From: Junio C Hamano Date: Sun, 16 Mar 2008 06:07:54 +0000 (-0700) Subject: Merge branch 'master' of git://repo.or.cz/git-gui X-Git-Tag: v1.5.5-rc0~3 X-Git-Url: https://git.tokkee.org/?a=commitdiff_plain;h=f4198c9b7d319a7a595f0d759e7d8094387ab77b;p=git.git Merge branch 'master' of git://repo.or.cz/git-gui * 'master' of git://repo.or.cz/git-gui: git-gui: Improve directions regarding POT update in po/README git-gui: Update Japanese translation git-gui: Adjusted Japanese translation to updated POT git-gui: Update Japanese translation git-gui: Don't translate the special Apple menu git-gui: Updated Hungarian translation (e5fba18) git-gui: update russian translation git-gui: remove spurious "fuzzy" attributes in po/it.po git-gui: updated Swedish translation git-gui: Regenerated po template and merged translations with it Update Hungarian translation. 100% completed. git-gui: update Italian translation --- f4198c9b7d319a7a595f0d759e7d8094387ab77b diff --cc git-gui/git-gui.sh index 3a58cd2c6,000000000..5e97fbf03 mode 100755,000000..100755 --- a/git-gui/git-gui.sh +++ b/git-gui/git-gui.sh @@@ -1,2909 -1,0 +1,2909 @@@ +#!/bin/sh +# Tcl ignores the next line -*- tcl -*- \ + if test "z$*" = zversion \ + || test "z$*" = z--version; \ + then \ + echo 'git-gui version @@GITGUI_VERSION@@'; \ + exit; \ + fi; \ + argv0=$0; \ + exec wish "$argv0" -- "$@" + +set appvers {@@GITGUI_VERSION@@} +set copyright [encoding convertfrom utf-8 { +Copyright © 2006, 2007 Shawn Pearce, et. al. + +This program is free software; you can redistribute it and/or modify +it under the terms of the GNU General Public License as published by +the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or +(at your option) any later version. + +This program is distributed in the hope that it will be useful, +but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +GNU General Public License for more details. + +You should have received a copy of the GNU General Public License +along with this program; if not, write to the Free Software +Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA}] + +###################################################################### +## +## Tcl/Tk sanity check + +if {[catch {package require Tcl 8.4} err] + || [catch {package require Tk 8.4} err] +} { + catch {wm withdraw .} + tk_messageBox \ + -icon error \ + -type ok \ + -title [mc "git-gui: fatal error"] \ + -message $err + exit 1 +} + +catch {rename send {}} ; # What an evil concept... + +###################################################################### +## +## locate our library + +set oguilib {@@GITGUI_LIBDIR@@} +set oguirel {@@GITGUI_RELATIVE@@} +if {$oguirel eq {1}} { + set oguilib [file dirname [file dirname [file normalize $argv0]]] + set oguilib [file join $oguilib share git-gui lib] + set oguimsg [file join $oguilib msgs] +} elseif {[string match @@* $oguirel]} { + set oguilib [file join [file dirname [file normalize $argv0]] lib] + set oguimsg [file join [file dirname [file normalize $argv0]] po] +} else { + set oguimsg [file join $oguilib msgs] +} +unset oguirel + +###################################################################### +## +## enable verbose loading? + +if {![catch {set _verbose $env(GITGUI_VERBOSE)}]} { + unset _verbose + rename auto_load real__auto_load + proc auto_load {name args} { + puts stderr "auto_load $name" + return [uplevel 1 real__auto_load $name $args] + } + rename source real__source + proc source {name} { + puts stderr "source $name" + uplevel 1 real__source $name + } +} + +###################################################################### +## +## Internationalization (i18n) through msgcat and gettext. See +## http://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Tcl.html + +package require msgcat + +proc _mc_trim {fmt} { + set cmk [string first @@ $fmt] + if {$cmk > 0} { + return [string range $fmt 0 [expr {$cmk - 1}]] + } + return $fmt +} + +proc mc {en_fmt args} { + set fmt [_mc_trim [::msgcat::mc $en_fmt]] + if {[catch {set msg [eval [list format $fmt] $args]} err]} { + set msg [eval [list format [_mc_trim $en_fmt]] $args] + } + return $msg +} + +proc strcat {args} { + return [join $args {}] +} + +::msgcat::mcload $oguimsg +unset oguimsg + +###################################################################### +## +## read only globals + +set _appname {Git Gui} +set _gitdir {} +set _gitexec {} +set _reponame {} +set _iscygwin {} +set _search_path {} + +proc appname {} { + global _appname + return $_appname +} + +proc gitdir {args} { + global _gitdir + if {$args eq {}} { + return $_gitdir + } + return [eval [list file join $_gitdir] $args] +} + +proc gitexec {args} { + global _gitexec + if {$_gitexec eq {}} { + if {[catch {set _gitexec [git --exec-path]} err]} { + error "Git not installed?\n\n$err" + } + if {[is_Cygwin]} { + set _gitexec [exec cygpath \ + --windows \ + --absolute \ + $_gitexec] + } else { + set _gitexec [file normalize $_gitexec] + } + } + if {$args eq {}} { + return $_gitexec + } + return [eval [list file join $_gitexec] $args] +} + +proc reponame {} { + return $::_reponame +} + +proc is_MacOSX {} { + if {[tk windowingsystem] eq {aqua}} { + return 1 + } + return 0 +} + +proc is_Windows {} { + if {$::tcl_platform(platform) eq {windows}} { + return 1 + } + return 0 +} + +proc is_Cygwin {} { + global _iscygwin + if {$_iscygwin eq {}} { + if {$::tcl_platform(platform) eq {windows}} { + if {[catch {set p [exec cygpath --windir]} err]} { + set _iscygwin 0 + } else { + set _iscygwin 1 + } + } else { + set _iscygwin 0 + } + } + return $_iscygwin +} + +proc is_enabled {option} { + global enabled_options + if {[catch {set on $enabled_options($option)}]} {return 0} + return $on +} + +proc enable_option {option} { + global enabled_options + set enabled_options($option) 1 +} + +proc disable_option {option} { + global enabled_options + set enabled_options($option) 0 +} + +###################################################################### +## +## config + +proc is_many_config {name} { + switch -glob -- $name { + gui.recentrepo - + remote.*.fetch - + remote.*.push + {return 1} + * + {return 0} + } +} + +proc is_config_true {name} { + global repo_config + if {[catch {set v $repo_config($name)}]} { + return 0 + } elseif {$v eq {true} || $v eq {1} || $v eq {yes}} { + return 1 + } else { + return 0 + } +} + +proc get_config {name} { + global repo_config + if {[catch {set v $repo_config($name)}]} { + return {} + } else { + return $v + } +} + +###################################################################### +## +## handy utils + +proc _git_cmd {name} { + global _git_cmd_path + + if {[catch {set v $_git_cmd_path($name)}]} { + switch -- $name { + version - + --version - + --exec-path { return [list $::_git $name] } + } + + set p [gitexec git-$name$::_search_exe] + if {[file exists $p]} { + set v [list $p] + } elseif {[is_Windows] && [file exists [gitexec git-$name]]} { + # Try to determine what sort of magic will make + # git-$name go and do its thing, because native + # Tcl on Windows doesn't know it. + # + set p [gitexec git-$name] + set f [open $p r] + set s [gets $f] + close $f + + switch -glob -- [lindex $s 0] { + #!*sh { set i sh } + #!*perl { set i perl } + #!*python { set i python } + default { error "git-$name is not supported: $s" } + } + + upvar #0 _$i interp + if {![info exists interp]} { + set interp [_which $i] + } + if {$interp eq {}} { + error "git-$name requires $i (not in PATH)" + } + set v [concat [list $interp] [lrange $s 1 end] [list $p]] + } else { + # Assume it is builtin to git somehow and we + # aren't actually able to see a file for it. + # + set v [list $::_git $name] + } + set _git_cmd_path($name) $v + } + return $v +} + +proc _which {what} { + global env _search_exe _search_path + + if {$_search_path eq {}} { + if {[is_Cygwin] && [regexp {^(/|\.:)} $env(PATH)]} { + set _search_path [split [exec cygpath \ + --windows \ + --path \ + --absolute \ + $env(PATH)] {;}] + set _search_exe .exe + } elseif {[is_Windows]} { + set gitguidir [file dirname [info script]] + regsub -all ";" $gitguidir "\\;" gitguidir + set env(PATH) "$gitguidir;$env(PATH)" + set _search_path [split $env(PATH) {;}] + set _search_exe .exe + } else { + set _search_path [split $env(PATH) :] + set _search_exe {} + } + } + + foreach p $_search_path { + set p [file join $p $what$_search_exe] + if {[file exists $p]} { + return [file normalize $p] + } + } + return {} +} + +proc _lappend_nice {cmd_var} { + global _nice + upvar $cmd_var cmd + + if {![info exists _nice]} { + set _nice [_which nice] + } + if {$_nice ne {}} { + lappend cmd $_nice + } +} + +proc git {args} { + set opt [list exec] + + while {1} { + switch -- [lindex $args 0] { + --nice { + _lappend_nice opt + } + + default { + break + } + + } + + set args [lrange $args 1 end] + } + + set cmdp [_git_cmd [lindex $args 0]] + set args [lrange $args 1 end] + + return [eval $opt $cmdp $args] +} + +proc _open_stdout_stderr {cmd} { + if {[catch { + set fd [open $cmd r] + } err]} { + if { [lindex $cmd end] eq {2>@1} + && $err eq {can not find channel named "1"} + } { + # Older versions of Tcl 8.4 don't have this 2>@1 IO + # redirect operator. Fallback to |& cat for those. + # The command was not actually started, so its safe + # to try to start it a second time. + # + set fd [open [concat \ + [lrange $cmd 0 end-1] \ + [list |& cat] \ + ] r] + } else { + error $err + } + } + fconfigure $fd -eofchar {} + return $fd +} + +proc git_read {args} { + set opt [list |] + + while {1} { + switch -- [lindex $args 0] { + --nice { + _lappend_nice opt + } + + --stderr { + lappend args 2>@1 + } + + default { + break + } + + } + + set args [lrange $args 1 end] + } + + set cmdp [_git_cmd [lindex $args 0]] + set args [lrange $args 1 end] + + return [_open_stdout_stderr [concat $opt $cmdp $args]] +} + +proc git_write {args} { + set opt [list |] + + while {1} { + switch -- [lindex $args 0] { + --nice { + _lappend_nice opt + } + + default { + break + } + + } + + set args [lrange $args 1 end] + } + + set cmdp [_git_cmd [lindex $args 0]] + set args [lrange $args 1 end] + + return [open [concat $opt $cmdp $args] w] +} + +proc githook_read {hook_name args} { + set pchook [gitdir hooks $hook_name] + lappend args 2>@1 + + # On Cygwin [file executable] might lie so we need to ask + # the shell if the hook is executable. Yes that's annoying. + # + if {[is_Cygwin]} { + upvar #0 _sh interp + if {![info exists interp]} { + set interp [_which sh] + } + if {$interp eq {}} { + error "hook execution requires sh (not in PATH)" + } + + set scr {if test -x "$1";then exec "$@";fi} + set sh_c [list | $interp -c $scr $interp $pchook] + return [_open_stdout_stderr [concat $sh_c $args]] + } + + if {[file executable $pchook]} { + return [_open_stdout_stderr [concat [list | $pchook] $args]] + } + + return {} +} + +proc sq {value} { + regsub -all ' $value "'\\''" value + return "'$value'" +} + +proc load_current_branch {} { + global current_branch is_detached + + set fd [open [gitdir HEAD] r] + if {[gets $fd ref] < 1} { + set ref {} + } + close $fd + + set pfx {ref: refs/heads/} + set len [string length $pfx] + if {[string equal -length $len $pfx $ref]} { + # We're on a branch. It might not exist. But + # HEAD looks good enough to be a branch. + # + set current_branch [string range $ref $len end] + set is_detached 0 + } else { + # Assume this is a detached head. + # + set current_branch HEAD + set is_detached 1 + } +} + +auto_load tk_optionMenu +rename tk_optionMenu real__tkOptionMenu +proc tk_optionMenu {w varName args} { + set m [eval real__tkOptionMenu $w $varName $args] + $m configure -font font_ui + $w configure -font font_ui + return $m +} + +proc rmsel_tag {text} { + $text tag conf sel \ + -background [$text cget -background] \ + -foreground [$text cget -foreground] \ + -borderwidth 0 + $text tag conf in_sel -background lightgray + bind $text break + return $text +} + +set root_exists 0 +bind . { + bind . {} + set root_exists 1 +} + +if {[is_Windows]} { + wm iconbitmap . -default $oguilib/git-gui.ico +} + +###################################################################### +## +## config defaults + +set cursor_ptr arrow +font create font_diff -family Courier -size 10 +font create font_ui +catch { + label .dummy + eval font configure font_ui [font actual [.dummy cget -font]] + destroy .dummy +} + +font create font_uiitalic +font create font_uibold +font create font_diffbold +font create font_diffitalic + +foreach class {Button Checkbutton Entry Label + Labelframe Listbox Menu Message + Radiobutton Spinbox Text} { + option add *$class.font font_ui +} +unset class + +if {[is_Windows] || [is_MacOSX]} { + option add *Menu.tearOff 0 +} + +if {[is_MacOSX]} { + set M1B M1 + set M1T Cmd +} else { + set M1B Control + set M1T Ctrl +} + +proc bind_button3 {w cmd} { + bind $w $cmd + if {[is_MacOSX]} { + # Mac OS X sends Button-2 on right click through three-button mouse, + # or through trackpad right-clicking (two-finger touch + click). + bind $w $cmd + bind $w $cmd + } +} + +proc apply_config {} { + global repo_config font_descs + + foreach option $font_descs { + set name [lindex $option 0] + set font [lindex $option 1] + if {[catch { + set need_weight 1 + foreach {cn cv} $repo_config(gui.$name) { + if {$cn eq {-weight}} { + set need_weight 0 + } + font configure $font $cn $cv + } + if {$need_weight} { + font configure $font -weight normal + } + } err]} { + error_popup [strcat [mc "Invalid font specified in %s:" "gui.$name"] "\n\n$err"] + } + foreach {cn cv} [font configure $font] { + font configure ${font}bold $cn $cv + font configure ${font}italic $cn $cv + } + font configure ${font}bold -weight bold + font configure ${font}italic -slant italic + } +} + +set default_config(merge.diffstat) true +set default_config(merge.summary) false +set default_config(merge.verbosity) 2 +set default_config(user.name) {} +set default_config(user.email) {} + +set default_config(gui.matchtrackingbranch) false +set default_config(gui.pruneduringfetch) false +set default_config(gui.trustmtime) false +set default_config(gui.diffcontext) 5 +set default_config(gui.commitmsgwidth) 75 +set default_config(gui.newbranchtemplate) {} +set default_config(gui.spellingdictionary) {} +set default_config(gui.fontui) [font configure font_ui] +set default_config(gui.fontdiff) [font configure font_diff] +set font_descs { + {fontui font_ui {mc "Main Font"}} + {fontdiff font_diff {mc "Diff/Console Font"}} +} + +###################################################################### +## +## find git + +set _git [_which git] +if {$_git eq {}} { + catch {wm withdraw .} + tk_messageBox \ + -icon error \ + -type ok \ + -title [mc "git-gui: fatal error"] \ + -message [mc "Cannot find git in PATH."] + exit 1 +} + +###################################################################### +## +## version check + +if {[catch {set _git_version [git --version]} err]} { + catch {wm withdraw .} + tk_messageBox \ + -icon error \ + -type ok \ + -title [mc "git-gui: fatal error"] \ + -message "Cannot determine Git version: + +$err + +[appname] requires Git 1.5.0 or later." + exit 1 +} +if {![regsub {^git version } $_git_version {} _git_version]} { + catch {wm withdraw .} + tk_messageBox \ + -icon error \ + -type ok \ + -title [mc "git-gui: fatal error"] \ + -message [strcat [mc "Cannot parse Git version string:"] "\n\n$_git_version"] + exit 1 +} + +set _real_git_version $_git_version +regsub -- {[\-\.]dirty$} $_git_version {} _git_version +regsub {\.[0-9]+\.g[0-9a-f]+$} $_git_version {} _git_version +regsub {\.rc[0-9]+$} $_git_version {} _git_version +regsub {\.GIT$} $_git_version {} _git_version +regsub {\.[a-zA-Z]+\.[0-9]+$} $_git_version {} _git_version + +if {![regexp {^[1-9]+(\.[0-9]+)+$} $_git_version]} { + catch {wm withdraw .} + if {[tk_messageBox \ + -icon warning \ + -type yesno \ + -default no \ + -title "[appname]: warning" \ + -message [mc "Git version cannot be determined. + +%s claims it is version '%s'. + +%s requires at least Git 1.5.0 or later. + +Assume '%s' is version 1.5.0? +" $_git $_real_git_version [appname] $_real_git_version]] eq {yes}} { + set _git_version 1.5.0 + } else { + exit 1 + } +} +unset _real_git_version + +proc git-version {args} { + global _git_version + + switch [llength $args] { + 0 { + return $_git_version + } + + 2 { + set op [lindex $args 0] + set vr [lindex $args 1] + set cm [package vcompare $_git_version $vr] + return [expr $cm $op 0] + } + + 4 { + set type [lindex $args 0] + set name [lindex $args 1] + set parm [lindex $args 2] + set body [lindex $args 3] + + if {($type ne {proc} && $type ne {method})} { + error "Invalid arguments to git-version" + } + if {[llength $body] < 2 || [lindex $body end-1] ne {default}} { + error "Last arm of $type $name must be default" + } + + foreach {op vr cb} [lrange $body 0 end-2] { + if {[git-version $op $vr]} { + return [uplevel [list $type $name $parm $cb]] + } + } + + return [uplevel [list $type $name $parm [lindex $body end]]] + } + + default { + error "git-version >= x" + } + + } +} + +if {[git-version < 1.5]} { + catch {wm withdraw .} + tk_messageBox \ + -icon error \ + -type ok \ + -title [mc "git-gui: fatal error"] \ + -message "[appname] requires Git 1.5.0 or later. + +You are using [git-version]: + +[git --version]" + exit 1 +} + +###################################################################### +## +## configure our library + +set idx [file join $oguilib tclIndex] +if {[catch {set fd [open $idx r]} err]} { + catch {wm withdraw .} + tk_messageBox \ + -icon error \ + -type ok \ + -title [mc "git-gui: fatal error"] \ + -message $err + exit 1 +} +if {[gets $fd] eq {# Autogenerated by git-gui Makefile}} { + set idx [list] + while {[gets $fd n] >= 0} { + if {$n ne {} && ![string match #* $n]} { + lappend idx $n + } + } +} else { + set idx {} +} +close $fd + +if {$idx ne {}} { + set loaded [list] + foreach p $idx { + if {[lsearch -exact $loaded $p] >= 0} continue + source [file join $oguilib $p] + lappend loaded $p + } + unset loaded p +} else { + set auto_path [concat [list $oguilib] $auto_path] +} +unset -nocomplain idx fd + +###################################################################### +## +## config file parsing + +git-version proc _parse_config {arr_name args} { + >= 1.5.3 { + upvar $arr_name arr + array unset arr + set buf {} + catch { + set fd_rc [eval \ + [list git_read config] \ + $args \ + [list --null --list]] + fconfigure $fd_rc -translation binary + set buf [read $fd_rc] + close $fd_rc + } + foreach line [split $buf "\0"] { + if {[regexp {^([^\n]+)\n(.*)$} $line line name value]} { + if {[is_many_config $name]} { + lappend arr($name) $value + } else { + set arr($name) $value + } + } + } + } + default { + upvar $arr_name arr + array unset arr + catch { + set fd_rc [eval [list git_read config --list] $args] + while {[gets $fd_rc line] >= 0} { + if {[regexp {^([^=]+)=(.*)$} $line line name value]} { + if {[is_many_config $name]} { + lappend arr($name) $value + } else { + set arr($name) $value + } + } + } + close $fd_rc + } + } +} + +proc load_config {include_global} { + global repo_config global_config default_config + + if {$include_global} { + _parse_config global_config --global + } + _parse_config repo_config + + foreach name [array names default_config] { + if {[catch {set v $global_config($name)}]} { + set global_config($name) $default_config($name) + } + if {[catch {set v $repo_config($name)}]} { + set repo_config($name) $default_config($name) + } + } +} + +###################################################################### +## +## feature option selection + +if {[regexp {^git-(.+)$} [file tail $argv0] _junk subcommand]} { + unset _junk +} else { + set subcommand gui +} +if {$subcommand eq {gui.sh}} { + set subcommand gui +} +if {$subcommand eq {gui} && [llength $argv] > 0} { + set subcommand [lindex $argv 0] + set argv [lrange $argv 1 end] +} + +enable_option multicommit +enable_option branch +enable_option transport +disable_option bare + +switch -- $subcommand { +browser - +blame { + enable_option bare + + disable_option multicommit + disable_option branch + disable_option transport +} +citool { + enable_option singlecommit + + disable_option multicommit + disable_option branch + disable_option transport +} +} + +###################################################################### +## +## repository setup + +if {[catch { + set _gitdir $env(GIT_DIR) + set _prefix {} + }] + && [catch { + set _gitdir [git rev-parse --git-dir] + set _prefix [git rev-parse --show-prefix] + } err]} { + load_config 1 + apply_config + choose_repository::pick +} +if {![file isdirectory $_gitdir] && [is_Cygwin]} { + catch {set _gitdir [exec cygpath --windows $_gitdir]} +} +if {![file isdirectory $_gitdir]} { + catch {wm withdraw .} + error_popup [strcat [mc "Git directory not found:"] "\n\n$_gitdir"] + exit 1 +} +if {$_prefix ne {}} { + regsub -all {[^/]+/} $_prefix ../ cdup + if {[catch {cd $cdup} err]} { + catch {wm withdraw .} + error_popup [strcat [mc "Cannot move to top of working directory:"] "\n\n$err"] + exit 1 + } + unset cdup +} elseif {![is_enabled bare]} { + if {[lindex [file split $_gitdir] end] ne {.git}} { + catch {wm withdraw .} + error_popup [strcat [mc "Cannot use funny .git directory:"] "\n\n$_gitdir"] + exit 1 + } + if {[catch {cd [file dirname $_gitdir]} err]} { + catch {wm withdraw .} + error_popup [strcat [mc "No working directory"] " [file dirname $_gitdir]:\n\n$err"] + exit 1 + } +} +set _reponame [file split [file normalize $_gitdir]] +if {[lindex $_reponame end] eq {.git}} { + set _reponame [lindex $_reponame end-1] +} else { + set _reponame [lindex $_reponame end] +} + +###################################################################### +## +## global init + +set current_diff_path {} +set current_diff_side {} +set diff_actions [list] + +set HEAD {} +set PARENT {} +set MERGE_HEAD [list] +set commit_type {} +set empty_tree {} +set current_branch {} +set is_detached 0 +set current_diff_path {} +set is_3way_diff 0 +set selected_commit_type new + +###################################################################### +## +## task management + +set rescan_active 0 +set diff_active 0 +set last_clicked {} + +set disable_on_lock [list] +set index_lock_type none + +proc lock_index {type} { + global index_lock_type disable_on_lock + + if {$index_lock_type eq {none}} { + set index_lock_type $type + foreach w $disable_on_lock { + uplevel #0 $w disabled + } + return 1 + } elseif {$index_lock_type eq "begin-$type"} { + set index_lock_type $type + return 1 + } + return 0 +} + +proc unlock_index {} { + global index_lock_type disable_on_lock + + set index_lock_type none + foreach w $disable_on_lock { + uplevel #0 $w normal + } +} + +###################################################################### +## +## status + +proc repository_state {ctvar hdvar mhvar} { + global current_branch + upvar $ctvar ct $hdvar hd $mhvar mh + + set mh [list] + + load_current_branch + if {[catch {set hd [git rev-parse --verify HEAD]}]} { + set hd {} + set ct initial + return + } + + set merge_head [gitdir MERGE_HEAD] + if {[file exists $merge_head]} { + set ct merge + set fd_mh [open $merge_head r] + while {[gets $fd_mh line] >= 0} { + lappend mh $line + } + close $fd_mh + return + } + + set ct normal +} + +proc PARENT {} { + global PARENT empty_tree + + set p [lindex $PARENT 0] + if {$p ne {}} { + return $p + } + if {$empty_tree eq {}} { + set empty_tree [git mktree << {}] + } + return $empty_tree +} + +proc rescan {after {honor_trustmtime 1}} { + global HEAD PARENT MERGE_HEAD commit_type + global ui_index ui_workdir ui_comm + global rescan_active file_states + global repo_config + + if {$rescan_active > 0 || ![lock_index read]} return + + repository_state newType newHEAD newMERGE_HEAD + if {[string match amend* $commit_type] + && $newType eq {normal} + && $newHEAD eq $HEAD} { + } else { + set HEAD $newHEAD + set PARENT $newHEAD + set MERGE_HEAD $newMERGE_HEAD + set commit_type $newType + } + + array unset file_states + + if {!$::GITGUI_BCK_exists && + (![$ui_comm edit modified] + || [string trim [$ui_comm get 0.0 end]] eq {})} { + if {[string match amend* $commit_type]} { + } elseif {[load_message GITGUI_MSG]} { + } elseif {[load_message MERGE_MSG]} { + } elseif {[load_message SQUASH_MSG]} { + } + $ui_comm edit reset + $ui_comm edit modified false + } + + if {$honor_trustmtime && $repo_config(gui.trustmtime) eq {true}} { + rescan_stage2 {} $after + } else { + set rescan_active 1 + ui_status [mc "Refreshing file status..."] + set fd_rf [git_read update-index \ + -q \ + --unmerged \ + --ignore-missing \ + --refresh \ + ] + fconfigure $fd_rf -blocking 0 -translation binary + fileevent $fd_rf readable \ + [list rescan_stage2 $fd_rf $after] + } +} + +if {[is_Cygwin]} { + set is_git_info_link {} + set is_git_info_exclude {} + proc have_info_exclude {} { + global is_git_info_link is_git_info_exclude + + if {$is_git_info_link eq {}} { + set is_git_info_link [file isfile [gitdir info.lnk]] + } + + if {$is_git_info_link} { + if {$is_git_info_exclude eq {}} { + if {[catch {exec test -f [gitdir info exclude]}]} { + set is_git_info_exclude 0 + } else { + set is_git_info_exclude 1 + } + } + return $is_git_info_exclude + } else { + return [file readable [gitdir info exclude]] + } + } +} else { + proc have_info_exclude {} { + return [file readable [gitdir info exclude]] + } +} + +proc rescan_stage2 {fd after} { + global rescan_active buf_rdi buf_rdf buf_rlo + + if {$fd ne {}} { + read $fd + if {![eof $fd]} return + close $fd + } + + set ls_others [list --exclude-per-directory=.gitignore] + if {[have_info_exclude]} { + lappend ls_others "--exclude-from=[gitdir info exclude]" + } + set user_exclude [get_config core.excludesfile] + if {$user_exclude ne {} && [file readable $user_exclude]} { + lappend ls_others "--exclude-from=$user_exclude" + } + + set buf_rdi {} + set buf_rdf {} + set buf_rlo {} + + set rescan_active 3 + ui_status [mc "Scanning for modified files ..."] + set fd_di [git_read diff-index --cached -z [PARENT]] + set fd_df [git_read diff-files -z] + set fd_lo [eval git_read ls-files --others -z $ls_others] + + fconfigure $fd_di -blocking 0 -translation binary -encoding binary + fconfigure $fd_df -blocking 0 -translation binary -encoding binary + fconfigure $fd_lo -blocking 0 -translation binary -encoding binary + fileevent $fd_di readable [list read_diff_index $fd_di $after] + fileevent $fd_df readable [list read_diff_files $fd_df $after] + fileevent $fd_lo readable [list read_ls_others $fd_lo $after] +} + +proc load_message {file} { + global ui_comm + + set f [gitdir $file] + if {[file isfile $f]} { + if {[catch {set fd [open $f r]}]} { + return 0 + } + fconfigure $fd -eofchar {} + set content [string trim [read $fd]] + close $fd + regsub -all -line {[ \r\t]+$} $content {} content + $ui_comm delete 0.0 end + $ui_comm insert end $content + return 1 + } + return 0 +} + +proc read_diff_index {fd after} { + global buf_rdi + + append buf_rdi [read $fd] + set c 0 + set n [string length $buf_rdi] + while {$c < $n} { + set z1 [string first "\0" $buf_rdi $c] + if {$z1 == -1} break + incr z1 + set z2 [string first "\0" $buf_rdi $z1] + if {$z2 == -1} break + + incr c + set i [split [string range $buf_rdi $c [expr {$z1 - 2}]] { }] + set p [string range $buf_rdi $z1 [expr {$z2 - 1}]] + merge_state \ + [encoding convertfrom $p] \ + [lindex $i 4]? \ + [list [lindex $i 0] [lindex $i 2]] \ + [list] + set c $z2 + incr c + } + if {$c < $n} { + set buf_rdi [string range $buf_rdi $c end] + } else { + set buf_rdi {} + } + + rescan_done $fd buf_rdi $after +} + +proc read_diff_files {fd after} { + global buf_rdf + + append buf_rdf [read $fd] + set c 0 + set n [string length $buf_rdf] + while {$c < $n} { + set z1 [string first "\0" $buf_rdf $c] + if {$z1 == -1} break + incr z1 + set z2 [string first "\0" $buf_rdf $z1] + if {$z2 == -1} break + + incr c + set i [split [string range $buf_rdf $c [expr {$z1 - 2}]] { }] + set p [string range $buf_rdf $z1 [expr {$z2 - 1}]] + merge_state \ + [encoding convertfrom $p] \ + ?[lindex $i 4] \ + [list] \ + [list [lindex $i 0] [lindex $i 2]] + set c $z2 + incr c + } + if {$c < $n} { + set buf_rdf [string range $buf_rdf $c end] + } else { + set buf_rdf {} + } + + rescan_done $fd buf_rdf $after +} + +proc read_ls_others {fd after} { + global buf_rlo + + append buf_rlo [read $fd] + set pck [split $buf_rlo "\0"] + set buf_rlo [lindex $pck end] + foreach p [lrange $pck 0 end-1] { + set p [encoding convertfrom $p] + if {[string index $p end] eq {/}} { + set p [string range $p 0 end-1] + } + merge_state $p ?O + } + rescan_done $fd buf_rlo $after +} + +proc rescan_done {fd buf after} { + global rescan_active current_diff_path + global file_states repo_config + upvar $buf to_clear + + if {![eof $fd]} return + set to_clear {} + close $fd + if {[incr rescan_active -1] > 0} return + + prune_selection + unlock_index + display_all_files + if {$current_diff_path ne {}} reshow_diff + uplevel #0 $after +} + +proc prune_selection {} { + global file_states selected_paths + + foreach path [array names selected_paths] { + if {[catch {set still_here $file_states($path)}]} { + unset selected_paths($path) + } + } +} + +###################################################################### +## +## ui helpers + +proc mapicon {w state path} { + global all_icons + + if {[catch {set r $all_icons($state$w)}]} { + puts "error: no icon for $w state={$state} $path" + return file_plain + } + return $r +} + +proc mapdesc {state path} { + global all_descs + + if {[catch {set r $all_descs($state)}]} { + puts "error: no desc for state={$state} $path" + return $state + } + return $r +} + +proc ui_status {msg} { + global main_status + if {[info exists main_status]} { + $main_status show $msg + } +} + +proc ui_ready {{test {}}} { + global main_status + if {[info exists main_status]} { + $main_status show [mc "Ready."] $test + } +} + +proc escape_path {path} { + regsub -all {\\} $path "\\\\" path + regsub -all "\n" $path "\\n" path + return $path +} + +proc short_path {path} { + return [escape_path [lindex [file split $path] end]] +} + +set next_icon_id 0 +set null_sha1 [string repeat 0 40] + +proc merge_state {path new_state {head_info {}} {index_info {}}} { + global file_states next_icon_id null_sha1 + + set s0 [string index $new_state 0] + set s1 [string index $new_state 1] + + if {[catch {set info $file_states($path)}]} { + set state __ + set icon n[incr next_icon_id] + } else { + set state [lindex $info 0] + set icon [lindex $info 1] + if {$head_info eq {}} {set head_info [lindex $info 2]} + if {$index_info eq {}} {set index_info [lindex $info 3]} + } + + if {$s0 eq {?}} {set s0 [string index $state 0]} \ + elseif {$s0 eq {_}} {set s0 _} + + if {$s1 eq {?}} {set s1 [string index $state 1]} \ + elseif {$s1 eq {_}} {set s1 _} + + if {$s0 eq {A} && $s1 eq {_} && $head_info eq {}} { + set head_info [list 0 $null_sha1] + } elseif {$s0 ne {_} && [string index $state 0] eq {_} + && $head_info eq {}} { + set head_info $index_info + } + + set file_states($path) [list $s0$s1 $icon \ + $head_info $index_info \ + ] + return $state +} + +proc display_file_helper {w path icon_name old_m new_m} { + global file_lists + + if {$new_m eq {_}} { + set lno [lsearch -sorted -exact $file_lists($w) $path] + if {$lno >= 0} { + set file_lists($w) [lreplace $file_lists($w) $lno $lno] + incr lno + $w conf -state normal + $w delete $lno.0 [expr {$lno + 1}].0 + $w conf -state disabled + } + } elseif {$old_m eq {_} && $new_m ne {_}} { + lappend file_lists($w) $path + set file_lists($w) [lsort -unique $file_lists($w)] + set lno [lsearch -sorted -exact $file_lists($w) $path] + incr lno + $w conf -state normal + $w image create $lno.0 \ + -align center -padx 5 -pady 1 \ + -name $icon_name \ + -image [mapicon $w $new_m $path] + $w insert $lno.1 "[escape_path $path]\n" + $w conf -state disabled + } elseif {$old_m ne $new_m} { + $w conf -state normal + $w image conf $icon_name -image [mapicon $w $new_m $path] + $w conf -state disabled + } +} + +proc display_file {path state} { + global file_states selected_paths + global ui_index ui_workdir + + set old_m [merge_state $path $state] + set s $file_states($path) + set new_m [lindex $s 0] + set icon_name [lindex $s 1] + + set o [string index $old_m 0] + set n [string index $new_m 0] + if {$o eq {U}} { + set o _ + } + if {$n eq {U}} { + set n _ + } + display_file_helper $ui_index $path $icon_name $o $n + + if {[string index $old_m 0] eq {U}} { + set o U + } else { + set o [string index $old_m 1] + } + if {[string index $new_m 0] eq {U}} { + set n U + } else { + set n [string index $new_m 1] + } + display_file_helper $ui_workdir $path $icon_name $o $n + + if {$new_m eq {__}} { + unset file_states($path) + catch {unset selected_paths($path)} + } +} + +proc display_all_files_helper {w path icon_name m} { + global file_lists + + lappend file_lists($w) $path + set lno [expr {[lindex [split [$w index end] .] 0] - 1}] + $w image create end \ + -align center -padx 5 -pady 1 \ + -name $icon_name \ + -image [mapicon $w $m $path] + $w insert end "[escape_path $path]\n" +} + +proc display_all_files {} { + global ui_index ui_workdir + global file_states file_lists + global last_clicked + + $ui_index conf -state normal + $ui_workdir conf -state normal + + $ui_index delete 0.0 end + $ui_workdir delete 0.0 end + set last_clicked {} + + set file_lists($ui_index) [list] + set file_lists($ui_workdir) [list] + + foreach path [lsort [array names file_states]] { + set s $file_states($path) + set m [lindex $s 0] + set icon_name [lindex $s 1] + + set s [string index $m 0] + if {$s ne {U} && $s ne {_}} { + display_all_files_helper $ui_index $path \ + $icon_name $s + } + + if {[string index $m 0] eq {U}} { + set s U + } else { + set s [string index $m 1] + } + if {$s ne {_}} { + display_all_files_helper $ui_workdir $path \ + $icon_name $s + } + } + + $ui_index conf -state disabled + $ui_workdir conf -state disabled +} + +###################################################################### +## +## icons + +set filemask { +#define mask_width 14 +#define mask_height 15 +static unsigned char mask_bits[] = { + 0xfe, 0x1f, 0xfe, 0x1f, 0xfe, 0x1f, 0xfe, 0x1f, 0xfe, 0x1f, 0xfe, 0x1f, + 0xfe, 0x1f, 0xfe, 0x1f, 0xfe, 0x1f, 0xfe, 0x1f, 0xfe, 0x1f, 0xfe, 0x1f, + 0xfe, 0x1f, 0xfe, 0x1f, 0xfe, 0x1f}; +} + +image create bitmap file_plain -background white -foreground black -data { +#define plain_width 14 +#define plain_height 15 +static unsigned char plain_bits[] = { + 0xfe, 0x01, 0x02, 0x03, 0x02, 0x05, 0x02, 0x09, 0x02, 0x1f, 0x02, 0x10, + 0x02, 0x10, 0x02, 0x10, 0x02, 0x10, 0x02, 0x10, 0x02, 0x10, 0x02, 0x10, + 0x02, 0x10, 0x02, 0x10, 0xfe, 0x1f}; +} -maskdata $filemask + +image create bitmap file_mod -background white -foreground blue -data { +#define mod_width 14 +#define mod_height 15 +static unsigned char mod_bits[] = { + 0xfe, 0x01, 0x02, 0x03, 0x7a, 0x05, 0x02, 0x09, 0x7a, 0x1f, 0x02, 0x10, + 0xfa, 0x17, 0x02, 0x10, 0xfa, 0x17, 0x02, 0x10, 0xfa, 0x17, 0x02, 0x10, + 0xfa, 0x17, 0x02, 0x10, 0xfe, 0x1f}; +} -maskdata $filemask + +image create bitmap file_fulltick -background white -foreground "#007000" -data { +#define file_fulltick_width 14 +#define file_fulltick_height 15 +static unsigned char file_fulltick_bits[] = { + 0xfe, 0x01, 0x02, 0x1a, 0x02, 0x0c, 0x02, 0x0c, 0x02, 0x16, 0x02, 0x16, + 0x02, 0x13, 0x00, 0x13, 0x86, 0x11, 0x8c, 0x11, 0xd8, 0x10, 0xf2, 0x10, + 0x62, 0x10, 0x02, 0x10, 0xfe, 0x1f}; +} -maskdata $filemask + +image create bitmap file_parttick -background white -foreground "#005050" -data { +#define parttick_width 14 +#define parttick_height 15 +static unsigned char parttick_bits[] = { + 0xfe, 0x01, 0x02, 0x03, 0x7a, 0x05, 0x02, 0x09, 0x7a, 0x1f, 0x02, 0x10, + 0x7a, 0x14, 0x02, 0x16, 0x02, 0x13, 0x8a, 0x11, 0xda, 0x10, 0x72, 0x10, + 0x22, 0x10, 0x02, 0x10, 0xfe, 0x1f}; +} -maskdata $filemask + +image create bitmap file_question -background white -foreground black -data { +#define file_question_width 14 +#define file_question_height 15 +static unsigned char file_question_bits[] = { + 0xfe, 0x01, 0x02, 0x02, 0xe2, 0x04, 0xf2, 0x09, 0x1a, 0x1b, 0x0a, 0x13, + 0x82, 0x11, 0xc2, 0x10, 0x62, 0x10, 0x62, 0x10, 0x02, 0x10, 0x62, 0x10, + 0x62, 0x10, 0x02, 0x10, 0xfe, 0x1f}; +} -maskdata $filemask + +image create bitmap file_removed -background white -foreground red -data { +#define file_removed_width 14 +#define file_removed_height 15 +static unsigned char file_removed_bits[] = { + 0xfe, 0x01, 0x02, 0x03, 0x02, 0x05, 0x02, 0x09, 0x02, 0x1f, 0x02, 0x10, + 0x1a, 0x16, 0x32, 0x13, 0xe2, 0x11, 0xc2, 0x10, 0xe2, 0x11, 0x32, 0x13, + 0x1a, 0x16, 0x02, 0x10, 0xfe, 0x1f}; +} -maskdata $filemask + +image create bitmap file_merge -background white -foreground blue -data { +#define file_merge_width 14 +#define file_merge_height 15 +static unsigned char file_merge_bits[] = { + 0xfe, 0x01, 0x02, 0x03, 0x62, 0x05, 0x62, 0x09, 0x62, 0x1f, 0x62, 0x10, + 0xfa, 0x11, 0xf2, 0x10, 0x62, 0x10, 0x02, 0x10, 0xfa, 0x17, 0x02, 0x10, + 0xfa, 0x17, 0x02, 0x10, 0xfe, 0x1f}; +} -maskdata $filemask + +set ui_index .vpane.files.index.list +set ui_workdir .vpane.files.workdir.list + +set all_icons(_$ui_index) file_plain +set all_icons(A$ui_index) file_fulltick +set all_icons(M$ui_index) file_fulltick +set all_icons(D$ui_index) file_removed +set all_icons(U$ui_index) file_merge + +set all_icons(_$ui_workdir) file_plain +set all_icons(M$ui_workdir) file_mod +set all_icons(D$ui_workdir) file_question +set all_icons(U$ui_workdir) file_merge +set all_icons(O$ui_workdir) file_plain + +set max_status_desc 0 +foreach i { + {__ {mc "Unmodified"}} + + {_M {mc "Modified, not staged"}} + {M_ {mc "Staged for commit"}} + {MM {mc "Portions staged for commit"}} + {MD {mc "Staged for commit, missing"}} + + {_O {mc "Untracked, not staged"}} + {A_ {mc "Staged for commit"}} + {AM {mc "Portions staged for commit"}} + {AD {mc "Staged for commit, missing"}} + + {_D {mc "Missing"}} + {D_ {mc "Staged for removal"}} + {DO {mc "Staged for removal, still present"}} + + {U_ {mc "Requires merge resolution"}} + {UU {mc "Requires merge resolution"}} + {UM {mc "Requires merge resolution"}} + {UD {mc "Requires merge resolution"}} + } { + set text [eval [lindex $i 1]] + if {$max_status_desc < [string length $text]} { + set max_status_desc [string length $text] + } + set all_descs([lindex $i 0]) $text +} +unset i + +###################################################################### +## +## util + +proc scrollbar2many {list mode args} { + foreach w $list {eval $w $mode $args} +} + +proc many2scrollbar {list mode sb top bottom} { + $sb set $top $bottom + foreach w $list {$w $mode moveto $top} +} + +proc incr_font_size {font {amt 1}} { + set sz [font configure $font -size] + incr sz $amt + font configure $font -size $sz + font configure ${font}bold -size $sz + font configure ${font}italic -size $sz +} + +###################################################################### +## +## ui commands + +set starting_gitk_msg [mc "Starting gitk... please wait..."] + +proc do_gitk {revs} { + # -- Always start gitk through whatever we were loaded with. This + # lets us bypass using shell process on Windows systems. + # + set exe [file join [file dirname $::_git] gitk] + set cmd [list [info nameofexecutable] $exe] + if {! [file exists $exe]} { + error_popup [mc "Unable to start gitk:\n\n%s does not exist" $exe] + } else { + global env + + if {[info exists env(GIT_DIR)]} { + set old_GIT_DIR $env(GIT_DIR) + } else { + set old_GIT_DIR {} + } + + set pwd [pwd] + cd [file dirname [gitdir]] + set env(GIT_DIR) [file tail [gitdir]] + + eval exec $cmd $revs & + + if {$old_GIT_DIR eq {}} { + unset env(GIT_DIR) + } else { + set env(GIT_DIR) $old_GIT_DIR + } + cd $pwd + + ui_status $::starting_gitk_msg + after 10000 { + ui_ready $starting_gitk_msg + } + } +} + +set is_quitting 0 + +proc do_quit {} { + global ui_comm is_quitting repo_config commit_type + global GITGUI_BCK_exists GITGUI_BCK_i + global ui_comm_spell + + if {$is_quitting} return + set is_quitting 1 + + if {[winfo exists $ui_comm]} { + # -- Stash our current commit buffer. + # + set save [gitdir GITGUI_MSG] + if {$GITGUI_BCK_exists && ![$ui_comm edit modified]} { + file rename -force [gitdir GITGUI_BCK] $save + set GITGUI_BCK_exists 0 + } else { + set msg [string trim [$ui_comm get 0.0 end]] + regsub -all -line {[ \r\t]+$} $msg {} msg + if {(![string match amend* $commit_type] + || [$ui_comm edit modified]) + && $msg ne {}} { + catch { + set fd [open $save w] + puts -nonewline $fd $msg + close $fd + } + } else { + catch {file delete $save} + } + } + + # -- Cancel our spellchecker if its running. + # + if {[info exists ui_comm_spell]} { + $ui_comm_spell stop + } + + # -- Remove our editor backup, its not needed. + # + after cancel $GITGUI_BCK_i + if {$GITGUI_BCK_exists} { + catch {file delete [gitdir GITGUI_BCK]} + } + + # -- Stash our current window geometry into this repository. + # + set cfg_geometry [list] + lappend cfg_geometry [wm geometry .] + lappend cfg_geometry [lindex [.vpane sash coord 0] 0] + lappend cfg_geometry [lindex [.vpane.files sash coord 0] 1] + if {[catch {set rc_geometry $repo_config(gui.geometry)}]} { + set rc_geometry {} + } + if {$cfg_geometry ne $rc_geometry} { + catch {git config gui.geometry $cfg_geometry} + } + } + + destroy . +} + +proc do_rescan {} { + rescan ui_ready +} + +proc do_commit {} { + commit_tree +} + +proc toggle_or_diff {w x y} { + global file_states file_lists current_diff_path ui_index ui_workdir + global last_clicked selected_paths + + set pos [split [$w index @$x,$y] .] + set lno [lindex $pos 0] + set col [lindex $pos 1] + set path [lindex $file_lists($w) [expr {$lno - 1}]] + if {$path eq {}} { + set last_clicked {} + return + } + + set last_clicked [list $w $lno] + array unset selected_paths + $ui_index tag remove in_sel 0.0 end + $ui_workdir tag remove in_sel 0.0 end + + if {$col == 0} { + if {$current_diff_path eq $path} { + set after {reshow_diff;} + } else { + set after {} + } + if {$w eq $ui_index} { + update_indexinfo \ + "Unstaging [short_path $path] from commit" \ + [list $path] \ + [concat $after [list ui_ready]] + } elseif {$w eq $ui_workdir} { + update_index \ + "Adding [short_path $path]" \ + [list $path] \ + [concat $after [list ui_ready]] + } + } else { + show_diff $path $w $lno + } +} + +proc add_one_to_selection {w x y} { + global file_lists last_clicked selected_paths + + set lno [lindex [split [$w index @$x,$y] .] 0] + set path [lindex $file_lists($w) [expr {$lno - 1}]] + if {$path eq {}} { + set last_clicked {} + return + } + + if {$last_clicked ne {} + && [lindex $last_clicked 0] ne $w} { + array unset selected_paths + [lindex $last_clicked 0] tag remove in_sel 0.0 end + } + + set last_clicked [list $w $lno] + if {[catch {set in_sel $selected_paths($path)}]} { + set in_sel 0 + } + if {$in_sel} { + unset selected_paths($path) + $w tag remove in_sel $lno.0 [expr {$lno + 1}].0 + } else { + set selected_paths($path) 1 + $w tag add in_sel $lno.0 [expr {$lno + 1}].0 + } +} + +proc add_range_to_selection {w x y} { + global file_lists last_clicked selected_paths + + if {[lindex $last_clicked 0] ne $w} { + toggle_or_diff $w $x $y + return + } + + set lno [lindex [split [$w index @$x,$y] .] 0] + set lc [lindex $last_clicked 1] + if {$lc < $lno} { + set begin $lc + set end $lno + } else { + set begin $lno + set end $lc + } + + foreach path [lrange $file_lists($w) \ + [expr {$begin - 1}] \ + [expr {$end - 1}]] { + set selected_paths($path) 1 + } + $w tag add in_sel $begin.0 [expr {$end + 1}].0 +} + +###################################################################### +## +## ui construction + +load_config 0 +apply_config +set ui_comm {} + +# -- Menu Bar +# +menu .mbar -tearoff 0 +.mbar add cascade -label [mc Repository] -menu .mbar.repository +.mbar add cascade -label [mc Edit] -menu .mbar.edit +if {[is_enabled branch]} { + .mbar add cascade -label [mc Branch] -menu .mbar.branch +} +if {[is_enabled multicommit] || [is_enabled singlecommit]} { + .mbar add cascade -label [mc Commit@@noun] -menu .mbar.commit +} +if {[is_enabled transport]} { + .mbar add cascade -label [mc Merge] -menu .mbar.merge + .mbar add cascade -label [mc Remote] -menu .mbar.remote +} +. configure -menu .mbar + +# -- Repository Menu +# +menu .mbar.repository + +.mbar.repository add command \ + -label [mc "Browse Current Branch's Files"] \ + -command {browser::new $current_branch} +set ui_browse_current [.mbar.repository index last] +.mbar.repository add command \ + -label [mc "Browse Branch Files..."] \ + -command browser_open::dialog +.mbar.repository add separator + +.mbar.repository add command \ + -label [mc "Visualize Current Branch's History"] \ + -command {do_gitk $current_branch} +set ui_visualize_current [.mbar.repository index last] +.mbar.repository add command \ + -label [mc "Visualize All Branch History"] \ + -command {do_gitk --all} +.mbar.repository add separator + +proc current_branch_write {args} { + global current_branch + .mbar.repository entryconf $::ui_browse_current \ + -label [mc "Browse %s's Files" $current_branch] + .mbar.repository entryconf $::ui_visualize_current \ + -label [mc "Visualize %s's History" $current_branch] +} +trace add variable current_branch write current_branch_write + +if {[is_enabled multicommit]} { + .mbar.repository add command -label [mc "Database Statistics"] \ + -command do_stats + + .mbar.repository add command -label [mc "Compress Database"] \ + -command do_gc + + .mbar.repository add command -label [mc "Verify Database"] \ + -command do_fsck_objects + + .mbar.repository add separator + + if {[is_Cygwin]} { + .mbar.repository add command \ + -label [mc "Create Desktop Icon"] \ + -command do_cygwin_shortcut + } elseif {[is_Windows]} { + .mbar.repository add command \ + -label [mc "Create Desktop Icon"] \ + -command do_windows_shortcut + } elseif {[is_MacOSX]} { + .mbar.repository add command \ + -label [mc "Create Desktop Icon"] \ + -command do_macosx_app + } +} + +.mbar.repository add command -label [mc Quit] \ + -command do_quit \ + -accelerator $M1T-Q + +# -- Edit Menu +# +menu .mbar.edit +.mbar.edit add command -label [mc Undo] \ + -command {catch {[focus] edit undo}} \ + -accelerator $M1T-Z +.mbar.edit add command -label [mc Redo] \ + -command {catch {[focus] edit redo}} \ + -accelerator $M1T-Y +.mbar.edit add separator +.mbar.edit add command -label [mc Cut] \ + -command {catch {tk_textCut [focus]}} \ + -accelerator $M1T-X +.mbar.edit add command -label [mc Copy] \ + -command {catch {tk_textCopy [focus]}} \ + -accelerator $M1T-C +.mbar.edit add command -label [mc Paste] \ + -command {catch {tk_textPaste [focus]; [focus] see insert}} \ + -accelerator $M1T-V +.mbar.edit add command -label [mc Delete] \ + -command {catch {[focus] delete sel.first sel.last}} \ + -accelerator Del +.mbar.edit add separator +.mbar.edit add command -label [mc "Select All"] \ + -command {catch {[focus] tag add sel 0.0 end}} \ + -accelerator $M1T-A + +# -- Branch Menu +# +if {[is_enabled branch]} { + menu .mbar.branch + + .mbar.branch add command -label [mc "Create..."] \ + -command branch_create::dialog \ + -accelerator $M1T-N + lappend disable_on_lock [list .mbar.branch entryconf \ + [.mbar.branch index last] -state] + + .mbar.branch add command -label [mc "Checkout..."] \ + -command branch_checkout::dialog \ + -accelerator $M1T-O + lappend disable_on_lock [list .mbar.branch entryconf \ + [.mbar.branch index last] -state] + + .mbar.branch add command -label [mc "Rename..."] \ + -command branch_rename::dialog + lappend disable_on_lock [list .mbar.branch entryconf \ + [.mbar.branch index last] -state] + + .mbar.branch add command -label [mc "Delete..."] \ + -command branch_delete::dialog + lappend disable_on_lock [list .mbar.branch entryconf \ + [.mbar.branch index last] -state] + + .mbar.branch add command -label [mc "Reset..."] \ + -command merge::reset_hard + lappend disable_on_lock [list .mbar.branch entryconf \ + [.mbar.branch index last] -state] +} + +# -- Commit Menu +# +if {[is_enabled multicommit] || [is_enabled singlecommit]} { + menu .mbar.commit + + .mbar.commit add radiobutton \ + -label [mc "New Commit"] \ + -command do_select_commit_type \ + -variable selected_commit_type \ + -value new + lappend disable_on_lock \ + [list .mbar.commit entryconf [.mbar.commit index last] -state] + + .mbar.commit add radiobutton \ + -label [mc "Amend Last Commit"] \ + -command do_select_commit_type \ + -variable selected_commit_type \ + -value amend + lappend disable_on_lock \ + [list .mbar.commit entryconf [.mbar.commit index last] -state] + + .mbar.commit add separator + + .mbar.commit add command -label [mc Rescan] \ + -command do_rescan \ + -accelerator F5 + lappend disable_on_lock \ + [list .mbar.commit entryconf [.mbar.commit index last] -state] + + .mbar.commit add command -label [mc "Stage To Commit"] \ + -command do_add_selection \ + -accelerator $M1T-T + lappend disable_on_lock \ + [list .mbar.commit entryconf [.mbar.commit index last] -state] + + .mbar.commit add command -label [mc "Stage Changed Files To Commit"] \ + -command do_add_all \ + -accelerator $M1T-I + lappend disable_on_lock \ + [list .mbar.commit entryconf [.mbar.commit index last] -state] + + .mbar.commit add command -label [mc "Unstage From Commit"] \ + -command do_unstage_selection + lappend disable_on_lock \ + [list .mbar.commit entryconf [.mbar.commit index last] -state] + + .mbar.commit add command -label [mc "Revert Changes"] \ + -command do_revert_selection + lappend disable_on_lock \ + [list .mbar.commit entryconf [.mbar.commit index last] -state] + + .mbar.commit add separator + + .mbar.commit add command -label [mc "Sign Off"] \ + -command do_signoff \ + -accelerator $M1T-S + + .mbar.commit add command -label [mc Commit@@verb] \ + -command do_commit \ + -accelerator $M1T-Return + lappend disable_on_lock \ + [list .mbar.commit entryconf [.mbar.commit index last] -state] +} + +# -- Merge Menu +# +if {[is_enabled branch]} { + menu .mbar.merge + .mbar.merge add command -label [mc "Local Merge..."] \ + -command merge::dialog \ + -accelerator $M1T-M + lappend disable_on_lock \ + [list .mbar.merge entryconf [.mbar.merge index last] -state] + .mbar.merge add command -label [mc "Abort Merge..."] \ + -command merge::reset_hard + lappend disable_on_lock \ + [list .mbar.merge entryconf [.mbar.merge index last] -state] +} + +# -- Transport Menu +# +if {[is_enabled transport]} { + menu .mbar.remote + + .mbar.remote add command \ + -label [mc "Push..."] \ + -command do_push_anywhere \ + -accelerator $M1T-P + .mbar.remote add command \ + -label [mc "Delete..."] \ + -command remote_branch_delete::dialog +} + +if {[is_MacOSX]} { + # -- Apple Menu (Mac OS X only) + # - .mbar add cascade -label [mc Apple] -menu .mbar.apple ++ .mbar add cascade -label Apple -menu .mbar.apple + menu .mbar.apple + + .mbar.apple add command -label [mc "About %s" [appname]] \ + -command do_about + .mbar.apple add separator + .mbar.apple add command \ + -label [mc "Preferences..."] \ + -command do_options \ + -accelerator $M1T-, + bind . <$M1B-,> do_options +} else { + # -- Edit Menu + # + .mbar.edit add separator + .mbar.edit add command -label [mc "Options..."] \ + -command do_options +} + +# -- Help Menu +# +.mbar add cascade -label [mc Help] -menu .mbar.help +menu .mbar.help + +if {![is_MacOSX]} { + .mbar.help add command -label [mc "About %s" [appname]] \ + -command do_about +} + +set browser {} +catch {set browser $repo_config(instaweb.browser)} +set doc_path [file dirname [gitexec]] +set doc_path [file join $doc_path Documentation index.html] + +if {[is_Cygwin]} { + set doc_path [exec cygpath --mixed $doc_path] +} + +if {$browser eq {}} { + if {[is_MacOSX]} { + set browser open + } elseif {[is_Cygwin]} { + set program_files [file dirname [exec cygpath --windir]] + set program_files [file join $program_files {Program Files}] + set firefox [file join $program_files {Mozilla Firefox} firefox.exe] + set ie [file join $program_files {Internet Explorer} IEXPLORE.EXE] + if {[file exists $firefox]} { + set browser $firefox + } elseif {[file exists $ie]} { + set browser $ie + } + unset program_files firefox ie + } +} + +if {[file isfile $doc_path]} { + set doc_url "file:$doc_path" +} else { + set doc_url {http://www.kernel.org/pub/software/scm/git/docs/} +} + +if {$browser ne {}} { + .mbar.help add command -label [mc "Online Documentation"] \ + -command [list exec $browser $doc_url &] +} +unset browser doc_path doc_url + +# -- Standard bindings +# +wm protocol . WM_DELETE_WINDOW do_quit +bind all <$M1B-Key-q> do_quit +bind all <$M1B-Key-Q> do_quit +bind all <$M1B-Key-w> {destroy [winfo toplevel %W]} +bind all <$M1B-Key-W> {destroy [winfo toplevel %W]} + +set subcommand_args {} +proc usage {} { + puts stderr "usage: $::argv0 $::subcommand $::subcommand_args" + exit 1 +} + +# -- Not a normal commit type invocation? Do that instead! +# +switch -- $subcommand { +browser - +blame { + set subcommand_args {rev? path} + if {$argv eq {}} usage + set head {} + set path {} + set is_path 0 + foreach a $argv { + if {$is_path || [file exists $_prefix$a]} { + if {$path ne {}} usage + set path $_prefix$a + break + } elseif {$a eq {--}} { + if {$path ne {}} { + if {$head ne {}} usage + set head $path + set path {} + } + set is_path 1 + } elseif {$head eq {}} { + if {$head ne {}} usage + set head $a + set is_path 1 + } else { + usage + } + } + unset is_path + + if {$head ne {} && $path eq {}} { + set path $_prefix$head + set head {} + } + + if {$head eq {}} { + load_current_branch + } else { + if {[regexp {^[0-9a-f]{1,39}$} $head]} { + if {[catch { + set head [git rev-parse --verify $head] + } err]} { + puts stderr $err + exit 1 + } + } + set current_branch $head + } + + switch -- $subcommand { + browser { + if {$head eq {}} { + if {$path ne {} && [file isdirectory $path]} { + set head $current_branch + } else { + set head $path + set path {} + } + } + browser::new $head $path + } + blame { + if {$head eq {} && ![file exists $path]} { + puts stderr [mc "fatal: cannot stat path %s: No such file or directory" $path] + exit 1 + } + blame::new $head $path + } + } + return +} +citool - +gui { + if {[llength $argv] != 0} { + puts -nonewline stderr "usage: $argv0" + if {$subcommand ne {gui} + && [file tail $argv0] ne "git-$subcommand"} { + puts -nonewline stderr " $subcommand" + } + puts stderr {} + exit 1 + } + # fall through to setup UI for commits +} +default { + puts stderr "usage: $argv0 \[{blame|browser|citool}\]" + exit 1 +} +} + +# -- Branch Control +# +frame .branch \ + -borderwidth 1 \ + -relief sunken +label .branch.l1 \ + -text [mc "Current Branch:"] \ + -anchor w \ + -justify left +label .branch.cb \ + -textvariable current_branch \ + -anchor w \ + -justify left +pack .branch.l1 -side left +pack .branch.cb -side left -fill x +pack .branch -side top -fill x + +# -- Main Window Layout +# +panedwindow .vpane -orient horizontal +panedwindow .vpane.files -orient vertical +.vpane add .vpane.files -sticky nsew -height 100 -width 200 +pack .vpane -anchor n -side top -fill both -expand 1 + +# -- Index File List +# +frame .vpane.files.index -height 100 -width 200 +label .vpane.files.index.title -text [mc "Staged Changes (Will Commit)"] \ + -background lightgreen -foreground black +text $ui_index -background white -foreground black \ + -borderwidth 0 \ + -width 20 -height 10 \ + -wrap none \ + -cursor $cursor_ptr \ + -xscrollcommand {.vpane.files.index.sx set} \ + -yscrollcommand {.vpane.files.index.sy set} \ + -state disabled +scrollbar .vpane.files.index.sx -orient h -command [list $ui_index xview] +scrollbar .vpane.files.index.sy -orient v -command [list $ui_index yview] +pack .vpane.files.index.title -side top -fill x +pack .vpane.files.index.sx -side bottom -fill x +pack .vpane.files.index.sy -side right -fill y +pack $ui_index -side left -fill both -expand 1 + +# -- Working Directory File List +# +frame .vpane.files.workdir -height 100 -width 200 +label .vpane.files.workdir.title -text [mc "Unstaged Changes"] \ + -background lightsalmon -foreground black +text $ui_workdir -background white -foreground black \ + -borderwidth 0 \ + -width 20 -height 10 \ + -wrap none \ + -cursor $cursor_ptr \ + -xscrollcommand {.vpane.files.workdir.sx set} \ + -yscrollcommand {.vpane.files.workdir.sy set} \ + -state disabled +scrollbar .vpane.files.workdir.sx -orient h -command [list $ui_workdir xview] +scrollbar .vpane.files.workdir.sy -orient v -command [list $ui_workdir yview] +pack .vpane.files.workdir.title -side top -fill x +pack .vpane.files.workdir.sx -side bottom -fill x +pack .vpane.files.workdir.sy -side right -fill y +pack $ui_workdir -side left -fill both -expand 1 + +.vpane.files add .vpane.files.workdir -sticky nsew +.vpane.files add .vpane.files.index -sticky nsew + +foreach i [list $ui_index $ui_workdir] { + rmsel_tag $i + $i tag conf in_diff -background [$i tag cget in_sel -background] +} +unset i + +# -- Diff and Commit Area +# +frame .vpane.lower -height 300 -width 400 +frame .vpane.lower.commarea +frame .vpane.lower.diff -relief sunken -borderwidth 1 +pack .vpane.lower.diff -fill both -expand 1 +pack .vpane.lower.commarea -side bottom -fill x +.vpane add .vpane.lower -sticky nsew + +# -- Commit Area Buttons +# +frame .vpane.lower.commarea.buttons +label .vpane.lower.commarea.buttons.l -text {} \ + -anchor w \ + -justify left +pack .vpane.lower.commarea.buttons.l -side top -fill x +pack .vpane.lower.commarea.buttons -side left -fill y + +button .vpane.lower.commarea.buttons.rescan -text [mc Rescan] \ + -command do_rescan +pack .vpane.lower.commarea.buttons.rescan -side top -fill x +lappend disable_on_lock \ + {.vpane.lower.commarea.buttons.rescan conf -state} + +button .vpane.lower.commarea.buttons.incall -text [mc "Stage Changed"] \ + -command do_add_all +pack .vpane.lower.commarea.buttons.incall -side top -fill x +lappend disable_on_lock \ + {.vpane.lower.commarea.buttons.incall conf -state} + +button .vpane.lower.commarea.buttons.signoff -text [mc "Sign Off"] \ + -command do_signoff +pack .vpane.lower.commarea.buttons.signoff -side top -fill x + +button .vpane.lower.commarea.buttons.commit -text [mc Commit@@verb] \ + -command do_commit +pack .vpane.lower.commarea.buttons.commit -side top -fill x +lappend disable_on_lock \ + {.vpane.lower.commarea.buttons.commit conf -state} + +button .vpane.lower.commarea.buttons.push -text [mc Push] \ + -command do_push_anywhere +pack .vpane.lower.commarea.buttons.push -side top -fill x + +# -- Commit Message Buffer +# +frame .vpane.lower.commarea.buffer +frame .vpane.lower.commarea.buffer.header +set ui_comm .vpane.lower.commarea.buffer.t +set ui_coml .vpane.lower.commarea.buffer.header.l +radiobutton .vpane.lower.commarea.buffer.header.new \ + -text [mc "New Commit"] \ + -command do_select_commit_type \ + -variable selected_commit_type \ + -value new +lappend disable_on_lock \ + [list .vpane.lower.commarea.buffer.header.new conf -state] +radiobutton .vpane.lower.commarea.buffer.header.amend \ + -text [mc "Amend Last Commit"] \ + -command do_select_commit_type \ + -variable selected_commit_type \ + -value amend +lappend disable_on_lock \ + [list .vpane.lower.commarea.buffer.header.amend conf -state] +label $ui_coml \ + -anchor w \ + -justify left +proc trace_commit_type {varname args} { + global ui_coml commit_type + switch -glob -- $commit_type { + initial {set txt [mc "Initial Commit Message:"]} + amend {set txt [mc "Amended Commit Message:"]} + amend-initial {set txt [mc "Amended Initial Commit Message:"]} + amend-merge {set txt [mc "Amended Merge Commit Message:"]} + merge {set txt [mc "Merge Commit Message:"]} + * {set txt [mc "Commit Message:"]} + } + $ui_coml conf -text $txt +} +trace add variable commit_type write trace_commit_type +pack $ui_coml -side left -fill x +pack .vpane.lower.commarea.buffer.header.amend -side right +pack .vpane.lower.commarea.buffer.header.new -side right + +text $ui_comm -background white -foreground black \ + -borderwidth 1 \ + -undo true \ + -maxundo 20 \ + -autoseparators true \ + -relief sunken \ + -width $repo_config(gui.commitmsgwidth) -height 9 -wrap none \ + -font font_diff \ + -yscrollcommand {.vpane.lower.commarea.buffer.sby set} +scrollbar .vpane.lower.commarea.buffer.sby \ + -command [list $ui_comm yview] +pack .vpane.lower.commarea.buffer.header -side top -fill x +pack .vpane.lower.commarea.buffer.sby -side right -fill y +pack $ui_comm -side left -fill y +pack .vpane.lower.commarea.buffer -side left -fill y + +# -- Commit Message Buffer Context Menu +# +set ctxm .vpane.lower.commarea.buffer.ctxm +menu $ctxm -tearoff 0 +$ctxm add command \ + -label [mc Cut] \ + -command {tk_textCut $ui_comm} +$ctxm add command \ + -label [mc Copy] \ + -command {tk_textCopy $ui_comm} +$ctxm add command \ + -label [mc Paste] \ + -command {tk_textPaste $ui_comm} +$ctxm add command \ + -label [mc Delete] \ + -command {$ui_comm delete sel.first sel.last} +$ctxm add separator +$ctxm add command \ + -label [mc "Select All"] \ + -command {focus $ui_comm;$ui_comm tag add sel 0.0 end} +$ctxm add command \ + -label [mc "Copy All"] \ + -command { + $ui_comm tag add sel 0.0 end + tk_textCopy $ui_comm + $ui_comm tag remove sel 0.0 end + } +$ctxm add separator +$ctxm add command \ + -label [mc "Sign Off"] \ + -command do_signoff +set ui_comm_ctxm $ctxm + +# -- Diff Header +# +proc trace_current_diff_path {varname args} { + global current_diff_path diff_actions file_states + if {$current_diff_path eq {}} { + set s {} + set f {} + set p {} + set o disabled + } else { + set p $current_diff_path + set s [mapdesc [lindex $file_states($p) 0] $p] + set f [mc "File:"] + set p [escape_path $p] + set o normal + } + + .vpane.lower.diff.header.status configure -text $s + .vpane.lower.diff.header.file configure -text $f + .vpane.lower.diff.header.path configure -text $p + foreach w $diff_actions { + uplevel #0 $w $o + } +} +trace add variable current_diff_path write trace_current_diff_path + +frame .vpane.lower.diff.header -background gold +label .vpane.lower.diff.header.status \ + -background gold \ + -foreground black \ + -width $max_status_desc \ + -anchor w \ + -justify left +label .vpane.lower.diff.header.file \ + -background gold \ + -foreground black \ + -anchor w \ + -justify left +label .vpane.lower.diff.header.path \ + -background gold \ + -foreground black \ + -anchor w \ + -justify left +pack .vpane.lower.diff.header.status -side left +pack .vpane.lower.diff.header.file -side left +pack .vpane.lower.diff.header.path -fill x +set ctxm .vpane.lower.diff.header.ctxm +menu $ctxm -tearoff 0 +$ctxm add command \ + -label [mc Copy] \ + -command { + clipboard clear + clipboard append \ + -format STRING \ + -type STRING \ + -- $current_diff_path + } +lappend diff_actions [list $ctxm entryconf [$ctxm index last] -state] +bind_button3 .vpane.lower.diff.header.path "tk_popup $ctxm %X %Y" + +# -- Diff Body +# +frame .vpane.lower.diff.body +set ui_diff .vpane.lower.diff.body.t +text $ui_diff -background white -foreground black \ + -borderwidth 0 \ + -width 80 -height 15 -wrap none \ + -font font_diff \ + -xscrollcommand {.vpane.lower.diff.body.sbx set} \ + -yscrollcommand {.vpane.lower.diff.body.sby set} \ + -state disabled +scrollbar .vpane.lower.diff.body.sbx -orient horizontal \ + -command [list $ui_diff xview] +scrollbar .vpane.lower.diff.body.sby -orient vertical \ + -command [list $ui_diff yview] +pack .vpane.lower.diff.body.sbx -side bottom -fill x +pack .vpane.lower.diff.body.sby -side right -fill y +pack $ui_diff -side left -fill both -expand 1 +pack .vpane.lower.diff.header -side top -fill x +pack .vpane.lower.diff.body -side bottom -fill both -expand 1 + +$ui_diff tag conf d_cr -elide true +$ui_diff tag conf d_@ -foreground blue -font font_diffbold +$ui_diff tag conf d_+ -foreground {#00a000} +$ui_diff tag conf d_- -foreground red + +$ui_diff tag conf d_++ -foreground {#00a000} +$ui_diff tag conf d_-- -foreground red +$ui_diff tag conf d_+s \ + -foreground {#00a000} \ + -background {#e2effa} +$ui_diff tag conf d_-s \ + -foreground red \ + -background {#e2effa} +$ui_diff tag conf d_s+ \ + -foreground {#00a000} \ + -background ivory1 +$ui_diff tag conf d_s- \ + -foreground red \ + -background ivory1 + +$ui_diff tag conf d<<<<<<< \ + -foreground orange \ + -font font_diffbold +$ui_diff tag conf d======= \ + -foreground orange \ + -font font_diffbold +$ui_diff tag conf d>>>>>>> \ + -foreground orange \ + -font font_diffbold + +$ui_diff tag raise sel + +# -- Diff Body Context Menu +# +set ctxm .vpane.lower.diff.body.ctxm +menu $ctxm -tearoff 0 +$ctxm add command \ + -label [mc "Apply/Reverse Hunk"] \ + -command {apply_hunk $cursorX $cursorY} +set ui_diff_applyhunk [$ctxm index last] +lappend diff_actions [list $ctxm entryconf $ui_diff_applyhunk -state] +$ctxm add separator +$ctxm add command \ + -label [mc "Show Less Context"] \ + -command {if {$repo_config(gui.diffcontext) >= 1} { + incr repo_config(gui.diffcontext) -1 + reshow_diff + }} +lappend diff_actions [list $ctxm entryconf [$ctxm index last] -state] +$ctxm add command \ + -label [mc "Show More Context"] \ + -command {if {$repo_config(gui.diffcontext) < 99} { + incr repo_config(gui.diffcontext) + reshow_diff + }} +lappend diff_actions [list $ctxm entryconf [$ctxm index last] -state] +$ctxm add separator +$ctxm add command \ + -label [mc Refresh] \ + -command reshow_diff +lappend diff_actions [list $ctxm entryconf [$ctxm index last] -state] +$ctxm add command \ + -label [mc Copy] \ + -command {tk_textCopy $ui_diff} +lappend diff_actions [list $ctxm entryconf [$ctxm index last] -state] +$ctxm add command \ + -label [mc "Select All"] \ + -command {focus $ui_diff;$ui_diff tag add sel 0.0 end} +lappend diff_actions [list $ctxm entryconf [$ctxm index last] -state] +$ctxm add command \ + -label [mc "Copy All"] \ + -command { + $ui_diff tag add sel 0.0 end + tk_textCopy $ui_diff + $ui_diff tag remove sel 0.0 end + } +lappend diff_actions [list $ctxm entryconf [$ctxm index last] -state] +$ctxm add separator +$ctxm add command \ + -label [mc "Decrease Font Size"] \ + -command {incr_font_size font_diff -1} +lappend diff_actions [list $ctxm entryconf [$ctxm index last] -state] +$ctxm add command \ + -label [mc "Increase Font Size"] \ + -command {incr_font_size font_diff 1} +lappend diff_actions [list $ctxm entryconf [$ctxm index last] -state] +$ctxm add separator +$ctxm add command -label [mc "Options..."] \ + -command do_options +proc popup_diff_menu {ctxm x y X Y} { + global current_diff_path file_states + set ::cursorX $x + set ::cursorY $y + if {$::ui_index eq $::current_diff_side} { + set l [mc "Unstage Hunk From Commit"] + } else { + set l [mc "Stage Hunk For Commit"] + } + if {$::is_3way_diff + || $current_diff_path eq {} + || ![info exists file_states($current_diff_path)] + || {_O} eq [lindex $file_states($current_diff_path) 0]} { + set s disabled + } else { + set s normal + } + $ctxm entryconf $::ui_diff_applyhunk -state $s -label $l + tk_popup $ctxm $X $Y +} +bind_button3 $ui_diff [list popup_diff_menu $ctxm %x %y %X %Y] + +# -- Status Bar +# +set main_status [::status_bar::new .status] +pack .status -anchor w -side bottom -fill x +$main_status show [mc "Initializing..."] + +# -- Load geometry +# +catch { +set gm $repo_config(gui.geometry) +wm geometry . [lindex $gm 0] +.vpane sash place 0 \ + [lindex $gm 1] \ + [lindex [.vpane sash coord 0] 1] +.vpane.files sash place 0 \ + [lindex [.vpane.files sash coord 0] 0] \ + [lindex $gm 2] +unset gm +} + +# -- Key Bindings +# +bind $ui_comm <$M1B-Key-Return> {do_commit;break} +bind $ui_comm <$M1B-Key-t> {do_add_selection;break} +bind $ui_comm <$M1B-Key-T> {do_add_selection;break} +bind $ui_comm <$M1B-Key-i> {do_add_all;break} +bind $ui_comm <$M1B-Key-I> {do_add_all;break} +bind $ui_comm <$M1B-Key-x> {tk_textCut %W;break} +bind $ui_comm <$M1B-Key-X> {tk_textCut %W;break} +bind $ui_comm <$M1B-Key-c> {tk_textCopy %W;break} +bind $ui_comm <$M1B-Key-C> {tk_textCopy %W;break} +bind $ui_comm <$M1B-Key-v> {tk_textPaste %W; %W see insert; break} +bind $ui_comm <$M1B-Key-V> {tk_textPaste %W; %W see insert; break} +bind $ui_comm <$M1B-Key-a> {%W tag add sel 0.0 end;break} +bind $ui_comm <$M1B-Key-A> {%W tag add sel 0.0 end;break} + +bind $ui_diff <$M1B-Key-x> {tk_textCopy %W;break} +bind $ui_diff <$M1B-Key-X> {tk_textCopy %W;break} +bind $ui_diff <$M1B-Key-c> {tk_textCopy %W;break} +bind $ui_diff <$M1B-Key-C> {tk_textCopy %W;break} +bind $ui_diff <$M1B-Key-v> {break} +bind $ui_diff <$M1B-Key-V> {break} +bind $ui_diff <$M1B-Key-a> {%W tag add sel 0.0 end;break} +bind $ui_diff <$M1B-Key-A> {%W tag add sel 0.0 end;break} +bind $ui_diff {catch {%W yview scroll -1 units};break} +bind $ui_diff {catch {%W yview scroll 1 units};break} +bind $ui_diff {catch {%W xview scroll -1 units};break} +bind $ui_diff {catch {%W xview scroll 1 units};break} +bind $ui_diff {catch {%W yview scroll -1 units};break} +bind $ui_diff {catch {%W yview scroll 1 units};break} +bind $ui_diff {catch {%W xview scroll -1 units};break} +bind $ui_diff {catch {%W xview scroll 1 units};break} +bind $ui_diff {catch {%W yview scroll -1 pages};break} +bind $ui_diff {catch {%W yview scroll 1 pages};break} +bind $ui_diff {focus %W} + +if {[is_enabled branch]} { + bind . <$M1B-Key-n> branch_create::dialog + bind . <$M1B-Key-N> branch_create::dialog + bind . <$M1B-Key-o> branch_checkout::dialog + bind . <$M1B-Key-O> branch_checkout::dialog + bind . <$M1B-Key-m> merge::dialog + bind . <$M1B-Key-M> merge::dialog +} +if {[is_enabled transport]} { + bind . <$M1B-Key-p> do_push_anywhere + bind . <$M1B-Key-P> do_push_anywhere +} + +bind . do_rescan +bind . <$M1B-Key-r> do_rescan +bind . <$M1B-Key-R> do_rescan +bind . <$M1B-Key-s> do_signoff +bind . <$M1B-Key-S> do_signoff +bind . <$M1B-Key-t> do_add_selection +bind . <$M1B-Key-T> do_add_selection +bind . <$M1B-Key-i> do_add_all +bind . <$M1B-Key-I> do_add_all +bind . <$M1B-Key-Return> do_commit +foreach i [list $ui_index $ui_workdir] { + bind $i "toggle_or_diff $i %x %y; break" + bind $i <$M1B-Button-1> "add_one_to_selection $i %x %y; break" + bind $i "add_range_to_selection $i %x %y; break" +} +unset i + +set file_lists($ui_index) [list] +set file_lists($ui_workdir) [list] + +wm title . "[appname] ([reponame]) [file normalize [file dirname [gitdir]]]" +focus -force $ui_comm + +# -- Warn the user about environmental problems. Cygwin's Tcl +# does *not* pass its env array onto any processes it spawns. +# This means that git processes get none of our environment. +# +if {[is_Cygwin]} { + set ignored_env 0 + set suggest_user {} + set msg [mc "Possible environment issues exist. + +The following environment variables are probably +going to be ignored by any Git subprocess run +by %s: + +" [appname]] + foreach name [array names env] { + switch -regexp -- $name { + {^GIT_INDEX_FILE$} - + {^GIT_OBJECT_DIRECTORY$} - + {^GIT_ALTERNATE_OBJECT_DIRECTORIES$} - + {^GIT_DIFF_OPTS$} - + {^GIT_EXTERNAL_DIFF$} - + {^GIT_PAGER$} - + {^GIT_TRACE$} - + {^GIT_CONFIG$} - + {^GIT_CONFIG_LOCAL$} - + {^GIT_(AUTHOR|COMMITTER)_DATE$} { + append msg " - $name\n" + incr ignored_env + } + {^GIT_(AUTHOR|COMMITTER)_(NAME|EMAIL)$} { + append msg " - $name\n" + incr ignored_env + set suggest_user $name + } + } + } + if {$ignored_env > 0} { + append msg [mc " +This is due to a known issue with the +Tcl binary distributed by Cygwin."] + + if {$suggest_user ne {}} { + append msg [mc " + +A good replacement for %s +is placing values for the user.name and +user.email settings into your personal +~/.gitconfig file. +" $suggest_user] + } + warn_popup $msg + } + unset ignored_env msg suggest_user name +} + +# -- Only initialize complex UI if we are going to stay running. +# +if {[is_enabled transport]} { + load_all_remotes + + set n [.mbar.remote index end] + populate_push_menu + populate_fetch_menu + set n [expr {[.mbar.remote index end] - $n}] + if {$n > 0} { + .mbar.remote insert $n separator + } + unset n +} + +if {[winfo exists $ui_comm]} { + set GITGUI_BCK_exists [load_message GITGUI_BCK] + + # -- If both our backup and message files exist use the + # newer of the two files to initialize the buffer. + # + if {$GITGUI_BCK_exists} { + set m [gitdir GITGUI_MSG] + if {[file isfile $m]} { + if {[file mtime [gitdir GITGUI_BCK]] > [file mtime $m]} { + catch {file delete [gitdir GITGUI_MSG]} + } else { + $ui_comm delete 0.0 end + $ui_comm edit reset + $ui_comm edit modified false + catch {file delete [gitdir GITGUI_BCK]} + set GITGUI_BCK_exists 0 + } + } + unset m + } + + proc backup_commit_buffer {} { + global ui_comm GITGUI_BCK_exists + + set m [$ui_comm edit modified] + if {$m || $GITGUI_BCK_exists} { + set msg [string trim [$ui_comm get 0.0 end]] + regsub -all -line {[ \r\t]+$} $msg {} msg + + if {$msg eq {}} { + if {$GITGUI_BCK_exists} { + catch {file delete [gitdir GITGUI_BCK]} + set GITGUI_BCK_exists 0 + } + } elseif {$m} { + catch { + set fd [open [gitdir GITGUI_BCK] w] + puts -nonewline $fd $msg + close $fd + set GITGUI_BCK_exists 1 + } + } + + $ui_comm edit modified false + } + + set ::GITGUI_BCK_i [after 2000 backup_commit_buffer] + } + + backup_commit_buffer + + # -- If the user has aspell available we can drive it + # in pipe mode to spellcheck the commit message. + # + set spell_cmd [list |] + set spell_dict [get_config gui.spellingdictionary] + lappend spell_cmd aspell + if {$spell_dict ne {}} { + lappend spell_cmd --master=$spell_dict + } + lappend spell_cmd --mode=none + lappend spell_cmd --encoding=utf-8 + lappend spell_cmd pipe + if {$spell_dict eq {none} + || [catch {set spell_fd [open $spell_cmd r+]} spell_err]} { + bind_button3 $ui_comm [list tk_popup $ui_comm_ctxm %X %Y] + } else { + set ui_comm_spell [spellcheck::init \ + $spell_fd \ + $ui_comm \ + $ui_comm_ctxm \ + ] + } + unset -nocomplain spell_cmd spell_fd spell_err spell_dict +} + +lock_index begin-read +if {![winfo ismapped .]} { + wm deiconify . +} +after 1 do_rescan +if {[is_enabled multicommit]} { + after 1000 hint_gc +} diff --cc git-gui/lib/choose_repository.tcl index 0adcf9d95,000000000..ae4a4cd0a mode 100644,000000..100644 --- a/git-gui/lib/choose_repository.tcl +++ b/git-gui/lib/choose_repository.tcl @@@ -1,1042 -1,0 +1,1042 @@@ +# git-gui Git repository chooser +# Copyright (C) 2007 Shawn Pearce + +class choose_repository { + +field top +field w +field w_body ; # Widget holding the center content +field w_next ; # Next button +field w_quit ; # Quit button +field o_cons ; # Console object (if active) +field w_types ; # List of type buttons in clone +field w_recentlist ; # Listbox containing recent repositories +field w_localpath ; # Entry widget bound to local_path + +field done 0 ; # Finished picking the repository? +field local_path {} ; # Where this repository is locally +field origin_url {} ; # Where we are cloning from +field origin_name origin ; # What we shall call 'origin' +field clone_type hardlink ; # Type of clone to construct +field readtree_err ; # Error output from read-tree (if any) +field sorted_recent ; # recent repositories (sorted) + +constructor pick {} { + global M1T M1B + + make_toplevel top w + wm title $top [mc "Git Gui"] + + if {$top eq {.}} { + menu $w.mbar -tearoff 0 + $top configure -menu $w.mbar + + set m_repo $w.mbar.repository + $w.mbar add cascade \ + -label [mc Repository] \ + -menu $m_repo + menu $m_repo + + if {[is_MacOSX]} { - $w.mbar add cascade -label [mc Apple] -menu .mbar.apple ++ $w.mbar add cascade -label Apple -menu .mbar.apple + menu $w.mbar.apple + $w.mbar.apple add command \ + -label [mc "About %s" [appname]] \ + -command do_about + } else { + $w.mbar add cascade -label [mc Help] -menu $w.mbar.help + menu $w.mbar.help + $w.mbar.help add command \ + -label [mc "About %s" [appname]] \ + -command do_about + } + + wm protocol $top WM_DELETE_WINDOW exit + bind $top <$M1B-q> exit + bind $top <$M1B-Q> exit + bind $top exit + } else { + wm geometry $top "+[winfo rootx .]+[winfo rooty .]" + bind $top [list destroy $top] + set m_repo {} + } + + pack [git_logo $w.git_logo] -side left -fill y -padx 10 -pady 10 + + set w_body $w.body + set opts $w_body.options + frame $w_body + text $opts \ + -cursor $::cursor_ptr \ + -relief flat \ + -background [$w_body cget -background] \ + -wrap none \ + -spacing1 5 \ + -width 50 \ + -height 3 + pack $opts -anchor w -fill x + + $opts tag conf link_new -foreground blue -underline 1 + $opts tag bind link_new <1> [cb _next new] + $opts insert end [mc "Create New Repository"] link_new + $opts insert end "\n" + if {$m_repo ne {}} { + $m_repo add command \ + -command [cb _next new] \ + -accelerator $M1T-N \ + -label [mc "New..."] + bind $top <$M1B-n> [cb _next new] + bind $top <$M1B-N> [cb _next new] + } + + $opts tag conf link_clone -foreground blue -underline 1 + $opts tag bind link_clone <1> [cb _next clone] + $opts insert end [mc "Clone Existing Repository"] link_clone + $opts insert end "\n" + if {$m_repo ne {}} { + $m_repo add command \ + -command [cb _next clone] \ + -accelerator $M1T-C \ + -label [mc "Clone..."] + bind $top <$M1B-c> [cb _next clone] + bind $top <$M1B-C> [cb _next clone] + } + + $opts tag conf link_open -foreground blue -underline 1 + $opts tag bind link_open <1> [cb _next open] + $opts insert end [mc "Open Existing Repository"] link_open + $opts insert end "\n" + if {$m_repo ne {}} { + $m_repo add command \ + -command [cb _next open] \ + -accelerator $M1T-O \ + -label [mc "Open..."] + bind $top <$M1B-o> [cb _next open] + bind $top <$M1B-O> [cb _next open] + } + + $opts conf -state disabled + + set sorted_recent [_get_recentrepos] + if {[llength $sorted_recent] > 0} { + if {$m_repo ne {}} { + $m_repo add separator + $m_repo add command \ + -state disabled \ + -label [mc "Recent Repositories"] + } + + label $w_body.space + label $w_body.recentlabel \ + -anchor w \ + -text [mc "Open Recent Repository:"] + set w_recentlist $w_body.recentlist + text $w_recentlist \ + -cursor $::cursor_ptr \ + -relief flat \ + -background [$w_body.recentlabel cget -background] \ + -wrap none \ + -width 50 \ + -height 10 + $w_recentlist tag conf link \ + -foreground blue \ + -underline 1 + set home $::env(HOME) + if {[is_Cygwin]} { + set home [exec cygpath --windows --absolute $home] + } + set home "[file normalize $home]/" + set hlen [string length $home] + foreach p $sorted_recent { + set path $p + if {[string equal -length $hlen $home $p]} { + set p "~/[string range $p $hlen end]" + } + regsub -all "\n" $p "\\n" p + $w_recentlist insert end $p link + $w_recentlist insert end "\n" + + if {$m_repo ne {}} { + $m_repo add command \ + -command [cb _open_recent_path $path] \ + -label " $p" + } + } + $w_recentlist conf -state disabled + $w_recentlist tag bind link <1> [cb _open_recent %x,%y] + pack $w_body.space -anchor w -fill x + pack $w_body.recentlabel -anchor w -fill x + pack $w_recentlist -anchor w -fill x + } + pack $w_body -fill x -padx 10 -pady 10 + + frame $w.buttons + set w_next $w.buttons.next + set w_quit $w.buttons.quit + button $w_quit \ + -text [mc "Quit"] \ + -command exit + pack $w_quit -side right -padx 5 + pack $w.buttons -side bottom -fill x -padx 10 -pady 10 + + if {$m_repo ne {}} { + $m_repo add separator + $m_repo add command \ + -label [mc Quit] \ + -command exit \ + -accelerator $M1T-Q + } + + bind $top [cb _invoke_next] + bind $top " + [cb _center] + grab $top + focus $top + bind $top {} + " + wm deiconify $top + tkwait variable @done + + if {$top eq {.