From 2f616c21f4ea8f0d4ca4631f68985c203d736fdc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: JazzyNico Date: Fri, 20 Feb 2009 11:59:49 +0000 Subject: [PATCH] Some filters and extensions updates --- po/fr.po | 32 ++++++++++++++------------------ 1 file changed, 14 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index de058d651..8b0c7ffb1 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkscape\n" "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-19 18:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-19 22:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-20 12:58+0100\n" "Last-Translator: Nicolas Dufour \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -152,18 +152,16 @@ msgid "Low, sharp bevel" msgstr "Biseau bas et net" #: ../share/filters/filters.svg.h:11 -#, fuzzy msgid "Basic Roughen" -msgstr "Rendre rugueux" +msgstr "Rugosité de base" #: ../share/filters/filters.svg.h:11 #: ../share/filters/filters.svg.h:113 #: ../share/filters/filters.svg.h:120 #: ../share/filters/filters.svg.h:121 #: ../share/filters/filters.svg.h:123 -#, fuzzy msgid "Basics" -msgstr "Essentiel" +msgstr "Élémentaires" #: ../share/filters/filters.svg.h:11 msgid "Small-scale roughened edges" @@ -837,7 +835,7 @@ msgstr "Morphologie" #: ../share/filters/filters.svg.h:76 msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside" -msgstr "" +msgstr "Sillon flou parallèle au bord à l'intérieur de l'objet" #: ../share/filters/filters.svg.h:77 msgid "Hole" @@ -914,7 +912,7 @@ msgstr "Papier rêche" #: ../share/filters/filters.svg.h:86 msgid "Aquarel paper effect which can be used for pictures as for objects" -msgstr "" +msgstr "Effet de papier à aquarelle, utilisable autant pour les images que pour les objets" #: ../share/filters/filters.svg.h:87 msgid "Rough and glossy" @@ -922,7 +920,7 @@ msgstr "Rèche et luisant" #: ../share/filters/filters.svg.h:87 msgid "Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects" -msgstr "" +msgstr "Effet de papier brillant froissé, utilisable autant pour les images que pour les objets" #: ../share/filters/filters.svg.h:88 msgid "In and out" @@ -1173,22 +1171,20 @@ msgid "Colorized mountains tops out of the fog" msgstr "Sommets colorisés émergeant du brouillard" #: ../share/filters/filters.svg.h:120 -#, fuzzy msgid "Basic noise transparency" -msgstr "Transparence des boîtes de dialogue" +msgstr "Transparence bruitée de base" #: ../share/filters/filters.svg.h:120 msgid "Basic noise transparency texture" -msgstr "" +msgstr "Texture en transparence bruitée de base" #: ../share/filters/filters.svg.h:121 -#, fuzzy msgid "Basic noise fill" -msgstr "Ne pas définir le remplissage" +msgstr "Remplissage bruité de base" #: ../share/filters/filters.svg.h:121 msgid "Basic noise fill texture" -msgstr "" +msgstr "Texture de remplissage de bruit de base" #: ../share/filters/filters.svg.h:122 msgid "Garden of Delights" @@ -1200,7 +1196,7 @@ msgstr "" #: ../share/filters/filters.svg.h:123 msgid "Basic diffuse" -msgstr "" +msgstr "Diffusion de base" #: ../share/filters/filters.svg.h:123 #, fuzzy @@ -3131,11 +3127,11 @@ msgstr "Arrêter la vérification" #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:810 msgid "_Start" -msgstr "_Commencer" +msgstr "_Démarrer" #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:810 msgid "Start the check" -msgstr "Commencer la vérification" +msgstr "Démarrer la vérification" #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:286 #: ../src/dialogs/stroke-style.cpp:345 @@ -16639,7 +16635,7 @@ msgstr "Rechercher des objets dans le document" #: ../src/verbs.cpp:2644 msgid "Find and _Replace Text..." -msgstr "" +msgstr "Trouver et _remplacer le texte..." #: ../src/verbs.cpp:2645 #, fuzzy -- 2.30.2