From: careworks Date: Thu, 19 Jul 2007 14:32:31 +0000 (+0000) Subject: First proofreading for dutch 2.5.12 done. This closes #105 X-Git-Url: https://git.tokkee.org/?a=commitdiff_plain;h=b7f79e7bd3e9f1ba5721228f48dc65597fe39f2e;p=gosa.git First proofreading for dutch 2.5.12 done. This closes #105 git-svn-id: https://oss.gonicus.de/repositories/gosa/branches/2.5@6925 594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8 --- diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.mo index 197ff52c1..8c4a115f7 100644 Binary files a/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po index 0d3ea7c0d..9f6b96488 100644 --- a/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-17 16:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-18 14:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-19 15:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-19 16:40+0200\n" "Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" "Language-Team: CareWorks ICT Services \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -36,32 +36,30 @@ msgstr "Plugins" #: contrib/gosa.conf:158 contrib/gosa.conf:168 contrib/gosa.conf:187 #: contrib/gosa.conf:202 contrib/gosa.conf:208 contrib/gosa.conf:231 #: contrib/gosa.conf:237 contrib/gosa.conf:243 contrib/gosa.conf:247 -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1 +#: setup/setup_feedback.tpl:48 plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 plugins/personal/posix/generic.tpl:4 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:4 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:20 #: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 plugins/admin/groups/mail.tpl:7 -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 -#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6 -#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 -#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 -#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 -#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6 plugins/admin/groups/mail.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 -#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 -#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/personal/scalix/generic.tpl:4 -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:4 plugins/personal/posix/generic.tpl:4 -#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:20 -#: setup/setup_feedback.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4 msgid "Generic" msgstr "Algemeen" @@ -70,36 +68,36 @@ msgid "Unix" msgstr "Unix" #: contrib/gosa.conf:106 contrib/gosa.conf:133 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:7 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:131 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:141 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:134 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:7 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:141 msgid "Environment" msgstr "Omgeving" #: contrib/gosa.conf:107 contrib/gosa.conf:135 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:123 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:143 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:124 +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:77 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:210 -#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:4 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:124 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:143 msgid "Mail" msgstr "E-mail" -#: contrib/gosa.conf:108 plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:125 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:149 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 +#: contrib/gosa.conf:108 plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:125 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:149 msgid "Samba" msgstr "Samba" #: contrib/gosa.conf:110 contrib/gosa.conf:113 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:151 #: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:151 msgid "Netatalk" msgstr "Netatalk" @@ -109,33 +107,33 @@ msgstr "Netatalk" msgid "Connectivity" msgstr "Verbindingen" -#: contrib/gosa.conf:117 plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 +#: contrib/gosa.conf:117 html/getxls.php:174 html/getxls.php:236 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:271 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:402 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:147 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:67 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:271 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:402 html/getxls.php:174 -#: html/getxls.php:236 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:147 msgid "Fax" msgstr "Fax" -#: contrib/gosa.conf:118 plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:85 +#: contrib/gosa.conf:118 plugins/personal/generic/generic.tpl:254 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:85 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:195 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:37 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:85 -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:869 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:145 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:129 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:254 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:145 msgid "Phone" msgstr "Telefoon" @@ -165,15 +163,15 @@ msgstr "Rechten" msgid "References" msgstr "Referenties" -#: contrib/gosa.conf:142 plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282 +#: contrib/gosa.conf:142 plugins/gofon/conference/generic.tpl:100 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:282 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:73 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:35 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:100 msgid "Options" msgstr "Opties" -#: contrib/gosa.conf:153 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:870 +#: contrib/gosa.conf:153 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:865 msgid "Parameter" msgstr "Parameters" @@ -188,27 +186,27 @@ msgid "Devices" msgstr "Apparaten" #: contrib/gosa.conf:161 contrib/gosa.conf:190 -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:171 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:52 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:878 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371 msgid "Printer" msgstr "Printer" #: contrib/gosa.conf:162 contrib/gosa.conf:181 contrib/gosa.conf:191 -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75 -#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22 +#: setup/setup_ldap.tpl:121 plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33 -#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20 -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:104 #: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20 #: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:26 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20 #: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 -#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20 -#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 setup/setup_ldap.tpl:121 #: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:27 #: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:66 msgid "Information" @@ -247,12 +245,12 @@ msgstr "FAI samenvatting" msgid "OGo" msgstr "OGo" -#: contrib/gosa.conf:272 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: contrib/gosa.conf:272 plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 #: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6 msgid "Export" msgstr "Exporteer" @@ -261,12 +259,12 @@ msgstr "Exporteer" msgid "Excel Export" msgstr "Excel export" -#: contrib/gosa.conf:274 plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 +#: contrib/gosa.conf:274 plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:192 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:101 -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:192 -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65 #: include/sieve/templates/import_script.tpl:12 #: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7 msgid "Import" @@ -281,10 +279,10 @@ msgid "Partitions" msgstr "Partities" #: contrib/gosa.conf:284 contrib/gosa.conf:314 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:99 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50 -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55 msgid "Script" msgstr "Script" @@ -304,8 +302,8 @@ msgid "Templates" msgstr "Sjablonen" #: contrib/gosa.conf:300 contrib/gosa.conf:330 -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 msgid "Profiles" msgstr "Profielen" @@ -318,8 +316,8 @@ msgstr "Samenvatting" msgid "Packages" msgstr "Pakketten" -#: contrib/gosa.conf:498 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:262 -#: setup/class_setupStep_Language.inc:48 +#: contrib/gosa.conf:498 setup/class_setupStep_Language.inc:48 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:262 msgid "German" msgstr "Duits" @@ -355,15934 +353,16361 @@ msgstr "Italiaans" msgid "Polish" msgstr "Pools" -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 -msgid "FAX Reports" -msgstr "Fax rapporten" +#: html/getvcard.php:36 +msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!" +msgstr "" +"Fout: getvcard.php heeft een parameter nodig om een vcard te exporteren!" -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7 -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8 -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26 -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33 -#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29 -#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26 -#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17 -#: plugins/personal/password/class_password.inc:25 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23 -#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25 -#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 -#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6 -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6 -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7 -#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7 -#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:8 -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17 -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 -#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 -msgid "This does something" -msgstr "Dit doet iets" +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "Kan niet verbinden met de database server!" -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:106 -msgid "" -"No fax extension defined in your sever configuration, no reports can be " -"shown!" -msgstr "Er is geen fax extensie gedefinieerd in uw server configuratie. Rapportages kunnen niet getoond worden!" +#: html/getfax.php:55 +msgid "Could not select database!" +msgstr "De opgegeven database kon niet geselecteerd worden!" -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:109 -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:71 -#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:160 -msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." -msgstr "" -"Er is geen MySQL extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie a.u.b." +#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68 +msgid "Database query failed!" +msgstr "De database zoekopdracht is mislukt" -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:116 -msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" -msgstr "" -"Kan niet verbinden met de Fax database. Rapporten kunnen niet getoond worden!" +#: html/password.php:51 html/index.php:120 +#, php-format +msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted." +msgstr "GOsa configuratie %s/%s is niet leesbaar. Geannuleerd." -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:120 -msgid "Can't select fax database for report generation!" -msgstr "Kan de Fax database voor rapportage niet selecteren!" +#: html/password.php:71 html/index.php:141 +#, php-format +msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!" +msgstr "" +"Directory '%s' die opgegeven is als compileer directory is niet toegankelijk!" -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 -msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" -msgstr "Kan de Fax table 'faxlog' voor rapportages niet doorzoeken!" +#: html/password.php:152 +msgid "Error: Password method not available!" +msgstr "Fout: Wachtwoord methode niet beschikbaar!" -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148 -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:266 -msgid "Query for fax database failed!" -msgstr "De zoekopdracht op de Fax database is mislukt!" +#: html/password.php:186 plugins/personal/password/class_password.inc:74 +#: plugins/personal/generic/main.inc:84 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:243 +msgid "" +"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " +"do not match." +msgstr "" +"Het nieuwe wachtwoord en het herhaalde wachtwoord komen niet met elkaar " +"overeen." -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 -msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" -msgstr "U heeft geen toestemming om informatie over dit Fax ID op te vragen!" +#: html/password.php:189 plugins/personal/password/class_password.inc:76 +#: plugins/personal/generic/main.inc:89 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:248 +msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." +msgstr "Het nieuw ingevoerde wachtwoord is leeg." -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:177 -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:274 -#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:202 -msgid "Y-M-D" -msgstr "Y-M-D" +#: html/password.php:197 plugins/personal/password/class_password.inc:78 +msgid "The password used as new and current are too similar." +msgstr "" +"Het huidige wachtwoord en het nieuwe wachtwoord lijken te veel op elkaar." -#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:18 -msgid "FAX reports" -msgstr "Fax rapporten" +#: html/password.php:202 plugins/personal/password/class_password.inc:80 +msgid "The password used as new is to short." +msgstr "Het nieuw opgegeven wachtwoord is te kort." -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2 -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2 -msgid "Filter" -msgstr "Filter" +#: html/password.php:208 html/index.php:268 +msgid "Please specify a valid username!" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige gebruikersnaam op!" -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6 -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11 -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47 -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:102 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6 -msgid "Search for" -msgstr "Zoek naar" +#: html/password.php:210 html/index.php:270 +msgid "Please specify your password!" +msgstr "Geef a.u.b. uw wachtwoord op!" -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7 -msgid "Enter user name to search for" -msgstr "Voer de te zoeken gebruikersnaam in" +#: html/password.php:216 html/index.php:277 +msgid "Please check the username/password combination." +msgstr "Controleer a.u.b. de gebruikersnaam/wachtwoord combinatie." -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8 -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16 -msgid "in" -msgstr "in" +#: html/password.php:222 plugins/personal/password/class_password.inc:102 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen." -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9 -msgid "Select subtree to base search on" -msgstr "Selecteer de subtree waarbinnen de zoekopdracht plaatsvindt" +#: html/password.php:243 plugins/personal/password/class_password.inc:82 +msgid "External password changer reported a problem: " +msgstr "Extern wachtwoord verander mechanisme rapporteerde een probleem:" -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12 -msgid "during" -msgstr "gedurende" +#: html/password.php:274 html/index.php:55 html/index.php:352 +#: html/index.php:358 setup/setup_checks.tpl:32 setup/setup_checks.tpl:93 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:211 setup/class_setupStep_Migrate.inc:260 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:385 setup/class_setupStep_Migrate.inc:461 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:596 setup/class_setupStep_Migrate.inc:726 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 plugins/admin/fai/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:2 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2 +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +msgid "Warning" +msgstr "Waarschuwing" -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21 -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10 -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26 -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:67 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 setup/setup_ldap.tpl:13 -#: ihtml/themes/default/help.tpl:21 -msgid "Search" -msgstr "Zoeken" +#: html/password.php:274 html/index.php:55 html/index.php:352 +msgid "Session will not be encrypted." +msgstr "De sessie zal niet versleuteld zijn." -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30 -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:846 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363 -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94 -msgid "User" -msgstr "Gebruiker" +#: html/password.php:274 html/index.php:55 html/index.php:352 +msgid "Enter SSL session" +msgstr "Gebruik een SSL sessie" -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31 -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30 -msgid "Date" -msgstr "Datum" +#: html/main.php:165 +msgid "" +"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is " +"fixed by an administrator." +msgstr "" +"FATAAL: 'Register globals' is geactiveerd in PHP. GOsa zal niemand laten " +"inloggen totdat dit opgelost is door een systeembeheerder." -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:29 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35 -msgid "Status" -msgstr "Status" +#: html/main.php:221 +msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!" +msgstr "" +"Waarschuwing: Geheugengebruik is te hoog - verhoog a.u.b. de 'memory_limit' " +"in PHP!" -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33 -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56 -msgid "Sender" -msgstr "Afzender" +#: html/main.php:343 +#, php-format +msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!" +msgstr "FATAAL: Kan geen enkele module defenities vinden voor module '%s'!" -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34 -msgid "Receiver" -msgstr "Ontvanger" +#: html/main.php:358 +msgid "Your password is about to expire, please change your password" +msgstr "Uw wachtwoord zal spoedig verlopen! Kies a.u.b. een nieuw wachtwoord." -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35 -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57 -msgid "# pages" -msgstr "# pagina's" +#: html/main.php:393 +msgid "" +"Generating this page caused the W3C conformance checker to raise " +"some errors!" +msgstr "" +"Bij het genereren van deze pagina zijn er fouten geconstateerd bij de W3C " +"controle!" -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50 -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51 -msgid "Search returned no results..." -msgstr "De zoekopdracht gaf geen resultaten terug..." +#: html/main.php:393 include/php_setup.inc:103 +msgid "Toggle information" +msgstr "Informatie weergeven/verbergen" -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5 -msgid "FAX preview - please wait" -msgstr "Fax voorbeeld - even geduld a.u.b." +#: html/getkiosk.php:25 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist." +msgstr "Kan '%s' niet openen. Het is mogelijk dat het bestand niet bestaat." -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8 -msgid "Click on fax to download" -msgstr "Klik op de Fax om deze te downloaden" +#: html/getkiosk.php:30 +#, php-format +msgid "Can't read file '%s', check permissions." +msgstr "Kan bestand '%s' niet openen. Controleer de bestandspermissies a.u.b." -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17 -msgid "FAX ID" -msgstr "Fax ID" +#: html/index.php:210 include/class_config.inc:208 +msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator." +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de LDAP server. Neem a.u.b. contact op met de " +"systeembeheerder." -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25 -msgid "Date / Time" -msgstr "Datum / Tijd" +#: html/index.php:225 +msgid "" +"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please " +"make sure, that this is possible." +msgstr "" +"GOsa kon geen informatie ophalen over geinstalleerde schema bestanden. Zorg " +"er a.u.b. voor dat dit mogelijk is." -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29 -msgid "Sender MSN" -msgstr "Afzender MSN" +#: html/index.php:241 +msgid "" +"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup." +msgstr "" +"Uw LDAP installatie bevat oude schema definities. Draai het installatie " +"programma a.u.b. opnieuw." -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33 -msgid "Sender ID" -msgstr "Afzender ID" +#: html/index.php:260 +msgid "" +"You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to " +"administrate anything!" +msgstr "" +"Er is geen beheerders account voor GOsa. U zal niets kunnen beheren op dit " +"moment!" -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37 -msgid "Receiver MSN" -msgstr "Ontvanger MSN" +#: html/index.php:306 +msgid "Account locked. Please contact your system administrator." +msgstr "" +"Account is geblokkeerd. Neem a.u.b. contact op met de systeembeheerder." -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41 -msgid "Receiver ID" -msgstr "Ontvanger ID" +#: html/index.php:358 +msgid "" +"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this " +"page before logging in!" +msgstr "" +"Cookies zijn uitgeschakeld in uw browser. Schakel cookies a.u.b. in en " +"herlaad deze pagina voordat u inlogt!" -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49 -msgid "Status message" -msgstr "Status bericht" +#: html/helpviewer.php:67 +msgid "Help browser" +msgstr "Help verkenner" -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53 -msgid "Transfer time" -msgstr "Overdrachtstijd" +#: html/helpviewer.php:118 +msgid "There is no helpfile specified for this class" +msgstr "Er is (nog) geen help bestand aanwezig voor deze klasse." -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67 -#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:44 -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:243 -#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19 -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51 -#: plugins/personal/password/changed.tpl:9 -#: plugins/personal/generic/main.inc:172 include/functions.inc:1582 -#: setup/class_setup.inc:275 setup/class_setup.inc:277 -msgid "Back" -msgstr "Terug" +#: html/helpviewer.php:192 include/functions_helpviewer.inc:93 +msgid "previous" +msgstr "vorige" -#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 -#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/systems/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 -#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:2 -#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 plugins/admin/users/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 plugins/admin/departments/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 -#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 -#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 -#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2 setup/setup_checks.tpl:32 -#: setup/setup_checks.tpl:93 setup/class_setupStep_Migrate.inc:211 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:260 setup/class_setupStep_Migrate.inc:385 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:461 setup/class_setupStep_Migrate.inc:596 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:726 ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 -#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 html/password.php:274 html/index.php:55 -#: html/index.php:352 html/index.php:358 -msgid "Warning" -msgstr "Waarschuwing" +#: html/helpviewer.php:196 include/functions_helpviewer.inc:97 +msgid "next" +msgstr "volgende" -#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 -#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 -#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:6 -msgid "" -"Please double check if your really want to do this since there is no way for " -"GOsa to get your data back." +#: html/helpviewer.php:265 +#, php-format +msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles." msgstr "" -"Verzeker u ervan dat u dit daadwerkelijk wil doorvoeren, aangezien het " -"onmogelijk is voor GOsa om de data terug te halen." +"Help directory '%s' is niet toegankelijk. Er kunnen geen helpbestanden " +"gelezen worden." -#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 -#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 -#: plugins/admin/applications/remove.tpl:9 plugins/admin/users/remove.tpl:10 -#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 -#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 -msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." -msgstr "" -"Indien u zeker bent drukt u dan 'Verwijderen' om door te gaan of 'Annuleren' " -"om te annuleren." +#: html/getxls.php:65 +msgid "Birthday" +msgstr "Geboortedatum" -#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:14 -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:69 -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14 -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:78 -#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 plugins/admin/groups/remove.tpl:14 -#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31 -#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/groups/mail.tpl:52 -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:97 plugins/admin/groups/generic.tpl:110 -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:78 plugins/admin/systems/printer.tpl:96 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:192 -#: plugins/admin/systems/remove.tpl:14 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62 -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:493 -#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10 -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:317 -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:547 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9 -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:107 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10 -#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:86 -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22 -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:106 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 -#: plugins/admin/applications/remove.tpl:13 plugins/admin/users/remove.tpl:14 -#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18 -#: plugins/admin/departments/remove.tpl:14 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:14 -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:29 -#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:44 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:25 -#: plugins/admin/fai/remove.tpl:15 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:46 -#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:45 -#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:84 -#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45 -#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 plugins/personal/mail/generic.tpl:59 -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:212 -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:648 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:137 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:165 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181 -#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:64 -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:74 -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:104 -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:336 plugins/gofon/macro/remove.tpl:13 -#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:15 -#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:14 -#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14 -msgid "Delete" -msgstr "Verwijderen" +#: html/getxls.php:65 html/getxls.php:224 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:106 +msgid "Sex" +msgstr "Geslacht" -#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:16 -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:87 -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:91 -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 -#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 -#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:234 -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:345 -#: plugins/admin/groups/remove.tpl:16 -#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 -#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 -#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 -#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45 -#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16 plugins/admin/systems/gencd.tpl:11 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761 -#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51 -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:599 -#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121 -#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16 -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52 -#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29 -#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:103 -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41 -#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:24 -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30 -#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:43 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 -#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14 -#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52 -#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52 -#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 plugins/admin/systems/password.tpl:30 -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:129 -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:146 -#: plugins/admin/applications/remove.tpl:15 -#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:362 -#: plugins/admin/users/remove.tpl:16 plugins/admin/users/template.tpl:50 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:649 -#: plugins/admin/users/password.tpl:23 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16 -#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20 -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:394 -#: plugins/admin/departments/remove.tpl:16 -#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:299 -#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:16 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:333 -#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 -#: plugins/admin/fai/remove.tpl:17 -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:603 -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:608 -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:69 -#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 -#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:131 -#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:71 -#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:49 -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 -#: plugins/personal/scalix/main.inc:107 -#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 plugins/personal/mail/main.inc:107 -#: plugins/personal/netatalk/main.inc:106 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:121 -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 -#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66 -#: plugins/personal/environment/main.inc:107 -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 -#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 -#: plugins/personal/nagios/main.inc:107 -#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 -#: plugins/personal/posix/main.inc:113 -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 -#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 -#: plugins/personal/samba/main.inc:107 -#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:92 -#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78 -#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 -#: plugins/personal/generic/main.inc:164 -#: plugins/personal/generic/password.tpl:19 plugins/gofon/macro/remove.tpl:15 -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:107 -#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:16 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:235 -#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 -#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16 -#: include/sieve/templates/management.tpl:26 -#: include/sieve/templates/import_script.tpl:14 -#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10 -#: include/sieve/templates/create_script.tpl:15 -#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 setup/setup_ldap.tpl:17 -#: setup/setup_migrate.tpl:133 setup/setup_migrate.tpl:184 -#: setup/setup_migrate.tpl:248 setup/setup_migrate.tpl:308 -#: setup/setup_migrate.tpl:361 ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:16 -#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuleren" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 -msgid "List of blocklists" -msgstr "Lijst met blokkeerlijsten" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 -msgid "" -"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " -"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " -"select box." -msgstr "" -"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde blokkeerlijsten toe te voegen, " -"bewerken of verwijderen. Indien u veel blokkeerlijsten heeft is het aan te " -"raden de selectie mogelijkheden te gebruiken." - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:46 -msgid "Blocklist name" -msgstr "Blokkeerlijst naam" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:46 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:138 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:64 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:44 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:50 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:56 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:366 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:46 -msgid "Department" -msgstr "Afdeling" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:47 -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:51 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:198 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:183 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:58 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:45 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:52 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:57 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:42 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:54 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:60 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:48 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:49 -msgid "Actions" -msgstr "Acties" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:50 -msgid "Select to see send blocklists" -msgstr "Selecteer om de verstuur blokkeerlijsten te zien" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:50 -msgid "Show send blocklists" -msgstr "Toon verstuur blokkeerlijsten" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:51 -msgid "Select to see receive blocklists" -msgstr "Selecteer om de ontvangst blokkeerlijsten te zien" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:51 -msgid "Show receive blocklists" -msgstr "Toon ontvangst blokkeerlijsten" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:54 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 -#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:71 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:48 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:46 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 -#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:51 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:52 -msgid "Select to search within subtrees" -msgstr "Selecteer om binnen subonderdelen te zoeken" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:54 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 -#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:71 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:48 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:46 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 -#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:51 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:52 -msgid "Search in subtrees" -msgstr "Zoek binnen subtrees" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 -msgid "Regular expression for matching list names" -msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende lijstnamen" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:77 -msgid "Create new blocklist" -msgstr "Nieuwe blokkeerlijst aanmaken" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:77 -msgid "New Blocklist" -msgstr "Nieuwe blokkeerlijst" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:79 -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:14 -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:96 -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:21 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:20 plugins/admin/systems/component.tpl:13 -#: plugins/admin/systems/phone.tpl:13 -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:44 -#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 plugins/admin/systems/terminal.tpl:17 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:23 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:106 -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:161 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:93 -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:32 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:99 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:103 -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72 -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:102 -#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:21 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:150 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:127 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:76 -#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:20 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:77 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:33 setup/setup_ldap.tpl:55 -msgid "Base" -msgstr "Basis" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:81 -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:98 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:95 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:101 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:105 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:104 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:151 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:78 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:79 -msgid "Submit department" -msgstr "Verwerk afdeling" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:81 -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:98 -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:95 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:101 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:105 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:104 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:151 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:78 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:79 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:211 -msgid "Submit" -msgstr "Verwerk" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:95 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:157 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:15 plugins/admin/systems/glpi.tpl:25 -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:35 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:143 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:15 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:25 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:156 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:184 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:147 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:98 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:142 -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:245 -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:248 -#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:266 -#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:269 -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:241 -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:244 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:220 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:225 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:93 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:94 -msgid "edit" -msgstr "Bewerk" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:95 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:185 -msgid "Edit user" -msgstr "Bewerk gebruiker" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:96 -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:161 -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:132 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:145 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:195 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:150 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146 -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:249 -#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:270 -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:245 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:227 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:95 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:96 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:98 -msgid "delete" -msgstr "Verwijder" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:96 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196 -msgid "Delete user" -msgstr "Verwijder gebruiker" - -#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 -msgid "Blocklist management" -msgstr "Blokkeerlijst beheer" - -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 -msgid "List name" -msgstr "Lijstnaam" - -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:10 -msgid "Name of blocklist" -msgstr "Naam van de blokkeerlijst" - -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:16 -msgid "Select subtree to place blocklist in" -msgstr "Selecteer de subtree waaronder de blokkeerlijst geplaatst wordt" - -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:21 -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:23 plugins/admin/groups/generic.tpl:27 -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:29 plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18 -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:26 plugins/admin/systems/printer.tpl:28 -#: plugins/admin/systems/component.tpl:19 -#: plugins/admin/systems/component.tpl:21 plugins/admin/systems/phone.tpl:19 -#: plugins/admin/systems/phone.tpl:21 plugins/admin/systems/server.tpl:21 -#: plugins/admin/systems/server.tpl:23 plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:25 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:29 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:31 -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:39 -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:41 -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:43 -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:34 -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:36 -#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:27 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:135 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:137 plugins/gofon/macro/generic.tpl:27 -#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:29 plugins/gofon/conference/generic.tpl:39 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:41 -msgid "Select a base" -msgstr "Selecteer een basis" - -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:37 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542 -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:47 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:42 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:120 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:205 -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:334 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22 include/php_setup.inc:181 -msgid "Type" -msgstr "Type" - -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:39 -msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" -msgstr "Selecteer of inkomende en uitgaande gesprekken gefilterd moeten worden" - -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:46 plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 -#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 plugins/admin/groups/generic.tpl:13 -#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13 plugins/admin/systems/component.tpl:30 -#: plugins/admin/systems/phone.tpl:30 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:17 -#: plugins/admin/systems/server.tpl:10 -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:23 -#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:30 -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:12 -#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:19 -#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:19 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:19 -#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:19 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:17 -#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:19 -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:11 -#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:17 -#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:17 -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:19 -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:11 -#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:19 -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17 -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17 -#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 -#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:41 plugins/gofon/conference/generic.tpl:64 -#: html/getxls.php:123 html/getxls.php:230 -msgid "Description" -msgstr "Omschrijving" - -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:48 -msgid "Descriptive text for this blocklist" -msgstr "Beschrijving van deze blokkeerlijst" - -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:61 -msgid "Blocked numbers" -msgstr "Geblokkeerde nummers" - -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:76 -#: plugins/admin/groups/application.tpl:27 -#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30 -#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41 -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:568 -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:51 plugins/admin/groups/mail.tpl:95 -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:108 -#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55 -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:394 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:176 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:191 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6 -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61 -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80 -#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:479 -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:499 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 -#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36 -#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88 -#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6 -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:553 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7 -#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:36 -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:105 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:84 plugins/admin/systems/glpi.tpl:100 -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:20 -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:47 -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:105 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:128 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:147 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:93 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:121 -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:86 -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:92 -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:134 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54 -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:28 -#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:43 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:23 -#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:43 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:72 -#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:43 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:38 -#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:43 -#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 plugins/personal/scalix/generic.tpl:82 -#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43 -#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61 -#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75 -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:57 plugins/personal/mail/generic.tpl:208 -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:33 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:237 -#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 -#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65 -#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:119 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:136 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:180 -#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39 -#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:63 -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:73 -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102 -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79 -#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:334 -#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:13 -msgid "Add" -msgstr "Toevoegen" - -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:77 -msgid "Numbers can also contain wild cards." -msgstr "Nummers kunnen ook wildcards (*?) bevatten." - -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:85 -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233 -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:343 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760 -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:597 -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80 -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:120 -#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20 -#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:101 -#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22 -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:128 -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:144 -#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:360 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:647 -#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:297 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:331 -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:601 -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29 -#: plugins/personal/scalix/main.inc:105 plugins/personal/mail/main.inc:105 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:119 -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53 -#: plugins/personal/environment/main.inc:105 -#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 plugins/personal/posix/main.inc:111 -#: plugins/personal/samba/main.inc:105 -#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:76 -#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33 -#: plugins/personal/generic/main.inc:162 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:233 -#: include/sieve/templates/management.tpl:24 -#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:78 -#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:15 -msgid "Save" -msgstr "Opslaan" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 -msgid "FAX Blocklists" -msgstr "Fax blokkades" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:167 -#, php-format -msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." -msgstr "U staat op het punt blokkeerlijst '%s' te verwijderen." - -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:184 -msgid "You have no permission to remove this blocklist." -msgstr "U heeft geen toestemming om deze blokkeerlijst te verwijderen." - -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:199 -msgid "Please specify a valid phone number." -msgstr "Geef a.u.b. een geldig telefoonnummer op." - -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:287 -msgid "send" -msgstr "versturen" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:287 -msgid "receive" -msgstr "ontvangen" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:390 -msgid "Removing blocklist object failed" -msgstr "Het verwijderen van het blokeerlijst object is mislukt" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:431 -msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'." -msgstr "" -"U heeft geen toestemming een blokkeerlijst aan te maken onder deze 'basis'." - -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:437 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:232 -msgid "Required field 'Name' is not set." -msgstr "Vereist veld 'Naam' is leeg." - -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:440 -msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" -msgstr "Vereist veld 'Naam' bevat ongeldige karakters" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:447 -msgid "Specified name is already used." -msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt." - -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:454 -msgid "No permission to create a blocklist on this base." -msgstr "Geen toestemming om een blokkeerlijst aan te maken onder deze basis." - -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:502 -msgid "Saving blocklist object failed" -msgstr "Het opslaan van het blokkeerlijst object is mislukt" - -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:206 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:88 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30 -msgid "FAX" -msgstr "Fax" - -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:152 -msgid "This account has no fax extensions." -msgstr "Dit account heeft geen Fax mogelijkheden." - -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 -msgid "Remove fax account" -msgstr "Fax account verwijderen" - -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:162 -msgid "" -"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " -"below." -msgstr "" -"Dit account heeft Fax mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " -"door de knop hieronder te gebruiken." - -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:164 -msgid "Create fax account" -msgstr "Fax account aanmaken" - -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:165 -msgid "" -"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " -"below." -msgstr "" -"Dit account heeft Fax mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " -"door de knop hieronder te gebruiken." - -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:233 -msgid "You're trying to add an invalid phone number." -msgstr "U probeert een ongeldig telefoonnummer toe te voegen." - -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446 -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:528 -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:640 -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:142 -msgid "back" -msgstr "terug" - -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 -msgid "Removing FAX account failed" -msgstr "Het verwijderen van het FAX account is mislukt" - -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:647 -msgid "The required field 'Fax' is not set." -msgstr "Het vereiste veld 'Fax' is leeg." - -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:651 -msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." -msgstr "Voer a.u.b. een geldig Fax nummer bij het 'Fax' veld in." - -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:659 -msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." -msgstr "E-mail aflevering staat aan, alleen is er geen adres opgegeven." - -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661 -msgid "The mail address you've entered is invalid." -msgstr "Het E-mail adres dat u opgegeven heeft is ongeldig." - -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:667 -msgid "" -"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " -"correct your choice." -msgstr "" -"Fax afleveren op een printer is alleen mogelijk indien een geldige printer " -"is opgegeven. Corrigeer uw keuze a.u.b." - -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:750 -msgid "Saving FAX account failed" -msgstr "Het opslaan van het Fax account is mislukt" - -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 -msgid "Select numbers to add" -msgstr "Selecteer de toe te voegen nummers" - -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 plugins/addons/godfs/contents.tpl:31 -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58 -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 -#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20 -#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27 -#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27 -#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27 -#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27 -#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20 -#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 -#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25 -#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 -#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21 -#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 -#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29 -#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29 -#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38 -#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:75 -msgid "Filters" -msgstr "Filters" - -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28 -msgid "Display numbers of department" -msgstr "Toon nummers van afdeling" - -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29 -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:80 -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33 -#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40 -#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42 -#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38 -#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 -#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27 -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35 -#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 -msgid "Choose the department the search will be based on" -msgstr "Selecteer de afdeling waarbinnen gezocht zal worden" - -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38 -msgid "Display numbers matching" -msgstr "Toon de overeenkomende nummers" - -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41 -msgid "Regular expression for matching numbers" -msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende nummers" - -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47 -msgid "Display numbers of user" -msgstr "Toon nummers van gebruiker" - -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50 -msgid "User name of which numbers are shown" -msgstr "Gebruikersnaam van de gebruiker wiens nummers getoond worden" - -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 -msgid "Blocked numbers/lists" -msgstr "Geblokkeerde nummers/lijsten" - -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 -msgid "List of predefined blocklists" -msgstr "Lijst met voorgedefiniëerde blokkeerlijsten" - -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 -msgid "Add the list to the blocklists" -msgstr "Voeg de lijst toe aan de blokkeerlijsten" - -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31 -#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 -#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 -#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:41 -#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:391 -#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:68 -#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:130 -#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:70 -#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:48 -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75 -#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:90 -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:266 -#: include/sieve/templates/create_script.tpl:13 setup/setup_ldap.tpl:16 -#: setup/setup_migrate.tpl:131 setup/setup_migrate.tpl:182 -#: setup/setup_migrate.tpl:247 setup/setup_migrate.tpl:306 -#: setup/setup_migrate.tpl:359 -msgid "Apply" -msgstr "Toepassen" - -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96 plugins/personal/scalix/main.inc:115 -#: plugins/personal/mail/main.inc:115 plugins/personal/netatalk/main.inc:111 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:129 -#: plugins/personal/environment/main.inc:115 -#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/posix/main.inc:121 -#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:183 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 -msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" -msgstr "" -"Gebruik de 'Bewerk' knop hieronder om de informatie in deze dialoog te " -"veranderen" - -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97 -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:86 -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:92 -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62 plugins/admin/systems/printer.tpl:52 -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7 -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:186 -#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 plugins/admin/systems/glpi.tpl:48 -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 plugins/admin/systems/glpi.tpl:85 -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:21 -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:40 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:73 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:82 -#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45 -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 -#: plugins/personal/scalix/main.inc:117 plugins/personal/mail/main.inc:116 -#: plugins/personal/netatalk/main.inc:112 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:130 -#: plugins/personal/environment/main.inc:116 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:138 -#: plugins/personal/nagios/main.inc:116 plugins/personal/posix/main.inc:123 -#: plugins/personal/samba/main.inc:116 plugins/personal/generic/main.inc:175 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 -#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8 -msgid "Edit" -msgstr "Bewerken" - -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:105 -msgid "FAX settings" -msgstr "Fax instellingen" - -#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:12 -msgid "Fax number for GOfax to trigger on" -msgstr "Fax nummer waarop GOfax moet reageren" - -#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 -msgid "Alternate fax numbers will not be copied" -msgstr "Alternatieve Fax nummers zullen niet gekopieerd worden" - -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:16 -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:48 html/getxls.php:65 -#: html/getxls.php:224 -msgid "Language" -msgstr "Taal" - -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:18 -msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" -msgstr "Specificeer de GOfax communicatie taal voor de Fax naar E-mail gateway" - -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:24 -msgid "Delivery format" -msgstr "Aflever formaat" - -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26 -msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" -msgstr "Specificeer het aflever formaat voor de Fax naar E-mail gateway" - -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38 -msgid "Delivery methods" -msgstr "Aflever methodes" - -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:41 -msgid "Temporary disable fax usage" -msgstr "Schakel Fax gebruik tijdelijk uit" - -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:45 -msgid "Deliver fax as mail to" -msgstr "Lever Fax als E-mail af aan" - -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:49 -msgid "Deliver fax as mail" -msgstr "Lever Fax als E-mail af" - -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:54 -msgid "Deliver fax to printer" -msgstr "Lever Fax af op printer" - -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:69 -msgid "Alternate fax numbers" -msgstr "Alternatieve Fax nummers" - -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 -#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42 plugins/admin/groups/mail.tpl:96 -#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44 -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:210 -msgid "Add local" -msgstr "Lokaal toevoegen" - -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:81 -msgid "Blocklists" -msgstr "Blokkeerlijsten" - -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:84 -msgid "Blocklists for incoming fax" -msgstr "Blokkeerlijsten voor te ontvangen Faxen" - -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:90 -msgid "Blocklists for outgoing fax" -msgstr "Blokkeerlijsten voor te versturen Faxen" - -#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:38 -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 -msgid "Mail queue" -msgstr "Mail wachtrij" +#: html/getxls.php:65 html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 +#: html/getxls.php:236 +msgid "Surname" +msgstr "Achternaam" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12 -msgid "Please enter a search string here." -msgstr "Geef hier a.u.b. een zoekwaarde op." +#: html/getxls.php:65 html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 +#: html/getxls.php:236 plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 +msgid "Given name" +msgstr "Naam" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14 -msgid "Select a server" -msgstr "Selecteer een server" +#: html/getxls.php:65 html/getxls.php:224 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:48 +msgid "Language" +msgstr "Taal" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17 -msgid "with status" -msgstr "met status" +#: html/getxls.php:68 html/getxls.php:70 html/getxls.php:243 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:72 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:107 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28 +msgid "Users" +msgstr "Gebruikers" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21 -msgid "within the last" -msgstr "binnen de laatste" +#: html/getxls.php:74 +#, php-format +msgid "User list of %s on %s" +msgstr "Gebruikerslijst van %s in %s " -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29 -msgid "Remove all messages" -msgstr "Verwijder alle berichten" +#: html/getxls.php:80 html/getxls.php:108 html/getxls.php:123 +#: html/getxls.php:282 html/getxls.php:299 setup/setup_migrate.tpl:215 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524 +msgid "User ID" +msgstr "Gebruikers ID" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30 -msgid "Remove all messages from selected servers queue" -msgstr "Verwijder alle berichten uit de wachtrij van de geselecteerde server" +#: html/getxls.php:94 html/getxls.php:227 +msgid "Members" +msgstr "Groepsleden" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31 -msgid "Hold all messages" -msgstr "Plaats alle berichten in wachtstand" +#: html/getxls.php:97 html/getxls.php:99 html/getxls.php:244 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25 +msgid "Groups" +msgstr "Groepen" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32 -msgid "Hold all messages in selected servers queue" -msgstr "" -"Plaats alle berichten in de geselecteerde server wachtrij in de wachtstand" +#: html/getxls.php:104 html/getxls.php:295 +#, php-format +msgid "Groups of %s on %s" +msgstr "Groepen van %s in %s" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33 -msgid "Release all messages" -msgstr "Geef alle berichten vrij" +#: html/getxls.php:123 html/getxls.php:230 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:46 plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 plugins/gofon/conference/generic.tpl:64 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:41 plugins/admin/systems/server.