From aa9565f7ccfeee2df9f4d950f1a2822befd0244b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jiang Xin Date: Mon, 5 Mar 2012 13:16:27 +0800 Subject: [PATCH] l10n: Update zh_CN translation for 1.7.9.2 In order to show detailed dirty status of submodules in long format, git stripped the last ", " from the concatenate sting by a two-byte backstep. So for keeping the two-byte backstep valid, won't touch the end ", " for translation. Signed-off-by: Jiang Xin --- po/zh_CN.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index d7d5b92c7..3b818e24d 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -497,15 +497,15 @@ msgstr "双方修改:" #: wt-status.c:248 msgid "new commits, " -msgstr "新提交," +msgstr "新提交, " #: wt-status.c:250 msgid "modified content, " -msgstr "修改的内容," +msgstr "修改的内容, " #: wt-status.c:252 msgid "untracked content, " -msgstr "未跟踪的内容," +msgstr "未跟踪的内容, " # 为保证在输出中对齐,注意调整句中空格! #: wt-status.c:266 -- 2.30.2