From 68bd285ce334c2c7160b2cb524cefe5e4328c995 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sokhem Date: Tue, 28 Jul 2009 09:59:34 +0000 Subject: [PATCH] Khmer translation updated --- po/km.po | 103 ++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 48 insertions(+), 55 deletions(-) diff --git a/po/km.po b/po/km.po index 2dcfd1e34..657a1e5d9 100644 --- a/po/km.po +++ b/po/km.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: km\n" "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-24 15:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-27 15:47+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-28 14:45+0700\n" "Last-Translator: Auk Piseth \n" "Language-Team: khmer \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1794,16 +1794,15 @@ msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:205 msgid "Thick acrylic" -msgstr "" +msgstr "ថ្នាំលាប​ក្រាស់ៗ" #: ../share/filters/filters.svg.h:205 msgid "Thick acrylic paint texture with high texture depth" -msgstr "" +msgstr "វាយនភាព​ថ្នាំលាប​ក្រាស់ៗ​ដោយមាន​ជម្រៅ​វាយនភាព​ខ្ពស់" #: ../share/filters/filters.svg.h:206 -#, fuzzy msgid "Alpha engraving B" -msgstr "ចម្លាក់​អាល់ហ្វា" +msgstr "ចម្លាក់​អាល់ហ្វា B" #: ../share/filters/filters.svg.h:206 #, fuzzy @@ -1811,34 +1810,32 @@ msgid "Gives a controlable roughness engraving effect to bitmaps and materials" msgstr "ផ្ដល់​ជា​បែបផែន​ចម្លាក់​ថ្លា​ទៅកាន់​ផែនទី​រូបភាព" #: ../share/filters/filters.svg.h:207 -#, fuzzy msgid "Lapping" -msgstr "ដាក់​សញ្ញា​ប្រសព្វ" +msgstr "ជាន់គ្នា" #: ../share/filters/filters.svg.h:207 -#, fuzzy msgid "Something like a water noise" -msgstr "ស្ដើង​ដូច​ភ្នាស​សាប៊ូ​ដុំ" +msgstr "ដូច​នឹង​សំឡេង​ទឹក" #: ../share/filters/filters.svg.h:208 msgid "Monochrome positive" -msgstr "" +msgstr "រូប​មួយ​ពណ៌" #: ../share/filters/filters.svg.h:208 msgid "Convert to a Clorizable transparent positive" -msgstr "" +msgstr "បម្លែង​ទៅ​ជា​រូបភាព​មួយ​ពណ៌​ថ្លា" #: ../share/filters/filters.svg.h:209 msgid "Monochrome negative" -msgstr "" +msgstr "រូបភាព​មួយ​ពណ៌​ឆ្លាស់​ពណ៌​ដើម" #: ../share/filters/filters.svg.h:209 msgid "Convert to a colorizable transparent negative" -msgstr "" +msgstr "បម្លែង​ទៅ​ជា​រូបភាព​មួយ​ពណ៌​ឆ្លាស់​ពណ៌​ដើម​ថ្លា" #: ../share/filters/filters.svg.h:210 msgid "Light eraser, negative" -msgstr "" +msgstr "លុប​ពន្លឺ ដោយ​ឆ្លាស់​ពណ៌​ដើម" #: ../share/filters/filters.svg.h:210 #, fuzzy @@ -1846,18 +1843,16 @@ msgid "Invert and make the lightest parts of the object progressively transparen msgstr "ធ្វើ​​ផ្នែក​ដែល​ស្រាល​ជាង​គេ​របស់​វត្ថុ​ទៅ​ជា​ថ្លា​ជា​លំដាប់" #: ../share/filters/filters.svg.h:211 -#, fuzzy msgid "Repaint" -msgstr "ធ្វើ​ម្តង​ទៀត​ ៖" +msgstr "គូរ​ឡើងវិញ" #: ../share/filters/filters.svg.h:211 msgid "Repaint anything monochrome" -msgstr "" +msgstr "គូរ​គំនូរ​ដែល​មាន​តែ​មួយ​ពណ៌​ឡើងវិញ" #: ../share/filters/filters.svg.h:212 -#, fuzzy msgid "Punch hole" -msgstr "របៀប​ចុច" +msgstr "ឮ" #: ../share/filters/filters.svg.h:212 msgid "Punch object out of a colorizable opaque area" @@ -1865,141 +1860,139 @@ msgstr "" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:2 msgid "Stripes 1:1" -msgstr "" +msgstr "ឆ្នូត ១ ៖ ១" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:3 msgid "Stripes 1:1 white" -msgstr "" +msgstr "ឆ្នូត ១ ៖ ១ ពណ៌​ស" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:4 msgid "Stripes 1:1.5" -msgstr "" +msgstr "ឆ្នូត ១ ៖ ១,៥" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:5 msgid "Stripes 1:1.5 white" -msgstr "" +msgstr "ឆ្នូត ១ ៖ ១,៥ ពណ៌​ស" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:6 msgid "Stripes 1:2" -msgstr "" +msgstr "ឆ្នូត ១ ៖ ២" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:7 msgid "Stripes 1:2 white" -msgstr "" +msgstr "ឆ្នូត ១ ៖ ២ ពណ៌​ស" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:8 msgid "Stripes 1:3" -msgstr "" +msgstr "ឆ្នូត ១ ៖ ៣" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:9 msgid "Stripes 1:3 white" -msgstr "" +msgstr "ឆ្នូត ១ ៖ ៣ ពណ៌​ស" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:10 msgid "Stripes 1:4" -msgstr "" +msgstr "ឆ្នូត ១ ៖ ៤" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:11 msgid "Stripes 1:4 white" -msgstr "" +msgstr "ឆ្នូត ១ ៖ ៤ ពណ៌​ស" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:12 msgid "Stripes 1:5" -msgstr "" +msgstr "ឆ្នូត ១ ៖ ៥" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:13 msgid "Stripes 1:5 white" -msgstr "" +msgstr "ឆ្នូត ១ ៖ ៥ ពណ៌​ស" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:14 msgid "Stripes 1:8" -msgstr "" +msgstr "ឆ្នូត ១ ៖ ៨" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:15 msgid "Stripes 1:8 white" -msgstr "" +msgstr "ឆ្នូត ១ ៖ ៨ ពណ៌​ស" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:16 msgid "Stripes 1:10" -msgstr "" +msgstr "ឆ្នូត ១ ៖ ១០" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:17 msgid "Stripes 1:10 white" -msgstr "" +msgstr "ឆ្នូត ១ ៖ ១០ ពណ៌​ស" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:18 msgid "Stripes 1:16" -msgstr "" +msgstr "ឆ្នូត ១ ៖ ១៦" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:19 msgid "Stripes 1:16 white" -msgstr "" +msgstr "ឆ្នូត ១ ៖ ១៦ ពណ៌​ស" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:20 msgid "Stripes 1:32" -msgstr "" +msgstr "ឆ្នូត ១ ៖ ៣២" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:21 msgid "Stripes 1:32 white" -msgstr "" +msgstr "ឆ្នូត ១ ៖ ៣២ ពណ៌​ស" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:22 msgid "Stripes 1:64" -msgstr "" +msgstr "ឆ្នូត ១ ៖ ៦៤" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:23 msgid "Stripes 2:1" -msgstr "" +msgstr "ឆ្នូត ២ ៖ ១" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:24 msgid "Stripes 2:1 white" -msgstr "" +msgstr "ឆ្នូត ២ ៖ ១ ពណ៌​ស" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:25 msgid "Stripes 4:1" -msgstr "" +msgstr "ឆ្នូត ៤ ៖ ១" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:26 msgid "Stripes 4:1 white" -msgstr "" +msgstr "ឆ្នូត ៤ ៖ ១ ពណ៌​ស" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:27 -#, fuzzy msgid "Checkerboard" -msgstr "ក្តារ​ខៀន​" +msgstr "ក្ដារ​ក្រឡា​" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:28 msgid "Checkerboard white" -msgstr "" +msgstr "ក្ដារ​ក្រឡា​ពណ៌​ស" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:29 -#, fuzzy msgid "Packed circles" -msgstr "រង្វង់​ក្រៅ​ត្រីកោណ​" +msgstr "បណ្ដុំ​រង្វង់​តម្រៀប​គ្នា​" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:30 msgid "Polka dots, small" -msgstr "" +msgstr "ចំណុច Polka តូចៗ" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:31 msgid "Polka dots, small white" -msgstr "" +msgstr "ចំណុច Polka តូចៗ​ពណ៌​ស" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:32 msgid "Polka dots, medium" -msgstr "" +msgstr "ចំណុច Polka មធ្យម" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:33 msgid "Polka dots, medium white" -msgstr "" +msgstr "ចំណុច Polka មធ្យម​ពណ៌​ស" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:34 msgid "Polka dots, large" -msgstr "" +msgstr "ចំណុច Polka ធំៗ" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:35 msgid "Polka dots, large white" -msgstr "" +msgstr "ចំណុច Polka ធំៗ​ពណ៌​ស" #: ../share/patterns/patterns.svg.h:36 #, fuzzy -- 2.30.2