From e30b66125abcc5dba97c92fec48458c7979fee12 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rwst Date: Wed, 24 May 2006 09:51:43 +0000 Subject: [PATCH] remove from svn, is built locally --- po/inkscape.pot | 9810 ----------------------------------------------- 1 file changed, 9810 deletions(-) delete mode 100644 po/inkscape.pot diff --git a/po/inkscape.pot b/po/inkscape.pot deleted file mode 100644 index 030a4e923..000000000 --- a/po/inkscape.pot +++ /dev/null @@ -1,9810 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3544 ../src/widgets/toolbox.cpp:3565 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3594 ../src/widgets/toolbox.cpp:3615 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3642 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-22 21:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" - -#: ../inkscape.desktop.in.h:1 -msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images" -msgstr "" - -#: ../inkscape.desktop.in.h:2 -msgid "Inkscape SVG Vector Illustrator" -msgstr "" - -#: ../src/arc-context.cpp:328 -msgid "" -"Ctrl: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle" -msgstr "" - -#: ../src/arc-context.cpp:329 ../src/rect-context.cpp:372 -msgid "Shift: draw around the starting point" -msgstr "" - -#: ../src/arc-context.cpp:414 -#, c-format -msgid "" -"Ellipse: %s × %s; with Ctrl to make circle or integer-" -"ratio ellipse; with Shift to draw around the starting point" -msgstr "" - -#: ../src/connector-context.cpp:517 -msgid "Creating new connector" -msgstr "" - -#: ../src/connector-context.cpp:941 -msgid "Finishing connector" -msgstr "" - -#: ../src/connector-context.cpp:1085 -msgid "Connection point: click or drag to create a new connector" -msgstr "" - -#: ../src/connector-context.cpp:1156 -msgid "Connector endpoint: drag to reroute or connect to new shapes" -msgstr "" - -#: ../src/connector-context.cpp:1267 -msgid "Select at least one non-connector object." -msgstr "" - -#: ../src/context-fns.cpp:29 ../src/context-fns.cpp:58 -msgid "Current layer is hidden. Unhide it to be able to draw on it." -msgstr "" - -#: ../src/context-fns.cpp:35 ../src/context-fns.cpp:64 -msgid "Current layer is locked. Unlock it to be able to draw on it." -msgstr "" - -#: ../src/desktop-events.cpp:221 -#, c-format -msgid "%s at %s" -msgstr "" - -#: ../src/desktop.cpp:673 -msgid "No previous zoom." -msgstr "" - -#: ../src/desktop.cpp:698 -msgid "No next zoom." -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:161 -msgid "Nothing selected." -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:167 -msgid "More than one object selected." -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:174 -#, c-format -msgid "Object has %d tiled clones." -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:179 -msgid "Object has no tiled clones." -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:844 -msgid "Select one object whose tiled clones to unclump." -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:895 -msgid "Select one object whose tiled clones to remove." -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:963 ../src/selection-chemistry.cpp:1931 -msgid "Select an object to clone." -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:969 -msgid "" -"If you want to clone several objects, group them and clone the " -"group." -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1479 -msgid "Per row:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1492 -msgid "Per column:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1500 -msgid "Randomize:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1654 -msgid "_Symmetry" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see -#. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples); -#. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or -#. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary). -#. -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1662 -msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here. -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1673 -msgid "P1: simple translation" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1674 -msgid "P2: 180° rotation" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1675 -msgid "PM: reflection" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined. -#. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1678 -msgid "PG: glide reflection" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1679 -msgid "CM: reflection + glide reflection" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1680 -msgid "PMM: reflection + reflection" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1681 -msgid "PMG: reflection + 180° rotation" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1682 -msgid "PGG: glide reflection + 180° rotation" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1683 -msgid "CMM: reflection + reflection + 180° rotation" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1684 -msgid "P4: 90° rotation" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1685 -msgid "P4M: 90° rotation + 45° reflection" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1686 -msgid "P4G: 90° rotation + 90° reflection" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1687 -msgid "P3: 120° rotation" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1688 -msgid "P31M: reflection + 120° rotation, dense" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1689 -msgid "P3M1: reflection + 120° rotation, sparse" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1690 -msgid "P6: 60° rotation" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1691 -msgid "P6M: reflection + 60° rotation" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1719 -msgid "S_hift" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1729 -#, no-c-format -msgid "Shift X:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1737 -#, no-c-format -msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1745 -#, no-c-format -msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1752 -msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1762 -#, no-c-format -msgid "Shift Y:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1770 -#, no-c-format -msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1778 -#, no-c-format -msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1785 -msgid "Randomize the vertical shift by this percentage" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1793 -msgid "Exponent:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1800 -msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1807 -msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1815 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1905 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1964 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2020 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2151 -msgid "Alternate:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1821 -msgid "Alternate the sign of shifts for each row" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1826 -msgid "Alternate the sign of shifts for each column" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1835 -msgid "Sc_ale" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1843 -msgid "Scale X:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1851 -#, no-c-format -msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1859 -#, no-c-format -msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1866 -msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1874 -msgid "Scale Y:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1882 -#, no-c-format -msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1890 -#, no-c-format -msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1897 -msgid "Randomize the vertical scale by this percentage" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1911 -msgid "Alternate the sign of scales for each row" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1916 -msgid "Alternate the sign of scales for each column" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1925 -msgid "_Rotation" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1933 -msgid "Angle:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1941 -#, no-c-format -msgid "Rotate tiles by this angle for each row" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1949 -#, no-c-format -msgid "Rotate tiles by this angle for each column" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1956 -msgid "Randomize the rotation angle by this percentage" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1970 -msgid "Alternate the rotation direction for each row" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1975 -msgid "Alternate the rotation direction for each column" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1983 -msgid "_Opacity" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1991 -msgid "Fade out:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1998 -msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2005 -msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2012 -msgid "Randomize the tile opacity by this percentage" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2026 -msgid "Alternate the sign of opacity change for each row" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2031 -msgid "Alternate the sign of opacity change for each column" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2039 -msgid "Co_lor" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2044 -msgid "Initial color: " -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2048 -msgid "Initial color of tiled clones" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2048 -msgid "" -"Initial color for clones (works only if the original has unset fill or " -"stroke)" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2063 -msgid "H:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2070 -msgid "Change the tile hue by this percentage for each row" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2077 -msgid "Change the tile hue by this percentage for each column" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2084 -msgid "Randomize the tile hue by this percentage" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2093 -msgid "S:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2100 -msgid "Change the color saturation by this percentage for each row" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2107 -msgid "Change the color saturation by this percentage for each column" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2114 -msgid "Randomize the color saturation by this percentage" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2122 -msgid "L:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2129 -msgid "Change the color lightness by this percentage for each row" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2136 -msgid "Change the color lightness by this percentage for each column" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2143 -msgid "Randomize the color lightness by this percentage" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2157 -msgid "Alternate the sign of color changes for each row" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2162 -msgid "Alternate the sign of color changes for each column" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2170 -msgid "_Trace" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2177 -msgid "Trace the drawing under the tiles" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2181 -msgid "" -"For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and " -"apply it to the clone" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2195 -msgid "1. Pick from the drawing:" -msgstr "" - -#. ----Hbox2 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2206 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2353 -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:458 -msgid "Color" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2207 -msgid "Pick the visible color and opacity" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2214 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2363 -#: ../share/extensions/svg_dropshadow.inx.h:3 -msgid "Opacity" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2215 -msgid "Pick the total accumulated opacity" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2222 -msgid "R" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2223 -msgid "Pick the Red component of the color" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2230 -msgid "G" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2231 -msgid "Pick the Green component of the color" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2238 -msgid "B" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2239 -msgid "Pick the Blue component of the color" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2248 -msgid "clonetiler|H" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2249 -msgid "Pick the hue of the color" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2258 -msgid "clonetiler|S" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2259 -msgid "Pick the saturation of the color" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2268 -msgid "clonetiler|L" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2269 -msgid "Pick the lightness of the color" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2279 -msgid "2. Tweak the picked value:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2289 -msgid "Gamma-correct:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2294 -msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2301 -msgid "Randomize:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2306 -msgid "Randomize the picked value by this percentage" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2313 -msgid "Invert:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2317 -msgid "Invert the picked value" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2323 -msgid "3. Apply the value to the clones':" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2333 -msgid "Presence" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2336 -msgid "" -"Each clone is created with the probability determined by the picked value in " -"that point" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2343 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2346 -msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2356 -msgid "" -"Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill " -"or stroke)" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2366 -msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2393 -msgid "How many rows in the tiling" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2413 -msgid "How many columns in the tiling" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2443 -msgid "Width of the rectangle to be filled" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2468 -msgid "Height of the rectangle to be filled" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2483 -msgid "Rows, columns: " -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2484 -msgid "Create the specified number of rows and columns" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2493 -msgid "Width, height: " -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2494 -msgid "Fill the specified width and height with the tiling" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2510 -msgid "Use saved size and position of the tile" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2513 -msgid "" -"Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time " -"you tiled it (if any), instead of using the current size" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2537 -msgid " _Create " -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2539 -msgid "Create and tile the clones of the selection" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they -#. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the -#. diagrams on the left in the following screenshot: -#. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png -#. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly. -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2554 -msgid " _Unclump " -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2555 -msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2561 -msgid " Re_move " -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2562 -msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2578 -msgid " R_eset " -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "change" is a noun here -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2580 -msgid "" -"Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog " -"to zero" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:135 -msgid "Messages" -msgstr "" - -#. ## Add a menu for clear() -#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:141 ../src/menus-skeleton.h:16 -#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:54 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:182 -msgid "_File" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here -#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:142 ../src/dialogs/find.cpp:748 -#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:55 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:183 -msgid "_Clear" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:144 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57 -msgid "Capture log messages" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:146 ../src/ui/dialog/messages.cpp:59 -msgid "Release log messages" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/eek-color-def.cpp:52 -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:161 -msgid "none" -msgstr "" - -#. "view_icon_preview" -#: ../src/dialogs/export.cpp:133 ../src/verbs.cpp:2303 -msgid "_Page" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/export.cpp:133 ../src/verbs.cpp:2307 -msgid "_Drawing" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/export.cpp:133 ../src/verbs.cpp:2309 -msgid "_Selection" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/export.cpp:133 -msgid "_Custom" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/export.cpp:257 -msgid "Export area" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/export.cpp:271 -msgid "Units:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/export.cpp:299 -msgid "_x0:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/export.cpp:304 -msgid "x_1:" -msgstr "" - -#. Stroke width -#: ../src/dialogs/export.cpp:309 ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51 -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:969 ../src/widgets/toolbox.cpp:2033 -msgid "Width:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/export.cpp:315 -msgid "_y0:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/export.cpp:320 -msgid "y_1:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/export.cpp:325 ../src/dialogs/export.cpp:443 -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52 -msgid "Height:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/export.cpp:414 -msgid "Bitmap size" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/export.cpp:427 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:257 -msgid "_Width:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/export.cpp:427 ../src/dialogs/export.cpp:443 -msgid "pixels at" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/export.cpp:437 -msgid "dp_i" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/export.cpp:456 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:510 -msgid "dpi" -msgstr "" - -#. true = has mnemonic -#: ../src/dialogs/export.cpp:467 -msgid "_Filename" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/export.cpp:538 -msgid "_Browse..." -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/export.cpp:577 -msgid "_Export" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/export.cpp:581 -msgid "Export the bitmap file with these settings" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/export.cpp:1008 -msgid "You have to enter a filename" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/export.cpp:1013 -msgid "The chosen area to be exported is invalid" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/export.cpp:1022 -#, c-format -msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/export.cpp:1038 -msgid "Export in progress" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/export.cpp:1044 -#, c-format -msgid "Exporting %s (%d x %d)" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/export.cpp:1071 -#, c-format -msgid "Could not export to filename %s.\n" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/export.cpp:1177 -msgid "Select a filename for exporting" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:358 -msgid "No preview" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:459 -msgid "too large for preview" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:751 ../src/dialogs/filedialog.cpp:752 -msgid "All Images" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:756 ../src/dialogs/filedialog.cpp:757 -msgid "All Files" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:763 ../src/dialogs/filedialog.cpp:764 -msgid "All Inkscape Files" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:1166 -msgid "Guess from extension" -msgstr "" - -#. ###### Add the file types menu -#. createFilterMenu(); -#. ###### Do we want the .xxx extension automatically added? -#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:1251 -msgid "Append filename extension automatically" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed -#: ../src/dialogs/find.cpp:369 -#, c-format -msgid "%d object found (out of %d), %s match." -msgid_plural "%d objects found (out of %d), %s match." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:372 -msgid "exact" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:372 -msgid "partial" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:379 -msgid "No objects found" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:537 -msgid "T_ype: " -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:544 -msgid "Search in all object types" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:544 -msgid "All types" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:555 -msgid "Search all shapes" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:555 -msgid "All shapes" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:572 -msgid "Search rectangles" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:572 -msgid "Rectangles" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:577 -msgid "Search ellipses, arcs, circles" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:577 -msgid "Ellipses" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:582 -msgid "Search stars and polygons" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:582 -msgid "Stars" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:587 -msgid "Search spirals" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:587 -msgid "Spirals" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments -#. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement -#: ../src/dialogs/find.cpp:600 -msgid "Search paths, lines, polylines" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:600 -msgid "Paths" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:605 -msgid "Search text objects" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:605 -msgid "Texts" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:610 -msgid "Search groups" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:610 -msgid "Groups" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:615 -msgid "Search clones" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:615 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454 -msgid "Clones" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:620 -msgid "Search images" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:620 ../share/extensions/embedimage.inx.h:2 -#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:2 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:625 -msgid "Search offset objects" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:625 -msgid "Offsets" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:689 -msgid "_Text: " -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:689 -msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:690 -msgid "_ID: " -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:690 -msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:691 -msgid "_Style: " -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:691 -msgid "" -"Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:692 -msgid "_Attribute: " -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:692 -msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:706 -msgid "Search in s_election" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:710 -msgid "Limit search to the current selection" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:715 -msgid "Search in current _layer" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:719 -msgid "Limit search to the current layer" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:724 -msgid "Include _hidden" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:728 -msgid "Include hidden objects in search" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:733 -msgid "Include l_ocked" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:737 -msgid "Include locked objects in search" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:748 -msgid "Clear values" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:749 -msgid "_Find" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/find.cpp:749 -msgid "Select objects matching all of the fields you filled in" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:42 -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102 -msgid "Rela_tive move" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:42 -msgid "Move guide relative to current position" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:61 -msgid "Move by:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:63 -msgid "Move to:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:114 -msgid "Guideline" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/guidelinedialog.cpp:175 -#, c-format -msgid "Moving %s %s" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:142 -#, c-format -msgid "%d x %d" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:190 -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:876 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1100 -msgid "Selection" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:192 -msgid "Selection only or whole document" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:200 -msgid "Refresh the icons" -msgstr "" - -#. Create the label for the object id -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:118 -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:319 -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:388 -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:395 -msgid "_Id" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:127 -msgid "" -"The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)" -msgstr "" - -#. Button for setting the object's id, label, title and description. -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:141 ../src/verbs.cpp:2201 -#: ../src/verbs.cpp:2205 -msgid "_Set" -msgstr "" - -#. Create the label for the object label -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:150 -msgid "_Label" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:159 -msgid "A freeform label for the object" -msgstr "" - -#. Create the label for the object title -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:171 ../src/dialogs/rdf.cpp:240 -msgid "Title" -msgstr "" - -#. Create the frame for the object description -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:188 ../src/dialogs/rdf.cpp:284 -msgid "Description" -msgstr "" - -#. Hide -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:215 -msgid "_Hide" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:216 -msgid "Check to make the object invisible" -msgstr "" - -#. Lock -#. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:225 -msgid "L_ock" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:226 -msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:302 -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:309 -msgid "Ref" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:390 -msgid "Id invalid! " -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:392 -msgid "Id exists! " -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:46 -msgid "Layer name:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:151 -msgid "Above current" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:155 -msgid "Below current" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:158 -msgid "As sublayer of current" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:162 -msgid "Position:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:180 -msgid "Rename Layer" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:183 -msgid "_Rename" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed" -#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:194 -msgid "Renamed layer" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:198 -msgid "Add Layer" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:200 -msgid "_Add" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:222 -msgid "New layer created." -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:30 -msgid "Href:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:31 -msgid "Target:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute -#. Identifies the type of the related resource with an absolute URI -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:35 -msgid "Role:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute -#. