From 99df41781af995fe395649ea99563e38cff957aa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jay Whang Date: Tue, 27 Jan 2009 07:47:59 +0100 Subject: [PATCH] po: added Korean translation --- po/LINGUAS | 1 + po/ko.po | 925 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 926 insertions(+) create mode 100644 po/ko.po diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index dab8358..0aa8d44 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -4,6 +4,7 @@ es fr gl hu +ko nb ru sk diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po new file mode 100644 index 0000000..ef643fb --- /dev/null +++ b/po/ko.po @@ -0,0 +1,925 @@ +# Korean translation for ncmpc +# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 +# This file is distributed under the same license as the ncmpc package. +# FIRST AUTHOR , 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ncmpc\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-06 18:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-23 13:53+0000\n" +"Last-Translator: bluejay \n" +"Language-Team: Korean \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-26 09:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" + +#: src/i18n.h:42 +msgid "y" +msgstr "예" + +#: src/i18n.h:43 +msgid "n" +msgstr "" + +#: src/main.c:215 +#, c-format +msgid "Connecting to %s... [Press %s to abort]" +msgstr "%s로 연결중입니다. [취소하려면 %s키를 누르십시오]" + +#: src/main.c:233 +#, c-format +msgid "Error: MPD version %d.%d.%d is to old (%s needed)" +msgstr "" + +#: src/main.c:247 +#, c-format +msgid "Connected to %s" +msgstr "" + +#. to translators: a key was bound twice in the key editor, +#. and this is a hint for the user what to press to correct +#. that +#: src/main.c:366 +#, c-format +msgid "press %s for the key editor" +msgstr "" + +#: src/screen.c:153 src/screen_help.c:217 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: src/screen.c:155 src/screen_play.c:472 +msgid "Playlist" +msgstr "재생목록" + +#. translators: caption of the browser screen +#: src/screen.c:156 src/screen_file.c:205 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: src/screen.c:158 src/screen_search.c:80 src/screen_song.c:188 +msgid "Artist" +msgstr "아티스트" + +#: src/screen.c:161 src/screen_help.c:124 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: src/screen.c:164 src/screen_lyrics.c:203 src/screen_lyrics.c:211 +#: src/screen_lyrics.c:215 +msgid "Lyrics" +msgstr "" + +#: src/screen.c:167 src/screen_outputs.c:162 +msgid "Outputs" +msgstr "" + +#: src/screen.c:173 +#, c-format +msgid "Volume n/a " +msgstr "" + +#: src/screen.c:175 +#, c-format +msgid " Volume %d%%" +msgstr "" + +#: src/screen.c:282 +msgid "Playing:" +msgstr "" + +#: src/screen.c:285 +msgid "[Paused]" +msgstr "" + +#: src/screen.c:407 src/screen.c:480 +msgid "Error: Screen too small" +msgstr "" + +#: src/screen.c:603 +msgid "Repeat is on" +msgstr "" + +#: src/screen.c:604 +msgid "Repeat is off" +msgstr "" + +#: src/screen.c:608 +msgid "Random is on" +msgstr "" + +#: src/screen.c:609 +msgid "Random is off" +msgstr "" + +#: src/screen.c:612 +#, c-format +msgid "Crossfade %d seconds" +msgstr "" + +#: src/screen.c:615 +msgid "Database updated" +msgstr "" + +#: src/screen.c:748 +msgid "Shuffled playlist" +msgstr "" + +#: src/screen.c:752 +msgid "Cleared playlist" +msgstr "" + +#: src/screen.c:769 src/screen_file.c:265 +msgid "Database update started" +msgstr "" + +#: src/screen.c:771 src/screen_file.c:272 +msgid "Database