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 plugins/admin/systems/phone.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:30 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:12 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:13 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:23 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:17 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:19 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:11 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:11 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:17 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:17 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:19 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:30 +msgid "Description" +msgstr "Omschrijving" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34 -msgid "Release all messages in selected servers queue" -msgstr "Geef alle berichten in de geselecteerde server wachtrij vrij" +#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:246 +msgid "Computers" +msgstr "Computers" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35 -msgid "Requeue all messages" -msgstr "Plaats alle berichten opnieuw in wachtrij" +#: html/getxls.php:133 html/getxls.php:174 html/getxls.php:336 +#: html/getxls.php:356 +msgid "Common name" +msgstr "Algemene naam" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36 -msgid "Requeue all messages in selected servers queue" -msgstr "Plaats alle berichten in de geselecteerde server opnieuw in wachtrij" +#: html/getxls.php:146 plugins/admin/systems/server.tpl:6 +msgid "Server name" +msgstr "Servernaam" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46 -msgid "Search returned no results" -msgstr "De zoekopdracht gaf geen resultaten terug" +#: html/getxls.php:149 html/getxls.php:151 html/getxls.php:158 +#: html/getxls.php:179 html/getxls.php:245 html/getxls.php:316 +msgid "Servers" +msgstr "Servers" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52 -msgid "ID" -msgstr "ID" +#: html/getxls.php:156 html/getxls.php:314 +#, php-format +msgid "Servers of %s on %s" +msgstr "Servers van %s in %s" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14 -#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367 -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44 -msgid "Server" -msgstr "Server" +#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236 plugins/gofon/macro/generic.tpl:10 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:11 +msgid "Display name" +msgstr "Getoonde naam" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485 -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43 -#: include/sieve/templates/element_size.tpl:4 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:605 -msgid "Size" -msgstr "Grootte" +#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:233 setup/setup_migrate.tpl:207 +#: setup/setup_feedback.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:196 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:329 +#: plugins/admin/fai/paste_fai_object.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 +msgid "Name" +msgstr "Naam" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55 -msgid "Arrival" -msgstr "Aankomst" +#: html/getxls.php:174 plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524 +msgid "Home phone" +msgstr "Telefoon thuis" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57 -msgid "Recipient" -msgstr "Ontvanger" +#: html/getxls.php:174 +msgid "Home postal address" +msgstr "Adres thuis" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 setup/setup_checks.tpl:30 -#: setup/setup_checks.tpl:91 -msgid "Error" -msgstr "Fout" +#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:44 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:19 +msgid "Initials" +msgstr "Initialen" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76 -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:373 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647 -msgid "Active" -msgstr "Actief" +#: html/getxls.php:174 plugins/personal/generic/generic.tpl:287 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:17 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:47 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:55 +msgid "Location" +msgstr "Plaats" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93 -msgid "Delete this message" -msgstr "Verwijder dit bericht" +#: html/getxls.php:174 setup/setup_feedback.tpl:32 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:60 +msgid "Mail address" +msgstr "E-mail adres" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:97 -msgid "unhold" -msgstr "uit wachtstand" +#: html/getxls.php:174 +msgid "Mobile phone" +msgstr "GSM nummer" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:97 -msgid "Release message" -msgstr "Bericht vrijgeven" +#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:148 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 +msgid "City" +msgstr "Plaats" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:101 -msgid "hold" -msgstr "wachtstand" +#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236 +msgid "Postal address" +msgstr "Adres thuis" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:101 -msgid "Hold message" -msgstr "Bericht in wachtstand plaatsen" +#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:265 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:48 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:217 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:91 +msgid "Pager" +msgstr "Pieper" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:105 -msgid "requeue" -msgstr "herplaatsen" +#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:889 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefoonnummer" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:105 -msgid "Requeue this message" -msgstr "Herplaats dit bericht" +#: html/getxls.php:174 plugins/personal/generic/generic.tpl:151 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:295 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:72 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:182 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:33 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:59 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:15 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:113 +msgid "Address" +msgstr "Adres" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:108 -msgid "header" -msgstr "header" +#: html/getxls.php:174 plugins/personal/generic/generic.tpl:369 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:158 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:70 +msgid "Postal code" +msgstr "Postcode" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:108 -msgid "Display header from this message" -msgstr "Toon de header van dit bericht" +#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:291 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:51 +msgid "State" +msgstr "Provincie" -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:58 -msgid "" -"Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified." -msgstr "" -"Controleer uw 'gosa.conf' a.u.b. Er is geen 'MAILQUEUESCRIPTPATH' " -"gespecificeerd" +#: html/getxls.php:174 +msgid "Function" +msgstr "Functie" -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:85 -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:112 -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:171 -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:198 -#, php-format -msgid "" -"You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue." -msgstr "" -"U heeft geen toestemming om command '%s' op deze mail wachtrij uit te voeren." +#: html/getxls.php:177 html/getxls.php:247 +msgid "Adressbook" +msgstr "Adresboek" -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:93 -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:121 -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:181 -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:213 +#: html/getxls.php:184 html/getxls.php:349 #, php-format -msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed." -msgstr "" -"Controleer uw 'gosa.conf' a.u.b. De opgegeven '%s' kan niet uitgevoerd " -"worden." +msgid "Adressbook of %s on %s" +msgstr "Adresboek van %s in %s" -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:225 -msgid "There are no mail server specified." -msgstr "Er is geen E-mail server gespecificeerd." +#: html/getxls.php:190 +msgid "Common Name" +msgstr "Algemene naam" -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:275 -msgid "up" -msgstr "omhoog" +#: html/getxls.php:224 +msgid "Day of birth" +msgstr "Geboortedatum" -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:277 -msgid "down" -msgstr "omlaag" +#: html/getxls.php:230 plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:43 +msgid "UID" +msgstr "UID" -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305 -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:370 -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:99 -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:117 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 -msgid "All" -msgstr "Alle" +#: html/getxls.php:236 +msgid "Email address" +msgstr "E-mail adres" -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:320 -msgid "no limit" -msgstr "geen limiet" +#: html/getxls.php:236 plugins/personal/generic/generic.tpl:261 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:95 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 +msgid "Mobile" +msgstr "GSM" -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:323 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91 -msgid "hour" -msgstr "uur" +#: html/getxls.php:236 setup/setup_feedback.tpl:16 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:213 +msgid "Organization" +msgstr "Organisatie" -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:325 -msgid "hours" -msgstr "uren" +#: html/getxls.php:236 +msgid "Organizational unit" +msgstr "Afdeling" -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:371 -msgid "Hold" -msgstr "Wacht" +#: html/getxls.php:236 +msgid "Postal Code" +msgstr "Postcode" -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:372 -msgid "Un hold" -msgstr "Uit de wacht" +#: html/getxls.php:236 +msgid "Surename" +msgstr "Achternaam" -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:374 -msgid "Not active" -msgstr "Niet actief" +#: html/getxls.php:236 +msgid "Title" +msgstr "Titel" -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:6 -msgid "System logs" -msgstr "Systeem logs" +#: html/getxls.php:239 +msgid "Full" +msgstr "Volledig" -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:68 -msgid "No LOG servers defined!" -msgstr "Geen LOG servers gedefiniëerd!" +#: html/getxls.php:276 +#, php-format +msgid "User List of %s on %s" +msgstr "Gebruikerslijst van %s in %s" -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:78 -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:185 -msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!" -msgstr "" -"Kan niet met de log database verbinden. Logs kunnen niet getoond worden!" +#: html/getxls.php:330 +#, php-format +msgid "Computers of %s on %s" +msgstr "Computers van %s in %s" -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:82 -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:188 -msgid "Can't select log database for log generation!" -msgstr "Kan de log database voor log generatie niet selecteren!" +#: html/get_attachment.php:47 +msgid "" +"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your " +"php setup." +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de GLPI database. Er is geen MySQL extensie " +"beschikbaar. Controleer uw PHP installatie." -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:91 -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:109 -msgid "Query for log database failed!" -msgstr "Zoekopdracht binnen de log database is mislukt!" +#: html/get_attachment.php:55 +msgid "" +"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration." +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de opgegeven database. Controleer uw GLPI " +"configuratie a.u.b." -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:125 -msgid "one hour" -msgstr "1 uur" +#: html/get_attachment.php:64 +msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id." +msgstr "" +"Kan het opgegeven bijlage bestand niet openen. Er is geen invoer met dit ID " +"beschikbaar." -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:125 -msgid "6 hours" -msgstr "6 uur" +#: html/get_attachment.php:69 include/sieve/class_sieveManagement.inc:446 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s'." +msgstr "Kan bestand '%s' niet openen." -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:126 -msgid "12 hours" -msgstr "12 uur" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:38 setup/class_setupStep_Checks.inc:39 +msgid "Installation check" +msgstr "Installatie controle" -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:126 -msgid "24 hours" -msgstr "24 uur" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40 +msgid "Basic checks for PHP version and required extensions." +msgstr "Basis controle voor PHP versie en vereiste extensies" -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:127 -msgid "2 days" -msgstr "2 dagen" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64 +msgid "Checking PHP version" +msgstr "Controleren van PHP versie" -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:127 -msgid "one week" -msgstr "1 week" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:65 +#, php-format +msgid "PHP must be of version %s / %s or above." +msgstr "PHP moet versie %s·/·%s of hoger zijn" -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:128 -msgid "2 weeks" -msgstr "2 weken" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:66 +msgid "" +"GOsa requires functionality that is not available (or buggy) in older PHP " +"versions. Please update to a supported version." +msgstr "" +"GOsa vereist functionaliteit die niet beschikbaar (of onbetrouwbaar) is in " +"oudere PHP versies. Werk PHP a.u.b. bij naar een ondersteunde versie." -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:128 -msgid "one month" -msgstr "1 maand" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:72 +msgid "Checking for LDAP support" +msgstr "Controleren van LDAP ondersteuning" -#: plugins/addons/logview/main.inc:33 -msgid "System log view" -msgstr "Systeem log weergave" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73 +msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required." +msgstr "" +"Dit is hoofd module die GOsa nodig heeft en is daarom absoluut noodzakelijk." -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11 -msgid "Show hosts" -msgstr "Toon computers" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:74 +msgid "" +"The ldap extension (php4-ldap/php5-ldap) is required to communicate with " +"your LDAP server." +msgstr "" +"De LDAP extendies (php4-ldap/php5-ldap) is vereist om met uw LDAP server te " +"kunnen communiceren." -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20 -msgid "Log level" -msgstr "Log prioriteit" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:80 +msgid "Checking for gettext support" +msgstr "Controleren op gettext ondersteuning" -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38 -msgid "Time interval" -msgstr "Tijd interval" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:81 +msgid "Gettext support is required for internationalization." +msgstr "" +"Gettext ondersteuning is vereist voor ondersteuning van meerdere talen." -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48 -msgid "Enter string to search for" -msgstr "Voer de te zoeken string in" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:82 setup/class_setupStep_Checks.inc:90 +msgid "Please make sure that the extension is activated." +msgstr "Verzeker uzelf ervan dat de extensie geactiveerd is." -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60 -msgid "Ruleset" -msgstr "Regels" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:88 +msgid "Checking for iconv support" +msgstr "Controleren op iconv ondersteuning" -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82 -msgid "Level" -msgstr "Prioriteit" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:89 +msgid "" +"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is " +"therefore required. " +msgstr "" +"Deze module wordt gebruikt door GOsa om samba munged dial informatie te " +"converteren en is daarom vereist." -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83 -msgid "Hostname" -msgstr "Computernaam" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:96 +msgid "Checking for mhash support" +msgstr "Controleren op mhash ondersteuning" -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85 -msgid "Message" -msgstr "Bericht" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:97 +msgid "You'll need this module to make use of SSHA encryption" +msgstr "" +"U heeft deze module nodig om gebruik te kunnen maken van SSHA encryptie." -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10 -msgid "DFS Managment" -msgstr "DFS beheer" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:98 +msgid "" +"The mhash module for PHP 4/5 is not available.Please install php4-mhash/php5-" +"mhash." +msgstr "" +"De MHASH module voor PHP4/5 is niet beschikbaar. Installeer a.u.b. php4-" +"mhash/php5-mhash." -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151 -msgid "Removing DFS share failed" -msgstr "Het verwijderen van de DFS share is mislukt" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:104 +msgid "Checking for IMAP support" +msgstr "Controleren op IMAP ondersteuning" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170 -msgid "No DFS entries found" -msgstr "Geen DFS regels gevonden" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:105 +msgid "" +"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. GOsa " +"retrieves status information, creates and deletes mail users, etc." +msgstr "" +"De IMAP module is benodigd om met de IMAP server te communiceren. Het " +"ontvangt status informatie, maakt E-mail gebruikers/groepen aan en " +"verwijdert ze." -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 -msgid "Go up one dfs share" -msgstr "Ga een DFS share omhoog" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:106 +msgid "" +"This module is used to communicate with your mail server. Please install " +"php4-imap/php5-imap." +msgstr "" +"Deze module wordt gebruikt om met uw mail server te communiceren. Installeer " +"a.u.b. php4-imap / php5-imap." -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:314 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:157 -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:21 -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305 -#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 -#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:198 -msgid "Up" -msgstr "Omhoog" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:112 +msgid "Checking for getacl in IMAP implementation" +msgstr "Controleren op getacl in de IMAP implementatie" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 -msgid "Go to dfs root" -msgstr "Ga naar DFS basis" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:113 +msgid "" +"The getacl support is needed to handle shared folder permissions. Old IMAP " +"extensions are not capable of reading acl's. You need a recent PHP version " +"to use this feature." +msgstr "" +"De getacl ondersteuning is nodig voor (gedeelde) map permissies. De " +"standaard IMAP module is niet in staat om acl's te lezen. U heeft een " +"recente PHP versie nodig voor deze mogelijkheid." -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:155 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:190 -msgid "Root" -msgstr "Basis" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:120 +msgid "Checking for MySQL support" +msgstr "Controleren op MySQL ondersteuning" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215 -msgid "Create new dfs share" -msgstr "Maak een nieuwe DFS share aan" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121 +msgid "" +"MySQL support is needed to communicate with several supported databases." +msgstr "" +"MySQL ondersteuning is nodig voor het communicatie met verscheiden " +"ondersteunde databases." -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247 -#: plugins/personal/netatalk/main.inc:104 setup/class_setupStep_Finish.inc:37 -#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24 -msgid "Finish" -msgstr "Opslaan" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:122 +msgid "" +"This module is required to communicate with database servers (GOfax, " +"asterisk, GLPI, etc.). Please install php4-mysql/php5-mysql" +msgstr "" +"Deze module is vereist om met database servers te communiceren (Gofax, " +"Asterisk, GLPI, etc). Installeer a.u.b. php4-mysql / php5-mysql." -#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 plugins/addons/godfs/main.inc:33 -msgid "Distributed File System Administration" -msgstr "Distibuted File System Beheer" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:128 +msgid "Checking for kadm5 support" +msgstr "Controleren op kadm5 ondersteuning" -#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8 -msgid "DFS Shares" -msgstr "DFS shares" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:129 +msgid "" +"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable " +"via PEAR network." +msgstr "" +"Het beheren van gebruikers in kerberos vereist de kadm5 module welke via het " +"PEAR netwerk te downloaden is." -#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:130 msgid "" -"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " -"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " -"of the dfs share list." +"This module is required to manage user in kerberos, it is downloadable via " +"PEAR network" msgstr "" -"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde DFS shares toe te voegen, " -"bewerken of verwijderen. Indien u veel DFS shares heeft is het aan te raden " -"de selectie mogelijkheden te gebruiken." +"De module is vereist voor het beheren van gebruikers in kerberos. Deze " +"module is via het PEAR netwerk te downloaden is." -#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40 -msgid "Display dfs shares matching" -msgstr "Toon overeenkomende DFS shares" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:136 +msgid "Checking for SNMP support" +msgstr "Controleren op SNMP ondersteuning" -#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44 -msgid "Regular expression for matching dfs share names" -msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende DFS share namen" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:137 +msgid "" +"The simple network management protocol is needed to get status information " +"from clients." +msgstr "" +"Het Simple Network Management Protocol (SNMP) is vereist om status " +"informatie te ontvange van werkstations/servers." -#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4 -msgid "DFS Properties" -msgstr "DFS eigenschappen" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:138 +msgid "" +"This module is required for client monitoring. Please install php4-snmp/php5-" +"snmp." +msgstr "" +"Deze module is vereist voor werkstation/server monitoring. Installeer a.u.b. " +"php4-snmp / php5-snmp." -#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8 -msgid "Name of dfs Share" -msgstr "Naam van DFS share" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:144 +msgid "Checking for CUPS support" +msgstr "Controleren op CUPS ondersteuning" -#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16 -msgid "Fileserver" -msgstr "Bestandserver" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:145 +msgid "" +"In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap " +"files, you've to install the CUPS module." +msgstr "" +"U moet de CUPS module installeren om beschikbare printers via het IPP " +"protocol te kunnen aflezen i.p.v. via printcap bestanden." -#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20 -msgid "Share on Fileserver" -msgstr "Share op bestandserver" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:154 +msgid "Checking for fping utility" +msgstr "Controleren op fping programma" -#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30 -msgid "DFS Location" -msgstr "DFS locatie" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:155 +msgid "" +"The fping utility is used if you've got a thin client based terminal " +"environment." +msgstr "" +"Het fping programma wordt alleen gebruikt indien u een thin client " +"gebaseerde terminal omgeving heeft draaien." -#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:17 -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:47 -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:55 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:287 html/getxls.php:174 -msgid "Location" -msgstr "Plaats" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:156 +msgid "" +"The fping utility is only used in thin client based terminal environment." +msgstr "" +"Het fping programma wordt alleen gebruikt indien u een thin client " +"gebaseerde terminal omgeving heeft draaien." -#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:97 -#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:99 -msgid "Dfs share already exists." -msgstr "De opgegeven DFS share bestaat al." +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:171 +msgid "SAMBA password hash generation" +msgstr "Controleren op Samba wachtwoord hash generatie" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:112 -msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." -msgstr "Vereist veld \"Naam van DFS share\" is leeg." +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:172 +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 passwords, you've to install additional packages " +"to generate password hashes." +msgstr "" +"Om Samba 2.x/3.x te gebruiken moet u enkele additionele pakketten " +"installeren om wachtwoord hashes te genereren." -#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:115 -msgid "Required Field \"Description\" is not set." -msgstr "Vereist veld \"Omschrijving\" is leeg." +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:173 +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take " +"a look at mkntpasswd." +msgstr "" +"Om Samba 2.x/3.x te gebruiken moet u enkele additionele perl bibliotheken " +"installeren Bekijkt u mkntpasswd eens." -#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:118 -msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." -msgstr "Vereist veld \"Bestandserver\" is leeg." +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:183 setup/class_setupStep_Checks.inc:202 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:218 setup/class_setupStep_Checks.inc:234 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:251 +msgid "Off" +msgstr "Uit" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:121 -msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." -msgstr "Vereist veld \"Share op bestandserver\" is leeg." +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:184 +msgid "" +"register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be " +"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security " +"risk." +msgstr "" +"'register_globals' is een PHP mechanisme om alle globale variabelen te " +"registreren zodat deze toegankelijk zijn voor scripts zonder dat de scope " +"veranderd hoeft te worden. Dit is een veiligheidsrisico." -#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:124 -msgid "Required Field \"Location\" is not set." -msgstr "Vereist veld \"DFS locatie\" is leeg." +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:185 +msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'." +msgstr "Zoek naar 'register_globals' in uw php.ini en stel deze in op 'off'" + +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:193 +msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions." +msgstr "" +"PHP gebruikt deze waarde voor het opruimproces om oude sessies te " +"verwijderen." -#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:194 msgid "" -"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " -"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " -"back." +"Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies " +"before they really timeout." msgstr "" -"Dit omvat alle adresboek data in dit record. Verzeker uzelf ervan dat dit " -"hetgeen is dat u wenst, aangezien er geen manier voor GOsa is om deze data " -"terug te halen." - -#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3 -msgid "Dial connection..." -msgstr "Bel..." +"Door deze waarde op een dag te zetten, voorkomt u dat sessie en cookie " +"informatie verloren gaan, voordat deze daadwerkelijk ongeldig zijn." -#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:369 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:376 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:380 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:462 -msgid "Dial" -msgstr "Kies" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:195 +msgid "" +"Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or " +"higher." +msgstr "" +"Zoek naar 'session.gc_maxlifetime' in uw php.ini en stel de waarde in op " +"tenminste 86400." -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7 -msgid "Choose the department to store entry in" -msgstr "Selecteer de afdeling waarin de invoer bewaard wordt." +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:203 +msgid "" +"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option " +"in your php.ini should be set to 'Off'." +msgstr "" +"Om GOsa zonder problemen te gebruiken, moet de session.auto_register optie " +"in uw php.ini ingesteld zijn op 'Off'." -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:12 -msgid "Personal" -msgstr "Persoonlijk" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:204 +msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "Zoek naar 'session.auto_start' in uw php.ini en stel deze in op 'Off'." -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 -#: plugins/admin/users/template.tpl:23 -#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:43 -msgid "Last name" -msgstr "Achternaam" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:211 +msgid "" +"GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause " +"errors that are not reproducable! Increase it for larger setups." +msgstr "" +"GOsa heeft tenminste 32MB geheugen nodig. Minder geheugen kan diverse " +"onvoorspelbare fouten opleveren!.Verhoog deze waarde nog verder voor zeer " +"grote omgevingen." -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 -#: plugins/admin/users/template.tpl:27 -#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:55 -msgid "First name" -msgstr "Voornaam" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:212 +msgid "" +"Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher." +msgstr "" +"Zoek naar 'memory_limit' in uw php.ini en stel de waarde op ten minste '32M' " +"in." -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:44 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:19 html/getxls.php:174 -#: html/getxls.php:236 -msgid "Initials" -msgstr "Initialen" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:219 +msgid "" +"This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to " +"increase performance." +msgstr "" +"Deze optie beinvloedt uitvoer afhandeling. Zet deze optie uit om " +"snelheiswinst te behalen" -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:54 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:22 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:67 -msgid "Personal title" -msgstr "Aanhef" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:220 +msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "Zoek naar 'implicit_flush' in uw php.ini en stel deze op 'Off' in." -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:66 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:29 -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 -msgid "Private" -msgstr "Privé" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:227 +msgid "The Execution time should be at least 30 seconds." +msgstr "De uitvoer tijd moet minimaal 30 seconden zijn." -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:72 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:182 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:33 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:82 -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:59 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:151 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:295 -#: include/sieve/templates/element_address.tpl:15 -#: include/sieve/templates/element_address.tpl:113 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602 html/getxls.php:174 -msgid "Address" -msgstr "Adres" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:228 +msgid "" +"Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher." +msgstr "" +"Zoek naar 'max_execution_time' in uw php.ini en stel deze op ten minste '30' " +"in." -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:95 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:261 html/getxls.php:236 -msgid "Mobile" -msgstr "GSM" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:235 +msgid "" +"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send " +"any information about the server you are running in this case." +msgstr "" +"Verhoog de server veiligheid door 'expose_php' op 'Off' in te stellen. PHP " +"zal dan geen enkele informatie over de server die u gebruikt weergeven." -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:105 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:43 -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46 -msgid "Email" -msgstr "E-mail" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:236 +msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'." +msgstr "Zoek naar 'expose_php' in uw php.ini en stel deze op 'Off' in." -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:119 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53 -msgid "Organizational" -msgstr "Bedrijfsmatig" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:242 +msgid "On" +msgstr "Aan" -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:128 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:61 -msgid "Company" -msgstr "Bedrijf" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:243 +msgid "" +"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will " +"escape all quotes in strings in this case." +msgstr "" +"Verhoog de server veiligheid door 'magic_quotes_gpc op 'On' in te stellen." +"PHP zal dan alle aanhalingstekens in strings omzetten." -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:148 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 html/getxls.php:174 -#: html/getxls.php:236 -msgid "City" -msgstr "Plaats" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:244 +msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'." +msgstr "Zoek naar 'magic_quotes_gpc' in uw php.ini en stel deze op 'On' in." -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:158 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:70 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:369 html/getxls.php:174 -msgid "Postal code" -msgstr "Postcode" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:252 +msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'." +msgstr "" +"Verhoog de server snelheid door 'magic_quotes_gpc op 'Off' in te stellen." -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:168 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:73 -msgid "Country" -msgstr "Land" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:253 +msgid "" +"Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'." +msgstr "" +"Zoek naar 'zend.ze1_compatibility_mode' in uw php.ini en stel deze op 'Off' " +"in." -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:217 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:91 -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:48 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:265 html/getxls.php:174 -#: html/getxls.php:236 -msgid "Pager" -msgstr "Pieper" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:264 +msgid "Configuration writeable" +msgstr "Configuratie beschrijfbaar" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 -#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:105 -msgid "Addressbook" -msgstr "Adresboek" +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:265 +msgid "The configuration file can't be written" +msgstr "Het configuratie bestand kan niet beschreven worden" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:160 +#: setup/class_setupStep_Checks.inc:266 #, php-format -msgid "Dial from %s to %s now?" -msgstr "Nu van %s naar %s bellen?" - -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:164 msgid "" -"You have no personal phone number set. Please change that in order to " -"perform direct dials." +"GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can " +"write the configuration directly if it is writeable." msgstr "" -"U heeft geen privé telefoonnummer opgegeven. Verander dit a.u.b. om direkt " -"te kunnen kiezen" - -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:187 -msgid "Removing addressbook entry failed" -msgstr "Het verwijderen van de adresboek invoer is mislukt" +"GOsa leest haar configuratie vanuit een bestand dat zich bevind in (%s/%s). " +"De installatie routine kan dit bestand direct wegschrijven indien deze " +"locatie schrijfbaar is." -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:194 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:297 -msgid "You are not allowed to delete this entry!" -msgstr "U heeft geen toestemming om deze gegevens te verwijderen!" +#: setup/class_setupStep_Language.inc:40 setup/class_setupStep_Language.inc:41 +msgid "Language setup" +msgstr "Taal instellingen" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:291 -#, php-format -msgid "You're about to delete the entry %s." -msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen." +#: setup/class_setupStep_Language.inc:42 +msgid "This step allows you to select your preferred language." +msgstr "Bij deze stap geeft u de voorkeurstaal op." -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:386 -#, php-format -msgid "Save contact for %s as vcard" -msgstr "Sla contact voor %s op als vcard" +#: setup/class_setupStep_Language.inc:47 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatisch" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:390 -#, php-format -msgid "Send mail to %s" -msgstr "Stuur E-mail naar %s" +#: setup/setup_ldap.tpl:7 +msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa" +msgstr "Selecteer a.u.b. de LDAP gebruiker die GOsa moet gebruiken" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474 -msgid "global addressbook" -msgstr "globaal adresboek" +#: setup/setup_ldap.tpl:13 plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:67 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 ihtml/themes/default/help.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "Zoeken" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:477 -msgid "user database" -msgstr "gebruiker database" +#: setup/setup_ldap.tpl:16 setup/setup_migrate.tpl:131 +#: setup/setup_migrate.tpl:182 setup/setup_migrate.tpl:247 +#: setup/setup_migrate.tpl:306 setup/setup_migrate.tpl:359 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:90 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:266 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:68 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:130 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:21 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:70 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:391 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:13 +msgid "Apply" +msgstr "Toepassen" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:481 -#, php-format -msgid "Contact stored in '%s'" -msgstr "Contact opgeslagen in '%s'" +#: setup/setup_ldap.tpl:17 setup/setup_migrate.tpl:133 +#: setup/setup_migrate.tpl:184 setup/setup_migrate.tpl:248 +#: setup/setup_migrate.tpl:308 setup/setup_migrate.tpl:361 +#: plugins/personal/environment/main.inc:107 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:66 +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:92 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: plugins/personal/samba/main.inc:107 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 +#: plugins/personal/posix/main.inc:113 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:19 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78 +#: plugins/personal/generic/main.inc:164 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:77 plugins/personal/mail/main.inc:107 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:107 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:121 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:106 plugins/personal/nagios/main.inc:107 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:91 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:87 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:16 +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:234 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:16 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:235 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:15 plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:107 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121 plugins/admin/systems/password.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:599 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:68 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:103 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:41 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761 +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:24 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:299 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:345 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 plugins/admin/groups/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:362 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:69 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:131 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:610 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:615 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:71 plugins/admin/fai/remove.tpl:17 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:49 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:56 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:333 +#: plugins/admin/users/password.tpl:23 plugins/admin/users/template.tpl:50 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:649 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:394 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:16 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:20 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13 +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:14 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:15 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16 +#: include/sieve/templates/management.tpl:26 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10 +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:16 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:483 -msgid "Creating new entry in" -msgstr "Maak contact aan in" +#: setup/setup_ldap.tpl:25 +msgid "LDAP connection" +msgstr "LDAP verbinding" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16 -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715 -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:196 -#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 -#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 -#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 -#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 -#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:329 -#: plugins/admin/fai/paste_fai_object.tpl:1 -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 -#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/gofon/macro/parameter.tpl:5 -#: setup/setup_feedback.tpl:24 setup/setup_migrate.tpl:207 html/getxls.php:174 -#: html/getxls.php:233 -msgid "Name" -msgstr "Naam" +#: setup/setup_ldap.tpl:29 +msgid "Location name" +msgstr "Naam van de locatie" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 html/getxls.php:65 -#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236 -msgid "Given name" -msgstr "Naam" +#: setup/setup_ldap.tpl:37 +msgid "Connection URL" +msgstr "Verbindingings URL" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523 -msgid "Work phone" -msgstr "Telefoon Werk" +#: setup/setup_ldap.tpl:45 +msgid "TLS connection" +msgstr "TLS verbinding" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523 -msgid "Cell phone" -msgstr "GSM" +#: setup/setup_ldap.tpl:55 plugins/personal/generic/generic.tpl:127 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:14 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:79 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:77 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:33 plugins/gofon/macro/generic.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:76 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:106 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:44 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:161 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 plugins/admin/systems/phone.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:13 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:21 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:96 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:93 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:32 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:153 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:102 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:21 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:99 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:103 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38 +msgid "Base" +msgstr "Basis" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524 html/getxls.php:174 -msgid "Home phone" -msgstr "Telefoon thuis" +#: setup/setup_ldap.tpl:65 +msgid "Reload" +msgstr "Herladen" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524 -#: setup/setup_migrate.tpl:215 html/getxls.php:80 html/getxls.php:108 -#: html/getxls.php:123 html/getxls.php:282 html/getxls.php:299 -msgid "User ID" -msgstr "Gebruikers ID" +#: setup/setup_ldap.tpl:69 +msgid "Authentication" +msgstr "Authenticatie" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:541 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1032 -msgid "The required field 'Name' is not set." -msgstr "Het vereiste veld '(Achter)naam' is leeg." +#: setup/setup_ldap.tpl:73 +msgid "Admin DN" +msgstr "Beheerders DN" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:544 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 -msgid "The required field 'Given name' is not set." -msgstr "Het vereiste veld 'Voornaam' is leeg." +#: setup/setup_ldap.tpl:78 +msgid "Select user" +msgstr "Selecteer gebruiker" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:565 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:593 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:243 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1068 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1093 -msgid "The field 'Name' contains invalid characters." -msgstr "Het veld 'Naam' bevat ongeldige karakters." +#: setup/setup_ldap.tpl:86 +msgid "Automatically append LDAP base to admin DN" +msgstr "Voeg automatisch de LDAP basis aan de beheerder DN toe" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:590 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1071 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1090 -msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." -msgstr "Het veld 'Voornaam' bevat ongeldige karakters." +#: setup/setup_ldap.tpl:93 +msgid "Admin password" +msgstr "Beheerders wachtwoord" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1076 -msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." -msgstr "Het veld 'Telefoon' bevat een ongeldig telefoonnummer." +#: setup/setup_ldap.tpl:101 +msgid "Schema based settings" +msgstr "Schema gebaseerde instellingen" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:579 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1079 -msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." -msgstr "Het veld 'Fax' bevat een ongeldig Faxnummer." +#: setup/setup_ldap.tpl:105 +msgid "Use rfc2307bis compliant groups" +msgstr "Gebruik rfc2307bis groepen" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1082 -msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." -msgstr "Het veld 'GSM' bevat een ongeldig telefoonnummer" +#: setup/setup_ldap.tpl:117 +msgid "Current status" +msgstr "Huidige status" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1085 -msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." -msgstr "Het veld 'Pieper' bevat een ongeldig telefoonnummer." +#: setup/setup_config2.tpl:2 plugins/personal/samba/main.inc:124 +msgid "Samba settings" +msgstr "Samba Instellingen" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:598 -#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:949 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:953 -msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." -msgstr "Geef a.u.b. een geldig E-mail adres voor het 'Primair adres' op." +#: setup/setup_config2.tpl:6 +msgid "Samba hash generator" +msgstr "Samba hash-generator" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:606 -msgid "" -"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." -msgstr "" -"Kan geen unieke DN aanmaken voor uw invoer. Vul a.u.b. meer formulier velden " -"in." +#: setup/setup_config2.tpl:15 +msgid "Samba SID" +msgstr "Samba SID" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:614 -msgid "" -"You have no permissions to create or modify a global address book entry." -msgstr "" -"U heeft geen toestemming om globale adresboek invoeren te wijzigen of aan te " -"maken." +#: setup/setup_config2.tpl:31 +msgid "RID base" +msgstr "RID basis" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659 -msgid "Saving addressbook entry failed" -msgstr "Het opslaan van de adresboek invoer is mislukt" +#: setup/setup_config2.tpl:46 +msgid "Workstation container" +msgstr "Werkstation locatie" -#: plugins/addons/addressbook/main.inc:37 -msgid "Address book" -msgstr "Adresboek" +#: setup/setup_config2.tpl:61 +msgid "Samba SID mapping" +msgstr "Samba SID koppeling" -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 -msgid "Contact" -msgstr "Contact" +#: setup/setup_config2.tpl:71 +msgid "Timezone" +msgstr "Tijdzone" -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37 -msgid "" -"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " -"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " -"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." -msgstr "" -"De telefoonlijst module biedt zoek en weergave mogelijkheden binnen uw " -"organisatie. U kunt een asterisk (*) gebruiken als wildcard. 