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link. -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:38 -msgid "Arcrole:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40 -msgid "Title:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:41 -msgid "Show:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43 -msgid "Actuate:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:48 -msgid "URL:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:49 -msgid "X:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50 -msgid "Y:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:94 -#, c-format -msgid "%s attributes" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:161 -msgid "_Fill" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:168 -msgid "Stroke _paint" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:175 -msgid "Stroke st_yle" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/object-properties.cpp:186 -msgid "Master _opacity" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:178 -msgid "CC Attribution" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:183 -msgid "CC Attribution-ShareAlike" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:188 -msgid "CC Attribution-NoDerivs" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:193 -msgid "CC Attribution-NonCommercial" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:198 -msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:203 -msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:208 -msgid "GNU General Public License" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:213 -msgid "GNU Lesser General Public License" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:218 -msgid "Public Domain" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:223 -msgid "FreeArt" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:241 -msgid "Name by which this document is formally known." -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:243 -msgid "Date" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:244 -msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)." -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:246 -msgid "Format" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:247 -msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)." -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:249 -msgid "Type" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:250 -msgid "Type of document (DCMI Type)." -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:253 -msgid "Creator" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:254 -msgid "" -"Name of entity primarily responsible for making the content of this document." -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:256 -msgid "Rights" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:257 -msgid "" -"Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document." -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:259 -msgid "Publisher" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:260 -msgid "Name of entity responsible for making this document available." -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:263 -msgid "Identifier" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:264 -msgid "Unique URI to reference this document." -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:266 -msgid "Source" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:267 -msgid "Unique URI to reference the source of this document." -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:269 -msgid "Relation" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:270 -msgid "Unique URI to a related document." -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:272 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:273 -msgid "" -"Two-letter language tag with optional subtags for the language of this " -"document. (e.g. 'en-GB')" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:275 -msgid "Keywords" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:276 -msgid "" -"The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or " -"classifications." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content. -#. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/ -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:280 -msgid "Coverage" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:281 -msgid "Extent or scope of this document." -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:285 -msgid "A short account of the content of this document." -msgstr "" - -#. FIXME: need to handle 1 agent per line of input -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:289 -msgid "Contributors" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:290 -msgid "" -"Names of entities responsible for making contributions to the content of " -"this document." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:294 -msgid "URI" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:296 -msgid "URI to this document's license's namespace definition." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:300 -msgid "Fragment" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/rdf.cpp:301 -msgid "XML fragment for the RDF 'License' section." -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:758 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:250 -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:739 -msgid "No document selected" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:775 ../src/interface.cpp:760 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:320 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:525 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:134 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298 ../src/verbs.cpp:1982 -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:983 -msgid "Stroke width" -msgstr "" - -#. Join type -#. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the -#. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel". -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1006 -msgid "Join:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner. -#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the -#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1018 -msgid "Miter join" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner. -#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the -#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1026 -msgid "Round join" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner. -#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the -#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1034 -msgid "Bevel join" -msgstr "" - -#. Miterlimit -#. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length -#. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle. -#. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a -#. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the -#. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels) -#. when they become too long. -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1045 -msgid "Miter limit:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1053 -msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)" -msgstr "" - -#. Cap type -#. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1066 -msgid "Cap:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point -#. of the line; the ends of the line are square -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1077 -msgid "Butt cap" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the -#. line; the ends of the line are rounded -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1084 -msgid "Round cap" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the -#. line; the ends of the line are square -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1091 -msgid "Square cap" -msgstr "" - -#. Dash -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1097 -msgid "Dashes:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes -#. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path. -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1118 -msgid "Start Markers:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1128 -msgid "Mid Markers:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1139 -msgid "End Markers:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/swatches.cpp:870 -#, c-format -msgid "Palettes directory (%s) is unavailable." -msgstr "" - -#. TODO: Insert widgets -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:198 ../src/ui/dialog/text-properties.cpp:36 -msgid "Font" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:221 -msgid "Layout" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:235 -msgid "Align lines left" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: `Center' here is a verb. -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:250 -msgid "Center lines" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:264 -msgid "Align lines right" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:286 ../src/widgets/toolbox.cpp:3514 -msgid "Horizontal text" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 ../src/widgets/toolbox.cpp:3525 -msgid "Vertical text" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:315 -msgid "Line spacing:" -msgstr "" - -#. Text -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:361 ../src/selection-describer.cpp:63 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:381 -#: ../src/ui/dialog/text-properties.cpp:37 ../src/verbs.cpp:2229 -msgid "Text" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:408 -msgid "Set as default" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:629 -msgid "Rows:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:637 -msgid "Number of rows" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:641 -msgid "Equal height" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:651 -msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it" -msgstr "" - -#. #### Radio buttons to control vertical alignment #### -#. #### Radio buttons to control horizontal alignment #### -#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:657 ../src/dialogs/tiledialog.cpp:727 -msgid "Align:" -msgstr "" - -#. #### Number of columns #### -#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:699 -msgid "Columns:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:707 -msgid "Number of columns" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:711 -msgid "Equal width" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:720 -msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it" -msgstr "" - -#. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox #### -#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:766 -msgid "Fit into selection box" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:772 -msgid "Set spacing:" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:792 -msgid "Vertical spacing between rows (px units)" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:817 -msgid "Horizontal spacing between columns (px units)" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:841 -msgid "Arrange selected objects" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:171 -msgid "Click to select nodes, drag to rearrange." -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:182 -msgid "Click attribute to edit." -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:186 -#, c-format -msgid "" -"Attribute %s selected. Press Ctrl+Enter when done editing to " -"commit changes." -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:281 -msgid "Drag to reorder nodes" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:301 -msgid "New element node" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:323 -msgid "New text node" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 -msgid "Duplicate node" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 -msgid "Delete node" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:381 -msgid "Unindent node" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:396 -msgid "Indent node" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:408 -msgid "Raise node" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:420 -msgid "Lower node" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:465 -msgid "Delete attribute" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:510 -msgid "Attribute name" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "Set" is a verb here -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:530 -msgid "Set attribute" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "Set" is a verb here -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:532 -msgid "Set" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:555 -msgid "Attribute value" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1314 -msgid "New element node..." -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1335 -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:115 -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:103 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1341 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1454 -#, c-format -msgid "" -"Cannot set %s: Another element with value %s already exists!" -msgstr "" - -#: ../src/document.cpp:361 -#, c-format -msgid "New document %d" -msgstr "" - -#: ../src/document.cpp:393 -#, c-format -msgid "Memory document %d" -msgstr "" - -#: ../src/document.cpp:536 -#, c-format -msgid "Unnamed document %d" -msgstr "" - -#. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red -#: ../src/draw-context.cpp:438 -msgid "Path is closed." -msgstr "" - -#. We hit bot start and end of single curve, closing paths -#: ../src/draw-context.cpp:453 -msgid "Closing path." -msgstr "" - -#. alpha of color under cursor, to show in the statusbar -#. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG -#: ../src/dropper-context.cpp:348 -#, c-format -msgid " alpha %.3g" -msgstr "" - -#. where the color is picked, to show in the statusbar -#: ../src/dropper-context.cpp:350 -#, c-format -msgid ", averaged with radius %d" -msgstr "" - -#: ../src/dropper-context.cpp:350 -msgid " under cursor" -msgstr "" - -#. message, to show in the statusbar -#: ../src/dropper-context.cpp:352 -msgid "Release mouse to set color." -msgstr "" - -#: ../src/dropper-context.cpp:352 ../src/tools-switch.cpp:199 -msgid "" -"Click to set fill, Shift+click to set stroke; drag to " -"average color in area; with Alt to pick inverse color; Ctrl+C " -"to copy the color under mouse to clipboard" -msgstr "" - -#: ../src/extension/dependency.cpp:238 -msgid "Dependency::" -msgstr "" - -#: ../src/extension/dependency.cpp:239 -msgid " type: " -msgstr "" - -#: ../src/extension/dependency.cpp:240 -msgid " location: " -msgstr "" - -#: ../src/extension/dependency.cpp:241 -msgid " string: " -msgstr "" - -#: ../src/extension/dependency.cpp:244 -msgid " description: " -msgstr "" - -#. static int i = 0; -#. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl; -#: ../src/extension/extension.cpp:241 -msgid "" -" This is caused by an improper .inx file for this extension. An improper ." -"inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape." -msgstr "" - -#: ../src/extension/extension.cpp:244 -msgid "an ID was not defined for it." -msgstr "" - -#: ../src/extension/extension.cpp:248 -msgid "there was no name defined for it." -msgstr "" - -#: ../src/extension/extension.cpp:252 -msgid "the XML description of it got lost." -msgstr "" - -#: ../src/extension/extension.cpp:256 -msgid "no implementation was defined for the extension." -msgstr "" - -#. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl; -#: ../src/extension/extension.cpp:263 -msgid "a dependency was not met." -msgstr "" - -#: ../src/extension/extension.cpp:283 -msgid "Extension \"" -msgstr "" - -#: ../src/extension/extension.cpp:283 -msgid "\" failed to load because " -msgstr "" - -#: ../src/extension/extension.cpp:570 -#, c-format -msgid "Could not create extension error log file '%s'" -msgstr "" - -#: ../src/extension/extension.cpp:677 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: ../src/extension/extension.cpp:678 -msgid "ID:" -msgstr "" - -#: ../src/extension/extension.cpp:679 -msgid "State:" -msgstr "" - -#: ../src/extension/extension.cpp:679 -msgid "Loaded" -msgstr "" - -#: ../src/extension/extension.cpp:679 -msgid "Unloaded" -msgstr "" - -#: ../src/extension/extension.cpp:679 -msgid "Deactivated" -msgstr "" - -#. This is some filler text, needs to change before relase -#: ../src/extension/error-file.cpp:50 -msgid "" -"One or more extensions failed to load\n" -"\n" -"The failed extensions have been skipped. Inkscape will continue to run " -"normally but those extensions will be unavailable. For details to " -"troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: " -msgstr "" - -#. This is some filler text, needs to change before relase -#: ../src/extension/error-file.cpp:59 -msgid "Show dialog on startup" -msgstr "" - -#: ../src/extension/implementation/script.cpp:839 -msgid "" -"Inkscape has received an error from the script that it called. The text " -"returned with the error is included below. Inkscape will continue working, " -"but the action you requested has been cancelled." -msgstr "" - -#: ../src/extension/implementation/script.cpp:852 -msgid "" -"Inkscape has received additional data from the script executed. The script " -"did not return an error, but this may indicate the results will not be as " -"expected." -msgstr "" - -#: ../src/extension/init.cpp:169 -msgid "Null external module directory name. Modules will not be loaded." -msgstr "" - -#: ../src/extension/init.cpp:183 -#, c-format -msgid "" -"Modules directory (%s) is unavailable. External modules in that directory " -"will not be loaded." -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:131 -msgid "Blur Edge" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:133 -msgid "Blur Width" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:133 -msgid "Width in pixels of the blurred area" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134 -msgid "Number of Steps" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134 -msgid "Number of copies of the object to make to simulate the blur" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:138 -#: ../share/extensions/interp.inx.h:3 ../share/extensions/motion.inx.h:3 -msgid "Generate from Path" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/eps-out.cpp:84 -msgid "Encapsulated Postscript Output" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/eps-out.cpp:86 -msgid "Make bounding box around full page" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/eps-out.cpp:87 -msgid "Convert text to path" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/eps-out.cpp:91 -#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3 -msgid "Encapsulated Postscript (*.eps)" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/eps-out.cpp:92 -msgid "Encapsulated Postscript File" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:138 -#, c-format -msgid "%s GDK pixbuf Input" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274 -msgid "GIMP Gradients" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:279 -msgid "GIMP Gradient (*.ggr)" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280 -msgid "Gradients used in GIMP" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/gnome.cpp:80 -msgid "Select printer" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/gnome.cpp:131 -msgid "Inkscape: Print Preview" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/gnome.cpp:401 -msgid "GNOME Print" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:214 ../src/ui/widget/panel.cpp:118 -msgid "Grid" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:216 -msgid "Line Width" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:217 -msgid "Horizontal Spacing" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:218 -msgid "Vertical Spacing" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:219 -msgid "Horizontal Offset" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:220 -msgid "Vertical Offset" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:224 ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3 -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:5 ../share/extensions/rtree.inx.h:4 -#: ../share/extensions/wavy.inx.h:7 -msgid "Render" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:226 -msgid "Draw a path which is a grid" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:106 -msgid "LaTeX Output" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111 -msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:112 -msgid "LaTeX PSTricks File" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:340 -msgid "LaTeX Print" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/odf.cpp:1897 -msgid "OpenDocument Drawing Output" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/odf.cpp:1902 -msgid "OpenDocument drawing (*.odg)" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/odf.cpp:1903 -msgid "OpenDocument drawing file" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:457 -msgid "PovRay Output" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:462 -msgid "PovRay (*.pov) (export splines)" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:463 -msgid "PovRay Raytracer File" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:82 -msgid "Postscript Output" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:84 -msgid "Text to Path" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:88 -#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2 -msgid "Postscript (*.ps)" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/ps-out.cpp:89 -msgid "Postscript File" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/ps.cpp:103 ../src/extension/internal/pdf.cpp:107 -msgid "Print Destination" -msgstr "" - -#. Print properties frame -#: ../src/extension/internal/ps.cpp:118 ../src/extension/internal/pdf.cpp:122 -msgid "Print properties" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/ps.cpp:125 -msgid "Print using PostScript operators" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/ps.cpp:127 -msgid "" -"Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller in " -"file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and patterns " -"will be lost." -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/ps.cpp:132 ../src/extension/internal/pdf.cpp:136 -msgid "Print as bitmap" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/ps.cpp:134 ../src/extension/internal/pdf.cpp:138 -msgid "" -"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file " -"size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects " -"will be rendered exactly as displayed." -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/ps.cpp:148 ../src/extension/internal/pdf.cpp:152 -msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/ps.cpp:162 ../src/extension/internal/pdf.cpp:166 -msgid "Resolution:" -msgstr "" - -#. Print destination frame -#: ../src/extension/internal/ps.cpp:166 ../src/extension/internal/pdf.cpp:170 -msgid "Print destination" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/ps.cpp:172 ../src/extension/internal/pdf.cpp:176 -msgid "" -"Printer name (as given by lpstat -p);\n" -"leave empty to use the system default printer.\n" -"Use '> filename' to print to file.\n" -"Use '| prog arg...' to pipe to a program." -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/ps.cpp:1213 -#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1513 -msgid "write error occurred" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/ps.cpp:1240 -msgid "Postscript Print" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:55 -msgid "SVG Input" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:60 -msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:61 -msgid "Inkscape native file format and W3C standard" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:69 -msgid "SVG Output Inkscape" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:74 -msgid "Inkscape SVG (*.svg)" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:75 -msgid "SVG format with Inkscape extensions" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:83 -msgid "SVG Output" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:88 -msgid "Plain SVG (*.svg)" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/svg.cpp:89 -msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47 -#: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:3 -msgid "SVGZ Input" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67 -#: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:1 -#: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:1 -msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:54 -msgid "SVG file format compressed with GZip" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76 -#: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:3 -msgid "SVGZ Output" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68 -#: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:2 -#: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:2 -msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81 -msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:82 -msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/win32.cpp:490 -msgid "Windows 32-bit Print" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:129 -msgid "Print using PDF operators" -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:131 -msgid "" -"Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file " -"size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost." -msgstr "" - -#: ../src/extension/internal/pdf.cpp:1540 -msgid "PDF Print" -msgstr "" - -#. A hack to internationalize the title properly -#: ../src/extension/prefdialog.cpp:33 -#, c-format -msgid "%s Preferences" -msgstr "" - -#. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be -#. running from the console, in which case calling sp_ui -#. routines will cause a segfault. See bug 1000350 - bryce -#. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG.")); -#: ../src/extension/system.cpp:100 -msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: default.svg is localizable - this is the name of the default document -#. template. This way you can localize the default pagesize, translate the name of -#. the default layer, etc. If you wish to localize this file, please create a -#. localized share/templates/default.xx.svg file, where xx is your language code. -#: ../src/file.cpp:130 -msgid "default.svg" -msgstr "" - -#: ../src/file.cpp:218 ../src/file.cpp:903 -#, c-format -msgid "Failed to load the requested file %s" -msgstr "" - -#: ../src/file.cpp:243 -msgid "Document not saved yet. Cannot revert." -msgstr "" - -#: ../src/file.cpp:249 -#, c-format -msgid "Changes will be lost! Are you sure you want to reload document %s?" -msgstr "" - -#: ../src/file.cpp:269 -msgid "Document reverted." -msgstr "" - -#: ../src/file.cpp:271 -msgid "Document not reverted." -msgstr "" - -#: ../src/file.cpp:385 -msgid "Select file to open" -msgstr "" - -#: ../src/file.cpp:521 -#, c-format -msgid "Removed %i unused definition in <defs>." -msgid_plural "Removed %i unused definitions in <defs>." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/file.cpp:526 -msgid "No unused definitions in <defs>." -msgstr "" - -#: ../src/file.cpp:551 -#, c-format -msgid "" -"No Inkscape extension found to save document (%s). This may have been " -"caused by an unknown filename extension." -msgstr "" - -#: ../src/file.cpp:552 ../src/file.cpp:560 -msgid "Document not saved." -msgstr "" - -#: ../src/file.cpp:559 -#, c-format -msgid "File %s could not be saved." -msgstr "" - -#: ../src/file.cpp:569 -msgid "Document saved." -msgstr "" - -#: ../src/file.cpp:617 -#, c-format -msgid "drawing%s" -msgstr "" - -#: ../src/file.cpp:623 -#, c-format -msgid "drawing-%d%s" -msgstr "" - -#: ../src/file.cpp:658 -msgid "Select file to save to" -msgstr "" - -#: ../src/file.cpp:742 -msgid "No changes need to be saved." -msgstr "" - -#: ../src/file.cpp:929 -msgid "Select file to import" -msgstr "" - -#: ../src/gradient-context.cpp:253 -msgid "Ctrl: snap gradient angle" -msgstr "" - -#: ../src/gradient-context.cpp:254 -msgid "Shift: draw gradient around the starting point" -msgstr "" - -#: ../src/gradient-context.cpp:454 -#, c-format -msgid "Gradient for %d object; with Ctrl to snap angle" -msgid_plural "Gradient for %d objects; with Ctrl to snap angle" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/gradient-context.cpp:458 -msgid "Select objects on which to create gradient." -msgstr "" - -#: ../src/gradient-drag.cpp:57 -msgid "Linear gradient start" -msgstr "" - -#. POINT_LG_P1 -#: ../src/gradient-drag.cpp:58 -msgid "Linear gradient end" -msgstr "" - -#: ../src/gradient-drag.cpp:59 -msgid "Radial gradient center" -msgstr "" - -#: ../src/gradient-drag.cpp:60 ../src/gradient-drag.cpp:61 -msgid "Radial gradient radius" -msgstr "" - -#: ../src/gradient-drag.cpp:62 -msgid "Radial gradient focus" -msgstr "" - -#: ../src/gradient-drag.cpp:651 -#, c-format -msgid "" -"%s for: %s%s; drag with Ctrl to snap angle, with Ctrl+Alt to " -"preserve angle, with Ctrl+Shift to scale around center" -msgstr "" - -#: ../src/gradient-drag.cpp:654 -msgid " (stroke)" -msgstr "" - -#: ../src/gradient-drag.cpp:657 -msgid "" -"Radial gradient center and focus; drag with Shift to " -"separate focus" -msgstr "" - -#: ../src/gradient-drag.cpp:660 -#, c-format -msgid "" -"Gradient point shared by %d gradient; drag with Shift to " -"separate" -msgid_plural "" -"Gradient point shared by %d gradients; drag with Shift to " -"separate" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/helper/units.cpp:36 -msgid "Unit" -msgstr "" - -#: ../src/helper/units.cpp:36 -msgid "Units" -msgstr "" - -#: ../src/helper/units.cpp:37 -msgid "Point" -msgstr "" - -#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:256 -msgid "pt" -msgstr "" - -#: ../src/helper/units.cpp:37 -msgid "Points" -msgstr "" - -#: ../src/helper/units.cpp:37 -msgid "Pt" -msgstr "" - -#: ../src/helper/units.cpp:38 -msgid "Pixel" -msgstr "" - -#: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:176 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:182 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252 -msgid "px" -msgstr "" - -#: ../src/helper/units.cpp:38 -msgid "Pixels" -msgstr "" - -#: ../src/helper/units.cpp:38 -msgid "Px" -msgstr "" - -#. You can add new elements from this point forward -#: ../src/helper/units.cpp:40 ../share/extensions/straightseg.inx.h:3 -msgid "Percent" -msgstr "" - -#: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195 -msgid "%" -msgstr "" - -#: ../src/helper/units.cpp:40 -msgid "Percents" -msgstr "" - -#: ../src/helper/units.cpp:41 -msgid "Millimeter" -msgstr "" - -#: ../src/helper/units.cpp:41 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:260 -msgid "mm" -msgstr "" - -#: ../src/helper/units.cpp:41 -msgid "Millimeters" -msgstr "" - -#: ../src/helper/units.cpp:42 -msgid "Centimeter" -msgstr "" - -#: ../src/helper/units.cpp:42 -msgid "cm" -msgstr "" - -#: ../src/helper/units.cpp:42 -msgid "Centimeters" -msgstr "" - -#: ../src/helper/units.cpp:43 -msgid "Meter" -msgstr "" - -#: ../src/helper/units.cpp:43 -msgid "m" -msgstr "" - -#: ../src/helper/units.cpp:43 -msgid "Meters" -msgstr "" - -#. no svg_unit -#: ../src/helper/units.cpp:44 -msgid "Inch" -msgstr "" - -#: ../src/helper/units.cpp:44 -msgid "in" -msgstr "" - -#: ../src/helper/units.cpp:44 -msgid "Inches" -msgstr "" - -#. Volatiles do not have default, so there are none here -#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units -#: ../src/helper/units.cpp:47 -msgid "Em square" -msgstr "" - -#: ../src/helper/units.cpp:47 -msgid "em" -msgstr "" - -#: ../src/helper/units.cpp:47 -msgid "Em squares" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units -#: ../src/helper/units.cpp:49 -msgid "Ex square" -msgstr "" - -#: ../src/helper/units.cpp:49 -msgid "ex" -msgstr "" - -#: ../src/helper/units.cpp:49 -msgid "Ex squares" -msgstr "" - -#: ../src/inkscape.cpp:447 -msgid "Untitled document" -msgstr "" - -#. Show nice dialog box -#: ../src/inkscape.cpp:476 -msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n" -msgstr "" - -#: ../src/inkscape.cpp:477 -msgid "" -"Automatic backups of unsaved documents were done to the following " -"locations:\n" -msgstr "" - -#: ../src/inkscape.cpp:478 -msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n" -msgstr "" - -#: ../src/inkscape.cpp:615 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create directory %s.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../src/inkscape.cpp:616 -#, c-format -msgid "" -"%s is not a valid directory.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../src/inkscape.cpp:617 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create file %s.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../src/inkscape.cpp:618 -#, c-format -msgid "" -"Cannot write file %s.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../src/inkscape.cpp:619 -msgid "" -"Although Inkscape will run, it will use default settings,\n" -"and any changes made in preferences will not be saved." -msgstr "" - -#: ../src/inkscape.cpp:689 ../src/preferences.cpp:56 -#, c-format -msgid "" -"%s is not a regular file.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../src/inkscape.cpp:690 ../src/preferences.cpp:57 -#, c-format -msgid "" -"%s not a valid XML file, or\n" -"you don't have read permissions on it.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../src/inkscape.cpp:692 -#, c-format -msgid "" -"%s is not a valid menus file.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../src/inkscape.cpp:693 -msgid "" -"Inkscape will run with default menus.\n" -"New menus will not be saved." -msgstr "" - -#. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu", -#. checkitem_toggled, checkitem_update, 0); -#: ../src/interface.cpp:772 -msgid "Commands Bar" -msgstr "" - -#: ../src/interface.cpp:772 -msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)" -msgstr "" - -#: ../src/interface.cpp:774 -msgid "Tool Controls Bar" -msgstr "" - -#: ../src/interface.cpp:774 -msgid "Show or hide the Tool Controls bar" -msgstr "" - -#: ../src/interface.cpp:776 -msgid "_Toolbox" -msgstr "" - -#: ../src/interface.cpp:776 -msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)" -msgstr "" - -#: ../src/interface.cpp:782 -msgid "_Statusbar" -msgstr "" - -#: ../src/interface.cpp:782 -msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)" -msgstr "" - -#: ../src/interface.cpp:784 -msgid "_Palette" -msgstr "" - -#: ../src/interface.cpp:784 -msgid "Show or hide the color palette" -msgstr "" - -#: ../src/interface.cpp:838 -#, c-format -msgid "Verb \"%s\" Unknown" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. , not a number. -#: ../src/interface.cpp:948 -#, c-format -msgid "Enter group #%s" -msgstr "" - -#: ../src/interface.cpp:959 -msgid "Go to parent" -msgstr "" - -#: ../src/interface.cpp:1102 -msgid "Could not parse SVG data" -msgstr "" - -#: ../src/interface.cpp:1265 -#, c-format -msgid "Overwrite %s" -msgstr "" - -#: ../src/interface.cpp:1286 -#, c-format -msgid "" -"The file %s already exists. Do you want to overwrite that file with the " -"current document?" -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/callbacks.cpp:59 -msgid "Jabber connection lost." -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/callbacks.cpp:72 -#, c-format -msgid "Sending message; %u message remaining in send queue." -msgid_plural "Sending message; %u messages remaining in send queue." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/callbacks.cpp:78 -msgid "Receive queue empty." -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/callbacks.cpp:154 -#, c-format -msgid "Receiving change; %u change left to process." -msgid_plural "Receiving change; %u changes left to process." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/chat-handler.cpp:158 -#, c-format -msgid "%s has left the chatroom." -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/chat-handler.cpp:222 -msgid "Nickname %1 is already in use. Please choose a different nickname." -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/chat-handler.cpp:226 -msgid "An error was encountered while attempting to connect to the server." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: This string is used to inform an Inkboard user that the following -#. scenario has occurred: -#. 1. Alice invites Bob to an Inkboard session. -#. 2. While Alice's invitation is en route, Bob invites Alice to an Inkboard session. -#. -#. Or, we might have the following scenario: -#. 1. Alice invites Bob to an Inkboard session. -#. 2. While Alice is waiting for Bob's response, Carol sends Alice an invitation. -#. -#. In the current implementation, we can only handle one invitation at a time, -#. so we reject all others. -#. -#. This is a fix for bug #1352522. Probably not the friendliest, but it's about -#. the best we can do without changing the protocol. -#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:158 -msgid "An invitation conflict has occurred." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the JID of the user who sent us the invitation request. -#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:162 -msgid "" -"The Jabber user %1 attempted to invite you to a whiteboard session " -"while you were waiting on an invitation response.\n" -"\n" -"The invitation from %1 has been rejected." -msgstr "" - -#. Check to see if the user made any modifications to this document. If so, -#. we want to give them the option of (1) letting us clear their document or (2) -#. opening a new, blank document for the whiteboard session. -#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:177 -msgid "%1 has invited you to a whiteboard session." -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:178 -msgid "Incoming whiteboard invitation from %1" -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:181 -msgid "Do you wish to accept %1's whiteboard session invitation?" -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:183 -msgid "" -"Would you like to accept %1's invitation in a new document window?\n" -"Accepting the invitation in your current window will discard unsaved changes." -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:189 -#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:244 -msgid "Accept invitation" -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:190 -#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:245 -msgid "Decline invitation" -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:191 -msgid "Accept invitation in new document window" -msgstr "" - -#. We could not create a new desktop; ask the user if she or he wants to -#. replace the current document and accept the invitation, or reject the invitation. -#. TRANSLATORS: %1 is a userid here -#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:242 -msgid "" -"A new document window could not be opened for a whiteboard session with %" -"1" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the peer whom refused our invitation. -#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:284 -msgid "" -"The user %1 has refused your " -"whiteboard invitation.\n" -"\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the peer whom refused our invitation, %2 is our Jabber identity. -#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:287 -msgid "" -"You are still connected to a Jabber server as %2, and may send an " -"invitation to %1 again, or you may send an invitation to a different " -"user." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the peer whom we tried to contact, but is already in a whiteboard session. -#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:298 -msgid "" -"The user %1 is already in a " -"whiteboard session.\n" -"\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the peer whom we tried to contact, but is already in a whiteboard session. -#: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:301 -msgid "" -"You are still connected to a Jabber server as %1, and may send an " -"invitation to a different user." -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/invitation-confirm-dialog.cpp:24 -#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:23 -msgid "_Write session file:" -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/message-processors.cpp:145 -#, c-format -msgid "%s has joined the chatroom." -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/message-queue.cpp:87 -#, c-format -msgid "%u change in receive queue." -msgid_plural "%u changes in receive queue." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/message-queue.cpp:117 -#, c-format -msgid "%u change in send queue." -msgid_plural "%u changes in send queue." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. if ID is NULL, then we have a real problem -- we were not able to find a key -#. nor generate one. The only thing we can really do here is abort, since we have -#. no way to let the other client(s) uniquely identify this object. -#. FIXME: If this indicates a programming bug, then don't request translation with -#. * _(...): it is most useful in untranslated form so that developers may search for -#. * it when someone reports it in a bug report (as we want users to do for all bugs, -#. * as indicated by it being a g_warning string). -#. * -#. * Otherwise, if it is not a programming bug but a network error or a bug in the -#. * remote peer (perhaps running different software) or whatever, then present it in -#. * an alert box, and avoid use of technical jargon `NULL'. -#. -#: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:171 -msgid "" -"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new " -"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!" -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:59 -#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:1108 -msgid "Select a location and filename" -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:61 -#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:1110 -msgid "Set filename" -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:413 -msgid "No SSL certificate was found." -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:416 -msgid "The SSL certificate provided by the Jabber server is untrusted." -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:419 -msgid "The SSL certificate provided by the Jabber server is expired." -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:422 -msgid "" -"The SSL certificate provided by the Jabber server has not been activated." -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:425 -msgid "" -"The SSL certificate provided by the Jabber server contains a hostname that " -"does not match the Jabber server's hostname." -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:428 -msgid "" -"The SSL certificate provided by the Jabber server contains an invalid " -"fingerprint." -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:431 -msgid "An unknown error occurred while setting up the SSL connection." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is the message that describes the specific error that occurred when -#. establishing the SSL connection. -#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:437 -msgid "" -"%1\n" -"\n" -"Do you wish to continue connecting to the Jabber server?" -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:440 -msgid "Continue connecting and ignore further errors" -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:441 -msgid "Continue connecting, but warn me of further errors" -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:442 -msgid "Cancel connection" -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:890 -#, c-format -msgid "Established whiteboard session with %s." -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:898 -#, c-format -msgid "%s has left the whiteboard session." -msgstr "" - -#. Inform the user -#. TRANSLATORS: %1 is the name of the user that disconnected, %2 is the name of the user whom the disconnected user disconnected from. -#. This message is not used in a chatroom context. -#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:903 -msgid "" -"The user %1 has left the " -"whiteboard session.\n" -"\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 and %2 are userids -#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:905 -msgid "" -"You are still connected to a Jabber server as %2, and may establish a " -"new session to %1 or a different user." -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:1101 -msgid "" -"Could not open file %1 for session recording.\n" -"The error encountered was: %2.\n" -"\n" -"You may select a different location to record the session, or you may opt to " -"not record this session." -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:1103 -msgid "Choose a different location" -msgstr "" - -#: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:1104 -msgid "Skip session recording" -msgstr "" - -#: ../src/knot.cpp:425 -msgid "Node or handle drag canceled." -msgstr "" - -#: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:357 -msgid "Ignoring font without family that will crash Pango" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:194 -msgid "Print the Inkscape version number" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:199 -msgid "Do not use X server (only process files from console)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:204 -msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:209 -msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:210 ../src/main.cpp:215 ../src/main.cpp:220 -#: ../src/main.cpp:287 ../src/main.cpp:292 ../src/main.cpp:297 -msgid "FILENAME" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:214 -msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:219 -msgid "Export document to a PNG file" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:224 -msgid "The resolution used for exporting SVG into bitmap (default 90)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:225 -msgid "DPI" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:229 -msgid "" -"Exported area in SVG user units (default is the canvas; 0,0 is lower-left " -"corner)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:230 -msgid "x0:y0:x1:y1" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:234 -msgid "Exported area is the entire drawing (not canvas)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:239 -msgid "Exported area is the entire canvas" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:244 -msgid "" -"Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG " -"user units)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:249 -msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:250 -msgid "WIDTH" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:254 -msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:255 -msgid "HEIGHT" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:259 -msgid "The ID of the object to export" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:260 ../src/main.cpp:336 -msgid "ID" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id". -#. See "man inkscape" for details. -#: ../src/main.cpp:266 -msgid "" -"Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:271 -msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:276 -msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:277 -msgid "COLOR" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:281 -msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:282 -msgid "VALUE" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:286 -msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:291 -msgid "Export document to a PS file" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:296 -msgid "Export document to an EPS file" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:301 -msgid "Convert text object to paths on export (EPS)" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:306 -msgid "Export files with the bounding box set to the page size (EPS)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../src/main.cpp:312 -msgid "" -"Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --" -"query-id" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../src/main.cpp:318 -msgid "" -"Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --" -"query-id" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../src/main.cpp:324 -msgid "" -"Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-" -"id" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" -#: ../src/main.cpp:330 -msgid "" -"Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-" -"id" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:335 -msgid "The ID of the object whose dimensions are queried" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory -#: ../src/main.cpp:341 -msgid "Print out the extension directory and exit" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:346 -msgid "Show given files one-by-one, switch to next on any key/mouse event" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:351 -msgid "Use the new Gtkmm GUI interface" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:356 -msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document" -msgstr "" - -#: ../src/main.cpp:549 -msgid "" -"[OPTIONS...] [FILE...]\n" -"\n" -"Available options:" -msgstr "" - -#: ../src/menus-skeleton.h:17 -msgid "_New" -msgstr "" - -#: ../src/menus-skeleton.h:22 -msgid "Open _Recent" -msgstr "" - -#: ../src/menus-skeleton.h:54 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: ../src/menus-skeleton.h:63 ../src/verbs.cpp:2029 -msgid "Paste Si_ze" -msgstr "" - -#: ../src/menus-skeleton.h:75 -msgid "Clo_ne" -msgstr "" - -#: ../src/menus-skeleton.h:92 -msgid "_View" -msgstr "" - -#: ../src/menus-skeleton.h:93 -msgid "_Zoom" -msgstr "" - -#: ../src/menus-skeleton.h:110 -msgid "Show/Hide" -msgstr "" - -#: ../src/menus-skeleton.h:115 -msgid "_Display mode" -msgstr "" - -#: ../src/menus-skeleton.h:134 -msgid "_Layer" -msgstr "" - -#: ../src/menus-skeleton.h:153 -msgid "_Object" -msgstr "" - -#: ../src/menus-skeleton.h:161 -msgid "Cli_p" -msgstr "" - -#: ../src/menus-skeleton.h:165 -msgid "Mas_k" -msgstr "" - -#: ../src/menus-skeleton.h:169 -msgid "Patter_n" -msgstr "" - -#: ../src/menus-skeleton.h:188 -msgid "_Path" -msgstr "" - -#: ../src/menus-skeleton.h:211 -msgid "_Text" -msgstr "" - -#: ../src/menus-skeleton.h:223 -msgid "Effects" -msgstr "" - -#: ../src/menus-skeleton.h:230 -msgid "Whiteboa_rd" -msgstr "" - -#: ../src/menus-skeleton.h:243 -msgid "_Help" -msgstr "" - -#: ../src/menus-skeleton.h:245 -msgid "Tutorials" -msgstr "" - -#: ../src/node-context.cpp:359 -msgid "" -"Ctrl: toggle node type, snap handle angle, move hor/vert; Ctrl" -"+Alt: move along handles" -msgstr "" - -#: ../src/node-context.cpp:360 -msgid "" -"Shift: toggle node selection, disable snapping, rotate both handles" -msgstr "" - -#: ../src/node-context.cpp:361 -msgid "Alt: lock handle length; Ctrl+Alt: move along handles" -msgstr "" - -#: ../src/nodepath.cpp:1255 -msgid "" -"Node handle: drag to shape the curve; with Ctrl to snap angle; " -"with Alt to lock length; with Shift to rotate both handles" -msgstr "" - -#: ../src/nodepath.cpp:1699 ../src/nodepath.cpp:1711 ../src/nodepath.cpp:1798 -#: ../src/nodepath.cpp:1810 -msgid "To join, you must have two endnodes selected." -msgstr "" - -#: ../src/nodepath.cpp:2066 ../src/nodepath.cpp:2080 -msgid "" -"Select two non-endpoint nodes on a path between which to delete " -"segments." -msgstr "" - -#: ../src/nodepath.cpp:2176 -msgid "Cannot find path between nodes." -msgstr "" - -#: ../src/nodepath.cpp:3235 -#, c-format -msgid "" -"Node handle: angle %0.2f°, length %s; with Ctrl to snap " -"angle; with Alt to lock length; with Shift to rotate both " -"handles" -msgstr "" - -#: ../src/nodepath.cpp:3750 -msgid "" -"Node: drag to edit the path; with Ctrl to snap to horizontal/" -"vertical; with Ctrl+Alt to snap to handles' directions" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb) -#: ../src/nodepath.cpp:3953 -msgid "end node" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial -#: ../src/nodepath.cpp:3958 -msgid "cusp" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here -#: ../src/nodepath.cpp:3961 -msgid "smooth" -msgstr "" - -#: ../src/nodepath.cpp:3963 -msgid "symmetric" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb) -#: ../src/nodepath.cpp:3969 -msgid "end node, handle retracted (drag with Shift to extend)" -msgstr "" - -#: ../src/nodepath.cpp:3971 -msgid "one handle retracted (drag with Shift to extend)" -msgstr "" - -#: ../src/nodepath.cpp:3974 -msgid "both handles retracted (drag with Shift to extend)" -msgstr "" - -#: ../src/nodepath.cpp:3986 -msgid "" -"Drag nodes or node handles; Alt+drag nodes to sculpt; " -"arrow keys to move nodes, < > to scale, [ ] to " -"rotate" -msgstr "" - -#: ../src/nodepath.cpp:3987 -msgid "Drag the node or its handles; arrow keys to move the node" -msgstr "" - -#: ../src/nodepath.cpp:4010 ../src/nodepath.cpp:4022 -msgid "Select a single object to edit its nodes or handles." -msgstr "" - -#: ../src/nodepath.cpp:4014 -#, c-format -msgid "" -"0 out of %i node selected. Click, Shift+click, " -"or drag around nodes to select." -msgid_plural "" -"0 out of %i nodes selected. Click, Shift+click, " -"or drag around nodes to select." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/nodepath.cpp:4020 -msgid "Drag the handles of the object to modify it." -msgstr "" - -#: ../src/nodepath.cpp:4028 -#, c-format -msgid "%i of %i node selected; %s. %s." -msgid_plural "%i of %i nodes selected; %s. %s." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/nodepath.cpp:4035 -#, c-format -msgid "" -"%i of %i node selected in %i of %i subpaths. %s." -msgid_plural "" -"%i of %i nodes selected in %i of %i subpaths. %s." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/nodepath.cpp:4041 -#, c-format -msgid "%i of %i node selected. %s." -msgid_plural "%i of %i nodes selected. %s." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/object-edit.cpp:488 -msgid "" -"Adjust the horizontal rounding radius; with Ctrl to make the " -"vertical radius the same" -msgstr "" - -#: ../src/object-edit.cpp:494 -msgid "" -"Adjust the vertical rounding radius; with Ctrl to make the " -"horizontal radius the same" -msgstr "" - -#: ../src/object-edit.cpp:501 ../src/object-edit.cpp:508 -msgid "" -"Adjust the width and height of the rectangle; with Ctrl to " -"lock ratio or stretch in one dimension only" -msgstr "" - -#: ../src/object-edit.cpp:681 -msgid "Adjust ellipse width, with Ctrl to make circle" -msgstr "" - -#: ../src/object-edit.cpp:684 -msgid "Adjust ellipse height, with Ctrl to make circle" -msgstr "" - -#: ../src/object-edit.cpp:687 -msgid "" -"Position the start point of the arc or segment; with Ctrl to " -"snap angle; drag inside the ellipse for arc, outside for " -"segment" -msgstr "" - -#: ../src/object-edit.cpp:690 -msgid "" -"Position the end point of the arc or segment; with Ctrl to " -"snap angle; drag inside the ellipse for arc, outside for " -"segment" -msgstr "" - -#: ../src/object-edit.cpp:795 -msgid "" -"Adjust the tip radius of the star or polygon; with Shift to " -"round; with Alt to randomize" -msgstr "" - -#: ../src/object-edit.cpp:798 -msgid "" -"Adjust the base radius of the star; with Ctrl to keep star " -"rays radial (no skew); with Shift to round; with Alt to " -"randomize" -msgstr "" - -#: ../src/object-edit.cpp:962 -msgid "" -"Roll/unroll the spiral from inside; with Ctrl to snap angle; " -"with Alt to converge/diverge" -msgstr "" - -#: ../src/object-edit.cpp:964 -msgid "" -"Roll/unroll the spiral from outside; with Ctrl to snap angle; " -"with Shift to scale/rotate" -msgstr "" - -#: ../src/object-edit.cpp:1001 -msgid "Adjust the offset distance" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object -#: ../src/object-edit.cpp:1031 -msgid "Move the pattern fill inside the object" -msgstr "" - -#: ../src/object-edit.cpp:1033 -msgid "Scale the pattern fill uniformly" -msgstr "" - -#: ../src/object-edit.cpp:1035 -msgid "Rotate the pattern fill; with Ctrl to snap angle" -msgstr "" - -#: ../src/object-edit.cpp:1060 -msgid "Drag to resize the flowed text frame" -msgstr "" - -#: ../src/path-chemistry.cpp:55 -msgid "Select at least two objects to combine." -msgstr "" - -#: ../src/path-chemistry.cpp:62 -msgid "At least one of the objects is not a path, cannot combine." -msgstr "" - -#: ../src/path-chemistry.cpp:70 -msgid "" -"You cannot combine objects from different groups or layers." -msgstr "" - -#: ../src/path-chemistry.cpp:152 -msgid "Select path(s) to break apart." -msgstr "" - -#: ../src/path-chemistry.cpp:228 -msgid "No path(s) to break apart in the selection." -msgstr "" - -#: ../src/path-chemistry.cpp:249 -msgid "Select object(s) to convert to path." -msgstr "" - -#: ../src/path-chemistry.cpp:294 -msgid "No objects to convert to path in the selection." -msgstr "" - -#: ../src/path-chemistry.cpp:345 -msgid "Select path(s) to reverse." -msgstr "" - -#: ../src/path-chemistry.cpp:371 -msgid "No paths to reverse in the selection." -msgstr "" - -#: ../src/pen-context.cpp:218 -msgid "Drawing cancelled" -msgstr "" - -#: ../src/pen-context.cpp:380 ../src/pencil-context.cpp:227 -msgid "Continuing selected path" -msgstr "" - -#: ../src/pen-context.cpp:391 ../src/pencil-context.cpp:236 -msgid "Creating new path" -msgstr "" - -#: ../src/pen-context.cpp:395 ../src/pencil-context.cpp:240 -msgid "Appending to selected path" -msgstr "" - -#: ../src/pen-context.cpp:539 -msgid "Click or click and drag to close and finish the path." -msgstr "" - -#: ../src/pen-context.cpp:549 -msgid "" -"Click or click and drag to continue the path from this point." -msgstr "" - -#: ../src/pen-context.cpp:1038 -#, c-format -msgid "" -"%s: angle %3.2f°, distance %s; with Ctrl to snap angle, " -"Enter to finish the path" -msgstr "" - -#: ../src/pen-context.cpp:1063 -#, c-format -msgid "" -"Curve handle: angle %3.2f°, length %s; with Ctrl to snap " -"angle" -msgstr "" - -#: ../src/pen-context.cpp:1093 -#, c-format -msgid "" -"%s: angle %3.2f°, length %s; with Ctrl to snap angle, " -"with Shift to move this handle only" -msgstr "" - -#: ../src/pen-context.cpp:1127 -msgid "Drawing finished" -msgstr "" - -#: ../src/pencil-context.cpp:315 -msgid "Release here to close and finish the path." -msgstr "" - -#: ../src/pencil-context.cpp:321 -msgid "Drawing a freehand path" -msgstr "" - -#: ../src/pencil-context.cpp:326 -msgid "Drag to continue the path from this point." -msgstr "" - -#. Write curves to object -#: ../src/pencil-context.cpp:384 -msgid "Finishing freehand" -msgstr "" - -#: ../src/preferences.cpp:59 -#, c-format -msgid "" -"%s is not a valid preferences file.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../src/preferences.cpp:60 -msgid "" -"Inkscape will run with default settings.