update running..." +msgstr "" + +#: src/screen.c:807 +msgid "Find mode: Wrapped" +msgstr "" + +#: src/screen.c:808 +msgid "Find mode: Normal" +msgstr "" + +#: src/screen.c:813 +msgid "Auto center mode: On" +msgstr "" + +#: src/screen.c:814 +msgid "Auto center mode: Off" +msgstr "" + +#: src/screen_artist.c:74 +msgid "All tracks" +msgstr "" + +#: src/screen_artist.c:383 +#, c-format +msgid "All artists" +msgstr "" + +#: src/screen_artist.c:388 +#, c-format +msgid "Albums of artist: %s" +msgstr "" + +#: src/screen_artist.c:397 +#, c-format +msgid "Album: %s - %s" +msgstr "" + +#: src/screen_artist.c:401 +#, c-format +msgid "All tracks of artist: %s" +msgstr "" + +#: src/screen_browser.c:236 +#, c-format +msgid "Loading playlist %s..." +msgstr "" + +#: src/screen_browser.c:259 src/screen_browser.c:317 src/screen_browser.c:343 +#, c-format +msgid "Adding '%s' to playlist" +msgstr "" + +#: src/screen_utils.c:32 +msgid "Find: " +msgstr "" + +#: src/screen_utils.c:33 +msgid "Find backward: " +msgstr "" + +#: src/screen_utils.c:114 +msgid "Password: " +msgstr "" + +#: src/screen_utils.c:203 +#, c-format +msgid "Unable to find '%s'" +msgstr "" + +#: src/screen_play.c:228 +msgid "Save playlist as: " +msgstr "" + +#: src/screen_play.c:261 +#, c-format +msgid "Replace %s [%s/%s] ? " +msgstr "" + +#. translators: a dialog was aborted by the user +#: src/screen_play.c:282 src/screen_file.c:140 src/screen_keydef.c:163 +msgid "Aborted" +msgstr "" + +#. success +#: src/screen_play.c:290 +#, c-format +msgid "Saved %s" +msgstr "" + +#: src/screen_play.c:366 +msgid "Add: " +msgstr "" + +#: src/screen_play.c:474 +#, c-format +msgid "Playlist on %s" +msgstr "" + +#. translators: the "delete" command is only possible +#. for playlists; the user attempted to delete a song +#. or a directory or something else +#: src/screen_file.c:127 +msgid "Deleting this item is not possible" +msgstr "" + +#: src/screen_file.c:134 +#, c-format +msgid "Delete playlist %s [%s/%s] ? " +msgstr "" + +#. translators: MPD deleted the playlist, as requested by the +#. user +#: src/screen_file.c:149 +msgid "Playlist deleted" +msgstr "" + +#: src/screen_file.c:261 +#, c-format +msgid "Database update of %s started" +msgstr "" + +#: src/screen_search.c:39 +msgid "artist" +msgstr "" + +#: src/screen_search.c:40 +msgid "album" +msgstr "" + +#: src/screen_search.c:41 +msgid "title" +msgstr "" + +#: src/screen_search.c:42 +msgid "track" +msgstr "" + +#: src/screen_search.c:43 +msgid "name" +msgstr "" + +#: src/screen_search.c:44 +msgid "genre" +msgstr "" + +#: src/screen_search.c:45 +msgid "date" +msgstr "" + +#: src/screen_search.c:46 +msgid "composer" +msgstr "" + +#: src/screen_search.c:47 +msgid "performer" +msgstr "" + +#: src/screen_search.c:48 +msgid "comment" +msgstr "" + +#: src/screen_search.c:49 +msgid "file" +msgstr "" + +#: src/screen_search.c:79 src/screen_song.c:189 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: src/screen_search.c:81 src/screen_song.c:190 +msgid "Album" +msgstr "" + +#: src/screen_search.c:82 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: src/screen_search.c:83 +msgid "Artist + Title" +msgstr "" + +#: src/screen_search.c:245 +#, c-format +msgid "Bad search tag %s" +msgstr "" + +#: src/screen_search.c:249 +#, c-format +msgid "No argument for search tag %s" +msgstr "" + +#: src/screen_search.c:309 +msgid "Search: " +msgstr "" + +#. if( pattern==NULL ) +#. search_new(screen, c); +#. else +#: src/screen_search.c:369 +#, c-format +msgid "Press %s for a new search" +msgstr "" + +#: src/screen_search.c:397 +#, c-format +msgid "Search: %s" +msgstr "" + +#: src/screen_search.c:400 +#, c-format +msgid "Search: Results for %s [%s]" +msgstr "" + +#: src/screen_search.c:404 +#, c-format +msgid "Search: Press %s for a new search [%s]" +msgstr "" + +#: src/screen_search.c:419 +#, c-format +msgid "Search mode: %s" +msgstr "" + +#: src/screen_keydef.c:41 +msgid "===> Apply & Save key bindings " +msgstr "" + +#: src/screen_keydef.c:42 +msgid "===> Apply key bindings " +msgstr "" + +#: src/screen_keydef.c:70 +msgid "You have new key bindings" +msgstr "" + +#: src/screen_keydef.c:72 +msgid "Keybindings unchanged." +msgstr "" + +#: src/screen_keydef.c:82 +#, c-format +msgid "Error: Unable to create direcory ~/.ncmpc - %s" +msgstr "" + +#: src/screen_keydef.c:91 src/screen_keydef.c:98 +#, c-format +msgid "Error: %s - %s" +msgstr "" + +#: src/screen_keydef.c:100 +#, c-format +msgid "Wrote %s" +msgstr "" + +#: src/screen_keydef.c:137 +msgid "Deleted" +msgstr "" + +#: src/screen_keydef.c:158 +#, c-format +msgid "Enter new key for %s: " +msgstr "" + +#: src/screen_keydef.c:169 +#, c-format +msgid "Error: key %s is already used for %s" +msgstr "" + +#: src/screen_keydef.c:179 +#, c-format +msgid "Assigned %s to %s" +msgstr "" + +#: src/screen_keydef.c:217 +msgid "Add new key" +msgstr "" + +#: src/screen_keydef.c:276 +msgid "Note: Did you forget to 'Apply' your changes?" +msgstr "" + +#: src/screen_keydef.c:283 +msgid "Edit key bindings" +msgstr "" + +#: src/screen_keydef.c:285 +#, c-format +msgid "Edit keys for %s" +msgstr "" + +#: src/screen_help.c:38 +msgid "Movement" +msgstr "" + +#: src/screen_help.c:64 +msgid "Global" +msgstr "" + +#: src/screen_help.c:94 src/command.c:93 +msgid "Playlist screen" +msgstr "" + +#: src/screen_help.c:96 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/screen_help.c:99 +msgid "Move song up" +msgstr "" + +#: src/screen_help.c:100 +msgid "Move song down" +msgstr "" + +#: src/screen_help.c:103 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: src/screen_help.c:108 src/command.c:95 +msgid "Browse screen" +msgstr "" + +#: src/screen_help.c:110 +msgid "Enter directory/Select and play song" +msgstr "" + +#: src/screen_help.c:112 src/screen_help.c:127 +msgid "Append song to playlist" +msgstr "" + +#: src/screen_help.c:114 +msgid "Delete playlist" +msgstr "" + +#: src/screen_help.c:122 src/command.c:200 +msgid "Search screen" +msgstr "" + +#: src/screen_help.c:125 +msgid "Select and play" +msgstr "" + +#: src/screen_help.c:134 src/command.c:207 +msgid "Lyrics screen" +msgstr "" + +#: src/screen_help.c:136 +msgid "View Lyrics" +msgstr "" + +#: src/screen_help.c:137 +msgid "(Re)load lyrics" +msgstr "" + +#: src/screen_help.c:138 +msgid "Interrupt retrieval" +msgstr "" + +#: src/screen_help.c:139 +msgid "Explicitly download lyrics" +msgstr "" + +#: src/screen_help.c:140 +msgid "Save lyrics" +msgstr "" + +#: src/screen_help.c:145 src/command.c:218 +msgid "Outputs screen" +msgstr "" + +#: src/screen_help.c:147 +msgid "Enable/disable output" +msgstr "" + +#. translators: no lyrics were found for the song +#: src/screen_lyrics.c:104 +msgid "No lyrics" +msgstr "" + +#. translators: this message is displayed +#. while data is retrieved +#: src/screen_lyrics.c:206 +msgid "loading..." +msgstr "" + +#. lyrics for the song were saved on hard disk +#: src/screen_lyrics.c:241 +msgid "Lyrics saved" +msgstr "" + +#: src/screen_outputs.c:58 +#, c-format +msgid "Output '%s' enabled" +msgstr "" + +#: src/screen_outputs.c:64 +#, c-format +msgid "Output '%s' disabled" +msgstr "" + +#: src/screen_song.c:106 +msgid "Song viewer" +msgstr "" + +#: src/screen_song.c:191 +msgid "Composer" +msgstr "" + +#: src/screen_song.c:192 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: src/screen_song.c:193 +msgid "Disc" +msgstr "" + +#: src/screen_song.c:194 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/screen_song.c:195 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: src/screen_song.c:196 +msgid "Genre" +msgstr "" + +#: src/screen_song.c:197 +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: src/command.c:69 +msgid "Key configuration screen" +msgstr "" + +#: src/command.c:72 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: src/command.c:76 +msgid "Move cursor up" +msgstr "" + +#: src/command.c:78 +msgid "Move cursor down" +msgstr "" + +#: src/command.c:80 src/command.c:260 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: src/command.c:82 src/command.c:262 +msgid "End" +msgstr "" + +#: src/command.c:84 +msgid "Page up" +msgstr "" + +#: src/command.c:86 +msgid "Page down" +msgstr "" + +#: src/command.c:91 +msgid "Help screen" +msgstr "" + +#: src/command.c:100 +msgid "Play/Enter directory" +msgstr "" + +#: src/command.c:102 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: src/command.c:104 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: src/command.c:106 +msgid "Crop" +msgstr "" + +#: src/command.c:108 +msgid "Next track" +msgstr "" + +#: src/command.c:110 +msgid "Previous track" +msgstr "" + +#: src/command.c:112 +msgid "Seek forward" +msgstr "" + +#: src/command.c:114 +msgid "Seek backward" +msgstr "" + +#: src/command.c:116 +msgid "Increase volume" +msgstr "" + +#: src/command.c:118 +msgid "Decrease volume" +msgstr "" + +#: src/command.c:120 +msgid "Select/deselect song in playlist" +msgstr "" + +#: src/command.c:122 +msgid "Select all listed items" +msgstr "" + +#: src/command.c:124 +msgid "Delete song from playlist" +msgstr "" + +#: src/command.c:126 +msgid "Shuffle playlist" +msgstr "" + +#: src/command.c:128 +msgid "Clear playlist" +msgstr "" + +#: src/command.c:130 +msgid "Toggle repeat mode" +msgstr "" + +#: src/command.c:132 +msgid "Toggle random mode" +msgstr "" + +#: src/command.c:134 +msgid "Toggle crossfade mode" +msgstr "" + +#: src/command.c:136 +msgid "Start a music database update" +msgstr "" + +#: src/command.c:138 +msgid "Save playlist" +msgstr "" + +#: src/command.c:140 +msgid "Add url/file to playlist" +msgstr "" + +#: src/command.c:143 +msgid "Go to root directory" +msgstr "" + +#: src/command.c:145 +msgid "Go to parent directory" +msgstr "" + +#: src/command.c:149 +msgid "View the song" +msgstr "" + +#: src/command.c:153 +msgid "Locate song in browser" +msgstr "" + +#: src/command.c:157 +msgid "Move item up" +msgstr "" + +#: src/command.c:159 +msgid "Move item down" +msgstr "" + +#: src/command.c:161 +msgid "Refresh screen" +msgstr "" + +#. translators: toggle between wrapping and non-wrapping +#. search +#: src/command.c:168 +msgid "Toggle find mode" +msgstr "" + +#. translators: the auto center mode always centers the song +#. currently being played +#: src/command.c:172 +msgid "Toggle auto center mode" +msgstr "" + +#: src/command.c:177 +msgid "Next screen" +msgstr "" + +#: src/command.c:179 +msgid "Previous