From b2b09723ed2711bfd3586326c9df888ab726caf8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: helix84 Date: Tue, 30 Jun 2009 09:47:31 +0000 Subject: [PATCH] * [INTL:zh_TW] Traditional Chinese translation update * [INTL:zh_TW] Traditional Chinese default template added * [INTL:sk] Slovak default template updated --- po/zh_TW.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 6fdae45c1..e8a624f76 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkscape\n" "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2009-06-25 17:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-26 12:42+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-26 22:27+0800\n" "Last-Translator: Dong-Jun Wu \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -5326,7 +5326,7 @@ msgstr "是否在畫布上即時預覽此特效?" #. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG.")); #: ../src/extension/system.cpp:104 msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG." -msgstr "自動偵測格式失敗。此檔案將以 SVG 格式來開啟。" +msgstr "格式自動偵測失敗。此檔案將視為 SVG 來開啟。" #. TRANSLATORS: default.svg is localizable - this is the name of the default document #. template. This way you can localize the default pagesize, translate the name of @@ -5334,7 +5334,7 @@ msgstr "自動偵測格式失敗。此檔案將以 SVG 格式來開啟。" #. localized share/templates/default.xx.svg file, where xx is your language code. #: ../src/file.cpp:157 msgid "default.svg" -msgstr "default.svg" +msgstr "default.zh_TW.svg" #: ../src/file.cpp:249 #: ../src/file.cpp:1036 -- 2.30.2