'Go*us' zal " -"bijvoorbeeld 'Gonicus' vinden. Gebruik de selectie mogelijkheden om uw " -"zoekopdracht verder te verfijnen." +#: setup/setup_config2.tpl:74 +msgid "Please your preferred timezone here" +msgstr "Geef hier uw voorkeur tijdzone op" -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:47 -msgid "Add entry" -msgstr "Contact toevoegen" +#: setup/setup_config2.tpl:95 +msgid "Additional GOsa settings" +msgstr "Additionele GOsa instellingen" -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50 -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:722 -msgid "Edit entry" -msgstr "Invoer bewerken" +#: setup/setup_config2.tpl:99 +msgid "Enable Copy & Paste" +msgstr "Kopieren en plakken gebruiken" -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:52 -msgid "Remove entry" -msgstr "Record verwijderen" +#: setup/setup_config2.tpl:111 +msgid "Enable FAI release management" +msgstr "FAI uitrol beheer gebruiken" -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:68 -msgid "Select to see regular users" -msgstr "Selecteer om gewone gebruikers te tonen" +#: setup/setup_config2.tpl:123 +msgid "Enable user netatalk plugin" +msgstr "Netatalk voor gebruikers gebruiken" -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:68 -msgid "Show organizational entries" -msgstr "Toon gebruikers binnen de organisatie" +#: setup/setup_config2.tpl:134 +msgid "Government mode" +msgstr "Overheidsmodus" -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:69 -msgid "Select to see users in addressbook" -msgstr "Selecteer om gebruikers in het adresboek te zien" +#: setup/setup_config2.tpl:143 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 +msgid "Mail settings" +msgstr "E-mail instellingen" -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:69 -msgid "Show addressbook entries" -msgstr "Toon adresboek records" +#: setup/setup_config2.tpl:147 +msgid "Mail method" +msgstr "E-mail methode" -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:77 -msgid "Display results for department" -msgstr "Toon resultaten voor afdeling" +#: setup/setup_config2.tpl:151 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:114 +msgid "disabled" +msgstr "gedeactiveerd" -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:90 -msgid "Match object" -msgstr "Zoek op" +#: setup/setup_config2.tpl:161 +msgid "Vacation templates" +msgstr "Afwezigheidsbericht sjablonen" -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:93 -msgid "Choose the object that will be searched in" -msgstr "Selecteer het object waarbinnen gezocht zal worden" +#: setup/setup_config2.tpl:177 +msgid "Use Cyrus UNIX style" +msgstr "Gebruik Cyrus UNIX style modus" -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:105 -msgid "Search string" -msgstr "Zoekstring" +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38 +msgid "Welcome" +msgstr "Welkom" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 -msgid "" -"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " -"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " -"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " -"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." -msgstr "" -"De CSV import module bevat methodes om gebruikers accounts aan te maken " -"vanuit een bestand met komma gescheiden waardes. De beheerder kan bepalen " -"welke kolommen vertaald moeten worden naar welke atributen. Merk op dat u " -"tenminste het UID, GIVENNAME en SURNAME atribuut dient in te stellen." +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39 +msgid "The welcome message" +msgstr "Het welkomstbericht" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 -msgid "Select CSV file to import" -msgstr "Selecteer het te importeren CSV bestand" +#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40 +msgid "Welcome to GOsa setup wizard" +msgstr "Welkom bij het GOsa installatie programma" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 -#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13 -msgid "Browse" -msgstr "Doorzoek" +#: setup/class_setup.inc:210 +msgid "Completed" +msgstr "Voltooid" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 -msgid "Select template" -msgstr "Selecteer sjabloon" +#: setup/class_setup.inc:275 setup/class_setup.inc:277 +#: plugins/personal/password/changed.tpl:9 +#: plugins/personal/generic/main.inc:172 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:44 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:243 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:51 include/functions.inc:1582 +msgid "Back" +msgstr "Terug" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 -msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." -msgstr "Alle gegevens zijn succesvol naar de LDAP database weggeschreven." +#: setup/class_setup.inc:280 plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:431 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:523 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:441 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:614 +#: plugins/admin/users/template.tpl:48 +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11 +msgid "Continue" +msgstr "Doorgaan" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 -msgid "Oups. There was an error during the import of your data." -msgstr "Oeps. Er is een fout opgetreden bij het importeren van uw data." +#: setup/setup_frame.tpl:11 +msgid "GOsa setup wizard" +msgstr "GOsa installatie programma" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 -msgid "Here is the status report for the import:" -msgstr "Hier is het statusraport van de import:" +#: setup/setup_frame.tpl:18 +msgid "Installation" +msgstr "Installatie" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 -msgid "Selected Template" -msgstr "Geselecteerd sjabloon" +#: setup/setup_frame.tpl:18 +msgid "Steps" +msgstr "Stappen" -#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 -msgid "XLS import" -msgstr "XLS import" +#: setup/setup_finish.tpl:3 +msgid "Create your configuration file" +msgstr "Uw configuratiebestand genereren" -#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:39 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:38 -msgid "You've no permission to do LDAP exports." -msgstr "U heeft geen toestemming om LDAP gegevens te exporteren." +#: setup/setup_finish.tpl:13 +msgid "Download configuration" +msgstr "Systeem configuratie" -#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:89 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:83 -msgid "Error while exporting the requested entries!" -msgstr "Fout bij het exporteren van de gevraagde gegevens!" +#: setup/setup_finish.tpl:18 +msgid "Status: " +msgstr "Status:" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +#: setup/setup_welcome.tpl:4 msgid "" -"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " -"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " -"documentation." +"This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any " +"configuration right now. This simple wizard intends to help you while " +"setting it up." msgstr "" -"De XLS export module biedt mogelijkheden om de complete inhoud van uw LDAP " -"database te downloaden als een xls (Excel) bestand. U kunt deze bestanden " -"voor documentatie doeleinden opslaan." +"Het ziet er naar uit dat dit de eerste maal is dat u GOsa start - Er is " +"momenteel geen configuratie gevonden. Deze simpele installatie routine " +"begeleid u door de installatie van GOsa." -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 -msgid "Export single entry" -msgstr "Exporteer een enkel record" +#: setup/setup_welcome.tpl:8 +msgid "What will the wizard do for you?" +msgstr "Wat zal de installatie routine voor u doen?" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 -msgid "Choose the data you want to Export" -msgstr "Selecteer de data die u wilt exporteren" +#: setup/setup_welcome.tpl:11 +msgid "Create a basic, single site configuration" +msgstr "Het aanmaken van een eenvoudige configuratie voor 1 server" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 -msgid "Export complete XLS for" -msgstr "Exporteer een compleet XLS voor" +#: setup/setup_welcome.tpl:12 +msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup" +msgstr "Het opsporen van problemen binnen uw PHP en LDAP installatie" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 -msgid "Choose the department you want to Export" -msgstr "Selecteer de afdeling die u wilt exporteren" +#: setup/setup_welcome.tpl:13 +msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches" +msgstr "Het kiezen van een groep basis en geavanceerde configuratie opties" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 -msgid "Export IVBB LDIF for" -msgstr "Exporteer IVBB LDIF voor" +#: setup/setup_welcome.tpl:14 +msgid "Guided migration of existing LDAP trees" +msgstr "Een beheerde migratie van bestaande LDAP structuren" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 -msgid "Export successful" -msgstr "Export was succesvol" +#: setup/setup_welcome.tpl:17 +msgid "What will the wizard NOT do for you?" +msgstr "Wat zal de installatie routine NIET voor u doen?" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 -msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" -msgstr "Klik hier om de complete LDAP database op te slaan in een xls-bestand." +#: setup/setup_welcome.tpl:20 +msgid "Find every possible configuration error" +msgstr "Iedere mogelijke configuratie fout vinden" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 -msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" -msgstr "Klik hier om de LDAP export op te slaan in een xls-bestand." +#: setup/setup_welcome.tpl:21 +msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!" +msgstr "Iedere mogelijke LDAP installatie migreren - Maak backups aan!" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +#: setup/setup_welcome.tpl:25 +msgid "To continue..." +msgstr "Om verder te gaan..." + +#: setup/setup_welcome.tpl:28 msgid "" -"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " -"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " -"purpose or when initializing a new server." +"For security reasons you need to authenticate for the installation by " +"creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the " +"servers local filesystem. This can be done by executing the following " +"command:" msgstr "" -"De LDIF export module biedt mogelijkheden om de complete inhoud van uw LDAP " -"database te downloaden als een LDIF bestand. U kunt deze bestanden voor " -"backup doeleinden opslaan of gebruiken voor het initialiseren van een nieuwe " -"server." +"Uit veiligheidsoverwegingen dient u de GOsa installatie the authoriseren " +"door het bestand '/tmp/gosa.auth' aan te maken met daarin het huidige sessie " +"ID. Dit kunt u bewerkstelligen door het volgende commando uit te voeren:" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 -msgid "Export complete LDIF for" -msgstr "Exporteer een complete LDIF voor" +#: setup/setup_welcome.tpl:34 +msgid "Click the 'Continue' button when you've finished." +msgstr "Druk op de 'Doorgaan' knop zodra u klaar bent." -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 -msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" -msgstr "Klik hier om de complete LDAP database op te slaan in een bestand." +#: setup/setup_checks.tpl:9 +msgid "PHP module and extension checks" +msgstr "PHP module en extensie controles" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 -msgid "Click here to save the LDAP Export " -msgstr "Klik hier om de LDAP export op te slaan in een bestand." +#: setup/setup_checks.tpl:27 setup/setup_checks.tpl:87 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 setup/class_setupStep_Migrate.inc:266 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 setup/class_setupStep_Migrate.inc:392 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:468 setup/class_setupStep_Migrate.inc:539 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:592 setup/class_setupStep_Migrate.inc:722 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:854 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1623 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:263 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:388 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 -msgid "" -"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " -"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " -"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " -"conformance." -msgstr "" -"De LDIF import module biedt mogelijkheden om gegevens binnen uw draaiende " -"LDAP database te importeren als een LDIF bestand. U kunt deze " -"functionaliteit gebruiken om gegevens toe te voegen of veranderen. Let op, " -"GOsa zal uw LDIF bestanden niet controleren op GOsa conformiteit!" +#: setup/setup_checks.tpl:30 setup/setup_checks.tpl:91 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 +msgid "Error" +msgstr "Fout" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 -msgid "Import LDIF File" -msgstr "Importeer LDIF bestand" +#: setup/setup_checks.tpl:41 setup/setup_checks.tpl:103 +msgid "GOsa will NOT run without fixing this." +msgstr "GOsa zal niet draaien zonder dat dit opgelost is." -#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 -msgid "Modify existing attributes" -msgstr "Verander bestaand atribuut" +#: setup/setup_checks.tpl:45 setup/setup_checks.tpl:107 +msgid "GOsa will run without fixing this." +msgstr "GOsa zal draaien zonder dat dit opgelost is." -#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:33 -msgid "Overwrite existing entry" -msgstr "Overschrijf bestaande gegevens" +#: setup/setup_checks.tpl:67 +msgid "PHP setup configuration" +msgstr "PHP installatie configuratie" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:40 -msgid "Import successful" -msgstr "Import was succesvol" +#: setup/setup_checks.tpl:67 +msgid "show information" +msgstr "Toon informatie" -#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6 -msgid "CSV import" -msgstr "CSV import" +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:91 +msgid "UNIX accounts/groups" +msgstr "UNIX accounts/groepen" -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6 -msgid "LDIF export" -msgstr "LDIF export" +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:93 +msgid "Samba management" +msgstr "Samba beheer" -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:101 -msgid "You've no permission to do CSV imports." -msgstr "U heeft geen toestemming om CSV gegevens te importeren." +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:95 +msgid "Mailsystem management" +msgstr "Mail beheer" -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:161 -msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user." -msgstr "'sn', 'givenName' en 'uid' zijn nodig om een gebruiker aan te maken" +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:97 +msgid "FAX system administration" +msgstr "Fax beheer" -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:209 -msgid "failed" -msgstr "mislukt" +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:99 +msgid "Asterisk administration" +msgstr "Asterisk beheer" -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:213 -msgid "ok" -msgstr "ok" +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:101 +msgid "System inventory" +msgstr "Inventaris" -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:277 -msgid "status" -msgstr "status" +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:103 +msgid "System / Config management" +msgstr "Systeem/configuratie beheer" -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:281 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:105 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +msgid "Addressbook" +msgstr "Adresboek" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111 +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113 +msgid "Notification and feedback" +msgstr "Notificaties en terugkoppeling" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112 +msgid "Get notifications or send feedback" +msgstr "Ontvang notificaties of geef terugkoppeling" + +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:140 #, php-format -msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted" +msgid "" +"Could not connect to feedback server (%s). There is possibly no connection " +"to the internet." msgstr "" -"Er is een fout opgetreden bij het invoegen van invoer %s - Het proces is " -"afgebroken" +"Kon geen verbinding maken met de terugkoppelingsserver (%s). Het is mogelijk " +"dat er geen verbindig met Internet is." -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:319 -msgid "Nothing to import!" -msgstr "Er is niets te importeren!" +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:147 +msgid "" +"Error while sending your feedback. The service is possible temporary " +"unavailable" +msgstr "" +"Er is een fout opgetreden bij het versturen van uw terugkoppeling. De " +"service is mogelijk tijdelijk onbeschikbaar." -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:331 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:342 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:62 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:70 -msgid "There is no file uploaded." -msgstr "Er is geen bestand ge-upload." +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:149 +msgid "Feedback sucessfully send" +msgstr "Terugkoppeling is succesvol verstuurd" -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:55 -msgid "The specified file is empty." -msgstr "Het opgegeven bestand is leeg." +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:179 +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 +msgid "Please specify a valid email address." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige e-mail adres op." -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:490 -msgid "The selected file does not contain any CSV Data..." -msgstr "Het geselecteerde bestand bevat geen enkele CSV data..." +#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:183 +msgid "" +"You should have enabled at least one option, to subscribe or send your " +"feedback." +msgstr "" +"U dient tenminste een optie te selecteren om in te schrijven of uw " +"terugkoppeling te versturen" -#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:40 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 -msgid "LDAP manager" -msgstr "LDAP beheer" +#: setup/setup_migrate.tpl:5 +msgid "" +"During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls " +"that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want " +"to fix the problems below, in order to provide smooth services." +msgstr "" +"Tijdens de LDAP controle wordt gecontroleerd op verschillende veel " +"voorkomende valkuilen die op kunnen duiken bij een migratie naar een GOsa " +"gebaseerd LDAP beheer systeem. U dient de onderstaande problemen op te " +"lossen om een prettige migratie te bewerkstelligen." -#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:41 -msgid "You've no permission to do LDAP imports." -msgstr "U heeft geen toestemming om LDAP gegevens te importeren." +#: setup/setup_migrate.tpl:33 +msgid "Check again" +msgstr "Controleer opnieuw" -#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:108 -msgid "Unknown Error" -msgstr "Onbekende fout" +#: setup/setup_migrate.tpl:37 +msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department" +msgstr "" +"Verplaatst Windows werkstations naar een geldige windows werkstation afdeling" -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25 html/getxls.php:97 -#: html/getxls.php:99 html/getxls.php:244 -msgid "Groups" -msgstr "Groepen" +#: setup/setup_migrate.tpl:39 +msgid "" +"This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a " +"valid department" +msgstr "" +"Deze dialoog stelt u in staat om de getoonde windows werkstations naar een " +"geldige afdeling te verplaatsen." -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:142 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:126 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:137 -msgid "You are not allowed to execute this method!" -msgstr "U heeft geen toestemming om deze methode uit te voeren!" +#: setup/setup_migrate.tpl:41 +msgid "" +"Be careful with this tool, there may be references pointing to this " +"workstations that can't be migrated." +msgstr "" +"Wees voorzichtig met dit hulpprogramma. Er kunnen referenties naar de " +"werkstations wijzen die niet gemigreerd kunnen worden." -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:261 -#, php-format -msgid "You're about to delete the group '%s'." -msgstr "U staat op het punt de groep '%s' te verwijderen." +#: setup/setup_migrate.tpl:65 setup/setup_migrate.tpl:120 +#: setup/setup_migrate.tpl:171 setup/setup_migrate.tpl:294 +#: setup/setup_migrate.tpl:347 +msgid "Select all" +msgstr "Selecteer alles" -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:267 -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:298 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "U heeft geen toestemming om deze groep te verwijderen!" +#: setup/setup_migrate.tpl:67 +msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department" +msgstr "" +"Verplaats de geselecteerde windows werkstations naar de volgende GOsa " +"afdeling" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:398 -msgid "This 'dn' is no appgroup." -msgstr "Deze 'dn' is geen programmagroep" +#: setup/setup_migrate.tpl:72 +msgid "Move selected workstations" +msgstr "Verplaats geselecteerde werkstations" + +#: setup/setup_migrate.tpl:73 +msgid "What will be done here" +msgstr "Wat zal hier gedaan worden" + +#: setup/setup_migrate.tpl:79 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:227 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:79 +msgid "Close" +msgstr "Sluiten" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:406 -msgid "Remove applications" -msgstr "Programma's verwijderen" +#: setup/setup_migrate.tpl:85 +msgid "Move groups into configured group tree" +msgstr "Verplaats groepen naar de geconfigureerde groep locatie" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:407 +#: setup/setup_migrate.tpl:88 msgid "" -"This group has application features enabled. You can disable them by " -"clicking below." +"This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." msgstr "" -"Deze groep heeft programma mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " -"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." - -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:409 -msgid "Create applications" -msgstr "Programma's aanmaken" +"Deze dialoog stelt u in staat om een aantal groepen naar de geconfigureerde " +"groep locatie te verplaatsen." -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:410 +#: setup/setup_migrate.tpl:91 msgid "" -"This group has application features disabled. You can enable them by " -"clicking below." +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case in this case." msgstr "" -"Deze groep heeft programma mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " -"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." - -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:422 -msgid "Invalid character in category name." -msgstr "De categorienaam bevat ongeldige karakters." - -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:430 -msgid "The specified category already exists." -msgstr "De opgegeven categorie bestaat al." +"Wees voorzichtig met dit hulpprogramma. Er kunnen referenties wijzen naar " +"deze groepen. GOsa kan deze referenties niet migreren." -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:525 -msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." -msgstr "" -"De geselecteerde programma naam is niet uniek. Controleeer uw LDAP database." +#: setup/setup_migrate.tpl:94 +msgid "Move selected groups into this group tree" +msgstr "Verplaats de geselecteerde groepen naar deze groep locatie" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:561 -msgid "The selected application has no options." -msgstr "Het geselecteerde programma heeft geen opties." +#: setup/setup_migrate.tpl:123 setup/setup_migrate.tpl:175 +#: setup/setup_migrate.tpl:298 setup/setup_migrate.tpl:351 +msgid "Hide changes" +msgstr "Verberg veranderingen" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:646 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:118 -msgid "department" -msgstr "afdeling" +#: setup/setup_migrate.tpl:125 setup/setup_migrate.tpl:177 +#: setup/setup_migrate.tpl:300 setup/setup_migrate.tpl:353 +msgid "Show changes" +msgstr "Toon wijzigingen" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:654 -msgid "application" -msgstr "programma" +#: setup/setup_migrate.tpl:138 +msgid "Move users into configured user tree" +msgstr "Verplaats gebruikers naar de geconfigureerde gebruiker locatie" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:685 -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:721 -msgid "Delete entry" -msgstr "Verwijder invoer" +#: setup/setup_migrate.tpl:140 +msgid "" +"This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. " +"Doing this may straighten your LDAP service." +msgstr "" +"Deze dialoog stelt u in staat om geselecteerde gebruikers naar de " +"geconfigureerde gebruiker locatie te verplaatsen." -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:689 -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:719 -#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 -#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9 -msgid "Move up" -msgstr "Omhoog verplaatsen" +#: setup/setup_migrate.tpl:143 +msgid "" +"Be careful with this option! There may be references pointing to these " +"users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " +"the migration in this case." +msgstr "" +"Wees voorzichtig met dit hulpprogramma! Er kunnen referenties wijzen naar " +"deze gebruikers. GOsa kan deze referenties niet migreren." -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690 -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720 -#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 -#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13 -msgid "Move down" -msgstr "Omlaag verplaatsen" +#: setup/setup_migrate.tpl:146 +msgid "Move selected users into this people tree" +msgstr "Verplaats geselecteerde gebruikers naar deze gebruikers locatie" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717 -msgid "Insert seperator" -msgstr "Scheidingsteken invoegen" +#: setup/setup_migrate.tpl:196 +msgid "Next" +msgstr "Volgende" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:745 -msgid "This application is no longer available." -msgstr "Dit programma is niet meer beschikbaar." +#: setup/setup_migrate.tpl:197 include/sieve/templates/add_element.tpl:13 +msgid "Abort" +msgstr "Afbreken" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:748 -#, php-format -msgid "This application is not available in any release named %s." -msgstr "Deze applicatie is niet beschikbaar in enige uitgave %s genaamd." +#: setup/setup_migrate.tpl:199 +msgid "Create a new GOsa administrator account" +msgstr "Maak een nieuw GOsa beheerder account" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:752 -msgid "Check parameter" -msgstr "Controleer parameter" +#: setup/setup_migrate.tpl:202 +msgid "" +"This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP " +"tree." +msgstr "" +"Deze dialoog stelt u in staat een nieuwe GOsa systeembeheerder aan uw LDAP " +"database toe te voegen." -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754 -msgid "This application has changed parameters." -msgstr "Dit programma heeft veranderde parameters." +#: setup/setup_migrate.tpl:223 plugins/personal/password/class_password.inc:24 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:18 plugins/admin/systems/servdb.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:50 plugins/admin/systems/servdb.tpl:86 +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:109 plugins/admin/systems/servdb.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:178 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:38 ihtml/themes/default/login.tpl:35 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:39 +msgid "Password" +msgstr "Wachtwoord" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:847 -msgid "Removing application information failed" -msgstr "Het verwijderen van de programma informatie is mislukt" +#: setup/setup_migrate.tpl:231 +msgid "Password (again)" +msgstr "Wachtwoord (opnieuw)" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:892 -msgid "Saving application information failed" -msgstr "Het opslaan van de programma informatie is mislukt" +#: setup/setup_migrate.tpl:259 +msgid "" +"The listed departments are currenlty invisble in the GOsa user interface. If " +"you want to change this for a couple of entries, select them and use the " +"migrate button below." +msgstr "" +"De getoonde afdelingen zijn momenteel onzichtbaar binnen GOsa. Indien u dit " +"wenst aan te passen, dient u de betreffende regels te selecteren en de " +"migreer knop te gebruiken." -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:935 -#, php-format +#: setup/setup_migrate.tpl:260 setup/setup_migrate.tpl:315 msgid "" -"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " -"the objects base has changed." +"If you want to know what will be done when migrating the selected entries, " +"use the 'Show changes' button to see the LDIF." msgstr "" -"Kon distributienaam '%s' moet vinden. Distributienaam is ingesteld op '%s'. " -"De basis van het object is mogelijk gewijzigd." +"Indien u wilt weten welke stappen de migratie door zal voeren dan kunt u op " +"de 'Toon wijzigingen' knop drukken om het LDIF bestand in te zien." -#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 +#: setup/setup_migrate.tpl:270 setup/setup_migrate.tpl:324 +msgid "Current" +msgstr "Huidig" + +#: setup/setup_migrate.tpl:277 setup/setup_migrate.tpl:331 +msgid "After migration" +msgstr "Na migratie" + +#: setup/setup_migrate.tpl:314 msgid "" -"This may be a primary user group. Please double check if you really want to " -"do this since there is no way for GOsa to get your data back." +"The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you " +"want to change this for a couple of users, just select them and use the " +"'Migrate' button below." msgstr "" -"Dit kan een primaire groep zijn. Verzeker uzelf ervan dat dit is wat u wilt, " -"aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om deze gegevens terug te halen." +"De getoonde gebruikers zijn momenteel onzichtbaar binnen GOsa. Indien u dit " +"voor gebruikers aan wil passen, dan dient u de betreffende gebruikers te " +"selecteren en op de migreer knop te drukken." -#: plugins/admin/groups/acl.tpl:4 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:503 -#: include/class_ldap.inc:466 -msgid "Object" -msgstr "Object" +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:79 setup/class_setupStep_Config2.inc:80 +msgid "GOsa settings 2/3" +msgstr "GOsa instellingen 2/3" -#: plugins/admin/groups/acl.tpl:12 plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 -msgid "Choose" -msgstr "Kies" +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:81 +msgid "Customize special parameters" +msgstr "Speciale parameters aanpassen" -#: plugins/admin/groups/acl.tpl:17 -msgid "Apply this acl only for users own entries" -msgstr "Pas toegangsbeheer alleen toe op gegevens van de gebruiker zelf" +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:129 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Config1.inc:87 +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:63 setup/setup_feedback.tpl:57 +#: setup/setup_feedback.tpl:75 plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:42 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 +msgid "No" +msgstr "Nee" -#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 -msgid "Application options" -msgstr "Programma opties" +#: setup/class_setupStep_Config2.inc:129 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Config1.inc:87 +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:63 setup/setup_feedback.tpl:55 +#: setup/setup_feedback.tpl:73 plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:40 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" -#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:446 -msgid "Scalix Mail node" -msgstr "Scalix mail server" +#: setup/setup_license.tpl:8 +msgid "I have read the license and accept it" +msgstr "Ik heb de licentie overeenkomst gelezen en geaccepteerd" -#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:447 -msgid "Mailbox class" -msgstr "Mailbox klasse" +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:67 setup/class_setupStep_Config3.inc:68 +msgid "GOsa settings 3/3" +msgstr "GOsa instellingen 3/3" -#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:448 -msgid "Server language" -msgstr "Server taal" +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:69 +msgid "Tweak some GOsa core behaviour" +msgstr "Enkele GOsa basis instellingen fijnafstemmen" -#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:449 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1144 -msgid "Administrator" -msgstr "Beheerder" +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:171 +msgid "Session lifetime must be a numeric value." +msgstr "De sessie levensduur moet een nummerieke waarde zijn" -#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:450 -msgid "Mailbox administrator" -msgstr "Mailbox beheerder" +#: setup/class_setupStep_Config3.inc:175 +msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. " +msgstr "Maximale LDAP verzoek tijd moet een nummerieke waarde zijn." -#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:451 -msgid "Hide user entry in Scalix" -msgstr "Verberg gebruiker in Scalix" +#: setup/setup_config1.tpl:2 +msgid "Look and feel" +msgstr "Uiterlijk" + +#: setup/setup_config1.tpl:6 +msgid "Theme" +msgstr "Thema" + +#: setup/setup_config1.tpl:15 +msgid "People and group storage" +msgstr "Gebruikers en groepopslag" -#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:452 -msgid "Mailbox size limitations" -msgstr "Mailbox grootte beperkingen" +#: setup/setup_config1.tpl:18 +msgid "People DN attribute" +msgstr "DN atribuut voor gebruikers" -#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:453 -msgid "Limit outbound" -msgstr "Uitgaand limiet" +#: setup/setup_config1.tpl:29 +msgid "People storage subtree" +msgstr "Opslag locatie voor gebruikers" -#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:454 -msgid "Limit inbound" -msgstr "Inkomend limiet" +#: setup/setup_config1.tpl:38 +msgid "Group storage subtree" +msgstr "Opslag locatie voor groepen" -#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:455 -msgid "Notify user" -msgstr "Notificeer gebruiker" +#: setup/setup_config1.tpl:47 +msgid "Include personal title in user DN" +msgstr "Gebruik persoonlijke titel in de DN van gebruikers" -#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:456 -#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:74 -msgid "Scalix email addresses" -msgstr "Scalix E-mail adres" +#: setup/setup_config1.tpl:58 +msgid "Relaxed naming policies" +msgstr "Relexte naamgeving" -#: plugins/admin/groups/application.tpl:3 -msgid "Release focus" -msgstr "Distributie focus" +#: setup/setup_config1.tpl:69 +msgid "Automatic uids" +msgstr "Automatische toegekende uids" -#: plugins/admin/groups/application.tpl:5 -msgid "Select release name" -msgstr "Selecteer een distributienaam" +#: setup/setup_config1.tpl:85 setup/class_setupStep_Config1.inc:117 +msgid "GID / UID min id" +msgstr "GID / UID min id" -#: plugins/admin/groups/application.tpl:16 -msgid "Used applications" -msgstr "Gebruikte programma's" +#: setup/setup_config1.tpl:101 +msgid "Number base for people/groups" +msgstr "Nummerieke basis voor gebruikers/groepen" -#: plugins/admin/groups/application.tpl:19 -msgid "Add category" -msgstr "Categorie toevoegen" +#: setup/setup_config1.tpl:109 +msgid "Hook for number base" +msgstr "Inhaker voor nummerbasis" -#: plugins/admin/groups/application.tpl:24 -msgid "Available applications" -msgstr "Beschikbare programma's" +#: setup/setup_config1.tpl:124 plugins/personal/password/main.inc:46 +msgid "Password settings" +msgstr "Wachtwoord instellingen" -#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 -#: setup/setup_config2.tpl:143 -msgid "Mail settings" -msgstr "E-mail instellingen" +#: setup/setup_config1.tpl:128 +msgid "Password encryption algorithm" +msgstr "Wachtwoord encryptie algoritme" -#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8 plugins/admin/groups/mail.tpl:10 -#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:7 -msgid "Primary address" -msgstr "Primair adres" +#: setup/setup_config1.tpl:139 +msgid "Password restrictions" +msgstr "Wachtwoord restricties" -#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12 plugins/admin/groups/mail.tpl:11 -msgid "Primary mail address for this shared folder" -msgstr "Primair E-mail adres voor deze gedeelde map" +#: setup/setup_config1.tpl:146 setup/setup_config1.tpl:150 +msgid "Password minimum length" +msgstr "Minimale wachtwoord lengte" -#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23 plugins/admin/groups/mail.tpl:44 -#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 plugins/personal/mail/generic.tpl:49 -msgid "Alternative addresses" -msgstr "Alternatieve adressen" +#: setup/setup_config1.tpl:157 setup/setup_config1.tpl:161 +msgid "Different characters from old password" +msgstr "Verschillende karakters t.o.v. het vorige wachtwoord" -#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24 plugins/admin/groups/mail.tpl:45 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:170 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:185 -#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 plugins/personal/mail/generic.tpl:51 -msgid "List of alternative mail addresses" -msgstr "Lijst met alternatieve E-mail adressen" +#: setup/setup_config1.tpl:170 +msgid "Password change hook" +msgstr "Wachtwoord verandering inhaker" -#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34 plugins/admin/groups/mail.tpl:88 -msgid "Forward messages to non group members" -msgstr "Stuur berichten door naar niet groepsleden" +#: setup/setup_config1.tpl:186 +msgid "Use SASL for kerberos" +msgstr "Gebruik SASL voor kerberos" -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6 -#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7 -msgid "Select addresses to add" -msgstr "Selecteer de toe te voegen adressen" +#: setup/setup_config1.tpl:197 +msgid "Use account expiration" +msgstr "Account verloop functionaliteit gebruiken" -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 -msgid "Display addresses of department" -msgstr "Toon adressen van afdeling" +#: setup/setup_config1.tpl:209 +msgid "" +"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is " +"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be " +"used here, too." +msgstr "" +"GOsa ondersteunt diverse encryptie types voor uw wachtwoorden. Normaliter is " +"dit aanpasbaar via gebruikerssjablonen. Hier kunt u echter een standaard te " +"gebruiken methode opgeven." -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 -msgid "Display addresses matching" -msgstr "Toon overeenkomende adressen" +#: setup/setup_config1.tpl:210 +msgid "" +"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +"this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +msgstr "" +"GOsa werkt altijd als een beheerder en verzorgt het toegangsbeheer intern. " +"Dit is een tijdelijke oplossing totdat directory ACIs volledig " +"geïmplementeerd zijn in OpenLDAP. Om dit te kunnen laten werken dient u een " +"beheerders DN en het bijbehorende wachtwoord op te geven." -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45 -#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52 -#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31 -#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 -msgid "Regular expression for matching addresses" -msgstr "Reguliere expresie voor overeenkomende adressen" +#: setup/setup_config1.tpl:211 +msgid "" +"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa " +"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the " +"values below if the fit your needs." +msgstr "" +"Sommige LDAP parameters zijn aan te passen en bepalen de locaties waar GOsa " +"gebruikers en groepen opslaat, evenals de manier waarop gebruikers " +"aangemaakt worden. Controleer of de waardes hieronder in uw behoeften " +"voorzien." -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52 -#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60 -msgid "Display addresses of user" -msgstr "Toon adressen van gebruiker" +#: setup/setup_config1.tpl:212 +msgid "" +"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +msgstr "" +"GOsa heeft modulaire ondersteuning voor diverse E-mail methodes. Deze " +"methodes leveren toegang tot gebruikers mailboxen en algemene afhandeling " +"voor quota's. U kunt de dummy module kiezen om alle E-mail instellingen " +"ongewijzigd te laten." -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55 -#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64 -msgid "User name of which addresses are shown" -msgstr "Gebruikersnaam van wie de adressen getoond worden" +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53 +msgid "LDAP setup" +msgstr "LDAP installatie" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 -msgid "List of groups" -msgstr "Lijst met groepen" +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54 +msgid "LDAP connection setup" +msgstr "LDAP verbinding instellingen" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55 msgid "" -"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " -"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " -"large number of groups." +"This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for " +"GOsa." msgstr "" -"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde groepen toe te voegen, bewerken " -"of verwijderen. Indien u veel groepen heeft, dan is het aan te raden de " -"selectie mogelijkheden te gebruiken." +"Deze dialoog voet de basis configuratie voor LDAP connectiviteit voor GOsa " +"uit." -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:49 -msgid "Groupname / Department" -msgstr "Groepsnaam / Afdeling" +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:99 +#, php-format +msgid "Anonymous bind failed on server '%s'." +msgstr "Anonieme aanmelding mislukt op server '%s'" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:50 -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:51 -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:53 -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4 -msgid "Properties" -msgstr "Eigenschappen" +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:101 +#, php-format +msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'." +msgstr "Aanmelding als gebruiker '%s' is mislukt op server '%s'." -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:54 -msgid "Select to see groups that are primary groups of users" -msgstr "" -"Selecteer om de groepen te zien die primaire groepen van gebruikers zijn" +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:106 +#, php-format +msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded." +msgstr "Anonieme aanmelding op server '%s' succesvol." -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:54 -msgid "Show primary groups" -msgstr "Toon primaire groepen" +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107 +msgid "Please specify user and password." +msgstr "Geef a.u.b. een gebruiker en wachtwoord op." -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55 -msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" -msgstr "Selecteer om groepen te zien die Samba groep verbindingen hebben" +#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:109 +#, php-format +msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded." +msgstr "Aanmelding als gebruiker '%s' op server '%s' succesvol." -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55 -msgid "Show samba groups" -msgstr "Toon Samba groepen" +#: setup/setup_language.tpl:3 +msgid "Please select the preferred language" +msgstr "Selecteer a.u.b. een voorkeurstaal." -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56 -msgid "Select to see groups that have applications configured" -msgstr "Selecteer om groepen te zien die programma's geconfigureerd hebben" +#: setup/setup_language.tpl:5 +msgid "" +"At this point, you can select the site wide default language. Choosing " +"'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can " +"be overriden per user." +msgstr "" +"Hier kunt u de globale standaard taal instellen. Indien u 'automatisch' " +"kiest dan zal de voorkeurstaal van de browser gebruikt worden. Deze " +"instelling kan later per gebruiker ingesteld worden." -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56 -msgid "Show application groups" -msgstr "Toon programma groepen" +#: setup/setup_language.tpl:9 +msgid "Please your preferred language here" +msgstr "Geef hier uw voorkeurstaal op." -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:57 -msgid "Select to see groups that have mail settings" -msgstr "Selecteer om groepen te zien die E-mail instellingen hebben" +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37 plugins/personal/netatalk/main.inc:104 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24 +msgid "Finish" +msgstr "Opslaan" + +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:38 +msgid "Write configuration file" +msgstr "Configuratie bestand wegschrijven" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:57 -msgid "Show mail groups" -msgstr "Toon E-mail groepen" +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:39 +msgid "Finish - write the configuration file" +msgstr "Einde - schrijf het configuratie bestand weg" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:58 -msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:100 +msgid "" +"Your configuration file is currently world readable. Please updated the file " +"permissions!" msgstr "" -"Selecteer om normale groepen die alleen functionele aspecten hebben te zien" +"Uw configuratiebestand is momenteel door iedereen leesbaar. Werk a.u.b. de " +"bestandspermissies bij!" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:58 -msgid "Show functional groups" -msgstr "Toon functionele groepen" +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:102 +msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists." +msgstr "De configuratie is momenteel niet leesbaar of bestaat niet." -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57 -msgid "Regular expression for matching group names" -msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende groepnamen" +#: setup/class_setupStep_Finish.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"After downloading and placing the file under %s, please make sure that the " +"user the webserver is running with is able to read %s, while other users " +"shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this " +"requirement:" +msgstr "" +"Controleer dat de webserver het bestand kan lezen (zonder dat andere " +"gebruikers dit kunnen) nadat u het bestand in de directory %s geplaatst " +"heeft. U wilt misschien de volgende commando's uitvoeren om aan deze " +"vereiste te voldoen: " -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68 -msgid "User name of which groups are shown" -msgstr "Gebruikersnaam van wie de groepen getoond worden" +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:73 setup/class_setupStep_Config1.inc:74 +msgid "GOsa settings 1/3" +msgstr "GOsa instellingen 1/3" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93 -msgid "Create new group" -msgstr "Nieuwe groep aanmaken" +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:75 +msgid "GOsa generic settings" +msgstr "Algemene GOsa instellingen" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:163 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:74 -msgid "New" -msgstr "Nieuw" +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value" +msgstr "De opgegeven waarde voor '%s' dient nummeriek te zijn" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:121 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:139 -msgid "Posix" -msgstr "Posix" +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +#, php-format +msgid "Don't add a trailing comma to '%s'." +msgstr "Voeg geen comma op het einde to aan '%s'." -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:127 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:119 -#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:118 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:365 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 -msgid "Application" -msgstr "Programma" +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 +msgid "People storage ou" +msgstr "OU voor gebruikers opslag" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:147 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:178 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:137 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:213 -msgid "cut" -msgstr "knippen" +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +msgid "Group storage ou" +msgstr "OU voor groepen opslag" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:147 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:178 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:137 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:213 -msgid "Cut this entry" -msgstr "Deze invoer knippen" +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:129 +msgid "Uid base must be numeric" +msgstr "UID basis moet nummeriek zijn" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:154 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:151 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:180 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:139 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:216 -msgid "copy" -msgstr "kopieer" +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:133 +msgid "The given password minimum length is not numeric." +msgstr "De opgegeven minimale wachtwoord lengte is niet nummeriek." -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:154 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:151 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:180 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:139 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:216 -msgid "Copy this entry" -msgstr "Deze invoer kopieren" +#: setup/class_setupStep_Config1.inc:136 +msgid "The given password differ value is not numeric." +msgstr "De opgegeven wachtwoord verschil waarde is niet nummeriek." -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:157 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:156 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:147 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:98 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:142 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:94 -msgid "Edit this entry" -msgstr "Bewerk deze invoer" +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:105 setup/class_setupStep_Migrate.inc:106 +msgid "LDAP inspection" +msgstr "LDAP controle" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:161 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:150 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:96 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:98 -msgid "Delete this entry" -msgstr "Verwijder deze invoer" +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:107 +msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility" +msgstr "Controleer uw huidige LDAP installatie voor GOsa compatibiliteit" -#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4 -msgid "Folder administrators" -msgstr "Map beheerders" +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:113 +msgid "Checking for root object" +msgstr "Controleren van basis object" -#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24 -msgid "Select a specific department" -msgstr "Selecteer een specifieke afdeling" +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:119 +msgid "Checking permissions on LDAP database" +msgstr "Controleren van permissies op de LDAP database" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:78 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:88 -#, php-format -msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." -msgstr "De E-mail methode '%s' opgegeven in uw gosa.conf is niet beschikbaar." +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:125 +msgid "Checking for invisible deparmtments" +msgstr "Zoeken naar onzichtbare afdelingen" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:287 -msgid "read" -msgstr "alleen lezen" +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:131 +msgid "Checking for invisible users" +msgstr "Zoeken naar onzichtbare gebruikers" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:288 -msgid "post" -msgstr "afleveren & lezen" +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:137 +msgid "Checking for super administrator" +msgstr "Zoeken naar systeembeheerder" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289 -msgid "external post" -msgstr "alleen afleveren" +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143 +msgid "Checking for users outside the people tree" +msgstr "Zoeken naar gebruikers buiten de gebruikers locatie" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:290 -msgid "append" -msgstr "afleveren, lezen & kopieren" +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149 +msgid "Checking for groups outside the groups tree" +msgstr "Zoeken naar groepen buiten de groepen locatie" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:291 -msgid "write" -msgstr "afleveren, lezen & schrijven" +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155 +msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree" +msgstr "Zoeken naar windows werkstations buiten de winstations locatie" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292 -msgid "admin" -msgstr "Beheerder" +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161 +msgid "Checking for duplicate uid numbers" +msgstr "Zoeken naar dubbele uid nummers" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293 -#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:24 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:388 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:475 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:281 -msgid "none" -msgstr "geen" +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:167 +msgid "Checking for duplicate gid numbers" +msgstr "Zoeken naar dubbele gid nummers" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:325 -msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." -msgstr "Deze 'dn' heeft geen geldige E-mail mogelijkheden." +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190 setup/class_setupStep_Migrate.inc:239 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301 setup/class_setupStep_Migrate.inc:362 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:430 setup/class_setupStep_Migrate.inc:504 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 setup/class_setupStep_Migrate.inc:718 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:808 +msgid "LDAP query failed" +msgstr "LDAP zoekopdracht mislukt." -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:333 -#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:47 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:296 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299 -msgid "Remove mail account" -msgstr "E-mail account verwijderen" +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191 setup/class_setupStep_Migrate.inc:240 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302 setup/class_setupStep_Migrate.inc:363 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:431 setup/class_setupStep_Migrate.inc:505 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:589 setup/class_setupStep_Migrate.inc:719 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:809 +msgid "Possibly the 'root object' is missing." +msgstr "Het is mogelijk dat het 'basis-object' ontbreekt." -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:334 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300 -msgid "" -"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " -"below." -msgstr "" -"Dit account heeft E-mail mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " -"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:213 +#, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'." +msgstr "Er zijn %s dubbele waardes gevonden voor attribuut 'uidNumber'." -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:336 -#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303 -msgid "Create mail account" -msgstr "E-mail account aanmaken" +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:262 +#, php-format +msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'." +msgstr "Er zijn %s dubbele waardes gevonden voor attribuut 'gidNumber'." -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:337 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 setup/class_setupStep_Migrate.inc:518 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:531 setup/class_setupStep_Migrate.inc:858 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1600 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1613 +msgid "Failed" +msgstr "Mislukt" + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319 +#, php-format msgid "" -"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " -"below." +"Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'." msgstr "" -"Dit account heeft geen E-mail mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door de " -"knop hieronder te gebruiken." +"Er zijn %s windows werkstations buiten de voorgedefinieerde winstations " +"locatie ou '%s' gevonden." -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:349 -msgid "" -"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " -"LDAP" -msgstr "Verwijder gedeelde map van mail-server zodra de invoer verwijderd wordt uit LDAP" +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 setup/class_setupStep_Migrate.inc:599 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:728 +msgid "Migrate" +msgstr "Migreren" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:350 -msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" -msgstr "Verwijder gedeelde map en alle inhoud nadat dit account opgeslagen is" +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387 +#, php-format +msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'." +msgstr "Er zijn %s groepen buiten de ingestelde locatie '%s' gevonden." -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:405 -msgid "You're trying to add an invalid email address " -msgstr "U probeert een ongeldig E-mail adres toe te voegen" +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:388 setup/class_setupStep_Migrate.inc:464 +msgid "Move" +msgstr "Verplaatsen" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:411 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:359 -msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." -msgstr "" -"Het toevoegen van een van uw eigen adressen aan de lijst met doorstuur " -"adressen is niet logisch." +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:463 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'." +msgstr "Er zijn %s gebruiker(s) gevonden buiten de ingestelde locatie '%s'." -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:439 -#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:158 -#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:163 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:397 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:402 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:520 setup/class_setupStep_Migrate.inc:533 +#, php-format msgid "" -"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " -"addresses." +"The specified user '%s' does not have full access to your ldap database." msgstr "" -"U probeert een ongeldig E-mail adres toe te voegen aan de lijst met " -"alternatieve adressen." +"De opgegeven gebruiker '%s' heeft geen volledige toegang tot uw LDAP " +"database." -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:444 -#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:173 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:412 -msgid "The address you're trying to add is already used by user" +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:597 +#, php-format +msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "Er zijn %s gebruiker(s) gevonden die niet zichtbaar zijn binnen GOsa." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:647 setup/class_setupStep_Migrate.inc:779 +#, php-format +msgid "" +"Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows " +"'%s'." msgstr "" -"Het adres dat u probeert toe te voegen wordt al gebruikt door gebruiker" +"Het is mislukt om afdeling '%s' in GOsa te migreren. Het fout bericht is al " +"volgt: '%s'" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:572 -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:395 -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:53 -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8 -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:81 -#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:37 -#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:148 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:122 -#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:108 -#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:279 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:240 -#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:120 -#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:17 -#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:37 -#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57 -msgid "Remove" -msgstr "Verwijderen" +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727 +#, php-format +msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa." +msgstr "Er zijn %s afdeling(en) gevonden die niet zichtbaar zijn binnen GOsa." -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:642 -msgid "Removing group mail settings failed" -msgstr "Het verwijderen van de groeps E-mail instellingen is mislukt" +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:859 +msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP." +msgstr "Er bestaat geen GOsa beheerder account binnen uw LDAP database." -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:830 -msgid "Saving group mail settings failed" -msgstr "Het opslaan van de groep E-mail instellingen is mislukt" +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:860 plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 +msgid "Create" +msgstr "Aanmaken" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:856 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:945 -msgid "The required field 'Primary address' is not set." -msgstr "Het vereiste veld 'Primair adres' is leeg." +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:922 +msgid "Appending user to group administrational group:" +msgstr "Gebruikers toevoegen aan beheerder groep:" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:859 -msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." -msgstr "Geef a.u.b. een geldig email adres op in het 'Primair adres' veld." +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:923 +msgid "Before" +msgstr "Vooraf" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:865 -#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:959 -msgid "The primary address you've entered is already in use." -msgstr "Het primaire adres dat u opgegeven heeft wordt al gebruikt." +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:926 +msgid "After" +msgstr "Na" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:871 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:965 -msgid "Value in 'Quota size' is not valid." -msgstr "De waarde opgegeven bij 'Quota grootte' is niet geldig." +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:933 setup/class_setupStep_Migrate.inc:967 +#, php-format +msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'." +msgstr "" +"Toevoegen van rechten voor gebruiker '%s' is mislukt. De LDAP server meldt: " +"'%s'." -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:880 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:974 -msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." -msgstr "Geef a.u.b. een geldige E-mail grootte op voor af te wijzen E-mails." +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:958 +msgid "Creating new administrational group:" +msgstr "Nieuwe beheerder groep aanmaken:" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:888 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:984 -msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." -msgstr "" -"U moet de maximale E-mail grootte instellen om uberhaupt iets af te kunnen " -"afwijzen." +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:994 +msgid "Specified passwords are empty or not equal." +msgstr "De opgegeven wachtwoorden zijn leeg of komen niet overeen met elkaar." -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:892 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:999 +msgid "Please specify a valid uid." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige uid op." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1041 +#, php-format msgid "" -"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +"Could not add administrative user, there is already an object with the same " +"dn '%s' in your ldap database." msgstr "" -"Kies a.u.b. geldige permissie instellingen. Standaard permissies kunnen niet " -"leeg zijn." +"Kon beheerder niet toevoegen. Er is al een object met dezelfde dn '%s' in uw " +"LDAP database aanwezig." -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:896 -msgid "Please select a valid mail server." -msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig mailserver" +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1079 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1127 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1175 +msgid "Couldn't move users to specified department." +msgstr "Kon gebruikers niet naar de opgegeven afdeling verplaatsen." -#: plugins/admin/groups/main.inc:40 plugins/admin/groups/main.inc:44 -msgid "Group administration" -msgstr "Groepen beheer" +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1089 +msgid "Winstation will be moved from" +msgstr "Windows werkstation zal verplaatst worden van" -#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 -msgid "Group settings" -msgstr "Groep instellingen" +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1089 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1137 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1185 +msgid "to" +msgstr "naar" -#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5 plugins/admin/groups/generic.tpl:7 -#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4 -#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7 -msgid "Group name" -msgstr "Groepnaam" +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1100 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1148 +msgid "Updating following references too" +msgstr "Zal de volgende referenties ook bijwerken" -#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8 plugins/admin/groups/generic.tpl:9 -msgid "Posix name of the group" -msgstr "POSIX naam van de groep" +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1137 +msgid "Group will be moved from" +msgstr "Groep zal verplaatst worden van" -#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13 -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:41 -msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually" -msgstr "" -"Normaliter worden IDs automatisch gegenereerd. Selecteer om handmatig te " -"specificeren" +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1185 +msgid "User will be moved from" +msgstr "Gebruiker zal verplaatst worden van" -#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15 -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:41 -msgid "Force GID" -msgstr "Forceer GID" +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1195 +msgid "The following references will be updated" +msgstr "De volgende referenties zullen bijgewerkt worden." -#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18 -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:43 -msgid "Forced ID number" -msgstr "Geforceerd ID nummer" +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1601 +msgid "" +"The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service." +msgstr "" +"Het LDAP basis object ontbreekt. Deze is vereist om uw LDAP service te " +"gebruiken." -#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:52 -msgid "You have no permissions to view and edit ACLs." +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1602 +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1615 +msgid "Try to create root object" +msgstr "Probeer basis object aan te maken." + +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1614 +msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own." msgstr "" -"U heeft geen toestemming om rechten in te zien en te bewerken." +"Het basis object kon niet aangemaakt worden. U dient dit zelf te proberen." -#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:63 -msgid "This 'dn' is no acl container." -msgstr "Deze 'dn' bevat geen toegangsbeheer." +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1904 +#, php-format +msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'." +msgstr "Kon '%s' niet kopieren naar '%s'. De LDAP server meldt: '%s'." -#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:105 -msgid "Removing ACL information failed" -msgstr "Het verwijderen van de ACL informatie is mislukt" +#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1907 +msgid "Something went wrong while copying dns." +msgstr "Er is iets misgegaan bij het lopieren van DNS" -#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:208 -msgid "Saving ACL information failed" -msgstr "Het opslaan van de ACL informatie is mislukt" +#: setup/setup_schema.tpl:3 +msgid "Schema specific settings" +msgstr "Schema specifieke instellingen" + +#: setup/setup_schema.tpl:7 +msgid "Enable schema validation when logging in" +msgstr "Schakel schema validatie bij inloggen in" + +#: setup/setup_schema.tpl:16 +msgid "Check status" +msgstr "Status controleren" -#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:218 -msgid "All fields are writeable" -msgstr "Alle velden zijn aanpasbaar" +#: setup/setup_schema.tpl:20 +msgid "Schema check succeeded" +msgstr "Schema validatie succesvol" -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:16 -msgid "Select mail server to place user on" -msgstr "Selecteer de mail server waarop de gebruiker ondergebracht wordt" +#: setup/setup_schema.tpl:23 +msgid "Schema check failed" +msgstr "Schema controle is mislukt" -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:25 plugins/personal/mail/generic.tpl:23 -msgid "Quota usage" -msgstr "Quota gebruik" +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:40 setup/class_setupStep_Schema.inc:41 +msgid "LDAP schema check" +msgstr "LDAP schema validatie" -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:32 -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:164 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:502 -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:30 -msgid "not defined" -msgstr "niet gedefiniëerd" +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:42 +msgid "Perform test on your current LDAP schema" +msgstr "Voer een test op uw huidige LDAP schema uit." -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:37 plugins/personal/mail/generic.tpl:35 -msgid "Quota size" -msgstr "Quota grootte" +#: setup/class_setupStep_Schema.inc:95 include/functions.inc:2327 +msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!" +msgstr "" +"Kan de schema informatie niet ophalen van de server. Schema controle is " +"onmogelijk!" -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:63 -msgid "IMAP shared folders" -msgstr "IMAP gedeelde mappen" +#: setup/setup_feedback.tpl:8 +msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist" +msgstr "Schrijf uzelf in op de gosa-announce mailinglijst" -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:67 -msgid "Default permission" -msgstr "Algemene rechten" +#: setup/setup_feedback.tpl:11 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm " +"this by mail." +msgstr "" +"Indien u deze optie selecteer zal GOsa verbinden met http://oss.gonicus.de " +"om u in te schrijven op de gosa-anounce mailinglijst. U dient de " +"inschrijving per e-mail te bevestigen." -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:76 -msgid "Member permission" -msgstr "Groepslid rechten" +#: setup/setup_feedback.tpl:43 +msgid "Send feedback to the GOsa project team" +msgstr "Stuur terugkoppel informatie naar het GOsa project team" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:132 -msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" +#: setup/setup_feedback.tpl:46 +msgid "" +"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " +"order to submit your form anonymously." msgstr "" -"Kan de SID van deze groep niet vinden in de LDAP database of in uw " -"configuratie bestand." +"Indien u deze optie selecteert, zal GOsa een verbinding maken met http://oss." +"gonicus.de om het formulier annoniem te versturen." -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:188 -msgid "This 'dn' is no group." -msgstr "Deze 'dn' is geen groep." +#: setup/setup_feedback.tpl:52 +msgid "Did the setup procedure help you to get started?" +msgstr "Heeft het installatieprogramma u geholpen om te kunnen starten?" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:328 -msgid "Samba group" -msgstr "Samba groep" +#: setup/setup_feedback.tpl:62 +msgid "If not, what problems did you encounter" +msgstr "Indien nee: Welke problemen bent u tegengekomen" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:328 -msgid "Domain admins" -msgstr "Windows beheerders" +#: setup/setup_feedback.tpl:70 +msgid "Is this the first time you use GOsa?" +msgstr "Is dit de eerste maal dat u GOsa gebruikt?" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:328 -msgid "Domain users" -msgstr "Windows gebruikers" +#: setup/setup_feedback.tpl:76 +msgid "I use it since" +msgstr "Ik gebruik het sinds" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:329 -msgid "Domain guests" -msgstr "Windows gasten" +#: setup/setup_feedback.tpl:77 +msgid "Select the year since when you are using GOsa" +msgstr "Selecteer het jaar sinds wanneer u GOsa gebruikt" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 -#, php-format -msgid "Special group (%d)" -msgstr "Speciale groep (%d)" +#: setup/setup_feedback.tpl:84 +msgid "What operating system / distribution do you use?" +msgstr "Welk besturingssysteem/distributie gebruikt u?" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:447 -msgid "! unknown id" -msgstr "! onbekend id" +#: setup/setup_feedback.tpl:92 +msgid "What web server do you use?" +msgstr "Welke webserver gebruikt u?" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:489 -#, php-format -msgid "" -"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown." -msgstr "" -"Uw zoekopdracht gaf meer dan '%s' gebruikers terug. Slechts '%s' gebruikers " -"worden getoond." +#: setup/setup_feedback.tpl:100 +msgid "What PHP version do you use?" +msgstr "Welke PHP versie gebruikt u?" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:518 -msgid "Removing group failed" -msgstr "Het verwijderen van de groep is mislukt" +#: setup/setup_feedback.tpl:108 +msgid "LDAP" +msgstr "LDAP" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:625 -#, php-format -msgid "No configured SID found for '%s'." -msgstr "Er kon geen geconfigureerde SID gevonden worden voor '%s'." +#: setup/setup_feedback.tpl:112 +msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?" +msgstr "Welk type LDAP server(s) gebruikt u?" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:630 -#, php-format -msgid "No configured RIDBASE found for '%s'." -msgstr "Er kon geen geconfigureerde RIDBASE gevonden worden voor '%s'." +#: setup/setup_feedback.tpl:118 +msgid "How many objects are in your LDAP?" +msgstr "Hoeveel objecten bevat uw LDAP database?" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:727 -msgid "Saving group failed" -msgstr "Het opslaan van de groep is mislukt" +#: setup/setup_feedback.tpl:125 +msgid "Features" +msgstr "Mogelijkheden" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:757 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:612 -msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'." -msgstr "U heeft geen toestemming een groep aan te maken onder deze 'Basis'." +#: setup/setup_feedback.tpl:128 +msgid "What features of GOsa do you use?" +msgstr "Welke mogelijkheden van GOsa gebruikt u?" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:762 -msgid "You have no permissions to move a group from the original 'Base'." +#: setup/setup_feedback.tpl:138 +msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?" msgstr "" -"U heeft geen toestemming om een groep te verplaatsen vanuit de originale " -"'Basis'." +"Welke mogelijkheden zou u graag terugzien in toekomstige versies van GOsa?" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:773 -msgid "" -"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " -"are allowed." -msgstr "" -"Het veld 'Naam' bevat ongeldige karakters. Kleine letters, cijfers en " -"liggende streepjes zijn toegestaan." +#: setup/setup_feedback.tpl:145 +msgid "Send feedback" +msgstr "Verstruur terugkoppeling" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:784 -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:798 -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:805 -msgid "Value specified as 'Name' is already used." -msgstr "De waarde die opgegeven is voor de naam wordt al gebruikt." +#: setup/setup_config3.tpl:2 +msgid "GOsa core settings" +msgstr "GOsa basis instellingen" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:814 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:939 -msgid "Value specified as 'GID' is not valid." -msgstr "De opgegeven 'GID' waarde is niet geldig." +#: setup/setup_config3.tpl:6 +msgid "Disable primary group filter" +msgstr "Schakel primair groep filter uit." -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:942 -msgid "Value specified as 'GID' is too small." -msgstr "De opgegeven 'GID' waarde is te klein." +#: setup/setup_config3.tpl:18 +msgid "Honour administrative units" +msgstr "Gebruik beheer eenheden" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:859 -msgid "Too many groups, can't allocate a free ID!" -msgstr "" -"Te veel groepen. Kan geen vrij ID toewijzen!" +#: setup/setup_config3.tpl:30 +msgid "Smarty compile directory" +msgstr "Smarty compileer map" -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:14 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:14 -msgid "Descriptive text for this group" -msgstr "Omschrijving voor deze groep" +#: setup/setup_config3.tpl:39 +msgid "Path for PPD storage" +msgstr "Pad voor PPD opslag" -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:23 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:23 -msgid "Choose subtree to place group in" -msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze groep geplaatst wordt" +#: setup/setup_config3.tpl:55 +msgid "Path for kiosk profile storage" +msgstr "Pad voor kiosk profiel opslag" -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:50 -msgid "Select to create a samba conform group" -msgstr "Selecteer om een samba conforme groep te maken" +#: setup/setup_config3.tpl:74 +msgid "Network resolv hook" +msgstr "Netwerk resolutie inhaker" -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:55 -msgid "in domain" -msgstr "in domein" +#: setup/setup_config3.tpl:92 +msgid "Mail queue script" +msgstr "Mail wachtrij script" -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:72 -msgid "Members are in a phone pickup group" -msgstr "Leden zitten in een telefoon beantwoordgroep" +#: setup/setup_config3.tpl:110 +msgid "Notification script" +msgstr "Notificatie script" -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:85 -msgid "Members are in a nagios group" -msgstr "Leden zitten in een systeeminformatie groep (Nagios)" +#: setup/setup_config3.tpl:126 +msgid "Login and session" +msgstr "Inloggen en sessie" -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:101 -msgid "Group members" -msgstr "Groepsleden" +#: setup/setup_config3.tpl:129 +msgid "Enforce register_globals to be deactivated" +msgstr "Vereis register_globals uit" -#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6 -msgid "Select users to add" -msgstr "Selecteer de toe te voegen gebruikers" +#: setup/setup_config3.tpl:141 +msgid "Enforce encrypted connections" +msgstr "Vereis beveiligde verbindingen" -#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:61 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 -msgid "Select to see servers" -msgstr "Selecteer om servers te zien" +#: setup/setup_config3.tpl:153 +msgid "Warn if session is not encrypted" +msgstr "Waarschuw bij nietversleutelde sessie" + +#: setup/setup_config3.tpl:165 +msgid "Session lifetime" +msgstr "Sessie levensduur" + +#: setup/setup_config3.tpl:173 +msgid "Debugging" +msgstr "Debuggen" + +#: setup/setup_config3.tpl:177 +msgid "Show PHP errors" +msgstr "Toon PHP fouten" -#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 -msgid "Search within subtree" -msgstr "Zoek binnen subtree" +#: setup/setup_config3.tpl:189 +msgid "Maximum LDAP query time" +msgstr "Maximale LDAP zoek duur" -#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37 -msgid "Display users of department" -msgstr "Toon gebruikers van afdeling" +#: setup/setup_config3.tpl:207 +msgid "Log LDAP statistics" +msgstr "Log LDAP statistieken" -#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46 -#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:51 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 -#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 -#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35 -msgid "Display users matching" -msgstr "Toon overeenkomende gebruikers" +#: setup/setup_config3.tpl:219 +msgid "Debug level" +msgstr "Debug nivo" -#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47 -#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37 -msgid "Regular expression for matching user names" -msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende gebruikersnamen" +#: setup/setup_config3.tpl:224 setup/setup_config3.tpl:227 +msgid "Disabled" +msgstr "Uitgeschakeld" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:77 -#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 -msgid "New entry" -msgstr "Nieuwe regel" +#: setup/setup_config3.tpl:225 setup/setup_config3.tpl:228 +msgid "Enabled" +msgstr "Ingeschakeld" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:172 -#, php-format -msgid "" -"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " -"our zone editing dialog." -msgstr "" -"Kon '%s' niet hernoemen naar '%s'. Er is al een invoer met dezelfde naam in " -"de zone bewerkings dialoog." +#: setup/class_setupStep_License.inc:56 setup/class_setupStep_License.inc:57 +msgid "License" +msgstr "Licentie" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:205 -#, php-format -msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." -msgstr "Invoerregel '%s' bevat ongeldige karakters." +#: setup/class_setupStep_License.inc:58 +msgid "Terms and conditions for usage" +msgstr "Eisen en voorwaarden voor gebruik" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:214 -#, php-format -msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." -msgstr "Kan '%s' niet hernoemen naar '%s'. De gewenste naam bestaat al." +#: plugins/personal/environment/main.inc:105 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53 +#: plugins/personal/samba/main.inc:105 plugins/personal/posix/main.inc:111 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:76 +#: plugins/personal/generic/main.inc:162 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33 +#: plugins/personal/mail/main.inc:105 plugins/personal/scalix/main.inc:105 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:119 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:85 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:233 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:144 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:120 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:597 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:297 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:343 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:360 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:608 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:331 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:647 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:78 +#: include/sieve/templates/management.tpl:24 +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:15 +msgid "Save" +msgstr "Opslaan" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:220 -#, php-format -msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." -msgstr "Kan '%s' niet aanmaken. De gewenste naam bestaat al." +#: plugins/personal/environment/main.inc:115 +#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/posix/main.inc:121 +#: plugins/personal/generic/main.inc:183 plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:115 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:129 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:111 plugins/personal/nagios/main.inc:115 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +msgstr "" +"Gebruik de 'Bewerk' knop hieronder om de informatie in deze dialoog te " +"veranderen" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:229 -#, php-format -msgid "The name '%s' is used more than once." -msgstr "De naam '%s' wordt meer dan een maal gebruikt." +#: plugins/personal/environment/main.inc:116 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:138 +#: plugins/personal/samba/main.inc:116 plugins/personal/posix/main.inc:123 +#: plugins/personal/generic/main.inc:175 plugins/personal/mail/main.inc:116 +#: plugins/personal/scalix/main.inc:117 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:130 +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:112 plugins/personal/nagios/main.inc:116 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:86 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:92 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:62 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:21 plugins/admin/systems/glpi.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 plugins/admin/systems/glpi.tpl:85 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:186 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8 +msgid "Edit" +msgstr "Bewerken" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:237 -#, php-format -msgid "The host name '%s' should be written in lowercase." -msgstr "De hostnaam '%s' moet in kleine letters ingevoerd worden." +#: plugins/personal/environment/main.inc:125 +msgid "User environment settings" +msgstr "Gebruikersomgeving instellingen" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:254 -#, php-format -msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." -msgstr "" -"Het recordtype '%s' is een uniek type en kan dus ook niet tweemaal " -"gedefinieerd worden." +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "Hotplug apparaten toevoegen" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:261 -#, php-format -msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." -msgstr "Er is een lege '%s' voor host '%s'." +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +msgid "Hotplug management" +msgstr "Hotplug beheer" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:269 -#, php-format -msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." -msgstr "Er is een dubbele invoer in '%s' voor '%s'" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "Selecteer toe te voegen hotplug apparaat" -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:6 -msgid "Kerberos kadmin access" -msgstr "Kerberos kadmin toegang" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:25 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:31 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:38 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:75 +msgid "Filters" +msgstr "Filters" -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:10 -msgid "Kerberos Realm" -msgstr "Kerberos Realm" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Selecteer de afdeling waarbinnen gezocht zal worden" -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:14 plugins/admin/systems/servdb.tpl:82 -msgid "Admin user" -msgstr "Beheerder" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:51 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:75 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:66 +msgid "Display users matching" +msgstr "Toon overeenkomende gebruikers" -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:18 plugins/admin/systems/servdb.tpl:34 -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:50 plugins/admin/systems/servdb.tpl:86 -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:109 plugins/admin/systems/servdb.tpl:128 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:178 -#: plugins/personal/password/class_password.inc:24 -#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20 setup/setup_migrate.tpl:223 -#: ihtml/themes/default/login.tpl:35 ihtml/themes/default/login.tpl:39 -#: ihtml/themes/default/password.tpl:38 -msgid "Password" -msgstr "Wachtwoord" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende hotplugs" -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:26 -msgid "FAX database" -msgstr "FAX database" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:65 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:119 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:136 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:180 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:334 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:63 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:73 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61 plugins/personal/mail/generic.tpl:57 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:208 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:82 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:33 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:237 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:76 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:36 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:90 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:93 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:553 +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:479 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:499 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:100 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:67 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:147 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:109 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:191 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:394 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:568 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:108 plugins/admin/groups/mail.tpl:51 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:95 plugins/admin/groups/application.tpl:27 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:43 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:72 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:28 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:23 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:43 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:86 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:92 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:134 +msgid "Add" +msgstr "Toevoegen" -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:30 -msgid "FAX DB user" -msgstr "FAX DB gebruiker" +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:79 +#, php-format +msgid "" +"Can't remove kiosk profile, it is still in use by the following objects '%s'." +msgstr "" +"Kan het kiosk profiel niet verwijderen. Het profiel wordt nog steeds " +"gebruikt door de volgende objecten: '%s'" -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:42 -msgid "Asterisk management" -msgstr "Asterisk beheer" +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:87 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:106 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "Kan '%s' niet verwijderen. De foutmelding was: toegang geweigerd." -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:46 -msgid "Asterisk DB user" -msgstr "Asterisk DB gebruiker" +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:90 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:109 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." +msgstr "Kan '%s' niet verwijderen. De foutmelding was: bestand bestaat niet." -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:54 -msgid "Country dial prefix" -msgstr "Internationale telefoon prefix" +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:151 +msgid "" +"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +msgstr "" +"Er is geen KIOSKPATH gedefinieerd in uw gosa.conf. Kiosk profielen kunnen " +"niet beheerd worden!" -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:58 -msgid "Local dial prefix" -msgstr "Lokale telefoon prefix" +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:157 +#, php-format +msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." +msgstr "Kioskpad '%s' is niet toegankelijk. Controleer de permissies." -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:70 -msgid "IMAP admin access" -msgstr "IMAP beheerder toegang" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:8 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:25 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29 +msgid "This does something" +msgstr "Dit doet iets" -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:74 -msgid "Server identifier" -msgstr "Server identificatie" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:182 +msgid "auto" +msgstr "auto" -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:78 -msgid "Connect URL" -msgstr "Verbindingings URL" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:204 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:91 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:83 +#, php-format +msgid "" +"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " +"check the permission of the file '%s'." +msgstr "" +"U heeft een externe resolutie inhaker opgegeven, welke niet gelezen kan " +"worden. Controleer a.u.b. de rechten op het bestand '%s'." -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:91 -msgid "Sieve port" -msgstr "Sieve poort" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:300 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:344 +msgid "Remove environment extension" +msgstr "Verwijder omgevingsmogelijkheden" -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:100 -msgid "Logging database" -msgstr "Log database" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:301 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:345 +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"Omgevingsmogelijkheden zijn ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen door de " +"knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:104 plugins/admin/systems/servdb.tpl:123 -msgid "Logging DB user" -msgstr "Log DB gebruiker" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:310 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:315 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:350 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355 +msgid "Add environment extension" +msgstr "Voeg omgevingsmogelijkheden toe" -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:119 -msgid "Glpi database" -msgstr "Glpi database" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:311 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:351 +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +msgstr "" +"Omgevingsmogelijkheden zijn uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen door de " +"knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:133 -msgid "Database" -msgstr "Database" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:316 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356 +msgid "" +"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " +"can enable this feature." +msgstr "" +"Omgevingsmogelijkheden zijn uitgeschakeld. U dient een posix account aan te " +"maken voordat u deze mogelijkheid in kunt schakelen." -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:57 -#, php-format -msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." -msgstr "Kon '%s' niet openen. PPD instellingen zijn teruggezet." +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:467 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:800 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:401 +msgid "None" +msgstr "Geen" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:82 -msgid "Can't get ppd informations." -msgstr "Kan de PPD informatie niet ophalen." +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:551 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:564 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:204 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:647 +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "U moet een geldig mountpunt opgeven." -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:94 -#, php-format -msgid "" -"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " -"invalid, can't read/write any ppd informations." -msgstr "" -"Het opgegeven pad '%s', welke resulteert uit het PPD_PATH in uw gosa.conf is " -"ongeldig. Kan geen PPD informatie lezen/schrijven." +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:553 +msgid "Spaces are not allowed in the mount path!" +msgstr "Spaties zijn niet toegestaan in het mountpad!" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:111 -msgid "Please specify a valid ppd file." -msgstr "Geef a.u.b. een geldige PPD bestand op." +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:634 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:635 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:643 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:644 +msgid "Reset password hash" +msgstr "Wachtwoord hashwaarde herstellen" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:181 -#, php-format -msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" -msgstr "" -"Kan PPD bestand '%s' niet selecteren. Het bestand kan niet gelezen worden." +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:648 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:137 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:165 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:336 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:64 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:74 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:104 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 plugins/personal/mail/generic.tpl:59 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:212 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:78 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:69 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:14 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:14 plugins/gofon/macro/remove.tpl:13 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:92 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:317 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:547 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:78 plugins/admin/systems/printer.tpl:96 +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:493 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:192 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/groups/generic.tpl:110 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:14 plugins/admin/groups/mail.tpl:52 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:97 plugins/admin/applications/remove.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:45 plugins/admin/fai/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:29 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:25 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:44 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:14 plugins/admin/users/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:14 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:18 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14 +msgid "Delete" +msgstr "Verwijderen" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:198 -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:270 -#, php-format -msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." -msgstr "Kan directory '%s',voor het verstuurde PPD bestand, niet aanmaken." +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:649 +msgid "Delete share entry" +msgstr "Verwijder share regel" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:206 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:803 #, php-format -msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgid "" +"The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " +"profile to 'none'." msgstr "" -"Kan bestand '%s' niet aanmaken om aangepaste ppd informatie op te slaan." +"Het geselecteerde kiosk profiel '%s' is niet meer beschikbaar. Het huidige " +"profiel wordt op 'geen' ingesteld." -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:230 -#, php-format -msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." -msgstr "" -"Kan nieuw ppd bestand niet aanmaken. Het bronbestand '%s' is niet " -"toegankelijk." +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:849 +msgid "Removing environment information failed" +msgstr "Het verwijderen van omgevings informatie is mislukt" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:248 -#, php-format +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:901 +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige profiel quota grootte op." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908 msgid "" -"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor " -"informations." +"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " +"features." msgstr "" -"Het opgegeven ppd bestand '%s' is ongeldig. Kan geen model of fabrikant " -"informatie ophalen." - -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:262 -#, php-format -msgid "There is already a ppd file for this kind of printer." -msgstr "Er bestaat al een PPD bestand voor dit type printer." +"U dient posix mogelijkheden in te schakelen om omgevingsmogelijkheden in te " +"kunnen schakelen." -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:283 -#, php-format -msgid "Can't save file '%s'." -msgstr "Kan bestand '%s' niet opslaan." +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:946 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +msgstr "" +"Kan de nieuwe kios profielen niet opslaan. Mogelijk is de toegang geweigerd " +"tot de directory" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:287 -msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." -msgstr "Het ge-uploade ppd bestand is leeg. Kan geen nieuw ppd bestand maken." +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1099 +msgid "Adding environment information failed" +msgstr "Het toevoegen van omgevings informatie is mislukt" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:408 -#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41 -msgid "Section" -msgstr "Sectie" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1112 +msgid "group share" +msgstr "groepsshare" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:461 -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:464 -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:609 -msgid "True" -msgstr "Ja" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1144 +#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:449 +msgid "Administrator" +msgstr "Beheerder" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:462 -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:465 -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:610 -msgid "False" -msgstr "Nee" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1149 +msgid "Default printer" +msgstr "Standaard printer" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:470 -#, php-format -msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " -msgstr "PPD type '%s', gebruikt voor '%s', wordt niet ondersteund " +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1 +msgid "Create new hotplug entry" +msgstr "Maak nieuwe hotplug regel aan" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:487 -#, php-format -msgid "Removing old ppd file '%s' failed." -msgstr "Het verwijderen van oud PPD bestand '%s' is mislukt" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8 +msgid "Create new hotplug device" +msgstr "Maak nieuw hotplug apparaat aan" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:490 -#, php-format -msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." -msgstr "" -"Het verwijderen van oud PPD bestand '%s' is msilukt. Het bestand is niet " -"toegankelijk." +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:6 +msgid "Device name" +msgstr "Apparaat naam" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:493 -#, php-format -msgid "" -"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." -msgstr "Het verwijderen van oud ppd-bestand '%s' is mislukt. Het bestand bestaat niet of is niet bereikbaar" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +msgid "Serial number" +msgstr "Serienummer" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:501 -msgid "" -"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " -"configuration." -msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig ppd bestand of gebruik 'Annuleren' om terug te gaan naar de printer configuratie" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +msgid "(iSerial)" +msgstr "(iSerial)" -#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6 -msgid "Machine name" -msgstr "Machinenaam" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "Vendor-ID" +msgstr "Fabrikant ID" -#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15 -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:22 plugins/admin/systems/component.tpl:15 -#: plugins/admin/systems/phone.tpl:15 plugins/admin/systems/server.tpl:17 -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:25 -msgid "Choose subtree to place terminal in" -msgstr "Selecteer de subtree waar de terminal onder geplaatst zal worden" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "(idVendor)" +msgstr "(idVendor)" -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:6 -msgid "General" -msgstr "Algemeen" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "Product-ID" +msgstr "Product-ID" -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:9 -msgid "Printer name" -msgstr "Printernaam" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "(idProduct)" +msgstr "(idProduct)" -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:36 -msgid "Details" -msgstr "Details" +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:122 +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op. Alleen a-Z 0-9 zijn toegestaan." -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:39 -msgid "Printer location" -msgstr "Printer locatie" +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:125 +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "" +"Ongeldig karakter in omschrijving. Geef a.u.b. een geldige omschrijving op." -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43 -msgid "Printer URL" -msgstr "Printer URL" +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:131 +msgid "Please specify a valid iSerial." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige iSerial op." -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:51 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:86 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86 -msgid "Driver" -msgstr "Stuurprogramma" +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135 +msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" +"Geef a.u.b. een geldige fabrikant-ID op (2-byte hex waarde zoals 'oxFFFF')." -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:63 -msgid "Permissions" -msgstr "Rechten" +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:138 +msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" +"Geef a.u.b. een geldig product-ID op (2-byte hex waarde zoals '0xFFFF')" -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:70 -msgid "Users which are allowed to use this printer" -msgstr "Gebruikers die deze printer mogen gebruiken" +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:143 +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "Er bestaat al een invoer met deze naam." -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:72 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:107 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28 html/getxls.php:68 -#: html/getxls.php:70 html/getxls.php:243 -msgid "Users" -msgstr "Gebruikers" +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:148 +msgid "Please select an entry or press cancel." +msgstr "Selecteer a.u.b. een regel of druk op annuleren." -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:75 plugins/admin/systems/printer.tpl:93 -msgid "Add user" -msgstr "Gebruiker toevoegen" +#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:72 +#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:101 +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "Selecteer a.u.b. een printer of druk annuleren in" -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:76 plugins/admin/systems/printer.tpl:94 -msgid "Add group" -msgstr "Groep toevoegen" +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:127 +msgid "Logon script management" +msgstr "Login script beheer" -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:88 -msgid "Users which are allowed to administrate this printer" -msgstr "Gebruikers die deze printer mogen beheren" +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8 +msgid "Logon script settings" +msgstr "Login script instellingen" -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:90 -msgid "Admins" -msgstr "Beheerders" +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10 +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8 +msgid "Script name" +msgstr "Scriptnaam" -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:49 -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:194 -msgid "present" -msgstr "aanwezig" +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:34 +msgid "Priority" +msgstr "Prioriteit" -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:62 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:255 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:514 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:247 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:246 -msgid "This 'dn' has no terminal features." -msgstr "Deze 'dn' heeft geen terminal mogelijkheden." +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "Login script kenmerken" -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:69 -msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." -msgstr "" -"Er is geen PHP SNMP module geinstalleerd. Er kan geen informatie verzameld " -"worden." +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38 +msgid "Last script" +msgstr "Laatste script" -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:75 -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169 -msgid "unknown status" -msgstr "onbekende status" +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "Script kan vervangen worden door gebruiker" -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:84 -msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 +msgid "Logon script" +msgstr "Login script" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:95 +msgid "Specified name should only consist of uper-/lowercase characters." msgstr "" -"Dit is een virtuele terminal die geen eigenschappen voorhanden heeft die " -"hier getoond kunnen worden." +"De opgegeven naam mag alleen bestaan uit normale karakters en hoofdletters." -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:102 -msgid "online" -msgstr "online" +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:99 +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige scriptnaam op." -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:158 -msgid "running" -msgstr "draait" +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:103 +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "De opgegeven omschrijving bevat ongeldige karakters!" -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:161 -msgid "not running" -msgstr "draait niet" +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +msgid "Add printer devcies" +msgstr "Voeg printer toe" -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:186 -msgid "offline" -msgstr "offline" +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +msgid "Select printer to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen printer" -#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:865 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48 -msgid "Workstation" -msgstr "Werkstation" +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:38 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Selecteer de afdeling waarbinnen gezocht zal worden" -#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:864 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370 -msgid "Terminal" -msgstr "Terminal" +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:54 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:52 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:51 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:71 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:46 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:48 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Selecteer om binnen subonderdelen te zoeken" -#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3 -msgid "" -"This is a new system which currently has no system type defined. Please " -"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " -"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " -"object group below." -msgstr "" -"Dit is een nieuw systeem, welke momenteel geen systeemtype toegekend " -"gekregen heeft. Selecteer a.u.b. een systeemtype voor deze invoer en druk op " -"de 'Verder' knop. Indien dit systeem aan een groep met systeeminstellingen " -"toegevoegd dient te worden, dan kunt u de gewenste objectgroep naam " -"hieronder opgeven." +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:54 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:52 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:51 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:71 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:46 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:48 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:60 +msgid "Search in subtrees" +msgstr "Zoek binnen subtrees" -#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9 -msgid "" -"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " -"be inherited." -msgstr "" -"Selecteer a.u.b. een systeemtype en een optionele bundel met te overerven " -"voorgedefinieerde instellingen." +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +msgid "Display printers matching" +msgstr "Toon de overeenkomende printers" -#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20 -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9 -msgid "System type" -msgstr "Systeemtype" +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53 +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende printernamen" -#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21 -msgid "Choose a system type" -msgstr "Kies een systeemtype" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "De omgevings extensie is momenteel uitgeschakeld." -#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32 -msgid "Choose an object group as template" -msgstr "Selecteer een objectgroep als sjabloon" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:8 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:103 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:148 +msgid "Environment managment settings" +msgstr "Omgevingsbeheer instellingen" -#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33 -msgid "Choose an object group" -msgstr "Selecteer een objectgroep" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11 +msgid "Profile managment" +msgstr "Profiel beheer" -#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44 -#: plugins/admin/users/template.tpl:48 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:431 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:523 -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:436 -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:607 -#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 -#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11 setup/class_setup.inc:280 -msgid "Continue" -msgstr "Doorgaan" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:18 +msgid "Use profile managment" +msgstr "Gebruik profielbeheer" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:103 -msgid "This 'dn' has no phone features." -msgstr "Deze 'dn' heeft geen telefoon mogelijkheden." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25 +msgid "Profile server managment" +msgstr "Profielserver beheer" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:201 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:100 -msgid "yes" -msgstr "ja" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:28 +msgid "Profil path" +msgstr "Profielpad" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:201 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:101 -msgid "no" -msgstr "nee" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:40 +msgid "Profil quota" +msgstr "Profiel quota" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:223 -msgid "dynamic" -msgstr "dynamisch" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:176 +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:51 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:44 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:222 +msgid "MB" +msgstr "MB" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:223 -msgid "Networksettings" -msgstr "Netwerk instellingen" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:54 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "Profiel lokaal cachen" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:240 -#, php-format -msgid "" -"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One " -"of them is user '%s'." -msgstr "" -"Kan niet verwijderd worden, aangezien er een gebruiker is die afhankelijkis " -"van deze telefoon. Een van deze gebruiker(s) is '%s'." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:63 +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "Kiosk profiel instellingen" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:247 -msgid "Removing phone failed" -msgstr "Het verwijderen van de telefoon is mislukt" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:66 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "Kiosk profiel" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:284 -#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:145 -msgid "The required field IP address is empty." -msgstr "Het vereiste veld IP adres is leeg." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:72 +msgid "Manage" +msgstr "Beheer" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:287 -#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:148 -msgid "The field IP address contains an invalid address." -msgstr "Het veld IP adres bevat een ongeldig adres." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "Resolutie is binnen de sessie te veranderen" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:292 -msgid "The required field 'Phone name' is not set." -msgstr "Het vereiste veld 'Telefoonnaam' is leeg." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:87 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:94 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:94 +msgid "Resolution" +msgstr "Resolutie" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:295 -msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." -msgstr "De 'Telefoonnaam' '0' is gereserveerd en kan niet gebruikt worden." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:133 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 +msgid "Shares" +msgstr "Shares" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:302 -msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'." -msgstr "" -"U heeft geen toestemming om een telefoon aan te maken onder deze 'Basis'." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:111 +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "Te gebruiken gebruikernaam om met de share te verbinden" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:312 -#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:166 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:660 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:256 -#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:177 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:428 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:389 -#, php-format -msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" -msgstr "Er is al een invoer '%s' onder de basis die u gekozen heeft" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:112 +msgid "Select a share" +msgstr "Selecteer een share" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:398 -msgid "Saving phone failed" -msgstr "Het opslaan van de telefoon is mislukt" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:118 +msgid "Mount path" +msgstr "Mount pad" -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:131 -msgid "Please enter a value for 'release'." -msgstr "Geef a.u.b. een waarde voor 'versie' op" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:120 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:17 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:37 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:240 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:122 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:148 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:81 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:395 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:572 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:108 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:279 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 +msgid "Remove" +msgstr "Verwijderen" -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:135 -msgid "Please specify a valid value for 'url'." -msgstr "Geef a.u.b. een geldige waarde op voor 'url'." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:126 +msgid "Logon scripts" +msgstr "Login scripts" -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:182 -#, php-format -msgid "" -"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." -msgstr "" -"Kan de opgegeven REPOSITORY_HOOK '%s' niet uitvoeren. Controleer uw gosa." -"conf a.u.b." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:151 +msgid "Hotplug devices" +msgstr "Hotplug apparaten" -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:184 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1136 -#, php-format -msgid "" -"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " -"empty string." -msgstr "" -"De in uw 'gosa.conf' opgegeven REPOSITORY_HOOK '%s' geeft een lege waarde " -"terug." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:152 +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "Hotplug apparaat instellingen" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1 -msgid "Advanced phone settings" -msgstr "Geavanceerde telefoon instellingen" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:163 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:74 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93 +msgid "New" +msgstr "Nieuw" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6 -msgid "Phone type" -msgstr "Telefoontype" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:164 +msgid "Existing" +msgstr "Bestaande" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:7 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:35 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:49 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:78 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:156 -msgid "Choose a phone type" -msgstr "Kies een telefoontype" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:172 +msgid "Printer settings" +msgstr "Printer instellingen" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:10 -msgid "refresh" -msgstr "ververs" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:182 +msgid "Toggle admin" +msgstr "Beheerders omschakeling" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:21 -#: plugins/admin/systems/server.tpl:32 plugins/admin/systems/terminal.tpl:40 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:45 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:38 -msgid "Mode" -msgstr "Modus" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:186 +msgid "Toggle default" +msgstr "Standaard omschakeling" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:32 -msgid "DTMF mode" -msgstr "DTMF modus" +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5 +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "Kiosk profiel beheer" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:46 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:85 -msgid "Default IP" -msgstr "Standaard IP" +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +msgid "Browse" +msgstr "Doorzoek" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:56 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:93 -msgid "Response timeout" -msgstr "Reageer timeout" +#: plugins/personal/password/class_password.inc:72 +msgid "You need to specify your current password in order to proceed." +msgstr "U moet uw huidige wachtwoord opgeven om door te kunnen gaan." -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:75 -msgid "Modus" -msgstr "Modus" +#: plugins/personal/password/class_password.inc:95 +msgid "" +"The password you've entered as your current password doesn't match the real " +"one." +msgstr "" +"Het wachtwoord dat u opgegeven heeft als uw huidige wachtwoord is niet " +"correct." -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:106 -msgid "Authtype" -msgstr "Authorisatietype" +#: plugins/personal/password/password.tpl:2 +msgid "" +"To change your personal password use the fields below. The changes take " +"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't " +"be able to login without it." +msgstr "" +"Gebruik het veld hieronder om uw persoonlijke wachtwoord te veranderen. De " +"veranderingen worden direct doorgevoerd. Onthoud het nieuwe wachtwoord a.u." +"b. aangezien u niet in zult kunnen loggen zonder dit wachtwoord." -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:116 -msgid "Secret" -msgstr "Wachtwoord" +#: plugins/personal/password/password.tpl:6 plugins/admin/users/password.tpl:6 +msgid "" +"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " +"and unix services." +msgstr "" +"Het veranderen van het wachtwoord is van invloed op E-mail, proxy, samba en " +"Unix diensten." -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124 -msgid "GoFonInkeys" -msgstr "GOFonInKeys" +#: plugins/personal/password/password.tpl:11 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:76 ihtml/themes/default/password.tpl:77 +msgid "Current password" +msgstr "Huidig wachtwoord" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:132 -msgid "GoFonOutKeys" -msgstr "GoFonOutKeys" +#: plugins/personal/password/password.tpl:16 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 plugins/admin/users/password.tpl:11 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:80 ihtml/themes/default/password.tpl:81 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +msgid "New password" +msgstr "Nieuw wachtwoord" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:145 -msgid "Account code" -msgstr "Account code" +#: plugins/personal/password/password.