screen" +msgstr "" + +#: src/command.c:184 +msgid "Forward find" +msgstr "" + +#: src/command.c:186 +msgid "Forward find next" +msgstr "" + +#: src/command.c:188 +msgid "Backward find" +msgstr "" + +#: src/command.c:190 +msgid "Backward find previous" +msgstr "" + +#: src/command.c:196 +msgid "Artist screen" +msgstr "" + +#: src/command.c:202 +msgid "Change search mode" +msgstr "" + +#. translators: interrupt the current background action, +#. e.g. stop loading lyrics from the internet +#: src/command.c:211 +msgid "Interrupt action" +msgstr "" + +#: src/command.c:213 +msgid "Update Lyrics" +msgstr "" + +#: src/command.c:242 +msgid "Undefined" +msgstr "" + +#: src/command.c:244 +msgid "Space" +msgstr "" + +#: src/command.c:246 +msgid "Enter" +msgstr "" + +#: src/command.c:248 +msgid "Backspace" +msgstr "" + +#: src/command.c:250 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: src/command.c:252 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: src/command.c:254 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: src/command.c:256 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: src/command.c:258 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: src/command.c:264 +msgid "PageDown" +msgstr "" + +#: src/command.c:266 +msgid "PageUp" +msgstr "" + +#: src/command.c:268 +msgid "Tab" +msgstr "" + +#: src/command.c:270 +msgid "Shift+Tab" +msgstr "" + +#: src/command.c:272 +msgid "Esc" +msgstr "" + +#: src/command.c:274 +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: src/command.c:485 src/command.c:491 +#, c-format +msgid "Key %s assigned to %s and %s" +msgstr "" + +#: src/colors.c:164 +#, c-format +msgid "Warning: Unknown color - %s\n" +msgstr "" + +#: src/colors.c:207 +#, c-format +msgid "Warning: Unknown color field - %s\n" +msgstr "" + +#: src/colors.c:240 +msgid "Terminal lacks support for changing colors" +msgstr "" + +#: src/colors.c:251 +msgid "Terminal lacks color capabilities" +msgstr "" + +#. To translators: prefix for error messages +#: src/conf.c:89 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: src/conf.c:97 src/conf.c:106 +msgid "Malformed hotkey definition" +msgstr "" + +#. the hotkey configuration contains an unknown +#. command +#: src/conf.c:133 +msgid "Unknown command" +msgstr "" + +#. the hotkey configuration line is incomplete +#: src/conf.c:146 +msgid "Incomplete hotkey configuration" +msgstr "" + +#. translators: ncmpc supports displaying the +#. "elapsed" or "remaining" time of a song being +#. played; in this case, the configuration file +#. contained an invalid setting +#: src/conf.c:178 +msgid "Bad time display type" +msgstr "" + +#. an equals sign '=' was expected while parsing a +#. configuration file line +#: src/conf.c:193 +msgid "Missing '='" +msgstr "" + +#: src/conf.c:249 +msgid "Bad color name" +msgstr "" + +#: src/conf.c:258 +msgid "Incomplete color definition" +msgstr "" + +#: src/conf.c:264 +msgid "Invalid number" +msgstr "" + +#: src/conf.c:272 +msgid "Malformed color definition" +msgstr "" + +#. an unknown screen name was specified in the +#. configuration file +#: src/conf.c:307 +msgid "Unknown screen name" +msgstr "" + +#: src/conf.c:462 +msgid "Unknown configuration parameter" +msgstr "" + +#. To translators: these credits are shown +#. when ncmpc is started with "--version" +#: src/options.c:218 src/options.c:221 +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" bluejay https://launchpad.net/~jaypedia" -- 2.30.2