From 069bf9561a404e465074c0c0aa1ba122f787858c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: opensides Date: Wed, 3 Dec 2008 22:28:29 +0000 Subject: [PATCH] - translated newly translated strings for french -> 2.6.1 git-svn-id: https://oss.gonicus.de/repositories/gosa/trunk@13155 594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8 --- .../dhcp/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 14 +- .../goto/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 370 +----------------- .../mail/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 53 +-- .../locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 14 +- .../samba/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 24 +- .../sudo/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 6 +- .../systems/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 18 +- 7 files changed, 54 insertions(+), 445 deletions(-) diff --git a/gosa-plugins/dhcp/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/dhcp/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 4b503e59d..208dfbba7 100644 --- a/gosa-plugins/dhcp/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/dhcp/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-12-03 15:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-09 15:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-03 23:24+0100\n" "Last-Translator: Benoit Mortier \n" "Language-Team: french \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:8 msgid "Hide advanced settings" -msgstr "Afficher/Cacher la configuration avancée" +msgstr "Cacher la configuration avancée" #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:15 msgid "DHCP statements" @@ -377,8 +377,7 @@ msgstr "Adresse fixe" #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:22 msgid "Use hostname or IP-address to assign fixed address" -msgstr "" -"Utiliser le nom de l'hôte ou de l'adresse ip pour assigner une adresse fixe" +msgstr "Utiliser le nom de l'hôte ou de l'adresse ip pour assigner une adresse fixe" #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:31 msgid "Hardware type" @@ -439,8 +438,7 @@ msgstr "Accepter les clients inconnus" #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:100 msgid "Select if bootp clients should get dynamic IP addresses" -msgstr "" -"Sélectionner si les clients bootp doivent recevoir une adresse ip dynamique" +msgstr "Sélectionner si les clients bootp doivent recevoir une adresse ip dynamique" #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:100 msgid "Allow bootp clients" @@ -485,8 +483,7 @@ msgid "Filename" msgstr "Nom du fichier" #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:42 -msgid "" -"Enter name of file that will be loaded via tftp after client has started" +msgid "Enter name of file that will be loaded via tftp after client has started" msgstr "" "Entrez le nom du fichier qui doit être chargé via tftp après que le client " "aie démarré" @@ -552,3 +549,4 @@ msgstr "Impossible d'effacer les déclarations automatiques !" #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:93 msgid "automatic" msgstr "automatique" + diff --git a/gosa-plugins/goto/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/goto/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 3eaae3f78..3612ad4eb 100644 --- a/gosa-plugins/goto/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/goto/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-12-03 15:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-30 23:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-03 23:22+0100\n" "Last-Translator: Benoit Mortier \n" "Language-Team: french \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1710,8 +1710,7 @@ msgstr "Recharger" msgid "" "FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is " "activated." -msgstr "" -"Vous ne pouvez pas utiliser cette option tant que FAI n'est pas activé." +msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser cette option tant que FAI n'est pas activé." #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:66 msgid "GOsa support daemon not configured" @@ -2232,7 +2231,6 @@ msgid "Other network component" msgstr "Autre composant réseau" #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:3 -#, fuzzy msgid "" "This system has no system type configured. Please choose a system type for " "this object and an optional