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/password.tpl:19 plugins/admin/users/password.tpl:15 +msgid "Repeat new password" +msgstr "Herhaal het nieuwe wachtwoord" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:153 -msgid "Trunk lines" -msgstr "Trunk lijnen" +#: plugins/personal/password/password.tpl:30 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/password.tpl:28 plugins/admin/users/password.tpl:21 +msgid "Set password" +msgstr "Wachtwoord instellen" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:168 -msgid "Hosts that are allowed to connect" -msgstr "Hosts die mogen verbinden" +#: plugins/personal/password/password.tpl:32 +msgid "Clear fields" +msgstr "Wis velden" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:183 -msgid "Hosts that are not allowed to connect" -msgstr "Hosts die niet mogen verbinden" +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 +msgid "Password change not allowed" +msgstr "Het veranderen van het wachtwoord is niet toegestaan" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:205 -msgid "MSN" -msgstr "MSN" +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6 +msgid "You are not allowed to change your password at this time" +msgstr "U heeft momenteel geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen" -#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6 +#: plugins/personal/password/changed.tpl:3 msgid "" -"This includes 'all' system and setup informations. Please double check if " -"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " -"back." +"You've successfully changed your password. Remember to change all programms " +"configured to use it as well." msgstr "" -"Dit omvat 'alle' systeem en configuratie informatie. Verzeker uzelf " -"hiervan, aangezien er geen manier is voor GOsa om deze gegevens terug te " -"halen." +"U heeft succesvol uw wachtwoord veranderd. Denkt u eraan dat u alle " +"programma's die dit wachtwoord gebruiken ook aanpast!" -#: plugins/admin/systems/remove.tpl:10 plugins/admin/departments/remove.tpl:10 -#: plugins/admin/fai/remove.tpl:11 plugins/gofon/conference/remove.tpl:10 -msgid "" -"Best thing to do before performing this action would be to save the current " -"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " -"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." -msgstr "" -"Het is aan te raden de huidige inhoud van uw LDAP database op te slaan " -"alvorens u doorgaat. Indien u dat gedaan heeft drukt u op 'Verwijderen' om " -"door te gaan of op 'Annuleren' om te annuleren." +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64 +msgid "Sunday" +msgstr "Zondag" -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28 -msgid "Rename" -msgstr "Hernoemen" +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65 +msgid "Monday" +msgstr "Maandag" -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13 -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14 -#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15 -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:227 -#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:79 setup/setup_migrate.tpl:79 -msgid "Close" -msgstr "Sluiten" +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66 +msgid "Tuesday" +msgstr "Dinsdag" -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1 -msgid "Manage manufacturers" -msgstr "Fabricanten beheren" +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67 +msgid "Wednesday" +msgstr "Woensdag" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:1 -msgid "System information" -msgstr "Systeem informatie" +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68 +msgid "Thursday" +msgstr "Donderdag" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:7 -msgid "CPU" -msgstr "Processor" +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:69 +msgid "Friday" +msgstr "Vrijdag" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:10 -msgid "Memory" -msgstr "Geheugen" +#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:70 +msgid "Saturday" +msgstr "Zaterdag" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:13 -msgid "Boot MAC" -msgstr "Hardware Adres (MAC)" +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 +msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" +msgstr "Specificeer de tijden waarop de gebruiker in mag loggen" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:16 -msgid "USB support" -msgstr "USB ondersteuning" +#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 +msgid "Hour" +msgstr "uur" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87 -msgid "System status" -msgstr "Systeem status" +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen werkstations" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:23 -msgid "Inventory number" -msgstr "Inventaris nummer" +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "Toon werkstations van afdeling" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:27 -msgid "Last login" -msgstr "Laatste aanmelding" +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31 +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:52 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "Reguliere expresie voor overeenkomende adressen" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:38 -msgid "Network devices" -msgstr "Netwerk apparaten" +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "Samba home" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:47 -msgid "IDE devices" -msgstr "IDE apparaten" +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:30 plugins/personal/samba/samba3.tpl:38 +msgid "Script path" +msgstr "Inlogscript" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:56 -msgid "SCSI devices" -msgstr "SCSI apparaten" +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:36 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 plugins/personal/samba/samba3.tpl:104 +msgid "Profile path" +msgstr "Profielpad" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:64 -msgid "Floppy device" -msgstr "Diskdrive" +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:48 plugins/personal/samba/samba3.tpl:254 +msgid "Access options" +msgstr "Toegangsopties" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:68 -msgid "CDROM device" -msgstr "CDROM speler" +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:54 plugins/personal/samba/samba3.tpl:260 +msgid "Allow user to change password from client" +msgstr "Gebruiker mag wachtwoord vanaf werkstation wijzigen" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:73 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:83 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:83 -msgid "Graphic device" -msgstr "Grafische kaart" +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:57 plugins/personal/samba/samba3.tpl:263 +msgid "Login from windows client requires no password" +msgstr "Inloggen op werkstation zonder wachtwoord" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:77 -msgid "Audio device" -msgstr "Geluidskaart" +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:60 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "Schakel het Samba/Windows account tijdelijk uit" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:93 -msgid "Up since" -msgstr "Staat aan sinds" +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:68 plugins/personal/samba/samba3.tpl:269 +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:14 +msgid "Password expires on" +msgstr "Wachtwoord verloopt op" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:96 -msgid "CPU load" -msgstr "Processor belasting" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:209 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "Dit account heeft geen samba extensies." -#: plugins/admin/systems/info.tpl:99 -msgid "Memory usage" -msgstr "Geheugen gebruik" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:218 +msgid "Remove samba account" +msgstr "Samba account verwijderen" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:102 -msgid "Swap usage" -msgstr "Swap gebruik" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:219 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"De samba mogelijkheden zijn ingeschakeld voor dit account. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/admin/systems/info.tpl:116 -msgid "SSH service" -msgstr "SSH service" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:229 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232 +msgid "Create samba account" +msgstr "Samba account aanmaken" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:119 -msgid "Print service" -msgstr "Print service" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:230 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"De samba mogelijkheden zijn uitgeschakeld voor dit account. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/admin/systems/info.tpl:122 -msgid "Scan service" -msgstr "Scan service" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "" +"De samba mogelijkheden zijn uitgeschakeld voor dit account. Posix " +"mogelijkheden zijn noodzakelijk voor samba accounts. Schakel deze eerst in." -#: plugins/admin/systems/info.tpl:125 -msgid "Sound service" -msgstr "Audio service" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:249 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559 +msgid "January" +msgstr "Januari" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:128 -msgid "GUI" -msgstr "GUI" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:249 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559 +msgid "February" +msgstr "Februari" -#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2 -msgid "CD-Install-Image generation" -msgstr "Installatie CD genereren" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:249 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559 +msgid "March" +msgstr "Maart" -#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5 -msgid "" -"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " -"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " -"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." -msgstr "Met deze optie kunt u een FAI installatie CD genereren voor de geselecteerde werkstations. Deze procedure duurt ongeveer 10 minuten, dus heb a.u.b. geduld naar het indrukken van de knop." +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:249 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559 +msgid "April" +msgstr "April" -#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9 -msgid "Create ISO-Image" -msgstr "ISO maken" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560 +msgid "May" +msgstr "Mei" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2 -msgid "Add/Edit monitor" -msgstr "Monitor toevoegen/bewerken" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560 +msgid "June" +msgstr "Juni" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17 -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 -msgid "Comments" -msgstr "Opmerkingen" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560 +msgid "July" +msgstr "Juli" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:29 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:19 -msgid "Manufacturer" -msgstr "Fabricant" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560 +msgid "August" +msgstr "Augustus" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33 -msgid "Monitor size" -msgstr "Monitor grootte" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560 +msgid "September" +msgstr "September" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36 -msgid "Inch" -msgstr "Inch" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:449 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:251 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561 +msgid "October" +msgstr "Oktober" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44 -msgid "Integrated microphone" -msgstr "Geintegreerde microfoon" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:449 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:251 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561 +msgid "November" +msgstr "November" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361 -#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 -#: include/sieve/templates/element_address.tpl:40 -#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41 setup/setup_feedback.tpl:55 -#: setup/setup_feedback.tpl:73 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 -#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 -#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:129 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:449 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:251 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561 +msgid "December" +msgstr "December" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362 -#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 -#: include/sieve/templates/element_address.tpl:42 -#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43 setup/setup_feedback.tpl:57 -#: setup/setup_feedback.tpl:75 setup/class_setupStep_Config3.inc:76 -#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/class_setupStep_Schema.inc:63 -#: setup/class_setupStep_Config1.inc:87 setup/class_setupStep_Config2.inc:129 -msgid "No" -msgstr "Nee" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:492 +msgid "input on, notify on" +msgstr "invoer met notificatie" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52 -msgid "Integrated speakers" -msgstr "Geintegreerde luidsprekers" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:493 +msgid "input on, notify off" +msgstr "invoer zonder notificatie" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60 -msgid "Sub-D" -msgstr "Sub-D" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:494 +msgid "input off, notify on" +msgstr "geen invoer met notificatie" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68 -msgid "BNC" -msgstr "BNC" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:495 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "geen invoer zonder notificatie" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 -msgid "Serial number" -msgstr "Serienummer" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:497 +msgid "disconnect" +msgstr "verbreken" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 -msgid "Additional serial number" -msgstr "Extra serienummer" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:498 +msgid "reset" +msgstr "sluiten" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97 -msgid "Add/Edit other device" -msgstr "Overig apparaat toevoegen/bewerken" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:500 +msgid "from any client" +msgstr "vanaf elke client" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722 -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:63 -#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4 -#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727 -msgid "Comment" -msgstr "Opmerking" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501 +msgid "from previous client only" +msgstr "alleen vanaf vorige client" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138 -msgid "Add/Edit power supply" -msgstr "Voeding toevoegen/bewerken" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:682 +msgid "Removing Samba account failed" +msgstr "Het verwijderen van het Samba account is mislukt" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173 -msgid "Atx" -msgstr "ATX" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 +msgid "Home directory" +msgstr "Persoonlijke map" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181 -msgid "Power" -msgstr "Voeding" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:701 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "De waarde gespecificeerd als '%s' bevat ongeldige karakters!" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193 -msgid "Add/Edit graphic card" -msgstr "Grafische kaart toevoegen/bewerken" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:706 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:160 +msgid "Connection" +msgstr "Max. verbindingsduur" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:707 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 +msgid "Disconnection" +msgstr "Max. verbrekingsduur" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237 -msgid "Ram" -msgstr "RAM" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:708 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:178 +msgid "IDLE" +msgstr "Max. inactiviteitsduur" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249 -msgid "Add/Edit controller" -msgstr "Controller toevoegen/bewerken" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:711 +#, php-format +msgid "" +"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgstr "" +"De timeout optie '%s' is geselecteerd en bevat geen of ongeldige karakters!" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307 -msgid "Add/Edit drive" -msgstr "Station toevoegen/bewerken" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:717 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "" +"Het Windows gebruikersbeheer programma staat slechts acht clients toe. U " +"heeft er meer dan acht opgegeven." -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342 -msgid "Speed" -msgstr "Snelheid" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:924 +msgid "" +"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " +"not be fixed by GOsa!" +msgstr "" +"Waarschuwing: Dit account heeft een ongedefiniëerd Samba SID toegewezen " +"gekregen. Dit probleem kan niet door GOsa opgelost wordt" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358 -msgid "Writeable" -msgstr "Schrijfbaar" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:948 +msgid "" +"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " +"possible!" +msgstr "" +"Waarschuwing: Kan de primaire groep van de gebruiker niet identificeren - Er " +"is geen conversie naar een Samba groep mogelijk!" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371 -msgid "Add/Edit harddisk" -msgstr "Hardeschijf toevoegen/bewerken" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1052 +msgid "Saving Samba account failed" +msgstr "Het opslaan van het Samba account is mislukt" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406 -msgid "Rpm" -msgstr "RPM" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:23 +msgid "Domain" +msgstr "Domein" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:56 +msgid "Terminal Server" +msgstr "Terminal Server" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443 -msgid "Add/Edit memory" -msgstr "Geheugen toevoegen/bewerken" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:91 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "Sta inloggen op de Terminal Server toe" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478 -msgid "Frequenz" -msgstr "Frequentie" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:118 +msgid "Inherit client config" +msgstr "Client configuratie voor initieel programma overnemen" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507 -msgid "Add/Edit sound card" -msgstr "Geluidskaart toevoegen/bewerken" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:121 +msgid "Initial program" +msgstr "Initiëel programma" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:132 +msgid "Working directory" +msgstr "Werkdirectory" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:155 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "Terminal Service timeouts (in minuten)" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553 -msgid "Add/Edit network interface" -msgstr "Netwerkkaart toevoegen/bewerken" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:191 +msgid "Client devices" +msgstr "Terminal Service client apparaten" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589 -msgid "MAC address" -msgstr "Hardware adres (MAC)" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:196 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "Verbindt client schijven bij inloggen" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596 -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandbreedte" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:202 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "Verbindt client printers bij inloggen" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607 -msgid "Add/Edit processor" -msgstr "Processor toevoegen/bewerken" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:208 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "Standaard printer als client printer" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642 -msgid "Frequence" -msgstr "Frequentie" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:218 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:68 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Terminal Service diverse" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649 -msgid "Default frequence" -msgstr "Standaard frequentie" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:222 +msgid "Shadowing" +msgstr "Schaduwen van andere sessie" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661 -msgid "Add/Edit motherboard" -msgstr "Moederbord toevoegen/bewerken" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:231 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "Bij verbroken verbinding of timeout" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696 -msgid "Chipset" -msgstr "Chipset" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:239 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "Herstel sessie indien verbroken" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707 -msgid "Add/Edit computer case" -msgstr "Computer behuizing toevoegen/bewerken" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:266 +msgid "Lock samba account" +msgstr "Blokkeer het Samba/Windows account" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742 -msgid "format" -msgstr "formaat" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:281 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "Stel laatste inlogtijd in op" -#: plugins/admin/systems/network.tpl:1 -msgid "Network\tsettings" -msgstr "Netwerk\tinstellingen" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:293 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "Stel laatste uitlogtijd in op" -#: plugins/admin/systems/network.tpl:9 -msgid "IP-address" -msgstr "IP adres" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 +msgid "Account expires after" +msgstr "Account verloopt na" -#: plugins/admin/systems/network.tpl:13 -msgid "MAC-address" -msgstr "Hardware adres (MAC)" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:322 +msgid "Samba logon times" +msgstr "Samba inlog tijden" -#: plugins/admin/systems/network.tpl:19 -msgid "Autodetect" -msgstr "Auto detect." +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:322 +msgid "Edit settings..." +msgstr "Instellingen bewerken" -#: plugins/admin/systems/network.tpl:42 -msgid "Enable DNS for this device" -msgstr "DNS voor dit apparaat activeren" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:328 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "Sta alleen verbindingen vanaf deze werkstations toe" -#: plugins/admin/systems/network.tpl:43 -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:76 -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:76 -msgid "Refresh" -msgstr "Ververs" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 +msgid "UNIX" +msgstr "Unix" -#: plugins/admin/systems/network.tpl:51 -msgid "Zone" -msgstr "Zone" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:126 +msgid "expired" +msgstr "verlopen" -#: plugins/admin/systems/network.tpl:59 -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:163 -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:94 -msgid "TTL" -msgstr "TTL" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:128 +msgid "grace time active" +msgstr "gratie tijd actief" -#: plugins/admin/systems/network.tpl:64 -msgid "Dns records" -msgstr "DNS records" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:131 +msgid "active, password not changable" +msgstr "actief, wachtwoord onveranderbaar" -#: plugins/admin/systems/component.tpl:6 -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10 -msgid "Device name" -msgstr "Apparaat naam" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:133 +msgid "active, password expired" +msgstr "actief, wachtwoord verlopen" -#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:49 -#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:74 -msgid "This 'dn' has no network features." -msgstr "Deze 'dn' heeft geen netwerk mogelijkheden." +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:135 +msgid "active" +msgstr "actief" -#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:102 -msgid "Removing generic component failed" -msgstr "Het verwijderen van een algemeen component is mislukt" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1007 +msgid "Group of user" +msgstr "Gebruikersgroep" -#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:140 -msgid "The required field 'Component name' is not set." -msgstr "Het vereiste veld 'Component naam' is leeg." +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:181 +msgid "unconfigured" +msgstr "niet geconfigureerd" -#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:156 -#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:167 -msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." -msgstr "" -"U heeft geen toestemming om een component aan te maken onder deze 'Basis'." +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:201 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:248 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:190 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:840 +msgid "automatic" +msgstr "automatisch" -#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:225 -msgid "Saving generic component failed" -msgstr "Het opslaan van een algemeen component is mislukt" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:248 +msgid "This account has no unix extensions." +msgstr "Dit account heeft geen Unix mogelijkheden." -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4 -msgid "Boot parameters" -msgstr "Opstart parameters" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:268 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:271 +msgid "Remove posix account" +msgstr "Verwijder POSIX account" -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 -msgid "Boot kernel" -msgstr "Boot kernel" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:269 +msgid "" +"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to " +"remove the samba / environment account first." +msgstr "" +"Dit account heeft Unix mogelijkheden ingeschakeld. Om deze te verwijderen " +"moet u eerst het samba / omgevings account verwijderen." -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:17 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:17 -msgid "Custom options" -msgstr "Aangepaste opties" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:272 +msgid "" +"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft POSIX mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275 +msgid "Create posix account" +msgstr "POSIX account aanmaken" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276 msgid "" -"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " -"during bootup" +"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking " +"below." msgstr "" -"Geef parameters op die meegeven worden aan de kernel als append regel " -"tijdens het opstarten" +"Dit account heeft POSIX mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:22 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:22 -msgid "LDAP server" -msgstr "LDAP server" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:439 +#, php-format +msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" +msgstr "" +"Het wachtwoord kan pas %s dag(en) na de laatste wijziging gewijzigd worden" -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:35 -msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:441 +#, php-format +msgid "Password must be changed after %s days" +msgstr "Het wachtwoord moet na %s dag(en) gewijzigd worden" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443 +#, php-format +msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" msgstr "" -"Selecteer indien de terminal een grafische start met voortgangsstatus " -"ondersteunt" +"Blokkeer het account na %s dag(en) inactiviteit nadat het wachtwoord " +"verlopen is" -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:36 -msgid "use graphical bootup" -msgstr "Gebruik grafische boot" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:445 +#, php-format +msgid "Warn user %s days before password expiery" +msgstr "Waarschuw de gebruiker %s dagen voordat het wachtwoord verloopt" -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:38 -msgid "Select if terminal should boot in text mode" -msgstr "Selecteer wanneer de terminal op moet starten in tekstmodus" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560 +msgid "full access" +msgstr "volledige toegang" -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:39 -msgid "use standard linux textual bootup" -msgstr "Gebruik standaard linux tekstuele boot" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:561 +msgid "allow access to these hosts" +msgstr "sta toegang op deze computers toe" -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:41 -msgid "Select to get more verbose output during startup" -msgstr "Selecteer om meer uitvoer te produceren tijdens opstarten" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:607 +msgid "Removing UNIX account failed" +msgstr "Het verwijderen van het UNIX account is mislukt" -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:42 -msgid "use debug mode for startup" -msgstr "Gebruik debug modus bij boot" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:759 +msgid "Failed: overriding lock" +msgstr "Mislukt: Blokkering wordt overschreven" -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:119 -msgid "Kernel modules (format: name parameters)" -msgstr "Kernel modules (formaat: naam parameters)" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:848 +msgid "Saving UNIX account failed" +msgstr "Het opslaan van het UNIX account is mislukt" -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:121 -msgid "Add additional modules to load on startup" -msgstr "Voeg additioneel te laden modules toe bij het opstarten" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:921 +msgid "The required field 'Home directory' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Persoonlijke map' is leeg." -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:11 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:133 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:106 -msgid "Shares" -msgstr "Shares" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:924 +msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige map op in het 'Persoonlijke map' veld." -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:146 -msgid "Mountpoint" -msgstr "Koppelpunt" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:932 +msgid "Value specified as 'UID' is not valid." +msgstr "De opgegeven 'UID' waarde is niet correct." -#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36 -msgid "List of users" -msgstr "Lijst met gebruikers" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:935 +msgid "Value specified as 'UID' is too small." +msgstr "De opgegeven 'UID' waarde is te klein." -#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23 -msgid "" -"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." -msgstr "" -"Deze dialoog stelt u in staat om een gebruiker als technisch " -"verantwoordelijk persoon aan te wijzen." +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:939 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:814 +msgid "Value specified as 'GID' is not valid." +msgstr "De opgegeven 'GID' waarde is niet geldig." -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32 -msgid "Systems" -msgstr "Systemen" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:942 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:817 +msgid "Value specified as 'GID' is too small." +msgstr "De opgegeven 'GID' waarde is te klein." -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:220 -msgid "You can't edit this object type yet!" -msgstr "U kunt dit object type nog niet bewerken!" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:950 +msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." +msgstr "De opgegeven 'shadowMin' waarde is niet geldig." -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:292 -msgid "Creating the image failed. Please see the report below." -msgstr "Het maken van de CD is mislukt. Zie de rapportage hieronder" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955 +msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." +msgstr "De opgegeven 'shadowMax' waarde is niet geldig." -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:299 -#, php-format -msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." -msgstr "" -"Het commando '%s' dat gespecificeerd voor ISO aanmaak bestaat niet." +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:960 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." +msgstr "De opgegeven 'shadowWarning' waarde is niet geldig." -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:330 -msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" -msgstr "" -"Het nieuwe wachtwoord en het herhaalde wachtwoord komen niet met elkaar " -"overeen!" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:963 +msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "'shadowWarning' zonder 'shadowMax' is niet logisch." -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:347 -msgid "You are not allowed to set this systems password!" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:966 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." msgstr "" -"U heeft geen toestemming om het wachtwoord van dit systeem in te stellen!" +"De waarde opgegeven voor 'shadowWarning' moet kleiner zijn dan 'shadowMax'." -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:401 -#, php-format -msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:969 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." msgstr "" -"U staat op het punt alle informatie over dit component op '%s' te " -"verwijderen." +"De waarde opgegeven voor 'shadowWarning' moet groter dan 'shadowMin' zijn." -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:407 -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:467 -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:179 -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:225 -msgid "You are not allowed to delete this component!" -msgstr "U heeft geen toestemming om dit component te verwijderen!" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:974 +msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." +msgstr "De waarde opgegeven voor 'shadowInactive' is niet geldig." -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:500 -#, php-format -msgid "" -"Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be " -"identified." -msgstr "Kon gotoMode niet op status 'active' zetten. Het huidige object kon niet geidentificeerd worden." +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:977 +msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "'shadowInactive' zonder 'shadowMax' is niet logisch." -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:737 -msgid "New terminal" -msgstr "Nieuwe terminal" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:982 +msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" +"De waarde opgegeven voor 'shadowMin' moet kleiner zijn dan 'shadowMax'." -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:739 -msgid "New workstation" -msgstr "Nieuw werkstation" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1130 +msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" +msgstr "" +"Er zitten te veel gebruikers in de database. Kan geen vrij ID toewijzen!" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:741 -msgid "New Device" -msgstr "Nieuw apparaat" +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6 +msgid "Select groups to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen groepen" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:762 -msgid "Terminal template for" -msgstr "Terminal sjabloon voor" +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32 +msgid "Display groups of department" +msgstr "Toon groepen van afdeling" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774 -msgid "Workstation template for" -msgstr "Werkstation sjabloon voor" +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53 +msgid "Display groups matching" +msgstr "Toon overeenkomende groepen" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:862 -msgid "New System from incoming" -msgstr "Nieuw systeem uit inkomende wachtrij" +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:65 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:72 +msgid "Regular expression for matching group names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende groepnamen" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:863 -#: plugins/admin/users/template.tpl:15 -msgid "Template" -msgstr "Sjabloon" +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64 +msgid "Display groups of user" +msgstr "Toon groepen van gebruiker" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:866 -msgid "Workstation is installing" -msgstr "Werkstation wordt momenteel geinstalleerd" +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:66 +msgid "User name of which groups are shown" +msgstr "Gebruikersnaam van wie de groepen getoond worden" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:867 -msgid "Workstation is waiting for action" -msgstr "Werkstation wacht op gebruikersactie" +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:1 +msgid "Posix settings" +msgstr "Posix instellingen" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:868 -msgid "Workstation installation failed" -msgstr "Werkstation installatie mislukt" +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:39 +msgid "Force UID/GID" +msgstr "Forceer UID/GID" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871 -msgid "Server is installing" -msgstr "Server wordt momenteel geinstalleerd" +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:52 +msgid "GID" +msgstr "GID" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872 -msgid "Server is waiting for action" -msgstr "Server wacht op gebruikersactie" +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:49 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:64 +msgid "Group membership" +msgstr "Groep lidmaatschap" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:873 -msgid "Server installation failed" -msgstr "Server installatie mislukt" +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:56 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:66 +msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)" +msgstr "(Waarschuwing: NFS ondersteunt niet meer dan 16 groepen!)" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:874 -msgid "Winstation" -msgstr "Windows werkstation" +#: plugins/personal/posix/main.inc:132 +msgid "Unix settings" +msgstr "Unix instellingen" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:875 -msgid "Network Device" -msgstr "Netwerk apparaat" +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:5 +msgid "User must change password on first login" +msgstr "Het wachtwoord moet bij de eerste aanmelding gewijzigd worden" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:876 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95 -msgid "New Terminal" -msgstr "Nieuwe terminal" +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6 +msgid "Select systems to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen systemen" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:877 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97 -msgid "New Workstation" -msgstr "Nieuw werkstation" +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26 +msgid "Display systems of department" +msgstr "Toon systemen van afdeling" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:105 -#, php-format -msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." -msgstr "" -"Kon geen geldige basis ophalen uit de dn van het object. Basis is ingesteld " -"op '%s'." +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 +msgid "Display systems matching" +msgstr "Toon de overeenkomende systemen" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:251 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:259 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:264 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:310 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:326 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329 -msgid "Add printer extension" -msgstr "Voeg printer extensie toe" +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:13 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:252 -msgid "" -"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while " -"construction." -msgstr "" -"Kon de printertab niet initialiseren. Parameter parent ontbrak bij aanmaak." +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:21 +msgid "Primary group" +msgstr "Primaire groep" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:260 -msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." -msgstr "Dit is een werkstationsjabloon. Het printer tabblad is uitgeschakeld." +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:29 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +msgid "Status" +msgstr "Status" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:265 -msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." -msgstr "Dit is een terminalsjabloon. Het printer tabblad is uitgeschakeld." +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:84 +msgid "Account" +msgstr "Account" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:303 -msgid "This 'dn' has no printer features." -msgstr "Deze 'dn' heeft geen printer mogelijkheden." +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91 +msgid "System trust" +msgstr "Systeem vertrouwen" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:311 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:92 +msgid "Trust mode" +msgstr "Vertrouwensmodus" + +#: plugins/personal/generic/password.tpl:2 msgid "" -"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " -"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " -"template" +"You have changed the method your password is stored in the ldap database. " +"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will " +"then encode it with the selected method." msgstr "" -"Dit object heeft printer mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze niet " -"inschakelen zolang 'cn' niet aanwezig is in de invoer. Het kan mogelijk zijn " -"dat u een nieuwe terminal sjabloon aan het maken bent." +"U heeft de manier waarop uw wachtwoord wordt opgeslagen in de LDAP database " +"veranderd. Daarom moet u het wachtwoord op dit moment opnieuw invoeren. GOsa " +"zal dan het wachtwoord versleutelen op de door u geselecteerde methode." -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:318 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321 -msgid "Remove printer extension" -msgstr "Verwijder printer mogelijkheden" +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1 +msgid "User settings" +msgstr "Gebruikersinstellingen" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:319 -msgid "" -"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " -"clicking below." -msgstr "" -"Dit werkstation heeft printer mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " -"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:43 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/admin/users/template.tpl:23 +msgid "Last name" +msgstr "Achternaam" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:322 -msgid "" -"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " -"below." -msgstr "" -"Deze terminal heeft printer mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " -"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:55 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/admin/users/template.tpl:27 +msgid "First name" +msgstr "Voornaam" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:327 -msgid "" -"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " -"clicking below." -msgstr "" -"Dit werkstation heeft printer mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " -"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:59 plugins/admin/users/template.tpl:32 +msgid "Login" +msgstr "Inlognaam" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:330 -msgid "" -"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " -"below." -msgstr "" -"Deze terminal heeft printer mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " -"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23 +msgid "Clear password" +msgstr "Wachtwoord wissen" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:497 -#, php-format -msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." -msgstr "Uw huidig geselecteerde PPD bestand '%s' bestaat niet." +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24 +msgid "Set new password" +msgstr "Nieuw wachtwoord instellen" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:505 -msgid "can't get ppd informations." -msgstr "kan de PPD informatie niet ophalen" +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:19 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:32 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15 +msgid "Personal picture" +msgstr "Persoonlijk plaatje" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518 -#, php-format -msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." -msgstr "" -"Deze printer behoort bij terminal %s. U kunt deze printer niet hernoemen." +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47 +msgid "User picture" +msgstr "Persoonlijk plaatje" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:520 -#, php-format -msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." -msgstr "" -"Deze printer behoort bij werkstation %s. U kunt deze printer niet hernoemen." +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27 +msgid "Remove picture" +msgstr "Plaatje verwijderen" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:578 -msgid "Removing printer failed" -msgstr "Het verwijderen van de printer is mislukt" +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:178 +msgid "Certificates" +msgstr "Certificaten" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:642 -msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'." -msgstr "" -"U heeft geen toestemming om een printer aan te maken onder deze 'Basis'." +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8 +msgid "Standard certificate" +msgstr "Standaard certificaat" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:821 -msgid "Saving printer failed" -msgstr "Het opslaan van de printer is mislukt" +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:28 +msgid "S/MIME certificate" +msgstr "S/MIME certificaat" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:841 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:843 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364 -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:71 -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36 -msgid "Group" -msgstr "Groep" +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:48 +msgid "PKCS12 certificate" +msgstr "PKCS12 certificaat" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:866 -#, php-format -msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," -msgstr "Ongeldig printer type bij het toevoegen van '%s' aan de lijst van '%s' printers." +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:65 +msgid "Certificate serial number" +msgstr "Certificaat serienummer" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:888 -#, php-format -msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." -msgstr "Kon '%s' niet aan de lijst van leden toevoegen. Deze is al ingesteld." +#: plugins/personal/generic/main.inc:107 +msgid "You are not allowed to set your password!" +msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen!" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:896 -#, php-format -msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." -msgstr "Kon '%s' niet toevoegen aan de lijst van leden. Deze is niet bereikbaar." +#: plugins/personal/generic/main.inc:193 +msgid "Generic user information" +msgstr "Algemene gebruikersinformatie" -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:47 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:117 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:47 -msgid "Activated" -msgstr "Geactiveerd" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6 +msgid "Personal information" +msgstr "Persoonlijke informatie" -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:48 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:118 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:48 -#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:34 -msgid "Locked" -msgstr "Geblokkeerd" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:24 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:34 +msgid "Change picture" +msgstr "Verander plaatje" -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:73 -msgid "This 'dn' has no server features." -msgstr "Deze 'dn' heeft geen server mogelijkheden." +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:48 +msgid "Template name" +msgstr "Sjabloon naam" -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:81 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:156 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:212 -msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" -msgstr "Es is geen ACTIONCMD definitie in uw gosa.conf gedefiniëerd" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:67 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:54 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:22 +msgid "Personal title" +msgstr "Aanhef" -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:86 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:187 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:199 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:211 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:160 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:216 -#, php-format -msgid "Execution of '%s' failed!" -msgstr "Uitvoer van '%s' is mislukt!" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:75 +msgid "Academic title" +msgstr "Academische titel" -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:170 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:279 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:261 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:262 -msgid "Switch off" -msgstr "Uitschakelen" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83 +msgid "Date of birth" +msgstr "Geboortedatum" -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:170 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:280 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:261 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:263 -msgid "Reboot" -msgstr "Herstarten" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:100 +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14 +msgid "Set" +msgstr "Stel in" -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:171 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:262 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:264 -msgid "Instant update" -msgstr "Onmiddelijk bijwerken" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:116 +msgid "Preferred langage" +msgstr "Voorkeurstaal" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:131 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "Kies de subtree waaronder de gebruiker geplaatst wordt" + +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:135 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:137 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:21 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:23 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:39 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:41 plugins/gofon/macro/generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:29 plugins/admin/systems/server.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:26 plugins/admin/systems/printer.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 plugins/admin/systems/terminal.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18 plugins/admin/systems/phone.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:21 plugins/admin/systems/component.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:21 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:36 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:27 plugins/admin/groups/generic.tpl:29 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:39 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:41 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:27 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:43 +msgid "Select a base" +msgstr "Selecteer een basis" -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:172 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:181 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:263 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:272 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:265 -msgid "Scheduled update" -msgstr "Geplande bijwerking" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:155 +msgid "Private phone" +msgstr "Telefoon privé" -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:173 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:180 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:264 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:271 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:266 -msgid "Reinstall" -msgstr "Herinstalleer" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:159 +msgid "Homepage" +msgstr "Homepage" -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:174 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:265 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:267 -msgid "Rescan hardware" -msgstr "Hardware opnieuw scannen" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:168 +msgid "Password storage" +msgstr "Wachtwoord encryptie" -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:175 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:182 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:281 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:285 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:266 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:273 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:49 -msgid "Memory test" -msgstr "Geheugentest" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:180 +msgid "Edit certificates" +msgstr "Bewerk certificaten" -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:176 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:183 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:267 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:274 -msgid "Force localboot" -msgstr "Forceer lokale opstart" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:184 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:177 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:184 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:282 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:286 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:268 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:275 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:50 -msgid "System analysis" -msgstr "Systeem analyse" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:185 +msgid "Edit properties" +msgstr "Bewerk eigenschappen" -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:179 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:284 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:270 -msgid "Wake up" -msgstr "Aanzetten" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:201 +msgid "Organizational information" +msgstr "Organisatie informatie" -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:202 -msgid "Removing server failed" -msgstr "Het verwijderen van de server is mislukt" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:46 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:138 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:64 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:46 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:44 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:366 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:50 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:56 +msgid "Department" +msgstr "Afdeling" -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:238 -msgid "The required field 'Server name' is not set." -msgstr "Het vereiste veld 'Servernaam' is leeg." +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:221 +msgid "Department No." +msgstr "Afdeling nr." -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245 -msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'." -msgstr "" -"U heeft geen toestemming om een server aan te maken onder deze 'Basis'." +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:227 +msgid "Employee No." +msgstr "Personeel nr." -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:315 -msgid "Saving server failed" -msgstr "Het opslaan van de server is mislukt" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:233 +msgid "Employee type" +msgstr "Functie" -#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6 -msgid "Phone name" -msgstr "Telefoonnaam" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:249 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:388 +msgid "Room No." +msgstr "Kamer nr." -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1 -msgid "Add/Edit manufacturer" -msgstr "Fabrikant toevoegen/bewerken" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309 +msgid "Vocation" +msgstr "Beroep" -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14 -msgid "Website" -msgstr "Website" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:313 +msgid "Unit description" +msgstr "Eenheid omschrijving" -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32 -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:889 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:82 html/getxls.php:174 -#: html/getxls.php:236 -msgid "Phone number" -msgstr "Telefoonnummer" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:321 +msgid "Subject area" +msgstr "Werkgebied" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:88 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:345 -#, php-format -msgid "" -"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " -"exist." -msgstr "" -"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als KERNELS inhaker voor module '%s' " -"bestaat niet." +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:329 +msgid "Functional title" +msgstr "Functionele titel" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:119 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:139 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:142 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:68 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:96 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:102 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:112 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:113 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:115 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:212 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:215 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:218 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:221 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:224 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:227 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:230 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:320 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:324 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:828 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:196 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:224 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:225 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:226 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:227 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:228 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:229 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:126 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:297 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:133 -msgid "inherited" -msgstr "overerfd" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:336 +msgid "Role" +msgstr "Funktie" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:204 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:642 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:551 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:564 -msgid "You must specify a valid mount point." -msgstr "U moet een geldig mountpunt opgeven." +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:348 +msgid "Person locality" +msgstr "Werkplaats" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:406 -msgid "Saving terminal startup settings failed" -msgstr "Het opslaan van terminal opstart instellingen is mislukt" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:356 +msgid "Unit" +msgstr "Eenheid" -#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:42 -#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:386 -msgid "Spamassassin" -msgstr "Spamassassin" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:363 +msgid "Street" +msgstr "Straat" -#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:97 -msgid "Remove spamassassin extension" -msgstr "Verwijder spamassassin mogelijkheden" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:375 +msgid "House identifier" +msgstr "Huis identificatie" -#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:98 -msgid "" -"This server has spamassassin features enabled. You can disable them by " -"clicking below." -msgstr "" -"Deze server heeft Spamassassin mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " -"door de knop hieronder te gebruiken." +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:397 +msgid "Please use the phone tab" +msgstr "Gebruik a.u.b. de telefoon tab" -#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:101 -msgid "Add spamassassin service" -msgstr "Voeg Spamassassin service toe" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410 +msgid "Last delivery" +msgstr "Laatste levering" -#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:102 -msgid "" -"This server has spamassassin features disabled. You can enable them by " -"clicking below." -msgstr "" -"Deze server heeft Spamassassin mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " -"door de knop hieronder te gebruiken." +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:417 +msgid "Public visible" +msgstr "Publiek zichtbaar" -#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:228 -msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." -msgstr "De opgegeven waarde is niet een geldige waarde voor 'vertrouwd netwerk'." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:260 +msgid "female" +msgstr "vrouw" -#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:269 -#, php-format -msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed." -msgstr "Het verwijderen van server services/spamassassin met dn '%s' is mislukt" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:260 +msgid "male" +msgstr "man" -#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:317 -#, php-format -msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." -msgstr "Het opslaan van server services/spamassassin met dn '%s' is mislukt" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:277 +msgid "This account has no valid GOsa extensions." +msgstr "Dit account heeft geen geldige GOsa extensies." -#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:326 -msgid "Required score must be a numeric value." -msgstr "Vereiste score moet een nummerieke waarde zijn." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:331 +msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted." +msgstr "" +"Het opgegeven bestand is niet opgestuurd via HTTP POST! Aktie afgebroken." -#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:446 -#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:305 -#, php-format +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:427 +msgid "Please enter a valid serial number" +msgstr "Geef a.u.b. een geldig serienummer op" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:467 msgid "" -"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." +"(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed " +"as 'invalid'.)" msgstr "" -"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als ACTION_HOOK voor module '%s' " -"bestaat niet." +"(Sommige certificaat types worden momenteel niet ondersteund en zullen als " +"'ongeldig' getoond worden)" -#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:470 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:477 #, php-format -msgid "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed." -msgstr "Het instellen van de status waarde voor server services/spamassassin met dn '%s' is mislukt." +msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." +msgstr "Certificaat is geldig van '%s' tot '%s' en de huidige status is '%s'." -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:92 -#, php-format -msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." -msgstr "U staat op het punt het GLPI cartridgetype '%s' te verwijderen." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:480 +msgid "valid" +msgstr "geldig" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:111 -#, php-format -msgid "" -"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " -"'%s'." -msgstr "" -"U kunt dit cartridgetype niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in " -"gebruik is door deze printer(s): '%s'" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:481 +msgid "invalid" +msgstr "ongeldig" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:157 -msgid "Cartridges" -msgstr "Cartridges" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:485 +msgid "No certificate installed" +msgstr "Geen certificaat geinstalleerd" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:158 -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:45 -#: plugins/admin/systems/server.tpl:51 plugins/admin/systems/terminal.tpl:124 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:103 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:75 -msgid "Action" -msgstr "Actie" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:568 +msgid "Removing generic user account failed" +msgstr "Het verwijderen van het algemene gebruikers account is mislukt" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:205 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:220 -msgid "New monitor" -msgstr "Nieuwe monitor" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:600 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:936 +msgid "Kerberos database communication failed" +msgstr "Kerberos database communicatie is mislukt" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:205 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:220 -msgid "M" -msgstr "M" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:614 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:953 +msgid "Can't remove user from kerberos database." +msgstr "Kan de gebruiker niet verwijderen uit de kerberos database." -#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 -#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 -#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 -msgid "Select printer to add" -msgstr "Selecteer de toe te voegen printer" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:889 +msgid "Saving generic user account failed" +msgstr "Het opslaan van het algemene gerbuikers account is mislukt" -#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 -msgid "Select entries to add" -msgstr "Selecteer de toe te voegen regels" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:964 +msgid "Can't add user to kerberos database." +msgstr "Kan de gebruiker niet toevoegen aan de kerberos database." -#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 -msgid "Display members of department" -msgstr "Toon leden van afdeling" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1021 +msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." +msgstr "" +"U heeft geen toestemming om een gebruiker aan te maken onder deze 'Basis'." -#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 -msgid "Display members matching" -msgstr "Toon de overeenkomende leden" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1026 +msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'." +msgstr "" +"U heeft geen toestemming om een gebruiker te verplaatsen vanuit de originale " +"'Basis'." -#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 -msgid "Regular expression for matching member names" -msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende lidnamen" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1032 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:541 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld '(Achter)naam' is leeg." -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1 -msgid "Edit share" -msgstr "Bewerk share" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1041 +msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." +msgstr "Er bestaat al een account met deze 'Inlog naam' in de database." -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2 -msgid "NFS setup" -msgstr "NFS instellingen" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:544 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Voornaam' is leeg." -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25 -#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:14 -msgid "Path" -msgstr "Pad" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1050 +msgid "The required field 'Login' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Inlog naam' is leeg." -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:33 -msgid "Volume" -msgstr "Volume" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1055 +msgid "" +"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " +"database." +msgstr "" +"Er bestaat al een persoon met deze '(Achter)naam'/'Voornaam' combinatie in " +"de database." -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:54 -msgid "Auto-mount share on Apple systems" -msgstr "Auto-mount share op Apple systemen" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1062 +msgid "" +"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" +"Het veld 'Inlog naam' bevat ongeldige karakters. Kleine letters, nummers en " +"liggende streepjes zijn toegestaan." -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:94 -msgid "Codepage" -msgstr "Karakterset" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1065 +msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." +msgstr "Het veld 'Website' bevat een ongeldige URL." -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:104 -msgid "Option" -msgstr "Optie" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1068 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1093 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:565 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:593 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:243 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "Het veld 'Naam' bevat ongeldige karakters." -#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:129 -msgid "Removing Samba workstation failed" -msgstr "Het verwijderen van het Samba werkstation is mislukt" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1071 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1090 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:590 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "Het veld 'Voornaam' bevat ongeldige karakters." -#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:228 -msgid "Saving Samba workstation failed" -msgstr "Het opslaan van het Samba werkstation is mislukt" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1076 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "Het veld 'Telefoon' bevat een ongeldig telefoonnummer." -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:70 -#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:32 -msgid "Remove DNS service" -msgstr "Verwijder DNS service" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1079 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:579 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "Het veld 'Fax' bevat een ongeldig Faxnummer." -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:71 -#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:33 -msgid "" -"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." -msgstr "" -"Deze server heeft DNS mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " -"door de knop hieronder te gebruiken." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1082 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:582 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "Het veld 'GSM' bevat een ongeldig telefoonnummer" -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:73 -#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:35 -msgid "Add DNS service" -msgstr "Voeg DNS service toe" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1085 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:585 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "Het veld 'Pieper' bevat een ongeldig telefoonnummer." -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:74 -#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:36 -msgid "" -"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." -msgstr "" -"Deze server heeft DNS mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " -"door de knop hieronder te gebruiken." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1212 +msgid "Could not open specified certificate!" +msgstr "Het opgegeven certificaat kon geopend worden!" -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:162 -msgid "Reverse zone" -msgstr "Reverse zone" +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen adressen" -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:164 -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:86 -msgid "Class" -msgstr "Klasse" +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35 +msgid "Select department" +msgstr "Selecteer afdelingen" -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:229 -#, php-format -msgid "" -"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" -"entries '%s'" -msgstr "" -"Kan de geselecteerde zone niet verwijderen, aangezien deze nog gebruikt " -"wordt door de volgende regel(s) '%s'" +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:60 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "Toon adressen van gebruiker" -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:297 -msgid "Updating DNS service failed" -msgstr "Het bijwerken van de DNS service is mislukt" +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:64 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "Gebruikersnaam van wie de adressen getoond worden" -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:306 -msgid "Removing DNS entries failed" -msgstr "Het verwijderen van DNS regels is mislukt" +#: plugins/personal/mail/main.inc:125 +msgid "User mail settings" +msgstr "Gebruikers E-mail instellingen" + +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 plugins/personal/mail/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8 plugins/admin/groups/mail.tpl:10 +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10 +msgid "Primary address" +msgstr "Primair adres" -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:327 -msgid "Saving DNS entries failed" -msgstr "Het opslaan van DNS regels is mislukt" +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:199 +msgid "Forward messages to" +msgstr "Stuur berichten door naar" -#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2 -msgid "Your browser does not supprt iframes." -msgstr "Uw browser ondersteunt geen frames." +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 plugins/personal/mail/generic.tpl:49 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23 plugins/admin/groups/mail.tpl:44 +msgid "Alternative addresses" +msgstr "Alternatieve adressen" -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:138 -#, php-format -msgid "" -"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." -msgstr "" -"Kan de opgegeven AUTO_NETWORK_HOOK '%s' niet uitvoeren. Controleer uw gosa." -"conf a.u.b." +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:210 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42 plugins/admin/groups/mail.tpl:96 +msgid "Add local" +msgstr "Lokaal toevoegen" -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:224 -msgid "Not matching" -msgstr "Niet overeenkomend" +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 plugins/personal/mail/generic.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:170 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:185 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24 plugins/admin/groups/mail.tpl:45 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Lijst met alternatieve E-mail adressen" -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:309 -msgid "The required field 'IP-address' is not set." -msgstr "Het vereiste veld 'IP adres' is leeg." +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:14 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367 +msgid "Server" +msgstr "Server" -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:316 -msgid "Wrong IP format in field IP-address." -msgstr "Verkeerd IP formaat in het veld IP adres" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:14 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "Specificeer de mailserver waarop het account opgeslagen wordt" -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:322 -msgid "The required field 'MAC-address' is not set." -msgstr "Het vereiste veld 'Hardware adres (MAC)' is leeg." +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:23 plugins/admin/groups/mail.tpl:25 +msgid "Quota usage" +msgstr "Quota gebruik" -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:328 -msgid "" -"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " -"':'." -msgstr "" -"Het opgegeven mac-adres is ongeldig. Deze moet bestaan uit 6 segmenten van 2 " -"bytes, gescheiden door ':'" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:502 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:164 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:32 +msgid "not defined" +msgstr "niet gedefiniëerd" -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:341 -#, php-format -msgid "" -"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " -"entry '%s'." -msgstr "Het opgegeven IP adres '%s' komt niet overeen met de geselecteerde reverse zone regel '%s'." +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:35 plugins/admin/groups/mail.tpl:37 +msgid "Quota size" +msgstr "Quota grootte" -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356 -#, php-format -msgid "Found duplicate value for record type '%s'." -msgstr "Er is een dubbele waarde gevonden voor record type '%s'." +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:67 plugins/personal/mail/generic.tpl:107 +msgid "Mail options" +msgstr "E-mail opties" -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:364 -#, php-format -msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." -msgstr "Meer dan een regel gevonden voor uniek record type '%s'." +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:94 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "Gebruik een eigen sieve script" -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:375 -#, php-format -msgid "" -"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " -"please remove the record." -msgstr "" -"Het apparaat IP '%s' is toegevoegd als 'A Record'. Dit wordt automatisch " -"afgehandeld door GOsa. Verwijder het record a.u.b." +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:94 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "schakelt alle E-mail opties uit!" -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382 -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:428 -#, php-format -msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." -msgstr "Hoofdletters zijn niet toegestaan. Controleer uw '%ss'" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:99 +msgid "Sieve Management" +msgstr "Sieve beheer" -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:467 -msgid "Saving terminal to DNS object failed" -msgstr "Het opslaan van de terminal in een DNS object is mislukt" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:112 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "" +"Selecteer indien u E-mail door wil sturen zonder zelf kopieën te ontvangen" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:68 -#, php-format -msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." -msgstr "U staat op het punt het GLPI bijlage component '%s' te verwijderen." +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:112 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "Geen aflevering in eigen mailbox" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:107 -#, php-format +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:115 msgid "" -"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +"Select to automatically response with the vacation message defined below" msgstr "" -"U kunt deze bijlage niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik " -"is door deze systemen: '%s'" +"Selecteer om automatisch te reageren met het onderstaande afwezigheidsbericht" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:119 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:123 -msgid "There is no valid file uploaded." -msgstr "Er is geen geldig bestand ge-upload." +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:115 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "Activeer afwezigheidsbericht" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:126 -msgid "Upload wasn't successfull." -msgstr "Upload was niet succesvol" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:121 +msgid "from" +msgstr "van" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:129 -#, php-format -msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." -msgstr "" -"De directory '%s/glpi/', om GLPI bestanden in te bewaren, ontbreekt. " +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:138 +msgid "till" +msgstr "tot" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:133 -msgid "There is already a file with the same name uploaded." -msgstr "Er bestaat al een bestand met dezelfde naam." +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:162 +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "Selecteer indien u E-mail berichten wilt filteren m.b.v. spamassassin" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:137 -#, php-format -msgid "Can't create file '%s'." -msgstr "Kan bestand '%s' niet aanmaken." +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:162 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "Verplaats E-mails met spam nivo groter dan" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:181 -msgid "File is available." -msgstr "Bestand is beschikbaar" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:164 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "Selecteer een spam nivo - kleinere waardes zijn gevoeliger" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:183 -msgid "File is not readable, possibly the file is missing." -msgstr "Bestand is niet leesbaar. Het is mogelijk dat het bestand ontbreekt." +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:167 +msgid "to folder" +msgstr "naar map" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186 -msgid "Currently no file uploaded." -msgstr "Er is momenteel geen bestand ge-upload." +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:174 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "Wijs E-mail af indien groter dan" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:197 -msgid "Mime" -msgstr "MIME" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:182 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:515 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:735 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:31 +msgid "Vacation message" +msgstr "Afwezigheidsbericht" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:200 -msgid "This table displays all available attachments." -msgstr "Deze tabel geeft alle beschikbaare bijlages weer" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:220 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "Geavanceerde E-mail opties" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:217 -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 -msgid "empty" -msgstr "leeg" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:225 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +msgstr "" +"Selecteer om alleen binnen het eigen domein E-mail te laten ontvangen en " +"versturen" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:254 -msgid "Create new attachment" -msgstr "Nieuwe bijlage aanmaken" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:226 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "De gebruiker mag alleen lokale E-mails versturen en ontvangen" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:255 -msgid "New Attachment" -msgstr "Nieuwe bijlage" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:88 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:78 +#, php-format +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "De E-mail methode '%s' opgegeven in uw gosa.conf is niet beschikbaar." -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:346 -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:240 -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:357 -msgid "This name is already in use." -msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt." +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:214 +msgid "No DESC tag in vacation file:" +msgstr "Er is geen DESC variabele aanwezig in het afwezigheidsbestand:" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:349 -msgid "Please specify a valid name for this attachment." -msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage." +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:286 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "Dit account heeft E-mail mogelijkheden uitgeschakeld." -#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10 -msgid "" -"Best thing to do before performing this action would be to save the current " -"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " -"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." -msgstr "" -"Het is aan te raden de huidige inhoud van uw MySQL database op te slaan " -"alvorens u doorgaat. Indien u dat gedaan heeft drukt u op 'Verwijderen' om " -"door te gaan of op 'Annuleren' om te annuleren." +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:296 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:333 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:47 +msgid "Remove mail account" +msgstr "E-mail account verwijderen" -#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:31 -msgid "Remove DHCP service" -msgstr "Verwijder DHCP service" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:297 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" +"Dit account kan niet verwijderd worden, aangezien er nog delegaties actief " +"zijn. Verwijder de delegaties eerst." -#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:32 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:334 msgid "" -"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking " +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " "below." msgstr "" -"Deze server heeft DHCP mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " -"door de knop hieronder te gebruiken." +"Dit account heeft E-mail mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:34 -msgid "Add DHCP service" -msgstr "Voeg DHCP service toe" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:336 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50 +msgid "Create mail account" +msgstr "E-mail account aanmaken" -#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:35 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:337 msgid "" -"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking " +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " "below." msgstr "" -"Deze server heeft DHCP mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " -"door de knop hieronder te gebruiken." +"Dit account heeft geen E-mail mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door de " +"knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:65 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:87 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:121 -msgid "unknown" -msgstr "onbekend" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:353 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgstr "" +"U probeert een ongeldig email adres toe te voegen aan de doorstuurlijst." -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:91 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:83 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:204 -#, php-format +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:359 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:411 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "" +"Het toevoegen van een van uw eigen adressen aan de lijst met doorstuur " +"adressen is niet logisch." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:397 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:402 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:158 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:163 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:439 msgid "" -"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " -"check the permission of the file '%s'." +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." msgstr "" -"U heeft een externe resolutie inhaker opgegeven, welke niet gelezen kan " -"worden. Controleer a.u.b. de rechten op het bestand '%s'." +"U probeert een ongeldig E-mail adres toe te voegen aan de lijst met " +"alternatieve adressen." -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:97 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:99 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:100 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:90 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:91 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:92 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93 -msgid "bit" -msgstr "bit" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:412 +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:173 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:444 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "" +"Het adres dat u probeert toe te voegen wordt al gebruikt door gebruiker" -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:151 -msgid "default" -msgstr "standaard" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:750 +msgid "Removing mail account failed" +msgstr "Het verwijderen van het E-mail account is mislukt" -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:152 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:133 -msgid "show chooser" -msgstr "toon keuze-mogelijkheid" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:886 +msgid "Saving mail account failed" +msgstr "Het opslaan van het E-mail account is mislukt" -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:153 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:134 -msgid "direct" -msgstr "direkt" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:940 +msgid "" +"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +msgstr "" +"Er is geen geldige mailserver gespecificeerd. Voeg er a.u.b. een toe in de " +"systeem instellingen." -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:156 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:137 -msgid "load balanced" -msgstr "load balanced" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:945 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:856 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Primair adres' is leeg." -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140 -msgid "Windows RDP" -msgstr "Windows RDP" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:949 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:953 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:598 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig E-mail adres voor het 'Primair adres' op." -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:141 -msgid "ICA client" -msgstr "ICA client" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:959 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:865 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "Het primaire adres dat u opgegeven heeft wordt al gebruikt." -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:190 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:829 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:177 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:201 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:248 -msgid "automatic" -msgstr "automatisch" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:965 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:871 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "De waarde opgegeven bij 'Quota grootte' is niet geldig." -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:215 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199 -msgid "Bit" -msgstr "Bit" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:974 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:880 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige E-mail grootte op voor af te wijzen E-mails." -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:306 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:297 -msgid "Choose the phone located at the current terminal" -msgstr "Selecteer de telefoon die zich bij de huidige terminal bevindt." +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:984 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:888 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "" +"U moet de maximale E-mail grootte instellen om uberhaupt iets af te kunnen " +"afwijzen." -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:390 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:395 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:365 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:370 -msgid "Please specify a valid VSync range." -msgstr "Geef a.u.b. een geldig VSync bereik op." +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:988 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "U heeft Spam instellingen opgegeven, maar geen mailfolder opgegeven." -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:405 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:410 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:380 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:385 -msgid "Please specify a valid HSync range." -msgstr "Geef a.u.b. een geldig HSync bereik op." +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:992 +msgid "Time interval to show vacation message is not valid." +msgstr "" +"De tijdsinterval waarop het afwezigheidsbericht getoond moet worden is niet " +"geldig." -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:451 -msgid "Saving terminal service information failed" -msgstr "Het opslaan van terminal service informatie is mislukt" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1146 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "" +"Bezig met wachten op het verwijderen van alle mail eigenschappen door Kolab" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:88 -#, php-format -msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" -msgstr "Interne fout. Kan apparaat van het type '%s' niet aanmaken." +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +msgid "" +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." +msgstr "" +"Verwijder a.u.b. eerst het mail account, zodat kolab haar verwijder " +"procedure kan starten." -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:108 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:110 -#, php-format -msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." -msgstr "U staat op het punt het GLPI apparaat '%s' te verwijderen." +#: plugins/personal/scalix/main.inc:128 +msgid "Scalix settings" +msgstr "Scalix instellingen" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:112 -msgid "Can't detect object name." -msgstr "Kan de objectnaam niet detecteren" +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:7 +msgid "Scalix mailnode" +msgstr "Scalix mailserver" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:133 -#, php-format +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:11 +msgid "Scalix mailbox class" +msgstr "Scalix mailbox klasse" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:14 msgid "" -"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +"Limited users can not make use of the group calendar functionality in Scalix" msgstr "" -"U kunt dit apparaat niet verwijderen, aangezien deze nog steeds gebruikt " -"wordt door deze systemen: '%s'" +"Beperkte gebruikers kunnen geen gebruik maken van de groepkalender " +"functionaliteit in Scalix" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:20 +msgid "Scalix server language" +msgstr "Scalix server taal" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:23 +msgid "Message catalog language for client." +msgstr "Bericht catalogus taal voor gebruikers." + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:36 +msgid "Select for admin capability." +msgstr "Selecteer voor beheerder functionaliteit" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:36 +msgid "Scalix Administrator" +msgstr "Scalix beheerder" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:39 +msgid "Select for mailbox admin capability." +msgstr "Selecteer voor mailbox beheerder" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:39 +msgid "Scalix Mailbox Administrator" +msgstr "Scalix mailbox beheerder" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:42 +msgid "Hide user entry from addressbook." +msgstr "Verberg de gebruiker in het adresboek" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:42 +msgid "Hide this user entry in Scalix" +msgstr "Verberg deze gebruiker in Scalix" + +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 +msgid "Limit mailbox size" +msgstr "Beperkt mailbox grootte" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:182 -msgid "devices" -msgstr "apparaten" +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:56 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail." +msgstr "Stop versturen van mail als sanctie voor mailbox quota oververbruik." -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:222 -msgid "New mainbord" -msgstr "Nieuw moederbord" +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:56 +msgid "Limit Outbound Mail" +msgstr "Beperk uitgaande mail." -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:222 -#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:51 -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:176 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:90 -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:44 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:45 -msgid "MB" -msgstr "MB" +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:59 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail." +msgstr "" +"Blokkeer het ontvangen van mail als sanctie voor mailbox quota oververbruik " +"door gebruiker." -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:224 -msgid "New processor" -msgstr "Nieuwe processor" +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:59 +msgid "Limit Inbound Mail" +msgstr "Beperk inkomende mail" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:224 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:124 -msgid "P" -msgstr "PR" +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:62 +msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail." +msgstr "" +"Informeer de gebruiker per e-mail als sanctie voor oververbruik van mailbox " +"quota." -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:226 -msgid "New case" -msgstr "Nieuwe behuizing" +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:62 +msgid "Notify User" +msgstr "Notificeer gebruiker" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:226 -msgid "C" -msgstr "C" +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:74 +#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:456 +msgid "Scalix email addresses" +msgstr "Scalix E-mail adres" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:228 -msgid "New network interface" -msgstr "Nieuwe netwerk aansluiting" +#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:76 +msgid "List of scalix email addresses" +msgstr "Lijst met Scalix E-mail adressen" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:228 -msgid "NI" -msgstr "NI" +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120 +msgid "This account has no scalix extensions." +msgstr "Dit account heeft geen Scalix mogelijkheden." -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:230 -msgid "New ram" -msgstr "Nieuw geheugen" +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129 +msgid "Remove scalix account" +msgstr "Verwijder Scalix account" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:230 -msgid "R" -msgstr "R" +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130 +msgid "" +"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit account heeft Scalix mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:232 -msgid "New hard disk" -msgstr "Nieuwe hardeschijf" +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +msgid "Create scalix account" +msgstr "Scalix account aanmaken" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:232 -msgid "HDD" -msgstr "HDD" +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +msgid "" +"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit account heeft Scalix mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:234 -msgid "New drive" -msgstr "Nieuwe schijf" +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:346 +msgid "There is no scalix mailnode specified." +msgstr "Er is geen Scalix mailserver gespecificeerd." -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:234 -msgid "D" -msgstr "D" +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:349 +msgid "scalixScalixObject must be set!" +msgstr "scalixObject moet insgesteld zijn!" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:236 -msgid "New controller" -msgstr "Nieuwe controller" +#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:365 +msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." +msgstr "De waarde opgegeven bij 'Mailbox limiet' is niet geldig." -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:236 -msgid "CS" -msgstr "CS" +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:65 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "Dit account heeft geen verbindings mogelijkheden." -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:238 -msgid "New graphics card" -msgstr "Nieuwe grafische kaart" +#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3 +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "PHPScheduleIt account" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:238 -msgid "GC" -msgstr "GC" +#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "PHPGroupware account" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:240 -msgid "New sound card" -msgstr "Nieuwe geluidskaart" +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4 +msgid "FTP account" +msgstr "FTP account" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:240 -msgid "SC" -msgstr "SC" +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bandbreedte" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:242 -msgid "New power supply" -msgstr "Nieuwe voeding" +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "Verstuur bandbreedte" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:242 -msgid "PS" -msgstr "PS" +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:20 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24 +msgid "kb/s" +msgstr "kb/sec" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:244 -msgid "New misc device" -msgstr "Nieuw overig apparaat" +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:23 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "Ontvangst bandbreedte" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:244 -msgid "OC" -msgstr "OC" +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:35 +msgid "Quota" +msgstr "Quota" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:342 -msgid "You have to specify a valid name for this device." -msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor dit apparaat." +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:39 +msgid "Files" +msgstr "Bestanden" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:362 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:365 -msgid "This device name is already in use." -msgstr "De opgegeven apparaat naam wordt al gebruikt." +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:605 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:4 +msgid "Size" +msgstr "Grootte" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:401 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:467 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:800 -msgid "None" -msgstr "Geen" +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:54 +msgid "Ratio" +msgstr "Verhouding" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:401 -msgid "Other" -msgstr "Overige" +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:58 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "Verstuurde / Ontvangen bestanden" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:449 -msgid "" -"There are packages in your configuration, which can't be resolved with " -"current server/release settings." -msgstr "" -"Er bestaan pakketten in uw configuratie, die niet gekoppeld kunnen worden " -"aan de huidige server/distributie instellingen." +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "Selecteer om Ftp toegang uit te schakelen" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:494 -msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." -msgstr "Selecteer a.u.b. een 'FAI server' of verwijder de 'FAI klasses'." +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "Schakel FTP toegang tijdelijk uit" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:554 -msgid "" -"There is already a profile in your selection that contain partition table " -"configurations." -msgstr "" -"Er bestaat al een profiel in uw selectie die partitietabel configuraties " -"bevat." +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "PHPGroupware" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:748 -msgid "Not available in current setup" -msgstr "Niet beschikbaar in huidige installatie" +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:81 +msgid "Removing PHPGroupware account failed" +msgstr "Het verwijderen van het PHPGroupware account is mislukt" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:900 -#, php-format -msgid "" -"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " -"Server was reset to 'auto'." -msgstr "" -"Kon een of meer van de opgegeven FAI klasse(n) [%s] niet vinden op de FAI " -"server '%s'. De server is teruggezet op 'auto'." +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:126 +msgid "Saving PHPGroupware account failed" +msgstr "Het opslaan van het PHPGroupware account is mislukt" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:913 -#, php-format -msgid "" -"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " -"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was " -"reset to 'auto'." -msgstr "" -"Kan de opgegeven FAI klasse(n) [%s] sowieso niet vinden. Controleer uw FAI " -"configuratie a.u.b. Het is mogelijk dat sommige klassen verwijderd of " -"hernoemd zijn. De server is opnieuw ingesteld op 'auto'." +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6 +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1084 -msgid "Saving workstation startup settings failed" -msgstr "Het opslaan van de werkstation opstart instellingen is mislukt" +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:78 +msgid "Removing webDAV account failed" +msgstr "Het verwijderen van het webDAV account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:123 +msgid "Saving webDAV account failed" +msgstr "Het opslaan van het webDAV account is mislukt" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1134 -#, php-format +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6 +msgid "Opengroupware account" +msgstr "OpenGroupware account" + +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:148 msgid "" -"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't " +"perform any database queries." msgstr "" -"Kan de opgegeven REPOSITORY_HOOK '%s' niet uitvoeren. Controleer uw gosa." -"conf a.u.b." - -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6 -msgid "List of attachments" -msgstr "Lijst met bijlages" +"OpenGroupware: Postgresql extensie ontbreekt in uw configuratie. Er kunnen " +"geen database zoekopdrachten uitgevoerd worden." -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:153 msgid "" -"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " -"etc.) to your currently edited computer." +"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get " +"or set any informations." msgstr "" -"Deze dialoog maakt het mogelijk om extra objecten (zoals handleidingen, " -"documenten, etc.), aan de computer die u momenteel aan het bewerken bent, " -"toe te voegen." - -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35 -msgid "Display attachments matching" -msgstr "Toon overeenkomende bijlages" - -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37 -msgid "Regular expression for matching attachment names" -msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende bijlagenamen" - -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51 -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:40 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51 -#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:108 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:135 -#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77 -msgid "Use" -msgstr "Gebruik" - -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:113 -msgid "Can't delete this entry, it is still in use." -msgstr "Kan dit object niet verwijderen, aangezien deze nog in gebruik is." +"OpenGroupware: Database configuratie voor OpenGroupware ontbreekt. Er kan " +"geen informatie opgehaald of opgeslagen worden." -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:285 -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:615 -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:630 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:637 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:652 -msgid "N/A" -msgstr "Niet beschikbaar" +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161 +msgid "" +"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given " +"configuration twice." +msgstr "" +"OpenGroupware: Kan niet verbinden met de opgegeven database. Controleer uw " +"configuratie a.u.b. nogmaals." -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:303 -msgid "The selected name is already in use." -msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt." +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1 +msgid "Opengroupware" +msgstr "OpenGroupware" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4 -msgid "Keyboard" -msgstr "Toetsenbord" +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8 +msgid "Location team" +msgstr "Teamlocatie" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:215 -#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7 -msgid "Model" -msgstr "Model" +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21 +msgid "Template user" +msgstr "Sjabloongebruiker" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:9 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:9 -msgid "Choose keyboard model" -msgstr "Kies toetsenbord model" +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:48 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:48 +msgid "Locked" +msgstr "Geblokkeerd" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:15 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:15 -msgid "Layout" -msgstr "Indeling" +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:49 +msgid "Teams" +msgstr "Teams" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:17 -msgid "Choose keyboard layout" -msgstr "Kies toetsenbord indeling" +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34 +msgid "FTP" +msgstr "Ftp" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:23 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23 -msgid "Variant" -msgstr "Variant" +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:106 +msgid "Removing pureftpd account failed" +msgstr "Het verwijderen van het pureftpd account is mislukt" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:25 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:25 -msgid "Choose keyboard variant" -msgstr "Kies toetsenbord variant" +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:149 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "De opgegeven waarde voor 'Verstuur Bandbreedte' is niet geldig." -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:39 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:39 -msgid "Mouse" -msgstr "Muis" +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:152 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "De opgegeven waarde voor 'Ontvangst bandbreedte' is niet geldig." -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:44 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:44 -msgid "Choose mouse type" -msgstr "Kies het muis type" +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:155 +msgid "Value specified as 'Files' is not valid." +msgstr "De opgegeven waarde voor 'Bestanden' is niet geldig." -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:50 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:50 -msgid "Port" -msgstr "Poort" +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:158 +msgid "Value specified as 'Size' is not valid." +msgstr "De opgegeven waarde voor 'Grootte' is niet geldig." -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:52 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:52 -msgid "Choose mouse port" -msgstr "Kies muispoort" +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:161 +msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid." +msgstr "De opgegeven waarde voor 'Verhouding' is niet geldig." -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:66 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66 -#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:24 -msgid "Telephone hardware" -msgstr "Telefoon hardware" +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:186 +msgid "Saving pureftpd account failed" +msgstr "Het opslaan van het pureftpd account is mislukt" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:69 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:69 -#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:26 -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:28 -msgid "Telephone" -msgstr "Telefoon" +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:19 +msgid "Kolab account" +msgstr "Kolab account" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:88 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:88 -msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." msgstr "" -"Kies het stuurprogramma dat nodig is voor de geïnstalleerde grafische kaart" +"Het kolab account is uitgeschakeld. U kunt opties aanpassen indien u een e-" +"mail account toevoegd." -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:94 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:94 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:87 -msgid "Resolution" -msgstr "Resolutie" +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:25 +msgid "Delegations" +msgstr "Delegaties" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:96 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:96 -msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" -msgstr "Kies de scherm resolutie die gebruikt wordt in grafische modus" +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:38 +msgid "Mail size" +msgstr "E-mail grootte" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:102 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:102 -msgid "Color depth" -msgstr "Kleurdiepte" +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:39 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "Geen E-mail grootte restrictie voor dit account" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:104 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:104 -msgid "Choose colordepth used in graphic mode" -msgstr "Kies de kleurdiepte die gebruikt wordt in grafische modus" +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:47 +msgid "Free Busy information" +msgstr "Free Busy informatie" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:117 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:117 -msgid "Display device" -msgstr "Scherm" +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:50 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:24 +msgid "URL" +msgstr "URL" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:125 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:125 -msgid "Use DDC for automatic detection" -msgstr "Gebruik DDC voor automatische detectie" +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:54 +msgid "Future" +msgstr "Toekomstig" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:129 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:128 -msgid "HSync" -msgstr "HSync" +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:55 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:26 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:30 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 +msgid "days" +msgstr "dagen" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:131 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:130 -msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" -msgstr "Horizontale ververs frequentie voor de geïnstalleerde monitor" +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:60 +msgid "Invitation policy" +msgstr "Uitnodigingsbeleid" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:134 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:133 -msgid "VSync" -msgstr "VSync" +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "Open-Xchange Account" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "" +"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " +"reached" +msgstr "" +"Uitgeschakeld. Er is geen Postgresql ondersteuning gedetecteerd of de " +"opgegeven database kon niet bereikt worden" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:136 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:135 -msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" -msgstr "Verticale ververs frequentie voor de geïnstalleerde monitor" +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:10 +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "Open-Xchange account" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:146 -msgid "Remote desktop" -msgstr "Remote desktop" +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:21 +msgid "Remember" +msgstr "Onthouden" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150 -msgid "Connect method" -msgstr "Verbindings methode" +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:25 +msgid "Appointment Days" +msgstr "Afspraken" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:152 -msgid "Choose method to connect to terminal server" -msgstr "Kies de methode om te verbinden met de terminal server" +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29 +msgid "Task Days" +msgstr "Taken" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:159 -msgid "Terminal server" -msgstr "Terminal server" +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:41 +msgid "User Information" +msgstr "Gebruikersinformatie" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:161 -msgid "Select specific terminal server to use" -msgstr "Selecteer de te gebruiken terminal server" +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:45 +msgid "User Timezone" +msgstr "Tijdzone" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:168 -msgid "Font server" -msgstr "Font server" +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:170 -msgid "Select specific font server to use" -msgstr "Selecteer de te gebruiken font server" +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:90 +msgid "KB" +msgstr "KB" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:186 -msgid "Print device" -msgstr "Printer" +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:90 +msgid "GB" +msgstr "GB" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:187 -msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" -msgstr "Selecteer om de IPP gebaseerde print service te starten op de terminal" +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:323 +msgid "hour" +msgstr "uur" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188 -msgid "Provide print services" -msgstr "Lever print diensten" +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91 +msgid "day" +msgstr "dag" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:194 -msgid "Spool server" -msgstr "Spool server" +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91 +msgid "week" +msgstr "week" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:196 -msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" -msgstr "Selecteer NFS bestandssysteem waarop spool bestanden geplaatst worden" +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91 +msgid "month" +msgstr "maand" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:208 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:147 -msgid "Scan device" -msgstr "Scanner" +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 +msgid "Removing proxy account failed" +msgstr "Het verwijderen van het proxy account is mislukt" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:209 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:148 -msgid "Select to start SANE scan service on terminal" -msgstr "Selecteer om de SANE scan service te starten op de terminal" +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:183 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "De nummerieke waarde opgegeven voor Quota Instellingen is leeg." -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:210 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:149 -msgid "Provide scan services" -msgstr "Lever scan diensten" +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:186 +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "De nummerieke waarde opgegeven voor Quota Instellingen is niet geldig." -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:217 -msgid "Select scanner driver to use" -msgstr "Selecteer de te gebruiken scanner driver" +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:267 +msgid "Saving proxy account failed" +msgstr "Het opslaan van het proxy account is mislukt" -#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:101 -#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:72 -msgid "Please select a printer or press cancel." -msgstr "Selecteer a.u.b. een printer of druk annuleren in" +#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1 +msgid "GLPI account" +msgstr "GLPI account" -#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:53 -#, php-format +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:125 msgid "" -"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" -"s'" +"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." msgstr "" -"U kunt deze fabrikant niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik " -"is door deze systemen: '%s'" +"U probeert een ongeldig email adres toe te voegen aan de delegatielijst." -#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:99 -msgid "Please specify a name." -msgstr "Geef a.u.b. een naam op." +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:133 +msgid "" +"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " +"existing user." +msgstr "" +"Het E-mail adres dat u probeert toe te voegen is geen primair E-mail adres " +"van een bestaande gebruiker." -#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:108 -#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:114 -msgid "Specified name is already in use, please choose another one." -msgstr "De opgegeven naam is al in gebruik. Kies a.u.b. een andere naam." +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:160 +msgid "Always accept" +msgstr "Altijd accepteren" -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:428 -msgid "Saving workstation services failed" -msgstr "Het opslaan van werkstations services is mislukt" +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:161 +msgid "Always reject" +msgstr "Altijd afwijzen" -#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:138 -#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:147 -#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:164 -#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:174 -#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:179 -#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:185 -#, php-format -msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters." -msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:162 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "Afwijzen bij conflicten" -#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:154 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:163 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "Handmatig bij conflicten" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:164 +msgid "Manual" +msgstr "Handmatig" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:214 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anoniem" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:275 #, php-format -msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." -msgstr "De imap verbindings string dient in eruit te zien als '%s'." +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van gebruiker/kolab account met dn '%s' is mislukt" -#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:158 -msgid "The sieve port needs to be numeric." -msgstr "De sieve poort dient nummeriek te zijn." +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:286 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "De waarde opgegeven als Free Busy toekomst dient een integer te zijn" -#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:169 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:291 +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "De opgegeven waarde voor de Free Busy informatie URL is niet geldig." + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:305 #, php-format -msgid "The specified kerberos password is empty." -msgstr "Het opgegeven kerberos wachtwoord is leeg." +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "Het uitnodigingsbeleid invoer voor adres '%s' is niet geldig" -#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:211 -#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:309 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313 #, php-format -msgid "" -"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " -"these objects '%s'." -msgstr "" -"U kunt de asterisk database mogelijkheden niet verwijderen. Deze is nog in gebruik door de volgende objecten: '%s'" +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "Er is geen E-mail gebruiker met adres '%s' voor uw uitwisselingsbeleid" -#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:220 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:393 #, php-format -msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address." -msgstr "De imap naam dient een hostnaam of een IP adres te zijn." +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het gebruiker/Kolab account met dn '%s' is mislukt" -#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:274 -msgid "Saving server db settings failed" -msgstr "Het opslaan van de server db instellingen is mislukt" +#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3 +msgid "WebDAV account" +msgstr "WebDAV Account" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9 -msgid "Postfix mydomain" -msgstr "Postfix mydomain" +#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3 +msgid "Intranet account" +msgstr "Intranet account" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:16 -msgid "Postfix mydestination" -msgstr "Postfix mydestination" +#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 +msgid "PPTP account" +msgstr "PPTP account" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:23 -msgid "Cyrus admins" -msgstr "Cyrus beheerders" +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26 +msgid "PPTP" +msgstr "PPTP" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:40 -msgid "POP3 service" -msgstr "POP3 service" +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:93 +msgid "Removing PPTP account failed" +msgstr "Het verwijderen van het PPTP account is mislukt" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48 -msgid "POP3/SSL service" -msgstr "POP3/SSL service" +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:138 +msgid "Saving PPTP account failed" +msgstr "Het opslaan van het PPTP account is mislukt" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:729 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:827 +msgid "Couldn't connect to postgresql database!" +msgstr "Kan niet verbinden met de Postgresql Database!