From: helix84 Date: Wed, 15 Aug 2007 21:07:40 +0000 (+0000) Subject: updated Slovak translation in trunk X-Git-Url: https://git.tokkee.org/?a=commitdiff_plain;h=eec4a0fd897c6e37903719b3dea194a3642448d9;p=inkscape.git updated Slovak translation in trunk --- diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index b0849f605..a2bd8cf71 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -9,13 +9,12 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkscape\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-07-15 15:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-05 20:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-15 22:23+0100\n" "Last-Translator: Ivan Masár \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" @@ -3774,7 +3773,7 @@ msgstr "Sloveso, ktoré sa má zavolať, keď sa Inkscape otvorí." #: ../src/main.cpp:375 msgid "VERB-ID" -msgstr "" +msgstr "VERB-ID" #: ../src/main.cpp:379 msgid "Object ID to select when Inkscape opens." @@ -3782,7 +3781,7 @@ msgstr "ID objektu, ktorý sa má vybrať, keď sa Inkscape otvorí." #: ../src/main.cpp:380 msgid "OBJECT-ID" -msgstr "" +msgstr "OBJECT-ID" #: ../src/main.cpp:577 msgid "" @@ -10616,27 +10615,27 @@ msgstr "Kváder: Zmeniť počet páčok" #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2205 msgid "Toggle VP in X direction" -msgstr "Prepnúť VP v smere X" +msgstr "Prepnúť spojnicu v smere X" #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2206 msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)" -msgstr "Prepnúť VP v smere X medzi 'konečným' a 'nekonečným' (=rovnobežné)" +msgstr "Prepnúť spojnicu v smere X medzi 'konečným' a 'nekonečným' (=rovnobežné)" #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2220 msgid "Toggle VP in Y direction" -msgstr "Prepnúť VP v smere Y" +msgstr "Prepnúť spojnicu v smere Y" #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2221 msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)" -msgstr "Prepnúť VP v smere Y medzi 'konečným' a 'nekonečným' (=rovnobežné)" +msgstr "Prepnúť spojnicu v smere Y medzi 'konečným' a 'nekonečným' (=rovnobežné)" #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2235 msgid "Toggle VP in Z direction" -msgstr "Prepnúť VP v smere Z" +msgstr "Prepnúť spojnicu v smere Z" #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2236 msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)" -msgstr "Prepnúť VP v smere Z medzi 'konečným' a 'nekonečným' (=rovnobežné)" +msgstr "Prepnúť spojnicu v smere Z medzi 'konečným' a 'nekonečným' (=rovnobežné)" #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2255 msgid "Three Handles"