From 16ad1e81dca66d78c4acf2e7d210508924454bbb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: cajus Date: Wed, 10 Jan 2007 05:32:15 +0000 Subject: [PATCH] Updated de messages git-svn-id: https://oss.gonicus.de/repositories/gosa/branches/2.5@5499 594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8 --- locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 283413 -> 283051 bytes locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 21984 ++++++++++++++-------------- 2 files changed, 10957 insertions(+), 11027 deletions(-) diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo index b1eb64291659dcdfe03b97c97dc04bb9f468880a..387f55e5525a5b3cd94f476c6c7b95c6c0369de1 100644 GIT binary patch delta 59199 zcmXWkd7w^3AHebF-fQ32BH@yKU$b*%-?tRmB^8w7!Y?l=oZMd|+v5rTw>nQEaVfsiH<9R4 zAdzVPvZaZ{4F?m6e0U?~#0fEf4;Cc^jKMe(QTS@gcVhZ2cmSSnfv8zd6R zL^~4oxiA?A;7V+ad45hLa$_6Ji`|euCirN3jr|K&S3MER6+!2|cfgRmr!)i||IYBU3Op zK7=+fKjvRYmt-C0$L+CvA10mB!|}rJ=#7b^p{K>r8L5V@Z4)emy)hS#MLRGVeQqv# z|1xx>Z=zHEY0U3M2lP8S!1QCxzf)cGSR!!=RzV+Z6YY;h$d5rAxDRXK6WA(^HAG_| zH?P1wdi9}6ojE-O= zR>23b8m>fx@>{Hm#ePd9Dq%~kfY+f7&qAMjF6OtQ9sVKuE0!mpJWrxBi88+@63wtZ z*24SHsec{4aT6BC!&nHmo5%bW=u-8;+&B0jFYV`S6@giJ{uI+ZrhC9&??uq#y(SaPs z+V1~fNmRtrXPI_vgX3^BcEhHBv3GF>zK?Csg^pzZJ2X@Pjh!Os$f{#;Y=*_K7Z$*g zXh+9mDV%~y6VH&ar)$v>zK71lX0*buV)>7_lKe4rMxHv)^59~$o+apvZA52a8(QC& zn2z6~9oQQ^e4hDtDt@QHp8kbbVg3vB5=UTT{0{qL(SKNHycx6bQ>>49|4k$sVJmEk z6R{PpMt8;UXgwGI=b2A%Vn2N7Kjz;Df2P0(%P^ic*dMRPh1dZ9#3ooREiKU*N1zp~ z!Wx(>JzQ^y7n2`@c5FIcgzM1V@)g#_jEuCzP;8haaXE=6(2;+RR#+ihTIvk%gYT!J+Vq$O^|9XJM? z6--O?!I#mF{fEv#@j`Zl^}mKhSqdIOgKibp#)^f*n)OAGC2aU6PN`UGh6RqdkhJrB22f=x&>XKK}%!_WyDc9zY*rc{~!$dr?~IwOk8b zvrbq7?}_E}V}3Q3qWm+w6c5Mi*)9(EmqkBF8pnL^m>+#{S~7Lvfq3Crti+9L(HQsv zU7CC)!U$`iXM8hsD%+qz)fv5i3i_6N6@6|U7RB$;m)A)whG`|!5|`mcC6l4&O(}4n zUWLxU&FBMj&<;J1uIX0vzWkSjV5)%b_onEs=#4&iPjn6%JI`Y#eu>`q8`|;G$x@+# zKIjrmjy{K()QcbKy@+9T4cqi;j(Chwb5W}63cs``+OK0I~&k7KZw0Be}zy! z1TP`~0DAp7wBuVbX^(c1aGUHyx7BZGgMXphDZOHdkwWM`FNfaW0-cdwF+T#G!8_27 zJ{LG&m2S9m!pZ{hvvqUZuDTupIfx=nc=H+wEht;=O3F{f=(4oRvd)$!Kk~ zW9`tO?vF3ReKFMl8Us_& zgJ%i4J3hiE@n>{*OsN{$S&H7bHc7&f?ZK*e0^K$xs)aS`iH>9-+OeC_CAb^y;FHl8 z(I9&p({NMFZ$_7JCwl(@Ol@m)iIe9^$hRG)H^*3_A6%pd)z?ox)Gh zCHn@w?^mpj|DX+2trcvD261b2tw*6TFe~O)VqV%$d_ls7zC*X;F?0q_djtL*%X8EY z!BzlWiYk~2N;I0Y(532!SvVZ;!XV)?HIandY9>0>i_jo@3!TCp z=zIMTI`Z_oq2Utf!BQO^VS98pj70CBf|EF_$l6S z6kVIs=!56brTG_auxP^&-DT0BtQ&2PcC-W9z_sW=CdBIxqxC$A4tOQHl*uh5jN*N< z;8!#lGcFGe6hj*>i{4iq4YFovN86zz?}CoFf6R|WW8-#osvkjPZDlNfA899<_@0D4 zJC2SZtx>qKG#Y%hqixVNyc)fKJi1$E#qvkd5xs^sv>BV@9_)+78;7^yXtZN=mCqa)7MB>bRI46h^KKjt^0Bg)n^%)n)6169%IlUNmB!49|^?Rc4H;lrgl zHYWcd=5zmVBH>7Opwam)8Z4*L*tihQXdXtM2VKLm=o&XhXR0SU@)1}ICtwCHLkF}1 zUBb7}*!dWfUigwkMcj)`Fug_SVRIZ#emq*y9&{h?MV~u{cJOS>|BJ>zo|a)C7o+#p zMax^DvC|ptz?Ci8|BieJ1vYR!w!_irgRi3vyoZi-6B=}Tu|58XK3BC>sIVsb+HH)^ z-~e7AsD=tEJ z!!a}%&!HnO*g6cTBwk6rB3eETQEJk)MY) zlxP!1coEw1s%Qgs(3xl&%iEwc(iuIXlRZdOC22;KX0Fwco_HN8+dbv z@bi7Sj%kV2F3m!nhu7FzLV=z;Vj8f0hD;LX!D%)~|LbC==GSPu>2=dhUj ze>n*oSclHQRy3%-LmN00uU|kb%F`{}R}#Hm4PC0%Xa_o?-+%+qB^iV^I1D|wu1A+} z8YW$%B_v$47ttVl3yq1B==GA_!@*Jp4aPd?{R7bhYb zv9;)PA9QE`dtnC!_HZB8!=KPI`l24;AgPP4U6<$xw4%GQ98SZE_#(Ppzd+ac1lmxJ zo^f}e9j%JabgiE3e|y}D0(;yY)3HC=;6Sv4GTa*72U6MvaLI=8{OV}Gz-~ZQ`!ANn>?1~&<5+EGns|1buX-iSEDmI4Xtk;dO$5t zl5o3iKzsHzrq&Rd@x(8f+LqC?Xs~8n7tZz^XvKNZ1}{cqqcl3RRbsvkx}@FF`ud>H zC5MpkGx;WTidMuM-j6qILo56?mLEhrdI}x+zi7p|MuvAreslnh&>3loE@5|c$%dmN zpNQ0(OgutjAO%mM51vII_!sSAk?X_A%A)y-=n~aKr@9Mf;y`q1?nd8k^U*baGrAd_ z`aNjJj$wvp?|Bji)qm&%1#SojMJ5_dRnP;cJ=(!h=oF4cJ9Ibt0Wu4niAT|ynUBuY zVyus=(C2?bpF4`#Jp0d*aP2OjYnFavXs|R|-Wq+d1NvZhY>ES-PoNF$K$q$Vw1Y=u z{tQ}A+NjX6oM=!M#?BUoJUr z3bD``%aI?Ao}3S%^*@2e%!_CT-?@qXZ_hrVK=(wCME^oZoa^TBKt8nRrJ_~QkvBq@ z<_dJ?dZ0_tKVH8M4cc4L`(~m8dLl`}hF^&{tVesi3+>_l=&xwS7tjWC+!FGI(UFxx zJ61E6H$xk0ht}U4?a*+v;akv|NKPf;+CPpyup(YqgI2f&eQ*~Vqdr>lAQe@_x_n?C3aT!T*G z9q1A~fG)v2bg7<2m*S1+I&>R;gg&&eA*dRlGuIiNnE~j)Zo$iNJa)z>(Iq)JG5-8t z|BldbGc>3=qHA|GI^x^V6Kon93$xLRmttdl8I6I1=zaenE0M^U6k;Vix_c^NKdghb zaONcTzaw2s!Hf7gIwKP%hYl@AufKtg^b>UZ>_*q{I6C#G&=H?TXE4W|VJ3=VL-G~S z8NLR+J_LR4resWvLD%#)bOt7)Q9KiU;AM11)}q0-6Fn%{>8**tU! zwxA>a9KG)=bU^3OB`w9w({7T#0u#>s)@YOuMmsVJ?Z9Mo3GPQ5T7b^b3bdiM=twu9 zYx)T~(zEEmvQG(KjMiTj-5m`vpZmWn2}j&NRlqNc&-nxkbe`M>e3H{pskB8VFxUa*J83ViD@L9;+5$3`UtJ? zdvvObPYVy!K=12;EpP;S-}BfK_oC5WYI+!HFEnVUqUFzG1KfpnAkPf;e+?2fXM}=l z&)(M4F6 z{D)Wve@v3FqM{FnDQbo0$D<=#jG4F@o$|wIg%uwO<(<$5N1-wEC_1CtqZiO^S#?eb z#zEMM{GHeflj}%$bmpHMf~pdFv|feo-$Cd$8;-`t4QTXF!MylL%s-9pf|p|XR`jIY zg>KtpXgwFuZJGXPYJ2ndKS{WaN~8O}3T9$sG#2`!+i@Nm^^4IN+7ZkDK~KoM^TK^4 zFemv+Xa{Sd9d3$tq!W7oHJJMIzw6_Ld*X#h(1Yh0w4!Bb2VTX}X{-1kI?rH9Y~y@qyR9opa)bmU*h{Lfgz{ePN-4d$C49xRRqTP8Y%jnJvS5I4I^Xz z39LbWODz8btCO$rRM?I^(fpn0eJ`N9;_H~dfHlcieLCEKHQM3(o@W1hM9!wbUGN;* z!*|e=?gOlayV0r7{!9qcqS%!DW#~){MxP&r&d~kn63s?u?rF50=h1h;8qCD4NfNI0 z(Rf4J!Z7mUm^z`*2Zy0kJ06|#N6?>?oo2aWD+=>7Z9*!d0JwmBDt4wXd*Rx9R{ zZDK)hbOhJO{1og?{&Dmzb`Yyz`m^CrwW_1}ap;Nm4BElIXW}jV)-vvj(pDN zLwQwnN!w#N-~Z!DSmAs$h~7Yh@&`1C3NH!of+m^H7yc|AEn&Rc;Z+MLQl%U=$el}x94OmfYZ^AJ%OI28!;DdiuuozBs@UALXY14@xqUoll8)ygKM`z|^bm@|3W1`T?Fw&}MhZ>*{ zWT7K$7t6b#GjcT+#^LBlZ%0RVKl3PDsE z-39H@;2eoA%|qxKzJ*rs4LX9~(EIbe7OaMD&(7$5*P+3gM1yk?dfvQ?m$?7;#|!7s zii*D;Drku2d!iNHiU!}T=xb=jyU~vPiQZpeb=Z!z&=~54cKkZ@{^@83mt$qxPkcba zsrdz+vYc;(8!Dg=w!$Vj44dK8=o)^5jwtt=q2h{YgKg0c_rnT!Tg=Z#gYqcFSI5!ToXOAJD~TELSyQ2G#D47 zFRPVn*#EwbHd5e$@iiJ$-=jhEE84;HXa$$N9d<<}^!{3CFg8S|Gz*={0qFCS&=F5Z z?_Y@Ss--v@UwNDTZ`77p8+u+2y|G!$Ux78r4@8$@7FzKu=sEE&8vUQ5Gw?0C-_M{U zFZ)i|o}DqZThI>Ojt+cQl7tUFi`8*Gw!$OW605u$zU!~Y_T-nMOLGh}vEaH;VV!9E z=s+|UZbQGUrlIY;hAz$LSP7G-NMw?@czsyw#%K=*p(7lJ_Vj*q%@$xsT!B{bJJ!LH z?}d6gqro*A4Z`W@k}QtbH=;iU|1VtU{NE7Pt|t0GN34Ov(HVIJZD?KeM>P0yZw%H& zN7x_Tp7*2AufT@58$Ijuy&uZkU<2~EV(RbzEF)o%eS|IWM|8xQAB3oHh?(TOq9eN* z9nnm5rd~jotZ_bLapr{V>c>N3>&;qRZ9&zmtT~oA@a7v=kb2z0ozCf==0E z=zUwzVEPel@DKES$hRphS$oVu{wnk+qTBK-wEhF=OdLXAW+%}O|G6a@ zrYiR*;X)zwEWZftKy7p;I-niwkDi31(6zr8^WuCo29}^}zXhF%qtRSj!-y+I+hHcx zMpm56PHJ~pi6QD zUHW9U&qBpT(2hXqtF?;6P=-Xv3wc2glo`_eiZY2&?Pw({R0^g z>%T2rD2k4tJX+xu=uBLRc3=n^Y&XaJcr>W)NAH`BU2#780dg>w|AG$e4{VQ#&%<*a z@Eza(JxRPrd7dxAug^X~r?AfU(2?F~2S%XV>Na$@OhQMx1nt;s(Y0t0zK_WtQVTYYz3Rj?0yb@CnL^q(@=wr0O&tmx=bm@LT z8~!bppF?+5;_I~3f5ul5JqN~p&Hisr;vot=Xgzp}XcQ zyaG>RCf3^>j_^Kcl+Q)4zlvTzh0aXjZ^FPTeZ&5@r?n|CNE)HR)F#>;{Q~Nb#=t%3 zjLnYur_q^Nf$o;q&~3U2je)OY{xDkqS#*Xn_JsP1CrLPkm!UV*K|9nO)37aig0)9u zqBGhNpEJrILQl3w(It5XJr|yjNOKf-qSCr)wyH#?M;7>w)j8Z7m5_#2KB(2iVsIGp9(upIfDuq{4}y>KVm zp^8VsL6gLWfN5;Km5zYcp8`;u>QESyyHup;@5_$VGi zx6>WR!^qa54V^^qtN3d;u)1JR^7o@N@-;f*nkT~j4yv9r-rq|3hc6`fuU>foL$!M3-XiZ|widB#u(x zK~&`T@crHcQzJ#s?se$WoIuZmPN%~`bPIZi0UMKFj7{)6tb)b<4O89% z-zI-88vUjI3%lY*bP498NBAeP{3mSV{x8h$DM-+(^i+^MiFV)z%*0}8>8TMl#O~zp z#Z*k7BT1yEr@of2Lf;)z(R1K^wBceI=?Ryz9eTpf!1DMQX1f31js<(L92d@`Q&T!y zdTLEuqic5~mccn#5?7%o`(IQj#Q_x^mL!R6>$Z%6lc>HMMmTJ*q~jaTEAXxRc`026T>}@UQLtcG%YoRO?Xwy?Qhu^fdg3;0TsS@T)_NHo`9^dE2cu1jgpNEM-HXe(Uae?) zVh(52F8AAA)z6i=ono+5G6Md^t@Fz3bTsi?nzS>)@LNKZxmICLbh;2O+U zG6d~9^oacr-F7W52_2h>zJ&JUY`mdVdSWB~i8lP!rNL{Hr9+}{ne@b5E^I^(qF!aw z!x@i@$?wEfI6gDnU$I#P`Llk$6&PUh&=V*f}>8Z2+zUcSp5;dqAX9V4r z`=j-$rFKCwF)bt#yYVV+s8l_8H+s-~jRsSJ8tJLCyA$>%e@FB)^c*NtGcJ9F`C2hwFXkIXo1yizLZ9n`*53yUVZWHa5mP_^-$KG0??R_)Di*~@(Sv0&r8q-SED0*7u{Z)&{+8rjq;yj`M+q; z99Z&$q|2?*HB-jLO^4AexO%=}Ihy8?gj_jmFBaXh%+?!T1k)UX;Hg zy#H%P`(QK5C!x>1g&DXG8{tMw_8@VVL`Ce-CQRkcSeyKEbSZYDQ=P4CuvWAmx~BJ` zQT+xQgg>A`maAQ;rz!gUD7=%fe+<*HPzUzEJuKQWJ@p;X1ACEw20P*j^wX(Pr*P&^ z!#U)?#cnvNbC`j(XoLIE=L&WSuiJij8~GAlLq{J(?^};o;EAs6e@9TaTYBpAcsTk# ze?Iy@bRU=L9$rR+qVv&???7Kp`Fn)dc1JWAAHY_)0qxMgn1vmBhL_k396*4+2k<={f^Du2NAD7} zqo>i1m+zPEKWLOp+)lzN+JIJ^vwt|j8e$dlgQC;$M)IrB&+wAhgnix^4c^f>80X?p zJcXX|y#}PG{!7VeNP~&fI1F11bg7g4(F=*L6zoH%s@kCR#1y;*v*Ah1jelT1{1@F$ zc?XAcqA0t9y4`L<&y!oxeLoSc=YCB6{r@>6Y~XPV@LBZ1rD#Pjq780} z*FTNdw?}uz@^8?CYA@R0LG)ZWhBkaAUQZtquIIsIE-n-%VGv$|o@8Ut2WO!jdK|6r zDYSvbv3v#Ev6Xlkz8SCY!TjX^hdy@#z3Um>*q66k%GB}v%xDrgUDqif$V z-p~Zo$+tuwY>jrLD>^g7qNC6X$DuQFM|3LM!8vF>3()7DMmwBb8VgpU9eEq=`G#2j zHQJ$l@%jNYD372ARJLowOREAJ1MShDf=6K`oPoyFD)hDdDcaG0kd7r2=_5jq@}NB} z8uO*l4pl%Os2;D^i8jWylxM~KIdlfot_$_$L}#K9`n`WCT7LtyzUHYs`@b~_N7xD7 zm)+2cu0cC6G1XQRu|dR|6%&%5YBwGES=T*pY* zV7BW+5A&gCbz!vPEOaV|qu+A3pfhz3+R%e&$L699J&t{Ozb{4a|NDlx#5acLilQGl znK!ckE0U;7fkAUM8hqo?kvtfE5}ooF&|UC4cEI)69n?^%g@J7S5O z!psgsM|>kXW0TRPo025qgO6idd=c%yuV@GUz-9OkTJe&b!*8$FqZR!SJ%o<*7}~+J z=n-4+maq*gq0e{2?l=++&g5Gpobs>G6YU7P<`>Y8l^GMFx-Qz|ZfN=N=y>$`8R+wi z&~srm+JUcP{uiu3KKHGmo?2Mh{ojU!4UR@1d!96Ys`c z^mq}v<}XYP+w@g5W>%x;!C7p8MeYbw-2wduyb0^#b7;_hg$=RHB=*1G`B##tiBr*@ zuf`hqDZ1uo(GldE94v)4SPgx?9rnWU*b29x1Ic-3_?j+<9ymkLU2qT9!$cy?nE2jhX&j4=t#2P74l8cXzq$e{dMSW8H*k`lQ9ctp$&e9&fH!!NPk4{KXVuR z--iFAz%|W%cY5l-11gMflYbYTk=yPG9h!wU@GM%{YNx5 zenCfm9`D9lNjhKyuS7SY73@Vj^gpzsBj^ZDqYa+JDwvoOe)Ot}i^=xI*YPaggDdV$ zPb|kO_oXL(!tH2%Z`>c+Np2vKNx_F`4}U_Z_D^(Q7nmAGS^=Hv#+Zq1(QS4eI`RkN z^@pQRp)s=@?eJUp9j=ep=Rc784M;MvgoLlnW#|JRpiA;)%zuZz{eD4vemr^>osslu zA-HnkWb&2qetaI?9hIhscf)ABmHc+>fmt*Br8WC+4v9__?8a*_b7uI-+fL;+D}w}IP~;J zbepWiEc_fZvA`o?-`2+N_$fM)=5xZY(`RD~@`<_Oxt8d_hF}L=5&aE42bw&} z{_jWP0TT9bKhDF(^FjsN&|jhaik-3TW9g}1*FAzal0Sn^`OwG1jC_w1$oG6AJuw5f z;0@;IhhM?GgLbIOg3zJc7O?-Xpx|8!+TcIv477eS{3>=RdJe3?j`$h2#9~i{AIJOP zP2?X!m+o)O!oE+3rFsHKlm7)>%D&H}r~abDO79DZ6<>7p3i+RZpL{G#U zqRB}ld|(#Z(0nww4xm%s=Y_D%or&W+_u(2l%`HE<7FU-p;6 z3{*g8tT{T6c9{D2|GSYe7-r!`cmSK=UuXsOUJg^+3ojvmGdiLfn2GPBBRYV!@eKO< zuJlTXfwt(joq`T@d-NohOHxqq)$q%sy6BYMf*!#$V)FhVVFsN8M;K9 z(WCeq^sL{9#?(RdNdFCeYbM?ZOIZl3kS+fP``;0Fp}-DYhxYVEG#F1}H*E4|_<>|P zdc>|lD=zX@cqf!Y*R}@c#)jziR@fK2qbKE3?1g{emDqj_``^UVYl5fH8``}cDw>bJ zbQWVad?oriI^s2GFs(;-#U``^-=Q&a5bel0^m`%K+VD+yDLNz7k|dmprdSEDMZb7v zp%pDeD|i8IXbtAa4QOy~Lq~oLo%%n}4xdLG%<)dB=Mt~KJ9IhP!M5l@(-pn1AKH-{url6-&eT#&?f-X4 z7z3Z9C)ik-^o1rsxE!M)>SRU75Rosv6|6K2d{a*v!uKm$%eLFhx2hrWN zBqjTAeJt38cHjis!#o?p6lbFQwiUWWL(qz+p&ea}Hn0(`csDxYlW2n(8-u0Ln5d7| z-w`Xg{|A%s9dJKhj;qiU>}UKAi@qNYmJ{fMWj+Ys^9?YQ{77_Zrehymk1j!>4?{;T zMPsTCI)FB@d=#es{qK87Sn*SshOePPwHgh+b?6cNDZ18s(I7jD2I-&i`hVyW75*qR z*c9zZH*~l3N6&>J(VISE|64GL0@rRD+VD&06uyBTFk8^6+!OPs(EHOig$gU89j%9U zs5PeE9q5l-1JMCYLWA-_Y>H3&xm}LL?s(xZbPaQT9D@(-P&0H2+oB!28jXR`Xv|DQ zm-6{|z5M2|)|aCl>VkH#Z!8~y);B3hq8^Fa=u~Y)XXG<{9yDz znu<0s6WxCE&~xBvw7%zK`AYP;HSzjhG#HaVk?>&n3w@yUC+Vqwj;AWlB0mkAW8tl# zf$r#iSD{lm9F3jZ(5aq*&fqe12{xcJwH=+gqtSnnZJgw9Fo!5^jaD!`=95^5{B!8Y zcAy8>XK7SfLH_C0ZgDhHG64fZ^i|+F&Xob(k z^7XO&aLniYJbo9T74|}(OQO#`i`8)*X5wLVSLFI4EM;AE7xl-S2F>*(oU$?Kl+Hk- zbpfX1OXvfyqEomIZD>0>Gsn>FbsByC9J)PoZx07lG4#25=t0#Ut$z?EjlwY`oRa&{ zC0K@TuMg2R{24vz&Z1LW{L3)1MrgC8-+iga+Y_=m4jp+j{X= zasR(Wf!k~w8r^^36`0r=z6aW%N9W_{h}WYrvkM(*;_I-Di=h>FzW`!JG1=-QP=gQ$8e?|=r;m1qY?q8*upcI;uafv3>7 z=OT0lcA*{o0ga6l=!_KE8-9W+iK&18D@no;-H%oAVRT!qMWgh6^n}}t#>8G6gk|@I zhVDl1pN@9u5wxMF(T1PLD{*ryFSS2BR~}RQzXpkGxuF3%!UgC)eHq<;A4YfLL*x&l zYk%7h;d&CCkvZthEki%qKEP&p4!dK+|D`8};#8c7hcM}Dbw|ndmZf zge%dP&KfkB)}bBVh2DPzt?xJV{@g!?&-ub=NBW^b{urj?rXSh=Cbm$JfuEvF@det@ zx7Z?$Z##T|{G|uO4v^kVe>n&@l2 z2^t%N%hVnP_w>6}-tr7ZQ$WU?@mjiw4#0=z%dE9npL=$d;f}`bsQchjwra z+Of~knauH9uza*7IuqBR^^CzvzW?ta;Tk`S^>7RN^7$L>z@@*3w_6Rgqg~MQ-e^aL zquX>W8qD{hvGM@g@nvX(ucI^ZZYCjMq%*I+2Lw`9{@{h2_ zRsIZ9+Y;a4{*KrOFQD&+o@as!(GDDqoGW6F zhTmXs@_TUw);<^R`xc%0aes$~CSfM|2hbT@j>g6(=)iWPOKPd87V&fZgem|1zc8|OX&I@t-+~@YUqpAJYrY3<@O!krgXof;##We-o{`AH zHfRh?#Y*^Wl7tU##{Re+J%X!dWTei4%h3n=pi_Mdx~8{Br=a)Gjy@U7m!m zp)>kfEdL+cZt^!0_V{l!x^rg>4HUww$zO^t!R=@VrlB)6JNi6Y@mj2jpQHDkM?035 zJtOfUGg$yV7k1>xNS!0ckeJ~8pEFcg3_Y2up>Mw{FcbTu4^BpV{2123g|Yk#v_nVG znfez!`AX&rG#sEnSF_0bt< zgm$DWy7t4-lkPUO7nh-GM%LFy>Fid`7;EWU9e}`NEoBg6`uk=$iLM*J=zp#nZ3^ zK8<$tO`L@r(HZNUKg>vP^!j*oU{lZzPQz;W6gqPs=TBy&-bzO(u)*2|LeODj;Joyz$@eRd*k)#Xbe4!S-3Eo+#fHLEgWvBg|1Z# zbR?b7j$MhaX@9JTH=(=aS#;#DqxXM?c64{l|Abx0pFn4(P&~9Qkk2j-E%Cut3oeLlw{&YKHEX!I=8^U;eF93(F$He*YN%5j_8l*{io3p=P4crQ~-Uh6dE(tE%*K3 zmV|553mw_e=q=tr{w_?-0D9jdbY!ohGw=~+;y3a7U(uWwg$`bXK35s7|MF;COzr>P zB<$I>=o*fT`FqfwK8!y2Ld?GvuYZ9q(SEdnGtul9hx&@41E_#@xNgjMh}W;YnEjtx zYYJ>&ELu@A`fzk1I?`9r4!)1Z!e?kOeu-5uqeOUX)xq)= ze?PbDmdr@~WYQh2=pL+qFW@b>4QpbvOEOX)5I15E^3S3{cM@Ie!ll9hieqYfVmHdG zp$F6*SPQ41F|sO2!XVp>PjF~&$Li!qmJVnCqi92)A=@QUs!V9844N;G?wX32i8as} z?S{_iHRz1pfG)u}v?DX4$+;w~=t*?ypFwBfW%T6w8e8B6Y>Z9IhM5|Nc615az;?9Z z@6hdcIQloXA)h}p%wR7ZMm~vjFqt?&!nHk#b|9l%=xGsjWL3~9tBu#-VDv|=chH%; zsC;O+EV@f-phtFVwBBK8J>${ugS%pWKBoTsZxIRC`g^p(#AV_2nH!ss&5Mq(9X^Xa zu{NGUV<)o$Yt7QNz%24@DuxbCMQ36zx)e*%4y{IGWi#^q%TK)|JW4-DPr@J2?RX50 z*7Inz*Q*pd(gqm>54u-0PV22S`evgu zH5c6l^Q$Mrjn7ixRKJX#=|7@NavEK;>@~s+ltde@j5e5s&R~ytePApf74wtuVXjX{ z>%FLEn1RaZ^DUAjeCc#Wx5+)&3_rxC_%AwTO=^W;?1Amc&%|!{CAyu;)Xqpu!711k z)9Qq6+Z}6?pN-c0F51o+9DvEDbwhhADrS=Z3@hSstc6ADXQX}& z-x}R+?8N1V|jtZ{oBN`4C3@PTO2mSN=W&>0zzzSUM^J3NFoSiM!a?@IKDo{GLh zUPJ3kWQFJIVX_hV>qzv%h1dX3q9dr#Is{=qEJuDGdf!_(1an>yMs__qq8XSAx1rl` z7iPyF&~1JQJrVy#cTN5_?0@&+C2hh~mq#yjMn5dBMjsf1R&-y?&p;b`8Vlo6bbGBq z51K9L?l_K~q)pp~ndyu!**LVF=i4U3L9i+oyp48f6MBGbLo3*WHgF`CpF=yCy<}J&vt#JtMzo?MXa`QCBm6H~xKk*< z3_XZyqaE&u`LQQ@;tj^ja1uIm3(@+Ppi8j|>tb?KOq@Z_9KZN4hnZpO5)k-8}Nye?v*s;fDF>1D`}MpbysR z9vqG~_!t@sThJNVgB9^NbSW+>JAN-Zut%^fF2U5_|2;**AW8HLBQA(m zTms!jbrvyJbHg!G*;T99UXyJ<76z4U!e!npV$S<^apCCzzlc-uC_)X)ESknqM0XfXW|tv({|`{-ln z&jXv$HBMX?&Vd%_(sW0o|9*7$Jc)VmH8e)n#p^$#L3jaE|Np;LMuw3$zE%SOzLn=u2wLXX_tm>c(^&;5)Z(I?UU{~LD0jO*F|nIw9Vu;4Z{ z|30SU0klI0(a-1K&|o@)mtvJ0!Vv@$DvdEBDy_y#_NeuVTtNQZ$_8)B{UchMDvVJ zh6n494$(Rkt#B?@#`UrMV6^y6Ay(R>4c>)D{fbz=GnVJRIh+rdqxFr7K8|+$eROyH znT!`I-4ZVJLbuN}bOttHEBq0Cp!}FHf>R(5Y=cE96FVGCWWbPh%Uuo zG^l3dHTVGz#Y-oLslFR0kY9)GvEH4bgOf1nnk^=wpGHrkJ-qa;5HtBGPo5T`4Jp~|Dn$fxrhDl6g_rN81a70B=4`~%3)JOJTY zo}5F%hF(SAUS}{D=9>|=TXD=sz8vPpT42Jg!}k!^gUm2X0T?o3)-3@88G7=+j zAl`}}U@xrqpkGexzo{gyqTnwqi#=wC&*?Fkhx|-*MjneUL`Sk5oso^09k=2oxIJD! ziq1sFL&4(cOjJgvz7?ka{hxs(Y92D%*=qTBHG=qH%^`@cVsu;KIQwk!Ea*tgB1*PtDo6nzqniFeQuZpH$* zCwdrd=u9;KoY0{PXou>dGtglU``@08h!^gNH$H@}@zZESAD|6r?BPT4F942mbvU^{|N;VHDDe{mq@el%1x5?7HQ zgQu|Uyo}U;&sXTNu+1JugYtc}1G~{+{V85Q8p|(DJ{~Hp8m)&u*bI&KUf2L9VJlpT zo`ff`D_-(M$X|~Q$j_x%_1`JW3xS_Yl5s+fj#F$3#k7B)h6(H-c0 z(=qk`|N96D*LpEJk{99)>(CB-6!TxB9o>s=qm%Laf6+pV!_1UJgSQ&`Zs?7kFLz=c zd=j0(PZzWQt!O6&`V%^`(=ng+e0ZQR+L0^J-O&df$&F}K-+=`g@_TqQ`OlYx-O_An zsP9gkNBK;2#!D~DNd0S@3zsF?UOYH?d5GRsFJvUPazm{bL;f#(oczQU8L7WenE$1W z#I@wV$L84T}kCwpHP6)*NS(UyS{*)@vE5zp^zQ^D>~~uZND5TOD>oU#!4=ldvZ) z!f}{9Nn#3#Yu^Y{b`UQoU*XO0n~nkKcl%15h`-_wc->oJB<o_E7%_E5CP-(p9swk}jO4o8#! z6g?p?Umri+&>&lY{_Pr6^l09O9yEWUYk&3o;ZMz`qu0-(1H9}5md0qDM4}Zg#2&2OKI~1t z=0{;|r=Smhi(N4Lrtq@rg&s&t@HD=UC-BXW!?s(pIehnT!#!$8jqkI zzj9mfIV?l|_%`-`RT6nW5Bsqpjv`;=i*R(_jjr7)EQg2C4&~e)VxlSf+I|pSf_>N; zYknD)W(@jHcnV#TGw4$H-4S-t%pJ*4;Ry;FbD`W<;g8dCvn35@W*V0eh5B>k5gXae_;k! zA_L^#|08id7rGn>7v4Zmy8q!EANVm;umW9@nm>h+4n<$rhj1*mImpSG#t)r%HTgn6 zXC$7%8_;(}_QPR7#n6GY!Ta6++el2Npy!b=g3oXv`R>1Dr2dVbuuII4L*wQhEb=u-~GRag!}O< zdc-#UEu77(aTWPWzh@-g#ohQS&OM!x`djX;{smqO>`%K@uXei{vyvKPYA^uzE(TBc=71sK&Z9v#J6pEYt|*v2Tk83R_!#A-b7V^`*=lq~o8-)vIuGtbV`l?Cioc;jJ2h7_ zTk69gU+!$FZS)-G;X<`M*;4zxAsRfbF*o)^_wO}$5zauroSwxSaT)H#f_bwgKE~td z(yh*yEzy-2xjBF6=(`27r9OCiBnyU$hG0={oPd5R&BBuSBKE}(u@IIhlr4PYVPW!h zF&nnQ64(*FZy5H++b|by!wlRN{T6*Lxi1#{82uTGaN%h5AIwReqxaQ7 zXQoxmcS1Wp5Z%TT{@>MEfJOB_Z~qV~c3_|wi`|Odi7j?F!Xl`E61J}0jf&mfjosbd z-QBHUeLu5j_WkYkpUdH%XX2iDo^y6t76ecluh;lyPzE{*a!G8)Ig9`tE@@1nKu~rT z2Fgj;Knpkz^auBWLXgbU-Tn-h4$RAX4k({gj(|D9$Dj<7D6M(IKA`ZH0j0h!m{jhb zrWkVc9YJp}3Y2R*36vc!2W7yWpb&efGj~=Q%*47kC^y?wQ0lLO^7`N-D9@mU)0_89 zd&O~JGW9<})qr;fcl+07c|n;p0+bgXeL(r_wE^T_G9H6+^F0MKfUiM$ zs&?~ox4&eo09Iw)ACyl*d%+^$Cr~~IWY5T>M;!hbQaBKl#O zgd;)O;R(eA-tP8SztzAh_(y?tBo5XF(_}U`(iW7H4g%#S?UR|uzZhe1$W1g`6PJR? zS+4`rfxAIDfr}dV$YNfi)S!GZnirJ(BA`4xE2_U6D3>4-lnpKdrOz#}B={r?kN=t& znX;O9c>q|RbtpI%T&7qwo4fs~c{eDZtcqLQ?Y~%b4j9Ecg^#=a1;|iP2D${wHNFYT zqvshYm+~Db&nMqCp3s)v-N=c<6Oz?|UaeD3xanLqNo+dsWlFW_!}@wx&GBtKO_^HN2FR@QgGt6;T4 z?)ERiyb8;sj>n%3qZWa^U|TRj5sr!m0ib-X)~%>{w_gI~-bm?dJ{szQaubaM&>9}U5lI82o(Q(uz@`O--!WMEMXFj2OG1#3rb>)vuW@y-DC_>9yna{$isM0fo|pkjgT=aD0m>827EtPTgW19TpgbWx0_6$lB`A;oPoU)4{$U7_ zTP-ue1C)lT6}>@emR$}XGvq2TBe)BcfvlfcCC_}_>jjdy`^DUO2j+J!4_FEm{tlo`2qQ7%t{e!;5e);SaV#i}7lN|Wm7pB$8c+s^2c`ZX zDD`JR`Q&v8lmT9XGSDYoe*<%{{s+n+IqLKH&xcX3zIpe@fVo&N0_C1K4*G!KKtIsS z-#ps(pbQYC7!JyyeG~_)e>5nAP1W^GP)=eocoy8~&*NWiov^D@zy{D8 z+ylxry`gwt@tNXVP>8>Pa^$WJ%@arjN?j_&44@32RpWVW7*gm9%3WOvmFEFl3fMUfKNeb@I%+Gjm-RXp!hR_USJMITLlbx*fa-akO)w& z-9S)|bR;M*!6qs$1?3v=0_ElTMNsnJgL2eAK>4ir7t9NmXl&ji?LpxQ0qrLaGLX%f zgdsQAEKqhd7v!_Av4{^vVLU5AWT{MpG~|x6VejKO(#zQ*gYlJUGr1#BTeM6AZ zrn<8mG%F^g`1WJFqOVcjr!dy*DQ(bG+XC-R>L23Ihp!DoWMM$wOtJp}YV4J@nQi^F z`B##vLbM2Vf!ra9nSQeFz8Ll_wH@&=$V9S2ejCgHPc_}G5B4>C^nV`)F-Qc;Cs(5v ze}l|$gVZ5@G=8f)6<;bPA56hkVlgz2!#7rI{1~5D!}W zOU}8Z{K8(N)Sa~LS)jLCo09uLuA@F4Aa(wa)vQ#u3M6-l6iNjt*+*xvvE6-&!h#vsgpd!7&@8o`9z)rx_Yd2YzXRaRY2bp2#!oVvH%mH!h61)Q*Vt*_^@VLgWIoh_s;UH}*5^17wUu zcVh2GtuS8(H!@Wq7zhim#f*O7H#kH-kt6%7q{8|O+LH!q_$V;GS^G#Lo`p*Z`jlCpg+J-`3()*wTK--%+>fz=20FEA};y_j_mVmZk_ zOm24VD*4yQ%dG3f;081by%_7W)zh|xo`b1~Vz$C$y2@-skE6?o@$CSEFXxPLI*BVb zZ*Uuj$Sr^^a*#Zc^wb1k%U8>Hi1&x9Blb2X{EQuj_JXG&^+~ABmXNm?zEM;fmDgdt z2Zii*%b*D$+6<{fI#Tz6hI>&Ff7Yelc)Vn?RU*v~`ksV5!Np2- zz@Eqr#=Q5S{J-)JM_t-9p>81YTG&^xyE8%tMoXr9z6+xXWpM^^G4%J8K1lTKNV6BOfc9sRW=wmHz+MvaVDsz8>~Ak5 z0UfdnqwxPB-%P_q3?cs&`6TtT8Tc-w3s`Sv_o=|jaCne258D@eINCvZE6FD{`SM^b z$@yuVTm$Y9FV@}NhgjqZx)+jndaQL>r^a@nX^)A%*M8|=0%I*__StcNJ)SZeEF z4<_#g8bHjx|K2$F(NLrlL+sbavi60lKd=VA zuDS_{-KKdd`b5b>&VMfsk!Glv7Cx*-yV7VRdIX}840uTgnWiW;K{|Lce0jy8Qj@v? z411h-OHQZ_n3Ew6GmIB8`J$>PKKu2bqSLKc;x`mLWPk~%$Uz3+{Sf;v$C?EW(WdgX zuCwGOHVCfy@C?MR3(6a8k7)XYVS1u}usgE*erQ+uiR#A`+$Zn|9g4FlO%vlA$dnF| zuW>WzQ4b<#5;2*fJY)`8O*{hUC9Ml)fIIMbu&zqd1MHUM_rYJ4!H!`sbg}Q>LBWeX zoOQL)4U(GEEQW!GFkCo=O(7AHx0EZByPSsYO_!0Lwa5VSgV9ygi_C^&7@YDJMKd@= z9w|>2`Px(@3ki8iTnnKW_I|Jc>JTf0A`=;862#A0%YP$pK~7#Yj+%$WV~96_$05TQ zsty{5zckpNyw}*C*rOQ6HXWlrx|2cDLR<~v?GWxD$ZwdEKf-R*1DoP=A%32;MM) zf;}H^N#gxzGzHR=MG!uhe*Tgl{wUZaM ze<{wy!UY^p@GwbUG>f8;zpHE{z<-l?RWO|%ZGD<=#7;{*iTdVJQ-tP?z%k^D@TaVe zGT1+`tAc&W?a3hg$}FP*w!4jlIV|c^BvJ+EQ+yVtzd)0-AU{c9mnHaTQOpl_7@N?W z)U1NE7*Q9^na=^En7>V!&C~plNKtf{}zBunF+C`u{ z)fmtp!~UOV*_MW$t}s6?;se(S$o2f6rVRuTe9ZYTiRs~ z{zCX%(YExMLQY@wvt0ip6u;v5CW2pS^q)>EmAP4ug(NXLpPYddZE=cs!cGpkygN3K zhNH=8ti$pRq5m&qiHUqctDxR`a<+pId?Ilkg=?_$LDrV!+d6p`P250Zk+zU$CO(&V zLuy3EYp&RJ)fX$n=pf>M3h!yB!Nu1;5s&}dGCi^rlHxR3<5YA3A3rZ+{05gnn3Y@) zr(G?jSs8qN$f-v>4GqE>_z`?7b&!wk!bBS~mXU>fA- zNo5SfDg7=40{VcnL7BdBx8aMtUHebVDCLTnE{5&2DkBI}8Z z)YW0cK1q(Pf;x)RG&4y*HBk~KL0E->_@9iRbsvxA7X}X2xgTdiWlOG^98N#cY z9|OTSG)C7BKEZ_K{?kFclp~d%l&}3as*&`P$u2`!kc50RD^5ZJG#uYFVw)jp$Bw&U zC&Ql!yA5^6XtnYv@S$i~<67A$fw(E|5lkCR&8srY~P)^6Xp2iL_Y-c#`liz~iFf=yV;bgXgPS>fZ zP9Co~nxutHo14MP=>VUwQ&RIEgcjlsiEtYJ7Bz2my$D+*DLZzSlnm0&gL_~K35}Wh zHx7{{6qbbi3BEMghyDg|Fe9g(tqug86{{S3L zk9P7Ju!&?LMIcFnvp)q<6u9eACTD;p+EDV&;h#_5beiu&?-4r$p+$H4irRzP(5f8S zIMH8HjC3LII{u~D`}`nEu171up?dUUi&P^XK$CxkdjaDtrON=a_Y%*Jzab2BVttN!+L~aAv_@0vEN67XwWwH*e5i1Jgpdftaf{e}%6S&9~tngto^XK+OaEGj+4u$vuW$ zIblOim_;`hIXNqbSRg;A13b}*kF)+vPF8dYH7y|QPV5{*ZNx6Z5ILJ*0t&7MXXM_7{_tA z5u1?|V;{*2AT{(|FChYaLwMzDnp1LWEs|;?}yGbok!TbQ{>0oB1KNBq1;@$h0B%CBGwg5jMDCIkr*;||^HbYKAhqf; z8k74RzJoY2YMr-0g&2+zLln4E&yZV7I5%Ek)a+cUI$eXjyOpYIe zyn-h{NXbpiiPR(i5IHN!9ZcRU*&w<8tVKqlwtXaJqi{6Nhf3aqqK)t$;d#y$Vz;biJxSEFB-3>oU7?mhvxN&2cc!mQ?T*7cew#cu7o2!g(86@90Xr7 zSas}%kW`_#IV2*jSdRclP}fRNuQ0I)xRRk^_AJ(%LVfB}pdr*`B!3$AG40bte&(h< zizJY{5OfxI2q%zS3V&saJDU?5{*a2eQu7|oOiojBYLJr!|5Ea*YEC13AMvF{hm%_r zbkW!#*^E4m7E%YMT~aX6Sc1n`jnPS)Vy}j*4=PfdczHQF>{c|Njjm&mndEmQ_KsK? zc&!XGl@l6I-4JQ0azZy_yF=n6iW^aU6D>+0FO!PgCnj}`zKM8v?c{#Lsa_oy}b^N~U zDh(SL<lzgXQ)_HLLGYS4?#QyweUA0_c@Im66lmS1*bQ82J!vyH77PsKB2DDq_GtLl?3E0&9X4< zHMBW8k-P}}4eU|QO?UfzItezr-#&pTTw)D-Ts7HLYd27k3LC3q`Y~A8oa?Y{N2wzg{ z4$zipMsaFZH7#gCqi6`C7-$uRB1zbpJB?e>D4hCMXhYU|YXb$#*&vF@mx ztH?P^FZ;8J5C%a!6YWi45ZDLbW=QyF_&~Z+d<^jxM>Tv)$ZLb|gf_W_{||&E8Fr!W zzBe&naJkR2da z9)j1X$Z?9FqffL+A96-g`;+{+?6f1hyFffYc4PcWHE)I1Cx;_ed#%MDC*N;eM#D)E zxI-q=kmNWB9C8j)k$w!5kl0U16H_BHmbEYTf9BHuBksj?hqK`v1!n{DKPulktUhic2u*@X457FtMVGW`b1*-85;A}D$c!`EpcB5-YG;6PzthlZiM2z!;XBNZvt!o< zzcau!`V@z227PP|AZST(4+8l}XvX@06Ol}MM?R>OW0+=ogbBg)5OpH|0`*^rg`#e{ z%XGwF(o7^BeqYlxQqm(k%|FU}4I=zVywQsUk-zA4>~4@$L`O4u3*uQR$i{jYq)qVc zp=l5N%UE}1E%F57#|)GMtw7_6@a)pfjAOlr`r5=wz?B*7=HAgPyh+ke%z8RRMzA^w z-yvLv-ydCpEz+NuAF&2BeZT-B@2UR)zNUf5a&kLicaKee)!UYp5pQUwME7GqBN_?Q zbv+;P=TrL#`QOOd1I__YNf4<<$D6D@sQm|KL{l+IU)B|Lx?1FQWu1fClJLjNdwN${ zEFpOc4w0#fH6T2Vc4YkOXluweqBHSDvi^o{qplSBt08rk;jF#T4Kz+po=7xx0m_}5 zSOV7e=eYKEgS&&|MA#t=6sZ$`WWAd82zEaKokHObr&GDAc0%%MF-&;|6gh%_7QV`0 zAT@KjsPnLUVb9i_<@oIP*gX{z z-zdQwh?k)vdl+H~cua>ltjBE+@}W5Ex8&@>UIw;Ojz+A56R`jO6#DCRX^!&`jaoqd zKnK8O^kT4C?Bq25CJF@mJp zI7d)450ae>^n-$4x~q{4u#%i_O41vDC$)vBq7t^&jbs!jJS7>r6XrwmOB4IeAQ|8} zL~R*-A&%$R&m0oK_ zPeyYP8?HX79je2Afx~u!X1keWAqg>>R9(rsk>C$O9SZ7!zahVaFFnIt2d`0E$cb3U zi^3(67LI<@B>;!8{zI-vJ?cdI!goKhKF2=5F&r(Z$A@W`NE)t$@Dfe(LN*MtIYhQV z)zW$`&A5U%d%P5Fv#D@j|KMkJm@k*_8gqwz1%!Z8$x zj3Iw6LzN@;4{WbZUodQ-@<`ru{7D&dFFqfqjWwdjAJ$vY*EUEuIqhT=giFv4_)C$v zRmpqO)FErJ@8~e%Yf0Wh4OUHWCw%Q zWL*S&&-yj~fnas5Jwd)hj^XR0>*sR)2T)YPDIqJF+nG8wDsoy$5|S&@2Vyyh<_tO- zqdX{5j;0S7&;zc*)a(Tpkt-6SIbArh4)8vKYY4V&21TAMs%S!f2yT&3AA-r+PzVmA zcQhvwY)Y}neHv7xraifbbl}%CK5K@J)XEX1wU=4XL9@yZ=x-b*`3_nQ$8882Gmywe ze1*_n*q=d>(2@d^y`74q(^Te5+#aE=iBS_QAOR z6_hc=F+fIw*cbJ_`2aMN^WcF+Q=@EkIIpm)AAu##eDo#AgMM57VroSE}%QLkt0(u zlkV`a?)neD6y#l|)*-tYtTV%xhO07-iqP;DI)S{FsE-rx9{C!p2Bgs>h1JSe#yYRzzj^;1PamX6{ zgIOmePvi_kRnmK8H+8j$i~JyGxeh#oAOP>6tZ&h52RX~puEhF)>GT9H5${CfgVf$YZN3D55^MnB zFKm%YOn(;J4-IF1oy4yiOGaLp+AD~4(V?nQBeI+Ic$((Y)AXiRq%1u)pk1`Kr0KTV ze<4m0oJT3#0J+F1E$#r3JN8{|BC&kfk0FwNkEu&Se5#U;!oQSLc&DfMiRKC5IK(=J zx*Ez8OkNdw#mf2T)#Rnxya$AV6qUi>8hg7WQ#g`iJB=-36(TeZ;L0R_X>@@hYEpNU zItg#bcE}29!{INBlc zoaB-*Ze0`C6meT8y8Lsk;}_R)vWsurvq>(!S;Vu*oz5#DGBCmt92pU2$&)K8k0m%D zw7WH^u%&ujKx&t4@%@*%+$k5o=7CGuY}sK5KunamVQYAFur)F~+S1z^8DtGFY&kr)vo*3uft<^9pz*0Y=OCf)2_n?^YE`-7Zm~ZWBH?R0@?c6#SbP0?18sk>TC;rH4x4Ajv z51)7I>(((WCMwDj78)L8<%q(gEY?sc&BF@|jg}?HSXGa&kY4~vodd!-NNaFtc&Ifp o+7cxtF<~67?4lc+=oe#&>S1LQ*2wr$m)%+nj9=5py{qg00~KH={r~^~ delta 59210 zcmXWkcc72eAHebNz1PSlD-zeQlHcm*3Ow?Bf#lbhW_cvR|2E}JBue1hy%LGe zc@v47S6iA$JpOGWksF`D?D%}lzl{0FzlJsNeY_0+!h%@vM6e=yUlS~Zouh-XULui9 zOd?U23#+g{evOUr%I^}195?}U;WVU=i3iXQEyD7+4AXHpUV?iu8-9#-_={M6Eap#P z0m{!|Q`%2t{XUV%pr92p@I*Vbr@in>ya}`6ig)}`Q&$tOz!qrF2V!L$i$(AWv?J><2fl$e zusi0DqDyiL^WcB6JkLqy-zhCh!V6{48*8CGZG+B8KXh$JVM)9PFTrJK2Uela?L_ZC zh(7-<+Tp)qKKH3GpfczH>zrc#o$A&U6vw{kgA<|;;HBiBMjKd<)$meY z{1~n9D0<%y=!~302a@x2xIYu$C*KIOVwPXSQs+#PXh}g{bc(xUbsUL~;8CoEo3ILg zjRs|oGa&}rUQKs%i8Z14&!Lq1uRL`4$aunA7a8n_-W#iQtr zzhMC^dM>P8WvoU1O3ZXoCZ=G!DmJI17FLD=dOPpwIt@Suo?z(7{X4{H16N6vdkE|0_rs z#a;0poPZPX5A2FJohRUME53;nFNBWN|0^`q9F3h;=*aqGVH}Nx@NUeDkD?u2ftTYt zOq%$BggyHK9pTUDO#FdXnErPtzZ734e>plMdy!q3IDnVq$LNfmMrYt3w7$eY;fT(G zb|81O=s(QAQ&ENjds+#5V>6tDi?9*qyvW|h);Iv4#FqFM*2O0OCK3&CEMAE#u>~GO zcSV{1LOt!VDf#Kx7vK0V86GUcIDD`hw#Emr5AMTySUxQ+b+-4zPUIJ%6&%58*eE?* zAC5)IKaF;53mOxr(A|=rk(Q{9b#X8bPm-uY;$3WjXV4j_lqFQ0M9=ay*v0#>BNogW zIx-Mjk$(Z(;VHZd>tsty48)1((tLyt>=$%b)ybZgIw_L_NI24EI07%=ARKZ@a3_u? zUphy)Zyws<39O2ha;Bxui)+zyWCpqvtI;4ljxF#48dHsPr6uZPTV!UFi91PDqF^14 z!$atrcgh`RU+o9q8682ZJZXuccr$j#4{;=x%A1yW4)4cNSS?>#Vk|z2JuzGU z(6N5l#{EBzgloJBOW{d0_;MCVOVq^a=-RDAkLIIT2lHJTmaY}{Ab$&%!5ugekD*iE zr(jy5IW9pv{sp>wvJ^^7bf*18E)s5wKInECimv(SSbi@$r4PmOJ?J(&hHlT((f`nW zp099Nl9K3d>59(iD)fXrj_$fsn6!d3Bn*vLwb+;0!#1?$=k)8Q6n9 za0>0vMRZNe6%Y4~M58>3?)yj3UGWn7+@a_xGeNw_A3OQxk> zk2TSEK}$49+M>bPIocZyz9HyRj6pjv4V}_w&<<`w8#sgpZ_ZL_sqc$cXe``?%w#h0 z7zrynj5c@@-37m*2gZe%&zhN*dK>0NPr?D%4PT7;^U=1Y!}SH&g6l`nSSeK|)LRj) zw^mB_UsDp^&;fJc)##e`Lq|R?=I=yz%fslG(K7V@jcA42u_W%rO#BfYSkAJco?__C zl|$RBjd^K5(U^om*8v^*pyuBs0D;L(h1@<665-s0` zZpUxp^}jJ`&&!n$J*tInlSb&a>Vh`d6WvY&F+Yw*cgs}t{>RZ7SrhX+&>8#~?dXp& zpH?9)^*Sz!24~X>?Egw6ZlE9&=V59WU}^FP(d&PrGn82|RNN2^wyx+l8yd?eMrWfP zdj{?BMl{IZL4)r|^nAr+=wX3Mp@GWigDuf1zZPA?8_)(Ppd-CM=9fg*VX6T%29BWH z^Ivp#l&qYVcml6NcgJD0o&S;~ys==FFtWN>nS4id+e|>0Xf-;LEojH~piA&M+QHwV z8C64&U5aUxmx}q)=n~dI?{A6*cd|1H*SI$te1p*jMxj%FJNn>5=zUM2=fewV$6kup zUqz#PH~Pu-30mI;w4wBBVX5+qWwfM@6UOAo7o)Gw~-n_1SBLkz9sO zVOccF>!9~_z^d36ZD3~fAvB1WqD%b_8UrWH(|#gH&G0~Fw4wUw0nrYffo}17uUI|= z4YpC}Qp~_qP@>yy3A$7puqD2MQ}JJHg?H8pGqD|$9=RWoa2tJuM)|ksj9fs2EPw4V zh1JmadP{WV1JQ;jpa;u+=m?jg9o&iDe;70IJUVm5>V$1rsSf+!2CkyOo)1JHn1ps< z0cPTh=)T>H-gi9a|HdoG7pfa#qz-yt3$(m1djI5DK0lVP#ME}J%l=R8*LcIf@rI)H z!h`kEj&wykdIP$jr=thebLd*{MVIPRG|0Y+oW5vC3!S+_NfI_t5v`zk zyrC_+G~Lh#uSJ*UI<&zt=#t%mZm+q~$Iy;Gi#D(woq+@K`j2Qmzo9dg%+VmMWf?Sz z8^wGFG#IZ(8yJf=d6T3ZD1z){1;dmvo}dg{SvA++Rp9R z4Ijfs?*H#dIAx`phLKc5qq81*gmyz?qfhjDbmYU)HM|2|L zI)j_hU9p>OjL%vm(-PN^$kj63cs*M22(+SG(2-3+Pqrksz^Bm;ABoq$NALdy zyWjB)HEAo{=&bT|BruI0bzl3dyu&VMGiXQtLMzJECVanNiUw6T z^tox6j*FvDqD%1%8UxGGhF-ygxEV*|+_tHKBopUJxK?%Ar6oSXUTDLW+NUMvV`JQa zdvGL9?U0sOk0)>iKHf1j*t}C%l2+K3@=n+rAByGQqbKcYbk}6-Y%H<=N|A7c4Y46M z$ALH*UDHp{r8t5v(K*bEXRa{+4YflLlxxsn8Hx6I7CPmRp;P$`R>ciy zhmN2#`70XK|Dhc#)Hjq@Ks!($8E7(bI|&=wj!xkx=!x|M*2J@DgJrG@4OGRJ%((Zu_gI>=+aC=V`v6?|59|OH+bDOf0cwmv>RRHPh$R?nEyF? z0qt1UL80QjXpogaXRIRnd~Ng`XcqHr@GA0Gqf4>??Z8S*x`r>2aLV39*YG1OgU8XJ z$u>B2Fc(f^DlbE~<)cG_ub>_H0Bzt?bSY1v+xS1UzB)t0{k_oZTeVfgU7q+7v zI)qNyPnd~WhlK|!pi6Njx-^~82Cs|xF=#AJLqD|^qW8ZN-H9&20d#487?unp|APXj z_L3XIg#u^?O2vF5v}5hisl5(8kOs&69q0_)jW#$3oyjHWRIkArxE@{VqiB7t~nZSYn!Hm0CUH6!MqLYMSKw7%ra zBz$li`kA~NouVu^h8r$NuUAAXtQX5$pdIauj{G{b;$c`BN1_8*fX>Jh=$gNXF4-H% zz>|rONLcYn9Du*04_-4OJa8S_fm_g#-4XNC(IuLPPWAJciCfU6`5b+@okfE?-^gHT zbn5G3KKFk+5>8=nG^qNa4~#;;@$N)}X$E@WEJHi^4myP&pdI`iz5fI{6F;Lfa~7Sc zf3Pm*92K5#j=A0cZAtjRHRuTYpldb|ZE#8~Uy3&TEZX3UcqML*p26PatKAeDoPo~l z!)QmB#{3ItI~y=*4__r=biRd-;4HdUf1y3kJ35S{1X^JQyb5chGdCe#zYPt_yV3h* zq8)w^o!LjxU|)g8#2cg8|Bieg1vc~%I`!W~&!TIX<>s(vrP1s4(0$$xUF!j{d@|M~ ze?PXyt(b}bU}?PKmaxrRp!IaPh5c{v^rOHYjz)WSM|5^{adZ_r;%(^t+tH5iiylTt z{v*0Xzo9dnHYO}VF7$d)G6v(N?~iaw22{4!eM)|h__ z9oas#V@G27&uBY;qV;DP8#S)^QteGsK2)$A`8y_tFQuo^j=zuT?*G3@*wDWgVEUx6ZL*>> zkQ<%SD(I9pM3P;Tr5GN)1+8Zi`rH)sNWT{y*i!T$+KS0qBz_{{R9!JS^sF^H z(g~QV09}H6ql>XW`L#F!jrWF`{tyk?m+V`Qcm2rOv+6HKOkNesG^+?R3zzSc-YIr2( zb3YI&tcl(?3OzWU!c5$S2Geo81#`|0N9`1>Nd8H52H!zDR%A|S=W28&C(I$p`jJ>l zfzkYDyrJOS@RvmzpcTzV8(NR$@en!_|6vs@GB2F%S7BxHx1jHm$I$2BL*E%^&;eAN zAG|tA!hJjuYvF@f72ias=%<)3^I#ZRH_W7b0y^c3&YqUyd=-6g7aDB)&?)>DU4p;R zjwBurBg%_T`4!Qom`T2Wygn73={e~0Ph!%kc#eb(tw($K1~Q<;dzgXmqYr$Dp5X`4 znD_$i=uz~!ljz9)K#$;zC&K4>9<Ab&=<}~3^(PaD zNMurQ7G3j#%fgA)41I72mcnW1N%_%M3kdCbH@&xQu-V|nsD(fe+X<&R=% z@*7j-?7vS*xTfdgg)+~D3frJTH5d)bxo8k=N8bhCVJ7BT9y(S7z1|URU_6$?h3M38 zMUU$LVJ4nc_kY0^p@;R*8R&tI_)c^`FNxQ;p$&Y7P4GYT9nj?YaHijm&df{L75Ae- zS#o7)@H%wr??5~BIHunJFOzUYd(o*pg9b^S7s3POF_V02G&pZS*Z$6UeK{H{yU-3F zM(gMh7quy?=7_QS`jnj2=V>(0Wgy?d5#M?a2PCK*Ae4p%;du z72O@nm&N?+XhmP5!S_eB#QIQiE3_j+(C6=)hu)uK zYj{5YR`&mB3NE9-sGW)Sd>(q^%9wu{tCQb@F2x^c#h1Mr&WQ?W^fy3fpe?%JhoU2& zgKp2wnA$C9hrUUYaO8iW59ZnyUOJVq1^H{SIWEGc_%XJ_{I7+j>4TZ%??fwH8eJdV zgT}(w=)2`C+D?hr!_p)hlc+$!0L;W0=vppED|`<<36G#1J&i6|mN(K89k4L^{PpM& zd@p9=W;7^2Lud3Hx+HnFhwD|5BRHApLc$x8=-NFI^Bd7`y#HZU{2Ohk;*MZ9^gNgp zeG(nvJLvX2jXq!a&G7PRg&y@&(DJod&;9=;342yxX9%*I*o=HPbi{Mfs9%PexD_4Q zA@sT5(U~f^D=bN6bgjFh(LWp=!2Re9ZA3e8LR0(ytx(Vcoq?Otp3XvpZacb$KcR1} z#M|M%x@a(ULmM27jd2RPWa}{-?!p}S9=c0Dj`^=K=?y=SFq%)JQ+N?AulP=Apa$Bp zmgtQ1M}ue_x*g}C+wlpsqs!2l*@WKrF*;+vqPr~jyJ5)-zsvr2U)Q9-w_Z0ixURw6 zI1C-xIBbpgV_W8!nSOV*54JKi5}?7tpA>5=A)S+W(BsM88}y{?5lkiq zld$2j@j?09@?P~ z(W(Cuov}0V`UNz`{=?M%FZ*#=lPY*S7aHRb+<;lI@F!u4i=!hi8?AyiSQ~AyVJvTh z&RA!(;eoMyIJ&ED#_RCjPuTy(NF1TS8MuHRGz|`hFPt9e^?B&^mFV?v(YNA%Xw*0V zH2lrx{+LPrDQt#2&?vtcuNV6)TpxhW%(Tzg{|3(j3he0;G)SI9gJx}X8~Rp!2aSP~ zXcV81`Rt#EnJJ9!mJ(=C*Fs~UWz6?P>mP>B(AXpiE4&+>!Uy9GOVJL!fN8i6J;Bza zF|iqa?i9L27toXKUvx<>ITX%?yl8njv?Ddp0bhl7G}(!SJ-r^Sa7=V6`rvGIiWi|% z`3kz<_o2ah0S*Z-zCp{OY#Eku?4@P7XHgi+^EH?Day!6Sm#M?Ln&38Bz{#NWN>_z?}dSdnbDSTQb zaRK=i*a{o{97c2})+fIf%i{_3;L7z&cwM(fXJipN;GchC|NB7Q)8WJ$g~Q0NMo+qY zzlLqs0`0&JX!%1i|0Y%-{}Wcjf@gv)(fe;fJMu)#??9LG6ncM&v+RGPvg6sXwo|Yo z`BmtF^AT3UeCOgw(J8$X`{B!24s-k#4x}3B(RvG7&%>CPV15-{l0CnNr7iPE==j}9 z5-qv#Li9&;yH)u!E%7C`$FH&6`S7yIxR92ZLcTg0BhRDXidp{(KQA;zXLKrlj_a{A z&iOk8>u2b|^8XX=Pj)5Y8qY&}ejMFa*)N7E8jD8tQnca&=t#2v8!8-vjma-YXX+Dl z$}i#;Ec;)09Un$_K_&i}vpP;jmLi#0PQo+&V7%}vwkBUPEjSbnmgmuq{DhfUIz2r# zvR2rQ{CqSvzCs(wlaZd<&P~vLe;c~?@1sHc52pV7uSJ&hL>US?VnJ4bpd2y3Ao>xC}GRCFm;MBhh)^$b?QB019&$*W0RMdDgq zfabrCHp&(958zFde-ZO-bBFRragz6=4Gzqco?7Gk&?Wl>EiaxoJ$2x;#y;flihi1x zzyII}YUE2#{cY82unYNj(V#4tKRwZu?K28Hkbk~Fdg4|*jRkS&rC~&q(E%)p{)z@$ z+k(M`xPtsqd41o%L*sc6K|5(SU5fL5>6_To>+`!i>4=j!|iC)Z@4TywM~D- zM&zp$3nLkZo5{b12JNlI(^E(6W^~*AhIXvw<>{%H(IYsQe5n%Yi5<8mNy3J2z9Lw> zWN;5YO!?$e%m7}JnVvf1+u}0vvvDm}D;@6t5?{BxOnTxOY+p7#F$jOaq1d5ZdSWoH zMuRkW`LHy}$|QWNU4u{KO#BebRY*^raKE8J)4gIC;Y4glek&Tq|3$l13RC@L^b~s5 zH?AC9fX>9JXv-?8U`{3;35mpy=q_khH8>A@lm9AOuUdNQpqYcdz1~5O?nL$U)PKTJ zGkOmiI|tDQtJX+QeV|Oo+~gm?JoqSP_x-<|gkLmk(Ea*0X2oM@ML*z1Y+f@=`MKzG zwbB!RQ{J<7dg?z^=w2s1_2u(5+R$mti~r!In5%BEBvvM08&iM(zdwoW6bwOoHVU)g zZI}zEq93F8V;fwE-v2pz-#3_nCu07`nExeu7Om$G^ttqU;klfc%uhkSSdfW!pgekG z-I#BJZnut@+UJ-~{yw|}AHZz5058WUuqAGa<$s{SX(UI@M3U~_3;-!s3#~Pq(-XCpfB>L`{jLy*G*c_LkvGons z!|#$Ls**Hp$LqDM%Dtu+IDSEaKL$A-rint|S zKN8K>Bt7*pnygO328LiYTo`>5Tao`6YhkUXVc!plzJQMGG&-f{F(2k`7CK%6{j9H! zE=j|fZ-L&|5vezsxGvr>8y)ciwBqN`sa%8AaT^+BKcF*l8trhw=AnU>=#q6nkLX)t z`D*l&Z3B9qe1~JOS&Q_;x}W=@BN~N{a6G!b z?nGl{78>P?WBDd@hIXRc_+a!KO#S))DH2w25smsBtwK;%MuVs|Iy1wu5KhL+a1I(P z%h8Uk!g9C~ZRik|$8V!KTZb>ATIh2(V={xptt1-aWOQ4+j6V1;I+f+xgiou1=u*r> zr~0+%iDm^#-a@_LZ5pVcVNCQ;rro3G^ks3W&eBQgsx%j zSD+Vuz!q4nTX>&e7kv!f#|P1`-a_4j-O!&M??+!wZ=Y`ldo&2hAYIeLbUcf=m#=c4s}jdnE8wZSe} zm;4-TjXR>rj9y_IwMP$*iD(c#jj55KC)I!GcB|Jr95h3s_oFef7M;nj(CwM8PZ(ic zyqEk$9E5+NG1jkds-wxoDiZem5O&0>*M%vXgjT#AJ;8oLgQ-xzU^5&={zfc``_X-V z8l9ms{nJxFA$7pPc5z5h8^Ait4Ivt!f)u0$Gr!J;9G=F)lr;|<*yGf znddPF`PJx|zX`MAF7$xfgKp0c(T@Fqz7?|%3NN{`=zSG27wso%kg%dF(YIK8w1F-$ z-y1W?_eU!lgf@6*ync7QeqVHUET4}aR147tm!Rjuv*>yA5+=Rj)p)~ByoCH7Gzbr% zCs~ET;lZoW4t7B+?14VtHW9V}$(EHX5X8&8To`NFyYP?}T z`jYqzeLa7V_Bd@w=wKf7s4ap8urk__Cg^>w(R#Z_d!rp67#)gsV8oDQ2%=jkaJzhl ze%TZm8kV3KI%Q>Jz6Sbz&j3ck($vaXv6K%dXn8qxaQZO zJ?n$6sxEy)I5%3LF?A!dU6cGL zQ=z9D(Vo4Ec4%kJ?~VD7&<-6&M|Lb;|2}#ew^IIR%&!|BW^gN7-*$8+cB9{vA7kqK z{}c%;JeMk9O3@J}ZVcNp3%V2q&<+%hmW-B1XRaDrPlK3mf{wH;IzxleV4jNp2=*uz zb^mW5;e+o-_oL^*LA2syXv06DGjtC95cwNj!<-{Rhx4Ef7C>X78oCr$p+Pqc9mx3T zZJ7G|f73{~jpm{!)>G&S_6FMEr)USiMqe(+(TXn}8K$%zx?NkM9lsiFXdpV1!_W?o zz(#3&XQ2159mW24ZFYKKfuMY=Z;Q4m^v_*o(LV*P|8p z9TR?uH6E>JQFJjn(r3^Pu0c=Qx3K~y50kKh^s(X7>T)zXZ$kI|Ec9f15?%9G(2jkK zM)h}ShttP}@}kiy==06c=X;{(!w9qkvqC9Gc-K6k^vSeA*aNHF89r90q62vy z{nGmMPWHcRR%mM21$B{^LZS^C?YE)Z>#peiXu}K8AY6%#WLwPtf(CQiv=H^h(cMx3 zoza@u5?i3>%=BsOf2ZzY3XIan&<9qd4R1u(bUVI)@8T95dsmo|iac+JTA&SFi`H`k zI)Eu?eM$5rydPcCx$*jAUNAVGLPx$1r{QsQ%7;u3-i}uAFxsI<(2AZ!2k-*g;LBJE zH(^!$8kb?tyVDb|;2OLOufHcf@jNEKB5|C=%o(A=kuyU>6EKtV+t3a^j!x|=bYH)P zj`R?E!2FDvcmdsJ#qSLxzY@LPI@%qLnf^$JlZl&1d_lqZcte-_!f!(Qq6bVr^nuCf zlH42f528o(Q|L@Ai>^UuWD6QwZ{QvHCCB;jKkdjnfIrs{>g-y*qs}G$F|t^ zf$# PCH_AP&M>vqLmLgk8w*$7}G4Iq9i?_j4RxNB#s}i!J7cAMF<5E#!ZV`RnI# zAMGc$kr;@D=7$?@MYqQ{=sqs_U>M0TY)Sqe%*40QZTl^D!&(o8pBa zx9gM8dVj=Bthj*v-;qQI676w8^b54&G7H1+ZpWY_+Kmgb^rBF~CiGV-pJFGh{z&-s z-4q-}{s=nt9Ul!d^EOT<-}tfg#QnJLG4}sR3my-@lX({HP=O~xhx%hH^3P#w{0?2y zDvQIfW;>$W?`iCS8?iZF#KzckN%&cBGP;Dvu_ZQN8kQ`%lx;Sef{!R@;e{vDQ-1^E zE_7t)aSnEWiXcqm;}fmuWVPJH_#dT6La8I&xe;)XS{^`D`@#P zbT_??exiMY4mkNU2@jg;E5kl*iynTXv0sVYq}0Sn6mQdNNQkHY=FkX1T2Dk(cn6YcIfgo zVQR0$;^cdy0~(K+_#!%>y;u{E;1!tfC1QZ~6V*w$e@CGs-5UKIOOrp3cBJ^r;q}=E zJ&MPp<+IW4yBl4Sd}~8}ebMt{C3^j*XuWlzd@3g0Ry#?w!>q3ayPyZiLNtnZM{}+Z z`L5`9!b9lu?_vwgxgq2`VJ7+c=#s8QkK{Mem(;sxOzqpi{`YMEf&yQkKcZ`S0V`py zjbX&~(2jINJNhshjGv>QZe=!wA56w!fAUYG_5O{%8**+AOIsM-4JFa*l{T~gdy!~J zfk)*$?15jQXLrpl!I{xR==B;~Lq*fk24-Uxd?dOU9r4p>EUiFy#Y<=h-a=zyUy_79 zIflMY&!8WNSziq^QV^YqvRDDTpu1uMTG4&z^ADj7J&iuU5)IBxcnN-jPW@MChrdPJ zOP(fSMH$<|$6+3HH`Kw2*a@rS4m2iyMuVyJYau@hjrJ$89v(!OGUw}IMv9{yDus5i zI_ARq$bHGgRV3_553Gp8(W#n;j`TU?ph#>+Pq6*y_W3E6=X@hPR}P)2E?5I6VHsSG zm2o$^|IeWNzwmaqEBmh%3HS9tbmSA!?KL;LBDx*zz-MR&&!JPCV@KGwmCz;XfSvhW>wf{QcLzG)&oTA$|4$|;$ns_giV|o8wbAeO_UJp{W^90uqa*kbzrcU6CVsXv zJePe}_*Lu`m`QnebZN$6Ph5d6!39j(ldNxrsV;_&pc-1<6CLpgv_ms64WB@RY6%*A z%h7GS0bT2N&>;I5jjgZa^&ikB`U_p!vTw8h?MZ{T!**$f9t<6#y`n?WwHu2zyb$f+ zQuKgXhtA;6m_LNxe-f=P?>nKRm!lo3f<9O8on&~Kw57li3`L`NB3_9z(Ia?AEI*2_ z;Tbe2bG{ooR1O_cb+ltG(HOWEox!o_Q9mbM&$T-&b*Ur?dsGjd%I5JxSG2;RSO+Je zGxY*GqK)X9?nHOZAL!JU+!J1}?a>427PS6b(d{=CJqKo@^(E)T3y)!W3Z9NPyn}_v ze}D$zQS^aq@1>{ynVw5=Hujw1O|ugCpm@5G2*H3i;+}g`?0leIS;vh~@iZ{#Q(W7yK{OcP0AVNc6e;u_`Xd zOoL)S3D@onx|YR14BMy`I3B3)@5Xdoh;F+_(HUHhHnbIe{uA_N^dUaQe<^dVZ$H|W&DU5#1$uKMD<9fp)9~`utFIS4>5N z_mx=wF52O5(E74`9G2wLkJo&EHg|(E()~PMwI!L^l#v^glE@KZ+hh zdw3Qd$pv)nvV9qXs1RCS3yq;>Xa~Ea9T|#t>^8Li8R*+{7CHmlF|UX69ufw}XJ~_e z<8Vy>Dm*w69nsBL8E-?k)iN|lUqny1wP;Mdg9GuBuR}vOqW6zOJ2VAtXC{_)|IZbcA=K9~6twU9md)I?f}%51pC*--PQU(HXfN-G1}YPqtN< zY(nA~iEdc(X!xVjTktmW|3hD^?T&@mxE`%|3L3@tM(3j)eGGl+JdMWEa1H4b#cL6kUg|;RbXmwxA8|!e(iF+u^FY|6+H% z`cx=?1}lU1)aLPF%y@d z2g>W{+8so<|_NAGqt z77n2^k$EOWZ#{HGZDYO*x|Rdc^I{yjt)`!IaM(2jIQw`o5#s7Ir*G6qwB z{y(3D4K7A!;yEwicJ#r$XoZK-=s$%v^ao~PEiR(JoJ#*aEMb8^LU2~Z4cu27d*TV~ zf{p(S-iN9G|BsJJ*x(T~22P<|-=s{EGLfD3H;x**o!58tezruaH z(5WBrcc_0TW|AL+&ftT8v;RHQU!lN}?Le1cFJ6g9&<+*fKi8lB)+TK2NNxw{zXhGs9Y>Cw}GEy;c3mSa)qYtjd z>u@W21YepZBXtgxLSv>WI@Nv94h@WsLhqjxy(gAGh{jfO2?_W28gxoG#tZME4S#|5 z_&6GLXVC^OU?0qyH6yhI1JMqQMQ3VKbPihYGOUi9(fhtdI+jeFB(aOB{1ZJGwq?&q z9VDNiF>w~H@FIFJ6}%)P_4ccZndDoc&kaL6JPm8%eX)EC`uqWOroKl{zVsZHv;QlS zFo>E(yQ8nyA?OrMK^uMmeQ+6i|GUx8(cN+~dJ&zW{5dmHCu9k91~So()JNC8GZv)% zM1K)77>5SYZP*g;i|)puQdhW}zKeg>7*g`dyzW zoRRvQj@M&7vJat4@(%j^|Dq?*=l?;MGIx>S710`4#Qoobgd^^aj;J5{;0QE$Zj0p) zp-c26I0hvN08 z(2lJ|muyGO??pTM1^V2%m`}Sb++Q4BqAF;^t)e|HWB*&>U8;@ZF@`a0s z>s`yzJv-SHHb#wI1gQV&E2FeFLB185v}#mVSN z^)}YP5740c8x68cugFL|%He%ERwci_WOxUBjW$%YRM;&e(3rX@=EtDBW;|x%6m-Uu zPmpj*pGT)`Bf11T(2g98euZws6KKzWKxg1jtcaPJ8L2;9?tqQR--piB4z#1E(fThh z9U88HoD<1J-H=GM!`9qz9ahIDaR|PTcCdPxu(nOm4s=I5dObR_iRg^oiT!XD`Xg7? zvSH?iq9Y!S?vg23%Kbl&ghBHXTG3AQLt#(MAIGNTPoisGv0SLI3$hZ4Uf3A>pd)-3 zpT?!=3^XktV&`Ve$^#EzOUfUtK!@D_`$>3Yeua+oSF}U_qHB0*#W3|n(4({%dJRb?5-bpaYm*h5c_ub1CSCkDychExNWj zs)lV;3SF~aI0bJ)8$OPX_-D+-vseuaRtrnm5lnyvF^Xy?%JGA6DRoJJGdz7O%#4u@e?;5b{H@4fze&3eRH|Y|=1n z(;Kk^`RCB>_Y*e95{*KK`eQTlv$2Ewe^0znpmCUimgo$O!5O#;D`Sl-LqmOWH2E25 zL#NRbuu+q+M1%1z@(a)b6=)h7ZiExbk3g65ORVeu&)X~oBkv(E;s6w|(9=?0@%R(Kcbb zl}7h@Mf5~$if)_k=r$aHPW273d@lN7@dSGRE9ka;JLdPI4Sj_L@H=#OoyT&Rqir&5 zj~Z>mQ92bXabYeRy_?Vue2aGAOw3=1`E2dNxsVt0alJU&K$TeD1nppZbbAg$PufY* z=}8jVD42up^99&CjUO_jC)#HuKA^mE$ME1EXb00eg?ttCV5*Of@TzFfSUwy*h{mG> zn2jD#3(x~E`3#A&BwjT&?WgV zdTE#Nwk(eslvhOBNhYe2u;GSi1%*SJzb_k2(Ge;*RBQ&0vAT^pjiA$BG|7~O_zqKDC= zIA^a=UJt92ABL{=!|1zUH&(;5=m}V=cUZy!=M1yZH=E6VFk*ALcFQYnW1uf8B(;Gbx zZbwIc5Bg4-hd#duJ#wExPuk_^d9ezUKDdzt?;QSnpRn(Dpi^}KGqKdjkZ+0R=VLmq z#oV|av)~SNM&3r>4S%3ZP;gY}NHw&BjnMmBk7EDZqYe~UQ8#pC{m}#G*64lck+~S{ z`Lk&BuR#y0{b-CFLuabMO<~HfLT7d|x-FNX*Z+qu(Z4q(L!!y(u(ngsU|bvh9DOkD z<`C^Q&m0`TK+t`Yd%FsmTyA1-WJ_OW6_45L_4?_?O4u<;kmlOWa4HLPU#A? z;r-|Vly6d4lCEe)Gtm*ef;RjOdVjIWAvXG=(LNa6b~mFhooVQ9SP;vfz&zwvVKw*v z)>v=?4YG6S1An8@ntoe|`aIDZ=&tFGzU}(P{Al#~i8uwP#`53M-SBU`e)*ITJ7uw> z`@b^@-_wtv(Z3DdHV4r6^~rcW%k5$0mC?`bq3Du4iH>+TI+LHHQ=M@~Sc+JKq_8et!VlkxxtwJ#3FwG&cHpbSK)ulW5FjObZ?BjIRAmbjjAE4Ie>| z_Cj}s`ud^Ud&XVt|B@sgqrj1G#zD9beXu&)vm*{gN4y3z@p~+dmrM^cR|P#WyQBBr ziJpv`F%u7==fq#=jOD&N46wo7ROB|go&uNP9yGrat>AqukH4VT3*8e&))>2xzY(3W z4cHz3!fx1UMtJTCw80%{@cxJu@UoduaR@yqir*imstekI>(Pep z#KQPCUV>ks+wC~!#?zPs|3P;_wg*CaUbMrPqr0jNx)hy}nMfuElJH}3CK^;r(TX>r z59~zu@gDR&|5fzwXtCL$!G>6o>n+eF8-YGQ5AFCO%!jMc`nF*|_y30^ZlIvboQ%|; zazBVY$S3AzgnyI@dy{<^OW_ss!nSONo)3M{85tTKjSgfYIwSKiD?WzB@yU37E2jSa zj{_#Sa2%b9-_fbhGe4YERnUeTp)=4IJr^dU-}Min6|afqyJPv$=tVSkiai)+wkdi7 zcEF@l(VK+(aWuLOlhH@f23|rNeh=Mt-=o_$$3wwNXb0OzN1!n=3mw=Z%!|)QH=*sk z{Sf=##9<2T(OI-ZiHE}s6h=E%2Q6=h-q#;p<56fs526h$Mb~&W`rK(O~S0#>5S1bZ} z$d5p8d>pN4S@acjWIJR2L-hV5Xh-rt7j{Q!bRZ3}4YtF440#UTLVn5euv>DhVEk6t zaYaVzzijM-ghb*Leu<->XM6Erhm|3Er@fGoc#rab&}e@5#bDc28Hq>8zm5B_-|CFS zFs!sD?5??Z6Z!Yh4%K@pysmFgl4wA|OIQ=X#b#LO<&4z7gmw-3J@6`4!!u~bCD(>; zxqHy>hp*5tpCaqR{XOso@(GWJCrJ2ndy(zoh`bsNs{7ET*@7OizhGS~yCa@-=qKB~=<~0k z_x+AOSLMyH_CwI~<0VE`3G?%cHJ9-Z!^{*e;S>+GVh1a_@3xVxd9)=FVG+z|3L`yH6O75 zJ5g|w0@tYizR>e!(Vx)|jmG~AU#or5ZFvuRG!ObPY^z=9TeJH9uq1=9H2Fu+j%`6> z<0LvGO%8;mn0Fu<-gaM6;2M?sD7+*(;q~O7N7p>-$DyLe=ytmqhv14>p8b>1z?GPb z@;PXbJ%%pr+cEze+D_?%A%?mnNmQob4s^Y&-jMUt@X~06K6o8^eJ1+W+l0o< z=Qs~Ld=|Fpr|359^La+%Zu}4*z#fM(5;O5I-igVhzar6c0TddbSj8a4*{6 z@8~wI@MW0lUg*eXq2*i9nfVUy$5LNqBxd0YcrVuaI^;LwJ>;7o$?)%zCKEeJ%%GtE zH^C$5Q9A5sn8FL_2rC@RNc|_*kD^oiFM2XoJ)V*JH(iIJ_56me`IK+NNLS-P^0iK6 zr2fO@`Ph%$llacRz{vjV|9wVcDftbU7q9*yjA#%#lKE)GMSsjl{nzYE&=C|lnUVS{ z*H7Sm=+O8mHsbv@EIr z{Qe?3QxBwPN&N-n92w!h=kQ_5Yh}rjTB2R}5czglv!s^jGjvz<%NCyh0T+=UnLSHt z$u4G3W=WlJGcU=K`s&?{22YM0SyKPPc~dlsKg5ODCuf$_Hadkl$xq6aCAHtDqp>p= zbKnxJjw`STevE!Woy1Z2D|(RiOXkj!c!xy8JXumxeG$75BwO=_o@ULTCG`cg7_Dd( z7Q~%+1s=p=cn)3DJO#3(zJ!KhcJdRk08Yg$I3F*=g_s|cYe@XRtFwTMat+q_M~K+n zqN}1{i(S~AD0U+(f(j~N$J*Vf*xiMV-Q9KUZjaq{)cc?PX7AnKo!@zV=AC)wnfcxg zmW9K%#@PpYf|=5~8*ZRQ(HoRPU)>j0^aIlpFQr%ql!k3VIf-CU>Y_B?7nGA3ulpGw zgY*CY;mDok5Gaj*DB(9K1Eo%9-XvMTAodMF5!wjKmF)!OBu;}C@CDcqOp@NLZwbm1 zP$$qAdKv+^Z|%6ao8#a;I6XcnwU>-aWI~C=KY( z-WQa3C|C=O24&FQU}^9OSOWYBa#u2nWHIl2#lTGLOM~)M-3YYFYql{sRl(z+d=c`@ z>TZ8-_Xp)`K!omRgHm`B6rM{qlUEuPUMN@@oCb>CC9ooxF1v{VU=8+@z$)P7>^%PK z3c<_W{yfkglq*>Y%2CIIaxXoicome}{wXNDcVG(eJD36V$YGv9c2M$xpxi|5Ko2k) z6#f8EPI_z(9{-ZqK|pSTeV|<7Yfu{H&FOA`jaL+uqqc%_FJBMJx6#|c@!)&KffjfB zQ?o}dcl#HsAz&2wXJ9ngI=8$1HQ+f=`g+;&n75@jD8hcAOkNI@hfy`nHvzrbcL3$i zI0BR_n*z#7tpw$yc7t+fJOfJoJ+L_V2FwLoyv;{RHBjygwqP8&Hx2}|gK?l-`8H7Q zWcxw6ZO?#7!LOhn=#tmO5}@3KR#2Yd;z3t%J6IFk2?l_FKzUR&&S#!zG{|c~KK~b| z9Em52Ieg5AO)F6DWK%&o>SLhrTzu_?Mg>qB_W|XmIS9(VKXHC{gOBSzsyf8Ym}`yoC7#)gEjjkN)5FLGl*xi38gx$_xbRc+?vt*V+=z7iZx;u9#7_Niu`#2V0t{Tna_ z%uwBYVKE*Q!OS(x*9pzQF6{4s{lOYF&HDYI4B}eLyeZm(W7%)C;ke_Jsck;&DuSul z*8=6?)IzZxC|^W6gK|=X!JOb4&<#8V%ER`Y;&o7-Cmw>L|3>#8L3y6}14^CEqmH}% z8;PW#2Z6$%JOPyid;ypeTn9?S-Js|k0&|0>HU0)n z&Hgi(1x!>=2IldX6GsXPg7TDD5|o>ufyUc`QfLL`%KCsZ*bq<#9S2I|Sk2D`JF#C1 z%A?7xzIlNGpbQ)c%D_ROhdlm!;#k1GinA4WDc%C5(JxRMCu(4xNNP}?`!j%YQ{@L` zz|x@bDuMQs)Oa8$_o=p^+@wLE{pbHy9691hP$rB9eZXO$G*|x`O$=m|XEAjyODr_v}pW-N9Cyzf~nApvW;3XLi%ZCsj?Pk;^)`qSH5y&lFu>7)D-coqH zn`R8xTw`)o@n?cD)QWAPDepP(IY68u`_$}bQePCmy?p*&afm}0A|s?d6t)4!NfExo za&lF(*%TvJga(fh`(Hy$UdB(+z)_ITnKGK|h20`wLNtjT!gpi6Ve!6&kw0FKX_Fq? zc7$&t@Q8Q;V(l0rCj&l?U9dinZIHJ8O13%@%UG_+IxHDuPuJ@%fj?h;M?R94Vir_y zgPGB(p_iE(|C&AffB*2m=Ndg(d^t7x@@Zv8B19cllg97#8YPxS#fMR_om^j<&n7lO zYicoUXVx?ti5(*T9{;Y>InN-zM28;B#lA;>q3X)L)wtx;P(;!}s))#c;B^G~Of_RI z1r~TQ`1~;$;~a7RmukM~@tR4Sy})0B-<|Mu5yJTYvyBnd`RFOjD~%rvJP5s=@TI@8 zn9XKTY&`|vAuolrg=X=P+Aw`8;v03)P7GHVP73yuoo_DSvO9L)#!R;5q<9qCUz{$0@*n<2mF}!eZ-^$G?X9Bm9OOg~Rfw_96m((4P&jGLuBf z9e)cg*Xy!?i+4xJz zJ6m43L&?u3e+c9!Vs`5Xeuw*!0lVU#!0&)&GxjqrDl(mom8-3*McXO$Wxp+U$@*;8 zGPDn-rC4cY6egAxnNN(G3nt%7*)0!o`F3$ODS3!C(j~yeKjTg5S^(`wS;H zeihYQ$i5-d@n)=XS+8aihq$fU_UEBZ$9~~H7^lGv*Oc8SXSQ}}u zfjsZD8+nzVpdCZVt<+{sh%JOymPS`uIpEJEmKrU23DAqxl?(08;9=ORu&086Y9`?794Ub5OML#u^+G^q^W3Y9u&Cvy8S?*ku#xfUVuqvX61P4sSDTd{^A9 zJlSrdz7pK2PJD^;XMPOcqcE~FfY@5aUkvgmvH2)6KI@bfAh$qhB{&{(VMzQ{J);}> zE)+&`Iy)FJGmQt4OV6srItoW@F*$x zKDd|2)d%g@--2nclh_X-KR$nl%>FG_GSFeWaf<#w@vSsW!Vq!9Pg6gif$t-_nEf`c zJ`Gp}jihiE;upss#pV0)I=hLm+93#Kv?VvYd<3I^;qk%PlxYH z(*bak()bmzNUpX$YY25i*bi6D3DnlZ9|7-QRuDP+_4gxqfQDk78RDQemVI$VytJY0 z+mf4zki+6tT=wta)ugf5Py8NG++CWNrBAeMZNa<@ag1TIkdyDGqKMgV|LHp2 zCT;MRg2yzOqKytS0B>a2|4P<8aJV*=?{=Ndhn#$v&|-A>rrKx#%3EwtX!?|4qF8_M zgSh%ZtnNwa|Ac}EBp$Oy5^PS>q{N0WrNiXA+st~@L*Yy%Co}jX=CF0-dlI~&bzux} z7ae(fwko8D_^sg&AYPrpPU0_dv0uMKf;Sfk*4IY2Aho1fUj`b^a6Kt(hKN{R5rw;o zhV9Lek(s?%QFvk0tfO9R0U9IGls73_kP~~XIyvm0y+j}fgaQyZAeaUJAXtdyur7L2 zOkt2|2)|_S!4NIs@#oR(o?cBhy}BD{93xkO)s5Ov8WtnBh;;`) z0-bi~mG$8EU&Y1>X(I{VNwr%AV!PD;iocL(Y4QVUG#$~?@b{B%j^BXcAG3E@0-Rmc z@bhV79{ENLIF_cLY3$-zHxT%%n%l zTS3NF{0!uiYit2E#c19HoB&_!E&1~JKk%!A1K~z92!A}wD2$)T24Oy%h7^faBgjX6 z8@ZVNGEL5d{4RmrmJ^>x@iq2aShuKIhp4zm4bYl_&N43@!KIRR*{%H!cB?Qp!OzyMsi8; z#o|pck`U{xy0vuxNljq*QoQ$QH-QL*q9Mj3;N!S5d>2+O-TN@uViq5O&7Wf8<|0>` zJwGboZ#waM0FC6tylC2*J%8xZZu5y3CFag*M~~@n2CzQM?SGu&*Bswe@EeW(K$xME z`m&#ZNK)2fI72AfrdK1%LHH>VcZFx8W;~og9hM&f{jW__y)Q(nu(H!v%yt-o&kz?; zxE{X%V(lT{(aCctaTATj+9RHW`~vb#s1ci_T=5%dY!_L$pzrQ z21mm!$xV;|Pkwu@vfTbhX*d=_ActkJaqQdE za5Qz!7EkVz9&a&n`{9VC(t$RS7i*xyh<^r-t&#>x(bNmlFC_|LDuPuRh#%J&{KAv5 z6;2O^Dn)}j_yrJOjmRrFV(HjVCpS@>_tguK+(qJ5iFd&-ECGz)N#bumn7;jA`KvZ! zSs1D?iK{f-PV-^lXs5{!k(-9#HRboFW&*2^?nT34iQ&5F$z)ZHw7M^0|9>xGzG5=| zEU!@nLIIkUgpiokgV-!`TM_BN6-VHwB%U3=4Rt4Ic!2$B;?LpC)do4(i=~FQL1U%R zodTya@flK2U0S*Q#r`qDs0qPg+sSRFcq?KZS!q>h4=1uykM=*v?(DB4?yw}P>DV{W z+!2NiLE|C(79>ZoV(%PIZY$z+I~CW-cPWmAw3KOm7_6cW@CiQ+HGdGakat*5r{V8V z^H%rE@WoPa#m<(RK{|MHABcs}l&OCc5L-@RX~drrONU>9!jdX>hS)WDn{?<2#PhK) z#&8y{beCRjVMWnv3D;M(w`u$#IEo(a60moUyMx(tE6pS(Bm02CI)emI)W z7AX2yYgQVa<-A^ST`E=*-%Qn5c!lUGwt;z)z}>1BDzWL*RCSs&j@otP9}@SbZY{Y* z=seNs9urG${$d`&2xOswn>P3ixf5iuHLTRce;_syv4QM=vCqH&Gr^1qZYJlZ&0i6# zLh}UT!&n{h2T}8o_#D011h^;gt9Uf#gxPdwlb5q{SZ>5G=m5`j;*;z@!^z27PEAV$ zBgtK4sLl9(4DmCz$?MB zt5dTBUu+HeORPJ(H>13W)hU+}IEgl9Gm_&RguDc?%q&-gDl^nya1zU5HqK@YmyiYS z4}@Q`FG=z$`?UBDt1lO%7uAD?)!7bUea7zz?;kXVk#EcD?kcaTuwFEtPqHTXjs0F4 z_hzsj#9Z)eQEdNRTymL+y`^aaH~`KNZ6-Q#@GgskZQ(R`!g1I%wCl0NmN3LJE@HS1 z@og-3h-FB0*MdA0-y|Mqr}O@e7RvSooVhfTuS%O}9-^FNh)#qznc=puJ`?{JPGW}S zH+Stemw)fE;`OGn`BLO>=8W_BiFJUq2sB|`)BS&-FGc^tT|;wzHP>!u8FUT}!WhJp z`aUeNCh++^Wn&KeMdX92c})BanlGsFVgJ$mJwpm1WF$}z@;$H&Qx8UP59HSPVsUU5 zQ`iGe5b;>@ehjq1{tjpbqRC;V1N-P`ePD~VV3hf&=0f2nl}E|P!o7=snOq^T5GXcF zYcmo1q-P}Y{PGX>8=WQOT$CRN|FpbAWFwe?=3)nEB-R&FN5(uyPOLTLtTc`%?v6i* z0WY$eA({mYg_{mvY_twy?#zFW=}|0$`wssxcn+;e^4l4!blQS6dqA)qLs$_ztj+gR zAb$zCBe;cilVN|u6T1&*j{50n%a$vv zo#}qj$d~m|uj(hUB;>QH$a!+35pTgh2b@|A@(P{Ki0*}(j1y@H|0tX_aEHNr4d*`G zM(oALuxtk*StuMw@R5o~QMAcUG5^V>1s&MdQ$L5Ejxe&o7h6lL3i&e(@Ky8jtIlHU z=~Iv94ai$r<;+vy)8Q#j0l6{(ejV0sArKDX{mWoA@B#9Ff-1&*PvwVqxv za=p+>$%?SE*vlzUpNbVuO*Z&5@lR@>W=XjHJF-cRxEo1l^FVMidI+C>?5)CtWj`_fo_@`DiT%x^=FCIBk#|ZCc|$-^ZBfe3^Esf5V`l{%A*^~FtMD_B>)X^i^LuFkNS1s`LL?NxlYqq{Hf$#X|02wiN;>!9M*_@uwDc)oADii z0H+fuk4RGXN%hKeGyOFDZScIcc`E!XteV72a8>EKfU!=EyAuBo?iampY=-+D&MV@@ zorZ~*-wv5e(qN)?I>bc;gDHGN_&y>dDR@il9GoLG$<7+1!j7v-jz%5gP2j$yk;6iq zc+&`a!E+^l2)!2MCdqg88li04R#PutWDG4i`_TDn1=Aba#dIibx*+xX#9e| z9gV*1>k=1hZ=QtB=!Mfwgr6_JXLToblq=4IUmyIz05|AU60JG(u{B1ZCB;!B3P5Pi z{*aT9OnOKDQLD%>&GiU9!AuAR!M{xXS90B0iS#Nnk$*)qu}sAMOxH+F4{w@(lJ^?K z_$7Fw9|W<#tT_A#L@Kk!F?lQU77B8)ABkunv3)d+BEFJ+H}+yr5q`oz-mFSAo{G*M zy_iYt_fub&TxqntzzFw_X5lSJKXDuC5ZS;Q5WXY0LgK8|_+mrI)g;%LrjHmv>^=1# zz&A7yTLrf>enjlutJ!Q8M!cm=$sWRgK{f`Zn|eMHFR1=8_}}5|0~dg&C5ct1<8Agy zsdZsx#ZSW|1M&TJy4vu%v-hU94Ej6eJ-useRzQv=AT~p>7J_G4ofu!<^=O0GX4V{H z(d@sm5~wQ+e?6kkHd+Q?ZK82Xcw)V&3s!AkavtpM&v6~>4qrted*X*PP_$0`k^MUM zW4QV$tXK+nJDtjP^%KLZ%Pn|d4h~4M7&fvQf6T8Z4#C|>GH!AQ3;gu}0eGIV-JgGw*)#J7&`A7a5 z!dp0d@mGSaRU?3XSR$@}Folivc4_bd!pk7@+_>+jw)c76veRZ&O#HX|Jk{hKlsU4xienG=_ie~#5VhMyk zN~)=1-61qapdJMc!QY7AC6<|CZh+URE#f3B;>GoXGNLh%y2Rix;=kdFHK0yxAbJmz z*#Bo3zELJHl2t^H57%xnG+c||6`JHnY!qVi$ZSI_DyjWfD&JOyD?Sv=x)dXWa@#R`K9=_Ok_zS74NX~`U9d!188Ov(wnD?LUBvY^s z5X|Fr4NYkBhy8ZeYecufao9M7SFkz~F9UD8ibv7ZVH@!8>M#;(1#ht?D=|cV5tKc^!zd*UdFULM3Laqpp1fyAT ztfn+~SblWIGkh@dr0{*|mx8s2xXmD#6~X5OQsNK9zfGfjtdl5oX1!)j&?`Sqk;AgV zX{-C@)E!Yy7=+6VbRH~Bd?@%4-e7v{X0Tf9{lNF~k%X^F3?Wfdi%(PFu#?0F=>7$h z522{EQ$7d8oeZ6pC3a3V62leikFFd<3kDsJQxO!aK+lH^m{i_zC`Qo%M3+Jq3s+J& zN7f19r-+TfkE19(epSsEMBonjM$}K!hEjiobyqpjU~_849-v=|nhtP}>cDU0`RkmS zH`1y|j22&IKc8ihOTdo7y~nD-{w@MtHNJ&dQC1%~UqG=`ntLvBRmGH|GZ^V8ierotrX*L=SKWYXOpGJO*o}?$5 zV`yAoh9%yLd^l zx(hcw`I6LyvI?;eB|lP+w+tHN;fW=uwm(D9F}Fq+>K3EBjaWB%{_}&}mcn*=m7i3^ zi{r`z+1V<=sS7_Bc#H;@Si7~6GcTK7;ZeQn-y~DPyGpIY_A!_(gz3v6R+UD@Xn317 z8Dc9|ZYSY=2-QNgH+eBHg#7V866=Ie3v^nFIQ|a&bUJ_^bs6yck$bKec#yo6;c#M)@QY{@vjsPqavgiw2GTRc ze#&zG*f^rmN*usdokDmf`+KadN4{93W1EQL+~6bjZ4neJ!IgYt73By=YE0tK)jv%9418}I zt)%`F@w)g!X&S~w)FO6)=KsQR*m~l_*e8Z3W;@SRl@Su#OJN-dVm~0Q)`@2`LCw(r{uQU8wkx+XSdkT=T+up9v%JKXpzmxx@*Yu1gwI1B#u`fV6o|KjwTH=H(V#km zgsONm1STQYoLpfQ%gTNhoW`t$!bM{>TK$O^Wj_@SH~77Xts?fCx(}=v_P6Eh|1LT-cvLe~vfcI5%Dd9z`zlvNqdSW%G z5!=UpvW=$s^fL~;f2pP(cC zo=}&Je5`7YCBA}Fu)Wh`{6upPM2@iUOJQvl>H@JE&0-PBuiTZ|ycdF2YRVCBgP$N= z>c(0mL8FoKxLsLarEiqw1k(QXgJuE(j zeBw6$b;(%R($pGZjpz)IT#Th>P*hNaHO3khZ3%)OZS84|3W~9YSUUH&_zX%oAMTRe z+a)9}&19F{aete*CW=cu+2yZmcu1V*6qnVCesQU%x};6`GR5U_`h+YiTrQVS+^~OO zlLnUPxK#IDd=ie`cj=fjuKORCd~q-SxMWYr^4H~yYeI;tYoXw{x2;^WBuuutT3tPh zm9Y2~FJG!;+^;UK7W=MDdA|~IdBR*9depW?MFd60^$l|kP52S!THU93{h&zu30NaL z2Ss+X_~ecDu>|!FbsU0y9~mAT7GvptWJh#xm^Ct?{8ZPcL*wGlyLq;Xv_x3LqAWq( zqb&paTEpddESzW?Yj}67snx|A+B-7D8fo#Z6CMdAy1XU8aaNYT)+kAZ^o|M+, 2004. -# Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006. +# Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006, 2007. # Jan Wenzel , 2004,2005. # Stefan Koehler , 2005. # GOsa2 Translations @@ -10,13 +10,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-03 12:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-03 17:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-10 09:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-10 09:17+0100\n" "Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" -"Language-Team: German \n" +"Language-Team: Deutsch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: contrib/gosa.conf:4 msgid "My account" @@ -35,28 +36,28 @@ msgstr "Zusätzliches" #: contrib/gosa.conf:125 contrib/gosa.conf:141 contrib/gosa.conf:151 #: contrib/gosa.conf:156 contrib/gosa.conf:161 contrib/gosa.conf:166 #: contrib/gosa.conf:171 contrib/gosa.conf:176 -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:4 plugins/personal/posix/generic.tpl:4 -#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:4 plugins/personal/mail/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:16 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 #: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 -#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 -#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32 -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 -#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 -#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4 -#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 plugins/admin/groups/mail.tpl:7 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:20 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:20 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:7 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6 msgid "Generic" msgstr "Allgemein" @@ -73,21 +74,21 @@ msgstr "Umgebung" #: contrib/gosa.conf:79 contrib/gosa.conf:93 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:123 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:158 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:77 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:178 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:137 #: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:158 msgid "Mail" msgstr "Mail" #: contrib/gosa.conf:80 plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:125 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:125 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 msgid "Samba" msgstr "Samba" @@ -96,38 +97,39 @@ msgstr "Samba" msgid "Netatalk" msgstr "Netatalk" -#: contrib/gosa.conf:82 plugins/personal/connectivity/main.inc:140 +#: contrib/gosa.conf:82 #: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:140 msgid "Connectivity" msgstr "Konnektivität" -#: contrib/gosa.conf:83 plugins/personal/generic/generic.tpl:271 +#: contrib/gosa.conf:83 html/getxls.php:174 html/getxls.php:236 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:271 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:402 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10 #: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:162 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:67 -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 html/getxls.php:174 -#: html/getxls.php:236 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:162 msgid "Fax" msgstr "Fax" #: contrib/gosa.conf:84 plugins/personal/generic/generic.tpl:254 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:392 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:85 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:195 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:37 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:85 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:160 -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:344 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:160 msgid "Phone" msgstr "Telefon" @@ -152,15 +154,15 @@ msgstr "Anwendungen" msgid "ACL" msgstr "Zugriffsregeln" -#: contrib/gosa.conf:100 plugins/admin/applications/generic.tpl:73 +#: contrib/gosa.conf:100 plugins/gofon/conference/generic.tpl:100 #: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:279 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:73 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:31 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:100 msgid "Options" msgstr "Optionen" -#: contrib/gosa.conf:111 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:851 +#: contrib/gosa.conf:111 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:858 msgid "Parameter" msgstr "Parameter" @@ -176,29 +178,28 @@ msgstr "Geräte" #: contrib/gosa.conf:119 contrib/gosa.conf:144 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:171 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:347 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52 msgid "Printer" msgstr "Drucker" #: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:136 contrib/gosa.conf:145 -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75 +#: ihtml/themes/altlinux/MultiSelectWindow.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:66 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75 plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33 #: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22 -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 -#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:104 #: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20 #: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20 -#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20 -#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 -#: ihtml/themes/altlinux/MultiSelectWindow.tpl:22 -#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27 -#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 msgid "Information" msgstr "Information" @@ -211,8 +212,8 @@ msgid "Services" msgstr "Dienste" #: contrib/gosa.conf:132 contrib/gosa.conf:134 -#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29 #: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29 msgid "Repository" msgstr "Repository" @@ -224,12 +225,12 @@ msgstr "FAI Übersicht" msgid "OGo" msgstr "OGo" -#: contrib/gosa.conf:199 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: contrib/gosa.conf:199 plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 msgid "Export" msgstr "Export" @@ -237,8 +238,8 @@ msgstr "Export" msgid "Excel Export" msgstr "Excel-Export" -#: contrib/gosa.conf:201 plugins/personal/mail/generic.tpl:112 -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: contrib/gosa.conf:201 plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:112 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 @@ -255,9 +256,9 @@ msgid "Partitions" msgstr "Partitionen" #: contrib/gosa.conf:210 plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55 -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50 -#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:99 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50 msgid "Script" msgstr "Skript" @@ -290,1977 +291,2124 @@ msgstr "Pakete" msgid "{LOCATIONNAME}" msgstr "{LOCATIONNAME}" -#: contrib/gosa.conf:272 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:164 +#: contrib/gosa.conf:273 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:256 msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: contrib/gosa.conf:273 +#: contrib/gosa.conf:274 msgid "Russian" msgstr "Russisch" -#: contrib/gosa.conf:274 +#: contrib/gosa.conf:275 msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" -#: contrib/gosa.conf:275 +#: contrib/gosa.conf:276 msgid "French" msgstr "Französisch" -#: contrib/gosa.conf:276 +#: contrib/gosa.conf:277 msgid "Dutch" msgstr "Niederländisch" -#: contrib/gosa.conf:277 +#: contrib/gosa.conf:278 msgid "English" msgstr "Englisch" -#: contrib/gosa.conf:278 +#: contrib/gosa.conf:279 msgid "Italian" msgstr "Italienisch" -#: contrib/gosa.conf:279 +#: contrib/gosa.conf:280 msgid "Polish" msgstr "Polnisch" -#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 plugins/personal/mail/main.inc:105 -#: plugins/personal/posix/main.inc:111 plugins/personal/samba/main.inc:105 -#: plugins/personal/environment/main.inc:105 -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53 -#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33 -#: plugins/personal/generic/main.inc:159 -#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:76 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:119 -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:85 -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233 -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:577 -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29 -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:326 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:630 -#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:360 -#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:302 -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:120 -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69 -#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:101 -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:144 -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:119 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760 -#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:597 -#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20 -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:307 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:238 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:78 -#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:15 -msgid "Save" -msgstr "Speichern" - -#: plugins/personal/nagios/main.inc:107 -#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 plugins/personal/mail/main.inc:107 -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 -#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 -#: plugins/personal/posix/main.inc:113 plugins/personal/netatalk/main.inc:106 -#: plugins/personal/samba/main.inc:107 -#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 -#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:91 -#: plugins/personal/environment/main.inc:107 -#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 -#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:61 -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 -#: plugins/personal/generic/password.tpl:19 -#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 -#: plugins/personal/generic/main.inc:161 -#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:121 -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:87 -#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:16 -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:91 -#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 -#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:234 -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:579 -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:584 -#: plugins/admin/fai/remove.tpl:17 plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 -#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:69 -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 -#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:51 -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 -#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:49 -#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 -#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:71 -#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:131 -#: plugins/admin/groups/remove.tpl:16 -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:328 -#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 -#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 -#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 plugins/admin/users/remove.tpl:16 -#: plugins/admin/users/password.tpl:23 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:632 -#: plugins/admin/users/template.tpl:50 -#: plugins/admin/applications/remove.tpl:15 -#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:362 -#: plugins/admin/departments/remove.tpl:16 -#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:304 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30 -#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52 -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121 -#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45 -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70 -#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:103 -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:146 -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:120 -#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761 -#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:43 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29 -#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:24 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52 -#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23 -#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:599 -#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21 -#: plugins/admin/systems/password.tpl:30 plugins/admin/systems/remove.tpl:16 -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41 -#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 -#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14 -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52 -#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11 -#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:61 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:309 -#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:16 -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 -#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:15 plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:107 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:240 -#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:16 -#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:15 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 -#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:16 -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" +#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:1 +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:1 +msgid "Welcome to the GOsa setup!" +msgstr "Willkommen bei der GOsa Einrichtung!" -#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/mail/main.inc:115 -#: plugins/personal/posix/main.inc:121 plugins/personal/netatalk/main.inc:111 -#: plugins/personal/samba/main.inc:115 -#: plugins/personal/environment/main.inc:115 -#: plugins/personal/generic/main.inc:181 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:129 -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 -msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:4 +msgid "" +"It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was " +"found. This setup like script will try to aid you in creating a working " +"configuration by performing three major steps: first we'll check the PHP " +"installation for required modules, than we're going to check for optional/" +"needed programms and after you've provided basic informations for your LDAP " +"connectivity, we're going to check your LDAP setup." msgstr "" -"Betätigen sie den 'Bearbeiten'-Schalter unten um Informationen in diesem " -"Dialog zu ändern" +"Scheinbar rufen Sie GOsa zum ersten Mal auf, denn es wurde keine " +"Konfiguration gefunden. Diese Einrichtung wird Sie dabei unterstützen, eine " +"initiale, aber lauffähige Konfiguration zu erzeugen, indem es Sie durch drei " +"grundlegende Schritte führt: Zunächst wird versucht, die PHP-Installation " +"auf mögliche Fehler zu untersuchen, dann wird die Verfügbarkeit einiger " +"optionaler Werkzeuge geprüft und abschließend wird die LDAP-Verbindung " +"konfiguriert." -#: plugins/personal/nagios/main.inc:116 plugins/personal/mail/main.inc:116 -#: plugins/personal/posix/main.inc:123 plugins/personal/netatalk/main.inc:112 -#: plugins/personal/samba/main.inc:116 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:138 -#: plugins/personal/environment/main.inc:116 -#: plugins/personal/generic/main.inc:173 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:130 -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:86 -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:92 -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97 plugins/addons/logview/contents.tpl:62 -#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45 -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:73 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:82 plugins/admin/systems/glpi.tpl:48 -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 plugins/admin/systems/glpi.tpl:85 -#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167 -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7 -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:31 -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:21 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191 -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:52 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 -msgid "Edit" -msgstr "Bearbeiten" +#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:12 +#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:13 +#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:41 +#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:18 +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:12 +#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:427 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:583 +#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:50 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:431 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:523 +#: plugins/admin/users/template.tpl:48 +msgid "Continue" +msgstr "Fortsetzen" -#: plugins/personal/nagios/main.inc:125 -msgid "Nagios settings" -msgstr "Nagios-Einstellungen" +#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:1 +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:1 +msgid "Setup finished" +msgstr "Einrichtung abgeschlossen" -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23 -#: plugins/personal/password/class_password.inc:6 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17 -#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6 -#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27 -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6 -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25 -#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7 -#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28 -#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11 -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7 -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7 -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29 -#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26 -#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26 -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26 -#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 -msgid "This does something" -msgstr "Dies tut etwas" +#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:3 +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:3 +msgid "" +"Basically the setup is finished. You can check the result of the schema " +"check here and download the autogenerated gosa.conf below." +msgstr "" +"Die Einrichtung ist nun abgeschlossen. Sie können das Ergebnis der schema-" +"Überprüfung hier kontrollieren und die automatisch erzeugte gosa.conf " +"herunterladen." -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:99 -msgid "This account has no nagios extensions." -msgstr "Dieses Konto besitzt keine Nagios-Erweiterungen." +#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:7 +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:7 +msgid "Schema Configuration" +msgstr "Schema-Konfiguration" -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:108 -msgid "Remove nagios account" -msgstr "Nagios-Konto entfernen" +#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:12 +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:12 +msgid "Configuration File" +msgstr "Konfigurationsdatei" -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:109 +#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:14 +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:14 msgid "" -"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " -"below." +"GOsa setup has collected all data needed to create an initial configuration " +"file. Save the the link below as your gosa.conf and place that file in /etc/" +"gosa. Change it as needed." msgstr "" -"Dieses Konto besitzt aktivierte Nagios-Erweiterungen. Sie können diese " -"deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken." +"GOsa Einrichtung besitzt nun genügend Informationen, um eine initiale " +"Konfiguration zu erstellen. Speichern Sie den untenstehenden Link als gosa." +"conf und nehmen Sie gegebenenfalls Anpassungen vor. Verschieben Sie diese " +"Datei in das Verzeichnis /etc/gosa." -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:111 -msgid "Create nagios account" -msgstr "Neues Nagios-Konto erzeugen" +#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:17 +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:17 +msgid "Download configuration" +msgstr "Konfiguration herunterladen" -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:111 +#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:20 +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:20 msgid "" -"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " -"below." +"After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the webserver " +"user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. You may want to " +"execute these commands to achieve this requirement:" msgstr "" -"Dieses Konto besitzt keine aktivierten Nagios-Erweiterungen. Sie können " -"diese aktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken." +"Nachdem Sie die Konfigurationsdatei unter /etc/gosa abgelegt haben, muß " +"sichergestellt werden, daß der Webserver auch darauf zugreifen kann - " +"während normale Nutzer dies nicht dürfen. Führen Sie diese Kommandos aus, um " +"die obigen Voraussetzungen zu erfüllen:" -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:154 -msgid "Saving nagios account failed" -msgstr "Speichern des Nagios-Kontos ist fehlgeschlagen" +#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:30 +#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:12 +#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:40 +#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:114 +#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:17 +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:30 +#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:12 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:40 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:114 +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:17 +#: plugins/personal/password/changed.tpl:9 +#: plugins/personal/generic/main.inc:170 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67 +#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:44 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:243 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:52 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19 include/functions.inc:1528 +msgid "Back" +msgstr "Zurück" -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:174 -msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." -msgstr "Das benötigte Feld 'NagiosAlias' ist nicht gesetzt." +#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:31 +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:73 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:63 +msgid "Retry" +msgstr "Wiederholen" -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:177 -msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." -msgstr "Das benötigte Feld 'NagiosMail' ist nicht gesetzt." +#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:1 +#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:1 +#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:1 +#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:1 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:1 +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:1 +msgid "Setup continued..." +msgstr "Einrichtung wird fortgesetzt..." -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:181 -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:185 -msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:4 +#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:4 +msgid "" +"Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the " +"correct minimum version." msgstr "" -"Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse in das Feld 'NagiosMail' ein." +"Der zweite Schritt prüft auf die Verfügbarkeit einiger Hilfsprogramme und " +"testet, ob sie in der richtigen Version vorliegen." -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:233 -msgid "Removing nagios account failed" -msgstr "Entfernen des Nagios-Kontos ist fehlgeschlagen" +#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:14 +#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:24 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:14 ihtml/themes/default/framework.tpl:24 +#: include/class_pluglist.inc:137 +msgid "" +"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the " +"changes?" +msgstr "" +"Sie bearbeiten gerade einen Datenbankeintrag. Sollen die Daten verworfen " +"werden?" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:4 -msgid "Nagios Account" -msgstr "Nagios-Konto" +#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:15 +msgid "Main" +msgstr "Hauptmenü" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:7 -msgid "Alias" -msgstr "Alias" +#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:20 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:20 +msgid "Help" +msgstr "Hilfe" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:12 -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:51 html/getxls.php:174 -msgid "Mail address" -msgstr "Mail-Adresse" +#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:25 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:25 +msgid "Sign out" +msgstr "Abmelden" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 -msgid "Host notification period" -msgstr "Frequenz der Host-Meldungen" +#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:33 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:33 +msgid "Signed in:" +msgstr "Angemeldet:" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:25 -msgid "Service notification period" -msgstr "Frequenz der Dienst-Meldungen" +#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:3 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3 +msgid "" +"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server " +"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without " +"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use " +"filters to get the entries you are looking for." +msgstr "" +"Die Größenbeschränkung sorgt dafür, daß die LDAP-Operationen schneller " +"durchgeführt werden können und verringern die Last auf dem LDAP-Server. Der " +"einfachste Weg, große Datenbanken ohne große Zeitüberschreitungen zu " +"bearbeiten ist es Filter zu verwenden und die Größenbeschränkungen auf einen " +"sinnvollen Wert einzustellen." -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:32 -msgid "Service notification options" -msgstr "Optionen der Dienst-Meldungen" +#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:6 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6 +msgid "Please choose the way to react for this session" +msgstr "Bitte entscheiden Sie, wie für diese Sitzung verfahren werden soll" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:41 -msgid "Host notification options" -msgstr "Optionen der Host-Meldungen" +#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:9 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9 +msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns" +msgstr "Ignoriere diesen Fehler und zeige alle vom LDAP-Server gelieferten Einträge" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:48 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:265 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:217 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:91 html/getxls.php:174 -#: html/getxls.php:236 -msgid "Pager" -msgstr "Pager" +#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:10 +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10 +msgid "" +"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit " +"and let me use filters instead" +msgstr "" +"Ignoriere diesen Fehler und zeige alle Einträge, die innerhalb der " +"Größenbeschränkung liegen" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53 -msgid "Service notification commands" -msgstr "Befehle für Dienst-Meldungen" +#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:14 +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:100 +msgid "Set" +msgstr "Setzen" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:57 -msgid "Host notification commands" -msgstr "Befehle für Host-Meldungen" +#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:2 ihtml/themes/default/islocked.tpl:2 +msgid "Locking conflict detected" +msgstr "Ein Zugriffskonflikt wurde festgestellt" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66 -msgid "Nagios authentification" -msgstr "Nagios Authentifikation" +#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:6 ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +#: html/index.php:49 html/index.php:333 html/index.php:339 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 plugins/admin/users/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Warnung" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:69 -msgid "view system informations" -msgstr "System-Informationen anzeigen" +#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:9 +msgid "" +"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the " +"webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in this " +"case by pressing the 'Remove' button." +msgstr "" +"Wenn diese Anzeige eines Zugriffskonflikts fehlerhaft ist, hat eine andere " +"Person offenbar während der Bearbeitung eines Eintrages einfach den " +"Webbrowser geschlossen. In einem solchen Fall können Sie den Konflikt durch " +"einen Klick auf 'Entfernen' beseitigen." -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:72 -msgid "view configuration information" -msgstr "Konfiguration anzeigen" - -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:75 -msgid "trigger system commands" -msgstr "Alle System-Befehle ausführen" - -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:78 -msgid "view all services" -msgstr "Alle Dienste anzeigen" - -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:81 -msgid "view all hosts" -msgstr "Alle Systeme anzeigen" - -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:83 -msgid "trigger all service commands" -msgstr "Alle Dienst-Befehle ausführen" - -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:86 -msgid "trigger all host commands" -msgstr "Alle Host-Befehle ausführen" - -#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7 -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6 -msgid "Select addresses to add" -msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Adressen" - -#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25 -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21 -#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 -#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 -#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58 -#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:31 -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 -#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 -#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20 -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 -#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27 -#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 -#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38 -#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27 -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27 -#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20 -#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29 -#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29 -#: ihtml/themes/altlinux/MultiSelectWindow.tpl:31 -#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38 -#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:75 -msgid "Filters" -msgstr "Filter" - -#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35 -msgid "Select department" -msgstr "Wähle Abteilung" - -#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38 -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35 -#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27 -#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 -#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29 -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:80 -#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40 -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33 -#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:34 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42 -msgid "Choose the department the search will be based on" -msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird" - -#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52 -#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31 -#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45 -msgid "Regular expression for matching addresses" -msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Mail-Adressen" - -#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60 -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52 -msgid "Display addresses of user" -msgstr "Zeige Adressen des Benutzers" - -#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64 -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55 -msgid "User name of which addresses are shown" -msgstr "Benutzername, dessen Adressen angezeigt werden" - -#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75 -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:57 plugins/personal/mail/generic.tpl:127 -#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43 -#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61 -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:73 -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102 -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79 -#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:63 -#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39 -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:332 -#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:119 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:136 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:180 -#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 -#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:60 -#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:33 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:235 -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:76 -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:43 -#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:38 -#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:43 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 -#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:43 plugins/admin/groups/application.tpl:27 -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:51 plugins/admin/groups/mail.tpl:95 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:565 -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:108 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30 -#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41 -#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55 -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:93 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:121 -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:100 plugins/admin/systems/terminal.tpl:99 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:78 -#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:105 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:127 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:146 -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61 -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80 -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6 -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:454 -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:474 -#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36 -#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88 -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:106 -#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:36 -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:20 -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:47 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:389 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:486 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:176 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:191 -#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:60 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:23 -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 -#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:43 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54 -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:13 -#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 -msgid "Add" -msgstr "Hinzufügen" - -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:7 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:10 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8 -#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10 -msgid "Primary address" -msgstr "Primäre Adresse" - -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11 -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14 -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870 -#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:343 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44 -msgid "Server" -msgstr "Server" - -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:14 -msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" -msgstr "Wählen Sie den Mail-Server, auf dem dieses Konto angelegt werden soll" - -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:23 plugins/admin/groups/mail.tpl:25 -msgid "Quota usage" -msgstr "Kontingent-Nutzung" - -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:30 plugins/admin/groups/mail.tpl:32 -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:496 -msgid "not defined" -msgstr "nicht definiert" - -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:35 plugins/admin/groups/mail.tpl:37 -msgid "Quota size" -msgstr "Kontingent-Größe" - -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:49 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:44 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23 -msgid "Alternative addresses" -msgstr "Alternative Adressen" - -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:51 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:45 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:170 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:185 -msgid "List of alternative mail addresses" -msgstr "Liste alternativer Mail-Adressen" - -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:59 plugins/personal/mail/generic.tpl:131 -#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45 -#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:74 -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:104 -#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:64 -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:334 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:137 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:165 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:644 -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35 -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:69 -#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:14 -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:78 -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14 -#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 -#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:46 plugins/admin/fai/remove.tpl:15 -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:45 -#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 plugins/admin/groups/mail.tpl:52 -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:97 plugins/admin/groups/remove.tpl:14 -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:110 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31 -#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/users/remove.tpl:14 -#: plugins/admin/applications/remove.tpl:13 -#: plugins/admin/departments/remove.tpl:14 -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:101 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:80 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:106 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:128 -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62 -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:468 -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22 -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192 -#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14 -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:76 plugins/admin/systems/printer.tpl:92 -#: plugins/admin/systems/remove.tpl:14 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:292 -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:480 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:192 -#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:25 -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:25 -#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:44 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:14 -#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:13 plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:15 -#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 -#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:14 -msgid "Delete" +#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:13 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:120 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:238 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:17 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:37 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:390 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:81 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:122 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:147 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:53 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:108 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:279 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:72 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:569 +msgid "Remove" msgstr "Entfernen" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:67 -msgid "Mail options" -msgstr "Mail-Einstellungen" +#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:15 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:16 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:107 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 +#: plugins/personal/posix/main.inc:113 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:61 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 +#: plugins/personal/environment/main.inc:107 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 plugins/personal/mail/main.inc:107 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:121 +#: plugins/personal/samba/main.inc:107 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:92 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:106 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:19 +#: plugins/personal/generic/main.inc:161 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:87 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:16 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:91 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:15 plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:107 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:240 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:16 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:234 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121 plugins/admin/systems/password.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:103 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16 plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:599 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:120 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:146 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:362 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:71 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:131 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:69 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:579 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:584 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:17 plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:51 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:49 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:328 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:16 plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:309 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:304 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:16 plugins/admin/users/password.tpl:23 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:632 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:16 plugins/admin/users/template.tpl:50 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:72 -msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" -msgstr "" -"Wählen Sie diese Einstellung, wenn Mails lediglich weitergeleitet werden " -"sollen, ohne eine lokale Kopie zu speichern." +#: ihtml/themes/altlinux/MultiSelectWindow.tpl:31 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:75 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20 +msgid "Filters" +msgstr "Filter" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:72 -msgid "No delivery to own mailbox" -msgstr "Keine Zustellung in eigenes Postfach" +#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:3 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:3 +msgid "You already have an Administrative Account and a Group." +msgstr "Sie haben bereits ein administratives Konto und eine passende Gruppe." -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:75 +#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:6 html/index.php:246 msgid "" -"Select to automatically response with the vacation message defined below" +"You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to " +"administrate anything!" msgstr "" -"Wählen Sie dies, um automatisch eine Urlaubsmeldung mit dem unten angebenen " -"Text zu versenden." +"In ihrem Setup fehlt ein administratives Konto für GOsa, Sie sind deshalb " +"nicht in der Lage, irgendetwas einzustellen!" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:75 -msgid "Activate vacation message" -msgstr "Urlaubsbenachrichtigung aktivieren" +#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:10 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:10 +msgid "" +"To provide full administrative access to GOsa, you need to create a special " +"group which contains the administrative user. The setup program can assist " +"you with this task. Enter the desired username and the password below to " +"create the missing entries." +msgstr "" +"Um GOsa einen uneingeschränkten Zugang zu ermöglichen, müssen Sie eine " +"spezielle Gruppe anlegen, die den administrativen Benutzer enthält.Das " +"Einrichtungs-Programm kann Sie dabei unterstützen: Geben Sie den gewünschten " +"Benutzernamen und das zugehörige Passwort in das untere Feld ein, um die " +"fehlenden Einträge zu erstellen." -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:82 -msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" -msgstr "Wählen Sie dies, um Mails von Spamassassin filtern zu lassen" +#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:22 +#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:26 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:30 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:28 ihtml/themes/default/login.tpl:32 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:50 +msgid "Username" +msgstr "Benutzername" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:82 -msgid "Move mails tagged with spam level greater than" -msgstr "Verschiebe Mails mit einem SPAM-Level größer als" +#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:30 +#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:35 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:39 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:30 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:37 ihtml/themes/default/login.tpl:41 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:5 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:18 plugins/admin/systems/servdb.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:50 plugins/admin/systems/servdb.tpl:86 +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:109 plugins/admin/systems/servdb.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:172 +msgid "Password" +msgstr "Passwort" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:84 -msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:2 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:2 +msgid "" +"The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour and " +"affect various properties in your main configuration." msgstr "" -"Wählen sie den 'SPAM'-Level - kleinere Werte reagieren empfindlicher auf SPAM" - -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:87 -msgid "to folder" -msgstr "in den Ordner" - -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:94 -msgid "Reject mails bigger than" -msgstr "Mails abweisen, die größer sind als" +"Die folgenden Eingabefelder ermöglichen die Grundkonfiguration von GOsa und " +"beeinflussen verschiedene Eigenschaften der Hauptkonfiguration." -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:96 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:45 -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:44 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:87 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 -msgid "MB" -msgstr "MB" +#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:7 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:7 +msgid "Enter a description for the location you're configuring here" +msgstr "Geben Sie eine Beschreibung des hier konfigurierten Standortes ein" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:102 -msgid "Vacation message" -msgstr "Urlaubsbenachrichtigung" +#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:11 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:11 +msgid "Location name" +msgstr "Name des Standortes:" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:118 -#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13 -msgid "Forward messages to" -msgstr "Nachrichten weiterleiten an" +#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:18 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:18 +msgid "" +"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +"this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +msgstr "" +"GOsa arbeitet immer als Administrator und verwaltet die Rechte intern " +"(solange die in OpenLDAP implementierten ACIs nicht vollständig unterstützt " +"werden, wird dieser Workaround bestehen bleiben). Damit dies funktioniert, " +"wird an dieser Stelle der DN des LDAP-Administrators und das dazugehörige " +"Passwort benötigt." -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:129 -#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44 -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 plugins/admin/groups/mail.tpl:96 -#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42 -msgid "Add local" -msgstr "Lokale hinzufügen" +#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:23 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:23 +msgid "Admin DN" +msgstr "Administrator-DN:" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:139 -msgid "Advanced mail options" -msgstr "Erweiterte Mail-Einstellungen" +#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:27 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:27 +msgid "Admin password" +msgstr "Administrator-Passwort:" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:144 -msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:34 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:34 +msgid "" +"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa " +"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the " +"values below if the fit your needs." msgstr "" -"Wählen Sie dies, wenn der Benutzer Mails nur innerhalb seiner Domäne senden " -"und empfangen darf" +"Einige LDAP-Parameter beeinflussen die Art und Weise wie (und wo) GOsa Daten " +"in der Baumstruktur ablegt. Prüfen Sie die vorgegebenen Werte, ob sie Ihren " +"Vorgaben entsprechen." -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:145 -msgid "User is only allowed to send and receive local mails" -msgstr "Der Benutzer darf nur lokale Mails senden und empfangen" +#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:39 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:39 +msgid "Base " +msgstr "Basis:" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:152 -msgid "Use custom sieve script" -msgstr "Eigenes Sieve-Skript verwenden" +#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:43 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:43 +msgid "People storage ou" +msgstr "Ablage-OU für Benutzer:" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:152 -msgid "disables all Mail options!" -msgstr "schaltet alle übrigen Mail-Einstellungen aus!" +#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:47 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:47 +msgid "People dn attribute" +msgstr "DN-Attribut für Benutzer:" -#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 -msgid "Mail settings" -msgstr "Mail-Einstellungen" +#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:55 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:55 +msgid "Group storage ou" +msgstr "Ablage-OU für Gruppen:" -#: plugins/personal/mail/main.inc:125 -msgid "User mail settings" -msgstr "Benutzer Mail-Einstellungen" +#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:59 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:59 +msgid "ID base for users/groups" +msgstr "ID-Basis für Benutzer/Gruppen:" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:90 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:83 -#, php-format -msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:67 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:67 +msgid "" +"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is " +"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be " +"used here, too." msgstr "" -"Die in ihrer gosa.conf angegebene Zustellungs-Methode '%s' ist nicht " -"verfügbar." - -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:212 -msgid "No DESC tag in vacation file:" -msgstr "Kein DESC-Tag in der Abwesenheits-Datei:" - -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:251 -msgid "This account has no mail extensions." -msgstr "Dieses Konto hat keine Mail-Erweiterungen." +"GOsa unterstützt zahlreiche Verschlüsselungsarten für Ihre Passwörter. " +"Üblicherweise wird die Auswahl über Vorlagen verwaltet, Sie können aber auch " +"eine Standardmethode festlegen, die benutzt werden soll." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:261 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:264 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:330 -#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:40 -msgid "Remove mail account" -msgstr "Mail-Konto entfernen" +#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:72 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:72 +msgid "Encryption algorithm" +msgstr "Verschlüsselungsalgorithmus" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:262 +#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:83 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:83 msgid "" -"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " -"those delegations first." +"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." msgstr "" -"Dieses Konto kann nicht entfernt werden, solange Delegationen konfiguriert " -"sind. Entfernen Sie diese zunächst." +"GOsa unterstützt verschiedene Zustellungs-Methoden. Diese Methoden stellen " +"Schnittstellen für Benutzer-Postfächer und die Verwaltung von Kontingenten " +"bereit. Wählen sie 'deaktiviert', um all Ihre Mail-Einstellungen unberührt " +"zu lassen." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:265 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:331 +#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:88 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:88 +msgid "Mail method" +msgstr "Zustellungs-Methode" + +#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:91 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:91 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:556 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:488 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:104 +msgid "disabled" +msgstr "deaktiviert" + +#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:99 msgid "" -"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " -"below." +"GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta " +"versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting. " +"(But it could be a security risk) " msgstr "" -"Dieses Konto hat die Mail-Erweiterungen aktiviert. Sie können diese " -"deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken." +"GOsa kann Fehler im PHP-Interpreter erzeugen (insbesondere bei Beta-" +"Versionen). In einigen Fällen ist es hilfreich, das 'error_reporting' zu " +"aktivieren (dies kann jedoch ein Sicherheitsrisiko darstellen)." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:268 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:333 -#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:43 -msgid "Create mail account" -msgstr "Neues Mail-Konto erzeugen" +#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:103 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:104 +msgid "Display PHP errors" +msgstr "Zeige PHP-Fehler an" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:268 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:334 +#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:106 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:107 +msgid "true" +msgstr "wahr" + +#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:107 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:108 +msgid "false" +msgstr "falsch" + +#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:115 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:115 +msgid "Check" +msgstr "Prüfen" + +#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:2 ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 +msgid "Session conflict detected" +msgstr "Ein Sitzungskonflikt wurde festgestellt" + +#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:6 msgid "" -"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " -"below." +"Probably there's another active instance of your session. Multiple window " +"operation is technical not possible and heavily depends on the browser " +"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is " +"possible. Pressing the 'Logout' button will close this session." msgstr "" -"Dieses Konto hat keine Mail-Erweiterungen. Sie können diese aktivieren, wenn " -"Sie auf die untere Schaltfläche klicken." +"Vermutlich existiert eine andere aktive Instanz Ihrer Sitzung. Das Arbeiten " +"mit mehreren Fenstern ist technisch so nicht möglich und hängt stark vom " +"eingesetzten Browser ab. Die Verwendung unterschiedlicher Browser zur " +"gleichen Zeit (z.B. IE und Mozilla) ist möglich. Das Drücken von 'Abmelden' " +"schließt diese Sitzung." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:318 +#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:10 ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 msgid "" -"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, " +"so please close multiple windows and log in again." msgstr "" -"Sie versuchen, eine ungültige Mail-Adresse in die Liste der Weiterleitungen " -"aufzunehmen." +"Falls Sie trotzdem fortfahren, können einige Daten der momentan bearbeiteten " +"Dialoge verlorengehen. Deshalb schließen Sie bitte die verschiedenen Fenster " +"und melden sich neu an." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:324 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:408 -msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." -msgstr "" -"Das Hinzufügen Ihrer eigenen Adresse zu den Weiterleitungen macht keinen " -"Sinn." +#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:14 ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 +msgid "Logout" +msgstr "Abmelden" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:362 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:367 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:436 -msgid "" -"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " -"addresses." -msgstr "Sie versuchen eine ungültige Mail-Adresse in die Liste aufzunehmen." +#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:15 ihtml/themes/default/login.tpl:15 +msgid "Please use your username and password to log in" +msgstr "Melden Sie sich bitte mit Ihrem Benutzernamen und Ihrem Passwort an" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:377 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:441 -msgid "The address you're trying to add is already used by user" -msgstr "" -"Die Adresse, die Sie gerade hinzufügen möchten, wird bereits von einem " -"anderen Benutzer verwendet" +#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:44 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:47 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:46 ihtml/themes/default/login.tpl:49 +msgid "Directory" +msgstr "Verzeichnis" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:659 -msgid "Removing mail account failed" -msgstr "Entfernen des Mail-Kontos fehlgeschlagen" +#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:55 ihtml/themes/default/login.tpl:57 +msgid "Sign in" +msgstr "Anmelden" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:788 -msgid "Saving mail account failed" -msgstr "Speichern des Mail-Kontos fehlgeschlagen" +#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:56 ihtml/themes/default/login.tpl:58 +msgid "Click here to log in" +msgstr "Hier klicken zum Anmelden" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:840 +#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:4 +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:4 msgid "" -"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +"Now we're going include your LDAP server and create an initial " +"configuration. After you've entered the server URI below, a quick check is " +"performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are " +"autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP tree " +"is organized will be asked later on." msgstr "" -"Es wurde kein gültiger Mail-Server angegeben, bitte fügen Sie ein passendes " -"System hinzu." +"Nun wird ihr LDAP-Server in die Konfiguration eingebunden und eine initiale " +"Konfigurationsdatei erzeugt. Nachdem Sie die Server-URI unten eingegeben " +"haben, wird in einem kurzen Test überprüft, ob die notwendigen Schemata " +"installiert sind. Die verwendete Samba-Version wird auf Basis der " +"installierten Objektklassen automatisch erkannt. Eine genauere Konfiguration " +"der Verzeichnisstruktur erfolgt später." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:845 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:839 -msgid "The required field 'Primary address' is not set." -msgstr "Das benötigte Feld 'Primäre Adresse' ist nicht gesetzt." +#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:10 +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:10 +msgid "" +"Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP server " +"(Example: ldap://your.server:389)." +msgstr "" +"Bitte geben Sie die Server-URI an, damit die Einrichtung sich zu Ihrem LDAP-" +"Server verbinden kann (Beispiel: ldap://ihr.server:389)" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:849 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:853 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:598 -#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:71 -msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:4 +msgid "" +"It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was " +"found. This setup like script will try to aid you in creating a working " +"configuration by performing three major steps: first we'll check the PHP " +"installation for required modules, than we're going to check for optional/" +"needed programms and after you've provided basic information for your LDAP " +"connectivity, we're going to check your LDAP setup." msgstr "" -"Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse in das Feld 'Primäre Adresse' " -"ein." +"Scheinbar rufen Sie GOsa zum ersten Mal auf, denn es wurde keine " +"Konfiguration gefunden. Diese Einrichtung wird Sie dabei unterstützen, eine " +"initiale, aber lauffähige Konfiguration zu erzeugen, indem es Sie durch drei " +"grundlegende Schritte führt: Zunächst wird versucht, die PHP-Installation " +"auf mögliche Fehler sowie benötigte Module zu untersuchen, dann wird die " +"Verfügbarkeit einiger optionaler Werkzeuge geprüft und abschließend wird, " +"nachdem Sie die grundlegenden LDAP-Einstellungen festgelegt haben, die LDAP-" +"Verbindung konfiguriert." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:859 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:848 -#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78 -msgid "The primary address you've entered is already in use." +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:17 +msgid "" +"You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-" +"installation. It will give you information about the exact function that " +"could not be found (functions that could be found are not mentioned). This " +"is useful if you know what you're doing." msgstr "" -"Die primäre Adresse, welche Sie eingegeben haben, wird bereits benutzt." +"Sie können auch das detailliertere Verfahren zum Überprüfen der PHP-" +"Installation verwenden. Es zeigt Ihnen genau an, welche verwendete PHP-" +"Funktion auf Ihrem Zielsystem nicht vorhanden ist, bzw. nicht aufgerufen " +"werden kann. Diese Methode ist nützlich, wenn Sie genau wissen, was Sie tun." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:865 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:854 -msgid "Value in 'Quota size' is not valid." -msgstr "Das Feld 'Kontingent-Größe' enthält einen ungültigen Wert." +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:19 +msgid "Toggle Show/Hide" +msgstr "Zeige/Verstecke" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:874 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:863 -msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." -msgstr "" -"Bitte geben Sie eine gültige Größenbeschränkung für Mails an, die abgewiesen " -"werden sollen." +#: ihtml/themes/default/help.tpl:9 +msgid "GOsa help viewer" +msgstr "GOsa Hilfe-Browser" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:884 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:871 -msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." -msgstr "Sie müssen die maximale Mail-Größe angeben, um Mails abzuweisen." +#: ihtml/themes/default/help.tpl:15 +msgid "Index" +msgstr "Index" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:888 -msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." -msgstr "Es wurde kein Ordner für die gewählten Spam-Einstellungen angegeben." +#: ihtml/themes/default/help.tpl:21 plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:67 +msgid "Search" +msgstr "Suchen" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1042 -msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." -msgstr "Warte auf Entfernung der Mail-Einstellungen durch Kolab." +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9 +msgid "" +"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the " +"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by " +"pressing the 'Edit anyway' button." +msgstr "" +"Wenn diese Anzeige eines Zugriffskonflikts fehlerhaft ist, hat eine andere " +"Person offenbar während der Bearbeitung eines Eintrages einfach den " +"Webbrowser geschlossen. In einem solchen Fall können Sie den Konflikt durch " +"einen Klick auf 'Trotzdem bearbeiten' übergehen." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1044 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:100 msgid "" -"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " -"methods." +"GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta " +"versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting." msgstr "" -"Bitte entfernen Sie zunächst das Mail-Konto, damit Kolab Gelegenheit hat " -"seine Einstellungen zu entfernen." +"GOsa kann Fehler im PHP-Interpreter erzeugen. In einigen Fällen ist es " +"hilfreich, das 'error_reporting' zu aktivieren (dies kann jedoch ein " +"Sicherheitsrisiko darstellen)." -#: plugins/personal/password/password.tpl:2 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 msgid "" -"To change your personal password use the fields below. The changes take " -"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't " -"be able to login without it." +"Probably there's another active instance of your session. Multiple window " +"operation is technical not possible and heavily depends on the browser " +"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is " +"possible. Pressing the 'Logout'button will close this session." msgstr "" -"Um das Passwort zu ändern, benutzen Sie das untere Feld. Die Änderung wird " -"sofort wirksam. Bitte merken Sie sich das neue Passwort, da Sie sich ohne " -"dieses nicht mehr anmelden können." +"Vermutlich existiert eine andere aktive Instanz Ihrer Sitzung. Das Arbeiten " +"mit mehreren Fenstern ist technisch so nicht möglich und hängt stark vom " +"eingesetzten Browser ab. Die Verwendung unterschiedlicher Browser zur " +"gleichen Zeit (z.B. IE und Mozilla) ist möglich. Das Drücken von 'Abmelden' " +"schließt diese Sitzung." -#: plugins/personal/password/password.tpl:6 plugins/admin/users/password.