}} { + eval destroy [winfo children $top] + } +} + +proc _home {} { + if {[catch {set h $::env(HOME)}] + || ![file isdirectory $h]} { + set h . + } + return $h +} + +method _center {} { + set nx [winfo reqwidth $top] + set ny [winfo reqheight $top] + set rx [expr {([winfo screenwidth $top] - $nx) / 3}] + set ry [expr {([winfo screenheight $top] - $ny) / 3}] + wm geometry $top [format {+%d+%d} $rx $ry] +} + +method _invoke_next {} { + if {[winfo exists $w_next]} { + uplevel #0 [$w_next cget -command] + } +} + +proc _get_recentrepos {} { + set recent [list] + foreach p [get_config gui.recentrepo] { + if {[_is_git [file join $p .git]]} { + lappend recent $p + } + } + return [lsort $recent] +} + +proc _unset_recentrepo {p} { + regsub -all -- {([()\[\]{}\.^$+*?\\])} $p {\\\1} p + git config --global --unset gui.recentrepo "^$p\$" +} + +proc _append_recentrepos {path} { + set path [file normalize $path] + set recent [get_config gui.recentrepo] + + if {[lindex $recent end] eq $path} { + return + } + + set i [lsearch $recent $path] + if {$i >= 0} { + _unset_recentrepo $path + set recent [lreplace $recent $i $i] + } + + lappend recent $path + git config --global --add gui.recentrepo $path + + while {[llength $recent] > 10} { + _unset_recentrepo [lindex $recent 0] + set recent [lrange $recent 1 end] + } +} + +method _open_recent {xy} { + set id [lindex [split [$w_recentlist index @$xy] .] 0] + set local_path [lindex $sorted_recent [expr {$id - 1}]] + _do_open2 $this +} + +method _open_recent_path {p} { + set local_path $p + _do_open2 $this +} + +method _next {action} { + destroy $w_body + if {![winfo exists $w_next]} { + button $w_next -default active + pack $w_next -side right -padx 5 -before $w_quit + } + _do_$action $this +} + +method _write_local_path {args} { + if {$local_path eq {}} { + $w_next conf -state disabled + } else { + $w_next conf -state normal + } +} + +method _git_init {} { + if {[catch {file mkdir $local_path} err]} { + error_popup [strcat \ + [mc "Failed to create repository %s:" $local_path] \ + "\n\n$err"] + return 0 + } + + if {[catch {cd $local_path} err]} { + error_popup [strcat \ + [mc "Failed to create repository %s:" $local_path] \ + "\n\n$err"] + return 0 + } + + if {[catch {git init} err]} { + error_popup [strcat \ + [mc "Failed to create repository %s:" $local_path] \ + "\n\n$err"] + return 0 + } + + _append_recentrepos [pwd] + set ::_gitdir .git + set ::_prefix {} + return 1 +} + +proc _is_git {path} { + if {[file exists [file join $path HEAD]] + && [file exists [file join $path objects]] + && [file exists [file join $path config]]} { + return 1 + } + if {[is_Cygwin]} { + if {[file exists [file join $path HEAD]] + && [file exists [file join $path objects.lnk]] + && [file exists [file join $path config.lnk]]} { + return 1 + } + } + return 0 +} + +proc _objdir {path} { + set objdir [file join $path .git objects] + if {[file isdirectory $objdir]} { + return $objdir + } + + set objdir [file join $path objects] + if {[file isdirectory $objdir]} { + return $objdir + } + + if {[is_Cygwin]} { + set objdir [file join $path .git objects.lnk] + if {[file isfile $objdir]} { + return [win32_read_lnk $objdir] + } + + set objdir [file join $path objects.lnk] + if {[file isfile $objdir]} { + return [win32_read_lnk $objdir] + } + } + + return {} +} + +###################################################################### +## +## Create New Repository + +method _do_new {} { + $w_next conf \ + -state disabled \ + -command [cb _do_new2] \ + -text [mc "Create"] + + frame $w_body + label $w_body.h \ + -font font_uibold \ + -text [mc "Create New Repository"] + pack $w_body.h -side top -fill x -pady 10 + pack $w_body -fill x -padx 10 + + frame $w_body.where + label $w_body.where.l -text [mc "Directory:"] + entry $w_body.where.t \ + -textvariable @local_path \ + -font font_diff \ + -width 50 + button $w_body.where.b \ + -text [mc "Browse"] \ + -command [cb _new_local_path] + set w_localpath $w_body.where.t + + pack $w_body.where.b -side right + pack $w_body.where.l -side left + pack $w_body.where.t -fill x + pack $w_body.where -fill x + + trace add variable @local_path write [cb _write_local_path] + bind $w_body.h [list trace remove variable @local_path write [cb _write_local_path]] + update + focus $w_body.where.t +} + +method _new_local_path {} { + if {$local_path ne {}} { + set p [file dirname $local_path] + } else { + set p [_home] + } + + set p [tk_chooseDirectory \ + -initialdir $p \ + -parent $top \ + -title [mc "Git Repository"] \ + -mustexist false] + if {$p eq {}} return + + set p [file normalize $p] + if {![_new_ok $p]} { + return + } + set local_path $p + $w_localpath icursor end +} + +method _do_new2 {} { + if {![_new_ok $local_path]} { + return + } + if {![_git_init $this]} { + return + } + set done 1 +} + +proc _new_ok {p} { + if {[file isdirectory $p]} { + if {[_is_git [file join $p .git]]} { + error_popup [mc "Directory %s already exists." $p] + return 0 + } + } elseif {[file exists $p]} { + error_popup [mc "File %s already exists." $p] + return 0 + } + return 1 +} + +###################################################################### +## +## Clone Existing Repository + +method _do_clone {} { + $w_next conf \ + -state disabled \ + -command [cb _do_clone2] \ + -text [mc "Clone"] + + frame $w_body + label $w_body.h \ + -font font_uibold \ + -text [mc "Clone Existing Repository"] + pack $w_body.h -side top -fill x -pady 10 + pack $w_body -fill x -padx 10 + + set args $w_body.args + frame $w_body.args + pack $args -fill both + + label $args.origin_l -text [mc "URL:"] + entry $args.origin_t \ + -textvariable @origin_url \ + -font font_diff \ + -width 50 + button $args.origin_b \ + -text [mc "Browse"] \ + -command [cb _open_origin] + grid $args.origin_l $args.origin_t $args.origin_b -sticky ew + + label $args.where_l -text [mc "Directory:"] + entry $args.where_t \ + -textvariable @local_path \ + -font font_diff \ + -width 50 + button $args.where_b \ + -text [mc "Browse"] \ + -command [cb _new_local_path] + grid $args.where_l $args.where_t $args.where_b -sticky ew + set w_localpath $args.where_t + + label $args.type_l -text [mc "Clone Type:"] + frame $args.type_f + set w_types [list] + lappend w_types [radiobutton $args.type_f.hardlink \ + -state disabled \ + -anchor w \ + -text [mc "Standard (Fast, Semi-Redundant, Hardlinks)"] \ + -variable @clone_type \ + -value hardlink] + lappend w_types [radiobutton $args.type_f.full \ + -state disabled \ + -anchor w \ + -text [mc "Full Copy (Slower, Redundant Backup)"] \ + -variable @clone_type \ + -value full] + lappend w_types [radiobutton $args.type_f.shared \ + -state disabled \ + -anchor w \ + -text [mc "Shared (Fastest, Not Recommended, No Backup)"] \ + -variable @clone_type \ + -value shared] + foreach r $w_types { + pack $r -anchor w + } + grid $args.type_l $args.type_f -sticky new + + grid columnconfigure $args 1 -weight 1 + + trace add variable @local_path write [cb _update_clone] + trace add variable @origin_url write [cb _update_clone] + bind $w_body.h " + [list trace remove variable @local_path write [cb _update_clone]] + [list trace remove variable @origin_url write [cb _update_clone]] + " + update + focus $args.origin_t +} + +method _open_origin {} { + if {$origin_url ne {} && [file isdirectory $origin_url]} { + set p $origin_url + } else { + set p [_home] + } + + set p [tk_chooseDirectory \ + -initialdir $p \ + -parent $top \ + -title [mc "Git Repository"] \ + -mustexist true] + if {$p eq {}} return + + set p [file normalize $p] + if {![_is_git [file join $p .git]] && ![_is_git $p]} { + error_popup [mc "Not a Git repository: %s" [file tail $p]] + return + } + set origin_url $p +} + +method _update_clone {args} { + if {$local_path ne {} && $origin_url ne {}} { + $w_next conf -state normal + } else { + $w_next conf -state disabled + } + + if {$origin_url ne {} && + ( [_is_git [file join $origin_url .git]] + || [_is_git $origin_url])} { + set e normal + if {[[lindex $w_types 0] cget -state] eq {disabled}} { + set clone_type hardlink + } + } else { + set e disabled + set clone_type full + } + + foreach r $w_types { + $r conf -state $e + } +} + +method _do_clone2 {} { + if {[file isdirectory $origin_url]} { + set origin_url [file normalize $origin_url] + } + + if {$clone_type eq {hardlink} && ![file isdirectory $origin_url]} { + error_popup [mc "Standard only available for local repository."] + return + } + if {$clone_type eq {shared} && ![file isdirectory $origin_url]} { + error_popup [mc "Shared only available for local repository."] + return + } + + if {$clone_type eq {hardlink} || $clone_type eq {shared}} { + set objdir [_objdir $origin_url] + if {$objdir eq {}} { + error_popup [mc "Not a Git repository: %s" [file tail $origin_url]] + return + } + } + + set giturl $origin_url + if {[is_Cygwin] && [file isdirectory $giturl]} { + set giturl [exec cygpath --unix --absolute $giturl] + if {$clone_type eq {shared}} { + set objdir [exec cygpath --unix --absolute $objdir] + } + } + + if {[file exists $local_path]} { + error_popup [mc "Location %s already exists." $local_path] + return + } + + if {![_git_init $this]} return + set local_path [pwd] + + if {[catch { + git config remote.$origin_name.url $giturl + git config remote.$origin_name.fetch +refs/heads/*:refs/remotes/$origin_name/* + } err]} { + error_popup [strcat [mc "Failed to configure origin"] "\n\n$err"] + return + } + + destroy $w_body $w_next + + switch -exact -- $clone_type { + hardlink { + set o_cons [status_bar::two_line $w_body] + pack $w_body -fill x -padx 10 -pady 10 + + $o_cons start \ + [mc "Counting objects"] \ + [mc "buckets"] + update + + if {[file exists [file join $objdir info alternates]]} { + set pwd [pwd] + if {[catch { + file mkdir [gitdir objects info] + set f_in [open [file join $objdir info alternates] r] + set f_cp [open [gitdir objects info alternates] w] + fconfigure $f_in -translation binary -encoding binary + fconfigure $f_cp -translation binary -encoding binary + cd $objdir + while {[gets $f_in line] >= 0} { + if {[is_Cygwin]} { + puts $f_cp [exec cygpath --unix --absolute $line] + } else { + puts $f_cp [file normalize $line] + } + } + close $f_in + close $f_cp + cd $pwd + } err]} { + catch {cd $pwd} + _clone_failed $this [mc "Unable to copy objects/info/alternates: %s" $err] + return + } + } + + set tolink [list] + set buckets [glob \ + -tails \ + -nocomplain \ + -directory [file join $objdir] ??] + set bcnt [expr {[llength $buckets] + 2}] + set bcur 1 + $o_cons update $bcur $bcnt + update + + file mkdir [file join .git objects pack] + foreach i [glob -tails -nocomplain \ + -directory [file join $objdir pack] *] { + lappend tolink [file join pack $i] + } + $o_cons update [incr bcur] $bcnt + update + + foreach i $buckets { + file mkdir [file join .git objects $i] + foreach j [glob -tails -nocomplain \ + -directory [file join $objdir $i] *] { + lappend tolink [file join $i $j] + } + $o_cons update [incr bcur] $bcnt + update + } + $o_cons stop + + if {$tolink eq {}} { + info_popup [strcat \ + [mc "Nothing to clone from %s." $origin_url] \ + "\n" \ + [mc "The 'master' branch has not been initialized."] \ + ] + destroy $w_body + set done 1 + return + } + + set i [lindex $tolink 0] + if {[catch { + file link -hard \ + [file join .git objects $i] \ + [file join $objdir $i] + } err]} { + info_popup [mc "Hardlinks are unavailable. Falling back to copying."] + set i [_copy_files $this $objdir $tolink] + } else { + set i [_link_files $this $objdir [lrange $tolink 1 end]] + } + if {!$i} return + + destroy $w_body + } + full { + set o_cons [console::embed \ + $w_body \ + [mc "Cloning from %s" $origin_url]] + pack $w_body -fill both -expand 1 -padx 10 + $o_cons exec \ + [list git fetch --no-tags -k $origin_name] \ + [cb _do_clone_tags] + } + shared { + set fd [open [gitdir objects info alternates] w] + fconfigure $fd -translation binary + puts $fd $objdir + close $fd + } + } + + if {$clone_type eq {hardlink} || $clone_type eq {shared}} { + if {![_clone_refs $this]} return + set pwd [pwd] + if {[catch { + cd $origin_url + set HEAD [git rev-parse --verify HEAD^0] + } err]} { + _clone_failed $this [mc "Not a Git repository: %s" [file tail $origin_url]] + return 0 + } + cd $pwd + _do_clone_checkout $this $HEAD + } +} + +method _copy_files {objdir tocopy} { + $o_cons start \ + [mc "Copying objects"] \ + [mc "KiB"] + set tot 0 + set cmp 0 + foreach p $tocopy { + incr tot [file size [file join $objdir $p]] + } + foreach p $tocopy { + if {[catch { + set f_in [open [file join $objdir $p] r] + set f_cp [open [file join .git objects $p] w] + fconfigure $f_in -translation binary -encoding binary + fconfigure $f_cp -translation binary -encoding binary + + while {![eof $f_in]} { + incr cmp [fcopy $f_in $f_cp -size 16384] + $o_cons update \ + [expr {$cmp / 1024}] \ + [expr {$tot / 1024}] + update + } + + close $f_in + close $f_cp + } err]} { + _clone_failed $this [mc "Unable to copy object: %s" $err] + return 0 + } + } + return 1 +} + +method _link_files {objdir tolink} { + set total [llength $tolink] + $o_cons start \ + [mc "Linking objects"] \ + [mc "objects"] + for {set i 0} {$i < $total} {} { + set p [lindex $tolink $i] + if {[catch { + file link -hard \ + [file join .git objects $p] \ + [file join $objdir $p] + } err]} { + _clone_failed $this [mc "Unable to hardlink object: %s" $err] + return 0 + } + + incr i + if {$i % 5 == 0} { + $o_cons update $i $total + update + } + } + return 1 +} + +method _clone_refs {} { + set pwd [pwd] + if {[catch {cd $origin_url} err]} { + error_popup [mc "Not a Git repository: %s" [file tail $origin_url]] + return 0 + } + set fd_in [git_read for-each-ref \ + --tcl \ + {--format=list %(refname) %(objectname) %(*objectname)}] + cd $pwd + + set fd [open [gitdir packed-refs] w] + fconfigure $fd -translation binary + puts $fd "# pack-refs with: peeled" + while {[gets $fd_in line] >= 0} { + set line [eval $line] + set refn [lindex $line 0] + set robj [lindex $line 1] + set tobj [lindex $line 2] + + if {[regsub ^refs/heads/ $refn \ + "refs/remotes/$origin_name/" refn]} { + puts $fd "$robj $refn" + } elseif {[string match refs/tags/* $refn]} { + puts $fd "$robj $refn" + if {$tobj ne {}} { + puts $fd "^$tobj" + } + } + } + close $fd_in + close $fd + return 1 +} + +method _do_clone_tags {ok} { + if {$ok} { + $o_cons exec \ + [list git fetch --tags -k $origin_name] \ + [cb _do_clone_HEAD] + } else { + $o_cons done $ok + _clone_failed $this [mc "Cannot fetch branches and objects. See console output for details."] + } +} + +method _do_clone_HEAD {ok} { + if {$ok} { + $o_cons exec \ + [list git fetch $origin_name HEAD] \ + [cb _do_clone_full_end] + } else { + $o_cons done $ok + _clone_failed $this [mc "Cannot fetch tags. See console output for details."] + } +} + +method _do_clone_full_end {ok} { + $o_cons done $ok + + if {$ok} { + destroy $w_body + + set HEAD {} + if {[file exists [gitdir FETCH_HEAD]]} { + set fd [open [gitdir FETCH_HEAD] r] + while {[gets $fd line] >= 0} { + if {[regexp "^(.{40})\t\t" $line line HEAD]} { + break + } + } + close $fd + } + + catch {git pack-refs} + _do_clone_checkout $this $HEAD + } else { + _clone_failed $this [mc "Cannot determine HEAD. See console output for details."] + } +} + +method _clone_failed {{why {}}} { + if {[catch {file delete -force $local_path} err]} { + set why [strcat \ + $why \ + "\n\n" \ + [mc "Unable to cleanup %s" $local_path] \ + "\n\n" \ + $err] + } + if {$why ne {}} { + update + error_popup [strcat [mc "Clone failed."] "\n" $why] + } +} + +method _do_clone_checkout {HEAD} { + if {$HEAD eq {}} { + info_popup [strcat \ + [mc "No default branch obtained."] \ + "\n" \ + [mc "The 'master' branch has not been initialized."] \ + ] + set done 1 + return + } + if {[catch { + git update-ref HEAD $HEAD^0 + } err]} { + info_popup [strcat \ + [mc "Cannot resolve %s as a commit." $HEAD^0] \ + "\n $err" \ + "\n" \ + [mc "The 'master' branch has not been initialized."] \ + ] + set done 1 + return + } + + set o_cons [status_bar::two_line $w_body] + pack $w_body -fill x -padx 10 -pady 10 + $o_cons start \ + [mc "Creating working directory"] \ + [mc "files"] + + set readtree_err {} + set fd [git_read --stderr read-tree \ + -m \ + -u \ + -v \ + HEAD \ + HEAD \ + ] + fconfigure $fd -blocking 0 -translation binary + fileevent $fd readable [cb _readtree_wait $fd] +} + +method _readtree_wait {fd} { + set buf [read $fd] + $o_cons update_meter $buf + append readtree_err $buf + + fconfigure $fd -blocking 1 + if {![eof $fd]} { + fconfigure $fd -blocking 0 + return + } + + if {[catch {close $fd}]} { + set err $readtree_err + regsub {^fatal: } $err {} err + error_popup [strcat \ + [mc "Initial file checkout failed."] \ + "\n\n$err"] + return + } + + set done 1 +} + +###################################################################### +## +## Open Existing Repository + +method _do_open {} { + $w_next conf \ + -state disabled \ + -command [cb _do_open2] \ + -text [mc "Open"] + + frame $w_body + label $w_body.h \ + -font font_uibold \ + -text [mc "Open Existing Repository"] + pack $w_body.h -side top -fill x -pady 10 + pack $w_body -fill x -padx 10 + + frame $w_body.where + label $w_body.where.l -text [mc "Repository:"] + entry $w_body.where.t \ + -textvariable @local_path \ + -font font_diff \ + -width 50 + button $w_body.where.b \ + -text [mc "Browse"] \ + -command [cb _open_local_path] + + pack $w_body.where.b -side right + pack $w_body.where.l -side left + pack $w_body.where.t -fill x + pack $w_body.where -fill x + + trace add variable @local_path write [cb _write_local_path] + bind $w_body.h [list trace remove variable @local_path write [cb _write_local_path]] + update + focus $w_body.where.t +} + +method _open_local_path {} { + if {$local_path ne {}} { + set p $local_path + } else { + set p [_home] + } + + set p [tk_chooseDirectory \ + -initialdir $p \ + -parent $top \ + -title [mc "Git Repository"] \ + -mustexist true] + if {$p eq {}} return + + set p [file normalize $p] + if {![_is_git [file join $p .git]]} { + error_popup [mc "Not a Git repository: %s" [file tail $p]] + return + } + set local_path $p +} + +method _do_open2 {} { + if {![_is_git [file join $local_path .git]]} { + error_popup [mc "Not a Git repository: %s" [file tail $local_path]] + return + } + + if {[catch {cd $local_path} err]} { + error_popup [strcat \ + [mc "Failed to open repository %s:" $local_path] \ + "\n\n$err"] + return + } + + _append_recentrepos [pwd] + set ::_gitdir .git + set ::_prefix {} + set done 1 +} + +} diff --cc git-gui/po/README index 9d8b7364f,000000000..5e77a7d7d mode 100644,000000..100644 --- a/git-gui/po/README +++ b/git-gui/po/README @@@ -1,209 -1,0 +1,247 @@@ +Localizing git-gui for your language +==================================== + +This short note is to help you, who reads and writes English and your +own language, help us getting git-gui localized for more languages. It +does not try to be a comprehensive manual of GNU gettext, which is the +i18n framework we use, but tries to help you get started by covering the +basics and how it is used in this project. + +1. Getting started. + +You would first need to have a working "git". Your distribution may +have it as "git-core" package (do not get "GNU Interactive Tools" -- +that is a different "git"). You would also need GNU gettext toolchain +to test the resulting translation out. Although you can work on message +translation files with a regular text editor, it is a good idea to have +specialized so-called "po file editors" (e.g. emacs po-mode, KBabel, +poedit, GTranslator --- any of them would work well). Please install +them. + +You would then need to clone the git-gui internationalization project +repository, so that you can work on it: + + $ git clone mob@repo.or.cz:/srv/git/git-gui/git-gui-i18n.git/ + $ cd git-gui-i18n + $ git checkout --track -b mob origin/mob + $ git config remote.origin.push mob + +The "git checkout" command creates a 'mob' branch from upstream's +corresponding branch and makes it your current branch. You will be +working on this branch. + +The "git config" command records in your repository configuration file +that you would push "mob" branch to the upstream when you say "git +push". + + +2. Starting a new language. + +In the git-gui-i18n directory is a po/ subdirectory. It has a +handful files whose names end with ".po". Is there a file that has +messages in your language? + +If you do not know what your language should be named, you need to find +it. This currently follows ISO 639-1 two letter codes: + + http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php + +For example, if you are preparing a translation for Afrikaans, the +language code is "af". If there already is a translation for your +language, you do not have to perform any step in this section, but keep +reading, because we are covering the basics. + +If you did not find your language, you would need to start one yourself. +Copy po/git-gui.pot file to po/af.po (replace "af" with the code for +your language). Edit the first several lines to match existing *.po +files to make it clear this is a translation table for git-gui project, +and you are the primary translator. The result of your editing would +look something like this: + + # Translation of git-gui to Afrikaans + # Copyright (C) 2007 Shawn Pearce + # This file is distributed under the same license as the git-gui package. + # YOUR NAME , 2007. + # + #, fuzzy + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: git-gui\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" + "POT-Creation-Date: 2007-07-24 22:19+0300\n" + "PO-Revision-Date: 2007-07-25 18:00+0900\n" + "Last-Translator: YOUR NAME \n" + "Language-Team: Afrikaans\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +You will find many pairs of a "msgid" line followed by a "msgstr" line. +These pairs define how messages in git-gui application are translated to +your language. Your primarily job is to fill in the empty double quote +pairs on msgstr lines with the translation of the strings on their +matching msgid lines. A few tips: + + - Control characters, such as newlines, are written in backslash + sequence similar to string literals in the C programming language. + When the string given on a msgid line has such a backslash sequence, + you would typically want to have corresponding ones in the string on + your msgstr line. + + - Some messages contain an optional context indicator at the end, + for example "@@noun" or "@@verb". This indicator allows the + software to select the correct translation depending upon the use. + The indicator is not actually part of the message and will not + be shown to the end-user. + + If your language does not require a different translation you + will still need to translate both messages. + + - Often the messages being translated are format strings given to + "printf()"-like functions. Make sure "%s", "%d", and "%%" in your + translated messages match the original. + + When you have to change the order of words, you can add "\$" + between '%' and the conversion ('s', 'd', etc.) to say "-th + parameter to the format string is used at this point". For example, + if the original message is like this: + + "Length is %d, Weight is %d" + + and if for whatever reason your translation needs to say weight first + and then length, you can say something like: + + "WEIGHT IS %2\$d, LENGTH IS %1\$d" + + The reason you need a backslash before dollar sign is because + this is a double quoted string in Tcl language, and without + it the letter introduces a variable interpolation, which you + do not want here. + + - A long message can be split across multiple lines by ending the + string with a double quote, and starting another string on the next + line with another double quote. They will be concatenated in the + result. For example: + + #: lib/remote_branch_delete.tcl:189 + #, tcl-format + msgid "" + "One or more of the merge tests failed because you have not fetched the " + "necessary commits. Try fetching from %s first." + msgstr "" + "HERE YOU WILL WRITE YOUR TRANSLATION OF THE ABOVE LONG " + "MESSAGE IN YOUR LANGUAGE." + +You can test your translation by running "make install", which would +create po/af.msg file and installs the result, and then running the +resulting git-gui under your locale: + + $ make install + $ LANG=af git-gui + +There is a trick to test your translation without first installing: + + $ make + $ LANG=af ./git-gui.sh + +When you are satisfied with your translation, commit your changes, and +push it back to the 'mob' branch: + + $ edit po/af.po + ... be sure to update Last-Translator: and + ... PO-Revision-Date: lines. + $ git add po/af.po + $ git commit -m 'Started Afrikaans translation.' + $ git push + + +3. Updating your translation. + +There may already be a translation for your language, and you may want +to contribute an update. This may be because you would want to improve +the translation of existing messages, or because the git-gui software +itself was updated and there are new messages that need translation. + +In any case, make sure you are up-to-date before starting your work: + + $ git pull + +In the former case, you will edit po/af.po (again, replace "af" with +your language code), and after testing and updating the Last-Translator: +and PO-Revision-Date: lines, "add/commit/push" as in the previous +section. + +By comparing "POT-Creation-Date:" line in po/git-gui.pot file and +po/af.po file, you can tell if there are new messages that need to be +translated. You would need the GNU gettext package to perform this +step. + + $ msgmerge -U po/af.po po/git-gui.pot + - [NEEDSWORK: who is responsible for updating po/git-gui.pot file by - running xgettext? IIRC, Christian recommended against running it - nilly-willy because it can become a source of unnecessary merge - conflicts. Perhaps we should mention something like " - - The po/git-gui.pot file is updated by the internationalization - coordinator from time to time. You _could_ update it yourself, but - translators are discouraged from doing so because we would want all - language teams to be working off of the same version of git-gui.pot. - - " here?] - +This updates po/af.po (again, replace "af" with your language +code) so that it contains msgid lines (i.e. the original) that +your translation did not have before. There are a few things to +watch out for: + + - The original text in English of an older message you already + translated might have been changed. You will notice a comment line + that begins with "#, fuzzy" in front of such a message. msgmerge + tool made its best effort to match your old translation with the + message from the updated software, but you may find cases that it + matched your old translated message to a new msgid and the pairing + does not make any sense -- you would need to fix them, and then + remove the "#, fuzzy" line from the message (your fixed translation + of the message will not be used before you remove the marker). + + - New messages added to the software will have msgstr lines with empty + strings. You would need to translate them. ++ ++The po/git-gui.pot file is updated by the internationalization ++coordinator from time to time. You _could_ update it yourself, but ++translators are discouraged from doing so because we would want all ++language teams to be working off of the same version of git-gui.pot. ++ ++**************************************************************** ++ ++This section is a note to the internationalization coordinator, and ++translators do not have to worry about it too much. ++ ++The message template file po/git-gui.pot needs to be kept up to date ++relative to the software the translations apply to, and it is the ++responsibility of the internationalization coordinator. ++ ++When updating po/git-gui.pot file, however, _never_ run "msgmerge -U ++po/xx.po" for individual language translations, unless you are absolutely ++sure that there is no outstanding work on translation for language xx. ++Doing so will create unnecessary merge conflicts and force needless ++re-translation on translators. The translator however may not have access ++to the msgmerge tool, in which case the coordinator may run it for the ++translator as a service. ++ ++But mistakes do happen. Suppose a translation was based on an older ++version X, the POT file was updated at version Y and then msgmerge was run ++at version Z for the language, and the translator sent in a patch based on ++version X: ++ ++ ? translated ++ / ++ ---X---Y---Z (master) ++ ++The coordinator could recover from such a mistake by first applying the ++patch to X, replace the translated file in Z, and then running msgmerge ++again based on the updated POT file and commit the result. The sequence ++would look like this: ++ ++ $ git checkout X ++ $ git am -s xx.patch ++ $ git checkout master ++ $ git checkout HEAD@{1} po/xx.po ++ $ msgmerge -U po/xx.po po/git-gui.pot ++ $ git commit -c HEAD@{1} po/xx.po ++ ++State in the message that the translated messages are based on a slightly ++older version, and msgmerge was run to incorporate changes to message ++templates from the updated POT file. The result needs to be further ++translated, but at least the messages that were updated by the patch that ++were not changed by the POT update will survive the process and do not ++need to be re-translated. diff --cc git-gui/po/de.po index e84e1c7e0,000000000..022b816ae mode 100644,000000..100644 --- a/git-gui/po/de.po +++ b/git-gui/po/de.po @@@ -1,1976 -1,0 +1,2007 @@@ +# Translation of git-gui to German. +# Copyright (C) 2007 Shawn Pearce, et al. +# This file is distributed under the same license as the git package. +# Christian Stimming , 2007 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: git-gui\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2008-02-16 21:24+0100\n" ++"POT-Creation-Date: 2008-03-14 07:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-16 21:52+0100\n" +"Last-Translator: Christian Stimming \n" +"Language-Team: German\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + - #: git-gui.sh:41 git-gui.sh:604 git-gui.sh:618 git-gui.sh:631 git-gui.sh:714 - #: git-gui.sh:733 ++#: git-gui.sh:41 git-gui.sh:634 git-gui.sh:648 git-gui.sh:661 git-gui.sh:744 ++#: git-gui.sh:763 +msgid "git-gui: fatal error" +msgstr "git-gui: Programmfehler" + - #: git-gui.sh:565 ++#: git-gui.sh:593 +#, tcl-format +msgid "Invalid font specified in %s:" +msgstr "Ungültige Zeichensatz-Angabe in %s:" + - #: git-gui.sh:590 ++#: git-gui.sh:620 +msgid "Main Font" +msgstr "Programmschriftart" + - #: git-gui.sh:591 ++#: git-gui.sh:621 +msgid "Diff/Console Font" +msgstr "Vergleich-Schriftart" + - #: git-gui.sh:605 ++#: git-gui.sh:635 +msgid "Cannot find git in PATH." +msgstr "Git kann im PATH nicht gefunden werden." + - #: git-gui.sh:632 ++#: git-gui.sh:662 +msgid "Cannot parse Git version string:" +msgstr "Git Versionsangabe kann nicht erkannt werden:" + - #: git-gui.sh:650 ++#: git-gui.sh:680 +#, tcl-format +msgid "" +"Git version cannot be determined.\n" +"\n" +"%s claims it is version '%s'.\n" +"\n" +"%s requires at least Git 1.5.0 or later.\n" +"\n" +"Assume '%s' is version 1.5.0?\n" +msgstr "" +"Die Version von Git kann nicht bestimmt werden.\n" +"\n" +"»%s« behauptet, es sei Version »%s«.\n" +"\n" +"%s benötigt mindestens Git 1.5.0 oder höher.\n" +"\n" +"Soll angenommen werden, »%s« sei Version 1.5.0?\n" + - #: git-gui.sh:888 ++#: git-gui.sh:918 +msgid "Git directory not found:" +msgstr "Git-Verzeichnis nicht gefunden:" + - #: git-gui.sh:895 ++#: git-gui.sh:925 +msgid "Cannot move to top of working directory:" +msgstr "" +"Es konnte nicht in das oberste Verzeichnis der Arbeitskopie gewechselt " +"werden:" + - #: git-gui.sh:902 ++#: git-gui.sh:932 +msgid "Cannot use funny .git directory:" +msgstr "Unerwartete Struktur des .git Verzeichnis:" + - #: git-gui.sh:907 ++#: git-gui.sh:937 +msgid "No working directory" +msgstr "Kein Arbeitsverzeichnis" + - #: git-gui.sh:1054 ++#: git-gui.sh:1084 lib/checkout_op.tcl:283 +msgid "Refreshing file status..." +msgstr "Dateistatus aktualisieren..." + - #: git-gui.sh:1119 ++#: git-gui.sh:1149 +msgid "Scanning for modified files ..." +msgstr "Nach geänderten Dateien suchen..." + - #: git-gui.sh:1294 lib/browser.tcl:245 ++#: git-gui.sh:1324 lib/browser.tcl:246 +msgid "Ready." +msgstr "Bereit." + - #: git-gui.sh:1560 ++#: git-gui.sh:1590 +msgid "Unmodified" +msgstr "Unverändert" + - #: git-gui.sh:1562 ++#: git-gui.sh:1592 +msgid "Modified, not staged" +msgstr "Verändert, nicht bereitgestellt" + - #: git-gui.sh:1563 git-gui.sh:1568 ++#: git-gui.sh:1593 git-gui.sh:1598 +msgid "Staged for commit" +msgstr "Bereitgestellt zum Eintragen" + - #: git-gui.sh:1564 git-gui.sh:1569 ++#: git-gui.sh:1594 git-gui.sh:1599 +msgid "Portions staged for commit" +msgstr "Teilweise bereitgestellt zum Eintragen" + - #: git-gui.sh:1565 git-gui.sh:1570 ++#: git-gui.sh:1595 git-gui.sh:1600 +msgid "Staged for commit, missing" +msgstr "Bereitgestellt zum Eintragen, fehlend" + - #: git-gui.sh:1567 ++#: git-gui.sh:1597 +msgid "Untracked, not staged" +msgstr "Nicht unter Versionskontrolle, nicht bereitgestellt" + - #: git-gui.sh:1572 ++#: git-gui.sh:1602 +msgid "Missing" +msgstr "Fehlend" + - #: git-gui.sh:1573 ++#: git-gui.sh:1603 +msgid "Staged for removal" +msgstr "Bereitgestellt zum Löschen" + - #: git-gui.sh:1574 ++#: git-gui.sh:1604 +msgid "Staged for removal, still present" +msgstr "Bereitgestellt zum Löschen, trotzdem vorhanden" + - #: git-gui.sh:1576 git-gui.sh:1577 git-gui.sh:1578 git-gui.sh:1579 ++#: git-gui.sh:1606 git-gui.sh:1607 git-gui.sh:1608 git-gui.sh:1609 +msgid "Requires merge resolution" +msgstr "Konfliktauflösung nötig" + - #: git-gui.sh:1614 ++#: git-gui.sh:1644 +msgid "Starting gitk... please wait..." +msgstr "Gitk wird gestartet... bitte warten." + - #: git-gui.sh:1623 ++#: git-gui.sh:1653 +#, tcl-format +msgid "" +"Unable to start gitk:\n" +"\n" +"%s does not exist" +msgstr "" +"Gitk kann nicht gestartet werden:\n" +"\n" +"%s existiert nicht" + - #: git-gui.sh:1823 lib/choose_repository.tcl:35 ++#: git-gui.sh:1860 lib/choose_repository.tcl:36 +msgid "Repository" +msgstr "Projektarchiv" + - #: git-gui.sh:1824 ++#: git-gui.sh:1861 +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" + - #: git-gui.sh:1826 lib/choose_rev.tcl:560 ++#: git-gui.sh:1863 lib/choose_rev.tcl:561 +msgid "Branch" +msgstr "Zweig" + - #: git-gui.sh:1829 lib/choose_rev.tcl:547 ++#: git-gui.sh:1866 lib/choose_rev.tcl:548 +msgid "Commit@@noun" +msgstr "Version" + - #: git-gui.sh:1832 lib/merge.tcl:121 lib/merge.tcl:150 lib/merge.tcl:168 ++#: git-gui.sh:1869 lib/merge.tcl:120 lib/merge.tcl:149 lib/merge.tcl:167 +msgid "Merge" +msgstr "Zusammenführen" + - #: git-gui.sh:1833 lib/choose_rev.tcl:556 ++#: git-gui.sh:1870 lib/choose_rev.tcl:557 +msgid "Remote" +msgstr "Andere Archive" + - #: git-gui.sh:1842 ++#: git-gui.sh:1879 +msgid "Browse Current Branch's Files" +msgstr "Aktuellen Zweig durchblättern" + - #: git-gui.sh:1846 ++#: git-gui.sh:1883 +msgid "Browse Branch Files..." +msgstr "Einen Zweig durchblättern..." + - #: git-gui.sh:1851 ++#: git-gui.sh:1888 +msgid "Visualize Current Branch's History" +msgstr "Aktuellen Zweig darstellen" + - #: git-gui.sh:1855 ++#: git-gui.sh:1892 +msgid "Visualize All Branch History" +msgstr "Alle Zweige darstellen" + - #: git-gui.sh:1862 ++#: git-gui.sh:1899 +#, tcl-format +msgid "Browse %s's Files" +msgstr "Zweig »%s« durchblättern" + - #: git-gui.sh:1864 ++#: git-gui.sh:1901 +#, tcl-format +msgid "Visualize %s's History" +msgstr "Historie von »%s« darstellen" + - #: git-gui.sh:1869 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67 ++#: git-gui.sh:1906 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67 +msgid "Database Statistics" +msgstr "Datenbankstatistik" + - #: git-gui.sh:1872 lib/database.tcl:34 ++#: git-gui.sh:1909 lib/database.tcl:34 +msgid "Compress Database" +msgstr "Datenbank komprimieren" + - #: git-gui.sh:1875 ++#: git-gui.sh:1912 +msgid "Verify Database" +msgstr "Datenbank überprüfen" + - #: git-gui.sh:1882 git-gui.sh:1886 git-gui.sh:1890 lib/shortcut.tcl:7 ++#: git-gui.sh:1919 git-gui.sh:1923 git-gui.sh:1927 lib/shortcut.tcl:7 +#: lib/shortcut.tcl:39 lib/shortcut.tcl:71 +msgid "Create Desktop Icon" +msgstr "Desktop-Icon erstellen" + - #: git-gui.sh:1895 lib/choose_repository.tcl:176 lib/choose_repository.tcl:184 ++#: git-gui.sh:1932 lib/choose_repository.tcl:177 lib/choose_repository.tcl:185 +msgid "Quit" +msgstr "Beenden" + - #: git-gui.sh:1902 ++#: git-gui.sh:1939 +msgid "Undo" +msgstr "Rückgängig" + - #: git-gui.sh:1905 ++#: git-gui.sh:1942 +msgid "Redo" +msgstr "Wiederholen" + - #: git-gui.sh:1909 git-gui.sh:2403 ++#: git-gui.sh:1946 git-gui.sh:2443 +msgid "Cut" +msgstr "Ausschneiden" + - #: git-gui.sh:1912 git-gui.sh:2406 git-gui.sh:2477 git-gui.sh:2549 - #: lib/console.tcl:67 ++#: git-gui.sh:1949 git-gui.sh:2446 git-gui.sh:2520 git-gui.sh:2614 ++#: lib/console.tcl:69 +msgid "Copy" +msgstr "Kopieren" + - #: git-gui.sh:1915 git-gui.sh:2409 ++#: git-gui.sh:1952 git-gui.sh:2449 +msgid "Paste" +msgstr "Einfügen" + - #: git-gui.sh:1918 git-gui.sh:2412 lib/branch_delete.tcl:26 ++#: git-gui.sh:1955 git-gui.sh:2452 lib/branch_delete.tcl:26 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:38 +msgid "Delete" +msgstr "Löschen" + - #: git-gui.sh:1922 git-gui.sh:2416 git-gui.sh:2553 lib/console.tcl:69 ++#: git-gui.sh:1959 git-gui.sh:2456 git-gui.sh:2618 lib/console.tcl:71 +msgid "Select All" +msgstr "Alle auswählen" + - #: git-gui.sh:1931 ++#: git-gui.sh:1968 +msgid "Create..." +msgstr "Erstellen..." + - #: git-gui.sh:1937 ++#: git-gui.sh:1974 +msgid "Checkout..." +msgstr "Umstellen..." + - #: git-gui.sh:1943 ++#: git-gui.sh:1980 +msgid "Rename..." +msgstr "Umbenennen..." + - #: git-gui.sh:1948 git-gui.sh:2048 ++#: git-gui.sh:1985 git-gui.sh:2085 +msgid "Delete..." +msgstr "Löschen..." + - #: git-gui.sh:1953 ++#: git-gui.sh:1990 +msgid "Reset..." +msgstr "Zurücksetzen..." + - #: git-gui.sh:1965 git-gui.sh:2350 ++#: git-gui.sh:2002 git-gui.sh:2389 +msgid "New Commit" +msgstr "Neue Version" + - #: git-gui.sh:1973 git-gui.sh:2357 ++#: git-gui.sh:2010 git-gui.sh:2396 +msgid "Amend Last Commit" +msgstr "Letzte nachbessern" + - #: git-gui.sh:1982 git-gui.sh:2317 lib/remote_branch_delete.tcl:99 ++#: git-gui.sh:2019 git-gui.sh:2356 lib/remote_branch_delete.tcl:99 +msgid "Rescan" +msgstr "Neu laden" + - #: git-gui.sh:1988 ++#: git-gui.sh:2025 +msgid "Stage To Commit" +msgstr "Zum Eintragen bereitstellen" + - #: git-gui.sh:1994 ++#: git-gui.sh:2031 +msgid "Stage Changed Files To Commit" +msgstr "Geänderte Dateien bereitstellen" + - #: git-gui.sh:2000 ++#: git-gui.sh:2037 +msgid "Unstage From Commit" +msgstr "Aus der Bereitstellung herausnehmen" + - #: git-gui.sh:2005 lib/index.tcl:393 ++#: git-gui.sh:2042 lib/index.tcl:395 +msgid "Revert Changes" +msgstr "Änderungen verwerfen" + - #: git-gui.sh:2012 git-gui.sh:2329 git-gui.sh:2427 ++#: git-gui.sh:2049 git-gui.sh:2368 git-gui.sh:2467 +msgid "Sign Off" +msgstr "Abzeichnen" + - #: git-gui.sh:2016 git-gui.sh:2333 ++#: git-gui.sh:2053 git-gui.sh:2372 +msgid "Commit@@verb" +msgstr "Eintragen" + - #: git-gui.sh:2027 ++#: git-gui.sh:2064 +msgid "Local Merge..." +msgstr "Lokales Zusammenführen..." + - #: git-gui.sh:2032 ++#: git-gui.sh:2069 +msgid "Abort Merge..." +msgstr "Zusammenführen abbrechen..." + - #: git-gui.sh:2044 ++#: git-gui.sh:2081 +msgid "Push..." +msgstr "Versenden..." + - #: git-gui.sh:2055 lib/choose_repository.tcl:40 ++#: git-gui.sh:2092 lib/choose_repository.tcl:41 +msgid "Apple" +msgstr "Apple" + - #: git-gui.sh:2058 git-gui.sh:2080 lib/about.tcl:13 - #: lib/choose_repository.tcl:43 lib/choose_repository.tcl:49 ++#: git-gui.sh:2095 git-gui.sh:2117 lib/about.tcl:14 ++#: lib/choose_repository.tcl:44 lib/choose_repository.tcl:50 +#, tcl-format +msgid "About %s" +msgstr "Über %s" + - #: git-gui.sh:2062 ++#: git-gui.sh:2099 +msgid "Preferences..." +msgstr "Einstellungen..." + - #: git-gui.sh:2070 git-gui.sh:2595 ++#: git-gui.sh:2107 git-gui.sh:2639 +msgid "Options..." +msgstr "Optionen..." + - #: git-gui.sh:2076 lib/choose_repository.tcl:46 ++#: git-gui.sh:2113 lib/choose_repository.tcl:47 +msgid "Help" +msgstr "Hilfe" + - #: git-gui.sh:2117 ++#: git-gui.sh:2154 +msgid "Online Documentation" +msgstr "Online-Dokumentation" + - #: git-gui.sh:2201 ++#: git-gui.sh:2238 +#, tcl-format +msgid "fatal: cannot stat path %s: No such file or directory" +msgstr "" +"Fehler: Verzeichnis »%s« kann nicht gelesen werden: Datei oder Verzeichnis " +"nicht gefunden" + - #: git-gui.sh:2234 ++#: git-gui.sh:2271 +msgid "Current Branch:" +msgstr "Aktueller Zweig:" + - #: git-gui.sh:2255 ++#: git-gui.sh:2292 +msgid "Staged Changes (Will Commit)" +msgstr "Bereitstellung (zum Eintragen)" + - #: git-gui.sh:2274 ++#: git-gui.sh:2312 +msgid "Unstaged Changes" +msgstr "Nicht bereitgestellte Änderungen" + - #: git-gui.sh:2323 ++#: git-gui.sh:2362 +msgid "Stage Changed" +msgstr "Alles bereitstellen" + - #: git-gui.sh:2339 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182 ++#: git-gui.sh:2378 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182 +msgid "Push" +msgstr "Versenden" + - #: git-gui.sh:2369 ++#: git-gui.sh:2408 +msgid "Initial Commit Message:" +msgstr "Erste Versionsbeschreibung:" + - #: git-gui.sh:2370 ++#: git-gui.sh:2409 +msgid "Amended Commit Message:" +msgstr "Nachgebesserte Beschreibung:" + - #: git-gui.sh:2371 ++#: git-gui.sh:2410 +msgid "Amended Initial Commit Message:" +msgstr "Nachgebesserte erste Beschreibung:" + - #: git-gui.sh:2372 ++#: git-gui.sh:2411 +msgid "Amended Merge Commit Message:" +msgstr "Nachgebesserte Zusammenführungs-Beschreibung:" + - #: git-gui.sh:2373 ++#: git-gui.sh:2412 +msgid "Merge Commit Message:" +msgstr "Zusammenführungs-Beschreibung:" + - #: git-gui.sh:2374 ++#: git-gui.sh:2413 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Versionsbeschreibung:" + - #: git-gui.sh:2419 git-gui.sh:2557 lib/console.tcl:71 ++#: git-gui.sh:2459 git-gui.sh:2622 lib/console.tcl:73 +msgid "Copy All" +msgstr "Alle kopieren" + - #: git-gui.sh:2443 lib/blame.tcl:104 ++#: git-gui.sh:2483 lib/blame.tcl:107 +msgid "File:" +msgstr "Datei:" + - #: git-gui.sh:2573 ++#: git-gui.sh:2589 +msgid "Apply/Reverse Hunk" +msgstr "Kontext anwenden/umkehren" + - #: git-gui.sh:2579 ++#: git-gui.sh:2595 +msgid "Show Less Context" +msgstr "Weniger Zeilen anzeigen" + - #: git-gui.sh:2586 ++#: git-gui.sh:2602 +msgid "Show More Context" +msgstr "Mehr Zeilen anzeigen" + - #: git-gui.sh:2594 ++#: git-gui.sh:2610 +msgid "Refresh" +msgstr "Aktualisieren" + - #: git-gui.sh:2615 ++#: git-gui.sh:2631 +msgid "Decrease Font Size" +msgstr "Schriftgröße verkleinern" + - #: git-gui.sh:2619 ++#: git-gui.sh:2635 +msgid "Increase Font Size" +msgstr "Schriftgröße vergrößern" + - #: git-gui.sh:2630 ++#: git-gui.sh:2646 +msgid "Unstage Hunk From Commit" +msgstr "Kontext aus Bereitstellung herausnehmen" + - #: git-gui.sh:2604 ++#: git-gui.sh:2648 +msgid "Stage Hunk For Commit" +msgstr "Kontext zur Bereitstellung hinzufügen" + - #: git-gui.sh:2623 ++#: git-gui.sh:2667 +msgid "Initializing..." +msgstr "Initialisieren..." + - #: git-gui.sh:2718 ++#: git-gui.sh:2762 +#, tcl-format +msgid "" +"Possible environment issues exist.\n" +"\n" +"The following environment variables are probably\n" +"going to be ignored by any Git subprocess run\n" +"by %s:\n" +"\n" +msgstr "" +"Möglicherweise gibt es Probleme mit manchen Umgebungsvariablen.\n" +"\n" +"Die folgenden Umgebungsvariablen können vermutlich nicht \n" +"von %s an Git weitergegeben werden:\n" +"\n" + - #: git-gui.sh:2748 ++#: git-gui.sh:2792 +msgid "" +"\n" +"This is due to a known issue with the\n" +"Tcl binary distributed by Cygwin." +msgstr "" +"\n" +"Dies ist ein bekanntes Problem der Tcl-Version, die\n" +"in Cygwin mitgeliefert wird." + - #: git-gui.sh:2753 ++#: git-gui.sh:2797 +#, tcl-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"A good replacement for %s\n" +"is placing values for the user.name and\n" +"user.email settings into your personal\n" +"~/.gitconfig file.\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Um den Namen »%s« zu ändern, sollten Sie die \n" +"gewünschten Werte für die Einstellung user.name und \n" +"user.email in Ihre Datei ~/.gitconfig einfügen.\n" + - #: lib/about.tcl:25 ++#: lib/about.tcl:26 +msgid "git-gui - a graphical user interface for Git." +msgstr "git-gui - eine grafische Oberfläche für Git." + +#: lib/blame.tcl:77 +msgid "File Viewer" +msgstr "Datei-Browser" + +#: lib/blame.tcl:81 +msgid "Commit:" +msgstr "Version:" + - #: lib/blame.tcl:249 ++#: lib/blame.tcl:264 +msgid "Copy Commit" +msgstr "Version kopieren" + - #: lib/blame.tcl:369 ++#: lib/blame.tcl:384 +#, tcl-format +msgid "Reading %s..." +msgstr "%s lesen..." + - #: lib/blame.tcl:473 ++#: lib/blame.tcl:488 +msgid "Loading copy/move tracking annotations..." +msgstr "Annotierungen für Kopieren/Verschieben werden geladen..." + - #: lib/blame.tcl:493 ++#: lib/blame.tcl:508 +msgid "lines annotated" +msgstr "Zeilen annotiert" + - #: lib/blame.tcl:674 ++#: lib/blame.tcl:689 +msgid "Loading original location annotations..." +msgstr "Annotierungen für ursprünglichen Ort werden geladen..." + - #: lib/blame.tcl:677 ++#: lib/blame.tcl:692 +msgid "Annotation complete." +msgstr "Annotierung vollständig." + - #: lib/blame.tcl:731 ++#: lib/blame.tcl:746 +msgid "Loading annotation..." +msgstr "Annotierung laden..." + - #: lib/blame.tcl:787 ++#: lib/blame.tcl:802 +msgid "Author:" +msgstr "Autor:" + - #: lib/blame.tcl:791 ++#: lib/blame.tcl:806 +msgid "Committer:" +msgstr "Eintragender:" + - #: lib/blame.tcl:796 ++#: lib/blame.tcl:811 +msgid "Original File:" +msgstr "Ursprüngliche Datei:" + - #: lib/blame.tcl:910 ++#: lib/blame.tcl:925 +msgid "Originally By:" +msgstr "Ursprünglich von:" + - #: lib/blame.tcl:916 ++#: lib/blame.tcl:931 +msgid "In File:" +msgstr "In Datei:" + - #: lib/blame.tcl:921 ++#: lib/blame.tcl:936 +msgid "Copied Or Moved Here By:" +msgstr "Kopiert oder verschoben durch:" + +#: lib/branch_checkout.tcl:14 lib/branch_checkout.tcl:19 +msgid "Checkout Branch" +msgstr "Auf Zweig umstellen" + +#: lib/branch_checkout.tcl:23 +msgid "Checkout" +msgstr "Umstellen" + +#: lib/branch_checkout.tcl:27 lib/branch_create.tcl:35 - #: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:281 - #: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:172 - #: lib/option.tcl:90 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97 ++#: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:282 ++#: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:171 ++#: lib/option.tcl:103 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + - #: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:286 ++#: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:287 +msgid "Revision" +msgstr "Version" + - #: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:202 ++#: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:242 +msgid "Options" +msgstr "Optionen" + +#: lib/branch_checkout.tcl:39 lib/branch_create.tcl:92 +msgid "Fetch Tracking Branch" +msgstr "Übernahmezweig anfordern" + +#: lib/branch_checkout.tcl:44 +msgid "Detach From Local Branch" +msgstr "Verbindung zu lokalem Zweig lösen" + +#: lib/branch_create.tcl:22 +msgid "Create Branch" +msgstr "Zweig erstellen" + +#: lib/branch_create.tcl:27 +msgid "Create New Branch" +msgstr "Neuen Zweig erstellen" + - #: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:375 ++#: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:371 +msgid "Create" +msgstr "Erstellen" + +#: lib/branch_create.tcl:40 +msgid "Branch Name" +msgstr "Zweigname" + +#: lib/branch_create.tcl:43 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#: lib/branch_create.tcl:58 +msgid "Match Tracking Branch Name" +msgstr "Passend zu Übernahmezweig-Name" + +#: lib/branch_create.tcl:66 +msgid "Starting Revision" +msgstr "Anfangsversion" + +#: lib/branch_create.tcl:72 +msgid "Update Existing Branch:" +msgstr "Existierenden Zweig aktualisieren:" + +#: lib/branch_create.tcl:75 +msgid "No" +msgstr "Nein" + +#: lib/branch_create.tcl:80 +msgid "Fast Forward Only" +msgstr "Nur Schnellzusammenführung" + +#: lib/branch_create.tcl:85 lib/checkout_op.tcl:514 +msgid "Reset" +msgstr "Zurücksetzen" + +#: lib/branch_create.tcl:97 +msgid "Checkout After Creation" +msgstr "Arbeitskopie umstellen nach Erstellen" + +#: lib/branch_create.tcl:131 +msgid "Please select a tracking branch." +msgstr "Bitte wählen Sie einen Übernahmezweig." + +#: lib/branch_create.tcl:140 +#, tcl-format +msgid "Tracking branch %s is not a branch in the remote repository." +msgstr "Übernahmezweig »%s« ist kein Zweig im anderen Projektarchiv." + +#: lib/branch_create.tcl:153 lib/branch_rename.tcl:86 +msgid "Please supply a branch name." +msgstr "Bitte geben Sie einen Zweignamen an." + +#: lib/branch_create.tcl:164 lib/branch_rename.tcl:106 +#, tcl-format +msgid "'%s' is not an acceptable branch name." +msgstr "»%s« ist kein zulässiger Zweigname." + +#: lib/branch_delete.tcl:15 +msgid "Delete Branch" +msgstr "Zweig löschen" + +#: lib/branch_delete.tcl:20 +msgid "Delete Local Branch" +msgstr "Lokalen Zweig löschen" + +#: lib/branch_delete.tcl:37 +msgid "Local Branches" +msgstr "Lokale Zweige" + +#: lib/branch_delete.tcl:52 +msgid "Delete Only If Merged Into" +msgstr "Nur löschen, wenn zusammengeführt nach" + +#: lib/branch_delete.tcl:54 +msgid "Always (Do not perform merge test.)" +msgstr "Immer (ohne Zusammenführungstest)" + +#: lib/branch_delete.tcl:103 +#, tcl-format +msgid "The following branches are not completely merged into %s:" +msgstr "Folgende Zweige sind noch nicht mit »%s« zusammengeführt:" + +#: lib/branch_delete.tcl:115 +msgid "" +"Recovering deleted branches is difficult. \n" +"\n" +" Delete the selected branches?" +msgstr "" +"Gelöschte Zweige können nur mit größerem Aufwand wiederhergestellt werden.\n" +"\n" +"Gewählte Zweige jetzt löschen?" + +#: lib/branch_delete.tcl:141 +#, tcl-format +msgid "" +"Failed to delete branches:\n" +"%s" +msgstr "" +"Fehler beim Löschen der Zweige:\n" +"%s" + +#: lib/branch_rename.tcl:14 lib/branch_rename.tcl:22 +msgid "Rename Branch" +msgstr "Zweig umbenennen" + +#: lib/branch_rename.tcl:26 +msgid "Rename" +msgstr "Umbenennen" + +#: lib/branch_rename.tcl:36 +msgid "Branch:" +msgstr "Zweig:" + +#: lib/branch_rename.tcl:39 +msgid "New Name:" +msgstr "Neuer Name:" + +#: lib/branch_rename.tcl:75 +msgid "Please select a branch to rename." +msgstr "Bitte wählen Sie einen Zweig zum umbenennen." + +#: lib/branch_rename.tcl:96 lib/checkout_op.tcl:179 +#, tcl-format +msgid "Branch '%s' already exists." +msgstr "Zweig »%s« existiert bereits." + +#: lib/branch_rename.tcl:117 +#, tcl-format +msgid "Failed to rename '%s'." +msgstr "Fehler beim Umbenennen von »%s«." + +#: lib/browser.tcl:17 +msgid "Starting..." +msgstr "Starten..." + +#: lib/browser.tcl:26 +msgid "File Browser" +msgstr "Datei-Browser" + - #: lib/browser.tcl:125 lib/browser.tcl:142 ++#: lib/browser.tcl:126 lib/browser.tcl:143 +#, tcl-format +msgid "Loading %s..." +msgstr "%s laden..." + - #: lib/browser.tcl:186 ++#: lib/browser.tcl:187 +msgid "[Up To Parent]" +msgstr "[Nach oben]" + - #: lib/browser.tcl:266 lib/browser.tcl:272 ++#: lib/browser.tcl:267 lib/browser.tcl:273 +msgid "Browse Branch Files" +msgstr "Dateien des Zweigs durchblättern" + - #: lib/browser.tcl:277 lib/choose_repository.tcl:391 - #: lib/choose_repository.tcl:482 lib/choose_repository.tcl:492 - #: lib/choose_repository.tcl:989 ++#: lib/browser.tcl:278 lib/choose_repository.tcl:387 ++#: lib/choose_repository.tcl:474 lib/choose_repository.tcl:484 ++#: lib/choose_repository.tcl:987 +msgid "Browse" +msgstr "Blättern" + +#: lib/checkout_op.tcl:79 +#, tcl-format +msgid "Fetching %s from %s" +msgstr "Änderungen »%s« von »%s« anfordern" + +#: lib/checkout_op.tcl:127 +#, tcl-format +msgid "fatal: Cannot resolve %s" +msgstr "Fehler: »%s« kann nicht als Zweig oder Version erkannt werden" + - #: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:79 lib/database.tcl:31 ++#: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:81 lib/database.tcl:31 +msgid "Close" +msgstr "Schließen" + +#: lib/checkout_op.tcl:169 +#, tcl-format +msgid "Branch '%s' does not exist." +msgstr "Zweig »%s« existiert nicht." + +#: lib/checkout_op.tcl:206 +#, tcl-format +msgid "" +"Branch '%s' already exists.\n" +"\n" +"It cannot fast-forward to %s.\n" +"A merge is required." +msgstr "" +"Zweig »%s« existiert bereits.\n" +"\n" +"Zweig kann nicht mit »%s« schnellzusammengeführt werden. Reguläres " +"Zusammenführen ist notwendig." + +#: lib/checkout_op.tcl:220 +#, tcl-format +msgid "Merge strategy '%s' not supported." +msgstr "Zusammenführungsmethode »%s« nicht unterstützt." + +#: lib/checkout_op.tcl:239 +#, tcl-format +msgid "Failed to update '%s'." +msgstr "Aktualisieren von »%s« fehlgeschlagen." + +#: lib/checkout_op.tcl:251 +msgid "Staging area (index) is already locked." +msgstr "Bereitstellung (»index«) ist zur Bearbeitung gesperrt (»locked«)." + +#: lib/checkout_op.tcl:266 +msgid "" +"Last scanned state does not match repository state.\n" +"\n" +"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " +"rescan must be performed before the current branch can be changed.\n" +"\n" +"The rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" +"Der letzte geladene Status stimmt nicht mehr mit dem Projektarchiv überein.\n" +"\n" +"Ein anderes Git-Programm hat das Projektarchiv seit dem letzten Laden " +"geändert. Vor dem Wechseln des lokalen Zweigs muss neu geladen werden.\n" +"\n" +"Es wird gleich neu geladen.\n" + +#: lib/checkout_op.tcl:322 +#, tcl-format +msgid "Updating working directory to '%s'..." +msgstr "Arbeitskopie umstellen auf »%s«..." + +#: lib/checkout_op.tcl:323 +msgid "files checked out" +msgstr "Dateien aktualisiert" + +#: lib/checkout_op.tcl:353 +#, tcl-format +msgid "Aborted checkout of '%s' (file level merging is required)." +msgstr "" +"Auf Zweig »%s« umstellen abgebrochen (Zusammenführen der Dateien ist " +"notwendig)." + +#: lib/checkout_op.tcl:354 +msgid "File level merge required." +msgstr "Zusammenführen der Dateien ist notwendig." + +#: lib/checkout_op.tcl:358 +#, tcl-format +msgid "Staying on branch '%s'." +msgstr "Es wird auf Zweig »%s« verblieben." + +#: lib/checkout_op.tcl:429 +msgid "" +"You are no longer on a local branch.\n" +"\n" +"If you wanted to be on a branch, create one now starting from 'This Detached " +"Checkout'." +msgstr "" +"Die Arbeitskopie ist nicht auf einem lokalen Zweig.\n" +"\n" +"Wenn Sie auf einem Zweig arbeiten möchten, erstellen Sie bitte jetzt einen " +"Zweig mit der Auswahl »Abgetrennte Arbeitskopie-Version«." + - #: lib/checkout_op.tcl:446 ++#: lib/checkout_op.tcl:446 lib/checkout_op.tcl:450 +#, tcl-format +msgid "Checked out '%s'." +msgstr "Umgestellt auf »%s«." + +#: lib/checkout_op.tcl:478 +#, tcl-format +msgid "Resetting '%s' to '%s' will lose the following commits:" +msgstr "Zurücksetzen von »%s« nach »%s« wird folgende Versionen verwerfen:" + +#: lib/checkout_op.tcl:500 +msgid "Recovering lost commits may not be easy." +msgstr "" +"Verworfene Versionen können nur mit größerem Aufwand wiederhergestellt " +"werden." + +#: lib/checkout_op.tcl:505 +#, tcl-format +msgid "Reset '%s'?" +msgstr "»%s« zurücksetzen?" + - #: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:164 ++#: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:163 +msgid "Visualize" +msgstr "Darstellen" + +#: lib/checkout_op.tcl:578 +#, tcl-format +msgid "" +"Failed to set current branch.\n" +"\n" +"This working directory is only partially switched. We successfully updated " +"your files, but failed to update an internal Git file.\n" +"\n" +"This should not have occurred. %s will now close and give up." +msgstr "" +"Lokaler Zweig kann nicht gesetzt werden.\n" +"\n" +"Diese Arbeitskopie ist nur teilweise umgestellt. Die Dateien sind korrekt " +"aktualisiert, aber einige interne Git-Dateien konnten nicht geändert " +"werden.\n" +"\n" +"Dies ist ein interner Programmfehler von %s. Programm wird jetzt abgebrochen." + +#: lib/choose_font.tcl:39 +msgid "Select" +msgstr "Auswählen" + +#: lib/choose_font.tcl:53 +msgid "Font Family" +msgstr "Schriftfamilie" + - #: lib/choose_font.tcl:73 ++#: lib/choose_font.tcl:74 +msgid "Font Size" +msgstr "Schriftgröße" + - #: lib/choose_font.tcl:90 ++#: lib/choose_font.tcl:91 +msgid "Font Example" +msgstr "Schriftbeispiel" + - #: lib/choose_font.tcl:101 ++#: lib/choose_font.tcl:103 +msgid "" +"This is example text.\n" +"If you like this text, it can be your font." +msgstr "" +"Dies ist ein Beispieltext.\n" +"Wenn Ihnen dieser Text gefällt, sollten Sie diese Schriftart wählen." + - #: lib/choose_repository.tcl:27 ++#: lib/choose_repository.tcl:28 +msgid "Git Gui" +msgstr "Git Gui" + - #: lib/choose_repository.tcl:80 lib/choose_repository.tcl:380 ++#: lib/choose_repository.tcl:81 lib/choose_repository.tcl:376 +msgid "Create New Repository" +msgstr "Neues Projektarchiv" + - #: lib/choose_repository.tcl:86 ++#: lib/choose_repository.tcl:87 +msgid "New..." +msgstr "Neu..." + - #: lib/choose_repository.tcl:93 lib/choose_repository.tcl:468 ++#: lib/choose_repository.tcl:94 lib/choose_repository.tcl:460 +msgid "Clone Existing Repository" +msgstr "Projektarchiv klonen" + - #: lib/choose_repository.tcl:99 ++#: lib/choose_repository.tcl:100 +msgid "Clone..." +msgstr "Klonen..." + - #: lib/choose_repository.tcl:106 lib/choose_repository.tcl:978 ++#: lib/choose_repository.tcl:107 lib/choose_repository.tcl:976 +msgid "Open Existing Repository" +msgstr "Projektarchiv öffnen" + - #: lib/choose_repository.tcl:112 ++#: lib/choose_repository.tcl:113 +msgid "Open..." +msgstr "Öffnen..." + - #: lib/choose_repository.tcl:125 ++#: lib/choose_repository.tcl:126 +msgid "Recent Repositories" +msgstr "Zuletzt benutzte Projektarchive" + - #: lib/choose_repository.tcl:131 ++#: lib/choose_repository.tcl:132 +msgid "Open Recent Repository:" +msgstr "Zuletzt benutztes Projektarchiv öffnen:" + - #: lib/choose_repository.tcl:294 - #, tcl-format - msgid "Location %s already exists." - msgstr "Projektarchiv »%s« existiert bereits." - - #: lib/choose_repository.tcl:300 lib/choose_repository.tcl:307 - #: lib/choose_repository.tcl:314 ++#: lib/choose_repository.tcl:296 lib/choose_repository.tcl:303 ++#: lib/choose_repository.tcl:310 +#, tcl-format +msgid "Failed to create repository %s:" +msgstr "Projektarchiv »%s« konnte nicht erstellt werden:" + - #: lib/choose_repository.tcl:385 lib/choose_repository.tcl:486 ++#: lib/choose_repository.tcl:381 lib/choose_repository.tcl:478 +msgid "Directory:" +msgstr "Verzeichnis:" + - #: lib/choose_repository.tcl:415 lib/choose_repository.tcl:544 - #: lib/choose_repository.tcl:1013 ++#: lib/choose_repository.tcl:412 lib/choose_repository.tcl:537 ++#: lib/choose_repository.tcl:1011 +msgid "Git Repository" +msgstr "Git Projektarchiv" + - #: lib/choose_repository.tcl:430 lib/choose_repository.tcl:437 ++#: lib/choose_repository.tcl:437 +#, tcl-format +msgid "Directory %s already exists." +msgstr "Verzeichnis »%s« existiert bereits." + - #: lib/choose_repository.tcl:442 ++#: lib/choose_repository.tcl:441 +#, tcl-format +msgid "File %s already exists." +msgstr "Datei »%s« existiert bereits." + - #: lib/choose_repository.tcl:463 ++#: lib/choose_repository.tcl:455 +msgid "Clone" +msgstr "Klonen" + - #: lib/choose_repository.tcl:476 ++#: lib/choose_repository.tcl:468 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + - #: lib/choose_repository.tcl:496 ++#: lib/choose_repository.tcl:489 +msgid "Clone Type:" +msgstr "Art des Klonens:" + - #: lib/choose_repository.tcl:502 ++#: lib/choose_repository.tcl:495 +msgid "Standard (Fast, Semi-Redundant, Hardlinks)" +msgstr "Standard (schnell, teilweise redundant, Hardlinks)" + - #: lib/choose_repository.tcl:508 ++#: lib/choose_repository.tcl:501 +msgid "Full Copy (Slower, Redundant Backup)" +msgstr "Alles kopieren (langsamer, volle Redundanz)" + - #: lib/choose_repository.tcl:514 ++#: lib/choose_repository.tcl:507 +msgid "Shared (Fastest, Not Recommended, No Backup)" +msgstr "Verknüpft (schnell, nicht empfohlen, kein Backup)" + - #: lib/choose_repository.tcl:550 lib/choose_repository.tcl:597 - #: lib/choose_repository.tcl:738 lib/choose_repository.tcl:808 - #: lib/choose_repository.tcl:1019 lib/choose_repository.tcl:1027 ++#: lib/choose_repository.tcl:543 lib/choose_repository.tcl:590 ++#: lib/choose_repository.tcl:736 lib/choose_repository.tcl:806 ++#: lib/choose_repository.tcl:1017 lib/choose_repository.tcl:1025 +#, tcl-format +msgid "Not a Git repository: %s" +msgstr "Kein Git-Projektarchiv in »%s« gefunden." + - #: lib/choose_repository.tcl:586 ++#: lib/choose_repository.tcl:579 +msgid "Standard only available for local repository." +msgstr "Standard ist nur für lokale Projektarchive verfügbar." + - #: lib/choose_repository.tcl:590 ++#: lib/choose_repository.tcl:583 +msgid "Shared only available for local repository." +msgstr "Verknüpft ist nur für lokale Projektarchive verfügbar." + - #: lib/choose_repository.tcl:617 ++#: lib/choose_repository.tcl:604 ++#, tcl-format ++msgid "Location %s already exists." ++msgstr "Projektarchiv »%s« existiert bereits." ++ ++#: lib/choose_repository.tcl:615 +msgid "Failed to configure origin" +msgstr "Der Ursprungsort konnte nicht eingerichtet werden" + - #: lib/choose_repository.tcl:629 ++#: lib/choose_repository.tcl:627 +msgid "Counting objects" +msgstr "Objekte werden gezählt" + - #: lib/choose_repository.tcl:630 ++#: lib/choose_repository.tcl:628 +msgid "buckets" +msgstr "Buckets" + - #: lib/choose_repository.tcl:654 ++#: lib/choose_repository.tcl:652 +#, tcl-format +msgid "Unable to copy objects/info/alternates: %s" +msgstr "Kopien von Objekten/Info/Alternates konnten nicht erstellt werden: %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:690 ++#: lib/choose_repository.tcl:688 +#, tcl-format +msgid "Nothing to clone from %s." +msgstr "Von »%s« konnte nichts geklont werden." + - #: lib/choose_repository.tcl:692 lib/choose_repository.tcl:906 - #: lib/choose_repository.tcl:918 ++#: lib/choose_repository.tcl:690 lib/choose_repository.tcl:904 ++#: lib/choose_repository.tcl:916 +msgid "The 'master' branch has not been initialized." +msgstr "Der »master«-Zweig wurde noch nicht initialisiert." + - #: lib/choose_repository.tcl:705 ++#: lib/choose_repository.tcl:703 +msgid "Hardlinks are unavailable. Falling back to copying." +msgstr "Hardlinks nicht verfügbar. Stattdessen wird kopiert." + - #: lib/choose_repository.tcl:717 ++#: lib/choose_repository.tcl:715 +#, tcl-format +msgid "Cloning from %s" +msgstr "Kopieren von »%s«" + - #: lib/choose_repository.tcl:748 ++#: lib/choose_repository.tcl:746 +msgid "Copying objects" +msgstr "Objektdatenbank kopieren" + - #: lib/choose_repository.tcl:749 ++#: lib/choose_repository.tcl:747 +msgid "KiB" +msgstr "KB" + - #: lib/choose_repository.tcl:773 ++#: lib/choose_repository.tcl:771 +#, tcl-format +msgid "Unable to copy object: %s" +msgstr "Objekt kann nicht kopiert werden: %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:783 ++#: lib/choose_repository.tcl:781 +msgid "Linking objects" +msgstr "Objekte verlinken" + - #: lib/choose_repository.tcl:784 ++#: lib/choose_repository.tcl:782 +msgid "objects" +msgstr "Objekte" + - #: lib/choose_repository.tcl:792 ++#: lib/choose_repository.tcl:790 +#, tcl-format +msgid "Unable to hardlink object: %s" +msgstr "Für Objekt konnte kein Hardlink erstellt werden: %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:847 ++#: lib/choose_repository.tcl:845 +msgid "Cannot fetch branches and objects. See console output for details." +msgstr "" +"Zweige und Objekte konnten nicht angefordert werden. Kontrollieren Sie die " +"Ausgaben auf der Konsole für weitere Angaben." + - #: lib/choose_repository.tcl:858 ++#: lib/choose_repository.tcl:856 +msgid "Cannot fetch tags. See console output for details." +msgstr "" +"Markierungen konnten nicht angefordert werden. Kontrollieren Sie die " +"Ausgaben auf der Konsole für weitere Angaben." + - #: lib/choose_repository.tcl:882 ++#: lib/choose_repository.tcl:880 +msgid "Cannot determine HEAD. See console output for details." +msgstr "" +"Die Zweigspitze (HEAD) konnte nicht gefunden werden. Kontrollieren Sie die " +"Ausgaben auf der Konsole für weitere Angaben." + - #: lib/choose_repository.tcl:891 ++#: lib/choose_repository.tcl:889 +#, tcl-format +msgid "Unable to cleanup %s" +msgstr "Verzeichnis »%s« kann nicht aufgeräumt werden." + - #: lib/choose_repository.tcl:897 ++#: lib/choose_repository.tcl:895 +msgid "Clone failed." +msgstr "Klonen fehlgeschlagen." + - #: lib/choose_repository.tcl:904 ++#: lib/choose_repository.tcl:902 +msgid "No default branch obtained." +msgstr "Kein voreingestellter Zweig gefunden." + - #: lib/choose_repository.tcl:915 ++#: lib/choose_repository.tcl:913 +#, tcl-format +msgid "Cannot resolve %s as a commit." +msgstr "»%s« wurde nicht als Version gefunden." + - #: lib/choose_repository.tcl:927 ++#: lib/choose_repository.tcl:925 +msgid "Creating working directory" +msgstr "Arbeitskopie erstellen" + - #: lib/choose_repository.tcl:928 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127 ++#: lib/choose_repository.tcl:926 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127 +#: lib/index.tcl:193 +msgid "files" +msgstr "Dateien" + - #: lib/choose_repository.tcl:957 ++#: lib/choose_repository.tcl:955 +msgid "Initial file checkout failed." +msgstr "Erstellen der Arbeitskopie fehlgeschlagen." + - #: lib/choose_repository.tcl:973 ++#: lib/choose_repository.tcl:971 +msgid "Open" +msgstr "Öffnen" + - #: lib/choose_repository.tcl:983 ++#: lib/choose_repository.tcl:981 +msgid "Repository:" +msgstr "Projektarchiv:" + - #: lib/choose_repository.tcl:1033 ++#: lib/choose_repository.tcl:1031 +#, tcl-format +msgid "Failed to open repository %s:" +msgstr "Projektarchiv »%s« konnte nicht geöffnet werden." + +#: lib/choose_rev.tcl:53 +msgid "This Detached Checkout" +msgstr "Abgetrennte Arbeitskopie-Version" + +#: lib/choose_rev.tcl:60 +msgid "Revision Expression:" +msgstr "Version Regexp-Ausdruck:" + +#: lib/choose_rev.tcl:74 +msgid "Local Branch" +msgstr "Lokaler Zweig" + +#: lib/choose_rev.tcl:79 +msgid "Tracking Branch" +msgstr "Übernahmezweig" + - #: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:537 ++#: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:538 +msgid "Tag" +msgstr "Markierung" + +#: lib/choose_rev.tcl:317 +#, tcl-format +msgid "Invalid revision: %s" +msgstr "Ungültige Version: %s" + +#: lib/choose_rev.tcl:338 +msgid "No revision selected." +msgstr "Keine Version ausgewählt." + +#: lib/choose_rev.tcl:346 +msgid "Revision expression is empty." +msgstr "Versions-Ausdruck ist leer." + - #: lib/choose_rev.tcl:530 ++#: lib/choose_rev.tcl:531 +msgid "Updated" +msgstr "Aktualisiert" + - #: lib/choose_rev.tcl:558 ++#: lib/choose_rev.tcl:559 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: lib/commit.tcl:9 +msgid "" +"There is nothing to amend.\n" +"\n" +"You are about to create the initial commit. There is no commit before this " +"to amend.\n" +msgstr "" +"Keine Version zur Nachbesserung vorhanden.\n" +"\n" +"Sie sind dabei, die erste Version zu übertragen. Es gibt keine existierende " +"Version, die Sie nachbessern könnten.\n" + +#: lib/commit.tcl:18 +msgid "" +"Cannot amend while merging.\n" +"\n" +"You are currently in the middle of a merge that has not been fully " +"completed. You cannot amend the prior commit unless you first abort the " +"current merge activity.\n" +msgstr "" +"Nachbesserung währen Zusammenführung nicht möglich.\n" +"\n" +"Sie haben das Zusammenführen von Versionen angefangen, aber noch nicht " +"beendet. Sie können keine vorige Übertragung nachbessern, solange eine " +"unfertige Zusammenführung existiert. Dazu müssen Sie die Zusammenführung " +"beenden oder abbrechen.\n" + +#: lib/commit.tcl:49 +msgid "Error loading commit data for amend:" +msgstr "Fehler beim Laden der Versionsdaten für Nachbessern:" + +#: lib/commit.tcl:76 +msgid "Unable to obtain your identity:" +msgstr "Benutzername konnte nicht bestimmt werden:" + +#: lib/commit.tcl:81 +msgid "Invalid GIT_COMMITTER_IDENT:" +msgstr "Ungültiger Wert von GIT_COMMITTER_INDENT:" + +#: lib/commit.tcl:133 +msgid "" +"Last scanned state does not match repository state.\n" +"\n" +"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " +"rescan must be performed before another commit can be created.\n" +"\n" +"The rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" +"Der letzte geladene Status stimmt nicht mehr mit dem Projektarchiv überein.\n" +"\n" +"Ein anderes Git-Programm hat das Projektarchiv seit dem letzten Laden " +"geändert. Vor dem Eintragen einer neuen Version muss neu geladen werden.\n" +"\n" +"Es wird gleich neu geladen.\n" + +#: lib/commit.tcl:154 +#, tcl-format +msgid "" +"Unmerged files cannot be committed.\n" +"\n" +"File %s has merge conflicts. You must resolve them and stage the file " +"before committing.\n" +msgstr "" +"Nicht zusammengeführte Dateien können nicht eingetragen werden.\n" +"\n" +"Die Datei »%s« hat noch nicht aufgelöste Zusammenführungs-Konflikte. Sie " +"müssen diese Konflikte auflösen, bevor Sie eintragen können.\n" + +#: lib/commit.tcl:162 +#, tcl-format +msgid "" +"Unknown file state %s detected.\n" +"\n" +"File %s cannot be committed by this program.\n" +msgstr "" +"Unbekannter Dateizustand »%s«.\n" +"\n" +"Datei »%s« kann nicht eingetragen werden.\n" + +#: lib/commit.tcl:170 +msgid "" +"No changes to commit.\n" +"\n" +"You must stage at least 1 file before you can commit.\n" +msgstr "" +"Keine Änderungen vorhanden, die eingetragen werden könnten.\n" +"\n" +"Sie müssen mindestens eine Datei bereitstellen, bevor Sie eintragen können.\n" + +#: lib/commit.tcl:183 +msgid "" +"Please supply a commit message.\n" +"\n" +"A good commit message has the following format:\n" +"\n" +"- First line: Describe in one sentence what you did.\n" +"- Second line: Blank\n" +"- Remaining lines: Describe why this change is good.\n" +msgstr "" +"Bitte geben Sie eine Versionsbeschreibung ein.\n" +"\n" +"Eine gute Versionsbeschreibung enthält folgende Abschnitte:\n" +"\n" +"- Erste Zeile: Eine Zusammenfassung, was man gemacht hat.\n" +"\n" +"- Zweite Zeile: Leerzeile\n" +"\n" +"- Rest: Eine ausführliche Beschreibung, warum diese Änderung hilfreich ist.\n" + +#: lib/commit.tcl:207 +#, tcl-format +msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'." +msgstr "Warning: Tcl/Tk unterstützt die Zeichencodierung »%s« nicht." + +#: lib/commit.tcl:221 +msgid "Calling pre-commit hook..." +msgstr "Aufrufen der Vor-Eintragen-Kontrolle..." + +#: lib/commit.tcl:236 +msgid "Commit declined by pre-commit hook." +msgstr "Eintragen abgelehnt durch Vor-Eintragen-Kontrolle (»pre-commit hook«)." + +#: lib/commit.tcl:259 +msgid "Calling commit-msg hook..." +msgstr "Aufrufen der Versionsbeschreibungs-Kontrolle..." + +#: lib/commit.tcl:274 +msgid "Commit declined by commit-msg hook." - msgstr "Eintragen abgelehnt durch Versionsbeschreibungs-Kontrolle (»commit-message hook«)." ++msgstr "" ++"Eintragen abgelehnt durch Versionsbeschreibungs-Kontrolle (»commit-message " ++"hook«)." + +#: lib/commit.tcl:287 +msgid "Committing changes..." +msgstr "Änderungen eintragen..." + +#: lib/commit.tcl:303 +msgid "write-tree failed:" +msgstr "write-tree fehlgeschlagen:" + +#: lib/commit.tcl:304 lib/commit.tcl:348 lib/commit.tcl:368 +msgid "Commit failed." +msgstr "Eintragen fehlgeschlagen." + +#: lib/commit.tcl:321 +#, tcl-format +msgid "Commit %s appears to be corrupt" +msgstr "Version »%s« scheint beschädigt zu sein" + - #: lib/commit.tcl:279 ++#: lib/commit.tcl:326 +msgid "" +"No changes to commit.\n" +"\n" +"No files were modified by this commit and it was not a merge commit.\n" +"\n" +"A rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" +"Keine Änderungen einzutragen.\n" +"\n" +"Es gibt keine geänderte Datei bei dieser Version und es wurde auch nichts " +"zusammengeführt.\n" +"\n" +"Das Arbeitsverzeichnis wird daher jetzt neu geladen.\n" + - #: lib/commit.tcl:286 ++#: lib/commit.tcl:333 +msgid "No changes to commit." +msgstr "Keine Änderungen, die eingetragen werden können." + +#: lib/commit.tcl:347 +msgid "commit-tree failed:" +msgstr "commit-tree fehlgeschlagen:" + - #: lib/commit.tcl:339 ++#: lib/commit.tcl:367 +msgid "update-ref failed:" +msgstr "update-ref fehlgeschlagen:" + - #: lib/commit.tcl:430 ++#: lib/commit.tcl:454 +#, tcl-format +msgid "Created commit %s: %s" +msgstr "Version %s übertragen: %s" + - #: lib/console.tcl:57 ++#: lib/console.tcl:59 +msgid "Working... please wait..." +msgstr "Verarbeitung. Bitte warten..." + - #: lib/console.tcl:183 ++#: lib/console.tcl:186 +msgid "Success" +msgstr "Erfolgreich" + - #: lib/console.tcl:196 ++#: lib/console.tcl:200 +msgid "Error: Command Failed" +msgstr "Fehler: Kommando fehlgeschlagen" + +#: lib/database.tcl:43 +msgid "Number of loose objects" +msgstr "Anzahl unverknüpfter Objekte" + +#: lib/database.tcl:44 +msgid "Disk space used by loose objects" +msgstr "Festplattenplatz von unverknüpften Objekten" + +#: lib/database.tcl:45 +msgid "Number of packed objects" +msgstr "Anzahl komprimierter Objekte" + +#: lib/database.tcl:46 +msgid "Number of packs" +msgstr "Anzahl Komprimierungseinheiten" + +#: lib/database.tcl:47 +msgid "Disk space used by packed objects" +msgstr "Festplattenplatz von komprimierten Objekten" + +#: lib/database.tcl:48 +msgid "Packed objects waiting for pruning" +msgstr "Komprimierte Objekte, die zum Aufräumen vorgesehen sind" + +#: lib/database.tcl:49 +msgid "Garbage files" +msgstr "Dateien im Mülleimer" + +#: lib/database.tcl:72 +msgid "Compressing the object database" +msgstr "Objektdatenbank komprimieren" + +#: lib/database.tcl:83 +msgid "Verifying the object database with fsck-objects" +msgstr "Die Objektdatenbank durch »fsck-objects« überprüfen lassen" + +#: lib/database.tcl:108 +#, tcl-format +msgid "" +"This repository currently has approximately %i loose objects.\n" +"\n" +"To maintain optimal performance it is strongly recommended that you compress " +"the database when more than %i loose objects exist.\n" +"\n" +"Compress the database now?" +msgstr "" +"Dieses Projektarchiv enthält ungefähr %i nicht verknüpfte Objekte.\n" +"\n" +"Für eine optimale Performance wird empfohlen, die Datenbank des " +"Projektarchivs zu komprimieren, sobald mehr als %i nicht verknüpfte Objekte " +"vorliegen.\n" +"\n" +"Soll die Datenbank jetzt komprimiert werden?" + +#: lib/date.tcl:25 +#, tcl-format +msgid "Invalid date from Git: %s" +msgstr "Ungültiges Datum von Git: %s" + +#: lib/diff.tcl:42 +#, tcl-format +msgid "" +"No differences detected.\n" +"\n" +"%s has no changes.\n" +"\n" +"The modification date of this file was updated by another application, but " +"the content within the file was not changed.\n" +"\n" +"A rescan will be automatically started to find other files which may have " +"the same state." +msgstr "" +"Keine Änderungen feststellbar.\n" +"\n" +"»%s« enthält keine Änderungen. Zwar wurde das Änderungsdatum dieser Datei " +"von einem anderen Programm modifiziert, aber der Inhalt der Datei ist " +"unverändert.\n" +"\n" +"Das Arbeitsverzeichnis wird jetzt neu geladen, um diese Änderung bei allen " +"Dateien zu prüfen." + +#: lib/diff.tcl:81 +#, tcl-format +msgid "Loading diff of %s..." +msgstr "Vergleich von »%s« laden..." + +#: lib/diff.tcl:114 lib/diff.tcl:184 +#, tcl-format +msgid "Unable to display %s" +msgstr "Datei »%s« kann nicht angezeigt werden" + +#: lib/diff.tcl:115 +msgid "Error loading file:" +msgstr "Fehler beim Laden der Datei:" + +#: lib/diff.tcl:122 +msgid "Git Repository (subproject)" +msgstr "Git-Projektarchiv (Unterprojekt)" + +#: lib/diff.tcl:134 +msgid "* Binary file (not showing content)." +msgstr "* Binärdatei (Inhalt wird nicht angezeigt)" + +#: lib/diff.tcl:185 +msgid "Error loading diff:" +msgstr "Fehler beim Laden des Vergleichs:" + - #: lib/diff.tcl:302 ++#: lib/diff.tcl:303 +msgid "Failed to unstage selected hunk." +msgstr "" +"Fehler beim Herausnehmen des gewählten Kontexts aus der Bereitstellung." + - #: lib/diff.tcl:309 ++#: lib/diff.tcl:310 +msgid "Failed to stage selected hunk." +msgstr "Fehler beim Bereitstellen des gewählten Kontexts." + - #: lib/error.tcl:12 lib/error.tcl:102 ++#: lib/error.tcl:20 lib/error.tcl:114 +msgid "error" +msgstr "Fehler" + - #: lib/error.tcl:28 ++#: lib/error.tcl:36 +msgid "warning" +msgstr "Warnung" + - #: lib/error.tcl:81 ++#: lib/error.tcl:94 +msgid "You must correct the above errors before committing." +msgstr "" +"Sie müssen die obigen Fehler zuerst beheben, bevor Sie eintragen können." + +#: lib/index.tcl:6 +msgid "Unable to unlock the index." +msgstr "Bereitstellung kann nicht wieder freigegeben werden." + +#: lib/index.tcl:15 +msgid "Index Error" +msgstr "Fehler in Bereitstellung" + +#: lib/index.tcl:21 +msgid "" +"Updating the Git index failed. A rescan will be automatically started to " +"resynchronize git-gui." +msgstr "" +"Das Aktualisieren der Git-Bereitstellung ist fehlgeschlagen. Eine allgemeine " +"Git-Aktualisierung wird jetzt gestartet, um git-gui wieder mit git zu " +"synchronisieren." + +#: lib/index.tcl:27 +msgid "Continue" +msgstr "Fortsetzen" + +#: lib/index.tcl:31 +msgid "Unlock Index" +msgstr "Bereitstellung freigeben" + +#: lib/index.tcl:282 +#, tcl-format +msgid "Unstaging %s from commit" +msgstr "Datei »%s« aus der Bereitstellung herausnehmen" + +#: lib/index.tcl:313 +msgid "Ready to commit." +msgstr "Bereit zum Eintragen." + +#: lib/index.tcl:326 +#, tcl-format +msgid "Adding %s" +msgstr "»%s« hinzufügen..." + +#: lib/index.tcl:381 +#, tcl-format +msgid "Revert changes in file %s?" +msgstr "Änderungen in Datei »%s« verwerfen?" + +#: lib/index.tcl:383 +#, tcl-format +msgid "Revert changes in these %i files?" +msgstr "Änderungen in den gewählten %i Dateien verwerfen?" + - #: lib/index.tcl:389 ++#: lib/index.tcl:391 +msgid "Any unstaged changes will be permanently lost by the revert." +msgstr "" +"Alle nicht bereitgestellten Änderungen werden beim Verwerfen verloren gehen." + - #: lib/index.tcl:392 ++#: lib/index.tcl:394 +msgid "Do Nothing" +msgstr "Nichts tun" + +#: lib/merge.tcl:13 +msgid "" +"Cannot merge while amending.\n" +"\n" +"You must finish amending this commit before starting any type of merge.