From e8ee3737485ece839b9b48f97ab0436986d54383 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: helix84 Date: Tue, 6 Oct 2009 12:41:02 +0000 Subject: [PATCH] * [INTL:de] Updated German translation --- po/de.po | 56 ++++++++++++++++++++++---------------------------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 34 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 2bd2af0d8..37dc1412d 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkscape\n" "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2009-10-05 22:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-05 10:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-06 13:56+0100\n" "Last-Translator: Uwe Schoeler \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -6666,9 +6666,9 @@ msgid "Move the pattern fill inside the object" msgstr "Bewegen des Füllmusters innerhalb des Objektes" #: ../src/knotholder.cpp:237 -#, fuzzy msgid "Scale the pattern fill; uniformly if with Ctrl" -msgstr "Einheitliches Skalieren des Füllmusters" +msgstr "" +"Einheitliches Skalieren des Füllmusters; gleichmäßig durch STRG" #: ../src/knotholder.cpp:240 msgid "Rotate the pattern fill; with Ctrl to snap angle" @@ -14632,7 +14632,7 @@ msgstr "Benutzeroberfläche" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114 msgid "Use current directory for \"Save As ...\"" -msgstr "" +msgstr "Verwende aktuelles Verzeichnis für \"Speichern unter...\"" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116 msgid "" @@ -14640,6 +14640,10 @@ msgid "" "directory where the currently open document is. When it's off, it will open " "in the directory where you last saved a file using that dialog." msgstr "" +"Wenn diese Option aktiviert ist, wird der \"Speichern unter\"-Dialog immer " +"das Verzeichnis öffnen, in dem das aktuell offene Dokument liegt. Ist sie " +"deaktiviert, wird das Verzeichnis der letzten Speicherung über diesen Dialog " +"geöffnet." #. Autosave options #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120 @@ -21456,7 +21460,6 @@ msgid "Symmedians" msgstr "Symmediane" #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35 -#, fuzzy msgid "" "This extension draws constructions about a triangle defined by the first 3 " "nodes of a selected path. You may select one of preset objects or create " @@ -21497,11 +21500,11 @@ msgstr "" "Ein Punkt kann in trilinearen Koordinaten angegeben oder durch eine " "Dreieckszentrumfunktion definiert sein.\n" "Funktionsparameter sind Seitenlängen und Winkel.\n" -"Trilineare Koordinaten werden durch Doppelpunkt \":\" getrennt.\n" -"Seitenlängen werden durch \"s_a\", \"s_b\" und \"s_c\" repräsentiert.\n" -"Die korrespondierenden Winkel sind \"a_a\", \"a_b\" und \"a_c\".\n" -"Mögliche Konstanten sind auch halber Umfang \"semiperim\" und Fläche \"area" -"\" des Dreiecks.\n" +"Trilineare Koordinaten werden durch Doppelpunkt ':' getrennt.\n" +"Seitenlängen werden durch 's_a', 's_b' und 's_c' repräsentiert.\n" +"Die korrespondierenden Winkel sind 'a_a', 'a_b' und 'a_c'.\n" +"Mögliche Konstanten sind auch halber Umfang 'semiperim' und Fläche 'area' " +"des Dreiecks.\n" "\n" "Erlaubt sind alle mathematischen Standardfunktionen in Python:\n" "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n" @@ -21518,6 +21521,7 @@ msgstr "" "möglich, die isogonal und isotomisch Konjugierten dieses Punktes zu " "zeichnen. Beachten Sie, dass es bei bestimmten Punkten zu einem Division-" "durch-Null-Fehler kommen kann.\n" +" " #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:57 msgid "Triangle Function" @@ -22612,7 +22616,6 @@ msgid "Stretch spaces to fit skeleton length" msgstr "Leerzeichen strecken, um an Gerüstlänge zu passen" #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14 -#, fuzzy msgid "" "This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The " "pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, " @@ -22719,7 +22722,6 @@ msgid "3D Polyhedron" msgstr "3D Polyhedron" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2 -#, fuzzy msgid "Clockwise wound object" msgstr "Objekt im Uhrzeigersinn gewunden" @@ -22736,7 +22738,6 @@ msgid "Dodecahedron" msgstr "Dodecahedron" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6 -#, fuzzy msgid "Draw back-facing polygons" msgstr "Zeichnet rückseitige Polygone" @@ -22762,24 +22763,21 @@ msgid "Filename:" msgstr "Dateiname:" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12 -#, fuzzy msgid "Fill color, Blue" msgstr "Füllfarbe (Blauwert)" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13 -#, fuzzy msgid "Fill color, Green" msgstr "Füllfarbe (Grünwert)" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14 -#, fuzzy msgid "Fill color, Red" msgstr "Füllfarbe (Rotwert)" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Fill opacity, %" -msgstr "Deckkraft, %:" +msgstr "Deckkraft, %" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17 msgid "Great Dodecahedron" @@ -22794,22 +22792,18 @@ msgid "Icosahedron" msgstr "Ikosaeder (Zwanzigfläcnher)" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20 -#, fuzzy msgid "Light X" -msgstr "Erhellen" +msgstr "Erhellen X" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21 -#, fuzzy msgid "Light Y" -msgstr "Erhellen" +msgstr "Erhellen Y" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22 -#, fuzzy msgid "Light Z" -msgstr "Erhellen" +msgstr "Erhellen Z" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23 -#, fuzzy msgid "Load from file" msgstr "Lade von datei" @@ -22826,7 +22820,6 @@ msgid "Minimum" msgstr "Minimun" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27 -#, fuzzy msgid "Model file" msgstr "Modell-Datei" @@ -22843,12 +22836,10 @@ msgid "Octahedron" msgstr "Oktaeder" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32 -#, fuzzy msgid "Rotate around:" msgstr "Rotieren um:" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33 -#, fuzzy msgid "Rotation, degrees" msgstr "Rotation (Grad)" @@ -22874,21 +22865,19 @@ msgid "Snub Dodecahedron" msgstr "Abgeschrägtes Dodekaeder" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:41 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Stroke opacity, %" -msgstr "Strich-Deckkraft/ %" +msgstr "Strich-Deckkraft, %" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42 -#, fuzzy msgid "Stroke width, px" -msgstr "Breite der Kontur" +msgstr "Breite der Kontur, px" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44 msgid "Tetrahedron" msgstr "Tetraeder" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45 -#, fuzzy msgid "Then rotate around:" msgstr "Dann rotiere um:" @@ -22933,7 +22922,6 @@ msgid "Z-Axis" msgstr "Z-Achse" #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56 -#, fuzzy msgid "Z-sort faces by:" msgstr "Z-Sortierung der Flächen gemäß:" -- 2.30.2