Welkomst geluidsbestand" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:178 -msgid "Announce message" -msgstr "Aankondigings bericht" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:188 -msgid "Sound file for 'You are next ...'" -msgstr "Geluidsbestand voor 'U bent de volgende ...'" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:198 -msgid "'There are ...'" -msgstr "'Er zijn ...'" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:208 -msgid "'... calls waiting'" -msgstr "'...oproepen wachtend'" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:218 -msgid "'Thank you' message" -msgstr "'Dank U' bericht" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:228 -msgid "'minutes' sound file" -msgstr "'minuten' geluidsbestand" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:238 -msgid "'seconds' sound file" -msgstr "'seconden' geluidsbestand" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:248 -msgid "Hold sound file" -msgstr "Wachtstand geluidsbestand" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:258 -msgid "Less Than sound file" -msgstr "Minder Dan geluidsbestand" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:276 -msgid "Phone attributes " -msgstr "Telefoon attributen " - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:281 -#, fuzzy -msgid "Additional queue settings" -msgstr "Programma instellingen" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:288 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:955 -#, fuzzy -msgid "Announce hold time" -msgstr "Aankondigings wachttijd" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:296 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:936 -msgid "Allow the called user to transfer his call" -msgstr "Sta de gebelde gebruiker toe het gesprek over te zetten" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:304 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:937 -msgid "Allows calling user to transfer call" -msgstr "Sta de bellende gebruiker toe het gesprek over te zetten" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:311 -#, fuzzy -msgid "Dial options" -msgstr "E-mail opties" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:318 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:938 -msgid "Allow the called to hangup by pressing *" -msgstr "Sta de gebelde gebruiker toe op te hangen door * in te drukken" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:326 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:940 -msgid "Allows calling to hangup by pressing *" -msgstr "Sta de bellende gebruiker toe op te hangen door * in te drukken" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:334 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:939 -msgid "Ring instead of playing background music" -msgstr "Rinkel i.p.v. achtergrond muziek afspelen" - #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:91 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:140 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:102 @@ -262,11 +80,40 @@ msgid "" "phone queue." msgstr "Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn." +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:305 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:934 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:57 gofon/phoneaccount/generic.tpl:55 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1459 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1867 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:849 +#: gofon/conference/generic.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Home server" +msgstr "Tijd Service" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:311 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:932 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:82 +msgid "Timeout" +msgstr "Timeout" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:314 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:957 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:92 +msgid "Retry" +msgstr "Opnieuw proberen" + #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:317 #, fuzzy msgid "Queue length" msgstr "Maximale wachtrij lengte" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:320 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:935 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:126 +msgid "Announce frequency" +msgstr "Aankondigingsfrequentie" + #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:323 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 #, fuzzy @@ -281,15 +128,15 @@ msgstr "Plakken" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:378 #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:732 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:397 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:468 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1149 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1627 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:181 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:202 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:207 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:224 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:397 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:409 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:177 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:198 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:203 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:220 #, fuzzy msgid "GOfon" msgstr "geen macro" @@ -317,8 +164,6 @@ msgstr "Telefoonnummer" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:865 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:245 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:290 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:359 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:468 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:477 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:515 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:689 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1011 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1134 @@ -329,13 +174,15 @@ msgstr "Telefoonnummer" #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1653 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1663 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1710 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:201 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:206 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:223 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:359 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:468 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:477 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:515 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:227 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:231 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:267 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:596 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:202 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:219 msgid "Error" msgstr "Fout" @@ -346,11 +193,11 @@ msgstr "Fout" #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:414 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:428 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:445 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1585 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1764 #: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:405 #: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:489 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:500 #: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:537 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1585 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1764 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:767 #, fuzzy msgid "LDAP error" @@ -358,8 +205,8 @@ msgstr "LDAP fout:" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:901 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1503 -#: gofon/conference/conf-filter.xml:32 gofon/conference/generic.tpl:109 -#: gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: gofon/conference/conf-filter.xml:32 gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: gofon/conference/generic.tpl:109 msgid "Phone number" msgstr "Telefoonnummer" @@ -379,6 +226,41 @@ msgstr "Telefoon" msgid "Phone group" msgstr "Leden zitten in een telefoon beantwoordgroep" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:933 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:116 +msgid "Max queue length" +msgstr "Maximale wachtrij lengte" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:936 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:296 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "Sta de gebelde gebruiker toe het gesprek over te zetten" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:937 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:304 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "Sta de bellende gebruiker toe het gesprek over te zetten" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:938 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:318 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "Sta de gebelde gebruiker toe op te hangen door * in te drukken" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:939 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:334 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "Rinkel i.p.v. achtergrond muziek afspelen" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:940 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:326 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "Sta de bellende gebruiker toe op te hangen door * in te drukken" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:942 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:158 +msgid "Music on hold" +msgstr "Wachtstand muziek" + #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:943 #, fuzzy msgid "Welcome music" @@ -428,40 +310,132 @@ msgstr "Minder Dan geluidsbestand" msgid "Queue phone number" msgstr "Telefoonnummer" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:954 -#, fuzzy -msgid "Method" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:953 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:69 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:847 +#: gofon/conference/generic.tpl:67 +msgid "Language" +msgstr "Taal" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:954 +#, fuzzy +msgid "Method" msgstr "methode" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:955 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:288 +#, fuzzy +msgid "Announce hold time" +msgstr "Aankondigings wachttijd" + #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:956 #, fuzzy msgid "Announce" msgstr "Aankondigings bericht" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:1 -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:2 -#, fuzzy -msgid "VoIP database information" -msgstr "Informatie weergeven/verbergen" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:3 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:4 -msgid "Asterisk DB user" -msgstr "Asterisk DB gebruiker" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:6 +msgid "Queue Settings" +msgstr "Wachtrij instellingen" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:12 -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:77 -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:184 -msgid "Password" -msgstr "Wachtwoord" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:10 admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:11 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:5 gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:4 +msgid "Phone numbers" +msgstr "Telefoonnummers" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:20 -msgid "Country dial prefix" -msgstr "Internationale telefoon prefix" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:14 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:144 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "Algemene wachtrij instellingen" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:28 -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:80 -msgid "Local dial prefix" -msgstr "Lokale telefoon prefix" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:27 +msgid "Up" +msgstr "Omhoog" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:31 +msgid "Down" +msgstr "Omlaag" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:54 gofon/conference/generic.tpl:129 +#: gofon/conference/generic.tpl:135 +msgid "Options" +msgstr "Opties" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:102 +msgid "Strategy" +msgstr "Strategie" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:132 +msgid "(in seconds)" +msgstr "(in seconden)" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:142 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "Wachtrij geluidsinstellingen" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:147 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "Gebruik wachtstand muziek i.p.v. rinkelen" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:168 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "Welkomst geluidsbestand" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:178 +msgid "Announce message" +msgstr "Aankondigings bericht" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:188 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "Geluidsbestand voor 'U bent de volgende ...'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:198 +msgid "'There are ...'" +msgstr "'Er zijn ...'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:208 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "'...oproepen wachtend'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:218 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "'Dank U' bericht" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:228 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "'minuten' geluidsbestand" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:238 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "'seconden' geluidsbestand" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:248 +msgid "Hold sound file" +msgstr "Wachtstand geluidsbestand" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:258 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "Minder Dan geluidsbestand" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:276 +msgid "Phone attributes " +msgstr "Telefoon attributen " + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:281 +#, fuzzy +msgid "Additional queue settings" +msgstr "Programma instellingen" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:311 +#, fuzzy +msgid "Dial options" +msgstr "E-mail opties" #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:34 #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:65 @@ -479,6 +453,17 @@ msgstr "Asterisk beheer" msgid "User" msgstr "Gebruiker" +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:77 +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:184 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:12 +msgid "Password" +msgstr "Wachtwoord" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:80 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "Lokale telefoon prefix" + #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:83 #, fuzzy msgid "Country prefix" @@ -531,127 +516,45 @@ msgstr "SOA record" msgid "Country code" msgstr "Account code" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:1 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:3 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:87 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:254 -msgid "Advanced phone settings" -msgstr "Geavanceerde telefoon instellingen" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:6 -msgid "Phone type" -msgstr "Telefoontype" +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "VoIP database information" +msgstr "Informatie weergeven/verbergen" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:8 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:32 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:44 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:60 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:94 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:131 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:184 -msgid "Choose a phone type" -msgstr "Kies een telefoontype" +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "Asterisk DB gebruiker" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:13 -msgid "refresh" -msgstr "ververs" +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "Internationale telefoon prefix" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:24 admin/systems/gofon/phone.tpl:5 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:5 admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:24 #: gofon/conference/generic.tpl:6 #, fuzzy msgid "Generic settings" msgstr "Algemene wachtrij instellingen" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:27 -msgid "Mode" -msgstr "Modus" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:40 -msgid "DTMF mode" -msgstr "DTMF modus" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:53 gofon/conference/generic.tpl:83 -#, fuzzy -msgid "Additional settings" -msgstr "Programma instellingen" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:56 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:102 -msgid "Default IP" -msgstr "Standaard IP" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:68 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:112 -msgid "Response timeout" -msgstr "Reageer timeout" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:90 -msgid "Modus" -msgstr "Modus" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:127 -#, fuzzy -msgid "Authentication type" -msgstr "Nagios authenticatie" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:139 -msgid "Secret" -msgstr "Wachtwoord" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:170 -msgid "Account code" -msgstr "Account code" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:180 -msgid "Trunk lines" -msgstr "Trunk lijnen" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:195 -#, fuzzy -msgid "Permissions" -msgstr "Rechten" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:199 -msgid "Hosts that are allowed to connect" -msgstr "Hosts die mogen verbinden" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:202 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:228 -msgid "List of alternative mail addresses" -msgstr "Lijst met alternatieve E-mail adressen" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:225 -msgid "Hosts that are not allowed to connect" -msgstr "Hosts die niet mogen verbinden" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:257 -msgid "MSN" -msgstr "MSN" - -#: admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Paste phone" -msgstr "Telefoon privé" - -#: admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:3 admin/systems/gofon/phone.tpl:7 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:7 admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:3 msgid "Phone name" msgstr "Telefoonnaam" #: admin/systems/gofon/phone.tpl:18 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:521 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:603 gofon/macro/generic.tpl:27 -#: gofon/macro/macro-list.tpl:12 gofon/conference/generic.tpl:44 +#: gofon/macro/macro-list.tpl:12 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:603 +#: gofon/macro/generic.tpl:27 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:843 -#: gofon/conference/conf-list.tpl:12 +#: gofon/conference/generic.tpl:44 gofon/conference/conf-list.tpl:12 msgid "Base" msgstr "Basis" #: admin/systems/gofon/phone.tpl:29 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:522 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:604 gofon/macro/generic.tpl:42 -#: gofon/macro/macro-list.xml:49 gofon/conference/generic.tpl:87 -#: gofon/conference/conf-list.xml:49 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:604 gofon/macro/macro-list.xml:49 +#: gofon/macro/generic.tpl:42 gofon/conference/conf-list.xml:49 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:844 +#: gofon/conference/generic.tpl:87 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" @@ -695,7 +598,7 @@ msgstr "Adres thuis" #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:348 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:520 #: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:411 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:422 -#: gofon/macro/macro-list.xml:41 gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: gofon/macro/parameter.tpl:6 gofon/macro/macro-list.xml:41 #: gofon/conference/conf-list.xml:41 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:367 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:389 @@ -782,273 +685,128 @@ msgstr "" msgid "Hardware type" msgstr "" -#: gofon/macro/remove.tpl:2 gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:354 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:368 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:651 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:717 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1643 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:2017 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:442 -msgid "Warning" -msgstr "Waarschuwing" - -#: gofon/macro/remove.tpl:7 -msgid "" -"Please double check if you really want to do this since there is no way for " -"GOsa to get your data back." -msgstr "" -"Controleer a.u.b. of u dit daadwerkelijk wil doen, aangezien er geen " -"mogelijkheid voor GOsa is om uw data terug te krijgen." - -#: gofon/macro/remove.tpl:11 -msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." -msgstr "" -"Indien u zeker bent drukt u dan 'Verwijderen' om door te gaan of 'Annuleren' " -"om te annuleren." - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:199 -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:120 gofon/phoneaccount/generic.tpl:121 -msgid "Phone macro" -msgstr "Telefoon macro" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:255 -msgid "String" -msgstr "Tekstregel" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:256 -#, fuzzy -msgid "Select box" -msgstr "Selecteer" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:257 -#, fuzzy -msgid "Boolean" -msgstr "Bool" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:263 -msgid "Delete unused" -msgstr "Verwijder ongebruikte" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:343 -#, fuzzy, php-format -msgid "Parameter %s contains invalid character!" -msgstr "Het veld 'Naam' bevat ongeldige karakters." - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:349 -#, fuzzy, php-format -msgid "Parameter %s is invalid!" -msgstr "De opgegeven naam is ongeldig." - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1755 -msgid "Information" -msgstr "Informatie" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 -msgid "" -"Number of parameters for this macro has changed. Please update all users " -"using it!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:214 -#, php-format -msgid "" -"Macro could not be removed from server '%s', please check database " -"consistency!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:287 -#, fuzzy, php-format -msgid "Application missing in line %s!" -msgstr "Er is een dubbele invoer in '%s' voor '%s'" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:290 -#, fuzzy, php-format -msgid "Priority missing in line %s!" -msgstr "Er is een dubbele invoer in '%s' voor '%s'" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:294 -#, php-format -msgid "Extension missing in line %s!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:304 -#, php-format -msgid "Duplicate combination of 'extension' and 'priority' in line %s!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:333 -#, php-format -msgid "" -"Macro could not be added to server '%s', please check database consistency!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:426 -msgid "Name can be 20 characters at maximum!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:435 -#, fuzzy -msgid "Macro is still in use!" -msgstr "E-mail instellingen" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 -#, fuzzy -msgid "Macro is empty!" -msgstr "Macro tekst" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:468 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:476 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1149 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1621 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1627 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:176 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:180 -#, fuzzy -msgid "Configuration error" -msgstr "Configuratie bestand" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:573 -#, fuzzy -msgid "Asterisk macro management" -msgstr "Asterisk beheer" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +#: admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "GOfon macro" -msgstr "geen macro" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:591 -msgid "" -"The 'phoneMacroRDN' statement defines the location where new phone macros " -"will be created. The default is 'ou=macros,ou=asterisk,ou=configs," -"ou=systems,'." -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:602 gofon/macro/generic.tpl:6 -#: gofon/macro/generic.tpl:9 gofon/macro/paste_generic.tpl:4 -#: gofon/macro/paste_generic.tpl:6 -msgid "Macro name" -msgstr "Macronaam" +msgid "Paste phone" +msgstr "Telefoon privé" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:605 gofon/macro/generic.tpl:14 -msgid "Display name" -msgstr "Getoonde naam" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:1 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:3 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:87 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:254 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "Geavanceerde telefoon instellingen" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:606 -#, fuzzy -msgid "Macro content and parameter" -msgstr "Macro tekst" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "Telefoontype" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:607 -msgid "Visibility flag" -msgstr "" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:8 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:32 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:44 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:60 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:94 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:131 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:184 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "Kies een telefoontype" -#: gofon/macro/generic.tpl:1 gofon/macro/macro-list.xml:15 -#: gofon/macro/macro-list.xml:74 -msgid "Macro" -msgstr "Macro" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "ververs" -#: gofon/macro/generic.tpl:4 -#, fuzzy -msgid "Macro generic" -msgstr "Macronaam" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:27 +msgid "Mode" +msgstr "Modus" -#: gofon/macro/generic.tpl:18 -msgid "Macro name to be displayed" -msgstr "Weer te geven macronaam" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:40 +msgid "DTMF mode" +msgstr "DTMF modus" -#: gofon/macro/generic.tpl:40 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:53 gofon/conference/generic.tpl:83 #, fuzzy -msgid "Visibility" -msgstr "Zichtbaar" - -#: gofon/macro/generic.tpl:53 -msgid "Visible for user" -msgstr "Zichtbaar voor gebruikers" - -#: gofon/macro/generic.tpl:63 -msgid "Macro text" -msgstr "Macro tekst" - -#: gofon/macro/macro-list.xml:11 -msgid "List of macros" -msgstr "Lijst met macro's" - -#: gofon/macro/macro-list.xml:57 gofon/conference/conf-list.xml:57 -msgid "Actions" -msgstr "Acties" +msgid "Additional settings" +msgstr "Programma instellingen" -#: gofon/macro/macro-list.xml:68 gofon/conference/conf-list.xml:68 -msgid "Create" -msgstr "Aanmaken" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:56 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:102 +msgid "Default IP" +msgstr "Standaard IP" -#: gofon/macro/macro-list.xml:86 gofon/macro/macro-list.xml:125 -#: gofon/conference/conf-list.xml:86 gofon/conference/conf-list.xml:125 -msgid "Edit" -msgstr "Bewerken" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:68 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:112 +msgid "Response timeout" +msgstr "Reageer timeout" -#: gofon/macro/macro-list.xml:93 gofon/macro/macro-list.xml:138 -#: gofon/conference/conf-list.xml:93 gofon/conference/conf-list.xml:138 -msgid "Remove" -msgstr "Verwijderen" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:90 +msgid "Modus" +msgstr "Modus" -#: gofon/macro/paste_generic.tpl:1 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:127 #, fuzzy -msgid "Paste macro" -msgstr "Verwijder gebruiker" +msgid "Authentication type" +msgstr "Nagios authenticatie" -#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 -#, fuzzy -msgid "Phone Macros" -msgstr "Tel. macro's" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:139 +msgid "Secret" +msgstr "Wachtwoord" -#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 -msgid "Manage phone macros for setups using the Asterisk VoIP service" -msgstr "" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:170 +msgid "Account code" +msgstr "Account code" -#: gofon/macro/macro-filter.xml:17 -#, fuzzy -msgid "Default filter" -msgstr "Parameters" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:180 +msgid "Trunk lines" +msgstr "Trunk lijnen" -#: gofon/macro/macro-filter.xml:31 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:195 #, fuzzy -msgid "Enabled" -msgstr "gedeactiveerd" +msgid "Permissions" +msgstr "Rechten" -#: gofon/macro/parameter.tpl:2 -#, fuzzy -msgid "Macro parameter" -msgstr "Macro tekst" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:199 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "Hosts die mogen verbinden" -#: gofon/macro/parameter.tpl:4 -msgid "Argument" -msgstr "Argument" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:202 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:228 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Lijst met alternatieve E-mail adressen" -#: gofon/macro/parameter.tpl:8 -msgid "type" -msgstr "type" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:225 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "Hosts die niet mogen verbinden" -#: gofon/macro/parameter.tpl:10 -msgid "Default value" -msgstr "Standaard waarde" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:257 +msgid "MSN" +msgstr "MSN" -#: gofon/macro/parameter.tpl:19 -#, fuzzy -msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" -msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!" +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +msgid "Phone settings" +msgstr "Telefoon instellingen" -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:39 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:23 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:23 gofon/phoneaccount/generic.tpl:39 msgid "Telephone hardware" msgstr "Telefoon hardware" -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:41 gofon/phoneaccount/generic.tpl:45 -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:24 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:24 gofon/phoneaccount/generic.tpl:41 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:45 msgid "Telephone" msgstr "Telefoon" +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 gofon/phoneaccount/generic.tpl:90 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1463 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1466 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1871 +#, fuzzy +msgid "Voice mail PIN" +msgstr "Voicemail PIN-code" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:35 gofon/phoneaccount/generic.tpl:100 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1471 +msgid "Phone PIN" +msgstr "Telefoon PIN-code" + #: gofon/phoneaccount/generic.tpl:59 #, fuzzy msgid "Select the accounts home server" @@ -1070,33 +828,15 @@ msgstr "Selecteer om servers te zien" msgid "Voice mail context" msgstr "Voicemail PIN-code" -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:90 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1463 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1466 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1871 -#, fuzzy -msgid "Voice mail PIN" -msgstr "Voicemail PIN-code" - -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:100 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:35 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1471 -msgid "Phone PIN" -msgstr "Telefoon PIN-code" +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:120 gofon/phoneaccount/generic.tpl:121 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:199 +msgid "Phone macro" +msgstr "Telefoon macro" #: gofon/phoneaccount/generic.tpl:132 msgid "Refresh" msgstr "Ververs" -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 gofon/phoneaccount/main.inc:132 -msgid "Phone settings" -msgstr "Telefoon instellingen" - -#: gofon/phoneaccount/main.inc:122 -msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" -msgstr "" -"Gebruik de 'Bewerk' knop hieronder om de informatie in deze dialoog te " -"veranderen" - #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 msgid "This does something" msgstr "Dit doet iets" @@ -1113,12 +853,34 @@ msgstr "geen macro" msgid "undefined" msgstr "niet gedefiniëerd" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:354 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:368 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:651 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:717 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1643 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:2017 gofon/macro/remove.tpl:2 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:442 +msgid "Warning" +msgstr "Waarschuwing" + #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:368 #, php-format msgid "" "Cannot identify telephone extension in database, please try to save again." msgstr "" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:468 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:476 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1149 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1621 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1627 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:180 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:184 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "Configuratie bestand" + #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:597 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:604 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:622 @@ -1189,6 +951,11 @@ msgstr "Macro tekst" msgid "An error occurred while updating the database entries!" msgstr "" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1755 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 +msgid "Information" +msgstr "Informatie" + #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1755 #, fuzzy, php-format msgid "User '%s' has been removed from phone queue '%s'." @@ -1269,113 +1036,347 @@ msgstr "" "De bevat '%s' bevat ongeldige karakters. '!,#' worden gebruikt als " "scheidingstekens" -#: gofon/conference/conf-filter.xml:18 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "Telefoon rapporten" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +msgid "View the phone report for incoming and outgoing calls" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:237 #, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "Standaard IP" +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Rechten" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:269 +msgid "Y-M-D" +msgstr "J-M-D" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:429 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:430 #, fuzzy -msgid "Phone Conferences" -msgstr "Tel. conferenties" +msgid "View phone reports" +msgstr "Tel. rapporten" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 -msgid "Manage phone conference rooms in setups using the Asterisk VoIP service" +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:430 +#, fuzzy +msgid "All entries are read-only" +msgstr "Alle velden zijn aanpasbaar" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:438 gofon/fonreports/contents.tpl:14 +#: gofon/fonreports/contents.tpl:43 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:439 gofon/fonreports/contents.tpl:44 +msgid "Source" +msgstr "Bron" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:440 gofon/fonreports/contents.tpl:45 +msgid "Destination" +msgstr "Doel" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:441 gofon/fonreports/contents.tpl:46 +msgid "Channel" +msgstr "Kanaal" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:442 +#, fuzzy +msgid "Application called" +msgstr "Programmanaam" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:443 +#, fuzzy +msgid "Disposition" +msgstr "Max. verbrekingsduur" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:444 gofon/fonreports/contents.tpl:49 +msgid "Duration" +msgstr "Tijdsduur" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:3 gofon/fonreports/contents.tpl:40 +msgid "Phone reports" +msgstr "Tel. rapporten" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Select server to search on" +msgstr "Selecteer de subtree waarbinnen de zoekopdracht plaatsvindt" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:22 +msgid "Search for" +msgstr "Zoek naar" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:24 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Voer de te zoeken gebruikersnaam in" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:28 +msgid "Search" +msgstr "Zoeken" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:47 +msgid "Application" +msgstr "Programma" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:48 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:74 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "De zoekopdracht gaf geen resultaten terug..." + +#: gofon/macro/remove.tpl:7 +msgid "" +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Controleer a.u.b. of u dit daadwerkelijk wil doen, aangezien er geen " +"mogelijkheid voor GOsa is om uw data terug te krijgen." + +#: gofon/macro/remove.tpl:11 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." msgstr "" +"Indien u zeker bent drukt u dan 'Verwijderen' om door te gaan of 'Annuleren' " +"om te annuleren." -#: gofon/conference/generic.tpl:1 -msgid "Properties" -msgstr "Eigenschappen" +#: gofon/macro/macro-filter.xml:17 +#, fuzzy +msgid "Default filter" +msgstr "Parameters" -#: gofon/conference/generic.tpl:3 gofon/conference/conf-list.xml:15 -#: gofon/conference/conf-list.xml:74 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:813 -msgid "Conference" -msgstr "Conferentie" +#: gofon/macro/macro-filter.xml:31 +#, fuzzy +msgid "Enabled" +msgstr "gedeactiveerd" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +#, fuzzy +msgid "Phone Macros" +msgstr "Tel. macro's" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +msgid "Manage phone macros for setups using the Asterisk VoIP service" +msgstr "" + +#: gofon/macro/paste_generic.