\n" +msgstr "" +"Zusammenführen kann nicht gleichzeitig mit Nachbessern durchgeführt werden.\n" +"\n" +"Sie müssen zuerst die Nachbesserungs-Version abschließen, bevor Sie " +"zusammenführen können.\n" + +#: lib/merge.tcl:27 +msgid "" +"Last scanned state does not match repository state.\n" +"\n" +"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " +"rescan must be performed before a merge can be performed.\n" +"\n" +"The rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" +"Der letzte geladene Status stimmt nicht mehr mit dem Projektarchiv überein.\n" +"\n" +"Ein anderes Git-Programm hat das Projektarchiv seit dem letzten Laden " +"geändert. Vor einem Zusammenführen muss neu geladen werden.\n" +"\n" +"Es wird gleich neu geladen.\n" + +#: lib/merge.tcl:44 +#, tcl-format +msgid "" +"You are in the middle of a conflicted merge.\n" +"\n" +"File %s has merge conflicts.\n" +"\n" +"You must resolve them, stage the file, and commit to complete the current " +"merge. Only then can you begin another merge.\n" +msgstr "" +"Zusammenführung mit Konflikten.\n" +"\n" +"Die Datei »%s« enthält Konflikte beim Zusammenführen. Sie müssen diese " +"Konflikte per Hand auflösen. Anschließend müssen Sie die Datei wieder " +"bereitstellen und eintragen, um die Zusammenführung abzuschließen. Erst " +"danach kann eine neue Zusammenführung begonnen werden.\n" + +#: lib/merge.tcl:54 +#, tcl-format +msgid "" +"You are in the middle of a change.\n" +"\n" +"File %s is modified.\n" +"\n" +"You should complete the current commit before starting a merge. Doing so " +"will help you abort a failed merge, should the need arise.\n" +msgstr "" +"Es liegen Änderungen vor.\n" +"\n" +"Die Datei »%s« wurde geändert. Sie sollten zuerst die bereitgestellte " +"Version abschließen, bevor Sie eine Zusammenführung beginnen. Mit dieser " +"Reihenfolge können Sie mögliche Konflikte beim Zusammenführen wesentlich " +"einfacher beheben oder abbrechen.\n" + +#: lib/merge.tcl:106 +#, tcl-format +msgid "%s of %s" +msgstr "%s von %s" + +#: lib/merge.tcl:119 +#, tcl-format +msgid "Merging %s and %s..." +msgstr "Zusammenführen von %s und %s..." + +#: lib/merge.tcl:130 +msgid "Merge completed successfully." +msgstr "Zusammenführen erfolgreich abgeschlossen." + - #: lib/merge.tcl:133 ++#: lib/merge.tcl:132 +msgid "Merge failed. Conflict resolution is required." +msgstr "Zusammenführen fehlgeschlagen. Konfliktauflösung ist notwendig." + - #: lib/merge.tcl:158 ++#: lib/merge.tcl:157 +#, tcl-format +msgid "Merge Into %s" +msgstr "Zusammenführen in »%s«" + - #: lib/merge.tcl:177 ++#: lib/merge.tcl:176 +msgid "Revision To Merge" +msgstr "Zusammenzuführende Version" + - #: lib/merge.tcl:212 ++#: lib/merge.tcl:211 +msgid "" +"Cannot abort while amending.\n" +"\n" +"You must finish amending this commit.\n" +msgstr "" +"Abbruch der Nachbesserung ist nicht möglich.\n" +"\n" +"Sie müssen die Nachbesserung der Version abschließen.\n" + - #: lib/merge.tcl:222 ++#: lib/merge.tcl:221 +msgid "" +"Abort merge?\n" +"\n" +"Aborting the current merge will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n" +"\n" +"Continue with aborting the current merge?" +msgstr "" +"Zusammenführen abbrechen?\n" +"\n" +"Wenn Sie abbrechen, gehen alle noch nicht eingetragenen Änderungen " +"verloren.\n" +"\n" +"Zusammenführen jetzt abbrechen?" + - #: lib/merge.tcl:228 ++#: lib/merge.tcl:227 +msgid "" +"Reset changes?\n" +"\n" +"Resetting the changes will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n" +"\n" +"Continue with resetting the current changes?" +msgstr "" +"Änderungen zurücksetzen?\n" +"\n" +"Wenn Sie zurücksetzen, gehen alle noch nicht eingetragenen Änderungen " +"verloren.\n" +"\n" +"Änderungen jetzt zurücksetzen?" + - #: lib/merge.tcl:239 ++#: lib/merge.tcl:238 +msgid "Aborting" +msgstr "Abbruch" + +#: lib/merge.tcl:238 +msgid "files reset" +msgstr "Dateien zurückgesetzt" + +#: lib/merge.tcl:265 +msgid "Abort failed." +msgstr "Abbruch fehlgeschlagen." + - #: lib/merge.tcl:268 ++#: lib/merge.tcl:267 +msgid "Abort completed. Ready." +msgstr "Abbruch durchgeführt. Bereit." + - #: lib/option.tcl:82 ++#: lib/option.tcl:95 +msgid "Restore Defaults" +msgstr "Voreinstellungen wiederherstellen" + - #: lib/option.tcl:86 ++#: lib/option.tcl:99 +msgid "Save" +msgstr "Speichern" + - #: lib/option.tcl:96 ++#: lib/option.tcl:109 +#, tcl-format +msgid "%s Repository" +msgstr "Projektarchiv %s" + - #: lib/option.tcl:97 ++#: lib/option.tcl:110 +msgid "Global (All Repositories)" +msgstr "Global (Alle Projektarchive)" + - #: lib/option.tcl:103 ++#: lib/option.tcl:116 +msgid "User Name" +msgstr "Benutzername" + - #: lib/option.tcl:104 ++#: lib/option.tcl:117 +msgid "Email Address" +msgstr "E-Mail-Adresse" + - #: lib/option.tcl:106 ++#: lib/option.tcl:119 +msgid "Summarize Merge Commits" +msgstr "Zusammenführungs-Versionen zusammenfassen" + - #: lib/option.tcl:107 ++#: lib/option.tcl:120 +msgid "Merge Verbosity" +msgstr "Ausführlichkeit der Zusammenführen-Meldungen" + - #: lib/option.tcl:108 ++#: lib/option.tcl:121 +msgid "Show Diffstat After Merge" +msgstr "Vergleichsstatistik nach Zusammenführen anzeigen" + - #: lib/option.tcl:110 ++#: lib/option.tcl:123 +msgid "Trust File Modification Timestamps" +msgstr "Auf Dateiänderungsdatum verlassen" + - #: lib/option.tcl:111 ++#: lib/option.tcl:124 +msgid "Prune Tracking Branches During Fetch" +msgstr "Übernahmezweige aufräumen während Anforderung" + - #: lib/option.tcl:112 ++#: lib/option.tcl:125 +msgid "Match Tracking Branches" +msgstr "Passend zu Übernahmezweig" + - #: lib/option.tcl:113 ++#: lib/option.tcl:126 +msgid "Number of Diff Context Lines" +msgstr "Anzahl der Kontextzeilen beim Vergleich" + - #: lib/option.tcl:114 ++#: lib/option.tcl:127 ++#, fuzzy ++msgid "Commit Message Text Width" ++msgstr "Versionsbeschreibung:" ++ ++#: lib/option.tcl:128 +msgid "New Branch Name Template" +msgstr "Namensvorschlag für neue Zweige" + - #: lib/option.tcl:191 ++#: lib/option.tcl:192 +msgid "Spelling Dictionary:" +msgstr "Wörterbuch Rechtschreibprüfung:" + - #: lib/option.tcl:215 ++#: lib/option.tcl:216 +msgid "Change Font" +msgstr "Schriftart ändern" + - #: lib/option.tcl:180 ++#: lib/option.tcl:220 +#, tcl-format +msgid "Choose %s" +msgstr "%s wählen" + - #: lib/option.tcl:186 ++#: lib/option.tcl:226 +msgid "pt." +msgstr "pt." + - #: lib/option.tcl:200 ++#: lib/option.tcl:240 +msgid "Preferences" +msgstr "Einstellungen" + - #: lib/option.tcl:235 ++#: lib/option.tcl:275 +msgid "Failed to completely save options:" +msgstr "Optionen konnten nicht gespeichert werden:" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:29 lib/remote_branch_delete.tcl:34 +msgid "Delete Remote Branch" +msgstr "Zweig in anderem Projektarchiv löschen" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:47 +msgid "From Repository" +msgstr "In Projektarchiv" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:50 lib/transport.tcl:123 +msgid "Remote:" +msgstr "Anderes Archiv:" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:66 lib/transport.tcl:138 +msgid "Arbitrary URL:" +msgstr "Archiv-URL:" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:84 +msgid "Branches" +msgstr "Zweige" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:109 +msgid "Delete Only If" +msgstr "Nur löschen, wenn" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:111 +msgid "Merged Into:" +msgstr "Zusammengeführt mit:" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:119 +msgid "Always (Do not perform merge checks)" +msgstr "Immer (Keine Zusammenführungsprüfung)" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:152 +msgid "A branch is required for 'Merged Into'." +msgstr "Für »Zusammenführen mit« muss ein Zweig angegeben werden." + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:184 +#, tcl-format +msgid "" +"The following branches are not completely merged into %s:\n" +"\n" +" - %s" +msgstr "" +"Folgende Zweige sind noch nicht mit »%s« zusammengeführt:\n" +"\n" +" - %s" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:189 +#, tcl-format +msgid "" +"One or more of the merge tests failed because you have not fetched the " +"necessary commits. Try fetching from %s first." +msgstr "" +"Ein oder mehrere Zusammenführungen sind fehlgeschlagen, da Sie nicht die " +"notwendigen Versionen vorher angefordert haben. Sie sollten versuchen, " +"zuerst von »%s« anzufordern." + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:207 +msgid "Please select one or more branches to delete." +msgstr "Bitte wählen Sie mindestens einen Zweig, der gelöscht werden soll." + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:216 +msgid "" +"Recovering deleted branches is difficult.\n" +"\n" +"Delete the selected branches?" +msgstr "" +"Das Wiederherstellen von gelöschten Zweigen ist nur mit größerem Aufwand " +"möglich.\n" +"\n" +"Sollen die ausgewählten Zweige gelöscht werden?" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:226 +#, tcl-format +msgid "Deleting branches from %s" +msgstr "Zweige auf »%s« werden gelöscht" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:286 +msgid "No repository selected." +msgstr "Kein Projektarchiv ausgewählt." + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:291 +#, tcl-format +msgid "Scanning %s..." +msgstr "»%s« laden..." + +#: lib/remote.tcl:165 +msgid "Prune from" +msgstr "Aufräumen von" + +#: lib/remote.tcl:170 +msgid "Fetch from" +msgstr "Anfordern von" + +#: lib/remote.tcl:213 +msgid "Push to" +msgstr "Versenden nach" + +#: lib/shortcut.tcl:20 lib/shortcut.tcl:61 +msgid "Cannot write shortcut:" +msgstr "Fehler beim Schreiben der Verknüpfung:" + +#: lib/shortcut.tcl:136 +msgid "Cannot write icon:" +msgstr "Fehler beim Erstellen des Icons:" + - #: lib/spellcheck.tcl:37 - msgid "Not connected to aspell" - msgstr "Keine Verbindung zu »aspell«" ++#: lib/spellcheck.tcl:57 ++msgid "Unsupported spell checker" ++msgstr "" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:65 ++#, fuzzy ++msgid "Spell checking is unavailable" ++msgstr "Rechtschreibprüfung fehlgeschlagen" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:68 ++msgid "Invalid spell checking configuration" ++msgstr "" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:70 ++#, tcl-format ++msgid "Reverting dictionary to %s." ++msgstr "" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:73 ++#, fuzzy ++msgid "Spell checker silently failed on startup" ++msgstr "Rechtschreibprüfung fehlgeschlagen" + - #: lib/spellcheck.tcl:41 - msgid "Unrecognized aspell version" ++#: lib/spellcheck.tcl:80 ++#, fuzzy ++msgid "Unrecognized spell checker" +msgstr "Unbekannte Version von »aspell«" + - #: lib/spellcheck.tcl:135 ++#: lib/spellcheck.tcl:180 +msgid "No Suggestions" +msgstr "Keine Vorschläge" + - #: lib/spellcheck.tcl:336 - msgid "Unexpected EOF from aspell" ++#: lib/spellcheck.tcl:381 ++#, fuzzy ++msgid "Unexpected EOF from spell checker" +msgstr "Unerwartetes EOF von »aspell«" + - #: lib/spellcheck.tcl:340 ++#: lib/spellcheck.tcl:385 +msgid "Spell Checker Failed" +msgstr "Rechtschreibprüfung fehlgeschlagen" + +#: lib/status_bar.tcl:83 +#, tcl-format +msgid "%s ... %*i of %*i %s (%3i%%)" +msgstr "%s ... %*i von %*i %s (%3i%%)" + +#: lib/transport.tcl:6 +#, tcl-format +msgid "fetch %s" +msgstr "»%s« anfordern" + +#: lib/transport.tcl:7 +#, tcl-format +msgid "Fetching new changes from %s" +msgstr "Neue Änderungen von »%s« holen" + +#: lib/transport.tcl:18 +#, tcl-format +msgid "remote prune %s" +msgstr "Aufräumen von »%s«" + +#: lib/transport.tcl:19 +#, tcl-format +msgid "Pruning tracking branches deleted from %s" +msgstr "Übernahmezweige aufräumen und entfernen, die in »%s« gelöscht wurden" + +#: lib/transport.tcl:25 lib/transport.tcl:71 +#, tcl-format +msgid "push %s" +msgstr "»%s« versenden..." + +#: lib/transport.tcl:26 +#, tcl-format +msgid "Pushing changes to %s" +msgstr "Änderungen nach »%s« versenden" + +#: lib/transport.tcl:72 +#, tcl-format +msgid "Pushing %s %s to %s" +msgstr "%s %s nach %s versenden" + +#: lib/transport.tcl:89 +msgid "Push Branches" +msgstr "Zweige versenden" + +#: lib/transport.tcl:103 +msgid "Source Branches" +msgstr "Lokale Zweige" + +#: lib/transport.tcl:120 +msgid "Destination Repository" +msgstr "Ziel-Projektarchiv" + +#: lib/transport.tcl:158 +msgid "Transfer Options" +msgstr "Netzwerk-Einstellungen" + +#: lib/transport.tcl:160 +msgid "Force overwrite existing branch (may discard changes)" +msgstr "" +"Überschreiben von existierenden Zweigen erzwingen (könnte Änderungen löschen)" + +#: lib/transport.tcl:164 +msgid "Use thin pack (for slow network connections)" +msgstr "Kompaktes Datenformat benutzen (für langsame Netzverbindungen)" + +#: lib/transport.tcl:168 +msgid "Include tags" +msgstr "Mit Markierungen übertragen" ++ ++#~ msgid "Not connected to aspell" ++#~ msgstr "Keine Verbindung zu »aspell«" diff --cc git-gui/po/fr.po index d389bdaca,000000000..d281938e3 mode 100644,000000..100644 --- a/git-gui/po/fr.po +++ b/git-gui/po/fr.po @@@ -1,1875 -1,0 +1,2004 @@@ +# translation of fr.po to French +# Translation of git-gui to French. +# Copyright (C) 2008 Shawn Pearce, et al. +# This file is distributed under the same license as the git package. +# +# Christian Couder , 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: fr\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2007-11-24 10:36+0100\n" ++"POT-Creation-Date: 2008-03-14 07:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-14 21:08+0100\n" +"Last-Translator: Christian Couder \n" +"Language-Team: French\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + - #: git-gui.sh:41 git-gui.sh:604 git-gui.sh:618 git-gui.sh:631 git-gui.sh:714 - #: git-gui.sh:733 ++#: git-gui.sh:41 git-gui.sh:634 git-gui.sh:648 git-gui.sh:661 git-gui.sh:744 ++#: git-gui.sh:763 +msgid "git-gui: fatal error" +msgstr "git-gui: erreur fatale" + - #: git-gui.sh:565 ++#: git-gui.sh:593 +#, tcl-format +msgid "Invalid font specified in %s:" +msgstr "Invalide fonte spécifiée dans %s :" + - #: git-gui.sh:590 ++#: git-gui.sh:620 +msgid "Main Font" +msgstr "Fonte principale" + - #: git-gui.sh:591 ++#: git-gui.sh:621 +msgid "Diff/Console Font" +msgstr "Fonte diff/console" + - #: git-gui.sh:605 ++#: git-gui.sh:635 +msgid "Cannot find git in PATH." +msgstr "Impossible de trouver git dans PATH." + - #: git-gui.sh:632 ++#: git-gui.sh:662 +msgid "Cannot parse Git version string:" +msgstr "Impossible de parser la version de Git :" + - #: git-gui.sh:650 ++#: git-gui.sh:680 +#, tcl-format +msgid "" +"Git version cannot be determined.\n" +"\n" +"%s claims it is version '%s'.\n" +"\n" +"%s requires at least Git 1.5.0 or later.\n" +"\n" +"Assume '%s' is version 1.5.0?\n" +msgstr "" +"Impossible de déterminer la version de Git.\n" +"\n" +"%s affirme qu'il s'agit de la version '%s'.\n" +"\n" +"%s nécessite au moins Git 1.5.0.\n" +"\n" +"Peut'on considérer que '%s' est en version 1.5.0 ?\n" + - #: git-gui.sh:888 ++#: git-gui.sh:918 +msgid "Git directory not found:" +msgstr "Impossible de trouver le répertoire de Git :" + - #: git-gui.sh:895 ++#: git-gui.sh:925 +msgid "Cannot move to top of working directory:" +msgstr "Impossible d'aller à la racine du répertoire de travail :" + - #: git-gui.sh:902 ++#: git-gui.sh:932 +msgid "Cannot use funny .git directory:" +msgstr "Impossible d'utiliser un drôle de répertoire git :" + - #: git-gui.sh:907 ++#: git-gui.sh:937 +msgid "No working directory" +msgstr "Pas de répertoire de travail" + - #: git-gui.sh:1054 ++#: git-gui.sh:1084 lib/checkout_op.tcl:283 +msgid "Refreshing file status..." +msgstr "Rafraichissement du status des fichiers..." + - #: git-gui.sh:1119 ++#: git-gui.sh:1149 +msgid "Scanning for modified files ..." +msgstr "Recherche de fichiers modifiés..." + - #: git-gui.sh:1294 lib/browser.tcl:245 ++#: git-gui.sh:1324 lib/browser.tcl:246 +msgid "Ready." +msgstr "Prêt." + - #: git-gui.sh:1560 ++#: git-gui.sh:1590 +msgid "Unmodified" +msgstr "Non modifié" + - #: git-gui.sh:1562 ++#: git-gui.sh:1592 +msgid "Modified, not staged" +msgstr "Modifié, non pré-commité" + - #: git-gui.sh:1563 git-gui.sh:1568 ++#: git-gui.sh:1593 git-gui.sh:1598 +msgid "Staged for commit" +msgstr "Pré-commité" + - #: git-gui.sh:1564 git-gui.sh:1569 ++#: git-gui.sh:1594 git-gui.sh:1599 +msgid "Portions staged for commit" +msgstr "En partie pré-commité" + - #: git-gui.sh:1565 git-gui.sh:1570 ++#: git-gui.sh:1595 git-gui.sh:1600 +msgid "Staged for commit, missing" +msgstr "Pré-commité, manquant" + - #: git-gui.sh:1567 ++#: git-gui.sh:1597 +msgid "Untracked, not staged" +msgstr "Non suivi, non pré-commité" + - #: git-gui.sh:1572 ++#: git-gui.sh:1602 +msgid "Missing" +msgstr "Manquant" + - #: git-gui.sh:1573 ++#: git-gui.sh:1603 +msgid "Staged for removal" +msgstr "Pré-commité pour suppression" + - #: git-gui.sh:1574 ++#: git-gui.sh:1604 +msgid "Staged for removal, still present" +msgstr "Pré-commité pour suppression, toujours présent" + - #: git-gui.sh:1576 git-gui.sh:1577 git-gui.sh:1578 git-gui.sh:1579 ++#: git-gui.sh:1606 git-gui.sh:1607 git-gui.sh:1608 git-gui.sh:1609 +msgid "Requires merge resolution" +msgstr "Nécessite la résolution d'une fusion" + - #: git-gui.sh:1614 ++#: git-gui.sh:1644 +msgid "Starting gitk... please wait..." +msgstr "Lancement de gitk... merci de patienter..." + - #: git-gui.sh:1623 ++#: git-gui.sh:1653 +#, tcl-format +msgid "" +"Unable to start gitk:\n" +"\n" +"%s does not exist" +msgstr "" +"Impossible de lancer gitk :\n" +"\n" +"%s inexistant" + - #: git-gui.sh:1823 lib/choose_repository.tcl:35 ++#: git-gui.sh:1860 lib/choose_repository.tcl:36 +msgid "Repository" +msgstr "Référentiel" + - #: git-gui.sh:1824 ++#: git-gui.sh:1861 +msgid "Edit" +msgstr "Editer" + - #: git-gui.sh:1826 lib/choose_rev.tcl:560 ++#: git-gui.sh:1863 lib/choose_rev.tcl:561 +msgid "Branch" +msgstr "Branche" + - #: git-gui.sh:1829 lib/choose_rev.tcl:547 ++#: git-gui.sh:1866 lib/choose_rev.tcl:548 +msgid "Commit@@noun" +msgstr "Commit" + - #: git-gui.sh:1832 lib/merge.tcl:121 lib/merge.tcl:150 lib/merge.tcl:168 ++#: git-gui.sh:1869 lib/merge.tcl:120 lib/merge.tcl:149 lib/merge.tcl:167 +msgid "Merge" +msgstr "Fusionner" + - #: git-gui.sh:1833 lib/choose_rev.tcl:556 ++#: git-gui.sh:1870 lib/choose_rev.tcl:557 +msgid "Remote" +msgstr "Référentiel distant" + - #: git-gui.sh:1842 ++#: git-gui.sh:1879 +msgid "Browse Current Branch's Files" +msgstr "Visionner fichiers dans branche courante" + - #: git-gui.sh:1846 ++#: git-gui.sh:1883 +msgid "Browse Branch Files..." +msgstr "Visionner fichiers de branche" + - #: git-gui.sh:1851 ++#: git-gui.sh:1888 +msgid "Visualize Current Branch's History" +msgstr "Visualiser historique branche courante" + - #: git-gui.sh:1855 ++#: git-gui.sh:1892 +msgid "Visualize All Branch History" +msgstr "Visualiser historique toutes branches" + - #: git-gui.sh:1862 ++#: git-gui.sh:1899 +#, tcl-format +msgid "Browse %s's Files" +msgstr "Visionner fichiers de %s" + - #: git-gui.sh:1864 ++#: git-gui.sh:1901 +#, tcl-format +msgid "Visualize %s's History" +msgstr "Visualiser historique de %s" + - #: git-gui.sh:1869 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67 ++#: git-gui.sh:1906 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67 +msgid "Database Statistics" +msgstr "Statistiques base de donnée" + - #: git-gui.sh:1872 lib/database.tcl:34 ++#: git-gui.sh:1909 lib/database.tcl:34 +msgid "Compress Database" +msgstr "Comprimer base de donnée" + - #: git-gui.sh:1875 ++#: git-gui.sh:1912 +msgid "Verify Database" +msgstr "Vérifier base de donnée" + - #: git-gui.sh:1882 git-gui.sh:1886 git-gui.sh:1890 lib/shortcut.tcl:7 ++#: git-gui.sh:1919 git-gui.sh:1923 git-gui.sh:1927 lib/shortcut.tcl:7 +#: lib/shortcut.tcl:39 lib/shortcut.tcl:71 +msgid "Create Desktop Icon" +msgstr "Créer icône sur bureau" + - #: git-gui.sh:1895 lib/choose_repository.tcl:176 lib/choose_repository.tcl:184 ++#: git-gui.sh:1932 lib/choose_repository.tcl:177 lib/choose_repository.tcl:185 +msgid "Quit" +msgstr "Quitter" + - #: git-gui.sh:1902 ++#: git-gui.sh:1939 +msgid "Undo" +msgstr "Défaire" + - #: git-gui.sh:1905 ++#: git-gui.sh:1942 +msgid "Redo" +msgstr "Refaire" + - #: git-gui.sh:1909 git-gui.sh:2403 ++#: git-gui.sh:1946 git-gui.sh:2443 +msgid "Cut" +msgstr "Couper" + - #: git-gui.sh:1912 git-gui.sh:2406 git-gui.sh:2477 git-gui.sh:2549 - #: lib/console.tcl:67 ++#: git-gui.sh:1949 git-gui.sh:2446 git-gui.sh:2520 git-gui.sh:2614 ++#: lib/console.tcl:69 +msgid "Copy" +msgstr "Copier" + - #: git-gui.sh:1915 git-gui.sh:2409 ++#: git-gui.sh:1952 git-gui.sh:2449 +msgid "Paste" +msgstr "Coller" + - #: git-gui.sh:1918 git-gui.sh:2412 lib/branch_delete.tcl:26 ++#: git-gui.sh:1955 git-gui.sh:2452 lib/branch_delete.tcl:26 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:38 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" + - #: git-gui.sh:1922 git-gui.sh:2416 git-gui.sh:2553 lib/console.tcl:69 ++#: git-gui.sh:1959 git-gui.sh:2456 git-gui.sh:2618 lib/console.tcl:71 +msgid "Select All" +msgstr "Tout sélectionner" + - #: git-gui.sh:1931 ++#: git-gui.sh:1968 +msgid "Create..." +msgstr "Créer..." + - #: git-gui.sh:1937 ++#: git-gui.sh:1974 +msgid "Checkout..." +msgstr "Emprunter... " + - #: git-gui.sh:1943 ++#: git-gui.sh:1980 +msgid "Rename..." +msgstr "Renommer..." + - #: git-gui.sh:1948 git-gui.sh:2048 ++#: git-gui.sh:1985 git-gui.sh:2085 +msgid "Delete..." +msgstr "Supprimer..." + - #: git-gui.sh:1953 ++#: git-gui.sh:1990 +msgid "Reset..." +msgstr "Réinitialiser..." + - #: git-gui.sh:1965 git-gui.sh:2350 ++#: git-gui.sh:2002 git-gui.sh:2389 +msgid "New Commit" +msgstr "Nouveau commit" + - #: git-gui.sh:1973 git-gui.sh:2357 ++#: git-gui.sh:2010 git-gui.sh:2396 +msgid "Amend Last Commit" +msgstr "Corriger dernier commit" + - #: git-gui.sh:1982 git-gui.sh:2317 lib/remote_branch_delete.tcl:99 ++#: git-gui.sh:2019 git-gui.sh:2356 lib/remote_branch_delete.tcl:99 +msgid "Rescan" +msgstr "Resynchroniser" + - #: git-gui.sh:1988 ++#: git-gui.sh:2025 +msgid "Stage To Commit" +msgstr "Commiter un pré-commit" + - #: git-gui.sh:1994 ++#: git-gui.sh:2031 +msgid "Stage Changed Files To Commit" +msgstr "Commiter fichiers modifiés dans pré-commit" + - #: git-gui.sh:2000 ++#: git-gui.sh:2037 +msgid "Unstage From Commit" +msgstr "Commit vers pré-commit" + - #: git-gui.sh:2005 lib/index.tcl:393 ++#: git-gui.sh:2042 lib/index.tcl:395 +msgid "Revert Changes" +msgstr "Inverser modification" + - #: git-gui.sh:2012 git-gui.sh:2329 git-gui.sh:2427 ++#: git-gui.sh:2049 git-gui.sh:2368 git-gui.sh:2467 +msgid "Sign Off" +msgstr "Se désinscrire" + - #: git-gui.sh:2016 git-gui.sh:2333 ++#: git-gui.sh:2053 git-gui.sh:2372 +msgid "Commit@@verb" +msgstr "Commiter" + - #: git-gui.sh:2027 ++#: git-gui.sh:2064 +msgid "Local Merge..." +msgstr "Fusion locale..." + - #: git-gui.sh:2032 ++#: git-gui.sh:2069 +msgid "Abort Merge..." +msgstr "Abandonner fusion..." + - #: git-gui.sh:2044 ++#: git-gui.sh:2081 +msgid "Push..." +msgstr "Pousser..." + - #: git-gui.sh:2055 lib/choose_repository.tcl:40 ++#: git-gui.sh:2092 lib/choose_repository.tcl:41 +msgid "Apple" +msgstr "Pomme" + - #: git-gui.sh:2058 git-gui.sh:2080 lib/about.tcl:13 - #: lib/choose_repository.tcl:43 lib/choose_repository.tcl:49 ++#: git-gui.sh:2095 git-gui.sh:2117 lib/about.tcl:14 ++#: lib/choose_repository.tcl:44 lib/choose_repository.tcl:50 +#, tcl-format +msgid "About %s" +msgstr "A propos de %s" + - #: git-gui.sh:2062 ++#: git-gui.sh:2099 +msgid "Preferences..." +msgstr "Préférences..." + - #: git-gui.sh:2070 git-gui.sh:2595 ++#: git-gui.sh:2107 git-gui.sh:2639 +msgid "Options..." +msgstr "Options..." + - #: git-gui.sh:2076 lib/choose_repository.tcl:46 ++#: git-gui.sh:2113 lib/choose_repository.tcl:47 +msgid "Help" +msgstr "Aide" + - #: git-gui.sh:2117 ++#: git-gui.sh:2154 +msgid "Online Documentation" +msgstr "Documentation en ligne" + - #: git-gui.sh:2201 ++#: git-gui.sh:2238 +#, tcl-format +msgid "fatal: cannot stat path %s: No such file or directory" - msgstr "fatale : pas d'infos sur le chemin %s : Fichier ou répertoire inexistant" ++msgstr "" ++"fatale : pas d'infos sur le chemin %s : Fichier ou répertoire inexistant" + - #: git-gui.sh:2234 ++#: git-gui.sh:2271 +msgid "Current Branch:" +msgstr "Branche courante :" + - #: git-gui.sh:2255 ++#: git-gui.sh:2292 +msgid "Staged Changes (Will Commit)" +msgstr "Modifications pré-commitées" + - #: git-gui.sh:2274 ++#: git-gui.sh:2312 +msgid "Unstaged Changes" +msgstr "Modifications non pré-commitées" + - #: git-gui.sh:2323 ++#: git-gui.sh:2362 +msgid "Stage Changed" +msgstr "Pré-commit modifié" + - #: git-gui.sh:2339 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182 ++#: git-gui.sh:2378 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182 +msgid "Push" +msgstr "Pousser" + - #: git-gui.sh:2369 ++#: git-gui.sh:2408 +msgid "Initial Commit Message:" +msgstr "Message de commit initial :" + - #: git-gui.sh:2370 ++#: git-gui.sh:2409 +msgid "Amended Commit Message:" +msgstr "Message de commit corrigé :" + - #: git-gui.sh:2371 ++#: git-gui.sh:2410 +msgid "Amended Initial Commit Message:" +msgstr "Message de commit initial corrigé :" + - #: git-gui.sh:2372 ++#: git-gui.sh:2411 +msgid "Amended Merge Commit Message:" +msgstr "Message de commit de fusion corrigé :" + - #: git-gui.sh:2373 ++#: git-gui.sh:2412 +msgid "Merge Commit Message:" +msgstr "Message de commit de fusion :" + - #: git-gui.sh:2374 ++#: git-gui.sh:2413 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Message de commit :" + - #: git-gui.sh:2419 git-gui.sh:2557 lib/console.tcl:71 ++#: git-gui.sh:2459 git-gui.sh:2622 lib/console.tcl:73 +msgid "Copy All" +msgstr "Copier tout" + - #: git-gui.sh:2443 lib/blame.tcl:104 ++#: git-gui.sh:2483 lib/blame.tcl:107 +msgid "File:" +msgstr "Fichier :" + - #: git-gui.sh:2545 - msgid "Refresh" - msgstr "Rafraichir" - - #: git-gui.sh:2566 ++#: git-gui.sh:2589 +msgid "Apply/Reverse Hunk" +msgstr "Appliquer/Inverser section" + - #: git-gui.sh:2572 - msgid "Decrease Font Size" - msgstr "Réduire fonte" - - #: git-gui.sh:2576 - msgid "Increase Font Size" - msgstr "Agrandir fonte" - - #: git-gui.sh:2581 ++#: git-gui.sh:2595 +msgid "Show Less Context" +msgstr "Montrer moins de contexte" + - #: git-gui.sh:2588 ++#: git-gui.sh:2602 +msgid "Show More Context" +msgstr "Montrer plus de contexte" + - #: git-gui.sh:2602 ++#: git-gui.sh:2610 ++msgid "Refresh" ++msgstr "Rafraichir" ++ ++#: git-gui.sh:2631 ++msgid "Decrease Font Size" ++msgstr "Réduire fonte" ++ ++#: git-gui.sh:2635 ++msgid "Increase Font Size" ++msgstr "Agrandir fonte" ++ ++#: git-gui.sh:2646 +msgid "Unstage Hunk From Commit" +msgstr "Enlever section pré-commitée" + - #: git-gui.sh:2604 ++#: git-gui.sh:2648 +msgid "Stage Hunk For Commit" +msgstr "Pré-commiter section" + - #: git-gui.sh:2623 ++#: git-gui.sh:2667 +msgid "Initializing..." +msgstr "Initialisation..." + - #: git-gui.sh:2718 ++#: git-gui.sh:2762 +#, tcl-format +msgid "" +"Possible environment issues exist.\n" +"\n" +"The following environment variables are probably\n" +"going to be ignored by any Git subprocess run\n" +"by %s:\n" +"\n" +msgstr "" +"Des problèmes d'environnement sont possibles.\n" +"\n" +"Les variables d'environnement suivantes seront\n" +"probablement ignorées par tous les\n" +"sous-processus de Git lancés par %s\n" +"\n" + - #: git-gui.sh:2748 ++#: git-gui.sh:2792 +msgid "" +"\n" +"This is due to a known issue with the\n" +"Tcl binary distributed by Cygwin." +msgstr "" +"\n" +"Ceci est du à un problème connu avec\n" +"le binaire Tcl distribué par Cygwin." + - #: git-gui.sh:2753 ++#: git-gui.sh:2797 +#, tcl-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"A good replacement for %s\n" +"is placing values for the user.name and\n" +"user.email settings into your personal\n" +"~/.gitconfig file.\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Un bon remplacement pour %s\n" +"est de mettre les valeurs pour 'user.name' (nom\n" +"de l'utilisateur) et 'user.email' (addresse email\n" +"de l'utilisateur) dans votre fichier '~/.gitconfig'.\n" + - #: lib/about.tcl:25 ++#: lib/about.tcl:26 +msgid "git-gui - a graphical user interface for Git." +msgstr "git-gui - une interface graphique utilisateur pour Git" + +#: lib/blame.tcl:77 +msgid "File Viewer" +msgstr "Visionneur de fichier" + +#: lib/blame.tcl:81 +msgid "Commit:" +msgstr "Commit :" + - #: lib/blame.tcl:249 ++#: lib/blame.tcl:264 +msgid "Copy Commit" +msgstr "Copier commit" + - #: lib/blame.tcl:369 ++#: lib/blame.tcl:384 +#, tcl-format +msgid "Reading %s..." +msgstr "Lecture de %s..." + - #: lib/blame.tcl:473 ++#: lib/blame.tcl:488 +msgid "Loading copy/move tracking annotations..." +msgstr "Chargement des annotations de suivi des copies/déplacements..." + - #: lib/blame.tcl:493 ++#: lib/blame.tcl:508 +msgid "lines annotated" +msgstr "lignes annotées" + - #: lib/blame.tcl:674 ++#: lib/blame.tcl:689 +msgid "Loading original location annotations..." +msgstr "Chargement des annotations d'emplacement original" + - #: lib/blame.tcl:677 ++#: lib/blame.tcl:692 +msgid "Annotation complete." +msgstr "Annotation terminée." + - #: lib/blame.tcl:731 ++#: lib/blame.tcl:746 +msgid "Loading annotation..." +msgstr "Chargement des annotations..." + - #: lib/blame.tcl:787 ++#: lib/blame.tcl:802 +msgid "Author:" +msgstr "Auteur :" + - #: lib/blame.tcl:791 ++#: lib/blame.tcl:806 +msgid "Committer:" +msgstr "Commiteur :" + - #: lib/blame.tcl:796 ++#: lib/blame.tcl:811 +msgid "Original File:" +msgstr "Fichier original :" + - #: lib/blame.tcl:910 ++#: lib/blame.tcl:925 +msgid "Originally By:" +msgstr "A l'origine par :" + - #: lib/blame.tcl:916 ++#: lib/blame.tcl:931 +msgid "In File:" +msgstr "Dans le fichier :" + - #: lib/blame.tcl:921 ++#: lib/blame.tcl:936 +msgid "Copied Or Moved Here By:" +msgstr "Copié ou déplacé ici par :" + +#: lib/branch_checkout.tcl:14 lib/branch_checkout.tcl:19 +msgid "Checkout Branch" +msgstr "Emprunter branche" + +#: lib/branch_checkout.tcl:23 +msgid "Checkout" +msgstr "Emprunter" + +#: lib/branch_checkout.tcl:27 lib/branch_create.tcl:35 - #: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:281 - #: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:172 - #: lib/option.tcl:90 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97 ++#: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:282 ++#: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:171 ++#: lib/option.tcl:103 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + - #: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:286 ++#: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:287 +msgid "Revision" +msgstr "Révision" + - #: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:202 ++#: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:242 +msgid "Options" +msgstr "Options" + +#: lib/branch_checkout.tcl:39 lib/branch_create.tcl:92 +msgid "Fetch Tracking Branch" +msgstr "Branche suivant récupération" + +#: lib/branch_checkout.tcl:44 +msgid "Detach From Local Branch" +msgstr "Détacher de branche locale" + +#: lib/branch_create.tcl:22 +msgid "Create Branch" +msgstr "Créer branche" + +#: lib/branch_create.tcl:27 +msgid "Create New Branch" +msgstr "Créer nouvelle branche" + - #: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:375 ++#: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:371 +msgid "Create" +msgstr "Créer" + +#: lib/branch_create.tcl:40 +msgid "Branch Name" +msgstr "Nom de branche" + +#: lib/branch_create.tcl:43 +msgid "Name:" +msgstr "Nom :" + +#: lib/branch_create.tcl:58 +msgid "Match Tracking Branch Name" +msgstr "Trouver nom de branche de suivi" + +#: lib/branch_create.tcl:66 +msgid "Starting Revision" +msgstr "Début de révision" + +#: lib/branch_create.tcl:72 +msgid "Update Existing Branch:" +msgstr "Mettre à jour branche existante :" + +#: lib/branch_create.tcl:75 +msgid "No" +msgstr "Non" + +#: lib/branch_create.tcl:80 +msgid "Fast Forward Only" +msgstr "Avance rapide seulement" + +#: lib/branch_create.tcl:85 lib/checkout_op.tcl:514 +msgid "Reset" +msgstr "Réinitialiser" + +#: lib/branch_create.tcl:97 +msgid "Checkout After Creation" +msgstr "Emprunt après création" + +#: lib/branch_create.tcl:131 +msgid "Please select a tracking branch." +msgstr "Merci de choisir une branche de suivi" + +#: lib/branch_create.tcl:140 +#, tcl-format +msgid "Tracking branch %s is not a branch in the remote repository." - msgstr "La branche de suivi %s n'est pas une branche dans le référentiel distant." ++msgstr "" ++"La branche de suivi %s n'est pas une branche dans le référentiel distant." + +#: lib/branch_create.tcl:153 lib/branch_rename.tcl:86 +msgid "Please supply a branch name." +msgstr "Merci de fournir un nom de branche." + +#: lib/branch_create.tcl:164 lib/branch_rename.tcl:106 +#, tcl-format +msgid "'%s' is not an acceptable branch name." +msgstr "'%s' n'est pas un nom de branche acceptable." + +#: lib/branch_delete.tcl:15 +msgid "Delete Branch" +msgstr "Supprimer branche" + +#: lib/branch_delete.tcl:20 +msgid "Delete Local Branch" +msgstr "Supprimer branche locale" + +#: lib/branch_delete.tcl:37 +msgid "Local Branches" +msgstr "Branches locales" + +#: lib/branch_delete.tcl:52 +msgid "Delete Only If Merged Into" +msgstr "Supprimer ssi fusion dedans" + +#: lib/branch_delete.tcl:54 +msgid "Always (Do not perform merge test.)" +msgstr "Toujours (Ne pas faire de test de fusion.)" + +#: lib/branch_delete.tcl:103 +#, tcl-format +msgid "The following branches are not completely merged into %s:" +msgstr "Les branches suivantes ne sont pas complètement fusionnées dans %s :" + +#: lib/branch_delete.tcl:115 +msgid "" +"Recovering deleted branches is difficult. \n" +"\n" +" Delete the selected branches?" +msgstr "" +"Récupérer des branches supprimées est difficile.\n" +"\n" +"Supprimer les branches sélectionnées ?" + +#: lib/branch_delete.tcl:141 +#, tcl-format +msgid "" +"Failed to delete branches:\n" +"%s" +msgstr "" +"La suppression des branches suivantes a échouée :\n" +"%s" + +#: lib/branch_rename.tcl:14 lib/branch_rename.tcl:22 +msgid "Rename Branch" +msgstr "Renommer branche" + +#: lib/branch_rename.tcl:26 +msgid "Rename" +msgstr "Renommer" + +#: lib/branch_rename.tcl:36 +msgid "Branch:" +msgstr "Branche :" + +#: lib/branch_rename.tcl:39 +msgid "New Name:" +msgstr "Nouveau nom :" + +#: lib/branch_rename.tcl:75 +msgid "Please select a branch to rename." +msgstr "Merci de sélectionner une branche à renommer." + +#: lib/branch_rename.tcl:96 lib/checkout_op.tcl:179 +#, tcl-format +msgid "Branch '%s' already exists." +msgstr "La branche '%s' existe déjà." + +#: lib/branch_rename.tcl:117 +#, tcl-format +msgid "Failed to rename '%s'." +msgstr "Le renommage de '%s' a échoué." + +#: lib/browser.tcl:17 +msgid "Starting..." +msgstr "Lancement..." + +#: lib/browser.tcl:26 +msgid "File Browser" +msgstr "Visionneur de fichier" + - #: lib/browser.tcl:125 lib/browser.tcl:142 ++#: lib/browser.tcl:126 lib/browser.tcl:143 +#, tcl-format +msgid "Loading %s..." +msgstr "Chargement de %s..." + - #: lib/browser.tcl:186 ++#: lib/browser.tcl:187 +msgid "[Up To Parent]" +msgstr "[Jusqu'au parent]" + - #: lib/browser.tcl:266 lib/browser.tcl:272 ++#: lib/browser.tcl:267 lib/browser.tcl:273 +msgid "Browse Branch Files" +msgstr "Visionner fichiers de branches" + - #: lib/browser.tcl:277 lib/choose_repository.tcl:391 - #: lib/choose_repository.tcl:482 lib/choose_repository.tcl:492 - #: lib/choose_repository.tcl:989 ++#: lib/browser.tcl:278 lib/choose_repository.tcl:387 ++#: lib/choose_repository.tcl:474 lib/choose_repository.tcl:484 ++#: lib/choose_repository.tcl:987 +msgid "Browse" +msgstr "Visionner" + +#: lib/checkout_op.tcl:79 +#, tcl-format +msgid "Fetching %s from %s" +msgstr "Récupération de %s à partir de %s" + +#: lib/checkout_op.tcl:127 +#, tcl-format +msgid "fatal: Cannot resolve %s" +msgstr "Erreur fatale : Impossible de résoudre %s" + - #: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:79 lib/database.tcl:31 ++#: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:81 lib/database.tcl:31 +msgid "Close" +msgstr "Fermer" + +#: lib/checkout_op.tcl:169 +#, tcl-format +msgid "Branch '%s' does not exist." +msgstr "La branche '%s' n'existe pas." + +#: lib/checkout_op.tcl:206 +#, tcl-format +msgid "" +"Branch '%s' already exists.\n" +"\n" +"It cannot fast-forward to %s.\n" +"A merge is required." +msgstr "" +"La branche '%s' existe déjà.\n" +"\n" +"Impossible d'avancer rapidement à %s.\n" +"Une fusion est nécessaire." + +#: lib/checkout_op.tcl:220 +#, tcl-format +msgid "Merge strategy '%s' not supported." +msgstr "La stratégie de fusion '%s' n'est pas supportée." + +#: lib/checkout_op.tcl:239 +#, tcl-format +msgid "Failed to update '%s'." +msgstr "La mise à jour de '%s' a échouée." + +#: lib/checkout_op.tcl:251 +msgid "Staging area (index) is already locked." +msgstr "L'espace de pré-commit ('index' ou 'staging') est déjà vérouillé." + +#: lib/checkout_op.tcl:266 +msgid "" +"Last scanned state does not match repository state.\n" +"\n" +"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " +"rescan must be performed before the current branch can be changed.\n" +"\n" +"The rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" - "L'état lors de la dernière synchronisation ne correspond plus à l'état du référentiel.\n" ++"L'état lors de la dernière synchronisation ne correspond plus à l'état du " ++"référentiel.\n" +"\n" - "Un autre programme Git a modifié ce référentiel depuis la dernière synchronisation. Une resynchronisation doit être effectuée avant de pouvoir modifier la branche courante.\n" ++"Un autre programme Git a modifié ce référentiel depuis la dernière " ++"synchronisation. Une resynchronisation doit être effectuée avant de pouvoir " ++"modifier la branche courante.\n" +"\n" +"Cela va être fait tout de suite automatiquement.\n" + +#: lib/checkout_op.tcl:322 +#, tcl-format +msgid "Updating working directory to '%s'..." +msgstr "Mise à jour du répertoire courant avec '%s'..." + ++#: lib/checkout_op.tcl:323 ++msgid "files checked out" ++msgstr "" ++ +#: lib/checkout_op.tcl:353 +#, tcl-format +msgid "Aborted checkout of '%s' (file level merging is required)." - msgstr "Emprunt de '%s' abandonné. (Il est nécessaire de fusionner des fichiers.)" ++msgstr "" ++"Emprunt de '%s' abandonné. (Il est nécessaire de fusionner des fichiers.)" + +#: lib/checkout_op.tcl:354 +msgid "File level merge required." +msgstr "Il est nécessaire de fusionner des fichiers." + +#: lib/checkout_op.tcl:358 +#, tcl-format +msgid "Staying on branch '%s'." +msgstr "Le répertoire de travail reste sur la branche '%s'." + +#: lib/checkout_op.tcl:429 +msgid "" +"You are no longer on a local branch.\n" +"\n" +"If you wanted to be on a branch, create one now starting from 'This Detached " +"Checkout'." +msgstr "" +"Vous n'êtes plus ur une branche locale.\n" +"\n" - "Si vous vouliez être sur une branche, créez en une maintenant en partant de 'Cet emprunt détaché'." ++"Si vous vouliez être sur une branche, créez en une maintenant en partant de " ++"'Cet emprunt détaché'." + - #: lib/checkout_op.tcl:446 ++#: lib/checkout_op.tcl:446 lib/checkout_op.tcl:450 +#, tcl-format +msgid "Checked out '%s'." +msgstr "'%s' emprunté." + +#: lib/checkout_op.tcl:478 +#, tcl-format +msgid "Resetting '%s' to '%s' will lose the following commits:" +msgstr "Réinitialiser '%s' à '%s' va faire perdre les commits suivants :" + +#: lib/checkout_op.tcl:500 +msgid "Recovering lost commits may not be easy." +msgstr "Récupérer les commits perdus ne sera peut être pas facile." + +#: lib/checkout_op.tcl:505 +#, tcl-format +msgid "Reset '%s'?" +msgstr "Réinitialiser '%s' ?" + - #: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:164 ++#: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:163 +msgid "Visualize" +msgstr "Visualiser" + +#: lib/checkout_op.tcl:578 +#, tcl-format +msgid "" +"Failed to set current branch.\n" +"\n" +"This working directory is only partially switched. We successfully updated " +"your files, but failed to update an internal Git file.\n" +"\n" +"This should not have occurred. %s will now close and give up." +msgstr "" +"Le changement de la branche courante a échoué.\n" +"\n" - "Le répertoire courant n'est que partiellement modifié. Les fichiers ont été mis à jour avec succès, mais la mise à jour d'un fichier interne à Git a échouée.\n" ++"Le répertoire courant n'est que partiellement modifié. Les fichiers ont été " ++"mis à jour avec succès, mais la mise à jour d'un fichier interne à Git a " ++"échouée.\n" +"\n" +"Cela n'aurait pas du se produire. %s va abandonner et se terminer." + +#: lib/choose_font.tcl:39 +msgid "Select" +msgstr "Sélectionner" + +#: lib/choose_font.tcl:53 +msgid "Font Family" +msgstr "Famille de fonte" + - #: lib/choose_font.tcl:73 ++#: lib/choose_font.tcl:74 +msgid "Font Size" +msgstr "Taille de fonte" + - #: lib/choose_font.tcl:90 ++#: lib/choose_font.tcl:91 +msgid "Font Example" +msgstr "Exemple de fonte" + - #: lib/choose_font.tcl:101 ++#: lib/choose_font.tcl:103 +msgid "" +"This is example text.\n" +"If you like this text, it can be your font." +msgstr "" +"C'est un texte d'exemple.\n" +"Si vous aimez ce texte, vous pouvez choisir cette fonte." + - #: lib/choose_repository.tcl:27 ++#: lib/choose_repository.tcl:28 +msgid "Git Gui" +msgstr "Git Gui" + - #: lib/choose_repository.tcl:80 lib/choose_repository.tcl:380 ++#: lib/choose_repository.tcl:81 lib/choose_repository.tcl:376 +msgid "Create New Repository" +msgstr "Créer nouveau référentiel" + - #: lib/choose_repository.tcl:86 ++#: lib/choose_repository.tcl:87 +msgid "New..." +msgstr "Nouveau..." + - #: lib/choose_repository.tcl:93 lib/choose_repository.tcl:468 ++#: lib/choose_repository.tcl:94 lib/choose_repository.tcl:460 +msgid "Clone Existing Repository" +msgstr "Cloner référentiel existant" + - #: lib/choose_repository.tcl:99 ++#: lib/choose_repository.tcl:100 +msgid "Clone..." +msgstr "Cloner..." + - #: lib/choose_repository.tcl:106 lib/choose_repository.tcl:978 ++#: lib/choose_repository.tcl:107 lib/choose_repository.tcl:976 +msgid "Open Existing Repository" +msgstr "Ouvrir référentiel existant" + - #: lib/choose_repository.tcl:112 ++#: lib/choose_repository.tcl:113 +msgid "Open..." +msgstr "Ouvrir..." + - #: lib/choose_repository.tcl:125 ++#: lib/choose_repository.tcl:126 +msgid "Recent Repositories" +msgstr "Référentiels récents" + - #: lib/choose_repository.tcl:131 ++#: lib/choose_repository.tcl:132 +msgid "Open Recent Repository:" +msgstr "Ouvrir référentiel récent :" + - #: lib/choose_repository.tcl:294 - #, tcl-format - msgid "Location %s already exists." - msgstr "L'emplacement %s existe déjà." - - #: lib/choose_repository.tcl:300 lib/choose_repository.tcl:307 - #: lib/choose_repository.tcl:314 ++#: lib/choose_repository.tcl:296 lib/choose_repository.tcl:303 ++#: lib/choose_repository.tcl:310 +#, tcl-format +msgid "Failed to create repository %s:" +msgstr "La création du référentiel %s a échouée :" + - #: lib/choose_repository.tcl:385 lib/choose_repository.tcl:486 ++#: lib/choose_repository.tcl:381 lib/choose_repository.tcl:478 +msgid "Directory:" +msgstr "Répertoire :" + - #: lib/choose_repository.tcl:415 lib/choose_repository.tcl:544 - #: lib/choose_repository.tcl:1013 ++#: lib/choose_repository.tcl:412 lib/choose_repository.tcl:537 ++#: lib/choose_repository.tcl:1011 +msgid "Git Repository" +msgstr "Référentiel Git" + - #: lib/choose_repository.tcl:430 lib/choose_repository.tcl:437 ++#: lib/choose_repository.tcl:437 +#, tcl-format +msgid "Directory %s already exists." +msgstr "Le répertoire %s existe déjà." + - #: lib/choose_repository.tcl:442 ++#: lib/choose_repository.tcl:441 +#, tcl-format +msgid "File %s already exists." +msgstr "Le fichier %s existe déjà." + - #: lib/choose_repository.tcl:463 ++#: lib/choose_repository.tcl:455 +msgid "Clone" +msgstr "Cloner" + - #: lib/choose_repository.tcl:476 ++#: lib/choose_repository.tcl:468 +msgid "URL:" +msgstr "URL :" + - #: lib/choose_repository.tcl:496 ++#: lib/choose_repository.tcl:489 +msgid "Clone Type:" +msgstr "Type de clonage :" + - #: lib/choose_repository.tcl:502 ++#: lib/choose_repository.tcl:495 +msgid "Standard (Fast, Semi-Redundant, Hardlinks)" +msgstr "Standard (rapide, semi-redondant, liens durs)" + - #: lib/choose_repository.tcl:508 ++#: lib/choose_repository.tcl:501 +msgid "Full Copy (Slower, Redundant Backup)" +msgstr "Copy complète (plus lent, sauvegarde redondante)" + - #: lib/choose_repository.tcl:514 ++#: lib/choose_repository.tcl:507 +msgid "Shared (Fastest, Not Recommended, No Backup)" +msgstr "Partagé (le plus rapide, non recommandé, pas de sauvegarde)" + - #: lib/choose_repository.tcl:550 lib/choose_repository.tcl:597 - #: lib/choose_repository.tcl:738 lib/choose_repository.tcl:808 - #: lib/choose_repository.tcl:1019 lib/choose_repository.tcl:1027 ++#: lib/choose_repository.tcl:543 lib/choose_repository.tcl:590 ++#: lib/choose_repository.tcl:736 lib/choose_repository.tcl:806 ++#: lib/choose_repository.tcl:1017 lib/choose_repository.tcl:1025 +#, tcl-format +msgid "Not a Git repository: %s" +msgstr "'%s' n'est pas un référentiel Git." + - #: lib/choose_repository.tcl:586 ++#: lib/choose_repository.tcl:579 +msgid "Standard only available for local repository." +msgstr "Standard n'est disponible que pour un référentiel local." + - #: lib/choose_repository.tcl:590 ++#: lib/choose_repository.tcl:583 +msgid "Shared only available for local repository." +msgstr "Partagé n'est disponible que pour un référentiel local." + - #: lib/choose_repository.tcl:617 ++#: lib/choose_repository.tcl:604 ++#, tcl-format ++msgid "Location %s already exists." ++msgstr "L'emplacement %s existe déjà." ++ ++#: lib/choose_repository.tcl:615 +msgid "Failed to configure origin" +msgstr "La configuration de l'origine a échouée." + - #: lib/choose_repository.tcl:629 ++#: lib/choose_repository.tcl:627 +msgid "Counting objects" +msgstr "Comptage des objets" + - #: lib/choose_repository.tcl:630 ++#: lib/choose_repository.tcl:628 +msgid "buckets" +msgstr "paniers" + - #: lib/choose_repository.tcl:654 ++#: lib/choose_repository.tcl:652 +#, tcl-format +msgid "Unable to copy objects/info/alternates: %s" +msgstr "Impossible de copier 'objects/info/alternates' : %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:690 ++#: lib/choose_repository.tcl:688 +#, tcl-format +msgid "Nothing to clone from %s." +msgstr "Il n'y a rien à cloner depuis %s." + - #: lib/choose_repository.tcl:692 lib/choose_repository.tcl:906 - #: lib/choose_repository.tcl:918 ++#: lib/choose_repository.tcl:690 lib/choose_repository.tcl:904 ++#: lib/choose_repository.tcl:916 +msgid "The 'master' branch has not been initialized." +msgstr "Cette branche 'master' n'a pas été initialisée." + - #: lib/choose_repository.tcl:705 ++#: lib/choose_repository.tcl:703 +msgid "Hardlinks are unavailable. Falling back to copying." +msgstr "Les liens durs ne sont pas disponibles. On se résoud à copier." + - #: lib/choose_repository.tcl:717 ++#: lib/choose_repository.tcl:715 +#, tcl-format +msgid "Cloning from %s" +msgstr "Clonage depuis %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:748 ++#: lib/choose_repository.tcl:746 +msgid "Copying objects" +msgstr "Copie des objets" + - #: lib/choose_repository.tcl:749 ++#: lib/choose_repository.tcl:747 +msgid "KiB" +msgstr "KiB" + - #: lib/choose_repository.tcl:773 ++#: lib/choose_repository.tcl:771 +#, tcl-format +msgid "Unable to copy object: %s" +msgstr "Impossible de copier l'objet : %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:783 ++#: lib/choose_repository.tcl:781 +msgid "Linking objects" +msgstr "Liaison des objets" + - #: lib/choose_repository.tcl:784 ++#: lib/choose_repository.tcl:782 +msgid "objects" +msgstr "objets" + - #: lib/choose_repository.tcl:792 ++#: lib/choose_repository.tcl:790 +#, tcl-format +msgid "Unable to hardlink object: %s" +msgstr "Impossible créer un lien dur pour l'objet : %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:847 ++#: lib/choose_repository.tcl:845 +msgid "Cannot fetch branches and objects. See console output for details." - msgstr "Impossible de récupérer les branches et objets. Voir la sortie console pour plus de détails." ++msgstr "" ++"Impossible de récupérer les branches et objets. Voir la sortie console pour " ++"plus de détails." + - #: lib/choose_repository.tcl:858 ++#: lib/choose_repository.tcl:856 +msgid "Cannot fetch tags. See console output for details." - msgstr "Impossible de récupérer les marques. Voir la sortie console pour plus de détails." ++msgstr "" ++"Impossible de récupérer les marques. Voir la sortie console pour plus de " ++"détails." + - #: lib/choose_repository.tcl:882 ++#: lib/choose_repository.tcl:880 +msgid "Cannot determine HEAD. See console output for details." - msgstr "Impossible de déterminer HEAD. Voir la sortie console pour plus de détails." ++msgstr "" ++"Impossible de déterminer HEAD. Voir la sortie console pour plus de détails." + - #: lib/choose_repository.tcl:891 ++#: lib/choose_repository.tcl:889 +#, tcl-format +msgid "Unable to cleanup %s" +msgstr "Impossible de nettoyer %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:897 ++#: lib/choose_repository.tcl:895 +msgid "Clone failed." +msgstr "Le clonage a échoué." + - #: lib/choose_repository.tcl:904 ++#: lib/choose_repository.tcl:902 +msgid "No default branch obtained." +msgstr "Aucune branche par défaut n'a été obtenue." + - #: lib/choose_repository.tcl:915 ++#: lib/choose_repository.tcl:913 +#, tcl-format +msgid "Cannot resolve %s as a commit." +msgstr "Impossible de résoudre %s comme commit." + - #: lib/choose_repository.tcl:927 ++#: lib/choose_repository.tcl:925 +msgid "Creating working directory" +msgstr "Création du répertoire de travail" + - #: lib/choose_repository.tcl:928 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127 ++#: lib/choose_repository.tcl:926 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127 +#: lib/index.tcl:193 +msgid "files" +msgstr "fichiers" + - #: lib/choose_repository.tcl:957 ++#: lib/choose_repository.tcl:955 +msgid "Initial file checkout failed." +msgstr "L'emprunt initial de fichier a échoué." + - #: lib/choose_repository.tcl:973 ++#: lib/choose_repository.tcl:971 +msgid "Open" +msgstr "Ouvrir" + - #: lib/choose_repository.tcl:983 ++#: lib/choose_repository.tcl:981 +msgid "Repository:" +msgstr "Référentiel :" + - #: lib/choose_repository.tcl:1033 ++#: lib/choose_repository.tcl:1031 +#, tcl-format +msgid "Failed to open repository %s:" +msgstr "Impossible d'ouvrir le référentiel %s :" + +#: lib/choose_rev.tcl:53 +msgid "This Detached Checkout" +msgstr "Cet emprunt détaché" + +#: lib/choose_rev.tcl:60 +msgid "Revision Expression:" +msgstr "Expression de révision :" + +#: lib/choose_rev.tcl:74 +msgid "Local Branch" +msgstr "Branche locale" + +#: lib/choose_rev.tcl:79 +msgid "Tracking Branch" +msgstr "Suivi de branche" + - #: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:537 ++#: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:538 +msgid "Tag" +msgstr "Marque" + +#: lib/choose_rev.tcl:317 +#, tcl-format +msgid "Invalid revision: %s" +msgstr "Révision invalide : %s" + +#: lib/choose_rev.tcl:338 +msgid "No revision selected." +msgstr "Pas de révision selectionnée." + +#: lib/choose_rev.tcl:346 +msgid "Revision expression is empty." +msgstr "L'expression de révision est vide." + - #: lib/choose_rev.tcl:530 ++#: lib/choose_rev.tcl:531 +msgid "Updated" +msgstr "Misa à jour" + - #: lib/choose_rev.tcl:558 ++#: lib/choose_rev.tcl:559 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: lib/commit.tcl:9 +msgid "" +"There is nothing to amend.\n" +"\n" +"You are about to create the initial commit. There is no commit before this " +"to amend.\n" +msgstr "" +"Il n'y a rien à corriger.\n" +"\n" - "Vous allez créer le commit initial. Il n'y a pas de commit avant celui-ci à corriger.\n" ++"Vous allez créer le commit initial. Il n'y a pas de commit avant celui-ci à " ++"corriger.\n" + +#: lib/commit.tcl:18 +msgid "" +"Cannot amend while merging.\n" +"\n" +"You are currently in the middle of a merge that has not been fully " +"completed. You cannot amend the prior commit unless you first abort the " +"current merge activity.\n" +msgstr "" +"Impossible de corriger pendant une fusion.\n" +"\n" - "Vous êtes actuellement au milieu d'une fusion qui n'a pas été completement terminée. Vous ne pouvez pas corriger le commit précédant sauf si vous abandonnez la fusion courante.\n" ++"Vous êtes actuellement au milieu d'une fusion qui n'a pas été completement " ++"terminée. Vous ne pouvez pas corriger le commit précédant sauf si vous " ++"abandonnez la fusion courante.\n" + +#: lib/commit.tcl:49 +msgid "Error loading commit data for amend:" +msgstr "Erreur lors du chargement des données de commit pour correction :" + +#: lib/commit.tcl:76 +msgid "Unable to obtain your identity:" +msgstr "Impossible d'obtenir votre identité :" + +#: lib/commit.tcl:81 +msgid "Invalid GIT_COMMITTER_IDENT:" +msgstr "GIT_COMMITTER_IDENT invalide :" + +#: lib/commit.tcl:133 +msgid "" +"Last scanned state does not match repository state.\n" +"\n" +"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " +"rescan must be performed before another commit can be created.\n" +"\n" +"The rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" - "L'état lors de la dernière synchronisation ne correspond plus à l'état du référentiel.\n" ++"L'état lors de la dernière synchronisation ne correspond plus à l'état du " ++"référentiel.\n" +"\n" - "Un autre programme Git a modifié ce référentiel depuis la dernière synchronisation. Une resynshronisation doit être effectuée avant de pouvoir créer un nouveau commit.\n" ++"Un autre programme Git a modifié ce référentiel depuis la dernière " ++"synchronisation. Une resynshronisation doit être effectuée avant de pouvoir " ++"créer un nouveau commit.\n" +"\n" +"Cela va être fait tout de suite automatiquement.\n" + +#: lib/commit.tcl:154 +#, tcl-format +msgid "" +"Unmerged files cannot be committed.\n" +"\n" +"File %s has merge conflicts. You must resolve them and stage the file " +"before committing.\n" +msgstr "" +"Des fichiers non fusionnés ne peuvent être commités.\n" +"\n" - "Le fichier %s a des conflicts de fusion. Vous devez les résoudre et pré-commiter le fichier avant de pouvoir commiter.\n" ++"Le fichier %s a des conflicts de fusion. Vous devez les résoudre et pré-" ++"commiter le fichier avant de pouvoir commiter.\n" + +#: lib/commit.tcl:162 +#, tcl-format +msgid "" +"Unknown file state %s detected.\n" +"\n" +"File %s cannot be committed by this program.\n" +msgstr "" +"Un état de fichier inconnu %s a été détecté.\n" +"\n" +"Le fichier %s ne peut pas être commité par ce programme.\n" + +#: lib/commit.tcl:170 +msgid "" +"No changes to commit.\n" +"\n" +"You must stage at least 1 file before you can commit.\n" +msgstr "" +"Pas de modification à commiter.\n" +"\n" +"Vous devez pré-commiter au moins 1 fichier avant de pouvoir commiter.\n" + +#: lib/commit.tcl:183 +msgid "" +"Please supply a commit message.\n" +"\n" +"A good commit message has the following format:\n" +"\n" +"- First line: Describe in one sentence what you did.\n" +"- Second line: Blank\n" +"- Remaining lines: Describe why this change is good.\n" +msgstr "" +"Merci de fournir un message de commit.\n" +"\n" +"Un bon message de commit a le format suivant :\n" +"\n" +"- Première ligne : décrire en une phrase ce que vous avez fait.\n" +"- Deuxième ligne : rien.\n" +"- Lignes suivantes : Décrire pourquoi ces modifications sont bonnes.\n" + - #: lib/commit.tcl:257 ++#: lib/commit.tcl:207 ++#, tcl-format ++msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'." ++msgstr "attention : Tcl ne supporte pas l'encodage '%s'." ++ ++#: lib/commit.tcl:221 ++msgid "Calling pre-commit hook..." ++msgstr "" ++ ++#: lib/commit.tcl:236 ++msgid "Commit declined by pre-commit hook." ++msgstr "" ++ ++#: lib/commit.tcl:259 ++msgid "Calling commit-msg hook..." ++msgstr "" ++ ++#: lib/commit.tcl:274 ++msgid "Commit declined by commit-msg hook." ++msgstr "" ++ ++#: lib/commit.tcl:287 ++msgid "Committing changes..." ++msgstr "" ++ ++#: lib/commit.tcl:303 +msgid "write-tree failed:" +msgstr "write-tree a échoué :" + - #: lib/commit.tcl:275 ++#: lib/commit.tcl:304 lib/commit.tcl:348 lib/commit.tcl:368 ++#, fuzzy ++msgid "Commit failed." ++msgstr "Le clonage a échoué." ++ ++#: lib/commit.tcl:321 +#, tcl-format +msgid "Commit %s appears to be corrupt" +msgstr "Le commit %s semble être corrompu" + - #: lib/commit.tcl:279 ++#: lib/commit.tcl:326 +msgid "" +"No changes to commit.\n" +"\n" +"No files were modified by this commit and it was not a merge commit.\n" +"\n" +"A rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" +"Pas de modification à commiter.\n" +"\n" - "Aucun fichier n'a été modifié par ce commit et il ne s'agit pas d'un commit de fusion.\n" ++"Aucun fichier n'a été modifié par ce commit et il ne s'agit pas d'un commit " ++"de fusion.\n" +"\n" +"Une resynchronisation va être lancée tout de suite automatiquement.\n" + - #: lib/commit.tcl:286 ++#: lib/commit.tcl:333 +msgid "No changes to commit." +msgstr "Pas de modifications à commiter." + - #: lib/commit.tcl:303 - #, tcl-format - msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'." - msgstr "attention : Tcl ne supporte pas l'encodage '%s'." - - #: lib/commit.tcl:317 ++#: lib/commit.tcl:347 +msgid "commit-tree failed:" +msgstr "commit-tree a échoué :" + - #: lib/commit.tcl:339 ++#: lib/commit.tcl:367 +msgid "update-ref failed:" +msgstr "update-ref a échoué" + - #: lib/commit.tcl:430 ++#: lib/commit.tcl:454 +#, tcl-format +msgid "Created commit %s: %s" +msgstr "Commit créé %s : %s" + - #: lib/console.tcl:57 ++#: lib/console.tcl:59 +msgid "Working... please wait..." +msgstr "Travail en cours... merci de patienter..." + - #: lib/console.tcl:183 ++#: lib/console.tcl:186 +msgid "Success" +msgstr "Succès" + - #: lib/console.tcl:196 ++#: lib/console.tcl:200 +msgid "Error: Command Failed" +msgstr "Erreur : échec de la commande" + +#: lib/database.tcl:43 +msgid "Number of loose objects" +msgstr "Nombre d'objets en fichier particulier" + +#: lib/database.tcl:44 +msgid "Disk space used by loose objects" +msgstr "Espace disque utilisé par les fichiers particuliers" + +#: lib/database.tcl:45 +msgid "Number of packed objects" +msgstr "Nombre d'objets empaquetés" + +#: lib/database.tcl:46 +msgid "Number of packs" +msgstr "Nombre de paquets d'objets" + +#: lib/database.tcl:47 +msgid "Disk space used by packed objects" +msgstr "Espace disque utilisé par les objets empaquetés" + +#: lib/database.tcl:48 +msgid "Packed objects waiting for pruning" +msgstr "Objets empaquetés attendant d'être supprimés" + +#: lib/database.tcl:49 +msgid "Garbage files" +msgstr "Fichiers poubelle" + - #: lib/database.tcl:72ets ++#: lib/database.tcl:72 +msgid "Compressing the object database" +msgstr "Compression de la base des objets" + +#: lib/database.tcl:83 +msgid "Verifying the object database with fsck-objects" +msgstr "Vérification de la base des objets avec fsck-objects" + +#: lib/database.tcl:108 +#, tcl-format +msgid "" +"This repository currently has approximately %i loose objects.\n" +"\n" +"To maintain optimal performance it is strongly recommended that you compress " +"the database when more than %i loose objects exist.\n" +"\n" +"Compress the database now?" +msgstr "" - "Ce référentiel comprend actuellement environ %i objets ayant leur fichier particulier.\n" ++"Ce référentiel comprend actuellement environ %i objets ayant leur fichier " ++"particulier.\n" +"\n" - "Pour conserver une performance optimale, il est fortement recommandé de comprimer la base quand plus de %i objets ayant leur fichier particulier existent.\n" ++"Pour conserver une performance optimale, il est fortement recommandé de " ++"comprimer la base quand plus de %i objets ayant leur fichier particulier " ++"existent.\n" +"\n" +"Comprimer la base maintenant ?" + +#: lib/date.tcl:25 +#, tcl-format +msgid "Invalid date from Git: %s" +msgstr "Date invalide de Git : %s" + +#: lib/diff.tcl:42 +#, tcl-format +msgid "" +"No differences detected.\n" +"\n" +"%s has no changes.\n" +"\n" +"The modification date of this file was updated by another application, but " +"the content within the file was not changed.\n" +"\n" +"A rescan will be automatically started to find other files which may have " +"the same state." +msgstr "" +"Aucune différence détectée.\n" +"\n" +"%s ne comporte aucune modification.\n" +"\n" - "La date de modification de ce fichier a été mise à jour par une autre application, mais le contenu du fichier n'a pas changé.\n" ++"La date de modification de ce fichier a été mise à jour par une autre " ++"application, mais le contenu du fichier n'a pas changé.\n" +"\n" - "Une resynchronisation va être lancée automatiquement pour trouver d'autres fichiers qui pourraient se trouver dans le même état." ++"Une resynchronisation va être lancée automatiquement pour trouver d'autres " ++"fichiers qui pourraient se trouver dans le même état." + +#: lib/diff.tcl:81 +#, tcl-format +msgid "Loading diff of %s..." +msgstr "Chargement des différences de %s..." + +#: lib/diff.tcl:114 lib/diff.tcl:184 +#, tcl-format +msgid "Unable to display %s" +msgstr "Impossible d'afficher %s" + +#: lib/diff.tcl:115 +msgid "Error loading file:" +msgstr "Erreur lors du chargement du fichier :" + +#: lib/diff.tcl:122 +msgid "Git Repository (subproject)" +msgstr "Référentiel Git (sous projet)" + +#: lib/diff.tcl:134 +msgid "* Binary file (not showing content)." +msgstr "* Fichier binaire (pas d'apperçu du contenu)." + +#: lib/diff.tcl:185 +msgid "Error loading diff:" +msgstr "Erreur lors du chargement des différences :" + - #: lib/diff.tcl:302 ++#: lib/diff.tcl:303 +msgid "Failed to unstage selected hunk." - msgstr "La suppression dans le pré-commit de la section sélectionnée a échouée." ++msgstr "" ++"La suppression dans le pré-commit de la section sélectionnée a échouée." + - #: lib/diff.tcl:309 ++#: lib/diff.tcl:310 +msgid "Failed to stage selected hunk." +msgstr "Le pré-commit de la section sélectionnée a échoué." + - #: lib/error.tcl:12 lib/error.tcl:102 ++#: lib/error.tcl:20 lib/error.tcl:114 +msgid "error" +msgstr "erreur" + - #: lib/error.tcl:28 ++#: lib/error.tcl:36 +msgid "warning" +msgstr "attention" + - #: lib/error.tcl:81 ++#: lib/error.tcl:94 +msgid "You must correct the above errors before committing." +msgstr "Vous devez corriger les erreurs suivantes avant de pouvoir commiter." + +#: lib/index.tcl:6 +msgid "Unable to unlock the index." +msgstr "Impossible de dévérouiller le pré-commit." + +#: lib/index.tcl:15 +msgid "Index Error" +msgstr "Erreur de pré-commit" + +#: lib/index.tcl:21 +msgid "" +"Updating the Git index failed. A rescan will be automatically started to " +"resynchronize git-gui." - msgstr "Le pré-commit a échoué. Une resynchronisation va être lancée automatiquement." ++msgstr "" ++"Le pré-commit a échoué. Une resynchronisation va être lancée automatiquement." + +#: lib/index.tcl:27 +msgid "Continue" +msgstr "Continuer" + +#: lib/index.tcl:31 +msgid "Unlock Index" +msgstr "Dévérouiller le pré-commit" + +#: lib/index.tcl:282 +#, tcl-format +msgid "Unstaging %s from commit" +msgstr "Supprimer %s du commit" + ++#: lib/index.tcl:313 ++#, fuzzy ++msgid "Ready to commit." ++msgstr "Pré-commité" ++ +#: lib/index.tcl:326 +#, tcl-format +msgid "Adding %s" +msgstr "Ajouter %s" + +#: lib/index.tcl:381 +#, tcl-format +msgid "Revert changes in file %s?" +msgstr "Inverser les modifications dans le fichier %s ? " + +#: lib/index.tcl:383 +#, tcl-format +msgid "Revert changes in these %i files?" +msgstr "Inverser les modifications dans ces %i fichiers ?" + - #: lib/index.tcl:389 ++#: lib/index.tcl:391 +msgid "Any unstaged changes will be permanently lost by the revert." - msgstr "Toutes les modifications non pré-commitées seront définitivement perdues lors de l'inversion." ++msgstr "" ++"Toutes les modifications non pré-commitées seront définitivement perdues " ++"lors de l'inversion." + - #: lib/index.tcl:392 ++#: lib/index.tcl:394 +msgid "Do Nothing" +msgstr "Ne rien faire" + +#: lib/merge.tcl:13 +msgid "" +"Cannot merge while amending.\n" +"\n" +"You must finish amending this commit before starting any type of merge.\n" +msgstr "" +"Impossible de fucionner pendant une correction.\n" +"\n" - "Vous devez finir de corriger ce commit avant de lancer une quelconque fusion.\n" ++"Vous devez finir de corriger ce commit avant de lancer une quelconque " ++"fusion.\n" + +#: lib/merge.tcl:27 +msgid "" +"Last scanned state does not match repository state.\n" +"\n" +"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " +"rescan must be performed before a merge can be performed.\n" +"\n" +"The rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" - "L'état lors de la dernière synchronisation ne correspond plus à l'état du référentiel.\n" ++"L'état lors de la dernière synchronisation ne correspond plus à l'état du " ++"référentiel.\n" +"\n" - "Un autre programme Git a modifié ce référentiel depuis la dernière synchronisation. Une resynchronisation doit être effectuée avant de pouvoir fusionner de nouveau.\n" ++"Un autre programme Git a modifié ce référentiel depuis la dernière " ++"synchronisation. Une resynchronisation doit être effectuée avant de pouvoir " ++"fusionner de nouveau.\n" +"\n" +"Cela va être fait tout de suite automatiquement\n" + +#: lib/merge.tcl:44 +#, tcl-format +msgid "" +"You are in the middle of a conflicted merge.\n" +"\n" +"File %s has merge conflicts.\n" +"\n" +"You must resolve them, stage the file, and commit to complete the current " +"merge. Only then can you begin another merge.\n" +msgstr "" +"Vous êtes au milieu d'une fusion conflictuelle.\n" +"\n" +"Le fichier %s a des conflicts de fusion.\n" +"\n" - "Vous devez les résoudre, puis pré-commiter le fichier, et enfin commiter pour terminer la fusion courante. Seulementà ce moment là, il sera possible d'effectuer une nouvelle fusion.\n" ++"Vous devez les résoudre, puis pré-commiter le fichier, et enfin commiter " ++"pour terminer la fusion courante. Seulementà ce moment là, il sera possible " ++"d'effectuer une nouvelle fusion.\n" + +#: lib/merge.tcl:54 +#, tcl-format +msgid "" +"You are in the middle of a change.\n" +"\n" +"File %s is modified.\n" +"\n" +"You should complete the current commit before starting a merge. Doing so " +"will help you abort a failed merge, should the need arise.\n" +msgstr "" +"Vous êtes au milieu d'une modification.\n" +"\n" +"Le fichier %s est modifié.\n" +"\n" - "Vous devriez terminer le commit courant avant de lancer une fusion. En faisait comme cela, vous éviterez de devoir éventuellement abandonner une fusion ayant échouée.\n" ++"Vous devriez terminer le commit courant avant de lancer une fusion. En " ++"faisait comme cela, vous éviterez de devoir éventuellement abandonner une " ++"fusion ayant échouée.\n" + +#: lib/merge.tcl:106 +#, tcl-format +msgid "%s of %s" +msgstr "%s de %s" + +#: lib/merge.tcl:119 - #, tcl-format - msgid "Merging %s and %s" ++#, fuzzy, tcl-format ++msgid "Merging %s and %s..." +msgstr "Fusion de %s et %s" + - #: lib/merge.tcl:131 ++#: lib/merge.tcl:130 +msgid "Merge completed successfully." +msgstr "La fusion s'est faite avec succès." + - #: lib/merge.tcl:133 ++#: lib/merge.tcl:132 +msgid "Merge failed. Conflict resolution is required." +msgstr "La fusion a echouée. Il est nécessaire de résoudre les conflicts." + - #: lib/merge.tcl:158 ++#: lib/merge.tcl:157 +#, tcl-format +msgid "Merge Into %s" +msgstr "Fusion dans %s" + - #: lib/merge.tcl:177 ++#: lib/merge.tcl:176 +msgid "Revision To Merge" +msgstr "Révision à fusionner" + - #: lib/merge.tcl:212 ++#: lib/merge.tcl:211 +msgid "" +"Cannot abort while amending.\n" +"\n" +"You must finish amending this commit.\n" +msgstr "" +"Impossible d'abandonner en cours de correction.\n" +"\n" +"Vous devez finir de corriger ce commit.\n" + - #: lib/merge.tcl:222 ++#: lib/merge.tcl:221 +msgid "" +"Abort merge?\n" +"\n" +"Aborting the current merge will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n" +"\n" +"Continue with aborting the current merge?" +msgstr "" +"Abandonner la fusion ?\n" +"\n" - "Abandonner la fusion courante entrainera la perte de TOUTES les modifications non commitées.\n" ++"Abandonner la fusion courante entrainera la perte de TOUTES les " ++"modifications non commitées.\n" +"\n" +"Abandonner quand même la fusion courante ?" + - #: lib/merge.tcl:228 ++#: lib/merge.tcl:227 +msgid "" +"Reset changes?\n" +"\n" +"Resetting the changes will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n" +"\n" +"Continue with resetting the current changes?" +msgstr "" +"Réinitialiser les modifications ?\n" +"\n" - "Réinitialiser les modifications va faire perdre TOUTES les modifications non commitées.\n" ++"Réinitialiser les modifications va faire perdre TOUTES les modifications non " ++"commitées.\n" +"\n" +"Réinitialiser quand même les modifications courantes ?" + - #: lib/merge.tcl:239 ++#: lib/merge.tcl:238 +msgid "Aborting" +msgstr "Abandon" + - #: lib/merge.tcl:266 ++#: lib/merge.tcl:238 ++#, fuzzy ++msgid "files reset" ++msgstr "fichiers" ++ ++#: lib/merge.tcl:265 +msgid "Abort failed." +msgstr "L'abandon a échoué." + - #: lib/merge.tcl:268 ++#: lib/merge.tcl:267 +msgid "Abort completed. Ready." +msgstr "Abandon teminé. Prêt." + - #: lib/option.tcl:82 ++#: lib/option.tcl:95 +msgid "Restore Defaults" +msgstr "Remettre les valeurs par défaut" + - #: lib/option.tcl:86 ++#: lib/option.tcl:99 +msgid "Save" +msgstr "Sauvegarder" + - #: lib/option.tcl:96 ++#: lib/option.tcl:109 +#, tcl-format +msgid "%s Repository" +msgstr "Référentiel de %s" + - #: lib/option.tcl:97 ++#: lib/option.tcl:110 +msgid "Global (All Repositories)" +msgstr "Globales (tous les référentiels)" + - #: lib/option.tcl:103 ++#: lib/option.tcl:116 +msgid "User Name" +msgstr "Nom d'utilisateur" + - #: lib/option.tcl:104 ++#: lib/option.tcl:117 +msgid "Email Address" +msgstr "Adresse email" + - #: lib/option.tcl:106 ++#: lib/option.tcl:119 +msgid "Summarize Merge Commits" +msgstr "Résumer les commits de fusion" + - #: lib/option.tcl:107 ++#: lib/option.tcl:120 +msgid "Merge Verbosity" +msgstr "Fusion bavarde" + - #: lib/option.tcl:108 ++#: lib/option.tcl:121 +msgid "Show Diffstat After Merge" +msgstr "Montrer statistiques de diff après fusion" + - #: lib/option.tcl:110 ++#: lib/option.tcl:123 +msgid "Trust File Modification Timestamps" +msgstr "Faire confiance aux dates de modification de fichiers " + - #: lib/option.tcl:111 ++#: lib/option.tcl:124 +msgid "Prune Tracking Branches During Fetch" +msgstr "Nettoyer les branches de suivi pendant la récupération" + - #: lib/option.tcl:112 ++#: lib/option.tcl:125 +msgid "Match Tracking Branches" +msgstr "Faire correspondre les branches de suivi" + - #: lib/option.tcl:113 ++#: lib/option.tcl:126 +msgid "Number of Diff Context Lines" +msgstr "Nombre de lignes de contexte dans les diffs" + - #: lib/option.tcl:114 ++#: lib/option.tcl:127 ++#, fuzzy ++msgid "Commit Message Text Width" ++msgstr "Message de commit :" ++ ++#: lib/option.tcl:128 +msgid "New Branch Name Template" +msgstr "Nouveau modèle de nom de branche" + - #: lib/option.tcl:176 ++#: lib/option.tcl:192 ++msgid "Spelling Dictionary:" ++msgstr "" ++ ++#: lib/option.tcl:216 +msgid "Change Font" +msgstr "Modifier les fontes" + - #: lib/option.tcl:180 ++#: lib/option.tcl:220 +#, tcl-format +msgid "Choose %s" +msgstr "Choisir %s" + - #: lib/option.tcl:186 ++#: lib/option.tcl:226 +msgid "pt." +msgstr "pt." + - #: lib/option.tcl:200 ++#: lib/option.tcl:240 +msgid "Preferences" +msgstr "Préférences" + - #: lib/option.tcl:235 ++#: lib/option.tcl:275 +msgid "Failed to completely save options:" +msgstr "La sauvegarde complète des options a échouée :" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:29 lib/remote_branch_delete.tcl:34 +msgid "Delete Remote Branch" +msgstr "Supprimer branche distante" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:47 +msgid "From Repository" +msgstr "Référentiel" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:50 lib/transport.tcl:123 +msgid "Remote:" +msgstr "Branche distante :" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:66 lib/transport.tcl:138 +msgid "Arbitrary URL:" +msgstr "URL arbitraire :" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:84 +msgid "Branches" +msgstr "Branches" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:109 +msgid "Delete Only If" +msgstr "Supprimer seulement si" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:111 +msgid "Merged Into:" +msgstr "Fusionné dans :" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:119 +msgid "Always (Do not perform merge checks)" +msgstr "Toujours (ne pas vérifier les fusions)" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:152 +msgid "A branch is required for 'Merged Into'." +msgstr "Une branche est nécessaire pour 'Fusionné dans'." + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:184 +#, tcl-format +msgid "" +"The following branches are not completely merged into %s:\n" +"\n" +" - %s" +msgstr "" +"Les branches suivantes ne sont pas complètement fusionnées dans %s :\n" +"\n" +" - %s" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:189 +#, tcl-format +msgid "" +"One or more of the merge tests failed because you have not fetched the " +"necessary commits. Try fetching from %s first." - msgstr "Une ou plusieurs des tests de fusion ont échoués parce que vous n'avez pas récupéré les commits nécessaires. Essayez de récupéré à partir de %s d'abord." ++msgstr "" ++"Une ou plusieurs des tests de fusion ont échoués parce que vous n'avez pas " ++"récupéré les commits nécessaires. Essayez de récupéré à partir de %s d'abord." + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:207 +msgid "Please select one or more branches to delete." +msgstr "Merci de sélectionner une ou plusieurs branches à supprimer." + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:216 +msgid "" +"Recovering deleted branches is difficult.\n" +"\n" +"Delete the selected branches?" +msgstr "" +"Récupérer des branches supprimées est difficile.\n" +"\n" +"Souhaitez vous supprimer les branches sélectionnées ?" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:226 +#, tcl-format +msgid "Deleting branches from %s" +msgstr "Supprimer les branches de %s" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:286 +msgid "No repository selected." +msgstr "Aucun référentiel n'est sélectionné." + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:291 +#, tcl-format +msgid "Scanning %s..." +msgstr "Synchronisation de %s..." + +#: lib/remote.tcl:165 +msgid "Prune from" +msgstr "Nettoyer de" + +#: lib/remote.tcl:170 +msgid "Fetch from" +msgstr "Récupérer de" + +#: lib/remote.tcl:213 +msgid "Push to" +msgstr "Pousser vers" + +#: lib/shortcut.tcl:20 lib/shortcut.tcl:61 +msgid "Cannot write shortcut:" +msgstr "Impossible d'écrire le raccourcis :" + +#: lib/shortcut.tcl:136 +msgid "Cannot write icon:" +msgstr "Impossible d'écrire l'icône :" + ++#: lib/spellcheck.tcl:57 ++msgid "Unsupported spell checker" ++msgstr "" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:65 ++msgid "Spell checking is unavailable" ++msgstr "" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:68 ++msgid "Invalid spell checking configuration" ++msgstr "" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:70 ++#, tcl-format ++msgid "Reverting dictionary to %s." ++msgstr "" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:73 ++msgid "Spell checker silently failed on startup" ++msgstr "" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:80 ++msgid "Unrecognized spell checker" ++msgstr "" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:180 ++msgid "No Suggestions" ++msgstr "" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:381 ++msgid "Unexpected EOF from spell checker" ++msgstr "" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:385 ++msgid "Spell Checker Failed" ++msgstr "" ++ +#: lib/status_bar.tcl:83 +#, tcl-format +msgid "%s ... %*i of %*i %s (%3i%%)" +msgstr "%s ... %*i de %*i %s (%3i%%)" + +#: lib/transport.tcl:6 +#, tcl-format +msgid "fetch %s" +msgstr "récupérer %s" + +#: lib/transport.tcl:7 +#, tcl-format +msgid "Fetching new changes from %s" +msgstr "Récupération des dernières modifications de %s" + +#: lib/transport.tcl:18 +#, tcl-format +msgid "remote prune %s" +msgstr "nettoyer à distance %s" + +#: lib/transport.tcl:19 +#, tcl-format +msgid "Pruning tracking branches deleted from %s" +msgstr "Nettoyer les branches de suivi supprimées de %s" + +#: lib/transport.tcl:25 lib/transport.tcl:71 +#, tcl-format +msgid "push %s" +msgstr "pousser %s" + +#: lib/transport.tcl:26 +#, tcl-format +msgid "Pushing changes to %s" +msgstr "Les modifications sont poussées vers %s" + +#: lib/transport.tcl:72 +#, tcl-format +msgid "Pushing %s %s to %s" +msgstr "Pousse %s %s vers %s" + +#: lib/transport.tcl:89 +msgid "Push Branches" +msgstr "Pousser branches" + +#: lib/transport.tcl:103 +msgid "Source Branches" +msgstr "Branches source" + +#: lib/transport.tcl:120 +msgid "Destination Repository" +msgstr "Référentiel de destination" + +#: lib/transport.tcl:158 +msgid "Transfer Options" +msgstr "Transférer options" + +#: lib/transport.tcl:160 +msgid "Force overwrite existing branch (may discard changes)" - msgstr "Forcer l'écrasement d'une branche existante (peut supprimer des modifications)" ++msgstr "" ++"Forcer l'écrasement d'une branche existante (peut supprimer des " ++"modifications)" + +#: lib/transport.tcl:164 +msgid "Use thin pack (for slow network connections)" +msgstr "Utiliser des petits paquets (pour les connexions lentes)" + +#: lib/transport.tcl:168 +msgid "Include tags" +msgstr "Inclure les marques" - diff --cc git-gui/po/git-gui.pot index 2e332849f,000000000..813199f78 mode 100644,000000..100644 --- a/git-gui/po/git-gui.pot +++ b/git-gui/po/git-gui.pot @@@ -1,1802 -1,0 +1,1823 @@@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2008-02-16 21:24+0100\n" ++"POT-Creation-Date: 2008-03-14 07:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + - #: git-gui.sh:41 git-gui.sh:604 git-gui.sh:618 git-gui.sh:631 git-gui.sh:714 - #: git-gui.sh:733 ++#: git-gui.sh:41 git-gui.sh:634 git-gui.sh:648 git-gui.sh:661 git-gui.sh:744 ++#: git-gui.sh:763 +msgid "git-gui: fatal error" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:565 ++#: git-gui.sh:593 +#, tcl-format +msgid "Invalid font specified in %s:" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:590 ++#: git-gui.sh:620 +msgid "Main Font" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:591 ++#: git-gui.sh:621 +msgid "Diff/Console Font" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:605 ++#: git-gui.sh:635 +msgid "Cannot find git in PATH." +msgstr "" + - #: git-gui.sh:632 ++#: git-gui.sh:662 +msgid "Cannot parse Git version string:" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:650 ++#: git-gui.sh:680 +#, tcl-format +msgid "" +"Git version cannot be determined.\n" +"\n" +"%s claims it is version '%s'.\n" +"\n" +"%s requires at least Git 1.5.0 or later.\n" +"\n" +"Assume '%s' is version 1.5.0?