inheritance group. Press the 'continue' button " @@ -2300,8 +2298,7 @@ msgstr "Erreur interne" #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:106 #, php-format -msgid "" -"Cannot determine a valid department for this object. Setting base to '%s'!" +msgid "Cannot determine a valid department for this object. Setting base to '%s'!" msgstr "" "Impossible d'obtenir un département valide pour cet objet. Je met la base à " "'%s' ! " @@ -2325,8 +2322,7 @@ msgstr "" #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:271 msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." -msgstr "" -"Ceci est un modèle de station de travail, l'onglet imprimante est désactivé." +msgstr "Ceci est un modèle de station de travail, l'onglet imprimante est désactivé." #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:276 msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." @@ -2431,9 +2427,8 @@ msgstr "'%s' n'existe pas !" #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:12 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:48 -#, fuzzy msgid "Enable printer settings" -msgstr "Paramètres de l'imprimante" +msgstr "Active les paramètres de l'imprimante" #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:87 msgid "Write only" @@ -2458,13 +2453,11 @@ msgstr "" #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:234 #, php-format msgid "FAI mirror '%s' is not available - setting to mirror 'auto'!" -msgstr "" -"Le miroir FAI '%s' n'est pas disponible - miroir mis sur 'automatique' !" +msgstr "Le miroir FAI '%s' n'est pas disponible - miroir mis sur 'automatique' !" #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:247 #, php-format -msgid "" -"FAI release '%s' is not available on mirror '%s' - setting to release '%s'!" +msgid "FAI release '%s' is not available on mirror '%s' - setting to release '%s'!" msgstr "" "La version FAI '%s' n'est pas disponible sur le miroir '%s' - la version " "sera '%s' !" @@ -2701,8 +2694,7 @@ msgstr "Impossible de lire le PPD '%s' !" #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:122 #, php-format msgid "Cannot open PPD path '%s' for reading and writing!" -msgstr "" -"Impossible de lire et d'écrire dans le chemin spécifié pour le PPD '%s' !" +msgstr "Impossible de lire et d'écrire dans le chemin spécifié pour le PPD '%s' !" #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:141 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:341 @@ -2722,8 +2714,7 @@ msgstr "Ecrasement du PPD existant" msgid "" "There is already a ppd file for this kind of printer. Do you want to " "overwrite it?" -msgstr "" -"Il y a déjà un fichier ppd pour ce type d'imprimante. Voulez vous l'écraser ?" +msgstr "Il y a déjà un fichier ppd pour ce type d'imprimante. Voulez vous l'écraser ?" #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:465 msgid "Section" @@ -2955,8 +2946,7 @@ msgstr "" #: personal/environment/class_environment.inc:364 #, php-format -msgid "" -"Profile server '%s' is not available anymore. Kiosk profile will be disabled." +msgid "Profile server '%s' is not available anymore. Kiosk profile will be disabled." msgstr "" "Le serveur de profil sélectionné '%s' n'est plus disponible. Le profil Kiosk " "sera désactivé." @@ -3078,8 +3068,7 @@ msgstr "Sélectionner le département où sera effectuée la recherche" #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 msgid "Regular expression for matching hotplugs" -msgstr "" -"Expression régulière concordant avec les noms des périphériques hotplug" +msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des périphériques hotplug" #: personal/environment/environment.tpl:3 msgid "The environment extension is currently disabled." @@ -3173,340 +3162,3 @@ msgstr "Afficher/Cacher l'administrateur" msgid "Toggle default" msgstr "Afficher/Cacher réglages par défaut" -#~ msgid "Available logs" -#~ msgstr "Journaux systèmes disponibles" - -#~ msgid "Selected log" -#~ msgstr "Sélectionner le journal système" - -#~ msgid "No logs for this host available!" -#~ msgstr "Pas de journaux systèmes disponibles pour cet hôte !" - -#~ msgid "Deployment status" -#~ msgstr "Etat du déploiement" - -#~ msgid "System deployment status" -#~ msgstr "Etat du déploiement des systèmes" - -#~ msgid "The following jobs couldn't be deleted, they have to be aborted: %s" -#~ msgstr "" -#~ "Les jobs suivants ne peuvent