From 257cca2a356e1a60d62c5305ff91c59bef971a6a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?L=C3=A1szl=C3=B3=20=C3=81shin?= Date: Wed, 15 Apr 2009 20:28:29 +0200 Subject: [PATCH] po: updated Hungarian translation --- po/hu.po | 21 +++++++-------------- 1 file changed, 7 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 62fc47c..51e6f6d 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ncmpc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-04-09 12:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-04 13:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-15 17:58+0000\n" "Last-Translator: Laszlo Ashin \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-04-06 09:12+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-04-15 18:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: src/i18n.h:42 @@ -686,29 +686,24 @@ msgid "Move cursor down" msgstr "Kurzormozgatás lefelé" #: src/command.c:80 -#, fuzzy msgid "Move cursor to the top of screen" msgstr "Kurzor mozgatása a képernyő tetejére" #: src/command.c:82 -#, fuzzy msgid "Move cursor to the middle of screen" msgstr "Kurzor mozgatása a képernyő közepére" #: src/command.c:84 -#, fuzzy msgid "Move cursor to the bottom of screen" msgstr "Kurzor mozgatása a képernyő aljára" #: src/command.c:86 -#, fuzzy msgid "Move cursor to the top of the list" -msgstr "Kurzor mozgatása a képernyő tetejére" +msgstr "Kurzor mozgatása a lista tetejére" #: src/command.c:88 -#, fuzzy msgid "Move cursor to the bottom of the list" -msgstr "Kurzor mozgatása a képernyő aljára" +msgstr "Kurzor mozgatása a lista aljára" #: src/command.c:90 msgid "Page up" @@ -1092,9 +1087,6 @@ msgstr "Ismeretlen konfigurációs paraméter" msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" -" Laszlo Ashin https://launchpad.net/~kodest\n" -"\n" -"Launchpad Contributions:\n" " Laszlo Ashin https://launchpad.net/~kodest" #: src/list_window.c:504 @@ -1105,6 +1097,7 @@ msgstr "Tartomány kiválasztás letiltva" msgid "Range selection enabled" msgstr "Tartomány kiválasztás engedélyezve" +#, c-format #~ msgid "Adding directory %s...\n" #~ msgstr "%s könyvtár hozzáadása...\n" @@ -1114,7 +1107,7 @@ msgstr "Tartomány kiválasztás engedélyezve" #~ msgid "Explicitly download lyrics" #~ msgstr "Dalszövegek kifejezett letöltése" +#, c-format #~ msgid "Key %s assigned to %s and %s (press %s for the key editor)" #~ msgstr "" -#~ "%s gomb hozzárendelve a következőkhöz: %s és %s (nyomj %s-t a " -#~ "szerkesztéshez)" +#~ "%s gomb hozzárendelve a következőkhöz: %s és %s (nyomj %s-t a szerkesztéshez)" -- 2.30.2