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Paste macro" +msgstr "Verwijder gebruiker" + +#: gofon/macro/paste_generic.tpl:4 gofon/macro/paste_generic.tpl:6 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:602 gofon/macro/generic.tpl:6 +#: gofon/macro/generic.tpl:9 +msgid "Macro name" +msgstr "Macronaam" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:255 +msgid "String" +msgstr "Tekstregel" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:256 +#, fuzzy +msgid "Select box" +msgstr "Selecteer" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Boolean" +msgstr "Bool" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:263 +msgid "Delete unused" +msgstr "Verwijder ongebruikte" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:343 +#, fuzzy, php-format +msgid "Parameter %s contains invalid character!" +msgstr "Het veld 'Naam' bevat ongeldige karakters." + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:349 +#, fuzzy, php-format +msgid "Parameter %s is invalid!" +msgstr "De opgegeven naam is ongeldig." + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 +msgid "" +"Number of parameters for this macro has changed. Please update all users " +"using it!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:214 +#, php-format +msgid "" +"Macro could not be removed from server '%s', please check database " +"consistency!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:287 +#, fuzzy, php-format +msgid "Application missing in line %s!" +msgstr "Er is een dubbele invoer in '%s' voor '%s'" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:290 +#, fuzzy, php-format +msgid "Priority missing in line %s!" +msgstr "Er is een dubbele invoer in '%s' voor '%s'" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:294 +#, php-format +msgid "Extension missing in line %s!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:304 +#, php-format +msgid "Duplicate combination of 'extension' and 'priority' in line %s!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:333 +#, php-format +msgid "" +"Macro could not be added to server '%s', please check database consistency!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:426 +msgid "Name can be 20 characters at maximum!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:435 +#, fuzzy +msgid "Macro is still in use!" +msgstr "E-mail instellingen" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +#, fuzzy +msgid "Macro is empty!" +msgstr "Macro tekst" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:573 +#, fuzzy +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Asterisk beheer" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +#, fuzzy +msgid "GOfon macro" +msgstr "geen macro" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:591 +msgid "" +"The 'phoneMacroRDN' statement defines the location where new phone macros " +"will be created. The default is 'ou=macros,ou=asterisk,ou=configs," +"ou=systems,'." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:605 gofon/macro/generic.tpl:14 +msgid "Display name" +msgstr "Getoonde naam" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:606 +#, fuzzy +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "Macro tekst" -#: gofon/conference/generic.tpl:10 gofon/conference/paste_generic.tpl:5 -msgid "Conference name" -msgstr "Conferentienaam" +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:607 +msgid "Visibility flag" +msgstr "" -#: gofon/conference/generic.tpl:16 gofon/conference/paste_generic.tpl:10 -msgid "Name of conference to create" -msgstr "Naam van de aan te maken conferentie" +#: gofon/macro/parameter.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Macro parameter" +msgstr "Macro tekst" -#: gofon/conference/generic.tpl:23 -msgid "Type" -msgstr "Type" +#: gofon/macro/parameter.tpl:4 +msgid "Argument" +msgstr "Argument" -#: gofon/conference/generic.tpl:30 -msgid "Choose subtree to place conference in" -msgstr "Kies de subtree waaronder de conferentie geplaatst wordt" +#: gofon/macro/parameter.tpl:8 +msgid "type" +msgstr "type" -#: gofon/conference/generic.tpl:71 -#, fuzzy -msgid "Select language" -msgstr "Taal" +#: gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "Standaard waarde" -#: gofon/conference/generic.tpl:93 -msgid "Descriptive text for department" -msgstr "Omschrijving voor de afdeling" +#: gofon/macro/parameter.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!" -#: gofon/conference/generic.tpl:99 -msgid "Lifetime (in days)" -msgstr "Geldigheidsduur (in dagen)" +#: gofon/macro/macro-list.xml:11 +msgid "List of macros" +msgstr "Lijst met macro's" -#: gofon/conference/generic.tpl:144 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:850 -msgid "Preset PIN" -msgstr "Voorgedefinieerde PIN-code" +#: gofon/macro/macro-list.xml:15 gofon/macro/macro-list.xml:74 +#: gofon/macro/generic.tpl:1 +msgid "Macro" +msgstr "Macro" -#: gofon/conference/generic.tpl:152 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:358 -msgid "PIN" -msgstr "PIN-code" +#: gofon/macro/macro-list.xml:57 gofon/conference/conf-list.xml:57 +msgid "Actions" +msgstr "Acties" -#: gofon/conference/generic.tpl:164 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:851 -msgid "Record conference" -msgstr "Conferentie opnemen" +#: gofon/macro/macro-list.xml:68 gofon/conference/conf-list.xml:68 +msgid "Create" +msgstr "Aanmaken" -#: gofon/conference/generic.tpl:172 -msgid "Sound file format" -msgstr "Geluidsbestand formaat" +#: gofon/macro/macro-list.xml:86 gofon/macro/macro-list.xml:125 +#: gofon/conference/conf-list.xml:86 gofon/conference/conf-list.xml:125 +msgid "Edit" +msgstr "Bewerken" -#: gofon/conference/generic.tpl:175 -msgid "Choose subtree to place department in" -msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze afdeling geplaatst wordt" +#: gofon/macro/macro-list.xml:93 gofon/macro/macro-list.xml:138 +#: gofon/conference/conf-list.xml:93 gofon/conference/conf-list.xml:138 +msgid "Remove" +msgstr "Verwijderen" -#: gofon/conference/generic.tpl:189 +#: gofon/macro/generic.tpl:4 #, fuzzy -msgid "Flags" -msgstr "klasse" +msgid "Macro generic" +msgstr "Macronaam" -#: gofon/conference/generic.tpl:195 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:852 -msgid "Play music on hold" -msgstr "Muziek afspelen bij wachtstand" +#: gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "Weer te geven macronaam" -#: gofon/conference/generic.tpl:203 -msgid "Activate session menu" -msgstr "Activeer sessiemenu" +#: gofon/macro/generic.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Visibility" +msgstr "Zichtbaar" -#: gofon/conference/generic.tpl:211 -msgid "Announce users joining or leaving the conference" -msgstr "Kondig binnenkomende en verlatende gebruikers aan" +#: gofon/macro/generic.tpl:53 +msgid "Visible for user" +msgstr "Zichtbaar voor gebruikers" -#: gofon/conference/generic.tpl:219 -msgid "Count users" -msgstr "Tel het aantal gebruikers" +#: gofon/macro/generic.tpl:63 +msgid "Macro text" +msgstr "Macro tekst" -#: gofon/conference/paste_generic.tpl:1 +#: gofon/conference/conf-filter.xml:18 #, fuzzy -msgid "Paste confernece" -msgstr "Tel. conferenties" +msgid "Default" +msgstr "Standaard IP" #: gofon/conference/conf-list.xml:11 msgid "List of conference rooms" msgstr "Lijst met conferentie kamers" +#: gofon/conference/conf-list.xml:15 gofon/conference/conf-list.xml:74 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:813 +#: gofon/conference/generic.tpl:3 +msgid "Conference" +msgstr "Conferentie" + #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:231 #, php-format msgid "Cannot delete entry from server '%s' because it seems to be removed!" @@ -1387,6 +1388,11 @@ msgid "" "The previously selected asterisk home server '%s' is no longer available!" msgstr "Dit programma is niet meer beschikbaar." +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:358 +#: gofon/conference/generic.tpl:152 +msgid "PIN" +msgstr "PIN-code" + #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:859 #, fuzzy @@ -1428,6 +1434,21 @@ msgstr "" msgid "Conference PIN" msgstr "Conferentie" +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:850 +#: gofon/conference/generic.tpl:144 +msgid "Preset PIN" +msgstr "Voorgedefinieerde PIN-code" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:851 +#: gofon/conference/generic.tpl:164 +msgid "Record conference" +msgstr "Conferentie opnemen" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:852 +#: gofon/conference/generic.tpl:195 +msgid "Play music on hold" +msgstr "Muziek afspelen bij wachtstand" + #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:853 #, fuzzy msgid "Activate menu" @@ -1457,105 +1478,82 @@ msgstr "formaat" msgid "Owner" msgstr "Eigenaar" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 -msgid "Phone Reports" -msgstr "Telefoon rapporten" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 -msgid "View the phone report for incoming and outgoing calls" -msgstr "" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:233 +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "Insufficient permissions" -msgstr "Rechten" +msgid "Paste confernece" +msgstr "Tel. conferenties" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:265 -msgid "Y-M-D" -msgstr "J-M-D" +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:5 gofon/conference/generic.tpl:10 +msgid "Conference name" +msgstr "Conferentienaam" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:425 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:426 -#, fuzzy -msgid "View phone reports" -msgstr "Tel. rapporten" +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:10 gofon/conference/generic.tpl:16 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "Naam van de aan te maken conferentie" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:426 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 #, fuzzy -msgid "All entries are read-only" -msgstr "Alle velden zijn aanpasbaar" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:434 gofon/fonreports/contents.tpl:14 -#: gofon/fonreports/contents.tpl:43 -msgid "Date" -msgstr "Datum" +msgid "Phone Conferences" +msgstr "Tel. conferenties" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:435 gofon/fonreports/contents.tpl:44 -msgid "Source" -msgstr "Bron" +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Manage phone conference rooms in setups using the Asterisk VoIP service" +msgstr "" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:436 gofon/fonreports/contents.tpl:45 -msgid "Destination" -msgstr "Doel" +#: gofon/conference/generic.tpl:1 +msgid "Properties" +msgstr "Eigenschappen" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:437 gofon/fonreports/contents.tpl:46 -msgid "Channel" -msgstr "Kanaal" +#: gofon/conference/generic.tpl:23 +msgid "Type" +msgstr "Type" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:438 -#, fuzzy -msgid "Application called" -msgstr "Programmanaam" +#: gofon/conference/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "Kies de subtree waaronder de conferentie geplaatst wordt" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:439 +#: gofon/conference/generic.tpl:71 #, fuzzy -msgid "Disposition" -msgstr "Max. verbrekingsduur" +msgid "Select language" +msgstr "Taal" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:440 gofon/fonreports/contents.tpl:49 -msgid "Duration" -msgstr "Tijdsduur" +#: gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "Omschrijving voor de afdeling" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:3 gofon/fonreports/contents.tpl:40 -msgid "Phone reports" -msgstr "Tel. rapporten" +#: gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "Geldigheidsduur (in dagen)" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:6 -msgid "Filter" -msgstr "Filter" +#: gofon/conference/generic.tpl:172 +msgid "Sound file format" +msgstr "Geluidsbestand formaat" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:9 -msgid "Server" -msgstr "Server" +#: gofon/conference/generic.tpl:175 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze afdeling geplaatst wordt" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:10 +#: gofon/conference/generic.tpl:189 #, fuzzy -msgid "Select server to search on" -msgstr "Selecteer de subtree waarbinnen de zoekopdracht plaatsvindt" - -#: gofon/fonreports/contents.tpl:22 -msgid "Search for" -msgstr "Zoek naar" - -#: gofon/fonreports/contents.tpl:24 -msgid "Enter user name to search for" -msgstr "Voer de te zoeken gebruikersnaam in" +msgid "Flags" +msgstr "klasse" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:28 -msgid "Search" -msgstr "Zoeken" +#: gofon/conference/generic.tpl:203 +msgid "Activate session menu" +msgstr "Activeer sessiemenu" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:47 -msgid "Application" -msgstr "Programma" +#: gofon/conference/generic.tpl:211 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "Kondig binnenkomende en verlatende gebruikers aan" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:48 -msgid "Status" -msgstr "Status" +#: gofon/conference/generic.tpl:219 +msgid "Count users" +msgstr "Tel het aantal gebruikers" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:74 -msgid "Search returned no results..." -msgstr "De zoekopdracht gaf geen resultaten terug..." +#~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +#~ msgstr "" +#~ "Gebruik de 'Bewerk' knop hieronder om de informatie in deze dialoog te " +#~ "veranderen" #, fuzzy #~ msgid "Admin" diff --git a/gosa-plugins/gofon/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofon/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po index cb07a79e2..4daea26de 100644 --- a/gosa-plugins/gofon/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/gofon/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: polski\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-30 11:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-15 03:17-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-05 15:32+0100\n" "Last-Translator: Piort Rybicki \n" "Language-Team: Piotr Rybicki \n" @@ -14,188 +14,6 @@ msgstr "" "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" "X-Poedit-Basepath: tedst\n" -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:3 -msgid "" -"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:6 -msgid "Queue Settings" -msgstr "Ustawienia kolejki" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:10 admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:11 -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 gofon/phoneaccount/generic.tpl:4 -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:5 -msgid "Phone numbers" -msgstr "Numery telefonów" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:14 -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:144 -msgid "Generic queue Settings" -msgstr "Ogólne ustawienia kolejki" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:27 -msgid "Up" -msgstr "Góra" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:31 -msgid "Down" -msgstr "W dół" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:54 gofon/conference/generic.tpl:129 -#: gofon/conference/generic.tpl:135 -msgid "Options" -msgstr "Opcje" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:57 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:305 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:934 -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:55 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1459 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1867 -#: gofon/conference/generic.tpl:57 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:849 -#, fuzzy -msgid "Home server" -msgstr "Serwer czasu" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:69 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:953 -#: gofon/conference/generic.tpl:67 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:847 -msgid "Language" -msgstr "Język" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:82 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:311 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:932 -msgid "Timeout" -msgstr "Timeout" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:92 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:314 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:957 -msgid "Retry" -msgstr "Ponawia" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:102 -msgid "Strategy" -msgstr "Strategia" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:116 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:933 -msgid "Max queue length" -msgstr "Maksymalna długość kolejki" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:126 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:320 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:935 -msgid "Announce frequency" -msgstr "Częstotliwość zapowiedzi" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:132 -msgid "(in seconds)" -msgstr "(w sekundach)" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:142 -msgid "Queue sound setup" -msgstr "Ustawienia dźwięku kolejki" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:147 -msgid "Use music on hold instead of ringing" -msgstr "Użyj muzyki zamiast dzwonienia podczas oczenikwania" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:158 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:942 -msgid "Music on hold" -msgstr "Muzyka podczas oczekiwania" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:168 -msgid "Welcome sound file" -msgstr "Plik dźwiękowy powitania" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:178 -msgid "Announce message" -msgstr "Komunikat zapowiadający" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:188 -msgid "Sound file for 'You are next ...'" -msgstr "Plik dźwiękowy 'Jesteś następny ...'" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:198 -msgid "'There are ...'" -msgstr "'Istnieją ...'" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:208 -msgid "'... calls waiting'" -msgstr "'... rozmów oczekujących'" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:218 -msgid "'Thank you' message" -msgstr "Wiadomość 'dziękujemy'" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:228 -msgid "'minutes' sound file" -msgstr "plik dźwiękowy 'minut'" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:238 -msgid "'seconds' sound file" -msgstr "plik dźwiękowy 'sekund'" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:248 -msgid "Hold sound file" -msgstr "Plik dźwiękowy podtrzymania" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:258 -msgid "Less Than sound file" -msgstr "Plik dźwiękowy 'mniej niż'" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:276 -msgid "Phone attributes " -msgstr "Atrybuty telefonu" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:281 -#, fuzzy -msgid "Additional queue settings" -msgstr "Dodatkowe ustawienia GOsa" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:288 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:955 -#, fuzzy -msgid "Announce hold time" -msgstr "Ogłaszaj czas podtrzymania" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:296 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:936 -msgid "Allow the called user to transfer his call" -msgstr "Zezwól dodzwanianemu użytkownikowi na przekazanie tej rozmowy" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:304 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:937 -msgid "Allows calling user to transfer call" -msgstr "Zezwala dzwoniącemu użytkownikowi na przekazanie rozmowy" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:311 -#, fuzzy -msgid "Dial options" -msgstr "Opcje poczty" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:318 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:938 -msgid "Allow the called to hangup by pressing *" -msgstr "Zezwól dodzanianemu użytkownikowi na rozłączenie przez wciśnięcie *" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:326 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:940 -msgid "Allows calling to hangup by pressing *" -msgstr "Zezwala dzwoniącemu na rozłączenie poprzez wciśnięcie *" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:334 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:939 -msgid "Ring instead of playing background music" -msgstr "Dzwoń zamiast odtwarzać muzyki w tle" - #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:91 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:140 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:102 @@ -257,11 +75,40 @@ msgid "" "phone queue." msgstr "Musi być wybrany co najmniej jeden serwer NTP." +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:305 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:934 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:57 gofon/phoneaccount/generic.tpl:55 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1459 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1867 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:849 +#: gofon/conference/generic.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Home server" +msgstr "Serwer czasu" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:311 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:932 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:82 +msgid "Timeout" +msgstr "Timeout" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:314 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:957 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:92 +msgid "Retry" +msgstr "Ponawia" + #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:317 #, fuzzy msgid "Queue length" msgstr "Maksymalna długość kolejki" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:320 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:935 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:126 +msgid "Announce frequency" +msgstr "Częstotliwość zapowiedzi" + #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:323 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 #, fuzzy @@ -275,15 +122,15 @@ msgstr "asterisk" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:378 #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:732 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:397 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:468 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1149 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1627 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:181 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:202 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:207 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:224 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:397 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:409 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:177 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:198 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:203 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:220 msgid "GOfon" msgstr "GOfon" @@ -308,8 +155,6 @@ msgstr "numer telefonu" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:865 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:245 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:290 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:359 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:468 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:477 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:515 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:689 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1011 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1134 @@ -320,13 +165,15 @@ msgstr "numer telefonu" #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1653 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1663 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1710 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:201 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:206 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:223 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:359 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:468 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:477 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:515 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:227 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:231 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:267 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:596 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:202 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:219 msgid "Error" msgstr "Błąd" @@ -337,19 +184,19 @@ msgstr "Błąd" #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:414 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:428 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:445 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1585 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1764 #: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:405 #: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:489 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:500 #: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:537 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1585 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1764 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:767 msgid "LDAP error" msgstr "błąd LDAP" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:901 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1503 -#: gofon/conference/conf-filter.xml:32 gofon/conference/generic.tpl:109 -#: gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: gofon/conference/conf-filter.xml:32 gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: gofon/conference/generic.tpl:109 msgid "Phone number" msgstr "Numer telefonu" @@ -368,6 +215,41 @@ msgstr "Telefon" msgid "Phone group" msgstr "Grupa telefoniczna" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:933 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:116 +msgid "Max queue length" +msgstr "Maksymalna długość kolejki" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:936 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:296 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "Zezwól dodzwanianemu użytkownikowi na przekazanie tej rozmowy" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:937 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:304 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "Zezwala dzwoniącemu użytkownikowi na przekazanie rozmowy" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:938 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:318 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "Zezwól dodzanianemu użytkownikowi na rozłączenie przez wciśnięcie *" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:939 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:334 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "Dzwoń zamiast odtwarzać muzyki w tle" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:940 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:326 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "Zezwala dzwoniącemu na rozłączenie poprzez wciśnięcie *" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:942 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:158 +msgid "Music on hold" +msgstr "Muzyka podczas oczekiwania" + #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:943 msgid "Welcome music" msgstr "Muzyka powitalna" @@ -408,37 +290,130 @@ msgstr "Dźwięk 'mniej niż'" msgid "Queue phone number" msgstr "Kolejkuj numer telefonu" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:954 -msgid "Method" -msgstr "Metoda" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:953 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:69 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:847 +#: gofon/conference/generic.tpl:67 +msgid "Language" +msgstr "Język" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:954 +msgid "Method" +msgstr "Metoda" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:955 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:288 +#, fuzzy +msgid "Announce hold time" +msgstr "Ogłaszaj czas podtrzymania" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:956 msgid "Announce" msgstr "Zapowiadanie" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:1 -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:2 -msgid "VoIP database information" -msgstr "Informacje bazy danych VoIP" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:3 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:4 -msgid "Asterisk DB user" -msgstr "Użytkownik basy Asterisk" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:6 +msgid "Queue Settings" +msgstr "Ustawienia kolejki" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:12 -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:77 -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:184 -msgid "Password" -msgstr "Hasło" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:10 admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:11 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:5 gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:4 +msgid "Phone numbers" +msgstr "Numery telefonów" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:20 -msgid "Country dial prefix" -msgstr "Krajowy prefix telefoniczny" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:14 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:144 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "Ogólne ustawienia kolejki" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:28 -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:80 -msgid "Local dial prefix" -msgstr "Lokalny prefix telefoniczny" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:27 +msgid "Up" +msgstr "Góra" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:31 +msgid "Down" +msgstr "W dół" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:54 gofon/conference/generic.tpl:129 +#: gofon/conference/generic.tpl:135 +msgid "Options" +msgstr "Opcje" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:102 +msgid "Strategy" +msgstr "Strategia" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:132 +msgid "(in seconds)" +msgstr "(w sekundach)" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:142 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "Ustawienia dźwięku kolejki" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:147 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "Użyj muzyki zamiast dzwonienia podczas oczenikwania" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:168 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "Plik dźwiękowy powitania" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:178 +msgid "Announce message" +msgstr "Komunikat zapowiadający" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:188 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "Plik dźwiękowy 'Jesteś następny ...'