From db705a68f889734a233df95561ce31e294f65367 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: knutux Date: Fri, 24 Mar 2006 13:04:21 +0000 Subject: [PATCH] first iteration of translation to Lithuanian --- po/lt.po | 2133 +++++++++++++++----------------- share/templates/default.lt.svg | 51 + 2 files changed, 1071 insertions(+), 1113 deletions(-) create mode 100644 share/templates/default.lt.svg diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 1e6114000..99061d6d2 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -1,156 +1,150 @@ # translation of inkscape.po to Lithuanian # Copyright (C) 2000-2006 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the Inkscape package. -# Andrius R. , 2006. +# Andrius R. , 2006. # -#. this is only used with 2 or more objects -#: ../src/selection-describer.cpp:184 ../src/selection-describer.cpp:189 -#: ../src/selection-describer.cpp:194 ../src/selection-describer.cpp:199 -#: ../src/selection-describer.cpp:204 -#, fuzzy, c-format msgid "" -msgid_plural "%i objects selected" -msgstr[0] "" +msgstr "" "Project-Id-Version: lt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-23 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-24 14:52+0200\n" "Last-Translator: Andrius R. \n" "Language-Team: Lithuanian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: ../src/arc-context.cpp:330 -msgid "" -"Ctrl: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle" +msgid "Ctrl: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle" msgstr "Ctrl: padaryti apskritimą; tiksliu žingsniu keisti arkos ar segmento kampą" -#: ../src/arc-context.cpp:331 ../src/rect-context.cpp:375 +#: ../src/arc-context.cpp:331 +#: ../src/rect-context.cpp:375 msgid "Shift: draw around the starting point" -msgstr "" +msgstr "Shift: kurti nuo centro" #: ../src/arc-context.cpp:416 #, c-format -msgid "" -"Ellipse: %s × %s; with Ctrl to make circle or integer-" -"ratio ellipse; with Shift to draw around the starting point" -msgstr "" +msgid "Ellipse: %s × %s; with Ctrl to make circle or integer-ratio ellipse; with Shift to draw around the starting point" +msgstr "Elipsė: %s × %s; laikykite Ctrl pieÅ¡dami apskritimą ar tikslių proporcijų elipsę; laikykite Shift pieÅ¡dami nuo centro" #: ../src/connector-context.cpp:514 msgid "Creating new connector" -msgstr "" +msgstr "Kuriamas sąryÅ¡is" #: ../src/connector-context.cpp:938 msgid "Finishing connector" -msgstr "" +msgstr "Sukurtas sąryÅ¡is" #: ../src/connector-context.cpp:1107 msgid "Connection point: click or drag to create a new connector" -msgstr "" +msgstr "SąryÅ¡io taÅ¡kas: spustelkite ar tempkite, jei norite sukurti sąryšį" #: ../src/connector-context.cpp:1184 msgid "Connector endpoint: drag to reroute or connect to new shapes" -msgstr "" +msgstr "SąryÅ¡io kraÅ¡tas: tempkite jei norite prijungti prie kito objekto" #: ../src/connector-context.cpp:1277 msgid "Select at least one non-connector object." msgstr "" -#: ../src/context-fns.cpp:28 ../src/context-fns.cpp:57 +#: ../src/context-fns.cpp:28 +#: ../src/context-fns.cpp:57 msgid "Current layer is hidden. Unhide it to be able to draw on it." -msgstr "" +msgstr "Sluoksnis paslėptas. Sluoksnyje galite pieÅ¡ti tik iÅ¡jungę paslėpimą." -#: ../src/context-fns.cpp:34 ../src/context-fns.cpp:63 +#: ../src/context-fns.cpp:34 +#: ../src/context-fns.cpp:63 msgid "Current layer is locked. Unlock it to be able to draw on it." -msgstr "" +msgstr "Sluoksnis užrakintas. Sluoksnyje galite pieÅ¡ti tik jį atrakinę." #: ../src/desktop-events.cpp:230 #, c-format msgid "%s at %s" -msgstr "" +msgstr "%s ties %s" #. TRANSLATORS: This string appears when double-clicking on a guide. #. This is the distance by which the guide is to be moved. #: ../src/desktop-events.cpp:269 msgid " relative by " -msgstr "" +msgstr " paslinkti " #. TRANSLATORS: This string appears when double-clicking on a guide. #. This is the target location where the guide is to be moved. -#: ../src/desktop-events.cpp:274 ../src/desktop-events.cpp:387 +#: ../src/desktop-events.cpp:274 +#: ../src/desktop-events.cpp:387 msgid " absolute to " -msgstr "" +msgstr " perkelti į " #. create dialog #: ../src/desktop-events.cpp:340 msgid "Guideline" -msgstr "" +msgstr "Lygiavimo juosta" #: ../src/desktop-events.cpp:424 #, c-format msgid "Move %s" -msgstr "" +msgstr "Keičiama %s" #: ../src/desktop.cpp:667 msgid "No previous zoom." -msgstr "" +msgstr "Nėra buvusio mastelio" #: ../src/desktop.cpp:692 msgid "No next zoom." -msgstr "" +msgstr "Nėra sekančio mastelio" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:160 msgid "Nothing selected." -msgstr "" +msgstr "Niekas nepažymėta." #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:166 msgid "More than one object selected." -msgstr "" +msgstr "Pažymėta daugiau nei vienas objektas." #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:173 #, c-format msgid "Object has %d tiled clones." -msgstr "" +msgstr "Yra sukurta %d objekto kopijų." #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:178 msgid "Object has no tiled clones." -msgstr "" +msgstr "Nėra objekto rikiuotų kopijų." #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:843 msgid "Select one object whose tiled clones to unclump." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite objektą, kurio kopijas perrikiuoti." #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:894 msgid "Select one object whose tiled clones to remove." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite objektą, kurio rikiuotas kopijas naikinti." -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:962 ../src/selection-chemistry.cpp:1800 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:962 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1800 msgid "Select an object to clone." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite rikiuojamą objektą." #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:968 -msgid "" -"If you want to clone several objects, group them and clone the " -"group." -msgstr "" +msgid "If you want to clone several objects, group them and clone the group." +msgstr "Norėdami rikiuoti kelis objektus vienu metu, sugrupuokitejuos ir tada rikiuokite grupę." #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1461 msgid "Per row:" -msgstr "" +msgstr "Eilutei:" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1474 msgid "Per column:" -msgstr "" +msgstr "Stulpeliui:" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1482 msgid "Randomize:" -msgstr "" +msgstr "Atsitiktinumas:" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1636 msgid "_Symmetry" -msgstr "" +msgstr "_Simetrija" #. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see #. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples); @@ -159,205 +153,207 @@ msgstr "" #. #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1644 msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling" -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite vieną iÅ¡ galimų simetrinio rikiavimo bÅ«dų" #. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here. #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1655 msgid "P1: simple translation" -msgstr "" +msgstr "P1: paprastas perkėlimas" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1656 msgid "P2: 180° rotation" -msgstr "" +msgstr "P2: pasukimas 180° kampu" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1657 msgid "PM: reflection" -msgstr "" +msgstr "PM: atspindys" #. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined. #. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1660 msgid "PG: glide reflection" -msgstr "" +msgstr "PG: slystantis atspindys" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1661 msgid "CM: reflection + glide reflection" -msgstr "" +msgstr "CM: atspindys + slystantis atspindys" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1662 msgid "PMM: reflection + reflection" -msgstr "" +msgstr "PMM: atspindys + atspindys" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1663 msgid "PMG: reflection + 180° rotation" -msgstr "" +msgstr "PMG: atspindys + 180° pasukimas" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1664 msgid "PGG: glide reflection + 180° rotation" -msgstr "" +msgstr "PGG: slystantis atspindys + 180° pasukimas" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1665 msgid "CMM: reflection + reflection + 180° rotation" -msgstr "" +msgstr "CMM: atspindys + atspindys + 180° pasukimas" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1666 msgid "P4: 90° rotation" -msgstr "" +msgstr "P4: 90° pasukimas" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1667 msgid "P4M: 90° rotation + 45° reflection" -msgstr "" +msgstr "P4M: 90° pasukimas + 45° atspindys" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1668 msgid "P4G: 90° rotation + 90° reflection" -msgstr "" +msgstr "P4G: 90° pasukimas + 90° atspindys" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1669 msgid "P3: 120° rotation" -msgstr "" +msgstr "P3: 120° pasukimas" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1670 msgid "P31M: reflection + 120° rotation, dense" -msgstr "" +msgstr "P31M: atspindys + 120° pasukimas, suplakant" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1671 msgid "P3M1: reflection + 120° rotation, sparse" -msgstr "" +msgstr "P3M1: atspindys + 120° pasukimas, iÅ¡barstant" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1672 msgid "P6: 60° rotation" -msgstr "" +msgstr "P6: 60° pasukimas" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1673 msgid "P6M: reflection + 60° rotation" -msgstr "" +msgstr "P6M: atspindys + 60° pasukimas" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1701 msgid "S_hift" -msgstr "" +msgstr "_Poslinkis" #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1711 #, no-c-format msgid "Shift X:" -msgstr "" +msgstr "X poslinkis:" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1719 #, no-c-format msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)" -msgstr "" +msgstr "Horizontalus poslinkis kiekvienai eilutei (objekto pločio proc.)" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1727 #, no-c-format msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)" -msgstr "" +msgstr "Horizontalus poslinkis kiekvienam stulpeliui (objekto pločio proc.)" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1734 msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage" -msgstr "" +msgstr "Horizontalaus poslinkio atsitiktinumo faktorius (proc.)" #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1744 #, no-c-format msgid "Shift Y:" -msgstr "" +msgstr "Y poslinkis:" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1752 #, no-c-format msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)" -msgstr "" +msgstr "Vertikalus poslinkis kiekvienai eilutei (objekto aukščio proc.)" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1760 #, no-c-format msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)" -msgstr "" +msgstr "Vertikalus poslinkis kiekvienam stulpeliui (objekto aukščio proc.)" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1767 msgid "Randomize the vertical shift by this percentage" -msgstr "" +msgstr "Vertikalaus poslinkio atsitiktinumo faktorius (proc.)" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1775 msgid "Exponent:" -msgstr "" +msgstr "Eksponentė:" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1782 msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)" -msgstr "" +msgstr "Eilučių pasiskirstymas - tolygiai (1), konverguojančiai (<1) ar diverguojančiai (>1)" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1789 msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)" -msgstr "" +msgstr "Stulpelių pasiskirstymas - tolygiai (1), konverguojančiai (<1) ar diverguojančiai (>1)" #. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1797 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1887 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1946 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2002 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1797 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1887 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1946 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2002 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2133 msgid "Alternate:" -msgstr "" +msgstr "Keisti ženklą:" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1803 msgid "Alternate the sign of shifts for each row" -msgstr "" +msgstr "Kiekvienai eilutei keisti pokyčio ženklą" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1808 msgid "Alternate the sign of shifts for each column" -msgstr "" +msgstr "Kiekvienam stulpeliui keisti pokyčio ženklą" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1817 msgid "Sc_ale" -msgstr "" +msgstr "_Tempimas" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1825 msgid "Scale X:" -msgstr "" +msgstr "Hor.tempimas:" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1833 #, no-c-format msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)" -msgstr "" +msgstr "Objekto pločio pokytis kiekvienai eilutei (proc.)" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1841 #, no-c-format msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)" -msgstr "" +msgstr "Objekto pločio pokytis kiekvienam stulpeliui (proc.)" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1848 msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage" -msgstr "" +msgstr "Objekto pločio pokyčio atsitiktinumo faktorius iÅ¡reikÅ¡tas procentais" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1856 msgid "Scale Y:" -msgstr "" +msgstr "Ver.tempimas:" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1864 #, no-c-format msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)" -msgstr "" +msgstr "Objekto aukščio pokytis kiekvienai eilutei (proc.)" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1872 #, no-c-format msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)" -msgstr "" +msgstr "Objekto aukščio pokytis kiekvienam stulpeliui (proc.)" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1879 msgid "Randomize the vertical scale by this percentage" -msgstr "" +msgstr "Objekto aukščio pokyčio atsitiktinumo faktorius iÅ¡reikÅ¡tas procentais" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1893 msgid "Alternate the sign of scales for each row" -msgstr "" +msgstr "Kiekvienoje eilutėje keisti pokyčio ženklą" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1898 msgid "Alternate the sign of scales for each column" -msgstr "" +msgstr "Kiekvienam stulpeliui keisti pokyčio ženklą" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1907 msgid "_Rotation" -msgstr "" +msgstr "Pasu_kimas" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1915 msgid "Angle:" -msgstr "" +msgstr "Kampas:" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1923 #, no-c-format @@ -383,11 +379,11 @@ msgstr "" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1965 msgid "_Opacity" -msgstr "" +msgstr "P_ermatomumas" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1973 msgid "Fade out:" -msgstr "" +msgstr "IÅ¡blukimas:" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1980 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row" @@ -411,20 +407,18 @@ msgstr "" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2021 msgid "Co_lor" -msgstr "" +msgstr "Spal_va" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2026 msgid "Initial color: " -msgstr "" +msgstr "Pradinė spalva:" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2030 msgid "Initial color of tiled clones" msgstr "" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2030 -msgid "" -"Initial color for clones (works only if the original has unset fill or " -"stroke)" +msgid "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or stroke)" msgstr "" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2045 @@ -485,16 +479,14 @@ msgstr "" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2152 msgid "_Trace" -msgstr "" +msgstr "_Tirti" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2159 msgid "Trace the drawing under the tiles" msgstr "" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2163 -msgid "" -"For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and " -"apply it to the clone" +msgid "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and apply it to the clone" msgstr "" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2177 @@ -502,7 +494,8 @@ msgid "1. Pick from the drawing:" msgstr "" #. ----Hbox2 -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2188 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2335 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2188 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2335 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434 msgid "Color" msgstr "" @@ -511,7 +504,8 @@ msgstr "" msgid "Pick the visible color and opacity" msgstr "" -#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2196 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2345 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2196 +#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2345 msgid "Opacity" msgstr "" @@ -610,9 +604,7 @@ msgid "Presence" msgstr "" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2318 -msgid "" -"Each clone is created with the probability determined by the picked value in " -"that point" +msgid "Each clone is created with the probability determined by the picked value in that point" msgstr "" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2325 @@ -624,9 +616,7 @@ msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point" msgstr "" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2338 -msgid "" -"Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill " -"or stroke)" +msgid "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill or stroke)" msgstr "" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2348 @@ -670,14 +660,12 @@ msgid "Use saved size and position of the tile" msgstr "" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2495 -msgid "" -"Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time " -"you tiled it (if any), instead of using the current size" +msgid "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time you tiled it (if any), instead of using the current size" msgstr "" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2519 msgid " _Create " -msgstr "" +msgstr " _Kurti " #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2521 msgid "Create and tile the clones of the selection" @@ -690,7 +678,7 @@ msgstr "" #. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly. #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2536 msgid " _Unclump " -msgstr "" +msgstr "Pe_rrikiuoti" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2537 msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly" @@ -698,7 +686,7 @@ msgstr "" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2543 msgid " Re_move " -msgstr "" +msgstr "_Å alinti" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2544 msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)" @@ -706,302 +694,320 @@ msgstr "" #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2560 msgid " R_eset " -msgstr "" +msgstr "Pra_dinės reikÅ¡mės" #. TRANSLATORS: "change" is a noun here #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2562 -msgid "" -"Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog " -"to zero" +msgid "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog to zero" msgstr "" #: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:135 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "PraneÅ¡imai" #. ## Add a menu for clear() -#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:141 ../src/menus-skeleton.h:16 -#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:54 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:182 +#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:141 +#: ../src/menus-skeleton.h:16 +#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:54 +#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:182 msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "_Failas" #. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here -#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:142 ../src/dialogs/find.cpp:748 -#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:55 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:183 +#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:142 +#: ../src/dialogs/find.cpp:748 +#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:55 +#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:183 msgid "_Clear" -msgstr "" +msgstr "_Valyti" -#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:144 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57 +#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:144 +#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:57 msgid "Capture log messages" msgstr "" -#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:146 ../src/ui/dialog/messages.cpp:59 +#: ../src/dialogs/debugdialog.cpp:146 +#: ../src/ui/dialog/messages.cpp:59 msgid "Release log messages" msgstr "" #. "view_icon_preview" -#: ../src/dialogs/export.cpp:123 ../src/verbs.cpp:2142 +#: ../src/dialogs/export.cpp:123 +#: ../src/verbs.cpp:2142 msgid "_Page" -msgstr "" +msgstr "_Puslapis" -#: ../src/dialogs/export.cpp:123 ../src/verbs.cpp:2146 +#: ../src/dialogs/export.cpp:123 +#: ../src/verbs.cpp:2146 msgid "_Drawing" -msgstr "" +msgstr "_Brėžinys" -#: ../src/dialogs/export.cpp:123 ../src/verbs.cpp:2148 +#: ../src/dialogs/export.cpp:123 +#: ../src/verbs.cpp:2148 msgid "_Selection" -msgstr "" +msgstr "P_ažymėjimas" #: ../src/dialogs/export.cpp:123 msgid "_Custom" -msgstr "" +msgstr "Pari_nkti" #: ../src/dialogs/export.cpp:247 msgid "Export area" -msgstr "" +msgstr "Eksportavimo sritis" #: ../src/dialogs/export.cpp:262 msgid "Units:" -msgstr "" +msgstr "Vienetai:" #: ../src/dialogs/export.cpp:293 msgid "_x0:" -msgstr "" +msgstr "_x0:" #: ../src/dialogs/export.cpp:298 msgid "x_1:" -msgstr "" +msgstr "x_1:" #. Stroke width -#: ../src/dialogs/export.cpp:303 ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51 -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:969 ../src/widgets/toolbox.cpp:1925 +#: ../src/dialogs/export.cpp:303 +#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:969 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1925 msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "Plotis:" #: ../src/dialogs/export.cpp:309 msgid "_y0:" -msgstr "" +msgstr "_y0:" #: ../src/dialogs/export.cpp:314 msgid "y_1:" -msgstr "" +msgstr "y_1:" -#: ../src/dialogs/export.cpp:319 ../src/dialogs/export.cpp:427 +#: ../src/dialogs/export.cpp:319 +#: ../src/dialogs/export.cpp:427 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52 msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "AukÅ¡tis:" #: ../src/dialogs/export.cpp:402 msgid "Bitmap size" -msgstr "" +msgstr "Paveikslėlio dydis" -#: ../src/dialogs/export.cpp:412 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:245 +#: ../src/dialogs/export.cpp:412 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:245 msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "_Plotis:" -#: ../src/dialogs/export.cpp:412 ../src/dialogs/export.cpp:427 +#: ../src/dialogs/export.cpp:412 +#: ../src/dialogs/export.cpp:427 msgid "pixels at" -msgstr "" +msgstr "taÅ¡kų" #: ../src/dialogs/export.cpp:422 msgid "dp_i" -msgstr "" +msgstr "dp_i" -#: ../src/dialogs/export.cpp:438 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:490 +#: ../src/dialogs/export.cpp:438 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:490 msgid "dpi" -msgstr "" +msgstr "dp_i" #: ../src/dialogs/export.cpp:444 msgid "_Filename" -msgstr "" +msgstr "_Failo vardas" #: ../src/dialogs/export.cpp:508 msgid "_Browse..." -msgstr "" +msgstr "_..." #: ../src/dialogs/export.cpp:535 msgid " _Export " -msgstr "" +msgstr " _Eksportuoti " #: ../src/dialogs/export.cpp:537 msgid "Export the bitmap file with these settings" -msgstr "" +msgstr "Eksportuoti pasiriktą sritį kaip paveikslėlį" #: ../src/dialogs/export.cpp:964 msgid "You have to enter a filename" -msgstr "" +msgstr "Ä®veskite failo vardą" #: ../src/dialogs/export.cpp:969 msgid "The chosen area to be exported is invalid" -msgstr "" +msgstr "Klaidinga eksportavimo sritis" #: ../src/dialogs/export.cpp:978 #, c-format msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n" -msgstr "" +msgstr "Katalogas %s neegzistuoja arba yra ne katalogas.\n" #: ../src/dialogs/export.cpp:994 msgid "Export in progress" -msgstr "" +msgstr "Eksportuojama" #: ../src/dialogs/export.cpp:1000 #, c-format msgid "Exporting %s (%d x %d)" -msgstr "" +msgstr "Eksportuojama %s (%d x %d)" #: ../src/dialogs/export.cpp:1027 #, c-format msgid "Could not export to filename %s.\n" -msgstr "" +msgstr "Nepavyko iÅ¡eksportuoti failo %s.\n" #: ../src/dialogs/export.cpp:1133 msgid "Select a filename for exporting" -msgstr "" +msgstr "Parinkite eksporto failą" #: ../src/dialogs/filedialog.cpp:355 msgid "No preview" -msgstr "" +msgstr "Be peržiÅ«ros" #: ../src/dialogs/filedialog.cpp:456 msgid "too large for preview" -msgstr "" +msgstr "per didelis peržiÅ«rai" -#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:750 ../src/dialogs/filedialog.cpp:751 +#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:750 +#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:751 msgid "All Images" -msgstr "" +msgstr "Visi grafiniai failai" -#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:755 ../src/dialogs/filedialog.cpp:756 +#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:755 +#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:756 msgid "All Files" -msgstr "" +msgstr "Visi failai" -#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:762 ../src/dialogs/filedialog.cpp:763 +#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:762 +#: ../src/dialogs/filedialog.cpp:763 msgid "All Inkscape Files" -msgstr "" +msgstr "Visi Inkscape failai" #: ../src/dialogs/filedialog.cpp:1164 msgid "Guess from extension" -msgstr "" +msgstr "Spėti pagal failo plėtinį" #. ###### Add the file types menu #. createFilterMenu(); #. ###### Do we want the .xxx extension automatically added? #: ../src/dialogs/filedialog.cpp:1249 msgid "Append filename extension automatically" -msgstr "" +msgstr "AutomatiÅ¡kai pridėti plėtinį" #. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed #: ../src/dialogs/find.cpp:369 #, c-format msgid "%d object found (out of %d), %s match." msgid_plural "%d objects found (out of %d), %s match." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Rastas %d objektas iÅ¡ %d, %s atitikimas." +msgstr[1] "Rasti %d objektai iÅ¡ %d, %s atitikimas." +msgstr[2] "Rasta %d objektų iÅ¡ %d, %s atitikimas." #: ../src/dialogs/find.cpp:372 msgid "exact" -msgstr "" +msgstr "tikslus" #: ../src/dialogs/find.cpp:372 msgid "partial" -msgstr "" +msgstr "dalinis" #: ../src/dialogs/find.cpp:379 msgid "No objects found" -msgstr "" +msgstr "Objektų nerasta" #: ../src/dialogs/find.cpp:537 msgid "T_ype: " -msgstr "" +msgstr "_RÅ«Å¡is" #: ../src/dialogs/find.cpp:544 msgid "Search in all object types" -msgstr "" +msgstr "IeÅ¡koti visų rÅ«Å¡ių objektų" #: ../src/dialogs/find.cpp:544 msgid "All types" -msgstr "" +msgstr "Visos rÅ«Å¡ys" #: ../src/dialogs/find.cpp:555 msgid "Search all shapes" -msgstr "" +msgstr "IeÅ¡koti visų figÅ«rų" #: ../src/dialogs/find.cpp:555 msgid "All shapes" -msgstr "" +msgstr "Visos figÅ«ros" #: ../src/dialogs/find.cpp:572 msgid "Search rectangles" -msgstr "" +msgstr "IeÅ¡koti stačiakampių" #: ../src/dialogs/find.cpp:572 msgid "Rectangles" -msgstr "" +msgstr "Stačiakampiai" #: ../src/dialogs/find.cpp:577 msgid "Search ellipses, arcs, circles" -msgstr "" +msgstr "IeÅ¡koti elipsių, apskritimų ir arkų" #: ../src/dialogs/find.cpp:577 msgid "Ellipses" -msgstr "" +msgstr "Elipsės" #: ../src/dialogs/find.cpp:582 msgid "Search stars and polygons" -msgstr "" +msgstr "IeÅ¡koti daugiakampių" #: ../src/dialogs/find.cpp:582 msgid "Stars" -msgstr "" +msgstr "Žvaigždės" #: ../src/dialogs/find.cpp:587 msgid "Search spirals" -msgstr "" +msgstr "IeÅ¡koti spiralių" #: ../src/dialogs/find.cpp:587 msgid "Spirals" -msgstr "" +msgstr "Spiralės" #. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments #. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement #: ../src/dialogs/find.cpp:600 msgid "Search paths, lines, polylines" -msgstr "" +msgstr "IeÅ¡koti kreivių, kelių, atkarpų" #: ../src/dialogs/find.cpp:600 msgid "Paths" -msgstr "" +msgstr "Kreivės" #: ../src/dialogs/find.cpp:605 msgid "Search text objects" -msgstr "" +msgstr "IeÅ¡koti teksto objektų" #: ../src/dialogs/find.cpp:605 msgid "Texts" -msgstr "" +msgstr "Tekstas" #: ../src/dialogs/find.cpp:610 msgid "Search groups" -msgstr "" +msgstr "IeÅ¡koti grupių" #: ../src/dialogs/find.cpp:610 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Grupės" #: ../src/dialogs/find.cpp:615 msgid "Search clones" -msgstr "" +msgstr "IeÅ¡koti klonuotų objektų" -#: ../src/dialogs/find.cpp:615 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440 +#: ../src/dialogs/find.cpp:615 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440 msgid "Clones" -msgstr "" +msgstr "Klonai" #: ../src/dialogs/find.cpp:620 msgid "Search images" -msgstr "" +msgstr "IeÅ¡koti grafiniuose vaizduose" #: ../src/dialogs/find.cpp:620 msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "Grafiniai vaizdai" #: ../src/dialogs/find.cpp:625 msgid "Search offset objects" @@ -1013,99 +1019,98 @@ msgstr "" #: ../src/dialogs/find.cpp:689 msgid "_Text: " -msgstr "" +msgstr "_Tekstas" #: ../src/dialogs/find.cpp:689 msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)" -msgstr "" +msgstr "IeÅ¡koti pagal objektų tekstą (visą ar dalį)" #: ../src/dialogs/find.cpp:690 msgid "_ID: " -msgstr "" +msgstr "I_D: " #: ../src/dialogs/find.cpp:690 msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)" -msgstr "" +msgstr "IeÅ¡koti objektų pagal identifikatorių (dalinis ar pilnas atitikimas)" #: ../src/dialogs/find.cpp:691 msgid "_Style: " -msgstr "" +msgstr "_Stilius" #: ../src/dialogs/find.cpp:691 -msgid "" -"Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)" -msgstr "" +msgid "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)" +msgstr "IeÅ¡koti objektų pagal stiliaus atributą (dalinis ar pilnas atitikimas)" #: ../src/dialogs/find.cpp:692 msgid "_Attribute: " -msgstr "" +msgstr "_Atributas" #: ../src/dialogs/find.cpp:692 msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)" -msgstr "" +msgstr "IeÅ¡koti objektų pagal atributo vardą (dalinis ar pilnas atitikimas)" #: ../src/dialogs/find.cpp:706 msgid "Search in s_election" -msgstr "" +msgstr "I_eÅ¡koti pažymėtuose" #: ../src/dialogs/find.cpp:710 msgid "Limit search to the current selection" -msgstr "" +msgstr "IeÅ¡koti tik tarp pažymėtų objektų" #: ../src/dialogs/find.cpp:715 msgid "Search in current _layer" -msgstr "" +msgstr "IeÅ¡koti sluoksnyje" #: ../src/dialogs/find.cpp:719 msgid "Limit search to the current layer" -msgstr "" +msgstr "IeÅ¡koti tik dabartiniame sluoksnyje" #: ../src/dialogs/find.cpp:724 msgid "Include _hidden" -msgstr "" +msgstr "Ä®tra_ukti paslėptus" #: ../src/dialogs/find.cpp:728 msgid "Include hidden objects in search" -msgstr "" +msgstr "IeÅ¡koti ir paslėptuose objektuose" #: ../src/dialogs/find.cpp:733 msgid "Include l_ocked" -msgstr "" +msgstr "Ä®trau_kti užrakintus" #: ../src/dialogs/find.cpp:737 msgid "Include locked objects in search" -msgstr "" +msgstr "IeÅ¡koti ir užrakintuose objektuose" #: ../src/dialogs/find.cpp:748 msgid "Clear values" -msgstr "" +msgstr "IÅ¡valyti reikÅ¡mes" #: ../src/dialogs/find.cpp:749 msgid "_Find" -msgstr "" +msgstr "_IeÅ¡koti" #: ../src/dialogs/find.cpp:749 msgid "Select objects matching all of the fields you filled in" -msgstr "" +msgstr "IeÅ¡koti tik objektų, kurie atitinka visus įvestus kriterijus" #: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:142 #, c-format msgid "%d x %d" -msgstr "" +msgstr "%d x %d" #: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:190 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:876 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1101 msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Pažymėjimas" #: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:192 msgid "Selection only or whole document" -msgstr "" +msgstr "Tik pažymėjimo ar viso dokumento peržiÅ«ra" #: ../src/dialogs/iconpreview.cpp:200 msgid "Refresh the icons" -msgstr "" +msgstr "Perskaičiuoti ikonas" #. Create the label for the object id #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:118 @@ -1113,56 +1118,58 @@ msgstr "" #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:388 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:395 msgid "_Id" -msgstr "" +msgstr "_Id" #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:127 -msgid "" -"The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)" -msgstr "" +msgid "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)" +msgstr "Objekto identifikatorius (galimos tik raidės, skaitmenys ir .-_: simboliai)" #. Button for setting the object's id, label, title and description. -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:141 ../src/verbs.cpp:2040 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:141 +#: ../src/verbs.cpp:2040 #: ../src/verbs.cpp:2044 msgid "_Set" -msgstr "" +msgstr "_Taikyti" #. Create the label for the object label #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:150 msgid "_Label" -msgstr "" +msgstr "Ž_ymė" #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:159 msgid "A freeform label for the object" -msgstr "" +msgstr "Objekto žymė (laisva forma)" #. Create the label for the object title -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:171 ../src/dialogs/rdf.cpp:238 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:171 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:238 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Pavadinimas" #. Create the frame for the object description -#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:188 ../src/dialogs/rdf.cpp:282 +#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:188 +#: ../src/dialogs/rdf.cpp:282 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "ApraÅ¡ymas" #. Hide #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:215 msgid "_Hide" -msgstr "" +msgstr "_Slėpti" #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:216 msgid "Check to make the object invisible" -msgstr "" +msgstr "Pažymėjus objektas bus paslėptas" #. Lock #. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:225 msgid "L_ock" -msgstr "" +msgstr "_Rakinti" #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:226 msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)" -msgstr "" +msgstr "Pažymėjus, objektas bus fiksuojamas (negalima pažymėti pele)" #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:302 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:309 @@ -1171,11 +1178,11 @@ msgstr "" #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:390 msgid "Id invalid! " -msgstr "" +msgstr "Neteisingas identifikatorius" #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:392 msgid "Id exists! " -msgstr "" +msgstr "Neunikalus identifikatorius" #: ../src/dialogs/layer-properties.cpp:49 msgid "Layer name:" @@ -1238,7 +1245,7 @@ msgstr "" #. Identifies the type of the related resource with an absolute URI #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:35 msgid "Role:" -msgstr "" +msgstr "Rolė" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute #. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link. @@ -1249,11 +1256,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40 msgid "Title:" -msgstr "" +msgstr "Pavadinimas:" #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:41 msgid "Show:" -msgstr "" +msgstr "Rodyti:" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43 @@ -1266,11 +1273,11 @@ msgstr "" #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:49 msgid "X:" -msgstr "" +msgstr "X:" #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50 msgid "Y:" -msgstr "" +msgstr "Y:" #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:94 #, c-format @@ -1299,11 +1306,11 @@ msgstr "" #: ../src/dialogs/rdf.cpp:241 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Data" #: ../src/dialogs/rdf.cpp:242 msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)." -msgstr "" +msgstr "Documento sukÅ«rimo data (YYYY-MM-DD)." #: ../src/dialogs/rdf.cpp:244 msgid "Format" @@ -1323,11 +1330,10 @@ msgstr "" #: ../src/dialogs/rdf.cpp:251 msgid "Creator" -msgstr "" +msgstr "KÅ«rėjas" #: ../src/dialogs/rdf.cpp:252 -msgid "" -"Name of entity primarily responsible for making the content of this document." +msgid "Name of entity primarily responsible for making the content of this document." msgstr "" #: ../src/dialogs/rdf.cpp:254 @@ -1335,13 +1341,12 @@ msgid "Rights" msgstr "" #: ../src/dialogs/rdf.cpp:255 -msgid "" -"Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document." +msgid "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document." msgstr "" #: ../src/dialogs/rdf.cpp:257 msgid "Publisher" -msgstr "" +msgstr "Leidėjas" #: ../src/dialogs/rdf.cpp:258 msgid "Name of entity responsible for making this document available." @@ -1357,7 +1362,7 @@ msgstr "" #: ../src/dialogs/rdf.cpp:264 msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Å altinis" #: ../src/dialogs/rdf.cpp:265 msgid "Unique URI to reference the source of this document." @@ -1373,23 +1378,19 @@ msgstr "" #: ../src/dialogs/rdf.cpp:270 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Kalba" #: ../src/dialogs/rdf.cpp:271 -msgid "" -"Two-letter language tag with optional subtags for the language of this " -"document. (e.g. 'en-GB')" -msgstr "" +msgid "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this document. (e.g. 'en-GB')" +msgstr "Kalbos identifikatorius (pvz., 'lt-LT')" #: ../src/dialogs/rdf.cpp:273 msgid "Keywords" -msgstr "" +msgstr "Raktažodžiai" #: ../src/dialogs/rdf.cpp:274 -msgid "" -"The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or " -"classifications." -msgstr "" +msgid "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or classifications." +msgstr "Kableliais atskirti dokumentą nusakantys raktiniai žodžiai, frazės ar klasifikacija" #. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content. #. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/ @@ -1408,13 +1409,11 @@ msgstr "" #. FIXME: need to handle 1 agent per line of input #: ../src/dialogs/rdf.cpp:287 msgid "Contributors" -msgstr "" +msgstr "Autoriai" #: ../src/dialogs/rdf.cpp:288 -msgid "" -"Names of entities responsible for making contributions to the content of " -"this document." -msgstr "" +msgid "Names of entities responsible for making contributions to the content of this document." +msgstr "Prisidėjusių autorių sąraÅ¡as" #. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document #: ../src/dialogs/rdf.cpp:292 @@ -1435,52 +1434,55 @@ msgstr "" msgid "XML fragment for the RDF 'License' section." msgstr "" -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:758 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:250 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:758 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:250 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:737 msgid "No document selected" -msgstr "" +msgstr "Dokumentas nepasirinktas" -#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:775 ../src/interface.cpp:753 +#: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:775 +#: ../src/interface.cpp:753 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:187 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:315 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:508 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:134 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:169 ../src/verbs.cpp:1833 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:169 +#: ../src/verbs.cpp:1833 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nėra" #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:983 msgid "Stroke width" -msgstr "" +msgstr "Linijos storis" #. Join type #. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the #. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel". #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1006 msgid "Join:" -msgstr "" +msgstr "Sujungimai:" #. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner. #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1018 msgid "Miter join" -msgstr "" +msgstr "SmailÅ«s" #. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner. #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1026 msgid "Round join" -msgstr "" +msgstr "Užapvalinti" #. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner. #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog). #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1034 msgid "Bevel join" -msgstr "" +msgstr "Nukirsti" #. Miterlimit #. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length @@ -1491,54 +1493,54 @@ msgstr "" #. when they become too long. #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1045 msgid "Miter limit:" -msgstr "" +msgstr "AÅ¡trumas:" #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1053 msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)" -msgstr "" +msgstr "Maksimalus smaigalio ilgis (linijos storio vienetais)" #. Cap type #. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1066 msgid "Cap:" -msgstr "" +msgstr "KraÅ¡tai:" #. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point #. of the line; the ends of the line are square #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1077 msgid "Butt cap" -msgstr "" +msgstr "Nukirtsi" #. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the #. line; the ends of the line are rounded #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1084 msgid "Round cap" -msgstr "" +msgstr "Užapvalinti" #. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the #. line; the ends of the line are square #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1091 msgid "Square cap" -msgstr "" +msgstr "Kvadratiniai" #. Dash #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1097 msgid "Dashes:" -msgstr "" +msgstr "Punktyras:" #. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes #. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path. #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1118 msgid "Start Markers:" -msgstr "" +msgstr "Pradžios žymės:" #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1128 msgid "Mid Markers:" -msgstr "" +msgstr "Vidinės žymės:" #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:1139 msgid "End Markers:" -msgstr "" +msgstr "Pabaigos žymės:" #: ../src/dialogs/swatches.cpp:439 #, c-format @@ -1546,258 +1548,257 @@ msgid "Palettes directory (%s) is unavailable." msgstr "" #. TODO: Insert widgets -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:200 ../src/ui/dialog/text-properties.cpp:36 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:200 +#: ../src/ui/dialog/text-properties.cpp:36 msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Å riftas" #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:217 msgid "Layout" -msgstr "" +msgstr "Dėstymas" #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:230 msgid "Align lines left" -msgstr "" +msgstr "Lygiuota pagal kairę" #. TRANSLATORS: `Center' here is a verb. #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:244 msgid "Center lines" -msgstr "" +msgstr "Centruota" #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:257 msgid "Align lines right" -msgstr "" +msgstr "Lygiuota pagal deÅ¡inę" #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:279 msgid "Horizontal text" -msgstr "" +msgstr "Horizontalus dėstymas" #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:293 msgid "Vertical text" -msgstr "" +msgstr "Vertikalus dėstymas" #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:308 msgid "Line spacing:" -msgstr "" +msgstr "Tarpai tarp eilučių:" #. Text -#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:354 ../src/selection-describer.cpp:63 +#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:354 +#: ../src/selection-describer.cpp:63 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:372 -#: ../src/ui/dialog/text-properties.cpp:37 ../src/verbs.cpp:2068 +#: ../src/ui/dialog/text-properties.cpp:37 +#: ../src/verbs.cpp:2068 msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekstas" #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:401 msgid "Set as default" -msgstr "" +msgstr "Padaryti standartiniu" #: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:629 msgid "Rows:" -msgstr "" +msgstr "Eilutės:" #: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:637 msgid "Number of rows" -msgstr "" +msgstr "Eilučių skaičius" #: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:641 msgid "Equal height" -msgstr "" +msgstr "Vienodas aukÅ¡tis" #: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:651 msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it" -msgstr "" +msgstr "Jei nenustatyta, kiekvienos eilutės aukÅ¡tis nustatomas pagal aukščiausią objektą" #. #### Radio buttons to control vertical alignment #### #. #### Radio buttons to control horizontal alignment #### -#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:657 ../src/dialogs/tiledialog.cpp:727 +#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:657 +#: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:727 msgid "Align:" -msgstr "" +msgstr "Lygiuotė:" #. #### Number of columns #### #: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:699 msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "Stulpeliai:" #: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:707 msgid "Number of columns" -msgstr "" +msgstr "Eilučių skaičius" #: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:711 msgid "Equal width" -msgstr "" +msgstr "Vienodas plotis" #: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:720 msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it" -msgstr "" +msgstr "Jei nenustatyta, kiekvieno stulpelio plotis nustatomas pagal plačiausią objektą" #. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox #### #: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:766 msgid "Fit into selection box" -msgstr "" +msgstr "Talpinti pažymėjimo ribose" #: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:772 msgid "Set spacing:" -msgstr "" +msgstr "Nustatyti tarpus:" #: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:792 msgid "Vertical spacing between rows (px units)" -msgstr "" +msgstr "Tarpai tarp eilučių (taÅ¡kais)" #: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:817 msgid "Horizontal spacing between columns (px units)" -msgstr "" +msgstr "Tarpai tarp stulpelių (taÅ¡kais)" #: ../src/dialogs/tiledialog.cpp:841 msgid "Arrange selected objects" -msgstr "" +msgstr "Rikiuoti pažymėtus objektus" #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:171 msgid "Click to select nodes, drag to rearrange." -msgstr "" +msgstr "Spustelėdami pažymėsite elementą, tempdami galėsite pereklti." #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:182 msgid "Click attribute to edit." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite atributą redagavimui." #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:186 #, c-format -msgid "" -"Attribute %s selected. Press Ctrl+Enter when done editing to " -"commit changes." -msgstr "" +msgid "Attribute %s selected. Press Ctrl+Enter when done editing to commit changes." +msgstr "Pasirinktas atributas %s. Baigę redagavimą, spauskite Ctrl+Enter pakeitimų iÅ¡saugojimui." #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:281 msgid "Drag to reorder nodes" -msgstr "" +msgstr "Tempkite elementų pergrupavimui" #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:301 msgid "New element node" -msgstr "" +msgstr "Naujas elementas" #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:323 msgid "New text node" -msgstr "" +msgstr "Naujas elementas su vidiniu tekstu" #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:344 msgid "Duplicate node" -msgstr "" +msgstr "Dubliuoti elementą" #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:365 msgid "Delete node" -msgstr "" +msgstr "Å alinti elementą" #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:381 msgid "Unindent node" -msgstr "" +msgstr "Mažinti įtrauką" #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:396 msgid "Indent node" -msgstr "" +msgstr "Didinti įtrauką" #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:408 msgid "Raise node" -msgstr "" +msgstr "Perkelti aukščiau" #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:420 msgid "Lower node" -msgstr "" +msgstr "Perkelti žemiau" #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:465 msgid "Delete attribute" -msgstr "" +msgstr "Å alinti atributą" #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:510 msgid "Attribute name" -msgstr "" +msgstr "Atributo vardas" #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:530 msgid "Set attribute" -msgstr "" +msgstr "Ä®raÅ¡yti atributo reikÅ¡mę" #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:532 msgid "Set" -msgstr "" +msgstr "Ä®raÅ¡yti" #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:555 msgid "Attribute value" -msgstr "" +msgstr "Atributo reikÅ¡mė" #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1314 msgid "New element node..." -msgstr "" +msgstr "Naujas elementas..." #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1335 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:106 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:96 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Atsisakyti" #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1341 msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Kurti" #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1454 #, c-format -msgid "" -"Cannot set %s: Another element with value %s already exists!" -msgstr "" +msgid "Cannot set %s: Another element with value %s already exists!" +msgstr "Nepavyko iÅ¡saugoti %s: Egzistuoja kitas elementas su reikÅ¡me %s!" #: ../src/document.cpp:359 #, c-format msgid "New document %d" -msgstr "" +msgstr "Naujas dokumentas %d" #: ../src/document.cpp:391 #, c-format msgid "Memory document %d" -msgstr "" +msgstr "Dokumentas atmintyje %d" #: ../src/document.cpp:514 #, c-format msgid "Unnamed document %d" -msgstr "" +msgstr "Neįvardintas dokumentas %d" #. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red #: ../src/draw-context.cpp:438 msgid "Path is closed." -msgstr "" +msgstr "Kreivė uždara" #. We hit bot start and end of single curve, closing paths #: ../src/draw-context.cpp:453 msgid "Closing path." -msgstr "" +msgstr "Uždaroma kreivė" #. alpha of color under cursor, to show in the statusbar #. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG #: ../src/dropper-context.cpp:348 #, c-format msgid " alpha %.3g" -msgstr "" +msgstr " alfa %.3g" #. where the color is picked, to show in the statusbar #: ../src/dropper-context.cpp:350 #, c-format msgid ", averaged with radius %d" -msgstr "" +msgstr ", parenkant vidurkį %d spinduliu" #: ../src/dropper-context.cpp:350 msgid " under cursor" -msgstr "" +msgstr " po kursoriumi" #. message, to show in the statusbar #: ../src/dropper-context.cpp:352 msgid "Release mouse to set color." -msgstr "" +msgstr "Atleiskite pelės mygtuką norėdami parinktį spalvą." -#: ../src/dropper-context.cpp:352 ../src/tools-switch.cpp:199 -msgid "" -"Click to set fill, Shift+click to set stroke; drag to " -"average color in area; with Alt to pick inverse color; Ctrl+C " -"to copy the color under mouse to clipboard" -msgstr "" +#: ../src/dropper-context.cpp:352 +#: ../src/tools-switch.cpp:199 +msgid "Click to set fill, Shift+click to set stroke; drag to average color in area; with Alt to pick inverse color; Ctrl+C to copy the color under mouse to clipboard" +msgstr "Spustelėjimu pakeisite užpildo spalvą, Shift+spustelėjimu - linijos spalvą; tempkite kad pažymėti spalvos parinkimo sritį; naudokite Alt parinkti atvirkščią spalvą; Ctrl+C kopijuoja spalvą į mainų sritį" #: ../src/extension/dependency.cpp:238 msgid "Dependency::" @@ -1822,9 +1823,7 @@ msgstr "" #. static int i = 0; #. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl; #: ../src/extension/extension.cpp:234 -msgid "" -" This is caused by an improper .inx file for this extension. An improper ." -"inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape." +msgid " This is caused by an improper .inx file for this extension. An improper .inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape." msgstr "" #: ../src/extension/extension.cpp:237 @@ -1864,12 +1863,9 @@ msgstr "" #. This is some filler text, needs to change before relase #: ../src/extension/error-file.cpp:50 msgid "" -"One or more extensions failed to load\n" +"One or more extensions failed to load\n" "\n" -"The failed extensions have been skipped. Inkscape will continue to run " -"normally but those extensions will be unavailable. For details to " -"troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: " +"The failed extensions have been skipped. Inkscape will continue to run normally but those extensions will be unavailable. For details to troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: " msgstr "" #. This is some filler text, needs to change before relase @@ -1878,17 +1874,11 @@ msgid "Show dialog on startup" msgstr "" #: ../src/extension/implementation/script.cpp:831 -msgid "" -"Inkscape has received an error from the script that it called. The text " -"returned with the error is included below. Inkscape will continue working, " -"but the action you requested has been cancelled." +msgid "Inkscape has received an error from the script that it called. The text returned with the error is included below. Inkscape will continue working, but the action you requested has been cancelled." msgstr "" #: ../src/extension/implementation/script.cpp:844 -msgid "" -"Inkscape has received additional data from the script executed. The script " -"did not return an error, but this may indicate the results will not be as " -"expected." +msgid "Inkscape has received additional data from the script executed. The script did not return an error, but this may indicate the results will not be as expected." msgstr "" #: ../src/extension/init.cpp:165 @@ -1897,9 +1887,7 @@ msgstr "" #: ../src/extension/init.cpp:179 #, c-format -msgid "" -"Modules directory (%s) is unavailable. External modules in that directory " -"will not be loaded." +msgid "Modules directory (%s) is unavailable. External modules in that directory will not be loaded." msgstr "" #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:135 @@ -1987,7 +1975,8 @@ msgstr "" msgid "Vertical Offset" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/grid.cpp:247 ../src/ui/widget/panel.cpp:100 +#: ../src/extension/internal/grid.cpp:247 +#: ../src/ui/widget/panel.cpp:100 msgid "Grid" msgstr "" @@ -2065,10 +2054,7 @@ msgid "Print using PostScript operators" msgstr "" #: ../src/extension/internal/ps.cpp:127 -msgid "" -"Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller in " -"file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and patterns " -"will be lost." +msgid "Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and patterns will be lost." msgstr "" #: ../src/extension/internal/ps.cpp:132 @@ -2076,10 +2062,7 @@ msgid "Print as bitmap" msgstr "" #: ../src/extension/internal/ps.cpp:134 -msgid "" -"Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file " -"size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects " -"will be rendered exactly as displayed." +msgid "Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects will be rendered exactly as displayed." msgstr "" #: ../src/extension/internal/ps.cpp:148 @@ -2151,7 +2134,8 @@ msgstr "" msgid "SVGZ Input" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67 +#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 +#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:67 msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)" msgstr "" @@ -2159,7 +2143,8 @@ msgstr "" msgid "SVG file format compressed with GZip" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76 +#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 +#: ../src/extension/internal/svgz.cpp:76 msgid "SVGZ Output" msgstr "" @@ -2197,94 +2182,95 @@ msgstr "" #. localized share/templates/default.xx.svg file, where xx is your language code. #: ../src/file.cpp:130 msgid "default.svg" -msgstr "" +msgstr "default.lt.svg" -#: ../src/file.cpp:218 ../src/file.cpp:903 +#: ../src/file.cpp:218 +#: ../src/file.cpp:903 #, c-format msgid "Failed to load the requested file %s" -msgstr "" +msgstr "Nepavyko įkrauti parinkto failo %s" #: ../src/file.cpp:243 msgid "Document not saved yet. Cannot revert." -msgstr "" +msgstr "Dokumentas dar neiÅ¡saugotas. Nėra ką atstatyti." #: ../src/file.cpp:249 #, c-format msgid "Changes will be lost! Are you sure you want to reload document %s?" -msgstr "" +msgstr "Bet kokie daryti keitimai dings! Ar jÅ«s tikrai norite atstatyti seną dokumento %s versiją?" #: ../src/file.cpp:269 msgid "Document reverted." -msgstr "" +msgstr "Atstatyta sena dokumento versija" #: ../src/file.cpp:271 msgid "Document not reverted." -msgstr "" +msgstr "Dokumento sena versija neatstatyta" #: ../src/file.cpp:385 msgid "Select file to open" -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite failą" #: ../src/file.cpp:521 #, c-format msgid "Removed %i unused definition in <defs>." msgid_plural "Removed %i unused definitions in <defs>." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "PaÅ¡alintas %i nenaudotas apraÅ¡ymas <defs> sekcijoje." +msgstr[1] "PaÅ¡alinti %i nenaudoti apraÅ¡ymai <defs> sekcijoje." +msgstr[2] "PaÅ¡alinta %i nenaudotų apraÅ¡ymų <defs> sekcijoje." #: ../src/file.cpp:526 msgid "No unused definitions in <defs>." -msgstr "" +msgstr "Nerasta nenaudojamų elementų <defs> sekcijoje." #: ../src/file.cpp:551 #, c-format -msgid "" -"No Inkscape extension found to save document (%s). This may have been " -"caused by an unknown filename extension." -msgstr "" +msgid "No Inkscape extension found to save document (%s). This may have been caused by an unknown filename extension." +msgstr "Nerastas Inkscape plėtinys dokumento (%s) saugojimui. Taip galėjo nutikti dėl neatpažinto failo plėtinio." -#: ../src/file.cpp:552 ../src/file.cpp:560 +#: ../src/file.cpp:552 +#: ../src/file.cpp:560 msgid "Document not saved." -msgstr "" +msgstr "Dokumentas neiÅ¡saugotas" #: ../src/file.cpp:559 #, c-format msgid "File %s could not be saved." -msgstr "" +msgstr "Nepavyko iÅ¡saugoti failo %s." #: ../src/file.cpp:569 msgid "Document saved." -msgstr "" +msgstr "Dokumentas iÅ¡saugotas" #: ../src/file.cpp:617 #, c-format msgid "drawing%s" -msgstr "" +msgstr "pieÅ¡inys%s" #: ../src/file.cpp:623 #, c-format msgid "drawing-%d%s" -msgstr "" +msgstr "pieÅ¡inys-%d%s" #: ../src/file.cpp:658 msgid "Select file to save to" -msgstr "" +msgstr "IÅ¡saugoti failą" #: ../src/file.cpp:742 msgid "No changes need to be saved." -msgstr "" +msgstr "Nėra pakeitimų" #: ../src/file.cpp:929 msgid "Select file to import" -msgstr "" +msgstr "Importuoti failą" #: ../src/gradient-context.cpp:253 msgid "Ctrl: snap gradient angle" -msgstr "" +msgstr "Ctrl: fiksuoti kampą" #: ../src/gradient-context.cpp:254 msgid "Shift: draw gradient around the starting point" -msgstr "" +msgstr "Shift: kurti perėjimą nuo centro" #. We did an undoable action, but sp_document_done will be called by the knot when released #. status text; we do not track coords because this branch is run once, not all the time @@ -2292,7 +2278,7 @@ msgstr "" #: ../src/gradient-context.cpp:452 #, c-format msgid "Gradient for %d objects; with Ctrl to snap angle" -msgstr "" +msgstr "Perėjimas %d objektams; laikant Ctrl kampas keičiamas fiksuotu žingsniu" #: ../src/gradient-context.cpp:454 msgid "Select objects on which to create gradient." @@ -2311,7 +2297,8 @@ msgstr "" msgid "Radial gradient center" msgstr "" -#: ../src/gradient-drag.cpp:60 ../src/gradient-drag.cpp:61 +#: ../src/gradient-drag.cpp:60 +#: ../src/gradient-drag.cpp:61 msgid "Radial gradient radius" msgstr "" @@ -2321,9 +2308,7 @@ msgstr "" #: ../src/gradient-drag.cpp:651 #, c-format -msgid "" -"%s for: %s%s; drag with Ctrl to snap angle, with Ctrl+Alt to " -"preserve angle, with Ctrl+Shift to scale around center" +msgid "%s for: %s%s; drag with Ctrl to snap angle, with Ctrl+Alt to preserve angle, with Ctrl+Shift to scale around center" msgstr "" #: ../src/gradient-drag.cpp:654 @@ -2331,153 +2316,153 @@ msgid " (stroke)" msgstr "" #: ../src/gradient-drag.cpp:657 -msgid "" -"Radial gradient center and focus; drag with Shift to " -"separate focus" +msgid "Radial gradient center and focus; drag with Shift to separate focus" msgstr "" #: ../src/gradient-drag.cpp:659 #, c-format -msgid "" -"Gradient point shared by %d gradients; drag with Shift to " -"separate" +msgid "Gradient point shared by %d gradients; drag with Shift to separate" msgstr "" #: ../src/helper/units.cpp:36 msgid "Unit" -msgstr "" +msgstr "Vienetas" #: ../src/helper/units.cpp:36 msgid "Units" -msgstr "" +msgstr "Vienetai" #: ../src/helper/units.cpp:37 msgid "Point" -msgstr "" +msgstr "TaÅ¡kas" -#: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:256 +#: ../src/helper/units.cpp:37 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:256 msgid "pt" -msgstr "" +msgstr "pt" #: ../src/helper/units.cpp:37 msgid "Points" -msgstr "" +msgstr "TaÅ¡kai" #: ../src/helper/units.cpp:37 msgid "Pt" -msgstr "" +msgstr "Pt" #: ../src/helper/units.cpp:38 msgid "Pixel" -msgstr "" +msgstr "TaÅ¡kelis" -#: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:175 +#: ../src/helper/units.cpp:38 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:175 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252 msgid "px" -msgstr "" +msgstr "px" #: ../src/helper/units.cpp:38 msgid "Pixels" -msgstr "" +msgstr "TaÅ¡keliai" #: ../src/helper/units.cpp:38 msgid "Px" -msgstr "" +msgstr "Px" #. You can add new elements from this point forward #: ../src/helper/units.cpp:40 msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Procentas" -#: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194 +#: ../src/helper/units.cpp:40 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194 msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: ../src/helper/units.cpp:40 msgid "Percents" -msgstr "" +msgstr "Procentai" #: ../src/helper/units.cpp:41 msgid "Millimeter" -msgstr "" +msgstr "Milimetras" -#: ../src/helper/units.cpp:41 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:260 +#: ../src/helper/units.cpp:41 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:260 msgid "mm" -msgstr "" +msgstr "mm" #: ../src/helper/units.cpp:41 msgid "Millimeters" -msgstr "" +msgstr "Milimetrai" #: ../src/helper/units.cpp:42 msgid "Centimeter" -msgstr "" +msgstr "Centimetras" #: ../src/helper/units.cpp:42 msgid "cm" -msgstr "" +msgstr "cm" #: ../src/helper/units.cpp:42 msgid "Centimeters" -msgstr "" +msgstr "Centimetrai" #: ../src/helper/units.cpp:43 msgid "Meter" -msgstr "" +msgstr "Metras" #: ../src/helper/units.cpp:43 msgid "m" -msgstr "" +msgstr "m" #: ../src/helper/units.cpp:43 msgid "Meters" -msgstr "" +msgstr "Metrai" #. no svg_unit #: ../src/helper/units.cpp:44 msgid "Inch" -msgstr "" +msgstr "Colis" #: ../src/helper/units.cpp:44 msgid "in" -msgstr "" +msgstr "in" #: ../src/helper/units.cpp:44 msgid "Inches" -msgstr "" +msgstr "Coliai" #. Volatiles do not have default, so there are none here #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units #: ../src/helper/units.cpp:47 msgid "Em square" -msgstr "" +msgstr "Em stačiakampis" #: ../src/helper/units.cpp:47 msgid "em" -msgstr "" +msgstr "em" #: ../src/helper/units.cpp:47 msgid "Em squares" -msgstr "" +msgstr "Em stačiakampiai" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units #: ../src/helper/units.cpp:49 msgid "Ex square" -msgstr "" +msgstr "Ex stačiakampis" #: ../src/helper/units.cpp:49 msgid "ex" -msgstr "" +msgstr "ex" #: ../src/helper/units.cpp:49 msgid "Ex squares" -msgstr "" +msgstr "Ex stačiakampiai" #: ../src/inkscape.cpp:447 msgid "Untitled document" -msgstr "" +msgstr "Neįvardintas dokumentas" #. Show nice dialog box #: ../src/inkscape.cpp:476 @@ -2485,9 +2470,7 @@ msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n" msgstr "" #: ../src/inkscape.cpp:477 -msgid "" -"Automatic backups of unsaved documents were done to the following " -"locations:\n" +msgid "Automatic backups of unsaved documents were done to the following locations:\n" msgstr "" #: ../src/inkscape.cpp:478 @@ -2528,14 +2511,16 @@ msgid "" "and any changes made in preferences will not be saved." msgstr "" -#: ../src/inkscape.cpp:687 ../src/preferences.cpp:56 +#: ../src/inkscape.cpp:687 +#: ../src/preferences.cpp:56 #, c-format msgid "" "%s is not a regular file.\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/inkscape.cpp:688 ../src/preferences.cpp:57 +#: ../src/inkscape.cpp:688 +#: ../src/preferences.cpp:57 #, c-format msgid "" "%s not a valid XML file, or\n" @@ -2560,7 +2545,7 @@ msgstr "" #. checkitem_toggled, checkitem_update, 0); #: ../src/interface.cpp:765 msgid "Commands Bar" -msgstr "" +msgstr "_Komandų juosta" #: ../src/interface.cpp:765 msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)" @@ -2568,7 +2553,7 @@ msgstr "" #: ../src/interface.cpp:767 msgid "Tool Controls" -msgstr "" +msgstr "Ä®rankių _juosta" #: ../src/interface.cpp:767 msgid "Show or hide the Tool Controls panel" @@ -2576,7 +2561,7 @@ msgstr "" #: ../src/interface.cpp:769 msgid "_Toolbox" -msgstr "" +msgstr "Ä®_rankiai" #: ../src/interface.cpp:769 msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)" @@ -2584,7 +2569,7 @@ msgstr "" #: ../src/interface.cpp:775 msgid "_Statusbar" -msgstr "" +msgstr "_BÅ«senos juosta" #: ../src/interface.cpp:775 msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)" @@ -2592,7 +2577,7 @@ msgstr "" #: ../src/interface.cpp:777 msgid "_Panels" -msgstr "" +msgstr "_Panelė" #: ../src/interface.cpp:777 msgid "Show or hide the panels" @@ -2607,11 +2592,11 @@ msgstr "" #: ../src/interface.cpp:944 #, c-format msgid "Enter group #%s" -msgstr "" +msgstr "Įžengti į grupę #%s" #: ../src/interface.cpp:955 msgid "Go to parent" -msgstr "" +msgstr "Pereiti į apglėbiantį elementą" #: ../src/interface.cpp:1022 msgid "Could not parse SVG data" @@ -2624,9 +2609,7 @@ msgstr "" #: ../src/interface.cpp:1203 #, c-format -msgid "" -"The file %s already exists. Do you want to overwrite that file with the " -"current document?" +msgid "The file %s already exists. Do you want to overwrite that file with the current document?" msgstr "" #: ../src/jabber_whiteboard/callbacks.cpp:59 @@ -2685,8 +2668,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the JID of the user who sent us the invitation request. #: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:153 msgid "" -"The Jabber user %1 attempted to invite you to a whiteboard session " -"while you were waiting on an invitation response.\n" +"The Jabber user %1 attempted to invite you to a whiteboard session while you were waiting on an invitation response.\n" "\n" "The invitation from %1 has been rejected." msgstr "" @@ -2730,40 +2712,31 @@ msgstr "" #. replace the current document and accept the invitation, or reject the invitation. #. TRANSLATORS: %1 is a userid here #: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:233 -msgid "" -"A new document window could not be opened for a whiteboard session with %" -"1" +msgid "A new document window could not be opened for a whiteboard session with %1" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the peer whom refused our invitation. #: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:275 msgid "" -"The user %1 has refused your " -"whiteboard invitation.\n" +"The user %1 has refused your whiteboard invitation.\n" "\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the peer whom refused our invitation, %2 is our Jabber identity. #: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:278 -msgid "" -"You are still connected to a Jabber server as %2, and may send an " -"invitation to %1 again, or you may send an invitation to a different " -"user." +msgid "You are still connected to a Jabber server as %2, and may send an invitation to %1 again, or you may send an invitation to a different user." msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the peer whom we tried to contact, but is already in a whiteboard session. #: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:289 msgid "" -"The user %1 is already in a " -"whiteboard session.\n" +"The user %1 is already in a whiteboard session.\n" "\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 is the peer whom we tried to contact, but is already in a whiteboard session. #: ../src/jabber_whiteboard/connection-establishment.cpp:292 -msgid "" -"You are still connected to a Jabber server as %1, and may send an " -"invitation to a different user." +msgid "You are still connected to a Jabber server as %1, and may send an invitation to a different user." msgstr "" #: ../src/jabber_whiteboard/invitation-confirm-dialog.cpp:24 @@ -2803,9 +2776,7 @@ msgstr[1] "" #. * an alert box, and avoid use of technical jargon `NULL'. #. #: ../src/jabber_whiteboard/message-utilities.cpp:171 -msgid "" -"ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new " -"object will NOT be sent, nor will any of its child objects!" +msgid "ID for new object is NULL even after generation and lookup attempts: the new object will NOT be sent, nor will any of its child objects!" msgstr "" #: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:59 @@ -2831,20 +2802,15 @@ msgid "The SSL certificate provided by the Jabber server is expired." msgstr "" #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:312 -msgid "" -"The SSL certificate provided by the Jabber server has not been activated." +msgid "The SSL certificate provided by the Jabber server has not been activated." msgstr "" #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:315 -msgid "" -"The SSL certificate provided by the Jabber server contains a hostname that " -"does not match the Jabber server's hostname." +msgid "The SSL certificate provided by the Jabber server contains a hostname that does not match the Jabber server's hostname." msgstr "" #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:318 -msgid "" -"The SSL certificate provided by the Jabber server contains an invalid " -"fingerprint." +msgid "The SSL certificate provided by the Jabber server contains an invalid fingerprint." msgstr "" #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:321 @@ -2887,16 +2853,13 @@ msgstr "" #. This message is not used in a chatroom context. #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:792 msgid "" -"The user %1 has left the " -"whiteboard session.\n" +"The user %1 has left the whiteboard session.\n" "\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: %1 and %2 are userids #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:794 -msgid "" -"You are still connected to a Jabber server as %2, and may establish a " -"new session to %1 or a different user." +msgid "You are still connected to a Jabber server as %2, and may establish a new session to %1 or a different user." msgstr "" #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:990 @@ -2904,8 +2867,7 @@ msgid "" "Could not open file %1 for session recording.\n" "The error encountered was: %2.\n" "\n" -"You may select a different location to record the session, or you may opt to " -"not record this session." +"You may select a different location to record the session, or you may opt to not record this session." msgstr "" #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:992 @@ -2918,7 +2880,7 @@ msgstr "" #: ../src/knot.cpp:664 msgid "Node or handle drag canceled." -msgstr "" +msgstr "SiÅ«lėsar rankenėlės tempimas nutrauktas" #: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:357 msgid "Ignoring font without family that will crash Pango" @@ -2940,10 +2902,14 @@ msgstr "" msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:208 ../src/main.cpp:213 ../src/main.cpp:218 -#: ../src/main.cpp:280 ../src/main.cpp:285 ../src/main.cpp:290 +#: ../src/main.cpp:208 +#: ../src/main.cpp:213 +#: ../src/main.cpp:218 +#: ../src/main.cpp:280 +#: ../src/main.cpp:285 +#: ../src/main.cpp:290 msgid "FILENAME" -msgstr "" +msgstr "FILENAME" #: ../src/main.cpp:212 msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)" @@ -2959,26 +2925,22 @@ msgstr "" #: ../src/main.cpp:223 msgid "DPI" -msgstr "" +msgstr "DPI" #: ../src/main.cpp:227 -msgid "" -"Exported area in SVG user units (default is the canvas; 0,0 is lower-left " -"corner)" +msgid "Exported area in SVG user units (default is the canvas; 0,0 is lower-left corner)" msgstr "" #: ../src/main.cpp:228 msgid "x0:y0:x1:y1" -msgstr "" +msgstr "x0:y0:x1:y1" #: ../src/main.cpp:232 msgid "Exported area is the entire drawing (not canvas)" msgstr "" #: ../src/main.cpp:237 -msgid "" -"Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG " -"user units)" +msgid "Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG user units)" msgstr "" #: ../src/main.cpp:242 @@ -2987,7 +2949,7 @@ msgstr "" #: ../src/main.cpp:243 msgid "WIDTH" -msgstr "" +msgstr "WIDTH" #: ../src/main.cpp:247 msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)" @@ -2995,21 +2957,21 @@ msgstr "" #: ../src/main.cpp:248 msgid "HEIGHT" -msgstr "" +msgstr "HEIGHT" #: ../src/main.cpp:252 msgid "The ID of the object to export (overrides export-area)" msgstr "" -#: ../src/main.cpp:253 ../src/main.cpp:329 +#: ../src/main.cpp:253 +#: ../src/main.cpp:329 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id". #. See "man inkscape" for details. #: ../src/main.cpp:259 -msgid "" -"Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)" +msgid "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)" msgstr "" #: ../src/main.cpp:264 @@ -3022,7 +2984,7 @@ msgstr "" #: ../src/main.cpp:270 msgid "COLOR" -msgstr "" +msgstr "COLOR" #: ../src/main.cpp:274 msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)" @@ -3030,7 +2992,7 @@ msgstr "" #: ../src/main.cpp:275 msgid "VALUE" -msgstr "" +msgstr "VALUE" #: ../src/main.cpp:279 msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)" @@ -3054,30 +3016,22 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" #: ../src/main.cpp:305 -msgid "" -"Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --" -"query-id" +msgid "Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --query-id" msgstr "" #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" #: ../src/main.cpp:311 -msgid "" -"Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --" -"query-id" +msgid "Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --query-id" msgstr "" #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" #: ../src/main.cpp:317 -msgid "" -"Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-" -"id" +msgid "Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-id" msgstr "" #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help" #: ../src/main.cpp:323 -msgid "" -"Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-" -"id" +msgid "Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-id" msgstr "" #: ../src/main.cpp:328 @@ -3110,96 +3064,94 @@ msgstr "" #: ../src/menus-skeleton.h:17 msgid "_New" -msgstr "" +msgstr "_Naujas" #: ../src/menus-skeleton.h:22 msgid "Open _Recent" -msgstr "" +msgstr "Atidaryti iÅ¡ _Istorijos" #: ../src/menus-skeleton.h:54 msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_Keisti" #: ../src/menus-skeleton.h:85 msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Vaizdas" #: ../src/menus-skeleton.h:86 msgid "_Zoom" -msgstr "" +msgstr "_Mastelis" #: ../src/menus-skeleton.h:103 msgid "Show/Hide" -msgstr "" +msgstr "Rodyti/Slėpti" #: ../src/menus-skeleton.h:108 msgid "_Display mode" -msgstr "" +msgstr "_Vaizdavimo režimas" #: ../src/menus-skeleton.h:127 msgid "_Layer" -msgstr "" +msgstr "_Sluoksnis" #: ../src/menus-skeleton.h:144 msgid "_Object" -msgstr "" +msgstr "_Objektas" #: ../src/menus-skeleton.h:152 msgid "Cli_p" -msgstr "" +msgstr "Apk_irpti" #: ../src/menus-skeleton.h:156 msgid "Mas_k" -msgstr "" +msgstr "_Filtras" #: ../src/menus-skeleton.h:175 msgid "_Path" -msgstr "" +msgstr "K_reivė" #: ../src/menus-skeleton.h:198 msgid "_Text" -msgstr "" +msgstr "_Tekstas" #: ../src/menus-skeleton.h:210 msgid "Effects" -msgstr "" +msgstr "_Efektai" #: ../src/menus-skeleton.h:217 msgid "Whiteboa_rd" -msgstr "" +msgstr "_Lenta" #: ../src/menus-skeleton.h:230 msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "_Pagalba" #: ../src/menus-skeleton.h:232 msgid "Tutorials" -msgstr "" +msgstr "Pa_mokymai" #: ../src/node-context.cpp:367 -msgid "" -"Ctrl: toggle node type, snap handle angle, move hor/vert; Ctrl" -"+Alt: move along handles" +msgid "Ctrl: toggle node type, snap handle angle, move hor/vert; Ctrl+Alt: move along handles" msgstr "" #: ../src/node-context.cpp:368 -msgid "" -"Shift: toggle node selection, disable snapping, rotate both handles" +msgid "Shift: toggle node selection, disable snapping, rotate both handles" msgstr "" #: ../src/node-context.cpp:369 msgid "Alt: lock handle length; Ctrl+Alt: move along handles" msgstr "" -#: ../src/nodepath.cpp:1384 ../src/nodepath.cpp:1396 ../src/nodepath.cpp:1477 +#: ../src/nodepath.cpp:1384 +#: ../src/nodepath.cpp:1396 +#: ../src/nodepath.cpp:1477 #: ../src/nodepath.cpp:1489 msgid "To join, you must have two endnodes selected." msgstr "" -#: ../src/nodepath.cpp:1618 ../src/nodepath.cpp:1632 -msgid "" -"Select two non-endpoint nodes on a path between which to delete " -"segments." +#: ../src/nodepath.cpp:1618 +#: ../src/nodepath.cpp:1632 +msgid "Select two non-endpoint nodes on a path between which to delete segments." msgstr "" #: ../src/nodepath.cpp:1728 @@ -3208,29 +3160,19 @@ msgstr "" #: ../src/nodepath.cpp:2806 #, c-format -msgid "" -"Node handle: angle %0.2f°, length %s; with Ctrl to snap " -"angle; with Alt to lock length; with Shift to rotate both " -"handles" +msgid "Node handle: angle %0.2f°, length %s; with Ctrl to snap angle; with Alt to lock length; with Shift to rotate both handles" msgstr "" #: ../src/nodepath.cpp:3335 -msgid "" -"Node: drag to edit the path; with Ctrl to snap to horizontal/" -"vertical; with Ctrl+Alt to snap to handles' directions" +msgid "Node: drag to edit the path; with Ctrl to snap to horizontal/vertical; with Ctrl+Alt to snap to handles' directions" msgstr "" #: ../src/nodepath.cpp:3359 -msgid "" -"Node handle: drag to shape the curve; with Ctrl to snap angle; " -"with Alt to lock length; with Shift to rotate both handles" +msgid "Node handle: drag to shape the curve; with Ctrl to snap angle; with Alt to lock length; with Shift to rotate both handles" msgstr "" #: ../src/nodepath.cpp:3383 -msgid "" -"Node handle: drag to shape the curve; with Ctrl to snap angle; " -"with Alt to lock length; with Shift to rotate the opposite " -"handle in sync" +msgid "Node handle: drag to shape the curve; with Ctrl to snap angle; with Alt to lock length; with Shift to rotate the opposite handle in sync" msgstr "" #. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb) @@ -3273,18 +3215,15 @@ msgstr "" msgid "Drag the node or its handles; arrow keys to move the node" msgstr "" -#: ../src/nodepath.cpp:3635 ../src/nodepath.cpp:3647 +#: ../src/nodepath.cpp:3635 +#: ../src/nodepath.cpp:3647 msgid "Select a single object to edit its nodes or handles." msgstr "" #: ../src/nodepath.cpp:3639 #, c-format -msgid "" -"0 out of %i node selected. Click, Shift+click, " -"or drag around nodes to select." -msgid_plural "" -"0 out of %i nodes selected. Click, Shift+click, " -"or drag around nodes to select." +msgid "0 out of %i node selected. Click, Shift+click, or drag around nodes to select." +msgid_plural "0 out of %i nodes selected. Click, Shift+click, or drag around nodes to select." msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -3307,21 +3246,16 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/object-edit.cpp:487 -msgid "" -"Adjust the horizontal rounding radius; with Ctrl to make the " -"vertical radius the same" +msgid "Adjust the horizontal rounding radius; with Ctrl to make the vertical radius the same" msgstr "" #: ../src/object-edit.cpp:493 -msgid "" -"Adjust the vertical rounding radius; with Ctrl to make the " -"horizontal radius the same" +msgid "Adjust the vertical rounding radius; with Ctrl to make the horizontal radius the same" msgstr "" -#: ../src/object-edit.cpp:500 ../src/object-edit.cpp:507 -msgid "" -"Adjust the width and height of the rectangle; with Ctrl to " -"lock ratio or stretch in one dimension only" +#: ../src/object-edit.cpp:500 +#: ../src/object-edit.cpp:507 +msgid "Adjust the width and height of the rectangle; with Ctrl to lock ratio or stretch in one dimension only" msgstr "" #: ../src/object-edit.cpp:680 @@ -3333,42 +3267,27 @@ msgid "Adjust ellipse height, with Ctrl to make circle" msgstr "" #: ../src/object-edit.cpp:686 -msgid "" -"Position the start point of the arc or segment; with Ctrl to " -"snap angle; drag inside the ellipse for arc, outside for " -"segment" +msgid "Position the start point of the arc or segment; with Ctrl to snap angle; drag inside the ellipse for arc, outside for segment" msgstr "" #: ../src/object-edit.cpp:689 -msgid "" -"Position the end point of the arc or segment; with Ctrl to " -"snap angle; drag inside the ellipse for arc, outside for " -"segment" +msgid "Position the end point of the arc or segment; with Ctrl to snap angle; drag inside the ellipse for arc, outside for segment" msgstr "" #: ../src/object-edit.cpp:794 -msgid "" -"Adjust the tip radius of the star or polygon; with Shift to " -"round; with Alt to randomize" +msgid "Adjust the tip radius of the star or polygon; with Shift to round; with Alt to randomize" msgstr "" #: ../src/object-edit.cpp:797 -msgid "" -"Adjust the base radius of the star; with Ctrl to keep star " -"rays radial (no skew); with Shift to round; with Alt to " -"randomize" +msgid "Adjust the base radius of the star; with Ctrl to keep star rays radial (no skew); with Shift to round; with Alt to randomize" msgstr "" #: ../src/object-edit.cpp:961 -msgid "" -"Roll/unroll the spiral from inside; with Ctrl to snap angle; " -"with Alt to converge/diverge" +msgid "Roll/unroll the spiral from inside; with Ctrl to snap angle; with Alt to converge/diverge" msgstr "" #: ../src/object-edit.cpp:963 -msgid "" -"Roll/unroll the spiral from outside; with Ctrl to snap angle; " -"with Shift to scale/rotate" +msgid "Roll/unroll the spiral from outside; with Ctrl to snap angle; with Shift to scale/rotate" msgstr "" #: ../src/object-edit.cpp:1000 @@ -3408,7 +3327,8 @@ msgid "_Create Link" msgstr "" #. "Ungroup" -#: ../src/object-ui.cpp:189 ../src/verbs.cpp:1922 +#: ../src/object-ui.cpp:189 +#: ../src/verbs.cpp:1922 msgid "_Ungroup" msgstr "" @@ -3446,8 +3366,7 @@ msgid "At least one of the objects is not a path, cannot combine." msgstr "" #: ../src/path-chemistry.cpp:70 -msgid "" -"You cannot combine objects from different groups or layers." +msgid "You cannot combine objects from different groups or layers." msgstr "" #: ../src/path-chemistry.cpp:152 @@ -3474,15 +3393,18 @@ msgstr "" msgid "No paths to reverse in the selection." msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:363 ../src/pencil-context.cpp:226 +#: ../src/pen-context.cpp:363 +#: ../src/pencil-context.cpp:226 msgid "Continuing selected path" msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:374 ../src/pencil-context.cpp:235 +#: ../src/pen-context.cpp:374 +#: ../src/pencil-context.cpp:235 msgid "Creating new path" msgstr "" -#: ../src/pen-context.cpp:378 ../src/pencil-context.cpp:239 +#: ../src/pen-context.cpp:378 +#: ../src/pencil-context.cpp:239 msgid "Appending to selected path" msgstr "" @@ -3491,29 +3413,22 @@ msgid "Click or click and drag to close and finish the path." msgstr "" #: ../src/pen-context.cpp:532 -msgid "" -"Click or click and drag to continue the path from this point." +msgid "Click or click and drag to continue the path from this point." msgstr "" #: ../src/pen-context.cpp:965 #, c-format -msgid "" -"%s: angle %3.2f°, distance %s; with Ctrl to snap angle, " -"Enter to finish the path" +msgid "%s: angle %3.2f°, distance %s; with Ctrl to snap angle, Enter to finish the path" msgstr "" #: ../src/pen-context.cpp:990 #, c-format -msgid "" -"Curve handle: angle %3.2f°, length %s; with Ctrl to snap " -"angle" +msgid "Curve handle: angle %3.2f°, length %s; with Ctrl to snap angle" msgstr "" #: ../src/pen-context.cpp:1020 #, c-format -msgid "" -"%s: angle %3.2f°, length %s; with Ctrl to snap angle, " -"with Shift to move this handle only" +msgid "%s: angle %3.2f°, length %s; with Ctrl to snap angle, with Shift to move this handle only" msgstr "" #: ../src/pen-context.cpp:1054 @@ -3551,16 +3466,12 @@ msgid "" msgstr "" #: ../src/rect-context.cpp:374 -msgid "" -"Ctrl: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner " -"circular" +msgid "Ctrl: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner circular" msgstr "" #: ../src/rect-context.cpp:469 #, c-format -msgid "" -"Rectangle: %s × %s; with Ctrl to make square or integer-" -"ratio rectangle; with Shift to draw around the starting point" +msgid "Rectangle: %s × %s; with Ctrl to make square or integer-ratio rectangle; with Shift to draw around the starting point" msgstr "" #: ../src/select-context.cpp:226 @@ -3615,10 +3526,11 @@ msgstr "" msgid "Select object(s) to raise." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:619 ../src/selection-chemistry.cpp:671 -#: ../src/selection-chemistry.cpp:705 ../src/selection-chemistry.cpp:763 -msgid "" -"You cannot raise/lower objects from different groups or layers." +#: ../src/selection-chemistry.cpp:619 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:671 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:705 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:763 +msgid "You cannot raise/lower objects from different groups or layers." msgstr "" #: ../src/selection-chemistry.cpp:663 @@ -3645,7 +3557,8 @@ msgstr "" msgid "Nothing was copied." msgstr "" -#: ../src/selection-chemistry.cpp:1071 ../src/selection-chemistry.cpp:1107 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1071 +#: ../src/selection-chemistry.cpp:1107 msgid "Nothing on the clipboard." msgstr "" @@ -3678,22 +3591,15 @@ msgid "No clones to unlink in the selection." msgstr "" #: ../src/selection-chemistry.cpp:1895 -msgid "" -"Select a clone to go to its original. Select a linked offset " -"to go to its source. Select a text on path to go to the path. Select " -"a flowed text to go to its frame." +msgid "Select a clone to go to its original. Select a linked offset to go to its source. Select a text on path to go to the path. Select a flowed text to go to its frame." msgstr "" #: ../src/selection-chemistry.cpp:1918 -msgid "" -"Cannot find the object to select (orphaned clone, offset, textpath, " -"flowed text?)" +msgid "Cannot find the object to select (orphaned clone, offset, textpath, flowed text?)" msgstr "" #: ../src/selection-chemistry.cpp:1924 -msgid "" -"The object you're trying to select is not visible (it is in <" -"defs>)" +msgid "The object you're trying to select is not visible (it is in <defs>)" msgstr "" #: ../src/selection-chemistry.cpp:1951 @@ -3733,8 +3639,10 @@ msgid "Circle" msgstr "" #. ellipse -#: ../src/selection-describer.cpp:45 ../src/selection-describer.cpp:67 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:348 ../src/verbs.cpp:2056 +#: ../src/selection-describer.cpp:45 +#: ../src/selection-describer.cpp:67 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:348 +#: ../src/verbs.cpp:2056 msgid "Ellipse" msgstr "" @@ -3758,7 +3666,8 @@ msgstr "" msgid "Path" msgstr "" -#: ../src/selection-describer.cpp:57 ../src/widgets/toolbox.cpp:1167 +#: ../src/selection-describer.cpp:57 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1167 msgid "Polygon" msgstr "" @@ -3768,7 +3677,8 @@ msgstr "" #. Rectangle #: ../src/selection-describer.cpp:61 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:345 ../src/verbs.cpp:2054 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:345 +#: ../src/verbs.cpp:2054 msgid "Rectangle" msgstr "" @@ -3782,13 +3692,15 @@ msgstr "" #. spiral #: ../src/selection-describer.cpp:71 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:354 ../src/verbs.cpp:2060 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:354 +#: ../src/verbs.cpp:2060 msgid "Spiral" msgstr "" #. star #: ../src/selection-describer.cpp:73 -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:351 ../src/verbs.cpp:2058 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:351 +#: ../src/verbs.cpp:2058 msgid "Star" msgstr "" @@ -3798,8 +3710,7 @@ msgstr "" #. no items #: ../src/selection-describer.cpp:103 -msgid "" -"No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select." +msgid "No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select." msgstr "" #: ../src/selection-describer.cpp:112 @@ -3859,36 +3770,27 @@ msgid "%s%s. %s." msgstr "" #: ../src/seltrans.cpp:455 -msgid "" -"Center of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with " -"Shift also uses this center" +msgid "Center of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with Shift also uses this center" msgstr "" #: ../src/seltrans.cpp:473 -msgid "" -"Squeeze or stretch selection; with Ctrl to scale uniformly; " -"with Shift to scale around rotation center" +msgid "Squeeze or stretch selection; with Ctrl to scale uniformly; with Shift to scale around rotation center" msgstr "" #: ../src/seltrans.cpp:474 -msgid "" -"Scale selection; with Ctrl to scale uniformly; with Shift to scale around rotation center" +msgid "Scale selection; with Ctrl to scale uniformly; with Shift to scale around rotation center" msgstr "" #: ../src/seltrans.cpp:478 -msgid "" -"Skew selection; with Ctrl to snap angle; with Shift to " -"skew around the opposite side" +msgid "Skew selection; with Ctrl to snap angle; with Shift to skew around the opposite side" msgstr "" #: ../src/seltrans.cpp:479 -msgid "" -"Rotate selection; with Ctrl to snap angle; with Shift " -"to rotate around the opposite corner" +msgid "Rotate selection; with Ctrl to snap angle; with Shift to rotate around the opposite corner" msgstr "" -#: ../src/seltrans.cpp:833 ../src/seltrans.cpp:919 +#: ../src/seltrans.cpp:833 +#: ../src/seltrans.cpp:919 #, c-format msgid "Scale: %0.2f%% x %0.2f%%; with Ctrl to lock ratio" msgstr "" @@ -3914,9 +3816,7 @@ msgstr "" #: ../src/seltrans.cpp:1336 #, c-format -msgid "" -"Move by %s, %s; with Ctrl to restrict to horizontal/vertical; " -"with Shift to disable snapping" +msgid "Move by %s, %s; with Ctrl to restrict to horizontal/vertical; with Shift to disable snapping" msgstr "" #: ../src/slideshow.cpp:89 @@ -3932,7 +3832,8 @@ msgstr "" msgid "Link without URI" msgstr "" -#: ../src/sp-ellipse.cpp:430 ../src/sp-ellipse.cpp:817 +#: ../src/sp-ellipse.cpp:430 +#: ../src/sp-ellipse.cpp:817 msgid "Ellipse" msgstr "" @@ -4018,11 +3919,13 @@ msgstr "" msgid "Linked offset, %s by %f pt" msgstr "" -#: ../src/sp-offset.cpp:424 ../src/sp-offset.cpp:428 +#: ../src/sp-offset.cpp:424 +#: ../src/sp-offset.cpp:428 msgid "outset" msgstr "" -#: ../src/sp-offset.cpp:424 ../src/sp-offset.cpp:428 +#: ../src/sp-offset.cpp:424 +#: ../src/sp-offset.cpp:428 msgid "inset" msgstr "" @@ -4112,8 +4015,7 @@ msgstr "" #: ../src/spiral-context.cpp:439 #, c-format -msgid "" -"Spiral: radius %s, angle %5g°; with Ctrl to snap angle" +msgid "Spiral: radius %s, angle %5g°; with Ctrl to snap angle" msgstr "" #: ../src/splivarot.cpp:99 @@ -4121,20 +4023,16 @@ msgid "Select at least 2 paths to perform a boolean operation." msgstr "" #: ../src/splivarot.cpp:105 -msgid "" -"Select exactly 2 paths to perform difference, XOR, division, or path " -"cut." +msgid "Select exactly 2 paths to perform difference, XOR, division, or path cut." msgstr "" -#: ../src/splivarot.cpp:122 ../src/splivarot.cpp:137 -msgid "" -"Unable to determine the z-order of the objects selected for " -"difference, XOR, division, or path cut." +#: ../src/splivarot.cpp:122 +#: ../src/splivarot.cpp:137 +msgid "Unable to determine the z-order of the objects selected for difference, XOR, division, or path cut." msgstr "" #: ../src/splivarot.cpp:167 -msgid "" -"One of the objects is not a path, cannot perform boolean operation." +msgid "One of the objects is not a path, cannot perform boolean operation." msgstr "" #. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path" @@ -4173,8 +4071,7 @@ msgstr "" #: ../src/star-context.cpp:448 #, c-format -msgid "" -"Polygon: radius %s, angle %5g°; with Ctrl to snap angle" +msgid "Polygon: radius %s, angle %5g°; with Ctrl to snap angle" msgstr "" #: ../src/star-context.cpp:449 @@ -4187,9 +4084,7 @@ msgid "Select a text and a path to put text on path." msgstr "" #: ../src/text-chemistry.cpp:99 -msgid "" -"This text object is already put on a path. Remove it from the path " -"first. Use Shift+D to look up its path." +msgid "This text object is already put on a path. Remove it from the path first. Use Shift+D to look up its path." msgstr "" #: ../src/text-chemistry.cpp:104 @@ -4198,9 +4093,7 @@ msgstr "" #. rect is the only SPShape which is not yet, and thus SVG forbids us from putting text on it #: ../src/text-chemistry.cpp:110 -msgid "" -"You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to " -"path first." +msgid "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to path first." msgstr "" #: ../src/text-chemistry.cpp:168 @@ -4211,14 +4104,13 @@ msgstr "" msgid "No texts-on-paths in the selection." msgstr "" -#: ../src/text-chemistry.cpp:218 ../src/text-chemistry.cpp:238 +#: ../src/text-chemistry.cpp:218 +#: ../src/text-chemistry.cpp:238 msgid "Select text(s) to remove kerns from." msgstr "" #: ../src/text-chemistry.cpp:259 -msgid "" -"Select a text and one or more paths or shapes to flow text " -"into frame." +msgid "Select a text and one or more paths or shapes to flow text into frame." msgstr "" #: ../src/text-chemistry.cpp:331 @@ -4230,8 +4122,7 @@ msgid "Click to edit the text, drag to select part of the text." msgstr "" #: ../src/text-context.cpp:450 -msgid "" -"Click to edit the flowed text, drag to select part of the text." +msgid "Click to edit the flowed text, drag to select part of the text." msgstr "" #: ../src/text-context.cpp:526 @@ -4243,7 +4134,8 @@ msgstr "" msgid "Unicode: %s: %s" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:577 ../src/text-context.cpp:833 +#: ../src/text-context.cpp:577 +#: ../src/text-context.cpp:833 msgid "Unicode: " msgstr "" @@ -4252,7 +4144,8 @@ msgstr "" msgid "Flowed text frame: %s × %s" msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:686 ../src/text-context.cpp:1424 +#: ../src/text-context.cpp:686 +#: ../src/text-context.cpp:1424 msgid "Type text; Enter to start new line." msgstr "" @@ -4261,9 +4154,7 @@ msgid "Flowed text is created." msgstr "" #: ../src/text-context.cpp:700 -msgid "" -"The frame is too small for the current font size. Flowed text not " -"created." +msgid "The frame is too small for the current font size. Flowed text not created." msgstr "" #: ../src/text-context.cpp:819 @@ -4274,71 +4165,49 @@ msgstr "" msgid "Type flowed text; Enter to start new paragraph." msgstr "" -#: ../src/text-context.cpp:1432 ../src/tools-switch.cpp:181 -msgid "" -"Click to select or create text, drag to create flowed text; " -"then type." +#: ../src/text-context.cpp:1432 +#: ../src/tools-switch.cpp:181 +msgid "Click to select or create text, drag to create flowed text; then type." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:133 -msgid "" -"To edit a path, click, Shift+click, or drag around " -"nodes to select them, then drag nodes and handles. Click on an " -"object to select." +msgid "To edit a path, click, Shift+click, or drag around nodes to select them, then drag nodes and handles. Click on an object to select." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:139 -msgid "" -"Drag to create a rectangle. Drag controls to round corners and " -"resize. Click to select." +msgid "Drag to create a rectangle. Drag controls to round corners and resize. Click to select." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:145 -msgid "" -"Drag to create an ellipse. Drag controls to make an arc or " -"segment. Click to select." +msgid "Drag to create an ellipse. Drag controls to make an arc or segment. Click to select." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:151 -msgid "" -"Drag to create a star. Drag controls to edit the star shape. " -"Click to select." +msgid "Drag to create a star. Drag controls to edit the star shape. Click to select." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:157 -msgid "" -"Drag to create a spiral. Drag controls to edit the spiral " -"shape. Click to select." +msgid "Drag to create a spiral. Drag controls to edit the spiral shape. Click to select." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:163 -msgid "" -"Drag to create a freehand line. Start drawing with Shift to " -"append to selected path." +msgid "Drag to create a freehand line. Start drawing with Shift to append to selected path." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:169 -msgid "" -"Click or click and drag to start a path; with Shift to " -"append to selected path." +msgid "Click or click and drag to start a path; with Shift to append to selected path." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:175 -msgid "" -"Drag to paint a calligraphic stroke. Left/right arrow " -"keys adjust width, up/down adjust angle." +msgid "Drag to paint a calligraphic stroke. Left/right arrow keys adjust width, up/down adjust angle." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:187 -msgid "" -"Drag or double click to create a gradient on selected objects, " -"drag handles to adjust gradients." +msgid "Drag or double click to create a gradient on selected objects, drag handles to adjust gradients." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:193 -msgid "" -"Click or drag around an area to zoom in, Shift+click to " -"zoom out." +msgid "Click or drag around an area to zoom in, Shift+click to zoom out." msgstr "" #: ../src/tools-switch.cpp:205 @@ -4351,7 +4220,8 @@ msgstr "" msgid "Trace: %d. %ld nodes" msgstr "" -#: ../src/trace/trace.cpp:47 ../src/trace/trace.cpp:56 +#: ../src/trace/trace.cpp:47 +#: ../src/trace/trace.cpp:56 #: ../src/trace/trace.cpp:64 msgid "Select an image to trace" msgstr "" @@ -4369,7 +4239,8 @@ msgstr "" msgid "Trace: Done. %ld nodes created" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:64 ../src/verbs.cpp:2213 +#: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:64 +#: ../src/verbs.cpp:2213 msgid "About Inkscape" msgstr "" @@ -4544,9 +4415,7 @@ msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:847 -msgid "" -"Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not " -"overlap" +msgid "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not overlap" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:851 @@ -4630,8 +4499,7 @@ msgid "Background color" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:184 -msgid "" -"Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)" +msgid "Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:186 @@ -4688,7 +4556,8 @@ msgstr "" msgid "_Show grid" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:228 ../src/verbs.cpp:2114 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:228 +#: ../src/verbs.cpp:2114 msgid "Show or hide grid" msgstr "" @@ -4764,7 +4633,8 @@ msgstr "" msgid "Show _guides" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:244 ../src/verbs.cpp:2115 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:244 +#: ../src/verbs.cpp:2115 msgid "Show or hide guides" msgstr "" @@ -4847,8 +4717,7 @@ msgid "Controls max. snapping distance from object" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:297 -msgid "" -"If set, objects snap to the nearest object when moved, regardless of distance" +msgid "If set, objects snap to the nearest object when moved, regardless of distance" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:299 @@ -4878,9 +4747,7 @@ msgid "Controls max. snapping distance from grid" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:307 -msgid "" -"If set, objects snap to the nearest grid line when moved, regardless of " -"distance" +msgid "If set, objects snap to the nearest grid line when moved, regardless of distance" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:309 @@ -4900,8 +4767,7 @@ msgid "Controls max. snapping distance from guides" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:317 -msgid "" -"If set, objects snap to the nearest guide when moved, regardless of distance" +msgid "If set, objects snap to the nearest guide when moved, regardless of distance" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:324 @@ -4953,9 +4819,7 @@ msgid "pixels" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:142 -msgid "" -"How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it " -"with mouse (in screen pixels)" +msgid "How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it with mouse (in screen pixels)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:144 @@ -4963,8 +4827,7 @@ msgid "Click/drag threshold:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:145 -msgid "" -"Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag" +msgid "Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:150 @@ -4976,9 +4839,7 @@ msgid "Mouse wheel scrolls by:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:153 -msgid "" -"One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels " -"(horizontally with Shift)" +msgid "One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels (horizontally with Shift)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:154 @@ -4998,9 +4859,7 @@ msgid "Acceleration:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:160 -msgid "" -"Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no " -"acceleration)" +msgid "Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no acceleration)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:161 @@ -5012,20 +4871,17 @@ msgid "Speed:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:164 -msgid "" -"How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn " -"autoscroll off)" +msgid "How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn autoscroll off)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:166 -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:346 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:379 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:346 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:379 msgid "Threshold:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:167 -msgid "" -"How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger " -"autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas" +msgid "How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:172 @@ -5037,9 +4893,7 @@ msgid "Arrow keys move by:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:176 -msgid "" -"Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance " -"(in px units)" +msgid "Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance (in px units)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178 @@ -5047,8 +4901,7 @@ msgid "> and < scale by:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179 -msgid "" -"Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)" +msgid "Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181 @@ -5056,8 +4909,7 @@ msgid "Inset/Outset by:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:182 -msgid "" -"Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)" +msgid "Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:183 @@ -5065,10 +4917,7 @@ msgid "Compass-like display of angles" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:185 -msgid "" -"When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive " -"clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive " -"counterclockwise" +msgid "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive counterclockwise" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:191 @@ -5080,9 +4929,7 @@ msgid "degrees" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:192 -msgid "" -"Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing " -"[ or ] rotates by this amount" +msgid "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing [ or ] rotates by this amount" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194 @@ -5090,9 +4937,7 @@ msgid "Zoom in/out by:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195 -msgid "" -"Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this " -"multiplier" +msgid "Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this multiplier" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201 @@ -5100,8 +4945,7 @@ msgid "Show selection cue" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202 -msgid "" -"Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)" +msgid "Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208 @@ -5117,9 +4961,7 @@ msgid "No objects selected to take the style from." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:231 -msgid "" -"More than one object selected. Cannot take style from multiple " -"objects." +msgid "More than one object selected. Cannot take style from multiple objects." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:265 @@ -5139,9 +4981,7 @@ msgid "This tool's own style:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:278 -msgid "" -"Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use " -"the button below to set it." +msgid "Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use the button below to set it." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:283 @@ -5232,7 +5072,8 @@ msgstr "" #. Zoom #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:336 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1133 ../src/verbs.cpp:2072 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1133 +#: ../src/verbs.cpp:2072 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:276 msgid "Zoom" msgstr "" @@ -5243,7 +5084,8 @@ msgid "Shapes" msgstr "" #. Pencil -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:357 ../src/verbs.cpp:2062 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:357 +#: ../src/verbs.cpp:2062 msgid "Pencil" msgstr "" @@ -5252,33 +5094,36 @@ msgid "Tolerance:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361 -msgid "" -"This value affects the amount of smoothing applied to freehand lines; lower " -"values produce more uneven paths with more nodes" +msgid "This value affects the amount of smoothing applied to freehand lines; lower values produce more uneven paths with more nodes" msgstr "" #. Pen -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:365 ../src/verbs.cpp:2064 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:365 +#: ../src/verbs.cpp:2064 msgid "Pen" msgstr "" #. Calligraphy -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:369 ../src/verbs.cpp:2066 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:369 +#: ../src/verbs.cpp:2066 msgid "Calligraphy" msgstr "" #. Gradient -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:377 ../src/verbs.cpp:2070 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:377 +#: ../src/verbs.cpp:2070 msgid "Gradient" msgstr "" #. Connector -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:380 ../src/verbs.cpp:2076 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:380 +#: ../src/verbs.cpp:2076 msgid "Connector" msgstr "" #. Dropper -#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:383 ../src/verbs.cpp:2074 +#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:383 +#: ../src/verbs.cpp:2074 msgid "Dropper" msgstr "" @@ -5303,9 +5148,7 @@ msgid "Aggressive" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:398 -msgid "" -"Save the window size and position with each document (only for Inkscape SVG " -"format)" +msgid "Save the window size and position with each document (only for Inkscape SVG format)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400 @@ -5313,10 +5156,7 @@ msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:402 -msgid "" -"Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible " -"(this is the default which can be changed in any window using the button " -"above the right scrollbar)" +msgid "Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible (this is the default which can be changed in any window using the button above the right scrollbar)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:403 @@ -5372,10 +5212,7 @@ msgid "Clones preserve their positions when their original is moved." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:433 -msgid "" -"Each clone moves according to the value of its transform= attribute. For " -"example, a rotated clone will move in a different direction than its " -"original." +msgid "Each clone moves according to the value of its transform= attribute. For example, a rotated clone will move in a different direction than its original." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:434 @@ -5439,9 +5276,7 @@ msgid "Store transformation:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:462 -msgid "" -"If possible, apply transformation to objects without adding a transform= " -"attribute" +msgid "If possible, apply transformation to objects without adding a transform= attribute" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:464 @@ -5469,21 +5304,15 @@ msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:477 -msgid "" -"Uncheck this to make keyboard selection commands work on objects in all " -"layers" +msgid "Uncheck this to make keyboard selection commands work on objects in all layers" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:479 -msgid "" -"Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by " -"themselves or by being in a hidden group or layer)" +msgid "Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by themselves or by being in a hidden group or layer)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:481 -msgid "" -"Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by " -"themselves or by being in a locked group or layer)" +msgid "Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by themselves or by being in a locked group or layer)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:483 @@ -5503,9 +5332,7 @@ msgid "Import bitmap as " msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:494 -msgid "" -"When on, an imported bitmap creates an element; otherwise it is a " -"rectangle with bitmap fill" +msgid "When on, an imported bitmap creates an element; otherwise it is a rectangle with bitmap fill" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:495 @@ -5513,9 +5340,7 @@ msgid "Add label comments to printing output" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:497 -msgid "" -"When on, a comment will be added to the raw print output, marking the " -"rendered output for an object with its label" +msgid "When on, a comment will be added to the raw print output, marking the rendered output for an object with its label" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:498 @@ -5523,9 +5348,7 @@ msgid "Enable script effects (requires restart) - EXPERIMENTAL" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:500 -msgid "" -"When on, the effects menu is enabled, allowing external effect scripts to be " -"called, requires restart before effective - EXPERIMENTAL" +msgid "When on, the effects menu is enabled, allowing external effect scripts to be called, requires restart before effective - EXPERIMENTAL" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:502 @@ -5541,10 +5364,7 @@ msgid "Simplification threshold:" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:506 -msgid "" -"How strong is the Simplify command by default. If you invoke this command " -"several times in quick succession, it will act more and more aggressively; " -"invoking it again after a pause restores the default threshold." +msgid "How strong is the Simplify command by default. If you invoke this command several times in quick succession, it will act more and more aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:508 @@ -5576,8 +5396,7 @@ msgid "Use the topmost selected object as a clipping path or mask" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:517 -msgid "" -"Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask" +msgid "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:518 @@ -5585,9 +5404,7 @@ msgid "Remove clipping path or mask after applying" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520 -msgid "" -"Affter applying, remove the object used as the clipping path or mask from " -"the drawing" +msgid "Affter applying, remove the object used as the clipping path or mask from the drawing" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:522 @@ -5612,8 +5429,10 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145 -#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184 +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:145 +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 +#: ../src/ui/dialog/memory.cpp:184 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -5630,9 +5449,7 @@ msgid "Ready." msgstr "" #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73 -msgid "" -"Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in " -"preferences.xml" +msgid "Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in preferences.xml" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:185 @@ -5712,7 +5529,8 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:177 ../src/verbs.cpp:1564 +#: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:177 +#: ../src/verbs.cpp:1564 msgid "Open session file" msgstr "" @@ -5720,7 +5538,8 @@ msgstr "" #. #### brightness #### #. #### Multiple scanning#### #. ----Hbox1 -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:334 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:417 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:334 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:417 msgid "Brightness" msgstr "" @@ -5809,8 +5628,7 @@ msgid "Stack" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:452 -msgid "" -"Stack scans vertically (no gaps) or tile horizontally (usually with gaps)" +msgid "Stack scans vertically (no gaps) or tile horizontally (usually with gaps)" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here @@ -5827,7 +5645,8 @@ msgid "Multiple Scanning" msgstr "" #. #### Preview #### -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:468 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:478 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:468 +#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:478 msgid "Preview" msgstr "" @@ -5912,15 +5731,11 @@ msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90 -msgid "" -"Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute " -"displacement, or percentage displacement" +msgid "Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, or percentage displacement" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92 -msgid "" -"Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, " -"or percentage displacement" +msgid "Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, or percentage displacement" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:95 @@ -5952,9 +5767,7 @@ msgid "Rela_tive move" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102 -msgid "" -"Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, " -"edit the current absolute position directly" +msgid "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, edit the current absolute position directly" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:103 @@ -5970,9 +5783,7 @@ msgid "Apply to each _object separately" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104 -msgid "" -"Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, " -"transform the selection as a whole" +msgid "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, transform the selection as a whole" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105 @@ -5980,9 +5791,7 @@ msgid "Edit c_urrent matrix" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105 -msgid "" -"Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by " -"this matrix" +msgid "Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by this matrix" msgstr "" #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:115 @@ -6123,120 +5932,234 @@ msgstr "" #. Node Tool controls #. Calligraphy Tool controls #. Session playback controls -#: ../src/ui/stock-items.cpp:31 ../src/ui/stock-items.cpp:32 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:33 ../src/ui/stock-items.cpp:34 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:35 ../src/ui/stock-items.cpp:36 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:37 ../src/ui/stock-items.cpp:38 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:39 ../src/ui/stock-items.cpp:40 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:43 ../src/ui/stock-items.cpp:44 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:45 ../src/ui/stock-items.cpp:46 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:47 ../src/ui/stock-items.cpp:48 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:49 ../src/ui/stock-items.cpp:50 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:51 ../src/ui/stock-items.cpp:52 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:53 ../src/ui/stock-items.cpp:54 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:55 ../src/ui/stock-items.cpp:56 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:59 ../src/ui/stock-items.cpp:60 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:61 ../src/ui/stock-items.cpp:62 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:63 ../src/ui/stock-items.cpp:64 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:65 ../src/ui/stock-items.cpp:66 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:67 ../src/ui/stock-items.cpp:68 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:69 ../src/ui/stock-items.cpp:70 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:71 ../src/ui/stock-items.cpp:72 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:73 ../src/ui/stock-items.cpp:74 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:75 ../src/ui/stock-items.cpp:76 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:77 ../src/ui/stock-items.cpp:78 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:79 ../src/ui/stock-items.cpp:80 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:81 ../src/ui/stock-items.cpp:82 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:83 ../src/ui/stock-items.cpp:84 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:85 ../src/ui/stock-items.cpp:86 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:89 ../src/ui/stock-items.cpp:90 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:91 ../src/ui/stock-items.cpp:92 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:93 ../src/ui/stock-items.cpp:94 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:95 ../src/ui/stock-items.cpp:96 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:97 ../src/ui/stock-items.cpp:98 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:99 ../src/ui/stock-items.cpp:100 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:101 ../src/ui/stock-items.cpp:102 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:105 ../src/ui/stock-items.cpp:106 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:107 ../src/ui/stock-items.cpp:108 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:109 ../src/ui/stock-items.cpp:110 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:111 ../src/ui/stock-items.cpp:112 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:113 ../src/ui/stock-items.cpp:114 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:115 ../src/ui/stock-items.cpp:116 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:117 ../src/ui/stock-items.cpp:118 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:119 ../src/ui/stock-items.cpp:120 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:121 ../src/ui/stock-items.cpp:122 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:123 ../src/ui/stock-items.cpp:124 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:127 ../src/ui/stock-items.cpp:128 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:129 ../src/ui/stock-items.cpp:130 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:131 ../src/ui/stock-items.cpp:132 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:133 ../src/ui/stock-items.cpp:134 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:135 ../src/ui/stock-items.cpp:136 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:137 ../src/ui/stock-items.cpp:138 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:139 ../src/ui/stock-items.cpp:140 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:141 ../src/ui/stock-items.cpp:142 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:143 ../src/ui/stock-items.cpp:147 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:148 ../src/ui/stock-items.cpp:149 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:150 ../src/ui/stock-items.cpp:153 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:154 ../src/ui/stock-items.cpp:155 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:158 ../src/ui/stock-items.cpp:159 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:160 ../src/ui/stock-items.cpp:161 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:162 ../src/ui/stock-items.cpp:163 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:164 ../src/ui/stock-items.cpp:165 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:166 ../src/ui/stock-items.cpp:167 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:168 ../src/ui/stock-items.cpp:169 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:172 ../src/ui/stock-items.cpp:173 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:174 ../src/ui/stock-items.cpp:175 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:178 ../src/ui/stock-items.cpp:179 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:180 ../src/ui/stock-items.cpp:181 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:182 ../src/ui/stock-items.cpp:183 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:184 ../src/ui/stock-items.cpp:185 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:186 ../src/ui/stock-items.cpp:187 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:188 ../src/ui/stock-items.cpp:191 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 ../src/ui/stock-items.cpp:195 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 ../src/ui/stock-items.cpp:197 -#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 ../src/ui/stock-items.cpp:199 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:386 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:399 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:404 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:409 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:424 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:437 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:442 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:456 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:460 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:464 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:468 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:472 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:486 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:490 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:494 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:534 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:538 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:542 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:546 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:550 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:554 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:558 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:562 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:566 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:570 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:574 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:680 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:684 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:688 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:692 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:696 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:704 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:708 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:712 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:716 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:720 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:724 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:728 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:732 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:736 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:740 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:745 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:751 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:755 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:805 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:810 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:836 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:841 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:870 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:875 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:916 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:921 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:925 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:929 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:933 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:938 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:942 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:946 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:950 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:954 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:958 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:962 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:966 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:970 -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:974 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:978 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:31 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:32 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:33 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:34 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:35 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:36 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:37 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:38 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:39 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:40 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:43 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:44 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:45 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:46 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:47 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:48 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:49 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:50 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:51 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:52 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:53 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:54 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:55 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:56 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:59 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:60 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:61 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:62 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:63 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:64 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:65 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:66 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:67 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:68 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:69 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:70 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:71 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:72 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:73 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:74 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:75 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:76 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:77 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:78 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:79 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:80 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:81 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:82 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:83 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:84 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:85 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:86 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:89 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:90 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:91 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:92 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:93 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:94 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:95 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:96 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:97 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:98 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:99 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:100 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:101 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:102 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:105 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:106 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:107 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:108 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:109 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:110 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:111 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:112 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:113 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:114 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:115 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:116 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:117 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:118 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:119 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:120 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:121 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:122 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:123 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:124 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:127 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:128 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:129 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:130 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:131 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:132 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:133 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:134 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:135 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:136 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:137 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:138 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:139 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:140 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:141 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:142 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:143 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:147 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:148 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:149 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:150 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:153 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:154 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:155 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:158 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:159 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:160 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:161 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:162 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:163 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:164 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:165 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:166 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:167 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:168 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:169 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:172 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:173 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:174 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:175 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:178 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:179 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:180 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:181 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:182 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:183 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:184 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:185 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:186 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:187 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:188 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:191 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:192 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:195 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:196 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:197 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:198 +#: ../src/ui/stock-items.cpp:199 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:386 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:391 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:399 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:404 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:409 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:414 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:419 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:424 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:437 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:442 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:456 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:460 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:464 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:468 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:472 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:486 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:490 