pas être effacés, il doivent être annulés: %s" - -#~ msgid "" -#~ "This menu allows you to remove and change the properties of GOsa tasks." -#~ msgstr "" -#~ "Ce menu vous permet d'effacer et d'éditer les propriétés des tâches GOsa." - -#~ msgid "List of queued jobs" -#~ msgstr "Liste des tâches dans la queue" - -#~ msgid "Resume" -#~ msgstr "Redémarrer" - -#~ msgid "Abort" -#~ msgstr "Annuler" - -#~ msgid "Target" -#~ msgstr "Cible" - -#~ msgid "Task" -#~ msgstr "Tâches" - -#~ msgid "Schedule" -#~ msgstr "Planificateur" - -#~ msgid "Status" -#~ msgstr "Statut" - -#~ msgid "Resume job" -#~ msgstr "Redémarrer le job" - -#~ msgid "Execute now" -#~ msgstr "Exécuter maintenant" - -#~ msgid "View logs" -#~ msgstr "Voir les journaux systèmes" - -#~ msgid "Abort job" -#~ msgstr "Annuler le job" - -#~ msgid "Waiting" -#~ msgstr "Avertissement" - -#~ msgid "Processed" -#~ msgstr "Terminé" - -#~ msgid "Detection" -#~ msgstr "Détection" - -#~ msgid "in progress" -#~ msgstr "en cours" - -#~ msgid "immediately" -#~ msgstr "Immédiatement" - -#~ msgid "Cannot update queue entry: %s" -#~ msgstr "Impossible de mettre à jour les files d'attente: %s" - -#~ msgid "Cannot update queue entries." -#~ msgstr "Impossible de mettre à jour les files d'attentes." - -#~ msgid "The job could not be aborted, the required class '%s' was not found." -#~ msgstr "" -#~ "Le job n'a pas pu être annulé, la classe requise '%s' n'a pas été trouvée." - -#~ msgid "Cannot load queue entries: %s" -#~ msgstr "Impossible de charger les entrées de la queue: %s" - -#~ msgid "System mass deployment" -#~ msgstr "Déploiement de système en masse" - -#~ msgid "Provide a mechanism to automatically activate a set of systems" -#~ msgstr "" -#~ "Procure un mécanisme pour activer un ensemble de systèmes automatiquement" - -#~ msgid "Import jobs" -#~ msgstr "Importer de tâches" - -#~ msgid "" -#~ "You can import a list of jobs into the GOsa job queue. This should be a " -#~ "semicolon seperated list of items in the following format:" -#~ msgstr "" -#~ "Vous pouvez importer une liste de jobs dans la queue des jobs GOsa. Cela " -#~ "doit être un liste séparée par un point virgule dans le format suivant :" - -#~ msgid "MAC-address" -#~ msgstr "Adresse mac" - -#~ msgid "job type" -#~ msgstr "Type de job" - -#~ msgid "object group" -#~ msgstr "Groupes d'objets" - -#~ msgid "import base" -#~ msgstr "base pour l'importation" - -#~ msgid "full hostname" -#~ msgstr "Nom complet de l'hôte" - -#~ msgid "IP-address" -#~ msgstr "Adresse ip" - -#~ msgid "DHCP group" -#~ msgstr "Groupe DHCP" - -#~ msgid "Example" -#~ msgstr "Exemple" - -#~ msgid "Select list to import" -#~ msgstr "Sélectionnez la liste à importer" - -#~ msgid "Timestamp" -#~ msgstr "Date" - -#~ msgid "MAC" -#~ msgstr "MAC" - -#~ msgid "Event" -#~ msgstr "Evenement" - -#~ msgid "Select the target objects for your scheduled action." -#~ msgstr "" -#~ "Sélectionnez les objets de destination pour votre action programmée." - -#~ msgid "Available targets" -#~ msgstr "Cibles disponibles" - -#~ msgid "Object name" -#~ msgstr "Nom de l'objet" - -#~ msgid "Select to see object groups" -#~ msgstr "Groupe d'objets" - -#~ msgid "Show object groups" -#~ msgstr "Montrez les groupes d'objets" - -#~ msgid "Select to see servers" -#~ msgstr "Sélectionnez pour voir les serveurs" - -#~ msgid "Show servers" -#~ msgstr "Montrez les serveurs" - -#~ msgid "Select to see workstations" -#~ msgstr "Station de travail Windows" - -#~ msgid "Show workstations" -#~ msgstr "Station de travail Windows" - -#~ msgid "Select to see incoming objects" -#~ msgstr "Sélectionner pour voir les objets qui arrivent" - -#~ msgid "Show new objects" -#~ msgstr "Montrer les nouveaux objets" - -#~ msgid "Select to search for a specific IP range only" -#~ msgstr "Sélectionnez pour rechercher dans plage IP spécifique" - -#~ msgid "Match IP range" -#~ msgstr "Correspondance de la plage d'adresses IP" - -#~ msgid "Regular expression for matching group names" -#~ msgstr "Expression régulière correspondant à des noms de groupe" - -#~ msgid "IP range start" -#~ msgstr "Début de la plage ip" - -#~ msgid "IP range end" -#~ msgstr "Fin de la plage ip" - -#~ msgid "IP range" -#~ msgstr "Plage ip" - -#~ msgid "" -#~ "Selected entries will be skipped because of errors. Do you want to " -#~ "proceed?" -#~ msgstr "" -#~ "Les entrées