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:198 +msgid "'There are ...'" +msgstr "'Istnieją ...'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:208 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "'... rozmów oczekujących'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:218 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "Wiadomość 'dziękujemy'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:228 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "plik dźwiękowy 'minut'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:238 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "plik dźwiękowy 'sekund'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:248 +msgid "Hold sound file" +msgstr "Plik dźwiękowy podtrzymania" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:258 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "Plik dźwiękowy 'mniej niż'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:276 +msgid "Phone attributes " +msgstr "Atrybuty telefonu" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:281 +#, fuzzy +msgid "Additional queue settings" +msgstr "Dodatkowe ustawienia GOsa" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:311 +#, fuzzy +msgid "Dial options" +msgstr "Opcje poczty" #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:34 #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:65 @@ -455,6 +430,17 @@ msgstr "Zarządzanie makro Asterisk" msgid "User" msgstr "Użytkownik" +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:77 +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:184 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:12 +msgid "Password" +msgstr "Hasło" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:80 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "Lokalny prefix telefoniczny" + #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:83 msgid "Country prefix" msgstr "Krajowy prefix telefoniczny" @@ -501,126 +487,44 @@ msgstr "Kod województwa" msgid "Country code" msgstr "Kod kraju" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:1 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:3 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:87 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:254 -msgid "Advanced phone settings" -msgstr "Zaawansowane ustawienia telefonu" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:6 -msgid "Phone type" -msgstr "Typ telefonu" +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:2 +msgid "VoIP database information" +msgstr "Informacje bazy danych VoIP" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:8 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:32 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:44 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:60 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:94 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:131 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:184 -msgid "Choose a phone type" -msgstr "Proszę wybrać typ telefonu" +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "Użytkownik basy Asterisk" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:13 -msgid "refresh" -msgstr "Odśwież" +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "Krajowy prefix telefoniczny" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:24 admin/systems/gofon/phone.tpl:5 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:5 admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:24 #: gofon/conference/generic.tpl:6 #, fuzzy msgid "Generic settings" msgstr "Ogólne ustawienia użytkownika" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:27 -msgid "Mode" -msgstr "Tryb" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:40 -msgid "DTMF mode" -msgstr "Tryb DTMF" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:53 gofon/conference/generic.tpl:83 -#, fuzzy -msgid "Additional settings" -msgstr "Dodatkowe ustawienia GOsa" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:56 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:102 -msgid "Default IP" -msgstr "Domyślny IP" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:68 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:112 -msgid "Response timeout" -msgstr "Przekroczony limit czasu odpowiedzi" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:90 -msgid "Modus" -msgstr "Modus" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:127 -#, fuzzy -msgid "Authentication type" -msgstr "Autentykacja Nagios" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:139 -msgid "Secret" -msgstr "Tajny" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:170 -msgid "Account code" -msgstr "Kod konta" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:180 -msgid "Trunk lines" -msgstr "Zmniejsz linie" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:195 -msgid "Permissions" -msgstr "Uprawnienia" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:199 -msgid "Hosts that are allowed to connect" -msgstr "Hosty które mogą się połączyć." - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:202 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:228 -msgid "List of alternative mail addresses" -msgstr "Lista alternatywnych adresów pocztowych" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:225 -msgid "Hosts that are not allowed to connect" -msgstr "Hosty które nie mogą się połączyć." - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:257 -msgid "MSN" -msgstr "MSN" - -#: admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Paste phone" -msgstr "Telefon prywatny" - -#: admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:3 admin/systems/gofon/phone.tpl:7 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:7 admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:3 msgid "Phone name" msgstr "Nazwa telefonu" #: admin/systems/gofon/phone.tpl:18 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:521 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:603 gofon/macro/generic.tpl:27 -#: gofon/macro/macro-list.tpl:12 gofon/conference/generic.tpl:44 +#: gofon/macro/macro-list.tpl:12 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:603 +#: gofon/macro/generic.tpl:27 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:843 -#: gofon/conference/conf-list.tpl:12 +#: gofon/conference/generic.tpl:44 gofon/conference/conf-list.tpl:12 msgid "Base" msgstr "Kontener" #: admin/systems/gofon/phone.tpl:29 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:522 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:604 gofon/macro/generic.tpl:42 -#: gofon/macro/macro-list.xml:49 gofon/conference/generic.tpl:87 -#: gofon/conference/conf-list.xml:49 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:604 gofon/macro/macro-list.xml:49 +#: gofon/macro/generic.tpl:42 gofon/conference/conf-list.xml:49 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:844 +#: gofon/conference/generic.tpl:87 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -662,7 +566,7 @@ msgstr "Adres IP" #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:348 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:520 #: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:411 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:422 -#: gofon/macro/macro-list.xml:41 gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: gofon/macro/parameter.tpl:6 gofon/macro/macro-list.xml:41 #: gofon/conference/conf-list.xml:41 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:367 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:389 @@ -749,267 +653,127 @@ msgstr "CAPI MSN" msgid "Hardware type" msgstr "Typ sprzętu" -#: gofon/macro/remove.tpl:2 gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:354 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:368 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:651 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:717 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1643 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:2017 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:442 -msgid "Warning" -msgstr "Ostrzeżenie" +#: admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Paste phone" +msgstr "Telefon prywatny" -#: gofon/macro/remove.tpl:7 -msgid "" -"Please double check if you really want to do this since there is no way for " -"GOsa to get your data back." -msgstr "Proszę upewnić się czy kontynuować, gdyż nie ma możliwości powrotu." - -#: gofon/macro/remove.tpl:11 -msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." -msgstr "" -"Jeśli jesteś pewien - naciśnij 'Usuń' aby kontynuować lub 'Anuluj' aby " -"anulować." - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:199 -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:120 gofon/phoneaccount/generic.tpl:121 -msgid "Phone macro" -msgstr "Makro telefoniczne" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:255 -msgid "String" -msgstr "Napis" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:256 -#, fuzzy -msgid "Select box" -msgstr "Wybierz" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:257 -#, fuzzy -msgid "Boolean" -msgstr "Bool" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:263 -msgid "Delete unused" -msgstr "Usuń nieużywane" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:343 -#, fuzzy, php-format -msgid "Parameter %s contains invalid character!" -msgstr "Pole 'Nazwa' zawiera niedozwolone znaki." - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:349 -#, fuzzy, php-format -msgid "Parameter %s is invalid!" -msgstr "Podana nazwa jest nieprawidłowa" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1755 -msgid "Information" -msgstr "Informacja" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 -msgid "" -"Number of parameters for this macro has changed. Please update all users " -"using it!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:214 -#, php-format -msgid "" -"Macro could not be removed from server '%s', please check database " -"consistency!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:287 -#, fuzzy, php-format -msgid "Application missing in line %s!" -msgstr "Istnieje duplikat w '%s' dla '%s'." - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:290 -#, fuzzy, php-format -msgid "Priority missing in line %s!" -msgstr "Istnieje duplikat w '%s' dla '%s'." - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:294 -#, php-format -msgid "Extension missing in line %s!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:304 -#, php-format -msgid "Duplicate combination of 'extension' and 'priority' in line %s!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:333 -#, php-format -msgid "" -"Macro could not be added to server '%s', please check database consistency!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:426 -msgid "Name can be 20 characters at maximum!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:435 -#, fuzzy -msgid "Macro is still in use!" -msgstr "Ustawienia makra" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 -msgid "Macro is empty!" -msgstr "Makro jest puste!" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:468 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:476 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1149 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1621 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1627 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:176 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:180 -#, fuzzy -msgid "Configuration error" -msgstr "Plik konfiguracyjny" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:573 -msgid "Asterisk macro management" -msgstr "Zarządzanie makro Asterisk" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 -msgid "GOfon macro" -msgstr "GOfon makro" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:591 -msgid "" -"The 'phoneMacroRDN' statement defines the location where new phone macros " -"will be created. The default is 'ou=macros,ou=asterisk,ou=configs," -"ou=systems,'." -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:602 gofon/macro/generic.tpl:6 -#: gofon/macro/generic.tpl:9 gofon/macro/paste_generic.tpl:4 -#: gofon/macro/paste_generic.tpl:6 -msgid "Macro name" -msgstr "Nazwa makra" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:605 gofon/macro/generic.tpl:14 -msgid "Display name" -msgstr "Wyświetl nazwę" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:1 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:3 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:87 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:254 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "Zaawansowane ustawienia telefonu" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:606 -#, fuzzy -msgid "Macro content and parameter" -msgstr "Zawartość makro" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "Typ telefonu" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:607 -msgid "Visibility flag" -msgstr "Flaga widoczności" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:8 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:32 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:44 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:60 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:94 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:131 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:184 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "Proszę wybrać typ telefonu" -#: gofon/macro/generic.tpl:1 gofon/macro/macro-list.xml:15 -#: gofon/macro/macro-list.xml:74 -msgid "Macro" -msgstr "Makro" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "Odśwież" -#: gofon/macro/generic.tpl:4 -#, fuzzy -msgid "Macro generic" -msgstr "Nazwa makra" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:27 +msgid "Mode" +msgstr "Tryb" -#: gofon/macro/generic.tpl:18 -msgid "Macro name to be displayed" -msgstr "Nazwa makra do wyświetlenia" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:40 +msgid "DTMF mode" +msgstr "Tryb DTMF" -#: gofon/macro/generic.tpl:40 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:53 gofon/conference/generic.tpl:83 #, fuzzy -msgid "Visibility" -msgstr "Flaga widoczności" - -#: gofon/macro/generic.tpl:53 -msgid "Visible for user" -msgstr "Widoczne dla użytkownika" - -#: gofon/macro/generic.tpl:63 -msgid "Macro text" -msgstr "Tekst makro" - -#: gofon/macro/macro-list.xml:11 -msgid "List of macros" -msgstr "Lista makr" - -#: gofon/macro/macro-list.xml:57 gofon/conference/conf-list.xml:57 -msgid "Actions" -msgstr "Akcje" +msgid "Additional settings" +msgstr "Dodatkowe ustawienia GOsa" -#: gofon/macro/macro-list.xml:68 gofon/conference/conf-list.xml:68 -msgid "Create" -msgstr "Utwórz" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:56 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:102 +msgid "Default IP" +msgstr "Domyślny IP" -#: gofon/macro/macro-list.xml:86 gofon/macro/macro-list.xml:125 -#: gofon/conference/conf-list.xml:86 gofon/conference/conf-list.xml:125 -msgid "Edit" -msgstr "Edytuj" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:68 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:112 +msgid "Response timeout" +msgstr "Przekroczony limit czasu odpowiedzi" -#: gofon/macro/macro-list.xml:93 gofon/macro/macro-list.xml:138 -#: gofon/conference/conf-list.xml:93 gofon/conference/conf-list.xml:138 -msgid "Remove" -msgstr "Usuń" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:90 +msgid "Modus" +msgstr "Modus" -#: gofon/macro/paste_generic.tpl:1 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:127 #, fuzzy -msgid "Paste macro" -msgstr "Usuń makro" +msgid "Authentication type" +msgstr "Autentykacja Nagios" -#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 -#, fuzzy -msgid "Phone Macros" -msgstr "Makra telefoniczne" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:139 +msgid "Secret" +msgstr "Tajny" -#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 -msgid "Manage phone macros for setups using the Asterisk VoIP service" -msgstr "" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:170 +msgid "Account code" +msgstr "Kod konta" -#: gofon/macro/macro-filter.xml:17 -#, fuzzy -msgid "Default filter" -msgstr "Parametr" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:180 +msgid "Trunk lines" +msgstr "Zmniejsz linie" -#: gofon/macro/macro-filter.xml:31 -msgid "Enabled" -msgstr "Włączone" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:195 +msgid "Permissions" +msgstr "Uprawnienia" -#: gofon/macro/parameter.tpl:2 -#, fuzzy -msgid "Macro parameter" -msgstr "Zawartość makro" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:199 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "Hosty które mogą się połączyć." -#: gofon/macro/parameter.tpl:4 -msgid "Argument" -msgstr "Argument" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:202 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:228 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Lista alternatywnych adresów pocztowych" -#: gofon/macro/parameter.tpl:8 -msgid "type" -msgstr "typ" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:225 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "Hosty które nie mogą się połączyć." -#: gofon/macro/parameter.tpl:10 -msgid "Default value" -msgstr "Domyślna wartość" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:257 +msgid "MSN" +msgstr "MSN" -#: gofon/macro/parameter.tpl:19 -#, fuzzy -msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" -msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego użytkownika!" +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +msgid "Phone settings" +msgstr "Ustawienia telefonu" -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:39 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:23 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:23 gofon/phoneaccount/generic.tpl:39 msgid "Telephone hardware" msgstr "Sprzęt telefoniczny" -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:41 gofon/phoneaccount/generic.tpl:45 -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:24 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:24 gofon/phoneaccount/generic.tpl:41 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:45 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 gofon/phoneaccount/generic.tpl:90 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1463 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1466 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1871 +#, fuzzy +msgid "Voice mail PIN" +msgstr "PIN poczty głosowej" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:35 gofon/phoneaccount/generic.tpl:100 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1471 +msgid "Phone PIN" +msgstr "PIN telefonu" + #: gofon/phoneaccount/generic.tpl:59 #, fuzzy msgid "Select the accounts home server" @@ -1030,31 +794,15 @@ msgstr "Proszę aby zobaczyć serwery" msgid "Voice mail context" msgstr "PIN poczty głosowej" -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:90 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1463 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1466 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1871 -#, fuzzy -msgid "Voice mail PIN" -msgstr "PIN poczty głosowej" - -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:100 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:35 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1471 -msgid "Phone PIN" -msgstr "PIN telefonu" +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:120 gofon/phoneaccount/generic.tpl:121 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:199 +msgid "Phone macro" +msgstr "Makro telefoniczne" #: gofon/phoneaccount/generic.tpl:132 msgid "Refresh" msgstr "Odśwież" -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 gofon/phoneaccount/main.inc:132 -msgid "Phone settings" -msgstr "Ustawienia telefonu" - -#: gofon/phoneaccount/main.inc:122 -msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" -msgstr "Kliknij przycisk 'Edytuj' poniżej, aby zmienić informacje w tym oknie" - #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 msgid "This does something" msgstr "To robi coś" @@ -1071,12 +819,34 @@ msgstr "brak makra" msgid "undefined" msgstr "niezdefiniowany" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:354 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:368 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:651 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:717 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1643 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:2017 gofon/macro/remove.tpl:2 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:442 +msgid "Warning" +msgstr "Ostrzeżenie" + #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:368 #, php-format msgid "" "Cannot identify telephone extension in database, please try to save again." msgstr "" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:468 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:476 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1149 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1621 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1627 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:180 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:184 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "Plik konfiguracyjny" + #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:597 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:604 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:622 @@ -1147,6 +917,11 @@ msgstr "Zawartość makro" msgid "An error occurred while updating the database entries!" msgstr "" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1755 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 +msgid "Information" +msgstr "Informacja" + #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1755 #, fuzzy, php-format msgid "User '%s' has been removed from phone queue '%s'." @@ -1223,113 +998,340 @@ msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" msgstr "" "Parametr %s zawiera nieprawidłowy znak. '!,#' jest użyty jako separator" -#: gofon/conference/conf-filter.xml:18 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "Raporty telefoniczne" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +msgid "View the phone report for incoming and outgoing calls" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:237 +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Niewystarczające uprawnienia" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:269 +msgid "Y-M-D" +msgstr "R-M-D" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:429 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:430 #, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "Domyślny IP" +msgid "View phone reports" +msgstr "Raporty telefoniczne" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:430 #, fuzzy -msgid "Phone Conferences" -msgstr "Konferencje telefoniczne" +msgid "All entries are read-only" +msgstr "Wszystkie pola są tylko do odczytu" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 -msgid "Manage phone conference rooms in setups using the Asterisk VoIP service" +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:438 gofon/fonreports/contents.tpl:14 +#: gofon/fonreports/contents.tpl:43 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:439 gofon/fonreports/contents.tpl:44 +msgid "Source" +msgstr "Źródło" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:440 gofon/fonreports/contents.tpl:45 +msgid "Destination" +msgstr "Cel" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:441 gofon/fonreports/contents.tpl:46 +msgid "Channel" +msgstr "Kanał" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:442 +#, fuzzy +msgid "Application called" +msgstr "Nazwa aplikacji" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:443 +#, fuzzy +msgid "Disposition" +msgstr "Rozłączenie" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:444 gofon/fonreports/contents.tpl:49 +msgid "Duration" +msgstr "Czas trwania" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:3 gofon/fonreports/contents.tpl:40 +msgid "Phone reports" +msgstr "Raporty telefoniczne" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Filter" +msgstr "Filtr" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Server" +msgstr "Serwer" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Select server to search on" +msgstr "Wybierz poddrzewo od którego zacząć szukanie" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:22 +msgid "Search for" +msgstr "Szukaj dla" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:24 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Wprowadź poszukiwaną nazwę użytkownika" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:28 +msgid "Search" +msgstr "Szukaj" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:47 +msgid "Application" +msgstr "Aplikacja" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:48 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:74 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "Wyszukiwanie nie zwróciło żadnych wyników..." + +#: gofon/macro/remove.tpl:7 +msgid "" +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "Proszę upewnić się czy kontynuować, gdyż nie ma możliwości powrotu." + +#: gofon/macro/remove.tpl:11 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." msgstr "" +"Jeśli jesteś pewien - naciśnij 'Usuń' aby kontynuować lub 'Anuluj' aby " +"anulować." -#: gofon/conference/generic.tpl:1 -msgid "Properties" -msgstr "Właściwości" +#: gofon/macro/macro-filter.xml:17 +#, fuzzy +msgid "Default filter" +msgstr "Parametr" -#: gofon/conference/generic.tpl:3 gofon/conference/conf-list.xml:15 -#: gofon/conference/conf-list.xml:74 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:813 -msgid "Conference" -msgstr "Konferencja" +#: gofon/macro/macro-filter.xml:31 +msgid "Enabled" +msgstr "Włączone" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +#, fuzzy +msgid "Phone Macros" +msgstr "Makra telefoniczne" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +msgid "Manage phone macros for setups using the Asterisk VoIP service" +msgstr "" + +#: gofon/macro/paste_generic.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Paste macro" +msgstr "Usuń makro" + +#: gofon/macro/paste_generic.tpl:4 gofon/macro/paste_generic.tpl:6 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:602 gofon/macro/generic.tpl:6 +#: gofon/macro/generic.tpl:9 +msgid "Macro name" +msgstr "Nazwa makra" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:255 +msgid "String" +msgstr "Napis" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:256 +#, fuzzy +msgid "Select box" +msgstr "Wybierz" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Boolean" +msgstr "Bool" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:263 +msgid "Delete unused" +msgstr "Usuń nieużywane" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:343 +#, fuzzy, php-format +msgid "Parameter %s contains invalid character!" +msgstr "Pole 'Nazwa' zawiera niedozwolone znaki." + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:349 +#, fuzzy, php-format +msgid "Parameter %s is invalid!" +msgstr "Podana nazwa jest nieprawidłowa" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 +msgid "" +"Number of parameters for this macro has changed. Please update all users " +"using it!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:214 +#, php-format +msgid "" +"Macro could not be removed from server '%s', please check database " +"consistency!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:287 +#, fuzzy, php-format +msgid "Application missing in line %s!" +msgstr "Istnieje duplikat w '%s' dla '%s'." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:290 +#, fuzzy, php-format +msgid "Priority missing in line %s!" +msgstr "Istnieje duplikat w '%s' dla '%s'." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:294 +#, php-format +msgid "Extension missing in line %s!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:304 +#, php-format +msgid "Duplicate combination of 'extension' and 'priority' in line %s!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:333 +#, php-format +msgid "" +"Macro could not be added to server '%s', please check database consistency!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:426 +msgid "Name can be 20 characters at maximum!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:435 +#, fuzzy +msgid "Macro is still in use!" +msgstr "Ustawienia makra" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +msgid "Macro is empty!" +msgstr "Makro jest puste!" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:573 +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Zarządzanie makro Asterisk" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +msgid "GOfon macro" +msgstr "GOfon makro" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:591 +msgid "" +"The 'phoneMacroRDN' statement defines the location where new phone macros " +"will be created. The default is 'ou=macros,ou=asterisk,ou=configs," +"ou=systems,'." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:605 gofon/macro/generic.tpl:14 +msgid "Display name" +msgstr "Wyświetl nazwę" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:606 +#, fuzzy +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "Zawartość makro" -#: gofon/conference/generic.tpl:10 gofon/conference/paste_generic.tpl:5 -msgid "Conference name" -msgstr "Nazwa konferencji" +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:607 +msgid "Visibility flag" +msgstr "Flaga widoczności" -#: gofon/conference/generic.tpl:16 gofon/conference/paste_generic.tpl:10 -msgid "Name of conference to create" -msgstr "Nazwa tworzonej konferencji" +#: gofon/macro/parameter.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Macro parameter" +msgstr "Zawartość makro" -#: gofon/conference/generic.tpl:23 -msgid "Type" -msgstr "Typ" +#: gofon/macro/parameter.tpl:4 +msgid "Argument" +msgstr "Argument" -#: gofon/conference/generic.tpl:30 -msgid "Choose subtree to place conference in" -msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia konferencji" +#: gofon/macro/parameter.tpl:8 +msgid "type" +msgstr "typ" -#: gofon/conference/generic.tpl:71 -#, fuzzy -msgid "Select language" -msgstr "Język" +#: gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "Domyślna wartość" -#: gofon/conference/generic.tpl:93 -msgid "Descriptive text for department" -msgstr "Tekst opisujący departament" +#: gofon/macro/parameter.tpl:19 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego użytkownika!" -#: gofon/conference/generic.tpl:99 -msgid "Lifetime (in days)" -msgstr "Wiek (w dniach)" +#: gofon/macro/macro-list.xml:11 +msgid "List of macros" +msgstr "Lista makr" -#: gofon/conference/generic.tpl:144 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:850 -msgid "Preset PIN" -msgstr "Prekonfiturowany PIN" +#: gofon/macro/macro-list.xml:15 gofon/macro/macro-list.xml:74 +#: gofon/macro/generic.tpl:1 +msgid "Macro" +msgstr "Makro" -#: gofon/conference/generic.tpl:152 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:358 -msgid "PIN" -msgstr "PIN" +#: gofon/macro/macro-list.xml:57 gofon/conference/conf-list.xml:57 +msgid "Actions" +msgstr "Akcje" -#: gofon/conference/generic.tpl:164 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:851 -msgid "Record conference" -msgstr "Nagrywanie konferencji" +#: gofon/macro/macro-list.xml:68 gofon/conference/conf-list.xml:68 +msgid "Create" +msgstr "Utwórz" -#: gofon/conference/generic.tpl:172 -msgid "Sound file format" -msgstr "Format pliku dźwiękowego" +#: gofon/macro/macro-list.xml:86 gofon/macro/macro-list.xml:125 +#: gofon/conference/conf-list.xml:86 gofon/conference/conf-list.xml:125 +msgid "Edit" +msgstr "Edytuj" -#: gofon/conference/generic.tpl:175 -msgid "Choose subtree to place department in" -msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia departamentu" +#: gofon/macro/macro-list.xml:93 gofon/macro/macro-list.xml:138 +#: gofon/conference/conf-list.xml:93 gofon/conference/conf-list.xml:138 +msgid "Remove" +msgstr "Usuń" -#: gofon/conference/generic.tpl:189 +#: gofon/macro/generic.tpl:4 #, fuzzy -msgid "Flags" -msgstr "klasa" +msgid "Macro generic" +msgstr "Nazwa makra" -#: gofon/conference/generic.tpl:195 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:852 -msgid "Play music on hold" -msgstr "Odtwarzaj muzykę podczas zawieszenia" +#: gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "Nazwa makra do wyświetlenia" -#: gofon/conference/generic.tpl:203 -msgid "Activate session menu" -msgstr "Aktywuj menu sesji" +#: gofon/macro/generic.