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:733 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:831 +msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" +msgstr "Vereiste parameters voor Open-Xchange verbindingsmodule ontbreken!" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:56 -msgid "IMAP service" -msgstr "IMAP Service" +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:737 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:835 +msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" +msgstr "PHP4 module voor Postgresql Database ontbreekt!" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:64 -msgid "IMAP/SSL service" -msgstr "IMAP/SSL service" +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:746 +msgid "Removing of oxchange addressbook failed" +msgstr "Het verwijderen van het Open-Xchange adresboek is mislukt" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:72 -msgid "Sieve service" -msgstr "Sieve service" +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:754 +msgid "Removing oxchange account failed" +msgstr "Het verwijderen van het Open-Xchange account is mislukt" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:80 -msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:815 +msgid "" +"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " +"that you are not using any strange characters in the loginname." msgstr "" -"FTP Free/Busy service (vervallen, niet compatibel met Kolab2 Free/Busy)" - -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88 -msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" -msgstr "HTTP Free/Busy service (vervallen)" +"De Open-Xchange accountnaam is leeg en dus ongeldig! Verzeker uzelf ervan " +"dat u geen vreemde karakters in de inlognaam gebruikt." -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:96 -msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" -msgstr "Amavis email scannen (virus/anti-spam)" +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:848 +msgid "Saving of oxchange account failed" +msgstr "Het opslaan van het Open-Xchange account is mislukt" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:107 -msgid "Quota settings" -msgstr "Quota instellingen" +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:855 +msgid "Creating oxchange addressbook tree failed" +msgstr "Het aanmaken van het Open-Xchange adresboek is mislukt" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:123 -msgid "Free/Busy settings" -msgstr "Free/Busy instellingen" +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:14 +msgid "Intranet" +msgstr "Intranet" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:128 -msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" -msgstr "Sta ongeauthoriseerd downloaden van Free/Busy informatie toe" +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:108 +msgid "Removing intranet account failed" +msgstr "Het verwijderen van het intranet account is mislukt" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:143 -msgid "SMTP privileged networks" -msgstr "SMTP toegestane netwerken" +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:163 +msgid "Saving intranet account failed" +msgstr "Het opslaan van het intranet account is mislukt" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:148 -msgid "Hosts/networks allowed to relay" -msgstr "Hosts/netwerken die E-mail mogen ralayen" +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "PHPScheduleIt" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:151 -msgid "Enter multiple values, seperated with" -msgstr "Voor meerdere waardes in, gescheiden door" +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:84 +msgid "Removing PHPscheduleit account failed" +msgstr "Het verwijderen van het PHPScheduleIt account is mislukt" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:164 -msgid "SMTP smarthost/relayhost" -msgstr "SMTP smarthost/relayhost" +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:127 +msgid "Saving PHPscheduleit account failed" +msgstr "Het opslaan van het PHPScheduleIt account is mislukt" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:170 -msgid "Enable MX lookup for relayhost" -msgstr "Sta MX record opzoeken voor relayhost toe" +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:10 +msgid "Proxy account" +msgstr "Proxy account" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:175 -msgid "Host used to relay mails" -msgstr "Host die gebruikt wordt om E-mails te relayen" +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:18 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "" +"Filter ongewilde inhoud (bijvoorbeeld pornografische of geweld gerelateerde " +"inhoud)" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:189 -msgid "Accept Internet Mail" -msgstr "Accepteer Internet E-mail" +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:24 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "Beperk proxy gebruik tot tijd" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:195 -msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" -msgstr "Accepteer E-mail van andere domeinen over niet geauthenticeerde SMTP" +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:69 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "Beperk proxy gebruik met quota" -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:109 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:491 -#: setup/setup_config2.tpl:151 -msgid "disabled" -msgstr "gedeactiveerd" +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:86 +msgid "per" +msgstr "per" -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:110 -msgid "text" -msgstr "tekst" +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +msgid "Share" +msgstr "Share" -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:111 -msgid "graphic" -msgstr "grafisch" +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25 +msgid "Path" +msgstr "Pad" -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:183 -msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" -msgstr "Er is geen 'WAKECMD' gedefiniëerd in uw gosa.conf" +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:121 +msgid "Netatalk settings" +msgstr "Netatalk instellingen" -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:195 -msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" -msgstr "Er is geen 'REBOOTCMD' in uw gosa.conf gedefiniëerd" +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "Netatalk account beheren" -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:207 -msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" -msgstr "Er is geen 'HALTCMD' in uw gosa.conf gedefiniëerd" +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:173 +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "Dit account heeft Netatalk mogelijkheden uitgeschakeld." -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:337 -msgid "Removing terminal failed" -msgstr "Het verwijderen van de terminal is mislukt" +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:182 +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "Netatalk account verwijderen" -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:403 -msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'." +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 +msgid "" +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." msgstr "" -"U heeft geen toestemming om een nieuwe terminal aan te maken onder deze " -"'basis'" +"Dit account heeft Netatalkl mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:407 -msgid "The required field 'Terminal name' is not set." -msgstr "Het vereiste veld 'Terminal naam' is leeg." +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:197 +msgid "Create netatalk account" +msgstr "Netatalk account aanmaken" -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:438 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:400 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:195 msgid "" -"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " -"activated." +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." msgstr "" -"Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn of de overervings mode " -"moet geactiveerd zijn." +"Dit account heeft geen Netatalk mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door " +"de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:522 -msgid "Saving terminal failed" -msgstr "Het opslaan van de terminal is mislukt" +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:227 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "U moet een te gebruiken share selecteren" -#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 -msgid "" -"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " -"single list." -msgstr "" -"Deze dialoog maakt het mogelijk om alle componenten van deze DNS zone binnen " -"een enkele lijst te configureren" +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:286 +msgid "Saving Netatalk account failed" +msgstr "Het opslaan van het Netatalk account is mislukt" -#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:346 +msgid "Removing Netatalk account failed" +msgstr "Het verwijderen van het Netatalk account is mislukt" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:100 +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "Dit account heeft nagios mogelijkheden uitgeschakeld." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:109 +msgid "Remove nagios account" +msgstr "Nagios account verwijderen" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 msgid "" -"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved " -"immediately when using the save button." +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " +"below." msgstr "" -"Let op bij het bewerken van record types met deze dialoog. Alle " -"veranderingen worden onmiddelijk opgeslagen zodra u de opslaan knop gebruikt." +"Dit account heeft Nagios mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:112 +msgid "Create nagios account" +msgstr "Nagios account aanmaken" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:112 msgid "" -"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " -"zone entry exists in the ldap database." +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " +"below." msgstr "" -"Deze dialoog kan niet gebruikt worden, totdat de zone die nu bewerkt wordt " -"opgeslagen wordt of de zone invoerregel in de LDAP database bestaat." +"Dit account heeft geen Nagios mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door de " +"knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 -msgid "Create a new DNS zone entry" -msgstr "Een nieuwe DNS zone regel aanmaken" +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:155 +msgid "Saving nagios account failed" +msgstr "Het opslaan van het Nagios account is mislukt" + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:175 +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'NagiosAlias' is leeg." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'NagiosMail' is leeg." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:182 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:186 +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig E-mail adres voor het 'NagiosMail' veld op." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:234 +msgid "Removing nagios account failed" +msgstr "Het verwijderen van het Nagios account is mislukt" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:4 +msgid "Nagios Account" +msgstr "Nagios account" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:7 +msgid "Alias" +msgstr "Alias" + +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 +msgid "Host notification period" +msgstr "Host notificatie periode" -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1 -msgid "Manage OS-types" -msgstr "OS-types beheren" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:25 +msgid "Service notification period" +msgstr "Service notificatie periode" -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24 -msgid "Please enter a new name" -msgstr "Geef a.u.b. een nieuwe naam op" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:32 +msgid "Service notification options" +msgstr "Service notificatie opties" -#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 -msgid "Rewrite header" -msgstr "Header herschrijven" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:41 +msgid "Host notification options" +msgstr "Host notificatie opties" -#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:16 -msgid "Required score" -msgstr "Vereiste score" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53 +msgid "Service notification commands" +msgstr "Service notificatie commando's" -#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:19 -msgid "Select required score to tag mail as spam" -msgstr "Selecteer de vereiste score, waarop mail als spam gemarkeerd wordt" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:57 +msgid "Host notification commands" +msgstr "Host notificatie commando's" -#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:56 -msgid "Enable use of bayes filtering" -msgstr "Gebruik bayesian filtering" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66 +msgid "Nagios authentification" +msgstr "Nagios authenticatie" -#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:57 -msgid "Enable bayes auto learning" -msgstr "Gebruik automatisch bayesian leerproces" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:69 +msgid "view system informations" +msgstr "systeem informatie bekijken" -#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:58 -msgid "Enable RBL checks" -msgstr "Gebruik RBL controles" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:72 +msgid "view configuration information" +msgstr "configuratie informatie bekijken" -#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:67 -msgid "Enable use of Razor" -msgstr "Gebruik Razor" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:75 +msgid "trigger system commands" +msgstr "systeem commando's activeren" -#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:68 -msgid "Enable use of DDC" -msgstr "Gebruik DDC" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:78 +msgid "view all services" +msgstr "alle services bekijken" -#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 -msgid "Enable use of Pyzor" -msgstr "Gebruik Pyzor" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:81 +msgid "view all hosts" +msgstr "alle hosts bekijken" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:69 -#, php-format -msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." -msgstr "U staat op het punt het PPD bestand '%s' op '%s' te verwijderen." +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:83 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "alle service commando's activeren" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:73 -#, php-format -msgid "Could not found specified ppd file '%s'." -msgstr "Het opgegeven PPD bestand '%s' kon niet gevonden worden." +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:86 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "alle host commando's activeren" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:99 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:125 +msgid "Nagios settings" +msgstr "Nagios instellingen" + +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4 msgid "" -"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " -"possibly we have no write access." -msgstr "Er is iets misgegaan bij het verwijderen van het PPD bestand van de server. Het is mogelijk dat er geen schrijftoegang is." +"This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the " +"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly " +"to your companies LDAP server." +msgstr "" +"Dit is het GOsa hoofdmenu. U kunt taken selecteren door het menu aan de " +"linkerzijde te gebruiken of door een van de pictogrammen hieronder te " +"selecteren. Alle veranderingen worden direct op de LDAP server van uw " +"bedrijf doorgevoerd." -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:119 -#, php-format -msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." -msgstr "De geselecteerde fabricant '%s' bestaat niet in onze lijst met ppds." +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8 +msgid "" +"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get " +"back to the pictogram view." +msgstr "" +"Gebruik 'Uitloggen' bovenin om de verbinding te verbreken en 'Hoofdmenu' om " +"terug te keren naar het onderstaande pictogrammen overzicht." -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:128 -msgid "Printer ppd selection." -msgstr "Printer PPD selectie" +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15 +msgid "The GOsa team" +msgstr "Het GOsa team" -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:23 -msgid "Choose a base" -msgstr "Selecteer een basis" +#: plugins/generic/welcome/main.inc:24 +#, php-format +msgid "Welcome %s!" +msgstr "Welkom %s!" -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:155 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 -msgid "Go to root department" -msgstr "Ga naar basis afdelingen" +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Object name" +msgstr "Objectnaam" -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:157 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 -msgid "Go up one department" -msgstr "Ga een afdeling omhoog" +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Contents" +msgstr "Inhoud" -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:159 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 -msgid "Go to users department" -msgstr "Ga naar gebruikers afdeling" +#: plugins/generic/references/contents.tpl:18 +msgid "This object has no relationship to other objects." +msgstr "Dit object heeft geen relatie met andere objecten." -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:159 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:206 -msgid "Home" -msgstr "Home" +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:206 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:88 +msgid "FAX" +msgstr "Fax" -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:211 -msgid "Reload list" -msgstr "Lijst herladen" +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:841 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:843 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:71 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364 +msgid "Group" +msgstr "Groep" -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:34 -msgid "" -"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " -"Or click the image at the end of each entry." -msgstr "" -"Stap in de gewenste tree en klik opslaan om de huidige subtree als basis te " -"gebruiken of klik op het plaatje aan het einde van iedere regel." +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:127 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:119 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:118 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:365 +msgid "Application" +msgstr "Programma" -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:51 -msgid "Filter entries with this syntax" -msgstr "Filter regels met deze syntax" +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46 +msgid "Thin Client" +msgstr "Thin Client" -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117 -#, php-format -msgid "Select this base" -msgstr "Selecteer deze basis" +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:865 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369 +msgid "Workstation" +msgstr "Werkstation" -#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:46 -#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 -msgid "Anti virus" -msgstr "Anti-virus" +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:160 +msgid "Object group" +msgstr "Objectgroep" -#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:80 -msgid "Remove anti virus extension" -msgstr "Verwijder anti-virus mogelijkheden" +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Geblokkeerde nummers/lijsten" -#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:81 -msgid "" -"This server has anti virus features enabled. You can disable them by " -"clicking below." -msgstr "" -"Deze server heeft anti-virus mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " -"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "Lijst met voorgedefiniëerde blokkeerlijsten" -#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:84 -msgid "Add anti virus service" -msgstr "Voeg anti-virus service toe" +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "Voeg de lijst toe aan de blokkeerlijsten" -#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:85 -msgid "" -"This server has anti virus features disabled. You can enable them by " -"clicking below." -msgstr "" -"Deze server heeft anti-virus mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " -"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:12 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "Fax nummer waarop GOfax moet reageren" -#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:151 -#, php-format -msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed." -msgstr "Het verwijderen van server services/anti-virus met dn '%s' is mislukt" +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18 +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "Alternatieve Fax nummers zullen niet gekopieerd worden" -#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:196 -#, php-format -msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." -msgstr "Het opslaan van server services/anti-virus met dn '%s' is mislukt" +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:152 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "Dit account heeft geen Fax mogelijkheden." -#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:204 -msgid "Maximum directory recursions" -msgstr "Maximale directory recursies" +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +msgid "Remove fax account" +msgstr "Fax account verwijderen" -#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:205 -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:37 -msgid "Maximum threads" -msgstr "Maximaal aantal threads" +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:162 +msgid "" +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft Fax mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:206 -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:114 -msgid "Maximum file size" -msgstr "Maximale bestandsgrootte" +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:164 +msgid "Create fax account" +msgstr "Fax account aanmaken" -#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:207 -msgid "Maximum recursions" -msgstr "Maximale recursie" +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:165 +msgid "" +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft Fax mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:208 -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:128 -msgid "Maximum compression ratio" -msgstr "Maximale compressie verhouding" +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:233 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "U probeert een ongeldig telefoonnummer toe te voegen." -#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:209 -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 -msgid "Checks per day" -msgstr "Controles per dag" +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:446 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:528 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:142 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:640 +msgid "back" +msgstr "terug" -#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:213 -#, php-format -msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." -msgstr "De opgegeven waarde voor '%s' moet nummeriek zijn." +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 +msgid "Removing FAX account failed" +msgstr "Het verwijderen van het FAX account is mislukt" -#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:329 -#, php-format -msgid "Set status flag for server services/anti virus with dn '%s' failed." -msgstr "Het instellen van de status waarde voor server services/anti-virus met dn '%s' is mislukt." +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:647 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Fax' is leeg." -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:202 -msgid "This 'dn' has no workstation features." -msgstr "Deze 'dn' heeft geen werkstation mogelijkheden." +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:651 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "Voer a.u.b. een geldig Fax nummer bij het 'Fax' veld in." -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:310 -msgid "Removing workstation failed" -msgstr "Het verwijderen van het werkstation is mislukt" +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:659 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "E-mail aflevering staat aan, alleen is er geen adres opgegeven." -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:367 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:115 -msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." -msgstr "" -"U heeft geen toestemming om een werkstation aan te maken onder deze 'basis'" +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661 +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "Het E-mail adres dat u opgegeven heeft is ongeldig." -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:371 -msgid "The required field 'Workstation name' is not set." -msgstr "Het vereiste veld 'Werkstation naam' is leeg." +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:667 +msgid "" +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." +msgstr "" +"Fax afleveren op een printer is alleen mogelijk indien een geldige printer " +"is opgegeven. Corrigeer uw keuze a.u.b." -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:472 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:496 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:334 -msgid "Saving workstation failed" -msgstr "Het opslaan van het werkstation is mislukt" +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:750 +msgid "Saving FAX account failed" +msgstr "Het opslaan van het Fax account is mislukt" -#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1 -msgid "Zones" -msgstr "Zones" +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:105 +msgid "FAX settings" +msgstr "Fax instellingen" -#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 -msgid "Rule" -msgstr "Regel" +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:18 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "Specificeer de GOfax communicatie taal voor de Fax naar E-mail gateway" -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2 -msgid "Attachment" -msgstr "Bijlage" +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:24 +msgid "Delivery format" +msgstr "Aflever formaat" -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:29 include/php_setup.inc:181 -msgid "File" -msgstr "Bestand" +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "Specificeer het aflever formaat voor de Fax naar E-mail gateway" -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33 -#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11 -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:102 -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40 -msgid "Upload" -msgstr "Uploaden" +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38 +msgid "Delivery methods" +msgstr "Aflever methodes" -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46 -msgid "Filename" -msgstr "Bestandsnaam" +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:41 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "Schakel Fax gebruik tijdelijk uit" -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54 -msgid "Mime-type" -msgstr "MIME-type" +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:45 +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "Lever Fax als E-mail af aan" -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:86 -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:170 -msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." -msgstr "U kunt deze plugin niet gebruiken zolang FAI niet geactiveerd is." +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:49 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "Lever Fax als E-mail af" -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:125 -msgid "Remove FAI repository extension." -msgstr "Verwijder printer mogelijkheden" +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:54 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "Lever Fax af op printer" -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:126 -msgid "" -"This server has FAI repository features enabled. You can disable them by " -"clicking below." -msgstr "" -"Deze server heeft FAI verzamelplaats mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " -"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:69 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "Alternatieve Fax nummers" -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:128 -msgid "Add FAI repository extension." -msgstr "Voeg FAI verzamelplaats extensie toe" +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:81 +msgid "Blocklists" +msgstr "Blokkeerlijsten" -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:129 -msgid "" -"This server has FAI repository features disabled. You can enable them by " -"clicking below." -msgstr "" -"Deze server heeft FAI verzamelplaats mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt " -"deze inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:84 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "Blokkeerlijsten voor te ontvangen Faxen" -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:173 -#, php-format -msgid "" -"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " -"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." -msgstr "" -"U kunt deze distributie niet verwijderen, aangezien deze nog in gebruik is " -"door de volgende werkstations [%s]. Los deze afhankelijkheden a.u.b. eerst " -"op, om de database consistent te houden." +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:90 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "Blokkeerlijsten voor te versturen Faxen" -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:207 -#, php-format -msgid "" -"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." -msgstr "" -"Let op bij het bewerken van deze distributie. Deze wordt nog steeds gebruikt " -"door de volgende werkstations [%s]." +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen nummers" -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:280 -#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:17 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:47 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:77 -#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 -msgid "Release" -msgstr "Distributie versie" +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "Toon nummers van afdeling" -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:281 -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:300 -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:304 -#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:33 -msgid "Sections" -msgstr "Secties" +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "Toon de overeenkomende nummers" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:315 -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:22 -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:306 -#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 -#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 -msgid "Down" -msgstr "Omlaag" +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende nummers" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:394 -#, php-format -msgid "Please choose a valid zone name." -msgstr "Geef a.u.b. een geldige zonenaam op." +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "Toon nummers van gebruiker" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:398 -#, php-format -msgid "Please choose a valid reverse zone name." -msgstr "Geef a.u.b. een geldige omgekeerde zonenaam op." +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "Gebruikersnaam van de gebruiker wiens nummers getoond worden" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:402 -msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." -msgstr "Hoofdletter zijn niet toegestaan voor de zone-naam." +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:406 -msgid "Please specify a numeric value for serial number." -msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde voor het serienummer op." +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:102 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "Zoek naar" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:410 -msgid "Please specify a numeric value for refresh." -msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor de verversing." +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Voer de te zoeken gebruikersnaam in" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:414 -msgid "Please specify a numeric value for ttl." -msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor TTL." +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "in" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:418 -msgid "Please specify a numeric value for expire." -msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor verval." +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "Selecteer de subtree waarbinnen de zoekopdracht plaatsvindt" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:422 -msgid "Please specify a numeric value for retry." -msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor opnieuw proberen." +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "gedurende" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:437 -msgid "" -"The given network address is not a valid, please specify a valid IP address." -msgstr "Het opgegeven netwerk adres is niet geldig. Geef een geldig IP adres op." +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:846 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363 +msgid "User" +msgstr "Gebruiker" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:444 -#, php-format -msgid "" -"The specified network address is not matching with the specified zone class, " -"try it this way x.0.0.0" -msgstr "Het opgegeven netwerk adres komt niet overeen met de opgegeven zone klasse. Probeer het op deze manier x.0.0.0" +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30 +msgid "Date" +msgstr "Datum" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:450 -#, php-format -msgid "" -"The specified network address is not matching with the specified zone class, " -"try it this way x.x.0.0" -msgstr "Het opgegeven netwerk adres komt niet overeen met de opgegeven zone klasse. Probeer het als volgt x.x.0.0" +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "Afzender" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:456 -#, php-format -msgid "" -"The specified network address is not matching with the specified zone class, " -"try it this way x.x.x.0" -msgstr "Het opgegeven netwerk adres komt niet overeen met de opgegeven zone klasse. Probeer het als volgt x.x.x.0" +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "Ontvanger" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:460 -#, php-format -msgid "The given network class '%s' is not valid." -msgstr "De opgegeven netwerk klasse '%s' is niet geldig." +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "# pagina's" -#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 html/getxls.php:146 -msgid "Server name" -msgstr "Servernaam" +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "De zoekopdracht gaf geen resultaten terug..." -#: plugins/admin/systems/server.tpl:34 plugins/admin/systems/terminal.tpl:42 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:47 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:40 -msgid "Select terminal mode" -msgstr "Selecteer terminal modus" +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "Fax rapporten" -#: plugins/admin/systems/server.tpl:55 -msgid "Select action to execute for this server" -msgstr "Selecteer de voor deze server uit te voeren actie" +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:106 +msgid "" +"No fax extension defined in your sever configuration, no reports can be " +"shown!" +msgstr "" +"Er is geen fax extensie gedefinieerd in uw server configuratie. Rapportages " +"kunnen niet getoond worden!" -#: plugins/admin/systems/server.tpl:61 plugins/admin/systems/terminal.tpl:134 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:113 -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:17 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:85 -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:89 -msgid "Execute" -msgstr "Commando" +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:109 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:71 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:160 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "" +"Er is geen MySQL extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie a.u.b." -#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6 -msgid "Select objects to add" -msgstr "Selecteer de toe te voegen objecten" +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:116 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de Fax database. Rapporten kunnen niet getoond worden!" -#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 -#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45 -#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 -msgid "Display objects matching" -msgstr "Toon overeenkomende objecten" +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:120 +msgid "Can't select fax database for report generation!" +msgstr "Kan de Fax database voor rapportage niet selecteren!" -#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 -#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46 -#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 -msgid "Regular expression for matching object names" -msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende objectnamen" +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!" +msgstr "Kan de Fax table 'faxlog' voor rapportages niet doorzoeken!" -#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8 -msgid "Parent server" -msgstr "Hoofd/Parent server" +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:266 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "De zoekopdracht op de Fax database is mislukt!" -#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:24 -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:50 -msgid "URL" -msgstr "URL" +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +msgstr "U heeft geen toestemming om informatie over dit Fax ID op te vragen!" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8 -msgid "Terminal template" -msgstr "Terminal sjabloon" +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:177 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:274 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:202 +msgid "Y-M-D" +msgstr "Y-M-D" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10 -msgid "Terminal name" -msgstr "Terminal naam" +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "Fax voorbeeld - even geduld a.u.b." -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:34 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:39 -msgid "Inherit all" -msgstr "alles overerven" +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "Klik op de Fax om deze te downloaden" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:48 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:53 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 -msgid "Syslog server" -msgstr "Syslog server" +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "Fax ID" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:50 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:55 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:49 -msgid "Choose server to use for logging" -msgstr "Selecteer de server die gebruikt wordt voor log doeleinden" +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "Datum / Tijd" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:65 -msgid "Root server" -msgstr "Root server" +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29 +msgid "Sender MSN" +msgstr "Afzender MSN" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:67 -msgid "Select NFS root filesystem to use" -msgstr "Selecteer het te gebruiken NFS root bestandssysteem" +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33 +msgid "Sender ID" +msgstr "Afzender ID" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:73 -msgid "Swap server" -msgstr "Swap server" +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "Ontvanger MSN" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:75 -msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" -msgstr "Kies het NFS bestandssysteem waarop de swapbestanden geplaatst worden" +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41 +msgid "Receiver ID" +msgstr "Ontvanger ID" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:92 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:71 -msgid "Inherit time server attributes" -msgstr "Tijdserver attributen overerven" +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "Status bericht" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:96 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:75 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14 -msgid "NTP server" -msgstr "NTP tijdserver" +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53 +msgid "Transfer time" +msgstr "Overdrachtstijd" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:98 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:77 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:16 -msgid "Choose server to use for synchronizing time" -msgstr "Selecteer de server die gebruikt wordt voor tijdsynchronisatie" +#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:18 +msgid "FAX reports" +msgstr "Fax rapporten" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:128 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:107 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:79 -msgid "Select action to execute for this terminal" -msgstr "Selecteer de voor deze terminal uit te voeren actie" +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "Blokkeerlijst beheer" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:151 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:139 -msgid "There is no server with valid glpi database service." -msgstr "Er is geen server met geldige GLPI database service aanwezig." +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "Lijstnaam" + +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:10 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "Naam van de blokkeerlijst" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:161 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:149 -msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." -msgstr "" -"Kan niet verbinden met de GLPI database. Er is geen MySQL extensie " -"beschikbaar. Controleer uw PHP installatie." +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:16 +msgid "Select subtree to place blocklist in" +msgstr "Selecteer de subtree waaronder de blokkeerlijst geplaatst wordt" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:171 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:159 -msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." -msgstr "" -"Kan niet verbinden met de GLPI database. Controleer uw configuratie a.u.b. " -"nogmaals." +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:37 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:120 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:205 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:334 include/php_setup.inc:181 +msgid "Type" +msgstr "Type" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:203 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:569 -msgid "Remove inventory" -msgstr "Inventaris verwijderen" +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:39 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "Selecteer of inkomende en uitgaande gesprekken gefilterd moeten worden" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:204 -msgid "" -"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " -"below." -msgstr "" -"Deze server heeft inventaris mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " -"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:48 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "Beschrijving van deze blokkeerlijst" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:206 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:572 -msgid "Add inventory" -msgstr "Inventaris toevoegen" +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:61 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "Geblokkeerde nummers" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:207 -msgid "" -"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " -"below." -msgstr "" -"Deze server heeft inventaris mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " -"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:77 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "Nummers kunnen ook wildcards (*?) bevatten." -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:230 -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:268 -#, php-format +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:6 msgid "" -"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " -"exists." +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." msgstr "" -"Kan het opgegeven printertype niet wijzigen naar '%s', aangezien deze " -"typenaam al bestaat." +"Verzeker u ervan dat u dit daadwerkelijk wil doorvoeren, aangezien het " +"onmogelijk is voor GOsa om de data terug te halen." -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:282 -#, php-format -msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:10 plugins/admin/applications/remove.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:10 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." msgstr "" -"Kan het printertype niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik " -"is door: '%s'" - -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:755 -msgid "since" -msgstr "sinds" - -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1 -msgid "Manage System-types" -msgstr "Systeemtypes beheren" - -#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 -msgid "System management" -msgstr "Systeembeheer" +"Indien u zeker bent drukt u dan 'Verwijderen' om door te gaan of 'Annuleren' " +"om te annuleren." -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 -msgid "Reference" -msgstr "Referentie" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "Lijst met blokkeerlijsten" -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:69 -msgid "Technical responsible" -msgstr "Technisch verantwoordelijke" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde blokkeerlijsten toe te voegen, " +"bewerken of verwijderen. Indien u veel blokkeerlijsten heeft is het aan te " +"raden de selectie mogelijkheden te gebruiken." -#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9 -msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." -msgstr "Het PPD bestand zal van de server verwijderd worden en kan niet hersteld worden." +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:46 +msgid "Blocklist name" +msgstr "Blokkeerlijst naam" -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8 -msgid "Workstation template" -msgstr "Werkstation sjabloon" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:47 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:49 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:48 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:183 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:198 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:58 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:42 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:51 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:45 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:60 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:54 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:52 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:57 +msgid "Actions" +msgstr "Acties" -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 -msgid "Workstation name" -msgstr "Werkstation naam" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:50 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "Selecteer om de verstuur blokkeerlijsten te zien" -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:19 -msgid "Operating system" -msgstr "Besturingssysteem" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:50 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "Toon verstuur blokkeerlijsten" -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:40 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:66 -msgid "Contacts" -msgstr "Contacten" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:51 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "Selecteer om de ontvangst blokkeerlijsten te zien" -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:44 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:78 -msgid "Contact person" -msgstr "Contactpersoon" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:51 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "Toon ontvangst blokkeerlijsten" -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:78 -msgid "Installed devices" -msgstr "Geinstalleerde apparaten" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende lijstnamen" -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:90 -msgid "Trading" -msgstr "Uit-/Omwisseling" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:77 +msgid "Create new blocklist" +msgstr "Nieuwe blokkeerlijst aanmaken" -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:91 -msgid "Software" -msgstr "Software" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:77 +msgid "New Blocklist" +msgstr "Nieuwe blokkeerlijst" -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:92 -msgid "Contracts" -msgstr "Contracten" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:81 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:79 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:78 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:98 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:95 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:154 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:104 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:101 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:105 +msgid "Submit department" +msgstr "Verwerk afdeling" -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:95 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88 -msgid "Attachments" -msgstr "Bijlagen" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:81 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:79 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:78 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:98 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:95 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:154 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:104 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:101 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:105 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:211 +msgid "Submit" +msgstr "Verwerk" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43 -msgid "List of systems" -msgstr "Lijst met systemen" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:95 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:94 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:93 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:25 plugins/admin/systems/glpi.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:25 plugins/admin/systems/glpi.