From ae3be4bb3b533dd1122f8a31f0a4e97caaae2b97 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hickert Date: Wed, 15 Sep 2010 11:59:25 +0000 Subject: [PATCH] Updated locales git-svn-id: https://oss.gonicus.de/repositories/gosa/trunk@19683 594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8 --- .../kolab/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 471 ++++++++--------- .../kolab/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 452 ++++++++--------- .../kolab/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 454 ++++++++--------- .../kolab/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 464 ++++++++--------- gosa-plugins/kolab/locale/messages.po | 428 ++++++++-------- .../kolab/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 466 ++++++++--------- .../kolab/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 460 ++++++++--------- .../locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po | 448 ++++++++--------- .../kolab/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 474 +++++++++--------- .../kolab/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po | 464 ++++++++--------- 10 files changed, 2277 insertions(+), 2304 deletions(-) diff --git a/gosa-plugins/kolab/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/kolab/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po index 1332653aa..f10a28129 100644 --- a/gosa-plugins/kolab/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/kolab/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -12,15 +12,226 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-30 19:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-19 08:56+0100\n" -"Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-15 07:49-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-15 14:00+0100\n" +"Last-Translator: Fabian Hickert \n" "Language-Team: deutsch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43 +msgid "Kolab account" +msgstr "Kolab-Konto" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4 +msgid "The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if you add a mail account." +msgstr "Das Kolab-Konto ist aktuell deaktiviert. Die Einstellungen können angepasst werden, wenn Sie ein Postfach hinzufügen." + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44 +msgid "Kolab delegation configuration" +msgstr "Kolab-Stellvertreter Konfiguration" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535 +msgid "Delegations" +msgstr "Stellvertreter" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90 +msgid "Mail size" +msgstr "Mailgröße" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "Keine Beschränkung der Mailgröße für dieses Konto" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105 +msgid "Free Busy information" +msgstr "Frei/Belegt-Information" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116 +msgid "Future" +msgstr "Zukunft" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121 +msgid "days" +msgstr "Tage" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536 +msgid "Invitation policy" +msgstr "Einladungs-Richtlinie" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6 +msgid "This does something" +msgstr "Dies tut etwas" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231 +msgid "Error" +msgstr "Fehler" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 +msgid "Mail address" +msgstr "Mail-Adresse" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211 +msgid "Always accept" +msgstr "Immer annehmen" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212 +msgid "Always reject" +msgstr "Immer ablehnen" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "Im Konfliktfall ablehnen" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "Im Konfliktfall manuell bearbeiten" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215 +msgid "Manual" +msgstr "Manuell" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonym" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409 +msgid "LDAP error" +msgstr "LDAP-Fehler" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360 +msgid "Free Busy future" +msgstr "Frei/Belegt Ausblick" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368 +msgid "Free Busy URL" +msgstr "Frei/Belegt URL" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "Die Einladungs-Richtlinie für die Adresse '%s' ist ungültig." + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "Es gibt keinen Mail Benutzer mit der Adresse %s für Ihre Einladungs-Richtlinie!" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Kolab Konto-Einstellungen" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 +msgid "Connectivity add-on" +msgstr "Konnektivitäts-Erweiterung" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523 +msgid "My account" +msgstr "Mein Konto" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532 +msgid "Free busy future" +msgstr "Frei/Belegt Ausblick" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533 +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Beschränkung der Nachrichtengröße" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534 +msgid "Free busy information" +msgstr "Frei/Belegt-Information" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139 +msgid "Unspecified" +msgstr "Nicht angegeben" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131 +msgid "Mails" +msgstr "Mails" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132 +msgid "Tasks" +msgstr "Aufgaben" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133 +msgid "Journals" +msgstr "Journal" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134 +msgid "Calendar" +msgstr "Kalendar" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135 +msgid "Contacts" +msgstr "Kontakte" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136 +msgid "Notes" +msgstr "Notizen" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140 +msgid "Inbox" +msgstr "Posteingang" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141 +msgid "Drafts" +msgstr "Entwürfe" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142 +msgid "Sent" +msgstr "Gesendet" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143 +msgid "SPAM" +msgstr "Werbung" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149 +msgid "Default" +msgstr "Standard" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164 +msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!" +msgstr "Die Mail-Einstellungen können nicht entfernt werden solange Vertretungen vorhanden sind!" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262 +msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..." +msgstr "Warte darauf, daß Kolab die Mail-Einstellungen entfernt..." + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265 +msgid "Please remove the mail settings first!" +msgstr "Bitte entfernen Sie zunächst die Mail-Einstellungen!" + #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:92 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -28,9 +239,7 @@ msgstr "Name" #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:119 #, php-format msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" -msgstr "" -"Berücksichtige %s Tage in der Vergangenheit beim Erstellen von Frei/Belegt-" -"Listen" +msgstr "Berücksichtige %s Tage in der Vergangenheit beim Erstellen von Frei/Belegt-Listen" #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:124 #, php-format @@ -38,12 +247,10 @@ msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" msgstr "Warne Benutzer, wenn sie mehr als %s%% ihres Mail-Kontigentes benutzen" #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:141 -#, fuzzy msgid "Info" -msgstr "Posteingang" +msgstr "Informationen" #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:141 -#, fuzzy msgid "Mail domain" msgstr "Mail-Domänen" @@ -56,23 +263,9 @@ msgid "Kolab account does not exist!" msgstr "Kolab-Konto existiert nicht!" #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 -msgid "Error" -msgstr "Fehler" - -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231 -#, fuzzy msgid "host name" msgstr "Hostname" -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241 -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257 -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482 -msgid "LDAP error" -msgstr "LDAP-Fehler" - #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:316 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:318 msgid "Future days" @@ -101,12 +294,6 @@ msgstr "Mail-Domänen" msgid "Kolab mail service" msgstr "Kolab Mail-Dienst" -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518 -msgid "Kolab" -msgstr "Kolab" - #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:437 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:47 msgid "Services" @@ -123,7 +310,6 @@ msgstr "Mein Ziel" #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:447 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:20 -#, fuzzy msgid "Cyrus administrators" msgstr "Cyrus Administratoren" @@ -172,8 +358,7 @@ msgstr "Kontingent-Einstellungen" #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:462 msgid "Allow unauthenticated free busy" -msgstr "" -"Erlaube nicht-authentifiziertes Herunterladen von Frei/Belegt-Informationen" +msgstr "Erlaube nicht-authentifiziertes Herunterladen von Frei/Belegt-Informationen" #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:463 msgid "kolabFreeBusyFuture" @@ -187,12 +372,10 @@ msgstr "SMTP privilegierte Netzwerke" #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:466 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:201 -#, fuzzy msgid "Enable MX lookup for relay host" msgstr "Aktiviere MX lookup für relayhost" #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:467 -#, fuzzy msgid "Relay host" msgstr "Relay Host" @@ -203,9 +386,8 @@ msgid "Accept Internet Mail" msgstr "Akzeptiere Internet-Mail" #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:1 -#, fuzzy msgid "Kolab service" -msgstr "Kolab Mail-Dienst" +msgstr "Kolab-Dienst" #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:5 msgid "Generic" @@ -220,9 +402,8 @@ msgid "Postfix mydestination" msgstr "Postfix 'mydestination'" #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:48 -#, fuzzy msgid "Service settings" -msgstr "Allgemeine Benutzereinstellungen" +msgstr "Dienst-Einstellungen" #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:113 msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" @@ -233,9 +414,8 @@ msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" msgstr "HTTP Frei/Belegt-Dienst (alt)" #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:135 -#, fuzzy msgid "Amavis email scanning (virus/SPAM)" -msgstr "Email scannen (Virus/Spam)" +msgstr "Amavis Email scannen (Virus/Spam)" #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:156 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:157 @@ -244,21 +424,18 @@ msgstr "Frei/Belegt-Einstellungen" #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:162 msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" -msgstr "" -"Erlaube nicht-authentifiziertes Herunterladen von Frei/Belegt-Informationen" +msgstr "Erlaube nicht-authentifiziertes Herunterladen von Frei/Belegt-Informationen" #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:182 msgid "Hosts/networks allowed to relay" msgstr "Rechner/Netzwerke, denen Weiterleitung erlaubt ist" #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:186 -#, fuzzy msgid "Enter multiple values, separated with" msgstr "Eingabe mehrerer Werte, getrennt durch" #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:193 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:194 -#, fuzzy msgid "SMTP smart host/relay host" msgstr "SMTP smarthost/relayhost" @@ -270,210 +447,6 @@ msgstr "Host für Mail Relay" msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" msgstr "Akzeptiere Mails von anderen Domänen über nicht-authentifiziertes SMTP" -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139 -msgid "Unspecified" -msgstr "Nicht angegeben" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131 -msgid "Mails" -msgstr "Mails" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132 -msgid "Tasks" -msgstr "Aufgaben" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133 -msgid "Journals" -msgstr "Journal" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134 -msgid "Calendar" -msgstr "Kalendar" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135 -msgid "Contacts" -msgstr "Kontakte" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136 -msgid "Notes" -msgstr "Notizen" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140 -msgid "Inbox" -msgstr "Posteingang" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141 -msgid "Drafts" -msgstr "Entwürfe" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142 -msgid "Sent" -msgstr "Gesendet" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143 -msgid "SPAM" -msgstr "Werbung" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149 -msgid "Default" -msgstr "Standard" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164 -msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!" -msgstr "" -"Die Mail-Einstellungen können nicht entfernt werden solange Vertretungen " -"vorhanden sind!" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262 -#, fuzzy -msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..." -msgstr "Warte darauf, daß Kolab die Mail-Einstellungen entfernt..." - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265 -msgid "Please remove the mail settings first!" -msgstr "Bitte entfernen Sie zunächst die Mail-Einstellungen!" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43 -msgid "Kolab account" -msgstr "Kolab-Konto" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4 -#, fuzzy -msgid "" -"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " -"you add a mail account." -msgstr "" -"Das Kolab-Konto ist aktuell deaktiviert. Die Einstellungen können angepasst " -"werden, wenn Sie ein Postfach hinzufügen." - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44 -#, fuzzy -msgid "Kolab delegation configuration" -msgstr "Konfiguration herunterladen" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535 -msgid "Delegations" -msgstr "Stellvertreter" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90 -msgid "Mail size" -msgstr "Mailgröße" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94 -msgid "No mail size restriction for this account" -msgstr "Keine Beschränkung der Mailgröße für dieses Konto" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105 -msgid "Free Busy information" -msgstr "Frei/Belegt-Information" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116 -msgid "Future" -msgstr "Zukunft" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121 -msgid "days" -msgstr "Tage" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536 -msgid "Invitation policy" -msgstr "Einladungs-Richtlinie" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6 -msgid "This does something" -msgstr "Dies tut etwas" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 -msgid "Mail address" -msgstr "Mail-Adresse" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211 -msgid "Always accept" -msgstr "Immer annehmen" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212 -msgid "Always reject" -msgstr "Immer ablehnen" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213 -msgid "Reject if conflicts" -msgstr "Im Konfliktfall ablehnen" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214 -msgid "Manual if conflicts" -msgstr "Im Konfliktfall manuell bearbeiten" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215 -msgid "Manual" -msgstr "Manuell" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263 -msgid "Anonymous" -msgstr "Anonym" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360 -msgid "Free Busy future" -msgstr "Frei/Belegt Ausblick" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368 -#, fuzzy -msgid "Free Busy URL" -msgstr "Frei/Belegt URL" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382 -#, php-format -msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." -msgstr "Die Einladungs-Richtlinie für die Adresse '%s' ist ungültig." - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390 -#, php-format -msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" -msgstr "" -"Es gibt keinen Mail Benutzer mit der Adresse %s für Ihre Einladungs-" -"Richtlinie!" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 -msgid "Kolab account settings" -msgstr "Kolab Konto-Einstellungen" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 -#, fuzzy -msgid "Connectivity add-on" -msgstr "Konnektivitäts-Erweiterung" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523 -msgid "My account" -msgstr "Mein Konto" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532 -msgid "Free busy future" -msgstr "Frei/Belegt Ausblick" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533 -msgid "Mail size restriction" -msgstr "Beschränkung der Nachrichtengröße" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534 -msgid "Free busy information" -msgstr "Frei/Belegt-Information" - #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Entfernen" + diff --git a/gosa-plugins/kolab/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/kolab/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po index da487ac7c..75cf51f42 100644 --- a/gosa-plugins/kolab/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/kolab/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: admin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-30 19:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-15 07:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-24 23:38+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish <>\n" @@ -18,6 +18,231 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43 +msgid "Kolab account" +msgstr "Cuenta Kolab" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "" +"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" +"La cuenta kolab está actualmente desactivada. Sus características serán " +"modificadas si añade una cuenta de correo." + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Kolab delegation configuration" +msgstr "Descargar configuración" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535 +msgid "Delegations" +msgstr "Delegaciones" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90 +msgid "Mail size" +msgstr "Tamaño del correo electrónico" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "No hay restricción de correo para esta cuenta." + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105 +msgid "Free Busy information" +msgstr "Información de estado de presencia" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116 +msgid "Future" +msgstr "Futuro" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121 +msgid "days" +msgstr "días" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536 +msgid "Invitation policy" +msgstr "Política de invitación" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6 +msgid "This does something" +msgstr "Esto hace algo" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231 +msgid "Error" +msgstr "Error" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 +msgid "Mail address" +msgstr "Dirección correo electrónico" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211 +msgid "Always accept" +msgstr "Aceptar siempre" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212 +msgid "Always reject" +msgstr "Denegar siempre" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "Denegar si hay conflictos" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "Preguntar si hay conflictos" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215 +msgid "Manual" +msgstr "Manual" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anónimo" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409 +msgid "LDAP error" +msgstr "Error LDAP" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360 +msgid "Free Busy future" +msgstr "Disponibilidad futura" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368 +#, fuzzy +msgid "Free Busy URL" +msgstr "URIL de disponibilidad" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "" +"La entrada de política de invitación para la dirección '%s' no es valida." + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "" +"¡No hay ningún usuario con cuenta de correo '%s' para su política de " +"invitación!" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Configuración cuenta Kolab" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Connectivity add-on" +msgstr "Conectividad adicional" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523 +msgid "My account" +msgstr "Mi cuenta" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532 +msgid "Free busy future" +msgstr "Disponibilidad futura" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533 +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Restricciones al tamaño de mensaje" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534 +msgid "Free busy information" +msgstr "Información de disponibilidad" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139 +msgid "Unspecified" +msgstr "Sin definir" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131 +msgid "Mails" +msgstr "Correos" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132 +msgid "Tasks" +msgstr "Tareas" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133 +msgid "Journals" +msgstr "Diario" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134 +msgid "Calendar" +msgstr "Calendario" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135 +msgid "Contacts" +msgstr "Contactos" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136 +msgid "Notes" +msgstr "Notas" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140 +msgid "Inbox" +msgstr "Correo Entrante" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141 +msgid "Drafts" +msgstr "Borrador" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142 +msgid "Sent" +msgstr "Enviar" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143 +msgid "SPAM" +msgstr "SPAM" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149 +msgid "Default" +msgstr "Por defecto" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164 +msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!" +msgstr "" +"¡Las características de correo no pueden ser eliminadas mientras haya " +"delegaciones configuradas!" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..." +msgstr "Esperando que Kolab elimine las características de correo..." + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265 +msgid "Please remove the mail settings first!" +msgstr "¡Por favor elimine las características de correo primero!" + #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:92 msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -52,24 +277,11 @@ msgstr "Error interno" msgid "Kolab account does not exist!" msgstr "¡La cuenta Kolab no existe!" -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 -msgid "Error" -msgstr "Error" - #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231 #, fuzzy msgid "host name" msgstr "nombre de Maquina" -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241 -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257 -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482 -msgid "LDAP error" -msgstr "Error LDAP" - #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:316 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:318 msgid "Future days" @@ -99,12 +311,6 @@ msgstr "Dominios de correo" msgid "Kolab mail service" msgstr "Añadir el servicio Kolab" -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518 -msgid "Kolab" -msgstr "Kolab" - #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:437 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:47 msgid "Services" @@ -269,212 +475,6 @@ msgstr "Equipo usado para reenviar correos" msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" msgstr "Aceptar correo desde otros dominios que no usen autentificación SMTP" -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139 -msgid "Unspecified" -msgstr "Sin definir" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131 -msgid "Mails" -msgstr "Correos" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132 -msgid "Tasks" -msgstr "Tareas" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133 -msgid "Journals" -msgstr "Diario" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134 -msgid "Calendar" -msgstr "Calendario" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135 -msgid "Contacts" -msgstr "Contactos" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136 -msgid "Notes" -msgstr "Notas" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140 -msgid "Inbox" -msgstr "Correo Entrante" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141 -msgid "Drafts" -msgstr "Borrador" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142 -msgid "Sent" -msgstr "Enviar" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143 -msgid "SPAM" -msgstr "SPAM" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149 -msgid "Default" -msgstr "Por defecto" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164 -msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!" -msgstr "" -"¡Las características de correo no pueden ser eliminadas mientras haya " -"delegaciones configuradas!" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262 -#, fuzzy -msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..." -msgstr "Esperando que Kolab elimine las características de correo..." - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265 -msgid "Please remove the mail settings first!" -msgstr "¡Por favor elimine las características de correo primero!" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43 -msgid "Kolab account" -msgstr "Cuenta Kolab" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4 -#, fuzzy -msgid "" -"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " -"you add a mail account." -msgstr "" -"La cuenta kolab está actualmente desactivada. Sus características serán " -"modificadas si añade una cuenta de correo." - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44 -#, fuzzy -msgid "Kolab delegation configuration" -msgstr "Descargar configuración" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535 -msgid "Delegations" -msgstr "Delegaciones" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90 -msgid "Mail size" -msgstr "Tamaño del correo electrónico" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94 -msgid "No mail size restriction for this account" -msgstr "No hay restricción de correo para esta cuenta." - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105 -msgid "Free Busy information" -msgstr "Información de estado de presencia" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116 -msgid "Future" -msgstr "Futuro" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121 -msgid "days" -msgstr "días" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536 -msgid "Invitation policy" -msgstr "Política de invitación" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6 -msgid "This does something" -msgstr "Esto hace algo" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 -msgid "Mail address" -msgstr "Dirección correo electrónico" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211 -msgid "Always accept" -msgstr "Aceptar siempre" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212 -msgid "Always reject" -msgstr "Denegar siempre" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213 -msgid "Reject if conflicts" -msgstr "Denegar si hay conflictos" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214 -msgid "Manual if conflicts" -msgstr "Preguntar si hay conflictos" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215 -msgid "Manual" -msgstr "Manual" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263 -msgid "Anonymous" -msgstr "Anónimo" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360 -msgid "Free Busy future" -msgstr "Disponibilidad futura" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368 -#, fuzzy -msgid "Free Busy URL" -msgstr "URIL de disponibilidad" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382 -#, php-format -msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." -msgstr "" -"La entrada de política de invitación para la dirección '%s' no es valida." - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390 -#, php-format -msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" -msgstr "" -"¡No hay ningún usuario con cuenta de correo '%s' para su política de " -"invitación!" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 -msgid "Kolab account settings" -msgstr "Configuración cuenta Kolab" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 -#, fuzzy -msgid "Connectivity add-on" -msgstr "Conectividad adicional" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523 -msgid "My account" -msgstr "Mi cuenta" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532 -msgid "Free busy future" -msgstr "Disponibilidad futura" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533 -msgid "Mail size restriction" -msgstr "Restricciones al tamaño de mensaje" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534 -msgid "Free busy information" -msgstr "Información de disponibilidad" - #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Eliminar" diff --git a/gosa-plugins/kolab/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/kolab/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po index cfdd57897..f4f57a81e 100644 --- a/gosa-plugins/kolab/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/kolab/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-30 19:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-15 07:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-30 11:15+0200\n" "Last-Translator: Benoit Mortier \n" "Language-Team: \n" @@ -14,6 +14,232 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43 +msgid "Kolab account" +msgstr "Compte Kolab" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "" +"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" +"L'extension Kolab est désactivée. Ces paramètres peuvent être ajustés si " +"vous ajoutez un compte de messagerie." + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Kolab delegation configuration" +msgstr "Télécharger la configuration" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535 +msgid "Delegations" +msgstr "Délégations" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90 +msgid "Mail size" +msgstr "Quota de messagerie" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "Pas de taille maximale pour l'envoi de messages" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105 +msgid "Free Busy information" +msgstr "Information de disponibilité" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116 +msgid "Future" +msgstr "Futur" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121 +msgid "days" +msgstr "jours" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536 +msgid "Invitation policy" +msgstr "Politique d'invitation" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436 +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6 +msgid "This does something" +msgstr "Ceci fait quelque chose" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231 +msgid "Error" +msgstr "Erreur" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 +msgid "Mail address" +msgstr "Adresse de messagerie" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211 +msgid "Always accept" +msgstr "Toujours accepter" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212 +msgid "Always reject" +msgstr "Toujours rejeter" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "Rejeter si il y a conflit" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "Manuel si il y a conflit" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215 +msgid "Manual" +msgstr "Manuel" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonyme" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409 +msgid "LDAP error" +msgstr "Erreur LDAP" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360 +msgid "Free Busy future" +msgstr "" +"Nombre de jours dans le futur à calculer pour l'option de disponibilité" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368 +#, fuzzy +msgid "Free Busy URL" +msgstr "Url pour l'option de disponibilité" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "La politique d'invitation pour l'adresse '%s' n'est pas valide." + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "" +"Il n'y a pas d'utilisateur avec l'adresse de messagerie '%s' pour votre " +"politique d'invitation !" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Paramètres du compte Kolab" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Connectivity add-on" +msgstr "Connectivité" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523 +msgid "My account" +msgstr "Mon Compte" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532 +msgid "Free busy future" +msgstr "Nombre de jours futur à calculer pour l'option de disponibilité" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533 +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Restriction de taille des messages" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534 +msgid "Free busy information" +msgstr "Information de disponibilité" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139 +msgid "Unspecified" +msgstr "Non spécifié" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131 +msgid "Mails" +msgstr "Messagerie" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132 +msgid "Tasks" +msgstr "Tâches" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133 +msgid "Journals" +msgstr "Journaux" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134 +msgid "Calendar" +msgstr "Calendrier" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135 +msgid "Contacts" +msgstr "Carnet d'adresses" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136 +msgid "Notes" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140 +msgid "Inbox" +msgstr "Boite de réception" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141 +msgid "Drafts" +msgstr "Brouillons" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142 +msgid "Sent" +msgstr "Messages Envoyés" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143 +msgid "SPAM" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149 +msgid "Default" +msgstr "Défaut" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164 +msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!" +msgstr "" +"Les paramètres de la messagerie de peuvent pas être supprimé quand des " +"délégations sont actives !" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..." +msgstr "" +"En attente de kolab pour la suppression des paramètres de messagerie..." + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265 +msgid "Please remove the mail settings first!" +msgstr "Veuillez d'abord supprimer les paramètres de messagerie !" + #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:92 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -50,24 +276,11 @@ msgstr "Erreur interne" msgid "Kolab account does not exist!" msgstr "Le compte kolab ,'existe pas !" -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 -msgid "Error" -msgstr "Erreur" - #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231 #, fuzzy msgid "host name" msgstr "Nom de l'hôte" -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241 -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257 -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482 -msgid "LDAP error" -msgstr "Erreur LDAP" - #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:316 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:318 msgid "Future days" @@ -96,12 +309,6 @@ msgstr "Domaines de messagerie" msgid "Kolab mail service" msgstr "Service de messagerie Kolab" -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518 -msgid "Kolab" -msgstr "" - #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:437 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:47 msgid "Services" @@ -271,212 +478,5 @@ msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" msgstr "" "Accepter les messages sur du SMTP non authentifié venant d'autre domaines" -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139 -msgid "Unspecified" -msgstr "Non spécifié" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131 -msgid "Mails" -msgstr "Messagerie" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132 -msgid "Tasks" -msgstr "Tâches" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133 -msgid "Journals" -msgstr "Journaux" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134 -msgid "Calendar" -msgstr "Calendrier" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135 -msgid "Contacts" -msgstr "Carnet d'adresses" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136 -msgid "Notes" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140 -msgid "Inbox" -msgstr "Boite de réception" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141 -msgid "Drafts" -msgstr "Brouillons" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142 -msgid "Sent" -msgstr "Messages Envoyés" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143 -msgid "SPAM" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149 -msgid "Default" -msgstr "Défaut" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164 -msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!" -msgstr "" -"Les paramètres de la messagerie de peuvent pas être supprimé quand des " -"délégations sont actives !" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262 -#, fuzzy -msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..." -msgstr "" -"En attente de kolab pour la suppression des paramètres de messagerie..." - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265 -msgid "Please remove the mail settings first!" -msgstr "Veuillez d'abord supprimer les paramètres de messagerie !" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43 -msgid "Kolab account" -msgstr "Compte Kolab" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4 -#, fuzzy -msgid "" -"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " -"you add a mail account." -msgstr "" -"L'extension Kolab est désactivée. Ces paramètres peuvent être ajustés si " -"vous ajoutez un compte de messagerie." - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44 -#, fuzzy -msgid "Kolab delegation configuration" -msgstr "Télécharger la configuration" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535 -msgid "Delegations" -msgstr "Délégations" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90 -msgid "Mail size" -msgstr "Quota de messagerie" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94 -msgid "No mail size restriction for this account" -msgstr "Pas de taille maximale pour l'envoi de messages" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105 -msgid "Free Busy information" -msgstr "Information de disponibilité" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116 -msgid "Future" -msgstr "Futur" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121 -msgid "days" -msgstr "jours" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536 -msgid "Invitation policy" -msgstr "Politique d'invitation" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6 -msgid "This does something" -msgstr "Ceci fait quelque chose" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 -msgid "Mail address" -msgstr "Adresse de messagerie" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211 -msgid "Always accept" -msgstr "Toujours accepter" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212 -msgid "Always reject" -msgstr "Toujours rejeter" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213 -msgid "Reject if conflicts" -msgstr "Rejeter si il y a conflit" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214 -msgid "Manual if conflicts" -msgstr "Manuel si il y a conflit" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215 -msgid "Manual" -msgstr "Manuel" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263 -msgid "Anonymous" -msgstr "Anonyme" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360 -msgid "Free Busy future" -msgstr "" -"Nombre de jours dans le futur à calculer pour l'option de disponibilité" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368 -#, fuzzy -msgid "Free Busy URL" -msgstr "Url pour l'option de disponibilité" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382 -#, php-format -msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." -msgstr "La politique d'invitation pour l'adresse '%s' n'est pas valide." - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390 -#, php-format -msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" -msgstr "" -"Il n'y a pas d'utilisateur avec l'adresse de messagerie '%s' pour votre " -"politique d'invitation !" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 -msgid "Kolab account settings" -msgstr "Paramètres du compte Kolab" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 -#, fuzzy -msgid "Connectivity add-on" -msgstr "Connectivité" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523 -msgid "My account" -msgstr "Mon Compte" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532 -msgid "Free busy future" -msgstr "Nombre de jours futur à calculer pour l'option de disponibilité" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533 -msgid "Mail size restriction" -msgstr "Restriction de taille des messages" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534 -msgid "Free busy information" -msgstr "Information de disponibilité" - #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Supprimer" diff --git a/gosa-plugins/kolab/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/kolab/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po index ac1c1cd43..a1157b1a1 100644 --- a/gosa-plugins/kolab/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/kolab/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-30 19:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-15 07:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" "Last-Translator: Alessandro Amici \n" "Language-Team: Italian\n" @@ -15,6 +15,237 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43 +msgid "Kolab account" +msgstr "Account Kolab" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Kolab delegation configuration" +msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535 +#, fuzzy +msgid "Delegations" +msgstr "Applicazioni" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90 +#, fuzzy +msgid "Mail size" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105 +#, fuzzy +msgid "Free Busy information" +msgstr "Informazioni generali" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116 +msgid "Future" +msgstr "Futuro" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121 +msgid "days" +msgstr "giorni" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536 +msgid "Invitation policy" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436 +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6 +msgid "This does something" +msgstr "Questo fa qualcosa" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 +msgid "Mail address" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211 +msgid "Always accept" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212 +msgid "Always reject" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215 +msgid "Manual" +msgstr "Manuale" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonimo" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409 +#, fuzzy +msgid "LDAP error" +msgstr "Errore LDAP" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360 +#, fuzzy +msgid "Free Busy future" +msgstr "Server" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368 +#, fuzzy +msgid "Free Busy URL" +msgstr "Server" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Account Kolab" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Connectivity add-on" +msgstr "Connettività" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523 +msgid "My account" +msgstr "Identità" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532 +msgid "Free busy future" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533 +#, fuzzy +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534 +#, fuzzy +msgid "Free busy information" +msgstr "Informazioni generali" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139 +msgid "Unspecified" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131 +#, fuzzy +msgid "Mails" +msgstr "Posta" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Tasks" +msgstr "classe" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133 +msgid "Journals" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135 +#, fuzzy +msgid "Contacts" +msgstr "Contenuti" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Notes" +msgstr "Contenuti" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140 +msgid "Inbox" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141 +msgid "Drafts" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142 +#, fuzzy +msgid "Sent" +msgstr "Imposta" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143 +msgid "SPAM" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "Rimuovi" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164 +msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262 +msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..." +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265 +#, fuzzy +msgid "Please remove the mail settings first!" +msgstr "Seleziona per mostrare i gruppi che hanno configurata la posta" + #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:92 msgid "Name" msgstr "Cognome" @@ -48,25 +279,11 @@ msgstr "Terminal Server" msgid "Kolab account does not exist!" msgstr "Account Kolab" -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 -msgid "Error" -msgstr "" - #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231 #, fuzzy msgid "host name" msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241 -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257 -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482 -#, fuzzy -msgid "LDAP error" -msgstr "Errore LDAP" - #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:316 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:318 #, fuzzy @@ -98,12 +315,6 @@ msgstr "nel dominio" msgid "Kolab mail service" msgstr "Utenti di Dominio" -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518 -msgid "Kolab" -msgstr "" - #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:437 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:47 msgid "Services" @@ -272,217 +483,6 @@ msgstr "" msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" msgstr "" -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139 -msgid "Unspecified" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131 -#, fuzzy -msgid "Mails" -msgstr "Posta" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132 -#, fuzzy -msgid "Tasks" -msgstr "classe" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133 -msgid "Journals" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134 -msgid "Calendar" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135 -#, fuzzy -msgid "Contacts" -msgstr "Contenuti" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136 -#, fuzzy -msgid "Notes" -msgstr "Contenuti" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140 -msgid "Inbox" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141 -msgid "Drafts" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142 -#, fuzzy -msgid "Sent" -msgstr "Imposta" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143 -msgid "SPAM" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "Rimuovi" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164 -msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262 -msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..." -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265 -#, fuzzy -msgid "Please remove the mail settings first!" -msgstr "Seleziona per mostrare i gruppi che hanno configurata la posta" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43 -msgid "Kolab account" -msgstr "Account Kolab" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4 -msgid "" -"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " -"you add a mail account." -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44 -#, fuzzy -msgid "Kolab delegation configuration" -msgstr "Scarica il file di configurazione" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535 -#, fuzzy -msgid "Delegations" -msgstr "Applicazioni" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90 -#, fuzzy -msgid "Mail size" -msgstr "Opzioni di posta dell'identità" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94 -msgid "No mail size restriction for this account" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105 -#, fuzzy -msgid "Free Busy information" -msgstr "Informazioni generali" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116 -msgid "Future" -msgstr "Futuro" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121 -msgid "days" -msgstr "giorni" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536 -msgid "Invitation policy" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6 -msgid "This does something" -msgstr "Questo fa qualcosa" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 -msgid "Mail address" -msgstr "Indirizzo principale" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211 -msgid "Always accept" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212 -msgid "Always reject" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213 -msgid "Reject if conflicts" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214 -msgid "Manual if conflicts" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215 -msgid "Manual" -msgstr "Manuale" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263 -msgid "Anonymous" -msgstr "Anonimo" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360 -#, fuzzy -msgid "Free Busy future" -msgstr "Server" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368 -#, fuzzy -msgid "Free Busy URL" -msgstr "Server" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382 -#, php-format -msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390 -#, php-format -msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 -#, fuzzy -msgid "Kolab account settings" -msgstr "Account Kolab" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 -#, fuzzy -msgid "Connectivity add-on" -msgstr "Connettività" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523 -msgid "My account" -msgstr "Identità" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532 -msgid "Free busy future" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533 -#, fuzzy -msgid "Mail size restriction" -msgstr "Opzioni di posta dell'identità" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534 -#, fuzzy -msgid "Free busy information" -msgstr "Informazioni generali" - #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Rimuovi" diff --git a/gosa-plugins/kolab/locale/messages.po b/gosa-plugins/kolab/locale/messages.po index fec17deba..be73d2d79 100644 --- a/gosa-plugins/kolab/locale/messages.po +++ b/gosa-plugins/kolab/locale/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-30 19:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-15 07:49-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,6 +16,219 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43 +msgid "Kolab account" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44 +msgid "Kolab delegation configuration" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535 +msgid "Delegations" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90 +msgid "Mail size" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105 +msgid "Free Busy information" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116 +msgid "Future" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121 +msgid "days" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536 +msgid "Invitation policy" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436 +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6 +msgid "This does something" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 +msgid "Mail address" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211 +msgid "Always accept" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212 +msgid "Always reject" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263 +msgid "Anonymous" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409 +msgid "LDAP error" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360 +msgid "Free Busy future" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368 +msgid "Free Busy URL" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 +msgid "Kolab account settings" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 +msgid "Connectivity add-on" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523 +msgid "My account" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532 +msgid "Free busy future" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533 +msgid "Mail size restriction" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534 +msgid "Free busy information" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139 +msgid "Unspecified" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131 +msgid "Mails" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132 +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133 +msgid "Journals" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135 +msgid "Contacts" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136 +msgid "Notes" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140 +msgid "Inbox" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141 +msgid "Drafts" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142 +msgid "Sent" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143 +msgid "SPAM" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164 +msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262 +msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..." +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265 +msgid "Please remove the mail settings first!" +msgstr "" + #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:92 msgid "Name" msgstr "" @@ -46,23 +259,10 @@ msgstr "" msgid "Kolab account does not exist!" msgstr "" -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 -msgid "Error" -msgstr "" - #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231 msgid "host name" msgstr "" -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241 -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257 -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482 -msgid "LDAP error" -msgstr "" - #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:316 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:318 msgid "Future days" @@ -91,12 +291,6 @@ msgstr "" msgid "Kolab mail service" msgstr "" -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518 -msgid "Kolab" -msgstr "" - #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:437 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:47 msgid "Services" @@ -249,197 +443,3 @@ msgstr "" #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:228 msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139 -msgid "Unspecified" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131 -msgid "Mails" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132 -msgid "Tasks" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133 -msgid "Journals" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134 -msgid "Calendar" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135 -msgid "Contacts" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136 -msgid "Notes" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140 -msgid "Inbox" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141 -msgid "Drafts" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142 -msgid "Sent" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143 -msgid "SPAM" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164 -msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262 -msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..." -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265 -msgid "Please remove the mail settings first!" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43 -msgid "Kolab account" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4 -msgid "" -"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " -"you add a mail account." -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44 -msgid "Kolab delegation configuration" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535 -msgid "Delegations" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90 -msgid "Mail size" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94 -msgid "No mail size restriction for this account" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105 -msgid "Free Busy information" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107 -msgid "URL" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116 -msgid "Future" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121 -msgid "days" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536 -msgid "Invitation policy" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6 -msgid "This does something" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 -msgid "Mail address" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211 -msgid "Always accept" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212 -msgid "Always reject" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213 -msgid "Reject if conflicts" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214 -msgid "Manual if conflicts" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215 -msgid "Manual" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263 -msgid "Anonymous" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360 -msgid "Free Busy future" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368 -msgid "Free Busy URL" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382 -#, php-format -msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390 -#, php-format -msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 -msgid "Kolab account settings" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 -msgid "Connectivity add-on" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523 -msgid "My account" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532 -msgid "Free busy future" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533 -msgid "Mail size restriction" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534 -msgid "Free busy information" -msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/kolab/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/kolab/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po index 26b9a5676..083eb3f1b 100644 --- a/gosa-plugins/kolab/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/kolab/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-30 19:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-15 07:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" "Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" "Language-Team: CareWorks ICT Services \n" @@ -19,6 +19,238 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43 +msgid "Kolab account" +msgstr "Kolab account" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "" +"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" +"Het kolab account is uitgeschakeld. U kunt opties aanpassen indien u een e-" +"mail account toevoegd." + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Kolab delegation configuration" +msgstr "Systeem configuratie" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535 +msgid "Delegations" +msgstr "Delegaties" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90 +msgid "Mail size" +msgstr "E-mail grootte" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "Geen E-mail grootte restrictie voor dit account" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105 +msgid "Free Busy information" +msgstr "Free Busy informatie" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116 +msgid "Future" +msgstr "Toekomstig" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121 +msgid "days" +msgstr "dagen" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536 +msgid "Invitation policy" +msgstr "Uitnodigingsbeleid" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6 +msgid "This does something" +msgstr "Dit doet iets" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231 +msgid "Error" +msgstr "Fout" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 +msgid "Mail address" +msgstr "E-mail adres" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211 +msgid "Always accept" +msgstr "Altijd accepteren" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212 +msgid "Always reject" +msgstr "Altijd afwijzen" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "Afwijzen bij conflicten" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "Handmatig bij conflicten" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215 +msgid "Manual" +msgstr "Handmatig" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anoniem" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409 +#, fuzzy +msgid "LDAP error" +msgstr "LDAP fout:" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360 +#, fuzzy +msgid "Free Busy future" +msgstr "Free Busy informatie" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368 +#, fuzzy +msgid "Free Busy URL" +msgstr "Free Busy informatie" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "Het uitnodigingsbeleid invoer voor adres '%s' is niet geldig" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "Er is geen E-mail gebruiker met adres '%s' voor uw uitwisselingsbeleid" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Kolab account" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Connectivity add-on" +msgstr "Verbindingen" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523 +msgid "My account" +msgstr "Mijn account" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532 +msgid "Free busy future" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533 +#, fuzzy +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Mail distributielijst" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534 +#, fuzzy +msgid "Free busy information" +msgstr "Free Busy informatie" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139 +msgid "Unspecified" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131 +#, fuzzy +msgid "Mails" +msgstr "E-mail" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Tasks" +msgstr "Taak" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133 +msgid "Journals" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135 +#, fuzzy +msgid "Contacts" +msgstr "Inhoud" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Notes" +msgstr "Inhoud" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140 +#, fuzzy +msgid "Inbox" +msgstr "Index" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141 +msgid "Drafts" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142 +#, fuzzy +msgid "Sent" +msgstr "Stel in" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143 +msgid "SPAM" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "Verwijderen" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164 +msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262 +msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..." +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265 +#, fuzzy +msgid "Please remove the mail settings first!" +msgstr "Selecteer om groepen te zien die E-mail instellingen hebben" + #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:92 msgid "Name" msgstr "Naam" @@ -56,25 +288,11 @@ msgstr "Terminal server" msgid "Kolab account does not exist!" msgstr "Kolab account" -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 -msgid "Error" -msgstr "Fout" - #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231 #, fuzzy msgid "host name" msgstr "Achternaam" -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241 -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257 -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482 -#, fuzzy -msgid "LDAP error" -msgstr "LDAP fout:" - #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:316 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:318 #, fuzzy @@ -107,12 +325,6 @@ msgstr "in domein" msgid "Kolab mail service" msgstr "Voeg Kolab service toe" -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518 -msgid "Kolab" -msgstr "Kolab" - #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:437 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:47 msgid "Services" @@ -280,218 +492,6 @@ msgstr "Host die gebruikt wordt om E-mails te relayen" msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" msgstr "Accepteer E-mail van andere domeinen over niet geauthenticeerde SMTP" -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139 -msgid "Unspecified" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131 -#, fuzzy -msgid "Mails" -msgstr "E-mail" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132 -#, fuzzy -msgid "Tasks" -msgstr "Taak" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133 -msgid "Journals" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134 -msgid "Calendar" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135 -#, fuzzy -msgid "Contacts" -msgstr "Inhoud" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136 -#, fuzzy -msgid "Notes" -msgstr "Inhoud" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140 -#, fuzzy -msgid "Inbox" -msgstr "Index" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141 -msgid "Drafts" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142 -#, fuzzy -msgid "Sent" -msgstr "Stel in" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143 -msgid "SPAM" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "Verwijderen" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164 -msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262 -msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..." -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265 -#, fuzzy -msgid "Please remove the mail settings first!" -msgstr "Selecteer om groepen te zien die E-mail instellingen hebben" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43 -msgid "Kolab account" -msgstr "Kolab account" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4 -#, fuzzy -msgid "" -"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " -"you add a mail account." -msgstr "" -"Het kolab account is uitgeschakeld. U kunt opties aanpassen indien u een e-" -"mail account toevoegd." - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44 -#, fuzzy -msgid "Kolab delegation configuration" -msgstr "Systeem configuratie" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535 -msgid "Delegations" -msgstr "Delegaties" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90 -msgid "Mail size" -msgstr "E-mail grootte" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94 -msgid "No mail size restriction for this account" -msgstr "Geen E-mail grootte restrictie voor dit account" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105 -msgid "Free Busy information" -msgstr "Free Busy informatie" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116 -msgid "Future" -msgstr "Toekomstig" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121 -msgid "days" -msgstr "dagen" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536 -msgid "Invitation policy" -msgstr "Uitnodigingsbeleid" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6 -msgid "This does something" -msgstr "Dit doet iets" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 -msgid "Mail address" -msgstr "E-mail adres" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211 -msgid "Always accept" -msgstr "Altijd accepteren" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212 -msgid "Always reject" -msgstr "Altijd afwijzen" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213 -msgid "Reject if conflicts" -msgstr "Afwijzen bij conflicten" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214 -msgid "Manual if conflicts" -msgstr "Handmatig bij conflicten" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215 -msgid "Manual" -msgstr "Handmatig" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263 -msgid "Anonymous" -msgstr "Anoniem" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360 -#, fuzzy -msgid "Free Busy future" -msgstr "Free Busy informatie" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368 -#, fuzzy -msgid "Free Busy URL" -msgstr "Free Busy informatie" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382 -#, php-format -msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." -msgstr "Het uitnodigingsbeleid invoer voor adres '%s' is niet geldig" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390 -#, php-format -msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" -msgstr "Er is geen E-mail gebruiker met adres '%s' voor uw uitwisselingsbeleid" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 -#, fuzzy -msgid "Kolab account settings" -msgstr "Kolab account" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 -#, fuzzy -msgid "Connectivity add-on" -msgstr "Verbindingen" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523 -msgid "My account" -msgstr "Mijn account" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532 -msgid "Free busy future" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533 -#, fuzzy -msgid "Mail size restriction" -msgstr "Mail distributielijst" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534 -#, fuzzy -msgid "Free busy information" -msgstr "Free Busy informatie" - #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Verwijderen" diff --git a/gosa-plugins/kolab/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/kolab/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po index e093ffd3d..a7c14704d 100644 --- a/gosa-plugins/kolab/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/kolab/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: polski\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-30 19:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-15 07:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n" "Last-Translator: Piotr Rybicki \n" "Language-Team: Piotr Rybicki \n" @@ -14,6 +14,235 @@ msgstr "" "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" "X-Poedit-Basepath: tedst\n" +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43 +msgid "Kolab account" +msgstr "Konto Kolab" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "" +"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" +"To konto kolab jest obecnie wyłączone. Parametry konta można zmieniać po " +"dodaniu konta pocztowego." + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Kolab delegation configuration" +msgstr "Konfiguracja pobierania" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535 +msgid "Delegations" +msgstr "Delegacje" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90 +msgid "Mail size" +msgstr "Rozmiar poczty" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "Brak ograniczeń co do wielkości poczty dla tego konta" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105 +msgid "Free Busy information" +msgstr "Informacja FreeBusy" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116 +msgid "Future" +msgstr "Przyszłość" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121 +msgid "days" +msgstr "dni" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536 +msgid "Invitation policy" +msgstr "Polityka zapraszania" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6 +msgid "This does something" +msgstr "To robi coś" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231 +msgid "Error" +msgstr "Błąd" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 +msgid "Mail address" +msgstr "Adres email" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211 +msgid "Always accept" +msgstr "Zawsze akceptuj" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212 +msgid "Always reject" +msgstr "Zawsze odrzuć" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "Odmów jeśli koliduje" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "Ustaw ręcznie jeśli koliduje" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215 +msgid "Manual" +msgstr "Ręczne" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonimowy" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409 +#, fuzzy +msgid "LDAP error" +msgstr "błąd LDAP:" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360 +#, fuzzy +msgid "Free Busy future" +msgstr "Free busy przyszłość" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368 +#, fuzzy +msgid "Free Busy URL" +msgstr "Free busy przyszłość" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "Polityka zapraszania dla adresu '%s' jest nieprawidłowa." + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "Brak użytkownika pocztowego o adresie '%s' dla polityki zapraszania!" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Ustawienia konta Kolab" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Connectivity add-on" +msgstr "Konto połączeń" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523 +msgid "My account" +msgstr "Moje konto " + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532 +msgid "Free busy future" +msgstr "Free busy przyszłość" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533 +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Ograniczenia rozmiaru wiadomości" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534 +msgid "Free busy information" +msgstr "Informacja FreeBusy" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139 +msgid "Unspecified" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131 +#, fuzzy +msgid "Mails" +msgstr "Poczta" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Tasks" +msgstr "Zadanie" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133 +msgid "Journals" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135 +#, fuzzy +msgid "Contacts" +msgstr "Zawartość" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Notes" +msgstr "Zawartość" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140 +#, fuzzy +msgid "Inbox" +msgstr "Indeks" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141 +msgid "Drafts" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142 +#, fuzzy +msgid "Sent" +msgstr "Ustaw" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143 +msgid "SPAM" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "Usuń" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164 +msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262 +msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..." +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265 +#, fuzzy +msgid "Please remove the mail settings first!" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy które zawierają ustawienia poczty" + #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:92 msgid "Name" msgstr "Imię" @@ -48,25 +277,11 @@ msgstr "Terminal Server" msgid "Kolab account does not exist!" msgstr "Ustawienia konta Kolab" -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 -msgid "Error" -msgstr "Błąd" - #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231 #, fuzzy msgid "host name" msgstr "Nazwisko" -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241 -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257 -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482 -#, fuzzy -msgid "LDAP error" -msgstr "błąd LDAP:" - #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:316 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:318 #, fuzzy @@ -98,12 +313,6 @@ msgstr "w domenie" msgid "Kolab mail service" msgstr "Usługa poczty Kolab" -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518 -msgid "Kolab" -msgstr "Kolab" - #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:437 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:47 msgid "Services" @@ -267,215 +476,6 @@ msgstr "Host użyty do przekazywania poczty" msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" msgstr "Akceptuj pocztę z innych domen przez nie-autentykowane SMTP" -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139 -msgid "Unspecified" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131 -#, fuzzy -msgid "Mails" -msgstr "Poczta" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132 -#, fuzzy -msgid "Tasks" -msgstr "Zadanie" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133 -msgid "Journals" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134 -msgid "Calendar" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135 -#, fuzzy -msgid "Contacts" -msgstr "Zawartość" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136 -#, fuzzy -msgid "Notes" -msgstr "Zawartość" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140 -#, fuzzy -msgid "Inbox" -msgstr "Indeks" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141 -msgid "Drafts" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142 -#, fuzzy -msgid "Sent" -msgstr "Ustaw" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143 -msgid "SPAM" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "Usuń" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164 -msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262 -msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..." -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265 -#, fuzzy -msgid "Please remove the mail settings first!" -msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy które zawierają ustawienia poczty" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43 -msgid "Kolab account" -msgstr "Konto Kolab" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4 -#, fuzzy -msgid "" -"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " -"you add a mail account." -msgstr "" -"To konto kolab jest obecnie wyłączone. Parametry konta można zmieniać po " -"dodaniu konta pocztowego." - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44 -#, fuzzy -msgid "Kolab delegation configuration" -msgstr "Konfiguracja pobierania" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535 -msgid "Delegations" -msgstr "Delegacje" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90 -msgid "Mail size" -msgstr "Rozmiar poczty" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94 -msgid "No mail size restriction for this account" -msgstr "Brak ograniczeń co do wielkości poczty dla tego konta" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105 -msgid "Free Busy information" -msgstr "Informacja FreeBusy" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116 -msgid "Future" -msgstr "Przyszłość" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121 -msgid "days" -msgstr "dni" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536 -msgid "Invitation policy" -msgstr "Polityka zapraszania" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6 -msgid "This does something" -msgstr "To robi coś" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 -msgid "Mail address" -msgstr "Adres email" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211 -msgid "Always accept" -msgstr "Zawsze akceptuj" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212 -msgid "Always reject" -msgstr "Zawsze odrzuć" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213 -msgid "Reject if conflicts" -msgstr "Odmów jeśli koliduje" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214 -msgid "Manual if conflicts" -msgstr "Ustaw ręcznie jeśli koliduje" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215 -msgid "Manual" -msgstr "Ręczne" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263 -msgid "Anonymous" -msgstr "Anonimowy" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360 -#, fuzzy -msgid "Free Busy future" -msgstr "Free busy przyszłość" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368 -#, fuzzy -msgid "Free Busy URL" -msgstr "Free busy przyszłość" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382 -#, php-format -msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." -msgstr "Polityka zapraszania dla adresu '%s' jest nieprawidłowa." - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390 -#, php-format -msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" -msgstr "Brak użytkownika pocztowego o adresie '%s' dla polityki zapraszania!" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 -msgid "Kolab account settings" -msgstr "Ustawienia konta Kolab" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 -#, fuzzy -msgid "Connectivity add-on" -msgstr "Konto połączeń" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523 -msgid "My account" -msgstr "Moje konto " - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532 -msgid "Free busy future" -msgstr "Free busy przyszłość" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533 -msgid "Mail size restriction" -msgstr "Ograniczenia rozmiaru wiadomości" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534 -msgid "Free busy information" -msgstr "Informacja FreeBusy" - #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Usuń" diff --git a/gosa-plugins/kolab/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/kolab/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index 9163e770d..1fa7535cf 100644 --- a/gosa-plugins/kolab/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/kolab/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GOsa plugins - kolab\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-30 19:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-15 07:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-13 16:59-0300\n" "Last-Translator: Marcos Amorim \n" "Language-Team: Marcos Amorim Clever de Oliveira " @@ -18,6 +18,229 @@ msgstr "" "X-Poedit-Language: Portuguese\n" "X-Poedit-Country: BRAZIL\n" +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43 +msgid "Kolab account" +msgstr "Conta kolab" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "" +"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" +"Conta kolab está atualmente desabilitada. Estas funções podem ser ajustadas " +"se você adicionar uma conta de correio." + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Kolab delegation configuration" +msgstr "Baixar configuração" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535 +msgid "Delegations" +msgstr "Delegações" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90 +msgid "Mail size" +msgstr "Tamanho da mensagem" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "Nenhuma restrição de tamanho de mensagem para esta conta" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105 +msgid "Free Busy information" +msgstr "Informação Free Busy" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116 +msgid "Future" +msgstr "Futuro" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121 +msgid "days" +msgstr "dias" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536 +msgid "Invitation policy" +msgstr "Política de convite" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6 +msgid "This does something" +msgstr "Isto faz algo" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231 +msgid "Error" +msgstr "Erro" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 +msgid "Mail address" +msgstr "Endereço de Email" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211 +msgid "Always accept" +msgstr "Aceitar sempre" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212 +msgid "Always reject" +msgstr "Rejeitar sempre" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "Rejeitar se conflitos" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "Manual se conflitos" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215 +msgid "Manual" +msgstr "Manual" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anônimo" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409 +msgid "LDAP error" +msgstr "Erro LDAP" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360 +msgid "Free Busy future" +msgstr "Futuro Free Busy" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368 +#, fuzzy +msgid "Free Busy URL" +msgstr "URL Free Busy" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "A política de convite para o endereço '%s' não é válida." + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "" +"Não existe correio de usuário com endereço '%s' para sua política de convite!" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Configurações da conta Kolab" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Connectivity add-on" +msgstr "Addon Conectividade" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523 +msgid "My account" +msgstr "Minha conta" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532 +msgid "Free busy future" +msgstr "Futuro Free Busy" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533 +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Restrição de tamanho de mensagem" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534 +msgid "Free busy information" +msgstr "Informação Free Busy" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139 +msgid "Unspecified" +msgstr "Não especificado" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131 +msgid "Mails" +msgstr "Emails" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132 +msgid "Tasks" +msgstr "Tarefas" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133 +msgid "Journals" +msgstr "Jornais" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134 +msgid "Calendar" +msgstr "Calendário" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135 +msgid "Contacts" +msgstr "Contatos" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136 +msgid "Notes" +msgstr "Notas" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140 +msgid "Inbox" +msgstr "Caixa de Entrada" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141 +msgid "Drafts" +msgstr "Rascunhos" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142 +msgid "Sent" +msgstr "Enviada" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143 +msgid "SPAM" +msgstr "SPAM" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149 +msgid "Default" +msgstr "Padrão" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164 +msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!" +msgstr "" +"As configurações de email não podem ser removidos enquanto existem " +"delegações configuradas!" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262 +#, fuzzy +msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..." +msgstr "Aguardando pelo kolab para remover as propriedades de correio." + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265 +msgid "Please remove the mail settings first!" +msgstr "Por favor remova as configurações de email primeiro!" + #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:92 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -51,24 +274,11 @@ msgstr "Erro interno" msgid "Kolab account does not exist!" msgstr "Conta Kolab não existe!" -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 -msgid "Error" -msgstr "Erro" - #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231 #, fuzzy msgid "host name" msgstr "nome da máquina" -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241 -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257 -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482 -msgid "LDAP error" -msgstr "Erro LDAP" - #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:316 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:318 msgid "Future days" @@ -98,12 +308,6 @@ msgstr "Domínios de email" msgid "Kolab mail service" msgstr "Serviço de email Kolab" -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518 -msgid "Kolab" -msgstr "Kolab" - #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:437 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:47 msgid "Services" @@ -266,209 +470,5 @@ msgstr "Host usado para retransmitir emails" msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" msgstr "Aceitar emails de outros domínios sem autenticação do SMTP" -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139 -msgid "Unspecified" -msgstr "Não especificado" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131 -msgid "Mails" -msgstr "Emails" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132 -msgid "Tasks" -msgstr "Tarefas" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133 -msgid "Journals" -msgstr "Jornais" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134 -msgid "Calendar" -msgstr "Calendário" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135 -msgid "Contacts" -msgstr "Contatos" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136 -msgid "Notes" -msgstr "Notas" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140 -msgid "Inbox" -msgstr "Caixa de Entrada" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141 -msgid "Drafts" -msgstr "Rascunhos" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142 -msgid "Sent" -msgstr "Enviada" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143 -msgid "SPAM" -msgstr "SPAM" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149 -msgid "Default" -msgstr "Padrão" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164 -msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!" -msgstr "" -"As configurações de email não podem ser removidos enquanto existem " -"delegações configuradas!" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262 -#, fuzzy -msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..." -msgstr "Aguardando pelo kolab para remover as propriedades de correio." - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265 -msgid "Please remove the mail settings first!" -msgstr "Por favor remova as configurações de email primeiro!" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43 -msgid "Kolab account" -msgstr "Conta kolab" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4 -#, fuzzy -msgid "" -"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " -"you add a mail account." -msgstr "" -"Conta kolab está atualmente desabilitada. Estas funções podem ser ajustadas " -"se você adicionar uma conta de correio." - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44 -#, fuzzy -msgid "Kolab delegation configuration" -msgstr "Baixar configuração" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535 -msgid "Delegations" -msgstr "Delegações" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90 -msgid "Mail size" -msgstr "Tamanho da mensagem" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94 -msgid "No mail size restriction for this account" -msgstr "Nenhuma restrição de tamanho de mensagem para esta conta" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105 -msgid "Free Busy information" -msgstr "Informação Free Busy" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116 -msgid "Future" -msgstr "Futuro" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121 -msgid "days" -msgstr "dias" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536 -msgid "Invitation policy" -msgstr "Política de convite" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6 -msgid "This does something" -msgstr "Isto faz algo" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 -msgid "Mail address" -msgstr "Endereço de Email" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211 -msgid "Always accept" -msgstr "Aceitar sempre" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212 -msgid "Always reject" -msgstr "Rejeitar sempre" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213 -msgid "Reject if conflicts" -msgstr "Rejeitar se conflitos" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214 -msgid "Manual if conflicts" -msgstr "Manual se conflitos" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215 -msgid "Manual" -msgstr "Manual" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263 -msgid "Anonymous" -msgstr "Anônimo" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360 -msgid "Free Busy future" -msgstr "Futuro Free Busy" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368 -#, fuzzy -msgid "Free Busy URL" -msgstr "URL Free Busy" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382 -#, php-format -msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." -msgstr "A política de convite para o endereço '%s' não é válida." - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390 -#, php-format -msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" -msgstr "" -"Não existe correio de usuário com endereço '%s' para sua política de convite!" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 -msgid "Kolab account settings" -msgstr "Configurações da conta Kolab" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 -#, fuzzy -msgid "Connectivity add-on" -msgstr "Addon Conectividade" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523 -msgid "My account" -msgstr "Minha conta" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532 -msgid "Free busy future" -msgstr "Futuro Free Busy" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533 -msgid "Mail size restriction" -msgstr "Restrição de tamanho de mensagem" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534 -msgid "Free busy information" -msgstr "Informação Free Busy" - #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Remover" diff --git a/gosa-plugins/kolab/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/kolab/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po index 6d51b7983..c83981e94 100644 --- a/gosa-plugins/kolab/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/kolab/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-30 19:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-15 07:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" "Last-Translator: Igor Muratov \n" "Language-Team: ALT Linux Team\n" @@ -14,6 +14,242 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: poEdit 1.3.1\n" +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "Kolab account" +msgstr "Моя учетная запись" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Kolab delegation configuration" +msgstr "Системная информация" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535 +#, fuzzy +msgid "Delegations" +msgstr "Назначение" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90 +#, fuzzy +msgid "Mail size" +msgstr "Размер квоты" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105 +#, fuzzy +msgid "Free Busy information" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116 +msgid "Future" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121 +#, fuzzy +msgid "days" +msgstr "день" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536 +msgid "Invitation policy" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436 +msgid "Kolab" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6 +msgid "This does something" +msgstr "Что-то будет" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 +#, fuzzy +msgid "Mail address" +msgstr "MAC-адрес" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211 +msgid "Always accept" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212 +msgid "Always reject" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213 +#, fuzzy +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "В" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Manual" +msgstr "Январь" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263 +msgid "Anonymous" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409 +#, fuzzy +msgid "LDAP error" +msgstr "Ошибка LDAP:" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360 +#, fuzzy +msgid "Free Busy future" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368 +#, fuzzy +msgid "Free Busy URL" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Моя учетная запись" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Connectivity add-on" +msgstr "Подключение" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523 +msgid "My account" +msgstr "Моя учетная запись" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532 +msgid "Free busy future" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533 +#, fuzzy +msgid "Mail size restriction" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534 +#, fuzzy +msgid "Free busy information" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139 +msgid "Unspecified" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131 +#, fuzzy +msgid "Mails" +msgstr "Почта" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132 +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133 +msgid "Journals" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135 +#, fuzzy +msgid "Contacts" +msgstr "Контакт" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Notes" +msgstr "Контакт" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140 +msgid "Inbox" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141 +msgid "Drafts" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142 +#, fuzzy +msgid "Sent" +msgstr "Установить" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143 +msgid "SPAM" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "Удалить" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164 +msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262 +msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..." +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265 +#, fuzzy +msgid "Please remove the mail settings first!" +msgstr "" +"Выберите, чтобы просмотреть список групп, которым доступны функции эл. почты" + #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:92 msgid "Name" msgstr "Фамилия" @@ -47,25 +283,11 @@ msgstr "Терминал-сервер" msgid "Kolab account does not exist!" msgstr "Моя учетная запись" -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 -msgid "Error" -msgstr "" - #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231 #, fuzzy msgid "host name" msgstr "Список" -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241 -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257 -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482 -#, fuzzy -msgid "LDAP error" -msgstr "Ошибка LDAP:" - #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:316 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:318 msgid "Future days" @@ -96,12 +318,6 @@ msgstr "в домене" msgid "Kolab mail service" msgstr "Добавить сервис DNS" -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518 -msgid "Kolab" -msgstr "" - #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:437 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:47 msgid "Services" @@ -272,222 +488,6 @@ msgstr "" msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" msgstr "" -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139 -msgid "Unspecified" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131 -#, fuzzy -msgid "Mails" -msgstr "Почта" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132 -msgid "Tasks" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133 -msgid "Journals" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134 -msgid "Calendar" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135 -#, fuzzy -msgid "Contacts" -msgstr "Контакт" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136 -#, fuzzy -msgid "Notes" -msgstr "Контакт" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140 -msgid "Inbox" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141 -msgid "Drafts" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142 -#, fuzzy -msgid "Sent" -msgstr "Установить" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143 -msgid "SPAM" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "Удалить" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164 -msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262 -msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..." -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265 -#, fuzzy -msgid "Please remove the mail settings first!" -msgstr "" -"Выберите, чтобы просмотреть список групп, которым доступны функции эл. почты" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43 -#, fuzzy -msgid "Kolab account" -msgstr "Моя учетная запись" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4 -msgid "" -"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " -"you add a mail account." -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44 -#, fuzzy -msgid "Kolab delegation