\n" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:888 ++#: git-gui.sh:918 +msgid "Git directory not found:" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:895 ++#: git-gui.sh:925 +msgid "Cannot move to top of working directory:" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:902 ++#: git-gui.sh:932 +msgid "Cannot use funny .git directory:" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:907 ++#: git-gui.sh:937 +msgid "No working directory" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1054 ++#: git-gui.sh:1084 lib/checkout_op.tcl:283 +msgid "Refreshing file status..." +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1119 ++#: git-gui.sh:1149 +msgid "Scanning for modified files ..." +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1294 lib/browser.tcl:245 ++#: git-gui.sh:1324 lib/browser.tcl:246 +msgid "Ready." +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1560 ++#: git-gui.sh:1590 +msgid "Unmodified" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1562 ++#: git-gui.sh:1592 +msgid "Modified, not staged" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1563 git-gui.sh:1568 ++#: git-gui.sh:1593 git-gui.sh:1598 +msgid "Staged for commit" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1564 git-gui.sh:1569 ++#: git-gui.sh:1594 git-gui.sh:1599 +msgid "Portions staged for commit" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1565 git-gui.sh:1570 ++#: git-gui.sh:1595 git-gui.sh:1600 +msgid "Staged for commit, missing" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1567 ++#: git-gui.sh:1597 +msgid "Untracked, not staged" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1572 ++#: git-gui.sh:1602 +msgid "Missing" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1573 ++#: git-gui.sh:1603 +msgid "Staged for removal" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1574 ++#: git-gui.sh:1604 +msgid "Staged for removal, still present" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1576 git-gui.sh:1577 git-gui.sh:1578 git-gui.sh:1579 ++#: git-gui.sh:1606 git-gui.sh:1607 git-gui.sh:1608 git-gui.sh:1609 +msgid "Requires merge resolution" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1614 ++#: git-gui.sh:1644 +msgid "Starting gitk... please wait..." +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1623 ++#: git-gui.sh:1653 +#, tcl-format +msgid "" +"Unable to start gitk:\n" +"\n" +"%s does not exist" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1823 lib/choose_repository.tcl:35 ++#: git-gui.sh:1860 lib/choose_repository.tcl:36 +msgid "Repository" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1824 ++#: git-gui.sh:1861 +msgid "Edit" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1826 lib/choose_rev.tcl:560 ++#: git-gui.sh:1863 lib/choose_rev.tcl:561 +msgid "Branch" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1829 lib/choose_rev.tcl:547 ++#: git-gui.sh:1866 lib/choose_rev.tcl:548 +msgid "Commit@@noun" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1832 lib/merge.tcl:121 lib/merge.tcl:150 lib/merge.tcl:168 ++#: git-gui.sh:1869 lib/merge.tcl:120 lib/merge.tcl:149 lib/merge.tcl:167 +msgid "Merge" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1833 lib/choose_rev.tcl:556 ++#: git-gui.sh:1870 lib/choose_rev.tcl:557 +msgid "Remote" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1842 ++#: git-gui.sh:1879 +msgid "Browse Current Branch's Files" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1846 ++#: git-gui.sh:1883 +msgid "Browse Branch Files..." +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1851 ++#: git-gui.sh:1888 +msgid "Visualize Current Branch's History" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1855 ++#: git-gui.sh:1892 +msgid "Visualize All Branch History" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1862 ++#: git-gui.sh:1899 +#, tcl-format +msgid "Browse %s's Files" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1864 ++#: git-gui.sh:1901 +#, tcl-format +msgid "Visualize %s's History" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1869 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67 ++#: git-gui.sh:1906 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67 +msgid "Database Statistics" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1872 lib/database.tcl:34 ++#: git-gui.sh:1909 lib/database.tcl:34 +msgid "Compress Database" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1875 ++#: git-gui.sh:1912 +msgid "Verify Database" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1882 git-gui.sh:1886 git-gui.sh:1890 lib/shortcut.tcl:7 ++#: git-gui.sh:1919 git-gui.sh:1923 git-gui.sh:1927 lib/shortcut.tcl:7 +#: lib/shortcut.tcl:39 lib/shortcut.tcl:71 +msgid "Create Desktop Icon" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1895 lib/choose_repository.tcl:176 lib/choose_repository.tcl:184 ++#: git-gui.sh:1932 lib/choose_repository.tcl:177 lib/choose_repository.tcl:185 +msgid "Quit" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1902 ++#: git-gui.sh:1939 +msgid "Undo" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1905 ++#: git-gui.sh:1942 +msgid "Redo" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1909 git-gui.sh:2403 ++#: git-gui.sh:1946 git-gui.sh:2443 +msgid "Cut" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1912 git-gui.sh:2406 git-gui.sh:2477 git-gui.sh:2549 - #: lib/console.tcl:67 ++#: git-gui.sh:1949 git-gui.sh:2446 git-gui.sh:2520 git-gui.sh:2614 ++#: lib/console.tcl:69 +msgid "Copy" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1915 git-gui.sh:2409 ++#: git-gui.sh:1952 git-gui.sh:2449 +msgid "Paste" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1918 git-gui.sh:2412 lib/branch_delete.tcl:26 ++#: git-gui.sh:1955 git-gui.sh:2452 lib/branch_delete.tcl:26 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:38 +msgid "Delete" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1922 git-gui.sh:2416 git-gui.sh:2553 lib/console.tcl:69 ++#: git-gui.sh:1959 git-gui.sh:2456 git-gui.sh:2618 lib/console.tcl:71 +msgid "Select All" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1931 ++#: git-gui.sh:1968 +msgid "Create..." +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1937 ++#: git-gui.sh:1974 +msgid "Checkout..." +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1943 ++#: git-gui.sh:1980 +msgid "Rename..." +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1948 git-gui.sh:2048 ++#: git-gui.sh:1985 git-gui.sh:2085 +msgid "Delete..." +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1953 ++#: git-gui.sh:1990 +msgid "Reset..." +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1965 git-gui.sh:2350 ++#: git-gui.sh:2002 git-gui.sh:2389 +msgid "New Commit" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1973 git-gui.sh:2357 ++#: git-gui.sh:2010 git-gui.sh:2396 +msgid "Amend Last Commit" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1982 git-gui.sh:2317 lib/remote_branch_delete.tcl:99 ++#: git-gui.sh:2019 git-gui.sh:2356 lib/remote_branch_delete.tcl:99 +msgid "Rescan" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1988 ++#: git-gui.sh:2025 +msgid "Stage To Commit" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:1994 ++#: git-gui.sh:2031 +msgid "Stage Changed Files To Commit" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2000 ++#: git-gui.sh:2037 +msgid "Unstage From Commit" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2005 lib/index.tcl:393 ++#: git-gui.sh:2042 lib/index.tcl:395 +msgid "Revert Changes" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2012 git-gui.sh:2329 git-gui.sh:2427 ++#: git-gui.sh:2049 git-gui.sh:2368 git-gui.sh:2467 +msgid "Sign Off" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2016 git-gui.sh:2333 ++#: git-gui.sh:2053 git-gui.sh:2372 +msgid "Commit@@verb" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2027 ++#: git-gui.sh:2064 +msgid "Local Merge..." +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2032 ++#: git-gui.sh:2069 +msgid "Abort Merge..." +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2044 ++#: git-gui.sh:2081 +msgid "Push..." +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2055 lib/choose_repository.tcl:40 ++#: git-gui.sh:2092 lib/choose_repository.tcl:41 +msgid "Apple" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2058 git-gui.sh:2080 lib/about.tcl:13 - #: lib/choose_repository.tcl:43 lib/choose_repository.tcl:49 ++#: git-gui.sh:2095 git-gui.sh:2117 lib/about.tcl:14 ++#: lib/choose_repository.tcl:44 lib/choose_repository.tcl:50 +#, tcl-format +msgid "About %s" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2062 ++#: git-gui.sh:2099 +msgid "Preferences..." +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2070 git-gui.sh:2595 ++#: git-gui.sh:2107 git-gui.sh:2639 +msgid "Options..." +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2076 lib/choose_repository.tcl:46 ++#: git-gui.sh:2113 lib/choose_repository.tcl:47 +msgid "Help" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2117 ++#: git-gui.sh:2154 +msgid "Online Documentation" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2201 ++#: git-gui.sh:2238 +#, tcl-format +msgid "fatal: cannot stat path %s: No such file or directory" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2234 ++#: git-gui.sh:2271 +msgid "Current Branch:" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2255 ++#: git-gui.sh:2292 +msgid "Staged Changes (Will Commit)" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2274 ++#: git-gui.sh:2312 +msgid "Unstaged Changes" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2323 ++#: git-gui.sh:2362 +msgid "Stage Changed" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2339 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182 ++#: git-gui.sh:2378 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182 +msgid "Push" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2369 ++#: git-gui.sh:2408 +msgid "Initial Commit Message:" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2370 ++#: git-gui.sh:2409 +msgid "Amended Commit Message:" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2371 ++#: git-gui.sh:2410 +msgid "Amended Initial Commit Message:" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2372 ++#: git-gui.sh:2411 +msgid "Amended Merge Commit Message:" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2373 ++#: git-gui.sh:2412 +msgid "Merge Commit Message:" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2374 ++#: git-gui.sh:2413 +msgid "Commit Message:" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2419 git-gui.sh:2557 lib/console.tcl:71 ++#: git-gui.sh:2459 git-gui.sh:2622 lib/console.tcl:73 +msgid "Copy All" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2443 lib/blame.tcl:104 ++#: git-gui.sh:2483 lib/blame.tcl:107 +msgid "File:" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2573 ++#: git-gui.sh:2589 +msgid "Apply/Reverse Hunk" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2579 ++#: git-gui.sh:2595 +msgid "Show Less Context" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2586 ++#: git-gui.sh:2602 +msgid "Show More Context" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2594 ++#: git-gui.sh:2610 +msgid "Refresh" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2615 ++#: git-gui.sh:2631 +msgid "Decrease Font Size" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2619 ++#: git-gui.sh:2635 +msgid "Increase Font Size" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2630 ++#: git-gui.sh:2646 +msgid "Unstage Hunk From Commit" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2604 ++#: git-gui.sh:2648 +msgid "Stage Hunk For Commit" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2623 ++#: git-gui.sh:2667 +msgid "Initializing..." +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2718 ++#: git-gui.sh:2762 +#, tcl-format +msgid "" +"Possible environment issues exist.\n" +"\n" +"The following environment variables are probably\n" +"going to be ignored by any Git subprocess run\n" +"by %s:\n" +"\n" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2748 ++#: git-gui.sh:2792 +msgid "" +"\n" +"This is due to a known issue with the\n" +"Tcl binary distributed by Cygwin." +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2753 ++#: git-gui.sh:2797 +#, tcl-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"A good replacement for %s\n" +"is placing values for the user.name and\n" +"user.email settings into your personal\n" +"~/.gitconfig file.\n" +msgstr "" + - #: lib/about.tcl:25 ++#: lib/about.tcl:26 +msgid "git-gui - a graphical user interface for Git." +msgstr "" + +#: lib/blame.tcl:77 +msgid "File Viewer" +msgstr "" + +#: lib/blame.tcl:81 +msgid "Commit:" +msgstr "" + - #: lib/blame.tcl:249 ++#: lib/blame.tcl:264 +msgid "Copy Commit" +msgstr "" + - #: lib/blame.tcl:369 ++#: lib/blame.tcl:384 +#, tcl-format +msgid "Reading %s..." +msgstr "" + - #: lib/blame.tcl:473 ++#: lib/blame.tcl:488 +msgid "Loading copy/move tracking annotations..." +msgstr "" + - #: lib/blame.tcl:493 ++#: lib/blame.tcl:508 +msgid "lines annotated" +msgstr "" + - #: lib/blame.tcl:674 ++#: lib/blame.tcl:689 +msgid "Loading original location annotations..." +msgstr "" + - #: lib/blame.tcl:677 ++#: lib/blame.tcl:692 +msgid "Annotation complete." +msgstr "" + - #: lib/blame.tcl:731 ++#: lib/blame.tcl:746 +msgid "Loading annotation..." +msgstr "" + - #: lib/blame.tcl:787 ++#: lib/blame.tcl:802 +msgid "Author:" +msgstr "" + - #: lib/blame.tcl:791 ++#: lib/blame.tcl:806 +msgid "Committer:" +msgstr "" + - #: lib/blame.tcl:796 ++#: lib/blame.tcl:811 +msgid "Original File:" +msgstr "" + - #: lib/blame.tcl:910 ++#: lib/blame.tcl:925 +msgid "Originally By:" +msgstr "" + - #: lib/blame.tcl:916 ++#: lib/blame.tcl:931 +msgid "In File:" +msgstr "" + - #: lib/blame.tcl:921 ++#: lib/blame.tcl:936 +msgid "Copied Or Moved Here By:" +msgstr "" + +#: lib/branch_checkout.tcl:14 lib/branch_checkout.tcl:19 +msgid "Checkout Branch" +msgstr "" + +#: lib/branch_checkout.tcl:23 +msgid "Checkout" +msgstr "" + +#: lib/branch_checkout.tcl:27 lib/branch_create.tcl:35 - #: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:281 - #: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:172 - #: lib/option.tcl:90 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97 ++#: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:282 ++#: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:171 ++#: lib/option.tcl:103 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97 +msgid "Cancel" +msgstr "" + - #: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:286 ++#: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:287 +msgid "Revision" +msgstr "" + - #: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:202 ++#: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:242 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: lib/branch_checkout.tcl:39 lib/branch_create.tcl:92 +msgid "Fetch Tracking Branch" +msgstr "" + +#: lib/branch_checkout.tcl:44 +msgid "Detach From Local Branch" +msgstr "" + +#: lib/branch_create.tcl:22 +msgid "Create Branch" +msgstr "" + +#: lib/branch_create.tcl:27 +msgid "Create New Branch" +msgstr "" + - #: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:375 ++#: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:371 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: lib/branch_create.tcl:40 +msgid "Branch Name" +msgstr "" + +#: lib/branch_create.tcl:43 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: lib/branch_create.tcl:58 +msgid "Match Tracking Branch Name" +msgstr "" + +#: lib/branch_create.tcl:66 +msgid "Starting Revision" +msgstr "" + +#: lib/branch_create.tcl:72 +msgid "Update Existing Branch:" +msgstr "" + +#: lib/branch_create.tcl:75 +msgid "No" +msgstr "" + +#: lib/branch_create.tcl:80 +msgid "Fast Forward Only" +msgstr "" + +#: lib/branch_create.tcl:85 lib/checkout_op.tcl:514 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: lib/branch_create.tcl:97 +msgid "Checkout After Creation" +msgstr "" + +#: lib/branch_create.tcl:131 +msgid "Please select a tracking branch." +msgstr "" + +#: lib/branch_create.tcl:140 +#, tcl-format +msgid "Tracking branch %s is not a branch in the remote repository." +msgstr "" + +#: lib/branch_create.tcl:153 lib/branch_rename.tcl:86 +msgid "Please supply a branch name." +msgstr "" + +#: lib/branch_create.tcl:164 lib/branch_rename.tcl:106 +#, tcl-format +msgid "'%s' is not an acceptable branch name." +msgstr "" + +#: lib/branch_delete.tcl:15 +msgid "Delete Branch" +msgstr "" + +#: lib/branch_delete.tcl:20 +msgid "Delete Local Branch" +msgstr "" + +#: lib/branch_delete.tcl:37 +msgid "Local Branches" +msgstr "" + +#: lib/branch_delete.tcl:52 +msgid "Delete Only If Merged Into" +msgstr "" + +#: lib/branch_delete.tcl:54 +msgid "Always (Do not perform merge test.)" +msgstr "" + +#: lib/branch_delete.tcl:103 +#, tcl-format +msgid "The following branches are not completely merged into %s:" +msgstr "" + +#: lib/branch_delete.tcl:115 +msgid "" +"Recovering deleted branches is difficult. \n" +"\n" +" Delete the selected branches?" +msgstr "" + +#: lib/branch_delete.tcl:141 +#, tcl-format +msgid "" +"Failed to delete branches:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: lib/branch_rename.tcl:14 lib/branch_rename.tcl:22 +msgid "Rename Branch" +msgstr "" + +#: lib/branch_rename.tcl:26 +msgid "Rename" +msgstr "" + +#: lib/branch_rename.tcl:36 +msgid "Branch:" +msgstr "" + +#: lib/branch_rename.tcl:39 +msgid "New Name:" +msgstr "" + +#: lib/branch_rename.tcl:75 +msgid "Please select a branch to rename." +msgstr "" + +#: lib/branch_rename.tcl:96 lib/checkout_op.tcl:179 +#, tcl-format +msgid "Branch '%s' already exists." +msgstr "" + +#: lib/branch_rename.tcl:117 +#, tcl-format +msgid "Failed to rename '%s'." +msgstr "" + +#: lib/browser.tcl:17 +msgid "Starting..." +msgstr "" + +#: lib/browser.tcl:26 +msgid "File Browser" +msgstr "" + - #: lib/browser.tcl:125 lib/browser.tcl:142 ++#: lib/browser.tcl:126 lib/browser.tcl:143 +#, tcl-format +msgid "Loading %s..." +msgstr "" + - #: lib/browser.tcl:186 ++#: lib/browser.tcl:187 +msgid "[Up To Parent]" +msgstr "" + - #: lib/browser.tcl:266 lib/browser.tcl:272 ++#: lib/browser.tcl:267 lib/browser.tcl:273 +msgid "Browse Branch Files" +msgstr "" + - #: lib/browser.tcl:277 lib/choose_repository.tcl:391 - #: lib/choose_repository.tcl:482 lib/choose_repository.tcl:492 - #: lib/choose_repository.tcl:989 ++#: lib/browser.tcl:278 lib/choose_repository.tcl:387 ++#: lib/choose_repository.tcl:474 lib/choose_repository.tcl:484 ++#: lib/choose_repository.tcl:987 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: lib/checkout_op.tcl:79 +#, tcl-format +msgid "Fetching %s from %s" +msgstr "" + +#: lib/checkout_op.tcl:127 +#, tcl-format +msgid "fatal: Cannot resolve %s" +msgstr "" + - #: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:79 lib/database.tcl:31 ++#: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:81 lib/database.tcl:31 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: lib/checkout_op.tcl:169 +#, tcl-format +msgid "Branch '%s' does not exist." +msgstr "" + +#: lib/checkout_op.tcl:206 +#, tcl-format +msgid "" +"Branch '%s' already exists.\n" +"\n" +"It cannot fast-forward to %s.\n" +"A merge is required." +msgstr "" + +#: lib/checkout_op.tcl:220 +#, tcl-format +msgid "Merge strategy '%s' not supported." +msgstr "" + +#: lib/checkout_op.tcl:239 +#, tcl-format +msgid "Failed to update '%s'." +msgstr "" + +#: lib/checkout_op.tcl:251 +msgid "Staging area (index) is already locked." +msgstr "" + +#: lib/checkout_op.tcl:266 +msgid "" +"Last scanned state does not match repository state.\n" +"\n" +"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " +"rescan must be performed before the current branch can be changed.\n" +"\n" +"The rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" + +#: lib/checkout_op.tcl:322 +#, tcl-format +msgid "Updating working directory to '%s'..." +msgstr "" + +#: lib/checkout_op.tcl:323 +msgid "files checked out" +msgstr "" + +#: lib/checkout_op.tcl:353 +#, tcl-format +msgid "Aborted checkout of '%s' (file level merging is required)." +msgstr "" + +#: lib/checkout_op.tcl:354 +msgid "File level merge required." +msgstr "" + +#: lib/checkout_op.tcl:358 +#, tcl-format +msgid "Staying on branch '%s'." +msgstr "" + +#: lib/checkout_op.tcl:429 +msgid "" +"You are no longer on a local branch.\n" +"\n" +"If you wanted to be on a branch, create one now starting from 'This Detached " +"Checkout'." +msgstr "" + - #: lib/checkout_op.tcl:446 ++#: lib/checkout_op.tcl:446 lib/checkout_op.tcl:450 +#, tcl-format +msgid "Checked out '%s'." +msgstr "" + +#: lib/checkout_op.tcl:478 +#, tcl-format +msgid "Resetting '%s' to '%s' will lose the following commits:" +msgstr "" + +#: lib/checkout_op.tcl:500 +msgid "Recovering lost commits may not be easy." +msgstr "" + +#: lib/checkout_op.tcl:505 +#, tcl-format +msgid "Reset '%s'?" +msgstr "" + - #: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:164 ++#: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:163 +msgid "Visualize" +msgstr "" + +#: lib/checkout_op.tcl:578 +#, tcl-format +msgid "" +"Failed to set current branch.\n" +"\n" +"This working directory is only partially switched. We successfully updated " +"your files, but failed to update an internal Git file.\n" +"\n" +"This should not have occurred. %s will now close and give up." +msgstr "" + +#: lib/choose_font.tcl:39 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: lib/choose_font.tcl:53 +msgid "Font Family" +msgstr "" + - #: lib/choose_font.tcl:73 ++#: lib/choose_font.tcl:74 +msgid "Font Size" +msgstr "" + - #: lib/choose_font.tcl:90 ++#: lib/choose_font.tcl:91 +msgid "Font Example" +msgstr "" + - #: lib/choose_font.tcl:101 ++#: lib/choose_font.tcl:103 +msgid "" +"This is example text.\n" +"If you like this text, it can be your font." +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:27 ++#: lib/choose_repository.tcl:28 +msgid "Git Gui" +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:80 lib/choose_repository.tcl:380 ++#: lib/choose_repository.tcl:81 lib/choose_repository.tcl:376 +msgid "Create New Repository" +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:86 ++#: lib/choose_repository.tcl:87 +msgid "New..." +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:93 lib/choose_repository.tcl:468 ++#: lib/choose_repository.tcl:94 lib/choose_repository.tcl:460 +msgid "Clone Existing Repository" +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:99 ++#: lib/choose_repository.tcl:100 +msgid "Clone..." +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:106 lib/choose_repository.tcl:978 ++#: lib/choose_repository.tcl:107 lib/choose_repository.tcl:976 +msgid "Open Existing Repository" +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:112 ++#: lib/choose_repository.tcl:113 +msgid "Open..." +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:125 ++#: lib/choose_repository.tcl:126 +msgid "Recent Repositories" +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:131 ++#: lib/choose_repository.tcl:132 +msgid "Open Recent Repository:" +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:294 - #, tcl-format - msgid "Location %s already exists." - msgstr "" - - #: lib/choose_repository.tcl:300 lib/choose_repository.tcl:307 - #: lib/choose_repository.tcl:314 ++#: lib/choose_repository.tcl:296 lib/choose_repository.tcl:303 ++#: lib/choose_repository.tcl:310 +#, tcl-format +msgid "Failed to create repository %s:" +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:385 lib/choose_repository.tcl:486 ++#: lib/choose_repository.tcl:381 lib/choose_repository.tcl:478 +msgid "Directory:" +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:415 lib/choose_repository.tcl:544 - #: lib/choose_repository.tcl:1013 ++#: lib/choose_repository.tcl:412 lib/choose_repository.tcl:537 ++#: lib/choose_repository.tcl:1011 +msgid "Git Repository" +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:430 lib/choose_repository.tcl:437 ++#: lib/choose_repository.tcl:437 +#, tcl-format +msgid "Directory %s already exists." +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:442 ++#: lib/choose_repository.tcl:441 +#, tcl-format +msgid "File %s already exists." +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:463 ++#: lib/choose_repository.tcl:455 +msgid "Clone" +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:476 ++#: lib/choose_repository.tcl:468 +msgid "URL:" +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:496 ++#: lib/choose_repository.tcl:489 +msgid "Clone Type:" +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:502 ++#: lib/choose_repository.tcl:495 +msgid "Standard (Fast, Semi-Redundant, Hardlinks)" +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:508 ++#: lib/choose_repository.tcl:501 +msgid "Full Copy (Slower, Redundant Backup)" +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:514 ++#: lib/choose_repository.tcl:507 +msgid "Shared (Fastest, Not Recommended, No Backup)" +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:550 lib/choose_repository.tcl:597 - #: lib/choose_repository.tcl:738 lib/choose_repository.tcl:808 - #: lib/choose_repository.tcl:1019 lib/choose_repository.tcl:1027 ++#: lib/choose_repository.tcl:543 lib/choose_repository.tcl:590 ++#: lib/choose_repository.tcl:736 lib/choose_repository.tcl:806 ++#: lib/choose_repository.tcl:1017 lib/choose_repository.tcl:1025 +#, tcl-format +msgid "Not a Git repository: %s" +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:586 ++#: lib/choose_repository.tcl:579 +msgid "Standard only available for local repository." +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:590 ++#: lib/choose_repository.tcl:583 +msgid "Shared only available for local repository." +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:617 ++#: lib/choose_repository.tcl:604 ++#, tcl-format ++msgid "Location %s already exists." ++msgstr "" ++ ++#: lib/choose_repository.tcl:615 +msgid "Failed to configure origin" +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:629 ++#: lib/choose_repository.tcl:627 +msgid "Counting objects" +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:630 ++#: lib/choose_repository.tcl:628 +msgid "buckets" +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:654 ++#: lib/choose_repository.tcl:652 +#, tcl-format +msgid "Unable to copy objects/info/alternates: %s" +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:690 ++#: lib/choose_repository.tcl:688 +#, tcl-format +msgid "Nothing to clone from %s." +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:692 lib/choose_repository.tcl:906 - #: lib/choose_repository.tcl:918 ++#: lib/choose_repository.tcl:690 lib/choose_repository.tcl:904 ++#: lib/choose_repository.tcl:916 +msgid "The 'master' branch has not been initialized." +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:705 ++#: lib/choose_repository.tcl:703 +msgid "Hardlinks are unavailable. Falling back to copying." +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:717 ++#: lib/choose_repository.tcl:715 +#, tcl-format +msgid "Cloning from %s" +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:748 ++#: lib/choose_repository.tcl:746 +msgid "Copying objects" +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:749 ++#: lib/choose_repository.tcl:747 +msgid "KiB" +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:773 ++#: lib/choose_repository.tcl:771 +#, tcl-format +msgid "Unable to copy object: %s" +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:783 ++#: lib/choose_repository.tcl:781 +msgid "Linking objects" +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:784 ++#: lib/choose_repository.tcl:782 +msgid "objects" +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:792 ++#: lib/choose_repository.tcl:790 +#, tcl-format +msgid "Unable to hardlink object: %s" +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:847 ++#: lib/choose_repository.tcl:845 +msgid "Cannot fetch branches and objects. See console output for details." +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:858 ++#: lib/choose_repository.tcl:856 +msgid "Cannot fetch tags. See console output for details." +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:882 ++#: lib/choose_repository.tcl:880 +msgid "Cannot determine HEAD. See console output for details." +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:891 ++#: lib/choose_repository.tcl:889 +#, tcl-format +msgid "Unable to cleanup %s" +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:897 ++#: lib/choose_repository.tcl:895 +msgid "Clone failed." +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:904 ++#: lib/choose_repository.tcl:902 +msgid "No default branch obtained." +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:915 ++#: lib/choose_repository.tcl:913 +#, tcl-format +msgid "Cannot resolve %s as a commit." +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:927 ++#: lib/choose_repository.tcl:925 +msgid "Creating working directory" +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:928 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127 ++#: lib/choose_repository.tcl:926 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127 +#: lib/index.tcl:193 +msgid "files" +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:957 ++#: lib/choose_repository.tcl:955 +msgid "Initial file checkout failed." +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:973 ++#: lib/choose_repository.tcl:971 +msgid "Open" +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:983 ++#: lib/choose_repository.tcl:981 +msgid "Repository:" +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:1033 ++#: lib/choose_repository.tcl:1031 +#, tcl-format +msgid "Failed to open repository %s:" +msgstr "" + +#: lib/choose_rev.tcl:53 +msgid "This Detached Checkout" +msgstr "" + +#: lib/choose_rev.tcl:60 +msgid "Revision Expression:" +msgstr "" + +#: lib/choose_rev.tcl:74 +msgid "Local Branch" +msgstr "" + +#: lib/choose_rev.tcl:79 +msgid "Tracking Branch" +msgstr "" + - #: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:537 ++#: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:538 +msgid "Tag" +msgstr "" + +#: lib/choose_rev.tcl:317 +#, tcl-format +msgid "Invalid revision: %s" +msgstr "" + +#: lib/choose_rev.tcl:338 +msgid "No revision selected." +msgstr "" + +#: lib/choose_rev.tcl:346 +msgid "Revision expression is empty." +msgstr "" + - #: lib/choose_rev.tcl:530 ++#: lib/choose_rev.tcl:531 +msgid "Updated" +msgstr "" + - #: lib/choose_rev.tcl:558 ++#: lib/choose_rev.tcl:559 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: lib/commit.tcl:9 +msgid "" +"There is nothing to amend.\n" +"\n" +"You are about to create the initial commit. There is no commit before this " +"to amend.\n" +msgstr "" + +#: lib/commit.tcl:18 +msgid "" +"Cannot amend while merging.\n" +"\n" +"You are currently in the middle of a merge that has not been fully " +"completed. You cannot amend the prior commit unless you first abort the " +"current merge activity.\n" +msgstr "" + +#: lib/commit.tcl:49 +msgid "Error loading commit data for amend:" +msgstr "" + +#: lib/commit.tcl:76 +msgid "Unable to obtain your identity:" +msgstr "" + +#: lib/commit.tcl:81 +msgid "Invalid GIT_COMMITTER_IDENT:" +msgstr "" + +#: lib/commit.tcl:133 +msgid "" +"Last scanned state does not match repository state.\n" +"\n" +"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " +"rescan must be performed before another commit can be created.\n" +"\n" +"The rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" + +#: lib/commit.tcl:154 +#, tcl-format +msgid "" +"Unmerged files cannot be committed.\n" +"\n" +"File %s has merge conflicts. You must resolve them and stage the file " +"before committing.\n" +msgstr "" + +#: lib/commit.tcl:162 +#, tcl-format +msgid "" +"Unknown file state %s detected.\n" +"\n" +"File %s cannot be committed by this program.\n" +msgstr "" + +#: lib/commit.tcl:170 +msgid "" +"No changes to commit.\n" +"\n" +"You must stage at least 1 file before you can commit.\n" +msgstr "" + +#: lib/commit.tcl:183 +msgid "" +"Please supply a commit message.\n" +"\n" +"A good commit message has the following format:\n" +"\n" +"- First line: Describe in one sentence what you did.\n" +"- Second line: Blank\n" +"- Remaining lines: Describe why this change is good.\n" +msgstr "" + +#: lib/commit.tcl:207 +#, tcl-format +msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'." +msgstr "" + +#: lib/commit.tcl:221 +msgid "Calling pre-commit hook..." +msgstr "" + +#: lib/commit.tcl:236 +msgid "Commit declined by pre-commit hook." +msgstr "" + +#: lib/commit.tcl:259 +msgid "Calling commit-msg hook..." +msgstr "" + +#: lib/commit.tcl:274 +msgid "Commit declined by commit-msg hook." +msgstr "" + +#: lib/commit.tcl:287 +msgid "Committing changes..." +msgstr "" + +#: lib/commit.tcl:303 +msgid "write-tree failed:" +msgstr "" + +#: lib/commit.tcl:304 lib/commit.tcl:348 lib/commit.tcl:368 +msgid "Commit failed." +msgstr "" + +#: lib/commit.tcl:321 +#, tcl-format +msgid "Commit %s appears to be corrupt" +msgstr "" + - #: lib/commit.tcl:279 ++#: lib/commit.tcl:326 +msgid "" +"No changes to commit.\n" +"\n" +"No files were modified by this commit and it was not a merge commit.\n" +"\n" +"A rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" + - #: lib/commit.tcl:286 ++#: lib/commit.tcl:333 +msgid "No changes to commit." +msgstr "" + +#: lib/commit.tcl:347 +msgid "commit-tree failed:" +msgstr "" + - #: lib/commit.tcl:339 ++#: lib/commit.tcl:367 +msgid "update-ref failed:" +msgstr "" + - #: lib/commit.tcl:430 ++#: lib/commit.tcl:454 +#, tcl-format +msgid "Created commit %s: %s" +msgstr "" + - #: lib/console.tcl:57 ++#: lib/console.tcl:59 +msgid "Working... please wait..." +msgstr "" + - #: lib/console.tcl:183 ++#: lib/console.tcl:186 +msgid "Success" +msgstr "" + - #: lib/console.tcl:196 ++#: lib/console.tcl:200 +msgid "Error: Command Failed" +msgstr "" + +#: lib/database.tcl:43 +msgid "Number of loose objects" +msgstr "" + +#: lib/database.tcl:44 +msgid "Disk space used by loose objects" +msgstr "" + +#: lib/database.tcl:45 +msgid "Number of packed objects" +msgstr "" + +#: lib/database.tcl:46 +msgid "Number of packs" +msgstr "" + +#: lib/database.tcl:47 +msgid "Disk space used by packed objects" +msgstr "" + +#: lib/database.tcl:48 +msgid "Packed objects waiting for pruning" +msgstr "" + +#: lib/database.tcl:49 +msgid "Garbage files" +msgstr "" + +#: lib/database.tcl:72 +msgid "Compressing the object database" +msgstr "" + +#: lib/database.tcl:83 +msgid "Verifying the object database with fsck-objects" +msgstr "" + +#: lib/database.tcl:108 +#, tcl-format +msgid "" +"This repository currently has approximately %i loose objects.\n" +"\n" +"To maintain optimal performance it is strongly recommended that you compress " +"the database when more than %i loose objects exist.\n" +"\n" +"Compress the database now?" +msgstr "" + +#: lib/date.tcl:25 +#, tcl-format +msgid "Invalid date from Git: %s" +msgstr "" + +#: lib/diff.tcl:42 +#, tcl-format +msgid "" +"No differences detected.\n" +"\n" +"%s has no changes.\n" +"\n" +"The modification date of this file was updated by another application, but " +"the content within the file was not changed.\n" +"\n" +"A rescan will be automatically started to find other files which may have " +"the same state." +msgstr "" + +#: lib/diff.tcl:81 +#, tcl-format +msgid "Loading diff of %s..." +msgstr "" + +#: lib/diff.tcl:114 lib/diff.tcl:184 +#, tcl-format +msgid "Unable to display %s" +msgstr "" + +#: lib/diff.tcl:115 +msgid "Error loading file:" +msgstr "" + +#: lib/diff.tcl:122 +msgid "Git Repository (subproject)" +msgstr "" + +#: lib/diff.tcl:134 +msgid "* Binary file (not showing content)." +msgstr "" + +#: lib/diff.tcl:185 +msgid "Error loading diff:" +msgstr "" + - #: lib/diff.tcl:302 ++#: lib/diff.tcl:303 +msgid "Failed to unstage selected hunk." +msgstr "" + - #: lib/diff.tcl:309 ++#: lib/diff.tcl:310 +msgid "Failed to stage selected hunk." +msgstr "" + - #: lib/error.tcl:12 lib/error.tcl:102 ++#: lib/error.tcl:20 lib/error.tcl:114 +msgid "error" +msgstr "" + - #: lib/error.tcl:28 ++#: lib/error.tcl:36 +msgid "warning" +msgstr "" + - #: lib/error.tcl:81 ++#: lib/error.tcl:94 +msgid "You must correct the above errors before committing." +msgstr "" + +#: lib/index.tcl:6 +msgid "Unable to unlock the index." +msgstr "" + +#: lib/index.tcl:15 +msgid "Index Error" +msgstr "" + +#: lib/index.tcl:21 +msgid "" +"Updating the Git index failed. A rescan will be automatically started to " +"resynchronize git-gui." +msgstr "" + +#: lib/index.tcl:27 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: lib/index.tcl:31 +msgid "Unlock Index" +msgstr "" + +#: lib/index.tcl:282 +#, tcl-format +msgid "Unstaging %s from commit" +msgstr "" + +#: lib/index.tcl:313 +msgid "Ready to commit." +msgstr "" + +#: lib/index.tcl:326 +#, tcl-format +msgid "Adding %s" +msgstr "" + +#: lib/index.tcl:381 +#, tcl-format +msgid "Revert changes in file %s?" +msgstr "" + +#: lib/index.tcl:383 +#, tcl-format +msgid "Revert changes in these %i files?" +msgstr "" + - #: lib/index.tcl:389 ++#: lib/index.tcl:391 +msgid "Any unstaged changes will be permanently lost by the revert." +msgstr "" + - #: lib/index.tcl:392 ++#: lib/index.tcl:394 +msgid "Do Nothing" +msgstr "" + +#: lib/merge.tcl:13 +msgid "" +"Cannot merge while amending.\n" +"\n" +"You must finish amending this commit before starting any type of merge.\n" +msgstr "" + +#: lib/merge.tcl:27 +msgid "" +"Last scanned state does not match repository state.\n" +"\n" +"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " +"rescan must be performed before a merge can be performed.\n" +"\n" +"The rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" + +#: lib/merge.tcl:44 +#, tcl-format +msgid "" +"You are in the middle of a conflicted merge.\n" +"\n" +"File %s has merge conflicts.\n" +"\n" +"You must resolve them, stage the file, and commit to complete the current " +"merge. Only then can you begin another merge.\n" +msgstr "" + +#: lib/merge.tcl:54 +#, tcl-format +msgid "" +"You are in the middle of a change.\n" +"\n" +"File %s is modified.\n" +"\n" +"You should complete the current commit before starting a merge. Doing so " +"will help you abort a failed merge, should the need arise.\n" +msgstr "" + +#: lib/merge.tcl:106 +#, tcl-format +msgid "%s of %s" +msgstr "" + +#: lib/merge.tcl:119 +#, tcl-format +msgid "Merging %s and %s..." +msgstr "" + +#: lib/merge.tcl:130 +msgid "Merge completed successfully." +msgstr "" + - #: lib/merge.tcl:133 ++#: lib/merge.tcl:132 +msgid "Merge failed. Conflict resolution is required." +msgstr "" + - #: lib/merge.tcl:158 ++#: lib/merge.tcl:157 +#, tcl-format +msgid "Merge Into %s" +msgstr "" + - #: lib/merge.tcl:177 ++#: lib/merge.tcl:176 +msgid "Revision To Merge" +msgstr "" + - #: lib/merge.tcl:212 ++#: lib/merge.tcl:211 +msgid "" +"Cannot abort while amending.\n" +"\n" +"You must finish amending this commit.\n" +msgstr "" + - #: lib/merge.tcl:222 ++#: lib/merge.tcl:221 +msgid "" +"Abort merge?\n" +"\n" +"Aborting the current merge will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n" +"\n" +"Continue with aborting the current merge?" +msgstr "" + - #: lib/merge.tcl:228 ++#: lib/merge.tcl:227 +msgid "" +"Reset changes?\n" +"\n" +"Resetting the changes will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n" +"\n" +"Continue with resetting the current changes?" +msgstr "" + - #: lib/merge.tcl:239 ++#: lib/merge.tcl:238 +msgid "Aborting" +msgstr "" + +#: lib/merge.tcl:238 +msgid "files reset" +msgstr "" + +#: lib/merge.tcl:265 +msgid "Abort failed." +msgstr "" + - #: lib/merge.tcl:268 ++#: lib/merge.tcl:267 +msgid "Abort completed. Ready." +msgstr "" + - #: lib/option.tcl:82 ++#: lib/option.tcl:95 +msgid "Restore Defaults" +msgstr "" + - #: lib/option.tcl:86 ++#: lib/option.tcl:99 +msgid "Save" +msgstr "" + - #: lib/option.tcl:96 ++#: lib/option.tcl:109 +#, tcl-format +msgid "%s Repository" +msgstr "" + - #: lib/option.tcl:97 ++#: lib/option.tcl:110 +msgid "Global (All Repositories)" +msgstr "" + - #: lib/option.tcl:103 ++#: lib/option.tcl:116 +msgid "User Name" +msgstr "" + - #: lib/option.tcl:104 ++#: lib/option.tcl:117 +msgid "Email Address" +msgstr "" + - #: lib/option.tcl:106 ++#: lib/option.tcl:119 +msgid "Summarize Merge Commits" +msgstr "" + - #: lib/option.tcl:107 ++#: lib/option.tcl:120 +msgid "Merge Verbosity" +msgstr "" + - #: lib/option.tcl:108 ++#: lib/option.tcl:121 +msgid "Show Diffstat After Merge" +msgstr "" + - #: lib/option.tcl:110 ++#: lib/option.tcl:123 +msgid "Trust File Modification Timestamps" +msgstr "" + - #: lib/option.tcl:111 ++#: lib/option.tcl:124 +msgid "Prune Tracking Branches During Fetch" +msgstr "" + - #: lib/option.tcl:112 ++#: lib/option.tcl:125 +msgid "Match Tracking Branches" +msgstr "" + - #: lib/option.tcl:113 ++#: lib/option.tcl:126 +msgid "Number of Diff Context Lines" +msgstr "" + - #: lib/option.tcl:114 ++#: lib/option.tcl:127 ++msgid "Commit Message Text Width" ++msgstr "" ++ ++#: lib/option.tcl:128 +msgid "New Branch Name Template" +msgstr "" + - #: lib/option.tcl:191 ++#: lib/option.tcl:192 +msgid "Spelling Dictionary:" +msgstr "" + - #: lib/option.tcl:215 ++#: lib/option.tcl:216 +msgid "Change Font" +msgstr "" + - #: lib/option.tcl:180 ++#: lib/option.tcl:220 +#, tcl-format +msgid "Choose %s" +msgstr "" + - #: lib/option.tcl:186 ++#: lib/option.tcl:226 +msgid "pt." +msgstr "" + - #: lib/option.tcl:200 ++#: lib/option.tcl:240 +msgid "Preferences" +msgstr "" + - #: lib/option.tcl:235 ++#: lib/option.tcl:275 +msgid "Failed to completely save options:" +msgstr "" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:29 lib/remote_branch_delete.tcl:34 +msgid "Delete Remote Branch" +msgstr "" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:47 +msgid "From Repository" +msgstr "" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:50 lib/transport.tcl:123 +msgid "Remote:" +msgstr "" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:66 lib/transport.tcl:138 +msgid "Arbitrary URL:" +msgstr "" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:84 +msgid "Branches" +msgstr "" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:109 +msgid "Delete Only If" +msgstr "" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:111 +msgid "Merged Into:" +msgstr "" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:119 +msgid "Always (Do not perform merge checks)" +msgstr "" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:152 +msgid "A branch is required for 'Merged Into'." +msgstr "" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:184 +#, tcl-format +msgid "" +"The following branches are not completely merged into %s:\n" +"\n" +" - %s" +msgstr "" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:189 +#, tcl-format +msgid "" +"One or more of the merge tests failed because you have not fetched the " +"necessary commits. Try fetching from %s first." +msgstr "" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:207 +msgid "Please select one or more branches to delete." +msgstr "" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:216 +msgid "" +"Recovering deleted branches is difficult.\n" +"\n" +"Delete the selected branches?" +msgstr "" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:226 +#, tcl-format +msgid "Deleting branches from %s" +msgstr "" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:286 +msgid "No repository selected." +msgstr "" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:291 +#, tcl-format +msgid "Scanning %s..." +msgstr "" + +#: lib/remote.tcl:165 +msgid "Prune from" +msgstr "" + +#: lib/remote.tcl:170 +msgid "Fetch from" +msgstr "" + +#: lib/remote.tcl:213 +msgid "Push to" +msgstr "" + +#: lib/shortcut.tcl:20 lib/shortcut.tcl:61 +msgid "Cannot write shortcut:" +msgstr "" + +#: lib/shortcut.tcl:136 +msgid "Cannot write icon:" +msgstr "" + - #: lib/spellcheck.tcl:37 - msgid "Not connected to aspell" ++#: lib/spellcheck.tcl:57 ++msgid "Unsupported spell checker" ++msgstr "" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:65 ++msgid "Spell checking is unavailable" ++msgstr "" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:68 ++msgid "Invalid spell checking configuration" ++msgstr "" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:70 ++#, tcl-format ++msgid "Reverting dictionary to %s." ++msgstr "" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:73 ++msgid "Spell checker silently failed on startup" +msgstr "" + - #: lib/spellcheck.tcl:41 - msgid "Unrecognized aspell version" ++#: lib/spellcheck.tcl:80 ++msgid "Unrecognized spell checker" +msgstr "" + - #: lib/spellcheck.tcl:135 ++#: lib/spellcheck.tcl:180 +msgid "No Suggestions" +msgstr "" + - #: lib/spellcheck.tcl:336 - msgid "Unexpected EOF from aspell" ++#: lib/spellcheck.tcl:381 ++msgid "Unexpected EOF from spell checker" +msgstr "" + - #: lib/spellcheck.tcl:340 ++#: lib/spellcheck.tcl:385 +msgid "Spell Checker Failed" +msgstr "" + +#: lib/status_bar.tcl:83 +#, tcl-format +msgid "%s ... %*i of %*i %s (%3i%%)" +msgstr "" + +#: lib/transport.tcl:6 +#, tcl-format +msgid "fetch %s" +msgstr "" + +#: lib/transport.tcl:7 +#, tcl-format +msgid "Fetching new changes from %s" +msgstr "" + +#: lib/transport.tcl:18 +#, tcl-format +msgid "remote prune %s" +msgstr "" + +#: lib/transport.tcl:19 +#, tcl-format +msgid "Pruning tracking branches deleted from %s" +msgstr "" + +#: lib/transport.tcl:25 lib/transport.tcl:71 +#, tcl-format +msgid "push %s" +msgstr "" + +#: lib/transport.tcl:26 +#, tcl-format +msgid "Pushing changes to %s" +msgstr "" + +#: lib/transport.tcl:72 +#, tcl-format +msgid "Pushing %s %s to %s" +msgstr "" + +#: lib/transport.tcl:89 +msgid "Push Branches" +msgstr "" + +#: lib/transport.tcl:103 +msgid "Source Branches" +msgstr "" + +#: lib/transport.tcl:120 +msgid "Destination Repository" +msgstr "" + +#: lib/transport.tcl:158 +msgid "Transfer Options" +msgstr "" + +#: lib/transport.tcl:160 +msgid "Force overwrite existing branch (may discard changes)" +msgstr "" + +#: lib/transport.tcl:164 +msgid "Use thin pack (for slow network connections)" +msgstr "" + +#: lib/transport.tcl:168 +msgid "Include tags" +msgstr "" diff --cc git-gui/po/hu.po index 627c05eb9,000000000..28760ed97 mode 100644,000000..100644 --- a/git-gui/po/hu.po +++ b/git-gui/po/hu.po @@@ -1,1937 -1,0 +1,2025 @@@ +# Hungarian translations for git-gui-i package. +# Copyright (C) 2007 THE git-gui-i'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the git-gui-i package. +# Miklos Vajna , 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: git-gui-i 18n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2007-11-24 10:36+0100\n" - "PO-Revision-Date: 2007-12-04 01:15+0100\n" ++"POT-Creation-Date: 2008-03-14 07:18+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2008-03-14 17:24+0100\n" +"Last-Translator: Miklos Vajna \n" +"Language-Team: Hungarian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + - #: git-gui.sh:41 git-gui.sh:604 git-gui.sh:618 git-gui.sh:631 git-gui.sh:714 - #: git-gui.sh:733 ++#: git-gui.sh:41 git-gui.sh:634 git-gui.sh:648 git-gui.sh:661 git-gui.sh:744 ++#: git-gui.sh:763 +msgid "git-gui: fatal error" +msgstr "git-gui: végzetes hiba" + - #: git-gui.sh:565 ++#: git-gui.sh:593 +#, tcl-format +msgid "Invalid font specified in %s:" +msgstr "Érvénytelen font lett megadva itt: %s:" + - #: git-gui.sh:590 ++#: git-gui.sh:620 +msgid "Main Font" +msgstr "Fő betűtípus" + - #: git-gui.sh:591 ++#: git-gui.sh:621 +msgid "Diff/Console Font" +msgstr "Diff/konzol betűtípus" + - #: git-gui.sh:605 ++#: git-gui.sh:635 +msgid "Cannot find git in PATH." +msgstr "A git nem található a PATH-ban." + - #: git-gui.sh:632 ++#: git-gui.sh:662 +msgid "Cannot parse Git version string:" +msgstr "Nem értelmezhető a Git verzió sztring:" + - #: git-gui.sh:650 ++#: git-gui.sh:680 +#, tcl-format +msgid "" +"Git version cannot be determined.\n" +"\n" +"%s claims it is version '%s'.\n" +"\n" +"%s requires at least Git 1.5.0 or later.\n" +"\n" +"Assume '%s' is version 1.5.0?\n" +msgstr "" +"Nem állípítható meg a Git verziója.\n" +"\n" +"A(z) %s szerint a verzió '%s'.\n" +"\n" +"A(z) %s a Git 1.5.0 vagy későbbi verzióját igényli.\n" +"\n" +"Feltételezhetjük, hogy a(z) '%s' verziója legalább 1.5.0?\n" + - #: git-gui.sh:888 ++#: git-gui.sh:918 +msgid "Git directory not found:" +msgstr "A Git könyvtár nem található:" + - #: git-gui.sh:895 ++#: git-gui.sh:925 +msgid "Cannot move to top of working directory:" +msgstr "Nem lehet a munkakönyvtár tetejére lépni:" + - #: git-gui.sh:902 ++#: git-gui.sh:932 +msgid "Cannot use funny .git directory:" +msgstr "Nem használható vicces .git könyvtár:" + - #: git-gui.sh:907 ++#: git-gui.sh:937 +msgid "No working directory" +msgstr "Nincs munkakönyvtár" + - #: git-gui.sh:1054 ++#: git-gui.sh:1084 lib/checkout_op.tcl:283 +msgid "Refreshing file status..." +msgstr "A fájlok státuszának frissítése..." + - #: git-gui.sh:1119 ++#: git-gui.sh:1149 +msgid "Scanning for modified files ..." +msgstr "Módosított fájlok keresése ..." + - #: git-gui.sh:1294 lib/browser.tcl:245 ++#: git-gui.sh:1324 lib/browser.tcl:246 +msgid "Ready." +msgstr "Kész." + - #: git-gui.sh:1560 ++#: git-gui.sh:1590 +msgid "Unmodified" +msgstr "Nem módosított" + - #: git-gui.sh:1562 ++#: git-gui.sh:1592 +msgid "Modified, not staged" +msgstr "Módosított, de nem kiválasztott" + - #: git-gui.sh:1563 git-gui.sh:1568 ++#: git-gui.sh:1593 git-gui.sh:1598 +msgid "Staged for commit" +msgstr "Kiválasztva commitolásra" + - #: git-gui.sh:1564 git-gui.sh:1569 ++#: git-gui.sh:1594 git-gui.sh:1599 +msgid "Portions staged for commit" +msgstr "Részek kiválasztva commitolásra" + - #: git-gui.sh:1565 git-gui.sh:1570 ++#: git-gui.sh:1595 git-gui.sh:1600 +msgid "Staged for commit, missing" +msgstr "Kiválasztva commitolásra, hiányzó" + - #: git-gui.sh:1567 ++#: git-gui.sh:1597 +msgid "Untracked, not staged" +msgstr "Nem követett, nem kiválasztott" + - #: git-gui.sh:1572 ++#: git-gui.sh:1602 +msgid "Missing" +msgstr "Hiányzó" + - #: git-gui.sh:1573 ++#: git-gui.sh:1603 +msgid "Staged for removal" +msgstr "Kiválasztva eltávolításra" + - #: git-gui.sh:1574 ++#: git-gui.sh:1604 +msgid "Staged for removal, still present" +msgstr "Kiválasztva eltávolításra, jelenleg is elérhető" + - #: git-gui.sh:1576 git-gui.sh:1577 git-gui.sh:1578 git-gui.sh:1579 ++#: git-gui.sh:1606 git-gui.sh:1607 git-gui.sh:1608 git-gui.sh:1609 +msgid "Requires merge resolution" +msgstr "Merge feloldás szükséges" + - #: git-gui.sh:1614 ++#: git-gui.sh:1644 +msgid "Starting gitk... please wait..." +msgstr "A gitk indítása... várjunk..." + - #: git-gui.sh:1623 ++#: git-gui.sh:1653 +#, tcl-format +msgid "" +"Unable to start gitk:\n" +"\n" +"%s does not exist" +msgstr "" +"A gitk indítása sikertelen:\n" +"\n" +"A(z) %s nem létezik" + - #: git-gui.sh:1823 lib/choose_repository.tcl:35 ++#: git-gui.sh:1860 lib/choose_repository.tcl:36 +msgid "Repository" +msgstr "Repó" + - #: git-gui.sh:1824 ++#: git-gui.sh:1861 +msgid "Edit" +msgstr "Szerkesztés" + - #: git-gui.sh:1826 lib/choose_rev.tcl:560 ++#: git-gui.sh:1863 lib/choose_rev.tcl:561 +msgid "Branch" +msgstr "Branch" + - #: git-gui.sh:1829 lib/choose_rev.tcl:547 ++#: git-gui.sh:1866 lib/choose_rev.tcl:548 +msgid "Commit@@noun" +msgstr "Commit@@főnév" + - #: git-gui.sh:1832 lib/merge.tcl:121 lib/merge.tcl:150 lib/merge.tcl:168 ++#: git-gui.sh:1869 lib/merge.tcl:120 lib/merge.tcl:149 lib/merge.tcl:167 +msgid "Merge" +msgstr "Merge" + - #: git-gui.sh:1833 lib/choose_rev.tcl:556 ++#: git-gui.sh:1870 lib/choose_rev.tcl:557 +msgid "Remote" +msgstr "Távoli" + - #: git-gui.sh:1842 ++#: git-gui.sh:1879 +msgid "Browse Current Branch's Files" +msgstr "A jelenlegi branch fájljainak böngészése" + - #: git-gui.sh:1846 ++#: git-gui.sh:1883 +msgid "Browse Branch Files..." +msgstr "A branch fájljainak böngészése..." + - #: git-gui.sh:1851 ++#: git-gui.sh:1888 +msgid "Visualize Current Branch's History" +msgstr "A jelenlegi branch történetének vizualizálása" + - #: git-gui.sh:1855 ++#: git-gui.sh:1892 +msgid "Visualize All Branch History" +msgstr "Az összes branch történetének vizualizálása" + - #: git-gui.sh:1862 ++#: git-gui.sh:1899 +#, tcl-format +msgid "Browse %s's Files" +msgstr "A(z) %s branch fájljainak böngészése" + - #: git-gui.sh:1864 ++#: git-gui.sh:1901 +#, tcl-format +msgid "Visualize %s's History" +msgstr "A(z) %s branch történetének vizualizálása" + - #: git-gui.sh:1869 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67 ++#: git-gui.sh:1906 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67 +msgid "Database Statistics" +msgstr "Adatbázis statisztikák" + - #: git-gui.sh:1872 lib/database.tcl:34 ++#: git-gui.sh:1909 lib/database.tcl:34 +msgid "Compress Database" +msgstr "Adatbázis tömörítése" + - #: git-gui.sh:1875 ++#: git-gui.sh:1912 +msgid "Verify Database" +msgstr "Adatbázis ellenőrzése" + - #: git-gui.sh:1882 git-gui.sh:1886 git-gui.sh:1890 lib/shortcut.tcl:7 ++#: git-gui.sh:1919 git-gui.sh:1923 git-gui.sh:1927 lib/shortcut.tcl:7 +#: lib/shortcut.tcl:39 lib/shortcut.tcl:71 +msgid "Create Desktop Icon" +msgstr "Asztal ikon létrehozása" + - #: git-gui.sh:1895 lib/choose_repository.tcl:176 lib/choose_repository.tcl:184 ++#: git-gui.sh:1932 lib/choose_repository.tcl:177 lib/choose_repository.tcl:185 +msgid "Quit" +msgstr "Kilépés" + - #: git-gui.sh:1902 ++#: git-gui.sh:1939 +msgid "Undo" +msgstr "Visszavonás" + - #: git-gui.sh:1905 ++#: git-gui.sh:1942 +msgid "Redo" +msgstr "Mégis" + - #: git-gui.sh:1909 git-gui.sh:2403 ++#: git-gui.sh:1946 git-gui.sh:2443 +msgid "Cut" +msgstr "Kivágás" + - #: git-gui.sh:1912 git-gui.sh:2406 git-gui.sh:2477 git-gui.sh:2549 - #: lib/console.tcl:67 ++#: git-gui.sh:1949 git-gui.sh:2446 git-gui.sh:2520 git-gui.sh:2614 ++#: lib/console.tcl:69 +msgid "Copy" +msgstr "Másolás" + - #: git-gui.sh:1915 git-gui.sh:2409 ++#: git-gui.sh:1952 git-gui.sh:2449 +msgid "Paste" +msgstr "Beillesztés" + - #: git-gui.sh:1918 git-gui.sh:2412 lib/branch_delete.tcl:26 ++#: git-gui.sh:1955 git-gui.sh:2452 lib/branch_delete.tcl:26 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:38 +msgid "Delete" +msgstr "Törlés" + - #: git-gui.sh:1922 git-gui.sh:2416 git-gui.sh:2553 lib/console.tcl:69 ++#: git-gui.sh:1959 git-gui.sh:2456 git-gui.sh:2618 lib/console.tcl:71 +msgid "Select All" +msgstr "Mindent kiválaszt" + - #: git-gui.sh:1931 ++#: git-gui.sh:1968 +msgid "Create..." +msgstr "Létrehozás..." + - #: git-gui.sh:1937 ++#: git-gui.sh:1974 +msgid "Checkout..." +msgstr "Checkout..." + - #: git-gui.sh:1943 ++#: git-gui.sh:1980 +msgid "Rename..." +msgstr "Átnevezés..." + - #: git-gui.sh:1948 git-gui.sh:2048 ++#: git-gui.sh:1985 git-gui.sh:2085 +msgid "Delete..." +msgstr "Törlés..." + - #: git-gui.sh:1953 ++#: git-gui.sh:1990 +msgid "Reset..." +msgstr "Visszaállítás..." + - #: git-gui.sh:1965 git-gui.sh:2350 ++#: git-gui.sh:2002 git-gui.sh:2389 +msgid "New Commit" +msgstr "Új commit" + - #: git-gui.sh:1973 git-gui.sh:2357 ++#: git-gui.sh:2010 git-gui.sh:2396 +msgid "Amend Last Commit" +msgstr "Utolsó commit javítása" + - #: git-gui.sh:1982 git-gui.sh:2317 lib/remote_branch_delete.tcl:99 ++#: git-gui.sh:2019 git-gui.sh:2356 lib/remote_branch_delete.tcl:99 +msgid "Rescan" +msgstr "Keresés újra" + - #: git-gui.sh:1988 ++#: git-gui.sh:2025 +msgid "Stage To Commit" +msgstr "Kiválasztás commitolásra" + - #: git-gui.sh:1994 ++#: git-gui.sh:2031 +msgid "Stage Changed Files To Commit" +msgstr "Módosított fájlok kiválasztása commitolásra" + - #: git-gui.sh:2000 ++#: git-gui.sh:2037 +msgid "Unstage From Commit" +msgstr "Commitba való kiválasztás visszavonása" + - #: git-gui.sh:2005 lib/index.tcl:393 ++#: git-gui.sh:2042 lib/index.tcl:395 +msgid "Revert Changes" +msgstr "Változtatások visszaállítása" + - #: git-gui.sh:2012 git-gui.sh:2329 git-gui.sh:2427 ++#: git-gui.sh:2049 git-gui.sh:2368 git-gui.sh:2467 +msgid "Sign Off" +msgstr "Aláír" + - #: git-gui.sh:2016 git-gui.sh:2333 ++#: git-gui.sh:2053 git-gui.sh:2372 +msgid "Commit@@verb" +msgstr "Commit@@ige" + - #: git-gui.sh:2027 ++#: git-gui.sh:2064 +msgid "Local Merge..." +msgstr "Helyi merge..." + - #: git-gui.sh:2032 ++#: git-gui.sh:2069 +msgid "Abort Merge..." +msgstr "Merge megszakítása..." + - #: git-gui.sh:2044 ++#: git-gui.sh:2081 +msgid "Push..." +msgstr "Push..." + - #: git-gui.sh:2055 lib/choose_repository.tcl:40 ++#: git-gui.sh:2092 lib/choose_repository.tcl:41 +msgid "Apple" +msgstr "Apple" + - #: git-gui.sh:2058 git-gui.sh:2080 lib/about.tcl:13 - #: lib/choose_repository.tcl:43 lib/choose_repository.tcl:49 ++#: git-gui.sh:2095 git-gui.sh:2117 lib/about.tcl:14 ++#: lib/choose_repository.tcl:44 lib/choose_repository.tcl:50 +#, tcl-format +msgid "About %s" +msgstr "Névjegy: %s" + - #: git-gui.sh:2062 ++#: git-gui.sh:2099 +msgid "Preferences..." +msgstr "Beállítások..." + - #: git-gui.sh:2070 git-gui.sh:2595 ++#: git-gui.sh:2107 git-gui.sh:2639 +msgid "Options..." +msgstr "Opciók..." + - #: git-gui.sh:2076 lib/choose_repository.tcl:46 ++#: git-gui.sh:2113 lib/choose_repository.tcl:47 +msgid "Help" +msgstr "Segítség" + - #: git-gui.sh:2117 ++#: git-gui.sh:2154 +msgid "Online Documentation" +msgstr "Online dokumentáció" + - #: git-gui.sh:2201 ++#: git-gui.sh:2238 +#, tcl-format +msgid "fatal: cannot stat path %s: No such file or directory" - msgstr "végzetes hiba: nem érhető el a(z) %s útvonal: Nincs ilyen fájl vagy könyvtár" ++msgstr "" ++"végzetes hiba: nem érhető el a(z) %s útvonal: Nincs ilyen fájl vagy könyvtár" + - #: git-gui.sh:2234 ++#: git-gui.sh:2271 +msgid "Current Branch:" +msgstr "Jelenlegi branch:" + - #: git-gui.sh:2255 ++#: git-gui.sh:2292 +msgid "Staged Changes (Will Commit)" +msgstr "Kiválasztott változtatások (commitolva lesz)" + - #: git-gui.sh:2274 ++#: git-gui.sh:2312 +msgid "Unstaged Changes" +msgstr "Kiválasztatlan változtatások" + - #: git-gui.sh:2323 ++#: git-gui.sh:2362 +msgid "Stage Changed" +msgstr "Változtatások kiválasztása" + - #: git-gui.sh:2339 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182 ++#: git-gui.sh:2378 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182 +msgid "Push" +msgstr "Push" + - #: git-gui.sh:2369 ++#: git-gui.sh:2408 +msgid "Initial Commit Message:" +msgstr "Kezdeti commit üzenet:" + - #: git-gui.sh:2370 ++#: git-gui.sh:2409 +msgid "Amended Commit Message:" +msgstr "Javító commit üzenet:" + - #: git-gui.sh:2371 ++#: git-gui.sh:2410 +msgid "Amended Initial Commit Message:" +msgstr "Kezdeti javító commit üzenet:" + - #: git-gui.sh:2372 ++#: git-gui.sh:2411 +msgid "Amended Merge Commit Message:" +msgstr "Javító merge commit üzenet:" + - #: git-gui.sh:2373 ++#: git-gui.sh:2412 +msgid "Merge Commit Message:" +msgstr "Merge commit üzenet:" + - #: git-gui.sh:2374 ++#: git-gui.sh:2413 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Commit üzenet:" + - #: git-gui.sh:2419 git-gui.sh:2557 lib/console.tcl:71 ++#: git-gui.sh:2459 git-gui.sh:2622 lib/console.tcl:73 +msgid "Copy All" +msgstr "Összes másolása" + - #: git-gui.sh:2443 lib/blame.tcl:104 ++#: git-gui.sh:2483 lib/blame.tcl:107 +msgid "File:" +msgstr "Fájl:" + - #: git-gui.sh:2545 - msgid "Refresh" - msgstr "Frissítés" - - #: git-gui.sh:2566 ++#: git-gui.sh:2589 +msgid "Apply/Reverse Hunk" +msgstr "Hunk alkalmazása/visszaállítása" + - #: git-gui.sh:2572 - msgid "Decrease Font Size" - msgstr "Font méret csökkentése" - - #: git-gui.sh:2576 - msgid "Increase Font Size" - msgstr "Fönt méret növelése" - - #: git-gui.sh:2581 ++#: git-gui.sh:2595 +msgid "Show Less Context" +msgstr "Kevesebb környezet mutatása" + - #: git-gui.sh:2588 ++#: git-gui.sh:2602 +msgid "Show More Context" +msgstr "Több környezet mutatása" + - #: git-gui.sh:2602 ++#: git-gui.sh:2610 ++msgid "Refresh" ++msgstr "Frissítés" ++ ++#: git-gui.sh:2631 ++msgid "Decrease Font Size" ++msgstr "Font méret csökkentése" ++ ++#: git-gui.sh:2635 ++msgid "Increase Font Size" ++msgstr "Fönt méret növelése" ++ ++#: git-gui.sh:2646 +msgid "Unstage Hunk From Commit" +msgstr "Hunk törlése commitból" + - #: git-gui.sh:2604 ++#: git-gui.sh:2648 +msgid "Stage Hunk For Commit" +msgstr "Hunk kiválasztása commitba" + - #: git-gui.sh:2623 ++#: git-gui.sh:2667 +msgid "Initializing..." +msgstr "Inicializálás..." + - #: git-gui.sh:2718 ++#: git-gui.sh:2762 +#, tcl-format +msgid "" +"Possible environment issues exist.\n" +"\n" +"The following environment variables are probably\n" +"going to be ignored by any Git subprocess run\n" +"by %s:\n" +"\n" +msgstr "" +"Lehetséges, hogy környezeti problémák vannak.\n" +"\n" +"A következő környezeti változók valószínűleg\n" +"figyelmen kívül lesznek hagyva a(z) %s által\n" +"indított folyamatok által:\n" +"\n" + - #: git-gui.sh:2748 ++#: git-gui.sh:2792 +msgid "" +"\n" +"This is due to a known issue with the\n" +"Tcl binary distributed by Cygwin." +msgstr "" +"\n" +"Ez a Cygwin által terjesztett Tcl binárisban\n" +"lévő ismert hiba miatt van." + - #: git-gui.sh:2753 ++#: git-gui.sh:2797 +#, tcl-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"A good replacement for %s\n" +"is placing values for the user.name and\n" +"user.email settings into your personal\n" +"~/.gitconfig file.\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Egy jó helyettesítés a(z) %s számára\n" +"a user.name és user.email beállítások\n" +"elhelyezése a személyes\n" +"~/.gitconfig fájlba.\n" + - #: lib/about.tcl:25 ++#: lib/about.tcl:26 +msgid "git-gui - a graphical user interface for Git." +msgstr "git-gui - egy grafikus felület a Githez." + +#: lib/blame.tcl:77 +msgid "File Viewer" +msgstr "Fájl néző" + +#: lib/blame.tcl:81 +msgid "Commit:" +msgstr "Commit:" + - #: lib/blame.tcl:249 ++#: lib/blame.tcl:264 +msgid "Copy Commit" +msgstr "Commit másolása" + - #: lib/blame.tcl:369 ++#: lib/blame.tcl:384 +#, tcl-format +msgid "Reading %s..." +msgstr "A(z) %s olvasása..." + - #: lib/blame.tcl:473 ++#: lib/blame.tcl:488 +msgid "Loading copy/move tracking annotations..." +msgstr "A másolást/átnevezést követő annotációk betöltése..." + - #: lib/blame.tcl:493 ++#: lib/blame.tcl:508 +msgid "lines annotated" +msgstr "sor annotálva" + - #: lib/blame.tcl:674 ++#: lib/blame.tcl:689 +msgid "Loading original location annotations..." +msgstr "Az eredeti hely annotációk betöltése..." + - #: lib/blame.tcl:677 ++#: lib/blame.tcl:692 +msgid "Annotation complete." +msgstr "Az annotáció kész." + - #: lib/blame.tcl:731 ++#: lib/blame.tcl:746 +msgid "Loading annotation..." +msgstr "Az annotáció betöltése..." + - #: lib/blame.tcl:787 ++#: lib/blame.tcl:802 +msgid "Author:" +msgstr "Szerző:" + - #: lib/blame.tcl:791 ++#: lib/blame.tcl:806 +msgid "Committer:" +msgstr "Commiter:" + - #: lib/blame.tcl:796 ++#: lib/blame.tcl:811 +msgid "Original File:" +msgstr "Eredeti fájl:" + - #: lib/blame.tcl:910 ++#: lib/blame.tcl:925 +msgid "Originally By:" +msgstr "Eredeti szerző:" + - #: lib/blame.tcl:916 ++#: lib/blame.tcl:931 +msgid "In File:" +msgstr "Ebben a fájlban:" + - #: lib/blame.tcl:921 ++#: lib/blame.tcl:936 +msgid "Copied Or Moved Here By:" +msgstr "Ide másolta vagy helyezte:" + +#: lib/branch_checkout.tcl:14 lib/branch_checkout.tcl:19 +msgid "Checkout Branch" +msgstr "Branch checkoutolása" + +#: lib/branch_checkout.tcl:23 +msgid "Checkout" +msgstr "Checkout" + +#: lib/branch_checkout.tcl:27 lib/branch_create.tcl:35 - #: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:281 - #: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:172 - #: lib/option.tcl:90 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97 ++#: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:282 ++#: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:171 ++#: lib/option.tcl:103 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97 +msgid "Cancel" +msgstr "Mégsem" + - #: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:286 ++#: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:287 +msgid "Revision" +msgstr "Revízió" + - #: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:202 ++#: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:242 +msgid "Options" +msgstr "Opciók" + +#: lib/branch_checkout.tcl:39 lib/branch_create.tcl:92 +msgid "Fetch Tracking Branch" +msgstr "Követő branch letöltése" + +#: lib/branch_checkout.tcl:44 +msgid "Detach From Local Branch" +msgstr "Helyi branch leválasztása" + +#: lib/branch_create.tcl:22 +msgid "Create Branch" +msgstr "Branch létrehozása" + +#: lib/branch_create.tcl:27 +msgid "Create New Branch" +msgstr "Új branch létrehozása" + - #: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:375 ++#: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:371 +msgid "Create" +msgstr "Létrehozás" + +#: lib/branch_create.tcl:40 +msgid "Branch Name" +msgstr "Branch neve" + +#: lib/branch_create.tcl:43 +msgid "Name:" +msgstr "Név:" + +#: lib/branch_create.tcl:58 +msgid "Match Tracking Branch Name" +msgstr "Egyeztetendő követési branch név" + +#: lib/branch_create.tcl:66 +msgid "Starting Revision" +msgstr "A következő revíziótól" + +#: lib/branch_create.tcl:72 +msgid "Update Existing Branch:" +msgstr "Létező branch frissítése" + +#: lib/branch_create.tcl:75 +msgid "No" +msgstr "Nem" + +#: lib/branch_create.tcl:80 +msgid "Fast Forward Only" +msgstr "Csak fast forward" + +#: lib/branch_create.tcl:85 lib/checkout_op.tcl:514 +msgid "Reset" +msgstr "Visszaállítás" + +#: lib/branch_create.tcl:97 +msgid "Checkout After Creation" +msgstr "Checkout létrehozás után" + +#: lib/branch_create.tcl:131 +msgid "Please select a tracking branch." +msgstr "Válasszunk ki egy követő branchet." + +#: lib/branch_create.tcl:140 +#, tcl-format +msgid "Tracking branch %s is not a branch in the remote repository." +msgstr "A(z) %s követő branch nem branch a távoli repóban." + +#: lib/branch_create.tcl:153 lib/branch_rename.tcl:86 +msgid "Please supply a branch name." +msgstr "Adjunk megy egy branch nevet." + +#: lib/branch_create.tcl:164 lib/branch_rename.tcl:106 +#, tcl-format +msgid "'%s' is not an acceptable branch name." +msgstr "A(z) '%s' nem egy elfogadható branch név." + +#: lib/branch_delete.tcl:15 +msgid "Delete Branch" +msgstr "Branch törlése" + +#: lib/branch_delete.tcl:20 +msgid "Delete Local Branch" +msgstr "Helyi branch törlése" + +#: lib/branch_delete.tcl:37 +msgid "Local Branches" +msgstr "Helyi branchek" + +#: lib/branch_delete.tcl:52 +msgid "Delete Only If Merged Into" +msgstr "Csak már merge-ölt törlése" + +#: lib/branch_delete.tcl:54 +msgid "Always (Do not perform merge test.)" +msgstr "Mindig (Ne legyen merge teszt.)" + +#: lib/branch_delete.tcl:103 +#, tcl-format +msgid "The following branches are not completely merged into %s:" +msgstr "A következő branchek nem teljesen lettek merge-ölve ebbe: %s:" + +#: lib/branch_delete.tcl:115 +msgid "" +"Recovering deleted branches is difficult. \n" +"\n" +" Delete the selected branches?" +msgstr "" +"A törölt branchek visszaállítása bonyolult. \n" +"\n" +" Biztosan törli a kiválasztott brancheket?" + +#: lib/branch_delete.tcl:141 +#, tcl-format +msgid "" +"Failed to delete branches:\n" +"%s" +msgstr "" +"Nem sikerült törölni a következő brancheket:\n" +"%s" + +#: lib/branch_rename.tcl:14 lib/branch_rename.tcl:22 +msgid "Rename Branch" +msgstr "Branch átnevezése" + +#: lib/branch_rename.tcl:26 +msgid "Rename" +msgstr "Átnevezés" + +#: lib/branch_rename.tcl:36 +msgid "Branch:" +msgstr "Branch:" + +#: lib/branch_rename.tcl:39 +msgid "New Name:" +msgstr "Új név:" + +#: lib/branch_rename.tcl:75 +msgid "Please select a branch to rename." +msgstr "Válasszunk ki egy átnevezendő branchet." + +#: lib/branch_rename.tcl:96 lib/checkout_op.tcl:179 +#, tcl-format +msgid "Branch '%s' already exists." +msgstr "A(z) '%s' branch már létezik." + +#: lib/branch_rename.tcl:117 +#, tcl-format +msgid "Failed to rename '%s'." +msgstr "Nem sikerült átnevezni: '%s'." + +#: lib/browser.tcl:17 +msgid "Starting..." +msgstr "Indítás..." + +#: lib/browser.tcl:26 +msgid "File Browser" +msgstr "Fájl böngésző" + - #: lib/browser.tcl:125 lib/browser.tcl:142 ++#: lib/browser.tcl:126 lib/browser.tcl:143 +#, tcl-format +msgid "Loading %s..." +msgstr "A(z) %s betöltése..." + - #: lib/browser.tcl:186 ++#: lib/browser.tcl:187 +msgid "[Up To Parent]" +msgstr "[Fel a szülőhöz]" + - #: lib/browser.tcl:266 lib/browser.tcl:272 ++#: lib/browser.tcl:267 lib/browser.tcl:273 +msgid "Browse Branch Files" +msgstr "A branch fájljainak böngészése" + - #: lib/browser.tcl:277 lib/choose_repository.tcl:391 - #: lib/choose_repository.tcl:482 lib/choose_repository.tcl:492 - #: lib/choose_repository.tcl:989 ++#: lib/browser.tcl:278 lib/choose_repository.tcl:387 ++#: lib/choose_repository.tcl:474 lib/choose_repository.tcl:484 ++#: lib/choose_repository.tcl:987 +msgid "Browse" +msgstr "Böngészés" + +#: lib/checkout_op.tcl:79 +#, tcl-format +msgid "Fetching %s from %s" +msgstr "A(z) %s letöltése innen: %s" + +#: lib/checkout_op.tcl:127 +#, tcl-format +msgid "fatal: Cannot resolve %s" +msgstr "végzetes: Nem lehet feloldani a következőt: %s" + - #: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:79 lib/database.tcl:31 ++#: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:81 lib/database.tcl:31 +msgid "Close" +msgstr "Bezárás" + +#: lib/checkout_op.tcl:169 +#, tcl-format +msgid "Branch '%s' does not exist." +msgstr "A(z) '%s' branch nem létezik." + +#: lib/checkout_op.tcl:206 +#, tcl-format +msgid "" +"Branch '%s' already exists.\n" +"\n" +"It cannot fast-forward to %s.\n" +"A merge is required." +msgstr "" +"A(z) '%s' branch már létezik.\n" +"\n" +"Nem lehet fast-forwardolni a következőhöz: %s.\n" +"Egy merge szükséges." + +#: lib/checkout_op.tcl:220 +#, tcl-format +msgid "Merge strategy '%s' not supported." +msgstr "A(z) '%s' merge strategy nem támogatott." + +#: lib/checkout_op.tcl:239 +#, tcl-format +msgid "Failed to update '%s'." +msgstr "Nem sikerült frissíteni a következőt: '%s'." + +#: lib/checkout_op.tcl:251 +msgid "Staging area (index) is already locked." +msgstr "A kiválasztási terület (index) már zárolva van." + +#: lib/checkout_op.tcl:266 +msgid "" +"Last scanned state does not match repository state.\n" +"\n" +"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " +"rescan must be performed before the current branch can be changed.\n" +"\n" +"The rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" +"Az utolsó keresési állapot nem egyezik meg a repó állpotával.\n" +"\n" +"Egy másik Git program módosította ezt a repót az utolsó keresés óta. Egy " +"újrakeresés mindenképpen szükséges mielőtt a jelenlegi branchet módosítani " +"lehetne.\n" +"\n" +"Az újrakeresés most automatikusan el fog indulni.\n" + +#: lib/checkout_op.tcl:322 +#, tcl-format +msgid "Updating working directory to '%s'..." +msgstr "A munkkönyvtár frissiítése a következőre: '%s'..." + ++#: lib/checkout_op.tcl:323 ++msgid "files checked out" ++msgstr "fájl frissítve" ++ +#: lib/checkout_op.tcl:353 +#, tcl-format +msgid "Aborted checkout of '%s' (file level merging is required)." +msgstr "A(z) '%s' checkoutja megszakítva (fájlszintű merge-ölés szükséges)." + +#: lib/checkout_op.tcl:354 +msgid "File level merge required." +msgstr "Fájlszintű merge-ölés szükséges." + +#: lib/checkout_op.tcl:358 +#, tcl-format +msgid "Staying on branch '%s'." +msgstr "Jelenleg a(z) '%s' branchen." + +#: lib/checkout_op.tcl:429 +msgid "" +"You are no longer on a local branch.\n" +"\n" +"If you wanted to be on a branch, create one now starting from 'This Detached " +"Checkout'." +msgstr "" +"Már nem egy helyi branchen vagyunk.\n" +"\n" +"Ha egy branchen szeretnénk lenni, hozzunk létre egyet az 'Ez a leválasztott " +"checkout'-ból." + - #: lib/checkout_op.tcl:446 ++#: lib/checkout_op.tcl:446 lib/checkout_op.tcl:450 +#, tcl-format +msgid "Checked out '%s'." +msgstr "'%s' kifejtve." + +#: lib/checkout_op.tcl:478 +#, tcl-format +msgid "Resetting '%s' to '%s' will lose the following commits:" +msgstr "" +"A(z) '%s' -> '%s' visszaállítás a következő commitok elvesztését jelenti:" + +#: lib/checkout_op.tcl:500 +msgid "Recovering lost commits may not be easy." +msgstr "Az elveszett commitok helyreállítása nem biztos, hogy egyszerű." + +#: lib/checkout_op.tcl:505 +#, tcl-format +msgid "Reset '%s'?" +msgstr "Visszaállítjuk a következőt: '%s'?" + - #: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:164 ++#: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:163 +msgid "Visualize" +msgstr "Vizualizálás" + +#: lib/checkout_op.tcl:578 +#, tcl-format +msgid "" +"Failed to set current branch.\n" +"\n" +"This working directory is only partially switched. We successfully updated " +"your files, but failed to update an internal Git file.\n" +"\n" +"This should not have occurred. %s will now close and give up." +msgstr "" +"Nem sikerült beállítani a jelenlegi branchet.\n" +"\n" +"A munkakönyvtár csak részben váltott át. A fájlok sikeresen frissítve " +"lettek, de nem sikerült frissíteni egy belső Git fájlt.\n" +"\n" +"Ennek nem szabad megtörténnie. A(z) %s most kilép és feladja." + +#: lib/choose_font.tcl:39 +msgid "Select" +msgstr "Kiválaszt" + +#: lib/choose_font.tcl:53 +msgid "Font Family" +msgstr "Font család" + - #: lib/choose_font.tcl:73 ++#: lib/choose_font.tcl:74 +msgid "Font Size" +msgstr "Font méret" + - #: lib/choose_font.tcl:90 ++#: lib/choose_font.tcl:91 +msgid "Font Example" +msgstr "Font példa" + - #: lib/choose_font.tcl:101 ++#: lib/choose_font.tcl:103 +msgid "" +"This is example text.\n" +"If you like this text, it can be your font." +msgstr "" +"Ez egy példa szöveg.\n" +"Ha ez megfelel, ez lehet a betűtípus." + - #: lib/choose_repository.tcl:27 ++#: lib/choose_repository.tcl:28 +msgid "Git Gui" +msgstr "Git Gui" + - #: lib/choose_repository.tcl:80 lib/choose_repository.tcl:380 ++#: lib/choose_repository.tcl:81 lib/choose_repository.tcl:376 +msgid "Create New Repository" +msgstr "Új repó létrehozása" + - #: lib/choose_repository.tcl:86 ++#: lib/choose_repository.tcl:87 +msgid "New..." +msgstr "Új..." + - #: lib/choose_repository.tcl:93 lib/choose_repository.tcl:468 ++#: lib/choose_repository.tcl:94 lib/choose_repository.tcl:460 +msgid "Clone Existing Repository" +msgstr "Létező repó másolása" + - #: lib/choose_repository.tcl:99 ++#: lib/choose_repository.tcl:100 +msgid "Clone..." +msgstr "Másolás..." + - #: lib/choose_repository.tcl:106 lib/choose_repository.tcl:978 ++#: lib/choose_repository.tcl:107 lib/choose_repository.tcl:976 +msgid "Open Existing Repository" +msgstr "Létező könyvtár megnyitása" + - #: lib/choose_repository.tcl:112 ++#: lib/choose_repository.tcl:113 +msgid "Open..." +msgstr "Meggyitás..." + - #: lib/choose_repository.tcl:125 ++#: lib/choose_repository.tcl:126 +msgid "Recent Repositories" +msgstr "Legutóbbi repók" + - #: lib/choose_repository.tcl:131 ++#: lib/choose_repository.tcl:132 +msgid "Open Recent Repository:" +msgstr "Legutóbbi repók megnyitása:" + - #: lib/choose_repository.tcl:294 - #, tcl-format - msgid "Location %s already exists." - msgstr "A(z) '%s' hely már létezik." - - #: lib/choose_repository.tcl:300 lib/choose_repository.tcl:307 - #: lib/choose_repository.tcl:314 ++#: lib/choose_repository.tcl:296 lib/choose_repository.tcl:303 ++#: lib/choose_repository.tcl:310 +#, tcl-format +msgid "Failed to create repository %s:" +msgstr "Nem sikerült letrehozni a(z) %s repót:" + - #: lib/choose_repository.tcl:385 lib/choose_repository.tcl:486 ++#: lib/choose_repository.tcl:381 lib/choose_repository.tcl:478 +msgid "Directory:" +msgstr "Könyvtár:" + - #: lib/choose_repository.tcl:415 lib/choose_repository.tcl:544 - #: lib/choose_repository.tcl:1013 ++#: lib/choose_repository.tcl:412 lib/choose_repository.tcl:537 ++#: lib/choose_repository.tcl:1011 +msgid "Git Repository" +msgstr "Git repó" + - #: lib/choose_repository.tcl:430 lib/choose_repository.tcl:437 ++#: lib/choose_repository.tcl:437 +#, tcl-format +msgid "Directory %s already exists." +msgstr "A(z) '%s' könyvtár már létezik." + - #: lib/choose_repository.tcl:442 ++#: lib/choose_repository.tcl:441 +#, tcl-format +msgid "File %s already exists." +msgstr "A(z) '%s' fájl már létezik." + - #: lib/choose_repository.tcl:463 ++#: lib/choose_repository.tcl:455 +msgid "Clone" +msgstr "Bezárás" + - #: lib/choose_repository.tcl:476 ++#: lib/choose_repository.tcl:468 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + - #: lib/choose_repository.tcl:496 ++#: lib/choose_repository.tcl:489 +msgid "Clone Type:" +msgstr "Másolás típusa:" + - #: lib/choose_repository.tcl:502 ++#: lib/choose_repository.tcl:495 +msgid "Standard (Fast, Semi-Redundant, Hardlinks)" +msgstr "Általános (Gyors, félig-redundáns, hardlinkek)" + - #: lib/choose_repository.tcl:508 ++#: lib/choose_repository.tcl:501 +msgid "Full Copy (Slower, Redundant Backup)" +msgstr "Teljes másolás (Lassabb, redundáns biztonsági mentés)" + - #: lib/choose_repository.tcl:514 ++#: lib/choose_repository.tcl:507 +msgid "Shared (Fastest, Not Recommended, No Backup)" +msgstr "Megosztott (Leggyorsabb, nem ajánlott, nincs mentés)" + - #: lib/choose_repository.tcl:550 lib/choose_repository.tcl:597 - #: lib/choose_repository.tcl:738 lib/choose_repository.tcl:808 - #: lib/choose_repository.tcl:1019 lib/choose_repository.tcl:1027 ++#: lib/choose_repository.tcl:543 lib/choose_repository.tcl:590 ++#: lib/choose_repository.tcl:736 lib/choose_repository.tcl:806 ++#: lib/choose_repository.tcl:1017 lib/choose_repository.tcl:1025 +#, tcl-format +msgid "Not a Git repository: %s" +msgstr "Nem Git repó: %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:586 ++#: lib/choose_repository.tcl:579 +msgid "Standard only available for local repository." +msgstr "A standard csak helyi repókra érhető el." + - #: lib/choose_repository.tcl:590 ++#: lib/choose_repository.tcl:583 +msgid "Shared only available for local repository." +msgstr "A megosztott csak helyi repókra érhető el." + - #: lib/choose_repository.tcl:617 ++#: lib/choose_repository.tcl:604 ++#, tcl-format ++msgid "Location %s already exists." ++msgstr "A(z) '%s' hely már létezik." ++ ++#: lib/choose_repository.tcl:615 +msgid "Failed to configure origin" +msgstr "Nem sikerült beállítani az origint" + - #: lib/choose_repository.tcl:629 ++#: lib/choose_repository.tcl:627 +msgid "Counting objects" +msgstr "Objektumok számolása" + - #: lib/choose_repository.tcl:630 ++#: lib/choose_repository.tcl:628 +msgid "buckets" +msgstr "vödrök" + - #: lib/choose_repository.tcl:654 ++#: lib/choose_repository.tcl:652 +#, tcl-format +msgid "Unable to copy objects/info/alternates: %s" +msgstr "Nem sikerült másolni az objects/info/alternates-t: %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:690 ++#: lib/choose_repository.tcl:688 +#, tcl-format +msgid "Nothing to clone from %s." +msgstr "Semmi másolni való nincs innen: %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:692 lib/choose_repository.tcl:906 - #: lib/choose_repository.tcl:918 ++#: lib/choose_repository.tcl:690 lib/choose_repository.tcl:904 ++#: lib/choose_repository.tcl:916 +msgid "The 'master' branch has not been initialized." +msgstr "A 'master' branch nincs inicializálva." + - #: lib/choose_repository.tcl:705 ++#: lib/choose_repository.tcl:703 +msgid "Hardlinks are unavailable. Falling back to copying." +msgstr "Nem érhetőek el hardlinkek. Másolás használata." + - #: lib/choose_repository.tcl:717 ++#: lib/choose_repository.tcl:715 +#, tcl-format +msgid "Cloning from %s" +msgstr "Másolás innen: %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:748 ++#: lib/choose_repository.tcl:746 +msgid "Copying objects" +msgstr "Objektumok másolása" + - #: lib/choose_repository.tcl:749 ++#: lib/choose_repository.tcl:747 +msgid "KiB" +msgstr "KiB" + - #: lib/choose_repository.tcl:773 ++#: lib/choose_repository.tcl:771 +#, tcl-format +msgid "Unable to copy object: %s" +msgstr "Nem sikerült másolni az objektumot: %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:783 ++#: lib/choose_repository.tcl:781 +msgid "Linking objects" +msgstr "Objektumok összefűzése" + - #: lib/choose_repository.tcl:784 ++#: lib/choose_repository.tcl:782 +msgid "objects" +msgstr "objektum" + - #: lib/choose_repository.tcl:792 ++#: lib/choose_repository.tcl:790 +#, tcl-format +msgid "Unable to hardlink object: %s" +msgstr "Nem sikerült hardlinkelni az objektumot: %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:847 ++#: lib/choose_repository.tcl:845 +msgid "Cannot fetch branches and objects. See console output for details." - msgstr "Nem sikerült letölteni a branch-eket és az objektumokat. Bővebben a konzolos kimenetben." ++msgstr "" ++"Nem sikerült letölteni a branch-eket és az objektumokat. Bővebben a " ++"konzolos kimenetben." + - #: lib/choose_repository.tcl:858 ++#: lib/choose_repository.tcl:856 +msgid "Cannot fetch tags. See console output for details." +msgstr "Nem sikerült letölteni a tageket. Bővebben a konzolos kimenetben." + - #: lib/choose_repository.tcl:882 ++#: lib/choose_repository.tcl:880 +msgid "Cannot determine HEAD. See console output for details." +msgstr "Nem sikerült megállapítani a HEAD-et. Bővebben a konzolos kimenetben." + - #: lib/choose_repository.tcl:891 ++#: lib/choose_repository.tcl:889 +#, tcl-format +msgid "Unable to cleanup %s" +msgstr "Nem sikerült tiszítani: %s." + - #: lib/choose_repository.tcl:897 ++#: lib/choose_repository.tcl:895 +msgid "Clone failed." +msgstr "A másolás nem sikerült." + - #: lib/choose_repository.tcl:904 ++#: lib/choose_repository.tcl:902 +msgid "No default branch obtained." +msgstr "Nincs alapértelmezett branch." + - #: lib/choose_repository.tcl:915 ++#: lib/choose_repository.tcl:913 +#, tcl-format +msgid "Cannot resolve %s as a commit." +msgstr "Nem sikerült felöldani a(z) %s objektumot commitként." + - #: lib/choose_repository.tcl:927 ++#: lib/choose_repository.tcl:925 +msgid "Creating working directory" +msgstr "Munkakönyvtár létrehozása" + - #: lib/choose_repository.tcl:928 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127 ++#: lib/choose_repository.tcl:926 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127 +#: lib/index.tcl:193 +msgid "files" +msgstr "fájl" + - #: lib/choose_repository.tcl:957 ++#: lib/choose_repository.tcl:955 +msgid "Initial file checkout failed." +msgstr "A kezdeti fájl-kibontás sikertelen." + - #: lib/choose_repository.tcl:973 ++#: lib/choose_repository.tcl:971 +msgid "Open" +msgstr "Megnyitás" + - #: lib/choose_repository.tcl:983 ++#: lib/choose_repository.tcl:981 +msgid "Repository:" +msgstr "Repó:" + - #: lib/choose_repository.tcl:1033 ++#: lib/choose_repository.tcl:1031 +#, tcl-format +msgid "Failed to open repository %s:" +msgstr "Nem sikerült megnyitni a(z) %s repót:" + +#: lib/choose_rev.tcl:53 +msgid "This Detached Checkout" +msgstr "Ez a leválasztott checkout" + +#: lib/choose_rev.tcl:60 +msgid "Revision Expression:" +msgstr "Revízió kifejezés:" + +#: lib/choose_rev.tcl:74 +msgid "Local Branch" +msgstr "Helyi branch" + +#: lib/choose_rev.tcl:79 +msgid "Tracking Branch" +msgstr "Követő branch" + - #: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:537 ++#: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:538 +msgid "Tag" +msgstr "Tag" + +#: lib/choose_rev.tcl:317 +#, tcl-format +msgid "Invalid revision: %s" +msgstr "Érvénytelen revízió: %s" + +#: lib/choose_rev.tcl:338 +msgid "No revision selected." +msgstr "Nincs kiválasztva revízió." + +#: lib/choose_rev.tcl:346 +msgid "Revision expression is empty." +msgstr "A revízió kifejezés üres." + - #: lib/choose_rev.tcl:530 ++#: lib/choose_rev.tcl:531 +msgid "Updated" +msgstr "Frissítve" + - #: lib/choose_rev.tcl:558 ++#: lib/choose_rev.tcl:559 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: lib/commit.tcl:9 +msgid "" +"There is nothing to amend.