\n" -"New settings will not be saved." -msgstr "" - -#: ../src/rect-context.cpp:371 -msgid "" -"Ctrl: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner " -"circular" -msgstr "" - -#: ../src/rect-context.cpp:466 -#, c-format -msgid "" -"Rectangle: %s × %s; with Ctrl to make square or integer-" -"ratio rectangle; with Shift to draw around the starting point" -msgstr "" - -#: ../src/select-context.cpp:226 -msgid "Move canceled." -msgstr "" - -#: ../src/select-context.cpp:234 -msgid "Selection canceled." -msgstr "" - -#: ../src/select-context.cpp:625 -msgid "Ctrl: select in groups, move hor/vert" -msgstr "" - -#: ../src/select-context.cpp:626 -msgid "Shift: toggle select, force rubberband, disable snapping" -msgstr "" - -#: ../src/select-context.cpp:627 -msgid "Alt: select under, move selected" -msgstr "" - -#: ../src/select-context.cpp:781 -msgid "Selected object is not a group. Cannot enter." -msgstr "" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:224 -msgid "Nothing was deleted." -msgstr "" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:255 -msgid "Select object(s) to duplicate." -msgstr "" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:426 -msgid "Select two or more objects to group." -msgstr "" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:434 -msgid "Select at least two objects to group." -msgstr "" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:519 -msgid "Select a group to ungroup." -msgstr "" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:560 -msgid "No groups to ungroup in the selection." -msgstr "" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:629 -msgid "Select object(s) to raise." -msgstr "" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:635 ../src/selection-chemistry.cpp:687 -#: ../src/selection-chemistry.cpp:721 ../src/selection-chemistry.cpp:779 -msgid "" -"You cannot raise/lower objects from different groups or layers." -msgstr "" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:679 -msgid "Select object(s) to raise to top." -msgstr "" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:715 -msgid "Select object(s) to lower." -msgstr "" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:771 -msgid "Select object(s) to lower to bottom." -msgstr "" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:812 -msgid "Nothing to undo." -msgstr "" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:819 -msgid "Nothing to redo." -msgstr "" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:989 -msgid "Nothing was copied." -msgstr "" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1089 ../src/selection-chemistry.cpp:1125 -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1151 ../src/selection-chemistry.cpp:1186 -msgid "Nothing on the clipboard." -msgstr "" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1131 -msgid "Select object(s) to paste style to." -msgstr "" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1157 ../src/selection-chemistry.cpp:1192 -msgid "Select object(s) to paste size to." -msgstr "" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1225 -msgid "Select object(s) to move to the layer above." -msgstr "" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1255 -msgid "No more layers above." -msgstr "" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1269 -msgid "Select object(s) to move to the layer below." -msgstr "" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1299 -msgid "No more layers below." -msgstr "" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1981 -msgid "Select a clone to unlink." -msgstr "" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2012 -msgid "No clones to unlink in the selection." -msgstr "" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2029 -msgid "" -"Select a clone to go to its original. Select a linked offset " -"to go to its source. Select a text on path to go to the path. Select " -"a flowed text to go to its frame." -msgstr "" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2052 -msgid "" -"Cannot find the object to select (orphaned clone, offset, textpath, " -"flowed text?)" -msgstr "" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2058 -msgid "" -"The object you're trying to select is not visible (it is in <" -"defs>)" -msgstr "" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2085 -msgid "Select object(s) to convert to pattern." -msgstr "" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2176 -msgid "Select an object with pattern fill to extract objects from." -msgstr "" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2229 -msgid "No pattern fills in the selection." -msgstr "" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2249 -msgid "Select object(s) to make a bitmap copy." -msgstr "" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2412 -msgid "Select object(s) to create clippath or mask from." -msgstr "" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2415 -msgid "Select mask object and object(s) to apply clippath or mask to." -msgstr "" - -#: ../src/selection-chemistry.cpp:2518 -msgid "Select object(s) to remove clippath or mask from." -msgstr "" - -#: ../src/selection-describer.cpp:41 -msgid "Link" -msgstr "" - -#: ../src/selection-describer.cpp:43 -msgid "Circle" -msgstr "" - -#. ellipse -#: ../src/selection-describer.cpp:45 ../src/selection-describer.cpp:67 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:353 ../src/verbs.cpp:2217 -msgid "Ellipse" -msgstr "" - -#: ../src/selection-describer.cpp:47 -msgid "Flowed text" -msgstr "" - -#: ../src/selection-describer.cpp:49 -msgid "Group" -msgstr "" - -#: ../src/selection-describer.cpp:51 -msgid "Image" -msgstr "" - -#: ../src/selection-describer.cpp:53 -msgid "Line" -msgstr "" - -#: ../src/selection-describer.cpp:55 -msgid "Path" -msgstr "" - -#: ../src/selection-describer.cpp:57 ../src/widgets/toolbox.cpp:1211 -msgid "Polygon" -msgstr "" - -#: ../src/selection-describer.cpp:59 -msgid "Polyline" -msgstr "" - -#. Rectangle -#: ../src/selection-describer.cpp:61 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:350 ../src/verbs.cpp:2215 -msgid "Rectangle" -msgstr "" - -#: ../src/selection-describer.cpp:65 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: ../src/selection-describer.cpp:69 -msgid "Offset path" -msgstr "" - -#. spiral -#: ../src/selection-describer.cpp:71 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:359 ../src/verbs.cpp:2221 -msgid "Spiral" -msgstr "" - -#. star -#: ../src/selection-describer.cpp:73 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:356 ../src/verbs.cpp:2219 -msgid "Star" -msgstr "" - -#: ../src/selection-describer.cpp:101 -msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles" -msgstr "" - -#. no items -#: ../src/selection-describer.cpp:103 -msgid "" -"No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select." -msgstr "" - -#: ../src/selection-describer.cpp:112 -msgid "root" -msgstr "" - -#: ../src/selection-describer.cpp:124 -#, c-format -msgid "layer %s" -msgstr "" - -#: ../src/selection-describer.cpp:126 -#, c-format -msgid "layer %s" -msgstr "" - -#: ../src/selection-describer.cpp:135 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "" - -#: ../src/selection-describer.cpp:144 -#, c-format -msgid " in %s" -msgstr "" - -#: ../src/selection-describer.cpp:146 -#, c-format -msgid " in group %s (%s)" -msgstr "" - -#: ../src/selection-describer.cpp:148 -#, c-format -msgid " in %i parents (%s)" -msgid_plural " in %i parents (%s)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/selection-describer.cpp:151 -#, c-format -msgid " in %i layers" -msgid_plural " in %i layers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/selection-describer.cpp:161 -msgid "Use Shift+D to look up original" -msgstr "" - -#: ../src/selection-describer.cpp:165 -msgid "Use Shift+D to look up path" -msgstr "" - -#: ../src/selection-describer.cpp:169 -msgid "Use Shift+D to look up frame" -msgstr "" - -#. this is only used with 2 or more objects -#: ../src/selection-describer.cpp:184 -#, c-format -msgid "%i object selected" -msgid_plural "%i objects selected" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. this is only used with 2 or more objects -#: ../src/selection-describer.cpp:189 -#, c-format -msgid "%i object of type %s" -msgid_plural "%i objects of type %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. this is only used with 2 or more objects -#: ../src/selection-describer.cpp:194 -#, c-format -msgid "%i object of types %s, %s" -msgid_plural "%i objects of types %s, %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. this is only used with 2 or more objects -#: ../src/selection-describer.cpp:199 -#, c-format -msgid "%i object of types %s, %s, %s" -msgid_plural "%i objects of types %s, %s, %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. this is only used with 2 or more objects -#: ../src/selection-describer.cpp:204 -#, c-format -msgid "%i object of %i types" -msgid_plural "%i objects of %i types" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/selection-describer.cpp:209 -#, c-format -msgid "%s%s. %s." -msgstr "" - -#: ../src/seltrans.cpp:448 -msgid "" -"Center of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with " -"Shift also uses this center" -msgstr "" - -#: ../src/seltrans.cpp:475 -msgid "" -"Squeeze or stretch selection; with Ctrl to scale uniformly; " -"with Shift to scale around rotation center" -msgstr "" - -#: ../src/seltrans.cpp:476 -msgid "" -"Scale selection; with Ctrl to scale uniformly; with Shift to scale around rotation center" -msgstr "" - -#: ../src/seltrans.cpp:480 -msgid "" -"Skew selection; with Ctrl to snap angle; with Shift to " -"skew around the opposite side" -msgstr "" - -#: ../src/seltrans.cpp:481 -msgid "" -"Rotate selection; with Ctrl to snap angle; with Shift " -"to rotate around the opposite corner" -msgstr "" - -#: ../src/seltrans.cpp:858 ../src/seltrans.cpp:970 -#, c-format -msgid "Scale: %0.2f%% x %0.2f%%; with Ctrl to lock ratio" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: don't modify the first ";" -#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be) -#: ../src/seltrans.cpp:1060 -#, c-format -msgid "Skew: %0.2f°; with Ctrl to snap angle" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: don't modify the first ";" -#. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be) -#: ../src/seltrans.cpp:1109 -#, c-format -msgid "Rotate: %0.2f°; with Ctrl to snap angle" -msgstr "" - -#: ../src/seltrans.cpp:1153 -#, c-format -msgid "Move center to %s, %s" -msgstr "" - -#: ../src/seltrans.cpp:1411 -#, c-format -msgid "" -"Move by %s, %s; with Ctrl to restrict to horizontal/vertical; " -"with Shift to disable snapping" -msgstr "" - -#: ../src/slideshow.cpp:89 -msgid "Inkscape slideshow" -msgstr "" - -#: ../src/sp-anchor.cpp:177 -#, c-format -msgid "Link to %s" -msgstr "" - -#: ../src/sp-anchor.cpp:181 -msgid "Link without URI" -msgstr "" - -#: ../src/sp-ellipse.cpp:430 ../src/sp-ellipse.cpp:817 -msgid "Ellipse" -msgstr "" - -#: ../src/sp-ellipse.cpp:571 -msgid "Circle" -msgstr "" - -#: ../src/sp-ellipse.cpp:812 -msgid "Segment" -msgstr "" - -#: ../src/sp-ellipse.cpp:814 -msgid "Arc" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow -#: ../src/sp-flowregion.cpp:266 -msgid "Flow region" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the -#. * flow excluded region. flowRegionExclude in SVG 1.2: see -#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and -#. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem. -#: ../src/sp-flowregion.cpp:483 -msgid "Flow excluded region" -msgstr "" - -#: ../src/sp-flowtext.cpp:356 -#, c-format -msgid "Flowed text (%d character)" -msgid_plural "Flowed text (%d characters)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/sp-flowtext.cpp:358 -#, c-format -msgid "Linked flowed text (%d character)" -msgid_plural "Linked flowed text (%d characters)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/sp-guide.cpp:287 -msgid "vertical guideline" -msgstr "" - -#: ../src/sp-guide.cpp:289 -msgid "horizontal guideline" -msgstr "" - -#: ../src/sp-image.cpp:968 -msgid "embedded" -msgstr "" - -#: ../src/sp-image.cpp:972 -msgid "(null_pointer)" -msgstr "" - -#: ../src/sp-image.cpp:976 -#, c-format -msgid "Image with bad reference: %s" -msgstr "" - -#: ../src/sp-image.cpp:977 -#, c-format -msgid "Image %d × %d: %s" -msgstr "" - -#: ../src/sp-item-group.cpp:689 -#, c-format -msgid "Group of %d object" -msgid_plural "Group of %d objects" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/sp-item.cpp:836 -msgid "Object" -msgstr "" - -#: ../src/sp-line.cpp:187 -msgid "Line" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign -#: ../src/sp-offset.cpp:423 -#, c-format -msgid "Linked offset, %s by %f pt" -msgstr "" - -#: ../src/sp-offset.cpp:424 ../src/sp-offset.cpp:428 -msgid "outset" -msgstr "" - -#: ../src/sp-offset.cpp:424 ../src/sp-offset.cpp:428 -msgid "inset" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign -#: ../src/sp-offset.cpp:427 -#, c-format -msgid "Dynamic offset, %s by %f pt" -msgstr "" - -#: ../src/sp-path.cpp:123 -#, c-format -msgid "Path (%i node)" -msgid_plural "Path (%i nodes)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/sp-polygon.cpp:233 -msgid "Polygon" -msgstr "" - -#: ../src/sp-polyline.cpp:176 -msgid "Polyline" -msgstr "" - -#: ../src/sp-rect.cpp:234 -msgid "Rectangle" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the -#. string as needed to deal with an localized plural forms. -#: ../src/sp-spiral.cpp:302 -#, c-format -msgid "Spiral with %3f turns" -msgstr "" - -#: ../src/sp-star.cpp:281 -#, c-format -msgid "Star with %d vertex" -msgid_plural "Star with %d vertices" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/sp-star.cpp:285 -#, c-format -msgid "Polygon with %d vertex" -msgid_plural "Polygon with %d vertices" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/sp-switch.cpp:98 -#, c-format -msgid "Conditional group of %d object" -msgid_plural "Conditional group of %d objects" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TRANSLATORS: For description of font with no name. -#: ../src/sp-text.cpp:409 -msgid "<no name found>" -msgstr "" - -#: ../src/sp-text.cpp:415 -#, c-format -msgid "Text on path (%s, %s)" -msgstr "" - -#: ../src/sp-text.cpp:416 -#, c-format -msgid "Text (%s, %s)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long chains: -#. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1". -#: ../src/sp-use.cpp:313 -msgid "..." -msgstr "" - -#: ../src/sp-use.cpp:321 -#, c-format -msgid "Clone of: %s" -msgstr "" - -#: ../src/sp-use.cpp:325 -msgid "Orphaned clone" -msgstr "" - -#: ../src/spiral-context.cpp:331 -msgid "Ctrl: snap angle" -msgstr "" - -#: ../src/spiral-context.cpp:333 -msgid "Alt: lock spiral radius" -msgstr "" - -#: ../src/spiral-context.cpp:437 -#, c-format -msgid "" -"Spiral: radius %s, angle %5g°; with Ctrl to snap angle" -msgstr "" - -#: ../src/splivarot.cpp:101 -msgid "Select at least 2 paths to perform a boolean operation." -msgstr "" - -#: ../src/splivarot.cpp:107 -msgid "" -"Select exactly 2 paths to perform difference, XOR, division, or path " -"cut." -msgstr "" - -#: ../src/splivarot.cpp:124 ../src/splivarot.cpp:139 -msgid "" -"Unable to determine the z-order of the objects selected for " -"difference, XOR, division, or path cut." -msgstr "" - -#: ../src/splivarot.cpp:169 -msgid "" -"One of the objects is not a path, cannot perform boolean operation." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path" -#: ../src/splivarot.cpp:549 -msgid "Select path(s) to outline." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path" -#: ../src/splivarot.cpp:743 -msgid "No stroked paths to outline in the selection." -msgstr "" - -#: ../src/splivarot.cpp:827 -msgid "Selected object is not a path, cannot inset/outset." -msgstr "" - -#: ../src/splivarot.cpp:1035 -msgid "Select path(s) to inset/outset." -msgstr "" - -#: ../src/splivarot.cpp:1252 -msgid "No paths to inset/outset in the selection." -msgstr "" - -#: ../src/splivarot.cpp:1385 -msgid "Select path(s) to simplify." -msgstr "" - -#: ../src/splivarot.cpp:1412 -msgid "No paths to simplify in the selection." -msgstr "" - -#: ../src/star-context.cpp:341 -msgid "Ctrl: snap angle; keep rays radial" -msgstr "" - -#: ../src/star-context.cpp:446 -#, c-format -msgid "" -"Polygon: radius %s, angle %5g°; with Ctrl to snap angle" -msgstr "" - -#: ../src/star-context.cpp:447 -#, c-format -msgid "Star: radius %s, angle %5g°; with Ctrl to snap angle" -msgstr "" - -#: ../src/text-chemistry.cpp:94 -msgid "Select a text and a path to put text on path." -msgstr "" - -#: ../src/text-chemistry.cpp:99 -msgid "" -"This text object is already put on a path. Remove it from the path " -"first. Use Shift+D to look up its path." -msgstr "" - -#: ../src/text-chemistry.cpp:104 -msgid "You cannot put flowtext on a path. Convert flowtext to text first." -msgstr "" - -#. rect is the only SPShape which is not yet, and thus SVG forbids us from putting text on it -#: ../src/text-chemistry.cpp:110 -msgid "" -"You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to " -"path first." -msgstr "" - -#: ../src/text-chemistry.cpp:168 -msgid "Select a text on path to remove it from path." -msgstr "" - -#: ../src/text-chemistry.cpp:190 -msgid "No texts-on-paths in the selection." -msgstr "" - -#: ../src/text-chemistry.cpp:218 ../src/text-chemistry.cpp:238 -msgid "Select text(s) to remove kerns from." -msgstr "" - -#: ../src/text-chemistry.cpp:259 -msgid "" -"Select a text and one or more paths or shapes to flow text " -"into frame." -msgstr "" - -#: ../src/text-chemistry.cpp:331 -msgid "Select a flowed text to unflow it." -msgstr "" - -#: ../src/text-context.cpp:447 -msgid "Click to edit the text, drag to select part of the text." -msgstr "" - -#: ../src/text-context.cpp:449 -msgid "" -"Click to edit the flowed text, drag to select part of the text." -msgstr "" - -#: ../src/text-context.cpp:525 -msgid "Non-printable character" -msgstr "" - -#: ../src/text-context.cpp:574 -#, c-format -msgid "Unicode: %s: %s" -msgstr "" - -#: ../src/text-context.cpp:576 ../src/text-context.cpp:832 -msgid "Unicode: " -msgstr "" - -#: ../src/text-context.cpp:653 -#, c-format -msgid "Flowed text frame: %s × %s" -msgstr "" - -#: ../src/text-context.cpp:685 ../src/text-context.cpp:1423 -msgid "Type text; Enter to start new line." -msgstr "" - -#: ../src/text-context.cpp:696 -msgid "Flowed text is created." -msgstr "" - -#: ../src/text-context.cpp:699 -msgid "" -"The frame is too small for the current font size. Flowed text not " -"created." -msgstr "" - -#: ../src/text-context.cpp:818 -msgid "No-break space" -msgstr "" - -#: ../src/text-context.cpp:1421 -msgid "Type flowed text; Enter to start new paragraph." -msgstr "" - -#: ../src/text-context.cpp:1431 ../src/tools-switch.cpp:181 -msgid "" -"Click to select or create text, drag to create flowed text; " -"then type." -msgstr "" - -#: ../src/tools-switch.cpp:133 -msgid "" -"To edit a path, click, Shift+click, or drag around " -"nodes to select them, then drag nodes and handles. Click on an " -"object to select." -msgstr "" - -#: ../src/tools-switch.cpp:139 -msgid "" -"Drag to create a rectangle. Drag controls to round corners and " -"resize. Click to select." -msgstr "" - -#: ../src/tools-switch.cpp:145 -msgid "" -"Drag to create an ellipse. Drag controls to make an arc or " -"segment. Click to select." -msgstr "" - -#: ../src/tools-switch.cpp:151 -msgid "" -"Drag to create a star. Drag controls to edit the star shape. " -"Click to select." -msgstr "" - -#: ../src/tools-switch.cpp:157 -msgid "" -"Drag to create a spiral. Drag controls to edit the spiral " -"shape. Click to select." -msgstr "" - -#: ../src/tools-switch.cpp:163 -msgid "" -"Drag to create a freehand line. Start drawing with Shift to " -"append to selected path." -msgstr "" - -#: ../src/tools-switch.cpp:169 -msgid "" -"Click or click and drag to start a path; with Shift to " -"append to selected path." -msgstr "" - -#: ../src/tools-switch.cpp:175 -msgid "" -"Drag to paint a calligraphic stroke. Left/right arrow " -"keys adjust width, up/down adjust angle." -msgstr "" - -#: ../src/tools-switch.cpp:187 -msgid "" -"Drag or double click to create a gradient on selected objects, " -"drag handles to adjust gradients." -msgstr "" - -#: ../src/tools-switch.cpp:193 -msgid "" -"Click or drag around an area to zoom in, Shift+click to " -"zoom out." -msgstr "" - -#: ../src/tools-switch.cpp:205 -msgid "Click and drag between shapes to create a connector." -msgstr "" - -#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:545 -#: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:646 -#, c-format -msgid "Trace: %d. %ld nodes" -msgstr "" - -#: ../src/trace/trace.cpp:61 ../src/trace/trace.cpp:126 -#: ../src/trace/trace.cpp:134 ../src/trace/trace.cpp:190 -msgid "Select an image to trace" -msgstr "" - -#: ../src/trace/trace.cpp:96 -msgid "Select only one image to trace" -msgstr "" - -#: ../src/trace/trace.cpp:114 -msgid "Select one image and one or more shapes above it" -msgstr "" - -#: ../src/trace/trace.cpp:338 -msgid "Trace: No active document" -msgstr "" - -#: ../src/trace/trace.cpp:359 -msgid "Trace: Image has no bitmap data" -msgstr "" - -#: ../src/trace/trace.cpp:491 -#, c-format -msgid "Trace: Done. %ld nodes created" -msgstr "" - -#. Item dialog -#: ../src/ui/context-menu.cpp:96 -msgid "Object _Properties" -msgstr "" - -#. Select item -#: ../src/ui/context-menu.cpp:106 -msgid "_Select This" -msgstr "" - -#. Create link -#: ../src/ui/context-menu.cpp:116 -msgid "_Create Link" -msgstr "" - -#. "Ungroup" -#: ../src/ui/context-menu.cpp:189 ../src/verbs.cpp:2083 -msgid "_Ungroup" -msgstr "" - -#. Link dialog -#: ../src/ui/context-menu.cpp:229 -msgid "Link _Properties" -msgstr "" - -#. Select item -#: ../src/ui/context-menu.cpp:239 -msgid "_Follow Link" -msgstr "" - -#. Reset transformations -#: ../src/ui/context-menu.cpp:244 -msgid "_Remove Link" -msgstr "" - -#. Link dialog -#: ../src/ui/context-menu.cpp:293 -msgid "Image _Properties" -msgstr "" - -#. Item dialog -#: ../src/ui/context-menu.cpp:334 -msgid "_Fill and Stroke" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:64 -msgid "About Inkscape" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:71 -msgid "_Splash" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:73 -msgid "_Authors" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:74 -msgid "_Translators" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:75 -msgid "_License" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in -#. the `screens' directory. Thus the translation of "about.svg" should be -#. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese. -#. -#. N.B. about.svg changes once per release. (We should probably rename -#. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation. -#. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the -#. string here should be changed.) -#. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the -#. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new -#. should be in UTF-*8.. -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:120 -msgid "about.svg" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:448 -msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Horizontal gap -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:450 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1573 -msgid "H:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:458 -msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Vertical gap -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:460 -msgid "V:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:747 -msgid "Align" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:748 -msgid "Distribute" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:749 -msgid "Remove overlaps" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:750 -msgid "Connector network layout" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:751 -msgid "Nodes" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:757 -msgid "Relative to: " -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:762 -msgid "Align right sides of objects to left side of anchor" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:765 -msgid "Align left sides" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:768 -msgid "Center on vertical axis" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:771 -msgid "Align right sides" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:774 -msgid "Align left sides of objects to right side of anchor" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:777 -msgid "Align bottoms of objects to top of anchor" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:780 -msgid "Align tops" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:783 -msgid "Center on horizontal axis" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:786 -msgid "Align bottoms" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:789 -msgid "Align tops of objects to bottom of anchor" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:794 -msgid "Align baseline anchors of texts vertically" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:797 -msgid "Align baseline anchors of texts horizontally" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:802 -msgid "Make horizontal gaps between objects equal" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:806 -msgid "Distribute left sides equidistantly" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:809 -msgid "Distribute centers equidistantly horizontally" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:812 -msgid "Distribute right sides equidistantly" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:816 -msgid "Make vertical gaps between objects equal" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:820 -msgid "Distribute tops equidistantly" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:823 -msgid "Distribute centers equidistantly vertically" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:826 -msgid "Distribute bottoms equidistantly" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:831 -msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:834 -msgid "Distribute baseline anchors of texts vertically" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:839 -msgid "Randomize centers in both dimensions" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:842 -msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:847 -msgid "" -"Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not " -"overlap" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:851 -msgid "Nicely arrange selected connector network" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:856 -msgid "Align selected nodes horizontally" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:859 -msgid "Align selected nodes vertically" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:862 -msgid "Distribute selected nodes horizontally" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:865 -msgid "Distribute selected nodes vertically" -msgstr "" - -#. Rest of the widgetry -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:870 -msgid "Last selected" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:871 -msgid "First selected" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:872 -msgid "Biggest item" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:873 -msgid "Smallest item" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:874 -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:98 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1092 -msgid "Page" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:875 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1096 -msgid "Drawing" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:95 -msgid "Metadata" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:96 -msgid "License" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:182 -msgid "Dublin Core Entities" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:204 -msgid "License" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99 -msgid "Grid/Guides" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100 -msgid "Snap" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:188 -msgid "Back_ground:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:188 -msgid "Background color" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:188 -msgid "" -"Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:190 -msgid "Show page _border" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:190 -msgid "If set, rectangular page border is shown" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:191 -msgid "Border on _top of drawing" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:191 -msgid "If set, border is always on top of the drawing" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:192 -msgid "Border _color:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:192 -msgid "Page border color" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:193 -msgid "Color of the page border" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:195 -msgid "_Show border shadow" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:195 -msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:196 -msgid "Default _units:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:199 -msgid "General" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:201 -msgid "Border" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:203 -msgid "Format" -msgstr "" - -#. / \todo FIXME: gray out snapping when grid is off. -#. / Dissenting view: you want snapping without grid. -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:233 -msgid "_Show grid" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:233 -msgid "Show or hide grid" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:234 -msgid "Grid _units:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:235 -msgid "_Origin X:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:235 -msgid "X coordinate of grid origin" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:237 -msgid "O_rigin Y:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:237 -msgid "Y coordinate of grid origin" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:239 -msgid "Spacing _X:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:239 -msgid "Distance of vertical grid lines" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:241 -msgid "Spacing _Y:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:241 -msgid "Distance of horizontal grid