sélectionnées seront ignorées à cause des erreurs qu'elle " -#~ "contiennent. Voulez vous continuer ?" - -#~ msgid "Import complete: %s events successfully send, %s failed" -#~ msgstr "" -#~ "L'importation est finie : %s évènements ont été envoyés, %s ont échoués" - -#~ msgid "Reload fai release db" -#~ msgstr "Recharger la base de données fai" - -#~ msgid "Reload ldap config" -#~ msgstr "Recharger le configuration ldap" - -#~ msgid "Unlock" -#~ msgstr "Deverrouillé" - -#~ msgid "Time schedule" -#~ msgstr "Horaire" - -#~ msgid "System list" -#~ msgstr "Liste des systèmes" - -#~ msgid "Result" -#~ msgstr "Résultat" - -#~ msgid "Targets" -#~ msgstr "Cibles" - -#~ msgid "" -#~ "This dialog shows all available targets for your event, check the targets " -#~ "you want to add and use the 'Use' button to accept." -#~ msgstr "" -#~ "Cette fenêtre montre tous les objets disponibles pour votre événement, " -#~ "vérifier les objets quevous souhaitez ajouter et d'utiliser le bouton " -#~ "'Utiliser' pour accepter." - -#~ msgid "System / Department" -#~ msgstr "Systèmes / Département" - -#~ msgid "Display users" -#~ msgstr "Afficher les utilisateurs" - -#~ msgid "Display groups" -#~ msgstr "Afficher les groupes" - -#~ msgid "Lock" -#~ msgstr "Verrouillé" - -#~ msgid "Installation activation" -#~ msgstr "Activation de l'installation" - -#~ msgid "Year" -#~ msgstr "Année" - -#~ msgid "Month" -#~ msgstr "Mois" - -#~ msgid "Day" -#~ msgstr "Jour" - -#~ msgid "Hour" -#~ msgstr "Heure" - -#~ msgid "Minute" -#~ msgstr "Minutes" - -#~ msgid "Second" -#~ msgstr "Secondes" - -#~ msgid "Activate new" -#~ msgstr "Activé les nouveaux" - -#~ msgid "Abort installation" -#~ msgstr "Annuler l'installation" - -#~ msgid "Reload fai server db" -#~ msgstr "Recharger la base de données FAI" - -#~ msgid "Apply" -#~ msgstr "Appliquer" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Annuler" - -#~ msgid "Message settings" -#~ msgstr "Paramètres des messages" - -#~ msgid "Sender" -#~ msgstr "Expéditeur" - -#~ msgid "Subject" -#~ msgstr "Sujet" - -#~ msgid "Target users" -#~ msgstr "Utilisateurs cibles" - -#~ msgid "Target groups" -#~ msgstr "Groupes cibles" - -#~ msgid "This job has no template." -#~ msgstr "Ce job n'a pas de modèles" - -#~ msgid "Create '%s' job" -#~ msgstr "Création du job '%s'" - -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Ajouter" - -#~ msgid "Start a system" -#~ msgstr "Démarrer un système" - -#~ msgid "Display server" -#~ msgstr "Afficher les serveurs" - -#~ msgid "Display workstation" -#~ msgstr "Afficher les stations de travail" - -#~ msgid "Display object groups" -#~ msgstr "Afficher les groupes objets correspondants" - -#~ msgid "Filter by IP range" -#~ msgstr "Filtrer les adresse IP par étendue" - -#~ msgid "Progress" -#~ msgstr "Progression" - -#~ msgid "Goto reload" -#~ msgstr "Rechargement de Goto" - -#~ msgid "Reload goto settings" -#~ msgstr "Recharger les paramètres goto" - -#~ msgid "Send message" -#~ msgstr "Envoyer un message" - -#~ msgid "From" -#~ msgstr "Depuis" - -#~ msgid "File" -#~ msgstr "Fichier" - -#~ msgid "Spool server" -#~ msgstr "Serveur de file d'attente" diff --git a/gosa-plugins/mail/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/mail/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 92ea9d973..3ec4ab3b5 100644 --- a/gosa-plugins/mail/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/mail/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-12-03 15:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-24 01:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-03 23:10+0100\n" "Last-Translator: Benoit Mortier \n" "Language-Team: french \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -339,8 +339,7 @@ msgstr "Activer l'utilisation de Pyzor" #: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:22 msgid "Select required score to tag mail as spam" -msgstr "" -"Sélectionner le score requis pour marquer ce message comme étant un spam" +msgstr "Sélectionner le score requis pour marquer ce message comme étant un spam" #: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:48 #: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:73 @@ -603,8 +602,7 @@ msgstr "Serveur" #: admin/groups/mail/mail.tpl:26 msgid "Select mail server to place user on" -msgstr "" -"Sélectionner le serveur de messagerie sur lequel sera créé