\n" +"\n" +"You are about to create the initial commit. There is no commit before this " +"to amend.\n" +msgstr "" +"Nincs semmi javítanivaló.\n" +"\n" +"Az első commit létrehozása előtt nincs semmilyen commit amit javitani " +"lehetne.\n" + +#: lib/commit.tcl:18 +msgid "" +"Cannot amend while merging.\n" +"\n" +"You are currently in the middle of a merge that has not been fully " +"completed. You cannot amend the prior commit unless you first abort the " +"current merge activity.\n" +msgstr "" +"Nem lehet javítani merge alatt.\n" +"\n" +"A jelenlegi merge még nem teljesen fejeződött be. Csak akkor javíthat egy " +"előbbi commitot, hogyha megszakítja a jelenlegi merge folyamatot.\n" + +#: lib/commit.tcl:49 +msgid "Error loading commit data for amend:" +msgstr "Hiba a javítandó commit adat betöltése közben:" + +#: lib/commit.tcl:76 +msgid "Unable to obtain your identity:" +msgstr "Nem sikerült megállapítani az azonosítót:" + +#: lib/commit.tcl:81 +msgid "Invalid GIT_COMMITTER_IDENT:" +msgstr "Érvénytelen GIT_COMMITTER_IDENT:" + +#: lib/commit.tcl:133 +msgid "" +"Last scanned state does not match repository state.\n" +"\n" +"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " +"rescan must be performed before another commit can be created.\n" +"\n" +"The rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" +"Az utolsó keresési állapot nem egyezik meg a repó állapotával.\n" +"\n" +"Egy másik Git program módosította ezt a repót az utolsó keresés óta. Egy " +"újrakeresés mindenképpen szükséges mielőtt a jelenlegi branchet módosítani " +"lehetne.\n" +"\n" +"Az újrakeresés most automatikusan el fog indulni.\n" + +#: lib/commit.tcl:154 +#, tcl-format +msgid "" +"Unmerged files cannot be committed.\n" +"\n" +"File %s has merge conflicts. You must resolve them and stage the file " +"before committing.\n" +msgstr "" +"Nem commitolhatunk fájlokat merge előtt.\n" +"\n" +"A(z) %s fájlban ütközések vannak. Egyszer azokat ki kell javítani, majd " +"hozzá ki kell választani a fájlt mielőtt commitolni lehetne.\n" + +#: lib/commit.tcl:162 +#, tcl-format +msgid "" +"Unknown file state %s detected.\n" +"\n" +"File %s cannot be committed by this program.\n" +msgstr "" +"Ismeretlen fájl típus %s érzékelve.\n" +"\n" +"A(z) %s fájlt nem tudja ez a program commitolni.\n" + +#: lib/commit.tcl:170 +msgid "" +"No changes to commit.\n" +"\n" +"You must stage at least 1 file before you can commit.\n" +msgstr "" +"Nincs commitolandó változtatás.\n" +"\n" +"Legalább egy fájl ki kell választani, hogy commitolni lehessen.\n" + +#: lib/commit.tcl:183 +msgid "" +"Please supply a commit message.\n" +"\n" +"A good commit message has the following format:\n" +"\n" +"- First line: Describe in one sentence what you did.\n" +"- Second line: Blank\n" +"- Remaining lines: Describe why this change is good.\n" +msgstr "" +"Adjunk megy egy commit üzenetet.\n" +"\n" +"Egy jó commit üzenetnek a következő a formátuma:\n" +"\n" +"- Első sor: Egy mondatban leírja, hogy mit csináltunk.\n" +"- Második sor: Üres\n" +"- A többi sor: Leírja, hogy miért jó ez a változtatás.\n" + - #: lib/commit.tcl:257 ++#: lib/commit.tcl:207 ++#, tcl-format ++msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'." ++msgstr "figyelmeztetés: a Tcl nem támogatja a(z) '%s' kódolást." ++ ++#: lib/commit.tcl:221 ++msgid "Calling pre-commit hook..." ++msgstr "A pre-commit hurok meghívása..." ++ ++#: lib/commit.tcl:236 ++msgid "Commit declined by pre-commit hook." ++msgstr "A commitot megakadályozta a pre-commit hurok. " ++ ++#: lib/commit.tcl:259 ++msgid "Calling commit-msg hook..." ++msgstr "A commit-msg hurok meghívása..." ++ ++#: lib/commit.tcl:274 ++msgid "Commit declined by commit-msg hook." ++msgstr "A commiot megakadályozta a commit-msg hurok." ++ ++#: lib/commit.tcl:287 ++msgid "Committing changes..." ++msgstr "A változtatások commitolása..." ++ ++#: lib/commit.tcl:303 +msgid "write-tree failed:" +msgstr "a write-tree sikertelen:" + - #: lib/commit.tcl:275 ++#: lib/commit.tcl:304 lib/commit.tcl:348 lib/commit.tcl:368 ++msgid "Commit failed." ++msgstr "A commit nem sikerült." ++ ++#: lib/commit.tcl:321 +#, tcl-format +msgid "Commit %s appears to be corrupt" +msgstr "A(z) %s commit sérültnek tűnik" + - #: lib/commit.tcl:279 ++#: lib/commit.tcl:326 +msgid "" +"No changes to commit.\n" +"\n" +"No files were modified by this commit and it was not a merge commit.\n" +"\n" +"A rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" +"Nincs commitolandó változtatás.\n" +"\n" +"Egyetlen fájlt se módosított ez a commit és merge commit se volt.\n" +"\n" +"Az újrakeresés most automatikusan el fog indulni.\n" + - #: lib/commit.tcl:286 ++#: lib/commit.tcl:333 +msgid "No changes to commit." +msgstr "Nincs commitolandó változtatás." + - #: lib/commit.tcl:303 - #, tcl-format - msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'." - msgstr "figyelmeztetés: a Tcl nem támogatja a(z) '%s' kódolást." - - #: lib/commit.tcl:317 ++#: lib/commit.tcl:347 +msgid "commit-tree failed:" +msgstr "a commit-tree sikertelen:" + - #: lib/commit.tcl:339 ++#: lib/commit.tcl:367 +msgid "update-ref failed:" +msgstr "az update-ref sikertelen:" + - #: lib/commit.tcl:430 ++#: lib/commit.tcl:454 +#, tcl-format +msgid "Created commit %s: %s" +msgstr "Létrejött a %s commit: %s" + - #: lib/console.tcl:57 ++#: lib/console.tcl:59 +msgid "Working... please wait..." +msgstr "Munka folyamatban.. Várjunk..." + - #: lib/console.tcl:183 ++#: lib/console.tcl:186 +msgid "Success" +msgstr "Siker" + - #: lib/console.tcl:196 ++#: lib/console.tcl:200 +msgid "Error: Command Failed" +msgstr "Hiba: a parancs sikertelen" + +#: lib/database.tcl:43 +msgid "Number of loose objects" +msgstr "Elvesztett objektumok száma" + +#: lib/database.tcl:44 +msgid "Disk space used by loose objects" +msgstr "Elveszett objektumok által elfoglalt lemezterület" + +#: lib/database.tcl:45 +msgid "Number of packed objects" +msgstr "Csomagolt objektumok számra" + +#: lib/database.tcl:46 +msgid "Number of packs" +msgstr "Csomagok száma" + +#: lib/database.tcl:47 +msgid "Disk space used by packed objects" +msgstr "A csomagolt objektumok által használt lemezterület" + +#: lib/database.tcl:48 +msgid "Packed objects waiting for pruning" +msgstr "Eltávolításra váró csomagolt objektumok számra" + +#: lib/database.tcl:49 +msgid "Garbage files" +msgstr "Hulladék fájlok" + +#: lib/database.tcl:72 +msgid "Compressing the object database" +msgstr "Az objektum adatbázis tömörítése" + +#: lib/database.tcl:83 +msgid "Verifying the object database with fsck-objects" +msgstr "Az objektum adatbázis ellenőrzése az fsck-objects használatával" + +#: lib/database.tcl:108 +#, tcl-format +msgid "" +"This repository currently has approximately %i loose objects.\n" +"\n" +"To maintain optimal performance it is strongly recommended that you compress " +"the database when more than %i loose objects exist.\n" +"\n" +"Compress the database now?" +msgstr "" +"Ennek a repónak jelenleg %i különálló objektuma van.\n" +"\n" +"Az optimális teljesítményhez erősen ajánlott az adatbázis tömörítése, ha " +"több mint %i objektum létezik.\n" +"\n" +"Lehet most tömöríteni az adatbázist?" + +#: lib/date.tcl:25 +#, tcl-format +msgid "Invalid date from Git: %s" +msgstr "Érvénytelen dátum a Git-től: %s" + +#: lib/diff.tcl:42 +#, tcl-format +msgid "" +"No differences detected.\n" +"\n" +"%s has no changes.\n" +"\n" +"The modification date of this file was updated by another application, but " +"the content within the file was not changed.\n" +"\n" +"A rescan will be automatically started to find other files which may have " +"the same state." +msgstr "" +"Nincsenek változások.\n" +"\n" +"A(z) %s módosítatlan.\n" +"\n" +"A fájl módosítási dátumát frissítette egy másik alkalmazás, de a fájl " +"tartalma változatlan.\n" +"\n" +"Egy újrakeresés fog indulni a hasonló állapotú fájlok megtalálása érdekében." + +#: lib/diff.tcl:81 +#, tcl-format +msgid "Loading diff of %s..." +msgstr "A(z) %s diff-jének betöltése..." + +#: lib/diff.tcl:114 lib/diff.tcl:184 +#, tcl-format +msgid "Unable to display %s" +msgstr "Nem lehet megjeleníteni a következőt: %s" + +#: lib/diff.tcl:115 +msgid "Error loading file:" +msgstr "Hiba a fájl betöltése közben:" + +#: lib/diff.tcl:122 +msgid "Git Repository (subproject)" +msgstr "Git repó (alprojekt)" + +#: lib/diff.tcl:134 +msgid "* Binary file (not showing content)." +msgstr "* Bináris fájl (tartalom elrejtése)." + +#: lib/diff.tcl:185 +msgid "Error loading diff:" +msgstr "Hiba a diff betöltése közben:" + - #: lib/diff.tcl:302 ++#: lib/diff.tcl:303 +msgid "Failed to unstage selected hunk." +msgstr "Nem visszavonni a hunk kiválasztását." + - #: lib/diff.tcl:309 ++#: lib/diff.tcl:310 +msgid "Failed to stage selected hunk." +msgstr "Nem sikerült kiválasztani a hunkot." + - #: lib/error.tcl:12 lib/error.tcl:102 ++#: lib/error.tcl:20 lib/error.tcl:114 +msgid "error" +msgstr "hiba" + - #: lib/error.tcl:28 ++#: lib/error.tcl:36 +msgid "warning" +msgstr "figyelmeztetés" + - #: lib/error.tcl:81 ++#: lib/error.tcl:94 +msgid "You must correct the above errors before committing." +msgstr "Ki kell javítanunk a fenti hibákat commit előtt." + +#: lib/index.tcl:6 +msgid "Unable to unlock the index." +msgstr "Nem sikerült az index zárolásának feloldása." + +#: lib/index.tcl:15 +msgid "Index Error" +msgstr "Index hiba" + +#: lib/index.tcl:21 +msgid "" +"Updating the Git index failed. A rescan will be automatically started to " +"resynchronize git-gui." +msgstr "" - "A Git index frissítése sikertelen volt. Egy újraolvasás automatikusan elindult, hogy " - "a git-gui újra szinkonban legyen." ++"A Git index frissítése sikertelen volt. Egy újraolvasás automatikusan " ++"elindult, hogy a git-gui újra szinkonban legyen." + +#: lib/index.tcl:27 +msgid "Continue" +msgstr "Folytatás" + +#: lib/index.tcl:31 +msgid "Unlock Index" +msgstr "Index zárolásának feloldása" + +#: lib/index.tcl:282 +#, tcl-format +msgid "Unstaging %s from commit" +msgstr "A(z) %s commitba való kiválasztásának visszavonása" + ++#: lib/index.tcl:313 ++msgid "Ready to commit." ++msgstr "Commitolásra kész." ++ +#: lib/index.tcl:326 +#, tcl-format +msgid "Adding %s" +msgstr "A(z) %s hozzáadása..." + +#: lib/index.tcl:381 +#, tcl-format +msgid "Revert changes in file %s?" +msgstr "Visszaállítja a változtatásokat a(z) %s fájlban?" + +#: lib/index.tcl:383 +#, tcl-format +msgid "Revert changes in these %i files?" +msgstr "Visszaállítja a változtatásokat ebben e %i fájlban?" + - #: lib/index.tcl:389 ++#: lib/index.tcl:391 +msgid "Any unstaged changes will be permanently lost by the revert." +msgstr "" +"Minden nem kiválasztott változtatás el fog veszni ezáltal a visszaállítás " +"által." + - #: lib/index.tcl:392 ++#: lib/index.tcl:394 +msgid "Do Nothing" +msgstr "Ne csináljunk semmit" + +#: lib/merge.tcl:13 +msgid "" +"Cannot merge while amending.\n" +"\n" +"You must finish amending this commit before starting any type of merge.\n" +msgstr "" +"Javítás közben nem lehetséges a merge.\n" +"\n" +"Egyszer be kell fejezni ennek a commitnak a javítását, majd kezdődhet egy " +"merge.\n" + +#: lib/merge.tcl:27 +msgid "" +"Last scanned state does not match repository state.\n" +"\n" +"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " +"rescan must be performed before a merge can be performed.\n" +"\n" +"The rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" +"Az utolsó keresési állapot nem egyezik meg a repó állapotával.\n" +"\n" +"Egy másik Git program módosította ezt a repót az utolsó keresés óta. Egy " +"újrakeresés mindenképpen szükséges mielőtt a jelenlegi branchet módosítani " +"lehetne.\n" +"\n" +"Az újrakeresés most automatikusan el fog indulni.\n" + +#: lib/merge.tcl:44 +#, tcl-format +msgid "" +"You are in the middle of a conflicted merge.\n" +"\n" +"File %s has merge conflicts.\n" +"\n" +"You must resolve them, stage the file, and commit to complete the current " +"merge. Only then can you begin another merge.\n" +msgstr "" +"Jelenleg egy ütközés feloldása közben vagyunk.\n" +"\n" +"A(z) %s fájlban ütközések vannak.\n" +"\n" +"Fel kell oldanunk őket, kiválasztani a fájlt, és commitolni hogy befejezzük " +"a jelenlegi merge-t. Csak ezután kezdhetünk el egy újabbat.\n" + +#: lib/merge.tcl:54 +#, tcl-format +msgid "" +"You are in the middle of a change.\n" +"\n" +"File %s is modified.\n" +"\n" +"You should complete the current commit before starting a merge. Doing so " +"will help you abort a failed merge, should the need arise.\n" +msgstr "" +"Jelenleg egy változtatás közben vagyunk.\n" +"\n" +"A(z) %s fájl megváltozott.\n" +"\n" +"Először be kell fejeznünk a jelenlegi commitot, hogy elkezdhessünk egy merge-" +"t. Ez segíteni fog, hogy félbeszakíthassunk egy merge-t.\n" + +#: lib/merge.tcl:106 +#, tcl-format +msgid "%s of %s" +msgstr "%s / %s" + +#: lib/merge.tcl:119 +#, tcl-format - msgid "Merging %s and %s" - msgstr "A(z) %s és a(z) %s merge-ölése" ++msgid "Merging %s and %s..." ++msgstr "A(z) %s és a(z) %s merge-ölése..." + - #: lib/merge.tcl:131 ++#: lib/merge.tcl:130 +msgid "Merge completed successfully." +msgstr "A merge sikeresen befejeződött." + - #: lib/merge.tcl:133 ++#: lib/merge.tcl:132 +msgid "Merge failed. Conflict resolution is required." +msgstr "A merge sikertelen. Fel kell oldanunk az ütközéseket." + - #: lib/merge.tcl:158 ++#: lib/merge.tcl:157 +#, tcl-format +msgid "Merge Into %s" +msgstr "Merge-ölés a következőbe: %s" + - #: lib/merge.tcl:177 ++#: lib/merge.tcl:176 +msgid "Revision To Merge" +msgstr "Merge-ölni szándékozott revízió" + - #: lib/merge.tcl:212 ++#: lib/merge.tcl:211 +msgid "" +"Cannot abort while amending.\n" +"\n" +"You must finish amending this commit.\n" +msgstr "" +"A commit javítás közben megszakítva.\n" +"\n" +"Be kell fejeznünk ennek a commitnak a javítását.\n" + - #: lib/merge.tcl:222 ++#: lib/merge.tcl:221 +msgid "" +"Abort merge?\n" +"\n" +"Aborting the current merge will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n" +"\n" +"Continue with aborting the current merge?" +msgstr "" +"Megszakítjuk a merge-t?\n" +"\n" +"A jelenlegi merge megszakítása *MINDEN* nem commitolt változtatás " +"elvesztését jelenti.\n" +"\n" +"Folytatjuk a jelenlegi merge megszakítását?" + - #: lib/merge.tcl:228 ++#: lib/merge.tcl:227 +msgid "" +"Reset changes?\n" +"\n" +"Resetting the changes will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n" +"\n" +"Continue with resetting the current changes?" +msgstr "" +"Visszavonjuk a módosításokat?\n" +"\n" +"A módosítások visszavonása *MINDEN* nem commitolt változtatás elvesztését " +"jelenti.\n" +"\n" +"Folytatjuk a jelenlegi módosítások visszavonását?" + - #: lib/merge.tcl:239 ++#: lib/merge.tcl:238 +msgid "Aborting" +msgstr "Félbeszakítás" + - #: lib/merge.tcl:266 ++#: lib/merge.tcl:238 ++msgid "files reset" ++msgstr "fájl visszaállítva" ++ ++#: lib/merge.tcl:265 +msgid "Abort failed." +msgstr "A félbeszakítás nem sikerült." + - #: lib/merge.tcl:268 ++#: lib/merge.tcl:267 +msgid "Abort completed. Ready." +msgstr "A megkeszakítás befejeződött. Kész." + - #: lib/option.tcl:82 ++#: lib/option.tcl:95 +msgid "Restore Defaults" +msgstr "Alapértelmezés visszaállítása" + - #: lib/option.tcl:86 ++#: lib/option.tcl:99 +msgid "Save" +msgstr "Mentés" + - #: lib/option.tcl:96 ++#: lib/option.tcl:109 +#, tcl-format +msgid "%s Repository" +msgstr "%s Repó" + - #: lib/option.tcl:97 ++#: lib/option.tcl:110 +msgid "Global (All Repositories)" +msgstr "Globális (minden repó)" + - #: lib/option.tcl:103 ++#: lib/option.tcl:116 +msgid "User Name" +msgstr "Felhasználónév" + - #: lib/option.tcl:104 ++#: lib/option.tcl:117 +msgid "Email Address" +msgstr "Email cím" + - #: lib/option.tcl:106 ++#: lib/option.tcl:119 +msgid "Summarize Merge Commits" +msgstr "A merge commitok összegzése" + - #: lib/option.tcl:107 ++#: lib/option.tcl:120 +msgid "Merge Verbosity" +msgstr "Merge beszédesség" + - #: lib/option.tcl:108 ++#: lib/option.tcl:121 +msgid "Show Diffstat After Merge" +msgstr "Diffstat mutatása merge után" + - #: lib/option.tcl:110 ++#: lib/option.tcl:123 +msgid "Trust File Modification Timestamps" +msgstr "A fájl módosítási dátumok megbízhatóak" + - #: lib/option.tcl:111 ++#: lib/option.tcl:124 +msgid "Prune Tracking Branches During Fetch" +msgstr "A követő branchek eltávolítása letöltés alatt" + - #: lib/option.tcl:112 ++#: lib/option.tcl:125 +msgid "Match Tracking Branches" +msgstr "A követő branchek egyeztetése" + - #: lib/option.tcl:113 ++#: lib/option.tcl:126 +msgid "Number of Diff Context Lines" +msgstr "A diff környezeti sorok száma" + - #: lib/option.tcl:114 ++#: lib/option.tcl:127 ++msgid "Commit Message Text Width" ++msgstr "Commit üzenet szövegének szélessége" ++ ++#: lib/option.tcl:128 +msgid "New Branch Name Template" +msgstr "Új branch név sablon" + - #: lib/option.tcl:176 ++#: lib/option.tcl:192 ++msgid "Spelling Dictionary:" ++msgstr "Helyesírás-ellenőrző szótár:" ++ ++#: lib/option.tcl:216 +msgid "Change Font" +msgstr "Betűtípus megváltoztatása" + - #: lib/option.tcl:180 ++#: lib/option.tcl:220 +#, tcl-format +msgid "Choose %s" +msgstr "%s választása" + - #: lib/option.tcl:186 ++#: lib/option.tcl:226 +msgid "pt." +msgstr "pt." + - #: lib/option.tcl:200 ++#: lib/option.tcl:240 +msgid "Preferences" +msgstr "Beállítások" + - #: lib/option.tcl:235 ++#: lib/option.tcl:275 +msgid "Failed to completely save options:" +msgstr "Nem sikerült teljesen elmenteni a beállításokat:" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:29 lib/remote_branch_delete.tcl:34 +msgid "Delete Remote Branch" +msgstr "Távoli branch törlése" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:47 +msgid "From Repository" +msgstr "Forrás repó" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:50 lib/transport.tcl:123 +msgid "Remote:" +msgstr "Távoli:" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:66 lib/transport.tcl:138 +msgid "Arbitrary URL:" +msgstr "Tetszőleges URL:" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:84 +msgid "Branches" +msgstr "Branchek" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:109 +msgid "Delete Only If" +msgstr "Törlés csak akkor ha" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:111 +msgid "Merged Into:" +msgstr "Merge-ölt a következőbe:" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:119 +msgid "Always (Do not perform merge checks)" +msgstr "Mindig (Ne végezzen merge vizsgálatokat)" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:152 +msgid "A branch is required for 'Merged Into'." +msgstr "Egy branch szükséges a 'Merge-ölt a következőbe'-hez." + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:184 +#, tcl-format +msgid "" +"The following branches are not completely merged into %s:\n" +"\n" +" - %s" +msgstr "" - "A következő branchek nem teljesen lettek merge-ölve ebbe: %s:" - "\n" ++"A következő branchek nem teljesen lettek merge-ölve ebbe: %s:\n" +" - %s" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:189 +#, tcl-format +msgid "" +"One or more of the merge tests failed because you have not fetched the " +"necessary commits. Try fetching from %s first." +msgstr "" +"Egy vagy több merge teszt hibát jelzett, mivel nem töltöttük le a megfelelő " +"commitokat. Próbáljunk meg letölteni a következőből: %s először." + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:207 +msgid "Please select one or more branches to delete." +msgstr "Válasszunk ki egy vagy több branchet törlésre." + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:216 +msgid "" +"Recovering deleted branches is difficult.\n" +"\n" +"Delete the selected branches?" +msgstr "" +"A törölt branchek visszaállítása nehéz.\n" +"\n" +"Töröljük a kiválasztott brancheket?" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:226 +#, tcl-format +msgid "Deleting branches from %s" +msgstr "Brancek törlése innen: %s" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:286 +msgid "No repository selected." +msgstr "Nincs kiválasztott repó." + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:291 +#, tcl-format +msgid "Scanning %s..." +msgstr "Keresés itt: %s..." + +#: lib/remote.tcl:165 +msgid "Prune from" +msgstr "Törlés innen" + +# tcl-format +#: lib/remote.tcl:170 +msgid "Fetch from" +msgstr "Letöltés innen" + +#: lib/remote.tcl:213 +msgid "Push to" +msgstr "Push ide" + +#: lib/shortcut.tcl:20 lib/shortcut.tcl:61 +msgid "Cannot write shortcut:" +msgstr "Nem sikerült írni a gyorsbillentyűt:" + +#: lib/shortcut.tcl:136 +msgid "Cannot write icon:" +msgstr "Nem sikerült írni az ikont:" + ++#: lib/spellcheck.tcl:57 ++msgid "Unsupported spell checker" ++msgstr "Nem támogatott helyesírás-ellenőrző" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:65 ++msgid "Spell checking is unavailable" ++msgstr "A helyesírás-ellenőrzés nem elérhető" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:68 ++msgid "Invalid spell checking configuration" ++msgstr "Érvénytelen a helyesírás-ellenőrző beállítása" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:70 ++#, tcl-format ++msgid "Reverting dictionary to %s." ++msgstr "Szótár visszaállítása a következőre: %s." ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:73 ++msgid "Spell checker silently failed on startup" ++msgstr "A helyesírás-ellenőrő indítása sikertelen" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:80 ++msgid "Unrecognized spell checker" ++msgstr "Ismeretlen helyesírás-ellenőrző" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:180 ++msgid "No Suggestions" ++msgstr "Nincs javaslat" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:381 ++msgid "Unexpected EOF from spell checker" ++msgstr "Nem várt EOF a helyesírás-ellenőrzőtől" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:385 ++msgid "Spell Checker Failed" ++msgstr "A helyesírás-ellenőrzés sikertelen" ++ +#: lib/status_bar.tcl:83 +#, tcl-format +msgid "%s ... %*i of %*i %s (%3i%%)" +msgstr "%s ... %*i / %*i %s (%3i%%)" + +#: lib/transport.tcl:6 +#, tcl-format +msgid "fetch %s" +msgstr "a(z) %s letöltése" + +#: lib/transport.tcl:7 +#, tcl-format +msgid "Fetching new changes from %s" +msgstr "Új változások letöltése innen: %s" + +#: lib/transport.tcl:18 +#, tcl-format +msgid "remote prune %s" +msgstr "a(z) %s távoli törlése" + +#: lib/transport.tcl:19 +#, tcl-format +msgid "Pruning tracking branches deleted from %s" +msgstr "A %s repóból törölt követő branchek törlése" + +#: lib/transport.tcl:25 lib/transport.tcl:71 +#, tcl-format +msgid "push %s" +msgstr "%s push-olása" + +#: lib/transport.tcl:26 +#, tcl-format +msgid "Pushing changes to %s" +msgstr "Változások pusholása ide: %s" + +#: lib/transport.tcl:72 +#, tcl-format +msgid "Pushing %s %s to %s" +msgstr "Pusholás: %s %s, ide: %s" + +#: lib/transport.tcl:89 +msgid "Push Branches" +msgstr "Branchek pusholása" + +#: lib/transport.tcl:103 +msgid "Source Branches" +msgstr "Forrás branchek" + +#: lib/transport.tcl:120 +msgid "Destination Repository" +msgstr "Cél repó" + +#: lib/transport.tcl:158 +msgid "Transfer Options" +msgstr "Átviteli opciók" + +#: lib/transport.tcl:160 +msgid "Force overwrite existing branch (may discard changes)" - msgstr "Létező branch felülírásának erőltetése (lehet, hogy el fog dobni változtatásokat)" ++msgstr "" ++"Létező branch felülírásának erőltetése (lehet, hogy el fog dobni " ++"változtatásokat)" + +#: lib/transport.tcl:164 +msgid "Use thin pack (for slow network connections)" +msgstr "Vékony csomagok használata (lassú hálózati kapcsolatok számára)" + +#: lib/transport.tcl:168 +msgid "Include tags" +msgstr "Tageket is" + ++#~ msgid "Not connected to aspell" ++#~ msgstr "Nincs kapcsolat az aspellhez" ++ +#~ msgid "Cannot find the git directory:" +#~ msgstr "Nem található a git könyvtár:" + +#~ msgid "Unstaged Changes (Will Not Be Committed)" +#~ msgstr "Nem kiválasztott változtatások (nem lesz commitolva)" + +#~ msgid "Push to %s..." +#~ msgstr "Pusholás ide: %s..." + +#~ msgid "Add To Commit" +#~ msgstr "Hozzáadás a commithoz" + +#~ msgid "Add Existing To Commit" +#~ msgstr "Hozzáadás létező commithoz" + +#~ msgid "Running miga..." +#~ msgstr "A miga futtatása..." + +#~ msgid "Add Existing" +#~ msgstr "Létező hozzáadása" + +#~ msgid "" +#~ "Abort commit?\n" +#~ "\n" +#~ "Aborting the current commit will cause *ALL* uncommitted changes to be " +#~ "lost.\n" +#~ "\n" +#~ "Continue with aborting the current commit?" +#~ msgstr "" +#~ "Megszakítjuk a commitot?\n" +#~ "\n" +#~ "A jelenlegi commit megszakítása *MINDEN* nem commitolt változtatás " +#~ "elvesztését jelenti.\n" +#~ "\n" +#~ "Folytatjuk a jelenlegi commit megszakítását?" + +#~ msgid "Aborting... please wait..." +#~ msgstr "Megszakítás... várjunk..." diff --cc git-gui/po/it.po index 33a839917,000000000..11cc79bb5 mode 100644,000000..100644 --- a/git-gui/po/it.po +++ b/git-gui/po/it.po @@@ -1,1913 -1,0 +1,1994 @@@ +# Translation of git-gui to Italian +# Copyright (C) 2007 Shawn Pearce +# This file is distributed under the same license as the git-gui package. +# Paolo Ciarrocchi , 2007 +# Michele Ballabio , 2007. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: git-gui\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2007-11-09 11:18+0100\n" - "PO-Revision-Date: 2007-11-01 21:05+0100\n" ++"POT-Creation-Date: 2008-03-14 07:18+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2008-03-12 22:12+0100\n" +"Last-Translator: Michele Ballabio \n" +"Language-Team: Italian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + - #: git-gui.sh:41 git-gui.sh:604 git-gui.sh:618 git-gui.sh:631 git-gui.sh:714 - #: git-gui.sh:733 ++#: git-gui.sh:41 git-gui.sh:634 git-gui.sh:648 git-gui.sh:661 git-gui.sh:744 ++#: git-gui.sh:763 +msgid "git-gui: fatal error" +msgstr "git-gui: errore grave" + - #: git-gui.sh:565 ++#: git-gui.sh:593 +#, tcl-format +msgid "Invalid font specified in %s:" +msgstr "Caratteri non validi specificati in %s:" + - #: git-gui.sh:590 ++#: git-gui.sh:620 +msgid "Main Font" +msgstr "Caratteri principali" + - #: git-gui.sh:591 ++#: git-gui.sh:621 +msgid "Diff/Console Font" +msgstr "Caratteri per confronti e terminale" + - #: git-gui.sh:605 ++#: git-gui.sh:635 +msgid "Cannot find git in PATH." +msgstr "Impossibile trovare git nel PATH" + - #: git-gui.sh:632 ++#: git-gui.sh:662 +msgid "Cannot parse Git version string:" +msgstr "Impossibile determinare la versione di Git:" + - #: git-gui.sh:650 ++#: git-gui.sh:680 +#, tcl-format +msgid "" +"Git version cannot be determined.\n" +"\n" +"%s claims it is version '%s'.\n" +"\n" +"%s requires at least Git 1.5.0 or later.\n" +"\n" +"Assume '%s' is version 1.5.0?\n" +msgstr "" +"La versione di Git non può essere determinata.\n" +"\n" +"%s riporta che la versione è '%s'.\n" +"\n" +"%s richiede almeno Git 1.5.0 o superiore.\n" +"\n" +"Assumere che '%s' sia alla versione 1.5.0?\n" + - #: git-gui.sh:888 ++#: git-gui.sh:918 +msgid "Git directory not found:" +msgstr "Non trovo la directory di git: " + - #: git-gui.sh:895 ++#: git-gui.sh:925 +msgid "Cannot move to top of working directory:" +msgstr "Impossibile spostarsi sulla directory principale del progetto:" + - #: git-gui.sh:902 ++#: git-gui.sh:932 +msgid "Cannot use funny .git directory:" +msgstr "Impossibile usare una .git directory strana:" + - #: git-gui.sh:907 ++#: git-gui.sh:937 +msgid "No working directory" +msgstr "Nessuna directory di lavoro" + - #: git-gui.sh:1054 ++#: git-gui.sh:1084 lib/checkout_op.tcl:283 +msgid "Refreshing file status..." +msgstr "Controllo dello stato dei file in corso..." + - #: git-gui.sh:1119 ++#: git-gui.sh:1149 +msgid "Scanning for modified files ..." +msgstr "Ricerca di file modificati in corso..." + - #: git-gui.sh:1294 lib/browser.tcl:245 ++#: git-gui.sh:1324 lib/browser.tcl:246 +msgid "Ready." +msgstr "Pronto." + - #: git-gui.sh:1560 ++#: git-gui.sh:1590 +msgid "Unmodified" +msgstr "Non modificato" + - #: git-gui.sh:1562 ++#: git-gui.sh:1592 +msgid "Modified, not staged" +msgstr "Modificato, non preparato per una nuova revisione" + - #: git-gui.sh:1563 git-gui.sh:1568 ++#: git-gui.sh:1593 git-gui.sh:1598 +msgid "Staged for commit" +msgstr "Preparato per una nuova revisione" + - #: git-gui.sh:1564 git-gui.sh:1569 ++#: git-gui.sh:1594 git-gui.sh:1599 +msgid "Portions staged for commit" +msgstr "Parti preparate per una nuova revisione" + - #: git-gui.sh:1565 git-gui.sh:1570 ++#: git-gui.sh:1595 git-gui.sh:1600 +msgid "Staged for commit, missing" +msgstr "Preparato per una nuova revisione, mancante" + - #: git-gui.sh:1567 ++#: git-gui.sh:1597 +msgid "Untracked, not staged" +msgstr "Non tracciato, non preparato per una nuova revisione" + - #: git-gui.sh:1572 ++#: git-gui.sh:1602 +msgid "Missing" +msgstr "Mancante" + - #: git-gui.sh:1573 ++#: git-gui.sh:1603 +msgid "Staged for removal" +msgstr "Preparato per la rimozione" + - #: git-gui.sh:1574 ++#: git-gui.sh:1604 +msgid "Staged for removal, still present" +msgstr "Preparato alla rimozione, ancora presente" + - #: git-gui.sh:1576 git-gui.sh:1577 git-gui.sh:1578 git-gui.sh:1579 ++#: git-gui.sh:1606 git-gui.sh:1607 git-gui.sh:1608 git-gui.sh:1609 +msgid "Requires merge resolution" +msgstr "Richiede risoluzione dei conflitti" + - #: git-gui.sh:1614 ++#: git-gui.sh:1644 +msgid "Starting gitk... please wait..." +msgstr "Avvio di gitk... attendere..." + - #: git-gui.sh:1623 ++#: git-gui.sh:1653 +#, tcl-format +msgid "" +"Unable to start gitk:\n" +"\n" +"%s does not exist" +msgstr "" +"Impossibile avviare gitk:\n" +"\n" +"%s non esiste" + - #: git-gui.sh:1823 lib/choose_repository.tcl:35 ++#: git-gui.sh:1860 lib/choose_repository.tcl:36 +msgid "Repository" +msgstr "Archivio" + - #: git-gui.sh:1824 ++#: git-gui.sh:1861 +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" + - #: git-gui.sh:1826 lib/choose_rev.tcl:560 ++#: git-gui.sh:1863 lib/choose_rev.tcl:561 +msgid "Branch" +msgstr "Ramo" + - #: git-gui.sh:1829 lib/choose_rev.tcl:547 ++#: git-gui.sh:1866 lib/choose_rev.tcl:548 +msgid "Commit@@noun" +msgstr "Revisione" + - #: git-gui.sh:1832 lib/merge.tcl:121 lib/merge.tcl:150 lib/merge.tcl:168 ++#: git-gui.sh:1869 lib/merge.tcl:120 lib/merge.tcl:149 lib/merge.tcl:167 +msgid "Merge" +msgstr "Fusione (Merge)" + - #: git-gui.sh:1833 lib/choose_rev.tcl:556 ++#: git-gui.sh:1870 lib/choose_rev.tcl:557 +msgid "Remote" +msgstr "Remoto" + - #: git-gui.sh:1842 ++#: git-gui.sh:1879 +msgid "Browse Current Branch's Files" +msgstr "Esplora i file del ramo attuale" + - #: git-gui.sh:1846 ++#: git-gui.sh:1883 +msgid "Browse Branch Files..." +msgstr "Esplora i file del ramo..." + - #: git-gui.sh:1851 ++#: git-gui.sh:1888 +msgid "Visualize Current Branch's History" +msgstr "Visualizza la cronologia del ramo attuale" + - #: git-gui.sh:1855 ++#: git-gui.sh:1892 +msgid "Visualize All Branch History" +msgstr "Visualizza la cronologia di tutti i rami" + - #: git-gui.sh:1862 ++#: git-gui.sh:1899 +#, tcl-format +msgid "Browse %s's Files" +msgstr "Esplora i file di %s" + - #: git-gui.sh:1864 ++#: git-gui.sh:1901 +#, tcl-format +msgid "Visualize %s's History" +msgstr "Visualizza la cronologia di %s" + - #: git-gui.sh:1869 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67 ++#: git-gui.sh:1906 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67 +msgid "Database Statistics" +msgstr "Statistiche dell'archivio" + - #: git-gui.sh:1872 lib/database.tcl:34 ++#: git-gui.sh:1909 lib/database.tcl:34 +msgid "Compress Database" +msgstr "Comprimi l'archivio" + - #: git-gui.sh:1875 ++#: git-gui.sh:1912 +msgid "Verify Database" +msgstr "Verifica l'archivio" + - #: git-gui.sh:1882 git-gui.sh:1886 git-gui.sh:1890 lib/shortcut.tcl:7 ++#: git-gui.sh:1919 git-gui.sh:1923 git-gui.sh:1927 lib/shortcut.tcl:7 +#: lib/shortcut.tcl:39 lib/shortcut.tcl:71 +msgid "Create Desktop Icon" +msgstr "Crea icona desktop" + - #: git-gui.sh:1895 lib/choose_repository.tcl:176 lib/choose_repository.tcl:184 ++#: git-gui.sh:1932 lib/choose_repository.tcl:177 lib/choose_repository.tcl:185 +msgid "Quit" +msgstr "Esci" + - #: git-gui.sh:1902 ++#: git-gui.sh:1939 +msgid "Undo" +msgstr "Annulla" + - #: git-gui.sh:1905 ++#: git-gui.sh:1942 +msgid "Redo" +msgstr "Ripeti" + - #: git-gui.sh:1909 git-gui.sh:2403 ++#: git-gui.sh:1946 git-gui.sh:2443 +msgid "Cut" +msgstr "Taglia" + - #: git-gui.sh:1912 git-gui.sh:2406 git-gui.sh:2477 git-gui.sh:2549 - #: lib/console.tcl:67 ++#: git-gui.sh:1949 git-gui.sh:2446 git-gui.sh:2520 git-gui.sh:2614 ++#: lib/console.tcl:69 +msgid "Copy" +msgstr "Copia" + - #: git-gui.sh:1915 git-gui.sh:2409 ++#: git-gui.sh:1952 git-gui.sh:2449 +msgid "Paste" +msgstr "Incolla" + - #: git-gui.sh:1918 git-gui.sh:2412 lib/branch_delete.tcl:26 ++#: git-gui.sh:1955 git-gui.sh:2452 lib/branch_delete.tcl:26 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:38 +msgid "Delete" +msgstr "Elimina" + - #: git-gui.sh:1922 git-gui.sh:2416 git-gui.sh:2553 lib/console.tcl:69 ++#: git-gui.sh:1959 git-gui.sh:2456 git-gui.sh:2618 lib/console.tcl:71 +msgid "Select All" +msgstr "Seleziona tutto" + - #: git-gui.sh:1931 ++#: git-gui.sh:1968 +msgid "Create..." +msgstr "Crea..." + - #: git-gui.sh:1937 ++#: git-gui.sh:1974 +msgid "Checkout..." +msgstr "Attiva..." + - #: git-gui.sh:1943 ++#: git-gui.sh:1980 +msgid "Rename..." +msgstr "Rinomina" + - #: git-gui.sh:1948 git-gui.sh:2048 ++#: git-gui.sh:1985 git-gui.sh:2085 +msgid "Delete..." +msgstr "Elimina..." + - #: git-gui.sh:1953 ++#: git-gui.sh:1990 +msgid "Reset..." +msgstr "Ripristina..." + - #: git-gui.sh:1965 git-gui.sh:2350 ++#: git-gui.sh:2002 git-gui.sh:2389 +msgid "New Commit" +msgstr "Nuova revisione" + - #: git-gui.sh:1973 git-gui.sh:2357 ++#: git-gui.sh:2010 git-gui.sh:2396 +msgid "Amend Last Commit" +msgstr "Correggi l'ultima revisione" + - #: git-gui.sh:1982 git-gui.sh:2317 lib/remote_branch_delete.tcl:99 ++#: git-gui.sh:2019 git-gui.sh:2356 lib/remote_branch_delete.tcl:99 +msgid "Rescan" +msgstr "Analizza nuovamente" + - #: git-gui.sh:1988 ++#: git-gui.sh:2025 +msgid "Stage To Commit" +msgstr "Prepara per una nuova revisione" + - #: git-gui.sh:1994 ++#: git-gui.sh:2031 +msgid "Stage Changed Files To Commit" +msgstr "Prepara i file modificati per una nuova revisione" + - #: git-gui.sh:2000 ++#: git-gui.sh:2037 +msgid "Unstage From Commit" +msgstr "Annulla preparazione" + - #: git-gui.sh:2005 lib/index.tcl:393 ++#: git-gui.sh:2042 lib/index.tcl:395 +msgid "Revert Changes" +msgstr "Annulla modifiche" + - #: git-gui.sh:2012 git-gui.sh:2329 git-gui.sh:2427 ++#: git-gui.sh:2049 git-gui.sh:2368 git-gui.sh:2467 +msgid "Sign Off" +msgstr "Sign Off" + - #: git-gui.sh:2016 git-gui.sh:2333 ++#: git-gui.sh:2053 git-gui.sh:2372 +msgid "Commit@@verb" +msgstr "Nuova revisione" + - #: git-gui.sh:2027 ++#: git-gui.sh:2064 +msgid "Local Merge..." +msgstr "Fusione locale..." + - #: git-gui.sh:2032 ++#: git-gui.sh:2069 +msgid "Abort Merge..." +msgstr "Interrompi fusione..." + - #: git-gui.sh:2044 ++#: git-gui.sh:2081 +msgid "Push..." +msgstr "Propaga..." + - #: git-gui.sh:2055 lib/choose_repository.tcl:40 ++#: git-gui.sh:2092 lib/choose_repository.tcl:41 +msgid "Apple" +msgstr "Apple" + - #: git-gui.sh:2058 git-gui.sh:2080 lib/about.tcl:13 - #: lib/choose_repository.tcl:43 lib/choose_repository.tcl:49 ++#: git-gui.sh:2095 git-gui.sh:2117 lib/about.tcl:14 ++#: lib/choose_repository.tcl:44 lib/choose_repository.tcl:50 +#, tcl-format +msgid "About %s" +msgstr "Informazioni su %s" + - #: git-gui.sh:2062 ++#: git-gui.sh:2099 +msgid "Preferences..." +msgstr "Preferenze..." + - #: git-gui.sh:2070 git-gui.sh:2595 ++#: git-gui.sh:2107 git-gui.sh:2639 +msgid "Options..." +msgstr "Opzioni..." + - #: git-gui.sh:2076 lib/choose_repository.tcl:46 ++#: git-gui.sh:2113 lib/choose_repository.tcl:47 +msgid "Help" +msgstr "Aiuto" + - #: git-gui.sh:2117 ++#: git-gui.sh:2154 +msgid "Online Documentation" +msgstr "Documentazione sul web" + - #: git-gui.sh:2201 ++#: git-gui.sh:2238 +#, tcl-format +msgid "fatal: cannot stat path %s: No such file or directory" +msgstr "" +"errore grave: impossibile effettuare lo stat del path %s: file o directory " +"non trovata" + - #: git-gui.sh:2234 ++#: git-gui.sh:2271 +msgid "Current Branch:" +msgstr "Ramo attuale:" + - #: git-gui.sh:2255 ++#: git-gui.sh:2292 +msgid "Staged Changes (Will Commit)" +msgstr "Modifiche preparate (saranno nella nuova revisione)" + - #: git-gui.sh:2274 ++#: git-gui.sh:2312 +msgid "Unstaged Changes" +msgstr "Modifiche non preparate" + - #: git-gui.sh:2323 ++#: git-gui.sh:2362 +msgid "Stage Changed" +msgstr "Prepara modificati" + - #: git-gui.sh:2339 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182 ++#: git-gui.sh:2378 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182 +msgid "Push" +msgstr "Propaga (Push)" + - #: git-gui.sh:2369 ++#: git-gui.sh:2408 +msgid "Initial Commit Message:" +msgstr "Messaggio di revisione iniziale:" + - #: git-gui.sh:2370 ++#: git-gui.sh:2409 +msgid "Amended Commit Message:" +msgstr "Messaggio di revisione corretto:" + - #: git-gui.sh:2371 ++#: git-gui.sh:2410 +msgid "Amended Initial Commit Message:" +msgstr "Messaggio iniziale di revisione corretto:" + - #: git-gui.sh:2372 ++#: git-gui.sh:2411 +msgid "Amended Merge Commit Message:" +msgstr "Messaggio di fusione corretto:" + - #: git-gui.sh:2373 ++#: git-gui.sh:2412 +msgid "Merge Commit Message:" +msgstr "Messaggio di fusione:" + - #: git-gui.sh:2374 ++#: git-gui.sh:2413 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Messaggio di revisione:" + - #: git-gui.sh:2419 git-gui.sh:2557 lib/console.tcl:71 ++#: git-gui.sh:2459 git-gui.sh:2622 lib/console.tcl:73 +msgid "Copy All" +msgstr "Copia tutto" + - #: git-gui.sh:2443 lib/blame.tcl:104 ++#: git-gui.sh:2483 lib/blame.tcl:107 +msgid "File:" +msgstr "File:" + - #: git-gui.sh:2545 - msgid "Refresh" - msgstr "Rinfresca" - - #: git-gui.sh:2566 ++#: git-gui.sh:2589 +msgid "Apply/Reverse Hunk" +msgstr "Applica/Inverti sezione" + - #: git-gui.sh:2572 - msgid "Decrease Font Size" - msgstr "Diminuisci dimensione caratteri" - - #: git-gui.sh:2576 - msgid "Increase Font Size" - msgstr "Aumenta dimensione caratteri" - - #: git-gui.sh:2581 ++#: git-gui.sh:2595 +msgid "Show Less Context" +msgstr "Mostra meno contesto" + - #: git-gui.sh:2588 ++#: git-gui.sh:2602 +msgid "Show More Context" +msgstr "Mostra più contesto" + - #: git-gui.sh:2602 ++#: git-gui.sh:2610 ++msgid "Refresh" ++msgstr "Rinfresca" ++ ++#: git-gui.sh:2631 ++msgid "Decrease Font Size" ++msgstr "Diminuisci dimensione caratteri" ++ ++#: git-gui.sh:2635 ++msgid "Increase Font Size" ++msgstr "Aumenta dimensione caratteri" ++ ++#: git-gui.sh:2646 +msgid "Unstage Hunk From Commit" +msgstr "Sezione non preparata per una nuova revisione" + - #: git-gui.sh:2604 ++#: git-gui.sh:2648 +msgid "Stage Hunk For Commit" +msgstr "Prepara sezione per una nuova revisione" + - #: git-gui.sh:2623 ++#: git-gui.sh:2667 +msgid "Initializing..." +msgstr "Inizializzazione..." + - #: git-gui.sh:2718 ++#: git-gui.sh:2762 +#, tcl-format +msgid "" +"Possible environment issues exist.\n" +"\n" +"The following environment variables are probably\n" +"going to be ignored by any Git subprocess run\n" +"by %s:\n" +"\n" +msgstr "" +"Possibili problemi con le variabili d'ambiente.\n" +"\n" +"Le seguenti variabili d'ambiente saranno probabilmente\n" +"ignorate da tutti i sottoprocessi di Git avviati\n" +"da %s:\n" +"\n" + - #: git-gui.sh:2748 ++#: git-gui.sh:2792 +msgid "" +"\n" +"This is due to a known issue with the\n" +"Tcl binary distributed by Cygwin." +msgstr "" +"\n" +"Ciò è dovuto a un problema conosciuto\n" +"causato dall'eseguibile Tcl distribuito da Cygwin." + - #: git-gui.sh:2753 ++#: git-gui.sh:2797 +#, tcl-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"A good replacement for %s\n" +"is placing values for the user.name and\n" +"user.email settings into your personal\n" +"~/.gitconfig file.\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Una buona alternativa a %s\n" +"consiste nell'assegnare valori alle variabili di configurazione\n" +"user.name e user.email nel tuo file ~/.gitconfig personale.\n" + - #: lib/about.tcl:25 ++#: lib/about.tcl:26 +msgid "git-gui - a graphical user interface for Git." +msgstr "git-gui - un'interfaccia grafica per Git." + +#: lib/blame.tcl:77 +msgid "File Viewer" +msgstr "Mostra file" + +#: lib/blame.tcl:81 +msgid "Commit:" +msgstr "Revisione:" + - #: lib/blame.tcl:249 ++#: lib/blame.tcl:264 +msgid "Copy Commit" +msgstr "Copia revisione" + - #: lib/blame.tcl:369 ++#: lib/blame.tcl:384 +#, tcl-format +msgid "Reading %s..." +msgstr "Lettura di %s..." + - #: lib/blame.tcl:473 ++#: lib/blame.tcl:488 +msgid "Loading copy/move tracking annotations..." +msgstr "Caricamento annotazioni per copie/spostamenti..." + - #: lib/blame.tcl:493 ++#: lib/blame.tcl:508 +msgid "lines annotated" +msgstr "linee annotate" + - #: lib/blame.tcl:674 ++#: lib/blame.tcl:689 +msgid "Loading original location annotations..." +msgstr "Caricamento annotazioni per posizione originaria..." + - #: lib/blame.tcl:677 ++#: lib/blame.tcl:692 +msgid "Annotation complete." +msgstr "Annotazione completata." + - #: lib/blame.tcl:731 ++#: lib/blame.tcl:746 +msgid "Loading annotation..." +msgstr "Caricamento annotazioni..." + - #: lib/blame.tcl:787 ++#: lib/blame.tcl:802 +msgid "Author:" +msgstr "Autore:" + - #: lib/blame.tcl:791 ++#: lib/blame.tcl:806 +msgid "Committer:" +msgstr "Revisione creata da:" + - #: lib/blame.tcl:796 ++#: lib/blame.tcl:811 +msgid "Original File:" +msgstr "File originario:" + - #: lib/blame.tcl:910 ++#: lib/blame.tcl:925 +msgid "Originally By:" +msgstr "In origine da:" + - #: lib/blame.tcl:916 ++#: lib/blame.tcl:931 +msgid "In File:" +msgstr "Nel file:" + - #: lib/blame.tcl:921 ++#: lib/blame.tcl:936 +msgid "Copied Or Moved Here By:" +msgstr "Copiato o spostato qui da:" + +#: lib/branch_checkout.tcl:14 lib/branch_checkout.tcl:19 +msgid "Checkout Branch" +msgstr "Attiva ramo" + +#: lib/branch_checkout.tcl:23 +msgid "Checkout" +msgstr "Attiva" + +#: lib/branch_checkout.tcl:27 lib/branch_create.tcl:35 - #: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:281 - #: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:172 - #: lib/option.tcl:90 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97 ++#: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:282 ++#: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:171 ++#: lib/option.tcl:103 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + - #: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:286 ++#: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:287 +msgid "Revision" +msgstr "Revisione" + - #: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:202 ++#: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:242 +msgid "Options" +msgstr "Opzioni" + +#: lib/branch_checkout.tcl:39 lib/branch_create.tcl:92 +msgid "Fetch Tracking Branch" +msgstr "Recupera duplicato locale di ramo remoto" + +#: lib/branch_checkout.tcl:44 +msgid "Detach From Local Branch" +msgstr "Stacca da ramo locale" + +#: lib/branch_create.tcl:22 +msgid "Create Branch" +msgstr "Crea ramo" + +#: lib/branch_create.tcl:27 +msgid "Create New Branch" +msgstr "Crea nuovo ramo" + - #: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:375 ++#: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:371 +msgid "Create" +msgstr "Crea" + +#: lib/branch_create.tcl:40 +msgid "Branch Name" +msgstr "Nome del ramo" + +#: lib/branch_create.tcl:43 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#: lib/branch_create.tcl:58 +msgid "Match Tracking Branch Name" +msgstr "Appaia nome del duplicato locale di ramo remoto" + +#: lib/branch_create.tcl:66 +msgid "Starting Revision" +msgstr "Revisione iniziale" + +#: lib/branch_create.tcl:72 +msgid "Update Existing Branch:" +msgstr "Aggiorna ramo esistente:" + +#: lib/branch_create.tcl:75 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: lib/branch_create.tcl:80 +msgid "Fast Forward Only" +msgstr "Solo fast forward" + +#: lib/branch_create.tcl:85 lib/checkout_op.tcl:514 +msgid "Reset" +msgstr "Ripristina" + +#: lib/branch_create.tcl:97 +msgid "Checkout After Creation" +msgstr "Attiva dopo la creazione" + +#: lib/branch_create.tcl:131 +msgid "Please select a tracking branch." +msgstr "Scegliere un duplicato locale di ramo remoto" + +#: lib/branch_create.tcl:140 +#, tcl-format +msgid "Tracking branch %s is not a branch in the remote repository." +msgstr "" +"Il duplicato locale del ramo remoto %s non è un ramo nell'archivio remoto." + +#: lib/branch_create.tcl:153 lib/branch_rename.tcl:86 +msgid "Please supply a branch name." +msgstr "Inserire un nome per il ramo." + +#: lib/branch_create.tcl:164 lib/branch_rename.tcl:106 +#, tcl-format +msgid "'%s' is not an acceptable branch name." +msgstr "'%s' non è utilizzabile come nome di ramo." + +#: lib/branch_delete.tcl:15 +msgid "Delete Branch" +msgstr "Elimina ramo" + +#: lib/branch_delete.tcl:20 +msgid "Delete Local Branch" +msgstr "Elimina ramo locale" + +#: lib/branch_delete.tcl:37 +msgid "Local Branches" +msgstr "Rami locali" + +#: lib/branch_delete.tcl:52 +msgid "Delete Only If Merged Into" +msgstr "Cancella solo se fuso con un altro ramo" + +#: lib/branch_delete.tcl:54 +msgid "Always (Do not perform merge test.)" +msgstr "Sempre (Non effettuare verifiche di fusione)." + +#: lib/branch_delete.tcl:103 +#, tcl-format +msgid "The following branches are not completely merged into %s:" +msgstr "I rami seguenti non sono stati fusi completamente in %s:" + +#: lib/branch_delete.tcl:115 +msgid "" +"Recovering deleted branches is difficult. \n" +"\n" +" Delete the selected branches?" +msgstr "" +"Ricomporre rami cancellati può essere complicato. \n" +"\n" +" Eliminare i rami selezionati?" + +#: lib/branch_delete.tcl:141 +#, tcl-format +msgid "" +"Failed to delete branches:\n" +"%s" +msgstr "" +"Impossibile cancellare i rami:\n" +"%s" + +#: lib/branch_rename.tcl:14 lib/branch_rename.tcl:22 +msgid "Rename Branch" +msgstr "Rinomina ramo" + +#: lib/branch_rename.tcl:26 +msgid "Rename" +msgstr "Rinomina" + +#: lib/branch_rename.tcl:36 +msgid "Branch:" +msgstr "Ramo:" + +#: lib/branch_rename.tcl:39 +msgid "New Name:" +msgstr "Nuovo Nome:" + +#: lib/branch_rename.tcl:75 +msgid "Please select a branch to rename." +msgstr "Scegliere un ramo da rinominare." + +#: lib/branch_rename.tcl:96 lib/checkout_op.tcl:179 +#, tcl-format +msgid "Branch '%s' already exists." +msgstr "Il ramo '%s' esiste già." + +#: lib/branch_rename.tcl:117 +#, tcl-format +msgid "Failed to rename '%s'." +msgstr "Impossibile rinominare '%s'." + +#: lib/browser.tcl:17 +msgid "Starting..." +msgstr "Avvio in corso..." + +#: lib/browser.tcl:26 +msgid "File Browser" +msgstr "File browser" + - #: lib/browser.tcl:125 lib/browser.tcl:142 ++#: lib/browser.tcl:126 lib/browser.tcl:143 +#, tcl-format +msgid "Loading %s..." +msgstr "Caricamento %s..." + - #: lib/browser.tcl:186 ++#: lib/browser.tcl:187 +msgid "[Up To Parent]" +msgstr "[Directory superiore]" + - #: lib/browser.tcl:266 lib/browser.tcl:272 ++#: lib/browser.tcl:267 lib/browser.tcl:273 +msgid "Browse Branch Files" +msgstr "Esplora i file del ramo" + - #: lib/browser.tcl:277 lib/choose_repository.tcl:391 - #: lib/choose_repository.tcl:482 lib/choose_repository.tcl:492 - #: lib/choose_repository.tcl:989 ++#: lib/browser.tcl:278 lib/choose_repository.tcl:387 ++#: lib/choose_repository.tcl:474 lib/choose_repository.tcl:484 ++#: lib/choose_repository.tcl:987 +msgid "Browse" - msgstr "Sfoglia" ++msgstr "Esplora" + +#: lib/checkout_op.tcl:79 +#, tcl-format +msgid "Fetching %s from %s" +msgstr "Recupero %s da %s" + +#: lib/checkout_op.tcl:127 +#, tcl-format +msgid "fatal: Cannot resolve %s" +msgstr "errore grave: impossibile risolvere %s" + - #: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:79 lib/database.tcl:31 ++#: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:81 lib/database.tcl:31 +msgid "Close" +msgstr "Chiudi" + +#: lib/checkout_op.tcl:169 +#, tcl-format +msgid "Branch '%s' does not exist." +msgstr "Il ramo '%s' non esiste." + +#: lib/checkout_op.tcl:206 +#, tcl-format +msgid "" +"Branch '%s' already exists.\n" +"\n" +"It cannot fast-forward to %s.\n" +"A merge is required." +msgstr "" +"Il ramo '%s' esiste già.\n" +"\n" +"Non può effettuare un 'fast-forward' a %s.\n" +"E' necessaria una fusione." + +#: lib/checkout_op.tcl:220 +#, tcl-format +msgid "Merge strategy '%s' not supported." +msgstr "La strategia di fusione '%s' non è supportata." + +#: lib/checkout_op.tcl:239 +#, tcl-format +msgid "Failed to update '%s'." +msgstr "Impossibile aggiornare '%s'." + +#: lib/checkout_op.tcl:251 +msgid "Staging area (index) is already locked." +msgstr "" +"L'area di preparazione per una nuova revisione (indice) è già bloccata." + +#: lib/checkout_op.tcl:266 +msgid "" +"Last scanned state does not match repository state.\n" +"\n" +"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " +"rescan must be performed before the current branch can be changed.\n" +"\n" +"The rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" +"L'ultimo stato analizzato non corrisponde allo stato dell'archivio.\n" +"\n" +"Un altro programma Git ha modificato questo archivio dall'ultima analisi. " +"Bisogna effettuare una nuova analisi prima di poter cambiare il ramo " +"attuale.\n" +"\n" +"La nuova analisi comincerà ora.\n" + +#: lib/checkout_op.tcl:322 +#, tcl-format +msgid "Updating working directory to '%s'..." +msgstr "Aggiornamento della directory di lavoro a '%s' in corso..." + ++#: lib/checkout_op.tcl:323 ++msgid "files checked out" ++msgstr "file presenti nella directory di lavoro" ++ +#: lib/checkout_op.tcl:353 +#, tcl-format +msgid "Aborted checkout of '%s' (file level merging is required)." +msgstr "Attivazione di '%s' fallita (richiesta una fusione a livello file)." + +#: lib/checkout_op.tcl:354 +msgid "File level merge required." +msgstr "E' richiesta una fusione a livello file." + +#: lib/checkout_op.tcl:358 +#, tcl-format +msgid "Staying on branch '%s'." +msgstr "Si rimarrà sul ramo '%s'." + +#: lib/checkout_op.tcl:429 +msgid "" +"You are no longer on a local branch.\n" +"\n" +"If you wanted to be on a branch, create one now starting from 'This Detached " +"Checkout'." +msgstr "" +"Non si è più su un ramo locale\n" +"\n" +"Se si vuole rimanere su un ramo, crearne uno ora a partire da 'Questa " +"revisione attiva staccata'." + - #: lib/checkout_op.tcl:446 ++#: lib/checkout_op.tcl:446 lib/checkout_op.tcl:450 +#, tcl-format +msgid "Checked out '%s'." +msgstr "Attivazione di '%s' completata." + +#: lib/checkout_op.tcl:478 +#, tcl-format +msgid "Resetting '%s' to '%s' will lose the following commits:" +msgstr "" +"Ripristinare '%s' a '%s' comporterà la perdita delle seguenti revisioni:" + +#: lib/checkout_op.tcl:500 +msgid "Recovering lost commits may not be easy." +msgstr "Ricomporre le revisioni perdute potrebbe non essere semplice." + +#: lib/checkout_op.tcl:505 +#, tcl-format +msgid "Reset '%s'?" +msgstr "Ripristinare '%s'?" + - #: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:164 ++#: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:163 +msgid "Visualize" +msgstr "Visualizza" + +#: lib/checkout_op.tcl:578 +#, tcl-format +msgid "" +"Failed to set current branch.\n" +"\n" +"This working directory is only partially switched. We successfully updated " +"your files, but failed to update an internal Git file.\n" +"\n" +"This should not have occurred. %s will now close and give up." +msgstr "" +"Impossibile preparare il ramo attuale.\n" +"\n" +"Questa directory di lavoro è stata convertita solo parzialmente. I file sono " +"stati aggiornati correttamente, ma l'aggiornamento di un file di Git ha " +"prodotto degli errori.\n" +"\n" +"Questo non sarebbe dovuto succedere. %s ora terminerà senza altre azioni." + +#: lib/choose_font.tcl:39 +msgid "Select" +msgstr "Seleziona" + +#: lib/choose_font.tcl:53 +msgid "Font Family" +msgstr "Famiglia di caratteri" + - #: lib/choose_font.tcl:73 ++#: lib/choose_font.tcl:74 +msgid "Font Size" +msgstr "Dimensione caratteri" + - #: lib/choose_font.tcl:90 ++#: lib/choose_font.tcl:91 +msgid "Font Example" +msgstr "Esempio caratteri" + - #: lib/choose_font.tcl:101 ++#: lib/choose_font.tcl:103 +msgid "" +"This is example text.\n" +"If you like this text, it can be your font." +msgstr "" +"Questo è un testo d'esempio.\n" - "Se ti piace questo testo, può essere il carattere giusto." ++"Se ti piace questo testo, scegli questo carattere." + - #: lib/choose_repository.tcl:27 ++#: lib/choose_repository.tcl:28 +msgid "Git Gui" +msgstr "Git Gui" + - #: lib/choose_repository.tcl:80 lib/choose_repository.tcl:380 ++#: lib/choose_repository.tcl:81 lib/choose_repository.tcl:376 +msgid "Create New Repository" +msgstr "Crea nuovo archivio" + - #: lib/choose_repository.tcl:86 ++#: lib/choose_repository.tcl:87 +msgid "New..." +msgstr "Nuovo..." + - #: lib/choose_repository.tcl:93 lib/choose_repository.tcl:468 ++#: lib/choose_repository.tcl:94 lib/choose_repository.tcl:460 +msgid "Clone Existing Repository" +msgstr "Clona archivio esistente" + - #: lib/choose_repository.tcl:99 ++#: lib/choose_repository.tcl:100 +msgid "Clone..." +msgstr "Clona..." + - #: lib/choose_repository.tcl:106 lib/choose_repository.tcl:978 ++#: lib/choose_repository.tcl:107 lib/choose_repository.tcl:976 +msgid "Open Existing Repository" +msgstr "Apri archivio esistente" + - #: lib/choose_repository.tcl:112 ++#: lib/choose_repository.tcl:113 +msgid "Open..." +msgstr "Apri..." + - #: lib/choose_repository.tcl:125 ++#: lib/choose_repository.tcl:126 +msgid "Recent Repositories" +msgstr "Archivi recenti" + - #: lib/choose_repository.tcl:131 ++#: lib/choose_repository.tcl:132 +msgid "Open Recent Repository:" +msgstr "Apri archivio recente:" + - #: lib/choose_repository.tcl:294 - #, tcl-format - msgid "Location %s already exists." - msgstr "La posizione %s esiste già." - - #: lib/choose_repository.tcl:300 lib/choose_repository.tcl:307 - #: lib/choose_repository.tcl:314 ++#: lib/choose_repository.tcl:296 lib/choose_repository.tcl:303 ++#: lib/choose_repository.tcl:310 +#, tcl-format +msgid "Failed to create repository %s:" +msgstr "Impossibile creare l'archivio %s:" + - #: lib/choose_repository.tcl:385 lib/choose_repository.tcl:486 ++#: lib/choose_repository.tcl:381 lib/choose_repository.tcl:478 +msgid "Directory:" +msgstr "Directory:" + - #: lib/choose_repository.tcl:415 lib/choose_repository.tcl:544 - #: lib/choose_repository.tcl:1013 ++#: lib/choose_repository.tcl:412 lib/choose_repository.tcl:537 ++#: lib/choose_repository.tcl:1011 +msgid "Git Repository" +msgstr "Archivio Git" + - #: lib/choose_repository.tcl:430 lib/choose_repository.tcl:437 ++#: lib/choose_repository.tcl:437 +#, tcl-format +msgid "Directory %s already exists." +msgstr "La directory %s esiste già." + - #: lib/choose_repository.tcl:442 ++#: lib/choose_repository.tcl:441 +#, tcl-format +msgid "File %s already exists." +msgstr "Il file %s esiste già." + - #: lib/choose_repository.tcl:463 ++#: lib/choose_repository.tcl:455 +msgid "Clone" +msgstr "Clona" + - #: lib/choose_repository.tcl:476 ++#: lib/choose_repository.tcl:468 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + - #: lib/choose_repository.tcl:496 ++#: lib/choose_repository.tcl:489 +msgid "Clone Type:" +msgstr "Tipo di clone:" + - #: lib/choose_repository.tcl:502 ++#: lib/choose_repository.tcl:495 +msgid "Standard (Fast, Semi-Redundant, Hardlinks)" +msgstr "Standard (veloce, semi-ridondante, con hardlink)" + - #: lib/choose_repository.tcl:508 ++#: lib/choose_repository.tcl:501 +msgid "Full Copy (Slower, Redundant Backup)" +msgstr "Copia completa (più lento, backup ridondante)" + - #: lib/choose_repository.tcl:514 ++#: lib/choose_repository.tcl:507 +msgid "Shared (Fastest, Not Recommended, No Backup)" +msgstr "Shared (il più veloce, non raccomandato, nessun backup)" + - #: lib/choose_repository.tcl:550 lib/choose_repository.tcl:597 - #: lib/choose_repository.tcl:738 lib/choose_repository.tcl:808 - #: lib/choose_repository.tcl:1019 lib/choose_repository.tcl:1027 ++#: lib/choose_repository.tcl:543 lib/choose_repository.tcl:590 ++#: lib/choose_repository.tcl:736 lib/choose_repository.tcl:806 ++#: lib/choose_repository.tcl:1017 lib/choose_repository.tcl:1025 +#, tcl-format +msgid "Not a Git repository: %s" +msgstr "%s non è un archivio Git." + - #: lib/choose_repository.tcl:586 ++#: lib/choose_repository.tcl:579 +msgid "Standard only available for local repository." +msgstr "Standard è disponibile solo per archivi locali." + - #: lib/choose_repository.tcl:590 ++#: lib/choose_repository.tcl:583 +msgid "Shared only available for local repository." +msgstr "Shared è disponibile solo per archivi locali." + - #: lib/choose_repository.tcl:617 ++#: lib/choose_repository.tcl:604 ++#, tcl-format ++msgid "Location %s already exists." ++msgstr "Il file/directory %s esiste già." ++ ++#: lib/choose_repository.tcl:615 +msgid "Failed to configure origin" +msgstr "Impossibile configurare origin" + - #: lib/choose_repository.tcl:629 ++#: lib/choose_repository.tcl:627 +msgid "Counting objects" +msgstr "Calcolo oggetti" + - #: lib/choose_repository.tcl:630 ++#: lib/choose_repository.tcl:628 +msgid "buckets" +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:654 ++#: lib/choose_repository.tcl:652 +#, tcl-format +msgid "Unable to copy objects/info/alternates: %s" +msgstr "Impossibile copiare oggetti/info/alternate: %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:690 ++#: lib/choose_repository.tcl:688 +#, tcl-format +msgid "Nothing to clone from %s." +msgstr "Niente da clonare da %s." + - #: lib/choose_repository.tcl:692 lib/choose_repository.tcl:906 - #: lib/choose_repository.tcl:918 ++#: lib/choose_repository.tcl:690 lib/choose_repository.tcl:904 ++#: lib/choose_repository.tcl:916 +msgid "The 'master' branch has not been initialized." +msgstr "Il ramo 'master' non è stato inizializzato." + - #: lib/choose_repository.tcl:705 ++#: lib/choose_repository.tcl:703 +msgid "Hardlinks are unavailable. Falling back to copying." +msgstr "Impossibile utilizzare gli hardlink. Si ricorrerà alla copia." + - #: lib/choose_repository.tcl:717 ++#: lib/choose_repository.tcl:715 +#, tcl-format +msgid "Cloning from %s" +msgstr "Clonazione da %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:748 ++#: lib/choose_repository.tcl:746 +msgid "Copying objects" +msgstr "Copia degli oggetti" + - #: lib/choose_repository.tcl:749 ++#: lib/choose_repository.tcl:747 +msgid "KiB" +msgstr "KiB" + - #: lib/choose_repository.tcl:773 ++#: lib/choose_repository.tcl:771 +#, tcl-format +msgid "Unable to copy object: %s" +msgstr "Impossibile copiare oggetto: %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:783 ++#: lib/choose_repository.tcl:781 +msgid "Linking objects" +msgstr "Collegamento oggetti" + - #: lib/choose_repository.tcl:784 ++#: lib/choose_repository.tcl:782 +msgid "objects" +msgstr "oggetti" + - #: lib/choose_repository.tcl:792 ++#: lib/choose_repository.tcl:790 +#, tcl-format +msgid "Unable to hardlink object: %s" +msgstr "Hardlink impossibile sull'oggetto: %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:847 ++#: lib/choose_repository.tcl:845 +msgid "Cannot fetch branches and objects. See console output for details." +msgstr "" +"Impossibile recuperare rami e oggetti. Controllare i dettagli forniti dalla " +"console." + - #: lib/choose_repository.tcl:858 ++#: lib/choose_repository.tcl:856 +msgid "Cannot fetch tags. See console output for details." +msgstr "" +"Impossibile recuperare le etichette. Controllare i dettagli forniti dalla " +"console." + - #: lib/choose_repository.tcl:882 ++#: lib/choose_repository.tcl:880 +msgid "Cannot determine HEAD. See console output for details." +msgstr "" +"Impossibile determinare HEAD. Controllare i dettagli forniti dalla console." + - #: lib/choose_repository.tcl:891 ++#: lib/choose_repository.tcl:889 +#, tcl-format +msgid "Unable to cleanup %s" +msgstr "Impossibile ripulire %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:897 ++#: lib/choose_repository.tcl:895 +msgid "Clone failed." +msgstr "Clonazione non riuscita." + - #: lib/choose_repository.tcl:904 ++#: lib/choose_repository.tcl:902 +msgid "No default branch obtained." +msgstr "Non è stato trovato un ramo predefinito." + - #: lib/choose_repository.tcl:915 ++#: lib/choose_repository.tcl:913 +#, tcl-format +msgid "Cannot resolve %s as a commit." +msgstr "Impossibile risolvere %s come una revisione." + - #: lib/choose_repository.tcl:927 ++#: lib/choose_repository.tcl:925 +msgid "Creating working directory" +msgstr "Creazione directory di lavoro" + - #: lib/choose_repository.tcl:928 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127 ++#: lib/choose_repository.tcl:926 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127 +#: lib/index.tcl:193 +msgid "files" +msgstr "file" + - #: lib/choose_repository.tcl:957 ++#: lib/choose_repository.tcl:955 +msgid "Initial file checkout failed." +msgstr "Attivazione iniziale non riuscita." + - #: lib/choose_repository.tcl:973 ++#: lib/choose_repository.tcl:971 +msgid "Open" +msgstr "Apri" + - #: lib/choose_repository.tcl:983 ++#: lib/choose_repository.tcl:981 +msgid "Repository:" +msgstr "Archivio:" + - #: lib/choose_repository.tcl:1033 ++#: lib/choose_repository.tcl:1031 +#, tcl-format +msgid "Failed to open repository %s:" +msgstr "Impossibile accedere all'archivio %s:" + +#: lib/choose_rev.tcl:53 +msgid "This Detached Checkout" +msgstr "Questa revisione attiva staccata" + +#: lib/choose_rev.tcl:60 +msgid "Revision Expression:" +msgstr "Espressione di revisione:" + +#: lib/choose_rev.tcl:74 +msgid "Local Branch" +msgstr "Ramo locale" + +#: lib/choose_rev.tcl:79 +msgid "Tracking Branch" +msgstr "Duplicato locale di ramo remoto" + - #: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:537 ++#: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:538 +msgid "Tag" +msgstr "Etichetta" + +#: lib/choose_rev.tcl:317 +#, tcl-format +msgid "Invalid revision: %s" +msgstr "Revisione non valida: %s" + +#: lib/choose_rev.tcl:338 +msgid "No revision selected." +msgstr "Nessuna revisione selezionata." + +#: lib/choose_rev.tcl:346 +msgid "Revision expression is empty." +msgstr "L'espressione di revisione è vuota." + - #: lib/choose_rev.tcl:530 ++#: lib/choose_rev.tcl:531 +msgid "Updated" +msgstr "Aggiornato" + - #: lib/choose_rev.tcl:558 ++#: lib/choose_rev.tcl:559 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: lib/commit.tcl:9 +msgid "" +"There is nothing to amend.\n" +"\n" +"You are about to create the initial commit. There is no commit before this " +"to amend.\n" +msgstr "" +"Non c'è niente da correggere.\n" +"\n" +"Stai per creare la revisione iniziale. Non esiste una revisione precedente " +"da correggere.\n" + +#: lib/commit.tcl:18 +msgid "" +"Cannot amend while merging.\n" +"\n" +"You are currently in the middle of a merge that has not been fully " +"completed. You cannot amend the prior commit unless you first abort the " +"current merge activity.\n" +msgstr "" +"Non è possibile effettuare una correzione durante una fusione.\n" +"\n" +"In questo momento si sta effettuando una fusione che non è stata del tutto " +"completata. Non puoi correggere la revisione precedente a meno che prima tu " +"non interrompa l'operazione di fusione in corso.\n" + +#: lib/commit.tcl:49 +msgid "Error loading commit data for amend:" +msgstr "Errore durante il caricamento dei dati della revisione da correggere:" + +#: lib/commit.tcl:76 +msgid "Unable to obtain your identity:" +msgstr "Impossibile ottenere la tua identità:" + +#: lib/commit.tcl:81 +msgid "Invalid GIT_COMMITTER_IDENT:" +msgstr "GIT_COMMITTER_IDENT non valida:" + +#: lib/commit.tcl:133 +msgid "" +"Last scanned state does not match repository state.\n" +"\n" +"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " +"rescan must be performed before another commit can be created.\n" +"\n" +"The rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" +"L'ultimo stato analizzato non corrisponde allo stato dell'archivio.\n" +"\n" +"Un altro programma Git ha modificato questo archivio dall'ultima analisi. " +"Bisogna effettuare una nuova analisi prima di poter creare una nuova " +"revisione.\n" +"\n" +"La nuova analisi comincerà ora.\n" + +#: lib/commit.tcl:154 +#, tcl-format +msgid "" +"Unmerged files cannot be committed.\n" +"\n" +"File %s has merge conflicts. You must resolve them and stage the file " +"before committing.\n" +msgstr "" +"Non è possibile creare una revisione con file non sottoposti a fusione.\n" +"\n" +"Il file %s presenta dei conflitti. Devi risolverli e preparare il file per " +"creare una nuova revisione prima di effettuare questa azione.\n" + +#: lib/commit.tcl:162 +#, tcl-format +msgid "" +"Unknown file state %s detected.\n" +"\n" +"File %s cannot be committed by this program.\n" +msgstr "" +"Stato di file %s sconosciuto.\n" +"\n" +"Questo programma non può creare una revisione contenente il file %s.\n" + +#: lib/commit.tcl:170 +msgid "" +"No changes to commit.\n" +"\n" +"You must stage at least 1 file before you can commit.\n" +msgstr "" +"Nessuna modifica per la nuova revisione.\n" +"\n" +"Devi preparare per una nuova revisione almeno 1 file prima di effettuare " +"questa operazione.\n" + +#: lib/commit.tcl:183 +msgid "" +"Please supply a commit message.\n" +"\n" +"A good commit message has the following format:\n" +"\n" - "- First line: Describe in one sentance what you did.\n" ++"- First line: Describe in one sentence what you did.\n" +"- Second line: Blank\n" +"- Remaining lines: Describe why this change is good.\n" +msgstr "" +"Bisogna fornire un messaggio di revisione.\n" +"\n" +"Un buon messaggio di revisione ha il seguente formato:\n" +"\n" +"- Prima linea: descrivi in una frase ciò che hai fatto.\n" +"- Seconda linea: vuota.\n" +"- Terza linea: spiega a cosa serve la tua modifica.\n" + - #: lib/commit.tcl:257 ++#: lib/commit.tcl:207 ++#, tcl-format ++msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'." ++msgstr "attenzione: Tcl non supporta la codifica '%s'." ++ ++#: lib/commit.tcl:221 ++msgid "Calling pre-commit hook..." ++msgstr "Avvio pre-commit hook..." ++ ++#: lib/commit.tcl:236 ++msgid "Commit declined by pre-commit hook." ++msgstr "Revisione rifiutata dal pre-commit hook." ++ ++#: lib/commit.tcl:259 ++msgid "Calling commit-msg hook..." ++msgstr "Avvio commit-msg hook..." ++ ++#: lib/commit.tcl:274 ++msgid "Commit declined by commit-msg hook." ++msgstr "Revisione rifiutata dal commit-msg hook." ++ ++#: lib/commit.tcl:287 ++msgid "Committing changes..." ++msgstr "Archiviazione modifiche..." ++ ++#: lib/commit.tcl:303 +msgid "write-tree failed:" +msgstr "write-tree non riuscito:" + - #: lib/commit.tcl:275 ++#: lib/commit.tcl:304 lib/commit.tcl:348 lib/commit.tcl:368 ++msgid "Commit failed." ++msgstr "Impossibile creare una nuova revisione." ++ ++#: lib/commit.tcl:321 +#, tcl-format +msgid "Commit %s appears to be corrupt" +msgstr "La revisione %s sembra essere danneggiata" + - #: lib/commit.tcl:279 ++#: lib/commit.tcl:326 +msgid "" +"No changes to commit.\n" +"\n" +"No files were modified by this commit and it was not a merge commit.\n" +"\n" +"A rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" +"Nessuna modifica per la nuova revisione.\n" +"\n" +"Questa revisione non modifica alcun file e non effettua alcuna fusione.\n" +"\n" +"Si procederà subito ad una nuova analisi.\n" + - #: lib/commit.tcl:286 ++#: lib/commit.tcl:333 +msgid "No changes to commit." +msgstr "Nessuna modifica per la nuova revisione." + - #: lib/commit.tcl:303 - #, tcl-format - msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'." - msgstr "attenzione: Tcl non supporta la codifica '%s'." - - #: lib/commit.tcl:317 ++#: lib/commit.tcl:347 +msgid "commit-tree failed:" +msgstr "commit-tree non riuscito:" + - #: lib/commit.tcl:339 ++#: lib/commit.tcl:367 +msgid "update-ref failed:" +msgstr "update-ref non riuscito:" + - #: lib/commit.tcl:430 ++#: lib/commit.tcl:454 +#, tcl-format +msgid "Created commit %s: %s" +msgstr "Creata revisione %s: %s" + - #: lib/console.tcl:57 ++#: lib/console.tcl:59 +msgid "Working... please wait..." +msgstr "Elaborazione in corso... attendere..." + - #: lib/console.tcl:183 ++#: lib/console.tcl:186 +msgid "Success" +msgstr "Successo" + - #: lib/console.tcl:196 ++#: lib/console.tcl:200 +msgid "Error: Command Failed" +msgstr "Errore: comando non riuscito" + +#: lib/database.tcl:43 +msgid "Number of loose objects" +msgstr "Numero di oggetti slegati" + +#: lib/database.tcl:44 +msgid "Disk space used by loose objects" +msgstr "Spazio su disco utilizzato da oggetti slegati" + +#: lib/database.tcl:45 +msgid "Number of packed objects" +msgstr "Numero di oggetti impacchettati" + +#: lib/database.tcl:46 +msgid "Number of packs" +msgstr "Numero di pacchetti" + +#: lib/database.tcl:47 +msgid "Disk space used by packed objects" +msgstr "Spazio su disco utilizzato da oggetti impacchettati" + +#: lib/database.tcl:48 +msgid "Packed objects waiting for pruning" +msgstr "Oggetti impacchettati che attendono la potatura" + +#: lib/database.tcl:49 +msgid "Garbage files" +msgstr "File inutili" + +#: lib/database.tcl:72 +msgid "Compressing the object database" +msgstr "Compressione dell'archivio in corso" + +#: lib/database.tcl:83 +msgid "Verifying the object database with fsck-objects" +msgstr "Verifica dell'archivio con fsck-objects in corso" + +#: lib/database.tcl:108 +#, tcl-format +msgid "" +"This repository currently has approximately %i loose objects.\n" +"\n" +"To maintain optimal performance it is strongly recommended that you compress " +"the database when more than %i loose objects exist.\n" +"\n" +"Compress the database now?" +msgstr "" +"Questo archivio attualmente ha circa %i oggetti slegati.\n" +"\n" +"Per mantenere buone prestazioni si raccomanda di comprimere l'archivio " +"quando sono presenti più di %i oggetti slegati.\n" +"\n" +"Comprimere l'archivio ora?" + +#: lib/date.tcl:25 +#, tcl-format +msgid "Invalid date from Git: %s" +msgstr "Git ha restituito una data non valida: %s" + +#: lib/diff.tcl:42 +#, tcl-format +msgid "" +"No differences detected.\n" +"\n" +"%s has no changes.\n" +"\n" +"The modification date of this file was updated by another application, but " +"the content within the file was not changed.\n" +"\n" +"A rescan will be automatically started to find other files which may have " +"the same state." +msgstr "" +"Non sono state trovate differenze.\n" +"\n" +"%s non ha modifiche.\n" +"\n" +"La data di modifica di questo file è stata cambiata da un'altra " +"applicazione, ma il contenuto del file è rimasto invariato.\n" +"\n" +"Si procederà automaticamente ad una nuova analisi per trovare altri file che " +"potrebbero avere lo stesso stato." + +#: lib/diff.tcl:81 +#, tcl-format +msgid "Loading diff of %s..." +msgstr "Caricamento delle differenze di %s..." + +#: lib/diff.tcl:114 lib/diff.tcl:184 +#, tcl-format +msgid "Unable to display %s" +msgstr "Impossibile visualizzare %s" + +#: lib/diff.tcl:115 +msgid "Error loading file:" +msgstr "Errore nel caricamento del file:" + +#: lib/diff.tcl:122 +msgid "Git Repository (subproject)" +msgstr "Archivio Git (sottoprogetto)" + +#: lib/diff.tcl:134 +msgid "* Binary file (not showing content)." +msgstr "* File binario (il contenuto non sarà mostrato)." + +#: lib/diff.tcl:185 +msgid "Error loading diff:" +msgstr "Errore nel caricamento delle differenze:" + - #: lib/diff.tcl:302 ++#: lib/diff.tcl:303 +msgid "Failed to unstage selected hunk." +msgstr "Impossibile rimuovere la sezione scelta dalla nuova revisione." + - #: lib/diff.tcl:309 ++#: lib/diff.tcl:310 +msgid "Failed to stage selected hunk." +msgstr "Impossibile preparare la sezione scelta per una nuova revisione." + - #: lib/error.tcl:12 lib/error.tcl:102 ++#: lib/error.tcl:20 lib/error.tcl:114 +msgid "error" +msgstr "errore" + - #: lib/error.tcl:28 ++#: lib/error.tcl:36 +msgid "warning" +msgstr "attenzione" + - #: lib/error.tcl:81 ++#: lib/error.tcl:94 +msgid "You must correct the above errors before committing." +msgstr "" +"Bisogna correggere gli errori suddetti prima di creare una nuova revisione." + +#: lib/index.tcl:6 +msgid "Unable to unlock the index." +msgstr "Impossibile sbloccare l'accesso all'indice" + +#: lib/index.tcl:15 +msgid "Index Error" +msgstr "Errore nell'indice" + +#: lib/index.tcl:21 +msgid "" +"Updating the Git index failed. A rescan will be automatically started to " +"resynchronize git-gui." +msgstr "" +"Impossibile aggiornare l'indice. Ora sarà avviata una nuova analisi che " +"aggiornerà git-gui." + +#: lib/index.tcl:27 +msgid "Continue" +msgstr "Continua" + +#: lib/index.tcl:31 +msgid "Unlock Index" +msgstr "Sblocca l'accesso all'indice" + +#: lib/index.tcl:282 +#, tcl-format +msgid "Unstaging %s from commit" +msgstr "%s non farà parte della prossima revisione" + ++#: lib/index.tcl:313 ++msgid "Ready to commit." ++msgstr "Pronto per creare una nuova revisione." ++ +#: lib/index.tcl:326 +#, tcl-format +msgid "Adding %s" +msgstr "Aggiunta di %s in corso" + +#: lib/index.tcl:381 +#, tcl-format +msgid "Revert changes in file %s?" +msgstr "Annullare le modifiche nel file %s?" + +#: lib/index.tcl:383 +#, tcl-format +msgid "Revert changes in these %i files?" +msgstr "Annullare le modifiche in questi %i file?" + - #: lib/index.tcl:389 ++#: lib/index.tcl:391 +msgid "Any unstaged changes will be permanently lost by the revert." +msgstr "" +"Tutte le modifiche non preparate per una nuova revisione saranno perse per " +"sempre." + - #: lib/index.tcl:392 ++#: lib/index.tcl:394 +msgid "Do Nothing" +msgstr "Non fare niente" + +#: lib/merge.tcl:13 +msgid "" +"Cannot merge while amending.\n" +"\n" +"You must finish amending this commit before starting any type of merge.\n" +msgstr "" +"Non posso effettuare fusioni durante una correzione.\n" +"\n" +"Bisogna finire di correggere questa revisione prima di iniziare una " +"qualunque fusione.\n" + +#: lib/merge.tcl:27 +msgid "" +"Last scanned state does not match repository state.\n" +"\n" +"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " +"rescan must be performed before a merge can be performed.\n" +"\n" +"The rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" +"L'ultimo stato analizzato non corrisponde allo stato dell'archivio.\n" +"\n" +"Un altro programma Git ha modificato questo archivio dall'ultima analisi." +"Bisogna effettuare una nuova analisi prima di poter effettuare una fusione.\n" +"\n" +"La nuova analisi comincerà ora.\n" + +#: lib/merge.tcl:44 +#, tcl-format +msgid "" +"You are in the middle of a conflicted merge.\n" +"\n" +"File %s has merge conflicts.\n" +"\n" +"You must resolve them, stage the file, and commit to complete the current " +"merge. Only then can you begin another merge.\n" +msgstr "" +"Sei nel mezzo di una fusione con conflitti.