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1 +msgid "Copy & paste wizard" +msgstr "Kopieren & Einfügen - Assistent" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:2 +msgid "Object to be pasted" +msgstr "Einzufügendes Objekt" + +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:6 msgid "" -"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " -"and unix services." +"Some values need to be unique in the complete directory while some " +"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please " +"maintain the values below to fullfill the policies." msgstr "" -"Das Ändern des Passwortes wirkt sich auf ihre Authentifizierung bei Mail-, " -"Proxy-, Samba- und Unix-Diensten aus." - -#: plugins/personal/password/password.tpl:11 -msgid "Current password" -msgstr "Momentanes Passwort" +"Bestimmte Werte müssen im gesamten Verzeichnis eindeutig sein, während " +"andere Kombinationen keinen Sinn ergeben. GOsa zeigt die relevanten " +"Attribute. Bitte verwalten Sie die Werte, die unten angezeigt werden, um die " +"Auflagen zu erfüllen." -#: plugins/personal/password/password.tpl:16 -#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 plugins/admin/users/password.tpl:11 -#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 -msgid "New password" -msgstr "Neues Passwort" +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:15 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 plugins/personal/posix/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53 +#: plugins/personal/environment/main.inc:105 +#: plugins/personal/mail/main.inc:105 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:119 +#: plugins/personal/samba/main.inc:105 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:76 +#: plugins/personal/generic/main.inc:159 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:85 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:238 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:120 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:597 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:144 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:360 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:577 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:326 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:307 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:302 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:630 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:78 +msgid "Save" +msgstr "Speichern" -#: plugins/personal/password/password.tpl:21 -#: plugins/personal/generic/password.tpl:11 -#: plugins/admin/users/password.tpl:15 plugins/admin/systems/password.tpl:19 -msgid "Repeat new password" -msgstr "Neues Passwort (Wiederholung)" +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:22 +msgid "Operation complete" +msgstr "Vorgang abgeschlossen" -#: plugins/personal/password/password.tpl:30 -#: plugins/personal/generic/password.tpl:17 -#: plugins/admin/users/password.tpl:21 plugins/admin/systems/password.tpl:28 -msgid "Set password" -msgstr "Passwort setzen" +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:104 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247 +msgid "Finish" +msgstr "Speichern" -#: plugins/personal/password/password.tpl:32 -msgid "Clear fields" -msgstr "Felder löschen" +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5 +msgid "Your GOsa session has expired!" +msgstr "Die Gültigkeit ihrer GOsa-Sitzung ist abgelaufen!" -#: plugins/personal/password/changed.tpl:3 +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7 msgid "" -"You've successfully changed your password. Remember to change all programms " -"configured to use it as well." +"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in " +"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue " +"with administrative tasks, please sign in again." msgstr "" -"Sie haben erfolgreich Ihr Passwort geändert. Bitte denken Sie daran alle " -"Programme anzupassen, die dieses Passwort auch benutzen." +"Die letzte in der Web-Applikation durchgeführte Aktion liegt einige Zeit in " +"der Vergangenheit. Aus Sicherheitsgründen wurde die Sitzung geschlossen. Um " +"mit der Administration fortzufahren, melden Sie sich bitte erneut an." -#: plugins/personal/password/changed.tpl:9 -#: plugins/personal/generic/main.inc:170 -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67 -#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:44 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:52 -#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19 -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:243 -#: include/functions.inc:1528 ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:40 -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:12 -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:17 -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:114 -#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:30 -#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:30 -#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:40 -#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:12 -#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:17 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:114 -msgid "Back" -msgstr "Zurück" +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10 +msgid "Sign in again" +msgstr "Erneut anmelden" -#: plugins/personal/password/class_password.inc:5 -#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:172 -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:18 plugins/admin/systems/servdb.tpl:34 -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:50 plugins/admin/systems/servdb.tpl:86 -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:109 plugins/admin/systems/servdb.tpl:128 -#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:35 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:39 -#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:30 -#: ihtml/themes/default/login.tpl:37 ihtml/themes/default/login.tpl:41 -#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:30 -msgid "Password" -msgstr "Passwort" +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15 +msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password" +msgstr "Ihr Passwort ist abgelaufen, geben Sie bitte ein neues Passwort ein" -#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 -msgid "Password change not allowed" -msgstr "Passwort-Änderung ist nicht erlaubt" +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27 +msgid "Old Password" +msgstr "Altes Passwort" -#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6 -msgid "You are not allowed to change your password at this time" -msgstr "Sie haben keine Berechtigung, ihr Passwort zu ändern" +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36 +msgid "New Password" +msgstr "Neues Passwort" -#: plugins/personal/password/main.inc:38 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45 +msgid "Verify Password" +msgstr "Passwort überprüfen" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51 +msgid "Change Password" +msgstr "Passwort ändern" + +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52 +msgid "Click here to Change your password" +msgstr "Hier klicken, um Ihr Passwort zu ändern" + +#: html/setup.php:89 +#, php-format msgid "" -"The password you've entered as your current password doesn't match the real " -"one." +"Directory '%s' specified as smarty compile directory is not accessible, " +"please check existence and rights of this directory!" msgstr "" -"Das Passwort, welches Sie als aktuelles Passwort eingegeben haben, ist nicht " -"korrekt." - -#: plugins/personal/password/main.inc:41 -msgid "You need to specify your current password in order to proceed." -msgstr "Sie müssen das aktuelle Passwort eingeben, um fortfahren zu können." +"Auf das als Compile-Verzeichnis angegegebene Verzeichnis '%s' kann nicht " +"zugegriffen werden, überprüfen Sie die Existenz und die Rechte!" -#: plugins/personal/password/main.inc:46 plugins/personal/generic/main.inc:84 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:226 +#: html/main.php:164 msgid "" -"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " -"do not match." +"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is " +"fixed by an administrator." msgstr "" -"Die Passwörter, die Sie als 'Neues Passwort' und 'Neues Passwort " -"(Wiederholung)' eingegeben haben sind nicht identisch." +"FATAL: 'Register globals' ist im PHP aktiviert. GOsa läßt keine Anmeldung " +"zu, bis dies von einem Administrator behoben wurde." -#: plugins/personal/password/main.inc:49 plugins/personal/generic/main.inc:89 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:231 -msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." +#: html/main.php:206 +msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!" msgstr "" -"Das Passwort, welches Sie als 'Neues Passwort' eingegeben haben ist leer." +"Achtung: die Speichernutzung ist zu hoch - bitte erhöhen Sie das " +"memory_limit!" -#: plugins/personal/password/main.inc:57 -msgid "The password used as new and current are too similar." -msgstr "Das alte und neue Passwort sind sich zu ähnlich." +#: html/main.php:341 +#, php-format +msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!" +msgstr "FATAL: Es kann kein Plugin für die Definition '%s' gefunden werden!" -#: plugins/personal/password/main.inc:62 -msgid "The password used as new is to short." +#: html/main.php:356 +msgid "Your password is about to expire, please change your password" +msgstr "Ihr Passwort ist abgelaufen, geben Sie bitte ein neues Passwort eie" + +#: html/main.php:380 +msgid "" +"Generating this page caused the W3C conformance checker to raise " +"some errors!" msgstr "" -"Das Passwort, welches Sie als 'Neues Passwort' eingegeben haben, ist zu kurz." +"Der W3C-Validator meldete einen oder mehrere Fehler beim Erzeugen dieser " +"Seite!" -#: plugins/personal/password/main.inc:69 -msgid "You have no permissions to change your password." -msgstr "Sie haben keine Berechtigung ihr Passwort zu ändern." +#: html/main.php:380 include/php_setup.inc:71 +msgid "Toggle information" +msgstr "Zeige/Verstecke Informationen" -#: plugins/personal/password/main.inc:87 -msgid "External password changer reported a problem: " -msgstr "Das externe Passwort-Änderungsprogramm hat einen Fehler gemeldet:" +#: html/getkiosk.php:25 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist." +msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen, möglicherweise existiert sie nicht." -#: plugins/personal/password/main.inc:118 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:138 -msgid "Change password" -msgstr "Passwort ändern" +#: html/getkiosk.php:30 +#, php-format +msgid "Can't read file '%s', check permissions." +msgstr "Kann Datei '%s' nicht lesen, überprüfen Sie die Rechte." + +#: html/getxls.php:65 +msgid "Birthday" +msgstr "Geburtstag" + +#: html/getxls.php:65 html/getxls.php:224 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:106 +msgid "Sex" +msgstr "Geschlecht" -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 -#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:684 -msgid "Home directory" -msgstr "Basisverzeichnis" +#: html/getxls.php:65 html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 +#: html/getxls.php:236 +msgid "Surname" +msgstr "Name" -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:13 -msgid "Shell" -msgstr "Shell" +#: html/getxls.php:65 html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 +#: html/getxls.php:236 plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 +msgid "Given name" +msgstr "Vorname" -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:21 -msgid "Primary group" -msgstr "Primäre Gruppe" +#: html/getxls.php:65 html/getxls.php:224 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:44 +msgid "Language" +msgstr "Sprache" -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:29 -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35 -msgid "Status" -msgstr "Status" +#: html/getxls.php:68 html/getxls.php:70 html/getxls.php:243 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28 +msgid "Users" +msgstr "Benutzer" -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:39 -#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23 -msgid "Force UID/GID" -msgstr "Erzwinge UID/GID" +#: html/getxls.php:74 +#, php-format +msgid "User list of %s on %s" +msgstr "Benutzerliste von %s am %s" -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:43 -#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 html/getxls.php:230 -msgid "UID" -msgstr "UID" +#: html/getxls.php:80 html/getxls.php:108 html/getxls.php:123 +#: html/getxls.php:282 html/getxls.php:299 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524 +msgid "User ID" +msgstr "Benutzer-ID" -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:52 -#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37 -msgid "GID" -msgstr "GID" +#: html/getxls.php:94 html/getxls.php:227 +msgid "Members" +msgstr "Mitglieder" -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:64 -#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:49 -msgid "Group membership" -msgstr "Gruppenmitgliedschaft" +#: html/getxls.php:97 html/getxls.php:99 html/getxls.php:244 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25 +msgid "Groups" +msgstr "Gruppen" -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:66 -#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:56 -msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)" -msgstr "(Warnung: mehr als 16 Gruppen werden von NFS nicht unterstützt!)" +#: html/getxls.php:104 html/getxls.php:295 +#, php-format +msgid "Groups of %s on %s" +msgstr "Gruppen von %s vom %s" -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:84 -msgid "Account" -msgstr "Konto" +#: html/getxls.php:123 html/getxls.php:230 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:46 plugins/gofon/macro/generic.tpl:41 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:64 plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:17 plugins/admin/systems/phone.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:10 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:30 plugins/admin/systems/printer.tpl:13 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:23 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:19 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:17 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:19 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:11 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:17 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:11 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:17 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:13 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:12 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91 -msgid "System trust" -msgstr "System-Vertrauen" +#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:246 +msgid "Computers" +msgstr "Systeme" -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:92 -msgid "Trust mode" -msgstr "Vertrauens-Modus" +#: html/getxls.php:133 html/getxls.php:174 html/getxls.php:336 +#: html/getxls.php:356 +msgid "Common name" +msgstr "Name" -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6 -msgid "Select groups to add" -msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Gruppen" +#: html/getxls.php:146 plugins/admin/systems/server.tpl:6 +msgid "Server name" +msgstr "Server-Name" -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32 -msgid "Display groups of department" -msgstr "Zeige Gruppen der Abteilung" +#: html/getxls.php:149 html/getxls.php:151 html/getxls.php:158 +#: html/getxls.php:179 html/getxls.php:245 html/getxls.php:316 +msgid "Servers" +msgstr "Server" -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46 -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:54 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:48 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:46 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:71 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:51 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:52 -msgid "Ignore subtrees" -msgstr "Ignoriere Unterbäume" +#: html/getxls.php:156 html/getxls.php:314 +#, php-format +msgid "Servers of %s on %s" +msgstr "Server von %s vom %s" -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53 -msgid "Display groups matching" -msgstr "Zeige Gruppen, auf die zutrifft" +#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236 plugins/gofon/macro/generic.tpl:10 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:11 +msgid "Display name" +msgstr "Angezeigter Name" -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 -msgid "Regular expression for matching group names" -msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Gruppennamen" +#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:233 plugins/gofon/macro/parameter.tpl:5 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:329 +#: plugins/admin/fai/paste_fai_object.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +msgid "Name" +msgstr "Name" -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64 -msgid "Display groups of user" -msgstr "Zeige Gruppen des Benutzers" +#: html/getxls.php:174 plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524 +msgid "Home phone" +msgstr "Telefon (zu Hause)" -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 -msgid "User name of which groups are shown" -msgstr "Benutzername, dessen Gruppen angezeigt werden" +#: html/getxls.php:174 +msgid "Home postal address" +msgstr "Private Adresse" -#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:5 -msgid "User must change password on first login" -msgstr "Der Benutzer muss beim ersten Anmelden sein Passwort ändern" +#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:44 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:19 +msgid "Initials" +msgstr "Initialien" -#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:14 -#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:68 plugins/personal/samba/samba3.tpl:267 -msgid "Password expires on" -msgstr "Passwort läuft ab am" +#: html/getxls.php:174 plugins/personal/generic/generic.tpl:287 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:17 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:47 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:55 +msgid "Location" +msgstr "Ort" -#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:1 -msgid "Posix settings" -msgstr "UNIX-Einstellungen" +#: html/getxls.php:174 plugins/personal/nagios/nagios.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:51 +msgid "Mail address" +msgstr "Mail-Adresse" -#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6 -msgid "Select systems to add" -msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Systeme" +#: html/getxls.php:174 +msgid "Mobile phone" +msgstr "Mobiltelefon" -#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26 -msgid "Display systems of department" -msgstr "Zeige die Systeme der Abteilung" +#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:148 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 +msgid "City" +msgstr "Stadt" -#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 -msgid "Display systems matching" -msgstr "Zeige die Systeme, auf die das Folgende passt" +#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236 +msgid "Postal address" +msgstr "Adresse" -#: plugins/personal/posix/main.inc:132 -msgid "Unix settings" -msgstr "UNIX-Einstellungen" +#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:48 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:265 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:217 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:91 +msgid "Pager" +msgstr "Pager" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 -msgid "UNIX" -msgstr "UNIX" +#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:869 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefonnummer" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:130 -msgid "expired" -msgstr "abgelaufen" +#: html/getxls.php:174 plugins/personal/generic/generic.tpl:151 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:295 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:72 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:182 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:33 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:59 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:132 -msgid "grace time active" -msgstr "Nachfrist aktiv" +#: html/getxls.php:174 plugins/personal/generic/generic.tpl:369 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:158 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:70 +msgid "Postal code" +msgstr "Postleitzahl" + +#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:291 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:51 +msgid "State" +msgstr "Land" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:135 -msgid "active, password not changable" -msgstr "aktiv, Passwort kann nicht geändert werden" +#: html/getxls.php:174 +msgid "Function" +msgstr "Funktion" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137 -msgid "active, password expired" -msgstr "aktiv, Passwort abgelaufen" +#: html/getxls.php:177 html/getxls.php:247 +msgid "Adressbook" +msgstr "Adressbuch" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:139 -msgid "active" -msgstr "aktiv" +#: html/getxls.php:184 html/getxls.php:349 +#, php-format +msgid "Adressbook of %s on %s" +msgstr "Adressbuch von %s vom %s" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:150 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:990 -msgid "Group of user" -msgstr "Gruppe des Benutzers" +#: html/getxls.php:190 +msgid "Common Name" +msgstr "Name" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:185 -msgid "unconfigured" -msgstr "unkonfiguriert" +#: html/getxls.php:224 +msgid "Day of birth" +msgstr "Geburtsdatum" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:205 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:182 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:830 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:195 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:240 -msgid "automatic" -msgstr "automatisch" +#: html/getxls.php:230 plugins/personal/posix/generic.tpl:43 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 +msgid "UID" +msgstr "UID" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:244 -msgid "This account has no unix extensions." -msgstr "Dieses Konto besitzt keine UNIX-Erweiterungen." +#: html/getxls.php:236 +msgid "Email address" +msgstr "Email-Adresse" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:264 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:267 -msgid "Remove posix account" -msgstr "UNIX-Konto entfernen" +#: html/getxls.php:236 plugins/personal/generic/generic.tpl:261 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:95 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 +msgid "Mobile" +msgstr "Mobiltelefon" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:265 -msgid "" -"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to " -"remove the samba / environment account first." -msgstr "" -"Dieses Konto besitzt aktivierte UNIX-Erweiterungen. Um sie zu deaktivieren, " -"müssen Sie zunächst die Samba- und Umgebungserweiterungen deaktivieren." +#: html/getxls.php:236 plugins/personal/generic/generic.tpl:213 +msgid "Organization" +msgstr "Organisation" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:268 -msgid "" -"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking " -"below." -msgstr "" -"Dieses Konto besitzt aktivierte UNIX-Erweiterungen. Sie können diese durch " -"einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." +#: html/getxls.php:236 +msgid "Organizational unit" +msgstr "Organisationeinheit" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:271 -msgid "Create posix account" -msgstr "UNIX-Konto erstellen" +#: html/getxls.php:236 +msgid "Postal Code" +msgstr "Postleitzahl" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:272 -msgid "" -"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking " -"below." -msgstr "" -"Dieses Konto besitzt keine aktivierten UNIX-Erweiterungen. Sie können diese " -"durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren." +#: html/getxls.php:236 +msgid "Surename" +msgstr "Nachname" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:435 -#, php-format -msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" -msgstr "" -"Passwort kann bis zu %s Tage nach der letzten Änderung nicht geändert werden" +#: html/getxls.php:236 +msgid "Title" +msgstr "Titel" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:437 -#, php-format -msgid "Password must be changed after %s days" -msgstr "Der Benutzer muß sein Passwort nach %s Tagen ändern" +#: html/getxls.php:239 +msgid "Full" +msgstr "Voll" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:439 +#: html/getxls.php:276 #, php-format -msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" -msgstr "Konto nach %s Tagen nach Ablauf ohne Aktivität deaktivieren" +msgid "User List of %s on %s" +msgstr "Benutzerliste von %s vom %s" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:441 +#: html/getxls.php:330 #, php-format -msgid "Warn user %s days before password expiery" -msgstr "Benutzer %s Tage vor dem Ablauf des Passwortes warnen" +msgid "Computers of %s on %s" +msgstr "Systeme von %s vom %s" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:473 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:390 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:408 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:426 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:444 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 -msgid "January" -msgstr "Januar" +#: html/helpviewer.php:67 +msgid "Help browser" +msgstr "Hilfe-Browser" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:473 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:390 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:408 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:426 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:444 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 -msgid "February" -msgstr "Februar" +#: html/helpviewer.php:118 +msgid "There is no helpfile specified for this class" +msgstr "Für diese Klasse wurde keine Hilfedatei angegeben" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:473 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:390 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:408 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:426 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:444 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 -msgid "March" -msgstr "März" +#: html/helpviewer.php:192 include/functions_helpviewer.inc:93 +msgid "previous" +msgstr "Vorherige" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:473 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:390 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:408 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:426 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:444 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 -msgid "April" -msgstr "April" +#: html/helpviewer.php:196 include/functions_helpviewer.inc:97 +msgid "next" +msgstr "Nächste" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:474 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:391 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:409 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:427 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:445 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 -msgid "May" -msgstr "Mai" +#: html/helpviewer.php:265 +#, php-format +msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles." +msgstr "" +"Auf das Hilfeverzeichnis '%s' kann nicht zugegriffen werden - kann daher " +"keine Hilfedateien lesen." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:474 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:391 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:409 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:427 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:445 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 -msgid "June" -msgstr "Juni" +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "Die SQL-Datenbank kann nicht erreicht werden!" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:474 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:391 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:409 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:427 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:445 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 -msgid "July" -msgstr "Juli" +#: html/getfax.php:55 +msgid "Could not select database!" +msgstr "Die angegebene Datenbank kann nicht ausgewählt werden." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:474 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:391 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:409 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:427 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:445 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 -msgid "August" -msgstr "August" +#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68 +msgid "Database query failed!" +msgstr "Die Datenbankabfrage ist fehlgeschlagen!" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:474 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:391 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:409 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:427 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:445 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 -msgid "September" -msgstr "September" +#: html/index.php:49 html/index.php:333 +msgid "Session will not be encrypted." +msgstr "Die Sitzung ist nicht verschlüsselt." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:475 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:392 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:410 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:428 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:446 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:247 -msgid "October" -msgstr "Oktober" +#: html/index.php:49 html/index.php:333 +msgid "Enter SSL session" +msgstr "SSL Sitzung" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:475 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:392 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:410 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:428 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:446 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:247 -msgid "November" -msgstr "November" +#: html/index.php:117 +#, php-format +msgid "GOsa configuration %s/gosa.conf is not readable. Aborted." +msgstr "Die Konfigurationsdatei %s/gosa.conf ist nicht lesbar. Abgebrochen." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:475 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:392 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:410 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:428 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:446 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:247 -msgid "December" -msgstr "Dezember" +#: html/index.php:138 +#, php-format +msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!" +msgstr "" +"Auf das als Compile-Verzeichnis angegegebene Verzeichnis '%s' kann nicht " +"zugegriffen werden!" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:556 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:488 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:104 -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:91 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:91 -msgid "disabled" -msgstr "deaktiviert" +#: html/index.php:207 include/class_config.inc:207 +msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator." +msgstr "" +"Kann den LDAP-Server nicht erreichen. Bitte benachrichtigen Sie den " +"Administrator." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:556 -msgid "full access" -msgstr "Vollzugriff" +#: html/index.php:219 +msgid "" +"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please " +"make sure, that this is possible." +msgstr "" +"GOsa kann keine Informationen über die verfügbaren Schema-Definitionen " +"anfordern. Bitte stellen Sie sicher, dass dies möglich ist." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:557 -msgid "allow access to these hosts" -msgstr "erlaube Zugriff auf diese Hosts" +#: html/index.php:227 +msgid "Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup." +msgstr "" +"Ihr LDAP-Server enthält veraltete Schema-Definitionen. Bitte führen Sie " +"erneut die Einrichtung durch." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:603 -msgid "Removing UNIX account failed" -msgstr "Entfernen des UNIX-Kontos ist fehlgeschlagen" +#: html/index.php:254 +msgid "Please specify a valid username!" +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Benutzernamen ein!" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:752 -msgid "Failed: overriding lock" -msgstr "Fehlgeschlagen: Lock wird ignoriert" +#: html/index.php:256 +msgid "Please specify your password!" +msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein!" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:841 -msgid "Saving UNIX account failed" -msgstr "Speichern des Unix-Kontos ist fehlgeschlagen" +#: html/index.php:263 +msgid "Please check the username/password combination." +msgstr "Bitte überprüfen Sie die Kombination von Benutzernamen und Passwort." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:904 -msgid "The required field 'Home directory' is not set." -msgstr "Das benötigte Feld 'Basisverzeichnis' ist nicht gesetzt." +#: html/index.php:287 +msgid "Account locked. Please contact your system administrator." +msgstr "Das Konto ist gesperrt. Bitte benachrichtigen Sie den Administrator." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:907 -msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." +#: html/index.php:339 +msgid "" +"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this " +"page before logging in!" msgstr "" -"Bitte geben Sie einen gültigen Pfad in das Feld 'Basisverzeichnis' ein." +"Ihr Browser hat Cookies deaktiviert. Bitte aktivieren Sie zunächst Cookies " +"und laden anschliessend diese Seite neu, bevor Sie sich anmelden!" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:915 -msgid "Value specified as 'UID' is not valid." -msgstr "Die von ihnen angebene 'UID' ist nicht korrekt." +#: html/getvcard.php:36 +msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!" +msgstr "Fehler: getvcard.php benötigt einen Parameter um eine vcard zu exportieren!" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:918 -msgid "Value specified as 'UID' is too small." -msgstr "Die von ihnen angebene 'UID' ist zu klein." +#: html/get_attachment.php:47 +msgid "" +"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your " +"php setup." +msgstr "" +"Kann nicht zur glpi-Datenbank verbinden, da die MySQL-Erweiterung in Ihrer " +"PHP-Umgebung nicht verfügbar ist." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:922 -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:787 -msgid "Value specified as 'GID' is not valid." -msgstr "Die von ihnen angebene 'GID' ist nicht korrekt." +#: html/get_attachment.php:55 +msgid "Can't connect to specified database, please check your glpi configuration." +msgstr "" +"Kann die angegebene Datenbank nicht erreiche, bitte überprüfen Sie Ihre glpi-" +"Konfiguration." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:925 -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:790 -msgid "Value specified as 'GID' is too small." -msgstr "Die von ihnen angebene 'GID' ist zu klein." +#: html/get_attachment.php:64 +msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id." +msgstr "" +"Kann die gewählte Anhangs-Datei nicht abrufen, es wurde kein Eintrag mit der " +"angegebenen ID gefunden." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:933 -msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." -msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowMin' ist nicht gültig." +#: html/get_attachment.php:69 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s'." +msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:938 -msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." -msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowMax' ist nicht gültig." +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:6 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29 +msgid "This does something" +msgstr "Dies tut etwas" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:943 -msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." -msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowWarning' ist nicht gültig." +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:99 +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine Nagios-Erweiterungen." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946 -msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." -msgstr "'shadowWarning' in ohne die Angabe von 'shadowMax' ergibt keinen Sinn." +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:108 +msgid "Remove nagios account" +msgstr "Nagios-Konto entfernen" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:949 -msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:109 +msgid "" +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " +"below." msgstr "" -"Der angegebene Wert 'shadowWarning' sollte kleiner als 'shadowMax' sein." +"Dieses Konto besitzt aktivierte Nagios-Erweiterungen. Sie können diese " +"deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:952 -msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:111 +msgid "Create nagios account" +msgstr "Neues Nagios-Konto erzeugen" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:111 +msgid "" +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " +"below." msgstr "" -"Der angegebene Wert 'shadowWarning' sollte größer als 'shadowMin' sein." +"Dieses Konto besitzt keine aktivierten Nagios-Erweiterungen. Sie können " +"diese aktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:957 -msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." -msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowInactive' ist nicht gültig." +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:154 +msgid "Saving nagios account failed" +msgstr "Speichern des Nagios-Kontos ist fehlgeschlagen" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:960 -msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." -msgstr "" -"'shadowInactive' in ohne die Angabe von 'shadowMax' ergibt keinen Sinn." +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:174 +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'NagiosAlias' ist nicht gesetzt." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:965 -msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." -msgstr "Der angegebene Wert 'shadowMin' sollte kleiner als 'shadowMax' sein." +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:177 +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'NagiosMail' ist nicht gesetzt." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1098 -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:826 -msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" -msgstr "" -"Es sind zu viele Benutzer in der Datenbank. Es kann keine freie ID " -"reserviert werden!" +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:181 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:185 +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse in das Feld 'NagiosMail' ein." -#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 -msgid "Share" -msgstr "Freigabe" +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:233 +msgid "Removing nagios account failed" +msgstr "Entfernen des Nagios-Kontos ist fehlgeschlagen" -#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:14 -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25 -msgid "Path" -msgstr "Pfad" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:4 +msgid "Nagios Account" +msgstr "Nagios-Konto" -#: plugins/personal/netatalk/main.inc:104 -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247 -#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24 -msgid "Finish" -msgstr "Speichern" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:7 +msgid "Alias" +msgstr "Alias" -#: plugins/personal/netatalk/main.inc:121 -msgid "Netatalk settings" -msgstr "Netatalk-Einstellungen" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 +msgid "Host notification period" +msgstr "Frequenz der Host-Meldungen" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 -msgid "Manage netatalk account" -msgstr "Netatalk-Konto verwalten" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:25 +msgid "Service notification period" +msgstr "Frequenz der Dienst-Meldungen" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:167 -msgid "This account has no netatalk extensions." -msgstr "Dieses Konto hat keine Netatalk-Erweiterungen." +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:32 +msgid "Service notification options" +msgstr "Optionen der Dienst-Meldungen" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:176 -msgid "Remove netatalk account" -msgstr "Netatalk-Konto entfernen" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:41 +msgid "Host notification options" +msgstr "Optionen der Host-Meldungen" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:177 -msgid "" -"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " -"below." -msgstr "" -"Dieses Konto hat die Netatalk-Erweiterungen aktiviert. Sie können diese " -"deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken." +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53 +msgid "Service notification commands" +msgstr "Befehle für Dienst-Meldungen" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:188 -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:191 -msgid "Create netatalk account" -msgstr "Neues Netatalk-Konto erzeugen" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:57 +msgid "Host notification commands" +msgstr "Befehle für Host-Meldungen" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:189 -msgid "" -"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " -"below." -msgstr "" -"Dieses Konto hat keine Netatalk-Erweiterungen. Sie können diese aktivieren, " -"wenn Sie auf die untere Schaltfläche klicken." +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66 +msgid "Nagios authentification" +msgstr "Nagios Authentifikation" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:221 -msgid "You must select a share to use." -msgstr "Sie müssen eine zu verwendende Freigabe auswählen." +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:69 +msgid "view system informations" +msgstr "System-Informationen anzeigen" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:280 -msgid "Saving Netatalk account failed" -msgstr "Speichern des Netatalk-Kontos ist fehlgeschlagen" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:72 +msgid "view configuration information" +msgstr "Konfiguration anzeigen" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:340 -msgid "Removing Netatalk account failed" -msgstr "Entfernen des Netatalk-Kontos ist fehlgeschlagen" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:75 +msgid "trigger system commands" +msgstr "Alle System-Befehle ausführen" -#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13 -msgid "Samba home" -msgstr "Samba-Basisverzeichnis" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:78 +msgid "view all services" +msgstr "Alle Dienste anzeigen" -#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:30 plugins/personal/samba/samba3.tpl:38 -msgid "Script path" -msgstr "Anmeldeskript" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:81 +msgid "view all hosts" +msgstr "Alle Systeme anzeigen" -#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:36 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:104 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:685 -msgid "Profile path" -msgstr "Profil-Pfad" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:83 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "Alle Dienst-Befehle ausführen" -#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:48 plugins/personal/samba/samba3.tpl:252 -msgid "Access options" -msgstr "Zugriffsoptionen" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:86 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "Alle Host-Befehle ausführen" -#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:54 plugins/personal/samba/samba3.tpl:258 -msgid "Allow user to change password from client" -msgstr "Der Benutzer darf das Passwort vom Client aus ändern" +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/posix/main.inc:121 +#: plugins/personal/environment/main.inc:115 +#: plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:129 +#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/netatalk/main.inc:111 +#: plugins/personal/generic/main.inc:181 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Betätigen sie den 'Bearbeiten'-Schalter unten um Informationen in diesem " +"Dialog zu ändern" -#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:57 plugins/personal/samba/samba3.tpl:261 -msgid "Login from windows client requires no password" -msgstr "Die Anmeldung vom Windows-Client erfordert kein Passwort" +#: plugins/personal/nagios/main.inc:116 plugins/personal/posix/main.inc:123 +#: plugins/personal/environment/main.inc:116 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:138 +#: plugins/personal/mail/main.inc:116 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:130 +#: plugins/personal/samba/main.inc:116 plugins/personal/netatalk/main.inc:112 +#: plugins/personal/generic/main.inc:173 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:86 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:92 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:52 plugins/admin/systems/glpi.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 plugins/admin/systems/glpi.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" -#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:60 -msgid "Temporary disable samba account" -msgstr "Vorübergehende Deaktivierung des Samba-Zugriffs" +#: plugins/personal/nagios/main.inc:125 +msgid "Nagios settings" +msgstr "Nagios-Einstellungen" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:23 -msgid "Domain" -msgstr "Domäne" +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:5 +msgid "User must change password on first login" +msgstr "Der Benutzer muss beim ersten Anmelden sein Passwort ändern" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:56 -msgid "Terminal Server" -msgstr "Terminal-Server" +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:14 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:267 plugins/personal/samba/samba2.tpl:68 +msgid "Password expires on" +msgstr "Passwort läuft ab am" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:91 -msgid "Allow login on terminal server" -msgstr "Anmeldung am Terminalserver zulassen" +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:684 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 +msgid "Home directory" +msgstr "Basisverzeichnis" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:118 -msgid "Inherit client config" -msgstr "Client-Konfiguration übernehmen" +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:13 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:121 -msgid "Initial program" -msgstr "Startprogramm" +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:21 +msgid "Primary group" +msgstr "Primäre Gruppe" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 -msgid "Working directory" -msgstr "Arbeitsverzeichnis" +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:29 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +msgid "Status" +msgstr "Status" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:153 -msgid "Timeout settings (in minutes)" -msgstr "Zeitlimit (in Minuten)" +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:39 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23 +msgid "Force UID/GID" +msgstr "Erzwinge UID/GID" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:158 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:692 -msgid "Connection" -msgstr "Verbinden" +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:52 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37 +msgid "GID" +msgstr "GID" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:167 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:693 -msgid "Disconnection" -msgstr "Trennen" +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:64 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:49 +msgid "Group membership" +msgstr "Gruppenmitgliedschaft" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:176 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:694 -msgid "IDLE" -msgstr "Leerlauf" +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:66 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:56 +msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)" +msgstr "(Warnung: mehr als 16 Gruppen werden von NFS nicht unterstützt!)" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:189 -msgid "Client devices" -msgstr "Client-Geräte" +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:73 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:63 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:60 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:119 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:136 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:180 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:57 plugins/personal/mail/generic.tpl:127 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:235 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:33 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:332 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:76 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:13 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:389 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:93 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:127 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:36 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:454 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:474 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:60 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:486 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 plugins/admin/systems/glpi.tpl:100 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:43 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71 plugins/admin/groups/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:51 plugins/admin/groups/mail.tpl:95 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55 +#: plugins/admin/groups/application.tpl:27 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:565 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:23 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:43 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54 +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:74 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:104 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:64 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:644 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:137 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:165 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:59 plugins/personal/mail/generic.tpl:131 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:334 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:69 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:14 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:78 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14 plugins/gofon/macro/remove.tpl:13 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:15 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:14 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:192 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:468 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12 plugins/admin/systems/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:292 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:480 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:76 plugins/admin/systems/printer.tpl:92 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:45 plugins/admin/fai/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 plugins/admin/groups/generic.tpl:110 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:52 plugins/admin/groups/mail.tpl:97 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:14 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:25 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:44 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:25 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:14 plugins/admin/users/remove.tpl:14 +msgid "Delete" +msgstr "Entfernen" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:84 +msgid "Account" +msgstr "Konto" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:194 -msgid "Connect client drives at logon" -msgstr "Client-Laufwerke beim Anmelden verbinden" +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91 +msgid "System trust" +msgstr "System-Vertrauen" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:200 -msgid "Connect client printers at logon" -msgstr "Client-Drucker beim Anmelden verbinden" +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:92 +msgid "Trust mode" +msgstr "Vertrauens-Modus" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:206 -msgid "Default to main client printer" -msgstr "Standard-Drucker vom Client wählen" +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6 +msgid "Select systems to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Systeme" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:216 -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:68 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Verschiedenes" +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26 +msgid "Display systems of department" +msgstr "Zeige die Systeme der Abteilung" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220 -msgid "Shadowing" -msgstr "Spiegeln" +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:34 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:229 -msgid "On broken or timed out" -msgstr "Bei Trennung oder abgelaufenem Zeitlimit" +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Display systems matching" +msgstr "Zeige die Systeme, auf die das Folgende passt" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:237 -msgid "Reconnect if disconnected" -msgstr "Wiederherstellen falls unterbrochen" +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Mail-Adressen" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:264 -msgid "Lock samba account" -msgstr "Samba-Konto sperren" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 +msgid "UNIX" +msgstr "UNIX" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:279 -msgid "Limit Logon Time" -msgstr "Limitiere Logon Zeit" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:130 +msgid "expired" +msgstr "abgelaufen" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:291 -msgid "Limit Logoff Time" -msgstr "Limitiere Logoff Zeit" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:132 +msgid "grace time active" +msgstr "Nachfrist aktiv" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:304 -msgid "Account expires after" -msgstr "Konto läuft ab am" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:135 +msgid "active, password not changable" +msgstr "aktiv, Passwort kann nicht geändert werden" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:320 -msgid "Samba logon times" -msgstr "Samba-Anmeldezeiten" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137 +msgid "active, password expired" +msgstr "aktiv, Passwort abgelaufen" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:320 -msgid "Edit settings..." -msgstr "Einstellungen bearbeiten..." +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:139 +msgid "active" +msgstr "aktiv" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:326 -msgid "Allow connection from these workstations only" -msgstr "Erlaube Verbindungen nur von diesen Arbeitsstationen" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:150 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:990 +msgid "Group of user" +msgstr "Gruppe des Benutzers" -#: plugins/personal/samba/main.inc:124 -msgid "Samba settings" -msgstr "Samba-Einstellungen" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:185 +msgid "unconfigured" +msgstr "unkonfiguriert" -#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 -msgid "Select workstations to add" -msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Arbeitsstationen" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:205 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:243 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:195 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:830 +msgid "automatic" +msgstr "automatisch" -#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 -msgid "Display workstations of department" -msgstr "Zeige die Arbeitsstationen der Abteilung" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:244 +msgid "This account has no unix extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine UNIX-Erweiterungen." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:206 -msgid "This account has no samba extensions." -msgstr "Dieses Konto besitzt keine Samba-Erweiterungen." +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:264 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:267 +msgid "Remove posix account" +msgstr "UNIX-Konto entfernen" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:215 -msgid "Remove samba account" -msgstr "Samba-Konto entfernen" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:265 +msgid "" +"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to " +"remove the samba / environment account first." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt aktivierte UNIX-Erweiterungen. Um sie zu deaktivieren, " +"müssen Sie zunächst die Samba- und Umgebungserweiterungen deaktivieren." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:216 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:268 msgid "" -"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking " "below." msgstr "" -"Dieses Konto besitzt aktivierte Samba-Erweiterungen. Sie können diese durch " +"Dieses Konto besitzt aktivierte UNIX-Erweiterungen. Sie können diese durch " "einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:226 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:229 -msgid "Create samba account" -msgstr "Samba-Konto erstellen" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:271 +msgid "Create posix account" +msgstr "UNIX-Konto erstellen" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:227 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:272 msgid "" -"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking " "below." msgstr "" -"Dieses Konto besitzt deaktivierte Samba-Erweiterungen. Sie können diese " +"Dieses Konto besitzt keine aktivierten UNIX-Erweiterungen. Sie können diese " "durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:230 -msgid "" -"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " -"samba accounts, enable them first." -msgstr "" -"Dieses Konto besitzt deaktivierte Samba-Erweiterungen. Um diese zu " -"aktivieren werden UNIX-Erweiterungen benötigt. Diese müssen zuerst aktiviert " -"werden." - -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:489 -msgid "input on, notify on" -msgstr "Eingabe EIN, Benachrichtigen EIN" - -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 -msgid "input on, notify off" -msgstr "Eingabe EIN, Benachrichtigen AUS" - -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 -msgid "input off, notify on" -msgstr "Eingabe AUS, Benachrichtigen EIN" - -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:492 -msgid "input off, nofify off" -msgstr "Eingabe AUS, Benachrichtigen AUS" - -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:494 -msgid "disconnect" -msgstr "trennen" - -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:495 -msgid "reset" -msgstr "zurücksetzen" - -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:497 -msgid "from any client" -msgstr "von jedem Client" - -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:498 -msgid "from previous client only" -msgstr "nur von vorherigem Client" - -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:668 -msgid "Removing Samba account failed" -msgstr "Entfernen des Samba-Kontos ist fehlgeschlagen" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:435 +#, php-format +msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" +msgstr "Passwort kann bis zu %s Tage nach der letzten Änderung nicht geändert werden" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:687 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:437 #, php-format -msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" -msgstr "Der als '%s' angegebene Wert enhält ungültige Zeichen!" +msgid "Password must be changed after %s days" +msgstr "Der Benutzer muß sein Passwort nach %s Tagen ändern" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:697 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:439 #, php-format -msgid "" -"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" -msgstr "" -"Die Zeitlimitoption '%s' ist ausgewählt, das entsprechende Feld enthält " -"ungültige oder keine Zeichen!" +msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" +msgstr "Konto nach %s Tagen nach Ablauf ohne Aktivität deaktivieren" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:703 -msgid "" -"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " -"than eight." -msgstr "" -"Die Benutzerverwaltung von Windows erlaubt nur acht Clients. Sie haben mehr " -"als acht angegeben." +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:441 +#, php-format +msgid "Warn user %s days before password expiery" +msgstr "Benutzer %s Tage vor dem Ablauf des Passwortes warnen" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:887 -msgid "" -"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " -"not be fixed by GOsa!" -msgstr "" -"Achtung: Diesem Konto ist eine unbekannte Samba-SID zugeordnet. GOsa kann " -"dieses Problem nicht beheben!" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:473 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:390 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:408 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:426 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:444 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250 +msgid "January" +msgstr "Januar" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:911 -msgid "" -"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " -"possible!" -msgstr "" -"Warnung: Die primäre Benutzergruppe kann nicht identifiziert werden, daher " -"kann keine Umwandlung in eine Samba-Gruppe vorgenommen werden!" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:473 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:390 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:408 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:426 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:444 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250 +msgid "February" +msgstr "Februar" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1015 -msgid "Saving Samba account failed" -msgstr "Speichern des Samba-Kontos fehlgeschlagen" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:473 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:390 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:408 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:426 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:444 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250 +msgid "March" +msgstr "März" -#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:62 -msgid "Sunday" -msgstr "Sonntag" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:473 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:390 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:408 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:426 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:444 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250 +msgid "April" +msgstr "April" -#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:63 -msgid "Monday" -msgstr "Montag" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:474 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:391 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:409 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:427 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:445 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:251 +msgid "May" +msgstr "Mai" -#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64 -msgid "Tuesday" -msgstr "Dienstag" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:474 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:391 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:409 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:427 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:445 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:251 +msgid "June" +msgstr "Juni" -#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65 -msgid "Wednesday" -msgstr "Mittwoch" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:474 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:391 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:409 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:427 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:445 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:251 +msgid "July" +msgstr "Juli" -#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66 -msgid "Thursday" -msgstr "Donnerstag" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:474 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:391 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:409 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:427 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:445 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:251 +msgid "August" +msgstr "August" -#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67 -msgid "Friday" -msgstr "Freitag" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:474 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:391 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:409 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:427 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:445 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:251 +msgid "September" +msgstr "September" -#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68 -msgid "Saturday" -msgstr "Samstag" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:475 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:392 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:410 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:428 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:446 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:252 +msgid "October" +msgstr "Oktober" -#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 -msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" -msgstr "Wählen Sie die Stunden, in denen sich der Benutzer anmelden darf" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:475 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:392 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:410 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:428 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:446 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:252 +msgid "November" +msgstr "November" -#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 -msgid "Hour" -msgstr "Stunde" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:475 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:392 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:410 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:428 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:446 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:252 +msgid "December" +msgstr "Dezember" -#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:89 -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75 -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31 -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 -#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:68 -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 -#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:48 -#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 -#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:70 -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:130 -#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 -#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 -#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:41 -#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:266 -msgid "Apply" -msgstr "Anwenden" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:556 +msgid "full access" +msgstr "Vollzugriff" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3 -msgid "The environment extension is currently disabled." -msgstr "Die Umgebungs-Erweiterung ist zur Zeit deaktiviert." +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:557 +msgid "allow access to these hosts" +msgstr "erlaube Zugriff auf diese Hosts" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:8 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:103 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:148 -msgid "Environment managment settings" -msgstr "Umgebungs-Einstellungen" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:603 +msgid "Removing UNIX account failed" +msgstr "Entfernen des UNIX-Kontos ist fehlgeschlagen" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11 -msgid "Profile managment" -msgstr "Profil-Verwaltung" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:752 +msgid "Failed: overriding lock" +msgstr "Fehlgeschlagen: Lock wird ignoriert" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:18 -msgid "Use profile managment" -msgstr "Benutze Profil-Verwaltung" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:841 +msgid "Saving UNIX account failed" +msgstr "Speichern des Unix-Kontos ist fehlgeschlagen" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25 -msgid "Profile server managment" -msgstr "Profil-Server-Verwaltung" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:904 +msgid "The required field 'Home directory' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Basisverzeichnis' ist nicht gesetzt." -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:28 -msgid "Profil path" -msgstr "Profil-Pfad" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:907 +msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Pfad in das Feld 'Basisverzeichnis' ein." -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:40 -msgid "Profil quota" -msgstr "Profil-Kontingent" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:915 +msgid "Value specified as 'UID' is not valid." +msgstr "Die von ihnen angebene 'UID' ist nicht korrekt." -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:54 -msgid "Cache profile localy" -msgstr "Profil lokal zwischenspeichern" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:918 +msgid "Value specified as 'UID' is too small." +msgstr "Die von ihnen angebene 'UID' ist zu klein." -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:63 -msgid "Kiosk profile settings" -msgstr "Kiosk-Profil-Einstellungen" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:922 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:787 +msgid "Value specified as 'GID' is not valid." +msgstr "Die von ihnen angebene 'GID' ist nicht korrekt." -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:66 -msgid "Kiosk profile" -msgstr "Kiosk-Profil" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:925 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:790 +msgid "Value specified as 'GID' is too small." +msgstr "Die von ihnen angebene 'GID' ist zu klein." -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:72 -msgid "Manage" -msgstr "Verwalten" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:933 +msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." +msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowMin' ist nicht gültig." -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82 -msgid "Resolution changeable during session" -msgstr "Auflösung änderbar während des Betriebs" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:938 +msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." +msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowMax' ist nicht gültig." -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:87 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:94 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:94 -msgid "Resolution" -msgstr "Auflösung" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:943 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." +msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowWarning' ist nicht gültig." -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:106 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:132 -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:11 -msgid "Shares" -msgstr "Freigaben" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:946 +msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "'shadowWarning' in ohne die Angabe von 'shadowMax' ergibt keinen Sinn." -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:111 -msgid "User used to connect to the share" -msgstr "Benutzer, der für die Verbindung zur Freigabe verwendet wird" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:949 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "Der angegebene Wert 'shadowWarning' sollte kleiner als 'shadowMax' sein." -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:112 -msgid "Select a share" -msgstr "Wählen Sie eine Freigabe" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:952 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." +msgstr "Der angegebene Wert 'shadowWarning' sollte größer als 'shadowMin' sein." -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:118 -msgid "Mount path" -msgstr "Einhänge-Pfad" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:957 +msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." +msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowInactive' ist nicht gültig." -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:120 -#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 -#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:17 -#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:37 -#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:238 -#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:72 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:279 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:569 -#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:108 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:122 -#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:147 -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:81 -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8 -#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:37 -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:53 -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:390 -#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:13 -msgid "Remove" -msgstr "Entfernen" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:960 +msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "'shadowInactive' in ohne die Angabe von 'shadowMax' ergibt keinen Sinn." -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:126 -msgid "Logon scripts" -msgstr "Anmelde-Skripte" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:965 +msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "Der angegebene Wert 'shadowMin' sollte kleiner als 'shadowMax' sein." -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:127 -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1 -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5 -msgid "Logon script management" -msgstr "Verwaltung der Anmelde-Skripte" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1110 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:826 +msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" +msgstr "" +"Es sind zu viele Benutzer in der Datenbank. Es kann keine freie ID " +"reserviert werden!" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:151 -msgid "Hotplug devices" -msgstr "Hotplug-Geräte" +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:1 +msgid "Posix settings" +msgstr "UNIX-Einstellungen" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:152 -msgid "Hotplug device settings" -msgstr "Einstellungen der Hotplug-Geräte" +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6 +msgid "Select groups to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Gruppen" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:163 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:74 -msgid "New" -msgstr "Neu" +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32 +msgid "Display groups of department" +msgstr "Zeige Gruppen der Abteilung" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:164 -msgid "Existing" -msgstr "Vorhanden" +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:54 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:51 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:52 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:71 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:48 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:46 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 +msgid "Ignore subtrees" +msgstr "Ignoriere Unterbäume" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:172 -msgid "Printer settings" -msgstr "Drucker-Einstellungen" +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53 +msgid "Display groups matching" +msgstr "Zeige Gruppen, auf die zutrifft" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:182 -msgid "Toggle admin" -msgstr "Admin-Modus umschalten" +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +msgid "Regular expression for matching group names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Gruppennamen" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:186 -msgid "Toggle default" -msgstr "Standard umschalten" +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64 +msgid "Display groups of user" +msgstr "Zeige Gruppen des Benutzers" -#: plugins/personal/environment/main.inc:125 -msgid "User environment settings" -msgstr "Einstellungen der Benutzer-Umgebung" +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "User name of which groups are shown" +msgstr "Benutzername, dessen Gruppen angezeigt werden" + +#: plugins/personal/posix/main.inc:132 +msgid "Unix settings" +msgstr "UNIX-Einstellungen" #: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:127 msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." @@ -2272,64 +2420,207 @@ msgstr "" "Ungültiges Zeichen im Feld 'Beschreibung'. Bitte geben Sie eine gültige " "Beschreibung ein." -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:134 -msgid "Please specify a valid id." -msgstr "Bitte geben Sie eine gültige ID ein!" +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:136 +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Seriennummer ein!" -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:137 -msgid "Please specify a valid vendor id. (2 byte hex like '0xFFFF')" +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:140 +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" msgstr "" "Bitte geben Sie eine gültige Hersteller ID an (2 Byte, hexadezimal, z.B. " "0xFFFF)" -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:140 -msgid "Please specify a valid product id. (2 byte hex like '0xFFFF')" +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:143 +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" msgstr "" "Bitte geben Sie eine gültige Produkt ID ein (2 Byte, hexadezimal, z.B. " "0xFFFF)" -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:145 +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:148 msgid "An Entry with this name already exists." msgstr "Ein Eintrag mit diesem Namen existiert bereits." -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:150 +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:153 msgid "Please select an entry or press cancel." msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag oder 'Abbrechen'." +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:127 +msgid "Logon script management" +msgstr "Verwaltung der Anmelde-Skripte" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8 +msgid "Logon script settings" +msgstr "Einstellungen für Anmelde-Skripte" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10 +msgid "Skript name" +msgstr "Skriptname" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:34 +msgid "Priority" +msgstr "Priorität" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "Optionen für Anmelde-Skripte" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38 +msgid "Last script" +msgstr "Letztes Skript" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "Skript kann vom Benutzer ausgetauscht werden" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 +msgid "Logon script" +msgstr "Anmelde-Skript" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:90 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:266 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:70 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:130 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:68 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:48 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 +msgid "Apply" +msgstr "Anwenden" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +msgid "Add printer devcies" +msgstr "Drucker hinzufügen" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +msgid "Select printer to add" +msgstr "Wählen Sie den hinzuzufügenden Drucker" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:43 +msgid "Display printers matching" +msgstr "Zeige die Drucker, auf die Folgendes passt" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Druckernamen" + #: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:69 #: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:101 msgid "Please select a printer or press cancel." msgstr "Bitte wählen Sie einen Drucker oder 'Abbrechen'." -#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 -msgid "Add hotplug devices" -msgstr "Hotplug-Geräte hinzufügen" +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:75 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:94 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "Kann Datei '%s' nicht entfernen. Die Fehlermeldung war: Zugriff verweigert." -#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 -msgid "Hotplug management" -msgstr "Verwaltung der Hotplug-Geräte" +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:78 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:97 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." +msgstr "" +"Kann Datei '%s' nicht entfernen. Die Fehlermeldung war: Datei existiert " +"nicht." -#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 -msgid "Select hotplug device to add" -msgstr "Auswahl des hinzuzufügenden Hotplug-Gerätes" +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:139 +msgid "There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "" +"In Ihrer gosa.conf wurde kein 'KIOSKPATH' definiert. Die Verwaltung von " +"KIOSK-Profilen ist nicht möglich." -#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 -msgid "Choose the department the search will be based on" -msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird" +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:145 +#, php-format +msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." +msgstr "" +"Auf den KIOSK-Pfad '%s' kann nicht zugegriffen werden. Bitte überprüfen Sie " +"die Rechte." + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5 +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "Verwaltung der Kiosk-Profile" + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +msgid "Browse" +msgstr "Durchsuchen" + +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:227 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:79 +msgid "Close" +msgstr "Schliessen" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:100 +msgid "Specified name should only consist of uper-/lowercase characters." +msgstr "Der angegebene Name darf nur aus Buchstaben bestehen." + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:104 +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Skript-Namen ein." + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "Das Feld 'Beschreibung' enthält ungültige Zeichen!" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1 +msgid "Create new hotplug entry" +msgstr "Neuen Hotplug-Eintrag erstellen" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8 +msgid "Create new hotplug device" +msgstr "Neues Hotplug-Gerät erstellen" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:6 +msgid "Device name" +msgstr "Gerätename" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +msgid "Serial number" +msgstr "Seriennummer" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +msgid "(iSerial)" +msgstr "(iSerial)" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "Vendor-ID" +msgstr "Hersteller-ID" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "(idVendor)" +msgstr "(idVendor)" -#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 -#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:51 -#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35 -#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35 -msgid "Display users matching" -msgstr "Zeige die Benutzer, auf die Folgendes passt" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "Product-ID" +msgstr "Produkt-ID" -#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 -msgid "Regular expression for matching hotplugs" -msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Hotplug-Geräten" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "(idProduct)" +msgstr "(idProduct)" #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:187 msgid "auto" @@ -2457,770 +2748,570 @@ msgstr "Administrator" msgid "Default printer" msgstr "Standard Drucker" -#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 -msgid "Add printer devcies" -msgstr "Drucker hinzufügen" - -#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 -#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 -#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 -msgid "Select printer to add" -msgstr "Wählen Sie den hinzuzufügenden Drucker" - -#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:43 -msgid "Display printers matching" -msgstr "Zeige die Drucker, auf die Folgendes passt" - -#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 -msgid "Regular expression for matching printer names" -msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Druckernamen" - -#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:100 -msgid "Specified name should only consist of uper-/lowercase characters." -msgstr "Der angegebene Name darf nur aus Buchstaben bestehen." - -#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:104 -msgid "Please specify a valid script name." -msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Skript-Namen ein." - -#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 -msgid "Specified description contains invalid characters." -msgstr "Das Feld 'Beschreibung' enthält ungültige Zeichen!" - -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8 -msgid "Logon script settings" -msgstr "Einstellungen für Anmelde-Skripte" - -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10 -msgid "Skript name" -msgstr "Skriptname" - -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17 -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17 -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:46 plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 -#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:19 -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:19 -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:17 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:19 -#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:19 -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:11 -#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:19 -#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:17 -#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:19 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:19 -#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:17 -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:11 -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:13 -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:23 -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:12 -#: plugins/admin/systems/server.tpl:10 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:17 -#: plugins/admin/systems/component.tpl:30 plugins/admin/systems/phone.tpl:30 -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13 -#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 -#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13 plugins/gofon/macro/generic.tpl:41 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:64 -#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 html/getxls.php:123 -#: html/getxls.php:230 -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" - -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24 -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:34 -msgid "Priority" -msgstr "Priorität" - -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34 -msgid "Logon script flags" -msgstr "Optionen für Anmelde-Skripte" - -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38 -msgid "Last script" -msgstr "Letztes Skript" - -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44 -msgid "Script can be replaced by user" -msgstr "Skript kann vom Benutzer ausgetauscht werden" - -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 -msgid "Logon script" -msgstr "Anmelde-Skript" - -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:75 -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:94 -#, php-format -msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." -msgstr "" -"Kann Datei '%s' nicht entfernen. Die Fehlermeldung war: Zugriff verweigert." - -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:78 -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:97 -#, php-format -msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." -msgstr "" -"Kann Datei '%s' nicht entfernen. Die Fehlermeldung war: Datei existiert " -"nicht." - -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:139 -msgid "" -"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" -msgstr "" -"In Ihrer gosa.conf wurde kein 'KIOSKPATH' definiert. Die Verwaltung von " -"KIOSK-Profilen ist nicht möglich." - -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:145 -#, php-format -msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." -msgstr "" -"Auf den KIOSK-Pfad '%s' kann nicht zugegriffen werden. Bitte überprüfen Sie " -"die Rechte." - -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1 -msgid "Create new hotplug entry" -msgstr "Neuen Hotplug-Eintrag erstellen" - -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8 -msgid "Create new hotplug device" -msgstr "Neues Hotplug-Gerät erstellen" - -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10 -#: plugins/admin/systems/component.tpl:6 -msgid "Device name" -msgstr "Gerätename" - -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 -msgid "Serial number" -msgstr "Seriennumner" - -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 -msgid "(iSerial)" -msgstr "(iSerial)" - -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 -msgid "Vendor-ID" -msgstr "Hersteller-ID" - -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 -msgid "(idVendor)" -msgstr "(idVendor)" - -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 -msgid "Product-ID" -msgstr "Produkt-ID" - -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 -msgid "(idProduct)" -msgstr "(idProduct)" - -#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 -#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5 -msgid "Kiosk profile management" -msgstr "Verwaltung der Kiosk-Profile" - -#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 -msgid "Browse" -msgstr "Durchsuchen" - -#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25 -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:227 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14 -#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15 -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:79 -msgid "Close" -msgstr "Schliessen" - -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:256 -msgid "female" -msgstr "weiblich" - -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:256 -msgid "male" -msgstr "männlich" - -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:272 -msgid "This account has no valid GOsa extensions." -msgstr "Dieses Konto besitzt keine gültigen GOsa-Erweiterungen." - -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:326 -msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted." -msgstr "" -"Die angegebene Datei wurde nicht über HTTP POST übertragen! Aktion " -"abgebrochen." - -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:422 -msgid "Please enter a valid serial number" -msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Seriennummer ein" - -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:462 -msgid "" -"(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed " -"as 'invalid'.)" -msgstr "" -"(Manche Zertifikate werden momentan nicht unterstützt und werden daher als " -"'ungültig' angezeigt)," - -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:472 -#, php-format -msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." -msgstr "Zertifkat ist gültig im Zeitraum von %s bis %s (momentan: %s)." - -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:475 -msgid "valid" -msgstr "gültig" +#: plugins/personal/environment/main.inc:125 +msgid "User environment settings" +msgstr "Einstellungen der Benutzer-Umgebung" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:476 -msgid "invalid" -msgstr "ungültig" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "Die Umgebungs-Erweiterung ist zur Zeit deaktiviert." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:480 -msgid "No certificate installed" -msgstr "Kein Zertifikat eingerichtet" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:8 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:103 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:148 +msgid "Environment managment settings" +msgstr "Umgebungs-Einstellungen" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:563 -msgid "Removing generic user account failed" -msgstr "Entfernen des allgemeinen Benutzerkontos fehlgeschlagen" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11 +msgid "Profile managment" +msgstr "Profil-Verwaltung" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:595 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:937 -msgid "Kerberos database communication failed" -msgstr "Die Kommunikation mit der Kerberos-Datenbank ist fehlgeschlagen" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:18 +msgid "Use profile managment" +msgstr "Benutze Profil-Verwaltung" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:609 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:954 -msgid "Can't remove user from kerberos database." -msgstr "Benutzer kann nicht aus der Kerberos-Datenbank entfernt werden." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25 +msgid "Profile server managment" +msgstr "Profil-Server-Verwaltung" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:890 -msgid "Saving generic user account failed" -msgstr "Speichern des allgemeinen Benutzerkontos fehlgeschlagen" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:28 +msgid "Profil path" +msgstr "Profil-Pfad" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:965 -msgid "Can't add user to kerberos database." -msgstr "Benutzer kann nicht zur Kerberos-Datenbank hinzugefügt werden." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:40 +msgid "Profil quota" +msgstr "Profil-Kontingent" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1014 -msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." -msgstr "" -"Sie haben keine Berechtigung, einen Benutzer innerhalb dieser 'Basis' " -"anzulegen." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:96 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:87 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +msgid "MB" +msgstr "MB" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 -msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'." -msgstr "" -"Sie haben keine Berechtigung, einen Benutzer aus der ursprünglichen 'Basis' " -"zu verschieben." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:54 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "Profil lokal zwischenspeichern" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1025 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:524 -msgid "The required field 'Name' is not set." -msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht gesetzt." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:63 +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "Kiosk-Profil-Einstellungen" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1034 -msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." -msgstr "Die von Ihnen angegebene 'Kennung' ist bereits vergeben." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:66 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "Kiosk-Profil" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1040 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:527 -msgid "The required field 'Given name' is not set." -msgstr "Das benötigte Feld 'Vorname' ist nicht gesetzt." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:72 +msgid "Manage" +msgstr "Verwalten" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1043 -msgid "The required field 'Login' is not set." -msgstr "Das benötigte Feld 'Kennung' ist nicht gesetzt." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "Auflösung änderbar während des Betriebs" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1050 -msgid "" -"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " -"database." -msgstr "" -"Die von Ihnen angegebene Kombination aus 'Name'/'Vorname' ist bereits in der " -"Datenbank vorhanden." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:87 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:94 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:94 +msgid "Resolution" +msgstr "Auflösung" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1057 -msgid "" -"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " -"are allowed." -msgstr "" -"Das Feld 'Kennung' enthält ungültige Zeichen. Kleinbuchstaben, Zahlen und " -"Bindestriche sind erlaubt." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:132 +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:11 +msgid "Shares" +msgstr "Freigaben" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1060 -msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." -msgstr "Das Feld 'Homepage' enthält eine ungültige Internetadresse." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:111 +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "Benutzer, der für die Verbindung zur Freigabe verwendet wird" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1063 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1088 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:565 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:593 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:243 -msgid "The field 'Name' contains invalid characters." -msgstr "Das Feld 'Name' enthält ungültige Zeichen." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:112 +msgid "Select a share" +msgstr "Wählen Sie eine Freigabe" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1066 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1085 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:590 -msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." -msgstr "Das Feld 'Vorname' enthält ungültige Zeichen." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:118 +msgid "Mount path" +msgstr "Einhänge-Pfad" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1071 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246 -msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." -msgstr "Das Feld 'Telefon' enthält eine ungültige Telefonnummer." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:126 +msgid "Logon scripts" +msgstr "Anmelde-Skripte" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1074 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:579 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249 -msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." -msgstr "Das Feld 'Fax' enthält eine ungültige Telefonnummer." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:151 +msgid "Hotplug devices" +msgstr "Hotplug-Geräte" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1077 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582 -msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." -msgstr "Das Feld 'Mobil' enthält eine ungültige Telefonnummer" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:152 +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "Einstellungen der Hotplug-Geräte" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1080 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585 -msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." -msgstr "Das Feld 'Pager' enthält eine ungültige Telefonnummer." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:163 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:74 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93 +msgid "New" +msgstr "Neu" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1207 -msgid "Could not open specified certificate!" -msgstr "Die angegebene Datei konnte nicht geöffnet werden!" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:164 +msgid "Existing" +msgstr "Vorhanden" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6 -msgid "Personal information" -msgstr "Persönliche Informationen" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:172 +msgid "Printer settings" +msgstr "Drucker-Einstellungen" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:19 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:32 -#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5 -#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15 -#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37 -msgid "Personal picture" -msgstr "Bild" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:182 +msgid "Toggle admin" +msgstr "Admin-Modus umschalten" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:24 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:34 -msgid "Change picture" -msgstr "Bild ändern" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:186 +msgid "Toggle default" +msgstr "Standard umschalten" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:43 -#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 -#: plugins/admin/users/template.tpl:23 -msgid "Last name" -msgstr "Nachname" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "Hotplug-Geräte hinzufügen" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:48 -msgid "Template name" -msgstr "Name der Vorlage" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +msgid "Hotplug management" +msgstr "Verwaltung der Hotplug-Geräte" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:55 -#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 -#: plugins/admin/users/template.tpl:27 -msgid "First name" -msgstr "Vorname" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "Auswahl des hinzuzufügenden Hotplug-Gerätes" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:59 -#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15 -#: plugins/admin/users/template.tpl:32 -msgid "Login" -msgstr "Kennung" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:67 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:54 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:22 -msgid "Personal title" -msgstr "Titel" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:51 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Display users matching" +msgstr "Zeige die Benutzer, auf die Folgendes passt" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:75 -msgid "Academic title" -msgstr "Akademischer Titel" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Hotplug-Geräten" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83 -msgid "Date of birth" -msgstr "Geburtsdatum" +#: plugins/personal/password/password.tpl:2 +msgid "" +"To change your personal password use the fields below. The changes take " +"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't " +"be able to login without it." +msgstr "" +"Um das Passwort zu ändern, benutzen Sie das untere Feld. Die Änderung wird " +"sofort wirksam. Bitte merken Sie sich das neue Passwort, da Sie sich ohne " +"dieses nicht mehr anmelden können." -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:100 -#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:14 -#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14 -msgid "Set" -msgstr "Setzen" +#: plugins/personal/password/password.tpl:6 plugins/admin/users/password.tpl:6 +msgid "" +"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " +"and unix services." +msgstr "" +"Das Ändern des Passwortes wirkt sich auf ihre Authentifizierung bei Mail-, " +"Proxy-, Samba- und Unix-Diensten aus." -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:106 html/getxls.php:65 -#: html/getxls.php:224 -msgid "Sex" -msgstr "Geschlecht" +#: plugins/personal/password/password.tpl:11 +msgid "Current password" +msgstr "Momentanes Passwort" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:116 -msgid "Preferred langage" -msgstr "Bevorzugte Sprache" +#: plugins/personal/password/password.tpl:16 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 plugins/admin/users/password.tpl:11 +msgid "New password" +msgstr "Neues Passwort" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:127 -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:14 -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:79 -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:143 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:96 -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:21 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:99 -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:32 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:93 -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72 -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:17 plugins/admin/systems/server.tpl:14 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:23 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:106 -#: plugins/admin/systems/component.tpl:13 plugins/admin/systems/phone.tpl:13 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:166 -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61 -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:20 -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:44 -#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 -#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:21 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:102 -#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:20 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:76 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:33 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:77 -msgid "Base" -msgstr "Basis" +#: plugins/personal/password/password.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/password.tpl:19 plugins/admin/users/password.tpl:15 +msgid "Repeat new password" +msgstr "Neues Passwort (Wiederholung)" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/password.tpl:28 plugins/admin/users/password.tpl:21 +msgid "Set password" +msgstr "Passwort setzen" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:131 -msgid "Choose subtree to place user in" -msgstr "Wählen Sie den Unterbaum, in den der Benutzer eingepflegt werden soll" +#: plugins/personal/password/password.tpl:32 +msgid "Clear fields" +msgstr "Felder löschen" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:135 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:137 -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:21 -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:23 plugins/admin/groups/generic.tpl:27 -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:29 -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:39 -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:41 -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:34 -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:36 -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 plugins/admin/systems/terminal.tpl:25 -#: plugins/admin/systems/server.tpl:21 plugins/admin/systems/server.tpl:23 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:29 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:31 -#: plugins/admin/systems/component.tpl:19 -#: plugins/admin/systems/component.tpl:21 plugins/admin/systems/phone.tpl:19 -#: plugins/admin/systems/phone.tpl:21 plugins/admin/systems/printer.tpl:26 -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:28 -#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18 -#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:27 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29 -#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:27 plugins/gofon/macro/generic.tpl:29 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:39 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:41 -msgid "Select a base" -msgstr "Wählen Sie eine Basis" +#: plugins/personal/password/changed.tpl:3 +msgid "" +"You've successfully changed your password. Remember to change all programms " +"configured to use it as well." +msgstr "" +"Sie haben erfolgreich Ihr Passwort geändert. Bitte denken Sie daran alle " +"Programme anzupassen, die dieses Passwort auch benutzen." -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:151 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:295 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:72 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:182 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:33 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:82 -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:59 -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 html/getxls.php:174 -msgid "Address" -msgstr "Adresse" +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 +msgid "Password change not allowed" +msgstr "Passwort-Änderung ist nicht erlaubt" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:155 -msgid "Private phone" -msgstr "Privat-Telefon" +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6 +msgid "You are not allowed to change your password at this time" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, ihr Passwort zu ändern" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:159 -msgid "Homepage" -msgstr "Homepage" +#: plugins/personal/password/main.inc:38 +msgid "" +"The password you've entered as your current password doesn't match the real " +"one." +msgstr "" +"Das Passwort, welches Sie als aktuelles Passwort eingegeben haben, ist nicht " +"korrekt." -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:168 -msgid "Password storage" -msgstr "Passwort-Speicherung" +#: plugins/personal/password/main.inc:41 +msgid "You need to specify your current password in order to proceed." +msgstr "Sie müssen das aktuelle Passwort eingeben, um fortfahren zu können." -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:178 -#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3 -msgid "Certificates" -msgstr "Zertifikate" +#: plugins/personal/password/main.inc:46 plugins/personal/generic/main.inc:84 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:226 +msgid "" +"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " +"do not match." +msgstr "" +"Die Passwörter, die Sie als 'Neues Passwort' und 'Neues Passwort " +"(Wiederholung)' eingegeben haben sind nicht identisch." -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:180 -msgid "Edit certificates" -msgstr "Zertifikate bearbeiten" +#: plugins/personal/password/main.inc:49 plugins/personal/generic/main.inc:89 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:231 +msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." +msgstr "Das Passwort, welches Sie als 'Neues Passwort' eingegeben haben ist leer." -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:184 -msgid "Kerberos" -msgstr "Kerberos" +#: plugins/personal/password/main.inc:57 +msgid "The password used as new and current are too similar." +msgstr "Das alte und neue Passwort sind sich zu ähnlich." -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:185 -msgid "Edit properties" -msgstr "Eigenschaften bearbeiten" +#: plugins/personal/password/main.inc:62 +msgid "The password used as new is to short." +msgstr "Das Passwort, welches Sie als 'Neues Passwort' eingegeben haben, ist zu kurz." -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:201 -msgid "Organizational information" -msgstr "Angabe zur Organisationseinheit" +#: plugins/personal/password/main.inc:69 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung ihr Passwort zu ändern." -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:213 html/getxls.php:236 -msgid "Organization" -msgstr "Organisation" +#: plugins/personal/password/main.inc:87 +msgid "External password changer reported a problem: " +msgstr "Das externe Passwort-Änderungsprogramm hat einen Fehler gemeldet:" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217 -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:46 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:138 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:64 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:50 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:44 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:342 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:46 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38 -msgid "Department" -msgstr "Abteilung" +#: plugins/personal/password/main.inc:118 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:138 +msgid "Change password" +msgstr "Passwort ändern" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:221 -msgid "Department No." -msgstr "Abteilungs-Nr." +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:7 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:10 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8 +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10 +msgid "Primary address" +msgstr "Primäre Adresse" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:227 -msgid "Employee No." -msgstr "Angestellten-Nr." +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:14 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:343 +msgid "Server" +msgstr "Server" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:233 -msgid "Employee type" -msgstr "Anstellungsart" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:14 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "Wählen Sie den Mail-Server, auf dem dieses Konto angelegt werden soll" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:249 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:388 -msgid "Room No." -msgstr "Zimmer-Nr." +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:23 plugins/admin/groups/mail.tpl:25 +msgid "Quota usage" +msgstr "Kontingent-Nutzung" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:261 -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:95 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 html/getxls.php:236 -msgid "Mobile" -msgstr "Mobiltelefon" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:496 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:32 +msgid "not defined" +msgstr "nicht definiert" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:287 -#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34 -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:47 -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:55 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:17 html/getxls.php:174 -msgid "Location" -msgstr "Ort" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:35 plugins/admin/groups/mail.tpl:37 +msgid "Quota size" +msgstr "Kontingent-Größe" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:291 -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:51 html/getxls.php:174 -#: html/getxls.php:236 -msgid "State" -msgstr "Land" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:49 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:44 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23 +msgid "Alternative addresses" +msgstr "Alternative Adressen" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309 -msgid "Vocation" -msgstr "Anrede" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:51 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:185 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:45 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Liste alternativer Mail-Adressen" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:313 -msgid "Unit description" -msgstr "Aufgabengebiet" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:67 +msgid "Mail options" +msgstr "Mail-Einstellungen" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:321 -msgid "Subject area" -msgstr "Sachgebiet" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:72 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "" +"Wählen Sie diese Einstellung, wenn Mails lediglich weitergeleitet werden " +"sollen, ohne eine lokale Kopie zu speichern." -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:329 -msgid "Functional title" -msgstr "Amts-/Dienstbezeichnung" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:72 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "Keine Zustellung in eigenes Postfach" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:336 -msgid "Role" -msgstr "Funktion" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:75 +msgid "Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "" +"Wählen Sie dies, um automatisch eine Urlaubsmeldung mit dem unten angebenen " +"Text zu versenden." -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:348 -msgid "Person locality" -msgstr "Dienstort" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:75 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "Urlaubsbenachrichtigung aktivieren" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:356 -msgid "Unit" -msgstr "Referat" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:82 +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "Wählen Sie dies, um Mails von Spamassassin filtern zu lassen" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:363 -msgid "Street" -msgstr "Straße" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:82 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "Verschiebe Mails mit einem SPAM-Level größer als" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:369 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:158 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:70 html/getxls.php:174 -msgid "Postal code" -msgstr "Postleitzahl" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:84 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "Wählen sie den 'SPAM'-Level - kleinere Werte reagieren empfindlicher auf SPAM" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:375 -msgid "House identifier" -msgstr "Hausbezeichnung" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:87 +msgid "to folder" +msgstr "in den Ordner" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:397 -msgid "Please use the phone tab" -msgstr "Verwenden sie den Telefon-Reiter" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:94 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "Mails abweisen, die größer sind als" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410 -msgid "Last delivery" -msgstr "letzte Übermittlung" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:102 +msgid "Vacation message" +msgstr "Urlaubsbenachrichtigung" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:118 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13 +msgid "Forward messages to" +msgstr "Nachrichten weiterleiten an" + +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:129 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 plugins/admin/groups/mail.tpl:96 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42 +msgid "Add local" +msgstr "Lokale hinzufügen" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:417 -msgid "Public visible" -msgstr "Öffentlich sichtbar" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:139 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "Erweiterte Mail-Einstellungen" -#: plugins/personal/generic/password.tpl:2 -msgid "" -"You have changed the method your password is stored in the ldap database. " -"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will " -"then encode it with the selected method." +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:144 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" msgstr "" -"Sie haben die Verschlüsselungsart, mit der Ihr Passwort in der LDAP-" -"Datenbank gespeichert wird, geändert. Aus diesem Grund müssen Sie das " -"Passwort an dieser Stelle noch einmal eingeben, damit es von GOsa in der " -"gewünschten Verschlüsselung abgelegt werden kann." +"Wählen Sie dies, wenn der Benutzer Mails nur innerhalb seiner Domäne senden " +"und empfangen darf" -#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27 -#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52 -msgid "Remove picture" -msgstr "Bild entfernen" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:145 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "Der Benutzer darf nur lokale Mails senden und empfangen" -#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1 -msgid "User settings" -msgstr "Benutzer-Einstellungen" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:152 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "Eigenes Sieve-Skript verwenden" -#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23 -msgid "Clear password" -msgstr "Passwort löschen" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:152 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "schaltet alle übrigen Mail-Einstellungen aus!" -#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24 -msgid "Set new password" -msgstr "Neues Passwort setzen" +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 +msgid "Mail settings" +msgstr "Mail-Einstellungen" -#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47 -msgid "User picture" -msgstr "Benutzerbild" +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Adressen" -#: plugins/personal/generic/main.inc:107 -msgid "You are not allowed to set your password!" -msgstr "Sie haben keine Berechtigung, ihr Passwort zu ändern!" +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35 +msgid "Select department" +msgstr "Wähle Abteilung" -#: plugins/personal/generic/main.inc:191 -msgid "Generic user information" -msgstr "Generische Benutzer-Information" +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "Zeige Adressen des Benutzers" -#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8 -msgid "Standard certificate" -msgstr "Standard-Zertifikat" +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "Benutzername, dessen Adressen angezeigt werden" -#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:28 -msgid "S/MIME certificate" -msgstr "S/MIME-Zertifikat" +#: plugins/personal/mail/main.inc:125 +msgid "User mail settings" +msgstr "Benutzer Mail-Einstellungen" -#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:48 -msgid "PKCS12 certificate" -msgstr "PKCS12-Zertifikat" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:90 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:83 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "" +"Die in ihrer gosa.conf angegebene Zustellungs-Methode '%s' ist nicht " +"verfügbar." -#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:65 -msgid "Certificate serial number" -msgstr "Zertifikat-Seriennummer" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:212 +msgid "No DESC tag in vacation file:" +msgstr "Kein DESC-Tag in der Abwesenheits-Datei:" -#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3 -msgid "Intranet account" -msgstr "Intranet-Konto" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:251 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "Dieses Konto hat keine Mail-Erweiterungen." -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:10 -msgid "Proxy account" -msgstr "Proxy Konto" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:261 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:264 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:330 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:40 +msgid "Remove mail account" +msgstr "Mail-Konto entfernen" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:18 -msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:262 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." msgstr "" -"Filtern von unerwünschten Inhalten (z.B. pornografische oder gewalttätige " -"Inhalte)" +"Dieses Konto kann nicht entfernt werden, solange Delegationen konfiguriert " +"sind. Entfernen Sie diese zunächst." -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:24 -msgid "Limit proxy access to working time" -msgstr "Inhaltsfilterung nur während der Arbeitszeit" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:265 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:331 +msgid "" +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto hat die Mail-Erweiterungen aktiviert. Sie können diese " +"deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken." -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:69 -msgid "Restrict proxy usage by quota" -msgstr "Proxynutzung durch Kontingent einschränken" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:268 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:333 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:43 +msgid "Create mail account" +msgstr "Neues Mail-Konto erzeugen" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:86 -msgid "per" -msgstr "pro" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:268 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:334 +msgid "" +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto hat keine Mail-Erweiterungen. Sie können diese aktivieren, wenn " +"Sie auf die untere Schaltfläche klicken." -#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 -msgid "PPTP account" -msgstr "PPTP-Konto" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:318 +msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "" +"Sie versuchen, eine ungültige Mail-Adresse in die Liste der Weiterleitungen " +"aufzunehmen." -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4 -msgid "FTP account" -msgstr "FTP Konto" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:324 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:408 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "" +"Das Hinzufügen Ihrer eigenen Adresse zu den Weiterleitungen macht keinen " +"Sinn." -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandbreite" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:362 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:367 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:436 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." +msgstr "Sie versuchen eine ungültige Mail-Adresse in die Liste aufzunehmen." -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19 -msgid "Upload bandwidth" -msgstr "Upload-Bandbreite" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:377 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:441 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "" +"Die Adresse, die Sie gerade hinzufügen möchten, wird bereits von einem " +"anderen Benutzer verwendet" -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:20 -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24 -msgid "kb/s" -msgstr "kb/s" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:659 +msgid "Removing mail account failed" +msgstr "Entfernen des Mail-Kontos fehlgeschlagen" -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:23 -msgid "Download bandwidth" -msgstr "Download-Bandbreite" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:788 +msgid "Saving mail account failed" +msgstr "Speichern des Mail-Kontos fehlgeschlagen" -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:35 -msgid "Quota" -msgstr "Kontingent" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:840 +msgid "There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "" +"Es wurde kein gültiger Mail-Server angegeben, bitte fügen Sie ein passendes " +"System hinzu." -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:39 -msgid "Files" -msgstr "Dateien" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:845 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:839 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Primäre Adresse' ist nicht gesetzt." -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43 -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485 -msgid "Size" -msgstr "Größe" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:849 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:853 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:598 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:71 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "" +"Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse in das Feld 'Primäre Adresse' " +"ein." -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:54 -msgid "Ratio" -msgstr "Verhältnis" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:859 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:848 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "Die primäre Adresse, welche Sie eingegeben haben, wird bereits benutzt." -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:58 -msgid "Uploaded / downloaded files" -msgstr "Hoch- / heruntergeladene Dateien" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:865 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:854 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "Das Feld 'Kontingent-Größe' enthält einen ungültigen Wert." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:874 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:863 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "" +"Bitte geben Sie eine gültige Größenbeschränkung für Mails an, die abgewiesen " +"werden sollen." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:884 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:871 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "Sie müssen die maximale Mail-Größe angeben, um Mails abzuweisen." -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 -msgid "Check to disable FTP Access" -msgstr "Wählen Sie diese Option, um FTP-Zugriff zu deaktivieren" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:888 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "Es wurde kein Ordner für die gewählten Spam-Einstellungen angegeben." -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 -msgid "Temporary disable FTP access" -msgstr "Temporäres Abschalten des FTP-Zugriffs" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1042 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "Warte auf Entfernung der Mail-Einstellungen durch Kolab." -#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3 -msgid "PHPGroupware account" -msgstr "phpGroupware-Konto" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1044 +msgid "" +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." +msgstr "" +"Bitte entfernen Sie zunächst das Mail-Konto, damit Kolab Gelegenheit hat " +"seine Einstellungen zu entfernen." #: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6 msgid "WebDAV" @@ -3234,54 +3325,6 @@ msgstr "Entfernen des webDAV-Kontos ist fehlgeschlagen" msgid "Saving webDAV account failed" msgstr "Sichern des webDAV-Kontos ist fehlgeschlagen" -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3 -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:19 -msgid "Kolab account" -msgstr "Kolab-Konto" - -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4 -msgid "" -"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " -"you add a mail account." -msgstr "" -"Das Kolab-Konto ist aktuell deaktiviert. Die Einstellungen können angepasst " -"werden, wenn Sie ein Postfach hinzufügen." - -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:25 -msgid "Delegations" -msgstr "Stellvertreter" - -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:38 -msgid "Mail size" -msgstr "Mailgröße" - -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:39 -msgid "No mail size restriction for this account" -msgstr "Keine Beschränkung der Mailgröße für dieses Konto" - -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:47 -msgid "Free Busy information" -msgstr "Frei/Belegt-Information" - -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:50 -#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:24 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:54 -msgid "Future" -msgstr "Zukunft" - -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:55 -#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:26 -#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:30 -msgid "days" -msgstr "Tage" - -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:60 -msgid "Invitation policy" -msgstr "Einladungs-Richtlinie" - #: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 msgid "Open-Xchange Account" msgstr "Open-Xchange Konto" @@ -3306,6 +3349,12 @@ msgstr "Erinnern" msgid "Appointment Days" msgstr "Tage für Termin" +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:26 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:30 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:55 +msgid "days" +msgstr "Tage" + #: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29 msgid "Task Days" msgstr "Tage für Aufgabe" @@ -3318,108 +3367,10 @@ msgstr "Benutzerinformation" msgid "User Timezone" msgstr "Zeitzone des Benutzers" -#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1 -msgid "GLPI account" -msgstr "GLPI-Konto" - -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:87 -msgid "KB" -msgstr "KB" - -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:87 -msgid "GB" -msgstr "GB" - -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:88 -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:323 -msgid "hour" -msgstr "Stunde" - -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:88 -msgid "day" -msgstr "Tag" - -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:88 -msgid "week" -msgstr "Woche" - -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:88 -msgid "month" -msgstr "Monat" - -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:164 -msgid "Removing proxy account failed" -msgstr "Entfernen des Proxy-Kontos ist fehlgeschlagen entfernen" - -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:180 -msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." -msgstr "Das numerische Feld der Kontingent-Einstellung ist leer." - -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:183 -msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." -msgstr "" -"Das numerische Feld der Kontingent-Einstellung enthält einen ungültigen Wert." - -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:270 -msgid "Saving proxy account failed" -msgstr "Speichern des Proxy-Kontos ist fehlgeschlagen" - -#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1 -msgid "Opengroupware" -msgstr "Opengroupware" - -#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8 -msgid "Location team" -msgstr "Örtliches Team" - -#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21 -msgid "Template user" -msgstr "Benutzer-Vorlage" - -#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:34 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:110 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:52 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:48 -msgid "Locked" -msgstr "Gesperrt" - -#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:49 -msgid "Teams" -msgstr "Teams" - #: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3 msgid "WebDAV account" msgstr "WebDAV-Konto" -#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26 -msgid "PPTP" -msgstr "PPTP" - -#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:92 -msgid "Removing PPTP account failed" -msgstr "Entfernen des PPTP-Kontos ist fehlgeschlagen" - -#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:135 -msgid "Saving PPTP account failed" -msgstr "Speichern des PPTP-Kontos ist fehlgeschlagen" - -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:14 -msgid "Intranet" -msgstr "Intranet" - -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:109 -msgid "Removing intranet account failed" -msgstr "Entfernen des Intranet-Kontos ist fehlgeschlagen" - -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:164 -msgid "Saving intranet account failed" -msgstr "Speichern des Intranet-Kontos ist fehlgeschlagen" - #: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5 msgid "PHPGroupware" msgstr "phpGroupware" @@ -3432,82 +3383,67 @@ msgstr "Entfernen des PHPgw-Kontos ist fehlgeschlagen" msgid "Saving PHPgw account failed" msgstr "Speichern des PHPgroupware-Kontos fehlgeschlagen" -#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3 -msgid "PHPscheduleit account" -msgstr "PHPscheduleit-Konto" - -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 -msgid "Kolab" -msgstr "Kolab" +#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 +msgid "PPTP account" +msgstr "PPTP-Konto" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:123 -msgid "" -"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." -msgstr "" -"Sie versuchen, eine ungültige Mail-Adresse in die Liste der Stellvertreter " -"aufzunehmen." +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:10 +msgid "Proxy account" +msgstr "Proxy Konto" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:131 -msgid "" -"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " -"existing user." +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:18 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" msgstr "" -"Die Adresse, die Sie gerade hinzufügen möchten, ist keine primäre Mail-" -"Adresse eines bestehenden Benutzers" +"Filtern von unerwünschten Inhalten (z.B. pornografische oder gewalttätige " +"Inhalte)" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:158 -msgid "Always accept" -msgstr "Immer annehmen" +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:24 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "Inhaltsfilterung nur während der Arbeitszeit" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:159 -msgid "Always reject" -msgstr "Immer ablehnen" +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:69 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "Proxynutzung durch Kontingent einschränken" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:160 -msgid "Reject if conflicts" -msgstr "Im Konfliktfall ablehnen" +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:86 +msgid "per" +msgstr "pro" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:161 -msgid "Manual if conflicts" -msgstr "Im Konfliktfall manuell bearbeiten" +#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3 +msgid "Intranet account" +msgstr "Intranet-Konto" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:162 -msgid "Manual" -msgstr "Manuell" +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:14 +msgid "Intranet" +msgstr "Intranet" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:212 -msgid "Anonymous" -msgstr "Anonym" +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:109 +msgid "Removing intranet account failed" +msgstr "Entfernen des Intranet-Kontos ist fehlgeschlagen" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:273 -#, php-format -msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." -msgstr "Entfernen des Kolab-Kontos mit der DN '%s' ist fehlgeschlagen." +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:164 +msgid "Saving intranet account failed" +msgstr "Speichern des Intranet-Kontos ist fehlgeschlagen" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:284 -msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." -msgstr "Der Wert für Intervall muß eine Ganzzahl sein." +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:65 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine Konnektivitäts-Erweiterungen." -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:289 -msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." -msgstr "Der Wert für Frei/Gebucht Info URL ist ungültig." +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26 +msgid "PPTP" +msgstr "PPTP" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:303 -#, php-format -msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." -msgstr "Die Einladungs-Richtlinie für die Adresse '%s' ist ungültig." +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:92 +msgid "Removing PPTP account failed" +msgstr "Entfernen des PPTP-Kontos ist fehlgeschlagen" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:311 -#, php-format -msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" -msgstr "" -"Es gibt keinen Mail Benutzer mit der Adresse %s für Ihre Einladungs-" -"Richtlinie!" +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:135 +msgid "Saving PPTP account failed" +msgstr "Speichern des PPTP-Kontos ist fehlgeschlagen" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:390 -#, php-format -msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." -msgstr "Speichern des Kolab-Kontos mit der DN '%s' ist fehlgeschlagen." +#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3 +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "PHPscheduleit-Konto" #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:34 @@ -3542,51 +3478,6 @@ msgstr "Das Feld 'Verhältins' enthält eine ungültige Eingabe." msgid "Saving pureftpd account failed" msgstr "Speichern des pureftpd-Kontos fehlgeschlagen" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24 -msgid "Open-Xchange" -msgstr "Open-Xchange" - -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:726 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:822 -msgid "Couldn't connect to postgresql database!" -msgstr "Die PostgreSQL-Datenbank kann nicht erreicht werden!" - -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:730 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:826 -msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" -msgstr "" -"Nicht alle benötigten Parameter für OpenXchange Konnektivitätserweiterung " -"wurden gefunden!" - -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:734 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:830 -msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" -msgstr "PHP4-Erweiterung für PostgreSQL-Datenbank wurde nicht gefunden!" - -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:743 -msgid "Removing of oxchange addressbook failed" -msgstr "Entfernen des oxchange-Adressbuchs fehlgeschlagen" - -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:751 -msgid "Removing oxchange account failed" -msgstr "Entfernen des oxchange-Kontos ist fehlgeschlagen" - -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:810 -msgid "" -"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " -"that you are not using any strange characters in the loginname." -msgstr "" -"Der Open-Xchange Kontoname ist leer und damit ungültig! Überprüfen Sie zur " -"Sicherheit, dass Sie keine ungültigen Zeichen im Kontonamen verwenden." - -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:843 -msgid "Saving of oxchange account failed" -msgstr "Speichern des oxchange-Adressbuchs fehlgeschlagen" - -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:850 -msgid "Creating oxchange addressbook tree failed" -msgstr "Anlegen des oxchange-Adressbuch-Baums fehlgeschlagen" - #: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6 msgid "Opengroupware account" msgstr "Opengroupware-Konto" @@ -3611,4088 +3502,4183 @@ msgid "" "configuration twice." msgstr "OpenGroupware: Die angegebene Datenbank kann nicht erreicht werden." -#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27 -msgid "PHPscheduleit" -msgstr "PHPscheduleit" - -#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:83 -msgid "Removing PHPscheduleit account failed" -msgstr "Entfernen des PHPscheduleit-Kontos ist fehlgeschlagen" - -#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:124 -msgid "Saving PHPscheduleit account failed" -msgstr "Speichern des PHPscheduleit-Kontos ist fehlgeschlagen" - -#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:65 -msgid "This account has no connectivity extensions." -msgstr "Dieses Konto besitzt keine Konnektivitäts-Erweiterungen." - -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 -msgid "List name" -msgstr "Listenname" - -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:10 -msgid "Name of blocklist" -msgstr "Name der Sperrliste" - -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:16 -msgid "Select subtree to place blocklist in" -msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Sperrliste plaziert werden soll." - -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:37 -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:334 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:205 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120 -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:47 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:42 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:120 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22 include/php_setup.inc:136 -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:39 -msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" -msgstr "Wählen Sie, ob ein- oder abgehende Rufe gefiltert werden sollen" - -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:48 -msgid "Descriptive text for this blocklist" -msgstr "Beschreibender Text zu dieser Sperrliste" - -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:61 -msgid "Blocked numbers" -msgstr "Gesperrte Nummern" - -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:77 -msgid "Numbers can also contain wild cards." -msgstr "Nummern können auch Platzhalter enthalten." - -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 -msgid "FAX Blocklists" -msgstr "Fax-Sperrlisten" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:172 -#, php-format -msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." -msgstr "Sie möchten die Sperrliste '%s' löschen." - -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:189 -msgid "You have no permission to remove this blocklist." -msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Sperrliste zu entfernen." - -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:204 -msgid "Please specify a valid phone number." -msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer an." - -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:292 -msgid "send" -msgstr "senden" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:292 -msgid "receive" -msgstr "empfangen" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:395 -msgid "Removing blocklist object failed" -msgstr "Entfernen des Blocklisten-Objekts fehlgeschlagen" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:436 -msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'." -msgstr "" -"Sie haben keine Berechtigung, eine Sperrliste unter dieser 'Basis' anzulegen." - -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:442 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:232 -msgid "Required field 'Name' is not set." -msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht ausgefüllt." - -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:445 -msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" -msgstr "Das benötigte Feld 'Name' enthält ungültige Zeichen" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:452 -msgid "Specified name is already used." -msgstr "Der angegebene Name wird bereits verwendet." - -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:459 -msgid "No permission to create a blocklist on this base." -msgstr "" -"Sie haben keine Berechtigung, eine Sperrliste unterhalb dieser Basis " -"anzulegen." - -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:507 -msgid "Saving blocklist object failed" -msgstr "Speichern des Blocklisten-Objekts fehlgeschlagen" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 -msgid "List of blocklists" -msgstr "Liste der Sperrlisten" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 -msgid "" -"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " -"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " -"select box." -msgstr "" -"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, Sperrlisten hinzuzufügen, zu bearbeiten oder " -"zu entfernen. Bei einer Vielzahl von Sperrlisten bietet sich die Verwendung " -"der Bereichswahl an" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:46 -msgid "Blocklist name" -msgstr "Name der Sperrliste" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:47 -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:60 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:51 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:52 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:45 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:42 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:58 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:54 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:48 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:49 -msgid "Actions" -msgstr "Aktionen" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:50 -msgid "Select to see send blocklists" -msgstr "Auswahl zum Ansehen der Sperrlisten für abgehende Rufe" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:50 -msgid "Show send blocklists" -msgstr "Zeige Sperrlisten für abgehende Rufe" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:51 -msgid "Select to see receive blocklists" -msgstr "Auswahl zum Ansehen der Sperrlisten für eingehende Rufe" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:51 -msgid "Show receive blocklists" -msgstr "Zeige eingehende Sperrlisten" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:54 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:48 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:46 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:71 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:51 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:52 -msgid "Select to search within subtrees" -msgstr "Wählen Sie diese Option um auch in Unterbäumen zu suchen" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 -msgid "Regular expression for matching list names" -msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Sperrlisten-Namen" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:77 -msgid "Create new blocklist" -msgstr "Erzeuge neue Sperrliste" +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1 +msgid "Opengroupware" +msgstr "Opengroupware" -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:77 -msgid "New Blocklist" -msgstr "Neue Sperrliste" +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8 +msgid "Location team" +msgstr "Örtliches Team" -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:81 -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:144 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:98 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:101 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:95 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:169 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:104 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:78 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:79 -msgid "Submit department" -msgstr "Aktualisieren" +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21 +msgid "Template user" +msgstr "Benutzer-Vorlage" -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:81 -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:144 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:98 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:101 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:95 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:169 -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:104 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:78 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:79 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:211 -msgid "Submit" -msgstr "Übertragen" +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:52 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:110 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:48 +msgid "Locked" +msgstr "Gesperrt" -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:95 -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:249 -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:252 -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:245 -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:248 -#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:271 -#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:274 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:213 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:218 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:145 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:135 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:148 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:89 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:15 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:25 plugins/admin/systems/glpi.tpl:15 -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:25 plugins/admin/systems/glpi.tpl:35 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:134 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:129 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:93 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:94 -msgid "edit" -msgstr "Bearbeiten" +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:49 +msgid "Teams" +msgstr "Teams" -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:95 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:136 -msgid "Edit user" -msgstr "Benutzer bearbeiten" +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:96 -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93 -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:253 -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:249 -#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:275 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:220 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:147 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:139 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:153 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:91 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:135 -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:137 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:131 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:95 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:96 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:98 -msgid "delete" -msgstr "Entfernen" +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:87 +msgid "KB" +msgstr "KB" -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:96 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:140 -msgid "Delete user" -msgstr "Benutzer entfernen" +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:87 +msgid "GB" +msgstr "GB" -#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 -#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/users/remove.tpl:2 plugins/admin/applications/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 -#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 -#: html/index.php:49 html/index.php:333 html/index.php:339 -#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:6 ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:6 -#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 -msgid "Warning" -msgstr "Warnung" +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:88 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:323 +msgid "hour" +msgstr "Stunde" -#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 -#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 -msgid "" -"Please double check if your really want to do this since there is no way for " -"GOsa to get your data back." -msgstr "" -"Bitte überprüfen Sie genau, was Sie tun. GOsa hat keine Möglichkeit, die " -"Daten wiederherzustellen." +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:88 +msgid "day" +msgstr "Tag" -#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 -#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 -#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 -#: plugins/admin/users/remove.tpl:10 plugins/admin/applications/remove.tpl:9 -#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 -msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." -msgstr "" -"Wenn Sie sicher sind, drücken Sie 'Entfernen' um fortzufahren oder " -"'Abbrechen' zum Abbruch." +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:88 +msgid "week" +msgstr "Woche" -#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 -msgid "Blocklist management" -msgstr "Sperrlistenverwaltung" +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:88 +msgid "month" +msgstr "Monat" -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:12 -#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 -msgid "Fax number for GOfax to trigger on" -msgstr "Fax-Nummer, auf die GOfax ansprechen soll" +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:164 +msgid "Removing proxy account failed" +msgstr "Entfernen des Proxy-Kontos ist fehlgeschlagen entfernen" -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:16 -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:35 html/getxls.php:65 -#: html/getxls.php:224 -msgid "Language" -msgstr "Sprache" +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:180 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "Das numerische Feld der Kontingent-Einstellung ist leer." -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:18 -msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" -msgstr "Geben Sie die Kommunikations-Sprache für das Fax to Mail-Gateway an" +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:183 +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "Das numerische Feld der Kontingent-Einstellung enthält einen ungültigen Wert." -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:24 -msgid "Delivery format" -msgstr "Auslieferungsformat" +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:270 +msgid "Saving proxy account failed" +msgstr "Speichern des Proxy-Kontos ist fehlgeschlagen" -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26 -msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" -msgstr "Geben Sie das Auslieferungsformat des Fax to Mailgateways an" +#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "phpGroupware-Konto" -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38 -msgid "Delivery methods" -msgstr "Auslieferungsmethode" +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "Open-Xchange" -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:41 -msgid "Temporary disable fax usage" -msgstr "Temporäres Abschalten der Fax-Benutzung" +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:726 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:822 +msgid "Couldn't connect to postgresql database!" +msgstr "Die PostgreSQL-Datenbank kann nicht erreicht werden!" -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:45 -msgid "Deliver fax as mail to" -msgstr "Fax als Mail ausliefern an" +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:730 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:826 +msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" +msgstr "" +"Nicht alle benötigten Parameter für OpenXchange Konnektivitätserweiterung " +"wurden gefunden!" -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:49 -msgid "Deliver fax as mail" -msgstr "Als Mail ausliefern" +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:734 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:830 +msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" +msgstr "PHP4-Erweiterung für PostgreSQL-Datenbank wurde nicht gefunden!" -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:54 -msgid "Deliver fax to printer" -msgstr "Fax an Drucker weiterleiten" +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:743 +msgid "Removing of oxchange addressbook failed" +msgstr "Entfernen des oxchange-Adressbuchs fehlgeschlagen" -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:69 -msgid "Alternate fax numbers" -msgstr "Alternative Fax-Nummern" +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:751 +msgid "Removing oxchange account failed" +msgstr "Entfernen des oxchange-Kontos ist fehlgeschlagen" -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:81 -msgid "Blocklists" -msgstr "Sperrlisten" +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:810 +msgid "" +"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " +"that you are not using any strange characters in the loginname." +msgstr "" +"Der Open-Xchange Kontoname ist leer und damit ungültig! Überprüfen Sie zur " +"Sicherheit, dass Sie keine ungültigen Zeichen im Kontonamen verwenden." -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:84 -msgid "Blocklists for incoming fax" -msgstr "Sperrlisten für eingehendes Fax" +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:843 +msgid "Saving of oxchange account failed" +msgstr "Speichern des oxchange-Adressbuchs fehlgeschlagen" -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:90 -msgid "Blocklists for outgoing fax" -msgstr "Sperrlisten für abgehendes Fax" +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:850 +msgid "Creating oxchange addressbook tree failed" +msgstr "Anlegen des oxchange-Adressbuch-Baums fehlgeschlagen" -#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 -msgid "Alternate fax numbers will not be copied" -msgstr "Alternative Fax-Nummern werden nicht kopiert" +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 -msgid "Select numbers to add" -msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Nummern" +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:123 +msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." +msgstr "" +"Sie versuchen, eine ungültige Mail-Adresse in die Liste der Stellvertreter " +"aufzunehmen." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:131 +msgid "" +"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " +"existing user." +msgstr "" +"Die Adresse, die Sie gerade hinzufügen möchten, ist keine primäre Mail-" +"Adresse eines bestehenden Benutzers" -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28 -msgid "Display numbers of department" -msgstr "Zeige die Nummern der Abteilung" +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:158 +msgid "Always accept" +msgstr "Immer annehmen" -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38 -msgid "Display numbers matching" -msgstr "Zeige die Nummern, auf die Folgendes passt" +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:159 +msgid "Always reject" +msgstr "Immer ablehnen" -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41 -msgid "Regular expression for matching numbers" -msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Telefonnummern" +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:160 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "Im Konfliktfall ablehnen" -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47 -msgid "Display numbers of user" -msgstr "Zeige Nummern des Benutzers" +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:161 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "Im Konfliktfall manuell bearbeiten" -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50 -msgid "User name of which numbers are shown" -msgstr "Benutzername, dessen Nummern angezeigt werden" +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:162 +msgid "Manual" +msgstr "Manuell" -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 -msgid "Blocked numbers/lists" -msgstr "Gesperrte Nummern/Listen" +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:212 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonym" -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 -msgid "List of predefined blocklists" -msgstr "Liste von vordefinierten Sperrlisten" +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:273 +#, php-format +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen des Kolab-Kontos mit der DN '%s' ist fehlgeschlagen." -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 -msgid "Add the list to the blocklists" -msgstr "Liste zu den Sperrlisten hinzufügen" +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:284 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "Der Wert für Intervall muß eine Ganzzahl sein." -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:105 -msgid "FAX settings" -msgstr "Fax-Einstellungen" +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:289 +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "Der Wert für Frei/Gebucht Info URL ist ungültig." -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:206 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:88 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30 -msgid "FAX" -msgstr "Fax" +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:303 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "Die Einladungs-Richtlinie für die Adresse '%s' ist ungültig." -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:145 -msgid "This account has no fax extensions." -msgstr "Dieses Konto besitzt keine Fax-Erweiterungen." +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:311 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "" +"Es gibt keinen Mail Benutzer mit der Adresse %s für Ihre Einladungs-" +"Richtlinie!" -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:154 -msgid "Remove fax account" -msgstr "Fax-Konto entfernen" +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:390 +#, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern des Kolab-Kontos mit der DN '%s' ist fehlgeschlagen." -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:155 -msgid "" -"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " -"below." -msgstr "" -"Dieses Konto besitzt aktivierte Fax-Erweiterungen. Sie können diese durch " -"einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4 +msgid "FTP account" +msgstr "FTP Konto" -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:157 -msgid "Create fax account" -msgstr "Fax-Konto erzeugen" +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandbreite" -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:158 -msgid "" -"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " -"below." -msgstr "" -"Aktuell besitzt dieses Konto keine aktivierten Fax-Erweiterungen. Sie können " -"diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "Upload-Bandbreite" -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:226 -msgid "You're trying to add an invalid phone number." -msgstr "Sie versuchen, eine ungültige Telefonnummer hinzuzufügen." +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:20 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24 +msgid "kb/s" +msgstr "kb/s" -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:439 -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:521 -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:637 -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147 -msgid "back" -msgstr "zurück" +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:23 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "Download-Bandbreite" -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:625 -msgid "Removing FAX account failed" -msgstr "Entfernen des FAX-Kontos ist fehlgeschlagen" +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:35 +msgid "Quota" +msgstr "Kontingent" -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:640 -msgid "The required field 'Fax' is not set." -msgstr "Das benötigte Feld 'Fax' ist nicht gesetzt." +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:39 +msgid "Files" +msgstr "Dateien" -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:644 -msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." -msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer im Feld 'Fax' an." +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485 +msgid "Size" +msgstr "Größe" -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:652 -msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." -msgstr "" -"Die Zustellung von Mail ist aktiviert, aber es wurde keine Adresse angegeben." +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:54 +msgid "Ratio" +msgstr "Verhältnis" -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:654 -msgid "The mail address you've entered is invalid." -msgstr "Die Mail Adresse, die Sie eingegeben haben, ist ungültig." +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:58 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "Hoch- / heruntergeladene Dateien" -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:660 -msgid "" -"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " -"correct your choice." -msgstr "" -"'Fax an Drucker weiterleiten' ist nur möglich, wenn ein gültiger Drucker " -"angegeben wurde. Bitte korrigieren Sie Ihre Auswahl." +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:68 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:216 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Verschiedenes" -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:743 -msgid "Saving FAX account failed" -msgstr "Speichern des FAX-Kontos fehlgeschlagen" +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "Wählen Sie diese Option, um FTP-Zugriff zu deaktivieren" -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2 -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2 -msgid "Filter" -msgstr "Filter" +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "Temporäres Abschalten des FTP-Zugriffs" -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6 -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:102 -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11 -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6 -msgid "Search for" -msgstr "Suche nach" +#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1 +msgid "GLPI account" +msgstr "GLPI-Konto" -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7 -msgid "Enter user name to search for" -msgstr "Benutzername, nach dem gesucht werden soll" +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "PHPscheduleit" -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8 -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16 -msgid "in" -msgstr "in" +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:83 +msgid "Removing PHPscheduleit account failed" +msgstr "Entfernen des PHPscheduleit-Kontos ist fehlgeschlagen" -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9 -msgid "Select subtree to base search on" -msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in dem gesucht werden soll" +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:124 +msgid "Saving PHPscheduleit account failed" +msgstr "Speichern des PHPscheduleit-Kontos ist fehlgeschlagen" -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12 -msgid "during" -msgstr "während" +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:19 +msgid "Kolab account" +msgstr "Kolab-Konto" -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21 -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10 -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26 -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:67 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 ihtml/themes/default/help.tpl:21 -msgid "Search" -msgstr "Suchen" +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" +"Das Kolab-Konto ist aktuell deaktiviert. Die Einstellungen können angepasst " +"werden, wenn Sie ein Postfach hinzufügen." -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30 -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21 -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:837 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:339 -msgid "User" -msgstr "Benutzer" +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:25 +msgid "Delegations" +msgstr "Stellvertreter" -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31 -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30 -msgid "Date" -msgstr "Datum" +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:38 +msgid "Mail size" +msgstr "Mailgröße" -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33 -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56 -msgid "Sender" -msgstr "Absender" +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:39 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "Keine Beschränkung der Mailgröße für dieses Konto" -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34 -msgid "Receiver" -msgstr "Empfänger" +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:47 +msgid "Free Busy information" +msgstr "Frei/Belegt-Information" -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35 -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57 -msgid "# pages" -msgstr "# Seiten" +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:50 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:24 +msgid "URL" +msgstr "URL" -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50 -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51 -msgid "Search returned no results..." -msgstr "Die Suche verlief ergebnislos..." +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:54 +msgid "Future" +msgstr "Zukunft" -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5 -msgid "FAX preview - please wait" -msgstr "Fax Vorschau - bitte warten" +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:60 +msgid "Invitation policy" +msgstr "Einladungs-Richtlinie" -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8 -msgid "Click on fax to download" -msgstr "Klicken Sie auf das Fax, um es herunterzuladen" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:206 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine Samba-Erweiterungen." -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17 -msgid "FAX ID" -msgstr "Fax-ID" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:215 +msgid "Remove samba account" +msgstr "Samba-Konto entfernen" -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25 -msgid "Date / Time" -msgstr "Datum / Zeit" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:216 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt aktivierte Samba-Erweiterungen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29 -msgid "Sender MSN" -msgstr "Absender-MSN" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:226 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:229 +msgid "Create samba account" +msgstr "Samba-Konto erstellen" -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33 -msgid "Sender ID" -msgstr "Absender-ID" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:227 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt deaktivierte Samba-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren." -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37 -msgid "Receiver MSN" -msgstr "Empfänger-MSN" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:230 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt deaktivierte Samba-Erweiterungen. Um diese zu " +"aktivieren werden UNIX-Erweiterungen benötigt. Diese müssen zuerst aktiviert " +"werden." -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41 -msgid "Receiver ID" -msgstr "Empfänger-ID" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:489 +msgid "input on, notify on" +msgstr "Eingabe EIN, Benachrichtigen EIN" -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49 -msgid "Status message" -msgstr "Status-Nachricht" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:490 +msgid "input on, notify off" +msgstr "Eingabe EIN, Benachrichtigen AUS" -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53 -msgid "Transfer time" -msgstr "Übertragungszeit" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +msgid "input off, notify on" +msgstr "Eingabe AUS, Benachrichtigen EIN" -#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:18 -msgid "FAX reports" -msgstr "Fax-Berichte" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:492 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "Eingabe AUS, Benachrichtigen AUS" -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 -msgid "FAX Reports" -msgstr "Fax-Berichte" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:494 +msgid "disconnect" +msgstr "trennen" -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:106 -msgid "" -"No fax extension defined in your sever configuration, no reports can be " -"shown!" -msgstr "" -"Es wurde keine Fax-Erweiterung in der Server-Konfiguration definiert, " -"Berichte können nicht angezeigt werden!" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:495 +msgid "reset" +msgstr "zurücksetzen" -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:109 -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:71 -#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:160 -msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." -msgstr "" -"Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden, bitte überprüfen Sie Ihr PHP-" -"Setup." +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:497 +msgid "from any client" +msgstr "von jedem Client" -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:116 -msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" -msgstr "" -"Die Fax-Datenbank kann nicht erreicht werden. Es können keine Berichte " -"angezeigt werden!" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:498 +msgid "from previous client only" +msgstr "nur von vorherigem Client" -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:120 -msgid "Can't select fax database for report generation!" -msgstr "Kann die Fax-Datenbank zur Berichterstellung nicht öffnen!" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:668 +msgid "Removing Samba account failed" +msgstr "Entfernen des Samba-Kontos ist fehlgeschlagen" -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 -msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" -msgstr "" -"Kann die Fax-Tabelle 'faxlog' nicht für die Berichterstellung abfragen!" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:685 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 plugins/personal/samba/samba3.tpl:104 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:36 +msgid "Profile path" +msgstr "Profil-Pfad" -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148 -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:266 -msgid "Query for fax database failed!" -msgstr "Die Anfrage zur Fax-Datenbank ist fehlgeschlagen!" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:687 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "Der als '%s' angegebene Wert enhält ungültige Zeichen!" -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 -msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" -msgstr "Sie haben keine Berechtigung, ein Fax mit dieser ID einzusehen!" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:692 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:158 +msgid "Connection" +msgstr "Verbinden" -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:177 -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:274 -#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:202 -msgid "Y-M-D" -msgstr "D.M.Y" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:693 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:167 +msgid "Disconnection" +msgstr "Trennen" -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16 -#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:329 -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 -#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 -#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 -#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9 -#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 -#: plugins/admin/fai/paste_fai_object.tpl:1 -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715 -#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 -#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:5 html/getxls.php:174 html/getxls.php:233 -msgid "Name" -msgstr "Name" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:694 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:176 +msgid "IDLE" +msgstr "Leerlauf" -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:66 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:29 -msgid "Private" -msgstr "Privat" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:697 +#, php-format +msgid "The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "" +"Die Zeitlimitoption '%s' ist ausgewählt, das entsprechende Feld enthält " +"ungültige oder keine Zeichen!" -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 -msgid "Contact" -msgstr "Kontakt" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:703 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "" +"Die Benutzerverwaltung von Windows erlaubt nur acht Clients. Sie haben mehr " +"als acht angegeben." -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:887 msgid "" -"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " -"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " -"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " +"not be fixed by GOsa!" msgstr "" -"Das Telefonlistenmodul bietet Auflistungs- und Suchfunktionen für die " -"Mitarbeiter Ihrer Organisation. Bei Eingaben wie 'gon' wird dementsprechend " -"sowohl 'Gonicus' als auch 'gone' gefunden." +"Achtung: Diesem Konto ist eine unbekannte Samba-SID zugeordnet. GOsa kann " +"dieses Problem nicht beheben!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:911 +msgid "" +"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " +"possible!" +msgstr "" +"Warnung: Die primäre Benutzergruppe kann nicht identifiziert werden, daher " +"kann keine Umwandlung in eine Samba-Gruppe vorgenommen werden!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1015 +msgid "Saving Samba account failed" +msgstr "Speichern des Samba-Kontos fehlgeschlagen" -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:47 -msgid "Add entry" -msgstr "Eintrag hinzufügen" +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:62 +msgid "Sunday" +msgstr "Sonntag" -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50 -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:719 -msgid "Edit entry" -msgstr "Eintrag bearbeiten" +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:63 +msgid "Monday" +msgstr "Montag" -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:52 -msgid "Remove entry" -msgstr "Eintrag entfernen" +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64 +msgid "Tuesday" +msgstr "Dienstag" -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:68 -msgid "Select to see regular users" -msgstr "Wählen Sie dies, um gewöhnliche Benutzer anzuzeigen" +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65 +msgid "Wednesday" +msgstr "Mittwoch" -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:68 -msgid "Show organizational entries" -msgstr "Zeige Benutzer der Organisation" +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66 +msgid "Thursday" +msgstr "Donnerstag" -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:69 -msgid "Select to see users in addressbook" -msgstr "Wählen, um Adressbucheinträge zu sehen" +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67 +msgid "Friday" +msgstr "Freitag" -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:69 -msgid "Show addressbook entries" -msgstr "Zeige Adressbuch-Einträge" +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68 +msgid "Saturday" +msgstr "Samstag" -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:77 -msgid "Display results for department" -msgstr "Zeige Ergebnisse der Abteilung" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:23 +msgid "Domain" +msgstr "Domäne" -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:90 -msgid "Match object" -msgstr "Untersuchtes Objekt" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:38 plugins/personal/samba/samba2.tpl:30 +msgid "Script path" +msgstr "Anmeldeskript" -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:93 -msgid "Choose the object that will be searched in" -msgstr "Wählen Sie das Objekt, auf das die Suchfunktion angewandt wird" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:56 +msgid "Terminal Server" +msgstr "Terminal-Server" -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:105 -msgid "Search string" -msgstr "Suchtext" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:91 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "Anmeldung am Terminalserver zulassen" -#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3 -msgid "Dial connection..." -msgstr "Wähle Verbindung..." +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:118 +msgid "Inherit client config" +msgstr "Client-Konfiguration übernehmen" -#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:369 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:376 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:380 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:462 -msgid "Dial" -msgstr "Wähle" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:121 +msgid "Initial program" +msgstr "Startprogramm" -#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6 -msgid "" -"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " -"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " -"back." -msgstr "" -"Dies umfasst alle in diesem Eintrag gespeicherten Informationen. Überlegen " -"Sie genau, was Sie tun, da es keine Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten " -"wiederherzustellen." +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 +msgid "Working directory" +msgstr "Arbeitsverzeichnis" -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7 -msgid "Choose the department to store entry in" -msgstr "Wählen Sie die Abteilung, in der der Eintrag abgelegt werden soll" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:153 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "Zeitlimit (in Minuten)" -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:12 -msgid "Personal" -msgstr "Persönlich" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:189 +msgid "Client devices" +msgstr "Client-Geräte" -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:44 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:19 html/getxls.php:174 -#: html/getxls.php:236 -msgid "Initials" -msgstr "Initialien" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:194 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "Client-Laufwerke beim Anmelden verbinden" -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:105 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:43 -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46 -msgid "Email" -msgstr "Email" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:200 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "Client-Drucker beim Anmelden verbinden" -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:119 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53 -msgid "Organizational" -msgstr "Organisationsbezogen" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:206 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "Standard-Drucker vom Client wählen" -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:128 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:61 -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220 +msgid "Shadowing" +msgstr "Spiegeln" -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:148 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 html/getxls.php:174 -#: html/getxls.php:236 -msgid "City" -msgstr "Stadt" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:229 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "Bei Trennung oder abgelaufenem Zeitlimit" -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:168 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:73 -msgid "Country" -msgstr "Land" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:237 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "Wiederherstellen falls unterbrochen" -#: plugins/addons/addressbook/main.inc:37 -msgid "Address book" -msgstr "Adressbuch" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:252 plugins/personal/samba/samba2.tpl:48 +msgid "Access options" +msgstr "Zugriffsoptionen" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 -msgid "Addressbook" -msgstr "Adressbuch" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:258 plugins/personal/samba/samba2.tpl:54 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "Der Benutzer darf das Passwort vom Client aus ändern" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:160 -#, php-format -msgid "Dial from %s to %s now?" -msgstr "Soll von %s nach %s gewählt werden?" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261 plugins/personal/samba/samba2.tpl:57 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "Die Anmeldung vom Windows-Client erfordert kein Passwort" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:164 -msgid "" -"You have no personal phone number set. Please change that in order to " -"perform direct dials." -msgstr "" -"Sie haben keine Telefonnummer. Um direkt wählen zu können müssen Sie zuerst " -"eine erstellen." +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:264 +msgid "Lock samba account" +msgstr "Samba-Konto sperren" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:187 -msgid "Removing addressbook entry failed" -msgstr "Entfernen des Adressbucheintrags ist fehlgeschlagen" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:279 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "Limitiere Logon Zeit" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:194 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:297 -msgid "You are not allowed to delete this entry!" -msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen Eintrag zu löschen!" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:291 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "Limitiere Logoff Zeit" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:291 -#, php-format -msgid "You're about to delete the entry %s." -msgstr "Sie löschen gerade den Eintrag %s." +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:304 +msgid "Account expires after" +msgstr "Konto läuft ab am" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:386 -#, php-format -msgid "Save contact for %s as vcard" -msgstr "Speichere Kontakt für %s als vcard" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:320 +msgid "Samba logon times" +msgstr "Samba-Anmeldezeiten" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:390 -#, php-format -msgid "Send mail to %s" -msgstr "Sende eine Mail an %s" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:320 +msgid "Edit settings..." +msgstr "Einstellungen bearbeiten..." -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474 -msgid "global addressbook" -msgstr "dem globalen Adressbuch" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:326 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "Erlaube Verbindungen nur von diesen Arbeitsstationen" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:477 -msgid "user database" -msgstr "Fax-Datenbank" +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "Samba-Basisverzeichnis" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:481 -#, php-format -msgid "Contact stored in '%s'" -msgstr "Kontakt wurde in '%s' abgelegt" +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:60 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "Vorübergehende Deaktivierung des Samba-Zugriffs" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:483 -msgid "Creating new entry in" -msgstr "Erzeugen eines neuen Eintrags in" +#: plugins/personal/samba/main.inc:124 +msgid "Samba settings" +msgstr "Samba-Einstellungen" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305 -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:370 -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:99 -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:117 -msgid "All" -msgstr "Alle" +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "Wählen Sie die Stunden, in denen sich der Benutzer anmelden darf" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 html/getxls.php:65 -#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236 -msgid "Given name" -msgstr "Vorname" +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +msgid "Hour" +msgstr "Stunde" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523 -msgid "Work phone" -msgstr "Telefon (Arbeit)" +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Arbeitsstationen" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523 -msgid "Cell phone" -msgstr "Mobiltelefon" +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "Zeige die Arbeitsstationen der Abteilung" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524 html/getxls.php:174 -msgid "Home phone" -msgstr "Telefon (zu Hause)" +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "Netatalk-Konto verwalten" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524 html/getxls.php:80 -#: html/getxls.php:108 html/getxls.php:123 html/getxls.php:282 -#: html/getxls.php:299 -msgid "User ID" -msgstr "Benutzer-ID" +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:167 +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "Dieses Konto hat keine Netatalk-Erweiterungen." -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:606 -msgid "" -"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." -msgstr "" -"Es kann kein eindeutiger DN für diesen Eintrag erzeugt werden. Füllen Sie " -"bitte weitere Felder aus." +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:176 +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "Netatalk-Konto entfernen" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:614 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:177 msgid "" -"You have no permissions to create or modify a global address book entry." +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." msgstr "" -"Sie haben keine Berechtigung, einen Eintrag unterhalb dieser 'Basis' " -"anzulegen." - -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659 -msgid "Saving addressbook entry failed" -msgstr "Speichern des Adressbucheintrags ist fehlgeschlagen" +"Dieses Konto hat die Netatalk-Erweiterungen aktiviert. Sie können diese " +"deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken." -#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8 -msgid "DFS Shares" -msgstr "DFS-Freigaben" +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:188 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:191 +msgid "Create netatalk account" +msgstr "Neues Netatalk-Konto erzeugen" -#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:189 msgid "" -"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " -"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " -"of the dfs share list." +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." msgstr "" -"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, DFS-Freigaben hinzuzufügen, zu bearbeiten oder " -"zu entfernen. Bei einer Vielzahl von DFS-Freigaben bietet sich die " -"Verwendung der Bereichswahl an." - -#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40 -msgid "Display dfs shares matching" -msgstr "Zeige die DFS-Freigaben, auf die das Folgende passt" - -#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44 -msgid "Regular expression for matching dfs share names" -msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von DFS-Freigaben" +"Dieses Konto hat keine Netatalk-Erweiterungen. Sie können diese aktivieren, " +"wenn Sie auf die untere Schaltfläche klicken." -#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4 -msgid "DFS Properties" -msgstr "DFS-Eigenschaften" +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:221 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "Sie müssen eine zu verwendende Freigabe auswählen." -#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8 -msgid "Name of dfs Share" -msgstr "Name der DFS-Freigabe" +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:280 +msgid "Saving Netatalk account failed" +msgstr "Speichern des Netatalk-Kontos ist fehlgeschlagen" -#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16 -msgid "Fileserver" -msgstr "Dateiserver" +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:340 +msgid "Removing Netatalk account failed" +msgstr "Entfernen des Netatalk-Kontos ist fehlgeschlagen" -#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20 -msgid "Share on Fileserver" -msgstr "Freigabe auf Dateiserver" +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:121 +msgid "Netatalk settings" +msgstr "Netatalk-Einstellungen" -#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30 -msgid "DFS Location" -msgstr "DFS-Pfad" +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +msgid "Share" +msgstr "Freigabe" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10 -msgid "DFS Managment" -msgstr "DFS-Verwaltung" +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25 +msgid "Path" +msgstr "Pfad" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151 -msgid "Removing DFS share failed" -msgstr "Entfernen der DFS-Freigabe fehlgeschlagen" +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:19 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:32 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37 +msgid "Personal picture" +msgstr "Bild" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170 -msgid "No DFS entries found" -msgstr "Keine DFS-Einträge gefunden" +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52 +msgid "Remove picture" +msgstr "Bild entfernen" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 -msgid "Go up one dfsshare" -msgstr "Eine DFS-Freigabe nach oben" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6 +msgid "Personal information" +msgstr "Persönliche Informationen" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:310 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162 -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:289 -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:17 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:198 -msgid "Up" -msgstr "Auf" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:24 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:34 +msgid "Change picture" +msgstr "Bild ändern" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 -msgid "Go to dfs root" -msgstr "Gehe zur DFS-Wurzel" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:43 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/admin/users/template.tpl:23 +msgid "Last name" +msgstr "Nachname" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160 -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:190 -msgid "Root" -msgstr "Wurzel" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:48 +msgid "Template name" +msgstr "Name der Vorlage" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215 -msgid "Create new dfsshare" -msgstr "Neue DFS-Freigabe erstellen" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:55 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/admin/users/template.tpl:27 +msgid "First name" +msgstr "Vorname" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 -#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 -msgid "Dfs share already exists." -msgstr "Diese DFS-Freigabe existiert bereits." +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:59 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/admin/users/template.tpl:32 +msgid "Login" +msgstr "Kennung" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 -msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." -msgstr "Das benötigte Feld 'Name der DFS-Freigabe' ist nicht ausgefüllt." +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:67 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:54 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:22 +msgid "Personal title" +msgstr "Titel" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 -msgid "Required Field \"Description\" is not set." -msgstr "Das benötigte Feld 'Beschreibung' ist nicht gesetzt." +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:75 +msgid "Academic title" +msgstr "Akademischer Titel" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 -msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." -msgstr "Das benötigte Feld 'Dateiserver' ist nicht ausgefüllt." +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83 +msgid "Date of birth" +msgstr "Geburtsdatum" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 -msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." -msgstr "Das benötigte Feld 'Freigabe auf Dateiserver' ist nicht ausgefüllt." +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:116 +msgid "Preferred langage" +msgstr "Bevorzugte Sprache" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 -msgid "Required Field \"Location\" is not set." -msgstr "Das benötigte Feld 'Pfad' ist nicht gesetzt." +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:127 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:14 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:79 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:76 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:20 plugins/gofon/conference/generic.tpl:33 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:77 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:13 plugins/admin/systems/terminal.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:44 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:166 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:106 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:20 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:32 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:93 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:143 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:21 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:96 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:102 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:99 +msgid "Base" +msgstr "Basis" -#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 plugins/addons/godfs/main.inc:33 -msgid "Distributed File System Administration" -msgstr "Verteiltes Dateisystem (DFS) Verwaltung" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:131 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "Wählen Sie den Unterbaum, in den der Benutzer eingepflegt werden soll" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12 -msgid "Please enter a search string here." -msgstr "Bitte geben Sie einen Such-String ein." +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:135 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:137 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:21 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:23 plugins/gofon/macro/generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:29 plugins/gofon/conference/generic.tpl:39 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:41 plugins/admin/systems/phone.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:21 plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:25 plugins/admin/systems/server.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:23 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:21 plugins/admin/systems/printer.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:28 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:39 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:41 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:27 plugins/admin/groups/generic.tpl:29 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:27 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:36 +msgid "Select a base" +msgstr "Wählen Sie eine Basis" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14 -msgid "Select a server" -msgstr "Wählen Sie einen Server" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:155 +msgid "Private phone" +msgstr "Privat-Telefon" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17 -msgid "with status" -msgstr "mit Status" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:159 +msgid "Homepage" +msgstr "Homepage" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21 -msgid "within the last" -msgstr "innerhalb der letzten" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:168 +msgid "Password storage" +msgstr "Passwort-Speicherung" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29 -msgid "Remove all messages" -msgstr "Entferne alle Nachrichten" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:178 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3 +msgid "Certificates" +msgstr "Zertifikate" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30 -msgid "Remove all messages from selected servers queue" -msgstr "Entferne alle Nachrichten aus der Warteschlange des gewählten Servers" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:180 +msgid "Edit certificates" +msgstr "Zertifikate bearbeiten" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31 -msgid "Hold all messages" -msgstr "Alle Nachrichten vorhalten" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:184 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32 -msgid "Hold all messages in selected servers queue" -msgstr "Alle Nachrichten in der Warteschlange des gewählten Servers vorhalten" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:185 +msgid "Edit properties" +msgstr "Eigenschaften bearbeiten" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33 -msgid "Release all messages" -msgstr "Alle Nachrichten freigeben" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:201 +msgid "Organizational information" +msgstr "Angabe zur Organisationseinheit" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34 -msgid "Release all messages in selected servers queue" -msgstr "Alle Nachrichten in der Warteschlange des gewählten Servers freigeben" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:46 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:46 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:138 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:64 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:44 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:342 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:50 +msgid "Department" +msgstr "Abteilung" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35 -msgid "Requeue all messages" -msgstr "Alle Nachrichten wieder einreihen" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:221 +msgid "Department No." +msgstr "Abteilungs-Nr." -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36 -msgid "Requeue all messages in selected servers queue" -msgstr "" -"Alle Nachrichten in der Warteschlange des gewählten Servers wieder einreihen" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:227 +msgid "Employee No." +msgstr "Angestellten-Nr." -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46 -msgid "Search returned no results" -msgstr "Die Suche verlief ergebnislos..." +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:233 +msgid "Employee type" +msgstr "Anstellungsart" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52 -msgid "ID" -msgstr "ID" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:249 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:388 +msgid "Room No." +msgstr "Zimmer-Nr." -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55 -msgid "Arrival" -msgstr "Ankunft" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309 +msgid "Vocation" +msgstr "Anrede" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57 -msgid "Recipient" -msgstr "Empfänger" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:313 +msgid "Unit description" +msgstr "Aufgabengebiet" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 -msgid "Error" -msgstr "Fehler" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:321 +msgid "Subject area" +msgstr "Sachgebiet" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76 -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:373 -msgid "Active" -msgstr "Aktiv" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:329 +msgid "Functional title" +msgstr "Amts-/Dienstbezeichnung" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93 -msgid "Delete this message" -msgstr "Diese Nachricht entfernen" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:336 +msgid "Role" +msgstr "Funktion" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:97 -msgid "unhold" -msgstr "Vorhalten aufheben" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:348 +msgid "Person locality" +msgstr "Dienstort" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:97 -msgid "Release message" -msgstr "Nachricht freigeben" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:356 +msgid "Unit" +msgstr "Referat" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:101 -msgid "hold" -msgstr "vorhalten" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:363 +msgid "Street" +msgstr "Straße" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:101 -msgid "Hold message" -msgstr "Nachricht vorhalten" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:375 +msgid "House identifier" +msgstr "Hausbezeichnung" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:105 -msgid "requeue" -msgstr "wieder einreihen" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:397 +msgid "Please use the phone tab" +msgstr "Verwenden sie den Telefon-Reiter" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:105 -msgid "Requeue this message" -msgstr "Diese Nachricht wieder einreihen" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410 +msgid "Last delivery" +msgstr "letzte Übermittlung" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:108 -msgid "header" -msgstr "Kopfzeilen" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:417 +msgid "Public visible" +msgstr "Öffentlich sichtbar" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:108 -msgid "Display header from this message" -msgstr "Zeige Kopfzeilen dieser Nachricht" +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8 +msgid "Standard certificate" +msgstr "Standard-Zertifikat" -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 -#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:38 -msgid "Mail queue" -msgstr "Mail-Warteschlange" +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:28 +msgid "S/MIME certificate" +msgstr "S/MIME-Zertifikat" -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:58 -msgid "" -"Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified." -msgstr "" -"Bitte überprüfen Sie Ihre 'gosa.conf' - der Eintrag 'MAILQUEUESCRIPTPATH' " -"wurde nicht gefunden." +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:48 +msgid "PKCS12 certificate" +msgstr "PKCS12-Zertifikat" -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:85 -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:112 -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:171 -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:198 -#, php-format +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:65 +msgid "Certificate serial number" +msgstr "Zertifikat-Seriennummer" + +#: plugins/personal/generic/password.tpl:2 msgid "" -"You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue." +"You have changed the method your password is stored in the ldap database. " +"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will " +"then encode it with the selected method." msgstr "" -"Sie haben keine Berechtigung, um das Kommando '%s' auf der Mail-" -"Warteschlange auszuführen." +"Sie haben die Verschlüsselungsart, mit der Ihr Passwort in der LDAP-" +"Datenbank gespeichert wird, geändert. Aus diesem Grund müssen Sie das " +"Passwort an dieser Stelle noch einmal eingeben, damit es von GOsa in der " +"gewünschten Verschlüsselung abgelegt werden kann." -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:93 -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:121 -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:181 -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:213 -#, php-format -msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed." -msgstr "" -"Bitte überprüfen Sie Ihre 'gosa.conf' - '%s' kann nicht ausgeführt werden." +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1 +msgid "User settings" +msgstr "Benutzer-Einstellungen" -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:225 -msgid "There are no mail server specified." -msgstr "Es wurden keine Mail-Server angegeben." +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23 +msgid "Clear password" +msgstr "Passwort löschen" -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:275 -msgid "up" -msgstr "auf" +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24 +msgid "Set new password" +msgstr "Neues Passwort setzen" -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:277 -msgid "down" -msgstr "ab" +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47 +msgid "User picture" +msgstr "Benutzerbild" -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:320 -msgid "no limit" -msgstr "keine Beschränkung" +#: plugins/personal/generic/main.inc:107 +msgid "You are not allowed to set your password!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, ihr Passwort zu ändern!" -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:325 -msgid "hours" -msgstr "Stunden" +#: plugins/personal/generic/main.inc:191 +msgid "Generic user information" +msgstr "Generische Benutzer-Information" -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:371 -msgid "Hold" -msgstr "Vorhalten" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:261 +msgid "female" +msgstr "weiblich" -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:372 -msgid "Un hold" -msgstr "Vorhalten aufheben" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:261 +msgid "male" +msgstr "männlich" -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:374 -msgid "Not active" -msgstr "inaktiv" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:277 +msgid "This account has no valid GOsa extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine gültigen GOsa-Erweiterungen." -#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:40 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 -msgid "LDAP manager" -msgstr "LDAP-Manager" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:331 +msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted." +msgstr "" +"Die angegebene Datei wurde nicht über HTTP POST übertragen! Aktion " +"abgebrochen." -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:427 +msgid "Please enter a valid serial number" +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Seriennummer ein" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:467 msgid "" -"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " -"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " -"documentation." +"(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed " +"as 'invalid'.)" msgstr "" -"Dieses Modul ermöglicht Ihnen den Download der kompletten momentan " -"verwendeten LDAP-Datenbank als xls-Datei. Die übertragenen Dateien können " -"beispielsweise zur Dokumentation/Übersicht verwendet werden." +"(Manche Zertifikate werden momentan nicht unterstützt und werden daher als " +"'ungültig' angezeigt)," -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 -msgid "Export single entry" -msgstr "Exportiere einzelnen Eintrag" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:477 +#, php-format +msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." +msgstr "Zertifkat ist gültig im Zeitraum von %s bis %s (momentan: %s)." -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 -msgid "Choose the data you want to Export" -msgstr "Wählen Sie die Daten, die exportiert werden sollen" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:480 +msgid "valid" +msgstr "gültig" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 -msgid "Export complete XLS for" -msgstr "Exportiere vollständige XLS-Datei für" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:481 +msgid "invalid" +msgstr "ungültig" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 -msgid "Choose the department you want to Export" -msgstr "Wählen Sie die Abteilung, die exportiert werden soll" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:485 +msgid "No certificate installed" +msgstr "Kein Zertifikat eingerichtet" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 -msgid "Export IVBB LDIF for" -msgstr "Exportiere IVBB LDIF für" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:568 +msgid "Removing generic user account failed" +msgstr "Entfernen des allgemeinen Benutzerkontos fehlgeschlagen" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 -msgid "Export successful" -msgstr "Export erfolgreich" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:600 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:942 +msgid "Kerberos database communication failed" +msgstr "Die Kommunikation mit der Kerberos-Datenbank ist fehlgeschlagen" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 -msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" -msgstr "" -"Hier klicken, um die gesamte LDAP-Datenbank in eine xls-Datei zu exportieren." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:614 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:959 +msgid "Can't remove user from kerberos database." +msgstr "Benutzer kann nicht aus der Kerberos-Datenbank entfernt werden." -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 -msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" -msgstr "Hier klicken, um die exportierten Daten in eine xls-Datei zu speichern" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:895 +msgid "Saving generic user account failed" +msgstr "Speichern des allgemeinen Benutzerkontos fehlgeschlagen" -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6 -msgid "LDIF export" -msgstr "LDIF exportieren" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:970 +msgid "Can't add user to kerberos database." +msgstr "Benutzer kann nicht zur Kerberos-Datenbank hinzugefügt werden." -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:101 -msgid "You've no permission to do CSV imports." -msgstr "Sie haben keine Berechtigung, um CSV Daten zu importieren." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1021 +msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." +msgstr "" +"Sie haben keine Berechtigung, einen Benutzer innerhalb dieser 'Basis' " +"anzulegen." -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:161 -msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user." -msgstr "Benötige 'Name', 'Vorname' und 'Kennung'' um den Benutzer anzulegen." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1026 +msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'." +msgstr "" +"Sie haben keine Berechtigung, einen Benutzer aus der ursprünglichen 'Basis' " +"zu verschieben." -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:209 -msgid "failed" -msgstr "Fehlgeschlagen" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1032 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:524 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht gesetzt." -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:213 -msgid "ok" -msgstr "ok" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1041 +msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." +msgstr "Die von Ihnen angegebene 'Kennung' ist bereits vergeben." -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:277 -msgid "status" -msgstr "Status" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:527 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Vorname' ist nicht gesetzt." -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:281 -#, php-format -msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1050 +msgid "The required field 'Login' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Kennung' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1057 +msgid "" +"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " +"database." msgstr "" -"Ein Fehler trat während des Einfügens des Eintrags %s auf - Vorgang " -"abgebrochen" +"Die von Ihnen angegebene Kombination aus 'Name'/'Vorname' ist bereits in der " +"Datenbank vorhanden." -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:319 -msgid "Nothing to import!" -msgstr "Nichts zu importieren!" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1064 +msgid "" +"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" +"Das Feld 'Kennung' enthält ungültige Zeichen. Kleinbuchstaben, Zahlen und " +"Bindestriche sind erlaubt." -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:331 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:342 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:62 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:70 -msgid "There is no file uploaded." -msgstr "Es wurde keine Datei hochgeladen." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1067 +msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." +msgstr "Das Feld 'Homepage' enthält eine ungültige Internetadresse." -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:55 -msgid "The specified file is empty." -msgstr "Die angebene Datei ist leer." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1070 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1095 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:565 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:593 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:243 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "Das Feld 'Name' enthält ungültige Zeichen." -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:490 -msgid "The selected file does not contain any CSV Data..." -msgstr "Die gewählte Datei enthält keine CSV Daten..." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1073 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1092 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:590 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "Das Feld 'Vorname' enthält ungültige Zeichen." -#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 -msgid "" -"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " -"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " -"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " -"conformance." -msgstr "" -"Dieses Modul ermöglicht es Ihnen, einen Satz von Einträgen als LDIF in Ihre " -"laufende LDAP-Datenbank zu importieren. Sie können diese Funktion " -"beispielsweise zum Hinzufügen oder Aktualisieren existierender Einträge " -"nutzen. Beachten Sie dabei bitte, dass GOsa die LDIF-Datei nicht auf " -"Konformität prüft." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1078 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "Das Feld 'Telefon' enthält eine ungültige Telefonnummer." -#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 -msgid "Import LDIF File" -msgstr "Importiere LDIF Datei" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1081 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:579 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "Das Feld 'Fax' enthält eine ungültige Telefonnummer." -#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 -msgid "Modify existing attributes" -msgstr "Überschreibe vorhandene Attribute" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1084 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "Das Feld 'Mobil' enthält eine ungültige Telefonnummer" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:33 -msgid "Overwrite existing entry" -msgstr "Existierenden Eintrag überschreiben" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1087 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "Das Feld 'Pager' enthält eine ungültige Telefonnummer." -#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:40 -msgid "Import successful" -msgstr "Import erfolgreich" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1214 +msgid "Could not open specified certificate!" +msgstr "Die angegebene Datei konnte nicht geöffnet werden!" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 -msgid "" -"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " -"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " -"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " -"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." -msgstr "" -"Das CSV Import Plugin stellt Methoden bereit, um Benutzerkonten aus einer " -"CSV Datei zu generieren. Der Administrator kann die Zuordnung zwischen " -"Spalte und Benutzerattribut frei wählen. Es müssen jedoch mindestens die " -"Attribute UID, GIVENNAME und SURENAME gesetzt sein." +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 -msgid "Select CSV file to import" -msgstr "Auswahl der zu importierenden CSV Datei" +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:102 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47 +msgid "Search for" +msgstr "Suche nach" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 -msgid "Select template" -msgstr "Auswahl der Vorlage" +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Benutzername, nach dem gesucht werden soll" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 -msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." -msgstr "Alle Einträge wurden erfolgreich in die LDAP-Datenbank geschrieben." +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "in" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 -msgid "Oups. There was an error during the import of your data." -msgstr "Es gab einen Fehler während des Importvorgangs Ihrer Daten." +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in dem gesucht werden soll" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 -msgid "Here is the status report for the import:" -msgstr "Statusreport des Imports:" +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "während" + +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:837 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:339 +msgid "User" +msgstr "Benutzer" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 -msgid "Selected Template" -msgstr "Gewählte Vorlage" +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84 +msgid "Date" +msgstr "Datum" -#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 -msgid "XLS import" -msgstr "XLS-Import" +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "Absender" -#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:39 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:38 -msgid "You've no permission to do LDAP exports." -msgstr "" -"Sie haben keine Berechtigung, um Daten aus der LDAP-Datenbank zu exportieren." +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "Empfänger" -#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:89 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:83 -msgid "Error while exporting the requested entries!" -msgstr "Fehler beim Export der angeforderten Einträge!" +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "# Seiten" -#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:41 -msgid "You've no permission to do LDAP imports." -msgstr "" -"Sie haben keine Berechtigung, um Daten in die LDAP-Datenbank zu importieren." +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "Die Suche verlief ergebnislos..." -#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:108 -msgid "Unknown Error" -msgstr "Unbekannter Fehler" +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "Fax-Berichte" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:106 msgid "" -"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " -"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " -"purpose or when initializing a new server." +"No fax extension defined in your sever configuration, no reports can be " +"shown!" msgstr "" -"Dieses Modul ermöglicht Ihnen den Download der kompletten momentan " -"verwendeten LDAP-Datenbank. Die übertragenen Dateien können beispielsweise " -"zur Datensicherung oder zur Einrichtung eines neuen Servers benutzt werden." - -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 -msgid "Export complete LDIF for" -msgstr "Exportiere vollständige LDIF-Datei für" +"Es wurde keine Fax-Erweiterung in der Server-Konfiguration definiert, " +"Berichte können nicht angezeigt werden!" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 -msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:109 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:160 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:71 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." msgstr "" -"Hier klicken, um die gesamte LDAP-Datenbank in eine Datei zu exportieren." - -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 -msgid "Click here to save the LDAP Export " -msgstr "Hier klicken, um die exportierten Daten in eine Datei zu speichern" - -#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6 -msgid "CSV import" -msgstr "CSV-Import" +"Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden, bitte überprüfen Sie Ihr PHP-" +"Setup." -#: plugins/addons/logview/main.inc:33 -msgid "System log view" -msgstr "Systemprotokolle" +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:116 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Die Fax-Datenbank kann nicht erreicht werden. Es können keine Berichte " +"angezeigt werden!" -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:6 -msgid "System logs" -msgstr "Systemprotokolle" +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:120 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "Kann die Fax-Datenbank zur Berichterstellung nicht öffnen!" -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:68 -msgid "No LOG servers defined!" -msgstr "Keine LOG-Server definiert!" +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "Kann die Fax-Tabelle 'faxlog' nicht für die Berichterstellung abfragen!" -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:78 -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:185 -msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!" -msgstr "" -"Die LOG-Datenbank kann nicht erreicht werden. Es können keine Protokolle " -"angezeigt werden!" +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:266 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "Die Anfrage zur Fax-Datenbank ist fehlgeschlagen!" -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:82 -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:188 -msgid "Can't select log database for log generation!" -msgstr "" -"Die LOG-Datenbank kann bezüglich der Protokollgenerierung nicht ausgewählt " -"werden!" +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, ein Fax mit dieser ID einzusehen!" -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:91 -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:109 -msgid "Query for log database failed!" -msgstr "Die Anfrage zur LOG-Datenbank ist fehlgeschlagen!" +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:177 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:274 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:202 +msgid "Y-M-D" +msgstr "D.M.Y" -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:125 -msgid "one hour" -msgstr "eine Stunde" +#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:18 +msgid "FAX reports" +msgstr "Fax-Berichte" -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:125 -msgid "6 hours" -msgstr "6 Stunden" +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "Fax Vorschau - bitte warten" -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:126 -msgid "12 hours" -msgstr "12 Stunden" +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "Klicken Sie auf das Fax, um es herunterzuladen" -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:126 -msgid "24 hours" -msgstr "24 Stunden" +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "Fax-ID" -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:127 -msgid "2 days" -msgstr "2 Tage" +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "Datum / Zeit" -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:127 -msgid "one week" -msgstr "eine Woche" +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29 +msgid "Sender MSN" +msgstr "Absender-MSN" -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:128 -msgid "2 weeks" -msgstr "2 Wochen" +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33 +msgid "Sender ID" +msgstr "Absender-ID" -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:128 -msgid "one month" -msgstr "ein Monat" +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "Empfänger-MSN" -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11 -msgid "Show hosts" -msgstr "Zeige Rechner" +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41 +msgid "Receiver ID" +msgstr "Empfänger-ID" -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20 -msgid "Log level" -msgstr "Priorität" +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "Status-Nachricht" -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38 -msgid "Time interval" -msgstr "Zeit-Intervall" +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53 +msgid "Transfer time" +msgstr "Übertragungszeit" -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48 -msgid "Enter string to search for" -msgstr "Zu suchende Zeichenkette" +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "Listenname" -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60 -msgid "Ruleset" -msgstr "Regelsatz" +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:10 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "Name der Sperrliste" -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82 -msgid "Level" -msgstr "Level" +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:16 +msgid "Select subtree to place blocklist in" +msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Sperrliste plaziert werden soll." -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83 -msgid "Hostname" -msgstr "Hostname" +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:37 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:120 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:205 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:334 include/php_setup.inc:136 +msgid "Type" +msgstr "Typ" -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85 -msgid "Message" -msgstr "Nachricht" +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:39 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "Wählen Sie, ob ein- oder abgehende Rufe gefiltert werden sollen" -#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:32 -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:32 -#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:34 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:29 -#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:34 -#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:175 -msgid "Objects" -msgstr "Objekte" +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:48 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "Beschreibender Text zu dieser Sperrliste" -#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:34 -msgid "List of assigned variables" -msgstr "Liste benutzter Variablen" +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:61 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "Gesperrte Nummern" -#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:40 -msgid "Choose a variable to delete or edit" -msgstr "Wählen Sie eine Variable zum Entfernen oder Bearbeiten" +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:77 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "Nummern können auch Platzhalter enthalten." -#: plugins/admin/fai/main.inc:44 plugins/admin/fai/main.inc:46 -msgid "Fully Automatic Installation" -msgstr "Automatische Installation" +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Bitte überprüfen Sie genau, was Sie tun. GOsa hat keine Möglichkeit, die " +"Daten wiederherzustellen." -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:262 -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:261 -#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 -#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:284 -#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:103 -msgid "Download" -msgstr "Herunterladen" +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 plugins/admin/users/remove.tpl:10 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Wenn Sie sicher sind, drücken Sie 'Entfernen' um fortzufahren oder " +"'Abbrechen' zum Abbruch." -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:324 -msgid "Removing FAI script base failed" -msgstr "Entfernen der FAI-Skript-Basis fehlgeschlagen" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "Fax-Sperrlisten" -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:360 -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:401 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:172 #, php-format -msgid "" -"Can't insert a script named '%s' in '%s' there is already a script with the " -"given name." -msgstr "" -"Kann kein Skript mit dem Namen '%s' in '%s' einfügen, da bereits ein Skript " -"mit diesem Namen existiert." +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "Sie möchten die Sperrliste '%s' löschen." -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:393 -msgid "Creating FAI script base failed" -msgstr "Erzeugen der Basis für FAI-Skripte ist fehlgeschlagen" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:189 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Sperrliste zu entfernen." -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:477 -msgid "Removing FAI script failed" -msgstr "Entfernen des FAI-Skripts fehlgeschlagen" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:204 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer an." -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:496 -msgid "Saving FAI script failed" -msgstr "Speichern des FAI-Skripts fehlgeschlagen" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:292 +msgid "send" +msgstr "senden" -#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:34 plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:34 -#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:34 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:33 -#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:34 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:34 -#: plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:34 -#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:31 -msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." -msgstr "" -"Verschieben des Baums ist fehlgeschlagen: Der Zielbaum ist ein Unterbaum des " -"Quellbaumes." +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:292 +msgid "receive" +msgstr "empfangen" -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:357 -#, php-format -msgid "" -"Can't insert a fai template named '%s' in '%s' there is already a template " -"with the given name." -msgstr "" -"Kann die FAI-Vorlage mit dem Namen '%s' nicht in '%s' einfügen, da bereits " -"eine Vorlage mit diesem Namen existiert." +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:395 +msgid "Removing blocklist object failed" +msgstr "Entfernen des Blocklisten-Objekts fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:390 -msgid "Saving FAI template base failed" -msgstr "Speichern der FAI-Vorlage ist fehlgeschlagen" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:436 +msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, eine Sperrliste unter dieser 'Basis' anzulegen." -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:468 -msgid "Removing FAI template entry failed" -msgstr "Entfernen der FAI-Vorlage fehlgeschlagen" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:442 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:232 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht ausgefüllt." -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:473 -msgid "Modifying FAI template entry failed" -msgstr "Aktualisieren der FAI-Vorlage fehlgeschlagen" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:445 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "Das benötigte Feld 'Name' enthält ungültige Zeichen" -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:486 -msgid "Creating FAI template entry failed" -msgstr "Erstellen der FAI-Vorlage ist fehlgeschlagen" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:452 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "Der angegebene Name wird bereits verwendet." -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:32 -msgid "FAI" -msgstr "FAI" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:459 +msgid "No permission to create a blocklist on this base." +msgstr "" +"Sie haben keine Berechtigung, eine Sperrliste unterhalb dieser Basis " +"anzulegen." -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33 -msgid "Fully Automatic Installation - management" -msgstr "Verwaltung von FAI" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:507 +msgid "Saving blocklist object failed" +msgstr "Speichern des Blocklisten-Objekts fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:179 -#, php-format -msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "Liste der Sperrlisten" + +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." msgstr "" -"Sie sind dabei, alle Informationen über die FAI-Klasse auf '%s' zu löschen." +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, Sperrlisten hinzuzufügen, zu bearbeiten oder " +"zu entfernen. Bei einer Vielzahl von Sperrlisten bietet sich die Verwendung " +"der Bereichswahl an" -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:185 -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:229 -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:407 -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:467 -msgid "You are not allowed to delete this component!" -msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, diese Komponente zu löschen!" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:46 +msgid "Blocklist name" +msgstr "Name der Sperrliste" -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:282 -#, php-format -msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." -msgstr "Sie sind dabei den Zweig / Freeze '%s' zu löschen." +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:47 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:48 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:49 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:58 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:45 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:60 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:51 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:54 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:42 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:52 +msgid "Actions" +msgstr "Aktionen" -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:285 -msgid "You are not allowed to delete this release!" -msgstr "Sie haben keine Berechtigung, dieses Release zu löschen!" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:50 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "Auswahl zum Ansehen der Sperrlisten für abgehende Rufe" -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:341 -msgid "Specified branch name is invalid." -msgstr "Der angegebene Zweigname ist ungültig." +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:50 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "Zeige Sperrlisten für abgehende Rufe" -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:343 -msgid "Specified freeze name is invalid." -msgstr "Der angegebene \"Freeze\"-Name ist ungültig." +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:51 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "Auswahl zum Ansehen der Sperrlisten für eingehende Rufe" -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:350 -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:237 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351 -msgid "This name is already in use." -msgstr "Der angegebene Name wird bereits verwendet." +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:51 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "Zeige eingehende Sperrlisten" -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:427 -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:583 -#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:50 plugins/admin/users/template.tpl:48 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:431 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:523 -#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44 -#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:12 -#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:41 -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:13 -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:18 -#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:12 -#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:41 -#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:13 -#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:18 -msgid "Continue" -msgstr "Fortsetzen" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:54 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:51 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:52 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:71 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:48 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:46 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Wählen Sie diese Option um auch in Unterbäumen zu suchen" -#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 -msgid "Please enter your search string here" -msgstr "Bitte geben Sie hier einen Such-Text ein." +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Sperrlisten-Namen" -#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48 -msgid "" -"This list displays all assigned package names for this repository settings." -msgstr "Diese Liste zeigt alle diesem Repository zugeordneten Paket-Namen." +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:77 +msgid "Create new blocklist" +msgstr "Erzeuge neue Sperrliste" -#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:124 -#, php-format -msgid "" -"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " -"200 entries are shown, to keep the memory usage low." -msgstr "" -"Die Suche nach '%s' ergab zu viele Treffer. Es werden nur die ersten 200 " -"Einträge angezeigt, um den Speicherverbrauch gering zu halten." +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:77 +msgid "New Blocklist" +msgstr "Neue Sperrliste" -#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 -#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 -msgid "Branches" -msgstr "Zweige" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:81 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:78 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:79 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:95 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:144 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:98 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:104 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:101 +msgid "Submit department" +msgstr "Aktualisieren" -#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9 -#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9 -msgid "Current release" -msgstr "Momentanes Release" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:81 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:78 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:79 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:95 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:144 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:98 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:104 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:101 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:211 +msgid "Submit" +msgstr "Übertragen" -#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:21 -msgid "Create new branch" -msgstr "Neuen Teilbaum erstellen" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:95 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:93 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:94 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:134 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:15 plugins/admin/systems/glpi.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:35 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:148 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:249 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:252 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:271 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:274 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:245 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:248 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:213 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:145 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:129 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:89 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:135 +msgid "edit" +msgstr "Bearbeiten" -#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:25 -msgid "Create new locked branch" -msgstr "Nicht veränderbaren Teilbaum erzeugen" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:95 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:136 +msgid "Edit user" +msgstr "Benutzer bearbeiten" -#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 -msgid "Delete current release" -msgstr "Momentanes Release entfernen" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:96 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:95 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:96 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:98 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:137 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:135 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:153 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:253 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:275 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:249 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:220 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:147 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:131 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:91 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:139 +msgid "delete" +msgstr "Entfernen" -#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4 -msgid "FAI object tree" -msgstr "FAI-Objekthierarchie" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:96 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:140 +msgid "Delete user" +msgstr "Benutzer entfernen" -#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:9 -msgid "Reload class and release configuration from parent object." -msgstr "" -"Klasse aktualisieren und Konfiguration vom übergeordneten Objekt freigeben." +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "Sperrlistenverwaltung" -#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7 -msgid "" -"This includes 'all' object information. Please double check if your really " -"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." -msgstr "" -"Dies umfasst 'alle' Objekt-Informationen Bitte prüfen Sie genau, da es keine " -"Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten zu restaurieren. " +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Nummern" -#: plugins/admin/fai/remove.tpl:11 plugins/admin/departments/remove.tpl:10 -#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10 plugins/gofon/conference/remove.tpl:10 -msgid "" -"Best thing to do before performing this action would be to save the current " -"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " -"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." -msgstr "" -"Eine Sicherung der LDAP-Datenbank bietet sich an. Wenn Sie dies erledigt " -"haben, drücken Sie 'Entfernen' um Fortzufahren oder 'Abbrechen', um den " -"Vorgang abzubrechen." +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "Zeige die Nummern der Abteilung" -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:34 -msgid "Discs" -msgstr "Festplatten" +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "Zeige die Nummern, auf die Folgendes passt" -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:40 -msgid "Choose a disk to delete or edit" -msgstr "Wählen Sie eine Festplatte zum Entfernen oder Bearbeiten" +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Telefonnummern" -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 -msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" -msgstr "Liste von FAI-Objekten" +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "Zeige Nummern des Benutzers" -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 -msgid "" -"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " -"currently edited profile." -msgstr "" -"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, FAI Klassen-Namen auszuwählen und zum " -"gegenwärtig bearbeiteten Profil hinzuzufügen." +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "Benutzername, dessen Nummern angezeigt werden" -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 -msgid "Show only classes with templates" -msgstr "Zeige nur Klassen mit Vorlagen" +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:12 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "Fax-Nummer, auf die GOfax ansprechen soll" -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 -msgid "Show only classes with scripts" -msgstr "Zeige nur Klassen mit Skripten" +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:18 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "Geben Sie die Kommunikations-Sprache für das Fax to Mail-Gateway an" -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 -msgid "Show only classes with hooks" -msgstr "Zeige nur Klassen mit Hooks" +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:24 +msgid "Delivery format" +msgstr "Auslieferungsformat" -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 -msgid "Show only classes with variables" -msgstr "Zeige nur Klassen mit Variablen" +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "Geben Sie das Auslieferungsformat des Fax to Mailgateways an" -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 -msgid "Show only classes with packages" -msgstr "Zeige nur Klassen mit Paketen" +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38 +msgid "Delivery methods" +msgstr "Auslieferungsmethode" -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 -msgid "Show only classes with partitions" -msgstr "Zeige nur Klassen mit Partitionen" +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:41 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "Temporäres Abschalten der Fax-Benutzung" -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 -#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 -#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 -#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45 -msgid "Display objects matching" -msgstr "Zeige die Objekte, auf die Folgendes passt" +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:45 +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "Fax als Mail ausliefern an" -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 -#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 -#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 -#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46 -msgid "Regular expression for matching object names" -msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Objekt-Namen" +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:49 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "Als Mail ausliefern" -#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 -msgid "Package" -msgstr "Paket" +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:54 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "Fax an Drucker weiterleiten" -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39 -msgid "Scripts" -msgstr "Skripte" +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:69 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "Alternative Fax-Nummern" -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43 -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304 -#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:144 -msgid "Partition table" -msgstr "Partitionstabelle" +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:81 +msgid "Blocklists" +msgstr "Sperrlisten" -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 -msgid "Package list" -msgstr "Paketliste" +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:84 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "Sperrlisten für eingehendes Fax" -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:170 -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:91 -msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." -msgstr "Sie können diese Erweiterung erst verwenden, wenn FAI aktiviert wurde." +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:90 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "Sperrlisten für abgehendes Fax" -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:209 -msgid "This object has no FAI classes assigned." -msgstr "Diesem Objekt sind keine FAI-Klassen zugeordnet." +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Gesperrte Nummern/Listen" -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:221 -msgid "Open" -msgstr "Aufklappen" +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "Liste von vordefinierten Sperrlisten" -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:328 -msgid "No." -msgstr "Nr." +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "Liste zu den Sperrlisten hinzufügen" -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:330 -msgid "FS options" -msgstr "Dateisystem-Optionen" +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "Alternative Fax-Nummern werden nicht kopiert" -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:331 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:209 -msgid "Mount options" -msgstr "Mount-Optionen" +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:105 +msgid "FAX settings" +msgstr "Fax-Einstellungen" -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:332 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:208 -msgid "Size in MB" -msgstr "Größe in MB" +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:206 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:88 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30 +msgid "FAX" +msgstr "Fax" -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:333 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:207 -msgid "Mount point" -msgstr "Mount-Punkt" +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:145 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine Fax-Erweiterungen." -#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 -#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 -msgid "Please select a valid file." -msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige Datei." +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:154 +msgid "Remove fax account" +msgstr "Fax-Konto entfernen" -#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 -#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 -msgid "Selected file is empty." -msgstr "Die angebene Datei ist leer." +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:155 +msgid "" +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt aktivierte Fax-Erweiterungen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." -#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:133 -#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:102 -#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:147 -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192 -msgid "Please enter a name." -msgstr "Bitte geben Sie eine Namen ein." +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:157 +msgid "Create fax account" +msgstr "Fax-Konto erzeugen" -#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:137 -msgid "Please enter a script." -msgstr "Bitte geben Sie einen Skript an." +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:158 +msgid "" +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieses Konto keine aktivierten Fax-Erweiterungen. Sie können " +"diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:50 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:51 -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:53 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4 -msgid "Properties" -msgstr "Eigenschaften" +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:226 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "Sie versuchen, eine ungültige Telefonnummer hinzuzufügen." -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29 -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:48 -msgid "Script attributes" -msgstr "Skript-Attribute" +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:439 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:521 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:637 +msgid "back" +msgstr "zurück" -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:33 -msgid "Choose a priority" -msgstr "Wählen Sie eine Priorität" +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:625 +msgid "Removing FAX account failed" +msgstr "Entfernen des FAX-Kontos ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:63 -#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:63 -msgid "Import script" -msgstr "Skript importieren" +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:640 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Fax' ist nicht gesetzt." -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:352 -msgid "Removing FAI package base failed" -msgstr "Entfernen der FAI-Paket-Basis fehlgeschlagen" +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:644 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer im Feld 'Fax' an." -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:381 -msgid "Please select a least one Package." -msgstr "Bitte wählen Sie mindestens ein Paket." +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:652 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "Die Zustellung von Mail ist aktiviert, aber es wurde keine Adresse angegeben." -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:385 -msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." -msgstr "" -"Bitte wählen Sie eine gültige Kombination für Ihr gewünschtes Repository" +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:654 +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "Die Mail Adresse, die Sie eingegeben haben, ist ungültig." -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:398 -#, php-format +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:660 msgid "" -"Can't insert a fai package list named '%s' in '%s' there is already a " -"package list with the given name." +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." msgstr "" -"Kann die FAI-Paketliste mit dem Namen '%s' nicht in '%s' einfügen, da " -"bereits eine Paketliste mit diesem Namen existiert." - -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:420 -msgid "package is configured" -msgstr "Paket ist konfiguriert" +"'Fax an Drucker weiterleiten' ist nur möglich, wenn ein gültiger Drucker " +"angegeben wurde. Bitte korrigieren Sie Ihre Auswahl." -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:426 -msgid "Package marked for removal" -msgstr "Paket zum Entfernen vorgemerkt" +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:743 +msgid "Saving FAX account failed" +msgstr "Speichern des FAX-Kontos fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:451 -#, php-format -msgid "Package file '%s' does not exist." -msgstr "Paket '%s' existiert nicht." +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31 +msgid "Source" +msgstr "Quelle" -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:515 -msgid "Saving FAI package base failed" -msgstr "Speichern der FAI-Paket-Basis fehlgeschlagen" +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32 +msgid "Destination" +msgstr "Ziel" -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:560 -msgid "Saving FAI package entry failed" -msgstr "Speichern des FAI-Paket-Eintrags fehlgeschlagen" +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33 +msgid "Channel" +msgstr "Kanal" -#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:21 -#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:24 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:47 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:77 -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:277 -#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:17 -msgid "Release" -msgstr "Release" +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:119 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:127 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:341 +msgid "Application" +msgstr "Anwendung" -#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41 -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413 -msgid "Section" -msgstr "Section" +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36 +msgid "Duration" +msgstr "Dauer" -#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:49 -msgid "Install method" -msgstr "Installations-Methode" +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "Telefon-Berichte" -#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:65 -msgid "Used packages" -msgstr "Verwendete Pakete" +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:157 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:167 +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Die Fax-Datenbank kann nicht erreicht werden. Es können keine Berichte " +"angezeigt werden!" -#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:67 -msgid "Choosen packages" -msgstr "Gewählte Pakete" +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:171 +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "" +"Die Fax-Datenbank kann bezüglich der Berichtgenerierung nicht ausgewählt " +"werden!" -#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 include/functions.inc:667 -msgid "Configure" -msgstr "Konfigurieren" +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:189 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "Die Anfrage zur Telefon-Datenbank ist fehlgeschlagen!" -#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:74 -msgid "Toggle remove flag" -msgstr "Entfernen-Flag umschalten" +#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:21 +msgid "Phone reports" +msgstr "Telefon-Berichte" -#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:351 -msgid "Removing FAI hook base failed" -msgstr "Entfernen der Basis für FAI-Hooks ist fehlgeschlagen" +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +msgid "List of macros" +msgstr "Liste der Makros" -#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:387 -#, php-format +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 msgid "" -"Can't insert a fai hook named '%s' in '%s' there is already a hook with the " -"given name." +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." msgstr "" -"Kann den FAI-Hook mit Namen '%s' nicht in '%s' einfügen, da bereits ein Hook " -"mit diesem Namen existiert." +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen Makros hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu " +"entfernen. Bei einer großen Anzahl von Makros bietet sich die Verwendung der " +"Bereichsauswahl an." -#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:420 -msgid "Saving FAI hook base failed" -msgstr "Erzeugen der Basis für FAI-Hooks ist fehlgeschlagen" +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Zeige Makros, auf die zutrifft" -#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:510 -msgid "Removing FAI hook failed" -msgstr "Entfernen des FAI-Hooks ist fehlgeschlagen" +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Zeige Makros, auf die zutrifft" -#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:516 -#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:526 -msgid "Saving FAI hook failed" -msgstr "Speichern des FAI-Hooks ist fehlgeschlagen" +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:54 +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Makro-Namen" -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:296 -#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:172 -msgid "This list displays all assigned class names for this profile." -msgstr "Diese Liste zeigt alle diesem Profil zugeordneten Klassen-Namen." +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:46 +msgid "macro name" +msgstr "Makro-Name" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:47 +msgid "Visible" +msgstr "Sichtbar" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:74 +msgid "Create new phone macro" +msgstr "Neues Telefon-Makro erstellen" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:94 +msgid "Edit macro" +msgstr "Makro bearbeiten" -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299 -#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 -msgid "Hook bundle" -msgstr "Hook-Gruppe" +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:96 +msgid "Delete macro" +msgstr "Makro entfernen" -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300 -#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140 -msgid "Template bundle" -msgstr "Vorlagen-Gruppe" +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:99 +msgid "Macro" +msgstr "Makro" -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:301 -#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:141 -msgid "Script bundle" -msgstr "Skript-Gruppe" +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:203 +msgid "yes" +msgstr "ja" -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302 -#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:142 -msgid "Variable bundle" -msgstr "Variablen-Gruppe" +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:100 +msgid "visible" +msgstr "sichtbar" -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303 -msgid "Packages bundle" -msgstr "Paket-Gruppe" +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:101 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:203 +msgid "no" +msgstr "nein" -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:307 -msgid "Remove class from profile" -msgstr "Entferne Klasse von Profil" +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:101 +msgid "invisible" +msgstr "unsichtbar" -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:311 -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:290 -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:18 -msgid "Down" -msgstr "Ab" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "Phone macros" +msgstr "Telefon-Makros" -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:366 -msgid "Removing FAI profile failed" -msgstr "Entfernen des FAI-Profils fehlgeschlagen" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:211 +#, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "Sie sind dabei das Makro '%s' zu löschen." -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:406 -msgid "Please assign at least one class to this profile." -msgstr "Bitte ordnen Sie diesem Profil mindestens eine Klasse zu." +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:217 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:244 +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "Sie sind nicht berechtigt, dieses Makro zu löschen!" -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:410 -msgid "Please enter a valid name." -msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen ein." +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:263 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:425 -msgid "There is already a profile with this class name defined." -msgstr "" -"Der von Ihnen angegebene Klassen-Name ist bereits für ein Profil vergeben." +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:7 +msgid "Macro name" +msgstr "Makro-Name" -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:464 -msgid "Saving FAI profile failed" -msgstr "Speichern des FAI-Profils fehlgeschlagen" +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:12 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "Makro-Name der angezeigt wird" -#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32 -msgid "FAI classes" -msgstr "FAI-Klassen" +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:22 +msgid "Choose subtree to place macro in" +msgstr "Wählen Sie den Unterbaum, in den das Makro eingepflegt werden soll" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198 -msgid "primary" -msgstr "Primär" +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:48 +msgid "Visible for user" +msgstr "Sichtbar für Benutzer" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198 -msgid "logical" -msgstr "Logisch" +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:57 +msgid "Macro text" +msgstr "Makro-Inhalt" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:206 -msgid "FS type" -msgstr "Dateisystem" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:197 +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "Diese 'dn' ist kein Telefon-Makro." -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:210 -msgid "FS option" -msgstr "Dateisystem-Option" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:245 +msgid "String" +msgstr "Zeichenkette" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:211 -msgid "Preserve" -msgstr "Bewahren" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:246 +msgid "Combobox" +msgstr "Auswahl-Gruppe" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:367 -#, php-format -msgid "please enter a unique mount point for partition %s" -msgstr "Bitte geben Sie einen eindeutigen Mount-Punkt für Partition %s ein." +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:247 +msgid "Bool" +msgstr "Schalter" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:372 -#, php-format -msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." -msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Mount-Punkt für Partition %s ein." +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:253 +msgid "Delete unused" +msgstr "Entferne" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:377 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:328 #, php-format -msgid "" -"File system type 'swap' is already used, change file system type for " -"partition %s." -msgstr "" -"Dateisystem 'swap' wird bereits benutzt, ändern Sie bitte das Dateisystem " -"für Partition %s." - -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:381 -msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro." msgstr "" -"Bitte wählen Sie 'swap' als Mount-Punkt, wenn Dateisystem 'swap' gewählt " -"wurde." +"Zugriffsrechte nicht ausreichend, kann Attribut '%s' in goFonMacro nicht " +"ändern." -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:387 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:391 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:336 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1136 #, php-format -msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." -msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Grösse für Partition %s ein." +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +msgstr "" +"Der Parameter '%s' enthält ungültige Zeichen. '!,#' werden als Feldtrenner " +"verwendet" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:397 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:399 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:341 #, php-format -msgid "Please enter a valid range for partition %s." -msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Bereich für Partition %s ein." +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "Der Parameter %s besitzt einen ungültigen Wert für Datentyp bool." -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:404 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:370 #, php-format -msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." -msgstr "" -"Bitte geben Sie einen Bereich für die Partitionsgröße für die Partition %s " -"an." - -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:419 msgid "" -"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " -"please check your configuration twice." +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." msgstr "" -"Sie haben mehr als 3 primäre Partitionen in ihrer Konfiguration. Bitte " -"prüfen Sie die Konfiguration." +"Die Parameterzahl des Makros hat sich geändert, sie müssen jeden Benutzer " +"aktualisieren, der das Makro '%s' benutzt." -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 -msgid "Device" -msgstr "Gerät" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:396 +msgid "Saving phone macro parameters failed" +msgstr "Speichern der Telefon-Makro Parameter ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:20 -msgid "Partition entries" -msgstr "Partitions-Einträge" +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:3 +msgid "Argument" +msgstr "Argument" -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:23 -msgid "Add partition" -msgstr "Partition hinzufügen" +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:7 +msgid "type" +msgstr "Typ" -#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:36 -msgid "List of scripts" -msgstr "Liste der Skripte" +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:9 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:101 +msgid "Default value" +msgstr "Standardwert" -#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:1 -msgid "Repository settings" -msgstr "Repository-Einstellungen" +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:6 plugins/admin/applications/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dieser Eintrag wird unter Umständen von verschiedenen Gruppen genutzt. Bitte " +"überprüfen Sie genau was Sie tun, da GOsa keine Möglichkeit hat, die Daten " +"wiederherzustellen." -#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:3 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:179 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:265 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:148 msgid "" -"To add packages to your package list you have to setup the repository " -"settings first." +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." msgstr "" -"Um Pakete zu ihrer Paketliste hinzuzufügen, müssen Sie zunächst die " -"Repository-Einstellungen anpassen." +"Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden - kann daher keine Änderungen in " +"der Asterisk-DB speichern." -#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:5 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:189 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:276 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:159 +#, php-format msgid "" -"Packages are usually stored on different servers called mirrors. These " -"mirrors have different types of releases (for example woody/sarge/etch), " -"which finally contain packages sorted by section." +"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +"mysql error." msgstr "" -"Pakete liegen üblicherweise auf verschiedenen Servern, die Mirror genannt " -"werden. Diese Mirror enthalten verschiedene Releases (z.B. woody, sarge, " -"etch,...). Diese enthalten wiederum nach Sections (main, contrib, non-" -"free,...) sortierte Pakete." +"Der MySQL Home-Server '%s' ist als Benutzer '%s' nicht erreichbar, bitte " +"überprüfen Sie das GOsa-Protokoll auf mysql-Fehler." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:196 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:283 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:166 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "Die Datenbank '%s' auf dem Home-Server '%s' kann nicht ausgewählt werden." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:226 +#, php-format +msgid "Removing marco from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "Das Marcro kann nicht aus '%s' entfernt werden. Überprüfen Sie die GOsa Log-Meldungen nach MySQL-Fehlermeldungen." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:293 +#, php-format +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "Mehr als ein '(' wird momentan nicht unterstützt (Zeile: '%s')." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:296 +#, php-format +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "Mehr als ein ')' wird momentan nicht unterstützt (Zeile: '%s')." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:300 +#, php-format +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "Es wurde keine Anwendung angegeben (Zeile: '%s')." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:304 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "Es wurde keine Erweiterung angegeben (in Zeile '%s')." -#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:8 -msgid "" -"Section and release can't be changed in future dialogs, but the mirror can " -"be changed by editing the entry." -msgstr "" -"Section und Release können in späteren Dialogen nicht mehr geändert werden, " -"jedoch kann der Mirror bearbeitet werden." +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:333 +#, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "Einfügen des neuen Makros auf Server '%s' fehlgeschlagen." -#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:14 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:368 msgid "" -"First select the preferred release, then the section and finally the mirror." -msgstr "" -"Bitte wählen Sie zunächst das gewünschte Release, dann die Section und " -"abschliessend den Mirror." - -#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:26 -msgid "please choose a release..." -msgstr "Bitte wählen Sie eine Release..." +"There must be at least one server with an asterisk database to save this " +"phone macro." +msgstr "Es muss mindestens ein Server mit einer Asterisk-Datenbank definiert sein um das Makro zu speichern." -#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:31 plugins/admin/systems/network.tpl:42 -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:67 -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:76 -msgid "Refresh" -msgstr "Aktualisieren" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:382 +#, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "Die Kennung '%s' exisitiert bereits." -#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:37 -msgid "Sections for this release" -msgstr "Sections für dieses Release" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:388 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "Um das Makro zu speichern, darf das Feld 'Angezeigter Name'f nicht leer sein" -#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:98 -msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." -msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für das Attribute 'Inhalt' an." +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:392 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "" +"Die angegebene cn ist zu lang. Die mögliche Länge ist auf 20 Zeichen " +"begrenzt." -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 -msgid "" -"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " -"the existing release to another release name. Branches can be modified as " -"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " -"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " -"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " -"and 'fai'." +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:398 +#, php-format +msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro" msgstr "" -"Sie sind dabei, einen neuen (evtl. gesperrten) Zweig zu erstellen. Diese " -"Aktion klont das existierende Release auf einen anderen Releasenamen. Zweige " -"können wie gewohnt bearbeitet werden. FAI-Klassen von gesperrten Zweigen " -"können nicht bearbeitet werden, lediglich das Hinzufügen von Klassen ist " -"möglich. Zweignamen sollten alphanumerisch sein, reservierte Namen sind " -"'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' und 'fai'. Diese " -"können nicht verwendet werden." +"Zugriffsrechte nicht ausreichend, kann Attribut '%s' in goFonMacro nicht " +"ändern" -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:409 +#, fuzzy msgid "" -"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " -"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " -"release called SARGE/1.0.2." +"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +"for users." msgstr "" -"Die angelegten Zweige werden als Unter-Release des momentan ausgewählten " -"Baumes angelegt. Wenn Sie beispielsweise einen neuen Zweig mit dem Namen " -"1.0.2 unterhalb von SARGE anlegen, heißt die neue Release SARGE/1.0.2." - -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 -msgid "Please enter a name for the branch" -msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für den Zweig ein" +"Dieses Makro ist in Benutzung. Um es zu entfernen, stellen Sie bitte sicher, " +"dass niemand dieses Makro ausgewählt hat." -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 -#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1 -msgid "Processing the requested operation" -msgstr "Gewünschte Operation wird durchgeführt" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:417 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "Das Makro darf nicht länger als 100 Zeilen sein" -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:36 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:435 msgid "" -"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " -"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " -"dialog." +"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected it." msgstr "" -"Sobald der Vorgang abgeschlossen wurde, können Sie zum unteren Ende der " -"Seite blättern und auf den 'Weiter'-Knopf drücken, um zum FAI-Verwaltungs-" -"Dialog zu gelangen." +"Dieses Makro ist in Benutzung. Um es zu entfernen, stellen Sie bitte sicher, " +"dass niemand dieses Makro ausgewählt hat." -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:42 -#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:8 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:448 +#, fuzzy msgid "" -"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " -"requested operation." +"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " +"asterisk database configurations." msgstr "" -"Ihr Browser unterstützt keine IFrames - bitte wählen Sie diesen Link, um die " -"gewünschte Operation durchzuführen." - -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:44 -msgid "Perform requested operation." -msgstr "Gewünschte Operation durchführen." - -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:44 -msgid "Initiate operation" -msgstr "Operation initiieren" - -#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:29 -msgid "Variable attributes" -msgstr "Variablen-Attribute" +"Kann die angegebene Datenbank nicht erreiche, bitte überprüfen Sie Ihre glpi-" +"Konfiguration." -#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:34 -msgid "Variable content" -msgstr "Variablen-Inhalt" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:454 +msgid "Removing phone macro failed" +msgstr "Entfernen des Telefon-Markos ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:31 -msgid "List of template files" -msgstr "Liste der Vorlagen" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:463 +msgid "Removing phone macro reverences failed" +msgstr "Entfernen der Referenzen auf Telefon-Makros ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 -msgid "List of available packages" -msgstr "Liste verfügbarer Pakete" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:497 +msgid "Saving phone macro failed" +msgstr "Speichern des Telefon-Makros ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 -msgid "" -"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " -"currently edited package list." -msgstr "" -"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, Pakete auszuwählen und zur gegenwärtig " -"bearbeiteten Paketliste hinzuzufügen." +#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47 +msgid "Phone macro management" +msgstr "Telefon-Makro-Verwaltung" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 -msgid "List of FAI classes" -msgstr "Liste benutzter Klassen" +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:4 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:4 +msgid "Phone numbers" +msgstr "Telefonnummern" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 -msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." -msgstr "Diese Tabelle enthält alle FAI-Klassen im ausgewählten Unterbaum" +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:24 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Telefon-Hardware" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 -msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." -msgstr "" -"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, FAI-Klassen zu erstellen, entfernen und zu " -"bearbeiten." +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:26 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:28 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:69 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefon" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:58 -msgid "Name of FAI class" -msgstr "Name der FAI-Klasse" +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:46 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:34 +msgid "Home server" +msgstr "Home-Server" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:59 -msgid "Class type" -msgstr "Typ der Klasse" +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:35 +#, fuzzy +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "Wählen um Server anzuzeigen" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:62 -msgid "Display FAI profile objects" -msgstr "Zeige FAI-Profil Objekte" +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "Voicemail-PIN" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:62 -msgid "Show profiles" -msgstr "Zeige Profile" +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 +msgid "Phone PIN" +msgstr "Telefon-PIN" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:63 -msgid "Display FAI template objects" -msgstr "Zeige FAI-Vorlagen Objekte" +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:68 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:69 +msgid "Phone macro" +msgstr "Telefon-Makro" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:63 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:54 -msgid "Show templates" -msgstr "Zeige Vorlagen" +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/network.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:67 +#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:31 +msgid "Refresh" +msgstr "Aktualisieren" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:64 -msgid "Display FAI scripts" -msgstr "Zeige FAI-Skripe" +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +msgid "Phone settings" +msgstr "Telefon-Einstellungen" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:64 -msgid "Show scripts" -msgstr "Zeige Skripte" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:98 +#, php-format +msgid "" +"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +"accounts." +msgstr "" +"Der angegebene goFonHomeServer '%s' ist nicht in der GOsa Server-Verwaltung " +"verfügbar. Das Speichern dieses Kontos wird einen neuen Eintrag auf dem " +"Server '%s' erzeugen. Verwenden Sie 'Abbrechen', wenn Sie kein neues Konto " +"erstellen möchten." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:65 -msgid "Display FAI hooks" -msgstr "Zeige FAI-Hooks" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:107 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1250 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" +"MySQL-Server '%s' kann nicht als Benutzer '%s' erreicht werden, überprüfen " +"Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:65 -msgid "Show hooks" -msgstr "Zeige Hooks" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:113 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1261 +#, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "Die Datenbank %s auf %s kann nicht ausgewählt werden." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:66 -msgid "Display FAI variables" -msgstr "Zeige FAI-Variablen" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:150 +msgid "no macro" +msgstr "kein Makro" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:66 -msgid "Show variables" -msgstr "Zeige Variablen" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:168 +msgid "undefined" +msgstr "nicht definiert" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:67 -msgid "Display FAI packages" -msgstr "Zeige FAI-Paketlisten" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:294 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:848 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:357 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:336 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:385 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." +msgstr "" +"Momentan ist kein Asterisk-Server definiert. Wahrscheinlich fehlt Ihnen ein " +"Server, der das Asterisk-Management (goFonServer) enthält. Ihre " +"Einstellungen können daher nicht in der Asterisk-Datenbank gespeichert " +"werden." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:67 -msgid "Show packages" -msgstr "Zeige Pakete" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:302 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." +msgstr "" +"Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden - kann daher keine Änderungen in " +"der Asterisk-DB speichern." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 -msgid "Display FAI partitions" -msgstr "Zeige FAI-Partitionstabellen" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:424 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " +"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"Der MySQL-Server '%s' ist als Benutzer '%s' nicht erreichbar. Unterbreche " +"das Speichern der Einträge, um die Konsistenz der Datenbank zu bewahren. " +"Überprüfen Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehler." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 -msgid "Show partitions" -msgstr "Zeige Partitionen" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:432 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:459 +#, php-format +msgid "" +"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " +"consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"Kann Datenbank %s auf %s nicht auswählen. Unterbreche das Speichern der " +"Einträge, um die Konsistenz der Datenbank zu bewahren. Überprüfen Sie das " +"GOsa Protokoll auf MySQL-Fehler." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:117 -msgid "New profile" -msgstr "Neues Profil" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:451 +#, php-format +msgid "" +"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"Der alte MySQL Home-Server '%s' ist als Benutzer '%s' nicht erreichbar." +"Unterbreche das Speichern der Einträge, um die Konsistenz der Datenbank zu " +"bewahren. Überprüfen Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehler." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:117 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 -msgid "P" -msgstr "P" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:762 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "Fehler bei der Ausführung der Anfrage:" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:122 -msgid "New partition table" -msgstr "Neue Partitions-Tabelle" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:819 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:944 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "Dieses Konto besitzt keine Telefon-Erweiterungen." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:122 -msgid "PT" -msgstr "PT" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:839 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." +msgstr "Das gewählte Makro ist nicht mehr verfügbar, bitte wählen Sie ein anderes." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:125 -msgid "New scripts" -msgstr "Neue Skripte" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:954 +msgid "Remove phone account" +msgstr "Telefon-Konto entfernen" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:125 -msgid "S" -msgstr "S" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:955 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt aktivierte Telefon-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:128 -msgid "New hooks" -msgstr "Neue Hooks" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:958 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:961 +msgid "Create phone account" +msgstr "Telefon-Konto erstellen" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:128 -msgid "H" -msgstr "H" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:959 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt keine gültigen Telefon-Erweiterungen. Sie können diese " +"nicht aktivieren, solange keine gültige UID gesetzt ist." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:131 -msgid "New variables" -msgstr "Neue Variablen" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:962 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Konto besitzt keine gültigen Telefon-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:131 -msgid "V" -msgstr "V" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:975 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer ein" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:134 -msgid "New templates" -msgstr "Neue Vorlagen" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1014 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "Wählen Sie Ihr privates Telefon" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:134 -msgid "T" -msgstr "T" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1100 +#, fuzzy +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone account." +msgstr "" +"Es muss mindestens ein NTP-Server ausgewählt sein, wenn der Übernahme-Modus " +"nicht aktiv ist." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:137 -msgid "New package list" -msgstr "Neue Paketliste" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1104 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:295 +#, fuzzy +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Mail-Server." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:137 -msgid "PK" -msgstr "PK" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1108 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "Die Voicemail-PIN muss 1-4 Zeichen lang sein." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:206 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:140 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:131 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:142 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:124 -msgid "cut" -msgstr "Ausschneiden" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1111 +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"Das Feld 'Voicemail-PIN' enthält ungültige Zeichen. Nur numerische Werte " +"sind erlaubt." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:206 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:140 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:131 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:142 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:124 -msgid "Cut this entry" -msgstr "Diesen Eintrag ausschneiden" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1116 +msgid "Phone PIN must be at least one character long." +msgstr "Die Telefon-PIN muss mindestens ein Zeichen lang sein." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:209 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:142 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:133 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:145 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:126 -msgid "copy" -msgstr "Kopieren" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1119 +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"Das Feld 'PIN' enthält ungültige Zeichen. Nur alphanumerische Werte sind " +"erlaubt." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:209 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:142 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:133 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:145 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:126 -msgid "Copy this entry" -msgstr "Diesen Eintrag kopieren" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1129 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "Bitte geben Sie mindestens eine Telefonnummer an!" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:214 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 -msgid "Edit class" -msgstr "Klasse bearbeiten" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1200 +msgid "Saving phone account failed" +msgstr "Speichern des Telefon-Kontos ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:221 -msgid "Delete class" -msgstr "Klasse entfernen" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1292 +msgid "Stop" +msgstr "Beenden" -#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:36 -msgid "List of hook scripts" -msgstr "Liste der Hook-Skripte" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1297 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." +msgstr "" +"Kann das Telefon-Konto nicht entfernen, die MySQL-Erweiterung ist in der PHP-" +"Konfiguration nicht vorhanden." -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:275 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:281 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1330 #, php-format -msgid "%s partition" -msgstr "%s Partition" +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "Benutzer '%s' von Warteschlange '%s' entfernt." -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:277 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:283 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1337 +msgid "Removing phone account failed" +msgstr "Entfernen des Telefon-Kontos ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1366 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1368 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:565 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:567 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:743 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:745 #, php-format -msgid "%s partition(s)" -msgstr "%s Partition(en)" +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "Die angegebene Telefonnummer '%s' wird bereits von '%s' verwendet." -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:335 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1414 #, php-format msgid "" -"Can't insert a new fai partition table named '%s' in '%s' there is already " -"one defined with the given name." +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " +"Remove aborted." msgstr "" -"Kann die FAI-Partitionstabelle mit dem Namen '%s' nicht in '%s' einfügen, da " -"bereits eine Partitionstabelle mit diesem Namen existiert." - -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:372 -msgid "Saving FAI partition table base failed" -msgstr "Speichern des FAI-Partitionstabellen-Eintrags fehlgeschlagen" - -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:419 -msgid "Removing FAI partition table failed" -msgstr "Entfernen der FAI-Partitionstabelle ist fehlgeschlagen" - -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:427 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:436 -msgid "Saving FAI partition table failed" -msgstr "Speichern der FAI-Partitionstabelle ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:505 -msgid "Removing FAI partition table entry failed" -msgstr "Entfernen des FAI-Partitionstabellen-Eintrags fehlgeschlagen" +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +msgid "List of conference rooms" +msgstr "Liste der Konferenz-Räume" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:526 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:537 -msgid "Saving FAI partition table entry failed" -msgstr "Speichern des FAI-Partitionstabellen-Eintrags fehlgeschlagen" +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen Telefon-Konferenzen hinzuzufügen, zu bearbeiten " +"oder zu entfernen. Bei einer großen Anzahl von Abteilungen bietet sich die " +"Verwendung der Bereichswahl an." -#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:143 -msgid "Please enter a value for script." -msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für 'Skript' ein." +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Benutzernamen" -#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:143 -msgid "Package bundle" -msgstr "Paket-Gruppe" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4 plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:50 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:53 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:51 +msgid "Properties" +msgstr "Eigenschaften" -#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:174 -#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 -msgid "Class name" -msgstr "Klassen-Name" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:13 +msgid "Conference name" +msgstr "Konferenz-Name" -#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:29 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:48 -msgid "Hook attributes" -msgstr "Hook-Attribute" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:18 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "Name der zu erzeugenden Konferenz" -#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:34 -msgid "Task" -msgstr "Aufgabe" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:24 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "Wählen Sie den Unterbaum, in den die Konferenz eingepflegt werden soll" -#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:36 -msgid "Choose an existing FAI task" -msgstr "Einen existierenden Task wählen" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:69 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:14 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "Beschreibender Text zu dieser Abteilung" -#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 -#, php-format -msgid "Debconf information for package '%s'" -msgstr "Debconf-Information für Paket '%s'" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:74 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "Lebenszeit (in Tagen)" -#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:285 -#, php-format -msgid "" -"Can't insert a fai variable named '%s' in '%s' there is already a variable " -"with the given name." -msgstr "" -"Kann die FAI-Variable mit dem Namen '%s' nicht in '%s' einfügen, da bereits " -"eine Variable mit diesem Namen existiert." +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:112 +msgid "Preset PIN" +msgstr "PIN voreinstellen" -#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:318 -msgid "Saving FAI variable base failed" -msgstr "Speichern der FAI-Variablen-Basis fehlgeschlagen" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:120 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:48 +msgid "PIN" +msgstr "PIN" -#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:384 -msgid "Removing FAI variable failed" -msgstr "Entfernen der FAI-Variable fehlgeschlagen" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:126 +msgid "Record conference" +msgstr "Konferenz aufnehmen" -#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:391 -#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:403 -msgid "Saving FAI variable failed" -msgstr "Speichern der FAI-Variablen fehlgeschlagen" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:134 +msgid "Sound file format" +msgstr "Format der Audiodatei" -#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:81 -msgid "Create new FAI object - partition table." -msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt - Partitions-Tabelle" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:135 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "Wählen Sie den Unterbaum, in den die Abteilung eingepflegt werden soll" -#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:82 -msgid "Create new FAI object - package bundle." -msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt - Paket-Gruppe" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:151 +msgid "Play music on hold" +msgstr "Wartemusik bei Halten" -#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:83 -msgid "Create new FAI object - script bundle." -msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt - Skript-Gruppe" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:157 +msgid "Activate session menu" +msgstr "Sitzungsmenü aktivieren" -#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:84 -msgid "Create new FAI object - variable bundle." -msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt - Variablen-Gruppe" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:163 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "Benachrichtige über Abgang/Zugang von Teilnehmern" -#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85 -msgid "Create new FAI object - hook bundle." -msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt - Hook-Gruppe" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:169 +msgid "Count users" +msgstr "Zähle Benutzer" -#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86 -msgid "Create new FAI object - profile." -msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt - Profil" +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Phone conferences" +msgstr "Telefon-Konferenzen" -#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87 -msgid "Create new FAI object - template." -msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt - Vorlage" +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Management" +msgstr "Verwaltung" -#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88 -msgid "Create new FAI object" -msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt" +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:133 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:158 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "Sie sind dabei, einen gesamten LDAP-Baum unterhalb von '%s' zu löschen." -#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:142 -msgid "The given class name is empty." -msgstr "Der angebene Klassen-Name ist leer." +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:152 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:179 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Abteilung zu entfernen." -#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:146 -msgid "The specified class name is already in use for this object type." +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:98 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:92 +#, php-format +msgid "" +"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " +"accounts." msgstr "" -"Der angegebene Klassen-Name ist für diesen Objekt-Typ bereits in Gebrauch." +"Der angegebene HomeServer '%s' ist nicht in der GOsa Server-Verwaltung " +"verfügbar. Das Speichern dieses Kontos wird einen neuen Eintrag auf dem " +"Server '%s' erzeugen. Verwenden Sie 'Abbrechen', wenn Sie kein neues Konto " +"erstellen möchten." -#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:230 +#, php-format msgid "" -"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " -"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " -"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " -"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " -"unique class name." +"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +"Please check your asterisk database configuration." msgstr "" -"Es wird ein Klassen-Name benötigt, um der FAI-Verwaltung eine neue Klasse " -"hinzuzufügen. Dieser Klassen-Name muss lediglich für jeden Typ der FAI-" -"Klasse eindeutig sein, d.h. Sie können den gleichen Klassen-Namen für " -"verschiedene Typen von FAI-Klassen verwenden. In diesem Fall wird FAI " -"automatisch all diese verschiedenen Typen mit einem eindeutigen Namen " -"versehen." -#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:295 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:178 +#, fuzzy, php-format msgid "" -"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " -"class." +"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " +"log for mysql error." msgstr "" -"Bitte verwenden Sie eine der folgenden Methoden um den Namen der neuen FAI-" -"Klasse zu bestimmen." - -#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26 -msgid "Enter FAI class name manually" -msgstr "FAI-Klassen-Name manuell eingeben" - -#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48 -msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" -msgstr "Verwenden Sie den Namen aus einer Liste bestehender Klassen." - -#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 -msgid "Choose class name" -msgstr "Wählen Sie den Klassen-Namen" +"MySQL-Server '%s' kann nicht als Benutzer '%s' erreicht werden, überprüfen " +"Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen." -#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77 -#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51 -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:40 -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51 -msgid "Use" -msgstr "Benutzen" +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:185 +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "Die Datenbank %s auf %s kann nicht ausgewählt werden." -#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74 -msgid "A new class name." -msgstr "Ein neuer Klassen-Name." +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:319 +#, fuzzy, php-format +msgid "The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "Diese Applikation ist nicht mehr verfügbar." -#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:324 msgid "" -"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " -"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " -"to get your data back." +"You have specified a conference 'without PIN' ... please leave the PIN " +"fields empty." msgstr "" -"Dies umfasst alle Kontodaten, Zugriffsregeln etc. für diesen Zweig. Bitte " -"prüfen Sie genau, da es keine Möglichkeit gibt, diese Aktion rückgängig zu " -"machen." - -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:88 -msgid "no file uploaded yet" -msgstr "Es wurden noch keine Datei hochgeladen." +"Sie haben eine Konferenz ohne PIN angelegt - bitte lassen Sie die PIN-Felder " +"leer." -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:93 -#, php-format -msgid "exists in database (size: %s bytes)" -msgstr "existiert in der Datenbank (Größe: %s Bytes)" +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:328 +msgid "Please enter a PIN." +msgstr "Bitte geben Sie eine PIN ein." -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:184 -msgid "Please specify a value for attribute 'file'." -msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für Attribut 'Datei' an." +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:332 +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für die Konferenz ein." -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188 -msgid "Please specify a value for attribute 'path'." -msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für Attribut 'Pfad' an." +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:336 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "Der Wert für 'Nummer' muss numerisch sein." -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 -msgid "Please enter a user." -msgstr "Bitte geben Sie einen Benutzer ein." +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:340 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "Der Wert für 'Lebenszeit' muss numerisch sein." -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:199 -msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:394 +msgid "" +"Can not check if there are already some entries with given telephone number " +"and/or cn in the destination home server." msgstr "" -"Bitte geben Sie einen gültigen Benutzer ein (0-9 und a-Z sind erlaubt)." - -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:203 -msgid "Please enter a group." -msgstr "Bitte geben Sie eine Gruppe ein." +"Kann nicht überprüfen, ob bereits Einträge mit der angegebenen Telefonnummer " +"und/oder cn im betreffenden Home-Server existieren." -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:206 -msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." -msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Gruppe ein (0-9 und a-Z sind erlaubt)." +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:395 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:407 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:369 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:428 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:711 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "Bitte schauen Sie in die GOsa Log-Dateien." -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21 -msgid "Template attributes" -msgstr "Vorlagen-Attribute" +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:406 +msgid "" +"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " +"home server." +msgstr "" +"Kann Einträge mit manchen Telefonnummern und/oder cn nicht vom betreffenden " +"Home-Server entfernen." -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:29 -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 include/php_setup.inc:136 -msgid "File" -msgstr "Datei" +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:524 +msgid "" +"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " +"logfiles." +msgstr "" +"Kann nicht überprüfen, ob der Eintrag in der alten Datenbank bereits " +"existiert. Bitte schauen Sie in das GOsa-Protokoll." -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:35 -msgid "Save template" -msgstr "Vorlage speichern" +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:537 +msgid "" +"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +"the gosa logfiles." +msgstr "" +"Kann die alten Einträge vom anfänglichen Home-Server nicht entfernen. Bitte " +"schauen Sie in das GOsa-Protokoll." -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40 -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:102 -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33 -#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11 -msgid "Upload" -msgstr "Hochladen" +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:633 +msgid "Saving phone conference failed" +msgstr "Speichern der Telefon-Konferenz ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:47 -msgid "Destination path" -msgstr "Ziel-Pfad" +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:46 +msgid "Name - Number" +msgstr "Name - Nummer" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:62 #: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:47 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:62 msgid "Owner" msgstr "Besitzer" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:71 -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:832 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:834 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:340 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36 -msgid "Group" -msgstr "Gruppe" +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:55 +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Konferenznamen" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:80 -msgid "Access" -msgstr "Zugriff" +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:75 +msgid "Create new conference" +msgstr "Neue Konferenz erstellen" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:86 -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:161 -msgid "Class" -msgstr "Klasse" +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:75 +msgid "New conference" +msgstr "Neue Konferenz" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:87 -msgid "Read" -msgstr "Lesen" +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:94 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:148 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:145 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:129 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:89 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Diesen Eintrag bearbeiten" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:88 -msgid "Write" -msgstr "Schreiben" +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:96 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:98 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:153 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:147 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:131 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:91 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Diesen Eintrag entfernen" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:89 -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:17 -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:128 plugins/admin/systems/server.tpl:61 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:107 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:85 -msgid "Execute" -msgstr "Ausführen" +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:138 +msgid "Conference" +msgstr "Konferenz" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:91 -msgid "Special" -msgstr "Speziell" +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." +msgstr "" +"Dies umfasst 'alle' Konten, System- und Setup-Informationen. Bitte prüfen " +"Sie genau, da es keine Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten " +"wiederherzustellen. " -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:100 -msgid "SUID" -msgstr "SUID" +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10 plugins/admin/systems/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:11 plugins/admin/departments/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Eine Sicherung der LDAP-Datenbank bietet sich an. Wenn Sie dies erledigt " +"haben, drücken Sie 'Entfernen' um Fortzufahren oder 'Abbrechen', um den " +"Vorgang abzubrechen." -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:109 -msgid "SGID" -msgstr "SGID" +#: plugins/gofon/conference/main.inc:39 plugins/gofon/conference/main.inc:41 +msgid "Conference management" +msgstr "Konferenz-Verwaltung" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:112 -msgid "Others" -msgstr "Andere" +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:66 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:29 +msgid "Private" +msgstr "Privat" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:118 -msgid "sticky" -msgstr "sticky" +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" -#: plugins/admin/fai/paste_fai_object.tpl:1 -msgid "Enter FAI object name" -msgstr "Geben Sie den Namen des FAI-Objekts ein" +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "" +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +msgstr "" +"Das Telefonlistenmodul bietet Auflistungs- und Suchfunktionen für die " +"Mitarbeiter Ihrer Organisation. Bei Eingaben wie 'gon' wird dementsprechend " +"sowohl 'Gonicus' als auch 'gone' gefunden." -#: plugins/admin/groups/application.tpl:3 -msgid "Release focus" -msgstr "Release-Fokus" +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:47 +msgid "Add entry" +msgstr "Eintrag hinzufügen" -#: plugins/admin/groups/application.tpl:5 -msgid "Select release name" -msgstr "Release-Namen auswählen" +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:719 +msgid "Edit entry" +msgstr "Eintrag bearbeiten" -#: plugins/admin/groups/application.tpl:16 -msgid "Used applications" -msgstr "Verwendete Anwendungen" +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:52 +msgid "Remove entry" +msgstr "Eintrag entfernen" -#: plugins/admin/groups/application.tpl:19 -msgid "Add category" -msgstr "Kategorie hinzufügen" +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:68 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "Wählen Sie dies, um gewöhnliche Benutzer anzuzeigen" -#: plugins/admin/groups/application.tpl:24 -msgid "Available applications" -msgstr "Verfügbare Anwendungen" +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:68 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "Zeige Benutzer der Organisation" -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:11 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12 -msgid "Primary mail address for this shared folder" -msgstr "Primäre Mail-Adresse dieses geteilten Ordners" +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:69 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "Wählen, um Adressbucheinträge zu sehen" -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:16 -msgid "Select mail server to place user on" -msgstr "Wählen Sie den Mail-Server, auf dem der Benutzer angelegt werden soll" +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:69 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "Zeige Adressbuch-Einträge" -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:63 -msgid "IMAP shared folders" -msgstr "Geteilter Ordner" +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:77 +msgid "Display results for department" +msgstr "Zeige Ergebnisse der Abteilung" -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:67 -msgid "Default permission" -msgstr "Standard-Berechtigungen" +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:90 +msgid "Match object" +msgstr "Untersuchtes Objekt" -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:76 -msgid "Member permission" -msgstr "Mitglieder-Berechtigungen" +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:93 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "Wählen Sie das Objekt, auf das die Suchfunktion angewandt wird" -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34 -msgid "Forward messages to non group members" -msgstr "Weiterleiten der Nachrichten an nicht-Gruppenmitglieder" +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:105 +msgid "Search string" +msgstr "Suchtext" -#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 -msgid "" -"This may be a primary user group. Please double check if you really want to " -"do this since there is no way for GOsa to get your data back." -msgstr "" -"Bitte prüfen Sie, ob Sie die Aktion wirklich durchführen möchten, da GOsa " -"die Daten nicht wiederherstellen kann." +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung, in der der Eintrag abgelegt werden soll" -#: plugins/admin/groups/main.inc:40 plugins/admin/groups/main.inc:44 -msgid "Group administration" -msgstr "Gruppenverwaltung" +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:12 +msgid "Personal" +msgstr "Persönlich" -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25 html/getxls.php:97 -#: html/getxls.php:99 html/getxls.php:244 -msgid "Groups" -msgstr "Gruppen" +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:105 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "Email" -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:244 -#, php-format -msgid "You're about to delete the group '%s'." -msgstr "Sie sind dabei die Gruppe '%s' zu löschen." +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:119 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53 +msgid "Organizational" +msgstr "Organisationsbezogen" -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250 -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:281 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Gruppe zu löschen!" +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:128 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:61 +msgid "Company" +msgstr "Firma" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:168 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:73 +msgid "Country" +msgstr "Land" + +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" +"Dies umfasst alle in diesem Eintrag gespeicherten Informationen. Überlegen " +"Sie genau, was Sie tun, da es keine Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten " +"wiederherzustellen." + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +msgid "Addressbook" +msgstr "Adressbuch" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:160 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "Soll von %s nach %s gewählt werden?" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:125 -msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:164 +msgid "" +"You have no personal phone number set. Please change that in order to " +"perform direct dials." msgstr "" -"Die SID dieser Gruppe kann weder im LDAP noch in der Konfigurationsdatei " -"gefunden werden!" +"Sie haben keine Telefonnummer. Um direkt wählen zu können müssen Sie zuerst " +"eine erstellen." -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:181 -msgid "This 'dn' is no group." -msgstr "Diese 'dn' hat keine Gruppenerweiterungen." +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:187 +msgid "Removing addressbook entry failed" +msgstr "Entfernen des Adressbucheintrags ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:321 -msgid "Samba group" -msgstr "Samba-Gruppe" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:194 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:297 +msgid "You are not allowed to delete this entry!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen Eintrag zu löschen!" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:321 -msgid "Domain admins" -msgstr "Domänen-Administratoren" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:291 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "Sie löschen gerade den Eintrag %s." -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:321 -msgid "Domain users" -msgstr "Domänen-Benutzer" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:369 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:376 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:380 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:462 +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +msgid "Dial" +msgstr "Wähle" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:322 -msgid "Domain guests" -msgstr "Domänen-Gäste" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:386 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "Speichere Kontakt für %s als vcard" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:327 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:390 #, php-format -msgid "Special group (%d)" -msgstr "Spezielle Gruppe (%d)" +msgid "Send mail to %s" +msgstr "Sende eine Mail an %s" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:439 -msgid "! unknown id" -msgstr "! unbekannte id" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474 +msgid "global addressbook" +msgstr "dem globalen Adressbuch" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:480 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:477 +msgid "user database" +msgstr "Fax-Datenbank" + +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:481 #, php-format -msgid "" -"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown." -msgstr "" -"Ihre Such-Methode ergab mehr als '%s' Benutzer, es werden davon '%s' " -"Benutzer angezeigt." +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "Kontakt wurde in '%s' abgelegt" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:509 -msgid "Removing group failed" -msgstr "Entfernen der Gruppe fehlgeschlagen" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:483 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "Erzeugen eines neuen Eintrags in" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:616 -#, php-format -msgid "No configured SID found for '%s'." -msgstr "Keine konfigurierte SID für %s gefunden" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:370 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:99 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:117 +msgid "All" +msgstr "Alle" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:621 -#, php-format -msgid "No configured RIDBASE found for '%s'." -msgstr "Keine konfigurierte RIDBASE für '%s' gefunden." +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523 +msgid "Work phone" +msgstr "Telefon (Arbeit)" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:706 -msgid "Saving group failed" -msgstr "Speichern der Gruppe fehlgeschlagen" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523 +msgid "Cell phone" +msgstr "Mobiltelefon" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:735 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:613 -msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'." +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:606 +msgid "Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." msgstr "" -"Sie haben keine Berechtigung, eine Gruppe unterhalb dieser 'Basis' anzulegen." +"Es kann kein eindeutiger DN für diesen Eintrag erzeugt werden. Füllen Sie " +"bitte weitere Felder aus." -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:745 -msgid "" -"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " -"are allowed." +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:614 +msgid "You have no permissions to create or modify a global address book entry." msgstr "" -"Das Feld 'Name' enthält ungültige Zeichen. Kleinbuchstaben, Zahlen und " -"Bindestriche sind erlaubt." +"Sie haben keine Berechtigung, einen Eintrag unterhalb dieser 'Basis' " +"anzulegen." -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:757 -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:771 -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:778 -msgid "Value specified as 'Name' is already used." -msgstr "Eine Gruppe mit diesem Namen existiert bereits." +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659 +msgid "Saving addressbook entry failed" +msgstr "Speichern des Adressbucheintrags ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 -msgid "List of groups" -msgstr "Liste der Gruppen" +#: plugins/addons/addressbook/main.inc:37 +msgid "Address book" +msgstr "Adressbuch" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 -msgid "" -"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " -"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " -"large number of groups." -msgstr "" -"Dieses Menü erlaubt es Ihnen Gruppen hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu " -"entfernen. Bei einer großen Anzahl von Gruppen bietet sich die Verwendung " -"der Bereichsauswahl an." +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "Wähle Verbindung..." -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:49 -msgid "Groupname / Department" -msgstr "Gruppenname / Abteilung" +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8 +msgid "DFS Shares" +msgstr "DFS-Freigaben" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:54 -msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." msgstr "" -"Auswählen, um die Gruppen zu sehen, die primären Gruppen der Benutzer sind" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, DFS-Freigaben hinzuzufügen, zu bearbeiten oder " +"zu entfernen. Bei einer Vielzahl von DFS-Freigaben bietet sich die " +"Verwendung der Bereichswahl an." -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:54 -msgid "Show primary groups" -msgstr "Zeige primäre Gruppen" +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40 +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "Zeige die DFS-Freigaben, auf die das Folgende passt" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55 -msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" -msgstr "" -"Auswählen, um die Gruppen zu sehen, denen Samba-Eigenschaften zugeordnet sind" +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44 +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von DFS-Freigaben" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55 -msgid "Show samba groups" -msgstr "Zeige Samba-Gruppen" +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4 +msgid "DFS Properties" +msgstr "DFS-Eigenschaften" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56 -msgid "Select to see groups that have applications configured" -msgstr "Auswählen, um die Gruppen zu sehen, denen Anwendungen zugeordnet sind" +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8 +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "Name der DFS-Freigabe" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56 -msgid "Show application groups" -msgstr "Zeige Anwendungs-Gruppen" +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16 +msgid "Fileserver" +msgstr "Dateiserver" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:57 -msgid "Select to see groups that have mail settings" -msgstr "" -"Auswählen, um die Gruppen zu sehen, denen E-Mail-Eigenschaften zugeordnet " -"sind" +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20 +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "Freigabe auf Dateiserver" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:57 -msgid "Show mail groups" -msgstr "Zeige E-Mail-Gruppen" +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30 +msgid "DFS Location" +msgstr "DFS-Pfad" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:58 -msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" -msgstr "Auswählen, um die \"normalen\" Gruppen zu sehen" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "Diese DFS-Freigabe existiert bereits." -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:58 -msgid "Show functional groups" -msgstr "Zeige Funktions-Gruppen" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Name der DFS-Freigabe' ist nicht ausgefüllt." -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93 -msgid "Create new group" -msgstr "Neue Gruppe erstellen" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Beschreibung' ist nicht gesetzt." -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:121 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 -msgid "Posix" -msgstr "Posix" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Dateiserver' ist nicht ausgefüllt." -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:127 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:119 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:341 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 -msgid "Application" -msgstr "Anwendung" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Freigabe auf Dateiserver' ist nicht ausgefüllt." -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:145 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:148 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:89 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:129 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:94 -msgid "Edit this entry" -msgstr "Diesen Eintrag bearbeiten" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Pfad' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 plugins/addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "Verteiltes Dateisystem (DFS) Verwaltung" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:147 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:153 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:91 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:131 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:96 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:98 -msgid "Delete this entry" -msgstr "Diesen Eintrag entfernen" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10 +msgid "DFS Managment" +msgstr "DFS-Verwaltung" -#: plugins/admin/groups/acl.tpl:4 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:503 -#: include/class_ldap.inc:463 -msgid "Object" -msgstr "Objekt" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151 +msgid "Removing DFS share failed" +msgstr "Entfernen der DFS-Freigabe fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/groups/acl.tpl:12 plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 -msgid "Choose" -msgstr "Wählen" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "Keine DFS-Einträge gefunden" -#: plugins/admin/groups/acl.tpl:17 -msgid "Apply this acl only for users own entries" -msgstr "Anwenden dieser Zugriffsregel nur auf Einträge des Eigentümers" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "Eine DFS-Freigabe nach oben" -#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4 -msgid "Folder administrators" -msgstr "Ordner-Administratoren" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:289 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:310 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:17 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:198 +msgid "Up" +msgstr "Auf" -#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24 -msgid "Select a specific department" -msgstr "Wählen Sie eine bestimmte Abteilung" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "Gehe zur DFS-Wurzel" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292 -msgid "read" -msgstr "lesen" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:190 +msgid "Root" +msgstr "Wurzel" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293 -msgid "post" -msgstr "posten" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215 +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "Neue DFS-Freigabe erstellen" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:294 -msgid "external post" -msgstr "extern posten" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12 +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "Bitte geben Sie einen Such-String ein." -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:295 -msgid "append" -msgstr "anhängen" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14 +msgid "Select a server" +msgstr "Wählen Sie einen Server" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:296 -msgid "write" -msgstr "schreiben" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17 +msgid "with status" +msgstr "mit Status" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:322 -msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." -msgstr "Dieser 'DN' hat keine Mail-Erweiterungen." +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "innerhalb der letzten" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:346 -msgid "" -"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " -"LDAP" -msgstr "" -"Diesen Ordner vom Mail-Server entfernen nachdem der Eintrag aus dem LDAP " -"entfernt wurde" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "Entferne alle Nachrichten" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347 -msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" -msgstr "" -"Diesen Ordnern samt Inhalt entfernen nachdem dieses Konto gespeichert wurde" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "Entferne alle Nachrichten aus der Warteschlange des gewählten Servers" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:402 -msgid "You're trying to add an invalid email address " -msgstr "Sie versuchen, eine ungültige Mail-Adresse hinzuzufügen" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31 +msgid "Hold all messages" +msgstr "Alle Nachrichten vorhalten" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:403 -msgid "to the list of forwarders." -msgstr "zur Liste der Weiterleitungen." +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "Alle Nachrichten in der Warteschlange des gewählten Servers vorhalten" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:639 -msgid "Removing group mail settings failed" -msgstr "Entfernen der Gruppen-Mail-Einstellungen ist fehlgeschlagen" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "Alle Nachrichten freigeben" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:813 -msgid "Saving group mail settings failed" -msgstr "Speichern der Mail-Einstellungen für die Gruppe fehlgeschlagen" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "Alle Nachrichten in der Warteschlange des gewählten Servers freigeben" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:842 -msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." -msgstr "" -"Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse in das Feld 'Primäre Adresse' " -"ein." +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "Alle Nachrichten wieder einreihen" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:875 -msgid "" -"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." -msgstr "" -"Bitte wählen sie gültige Zugriffsrechte. Standard-Zugriffsrechte dürfen " -"nicht leer sein." +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "Alle Nachrichten in der Warteschlange des gewählten Servers wieder einreihen" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:879 -msgid "Please select a valid mail server." -msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Mail-Server." +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46 +msgid "Search returned no results" +msgstr "Die Suche verlief ergebnislos..." -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:7 plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5 -#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7 -#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4 -msgid "Group name" -msgstr "Gruppenname" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52 +msgid "ID" +msgstr "ID" -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:9 plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8 -msgid "Posix name of the group" -msgstr "UNIX-Name der Gruppe" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55 +msgid "Arrival" +msgstr "Ankunft" -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:14 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:14 -msgid "Descriptive text for this group" -msgstr "Beschreibender Text für diese Gruppe" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57 +msgid "Recipient" +msgstr "Empfänger" -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:23 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:23 -msgid "Choose subtree to place group in" -msgstr "Wählen Sie den Unterbaum, in den die Gruppe eingepflegt werden soll" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 +msgid "Error" +msgstr "Fehler" -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:41 -#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13 -msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually" -msgstr "" -"Normalerweise werden IDs automatisch generiert. Auswählen um dies zu umgehen" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:373 +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:41 -#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15 -msgid "Force GID" -msgstr "Erzwinge GID" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93 +msgid "Delete this message" +msgstr "Diese Nachricht entfernen" -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:43 -#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18 -msgid "Forced ID number" -msgstr "Erzwungene ID-Nummer" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:97 +msgid "unhold" +msgstr "Vorhalten aufheben" -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:50 -msgid "Select to create a samba conform group" -msgstr "Auswählen, um eine sambakonforme Gruppe zu erzeugen" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:97 +msgid "Release message" +msgstr "Nachricht freigeben" -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:55 -msgid "in domain" -msgstr "in der Domain" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:101 +msgid "hold" +msgstr "vorhalten" -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:72 -msgid "Members are in a phone pickup group" -msgstr "Mitglieder sind in einer Telefon-Gruppe" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:101 +msgid "Hold message" +msgstr "Nachricht vorhalten" -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:85 -msgid "Members are in a nagios group" -msgstr "Mitglieder sind in einer Nagios-Gruppe" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:105 +msgid "requeue" +msgstr "wieder einreihen" -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:101 -msgid "Group members" -msgstr "Gruppenmitglieder" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:105 +msgid "Requeue this message" +msgstr "Diese Nachricht wieder einreihen" -#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6 -msgid "Select users to add" -msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Benutzer" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:108 +msgid "header" +msgstr "Kopfzeilen" -#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:61 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 -msgid "Select to see servers" -msgstr "Wählen um Server anzuzeigen" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:108 +msgid "Display header from this message" +msgstr "Zeige Kopfzeilen dieser Nachricht" -#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 -msgid "Search within subtree" -msgstr "Suche im Unterbaum" +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:38 +msgid "Mail queue" +msgstr "Mail-Warteschlange" -#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37 -msgid "Display users of department" -msgstr "Zeige die Benutzer der Abteilung" +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:58 +msgid "Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified." +msgstr "" +"Bitte überprüfen Sie Ihre 'gosa.conf' - der Eintrag 'MAILQUEUESCRIPTPATH' " +"wurde nicht gefunden." -#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47 -#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37 -msgid "Regular expression for matching user names" -msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Benutzernamen" +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:85 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:112 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:171 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:198 +#, php-format +msgid "You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue." +msgstr "" +"Sie haben keine Berechtigung, um das Kommando '%s' auf der Mail-" +"Warteschlange auszuführen." -#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 -msgid "Group settings" -msgstr "Gruppen-Einstellungen" +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:93 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:121 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:181 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:213 +#, php-format +msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed." +msgstr "Bitte überprüfen Sie Ihre 'gosa.conf' - '%s' kann nicht ausgeführt werden." -#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:57 -msgid "You have no permissions to view and edit ACLs." -msgstr "Sie haben keine Berechtigung um ACLs anzuzeigen oder zu bearbeiten." +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:225 +msgid "There are no mail server specified." +msgstr "Es wurden keine Mail-Server angegeben." -#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:68 -msgid "This 'dn' is no acl container." -msgstr "Diese 'dn' enthält keine Zugriffserweiterungen." +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:275 +msgid "up" +msgstr "auf" -#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:109 -msgid "Removing ACL information failed" -msgstr "Entfernen der ACL-Informationen fehlgeschlagen" +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:277 +msgid "down" +msgstr "ab" -#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:212 -msgid "Saving ACL information failed" -msgstr "Speichern der ACL-Informationen fehlgeschlagen" +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:320 +msgid "no limit" +msgstr "keine Beschränkung" -#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:222 -msgid "All fields are writeable" -msgstr "Alle Felder sind änderbar" +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:325 +msgid "hours" +msgstr "Stunden" -#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 -msgid "Application options" -msgstr "Anwendungsoptionen" +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:371 +msgid "Hold" +msgstr "Vorhalten" -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 -msgid "Display addresses of department" -msgstr "Zeige die Adressen der Abteilung" +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:372 +msgid "Un hold" +msgstr "Vorhalten aufheben" -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 -msgid "Display addresses matching" -msgstr "Zeige die Adressen, auf die das Folgende passt" +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:374 +msgid "Not active" +msgstr "inaktiv" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:395 -msgid "This 'dn' is no appgroup." -msgstr "Diese 'dn' hat keine Anwendungs-Informationen" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +msgid "XLS import" +msgstr "XLS-Import" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:403 -msgid "Remove applications" -msgstr "Anwendungen entfernen" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:39 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:38 +msgid "You've no permission to do LDAP exports." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, um Daten aus der LDAP-Datenbank zu exportieren." -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:404 -msgid "" -"This group has application features enabled. You can disable them by " -"clicking below." -msgstr "" -"Diese Gruppe hat Anwendungs-Eigenschaften aktiviert. Sie können diese durch " -"einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:89 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:83 +msgid "Error while exporting the requested entries!" +msgstr "Fehler beim Export der angeforderten Einträge!" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:406 -msgid "Create applications" -msgstr "Anwendungen erstellen" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +msgid "CSV import" +msgstr "CSV-Import" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:407 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 msgid "" -"This group has application features disabled. You can enable them by " -"clicking below." +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." msgstr "" -"Diese Gruppe besitzt deaktivierte Anwendungs-Eigenschaften. Sie können diese " -"durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren." +"Dieses Modul ermöglicht es Ihnen, einen Satz von Einträgen als LDIF in Ihre " +"laufende LDAP-Datenbank zu importieren. Sie können diese Funktion " +"beispielsweise zum Hinzufügen oder Aktualisieren existierender Einträge " +"nutzen. Beachten Sie dabei bitte, dass GOsa die LDIF-Datei nicht auf " +"Konformität prüft." -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:419 -msgid "Invalid character in category name." -msgstr "Die angegebene Kategorie enthält ungültige Zeichen." +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "Importiere LDIF Datei" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:427 -msgid "The specified category already exists." -msgstr "Die angegebene Kategorie existiert bereits." +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +msgid "Modify existing attributes" +msgstr "Überschreibe vorhandene Attribute" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:522 -msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." -msgstr "" -"Der gewählte Anwendungsname ist nicht eindeutig. Bitte überprüfen Sie Ihr " -"LDAP-Verzeichnis." +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:33 +msgid "Overwrite existing entry" +msgstr "Existierenden Eintrag überschreiben" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:558 -msgid "The selected application has no options." -msgstr "Die gewählte Anwendung hat keine Optionen." +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:40 +msgid "Import successful" +msgstr "Import erfolgreich" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:643 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:109 -msgid "department" -msgstr "Abteilung" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "LDIF exportieren" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:651 -msgid "application" -msgstr "Anwendung" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:41 +msgid "You've no permission to do LDAP imports." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, um Daten in die LDAP-Datenbank zu importieren." -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682 -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:718 -msgid "Delete entry" -msgstr "Eintrag entfernen" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:55 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336 +msgid "The specified file is empty." +msgstr "Die angebene Datei ist leer." -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:686 -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:716 -msgid "Move up" -msgstr "Nach oben bewegen" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:62 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:70 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:331 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:342 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347 +msgid "There is no file uploaded." +msgstr "Es wurde keine Datei hochgeladen." -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:687 -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717 -msgid "Move down" -msgstr "Nach unten bewegen" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:108 +msgid "Unknown Error" +msgstr "Unbekannter Fehler" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:714 -msgid "Insert seperator" -msgstr "Feldtrenner einfügen" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:40 +msgid "LDAP manager" +msgstr "LDAP-Manager" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:742 -msgid "This application is no longer available." -msgstr "Diese Applikation ist nicht mehr verfügbar." +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." +msgstr "" +"Dieses Modul ermöglicht Ihnen den Download der kompletten momentan " +"verwendeten LDAP-Datenbank. Die übertragenen Dateien können beispielsweise " +"zur Datensicherung oder zur Einrichtung eines neuen Servers benutzt werden." -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:745 -#, php-format -msgid "This application is not available in any release named %s." -msgstr "Diese Applikation ist im Release '%s' nicht verfügbar." +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "Exportiere einzelnen Eintrag" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:749 -msgid "Check parameter" -msgstr "Überprüfe Parameter" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "Exportiere vollständige LDIF-Datei für" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:751 -msgid "This application has changed parameters." -msgstr "Diese Applikation hat veränderte Parameter." +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung, die exportiert werden soll" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:843 -msgid "Removing application information failed" -msgstr "Entfernen der Anwendungsinformationen ist fehlgeschlagen" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "Exportiere IVBB LDIF für" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:888 -msgid "Saving application information failed" -msgstr "Speichern der Anwendung ist fehlgeschlagen" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +msgid "Export successful" +msgstr "Export erfolgreich" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:931 -#, php-format -msgid "" -"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " -"the objects base has changed." -msgstr "" -"Der Release-Name '%s' kann nicht aufgelöst werden. Nehme '%s' als neuen " -"Release-Namen an." +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "Hier klicken, um die gesamte LDAP-Datenbank in eine Datei zu exportieren." -#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 -msgid "" -"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " -"this user. Please double check if your really want to do this since there is " -"no way for GOsa to get your data back." -msgstr "" -"Dies umfasst alle Konto-Informationen, Zugriffsregeln, IMAP-Einstellungen, " -"etc. dieses Benutzers. Bitte prüfen Sie genau, da es keine Möglichkeit für " -"GOsa gibt, die Daten wiederherzustellen. " +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "Hier klicken, um die exportierten Daten in eine Datei zu speichern" -#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 msgid "" -"To change the user password use the fields below. The changes take effect " -"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be " -"able to login without it." +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." msgstr "" -"Um das Benutzer-Passwort zu ändern, nutzen Sie die Felder unten. Die " -"Änderungen werden sofort wirksam. Merken Sie sich das Passwort, da sich der " -"Benutzer ohne dieses Passwort nicht anmelden kann." +"Dieses Modul ermöglicht Ihnen den Download der kompletten momentan " +"verwendeten LDAP-Datenbank als xls-Datei. Die übertragenen Dateien können " +"beispielsweise zur Dokumentation/Übersicht verwendet werden." -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 html/getxls.php:68 html/getxls.php:70 -#: html/getxls.php:243 -msgid "Users" -msgstr "Benutzer" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "Wählen Sie die Daten, die exportiert werden sollen" -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:204 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:280 -msgid "You are not allowed to set this users password!" -msgstr "Sie haben keine Berechtigung, das Passwort dieses Benutzers zu setzen!" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "Exportiere vollständige XLS-Datei für" -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:319 -#, php-format -msgid "You're about to delete the user %s." -msgstr "Sie löschen gerade den Benutzer %s." +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "Hier klicken, um die gesamte LDAP-Datenbank in eine xls-Datei zu exportieren." -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:325 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:352 -msgid "You are not allowed to delete this user!" -msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen Benutzer zu löschen!" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "Hier klicken, um die exportierten Daten in eine xls-Datei zu speichern" -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:458 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 -#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:281 -msgid "none" -msgstr "keine" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:101 +msgid "You've no permission to do CSV imports." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, um CSV Daten zu importieren." -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:536 -msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." -msgstr "" -"Ein Person mit dem ausgewählten Namen ist in diesem Baum bereits angelegt." +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:161 +msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user." +msgstr "Benötige 'Name', 'Vorname' und 'Kennung'' um den Benutzer anzulegen." -#: plugins/admin/users/template.tpl:2 -msgid "Creating a new user using templates" -msgstr "Erzeugen eines neuen Benutzer aus einer Vorlage" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:209 +msgid "failed" +msgstr "Fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/users/template.tpl:6 -msgid "" -"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database " -"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of " -"templates." -msgstr "" -"Das Anlegen von neuen Benutzern kann durch die Verwendung von Vorlagen " -"vereinfacht werden. Viele Datenbankeinträge lassen sich damit automatisch " -"ausfüllen. Wählen sie 'keine' um den Vorlagen-Dialog zu überspringen." +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:213 +msgid "ok" +msgstr "ok" -#: plugins/admin/users/template.tpl:15 -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:863 -msgid "Template" -msgstr "Vorlage" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:277 +msgid "status" +msgstr "Status" -#: plugins/admin/users/main.inc:41 plugins/admin/users/main.inc:47 -msgid "User administration" -msgstr "Benutzerverwaltung" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:281 +#, php-format +msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted" +msgstr "" +"Ein Fehler trat während des Einfügens des Eintrags %s auf - Vorgang " +"abgebrochen" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36 -#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6 -msgid "List of users" -msgstr "Liste der Benutzer" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:319 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "Nichts zu importieren!" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:490 +msgid "The selected file does not contain any CSV Data..." +msgstr "Die gewählte Datei enthält keine CSV Daten..." + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 msgid "" -"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a " -"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the " -"user list." +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." msgstr "" -"Dieses Menü ermöglicht es Ihnen, Benutzer hinzuzufügen, zu bearbeiten oder " -"zu entfernen. Bei einer großen Anzahl von Benutzern bietet sich die " -"Verwendung der Bereichsauswahl an." - -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:50 -#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:26 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:30 -#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:22 -#: ihtml/themes/default/login.tpl:28 ihtml/themes/default/login.tpl:32 -#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:22 -msgid "Username" -msgstr "Benutzername" - -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:54 -msgid "Select to see template pseudo users" -msgstr "Wählen Sie dies, um Vorlagen für Benutzer anzuzeigen" +"Das CSV Import Plugin stellt Methoden bereit, um Benutzerkonten aus einer " +"CSV Datei zu generieren. Der Administrator kann die Zuordnung zwischen " +"Spalte und Benutzerattribut frei wählen. Es müssen jedoch mindestens die " +"Attribute UID, GIVENNAME und SURENAME gesetzt sein." -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:55 -msgid "Select to see users that have only a GOsa object" -msgstr "Auswählen, um die Benutzer anzuzeigen, die nur ein GOsa-Objekt haben" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "Auswahl der zu importierenden CSV Datei" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:55 -msgid "Show functional users" -msgstr "Zeige zweckbezogene Benutzer" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +msgid "Select template" +msgstr "Auswahl der Vorlage" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:56 -msgid "Select to see users that have posix settings" -msgstr "Auswählen, um die Benutzer mit UNIX-Konto zu sehen" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "Alle Einträge wurden erfolgreich in die LDAP-Datenbank geschrieben." -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:56 -msgid "Show unix users" -msgstr "Zeige UNIX-Benutzer" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "Es gab einen Fehler während des Importvorgangs Ihrer Daten." -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57 -msgid "Select to see users that have mail settings" -msgstr "" -"Auswählen, um die Benutzer zu sehen, die eine Mail-Erweiterung besitzen" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "Statusreport des Imports:" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57 -msgid "Show mail users" -msgstr "Zeige Mail-Benutzer" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +msgid "Selected Template" +msgstr "Gewählte Vorlage" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:58 -msgid "Select to see users that have samba settings" -msgstr "Auswählen, um die Benutzer zu sehen, die SAMBA-Einstellungen besitzen" +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "Zeige Rechner" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:58 -msgid "Show samba users" -msgstr "Zeige SAMBA-Benutzer" +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "Priorität" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:59 -msgid "Select to see users that have proxy settings" -msgstr "Auswählen, um die Benutzer zu sehen, die Proxy-Einstellungen besitzen" +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "Zeit-Intervall" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:59 -msgid "Show proxy users" -msgstr "Zeige Proxy-Benutzer" +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "Zu suchende Zeichenkette" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:94 -msgid "Create new user" -msgstr "Neuen Benutzer erstellen" +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "Regelsatz" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:94 -msgid "New user" -msgstr "Neuer Benutzer" +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "Level" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:96 -msgid "Create new template" -msgstr "Neue Vorlage erstellen" +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "Hostname" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:96 -msgid "New template" -msgstr "Neue Vorlage" +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "Nachricht" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:137 -msgid "password" -msgstr "Passwort" +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:6 +msgid "System logs" +msgstr "Systemprotokolle" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:152 -msgid "GOsa" -msgstr "GOsa" +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:68 +msgid "No LOG servers defined!" +msgstr "Keine LOG-Server definiert!" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:153 -msgid "Edit generic properties" -msgstr "Allgemeine Einstellungen bearbeiten" +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:78 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:185 +msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!" +msgstr "" +"Die LOG-Datenbank kann nicht erreicht werden. Es können keine Protokolle " +"angezeigt werden!" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:155 -msgid "Edit UNIX properties" -msgstr "UNIX-Einstellungen bearbeiten" +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:82 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:188 +msgid "Can't select log database for log generation!" +msgstr "" +"Die LOG-Datenbank kann bezüglich der Protokollgenerierung nicht ausgewählt " +"werden!" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:157 -msgid "Edit environment properties" -msgstr "Umgebungs-Einstellungen bearbeiten" +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:91 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:109 +msgid "Query for log database failed!" +msgstr "Die Anfrage zur LOG-Datenbank ist fehlgeschlagen!" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:159 -msgid "Edit mail properties" -msgstr "Mail-Einstellungen bearbeiten" +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:125 +msgid "one hour" +msgstr "eine Stunde" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:161 -msgid "Edit phone properties" -msgstr "Telefon-Einstellungen bearbeiten" +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:125 +msgid "6 hours" +msgstr "6 Stunden" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:163 -msgid "Edit fax properies" -msgstr "Fax-Einstellungen bearbeiten" +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:126 +msgid "12 hours" +msgstr "12 Stunden" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:165 -msgid "Edit samba properties" -msgstr "Samba-Einstellungen bearbeiten" +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:126 +msgid "24 hours" +msgstr "24 Stunden" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:167 -msgid "Edit netatalk properties" -msgstr "Netatalk-Einstellungen bearbeiten" +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:127 +msgid "2 days" +msgstr "2 Tage" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:168 -msgid "Create user from template" -msgstr "Neuen Benutzer aus Vorlage erstellen" +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:127 +msgid "one week" +msgstr "eine Woche" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 -msgid "Create user with this template" -msgstr "Neuen Benutzer aus dieser Vorlage erstellen" +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:128 +msgid "2 weeks" +msgstr "2 Wochen" -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:8 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:44 -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:473 -msgid "Application name" -msgstr "Name der Anwendung" +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:128 +msgid "one month" +msgstr "ein Monat" -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:11 -#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:10 html/getxls.php:174 html/getxls.php:236 -msgid "Display name" -msgstr "Angezeigter Name" +#: plugins/addons/logview/main.inc:33 +msgid "System log view" +msgstr "Systemprotokolle" -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:13 -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:478 -msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" -msgstr "Angezeigter Name der Anwendung (z.B. unter Symbole)" +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Object name" +msgstr "Objektname" -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19 -msgid "Path and/or binary name of application" -msgstr "Pfad und/oder Name der Anwendung" +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Contents" +msgstr "Inhalt" -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:34 -msgid "Choose subtree to place application in" -msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Anwendung plaziert werden soll." +#: plugins/generic/references/contents.tpl:18 +msgid "This object has no relationship to other objects." +msgstr "Dieses Objekt hat keine Referenzen zu anderen Objekten." -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:55 -msgid "Icon" -msgstr "Symbol" +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:832 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:834 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:71 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:340 +msgid "Group" +msgstr "Gruppe" -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:63 -msgid "Update" -msgstr "Anwenden" +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46 +msgid "Thin Client" +msgstr "Thin Client" -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:63 -msgid "Reload picture from LDAP" -msgstr "Bild neu laden" +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:865 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:345 +msgid "Workstation" +msgstr "Arbeitsstation" -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:77 -msgid "Only executable for members" -msgstr "Nur ausführbar für Gruppen-Mitglieder" +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:154 +msgid "Object group" +msgstr "Objektgruppe" -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:79 -msgid "Replace user configuration on startup" -msgstr "Konfiguration bei jedem Start ersetzen" +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4 +msgid "" +"This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the " +"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly " +"to your companies LDAP server." +msgstr "" +"Dies ist das GOsa Hauptmenü. Wählen Sie die gewünschte Option aus dem Menü " +"links oder durch die Auswahl eines Piktogrammes unten. Alle Änderungen " +"werden direkt in den LDAP-Server Ihres Unternehmens eingepflegt." -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:83 -msgid "Place icon on members desktop" -msgstr "Platziere das Symbol auf dem Desktop der Gruppenmitglieder" +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8 +msgid "" +"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get " +"back to the pictogram view." +msgstr "" +"Benutzen Sie 'Abmelden' oben links, um die Arbeit mit GOsa zu beenden und " +"'Hauptmenü', um wieder in diese Ansicht zurückzugelangen." -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:86 -msgid "Place entry in members startmenu" -msgstr "Platziere einen Eintrag im Startmenü der Gruppenmitglieder" +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15 +msgid "The GOsa team" +msgstr "Das GOsa Team" -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:89 -msgid "Place entry in members launch bar" -msgstr "Platziere einen Eintrag in der Kontrollleiste der Gruppenmitglieder" +#: plugins/generic/welcome/main.inc:24 +#, php-format +msgid "Welcome %s!" +msgstr "Willkommen %s!" -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:29 -msgid "List of Applications" -msgstr "Liste der Anwendungen" +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:50 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "Diese 'dn' hat keine Netzwerk-Erweiterungen." -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:30 -msgid "This table displays all applications in the selected tree." -msgstr "Diese Tabelle enthält alle Abteilungen des gewählten Unterbaums" +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:127 +msgid "Removing Samba workstation failed" +msgstr "Entfernen der Samba-Arbeitsstation ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:34 -msgid "" -"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " -"want to use the range selector on top of the application listbox, when " -"working with a large number of applications." +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:165 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:156 +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." msgstr "" -"Dieses Menü ermöglicht es Ihnen, Anwendungen hinzuzufügen, zu bearbeiten " -"oder zu entfernen. Bei einer großen Anzahl von Anwendungen bietet sich die " -"Verwendung der Bereichsauswahl an." - -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:89 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99 -msgid "new" -msgstr "Neu" +"Sie haben keine Berechtigung, eine Komponente unterhalb dieser 'Basis' " +"anzulegen." -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:90 -msgid "Create new application" -msgstr "Neue Anwendungen erstellen" +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:652 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:411 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:366 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:166 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "Der Eintrag '%s' ist in der von Ihnen ausgewählten Basis bereits vorhanden" -#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 -msgid "Remove options" -msgstr "Optionen entfernen" +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:225 +msgid "Saving Samba workstation failed" +msgstr "Speichern der Samba-Arbeitsstation ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 -msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." msgstr "" -"Diese Anwendung besitzt Optionen. Sie können diese durch Betätigen der " -"Schaltfläche unten entfernen." +"Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, alle Komponenten dieser DNS-Zone mithilfe " +"einer einzelnen Liste zu konfigurieren." -#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 -msgid "Create options" -msgstr "Optionen aktivieren" +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2 +msgid "" +"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved " +"immediately when using the save button." +msgstr "" +"Bitte seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Eintrags-Typen mit diesem Dialog " +"bearbeiten. Alle Änderungen werden unverzüglich übernommen, wenn Sie den " +"'Speichern'-Knopf drücken." -#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8 msgid "" -"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." msgstr "" -"Diese Anwendung besitzt keine Optionen. Sie können diese durch Betätigen der " -"Schaltfläche unten hinzufügen." +"Dieser Dialog kann nicht verwendet werden, bis die momentan geöffnete Zone " +"gespeichert wurde und/oder der passende Eintrag in der LDAP-Datenbank " +"existiert." -#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:101 -msgid "Variable" -msgstr "Variable" +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81 +msgid "New entry" +msgstr "Neuer Eintrag" -#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:101 -#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:9 -msgid "Default value" -msgstr "Standardwert" +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "Einen neuen DNS-Zonen-Eintrag erstellen" -#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:114 -msgid "Add option" -msgstr "Option hinzufügen" +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Objekte" -#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:139 -msgid "Removing application parameters failed" -msgstr "Entfernen der Anwendungsparameter ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45 +msgid "Display objects matching" +msgstr "Zeige die Objekte, auf die Folgendes passt" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Objekt-Namen" -#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176 #, php-format -msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." -msgstr "Der von Ihnen angegebene Optionsname '%s' ist ungültig." +msgid "" +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." +msgstr "" +"Kann '%s' nicht in '%s' umbenennen, da bereits ein Eintrag mit dem gleichen " +"Namen im Zonen-Bearbeitungs-Dialog existiert." -#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:201 -msgid "Saving applications parameters failed" -msgstr "Speichern der Anwendungsparameter ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:203 +#, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "Der Eintragsname '%s' enthält ungültige Zeichen." -#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6 -msgid "" -"This may be used by several groups. Please double check if your really want " -"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:212 +#, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." msgstr "" -"Dieser Eintrag wird unter Umständen von verschiedenen Gruppen genutzt. Bitte " -"überprüfen Sie genau was Sie tun, da GOsa keine Möglichkeit hat, die Daten " -"wiederherzustellen." +"Kann '%s' nicht in '%s' umbenennen, der angegebene Name wird bereits " +"verwendet." -#: plugins/admin/applications/main.inc:39 -#: plugins/admin/applications/main.inc:41 -msgid "Application management" -msgstr "Anwendungsverwaltung" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:218 +#, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "Kann '%s' nicht anlegen, der angegebene Name wird bereits verwendet." -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:96 -msgid "no example" -msgstr "kein Beispiel" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:227 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "Der Name '%s' wird mehr als ein Mal verwendet." -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:128 -msgid "This 'dn' is no application." -msgstr "Dieser 'DN' ist keine Anwendung." +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:233 +#, php-format +msgid "The host name '%s' should be written in lowercase." +msgstr "Der Hostname '%s' sollte in Kleinbuchstaben geschrieben werden." -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:211 -msgid "Removing application failed" -msgstr "Entfernen der Anwendung ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:250 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "" +"Der Eintrags-Typ '%s' ist ein einmaliger Typ und kann nicht mehrfach " +"definiert werden." -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:223 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:257 #, php-format -msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" -msgstr "Entfernen der Anwendung von Objektgruppe '%s' fehlgeschlagen" +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "Für '%s' wurde ein leerer '%s' gefunden." -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:265 #, php-format -msgid "Removing application from group '%s' failed" -msgstr "Entfernen der Anwendung von der Gruppe '%s' ist fehlgeschlagen" +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "Es wurde in '%s' ein doppelter Eintrag für '%s' gefunden." -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:272 -msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." -msgstr "Das angegebene Bild wurde nicht korrekt übertragen." +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4 +msgid "Boot parameters" +msgstr "Boot-Parameter" -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:348 -msgid "Specified execute path must start with '/'." -msgstr "Der angegebene Ausführungspfad muss zwingend mit '/' beginnen." +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 +msgid "Boot kernel" +msgstr "Boot-Kernel" -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:362 -msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'." +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:17 +msgid "Custom options" +msgstr "Angepasste Optionen" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19 +msgid "" +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" msgstr "" -"Sie haben keine Berechtigung, eine Anwendung unterhalb dieser 'Basis' " -"anzulegen." +"Geben Sie die Parameter ein, die dem Kernel beim Starten übergeben werden " +"sollen" -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:367 -msgid "Required field 'Name' is not filled." -msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht ausgefüllt." +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:22 +msgid "LDAP server" +msgstr "LDAP-Server" -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:371 -msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:35 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" msgstr "" -"Ungültiges Zeichen in Anwendungs-Name. Nur a-z und 0-9 sind erlaubte Zeichen." +"Wählen, wenn das Terminal den grafischen Startvorgang mit Fortschrittsbalken " +"unterstützt" -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:375 -msgid "Required field 'Execute' is not filled." -msgstr "Das benötigte Feld 'Auführen' ist nicht ausgefüllt." +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:36 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "grafisches Booten nutzen" -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:390 -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:398 -msgid "There's already an application with this 'Name'." -msgstr "Eine Anwendung mit diesem Namen existiert bereits." +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:38 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "Wählen, wenn das Terminal im Textmodus starten soll" -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:444 -msgid "Saving application failed" -msgstr "Speichern der Anwendung ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:39 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "Standard Textmodus nutzen" -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:469 -msgid "Application settings" -msgstr "Anwendungs-Einstellungen" +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:41 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "Wählen, um ausführlichere Informationen während des Starts zu erhalten" -#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:299 -#, php-format -msgid "You're about to delete the application '%s'." -msgstr "Sind sind dabei, den Anwendungseintrag '%s' zu löschen." +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:42 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "benutze Fehlersuch-Modus" -#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:305 -#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:334 -msgid "You are not allowed to delete this application!" -msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Anwendung zu löschen!" +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:119 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "Kernel-Module (Format: Name Parameter)" -#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:3 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:121 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "Zusätzliche Module hinzufügen, die während des Starts geladen werden sollen" + +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:145 +msgid "Mountpoint" +msgstr "Mount-Pfad" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3 msgid "" -"As soon as the move operation has finished, you can scroll down to end of " -"the page and press the 'Continue' button to continue with the department " -"management dialog." +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." msgstr "" -"Sobald der Vorgang abgeschlossen wurde, können Sie zum unteren Ende der " -"Seite blättern und auf den 'Weiter'-Knopf drücken, um zum Abteilungs-" -"Verwaltungs-Dialog zurück zu gelangen." +"DIes ist ein neues System, für das bisher noch kein Systemtyp definiert " +"wurde. Bitte wählen Sie einen Systemtyp für dieses System und drücken auf " +"'Speichern' klicken. Wenn das System zu einer Gruppe von Systemeinstellungen " +"hinzugefügt werden soll, geben Sie den Namen der Objektgruppe ein." -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8 -msgid "Name of department" -msgstr "Name der Abteilung" +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "" +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie einen Systemtyp und (optional) einen Satz von " +"vordefinierten Einstellungen (werden automatisch übernommen)." -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:9 -msgid "Name of subtree to create" -msgstr "Name des zu erzeugenden Unterbaums" +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9 +msgid "System type" +msgstr "System-Typ" -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:14 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:69 -msgid "Descriptive text for department" -msgstr "Beschreibender Text zu dieser Abteilung" +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21 +msgid "Choose a system type" +msgstr "Wählen Sie den System-Typ" -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:18 -msgid "Category" -msgstr "Kategorie" +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32 +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "Wählen Sie eine Objektgruppe als Vorlageobjekt" -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:20 -msgid "Category for this subtree" -msgstr "Kategorie dieses Unterbaums" +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33 +msgid "Choose an object group" +msgstr "Objektgruppe wählen" -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:30 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:135 -msgid "Choose subtree to place department in" -msgstr "Wählen Sie den Unterbaum, in den die Abteilung eingepflegt werden soll" +#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:108 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "" +"Diese Freigabe kann nicht gelöscht werden. Sie wird noch von %d Benutzern " +"verwendet:" -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:52 -msgid "State where this subtree is located" -msgstr "Land, in dem dieser Unterbaum anzusiedeln ist" +#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:113 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "Bitte passen Sie die Freigaben-/Profileinstellungen dieser Benutzer an" -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56 -msgid "Location of this subtree" -msgstr "Ort dieses Unterbaums" +#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:337 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "Terminal-Server benötigt einen Schrift-Suchpfad" -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60 -msgid "Postal address of this subtree" -msgstr "Postalische Anschrift dieses Unterbaums" +#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:396 +msgid "Saving server service object failed" +msgstr "Speichern des Server-Dienste Objektes ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:427 +msgid "Creating mount container failed" +msgstr "Erstellen des Mount-Containers ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:441 +msgid "Removing mount container failed" +msgstr "Entfernen des Mount-Containers ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:453 +msgid "Saving mount container failed" +msgstr "Speichern des Mount-Containers ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:64 -msgid "Base telephone number of this subtree" -msgstr "Einleitende Telefonnummer dieses Unterbaums" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:109 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "Kann keine gültige Basis aus der Objekt-DN auslesen, setze Basis auf '%s'." -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68 -msgid "Base facsimile telephone number of this subtree" -msgstr "Einleitende Fax-Nummer dieses Unterbaums" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:261 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:266 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:324 +msgid "Add printer extension" +msgstr "Drucker-Erweiterung hinzufügen" -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:81 -msgid "Administrative settings" -msgstr "Administrative Einstellungen" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:254 +msgid "" +"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "Konnte den 'Druck'-Reiter nicht erstellen, der Parameter 'parent' fehlt" -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83 -msgid "Tag department as an independent administrative unit" -msgstr "Abteilung als eigenständige administrative Einheit kennzeichnen" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:262 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "Dies ist eine Arbeitsstations-Vorlage, der Drucker-Tab ist deaktiviert." -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 -msgid "List of departments" -msgstr "Liste der Abteilungen" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:267 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "Dies ist eine Terminal-Vorlage, das Drucker-Tab ist deaktiviert." -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:298 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "Dieser 'DN' hat keine Drucker-Erweiterungen." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:306 msgid "" -"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " -"a large size of departments, you might prefer the range selectors on top " -"of the department list." +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" msgstr "" -"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, Abteilungen hinzuzufügen, zu bearbeiten oder " -"zu entfernen. Bei einer Vielzahl von Abteilungen bietet sich die Verwendung " -"der Bereichswahl an." - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:41 -msgid "Department name" -msgstr "Name der Abteilung" +"Aktuell besitzt dieses Objekt keine aktivierte Drucker-Erweiterung. Sie " +"können diese nicht aktivieren, solange das 'cn'-Attribut nicht im Eintrag " +"enthalten ist. Wahrscheinlich erstellen Sie gerade eine neue Terminal-" +"Vorlage." -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70 -msgid "Create new department" -msgstr "Neue Abteilung erstellen" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:316 +msgid "Remove printer extension" +msgstr "Drucker-Erweiterung entfernen" -#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6 -#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:314 msgid "" -"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " -"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " -"your data back." +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." msgstr "" -"Dies umfasst 'alle' Konten, System- und Setup-Informationen. Bitte prüfen " -"Sie genau, da es keine Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten " -"wiederherzustellen. " +"Diese Workstation besitzt aktivierte Drucker-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." -#: plugins/admin/departments/main.inc:41 plugins/admin/departments/main.inc:43 -msgid "Department management" -msgstr "Abteilungsverwaltung" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:317 +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieses Terminal besitzt aktivierte Drucker-Erweiterungen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:170 -msgid "Removing department failed" -msgstr "Entfernen der Abeilung ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:322 +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt diese Workstation keine aktivierte Drucker-Erweiterung. Sie " +"können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:218 -msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'." +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:325 +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." msgstr "" -"Sie haben keine Berechtigung eine Abteilung unterhalb dieser 'Basis' " -"anzulegen." +"Aktuell besitzt dieses Terminal keine aktivierten Drucker-Erweiterung. Sie " +"können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:225 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:227 -msgid "Department with that 'Name' already exists." -msgstr "Eine Abteilung mit diesem Namen existiert bereits." +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:491 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "Die momentan gewählte PPD-Datei '%s' wurde nicht gefunden." -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:235 -msgid "Required field 'Description' is not set." -msgstr "Das benötigte Feld 'Beschreibung' ist nicht gesetzt." +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:499 +msgid "can't get ppd informations." +msgstr "keine PPD-Informationen verfügbar" -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:239 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:512 #, php-format -msgid "" -"The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name." +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "Dieser Drucker gehört zu Terminal %s. Sie können ihn nicht umbenennen." + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:514 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." msgstr "" -"Das Feld 'Name' enthält das reservierte Wort '%s'. Bitte wählen Sie einen " -"anderen Namen." +"Dieser Drucker gehört zur Arbeitsstation %s. Ein Umbenennen ist daher nicht " +"möglich." -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:285 -msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:570 +msgid "Removing printer failed" +msgstr "Entfernen des Druckers ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:634 +msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'." msgstr "" -"Kritischer Fehler: Kann keine unbenutzte Marke finden, um die administrative " -"Einheit zu kennzeichnen!" +"Sie haben keine Berechtigung, einen Drucker unterhalb dieser 'Basis' " +"anzulegen." -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:330 -msgid "Saving department failed" -msgstr "Speichern der Abteilung ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:811 +msgid "Saving printer failed" +msgstr "Speichern des Druckers ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:382 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:857 #, php-format -msgid "Tagging '%s'." -msgstr "Markiere '%s'." +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "" +"Es wurde versucht einen ungültigen Druckertyp '%s' zur Liste '%s' " +"hinzuzufügen." -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:470 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:879 #, php-format -msgid "Moving '%s' to '%s'" -msgstr "Verschiebe '%s' nach '%s'" +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "" +"'%s' kann nicht zu den Mitgliedern hinzugefügt werden - der Eintrag wird " +"bereits benutzt." -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:506 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:887 #, php-format -msgid "FAILED to copy %s, aborting operation" -msgstr "Fehler beim kopieren von %s, breche ab" +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "Kann '%s' nicht zu den Mitgliedern hinzufügen - es ist nicht erreichbar." -#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:52 -msgid "Departments" -msgstr "Abteilungen" +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "Erweiterte Telefon-Einstellungen" -#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:158 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:133 -#, php-format -msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." -msgstr "" -"Sie sind dabei, einen gesamten LDAP-Baum unterhalb von '%s' zu löschen." +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "Telefon-Modell" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:49 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:156 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "Wählen Sie das Telefon-Modell" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:10 +msgid "refresh" +msgstr "Aktualisieren" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:34 plugins/admin/systems/server.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:39 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:38 +msgid "Mode" +msgstr "Modus" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:32 +msgid "DTMF mode" +msgstr "DTMF-Modus" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:85 +msgid "Default IP" +msgstr "Standard IP-Adresse" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:93 +msgid "Response timeout" +msgstr "Wartezeit bis Antwort" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:75 +msgid "Modus" +msgstr "Modus" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:106 +msgid "Authtype" +msgstr "Authentifizierung" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:116 +msgid "Secret" +msgstr "Passwort" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "GOFon-Schlüssel (eingehend)" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:132 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "GOFon-Schlüssel (ausgehend)" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:145 +msgid "Account code" +msgstr "Konto-Identifikation" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:153 +msgid "Trunk lines" +msgstr "Leitungen zusammenfassen" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:168 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "Erlaube diesen Rechnern die Verbindung" -#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:179 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:152 -msgid "You have no permission to remove this department." -msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Abteilung zu entfernen." +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:183 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "Verbiete diesen Rechnern die Verbindung" -#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:338 -msgid ".." -msgstr ".." +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:205 +msgid "MSN" +msgstr "MSN" -#: plugins/admin/systems/network.tpl:1 -msgid "Network\tsettings" -msgstr "Netzwerk-Einstellungen" +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:92 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:70 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:121 +msgid "unknown" +msgstr "unbekannt" -#: plugins/admin/systems/network.tpl:9 -msgid "IP-address" -msgstr "IP-Adresse" +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:95 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:105 +msgid "bit" +msgstr "Bit" -#: plugins/admin/systems/network.tpl:13 -msgid "MAC-address" -msgstr "MAC-Adresse" +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:138 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:157 +msgid "show chooser" +msgstr "zeige Auswahl" -#: plugins/admin/systems/network.tpl:19 -msgid "Autodetect" -msgstr "Automatisch feststellen" +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158 +msgid "direct" +msgstr "direkt" -#: plugins/admin/systems/network.tpl:41 -msgid "Enable DNS for this device" -msgstr "DNS für dieses Gerät aktivieren" +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:142 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:161 +msgid "load balanced" +msgstr "lastverteilt" -#: plugins/admin/systems/network.tpl:50 -msgid "Zone" -msgstr "Zone" +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:145 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:164 +msgid "Windows RDP" +msgstr "Windows RDP" -#: plugins/admin/systems/network.tpl:58 -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:85 -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:160 -msgid "TTL" -msgstr "TTL" +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:165 +msgid "ICA client" +msgstr "Citrix Metaframe" -#: plugins/admin/systems/network.tpl:63 -msgid "Dns records" -msgstr "DNS-Einträge" +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:204 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:216 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:101 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:117 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:118 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:120 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:124 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:223 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:226 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:235 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:323 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:327 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:829 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:122 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:142 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:145 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:121 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:125 +msgid "inherited" +msgstr "geerbt" -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:54 -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:199 -msgid "present" -msgstr "vorhanden" +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:204 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:220 +msgid "Bit" +msgstr "Bit" -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:67 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:252 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:517 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:260 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:517 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:165 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:240 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:67 msgid "This 'dn' has no terminal features." msgstr "Dieser 'DN' hat keine Terminal-Erweiterungen." -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:74 -msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." -msgstr "" -"Das PHP-SNMP-Modul ist nicht installiert, kann daher keine Information " -"sammeln." - -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80 -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:174 -msgid "unknown status" -msgstr "unbekannter Status" - -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:89 -msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." -msgstr "" -"Dies ist ein virtuelles Terminal, deshalb können an dieser Stelle keine " -"Informationen angezeigt werden." +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:302 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:311 +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "Wählen Sie das sich am momentanen Arbeitsplatz befindende Telefon." -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:107 -msgid "online" -msgstr "aktiv" +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:370 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:395 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:400 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen VSync-Bereich an." -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:163 -msgid "running" -msgstr "läuft" +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:385 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:390 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:410 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:415 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen HSync-Bereich an." -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:166 -msgid "not running" -msgstr "läuft nicht" +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:433 +msgid "Saving workstation services failed" +msgstr "Speichern der Arbeitsstations-Dienste ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:191 -msgid "offline" -msgstr "inaktiv" +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Es ist eine gute Idee, vor dieser Aktion eine komplette Sicherung Ihrer " +"MySQL-Datenbank zu erstellen. Wenn Sie dies erledigt haben, drücken Sie " +"'Entfernen', um fortzufahren oder 'Abbrechen', um die aktuelle Aktion " +"abzubrechen." #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9 msgid "Printer type" msgstr "Druckertyp" -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:19 plugins/admin/systems/glpi.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:19 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164 @@ -7707,6 +7693,7 @@ msgstr "Druckertyp" #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:29 msgid "Manufacturer" msgstr "Hersteller" @@ -7730,8 +7717,9 @@ msgstr "USB" msgid "Contacts" msgstr "Kontakte" -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:69 plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:69 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 msgid "Technical responsible" msgstr "Technischer Kontakt" @@ -7747,1342 +7735,1327 @@ msgstr "Anhänge" msgid "Installed cartridges" msgstr "Installierte Patronen" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:1 -msgid "System information" -msgstr "System-Information" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:156 +msgid "default" +msgstr "Standard" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:7 -msgid "CPU" -msgstr "Prozessor" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:456 +msgid "Saving terminal service information failed" +msgstr "Speichern der Terminal-Dienst Informationen ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:10 -msgid "Memory" -msgstr "Speicher" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:46 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +msgid "Anti virus" +msgstr "AntiVirus" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:13 -msgid "Boot MAC" -msgstr "MAC-Adresse" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:80 +msgid "Remove anti virus extension" +msgstr "AntiVirus Erweiterung entfernen" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:81 +msgid "" +"This server has anti virus features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dieser Server besitzt aktivierte AntiVirus-Funtionen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:84 +msgid "Add anti virus service" +msgstr "AntiVirus-Dienst hinzufügen" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:85 +msgid "" +"This server has anti virus features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten AntiVirus-Funktionen. Sie " +"können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:151 +#, php-format +msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen des Server-Dienstes AntiVirus mit der DN '%s' ist fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:196 +#, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern des AntiVirus-Dienstes mit der '%dn' ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:204 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "Maximale Verzeichnis-Rekursionen" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:205 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:37 +msgid "Maximum threads" +msgstr "Maximale Anzahl der Threads" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:206 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:114 +msgid "Maximum file size" +msgstr "Maximale Dateigröße" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:207 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "Maximale Anzahl von Rekursionen" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:16 -msgid "USB support" -msgstr "USB-Unterstützung" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:208 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:128 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "Maximale Kompressionsrate" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87 -msgid "System status" -msgstr "System-Status" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:209 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Checks per day" +msgstr "Überprüfungen pro Tag" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:23 -msgid "Inventory number" -msgstr "Inventarnummer" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:213 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "Der angegebene Wert für '%s' ist nicht numerisch." -#: plugins/admin/systems/info.tpl:27 -msgid "Last login" -msgstr "Letzte Anmeldung" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:451 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Das in ACTION_HOOK angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " +"existieren." -#: plugins/admin/systems/info.tpl:38 -msgid "Network devices" -msgstr "Netzwerk-Geräte" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:329 +#, php-format +msgid "Set status flag for server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Das Status-Flag des Server-Dienstes AntiVirus mit der DN '%s' konnte nicht " +"gesetzt werden." -#: plugins/admin/systems/info.tpl:47 -msgid "IDE devices" -msgstr "IDE-Geräte" +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6 +msgid "List of devices" +msgstr "Liste der Geräte" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:56 -msgid "SCSI devices" -msgstr "SCSI-Geräte" +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "" +"Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, ein Gerät zum momentan ausgewählten Computer " +"hinzuzufügen." -#: plugins/admin/systems/info.tpl:64 -msgid "Floppy device" -msgstr "Disketten-Laufwerk" +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35 +msgid "Display devices matching" +msgstr "Zeige die Geräte, auf die das Folgende passt" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:68 -msgid "CDROM device" -msgstr "CDROM-Laufwerk" +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Gerätenamen" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:73 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:83 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:83 -msgid "Graphic device" -msgstr "Grafikkarte" +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:40 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77 +msgid "Use" +msgstr "Benutzen" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:77 -msgid "Audio device" -msgstr "Soundkarte" +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" +msgstr "" +"Sie können diesen Hersteller nicht entfernen, er wird noch von folgendem(n) " +"System(en) verwendet: '%s'" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:93 -msgid "Up since" -msgstr "Eingeschaltet seit" +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104 +msgid "Please specify a name." +msgstr "Bitte geben Sie einen Namen ein!" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:96 -msgid "CPU load" -msgstr "Prozessor-Last" +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "Der angegebene Name wird bereits verwendet. Bitte wählen Sie einen anderen." -#: plugins/admin/systems/info.tpl:99 -msgid "Memory usage" -msgstr "Speicher-Nutzung" +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:73 +msgid "FAI server" +msgstr "FAI-Server" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:102 -msgid "Swap usage" -msgstr "Nutzung des virtuellen Speichers" +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:77 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:277 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:24 +msgid "Release" +msgstr "Release" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:116 -msgid "SSH service" -msgstr "SSH-Dienst" +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:65 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:97 +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "Zugewiesene FAI-Klassen" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:119 -msgid "Print service" -msgstr "Druck-Dienst" +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:87 +msgid "set" +msgstr "setzen" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:122 -msgid "Scan service" -msgstr "Scan-Dienst" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:6 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "Kerberos-Zugang via kadmin" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:125 -msgid "Sound service" -msgstr "Audio-Dienst" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:10 +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "Kerberos Realm" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:128 -msgid "GUI" -msgstr "GUI" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:14 plugins/admin/systems/servdb.tpl:82 +msgid "Admin user" +msgstr "Administrator" -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9 -#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20 -msgid "System type" -msgstr "System-Typ" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:26 +msgid "FAX database" +msgstr "Fax-Datenbank" -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:19 -msgid "Operating system" -msgstr "Betriebssystem" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:30 +msgid "FAX DB user" +msgstr "Fax-DB Benutzer" -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:63 -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:42 +msgid "Asterisk management" +msgstr "Asterisk Verwaltung" -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:78 -msgid "Installed devices" -msgstr "Installierte Geräte" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:46 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "Asterisk-DB Benutzer" -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:90 -msgid "Trading" -msgstr "Handeln" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:54 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "Landesvorwahl" -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:91 -msgid "Software" -msgstr "Software" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:58 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "Ortsvorwahl" -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:92 -msgid "Contracts" -msgstr "Verträge" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:70 +msgid "IMAP admin access" +msgstr "IMAP-Administrationszugang" -#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 -msgid "System management" -msgstr "Systemverwaltung" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:74 +msgid "Server identifier" +msgstr "Serverbezeichnung" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8 -msgid "Terminal template" -msgstr "Terminal-Vorlage" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:78 +msgid "Connect URL" +msgstr "Verbindungs-URL" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10 -msgid "Terminal name" -msgstr "Terminal-Name" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:91 +msgid "Sieve port" +msgstr "Sieve-Port" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 plugins/admin/systems/server.tpl:17 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:25 -#: plugins/admin/systems/component.tpl:15 plugins/admin/systems/phone.tpl:15 -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:22 -#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15 -msgid "Choose subtree to place terminal in" -msgstr "Wählen Sie die Abteilung, in die das Terminal eingepflegt werden soll" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:100 +msgid "Logging database" +msgstr "Protokoll-Datenbank" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:34 plugins/admin/systems/server.tpl:32 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:39 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:21 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:38 -msgid "Mode" -msgstr "Modus" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:104 plugins/admin/systems/servdb.tpl:123 +msgid "Logging DB user" +msgstr "Protokoll-DB Benutzer" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:36 plugins/admin/systems/server.tpl:34 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:41 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:40 -msgid "Select terminal mode" -msgstr "Wählen Sie den Terminal-Modus" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:119 +msgid "Glpi database" +msgstr "Glpi-Datenbank" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:42 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:47 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 -msgid "Syslog server" -msgstr "Protokoll-Server" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:133 +msgid "Database" +msgstr "Datenbank" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:44 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:49 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:49 -msgid "Choose server to use for logging" -msgstr "Wählen Sie den Server, der für das Protokollieren genutzt werden soll" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:156 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:144 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "Es wurde kein Server mit einer gültigen glpi-Datenbank gefunden." -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:59 -msgid "Root server" -msgstr "Root-Server" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:154 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "" +"Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden - kann daher nicht zur glpi-" +"Datenbank verbinden." -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:61 -msgid "Select NFS root filesystem to use" -msgstr "Wählen Sie das NFS-Root-Dateisystem" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:176 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:164 +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "" +"Kann nicht zur glpi-Datenbank verbinden - bitte überprüfen Sie Ihre " +"Konfiguration." -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:67 -msgid "Swap server" -msgstr "Auslagerungs-Server" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:199 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:565 +msgid "Remove inventory" +msgstr "Inventar entfernen" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:69 -msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:200 +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." msgstr "" -"Wählen Sie das NFS-Dateisystem, in dem die Auslagerungsdateien abgelegt " -"werden sollen" +"Dieser Server besitzt aktivierte Inventar-Funtionen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:86 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:65 -msgid "Inherit time server attributes" -msgstr "Zeit-Server-Attribute übernehmen" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:202 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:568 +msgid "Add inventory" +msgstr "Inventar hinzufügen" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:90 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:69 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14 -msgid "NTP server" -msgstr "Zeit-Server" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:203 +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten Inventar-Funktionen. Sie " +"können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:92 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:71 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:16 -msgid "Choose server to use for synchronizing time" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:226 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:264 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." msgstr "" -"Wählen Sie den Server, der zur Zeit-Synchronisation genutzt werden soll" +"Kann Druckertyp nicht in '%s' umbenennen - der angegebene Name wird bereits " +"verwendet." -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:118 plugins/admin/systems/server.tpl:51 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:97 -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:45 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:75 -msgid "Action" -msgstr "Aktion" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:278 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "" +"Sie können diesen Druckertyp nicht entfernen, er wird noch von '%s' " +"verwendet." -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:122 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:101 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:79 -msgid "Select action to execute for this terminal" -msgstr "Wählen Sie die auszuführende Aktion für dieses Terminal" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:611 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:626 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:633 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:648 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:290 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" -#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 html/getxls.php:146 -msgid "Server name" -msgstr "Server-Name" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:754 +msgid "since" +msgstr "seit" -#: plugins/admin/systems/server.tpl:55 -msgid "Select action to execute for this server" -msgstr "Wählen Sie die auszuführende Aktion für diesen Server" +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1 +msgid "Edit share" +msgstr "Freigabe bearbeiten" -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1 -msgid "Manage System-types" -msgstr "System-Typen verwalten" +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "NFS-Einrichtung" -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 -msgid "Rename" -msgstr "Umbenennen" +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:33 +msgid "Volume" +msgstr "Volume" -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24 -msgid "Please enter a new name" -msgstr "Bitte geben Sie einen neuen Namen ein" +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:54 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "Freigabe auf Apple-Systemen automatisch einbinden." -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:92 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:121 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:70 -msgid "unknown" -msgstr "unbekannt" +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:94 +msgid "Codepage" +msgstr "Codepage" -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:95 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:102 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:105 -msgid "bit" -msgstr "Bit" +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:104 +msgid "Option" +msgstr "Option" -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:138 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:157 -msgid "show chooser" -msgstr "zeige Auswahl" +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:51 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:109 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:47 +msgid "Activated" +msgstr "Aktiv" -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158 -msgid "direct" -msgstr "direkt" +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:75 +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "Diese 'dn' hat keine Server-Erweiterungen." -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:142 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:161 -msgid "load balanced" -msgstr "lastverteilt" +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:83 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:147 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:212 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Es ist kein ACTIONCMD in ihrer gosa.conf definiert" -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:145 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:164 -msgid "Windows RDP" -msgstr "Windows RDP" +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:88 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:181 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:193 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:151 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:216 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "Die Ausführung des Befehls '%s' ist fehlgeschlagen!" -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:165 -msgid "ICA client" -msgstr "Citrix Metaframe" +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:172 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:272 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:248 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:262 +msgid "Switch off" +msgstr "Ausschalten" -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:201 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:204 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:207 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:210 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:213 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:216 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:219 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:229 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:323 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:327 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:829 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:125 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:73 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:101 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:117 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:118 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:120 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:124 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:217 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:220 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:223 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:226 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:229 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:232 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:235 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:122 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:142 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:145 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:121 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:290 -msgid "inherited" -msgstr "geerbt" +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:172 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:273 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:248 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:263 +msgid "Reboot" +msgstr "Neustarten" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:173 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:249 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:264 +msgid "Instant update" +msgstr "Sofortiges Update" -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:204 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:220 -msgid "Bit" -msgstr "Bit" +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:182 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:250 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:258 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:265 +msgid "Scheduled update" +msgstr "Geplantes Update" -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:302 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:311 -msgid "Choose the phone located at the current terminal" -msgstr "Wählen Sie das sich am momentanen Arbeitsplatz befindende Telefon." +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:181 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:251 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:257 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:266 +msgid "Reinstall" +msgstr "Neu-Installation" -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:370 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:375 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:395 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:400 -msgid "Please specify a valid VSync range." -msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen VSync-Bereich an." +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:176 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:252 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:267 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Hardware neu erkennen" -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:385 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:390 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:410 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:415 -msgid "Please specify a valid HSync range." -msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen HSync-Bereich an." +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:183 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:274 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:278 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:259 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:49 +msgid "Memory test" +msgstr "Speichertest" -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:433 -msgid "Saving workstation services failed" -msgstr "Speichern der Arbeitsstations-Dienste ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:178 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:184 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:275 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:254 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:260 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:50 +msgid "System analysis" +msgstr "Systemanalyse" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:180 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:277 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:256 +msgid "Wake up" +msgstr "Aufwecken" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:201 +msgid "Removing server failed" +msgstr "Entfernen des Servers ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:237 +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Server-Name' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:244 +msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'." +msgstr "" +"Sie haben keine Berechtigung, einen Server unterhalb dieser 'Basis' " +"anzulegen." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:313 +msgid "Saving server failed" +msgstr "Speichern des Servers ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:215 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7 msgid "Model" msgstr "Modell" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:9 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:9 msgid "Choose keyboard model" msgstr "Wählen Sie das Tastatur-Modell" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:15 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:15 msgid "Layout" msgstr "Layout" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:17 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:17 msgid "Choose keyboard layout" msgstr "Wählen Sie das Tastatur-Layout" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23 msgid "Variant" msgstr "Variante" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:25 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:25 msgid "Choose keyboard variant" msgstr "Wählen Sie die Tastatur-Variante" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:39 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:39 msgid "Mouse" msgstr "Maus" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:44 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:44 msgid "Choose mouse type" msgstr "Wählen Sie den Maus-Typ" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:50 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:50 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:50 msgid "Port" msgstr "Anschluss" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:52 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:52 msgid "Choose mouse port" msgstr "Wählen Sie den Maus-Port" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:66 -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:24 -#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 -msgid "Telephone hardware" -msgstr "Telefon-Hardware" - -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:69 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:69 -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:26 -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:28 -#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 -msgid "Telephone" -msgstr "Telefon" +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/info.tpl:73 +msgid "Graphic device" +msgstr "Grafikkarte" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:86 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:51 msgid "Driver" msgstr "Treiber" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:88 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:88 msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" -msgstr "" -"Wählen Sie den Treiber, der von der installierten Grafikkarte benötigt wird." +msgstr "Wählen Sie den Treiber, der von der installierten Grafikkarte benötigt wird." -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:96 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:96 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:96 msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" msgstr "Wählen Sie die Auflösung, die im Grafik-Modus genutzt wird" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:102 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:102 msgid "Color depth" msgstr "Farbtiefe" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:104 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:104 msgid "Choose colordepth used in graphic mode" msgstr "Wählen Sie die Farbtiefe, die im Grafik-Modus genutzt wird" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:117 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:117 msgid "Display device" msgstr "Anzeige" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:125 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:125 msgid "Use DDC for automatic detection" msgstr "Automatische Erkennung via DDC verwenden" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:128 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:128 msgid "HSync" msgstr "HSync" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:130 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:130 msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" msgstr "Horizontale Wiederholrate für den installierten Monitor" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:133 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:134 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:133 msgid "VSync" msgstr "VSync" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:135 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:136 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:135 msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" msgstr "Vertikale Wiederholrate für den installierten Monitor" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:147 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:208 -msgid "Scan device" -msgstr "Scanner" - -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:148 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:209 -msgid "Select to start SANE scan service on terminal" -msgstr "Wählen, um den SANE Scanner-Dienst auf dem Terminal zu starten" - -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:149 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:210 -msgid "Provide scan services" -msgstr "Bilderfassungsdienste bereitstellen" - -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:348 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:91 -#, php-format -msgid "" -"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " -"exist." -msgstr "" -"Das in KERNELS angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " -"existieren." - -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:452 -msgid "" -"There are packages in your configuration, which can't be resolved with " -"current server/release settings." -msgstr "" -"Es existieren in Ihrer derzeitigen Konfiguration Pakete, die mit den " -"momentanen Einstellungen für Server und Release nicht aufgelöst werden " -"können." +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:146 +msgid "Remote desktop" +msgstr "Entfernte Arbeitsfläche" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:497 -msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." -msgstr "" -"Bitte wählen Sie einen 'FAI-Server' oder entfernen Sie die FAI-Klassen." +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150 +msgid "Connect method" +msgstr "Verbindungsmethode" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:557 -msgid "" -"There is already a profile in your selection that contain partition table " -"configurations." -msgstr "" -"In Ihrer Auswahl befindet sich bereits ein Profil, das eine Konfiguration " -"für Partitionstabellen enthält." +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:152 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "Wählen Sie die Methode der Anbindung an den Terminal-Server" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:749 -msgid "Not available in current setup" -msgstr "Im der momentanen Einstellung nicht verfügbar" +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:159 +msgid "Terminal server" +msgstr "Terminal-Server" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:901 -#, php-format -msgid "" -"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " -"Server was reset to 'auto'." -msgstr "" -"Kann eine oder mehrere der angegebenen FAI-Klasse(n) [%s] für FAI-Server '%" -"s' nicht auflösen. Der Server wurde auf 'auto' zurückgesetzt." +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:161 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "Wählen Sie einen bestimmten Terminal-Server" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:914 -#, php-format -msgid "" -"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " -"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was " -"reset to 'auto'." -msgstr "" -"Kann die angegebenen FAI-Klasse(n) [%s] nicht auflösen, bitte überprüfen Sie " -"Ihre FAI-Konfigurationen (wahrscheinlich wurden einige Klassen entfernt oder " -"umbenannt). Alle (!) Klassen wurden von diesem Konto entfernt. Der FAI-" -"Server wurde auf 'automatisch' umgestellt." +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:168 +msgid "Font server" +msgstr "Schriften-Server" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1085 -msgid "Saving workstation startup settings failed" -msgstr "Speichern der Arbeitsstations-Einstellungen ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:170 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "Wählen Sie einen bestimmten Schriften-Server" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1135 -#, php-format -msgid "" -"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." -msgstr "Kann das als REPOSITORY_HOOK angegebene Kommando '%s' nicht ausführen." +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:186 +msgid "Print device" +msgstr "Drucker" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1137 -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:189 -#, php-format -msgid "" -"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " -"empty string." -msgstr "" -"Das als REPOSITORY_HOOK '%s' angegebene Kommando lieferte eine leere " -"Zeichenkette." +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:187 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "Auswählen, um auf dem Terminal IPP-basierte Druckdienste zu starten" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62 -#, php-format -msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." -msgstr "Kann '%s' nicht öffnen, PPD-Einstellungen wurden zurückgesetzt." +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188 +msgid "Provide print services" +msgstr "Druckdienste bereitstellen" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87 -msgid "Can't get ppd informations." -msgstr "Kann PPD-Information nicht lesen" +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:194 +msgid "Spool server" +msgstr "Spool-Server" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99 -#, php-format -msgid "" -"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " -"invalid, can't read/write any ppd informations." -msgstr "" -"Der in Ihrer 'gosa.conf' angegebene PPD-Pfad (PPD_PATH) '%s' ist ungültig - " -"kann daher keine ppd-Informationen lesen." +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:196 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "Wählen Sie das NFS-Dateisystem, in dem die Spool-Dateien abgelegt werden" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116 -msgid "Please specify a valid ppd file." -msgstr "Bitte geben Sie eine gültige PPD-Datei an." +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:208 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:147 +msgid "Scan device" +msgstr "Scanner" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186 -#, php-format -msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" -msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen, möglicherweise existiert sie nicht" +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:209 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:148 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "Wählen, um den SANE Scanner-Dienst auf dem Terminal zu starten" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203 -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275 -#, php-format -msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." -msgstr "Kann Verzeichnis '%s' für hochgeladene PPD-Datei nicht anlegen." +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:210 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:149 +msgid "Provide scan services" +msgstr "Bilderfassungsdienste bereitstellen" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211 -#, php-format -msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." -msgstr "Kann Datei '%s' zur Speicherung der PPD-Informationen nicht anlegen." +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:217 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "Wählen Sie den Scanner-Treiber, der benutzt werden soll" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235 -#, php-format -msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." -msgstr "" -"Kann neue PPD-Datei nicht hinzufügen, auf die Quelldatei '%s' konnte nicht " -"zugegriffen werden." +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1 +msgid "Zones" +msgstr "Zonen" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253 -#, php-format +#: plugins/admin/systems/password.tpl:2 msgid "" -"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor " -"informations." +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." msgstr "" -"Die angegebene PPD-Datei '%s' scheint ungültig zu sein. Es lassen sich keine " -"Modell- oder Hersteller-Informationen extrahieren." +"Um das root-Passwort des Terminals zu ändern, nutzen Sie die Felder unten. " +"Die Änderungen werden beim nächsten Neustart wirksam. Merken Sie sich das " +"Passwort, da eine Anmeldung ohne dieses Passwort nicht möglich ist." -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267 -#, php-format -msgid "There is already a ppd file for this kind of printer." +#: plugins/admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." msgstr "" -"Der von Ihnen gewählte Drucker-Typ verfügt bereits über eine PPD-Datei." +"Lassen Sie die Felder leer, um das Passwort aus den Standard-Einträgen zu " +"übernehmen." -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288 +#: plugins/admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "Das Ändern des Passwortes wirkt sich nur auf die Authentifizierung aus." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73 #, php-format -msgid "Can't save file '%s'." -msgstr "Kann Datei '%s' nicht speichern." +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "Sind sind dabei, den GLPI Anhang '%s' zu löschen." -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292 -msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#, php-format +msgid "You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" msgstr "" -"Die hochgeladene PPD-Datei ist leer, kann daher keine neue PPD-Datei anlegen." +"Sie können diesen Anhang nicht entfernen, er wird noch von folgendem(n) " +"System(en) verwendet: '%s'" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:462 -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:465 -msgid "True" -msgstr "wahr" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "Es wurde keine gültige Datei hochgeladen." -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:463 -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:466 -msgid "False" -msgstr "falsch" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "Upload war nicht erfolgreich." -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134 #, php-format -msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " -msgstr "Nicht unterstützter PPD-Typ '%s' (verwendet von '%s') " +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "" +"Das Verzeichnis '%s/glpi/' zum Speichern von GLPI-Uploads wurde nicht " +"gefunden." -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:488 -#, php-format -msgid "Removing old ppd file '%s' failed." -msgstr "Entfernen der alten PPD-Datei '%s' schlug fehl." +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "Es wurde bereits eine Datei mit dem selben Namen hochgeladen." -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:491 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142 #, php-format -msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." -msgstr "" -"Entfernen der alten PPD-Datei '%s' schlug fehl. Auf die Datei konnte nicht " -"zugegriffen werden." +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "Kann Datei '%s' nicht anlegen." -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:494 -#, php-format -msgid "" -"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." -msgstr "" -"Entfernen der alten PPD-Datei '%s' schlug fehl. Die Datei existiert nicht " -"oder darf nicht entfernt werden." +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "Datei ist verfügbar." -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:502 -msgid "" -"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " -"configuration." -msgstr "" -"Bitte wählen Sie eine gültige PPD-Datei oder drücken Sie 'Abbrechen' um zur " -"Druckerkonfiguration zurückzukehren." +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "Datei konnte nicht gelesen werden, vielleicht ist nicht vorhanden." -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8 -msgid "Workstation template" -msgstr "Vorlage für Arbeitsstation" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "Es wurde noch keine Datei hochgeladen." -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 -msgid "Workstation name" -msgstr "Name der Arbeitsstation" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +msgid "Mime" +msgstr "MIME" -#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1 -msgid "Zones" -msgstr "Zonen" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "Diese Tabelle enthält alle verfügbaren Anhänge." -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4 -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1 -msgid "Boot parameters" -msgstr "Boot-Parameter" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222 +msgid "empty" +msgstr "leer" -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 -msgid "Boot kernel" -msgstr "Boot-Kernel" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259 +msgid "Create new attachment" +msgstr "Neuen Anhang erstellen" -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:17 -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:17 -msgid "Custom options" -msgstr "Angepasste Optionen" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +msgid "New Attachment" +msgstr "Neuer Anhang" -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19 -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19 -msgid "" -"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " -"during bootup" -msgstr "" -"Geben Sie die Parameter ein, die dem Kernel beim Starten übergeben werden " -"sollen" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:237 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:350 +msgid "This name is already in use." +msgstr "Der angegebene Name wird bereits verwendet." -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:22 -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:22 -msgid "LDAP server" -msgstr "LDAP-Server" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen für diesen Anhang an." -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:43 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:73 -msgid "FAI server" -msgstr "FAI-Server" +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28 +msgid "Rename" +msgstr "Umbenennen" -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:65 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:97 -msgid "Assigned FAI classes" -msgstr "Zugewiesene FAI-Klassen" +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24 +msgid "Please enter a new name" +msgstr "Bitte geben Sie einen neuen Namen ein" -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:87 -msgid "set" -msgstr "setzen" +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1 +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "Hersteller verwalten" -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:119 -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53 -msgid "Kernel modules (format: name parameters)" -msgstr "Kernel-Module (Format: Name Parameter)" +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:67 +#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:36 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "DNS-Dienst entfernen" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:68 +#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:37 +msgid "This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Dieser Server besitzt aktivierte DNS-Funktionen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:121 -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55 -msgid "Add additional modules to load on startup" +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:39 +msgid "Add DNS service" +msgstr "DNS-Dienst hinzufügen" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:40 +msgid "This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." msgstr "" -"Zusätzliche Module hinzufügen, die während des Starts geladen werden sollen" +"Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten DNS-Funktionen. Sie können " +"diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:145 -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79 -msgid "Mountpoint" -msgstr "Mount-Pfad" +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:159 +msgid "Reverse zone" +msgstr "Reverse Zone" -#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6 -msgid "List of devices" -msgstr "Liste der Geräte" +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:160 +#: plugins/admin/systems/network.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:85 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" -#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:161 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:86 +msgid "Class" +msgstr "Klasse" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:223 +#, php-format msgid "" -"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" msgstr "" -"Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, ein Gerät zum momentan ausgewählten Computer " -"hinzuzufügen." +"Sie können die gewählte Zone nicht entfernen, sie wird noch von folgendem(n) " +"Eintrag / Einträgen verwendet: '%s'" -#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35 -msgid "Display devices matching" -msgstr "Zeige die Geräte, auf die das Folgende passt" +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:261 +msgid "Removing DNS service failed" +msgstr "Entfernen des DNS-Dienstes ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37 -msgid "Regular expression for matching device names" -msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Gerätenamen" +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:282 +msgid "Updating DNS service failed" +msgstr "Aktualisierung des DNS-Dienstes ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:156 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:144 -msgid "There is no server with valid glpi database service." -msgstr "Es wurde kein Server mit einer gültigen glpi-Datenbank gefunden." +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:291 +msgid "Removing DNS entries failed" +msgstr "Entfernen von DNS-Einträge ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:166 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:154 -msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." -msgstr "" -"Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden - kann daher nicht zur glpi-" -"Datenbank verbinden." +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:312 +msgid "Saving DNS entries failed" +msgstr "Speichern von DNS-Einträgen ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:176 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:164 -msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:348 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:91 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." msgstr "" -"Kann nicht zur glpi-Datenbank verbinden - bitte überprüfen Sie Ihre " -"Konfiguration." - -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:199 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:565 -msgid "Remove inventory" -msgstr "Inventar entfernen" +"Das in KERNELS angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " +"existieren." -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:200 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:452 msgid "" -"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " -"below." +"There are packages in your configuration, which can't be resolved with " +"current server/release settings." msgstr "" -"Dieser Server besitzt aktivierte Inventar-Funtionen. Sie können diese durch " -"einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." +"Es existieren in Ihrer derzeitigen Konfiguration Pakete, die mit den " +"momentanen Einstellungen für Server und Release nicht aufgelöst werden " +"können." -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:202 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:568 -msgid "Add inventory" -msgstr "Inventar hinzufügen" +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:497 +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "Bitte wählen Sie einen 'FAI-Server' oder entfernen Sie die FAI-Klassen." -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:557 msgid "" -"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " -"below." +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." msgstr "" -"Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten Inventar-Funktionen. Sie " -"können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." +"In Ihrer Auswahl befindet sich bereits ein Profil, das eine Konfiguration " +"für Partitionstabellen enthält." -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:226 -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:264 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:749 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "Im der momentanen Einstellung nicht verfügbar" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:901 #, php-format msgid "" -"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " -"exists." +"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " +"Server was reset to 'auto'." msgstr "" -"Kann Druckertyp nicht in '%s' umbenennen - der angegebene Name wird bereits " -"verwendet." +"Kann eine oder mehrere der angegebenen FAI-Klasse(n) [%s] für FAI-Server '%" +"s' nicht auflösen. Der Server wurde auf 'auto' zurückgesetzt." -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:278 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:914 #, php-format -msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgid "" +"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " +"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was " +"reset to 'auto'." msgstr "" -"Sie können diesen Druckertyp nicht entfernen, er wird noch von '%s' " -"verwendet." - -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:611 -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:626 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:633 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:648 -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:290 -msgid "N/A" -msgstr "N/A" - -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:754 -msgid "since" -msgstr "seit" - -#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6 -msgid "Select objects to add" -msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Objekte" - -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:109 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:51 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:47 -msgid "Activated" -msgstr "Aktiv" +"Kann die angegebenen FAI-Klasse(n) [%s] nicht auflösen, bitte überprüfen Sie " +"Ihre FAI-Konfigurationen (wahrscheinlich wurden einige Klassen entfernt oder " +"umbenannt). Alle (!) Klassen wurden von diesem Konto entfernt. Der FAI-" +"Server wurde auf 'automatisch' umgestellt." -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:147 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:83 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:212 -msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" -msgstr "Es ist kein ACTIONCMD in ihrer gosa.conf definiert" +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1085 +msgid "Saving workstation startup settings failed" +msgstr "Speichern der Arbeitsstations-Einstellungen ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:151 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:181 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:193 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:205 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:88 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:216 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1135 #, php-format -msgid "Execution of '%s' failed!" -msgstr "Die Ausführung des Befehls '%s' ist fehlgeschlagen!" - -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:193 -msgid "This 'dn' has no workstation features." -msgstr "Dieser 'DN' hat keine Arbeitsstations-Erweiterungen." - -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:248 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:272 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:172 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:262 -msgid "Switch off" -msgstr "Ausschalten" - -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:248 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:273 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:172 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:263 -msgid "Reboot" -msgstr "Neustarten" - -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:249 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:173 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:264 -msgid "Instant update" -msgstr "Sofortiges Update" - -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:250 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:258 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:174 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:182 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:265 -msgid "Scheduled update" -msgstr "Geplantes Update" +msgid "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "Kann das als REPOSITORY_HOOK angegebene Kommando '%s' nicht ausführen." -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:251 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:257 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:175 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:181 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:266 -msgid "Reinstall" -msgstr "Neu-Installation" +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1137 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:189 +#, php-format +msgid "" +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." +msgstr "" +"Das als REPOSITORY_HOOK '%s' angegebene Kommando lieferte eine leere " +"Zeichenkette." -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:252 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:176 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:267 -msgid "Rescan hardware" -msgstr "Hardware neu erkennen" +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8 +msgid "Parent server" +msgstr "Parent-Server" -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:253 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:259 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:274 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:278 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:177 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:183 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:49 -msgid "Memory test" -msgstr "Speichertest" +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:278 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:297 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:301 +msgid "Sections" +msgstr "Sections" -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:254 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:260 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:275 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:279 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:178 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:184 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:50 -msgid "System analysis" -msgstr "Systemanalyse" +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:136 +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für 'Release' ein." -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:256 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:277 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:180 -msgid "Wake up" -msgstr "Aufwecken" +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:140 +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'url' einen gültigen Wert ein." -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:290 -msgid "Removing workstation failed" -msgstr "Entfernen der Arbeitsstation ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:187 +#, php-format +msgid "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "Kann das als REPOSITORY_HOOK angegebene Kommando '%s' nicht ausführen." -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:344 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:115 -msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62 +#, php-format +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "Kann '%s' nicht öffnen, PPD-Einstellungen wurden zurückgesetzt." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87 +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "Kann PPD-Information nicht lesen" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." msgstr "" -"Sie haben keine Berechtigung, eine Arbeitsstation unter dieser 'Basis' " -"anzulegen." +"Der in Ihrer 'gosa.conf' angegebene PPD-Pfad (PPD_PATH) '%s' ist ungültig - " +"kann daher keine ppd-Informationen lesen." -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:348 -msgid "The required field 'Workstation name' is not set." -msgstr "Das benötigte Feld 'Arbeiststationsname' ist nicht gesetzt." +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116 +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige PPD-Datei an." -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:366 -#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:166 -#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:175 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:411 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:255 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:652 -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186 #, php-format -msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen, möglicherweise existiert sie nicht" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "Kann Verzeichnis '%s' für hochgeladene PPD-Datei nicht anlegen." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "Kann Datei '%s' zur Speicherung der PPD-Informationen nicht anlegen." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." msgstr "" -"Der Eintrag '%s' ist in der von Ihnen ausgewählten Basis bereits vorhanden" +"Kann neue PPD-Datei nicht hinzufügen, auf die Quelldatei '%s' konnte nicht " +"zugegriffen werden." -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:377 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:421 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253 +#, php-format msgid "" -"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " -"activated." +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor " +"informations." msgstr "" -"Es muss mindestens ein NTP-Server ausgewählt sein, wenn der Übernahme-Modus " -"nicht aktiv ist." +"Die angegebene PPD-Datei '%s' scheint ungültig zu sein. Es lassen sich keine " +"Modell- oder Hersteller-Informationen extrahieren." -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:443 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:467 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:334 -msgid "Saving workstation failed" -msgstr "Speichern der Arbeisstation ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267 +#, php-format +msgid "There is already a ppd file for this kind of printer." +msgstr "Der von Ihnen gewählte Drucker-Typ verfügt bereits über eine PPD-Datei." -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43 -msgid "List of systems" -msgstr "Liste der Systeme" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288 +#, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "Kann Datei '%s' nicht speichern." -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47 -msgid "" -"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " -"systems. You can only add systems which have already been started once." -msgstr "" -"Mit diesem Menü können Sie Systeme hinzufügen, diese löschen oder die " -"Eigenschaften bestimmter Systeme verändern. Sie können nur Systeme " -"hinzufügen, die bereits einmal im Netz gestartet wurden." +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "Die hochgeladene PPD-Datei ist leer, kann daher keine neue PPD-Datei anlegen." -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:57 -msgid "System / Department" -msgstr "System / Abteilung" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41 +msgid "Section" +msgstr "Section" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:61 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 -msgid "Show servers" -msgstr "Zeige Server" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:462 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:465 +msgid "True" +msgstr "wahr" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:62 -msgid "Select to see Linux terminals" -msgstr "Wählen, um Linux-Terminals zu sehen" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:463 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:466 +msgid "False" +msgstr "falsch" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:62 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 -msgid "Show terminals" -msgstr "Zeige Terminals" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "Nicht unterstützter PPD-Typ '%s' (verwendet von '%s') " -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:63 -msgid "Select to see Linux workstations" -msgstr "Wählen, um Linux-Arbeitsstationen zu sehen" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:488 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "Entfernen der alten PPD-Datei '%s' schlug fehl." -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:63 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 -msgid "Show workstations" -msgstr "Zeige Arbeitsstationen" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:491 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." +msgstr "" +"Entfernen der alten PPD-Datei '%s' schlug fehl. Auf die Datei konnte nicht " +"zugegriffen werden." -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:64 -msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" -msgstr "Auswählen, um Microsoft Windows Arbeitsstationen zu sehen" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:494 +#, php-format +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." +msgstr "" +"Entfernen der alten PPD-Datei '%s' schlug fehl. Die Datei existiert nicht " +"oder darf nicht entfernt werden." -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:64 -msgid "Show windows based workstations" -msgstr "Zeige Windows basierte Arbeitsstationen" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:502 +msgid "" +"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " +"configuration." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie eine gültige PPD-Datei oder drücken Sie 'Abbrechen' um zur " +"Druckerkonfiguration zurückzukehren." -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:65 -msgid "Select to see network printers" -msgstr "Wählen, um die Netzwerk-Drucker zu sehen" +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:400 +msgid "Saving terminal startup settings failed" +msgstr "Speichern der Terminal-Start Informationen ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:65 -msgid "Show network printers" -msgstr "Zeige Netzwerk-Drucker" +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6 +msgid "Phone name" +msgstr "Telefon-Name" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:66 -msgid "Select to see VOIP phones" -msgstr "Wählen, um VoIP-Telefone zu sehen" +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:15 plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:17 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:15 plugins/admin/systems/printer.tpl:22 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "Wählen Sie die Abteilung, in die das Terminal eingepflegt werden soll" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:66 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 -msgid "Show phones" -msgstr "Zeige Telefone" +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:132 +#, php-format +msgid "Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "Kann das als AUTO_NETWORK_HOOK angegebene Kommando '%s' nicht ausführen." -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:67 -msgid "Select to see network devices" -msgstr "Wählen, um Netzwerk-Geräte zu sehen" +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:293 +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'IP-Adresse' ist nicht gesetzt." -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:67 -msgid "Show network devices" -msgstr "Zeige Netzwerk-Geräte" +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:300 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "Ungültige IP-Adresse in Feld IP-Adresse" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 -msgid "Display systems of user" -msgstr "Zeige Systeme des Benutzers" +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:306 +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'MAC-Adresse' ist nicht gesetzt." -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95 -msgid "New Terminal template" -msgstr "Neue Terminal-Vorlage" +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:312 +msgid "" +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." +msgstr "" +"Die angebene MAC-Adresse ist nicht korrekt. Es müssen sechs 2-Byte Segmente " +"angegeben werden (getrennt durch ':')." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:333 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "Es wurde ein doppelter Wert für Eintrag-Typ '%s' gefunden." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:341 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "Es wurde mehr als ein Eintrag für den eindeutigen Eintrags-Typ '%s' gefunden." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:352 +#, php-format +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "" +"Das Gerät mit der-IP-Adresse '%s' erhält automatisch einen 'A'-Eintrag. " +"Bitte entfernen Sie den Eintrag." + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:359 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:409 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "Es sind nur Kleinbuchstaben erlaubt, bitte prüfen Sie '%ss'." -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95 -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:876 -msgid "New Terminal" -msgstr "Neues Terminal" +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:442 +msgid "Saving terminal to DNS object failed" +msgstr "Speichern des Terminal DNS-Objektes ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97 -msgid "New Workstation template" -msgstr "Neue Vorlage für Arbeitsstation" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:74 +#, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "Sind sind dabei, die PPD-Datei '%s' bei '%s' zu löschen." -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97 -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:877 -msgid "New Workstation" -msgstr "Neue Arbeitsstation" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:78 +#, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "Die angegebene PPD-Datei '%s' wurde nicht gefunden." -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:98 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:99 -msgid "New Server" -msgstr "Neuer Server" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:104 +msgid "" +"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " +"possibly we have no write access." +msgstr "" +"Irgendetwas schlug fehl während des Versuchs, die PPD-Datei vom Server zu " +"entfernen, vielleicht haben wir kein Schreibrecht." -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:100 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:101 -msgid "New Printer" -msgstr "Neuer Drucker" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "Der ausgewählte Hersteller '%s' existiert nicht in der Liste der PPD's." -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:102 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:103 -msgid "New Phone" -msgstr "Neues Telefon" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133 +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "Auswahl der Drucker-PPD" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:104 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:105 -msgid "New Component" -msgstr "Neue Netzwerk-Komponente" +#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "Ihr Browser unterstützt keine iframes." -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:122 -msgid "Cups Server" -msgstr "CUPS-Server" +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "Terminal-Vorlage" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:123 -msgid "Log Db" -msgstr "Log-DB" +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10 +msgid "Terminal name" +msgstr "Terminal-Name" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:124 -msgid "Syslog Server" -msgstr "Syslog-Server" +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:36 plugins/admin/systems/server.