From: Kalle Wallin Date: Wed, 1 Jun 2005 08:32:07 +0000 (+0000) Subject: German translation updates X-Git-Tag: v0.12_alpha1~428 X-Git-Url: https://git.tokkee.org/?a=commitdiff_plain;h=d2ac8d20ee1a039df0df24a44d9f2ef901f69276;p=ncmpc.git German translation updates git-svn-id: https://svn.musicpd.org/ncmpc/trunk@3305 09075e82-0dd4-0310-85a5-a0d7c8717e4f --- diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 83f2c2d..4a2ac87 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,10 @@ +2005-06-01: Kalle Wallin + * main.c: Fixes #0000406, patch from René van Bevern + * po/de.po: Updates from René van Bevern + +2005-01-24: Kalle Wallin + * ncmpc-0.11.1 + 2005-01-23: Kalle Wallin * libmpdclient updated to 2897 diff --git a/configure.ac b/configure.ac index d0f2bb7..2dfdff3 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -4,7 +4,7 @@ dnl AC_INIT AC_CONFIG_SRCDIR([src/main.c]) -AM_INIT_AUTOMAKE([ncmpc], [0.11.1]) +AM_INIT_AUTOMAKE([ncmpc], [0.11.2-svn]) AM_CONFIG_HEADER([config.h]) dnl Check for programs diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 77b05c8..16316e2 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Beenden..." #: src/main.c:266 #, c-format msgid "Error: MPD version %d.%d.%d is to old (0.11.0 needed).\n" -msgstr "Fehler: MPD Version %d.%d.%d ist zu alt (0.11.0 wird benötigt).\n" +msgstr "Fehler: MPD-Version %d.%d.%d ist zu alt (0.11.0 wird benötigt).\n" #: src/main.c:318 #, c-format @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr " Lautst #: src/screen.c:271 msgid "Playing:" -msgstr "Spielt gerade:" +msgstr "Spiele:" #: src/screen.c:274 msgid "[Paused]" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Zufallswiedergabe ist aus" #: src/screen.c:652 #, c-format msgid "Crossfade %d seconds" -msgstr "Crossfade %d Sekunden" +msgstr "%d Sekunden Crossfade" #: src/screen.c:655 msgid "Database updated!" @@ -320,11 +320,11 @@ msgstr "%d. F #: src/screen_keydef.c:267 msgid "Welcome to the key editor!" -msgstr "Willkommen beim Tasteneditor!" +msgstr "Willkommen im Tasteneditor!" #: src/screen_keydef.c:283 msgid "Note: Did you forget to 'Apply' your changes?" -msgstr "Tipp: Hast du vergessen, deine Änderungen 'Anzuwenden' ?" +msgstr "Tipp: Hast du vergessen, deine Änderungen 'Anzuwenden'?" #: src/screen_keydef.c:290 msgid "Edit key bindings" @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Tasten - Global" #: src/screen_help.c:95 msgid "Keys - Playlist screen" -msgstr "Tasten - Playlist Anzeige" +msgstr "Tasten - Playlistenanzeige" #: src/screen_help.c:97 msgid "Play" @@ -357,11 +357,11 @@ msgstr "Abspielen" #: src/screen_help.c:100 msgid "Move song up" -msgstr "Song nach oben bewegen" +msgstr "Stück nach oben bewegen" #: src/screen_help.c:101 msgid "Move song down" -msgstr "Song nach unten bewegen" +msgstr "Stück nach unten bewegen" #: src/screen_help.c:104 msgid "Center" @@ -369,20 +369,19 @@ msgstr "Zentrieren" #: src/screen_help.c:109 msgid "Keys - Browse screen" -msgstr "Tasten - Stöbern Anzeige" +msgstr "Tasten - Stöber-Anzeige" #: src/screen_help.c:111 msgid "Enter directory/Select and play song" -msgstr "Verzeichnis öffnen/Song auswählen und abspielen" +msgstr "Verzeichnis öffnen/Stück auswählen und abspielen" #: src/screen_help.c:113 msgid "Delete playlist" msgstr "Lösche Playlist" #: src/screen_help.c:119 -#, fuzzy msgid "Keys - Search screen" -msgstr "Tasten - Stöbern Anzeige" +msgstr "Tasten - Stöber-Anzeige" #: src/screen_help.c:121 msgid "Search" @@ -434,7 +433,7 @@ msgstr "Hilfeanzeige" #: src/command.c:94 msgid "Playlist screen" -msgstr "Playlist Anzeige" +msgstr "Playlistenanzeige" #: src/command.c:96 msgid "Browse screen" @@ -454,19 +453,19 @@ msgstr "Stop" #: src/command.c:107 msgid "Next track" -msgstr "Nächster Track" +msgstr "Nächstes Stück" #: src/command.c:109 msgid "Previous track" -msgstr "Vorheriger Track" +msgstr "Vorheriges Stück" #: src/command.c:111 msgid "Seek forward" -msgstr "Vorwärts spulen" +msgstr "Vorspulen" #: src/command.c:113 msgid "Seek backward" -msgstr "Zurück spulen" +msgstr "Zurückspulen" #: src/command.c:115 msgid "Increase volume" @@ -478,7 +477,7 @@ msgstr "Lautst #: src/command.c:119 msgid "Select/deselect song in playlist" -msgstr "Markiere/Entmarkiere Song in der Playlist" +msgstr "Wähle Stück in der Playlist an/ab" #: src/command.c:121 msgid "Delete song from playlist" @@ -561,17 +560,16 @@ msgid "Backward find previous" msgstr "Rückwärtssuche fortsetzen" #: src/command.c:177 -#, fuzzy msgid "Search screen" -msgstr "Nächste Anzeige" +msgstr "Suchanzeige" #: src/command.c:179 msgid "Change search mode" -msgstr "Wechsel des Suchmodus" +msgstr "Suchmodus wechseln" #: src/command.c:184 msgid "Clock screen" -msgstr "Uhr Anzeige" +msgstr "Uhr-Anzeige" #: src/command.c:206 msgid "Undefined" @@ -639,7 +637,7 @@ msgstr "Esc" #: src/command.c:238 msgid "Insert" -msgstr "Einf" +msgstr "Einfg" #: src/command.c:488 #, c-format