configuration" -msgstr "Системная информация" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535 -#, fuzzy -msgid "Delegations" -msgstr "Назначение" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90 -#, fuzzy -msgid "Mail size" -msgstr "Размер квоты" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94 -msgid "No mail size restriction for this account" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105 -#, fuzzy -msgid "Free Busy information" -msgstr "Общая информация о пользователе" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107 -msgid "URL" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116 -msgid "Future" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121 -#, fuzzy -msgid "days" -msgstr "день" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536 -msgid "Invitation policy" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6 -msgid "This does something" -msgstr "Что-то будет" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 -#, fuzzy -msgid "Mail address" -msgstr "MAC-адрес" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211 -msgid "Always accept" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212 -msgid "Always reject" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213 -#, fuzzy -msgid "Reject if conflicts" -msgstr "В" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214 -msgid "Manual if conflicts" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215 -#, fuzzy -msgid "Manual" -msgstr "Январь" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263 -msgid "Anonymous" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360 -#, fuzzy -msgid "Free Busy future" -msgstr "Общая информация о пользователе" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368 -#, fuzzy -msgid "Free Busy URL" -msgstr "Общая информация о пользователе" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382 -#, php-format -msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390 -#, php-format -msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 -#, fuzzy -msgid "Kolab account settings" -msgstr "Моя учетная запись" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 -#, fuzzy -msgid "Connectivity add-on" -msgstr "Подключение" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523 -msgid "My account" -msgstr "Моя учетная запись" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532 -msgid "Free busy future" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533 -#, fuzzy -msgid "Mail size restriction" -msgstr "Почтовые настройки пользователя" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534 -#, fuzzy -msgid "Free busy information" -msgstr "Общая информация о пользователе" - #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Удалить" diff --git a/gosa-plugins/kolab/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/kolab/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po index 46773525e..4bfffc214 100644 --- a/gosa-plugins/kolab/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/kolab/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-30 19:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-15 07:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" "Last-Translator: Jiang Xin \n" "Language-Team: Chinese Simplified \n" @@ -16,6 +16,237 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43 +msgid "Kolab account" +msgstr "Kolab 账号" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "" +"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "当前 kolab 账号已经禁用。如果您添加一个邮件账号,可以调整这个功能。" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44 +#, fuzzy +msgid "Kolab delegation configuration" +msgstr "下载配置" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535 +msgid "Delegations" +msgstr "代理人" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90 +msgid "Mail size" +msgstr "邮件大小" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "该账号邮件大小不受限制" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105 +msgid "Free Busy information" +msgstr "自由使用的信息" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116 +msgid "Future" +msgstr "功能" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121 +msgid "days" +msgstr "天" + +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128 +#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536 +msgid "Invitation policy" +msgstr "邀请策略" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6 +#, fuzzy +msgid "This does something" +msgstr "******" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231 +msgid "Error" +msgstr "错误" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 +msgid "Mail address" +msgstr "邮件地址" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211 +msgid "Always accept" +msgstr "总是接受" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212 +msgid "Always reject" +msgstr "总是拒绝" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "如果冲突拒绝" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "如果冲突手工解决" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215 +msgid "Manual" +msgstr "手工解决" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263 +msgid "Anonymous" +msgstr "匿名" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257 +#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409 +#, fuzzy +msgid "LDAP error" +msgstr "LDAP 错误:" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360 +#, fuzzy +msgid "Free Busy future" +msgstr "自由使用的信息" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365 +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368 +#, fuzzy +msgid "Free Busy URL" +msgstr "自由使用的信息" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "地址 '%s' 的邀请策略条目无效。" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "没有针对您邀请策略的地址为 '%s' 的用户!" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Kolab 账号" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 +#, fuzzy +msgid "Connectivity add-on" +msgstr "互联" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523 +msgid "My account" +msgstr "我的账号" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532 +msgid "Free busy future" +msgstr "" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533 +#, fuzzy +msgid "Mail size restriction" +msgstr "邮件传递列表" + +#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534 +#, fuzzy +msgid "Free busy information" +msgstr "自由使用的信息" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139 +msgid "Unspecified" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131 +#, fuzzy +msgid "Mails" +msgstr "邮件" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132 +#, fuzzy +msgid "Tasks" +msgstr "任务" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133 +msgid "Journals" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135 +#, fuzzy +msgid "Contacts" +msgstr "内容" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136 +#, fuzzy +msgid "Notes" +msgstr "内容" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140 +#, fuzzy +msgid "Inbox" +msgstr "索引" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141 +msgid "Drafts" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142 +#, fuzzy +msgid "Sent" +msgstr "设置" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143 +msgid "SPAM" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148 +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "删除" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164 +msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!" +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262 +msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..." +msgstr "" + +#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265 +#, fuzzy +msgid "Please remove the mail settings first!" +msgstr "选择查看配置了邮件设置的组" + #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:92 msgid "Name" msgstr "名称" @@ -50,25 +281,11 @@ msgstr "终端服务器" msgid "Kolab account does not exist!" msgstr "Kolab 账号" -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 -msgid "Error" -msgstr "错误" - #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:231 #, fuzzy msgid "host name" msgstr "姓" -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:241 -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:257 -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:409 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:345 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:482 -#, fuzzy -msgid "LDAP error" -msgstr "LDAP 错误:" - #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:316 #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:318 #, fuzzy @@ -101,12 +318,6 @@ msgstr "于域" msgid "Kolab mail service" msgstr "添加 Kolab 服务" -#: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:436 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:5 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:518 -msgid "Kolab" -msgstr "Kolab" - #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:437 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:47 msgid "Services" @@ -274,217 +485,6 @@ msgstr "中继邮件使用的主机" msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" msgstr "允许从其他未认证 SMTP 发送邮件" -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:138 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:139 -msgid "Unspecified" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:131 -#, fuzzy -msgid "Mails" -msgstr "邮件" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:132 -#, fuzzy -msgid "Tasks" -msgstr "任务" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:133 -msgid "Journals" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:134 -msgid "Calendar" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:135 -#, fuzzy -msgid "Contacts" -msgstr "内容" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:136 -#, fuzzy -msgid "Notes" -msgstr "内容" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:140 -#, fuzzy -msgid "Inbox" -msgstr "索引" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:141 -msgid "Drafts" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:142 -#, fuzzy -msgid "Sent" -msgstr "设置" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:143 -msgid "SPAM" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:145 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:146 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:147 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:148 -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:149 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "删除" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:164 -msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!" -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:262 -msgid "Waiting for Kolab to remove mail properties..." -msgstr "" - -#: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:265 -#, fuzzy -msgid "Please remove the mail settings first!" -msgstr "选择查看配置了邮件设置的组" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:3 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:43 -msgid "Kolab account" -msgstr "Kolab 账号" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:4 -#, fuzzy -msgid "" -"The Kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " -"you add a mail account." -msgstr "当前 kolab 账号已经禁用。如果您添加一个邮件账号,可以调整这个功能。" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:44 -#, fuzzy -msgid "Kolab delegation configuration" -msgstr "下载配置" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:52 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:66 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:535 -msgid "Delegations" -msgstr "代理人" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:90 -msgid "Mail size" -msgstr "邮件大小" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:94 -msgid "No mail size restriction for this account" -msgstr "该账号邮件大小不受限制" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:104 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:105 -msgid "Free Busy information" -msgstr "自由使用的信息" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:107 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:116 -msgid "Future" -msgstr "功能" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:121 -msgid "days" -msgstr "天" - -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:128 -#: personal/connectivity/kolab/kolab.tpl:133 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:536 -msgid "Invitation policy" -msgstr "邀请策略" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:6 -#, fuzzy -msgid "This does something" -msgstr "******" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:178 -msgid "Mail address" -msgstr "邮件地址" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:211 -msgid "Always accept" -msgstr "总是接受" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:212 -msgid "Always reject" -msgstr "总是拒绝" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:213 -msgid "Reject if conflicts" -msgstr "如果冲突拒绝" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:214 -msgid "Manual if conflicts" -msgstr "如果冲突手工解决" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:215 -msgid "Manual" -msgstr "手工解决" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:263 -msgid "Anonymous" -msgstr "匿名" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:357 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:360 -#, fuzzy -msgid "Free Busy future" -msgstr "自由使用的信息" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:365 -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:368 -#, fuzzy -msgid "Free Busy URL" -msgstr "自由使用的信息" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:382 -#, php-format -msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." -msgstr "地址 '%s' 的邀请策略条目无效。" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:390 -#, php-format -msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" -msgstr "没有针对您邀请策略的地址为 '%s' 的用户!" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 -#, fuzzy -msgid "Kolab account settings" -msgstr "Kolab 账号" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:519 -#, fuzzy -msgid "Connectivity add-on" -msgstr "互联" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:523 -msgid "My account" -msgstr "我的账号" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:532 -msgid "Free busy future" -msgstr "" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:533 -#, fuzzy -msgid "Mail size restriction" -msgstr "邮件传递列表" - -#: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:534 -#, fuzzy -msgid "Free busy information" -msgstr "自由使用的信息" - #~ msgid "Remove" #~ msgstr "删除" -- 2.30.2