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Visibility" +msgstr "Flaga widoczności" -#: gofon/conference/generic.tpl:211 -msgid "Announce users joining or leaving the conference" -msgstr "Zapowiadaj użytkowników dołączających lub opuszczających konferencję" +#: gofon/macro/generic.tpl:53 +msgid "Visible for user" +msgstr "Widoczne dla użytkownika" -#: gofon/conference/generic.tpl:219 -msgid "Count users" -msgstr "Zlicz użytkowników" +#: gofon/macro/generic.tpl:63 +msgid "Macro text" +msgstr "Tekst makro" -#: gofon/conference/paste_generic.tpl:1 +#: gofon/conference/conf-filter.xml:18 #, fuzzy -msgid "Paste confernece" -msgstr "Konferencje telefoniczne" +msgid "Default" +msgstr "Domyślny IP" #: gofon/conference/conf-list.xml:11 msgid "List of conference rooms" msgstr "Lista sal konferencyjnych" +#: gofon/conference/conf-list.xml:15 gofon/conference/conf-list.xml:74 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:813 +#: gofon/conference/generic.tpl:3 +msgid "Conference" +msgstr "Konferencja" + #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:231 #, php-format msgid "Cannot delete entry from server '%s' because it seems to be removed!" @@ -1341,6 +1343,11 @@ msgid "" "The previously selected asterisk home server '%s' is no longer available!" msgstr "Ta aplikacja nie jest już dostępna." +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:358 +#: gofon/conference/generic.tpl:152 +msgid "PIN" +msgstr "PIN" + #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:859 msgid "Lifetime" @@ -1379,6 +1386,21 @@ msgstr "" msgid "Conference PIN" msgstr "PIN Konferencji" +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:850 +#: gofon/conference/generic.tpl:144 +msgid "Preset PIN" +msgstr "Prekonfiturowany PIN" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:851 +#: gofon/conference/generic.tpl:164 +msgid "Record conference" +msgstr "Nagrywanie konferencji" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:852 +#: gofon/conference/generic.tpl:195 +msgid "Play music on hold" +msgstr "Odtwarzaj muzykę podczas zawieszenia" + #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:853 msgid "Activate menu" msgstr "Aktywuj menu" @@ -1403,104 +1425,81 @@ msgstr "format" msgid "Owner" msgstr "Właściciel" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 -msgid "Phone Reports" -msgstr "Raporty telefoniczne" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 -msgid "View the phone report for incoming and outgoing calls" -msgstr "" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:233 -msgid "Insufficient permissions" -msgstr "Niewystarczające uprawnienia" +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Paste confernece" +msgstr "Konferencje telefoniczne" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:265 -msgid "Y-M-D" -msgstr "R-M-D" +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:5 gofon/conference/generic.tpl:10 +msgid "Conference name" +msgstr "Nazwa konferencji" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:425 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:426 -#, fuzzy -msgid "View phone reports" -msgstr "Raporty telefoniczne" +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:10 gofon/conference/generic.tpl:16 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "Nazwa tworzonej konferencji" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:426 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 #, fuzzy -msgid "All entries are read-only" -msgstr "Wszystkie pola są tylko do odczytu" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:434 gofon/fonreports/contents.tpl:14 -#: gofon/fonreports/contents.tpl:43 -msgid "Date" -msgstr "Data" +msgid "Phone Conferences" +msgstr "Konferencje telefoniczne" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:435 gofon/fonreports/contents.tpl:44 -msgid "Source" -msgstr "Źródło" +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Manage phone conference rooms in setups using the Asterisk VoIP service" +msgstr "" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:436 gofon/fonreports/contents.tpl:45 -msgid "Destination" -msgstr "Cel" +#: gofon/conference/generic.tpl:1 +msgid "Properties" +msgstr "Właściwości" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:437 gofon/fonreports/contents.tpl:46 -msgid "Channel" -msgstr "Kanał" +#: gofon/conference/generic.tpl:23 +msgid "Type" +msgstr "Typ" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:438 -#, fuzzy -msgid "Application called" -msgstr "Nazwa aplikacji" +#: gofon/conference/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia konferencji" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:439 +#: gofon/conference/generic.tpl:71 #, fuzzy -msgid "Disposition" -msgstr "Rozłączenie" +msgid "Select language" +msgstr "Język" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:440 gofon/fonreports/contents.tpl:49 -msgid "Duration" -msgstr "Czas trwania" +#: gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "Tekst opisujący departament" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:3 gofon/fonreports/contents.tpl:40 -msgid "Phone reports" -msgstr "Raporty telefoniczne" +#: gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "Wiek (w dniach)" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:6 -msgid "Filter" -msgstr "Filtr" +#: gofon/conference/generic.tpl:172 +msgid "Sound file format" +msgstr "Format pliku dźwiękowego" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:9 -msgid "Server" -msgstr "Serwer" +#: gofon/conference/generic.tpl:175 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia departamentu" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:10 +#: gofon/conference/generic.tpl:189 #, fuzzy -msgid "Select server to search on" -msgstr "Wybierz poddrzewo od którego zacząć szukanie" - -#: gofon/fonreports/contents.tpl:22 -msgid "Search for" -msgstr "Szukaj dla" - -#: gofon/fonreports/contents.tpl:24 -msgid "Enter user name to search for" -msgstr "Wprowadź poszukiwaną nazwę użytkownika" +msgid "Flags" +msgstr "klasa" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:28 -msgid "Search" -msgstr "Szukaj" +#: gofon/conference/generic.tpl:203 +msgid "Activate session menu" +msgstr "Aktywuj menu sesji" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:47 -msgid "Application" -msgstr "Aplikacja" +#: gofon/conference/generic.tpl:211 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "Zapowiadaj użytkowników dołączających lub opuszczających konferencję" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:48 -msgid "Status" -msgstr "Status" +#: gofon/conference/generic.tpl:219 +msgid "Count users" +msgstr "Zlicz użytkowników" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:74 -msgid "Search returned no results..." -msgstr "Wyszukiwanie nie zwróciło żadnych wyników..." +#~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +#~ msgstr "" +#~ "Kliknij przycisk 'Edytuj' poniżej, aby zmienić informacje w tym oknie" #~ msgid "Admin" #~ msgstr "Admin" diff --git a/gosa-plugins/gofon/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofon/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index df2235973..5c537c17d 100644 --- a/gosa-plugins/gofon/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/gofon/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GOsa plugins - gofon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-30 11:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-15 03:17-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-11 20:44-0300\n" "Last-Translator: Marcos Amorim \n" "Language-Team: Marcos Amorim Clever de Oliveira " @@ -18,209 +18,6 @@ msgstr "" "X-Poedit-Language: Portuguese\n" "X-Poedit-Country: BRAZIL\n" -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:3 -msgid "" -"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:6 -#, fuzzy -msgid "Queue Settings" -msgstr "Configurações de fila" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:10 admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:11 -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 gofon/phoneaccount/generic.tpl:4 -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:5 -#, fuzzy -msgid "Phone numbers" -msgstr "Números bloqueados" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:14 -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:144 -#, fuzzy -msgid "Generic queue Settings" -msgstr "Configurações gerais do usuário" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:27 -#, fuzzy -msgid "Up" -msgstr "Acima" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:31 -#, fuzzy -msgid "Down" -msgstr "Abaixo" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:54 gofon/conference/generic.tpl:129 -#: gofon/conference/generic.tpl:135 -#, fuzzy -msgid "Options" -msgstr "Opções" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:57 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:305 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:934 -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:55 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1459 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1867 -#: gofon/conference/generic.tpl:57 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:849 -#, fuzzy -msgid "Home server" -msgstr "Mostrar servidor" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:69 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:953 -#: gofon/conference/generic.tpl:67 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:847 -#, fuzzy -msgid "Language" -msgstr "Linguagem" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:82 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:311 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:932 -#, fuzzy -msgid "Timeout" -msgstr "Conexão expirou" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:92 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:314 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:957 -msgid "Retry" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:102 -msgid "Strategy" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:116 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:933 -#, fuzzy -msgid "Max queue length" -msgstr "Diferença máxima no tamanho da sentença:" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:126 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:320 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:935 -msgid "Announce frequency" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:132 -#, fuzzy -msgid "(in seconds)" -msgstr "Entrar" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:142 -#, fuzzy -msgid "Queue sound setup" -msgstr "GOsa assistente de configuração" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:147 -msgid "Use music on hold instead of ringing" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:158 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:942 -#, fuzzy -msgid "Music on hold" -msgstr "Reter todas as mensagens" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:168 -#, fuzzy -msgid "Welcome sound file" -msgstr "Não foi possível excluir o arquivo '%s'!" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:178 -#, fuzzy -msgid "Announce message" -msgstr "Enviar mensagem" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:188 -msgid "Sound file for 'You are next ...'" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:198 -#, fuzzy -msgid "'There are ...'" -msgstr "'%s' não são permitidos!" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:208 -#, fuzzy -msgid "'... calls waiting'" -msgstr "Aguardando por disco...\n" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:218 -#, fuzzy -msgid "'Thank you' message" -msgstr "Lista de recipientes de mensagens" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:228 -#, fuzzy -msgid "'minutes' sound file" -msgstr "Não foi possível excluir o arquivo '%s'!" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:238 -#, fuzzy -msgid "'seconds' sound file" -msgstr "Não foi possível excluir o arquivo '%s'!" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:248 -#, fuzzy -msgid "Hold sound file" -msgstr "Não foi possível excluir o arquivo '%s'!" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:258 -msgid "Less Than sound file" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:276 -#, fuzzy -msgid "Phone attributes " -msgstr "Atributos do script" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:281 -#, fuzzy -msgid "Additional queue settings" -msgstr "Outras configurações do GOsa" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:288 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:955 -#, fuzzy -msgid "Announce hold time" -msgstr "Enviar mensagem" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:296 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:936 -msgid "Allow the called user to transfer his call" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:304 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:937 -msgid "Allows calling user to transfer call" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:311 -#, fuzzy -msgid "Dial options" -msgstr "Opções" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:318 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:938 -msgid "Allow the called to hangup by pressing *" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:326 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:940 -msgid "Allows calling to hangup by pressing *" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:334 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:939 -msgid "Ring instead of playing background music" -msgstr "" - #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:91 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:140 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:102 @@ -287,11 +84,41 @@ msgid "" "phone queue." msgstr "" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:305 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:934 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:57 gofon/phoneaccount/generic.tpl:55 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1459 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1867 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:849 +#: gofon/conference/generic.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Home server" +msgstr "Mostrar servidor" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:311 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:932 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:82 +#, fuzzy +msgid "Timeout" +msgstr "Conexão expirou" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:314 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:957 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:92 +msgid "Retry" +msgstr "" + #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:317 #, fuzzy msgid "Queue length" msgstr "Fila de telefone" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:320 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:935 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:126 +msgid "Announce frequency" +msgstr "" + #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:323 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 #, fuzzy @@ -306,15 +133,15 @@ msgstr "Administração Asterisk" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:378 #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:732 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:397 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:468 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1149 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1627 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:181 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:202 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:207 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:224 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:397 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:409 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:177 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:198 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:203 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:220 msgid "GOfon" msgstr "" @@ -339,8 +166,6 @@ msgstr "Número de telefone" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:865 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:245 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:290 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:359 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:468 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:477 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:515 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:689 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1011 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1134 @@ -351,13 +176,15 @@ msgstr "Número de telefone" #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1653 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1663 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1710 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:201 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:206 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:223 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:359 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:468 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:477 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:515 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:227 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:231 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:267 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:596 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:202 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:219 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -369,11 +196,11 @@ msgstr "Erro" #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:414 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:428 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:445 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1585 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1764 #: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:405 #: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:489 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:500 #: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:537 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1585 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1764 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:767 #, fuzzy msgid "LDAP error" @@ -381,8 +208,8 @@ msgstr "Erro LDAP" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:901 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1503 -#: gofon/conference/conf-filter.xml:32 gofon/conference/generic.tpl:109 -#: gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: gofon/conference/conf-filter.xml:32 gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: gofon/conference/generic.tpl:109 #, fuzzy msgid "Phone number" msgstr "Número de telefone" @@ -404,17 +231,54 @@ msgstr "Fone" msgid "Phone group" msgstr "Grupo de Objeto" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:943 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:933 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:116 #, fuzzy -msgid "Welcome music" -msgstr "Mensagem de boas vindas" +msgid "Max queue length" +msgstr "Diferença máxima no tamanho da sentença:" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:944 -#, fuzzy -msgid "Report hold time" -msgstr "Tempo limite para logon" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:936 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:296 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:945 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:937 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:304 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:938 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:318 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:939 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:334 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:940 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:326 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:942 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:158 +#, fuzzy +msgid "Music on hold" +msgstr "Reter todas as mensagens" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:943 +#, fuzzy +msgid "Welcome music" +msgstr "Mensagem de boas vindas" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:944 +#, fuzzy +msgid "Report hold time" +msgstr "Tempo limite para logon" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:945 #, fuzzy msgid "'You are next' sound" msgstr "Você esta editando multiplas entradas." @@ -454,43 +318,149 @@ msgstr "'%s' deve ser menor que %s!" msgid "Queue phone number" msgstr "Telefone residêncial" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:953 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:69 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:847 +#: gofon/conference/generic.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "Language" +msgstr "Linguagem" + #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:954 #, fuzzy msgid "Method" msgstr "Método de senha" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:955 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:288 +#, fuzzy +msgid "Announce hold time" +msgstr "Enviar mensagem" + #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:956 msgid "Announce" msgstr "" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:1 -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:2 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:3 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:6 #, fuzzy -msgid "VoIP database information" -msgstr "Informações gerais do usuário" +msgid "Queue Settings" +msgstr "Configurações de fila" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:4 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:10 admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:11 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:5 gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:4 #, fuzzy -msgid "Asterisk DB user" +msgid "Phone numbers" +msgstr "Números bloqueados" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:14 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:144 +#, fuzzy +msgid "Generic queue Settings" msgstr "Configurações gerais do usuário" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:12 -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:77 -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:184 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:27 #, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Senha" +msgid "Up" +msgstr "Acima" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:20 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:31 #, fuzzy -msgid "Country dial prefix" -msgstr "Imprimir o prefixo de instalação do Geany" +msgid "Down" +msgstr "Abaixo" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:28 -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:80 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:54 gofon/conference/generic.tpl:129 +#: gofon/conference/generic.tpl:135 #, fuzzy -msgid "Local dial prefix" -msgstr "desvio local a partir de: %s\n" +msgid "Options" +msgstr "Opções" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:102 +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:132 +#, fuzzy +msgid "(in seconds)" +msgstr "Entrar" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:142 +#, fuzzy +msgid "Queue sound setup" +msgstr "GOsa assistente de configuração" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:147 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:168 +#, fuzzy +msgid "Welcome sound file" +msgstr "Não foi possível excluir o arquivo '%s'!" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:178 +#, fuzzy +msgid "Announce message" +msgstr "Enviar mensagem" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:188 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:198 +#, fuzzy +msgid "'There are ...'" +msgstr "'%s' não são permitidos!" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:208 +#, fuzzy +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "Aguardando por disco...\n" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:218 +#, fuzzy +msgid "'Thank you' message" +msgstr "Lista de recipientes de mensagens" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:228 +#, fuzzy +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "Não foi possível excluir o arquivo '%s'!" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:238 +#, fuzzy +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "Não foi possível excluir o arquivo '%s'!" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:248 +#, fuzzy +msgid "Hold sound file" +msgstr "Não foi possível excluir o arquivo '%s'!" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:258 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:276 +#, fuzzy +msgid "Phone attributes " +msgstr "Atributos do script" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:281 +#, fuzzy +msgid "Additional queue settings" +msgstr "Outras configurações do GOsa" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:311 +#, fuzzy +msgid "Dial options" +msgstr "Opções" #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:34 #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:65 @@ -509,6 +479,19 @@ msgstr "Gerenciamento Samba" msgid "User" msgstr "Usuário" +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:77 +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:184 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:12 +#, fuzzy +msgid "Password" +msgstr "Senha" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:80 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "Local dial prefix" +msgstr "desvio local a partir de: %s\n" + #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:83 #, fuzzy msgid "Country prefix" @@ -561,150 +544,59 @@ msgstr "Código postal" msgid "Country code" msgstr "Código postal" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:1 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:3 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:87 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:254 -#, fuzzy -msgid "Advanced phone settings" -msgstr "Mostrar/Esconder configuração avançada" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:6 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:2 #, fuzzy -msgid "Phone type" -msgstr "ACL tipo" +msgid "VoIP database information" +msgstr "Informações gerais do usuário" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:8 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:32 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:44 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:60 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:94 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:131 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:184 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:4 #, fuzzy -msgid "Choose a phone type" -msgstr "Selecione um tipo de ACL" +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "Configurações gerais do usuário" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:13 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:20 #, fuzzy -msgid "refresh" -msgstr "Atualizar" +msgid "Country dial prefix" +msgstr "Imprimir o prefixo de instalação do Geany" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:24 admin/systems/gofon/phone.tpl:5 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:5 admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:24 #: gofon/conference/generic.tpl:6 #, fuzzy msgid "Generic settings" msgstr "GOsa configurações gerais" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:27 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:7 admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:3 #, fuzzy -msgid "Mode" -msgstr "modo: %s" +msgid "Phone name" +msgstr "Nome do Objeto" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:40 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:18 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:521 +#: gofon/macro/macro-list.tpl:12 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:603 +#: gofon/macro/generic.tpl:27 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:843 +#: gofon/conference/generic.tpl:44 gofon/conference/conf-list.tpl:12 #, fuzzy -msgid "DTMF mode" -msgstr "Modo de confiança" +msgid "Base" +msgstr "Base" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:53 gofon/conference/generic.tpl:83 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:29 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:522 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:604 gofon/macro/macro-list.xml:49 +#: gofon/macro/generic.tpl:42 gofon/conference/conf-list.xml:49 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:844 +#: gofon/conference/generic.tpl:87 #, fuzzy -msgid "Additional settings" -msgstr "Outras configurações do GOsa" +msgid "Description" +msgstr "Descrição" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:56 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:102 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:131 #, fuzzy -msgid "Default IP" -msgstr "IP padrão" +msgid "phone" +msgstr "Fone" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:68 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:112 -#, fuzzy -msgid "Response timeout" -msgstr "Conexão expirou" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:90 -msgid "Modus" -msgstr "" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:127 -#, fuzzy -msgid "Authentication type" -msgstr "Selecione um tipo de ACL" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:139 -msgid "Secret" -msgstr "" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:170 -#, fuzzy -msgid "Account code" -msgstr "Código postal" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:180 -#, fuzzy -msgid "Trunk lines" -msgstr "Linhas que podem ser roladas para trás:" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:195 -msgid "Permissions" -msgstr "Permissões" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:199 -msgid "Hosts that are allowed to connect" -msgstr "" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:202 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:228 -#, fuzzy -msgid "List of alternative mail addresses" -msgstr "Lista dos endereços de correio alternativos" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:225 -msgid "Hosts that are not allowed to connect" -msgstr "" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:257 -#, fuzzy -msgid "MSN" -msgstr "MSN" - -#: admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Paste phone" -msgstr "Telefone pessoal" - -#: admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:3 admin/systems/gofon/phone.tpl:7 -#, fuzzy -msgid "Phone name" -msgstr "Nome do Objeto" - -#: admin/systems/gofon/phone.tpl:18 -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:521 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:603 gofon/macro/generic.tpl:27 -#: gofon/macro/macro-list.tpl:12 gofon/conference/generic.tpl:44 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:843 -#: gofon/conference/conf-list.tpl:12 -#, fuzzy -msgid "Base" -msgstr "Base" - -#: admin/systems/gofon/phone.tpl:29 -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:522 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:604 gofon/macro/generic.tpl:42 -#: gofon/macro/macro-list.xml:49 gofon/conference/generic.tpl:87 -#: gofon/conference/conf-list.xml:49 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:844 -#, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "Descrição" - -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:131 -#, fuzzy -msgid "phone" -msgstr "Fone" - -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:208 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:208 #, fuzzy msgid "yes" msgstr "sim" @@ -742,7 +634,7 @@ msgstr "Endereço IP" #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:348 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:520 #: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:411 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:422 -#: gofon/macro/macro-list.xml:41 gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: gofon/macro/parameter.tpl:6 gofon/macro/macro-list.xml:41 #: gofon/conference/conf-list.xml:41 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:367 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:389 @@ -832,292 +724,142 @@ msgstr "MSN do remetente" msgid "Hardware type" msgstr "ACL tipo" -#: gofon/macro/remove.tpl:2 gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:354 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:368 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:651 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:717 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1643 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:2017 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:442 +#: admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "Warning" -msgstr "Aviso" +msgid "Paste phone" +msgstr "Telefone pessoal" -#: gofon/macro/remove.tpl:7 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:1 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:3 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:87 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:254 #, fuzzy -msgid "" -"Please double check if you really want to do this since there is no way for " -"GOsa to get your data back." -msgstr "" -"Por favor, verifique se você realmente quer fazer isso já que não há caminho " -"para GOsa para obter seus dados de volta." +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "Mostrar/Esconder configuração avançada" -#: gofon/macro/remove.tpl:11 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:6 #, fuzzy -msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." -msgstr "" -"Portanto - se você está certo - pressione 'Excluir' para continuar ou " -"\"Cancelar\" para abortar." +msgid "Phone type" +msgstr "ACL tipo" -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:199 -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:120 gofon/phoneaccount/generic.tpl:121 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:8 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:32 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:44 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:60 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:94 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:131 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:184 #, fuzzy -msgid "Phone macro" -msgstr "Mostrar telefone" +msgid "Choose a phone type" +msgstr "Selecione um tipo de ACL" -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:255 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:13 #, fuzzy -msgid "String" -msgstr "String de procura" +msgid "refresh" +msgstr "Atualizar" -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:256 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:27 #, fuzzy -msgid "Select box" -msgstr "Selecionar todos" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:257 -msgid "Boolean" -msgstr "" +msgid "Mode" +msgstr "modo: %s" -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:263 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:40 #, fuzzy -msgid "Delete unused" -msgstr "operação de exclusão" +msgid "DTMF mode" +msgstr "Modo de confiança" -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:343 -#, fuzzy, php-format -msgid "Parameter %s contains invalid character!" -msgstr "O Campo '%s' contém caracteres inválidos!" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:53 gofon/conference/generic.tpl:83 +#, fuzzy +msgid "Additional settings" +msgstr "Outras configurações do GOsa" -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:349 -#, fuzzy, php-format -msgid "Parameter %s is invalid!" -msgstr "O comando '%s' é inválido!" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:56 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:102 +#, fuzzy +msgid "Default IP" +msgstr "IP padrão" -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1755 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:68 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:112 #, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Informação" +msgid "Response timeout" +msgstr "Conexão expirou" -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 -msgid "" -"Number of parameters for this macro has changed. Please update all users " -"using it!" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:90 +msgid "Modus" msgstr "" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:214 -#, php-format -msgid "" -"Macro could not be removed from server '%s', please check database " -"consistency!" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:127 +#, fuzzy +msgid "Authentication type" +msgstr "Selecione um tipo de ACL" + +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:139 +msgid "Secret" msgstr "" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:287 -#, fuzzy, php-format -msgid "Application missing in line %s!" -msgstr "Entrada de linha do painel frontal" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:170 +#, fuzzy +msgid "Account code" +msgstr "Código postal" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:290 -#, fuzzy, php-format -msgid "Priority missing in line %s!" -msgstr "Entrada de linha do painel frontal" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:180 +#, fuzzy +msgid "Trunk lines" +msgstr "Linhas que podem ser roladas para trás:" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:294 -#, fuzzy, php-format -msgid "Extension missing in line %s!" -msgstr "Entrada de linha do painel frontal" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:195 +msgid "Permissions" +msgstr "Permissões" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:304 -#, php-format -msgid "Duplicate combination of 'extension' and 'priority' in line %s!" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:199 +msgid "Hosts that are allowed to connect" msgstr "" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:333 -#, php-format -msgid "" -"Macro could not be added to server '%s', please check database consistency!" -msgstr "" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:202 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:228 +#, fuzzy +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Lista dos endereços de correio alternativos" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:426 -msgid "Name can be 20 characters at maximum!" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:225 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" msgstr "" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:435 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:257 #, fuzzy -msgid "Macro is still in use!" -msgstr "Este '%s' ainda esta em uso." +msgid "MSN" +msgstr "MSN" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "Macro is empty!" -msgstr "Certificado esta vazio!" +msgid "Phone settings" +msgstr "Configurações de grupo" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:468 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:476 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1149 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1621 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1627 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:176 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:180 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:23 gofon/phoneaccount/generic.tpl:39 #, fuzzy -msgid "Configuration error" -msgstr "Erro de configuração" +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Monitor dos Sensores de Hardware" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:573 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:24 gofon/phoneaccount/generic.tpl:41 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:45 #, fuzzy -msgid "Asterisk macro management" -msgstr "Gerenciamento script de logon" +msgid "Telephone" +msgstr "Telefone" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 -#, fuzzy -msgid "GOfon macro" -msgstr "Exibir lista de macros" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:591 -msgid "" -"The 'phoneMacroRDN' statement defines the location where new phone macros " -"will be created. The default is 'ou=macros,ou=asterisk,ou=configs," -"ou=systems,'." -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:602 gofon/macro/generic.tpl:6 -#: gofon/macro/generic.tpl:9 gofon/macro/paste_generic.tpl:4 -#: gofon/macro/paste_generic.tpl:6 -#, fuzzy -msgid "Macro name" -msgstr "Nome do Objeto" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:605 gofon/macro/generic.tpl:14 -#, fuzzy -msgid "Display name" -msgstr "Exibir nome" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:606 -msgid "Macro content and parameter" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:607 -#, fuzzy -msgid "Visibility flag" -msgstr "Trocar flag remover" - -#: gofon/macro/generic.tpl:1 gofon/macro/macro-list.xml:15 -#: gofon/macro/macro-list.xml:74 -#, fuzzy -msgid "Macro" -msgstr "Exibir lista de macros" - -#: gofon/macro/generic.tpl:4 -#, fuzzy -msgid "Macro generic" -msgstr "Nome do Objeto" - -#: gofon/macro/generic.tpl:18 -#, fuzzy -msgid "Macro name to be displayed" -msgstr "Nome de aplicação a ser exibida (ex. ícones abaixo)" - -#: gofon/macro/generic.tpl:40 -#, fuzzy -msgid "Visibility" -msgstr "Trocar flag remover" - -#: gofon/macro/generic.tpl:53 -#, fuzzy -msgid "Visible for user" -msgstr "Não é possível adicionar ACL para o usuário '%s':" - -#: gofon/macro/generic.tpl:63 -#, fuzzy -msgid "Macro text" -msgstr "Somente _Texto" - -#: gofon/macro/macro-list.xml:11 -#, fuzzy -msgid "List of macros" -msgstr "Macros de telefone" - -#: gofon/macro/macro-list.xml:57 gofon/conference/conf-list.xml:57 -#, fuzzy -msgid "Actions" -msgstr "Ações" - -#: gofon/macro/macro-list.xml:68 gofon/conference/conf-list.xml:68 -#, fuzzy -msgid "Create" -msgstr "Criar" - -#: gofon/macro/macro-list.xml:86 gofon/macro/macro-list.xml:125 -#: gofon/conference/conf-list.xml:86 gofon/conference/conf-list.xml:125 -#, fuzzy -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - -#: gofon/macro/macro-list.xml:93 gofon/macro/macro-list.xml:138 -#: gofon/conference/conf-list.xml:93 gofon/conference/conf-list.xml:138 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Remover" - -#: gofon/macro/paste_generic.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Paste macro" -msgstr "Mostrar telefone" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 -#, fuzzy -msgid "Phone Macros" -msgstr "Mostrar telefone" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 -msgid "Manage phone macros for setups using the Asterisk VoIP service" -msgstr "" - -#: gofon/macro/macro-filter.xml:17 -#, fuzzy -msgid "Default filter" -msgstr "Valor padrão" - -#: gofon/macro/macro-filter.xml:31 -msgid "Enabled" -msgstr "Habilitado" - -#: gofon/macro/parameter.tpl:2 -#, fuzzy -msgid "Macro parameter" -msgstr "Exibir lista de macros" - -#: gofon/macro/parameter.tpl:4 -#, fuzzy -msgid "Argument" -msgstr "argumento desconhecido '%s'" - -#: gofon/macro/parameter.tpl:8 -#, fuzzy -msgid "type" -msgstr "Tipo" - -#: gofon/macro/parameter.tpl:10 -#, fuzzy -msgid "Default value" -msgstr "Valor padrão" - -#: gofon/macro/parameter.tpl:19 -msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" -msgstr "" - -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:39 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:23 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 gofon/phoneaccount/generic.tpl:90 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1463 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1466 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1871 #, fuzzy -msgid "Telephone hardware" -msgstr "Monitor dos Sensores de Hardware" +msgid "Voice mail PIN" +msgstr " Pacote alfinetado (\"pin\"): " -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:41 gofon/phoneaccount/generic.tpl:45 -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:24 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:35 gofon/phoneaccount/generic.tpl:100 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1471 #, fuzzy -msgid "Telephone" -msgstr "Telefone" +msgid "Phone PIN" +msgstr " Pacote alfinetado (\"pin\"): " #: gofon/phoneaccount/generic.tpl:59 msgid "Select the accounts home server" @@ -1139,36 +881,17 @@ msgstr "Contas/Grupos UNIX" msgid "Voice mail context" msgstr "Mostrar grupos de email" -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:90 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1463 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1466 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1871 -#, fuzzy -msgid "Voice mail PIN" -msgstr " Pacote alfinetado (\"pin\"): " - -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:100 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:35 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1471 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:120 gofon/phoneaccount/generic.tpl:121 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:199 #, fuzzy -msgid "Phone PIN" -msgstr " Pacote alfinetado (\"pin\"): " +msgid "Phone macro" +msgstr "Mostrar telefone" #: gofon/phoneaccount/generic.tpl:132 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Atualizar" -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 gofon/phoneaccount/main.inc:132 -#, fuzzy -msgid "Phone settings" -msgstr "Configurações de grupo" - -#: gofon/phoneaccount/main.inc:122 -#, fuzzy -msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" -msgstr "" -"Clique no botão editar abaixo para alterar as informações neste diálogo" - #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 #, fuzzy msgid "This does something" @@ -1189,12 +912,35 @@ msgstr "Sem membros" msgid "undefined" msgstr "Nome da zone indefinida '%s'!" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:354 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:368 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:651 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:717 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1643 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:2017 gofon/macro/remove.tpl:2 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:442 +#, fuzzy +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" + #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:368 #, php-format msgid "" "Cannot identify telephone extension in database, please try to save again." msgstr "" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:468 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:476 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1149 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1621 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1627 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:180 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:184 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "Erro de configuração" + #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:597 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:604 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:622 @@ -1266,6 +1012,12 @@ msgstr "Exibir lista de macros" msgid "An error occurred while updating the database entries!" msgstr "" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1755 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "Informação" + #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1755 #, php-format msgid "User '%s' has been removed from phone queue '%s'." @@ -1344,128 +1096,375 @@ msgstr "A descrição especificada contém caracteres inválidos." msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" msgstr "" -#: gofon/conference/conf-filter.xml:18 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 #, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "IP padrão" +msgid "Phone Reports" +msgstr "Relatórios de telefone" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +msgid "View the phone report for incoming and outgoing calls" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:237 #, fuzzy -msgid "Phone Conferences" -msgstr "Conferências de telefone" +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "erro estabelecendo permissões de '%.255s'" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 -msgid "Manage phone conference rooms in setups using the Asterisk VoIP service" +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:269 +#, fuzzy +msgid "Y-M-D" +msgstr "A-M-D" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:429 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:430 +#, fuzzy +msgid "View phone reports" +msgstr "Relatórios de telefone" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:430 +#, fuzzy +msgid "All entries are read-only" +msgstr "Todos os controles são case sensitive" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:438 gofon/fonreports/contents.tpl:14 +#: gofon/fonreports/contents.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:439 gofon/fonreports/contents.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "Obter fonte %s\n" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:440 gofon/fonreports/contents.tpl:45 +msgid "Destination" msgstr "" -#: gofon/conference/generic.tpl:1 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:441 gofon/fonreports/contents.tpl:46 #, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "Propriedade" +msgid "Channel" +msgstr "Canal" -#: gofon/conference/generic.tpl:3 gofon/conference/conf-list.xml:15 -#: gofon/conference/conf-list.xml:74 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:813 -msgid "Conference" +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:442 +#, fuzzy +msgid "Application called" +msgstr "grupo de aplicações" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:443 +msgid "Disposition" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:444 gofon/fonreports/contents.tpl:49 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:3 gofon/fonreports/contents.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Phone reports" +msgstr "Relatórios de telefone" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Filter" +msgstr "Filtro" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Select server to search on" +msgstr "Selecione a sub-árvore como base de procura" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "Search for" +msgstr "Procurar por" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Entre o nome do usuário para procurar por" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "Search" +msgstr "Procurar" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:47 +#, fuzzy +msgid "Application" +msgstr "Aplicação" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "Estatus" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:74 +#, fuzzy +msgid "Search returned no results..." +msgstr "A procura não retornou resultados..." + +#: gofon/macro/remove.tpl:7 +#, fuzzy +msgid "" +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Por favor, verifique se você realmente quer fazer isso já que não há caminho " +"para GOsa para obter seus dados de volta." + +#: gofon/macro/remove.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Portanto - se você está certo - pressione 'Excluir' para continuar ou " +"\"Cancelar\" para abortar." + +#: gofon/macro/macro-filter.xml:17 +#, fuzzy +msgid "Default filter" +msgstr "Valor padrão" + +#: gofon/macro/macro-filter.xml:31 +msgid "Enabled" +msgstr "Habilitado" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +#, fuzzy +msgid "Phone Macros" +msgstr "Mostrar telefone" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +msgid "Manage phone macros for setups using the Asterisk VoIP service" +msgstr "" + +#: gofon/macro/paste_generic.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Paste macro" +msgstr "Mostrar telefone" + +#: gofon/macro/paste_generic.tpl:4 gofon/macro/paste_generic.tpl:6 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:602 gofon/macro/generic.tpl:6 +#: gofon/macro/generic.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Macro name" +msgstr "Nome do Objeto" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:255 +#, fuzzy +msgid "String" +msgstr "String de procura" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:256 +#, fuzzy +msgid "Select box" +msgstr "Selecionar todos" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:257 +msgid "Boolean" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:263 +#, fuzzy +msgid "Delete unused" +msgstr "operação de exclusão" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:343 +#, fuzzy, php-format +msgid "Parameter %s contains invalid character!" +msgstr "O Campo '%s' contém caracteres inválidos!" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:349 +#, fuzzy, php-format +msgid "Parameter %s is invalid!" +msgstr "O comando '%s' é inválido!" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 +msgid "" +"Number of parameters for this macro has changed. Please update all users " +"using it!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:214 +#, php-format +msgid "" +"Macro could not be removed from server '%s', please check database " +"consistency!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:287 +#, fuzzy, php-format +msgid "Application missing in line %s!" +msgstr "Entrada de linha do painel frontal" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:290 +#, fuzzy, php-format +msgid "Priority missing in line %s!" +msgstr "Entrada de linha do painel frontal" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:294 +#, fuzzy, php-format +msgid "Extension missing in line %s!" +msgstr "Entrada de linha do painel frontal" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:304 +#, php-format +msgid "Duplicate combination of 'extension' and 'priority' in line %s!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:333 +#, php-format +msgid "" +"Macro could not be added to server '%s', please check database consistency!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:426 +msgid "Name can be 20 characters at maximum!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:435 +#, fuzzy +msgid "Macro is still in use!" +msgstr "Este '%s' ainda esta em uso." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +#, fuzzy +msgid "Macro is empty!" +msgstr "Certificado esta vazio!" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:573 +#, fuzzy +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Gerenciamento script de logon" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +#, fuzzy +msgid "GOfon macro" +msgstr "Exibir lista de macros" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:591 +msgid "" +"The 'phoneMacroRDN' statement defines the location where new phone macros " +"will be created. The default is 'ou=macros,ou=asterisk,ou=configs," +"ou=systems,'." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:605 gofon/macro/generic.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Display name" +msgstr "Exibir nome" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:606 +msgid "Macro content and parameter" msgstr "" -#: gofon/conference/generic.tpl:10 gofon/conference/paste_generic.tpl:5 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:607 +#, fuzzy +msgid "Visibility flag" +msgstr "Trocar flag remover" + +#: gofon/macro/parameter.tpl:2 #, fuzzy -msgid "Conference name" -msgstr "Nome do Objeto" +msgid "Macro parameter" +msgstr "Exibir lista de macros" -#: gofon/conference/generic.tpl:16 gofon/conference/paste_generic.tpl:10 +#: gofon/macro/parameter.tpl:4 #, fuzzy -msgid "Name of conference to create" -msgstr "Falhou ao criar FILE*" +msgid "Argument" +msgstr "argumento desconhecido '%s'" -#: gofon/conference/generic.tpl:23 +#: gofon/macro/parameter.tpl:8 #, fuzzy -msgid "Type" +msgid "type" msgstr "Tipo" -#: gofon/conference/generic.tpl:30 +#: gofon/macro/parameter.tpl:10 #, fuzzy -msgid "Choose subtree to place conference in" -msgstr "Escolha a sub-árvore para adicionar o usuário" +msgid "Default value" +msgstr "Valor padrão" -#: gofon/conference/generic.tpl:71 -#, fuzzy -msgid "Select language" -msgstr "Selecione idioma" +#: gofon/macro/parameter.tpl:19 +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "" -#: gofon/conference/generic.tpl:93 +#: gofon/macro/macro-list.xml:11 #, fuzzy -msgid "Descriptive text for department" -msgstr "Descrição para o departamento" +msgid "List of macros" +msgstr "Macros de telefone" -#: gofon/conference/generic.tpl:99 +#: gofon/macro/macro-list.xml:15 gofon/macro/macro-list.xml:74 +#: gofon/macro/generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "Lifetime (in days)" -msgstr "Registrar-se novamente" +msgid "Macro" +msgstr "Exibir lista de macros" -#: gofon/conference/generic.tpl:144 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:850 +#: gofon/macro/macro-list.xml:57 gofon/conference/conf-list.xml:57 #, fuzzy -msgid "Preset PIN" -msgstr " Pacote alfinetado (\"pin\"): " +msgid "Actions" +msgstr "Ações" -#: gofon/conference/generic.tpl:152 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:358 +#: gofon/macro/macro-list.xml:68 gofon/conference/conf-list.xml:68 #, fuzzy -msgid "PIN" -msgstr " Pacote alfinetado (\"pin\"): " +msgid "Create" +msgstr "Criar" -#: gofon/conference/generic.tpl:164 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:851 +#: gofon/macro/macro-list.xml:86 gofon/macro/macro-list.xml:125 +#: gofon/conference/conf-list.xml:86 gofon/conference/conf-list.xml:125 #, fuzzy -msgid "Record conference" -msgstr "Registro SOA" +msgid "Edit" +msgstr "Editar" -#: gofon/conference/generic.tpl:172 +#: gofon/macro/macro-list.xml:93 gofon/macro/macro-list.xml:138 +#: gofon/conference/conf-list.xml:93 gofon/conference/conf-list.xml:138 #, fuzzy -msgid "Sound file format" -msgstr "Erro no formato" +msgid "Remove" +msgstr "Remover" -#: gofon/conference/generic.tpl:175 +#: gofon/macro/generic.tpl:4 #, fuzzy -msgid "Choose subtree to place department in" -msgstr "Escolha a sub-árvore para adicionar o usuário" - -#: gofon/conference/generic.tpl:189 -msgid "Flags" -msgstr "" +msgid "Macro generic" +msgstr "Nome do Objeto" -#: gofon/conference/generic.tpl:195 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:852 +#: gofon/macro/generic.tpl:18 #, fuzzy -msgid "Play music on hold" -msgstr "Repetir lista de reprodução indefinidamente" +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "Nome de aplicação a ser exibida (ex. ícones abaixo)" -#: gofon/conference/generic.tpl:203 +#: gofon/macro/generic.tpl:40 #, fuzzy -msgid "Activate session menu" -msgstr "GOsa menu principal" +msgid "Visibility" +msgstr "Trocar flag remover" -#: gofon/conference/generic.tpl:211 -msgid "Announce users joining or leaving the conference" -msgstr "" +#: gofon/macro/generic.tpl:53 +#, fuzzy +msgid "Visible for user" +msgstr "Não é possível adicionar ACL para o usuário '%s':" -#: gofon/conference/generic.tpl:219 +#: gofon/macro/generic.tpl:63 #, fuzzy -msgid "Count users" -msgstr "Todos usuários" +msgid "Macro text" +msgstr "Somente _Texto" -#: gofon/conference/paste_generic.tpl:1 +#: gofon/conference/conf-filter.xml:18 #, fuzzy -msgid "Paste confernece" -msgstr "Conferências de telefone" +msgid "Default" +msgstr "IP padrão" #: gofon/conference/conf-list.xml:11 #, fuzzy msgid "List of conference rooms" msgstr "Lista de recipientes de mensagens" +#: gofon/conference/conf-list.xml:15 gofon/conference/conf-list.xml:74 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:813 +#: gofon/conference/generic.tpl:3 +msgid "Conference" +msgstr "" + #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:231 #, php-format msgid "Cannot delete entry from server '%s' because it seems to be removed!" @@ -1477,6 +1476,12 @@ msgid "" "The previously selected asterisk home server '%s' is no longer available!" msgstr "" +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:358 +#: gofon/conference/generic.tpl:152 +#, fuzzy +msgid "PIN" +msgstr " Pacote alfinetado (\"pin\"): " + #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:859 #, fuzzy @@ -1517,6 +1522,24 @@ msgstr "" msgid "Conference PIN" msgstr " Pacote alfinetado (\"pin\"): " +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:850 +#: gofon/conference/generic.tpl:144 +#, fuzzy +msgid "Preset PIN" +msgstr " Pacote alfinetado (\"pin\"): " + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:851 +#: gofon/conference/generic.tpl:164 +#, fuzzy +msgid "Record conference" +msgstr "Registro SOA" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:852 +#: gofon/conference/generic.tpl:195 +#, fuzzy +msgid "Play music on hold" +msgstr "Repetir lista de reprodução indefinidamente" + #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:853 #, fuzzy msgid "Activate menu" @@ -1547,117 +1570,92 @@ msgstr "Formatar" msgid "Owner" msgstr "Dono:" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "Phone Reports" -msgstr "Relatórios de telefone" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 -msgid "View the phone report for incoming and outgoing calls" -msgstr "" +msgid "Paste confernece" +msgstr "Conferências de telefone" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:233 +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:5 gofon/conference/generic.tpl:10 #, fuzzy -msgid "Insufficient permissions" -msgstr "erro estabelecendo permissões de '%.255s'" +msgid "Conference name" +msgstr "Nome do Objeto" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:265 +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:10 gofon/conference/generic.tpl:16 #, fuzzy -msgid "Y-M-D" -msgstr "A-M-D" +msgid "Name of conference to create" +msgstr "Falhou ao criar FILE*" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:425 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:426 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 #, fuzzy -msgid "View phone reports" -msgstr "Relatórios de telefone" +msgid "Phone Conferences" +msgstr "Conferências de telefone" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:426 -#, fuzzy -msgid "All entries are read-only" -msgstr "Todos os controles são case sensitive" +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Manage phone conference rooms in setups using the Asterisk VoIP service" +msgstr "" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:434 gofon/fonreports/contents.tpl:14 -#: gofon/fonreports/contents.tpl:43 +#: gofon/conference/generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "Date" -msgstr "Data" +msgid "Properties" +msgstr "Propriedade" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:435 gofon/fonreports/contents.tpl:44 +#: gofon/conference/generic.tpl:23 #, fuzzy -msgid "Source" -msgstr "Obter fonte %s\n" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:436 gofon/fonreports/contents.tpl:45 -msgid "Destination" -msgstr "" +msgid "Type" +msgstr "Tipo" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:437 gofon/fonreports/contents.tpl:46 +#: gofon/conference/generic.tpl:30 #, fuzzy -msgid "Channel" -msgstr "Canal" +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "Escolha a sub-árvore para adicionar o usuário" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:438 +#: gofon/conference/generic.tpl:71 #, fuzzy -msgid "Application called" -msgstr "grupo de aplicações" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:439 -msgid "Disposition" -msgstr "" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:440 gofon/fonreports/contents.tpl:49 -msgid "Duration" -msgstr "" +msgid "Select language" +msgstr "Selecione idioma" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:3 gofon/fonreports/contents.tpl:40 +#: gofon/conference/generic.tpl:93 #, fuzzy -msgid "Phone reports" -msgstr "Relatórios de telefone" +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "Descrição para o departamento" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:6 +#: gofon/conference/generic.tpl:99 #, fuzzy -msgid "Filter" -msgstr "Filtro" - -#: gofon/fonreports/contents.tpl:9 -msgid "Server" -msgstr "Servidor" +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "Registrar-se novamente" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:10 +#: gofon/conference/generic.tpl:172 #, fuzzy -msgid "Select server to search on" -msgstr "Selecione a sub-árvore como base de procura" +msgid "Sound file format" +msgstr "Erro no formato" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:22 +#: gofon/conference/generic.tpl:175 #, fuzzy -msgid "Search for" -msgstr "Procurar por" +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "Escolha a sub-árvore para adicionar o usuário" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:24 -#, fuzzy -msgid "Enter user name to search for" -msgstr "Entre o nome do usuário para procurar por" +#: gofon/conference/generic.tpl:189 +msgid "Flags" +msgstr "" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:28 +#: gofon/conference/generic.tpl:203 #, fuzzy -msgid "Search" -msgstr "Procurar" +msgid "Activate session menu" +msgstr "GOsa menu principal" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:47 -#, fuzzy -msgid "Application" -msgstr "Aplicação" +#: gofon/conference/generic.tpl:211 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:48 +#: gofon/conference/generic.tpl:219 #, fuzzy -msgid "Status" -msgstr "Estatus" +msgid "Count users" +msgstr "Todos usuários" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:74 #, fuzzy -msgid "Search returned no results..." -msgstr "A procura não retornou resultados..." +#~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +#~ msgstr "" +#~ "Clique no botão editar abaixo para alterar as informações neste diálogo" #, fuzzy #~ msgid "Admin" diff --git a/gosa-plugins/gofon/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofon/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po index 33de0afc3..f56e7fe0d 100644 --- a/gosa-plugins/gofon/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/gofon/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-30 11:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-15 03:17-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" "Last-Translator: Igor Muratov \n" "Language-Team: ALT Linux Team\n" @@ -14,199 +14,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: poEdit 1.3.1\n" -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:3 -msgid "" -"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:6 -#, fuzzy -msgid "Queue Settings" -msgstr "Настройки Samba" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:10 admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:11 -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 gofon/phoneaccount/generic.tpl:4 -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:5 -msgid "Phone numbers" -msgstr "Телефонные номера" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:14 -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:144 -#, fuzzy -msgid "Generic queue Settings" -msgstr "Общая информация о пользователе" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:27 -msgid "Up" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:31 -#, fuzzy -msgid "Down" -msgstr "Домен" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:54 gofon/conference/generic.tpl:129 -#: gofon/conference/generic.tpl:135 -msgid "Options" -msgstr "Параметры" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:57 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:305 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:934 -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:55 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1459 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1867 -#: gofon/conference/generic.tpl:57 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:849 -#, fuzzy -msgid "Home server" -msgstr "Сервисы" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:69 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:953 -#: gofon/conference/generic.tpl:67 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:847 -msgid "Language" -msgstr "Язык" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:82 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:311 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:932 -#, fuzzy -msgid "Timeout" -msgstr "Таймаут (с)" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:92 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:314 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:957 -msgid "Retry" -msgstr "Повторить" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:102 -#, fuzzy -msgid "Strategy" -msgstr "Адм. единица" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:116 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:933 -#, fuzzy -msgid "Max queue length" -msgstr "Путь к сценариям" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:126 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:320 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:935 -msgid "Announce frequency" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:132 -msgid "(in seconds)" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:142 -msgid "Queue sound setup" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:147 -msgid "Use music on hold instead of ringing" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:158 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:942 -msgid "Music on hold" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:168 -#, fuzzy -msgid "Welcome sound file" -msgstr "Добро пожаловать %s!" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:178 -#, fuzzy -msgid "Announce message" -msgstr "Сообщение автоответчика" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:188 -msgid "Sound file for 'You are next ...'" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:198 -msgid "'There are ...'" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:208 -msgid "'... calls waiting'" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:218 -#, fuzzy -msgid "'Thank you' message" -msgstr "Сообщение о состоянии" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:228 -msgid "'minutes' sound file" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:238 -msgid "'seconds' sound file" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:248 -msgid "Hold sound file" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:258 -#, fuzzy -msgid "Less Than sound file" -msgstr "Добро пожаловать %s!" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:276 -#, fuzzy -msgid "Phone attributes " -msgstr "Атрибут DN пользователей" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:281 -#, fuzzy -msgid "Additional queue settings" -msgstr "Дополнительные записи в fstab" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:288 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:955 -#, fuzzy -msgid "Announce hold time" -msgstr "Сообщение автоответчика" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:296 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:936 -msgid "Allow the called user to transfer his call" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:304 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:937 -msgid "Allows calling user to transfer call" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:311 -#, fuzzy -msgid "Dial options" -msgstr "Почтовые настройки" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:318 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:938 -msgid "Allow the called to hangup by pressing *" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:326 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:940 -msgid "Allows calling to hangup by pressing *" -msgstr "" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:334 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:939 -msgid "Ring instead of playing background music" -msgstr "" - #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:91 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:140 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:102 @@ -271,11 +78,41 @@ msgid "" "phone queue." msgstr "" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:305 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:934 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:57 gofon/phoneaccount/generic.tpl:55 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1459 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1867 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:849 +#: gofon/conference/generic.tpl:57 +#, fuzzy +msgid "Home server" +msgstr "Сервисы" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:311 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:932 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:82 +#, fuzzy +msgid "Timeout" +msgstr "Таймаут (с)" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:314 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:957 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:92 +msgid "Retry" +msgstr "Повторить" + #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:317 #, fuzzy msgid "Queue length" msgstr "Настройки Samba" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:320 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:935 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:126 +msgid "Announce frequency" +msgstr "" + #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:323 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 #, fuzzy @@ -290,15 +127,15 @@ msgstr "Дата" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:378 #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:732 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:397 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:468 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1149 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1627 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:181 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:202 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:207 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:224 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:397 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:409 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:177 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:198 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:203 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:220 #, fuzzy msgid "GOfon" msgstr "Телефонные отчеты" @@ -327,8 +164,6 @@ msgstr "Телефонные номера" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:865 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:245 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:290 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:359 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:468 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:477 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:515 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:689 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1011 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1134 @@ -339,13 +174,15 @@ msgstr "Телефонные номера" #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1653 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1663 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1710 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:201 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:206 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:223 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:359 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:468 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:477 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:515 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:227 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:231 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:267 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:596 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:202 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:219 msgid "Error" msgstr "" @@ -356,11 +193,11 @@ msgstr "" #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:414 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:428 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:445 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1585 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1764 #: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:405 #: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:489 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:500 #: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:537 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1585 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1764 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:767 #, fuzzy msgid "LDAP error" @@ -368,8 +205,8 @@ msgstr "Ошибка LDAP:" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:901 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1503 -#: gofon/conference/conf-filter.xml:32 gofon/conference/generic.tpl:109 -#: gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: gofon/conference/conf-filter.xml:32 gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: gofon/conference/generic.tpl:109 #, fuzzy msgid "Phone number" msgstr "Телефонные номера" @@ -390,25 +227,61 @@ msgstr "Телефон" msgid "Phone group" msgstr "Члены телефонной группы" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:943 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:933 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:116 #, fuzzy -msgid "Welcome music" -msgstr "Добро пожаловать %s!" - -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:944 -msgid "Report hold time" -msgstr "" +msgid "Max queue length" +msgstr "Путь к сценариям" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:945 -msgid "'You are next' sound" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:936 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:296 +msgid "Allow the called user to transfer his call" msgstr "" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:946 -msgid "'There are' sound" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:937 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:304 +msgid "Allows calling user to transfer call" msgstr "" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:947 -msgid "'Call waiting' sound" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:938 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:318 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:939 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:334 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:940 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:326 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:942 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:158 +msgid "Music on hold" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:943 +#, fuzzy +msgid "Welcome music" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:944 +msgid "Report hold time" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:945 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:946 +msgid "'There are' sound" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:947 +msgid "'Call waiting' sound" msgstr "" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:948 @@ -435,42 +308,142 @@ msgstr "Добро пожаловать %s!" msgid "Queue phone number" msgstr "Телефонные номера" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:953 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:69 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:847 +#: gofon/conference/generic.tpl:67 +msgid "Language" +msgstr "Язык" + #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:954 #, fuzzy msgid "Method" msgstr "Почтовые настройки" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:955 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:288 +#, fuzzy +msgid "Announce hold time" +msgstr "Сообщение автоответчика" + #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:956 #, fuzzy msgid "Announce" msgstr "Сообщение автоответчика" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:1 -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:2 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:3 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:6 #, fuzzy -msgid "VoIP database information" -msgstr "Системная информация" +msgid "Queue Settings" +msgstr "Настройки Samba" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:4 -msgid "Asterisk DB user" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:10 admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:11 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:5 gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:4 +msgid "Phone numbers" +msgstr "Телефонные номера" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:14 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:144 +#, fuzzy +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:27 +msgid "Up" msgstr "" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:12 -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:77 -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:184 -msgid "Password" -msgstr "Пароль" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:31 +#, fuzzy +msgid "Down" +msgstr "Домен" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:20 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:54 gofon/conference/generic.tpl:129 +#: gofon/conference/generic.tpl:135 +msgid "Options" +msgstr "Параметры" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:102 #, fuzzy -msgid "Country dial prefix" -msgstr "Страна" +msgid "Strategy" +msgstr "Адм. единица" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:28 -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:80 -msgid "Local dial prefix" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:132 +msgid "(in seconds)" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:142 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:147 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:168 +#, fuzzy +msgid "Welcome sound file" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:178 +#, fuzzy +msgid "Announce message" +msgstr "Сообщение автоответчика" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:188 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:198 +msgid "'There are ...'" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:208 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:218 +#, fuzzy +msgid "'Thank you' message" +msgstr "Сообщение о состоянии" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:228 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:238 +msgid "'seconds' sound file" msgstr "" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:248 +msgid "Hold sound file" +msgstr "" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:258 +#, fuzzy +msgid "Less Than sound file" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:276 +#, fuzzy +msgid "Phone attributes " +msgstr "Атрибут DN пользователей" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:281 +#, fuzzy +msgid "Additional queue settings" +msgstr "Дополнительные записи в fstab" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:311 +#, fuzzy +msgid "Dial options" +msgstr "Почтовые настройки" + #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:34 #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:65 #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:165 @@ -487,6 +460,17 @@ msgstr "Управление системами" msgid "User" msgstr "Пользователь" +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:77 +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:184 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:12 +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:80 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "" + #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:83 #, fuzzy msgid "Country prefix" @@ -538,161 +522,69 @@ msgstr "Каталог" msgid "Country code" msgstr "Учетная запись" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:1 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:3 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:87 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:254 -#, fuzzy -msgid "Advanced phone settings" -msgstr "Настройки телефона" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:6 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:2 #, fuzzy -msgid "Phone type" -msgstr "Название" +msgid "VoIP database information" +msgstr "Системная информация" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:8 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:32 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:44 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:60 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:94 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:131 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:184 -#, fuzzy -msgid "Choose a phone type" -msgstr "Выберите тип мыши" +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:13 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:20 #, fuzzy -msgid "refresh" -msgstr "Ссылки" +msgid "Country dial prefix" +msgstr "Страна" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:24 admin/systems/gofon/phone.tpl:5 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:5 admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:24 #: gofon/conference/generic.tpl:6 #, fuzzy msgid "Generic settings" msgstr "Общая информация о пользователе" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:27 -msgid "Mode" -msgstr "Режим" +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:7 admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:3 +msgid "Phone name" +msgstr "Название" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:40 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:18 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:521 +#: gofon/macro/macro-list.tpl:12 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:603 +#: gofon/macro/generic.tpl:27 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:843 +#: gofon/conference/generic.tpl:44 gofon/conference/conf-list.tpl:12 +msgid "Base" +msgstr "Ветка" + +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:29 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:522 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:604 gofon/macro/macro-list.xml:49 +#: gofon/macro/generic.tpl:42 gofon/conference/conf-list.xml:49 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:844 +#: gofon/conference/generic.tpl:87 +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:131 #, fuzzy -msgid "DTMF mode" -msgstr "Режим" +msgid "phone" +msgstr "Телефон" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:53 gofon/conference/generic.tpl:83 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:208 #, fuzzy -msgid "Additional settings" -msgstr "Дополнительные записи в fstab" +msgid "yes" +msgstr "Системы" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:56 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:102 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:208 #, fuzzy -msgid "Default IP" -msgstr "по умолчанию" +msgid "no" +msgstr "нет" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:68 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:112 -msgid "Response timeout" +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:225 +msgid "dynamic" msgstr "" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:90 -#, fuzzy -msgid "Modus" -msgstr "Мышь" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:127 -#, fuzzy -msgid "Authentication type" -msgstr "Рабочая станция Windows" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:139 -#, fuzzy -msgid "Secret" -msgstr "Улица" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:170 -#, fuzzy -msgid "Account code" -msgstr "Учетная запись" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:180 -#, fuzzy -msgid "Trunk lines" -msgstr "Тонкие клиенты" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:195 -#, fuzzy -msgid "Permissions" -msgstr "Права для членов группы" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:199 -msgid "Hosts that are allowed to connect" -msgstr "" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:202 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:228 -msgid "List of alternative mail addresses" -msgstr "Список альтернативных адресов эл. почты" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:225 -#, fuzzy -msgid "Hosts that are not allowed to connect" -msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:257 -msgid "MSN" -msgstr "" - -#: admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Paste phone" -msgstr "Личный телефон" - -#: admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:3 admin/systems/gofon/phone.tpl:7 -msgid "Phone name" -msgstr "Название" - -#: admin/systems/gofon/phone.tpl:18 -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:521 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:603 gofon/macro/generic.tpl:27 -#: gofon/macro/macro-list.tpl:12 gofon/conference/generic.tpl:44 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:843 -#: gofon/conference/conf-list.tpl:12 -msgid "Base" -msgstr "Ветка" - -#: admin/systems/gofon/phone.tpl:29 -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:522 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:604 gofon/macro/generic.tpl:42 -#: gofon/macro/macro-list.xml:49 gofon/conference/generic.tpl:87 -#: gofon/conference/conf-list.xml:49 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:844 -msgid "Description" -msgstr "Описание" - -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:131 -#, fuzzy -msgid "phone" -msgstr "Телефон" - -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:208 -#, fuzzy -msgid "yes" -msgstr "Системы" - -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:208 -#, fuzzy -msgid "no" -msgstr "нет" - -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:225 -msgid "dynamic" -msgstr "" - -#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:225 +#: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:225 #, fuzzy msgid "Network settings" msgstr "Сетевые настройки" @@ -715,7 +607,7 @@ msgstr "Почтовый индекс" #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:348 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:520 #: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:411 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:422 -#: gofon/macro/macro-list.xml:41 gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: gofon/macro/parameter.tpl:6 gofon/macro/macro-list.xml:41 #: gofon/conference/conf-list.xml:41 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:367 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:389 @@ -802,283 +694,139 @@ msgstr "" msgid "Hardware type" msgstr "" -#: gofon/macro/remove.tpl:2 gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:354 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:368 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:651 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:717 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1643 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:2017 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:442 -msgid "Warning" -msgstr "Предупреждение" - -#: gofon/macro/remove.tpl:7 -msgid "" -"Please double check if you really want to do this since there is no way for " -"GOsa to get your data back." -msgstr "" -"Подумайте еще раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не " -"сможет восстановить эти данные." - -#: gofon/macro/remove.tpl:11 -#, fuzzy -msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." -msgstr "" -"Если вы уверены в своих действиях, нажмите на кнопку Удалить, иначе " -"нажмите Отмена." - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:199 -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:120 gofon/phoneaccount/generic.tpl:121 -#, fuzzy -msgid "Phone macro" -msgstr "Телефонные отчеты" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:255 -#, fuzzy -msgid "String" -msgstr "в течение" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:256 -#, fuzzy -msgid "Select box" -msgstr "Удалить" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:257 -msgid "Boolean" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:263 +#: admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "Delete unused" -msgstr "Удалить" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:343 -#, fuzzy, php-format -msgid "Parameter %s contains invalid character!" -msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:349 -#, fuzzy, php-format -msgid "Parameter %s is invalid!" -msgstr "Указанное имя уже используется." - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1755 -msgid "Information" -msgstr "Информация" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 -msgid "" -"Number of parameters for this macro has changed. Please update all users " -"using it!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:214 -#, php-format -msgid "" -"Macro could not be removed from server '%s', please check database " -"consistency!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:287 -#, fuzzy, php-format -msgid "Application missing in line %s!" -msgstr "У выбранного приложения нет параметров." - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:290 -#, fuzzy, php-format -msgid "Priority missing in line %s!" -msgstr "У выбранного приложения нет параметров." - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:294 -#, php-format -msgid "Extension missing in line %s!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:304 -#, php-format -msgid "Duplicate combination of 'extension' and 'priority' in line %s!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:333 -#, php-format -msgid "" -"Macro could not be added to server '%s', please check database consistency!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:426 -msgid "Name can be 20 characters at maximum!" -msgstr "" +msgid "Paste phone" +msgstr "Личный телефон" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:435 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:1 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:3 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:87 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:254 #, fuzzy -msgid "Macro is still in use!" -msgstr "Почтовые настройки пользователя" +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "Настройки телефона" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:6 #, fuzzy -msgid "Macro is empty!" +msgid "Phone type" msgstr "Название" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:468 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:476 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1149 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1621 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1627 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:176 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:180 -#, fuzzy -msgid "Configuration error" -msgstr "Настроить" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:573 -#, fuzzy -msgid "Asterisk macro management" -msgstr "Управление системами" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:8 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:32 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:44 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:60 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:94 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:131 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:184 #, fuzzy -msgid "GOfon macro" -msgstr "Телефонные отчеты" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:591 -msgid "" -"The 'phoneMacroRDN' statement defines the location where new phone macros " -"will be created. The default is 'ou=macros,ou=asterisk,ou=configs," -"ou=systems,'." -msgstr "" +msgid "Choose a phone type" +msgstr "Выберите тип мыши" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:602 gofon/macro/generic.tpl:6 -#: gofon/macro/generic.tpl:9 gofon/macro/paste_generic.tpl:4 -#: gofon/macro/paste_generic.tpl:6 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:13 #, fuzzy -msgid "Macro name" -msgstr "Название" +msgid "refresh" +msgstr "Ссылки" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:605 gofon/macro/generic.tpl:14 -msgid "Display name" -msgstr "Отображаемое имя" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:27 +msgid "Mode" +msgstr "Режим" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:606 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:40 #, fuzzy -msgid "Macro content and parameter" -msgstr "Название" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:607 -msgid "Visibility flag" -msgstr "" +msgid "DTMF mode" +msgstr "Режим" -#: gofon/macro/generic.tpl:1 gofon/macro/macro-list.xml:15 -#: gofon/macro/macro-list.xml:74 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:53 gofon/conference/generic.tpl:83 #, fuzzy -msgid "Macro" -msgstr "Название" +msgid "Additional settings" +msgstr "Дополнительные записи в fstab" -#: gofon/macro/generic.tpl:4 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:56 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:102 #, fuzzy -msgid "Macro generic" -msgstr "Название" +msgid "Default IP" +msgstr "по умолчанию" -#: gofon/macro/generic.tpl:18 -msgid "Macro name to be displayed" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:68 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:112 +msgid "Response timeout" msgstr "" -#: gofon/macro/generic.tpl:40 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:90 #, fuzzy -msgid "Visibility" -msgstr "Переменная" +msgid "Modus" +msgstr "Мышь" -#: gofon/macro/generic.tpl:53 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:127 #, fuzzy -msgid "Visible for user" -msgstr "Список пользователей" +msgid "Authentication type" +msgstr "Рабочая станция Windows" -#: gofon/macro/generic.tpl:63 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:139 #, fuzzy -msgid "Macro text" -msgstr "Название" +msgid "Secret" +msgstr "Улица" -#: gofon/macro/macro-list.xml:11 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:170 #, fuzzy -msgid "List of macros" -msgstr "Список групп" - -#: gofon/macro/macro-list.xml:57 gofon/conference/conf-list.xml:57 -msgid "Actions" -msgstr "Действия" - -#: gofon/macro/macro-list.xml:68 gofon/conference/conf-list.xml:68 -msgid "Create" -msgstr "Создать" - -#: gofon/macro/macro-list.xml:86 gofon/macro/macro-list.xml:125 -#: gofon/conference/conf-list.xml:86 gofon/conference/conf-list.xml:125 -msgid "Edit" -msgstr "Изменить" - -#: gofon/macro/macro-list.xml:93 gofon/macro/macro-list.xml:138 -#: gofon/conference/conf-list.xml:93 gofon/conference/conf-list.xml:138 -msgid "Remove" -msgstr "Удалить" +msgid "Account code" +msgstr "Учетная запись" -#: gofon/macro/paste_generic.tpl:1 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:180 #, fuzzy -msgid "Paste macro" -msgstr "Удалить" +msgid "Trunk lines" +msgstr "Тонкие клиенты" -#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:195 #, fuzzy -msgid "Phone Macros" -msgstr "Телефонные отчеты" +msgid "Permissions" +msgstr "Права для членов группы" -#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 -msgid "Manage phone macros for setups using the Asterisk VoIP service" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:199 +msgid "Hosts that are allowed to connect" msgstr "" -#: gofon/macro/macro-filter.xml:17 -#, fuzzy -msgid "Default filter" -msgstr "Параметры загрузки" - -#: gofon/macro/macro-filter.xml:31 -#, fuzzy -msgid "Enabled" -msgstr "отключен" - -#: gofon/macro/parameter.tpl:2 -#, fuzzy -msgid "Macro parameter" -msgstr "Название" - -#: gofon/macro/parameter.tpl:4 -#, fuzzy -msgid "Argument" -msgstr "подразделения" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:202 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:228 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Список альтернативных адресов эл. почты" -#: gofon/macro/parameter.tpl:8 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:225 #, fuzzy -msgid "type" -msgstr "Тип" +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" -#: gofon/macro/parameter.tpl:10 -msgid "Default value" -msgstr "По умолчанию" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:257 +msgid "MSN" +msgstr "" -#: gofon/macro/parameter.tpl:19 -#, fuzzy -msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" -msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!" +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +msgid "Phone settings" +msgstr "Настройки телефона" -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:39 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:23 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:23 gofon/phoneaccount/generic.tpl:39 msgid "Telephone hardware" msgstr "Телефонное оборудование" -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:41 gofon/phoneaccount/generic.tpl:45 -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:24 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:24 gofon/phoneaccount/generic.tpl:41 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:45 msgid "Telephone" msgstr "Телефон" +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 gofon/phoneaccount/generic.tpl:90 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1463 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1466 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1871 +msgid "Voice mail PIN" +msgstr "" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:35 gofon/phoneaccount/generic.tpl:100 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1471 +#, fuzzy +msgid "Phone PIN" +msgstr "Телефон" + #: gofon/phoneaccount/generic.tpl:59 #, fuzzy msgid "Select the accounts home server" @@ -1099,32 +847,17 @@ msgstr "Выберите, чтобы просмотреть серверы" msgid "Voice mail context" msgstr "" -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:90 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1463 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1466 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1871 -msgid "Voice mail PIN" -msgstr "" - -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:100 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:35 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1471 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:120 gofon/phoneaccount/generic.tpl:121 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:199 #, fuzzy -msgid "Phone PIN" -msgstr "Телефон" +msgid "Phone macro" +msgstr "Телефонные отчеты" #: gofon/phoneaccount/generic.tpl:132 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Ссылки" -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 gofon/phoneaccount/main.inc:132 -msgid "Phone settings" -msgstr "Настройки телефона" - -#: gofon/phoneaccount/main.inc:122 -msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" -msgstr "Нажмите 'Изменить' чтобы отредактировать данные в этой форме." - #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 msgid "This does something" msgstr "Что-то будет" @@ -1143,12 +876,34 @@ msgstr "Телефонные отчеты" msgid "undefined" msgstr "не определена" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:354 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:368 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:651 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:717 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1643 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:2017 gofon/macro/remove.tpl:2 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:442 +msgid "Warning" +msgstr "Предупреждение" + #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:368 #, php-format msgid "" "Cannot identify telephone extension in database, please try to save again." msgstr "" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:468 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:476 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1149 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1621 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1627 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:180 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:184 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "Настроить" + #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:597 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:604 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:622 @@ -1216,6 +971,11 @@ msgstr "Название" msgid "An error occurred while updating the database entries!" msgstr "" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1755 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 +msgid "Information" +msgstr "Информация" + #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1755 #, php-format msgid "User '%s' has been removed from phone queue '%s'." @@ -1292,121 +1052,358 @@ msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" -#: gofon/conference/conf-filter.xml:18 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "Телефонные отчеты" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +msgid "View the phone report for incoming and outgoing calls" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:237 #, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "по умолчанию" +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "Права для членов группы" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:269 +msgid "Y-M-D" +msgstr "Г-М-Д" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:429 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:430 #, fuzzy -msgid "Phone Conferences" -msgstr "Номер телефона" +msgid "View phone reports" +msgstr "Телефонные отчеты" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 -msgid "Manage phone conference rooms in setups using the Asterisk VoIP service" +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:430 +#, fuzzy +msgid "All entries are read-only" +msgstr "Все поля доступны для записи" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:438 gofon/fonreports/contents.tpl:14 +#: gofon/fonreports/contents.tpl:43 +msgid "Date" +msgstr "Дата" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:439 gofon/fonreports/contents.tpl:44 +msgid "Source" +msgstr "Источник" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:440 gofon/fonreports/contents.tpl:45 +msgid "Destination" +msgstr "Назначение" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:441 gofon/fonreports/contents.tpl:46 +msgid "Channel" +msgstr "Канал" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:442 +#, fuzzy +msgid "Application called" +msgstr "Приложение" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:443 +#, fuzzy +msgid "Disposition" +msgstr "Отключение" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:444 gofon/fonreports/contents.tpl:49 +msgid "Duration" +msgstr "Продолжительность" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:3 gofon/fonreports/contents.tpl:40 +msgid "Phone reports" +msgstr "Телефонные отчеты" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Filter" +msgstr "Фильтр" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Server" +msgstr "Сервер" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Select server to search on" +msgstr "Выберите ветку для поиска" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:22 +msgid "Search for" +msgstr "Поиск" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:24 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Введите искомое имя пользователя" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:28 +msgid "Search" +msgstr "Поиск" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:47 +msgid "Application" +msgstr "Приложение" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:48 +msgid "Status" +msgstr "Состояние" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:74 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "Не найдено..." + +#: gofon/macro/remove.tpl:7 +msgid "" +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." msgstr "" +"Подумайте еще раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не " +"сможет восстановить эти данные." -#: gofon/conference/generic.tpl:1 -msgid "Properties" -msgstr "Свойства" +#: gofon/macro/remove.