\n" +"\n" +"Il file %s ha dei conflitti.\n" +"\n" +"Bisogna risolvere i conflitti, preparare il file per una nuova revisione ed " +"infine crearla per completare la fusione attuale. Solo a questo punto potrai " +"iniziare un'altra fusione.\n" + +#: lib/merge.tcl:54 +#, tcl-format +msgid "" +"You are in the middle of a change.\n" +"\n" +"File %s is modified.\n" +"\n" +"You should complete the current commit before starting a merge. Doing so " +"will help you abort a failed merge, should the need arise.\n" +msgstr "" +"Sei nel mezzo di una modifica.\n" +"\n" +"Il file %s è stato modificato.\n" +"\n" +"Bisogna completare la creazione della revisione attuale prima di iniziare " +"una fusione. In questo modo sarà più facile interrompere una fusione non " +"riuscita, nel caso ce ne fosse bisogno.\n" + +#: lib/merge.tcl:106 +#, tcl-format +msgid "%s of %s" +msgstr "%s di %s" + +#: lib/merge.tcl:119 +#, tcl-format - msgid "Merging %s and %s" - msgstr "Fusione di %s e %s in corso" ++msgid "Merging %s and %s..." ++msgstr "Fusione di %s e %s in corso..." + - #: lib/merge.tcl:131 ++#: lib/merge.tcl:130 +msgid "Merge completed successfully." +msgstr "Fusione completata con successo." + - #: lib/merge.tcl:133 ++#: lib/merge.tcl:132 +msgid "Merge failed. Conflict resolution is required." +msgstr "Fusione non riuscita. Bisogna risolvere i conflitti." + - #: lib/merge.tcl:158 ++#: lib/merge.tcl:157 +#, tcl-format +msgid "Merge Into %s" +msgstr "Fusione in %s" + - #: lib/merge.tcl:177 ++#: lib/merge.tcl:176 +msgid "Revision To Merge" +msgstr "Revisione da fondere" + - #: lib/merge.tcl:212 ++#: lib/merge.tcl:211 +msgid "" +"Cannot abort while amending.\n" +"\n" +"You must finish amending this commit.\n" +msgstr "" +"Interruzione impossibile durante una correzione.\n" +"\n" +"Bisogna finire di correggere questa revisione.\n" + - #: lib/merge.tcl:222 ++#: lib/merge.tcl:221 +msgid "" +"Abort merge?\n" +"\n" +"Aborting the current merge will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n" +"\n" +"Continue with aborting the current merge?" +msgstr "" +"Interrompere fusione?\n" +"\n" +"L'interruzione della fusione attuale causerà la perdita di *TUTTE* le " +"modifiche non ancora presenti nell'archivio.\n" +"\n" +"Continuare con l'interruzione della fusione attuale?" + - #: lib/merge.tcl:228 ++#: lib/merge.tcl:227 +msgid "" +"Reset changes?\n" +"\n" +"Resetting the changes will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n" +"\n" +"Continue with resetting the current changes?" +msgstr "" +"Ripristinare la revisione corrente e annullare le modifiche?\n" +"\n" +"L'annullamento delle modifiche causerà la perdita di *TUTTE* le modifiche " +"non ancora presenti nell'archivio.\n" +"\n" +"Continuare con l'annullamento delle modifiche attuali?" + - #: lib/merge.tcl:239 ++#: lib/merge.tcl:238 +msgid "Aborting" - msgstr "Interruzione in corso" ++msgstr "Interruzione" ++ ++#: lib/merge.tcl:238 ++msgid "files reset" ++msgstr "ripristino file" + - #: lib/merge.tcl:266 ++#: lib/merge.tcl:265 +msgid "Abort failed." +msgstr "Interruzione non riuscita." + - #: lib/merge.tcl:268 ++#: lib/merge.tcl:267 +msgid "Abort completed. Ready." +msgstr "Interruzione completata. Pronto." + - #: lib/option.tcl:82 ++#: lib/option.tcl:95 +msgid "Restore Defaults" +msgstr "Ripristina valori predefiniti" + - #: lib/option.tcl:86 ++#: lib/option.tcl:99 +msgid "Save" +msgstr "Salva" + - #: lib/option.tcl:96 ++#: lib/option.tcl:109 +#, tcl-format +msgid "%s Repository" +msgstr "Archivio di %s" + - #: lib/option.tcl:97 ++#: lib/option.tcl:110 +msgid "Global (All Repositories)" +msgstr "Tutti gli archivi" + - #: lib/option.tcl:103 ++#: lib/option.tcl:116 +msgid "User Name" +msgstr "Nome utente" + - #: lib/option.tcl:104 ++#: lib/option.tcl:117 +msgid "Email Address" +msgstr "Indirizzo Email" + - #: lib/option.tcl:106 ++#: lib/option.tcl:119 +msgid "Summarize Merge Commits" +msgstr "Riepilogo nelle revisioni di fusione" + - #: lib/option.tcl:107 ++#: lib/option.tcl:120 +msgid "Merge Verbosity" +msgstr "Prolissità della fusione" + - #: lib/option.tcl:108 ++#: lib/option.tcl:121 +msgid "Show Diffstat After Merge" +msgstr "Mostra statistiche delle differenze dopo la fusione" + - #: lib/option.tcl:110 ++#: lib/option.tcl:123 +msgid "Trust File Modification Timestamps" +msgstr "Fidati delle date di modifica dei file" + - #: lib/option.tcl:111 ++#: lib/option.tcl:124 +msgid "Prune Tracking Branches During Fetch" +msgstr "" +"Effettua potatura dei duplicati locali di rami remoti durante il recupero" + - #: lib/option.tcl:112 ++#: lib/option.tcl:125 +msgid "Match Tracking Branches" +msgstr "Appaia duplicati locali di rami remoti" + - #: lib/option.tcl:113 ++#: lib/option.tcl:126 +msgid "Number of Diff Context Lines" +msgstr "Numero di linee di contesto nelle differenze" + - #: lib/option.tcl:114 ++#: lib/option.tcl:127 ++msgid "Commit Message Text Width" ++msgstr "Larghezza del messaggio di revisione" ++ ++#: lib/option.tcl:128 +msgid "New Branch Name Template" +msgstr "Modello per il nome di un nuovo ramo" + - #: lib/option.tcl:176 ++#: lib/option.tcl:192 ++msgid "Spelling Dictionary:" ++msgstr "Lingua dizionario:" ++ ++#: lib/option.tcl:216 +msgid "Change Font" +msgstr "Cambia caratteri" + - #: lib/option.tcl:180 ++#: lib/option.tcl:220 +#, tcl-format +msgid "Choose %s" +msgstr "Scegli %s" + - #: lib/option.tcl:186 ++#: lib/option.tcl:226 +msgid "pt." +msgstr "pt." + - #: lib/option.tcl:200 ++#: lib/option.tcl:240 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferenze" + - #: lib/option.tcl:235 ++#: lib/option.tcl:275 +msgid "Failed to completely save options:" +msgstr "Impossibile salvare completamente le opzioni:" + - #: lib/remote.tcl:165 - msgid "Prune from" - msgstr "Effettua potatura da" - - #: lib/remote.tcl:170 - msgid "Fetch from" - msgstr "Recupera da" - - #: lib/remote.tcl:213 - msgid "Push to" - msgstr "Propaga verso" - +#: lib/remote_branch_delete.tcl:29 lib/remote_branch_delete.tcl:34 +msgid "Delete Remote Branch" +msgstr "Cancella ramo remoto" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:47 +msgid "From Repository" +msgstr "Da archivio" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:50 lib/transport.tcl:123 +msgid "Remote:" +msgstr "Remoto:" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:66 lib/transport.tcl:138 +msgid "Arbitrary URL:" +msgstr "URL specifico:" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:84 +msgid "Branches" +msgstr "Rami" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:109 +msgid "Delete Only If" +msgstr "Elimina solo se" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:111 +msgid "Merged Into:" +msgstr "Fuso in:" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:119 +msgid "Always (Do not perform merge checks)" +msgstr "Sempre (non verificare le fusioni)" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:152 +msgid "A branch is required for 'Merged Into'." +msgstr "Si richiede un ramo per 'Fuso in'." + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:184 +#, tcl-format +msgid "" +"The following branches are not completely merged into %s:\n" +"\n" +" - %s" +msgstr "" +"I rami seguenti non sono stati fusi completamente in %s:\n" +"\n" +" - %s" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:189 +#, tcl-format +msgid "" +"One or more of the merge tests failed because you have not fetched the " +"necessary commits. Try fetching from %s first." +msgstr "" +"Impossibile verificare una o più fusioni: mancano le revisioni necessarie. " +"Prova prima a recuperarle da %s." + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:207 +msgid "Please select one or more branches to delete." +msgstr "Scegliere uno o più rami da cancellare." + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:216 +msgid "" +"Recovering deleted branches is difficult.\n" +"\n" +"Delete the selected branches?" +msgstr "" +"Ricomporre rami cancellati è difficile.\n" +"\n" +"Cancellare i rami selezionati?" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:226 +#, tcl-format +msgid "Deleting branches from %s" +msgstr "Cancellazione rami da %s" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:286 +msgid "No repository selected." +msgstr "Nessun archivio selezionato." + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:291 +#, tcl-format +msgid "Scanning %s..." +msgstr "Analisi in corso %s..." + ++#: lib/remote.tcl:165 ++msgid "Prune from" ++msgstr "Effettua potatura da" ++ ++#: lib/remote.tcl:170 ++msgid "Fetch from" ++msgstr "Recupera da" ++ ++#: lib/remote.tcl:213 ++msgid "Push to" ++msgstr "Propaga verso" ++ +#: lib/shortcut.tcl:20 lib/shortcut.tcl:61 +msgid "Cannot write shortcut:" +msgstr "Impossibile scrivere shortcut:" + +#: lib/shortcut.tcl:136 +msgid "Cannot write icon:" +msgstr "Impossibile scrivere icona:" + ++#: lib/spellcheck.tcl:57 ++msgid "Unsupported spell checker" ++msgstr "Correttore ortografico non supportato" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:65 ++msgid "Spell checking is unavailable" ++msgstr "Correzione ortografica indisponibile" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:68 ++msgid "Invalid spell checking configuration" ++msgstr "La configurazione del correttore ortografico non è valida" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:70 ++#, tcl-format ++msgid "Reverting dictionary to %s." ++msgstr "Il dizionario è stato reimpostato su %s." ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:73 ++msgid "Spell checker silently failed on startup" ++msgstr "Il correttore ortografico ha riportato un errore all'avvio" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:80 ++msgid "Unrecognized spell checker" ++msgstr "Correttore ortografico sconosciuto" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:180 ++msgid "No Suggestions" ++msgstr "Nessun suggerimento" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:381 ++msgid "Unexpected EOF from spell checker" ++msgstr "Il correttore ortografico ha mandato un EOF inaspettato" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:385 ++msgid "Spell Checker Failed" ++msgstr "Errore nel correttore ortografico" ++ +#: lib/status_bar.tcl:83 +#, tcl-format +msgid "%s ... %*i of %*i %s (%3i%%)" +msgstr "%1$s ... %6$s: %2$*i di %4$*i (%7$3i%%)" + +#: lib/transport.tcl:6 +#, tcl-format +msgid "fetch %s" +msgstr "recupera da %s" + +#: lib/transport.tcl:7 +#, tcl-format +msgid "Fetching new changes from %s" +msgstr "Recupero nuove modifiche da %s" + +#: lib/transport.tcl:18 +#, tcl-format +msgid "remote prune %s" +msgstr "potatura remota di %s" + +#: lib/transport.tcl:19 +#, tcl-format +msgid "Pruning tracking branches deleted from %s" +msgstr "Effettua potatura dei duplicati locali di rami remoti cancellati da %s" + +#: lib/transport.tcl:25 lib/transport.tcl:71 +#, tcl-format +msgid "push %s" +msgstr "propaga verso %s" + +#: lib/transport.tcl:26 +#, tcl-format +msgid "Pushing changes to %s" +msgstr "Propagazione modifiche a %s" + +#: lib/transport.tcl:72 +#, tcl-format +msgid "Pushing %s %s to %s" +msgstr "Propagazione %s %s a %s" + +#: lib/transport.tcl:89 +msgid "Push Branches" +msgstr "Propaga rami" + +#: lib/transport.tcl:103 +msgid "Source Branches" +msgstr "Rami di origine" + +#: lib/transport.tcl:120 +msgid "Destination Repository" +msgstr "Archivio di destinazione" + +#: lib/transport.tcl:158 +msgid "Transfer Options" +msgstr "Opzioni di trasferimento" + +#: lib/transport.tcl:160 +msgid "Force overwrite existing branch (may discard changes)" +msgstr "Sovrascrivi ramo esistente (alcune modifiche potrebbero essere perse)" + +#: lib/transport.tcl:164 +msgid "Use thin pack (for slow network connections)" +msgstr "Utilizza 'thin pack' (per connessioni lente)" + +#: lib/transport.tcl:168 +msgid "Include tags" +msgstr "Includi etichette" diff --cc git-gui/po/ja.po index e2cf5bdc0,000000000..28e6d6246 mode 100644,000000..100644 --- a/git-gui/po/ja.po +++ b/git-gui/po/ja.po @@@ -1,1883 -1,0 +1,1969 @@@ +# Translation of git-gui to Japanese +# Copyright (C) 2007 Shawn Pearce +# This file is distributed under the same license as the git-gui package. +# しらいし ななこ , 2007. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: git-gui\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2007-11-24 10:36+0100\n" - "PO-Revision-Date: 2007-12-05 06:12+0900\n" ++"POT-Creation-Date: 2008-03-14 07:18+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2008-03-15 20:12+0900\n" +"Last-Translator: しらいし ななこ \n" +"Language-Team: Japanese\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + - #: git-gui.sh:41 git-gui.sh:604 git-gui.sh:618 git-gui.sh:631 git-gui.sh:714 - #: git-gui.sh:733 ++#: git-gui.sh:41 git-gui.sh:634 git-gui.sh:648 git-gui.sh:661 git-gui.sh:744 ++#: git-gui.sh:763 +msgid "git-gui: fatal error" +msgstr "git-gui: 致命的なエラー" + - #: git-gui.sh:565 ++#: git-gui.sh:593 +#, tcl-format +msgid "Invalid font specified in %s:" +msgstr "%s に無効なフォントが指定されています:" + - #: git-gui.sh:590 ++#: git-gui.sh:620 +msgid "Main Font" +msgstr "主フォント" + - #: git-gui.sh:591 ++#: git-gui.sh:621 +msgid "Diff/Console Font" +msgstr "diff/コンソール・フォント" + - #: git-gui.sh:605 ++#: git-gui.sh:635 +msgid "Cannot find git in PATH." +msgstr "PATH 中に git が見つかりません" + - #: git-gui.sh:632 ++#: git-gui.sh:662 +msgid "Cannot parse Git version string:" +msgstr "Git バージョン名が理解できません:" + - #: git-gui.sh:650 ++#: git-gui.sh:680 +#, tcl-format +msgid "" +"Git version cannot be determined.\n" +"\n" +"%s claims it is version '%s'.\n" +"\n" +"%s requires at least Git 1.5.0 or later.\n" +"\n" +"Assume '%s' is version 1.5.0?\n" +msgstr "" +"Git のバージョンが確認できません。\n" +"\n" +"%s はバージョン '%s' とのことです。\n" +"\n" +"%s は最低でも 1.5.0 かそれ以降の Git が必要です\n" +"\n" +"'%s' はバージョン 1.5.0 と思って良いですか?\n" + - #: git-gui.sh:888 ++#: git-gui.sh:918 +msgid "Git directory not found:" +msgstr "Git ディレクトリが見つかりません:" + - #: git-gui.sh:895 ++#: git-gui.sh:925 +msgid "Cannot move to top of working directory:" +msgstr "作業ディレクトリの最上位に移動できません" + - #: git-gui.sh:902 ++#: git-gui.sh:932 +msgid "Cannot use funny .git directory:" +msgstr "変な .git ディレクトリは使えません" + - #: git-gui.sh:907 ++#: git-gui.sh:937 +msgid "No working directory" +msgstr "作業ディレクトリがありません" + - #: git-gui.sh:1054 ++#: git-gui.sh:1084 lib/checkout_op.tcl:283 +msgid "Refreshing file status..." +msgstr "ファイル状態を更新しています…" + - #: git-gui.sh:1119 ++#: git-gui.sh:1149 +msgid "Scanning for modified files ..." +msgstr "変更されたファイルをスキャンしています…" + - #: git-gui.sh:1294 lib/browser.tcl:245 ++#: git-gui.sh:1324 lib/browser.tcl:246 +msgid "Ready." +msgstr "準備完了" + - #: git-gui.sh:1560 ++#: git-gui.sh:1590 +msgid "Unmodified" +msgstr "変更無し" + - #: git-gui.sh:1562 ++#: git-gui.sh:1592 +msgid "Modified, not staged" +msgstr "変更あり、コミット未予定" + - #: git-gui.sh:1563 git-gui.sh:1568 ++#: git-gui.sh:1593 git-gui.sh:1598 +msgid "Staged for commit" +msgstr "コミット予定済" + - #: git-gui.sh:1564 git-gui.sh:1569 ++#: git-gui.sh:1594 git-gui.sh:1599 +msgid "Portions staged for commit" +msgstr "部分的にコミット予定済" + - #: git-gui.sh:1565 git-gui.sh:1570 ++#: git-gui.sh:1595 git-gui.sh:1600 +msgid "Staged for commit, missing" +msgstr "コミット予定済、ファイル無し" + - #: git-gui.sh:1567 ++#: git-gui.sh:1597 +msgid "Untracked, not staged" +msgstr "管理外、コミット未予定" + - #: git-gui.sh:1572 ++#: git-gui.sh:1602 +msgid "Missing" +msgstr "ファイル無し" + - #: git-gui.sh:1573 ++#: git-gui.sh:1603 +msgid "Staged for removal" +msgstr "削除予定済" + - #: git-gui.sh:1574 ++#: git-gui.sh:1604 +msgid "Staged for removal, still present" +msgstr "削除予定済、ファイル未削除" + - #: git-gui.sh:1576 git-gui.sh:1577 git-gui.sh:1578 git-gui.sh:1579 ++#: git-gui.sh:1606 git-gui.sh:1607 git-gui.sh:1608 git-gui.sh:1609 +msgid "Requires merge resolution" +msgstr "要マージ解決" + - #: git-gui.sh:1614 ++#: git-gui.sh:1644 +msgid "Starting gitk... please wait..." +msgstr "gitk を起動中…お待ち下さい…" + - #: git-gui.sh:1623 ++#: git-gui.sh:1653 +#, tcl-format +msgid "" +"Unable to start gitk:\n" +"\n" +"%s does not exist" +msgstr "" +"gitk を起動できません:\n" +"\n" +"%s がありません" + - #: git-gui.sh:1823 lib/choose_repository.tcl:35 ++#: git-gui.sh:1860 lib/choose_repository.tcl:36 +msgid "Repository" +msgstr "リポジトリ" + - #: git-gui.sh:1824 ++#: git-gui.sh:1861 +msgid "Edit" +msgstr "編集" + - #: git-gui.sh:1826 lib/choose_rev.tcl:560 ++#: git-gui.sh:1863 lib/choose_rev.tcl:561 +msgid "Branch" +msgstr "ブランチ" + - #: git-gui.sh:1829 lib/choose_rev.tcl:547 ++#: git-gui.sh:1866 lib/choose_rev.tcl:548 +msgid "Commit@@noun" +msgstr "コミット" + - #: git-gui.sh:1832 lib/merge.tcl:121 lib/merge.tcl:150 lib/merge.tcl:168 ++#: git-gui.sh:1869 lib/merge.tcl:120 lib/merge.tcl:149 lib/merge.tcl:167 +msgid "Merge" +msgstr "マージ" + - #: git-gui.sh:1833 lib/choose_rev.tcl:556 ++#: git-gui.sh:1870 lib/choose_rev.tcl:557 +msgid "Remote" +msgstr "リモート" + - #: git-gui.sh:1842 ++#: git-gui.sh:1879 +msgid "Browse Current Branch's Files" +msgstr "現在のブランチのファイルを見る" + - #: git-gui.sh:1846 ++#: git-gui.sh:1883 +msgid "Browse Branch Files..." +msgstr "ブランチのファイルを見る…" + - #: git-gui.sh:1851 ++#: git-gui.sh:1888 +msgid "Visualize Current Branch's History" +msgstr "現在のブランチの履歴を見る" + - #: git-gui.sh:1855 ++#: git-gui.sh:1892 +msgid "Visualize All Branch History" +msgstr "全てのブランチの履歴を見る" + - #: git-gui.sh:1862 ++#: git-gui.sh:1899 +#, tcl-format +msgid "Browse %s's Files" +msgstr "ブランチ %s のファイルを見る" + - #: git-gui.sh:1864 ++#: git-gui.sh:1901 +#, tcl-format +msgid "Visualize %s's History" +msgstr "ブランチ %s の履歴を見る" + - #: git-gui.sh:1869 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67 ++#: git-gui.sh:1906 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67 +msgid "Database Statistics" +msgstr "データベース統計" + - #: git-gui.sh:1872 lib/database.tcl:34 ++#: git-gui.sh:1909 lib/database.tcl:34 +msgid "Compress Database" +msgstr "データベース圧縮" + - #: git-gui.sh:1875 ++#: git-gui.sh:1912 +msgid "Verify Database" +msgstr "データベース検証" + - #: git-gui.sh:1882 git-gui.sh:1886 git-gui.sh:1890 lib/shortcut.tcl:7 ++#: git-gui.sh:1919 git-gui.sh:1923 git-gui.sh:1927 lib/shortcut.tcl:7 +#: lib/shortcut.tcl:39 lib/shortcut.tcl:71 +msgid "Create Desktop Icon" +msgstr "デスクトップ・アイコンを作る" + - #: git-gui.sh:1895 lib/choose_repository.tcl:176 lib/choose_repository.tcl:184 ++#: git-gui.sh:1932 lib/choose_repository.tcl:177 lib/choose_repository.tcl:185 +msgid "Quit" +msgstr "終了" + - #: git-gui.sh:1902 ++#: git-gui.sh:1939 +msgid "Undo" +msgstr "元に戻す" + - #: git-gui.sh:1905 ++#: git-gui.sh:1942 +msgid "Redo" +msgstr "やり直し" + - #: git-gui.sh:1909 git-gui.sh:2403 ++#: git-gui.sh:1946 git-gui.sh:2443 +msgid "Cut" +msgstr "切り取り" + - #: git-gui.sh:1912 git-gui.sh:2406 git-gui.sh:2477 git-gui.sh:2549 - #: lib/console.tcl:67 ++#: git-gui.sh:1949 git-gui.sh:2446 git-gui.sh:2520 git-gui.sh:2614 ++#: lib/console.tcl:69 +msgid "Copy" +msgstr "コピー" + - #: git-gui.sh:1915 git-gui.sh:2409 ++#: git-gui.sh:1952 git-gui.sh:2449 +msgid "Paste" +msgstr "貼り付け" + - #: git-gui.sh:1918 git-gui.sh:2412 lib/branch_delete.tcl:26 ++#: git-gui.sh:1955 git-gui.sh:2452 lib/branch_delete.tcl:26 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:38 +msgid "Delete" +msgstr "削除" + - #: git-gui.sh:1922 git-gui.sh:2416 git-gui.sh:2553 lib/console.tcl:69 ++#: git-gui.sh:1959 git-gui.sh:2456 git-gui.sh:2618 lib/console.tcl:71 +msgid "Select All" +msgstr "全て選択" + - #: git-gui.sh:1931 ++#: git-gui.sh:1968 +msgid "Create..." +msgstr "作成…" + - #: git-gui.sh:1937 ++#: git-gui.sh:1974 +msgid "Checkout..." +msgstr "チェックアウト" + - #: git-gui.sh:1943 ++#: git-gui.sh:1980 +msgid "Rename..." +msgstr "名前変更…" + - #: git-gui.sh:1948 git-gui.sh:2048 ++#: git-gui.sh:1985 git-gui.sh:2085 +msgid "Delete..." +msgstr "削除…" + - #: git-gui.sh:1953 ++#: git-gui.sh:1990 +msgid "Reset..." +msgstr "リセット…" + - #: git-gui.sh:1965 git-gui.sh:2350 ++#: git-gui.sh:2002 git-gui.sh:2389 +msgid "New Commit" +msgstr "新規コミット" + - #: git-gui.sh:1973 git-gui.sh:2357 ++#: git-gui.sh:2010 git-gui.sh:2396 +msgid "Amend Last Commit" +msgstr "最新コミットを訂正" + - #: git-gui.sh:1982 git-gui.sh:2317 lib/remote_branch_delete.tcl:99 ++#: git-gui.sh:2019 git-gui.sh:2356 lib/remote_branch_delete.tcl:99 +msgid "Rescan" +msgstr "再スキャン" + - #: git-gui.sh:1988 ++#: git-gui.sh:2025 +msgid "Stage To Commit" +msgstr "コミット予定する" + - #: git-gui.sh:1994 ++#: git-gui.sh:2031 +msgid "Stage Changed Files To Commit" +msgstr "変更されたファイルをコミット予定" + - #: git-gui.sh:2000 ++#: git-gui.sh:2037 +msgid "Unstage From Commit" +msgstr "コミットから降ろす" + - #: git-gui.sh:2005 lib/index.tcl:393 ++#: git-gui.sh:2042 lib/index.tcl:395 +msgid "Revert Changes" +msgstr "変更を元に戻す" + - #: git-gui.sh:2012 git-gui.sh:2329 git-gui.sh:2427 ++#: git-gui.sh:2049 git-gui.sh:2368 git-gui.sh:2467 +msgid "Sign Off" +msgstr "署名" + - #: git-gui.sh:2016 git-gui.sh:2333 ++#: git-gui.sh:2053 git-gui.sh:2372 +msgid "Commit@@verb" +msgstr "コミット" + - #: git-gui.sh:2027 ++#: git-gui.sh:2064 +msgid "Local Merge..." +msgstr "ローカル・マージ…" + - #: git-gui.sh:2032 ++#: git-gui.sh:2069 +msgid "Abort Merge..." +msgstr "マージ中止…" + - #: git-gui.sh:2044 ++#: git-gui.sh:2081 +msgid "Push..." +msgstr "プッシュ…" + - #: git-gui.sh:2055 lib/choose_repository.tcl:40 ++#: git-gui.sh:2092 lib/choose_repository.tcl:41 +msgid "Apple" +msgstr "りんご" + - #: git-gui.sh:2058 git-gui.sh:2080 lib/about.tcl:13 - #: lib/choose_repository.tcl:43 lib/choose_repository.tcl:49 ++#: git-gui.sh:2095 git-gui.sh:2117 lib/about.tcl:14 ++#: lib/choose_repository.tcl:44 lib/choose_repository.tcl:50 +#, tcl-format +msgid "About %s" +msgstr "%s について" + - #: git-gui.sh:2062 ++#: git-gui.sh:2099 +msgid "Preferences..." +msgstr "設定…" + - #: git-gui.sh:2070 git-gui.sh:2595 ++#: git-gui.sh:2107 git-gui.sh:2639 +msgid "Options..." +msgstr "オプション…" + - #: git-gui.sh:2076 lib/choose_repository.tcl:46 ++#: git-gui.sh:2113 lib/choose_repository.tcl:47 +msgid "Help" +msgstr "ヘルプ" + - #: git-gui.sh:2117 ++#: git-gui.sh:2154 +msgid "Online Documentation" +msgstr "オンライン・ドキュメント" + - #: git-gui.sh:2201 ++#: git-gui.sh:2238 +#, tcl-format +msgid "fatal: cannot stat path %s: No such file or directory" +msgstr "" +"致命的: パス %s が stat できません。そのようなファイルやディレクトリはありま" +"せん" + - #: git-gui.sh:2234 ++#: git-gui.sh:2271 +msgid "Current Branch:" +msgstr "現在のブランチ" + - #: git-gui.sh:2255 ++#: git-gui.sh:2292 +msgid "Staged Changes (Will Commit)" +msgstr "ステージングされた(コミット予定済の)変更" + - #: git-gui.sh:2274 ++#: git-gui.sh:2312 +msgid "Unstaged Changes" +msgstr "コミット予定に入っていない変更" + - #: git-gui.sh:2323 ++#: git-gui.sh:2362 +msgid "Stage Changed" +msgstr "変更をコミット予定に入れる" + - #: git-gui.sh:2339 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182 ++#: git-gui.sh:2378 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182 +msgid "Push" +msgstr "プッシュ" + - #: git-gui.sh:2369 ++#: git-gui.sh:2408 +msgid "Initial Commit Message:" +msgstr "最初のコミットメッセージ:" + - #: git-gui.sh:2370 ++#: git-gui.sh:2409 +msgid "Amended Commit Message:" +msgstr "訂正したコミットメッセージ:" + - #: git-gui.sh:2371 ++#: git-gui.sh:2410 +msgid "Amended Initial Commit Message:" +msgstr "訂正した最初のコミットメッセージ:" + - #: git-gui.sh:2372 ++#: git-gui.sh:2411 +msgid "Amended Merge Commit Message:" +msgstr "訂正したマージコミットメッセージ:" + - #: git-gui.sh:2373 ++#: git-gui.sh:2412 +msgid "Merge Commit Message:" +msgstr "マージコミットメッセージ:" + - #: git-gui.sh:2374 ++#: git-gui.sh:2413 +msgid "Commit Message:" +msgstr "コミットメッセージ:" + - #: git-gui.sh:2419 git-gui.sh:2557 lib/console.tcl:71 ++#: git-gui.sh:2459 git-gui.sh:2622 lib/console.tcl:73 +msgid "Copy All" +msgstr "全てコピー" + - #: git-gui.sh:2443 lib/blame.tcl:104 ++#: git-gui.sh:2483 lib/blame.tcl:107 +msgid "File:" +msgstr "ファイル:" + - #: git-gui.sh:2545 - msgid "Refresh" - msgstr "再読み込み" - - #: git-gui.sh:2566 ++#: git-gui.sh:2589 +msgid "Apply/Reverse Hunk" +msgstr "パッチを適用/取り消す" + - #: git-gui.sh:2572 - msgid "Decrease Font Size" - msgstr "フォントを小さく" - - #: git-gui.sh:2576 - msgid "Increase Font Size" - msgstr "フォントを大きく" - - #: git-gui.sh:2581 ++#: git-gui.sh:2595 +msgid "Show Less Context" +msgstr "文脈を少なく" + - #: git-gui.sh:2588 ++#: git-gui.sh:2602 +msgid "Show More Context" +msgstr "文脈を多く" + - #: git-gui.sh:2602 ++#: git-gui.sh:2610 ++msgid "Refresh" ++msgstr "再読み込み" ++ ++#: git-gui.sh:2631 ++msgid "Decrease Font Size" ++msgstr "フォントを小さく" ++ ++#: git-gui.sh:2635 ++msgid "Increase Font Size" ++msgstr "フォントを大きく" ++ ++#: git-gui.sh:2646 +msgid "Unstage Hunk From Commit" +msgstr "パッチをコミット予定から外す" + - #: git-gui.sh:2604 ++#: git-gui.sh:2648 +msgid "Stage Hunk For Commit" +msgstr "パッチをコミット予定に加える" + - #: git-gui.sh:2623 ++#: git-gui.sh:2667 +msgid "Initializing..." +msgstr "初期化しています…" + - #: git-gui.sh:2718 ++#: git-gui.sh:2762 +#, tcl-format +msgid "" +"Possible environment issues exist.\n" +"\n" +"The following environment variables are probably\n" +"going to be ignored by any Git subprocess run\n" +"by %s:\n" +"\n" +msgstr "" +"環境に問題がある可能性があります\n" +"\n" +"以下の環境変数は %s が起動する Git サブプロセスによって無視されるでしょう:\n" +"\n" + - #: git-gui.sh:2748 ++#: git-gui.sh:2792 +msgid "" +"\n" +"This is due to a known issue with the\n" +"Tcl binary distributed by Cygwin." +msgstr "" +"\n" +"これは Cygwin で配布されている Tcl バイナリに\n" +"関しての既知の問題によります" + - #: git-gui.sh:2753 ++#: git-gui.sh:2797 +#, tcl-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"A good replacement for %s\n" +"is placing values for the user.name and\n" +"user.email settings into your personal\n" +"~/.gitconfig file.\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"個人的な ~/.gitconfig ファイル内で user.name と user.email の値を設定\n" +"するのが、%s の良い代用となります\n" + - #: lib/about.tcl:25 ++#: lib/about.tcl:26 +msgid "git-gui - a graphical user interface for Git." +msgstr "Git のグラフィカルUI git-gui" + +#: lib/blame.tcl:77 +msgid "File Viewer" +msgstr "ファイルピューワ" + +#: lib/blame.tcl:81 +msgid "Commit:" +msgstr "コミット:" + - #: lib/blame.tcl:249 ++#: lib/blame.tcl:264 +msgid "Copy Commit" +msgstr "コミットをコピー" + - #: lib/blame.tcl:369 ++#: lib/blame.tcl:384 +#, tcl-format +msgid "Reading %s..." +msgstr "%s を読んでいます…" + - #: lib/blame.tcl:473 ++#: lib/blame.tcl:488 +msgid "Loading copy/move tracking annotations..." +msgstr "コピー・移動追跡データを読んでいます…" + - #: lib/blame.tcl:493 ++#: lib/blame.tcl:508 +msgid "lines annotated" +msgstr "行を注釈しました" + - #: lib/blame.tcl:674 ++#: lib/blame.tcl:689 +msgid "Loading original location annotations..." +msgstr "元位置行の注釈データを読んでいます…" + - #: lib/blame.tcl:677 ++#: lib/blame.tcl:692 +msgid "Annotation complete." +msgstr "注釈完了しました" + - #: lib/blame.tcl:731 ++#: lib/blame.tcl:746 +msgid "Loading annotation..." +msgstr "注釈を読み込んでいます…" + - #: lib/blame.tcl:787 ++#: lib/blame.tcl:802 +msgid "Author:" +msgstr "作者:" + - #: lib/blame.tcl:791 ++#: lib/blame.tcl:806 +msgid "Committer:" +msgstr "コミット者:" + - #: lib/blame.tcl:796 ++#: lib/blame.tcl:811 +msgid "Original File:" +msgstr "元ファイル" + - #: lib/blame.tcl:910 ++#: lib/blame.tcl:925 +msgid "Originally By:" +msgstr "原作者:" + - #: lib/blame.tcl:916 ++#: lib/blame.tcl:931 +msgid "In File:" +msgstr "ファイル:" + - #: lib/blame.tcl:921 ++#: lib/blame.tcl:936 +msgid "Copied Or Moved Here By:" +msgstr "複写・移動者:" + +#: lib/branch_checkout.tcl:14 lib/branch_checkout.tcl:19 +msgid "Checkout Branch" +msgstr "ブランチをチェックアウト" + +#: lib/branch_checkout.tcl:23 +msgid "Checkout" +msgstr "チェックアウト" + +#: lib/branch_checkout.tcl:27 lib/branch_create.tcl:35 - #: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:281 - #: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:172 - #: lib/option.tcl:90 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97 ++#: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:282 ++#: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:171 ++#: lib/option.tcl:103 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97 +msgid "Cancel" +msgstr "中止" + - #: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:286 ++#: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:287 +msgid "Revision" +msgstr "リビジョン" + - #: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:202 ++#: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:242 +msgid "Options" +msgstr "オプション" + +#: lib/branch_checkout.tcl:39 lib/branch_create.tcl:92 +msgid "Fetch Tracking Branch" +msgstr "トラッキング・ブランチをフェッチ" + +#: lib/branch_checkout.tcl:44 +msgid "Detach From Local Branch" +msgstr "ローカル・ブランチから削除" + +#: lib/branch_create.tcl:22 +msgid "Create Branch" +msgstr "ブランチを作成" + +#: lib/branch_create.tcl:27 +msgid "Create New Branch" +msgstr "ブランチを新規作成" + - #: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:375 ++#: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:371 +msgid "Create" +msgstr "作成" + +#: lib/branch_create.tcl:40 +msgid "Branch Name" +msgstr "ブランチ名" + +#: lib/branch_create.tcl:43 +msgid "Name:" +msgstr "名前:" + +#: lib/branch_create.tcl:58 +msgid "Match Tracking Branch Name" +msgstr "トラッキング・ブランチ名を合わせる" + +#: lib/branch_create.tcl:66 +msgid "Starting Revision" +msgstr "初期リビジョン" + +#: lib/branch_create.tcl:72 +msgid "Update Existing Branch:" +msgstr "既存のブランチを更新:" + +#: lib/branch_create.tcl:75 +msgid "No" +msgstr "いいえ" + +#: lib/branch_create.tcl:80 +msgid "Fast Forward Only" +msgstr "早送りのみ" + +#: lib/branch_create.tcl:85 lib/checkout_op.tcl:514 +msgid "Reset" +msgstr "リセット" + +#: lib/branch_create.tcl:97 +msgid "Checkout After Creation" +msgstr "作成してすぐチェックアウト" + +#: lib/branch_create.tcl:131 +msgid "Please select a tracking branch." +msgstr "トラッキング・ブランチを選択して下さい。" + +#: lib/branch_create.tcl:140 +#, tcl-format +msgid "Tracking branch %s is not a branch in the remote repository." +msgstr "トラッキング・ブランチ %s は遠隔リポジトリのブランチではありません。" + +#: lib/branch_create.tcl:153 lib/branch_rename.tcl:86 +msgid "Please supply a branch name." +msgstr "ブランチ名を指定して下さい。" + +#: lib/branch_create.tcl:164 lib/branch_rename.tcl:106 +#, tcl-format +msgid "'%s' is not an acceptable branch name." +msgstr "'%s' はブランチ名に使えません。" + +#: lib/branch_delete.tcl:15 +msgid "Delete Branch" +msgstr "ブランチ削除" + +#: lib/branch_delete.tcl:20 +msgid "Delete Local Branch" +msgstr "ローカル・ブランチを削除" + +#: lib/branch_delete.tcl:37 +msgid "Local Branches" +msgstr "ローカル・ブランチ" + +#: lib/branch_delete.tcl:52 +msgid "Delete Only If Merged Into" +msgstr "マージ済みの時のみ削除" + +#: lib/branch_delete.tcl:54 +msgid "Always (Do not perform merge test.)" +msgstr "無条件(マージテストしない)" + +#: lib/branch_delete.tcl:103 +#, tcl-format +msgid "The following branches are not completely merged into %s:" +msgstr "以下のブランチは %s に完全にマージされていません:" + +#: lib/branch_delete.tcl:115 +msgid "" +"Recovering deleted branches is difficult. \n" +"\n" +" Delete the selected branches?" +msgstr "" +"ブランチを削除すると元に戻すのは困難です。 \n" +"\n" +" 選択したブランチを削除しますか?" + +#: lib/branch_delete.tcl:141 +#, tcl-format +msgid "" +"Failed to delete branches:\n" +"%s" +msgstr "" +"以下のブランチを削除できません:\n" +"%s" + +#: lib/branch_rename.tcl:14 lib/branch_rename.tcl:22 +msgid "Rename Branch" +msgstr "ブランチの名前変更" + +#: lib/branch_rename.tcl:26 +msgid "Rename" +msgstr "名前変更" + +#: lib/branch_rename.tcl:36 +msgid "Branch:" +msgstr "ブランチ:" + +#: lib/branch_rename.tcl:39 +msgid "New Name:" +msgstr "新しい名前:" + +#: lib/branch_rename.tcl:75 +msgid "Please select a branch to rename." +msgstr "名前を変更するブランチを選んで下さい。" + +#: lib/branch_rename.tcl:96 lib/checkout_op.tcl:179 +#, tcl-format +msgid "Branch '%s' already exists." +msgstr "'%s'というブランチは既に存在します。" + +#: lib/branch_rename.tcl:117 +#, tcl-format +msgid "Failed to rename '%s'." +msgstr "'%s'の名前変更に失敗しました。" + +#: lib/browser.tcl:17 +msgid "Starting..." +msgstr "起動中…" + +#: lib/browser.tcl:26 +msgid "File Browser" +msgstr "ファイル・ブラウザ" + - #: lib/browser.tcl:125 lib/browser.tcl:142 ++#: lib/browser.tcl:126 lib/browser.tcl:143 +#, tcl-format +msgid "Loading %s..." +msgstr "%s をロード中…" + - #: lib/browser.tcl:186 ++#: lib/browser.tcl:187 +msgid "[Up To Parent]" +msgstr "[上位フォルダへ]" + - #: lib/browser.tcl:266 lib/browser.tcl:272 ++#: lib/browser.tcl:267 lib/browser.tcl:273 +msgid "Browse Branch Files" +msgstr "現在のブランチのファイルを見る" + - #: lib/browser.tcl:277 lib/choose_repository.tcl:391 - #: lib/choose_repository.tcl:482 lib/choose_repository.tcl:492 - #: lib/choose_repository.tcl:989 ++#: lib/browser.tcl:278 lib/choose_repository.tcl:387 ++#: lib/choose_repository.tcl:474 lib/choose_repository.tcl:484 ++#: lib/choose_repository.tcl:987 +msgid "Browse" +msgstr "ブラウズ" + +#: lib/checkout_op.tcl:79 +#, tcl-format +msgid "Fetching %s from %s" +msgstr "%s から %s をフェッチしています" + +#: lib/checkout_op.tcl:127 +#, tcl-format +msgid "fatal: Cannot resolve %s" +msgstr "致命的エラー: %s を解決できません" + - #: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:79 lib/database.tcl:31 ++#: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:81 lib/database.tcl:31 +msgid "Close" +msgstr "閉じる" + +#: lib/checkout_op.tcl:169 +#, tcl-format +msgid "Branch '%s' does not exist." +msgstr "ブランチ'%s'は存在しません。" + +#: lib/checkout_op.tcl:206 +#, tcl-format +msgid "" +"Branch '%s' already exists.\n" +"\n" +"It cannot fast-forward to %s.\n" +"A merge is required." +msgstr "" +"ブランチ '%s' は既に存在します。\n" +"\n" +"%s に早送りできません。\n" +"マージが必要です。" + +#: lib/checkout_op.tcl:220 +#, tcl-format +msgid "Merge strategy '%s' not supported." +msgstr "'%s' マージ戦略はサポートされていません。" + +#: lib/checkout_op.tcl:239 +#, tcl-format +msgid "Failed to update '%s'." +msgstr "'%s' の更新に失敗しました。" + +#: lib/checkout_op.tcl:251 +msgid "Staging area (index) is already locked." +msgstr "インデックスは既にロックされています。" + +#: lib/checkout_op.tcl:266 +msgid "" +"Last scanned state does not match repository state.\n" +"\n" +"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " +"rescan must be performed before the current branch can be changed.\n" +"\n" +"The rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" +"最後にスキャンした状態はリポジトリの状態と合致しません。\n" +"\n" +"最後にスキャンして以後、別の Git プログラムがリポジトリを変更しています。現在" +"のブランチを変更する前に、再スキャンが必要です。\n" +"\n" +"自動的に再スキャンを開始します。\n" + +#: lib/checkout_op.tcl:322 +#, tcl-format +msgid "Updating working directory to '%s'..." +msgstr "作業ディレクトリを '%s' に更新しています…" + ++#: lib/checkout_op.tcl:323 ++msgid "files checked out" ++msgstr "チェックアウトされたファイル" ++ +#: lib/checkout_op.tcl:353 +#, tcl-format +msgid "Aborted checkout of '%s' (file level merging is required)." +msgstr "'%s' のチェックアウトを中止しました(ファイル毎のマージが必要です)。" + +#: lib/checkout_op.tcl:354 +msgid "File level merge required." +msgstr "ファイル毎のマージが必要です。" + +#: lib/checkout_op.tcl:358 +#, tcl-format +msgid "Staying on branch '%s'." +msgstr "ブランチ '%s' に滞まります。" + +#: lib/checkout_op.tcl:429 +msgid "" +"You are no longer on a local branch.\n" +"\n" +"If you wanted to be on a branch, create one now starting from 'This Detached " +"Checkout'." +msgstr "" +"ローカル・ブランチから離れます。\n" +"\n" +"ブランチ上に滞まりたいときは、この「分離されたチェックアウト」から新規ブラン" +"チを開始してください。" + - #: lib/checkout_op.tcl:446 ++#: lib/checkout_op.tcl:446 lib/checkout_op.tcl:450 +#, tcl-format +msgid "Checked out '%s'." +msgstr "'%s' をチェックアウトしました" + +#: lib/checkout_op.tcl:478 +#, tcl-format +msgid "Resetting '%s' to '%s' will lose the following commits:" +msgstr "'%s' を '%s' にリセットすると、以下のコミットが失なわれます:" + +#: lib/checkout_op.tcl:500 +msgid "Recovering lost commits may not be easy." +msgstr "失なわれたコミットを回復するのは簡単ではありません。" + +#: lib/checkout_op.tcl:505 +#, tcl-format +msgid "Reset '%s'?" +msgstr "'%s' をリセットしますか?" + - #: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:164 ++#: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:163 +msgid "Visualize" +msgstr "可視化" + +#: lib/checkout_op.tcl:578 +#, tcl-format +msgid "" +"Failed to set current branch.\n" +"\n" +"This working directory is only partially switched. We successfully updated " +"your files, but failed to update an internal Git file.\n" +"\n" +"This should not have occurred. %s will now close and give up." +msgstr "" +"現在のブランチを設定できません。\n" +"\n" +"作業ディレクトリは部分的にしか切り替わっていません。ファイルの更新には成功し" +"ましたが、 Git の内部データを更新できませんでした。\n" +"起こるはずのないエラーです。あきらめて %s を終了します。" + +#: lib/choose_font.tcl:39 +msgid "Select" +msgstr "選択" + +#: lib/choose_font.tcl:53 +msgid "Font Family" +msgstr "フォント・ファミリー" + - #: lib/choose_font.tcl:73 ++#: lib/choose_font.tcl:74 +msgid "Font Size" +msgstr "フォントの大きさ" + - #: lib/choose_font.tcl:90 ++#: lib/choose_font.tcl:91 +msgid "Font Example" +msgstr "フォント・サンプル" + - #: lib/choose_font.tcl:101 ++#: lib/choose_font.tcl:103 +msgid "" +"This is example text.\n" +"If you like this text, it can be your font." +msgstr "" +"これはサンプル文です。\n" +"このフォントが気に入ればお使いになれます。" + - #: lib/choose_repository.tcl:27 ++#: lib/choose_repository.tcl:28 +msgid "Git Gui" +msgstr "Git GUI" + - #: lib/choose_repository.tcl:80 lib/choose_repository.tcl:380 ++#: lib/choose_repository.tcl:81 lib/choose_repository.tcl:376 +msgid "Create New Repository" +msgstr "新しいリポジトリを作る" + - #: lib/choose_repository.tcl:86 ++#: lib/choose_repository.tcl:87 +msgid "New..." +msgstr "新規…" + - #: lib/choose_repository.tcl:93 lib/choose_repository.tcl:468 ++#: lib/choose_repository.tcl:94 lib/choose_repository.tcl:460 +msgid "Clone Existing Repository" +msgstr "既存リポジトリを複製する" + - #: lib/choose_repository.tcl:99 ++#: lib/choose_repository.tcl:100 +msgid "Clone..." +msgstr "複製…" + - #: lib/choose_repository.tcl:106 lib/choose_repository.tcl:978 ++#: lib/choose_repository.tcl:107 lib/choose_repository.tcl:976 +msgid "Open Existing Repository" +msgstr "既存リポジトリを開く" + - #: lib/choose_repository.tcl:112 ++#: lib/choose_repository.tcl:113 +msgid "Open..." +msgstr "開く…" + - #: lib/choose_repository.tcl:125 ++#: lib/choose_repository.tcl:126 +msgid "Recent Repositories" +msgstr "最近使ったリポジトリ" + - #: lib/choose_repository.tcl:131 ++#: lib/choose_repository.tcl:132 +msgid "Open Recent Repository:" +msgstr "最近使ったリポジトリを開く" + - #: lib/choose_repository.tcl:294 - #, tcl-format - msgid "Location %s already exists." - msgstr "'%s' は既に存在します。" - - #: lib/choose_repository.tcl:300 lib/choose_repository.tcl:307 - #: lib/choose_repository.tcl:314 ++#: lib/choose_repository.tcl:296 lib/choose_repository.tcl:303 ++#: lib/choose_repository.tcl:310 +#, tcl-format +msgid "Failed to create repository %s:" +msgstr "リポジトリ %s を作製できません:" + - #: lib/choose_repository.tcl:385 lib/choose_repository.tcl:486 ++#: lib/choose_repository.tcl:381 lib/choose_repository.tcl:478 +msgid "Directory:" +msgstr "ディレクトリ:" + - #: lib/choose_repository.tcl:415 lib/choose_repository.tcl:544 - #: lib/choose_repository.tcl:1013 ++#: lib/choose_repository.tcl:412 lib/choose_repository.tcl:537 ++#: lib/choose_repository.tcl:1011 +msgid "Git Repository" +msgstr "GIT リポジトリ" + - #: lib/choose_repository.tcl:430 lib/choose_repository.tcl:437 ++#: lib/choose_repository.tcl:437 +#, tcl-format +msgid "Directory %s already exists." +msgstr "ディレクトリ '%s' は既に存在します。" + - #: lib/choose_repository.tcl:442 ++#: lib/choose_repository.tcl:441 +#, tcl-format +msgid "File %s already exists." +msgstr "ファイル '%s' は既に存在します。" + - #: lib/choose_repository.tcl:463 ++#: lib/choose_repository.tcl:455 +msgid "Clone" +msgstr "複製" + - #: lib/choose_repository.tcl:476 ++#: lib/choose_repository.tcl:468 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + - #: lib/choose_repository.tcl:496 ++#: lib/choose_repository.tcl:489 +msgid "Clone Type:" +msgstr "複製方式:" + - #: lib/choose_repository.tcl:502 ++#: lib/choose_repository.tcl:495 +msgid "Standard (Fast, Semi-Redundant, Hardlinks)" +msgstr "標準(高速・中冗長度・ハードリンク)" + - #: lib/choose_repository.tcl:508 ++#: lib/choose_repository.tcl:501 +msgid "Full Copy (Slower, Redundant Backup)" +msgstr "全複写(低速・冗長バックアップ)" + - #: lib/choose_repository.tcl:514 ++#: lib/choose_repository.tcl:507 +msgid "Shared (Fastest, Not Recommended, No Backup)" +msgstr "共有(最高速・非推奨・バックアップ無し)" + - #: lib/choose_repository.tcl:550 lib/choose_repository.tcl:597 - #: lib/choose_repository.tcl:738 lib/choose_repository.tcl:808 - #: lib/choose_repository.tcl:1019 lib/choose_repository.tcl:1027 ++#: lib/choose_repository.tcl:543 lib/choose_repository.tcl:590 ++#: lib/choose_repository.tcl:736 lib/choose_repository.tcl:806 ++#: lib/choose_repository.tcl:1017 lib/choose_repository.tcl:1025 +#, tcl-format +msgid "Not a Git repository: %s" +msgstr "Git リポジトリではありません: %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:586 ++#: lib/choose_repository.tcl:579 +msgid "Standard only available for local repository." +msgstr "標準方式は同一計算機上のリポジトリにのみ使えます。" + - #: lib/choose_repository.tcl:590 ++#: lib/choose_repository.tcl:583 +msgid "Shared only available for local repository." +msgstr "共有方式は同一計算機上のリポジトリにのみ使えます。" + - #: lib/choose_repository.tcl:617 ++#: lib/choose_repository.tcl:604 ++#, tcl-format ++msgid "Location %s already exists." ++msgstr "'%s' は既に存在します。" ++ ++#: lib/choose_repository.tcl:615 +msgid "Failed to configure origin" +msgstr "origin を設定できませんでした" + - #: lib/choose_repository.tcl:629 ++#: lib/choose_repository.tcl:627 +msgid "Counting objects" +msgstr "オブジェクトを数えています" + - #: lib/choose_repository.tcl:630 ++#: lib/choose_repository.tcl:628 +msgid "buckets" +msgstr "バケツ" + - #: lib/choose_repository.tcl:654 ++#: lib/choose_repository.tcl:652 +#, tcl-format +msgid "Unable to copy objects/info/alternates: %s" +msgstr "objects/info/alternates を複写できません: %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:690 ++#: lib/choose_repository.tcl:688 +#, tcl-format +msgid "Nothing to clone from %s." +msgstr "%s から複製する内容はありません" + - #: lib/choose_repository.tcl:692 lib/choose_repository.tcl:906 - #: lib/choose_repository.tcl:918 ++#: lib/choose_repository.tcl:690 lib/choose_repository.tcl:904 ++#: lib/choose_repository.tcl:916 +msgid "The 'master' branch has not been initialized." +msgstr "'master' ブランチが初期化されていません" + - #: lib/choose_repository.tcl:705 ++#: lib/choose_repository.tcl:703 +msgid "Hardlinks are unavailable. Falling back to copying." +msgstr "ハードリンクが作れないので、コピーします" + - #: lib/choose_repository.tcl:717 ++#: lib/choose_repository.tcl:715 +#, tcl-format +msgid "Cloning from %s" +msgstr "%s から複製しています" + - #: lib/choose_repository.tcl:748 ++#: lib/choose_repository.tcl:746 +msgid "Copying objects" +msgstr "オブジェクトを複写しています" + - #: lib/choose_repository.tcl:749 ++#: lib/choose_repository.tcl:747 +msgid "KiB" +msgstr "KiB" + - #: lib/choose_repository.tcl:773 ++#: lib/choose_repository.tcl:771 +#, tcl-format +msgid "Unable to copy object: %s" +msgstr "オブジェクトを複写できません: %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:783 ++#: lib/choose_repository.tcl:781 +msgid "Linking objects" +msgstr "オブジェクトを連結しています" + - #: lib/choose_repository.tcl:784 ++#: lib/choose_repository.tcl:782 +msgid "objects" +msgstr "オブジェクト" + - #: lib/choose_repository.tcl:792 ++#: lib/choose_repository.tcl:790 +#, tcl-format +msgid "Unable to hardlink object: %s" +msgstr "オブジェクトをハードリンクできません: %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:847 ++#: lib/choose_repository.tcl:845 +msgid "Cannot fetch branches and objects. See console output for details." +msgstr "ブランチやオブジェクトを取得できません。コンソール出力を見て下さい" + - #: lib/choose_repository.tcl:858 ++#: lib/choose_repository.tcl:856 +msgid "Cannot fetch tags. See console output for details." +msgstr "タグを取得できません。コンソール出力を見て下さい" + - #: lib/choose_repository.tcl:882 ++#: lib/choose_repository.tcl:880 +msgid "Cannot determine HEAD. See console output for details." +msgstr "HEAD を確定できません。コンソール出力を見て下さい" + - #: lib/choose_repository.tcl:891 ++#: lib/choose_repository.tcl:889 +#, tcl-format +msgid "Unable to cleanup %s" +msgstr "%s を掃除できません" + - #: lib/choose_repository.tcl:897 ++#: lib/choose_repository.tcl:895 +msgid "Clone failed." +msgstr "複写に失敗しました。" + - #: lib/choose_repository.tcl:904 ++#: lib/choose_repository.tcl:902 +msgid "No default branch obtained." +msgstr "デフォールト・ブランチが取得されませんでした" + - #: lib/choose_repository.tcl:915 ++#: lib/choose_repository.tcl:913 +#, tcl-format +msgid "Cannot resolve %s as a commit." +msgstr "%s をコミットとして解釈できません" + - #: lib/choose_repository.tcl:927 ++#: lib/choose_repository.tcl:925 +msgid "Creating working directory" +msgstr "作業ディレクトリを作成しています" + - #: lib/choose_repository.tcl:928 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127 ++#: lib/choose_repository.tcl:926 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127 +#: lib/index.tcl:193 +msgid "files" +msgstr "ファイル" + - #: lib/choose_repository.tcl:957 ++#: lib/choose_repository.tcl:955 +msgid "Initial file checkout failed." +msgstr "初期チェックアウトに失敗しました" + - #: lib/choose_repository.tcl:973 ++#: lib/choose_repository.tcl:971 +msgid "Open" +msgstr "開く" + - #: lib/choose_repository.tcl:983 ++#: lib/choose_repository.tcl:981 +msgid "Repository:" +msgstr "リポジトリ:" + - #: lib/choose_repository.tcl:1033 ++#: lib/choose_repository.tcl:1031 +#, tcl-format +msgid "Failed to open repository %s:" +msgstr "リポジトリ %s を開けません:" + +#: lib/choose_rev.tcl:53 +msgid "This Detached Checkout" +msgstr "分離されたチェックアウト" + +#: lib/choose_rev.tcl:60 +msgid "Revision Expression:" +msgstr "リビジョン式:" + +#: lib/choose_rev.tcl:74 +msgid "Local Branch" +msgstr "ローカル・ブランチ" + +#: lib/choose_rev.tcl:79 +msgid "Tracking Branch" +msgstr "トラッキング・ブランチ" + - #: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:537 ++#: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:538 +msgid "Tag" +msgstr "タグ" + +#: lib/choose_rev.tcl:317 +#, tcl-format +msgid "Invalid revision: %s" +msgstr "無効なリビジョン: %s" + +#: lib/choose_rev.tcl:338 +msgid "No revision selected." +msgstr "リビジョンが未選択です。" + +#: lib/choose_rev.tcl:346 +msgid "Revision expression is empty." +msgstr "リビジョン式が空です。" + - #: lib/choose_rev.tcl:530 ++#: lib/choose_rev.tcl:531 +msgid "Updated" +msgstr "更新しました" + - #: lib/choose_rev.tcl:558 ++#: lib/choose_rev.tcl:559 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: lib/commit.tcl:9 +msgid "" +"There is nothing to amend.\n" +"\n" +"You are about to create the initial commit. There is no commit before this " +"to amend.\n" +msgstr "" +"訂正するコミットがそもそもありません。\n" +"\n" +"これから作るのは最初のコミットです。その前にはまだ訂正するようなコミットはあ" +"りません。\n" + +#: lib/commit.tcl:18 +msgid "" +"Cannot amend while merging.\n" +"\n" +"You are currently in the middle of a merge that has not been fully " +"completed. You cannot amend the prior commit unless you first abort the " +"current merge activity.\n" +msgstr "" +"マージ中にコミットの訂正はできません。\n" +"\n" +"現在はまだマージの途中です。先にこのマージを中止しないと、前のコミットの訂正" +"はできません\n" + +#: lib/commit.tcl:49 +msgid "Error loading commit data for amend:" +msgstr "訂正するコミットのデータを読めません:" + +#: lib/commit.tcl:76 +msgid "Unable to obtain your identity:" +msgstr "ユーザの正体を確認できません:" + +#: lib/commit.tcl:81 +msgid "Invalid GIT_COMMITTER_IDENT:" +msgstr "GIT_COMMITTER_IDENT が無効です:" + +#: lib/commit.tcl:133 +msgid "" +"Last scanned state does not match repository state.\n" +"\n" +"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " +"rescan must be performed before another commit can be created.\n" +"\n" +"The rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" +"最後にスキャンした状態はリポジトリの状態と合致しません。\n" +"\n" +"最後にスキャンして以後、別の Git プログラムがリポジトリを変更しています。新し" +"くコミットする前に、再スキャンが必要です。\n" +"\n" +"自動的に再スキャンを開始します。\n" + +#: lib/commit.tcl:154 +#, tcl-format +msgid "" +"Unmerged files cannot be committed.\n" +"\n" +"File %s has merge conflicts. You must resolve them and stage the file " +"before committing.\n" +msgstr "" +"マージしていないファイルはコミットできません。\n" +"\n" +"ファイル %s にはマージ衝突が残っています。まず解決してコミット予定に加える必" +"要があります。\n" + +#: lib/commit.tcl:162 +#, tcl-format +msgid "" +"Unknown file state %s detected.\n" +"\n" +"File %s cannot be committed by this program.\n" +msgstr "" +"不明なファイル状態 %s です。\n" +"\n" +"ファイル %s は本プログラムではコミットできません。\n" + +#: lib/commit.tcl:170 +msgid "" +"No changes to commit.\n" +"\n" +"You must stage at least 1 file before you can commit.\n" +msgstr "" +"コミットする変更がありません。\n" +"\n" +"最低一つの変更をコミット予定に加えてからコミットして下さい。\n" + +#: lib/commit.tcl:183 +msgid "" +"Please supply a commit message.\n" +"\n" +"A good commit message has the following format:\n" +"\n" +"- First line: Describe in one sentence what you did.\n" +"- Second line: Blank\n" +"- Remaining lines: Describe why this change is good.\n" +msgstr "" +"コミット・メッセージを入力して下さい。\n" +"\n" +"正しいコミット・メッセージは:\n" +"\n" +"- 第1行: 何をしたか、を1行で要約。\n" +"- 第2行: 空白\n" +"- 残りの行: なぜ、この変更が良い変更か、の説明。\n" + - #: lib/commit.tcl:257 ++#: lib/commit.tcl:207 ++#, tcl-format ++msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'." ++msgstr "警告: Tcl はエンコーディング '%s' をサポートしていません" ++ ++#: lib/commit.tcl:221 ++msgid "Calling pre-commit hook..." ++msgstr "コミット前フックを実行中・・・" ++ ++#: lib/commit.tcl:236 ++msgid "Commit declined by pre-commit hook." ++msgstr "コミット前フックがコミットを拒否しました" ++ ++#: lib/commit.tcl:259 ++msgid "Calling commit-msg hook..." ++msgstr "コミット・メッセージ・フックを実行中・・・" ++ ++#: lib/commit.tcl:274 ++msgid "Commit declined by commit-msg hook." ++msgstr "コミット・メッセージ・フックがコミットを拒否しました" ++ ++#: lib/commit.tcl:287 ++msgid "Committing changes..." ++msgstr "変更点をコミット中・・・" ++ ++#: lib/commit.tcl:303 +msgid "write-tree failed:" +msgstr "write-tree が失敗しました:" + - #: lib/commit.tcl:275 ++#: lib/commit.tcl:304 lib/commit.tcl:348 lib/commit.tcl:368 ++msgid "Commit failed." ++msgstr "コミットに失敗しました。" ++ ++#: lib/commit.tcl:321 +#, tcl-format +msgid "Commit %s appears to be corrupt" +msgstr "コミット %s は壊れています" + - #: lib/commit.tcl:279 ++#: lib/commit.tcl:326 +msgid "" +"No changes to commit.\n" +"\n" +"No files were modified by this commit and it was not a merge commit.\n" +"\n" +"A rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" +"コミットする変更がありません。\n" +"\n" +"マージでなく、また、一つも変更点がありません。\n" +"\n" +"自動的に再スキャンを開始します。\n" + - #: lib/commit.tcl:286 ++#: lib/commit.tcl:333 +msgid "No changes to commit." +msgstr "コミットする変更がありません。" + - #: lib/commit.tcl:303 - #, tcl-format - msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'." - msgstr "警告: Tcl はエンコーディング '%s' をサポートしていません" - - #: lib/commit.tcl:317 ++#: lib/commit.tcl:347 +msgid "commit-tree failed:" +msgstr "commit-tree が失敗しました:" + - #: lib/commit.tcl:339 ++#: lib/commit.tcl:367 +msgid "update-ref failed:" +msgstr "update-ref が失敗しました:" + - #: lib/commit.tcl:430 ++#: lib/commit.tcl:454 +#, tcl-format +msgid "Created commit %s: %s" +msgstr "コミット %s を作成しました: %s" + - #: lib/console.tcl:57 ++#: lib/console.tcl:59 +msgid "Working... please wait..." +msgstr "実行中…お待ち下さい…" + - #: lib/console.tcl:183 ++#: lib/console.tcl:186 +msgid "Success" +msgstr "成功" + - #: lib/console.tcl:196 ++#: lib/console.tcl:200 +msgid "Error: Command Failed" +msgstr "エラー: コマンドが失敗しました" + +#: lib/database.tcl:43 +msgid "Number of loose objects" +msgstr "ばらばらなオブジェクトの数" + +#: lib/database.tcl:44 +msgid "Disk space used by loose objects" +msgstr "ばらばらなオブジェクトの使用するディスク量" + +#: lib/database.tcl:45 +msgid "Number of packed objects" +msgstr "パックされたオブジェクトの数" + +#: lib/database.tcl:46 +msgid "Number of packs" +msgstr "パックの数" + +#: lib/database.tcl:47 +msgid "Disk space used by packed objects" +msgstr "パックされたオブジェクトの使用するディスク量" + +#: lib/database.tcl:48 +msgid "Packed objects waiting for pruning" +msgstr "パックに存在するので捨てて良いオブジェクトの数" + +#: lib/database.tcl:49 +msgid "Garbage files" +msgstr "ゴミファイル" + +#: lib/database.tcl:72 +msgid "Compressing the object database" +msgstr "データベース圧縮" + +#: lib/database.tcl:83 +msgid "Verifying the object database with fsck-objects" +msgstr "fsck-objects でオブジェクト・データベースを検証しています" + +#: lib/database.tcl:108 +#, tcl-format +msgid "" +"This repository currently has approximately %i loose objects.\n" +"\n" +"To maintain optimal performance it is strongly recommended that you compress " +"the database when more than %i loose objects exist.\n" +"\n" +"Compress the database now?" +msgstr "" +"このリポジトリにはおおよそ %i 個の個別オブジェクトがあります\n" +"\n" +"最適な性能を保つために、%i 個以上の個別オブジェクトを作る毎にデータベースを圧" +"縮することを推奨します\n" +"\n" +"データベースを圧縮しますか?" + +#: lib/date.tcl:25 +#, tcl-format +msgid "Invalid date from Git: %s" +msgstr "Git から出た無効な日付: %s" + +#: lib/diff.tcl:42 +#, tcl-format +msgid "" +"No differences detected.\n" +"\n" +"%s has no changes.\n" +"\n" +"The modification date of this file was updated by another application, but " +"the content within the file was not changed.\n" +"\n" +"A rescan will be automatically started to find other files which may have " +"the same state." +msgstr "" +"変更がありません。\n" +"\n" +"%s には変更がありません。\n" +"\n" +"このファイルの変更時刻は他のアプリケーションによって更新されていますがファイ" +"ル内容には変更がありません。\n" +"\n" +"同様な状態のファイルを探すために、自動的に再スキャンを開始します。" + +#: lib/diff.tcl:81 +#, tcl-format +msgid "Loading diff of %s..." +msgstr "%s の変更点をロード中…" + +#: lib/diff.tcl:114 lib/diff.tcl:184 +#, tcl-format +msgid "Unable to display %s" +msgstr "%s を表示できません" + +#: lib/diff.tcl:115 +msgid "Error loading file:" +msgstr "ファイルを読む際のエラーです:" + +#: lib/diff.tcl:122 +msgid "Git Repository (subproject)" +msgstr "Git リポジトリ(サブプロジェクト)" + +#: lib/diff.tcl:134 +msgid "* Binary file (not showing content)." +msgstr "* バイナリファイル(内容は表示しません)" + +#: lib/diff.tcl:185 +msgid "Error loading diff:" +msgstr "diff を読む際のエラーです:" + - #: lib/diff.tcl:302 ++#: lib/diff.tcl:303 +msgid "Failed to unstage selected hunk." +msgstr "選択されたパッチをコミット予定から外せません。" + - #: lib/diff.tcl:309 ++#: lib/diff.tcl:310 +msgid "Failed to stage selected hunk." +msgstr "選択されたパッチをコミット予定に加えられません。" + - #: lib/error.tcl:12 lib/error.tcl:102 ++#: lib/error.tcl:20 lib/error.tcl:114 +msgid "error" +msgstr "エラー" + - #: lib/error.tcl:28 ++#: lib/error.tcl:36 +msgid "warning" +msgstr "警告" + - #: lib/error.tcl:81 ++#: lib/error.tcl:94 +msgid "You must correct the above errors before committing." +msgstr "コミットする前に、以上のエラーを修正して下さい" + +#: lib/index.tcl:6 +msgid "Unable to unlock the index." +msgstr "インデックスをロックできません" + +#: lib/index.tcl:15 +msgid "Index Error" +msgstr "索引エラー" + +#: lib/index.tcl:21 +msgid "" +"Updating the Git index failed. A rescan will be automatically started to " +"resynchronize git-gui." - msgstr "GIT インデックスの更新が失敗しました。git-gui と同期をとるために再スキャンします。" ++msgstr "" ++"GIT インデックスの更新が失敗しました。git-gui と同期をとるために再スキャンし" ++"ます。" + +#: lib/index.tcl:27 +msgid "Continue" +msgstr "続行" + +#: lib/index.tcl:31 +msgid "Unlock Index" +msgstr "インデックスのロック解除" + +#: lib/index.tcl:282 +#, tcl-format +msgid "Unstaging %s from commit" +msgstr "コミットから '%s' を降ろす" + ++#: lib/index.tcl:313 ++msgid "Ready to commit." ++msgstr "コミット準備完了" ++ +#: lib/index.tcl:326 +#, tcl-format +msgid "Adding %s" +msgstr "コミットに %s を加えています" + +#: lib/index.tcl:381 +#, tcl-format +msgid "Revert changes in file %s?" +msgstr "ファイル %s にした変更を元に戻しますか?" + +#: lib/index.tcl:383 +#, tcl-format +msgid "Revert changes in these %i files?" +msgstr "これら %i 個のファイルにした変更を元に戻しますか?" + - #: lib/index.tcl:389 ++#: lib/index.tcl:391 +msgid "Any unstaged changes will be permanently lost by the revert." +msgstr "変更を元に戻すとコミット予定していない変更は全て失われます。" + - #: lib/index.tcl:392 ++#: lib/index.tcl:394 +msgid "Do Nothing" +msgstr "何もしない" + +#: lib/merge.tcl:13 +msgid "" +"Cannot merge while amending.\n" +"\n" +"You must finish amending this commit before starting any type of merge.\n" +msgstr "" +"訂正中にはマージできません。\n" +"\n" +"訂正処理を完了するまでは新たにマージを開始できません。\n" + +#: lib/merge.tcl:27 +msgid "" +"Last scanned state does not match repository state.\n" +"\n" +"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " +"rescan must be performed before a merge can be performed.\n" +"\n" +"The rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" +"最後にスキャンした状態はリポジトリの状態と合致しません。\n" +"\n" +"最後にスキャンして以後、別の Git プログラムがリポジトリを変更しています。マー" +"ジを開始する前に、再スキャンが必要です。\n" +"\n" +"自動的に再スキャンを開始します。\n" + +#: lib/merge.tcl:44 +#, tcl-format +msgid "" +"You are in the middle of a conflicted merge.\n" +"\n" +"File %s has merge conflicts.\n" +"\n" +"You must resolve them, stage the file, and commit to complete the current " +"merge. Only then can you begin another merge.\n" +msgstr "" +"衝突のあったマージの途中です。\n" +"\n" +"ファイル %s にはマージ中の衝突が残っています。\n" +"\n" +"このファイルの衝突を解決し、コミット予定に加えて、コミットすることでマージを" +"完了します。そうやって始めて、新たなマージを開始できるようになります。\n" + +#: lib/merge.tcl:54 +#, tcl-format +msgid "" +"You are in the middle of a change.\n" +"\n" +"File %s is modified.\n" +"\n" +"You should complete the current commit before starting a merge. Doing so " +"will help you abort a failed merge, should the need arise.\n" +msgstr "" +"変更の途中です。\n" +"\n" +"ファイル %s は変更中です。\n" +"\n" +"現在のコミットを完了してからマージを開始して下さい。そうする方がマージに失敗" +"したときの回復が楽です。\n" + +#: lib/merge.tcl:106 +#, tcl-format +msgid "%s of %s" +msgstr "%s の %s ブランチ" + +#: lib/merge.tcl:119 +#, tcl-format - msgid "Merging %s and %s" - msgstr "%s と %s をマージします" ++msgid "Merging %s and %s..." ++msgstr "%s と %s をマージ中・・・" + - #: lib/merge.tcl:131 ++#: lib/merge.tcl:130 +msgid "Merge completed successfully." +msgstr "マージが完了しました" + - #: lib/merge.tcl:133 ++#: lib/merge.tcl:132 +msgid "Merge failed. Conflict resolution is required." +msgstr "マージが失敗しました。衝突の解決が必要です。" + - #: lib/merge.tcl:158 ++#: lib/merge.tcl:157 +#, tcl-format +msgid "Merge Into %s" +msgstr "%s にマージ" + - #: lib/merge.tcl:177 ++#: lib/merge.tcl:176 +msgid "Revision To Merge" +msgstr "マージするリビジョン" + - #: lib/merge.tcl:212 ++#: lib/merge.tcl:211 +msgid "" +"Cannot abort while amending.\n" +"\n" +"You must finish amending this commit.\n" +msgstr "" +"訂正中には中止できません。\n" +"\n" +"まず今のコミット訂正を完了させて下さい。\n" + - #: lib/merge.tcl:222 ++#: lib/merge.tcl:221 +msgid "" +"Abort merge?\n" +"\n" +"Aborting the current merge will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n" +"\n" +"Continue with aborting the current merge?" +msgstr "" +"マージを中断しますか?\n" +"\n" +"現在のマージを中断すると、コミットしていない全ての変更が失われます。\n" +"\n" +"マージを中断してよろしいですか?" + - #: lib/merge.tcl:228 ++#: lib/merge.tcl:227 +msgid "" +"Reset changes?\n" +"\n" +"Resetting the changes will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n" +"\n" +"Continue with resetting the current changes?" +msgstr "" +"変更点をリセットしますか?\n" +"\n" +"変更点をリセットすると、コミットしていない全ての変更が失われます。\n" +"\n" +"リセットしてよろしいですか?" + - #: lib/merge.tcl:239 ++#: lib/merge.tcl:238 +msgid "Aborting" +msgstr "中断しています" + - #: lib/merge.tcl:266 ++#: lib/merge.tcl:238 ++msgid "files reset" ++msgstr "リセットしたファイル" ++ ++#: lib/merge.tcl:265 +msgid "Abort failed." +msgstr "中断に失敗しました。" + - #: lib/merge.tcl:268 ++#: lib/merge.tcl:267 +msgid "Abort completed. Ready." +msgstr "中断完了。" + - #: lib/option.tcl:82 ++#: lib/option.tcl:95 +msgid "Restore Defaults" +msgstr "既定値に戻す" + - #: lib/option.tcl:86 ++#: lib/option.tcl:99 +msgid "Save" +msgstr "保存" + - #: lib/option.tcl:96 ++#: lib/option.tcl:109 +#, tcl-format +msgid "%s Repository" +msgstr "%s リポジトリ" + - #: lib/option.tcl:97 ++#: lib/option.tcl:110 +msgid "Global (All Repositories)" +msgstr "大域(全てのリポジトリ)" + - #: lib/option.tcl:103 ++#: lib/option.tcl:116 +msgid "User Name" +msgstr "ユーザ名" + - #: lib/option.tcl:104 ++#: lib/option.tcl:117 +msgid "Email Address" +msgstr "電子メールアドレス" + - #: lib/option.tcl:106 ++#: lib/option.tcl:119 +msgid "Summarize Merge Commits" +msgstr "マージコミットの要約" + - #: lib/option.tcl:107 ++#: lib/option.tcl:120 +msgid "Merge Verbosity" +msgstr "マージの冗長度" + - #: lib/option.tcl:108 ++#: lib/option.tcl:121 +msgid "Show Diffstat After Merge" +msgstr "マージ後に diffstat を表示" + - #: lib/option.tcl:110 ++#: lib/option.tcl:123 +msgid "Trust File Modification Timestamps" +msgstr "ファイル変更時刻を信頼する" + - #: lib/option.tcl:111 ++#: lib/option.tcl:124 +msgid "Prune Tracking Branches During Fetch" +msgstr "フェッチ中にトラッキングブランチを刈る" + - #: lib/option.tcl:112 ++#: lib/option.tcl:125 +msgid "Match Tracking Branches" +msgstr "トラッキングブランチを合わせる" + - #: lib/option.tcl:113 ++#: lib/option.tcl:126 +msgid "Number of Diff Context Lines" +msgstr "diff の文脈行数" + - #: lib/option.tcl:114 ++#: lib/option.tcl:127 ++msgid "Commit Message Text Width" ++msgstr "コミットメッセージのテキスト幅" ++ ++#: lib/option.tcl:128 +msgid "New Branch Name Template" +msgstr "新しいブランチ名のテンプレート" + - #: lib/option.tcl:176 ++#: lib/option.tcl:192 ++msgid "Spelling Dictionary:" ++msgstr "スペルチェック辞書" ++ ++#: lib/option.tcl:216 +msgid "Change Font" +msgstr "フォントを変更" + - #: lib/option.tcl:180 ++#: lib/option.tcl:220 +#, tcl-format +msgid "Choose %s" +msgstr "%s を選択" + - #: lib/option.tcl:186 ++#: lib/option.tcl:226 +msgid "pt." +msgstr "ポイント" + - #: lib/option.tcl:200 ++#: lib/option.tcl:240 +msgid "Preferences" +msgstr "設定" + - #: lib/option.tcl:235 ++#: lib/option.tcl:275 +msgid "Failed to completely save options:" +msgstr "完全にオプションを保存できません:" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:29 lib/remote_branch_delete.tcl:34 +msgid "Delete Remote Branch" +msgstr "リモート・ブランチを削除" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:47 +msgid "From Repository" +msgstr "元のリポジトリ" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:50 lib/transport.tcl:123 +msgid "Remote:" +msgstr "リモート:" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:66 lib/transport.tcl:138 +msgid "Arbitrary URL:" +msgstr "任意の URL:" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:84 +msgid "Branches" +msgstr "ブランチ" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:109 +msgid "Delete Only If" +msgstr "条件付で削除" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:111 +msgid "Merged Into:" +msgstr "マージ先:" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:119 +msgid "Always (Do not perform merge checks)" +msgstr "無条件(マージ検査をしない)" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:152 +msgid "A branch is required for 'Merged Into'." +msgstr "'マージ先' にはブランチが必要です。" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:184 +#, tcl-format +msgid "" +"The following branches are not completely merged into %s:\n" +"\n" +" - %s" +msgstr "" +"以下のブランチは %s に完全にマージされていません:\n" +"\n" +" - %s" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:189 +#, tcl-format +msgid "" +"One or more of the merge tests failed because you have not fetched the " +"necessary commits. Try fetching from %s first." +msgstr "" +"必要なコミットが不足しているために、マージ検査が失敗しました。まず %s から" +"フェッチして下さい。" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:207 +msgid "Please select one or more branches to delete." +msgstr "削除するブランチを選択して下さい。" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:216 +msgid "" +"Recovering deleted branches is difficult.\n" +"\n" +"Delete the selected branches?" +msgstr "" +"削除したブランチを回復するのは困難です。\n" +"\n" +"選択したブランチを削除して良いですか?" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:226 +#, tcl-format +msgid "Deleting branches from %s" +msgstr "%s からブランチを削除しています。" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:286 +msgid "No repository selected." +msgstr "リポジトリが選択されていません。" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:291 +#, tcl-format +msgid "Scanning %s..." +msgstr "%s をスキャンしています…" + +#: lib/remote.tcl:165 +msgid "Prune from" +msgstr "から刈込む…" + +#: lib/remote.tcl:170 +msgid "Fetch from" +msgstr "取得元" + +#: lib/remote.tcl:213 +msgid "Push to" +msgstr "プッシュ先" + +#: lib/shortcut.tcl:20 lib/shortcut.tcl:61 +msgid "Cannot write shortcut:" +msgstr "ショートカットが書けません:" + +#: lib/shortcut.tcl:136 +msgid "Cannot write icon:" +msgstr "アイコンが書けません:" + ++#: lib/spellcheck.tcl:57 ++msgid "Unsupported spell checker" ++msgstr "サポートされていないスペルチェッカーです" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:65 ++msgid "Spell checking is unavailable" ++msgstr "スペルチェック機能は使えません" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:68 ++msgid "Invalid spell checking configuration" ++msgstr "スペルチェックの設定が不正です" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:70 ++#, tcl-format ++msgid "Reverting dictionary to %s." ++msgstr "辞書を %s に巻き戻します" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:73 ++msgid "Spell checker silently failed on startup" ++msgstr "スペルチェッカーの起動に失敗しました" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:80 ++msgid "Unrecognized spell checker" ++msgstr "スペルチェッカーが判別できません" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:180 ++msgid "No Suggestions" ++msgstr "提案なし" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:381 ++msgid "Unexpected EOF from spell checker" ++msgstr "スペルチェッカーが予想外の EOF を返しました" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:385 ++msgid "Spell Checker Failed" ++msgstr "スペルチェック失敗" ++ +#: lib/status_bar.tcl:83 +#, tcl-format +msgid "%s ... %*i of %*i %s (%3i%%)" +msgstr "%1$s ... %4$*i %6$s 中の %2$*i (%7$3i%%)" + +#: lib/transport.tcl:6 +#, tcl-format +msgid "fetch %s" +msgstr "%s を取得" + +#: lib/transport.tcl:7 +#, tcl-format +msgid "Fetching new changes from %s" +msgstr "%s から新しい変更をフェッチしています" + +#: lib/transport.tcl:18 +#, tcl-format +msgid "remote prune %s" +msgstr "遠隔刈込 %s" + +#: lib/transport.tcl:19 +#, tcl-format +msgid "Pruning tracking branches deleted from %s" +msgstr "%s から削除されたトラッキング・ブランチを刈っています" + +#: lib/transport.tcl:25 lib/transport.tcl:71 +#, tcl-format +msgid "push %s" +msgstr "%s をプッシュ" + +#: lib/transport.tcl:26 +#, tcl-format +msgid "Pushing changes to %s" +msgstr "%s へ変更をプッシュしています" + +#: lib/transport.tcl:72 +#, tcl-format +msgid "Pushing %s %s to %s" +msgstr "%3$s へ %1$s %2$s をプッシュしています" + +#: lib/transport.tcl:89 +msgid "Push Branches" +msgstr "ブランチをプッシュ" + +#: lib/transport.tcl:103 +msgid "Source Branches" +msgstr "元のブランチ" + +#: lib/transport.tcl:120 +msgid "Destination Repository" +msgstr "送り先リポジトリ" + +#: lib/transport.tcl:158 +msgid "Transfer Options" +msgstr "通信オプション" + +#: lib/transport.tcl:160 +msgid "Force overwrite existing branch (may discard changes)" +msgstr "既存ブランチを上書き(変更を破棄する可能性があります)" + +#: lib/transport.tcl:164 +msgid "Use thin pack (for slow network connections)" +msgstr "Thin Pack を使う(遅いネットワーク接続)" + +#: lib/transport.tcl:168 +msgid "Include tags" +msgstr "タグを含める" ++ ++#~ msgid "Not connected to aspell" ++#~ msgstr "aspell に接続していません" diff --cc git-gui/po/ru.po index 6727a832e,000000000..db55b3e0a mode 100644,000000..100644 --- a/git-gui/po/ru.po +++ b/git-gui/po/ru.po @@@ -1,1893 -1,0 +1,1973 @@@ +# Translation of git-gui to russian +# Copyright (C) 2007 Shawn Pearce +# This file is distributed under the same license as the git-gui package. +# Irina Riesen , 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: git-gui\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2007-10-31 21:23+0100\n" ++"POT-Creation-Date: 2008-03-14 07:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-22 22:30-0200\n" +"Last-Translator: Alex Riesen \n" +"Language-Team: Russian Translation \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + - #: git-gui.sh:41 git-gui.sh:597 git-gui.sh:611 git-gui.sh:624 git-gui.sh:707 - #: git-gui.sh:726 ++#: git-gui.sh:41 git-gui.sh:634 git-gui.sh:648 git-gui.sh:661 git-gui.sh:744 ++#: git-gui.sh:763 +msgid "git-gui: fatal error" +msgstr "git-gui: критическая ошибка" + - #: git-gui.sh:558 ++#: git-gui.sh:593 +#, tcl-format +msgid "Invalid font specified in %s:" +msgstr "В %s установлен неверный шрифт:" + - #: git-gui.sh:583 ++#: git-gui.sh:620 +msgid "Main Font" +msgstr "Шрифт интерфейса" + - #: git-gui.sh:584 ++#: git-gui.sh:621 +msgid "Diff/Console Font" +msgstr "Шрифт консоли и изменений (diff)" + - #: git-gui.sh:598 ++#: git-gui.sh:635 +msgid "Cannot find git in PATH." +msgstr "git не найден в PATH." + - #: git-gui.sh:625 ++#: git-gui.sh:662 +msgid "Cannot parse Git version string:" +msgstr "Невозможно распознать строку версии Git: " + - #: git-gui.sh:643 ++#: git-gui.sh:680 +#, tcl-format +msgid "" +"Git version cannot be determined.\n" +"\n" +"%s claims it is version '%s'.\n" +"\n" +"%s requires at least Git 1.5.0 or later.\n" +"\n" +"Assume '%s' is version 1.5.0?\n" +msgstr "" +"Невозможно определить версию Git\n" +"%s указывает на версию '%s'.\n" +"\n" +"для %s требуется версия Git, начиная с 1.5.0\n" +"\n" +"Принять '%s' как версию 1.5.0?\n" + - #: git-gui.sh:881 ++#: git-gui.sh:918 +msgid "Git directory not found:" +msgstr "Каталог Git не найден:" + - #: git-gui.sh:888 ++#: git-gui.sh:925 +msgid "Cannot move to top of working directory:" +msgstr "Невозможно перейти к корню рабочего каталога репозитория: " + - #: git-gui.sh:895 ++#: git-gui.sh:932 +msgid "Cannot use funny .git directory:" +msgstr "Каталог.git испорчен: " + - #: git-gui.sh:900 ++#: git-gui.sh:937 +msgid "No working directory" +msgstr "Отсутствует рабочий каталог" + - #: git-gui.sh:1047 ++#: git-gui.sh:1084 lib/checkout_op.tcl:283 +msgid "Refreshing file status..." +msgstr "Обновление информации о состоянии файлов..." + - #: git-gui.sh:1112 ++#: git-gui.sh:1149 +msgid "Scanning for modified files ..." +msgstr "Поиск измененных файлов..." + - #: git-gui.sh:1287 lib/browser.tcl:245 ++#: git-gui.sh:1324 lib/browser.tcl:246 +msgid "Ready." +msgstr "Готово." + - #: git-gui.sh:1553 ++#: git-gui.sh:1590 +msgid "Unmodified" +msgstr "Не изменено" + - #: git-gui.sh:1555 ++#: git-gui.sh:1592 +msgid "Modified, not staged" +msgstr "Изменено, не подготовлено" + - #: git-gui.sh:1556 git-gui.sh:1561 ++#: git-gui.sh:1593 git-gui.sh:1598 +msgid "Staged for commit" +msgstr "Подготовлено для сохранения" + - #: git-gui.sh:1557 git-gui.sh:1562 ++#: git-gui.sh:1594 git-gui.sh:1599 +msgid "Portions staged for commit" +msgstr "Части, подготовленные для сохранения" + - #: git-gui.sh:1558 git-gui.sh:1563 ++#: git-gui.sh:1595 git-gui.sh:1600 +msgid "Staged for commit, missing" +msgstr "Подготовлено для сохранения, отсутствует" + - #: git-gui.sh:1560 ++#: git-gui.sh:1597 +msgid "Untracked, not staged" +msgstr "Не отслеживается, не подготовлено" + - #: git-gui.sh:1565 ++#: git-gui.sh:1602 +msgid "Missing" +msgstr "Отсутствует" + - #: git-gui.sh:1566 ++#: git-gui.sh:1603 +msgid "Staged for removal" +msgstr "Подготовлено для удаления" + - #: git-gui.sh:1567 ++#: git-gui.sh:1604 +msgid "Staged for removal, still present" +msgstr "Подготовлено для удаления, еще не удалено" + - #: git-gui.sh:1569 git-gui.sh:1570 git-gui.sh:1571 git-gui.sh:1572 ++#: git-gui.sh:1606 git-gui.sh:1607 git-gui.sh:1608 git-gui.sh:1609 +msgid "Requires merge resolution" +msgstr "Требуется разрешение конфликта при объединении" + - #: git-gui.sh:1607 ++#: git-gui.sh:1644 +msgid "Starting gitk... please wait..." +msgstr "Запускается gitk... пожалуйста, ждите..." + - #: git-gui.sh:1616 ++#: git-gui.sh:1653 +#, tcl-format +msgid "" +"Unable to start gitk:\n" +"\n" +"%s does not exist" +msgstr "" +"Не удалось запустить gitk:\n" +"\n" +"%s не существует" + - #: git-gui.sh:1816 lib/choose_repository.tcl:35 ++#: git-gui.sh:1860 lib/choose_repository.tcl:36 +msgid "Repository" +msgstr "Репозиторий" + - #: git-gui.sh:1817 ++#: git-gui.sh:1861 +msgid "Edit" +msgstr "Редактировать" + - #: git-gui.sh:1819 lib/choose_rev.tcl:560 ++#: git-gui.sh:1863 lib/choose_rev.tcl:561 +msgid "Branch" +msgstr "Ветвь" + - #: git-gui.sh:1822 lib/choose_rev.tcl:547 ++#: git-gui.sh:1866 lib/choose_rev.tcl:548 +msgid "Commit@@noun" +msgstr "Состояние" + - #: git-gui.sh:1825 lib/merge.tcl:121 lib/merge.tcl:150 lib/merge.tcl:168 ++#: git-gui.sh:1869 lib/merge.tcl:120 lib/merge.tcl:149 lib/merge.tcl:167 +msgid "Merge" +msgstr "Объединить" + - #: git-gui.sh:1826 lib/choose_rev.tcl:556 ++#: git-gui.sh:1870 lib/choose_rev.tcl:557 +msgid "Remote" +msgstr "Внешние репозитории" + - #: git-gui.sh:1835 ++#: git-gui.sh:1879 +msgid "Browse Current Branch's Files" +msgstr "Просмотреть файлы текущей ветви" + - #: git-gui.sh:1839 ++#: git-gui.sh:1883 +msgid "Browse Branch Files..." +msgstr "Показать файлы ветви..." + - #: git-gui.sh:1844 ++#: git-gui.sh:1888 +msgid "Visualize Current Branch's History" +msgstr "История текущей ветви наглядно" + - #: git-gui.sh:1848 ++#: git-gui.sh:1892 +msgid "Visualize All Branch History" +msgstr "История всех ветвей наглядно" + - #: git-gui.sh:1855 ++#: git-gui.sh:1899 +#, tcl-format +msgid "Browse %s's Files" +msgstr "Показать файлы ветви %s" + - #: git-gui.sh:1857 ++#: git-gui.sh:1901 +#, tcl-format +msgid "Visualize %s's History" +msgstr "История ветви %s наглядно" + - #: git-gui.sh:1862 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67 ++#: git-gui.sh:1906 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67 +msgid "Database Statistics" +msgstr "Статистика базы данных" + - #: git-gui.sh:1865 lib/database.tcl:34 ++#: git-gui.sh:1909 lib/database.tcl:34 +msgid "Compress Database" +msgstr "Сжать базу данных" + - #: git-gui.sh:1868 ++#: git-gui.sh:1912 +msgid "Verify Database" +msgstr "Проверить базу данных" + - #: git-gui.sh:1875 git-gui.sh:1879 git-gui.sh:1883 lib/shortcut.tcl:7 ++#: git-gui.sh:1919 git-gui.sh:1923 git-gui.sh:1927 lib/shortcut.tcl:7 +#: lib/shortcut.tcl:39 lib/shortcut.tcl:71 +msgid "Create Desktop Icon" +msgstr "Создать ярлык на рабочем столе" + - #: git-gui.sh:1888 lib/choose_repository.tcl:176 lib/choose_repository.tcl:184 ++#: git-gui.sh:1932 lib/choose_repository.tcl:177 lib/choose_repository.tcl:185 +msgid "Quit" +msgstr "Выход" + - #: git-gui.sh:1895 ++#: git-gui.sh:1939 +msgid "Undo" +msgstr "Отменить" + - #: git-gui.sh:1898 ++#: git-gui.sh:1942 +msgid "Redo" +msgstr "Повторить" + - #: git-gui.sh:1902 git-gui.sh:2395 ++#: git-gui.sh:1946 git-gui.sh:2443 +msgid "Cut" +msgstr "Вырезать" + - #: git-gui.sh:1905 git-gui.sh:2398 git-gui.sh:2469 git-gui.sh:2541 - #: lib/console.tcl:67 ++#: git-gui.sh:1949 git-gui.sh:2446 git-gui.sh:2520 git-gui.sh:2614 ++#: lib/console.tcl:69 +msgid "Copy" +msgstr "Копировать" + - #: git-gui.sh:1908 git-gui.sh:2401 ++#: git-gui.sh:1952 git-gui.sh:2449 +msgid "Paste" +msgstr "Вставить" + - #: git-gui.sh:1911 git-gui.sh:2404 lib/branch_delete.tcl:26 ++#: git-gui.sh:1955 git-gui.sh:2452 lib/branch_delete.tcl:26 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:38 +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + - #: git-gui.sh:1915 git-gui.sh:2408 git-gui.sh:2545 lib/console.tcl:69 ++#: git-gui.sh:1959 git-gui.sh:2456 git-gui.sh:2618 lib/console.tcl:71 +msgid "Select All" +msgstr "Выделить все" + - #: git-gui.sh:1924 ++#: git-gui.sh:1968 +msgid "Create..." +msgstr "Создать..." + - #: git-gui.sh:1930 ++#: git-gui.sh:1974 +msgid "Checkout..." +msgstr "Перейти..." + - #: git-gui.sh:1936 ++#: git-gui.sh:1980 +msgid "Rename..." +msgstr "Переименовать..." + - #: git-gui.sh:1941 git-gui.sh:2040 ++#: git-gui.sh:1985 git-gui.sh:2085 +msgid "Delete..." +msgstr "Удалить..." + - #: git-gui.sh:1946 ++#: git-gui.sh:1990 +msgid "Reset..." +msgstr "Сбросить..." + - #: git-gui.sh:1958 git-gui.sh:2342 ++#: git-gui.sh:2002 git-gui.sh:2389 +msgid "New Commit" +msgstr "Новое состояние" + - #: git-gui.sh:1966 git-gui.sh:2349 ++#: git-gui.sh:2010 git-gui.sh:2396 +msgid "Amend Last Commit" +msgstr "Исправить последнее состояние" + - #: git-gui.sh:1975 git-gui.sh:2309 lib/remote_branch_delete.tcl:99 ++#: git-gui.sh:2019 git-gui.sh:2356 lib/remote_branch_delete.tcl:99 +msgid "Rescan" +msgstr "Перечитать" + - #: git-gui.sh:1981 ++#: git-gui.sh:2025 +msgid "Stage To Commit" +msgstr "Подготовить для сохранения" + - #: git-gui.sh:1986 ++#: git-gui.sh:2031 +msgid "Stage Changed Files To Commit" +msgstr "Подготовить измененные файлы для сохранения" + - #: git-gui.sh:1992 ++#: git-gui.sh:2037 +msgid "Unstage From Commit" +msgstr "Убрать из подготовленного" + - #: git-gui.sh:1997 lib/index.tcl:393 ++#: git-gui.sh:2042 lib/index.tcl:395 +msgid "Revert Changes" +msgstr "Отменить изменения" + - #: git-gui.sh:2004 git-gui.sh:2321 git-gui.sh:2419 ++#: git-gui.sh:2049 git-gui.sh:2368 git-gui.sh:2467 +msgid "Sign Off" +msgstr "Подписать" + - #: git-gui.sh:2008 git-gui.sh:2325 ++#: git-gui.sh:2053 git-gui.sh:2372 +msgid "Commit@@verb" +msgstr "Сохранить" + - #: git-gui.sh:2019 ++#: git-gui.sh:2064 +msgid "Local Merge..." +msgstr "Локальное объединение..." + - #: git-gui.sh:2024 ++#: git-gui.sh:2069 +msgid "Abort Merge..." +msgstr "Прервать объединение..." + - #: git-gui.sh:2036 ++#: git-gui.sh:2081 +msgid "Push..." +msgstr "Отправить..." + - #: git-gui.sh:2047 lib/choose_repository.tcl:40 ++#: git-gui.sh:2092 lib/choose_repository.tcl:41 +msgid "Apple" +msgstr "" + - #: git-gui.sh:2050 git-gui.sh:2072 lib/about.tcl:13 - #: lib/choose_repository.tcl:43 lib/choose_repository.tcl:49 ++#: git-gui.sh:2095 git-gui.sh:2117 lib/about.tcl:14 ++#: lib/choose_repository.tcl:44 lib/choose_repository.tcl:50 +#, tcl-format +msgid "About %s" +msgstr "О %s" + - #: git-gui.sh:2054 ++#: git-gui.sh:2099 +msgid "Preferences..." +msgstr "Настройки..." + - #: git-gui.sh:2062 git-gui.sh:2587 ++#: git-gui.sh:2107 git-gui.sh:2639 +msgid "Options..." +msgstr "Настройки..." + - #: git-gui.sh:2068 lib/choose_repository.tcl:46 ++#: git-gui.sh:2113 lib/choose_repository.tcl:47 +msgid "Help" +msgstr "Помощь" + - #: git-gui.sh:2109 ++#: git-gui.sh:2154 +msgid "Online Documentation" +msgstr "Документация в интернете" + - #: git-gui.sh:2193 ++#: git-gui.sh:2238 +#, tcl-format +msgid "fatal: cannot stat path %s: No such file or directory" +msgstr "критическая ошибка: %s: нет такого файла или каталога" + - #: git-gui.sh:2226 ++#: git-gui.sh:2271 +msgid "Current Branch:" +msgstr "Текущая ветвь:" + - #: git-gui.sh:2247 ++#: git-gui.sh:2292 +msgid "Staged Changes (Will Commit)" +msgstr "Подготовлено (будет сохранено)" + - #: git-gui.sh:2266 ++#: git-gui.sh:2312 +msgid "Unstaged Changes" +msgstr "Изменено (не будет сохранено)" + - #: git-gui.sh:2315 ++#: git-gui.sh:2362 +msgid "Stage Changed" +msgstr "Подготовить все" + - #: git-gui.sh:2331 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182 ++#: git-gui.sh:2378 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182 +msgid "Push" +msgstr "Отправить" + - #: git-gui.sh:2361 ++#: git-gui.sh:2408 +msgid "Initial Commit Message:" +msgstr "Комментарий к первому состоянию:" + - #: git-gui.sh:2362 ++#: git-gui.sh:2409 +msgid "Amended Commit Message:" +msgstr "Комментарий к исправленному состоянию:" + - #: git-gui.sh:2363 ++#: git-gui.sh:2410 +msgid "Amended Initial Commit Message:" +msgstr "Комментарий к исправленному первоначальному состоянию:" + - #: git-gui.sh:2364 ++#: git-gui.sh:2411 +msgid "Amended Merge Commit Message:" +msgstr "Комментарий к исправленному объединению:" + - #: git-gui.sh:2365 ++#: git-gui.sh:2412 +msgid "Merge Commit Message:" +msgstr "Комментарий к объединению:" + - #: git-gui.sh:2366 ++#: git-gui.sh:2413 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Комментарий к состоянию:" + - #: git-gui.sh:2411 git-gui.sh:2549 lib/console.tcl:71 ++#: git-gui.sh:2459 git-gui.sh:2622 lib/console.tcl:73 +msgid "Copy All" +msgstr "Копировать все" + - #: git-gui.sh:2435 lib/blame.tcl:104 ++#: git-gui.sh:2483 lib/blame.tcl:107 +msgid "File:" +msgstr "Файл:" + - #: git-gui.sh:2537 - msgid "Refresh" - msgstr "Обновить" - - #: git-gui.sh:2558 ++#: git-gui.sh:2589 +msgid "Apply/Reverse Hunk" +msgstr "Применить/Убрать изменение" + - #: git-gui.sh:2564 - msgid "Decrease Font Size" - msgstr "Уменьшить размер шрифта" - - #: git-gui.sh:2568 - msgid "Increase Font Size" - msgstr "Увеличить размер шрифта" - - #: git-gui.sh:2573 ++#: git-gui.sh:2595 +msgid "Show Less Context" +msgstr "Меньше контекста" + - #: git-gui.sh:2580 ++#: git-gui.sh:2602 +msgid "Show More Context" +msgstr "Больше контекста" + - #: git-gui.sh:2594 ++#: git-gui.sh:2610 ++msgid "Refresh" ++msgstr "Обновить" ++ ++#: git-gui.sh:2631 ++msgid "Decrease Font Size" ++msgstr "Уменьшить размер шрифта" ++ ++#: git-gui.sh:2635 ++msgid "Increase Font Size" ++msgstr "Увеличить размер шрифта" ++ ++#: git-gui.sh:2646 +msgid "Unstage Hunk From Commit" +msgstr "Не сохранять часть" + - #: git-gui.sh:2596 ++#: git-gui.sh:2648 +msgid "Stage Hunk For Commit" +msgstr "Подготовить часть для сохранения" + - #: git-gui.sh:2615 ++#: git-gui.sh:2667 +msgid "Initializing..." +msgstr "Инициализация..." + - #: git-gui.sh:2706 ++#: git-gui.sh:2762 +#, tcl-format +msgid "" +"Possible environment issues exist.\n" +"\n" +"The following environment variables are probably\n" +"going to be ignored by any Git subprocess run\n" +"by %s:\n" +"\n" +msgstr "" +"Возможны ошибки в переменных окружения.