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:494 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:525 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:534 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:538 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:542 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:546 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:550 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:554 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:558 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:562 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:566 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:570 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:574 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:671 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:680 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:684 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:688 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:692 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:696 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:700 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:704 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:708 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:712 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:716 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:720 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:724 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:728 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:732 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:736 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:740 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:745 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:751 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:755 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:805 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:810 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:826 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:831 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:836 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:841 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:846 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:870 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:875 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:880 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:884 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:888 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:892 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:896 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:900 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:904 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:908 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:912 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:916 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:921 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:925 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:929 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:933 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:938 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:942 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:946 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:950 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:954 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:958 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:962 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:966 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:970 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:974 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:978 msgid "PLACEHOLDER, do not translate" msgstr "" @@ -6244,40 +6167,43 @@ msgstr "" msgid "PLACEHOLDER, DO NOT TRANSLATE" msgstr "" -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1122 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:242 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1122 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:242 msgid "Zoom drawing if window size changes" msgstr "" -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1143 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:296 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1143 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:296 msgid "Cursor coordinates" msgstr "" #. display the initial welcome message in the statusbar -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1160 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:328 -msgid "" -"Welcome to Inkscape! Use shape or freehand tools to create objects; " -"use selector (arrow) to move or transform them." +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1160 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:328 +msgid "Welcome to Inkscape! Use shape or freehand tools to create objects; use selector (arrow) to move or transform them." msgstr "" -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1262 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:534 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1262 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:534 #, c-format msgid "" -"Save changes to document \"%s\" before " -"closing?\n" +"Save changes to document \"%s\" before closing?\n" "\n" "If you close without saving, your changes will be discarded." msgstr "" -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1273 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1320 -#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:550 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:614 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1273 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1320 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:550 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:614 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1308 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:597 +#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1308 +#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:597 #, c-format msgid "" -"The file \"%s\" was saved with a " -"format (%s) that may cause data loss!\n" +"The file \"%s\" was saved with a format (%s) that may cause data loss!\n" "\n" "Do you want to save this file in another format?" msgstr "" @@ -6306,11 +6232,13 @@ msgstr "" msgid "Proprietary" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:88 ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:48 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:88 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:48 msgid "F:" msgstr "" -#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:89 ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:49 +#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:89 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:49 msgid "S:" msgstr "" @@ -6338,12 +6266,14 @@ msgid "No stroke" msgstr "" #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:139 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:163 ../src/widgets/paint-selector.cpp:176 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:163 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:176 msgid "Pattern" msgstr "" #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:142 -#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:165 ../src/widgets/paint-selector.cpp:871 +#: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:165 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:871 msgid "Pattern fill" msgstr "" @@ -6602,7 +6532,8 @@ msgstr "" msgid "Cannot move past first layer." msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:1061 ../src/verbs.cpp:1135 +#: ../src/verbs.cpp:1061 +#: ../src/verbs.cpp:1135 msgid "No current layer." msgstr "" @@ -6626,15 +6557,11 @@ msgid "Deleted layer." msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:1535 -msgid "" -"You need to connect to a Jabber server before sharing a document with " -"another user." +msgid "You need to connect to a Jabber server before sharing a document with another user." msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:1550 -msgid "" -"You need to connect to a Jabber server before sharing a document with a " -"chatroom." +msgid "You need to connect to a Jabber server before sharing a document with a chatroom." msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:1560 @@ -7398,7 +7325,8 @@ msgstr "" msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)" msgstr "" -#: ../src/verbs.cpp:2042 ../src/verbs.cpp:2046 +#: ../src/verbs.cpp:2042 +#: ../src/verbs.cpp:2046 msgid "_Release" msgstr "" @@ -7407,8 +7335,7 @@ msgid "Remove mask from selection" msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2045 -msgid "" -"Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)" +msgid "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)" msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2047 @@ -7887,8 +7814,7 @@ msgid "Share with _chatroom..." msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2190 -msgid "" -"Join a chatroom to start a new whiteboard session or join one in progress" +msgid "Join a chatroom to start a new whiteboard session or join one in progress" msgstr "" #: ../src/verbs.cpp:2192 @@ -8092,11 +8018,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:155 -msgid "" -"Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector " -"(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction " -"(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite " -"directions (spreadMethod=\"reflect\")" +msgid "Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector (spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction (spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite directions (spreadMethod=\"reflect\")" msgstr "" #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:161 @@ -8132,19 +8054,21 @@ msgid "Multiple gradients" msgstr "" #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:487 -msgid "" -"If the gradient is used by more than one object, create a copy of it for the " -"selected object(s)" +msgid "If the gradient is used by more than one object, create a copy of it for the selected object(s)" msgstr "" #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:498 msgid "Edit the stops of the gradient" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:555 ../src/widgets/toolbox.cpp:1071 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1160 ../src/widgets/toolbox.cpp:1453 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1502 ../src/widgets/toolbox.cpp:1734 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1769 ../src/widgets/toolbox.cpp:2299 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:555 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1071 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1160 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1453 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1502 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1734 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1769 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2299 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2338 msgid "New:" msgstr "" @@ -8173,10 +8097,14 @@ msgstr "" #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("Average:")); #. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("Average:")); -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:638 ../src/widgets/toolbox.cpp:1073 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1092 ../src/widgets/toolbox.cpp:1461 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1486 ../src/widgets/toolbox.cpp:1736 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1755 ../src/widgets/toolbox.cpp:2302 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:638 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1073 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1092 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1461 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1486 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1736 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1755 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2302 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2322 msgid "Change:" msgstr "" @@ -8240,19 +8168,23 @@ msgstr "" msgid "(root)" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:168 ../src/widgets/paint-selector.cpp:547 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:168 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:547 msgid "No paint" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:170 ../src/widgets/paint-selector.cpp:615 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:170 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:615 msgid "Flat color" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:172 ../src/widgets/paint-selector.cpp:682 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:172 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:682 msgid "Linear gradient" msgstr "" -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:174 ../src/widgets/paint-selector.cpp:685 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:174 +#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:685 msgid "Radial gradient" msgstr "" @@ -8262,15 +8194,12 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:190 -msgid "" -"Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: " -"evenodd)" +msgid "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: evenodd)" msgstr "" #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:201 -msgid "" -"Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)" +msgid "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)" msgstr "" #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:514 @@ -8290,9 +8219,7 @@ msgid "No patterns in document" msgstr "" #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:858 -msgid "" -"Use Edit > Object(s) to Pattern to create a new pattern from " -"selection." +msgid "Use Edit > Object(s) to Pattern to create a new pattern from selection." msgstr "" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:337 @@ -8304,39 +8231,27 @@ msgid "Now stroke width is not scaled when objects are scaled." msgstr "" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:347 -msgid "" -"Now rounded rectangle corners are scaled when rectangles are " -"scaled." +msgid "Now rounded rectangle corners are scaled when rectangles are scaled." msgstr "" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:349 -msgid "" -"Now rounded rectangle corners are not scaled when rectangles " -"are scaled." +msgid "Now rounded rectangle corners are not scaled when rectangles are scaled." msgstr "" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:357 -msgid "" -"Now gradients are transformed along with their objects when " -"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." +msgid "Now gradients are transformed along with their objects when those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." msgstr "" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:359 -msgid "" -"Now gradients remain fixed when objects are transformed " -"(moved, scaled, rotated, or skewed)." +msgid "Now gradients remain fixed when objects are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." msgstr "" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:367 -msgid "" -"Now patterns are transformed along with their objects when " -"those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." +msgid "Now patterns are transformed along with their objects when those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." msgstr "" #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:369 -msgid "" -"Now patterns remain fixed when objects are transformed (moved, " -"scaled, rotated, or skewed)." +msgid "Now patterns remain fixed when objects are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)." msgstr "" #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string". @@ -8609,16 +8524,16 @@ msgstr "" msgid "Scatter randomly the corners and angles" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1237 ../src/widgets/toolbox.cpp:1806 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1237 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1806 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2029 msgid "Defaults" msgstr "" -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1238 ../src/widgets/toolbox.cpp:1807 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1238 +#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1807 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2030 -msgid "" -"Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to " -"change defaults)" +msgid "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to change defaults)" msgstr "" #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1512 @@ -8690,9 +8605,7 @@ msgid "Thinning:" msgstr "" #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1935 -msgid "" -"How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 " -"makes them broader, 0 makes width independent of velocity)" +msgid "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 makes them broader, 0 makes width independent of velocity)" msgstr "" #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1948 @@ -8700,9 +8613,7 @@ msgid "Angle:" msgstr "" #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1948 -msgid "" -"The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if " -"fixation = 0)" +msgid "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if fixation = 0)" msgstr "" #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1958 @@ -8710,9 +8621,7 @@ msgid "Fixation:" msgstr "" #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1958 -msgid "" -"How fixed is the pen angle (0 = always perpendicular to stroke direction, 1 " -"= fixed)" +msgid "How fixed is the pen angle (0 = always perpendicular to stroke direction, 1 = fixed)" msgstr "" #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1971 @@ -8761,8 +8670,7 @@ msgid "Open arc" msgstr "" #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2364 -msgid "" -"Switch between arc (unclosed shape) and segment (closed shape with two radii)" +msgid "Switch between arc (unclosed shape) and segment (closed shape with two radii)" msgstr "" #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2383 @@ -8774,9 +8682,7 @@ msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment" msgstr "" #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2612 -msgid "" -"When pressed, picks visible color without alpha and when not pressed, picks " -"color including its alpha" +msgid "When pressed, picks visible color without alpha and when not pressed, picks color including its alpha" msgstr "" #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3084 @@ -8794,3 +8700,4 @@ msgstr "" #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3097 msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors" msgstr "" + diff --git a/share/templates/default.lt.svg b/share/templates/default.lt.svg new file mode 100644 index 000000000..f3a85f394 --- /dev/null +++ b/share/templates/default.lt.svg @@ -0,0 +1,51 @@ + + + + + + + + + image/svg+xml + + + + + + -- 2.30.2