l'utilisateur" +msgstr "Sélectionner le serveur de messagerie sur lequel sera créé l'utilisateur" #: admin/groups/mail/mail.tpl:36 personal/mail/generic.tpl:34 msgid "Quota usage" @@ -880,8 +878,7 @@ msgstr "" "pouvoir en rejeter certains." #: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1120 -msgid "" -"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgid "Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." msgstr "" "Veuillez choisir des permissions valables. Les permissions par défaut ne " "peuvent pas être vides." @@ -909,9 +906,8 @@ msgid "Forwarding addresses" msgstr "Transférer les messages vers" #: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1301 -#, fuzzy msgid "Only local" -msgstr "Ajouter en local" +msgstr "Seulement en local" #: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1302 msgid "Permissions" @@ -952,8 +948,7 @@ msgid "No delivery to own mailbox" msgstr "Aucune distribution des messages dans la boite de l'utilisateur" #: personal/mail/generic.tpl:150 -msgid "" -"Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgid "Select to automatically response with the vacation message defined below" msgstr "" "Indiquez la réponse automatique en remplissant le message d'absence ci-" "dessous" @@ -1027,8 +1022,7 @@ msgstr "L'analyse à réussi" #: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:156 #, php-format -msgid "" -"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgid "The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." msgstr "" "Le serveur de messagerie spécifié '%s' n'existe pas dans la configuration de " "GOsa." @@ -1043,8 +1037,7 @@ msgstr "Veuillez seulement utiliser des nom de script en miniscules !" #: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:212 msgid "Please use only alphabetical characters in script names!" -msgstr "" -"Seul des caractères alphabétiques sont permis dans le nom des scripts !" +msgstr "Seul des caractères alphabétiques sont permis dans le nom des scripts !" #: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:218 msgid "Script name already in use!" @@ -1688,8 +1681,7 @@ msgstr "" "d'authentification est vide." #: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:6 -msgid "" -"Please verify that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgid "Please verify that the attributes uid and mail are not empty and try again." msgstr "" "Veuillez vérifier que les attributs uid et mail ne sont pas vide et " "réessayer." @@ -1835,14 +1827,11 @@ msgid "Please specify a valid operator." msgstr "Veuillez spécifier un opérateur valide." #: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 -msgid "" -"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." -msgstr "" -"Caractère non valide dans l'adresse. Les guillemets sont interdits ici." +msgid "Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "Caractère non valide dans l'adresse. Les guillemets sont interdits ici." #: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 -msgid "" -"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgid "Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." msgstr "" "Caractère non valide trouvé dans l'attribut. Les guillemets ne sont pas " "permis ici." @@ -2047,8 +2036,7 @@ msgstr "Impossible de stocker les paramètres sur le serveur IMAP !" #: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:178 #, php-format msgid "Cannot create IMAP mailbox: %s" -msgstr "" -"Impossible de créer la boite de messagerie IMAP. Le serveur indique %s." +msgstr "Impossible de créer la boite de messagerie IMAP. Le serveur indique %s." #: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:197 #, php-format @@ -2068,8 +2056,7 @@ msgstr "Impossible d'obtenir les ACL IMAP: imap_getacl n'est pas implementé !" #: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:263 #, php-format msgid "Cannot remove IMAP mailbox: %s" -msgstr "" -"Impossible de supprimer la boite de messagerie IMAP. Le serveur répond %s" +msgstr "Impossible de supprimer la boite de messagerie IMAP. Le serveur répond %s" #: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:378 #, php-format @@ -2268,18 +2255,6 @@ msgid "header" msgstr "entête" #: addons/mailqueue/contents.tpl:134 -#, fuzzy msgid "Display header of this message" msgstr "Afficher l'entête de ce message" -#~ msgid "Missing '%s' directive in configuration!" -#~ msgstr "L'instruction '%s' manque dans la configuration !" - -#~ msgid "You have no permission to submit a '%s' command!" -#~ msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour envoyer la commande '%s' !" - -#~ msgid "'%s' defined for the '%s' directive cannot be executed!" -#~ msgstr "'%s' défini pour la directive '%s' ne peut pas être exécuté !" - -#~ msgid "No mail servers specified!" -#~ msgstr "Pas de serveurs de messagerie définis !" diff --git a/gosa-plugins/mit-krb5/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/mit-krb5/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 866aa9d68..b6c40a93d 100644 --- a/gosa-plugins/mit-krb5/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/mit-krb5/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-12-03 15:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-12 13:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-03 23:12+0100\n" "Last-Translator: Benoit Mortier \n" "Language-Team: french \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -104,18 +104,16 @@ msgstr "" #: admin/systems/services/kerberos/class_krb_host_keys.inc:236 #: admin/systems/services/kerberos/class_krb_host_keys.inc:237 -#, fuzzy msgid "Create key" -msgstr "Créer" +msgstr "Créer un clefs" #: admin/systems/services/kerberos/class_krb_host_keys.inc:243 msgid "Recreate key" -msgstr "" +msgstr "Récréer une clefs" #: admin/systems/services/kerberos/class_krb_host_keys.inc:245 -#, fuzzy msgid "Remove key" -msgstr "Enlever" +msgstr "Enlever un clefs" #: admin/systems/services/kerberos/class_krb_host_keys.inc:284 #: admin/systems/services/kerberos/class_krb_host_keys.inc:314 @@ -342,8 +340,7 @@ msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" msgstr "Service Kerberos ( accès information kadmin )" #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:182 -msgid "" -"Cannot apply policy changes! The defined kerberos server has no mac address." +msgid "Cannot apply policy changes! The defined kerberos server has no mac address." msgstr "" "Impossible d'appliquer les changement de polices de sécurité ! Le serveur " "Kerberos défini n'a pas d'adresse MAC." @@ -359,3 +356,4 @@ msgstr "Information d'accès Kerberos" #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:386 msgid "Services" msgstr "" + diff --git a/gosa-plugins/samba/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/samba/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po index ff0db05af..1b0302925 100644 --- a/gosa-plugins/samba/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/samba/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# translation of messages.po to Français +# translation of messages.po to french # Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-12-03 15:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-06-08 15:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-03 23:18+0100\n" "Last-Translator: Benoit Mortier \n" -"Language-Team: Français \n" +"Language-Team: french \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -115,8 +115,7 @@ msgstr "" #: personal/samba/samba2.tpl:72 personal/samba/class_sambaAccount.inc:1218 #: personal/samba/samba3.tpl:314 msgid "Login from windows client requires no password" -msgstr "" -"L'identification sur une station windows ne nécessite pas de mot de passe" +msgstr "L'identification sur une station windows ne nécessite pas de mot de passe" #: personal/samba/samba2.tpl:77 msgid "Temporary disable samba account" @@ -191,14 +190,12 @@ msgid "from previous client only" msgstr "du client précédent seulement" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:755 -#, fuzzy msgid "Home drive" msgstr "Répertoire Home" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:758 -#, fuzzy msgid "Home path" -msgstr "Page d'accueil" +msgstr "Chemin du répertoire personnel" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:762 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1264 personal/samba/samba3.tpl:13 @@ -234,12 +231,10 @@ msgstr "Avertissement" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:970 msgid "Undefined Samba SID detected. Please fix this problem manually!" -msgstr "" -"Détection d'un SID Samba non défini. Veuillez fixer ceci manuellement !" +msgstr "Détection d'un SID Samba non défini. Veuillez fixer ceci manuellement !" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:994 -msgid "" -"Cannot convert primary group to samba group: group cannot be identified!" +msgid "Cannot convert primary group to samba group: group cannot be identified!" msgstr "" "Impossible de convertir le groupe primaire en un groupe primaire samba : le " "groupe ne peut être identifié !" @@ -400,8 +395,3 @@ msgstr "Indiquez les heures auquel l'utilisateur est autorisé à se connecter" msgid "Hour" msgstr "Heure" -#~ msgid "Choose subtree to place terminal in" -#~ msgstr "Sélectionnez la branche où placer le terminal" - -#~ msgid "Workstation name" -#~ msgstr "Nom de la station de travail" diff --git a/gosa-plugins/sudo/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/sudo/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 7f5056527..25b5119f3 100644 --- a/gosa-plugins/sudo/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/sudo/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-12-03 15:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-24 01:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-03 23:19+0100\n" "Last-Translator: Benoit Mortier \n" "Language-Team: french \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -178,9 +178,8 @@ msgid "list" msgstr "liste" #: admin/sudo/class_sudoOption.inc:537 -#, fuzzy msgid "Sudo options" -msgstr "Options des journaux systèmes" +msgstr "Options Sudo" #: admin/sudo/main.inc:42 admin/sudo/main.inc:46 msgid "Sudo role administration" @@ -369,3 +368,4 @@ msgstr "Exécuter comme un utilisateur" #: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:675 msgid "Access control list" msgstr "Contrôle d'accès (ACL)" + diff --git a/gosa-plugins/systems/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/systems/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 51269be7b..a89a7b335 100644 --- a/gosa-plugins/systems/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/systems/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-12-03 15:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-10 11:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-03 23:20+0100\n" "Last-Translator: Benoit Mortier \n" "Language-Team: french \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -278,8 +278,7 @@ msgstr "" #: admin/systems/class_termDNS.inc:681 #, php-format msgid "Only lowercase records are allowed, please check your '%ss'." -msgstr "" -"Seulement les minuscules sont autorisée, veuillez vérifier votre '%ss'." +msgstr "Seulement les minuscules sont autorisée, veuillez vérifier votre '%ss'." #: admin/systems/class_termDNS.inc:923 admin/systems/class_termDNS.inc:943 msgid "Add" @@ -337,8 +336,7 @@ msgid "Action" msgstr "Action" #: admin/systems/server.tpl:69 -msgid "" -"System installation in progress, the FAI state cannot be changed right now." +msgid "System installation in progress, the FAI state cannot be changed right now." msgstr "" "Le système est en cours d'installation, l'état FAI ne peut pas être changé " "maintenant." @@ -424,8 +422,7 @@ msgid "Software deployment" msgstr "Déploiement de logiciel" #: admin/systems/class_servGeneric.inc:370 -msgid "" -"This host is currently installing, if you really want to save it, press 'OK'." +msgid "This host is currently installing, if you really want to save it, press 'OK'." msgstr "" "Cet hôte est actuellement en cours d'installation, si vous voulez vraiment " "le sauver, cliquez sur 'OK'." @@ -451,9 +448,8 @@ msgstr "Mode Goto" #: admin/systems/class_servGeneric.inc:517 #: admin/systems/class_componentGeneric.inc:321 -#, fuzzy msgid "Root password" -msgstr "Attribuer le mot de passe" +msgstr "Mot de passe root" #: admin/systems/class_servGeneric.inc:518 msgid "Action flag" @@ -799,8 +795,7 @@ msgstr "La création de l'image à échoué. veuillez lire le rapport ci dessous #: admin/systems/class_systemManagement.inc:295 #, php-format msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." -msgstr "" -"La commande '%s', utilisée dans la création de l'image ISO n'existe pas." +msgstr "La commande '%s', utilisée dans la création de l'image ISO n'existe pas." #: admin/systems/class_systemManagement.inc:386 msgid "Internal error" @@ -953,3 +948,4 @@ msgstr "Impossible de mettre à jour le statut avant que cela soit sauvé !" #: admin/systems/class_serverService.inc:363 msgid "Cannot update service status!" msgstr "Impossible de mettre à jour le statut du service!" + -- 2.30.2