\n" +"\n" +"Переменные окружения, которые возможно\n" +"будут проигнорированы командами Git,\n" +"запущенными из %s\n" +"\n" + - #: git-gui.sh:2736 ++#: git-gui.sh:2792 +msgid "" +"\n" +"This is due to a known issue with the\n" +"Tcl binary distributed by Cygwin." +msgstr "" +"\n" +"Это известная проблема с Tcl,\n" +"распространяемым Cygwin." + - #: git-gui.sh:2741 ++#: git-gui.sh:2797 +#, tcl-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"A good replacement for %s\n" +"is placing values for the user.name and\n" +"user.email settings into your personal\n" +"~/.gitconfig file.\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Вместо использования %s можно\n" +"сохранить значения user.name и\n" +"user.email в Вашем персональном\n" +"файле ~/.gitconfig.\n" + - #: lib/about.tcl:25 ++#: lib/about.tcl:26 +msgid "git-gui - a graphical user interface for Git." +msgstr "git-gui - графический пользовательский интерфейс к Git." + +#: lib/blame.tcl:77 +msgid "File Viewer" +msgstr "Просмотр файла" + +#: lib/blame.tcl:81 +msgid "Commit:" +msgstr "Сохраненное состояние:" + - #: lib/blame.tcl:249 ++#: lib/blame.tcl:264 +msgid "Copy Commit" +msgstr "Скопировать SHA-1" + - #: lib/blame.tcl:369 ++#: lib/blame.tcl:384 +#, tcl-format +msgid "Reading %s..." +msgstr "Чтение %s..." + - #: lib/blame.tcl:473 ++#: lib/blame.tcl:488 +msgid "Loading copy/move tracking annotations..." +msgstr "Загрузка аннотации копирований/переименований..." + - #: lib/blame.tcl:493 ++#: lib/blame.tcl:508 +msgid "lines annotated" +msgstr "строк прокомментировано" + - #: lib/blame.tcl:674 ++#: lib/blame.tcl:689 +msgid "Loading original location annotations..." +msgstr "Загрузка аннотаций первоначального положения объекта..." + - #: lib/blame.tcl:677 ++#: lib/blame.tcl:692 +msgid "Annotation complete." +msgstr "Аннотация завершена." + - #: lib/blame.tcl:731 ++#: lib/blame.tcl:746 +msgid "Loading annotation..." +msgstr "Загрузка аннотации..." + - #: lib/blame.tcl:787 ++#: lib/blame.tcl:802 +msgid "Author:" +msgstr "Автор:" + - #: lib/blame.tcl:791 ++#: lib/blame.tcl:806 +msgid "Committer:" +msgstr "Сохранил:" + - #: lib/blame.tcl:796 ++#: lib/blame.tcl:811 +msgid "Original File:" +msgstr "Исходный файл:" + - #: lib/blame.tcl:910 ++#: lib/blame.tcl:925 +msgid "Originally By:" +msgstr "Источник:" + - #: lib/blame.tcl:916 ++#: lib/blame.tcl:931 +msgid "In File:" +msgstr "Файл:" + - #: lib/blame.tcl:921 ++#: lib/blame.tcl:936 +msgid "Copied Or Moved Here By:" +msgstr "Скопировано/перемещено в:" + +#: lib/branch_checkout.tcl:14 lib/branch_checkout.tcl:19 +msgid "Checkout Branch" +msgstr "Перейти на ветвь" + +#: lib/branch_checkout.tcl:23 +msgid "Checkout" +msgstr "Перейти" + +#: lib/branch_checkout.tcl:27 lib/branch_create.tcl:35 - #: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:281 - #: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:172 - #: lib/option.tcl:90 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97 ++#: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:282 ++#: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:171 ++#: lib/option.tcl:103 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97 +msgid "Cancel" +msgstr "Отменить" + - #: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:286 ++#: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:287 +msgid "Revision" +msgstr "Версия" + - #: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:202 ++#: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:242 +msgid "Options" +msgstr "Настройки" + +#: lib/branch_checkout.tcl:39 lib/branch_create.tcl:92 +msgid "Fetch Tracking Branch" +msgstr "Получить изменения из внешней ветви" + +#: lib/branch_checkout.tcl:44 +msgid "Detach From Local Branch" +msgstr "Отсоединить от локальной ветви" + +#: lib/branch_create.tcl:22 +msgid "Create Branch" +msgstr "Создание ветви" + +#: lib/branch_create.tcl:27 +msgid "Create New Branch" +msgstr "Создать новую ветвь" + - #: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:375 ++#: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:371 +msgid "Create" +msgstr "Создать" + +#: lib/branch_create.tcl:40 +msgid "Branch Name" +msgstr "Название ветви" + +#: lib/branch_create.tcl:43 +msgid "Name:" +msgstr "Название:" + +#: lib/branch_create.tcl:58 +msgid "Match Tracking Branch Name" +msgstr "Взять из имен ветвей слежения" + +#: lib/branch_create.tcl:66 +msgid "Starting Revision" +msgstr "Начальная версия" + +#: lib/branch_create.tcl:72 +msgid "Update Existing Branch:" +msgstr "Обновить имеющуюся ветвь:" + +#: lib/branch_create.tcl:75 +msgid "No" +msgstr "Нет" + +#: lib/branch_create.tcl:80 +msgid "Fast Forward Only" +msgstr "Только Fast Forward" + +#: lib/branch_create.tcl:85 lib/checkout_op.tcl:514 +msgid "Reset" +msgstr "Сброс" + +#: lib/branch_create.tcl:97 +msgid "Checkout After Creation" +msgstr "После создания сделать текущей" + +#: lib/branch_create.tcl:131 +msgid "Please select a tracking branch." +msgstr "Укажите ветвь слежения." + +#: lib/branch_create.tcl:140 +#, tcl-format +msgid "Tracking branch %s is not a branch in the remote repository." +msgstr "Ветвь слежения %s не является ветвью во внешнем репозитории." + +#: lib/branch_create.tcl:153 lib/branch_rename.tcl:86 +msgid "Please supply a branch name." +msgstr "Укажите название ветви." + +#: lib/branch_create.tcl:164 lib/branch_rename.tcl:106 +#, tcl-format +msgid "'%s' is not an acceptable branch name." +msgstr "Недопустимое название ветви '%s'." + +#: lib/branch_delete.tcl:15 +msgid "Delete Branch" +msgstr "Удаление ветви" + +#: lib/branch_delete.tcl:20 +msgid "Delete Local Branch" +msgstr "Удалить локальную ветвь" + +#: lib/branch_delete.tcl:37 +msgid "Local Branches" +msgstr "Локальные ветви" + +#: lib/branch_delete.tcl:52 +msgid "Delete Only If Merged Into" +msgstr "Удалить только в случае, если было объединение с" + +#: lib/branch_delete.tcl:54 +msgid "Always (Do not perform merge test.)" +msgstr "Всегда (не выполнять проверку на объединение)" + +#: lib/branch_delete.tcl:103 +#, tcl-format +msgid "The following branches are not completely merged into %s:" +msgstr "Следующие ветви объединены с %s не полностью:" + +#: lib/branch_delete.tcl:115 +msgid "" +"Recovering deleted branches is difficult. \n" +"\n" +" Delete the selected branches?" +msgstr "" +"Восстанавливать удаленные ветви сложно. \n" +"\n" +" Удалить выбранные ветви?" + +#: lib/branch_delete.tcl:141 +#, tcl-format +msgid "" +"Failed to delete branches:\n" +"%s" +msgstr "" +"Не удалось удалить ветви:\n" +"%s" + +#: lib/branch_rename.tcl:14 lib/branch_rename.tcl:22 +msgid "Rename Branch" +msgstr "Переименование ветви" + +#: lib/branch_rename.tcl:26 +msgid "Rename" +msgstr "Переименовать" + +#: lib/branch_rename.tcl:36 +msgid "Branch:" +msgstr "Ветвь:" + +#: lib/branch_rename.tcl:39 +msgid "New Name:" +msgstr "Новое название:" + +#: lib/branch_rename.tcl:75 +msgid "Please select a branch to rename." +msgstr "Укажите ветвь для переименования." + +#: lib/branch_rename.tcl:96 lib/checkout_op.tcl:179 +#, tcl-format +msgid "Branch '%s' already exists." +msgstr "Ветвь '%s' уже существует." + +#: lib/branch_rename.tcl:117 +#, tcl-format +msgid "Failed to rename '%s'." +msgstr "Не удалось переименовать '%s'. " + +#: lib/browser.tcl:17 +msgid "Starting..." +msgstr "Запуск..." + +#: lib/browser.tcl:26 +msgid "File Browser" +msgstr "Просмотр списка файлов" + - #: lib/browser.tcl:125 lib/browser.tcl:142 ++#: lib/browser.tcl:126 lib/browser.tcl:143 +#, tcl-format +msgid "Loading %s..." +msgstr "Загрузка %s..." + - #: lib/browser.tcl:186 ++#: lib/browser.tcl:187 +msgid "[Up To Parent]" +msgstr "[На уровень выше]" + - #: lib/browser.tcl:266 lib/browser.tcl:272 ++#: lib/browser.tcl:267 lib/browser.tcl:273 +msgid "Browse Branch Files" +msgstr "Показать файлы ветви" + - #: lib/browser.tcl:277 lib/choose_repository.tcl:391 - #: lib/choose_repository.tcl:482 lib/choose_repository.tcl:492 - #: lib/choose_repository.tcl:989 ++#: lib/browser.tcl:278 lib/choose_repository.tcl:387 ++#: lib/choose_repository.tcl:474 lib/choose_repository.tcl:484 ++#: lib/choose_repository.tcl:987 +msgid "Browse" +msgstr "Показать" + +#: lib/checkout_op.tcl:79 +#, tcl-format +msgid "Fetching %s from %s" +msgstr "Получение %s из %s " + +#: lib/checkout_op.tcl:127 +#, tcl-format +msgid "fatal: Cannot resolve %s" +msgstr "критическая ошибка: невозможно разрешить %s" + - #: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:79 lib/database.tcl:31 ++#: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:81 lib/database.tcl:31 +msgid "Close" +msgstr "Закрыть" + +#: lib/checkout_op.tcl:169 +#, tcl-format +msgid "Branch '%s' does not exist." +msgstr "Ветвь '%s' не существует " + +#: lib/checkout_op.tcl:206 +#, tcl-format +msgid "" +"Branch '%s' already exists.\n" +"\n" +"It cannot fast-forward to %s.\n" +"A merge is required." +msgstr "" +"Ветвь '%s' уже существует.\n" +"\n" +"Она не может быть прокручена(fast-forward) к %s.\n" +"Требуется объединение." + +#: lib/checkout_op.tcl:220 +#, tcl-format +msgid "Merge strategy '%s' not supported." +msgstr "Стратегия объединения '%s' не поддерживается." + +#: lib/checkout_op.tcl:239 +#, tcl-format +msgid "Failed to update '%s'." +msgstr "Не удалось обновить '%s'." + +#: lib/checkout_op.tcl:251 +msgid "Staging area (index) is already locked." +msgstr "Рабочая область заблокирована другим процессом." + +#: lib/checkout_op.tcl:266 +msgid "" +"Last scanned state does not match repository state.\n" +"\n" +"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " +"rescan must be performed before the current branch can be changed.\n" +"\n" +"The rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" +"Последнее прочитанное состояние репозитория не соответствует текущему.\n" +"\n" +"С момента последней проверки репозиторий был изменен другой программой Git. " +"Необходимо перечитать репозиторий, прежде чем изменять текущую ветвь.\n" +"\n" +"Это будет сделано сейчас автоматически.\n" + +#: lib/checkout_op.tcl:322 +#, tcl-format +msgid "Updating working directory to '%s'..." +msgstr "Обновление рабочего каталога из '%s'..." + ++#: lib/checkout_op.tcl:323 ++msgid "files checked out" ++msgstr "файлы извлечены" ++ +#: lib/checkout_op.tcl:353 +#, tcl-format +msgid "Aborted checkout of '%s' (file level merging is required)." +msgstr "Прерван переход на '%s' (требуется объединение на уровне файлов)" + +#: lib/checkout_op.tcl:354 +msgid "File level merge required." +msgstr "Требуется объединение на уровне файлов." + +#: lib/checkout_op.tcl:358 +#, tcl-format +msgid "Staying on branch '%s'." +msgstr "Ветвь '%s' остается текущей." + +#: lib/checkout_op.tcl:429 +msgid "" +"You are no longer on a local branch.\n" +"\n" +"If you wanted to be on a branch, create one now starting from 'This Detached " +"Checkout'." +msgstr "" +"Вы находитесь не в локальной ветви.\n" +"\n" +"Если вы хотите снова вернуться к какой-нибудь ветви, создайте ее сейчас, " +"начиная с 'Текущего отсоединенного состояния'." + - #: lib/checkout_op.tcl:446 ++#: lib/checkout_op.tcl:446 lib/checkout_op.tcl:450 +#, tcl-format +msgid "Checked out '%s'." +msgstr "Ветвь '%s' сделана текущей." + +#: lib/checkout_op.tcl:478 +#, tcl-format +msgid "Resetting '%s' to '%s' will lose the following commits:" +msgstr "Сброс '%s' в '%s' приведет к потере следующих сохраненных состояний: " + +#: lib/checkout_op.tcl:500 +msgid "Recovering lost commits may not be easy." +msgstr "Восстановить потерянные сохраненные состояния будет сложно." + +#: lib/checkout_op.tcl:505 +#, tcl-format +msgid "Reset '%s'?" +msgstr "Сбросить '%s'?" + - #: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:164 ++#: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:163 +msgid "Visualize" +msgstr "Наглядно" + +#: lib/checkout_op.tcl:578 +#, tcl-format +msgid "" +"Failed to set current branch.\n" +"\n" +"This working directory is only partially switched. We successfully updated " +"your files, but failed to update an internal Git file.\n" +"\n" +"This should not have occurred. %s will now close and give up." +msgstr "" +"Не удалось установить текущую ветвь.\n" +"\n" +"Ваш рабочий каталог обновлен только частично. Были обновлены все файлы кроме " +"служебных файлов Git. \n" +"\n" +"Этого не должно было произойти. %s завершается." + +#: lib/choose_font.tcl:39 +msgid "Select" +msgstr "Выбрать" + +#: lib/choose_font.tcl:53 +msgid "Font Family" +msgstr "Шрифт" + - #: lib/choose_font.tcl:73 ++#: lib/choose_font.tcl:74 +msgid "Font Size" +msgstr "Размер шрифта" + - #: lib/choose_font.tcl:90 ++#: lib/choose_font.tcl:91 +msgid "Font Example" +msgstr "Пример текста" + - #: lib/choose_font.tcl:101 ++#: lib/choose_font.tcl:103 +msgid "" +"This is example text.\n" +"If you like this text, it can be your font." +msgstr "" +"Это пример текста.\n" +"Если Вам нравится этот текст, это может быть Ваш шрифт." + - #: lib/choose_repository.tcl:27 ++#: lib/choose_repository.tcl:28 +msgid "Git Gui" +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:80 lib/choose_repository.tcl:380 ++#: lib/choose_repository.tcl:81 lib/choose_repository.tcl:376 +msgid "Create New Repository" +msgstr "Создать новый репозиторий" + - #: lib/choose_repository.tcl:86 ++#: lib/choose_repository.tcl:87 +msgid "New..." +msgstr "Новый..." + - #: lib/choose_repository.tcl:93 lib/choose_repository.tcl:468 ++#: lib/choose_repository.tcl:94 lib/choose_repository.tcl:460 +msgid "Clone Existing Repository" +msgstr "Склонировать существующий репозиторий" + - #: lib/choose_repository.tcl:99 ++#: lib/choose_repository.tcl:100 +msgid "Clone..." +msgstr "Склонировать..." + - #: lib/choose_repository.tcl:106 lib/choose_repository.tcl:978 ++#: lib/choose_repository.tcl:107 lib/choose_repository.tcl:976 +msgid "Open Existing Repository" +msgstr "Выбрать существующий репозиторий" + - #: lib/choose_repository.tcl:112 ++#: lib/choose_repository.tcl:113 +msgid "Open..." +msgstr "Открыть..." + - #: lib/choose_repository.tcl:125 ++#: lib/choose_repository.tcl:126 +msgid "Recent Repositories" +msgstr "Недавние репозитории" + - #: lib/choose_repository.tcl:131 ++#: lib/choose_repository.tcl:132 +msgid "Open Recent Repository:" +msgstr "Открыть последний репозиторий" + - #: lib/choose_repository.tcl:294 - #, tcl-format - msgid "Location %s already exists." - msgstr "Путь '%s' уже существует." - - #: lib/choose_repository.tcl:300 lib/choose_repository.tcl:307 - #: lib/choose_repository.tcl:314 ++#: lib/choose_repository.tcl:296 lib/choose_repository.tcl:303 ++#: lib/choose_repository.tcl:310 +#, tcl-format +msgid "Failed to create repository %s:" +msgstr "Не удалось создать репозиторий %s:" + - #: lib/choose_repository.tcl:385 lib/choose_repository.tcl:486 ++#: lib/choose_repository.tcl:381 lib/choose_repository.tcl:478 +msgid "Directory:" +msgstr "Каталог:" + - #: lib/choose_repository.tcl:415 lib/choose_repository.tcl:544 - #: lib/choose_repository.tcl:1013 ++#: lib/choose_repository.tcl:412 lib/choose_repository.tcl:537 ++#: lib/choose_repository.tcl:1011 +msgid "Git Repository" +msgstr "Репозиторий" + - #: lib/choose_repository.tcl:430 lib/choose_repository.tcl:437 ++#: lib/choose_repository.tcl:437 +#, tcl-format +msgid "Directory %s already exists." +msgstr "Каталог '%s' уже существует." + - #: lib/choose_repository.tcl:442 ++#: lib/choose_repository.tcl:441 +#, tcl-format +msgid "File %s already exists." +msgstr "Файл '%s' уже существует." + - #: lib/choose_repository.tcl:463 ++#: lib/choose_repository.tcl:455 +msgid "Clone" +msgstr "Склонировать" + - #: lib/choose_repository.tcl:476 ++#: lib/choose_repository.tcl:468 +msgid "URL:" +msgstr "Ссылка:" + - #: lib/choose_repository.tcl:496 ++#: lib/choose_repository.tcl:489 +msgid "Clone Type:" +msgstr "Тип клона:" + - #: lib/choose_repository.tcl:502 ++#: lib/choose_repository.tcl:495 +msgid "Standard (Fast, Semi-Redundant, Hardlinks)" +msgstr "Стандартный (Быстрый, полуизбыточный, \"жесткие\" ссылки)" + - #: lib/choose_repository.tcl:508 ++#: lib/choose_repository.tcl:501 +msgid "Full Copy (Slower, Redundant Backup)" +msgstr "Полная копия (Медленный, создает резервную копию)" + - #: lib/choose_repository.tcl:514 ++#: lib/choose_repository.tcl:507 +msgid "Shared (Fastest, Not Recommended, No Backup)" +msgstr "Общий (Самый быстрый, не рекомендуется, без резервной копии)" + - #: lib/choose_repository.tcl:550 lib/choose_repository.tcl:597 - #: lib/choose_repository.tcl:738 lib/choose_repository.tcl:808 - #: lib/choose_repository.tcl:1019 lib/choose_repository.tcl:1027 ++#: lib/choose_repository.tcl:543 lib/choose_repository.tcl:590 ++#: lib/choose_repository.tcl:736 lib/choose_repository.tcl:806 ++#: lib/choose_repository.tcl:1017 lib/choose_repository.tcl:1025 +#, tcl-format +msgid "Not a Git repository: %s" +msgstr "Каталог не является репозиторием: %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:586 ++#: lib/choose_repository.tcl:579 +msgid "Standard only available for local repository." +msgstr "Стандартный клон возможен только для локального репозитория." + - #: lib/choose_repository.tcl:590 ++#: lib/choose_repository.tcl:583 +msgid "Shared only available for local repository." +msgstr "Общий клон возможен только для локального репозитория." + - #: lib/choose_repository.tcl:617 ++#: lib/choose_repository.tcl:604 ++#, tcl-format ++msgid "Location %s already exists." ++msgstr "Путь '%s' уже существует." ++ ++#: lib/choose_repository.tcl:615 +msgid "Failed to configure origin" +msgstr "Не могу сконфигурировать исходный репозиторий." + - #: lib/choose_repository.tcl:629 ++#: lib/choose_repository.tcl:627 +msgid "Counting objects" +msgstr "Считаю объекты" + - #: lib/choose_repository.tcl:630 ++#: lib/choose_repository.tcl:628 +msgid "buckets" +msgstr "" + - #: lib/choose_repository.tcl:654 ++#: lib/choose_repository.tcl:652 +#, tcl-format +msgid "Unable to copy objects/info/alternates: %s" +msgstr "Не могу скопировать objects/info/alternates: %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:690 ++#: lib/choose_repository.tcl:688 +#, tcl-format +msgid "Nothing to clone from %s." +msgstr "Нечего клонировать с %s." + - #: lib/choose_repository.tcl:692 lib/choose_repository.tcl:906 - #: lib/choose_repository.tcl:918 ++#: lib/choose_repository.tcl:690 lib/choose_repository.tcl:904 ++#: lib/choose_repository.tcl:916 +msgid "The 'master' branch has not been initialized." +msgstr "Не инициализирована ветвь 'master'." + - #: lib/choose_repository.tcl:705 ++#: lib/choose_repository.tcl:703 +msgid "Hardlinks are unavailable. Falling back to copying." +msgstr "\"Жесткие ссылки\" не доступны. Буду использовать копирование." + - #: lib/choose_repository.tcl:717 ++#: lib/choose_repository.tcl:715 +#, tcl-format +msgid "Cloning from %s" +msgstr "Клонирование %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:748 ++#: lib/choose_repository.tcl:746 +msgid "Copying objects" +msgstr "Копирование objects" + - #: lib/choose_repository.tcl:749 ++#: lib/choose_repository.tcl:747 +msgid "KiB" +msgstr "КБ" + - #: lib/choose_repository.tcl:773 ++#: lib/choose_repository.tcl:771 +#, tcl-format +msgid "Unable to copy object: %s" +msgstr "Не могу скопировать объект: %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:783 ++#: lib/choose_repository.tcl:781 +msgid "Linking objects" +msgstr "Создание ссылок на objects" + - #: lib/choose_repository.tcl:784 ++#: lib/choose_repository.tcl:782 +msgid "objects" +msgstr "объекты" + - #: lib/choose_repository.tcl:792 ++#: lib/choose_repository.tcl:790 +#, tcl-format +msgid "Unable to hardlink object: %s" +msgstr "Не могу \"жестко связать\" объект: %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:847 ++#: lib/choose_repository.tcl:845 +msgid "Cannot fetch branches and objects. See console output for details." +msgstr "" +"Не могу получить ветви и объекты. Дополнительная информация на консоли." + - #: lib/choose_repository.tcl:858 ++#: lib/choose_repository.tcl:856 +msgid "Cannot fetch tags. See console output for details." +msgstr "Не могу получить метки. Дополнительная информация на консоли." + - #: lib/choose_repository.tcl:882 ++#: lib/choose_repository.tcl:880 +msgid "Cannot determine HEAD. See console output for details." +msgstr "Не могу определить HEAD. Дополнительная информация на консоли." + - #: lib/choose_repository.tcl:891 ++#: lib/choose_repository.tcl:889 +#, tcl-format +msgid "Unable to cleanup %s" +msgstr "Не могу очистить %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:897 ++#: lib/choose_repository.tcl:895 +msgid "Clone failed." +msgstr "Клонирование не удалось." + - #: lib/choose_repository.tcl:904 ++#: lib/choose_repository.tcl:902 +msgid "No default branch obtained." +msgstr "Не было получено ветви по умолчанию." + - #: lib/choose_repository.tcl:915 ++#: lib/choose_repository.tcl:913 +#, tcl-format +msgid "Cannot resolve %s as a commit." +msgstr "Не могу распознать %s как состояние." + - #: lib/choose_repository.tcl:927 ++#: lib/choose_repository.tcl:925 +msgid "Creating working directory" +msgstr "Создаю рабочий каталог" + - #: lib/choose_repository.tcl:928 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127 ++#: lib/choose_repository.tcl:926 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127 +#: lib/index.tcl:193 +msgid "files" +msgstr "файлов" + - #: lib/choose_repository.tcl:957 ++#: lib/choose_repository.tcl:955 +msgid "Initial file checkout failed." +msgstr "Не удалось получить начальное состояние файлов репозитория." + - #: lib/choose_repository.tcl:973 ++#: lib/choose_repository.tcl:971 +msgid "Open" +msgstr "Открыть" + - #: lib/choose_repository.tcl:983 ++#: lib/choose_repository.tcl:981 +msgid "Repository:" +msgstr "Репозиторий:" + - #: lib/choose_repository.tcl:1033 ++#: lib/choose_repository.tcl:1031 +#, tcl-format +msgid "Failed to open repository %s:" +msgstr "Не удалось открыть репозиторий %s:" + +#: lib/choose_rev.tcl:53 +msgid "This Detached Checkout" +msgstr "Текущее отсоединенное состояние" + +#: lib/choose_rev.tcl:60 +msgid "Revision Expression:" +msgstr "Выражение для определения версии:" + +#: lib/choose_rev.tcl:74 +msgid "Local Branch" +msgstr "Локальная ветвь:" + +#: lib/choose_rev.tcl:79 +msgid "Tracking Branch" +msgstr "Ветвь слежения" + - #: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:537 ++#: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:538 +msgid "Tag" +msgstr "Таг" + +#: lib/choose_rev.tcl:317 +#, tcl-format +msgid "Invalid revision: %s" +msgstr "Неверная версия: %s" + +#: lib/choose_rev.tcl:338 +msgid "No revision selected." +msgstr "Версия не указана." + +#: lib/choose_rev.tcl:346 +msgid "Revision expression is empty." +msgstr "Пустое выражение для определения версии." + - #: lib/choose_rev.tcl:530 ++#: lib/choose_rev.tcl:531 +msgid "Updated" +msgstr "Обновлено" + - #: lib/choose_rev.tcl:558 ++#: lib/choose_rev.tcl:559 +msgid "URL" +msgstr "Ссылка" + +#: lib/commit.tcl:9 +msgid "" +"There is nothing to amend.\n" +"\n" +"You are about to create the initial commit. There is no commit before this " +"to amend.\n" +msgstr "" +"Отсутствует состояние для исправления.\n" +"\n" +"Вы создаете первое состояние в репозитории, здесь еще нечего исправлять.\n" + +#: lib/commit.tcl:18 +msgid "" +"Cannot amend while merging.\n" +"\n" +"You are currently in the middle of a merge that has not been fully " +"completed. You cannot amend the prior commit unless you first abort the " +"current merge activity.\n" +msgstr "" +"Невозможно исправить состояние во время объединения.\n" +"\n" +"Текущее объединение не завершено. Невозможно исправить предыдущее " +"сохраненное состояние не прерывая текущее объединение.\n" + +#: lib/commit.tcl:49 +msgid "Error loading commit data for amend:" +msgstr "Ошибка при загрузке данных для исправления сохраненного состояния:" + +#: lib/commit.tcl:76 +msgid "Unable to obtain your identity:" +msgstr "Невозможно получить информацию об авторстве:" + +#: lib/commit.tcl:81 +msgid "Invalid GIT_COMMITTER_IDENT:" +msgstr "Неверный GIT_COMMITTER_IDENT:" + +#: lib/commit.tcl:133 +msgid "" +"Last scanned state does not match repository state.\n" +"\n" +"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " +"rescan must be performed before another commit can be created.\n" +"\n" +"The rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" +"Последнее прочитанное состояние репозитория не соответствует текущему.\n" +"\n" +"С момента последней проверки репозиторий был изменен другой программой Git. " +"Необходимо перечитать репозиторий, прежде чем изменять текущую ветвь. \n" +"\n" +"Это будет сделано сейчас автоматически.\n" + +#: lib/commit.tcl:154 +#, tcl-format +msgid "" +"Unmerged files cannot be committed.\n" +"\n" +"File %s has merge conflicts. You must resolve them and stage the file " +"before committing.\n" +msgstr "" +"Нельзя сохранить необъединенные файлы.\n" +"\n" +"Для файла %s возник конфликт объединения. Разрешите конфликт и добавьте к " +"подготовленным файлам перед сохранением.\n" + +#: lib/commit.tcl:162 +#, tcl-format +msgid "" +"Unknown file state %s detected.\n" +"\n" +"File %s cannot be committed by this program.\n" +msgstr "" +"Обнаружено неизвестное состояние файла %s.\n" +"\n" +"Файл %s не может быть сохранен данной программой.\n" + +#: lib/commit.tcl:170 +msgid "" +"No changes to commit.\n" +"\n" +"You must stage at least 1 file before you can commit.\n" +msgstr "" +"Отсутствуют изменения для сохранения.\n" +"\n" +"Подготовьте хотя бы один файл до создания сохраненного состояния.\n" + +#: lib/commit.tcl:183 +msgid "" +"Please supply a commit message.\n" +"\n" +"A good commit message has the following format:\n" +"\n" - "- First line: Describe in one sentance what you did.\n" ++"- First line: Describe in one sentence what you did.\n" +"- Second line: Blank\n" +"- Remaining lines: Describe why this change is good.\n" +msgstr "" +"Напишите комментарий к сохраненному состоянию.\n" +"\n" +"Рекомендуется следующий формат комментария:\n" +"\n" +"- первая строка: краткое описание сделанных изменений.\n" +"- вторая строка пустая\n" +"- оставшиеся строки: опишите, что дают ваши изменения.\n" + - #: lib/commit.tcl:257 ++#: lib/commit.tcl:207 ++#, tcl-format ++msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'." ++msgstr "предупреждение: Tcl не поддерживает кодировку '%s'." ++ ++#: lib/commit.tcl:221 ++msgid "Calling pre-commit hook..." ++msgstr "Вызов программы поддержки репозитория pre-commit..." ++ ++#: lib/commit.tcl:236 ++msgid "Commit declined by pre-commit hook." ++msgstr "Сохранение прервано программой поддержки репозитория pre-commit" ++ ++#: lib/commit.tcl:259 ++msgid "Calling commit-msg hook..." ++msgstr "Вызов программы поддержки репозитория commit-msg..." ++ ++#: lib/commit.tcl:274 ++msgid "Commit declined by commit-msg hook." ++msgstr "Сохранение прервано программой поддержки репозитория commit-msg" ++ ++#: lib/commit.tcl:287 ++msgid "Committing changes..." ++msgstr "Сохранение изменений..." ++ ++#: lib/commit.tcl:303 +msgid "write-tree failed:" +msgstr "Программа write-tree завершилась с ошибкой:" + - #: lib/commit.tcl:275 ++#: lib/commit.tcl:304 lib/commit.tcl:348 lib/commit.tcl:368 ++msgid "Commit failed." ++msgstr "Сохранить состояние не удалось." ++ ++#: lib/commit.tcl:321 +#, tcl-format +msgid "Commit %s appears to be corrupt" +msgstr "Состояние %s выглядит поврежденным" + - #: lib/commit.tcl:279 ++#: lib/commit.tcl:326 +msgid "" +"No changes to commit.\n" +"\n" +"No files were modified by this commit and it was not a merge commit.\n" +"\n" +"A rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" +"Отсутствуют изменения для сохранения.\n" +"\n" +"Ни один файл не был изменен и не было объединения.\n" +"\n" +"Сейчас автоматически запустится перечитывание репозитория.\n" + - #: lib/commit.tcl:286 ++#: lib/commit.tcl:333 +msgid "No changes to commit." +msgstr "Отуствуют измения для сохранения." + - #: lib/commit.tcl:303 - #, tcl-format - msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'." - msgstr "предупреждение: Tcl не поддерживает кодировку '%s'." - - #: lib/commit.tcl:317 ++#: lib/commit.tcl:347 +msgid "commit-tree failed:" +msgstr "Программа commit-tree завершилась с ошибкой:" + - #: lib/commit.tcl:339 ++#: lib/commit.tcl:367 +msgid "update-ref failed:" +msgstr "Программа update-ref завершилась с ошибкой:" + - #: lib/commit.tcl:430 ++#: lib/commit.tcl:454 +#, tcl-format +msgid "Created commit %s: %s" +msgstr "Создано состояние %s: %s " + - #: lib/console.tcl:57 ++#: lib/console.tcl:59 +msgid "Working... please wait..." +msgstr "В процессе... пожалуйста, ждите..." + - #: lib/console.tcl:183 ++#: lib/console.tcl:186 +msgid "Success" +msgstr "Процесс успешно завершен" + - #: lib/console.tcl:196 ++#: lib/console.tcl:200 +msgid "Error: Command Failed" +msgstr "Ошибка: не удалось выполнить команду" + +#: lib/database.tcl:43 +msgid "Number of loose objects" +msgstr "Количество несвязанных объектов" + +#: lib/database.tcl:44 +msgid "Disk space used by loose objects" +msgstr "Объем дискового пространства, занятый несвязанными объектами" + +#: lib/database.tcl:45 +msgid "Number of packed objects" +msgstr "Количество упакованных объектов" + +#: lib/database.tcl:46 +msgid "Number of packs" +msgstr "Количество pack-файлов" + +#: lib/database.tcl:47 +msgid "Disk space used by packed objects" +msgstr "Объем дискового пространства, занятый упакованными объектами" + +#: lib/database.tcl:48 +msgid "Packed objects waiting for pruning" +msgstr "Несвязанные объекты, которые можно удалить" + +#: lib/database.tcl:49 +msgid "Garbage files" +msgstr "Мусор" + +#: lib/database.tcl:72 +msgid "Compressing the object database" +msgstr "Сжатие базы объектов" + +#: lib/database.tcl:83 +msgid "Verifying the object database with fsck-objects" +msgstr "Проверка базы объектов при помощи fsck" + +#: lib/database.tcl:108 +#, tcl-format +msgid "" +"This repository currently has approximately %i loose objects.\n" +"\n" +"To maintain optimal performance it is strongly recommended that you compress " +"the database when more than %i loose objects exist.\n" +"\n" +"Compress the database now?" +msgstr "" +"Этот репозиторий сейчас содержит примерно %i свободных объектов\n" +"\n" +"Для лучшей производительности рекомендуется сжать базу данных, когда есть " +"более %i несвязанных объектов.\n" +"\n" +"Сжать базу данных сейчас?" + +#: lib/date.tcl:25 +#, tcl-format +msgid "Invalid date from Git: %s" +msgstr "Неправильная дата в репозитории: %s" + +#: lib/diff.tcl:42 +#, tcl-format +msgid "" +"No differences detected.\n" +"\n" +"%s has no changes.\n" +"\n" +"The modification date of this file was updated by another application, but " +"the content within the file was not changed.\n" +"\n" +"A rescan will be automatically started to find other files which may have " +"the same state." +msgstr "" +"Изменений не обнаружено.\n" +"\n" +"в %s отутствуют изменения.\n" +"\n" +"Дата изменения файла была обновлена другой программой, но содержимое файла " +"осталось прежним.\n" +"\n" +"Сейчас будет запущено перечитывание репозитория, чтобы найти подобные файлы." + +#: lib/diff.tcl:81 +#, tcl-format +msgid "Loading diff of %s..." +msgstr "Загрузка изменений в %s..." + +#: lib/diff.tcl:114 lib/diff.tcl:184 +#, tcl-format +msgid "Unable to display %s" +msgstr "Не могу показать %s" + +#: lib/diff.tcl:115 +msgid "Error loading file:" +msgstr "Ошибка загрузки файла:" + +#: lib/diff.tcl:122 +msgid "Git Repository (subproject)" +msgstr "Репозиторий Git (подпроект)" + +#: lib/diff.tcl:134 +msgid "* Binary file (not showing content)." +msgstr "* Двоичный файл (содержимое не показано)" + +#: lib/diff.tcl:185 +msgid "Error loading diff:" +msgstr "Ошибка загрузки diff:" + - #: lib/diff.tcl:302 ++#: lib/diff.tcl:303 +msgid "Failed to unstage selected hunk." +msgstr "Не удалось исключить выбранную часть." + - #: lib/diff.tcl:309 ++#: lib/diff.tcl:310 +msgid "Failed to stage selected hunk." +msgstr "Не удалось подготовить к сохранению выбранную часть." + - #: lib/error.tcl:12 lib/error.tcl:102 ++#: lib/error.tcl:20 lib/error.tcl:114 +msgid "error" +msgstr "ошибка" + - #: lib/error.tcl:28 ++#: lib/error.tcl:36 +msgid "warning" +msgstr "предупреждение" + - #: lib/error.tcl:81 ++#: lib/error.tcl:94 +msgid "You must correct the above errors before committing." +msgstr "Прежде чем сохранить, исправьте вышеуказанные ошибки." + +#: lib/index.tcl:6 +msgid "Unable to unlock the index." +msgstr "Не удалось разблокировать индекс" + +#: lib/index.tcl:15 +msgid "Index Error" +msgstr "Ошибка индекса" + +#: lib/index.tcl:21 +msgid "" +"Updating the Git index failed. A rescan will be automatically started to " +"resynchronize git-gui." +msgstr "" - "Не удалось обновить индекс Git. Состояние репозитория будет" - "перечитано автоматически." ++"Не удалось обновить индекс Git. Состояние репозитория будетперечитано " ++"автоматически." + +#: lib/index.tcl:27 +msgid "Continue" +msgstr "Продолжить" + +#: lib/index.tcl:31 +msgid "Unlock Index" +msgstr "Разблокировать индекс" + +#: lib/index.tcl:282 +#, tcl-format +msgid "Unstaging %s from commit" +msgstr "Удаление %s из подготовленного" + ++#: lib/index.tcl:313 ++msgid "Ready to commit." ++msgstr "Подготовлено для сохранения" ++ +#: lib/index.tcl:326 +#, tcl-format +msgid "Adding %s" +msgstr "Добавление %s..." + +#: lib/index.tcl:381 +#, tcl-format +msgid "Revert changes in file %s?" +msgstr "Отменить изменения в файле %s?" + +#: lib/index.tcl:383 +#, tcl-format +msgid "Revert changes in these %i files?" +msgstr "Отменить изменения в %i файле(-ах)?" + - #: lib/index.tcl:389 ++#: lib/index.tcl:391 +msgid "Any unstaged changes will be permanently lost by the revert." +msgstr "" +"Любые изменения, не подготовленные к сохранению, будут потеряны при данной " +"операции." + - #: lib/index.tcl:392 ++#: lib/index.tcl:394 +msgid "Do Nothing" +msgstr "Ничего не делать" + +#: lib/merge.tcl:13 +msgid "" +"Cannot merge while amending.\n" +"\n" +"You must finish amending this commit before starting any type of merge.\n" +msgstr "" +"Невозможно выполнить объединение во время исправления.\n" +"\n" +"Завершите исправление данного состояния перед выполнением операции " +"объединения.\n" + +#: lib/merge.tcl:27 +msgid "" +"Last scanned state does not match repository state.\n" +"\n" +"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " +"rescan must be performed before a merge can be performed.\n" +"\n" +"The rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" +"Последнее прочитанное состояние репозитория не соответствует текущему.\n" +"\n" +"С момента последней проверки репозиторий был изменен другой программой Git. " +"Необходимо перечитать репозиторий, прежде чем изменять текущую ветвь.\n" +"\n" +"Это будет сделано сейчас автоматически.\n" + +#: lib/merge.tcl:44 +#, tcl-format +msgid "" +"You are in the middle of a conflicted merge.\n" +"\n" +"File %s has merge conflicts.\n" +"\n" +"You must resolve them, stage the file, and commit to complete the current " +"merge. Only then can you begin another merge.\n" +msgstr "" +"Предыдущее объединение не завершено из-за конфликта.\n" +"\n" +"Для файла %s возник конфликт объединения.\n" +"\n" +"Разрешите конфликт, подготовьте файл и сохраните. Только после этого можно " +"начать следующее объединение.\n" + +#: lib/merge.tcl:54 +#, tcl-format +msgid "" +"You are in the middle of a change.\n" +"\n" +"File %s is modified.\n" +"\n" +"You should complete the current commit before starting a merge. Doing so " +"will help you abort a failed merge, should the need arise.\n" +msgstr "" +"Изменения не сохранены.\n" +"\n" +"Файл %s изменен.\n" +"\n" +"Подготовьте и сохраните измения перед началом объединения. В случае " +"необходимости это позволит прервать операцию объединения.\n" + +#: lib/merge.tcl:106 +#, tcl-format +msgid "%s of %s" +msgstr "%s из %s" + +#: lib/merge.tcl:119 - #, tcl-format - msgid "Merging %s and %s" - msgstr "Объединение %s и %s" ++msgid "Merging %s and %s..." ++msgstr "Объединение %s и %s..." + - #: lib/merge.tcl:131 ++#: lib/merge.tcl:130 +msgid "Merge completed successfully." +msgstr "Объединение успешно завершено." + - #: lib/merge.tcl:133 ++#: lib/merge.tcl:132 +msgid "Merge failed. Conflict resolution is required." +msgstr "Не удалось завершить объединение. Требуется разрешение конфликта." + - #: lib/merge.tcl:158 ++#: lib/merge.tcl:157 +#, tcl-format +msgid "Merge Into %s" +msgstr "Объединить с %s" + - #: lib/merge.tcl:177 ++#: lib/merge.tcl:176 +msgid "Revision To Merge" +msgstr "Версия для объединения" + - #: lib/merge.tcl:212 ++#: lib/merge.tcl:211 +msgid "" +"Cannot abort while amending.\n" +"\n" +"You must finish amending this commit.\n" +msgstr "" +"Невозможно прервать исправление.\n" +"\n" +"Завершите текущее исправление сохраненного состояния.\n" + - #: lib/merge.tcl:222 ++#: lib/merge.tcl:221 +msgid "" +"Abort merge?\n" +"\n" +"Aborting the current merge will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n" +"\n" +"Continue with aborting the current merge?" +msgstr "" +"Прервать объединение?\n" +"\n" +"Прерывание объединения приведет к потере *ВСЕХ* несохраненных изменений.\n" +"\n" +"Продолжить?" + - #: lib/merge.tcl:228 ++#: lib/merge.tcl:227 +msgid "" +"Reset changes?\n" +"\n" +"Resetting the changes will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n" +"\n" +"Continue with resetting the current changes?" +msgstr "" +"Прервать объединение?\n" +"\n" +"Прерывание объединения приведет к потере *ВСЕХ* несохраненных изменений.\n" +"\n" +"Продолжить?" + - #: lib/merge.tcl:239 ++#: lib/merge.tcl:238 +msgid "Aborting" +msgstr "Прерываю" + - #: lib/merge.tcl:266 ++#: lib/merge.tcl:238 ++msgid "files reset" ++msgstr "изменения в файлах отменены" ++ ++#: lib/merge.tcl:265 +msgid "Abort failed." +msgstr "Прервать не удалось." + - #: lib/merge.tcl:268 ++#: lib/merge.tcl:267 +msgid "Abort completed. Ready." +msgstr "Прервано." + - #: lib/option.tcl:82 ++#: lib/option.tcl:95 +msgid "Restore Defaults" +msgstr "Восстановить настройки по умолчанию" + - #: lib/option.tcl:86 ++#: lib/option.tcl:99 +msgid "Save" +msgstr "Сохранить" + - #: lib/option.tcl:96 ++#: lib/option.tcl:109 +#, tcl-format +msgid "%s Repository" +msgstr "для репозитория %s" + - #: lib/option.tcl:97 ++#: lib/option.tcl:110 +msgid "Global (All Repositories)" +msgstr "Общие (для всех репозиториев)" + - #: lib/option.tcl:103 ++#: lib/option.tcl:116 +msgid "User Name" +msgstr "Имя пользователя" + - #: lib/option.tcl:104 ++#: lib/option.tcl:117 +msgid "Email Address" - msgstr "Адес электронной почты" ++msgstr "Адрес электронной почты" + - #: lib/option.tcl:106 ++#: lib/option.tcl:119 +msgid "Summarize Merge Commits" +msgstr "Суммарный комментарий при объединении" + - #: lib/option.tcl:107 ++#: lib/option.tcl:120 +msgid "Merge Verbosity" +msgstr "Уровень детальности сообщений при объединении" + - #: lib/option.tcl:108 ++#: lib/option.tcl:121 +msgid "Show Diffstat After Merge" +msgstr "Показать отчет об изменениях после объединения" + - #: lib/option.tcl:110 ++#: lib/option.tcl:123 +msgid "Trust File Modification Timestamps" +msgstr "Доверять времени модификации файла" + - #: lib/option.tcl:111 ++#: lib/option.tcl:124 +msgid "Prune Tracking Branches During Fetch" +msgstr "Чистка ветвей слежения при получении изменений" + - #: lib/option.tcl:112 ++#: lib/option.tcl:125 +msgid "Match Tracking Branches" +msgstr "Имя новой ветви взять из имен ветвей слежения" + - #: lib/option.tcl:113 ++#: lib/option.tcl:126 +msgid "Number of Diff Context Lines" +msgstr "Число строк в контексте diff" + - #: lib/option.tcl:114 ++#: lib/option.tcl:127 ++msgid "Commit Message Text Width" ++msgstr "Ширина комментария к состоянию:" ++ ++#: lib/option.tcl:128 +msgid "New Branch Name Template" +msgstr "Шаблон для имени новой ветви" + - #: lib/option.tcl:176 ++#: lib/option.tcl:192 ++msgid "Spelling Dictionary:" ++msgstr "Словарь для проверки правописания:" ++ ++#: lib/option.tcl:216 +msgid "Change Font" +msgstr "Изменить шрифт" + - #: lib/option.tcl:180 ++#: lib/option.tcl:220 +#, tcl-format +msgid "Choose %s" +msgstr "Выберите %s" + +# carbon copy - #: lib/option.tcl:186 ++#: lib/option.tcl:226 +msgid "pt." +msgstr "" + - #: lib/option.tcl:200 ++#: lib/option.tcl:240 +msgid "Preferences" +msgstr "Настройки" + - #: lib/option.tcl:235 ++#: lib/option.tcl:275 +msgid "Failed to completely save options:" +msgstr "Не удалось полностью сохранить настройки:" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:29 lib/remote_branch_delete.tcl:34 +msgid "Delete Remote Branch" +msgstr "Удалить внешнюю ветвь" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:47 +msgid "From Repository" +msgstr "Из репозитория" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:50 lib/transport.tcl:123 +msgid "Remote:" +msgstr "внешний:" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:66 lib/transport.tcl:138 +msgid "Arbitrary URL:" +msgstr "по указанному URL:" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:84 +msgid "Branches" +msgstr "Ветви" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:109 +msgid "Delete Only If" +msgstr "Удалить только в случае, если" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:111 +msgid "Merged Into:" +msgstr "Объединено с:" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:119 +msgid "Always (Do not perform merge checks)" +msgstr "Всегда (не выполнять проверку объединений)" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:152 +msgid "A branch is required for 'Merged Into'." +msgstr "Для опции 'Объединено с' требуется указать ветвь." + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:184 +#, tcl-format +msgid "" +"The following branches are not completely merged into %s:\n" +"\n" +" - %s" +msgstr "" +"Следующие ветви объединены с %s не полностью:\n" +" - %s" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:189 +#, tcl-format +msgid "" +"One or more of the merge tests failed because you have not fetched the " +"necessary commits. Try fetching from %s first." +msgstr "" +"Один или несколько тестов на объединение не прошли, потому что Вы не " +"получили необходимые состояния. Попытайтесь получить их из %s." + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:207 +msgid "Please select one or more branches to delete." +msgstr "Укажите одну или несколько ветвей для удаления." + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:216 +msgid "" +"Recovering deleted branches is difficult.\n" +"\n" +"Delete the selected branches?" +msgstr "" +"Восстановить удаленные ветви сложно.\n" +"\n" +"Продолжить?" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:226 +#, tcl-format +msgid "Deleting branches from %s" +msgstr "Удаление ветвей из %s" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:286 +msgid "No repository selected." +msgstr "Не указан репозиторий." + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:291 +#, tcl-format +msgid "Scanning %s..." +msgstr "Перечитывание %s... " + +#: lib/remote.tcl:165 +msgid "Prune from" +msgstr "Чистка" + +#: lib/remote.tcl:170 +msgid "Fetch from" +msgstr "Получение из" + +#: lib/remote.tcl:213 +msgid "Push to" +msgstr "Отправить" + +#: lib/shortcut.tcl:20 lib/shortcut.tcl:61 +msgid "Cannot write shortcut:" +msgstr "Невозможно записать ссылку:" + +#: lib/shortcut.tcl:136 +msgid "Cannot write icon:" +msgstr "Невозможно записать значок:" + ++#: lib/spellcheck.tcl:57 ++msgid "Unsupported spell checker" ++msgstr "Неподдерживаемая программа проверки правописания" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:65 ++msgid "Spell checking is unavailable" ++msgstr "Проверка правописания не доступна" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:68 ++msgid "Invalid spell checking configuration" ++msgstr "Неправильная конфигурация программы проверки правописания" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:70 ++#, tcl-format ++msgid "Reverting dictionary to %s." ++msgstr "Словарь вернут к %s." ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:73 ++msgid "Spell checker silently failed on startup" ++msgstr "Программа проверки правописания не смогла запустится" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:80 ++msgid "Unrecognized spell checker" ++msgstr "Нераспознаная программа проверки правописания" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:180 ++msgid "No Suggestions" ++msgstr "Исправлений не найдено" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:381 ++msgid "Unexpected EOF from spell checker" ++msgstr "Программа проверки правописания прервала передачу данных" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:385 ++msgid "Spell Checker Failed" ++msgstr "Ошибка проверки правописания" ++ +#: lib/status_bar.tcl:83 +#, tcl-format +msgid "%s ... %*i of %*i %s (%3i%%)" +msgstr "%s ... %*i из %*i %s (%3i%%)" + +#: lib/transport.tcl:6 +#, tcl-format +msgid "fetch %s" +msgstr "получение %s" + +#: lib/transport.tcl:7 +#, tcl-format +msgid "Fetching new changes from %s" +msgstr "Получение изменений из %s " + +# carbon copy +#: lib/transport.tcl:18 +#, tcl-format +msgid "remote prune %s" +msgstr "чистка внешнего %s" + +#: lib/transport.tcl:19 +#, tcl-format +msgid "Pruning tracking branches deleted from %s" +msgstr "Чистка ветвей слежения, удаленных из %s" + +#: lib/transport.tcl:25 lib/transport.tcl:71 +#, tcl-format +msgid "push %s" +msgstr "отправить %s" + +#: lib/transport.tcl:26 +#, tcl-format +msgid "Pushing changes to %s" +msgstr "Отправка изменений в %s " + +#: lib/transport.tcl:72 +#, tcl-format +msgid "Pushing %s %s to %s" +msgstr "Отправка %s %s в %s" + +#: lib/transport.tcl:89 +msgid "Push Branches" +msgstr "Отправить изменения в ветвях" + +#: lib/transport.tcl:103 +msgid "Source Branches" +msgstr "Исходные ветви" + +#: lib/transport.tcl:120 +msgid "Destination Repository" +msgstr "Репозиторий назначения" + +#: lib/transport.tcl:158 +msgid "Transfer Options" +msgstr "Настройки отправки" + +#: lib/transport.tcl:160 +msgid "Force overwrite existing branch (may discard changes)" +msgstr "Намеренно переписать существующую ветвь (возможна потеря изменений)" + +#: lib/transport.tcl:164 +msgid "Use thin pack (for slow network connections)" +msgstr "Использовать thin pack (для медленных сетевых подключений)" + +#: lib/transport.tcl:168 +msgid "Include tags" +msgstr "Передать таги" + +#~ msgid "Next >" +#~ msgstr "Дальше >" diff --cc git-gui/po/sv.po index cd3f40b4a,000000000..4da687bb4 mode 100644,000000..100644 --- a/git-gui/po/sv.po +++ b/git-gui/po/sv.po @@@ -1,1895 -1,0 +1,1980 @@@ +# Swedish translation of git-gui. +# Copyright (C) 2007 Shawn Pearce, et al. +# This file is distributed under the same license as the git-gui package. +# +# Peter Karlsson , 2007-2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2007-11-24 10:36+0100\n" - "PO-Revision-Date: 2008-01-12 09:27+0100\n" ++"POT-Creation-Date: 2008-03-14 07:18+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2008-03-14 07:23+0100\n" +"Last-Translator: Peter Karlsson \n" - "Language-Team: Swedish \n" ++"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" - "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit" + - #: git-gui.sh:41 git-gui.sh:604 git-gui.sh:618 git-gui.sh:631 git-gui.sh:714 - #: git-gui.sh:733 ++#: git-gui.sh:41 git-gui.sh:634 git-gui.sh:648 git-gui.sh:661 git-gui.sh:744 ++#: git-gui.sh:763 +msgid "git-gui: fatal error" +msgstr "git-gui: ödesdigert fel" + - #: git-gui.sh:565 ++#: git-gui.sh:593 +#, tcl-format +msgid "Invalid font specified in %s:" +msgstr "Ogiltigt teckensnitt angivet i %s:" + - #: git-gui.sh:590 ++#: git-gui.sh:620 +msgid "Main Font" +msgstr "Huvudteckensnitt" + - #: git-gui.sh:591 ++#: git-gui.sh:621 +msgid "Diff/Console Font" +msgstr "Diff/konsolteckensnitt" + - #: git-gui.sh:605 ++#: git-gui.sh:635 +msgid "Cannot find git in PATH." +msgstr "Hittar inte git i PATH." + - #: git-gui.sh:632 ++#: git-gui.sh:662 +msgid "Cannot parse Git version string:" +msgstr "Kan inte tolka versionssträng från Git:" + - #: git-gui.sh:650 ++#: git-gui.sh:680 +#, tcl-format +msgid "" +"Git version cannot be determined.\n" +"\n" +"%s claims it is version '%s'.\n" +"\n" +"%s requires at least Git 1.5.0 or later.\n" +"\n" +"Assume '%s' is version 1.5.0?\n" +msgstr "" +"Kan inte avgöra Gits version.\n" +"\n" +"%s säger att dess version är \"%s\".\n" +"\n" +"%s kräver minst Git 1.5.0 eller senare.\n" +"\n" +"Anta att \"%s\" är version 1.5.0?\n" + - #: git-gui.sh:888 ++#: git-gui.sh:918 +msgid "Git directory not found:" +msgstr "Git-katalogen hittades inte:" + - #: git-gui.sh:895 ++#: git-gui.sh:925 +msgid "Cannot move to top of working directory:" +msgstr "Kan inte gå till början på arbetskatalogen:" + - #: git-gui.sh:902 ++#: git-gui.sh:932 +msgid "Cannot use funny .git directory:" +msgstr "Kan inte använda underlig .git-katalog:" + - #: git-gui.sh:907 ++#: git-gui.sh:937 +msgid "No working directory" +msgstr "Ingen arbetskatalog" + - #: git-gui.sh:1054 ++#: git-gui.sh:1084 lib/checkout_op.tcl:283 +msgid "Refreshing file status..." +msgstr "Uppdaterar filstatus..." + - #: git-gui.sh:1119 ++#: git-gui.sh:1149 +msgid "Scanning for modified files ..." +msgstr "Söker efter ändrade filer..." + - #: git-gui.sh:1294 lib/browser.tcl:245 ++#: git-gui.sh:1324 lib/browser.tcl:246 +msgid "Ready." +msgstr "Klar." + - #: git-gui.sh:1560 ++#: git-gui.sh:1590 +msgid "Unmodified" +msgstr "Oförändrade" + - #: git-gui.sh:1562 ++#: git-gui.sh:1592 +msgid "Modified, not staged" +msgstr "Förändrade, ej köade" + - #: git-gui.sh:1563 git-gui.sh:1568 ++#: git-gui.sh:1593 git-gui.sh:1598 +msgid "Staged for commit" +msgstr "Köade för incheckning" + - #: git-gui.sh:1564 git-gui.sh:1569 ++#: git-gui.sh:1594 git-gui.sh:1599 +msgid "Portions staged for commit" +msgstr "Delar köade för incheckning" + - #: git-gui.sh:1565 git-gui.sh:1570 ++#: git-gui.sh:1595 git-gui.sh:1600 +msgid "Staged for commit, missing" +msgstr "Köade för incheckning, saknade" + - #: git-gui.sh:1567 ++#: git-gui.sh:1597 +msgid "Untracked, not staged" +msgstr "Ej spårade, ej köade" + - #: git-gui.sh:1572 ++#: git-gui.sh:1602 +msgid "Missing" +msgstr "Saknade" + - #: git-gui.sh:1573 ++#: git-gui.sh:1603 +msgid "Staged for removal" +msgstr "Köade för borttagning" + - #: git-gui.sh:1574 ++#: git-gui.sh:1604 +msgid "Staged for removal, still present" +msgstr "Köade för borttagning, fortfarande närvarande" + - #: git-gui.sh:1576 git-gui.sh:1577 git-gui.sh:1578 git-gui.sh:1579 ++#: git-gui.sh:1606 git-gui.sh:1607 git-gui.sh:1608 git-gui.sh:1609 +msgid "Requires merge resolution" +msgstr "Kräver konflikthantering efter sammanslagning" + - #: git-gui.sh:1614 ++#: git-gui.sh:1644 +msgid "Starting gitk... please wait..." +msgstr "Startar gitk... vänta..." + - #: git-gui.sh:1623 ++#: git-gui.sh:1653 +#, tcl-format +msgid "" +"Unable to start gitk:\n" +"\n" +"%s does not exist" +msgstr "" +"Kan inte starta gitk:\n" +"\n" +"%s finns inte" + - #: git-gui.sh:1823 lib/choose_repository.tcl:35 ++#: git-gui.sh:1860 lib/choose_repository.tcl:36 +msgid "Repository" +msgstr "Arkiv" + - #: git-gui.sh:1824 ++#: git-gui.sh:1861 +msgid "Edit" +msgstr "Redigera" + - #: git-gui.sh:1826 lib/choose_rev.tcl:560 ++#: git-gui.sh:1863 lib/choose_rev.tcl:561 +msgid "Branch" +msgstr "Gren" + - #: git-gui.sh:1829 lib/choose_rev.tcl:547 ++#: git-gui.sh:1866 lib/choose_rev.tcl:548 +msgid "Commit@@noun" +msgstr "Incheckning" + - #: git-gui.sh:1832 lib/merge.tcl:121 lib/merge.tcl:150 lib/merge.tcl:168 ++#: git-gui.sh:1869 lib/merge.tcl:120 lib/merge.tcl:149 lib/merge.tcl:167 +msgid "Merge" +msgstr "Slå ihop" + - #: git-gui.sh:1833 lib/choose_rev.tcl:556 ++#: git-gui.sh:1870 lib/choose_rev.tcl:557 +msgid "Remote" +msgstr "Fjärr" + - #: git-gui.sh:1842 ++#: git-gui.sh:1879 +msgid "Browse Current Branch's Files" +msgstr "Bläddra i grenens filer" + - #: git-gui.sh:1846 ++#: git-gui.sh:1883 +msgid "Browse Branch Files..." +msgstr "Bläddra filer på gren..." + - #: git-gui.sh:1851 ++#: git-gui.sh:1888 +msgid "Visualize Current Branch's History" +msgstr "Visualisera grenens historik" + - #: git-gui.sh:1855 ++#: git-gui.sh:1892 +msgid "Visualize All Branch History" +msgstr "Visualisera alla grenars historik" + - #: git-gui.sh:1862 ++#: git-gui.sh:1899 +#, tcl-format +msgid "Browse %s's Files" +msgstr "Bläddra i filer för %s" + - #: git-gui.sh:1864 ++#: git-gui.sh:1901 +#, tcl-format +msgid "Visualize %s's History" +msgstr "Visualisera historik för %s" + - #: git-gui.sh:1869 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67 ++#: git-gui.sh:1906 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67 +msgid "Database Statistics" +msgstr "Databasstatistik" + - #: git-gui.sh:1872 lib/database.tcl:34 ++#: git-gui.sh:1909 lib/database.tcl:34 +msgid "Compress Database" +msgstr "Komprimera databas" + - #: git-gui.sh:1875 ++#: git-gui.sh:1912 +msgid "Verify Database" +msgstr "Verifiera databas" + - #: git-gui.sh:1882 git-gui.sh:1886 git-gui.sh:1890 lib/shortcut.tcl:7 ++#: git-gui.sh:1919 git-gui.sh:1923 git-gui.sh:1927 lib/shortcut.tcl:7 +#: lib/shortcut.tcl:39 lib/shortcut.tcl:71 +msgid "Create Desktop Icon" +msgstr "Skapa skrivbordsikon" + - #: git-gui.sh:1895 lib/choose_repository.tcl:176 lib/choose_repository.tcl:184 ++#: git-gui.sh:1932 lib/choose_repository.tcl:177 lib/choose_repository.tcl:185 +msgid "Quit" +msgstr "Avsluta" + - #: git-gui.sh:1902 ++#: git-gui.sh:1939 +msgid "Undo" +msgstr "Ångra" + - #: git-gui.sh:1905 ++#: git-gui.sh:1942 +msgid "Redo" +msgstr "Gör om" + - #: git-gui.sh:1909 git-gui.sh:2403 ++#: git-gui.sh:1946 git-gui.sh:2443 +msgid "Cut" +msgstr "Klipp ut" + - #: git-gui.sh:1912 git-gui.sh:2406 git-gui.sh:2477 git-gui.sh:2549 - #: lib/console.tcl:67 ++#: git-gui.sh:1949 git-gui.sh:2446 git-gui.sh:2520 git-gui.sh:2614 ++#: lib/console.tcl:69 +msgid "Copy" +msgstr "Kopiera" + - #: git-gui.sh:1915 git-gui.sh:2409 ++#: git-gui.sh:1952 git-gui.sh:2449 +msgid "Paste" +msgstr "Klistra in" + - #: git-gui.sh:1918 git-gui.sh:2412 lib/branch_delete.tcl:26 ++#: git-gui.sh:1955 git-gui.sh:2452 lib/branch_delete.tcl:26 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:38 +msgid "Delete" +msgstr "Ta bort" + - #: git-gui.sh:1922 git-gui.sh:2416 git-gui.sh:2553 lib/console.tcl:69 ++#: git-gui.sh:1959 git-gui.sh:2456 git-gui.sh:2618 lib/console.tcl:71 +msgid "Select All" +msgstr "Markera alla" + - #: git-gui.sh:1931 ++#: git-gui.sh:1968 +msgid "Create..." +msgstr "Skapa..." + - #: git-gui.sh:1937 ++#: git-gui.sh:1974 +msgid "Checkout..." +msgstr "Checka ut..." + - #: git-gui.sh:1943 ++#: git-gui.sh:1980 +msgid "Rename..." +msgstr "Byt namn..." + - #: git-gui.sh:1948 git-gui.sh:2048 ++#: git-gui.sh:1985 git-gui.sh:2085 +msgid "Delete..." +msgstr "Ta bort..." + - #: git-gui.sh:1953 ++#: git-gui.sh:1990 +msgid "Reset..." +msgstr "Återställ..." + - #: git-gui.sh:1965 git-gui.sh:2350 ++#: git-gui.sh:2002 git-gui.sh:2389 +msgid "New Commit" +msgstr "Ny incheckning" + - #: git-gui.sh:1973 git-gui.sh:2357 ++#: git-gui.sh:2010 git-gui.sh:2396 +msgid "Amend Last Commit" +msgstr "Lägg till föregående incheckning" + - #: git-gui.sh:1982 git-gui.sh:2317 lib/remote_branch_delete.tcl:99 ++#: git-gui.sh:2019 git-gui.sh:2356 lib/remote_branch_delete.tcl:99 +msgid "Rescan" +msgstr "Sök på nytt" + - #: git-gui.sh:1988 ++#: git-gui.sh:2025 +msgid "Stage To Commit" +msgstr "Köa för incheckning" + - #: git-gui.sh:1994 ++#: git-gui.sh:2031 +msgid "Stage Changed Files To Commit" +msgstr "Köa ändrade filer för incheckning" + - #: git-gui.sh:2000 ++#: git-gui.sh:2037 +msgid "Unstage From Commit" +msgstr "Ta bort från incheckningskö" + - #: git-gui.sh:2005 lib/index.tcl:393 ++#: git-gui.sh:2042 lib/index.tcl:395 +msgid "Revert Changes" +msgstr "Återställ ändringar" + - #: git-gui.sh:2012 git-gui.sh:2329 git-gui.sh:2427 ++#: git-gui.sh:2049 git-gui.sh:2368 git-gui.sh:2467 +msgid "Sign Off" +msgstr "Skriv under" + - #: git-gui.sh:2016 git-gui.sh:2333 ++#: git-gui.sh:2053 git-gui.sh:2372 +msgid "Commit@@verb" +msgstr "Checka in" + - #: git-gui.sh:2027 ++#: git-gui.sh:2064 +msgid "Local Merge..." +msgstr "Lokal sammanslagning..." + - #: git-gui.sh:2032 ++#: git-gui.sh:2069 +msgid "Abort Merge..." +msgstr "Avbryt sammanslagning..." + - #: git-gui.sh:2044 ++#: git-gui.sh:2081 +msgid "Push..." +msgstr "Sänd..." + - #: git-gui.sh:2055 lib/choose_repository.tcl:40 ++#: git-gui.sh:2092 lib/choose_repository.tcl:41 +msgid "Apple" +msgstr "Äpple" + - #: git-gui.sh:2058 git-gui.sh:2080 lib/about.tcl:13 - #: lib/choose_repository.tcl:43 lib/choose_repository.tcl:49 ++#: git-gui.sh:2095 git-gui.sh:2117 lib/about.tcl:14 ++#: lib/choose_repository.tcl:44 lib/choose_repository.tcl:50 +#, tcl-format +msgid "About %s" +msgstr "Om %s" + - #: git-gui.sh:2062 ++#: git-gui.sh:2099 +msgid "Preferences..." +msgstr "Inställningar..." + - #: git-gui.sh:2070 git-gui.sh:2595 ++#: git-gui.sh:2107 git-gui.sh:2639 +msgid "Options..." +msgstr "Alternativ..." + - #: git-gui.sh:2076 lib/choose_repository.tcl:46 ++#: git-gui.sh:2113 lib/choose_repository.tcl:47 +msgid "Help" +msgstr "Hjälp" + - #: git-gui.sh:2117 ++#: git-gui.sh:2154 +msgid "Online Documentation" +msgstr "Webbdokumentation" + - #: git-gui.sh:2201 ++#: git-gui.sh:2238 +#, tcl-format +msgid "fatal: cannot stat path %s: No such file or directory" - msgstr "ödesdigert: kunde inte ta status på sökvägen %s: Fil eller katalog saknas" ++msgstr "" ++"ödesdigert: kunde inte ta status på sökvägen %s: Fil eller katalog saknas" + - #: git-gui.sh:2234 ++#: git-gui.sh:2271 +msgid "Current Branch:" +msgstr "Aktuell gren:" + - #: git-gui.sh:2255 ++#: git-gui.sh:2292 +msgid "Staged Changes (Will Commit)" +msgstr "Köade ändringar (kommer att checkas in)" + - #: git-gui.sh:2274 ++#: git-gui.sh:2312 +msgid "Unstaged Changes" +msgstr "Oköade ändringar" + - #: git-gui.sh:2323 ++#: git-gui.sh:2362 +msgid "Stage Changed" +msgstr "Köa ändrade" + - #: git-gui.sh:2339 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182 ++#: git-gui.sh:2378 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182 +msgid "Push" +msgstr "Sänd" + - #: git-gui.sh:2369 ++#: git-gui.sh:2408 +msgid "Initial Commit Message:" +msgstr "Inledande incheckningsmeddelande:" + - #: git-gui.sh:2370 ++#: git-gui.sh:2409 +msgid "Amended Commit Message:" +msgstr "Utökat incheckningsmeddelande:" + - #: git-gui.sh:2371 ++#: git-gui.sh:2410 +msgid "Amended Initial Commit Message:" +msgstr "Utökat inledande incheckningsmeddelande:" + - #: git-gui.sh:2372 ++#: git-gui.sh:2411 +msgid "Amended Merge Commit Message:" +msgstr "Utökat incheckningsmeddelande för sammanslagning:" + - #: git-gui.sh:2373 ++#: git-gui.sh:2412 +msgid "Merge Commit Message:" +msgstr "Incheckningsmeddelande för sammanslagning:" + - #: git-gui.sh:2374 ++#: git-gui.sh:2413 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Incheckningsmeddelande:" + - #: git-gui.sh:2419 git-gui.sh:2557 lib/console.tcl:71 ++#: git-gui.sh:2459 git-gui.sh:2622 lib/console.tcl:73 +msgid "Copy All" +msgstr "Kopiera alla" + - #: git-gui.sh:2443 lib/blame.tcl:104 ++#: git-gui.sh:2483 lib/blame.tcl:107 +msgid "File:" +msgstr "Fil:" + - #: git-gui.sh:2545 - msgid "Refresh" - msgstr "Uppdatera" - - #: git-gui.sh:2566 ++#: git-gui.sh:2589 +msgid "Apply/Reverse Hunk" +msgstr "Använd/återställ del" + - #: git-gui.sh:2572 - msgid "Decrease Font Size" - msgstr "Minska teckensnittsstorlek" - - #: git-gui.sh:2576 - msgid "Increase Font Size" - msgstr "Öka teckensnittsstorlek" - - #: git-gui.sh:2581 ++#: git-gui.sh:2595 +msgid "Show Less Context" +msgstr "Visa mindre sammanhang" + - #: git-gui.sh:2588 ++#: git-gui.sh:2602 +msgid "Show More Context" +msgstr "Visa mer sammanhang" + - #: git-gui.sh:2602 ++#: git-gui.sh:2610 ++msgid "Refresh" ++msgstr "Uppdatera" ++ ++#: git-gui.sh:2631 ++msgid "Decrease Font Size" ++msgstr "Minska teckensnittsstorlek" ++ ++#: git-gui.sh:2635 ++msgid "Increase Font Size" ++msgstr "Öka teckensnittsstorlek" ++ ++#: git-gui.sh:2646 +msgid "Unstage Hunk From Commit" +msgstr "Ta bort del ur incheckningskö" + - #: git-gui.sh:2604 ++#: git-gui.sh:2648 +msgid "Stage Hunk For Commit" +msgstr "Ställ del i incheckningskö" + - #: git-gui.sh:2623 ++#: git-gui.sh:2667 +msgid "Initializing..." +msgstr "Initierar..." + - #: git-gui.sh:2718 ++#: git-gui.sh:2762 +#, tcl-format +msgid "" +"Possible environment issues exist.\n" +"\n" +"The following environment variables are probably\n" +"going to be ignored by any Git subprocess run\n" +"by %s:\n" +"\n" +msgstr "" +"Det finns möjliga problem med miljövariabler.\n" +"\n" +"Följande miljövariabler kommer troligen att\n" +"ignoreras av alla Git-underprocesser som körs\n" +"av %s:\n" +"\n" + - #: git-gui.sh:2748 ++#: git-gui.sh:2792 +msgid "" +"\n" +"This is due to a known issue with the\n" +"Tcl binary distributed by Cygwin." +msgstr "" +"\n" +"Detta beror på ett känt problem med\n" +"Tcl-binären som följer med Cygwin." + - #: git-gui.sh:2753 ++#: git-gui.sh:2797 +#, tcl-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"A good replacement for %s\n" +"is placing values for the user.name and\n" +"user.email settings into your personal\n" +"~/.gitconfig file.\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Du kan ersätta %s\n" +"med att lägga in värden för inställningarna\n" +"user.name och user.email i din personliga\n" +"~/.gitconfig-fil.\n" + - #: lib/about.tcl:25 ++#: lib/about.tcl:26 +msgid "git-gui - a graphical user interface for Git." +msgstr "git-gui - ett grafiskt användargränssnitt för Git." + +#: lib/blame.tcl:77 +msgid "File Viewer" +msgstr "Filvisare" + +#: lib/blame.tcl:81 +msgid "Commit:" +msgstr "Incheckning:" + - #: lib/blame.tcl:249 ++#: lib/blame.tcl:264 +msgid "Copy Commit" +msgstr "Kopiera incheckning" + - #: lib/blame.tcl:369 ++#: lib/blame.tcl:384 +#, tcl-format +msgid "Reading %s..." +msgstr "Läser %s..." + - #: lib/blame.tcl:473 ++#: lib/blame.tcl:488 +msgid "Loading copy/move tracking annotations..." +msgstr "Läser annoteringar för kopiering/flyttning..." + - #: lib/blame.tcl:493 ++#: lib/blame.tcl:508 +msgid "lines annotated" +msgstr "rader annoterade" + - #: lib/blame.tcl:674 ++#: lib/blame.tcl:689 +msgid "Loading original location annotations..." +msgstr "Läser in annotering av originalplacering..." + - #: lib/blame.tcl:677 ++#: lib/blame.tcl:692 +msgid "Annotation complete." +msgstr "Annotering fullbordad." + - #: lib/blame.tcl:731 ++#: lib/blame.tcl:746 +msgid "Loading annotation..." +msgstr "Läser in annotering..." + - #: lib/blame.tcl:787 ++#: lib/blame.tcl:802 +msgid "Author:" +msgstr "Författare:" + - #: lib/blame.tcl:791 ++#: lib/blame.tcl:806 +msgid "Committer:" +msgstr "Incheckare:" + - #: lib/blame.tcl:796 ++#: lib/blame.tcl:811 +msgid "Original File:" +msgstr "Ursprunglig fil:" + - #: lib/blame.tcl:910 ++#: lib/blame.tcl:925 +msgid "Originally By:" +msgstr "Ursprungligen av:" + - #: lib/blame.tcl:916 ++#: lib/blame.tcl:931 +msgid "In File:" +msgstr "I filen:" + - #: lib/blame.tcl:921 ++#: lib/blame.tcl:936 +msgid "Copied Or Moved Here By:" +msgstr "Kopierad eller flyttad hit av:" + +#: lib/branch_checkout.tcl:14 lib/branch_checkout.tcl:19 +msgid "Checkout Branch" +msgstr "Checka ut gren" + +#: lib/branch_checkout.tcl:23 +msgid "Checkout" +msgstr "Checka ut" + +#: lib/branch_checkout.tcl:27 lib/branch_create.tcl:35 - #: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:281 - #: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:172 - #: lib/option.tcl:90 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97 ++#: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:282 ++#: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:171 ++#: lib/option.tcl:103 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + - #: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:286 ++#: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:287 +msgid "Revision" +msgstr "Revision" + - #: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:202 ++#: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:242 +msgid "Options" +msgstr "Alternativ" + +#: lib/branch_checkout.tcl:39 lib/branch_create.tcl:92 +msgid "Fetch Tracking Branch" +msgstr "Hämta spårande gren" + +#: lib/branch_checkout.tcl:44 +msgid "Detach From Local Branch" +msgstr "Koppla bort från lokal gren" + +#: lib/branch_create.tcl:22 +msgid "Create Branch" +msgstr "Skapa gren" + +#: lib/branch_create.tcl:27 +msgid "Create New Branch" +msgstr "Skapa ny gren" + - #: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:375 ++#: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:371 +msgid "Create" +msgstr "Skapa" + +#: lib/branch_create.tcl:40 +msgid "Branch Name" +msgstr "Namn på gren" + +#: lib/branch_create.tcl:43 +msgid "Name:" +msgstr "Namn:" + +#: lib/branch_create.tcl:58 +msgid "Match Tracking Branch Name" +msgstr "Använd namn på spårad gren" + +#: lib/branch_create.tcl:66 +msgid "Starting Revision" +msgstr "Inledande revision" + +#: lib/branch_create.tcl:72 +msgid "Update Existing Branch:" +msgstr "Uppdatera befintlig gren:" + +#: lib/branch_create.tcl:75 +msgid "No" +msgstr "Nej" + +#: lib/branch_create.tcl:80 +msgid "Fast Forward Only" +msgstr "Endast snabbspolning" + +#: lib/branch_create.tcl:85 lib/checkout_op.tcl:514 +msgid "Reset" +msgstr "Återställ" + +#: lib/branch_create.tcl:97 +msgid "Checkout After Creation" +msgstr "Checka ut när skapad" + +#: lib/branch_create.tcl:131 +msgid "Please select a tracking branch." +msgstr "Välj en gren att spåra." + +#: lib/branch_create.tcl:140 +#, tcl-format +msgid "Tracking branch %s is not a branch in the remote repository." +msgstr "Den spårade grenen %s är inte en gren i fjärrarkivet." + +#: lib/branch_create.tcl:153 lib/branch_rename.tcl:86 +msgid "Please supply a branch name." +msgstr "Ange ett namn för grenen." + +#: lib/branch_create.tcl:164 lib/branch_rename.tcl:106 +#, tcl-format +msgid "'%s' is not an acceptable branch name." +msgstr "\"%s\" kan inte användas som namn på grenen." + +#: lib/branch_delete.tcl:15 +msgid "Delete Branch" +msgstr "Ta bort gren" + +#: lib/branch_delete.tcl:20 +msgid "Delete Local Branch" +msgstr "Ta bort lokal gren" + +#: lib/branch_delete.tcl:37 +msgid "Local Branches" +msgstr "Lokala grenar" + +#: lib/branch_delete.tcl:52 +msgid "Delete Only If Merged Into" +msgstr "Ta bara bort om sammanslagen med" + +#: lib/branch_delete.tcl:54 +msgid "Always (Do not perform merge test.)" +msgstr "Alltid (utför inte sammanslagningstest)." + +#: lib/branch_delete.tcl:103 +#, tcl-format +msgid "The following branches are not completely merged into %s:" +msgstr "Följande grenar är inte till fullo sammanslagna med %s:" + +#: lib/branch_delete.tcl:115 +msgid "" +"Recovering deleted branches is difficult. \n" +"\n" +" Delete the selected branches?" +msgstr "" +"Det är svårt att återställa borttagna grenar.\n" +"\n" +" Ta bort valda grenar?" + +#: lib/branch_delete.tcl:141 +#, tcl-format +msgid "" +"Failed to delete branches:\n" +"%s" +msgstr "" +"Kunde inte ta bort grenar:\n" +"%s" + +#: lib/branch_rename.tcl:14 lib/branch_rename.tcl:22 +msgid "Rename Branch" +msgstr "Byt namn på gren" + +#: lib/branch_rename.tcl:26 +msgid "Rename" +msgstr "Byt namn" + +#: lib/branch_rename.tcl:36 +msgid "Branch:" +msgstr "Gren:" + +#: lib/branch_rename.tcl:39 +msgid "New Name:" +msgstr "Nytt namn:" + +#: lib/branch_rename.tcl:75 +msgid "Please select a branch to rename." +msgstr "Välj en gren att byta namn på." + +#: lib/branch_rename.tcl:96 lib/checkout_op.tcl:179 +#, tcl-format +msgid "Branch '%s' already exists." +msgstr "Grenen \"%s\" finns redan." + +#: lib/branch_rename.tcl:117 +#, tcl-format +msgid "Failed to rename '%s'." +msgstr "Kunde inte byta namn på \"%s\"." + +#: lib/browser.tcl:17 +msgid "Starting..." +msgstr "Startar..." + +#: lib/browser.tcl:26 +msgid "File Browser" +msgstr "Filbläddrare" + - #: lib/browser.tcl:125 lib/browser.tcl:142 ++#: lib/browser.tcl:126 lib/browser.tcl:143 +#, tcl-format +msgid "Loading %s..." +msgstr "Läser %s..." + - #: lib/browser.tcl:186 ++#: lib/browser.tcl:187 +msgid "[Up To Parent]" +msgstr "[Upp till förälder]" + - #: lib/browser.tcl:266 lib/browser.tcl:272 ++#: lib/browser.tcl:267 lib/browser.tcl:273 +msgid "Browse Branch Files" +msgstr "Bläddra filer på grenen" + - #: lib/browser.tcl:277 lib/choose_repository.tcl:391 - #: lib/choose_repository.tcl:482 lib/choose_repository.tcl:492 - #: lib/choose_repository.tcl:989 ++#: lib/browser.tcl:278 lib/choose_repository.tcl:387 ++#: lib/choose_repository.tcl:474 lib/choose_repository.tcl:484 ++#: lib/choose_repository.tcl:987 +msgid "Browse" +msgstr "Bläddra" + +#: lib/checkout_op.tcl:79 +#, tcl-format +msgid "Fetching %s from %s" +msgstr "Hämtar %s från %s" + +#: lib/checkout_op.tcl:127 +#, tcl-format +msgid "fatal: Cannot resolve %s" +msgstr "ödesdigert: Kunde inte slå upp %s" + - #: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:79 lib/database.tcl:31 ++#: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:81 lib/database.tcl:31 +msgid "Close" +msgstr "Stäng" + +#: lib/checkout_op.tcl:169 +#, tcl-format +msgid "Branch '%s' does not exist." +msgstr "Grenen \"%s\" finns inte." + +#: lib/checkout_op.tcl:206 +#, tcl-format +msgid "" +"Branch '%s' already exists.\n" +"\n" +"It cannot fast-forward to %s.\n" +"A merge is required." +msgstr "" +"Grenen \"%s\" finns redan.\n" +"\n" +"Den kan inte snabbspolas till %s.\n" +"En sammanslagning krävs." + +#: lib/checkout_op.tcl:220 +#, tcl-format +msgid "Merge strategy '%s' not supported." +msgstr "Sammanslagningsstrategin \"%s\" stöds inte." + +#: lib/checkout_op.tcl:239 +#, tcl-format +msgid "Failed to update '%s'." +msgstr "Misslyckades med att uppdatera \"%s\"." + +#: lib/checkout_op.tcl:251 +msgid "Staging area (index) is already locked." +msgstr "Köområdet (index) är redan låst." + +#: lib/checkout_op.tcl:266 +msgid "" +"Last scanned state does not match repository state.\n" +"\n" +"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " +"rescan must be performed before the current branch can be changed.\n" +"\n" +"The rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" +"Det senaste inlästa tillståndet motsvarar inte tillståndet i arkivet.\n" +"\n" - "Ett annat Git-program har ändrat arkivet sedan senaste avsökningen. Du " - "måste utföra en ny sökning innan den aktuella grenen kan ändras.\n" ++"Ett annat Git-program har ändrat arkivet sedan senaste avsökningen. Du måste " ++"utföra en ny sökning innan den aktuella grenen kan ändras.\n" +"\n" +"Sökningen kommer att startas automatiskt nu.\n" + +#: lib/checkout_op.tcl:322 +#, tcl-format +msgid "Updating working directory to '%s'..." +msgstr "Uppdaterar arbetskatalogen till \"%s\"..." + ++#: lib/checkout_op.tcl:323 ++msgid "files checked out" ++msgstr "filer utcheckade" ++ +#: lib/checkout_op.tcl:353 +#, tcl-format +msgid "Aborted checkout of '%s' (file level merging is required)." +msgstr "Avbryter utcheckning av \"%s\" (sammanslagning på filnivå krävs)." + +#: lib/checkout_op.tcl:354 +msgid "File level merge required." +msgstr "Sammanslagning på filnivå krävs." + +#: lib/checkout_op.tcl:358 +#, tcl-format +msgid "Staying on branch '%s'." +msgstr "Stannar på grenen \"%s\"." + +#: lib/checkout_op.tcl:429 +msgid "" +"You are no longer on a local branch.\n" +"\n" +"If you wanted to be on a branch, create one now starting from 'This Detached " +"Checkout'." +msgstr "" +"Du är inte längre på en lokal gren.\n" +"\n" - "Om du ville vara på en gren skapar du en nu, baserad på \"Denna " - "frånkopplade utcheckning\"." ++"Om du ville vara på en gren skapar du en nu, baserad på \"Denna frånkopplade " ++"utcheckning\"." + - #: lib/checkout_op.tcl:446 ++#: lib/checkout_op.tcl:446 lib/checkout_op.tcl:450 +#, tcl-format +msgid "Checked out '%s'." +msgstr "Checkade ut \"%s\"." + +#: lib/checkout_op.tcl:478 +#, tcl-format +msgid "Resetting '%s' to '%s' will lose the following commits:" - msgstr "Om du återställer \"%s\" till \"%s\" får följande incheckningar förlorade:" ++msgstr "" ++"Om du återställer \"%s\" till \"%s\" går följande incheckningar förlorade:" + +#: lib/checkout_op.tcl:500 +msgid "Recovering lost commits may not be easy." +msgstr "Det kanske inte är så enkelt att återskapa förlorade incheckningar." + +#: lib/checkout_op.tcl:505 +#, tcl-format +msgid "Reset '%s'?" +msgstr "Återställa \"%s\"?" + - #: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:164 ++#: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:163 +msgid "Visualize" +msgstr "Visualisera" + +#: lib/checkout_op.tcl:578 +#, tcl-format +msgid "" +"Failed to set current branch.\n" +"\n" +"This working directory is only partially switched. We successfully updated " +"your files, but failed to update an internal Git file.\n" +"\n" +"This should not have occurred. %s will now close and give up." +msgstr "" +"Kunde inte ställa in aktuell gren.\n" +"\n" - "Arbetskatalogen har bara växlats delvis. Vi uppdaterade filerna " - "utan problem, men kunde inte uppdatera en intern fil i Git.\n" ++"Arbetskatalogen har bara växlats delvis. Vi uppdaterade filerna utan " ++"problem, men kunde inte uppdatera en intern fil i Git.\n" +"\n" +"Detta skulle inte ha hänt. %s kommer nu stängas och ge upp." + +#: lib/choose_font.tcl:39 +msgid "Select" +msgstr "Välj" + +#: lib/choose_font.tcl:53 +msgid "Font Family" +msgstr "Teckensnittsfamilj" + - #: lib/choose_font.tcl:73 ++#: lib/choose_font.tcl:74 +msgid "Font Size" +msgstr "Storlek" + - #: lib/choose_font.tcl:90 ++#: lib/choose_font.tcl:91 +msgid "Font Example" +msgstr "Exempel" + - #: lib/choose_font.tcl:101 ++#: lib/choose_font.tcl:103 +msgid "" +"This is example text.\n" +"If you like this text, it can be your font." +msgstr "" +"Detta är en exempeltext.\n" +"Om du tycker om den här texten kan den vara ditt teckensnitt." + - #: lib/choose_repository.tcl:27 ++#: lib/choose_repository.tcl:28 +msgid "Git Gui" +msgstr "Git Gui" + - #: lib/choose_repository.tcl:80 lib/choose_repository.tcl:380 ++#: lib/choose_repository.tcl:81 lib/choose_repository.tcl:376 +msgid "Create New Repository" +msgstr "Skapa nytt arkiv" + - #: lib/choose_repository.tcl:86 ++#: lib/choose_repository.tcl:87 +msgid "New..." +msgstr "Nytt..." + - #: lib/choose_repository.tcl:93 lib/choose_repository.tcl:468 ++#: lib/choose_repository.tcl:94 lib/choose_repository.tcl:460 +msgid "Clone Existing Repository" +msgstr "Klona befintligt arkiv" + - #: lib/choose_repository.tcl:99 ++#: lib/choose_repository.tcl:100 +msgid "Clone..." +msgstr "Klona..." + - #: lib/choose_repository.tcl:106 lib/choose_repository.tcl:978 ++#: lib/choose_repository.tcl:107 lib/choose_repository.tcl:976 +msgid "Open Existing Repository" +msgstr "Öppna befintligt arkiv" + - #: lib/choose_repository.tcl:112 ++#: lib/choose_repository.tcl:113 +msgid "Open..." +msgstr "Öppna..." + - #: lib/choose_repository.tcl:125 ++#: lib/choose_repository.tcl:126 +msgid "Recent Repositories" +msgstr "Senaste arkiven" + - #: lib/choose_repository.tcl:131 ++#: lib/choose_repository.tcl:132 +msgid "Open Recent Repository:" +msgstr "Öppna tidigare arkiv:" + - #: lib/choose_repository.tcl:294 - #, tcl-format - msgid "Location %s already exists." - msgstr "Platsen %s finns redan." - - #: lib/choose_repository.tcl:300 lib/choose_repository.tcl:307 - #: lib/choose_repository.tcl:314 ++#: lib/choose_repository.tcl:296 lib/choose_repository.tcl:303 ++#: lib/choose_repository.tcl:310 +#, tcl-format +msgid "Failed to create repository %s:" +msgstr "Kunde inte skapa arkivet %s:" + - #: lib/choose_repository.tcl:385 lib/choose_repository.tcl:486 ++#: lib/choose_repository.tcl:381 lib/choose_repository.tcl:478 +msgid "Directory:" +msgstr "Katalog:" + - #: lib/choose_repository.tcl:415 lib/choose_repository.tcl:544 - #: lib/choose_repository.tcl:1013 ++#: lib/choose_repository.tcl:412 lib/choose_repository.tcl:537 ++#: lib/choose_repository.tcl:1011 +msgid "Git Repository" +msgstr "Gitarkiv" + - #: lib/choose_repository.tcl:430 lib/choose_repository.tcl:437 ++#: lib/choose_repository.tcl:437 +#, tcl-format +msgid "Directory %s already exists." +msgstr "Katalogen %s finns redan." + - #: lib/choose_repository.tcl:442 ++#: lib/choose_repository.tcl:441 +#, tcl-format +msgid "File %s already exists." +msgstr "Filen %s finns redan." + - #: lib/choose_repository.tcl:463 ++#: lib/choose_repository.tcl:455 +msgid "Clone" +msgstr "Klona" + - #: lib/choose_repository.tcl:476 ++#: lib/choose_repository.tcl:468 +msgid "URL:" +msgstr "Webbadress:" + - #: lib/choose_repository.tcl:496 ++#: lib/choose_repository.tcl:489 +msgid "Clone Type:" +msgstr "Typ av klon:" + - #: lib/choose_repository.tcl:502 ++#: lib/choose_repository.tcl:495 +msgid "Standard (Fast, Semi-Redundant, Hardlinks)" +msgstr "Standard (snabb, semiredundant, hårda länkar)" + - #: lib/choose_repository.tcl:508 ++#: lib/choose_repository.tcl:501 +msgid "Full Copy (Slower, Redundant Backup)" +msgstr "Full kopia (långsammare, redundant säkerhetskopia)" + - #: lib/choose_repository.tcl:514 ++#: lib/choose_repository.tcl:507 +msgid "Shared (Fastest, Not Recommended, No Backup)" +msgstr "Delad (snabbast, rekommenderas ej, ingen säkerhetskopia)" + - #: lib/choose_repository.tcl:550 lib/choose_repository.tcl:597 - #: lib/choose_repository.tcl:738 lib/choose_repository.tcl:808 - #: lib/choose_repository.tcl:1019 lib/choose_repository.tcl:1027 ++#: lib/choose_repository.tcl:543 lib/choose_repository.tcl:590 ++#: lib/choose_repository.tcl:736 lib/choose_repository.tcl:806 ++#: lib/choose_repository.tcl:1017 lib/choose_repository.tcl:1025 +#, tcl-format +msgid "Not a Git repository: %s" +msgstr "Inte ett Gitarkiv: %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:586 ++#: lib/choose_repository.tcl:579 +msgid "Standard only available for local repository." +msgstr "Standard är endast tillgängligt för lokala arkiv." + - #: lib/choose_repository.tcl:590 ++#: lib/choose_repository.tcl:583 +msgid "Shared only available for local repository." +msgstr "Delat är endast tillgängligt för lokala arkiv." + - #: lib/choose_repository.tcl:617 ++#: lib/choose_repository.tcl:604 ++#, tcl-format ++msgid "Location %s already exists." ++msgstr "Platsen %s finns redan." ++ ++#: lib/choose_repository.tcl:615 +msgid "Failed to configure origin" +msgstr "Kunde inte konfigurera ursprung" + - #: lib/choose_repository.tcl:629 ++#: lib/choose_repository.tcl:627 +msgid "Counting objects" +msgstr "Räknar objekt" + - #: lib/choose_repository.tcl:630 ++#: lib/choose_repository.tcl:628 +msgid "buckets" +msgstr "hinkar" + - #: lib/choose_repository.tcl:654 ++#: lib/choose_repository.tcl:652 +#, tcl-format +msgid "Unable to copy objects/info/alternates: %s" +msgstr "Kunde inte kopiera objekt/info/alternativ: %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:690 ++#: lib/choose_repository.tcl:688 +#, tcl-format +msgid "Nothing to clone from %s." +msgstr "Ingenting att klona från %s." + - #: lib/choose_repository.tcl:692 lib/choose_repository.tcl:906 - #: lib/choose_repository.tcl:918 ++#: lib/choose_repository.tcl:690 lib/choose_repository.tcl:904 ++#: lib/choose_repository.tcl:916 +msgid "The 'master' branch has not been initialized." +msgstr "Grenen \"master\" har inte initierats." + - #: lib/choose_repository.tcl:705 ++#: lib/choose_repository.tcl:703 +msgid "Hardlinks are unavailable. Falling back to copying." +msgstr "Hårda länkar är inte tillgängliga. Faller tillbaka på kopiering." + - #: lib/choose_repository.tcl:717 ++#: lib/choose_repository.tcl:715 +#, tcl-format +msgid "Cloning from %s" +msgstr "Klonar från %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:748 ++#: lib/choose_repository.tcl:746 +msgid "Copying objects" +msgstr "Kopierar objekt" + - #: lib/choose_repository.tcl:749 ++#: lib/choose_repository.tcl:747 +msgid "KiB" +msgstr "KiB" + - #: lib/choose_repository.tcl:773 ++#: lib/choose_repository.tcl:771 +#, tcl-format +msgid "Unable to copy object: %s" +msgstr "Kunde inte kopiera objekt: %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:783 ++#: lib/choose_repository.tcl:781 +msgid "Linking objects" +msgstr "Länkar objekt" + - #: lib/choose_repository.tcl:784 ++#: lib/choose_repository.tcl:782 +msgid "objects" +msgstr "objekt" + - #: lib/choose_repository.tcl:792 ++#: lib/choose_repository.tcl:790 +#, tcl-format +msgid "Unable to hardlink object: %s" +msgstr "Kunde inte hårdlänka objekt: %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:847 ++#: lib/choose_repository.tcl:845 +msgid "Cannot fetch branches and objects. See console output for details." +msgstr "Kunde inte hämta grenar och objekt. Se konsolutdata för detaljer." + - #: lib/choose_repository.tcl:858 ++#: lib/choose_repository.tcl:856 +msgid "Cannot fetch tags. See console output for details." +msgstr "Kunde inte hämta taggar. Se konsolutdata för detaljer." + - #: lib/choose_repository.tcl:882 ++#: lib/choose_repository.tcl:880 +msgid "Cannot determine HEAD. See console output for details." +msgstr "Kunde inte avgöra HEAD. Se konsolutdata för detaljer." + - #: lib/choose_repository.tcl:891 ++#: lib/choose_repository.tcl:889 +#, tcl-format +msgid "Unable to cleanup %s" +msgstr "Kunde inte städa upp %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:897 ++#: lib/choose_repository.tcl:895 +msgid "Clone failed." +msgstr "Kloning misslyckades." + - #: lib/choose_repository.tcl:904 ++#: lib/choose_repository.tcl:902 +msgid "No default branch obtained." +msgstr "Hämtade ingen standardgren." + - #: lib/choose_repository.tcl:915 ++#: lib/choose_repository.tcl:913 +#, tcl-format +msgid "Cannot resolve %s as a commit." +msgstr "Kunde inte slå upp %s till någon incheckning." + - #: lib/choose_repository.tcl:927 ++#: lib/choose_repository.tcl:925 +msgid "Creating working directory" +msgstr "Skapar arbetskatalog" + - #: lib/choose_repository.tcl:928 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127 ++#: lib/choose_repository.tcl:926 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127 +#: lib/index.tcl:193 +msgid "files" +msgstr "filer" + - #: lib/choose_repository.tcl:957 ++#: lib/choose_repository.tcl:955 +msgid "Initial file checkout failed." +msgstr "Inledande filutcheckning misslyckades." + - #: lib/choose_repository.tcl:973 ++#: lib/choose_repository.tcl:971 +msgid "Open" +msgstr "Öppna" + - #: lib/choose_repository.tcl:983 ++#: lib/choose_repository.tcl:981 +msgid "Repository:" +msgstr "Arkiv:" + - #: lib/choose_repository.tcl:1033 ++#: lib/choose_repository.tcl:1031 +#, tcl-format +msgid "Failed to open repository %s:" +msgstr "Kunde inte öppna arkivet %s:" + +#: lib/choose_rev.tcl:53 +msgid "This Detached Checkout" +msgstr "Denna frånkopplade utcheckning" + +#: lib/choose_rev.tcl:60 +msgid "Revision Expression:" +msgstr "Revisionsuttryck:" + +#: lib/choose_rev.tcl:74 +msgid "Local Branch" +msgstr "Lokal gren" + +#: lib/choose_rev.tcl:79 +msgid "Tracking Branch" +msgstr "Spårande gren" + - #: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:537 ++#: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:538 +msgid "Tag" +msgstr "Tagg" + +#: lib/choose_rev.tcl:317 +#, tcl-format +msgid "Invalid revision: %s" +msgstr "Ogiltig revision: %s" + +#: lib/choose_rev.tcl:338 +msgid "No revision selected." +msgstr "Ingen revision vald." + +#: lib/choose_rev.tcl:346 +msgid "Revision expression is empty." +msgstr "Revisionsuttrycket är tomt." + - #: lib/choose_rev.tcl:530 ++#: lib/choose_rev.tcl:531 +msgid "Updated" +msgstr "Uppdaterad" + - #: lib/choose_rev.tcl:558 ++#: lib/choose_rev.tcl:559 +msgid "URL" +msgstr "Webbadress" + +#: lib/commit.tcl:9 +msgid "" +"There is nothing to amend.