From: cajus Date: Tue, 30 Jun 2009 10:10:07 +0000 (+0000) Subject: Updated more locales X-Git-Url: https://git.tokkee.org/?a=commitdiff_plain;h=cbfb393063394e300c91982a4aa627236b84570a;p=gosa.git Updated more locales git-svn-id: https://oss.gonicus.de/repositories/gosa/trunk@13843 594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8 --- diff --git a/gosa-plugins/kolab/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/kolab/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 3cc9cb94f..ad6d511cc 100644 --- a/gosa-plugins/kolab/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/kolab/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-30 09:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-28 14:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-30 11:15+0200\n" "Last-Translator: Benoit Mortier \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -98,14 +98,12 @@ msgstr "Services" #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:438 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:9 -#, fuzzy msgid "Postfix mydomain" -msgstr "dans le domaine" +msgstr "" #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:439 -#, fuzzy msgid "My destination" -msgstr "Information Utilisateur" +msgstr "" #: admin/systems/services/kolab/class_servKolab.inc:440 #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:18 @@ -188,9 +186,8 @@ msgid "Generic" msgstr "Informations" #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:27 -#, fuzzy msgid "Postfix mydestination" -msgstr "Paramètres Posix" +msgstr "" #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:102 msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" @@ -234,8 +231,7 @@ msgstr "Machine utilisée pour relayer les mails" #: admin/systems/services/kolab/servkolab.tpl:235 msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" -msgstr "" -"Accepter les messages sur du SMTP non authentifié venant d'autre domaines" +msgstr "Accepter les messages sur du SMTP non authentifié venant d'autre domaines" #: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:120 #: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:128 @@ -264,9 +260,8 @@ msgid "Contacts" msgstr "Carnet d'adresses" #: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:126 -#, fuzzy msgid "Notes" -msgstr "Contenu" +msgstr "" #: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:130 msgid "Inbox" @@ -300,8 +295,7 @@ msgstr "" #: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:252 msgid "Waiting for kolab to remove mail properties..." -msgstr "" -"En attente de kolab pour la suppression des paramètres de messagerie..." +msgstr "En attente de kolab pour la suppression des paramètres de messagerie..." #: personal/mail/kolab/class_mail-methods-kolab.inc:255 msgid "Please remove the mail settings first!" @@ -390,8 +384,7 @@ msgstr "Anonyme" #: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:351 #: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:354 msgid "Free Busy future" -msgstr "" -"Nombre de jours dans le futur à calculer pour l'option de disponibilité" +msgstr "Nombre de jours dans le futur à calculer pour l'option de disponibilité" #: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:359 #: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:362 @@ -433,3 +426,4 @@ msgstr "Restriction de taille des messages" #: personal/connectivity/kolab/class_kolabAccount.inc:524 msgid "Free busy information" msgstr "Information de disponibilité" + diff --git a/gosa-plugins/mail/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/mail/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po index efa73d21a..b6c5d3dd0 100644 --- a/gosa-plugins/mail/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/mail/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-30 09:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-28 14:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-30 11:17+0200\n" "Last-Translator: Benoit Mortier \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -172,8 +172,7 @@ msgstr "Le méthode mail ne peut pas se connecter : %s" #: personal/mail/class_mailAccount.inc:162 #, php-format msgid "Mailbox '%s' doesn't exists on mail server: %s" -msgstr "" -"Le compte de messagerie '%s' n'existe pas sur le serveur de messagerie : %s" +msgstr "Le compte de messagerie '%s' n'existe pas sur le serveur de messagerie : %s" #: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:297 msgid "" @@ -725,9 +724,8 @@ msgid "Select a transport protocol." msgstr "Sélectionner un protocole de transport" #: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:141 -#, fuzzy msgid "Restrictions" -msgstr "Restrictions pour les mot de passe" +msgstr "Restrictions" #: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:157 #: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:183 @@ -848,8 +846,7 @@ msgstr "Score requis" #: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:22 msgid "Select required score to tag mail as spam" -msgstr "" -"Sélectionner le score requis pour marquer ce message comme étant un spam" +msgstr "Sélectionner le score requis pour marquer ce message comme étant un spam" #: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:69 #: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:334 @@ -1149,8 +1146,7 @@ msgid "No delivery to own mailbox" msgstr "Aucune distribution des messages dans la boite de l'utilisateur" #: personal/mail/generic.tpl:151 -msgid "" -"Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgid "Select to automatically response with the vacation message defined below" msgstr "" "Indiquez la réponse automatique en remplissant le message d'absence ci-" "dessous" @@ -1427,9 +1423,8 @@ msgstr "Continuer" #: personal/mail/sieve/templates/element_if.tpl:4 #: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 -#, fuzzy msgid "Condition" -msgstr "Continuer" +msgstr "" #: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:8 msgid "Move object up one position" @@ -1700,8 +1695,7 @@ msgstr "" "d'authentification est vide." #: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:6 -msgid "" -"Please verify that the attributes uid and mail are not empty and try