lines" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:243 -msgid "Grid line _color:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:243 -msgid "Grid line color" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:244 -msgid "Color of grid lines" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:245 -msgid "Ma_jor grid line color:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:245 -msgid "Major grid line color" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:246 -msgid "Color of the major (highlighted) grid lines" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:248 -msgid "_Major grid line every:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:248 -msgid "lines" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:249 -msgid "Show _guides" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:249 -msgid "Show or hide guides" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:250 -msgid "Guide co_lor:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:250 -msgid "Guideline color" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:251 -msgid "Color of guidelines" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:252 -msgid "_Highlight color:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:252 -msgid "Highlighted guideline color" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:253 -msgid "Color of a guideline when it is under mouse" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:256 -msgid "Grid" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:258 -msgid "Guides" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:288 -msgid "_Snap bounding boxes to objects" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:289 -msgid "Snap the edges of the object bounding boxes to other objects" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:291 -msgid "Snap nodes _to objects" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:292 -msgid "Snap the nodes of objects to other objects" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:294 -msgid "Snap to object _paths" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:295 -msgid "Snap to other object paths" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:297 -msgid "Snap to object _nodes" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:298 -msgid "Snap to other object nodes" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:300 -msgid "Snap s_ensitivity:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:300 -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:310 -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:320 -msgid "Always snap" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:301 -msgid "Controls max. snapping distance from object" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:302 -msgid "" -"If set, objects snap to the nearest object when moved, regardless of distance" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:304 -msgid "Snap _bounding boxes to grid" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:305 -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:315 -msgid "Snap the edges of the object bounding boxes" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:307 -msgid "Snap nodes to _grid" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:308 -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:318 -msgid "Snap path nodes, text baselines, ellipse centers, etc." -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:310 -msgid "Snap sens_itivity:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:311 -msgid "Controls max. snapping distance from grid" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:312 -msgid "" -"If set, objects snap to the nearest grid line when moved, regardless of " -"distance" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:314 -msgid "Snap bounding boxes to g_uides" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:317 -msgid "Snap p_oints to guides" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:320 -msgid "Snap sensiti_vity:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:321 -msgid "Controls max. snapping distance from guides" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:322 -msgid "" -"If set, objects snap to the nearest guide when moved, regardless of distance" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:329 -msgid "Object Snapping" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:331 -msgid "Grid Snapping" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:333 -msgid "Guide Snapping" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/export.cpp:34 -msgid "Export" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80 -msgid "Information" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81 -msgid "Help" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82 -msgid "Parameters" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:36 -msgid "Fill" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:37 -msgid "Stroke Paint" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:38 -msgid "Stroke Style" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/find.cpp:34 -msgid "Find" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:140 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:142 -msgid "Grab sensitivity:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:142 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:145 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:153 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:157 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:167 -msgid "pixels" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:143 -msgid "" -"How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it " -"with mouse (in screen pixels)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:145 -msgid "Click/drag threshold:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:146 -msgid "" -"Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:151 -msgid "Scrolling" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:153 -msgid "Mouse wheel scrolls by:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:154 -msgid "" -"One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels " -"(horizontally with Shift)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:155 -msgid "Ctrl+arrows" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:157 -msgid "Scroll by:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:158 -msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:160 -msgid "Acceleration:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:161 -msgid "" -"Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no " -"acceleration)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:162 -msgid "Autoscrolling" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:164 -msgid "Speed:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:165 -msgid "" -"How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn " -"autoscroll off)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:167 -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:370 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:403 -msgid "Threshold:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:168 -msgid "" -"How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger " -"autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:173 -msgid "Steps" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:176 -msgid "Arrow keys move by:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:177 -msgid "" -"Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance " -"(in px units)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179 -msgid "> and < scale by:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:180 -msgid "" -"Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:182 -msgid "Inset/Outset by:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:183 -msgid "" -"Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:184 -msgid "Compass-like display of angles" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:186 -msgid "" -"When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive " -"clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive " -"counterclockwise" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:192 -msgid "Rotation snaps every:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:192 -msgid "degrees" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:193 -msgid "" -"Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing " -"[ or ] rotates by this amount" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195 -msgid "Zoom in/out by:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:196 -msgid "" -"Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this " -"multiplier" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202 -msgid "Show selection cue" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:203 -msgid "" -"Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209 -msgid "Enable gradient editing" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:210 -msgid "Whether selected objects display gradient editing controls" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:223 -msgid "No objects selected to take the style from." -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:232 -msgid "" -"More than one object selected. Cannot take style from multiple " -"objects." -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266 -msgid "Create new objects with:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:268 -msgid "Last used style" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270 -msgid "Apply the style you last set on an object" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:275 -msgid "This tool's own style:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:279 -msgid "" -"Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use " -"the button below to set it." -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:284 -msgid "Take from selection" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:296 -msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301 -msgid "Tools" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:304 -msgid "Width is in absolute units" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:305 -msgid "Keep selected" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:306 -msgid "Don't attach connectors to text objects" -msgstr "" - -#. Selector -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:309 -msgid "Selector" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:312 -msgid "When transforming, show:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:313 -msgid "Objects" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:315 -msgid "Show the actual objects when moving or transforming" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:316 -msgid "Box outline" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:318 -msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:319 -msgid "Per-object selection cue:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:322 -msgid "No per-object selection indication" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:323 -msgid "Mark" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:325 -msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:326 -msgid "Box" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:328 -msgid "Each selected object displays its bounding box" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:329 -msgid "Default scale origin:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:330 -msgid "Opposite bounding box edge" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:332 -msgid "Default scale origin will be on the bounding box of the item" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:333 -msgid "Farthest opposite node" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:335 -msgid "Default scale origin will be on the bounding box of the item's points" -msgstr "" - -#. Node -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:337 -msgid "Node" -msgstr "" - -#. Zoom -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:341 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1133 ../src/verbs.cpp:2233 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:275 -msgid "Zoom" -msgstr "" - -#. Shapes -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:345 -msgid "Shapes" -msgstr "" - -#. Pencil -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:362 ../src/verbs.cpp:2223 -msgid "Pencil" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:365 -msgid "Tolerance:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:366 -msgid "" -"This value affects the amount of smoothing applied to freehand lines; lower " -"values produce more uneven paths with more nodes" -msgstr "" - -#. Pen -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:370 ../src/verbs.cpp:2225 -msgid "Pen" -msgstr "" - -#. Calligraphy -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:374 ../src/verbs.cpp:2227 -msgid "Calligraphy" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:377 -msgid "" -"If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise " -"pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:379 -msgid "" -"If on, each object created with this tool will remain selected after you " -"finish drawing it" -msgstr "" - -#. Gradient -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:386 ../src/verbs.cpp:2231 -msgid "Gradient" -msgstr "" - -#. Connector -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:389 ../src/verbs.cpp:2237 -msgid "Connector" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:392 -msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects" -msgstr "" - -#. Dropper -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:394 ../src/verbs.cpp:2235 -msgid "Dropper" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:401 -msgid "Save window geometry" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:402 -msgid "Dialogs are hidden in taskbar" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:403 -msgid "Zoom when window is resized" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:404 -msgid "Show close button on dialogs" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:406 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407 -msgid "Aggressive" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410 -msgid "" -"Save the window size and position with each document (only for Inkscape SVG " -"format)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:412 -msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414 -msgid "" -"Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible " -"(this is the default which can be changed in any window using the button " -"above the right scrollbar)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:416 -msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:417 -msgid "Dialogs on top:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:419 -msgid "Dialogs are treated as regular windows" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421 -msgid "Dialogs stay on top of document windows" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:423 -msgid "Same as Normal but may work better with some window managers" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:425 -msgid "Windows" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:430 -msgid "Move in parallel" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:432 -msgid "Stay unmoved" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:434 -msgid "Move according to transform" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:436 -msgid "Are unlinked" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:438 -msgid "Are deleted" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:441 -msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:443 -msgid "Clones are translated by the same vector as their original." -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:445 -msgid "Clones preserve their positions when their original is moved." -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:447 -msgid "" -"Each clone moves according to the value of its transform= attribute. For " -"example, a rotated clone will move in a different direction than its " -"original." -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448 -msgid "When the original is deleted, its clones:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450 -msgid "Orphaned clones are converted to regular objects." -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:452 -msgid "Orphaned clones are deleted along with their original." -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459 -msgid "Scale stroke width" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460 -msgid "Scale rounded corners in rectangles" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:461 -msgid "Transform gradients" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:462 -msgid "Transform patterns" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:463 -msgid "Optimized" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:464 -msgid "Preserved" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467 -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:496 -msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:469 -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:508 -msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:471 -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:520 -msgid "Transform gradients (in fill or stroke) along with the objects" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:473 -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:532 -msgid "Transform patterns (in fill or stroke) along with the objects" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:474 -msgid "Store transformation:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:476 -msgid "" -"If possible, apply transformation to objects without adding a transform= " -"attribute" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478 -msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:480 -msgid "Transforms" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:485 -msgid "Select in all layers" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:486 -msgid "Select only within current layer" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:487 -msgid "Select in current layer and sublayers" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:488 -msgid "Ignore hidden objects" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:489 -msgid "Ignore locked objects" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:491 -msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:493 -msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:495 -msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:497 -msgid "" -"Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all " -"its sublayers" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:499 -msgid "" -"Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by " -"themselves or by being in a hidden group or layer)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:501 -msgid "" -"Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by " -"themselves or by being in a locked group or layer)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503 -msgid "Selecting" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:510 -msgid "Default export resolution:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 -msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:512 -msgid "Import bitmap as " -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514 -msgid "" -"When on, an imported bitmap creates an element; otherwise it is a " -"rectangle with bitmap fill" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515 -msgid "Add label comments to printing output" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:517 -msgid "" -"When on, a comment will be added to the raw print output, marking the " -"rendered output for an object with its label" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:519 -msgid "Max recent documents:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520 -msgid "The maximum length of the Open Recent list in the File menu" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:522 -msgid "Simplification threshold:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:523 -msgid "" -"How strong is the Simplify command by default. If you invoke this command " -"several times in quick succession, it will act more and more aggressively; " -"invoking it again after a pause restores the default threshold." -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:525 -msgid "2x2" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:525 -msgid "4x4" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:525 -msgid "8x8" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:525 -msgid "16x16" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:529 -msgid "Oversample bitmaps:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:531 -msgid "Clipping and masking:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:532 -msgid "Use the topmost selected object as a clipping path or mask" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:534 -msgid "" -"Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:535 -msgid "Remove clipping path or mask after applying" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:537 -msgid "" -"After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the " -"drawing" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539 -msgid "Misc" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94 -msgid "Heap" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95 -msgid "In Use" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused. -#. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack". -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98 -msgid "Slack" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99 -msgid "Total" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145 -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165 -msgid "Combined" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207 -msgid "Recalculate" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:72 -msgid "Ready." -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73 -msgid "" -"Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in " -"preferences.xml" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:185 -msgid "_Execute Python" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:187 -msgid "_Execute Perl" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:196 -msgid "Script" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:206 -msgid "Output" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:216 -msgid "Errors" -msgstr "" - -#. Dialog organization -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:73 -msgid "Session file" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:74 -msgid "Playback controls" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:75 -msgid "Message information" -msgstr "" - -#. Active session file display -#. fixme: Does this mean the active file for the session, or the file for the active session? -#. Please indicate which with a TRANSLATORS comment. -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:85 -msgid "Active session file:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:86 -msgid "Delay (milliseconds):" -msgstr "" - -#. Unload/load buttons -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:94 -msgid "Close file" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:95 -msgid "Open new file" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:96 -msgid "Set delay" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:138 -msgid "Rewind" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:139 -msgid "Go back one change" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:140 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:141 -msgid "Go forward one change" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:142 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:177 ../src/verbs.cpp:1626 -msgid "Open session file" -msgstr "" - -#. #### SIOX #### -#. # for now, put at the top of the potrace box. something better later -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:346 -msgid "SIOX subimage selection" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:348 -msgid "Subimage selection with the SIOX algorithm" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:350 -msgid "SIOX (W.I.P.)" -msgstr "" - -#. ##Set up the Potrace panel -#. #### brightness #### -#. #### Multiple scanning#### -#. ----Hbox1 -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:358 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:441 -msgid "Brightness" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:361 -msgid "Trace by a given brightness level" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:368 -msgid "Brightness cutoff for black/white" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:375 -msgid "Image Brightness" -msgstr "" - -#. #### canny edge detection #### -#. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:382 -msgid "Optimal Edge Detection (Canny)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:385 -msgid "Trace with edge detection by J. Canny's algorithm" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:401 -msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:408 -msgid "Edge Detection" -msgstr "" - -#. #### quantization #### -#. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number of colors -#. in an image by selecting an optimized set of representative colors and then -#. re-applying this reduced set to the original image. -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:417 -msgid "Color Quantization" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 -msgid "Trace along the boundaries of reduced colors" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:427 -msgid "The number of reduced colors" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:429 -msgid "Colors:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434 -msgid "Quantization / Reduction" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:444 -msgid "Trace the given number of brightness levels" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:451 -msgid "Scans:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453 -msgid "The desired number of scans" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:461 -msgid "Trace the given number of reduced colors" -msgstr "" - -#. ---Hbox3 -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:467 -msgid "Monochrome" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:470 -msgid "Same as Color, but convert result to grayscale" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:473 -msgid "Stack" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:476 -msgid "" -"Stack scans vertically (no gaps) or tile horizontally (usually with gaps)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:479 -msgid "Smooth" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:482 -msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:486 -msgid "Multiple Scanning" -msgstr "" - -#. #### Preview #### -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:492 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:502 -msgid "Preview" -msgstr "" - -#. do not expand -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:496 -msgid "Preview the result without actual tracing" -msgstr "" - -#. #### swap black and white #### -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191 -msgid "Invert" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:512 -msgid "Invert black and white regions for single traces" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:516 -msgid "Thanks to Peter Selinger, http://potrace.sourceforge.net" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:519 -msgid "Credits" -msgstr "" - -#. done -#. TRANSLATORS: Potrace is an application for transforming bitmaps into -#. vector graphics (http://potrace.sourceforge.net/) -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527 -msgid "Potrace" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:540 -msgid "Abort a trace in progress" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:544 -msgid "Execute the trace" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:80 -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90 -msgid "_Horizontal" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:80 -msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82 -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92 -msgid "_Vertical" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82 -msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84 -msgid "_Width" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84 -msgid "Horizontal size increment (absolute or percentage)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86 -msgid "_Height" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86 -msgid "Vertical size increment (absolute or percentage)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88 -msgid "A_ngle" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88 -msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90 -msgid "" -"Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute " -"displacement, or percentage displacement" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92 -msgid "" -"Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, " -"or percentage displacement" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:95 -msgid "Transformation matrix element A" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:96 -msgid "Transformation matrix element B" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:97 -msgid "Transformation matrix element C" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98 -msgid "Transformation matrix element D" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99 -msgid "Transformation matrix element E" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100 -msgid "Transformation matrix element F" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102 -msgid "" -"Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, " -"edit the current absolute position directly" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:103 -msgid "Scale proportionally" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:103 -msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104 -msgid "Apply to each _object separately" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104 -msgid "" -"Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, " -"transform the selection as a whole" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105 -msgid "Edit c_urrent matrix" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105 -msgid "" -"Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by " -"this matrix" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:115 -msgid "_Move" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:118 -msgid "_Scale" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:121 -msgid "_Rotate" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:124 -msgid "Ske_w" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:127 -msgid "Matri_x" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:141 -msgid "Reset the values on the current tab to defaults" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:148 -msgid "Apply transformation to selection" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:44 -msgid "_Use SSL" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:44 -msgid "_Register" -msgstr "" - -#. Construct dialog interface -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:76 -msgid "_Server:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:77 -msgid "_Username:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:78 -msgid "_Password:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:79 -msgid "P_ort:" -msgstr "" - -#. Buttons -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:114 -msgid "Connect" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:145 -msgid "Establishing connection to Jabber server %1" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:172 -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:217 -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:255 -msgid "Failed to establish connection to Jabber server %1" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:210 -msgid "Establishing connection to Jabber server %1 as user %2" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:222 -msgid "Authentication failed on Jabber server %1 as %2" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:227 -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:265 -msgid "SSL initialization failed when connecting to Jabber server %1" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:233 -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:271 -msgid "Connected to Jabber server %1 as %2" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:260 -msgid "Registration failed on Jabber server %1 as %2" -msgstr "" - -#. Construct labels -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:75 -msgid "Chatroom _name:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:76 -msgid "Chatroom _server:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:77 -msgid "Chatroom _password:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:78 -msgid "Chatroom _handle:" -msgstr "" - -#. Button setup and callback registration -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:102 -msgid "Connect to chatroom" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:137 -msgid "Synchronizing with chatroom %1@%2 using the handle %3" -msgstr "" - -#. Construct dialog interface -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:76 -msgid "_User's Jabber ID:" -msgstr "" - -#. Buttons -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:80 -msgid "_Invite user" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:81 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:92 -msgid "Buddy List" -msgstr "" - -#: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:181 -msgid "Sending whiteboard invitation to %1" -msgstr "" - -#. FIXME: strings are replaced by placeholders, NOT to be translated until the code is enabled -#. See http://sourceforge.net/mailarchive/message.php?msg_id=11746016 for details -#. File menu -#. Edit menu -#. View menu -#. Layer menu -#. Object menu -#. Path menu -#. add(Gtk::StockItem(CLEANUP, _("PLACEHOLDER, do not translate"))); (using Gtk::Stock::CLEAR) -#. Text menu -#. About menu -#. Tools toolbox -#. Select Tool controls -#. Node Tool controls -#. Calligraphy Tool controls -#. Session playback controls -#: ../src/ui/stock-items.cpp:31 ../src/ui/stock-items.cpp:32 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:33 ../src/ui/stock-items.cpp:34 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:35 ../src/ui/stock-items.cpp:36 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:37 ../src/ui/stock-items.cpp:38 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:39 ../src/ui/stock-items.cpp:40 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:43 ../src/ui/stock-items.cpp:44 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:45 ../src/ui/stock-items.cpp:46 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:47 ../src/ui/stock-items.cpp:48 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:49 ../src/ui/stock-items.cpp:50 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:51 ../src/ui/stock-items.cpp:52 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:53 ../src/ui/stock-items.cpp:54 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:55 ../src/ui/stock-items.cpp:56 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:59 ../src/ui/stock-items.cpp:60 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:61 ../src/ui/stock-items.cpp:62 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:63 ../src/ui/stock-items.cpp:64 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:65 ../src/ui/stock-items.cpp:66 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:67 ../src/ui/stock-items.cpp:68 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:69 ../src/ui/stock-items.cpp:70 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:71 ../src/ui/stock-items.cpp:72 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:73 ../src/ui/stock-items.cpp:74 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:75 ../src/ui/stock-items.cpp:76 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:77 ../src/ui/stock-items.cpp:78 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:79 ../src/ui/stock-items.cpp:80 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:81 ../src/ui/stock-items.cpp:82 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:83 ../src/ui/stock-items.cpp:84 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:85 ../src/ui/stock-items.cpp:86 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:89 ../src/ui/stock-items.cpp:90 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:91 ../src/ui/stock-items.cpp:92 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:93 ../src/ui/stock-items.cpp:94 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:95 ../src/ui/stock-items.cpp:96 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:97 ../src/ui/stock-items.cpp:98 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:99 ../src/ui/stock-items.cpp:100 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:101 ../src/ui/stock-items.cpp:102 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:105 ../src/ui/stock-items.cpp:106 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:107 ../src/ui/stock-items.cpp:108 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:109 ../src/ui/stock-items.cpp:110 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:111 ../src/ui/stock-items.cpp:112 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:113 ../src/ui/stock-items.cpp:114 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:115 ../src/ui/stock-items.cpp:116 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:117 ../src/ui/stock-items.cpp:118 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:119 ../src/ui/stock-items.cpp:120 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:121 ../src/ui/stock-items.cpp:122 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:123 ../src/ui/stock-items.cpp:124 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:127 ../src/ui/stock-items.cpp:128 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:129 ../src/ui/stock-items.cpp:130 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:131 ../src/ui/stock-items.cpp:132 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:133 ../src/ui/stock-items.cpp:134 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:135 ../src/ui/stock-items.cpp:136 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:137 ../src/ui/stock-items.cpp:138 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:139 ../src/ui/stock-items.cpp:140 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:141 ../src/ui/stock-items.cpp:142 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:143 ../src/ui/stock-items.cpp:147 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:148 ../src/ui/stock-items.cpp:149 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:150 ../src/ui/stock-items.cpp:153 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:154 ../src/ui/stock-items.cpp:155 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:158 ../src/ui/stock-items.cpp:159 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:160 ../src/ui/stock-items.cpp:161 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:162 ../src/ui/stock-items.cpp:163 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:164 ../src/ui/stock-items.cpp:165 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:166 ../src/ui/stock-items.cpp:167 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:168 ../src/ui/stock-items.cpp:169 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:172 ../src/ui/stock-items.cpp:173 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:174 ../src/ui/stock-items.cpp:175 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:178 ../src/ui/stock-items.cpp:179 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:180 ../src/ui/stock-items.cpp:181 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:182 ../src/ui/stock-items.cpp:183 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:184 ../src/ui/stock-items.cpp:185 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:186 ../src/ui/stock-items.cpp:187 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:188 ../src/ui/stock-items.cpp:191 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:386 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:399 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:404 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:409 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:424 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:437 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:442 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:456 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:460 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:464 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:468 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:472 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:486 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:490 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:494 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:534 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:538 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:542 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:546 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:550 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:554 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:558 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:562 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:566 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:570 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:574 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:680 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:684 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:688 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:692 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:696 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:704 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:708 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:712 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:716 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:720 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:724 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:728 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:732 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:736 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:740 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:745 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:751 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:755 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:805 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:810 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:836 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:841 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:870 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:875 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:916 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:921 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:925 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:929 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:933 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:938 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:942 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:946 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:950 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:954 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:958 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:962 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:966 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:970 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:974 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:978 -msgid "PLACEHOLDER, do not translate" -msgstr "" - -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1063 -msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE" -msgstr "" - -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1122 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:241 -msgid "Zoom drawing if window size changes" -msgstr "" - -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1143 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:295 -msgid "Cursor coordinates" -msgstr "" - -#. display the initial welcome message in the statusbar -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1160 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:327 -msgid "" -"Welcome to Inkscape! Use shape or freehand tools to create objects; " -"use selector (arrow) to move or transform them." -msgstr "" - -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1262 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:533 -#, c-format -msgid "" -"Save changes to document \"%s\" before " -"closing?\n" -"\n" -"If you close without saving, your changes will be discarded." -msgstr "" - -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1273 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1320 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:549 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:613 -msgid "Close _without saving" -msgstr "" - -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1308 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:596 -#, c-format -msgid "" -"The file \"%s\" was saved with a " -"format (%s) that may cause data loss!\n" -"\n" -"Do you want to save this file in another format?" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:98 -msgid "tiny" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:99 -msgid "small" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:100 -msgid "medium" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:101 -msgid "large" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:102 -msgid "huge" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/panel.cpp:117 -msgid "List" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35 -msgid "Proprietary" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:88 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:104 -msgid "F:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:89 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:105 -msgid "S:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:90 -msgid "O:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:129 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:132 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:947 -msgid "Nothing selected" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:137 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:300 -msgid "No fill" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:137 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:300 -msgid "No stroke" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:139 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:292 ../src/widgets/paint-selector.cpp:176 -msgid "Pattern" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:142 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:294 ../src/widgets/paint-selector.cpp:872 -msgid "Pattern fill" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:142 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:294 -msgid "Pattern stroke" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:144 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:284 -msgid "L Gradient" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:147 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:286 -msgid "Linear gradient fill" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:147 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:286 -msgid "Linear gradient stroke" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:149 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:288 -msgid "R Gradient" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:152 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:290 -msgid "Radial gradient fill" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:152 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:290 -msgid "Radial gradient stroke" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:154 -msgid "Different" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:157 -msgid "Different fills" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:157 -msgid "Different strokes" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 -msgid "Unset" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:162 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:220 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:305 -msgid "Unset fill" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:162 -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:220 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:305 -msgid "Unset stroke" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:165 -msgid "Flat color fill" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:165 -msgid "Flat color stroke" -msgstr "" - -#. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:168 -msgid "a" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:171 -msgid "Fill is averaged over selected objects" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:171 -msgid "Stroke is averaged over selected objects" -msgstr "" - -#. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174 -msgid "m" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:177 -msgid "Multiple selected objects have the same fill" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:177 -msgid "Multiple selected objects have the same stroke" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:179 -msgid "Edit fill..." -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:179 -msgid "Edit stroke..." -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:183 -msgid "Last set color" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:187 -msgid "Last selected color" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:195 -msgid "White" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:203 -msgid "Copy color" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:207 -msgid "Paste color" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211 -msgid "Swap fill and stroke" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:215 -msgid "Make fill opaque" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:215 -msgid "Make stroke opaque" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:224 -msgid "Remove fill" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:224 -msgid "Remove stroke" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:277 -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:953 -msgid "Master opacity" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:983 -#, c-format -msgid "Stroke width: %.5g%s%s" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:987 -msgid " (averaged)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1015 -msgid "0 (transparent)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1039 -msgid "1.0 (opaque)" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:167 -msgid "Custom" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:198 -msgid "P_age size:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:228 -msgid "Page orientation:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230 -msgid "_Landscape" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233 -msgid "_Portrait" -msgstr "" - -#. Custom paper frame -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:239 -msgid "Custom size" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:246 -msgid "_Fit page to selection" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:247 -msgid "" -"Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there " -"is no selection" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:256 -msgid "U_nits:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:257 -msgid "Width of paper" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:258 -msgid "_Height:" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:258 -msgid "Height of paper" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:325 -#, c-format -msgid "Stroke width: %.5g%s" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:341 -#, c-format -msgid "0:%.3g" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:343 -#, c-format -msgid "0:.%d" -msgstr "" - -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:348 -#, c-format -msgid "Opacity: %.3g" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:1081 -msgid "Moved to next layer." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:1083 -msgid "Cannot move past last layer." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:1092 -msgid "Moved to previous layer." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:1094 -msgid "Cannot move past first layer." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:1111 ../src/verbs.cpp:1185 -msgid "No current layer." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:1140 -#, c-format -msgid "Raised layer %s." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:1144 -#, c-format -msgid "Lowered layer %s." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:1153 -msgid "Cannot move layer any further." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted." -#: ../src/verbs.cpp:1183 -msgid "Deleted layer." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:1597 -msgid "" -"You need to connect to a Jabber server before sharing a document with " -"another user." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:1612 -msgid "" -"You need to connect to a Jabber server before sharing a document with a " -"chatroom." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:1622 -msgid "XML node tracker has not been initialized; nothing to dump" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: If you have translated the keys.svg file to your language, then -#. translate this string as "keys.LANG.svg" (where LANG is your language code); -#. otherwise leave as "keys.svg". -#: ../src/verbs.cpp:1690 -msgid "keys.svg" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.svg file to your language, -#. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svg" (where LANG is your language -#. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg". -#: ../src/verbs.cpp:1726 -msgid "tutorial-basic.svg" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:1730 -msgid "tutorial-shapes.svg" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:1734 -msgid "tutorial-advanced.svg" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:1738 -msgid "tutorial-tracing.svg" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:1742 -msgid "tutorial-calligraphy.svg" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:1746 -msgid "tutorial-elements.svg" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment. -#: ../src/verbs.cpp:1750 -msgid "tutorial-tips.svg" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:1982 -msgid "Does nothing" -msgstr "" - -#. File -#: ../src/verbs.cpp:1985 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:1985 -msgid "Create new document from the default template" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:1987 -msgid "_Open..." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:1988 -msgid "Open an existing document" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:1989 -msgid "Re_vert" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:1990 -msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:1991 -msgid "_Save" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:1991 -msgid "Save document" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:1993 -msgid "Save _As..." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:1994 -msgid "Save document under a new name" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:1995 -msgid "_Print..." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:1995 -msgid "Print document" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions) -#: ../src/verbs.cpp:1998 -msgid "Vac_uum Defs" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:1998 -msgid "" -"Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the <" -"defs> of the document" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2000 -msgid "Print _Direct" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2001 -msgid "Print directly without prompting to a file or pipe" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2002 -msgid "Print Previe_w" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2003 -msgid "Preview document printout" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2004 -msgid "_Import..." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2005 -msgid "Import a bitmap or SVG image into this document" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2006 -msgid "_Export Bitmap..." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2007 -msgid "Export this document or a selection as a bitmap image" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2008 -msgid "N_ext Window" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2009 -msgid "Switch to the next document window" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2010 -msgid "P_revious Window" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2011 -msgid "Switch to the previous document window" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2012 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2013 -msgid "Close this document window" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2014 -msgid "_Quit" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2014 -msgid "Quit Inkscape" -msgstr "" - -#. Edit -#: ../src/verbs.cpp:2017 -msgid "_Undo" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2017 -msgid "Undo last action" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2019 -msgid "_Redo" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2020 -msgid "Do again the last undone action" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2021 -msgid "Cu_t" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2022 -msgid "Cut selection to clipboard" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2023 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2024 -msgid "Copy selection to clipboard" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2025 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2026 -msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2027 -msgid "Paste _Style" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2028 -msgid "Apply the style of the copied object to selection" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2030 -msgid "Scale selection to match the size of the copied object" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2031 -msgid "Paste _Width" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2032 -msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2033 -msgid "Paste _Height" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2034 -msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2035 -msgid "Paste Size Separately" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2036 -msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2037 -msgid "Paste Width Separately" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2038 -msgid "" -"Scale each selected object horizontally to match the width of the copied " -"object" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2039 -msgid "Paste Height Separately" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2040 -msgid "" -"Scale each selected object vertically to match the height of the copied " -"object" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2041 -msgid "Paste _In Place" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2042 -msgid "Paste objects from clipboard to the original location" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2043 -msgid "_Delete" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2044 -msgid "Delete selection" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2045 -msgid "Duplic_ate" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2046 -msgid "Duplicate selected objects" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2047 -msgid "Create Clo_ne" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2048 -msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2049 -msgid "Unlin_k Clone" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2050 -msgid "" -"Cut the selected clone's link to its original, turning it into a standalone " -"object" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2051 -msgid "Select _Original" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2052 -msgid "Select the object to which the selected clone is linked" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill -#: ../src/verbs.cpp:2054 -msgid "Objects to Patter_n" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2055 -msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Extract objects from a tiled pattern fill -#: ../src/verbs.cpp:2057 -msgid "Pattern to _Objects" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2058 -msgid "Extract objects from a tiled pattern fill" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2059 -msgid "Clea_r All" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2060 -msgid "Delete all objects from document" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2061 -msgid "Select Al_l" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2062 -msgid "Select all objects or all nodes" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2063 -msgid "Select All in All La_yers" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2064 -msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2065 -msgid "In_vert Selection" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2066 -msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2067 -msgid "Invert in All Layers" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2068 -msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2069 -msgid "D_eselect" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2070 -msgid "Deselect any selected objects or nodes" -msgstr "" - -#. Selection -#: ../src/verbs.cpp:2073 -msgid "Raise to _Top" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2074 -msgid "Raise selection to top" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2075 -msgid "Lower to _Bottom" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2076 -msgid "Lower selection to bottom" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2077 -msgid "_Raise" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2078 -msgid "Raise selection one step" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2079 -msgid "_Lower" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2080 -msgid "Lower selection one step" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2081 -msgid "_Group" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2082 -msgid "Group selected objects" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2084 -msgid "Ungroup selected groups" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2086 -msgid "_Put on Path" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2087 -msgid "Put text on path" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2088 -msgid "_Remove from Path" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2089 -msgid "Remove text from path" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2090 -msgid "Remove Manual _Kerns" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters; -#. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs. -#: ../src/verbs.cpp:2093 -msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2095 -msgid "_Union" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2096 -msgid "Create union of selected paths" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2097 -msgid "_Intersection" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2098 -msgid "Create intersection of selected paths" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2099 -msgid "_Difference" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2100 -msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2101 -msgid "E_xclusion" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2102 -msgid "" -"Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one " -"path)" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2103 -msgid "Di_vision" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2104 -msgid "Cut the bottom path into pieces" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the -#. Advanced tutorial for more info -#: ../src/verbs.cpp:2107 -msgid "Cut _Path" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2108 -msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path, -#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point. -#. See also the Advanced Tutorial for explanation. -#: ../src/verbs.cpp:2112 -msgid "Outs_et" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2113 -msgid "Outset selected paths" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2115 -msgid "O_utset Path by 1 px" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2116 -msgid "Outset selected paths by 1 px" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2118 -msgid "O_utset Path by 10 px" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2119 -msgid "Outset selected paths by 10 px" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path, -#. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point. -#. See also the Advanced Tutorial for explanation. -#: ../src/verbs.cpp:2123 -msgid "I_nset" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2124 -msgid "Inset selected paths" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2126 -msgid "I_nset Path by 1 px" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2127 -msgid "Inset selected paths by 1 px" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2129 -msgid "I_nset Path by 10 px" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2130 -msgid "Inset selected paths by 10 px" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2132 -msgid "D_ynamic Offset" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2132 -msgid "Create a dynamic offset object" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2134 -msgid "_Linked Offset" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2135 -msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2137 -msgid "_Stroke to Path" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2138 -msgid "Convert selected object's stroke to paths" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2139 -msgid "Si_mplify" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2140 -msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2141 -msgid "_Reverse" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2142 -msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize) -#: ../src/verbs.cpp:2144 -msgid "_Trace Bitmap..." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2145 -msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2146 -msgid "_Make a Bitmap Copy" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2147 -msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2148 -msgid "_Combine" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2149 -msgid "Combine several paths into one" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the -#. Advanced tutorial for more info -#: ../src/verbs.cpp:2152 -msgid "Break _Apart" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2153 -msgid "Break selected paths into subpaths" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2154 -msgid "Gri_d Arrange..." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2155 -msgid "Arrange selected objects in a grid pattern" -msgstr "" - -#. Layer -#: ../src/verbs.cpp:2157 -msgid "_Add Layer..." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2158 -msgid "Create a new layer" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2159 -msgid "Re_name Layer..." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2160 -msgid "Rename the current layer" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2161 -msgid "Switch to Layer Abov_e" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2162 -msgid "Switch to the layer above the current" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2163 -msgid "Switch to Layer Belo_w" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2164 -msgid "Switch to the layer below the current" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2165 -msgid "Move Selection to Layer Abo_ve" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2166 -msgid "Move selection to the layer above the current" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2167 -msgid "Move Selection to Layer Bel_ow" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2168 -msgid "Move selection to the layer below the current" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2169 -msgid "Layer to _Top" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2170 -msgid "Raise the current layer to the top" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2171 -msgid "Layer to _Bottom" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2172 -msgid "Lower the current layer to the bottom" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2173 -msgid "_Raise Layer" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2174 -msgid "Raise the current layer" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2175 -msgid "_Lower Layer" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2176 -msgid "Lower the current layer" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2177 -msgid "_Delete Current Layer" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2178 -msgid "Delete the current layer" -msgstr "" - -#. Object -#: ../src/verbs.cpp:2181 -msgid "Rotate _90° CW" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2182 -msgid "Rotate selection 90° clockwise" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2183 -msgid "Rotate 9_0° CCW" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2184 -msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2185 -msgid "Remove _Transformations" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2186 -msgid "Remove transformations from object" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2187 -msgid "_Object to Path" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2188 -msgid "Convert selected object to path" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2189 -msgid "_Flow into Frame" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2190 -msgid "" -"Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the " -"frame object" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2191 -msgid "_Unflow" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2192 -msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2193 -msgid "_Convert to Text" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2194 -msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2196 -msgid "Flip _Horizontal" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2196 -msgid "Flip selected objects horizontally" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2199 -msgid "Flip _Vertical" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2199 -msgid "Flip selected objects vertically" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2202 -msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2203 ../src/verbs.cpp:2207 -msgid "_Release" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2204 -msgid "Remove mask from selection" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2206 -msgid "" -"Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2208 -msgid "Remove clipping path from selection" -msgstr "" - -#. Tools -#: ../src/verbs.cpp:2211 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2212 -msgid "Select and transform objects" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2213 -msgid "Node Edit" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2214 -msgid "Edit path nodes or control handles" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2216 -msgid "Create rectangles and squares" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2218 -msgid "Create circles, ellipses, and arcs" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2220 -msgid "Create stars and polygons" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2222 -msgid "Create spirals" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2224 -msgid "Draw freehand lines" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2226 -msgid "Draw Bezier curves and straight lines" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2228 -msgid "Draw calligraphic lines" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2230 -msgid "Create and edit text objects" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2232 -msgid "Create and edit gradients" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2234 -msgid "Zoom in or out" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2236 -msgid "Pick averaged colors from image" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2238 -msgid "Create connectors" -msgstr "" - -#. Tool prefs -#: ../src/verbs.cpp:2241 -msgid "Selector Preferences" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2242 -msgid "Open Preferences for the Selector tool" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2243 -msgid "Node Tool Preferences" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2244 -msgid "Open Preferences for the Node tool" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2245 -msgid "Rectangle Preferences" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2246 -msgid "Open Preferences for the Rectangle tool" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2247 -msgid "Ellipse Preferences" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2248 -msgid "Open Preferences for the Ellipse tool" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2249 -msgid "Star Preferences" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2250 -msgid "Open Preferences for the Star tool" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2251 -msgid "Spiral Preferences" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2252 -msgid "Open Preferences for the Spiral tool" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2253 -msgid "Pencil Preferences" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2254 -msgid "Open Preferences for the Pencil tool" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2255 -msgid "Pen Preferences" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2256 -msgid "Open Preferences for the Pen tool" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2257 -msgid "Calligraphic Preferences" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2258 -msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2259 -msgid "Text Preferences" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2260 -msgid "Open Preferences for the Text tool" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2261 -msgid "Gradient Preferences" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2262 -msgid "Open Preferences for the Gradient tool" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2263 -msgid "Zoom Preferences" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2264 -msgid "Open Preferences for the Zoom tool" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2265 -msgid "Dropper Preferences" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2266 -msgid "Open Preferences for the Dropper tool" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2267 -msgid "Connector Preferences" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2268 -msgid "Open Preferences for the Connector tool" -msgstr "" - -#. Zoom/View -#: ../src/verbs.cpp:2271 -msgid "Zoom In" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2271 -msgid "Zoom in" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2272 -msgid "Zoom Out" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2272 -msgid "Zoom out" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2273 -msgid "_Rulers" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2273 -msgid "Show or hide the canvas rulers" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2274 -msgid "Scroll_bars" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2274 -msgid "Show or hide the canvas scrollbars" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2275 -msgid "_Grid" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2275 -msgid "Show or hide the grid" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2276 -msgid "G_uides" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2276 -msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2277 -msgid "Nex_t Zoom" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2277 -msgid "Next zoom (from the history of zooms)" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2279 -msgid "Pre_vious Zoom" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2279 -msgid "Previous zoom (from the history of zooms)" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2281 -msgid "Zoom 1:_1" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2281 -msgid "Zoom to 1:1" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2283 -msgid "Zoom 1:_2" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2283 -msgid "Zoom to 1:2" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2285 -msgid "_Zoom 2:1" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2285 -msgid "Zoom to 2:1" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2288 -msgid "_Fullscreen" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2288 -msgid "Stretch this document window to full screen" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2291 -msgid "Duplic_ate Window" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2291 -msgid "Open a new window with the same document" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2293 -msgid "_New View Preview" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2294 -msgid "New View Preview" -msgstr "" - -#. "view_new_preview" -#: ../src/verbs.cpp:2296 -msgid "_Normal" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2297 -msgid "Switch to normal display mode" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2298 -msgid "_Outline" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2299 -msgid "Switch to outline (wireframe) display mode" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2301 -msgid "Ico_n Preview" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2302 -msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2304 -msgid "Zoom to fit page in window" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2305 -msgid "Page _Width" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2306 -msgid "Zoom to fit page width in window" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2308 -msgid "Zoom to fit drawing in window" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2310 -msgid "Zoom to fit selection in window" -msgstr "" - -#. Dialogs -#: ../src/verbs.cpp:2313 -msgid "In_kscape Preferences..." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2314 -msgid "Edit global Inkscape preferences" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2315 -msgid "_Document Properties..." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2316 -msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2317 -msgid "_Document Metadata..." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2318 -msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2319 -msgid "_Fill and Stroke..." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2320 -msgid "Edit objects' style, such as color or stroke width" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples -#: ../src/verbs.cpp:2322 -msgid "S_watches..." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2323 -msgid "Select colors from a swatches palette" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2324 -msgid "Transfor_m..." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2325 -msgid "Precisely control objects' transformations" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2326 -msgid "_Align and Distribute..." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2327 -msgid "Align and distribute objects" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2328 -msgid "_Text and Font..." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2329 -msgid "View and select font family, font size and other text properties" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2330 -msgid "_XML Editor..." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2331 -msgid "View and edit the XML tree of the document" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2332 -msgid "_Find..." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2333 -msgid "Find objects in document" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2334 -msgid "_Messages..." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2335 -msgid "View debug messages" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2336 -msgid "S_cripts..." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2337 -msgid "Run scripts" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2338 -msgid "Show/Hide D_ialogs" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2339 -msgid "Show or hide all open dialogs" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "Tile Clones" means: "Create tiled clones" -#: ../src/verbs.cpp:2341 -msgid "Create Tiled Clones..." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2342 -msgid "" -"Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or " -"scattering" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2343 -msgid "_Object Properties..." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2344 -msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2347 -msgid "_Connect to Jabber server..." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2347 -msgid "Connect to a Jabber server" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2349 -msgid "Share with _user..." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2349 -msgid "Establish a whiteboard session with another Jabber user" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2351 -msgid "Share with _chatroom..." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2351 -msgid "" -"Join a chatroom to start a new whiteboard session or join one in progress" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2353 -msgid "_Dump XML node tracker" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2353 -msgid "Dump the contents of the XML tracker to the console" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2355 -msgid "_Open session file..." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2355 -msgid "Open and browse through records of past whiteboard sessions" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2357 -msgid "Session file playback" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2359 -msgid "_Disconnect from session" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2361 -msgid "Disconnect from _server" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2363 -msgid "_Input Devices..." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2364 -msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2365 -msgid "_Extensions..." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2366 -msgid "Query information about extensions" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2367 -msgid "_Layers..." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2368 -msgid "View Layers" -msgstr "" - -#. Help -#: ../src/verbs.cpp:2371 -msgid "_Keys and Mouse" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2372 -msgid "Keys and mouse shortcuts reference" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2373 -msgid "About E_xtensions" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2374 -msgid "Information on Inkscape extensions" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2375 -msgid "About _Memory" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2376 -msgid "Memory usage information" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2377 -msgid "_About Inkscape" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2378 -msgid "Inkscape version, authors, license" -msgstr "" - -#. "help_about" -#. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"), -#. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"), -#. Tutorials -#: ../src/verbs.cpp:2383 -msgid "Inkscape: _Basic" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2384 -msgid "Getting started with Inkscape" -msgstr "" - -#. "tutorial_basic" -#: ../src/verbs.cpp:2385 -msgid "Inkscape: _Shapes" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2386 -msgid "Using shape tools to create and edit shapes" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2387 -msgid "Inkscape: _Advanced" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2388 -msgid "Advanced Inkscape topics" -msgstr "" - -#. "tutorial_advanced" -#. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize) -#: ../src/verbs.cpp:2390 -msgid "Inkscape: T_racing" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2391 -msgid "Using bitmap tracing" -msgstr "" - -#. "tutorial_tracing" -#: ../src/verbs.cpp:2392 -msgid "Inkscape: _Calligraphy" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2393 -msgid "Using the Calligraphy pen tool" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2394 -msgid "_Elements of Design" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2395 -msgid "Principles of design in the tutorial form" -msgstr "" - -#. "tutorial_design" -#: ../src/verbs.cpp:2396 -msgid "_Tips and Tricks" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2397 -msgid "Miscellaneous tips and tricks" -msgstr "" - -#. "tutorial_tips" -#. Effect -#: ../src/verbs.cpp:2400 -msgid "Previous Effect" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2401 -msgid "Repeat the last effect with the same settings" -msgstr "" - -#. "tutorial_tips" -#: ../src/verbs.cpp:2402 -msgid "Previous Effect Settings..." -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2403 -msgid "Repeat the last effect with new settings" -msgstr "" - -#. "tutorial_tips" -#. Fit Canvas -#: ../src/verbs.cpp:2406 -msgid "Fit Canvas to Selection" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2407 -msgid "Fit the canvas to the current selection" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2408 -msgid "Fit Canvas to Drawing" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2409 -msgid "Fit the canvas to the drawing" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2410 -msgid "Fit Canvas to Selection or Drawing" -msgstr "" - -#: ../src/verbs.cpp:2411 -msgid "" -"Fit the canvas to the current selection or the drawing if there is no " -"selection" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:102 -msgid "Dash pattern" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/dash-selector.cpp:117 -msgid "Pattern offset" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:375 -#, c-format -msgid "%s: %d - Inkscape" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:377 -#, c-format -msgid "%s - Inkscape" -msgstr "" - -#. Family frame -#: ../src/widgets/font-selector.cpp:148 -msgid "Font family" -msgstr "" - -#. Style frame -#: ../src/widgets/font-selector.cpp:179 -msgid "Style" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/font-selector.cpp:217 -msgid "Font size:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no -#. * text has been entered) to get a preview of the font. Choose -#. * some representative characters that users of your locale will be -#. * interested in. -#: ../src/widgets/font-selector.cpp:580 -msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:133 -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:486 -msgid "Duplicate" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:138 -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:497 -msgid "Edit..." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:155 -msgid "" -"Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector " -"(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction " -"(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite " -"directions (spreadMethod=\"reflect\")" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:165 -msgid "reflected" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:169 -msgid "direct" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:177 -msgid "Repeat:" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:179 -msgid "No gradients" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:188 -msgid "Nothing selected" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:199 -msgid "No gradients in selection" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:209 -msgid "Multiple gradients" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:487 -msgid "" -"If the gradient is used by more than one object, create a copy of it for the " -"selected object(s)" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:498 -msgid "Edit the stops of the gradient" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:555 ../src/widgets/toolbox.cpp:1115 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1204 ../src/widgets/toolbox.cpp:1502 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1551 ../src/widgets/toolbox.cpp:1788 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1823 ../src/widgets/toolbox.cpp:2403 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2442 -msgid "New:" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:568 -msgid "Create linear gradient" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:582 -msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:597 -msgid "on" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:610 -msgid "Create gradient in the fill" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:624 -msgid "Create gradient in the stroke" -msgstr "" - -#. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected stars -#. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("Average:")); -#. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected -#. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("Average:")); -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:638 ../src/widgets/toolbox.cpp:1117 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1136 ../src/widgets/toolbox.cpp:1510 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1535 ../src/widgets/toolbox.cpp:1790 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1809 ../src/widgets/toolbox.cpp:2406 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2426 -msgid "Change:" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:256 -msgid "No gradients in document" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:262 -msgid "No gradient selected" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:517 -msgid "No stops in gradient" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:779 -msgid "Add stop" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:782 -msgid "Add another control stop to gradient" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:784 -msgid "Delete stop" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:787 -msgid "Delete current control stop from gradient" -msgstr "" - -#. Label -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:798 -msgid "Offset:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:843 -msgid "Stop Color" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:872 -msgid "Gradient editor" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:111 -msgid "Toggle current layer visibility" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:131 -msgid "Lock or unlock current layer" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:134 -msgid "Current layer" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/layer-selector.cpp:545 -msgid "(root)" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:168 ../src/widgets/paint-selector.cpp:549 -msgid "No paint" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:170 ../src/widgets/paint-selector.cpp:617 -msgid "Flat color" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:172 ../src/widgets/paint-selector.cpp:684 -msgid "Linear gradient" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:174 ../src/widgets/paint-selector.cpp:687 -msgid "Radial gradient" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:178 -msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:190 -msgid "" -"Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: " -"evenodd)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:201 -msgid "" -"Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:516 -msgid "No objects" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:527 -msgid "Multiple styles" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:538 -msgid "Paint is undefined" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:745 -msgid "No patterns in document" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:859 -msgid "" -"Use Edit > Object(s) to Pattern to create a new pattern from " -"selection." -msgstr "" - -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:337 -msgid "Now stroke width is scaled when objects are scaled." -msgstr "" - -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:339 -msgid "Now stroke width is not scaled when objects are scaled." -msgstr "" - -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:347 -msgid "" -"Now rounded rectangle corners are scaled when rectangles are " -"scaled." -msgstr "" - -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:349 -msgid "" -"Now rounded rectangle corners are not scaled when rectangles " -"are scaled." -msgstr "" - -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:357 -msgid "" -"Now gradients are transformed along with their objects when " -"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." -msgstr "" - -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:359 -msgid "" -"Now gradients remain fixed when objects are transformed " -"(moved, scaled, rotated, or skewed)." -msgstr "" - -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:367 -msgid "" -"Now patterns are transformed along with their objects when " -"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." -msgstr "" - -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:369 -msgid "" -"Now patterns remain fixed when objects are transformed (moved, " -"scaled, rotated, or skewed)." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:433 -msgid "select_toolbar|X" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:433 -msgid "Horizontal coordinate of selection" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:438 -msgid "select_toolbar|Y" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:438 -msgid "Vertical coordinate of selection" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:444 -msgid "select_toolbar|W" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:444 -msgid "Width of selection" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:452 -msgid "When locked, change both width and height by the same proportion" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". -#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:462 -msgid "select_toolbar|H" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:462 -msgid "Height of selection" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50 -msgid "System" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:319 -msgid "RGBA_:" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:327 -msgid "Hexadecimal RGBA value of the color" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:77 -msgid "RGB" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:77 -msgid "HSL" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:77 -msgid "CMYK" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:394 -msgid "_R" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:395 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:396 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:397 -msgid "_G" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:398 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:399 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:400 -msgid "_B" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:401 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:402 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#. Label -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:403 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:429 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460 -#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:134 -msgid "_A" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462 -#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:144 -#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:156 -msgid "Alpha (opacity)" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:420 -msgid "_H" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:421 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:422 -msgid "Hue" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:423 -msgid "_S" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:424 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:425 -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:426 -msgid "_L" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:427 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:428 -msgid "Lightness" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:448 -msgid "_C" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:449 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:450 -msgid "Cyan" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:451 -msgid "_M" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:452 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:453 -msgid "Magenta" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:454 -msgid "_Y" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:455 -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:456 -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:457 -msgid "_K" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:63 -msgid "Unnamed" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:61 -msgid "Wheel" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:45 -msgid "Attribute" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:415 -msgid "Insert new nodes into selected segments" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:417 -msgid "Delete selected nodes" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:422 -msgid "Join selected endnodes" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:424 -msgid "Join selected endnodes with a new segment" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:427 -msgid "Split path between two non-endpoint nodes" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:430 -msgid "Break path at selected nodes" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:435 -msgid "Make selected nodes corner" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:438 -msgid "Make selected nodes smooth" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:441 -msgid "Make selected nodes symmetric" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:446 -msgid "Make selected segments lines" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:449 -msgid "Make selected segments curves" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:467 -msgid "Show the Bezier handles of selected nodes" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1218 -msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1230 -msgid "Corners:" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1230 -msgid "Number of corners of a polygon or star" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1240 -msgid "Spoke ratio:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle. -#. Base radius is the same for the closest handle. -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1243 -msgid "Base radius to tip radius ratio" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1258 -msgid "Rounded:" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1258 -msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1268 -msgid "Randomized:" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1268 -msgid "Scatter randomly the corners and angles" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1281 ../src/widgets/toolbox.cpp:1860 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2146 -msgid "Defaults" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1282 ../src/widgets/toolbox.cpp:1861 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2147 -msgid "" -"Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to " -"change defaults)" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1561 -msgid "W:" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1561 -msgid "Width of rectangle" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1573 -msgid "Height of rectangle" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1585 -msgid "Rx:" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1585 -msgid "Horizontal radius of rounded corners" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1595 -msgid "Ry:" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1595 -msgid "Vertical radius of rounded corners" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1611 -msgid "Not rounded" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1613 -msgid "Make corners sharp" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1827 -msgid "Turns:" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1827 -msgid "Number of revolutions" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1837 -msgid "Divergence:" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1837 -msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1847 -msgid "Inner radius:" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1847 -msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2033 -msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2043 -msgid "Thinning:" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2043 -msgid "" -"How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 " -"makes them broader, 0 makes width independent of velocity)" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2056 -msgid "Angle:" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2056 -msgid "" -"The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if " -"fixation = 0)" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2066 -msgid "Fixation:" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2066 -msgid "" -"How fixed is the pen angle (0 = always perpendicular to stroke direction, 1 " -"= fixed)" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2079 -msgid "Tremor:" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2079 -msgid "How uneven or trembling is the pen stroke" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2088 -msgid "Mass:" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2088 -msgid "How much inertia affects the movement of the pen" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: "drag" means "resistance" here -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2099 -msgid "Drag:" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2099 -msgid "How much resistance affects the movement of the pen" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2119 -msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2132 -msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2446 -msgid "Start:" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2446 -msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2456 -msgid "End:" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2456 -msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2467 -msgid "Open arc" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2468 -msgid "" -"Switch between arc (unclosed shape) and segment (closed shape with two radii)" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2487 -msgid "Make whole" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2489 -msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2721 -msgid "" -"When pressed, picks visible color without alpha and when not pressed, picks " -"color including its alpha" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3357 -msgid "" -"This font is currently not installed on your system. Inkscape will use the " -"default font instead." -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3544 -msgid "Spacing between letters" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3565 -msgid "Spacing between lines" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3594 -msgid "Horizontal kerning" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3615 -msgid "Vertical kerning" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3642 -msgid "Letter rotation" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3663 -msgid "Remove manual kerns" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3782 -msgid "Make connectors avoid selected objects" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3786 -msgid "Make connectors ignore selected objects" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3794 -msgid "Spacing:" -msgstr "" - -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3795 -msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors" -msgstr "" - -#. -#. Local Variables: -#. mode:c++ -#. c-file-style:"stroustrup" -#. c-file-offsets:((innamespace . 0)(inline-open . 0)(case-label . +)) -#. indent-tabs-mode:nil -#. fill-column:99 -#. End: -#. -#. vim: filetype=cpp:expandtab:shiftwidth=4:tabstop=8:softtabstop=4 : -#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1 -msgid "Add Nodes" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2 -msgid "Maximum segment length" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3 ../share/extensions/flatten.inx.h:3 -#: ../share/extensions/kochify.inx.h:2 -#: ../share/extensions/kochify_load.inx.h:2 -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1 -#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2 -#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:4 -msgid "Modify Path" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1 -msgid "AI Input" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2 ../share/extensions/ai_output.inx.h:2 -msgid "Adobe Illustrator (*.ai)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3 -msgid "Open files saved with Adobe Illustrator" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/ai_output.inx.h:1 -msgid "AI Output" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/ai_output.inx.h:3 -msgid "Write Adobe Illustrator" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1 -msgid "AI SVG Input" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2 -msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3 -msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/dia.inx.h:1 -msgid "A diagram created with the program Dia" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/dia.inx.h:2 -msgid "Dia Diagram (*.dia)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/dia.inx.h:3 -msgid "Dia Input" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/dia.inx.h:4 -msgid "" -"In order to import Dia files, Dia itself must be installed. You can get Dia " -"at http://www.gnome.org/projects/dia/" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/dia.inx.h:5 -msgid "" -"The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution. " -"If you do not have it, there is likely to be something wrong with your " -"Inkscape installation." -msgstr "" - -#: ../share/extensions/dots.inx.h:1 -msgid "Dot size" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/dots.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:1 -msgid "Font size" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/dots.inx.h:3 -msgid "Number Nodes" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/dots.inx.h:4 ../share/extensions/handles.inx.h:2 -#: ../share/extensions/measure.inx.h:3 -msgid "Visualize Path" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1 -#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1 -msgid "AutoCAD DXF (*.dxf)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:2 -msgid "DXF Input" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:3 -msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:4 -msgid "" -"dxf2svg may come with Inkscape, but is also at http://dxf-svg-convert." -"sourceforge.net/" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1 -msgid "Desktop Cutting Plotter" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:2 -msgid "Desktop Cutting Plotter (*.DXF)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2 -msgid "DXF Output" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3 -msgid "DXF file written by pstoedit" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4 -msgid "pstoedit must be installed to run see http://www.pstoedit.net/pstoedit" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1 -msgid "Embed All Images" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1 -msgid "EPS Input" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2 -msgid "Encapsulated Postscript" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/epsi_output.inx.h:1 -msgid "EPSI Output" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/epsi_output.inx.h:2 -msgid "Encapsulated Postscript Interchange (*.epsi)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/epsi_output.inx.h:3 -msgid "Encapsulated Postscript with a thumbnail" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1 -msgid "LaTeX formula" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2 -msgid "LaTeX formula: " -msgstr "" - -#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1 -msgid "Extract One Image" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3 -msgid "Path to save image" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:1 ../share/extensions/ffms.inx.h:1 -#: ../share/extensions/ffset.inx.h:1 ../share/extensions/ffss.inx.h:1 -msgid "Bridge Width" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:2 ../share/extensions/ffms.inx.h:2 -msgid "First String Length" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:3 ../share/extensions/ffms.inx.h:3 -#: ../share/extensions/ffset.inx.h:2 ../share/extensions/ffss.inx.h:2 -msgid "Fretboard Designer" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:4 ../share/extensions/ffms.inx.h:4 -#: ../share/extensions/ffset.inx.h:3 ../share/extensions/ffss.inx.h:3 -msgid "Fretboard Edges" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:5 ../share/extensions/ffms.inx.h:5 -msgid "Last String Length" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:6 -msgid "Multi Length Equal Temperament" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:7 ../share/extensions/ffms.inx.h:7 -#: ../share/extensions/ffset.inx.h:4 ../share/extensions/ffss.inx.h:4 -msgid "Number of Frets" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:8 ../share/extensions/ffms.inx.h:8 -#: ../share/extensions/ffset.inx.h:5 ../share/extensions/ffss.inx.h:5 -msgid "Number of Strings" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:9 ../share/extensions/ffms.inx.h:9 -#: ../share/extensions/ffset.inx.h:6 ../share/extensions/ffss.inx.h:6 -msgid "Nut Width" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:10 ../share/extensions/ffms.inx.h:11 -msgid "Perpendicular Distance" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:11 ../share/extensions/ffset.inx.h:7 -msgid "Scale Base (2 for Octave)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:12 ../share/extensions/ffset.inx.h:10 -msgid "Tones in Scale" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/ffmet.inx.h:13 ../share/extensions/ffms.inx.h:13 -#: ../share/extensions/ffset.inx.h:11 ../share/extensions/ffss.inx.h:11 -msgid "px per Unit" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/ffms.inx.h:6 -msgid "Multi Length Scala" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/ffms.inx.h:10 ../share/extensions/ffss.inx.h:7 -msgid "Path to Scala *.scl File" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/ffms.inx.h:12 -msgid "Tuning (scale step for each string seperated by semicolons)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/ffset.inx.h:8 ../share/extensions/ffss.inx.h:8 -msgid "Scale Length" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/ffset.inx.h:9 -msgid "Single Length Equal Temperament" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/ffss.inx.h:9 -msgid "Single Length Scala" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/ffss.inx.h:10 -msgid "Tuning (Scale step for each string seperated by semicolons)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1 -msgid "Open files saved with XFIG" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2 -msgid "XFIG Graphic File (*.fig)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3 -msgid "XFIG Input" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/flatten.inx.h:1 -msgid "Flatness" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/flatten.inx.h:2 -msgid "Flatten Bezier" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1 -msgid "GIMP XCF" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2 -msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.XCF)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/handles.inx.h:1 -msgid "Draw Handles" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/interp.inx.h:1 -msgid "Duplicate endpaths" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/interp.inx.h:2 -msgid "Exponent" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/interp.inx.h:4 -msgid "Interpolate" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/interp.inx.h:5 -msgid "Interpolate style (experimental)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/interp.inx.h:6 -msgid "Interpolation method" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/interp.inx.h:7 -msgid "Interpolation steps" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/kochify.inx.h:1 -msgid "Fractal (Koch)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/kochify_load.inx.h:1 -msgid "Fractal (Koch) - Load Pattern" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1 ../share/extensions/motion.inx.h:1 -msgid "Angle" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:2 -msgid "Axiom" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:3 -msgid "Fractal (Lindenmayer)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:4 -msgid "Order" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:6 -msgid "Rules" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:7 -msgid "Step" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/measure.inx.h:2 -msgid "Measure Path" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/motion.inx.h:2 -msgid "Extrude" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/motion.inx.h:4 -msgid "Magnitude" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/pdf_output.inx.h:1 -#: ../share/extensions/pdf_output_via_gs_on_win32.inx.h:1 -msgid "Adobe PDF (*.pdf)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/pdf_output.inx.h:2 -#: ../share/extensions/pdf_output_via_gs_on_win32.inx.h:2 -msgid "Adobe Portable Document Format" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/pdf_output.inx.h:3 -#: ../share/extensions/pdf_output_via_gs_on_win32.inx.h:3 -msgid "PDF Output" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1 -msgid "Postscript" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3 -msgid "Postscript Input" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2 -msgid "Radius" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3 -msgid "Radius Randomize" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4 -msgid "Randomize node handles" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5 -msgid "Randomize nodes" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6 -msgid "Use normal distribution" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/randompnt.inx.h:1 -msgid "Random Point" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/randompos.inx.h:1 -msgid "Random Position" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/rtree.inx.h:1 -msgid "Initial size" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/rtree.inx.h:2 -msgid "Minimum size" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/rtree.inx.h:3 -msgid "Random Tree" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1 -msgid "A diagram created with the program Sketch" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2 -msgid "Sketch Diagram (*.sk)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3 -msgid "Sketch Input" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1 -msgid "Behavior" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4 -msgid "Segment Straightener" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1 -msgid "Envelope" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1 -msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2 -msgid "" -"Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media " -"files" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3 -msgid "ZIP Output" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/svg_dropshadow.inx.h:1 -msgid "Color of shadow" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/svg_dropshadow.inx.h:2 -msgid "Dropshadow" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1 -msgid "ASCII Text" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2 -msgid "Text File (*.txt)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3 -msgid "Text Input" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/wavy.inx.h:1 -msgid "Calculate first derivative numerically" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/wavy.inx.h:2 -msgid "First derivative" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/wavy.inx.h:3 -msgid "Function" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/wavy.inx.h:4 -msgid "Function Plotter" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/wavy.inx.h:5 -msgid "Nodes per period" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/wavy.inx.h:6 -msgid "Periods (2*Pi each)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/whirl.inx.h:1 -msgid "Amount of whirl" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/whirl.inx.h:2 -msgid "Center X" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/whirl.inx.h:3 -msgid "Center Y" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/whirl.inx.h:5 -msgid "Rotation is clockwise" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/whirl.inx.h:6 -msgid "Whirl" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1 -msgid "A popular graphics file format for clipart" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2 -msgid "Windows Metafile (*.wmf)" -msgstr "" - -#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3 -msgid "Windows Metafile Input" -msgstr "" -- 2.30.2