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Если вы уверены в своих действиях, нажмите на кнопку Удалить, иначе " +"нажмите Отмена." -#: gofon/conference/generic.tpl:3 gofon/conference/conf-list.xml:15 -#: gofon/conference/conf-list.xml:74 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:813 +#: gofon/macro/macro-filter.xml:17 #, fuzzy -msgid "Conference" -msgstr "Ссылки" +msgid "Default filter" +msgstr "Параметры загрузки" + +#: gofon/macro/macro-filter.xml:31 +#, fuzzy +msgid "Enabled" +msgstr "отключен" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +#, fuzzy +msgid "Phone Macros" +msgstr "Телефонные отчеты" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +msgid "Manage phone macros for setups using the Asterisk VoIP service" +msgstr "" + +#: gofon/macro/paste_generic.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Paste macro" +msgstr "Удалить" + +#: gofon/macro/paste_generic.tpl:4 gofon/macro/paste_generic.tpl:6 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:602 gofon/macro/generic.tpl:6 +#: gofon/macro/generic.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "Macro name" +msgstr "Название" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:255 +#, fuzzy +msgid "String" +msgstr "в течение" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:256 +#, fuzzy +msgid "Select box" +msgstr "Удалить" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:257 +msgid "Boolean" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:263 +#, fuzzy +msgid "Delete unused" +msgstr "Удалить" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:343 +#, fuzzy, php-format +msgid "Parameter %s contains invalid character!" +msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:349 +#, fuzzy, php-format +msgid "Parameter %s is invalid!" +msgstr "Указанное имя уже используется." + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 +msgid "" +"Number of parameters for this macro has changed. Please update all users " +"using it!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:214 +#, php-format +msgid "" +"Macro could not be removed from server '%s', please check database " +"consistency!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:287 +#, fuzzy, php-format +msgid "Application missing in line %s!" +msgstr "У выбранного приложения нет параметров." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:290 +#, fuzzy, php-format +msgid "Priority missing in line %s!" +msgstr "У выбранного приложения нет параметров." + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:294 +#, php-format +msgid "Extension missing in line %s!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:304 +#, php-format +msgid "Duplicate combination of 'extension' and 'priority' in line %s!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:333 +#, php-format +msgid "" +"Macro could not be added to server '%s', please check database consistency!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:426 +msgid "Name can be 20 characters at maximum!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:435 +#, fuzzy +msgid "Macro is still in use!" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +#, fuzzy +msgid "Macro is empty!" +msgstr "Название" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:573 +#, fuzzy +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Управление системами" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +#, fuzzy +msgid "GOfon macro" +msgstr "Телефонные отчеты" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:591 +msgid "" +"The 'phoneMacroRDN' statement defines the location where new phone macros " +"will be created. The default is 'ou=macros,ou=asterisk,ou=configs," +"ou=systems,'." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:605 gofon/macro/generic.tpl:14 +msgid "Display name" +msgstr "Отображаемое имя" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:606 +#, fuzzy +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "Название" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:607 +msgid "Visibility flag" +msgstr "" -#: gofon/conference/generic.tpl:10 gofon/conference/paste_generic.tpl:5 +#: gofon/macro/parameter.tpl:2 #, fuzzy -msgid "Conference name" -msgstr "Ссылки" +msgid "Macro parameter" +msgstr "Название" -#: gofon/conference/generic.tpl:16 gofon/conference/paste_generic.tpl:10 +#: gofon/macro/parameter.tpl:4 #, fuzzy -msgid "Name of conference to create" -msgstr "Имя создаваемой ветки" +msgid "Argument" +msgstr "подразделения" -#: gofon/conference/generic.tpl:23 -msgid "Type" +#: gofon/macro/parameter.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "type" msgstr "Тип" -#: gofon/conference/generic.tpl:30 -#, fuzzy -msgid "Choose subtree to place conference in" -msgstr "Выберите ветку для пользователя" +#: gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "По умолчанию" -#: gofon/conference/generic.tpl:71 +#: gofon/macro/parameter.tpl:19 #, fuzzy -msgid "Select language" -msgstr "Язык" - -#: gofon/conference/generic.tpl:93 -msgid "Descriptive text for department" -msgstr "Описание подразделения" +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!" -#: gofon/conference/generic.tpl:99 -msgid "Lifetime (in days)" -msgstr "" +#: gofon/macro/macro-list.xml:11 +#, fuzzy +msgid "List of macros" +msgstr "Список групп" -#: gofon/conference/generic.tpl:144 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:850 +#: gofon/macro/macro-list.xml:15 gofon/macro/macro-list.xml:74 +#: gofon/macro/generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "Preset PIN" -msgstr "присутствует" +msgid "Macro" +msgstr "Название" -#: gofon/conference/generic.tpl:152 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:358 -msgid "PIN" -msgstr "" +#: gofon/macro/macro-list.xml:57 gofon/conference/conf-list.xml:57 +msgid "Actions" +msgstr "Действия" -#: gofon/conference/generic.tpl:164 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:851 -#, fuzzy -msgid "Record conference" -msgstr "Ссылки" +#: gofon/macro/macro-list.xml:68 gofon/conference/conf-list.xml:68 +msgid "Create" +msgstr "Создать" -#: gofon/conference/generic.tpl:172 -msgid "Sound file format" -msgstr "" +#: gofon/macro/macro-list.xml:86 gofon/macro/macro-list.xml:125 +#: gofon/conference/conf-list.xml:86 gofon/conference/conf-list.xml:125 +msgid "Edit" +msgstr "Изменить" -#: gofon/conference/generic.tpl:175 -msgid "Choose subtree to place department in" -msgstr "Выберите ветку для подразделения" +#: gofon/macro/macro-list.xml:93 gofon/macro/macro-list.xml:138 +#: gofon/conference/conf-list.xml:93 gofon/conference/conf-list.xml:138 +msgid "Remove" +msgstr "Удалить" -#: gofon/conference/generic.tpl:189 -msgid "Flags" -msgstr "" +#: gofon/macro/generic.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "Macro generic" +msgstr "Название" -#: gofon/conference/generic.tpl:195 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:852 -msgid "Play music on hold" +#: gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" msgstr "" -#: gofon/conference/generic.tpl:203 +#: gofon/macro/generic.tpl:40 #, fuzzy -msgid "Activate session menu" -msgstr "Включить автоответчик" +msgid "Visibility" +msgstr "Переменная" -#: gofon/conference/generic.tpl:211 -msgid "Announce users joining or leaving the conference" -msgstr "" +#: gofon/macro/generic.tpl:53 +#, fuzzy +msgid "Visible for user" +msgstr "Список пользователей" -#: gofon/conference/generic.tpl:219 +#: gofon/macro/generic.tpl:63 #, fuzzy -msgid "Count users" -msgstr "Страна" +msgid "Macro text" +msgstr "Название" -#: gofon/conference/paste_generic.tpl:1 +#: gofon/conference/conf-filter.xml:18 #, fuzzy -msgid "Paste confernece" -msgstr "Номер телефона" +msgid "Default" +msgstr "по умолчанию" #: gofon/conference/conf-list.xml:11 #, fuzzy msgid "List of conference rooms" msgstr "Список групп" +#: gofon/conference/conf-list.xml:15 gofon/conference/conf-list.xml:74 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:813 +#: gofon/conference/generic.tpl:3 +#, fuzzy +msgid "Conference" +msgstr "Ссылки" + #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:231 #, php-format msgid "Cannot delete entry from server '%s' because it seems to be removed!" @@ -1418,6 +1415,11 @@ msgid "" "The previously selected asterisk home server '%s' is no longer available!" msgstr "У выбранного приложения нет параметров." +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:358 +#: gofon/conference/generic.tpl:152 +msgid "PIN" +msgstr "" + #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:859 msgid "Lifetime" @@ -1458,6 +1460,23 @@ msgstr "" msgid "Conference PIN" msgstr "Ссылки" +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:850 +#: gofon/conference/generic.tpl:144 +#, fuzzy +msgid "Preset PIN" +msgstr "присутствует" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:851 +#: gofon/conference/generic.tpl:164 +#, fuzzy +msgid "Record conference" +msgstr "Ссылки" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:852 +#: gofon/conference/generic.tpl:195 +msgid "Play music on hold" +msgstr "" + #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:853 #, fuzzy msgid "Activate menu" @@ -1486,105 +1505,84 @@ msgstr "Порт" msgid "Owner" msgstr "" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 -msgid "Phone Reports" -msgstr "Телефонные отчеты" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 -msgid "View the phone report for incoming and outgoing calls" -msgstr "" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:233 +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "Insufficient permissions" -msgstr "Права для членов группы" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:265 -msgid "Y-M-D" -msgstr "Г-М-Д" +msgid "Paste confernece" +msgstr "Номер телефона" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:425 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:426 +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:5 gofon/conference/generic.tpl:10 #, fuzzy -msgid "View phone reports" -msgstr "Телефонные отчеты" +msgid "Conference name" +msgstr "Ссылки" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:426 +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:10 gofon/conference/generic.tpl:16 #, fuzzy -msgid "All entries are read-only" -msgstr "Все поля доступны для записи" +msgid "Name of conference to create" +msgstr "Имя создаваемой ветки" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:434 gofon/fonreports/contents.tpl:14 -#: gofon/fonreports/contents.tpl:43 -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +#, fuzzy +msgid "Phone Conferences" +msgstr "Номер телефона" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:435 gofon/fonreports/contents.tpl:44 -msgid "Source" -msgstr "Источник" +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Manage phone conference rooms in setups using the Asterisk VoIP service" +msgstr "" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:436 gofon/fonreports/contents.tpl:45 -msgid "Destination" -msgstr "Назначение" +#: gofon/conference/generic.tpl:1 +msgid "Properties" +msgstr "Свойства" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:437 gofon/fonreports/contents.tpl:46 -msgid "Channel" -msgstr "Канал" +#: gofon/conference/generic.tpl:23 +msgid "Type" +msgstr "Тип" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:438 +#: gofon/conference/generic.tpl:30 #, fuzzy -msgid "Application called" -msgstr "Приложение" +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "Выберите ветку для пользователя" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:439 +#: gofon/conference/generic.tpl:71 #, fuzzy -msgid "Disposition" -msgstr "Отключение" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:440 gofon/fonreports/contents.tpl:49 -msgid "Duration" -msgstr "Продолжительность" - -#: gofon/fonreports/contents.tpl:3 gofon/fonreports/contents.tpl:40 -msgid "Phone reports" -msgstr "Телефонные отчеты" +msgid "Select language" +msgstr "Язык" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:6 -msgid "Filter" -msgstr "Фильтр" +#: gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "Описание подразделения" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:9 -msgid "Server" -msgstr "Сервер" +#: gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:10 -#, fuzzy -msgid "Select server to search on" -msgstr "Выберите ветку для поиска" +#: gofon/conference/generic.tpl:172 +msgid "Sound file format" +msgstr "" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:22 -msgid "Search for" -msgstr "Поиск" +#: gofon/conference/generic.tpl:175 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "Выберите ветку для подразделения" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:24 -msgid "Enter user name to search for" -msgstr "Введите искомое имя пользователя" +#: gofon/conference/generic.tpl:189 +msgid "Flags" +msgstr "" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:28 -msgid "Search" -msgstr "Поиск" +#: gofon/conference/generic.tpl:203 +#, fuzzy +msgid "Activate session menu" +msgstr "Включить автоответчик" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:47 -msgid "Application" -msgstr "Приложение" +#: gofon/conference/generic.tpl:211 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:48 -msgid "Status" -msgstr "Состояние" +#: gofon/conference/generic.tpl:219 +#, fuzzy +msgid "Count users" +msgstr "Страна" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:74 -msgid "Search returned no results..." -msgstr "Не найдено..." +#~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +#~ msgstr "Нажмите 'Изменить' чтобы отредактировать данные в этой форме." #, fuzzy #~ msgid "Admin" diff --git a/gosa-plugins/gofon/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofon/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po index fde092b2e..d6bc8528f 100644 --- a/gosa-plugins/gofon/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/gofon/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-30 11:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-15 03:17-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" "Last-Translator: Jiang Xin \n" "Language-Team: Chinese Simplified \n" @@ -16,187 +16,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:3 -msgid "" -"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." -msgstr "只有有着相同 asterisk 主服务器的用户才会被包含在这个队列中。" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:6 -msgid "Queue Settings" -msgstr "队列设置" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:10 admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:11 -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 gofon/phoneaccount/generic.tpl:4 -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:5 -msgid "Phone numbers" -msgstr "电话号码" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:14 -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:144 -msgid "Generic queue Settings" -msgstr "通用队列设置" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:27 -msgid "Up" -msgstr "上" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:31 -msgid "Down" -msgstr "关闭" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:54 gofon/conference/generic.tpl:129 -#: gofon/conference/generic.tpl:135 -msgid "Options" -msgstr "选项" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:57 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:305 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:934 -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:55 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1459 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1867 -#: gofon/conference/generic.tpl:57 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:849 -msgid "Home server" -msgstr "主服务器" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:69 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:953 -#: gofon/conference/generic.tpl:67 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:847 -msgid "Language" -msgstr "语言" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:82 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:311 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:932 -msgid "Timeout" -msgstr "过期" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:92 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:314 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:957 -msgid "Retry" -msgstr "重试" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:102 -msgid "Strategy" -msgstr "策略" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:116 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:933 -msgid "Max queue length" -msgstr "最大队列长度" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:126 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:320 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:935 -msgid "Announce frequency" -msgstr "公告频率" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:132 -msgid "(in seconds)" -msgstr "(秒)" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:142 -msgid "Queue sound setup" -msgstr "队列声音设置" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:147 -msgid "Use music on hold instead of ringing" -msgstr "播放音乐保持锁定而非播放" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:158 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:942 -msgid "Music on hold" -msgstr "暂停的音乐" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:168 -msgid "Welcome sound file" -msgstr "欢迎声音文件" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:178 -msgid "Announce message" -msgstr "公告信息" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:188 -msgid "Sound file for 'You are next ...'" -msgstr "声音文件“您是下一个...”" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:198 -msgid "'There are ...'" -msgstr "'这里有 ...'" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:208 -msgid "'... calls waiting'" -msgstr "'... 电话在等待'" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:218 -msgid "'Thank you' message" -msgstr "'谢谢您' 消息" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:228 -msgid "'minutes' sound file" -msgstr "'分钟' 声音文件" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:238 -msgid "'seconds' sound file" -msgstr "'秒' 声音文件" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:248 -msgid "Hold sound file" -msgstr "暂停声音文件" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:258 -msgid "Less Than sound file" -msgstr "声音文件“小于...”" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:276 -msgid "Phone attributes " -msgstr "电话属性" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:281 -#, fuzzy -msgid "Additional queue settings" -msgstr "应用程序设置" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:288 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:955 -#, fuzzy -msgid "Announce hold time" -msgstr "公告期限" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:296 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:936 -msgid "Allow the called user to transfer his call" -msgstr "允许被叫用户转移呼叫" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:304 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:937 -msgid "Allows calling user to transfer call" -msgstr "允许拨叫用户转移呼叫" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:311 -#, fuzzy -msgid "Dial options" -msgstr "邮件选项" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:318 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:938 -msgid "Allow the called to hangup by pressing *" -msgstr "允许被叫用户按 * 键挂起" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:326 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:940 -msgid "Allows calling to hangup by pressing *" -msgstr "允许拨叫用户按 * 键挂起" - -#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:334 -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:939 -msgid "Ring instead of playing background music" -msgstr "振铃而非播放背景音乐" - #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:91 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:140 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:102 @@ -259,11 +78,39 @@ msgid "" "phone queue." msgstr "必须有至少一个带有 asterisk 数据库的服务器来创建一个电话队列。" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:305 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:934 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:57 gofon/phoneaccount/generic.tpl:55 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1459 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1867 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:849 +#: gofon/conference/generic.tpl:57 +msgid "Home server" +msgstr "主服务器" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:311 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:932 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:82 +msgid "Timeout" +msgstr "过期" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:314 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:957 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:92 +msgid "Retry" +msgstr "重试" + #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:317 #, fuzzy msgid "Queue length" msgstr "最大队列长度" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:320 +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:935 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:126 +msgid "Announce frequency" +msgstr "公告频率" + #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:323 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:371 #, fuzzy @@ -278,15 +125,15 @@ msgstr "粘贴" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:378 #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:732 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:397 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:468 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1149 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1627 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:181 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:202 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:207 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:224 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:397 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:409 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:177 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:198 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:203 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:220 #, fuzzy msgid "GOfon" msgstr "没有宏" @@ -313,8 +160,6 @@ msgstr "电话号码" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:865 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:245 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:290 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:359 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:468 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:477 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:515 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:689 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1011 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1134 @@ -325,13 +170,15 @@ msgstr "电话号码" #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1653 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1663 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1710 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:201 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:206 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:223 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:359 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:468 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:477 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:515 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:227 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:231 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:267 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:596 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:197 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:202 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:219 msgid "Error" msgstr "错误" @@ -342,11 +189,11 @@ msgstr "错误" #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:414 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:428 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:445 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1585 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1764 #: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:405 #: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:489 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:500 #: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:537 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1585 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1764 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:767 #, fuzzy msgid "LDAP error" @@ -354,8 +201,8 @@ msgstr "LDAP 错误:" #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:901 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1503 -#: gofon/conference/conf-filter.xml:32 gofon/conference/generic.tpl:109 -#: gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: gofon/conference/conf-filter.xml:32 gofon/conference/paste_generic.tpl:15 +#: gofon/conference/generic.tpl:109 msgid "Phone number" msgstr "电话号码" @@ -375,6 +222,41 @@ msgstr "电话" msgid "Phone group" msgstr "电话宏" +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:933 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:116 +msgid "Max queue length" +msgstr "最大队列长度" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:936 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:296 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "允许被叫用户转移呼叫" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:937 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:304 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "允许拨叫用户转移呼叫" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:938 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:318 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "允许被叫用户按 * 键挂起" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:939 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:334 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "振铃而非播放背景音乐" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:940 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:326 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "允许拨叫用户按 * 键挂起" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:942 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:158 +msgid "Music on hold" +msgstr "暂停的音乐" + #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:943 #, fuzzy msgid "Welcome music" @@ -424,40 +306,132 @@ msgstr "声音文件“小于...”" msgid "Queue phone number" msgstr "电话号码" -#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:954 -#, fuzzy -msgid "Method" -msgstr "方法" - +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:953 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:69 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:847 +#: gofon/conference/generic.tpl:67 +msgid "Language" +msgstr "语言" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:954 +#, fuzzy +msgid "Method" +msgstr "方法" + +#: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:955 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:288 +#, fuzzy +msgid "Announce hold time" +msgstr "公告期限" + #: admin/ogroups/gofon/class_phonequeue.inc:956 #, fuzzy msgid "Announce" msgstr "公告信息" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:1 -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:2 -#, fuzzy -msgid "VoIP database information" -msgstr "切换信息" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:3 +msgid "" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." +msgstr "只有有着相同 asterisk 主服务器的用户才会被包含在这个队列中。" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:4 -msgid "Asterisk DB user" -msgstr "Asterisk DB 用户" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:6 +msgid "Queue Settings" +msgstr "队列设置" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:12 -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:77 -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:184 -msgid "Password" -msgstr "口令" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:10 admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:11 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:5 gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:4 +msgid "Phone numbers" +msgstr "电话号码" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:20 -msgid "Country dial prefix" -msgstr "国内拨号前缀" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:14 +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:144 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "通用队列设置" -#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:28 -#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:80 -msgid "Local dial prefix" -msgstr "内部拨号前缀" +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:27 +msgid "Up" +msgstr "上" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:31 +msgid "Down" +msgstr "关闭" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:54 gofon/conference/generic.tpl:129 +#: gofon/conference/generic.tpl:135 +msgid "Options" +msgstr "选项" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:102 +msgid "Strategy" +msgstr "策略" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:132 +msgid "(in seconds)" +msgstr "(秒)" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:142 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "队列声音设置" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:147 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "播放音乐保持锁定而非播放" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:168 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "欢迎声音文件" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:178 +msgid "Announce message" +msgstr "公告信息" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:188 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "声音文件“您是下一个...”" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:198 +msgid "'There are ...'" +msgstr "'这里有 ...'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:208 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "'... 电话在等待'" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:218 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "'谢谢您' 消息" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:228 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "'分钟' 声音文件" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:238 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "'秒' 声音文件" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:248 +msgid "Hold sound file" +msgstr "暂停声音文件" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:258 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "声音文件“小于...”" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:276 +msgid "Phone attributes " +msgstr "电话属性" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:281 +#, fuzzy +msgid "Additional queue settings" +msgstr "应用程序设置" + +#: admin/ogroups/gofon/phonequeue.tpl:311 +#, fuzzy +msgid "Dial options" +msgstr "邮件选项" #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:34 #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:65 @@ -475,6 +449,17 @@ msgstr "Asterisk 管理" msgid "User" msgstr "用户" +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:77 +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:184 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:12 +msgid "Password" +msgstr "口令" + +#: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:80 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:28 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "内部拨号前缀" + #: admin/systems/services/gofon/class_goFonServer.inc:83 #, fuzzy msgid "Country prefix" @@ -525,127 +510,45 @@ msgstr "SOA 记录" msgid "Country code" msgstr "账号号码" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:1 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:3 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:87 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:254 -msgid "Advanced phone settings" -msgstr "高级电话设置" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:6 -msgid "Phone type" -msgstr "电话类型" +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:1 +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "VoIP database information" +msgstr "切换信息" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:8 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:32 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:44 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:60 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:94 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:131 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:184 -msgid "Choose a phone type" -msgstr "选择一个电话类型" +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "Asterisk DB 用户" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:13 -msgid "refresh" -msgstr "刷新" +#: admin/systems/services/gofon/goFonServer.tpl:20 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "国内拨号前缀" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:24 admin/systems/gofon/phone.tpl:5 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:5 admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:24 #: gofon/conference/generic.tpl:6 #, fuzzy msgid "Generic settings" msgstr "通用队列设置" -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:27 -msgid "Mode" -msgstr "模式" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:40 -msgid "DTMF mode" -msgstr "DTMF 模式" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:53 gofon/conference/generic.tpl:83 -#, fuzzy -msgid "Additional settings" -msgstr "应用程序设置" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:56 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:102 -msgid "Default IP" -msgstr "缺省 IP" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:68 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:112 -msgid "Response timeout" -msgstr "响应超时" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:90 -msgid "Modus" -msgstr "模块" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:127 -#, fuzzy -msgid "Authentication type" -msgstr "Nagios 鉴权" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:139 -msgid "Secret" -msgstr "秘密" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:170 -msgid "Account code" -msgstr "账号号码" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:180 -msgid "Trunk lines" -msgstr "" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:195 -#, fuzzy -msgid "Permissions" -msgstr "允许" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:199 -msgid "Hosts that are allowed to connect" -msgstr "允许连接的主机" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:202 -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:228 -msgid "List of alternative mail addresses" -msgstr "替代邮件地址列表" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:225 -msgid "Hosts that are not allowed to connect" -msgstr "不允许连接的主机" - -#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:257 -msgid "MSN" -msgstr "MSN" - -#: admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Paste phone" -msgstr "私人电话" - -#: admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:3 admin/systems/gofon/phone.tpl:7 +#: admin/systems/gofon/phone.tpl:7 admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:3 msgid "Phone name" msgstr "电话名称" #: admin/systems/gofon/phone.tpl:18 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:521 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:603 gofon/macro/generic.tpl:27 -#: gofon/macro/macro-list.tpl:12 gofon/conference/generic.tpl:44 +#: gofon/macro/macro-list.tpl:12 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:603 +#: gofon/macro/generic.tpl:27 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:843 -#: gofon/conference/conf-list.tpl:12 +#: gofon/conference/generic.tpl:44 gofon/conference/conf-list.tpl:12 msgid "Base" msgstr "位置" #: admin/systems/gofon/phone.tpl:29 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:522 -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:604 gofon/macro/generic.tpl:42 -#: gofon/macro/macro-list.xml:49 gofon/conference/generic.tpl:87 -#: gofon/conference/conf-list.xml:49 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:604 gofon/macro/macro-list.xml:49 +#: gofon/macro/generic.tpl:42 gofon/conference/conf-list.xml:49 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:844 +#: gofon/conference/generic.tpl:87 msgid "Description" msgstr "描述" @@ -689,7 +592,7 @@ msgstr "地址" #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:348 #: admin/systems/gofon/class_phoneGeneric.inc:520 #: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:411 gofon/macro/class_gofonMacro.inc:422 -#: gofon/macro/macro-list.xml:41 gofon/macro/parameter.tpl:6 +#: gofon/macro/parameter.tpl:6 gofon/macro/macro-list.xml:41 #: gofon/conference/conf-list.xml:41 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:367 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:389 @@ -775,269 +678,128 @@ msgstr "" msgid "Hardware type" msgstr "" -#: gofon/macro/remove.tpl:2 gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:354 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:368 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:651 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:717 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1643 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:2017 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:442 -msgid "Warning" -msgstr "警告" - -#: gofon/macro/remove.tpl:7 -msgid "" -"Please double check if you really want to do this since there is no way for " -"GOsa to get your data back." -msgstr "请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将您的数据找回。" - -#: gofon/macro/remove.tpl:11 -msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." -msgstr "所以,如果您确定,请按“删除”继续,否则按“取消”退出。" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:199 -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:120 gofon/phoneaccount/generic.tpl:121 -msgid "Phone macro" -msgstr "电话宏" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:255 -msgid "String" -msgstr "字符串" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:256 -#, fuzzy -msgid "Select box" -msgstr "选择" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:257 -#, fuzzy -msgid "Boolean" -msgstr "布尔值" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:263 -msgid "Delete unused" -msgstr "删除未使用的" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:343 -#, fuzzy, php-format -msgid "Parameter %s contains invalid character!" -msgstr "“姓名”字段包含无效字符。" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:349 -#, fuzzy, php-format -msgid "Parameter %s is invalid!" -msgstr "指定的 branch 名称无效。" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1755 -msgid "Information" -msgstr "提示信息" - -#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 -msgid "" -"Number of parameters for this macro has changed. Please update all users " -"using it!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:214 -#, php-format -msgid "" -"Macro could not be removed from server '%s', please check database " -"consistency!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:287 -#, fuzzy, php-format -msgid "Application missing in line %s!" -msgstr "没有给出应用程序,在行: '%s'。" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:290 -#, fuzzy, php-format -msgid "Priority missing in line %s!" -msgstr "没有给出应用程序,在行: '%s'。" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:294 -#, php-format -msgid "Extension missing in line %s!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:304 -#, php-format -msgid "Duplicate combination of 'extension' and 'priority' in line %s!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:333 -#, php-format -msgid "" -"Macro could not be added to server '%s', please check database consistency!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:426 -msgid "Name can be 20 characters at maximum!" -msgstr "" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:435 -#, fuzzy -msgid "Macro is still in use!" -msgstr "邮件选项" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +#: admin/systems/gofon/paste_generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "Macro is empty!" -msgstr "宏文本" +msgid "Paste phone" +msgstr "私人电话" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:468 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:476 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1149 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1621 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1627 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:176 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:180 -#, fuzzy -msgid "Configuration error" -msgstr "配置文件" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:1 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:3 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:87 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:254 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "高级电话设置" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:573 -#, fuzzy -msgid "Asterisk macro management" -msgstr "Asterisk 管理" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "电话类型" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 -#, fuzzy -msgid "GOfon macro" -msgstr "没有宏" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:8 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:32 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:44 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:60 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:94 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:131 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:184 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "选择一个电话类型" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:591 -msgid "" -"The 'phoneMacroRDN' statement defines the location where new phone macros " -"will be created. The default is 'ou=macros,ou=asterisk,ou=configs," -"ou=systems,'." -msgstr "" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:13 +msgid "refresh" +msgstr "刷新" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:602 gofon/macro/generic.tpl:6 -#: gofon/macro/generic.tpl:9 gofon/macro/paste_generic.tpl:4 -#: gofon/macro/paste_generic.tpl:6 -msgid "Macro name" -msgstr "宏名称" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:27 +msgid "Mode" +msgstr "模式" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:605 gofon/macro/generic.tpl:14 -msgid "Display name" -msgstr "显示名称" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:40 +msgid "DTMF mode" +msgstr "DTMF 模式" -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:606 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:53 gofon/conference/generic.tpl:83 #, fuzzy -msgid "Macro content and parameter" -msgstr "启动参数" - -#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:607 -msgid "Visibility flag" -msgstr "" +msgid "Additional settings" +msgstr "应用程序设置" -#: gofon/macro/generic.tpl:1 gofon/macro/macro-list.xml:15 -#: gofon/macro/macro-list.xml:74 -msgid "Macro" -msgstr "宏" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:56 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:102 +msgid "Default IP" +msgstr "缺省 IP" -#: gofon/macro/generic.tpl:4 -#, fuzzy -msgid "Macro generic" -msgstr "宏名称" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:68 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:112 +msgid "Response timeout" +msgstr "响应超时" -#: gofon/macro/generic.tpl:18 -msgid "Macro name to be displayed" -msgstr "要显示的宏名称" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:90 +msgid "Modus" +msgstr "模块" -#: gofon/macro/generic.tpl:40 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:127 #, fuzzy -msgid "Visibility" -msgstr "可见" - -#: gofon/macro/generic.tpl:53 -msgid "Visible for user" -msgstr "用户可见" - -#: gofon/macro/generic.tpl:63 -msgid "Macro text" -msgstr "宏文本" - -#: gofon/macro/macro-list.xml:11 -msgid "List of macros" -msgstr "宏列表" - -#: gofon/macro/macro-list.xml:57 gofon/conference/conf-list.xml:57 -msgid "Actions" -msgstr "动作" - -#: gofon/macro/macro-list.xml:68 gofon/conference/conf-list.xml:68 -msgid "Create" -msgstr "创建" - -#: gofon/macro/macro-list.xml:86 gofon/macro/macro-list.xml:125 -#: gofon/conference/conf-list.xml:86 gofon/conference/conf-list.xml:125 -msgid "Edit" -msgstr "编辑" - -#: gofon/macro/macro-list.xml:93 gofon/macro/macro-list.xml:138 -#: gofon/conference/conf-list.xml:93 gofon/conference/conf-list.xml:138 -msgid "Remove" -msgstr "删除" +msgid "Authentication type" +msgstr "Nagios 鉴权" -#: gofon/macro/paste_generic.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Paste macro" -msgstr "删除宏" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:139 +msgid "Secret" +msgstr "秘密" -#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 -#, fuzzy -msgid "Phone Macros" -msgstr "电话宏" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:170 +msgid "Account code" +msgstr "账号号码" -#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 -msgid "Manage phone macros for setups using the Asterisk VoIP service" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:180 +msgid "Trunk lines" msgstr "" -#: gofon/macro/macro-filter.xml:17 -#, fuzzy -msgid "Default filter" -msgstr "参数" - -#: gofon/macro/macro-filter.xml:31 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:195 #, fuzzy -msgid "Enabled" -msgstr "禁用" +msgid "Permissions" +msgstr "允许" -#: gofon/macro/parameter.tpl:2 -#, fuzzy -msgid "Macro parameter" -msgstr "启动参数" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:199 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "允许连接的主机" -#: gofon/macro/parameter.tpl:4 -msgid "Argument" -msgstr "参数" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:202 +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:228 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "替代邮件地址列表" -#: gofon/macro/parameter.tpl:8 -msgid "type" -msgstr "类型" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:225 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "不允许连接的主机" -#: gofon/macro/parameter.tpl:10 -msgid "Default value" -msgstr "缺省值" +#: admin/systems/gofon/phonesettings.tpl:257 +msgid "MSN" +msgstr "MSN" -#: gofon/macro/parameter.tpl:19 -#, fuzzy -msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" -msgstr "您无权删除这个宏!" +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +msgid "Phone settings" +msgstr "电话设置" -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:39 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:23 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:23 gofon/phoneaccount/generic.tpl:39 msgid "Telephone hardware" msgstr "电话硬件" -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:41 gofon/phoneaccount/generic.tpl:45 -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:24 +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:24 gofon/phoneaccount/generic.tpl:41 +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:45 msgid "Telephone" msgstr "电话" +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 gofon/phoneaccount/generic.tpl:90 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1463 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1466 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1871 +#, fuzzy +msgid "Voice mail PIN" +msgstr "语音邮件 PIN" + +#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:35 gofon/phoneaccount/generic.tpl:100 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1471 +msgid "Phone PIN" +msgstr "电话 PIN" + #: gofon/phoneaccount/generic.tpl:59 msgid "Select the accounts home server" msgstr "选择账号的主服务器" @@ -1058,31 +820,15 @@ msgstr "选择账号的主服务器" msgid "Voice mail context" msgstr "语音邮件 PIN" -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:90 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1463 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1466 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1871 -#, fuzzy -msgid "Voice mail PIN" -msgstr "语音邮件 PIN" - -#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:100 gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:35 -#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1471 -msgid "Phone PIN" -msgstr "电话 PIN" +#: gofon/phoneaccount/generic.tpl:120 gofon/phoneaccount/generic.tpl:121 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:199 +msgid "Phone macro" +msgstr "电话宏" #: gofon/phoneaccount/generic.tpl:132 msgid "Refresh" msgstr "刷新" -#: gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 gofon/phoneaccount/main.inc:132 -msgid "Phone settings" -msgstr "电话设置" - -#: gofon/phoneaccount/main.inc:122 -msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" -msgstr "点击下面的“编辑”按钮修改该对话框内的信息" - #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 #, fuzzy msgid "This does something" @@ -1100,12 +846,34 @@ msgstr "没有宏" msgid "undefined" msgstr "未定义" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:354 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:368 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:651 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:717 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1643 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:2017 gofon/macro/remove.tpl:2 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:442 +msgid "Warning" +msgstr "警告" + #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:368 #, php-format msgid "" "Cannot identify telephone extension in database, please try to save again." msgstr "" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:468 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:476 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1149 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1621 +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1627 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:180 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:184 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:481 +#, fuzzy +msgid "Configuration error" +msgstr "配置文件" + #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:597 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:604 #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:622 @@ -1176,6 +944,11 @@ msgstr "启动参数" msgid "An error occurred while updating the database entries!" msgstr "" +#: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1755 +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 +msgid "Information" +msgstr "提示信息" + #: gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1755 #, fuzzy, php-format msgid "User '%s' has been removed from phone queue '%s'." @@ -1252,114 +1025,343 @@ msgstr "属性 '%s' 为空或者包含无效字符。" msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" msgstr "参数 %s 包含无效字符。'!,#' 用做分隔符" -#: gofon/conference/conf-filter.xml:18 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "电话记录" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +msgid "View the phone report for incoming and outgoing calls" +msgstr "" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:237 #, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "缺省 IP" +msgid "Insufficient permissions" +msgstr "缺省权限" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:269 +msgid "Y-M-D" +msgstr "Y-M-D" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:429 +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:430 #, fuzzy -msgid "Phone Conferences" -msgstr "电话会议" +msgid "View phone reports" +msgstr "电话记录" -#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 -msgid "Manage phone conference rooms in setups using the Asterisk VoIP service" +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:430 +#, fuzzy +msgid "All entries are read-only" +msgstr "所有字段均可写" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:438 gofon/fonreports/contents.tpl:14 +#: gofon/fonreports/contents.tpl:43 +msgid "Date" +msgstr "日期" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:439 gofon/fonreports/contents.tpl:44 +msgid "Source" +msgstr "源" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:440 gofon/fonreports/contents.tpl:45 +msgid "Destination" +msgstr "目标" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:441 gofon/fonreports/contents.tpl:46 +msgid "Channel" +msgstr "频道" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:442 +#, fuzzy +msgid "Application called" +msgstr "应用程序名称" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:443 +#, fuzzy +msgid "Disposition" +msgstr "断开" + +#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:444 gofon/fonreports/contents.tpl:49 +msgid "Duration" +msgstr "持续时间" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:3 gofon/fonreports/contents.tpl:40 +msgid "Phone reports" +msgstr "电话记录" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Filter" +msgstr "过滤器" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Server" +msgstr "服务器" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Select server to search on" +msgstr "选择查询基于的子树" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:22 +msgid "Search for" +msgstr "查询" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:24 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "输入要查询的用户名" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:28 +msgid "Search" +msgstr "查找" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:47 +msgid "Application" +msgstr "应用程序" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:48 +msgid "Status" +msgstr "状态" + +#: gofon/fonreports/contents.tpl:74 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "查无结果..." + +#: gofon/macro/remove.tpl:7 +msgid "" +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将您的数据找回。" + +#: gofon/macro/remove.tpl:11 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "所以,如果您确定,请按“删除”继续,否则按“取消”退出。" + +#: gofon/macro/macro-filter.xml:17 +#, fuzzy +msgid "Default filter" +msgstr "参数" + +#: gofon/macro/macro-filter.xml:31 +#, fuzzy +msgid "Enabled" +msgstr "禁用" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +#, fuzzy +msgid "Phone Macros" +msgstr "电话宏" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +msgid "Manage phone macros for setups using the Asterisk VoIP service" msgstr "" -#: gofon/conference/generic.tpl:1 -msgid "Properties" -msgstr "属性" +#: gofon/macro/paste_generic.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Paste macro" +msgstr "删除宏" + +#: gofon/macro/paste_generic.tpl:4 gofon/macro/paste_generic.tpl:6 +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:602 gofon/macro/generic.tpl:6 +#: gofon/macro/generic.tpl:9 +msgid "Macro name" +msgstr "宏名称" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:255 +msgid "String" +msgstr "字符串" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:256 +#, fuzzy +msgid "Select box" +msgstr "选择" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:257 +#, fuzzy +msgid "Boolean" +msgstr "布尔值" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:263 +msgid "Delete unused" +msgstr "删除未使用的" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:343 +#, fuzzy, php-format +msgid "Parameter %s contains invalid character!" +msgstr "“姓名”字段包含无效字符。" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:349 +#, fuzzy, php-format +msgid "Parameter %s is invalid!" +msgstr "指定的 branch 名称无效。" + +#: gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:378 +msgid "" +"Number of parameters for this macro has changed. Please update all users " +"using it!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:214 +#, php-format +msgid "" +"Macro could not be removed from server '%s', please check database " +"consistency!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:287 +#, fuzzy, php-format +msgid "Application missing in line %s!" +msgstr "没有给出应用程序,在行: '%s'。" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:290 +#, fuzzy, php-format +msgid "Priority missing in line %s!" +msgstr "没有给出应用程序,在行: '%s'。" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:294 +#, php-format +msgid "Extension missing in line %s!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:304 +#, php-format +msgid "Duplicate combination of 'extension' and 'priority' in line %s!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:333 +#, php-format +msgid "" +"Macro could not be added to server '%s', please check database consistency!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:426 +msgid "Name can be 20 characters at maximum!" +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:435 +#, fuzzy +msgid "Macro is still in use!" +msgstr "邮件选项" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +#, fuzzy +msgid "Macro is empty!" +msgstr "宏文本" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:573 +#, fuzzy +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Asterisk 管理" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:582 +#, fuzzy +msgid "GOfon macro" +msgstr "没有宏" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:591 +msgid "" +"The 'phoneMacroRDN' statement defines the location where new phone macros " +"will be created. The default is 'ou=macros,ou=asterisk,ou=configs," +"ou=systems,'." +msgstr "" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:605 gofon/macro/generic.tpl:14 +msgid "Display name" +msgstr "显示名称" + +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:606 +#, fuzzy +msgid "Macro content and parameter" +msgstr "启动参数" -#: gofon/conference/generic.tpl:3 gofon/conference/conf-list.xml:15 -#: gofon/conference/conf-list.xml:74 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:813 -msgid "Conference" -msgstr "会议" +#: gofon/macro/class_gofonMacro.inc:607 +msgid "Visibility flag" +msgstr "" -#: gofon/conference/generic.tpl:10 gofon/conference/paste_generic.tpl:5 -msgid "Conference name" -msgstr "会议名称" +#: gofon/macro/parameter.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Macro parameter" +msgstr "启动参数" -#: gofon/conference/generic.tpl:16 gofon/conference/paste_generic.tpl:10 -msgid "Name of conference to create" -msgstr "要创建会议的名称" +#: gofon/macro/parameter.tpl:4 +msgid "Argument" +msgstr "参数" -#: gofon/conference/generic.tpl:23 -msgid "Type" +#: gofon/macro/parameter.tpl:8 +msgid "type" msgstr "类型" -#: gofon/conference/generic.tpl:30 -msgid "Choose subtree to place conference in" -msgstr "选择放置会议的子树" +#: gofon/macro/parameter.tpl:10 +msgid "Default value" +msgstr "缺省值" -#: gofon/conference/generic.tpl:71 +#: gofon/macro/parameter.tpl:19 #, fuzzy -msgid "Select language" -msgstr "服务器名称" - -#: gofon/conference/generic.tpl:93 -msgid "Descriptive text for department" -msgstr "部门描述文件" +msgid "You are not allowed to view the macro parameter settings" +msgstr "您无权删除这个宏!" -#: gofon/conference/generic.tpl:99 -msgid "Lifetime (in days)" -msgstr "生存期(天)" +#: gofon/macro/macro-list.xml:11 +msgid "List of macros" +msgstr "宏列表" -#: gofon/conference/generic.tpl:144 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:850 -msgid "Preset PIN" -msgstr "预置 PIN" +#: gofon/macro/macro-list.xml:15 gofon/macro/macro-list.xml:74 +#: gofon/macro/generic.tpl:1 +msgid "Macro" +msgstr "宏" -#: gofon/conference/generic.tpl:152 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:358 -msgid "PIN" -msgstr "PIN" +#: gofon/macro/macro-list.xml:57 gofon/conference/conf-list.xml:57 +msgid "Actions" +msgstr "动作" -#: gofon/conference/generic.tpl:164 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:851 -msgid "Record conference" -msgstr "会议记录" +#: gofon/macro/macro-list.xml:68 gofon/conference/conf-list.xml:68 +msgid "Create" +msgstr "创建" -#: gofon/conference/generic.tpl:172 -msgid "Sound file format" -msgstr "声音文件类型" +#: gofon/macro/macro-list.xml:86 gofon/macro/macro-list.xml:125 +#: gofon/conference/conf-list.xml:86 gofon/conference/conf-list.xml:125 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" -#: gofon/conference/generic.tpl:175 -msgid "Choose subtree to place department in" -msgstr "选择放置部门的子树" +#: gofon/macro/macro-list.xml:93 gofon/macro/macro-list.xml:138 +#: gofon/conference/conf-list.xml:93 gofon/conference/conf-list.xml:138 +msgid "Remove" +msgstr "删除" -#: gofon/conference/generic.tpl:189 +#: gofon/macro/generic.tpl:4 #, fuzzy -msgid "Flags" -msgstr "类" +msgid "Macro generic" +msgstr "宏名称" -#: gofon/conference/generic.tpl:195 -#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:852 -msgid "Play music on hold" -msgstr "播放暂停音乐" +#: gofon/macro/generic.tpl:18 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "要显示的宏名称" -#: gofon/conference/generic.tpl:203 -msgid "Activate session menu" -msgstr "激活会话菜单" +#: gofon/macro/generic.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Visibility" +msgstr "可见" -#: gofon/conference/generic.tpl:211 -msgid "Announce users joining or leaving the conference" -msgstr "通知用户加入或者离开会议" +#: gofon/macro/generic.tpl:53 +msgid "Visible for user" +msgstr "用户可见" -#: gofon/conference/generic.tpl:219 -#, fuzzy -msgid "Count users" -msgstr "计算机" +#: gofon/macro/generic.tpl:63 +msgid "Macro text" +msgstr "宏文本" -#: gofon/conference/paste_generic.tpl:1 +#: gofon/conference/conf-filter.xml:18 #, fuzzy -msgid "Paste confernece" -msgstr "电话会议" +msgid "Default" +msgstr "缺省 IP" #: gofon/conference/conf-list.xml:11 msgid "List of conference rooms" msgstr "会议室列表" +#: gofon/conference/conf-list.xml:15 gofon/conference/conf-list.xml:74 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:813 +#: gofon/conference/generic.tpl:3 +msgid "Conference" +msgstr "会议" + #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:231 #, php-format msgid "Cannot delete entry from server '%s' because it seems to be removed!" @@ -1371,6 +1373,11 @@ msgid "" "The previously selected asterisk home server '%s' is no longer available!" msgstr "之前选择的 asterisk 主服务器 (%s) 不存在了。" +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:358 +#: gofon/conference/generic.tpl:152 +msgid "PIN" +msgstr "PIN" + #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:375 #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:859 #, fuzzy @@ -1412,6 +1419,21 @@ msgstr "" msgid "Conference PIN" msgstr "会议" +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:850 +#: gofon/conference/generic.tpl:144 +msgid "Preset PIN" +msgstr "预置 PIN" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:851 +#: gofon/conference/generic.tpl:164 +msgid "Record conference" +msgstr "会议记录" + +#: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:852 +#: gofon/conference/generic.tpl:195 +msgid "Play music on hold" +msgstr "播放暂停音乐" + #: gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:853 #, fuzzy msgid "Activate menu" @@ -1441,105 +1463,81 @@ msgstr "格式" msgid "Owner" msgstr "所有者" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 -msgid "Phone Reports" -msgstr "电话记录" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 -msgid "View the phone report for incoming and outgoing calls" -msgstr "" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:233 +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "Insufficient permissions" -msgstr "缺省权限" +msgid "Paste confernece" +msgstr "电话会议" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:265 -msgid "Y-M-D" -msgstr "Y-M-D" +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:5 gofon/conference/generic.tpl:10 +msgid "Conference name" +msgstr "会议名称" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:425 -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:426 -#, fuzzy -msgid "View phone reports" -msgstr "电话记录" +#: gofon/conference/paste_generic.tpl:10 gofon/conference/generic.tpl:16 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "要创建会议的名称" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:426 +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 #, fuzzy -msgid "All entries are read-only" -msgstr "所有字段均可写" - -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:434 gofon/fonreports/contents.tpl:14 -#: gofon/fonreports/contents.tpl:43 -msgid "Date" -msgstr "日期" +msgid "Phone Conferences" +msgstr "电话会议" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:435 gofon/fonreports/contents.tpl:44 -msgid "Source" -msgstr "源" +#: gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Manage phone conference rooms in setups using the Asterisk VoIP service" +msgstr "" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:436 gofon/fonreports/contents.tpl:45 -msgid "Destination" -msgstr "目标" +#: gofon/conference/generic.tpl:1 +msgid "Properties" +msgstr "属性" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:437 gofon/fonreports/contents.tpl:46 -msgid "Channel" -msgstr "频道" +#: gofon/conference/generic.tpl:23 +msgid "Type" +msgstr "类型" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:438 -#, fuzzy -msgid "Application called" -msgstr "应用程序名称" +#: gofon/conference/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "选择放置会议的子树" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:439 +#: gofon/conference/generic.tpl:71 #, fuzzy -msgid "Disposition" -msgstr "断开" +msgid "Select language" +msgstr "服务器名称" -#: gofon/fonreports/class_fonreport.inc:440 gofon/fonreports/contents.tpl:49 -msgid "Duration" -msgstr "持续时间" +#: gofon/conference/generic.tpl:93 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "部门描述文件" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:3 gofon/fonreports/contents.tpl:40 -msgid "Phone reports" -msgstr "电话记录" +#: gofon/conference/generic.tpl:99 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "生存期(天)" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:6 -msgid "Filter" -msgstr "过滤器" +#: gofon/conference/generic.tpl:172 +msgid "Sound file format" +msgstr "声音文件类型" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:9 -msgid "Server" -msgstr "服务器" +#: gofon/conference/generic.tpl:175 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "选择放置部门的子树" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:10 +#: gofon/conference/generic.tpl:189 #, fuzzy -msgid "Select server to search on" -msgstr "选择查询基于的子树" - -#: gofon/fonreports/contents.tpl:22 -msgid "Search for" -msgstr "查询" - -#: gofon/fonreports/contents.tpl:24 -msgid "Enter user name to search for" -msgstr "输入要查询的用户名" +msgid "Flags" +msgstr "类" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:28 -msgid "Search" -msgstr "查找" +#: gofon/conference/generic.tpl:203 +msgid "Activate session menu" +msgstr "激活会话菜单" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:47 -msgid "Application" -msgstr "应用程序" +#: gofon/conference/generic.tpl:211 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "通知用户加入或者离开会议" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:48 -msgid "Status" -msgstr "状态" +#: gofon/conference/generic.tpl:219 +#, fuzzy +msgid "Count users" +msgstr "计算机" -#: gofon/fonreports/contents.tpl:74 -msgid "Search returned no results..." -msgstr "查无结果..." +#~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +#~ msgstr "点击下面的“编辑”按钮修改该对话框内的信息" #, fuzzy #~ msgid "Admin" -- 2.30.2