again." +msgid "Please verify that the attributes uid and mail are not empty and try again." msgstr "" "Veuillez vérifier que les attributs uid et mail ne sont pas vide et " "réessayer." @@ -1911,14 +1905,11 @@ msgid "Please specify a valid operator." msgstr "Veuillez spécifier un opérateur valide." #: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 -msgid "" -"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." -msgstr "" -"Caractère non valide dans l'adresse. Les guillemets sont interdits ici." +msgid "Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "Caractère non valide dans l'adresse. Les guillemets sont interdits ici." #: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 -msgid "" -"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgid "Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." msgstr "" "Caractère non valide trouvé dans l'attribut. Les guillemets ne sont pas " "permis ici." @@ -1930,9 +1921,8 @@ msgstr "plus petit que" #: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 #: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 -#, fuzzy msgid "Megabyte" -msgstr "Migrer" +msgstr "" #: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 #: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 @@ -1941,9 +1931,8 @@ msgstr "" #: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 #: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 -#, fuzzy msgid "Bytes" -msgstr "Systèmes" +msgstr "" #: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 msgid "Please select a valid match type in the list box below." @@ -2004,8 +1993,7 @@ msgstr "L'analyse à réussi" #: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:156 #, php-format -msgid "" -"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgid "The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." msgstr "" "Le serveur de messagerie spécifié '%s' n'existe pas dans la configuration de " "GOsa." @@ -2020,8 +2008,7 @@ msgstr "Veuillez seulement utiliser des nom de script en miniscules !" #: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:212 msgid "Please use only alphabetical characters in script names!" -msgstr "" -"Seul des caractères alphabétiques sont permis dans le nom des scripts !" +msgstr "Seul des caractères alphabétiques sont permis dans le nom des scripts !" #: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:218 msgid "Script name already in use!" @@ -2242,3 +2229,4 @@ msgstr "Illimités" #: personal/mail/mail_locals.tpl:35 msgid "Select department" msgstr "Sélectionner un département" + diff --git a/gosa-plugins/mit-krb5/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/mit-krb5/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po index faea27e8f..adce31dc8 100644 --- a/gosa-plugins/mit-krb5/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/mit-krb5/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# translation of messages.po to french -# Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007, 2008. +# translation of messages.po to +# Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007, 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-30 09:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-03 23:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-30 11:18+0200\n" "Last-Translator: Benoit Mortier \n" -"Language-Team: french \n" +"Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -41,11 +41,10 @@ msgstr "Service Kerberos ( accès information kadmin )" #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:395 #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:25 msgid "Realm" -msgstr "" +msgstr "Domaine" #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:182 -msgid "" -"Cannot apply policy changes! The defined kerberos server has no mac address." +msgid "Cannot apply policy changes! The defined kerberos server has no mac address." msgstr "" "Impossible d'appliquer les changement de polices de sécurité ! Le serveur " "Kerberos défini n'a pas d'adresse MAC." @@ -62,18 +61,16 @@ msgstr "Polices de sécurité" #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:385 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-MIT.inc:494 #: admin/systems/services/kerberos/class_krb_host_keys.inc:222 -#, fuzzy msgid "Kerberos" -msgstr "serveurs" +msgstr "" #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:386 msgid "Kerberos access information" msgstr "Information d'accès Kerberos" #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:386 -#, fuzzy msgid "Services" -msgstr "Périphériques" +msgstr "" #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:394 #: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:19 @@ -359,3 +356,4 @@ msgstr "Interdire l'emission de tickets" #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:241 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" + diff --git a/gosa-plugins/nagios/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/nagios/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 4bb257145..9d0a4dc82 100644 --- a/gosa-plugins/nagios/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/nagios/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# translation of messages.po to Français -# Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007, 2008. +# translation of messages.po to +# Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007, 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-30 09:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-06-08 15:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-30 11:25+0200\n" "Last-Translator: Benoit Mortier \n" -"Language-Team: Français \n" +"Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,9 +19,8 @@ msgstr "" #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:114 #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:116 #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:273 -#, fuzzy msgid "Nagios" -msgstr "Groupe Nagios" +msgstr "Nagios" #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 msgid "This does something" @@ -154,3 +153,4 @@ msgstr "permettre les commandes sur tout les hôtes" #: personal/nagios/main.inc:136 msgid "Nagios settings" msgstr "Paramètres Nagios" +