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:41 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:40 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "Wählen Sie den Terminal-Modus" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:125 -msgid "Mail Server" -msgstr "Mail-Server" +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:47 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 +msgid "Syslog server" +msgstr "Protokoll-Server" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:126 -msgid "Imap Server" -msgstr "IMAP-Server" +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:49 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:49 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "Wählen Sie den Server, der für das Protokollieren genutzt werden soll" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:127 -msgid "Nfs Server" -msgstr "NFS-Server" +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:59 +msgid "Root server" +msgstr "Root-Server" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:128 -msgid "Kerberos Server" -msgstr "Kerberos-Server" +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:61 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "Wählen Sie das NFS-Root-Dateisystem" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:129 -msgid "Asterisk Server" -msgstr "Asterisk-Server" +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:67 +msgid "Swap server" +msgstr "Auslagerungs-Server" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:130 -msgid "Fax Server" -msgstr "Fax-Server" +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:69 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "" +"Wählen Sie das NFS-Dateisystem, in dem die Auslagerungsdateien abgelegt " +"werden sollen" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:131 -msgid "Ldap Server" -msgstr "LDAP-Server" +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:86 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:65 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "Zeit-Server-Attribute übernehmen" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:134 -msgid "Edit system" -msgstr "System bearbeiten" +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:90 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:69 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14 +msgid "NTP server" +msgstr "Zeit-Server" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:135 -msgid "Delete system" -msgstr "Entferne System" +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:92 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:71 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:16 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "Wählen Sie den Server, der zur Zeit-Synchronisation genutzt werden soll" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:172 -msgid "Set root password" -msgstr "root-Passwort setzen" +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:45 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:97 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:75 +msgid "Action" +msgstr "Aktion" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:178 -msgid "Create CD" -msgstr "Erstelle CD" +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:122 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:101 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:79 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "Wählen Sie die auszuführende Aktion für dieses Terminal" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:178 -msgid "Create FAI CD" -msgstr "Erstelle FAI-CD" +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:128 plugins/admin/systems/server.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:107 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:17 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:89 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:85 +msgid "Execute" +msgstr "Ausführen" -#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:46 -#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 -msgid "Anti virus" -msgstr "AntiVirus" +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:91 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:170 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "Sie können diese Erweiterung erst verwenden, wenn FAI aktiviert wurde." -#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:80 -msgid "Remove anti virus extension" -msgstr "AntiVirus Erweiterung entfernen" +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:122 +msgid "Remove FAI repository extension." +msgstr "FAI-Repository-Erweiterung entfernen" -#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:81 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:123 msgid "" -"This server has anti virus features enabled. You can disable them by " +"This server has FAI repository features enabled. You can disable them by " "clicking below." msgstr "" -"Dieser Server besitzt aktivierte AntiVirus-Funtionen. Sie können diese durch " -"einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." +"Dieser Server besitzt aktivierte FAI-Repository-Erweiterungen. Sie können " +"diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." -#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:84 -msgid "Add anti virus service" -msgstr "AntiVirus-Dienst hinzufügen" +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:125 +msgid "Add FAI repository extension." +msgstr "FAI-Repository-Erweiterung hinzufügen" -#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:85 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:126 msgid "" -"This server has anti virus features disabled. You can enable them by " +"This server has FAI repository features disabled. You can enable them by " "clicking below." msgstr "" -"Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten AntiVirus-Funktionen. Sie " -"können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." - -#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:151 -#, php-format -msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed." -msgstr "" -"Entfernen des Server-Dienstes AntiVirus mit der DN '%s' ist fehlgeschlagen." - -#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:196 -#, php-format -msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." -msgstr "Speichern des AntiVirus-Dienstes mit der '%dn' ist fehlgeschlagen" - -#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:204 -msgid "Maximum directory recursions" -msgstr "Maximale Verzeichnis-Rekursionen" - -#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:205 -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:37 -msgid "Maximum threads" -msgstr "Maximale Anzahl der Threads" - -#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:206 -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:114 -msgid "Maximum file size" -msgstr "Maximale Dateigröße" - -#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:207 -msgid "Maximum recursions" -msgstr "Maximale Anzahl von Rekursionen" - -#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:208 -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:128 -msgid "Maximum compression ratio" -msgstr "Maximale Kompressionsrate" - -#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:209 -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 -msgid "Checks per day" -msgstr "Überprüfungen pro Tag" - -#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:213 -#, php-format -msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." -msgstr "Der angegebene Wert für '%s' ist nicht numerisch." +"Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten FAI-Repository-" +"Erweiterungen. Sie können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten " +"aktivieren." -#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:305 -#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:451 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:170 #, php-format msgid "" -"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." msgstr "" -"Das in ACTION_HOOK angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " -"existieren." +"Sie können dieses Release nicht entfernen, da es momentan noch von diesen " +"Arbeitsstationen verwendet wird [%s]. Bitte lösen Sie zunächst diese " +"Abhängigkeiten, um die Konsistenz der Datenbank zu gewährleisten." -#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:329 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:204 #, php-format -msgid "Set status flag for server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgid "Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." msgstr "" -"Das Status-Flag des Server-Dienstes AntiVirus mit der DN '%s' konnte nicht " -"gesetzt werden." +"Seien Sie vorsichtig, wenn Sie dieses Release editieren - es wird momentan " +"noch von folgenden Arbeitsstationen verwendet [%s]." -#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:136 -#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:145 -#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:162 -#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:172 -#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:177 -#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:183 +#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:149 +#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:176 +#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:181 +#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:187 #, php-format msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters." msgstr "Das Attribut '%s' ist leer oder enthält ungültige Zeichen." -#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:152 +#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:156 #, php-format msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." msgstr "Der IMAP-Verbindungsstring muss in der Form '%s' sein." -#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:156 +#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:160 msgid "The sieve port needs to be numeric." msgstr "Der Sieve-Port muss numerisch sein." -#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:171 #, php-format msgid "The specified kerberos password is empty." msgstr "Das angebene Kerberos-Passwort ist leer." -#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:191 +#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:311 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." +msgstr "" +"Sie können diesen Anhang nicht entfernen, er wird noch von folgendem(n) " +"System(en) verwendet: '%s'" + +#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:222 #, php-format msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address." msgstr "" "Das Feld 'Serverbezeichnung' muss entweder ein Hostname oder eine IP-Adresse " "sein." -#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:245 +#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:276 msgid "Saving server db settings failed" msgstr "Speichern der Server-Datenbank Einstellungen ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1 -msgid "Edit share" -msgstr "Freigabe bearbeiten" - -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2 -msgid "NFS setup" -msgstr "NFS-Einrichtung" - -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:33 -msgid "Volume" -msgstr "Volume" - -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:54 -msgid "Auto-mount share on Apple systems" -msgstr "Freigabe auf Apple-Systemen automatisch einbinden." +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:281 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:458 +msgid "none" +msgstr "keine" -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:94 -msgid "Codepage" -msgstr "Codepage" +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:864 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:346 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:104 -msgid "Option" -msgstr "Option" +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1 +msgid "Manage System-types" +msgstr "System-Typen verwalten" #: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:46 #, php-format @@ -9124,6 +9097,106 @@ msgstr "Das Feld 'Pfad' enthält ungültige Zeichen." msgid "Option contains invalid characters." msgstr "Das Feld 'Option' enthält ungültige Zeichen!" +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:23 +msgid "Choose a base" +msgstr "Wählen Sie eine Basis" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 +msgid "Go to root department" +msgstr "Gehe zur Wurzel-Abteilung" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 +msgid "Go up one department" +msgstr "Eine Abteilung nach oben" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 +msgid "Go to users department" +msgstr "Gehe zur Abteilung des Benutzers" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:206 +msgid "Home" +msgstr "Heimat" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:211 +msgid "Reload list" +msgstr "Liste neu laden" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:34 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" +"Wechseln Sie in den gewünschten Baum und klicken Sie \"Speichern\", um den " +"Baum als Basis zu nutzen (Oder klicken sie auf das Bild am Ende des " +"Eintrags)." + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:51 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "Einträge mit dieser Syntax filtern" + +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117 +#, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "Diese Basis auswählen" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:105 +msgid "text" +msgstr "textuell" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:106 +msgid "graphic" +msgstr "grafisch" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:177 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Es ist kein WAKECMD in ihrer gosa.conf definiert" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:189 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Es ist kein REBOOTCMD in ihrer gosa.conf definiert" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:201 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Es ist kein HALTCMD in ihrer gosa.conf definiert" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:326 +msgid "Removing terminal failed" +msgstr "Entfernen des Terminals ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:386 +msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'." +msgstr "" +"Sie haben keine Berechtigung, ein Terminal unterhalb dieser 'Basis' " +"anzulegen." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:390 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Terminal-Name' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:421 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:377 +msgid "" +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." +msgstr "" +"Es muss mindestens ein NTP-Server ausgewählt sein, wenn der Übernahme-Modus " +"nicht aktiv ist." + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:504 +msgid "Saving terminal failed" +msgstr "Speichern des Terminals ist fehlgeschlagen" + #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9 msgid "Postfix mydomain" msgstr "Postfix 'mydomain'" @@ -9164,303 +9237,404 @@ msgstr "FTP Frei/Belegt-Dienst (alt, inkompatibel mit Kolab 2)" msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" msgstr "HTTP Frei/Belegt-Dienst (alt)" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:96 -msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" -msgstr "Email scannen (Virus/Spam)" +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:96 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "Email scannen (Virus/Spam)" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:107 +msgid "Quota settings" +msgstr "Kontingent-Einstellungen" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:123 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "Frei/Belegt-Einstellungen" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:128 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "Erlaube nicht-authentifiziertes Herunterladen von Frei/Belegt-Informationen" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:143 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "SMTP privilegierte Netzwerke" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:148 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "Rechner/Netzwerke, denen Weiterleitung erlaubt ist" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:151 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "Eingabe mehrerer Werte, getrennt durch" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:164 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "SMTP smarthost/relayhost" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:170 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "Aktiviere MX lookup für relayhost" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:175 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "Host für Mail Relay" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:189 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "Akzeptiere Internet-Mail" + +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:195 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "Akzeptiere Mails von anderen Domänen über nicht-authentifiziertes SMTP" + +#: plugins/admin/systems/server.tpl:55 +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "Wählen Sie die auszuführende Aktion für diesen Server" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1 +msgid "Printer driver" +msgstr "Drucker-Treiber" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6 +msgid "Select" +msgstr "Auswahl" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9 +msgid "New driver" +msgstr "Neuer Treiber" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:102 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40 +msgid "Upload" +msgstr "Hochladen" + +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6 +msgid "Machine name" +msgstr "Name des Systems" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +msgid "Rewrite header" +msgstr "Kopfzeilen umschreiben" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:16 +msgid "Required score" +msgstr "Benötigte Score" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:19 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "Wählen Sie die benötigte Score aus um eine Mail als Spam zu markieren" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:56 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "Bayes-Filterung aktivieren" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:57 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "Automatisches Lernen für Bayes-Filterung aktivieren" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:58 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "RBL-Prüfungen aktivieren" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:67 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "Verwendung von Razor aktivieren" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:68 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "DDC verwenden" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +msgid "Enable use of Pyzer" +msgstr "Verwendung von Pyzer aktivieren" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:107 -msgid "Quota settings" -msgstr "Kontingent-Einstellungen" +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6 +msgid "List of configured repositories." +msgstr "Liste der verfügbaren Repositories." -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:123 -msgid "Free/Busy settings" -msgstr "Frei/Belegt-Einstellungen" +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12 +msgid "Add repository" +msgstr "Repository hinzufügen" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:128 -msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." msgstr "" -"Erlaube nicht-authentifiziertes Herunterladen von Frei/Belegt-Informationen" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, Repository-Einstellungen zu erstellen, zu " +"entfernen und zu bearbeiten." -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:143 -msgid "SMTP privileged networks" -msgstr "SMTP privilegierte Netzwerke" +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:391 +msgid "Spamassassin" +msgstr "Spamassassin" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:148 -msgid "Hosts/networks allowed to relay" -msgstr "Rechner/Netzwerke, denen Weiterleitung erlaubt ist" +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:102 +msgid "Remove spamassassin extension" +msgstr "Spamassassin-Erweiterung entfernen" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:151 -msgid "Enter multiple values, seperated with" -msgstr "Eingabe mehrerer Werte, getrennt durch" +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:103 +msgid "" +"This server has spamassassin features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dieser Server besitzt aktivierte Spamassassin-Funtionen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:164 -msgid "SMTP smarthost/relayhost" -msgstr "SMTP smarthost/relayhost" +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:106 +msgid "Add spamassassin service" +msgstr "Spamassassin-Dienst hinzufügen" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:170 -msgid "Enable MX lookup for relayhost" -msgstr "Aktiviere MX lookup für relayhost" +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:107 +msgid "" +"This server has spamassassin features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten Spamassassin-Funktionen. Sie " +"können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:175 -msgid "Host used to relay mails" -msgstr "Host für Mail Relay" +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:233 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "Der angegebene Wert ist kein gültiges vertrauenswürdiges Netzwerk." -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:189 -msgid "Accept Internet Mail" -msgstr "Akzeptiere Internet-Mail" +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:274 +#, php-format +msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen des Server-Dienstes Spamassassin ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:195 -msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" -msgstr "Akzeptiere Mails von anderen Domänen über nicht-authentifiziertes SMTP" +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:322 +#, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern des Spamassassin Dienstes mit der DN '%s' ist fehlgeschlagen." -#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6 -msgid "Phone name" -msgstr "Telefon-Name" +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:331 +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "Die angegebene Score muß ein numerischer Wert sein." -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:94 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:475 #, php-format -msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgid "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed." msgstr "" -"Berücksichtige %s Tage in der Vergangenheit beim Erstellen von Frei/Belegt-" -"Listen" +"Das Setzen des Status-Flags für den Server-Dienst spamassassin mit der DN '%" +"dn' ist fehlgeschlagen." -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:100 -#, php-format -msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" -msgstr "Warne Benutzer, wenn sie mehr als %s%% ihres Mail-Kontigentes benutzen" +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." +msgstr "" +"Die PPD-Datei wird vom Server entfernt und kann nicht wieder hergestellt " +"werden." -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:115 -msgid "Remove Kolab extension" -msgstr "Kolab-Erweiterung entfernen" +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:54 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:199 +msgid "present" +msgstr "vorhanden" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:115 -msgid "" -"This server has kolab features enabled. You can disable them by clicking " -"below." +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:74 +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." msgstr "" -"Dieser Server besitzt aktivierte Kolab-Funtionen. Sie können diese durch " -"einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." +"Das PHP-SNMP-Modul ist nicht installiert, kann daher keine Information " +"sammeln." -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:118 -msgid "Add Kolab service" -msgstr "Kolab-Dienst hinzufügen" +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:174 +msgid "unknown status" +msgstr "unbekannter Status" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:118 -msgid "" -"This server has kolab features disabled. You can enable them by clicking " -"below." +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:89 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." msgstr "" -"Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten Kolab-Funktionen. Sie können " -"diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." +"Dies ist ein virtuelles Terminal, deshalb können an dieser Stelle keine " +"Informationen angezeigt werden." -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:199 -msgid "Removing kolab host entry failed" -msgstr "Entfernen des Kolab-Host Eintrags ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:107 +msgid "online" +msgstr "aktiv" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:215 -msgid "Removing server from kolab object failed" -msgstr "Entfernen des Servers aus den Kolab-Einstellungen ist fehlgeschlagen." +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:163 +msgid "running" +msgstr "läuft" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:254 -msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." -msgstr "Intervall für Frei/Belegt-Informationen muß gesetzt sein." +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:166 +msgid "not running" +msgstr "läuft nicht" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:256 -msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." -msgstr "Intervall für Frei/Belegt-Informationen muß ein positiver Wert sein." +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:191 +msgid "offline" +msgstr "inaktiv" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:260 -msgid "The given Quota settings value must be a number." -msgstr "Der angegebene Kontingent-Wert muß numerisch sein." +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36 +msgid "List of users" +msgstr "Liste der Benutzer" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:262 -msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." -msgstr "Bitte wählen Sie einen Kontingent-Wert zwischen 1 und 100." +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "" +"Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, einen Benutzer als technische Kontaktperson " +"zu wählen." -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:264 -msgid "Future days must be a value." -msgstr "Frei/Belegt-Intervall muß einen Wert besitzen." +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Benutzernamen" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268 -msgid "No SMTP privileged networks set." -msgstr "Es sind keine SMTP-privilegierten Netzwerke vorhanden." +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "Hersteller hinzufügen/bearbeiten" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:340 -msgid "Saving server to kolab object failed" -msgstr "Speichern des Servers im Kolab-Objekt ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +msgid "Website" +msgstr "Website" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:146 -msgid "Remote desktop" -msgstr "Entfernte Arbeitsfläche" +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +msgid "Comments" +msgstr "Kommentare" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150 -msgid "Connect method" -msgstr "Verbindungsmethode" +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:193 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "Dieser 'DN' hat keine Arbeitsstations-Erweiterungen." -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:152 -msgid "Choose method to connect to terminal server" -msgstr "Wählen Sie die Methode der Anbindung an den Terminal-Server" +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:290 +msgid "Removing workstation failed" +msgstr "Entfernen der Arbeitsstation ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:159 -msgid "Terminal server" -msgstr "Terminal-Server" +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:344 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:115 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "" +"Sie haben keine Berechtigung, eine Arbeitsstation unter dieser 'Basis' " +"anzulegen." -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:161 -msgid "Select specific terminal server to use" -msgstr "Wählen Sie einen bestimmten Terminal-Server" +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:348 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Arbeiststationsname' ist nicht gesetzt." -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:168 -msgid "Font server" -msgstr "Schriften-Server" +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:443 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:467 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:334 +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "Speichern der Arbeisstation ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes 'all' system and setup informations. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" +"Dies umfasst 'alle' System- und Setup-Informationen Bitte prüfen Sie genau, " +"da es keine Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten zu restaurieren. " + +#: plugins/admin/systems/network.tpl:1 +msgid "Network\tsettings" +msgstr "Netzwerk-Einstellungen" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:170 -msgid "Select specific font server to use" -msgstr "Wählen Sie einen bestimmten Schriften-Server" +#: plugins/admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "IP-Adresse" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:186 -msgid "Print device" -msgstr "Drucker" +#: plugins/admin/systems/network.tpl:13 +msgid "MAC-address" +msgstr "MAC-Adresse" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:187 -msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" -msgstr "Auswählen, um auf dem Terminal IPP-basierte Druckdienste zu starten" +#: plugins/admin/systems/network.tpl:19 +msgid "Autodetect" +msgstr "Automatisch feststellen" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188 -msgid "Provide print services" -msgstr "Druckdienste bereitstellen" +#: plugins/admin/systems/network.tpl:41 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "DNS für dieses Gerät aktivieren" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:194 -msgid "Spool server" -msgstr "Spool-Server" +#: plugins/admin/systems/network.tpl:50 +msgid "Zone" +msgstr "Zone" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:196 -msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" -msgstr "" -"Wählen Sie das NFS-Dateisystem, in dem die Spool-Dateien abgelegt werden" +#: plugins/admin/systems/network.tpl:63 +msgid "Dns records" +msgstr "DNS-Einträge" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:217 -msgid "Select scanner driver to use" -msgstr "Wählen Sie den Scanner-Treiber, der benutzt werden soll" +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:105 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "Diese 'dn' besitzt keine Telefon-Erweiterungen." -#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:50 -#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:73 -msgid "This 'dn' has no network features." -msgstr "Diese 'dn' hat keine Netzwerk-Erweiterungen." +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:225 +msgid "dynamic" +msgstr "dynamisch" -#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:102 -msgid "Removing generic component failed" -msgstr "Entfernen der Netzwerk-Komponente ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:225 +msgid "Networksettings" +msgstr "Netzwerk-Einstellungen" -#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:140 -msgid "The required field 'Component name' is not set." -msgstr "Das benötigte Feld 'Gerätename' ist nicht gesetzt." +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:241 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "" +"Das Telefon kann nicht entfernt werden, da es abhängige Benutzer gibt. Der " +"erste Benutzer in der Liste ist '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:248 +msgid "Removing phone failed" +msgstr "Entfernen des Telefons ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:145 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:285 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:145 msgid "The required field IP address is empty." msgstr "Das benötigte Feld 'IP-Adresse' ist leer." -#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:148 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:288 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:148 msgid "The field IP address contains an invalid address." msgstr "Das Feld 'IP-Adresse' enthält eine ungültige Adresse." -#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:156 -#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:165 -msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." -msgstr "" -"Sie haben keine Berechtigung, eine Komponente unterhalb dieser 'Basis' " -"anzulegen." - -#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:224 -msgid "Saving generic component failed" -msgstr "Speichern der Netzwerk-Komponente ist fehlgeschlagen" - -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:35 -msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" -msgstr "" -"Wählen, wenn das Terminal den grafischen Startvorgang mit Fortschrittsbalken " -"unterstützt" - -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:36 -msgid "use graphical bootup" -msgstr "grafisches Booten nutzen" - -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:38 -msgid "Select if terminal should boot in text mode" -msgstr "Wählen, wenn das Terminal im Textmodus starten soll" - -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:39 -msgid "use standard linux textual bootup" -msgstr "Standard Textmodus nutzen" - -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:41 -msgid "Select to get more verbose output during startup" -msgstr "Wählen, um ausführlichere Informationen während des Starts zu erhalten" +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:293 +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Telefon-Name' ist nicht gesetzt." -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:42 -msgid "use debug mode for startup" -msgstr "benutze Fehlersuch-Modus" +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:296 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "Der Telefon-Name '0' ist reserviert und kann nicht verwendet werden." -#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3 -msgid "" -"This is a new system which currently has no system type defined. Please " -"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " -"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " -"object group below." -msgstr "" -"DIes ist ein neues System, für das bisher noch kein Systemtyp definiert " -"wurde. Bitte wählen Sie einen Systemtyp für dieses System und drücken auf " -"'Speichern' klicken. Wenn das System zu einer Gruppe von Systemeinstellungen " -"hinzugefügt werden soll, geben Sie den Namen der Objektgruppe ein." +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:303 +msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, ein Telefon unterhalb dieser 'Basis' anzulegen." -#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9 -msgid "" -"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " -"be inherited." -msgstr "" -"Bitte wählen Sie einen Systemtyp und (optional) einen Satz von " -"vordefinierten Einstellungen (werden automatisch übernommen)." +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:398 +msgid "Saving phone failed" +msgstr "Speichern des Telefons ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21 -msgid "Choose a system type" -msgstr "Wählen Sie den System-Typ" +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:37 +msgid "Time Service" +msgstr "Zeit-Dienst" -#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32 -msgid "Choose an object group as template" -msgstr "Wählen Sie eine Objektgruppe als Vorlageobjekt" +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61 +msgid "LDAP Service" +msgstr "LDAP-Dienst" -#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33 -msgid "Choose an object group" -msgstr "Objektgruppe wählen" +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:70 +msgid "Terminal Service" +msgstr "Terminal-Dienst" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 -#, php-format -msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." -msgstr "Sind sind dabei, den GLPI Patronentyp '%s' zu löschen." +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:75 +msgid "Temporary disable login" +msgstr "Anmeldung sperren (temporär)" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 -#, php-format -msgid "" -"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " -"'%s'." -msgstr "" -"Sie können diesen Patronentyp nicht entfernen, er wird noch von folgendem(n) " -"Drucker(n) verwendet: '%s'" +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:78 +msgid "Font path" +msgstr "Schrift-Suchpfad" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162 -msgid "Cartridges" -msgstr "Patronen" +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:91 +msgid "Syslog Service" +msgstr "Protokoll-Dienst" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 -msgid "New monitor" -msgstr "Neuer Monitor" +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:99 +msgid "Print Service" +msgstr "Druck-Dienst" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 -msgid "M" -msgstr "M" +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:107 +msgid "Mail server" +msgstr "Mail-Server" #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:178 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:184 @@ -9476,16 +9650,14 @@ msgstr "" #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:312 #, php-format -msgid "" -"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgid "You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" msgstr "" "Sie können diesen Systemtyp nicht entfernen, er wird noch von folgendem(n) " "System(en) verwendet: '%s'" #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:323 msgid "Rename failed, this system type name is already used." -msgstr "" -"Das Umbenennen schlug fehl: Der angegebene Name wird bereits verwendet." +msgstr "Das Umbenennen schlug fehl: Der angegebene Name wird bereits verwendet." #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:379 msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." @@ -9530,583 +9702,585 @@ msgstr "" "Kann das glpi-Konto nicht entfernen, solange die MySQL-Erweiterung für PHP " "fehlt." -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1 -msgid "Manage manufacturers" -msgstr "Hersteller verwalten" - -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2 -msgid "Attachment" -msgstr "Anhang" - -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46 -msgid "Filename" -msgstr "Dateiname" - -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54 -msgid "Mime-type" -msgstr "MIME-Typ" - -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:132 -#, php-format -msgid "" -"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." -msgstr "" -"Kann das als AUTO_NETWORK_HOOK angegebene Kommando '%s' nicht ausführen." - -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:293 -msgid "The required field 'IP-address' is not set." -msgstr "Das benötigte Feld 'IP-Adresse' ist nicht gesetzt." - -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:300 -msgid "Wrong IP format in field IP-address." -msgstr "Ungültige IP-Adresse in Feld IP-Adresse" - -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:306 -msgid "The required field 'MAC-address' is not set." -msgstr "Das benötigte Feld 'MAC-Adresse' ist nicht gesetzt." - -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:312 -msgid "" -"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " -"':'." -msgstr "" -"Die angebene MAC-Adresse ist nicht korrekt. Es müssen sechs 2-Byte Segmente " -"angegeben werden (getrennt durch ':')." - -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:333 -#, php-format -msgid "Found duplicate value for record type '%s'." -msgstr "Es wurde ein doppelter Wert für Eintrag-Typ '%s' gefunden." - -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:341 -#, php-format -msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." -msgstr "" -"Es wurde mehr als ein Eintrag für den eindeutigen Eintrags-Typ '%s' gefunden." - -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:352 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:94 #, php-format -msgid "" -"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " -"please remove the record." +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" msgstr "" -"Das Gerät mit der-IP-Adresse '%s' erhält automatisch einen 'A'-Eintrag. " -"Bitte entfernen Sie den Eintrag." +"Berücksichtige %s Tage in der Vergangenheit beim Erstellen von Frei/Belegt-" +"Listen" -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:359 -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:409 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:100 #, php-format -msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." -msgstr "Es sind nur Kleinbuchstaben erlaubt, bitte prüfen Sie '%ss'." +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "Warne Benutzer, wenn sie mehr als %s%% ihres Mail-Kontigentes benutzen" -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:442 -msgid "Saving terminal to DNS object failed" -msgstr "Speichern des Terminal DNS-Objektes ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:115 +msgid "Remove Kolab extension" +msgstr "Kolab-Erweiterung entfernen" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:118 -msgid "Can't delete this entry, it is still in use." -msgstr "Kann diesen Eintrag nicht entfernen, da er noch benutzt wird." +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:115 +msgid "" +"This server has kolab features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieser Server besitzt aktivierte Kolab-Funtionen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:308 -msgid "The selected name is already in use." -msgstr "Der angegebene Name wird bereits verwendet." +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:118 +msgid "Add Kolab service" +msgstr "Kolab-Dienst hinzufügen" -#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 -msgid "Rewrite header" -msgstr "Kopfzeilen umschreiben" +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:118 +msgid "" +"This server has kolab features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten Kolab-Funktionen. Sie können " +"diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." -#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:16 -msgid "Required score" -msgstr "Benötigte Score" +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:199 +msgid "Removing kolab host entry failed" +msgstr "Entfernen des Kolab-Host Eintrags ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:19 -msgid "Select required score to tag mail as spam" -msgstr "Wählen Sie die benötigte Score aus um eine Mail als Spam zu markieren" +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:215 +msgid "Removing server from kolab object failed" +msgstr "Entfernen des Servers aus den Kolab-Einstellungen ist fehlgeschlagen." -#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:56 -msgid "Enable use of bayes filtering" -msgstr "Bayes-Filterung aktivieren" +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:254 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "Intervall für Frei/Belegt-Informationen muß gesetzt sein." -#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:57 -msgid "Enable bayes auto learning" -msgstr "Automatisches Lernen für Bayes-Filterung aktivieren" +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:256 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "Intervall für Frei/Belegt-Informationen muß ein positiver Wert sein." -#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:58 -msgid "Enable RBL checks" -msgstr "RBL-Prüfungen aktivieren" +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:260 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "Der angegebene Kontingent-Wert muß numerisch sein." -#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:67 -msgid "Enable use of Razor" -msgstr "Verwendung von Razor aktivieren" +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:262 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "Bitte wählen Sie einen Kontingent-Wert zwischen 1 und 100." -#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:68 -msgid "Enable use of DDC" -msgstr "DDC verwenden" +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:264 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "Frei/Belegt-Intervall muß einen Wert besitzen." -#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 -msgid "Enable use of Pyzer" -msgstr "Verwendung von Pyzer aktivieren" +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:268 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "Es sind keine SMTP-privilegierten Netzwerke vorhanden." -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:122 -msgid "Remove FAI repository extension." -msgstr "FAI-Repository-Erweiterung entfernen" +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:340 +msgid "Saving server to kolab object failed" +msgstr "Speichern des Servers im Kolab-Objekt ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:123 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "Wählen Sie die Art der System-Komponente, die Sie anlegen möchten" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4 msgid "" -"This server has FAI repository features enabled. You can disable them by " -"clicking below." +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." msgstr "" -"Dieser Server besitzt aktivierte FAI-Repository-Erweiterungen. Sie können " -"diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." +"Linux Terminals und Arbeitsstationen werden beim Systemstart automatisch " +"hinzugefügt. Aus diesem Grund können Sie für diese Systemtypen nur Vorlagen " +"für einen Unterbaum anlegen. Server werden ebenfalls automatisch " +"hinzugefügt, in einigen Fällen benötigen Sie Pseudo-Einträge um GOsa mit " +"benötigten Informationen zu versorgen. Weitere Netzwerk-Komponenten können z." +"B. für Nagios Umgebungen genutzt werden um die Abhängigkeiten aufzulösen." -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:125 -msgid "Add FAI repository extension." -msgstr "FAI-Repository-Erweiterung hinzufügen" +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "Linux Thin-Client Vorlage" -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:126 -msgid "" -"This server has FAI repository features disabled. You can enable them by " -"clicking below." -msgstr "" -"Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten FAI-Repository-" -"Erweiterungen. Sie können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten " -"aktivieren." +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "Linux Arbeitsstations-Vorlage" -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:170 -#, php-format -msgid "" -"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " -"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." -msgstr "" -"Sie können dieses Release nicht entfernen, da es momentan noch von diesen " -"Arbeitsstationen verwendet wird [%s]. Bitte lösen Sie zunächst diese " -"Abhängigkeiten, um die Konsistenz der Datenbank zu gewährleisten." +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "Linux Server" -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:204 -#, php-format -msgid "" -"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." -msgstr "" -"Seien Sie vorsichtig, wenn Sie dieses Release editieren - es wird momentan " -"noch von folgenden Arbeitsstationen verwendet [%s]." +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "Windows Arbeitsstation" -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:278 -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:297 -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:301 -#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:33 -msgid "Sections" -msgstr "Sections" +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "Netzwerk-Drucker" -#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6 -msgid "List of configured repositories." -msgstr "Liste der verfügbaren Repositories." +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "Andere Netzwerk-Komponente" -#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12 -msgid "Add repository" -msgstr "Repository hinzufügen" +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 +msgid "Create" +msgstr "Anlegen" -#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31 -msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." -msgstr "" -"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, Repository-Einstellungen zu erstellen, zu " -"entfernen und zu bearbeiten." +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +msgid "Select entries to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Einträge" -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 -msgid "Generic virus filtering" -msgstr "Generische Einstellung - Virus-Filterung" +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +msgid "Display members of department" +msgstr "Zeige die Mitglieder der Abteilung" -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 -msgid "Database user" -msgstr "Datenbank-Benutzer" +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:43 +msgid "Display members matching" +msgstr "Zeige die Mitglieder, auf die Folgendes passt" -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:21 -msgid "Database mirror" -msgstr "Datenbank-Spiegel" +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Mitgliedsnamen" -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:29 -msgid "Http proxy URL" -msgstr "HTTP-Proxy URL" +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "Vorlage für Arbeitsstation" -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:40 -msgid "Select number of maximal threads" -msgstr "Wählen Sie maximale Anzahl von Threads" +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +msgid "Workstation name" +msgstr "Name der Arbeitsstation" -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:53 -msgid "Max directory recursions" -msgstr "Maximale Anzahl von Verzeichnisrekursionen" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:118 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "Kann diesen Eintrag nicht entfernen, da er noch benutzt wird." -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:70 -msgid "Enable debugging" -msgstr "Debugging aktivieren" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:308 +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "Der angegebene Name wird bereits verwendet." -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:76 -msgid "Enable mail scanning" -msgstr "Mail-Filterung aktivieren" +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:52 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25 +msgid "Departments" +msgstr "Abteilungen" -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:85 -msgid "Archive scanning" -msgstr "Archive untersuchen" +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +msgid "use" +msgstr "verwenden" -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:99 -msgid "Enable scanning of archives" -msgstr "Untersuchen von Archiven aktivieren" +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:102 +msgid "Removing generic component failed" +msgstr "Entfernen der Netzwerk-Komponente ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:140 +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Gerätename' ist nicht gesetzt." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:224 +msgid "Saving generic component failed" +msgstr "Speichern der Netzwerk-Komponente ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +msgid "Attachment" +msgstr "Anhang" -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:105 -msgid "Block encrypted archives" -msgstr "Verschlüsselte Archive abweisen" +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:63 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentar" -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:121 -msgid "Maximum recursion" -msgstr "Maximale Anzahl der Rekursionen" +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:29 include/php_setup.inc:136 +msgid "File" +msgstr "Datei" -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7 -msgid "Zone name" -msgstr "Zonenname" +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +msgid "Filename" +msgstr "Dateiname" -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13 -msgid "Network address" -msgstr "Netzwerk-Adresse" +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +msgid "Mime-type" +msgstr "MIME-Typ" -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:24 -msgid "Zone records" -msgstr "Zonen-Einträge" +#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "Systemverwaltung" -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:27 -msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6 +msgid "List of attachments" +msgstr "Anhänge" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." msgstr "" -"Kann nicht bearbeitet werden, da die Zone bis jetzt nicht gespeichert wurde." +"Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, verschiedene Objekte (wie Anleitungen, " +"Hilfen, etc.) zum momentan gewählten Computer hinzuzufügen." -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:39 -msgid "SOA record" -msgstr "SOA-Eintrag" +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35 +msgid "Display attachments matching" +msgstr "Zeige Anhänge, auf die zutrifft" -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:45 -msgid "Primary dns server for this zone" -msgstr "Primärer DNS-Server für diese Zone" +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Anhangs-Namen" -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:57 -msgid "Serial number (automatically incremented)" -msgstr "Seriennummer (automatisch inkrementiert)" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "Sind sind dabei, den GLPI Patronentyp '%s' zu löschen." -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:73 -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:54 -#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:31 -#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:31 -msgid "Retry" -msgstr "Wiederholen" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "" +"Sie können diesen Patronentyp nicht entfernen, er wird noch von folgendem(n) " +"Drucker(n) verwendet: '%s'" -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:79 -msgid "Expire" -msgstr "Ablauf" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162 +msgid "Cartridges" +msgstr "Patronen" -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:100 -msgid "MxRecords" -msgstr "MX-Einträge" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "New monitor" +msgstr "Neuer Monitor" -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:112 -msgid "Global zone records" -msgstr "Globale Zonen-Einträge" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +msgid "M" +msgstr "M" -#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:127 -msgid "Removing Samba workstation failed" -msgstr "Entfernen der Samba-Arbeitsstation ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32 +msgid "Systems" +msgstr "Systeme" -#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:225 -msgid "Saving Samba workstation failed" -msgstr "Speichern der Samba-Arbeitsstation ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:220 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "Dieser Objekt-Typ kann momentan noch nicht bearbeitet werden!" -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 -msgid "use" -msgstr "verwenden" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:292 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "" +"Erstellen des Abbilds fehlgeschlagen. Bitte schauen Sie in den Fehlerbericht " +"unten." -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160 -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 -msgid "Go to root department" -msgstr "Gehe zur Wurzel-Abteilung" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:299 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Der Befehl '%s' (für die Erzeugung des ISO-Abbilds) scheint nicht zu " +"existieren." -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162 -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 -msgid "Go up one department" -msgstr "Eine Abteilung nach oben" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:330 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "" +"Die Passworte, die Sie als 'Neues Passwort' und 'Wiederholung des neuen " +"Passwort' eingegeben haben sind nicht identisch!" -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164 -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 -msgid "Go to users department" -msgstr "Gehe zur Abteilung des Benutzers" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:347 +msgid "You are not allowed to set this systems password!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, das Passwort für dieses Systems zu setzen!" -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164 -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:206 -msgid "Home" -msgstr "Heimat" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:401 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "Sie sind dabei, alle Informationen über die Komponente auf '%s' zu löschen." -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165 -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:211 -msgid "Reload list" -msgstr "Liste neu laden" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:407 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:467 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:185 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:229 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, diese Komponente zu löschen!" -#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:500 +#, php-format msgid "" -"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +"Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be " +"identified." msgstr "" -"Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, einen Benutzer als technische Kontaktperson " -"zu wählen." +"Kann gotoMode-Status nicht auf aktiv setzen - das momentane Objekt kann " +"nicht identifiziert werden." -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:156 -msgid "default" -msgstr "Standard" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:737 +msgid "New terminal" +msgstr "Neues Terminal" -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:456 -msgid "Saving terminal service information failed" -msgstr "Speichern der Terminal-Dienst Informationen ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:739 +msgid "New workstation" +msgstr "Neue Arbeitsstation" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2 -msgid "Add/Edit monitor" -msgstr "Monitor hinzufügen/bearbeiten" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:741 +msgid "New Device" +msgstr "Neues Gerät" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53 -msgid "Comments" -msgstr "Kommentare" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:762 +msgid "Terminal template for" +msgstr "Terminal-Vorlage für" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33 -msgid "Monitor size" -msgstr "Monitorgröße" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774 +msgid "Workstation template for" +msgstr "Arbeitsstations-Vorlage für" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36 -msgid "Inch" -msgstr "Zoll" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:862 +msgid "New System from incoming" +msgstr "Neu erkanntes Gerät" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44 -msgid "Integrated microphone" -msgstr "Integriertes Mikrofon" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:863 +#: plugins/admin/users/template.tpl:15 +msgid "Template" +msgstr "Vorlage" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361 -msgid "Yes" -msgstr "ja" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:866 +msgid "Workstation is installing" +msgstr "Arbeitsstation installiert gerade" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362 -msgid "No" -msgstr "nein" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:867 +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "Arbeitsstation wartet auf Aktion" + +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:868 +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "Installation der Arbeitsstation ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52 -msgid "Integrated speakers" -msgstr "Integrierte Lautsprecher" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871 +msgid "Server is installing" +msgstr "Server wird installiert" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60 -msgid "Sub-D" -msgstr "Sub-D" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872 +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "Server wartet auf Aktion" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68 -msgid "BNC" -msgstr "BNC" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:873 +msgid "Server installation failed" +msgstr "Server-Installation ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 -msgid "Additional serial number" -msgstr "Zusätzliche Seriennummer" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:874 +msgid "Winstation" +msgstr "Windows-Workstation" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97 -msgid "Add/Edit other device" -msgstr "Allgemeines Gerät hinzufügen/bearbeiten" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:875 +msgid "Network Device" +msgstr "Netzwerk-Gerät" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138 -msgid "Add/Edit power supply" -msgstr "Netzteil hinzufügen/bearbeiten" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:876 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95 +msgid "New Terminal" +msgstr "Neues Terminal" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173 -msgid "Atx" -msgstr "ATX" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:877 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97 +msgid "New Workstation" +msgstr "Neue Arbeitsstation" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181 -msgid "Power" -msgstr "Strom" +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7 +msgid "Zone name" +msgstr "Zonenname" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193 -msgid "Add/Edit graphic card" -msgstr "Grafikkarte hinzufügen/bearbeiten" +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13 +msgid "Network address" +msgstr "Netzwerk-Adresse" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:24 +msgid "Zone records" +msgstr "Zonen-Einträge" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237 -msgid "Ram" -msgstr "RAM" +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:27 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "Kann nicht bearbeitet werden, da die Zone bis jetzt nicht gespeichert wurde." -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249 -msgid "Add/Edit controller" -msgstr "Controller hinzufügen/bearbeiten" +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:39 +msgid "SOA record" +msgstr "SOA-Eintrag" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307 -msgid "Add/Edit drive" -msgstr "Laufwerk hinzufügen/bearbeiten" +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:45 +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "Primärer DNS-Server für diese Zone" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342 -msgid "Speed" -msgstr "Taktung" +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:57 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "Seriennummer (automatisch inkrementiert)" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358 -msgid "Writeable" -msgstr "Beschreibbar" +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:79 +msgid "Expire" +msgstr "Ablauf" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371 -msgid "Add/Edit harddisk" -msgstr "Festplatte hinzufügen/bearbeiten" +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:100 +msgid "MxRecords" +msgstr "MX-Einträge" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406 -msgid "Rpm" -msgstr "Upm" +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:112 +msgid "Global zone records" +msgstr "Globale Zonen-Einträge" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "Interner Fehler: Kann Gerät von Typ '%s' nicht anlegen." -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443 -msgid "Add/Edit memory" -msgstr "Speicher hinzufügen/bearbeiten" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "Sie sind dabei das GLPI Gerät '%s' zu löschen." -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478 -msgid "Frequenz" -msgstr "Frequenz" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "Kann Objektnamen nicht erkennen." -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507 -msgid "Add/Edit sound card" -msgstr "Soundkarte hinzufügen/bearbeiten" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"Sie können dieses Gerät nicht entfernen, es wird noch von folgendem(n) System" +"(en) verwendet: '%s'" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553 -msgid "Add/Edit network interface" -msgstr "Netzwerk-Interface hinzufügen/bearbeiten" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187 +msgid "devices" +msgstr "Geräte" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589 -msgid "MAC address" -msgstr "MAC-Adresse" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +msgid "New mainbord" +msgstr "Neues Mainboard" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607 -msgid "Add/Edit processor" -msgstr "Prozessor hinzufügen/bearbeiten" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +msgid "New processor" +msgstr "Neuer Prozessor" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642 -msgid "Frequence" -msgstr "Frequenz" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:117 +msgid "P" +msgstr "P" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649 -msgid "Default frequence" -msgstr "Standardfrequenz" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "New case" +msgstr "Neues Gehäuse" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661 -msgid "Add/Edit motherboard" -msgstr "Motherboard hinzufügen/bearbeiten" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "C" +msgstr "C" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696 -msgid "Chipset" -msgstr "Chipsatz" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "New network interface" +msgstr "Neues Netzwerk-Interface" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707 -msgid "Add/Edit computer case" -msgstr "Computergehäuse hinzufügen/bearbeiten" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "NI" +msgstr "NI" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742 -msgid "format" -msgstr "Format" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "New ram" +msgstr "Neuer Arbeitsspeicher" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:400 -msgid "Saving terminal startup settings failed" -msgstr "Speichern der Terminal-Start Informationen ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "R" +msgstr "R" -#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:108 -#, php-format -msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" -msgstr "" -"Diese Freigabe kann nicht gelöscht werden. Sie wird noch von %d Benutzern " -"verwendet:" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "New hard disk" +msgstr "Neue Festplatte" -#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:113 -msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" -msgstr "Bitte passen Sie die Freigaben-/Profileinstellungen dieser Benutzer an" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "HDD" +msgstr "HDD" -#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:337 -msgid "Terminal server, must have fontpath specified." -msgstr "Terminal-Server benötigt einen Schrift-Suchpfad" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "New drive" +msgstr "Neues Laufwerk" -#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:396 -msgid "Saving server service object failed" -msgstr "Speichern des Server-Dienste Objektes ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "D" +msgstr "D" -#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:427 -msgid "Creating mount container failed" -msgstr "Erstellen des Mount-Containers ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "New controller" +msgstr "Neuer Controller" -#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:441 -msgid "Removing mount container failed" -msgstr "Entfernen des Mount-Containers ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "CS" +msgstr "CS" -#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:453 -msgid "Saving mount container failed" -msgstr "Speichern des Mount-Containers ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "New graphics card" +msgstr "Neue Grafikkarte" -#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8 -msgid "Parent server" -msgstr "Parent-Server" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "GC" +msgstr "GC" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "New sound card" +msgstr "Neue Soundkarte" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "SC" +msgstr "SC" -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:37 -msgid "Time Service" -msgstr "Zeit-Dienst" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "New power supply" +msgstr "Neues Netzteil" -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61 -msgid "LDAP Service" -msgstr "LDAP-Dienst" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "PS" +msgstr "PS" -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:70 -msgid "Terminal Service" -msgstr "Terminal-Dienst" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "New misc device" +msgstr "Neues allgemeines Gerät" -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:75 -msgid "Temporary disable login" -msgstr "Anmeldung sperren (temporär)" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "OC" +msgstr "OC" -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:78 -msgid "Font path" -msgstr "Schrift-Suchpfad" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347 +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen für dieses Gerät an." -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:91 -msgid "Syslog Service" -msgstr "Protokoll-Dienst" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370 +msgid "This device name is already in use." +msgstr "Der angegebene Gerätename wird bereits verwendet." -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:99 -msgid "Print Service" -msgstr "Druck-Dienst" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +msgid "Other" +msgstr "Andere" -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:107 -msgid "Mail server" -msgstr "Mail-Server" +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:36 +msgid "Remove DHCP service" +msgstr "DHCP-Dienst entfernen" -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1 -msgid "Manage OS-types" -msgstr "Betriebssysteme verwalten" +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:37 +msgid "" +"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dieser Server besitzt aktivierte DHCP-Funktionen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." -#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 -msgid "Rule" -msgstr "Regel" +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:39 +msgid "Add DHCP service" +msgstr "DHCP Dienst hinzufügen" + +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:40 +msgid "" +"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten DHCP-Funktionen. Sie können " +"diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6 msgid "List of available cartridge type for this type of printer" @@ -10134,3481 +10308,3311 @@ msgstr "Zeige die Patronentypen, auf die Folgendes passt" msgid "Regular expression for matching cartridge types" msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Patronentypen" -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:105 -msgid "text" -msgstr "textuell" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:290 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:311 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:18 +msgid "Down" +msgstr "Ab" -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:106 -msgid "graphic" -msgstr "grafisch" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:359 +#, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Zonen-Namen" -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:177 -msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" -msgstr "Es ist kein WAKECMD in ihrer gosa.conf definiert" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:363 +#, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Namen für die Reverse-Zone" -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:189 -msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" -msgstr "Es ist kein REBOOTCMD in ihrer gosa.conf definiert" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:367 +msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry." +msgstr "Der Primäre DNS-Server muss mit '.' enden, um ein gültiger Eintrag zu sein." -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:201 -msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" -msgstr "Es ist kein HALTCMD in ihrer gosa.conf definiert" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:371 +msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record." +msgstr "" +"Die angegebene Email-Adresse muss mit '.' enden, um ein gültiger Eintrag zu " +"sein." -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:326 -msgid "Removing terminal failed" -msgstr "Entfernen des Terminals ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:379 +msgid "" +"Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to " +"create a valid SOA record." +msgstr "" +"Ihre Email-Adresse enthält '@'. Bitte ersetzen Sie dieses Zeichen durch '.', " +"um einen gültigen SOA-Eintrag zu erzeugen." -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:386 -msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'." +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:383 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "Für den Zonennamen sind nur Kleinbuchstaben zugelassen." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:387 +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'Seriennummer' einen numerischen Wert ein." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:391 +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'Aktualisieren' einen numerischen Wert ein." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:395 +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'TTL' einen numerischen Wert ein." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:399 +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'Ablauf' einen numerischen Wert ein." + +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:403 +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'Wiederholen' einen numerischen Wert ein." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "Liste der Systeme" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." msgstr "" -"Sie haben keine Berechtigung, ein Terminal unterhalb dieser 'Basis' " -"anzulegen." +"Mit diesem Menü können Sie Systeme hinzufügen, diese löschen oder die " +"Eigenschaften bestimmter Systeme verändern. Sie können nur Systeme " +"hinzufügen, die bereits einmal im Netz gestartet wurden." + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:57 +msgid "System / Department" +msgstr "System / Abteilung" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:61 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Select to see servers" +msgstr "Wählen um Server anzuzeigen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:61 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Show servers" +msgstr "Zeige Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:62 +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "Wählen, um Linux-Terminals zu sehen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:62 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Show terminals" +msgstr "Zeige Terminals" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:63 +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "Wählen, um Linux-Arbeitsstationen zu sehen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:63 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Show workstations" +msgstr "Zeige Arbeitsstationen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:64 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "Auswählen, um Microsoft Windows Arbeitsstationen zu sehen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:64 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "Zeige Windows basierte Arbeitsstationen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:65 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "Wählen, um die Netzwerk-Drucker zu sehen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:65 +msgid "Show network printers" +msgstr "Zeige Netzwerk-Drucker" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:66 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "Wählen, um VoIP-Telefone zu sehen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:66 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Show phones" +msgstr "Zeige Telefone" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:67 +msgid "Select to see network devices" +msgstr "Wählen, um Netzwerk-Geräte zu sehen" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:67 +msgid "Show network devices" +msgstr "Zeige Netzwerk-Geräte" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:75 +msgid "Display systems of user" +msgstr "Zeige Systeme des Benutzers" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95 +msgid "New Terminal template" +msgstr "Neue Terminal-Vorlage" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97 +msgid "New Workstation template" +msgstr "Neue Vorlage für Arbeitsstation" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:99 +msgid "New Server" +msgstr "Neuer Server" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:101 +msgid "New Printer" +msgstr "Neuer Drucker" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:103 +msgid "New Phone" +msgstr "Neues Telefon" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:105 +msgid "New Component" +msgstr "Neue Netzwerk-Komponente" -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:390 -msgid "The required field 'Terminal name' is not set." -msgstr "Das benötigte Feld 'Terminal-Name' ist nicht gesetzt." +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:122 +msgid "Cups Server" +msgstr "CUPS-Server" -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:504 -msgid "Saving terminal failed" -msgstr "Speichern des Terminals ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:123 +msgid "Log Db" +msgstr "Log-DB" -#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1 -msgid "Printer driver" -msgstr "Drucker-Treiber" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:124 +msgid "Syslog Server" +msgstr "Syslog-Server" -#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6 -msgid "Select" -msgstr "Auswahl" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:125 +msgid "Mail Server" +msgstr "Mail-Server" -#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9 -msgid "New driver" -msgstr "Neuer Treiber" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:126 +msgid "Imap Server" +msgstr "IMAP-Server" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93 -#, php-format -msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" -msgstr "Interner Fehler: Kann Gerät von Typ '%s' nicht anlegen." +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:127 +msgid "Nfs Server" +msgstr "NFS-Server" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115 -#, php-format -msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." -msgstr "Sie sind dabei das GLPI Gerät '%s' zu löschen." +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:128 +msgid "Kerberos Server" +msgstr "Kerberos-Server" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117 -msgid "Can't detect object name." -msgstr "Kann Objektnamen nicht erkennen." +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:129 +msgid "Asterisk Server" +msgstr "Asterisk-Server" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138 -#, php-format -msgid "" -"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" -msgstr "" -"Sie können dieses Gerät nicht entfernen, es wird noch von folgendem(n) System" -"(en) verwendet: '%s'" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:130 +msgid "Fax Server" +msgstr "Fax-Server" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187 -msgid "devices" -msgstr "Geräte" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:131 +msgid "Ldap Server" +msgstr "LDAP-Server" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 -msgid "New mainbord" -msgstr "Neues Mainboard" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:134 +msgid "Edit system" +msgstr "System bearbeiten" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 -msgid "New processor" -msgstr "Neuer Prozessor" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:135 +msgid "Delete system" +msgstr "Entferne System" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 -msgid "New case" -msgstr "Neues Gehäuse" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:172 +msgid "Set root password" +msgstr "root-Passwort setzen" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 -msgid "C" -msgstr "C" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:178 +msgid "Create CD" +msgstr "Erstelle CD" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 -msgid "New network interface" -msgstr "Neues Netzwerk-Interface" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:178 +msgid "Create FAI CD" +msgstr "Erstelle FAI-CD" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 -msgid "NI" -msgstr "NI" +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "Betriebssysteme verwalten" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 -msgid "New ram" -msgstr "Neuer Arbeitsspeicher" +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "Installations-CD Erstellung" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 -msgid "R" -msgstr "R" +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5 +msgid "" +"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " +"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " +"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" +"Diese Option erlaubt es Ihnen, ein Abbild einer FAI-Installations-CD für die " +"gewählte Arbeitsstation zu erstellen. Dieser Vorgang dauert etwa 10 Minuten, " +"haben Sie also Geduld, nachdem Sie den Knopf 'Erstelle ISO-Abbild' gedrückt " +"haben." -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 -msgid "New hard disk" -msgstr "Neue Festplatte" +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9 +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "Erstelle ISO-Abbild" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 -msgid "HDD" -msgstr "HDD" +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +msgid "Rule" +msgstr "Regel" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 -msgid "New drive" -msgstr "Neues Laufwerk" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2 +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "Monitor hinzufügen/bearbeiten" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 -msgid "D" -msgstr "D" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33 +msgid "Monitor size" +msgstr "Monitorgröße" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 -msgid "New controller" -msgstr "Neuer Controller" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36 +msgid "Inch" +msgstr "Zoll" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 -msgid "CS" -msgstr "CS" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "Integriertes Mikrofon" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 -msgid "New graphics card" -msgstr "Neue Grafikkarte" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361 +msgid "Yes" +msgstr "ja" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 -msgid "GC" -msgstr "GC" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362 +msgid "No" +msgstr "nein" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 -msgid "New sound card" -msgstr "Neue Soundkarte" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "Integrierte Lautsprecher" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 -msgid "SC" -msgstr "SC" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "Sub-D" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 -msgid "New power supply" -msgstr "Neues Netzteil" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "BNC" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 -msgid "PS" -msgstr "PS" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 +msgid "Additional serial number" +msgstr "Zusätzliche Seriennummer" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 -msgid "New misc device" -msgstr "Neues allgemeines Gerät" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97 +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "Allgemeines Gerät hinzufügen/bearbeiten" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 -msgid "OC" -msgstr "OC" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "Netzteil hinzufügen/bearbeiten" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347 -msgid "You have to specify a valid name for this device." -msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen für dieses Gerät an." +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "ATX" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370 -msgid "This device name is already in use." -msgstr "Der angegebene Gerätename wird bereits verwendet." +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181 +msgid "Power" +msgstr "Strom" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 -msgid "Other" -msgstr "Andere" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "Grafikkarte hinzufügen/bearbeiten" -#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10 -msgid "" -"Best thing to do before performing this action would be to save the current " -"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " -"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." -msgstr "" -"Es ist eine gute Idee, vor dieser Aktion eine komplette Sicherung Ihrer " -"MySQL-Datenbank zu erstellen. Wenn Sie dies erledigt haben, drücken Sie " -"'Entfernen', um fortzufahren oder 'Abbrechen', um die aktuelle Aktion " -"abzubrechen." +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237 +msgid "Ram" +msgstr "RAM" -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:6 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249 +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "Controller hinzufügen/bearbeiten" -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:9 -msgid "Printer name" -msgstr "Druckername" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "Laufwerk hinzufügen/bearbeiten" -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:36 -msgid "Details" -msgstr "Details" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342 +msgid "Speed" +msgstr "Taktung" -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:39 -msgid "Printer location" -msgstr "Drucker-Standort" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358 +msgid "Writeable" +msgstr "Beschreibbar" -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43 -msgid "Printer URL" -msgstr "Drucker URL" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371 +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "Festplatte hinzufügen/bearbeiten" -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:63 -msgid "Permissions" -msgstr "Berechtigungen" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "Upm" -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:70 -msgid "Users which are allowed to use this printer" -msgstr "Benutzer mit Berechtigung, diesen Drucker zu nutzen" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:74 plugins/admin/systems/printer.tpl:90 -msgid "Add user" -msgstr "Benutzer hinzufügen" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443 +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "Speicher hinzufügen/bearbeiten" -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:75 plugins/admin/systems/printer.tpl:91 -msgid "Add group" -msgstr "Gruppe hinzufügen" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478 +msgid "Frequenz" +msgstr "Frequenz" -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:86 -msgid "Users which are allowed to administrate this printer" -msgstr "Benutzer mit Berechtigung, diesen Drucker zu verwalten" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507 +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "Soundkarte hinzufügen/bearbeiten" -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:87 -msgid "Admins" -msgstr "Administratoren" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553 +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "Netzwerk-Interface hinzufügen/bearbeiten" -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:6 -msgid "Kerberos kadmin access" -msgstr "Kerberos-Zugang via kadmin" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589 +msgid "MAC address" +msgstr "MAC-Adresse" -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:10 -msgid "Kerberos Realm" -msgstr "Kerberos Realm" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607 +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "Prozessor hinzufügen/bearbeiten" -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:14 plugins/admin/systems/servdb.tpl:82 -msgid "Admin user" -msgstr "Administrator" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642 +msgid "Frequence" +msgstr "Frequenz" -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:26 -msgid "FAX database" -msgstr "Fax-Datenbank" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649 +msgid "Default frequence" +msgstr "Standardfrequenz" -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:30 -msgid "FAX DB user" -msgstr "Fax-DB Benutzer" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661 +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "Motherboard hinzufügen/bearbeiten" -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:42 -msgid "Asterisk management" -msgstr "Asterisk Verwaltung" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696 +msgid "Chipset" +msgstr "Chipsatz" -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:46 -msgid "Asterisk DB user" -msgstr "Asterisk-DB Benutzer" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707 +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "Computergehäuse hinzufügen/bearbeiten" -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:54 -msgid "Country dial prefix" -msgstr "Landesvorwahl" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742 +msgid "format" +msgstr "Format" -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:58 -msgid "Local dial prefix" -msgstr "Ortsvorwahl" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "System-Information" -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:70 -msgid "IMAP admin access" -msgstr "IMAP-Administrationszugang" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "Prozessor" -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:74 -msgid "Server identifier" -msgstr "Serverbezeichnung" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "Speicher" -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:78 -msgid "Connect URL" -msgstr "Verbindungs-URL" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "MAC-Adresse" -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:91 -msgid "Sieve port" -msgstr "Sieve-Port" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "USB-Unterstützung" -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:100 -msgid "Logging database" -msgstr "Protokoll-Datenbank" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "System-Status" -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:104 plugins/admin/systems/servdb.tpl:123 -msgid "Logging DB user" -msgstr "Protokoll-DB Benutzer" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:23 +msgid "Inventory number" +msgstr "Inventarnummer" -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:119 -msgid "Glpi database" -msgstr "Glpi-Datenbank" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "Letzte Anmeldung" -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:133 -msgid "Database" -msgstr "Datenbank" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "Netzwerk-Geräte" -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:75 -msgid "This 'dn' has no server features." -msgstr "Diese 'dn' hat keine Server-Erweiterungen." +#: plugins/admin/systems/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "IDE-Geräte" -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:201 -msgid "Removing server failed" -msgstr "Entfernen des Servers ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "SCSI-Geräte" -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:237 -msgid "The required field 'Server name' is not set." -msgstr "Das benötigte Feld 'Server-Name' ist nicht gesetzt." +#: plugins/admin/systems/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "Disketten-Laufwerk" -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:244 -msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'." -msgstr "" -"Sie haben keine Berechtigung, einen Server unterhalb dieser 'Basis' " -"anzulegen." +#: plugins/admin/systems/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "CDROM-Laufwerk" -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:313 -msgid "Saving server failed" -msgstr "Speichern des Servers ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "Soundkarte" -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 -msgid "Reference" -msgstr "Referenz" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "Eingeschaltet seit" -#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:36 -msgid "Remove DHCP service" -msgstr "DHCP-Dienst entfernen" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "Prozessor-Last" -#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:37 -msgid "" -"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking " -"below." -msgstr "" -"Dieser Server besitzt aktivierte DHCP-Funktionen. Sie können diese durch " -"einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." +#: plugins/admin/systems/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "Speicher-Nutzung" -#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:39 -msgid "Add DHCP service" -msgstr "DHCP Dienst hinzufügen" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "Nutzung des virtuellen Speichers" -#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:40 -msgid "" -"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking " -"below." -msgstr "" -"Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten DHCP-Funktionen. Sie können " -"diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." +#: plugins/admin/systems/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "SSH-Dienst" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81 -#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 -msgid "New entry" -msgstr "Neuer Eintrag" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:119 +msgid "Print service" +msgstr "Druck-Dienst" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176 -#, php-format -msgid "" -"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " -"our zone editing dialog." -msgstr "" -"Kann '%s' nicht in '%s' umbenennen, da bereits ein Eintrag mit dem gleichen " -"Namen im Zonen-Bearbeitungs-Dialog existiert." +#: plugins/admin/systems/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "Scan-Dienst" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:203 -#, php-format -msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." -msgstr "Der Eintragsname '%s' enthält ungültige Zeichen." +#: plugins/admin/systems/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "Audio-Dienst" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:212 -#, php-format -msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." -msgstr "" -"Kann '%s' nicht in '%s' umbenennen, der angegebene Name wird bereits " -"verwendet." +#: plugins/admin/systems/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "GUI" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:218 -#, php-format -msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." -msgstr "Kann '%s' nicht anlegen, der angegebene Name wird bereits verwendet." +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +msgid "Reference" +msgstr "Referenz" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:227 -#, php-format -msgid "The name '%s' is used more than once." -msgstr "Der Name '%s' wird mehr als ein Mal verwendet." +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +#: plugins/admin/groups/acl.tpl:12 plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30 +msgid "Choose" +msgstr "Wählen" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:233 -#, php-format -msgid "The host name '%s' should be written in lowercase." -msgstr "Der Hostname '%s' sollte in Kleinbuchstaben geschrieben werden." +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:6 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:250 -#, php-format -msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." -msgstr "" -"Der Eintrags-Typ '%s' ist ein einmaliger Typ und kann nicht mehrfach " -"definiert werden." +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:9 +msgid "Printer name" +msgstr "Druckername" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:257 -#, php-format -msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." -msgstr "Für '%s' wurde ein leerer '%s' gefunden." +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:36 +msgid "Details" +msgstr "Details" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:265 -#, php-format -msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." -msgstr "Es wurde in '%s' ein doppelter Eintrag für '%s' gefunden." +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:39 +msgid "Printer location" +msgstr "Drucker-Standort" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32 -msgid "Systems" -msgstr "Systeme" +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43 +msgid "Printer URL" +msgstr "Drucker URL" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:220 -msgid "You can't edit this object type yet!" -msgstr "Dieser Objekt-Typ kann momentan noch nicht bearbeitet werden!" +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:63 +msgid "Permissions" +msgstr "Berechtigungen" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:292 -msgid "Creating the image failed. Please see the report below." -msgstr "" -"Erstellen des Abbilds fehlgeschlagen. Bitte schauen Sie in den Fehlerbericht " -"unten." +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:70 +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "Benutzer mit Berechtigung, diesen Drucker zu nutzen" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:299 -#, php-format -msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." -msgstr "" -"Der Befehl '%s' (für die Erzeugung des ISO-Abbilds) scheint nicht zu " -"existieren." +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:74 plugins/admin/systems/printer.tpl:90 +msgid "Add user" +msgstr "Benutzer hinzufügen" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:330 -msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" -msgstr "" -"Die Passworte, die Sie als 'Neues Passwort' und 'Wiederholung des neuen " -"Passwort' eingegeben haben sind nicht identisch!" +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:75 plugins/admin/systems/printer.tpl:91 +msgid "Add group" +msgstr "Gruppe hinzufügen" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:347 -msgid "You are not allowed to set this systems password!" -msgstr "" -"Sie haben keine Berechtigung, das Passwort für dieses Systems zu setzen!" +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:86 +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "Benutzer mit Berechtigung, diesen Drucker zu verwalten" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:401 -#, php-format -msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." -msgstr "" -"Sie sind dabei, alle Informationen über die Komponente auf '%s' zu löschen." +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:87 +msgid "Admins" +msgstr "Administratoren" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:500 -#, php-format -msgid "" -"Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be " -"identified." -msgstr "" -"Kann gotoMode-Status nicht auf aktiv setzen - das momentane Objekt kann " -"nicht identifiziert werden." +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:19 +msgid "Operating system" +msgstr "Betriebssystem" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:737 -msgid "New terminal" -msgstr "Neues Terminal" +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:78 +msgid "Installed devices" +msgstr "Installierte Geräte" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:739 -msgid "New workstation" -msgstr "Neue Arbeitsstation" +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:90 +msgid "Trading" +msgstr "Handeln" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:741 -msgid "New Device" -msgstr "Neues Gerät" +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:91 +msgid "Software" +msgstr "Software" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:762 -msgid "Terminal template for" -msgstr "Terminal-Vorlage für" +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:92 +msgid "Contracts" +msgstr "Verträge" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774 -msgid "Workstation template for" -msgstr "Arbeitsstations-Vorlage für" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "Generische Einstellung - Virus-Filterung" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:862 -msgid "New System from incoming" -msgstr "Neu erkanntes Gerät" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +msgid "Database user" +msgstr "Datenbank-Benutzer" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:864 -#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:346 -msgid "Terminal" -msgstr "Terminal" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:21 +msgid "Database mirror" +msgstr "Datenbank-Spiegel" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:865 -#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:345 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48 -msgid "Workstation" -msgstr "Arbeitsstation" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:29 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "HTTP-Proxy URL" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:866 -msgid "Workstation is installing" -msgstr "Arbeitsstation installiert gerade" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:40 +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "Wählen Sie maximale Anzahl von Threads" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:867 -msgid "Workstation is waiting for action" -msgstr "Arbeitsstation wartet auf Aktion" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:53 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "Maximale Anzahl von Verzeichnisrekursionen" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:868 -msgid "Workstation installation failed" -msgstr "Installation der Arbeitsstation ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:70 +msgid "Enable debugging" +msgstr "Debugging aktivieren" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871 -msgid "Server is installing" -msgstr "Server wird installiert" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:76 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "Mail-Filterung aktivieren" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872 -msgid "Server is waiting for action" -msgstr "Server wartet auf Aktion" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:85 +msgid "Archive scanning" +msgstr "Archive untersuchen" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:873 -msgid "Server installation failed" -msgstr "Server-Installation ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:99 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "Untersuchen von Archiven aktivieren" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:874 -msgid "Winstation" -msgstr "Windows-Workstation" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:105 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "Verschlüsselte Archive abweisen" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:875 -msgid "Network Device" -msgstr "Netzwerk-Gerät" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:121 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "Maximale Anzahl der Rekursionen" -#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 -msgid "" -"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " -"single list." -msgstr "" -"Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, alle Komponenten dieser DNS-Zone mithilfe " -"einer einzelnen Liste zu konfigurieren." +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:8 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:44 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:473 +msgid "Application name" +msgstr "Name der Anwendung" -#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2 -msgid "" -"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved " -"immediately when using the save button." -msgstr "" -"Bitte seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Eintrags-Typen mit diesem Dialog " -"bearbeiten. Alle Änderungen werden unverzüglich übernommen, wenn Sie den " -"'Speichern'-Knopf drücken." +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:13 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:478 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "Angezeigter Name der Anwendung (z.B. unter Symbole)" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "Pfad und/oder Name der Anwendung" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:34 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Anwendung plaziert werden soll." -#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8 -msgid "" -"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " -"zone entry exists in the ldap database." -msgstr "" -"Dieser Dialog kann nicht verwendet werden, bis die momentan geöffnete Zone " -"gespeichert wurde und/oder der passende Eintrag in der LDAP-Datenbank " -"existiert." +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:55 +msgid "Icon" +msgstr "Symbol" -#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 -msgid "Create a new DNS zone entry" -msgstr "Einen neuen DNS-Zonen-Eintrag erstellen" +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:63 +msgid "Update" +msgstr "Anwenden" -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1 -msgid "Add/Edit manufacturer" -msgstr "Hersteller hinzufügen/bearbeiten" +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:63 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "Bild neu laden" -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14 -msgid "Website" -msgstr "Website" +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:77 +msgid "Only executable for members" +msgstr "Nur ausführbar für Gruppen-Mitglieder" -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32 -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:691 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:82 html/getxls.php:174 -#: html/getxls.php:236 -msgid "Phone number" -msgstr "Telefonnummer" +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:79 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "Konfiguration bei jedem Start ersetzen" -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:67 -#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:36 -msgid "Remove DNS service" -msgstr "DNS-Dienst entfernen" +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:83 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "Platziere das Symbol auf dem Desktop der Gruppenmitglieder" -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:68 -#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:37 -msgid "" -"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." -msgstr "" -"Dieser Server besitzt aktivierte DNS-Funktionen. Sie können diese durch " -"einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:86 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "Platziere einen Eintrag im Startmenü der Gruppenmitglieder" -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:70 -#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:39 -msgid "Add DNS service" -msgstr "DNS-Dienst hinzufügen" +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:89 +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "Platziere einen Eintrag in der Kontrollleiste der Gruppenmitglieder" -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:71 -#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:40 -msgid "" -"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." -msgstr "" -"Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten DNS-Funktionen. Sie können " -"diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:103 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:262 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:284 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:261 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +msgid "Download" +msgstr "Herunterladen" -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:159 -msgid "Reverse zone" -msgstr "Reverse Zone" +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:29 +msgid "List of Applications" +msgstr "Liste der Anwendungen" -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:223 -#, php-format +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:30 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "Diese Tabelle enthält alle Abteilungen des gewählten Unterbaums" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:34 msgid "" -"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" -"entries '%s'" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." msgstr "" -"Sie können die gewählte Zone nicht entfernen, sie wird noch von folgendem(n) " -"Eintrag / Einträgen verwendet: '%s'" +"Dieses Menü ermöglicht es Ihnen, Anwendungen hinzuzufügen, zu bearbeiten " +"oder zu entfernen. Bei einer großen Anzahl von Anwendungen bietet sich die " +"Verwendung der Bereichsauswahl an." -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:261 -msgid "Removing DNS service failed" -msgstr "Entfernen des DNS-Dienstes ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:89 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99 +msgid "new" +msgstr "Neu" -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:282 -msgid "Updating DNS service failed" -msgstr "Aktualisierung des DNS-Dienstes ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:90 +msgid "Create new application" +msgstr "Neue Anwendungen erstellen" -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:291 -msgid "Removing DNS entries failed" -msgstr "Entfernen von DNS-Einträge ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:142 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:206 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:140 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:124 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:131 +msgid "cut" +msgstr "Ausschneiden" -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:312 -msgid "Saving DNS entries failed" -msgstr "Speichern von DNS-Einträgen ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:142 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:206 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:140 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:124 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:131 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Diesen Eintrag ausschneiden" -#: plugins/admin/systems/password.tpl:2 -msgid "" -"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " -"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " -"wouldn't be able to log in." -msgstr "" -"Um das root-Passwort des Terminals zu ändern, nutzen Sie die Felder unten. " -"Die Änderungen werden beim nächsten Neustart wirksam. Merken Sie sich das " -"Passwort, da eine Anmeldung ohne dieses Passwort nicht möglich ist." +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:145 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:209 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:142 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:126 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:133 +msgid "copy" +msgstr "Kopieren" -#: plugins/admin/systems/password.tpl:5 -msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." -msgstr "" -"Lassen Sie die Felder leer, um das Passwort aus den Standard-Einträgen zu " -"übernehmen." +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:145 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:209 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:142 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:126 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:133 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Diesen Eintrag kopieren" -#: plugins/admin/systems/password.tpl:9 -msgid "Changing the password impinges on authentification only." -msgstr "" -"Das Ändern des Passwortes wirkt sich nur auf die Authentifizierung aus." +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:96 +msgid "no example" +msgstr "kein Beispiel" -#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6 -msgid "" -"This includes 'all' system and setup informations. Please double check if " -"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " -"back." -msgstr "" -"Dies umfasst 'alle' System- und Setup-Informationen Bitte prüfen Sie genau, " -"da es keine Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten zu restaurieren. " +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:128 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "Dieser 'DN' ist keine Anwendung." -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:359 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:211 +msgid "Removing application failed" +msgstr "Entfernen der Anwendung ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:223 #, php-format -msgid "Please choose a valid zone name." -msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Zonen-Namen" +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Entfernen der Anwendung von Objektgruppe '%s' fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:363 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:230 #, php-format -msgid "Please choose a valid reverse zone name." -msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Namen für die Reverse-Zone" +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "Entfernen der Anwendung von der Gruppe '%s' ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:367 -msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry." -msgstr "" -"Der Primäre DNS-Server muss mit '.' enden, um ein gültiger Eintrag zu sein." +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:272 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "Das angegebene Bild wurde nicht korrekt übertragen." -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:371 -msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record." -msgstr "" -"Die angegebene Email-Adresse muss mit '.' enden, um ein gültiger Eintrag zu " -"sein." +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:348 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "Der angegebene Ausführungspfad muss zwingend mit '/' beginnen." -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:375 -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:379 -msgid "" -"Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to " -"create a valid SOA record." +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:362 +msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'." msgstr "" -"Ihre Email-Adresse enthält '@'. Bitte ersetzen Sie dieses Zeichen durch '.', " -"um einen gültigen SOA-Eintrag zu erzeugen." +"Sie haben keine Berechtigung, eine Anwendung unterhalb dieser 'Basis' " +"anzulegen." -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:383 -msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." -msgstr "Für den Zonennamen sind nur Kleinbuchstaben zugelassen." +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:367 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht ausgefüllt." -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:387 -msgid "Please specify a numeric value for serial number." -msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'Seriennummer' einen numerischen Wert ein." +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:371 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "Ungültiges Zeichen in Anwendungs-Name. Nur a-z und 0-9 sind erlaubte Zeichen." -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:391 -msgid "Please specify a numeric value for refresh." -msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'Aktualisieren' einen numerischen Wert ein." +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:375 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "Das benötigte Feld 'Auführen' ist nicht ausgefüllt." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:390 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:398 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "Eine Anwendung mit diesem Namen existiert bereits." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:444 +msgid "Saving application failed" +msgstr "Speichern der Anwendung ist fehlgeschlagen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:469 +msgid "Application settings" +msgstr "Anwendungs-Einstellungen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:299 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "Sind sind dabei, den Anwendungseintrag '%s' zu löschen." + +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:305 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:334 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Anwendung zu löschen!" + +#: plugins/admin/applications/main.inc:39 +#: plugins/admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "Anwendungsverwaltung" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:395 -msgid "Please specify a numeric value for ttl." -msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'TTL' einen numerischen Wert ein." +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "Zweige" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:399 -msgid "Please specify a numeric value for expire." -msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'Ablauf' einen numerischen Wert ein." +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "Momentanes Release" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:403 -msgid "Please specify a numeric value for retry." -msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'Wiederholen' einen numerischen Wert ein." +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Remove options" +msgstr "Optionen entfernen" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:109 -#, php-format -msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." msgstr "" -"Kann keine gültige Basis aus der Objekt-DN auslesen, setze Basis auf '%s'." +"Diese Anwendung besitzt Optionen. Sie können diese durch Betätigen der " +"Schaltfläche unten entfernen." -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:253 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:261 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:266 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:305 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:324 -msgid "Add printer extension" -msgstr "Drucker-Erweiterung hinzufügen" +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:57 +msgid "Create options" +msgstr "Optionen aktivieren" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:254 -msgid "" -"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while " -"construction." +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:58 +msgid "This application has options disabled. You can enable them by clicking below." msgstr "" -"Konnte den 'Druck'-Reiter nicht erstellen, der Parameter 'parent' fehlt" +"Diese Anwendung besitzt keine Optionen. Sie können diese durch Betätigen der " +"Schaltfläche unten hinzufügen." -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:262 -msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." -msgstr "" -"Dies ist eine Arbeitsstations-Vorlage, der Drucker-Tab ist deaktiviert." +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:101 +msgid "Variable" +msgstr "Variable" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:267 -msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." -msgstr "Dies ist eine Terminal-Vorlage, das Drucker-Tab ist deaktiviert." +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:114 +msgid "Add option" +msgstr "Option hinzufügen" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:298 -msgid "This 'dn' has no printer features." -msgstr "Dieser 'DN' hat keine Drucker-Erweiterungen." +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:139 +msgid "Removing application parameters failed" +msgstr "Entfernen der Anwendungsparameter ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:306 -msgid "" -"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " -"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " -"template" -msgstr "" -"Aktuell besitzt dieses Objekt keine aktivierte Drucker-Erweiterung. Sie " -"können diese nicht aktivieren, solange das 'cn'-Attribut nicht im Eintrag " -"enthalten ist. Wahrscheinlich erstellen Sie gerade eine neue Terminal-" -"Vorlage." +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:170 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "Der von Ihnen angegebene Optionsname '%s' ist ungültig." -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:313 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:316 -msgid "Remove printer extension" -msgstr "Drucker-Erweiterung entfernen" +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:201 +msgid "Saving applications parameters failed" +msgstr "Speichern der Anwendungsparameter ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:314 -msgid "" -"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " -"clicking below." -msgstr "" -"Diese Workstation besitzt aktivierte Drucker-Erweiterungen. Sie können diese " -"durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32 +msgid "FAI classes" +msgstr "FAI-Klassen" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:317 -msgid "" -"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " -"below." -msgstr "" -"Dieses Terminal besitzt aktivierte Drucker-Erweiterungen. Sie können diese " -"durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:33 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 +msgid "Choose a priority" +msgstr "Wählen Sie eine Priorität" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:322 -msgid "" -"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " -"clicking below." +#: plugins/admin/fai/tabsScript.inc:34 plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:34 +#: plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:34 plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:34 +#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:34 plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:34 +#: plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:33 +#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:31 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." msgstr "" -"Aktuell besitzt diese Workstation keine aktivierte Drucker-Erweiterung. Sie " -"können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." +"Verschieben des Baums ist fehlgeschlagen: Der Zielbaum ist ein Unterbaum des " +"Quellbaumes." -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:325 -msgid "" -"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " -"below." -msgstr "" -"Aktuell besitzt dieses Terminal keine aktivierten Drucker-Erweiterung. Sie " -"können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:29 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:48 +msgid "Hook attributes" +msgstr "Hook-Attribute" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:491 -#, php-format -msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." -msgstr "Die momentan gewählte PPD-Datei '%s' wurde nicht gefunden." +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:34 +msgid "Task" +msgstr "Aufgabe" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:499 -msgid "can't get ppd informations." -msgstr "keine PPD-Informationen verfügbar" +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:36 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "Einen existierenden Task wählen" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:512 -#, php-format -msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." -msgstr "Dieser Drucker gehört zu Terminal %s. Sie können ihn nicht umbenennen." +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:63 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:63 +msgid "Import script" +msgstr "Skript importieren" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:514 -#, php-format -msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +msgid "List of available packages" +msgstr "Liste verfügbarer Pakete" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." msgstr "" -"Dieser Drucker gehört zur Arbeitsstation %s. Ein Umbenennen ist daher nicht " -"möglich." +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, Pakete auszuwählen und zur gegenwärtig " +"bearbeiteten Paketliste hinzuzufügen." -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:570 -msgid "Removing printer failed" -msgstr "Entfernen des Druckers ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +msgid "Please select a valid file." +msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige Datei." -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:634 -msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'." -msgstr "" -"Sie haben keine Berechtigung, einen Drucker unterhalb dieser 'Basis' " -"anzulegen." +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +msgid "Selected file is empty." +msgstr "Die angebene Datei ist leer." -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:811 -msgid "Saving printer failed" -msgstr "Speichern des Druckers ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:143 +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für 'Skript' ein." -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:857 -#, php-format -msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," -msgstr "" -"Es wurde versucht einen ungültigen Druckertyp '%s' zur Liste '%s' " -"hinzuzufügen." +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:147 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:102 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:133 +msgid "Please enter a name." +msgstr "Bitte geben Sie eine Namen ein." -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:879 -#, php-format -msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." -msgstr "" -"'%s' kann nicht zu den Mitgliedern hinzugefügt werden - der Eintrag wird " -"bereits benutzt." +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4 +msgid "FAI object tree" +msgstr "FAI-Objekthierarchie" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:887 -#, php-format -msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." -msgstr "" -"Kann '%s' nicht zu den Mitgliedern hinzufügen - es ist nicht erreichbar." +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:9 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "Klasse aktualisieren und Konfiguration vom übergeordneten Objekt freigeben." -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:23 -msgid "Choose a base" -msgstr "Wählen Sie eine Basis" +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:34 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:32 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:175 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:29 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:32 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:34 +msgid "Objects" +msgstr "Objekte" -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:34 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:36 +msgid "List of scripts" +msgstr "Liste der Skripte" + +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:285 +#, php-format msgid "" -"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " -"Or click the image at the end of each entry." +"Can't insert a fai variable named '%s' in '%s' there is already a variable " +"with the given name." msgstr "" -"Wechseln Sie in den gewünschten Baum und klicken Sie \"Speichern\", um den " -"Baum als Basis zu nutzen (Oder klicken sie auf das Bild am Ende des " -"Eintrags)." - -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:51 -msgid "Filter entries with this syntax" -msgstr "Einträge mit dieser Syntax filtern" +"Kann die FAI-Variable mit dem Namen '%s' nicht in '%s' einfügen, da bereits " +"eine Variable mit diesem Namen existiert." -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117 -#, php-format -msgid "Select this base" -msgstr "Diese Basis auswählen" +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:318 +msgid "Saving FAI variable base failed" +msgstr "Speichern der FAI-Variablen-Basis fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1 -msgid "Advanced phone settings" -msgstr "Erweiterte Telefon-Einstellungen" +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:384 +msgid "Removing FAI variable failed" +msgstr "Entfernen der FAI-Variable fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6 -msgid "Phone type" -msgstr "Telefon-Modell" +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:391 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:403 +msgid "Saving FAI variable failed" +msgstr "Speichern der FAI-Variablen fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:7 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:35 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:49 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:78 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:156 -msgid "Choose a phone type" -msgstr "Wählen Sie das Telefon-Modell" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:275 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:281 +#, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "%s Partition" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:10 -msgid "refresh" -msgstr "Aktualisieren" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:277 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:283 +#, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "%s Partition(en)" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:32 -msgid "DTMF mode" -msgstr "DTMF-Modus" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:335 +#, php-format +msgid "" +"Can't insert a new fai partition table named '%s' in '%s' there is already " +"one defined with the given name." +msgstr "" +"Kann die FAI-Partitionstabelle mit dem Namen '%s' nicht in '%s' einfügen, da " +"bereits eine Partitionstabelle mit diesem Namen existiert." -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:46 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:85 -msgid "Default IP" -msgstr "Standard IP-Adresse" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:372 +msgid "Saving FAI partition table base failed" +msgstr "Speichern des FAI-Partitionstabellen-Eintrags fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:56 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:93 -msgid "Response timeout" -msgstr "Wartezeit bis Antwort" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:419 +msgid "Removing FAI partition table failed" +msgstr "Entfernen der FAI-Partitionstabelle ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:75 -msgid "Modus" -msgstr "Modus" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:427 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:436 +msgid "Saving FAI partition table failed" +msgstr "Speichern der FAI-Partitionstabelle ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:106 -msgid "Authtype" -msgstr "Authentifizierung" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:505 +msgid "Removing FAI partition table entry failed" +msgstr "Entfernen des FAI-Partitionstabellen-Eintrags fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:116 -msgid "Secret" -msgstr "Passwort" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:526 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:537 +msgid "Saving FAI partition table entry failed" +msgstr "Speichern des FAI-Partitionstabellen-Eintrags fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124 -msgid "GoFonInkeys" -msgstr "GOFon-Schlüssel (eingehend)" +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" +"Sie sind dabei, einen neuen (evtl. gesperrten) Zweig zu erstellen. Diese " +"Aktion klont das existierende Release auf einen anderen Releasenamen. Zweige " +"können wie gewohnt bearbeitet werden. FAI-Klassen von gesperrten Zweigen " +"können nicht bearbeitet werden, lediglich das Hinzufügen von Klassen ist " +"möglich. Zweignamen sollten alphanumerisch sein, reservierte Namen sind " +"'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' und 'fai'. Diese " +"können nicht verwendet werden." -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:132 -msgid "GoFonOutKeys" -msgstr "GOFon-Schlüssel (ausgehend)" +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 +msgid "" +"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " +"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " +"release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" +"Die angelegten Zweige werden als Unter-Release des momentan ausgewählten " +"Baumes angelegt. Wenn Sie beispielsweise einen neuen Zweig mit dem Namen " +"1.0.2 unterhalb von SARGE anlegen, heißt die neue Release SARGE/1.0.2." -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:145 -msgid "Account code" -msgstr "Konto-Identifikation" +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für den Zweig ein" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:153 -msgid "Trunk lines" -msgstr "Leitungen zusammenfassen" +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "Gewünschte Operation wird durchgeführt" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:168 -msgid "Hosts that are allowed to connect" -msgstr "Erlaube diesen Rechnern die Verbindung" +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:36 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" +"Sobald der Vorgang abgeschlossen wurde, können Sie zum unteren Ende der " +"Seite blättern und auf den 'Weiter'-Knopf drücken, um zum FAI-Verwaltungs-" +"Dialog zu gelangen." -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:183 -msgid "Hosts that are not allowed to connect" -msgstr "Verbiete diesen Rechnern die Verbindung" +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:42 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:8 +msgid "" +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." +msgstr "" +"Ihr Browser unterstützt keine IFrames - bitte wählen Sie diesen Link, um die " +"gewünschte Operation durchzuführen." -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:205 -msgid "MSN" -msgstr "MSN" +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:44 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "Gewünschte Operation durchführen." -#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6 -msgid "Machine name" -msgstr "Name des Systems" +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:44 +msgid "Initiate operation" +msgstr "Operation initiieren" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73 -#, php-format -msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." -msgstr "Sind sind dabei, den GLPI Anhang '%s' zu löschen." +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:324 +msgid "Removing FAI script base failed" +msgstr "Entfernen der FAI-Skript-Basis fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:360 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:401 #, php-format msgid "" -"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +"Can't insert a script named '%s' in '%s' there is already a script with the " +"given name." msgstr "" -"Sie können diesen Anhang nicht entfernen, er wird noch von folgendem(n) " -"System(en) verwendet: '%s'" +"Kann kein Skript mit dem Namen '%s' in '%s' einfügen, da bereits ein Skript " +"mit diesem Namen existiert." -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128 -msgid "There is no valid file uploaded." -msgstr "Es wurde keine gültige Datei hochgeladen." +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:393 +msgid "Creating FAI script base failed" +msgstr "Erzeugen der Basis für FAI-Skripte ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131 -msgid "Upload wasn't successfull." -msgstr "Upload war nicht erfolgreich." +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:477 +msgid "Removing FAI script failed" +msgstr "Entfernen des FAI-Skripts fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134 -#, php-format -msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." -msgstr "" -"Das Verzeichnis '%s/glpi/' zum Speichern von GLPI-Uploads wurde nicht " -"gefunden." +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:496 +msgid "Saving FAI script failed" +msgstr "Speichern des FAI-Skripts fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138 -msgid "There is already a file with the same name uploaded." -msgstr "Es wurde bereits eine Datei mit dem selben Namen hochgeladen." +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:34 +msgid "List of assigned variables" +msgstr "Liste benutzter Variablen" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142 -#, php-format -msgid "Can't create file '%s'." -msgstr "Kann Datei '%s' nicht anlegen." +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:40 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "Wählen Sie eine Variable zum Entfernen oder Bearbeiten" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186 -msgid "File is available." -msgstr "Datei ist verfügbar." +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299 +msgid "Hook bundle" +msgstr "Hook-Gruppe" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188 -msgid "File is not readable, possibly the file is missing." -msgstr "Datei konnte nicht gelesen werden, vielleicht ist nicht vorhanden." +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300 +msgid "Template bundle" +msgstr "Vorlagen-Gruppe" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191 -msgid "Currently no file uploaded." -msgstr "Es wurde noch keine Datei hochgeladen." +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:141 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:301 +msgid "Script bundle" +msgstr "Skript-Gruppe" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202 -msgid "Mime" -msgstr "MIME" +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:142 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +msgid "Variable bundle" +msgstr "Variablen-Gruppe" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205 -msgid "This table displays all available attachments." -msgstr "Diese Tabelle enthält alle verfügbaren Anhänge." +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:143 +msgid "Package bundle" +msgstr "Paket-Gruppe" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222 -msgid "empty" -msgstr "leer" +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:144 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43 +msgid "Partition table" +msgstr "Partitionstabelle" + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:172 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:296 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "Diese Liste zeigt alle diesem Profil zugeordneten Klassen-Namen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:174 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Class name" +msgstr "Klassen-Name" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21 +msgid "Template attributes" +msgstr "Vorlagen-Attribute" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:35 +msgid "Save template" +msgstr "Vorlage speichern" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259 -msgid "Create new attachment" -msgstr "Neuen Anhang erstellen" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:47 +msgid "Destination path" +msgstr "Ziel-Pfad" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260 -msgid "New Attachment" -msgstr "Neuer Anhang" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:80 +msgid "Access" +msgstr "Zugriff" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354 -msgid "Please specify a valid name for this attachment." -msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen für diesen Anhang an." +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:87 +msgid "Read" +msgstr "Lesen" -#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1 -msgid "Choose the kind of system component you want to create" -msgstr "Wählen Sie die Art der System-Komponente, die Sie anlegen möchten" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:88 +msgid "Write" +msgstr "Schreiben" -#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4 -msgid "" -"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " -"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " -"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " -"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " -"network components may be used for Nagios setups to create component " -"dependencies." -msgstr "" -"Linux Terminals und Arbeitsstationen werden beim Systemstart automatisch " -"hinzugefügt. Aus diesem Grund können Sie für diese Systemtypen nur Vorlagen " -"für einen Unterbaum anlegen. Server werden ebenfalls automatisch " -"hinzugefügt, in einigen Fällen benötigen Sie Pseudo-Einträge um GOsa mit " -"benötigten Informationen zu versorgen. Weitere Netzwerk-Komponenten können z." -"B. für Nagios Umgebungen genutzt werden um die Abhängigkeiten aufzulösen." +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:91 +msgid "Special" +msgstr "Speziell" -#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7 -msgid "Linux thin client template" -msgstr "Linux Thin-Client Vorlage" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:100 +msgid "SUID" +msgstr "SUID" -#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8 -msgid "Linux workstation template" -msgstr "Linux Arbeitsstations-Vorlage" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:109 +msgid "SGID" +msgstr "SGID" -#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9 -msgid "Linux Server" -msgstr "Linux Server" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:112 +msgid "Others" +msgstr "Andere" -#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10 -msgid "Windows workstation" -msgstr "Windows Arbeitsstation" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:118 +msgid "sticky" +msgstr "sticky" -#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11 -msgid "Network printer" -msgstr "Netzwerk-Drucker" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:88 +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "Es wurden noch keine Datei hochgeladen." -#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13 -msgid "Other network component" -msgstr "Andere Netzwerk-Komponente" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:93 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "existiert in der Datenbank (Größe: %s Bytes)" -#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 -msgid "Create" -msgstr "Anlegen" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:184 +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für Attribut 'Datei' an." -#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9 -msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." -msgstr "" -"Die PPD-Datei wird vom Server entfernt und kann nicht wieder hergestellt " -"werden." +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188 +msgid "Please specify a value for attribute 'path'." +msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für Attribut 'Pfad' an." -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6 -msgid "List of attachments" -msgstr "Anhänge" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +msgid "Please enter a user." +msgstr "Bitte geben Sie einen Benutzer ein." -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23 -msgid "" -"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " -"etc.) to your currently edited computer." -msgstr "" -"Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, verschiedene Objekte (wie Anleitungen, " -"Hilfen, etc.) zum momentan gewählten Computer hinzuzufügen." +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:199 +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Benutzer ein (0-9 und a-Z sind erlaubt)." -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35 -msgid "Display attachments matching" -msgstr "Zeige Anhänge, auf die zutrifft" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:203 +msgid "Please enter a group." +msgstr "Bitte geben Sie eine Gruppe ein." -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37 -msgid "Regular expression for matching attachment names" -msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Anhangs-Namen" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:206 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Gruppe ein (0-9 und a-Z sind erlaubt)." -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:136 -msgid "Please enter a value for 'release'." -msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für 'Release' ein." +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:31 +msgid "List of template files" +msgstr "Liste der Vorlagen" -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:140 -msgid "Please specify a valid value for 'url'." -msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'url' einen gültigen Wert ein." +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:351 +msgid "Removing FAI hook base failed" +msgstr "Entfernen der Basis für FAI-Hooks ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:187 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:387 #, php-format msgid "" -"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." -msgstr "Kann das als REPOSITORY_HOOK angegebene Kommando '%s' nicht ausführen." +"Can't insert a fai hook named '%s' in '%s' there is already a hook with the " +"given name." +msgstr "" +"Kann den FAI-Hook mit Namen '%s' nicht in '%s' einfügen, da bereits ein Hook " +"mit diesem Namen existiert." -#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2 -msgid "CD-Install-Image generation" -msgstr "Installations-CD Erstellung" +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:420 +msgid "Saving FAI hook base failed" +msgstr "Erzeugen der Basis für FAI-Hooks ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5 -msgid "" -"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " -"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " -"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." -msgstr "" -"Diese Option erlaubt es Ihnen, ein Abbild einer FAI-Installations-CD für die " -"gewählte Arbeitsstation zu erstellen. Dieser Vorgang dauert etwa 10 Minuten, " -"haben Sie also Geduld, nachdem Sie den Knopf 'Erstelle ISO-Abbild' gedrückt " -"haben." +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:510 +msgid "Removing FAI hook failed" +msgstr "Entfernen des FAI-Hooks ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9 -msgid "Create ISO-Image" -msgstr "Erstelle ISO-Abbild" +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:516 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:526 +msgid "Saving FAI hook failed" +msgstr "Speichern des FAI-Hooks ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2 -msgid "Your browser does not supprt iframes." -msgstr "Ihr Browser unterstützt keine iframes." +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:34 +msgid "Discs" +msgstr "Festplatten" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:105 -msgid "This 'dn' has no phone features." -msgstr "Diese 'dn' besitzt keine Telefon-Erweiterungen." +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:40 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "Wählen Sie eine Festplatte zum Entfernen oder Bearbeiten" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:203 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:100 -msgid "yes" -msgstr "ja" +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "Debconf-Information für Paket '%s'" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:203 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:101 -msgid "no" -msgstr "nein" +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:48 +msgid "Script attributes" +msgstr "Skript-Attribute" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:225 -msgid "dynamic" -msgstr "dynamisch" +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:32 +msgid "FAI" +msgstr "FAI" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:225 -msgid "Networksettings" -msgstr "Netzwerk-Einstellungen" +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33 +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "Verwaltung von FAI" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:241 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:179 #, php-format -msgid "" -"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One " -"of them is user '%s'." -msgstr "" -"Das Telefon kann nicht entfernt werden, da es abhängige Benutzer gibt. Der " -"erste Benutzer in der Liste ist '%s'." +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "Sie sind dabei, alle Informationen über die FAI-Klasse auf '%s' zu löschen." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:248 -msgid "Removing phone failed" -msgstr "Entfernen des Telefons ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:282 +#, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "Sie sind dabei den Zweig / Freeze '%s' zu löschen." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:293 -msgid "The required field 'Phone name' is not set." -msgstr "Das benötigte Feld 'Telefon-Name' ist nicht gesetzt." +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:285 +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, dieses Release zu löschen!" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:296 -msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." -msgstr "Der Telefon-Name '0' ist reserviert und kann nicht verwendet werden." +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:341 +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "Der angegebene Zweigname ist ungültig." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:303 -msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'." +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:343 +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "Der angegebene \"Freeze\"-Name ist ungültig." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:357 +#, php-format +msgid "" +"Can't insert a fai template named '%s' in '%s' there is already a template " +"with the given name." msgstr "" -"Sie haben keine Berechtigung, ein Telefon unterhalb dieser 'Basis' anzulegen." +"Kann die FAI-Vorlage mit dem Namen '%s' nicht in '%s' einfügen, da bereits " +"eine Vorlage mit diesem Namen existiert." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:398 -msgid "Saving phone failed" -msgstr "Speichern des Telefons ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:390 +msgid "Saving FAI template base failed" +msgstr "Speichern der FAI-Vorlage ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 -msgid "Select entries to add" -msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Einträge" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:468 +msgid "Removing FAI template entry failed" +msgstr "Entfernen der FAI-Vorlage fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 -msgid "Display members of department" -msgstr "Zeige die Mitglieder der Abteilung" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:473 +msgid "Modifying FAI template entry failed" +msgstr "Aktualisieren der FAI-Vorlage fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:43 -msgid "Display members matching" -msgstr "Zeige die Mitglieder, auf die Folgendes passt" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:486 +msgid "Creating FAI template entry failed" +msgstr "Erstellen der FAI-Vorlage ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:48 -msgid "Regular expression for matching member names" -msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Mitgliedsnamen" +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +msgid "Package" +msgstr "Paket" -#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58 -#, php-format -msgid "" -"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" -"s'" -msgstr "" -"Sie können diesen Hersteller nicht entfernen, er wird noch von folgendem(n) " -"System(en) verwendet: '%s'" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198 +msgid "primary" +msgstr "Primär" -#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104 -msgid "Please specify a name." -msgstr "Bitte geben Sie einen Namen ein!" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198 +msgid "logical" +msgstr "Logisch" -#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113 -#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119 -msgid "Specified name is already in use, please choose another one." -msgstr "" -"Der angegebene Name wird bereits verwendet. Bitte wählen Sie einen anderen." +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:206 +msgid "FS type" +msgstr "Dateisystem" -#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:47 -#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:391 -msgid "Spamassassin" -msgstr "Spamassassin" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:207 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:333 +msgid "Mount point" +msgstr "Mount-Punkt" -#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:102 -msgid "Remove spamassassin extension" -msgstr "Spamassassin-Erweiterung entfernen" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:208 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:332 +msgid "Size in MB" +msgstr "Größe in MB" -#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:103 -msgid "" -"This server has spamassassin features enabled. You can disable them by " -"clicking below." -msgstr "" -"Dieser Server besitzt aktivierte Spamassassin-Funtionen. Sie können diese " -"durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:209 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:331 +msgid "Mount options" +msgstr "Mount-Optionen" -#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:106 -msgid "Add spamassassin service" -msgstr "Spamassassin-Dienst hinzufügen" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:210 +msgid "FS option" +msgstr "Dateisystem-Option" -#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:107 -msgid "" -"This server has spamassassin features disabled. You can enable them by " -"clicking below." -msgstr "" -"Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten Spamassassin-Funktionen. Sie " -"können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:211 +msgid "Preserve" +msgstr "Bewahren" -#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:233 -msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." -msgstr "Der angegebene Wert ist kein gültiges vertrauenswürdiges Netzwerk." +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:367 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "Bitte geben Sie einen eindeutigen Mount-Punkt für Partition %s ein." -#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:274 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:372 #, php-format -msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed." -msgstr "Entfernen des Server-Dienstes Spamassassin ist fehlgeschlagen" +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Mount-Punkt für Partition %s ein." -#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:322 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:377 #, php-format -msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." msgstr "" -"Speichern des Spamassassin Dienstes mit der DN '%s' ist fehlgeschlagen." - -#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:331 -msgid "Required score must be a numeric value." -msgstr "Die angegebene Score muß ein numerischer Wert sein." +"Dateisystem 'swap' wird bereits benutzt, ändern Sie bitte das Dateisystem " +"für Partition %s." -#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:475 -#, php-format -msgid "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed." +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:381 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." msgstr "" -"Das Setzen des Status-Flags für den Server-Dienst spamassassin mit der DN '%" -"dn' ist fehlgeschlagen." +"Bitte wählen Sie 'swap' als Mount-Punkt, wenn Dateisystem 'swap' gewählt " +"wurde." -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:74 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:387 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:391 #, php-format -msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." -msgstr "Sind sind dabei, die PPD-Datei '%s' bei '%s' zu löschen." +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Grösse für Partition %s ein." -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:78 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:397 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:399 #, php-format -msgid "Could not found specified ppd file '%s'." -msgstr "Die angegebene PPD-Datei '%s' wurde nicht gefunden." - -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:104 -msgid "" -"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " -"possibly we have no write access." -msgstr "" -"Irgendetwas schlug fehl während des Versuchs, die PPD-Datei vom Server zu " -"entfernen, vielleicht haben wir kein Schreibrecht." +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Bereich für Partition %s ein." -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:404 #, php-format -msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." msgstr "" -"Der ausgewählte Hersteller '%s' existiert nicht in der Liste der PPD's." - -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133 -msgid "Printer ppd selection." -msgstr "Auswahl der Drucker-PPD" +"Bitte geben Sie einen Bereich für die Partitionsgröße für die Partition %s " +"an." -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:419 msgid "" -"Actions you choose here influence all systems in this object group. " -"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " -"assigned to this object group." +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." msgstr "" -"Aktionen die hier ausgewählt werden beeinflussen alle Systeme dieser " -"Objektgruppe. Zusätzlich können alle hier einstellbaren Werte von den " -"Systemen ererbt werden." - -#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 -msgid "Mail distribution list" -msgstr "Mail-Verteilerliste" - -#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:11 -msgid "Primary mail address for this distribution list" -msgstr "Primäre Mail-Adresse der Verteilerliste" - -#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:63 -#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:168 -msgid "Phone queue" -msgstr "Warteschlange" - -#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:89 -msgid "System" -msgstr "System" - -#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:147 -msgid "Terminals" -msgstr "Arbeitsplätze" - -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:1 -msgid "Queue Settings" -msgstr "Warteschlangen-Einstellungen" - -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:4 -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:4 -#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 -#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 -msgid "Phone numbers" -msgstr "Telefonnummern" +"Sie haben mehr als 3 primäre Partitionen in ihrer Konfiguration. Bitte " +"prüfen Sie die Konfiguration." -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8 -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:96 -msgid "Generic queue Settings" -msgstr "Allgemeine Warteschlangen-Einstellungen" +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:36 +msgid "List of hook scripts" +msgstr "Liste der Hook-Skripte" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:46 -msgid "Timeout" -msgstr "Wartezeit" +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7 +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dies umfasst 'alle' Objekt-Informationen Bitte prüfen Sie genau, da es keine " +"Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten zu restaurieren. " -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62 -msgid "Strategy" -msgstr "Strategie" +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:352 +msgid "Removing FAI package base failed" +msgstr "Entfernen der FAI-Paket-Basis fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:74 -msgid "Max queue length" -msgstr "Maximale Grösse der Warteschlange" +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:381 +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "Bitte wählen Sie mindestens ein Paket." -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:82 -msgid "Announce frequency" -msgstr "Benachrichtigungsfrequenz" +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:385 +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige Kombination für Ihr gewünschtes Repository" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:86 -msgid "(in seconds)" -msgstr "(in Sekunden)" +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:398 +#, php-format +msgid "" +"Can't insert a fai package list named '%s' in '%s' there is already a " +"package list with the given name." +msgstr "" +"Kann die FAI-Paketliste mit dem Namen '%s' nicht in '%s' einfügen, da " +"bereits eine Paketliste mit diesem Namen existiert." -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:94 -msgid "Queue sound setup" -msgstr "Einstellung der Ansagen/Töne" +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:420 +msgid "package is configured" +msgstr "Paket ist konfiguriert" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:99 -msgid "Use music on hold instead of ringing" -msgstr "Benutze Wartemusik statt Klingelton" +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:426 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "Paket zum Entfernen vorgemerkt" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:108 -msgid "Music on hold" -msgstr "Wartemusik" +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:451 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "Paket '%s' existiert nicht." -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:116 -msgid "Welcome sound file" -msgstr "'Willkommen'" +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:515 +msgid "Saving FAI package base failed" +msgstr "Speichern der FAI-Paket-Basis fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:124 -msgid "Announce message" -msgstr "Benachrichtigung" +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:560 +msgid "Saving FAI package entry failed" +msgstr "Speichern des FAI-Paket-Eintrags fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:132 -msgid "Sound file for 'You are next ...'" -msgstr "Klangdatei für Ansage 'Sie sind der Nächste...'" +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303 +msgid "Packages bundle" +msgstr "Paket-Gruppe" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:140 -msgid "'There are ...'" -msgstr "'Es gibt ...'" +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:307 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "Entferne Klasse von Profil" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:148 -msgid "'... calls waiting'" -msgstr "'... wartende Anrufe'" +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:366 +msgid "Removing FAI profile failed" +msgstr "Entfernen des FAI-Profils fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:156 -msgid "'Thank you' message" -msgstr "'Vielen Dank'" +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:406 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "Bitte ordnen Sie diesem Profil mindestens eine Klasse zu." -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:164 -msgid "'minutes' sound file" -msgstr "'Minuten'" +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:410 +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen ein." -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:172 -msgid "'seconds' sound file" -msgstr "'Sekunden'" +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:425 +msgid "There is already a profile with this class name defined." +msgstr "Der von Ihnen angegebene Klassen-Name ist bereits für ein Profil vergeben." -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:180 -msgid "Hold sound file" -msgstr "Gespräch halten" +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:464 +msgid "Saving FAI profile failed" +msgstr "Speichern des FAI-Profils fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:188 -msgid "Less Than sound file" -msgstr "'Weniger als...''" +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "Liste von FAI-Objekten" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:204 -msgid "Phone attributes " -msgstr "Telefon-Attribute" +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, FAI Klassen-Namen auszuwählen und zum " +"gegenwärtig bearbeiteten Profil hinzuzufügen." -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:212 -msgid "Announce holdtime" -msgstr "Benachrichtige über Wartezeit" +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "Zeige nur Klassen mit Vorlagen" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:218 -msgid "Allow the called user to transfer his call" -msgstr "Erlaube Weiterleiten des Gesprächs (Angerufener)" +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "Zeige nur Klassen mit Skripten" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:224 -msgid "Allows calling user to transfer call" -msgstr "Erlaube Weiterleiten des Gesprächs (Anrufer)" +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "Zeige nur Klassen mit Hooks" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:234 -msgid "Allow the called to hangup by pressing *" -msgstr "Auflegen durch Drücken der Taste '*' (Angerufener)" +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "Zeige nur Klassen mit Variablen" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:240 -msgid "Allows calling to hangup by pressing *" -msgstr "Auflegen durch Drücken der Taste '*' (Anrufer)" +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "Zeige nur Klassen mit Paketen" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:246 -msgid "Ring instead of playing background music" -msgstr "Klingelton statt Hintergrund-Musik" +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "Zeige nur Klassen mit Partitionen" -#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:9 -msgid "Name of the group" -msgstr "Name der Gruppe" +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +msgid "Device" +msgstr "Gerät" -#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:37 -msgid "Member objects" -msgstr "Zusammengefasste Objekte" +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:20 +msgid "Partition entries" +msgstr "Partitions-Einträge" -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:120 -msgid "There must be at least one NTP server selected." -msgstr "Es muss mindestens ein NTP-Server ausgewählt sein." +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:23 +msgid "Add partition" +msgstr "Partition hinzufügen" -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:174 -#, php-format -msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." -msgstr "" -"Das Setzen des Aktion-Status für das Objekt '%s' (Wert '%s') ist " -"fehlgeschlagen." +#: plugins/admin/fai/main.inc:44 plugins/admin/fai/main.inc:46 +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "Automatische Installation" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 -msgid "Select to see departments" -msgstr "Zeige Abteilungen" +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:49 +msgid "Install method" +msgstr "Installations-Methode" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 -msgid "Show departments" -msgstr "Zeige Abteilungen" +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:65 +msgid "Used packages" +msgstr "Verwendete Pakete" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 -msgid "Select to see GOsa accounts" -msgstr "Wählen, um GOsa-Konten zu sehen" +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:67 +msgid "Choosen packages" +msgstr "Gewählte Pakete" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 -msgid "Show people" -msgstr "Zeige Personen" +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 include/functions.inc:667 +msgid "Configure" +msgstr "Konfigurieren" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 -msgid "Select to see GOsa groups" -msgstr "Wählen, um GOsa Gruppen zu sehen" +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:74 +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "Entfernen-Flag umschalten" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 -msgid "Show groups" -msgstr "Zeige Gruppen" +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:98 +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für das Attribute 'Inhalt' an." -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 -msgid "Select to see applications" -msgstr "Wählen, um Anwendungen zu sehen" +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:21 +msgid "Create new branch" +msgstr "Neuen Teilbaum erstellen" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 -msgid "Show applications" -msgstr "Zeige Anwendungen" +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:25 +msgid "Create new locked branch" +msgstr "Nicht veränderbaren Teilbaum erzeugen" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 -msgid "Select to see workstations" -msgstr "Wählen, um die Arbeitsstationen zu sehen" +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 +msgid "Delete current release" +msgstr "Momentanes Release entfernen" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 -msgid "Select to see terminals" -msgstr "Wählen, um die Terminals zu sehen" +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39 +msgid "Scripts" +msgstr "Skripte" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 -msgid "Select to see printers" -msgstr "Wählen, um die Netzwerkdrucker zu sehen" +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 +msgid "Package list" +msgstr "Paketliste" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 -msgid "Show printers" -msgstr "Zeige Netzwerk-Drucker" +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:209 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "Diesem Objekt sind keine FAI-Klassen zugeordnet." -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 -msgid "Select to see phones" -msgstr "Wählen, um die VOIP Telefone zu sehen" +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:221 +msgid "Open" +msgstr "Aufklappen" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41 -msgid "Display objects of department" -msgstr "Zeige die Objekte der Abteilung" +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:328 +msgid "No." +msgstr "Nr." -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25 -#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 plugins/admin/ogroups/main.inc:40 -msgid "Object groups" -msgstr "Objektgruppen" +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:330 +msgid "FS options" +msgstr "Dateisystem-Optionen" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:163 -#, php-format -msgid "You're about to delete the object group '%s'." -msgstr "Sie sind dabei die Objektgruppe '%s' zu löschen." +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:137 +msgid "Please enter a script." +msgstr "Bitte geben Sie einen Skript an." -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:169 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:197 -msgid "You are not allowed to delete this object group!" -msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, diese Objektgruppe zu löschen!" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "Liste benutzter Klassen" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 -msgid "List of object groups" -msgstr "Liste von Objektgruppen" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "Diese Tabelle enthält alle FAI-Klassen im ausgewählten Unterbaum" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 -msgid "" -"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " -"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " -"large number of groups." +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." msgstr "" -"Dieses Menü erlaubt es Ihnen Makros hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu " -"entfernen. Bei einer großen Anzahl von Makros bietet sich die Verwendung der " -"Bereichsauswahl an." - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:52 -msgid "Name of object groups" -msgstr "Name der Objektgruppen" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, FAI-Klassen zu erstellen, entfernen und zu " +"bearbeiten." -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:57 -msgid "Select to see groups containing users" -msgstr "Zeige Gruppen die Benutzer enthalten" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:58 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "Name der FAI-Klasse" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:57 -msgid "Show groups containing users" -msgstr "Zeige Gruppen mit Benutzern" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:59 +msgid "Class type" +msgstr "Typ der Klasse" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58 -msgid "Select to see groups containing groups" -msgstr "Zeige Gruppen die Gruppen enthalten" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:62 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "Zeige FAI-Profil Objekte" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58 -msgid "Show groups containing groups" -msgstr "Zeige Gruppen mit Gruppen" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:62 +msgid "Show profiles" +msgstr "Zeige Profile" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59 -msgid "Select to see groups containing applications" -msgstr "Zeige Gruppen die Applikationen enthalten" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:63 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "Zeige FAI-Vorlagen Objekte" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59 -msgid "Show groups containing applications" -msgstr "Zeige Gruppen mit Applikationen" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:63 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:54 +msgid "Show templates" +msgstr "Zeige Vorlagen" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:60 -msgid "Select to see groups containing departments" -msgstr "Zeige Gruppen die Abteilungen enthalten" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:64 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "Zeige FAI-Skripe" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:60 -msgid "Show groups containing departments" -msgstr "Zeige Gruppen mit Abteilungen" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:64 +msgid "Show scripts" +msgstr "Zeige Skripte" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:61 -msgid "Select to see groups containing servers" -msgstr "Zeige Gruppen die Server enthalten" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:65 +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "Zeige FAI-Hooks" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:61 -msgid "Show groups containing servers" -msgstr "Zeige Gruppen mit Servern" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:65 +msgid "Show hooks" +msgstr "Zeige Hooks" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:62 -msgid "Select to see groups containing workstations" -msgstr "Zeige Gruppen die Arbeitsstationen enthalten" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:66 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "Zeige FAI-Variablen" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:62 -msgid "Show groups containing workstations" -msgstr "Zeige Gruppen mit Arbeitsstationen" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:66 +msgid "Show variables" +msgstr "Zeige Variablen" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 -msgid "Select to see groups containing terminals" -msgstr "Zeige Gruppen die Terminals enthalten" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:67 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "Zeige FAI-Paketlisten" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 -msgid "Show groups containing terminals" -msgstr "Zeige Gruppen mit Terminals" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:67 +msgid "Show packages" +msgstr "Zeige Pakete" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 -msgid "Select to see groups containing printer" -msgstr "Zeige Gruppen die Drucker enthalten" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "Zeige FAI-Partitionstabellen" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 -msgid "Show groups containing printer" -msgstr "Zeige Gruppen mit Druckern" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 +msgid "Show partitions" +msgstr "Zeige Partitionen" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 -msgid "Select to see groups containing phones" -msgstr "Zeige Gruppen die Telefone enthalten" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:117 +msgid "New profile" +msgstr "Neues Profil" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 -msgid "Show groups containing phones" -msgstr "Zeige Gruppen mit Telefonen" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:122 +msgid "New partition table" +msgstr "Neue Partitions-Tabelle" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99 -msgid "Create new object group" -msgstr "Erstelle neue Objektgruppe" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:122 +msgid "PT" +msgstr "PT" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:154 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 -msgid "Object group" -msgstr "Objektgruppe" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:125 +msgid "New scripts" +msgstr "Neue Skripte" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:148 -msgid "This 'dn' is no object group." -msgstr "Diese 'dn' ist keine Objektgruppenerweiterungen." +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:125 +msgid "S" +msgstr "S" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:283 -msgid "too many different objects!" -msgstr "zu viele unterschiedliche Objekte!" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:128 +msgid "New hooks" +msgstr "Neue Hooks" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:285 -msgid "users" -msgstr "Benutzer" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:128 +msgid "H" +msgstr "H" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:286 -msgid "groups" -msgstr "Gruppen" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:131 +msgid "New variables" +msgstr "Neue Variablen" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:287 -msgid "applications" -msgstr "Anwendungen" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:131 +msgid "V" +msgstr "V" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:288 -msgid "departments" -msgstr "Abteilungen" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:134 +msgid "New templates" +msgstr "Neue Vorlagen" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:289 -msgid "servers" -msgstr "Server" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:134 +msgid "T" +msgstr "T" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:290 -msgid "workstations" -msgstr "Arbeitsstationen" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:137 +msgid "New package list" +msgstr "Neue Paketliste" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:291 -msgid "terminals" -msgstr "Terminals" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:137 +msgid "PK" +msgstr "PK" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:292 -msgid "phones" -msgstr "Telefone" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:214 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +msgid "Edit class" +msgstr "Klasse bearbeiten" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:293 -msgid "printers" -msgstr "Drucker" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:221 +msgid "Delete class" +msgstr "Klasse entfernen" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:300 -msgid "and" -msgstr "und" +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" +"Dies umfasst alle Kontodaten, Zugriffsregeln etc. für diesen Zweig. Bitte " +"prüfen Sie genau, da es keine Möglichkeit gibt, diese Aktion rückgängig zu " +"machen." -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:486 -msgid "Non existing dn:" -msgstr "Unbekannte dn:" +#: plugins/admin/fai/paste_fai_object.tpl:1 +msgid "Enter FAI object name" +msgstr "Geben Sie den Namen des FAI-Objekts ein" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:606 -msgid "There is already an object with this cn." -msgstr "Diese cn ist bereits vergeben." +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" +"Es wird ein Klassen-Name benötigt, um der FAI-Verwaltung eine neue Klasse " +"hinzuzufügen. Dieser Klassen-Name muss lediglich für jeden Typ der FAI-" +"Klasse eindeutig sein, d.h. Sie können den gleichen Klassen-Namen für " +"verschiedene Typen von FAI-Klassen verwenden. In diesem Fall wird FAI " +"automatisch all diese verschiedenen Typen mit einem eindeutigen Namen " +"versehen." -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:623 -msgid "You can combine two different object types at maximum only!" +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." msgstr "" -"Sie können maximal zwei verschiedene Objekttypen miteinander kombinieren!" +"Bitte verwenden Sie eine der folgenden Methoden um den Namen der neuen FAI-" +"Klasse zu bestimmen." -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:672 -msgid "Saving object group failed" -msgstr "Speichern des Gruppenobjektes fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "FAI-Klassen-Name manuell eingeben" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:685 -msgid "Removing object group failed" -msgstr "Entfernen der Objektgruppe ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "Verwenden Sie den Namen aus einer Liste bestehender Klassen." -#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Choose class name" +msgstr "Wählen Sie den Klassen-Namen" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74 +msgid "A new class name." +msgstr "Ein neuer Klassen-Name." + +#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:1 +msgid "Repository settings" +msgstr "Repository-Einstellungen" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:3 msgid "" -"Please double check if you really want to do this since there is no way for " -"GOsa to get your data back." +"To add packages to your package list you have to setup the repository " +"settings first." msgstr "" -"Bitte überprüfen Sie genau was Sie tun, weil GOsa keine Möglichkeit hat, die " -"Daten wiederherzustellen." +"Um Pakete zu ihrer Paketliste hinzuzufügen, müssen Sie zunächst die " +"Repository-Einstellungen anpassen." -#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:41 +#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:5 msgid "" -"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +"Packages are usually stored on different servers called mirrors. These " +"mirrors have different types of releases (for example woody/sarge/etch), " +"which finally contain packages sorted by section." msgstr "" -"Diese Gruppe besitzt aktivierte Mail-Erweiterungen. Sie können diese " -"deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken." +"Pakete liegen üblicherweise auf verschiedenen Servern, die Mirror genannt " +"werden. Diese Mirror enthalten verschiedene Releases (z.B. woody, sarge, " +"etch,...). Diese enthalten wiederum nach Sections (main, contrib, non-" +"free,...) sortierte Pakete." -#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:43 +#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:8 msgid "" -"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +"Section and release can't be changed in future dialogs, but the mirror can " +"be changed by editing the entry." msgstr "" -"Diese Gruppe besitz keine Mail-Erweiterungen. Sie können diese aktivieren, " -"wenn Sie auf die untere Schaltfläche klicken." - -#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:98 -msgid "Saving mail objectgroup settings failed" -msgstr "Speichern der Mail-Einstellungen für die Objektgruppe fehlgeschlagen" +"Section und Release können in späteren Dialogen nicht mehr geändert werden, " +"jedoch kann der Mirror bearbeitet werden." -#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:131 -msgid "Removing mail objectgroup settings failed" -msgstr "Entfernen der Maileinstellungen der Objektgruppe ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:14 +msgid "First select the preferred release, then the section and finally the mirror." +msgstr "" +"Bitte wählen Sie zunächst das gewünschte Release, dann die Section und " +"abschliessend den Mirror." -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:79 -msgid "ring all" -msgstr "alle gleichzeitig" +#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:26 +msgid "please choose a release..." +msgstr "Bitte wählen Sie eine Release..." -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:80 -msgid "round robin" -msgstr "nacheinander" +#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:37 +msgid "Sections for this release" +msgstr "Sections für dieses Release" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:81 -msgid "least recently called" -msgstr "am wenigsten Anrufe" +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:29 +msgid "Variable attributes" +msgstr "Variablen-Attribute" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:82 -msgid "fewest completed calls" -msgstr "am wenigsten abgeschlossene Anrufe" +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:34 +msgid "Variable content" +msgstr "Variablen-Inhalt" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:83 -msgid "random" -msgstr "zufällig" +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:81 +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt - Partitions-Tabelle" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:84 -msgid "round robin with memory" -msgstr "nacheinander (mit Speicher)" +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:82 +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt - Paket-Gruppe" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:113 -msgid "Remove the phone queue from this Account" -msgstr "Warteschlange von diesem Konto entfernen" +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:83 +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt - Skript-Gruppe" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:114 -msgid "" -"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." -msgstr "" -"Diese Gruppe besitzt aktivierte die Warteschlangen-Erweiterung. Sie können " -"diese durch einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:84 +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt - Variablen-Gruppe" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:116 -msgid "Create phone queue" -msgstr "Warteschlange erstellen" +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85 +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt - Hook-Gruppe" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:117 -msgid "" -"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " -"clicking below." -msgstr "" -"Diese Gruppe besitzt keine gültigen Warteschlangen-Erweiterung. Sie können " -"diese durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren." +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86 +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt - Profil" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:201 -msgid "Timeout must be numeric" -msgstr "Der Wert für 'Wartezeit' muss numerisch sein" +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87 +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt - Vorlage" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:204 -msgid "Retry must be numeric" -msgstr "Der Wert für 'Wiederholen' muss numerisch sein" +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88 +msgid "Create new FAI object" +msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:207 -msgid "Max queue length must be numeric" -msgstr "Der Wert für 'Maximale Grösse der Warteschlange' muss numerisch sein" +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:142 +msgid "The given class name is empty." +msgstr "Der angebene Klassen-Name ist leer." -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:210 -msgid "Announce frequency must be numeric" -msgstr "Der Wert für 'Benachrichtigungsfrequenz' muss numerisch sein" +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:146 +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "Der angegebene Klassen-Name ist für diesen Objekt-Typ bereits in Gebrauch." -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:213 -msgid "There must be least one queue number defined." -msgstr "Es ist mindestens eine Telefonnummer erforderlich." +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "Bitte geben Sie hier einen Such-Text ein." -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:227 -msgid "" -"There is currently no asterisk server defined. Your settings can't be saved." -msgstr "" -"Im Moment ist kein Asterisk-Server definiert. Ihre Einstellungen können " -"nicht gespeichert werden." +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48 +msgid "This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "Diese Liste zeigt alle diesem Repository zugeordneten Paket-Namen." -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:240 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:124 #, php-format msgid "" -"The MySQL server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " -"error." +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." msgstr "" -"MySQL-Server '%s' kann nicht als Benutzer '%s' erreicht werden, überprüfen " -"Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen." - -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:250 -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:625 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:110 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1233 -#, php-format -msgid "Can't select database %s on %s." -msgstr "Die Datenbank %s auf %s kann nicht ausgewählt werden." - -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:281 -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:495 -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:661 -#, php-format -msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s." -msgstr "Kann Datenbank '%s' auf Server '%s' nicht löschen." +"Die Suche nach '%s' ergab zu viele Treffer. Es werden nur die ersten 200 " +"Einträge angezeigt, um den Speicherverbrauch gering zu halten." -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:525 -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:527 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1338 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1340 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:548 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:550 -#, php-format -msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." -msgstr "Die angegebene Telefonnummer '%s' wird bereits von '%s' verwendet." +#: plugins/admin/groups/acl.tpl:4 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:503 +#: include/class_ldap.inc:463 +msgid "Object" +msgstr "Objekt" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:587 -msgid "Saving phone queue failed" -msgstr "Speichern der Telefonwarteschlange ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/groups/acl.tpl:17 +msgid "Apply this acl only for users own entries" +msgstr "Anwenden dieser Zugriffsregel nur auf Einträge des Eigentümers" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:615 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:104 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1222 -#, php-format -msgid "" -"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " -"error." -msgstr "" -"MySQL-Server '%s' kann nicht als Benutzer '%s' erreicht werden, überprüfen " -"Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen." +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:7 plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4 +msgid "Group name" +msgstr "Gruppenname" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:684 -msgid "Removing phone queue failed" -msgstr "Entfernen der Telefonwarteschlange ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:9 plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8 +msgid "Posix name of the group" +msgstr "UNIX-Name der Gruppe" -#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7 -msgid "Please enter the new object group name" -msgstr "Bitte geben Sie einen neuen Namen für die Objektgruppe ein" +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:14 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:14 +msgid "Descriptive text for this group" +msgstr "Beschreibender Text für diese Gruppe" -#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7 -msgid "Please enter a mail address" -msgstr "Bitte geben Sie eine Mail-Adresse ein" +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:23 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:23 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Wählen Sie den Unterbaum, in den die Gruppe eingepflegt werden soll" -#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:21 -msgid "Phone reports" -msgstr "Telefon-Berichte" +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:41 +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13 +msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually" +msgstr "Normalerweise werden IDs automatisch generiert. Auswählen um dies zu umgehen" -#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 -msgid "Phone Reports" -msgstr "Telefon-Berichte" +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:41 +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15 +msgid "Force GID" +msgstr "Erzwinge GID" -#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:157 -#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:167 -msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" -msgstr "" -"Die Fax-Datenbank kann nicht erreicht werden. Es können keine Berichte " -"angezeigt werden!" +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:43 +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18 +msgid "Forced ID number" +msgstr "Erzwungene ID-Nummer" -#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:171 -msgid "Can't select phone database for report generation!" -msgstr "" -"Die Fax-Datenbank kann bezüglich der Berichtgenerierung nicht ausgewählt " -"werden!" +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:50 +msgid "Select to create a samba conform group" +msgstr "Auswählen, um eine sambakonforme Gruppe zu erzeugen" -#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:189 -msgid "Query for phone database failed!" -msgstr "Die Anfrage zur Telefon-Datenbank ist fehlgeschlagen!" +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:55 +msgid "in domain" +msgstr "in der Domain" -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31 -msgid "Source" -msgstr "Quelle" +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:72 +msgid "Members are in a phone pickup group" +msgstr "Mitglieder sind in einer Telefon-Gruppe" -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32 -msgid "Destination" -msgstr "Ziel" +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:85 +msgid "Members are in a nagios group" +msgstr "Mitglieder sind in einer Nagios-Gruppe" -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33 -msgid "Channel" -msgstr "Kanal" +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:101 +msgid "Group members" +msgstr "Gruppenmitglieder" -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36 -msgid "Duration" -msgstr "Dauer" +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:11 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "Primäre Mail-Adresse dieses geteilten Ordners" -#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 -msgid "List of macros" -msgstr "Liste der Makros" +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:16 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "Wählen Sie den Mail-Server, auf dem der Benutzer angelegt werden soll" -#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 -msgid "" -"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " -"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " -"large number of macros." -msgstr "" -"Dieses Menü erlaubt es Ihnen Makros hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu " -"entfernen. Bei einer großen Anzahl von Makros bietet sich die Verwendung der " -"Bereichsauswahl an." +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:63 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "Geteilter Ordner" -#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 -msgid "Display macros matching" -msgstr "Zeige Makros, auf die zutrifft" +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:67 +msgid "Default permission" +msgstr "Standard-Berechtigungen" -#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 -msgid "Display macros matching" -msgstr "Zeige Makros, auf die zutrifft" +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:76 +msgid "Member permission" +msgstr "Mitglieder-Berechtigungen" -#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:54 -msgid "Regular expression for matching macro names" -msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Makro-Namen" +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "Weiterleiten der Nachrichten an nicht-Gruppenmitglieder" -#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:7 -msgid "Macro name" -msgstr "Makro-Name" +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "Zeige die Adressen der Abteilung" -#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:12 -msgid "Macro name to be displayed" -msgstr "Makro-Name der angezeigt wird" +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "Zeige die Adressen, auf die das Folgende passt" -#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:22 -msgid "Choose subtree to place macro in" -msgstr "Wählen Sie den Unterbaum, in den das Makro eingepflegt werden soll" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "Liste der Gruppen" -#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:48 -msgid "Visible for user" -msgstr "Sichtbar für Benutzer" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " +"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen Gruppen hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu " +"entfernen. Bei einer großen Anzahl von Gruppen bietet sich die Verwendung " +"der Bereichsauswahl an." -#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:57 -msgid "Macro text" -msgstr "Makro-Inhalt" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:49 +msgid "Groupname / Department" +msgstr "Gruppenname / Abteilung" -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:46 -msgid "macro name" -msgstr "Makro-Name" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:54 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "Auswählen, um die Gruppen zu sehen, die primären Gruppen der Benutzer sind" -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:47 -msgid "Visible" -msgstr "Sichtbar" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:54 +msgid "Show primary groups" +msgstr "Zeige primäre Gruppen" -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:74 -msgid "Create new phone macro" -msgstr "Neues Telefon-Makro erstellen" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "Auswählen, um die Gruppen zu sehen, denen Samba-Eigenschaften zugeordnet sind" -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:94 -msgid "Edit macro" -msgstr "Makro bearbeiten" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55 +msgid "Show samba groups" +msgstr "Zeige Samba-Gruppen" -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:96 -msgid "Delete macro" -msgstr "Makro entfernen" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "Auswählen, um die Gruppen zu sehen, denen Anwendungen zugeordnet sind" -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:99 -msgid "Macro" -msgstr "Makro" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56 +msgid "Show application groups" +msgstr "Zeige Anwendungs-Gruppen" -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:100 -msgid "visible" -msgstr "sichtbar" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:57 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "" +"Auswählen, um die Gruppen zu sehen, denen E-Mail-Eigenschaften zugeordnet " +"sind" -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:101 -msgid "invisible" -msgstr "unsichtbar" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:57 +msgid "Show mail groups" +msgstr "Zeige E-Mail-Gruppen" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 -msgid "Phone macros" -msgstr "Telefon-Makros" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:58 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +msgstr "Auswählen, um die \"normalen\" Gruppen zu sehen" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:211 -#, php-format -msgid "You're about to delete the macro '%s'." -msgstr "Sie sind dabei das Makro '%s' zu löschen." +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:58 +msgid "Show functional groups" +msgstr "Zeige Funktions-Gruppen" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:217 -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:244 -msgid "You are not allowed to delete this macro!" -msgstr "Sie sind nicht berechtigt, dieses Makro zu löschen!" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93 +msgid "Create new group" +msgstr "Neue Gruppe erstellen" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:263 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:121 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "Posix" +msgstr "Posix" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:184 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:254 -msgid "" -"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " -"extension available in your php setup." +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:125 +msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" msgstr "" -"Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden - kann daher keine Änderungen in " -"der Asterisk-DB speichern." +"Die SID dieser Gruppe kann weder im LDAP noch in der Konfigurationsdatei " +"gefunden werden!" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:265 -#, php-format -msgid "" -"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " -"mysql error." -msgstr "Der MySQL Home-Server '%s' ist als Benutzer '%s' nicht erreichbar, bitte überprüfen Sie das GOsa-Protokoll auf mysql-Fehler." +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:181 +msgid "This 'dn' is no group." +msgstr "Diese 'dn' hat keine Gruppenerweiterungen." -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:201 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:272 -#, php-format -msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." -msgstr "Die Datenbank '%s' auf dem Home-Server '%s' kann nicht ausgewählt werden." +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:321 +msgid "Samba group" +msgstr "Samba-Gruppe" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:231 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing marco from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." -msgstr "" -"MySQL-Server '%s' kann nicht als Benutzer '%s' erreicht werden, überprüfen " -"Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen." +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:321 +msgid "Domain admins" +msgstr "Domänen-Administratoren" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:294 -#, php-format -msgid "" -"More than two ',' given in line : '%s'. Remember that parameters are " -"seperated by '|'." -msgstr "" -"Es wurden mehr als zwei ',' in Zeile '%s' gefunden (Hinweis: Parameter " -"werden durch '|' getrennt)." +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:321 +msgid "Domain users" +msgstr "Domänen-Benutzer" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:298 -#, php-format -msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." -msgstr "Mehr als ein '(' wird momentan nicht unterstützt (Zeile: '%s')." +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:322 +msgid "Domain guests" +msgstr "Domänen-Gäste" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:301 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:327 #, php-format -msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." -msgstr "Mehr als ein ')' wird momentan nicht unterstützt (Zeile: '%s')." +msgid "Special group (%d)" +msgstr "Spezielle Gruppe (%d)" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:305 -#, php-format -msgid "There is no application given in line : '%s'." -msgstr "Es wurde keine Anwendung angegeben (Zeile: '%s')." +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:439 +msgid "! unknown id" +msgstr "! unbekannte id" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:309 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:480 #, php-format -msgid "There is no extension type given in line : '%s'." -msgstr "Es wurde keine Erweiterung angegeben (in Zeile '%s')." +msgid "Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown." +msgstr "" +"Ihre Such-Methode ergab mehr als '%s' Benutzer, es werden davon '%s' " +"Benutzer angezeigt." -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:338 -#, php-format -msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." -msgstr "Einfügen des neuen Makros auf Server '%s' fehlgeschlagen." +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:509 +msgid "Removing group failed" +msgstr "Entfernen der Gruppe fehlgeschlagen" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:377 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:616 #, php-format -msgid "The given cn '%s' already exists." -msgstr "Die Kennung '%s' exisitiert bereits." - -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:383 -msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" -msgstr "" -"Um das Makro zu speichern, darf das Feld 'Angezeigter Name'f nicht leer sein" - -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:387 -msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." -msgstr "" -"Die angegebene cn ist zu lang. Die mögliche Länge ist auf 20 Zeichen " -"begrenzt." +msgid "No configured SID found for '%s'." +msgstr "Keine konfigurierte SID für %s gefunden" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:393 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:621 #, php-format -msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro" -msgstr "" -"Zugriffsrechte nicht ausreichend, kann Attribut '%s' in goFonMacro nicht " -"ändern" +msgid "No configured RIDBASE found for '%s'." +msgstr "Keine konfigurierte RIDBASE für '%s' gefunden." -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:400 -msgid "Makro length must be lower than 100 lines" -msgstr "Das Makro darf nicht länger als 100 Zeilen sein" +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:706 +msgid "Saving group failed" +msgstr "Speichern der Gruppe fehlgeschlagen" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:418 -msgid "" -"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " -"selected it." -msgstr "Dieses Makro ist in Benutzung. Um es zu entfernen, stellen Sie bitte " -"sicher, dass niemand dieses Makro ausgewählt hat." +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:735 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:613 +msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, eine Gruppe unterhalb dieser 'Basis' anzulegen." -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:431 -msgid "Removing phone macro failed" -msgstr "Entfernen des Telefon-Markos ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:745 +msgid "" +"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" +"Das Feld 'Name' enthält ungültige Zeichen. Kleinbuchstaben, Zahlen und " +"Bindestriche sind erlaubt." -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:440 -msgid "Removing phone macro reverences failed" -msgstr "Entfernen der Referenzen auf Telefon-Makros ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:757 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:771 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:778 +msgid "Value specified as 'Name' is already used." +msgstr "Eine Gruppe mit diesem Namen existiert bereits." -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:477 -msgid "Saving phone macro failed" -msgstr "Speichern des Telefon-Makros ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:244 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." +msgstr "Sie sind dabei die Gruppe '%s' zu löschen." -#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:3 -msgid "Argument" -msgstr "Argument" +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:250 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:281 +msgid "You are not allowed to delete this group!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Gruppe zu löschen!" -#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:7 -msgid "type" -msgstr "Typ" +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +msgid "Group settings" +msgstr "Gruppen-Einstellungen" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:197 -msgid "This 'dn' is no phone macro." -msgstr "Diese 'dn' ist kein Telefon-Makro." +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6 +msgid "Select users to add" +msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Benutzer" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:245 -msgid "String" -msgstr "Zeichenkette" +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +msgid "Search within subtree" +msgstr "Suche im Unterbaum" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:246 -msgid "Combobox" -msgstr "Auswahl-Gruppe" +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37 +msgid "Display users of department" +msgstr "Zeige die Benutzer der Abteilung" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:247 -msgid "Bool" -msgstr "Schalter" +#: plugins/admin/groups/application.tpl:3 +msgid "Release focus" +msgstr "Release-Fokus" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:253 -msgid "Delete unused" -msgstr "Entferne" +#: plugins/admin/groups/application.tpl:5 +msgid "Select release name" +msgstr "Release-Namen auswählen" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:328 -#, php-format -msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro." -msgstr "" -"Zugriffsrechte nicht ausreichend, kann Attribut '%s' in goFonMacro nicht " -"ändern." +#: plugins/admin/groups/application.tpl:16 +msgid "Used applications" +msgstr "Verwendete Anwendungen" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:336 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1121 -#, php-format -msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" -msgstr "" -"Der Parameter '%s' enthält ungültige Zeichen. '!,#' werden als Feldtrenner " -"verwendet" +#: plugins/admin/groups/application.tpl:19 +msgid "Add category" +msgstr "Kategorie hinzufügen" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:341 -#, php-format -msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." -msgstr "Der Parameter %s besitzt einen ungültigen Wert für Datentyp bool." +#: plugins/admin/groups/application.tpl:24 +msgid "Available applications" +msgstr "Verfügbare Anwendungen" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:370 -#, php-format +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 msgid "" -"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " -"using this macro '%s'." +"This may be a primary user group. Please double check if you really want to " +"do this since there is no way for GOsa to get your data back." msgstr "" -"Die Parameterzahl des Makros hat sich geändert, sie müssen jeden Benutzer " -"aktualisieren, der das Makro '%s' benutzt." +"Bitte prüfen Sie, ob Sie die Aktion wirklich durchführen möchten, da GOsa " +"die Daten nicht wiederherstellen kann." -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:396 -msgid "Saving phone macro parameters failed" -msgstr "Speichern der Telefon-Makro Parameter ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:395 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "Diese 'dn' hat keine Anwendungs-Informationen" -#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47 -msgid "Phone macro management" -msgstr "Telefon-Makro-Verwaltung" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:403 +msgid "Remove applications" +msgstr "Anwendungen entfernen" -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:46 -msgid "Home server" -msgstr "Home-Server" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:404 +msgid "" +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Diese Gruppe hat Anwendungs-Eigenschaften aktiviert. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:35 -#, fuzzy -msgid "Select the accounts home server" -msgstr "Wählen um Server anzuzeigen" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:406 +msgid "Create applications" +msgstr "Anwendungen erstellen" -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 -#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 -msgid "Voicemail PIN" -msgstr "Voicemail-PIN" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:407 +msgid "" +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Diese Gruppe besitzt deaktivierte Anwendungs-Eigenschaften. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren." -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50 -#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 -msgid "Phone PIN" -msgstr "Telefon-PIN" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:419 +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "Die angegebene Kategorie enthält ungültige Zeichen." -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:68 -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:69 -msgid "Phone macro" -msgstr "Telefon-Makro" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:427 +msgid "The specified category already exists." +msgstr "Die angegebene Kategorie existiert bereits." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:95 -#, php-format -msgid "" -"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " -"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" -"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " -"accounts." -msgstr "Der angegebene goFonHomeServer '%s' ist nicht in der GOsa Server-Verwaltung verfügbar. Das Speichern dieses" -" Kontos wird einen neuen Eintrag auf dem Server '%s' erzeugen. Verwenden Sie 'Abbrechen', wenn Sie kein neues Konto" -" erstellen möchten." +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:522 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "" +"Der gewählte Anwendungsname ist nicht eindeutig. Bitte überprüfen Sie Ihr " +"LDAP-Verzeichnis." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:147 -msgid "no macro" -msgstr "kein Makro" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:558 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "Die gewählte Anwendung hat keine Optionen." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:165 -msgid "undefined" -msgstr "nicht definiert" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:643 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:109 +msgid "department" +msgstr "Abteilung" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:291 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:841 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:340 -msgid "" -"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " -"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " -"can't be saved to asterisk database." -msgstr "" -"Momentan ist kein Asterisk-Server definiert. Wahrscheinlich fehlt Ihnen ein " -"Server, der das Asterisk-Management (goFonServer) enthält. Ihre " -"Einstellungen können daher nicht in der Asterisk-Datenbank gespeichert " -"werden." +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:651 +msgid "application" +msgstr "Anwendung" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:299 -msgid "" -"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " -"available." -msgstr "" -"Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden - kann daher keine Änderungen in " -"der Asterisk-DB speichern." +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:718 +msgid "Delete entry" +msgstr "Eintrag entfernen" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:421 -#, php-format -msgid "" -"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " -"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." -msgstr "Der MySQL-Server '%s' ist als Benutzer '%s' nicht erreichbar. " -"Unterbreche das Speichern der Einträge, um die Konsistenz der Datenbank zu bewahren. Überprüfen Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehler." +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:686 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:716 +msgid "Move up" +msgstr "Nach oben bewegen" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:429 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:456 -#, php-format -msgid "" -"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " -"consistent, check GOsa log for mysql error." -msgstr "Kann Datenbank %s auf %s nicht auswählen. Unterbreche das Speichern der Einträge, um die Konsistenz der Datenbank zu bewahren. Überprüfen Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehler." +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:687 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717 +msgid "Move down" +msgstr "Nach unten bewegen" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:448 -#, php-format -msgid "" -"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " -"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." -msgstr "Der alte MySQL Home-Server '%s' ist als Benutzer '%s' nicht erreichbar." -"Unterbreche das Speichern der Einträge, um die Konsistenz der Datenbank zu bewahren. Überprüfen Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehler." +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:714 +msgid "Insert seperator" +msgstr "Feldtrenner einfügen" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:755 -msgid "Error while performing query:" -msgstr "Fehler bei der Ausführung der Anfrage:" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:742 +msgid "This application is no longer available." +msgstr "Diese Applikation ist nicht mehr verfügbar." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:812 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:937 -msgid "This account has no phone extensions." -msgstr "Dieses Konto besitzt keine Telefon-Erweiterungen." +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:745 +#, php-format +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "Diese Applikation ist im Release '%s' nicht verfügbar." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:832 -msgid "" -"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " -"another one." -msgstr "" -"Das gewählte Makro ist nicht mehr verfügbar, bitte wählen Sie ein anderes." +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:749 +msgid "Check parameter" +msgstr "Überprüfe Parameter" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:947 -msgid "Remove phone account" -msgstr "Telefon-Konto entfernen" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:751 +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "Diese Applikation hat veränderte Parameter." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:948 -msgid "" -"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " -"below." -msgstr "" -"Dieses Konto besitzt aktivierte Telefon-Erweiterungen. Sie können diese " -"durch einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:843 +msgid "Removing application information failed" +msgstr "Entfernen der Anwendungsinformationen ist fehlgeschlagen" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:951 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:954 -msgid "Create phone account" -msgstr "Telefon-Konto erstellen" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:888 +msgid "Saving application information failed" +msgstr "Speichern der Anwendung ist fehlgeschlagen" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:952 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:931 +#, php-format msgid "" -"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " -"is set." +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." msgstr "" -"Dieses Konto besitzt keine gültigen Telefon-Erweiterungen. Sie können diese " -"nicht aktivieren, solange keine gültige UID gesetzt ist." +"Der Release-Name '%s' kann nicht aufgelöst werden. Nehme '%s' als neuen " +"Release-Namen an." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:955 -msgid "" -"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " -"below." -msgstr "" -"Dieses Konto besitzt keine gültigen Telefon-Erweiterungen. Sie können diese " -"durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren." +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "Ordner-Administratoren" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:968 -msgid "Please enter a valid phone number!" -msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer ein" +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "Wählen Sie eine bestimmte Abteilung" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1007 -msgid "Choose your private phone" -msgstr "Wählen Sie Ihr privates Telefon" +#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:57 +msgid "You have no permissions to view and edit ACLs." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung um ACLs anzuzeigen oder zu bearbeiten." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1093 -msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." -msgstr "Die Voicemail-PIN muss 1-4 Zeichen lang sein." +#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:68 +msgid "This 'dn' is no acl container." +msgstr "Diese 'dn' enthält keine Zugriffserweiterungen." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1096 -msgid "" -"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " -"are allowed here." -msgstr "" -"Das Feld 'Voicemail-PIN' enthält ungültige Zeichen. Nur numerische Werte " -"sind erlaubt." +#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:109 +msgid "Removing ACL information failed" +msgstr "Entfernen der ACL-Informationen fehlgeschlagen" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1101 -msgid "Phone PIN must be at least one character long." -msgstr "Die Telefon-PIN muss mindestens ein Zeichen lang sein." +#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:212 +msgid "Saving ACL information failed" +msgstr "Speichern der ACL-Informationen fehlgeschlagen" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1104 -msgid "" -"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " -"are allowed here." -msgstr "" -"Das Feld 'PIN' enthält ungültige Zeichen. Nur alphanumerische Werte sind " -"erlaubt." +#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:222 +msgid "All fields are writeable" +msgstr "Alle Felder sind änderbar" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1114 -#, php-format -msgid "You need to specify at least one phone number!" -msgstr "Bitte geben Sie mindestens eine Telefonnummer an!" +#: plugins/admin/groups/main.inc:40 plugins/admin/groups/main.inc:44 +msgid "Group administration" +msgstr "Gruppenverwaltung" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1172 -msgid "Saving phone account failed" -msgstr "Speichern des Telefon-Kontos ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "Anwendungsoptionen" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1264 -msgid "Stop" -msgstr "Beenden" +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292 +msgid "read" +msgstr "lesen" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1269 -msgid "" -"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " -"configuration." -msgstr "" -"Kann das Telefon-Konto nicht entfernen, die MySQL-Erweiterung ist in der PHP-" -"Konfiguration nicht vorhanden." +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293 +msgid "post" +msgstr "posten" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1302 -#, php-format -msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." -msgstr "Benutzer '%s' von Warteschlange '%s' entfernt." +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:294 +msgid "external post" +msgstr "extern posten" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1309 -msgid "Removing phone account failed" -msgstr "Entfernen des Telefon-Kontos ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:295 +msgid "append" +msgstr "anhängen" -#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 -msgid "Phone settings" -msgstr "Telefon-Einstellungen" +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:296 +msgid "write" +msgstr "schreiben" -#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 -msgid "List of conference rooms" -msgstr "Liste der Konferenz-Räume" +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:322 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "Dieser 'DN' hat keine Mail-Erweiterungen." -#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:346 msgid "" -"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " -"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " -"selectors on top of the conferences list." +"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " +"LDAP" msgstr "" -"Dieses Menü erlaubt es Ihnen Telefon-Konferenzen hinzuzufügen, zu bearbeiten " -"oder zu entfernen. Bei einer großen Anzahl von Abteilungen bietet sich die " -"Verwendung der Bereichswahl an." +"Diesen Ordner vom Mail-Server entfernen nachdem der Eintrag aus dem LDAP " +"entfernt wurde" -#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36 -msgid "Regular expression for matching user names" -msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Benutzernamen" +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:347 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "Diesen Ordnern samt Inhalt entfernen nachdem dieses Konto gespeichert wurde" -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:13 -msgid "Conference name" -msgstr "Konferenz-Name" +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:402 +msgid "You're trying to add an invalid email address " +msgstr "Sie versuchen, eine ungültige Mail-Adresse hinzuzufügen" -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:18 -msgid "Name of conference to create" -msgstr "Name der zu erzeugenden Konferenz" +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:639 +msgid "Removing group mail settings failed" +msgstr "Entfernen der Gruppen-Mail-Einstellungen ist fehlgeschlagen" -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:24 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35 -msgid "Choose subtree to place conference in" -msgstr "Wählen Sie den Unterbaum, in den die Konferenz eingepflegt werden soll" +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:813 +msgid "Saving group mail settings failed" +msgstr "Speichern der Mail-Einstellungen für die Gruppe fehlgeschlagen" -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:74 -msgid "Lifetime (in days)" -msgstr "Lebenszeit (in Tagen)" +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:842 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "" +"Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse in das Feld 'Primäre Adresse' " +"ein." -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:112 -msgid "Preset PIN" -msgstr "PIN voreinstellen" +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:875 +msgid "Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "" +"Bitte wählen sie gültige Zugriffsrechte. Standard-Zugriffsrechte dürfen " +"nicht leer sein." -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:120 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:48 -msgid "PIN" -msgstr "PIN" +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:879 +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Mail-Server." -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:126 -msgid "Record conference" -msgstr "Konferenz aufnehmen" +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +msgid "" +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." +msgstr "" +"Aktionen die hier ausgewählt werden beeinflussen alle Systeme dieser " +"Objektgruppe. Zusätzlich können alle hier einstellbaren Werte von den " +"Systemen ererbt werden." -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:134 -msgid "Sound file format" -msgstr "Format der Audiodatei" +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:41 +msgid "This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Diese Gruppe besitzt aktivierte Mail-Erweiterungen. Sie können diese " +"deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken." -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:151 -msgid "Play music on hold" -msgstr "Wartemusik bei Halten" +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:43 +msgid "This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Diese Gruppe besitz keine Mail-Erweiterungen. Sie können diese aktivieren, " +"wenn Sie auf die untere Schaltfläche klicken." -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:157 -msgid "Activate session menu" -msgstr "Sitzungsmenü aktivieren" +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:98 +msgid "Saving mail objectgroup settings failed" +msgstr "Speichern der Mail-Einstellungen für die Objektgruppe fehlgeschlagen" -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:163 -msgid "Announce users joining or leaving the conference" -msgstr "Benachrichtige über Abgang/Zugang von Teilnehmern" +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:131 +msgid "Removing mail objectgroup settings failed" +msgstr "Entfernen der Maileinstellungen der Objektgruppe ist fehlgeschlagen" -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:169 -msgid "Count users" -msgstr "Zähle Benutzer" +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:9 +msgid "Name of the group" +msgstr "Name der Gruppe" -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:46 -msgid "Name - Number" -msgstr "Name - Nummer" +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:37 +msgid "Member objects" +msgstr "Zusammengefasste Objekte" -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:55 -msgid "Regular expression for matching conference names" -msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Konferenznamen" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:1 +msgid "Queue Settings" +msgstr "Warteschlangen-Einstellungen" -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:75 -msgid "Create new conference" -msgstr "Neue Konferenz erstellen" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:105 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "Allgemeine Warteschlangen-Einstellungen" -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:75 -msgid "New conference" -msgstr "Neue Konferenz" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:55 +msgid "Timeout" +msgstr "Wartezeit" -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:138 -msgid "Conference" -msgstr "Konferenz" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:71 +msgid "Strategy" +msgstr "Strategie" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 -msgid "Phone conferences" -msgstr "Telefon-Konferenzen" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:83 +msgid "Max queue length" +msgstr "Maximale Grösse der Warteschlange" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 -msgid "Management" -msgstr "Verwaltung" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:91 +msgid "Announce frequency" +msgstr "Benachrichtigungsfrequenz" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:97 -#, php-format -msgid "" -"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " -"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" -"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " -"accounts." -msgstr "Der angegebene HomeServer '%s' ist nicht in der GOsa Server-Verwaltung verfügbar. Das Speichern dieses" -" Kontos wird einen neuen Eintrag auf dem Server '%s' erzeugen. Verwenden Sie 'Abbrechen', wenn Sie kein neues Konto" -" erstellen möchten." +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95 +msgid "(in seconds)" +msgstr "(in Sekunden)" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:284 -#, php-format -#, fuzzy -msgid "" -"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " -"log for mysql error." -msgstr "MySQL-Server '%s' kann nicht als Benutzer '%s' erreicht werden, überprüfen " -"Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen." +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:103 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "Einstellung der Ansagen/Töne" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:291 -#, fuzzy, php-format -msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." -msgstr "Die Datenbank %s auf %s kann nicht ausgewählt werden." +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:108 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "Benutze Wartemusik statt Klingelton" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:307 -msgid "" -"You have specified a conference 'without PIN' ... please leave the PIN " -"fields empty." -msgstr "" -"Sie haben eine Konferenz ohne PIN angelegt - bitte lassen Sie die PIN-Felder " -"leer." +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:117 +msgid "Music on hold" +msgstr "Wartemusik" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:125 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "'Willkommen'" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:311 -msgid "Please enter a PIN." -msgstr "Bitte geben Sie eine PIN ein." +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:133 +msgid "Announce message" +msgstr "Benachrichtigung" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:315 -msgid "Please enter a name for the conference." -msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für die Konferenz ein." +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:141 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "Klangdatei für Ansage 'Sie sind der Nächste...'" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:319 -msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." -msgstr "Der Wert für 'Nummer' muss numerisch sein." +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:149 +msgid "'There are ...'" +msgstr "'Es gibt ...'" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:323 -msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." -msgstr "Der Wert für 'Lebenszeit' muss numerisch sein." +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:157 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "'... wartende Anrufe'" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:377 -msgid "" -"Can not check if there are already some entries with given telephone number " -"and/or cn in the destination home server." -msgstr "Kann nicht überprüfen, ob bereits Einträge mit der angegebenen Telefonnummer und/oder cn im betreffenden Home-Server existieren." +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:165 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "'Vielen Dank'" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:378 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:390 -msgid "Please have a look a the gosa logfiles." -msgstr "Bitte schauen Sie in die GOsa Log-Dateien." +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:173 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "'Minuten'" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:389 -msgid "" -"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " -"home server." -msgstr "Kann Einträge mit manchen Telefonnummern und/oder cn nicht vom betreffenden Home-Server entfernen." +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:181 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "'Sekunden'" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:507 -msgid "" -"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " -"logfiles." -msgstr "Kann nicht überprüfen, ob der Eintrag in der alten Datenbank bereits existiert. Bitte schauen Sie in das GOsa-Protokoll." +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:189 +msgid "Hold sound file" +msgstr "Gespräch halten" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:520 -msgid "" -"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " -"the gosa logfiles." -msgstr "Kann die alten Einträge vom anfänglichen Home-Server nicht entfernen. Bitte schauen Sie in das GOsa-Protokoll." +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:197 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "'Weniger als...''" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:616 -msgid "Saving phone conference failed" -msgstr "Speichern der Telefon-Konferenz ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:213 +msgid "Phone attributes " +msgstr "Telefon-Attribute" -#: plugins/gofon/conference/main.inc:39 plugins/gofon/conference/main.inc:41 -msgid "Conference management" -msgstr "Konferenz-Verwaltung" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:221 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "Benachrichtige über Wartezeit" -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46 -msgid "Thin Client" -msgstr "Thin Client" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:227 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "Erlaube Weiterleiten des Gesprächs (Angerufener)" -#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 -msgid "Object name" -msgstr "Objektname" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:233 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "Erlaube Weiterleiten des Gesprächs (Anrufer)" -#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 -msgid "Contents" -msgstr "Inhalt" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:243 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "Auflegen durch Drücken der Taste '*' (Angerufener)" -#: plugins/generic/references/contents.tpl:18 -msgid "This object has no relationship to other objects." -msgstr "Dieses Objekt hat keine Referenzen zu anderen Objekten." +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:249 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "Auflegen durch Drücken der Taste '*' (Anrufer)" -#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4 -msgid "" -"This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the " -"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly " -"to your companies LDAP server." -msgstr "" -"Dies ist das GOsa Hauptmenü. Wählen Sie die gewünschte Option aus dem Menü " -"links oder durch die Auswahl eines Piktogrammes unten. Alle Änderungen " -"werden direkt in den LDAP-Server Ihres Unternehmens eingepflegt." +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:255 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "Klingelton statt Hintergrund-Musik" -#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8 -msgid "" -"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get " -"back to the pictogram view." -msgstr "" -"Benutzen Sie 'Abmelden' oben links, um die Arbeit mit GOsa zu beenden und " -"'Hauptmenü', um wieder in diese Ansicht zurückzugelangen." +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "Mail-Verteilerliste" -#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15 -msgid "The GOsa team" -msgstr "Das GOsa Team" +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:11 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "Primäre Mail-Adresse der Verteilerliste" -#: plugins/generic/welcome/main.inc:24 -#, php-format -msgid "Welcome %s!" -msgstr "Willkommen %s!" +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:63 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:168 +msgid "Phone queue" +msgstr "Warteschlange" -#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40 -msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!" -msgstr "Warnung: Das Konto hat eine ungültige Mail-Server Adresse!" +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:89 +msgid "System" +msgstr "System" -#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:53 -msgid "" -"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail " -"settings will not be stored on your server!" -msgstr "" -"Warnung: Der IMAP-Server kann nicht erreicht werden! Einige Mail-" -"Einstellungen werden nicht auf den Server übertragen!" +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:147 +msgid "Terminals" +msgstr "Arbeitsplätze" -#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:151 -#, php-format -msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'." -msgstr "Kann das IMAP-Postfach nicht anlegen. Der Server meldet '%s'." +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:148 +msgid "This 'dn' is no object group." +msgstr "Diese 'dn' ist keine Objektgruppenerweiterungen." -#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:170 -#, php-format -msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'." -msgstr "" -"Kann die Kontingent-Einstellungen nicht sichern. Der Server meldete '%s'." +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:283 +msgid "too many different objects!" +msgstr "zu viele unterschiedliche Objekte!" -#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:196 -msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations." -msgstr "" -"Achtung: Die PHP-Funktion 'imap_getacl' ist nicht verfügbar - " -"Zugriffsinformationen können nicht entfernt werden." +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:285 +msgid "users" +msgstr "Benutzer" -#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:214 -msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!" -msgstr "" -"Achtung: Die PHP-Funktion imap_get_acl ist nicht verfügbar, die IMAP-" -"Berechtigungen können nicht gelesen werden!" +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:286 +msgid "groups" +msgstr "Gruppen" -#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:236 -#, php-format -msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'." -msgstr "Kann das IMAP-Postfach nicht entfernen. Der Server meldete '%s'." +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:287 +msgid "applications" +msgstr "Anwendungen" -#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:264 -#, php-format -msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." -msgstr "" -"Die Anmeldung am SIEVE-Server ist fehlgeschlagen. Die Meldung war '%s'." +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:288 +msgid "departments" +msgstr "Abteilungen" -#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:277 -#, php-format -msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'." -msgstr "" -"Kann das aktive SIEVE-Skript nicht herunterladen. Die Meldung lautet '%s'." +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:289 +msgid "servers" +msgstr "Server" -#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:348 -#, php-format -msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'." -msgstr "Kann das SIEVE-Skript nicht übertragen. Die Meldung lautet '%s'." +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:290 +msgid "workstations" +msgstr "Arbeitsstationen" -#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:352 -#, php-format -msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'." -msgstr "Kann das GOsa SIEVE-Skript nicht aktivieren. Die Meldung lautet '%s'." +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:291 +msgid "terminals" +msgstr "Terminals" -#: include/class_debconfTemplate.inc:260 -msgid "This package has no debconf options." -msgstr "Dieses Paket verfügt über keine debconf-Optionen." +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:292 +msgid "phones" +msgstr "Telefone" -#: include/class_plugin.inc:404 -#, php-format -msgid "" -"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." -msgstr "" -"Das in CHECK angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " -"existieren." +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:293 +msgid "printers" +msgstr "Drucker" -#: include/class_plugin.inc:550 -#, php-format -msgid "" -"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." -msgstr "" -"Das in POSTCREATE angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " -"existieren." +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:300 +msgid "and" +msgstr "und" -#: include/class_plugin.inc:584 include/class_password-methods.inc:183 -#, php-format -msgid "" -"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." -msgstr "" -"Das in POSTMODIFY angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " -"existieren." +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:486 +msgid "Non existing dn:" +msgstr "Unbekannte dn:" -#: include/class_plugin.inc:618 -#, php-format -msgid "" -"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." -msgstr "" -"Das in POSTREMOVE angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " -"existieren." +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:606 +msgid "There is already an object with this cn." +msgstr "Diese cn ist bereits vergeben." -#: include/class_plugin.inc:926 -#, php-format -msgid "Object '%s' is already tagged" -msgstr "Objekt '%s' ist bereits markiert" +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:623 +msgid "You can combine two different object types at maximum only!" +msgstr "Sie können maximal zwei verschiedene Objekttypen miteinander kombinieren!" -#: include/class_plugin.inc:933 -#, php-format -msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" -msgstr "Füge Markierung (%s) zu Objekt '%s' hinzu" +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:672 +msgid "Saving object group failed" +msgstr "Speichern des Gruppenobjektes fehlgeschlagen" -#: include/class_plugin.inc:947 include/class_plugin.inc:976 -msgid "Handle object tagging failed" -msgstr "Die Bearbeitung der Objekt-Markierung ist fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:685 +msgid "Removing object group failed" +msgstr "Entfernen der Objektgruppe ist fehlgeschlagen" -#: include/class_plugin.inc:963 -#, php-format -msgid "Removing tag from object '%s'" -msgstr "Entferne Markierung von Objekt '%s'" +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 plugins/admin/ogroups/main.inc:40 +msgid "Object groups" +msgstr "Objektgruppen" -#: include/class_password-methods.inc:167 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:163 #, php-format -msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." -msgstr "" -"Das Setzen des Passwortes ist fehlgeschlagen. Die Meldung vom LDAP-Server " -"lautet '%s'." +msgid "You're about to delete the object group '%s'." +msgstr "Sie sind dabei die Objektgruppe '%s' zu löschen." -#: include/class_password-methods.inc:204 -msgid "" -"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." -msgstr "" -"Die Einstellung 'SMBHASH' in /etc/gosa/gosa.conf ist nicht korrekt! Das " -"Samba-Passwort kann nicht geändert werden." +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:197 +msgid "You are not allowed to delete this object group!" +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, diese Objektgruppe zu löschen!" -#: include/functions_setup.inc:84 -msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!" -msgstr "" -"Kann die Schema-Informationen nicht vom Server beziehen: Keine Überprüfung " -"möglich!" +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7 +msgid "Please enter the new object group name" +msgstr "Bitte geben Sie einen neuen Namen für die Objektgruppe ein" -#: include/functions_setup.inc:99 -#, php-format -msgid "" -"Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' is not present in LDAP " -"setup" -msgstr "" -"Die optionale Objektklasse '%s' (benötigt vom Modul '%s') ist nicht in den " -"LDAP eingebunden" +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Select to see departments" +msgstr "Zeige Abteilungen" -#: include/functions_setup.inc:103 -#, php-format -msgid "" -"Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s" -msgstr "" -"Die optionale Objektklasse '%s' (benötigt vom Modul '%s') hat nicht die " -"Versionsnummer %s" +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Show departments" +msgstr "Zeige Abteilungen" -#: include/functions_setup.inc:108 -#, php-format -msgid "Support for '%s' enabled" -msgstr "Unterstützung für '%s' aktiviert" +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Select to see GOsa accounts" +msgstr "Wählen, um GOsa-Konten zu sehen" -#: include/functions_setup.inc:118 -#, php-format -msgid "Required objectclass '%s' is not present in LDAP setup" -msgstr "Die benötigte Objektklasse '%s' ist nicht im LDAP vorhanden" +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Show people" +msgstr "Zeige Personen" -#: include/functions_setup.inc:122 -#, php-format -msgid "Required objectclass '%s' does not have version %s" -msgstr "Die benötigte Objektklasse '%s' hat nicht die Version %s" +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Select to see GOsa groups" +msgstr "Wählen, um GOsa Gruppen zu sehen" -#: include/functions_setup.inc:133 -msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed" -msgstr "" -"SAMBA 3.x Unterstützung wurde deaktiviert, kein passendes Schema installiert" +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Show groups" +msgstr "Zeige Gruppen" -#: include/functions_setup.inc:138 -msgid "SAMBA 3 support enabled" -msgstr "SAMBA 3 Unterstützung aktiviert" +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Select to see applications" +msgstr "Wählen, um Anwendungen zu sehen" -#: include/functions_setup.inc:143 -msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed" -msgstr "" -"SAMBA 2.x Unterstützung wurde deaktiviert, kein passendes Schema installiert" +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Show applications" +msgstr "Zeige Anwendungen" -#: include/functions_setup.inc:148 -msgid "SAMBA 2 support enabled" -msgstr "SAMBA 2 Unterstützung aktiviert" +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Select to see workstations" +msgstr "Wählen, um die Arbeitsstationen zu sehen" -#: include/functions_setup.inc:154 -msgid "Support for pureftp disabled, no schema seems to be installed" -msgstr "" -"Die Unterstützung für PureFTPd wurde deaktiviert, das passende Schema ist " -"nicht installiert" +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Select to see terminals" +msgstr "Wählen, um die Terminals zu sehen" -#: include/functions_setup.inc:159 -msgid "Support for pureftp enabled" -msgstr "Unterstützung für PureFTPd aktiviert" +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Select to see printers" +msgstr "Wählen, um die Netzwerkdrucker zu sehen" -#: include/functions_setup.inc:164 -msgid "Support for WebDAV disabled, no schema seems to be installed" -msgstr "" -"Die Unterstützung für WebDAV wurde deaktiviert, das passende Schema ist " -"nicht installiert." +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Show printers" +msgstr "Zeige Netzwerk-Drucker" -#: include/functions_setup.inc:169 -msgid "Support for WebDAV enabled" -msgstr "Unterstützung für WebDAV aktiviert" +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Select to see phones" +msgstr "Wählen, um die VOIP Telefone zu sehen" -#: include/functions_setup.inc:174 -msgid "Support for phpgroupware disabled, no schema seems to be installed" -msgstr "" -"Die Unterstützung für PHPGroupware wurde deaktiviert, das passende Schema " -"ist nicht installiert." +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41 +msgid "Display objects of department" +msgstr "Zeige die Objekte der Abteilung" -#: include/functions_setup.inc:179 -msgid "Support for phpgroupware enabled" -msgstr "Unterstützung für PHPGroupware aktiviert" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +msgid "List of object groups" +msgstr "Liste von Objektgruppen" -#: include/functions_setup.inc:184 -msgid "Support for trustAccount disabled, no schema seems to be installed" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " +"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." msgstr "" -"Die Unterstützung für Vertrauensstellungen ist deaktiviert, es wurde kein " -"passendes Schema gefunden" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen Makros hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu " +"entfernen. Bei einer großen Anzahl von Makros bietet sich die Verwendung der " +"Bereichsauswahl an." -#: include/functions_setup.inc:189 -msgid "Support for trustAccount enabled" -msgstr "Unterstützung für Vertrauensstellungen aktiviert" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:52 +msgid "Name of object groups" +msgstr "Name der Objektgruppen" -#: include/functions_setup.inc:194 -msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed" -msgstr "" -"Die Unterstützung für goFon wurde deaktiviert, das passende Schema ist nicht " -"installiert." +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:57 +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "Zeige Gruppen die Benutzer enthalten" -#: include/functions_setup.inc:199 -msgid "Support for gofon enabled" -msgstr "Unterstützung für GOfon aktiviert" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:57 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "Zeige Gruppen mit Benutzern" -#: include/functions_setup.inc:204 -msgid "Support for nagios disabled, no schema seems to be installed" -msgstr "" -"Die Unterstützung für Nagios wurde deaktiviert, das passende Schema ist " -"nicht installiert." +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58 +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "Zeige Gruppen die Gruppen enthalten" -#: include/functions_setup.inc:209 -msgid "Support for nagios enabled" -msgstr "Unterstützung für Nagios aktiviert" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "Zeige Gruppen mit Gruppen" -#: include/functions_setup.inc:214 -msgid "Support for netatalk disabled, no schema seems to be installed" -msgstr "" -"Die Unterstützung für Netatalk wurde deaktiviert, das passende Schema ist " -"nicht installiert." +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59 +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "Zeige Gruppen die Applikationen enthalten" -#: include/functions_setup.inc:219 -msgid "Support for netatalk enabled" -msgstr "Unterstützung für Netatalk aktiviert" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "Zeige Gruppen mit Applikationen" -#: include/functions_setup.inc:229 -msgid "" -"Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-" -"method to cyrus" -msgstr "" -"Die Unterstützung für Kolab wurde deaktiviert, das passende Schema ist nicht " -"installiert. Setze Mail Methode auf cyrus." +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:60 +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "Zeige Gruppen die Abteilungen enthalten" -#: include/functions_setup.inc:236 -msgid "Support for Kolab enabled" -msgstr "Unterstützung für Kolab aktiviert" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:60 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "Zeige Gruppen mit Abteilungen" -#: include/functions_setup.inc:254 include/functions.inc:1137 -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:61 +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "Zeige Gruppen die Server enthalten" -#: include/functions_setup.inc:257 -msgid "Ignored" -msgstr "Ignoriert" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:61 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "Zeige Gruppen mit Servern" -#: include/functions_setup.inc:259 -msgid "Failed" -msgstr "Fehlgeschlagen" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:62 +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "Zeige Gruppen die Arbeitsstationen enthalten" -#: include/functions_setup.inc:276 -msgid "PHP setup inspection" -msgstr "Überprüfung des PHP-Setups" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:62 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "Zeige Gruppen mit Arbeitsstationen" -#: include/functions_setup.inc:278 -msgid "Checking for PHP version (>=4.1.0)" -msgstr "Prüfe auf eine PHP-Version (>=4.1.0)" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "Zeige Gruppen die Terminals enthalten" -#: include/functions_setup.inc:279 -msgid "" -"PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs in " -"PHP language." -msgstr "" -"PHP muß mindestens in der Version 4.1.0 vorliegen. GOsa verwendet einige " -"Funktionen, die in früheren Versionen fehlerhaft oder gar nicht " -"implementiert waren." +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "Zeige Gruppen mit Terminals" -#: include/functions_setup.inc:282 -msgid "Checking if register_globals is set to 'off'" -msgstr "Prüfe ob register_globals ausgeschaltet ist" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "Zeige Gruppen die Drucker enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "Zeige Gruppen mit Druckern" -#: include/functions_setup.inc:283 -msgid "" -"register_globals is a PHP mechanism to register all global varibales to be " -"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security " -"risk. GOsa will run in both modes." -msgstr "" -"register_globals ist ein PHP-Mechanismus, welcher alle globalen Variablen " -"für Skripte direkt zugänglich macht. Dies kann ein Sicherheitsrisiko sein. " -"GOsa funktioniert mit beiden möglichen Einstellungen." +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "Zeige Gruppen die Telefone enthalten" -#: include/functions_setup.inc:286 -msgid "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 seconds)." -msgstr "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 Sekunden)." +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "Zeige Gruppen mit Telefonen" -#: include/functions_setup.inc:287 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99 +msgid "Create new object group" +msgstr "Erstelle neue Objektgruppe" + +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7 msgid "" -"PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions, " -"setting this value to one day will prevent loosing session and cookie " -"before they really timeout." +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." msgstr "" -"PHP verwendet diesen Wert für den Garbage Collector um alte Sitzungen zu " -"entfernen. Wenn Sie diesen Wert auf einen Tag setzen, wird dies vermeiden, " -"dass Sie die Sitzung und den zugehörigen Cookie verlieren, bevor diese " -"tatsächlich ihre Gültigkeit verlieren." +"Bitte überprüfen Sie genau was Sie tun, weil GOsa keine Möglichkeit hat, die " +"Daten wiederherzustellen." -#: include/functions_setup.inc:290 -msgid "Checking for ldap module" -msgstr "Suche LDAP-Modul" +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:120 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "Es muss mindestens ein NTP-Server ausgewählt sein." -#: include/functions_setup.inc:291 -msgid "This is the main module used by GOsa and therefore really required." +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:174 +#, php-format +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." msgstr "" -"GOsa benötigt dieses Modul für LDAP-Zugriffe, daher ist es unabkömmlich." +"Das Setzen des Aktion-Status für das Objekt '%s' (Wert '%s') ist " +"fehlgeschlagen." -#: include/functions_setup.inc:294 -msgid "Checking for XML functions" -msgstr "Prüfe auf XML-Funktionen" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:122 +msgid "ring all" +msgstr "alle gleichzeitig" -#: include/functions_setup.inc:295 -msgid "XML functions are required to parse the configuration file." -msgstr "" -"Die XML-Funktionen werden benötigt, um die Konfigurationsdatei zu lesen." +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:123 +msgid "round robin" +msgstr "nacheinander" -#: include/functions_setup.inc:298 -msgid "Checking for gettext support" -msgstr "Prüfe auf gettext-Erweiterung" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124 +msgid "least recently called" +msgstr "am wenigsten Anrufe" -#: include/functions_setup.inc:299 -msgid "Gettext support is required for internationalized GOsa." -msgstr "" -"Gettext-Unterstützung wird für Übersetzungen benötigt (Anmerkung des " -"Übersetzers: Da Sie diese Meldung in deutsch lesen können, ist davon " -"auszugehen, daß ihr PHP gettext-fähig ist)." +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125 +msgid "fewest completed calls" +msgstr "am wenigsten abgeschlossene Anrufe" -#: include/functions_setup.inc:302 -msgid "Checking for iconv support" -msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126 +msgid "random" +msgstr "zufällig" -#: include/functions_setup.inc:303 -msgid "" -"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is " -"therefore required." -msgstr "" -"Dieses Modul wird von GOsa benutzt, um Informationen der samba-Erweiterung " -"zu verarbeiten und wird daher benötigt." +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127 +msgid "round robin with memory" +msgstr "nacheinander (mit Speicher)" -#: include/functions_setup.inc:306 -msgid "Checking for mhash module" -msgstr "Suche mhash-Modul" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:205 +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "Warteschlange von diesem Konto entfernen" -#: include/functions_setup.inc:307 -msgid "" -"To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using crypt " -"or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it." +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:206 +msgid "Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." msgstr "" -"Bei der Verwendung von speziellen Passwort-Verschlüsselungen (wie z.B. SSHA) " -"wird dieses Modul benötigt. GOsa funktioniert auch ohne dieses Modul." +"Diese Gruppe besitzt aktivierte die Warteschlangen-Erweiterung. Sie können " +"diese durch einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." -#: include/functions_setup.inc:310 -msgid "Checking for imap module" -msgstr "Suche IMAP-Modul" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:208 +msgid "Create phone queue" +msgstr "Warteschlange erstellen" -#: include/functions_setup.inc:311 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:209 msgid "" -"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. It gets " -"status informations, creates and deletes mail users." +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." msgstr "" -"Das IMAP-Modul wird für die Kommunikation mit ihrem IMAP-Server benötigt. " -"Dort können Benutzer verwaltet und Statusinformationen bezogen werden." - -#: include/functions_setup.inc:314 -msgid "Checking for getacl in imap" -msgstr "Prüfe auf getacl im IMAP-Modul" +"Diese Gruppe besitzt keine gültigen Warteschlangen-Erweiterung. Sie können " +"diese durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren." -#: include/functions_setup.inc:315 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:292 +#, fuzzy msgid "" -"The getacl support is needed for shared folder permissions. The standard " -"IMAP module is not capable of reading acl's. You need a recend PHP version " -"for this feature." -msgstr "" -"Diese Funktion wird benötigt um Zugriffsrechte von Geteilten Ordnern zu " -"verwalten. Das normale IMAP-Modul unterstützt das Auslesen dieser " -"Zugriffsregeln nicht. Sie benötigen entweder ein angepasstes oder ein recht " -"aktuelles PHP um diese Funktion nutzen zu können." - -#: include/functions_setup.inc:318 -msgid "Checking for mysql module" -msgstr "Suche MySQL-Modul" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone queue." +msgstr "Es muss mindestens ein NTP-Server ausgewählt sein." -#: include/functions_setup.inc:319 -msgid "MySQL support is needed for reading GOfax reports from databases." -msgstr "" -"Das MySQL-Modul wird benötigt, um Fax-Berichte anzuzeigen und auszuwerten." +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:301 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "Der Wert für 'Wartezeit' muss numerisch sein" -#: include/functions_setup.inc:322 -msgid "Checking for cups module" -msgstr "Suche CUPS-Modul" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:304 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "Der Wert für 'Wiederholen' muss numerisch sein" -#: include/functions_setup.inc:323 -msgid "" -"In order to read available printers from IPP protocol instead of printcap " -"files, you've to install the CUPS module." -msgstr "" -"Falls Sie eine Liste der verfügbaren Drucker über IPP auslesen möchten, " -"benötigen Sie dieses Modul. Anderenfalls wird die printcap-Datei ausgewertet." +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "Der Wert für 'Maximale Grösse der Warteschlange' muss numerisch sein" -#: include/functions_setup.inc:326 -msgid "Checking for kadm5 module" -msgstr "Suche kadm5-Modul" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "Der Wert für 'Benachrichtigungsfrequenz' muss numerisch sein" -#: include/functions_setup.inc:327 -msgid "" -"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable " -"via PEAR network." -msgstr "" -"Um Benutzer auch im Kerberos verwalten zu können, muß das kadm5-Modul " -"installiert sein. Sie können es über das PEAR-Netzwerk beziehen." +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:313 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "Es ist mindestens eine Telefonnummer erforderlich." -#: include/functions_setup.inc:330 -msgid "Checking for snmp Module" -msgstr "Suche SNMP-Modul" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:368 +#, fuzzy +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "Fehler beim Export der angeforderten Einträge!" -#: include/functions_setup.inc:331 -msgid "" -"Simple Network Management Protocol (SNMP) is required for client monitoring." +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:428 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." msgstr "" -"Simple Network Management Protocol (SNMP) wird zur Client-Überwachung " -"benötigt." - -#: include/functions_setup.inc:368 -msgid "PHP detailed function inspection" -msgstr "Detaillierte Überprüfung der verwendeten PHP-Funktionen" - -#: include/functions_setup.inc:372 -#, php-format -msgid "Checking for function %s" -msgstr "Prüfe Funktion %s" -#: include/functions_setup.inc:373 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:514 #, php-format msgid "" -"The function %s is used by GOsa. There is no information if it's optional or " -"required yet." +"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " +"fix this issue manually first." msgstr "" -"Die Funktion '%s' wird von GOsa verwendet. Es gibt derzeit noch keine " -"Information, ob die Funktion optional ist oder zwingend benötigt wird." - -#: include/functions_setup.inc:384 -msgid "Checking for some additional programms" -msgstr "Suche einige zusätzliche Programme" -#: include/functions_setup.inc:395 -msgid "Checking for GraphicsMagick (>=1.1.2)" -msgstr "Suche nach GraphicsMagick (>=1.1.2)" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:711 +#, fuzzy +msgid "Mysql query failed." +msgstr "Die Datenbankabfrage ist fehlgeschlagen!" -#: include/functions_setup.inc:396 -msgid "" -"GraphicsMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested " -"size and the unified JPEG format." -msgstr "" -"GraphicsMagick wird verwendet, um vom Benutzer hochgeladene Bilder auf die " -"passende Größe zu skalieren und in das einheitliche JPEG-Format zu " -"konvertieren." +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:810 +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "Speichern der Telefonwarteschlange ist fehlgeschlagen" -#: include/functions_setup.inc:399 -msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)" -msgstr "Suche nach ImageMagick (>=5.4.0)" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:862 +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "Entfernen der Telefonwarteschlange ist fehlgeschlagen" -#: include/functions_setup.inc:400 -msgid "" -"ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested " -"size and the unified JPEG format." -msgstr "" -"ImageMagick wird für die Konvertierung von hochgeladenen Bildern verwendet." +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7 +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "Bitte geben Sie eine Mail-Adresse ein" -#: include/functions_setup.inc:404 -msgid "Checking imagick module for PHP" -msgstr "Prüfe auf imagick Erweiterung" +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8 +msgid "Name of department" +msgstr "Name der Abteilung" -#: include/functions_setup.inc:405 -msgid "" -"Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size " -"and the unified JPEG format from PHP script." -msgstr "" -"ImageMagick wird für die Konvertierung von hochgeladenen Bildern verwendet." +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:9 +msgid "Name of subtree to create" +msgstr "Name des zu erzeugenden Unterbaums" -#: include/functions_setup.inc:412 -msgid "Checking for fping utility" -msgstr "Suche fping-Programm" +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:18 +msgid "Category" +msgstr "Kategorie" -#: include/functions_setup.inc:413 -msgid "" -"The fping utility is only used if you've got a thin client based terminal " -"environment running." -msgstr "" -"Fping wird benötigt, um den Status von Thin-Client basierenden Terminal zu " -"überwachen." +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:20 +msgid "Category for this subtree" +msgstr "Kategorie dieses Unterbaums" -#: include/functions_setup.inc:428 -msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes" -msgstr "Suche einen Weg, um LM/NT Passwort-Hashes zu generieren" +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:52 +msgid "State where this subtree is located" +msgstr "Land, in dem dieser Unterbaum anzusiedeln ist" -#: include/functions_setup.inc:429 -msgid "" -"In order to use SAMBA 2/3, you've to install some additional packages to " -"generate password hashes." -msgstr "" -"Um Samba 2.x/3.x in Verbindung mit LDAP nutzen zu können, wird ein externes " -"Programm benötigt, welches die Passwort-Hashes generieren kann." +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56 +msgid "Location of this subtree" +msgstr "Ort dieses Unterbaums" -#: include/functions_setup.inc:442 -msgid "php.ini check -> session.auto_register" -msgstr "php.ini Überprüfung -> session.auto_register" +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60 +msgid "Postal address of this subtree" +msgstr "Postalische Anschrift dieses Unterbaums" -#: include/functions_setup.inc:443 -msgid "" -"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option " -"in your php.ini must be set to 'Off'." -msgstr "" -"Um GOsa fehlerfrei benutzen zu können, muß die Option session.auto_register " -"in Ihrer php.ini auf 'off' stehen." +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:64 +msgid "Base telephone number of this subtree" +msgstr "Einleitende Telefonnummer dieses Unterbaums" -#: include/functions_setup.inc:446 -msgid "php.ini check -> implicit_flush" -msgstr "php.ini Überprüfung -> implicit_flush" +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68 +msgid "Base facsimile telephone number of this subtree" +msgstr "Einleitende Fax-Nummer dieses Unterbaums" -#: include/functions_setup.inc:447 -msgid "" -"This option influences the Output handling. Turn this Option off, to " -"increase performance." -msgstr "" -"Diese Einstellung beeinflusst die Verarbeitung der Ausgabe. Stellen Sie " -"diese auf 'off', um die Leistung zu erhöhen." +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:81 +msgid "Administrative settings" +msgstr "Administrative Einstellungen" -#: include/functions_setup.inc:454 -msgid "php.ini check -> max_execution_time" -msgstr "php.ini Überprüfung -> max_execution_time" +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83 +msgid "Tag department as an independent administrative unit" +msgstr "Abteilung als eigenständige administrative Einheit kennzeichnen" -#: include/functions_setup.inc:455 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:3 msgid "" -"The Execution time should be at least 30 seconds, because some actions may " -"consume more time." +"As soon as the move operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the department " +"management dialog." msgstr "" -"Die Ausführungszeit sollte mindestens 30 Sekunden betragen, da einige " -"Aktionen viel Zeit in Anspruch nehmen." +"Sobald der Vorgang abgeschlossen wurde, können Sie zum unteren Ende der " +"Seite blättern und auf den 'Weiter'-Knopf drücken, um zum Abteilungs-" +"Verwaltungs-Dialog zurück zu gelangen." -#: include/functions_setup.inc:462 -msgid "php.ini check -> memory_limit" -msgstr "php.ini Überprüfung -> memory_limit" +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:338 +msgid ".." +msgstr ".." -#: include/functions_setup.inc:463 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "Liste der Abteilungen" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 msgid "" -"GOsa needs at least 16MB of memory, less will cause unpredictable errors! " -"Increase it for larger setups." +"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " +"a large size of departments, you might prefer the range selectors on top " +"of the department list." msgstr "" -"GOsa benötigt mindestens 16MB Speicher, weniger Speicher würde " -"unvorhersehbare Probleme verursachen! Bei größeren Installationen sollte " -"dieser Wert noch erweitert werden." +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, Abteilungen hinzuzufügen, zu bearbeiten oder " +"zu entfernen. Bei einer Vielzahl von Abteilungen bietet sich die Verwendung " +"der Bereichswahl an." -#: include/functions_setup.inc:467 -msgid "php.ini check -> expose_php" -msgstr "php.ini Überprüfung -> expose_php" +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:41 +msgid "Department name" +msgstr "Name der Abteilung" -#: include/functions_setup.inc:468 -msgid "" -"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send " -"any Information about the server you are running in this case." -msgstr "" -"Erhöhen Sie die Sicherheit Ihres Servers, indem Sie expose_php auf 'off' " -"setzen. PHP wird in dieser Einstellung keine Informationen über Ihren " -"laufenden Server senden." +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70 +msgid "Create new department" +msgstr "Neue Abteilung erstellen" -#: include/functions_setup.inc:472 -msgid "php.ini check -> magic_quotes_gpc" -msgstr "php.ini Überprüfung -> magic_quotes_gpc" +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:170 +msgid "Removing department failed" +msgstr "Entfernen der Abeilung ist fehlgeschlagen" -#: include/functions_setup.inc:473 -msgid "" -"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will " -"escape all quotes in strings in this case." +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:218 +msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'." msgstr "" -"Erhöhen Sie die Sicherheit des Server, indem sie magic_quotes_gpc auf 'on' " -"stellen. PHP wird in dieser Einstellung alle 'quotes' in 'strings' umwandeln." +"Sie haben keine Berechtigung eine Abteilung unterhalb dieser 'Basis' " +"anzulegen." -#: include/functions_setup.inc:720 include/functions_setup.inc:831 -msgid "" -"Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is " -"reachable for GOsa." -msgstr "" -"Kann den angegebenen LDAP-Server nicht erreichen! Bitte stellen Sie sicher, " -"dass er für GOsa erreichbar ist." +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:225 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:227 +msgid "Department with that 'Name' already exists." +msgstr "Eine Abteilung mit diesem Namen existiert bereits." -#: include/functions_setup.inc:734 -msgid "" -"Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " -"reachable for GOsa." -msgstr "" -"Die Anmeldung am LDAP-Server ist fehlgeschlagen. Bitte stellen Sie sicher, " -"dass der Server für GOsa erreichbar ist." +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:235 +msgid "Required field 'Description' is not set." +msgstr "Das benötigte Feld 'Beschreibung' ist nicht gesetzt." -#: include/functions_setup.inc:792 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:239 #, php-format -msgid "" -"You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please " -"complete!" +msgid "The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name." msgstr "" -"Das Attribut '%s' ist in diesem Formular nicht angegeben. Bitte " -"vervollständigen Sie Ihre Eingaben!" - -#: include/functions_setup.inc:836 -msgid "Can't set ldap protocol version 3." -msgstr "Kann LDAP Protokoll Version 3 nicht setzen." +"Das Feld 'Name' enthält das reservierte Wort '%s'. Bitte wählen Sie einen " +"anderen Namen." -#: include/functions_setup.inc:841 -msgid "" -"Could not bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " -"reachable for GOsa." +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:285 +msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!" msgstr "" -"Die Anmeldung am LDAP-Server ist fehlgeschlagen! Bitte stellen Sie sicher, " -"dass der Server für GOsa erreichbar ist." +"Kritischer Fehler: Kann keine unbenutzte Marke finden, um die administrative " +"Einheit zu kennzeichnen!" -#: include/functions_setup.inc:909 -msgid "" -"Can't read schema informations, GOsa needs to know your schema setup. Please " -"verify that it is readable for GOsa" -msgstr "" -"Kann von GOsa benötigte Schema-Informationen nicht lesen. Bitte stellen Sie " -"sicher, dass diese lesbar sind." +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:330 +msgid "Saving department failed" +msgstr "Speichern der Abteilung ist fehlgeschlagen" -#: include/functions_setup.inc:918 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:382 #, php-format -msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s." -msgstr "" -"Die Anmeldung am LDAP-Server ist fehlgeschlagen. Die Meldung lautet '%s'." +msgid "Tagging '%s'." +msgstr "Markiere '%s'." -#: include/functions_setup.inc:1092 -msgid "" -"User and/or group could not be created, please check your configuration " -"twice !" -msgstr "" -"Benutzer und/oder Gruppe konnte nicht erstellt werden, bitte überprüfen Sie " -"Ihre Konfiguration!" +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:470 +#, php-format +msgid "Moving '%s' to '%s'" +msgstr "Verschiebe '%s' nach '%s'" -#: include/class_password-methods-sha.inc:50 -msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt" -msgstr "Kann SHA nicht benutzen (fehlende Funktion mhash / sha1 / crypt)" +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:506 +#, php-format +msgid "FAILED to copy %s, aborting operation" +msgstr "Fehler beim kopieren von %s, breche ab" -#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44 +#: plugins/admin/departments/main.inc:41 plugins/admin/departments/main.inc:43 +msgid "Department management" +msgstr "Abteilungsverwaltung" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40 msgid "" -"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos " -"support, password has not been changed." +"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a " +"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the " +"user list." msgstr "" -"Achtung: Das Kerberos-Passwort kann nicht gesetzt werden. Die von Ihnen " -"verwendete PHP-Version besitzt keine Unterstützung für Kerberos." +"Dieses Menü ermöglicht es Ihnen, Benutzer hinzuzufügen, zu bearbeiten oder " +"zu entfernen. Bei einer großen Anzahl von Benutzern bietet sich die " +"Verwendung der Bereichsauswahl an." -#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53 -msgid "Kerberos database communication failed!" -msgstr "Die Kommunikation mit der Kerberos-Datenbank ist fehlgeschlagen!" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:54 +msgid "Select to see template pseudo users" +msgstr "Wählen Sie dies, um Vorlagen für Benutzer anzuzeigen" -#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60 -msgid "Changing password in kerberos database failed!" -msgstr "" -"Die Änderung des Passworts in der Kerberos-Datenbank ist fehlgeschlagen!" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:55 +msgid "Select to see users that have only a GOsa object" +msgstr "Auswählen, um die Benutzer anzuzeigen, die nur ein GOsa-Objekt haben" -#: include/functions_helpviewer.inc:43 -#, php-format -msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d" -msgstr "XML-Fehler in der Datei guide.xml: %s in Zeile %d" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:55 +msgid "Show functional users" +msgstr "Zeige zweckbezogene Benutzer" -#: include/functions_helpviewer.inc:84 -msgid "No help available for this plugin." -msgstr "Für dieses Modul ist keine Hilfe verfügbar." +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:56 +msgid "Select to see users that have posix settings" +msgstr "Auswählen, um die Benutzer mit UNIX-Konto zu sehen" -#: include/functions_helpviewer.inc:93 html/helpviewer.php:192 -msgid "previous" -msgstr "Vorherige" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:56 +msgid "Show unix users" +msgstr "Zeige UNIX-Benutzer" -#: include/functions_helpviewer.inc:97 html/helpviewer.php:196 -msgid "next" -msgstr "Nächste" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57 +msgid "Select to see users that have mail settings" +msgstr "Auswählen, um die Benutzer zu sehen, die eine Mail-Erweiterung besitzen" -#: include/functions_helpviewer.inc:385 -#, php-format -msgid "%s results for your search with the keyword %s" -msgstr "%s Ergebnisse für Ihre Suche nach %s" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57 +msgid "Show mail users" +msgstr "Zeige Mail-Benutzer" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:58 +msgid "Select to see users that have samba settings" +msgstr "Auswählen, um die Benutzer zu sehen, die SAMBA-Einstellungen besitzen" -#: include/functions_helpviewer.inc:459 -#, php-format -msgid "%s%% hit rate in file %s" -msgstr "%s%% Trefferquote in Datei %s" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:58 +msgid "Show samba users" +msgstr "Zeige SAMBA-Benutzer" -#: include/class_ppdManager.inc:13 -#, php-format -msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists." -msgstr "PPD manager: Der angegebene Pfad '%s' existiert nicht." +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:59 +msgid "Select to see users that have proxy settings" +msgstr "Auswählen, um die Benutzer zu sehen, die Proxy-Einstellungen besitzen" -#: include/class_ppdManager.inc:144 -#, php-format -msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading." -msgstr "Die PPD-Datei '%s' konnte nicht zum Lesen geöffnet werden." +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:59 +msgid "Show proxy users" +msgstr "Zeige Proxy-Benutzer" -#: include/class_ppdManager.inc:146 -#, php-format -msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing." -msgstr "" -"Die benötigte temporäre Datei '%s' kann nicht zum Schreiben geöffnet werden." +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:94 +msgid "Create new user" +msgstr "Neuen Benutzer erstellen" -#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297 -#, php-format -msgid "" -"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " -"ignored" -msgstr "" -"Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - Zeile zu lang. " -"Nachfolgende Zeichen wurden ausgelassen." +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:94 +msgid "New user" +msgstr "Neuer Benutzer" -#: include/class_ppdManager.inc:178 -msgid "Nested groups are not supported!" -msgstr "Verschachtelte Gruppen werden nicht unterstützt!" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:96 +msgid "Create new template" +msgstr "Neue Vorlage erstellen" -#: include/class_ppdManager.inc:182 -msgid "Group name not unique!" -msgstr "Der Gruppenname ist nicht eindeutig!" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:96 +msgid "New template" +msgstr "Neue Vorlage" -#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218 -msgid "Symbol values are not supported yet!" -msgstr "Symbolische Werte werden noch nicht unterstützt!" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:137 +msgid "password" +msgstr "Passwort" -#: include/class_ppdManager.inc:212 -msgid "Nested options are not supported!" -msgstr "Verschachtelte Werte werden noch nicht unterstützt." +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:152 +msgid "GOsa" +msgstr "GOsa" -#: include/class_ppdManager.inc:237 -msgid "PickMany is not supported yet!" -msgstr "Die Option PickMany wird noch nicht unterstützt!" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:153 +msgid "Edit generic properties" +msgstr "Allgemeine Einstellungen bearbeiten" -#: include/class_ppdManager.inc:318 -#, php-format -msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." -msgstr "" -"Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - keine Information " -"gefunden." +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:155 +msgid "Edit UNIX properties" +msgstr "UNIX-Einstellungen bearbeiten" -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:456 -msgid "" -"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " -"LDAP!" -msgstr "" -"Fehler: Der angeforderte Unterbaum besitzt eine Inkonsistenz in der DN-" -"Kodierung. Prüfen Sie den LDAP!" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:157 +msgid "Edit environment properties" +msgstr "Umgebungs-Einstellungen bearbeiten" -#: include/class_certificate.inc:35 -msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence" -msgstr "" -"Kann angegebene Datei nicht öffnen, prüfen Sie die Existenz und/oder " -"Zugriffsrechte" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:159 +msgid "Edit mail properties" +msgstr "Mail-Einstellungen bearbeiten" -#: include/class_certificate.inc:53 -msgid "Can't read specified certificate / or empty string given" -msgstr "" -"Kann angegebenes Zertifikat nicht lesen (oder es wurde eine leere " -"Zeichenkette übergeben)" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:161 +msgid "Edit phone properties" +msgstr "Telefon-Einstellungen bearbeiten" -#: include/class_certificate.inc:80 -msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) " -msgstr "" -"Kann Zertifikat nicht laden, wahrscheinlich aufgrund eines nicht " -"unterstützten Formats (benutzen Sie PEM/DER)" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:163 +msgid "Edit fax properies" +msgstr "Fax-Einstellungen bearbeiten" -#: include/class_certificate.inc:95 -msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations" -msgstr "Um Zertifikatsinformationen anzuzeigen muss das Format PEM sein" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:165 +msgid "Edit samba properties" +msgstr "Samba-Einstellungen bearbeiten" -#: include/class_certificate.inc:192 -msgid "Can't create/open File" -msgstr "Kann Datei nicht anlegen/öffnen" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:167 +msgid "Edit netatalk properties" +msgstr "Netatalk-Einstellungen bearbeiten" -#: include/class_certificate.inc:199 -msgid "No valid certificate loaded" -msgstr "Kein gültiges Zertifikat geladen" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:168 +msgid "Create user from template" +msgstr "Neuen Benutzer aus Vorlage erstellen" -#: include/php_setup.inc:71 -msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +msgid "Create user with this template" +msgstr "Neuen Benutzer aus dieser Vorlage erstellen" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the user password use the fields below. The changes take effect " +"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be " +"able to login without it." msgstr "" -"Der PHP-Interpreter meldete einen oder mehrere Fehler beim Erzeugen dieser " -"Seite!" +"Um das Benutzer-Passwort zu ändern, nutzen Sie die Felder unten. Die " +"Änderungen werden sofort wirksam. Merken Sie sich das Passwort, da sich der " +"Benutzer ohne dieses Passwort nicht anmelden kann." -#: include/php_setup.inc:71 html/main.php:380 -msgid "Toggle information" -msgstr "Zeige/Verstecke Informationen" +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:204 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:280 +msgid "You are not allowed to set this users password!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, das Passwort dieses Benutzers zu setzen!" -#: include/php_setup.inc:76 -msgid "PHP error" -msgstr "PHP Fehler" +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:319 +#, php-format +msgid "You're about to delete the user %s." +msgstr "Sie löschen gerade den Benutzer %s." -#: include/php_setup.inc:87 -msgid "class" -msgstr "Klasse" +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:325 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:352 +msgid "You are not allowed to delete this user!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen Benutzer zu löschen!" -#: include/php_setup.inc:93 -msgid "function" -msgstr "Funktion" +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:536 +msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." +msgstr "Ein Person mit dem ausgewählten Namen ist in diesem Baum bereits angelegt." -#: include/php_setup.inc:98 -msgid "static" -msgstr "statisch" +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " +"this user. Please double check if your really want to do this since there is " +"no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dies umfasst alle Konto-Informationen, Zugriffsregeln, IMAP-Einstellungen, " +"etc. dieses Benutzers. Bitte prüfen Sie genau, da es keine Möglichkeit für " +"GOsa gibt, die Daten wiederherzustellen. " -#: include/php_setup.inc:102 -msgid "method" -msgstr "Methode" +#: plugins/admin/users/main.inc:41 plugins/admin/users/main.inc:47 +msgid "User administration" +msgstr "Benutzerverwaltung" -#: include/php_setup.inc:135 -msgid "Trace" -msgstr "Ablaufverfolgung" +#: plugins/admin/users/template.tpl:2 +msgid "Creating a new user using templates" +msgstr "Erzeugen eines neuen Benutzer aus einer Vorlage" -#: include/php_setup.inc:136 -msgid "Line" -msgstr "Zeile" +#: plugins/admin/users/template.tpl:6 +msgid "" +"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database " +"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of " +"templates." +msgstr "" +"Das Anlegen von neuen Benutzern kann durch die Verwendung von Vorlagen " +"vereinfacht werden. Viele Datenbankeinträge lassen sich damit automatisch " +"ausfüllen. Wählen sie 'keine' um den Vorlagen-Dialog zu überspringen." -#: include/php_setup.inc:137 -msgid "Arguments" -msgstr "Argumente" +#: include/functions_dns.inc:166 +#, php-format +msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." +msgstr "" +"Konnte die Reverse-Zone für DNS-Zone '%s' nicht finden. Das Einlesen wurde " +"abgebrochen." + +#: include/functions_dns.inc:171 +#, php-format +msgid "" +"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this " +"zone." +msgstr "" +"Es wurde mehr als eine Reverse-Zone für DNS-Zone '%s' gefunden. Das Einlesen " +"wurde abgebrochen." #: include/functions.inc:298 #, php-format msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'." -msgstr "" -"FATAL: Fehler beim Verbinden mit dem LDAP-Server. Die Meldung lautet '%s'." +msgstr "FATAL: Fehler beim Verbinden mit dem LDAP-Server. Die Meldung lautet '%s'." #: include/functions.inc:315 #, php-format @@ -13623,8 +13627,7 @@ msgstr "Die Kennung ist nicht eindeutig. Bitte prüfen Sie die LDAP-Datenbank." msgid "" "Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check " "the source!" -msgstr "" -"Fehler beim Anlegen eines Locks. Die Parameter sind nicht korrekt gesetzt!" +msgstr "Fehler beim Anlegen eines Locks. Die Parameter sind nicht korrekt gesetzt!" #: include/functions.inc:478 #, php-format @@ -13639,8 +13642,7 @@ msgstr "" #: include/functions.inc:493 #, php-format msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'." -msgstr "" -"Kann keinen Zugriffsschutz anlegen. Die Meldung des LDAP-Servers lautet '%s'." +msgstr "Kann keinen Zugriffsschutz anlegen. Die Meldung des LDAP-Servers lautet '%s'." #: include/functions.inc:519 #, php-format @@ -13716,6 +13718,10 @@ msgstr "" msgid "An error occured while processing your request" msgstr "Es ist ein Fehler bei der Bearbeitung ihrer Anfrage aufgetreten" +#: include/functions.inc:1137 include/functions_setup.inc:254 +msgid "OK" +msgstr "OK" + #: include/functions.inc:1198 msgid "Continue anyway" msgstr "Trotzdem Fortsetzen" @@ -13751,81 +13757,64 @@ msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)" msgstr "GOsa Entwicklerversion (Rev %s)" -#: include/functions_dns.inc:166 -#, php-format -msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." -msgstr "" -"Konnte die Reverse-Zone für DNS-Zone '%s' nicht finden. Das Einlesen wurde " -"abgebrochen." +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!" +msgstr "Warnung: Das Konto hat eine ungültige Mail-Server Adresse!" -#: include/functions_dns.inc:171 -#, php-format +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:53 msgid "" -"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this " -"zone." +"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail " +"settings will not be stored on your server!" msgstr "" -"Es wurde mehr als eine Reverse-Zone für DNS-Zone '%s' gefunden. Das Einlesen " -"wurde abgebrochen." +"Warnung: Der IMAP-Server kann nicht erreicht werden! Einige Mail-" +"Einstellungen werden nicht auf den Server übertragen!" -#: include/class_tabs.inc:190 +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:151 #, php-format -msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" -msgstr "Der Lösch-Vorgang wurde durch das plugin '%s' beendet: %s" +msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "Kann das IMAP-Postfach nicht anlegen. Der Server meldet '%s'." -#: include/class_password-methods-ssha.inc:51 -msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)" -msgstr "Kann SSHA nicht benutzen (Fehlende Funktion mhash / sha1)" +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:170 +#, php-format +msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'." +msgstr "Kann die Kontingent-Einstellungen nicht sichern. Der Server meldete '%s'." -#: include/class_pluglist.inc:115 -msgid "" -"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the " -"contributed script fix_config.sh!" +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:196 +msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations." msgstr "" -"Die Konfigurationsdatei gosa.conf hat sich teilweise geändert. Bitte " -"konvertieren Sie diese mit dem beigefügten Skript fix_config.sh!" - -#: include/class_pluglist.inc:129 include/class_pluglist.inc:130 -#: include/class_pluglist.inc:229 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" +"Achtung: Die PHP-Funktion 'imap_getacl' ist nicht verfügbar - " +"Zugriffsinformationen können nicht entfernt werden." -#: include/class_pluglist.inc:137 ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:14 -#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:24 -#: ihtml/themes/default/framework.tpl:14 ihtml/themes/default/framework.tpl:24 -msgid "" -"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the " -"changes?" +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:214 +msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!" msgstr "" -"Sie bearbeiten gerade einen Datenbankeintrag. Sollen die Daten verworfen " -"werden?" +"Achtung: Die PHP-Funktion imap_get_acl ist nicht verfügbar, die IMAP-" +"Berechtigungen können nicht gelesen werden!" -#: include/class_CopyPasteHandler.inc:161 +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:236 #, php-format -msgid "You are going to copy the entry '%s'." -msgstr "Sie kopieren gerade den Eintrag %s." - -#: include/class_CopyPasteHandler.inc:225 -msgid "Paste" -msgstr "Einfügen" +msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "Kann das IMAP-Postfach nicht entfernen. Der Server meldete '%s'." -#: include/class_CopyPasteHandler.inc:227 -msgid "Can't paste" -msgstr "Kann nicht einfügen" +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:264 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "Die Anmeldung am SIEVE-Server ist fehlgeschlagen. Die Meldung war '%s'." -#: include/class_config.inc:71 +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:277 #, php-format -msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d" -msgstr "XML-Fehler in der Datei gosa.conf: %s in Zeile %d" +msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Kann das aktive SIEVE-Skript nicht herunterladen. Die Meldung lautet '%s'." -#: include/class_config.inc:207 html/index.php:207 -msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator." -msgstr "" -"Kann den LDAP-Server nicht erreichen. Bitte benachrichtigen Sie den " -"Administrator." +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:348 +#, php-format +msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Kann das SIEVE-Skript nicht übertragen. Die Meldung lautet '%s'." -#: include/class_config.inc:505 -msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!" -msgstr "SID und/oder RIDBASE fehlen in der Konfiguration!" +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:352 +#, php-format +msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Kann das GOsa SIEVE-Skript nicht aktivieren. Die Meldung lautet '%s'." #: include/class_ldap.inc:196 #, php-format @@ -13912,856 +13901,797 @@ msgstr "" "Fehler beim Importieren von dn: '%s', bitte überprüfen Sie die LDIF-Datei ab " "Zeile %s!" -#: html/setup.php:89 +#: include/class_config.inc:71 #, php-format -msgid "" -"Directory '%s' specified as smarty compile directory is not accessible, " -"please check existence and rights of this directory!" -msgstr "" -"Auf das als Compile-Verzeichnis angegegebene Verzeichnis '%s' kann nicht " -"zugegriffen werden, überprüfen Sie die Existenz und die Rechte!" - -#: html/getvcard.php:36 -msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!" -msgstr "" -"Fehler: getvcard.php benötigt einen Parameter um eine vcard zu exportieren!" +msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d" +msgstr "XML-Fehler in der Datei gosa.conf: %s in Zeile %d" -#: html/helpviewer.php:67 -msgid "Help browser" -msgstr "Hilfe-Browser" +#: include/class_config.inc:505 +msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!" +msgstr "SID und/oder RIDBASE fehlen in der Konfiguration!" -#: html/helpviewer.php:118 -msgid "There is no helpfile specified for this class" -msgstr "Für diese Klasse wurde keine Hilfedatei angegeben" +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:456 +msgid "" +"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " +"LDAP!" +msgstr "" +"Fehler: Der angeforderte Unterbaum besitzt eine Inkonsistenz in der DN-" +"Kodierung. Prüfen Sie den LDAP!" -#: html/helpviewer.php:265 +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:161 #, php-format -msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles." -msgstr "" -"Auf das Hilfeverzeichnis '%s' kann nicht zugegriffen werden - kann daher " -"keine Hilfedateien lesen." +msgid "You are going to copy the entry '%s'." +msgstr "Sie kopieren gerade den Eintrag %s." -#: html/getxls.php:65 -msgid "Birthday" -msgstr "Geburtstag" +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:225 +msgid "Paste" +msgstr "Einfügen" -#: html/getxls.php:65 html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 -#: html/getxls.php:236 -msgid "Surname" -msgstr "Name" +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:227 +msgid "Can't paste" +msgstr "Kann nicht einfügen" -#: html/getxls.php:74 -#, php-format -msgid "User list of %s on %s" -msgstr "Benutzerliste von %s am %s" +#: include/class_password-methods-sha.inc:50 +msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt" +msgstr "Kann SHA nicht benutzen (fehlende Funktion mhash / sha1 / crypt)" -#: html/getxls.php:94 html/getxls.php:227 -msgid "Members" -msgstr "Mitglieder" +#: include/class_password-methods.inc:167 +#, php-format +msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" +"Das Setzen des Passwortes ist fehlgeschlagen. Die Meldung vom LDAP-Server " +"lautet '%s'." -#: html/getxls.php:104 html/getxls.php:295 +#: include/class_password-methods.inc:183 include/class_plugin.inc:584 #, php-format -msgid "Groups of %s on %s" -msgstr "Gruppen von %s vom %s" +msgid "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Das in POSTMODIFY angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " +"existieren." -#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:246 -msgid "Computers" -msgstr "Systeme" +#: include/class_password-methods.inc:204 +msgid "Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." +msgstr "" +"Die Einstellung 'SMBHASH' in /etc/gosa/gosa.conf ist nicht korrekt! Das " +"Samba-Passwort kann nicht geändert werden." -#: html/getxls.php:133 html/getxls.php:174 html/getxls.php:336 -#: html/getxls.php:356 -msgid "Common name" -msgstr "Name" +#: include/class_pluglist.inc:115 +msgid "" +"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the " +"contributed script fix_config.sh!" +msgstr "" +"Die Konfigurationsdatei gosa.conf hat sich teilweise geändert. Bitte " +"konvertieren Sie diese mit dem beigefügten Skript fix_config.sh!" -#: html/getxls.php:149 html/getxls.php:151 html/getxls.php:158 -#: html/getxls.php:179 html/getxls.php:245 html/getxls.php:316 -msgid "Servers" -msgstr "Server" +#: include/class_pluglist.inc:129 include/class_pluglist.inc:130 +#: include/class_pluglist.inc:229 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" -#: html/getxls.php:156 html/getxls.php:314 -#, php-format -msgid "Servers of %s on %s" -msgstr "Server von %s vom %s" +#: include/class_certificate.inc:35 +msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence" +msgstr "" +"Kann angegebene Datei nicht öffnen, prüfen Sie die Existenz und/oder " +"Zugriffsrechte" -#: html/getxls.php:174 -msgid "Home postal address" -msgstr "Private Adresse" +#: include/class_certificate.inc:53 +msgid "Can't read specified certificate / or empty string given" +msgstr "" +"Kann angegebenes Zertifikat nicht lesen (oder es wurde eine leere " +"Zeichenkette übergeben)" -#: html/getxls.php:174 -msgid "Mobile phone" -msgstr "Mobiltelefon" +#: include/class_certificate.inc:80 +msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) " +msgstr "" +"Kann Zertifikat nicht laden, wahrscheinlich aufgrund eines nicht " +"unterstützten Formats (benutzen Sie PEM/DER)" -#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236 -msgid "Postal address" -msgstr "Adresse" +#: include/class_certificate.inc:95 +msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations" +msgstr "Um Zertifikatsinformationen anzuzeigen muss das Format PEM sein" -#: html/getxls.php:174 -msgid "Function" -msgstr "Funktion" +#: include/class_certificate.inc:192 +msgid "Can't create/open File" +msgstr "Kann Datei nicht anlegen/öffnen" -#: html/getxls.php:177 html/getxls.php:247 -msgid "Adressbook" -msgstr "Adressbuch" +#: include/class_certificate.inc:199 +msgid "No valid certificate loaded" +msgstr "Kein gültiges Zertifikat geladen" -#: html/getxls.php:184 html/getxls.php:349 +#: include/class_ppdManager.inc:13 #, php-format -msgid "Adressbook of %s on %s" -msgstr "Adressbuch von %s vom %s" - -#: html/getxls.php:190 -msgid "Common Name" -msgstr "Name" +msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists." +msgstr "PPD manager: Der angegebene Pfad '%s' existiert nicht." -#: html/getxls.php:224 -msgid "Day of birth" -msgstr "Geburtsdatum" +#: include/class_ppdManager.inc:144 +#, php-format +msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading." +msgstr "Die PPD-Datei '%s' konnte nicht zum Lesen geöffnet werden." -#: html/getxls.php:236 -msgid "Email address" -msgstr "Email-Adresse" +#: include/class_ppdManager.inc:146 +#, php-format +msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing." +msgstr "Die benötigte temporäre Datei '%s' kann nicht zum Schreiben geöffnet werden." -#: html/getxls.php:236 -msgid "Organizational unit" -msgstr "Organisationeinheit" +#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297 +#, php-format +msgid "" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" +msgstr "" +"Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - Zeile zu lang. " +"Nachfolgende Zeichen wurden ausgelassen." -#: html/getxls.php:236 -msgid "Postal Code" -msgstr "Postleitzahl" +#: include/class_ppdManager.inc:178 +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "Verschachtelte Gruppen werden nicht unterstützt!" -#: html/getxls.php:236 -msgid "Surename" -msgstr "Nachname" +#: include/class_ppdManager.inc:182 +msgid "Group name not unique!" +msgstr "Der Gruppenname ist nicht eindeutig!" -#: html/getxls.php:236 -msgid "Title" -msgstr "Titel" +#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "Symbolische Werte werden noch nicht unterstützt!" -#: html/getxls.php:239 -msgid "Full" -msgstr "Voll" +#: include/class_ppdManager.inc:212 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "Verschachtelte Werte werden noch nicht unterstützt." -#: html/getxls.php:276 +#: include/class_ppdManager.inc:237 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "Die Option PickMany wird noch nicht unterstützt!" + +#: include/class_ppdManager.inc:318 #, php-format -msgid "User List of %s on %s" -msgstr "Benutzerliste von %s vom %s" +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "" +"Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - keine Information " +"gefunden." -#: html/getxls.php:330 +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "Dieses Paket verfügt über keine debconf-Optionen." + +#: include/class_tabs.inc:190 #, php-format -msgid "Computers of %s on %s" -msgstr "Systeme von %s vom %s" +msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" +msgstr "Der Lösch-Vorgang wurde durch das plugin '%s' beendet: %s" -#: html/index.php:49 html/index.php:333 -msgid "Session will not be encrypted." -msgstr "Die Sitzung ist nicht verschlüsselt." +#: include/class_password-methods-ssha.inc:51 +msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)" +msgstr "Kann SSHA nicht benutzen (Fehlende Funktion mhash / sha1)" -#: html/index.php:49 html/index.php:333 -msgid "Enter SSL session" -msgstr "SSL Sitzung" +#: include/functions_helpviewer.inc:43 +#, php-format +msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d" +msgstr "XML-Fehler in der Datei guide.xml: %s in Zeile %d" -#: html/index.php:117 +#: include/functions_helpviewer.inc:84 +msgid "No help available for this plugin." +msgstr "Für dieses Modul ist keine Hilfe verfügbar." + +#: include/functions_helpviewer.inc:385 #, php-format -msgid "GOsa configuration %s/gosa.conf is not readable. Aborted." -msgstr "Die Konfigurationsdatei %s/gosa.conf ist nicht lesbar. Abgebrochen." +msgid "%s results for your search with the keyword %s" +msgstr "%s Ergebnisse für Ihre Suche nach %s" -#: html/index.php:138 +#: include/functions_helpviewer.inc:459 #, php-format -msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!" -msgstr "" -"Auf das als Compile-Verzeichnis angegegebene Verzeichnis '%s' kann nicht " -"zugegriffen werden!" +msgid "%s%% hit rate in file %s" +msgstr "%s%% Trefferquote in Datei %s" -#: html/index.php:219 -msgid "" -"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please " -"make sure, that this is possible." +#: include/functions_setup.inc:84 +msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!" msgstr "" -"GOsa kann keine Informationen über die verfügbaren Schema-Definitionen " -"anfordern. Bitte stellen Sie sicher, dass dies möglich ist." +"Kann die Schema-Informationen nicht vom Server beziehen: Keine Überprüfung " +"möglich!" -#: html/index.php:227 +#: include/functions_setup.inc:99 +#, php-format msgid "" -"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup." +"Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' is not present in LDAP " +"setup" msgstr "" -"Ihr LDAP-Server enthält veraltete Schema-Definitionen. Bitte führen Sie " -"erneut die Einrichtung durch." +"Die optionale Objektklasse '%s' (benötigt vom Modul '%s') ist nicht in den " +"LDAP eingebunden" -#: html/index.php:246 ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:6 -#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:6 -msgid "" -"You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to " -"administrate anything!" +#: include/functions_setup.inc:103 +#, php-format +msgid "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s" msgstr "" -"In ihrem Setup fehlt ein administratives Konto für GOsa, Sie sind deshalb " -"nicht in der Lage, irgendetwas einzustellen!" - -#: html/index.php:254 -msgid "Please specify a valid username!" -msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Benutzernamen ein!" - -#: html/index.php:256 -msgid "Please specify your password!" -msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein!" - -#: html/index.php:263 -msgid "Please check the username/password combination." -msgstr "Bitte überprüfen Sie die Kombination von Benutzernamen und Passwort." - -#: html/index.php:287 -msgid "Account locked. Please contact your system administrator." -msgstr "Das Konto ist gesperrt. Bitte benachrichtigen Sie den Administrator." +"Die optionale Objektklasse '%s' (benötigt vom Modul '%s') hat nicht die " +"Versionsnummer %s" -#: html/index.php:339 -msgid "" -"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this " -"page before logging in!" -msgstr "" -"Ihr Browser hat Cookies deaktiviert. Bitte aktivieren Sie zunächst Cookies " -"und laden anschliessend diese Seite neu, bevor Sie sich anmelden!" +#: include/functions_setup.inc:108 +#, php-format +msgid "Support for '%s' enabled" +msgstr "Unterstützung für '%s' aktiviert" -#: html/getkiosk.php:25 +#: include/functions_setup.inc:118 #, php-format -msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist." -msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen, möglicherweise existiert sie nicht." +msgid "Required objectclass '%s' is not present in LDAP setup" +msgstr "Die benötigte Objektklasse '%s' ist nicht im LDAP vorhanden" -#: html/getkiosk.php:30 +#: include/functions_setup.inc:122 #, php-format -msgid "Can't read file '%s', check permissions." -msgstr "Kann Datei '%s' nicht lesen, überprüfen Sie die Rechte." +msgid "Required objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "Die benötigte Objektklasse '%s' hat nicht die Version %s" -#: html/getfax.php:53 -msgid "Could not connect to database server!" -msgstr "Die SQL-Datenbank kann nicht erreicht werden!" +#: include/functions_setup.inc:133 +msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed" +msgstr "SAMBA 3.x Unterstützung wurde deaktiviert, kein passendes Schema installiert" -#: html/getfax.php:55 -msgid "Could not select database!" -msgstr "Die angegebene Datenbank kann nicht ausgewählt werden." +#: include/functions_setup.inc:138 +msgid "SAMBA 3 support enabled" +msgstr "SAMBA 3 Unterstützung aktiviert" -#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68 -msgid "Database query failed!" -msgstr "Die Datenbankabfrage ist fehlgeschlagen!" +#: include/functions_setup.inc:143 +msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed" +msgstr "SAMBA 2.x Unterstützung wurde deaktiviert, kein passendes Schema installiert" -#: html/main.php:164 -msgid "" -"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is " -"fixed by an administrator." -msgstr "" -"FATAL: 'Register globals' ist im PHP aktiviert. GOsa läßt keine Anmeldung " -"zu, bis dies von einem Administrator behoben wurde." +#: include/functions_setup.inc:148 +msgid "SAMBA 2 support enabled" +msgstr "SAMBA 2 Unterstützung aktiviert" -#: html/main.php:206 -msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!" +#: include/functions_setup.inc:154 +msgid "Support for pureftp disabled, no schema seems to be installed" msgstr "" -"Achtung: die Speichernutzung ist zu hoch - bitte erhöhen Sie das " -"memory_limit!" - -#: html/main.php:341 -#, php-format -msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!" -msgstr "FATAL: Es kann kein Plugin für die Definition '%s' gefunden werden!" +"Die Unterstützung für PureFTPd wurde deaktiviert, das passende Schema ist " +"nicht installiert" -#: html/main.php:356 -msgid "Your password is about to expire, please change your password" -msgstr "Ihr Passwort ist abgelaufen, geben Sie bitte ein neues Passwort eie" +#: include/functions_setup.inc:159 +msgid "Support for pureftp enabled" +msgstr "Unterstützung für PureFTPd aktiviert" -#: html/main.php:380 -msgid "" -"Generating this page caused the W3C conformance checker to raise " -"some errors!" +#: include/functions_setup.inc:164 +msgid "Support for WebDAV disabled, no schema seems to be installed" msgstr "" -"Der W3C-Validator meldete einen oder mehrere Fehler beim Erzeugen dieser " -"Seite!" +"Die Unterstützung für WebDAV wurde deaktiviert, das passende Schema ist " +"nicht installiert." -#: html/get_attachment.php:47 -msgid "" -"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your " -"php setup." +#: include/functions_setup.inc:169 +msgid "Support for WebDAV enabled" +msgstr "Unterstützung für WebDAV aktiviert" + +#: include/functions_setup.inc:174 +msgid "Support for phpgroupware disabled, no schema seems to be installed" msgstr "" -"Kann nicht zur glpi-Datenbank verbinden, da die MySQL-Erweiterung in Ihrer " -"PHP-Umgebung nicht verfügbar ist." +"Die Unterstützung für PHPGroupware wurde deaktiviert, das passende Schema " +"ist nicht installiert." -#: html/get_attachment.php:55 -msgid "" -"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration." +#: include/functions_setup.inc:179 +msgid "Support for phpgroupware enabled" +msgstr "Unterstützung für PHPGroupware aktiviert" + +#: include/functions_setup.inc:184 +msgid "Support for trustAccount disabled, no schema seems to be installed" msgstr "" -"Kann die angegebene Datenbank nicht erreiche, bitte überprüfen Sie Ihre glpi-" -"Konfiguration." +"Die Unterstützung für Vertrauensstellungen ist deaktiviert, es wurde kein " +"passendes Schema gefunden" -#: html/get_attachment.php:64 -msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id." +#: include/functions_setup.inc:189 +msgid "Support for trustAccount enabled" +msgstr "Unterstützung für Vertrauensstellungen aktiviert" + +#: include/functions_setup.inc:194 +msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed" msgstr "" -"Kann die gewählte Anhangs-Datei nicht abrufen, es wurde kein Eintrag mit der " -"angegebenen ID gefunden." +"Die Unterstützung für goFon wurde deaktiviert, das passende Schema ist nicht " +"installiert." -#: html/get_attachment.php:69 -#, php-format -msgid "Can't open file '%s'." -msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen." +#: include/functions_setup.inc:199 +msgid "Support for gofon enabled" +msgstr "Unterstützung für GOfon aktiviert" -#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:3 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3 -msgid "" -"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server " -"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without " -"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use " -"filters to get the entries you are looking for." +#: include/functions_setup.inc:204 +msgid "Support for nagios disabled, no schema seems to be installed" msgstr "" -"Die Größenbeschränkung sorgt dafür, daß die LDAP-Operationen schneller " -"durchgeführt werden können und verringern die Last auf dem LDAP-Server. Der " -"einfachste Weg, große Datenbanken ohne große Zeitüberschreitungen zu " -"bearbeiten ist es Filter zu verwenden und die Größenbeschränkungen auf einen " -"sinnvollen Wert einzustellen." +"Die Unterstützung für Nagios wurde deaktiviert, das passende Schema ist " +"nicht installiert." -#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:6 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6 -msgid "Please choose the way to react for this session" -msgstr "Bitte entscheiden Sie, wie für diese Sitzung verfahren werden soll" +#: include/functions_setup.inc:209 +msgid "Support for nagios enabled" +msgstr "Unterstützung für Nagios aktiviert" -#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:9 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9 -msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns" +#: include/functions_setup.inc:214 +msgid "Support for netatalk disabled, no schema seems to be installed" msgstr "" -"Ignoriere diesen Fehler und zeige alle vom LDAP-Server gelieferten Einträge" +"Die Unterstützung für Netatalk wurde deaktiviert, das passende Schema ist " +"nicht installiert." -#: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:10 -#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10 +#: include/functions_setup.inc:219 +msgid "Support for netatalk enabled" +msgstr "Unterstützung für Netatalk aktiviert" + +#: include/functions_setup.inc:229 msgid "" -"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit " -"and let me use filters instead" +"Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-" +"method to cyrus" msgstr "" -"Ignoriere diesen Fehler und zeige alle Einträge, die innerhalb der " -"Größenbeschränkung liegen" +"Die Unterstützung für Kolab wurde deaktiviert, das passende Schema ist nicht " +"installiert. Setze Mail Methode auf cyrus." -#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:15 ihtml/themes/default/login.tpl:15 -msgid "Please use your username and password to log in" -msgstr "Melden Sie sich bitte mit Ihrem Benutzernamen und Ihrem Passwort an" +#: include/functions_setup.inc:236 +msgid "Support for Kolab enabled" +msgstr "Unterstützung für Kolab aktiviert" -#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:44 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:47 -#: ihtml/themes/default/login.tpl:46 ihtml/themes/default/login.tpl:49 -msgid "Directory" -msgstr "Verzeichnis" +#: include/functions_setup.inc:257 +msgid "Ignored" +msgstr "Ignoriert" -#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:55 ihtml/themes/default/login.tpl:57 -msgid "Sign in" -msgstr "Anmelden" +#: include/functions_setup.inc:259 +msgid "Failed" +msgstr "Fehlgeschlagen" -#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:56 ihtml/themes/default/login.tpl:58 -msgid "Click here to log in" -msgstr "Hier klicken zum Anmelden" +#: include/functions_setup.inc:276 +msgid "PHP setup inspection" +msgstr "Überprüfung des PHP-Setups" -#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:2 ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 -msgid "Session conflict detected" -msgstr "Ein Sitzungskonflikt wurde festgestellt" +#: include/functions_setup.inc:278 +msgid "Checking for PHP version (>=4.1.0)" +msgstr "Prüfe auf eine PHP-Version (>=4.1.0)" -#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:6 +#: include/functions_setup.inc:279 msgid "" -"Probably there's another active instance of your session. Multiple window " -"operation is technical not possible and heavily depends on the browser " -"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is " -"possible. Pressing the 'Logout' button will close this session." +"PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs in " +"PHP language." msgstr "" -"Vermutlich existiert eine andere aktive Instanz Ihrer Sitzung. Das Arbeiten " -"mit mehreren Fenstern ist technisch so nicht möglich und hängt stark vom " -"eingesetzten Browser ab. Die Verwendung unterschiedlicher Browser zur " -"gleichen Zeit (z.B. IE und Mozilla) ist möglich. Das Drücken von 'Abmelden' " -"schließt diese Sitzung." +"PHP muß mindestens in der Version 4.1.0 vorliegen. GOsa verwendet einige " +"Funktionen, die in früheren Versionen fehlerhaft oder gar nicht " +"implementiert waren." -#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:10 ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 +#: include/functions_setup.inc:282 +msgid "Checking if register_globals is set to 'off'" +msgstr "Prüfe ob register_globals ausgeschaltet ist" + +#: include/functions_setup.inc:283 msgid "" -"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, " -"so please close multiple windows and log in again." +"register_globals is a PHP mechanism to register all global varibales to be " +"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security " +"risk. GOsa will run in both modes." msgstr "" -"Falls Sie trotzdem fortfahren, können einige Daten der momentan bearbeiteten " -"Dialoge verlorengehen. Deshalb schließen Sie bitte die verschiedenen Fenster " -"und melden sich neu an." - -#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:14 ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 -msgid "Logout" -msgstr "Abmelden" +"register_globals ist ein PHP-Mechanismus, welcher alle globalen Variablen " +"für Skripte direkt zugänglich macht. Dies kann ein Sicherheitsrisiko sein. " +"GOsa funktioniert mit beiden möglichen Einstellungen." -#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:1 -#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:1 -msgid "Welcome to the GOsa setup!" -msgstr "Willkommen bei der GOsa Einrichtung!" +#: include/functions_setup.inc:286 +msgid "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 seconds)." +msgstr "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 Sekunden)." -#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:4 +#: include/functions_setup.inc:287 msgid "" -"It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was " -"found. This setup like script will try to aid you in creating a working " -"configuration by performing three major steps: first we'll check the PHP " -"installation for required modules, than we're going to check for optional/" -"needed programms and after you've provided basic informations for your LDAP " -"connectivity, we're going to check your LDAP setup." +"PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions, " +"setting this value to one day will prevent loosing session and cookie " +"before they really timeout." msgstr "" -"Scheinbar rufen Sie GOsa zum ersten Mal auf, denn es wurde keine " -"Konfiguration gefunden. Diese Einrichtung wird Sie dabei unterstützen, eine " -"initiale, aber lauffähige Konfiguration zu erzeugen, indem es Sie durch drei " -"grundlegende Schritte führt: Zunächst wird versucht, die PHP-Installation " -"auf mögliche Fehler zu untersuchen, dann wird die Verfügbarkeit einiger " -"optionaler Werkzeuge geprüft und abschließend wird die LDAP-Verbindung " -"konfiguriert." +"PHP verwendet diesen Wert für den Garbage Collector um alte Sitzungen zu " +"entfernen. Wenn Sie diesen Wert auf einen Tag setzen, wird dies vermeiden, " +"dass Sie die Sitzung und den zugehörigen Cookie verlieren, bevor diese " +"tatsächlich ihre Gültigkeit verlieren." -#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:3 -#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:3 -msgid "You already have an Administrative Account and a Group." -msgstr "Sie haben bereits ein administratives Konto und eine passende Gruppe." +#: include/functions_setup.inc:290 +msgid "Checking for ldap module" +msgstr "Suche LDAP-Modul" -#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:10 -#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:10 -msgid "" -"To provide full administrative access to GOsa, you need to create a special " -"group which contains the administrative user. The setup program can assist " -"you with this task. Enter the desired username and the password below to " -"create the missing entries." -msgstr "" -"Um GOsa einen uneingeschränkten Zugang zu ermöglichen, müssen Sie eine " -"spezielle Gruppe anlegen, die den administrativen Benutzer enthält.Das " -"Einrichtungs-Programm kann Sie dabei unterstützen: Geben Sie den gewünschten " -"Benutzernamen und das zugehörige Passwort in das untere Feld ein, um die " -"fehlenden Einträge zu erstellen." +#: include/functions_setup.inc:291 +msgid "This is the main module used by GOsa and therefore really required." +msgstr "GOsa benötigt dieses Modul für LDAP-Zugriffe, daher ist es unabkömmlich." -#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:15 -#: ihtml/themes/default/framework.tpl:15 -msgid "Main" -msgstr "Hauptmenü" +#: include/functions_setup.inc:294 +msgid "Checking for XML functions" +msgstr "Prüfe auf XML-Funktionen" -#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:20 -#: ihtml/themes/default/framework.tpl:20 -msgid "Help" -msgstr "Hilfe" +#: include/functions_setup.inc:295 +msgid "XML functions are required to parse the configuration file." +msgstr "Die XML-Funktionen werden benötigt, um die Konfigurationsdatei zu lesen." -#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:25 -#: ihtml/themes/default/framework.tpl:25 -msgid "Sign out" -msgstr "Abmelden" +#: include/functions_setup.inc:298 +msgid "Checking for gettext support" +msgstr "Prüfe auf gettext-Erweiterung" -#: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:33 -#: ihtml/themes/default/framework.tpl:33 -msgid "Signed in:" -msgstr "Angemeldet:" +#: include/functions_setup.inc:299 +msgid "Gettext support is required for internationalized GOsa." +msgstr "" +"Gettext-Unterstützung wird für Übersetzungen benötigt (Anmerkung des " +"Übersetzers: Da Sie diese Meldung in deutsch lesen können, ist davon " +"auszugehen, daß ihr PHP gettext-fähig ist)." -#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:2 ihtml/themes/default/islocked.tpl:2 -msgid "Locking conflict detected" -msgstr "Ein Zugriffskonflikt wurde festgestellt" +#: include/functions_setup.inc:302 +msgid "Checking for iconv support" +msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung" -#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:9 +#: include/functions_setup.inc:303 msgid "" -"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the " -"webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in this " -"case by pressing the 'Remove' button." +"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is " +"therefore required." msgstr "" -"Wenn diese Anzeige eines Zugriffskonflikts fehlerhaft ist, hat eine andere " -"Person offenbar während der Bearbeitung eines Eintrages einfach den " -"Webbrowser geschlossen. In einem solchen Fall können Sie den Konflikt durch " -"einen Klick auf 'Entfernen' beseitigen." +"Dieses Modul wird von GOsa benutzt, um Informationen der samba-Erweiterung " +"zu verarbeiten und wird daher benötigt." -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:1 -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:1 -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:1 -#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:1 -#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:1 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:1 -msgid "Setup continued..." -msgstr "Einrichtung wird fortgesetzt..." +#: include/functions_setup.inc:306 +msgid "Checking for mhash module" +msgstr "Suche mhash-Modul" -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:4 -#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:4 +#: include/functions_setup.inc:307 msgid "" -"Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the " -"correct minimum version." +"To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using crypt " +"or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it." msgstr "" -"Der zweite Schritt prüft auf die Verfügbarkeit einiger Hilfsprogramme und " -"testet, ob sie in der richtigen Version vorliegen." +"Bei der Verwendung von speziellen Passwort-Verschlüsselungen (wie z.B. SSHA) " +"wird dieses Modul benötigt. GOsa funktioniert auch ohne dieses Modul." -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:4 -#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:4 +#: include/functions_setup.inc:310 +msgid "Checking for imap module" +msgstr "Suche IMAP-Modul" + +#: include/functions_setup.inc:311 msgid "" -"Now we're going include your LDAP server and create an initial " -"configuration. After you've entered the server URI below, a quick check is " -"performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are " -"autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP tree " -"is organized will be asked later on." +"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. It gets " +"status informations, creates and deletes mail users." msgstr "" -"Nun wird ihr LDAP-Server in die Konfiguration eingebunden und eine initiale " -"Konfigurationsdatei erzeugt. Nachdem Sie die Server-URI unten eingegeben " -"haben, wird in einem kurzen Test überprüft, ob die notwendigen Schemata " -"installiert sind. Die verwendete Samba-Version wird auf Basis der " -"installierten Objektklassen automatisch erkannt. Eine genauere Konfiguration " -"der Verzeichnisstruktur erfolgt später." +"Das IMAP-Modul wird für die Kommunikation mit ihrem IMAP-Server benötigt. " +"Dort können Benutzer verwaltet und Statusinformationen bezogen werden." + +#: include/functions_setup.inc:314 +msgid "Checking for getacl in imap" +msgstr "Prüfe auf getacl im IMAP-Modul" + +#: include/functions_setup.inc:315 +msgid "" +"The getacl support is needed for shared folder permissions. The standard " +"IMAP module is not capable of reading acl's. You need a recend PHP version " +"for this feature." +msgstr "" +"Diese Funktion wird benötigt um Zugriffsrechte von Geteilten Ordnern zu " +"verwalten. Das normale IMAP-Modul unterstützt das Auslesen dieser " +"Zugriffsregeln nicht. Sie benötigen entweder ein angepasstes oder ein recht " +"aktuelles PHP um diese Funktion nutzen zu können." + +#: include/functions_setup.inc:318 +msgid "Checking for mysql module" +msgstr "Suche MySQL-Modul" + +#: include/functions_setup.inc:319 +msgid "MySQL support is needed for reading GOfax reports from databases." +msgstr "Das MySQL-Modul wird benötigt, um Fax-Berichte anzuzeigen und auszuwerten." + +#: include/functions_setup.inc:322 +msgid "Checking for cups module" +msgstr "Suche CUPS-Modul" -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:10 -#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:10 +#: include/functions_setup.inc:323 msgid "" -"Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP server " -"(Example: ldap://your.server:389)." +"In order to read available printers from IPP protocol instead of printcap " +"files, you've to install the CUPS module." msgstr "" -"Bitte geben Sie die Server-URI an, damit die Einrichtung sich zu Ihrem LDAP-" -"Server verbinden kann (Beispiel: ldap://ihr.server:389)" +"Falls Sie eine Liste der verfügbaren Drucker über IPP auslesen möchten, " +"benötigen Sie dieses Modul. Anderenfalls wird die printcap-Datei ausgewertet." -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:2 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:2 +#: include/functions_setup.inc:326 +msgid "Checking for kadm5 module" +msgstr "Suche kadm5-Modul" + +#: include/functions_setup.inc:327 msgid "" -"The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour and " -"affect various properties in your main configuration." +"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable " +"via PEAR network." msgstr "" -"Die folgenden Eingabefelder ermöglichen die Grundkonfiguration von GOsa und " -"beeinflussen verschiedene Eigenschaften der Hauptkonfiguration." +"Um Benutzer auch im Kerberos verwalten zu können, muß das kadm5-Modul " +"installiert sein. Sie können es über das PEAR-Netzwerk beziehen." -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:7 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:7 -msgid "Enter a description for the location you're configuring here" -msgstr "Geben Sie eine Beschreibung des hier konfigurierten Standortes ein" +#: include/functions_setup.inc:330 +msgid "Checking for snmp Module" +msgstr "Suche SNMP-Modul" -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:11 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:11 -msgid "Location name" -msgstr "Name des Standortes:" +#: include/functions_setup.inc:331 +msgid "Simple Network Management Protocol (SNMP) is required for client monitoring." +msgstr "" +"Simple Network Management Protocol (SNMP) wird zur Client-Überwachung " +"benötigt." -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:18 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:18 +#: include/functions_setup.inc:368 +msgid "PHP detailed function inspection" +msgstr "Detaillierte Überprüfung der verwendeten PHP-Funktionen" + +#: include/functions_setup.inc:372 +#, php-format +msgid "Checking for function %s" +msgstr "Prüfe Funktion %s" + +#: include/functions_setup.inc:373 +#, php-format msgid "" -"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " -"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " -"this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +"The function %s is used by GOsa. There is no information if it's optional or " +"required yet." msgstr "" -"GOsa arbeitet immer als Administrator und verwaltet die Rechte intern " -"(solange die in OpenLDAP implementierten ACIs nicht vollständig unterstützt " -"werden, wird dieser Workaround bestehen bleiben). Damit dies funktioniert, " -"wird an dieser Stelle der DN des LDAP-Administrators und das dazugehörige " -"Passwort benötigt." +"Die Funktion '%s' wird von GOsa verwendet. Es gibt derzeit noch keine " +"Information, ob die Funktion optional ist oder zwingend benötigt wird." -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:23 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:23 -msgid "Admin DN" -msgstr "Administrator-DN:" +#: include/functions_setup.inc:384 +msgid "Checking for some additional programms" +msgstr "Suche einige zusätzliche Programme" -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:27 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:27 -msgid "Admin password" -msgstr "Administrator-Passwort:" +#: include/functions_setup.inc:395 +msgid "Checking for GraphicsMagick (>=1.1.2)" +msgstr "Suche nach GraphicsMagick (>=1.1.2)" -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:34 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:34 +#: include/functions_setup.inc:396 msgid "" -"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa " -"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the " -"values below if the fit your needs." +"GraphicsMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested " +"size and the unified JPEG format." msgstr "" -"Einige LDAP-Parameter beeinflussen die Art und Weise wie (und wo) GOsa Daten " -"in der Baumstruktur ablegt. Prüfen Sie die vorgegebenen Werte, ob sie Ihren " -"Vorgaben entsprechen." +"GraphicsMagick wird verwendet, um vom Benutzer hochgeladene Bilder auf die " +"passende Größe zu skalieren und in das einheitliche JPEG-Format zu " +"konvertieren." -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:39 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:39 -msgid "Base " -msgstr "Basis:" +#: include/functions_setup.inc:399 +msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)" +msgstr "Suche nach ImageMagick (>=5.4.0)" -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:43 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:43 -msgid "People storage ou" -msgstr "Ablage-OU für Benutzer:" +#: include/functions_setup.inc:400 +msgid "" +"ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested " +"size and the unified JPEG format." +msgstr "ImageMagick wird für die Konvertierung von hochgeladenen Bildern verwendet." -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:47 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:47 -msgid "People dn attribute" -msgstr "DN-Attribut für Benutzer:" +#: include/functions_setup.inc:404 +msgid "Checking imagick module for PHP" +msgstr "Prüfe auf imagick Erweiterung" -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:55 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:55 -msgid "Group storage ou" -msgstr "Ablage-OU für Gruppen:" +#: include/functions_setup.inc:405 +msgid "" +"Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size " +"and the unified JPEG format from PHP script." +msgstr "ImageMagick wird für die Konvertierung von hochgeladenen Bildern verwendet." -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:59 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:59 -msgid "ID base for users/groups" -msgstr "ID-Basis für Benutzer/Gruppen:" +#: include/functions_setup.inc:412 +msgid "Checking for fping utility" +msgstr "Suche fping-Programm" -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:67 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:67 +#: include/functions_setup.inc:413 msgid "" -"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is " -"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be " -"used here, too." +"The fping utility is only used if you've got a thin client based terminal " +"environment running." msgstr "" -"GOsa unterstützt zahlreiche Verschlüsselungsarten für Ihre Passwörter. " -"Üblicherweise wird die Auswahl über Vorlagen verwaltet, Sie können aber auch " -"eine Standardmethode festlegen, die benutzt werden soll." +"Fping wird benötigt, um den Status von Thin-Client basierenden Terminal zu " +"überwachen." -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:72 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:72 -msgid "Encryption algorithm" -msgstr "Verschlüsselungsalgorithmus" +#: include/functions_setup.inc:428 +msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes" +msgstr "Suche einen Weg, um LM/NT Passwort-Hashes zu generieren" -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:83 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:83 +#: include/functions_setup.inc:429 msgid "" -"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " -"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " -"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +"In order to use SAMBA 2/3, you've to install some additional packages to " +"generate password hashes." msgstr "" -"GOsa unterstützt verschiedene Zustellungs-Methoden. Diese Methoden stellen " -"Schnittstellen für Benutzer-Postfächer und die Verwaltung von Kontingenten " -"bereit. Wählen sie 'deaktiviert', um all Ihre Mail-Einstellungen unberührt " -"zu lassen." +"Um Samba 2.x/3.x in Verbindung mit LDAP nutzen zu können, wird ein externes " +"Programm benötigt, welches die Passwort-Hashes generieren kann." -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:88 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:88 -msgid "Mail method" -msgstr "Zustellungs-Methode" +#: include/functions_setup.inc:442 +msgid "php.ini check -> session.auto_register" +msgstr "php.ini Überprüfung -> session.auto_register" -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:99 +#: include/functions_setup.inc:443 msgid "" -"GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta " -"versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting. " -"(But it could be a security risk) " +"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option " +"in your php.ini must be set to 'Off'." msgstr "" -"GOsa kann Fehler im PHP-Interpreter erzeugen (insbesondere bei Beta-" -"Versionen). In einigen Fällen ist es hilfreich, das 'error_reporting' zu " -"aktivieren (dies kann jedoch ein Sicherheitsrisiko darstellen)." +"Um GOsa fehlerfrei benutzen zu können, muß die Option session.auto_register " +"in Ihrer php.ini auf 'off' stehen." -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:103 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:104 -msgid "Display PHP errors" -msgstr "Zeige PHP-Fehler an" +#: include/functions_setup.inc:446 +msgid "php.ini check -> implicit_flush" +msgstr "php.ini Überprüfung -> implicit_flush" -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:106 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:107 -msgid "true" -msgstr "wahr" +#: include/functions_setup.inc:447 +msgid "" +"This option influences the Output handling. Turn this Option off, to " +"increase performance." +msgstr "" +"Diese Einstellung beeinflusst die Verarbeitung der Ausgabe. Stellen Sie " +"diese auf 'off', um die Leistung zu erhöhen." -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:107 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:108 -msgid "false" -msgstr "falsch" +#: include/functions_setup.inc:454 +msgid "php.ini check -> max_execution_time" +msgstr "php.ini Überprüfung -> max_execution_time" -#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:115 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:115 -msgid "Check" -msgstr "Prüfen" +#: include/functions_setup.inc:455 +msgid "" +"The Execution time should be at least 30 seconds, because some actions may " +"consume more time." +msgstr "" +"Die Ausführungszeit sollte mindestens 30 Sekunden betragen, da einige " +"Aktionen viel Zeit in Anspruch nehmen." -#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:1 -#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:1 -msgid "Setup finished" -msgstr "Einrichtung abgeschlossen" +#: include/functions_setup.inc:462 +msgid "php.ini check -> memory_limit" +msgstr "php.ini Überprüfung -> memory_limit" -#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:3 -#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:3 +#: include/functions_setup.inc:463 msgid "" -"Basically the setup is finished. You can check the result of the schema " -"check here and download the autogenerated gosa.conf below." +"GOsa needs at least 16MB of memory, less will cause unpredictable errors! " +"Increase it for larger setups." msgstr "" -"Die Einrichtung ist nun abgeschlossen. Sie können das Ergebnis der schema-" -"Überprüfung hier kontrollieren und die automatisch erzeugte gosa.conf " -"herunterladen." - -#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:7 -#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:7 -msgid "Schema Configuration" -msgstr "Schema-Konfiguration" +"GOsa benötigt mindestens 16MB Speicher, weniger Speicher würde " +"unvorhersehbare Probleme verursachen! Bei größeren Installationen sollte " +"dieser Wert noch erweitert werden." -#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:12 -#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:12 -msgid "Configuration File" -msgstr "Konfigurationsdatei" +#: include/functions_setup.inc:467 +msgid "php.ini check -> expose_php" +msgstr "php.ini Überprüfung -> expose_php" -#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:14 -#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:14 +#: include/functions_setup.inc:468 msgid "" -"GOsa setup has collected all data needed to create an initial configuration " -"file. Save the the link below as your gosa.conf and place that file in /etc/" -"gosa. Change it as needed." +"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send " +"any Information about the server you are running in this case." msgstr "" -"GOsa Einrichtung besitzt nun genügend Informationen, um eine initiale " -"Konfiguration zu erstellen. Speichern Sie den untenstehenden Link als gosa." -"conf und nehmen Sie gegebenenfalls Anpassungen vor. Verschieben Sie diese " -"Datei in das Verzeichnis /etc/gosa." +"Erhöhen Sie die Sicherheit Ihres Servers, indem Sie expose_php auf 'off' " +"setzen. PHP wird in dieser Einstellung keine Informationen über Ihren " +"laufenden Server senden." -#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:17 -#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:17 -msgid "Download configuration" -msgstr "Konfiguration herunterladen" +#: include/functions_setup.inc:472 +msgid "php.ini check -> magic_quotes_gpc" +msgstr "php.ini Überprüfung -> magic_quotes_gpc" -#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:20 -#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:20 +#: include/functions_setup.inc:473 msgid "" -"After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the webserver " -"user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. You may want to " -"execute these commands to achieve this requirement:" +"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will " +"escape all quotes in strings in this case." msgstr "" -"Nachdem Sie die Konfigurationsdatei unter /etc/gosa abgelegt haben, muß " -"sichergestellt werden, daß der Webserver auch darauf zugreifen kann - " -"während normale Nutzer dies nicht dürfen. Führen Sie diese Kommandos aus, um " -"die obigen Voraussetzungen zu erfüllen:" +"Erhöhen Sie die Sicherheit des Server, indem sie magic_quotes_gpc auf 'on' " +"stellen. PHP wird in dieser Einstellung alle 'quotes' in 'strings' umwandeln." -#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9 +#: include/functions_setup.inc:720 include/functions_setup.inc:831 msgid "" -"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the " -"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by " -"pressing the 'Edit anyway' button." +"Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is " +"reachable for GOsa." msgstr "" -"Wenn diese Anzeige eines Zugriffskonflikts fehlerhaft ist, hat eine andere " -"Person offenbar während der Bearbeitung eines Eintrages einfach den " -"Webbrowser geschlossen. In einem solchen Fall können Sie den Konflikt durch " -"einen Klick auf 'Trotzdem bearbeiten' übergehen." - -#: ihtml/themes/default/help.tpl:9 -msgid "GOsa help viewer" -msgstr "GOsa Hilfe-Browser" - -#: ihtml/themes/default/help.tpl:15 -msgid "Index" -msgstr "Index" - -#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1 -msgid "Copy & paste wizard" -msgstr "Kopieren & Einfügen - Assistent" - -#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:2 -msgid "Object to be pasted" -msgstr "Einzufügendes Objekt" +"Kann den angegebenen LDAP-Server nicht erreichen! Bitte stellen Sie sicher, " +"dass er für GOsa erreichbar ist." -#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:6 +#: include/functions_setup.inc:734 msgid "" -"Some values need to be unique in the complete directory while some " -"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please " -"maintain the values below to fullfill the policies." +"Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " +"reachable for GOsa." msgstr "" -"Bestimmte Werte müssen im gesamten Verzeichnis eindeutig sein, während " -"andere Kombinationen keinen Sinn ergeben. GOsa zeigt die relevanten " -"Attribute. Bitte verwalten Sie die Werte, die unten angezeigt werden, um die " -"Auflagen zu erfüllen." - -#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:22 -msgid "Operation complete" -msgstr "Vorgang abgeschlossen" +"Die Anmeldung am LDAP-Server ist fehlgeschlagen. Bitte stellen Sie sicher, " +"dass der Server für GOsa erreichbar ist." -#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +#: include/functions_setup.inc:792 +#, php-format msgid "" -"Probably there's another active instance of your session. Multiple window " -"operation is technical not possible and heavily depends on the browser " -"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is " -"possible. Pressing the 'Logout'button will close this session." +"You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please " +"complete!" msgstr "" -"Vermutlich existiert eine andere aktive Instanz Ihrer Sitzung. Das Arbeiten " -"mit mehreren Fenstern ist technisch so nicht möglich und hängt stark vom " -"eingesetzten Browser ab. Die Verwendung unterschiedlicher Browser zur " -"gleichen Zeit (z.B. IE und Mozilla) ist möglich. Das Drücken von 'Abmelden' " -"schließt diese Sitzung." +"Das Attribut '%s' ist in diesem Formular nicht angegeben. Bitte " +"vervollständigen Sie Ihre Eingaben!" -#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:4 +#: include/functions_setup.inc:836 +msgid "Can't set ldap protocol version 3." +msgstr "Kann LDAP Protokoll Version 3 nicht setzen." + +#: include/functions_setup.inc:841 msgid "" -"It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was " -"found. This setup like script will try to aid you in creating a working " -"configuration by performing three major steps: first we'll check the PHP " -"installation for required modules, than we're going to check for optional/" -"needed programms and after you've provided basic information for your LDAP " -"connectivity, we're going to check your LDAP setup." +"Could not bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " +"reachable for GOsa." msgstr "" -"Scheinbar rufen Sie GOsa zum ersten Mal auf, denn es wurde keine " -"Konfiguration gefunden. Diese Einrichtung wird Sie dabei unterstützen, eine " -"initiale, aber lauffähige Konfiguration zu erzeugen, indem es Sie durch drei " -"grundlegende Schritte führt: Zunächst wird versucht, die PHP-Installation " -"auf mögliche Fehler sowie benötigte Module zu untersuchen, dann wird die " -"Verfügbarkeit einiger optionaler Werkzeuge geprüft und abschließend wird, " -"nachdem Sie die grundlegenden LDAP-Einstellungen festgelegt haben, die LDAP-" -"Verbindung konfiguriert." +"Die Anmeldung am LDAP-Server ist fehlgeschlagen! Bitte stellen Sie sicher, " +"dass der Server für GOsa erreichbar ist." -#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:17 +#: include/functions_setup.inc:909 msgid "" -"You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-" -"installation. It will give you information about the exact function that " -"could not be found (functions that could be found are not mentioned). This " -"is useful if you know what you're doing." +"Can't read schema informations, GOsa needs to know your schema setup. Please " +"verify that it is readable for GOsa" msgstr "" -"Sie können auch das detailliertere Verfahren zum Überprüfen der PHP-" -"Installation verwenden. Es zeigt Ihnen genau an, welche verwendete PHP-" -"Funktion auf Ihrem Zielsystem nicht vorhanden ist, bzw. nicht aufgerufen " -"werden kann. Diese Methode ist nützlich, wenn Sie genau wissen, was Sie tun." - -#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:19 -msgid "Toggle Show/Hide" -msgstr "Zeige/Verstecke" +"Kann von GOsa benötigte Schema-Informationen nicht lesen. Bitte stellen Sie " +"sicher, dass diese lesbar sind." -#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5 -msgid "Your GOsa session has expired!" -msgstr "Die Gültigkeit ihrer GOsa-Sitzung ist abgelaufen!" +#: include/functions_setup.inc:918 +#, php-format +msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s." +msgstr "Die Anmeldung am LDAP-Server ist fehlgeschlagen. Die Meldung lautet '%s'." -#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7 +#: include/functions_setup.inc:1092 msgid "" -"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in " -"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue " -"with administrative tasks, please sign in again." +"User and/or group could not be created, please check your configuration " +"twice !" msgstr "" -"Die letzte in der Web-Applikation durchgeführte Aktion liegt einige Zeit in " -"der Vergangenheit. Aus Sicherheitsgründen wurde die Sitzung geschlossen. Um " -"mit der Administration fortzufahren, melden Sie sich bitte erneut an." +"Benutzer und/oder Gruppe konnte nicht erstellt werden, bitte überprüfen Sie " +"Ihre Konfiguration!" -#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10 -msgid "Sign in again" -msgstr "Erneut anmelden" +#: include/php_setup.inc:71 +msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!" +msgstr "" +"Der PHP-Interpreter meldete einen oder mehrere Fehler beim Erzeugen dieser " +"Seite!" -#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15 -msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password" -msgstr "Ihr Passwort ist abgelaufen, geben Sie bitte ein neues Passwort ein" +#: include/php_setup.inc:76 +msgid "PHP error" +msgstr "PHP Fehler" -#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23 -#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27 -msgid "Old Password" -msgstr "Altes Passwort" +#: include/php_setup.inc:87 +msgid "class" +msgstr "Klasse" -#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32 -#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36 -msgid "New Password" -msgstr "Neues Passwort" +#: include/php_setup.inc:93 +msgid "function" +msgstr "Funktion" -#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41 -#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45 -msgid "Verify Password" -msgstr "Passwort überprüfen" +#: include/php_setup.inc:98 +msgid "static" +msgstr "statisch" -#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51 -msgid "Change Password" -msgstr "Passwort ändern" +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "method" +msgstr "Methode" -#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52 -msgid "Click here to Change your password" -msgstr "Hier klicken, um Ihr Passwort zu ändern" +#: include/php_setup.inc:135 +msgid "Trace" +msgstr "Ablaufverfolgung" -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:100 +#: include/php_setup.inc:136 +msgid "Line" +msgstr "Zeile" + +#: include/php_setup.inc:137 +msgid "Arguments" +msgstr "Argumente" + +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44 msgid "" -"GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta " -"versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting." +"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos " +"support, password has not been changed." msgstr "" -"GOsa kann Fehler im PHP-Interpreter erzeugen. In einigen Fällen ist es " -"hilfreich, das 'error_reporting' zu aktivieren (dies kann jedoch ein " -"Sicherheitsrisiko darstellen)." +"Achtung: Das Kerberos-Passwort kann nicht gesetzt werden. Die von Ihnen " +"verwendete PHP-Version besitzt keine Unterstützung für Kerberos." -#~ msgid "Online" -#~ msgstr "aktiv" +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53 +msgid "Kerberos database communication failed!" +msgstr "Die Kommunikation mit der Kerberos-Datenbank ist fehlgeschlagen!" -#~ msgid "Offline" -#~ msgstr "inaktiv" +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60 +msgid "Changing password in kerberos database failed!" +msgstr "Die Änderung des Passworts in der Kerberos-Datenbank ist fehlgeschlagen!" -#~ msgid "" -#~ "There is no mysql extension available in your php setup, can't save any " -#~ "changes to asterisk db." -#~ msgstr "" -#~ "Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden - kann daher keine Änderungen " -#~ "in der Asterisk-DB speichern." +#: include/class_plugin.inc:404 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Das in CHECK angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " +"existieren." -#~ msgid "Unable to parse macro contents on line: %s" -#~ msgstr "Fehler beim Einlesen des Makros in Zeile %s" +#: include/class_plugin.inc:550 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Das in POSTCREATE angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " +"existieren." -#~ msgid "Can't perform SELECT query in DB '%s'" -#~ msgstr "Kann SELECT-Abfrage in Datenbank '%s' nicht ausführen" +#: include/class_plugin.inc:618 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Das in POSTREMOVE angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " +"existieren." -#~ msgid "Can't perform DELETE query in DB '%s'" -#~ msgstr "Kann DELETE-Abfrage in Datenbank '%s' nicht ausführen" +#: include/class_plugin.inc:926 +#, php-format +msgid "Object '%s' is already tagged" +msgstr "Objekt '%s' ist bereits markiert" -#~ msgid "Can't perform INSERT query in DB '%s'" -#~ msgstr "Kann INSERT-Abfrage in Datenbank '%s' nicht ausführen" +#: include/class_plugin.inc:933 +#, php-format +msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" +msgstr "Füge Markierung (%s) zu Objekt '%s' hinzu" -#~ msgid "Please choose a valid base." -#~ msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige Basis." +#: include/class_plugin.inc:947 include/class_plugin.inc:976 +msgid "Handle object tagging failed" +msgstr "Die Bearbeitung der Objekt-Markierung ist fehlgeschlagen" -#~ msgid "Go to users home department" -#~ msgstr "Gehe zur Abteilung des angemeldeten Benutzers" +#: include/class_plugin.inc:963 +#, php-format +msgid "Removing tag from object '%s'" +msgstr "Entferne Markierung von Objekt '%s'" -#~ msgid "Disable auto scroll" -#~ msgstr "Automatisches Scrollen deaktiveren" -- 2.30.2