\n" +"\n" +"You are about to create the initial commit. There is no commit before this " +"to amend.\n" +msgstr "" +"Det finns ingenting att utöka.\n" +"\n" +"Du håller på att skapa den inledande incheckningen. Det finns ingen tidigare " +"incheckning att utöka.\n" + +#: lib/commit.tcl:18 +msgid "" +"Cannot amend while merging.\n" +"\n" +"You are currently in the middle of a merge that has not been fully " +"completed. You cannot amend the prior commit unless you first abort the " +"current merge activity.\n" +msgstr "" +"Kan inte utöka vid sammanslagning.\n" +"\n" - "Du är i mitten av en sammanslagning som inte är fullbordad. Du kan " - "inte utöka tidigare incheckningar om du inte först avbryter den " - "pågående sammanslagningen.\n" ++"Du är i mitten av en sammanslagning som inte är fullbordad. Du kan inte " ++"utöka tidigare incheckningar om du inte först avbryter den pågående " ++"sammanslagningen.\n" + +#: lib/commit.tcl:49 +msgid "Error loading commit data for amend:" +msgstr "Fel vid inläsning av incheckningsdata för utökning:" + +#: lib/commit.tcl:76 +msgid "Unable to obtain your identity:" +msgstr "Kunde inte hämta din identitet:" + +#: lib/commit.tcl:81 +msgid "Invalid GIT_COMMITTER_IDENT:" +msgstr "Felaktig GIT_COMMITTER_IDENT:" + +#: lib/commit.tcl:133 +msgid "" +"Last scanned state does not match repository state.\n" +"\n" +"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " +"rescan must be performed before another commit can be created.\n" +"\n" +"The rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" +"Det senaste inlästa tillståndet motsvarar inte tillståndet i arkivet.\n" +"\n" - "Ett annat Git-program har ändrat arkivet sedan senaste avsökningen. Du " - "måste utföra en ny sökning innan du kan göra en ny incheckning.\n" ++"Ett annat Git-program har ändrat arkivet sedan senaste avsökningen. Du måste " ++"utföra en ny sökning innan du kan göra en ny incheckning.\n" +"\n" +"Sökningen kommer att startas automatiskt nu.\n" + +#: lib/commit.tcl:154 +#, tcl-format +msgid "" +"Unmerged files cannot be committed.\n" +"\n" +"File %s has merge conflicts. You must resolve them and stage the file " +"before committing.\n" +msgstr "" +"Osammanslagna filer kan inte checkas in.\n" +"\n" +"Filen %s har sammanslagningskonflikter. Du måste lösa dem och köa filen " +"innan du checkar in den.\n" + +#: lib/commit.tcl:162 +#, tcl-format +msgid "" +"Unknown file state %s detected.\n" +"\n" +"File %s cannot be committed by this program.\n" +msgstr "" +"Okänd filstatus %s upptäckt.\n" +"\n" +"Filen %s kan inte checkas in av programmet.\n" + +#: lib/commit.tcl:170 +msgid "" +"No changes to commit.\n" +"\n" +"You must stage at least 1 file before you can commit.\n" +msgstr "" +"Inga ändringar att checka in.\n" +"\n" +"Du måste köa åtminstone en fil innan du kan checka in.\n" + +#: lib/commit.tcl:183 +msgid "" +"Please supply a commit message.\n" +"\n" +"A good commit message has the following format:\n" +"\n" +"- First line: Describe in one sentence what you did.\n" +"- Second line: Blank\n" +"- Remaining lines: Describe why this change is good.\n" +msgstr "" +"Ange ett incheckningsmeddelande.\n" +"\n" +"Ett bra incheckningsmeddelande har följande format:\n" +"\n" +"- Första raden: Beskriv i en mening vad du gjorde.\n" +"- Andra raden: Tom\n" +"- Följande rader: Beskriv varför det här är en bra ändring.\n" + - #: lib/commit.tcl:257 ++#: lib/commit.tcl:207 ++#, tcl-format ++msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'." ++msgstr "varning: Tcl stöder inte teckenkodningen \"%s\"." ++ ++#: lib/commit.tcl:221 ++msgid "Calling pre-commit hook..." ++msgstr "Anropar krok före incheckning..." ++ ++#: lib/commit.tcl:236 ++msgid "Commit declined by pre-commit hook." ++msgstr "Incheckningen avvisades av krok före incheckning." ++ ++#: lib/commit.tcl:259 ++msgid "Calling commit-msg hook..." ++msgstr "Anropar krok för incheckningsmeddelande..." ++ ++#: lib/commit.tcl:274 ++msgid "Commit declined by commit-msg hook." ++msgstr "Incheckning avvisad av krok för incheckningsmeddelande." ++ ++#: lib/commit.tcl:287 ++msgid "Committing changes..." ++msgstr "Checkar in ändringar..." ++ ++#: lib/commit.tcl:303 +msgid "write-tree failed:" +msgstr "write-tree misslyckades:" + - #: lib/commit.tcl:275 ++#: lib/commit.tcl:304 lib/commit.tcl:348 lib/commit.tcl:368 ++msgid "Commit failed." ++msgstr "Incheckningen misslyckades." ++ ++#: lib/commit.tcl:321 +#, tcl-format +msgid "Commit %s appears to be corrupt" +msgstr "Incheckningen %s verkar vara trasig" + - #: lib/commit.tcl:279 ++#: lib/commit.tcl:326 +msgid "" +"No changes to commit.\n" +"\n" +"No files were modified by this commit and it was not a merge commit.\n" +"\n" +"A rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" +"Inga ändringar att checka in.\n" +"\n" +"Inga filer ändrades av incheckningen och det var inte en sammanslagning.\n" +"\n" +"En sökning kommer att startas automatiskt nu.\n" + - #: lib/commit.tcl:286 ++#: lib/commit.tcl:333 +msgid "No changes to commit." +msgstr "Inga ändringar att checka in." + - #: lib/commit.tcl:303 - #, tcl-format - msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'." - msgstr "varning: Tcl stöder inte teckenkodningen \"%s\"." - - #: lib/commit.tcl:317 ++#: lib/commit.tcl:347 +msgid "commit-tree failed:" +msgstr "commit-tree misslyckades:" + - #: lib/commit.tcl:339 ++#: lib/commit.tcl:367 +msgid "update-ref failed:" +msgstr "update-ref misslyckades:" + - #: lib/commit.tcl:430 ++#: lib/commit.tcl:454 +#, tcl-format +msgid "Created commit %s: %s" +msgstr "Skapade incheckningen %s: %s" + - #: lib/console.tcl:57 ++#: lib/console.tcl:59 +msgid "Working... please wait..." +msgstr "Arbetar... vänta..." + - #: lib/console.tcl:183 ++#: lib/console.tcl:186 +msgid "Success" +msgstr "Lyckades" + - #: lib/console.tcl:196 ++#: lib/console.tcl:200 +msgid "Error: Command Failed" +msgstr "Fel: Kommando misslyckades" + +#: lib/database.tcl:43 +msgid "Number of loose objects" +msgstr "Antal lösa objekt" + +#: lib/database.tcl:44 +msgid "Disk space used by loose objects" +msgstr "Diskutrymme använt av lösa objekt" + +#: lib/database.tcl:45 +msgid "Number of packed objects" +msgstr "Antal packade objekt" + +#: lib/database.tcl:46 +msgid "Number of packs" +msgstr "Antal paket" + +#: lib/database.tcl:47 +msgid "Disk space used by packed objects" +msgstr "Diskutrymme använt av packade objekt" + +#: lib/database.tcl:48 +msgid "Packed objects waiting for pruning" +msgstr "Packade objekt som väntar på städning" + +#: lib/database.tcl:49 +msgid "Garbage files" +msgstr "Skräpfiler" + +#: lib/database.tcl:72 +msgid "Compressing the object database" +msgstr "Komprimerar objektdatabasen" + +#: lib/database.tcl:83 +msgid "Verifying the object database with fsck-objects" +msgstr "Verifierar objektdatabasen med fsck-objects" + +#: lib/database.tcl:108 +#, tcl-format +msgid "" +"This repository currently has approximately %i loose objects.\n" +"\n" +"To maintain optimal performance it is strongly recommended that you compress " +"the database when more than %i loose objects exist.\n" +"\n" +"Compress the database now?" +msgstr "" +"Arkivet har för närvarande omkring %i lösa objekt.\n" +"\n" +"För att bibehålla optimal prestanda rekommenderas det å det bestämdaste att " +"du komprimerar databasen när den innehåller mer än %i lösa objekt.\n" +"\n" +"Komprimera databasen nu?" + +#: lib/date.tcl:25 +#, tcl-format +msgid "Invalid date from Git: %s" +msgstr "Ogiltigt datum från Git: %s" + +#: lib/diff.tcl:42 +#, tcl-format +msgid "" +"No differences detected.\n" +"\n" +"%s has no changes.\n" +"\n" +"The modification date of this file was updated by another application, but " +"the content within the file was not changed.\n" +"\n" +"A rescan will be automatically started to find other files which may have " +"the same state." +msgstr "" +"Hittade inga skillnader.\n" +"\n" +"%s innehåller inga ändringar.\n" +"\n" - "Modifieringsdatum för filen uppdaterades av ett annat program, men innehållet " - "i filen har inte ändrats.\n" ++"Modifieringsdatum för filen uppdaterades av ett annat program, men " ++"innehållet i filen har inte ändrats.\n" +"\n" +"En sökning kommer automatiskt att startas för att hitta andra filer som kan " +"vara i samma tillstånd." + +#: lib/diff.tcl:81 +#, tcl-format +msgid "Loading diff of %s..." +msgstr "Läser differens för %s..." + +#: lib/diff.tcl:114 lib/diff.tcl:184 +#, tcl-format +msgid "Unable to display %s" +msgstr "Kan inte visa %s" + +#: lib/diff.tcl:115 +msgid "Error loading file:" +msgstr "Fel vid läsning av fil:" + +#: lib/diff.tcl:122 +msgid "Git Repository (subproject)" +msgstr "Gitarkiv (underprojekt)" + +#: lib/diff.tcl:134 +msgid "* Binary file (not showing content)." +msgstr "* Binärfil (visar inte innehållet)." + +#: lib/diff.tcl:185 +msgid "Error loading diff:" +msgstr "Fel vid inläsning av differens:" + - #: lib/diff.tcl:302 ++#: lib/diff.tcl:303 +msgid "Failed to unstage selected hunk." +msgstr "Kunde inte ta bort den valda delen från kön." + - #: lib/diff.tcl:309 ++#: lib/diff.tcl:310 +msgid "Failed to stage selected hunk." +msgstr "Kunde inte lägga till den valda delen till kön." + - #: lib/error.tcl:12 lib/error.tcl:102 ++#: lib/error.tcl:20 lib/error.tcl:114 +msgid "error" +msgstr "fel" + - #: lib/error.tcl:28 ++#: lib/error.tcl:36 +msgid "warning" +msgstr "varning" + - #: lib/error.tcl:81 ++#: lib/error.tcl:94 +msgid "You must correct the above errors before committing." +msgstr "Du måste rätta till felen ovan innan du checkar in." + +#: lib/index.tcl:6 +msgid "Unable to unlock the index." +msgstr "Kunde inte låsa upp indexet." + +#: lib/index.tcl:15 +msgid "Index Error" +msgstr "Indexfel" + +#: lib/index.tcl:21 +msgid "" +"Updating the Git index failed. A rescan will be automatically started to " +"resynchronize git-gui." +msgstr "" +"Misslyckades med att uppdatera Gitindexet. En omsökning kommer att startas " +"automatiskt för att synkronisera om git-gui." + +#: lib/index.tcl:27 +msgid "Continue" +msgstr "Forstätt" + +#: lib/index.tcl:31 +msgid "Unlock Index" +msgstr "Lås upp index" + +#: lib/index.tcl:282 +#, tcl-format +msgid "Unstaging %s from commit" +msgstr "Tar bort %s för incheckningskön" + ++#: lib/index.tcl:313 ++msgid "Ready to commit." ++msgstr "Redo att checka in." ++ +#: lib/index.tcl:326 +#, tcl-format +msgid "Adding %s" +msgstr "Lägger till %s" + +#: lib/index.tcl:381 +#, tcl-format +msgid "Revert changes in file %s?" +msgstr "Återställ ändringarna i filen %s?" + +#: lib/index.tcl:383 +#, tcl-format +msgid "Revert changes in these %i files?" +msgstr "Återställ ändringarna i dessa %i filer?" + - #: lib/index.tcl:389 ++#: lib/index.tcl:391 +msgid "Any unstaged changes will be permanently lost by the revert." - msgstr "Alla oköade ändringar kommer permanent gå förlorade vid återställningen." ++msgstr "" ++"Alla oköade ändringar kommer permanent gå förlorade vid återställningen." + - #: lib/index.tcl:392 ++#: lib/index.tcl:394 +msgid "Do Nothing" +msgstr "Gör ingenting" + +#: lib/merge.tcl:13 +msgid "" +"Cannot merge while amending.\n" +"\n" +"You must finish amending this commit before starting any type of merge.\n" +msgstr "" +"Kan inte slå ihop vid utökning.\n" +"\n" - "Du måste föra färdig utökningen av incheckningen innan du påbörjar någon " ++"Du måste göra färdig utökningen av incheckningen innan du påbörjar någon " +"slags sammanslagning.\n" + +#: lib/merge.tcl:27 +msgid "" +"Last scanned state does not match repository state.\n" +"\n" +"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " +"rescan must be performed before a merge can be performed.\n" +"\n" +"The rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" +"Det senaste inlästa tillståndet motsvarar inte tillståndet i arkivet.\n" +"\n" - "Ett annat Git-program har ändrat arkivet sedan senaste avsökningen. Du " - "måste utföra en ny sökning innan du kan utföra en sammanslagning.\n" ++"Ett annat Git-program har ändrat arkivet sedan senaste avsökningen. Du måste " ++"utföra en ny sökning innan du kan utföra en sammanslagning.\n" +"\n" +"Sökningen kommer att startas automatiskt nu.\n" + +#: lib/merge.tcl:44 +#, tcl-format +msgid "" +"You are in the middle of a conflicted merge.\n" +"\n" +"File %s has merge conflicts.\n" +"\n" +"You must resolve them, stage the file, and commit to complete the current " +"merge. Only then can you begin another merge.\n" +msgstr "" +"Du är mitt i en sammanslagning med konflikter.\n" +"\n" +"Filen %s har sammanslagningskonflikter.\n" +"\n" +"Du måste lösa dem, köa filen och checka in för att fullborda den aktuella " +"sammanslagningen. När du gjort det kan du påbörja en ny sammanslagning.\n" + +#: lib/merge.tcl:54 +#, tcl-format +msgid "" +"You are in the middle of a change.\n" +"\n" +"File %s is modified.\n" +"\n" +"You should complete the current commit before starting a merge. Doing so " +"will help you abort a failed merge, should the need arise.\n" +msgstr "" +"Du är mitt i en ändring.\n" +"\n" +"Filen %s har ändringar.\n" +"\n" +"Du bör fullborda den aktuella incheckningen innan du påbörjar en " +"sammanslagning. Om du gör det blir det enklare att avbryta en misslyckad " +"sammanslagning, om det skulle vara nödvändigt.\n" + +#: lib/merge.tcl:106 +#, tcl-format +msgid "%s of %s" +msgstr "%s av %s" + +#: lib/merge.tcl:119 +#, tcl-format - msgid "Merging %s and %s" - msgstr "Slår ihop %s och %s" ++msgid "Merging %s and %s..." ++msgstr "Slår ihop %s och %s..." + - #: lib/merge.tcl:131 ++#: lib/merge.tcl:130 +msgid "Merge completed successfully." +msgstr "Sammanslagningen avslutades framgångsrikt." + - #: lib/merge.tcl:133 ++#: lib/merge.tcl:132 +msgid "Merge failed. Conflict resolution is required." +msgstr "Sammanslagningen misslyckades. Du måste lösa konflikterna." + - #: lib/merge.tcl:158 ++#: lib/merge.tcl:157 +#, tcl-format +msgid "Merge Into %s" +msgstr "Slå ihop i %s" + - #: lib/merge.tcl:177 ++#: lib/merge.tcl:176 +msgid "Revision To Merge" +msgstr "Revisioner att slå ihop" + - #: lib/merge.tcl:212 ++#: lib/merge.tcl:211 +msgid "" +"Cannot abort while amending.\n" +"\n" +"You must finish amending this commit.\n" +msgstr "" +"Kan inte avbryta vid utökning.\n" +"\n" +"Du måste göra dig färdig med att utöka incheckningen.\n" + - #: lib/merge.tcl:222 ++#: lib/merge.tcl:221 +msgid "" +"Abort merge?\n" +"\n" +"Aborting the current merge will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n" +"\n" +"Continue with aborting the current merge?" +msgstr "" +"Avbryt sammanslagning?\n" +"\n" - "Om du avbryter sammanslagningen kommer *ALLA* ej incheckade ändringar att " - "gå förlorade.\n" ++"Om du avbryter sammanslagningen kommer *ALLA* ej incheckade ändringar att gå " ++"förlorade.\n" +"\n" +"Gå vidare med att avbryta den aktuella sammanslagningen?" + - #: lib/merge.tcl:228 ++#: lib/merge.tcl:227 +msgid "" +"Reset changes?\n" +"\n" +"Resetting the changes will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n" +"\n" +"Continue with resetting the current changes?" +msgstr "" +"Återställ ändringar?\n" +"\n" - "Om du återställer ändringarna kommer *ALLA* ej incheckade ändringar att " - "gå förlorade.\n" ++"Om du återställer ändringarna kommer *ALLA* ej incheckade ändringar att gå " ++"förlorade.\n" +"\n" +"Gå vidare med att återställa de aktuella ändringarna?" + - #: lib/merge.tcl:239 ++#: lib/merge.tcl:238 +msgid "Aborting" +msgstr "Avbryter" + - #: lib/merge.tcl:266 ++#: lib/merge.tcl:238 ++msgid "files reset" ++msgstr "filer återställda" ++ ++#: lib/merge.tcl:265 +msgid "Abort failed." +msgstr "Misslyckades avbryta." + - #: lib/merge.tcl:268 ++#: lib/merge.tcl:267 +msgid "Abort completed. Ready." +msgstr "Avbrytning fullbordad. Redo." + - #: lib/option.tcl:82 ++#: lib/option.tcl:95 +msgid "Restore Defaults" +msgstr "Återställ standardvärden" + - #: lib/option.tcl:86 ++#: lib/option.tcl:99 +msgid "Save" +msgstr "Spara" + - #: lib/option.tcl:96 ++#: lib/option.tcl:109 +#, tcl-format +msgid "%s Repository" +msgstr "Arkivet %s" + - #: lib/option.tcl:97 ++#: lib/option.tcl:110 +msgid "Global (All Repositories)" +msgstr "Globalt (alla arkiv)" + - #: lib/option.tcl:103 ++#: lib/option.tcl:116 +msgid "User Name" +msgstr "Användarnamn" + - #: lib/option.tcl:104 ++#: lib/option.tcl:117 +msgid "Email Address" +msgstr "E-postadress" + - #: lib/option.tcl:106 ++#: lib/option.tcl:119 +msgid "Summarize Merge Commits" +msgstr "Summera sammanslagningsincheckningar" + - #: lib/option.tcl:107 ++#: lib/option.tcl:120 +msgid "Merge Verbosity" +msgstr "Pratsamhet för sammanslagningar" + - #: lib/option.tcl:108 ++#: lib/option.tcl:121 +msgid "Show Diffstat After Merge" +msgstr "Visa diffstatistik efter sammanslagning" + - #: lib/option.tcl:110 ++#: lib/option.tcl:123 +msgid "Trust File Modification Timestamps" +msgstr "Lita på filändringstidsstämplar" + - #: lib/option.tcl:111 ++#: lib/option.tcl:124 +msgid "Prune Tracking Branches During Fetch" +msgstr "Städa spårade grenar vid hämtning" + - #: lib/option.tcl:112 ++#: lib/option.tcl:125 +msgid "Match Tracking Branches" +msgstr "Matcha spårade grenar" + - #: lib/option.tcl:113 ++#: lib/option.tcl:126 +msgid "Number of Diff Context Lines" +msgstr "Antal rader sammanhang i differenser" + - #: lib/option.tcl:114 ++#: lib/option.tcl:127 ++msgid "Commit Message Text Width" ++msgstr "Textbredd för incheckningsmeddelande" ++ ++#: lib/option.tcl:128 +msgid "New Branch Name Template" +msgstr "Mall för namn på nya grenar" + - #: lib/option.tcl:176 ++#: lib/option.tcl:192 ++msgid "Spelling Dictionary:" ++msgstr "Stavningsordlista:" ++ ++#: lib/option.tcl:216 +msgid "Change Font" +msgstr "Byt teckensnitt" + - #: lib/option.tcl:180 ++#: lib/option.tcl:220 +#, tcl-format +msgid "Choose %s" +msgstr "Välj %s" + - #: lib/option.tcl:186 ++#: lib/option.tcl:226 +msgid "pt." +msgstr "p." + - #: lib/option.tcl:200 ++#: lib/option.tcl:240 +msgid "Preferences" +msgstr "Inställningar" + - #: lib/option.tcl:235 ++#: lib/option.tcl:275 +msgid "Failed to completely save options:" +msgstr "Misslyckades med att helt spara alternativ:" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:29 lib/remote_branch_delete.tcl:34 +msgid "Delete Remote Branch" +msgstr "Ta bort fjärrgren" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:47 +msgid "From Repository" +msgstr "Från arkiv" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:50 lib/transport.tcl:123 +msgid "Remote:" +msgstr "Fjärr:" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:66 lib/transport.tcl:138 +msgid "Arbitrary URL:" +msgstr "Godtycklig webbadress:" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:84 +msgid "Branches" +msgstr "Grenar" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:109 +msgid "Delete Only If" +msgstr "Ta endast bort om" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:111 +msgid "Merged Into:" +msgstr "Sammanslagen i:" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:119 +msgid "Always (Do not perform merge checks)" +msgstr "Alltid (utför inte sammanslagningstest)" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:152 +msgid "A branch is required for 'Merged Into'." +msgstr "En gren krävs för \"Sammanslagen i\"." + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:184 +#, tcl-format +msgid "" +"The following branches are not completely merged into %s:\n" +"\n" +" - %s" +msgstr "" +"Följande grenar har inte helt slagits samman i %s:\n" +"\n" +" - %s" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:189 +#, tcl-format +msgid "" +"One or more of the merge tests failed because you have not fetched the " +"necessary commits. Try fetching from %s first." +msgstr "" - "En eller flera av sammanslagningstesterna misslyckades eftersom du inte " - "har hämtat de nödvändiga incheckningarna. Försök hämta från %s först." ++"En eller flera av sammanslagningstesterna misslyckades eftersom du inte har " ++"hämtat de nödvändiga incheckningarna. Försök hämta från %s först." + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:207 +msgid "Please select one or more branches to delete." +msgstr "Välj en eller flera grenar att ta bort." + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:216 +msgid "" +"Recovering deleted branches is difficult.\n" +"\n" +"Delete the selected branches?" +msgstr "" - "Det kan vara svårt att återställa grenar.\n" ++"Det kan vara svårt att återställa borttagna grenar.\n" +"\n" +"Ta bort de valda grenarna?" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:226 +#, tcl-format +msgid "Deleting branches from %s" +msgstr "Tar bort grenar från %s" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:286 +msgid "No repository selected." +msgstr "Inget arkiv markerat." + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:291 +#, tcl-format +msgid "Scanning %s..." +msgstr "Söker %s..." + +#: lib/remote.tcl:165 +msgid "Prune from" +msgstr "Ta bort från" + +#: lib/remote.tcl:170 +msgid "Fetch from" +msgstr "Hämta från" + +#: lib/remote.tcl:213 +msgid "Push to" +msgstr "Sänd till" + +#: lib/shortcut.tcl:20 lib/shortcut.tcl:61 +msgid "Cannot write shortcut:" +msgstr "Kan inte skriva genväg:" + +#: lib/shortcut.tcl:136 +msgid "Cannot write icon:" +msgstr "Kan inte skriva ikon:" + ++#: lib/spellcheck.tcl:57 ++msgid "Unsupported spell checker" ++msgstr "Stavningskontrollprogrammet stöds inte" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:65 ++msgid "Spell checking is unavailable" ++msgstr "Stavningskontroll är ej tillgänglig" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:68 ++msgid "Invalid spell checking configuration" ++msgstr "Ogiltig inställning för stavningskontroll" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:70 ++#, tcl-format ++msgid "Reverting dictionary to %s." ++msgstr "Återställer ordlistan till %s." ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:73 ++msgid "Spell checker silently failed on startup" ++msgstr "Stavningskontroll misslyckades tyst vid start" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:80 ++msgid "Unrecognized spell checker" ++msgstr "Stavningskontrollprogrammet känns inte igen" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:180 ++msgid "No Suggestions" ++msgstr "Inga förslag" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:381 ++msgid "Unexpected EOF from spell checker" ++msgstr "Oväntat filslut från stavningskontroll" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:385 ++msgid "Spell Checker Failed" ++msgstr "Stavningskontroll misslyckades" ++ +#: lib/status_bar.tcl:83 +#, tcl-format +msgid "%s ... %*i of %*i %s (%3i%%)" +msgstr "%s... %*i av %*i %s (%3i%%)" + +#: lib/transport.tcl:6 +#, tcl-format +msgid "fetch %s" +msgstr "hämta %s" + +#: lib/transport.tcl:7 +#, tcl-format +msgid "Fetching new changes from %s" +msgstr "Hämtar nya ändringar från %s" + +#: lib/transport.tcl:18 +#, tcl-format +msgid "remote prune %s" +msgstr "fjärrborttagning %s" + +#: lib/transport.tcl:19 +#, tcl-format +msgid "Pruning tracking branches deleted from %s" +msgstr "Tar bort spårande grenar som tagits bort från %s" + +#: lib/transport.tcl:25 lib/transport.tcl:71 +#, tcl-format +msgid "push %s" +msgstr "sänd %s" + +#: lib/transport.tcl:26 +#, tcl-format +msgid "Pushing changes to %s" +msgstr "Sänder ändringar till %s" + +#: lib/transport.tcl:72 +#, tcl-format +msgid "Pushing %s %s to %s" +msgstr "Sänder %s %s till %s" + +#: lib/transport.tcl:89 +msgid "Push Branches" +msgstr "Sänder grenar" + +#: lib/transport.tcl:103 +msgid "Source Branches" +msgstr "Källgrenar" + +#: lib/transport.tcl:120 +msgid "Destination Repository" +msgstr "Destinationsarkiv" + +#: lib/transport.tcl:158 +msgid "Transfer Options" +msgstr "Överföringsalternativ" + +#: lib/transport.tcl:160 +msgid "Force overwrite existing branch (may discard changes)" +msgstr "Tvinga överskrivning av befintlig gren (kan kasta bort ändringar)" + +#: lib/transport.tcl:164 +msgid "Use thin pack (for slow network connections)" +msgstr "Använd tunt paket (för långsamma nätverksanslutningar)" + +#: lib/transport.tcl:168 +msgid "Include tags" +msgstr "Ta med taggar" + ++#~ msgid "Not connected to aspell" ++#~ msgstr "Inte ansluten till aspell" diff --cc git-gui/po/zh_cn.po index f8697216f,000000000..d2c686667 mode 100644,000000..100644 --- a/git-gui/po/zh_cn.po +++ b/git-gui/po/zh_cn.po @@@ -1,1892 -1,0 +1,1977 @@@ +# Translation of git-gui to Chinese +# Copyright (C) 2007 Shawn Pearce +# This file is distributed under the same license as the git-gui package. +# Xudong Guan , 2007. +# +# Please use the following translation throughout the file for consistence: +# +# repository 版本库 +# commit 提交 +# revision 版本 +# branch 分支 +# tag 标签 +# annotation 标注 +# merge 合并 +# fast forward 快速合并(??) +# stage 缓存 (译自 index/cache) +# amend 修正 - # reset 复位 ++# reset 复位 +# +# 2008-01-06 Eric Miao +# FIXME: checkout 的标准翻译 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: git-gui\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" - "POT-Creation-Date: 2007-11-24 10:36+0100\n" ++"POT-Creation-Date: 2008-03-14 07:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-21 01:23-0700\n" +"Last-Translator: Eric Miao \n" +"Language-Team: Chinese\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + - #: git-gui.sh:41 git-gui.sh:604 git-gui.sh:618 git-gui.sh:631 git-gui.sh:714 - #: git-gui.sh:733 ++#: git-gui.sh:41 git-gui.sh:634 git-gui.sh:648 git-gui.sh:661 git-gui.sh:744 ++#: git-gui.sh:763 +msgid "git-gui: fatal error" +msgstr "git-gui: 致命错误" + - #: git-gui.sh:565 ++#: git-gui.sh:593 +#, tcl-format +msgid "Invalid font specified in %s:" +msgstr "%s 中指定的字体无效:" + - #: git-gui.sh:590 ++#: git-gui.sh:620 +msgid "Main Font" +msgstr "主要字体" + - #: git-gui.sh:591 ++#: git-gui.sh:621 +msgid "Diff/Console Font" +msgstr "Diff/控制终端字体" + - #: git-gui.sh:605 ++#: git-gui.sh:635 +msgid "Cannot find git in PATH." +msgstr "PATH 中没有找到 git" + - #: git-gui.sh:632 ++#: git-gui.sh:662 +msgid "Cannot parse Git version string:" +msgstr "无法解析 Git 的版本信息:" + - #: git-gui.sh:650 ++#: git-gui.sh:680 +#, tcl-format +msgid "" +"Git version cannot be determined.\n" +"\n" +"%s claims it is version '%s'.\n" +"\n" +"%s requires at least Git 1.5.0 or later.\n" +"\n" +"Assume '%s' is version 1.5.0?\n" +msgstr "" +"无法确定 Git 的版本.\n" +"\n" +"%s 声明其版本为 '%s'.\n" +"\n" +"而 %s 需要 1.5.0 或这以后的 Git 版本.\n" +"\n" +"是否假定 '%s' 为版本 1.5.0?\n" + - #: git-gui.sh:888 ++#: git-gui.sh:918 +msgid "Git directory not found:" +msgstr "Git 目录无法找到:" + - #: git-gui.sh:895 ++#: git-gui.sh:925 +msgid "Cannot move to top of working directory:" +msgstr "无法移动到工作根目录:" + - #: git-gui.sh:902 ++#: git-gui.sh:932 +msgid "Cannot use funny .git directory:" +msgstr "无法使用 .git 目录:" + - #: git-gui.sh:907 ++#: git-gui.sh:937 +msgid "No working directory" +msgstr "没有工作目录" + - #: git-gui.sh:1054 ++#: git-gui.sh:1084 lib/checkout_op.tcl:283 +msgid "Refreshing file status..." +msgstr "更新文件状态..." + - #: git-gui.sh:1119 ++#: git-gui.sh:1149 +msgid "Scanning for modified files ..." +msgstr "扫描修改过的文件 ..." + - #: git-gui.sh:1294 lib/browser.tcl:245 ++#: git-gui.sh:1324 lib/browser.tcl:246 +msgid "Ready." +msgstr "就绪" + - #: git-gui.sh:1560 ++#: git-gui.sh:1590 +msgid "Unmodified" +msgstr "未修改" + - #: git-gui.sh:1562 ++#: git-gui.sh:1592 +msgid "Modified, not staged" +msgstr "修改但未缓存" + - #: git-gui.sh:1563 git-gui.sh:1568 ++#: git-gui.sh:1593 git-gui.sh:1598 +msgid "Staged for commit" +msgstr "缓存为提交" + - #: git-gui.sh:1564 git-gui.sh:1569 ++#: git-gui.sh:1594 git-gui.sh:1599 +msgid "Portions staged for commit" +msgstr "部分缓存为提交" + - #: git-gui.sh:1565 git-gui.sh:1570 ++#: git-gui.sh:1595 git-gui.sh:1600 +msgid "Staged for commit, missing" +msgstr "缓存为提交, 不存在" + - #: git-gui.sh:1567 ++#: git-gui.sh:1597 +msgid "Untracked, not staged" +msgstr "未跟踪, 未缓存" + - #: git-gui.sh:1572 ++#: git-gui.sh:1602 +msgid "Missing" +msgstr "不存在" + - #: git-gui.sh:1573 ++#: git-gui.sh:1603 +msgid "Staged for removal" +msgstr "缓存为删除" + - #: git-gui.sh:1574 ++#: git-gui.sh:1604 +msgid "Staged for removal, still present" +msgstr "缓存为删除, 但仍存在" + - #: git-gui.sh:1576 git-gui.sh:1577 git-gui.sh:1578 git-gui.sh:1579 ++#: git-gui.sh:1606 git-gui.sh:1607 git-gui.sh:1608 git-gui.sh:1609 +msgid "Requires merge resolution" +msgstr "需要解决合并冲突" + - #: git-gui.sh:1614 ++#: git-gui.sh:1644 +msgid "Starting gitk... please wait..." +msgstr "启动 gitk... 请等待..." + - #: git-gui.sh:1623 ++#: git-gui.sh:1653 +#, tcl-format +msgid "" +"Unable to start gitk:\n" +"\n" +"%s does not exist" +msgstr "" +"无法启动 gitk:\n" +"\n" +"%s 不存在" + - #: git-gui.sh:1823 lib/choose_repository.tcl:35 ++#: git-gui.sh:1860 lib/choose_repository.tcl:36 +msgid "Repository" +msgstr "版本库(repository)" + - #: git-gui.sh:1824 ++#: git-gui.sh:1861 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" + - #: git-gui.sh:1826 lib/choose_rev.tcl:560 ++#: git-gui.sh:1863 lib/choose_rev.tcl:561 +msgid "Branch" +msgstr "分支(branch)" + - #: git-gui.sh:1829 lib/choose_rev.tcl:547 ++#: git-gui.sh:1866 lib/choose_rev.tcl:548 +msgid "Commit@@noun" +msgstr "提交(commit)" + - #: git-gui.sh:1832 lib/merge.tcl:121 lib/merge.tcl:150 lib/merge.tcl:168 ++#: git-gui.sh:1869 lib/merge.tcl:120 lib/merge.tcl:149 lib/merge.tcl:167 +msgid "Merge" +msgstr "合并(merge)" + - #: git-gui.sh:1833 lib/choose_rev.tcl:556 ++#: git-gui.sh:1870 lib/choose_rev.tcl:557 +msgid "Remote" +msgstr "远端(remote)" + - #: git-gui.sh:1842 ++#: git-gui.sh:1879 +msgid "Browse Current Branch's Files" +msgstr "浏览当前分支上的文件" + - #: git-gui.sh:1846 ++#: git-gui.sh:1883 +msgid "Browse Branch Files..." +msgstr "浏览分支上的文件..." + - #: git-gui.sh:1851 ++#: git-gui.sh:1888 +msgid "Visualize Current Branch's History" +msgstr "图示当前分支的历史" + - #: git-gui.sh:1855 ++#: git-gui.sh:1892 +msgid "Visualize All Branch History" +msgstr "图示所有分支的历史" + - #: git-gui.sh:1862 ++#: git-gui.sh:1899 +#, tcl-format +msgid "Browse %s's Files" +msgstr "浏览 %s 上的文件" + - #: git-gui.sh:1864 ++#: git-gui.sh:1901 +#, tcl-format +msgid "Visualize %s's History" +msgstr "图示 %s 分支的历史" + - #: git-gui.sh:1869 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67 ++#: git-gui.sh:1906 lib/database.tcl:27 lib/database.tcl:67 +msgid "Database Statistics" +msgstr "数据库统计信息" + - #: git-gui.sh:1872 lib/database.tcl:34 ++#: git-gui.sh:1909 lib/database.tcl:34 +msgid "Compress Database" +msgstr "压缩数据库" + - #: git-gui.sh:1875 ++#: git-gui.sh:1912 +msgid "Verify Database" +msgstr "验证数据库" + - #: git-gui.sh:1882 git-gui.sh:1886 git-gui.sh:1890 lib/shortcut.tcl:7 ++#: git-gui.sh:1919 git-gui.sh:1923 git-gui.sh:1927 lib/shortcut.tcl:7 +#: lib/shortcut.tcl:39 lib/shortcut.tcl:71 +msgid "Create Desktop Icon" +msgstr "创建桌面图标" + - #: git-gui.sh:1895 lib/choose_repository.tcl:176 lib/choose_repository.tcl:184 ++#: git-gui.sh:1932 lib/choose_repository.tcl:177 lib/choose_repository.tcl:185 +msgid "Quit" +msgstr "退出" + - #: git-gui.sh:1902 ++#: git-gui.sh:1939 +msgid "Undo" +msgstr "撤销" + - #: git-gui.sh:1905 ++#: git-gui.sh:1942 +msgid "Redo" +msgstr "重做" + - #: git-gui.sh:1909 git-gui.sh:2403 ++#: git-gui.sh:1946 git-gui.sh:2443 +msgid "Cut" +msgstr "剪切" + - #: git-gui.sh:1912 git-gui.sh:2406 git-gui.sh:2477 git-gui.sh:2549 - #: lib/console.tcl:67 ++#: git-gui.sh:1949 git-gui.sh:2446 git-gui.sh:2520 git-gui.sh:2614 ++#: lib/console.tcl:69 +msgid "Copy" +msgstr "复制" + - #: git-gui.sh:1915 git-gui.sh:2409 ++#: git-gui.sh:1952 git-gui.sh:2449 +msgid "Paste" +msgstr "粘贴" + - #: git-gui.sh:1918 git-gui.sh:2412 lib/branch_delete.tcl:26 ++#: git-gui.sh:1955 git-gui.sh:2452 lib/branch_delete.tcl:26 +#: lib/remote_branch_delete.tcl:38 +msgid "Delete" +msgstr "删除" + - #: git-gui.sh:1922 git-gui.sh:2416 git-gui.sh:2553 lib/console.tcl:69 ++#: git-gui.sh:1959 git-gui.sh:2456 git-gui.sh:2618 lib/console.tcl:71 +msgid "Select All" +msgstr "全选" + - #: git-gui.sh:1931 ++#: git-gui.sh:1968 +msgid "Create..." +msgstr "新建..." + - #: git-gui.sh:1937 ++#: git-gui.sh:1974 +msgid "Checkout..." +msgstr "Checkout..." + - #: git-gui.sh:1943 ++#: git-gui.sh:1980 +msgid "Rename..." +msgstr "更名..." + - #: git-gui.sh:1948 git-gui.sh:2048 ++#: git-gui.sh:1985 git-gui.sh:2085 +msgid "Delete..." +msgstr "删除..." + - #: git-gui.sh:1953 ++#: git-gui.sh:1990 +msgid "Reset..." +msgstr "复位(Reset)..." + - #: git-gui.sh:1965 git-gui.sh:2350 ++#: git-gui.sh:2002 git-gui.sh:2389 +msgid "New Commit" +msgstr "新建提交" + - #: git-gui.sh:1973 git-gui.sh:2357 ++#: git-gui.sh:2010 git-gui.sh:2396 +msgid "Amend Last Commit" +msgstr "修正上次提交" + - #: git-gui.sh:1982 git-gui.sh:2317 lib/remote_branch_delete.tcl:99 ++#: git-gui.sh:2019 git-gui.sh:2356 lib/remote_branch_delete.tcl:99 +msgid "Rescan" +msgstr "重新扫描" + - #: git-gui.sh:1988 ++#: git-gui.sh:2025 +msgid "Stage To Commit" +msgstr "缓存为提交" + - #: git-gui.sh:1994 ++#: git-gui.sh:2031 +msgid "Stage Changed Files To Commit" +msgstr "缓存修改的文件为提交" + - #: git-gui.sh:2000 ++#: git-gui.sh:2037 +msgid "Unstage From Commit" +msgstr "从本次提交撤除" + - #: git-gui.sh:2005 lib/index.tcl:393 ++#: git-gui.sh:2042 lib/index.tcl:395 +msgid "Revert Changes" +msgstr "撤销修改" + - #: git-gui.sh:2012 git-gui.sh:2329 git-gui.sh:2427 ++#: git-gui.sh:2049 git-gui.sh:2368 git-gui.sh:2467 +msgid "Sign Off" +msgstr "签名(Sign Off)" + - #: git-gui.sh:2016 git-gui.sh:2333 ++#: git-gui.sh:2053 git-gui.sh:2372 +msgid "Commit@@verb" +msgstr "提交" + - #: git-gui.sh:2027 ++#: git-gui.sh:2064 +msgid "Local Merge..." +msgstr "本地合并..." + - #: git-gui.sh:2032 ++#: git-gui.sh:2069 +msgid "Abort Merge..." +msgstr "中止合并..." + - #: git-gui.sh:2044 ++#: git-gui.sh:2081 +msgid "Push..." +msgstr "上传..." + - #: git-gui.sh:2055 lib/choose_repository.tcl:40 ++#: git-gui.sh:2092 lib/choose_repository.tcl:41 +msgid "Apple" +msgstr "苹果" + - #: git-gui.sh:2058 git-gui.sh:2080 lib/about.tcl:13 - #: lib/choose_repository.tcl:43 lib/choose_repository.tcl:49 ++#: git-gui.sh:2095 git-gui.sh:2117 lib/about.tcl:14 ++#: lib/choose_repository.tcl:44 lib/choose_repository.tcl:50 +#, tcl-format +msgid "About %s" +msgstr "关于 %s" + - #: git-gui.sh:2062 ++#: git-gui.sh:2099 +msgid "Preferences..." +msgstr "首选项..." + - #: git-gui.sh:2070 git-gui.sh:2595 ++#: git-gui.sh:2107 git-gui.sh:2639 +msgid "Options..." +msgstr "选项..." + - #: git-gui.sh:2076 lib/choose_repository.tcl:46 ++#: git-gui.sh:2113 lib/choose_repository.tcl:47 +msgid "Help" +msgstr "帮助" + - #: git-gui.sh:2117 ++#: git-gui.sh:2154 +msgid "Online Documentation" +msgstr "在线文档" + - #: git-gui.sh:2201 ++#: git-gui.sh:2238 +#, tcl-format +msgid "fatal: cannot stat path %s: No such file or directory" +msgstr "致命错误: 无法获取路径 %s 的信息: 该文件或目录不存在" + - #: git-gui.sh:2234 ++#: git-gui.sh:2271 +msgid "Current Branch:" +msgstr "当前分支:" + - #: git-gui.sh:2255 ++#: git-gui.sh:2292 +msgid "Staged Changes (Will Commit)" +msgstr "已缓存的改动 (将被提交)" + - #: git-gui.sh:2274 ++#: git-gui.sh:2312 +msgid "Unstaged Changes" +msgstr "未缓存的改动" + - #: git-gui.sh:2323 ++#: git-gui.sh:2362 +msgid "Stage Changed" +msgstr "缓存改动" + - #: git-gui.sh:2339 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182 ++#: git-gui.sh:2378 lib/transport.tcl:93 lib/transport.tcl:182 +msgid "Push" +msgstr "上传" + - #: git-gui.sh:2369 ++#: git-gui.sh:2408 +msgid "Initial Commit Message:" +msgstr "初始的提交描述:" + - #: git-gui.sh:2370 ++#: git-gui.sh:2409 +msgid "Amended Commit Message:" +msgstr "修正的提交描述:" + - #: git-gui.sh:2371 ++#: git-gui.sh:2410 +msgid "Amended Initial Commit Message:" +msgstr "修正的初始提交描述:" + - #: git-gui.sh:2372 ++#: git-gui.sh:2411 +msgid "Amended Merge Commit Message:" +msgstr "修正的合并提交描述:" + - #: git-gui.sh:2373 ++#: git-gui.sh:2412 +msgid "Merge Commit Message:" +msgstr "合并提交描述:" + - #: git-gui.sh:2374 ++#: git-gui.sh:2413 +msgid "Commit Message:" +msgstr "提交描述:" + - #: git-gui.sh:2419 git-gui.sh:2557 lib/console.tcl:71 ++#: git-gui.sh:2459 git-gui.sh:2622 lib/console.tcl:73 +msgid "Copy All" +msgstr "全部复制" + - #: git-gui.sh:2443 lib/blame.tcl:104 ++#: git-gui.sh:2483 lib/blame.tcl:107 +msgid "File:" +msgstr "文件:" + - #: git-gui.sh:2545 - msgid "Refresh" - msgstr "刷新" - - #: git-gui.sh:2566 ++#: git-gui.sh:2589 +msgid "Apply/Reverse Hunk" +msgstr "应用/撤消此修改块" + - #: git-gui.sh:2572 - msgid "Decrease Font Size" - msgstr "缩小字体" - - #: git-gui.sh:2576 - msgid "Increase Font Size" - msgstr "放大字体" - - #: git-gui.sh:2581 ++#: git-gui.sh:2595 +msgid "Show Less Context" +msgstr "显示更少上下文" + - #: git-gui.sh:2588 ++#: git-gui.sh:2602 +msgid "Show More Context" +msgstr "显示更多上下文" + - #: git-gui.sh:2602 ++#: git-gui.sh:2610 ++msgid "Refresh" ++msgstr "刷新" ++ ++#: git-gui.sh:2631 ++msgid "Decrease Font Size" ++msgstr "缩小字体" ++ ++#: git-gui.sh:2635 ++msgid "Increase Font Size" ++msgstr "放大字体" ++ ++#: git-gui.sh:2646 +msgid "Unstage Hunk From Commit" +msgstr "从提交中撤除修改块" + - #: git-gui.sh:2604 ++#: git-gui.sh:2648 +msgid "Stage Hunk For Commit" +msgstr "缓存修改块为提交" + - #: git-gui.sh:2623 ++#: git-gui.sh:2667 +msgid "Initializing..." +msgstr "初始化..." + - #: git-gui.sh:2718 ++#: git-gui.sh:2762 +#, tcl-format +msgid "" +"Possible environment issues exist.\n" +"\n" +"The following environment variables are probably\n" +"going to be ignored by any Git subprocess run\n" +"by %s:\n" +"\n" +msgstr "" +"可能存在环境变量的问题.\n" +"\n" +"由 %s 执行的 Git 子进程可能忽略下列环境变量:\n" +"\n" + - #: git-gui.sh:2748 ++#: git-gui.sh:2792 +msgid "" +"\n" +"This is due to a known issue with the\n" +"Tcl binary distributed by Cygwin." +msgstr "" +"\n" +"这是由 Cygwin 发布的 Tcl 代码中一个\n" +"已知问题所引起." + - #: git-gui.sh:2753 ++#: git-gui.sh:2797 +#, tcl-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"A good replacement for %s\n" +"is placing values for the user.name and\n" +"user.email settings into your personal\n" +"~/.gitconfig file.\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"%s 的一个很好的替代方案是将 user.name 以及\n" +"user.email 设置放在你的个人 ~/.gitconfig 文件中.\n" + - #: lib/about.tcl:25 ++#: lib/about.tcl:26 +msgid "git-gui - a graphical user interface for Git." +msgstr "git-gui - Git 的图形化用户界面" + +#: lib/blame.tcl:77 +msgid "File Viewer" +msgstr "文件查看器" + +#: lib/blame.tcl:81 +msgid "Commit:" +msgstr "提交:" + - #: lib/blame.tcl:249 ++#: lib/blame.tcl:264 +msgid "Copy Commit" +msgstr "复制提交" + - #: lib/blame.tcl:369 ++#: lib/blame.tcl:384 +#, tcl-format +msgid "Reading %s..." +msgstr "读取 %s..." + - #: lib/blame.tcl:473 ++#: lib/blame.tcl:488 +msgid "Loading copy/move tracking annotations..." +msgstr "装载复制/移动跟踪标注..." + - #: lib/blame.tcl:493 ++#: lib/blame.tcl:508 +msgid "lines annotated" +msgstr "标注行" + - #: lib/blame.tcl:674 ++#: lib/blame.tcl:689 +msgid "Loading original location annotations..." +msgstr "装载原始位置标注..." + - #: lib/blame.tcl:677 ++#: lib/blame.tcl:692 +msgid "Annotation complete." +msgstr "标注完成." + - #: lib/blame.tcl:731 ++#: lib/blame.tcl:746 +msgid "Loading annotation..." +msgstr "裝載标注..." + - #: lib/blame.tcl:787 ++#: lib/blame.tcl:802 +msgid "Author:" +msgstr "作者:" + - #: lib/blame.tcl:791 ++#: lib/blame.tcl:806 +msgid "Committer:" +msgstr "提交者:" + - #: lib/blame.tcl:796 ++#: lib/blame.tcl:811 +msgid "Original File:" +msgstr "原始文件:" + - #: lib/blame.tcl:910 ++#: lib/blame.tcl:925 +msgid "Originally By:" +msgstr "最初由:" + - #: lib/blame.tcl:916 ++#: lib/blame.tcl:931 +msgid "In File:" +msgstr "在文件:" + - #: lib/blame.tcl:921 ++#: lib/blame.tcl:936 +msgid "Copied Or Moved Here By:" +msgstr "由复制或移动至此:" + +#: lib/branch_checkout.tcl:14 lib/branch_checkout.tcl:19 +msgid "Checkout Branch" +msgstr "Checkout 分支" + +#: lib/branch_checkout.tcl:23 +msgid "Checkout" +msgstr "Checkout" + +#: lib/branch_checkout.tcl:27 lib/branch_create.tcl:35 - #: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:281 - #: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:172 - #: lib/option.tcl:90 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97 ++#: lib/branch_delete.tcl:32 lib/branch_rename.tcl:30 lib/browser.tcl:282 ++#: lib/checkout_op.tcl:522 lib/choose_font.tcl:43 lib/merge.tcl:171 ++#: lib/option.tcl:103 lib/remote_branch_delete.tcl:42 lib/transport.tcl:97 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + - #: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:286 ++#: lib/branch_checkout.tcl:32 lib/browser.tcl:287 +msgid "Revision" +msgstr "版本" + - #: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:202 ++#: lib/branch_checkout.tcl:36 lib/branch_create.tcl:69 lib/option.tcl:242 +msgid "Options" +msgstr "选项..." + +#: lib/branch_checkout.tcl:39 lib/branch_create.tcl:92 +msgid "Fetch Tracking Branch" +msgstr "获取跟踪分支" + +#: lib/branch_checkout.tcl:44 +msgid "Detach From Local Branch" +msgstr "从本地分支脱离" + +#: lib/branch_create.tcl:22 +msgid "Create Branch" +msgstr "创建分支" + +#: lib/branch_create.tcl:27 +msgid "Create New Branch" +msgstr "新建分支" + - #: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:375 ++#: lib/branch_create.tcl:31 lib/choose_repository.tcl:371 +msgid "Create" +msgstr "新建" + +#: lib/branch_create.tcl:40 +msgid "Branch Name" +msgstr "分支名" + +#: lib/branch_create.tcl:43 +msgid "Name:" +msgstr "名字:" + +#: lib/branch_create.tcl:58 +msgid "Match Tracking Branch Name" +msgstr "匹配跟踪分支名字" + +#: lib/branch_create.tcl:66 +msgid "Starting Revision" +msgstr "起始版本" + +#: lib/branch_create.tcl:72 +msgid "Update Existing Branch:" +msgstr "更新已有分支:" + +#: lib/branch_create.tcl:75 +msgid "No" +msgstr "号码" + +#: lib/branch_create.tcl:80 +msgid "Fast Forward Only" +msgstr "仅快速合并" + +#: lib/branch_create.tcl:85 lib/checkout_op.tcl:514 +msgid "Reset" +msgstr "复位" + +#: lib/branch_create.tcl:97 +msgid "Checkout After Creation" +msgstr "在创建后Checkout" + +#: lib/branch_create.tcl:131 +msgid "Please select a tracking branch." +msgstr "请选择某个跟踪分支." + +#: lib/branch_create.tcl:140 +#, tcl-format +msgid "Tracking branch %s is not a branch in the remote repository." +msgstr "跟踪分支 %s 并不是远端版本库中的一个分支" + +#: lib/branch_create.tcl:153 lib/branch_rename.tcl:86 +msgid "Please supply a branch name." +msgstr "请提供分支名字." + +#: lib/branch_create.tcl:164 lib/branch_rename.tcl:106 +#, tcl-format +msgid "'%s' is not an acceptable branch name." +msgstr "'%s'不是一个可接受的分支名." + +#: lib/branch_delete.tcl:15 +msgid "Delete Branch" +msgstr "删除分支" + +#: lib/branch_delete.tcl:20 +msgid "Delete Local Branch" +msgstr "删除本地分支" + +#: lib/branch_delete.tcl:37 +msgid "Local Branches" +msgstr "本地分支" + +#: lib/branch_delete.tcl:52 +msgid "Delete Only If Merged Into" +msgstr "仅在合并后删除" + +#: lib/branch_delete.tcl:54 +msgid "Always (Do not perform merge test.)" +msgstr "总是合并 (不作合并测试.)" + +#: lib/branch_delete.tcl:103 +#, tcl-format +msgid "The following branches are not completely merged into %s:" +msgstr "下列分支没有完全被合并到 %s:" + +#: lib/branch_delete.tcl:115 +msgid "" +"Recovering deleted branches is difficult. \n" +"\n" +" Delete the selected branches?" +msgstr "" +"恢复被删除的分支非常困难.\n" +"\n" +"是否要删除所选分支?" + +#: lib/branch_delete.tcl:141 +#, tcl-format +msgid "" +"Failed to delete branches:\n" +"%s" +msgstr "" +"无法删除分支:\n" +"%s" + +#: lib/branch_rename.tcl:14 lib/branch_rename.tcl:22 +msgid "Rename Branch" +msgstr "更改分支名:" + +#: lib/branch_rename.tcl:26 +msgid "Rename" +msgstr "更名..." + +#: lib/branch_rename.tcl:36 +msgid "Branch:" +msgstr "分支:" + +#: lib/branch_rename.tcl:39 +msgid "New Name:" +msgstr "新名字:" + +#: lib/branch_rename.tcl:75 +msgid "Please select a branch to rename." +msgstr "请选择分支更名." + +#: lib/branch_rename.tcl:96 lib/checkout_op.tcl:179 +#, tcl-format +msgid "Branch '%s' already exists." +msgstr "分支 '%s' 已经存在." + +#: lib/branch_rename.tcl:117 +#, tcl-format +msgid "Failed to rename '%s'." +msgstr "无法更名 '%s'." + +#: lib/browser.tcl:17 +msgid "Starting..." +msgstr "开始..." + +#: lib/browser.tcl:26 +msgid "File Browser" +msgstr "文件浏览器" + - #: lib/browser.tcl:125 lib/browser.tcl:142 ++#: lib/browser.tcl:126 lib/browser.tcl:143 +#, tcl-format +msgid "Loading %s..." +msgstr "装载 %s..." + - #: lib/browser.tcl:186 ++#: lib/browser.tcl:187 +msgid "[Up To Parent]" +msgstr "[上层目录]" + - #: lib/browser.tcl:266 lib/browser.tcl:272 ++#: lib/browser.tcl:267 lib/browser.tcl:273 +msgid "Browse Branch Files" +msgstr "浏览分支文件" + - #: lib/browser.tcl:277 lib/choose_repository.tcl:391 - #: lib/choose_repository.tcl:482 lib/choose_repository.tcl:492 - #: lib/choose_repository.tcl:989 ++#: lib/browser.tcl:278 lib/choose_repository.tcl:387 ++#: lib/choose_repository.tcl:474 lib/choose_repository.tcl:484 ++#: lib/choose_repository.tcl:987 +msgid "Browse" +msgstr "浏览" + +#: lib/checkout_op.tcl:79 +#, tcl-format +msgid "Fetching %s from %s" +msgstr "获取 %s 自 %s" + +#: lib/checkout_op.tcl:127 +#, tcl-format +msgid "fatal: Cannot resolve %s" +msgstr "致命错误: 无法解决 %s" + - #: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:79 lib/database.tcl:31 ++#: lib/checkout_op.tcl:140 lib/console.tcl:81 lib/database.tcl:31 +msgid "Close" +msgstr "关闭" + +#: lib/checkout_op.tcl:169 +#, tcl-format +msgid "Branch '%s' does not exist." +msgstr "分支 '%s' 并不存在." + +#: lib/checkout_op.tcl:206 +#, tcl-format +msgid "" +"Branch '%s' already exists.\n" +"\n" +"It cannot fast-forward to %s.\n" +"A merge is required." +msgstr "" +"分支 '%s' 已经存在.\n" +"\n" +"无法快速合并到 %s.\n" +"需要普通合并." + +#: lib/checkout_op.tcl:220 +#, tcl-format +msgid "Merge strategy '%s' not supported." +msgstr "合并策略 '%s' 不支持." + +#: lib/checkout_op.tcl:239 +#, tcl-format +msgid "Failed to update '%s'." +msgstr "无法更新 '%s'." + +#: lib/checkout_op.tcl:251 +msgid "Staging area (index) is already locked." +msgstr "缓存区域 (index) 已被锁定." + +#: lib/checkout_op.tcl:266 +msgid "" +"Last scanned state does not match repository state.\n" +"\n" +"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " +"rescan must be performed before the current branch can be changed.\n" +"\n" +"The rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" +"最后一次扫描的状态和当前版本库状态不符.\n" +"\n" +"另一 Git 程序自上次扫描后修改了本版本库. 在修改当前分支之前需要重新做一次扫" +"描.\n" +"\n" +"重新扫描将自动开始.\n" + +#: lib/checkout_op.tcl:322 +#, tcl-format +msgid "Updating working directory to '%s'..." +msgstr "更新工作目录到 '%s'..." + ++#: lib/checkout_op.tcl:323 ++msgid "files checked out" ++msgstr "" ++ +#: lib/checkout_op.tcl:353 +#, tcl-format +msgid "Aborted checkout of '%s' (file level merging is required)." +msgstr "中止 '%s' 的 checkout 操作 (需要做文件级合并)." + +#: lib/checkout_op.tcl:354 +msgid "File level merge required." +msgstr "需要文件级合并." + +#: lib/checkout_op.tcl:358 +#, tcl-format +msgid "Staying on branch '%s'." +msgstr "停留在分支 '%s'." + +#: lib/checkout_op.tcl:429 +msgid "" +"You are no longer on a local branch.\n" +"\n" +"If you wanted to be on a branch, create one now starting from 'This Detached " +"Checkout'." +msgstr "" +"你不在某个本地分支上.\n" +"\n" +"如果你想位于某分支上, 从当前脱节的Checkout中创建一个新分支." + - #: lib/checkout_op.tcl:446 ++#: lib/checkout_op.tcl:446 lib/checkout_op.tcl:450 +#, tcl-format +msgid "Checked out '%s'." +msgstr "'%s' 已被 checkout" + +#: lib/checkout_op.tcl:478 +#, tcl-format +msgid "Resetting '%s' to '%s' will lose the following commits:" +msgstr "复位 '%s' 到 '%s' 将导致下列提交的丢失:" + +#: lib/checkout_op.tcl:500 +msgid "Recovering lost commits may not be easy." +msgstr "恢复丢失的提交是比较困难的." + +#: lib/checkout_op.tcl:505 +#, tcl-format +msgid "Reset '%s'?" +msgstr "复位 '%s'?" + - #: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:164 ++#: lib/checkout_op.tcl:510 lib/merge.tcl:163 +msgid "Visualize" +msgstr "图示" + +#: lib/checkout_op.tcl:578 +#, tcl-format +msgid "" +"Failed to set current branch.\n" +"\n" +"This working directory is only partially switched. We successfully updated " +"your files, but failed to update an internal Git file.\n" +"\n" +"This should not have occurred. %s will now close and give up." +msgstr "" +"无法设定当前分支.\n" +"\n" +"当前工作目录仅有部分被切换出, 我们已成功的更新了您的文件但是无法更新某个内部" +"的Git文件.\n" +"\n" +"这本不该发生, %s 将关闭并放弃." + +#: lib/choose_font.tcl:39 +msgid "Select" +msgstr "选择" + +#: lib/choose_font.tcl:53 +msgid "Font Family" +msgstr "字体族" + - #: lib/choose_font.tcl:73 ++#: lib/choose_font.tcl:74 +msgid "Font Size" +msgstr "字体大小" + - #: lib/choose_font.tcl:90 ++#: lib/choose_font.tcl:91 +msgid "Font Example" +msgstr "字体样例" + - #: lib/choose_font.tcl:101 ++#: lib/choose_font.tcl:103 +msgid "" +"This is example text.\n" +"If you like this text, it can be your font." +msgstr "" +"这是样例文本.\n" +"如果你喜欢, 你可以设置该字体." + - #: lib/choose_repository.tcl:27 ++#: lib/choose_repository.tcl:28 +msgid "Git Gui" +msgstr "Git Gui" + - #: lib/choose_repository.tcl:80 lib/choose_repository.tcl:380 ++#: lib/choose_repository.tcl:81 lib/choose_repository.tcl:376 +msgid "Create New Repository" +msgstr "创建新的版本库" + - #: lib/choose_repository.tcl:86 ++#: lib/choose_repository.tcl:87 +msgid "New..." +msgstr "新建..." + - #: lib/choose_repository.tcl:93 lib/choose_repository.tcl:468 ++#: lib/choose_repository.tcl:94 lib/choose_repository.tcl:460 +msgid "Clone Existing Repository" +msgstr "克隆已有版本库" + - #: lib/choose_repository.tcl:99 ++#: lib/choose_repository.tcl:100 +msgid "Clone..." +msgstr "克隆..." + - #: lib/choose_repository.tcl:106 lib/choose_repository.tcl:978 ++#: lib/choose_repository.tcl:107 lib/choose_repository.tcl:976 +msgid "Open Existing Repository" +msgstr "打开已有版本库" + - #: lib/choose_repository.tcl:112 ++#: lib/choose_repository.tcl:113 +msgid "Open..." +msgstr "打开..." + - #: lib/choose_repository.tcl:125 ++#: lib/choose_repository.tcl:126 +msgid "Recent Repositories" +msgstr "最近版本库" + - #: lib/choose_repository.tcl:131 ++#: lib/choose_repository.tcl:132 +msgid "Open Recent Repository:" +msgstr "打开最近版本库" + - #: lib/choose_repository.tcl:294 - #, tcl-format - msgid "Location %s already exists." - msgstr "位置 %s 已经存在." - - #: lib/choose_repository.tcl:300 lib/choose_repository.tcl:307 - #: lib/choose_repository.tcl:314 ++#: lib/choose_repository.tcl:296 lib/choose_repository.tcl:303 ++#: lib/choose_repository.tcl:310 +#, tcl-format +msgid "Failed to create repository %s:" +msgstr "无法创建版本库 %s:" + - #: lib/choose_repository.tcl:385 lib/choose_repository.tcl:486 ++#: lib/choose_repository.tcl:381 lib/choose_repository.tcl:478 +msgid "Directory:" +msgstr "目录:" + - #: lib/choose_repository.tcl:415 lib/choose_repository.tcl:544 - #: lib/choose_repository.tcl:1013 ++#: lib/choose_repository.tcl:412 lib/choose_repository.tcl:537 ++#: lib/choose_repository.tcl:1011 +msgid "Git Repository" +msgstr "Git 版本库" + - #: lib/choose_repository.tcl:430 lib/choose_repository.tcl:437 ++#: lib/choose_repository.tcl:437 +#, tcl-format +msgid "Directory %s already exists." +msgstr "目录 %s 已经存在." + - #: lib/choose_repository.tcl:442 ++#: lib/choose_repository.tcl:441 +#, tcl-format +msgid "File %s already exists." +msgstr "文件 %s 已经存在." + - #: lib/choose_repository.tcl:463 ++#: lib/choose_repository.tcl:455 +msgid "Clone" +msgstr "克隆" + - #: lib/choose_repository.tcl:476 ++#: lib/choose_repository.tcl:468 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + - #: lib/choose_repository.tcl:496 ++#: lib/choose_repository.tcl:489 +msgid "Clone Type:" +msgstr "克隆类型:" + - #: lib/choose_repository.tcl:502 ++#: lib/choose_repository.tcl:495 +msgid "Standard (Fast, Semi-Redundant, Hardlinks)" +msgstr "标准方式 (快速, 部分备份, 作硬连接)" + - #: lib/choose_repository.tcl:508 ++#: lib/choose_repository.tcl:501 +msgid "Full Copy (Slower, Redundant Backup)" +msgstr "全部复制 (较慢, 做备份)" + - #: lib/choose_repository.tcl:514 ++#: lib/choose_repository.tcl:507 +msgid "Shared (Fastest, Not Recommended, No Backup)" +msgstr "共享方式 (最快, 不推荐, 不做备份)" + - #: lib/choose_repository.tcl:550 lib/choose_repository.tcl:597 - #: lib/choose_repository.tcl:738 lib/choose_repository.tcl:808 - #: lib/choose_repository.tcl:1019 lib/choose_repository.tcl:1027 ++#: lib/choose_repository.tcl:543 lib/choose_repository.tcl:590 ++#: lib/choose_repository.tcl:736 lib/choose_repository.tcl:806 ++#: lib/choose_repository.tcl:1017 lib/choose_repository.tcl:1025 +#, tcl-format +msgid "Not a Git repository: %s" +msgstr "不是一个 Git 版本库: %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:586 ++#: lib/choose_repository.tcl:579 +msgid "Standard only available for local repository." +msgstr "标准方式仅当是本地版本库时有效." + - #: lib/choose_repository.tcl:590 ++#: lib/choose_repository.tcl:583 +msgid "Shared only available for local repository." +msgstr "共享方式仅当是本地版本库时有效." + - #: lib/choose_repository.tcl:617 ++#: lib/choose_repository.tcl:604 ++#, tcl-format ++msgid "Location %s already exists." ++msgstr "位置 %s 已经存在." ++ ++#: lib/choose_repository.tcl:615 +msgid "Failed to configure origin" +msgstr "无法配置 origin" + - #: lib/choose_repository.tcl:629 ++#: lib/choose_repository.tcl:627 +msgid "Counting objects" +msgstr "清点对象" + - #: lib/choose_repository.tcl:630 ++#: lib/choose_repository.tcl:628 +#, fuzzy +msgid "buckets" +msgstr "水桶??" + - #: lib/choose_repository.tcl:654 ++#: lib/choose_repository.tcl:652 +#, tcl-format +msgid "Unable to copy objects/info/alternates: %s" +msgstr "无法复制 objects/info/alternates: %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:690 ++#: lib/choose_repository.tcl:688 +#, tcl-format +msgid "Nothing to clone from %s." +msgstr "没有东西可从 %s 克隆." + - #: lib/choose_repository.tcl:692 lib/choose_repository.tcl:906 - #: lib/choose_repository.tcl:918 ++#: lib/choose_repository.tcl:690 lib/choose_repository.tcl:904 ++#: lib/choose_repository.tcl:916 +msgid "The 'master' branch has not been initialized." +msgstr "'master'分支尚未初始化." + - #: lib/choose_repository.tcl:705 ++#: lib/choose_repository.tcl:703 +msgid "Hardlinks are unavailable. Falling back to copying." +msgstr "硬连接不可用. 使用复制." + - #: lib/choose_repository.tcl:717 ++#: lib/choose_repository.tcl:715 +#, tcl-format +msgid "Cloning from %s" +msgstr "从 %s 克隆" + - #: lib/choose_repository.tcl:748 ++#: lib/choose_repository.tcl:746 +msgid "Copying objects" +msgstr "复制 objects" + - #: lib/choose_repository.tcl:749 ++#: lib/choose_repository.tcl:747 +msgid "KiB" +msgstr "KiB" + - #: lib/choose_repository.tcl:773 ++#: lib/choose_repository.tcl:771 +#, tcl-format +msgid "Unable to copy object: %s" +msgstr "无法复制 object: %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:783 ++#: lib/choose_repository.tcl:781 +msgid "Linking objects" +msgstr "链接 objects" + - #: lib/choose_repository.tcl:784 ++#: lib/choose_repository.tcl:782 +msgid "objects" +msgstr "objects" + - #: lib/choose_repository.tcl:792 ++#: lib/choose_repository.tcl:790 +#, tcl-format +msgid "Unable to hardlink object: %s" +msgstr "无法硬链接 object: %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:847 ++#: lib/choose_repository.tcl:845 +msgid "Cannot fetch branches and objects. See console output for details." +msgstr "无法获取分支和对象. 请查看控制终端的输出." + - #: lib/choose_repository.tcl:858 ++#: lib/choose_repository.tcl:856 +msgid "Cannot fetch tags. See console output for details." +msgstr "无法获取标签. 请查看控制终端的输出." + - #: lib/choose_repository.tcl:882 ++#: lib/choose_repository.tcl:880 +msgid "Cannot determine HEAD. See console output for details." +msgstr "无法确定 HEAD. 请查看控制终端的输出." + - #: lib/choose_repository.tcl:891 ++#: lib/choose_repository.tcl:889 +#, tcl-format +msgid "Unable to cleanup %s" +msgstr "无法清理 %s" + - #: lib/choose_repository.tcl:897 ++#: lib/choose_repository.tcl:895 +msgid "Clone failed." +msgstr "克隆失败." + - #: lib/choose_repository.tcl:904 ++#: lib/choose_repository.tcl:902 +msgid "No default branch obtained." +msgstr "没有获取缺省分支" + - #: lib/choose_repository.tcl:915 ++#: lib/choose_repository.tcl:913 +#, tcl-format +msgid "Cannot resolve %s as a commit." +msgstr "无法解析 %s 为提交." + - #: lib/choose_repository.tcl:927 ++#: lib/choose_repository.tcl:925 +msgid "Creating working directory" +msgstr "创建工作目录" + - #: lib/choose_repository.tcl:928 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127 ++#: lib/choose_repository.tcl:926 lib/index.tcl:65 lib/index.tcl:127 +#: lib/index.tcl:193 +msgid "files" +msgstr "文件" + - #: lib/choose_repository.tcl:957 ++#: lib/choose_repository.tcl:955 +msgid "Initial file checkout failed." +msgstr "初始的文件checkout失败" + - #: lib/choose_repository.tcl:973 ++#: lib/choose_repository.tcl:971 +msgid "Open" +msgstr "打开" + - #: lib/choose_repository.tcl:983 ++#: lib/choose_repository.tcl:981 +msgid "Repository:" +msgstr "版本库" + - #: lib/choose_repository.tcl:1033 ++#: lib/choose_repository.tcl:1031 +#, tcl-format +msgid "Failed to open repository %s:" +msgstr "无法打开版本库 %s:" + +#: lib/choose_rev.tcl:53 +msgid "This Detached Checkout" +msgstr "该脱节的Checkout" + +#: lib/choose_rev.tcl:60 +msgid "Revision Expression:" +msgstr "版本表达式:" + +#: lib/choose_rev.tcl:74 +msgid "Local Branch" +msgstr "本地分支" + +#: lib/choose_rev.tcl:79 +msgid "Tracking Branch" +msgstr "跟踪分支:" + - #: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:537 ++#: lib/choose_rev.tcl:84 lib/choose_rev.tcl:538 +msgid "Tag" +msgstr "标签" + +#: lib/choose_rev.tcl:317 +#, tcl-format +msgid "Invalid revision: %s" +msgstr "无效版本: %s" + +#: lib/choose_rev.tcl:338 +msgid "No revision selected." +msgstr "没有选择版本." + +#: lib/choose_rev.tcl:346 +msgid "Revision expression is empty." +msgstr "版本表达式为空." + - #: lib/choose_rev.tcl:530 ++#: lib/choose_rev.tcl:531 +msgid "Updated" +msgstr "已更新" + - #: lib/choose_rev.tcl:558 ++#: lib/choose_rev.tcl:559 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: lib/commit.tcl:9 +msgid "" +"There is nothing to amend.\n" +"\n" +"You are about to create the initial commit. There is no commit before this " +"to amend.\n" +msgstr "" +"没有改动需要修正.\n" +"\n" +"你正在创建最初的提交. 在此之前没有提交可以修正.\n" + +#: lib/commit.tcl:18 +msgid "" +"Cannot amend while merging.\n" +"\n" +"You are currently in the middle of a merge that has not been fully " +"completed. You cannot amend the prior commit unless you first abort the " +"current merge activity.\n" +msgstr "" +"在合并时无法修正.\n" +"\n" +"你当前正在一次尚未完成的合并操作过程中. 除非中止当前合并活动,\n" +"否则无法修正之前的提交.\n" + +#: lib/commit.tcl:49 +msgid "Error loading commit data for amend:" +msgstr "为修正装载提交数据出错:" + +#: lib/commit.tcl:76 +msgid "Unable to obtain your identity:" +msgstr "无法获知你的身份:" + +#: lib/commit.tcl:81 +msgid "Invalid GIT_COMMITTER_IDENT:" +msgstr "无效的 GIT_COMMITTER_IDENT" + +#: lib/commit.tcl:133 +msgid "" +"Last scanned state does not match repository state.\n" +"\n" +"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " +"rescan must be performed before another commit can be created.\n" +"\n" +"The rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" +"最后一次扫描的状态和当前版本库状态不符.\n" +"\n" +"另一 Git 程序自上次扫描后修改了本版本库. 在修改当前分支之前需要重新做一次扫" +"描.\n" +"\n" +"重新扫描将自动开始.\n" + +#: lib/commit.tcl:154 +#, tcl-format +msgid "" +"Unmerged files cannot be committed.\n" +"\n" +"File %s has merge conflicts. You must resolve them and stage the file " +"before committing.\n" +msgstr "" +"尚未合并的文件没有办法提交.\n" +"\n" +"文件 %s 有合并冲突, 你必须解决这些冲突并缓存该文件作提交.\n" + +#: lib/commit.tcl:162 +#, tcl-format +msgid "" +"Unknown file state %s detected.\n" +"\n" +"File %s cannot be committed by this program.\n" +msgstr "" +"检测到未知文件状态 %s.\n" +"\n" +"文件 %s 无法由该程序提交.\n" + +#: lib/commit.tcl:170 +msgid "" +"No changes to commit.\n" +"\n" +"You must stage at least 1 file before you can commit.\n" +msgstr "" +"没有需要提交的变动.\n" +"\n" +"提交前你必须首先缓存至少一个文件.\n" + +#: lib/commit.tcl:183 +msgid "" +"Please supply a commit message.\n" +"\n" +"A good commit message has the following format:\n" +"\n" +"- First line: Describe in one sentence what you did.\n" +"- Second line: Blank\n" +"- Remaining lines: Describe why this change is good.\n" +msgstr "" +"请提供一条提交信息.\n" +"\n" +"一条好的提交信息有下列格式:\n" +"\n" +"- 第一行: 一句话概括你做的修改.\n" +"- 第二行: 空行\n" +"- 剩余行: 请描述为什么你做的这些改动是好的.\n" + - #: lib/commit.tcl:257 ++#: lib/commit.tcl:207 ++#, tcl-format ++msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'." ++msgstr "警告: Tcl 不支持编码方式 '%s'." ++ ++#: lib/commit.tcl:221 ++msgid "Calling pre-commit hook..." ++msgstr "" ++ ++#: lib/commit.tcl:236 ++msgid "Commit declined by pre-commit hook." ++msgstr "" ++ ++#: lib/commit.tcl:259 ++msgid "Calling commit-msg hook..." ++msgstr "" ++ ++#: lib/commit.tcl:274 ++msgid "Commit declined by commit-msg hook." ++msgstr "" ++ ++#: lib/commit.tcl:287 ++msgid "Committing changes..." ++msgstr "" ++ ++#: lib/commit.tcl:303 +msgid "write-tree failed:" +msgstr "write-tree 失败:" + - #: lib/commit.tcl:275 ++#: lib/commit.tcl:304 lib/commit.tcl:348 lib/commit.tcl:368 ++#, fuzzy ++msgid "Commit failed." ++msgstr "克隆失败." ++ ++#: lib/commit.tcl:321 +#, tcl-format +msgid "Commit %s appears to be corrupt" +msgstr "提交 %s 似乎已损坏" + - #: lib/commit.tcl:279 ++#: lib/commit.tcl:326 +msgid "" +"No changes to commit.\n" +"\n" +"No files were modified by this commit and it was not a merge commit.\n" +"\n" +"A rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" +"没有改动提交.\n" +"\n" +"该提交没有改动任何文件也不是一个合并提交.\n" +"\n" +"重新扫描将自动开始.\n" + - #: lib/commit.tcl:286 ++#: lib/commit.tcl:333 +msgid "No changes to commit." +msgstr "没有改动要提交." + - #: lib/commit.tcl:303 - #, tcl-format - msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'." - msgstr "警告: Tcl 不支持编码方式 '%s'." - - #: lib/commit.tcl:317 ++#: lib/commit.tcl:347 +msgid "commit-tree failed:" +msgstr "commit-tree 失败:" + - #: lib/commit.tcl:339 ++#: lib/commit.tcl:367 +msgid "update-ref failed:" +msgstr "update-ref 失败:" + - #: lib/commit.tcl:430 ++#: lib/commit.tcl:454 +#, tcl-format +msgid "Created commit %s: %s" +msgstr "创建了 commit %s: %s" + - #: lib/console.tcl:57 ++#: lib/console.tcl:59 +msgid "Working... please wait..." +msgstr "工作中... 请等待..." + - #: lib/console.tcl:183 ++#: lib/console.tcl:186 +msgid "Success" +msgstr "成功" + - #: lib/console.tcl:196 ++#: lib/console.tcl:200 +msgid "Error: Command Failed" +msgstr "错误: 命令失败" + +#: lib/database.tcl:43 +msgid "Number of loose objects" +msgstr "松散对象的数量" + +#: lib/database.tcl:44 +msgid "Disk space used by loose objects" +msgstr "松散对象所使用的磁盘空间" + +#: lib/database.tcl:45 +msgid "Number of packed objects" +msgstr "压缩对象数量" + +#: lib/database.tcl:46 +msgid "Number of packs" +msgstr "压缩包数量" + +#: lib/database.tcl:47 +msgid "Disk space used by packed objects" +msgstr "压缩对象所使用的磁盘空间" + +#: lib/database.tcl:48 +msgid "Packed objects waiting for pruning" +msgstr "压缩对象等待清理" + +#: lib/database.tcl:49 +msgid "Garbage files" +msgstr "垃圾文件" + +#: lib/database.tcl:72 +msgid "Compressing the object database" +msgstr "压缩对象数据库" + +#: lib/database.tcl:83 +msgid "Verifying the object database with fsck-objects" +msgstr "使用 fsck-objects 验证对象数据库" + +#: lib/database.tcl:108 +#, tcl-format +msgid "" +"This repository currently has approximately %i loose objects.\n" +"\n" +"To maintain optimal performance it is strongly recommended that you compress " +"the database when more than %i loose objects exist.\n" +"\n" +"Compress the database now?" +msgstr "" +"该版本库当前约有 %i 个松散对象.\n" +"\n" +"为达到较优的性能,强烈建议你在松散对象多于 %i 时压缩数据库.\n" +"\n" +"现在就压缩数据库么?" + +#: lib/date.tcl:25 +#, tcl-format +msgid "Invalid date from Git: %s" +msgstr "无效的日期: %s" + +#: lib/diff.tcl:42 +#, tcl-format +msgid "" +"No differences detected.\n" +"\n" +"%s has no changes.\n" +"\n" +"The modification date of this file was updated by another application, but " +"the content within the file was not changed.\n" +"\n" +"A rescan will be automatically started to find other files which may have " +"the same state." +msgstr "" +"未检测到改动.\n" +"\n" +"该文件的修改日期被另一个程序所更新, 但其内容并没有变化.\n" +"\n" +"对于类似情况的其他文件的重新扫描将自动开始." + +#: lib/diff.tcl:81 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "Loading diff of %s..." +msgstr "装载 %s 的 diff ..." + +#: lib/diff.tcl:114 lib/diff.tcl:184 +#, tcl-format +msgid "Unable to display %s" +msgstr "无法显示 %s" + +#: lib/diff.tcl:115 +msgid "Error loading file:" +msgstr "装载文件出错:" + +#: lib/diff.tcl:122 +msgid "Git Repository (subproject)" +msgstr "Git 版本库 (子项目)" + +#: lib/diff.tcl:134 +msgid "* Binary file (not showing content)." +msgstr "* 二进制文件 (不显示内容)." + +#: lib/diff.tcl:185 +msgid "Error loading diff:" +msgstr "装载 diff 错误:" + - #: lib/diff.tcl:302 ++#: lib/diff.tcl:303 +msgid "Failed to unstage selected hunk." +msgstr "无法将选择的代码段从缓存中删除." + - #: lib/diff.tcl:309 ++#: lib/diff.tcl:310 +msgid "Failed to stage selected hunk." +msgstr "无法缓存所选代码段." + - #: lib/error.tcl:12 lib/error.tcl:102 ++#: lib/error.tcl:20 lib/error.tcl:114 +msgid "error" +msgstr "错误" + - #: lib/error.tcl:28 ++#: lib/error.tcl:36 +msgid "warning" +msgstr "警告" + - #: lib/error.tcl:81 ++#: lib/error.tcl:94 +msgid "You must correct the above errors before committing." +msgstr "你必须在提交前修正上述错误." + +#: lib/index.tcl:6 +msgid "Unable to unlock the index." +msgstr "无法解锁缓存 (index)" + +#: lib/index.tcl:15 +msgid "Index Error" +msgstr "缓存(Index)错误" + +#: lib/index.tcl:21 +msgid "" +"Updating the Git index failed. A rescan will be automatically started to " +"resynchronize git-gui." +msgstr "更新 Git 缓存(Index)失败, 重新扫描将自动开始以重新同步 git-gui." + +#: lib/index.tcl:27 +msgid "Continue" +msgstr "继续" + +#: lib/index.tcl:31 +msgid "Unlock Index" +msgstr "解锁 Index" + +#: lib/index.tcl:282 +#, tcl-format +msgid "Unstaging %s from commit" +msgstr "从提交缓存中删除 %s" + ++#: lib/index.tcl:313 ++#, fuzzy ++msgid "Ready to commit." ++msgstr "缓存为提交" ++ +#: lib/index.tcl:326 +#, tcl-format +msgid "Adding %s" +msgstr "添加 %s" + +#: lib/index.tcl:381 +#, tcl-format +msgid "Revert changes in file %s?" +msgstr "撤销文件 %s 中的改动?" + +#: lib/index.tcl:383 +#, tcl-format +msgid "Revert changes in these %i files?" +msgstr "撤销这些 (%i个) 文件的改动?" + - #: lib/index.tcl:389 ++#: lib/index.tcl:391 +msgid "Any unstaged changes will be permanently lost by the revert." +msgstr "任何未缓存的改动将在这次撤销中永久丢失." + - #: lib/index.tcl:392 ++#: lib/index.tcl:394 +msgid "Do Nothing" +msgstr "不做操作" + +#: lib/merge.tcl:13 +msgid "" +"Cannot merge while amending.\n" +"\n" +"You must finish amending this commit before starting any type of merge.\n" +msgstr "" +"修正时无法做合并.\n" +"\n" +"你必须完成对该提交的修正才能继续任何类型的合并操作.\n" + +#: lib/merge.tcl:27 +msgid "" +"Last scanned state does not match repository state.\n" +"\n" +"Another Git program has modified this repository since the last scan. A " +"rescan must be performed before a merge can be performed.\n" +"\n" +"The rescan will be automatically started now.\n" +msgstr "" +"最后一次扫描的状态和当前版本库状态不符.\n" +"\n" +"另一 Git 程序自上次扫描后修改了本版本库. 在修改当前分支之前需要重新做一次扫" +"描.\n" +"\n" +"重新扫描将自动开始.\n" + +#: lib/merge.tcl:44 +#, tcl-format +msgid "" +"You are in the middle of a conflicted merge.\n" +"\n" +"File %s has merge conflicts.\n" +"\n" +"You must resolve them, stage the file, and commit to complete the current " +"merge. Only then can you begin another merge.\n" +msgstr "" +"你正处在一个有冲突的合并操作中.\n" +"\n" +"文件 %s 有合并冲突.\n" +"\n" +"你必须解决这些冲突, 缓存该文件, 并提交来完成当前的合并.仅当这样后才能开始下一" +"个合并操作.\n" + +#: lib/merge.tcl:54 +#, tcl-format +msgid "" +"You are in the middle of a change.\n" +"\n" +"File %s is modified.\n" +"\n" +"You should complete the current commit before starting a merge. Doing so " +"will help you abort a failed merge, should the need arise.\n" +msgstr "" +"你正处在一个改动当中.\n" +"\n" +"文件 %s 已被修改.\n" +"\n" - "你必须完成当前的提交后才能开始合并. 如果需要, 这么做将有助于" - "中止一次失败的合并.\n" ++"你必须完成当前的提交后才能开始合并. 如果需要, 这么做将有助于中止一次失败的合" ++"并.\n" + +#: lib/merge.tcl:106 +#, tcl-format +msgid "%s of %s" +msgstr "" + +#: lib/merge.tcl:119 - #, tcl-format - msgid "Merging %s and %s" ++#, fuzzy, tcl-format ++msgid "Merging %s and %s..." +msgstr "合并 %s 和 %s" + - #: lib/merge.tcl:131 ++#: lib/merge.tcl:130 +msgid "Merge completed successfully." +msgstr "合并成功完成." + - #: lib/merge.tcl:133 ++#: lib/merge.tcl:132 +msgid "Merge failed. Conflict resolution is required." +msgstr "合并失败. 需要解决冲突." + - #: lib/merge.tcl:158 ++#: lib/merge.tcl:157 +#, tcl-format +msgid "Merge Into %s" +msgstr "合并到 %s" + - #: lib/merge.tcl:177 ++#: lib/merge.tcl:176 +msgid "Revision To Merge" +msgstr "要合并的版本" + - #: lib/merge.tcl:212 ++#: lib/merge.tcl:211 +msgid "" +"Cannot abort while amending.\n" +"\n" +"You must finish amending this commit.\n" +msgstr "" +"修正操作中无法中止.\n" +"\n" +"你必须先完成本次修正操作.\n" + - #: lib/merge.tcl:222 ++#: lib/merge.tcl:221 +msgid "" +"Abort merge?\n" +"\n" +"Aborting the current merge will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n" +"\n" +"Continue with aborting the current merge?" +msgstr "" +"中止合并?\n" +"\n" +"中止当前的合并操作将导致 *所有* 尚未提交的改动丢失.\n" +"\n" +"是否要继续中止当前的合并操作?" + - #: lib/merge.tcl:228 ++#: lib/merge.tcl:227 +msgid "" +"Reset changes?\n" +"\n" +"Resetting the changes will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n" +"\n" +"Continue with resetting the current changes?" +msgstr "" +"是否复位当前改动?\n" +"\n" +"复位当前的改动将导致 *所有* 未提交的改动丢失.\n" +"\n" +"是否要继续复位当前的改动?" + - #: lib/merge.tcl:239 ++#: lib/merge.tcl:238 +msgid "Aborting" +msgstr "中止" + - #: lib/merge.tcl:266 ++#: lib/merge.tcl:238 ++#, fuzzy ++msgid "files reset" ++msgstr "文件" ++ ++#: lib/merge.tcl:265 +msgid "Abort failed." +msgstr "中止失败" + - #: lib/merge.tcl:268 ++#: lib/merge.tcl:267 +msgid "Abort completed. Ready." +msgstr "中止完成. 就绪." + - #: lib/option.tcl:82 ++#: lib/option.tcl:95 +msgid "Restore Defaults" +msgstr "恢复默认值" + - #: lib/option.tcl:86 ++#: lib/option.tcl:99 +msgid "Save" +msgstr "保存" + - #: lib/option.tcl:96 ++#: lib/option.tcl:109 +#, tcl-format +msgid "%s Repository" +msgstr "%s 版本库" + - #: lib/option.tcl:97 ++#: lib/option.tcl:110 +msgid "Global (All Repositories)" +msgstr "全局 (所有版本库)" + - #: lib/option.tcl:103 ++#: lib/option.tcl:116 +msgid "User Name" +msgstr "用户名" + - #: lib/option.tcl:104 ++#: lib/option.tcl:117 +msgid "Email Address" +msgstr "Email 地址" + - #: lib/option.tcl:106 ++#: lib/option.tcl:119 +msgid "Summarize Merge Commits" +msgstr "概述合并提交:" + - #: lib/option.tcl:107 ++#: lib/option.tcl:120 +msgid "Merge Verbosity" +msgstr "合并冗余度" + - #: lib/option.tcl:108 ++#: lib/option.tcl:121 +msgid "Show Diffstat After Merge" +msgstr "在合并后显示 Diffstat" + - #: lib/option.tcl:110 ++#: lib/option.tcl:123 +msgid "Trust File Modification Timestamps" +msgstr "相信文件的改动时间" + - #: lib/option.tcl:111 ++#: lib/option.tcl:124 +msgid "Prune Tracking Branches During Fetch" +msgstr "获取时清除跟踪分支" + - #: lib/option.tcl:112 ++#: lib/option.tcl:125 +msgid "Match Tracking Branches" +msgstr "匹配跟踪分支" + - #: lib/option.tcl:113 ++#: lib/option.tcl:126 +msgid "Number of Diff Context Lines" +msgstr "Diff 上下文行数" + - #: lib/option.tcl:114 ++#: lib/option.tcl:127 ++#, fuzzy ++msgid "Commit Message Text Width" ++msgstr "提交描述:" ++ ++#: lib/option.tcl:128 +msgid "New Branch Name Template" +msgstr "新建分支命名模板" + - #: lib/option.tcl:176 ++#: lib/option.tcl:192 ++msgid "Spelling Dictionary:" ++msgstr "" ++ ++#: lib/option.tcl:216 +msgid "Change Font" +msgstr "更改字体" + - #: lib/option.tcl:180 ++#: lib/option.tcl:220 +#, tcl-format +msgid "Choose %s" +msgstr "选择 %s" + - #: lib/option.tcl:186 ++#: lib/option.tcl:226 +msgid "pt." +msgstr "磅" + - #: lib/option.tcl:200 ++#: lib/option.tcl:240 +msgid "Preferences" +msgstr "首选项" + - #: lib/option.tcl:235 ++#: lib/option.tcl:275 +msgid "Failed to completely save options:" +msgstr "无法完全保存选项:" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:29 lib/remote_branch_delete.tcl:34 +msgid "Delete Remote Branch" +msgstr "删除远端分支" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:47 +msgid "From Repository" +msgstr "从版本库" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:50 lib/transport.tcl:123 +msgid "Remote:" +msgstr "Remote:" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:66 lib/transport.tcl:138 +msgid "Arbitrary URL:" +msgstr "任意 URL:" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:84 +msgid "Branches" +msgstr "分支" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:109 +msgid "Delete Only If" +msgstr "删除仅当" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:111 +msgid "Merged Into:" +msgstr "合并到" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:119 +msgid "Always (Do not perform merge checks)" +msgstr "总是合并 (不作合并检查)" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:152 +msgid "A branch is required for 'Merged Into'." +msgstr "'合并到' 需要指定某个分支" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:184 +#, tcl-format +msgid "" +"The following branches are not completely merged into %s:\n" +"\n" +" - %s" +msgstr "" +"下列分支没有被全部合并到 %s 中:\n" +"\n" +" - %s" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:189 +#, tcl-format +msgid "" +"One or more of the merge tests failed because you have not fetched the " +"necessary commits. Try fetching from %s first." +msgstr "" +"由于没有获取到必要的提交,一个或多个合并测试失败。请尝试从 %s 处先获取。" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:207 +msgid "Please select one or more branches to delete." +msgstr "请选择某个或多个分支来删除" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:216 +msgid "" +"Recovering deleted branches is difficult.\n" +"\n" +"Delete the selected branches?" +msgstr "" +"恢复被删除的分支非常困难.\n" +"\n" +"是否要删除所选分支?" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:226 +#, tcl-format +msgid "Deleting branches from %s" +msgstr "从 %s 中删除分支" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:286 +msgid "No repository selected." +msgstr "没有选择版本库" + +#: lib/remote_branch_delete.tcl:291 +#, tcl-format +msgid "Scanning %s..." +msgstr "正在扫描 %s..." + +#: lib/remote.tcl:165 +msgid "Prune from" +msgstr "从..清除(prune)" + +#: lib/remote.tcl:170 +msgid "Fetch from" +msgstr "从..获取(fetch)" + +#: lib/remote.tcl:213 +msgid "Push to" +msgstr "上传到(push)" + +#: lib/shortcut.tcl:20 lib/shortcut.tcl:61 +msgid "Cannot write shortcut:" +msgstr "无法修改快捷方式:" + +#: lib/shortcut.tcl:136 +msgid "Cannot write icon:" +msgstr "无法修改图标:" + ++#: lib/spellcheck.tcl:57 ++msgid "Unsupported spell checker" ++msgstr "" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:65 ++msgid "Spell checking is unavailable" ++msgstr "" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:68 ++msgid "Invalid spell checking configuration" ++msgstr "" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:70 ++#, tcl-format ++msgid "Reverting dictionary to %s." ++msgstr "" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:73 ++msgid "Spell checker silently failed on startup" ++msgstr "" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:80 ++msgid "Unrecognized spell checker" ++msgstr "" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:180 ++msgid "No Suggestions" ++msgstr "" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:381 ++msgid "Unexpected EOF from spell checker" ++msgstr "" ++ ++#: lib/spellcheck.tcl:385 ++msgid "Spell Checker Failed" ++msgstr "" ++ +#: lib/status_bar.tcl:83 +#, tcl-format +msgid "%s ... %*i of %*i %s (%3i%%)" +msgstr "%s ... %*i of %*i %s (%3i%%)" + +#: lib/transport.tcl:6 +#, tcl-format +msgid "fetch %s" +msgstr "获取(fetch)" + +#: lib/transport.tcl:7 +#, tcl-format +msgid "Fetching new changes from %s" +msgstr "从 %s 处获取新的改动" + +#: lib/transport.tcl:18 +#, tcl-format +msgid "remote prune %s" +msgstr "清除远端 %s" + +#: lib/transport.tcl:19 +#, tcl-format +msgid "Pruning tracking branches deleted from %s" +msgstr "清除" + +#: lib/transport.tcl:25 lib/transport.tcl:71 +#, tcl-format +msgid "push %s" +msgstr "上传 %s" + +#: lib/transport.tcl:26 +#, tcl-format +msgid "Pushing changes to %s" +msgstr "上传改动到 %s" + +#: lib/transport.tcl:72 +#, tcl-format +msgid "Pushing %s %s to %s" +msgstr "上传 %s %s 到 %s" + +#: lib/transport.tcl:89 +msgid "Push Branches" +msgstr "上传分支" + +#: lib/transport.tcl:103 +msgid "Source Branches" +msgstr "源端分支:" + +#: lib/transport.tcl:120 +msgid "Destination Repository" +msgstr "目标版本库" + +#: lib/transport.tcl:158 +msgid "Transfer Options" +msgstr "传输选项" + +#: lib/transport.tcl:160 +msgid "Force overwrite existing branch (may discard changes)" +msgstr "强制覆盖已有的分支 (可能会丢失改动)" + +#: lib/transport.tcl:164 +msgid "Use thin pack (for slow network connections)" +msgstr "使用 thin pack (适用于低速网络连接)" + +#: lib/transport.tcl:168 +msgid "Include tags" +msgstr "包含标签"