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:143 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:98 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:157 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:156 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:223 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:228 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:266 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:269 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:245 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:248 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:241 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:244 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:142 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:184 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:147 +msgid "edit" +msgstr "Bewerk" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47 -msgid "" -"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " -"systems. You can only add systems which have already been started once." -msgstr "" -"Dit menu maakt het mogelijk om specifieke systemen toe te voegen, bewerken " -"en verwijderen. U kunt alleen systemen toevoegen die al eens opgestart " -"geweest zijn." +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:95 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:185 +msgid "Edit user" +msgstr "Bewerk gebruiker" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:57 -msgid "System / Department" -msgstr "Systeem / Afdeling" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:96 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:96 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:98 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:95 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:145 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:132 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:161 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:230 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:270 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:249 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:245 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:195 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:150 +msgid "delete" +msgstr "Verwijder" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:61 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 -msgid "Show servers" -msgstr "Toon servers" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:96 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:196 +msgid "Delete user" +msgstr "Verwijder gebruiker" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:62 -msgid "Select to see Linux terminals" -msgstr "Selecteer om Linux terminals te zien" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "Fax blokkades" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:62 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 -msgid "Show terminals" -msgstr "Toon terminals" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:167 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "U staat op het punt blokkeerlijst '%s' te verwijderen." -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:63 -msgid "Select to see Linux workstations" -msgstr "Selecteer om Linux werkstations te zien" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:184 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze blokkeerlijst te verwijderen." -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:63 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 -msgid "Show workstations" -msgstr "Toon werkstations" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:199 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig telefoonnummer op." -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:64 -msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" -msgstr "Selecteer om Microsoft Windows werkstations te zien" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:287 +msgid "send" +msgstr "versturen" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:64 -msgid "Show windows based workstations" -msgstr "Toon Windows werkstations" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:287 +msgid "receive" +msgstr "ontvangen" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:65 -msgid "Select to see network printers" -msgstr "Selecteer om netwerk printers te zien" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:390 +msgid "Removing blocklist object failed" +msgstr "Het verwijderen van het blokeerlijst object is mislukt" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:65 -msgid "Show network printers" -msgstr "Toon netwerk printers" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:431 +msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'." +msgstr "" +"U heeft geen toestemming een blokkeerlijst aan te maken onder deze 'basis'." -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:66 -msgid "Select to see VOIP phones" -msgstr "Selecteer om VOIP telefoons te zien" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:437 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:232 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "Vereist veld 'Naam' is leeg." -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:66 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 -msgid "Show phones" -msgstr "Toon telefoons" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:440 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "Vereist veld 'Naam' bevat ongeldige karakters" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:67 -msgid "Select to see network devices" -msgstr "Selecteer om netwerk apparaten te zien" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:447 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt." -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:67 -msgid "Show network devices" -msgstr "Toon netwerk apparaten" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:454 +msgid "No permission to create a blocklist on this base." +msgstr "Geen toestemming om een blokkeerlijst aan te maken onder deze basis." -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:74 -#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30 -msgid "Display systems matching" -msgstr "Toon de overeenkomende systemen" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:502 +msgid "Saving blocklist object failed" +msgstr "Het opslaan van het blokkeerlijst object is mislukt" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95 -msgid "New Terminal template" -msgstr "Nieuw terminal sjabloon" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." +msgstr "" +"De LDIF export module biedt mogelijkheden om de complete inhoud van uw LDAP " +"database te downloaden als een LDIF bestand. U kunt deze bestanden voor " +"backup doeleinden opslaan of gebruiken voor het initialiseren van een nieuwe " +"server." -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97 -msgid "New Workstation template" -msgstr "Nieuw werkstation sjabloon" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "Exporteer een enkel record" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:98 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:99 -msgid "New Server" -msgstr "Nieuwe server" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "Exporteer een complete LDIF voor" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:100 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:101 -msgid "New Printer" -msgstr "Nieuwe printer" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "Selecteer de afdeling die u wilt exporteren" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:102 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:103 -msgid "New Phone" -msgstr "Nieuwe telefoon" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "Exporteer IVBB LDIF voor" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:104 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:105 -msgid "New Component" -msgstr "Nieuw component" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +msgid "Export successful" +msgstr "Export was succesvol" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:122 -msgid "Cups Server" -msgstr "Cups server" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "Klik hier om de complete LDAP database op te slaan in een bestand." -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:123 -msgid "Log Db" -msgstr "Log DB" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "Klik hier om de LDAP export op te slaan in een bestand." -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:124 -msgid "Syslog Server" -msgstr "Syslog server" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:40 +msgid "LDAP manager" +msgstr "LDAP beheer" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:125 -msgid "Mail Server" -msgstr "Mail server" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "" +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "" +"De CSV import module bevat methodes om gebruikers accounts aan te maken " +"vanuit een bestand met komma gescheiden waardes. De beheerder kan bepalen " +"welke kolommen vertaald moeten worden naar welke atributen. Merk op dat u " +"tenminste het UID, GIVENNAME en SURNAME atribuut dient in te stellen." -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:126 -msgid "Imap Server" -msgstr "Imap server" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "Selecteer het te importeren CSV bestand" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:127 -msgid "Nfs Server" -msgstr "Nfs server" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +msgid "Select template" +msgstr "Selecteer sjabloon" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:128 -msgid "Kerberos Server" -msgstr "Kerberos server" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "Alle gegevens zijn succesvol naar de LDAP database weggeschreven." -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:129 -msgid "Asterisk Server" -msgstr "Asterisk server" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "Oeps. Er is een fout opgetreden bij het importeren van uw data." -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:130 -msgid "Fax Server" -msgstr "Fax server" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "Hier is het statusraport van de import:" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:131 -msgid "Ldap Server" -msgstr "Ldap server" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +msgid "Selected Template" +msgstr "Geselecteerd sjabloon" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:143 -msgid "Edit system" -msgstr "Bewerk systeem" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "LDIF export" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:145 -msgid "Delete system" -msgstr "Verwijder systeem" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:101 +msgid "You've no permission to do CSV imports." +msgstr "U heeft geen toestemming om CSV gegevens te importeren." -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:178 -msgid "Set root password" -msgstr "Stel root wachtwoord in" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:161 +msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user." +msgstr "'sn', 'givenName' en 'uid' zijn nodig om een gebruiker aan te maken" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:209 +msgid "failed" +msgstr "mislukt" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:184 -msgid "Create CD" -msgstr "CD aanmaken" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:213 +msgid "ok" +msgstr "ok" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:184 -msgid "Create FAI CD" -msgstr "FAI CD maken" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:277 +msgid "status" +msgstr "status" -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:37 -msgid "Time Service" -msgstr "Tijd Service" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:281 +#, php-format +msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted" +msgstr "" +"Er is een fout opgetreden bij het invoegen van invoer %s - Het proces is " +"afgebroken" -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61 -msgid "LDAP Service" -msgstr "LDAP Service" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:319 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "Er is niets te importeren!" -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:70 -msgid "Terminal Service" -msgstr "Terminal Service" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:331 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:342 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:62 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:70 +msgid "There is no file uploaded." +msgstr "Er is geen bestand ge-upload." -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:75 -msgid "Temporary disable login" -msgstr "Schakel inlog mogelijkheid tijdelijk uit" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:55 +msgid "The specified file is empty." +msgstr "Het opgegeven bestand is leeg." -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:78 -msgid "Font path" -msgstr "Fontpad" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:490 +msgid "The selected file does not contain any CSV Data..." +msgstr "Het geselecteerde bestand bevat geen enkele CSV data..." -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:91 -msgid "Syslog Service" -msgstr "Syslog Service" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." +msgstr "" +"De LDIF import module biedt mogelijkheden om gegevens binnen uw draaiende " +"LDAP database te importeren als een LDIF bestand. U kunt deze " +"functionaliteit gebruiken om gegevens toe te voegen of veranderen. Let op, " +"GOsa zal uw LDIF bestanden niet controleren op GOsa conformiteit!" -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:99 -msgid "Print Service" -msgstr "Print Service" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "Importeer LDIF bestand" -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:107 -msgid "Mail server" -msgstr "Mail server" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +msgid "Modify existing attributes" +msgstr "Verander bestaand atribuut" -#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1 -msgid "Printer driver" -msgstr "Printer stuurprogramma" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:33 +msgid "Overwrite existing entry" +msgstr "Overschrijf bestaande gegevens" -#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6 -msgid "Select" -msgstr "Selecteer" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:40 +msgid "Import successful" +msgstr "Import was succesvol" -#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9 -msgid "New driver" -msgstr "Nieuw stuurprogramma" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +msgid "XLS import" +msgstr "XLS import" -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6 -msgid "List of available cartridge type for this type of printer" -msgstr "Lijst met beschikbare cartridges voor dit type printer" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:39 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:38 +msgid "You've no permission to do LDAP exports." +msgstr "U heeft geen toestemming om LDAP gegevens te exporteren." -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23 -msgid "" -"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " -"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " -"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " -"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " -"more then one printer." -msgstr "" -"Deze dialoog maakt het mogelijk om nieuwe cartridgetypes aan te maken en één " -"of meer types te selecteren voor uw printer. De cartridgetypes zijn " -"afhankelijk van de door u geselecteerde printer. Voor elk geselecteerde " -"cartridgetype zal een nieuwe cartridge aangemaakt worden. Dit maakt het " -"mogelijk om hetzelfde cartridgetype voor meerdere printers te selecteren." +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:89 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:83 +msgid "Error while exporting the requested entries!" +msgstr "Fout bij het exporteren van de gevraagde gegevens!" -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35 -msgid "Display cartridge types matching" -msgstr "Toon de overeenkomende cartridgetypes" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +msgid "CSV import" +msgstr "CSV import" -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37 -msgid "Regular expression for matching cartridge types" -msgstr "Reguliere expresie voor overeenkomende cartridgetypes" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:41 +msgid "You've no permission to do LDAP imports." +msgstr "U heeft geen toestemming om LDAP gegevens te importeren." -#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6 -msgid "List of devices" -msgstr "Lijst met apparaten" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:108 +msgid "Unknown Error" +msgstr "Onbekende fout" -#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 msgid "" -"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." msgstr "" -"Deze dialoog maakt het mogelijk om een apparaat te verbinden aan de computer " -"die u momenteel aan het bewerken bent." +"De XLS export module biedt mogelijkheden om de complete inhoud van uw LDAP " +"database te downloaden als een xls (Excel) bestand. U kunt deze bestanden " +"voor documentatie doeleinden opslaan." -#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35 -msgid "Display devices matching" -msgstr "Toon overeenkomende apparaten" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "Selecteer de data die u wilt exporteren" -#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37 -msgid "Regular expression for matching device names" -msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende apparaat namen" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "Exporteer een compleet XLS voor" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:90 -#, php-format -msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" -msgstr "" -"Gebruik data van %s dagen geleden wanneer free/busy lijsten worden aangemaakt" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "Klik hier om de complete LDAP database op te slaan in een xls-bestand." -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:96 -#, php-format -msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" -msgstr "" -"Waarschuw gebruikers wanneer meer dan %s%% van hun E-mail quota gebruikt " -"wordt" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "Klik hier om de LDAP export op te slaan in een xls-bestand." -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:111 -msgid "Remove Kolab extension" -msgstr "Verwijder Kolab mogelijkheden" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12 +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "Geef hier a.u.b. een zoekwaarde op." -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:111 -msgid "" -"This server has kolab features enabled. You can disable them by clicking " -"below." -msgstr "" -"Deze server heeft Kolab mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " -"door de knop hieronder te gebruiken." +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14 +msgid "Select a server" +msgstr "Selecteer een server" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:114 -msgid "Add Kolab service" -msgstr "Voeg Kolab service toe" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17 +msgid "with status" +msgstr "met status" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:114 -msgid "" -"This server has kolab features disabled. You can enable them by clicking " -"below." -msgstr "" -"Deze server heeft Kolab mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " -"door de knop hieronder te gebruiken." +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "binnen de laatste" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:195 -msgid "Removing kolab host entry failed" -msgstr "Het verwijderen van de Kolab Host regel is mislukt" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "Verwijder alle berichten" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:211 -msgid "Removing server from kolab object failed" -msgstr "Het verwijderen van de server van het Kolab object is mislukt" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "Verwijder alle berichten uit de wachtrij van de geselecteerde server" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:250 -msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." -msgstr "Toekomstige dagen moet ingesteld zijn in de Free/Busy instellingen." +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31 +msgid "Hold all messages" +msgstr "Plaats alle berichten in wachtstand" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:252 -msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" msgstr "" -"Toekomstige dagen moet een positieve waarde bevatten in de Free/Busy " -"instellingen." +"Plaats alle berichten in de geselecteerde server wachtrij in de wachtstand" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:256 -msgid "The given Quota settings value must be a number." -msgstr "De opgegeven Quota instellingen moeten nummeriek zijn." +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "Geef alle berichten vrij" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:258 -msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." -msgstr "Kies a.u.b. een waarde tussen 1 en 100 voor de Quota instellingen." +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "Geef alle berichten in de geselecteerde server wachtrij vrij" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "Plaats alle berichten opnieuw in wachtrij" + +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "Plaats alle berichten in de geselecteerde server opnieuw in wachtrij" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:260 -msgid "Future days must be a value." -msgstr "Toekomstige dagen moet een waarde bevatten." +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46 +msgid "Search returned no results" +msgstr "De zoekopdracht gaf geen resultaten terug" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:264 -msgid "No SMTP privileged networks set." -msgstr "Er zijn geen netwerken met SMTP privileges ingesteld" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52 +msgid "ID" +msgstr "ID" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:336 -msgid "Saving server to kolab object failed" -msgstr "Het opslaan van de server in het Kolab object is mislukt" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55 +msgid "Arrival" +msgstr "Aankomst" -#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6 -msgid "List of configured repositories." -msgstr "Lijst met gedefinieerde verzamelplaatsen." +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57 +msgid "Recipient" +msgstr "Ontvanger" -#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12 -msgid "Add repository" -msgstr "Verzamelplaats toevoegen" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:373 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647 +msgid "Active" +msgstr "Actief" -#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31 -msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." -msgstr "" -"Dit menu maakt het mogelijk om FAI verzamelplaatsen aan te maken, bewerken " -"en verwijderen." +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93 +msgid "Delete this message" +msgstr "Verwijder dit bericht" -#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1 -msgid "Choose the kind of system component you want to create" -msgstr "Kies het type systeem component dat u wenst aan te maken" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:97 +msgid "unhold" +msgstr "uit wachtstand" -#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4 -msgid "" -"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " -"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " -"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " -"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " -"network components may be used for Nagios setups to create component " -"dependencies." -msgstr "" -"Linux terminals en werkstations worden automatisch aangemaakt bij het " -"opstarten. Om deze reden kunt u alleen sjablonen voor een specifieke tree " -"aanmaken. Servers worden normaliter ook automatisch toegevoegd, maar in " -"sommige speciale gevallen moet u nep server informatie invoeren zodat GOsa " -"met de server informatie kan werken. Andere netwerk componenten kunnen " -"gebruikt worden binnen Nagios omgevingen om component afhankelijkheden te " -"kunnen creëren." +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:97 +msgid "Release message" +msgstr "Bericht vrijgeven" -#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7 -msgid "Linux thin client template" -msgstr "Linux thin client sjabloon" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:101 +msgid "hold" +msgstr "wachtstand" -#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8 -msgid "Linux workstation template" -msgstr "Linux werkstation sjabloon" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:101 +msgid "Hold message" +msgstr "Bericht in wachtstand plaatsen" -#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9 -msgid "Linux Server" -msgstr "Linux server" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:105 +msgid "requeue" +msgstr "herplaatsen" -#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10 -msgid "Windows workstation" -msgstr "Windows werkstation" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:105 +msgid "Requeue this message" +msgstr "Herplaats dit bericht" -#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11 -msgid "Network printer" -msgstr "Netwerk printer" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:108 +msgid "header" +msgstr "header" -#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13 -msgid "Other network component" -msgstr "Ander netwerk component" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:108 +msgid "Display header from this message" +msgstr "Toon de header van dit bericht" -#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 setup/class_setupStep_Migrate.inc:860 -msgid "Create" -msgstr "Aanmaken" +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:38 +msgid "Mail queue" +msgstr "Mail wachtrij" -#: plugins/admin/systems/password.tpl:2 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:58 msgid "" -"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " -"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " -"wouldn't be able to log in." +"Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified." msgstr "" -"Gebruik de velden hieronder om het terminal root wachtwoord te veranderen. " -"De veranderingen worden onmiddelijk doorgevoerd. Onthoud het nieuwe " -"wachtwoord a.u.b. aangezien u niet in kan loggen zonder dit wachtwoord." - -#: plugins/admin/systems/password.tpl:5 -msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." -msgstr "Laat velden leeg voor wachtwoord overerving vanuit standaard waarden." +"Controleer uw 'gosa.conf' a.u.b. Er is geen 'MAILQUEUESCRIPTPATH' " +"gespecificeerd" -#: plugins/admin/systems/password.tpl:9 -msgid "Changing the password impinges on authentification only." +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:85 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:112 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:171 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:198 +#, php-format +msgid "" +"You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue." msgstr "" -"Het veranderen van het wachtwoord is alleen van toepassing op authenticatie." +"U heeft geen toestemming om command '%s' op deze mail wachtrij uit te voeren." -#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 plugins/admin/users/password.tpl:11 -#: plugins/personal/password/password.tpl:16 -#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 -#: ihtml/themes/default/password.tpl:80 ihtml/themes/default/password.tpl:81 -#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 -msgid "New password" -msgstr "Nieuw wachtwoord" +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:93 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:121 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:181 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:213 +#, php-format +msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed." +msgstr "" +"Controleer uw 'gosa.conf' a.u.b. De opgegeven '%s' kan niet uitgevoerd " +"worden." -#: plugins/admin/systems/password.tpl:19 plugins/admin/users/password.tpl:15 -#: plugins/personal/password/password.tpl:21 -#: plugins/personal/generic/password.tpl:11 -msgid "Repeat new password" -msgstr "Herhaal het nieuwe wachtwoord" +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:225 +msgid "There are no mail server specified." +msgstr "Er is geen E-mail server gespecificeerd." -#: plugins/admin/systems/password.tpl:28 plugins/admin/users/password.tpl:21 -#: plugins/personal/password/password.tpl:30 -#: plugins/personal/generic/password.tpl:17 -msgid "Set password" -msgstr "Wachtwoord instellen" +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:275 +msgid "up" +msgstr "omhoog" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:173 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:179 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185 -msgid "This feature is not implemented yet." -msgstr "Deze mogelijkheid is nog niet geïmplementeerd." +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:277 +msgid "down" +msgstr "omlaag" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:287 -msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." -msgstr "" -"Het toevoegen van een nieuw systeemtype is mislukt, aangezien de typenaam al " -"in gebruik is." +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:370 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:99 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:117 +msgid "All" +msgstr "Alle" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:307 -#, php-format -msgid "" -"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" -msgstr "" -"U kunt dit systeemtype niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in " -"gebruik is door deze systemen: '%s'" +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:320 +msgid "no limit" +msgstr "geen limiet" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:318 -msgid "Rename failed, this system type name is already used." -msgstr "Hernoemen is mislukt. De opgegeven naam wordt al gebruikt." +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:325 +msgid "hours" +msgstr "uren" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:374 -msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." -msgstr "" -"Het toevoegen van het besturingssysteem is mislukt. De naam wordt al " -"gebruikt." +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:371 +msgid "Hold" +msgstr "Wacht" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:396 -#, php-format -msgid "" -"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" -"(s) '%s'" -msgstr "" -"U kunt dit besturingssysteem niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in " -"gebruik is door deze systemen: '%s'" +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:372 +msgid "Un hold" +msgstr "Uit de wacht" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408 -msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." -msgstr "" -"Het bijwerken van het besturingssysteem is mislukt. De opgegeven naam wordt " -"al gebruikt." +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:374 +msgid "Not active" +msgstr "Niet actief" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:570 -msgid "" -"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " -"clicking below." -msgstr "" -"Dit apparaat heeft inventaris mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " -"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:160 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "Nu van %s naar %s bellen?" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:573 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:164 msgid "" -"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " -"clicking below." +"You have no personal phone number set. Please change that in order to " +"perform direct dials." msgstr "" -"Dit apparaat heeft inventaris mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " -"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." +"U heeft geen privé telefoonnummer opgegeven. Verander dit a.u.b. om direkt " +"te kunnen kiezen" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:671 -msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." -msgstr "" -"Kan het GLPI account niet verwijderen, zolang er geen MySQL extensie " -"beschikbaar is. Controleer uw PHP installatie." +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:187 +msgid "Removing addressbook entry failed" +msgstr "Het verwijderen van de adresboek invoer is mislukt" -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7 -msgid "Zone name" -msgstr "Zone-naam" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:194 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:297 +msgid "You are not allowed to delete this entry!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gegevens te verwijderen!" -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13 -msgid "Network address" -msgstr "Netwerkadres" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:291 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen." -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:19 -msgid "Netmask" -msgstr "Netmask" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:369 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:376 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:380 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:462 +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +msgid "Dial" +msgstr "Kies" -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:33 -msgid "Zone records" -msgstr "Zone records" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:386 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "Sla contact voor %s op als vcard" -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:36 -msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." -msgstr "" -"Kan niet bewerkt worden, aangezien de zone momenteel niet opgeslagen is." +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:390 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "Stuur E-mail naar %s" -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:48 -msgid "SOA record" -msgstr "SOA record" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474 +msgid "global addressbook" +msgstr "globaal adresboek" -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:54 -msgid "Primary dns server for this zone" -msgstr "Primaire DNS server voor deze zone" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:477 +msgid "user database" +msgstr "gebruiker database" -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:60 -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:12 setup/setup_feedback.tpl:32 -#: html/getxls.php:174 -msgid "Mail address" -msgstr "E-mail adres" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:481 +#, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "Contact opgeslagen in '%s'" -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:66 -msgid "Serial number (automatically incremented)" -msgstr "Serienummer (automatisch opgehoogd)" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:483 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "Maak contact aan in" -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:82 -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:67 -msgid "Retry" -msgstr "Opnieuw proberen" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523 +msgid "Work phone" +msgstr "Telefoon Werk" -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:88 -msgid "Expire" -msgstr "Vervaltijd" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:523 +msgid "Cell phone" +msgstr "GSM" -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:109 -msgid "MxRecords" -msgstr "MX records" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:606 +msgid "" +"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "" +"Kan geen unieke DN aanmaken voor uw invoer. Vul a.u.b. meer formulier velden " +"in." -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:121 -msgid "Global zone records" -msgstr "Globale zone records" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:614 +msgid "" +"You have no permissions to create or modify a global address book entry." +msgstr "" +"U heeft geen toestemming om globale adresboek invoeren te wijzigen of aan te " +"maken." -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:43 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:73 -msgid "FAI server" -msgstr "FAI server" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:659 +msgid "Saving addressbook entry failed" +msgstr "Het opslaan van de adresboek invoer is mislukt" -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:65 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:97 -msgid "Assigned FAI classes" -msgstr "Toegekende FAI klasses" +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:66 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:29 +msgid "Private" +msgstr "Privé" -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:87 -msgid "set" -msgstr "stel in" +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "Contact" -#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:41 -#, php-format -msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37 +msgid "" +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." msgstr "" -"Het bestand '%s/encodings' bestaat niet. Kan de ondersteunde " -"karaktersets niet ophalen." +"De telefoonlijst module biedt zoek en weergave mogelijkheden binnen uw " +"organisatie. U kunt een asterisk (*) gebruiken als wildcard. 'Go*us' zal " +"bijvoorbeeld 'Gonicus' vinden. Gebruik de selectie mogelijkheden om uw " +"zoekopdracht verder te verfijnen." -#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:44 -#, php-format -msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." -msgstr "" -"Kan bestand '%s/encodings' niet openen. Controlleer de " -"bestandspermissies a.u.b." +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:47 +msgid "Add entry" +msgstr "Contact toevoegen" -#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:175 -msgid "Please specify a valid path for your setup." -msgstr "Geef a.u.b. een geldig pad op voor uw instellingen." +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:722 +msgid "Edit entry" +msgstr "Invoer bewerken" -#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:181 -msgid "Please specify a valid name for your share." -msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor uw share." +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:52 +msgid "Remove entry" +msgstr "Record verwijderen" -#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184 -msgid "Please specify a name for your share." -msgstr "Geef a.u.b. een naam op voor uw share." +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:68 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "Selecteer om gewone gebruikers te tonen" -#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:189 -msgid "Description contains invalid characters." -msgstr "De omschrijving bevat ongeldige karakters." +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:68 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "Toon gebruikers binnen de organisatie" -#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193 -msgid "Volume contains invalid characters." -msgstr "Het volume bevat ongeldige karakters." +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:69 +msgid "Select to see users in addressbook" +msgstr "Selecteer om gebruikers in het adresboek te zien" -#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:197 -msgid "Path contains invalid characters." -msgstr "Het pad bevat ongeldige karakters." +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:69 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "Toon adresboek records" -#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:201 -msgid "Option contains invalid characters." -msgstr "De optie bevat ongeldige karakters." +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:77 +msgid "Display results for department" +msgstr "Toon resultaten voor afdeling" -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 -msgid "Generic virus filtering" -msgstr "Algemene virus filtering" +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:90 +msgid "Match object" +msgstr "Zoek op" -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 -msgid "Database user" -msgstr "Database gebruiker" +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:93 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "Selecteer het object waarbinnen gezocht zal worden" -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:21 -msgid "Database mirror" -msgstr "Database mirror" +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:105 +msgid "Search string" +msgstr "Zoekstring" -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:29 -msgid "Http proxy URL" -msgstr "HTTP proxy URL" +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "Bel..." -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:40 -msgid "Select number of maximal threads" -msgstr "Selecteer het maximaal aantal threads" +#: plugins/addons/addressbook/main.inc:37 +msgid "Address book" +msgstr "Adresboek" -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:53 -msgid "Max directory recursions" -msgstr "Max directory recursies" +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" +"Dit omvat alle adresboek data in dit record. Verzeker uzelf ervan dat dit " +"hetgeen is dat u wenst, aangezien er geen manier voor GOsa is om deze data " +"terug te halen." -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:70 -msgid "Enable debugging" -msgstr "Debugging inschakelen" +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "Selecteer de afdeling waarin de invoer bewaard wordt." -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:76 -msgid "Enable mail scanning" -msgstr "Schakel mail-scannen in" +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:12 +msgid "Personal" +msgstr "Persoonlijk" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:105 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:119 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53 +msgid "Organizational" +msgstr "Bedrijfsmatig" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:128 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:61 +msgid "Company" +msgstr "Bedrijf" + +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:168 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:73 +msgid "Country" +msgstr "Land" -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:85 -msgid "Archive scanning" -msgstr "Schakel archief scannen in" +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:6 +msgid "System logs" +msgstr "Systeem logs" -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:99 -msgid "Enable scanning of archives" -msgstr "Schakel archief scannen in" +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:68 +msgid "No LOG servers defined!" +msgstr "Geen LOG servers gedefiniëerd!" -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:105 -msgid "Block encrypted archives" -msgstr "Blokkeer ge-encrypte archiefen" +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:78 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:185 +msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!" +msgstr "" +"Kan niet met de log database verbinden. Logs kunnen niet getoond worden!" -#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:121 -msgid "Maximum recursion" -msgstr "Maximale recursie" +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:82 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:188 +msgid "Can't select log database for log generation!" +msgstr "Kan de log database voor log generatie niet selecteren!" -#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:103 -#, php-format -msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" -msgstr "De share kan niet verwijderd worden aangezien deze nog steeds in gebruik is door %d gebruiker(s):" +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:91 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:109 +msgid "Query for log database failed!" +msgstr "Zoekopdracht binnen de log database is mislukt!" -#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:108 -msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" -msgstr "Corrigeer de share/profiel instellingen van deze gebruikers a.u.b." +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:125 +msgid "one hour" +msgstr "1 uur" -#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:336 -msgid "Terminal server, must have fontpath specified." -msgstr "Terminal server moet een fontpath hebben." +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:125 +msgid "6 hours" +msgstr "6 uur" -#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:395 -msgid "Saving server service object failed" -msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:126 +msgid "12 hours" +msgstr "12 uur" -#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:426 -msgid "Creating mount container failed" -msgstr "Het aanmaken van een mount container is mislukt" +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:126 +msgid "24 hours" +msgstr "24 uur" -#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:440 -msgid "Removing mount container failed" -msgstr "Het verwijderen van een mount container is mislukt" +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:127 +msgid "2 days" +msgstr "2 dagen" -#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:452 -msgid "Saving mount container failed" -msgstr "Het opslaan van de mount container is mislukt" +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:127 +msgid "one week" +msgstr "1 week" -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:107 -#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:52 -msgid "Departments" -msgstr "Afdelingen" +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:128 +msgid "2 weeks" +msgstr "2 weken" -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:135 -msgid "use" -msgstr "gebruik" +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:128 +msgid "one month" +msgstr "1 maand" -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9 -msgid "Printer type" -msgstr "Printertype" +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "Toon computers" -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:31 -msgid "Supported interfaces" -msgstr "Ondersteunde interfaces" +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "Log prioriteit" -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:38 -msgid "Serial" -msgstr "Serieel" +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "Tijd interval" -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:46 -msgid "Parallel" -msgstr "Parallel" +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "Voer de te zoeken string in" -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:54 -msgid "USB" -msgstr "USB" +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "Regels" -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:114 -msgid "Installed cartridges" -msgstr "Geinstalleerde cartridges" +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "Prioriteit" -#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 -#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6 -msgid "" -"This may be used by several groups. Please double check if your really want " -"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." -msgstr "" -"Dit kan gebruikt worden door meerdere groepen. Verzeker uzelf ervan dat dit " -"is wat u wil, aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om uw date terug " -"te halen." +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "Computernaam" -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:29 -msgid "List of Applications" -msgstr "Lijst met programma's" +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85 +msgid "Message" +msgstr "Bericht" -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:30 -msgid "This table displays all applications in the selected tree." -msgstr "Deze tabel toont alle programma's in de geselecteerde tree." +#: plugins/addons/logview/main.inc:33 +msgid "System log view" +msgstr "Systeem log weergave" -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:34 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8 +msgid "DFS Shares" +msgstr "DFS shares" + +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26 msgid "" -"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " -"want to use the range selector on top of the application listbox, when " -"working with a large number of applications." +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." msgstr "" -"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde programma's toe te voegen, " -"bewerken of verwijderen. Indien u veel programma's heeft is het aan te raden " +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde DFS shares toe te voegen, " +"bewerken of verwijderen. Indien u veel DFS shares heeft is het aan te raden " "de selectie mogelijkheden te gebruiken." -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:44 -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:468 -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:8 -msgid "Application name" -msgstr "Programmanaam" - -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:89 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:98 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99 -msgid "new" -msgstr "nieuw" - -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:90 -msgid "Create new application" -msgstr "Nieuw programma aanmaken" - -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:91 -msgid "no example" -msgstr "geen voorbeeld" +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40 +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "Toon overeenkomende DFS shares" -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:123 -msgid "This 'dn' is no application." -msgstr "Deze 'dn' is geen programma." +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44 +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende DFS share namen" -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:206 -msgid "Removing application failed" -msgstr "Het verwijderen van het programma is mislukt" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10 +msgid "DFS Managment" +msgstr "DFS beheer" -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:218 -#, php-format -msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" -msgstr "Het verwijderen van het programma van objectgroep '%s' is mislukt" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151 +msgid "Removing DFS share failed" +msgstr "Het verwijderen van de DFS share is mislukt" -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:225 -#, php-format -msgid "Removing application from group '%s' failed" -msgstr "Het verwijderen van het programma van groep '%s' is mislukt" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "Geen DFS regels gevonden" -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:267 -msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." -msgstr "Het opgegeven plaatje is niet correct ge-upload" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +msgid "Go up one dfs share" +msgstr "Ga een DFS share omhoog" -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343 -msgid "Specified execute path must start with '/'." -msgstr "Het opgegeven uitvoerpad moet met een '/' starten." +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:314 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:157 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:305 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:21 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:198 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +msgid "Up" +msgstr "Omhoog" -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:357 -msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'." -msgstr "" -"U heeft geen toestemming een programma aan te maken onder deze 'Basis'." +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "Ga naar DFS basis" -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:362 -msgid "Required field 'Name' is not filled." -msgstr "Vereiste veld 'Naam' is leeg." +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:155 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:190 +msgid "Root" +msgstr "Basis" -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:366 -msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." -msgstr "Ongeldig karakter in programmanaam. Alleen a-Z 0-9 zijn toegestaan." +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215 +msgid "Create new dfs share" +msgstr "Maak een nieuwe DFS share aan" -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:370 -msgid "Required field 'Execute' is not filled." -msgstr "Vereist veld 'Uitvoeren' is leeg." +#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 plugins/addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "Distibuted File System Beheer" -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:385 -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:393 -msgid "There's already an application with this 'Name'." -msgstr "Er is al een programma met deze 'Naam'." +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:97 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:99 +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "De opgegeven DFS share bestaat al." -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:439 -msgid "Saving application failed" -msgstr "Het opslaan van het programma is mislukt" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:112 +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "Vereist veld \"Naam van DFS share\" is leeg." -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:464 -msgid "Application settings" -msgstr "Programma instellingen" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:115 +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "Vereist veld \"Omschrijving\" is leeg." -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:473 -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:13 -msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" -msgstr "Te tonen programma naam (bv. onder iconen)" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:118 +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "Vereist veld \"Bestandserver\" is leeg." -#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:299 -#, php-format -msgid "You're about to delete the application '%s'." -msgstr "U staat op het punt de programma '%s' te verwijderen." +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:121 +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "Vereist veld \"Share op bestandserver\" is leeg." -#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:305 -#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:334 -msgid "You are not allowed to delete this application!" -msgstr "U heeft geen toestemming dit programma te verwijderen" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:124 +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "Vereist veld \"DFS locatie\" is leeg." -#: plugins/admin/applications/main.inc:39 -#: plugins/admin/applications/main.inc:41 -msgid "Application management" -msgstr "Programma beheer" +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4 +msgid "DFS Properties" +msgstr "DFS eigenschappen" -#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:51 -msgid "Remove options" -msgstr "Opties verwijderen" +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8 +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "Naam van DFS share" -#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:52 -msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." -msgstr "" -"Dit programma heeft opties ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen door de " -"knop hieronder te gebruiken." +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16 +msgid "Fileserver" +msgstr "Bestandserver" -#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 -msgid "Create options" -msgstr "Opties aanmaken" +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20 +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "Share op bestandserver" -#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 -msgid "" -"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." -msgstr "" -"Dit programma heeft opties uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen door de " -"knop hieronder te gebruiken." +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30 +msgid "DFS Location" +msgstr "DFS locatie" -#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:101 -msgid "Variable" -msgstr "Variabele" +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31 +msgid "Source" +msgstr "Bron" -#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:101 -#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:9 -msgid "Default value" -msgstr "Standaard waarde" +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32 +msgid "Destination" +msgstr "Doel" -#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:114 -msgid "Add option" -msgstr "Optie toevoegen" +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33 +msgid "Channel" +msgstr "Kanaal" -#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:139 -msgid "Removing application parameters failed" -msgstr "Het verwijderen van programma parameters is mislukt" +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36 +msgid "Duration" +msgstr "Tijdsduur" -#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:172 -#, php-format -msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." -msgstr "Waarde '%s' die opgegeven is als optienaam is niet geldig." +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "Telefoon rapporten" -#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:203 -msgid "Saving applications parameters failed" -msgstr "Het opslaan van programma paramters is mislukt" +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:157 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:167 +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de telefoondatabase. Rapporten kunnen niet getoond " +"worden!" -#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 -#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 -#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 -msgid "Branches" -msgstr "Aftakkingen" +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:171 +msgid "Can't select phone database for report generation!" +msgstr "Kan de telefoondatabase voor rapportage niet selecteren!" -#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9 -#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9 -#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9 -msgid "Current release" -msgstr "Huidige uitgave" +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:189 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "De zoekopdracht binnen de telefoon database is mislukt!" -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:11 -#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:10 html/getxls.php:174 html/getxls.php:236 -msgid "Display name" -msgstr "Getoonde naam" +#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:21 +msgid "Phone reports" +msgstr "Tel. rapporten" -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19 -msgid "Path and/or binary name of application" -msgstr "Directory en/of bestandsnaam van het programma" +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6 +msgid "List of conference rooms" +msgstr "Lijst met conferentie kamers" -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:34 -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:40 -msgid "Choose subtree to place application in" -msgstr "Selecteer de subtree waaronder het programma geplaatst zal worden." +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde telefoon conferenties toe te " +"voegen, bewerken of verwijderen. Indien u veel conferenties heeft is het aan " +"te raden de selectie mogelijkheden te gebruiken." -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:55 -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:54 -msgid "Icon" -msgstr "Icoon" +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:46 +msgid "Name - Number" +msgstr "Naam - nummer" -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:63 -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:63 -msgid "Update" -msgstr "Bijwerken" +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:47 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:62 +msgid "Owner" +msgstr "Eigenaar" -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:63 -msgid "Reload picture from LDAP" -msgstr "Herlaad plaatje vanuit LDAP" +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:48 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:120 +msgid "PIN" +msgstr "PIN-code" -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:77 -msgid "Only executable for members" -msgstr "Alleen uitvoerbaar voor groepsleden" +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:55 +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende conferentie namen" -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:79 -msgid "Replace user configuration on startup" -msgstr "Vervang gebruikers configuratie bij opstarten" +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:75 +msgid "Create new conference" +msgstr "Maak nieuwe conferentie aan" -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:83 -msgid "Place icon on members desktop" -msgstr "Plaats icoon op de desktop van groepsleden" +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:75 +msgid "New conference" +msgstr "Nieuwe conferentie" -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:86 -msgid "Place entry in members startmenu" -msgstr "Plaats programma in het startmenu van groepsleden" +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:94 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:98 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:157 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:156 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:142 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:147 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Bewerk deze invoer" -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:89 -msgid "Place entry in members launch bar" -msgstr "Plaats invoer in snelstartbalk van groepsleden" +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:96 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:98 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:102 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:161 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:163 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:146 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:150 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Verwijder deze invoer" -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:103 -#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:84 -#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:79 -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:258 -#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:279 -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:257 -msgid "Download" -msgstr "Downloaden" +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:138 +msgid "Conference" +msgstr "Conferentie" -#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:98 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:92 +#, php-format msgid "" -"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " -"this user. Please double check if your really want to do this since there is " -"no way for GOsa to get your data back." -msgstr "" -"Dit omvat alle account gegevens, systeem toegangsregels, imap instellingen " -"etc. voor deze gebruiker. Verzeker uzelf hiervan, aangezien er geen " -"mogelijkheid voor GOsa is om deze informatie terug te halen." - -#: plugins/admin/users/template.tpl:2 -msgid "Creating a new user using templates" -msgstr "Een nieuwe gebruiker aanmaken m.b.v. een sjabloon" +"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " +"accounts." +msgstr "" +"De opgegeven home server '%s' is niet beschikbaar in de GOsa server " +"configuratie. Het opslaan van dit account zal een nieuwe invoer aanmaken op " +"server '%s'. Gebruik annuleren indien u geen nieuw invoer aan wil maken en " +"oude accounts wil bewaren." -#: plugins/admin/users/template.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:230 +#, php-format msgid "" -"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database " -"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of " -"templates." +"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " +"Please check your asterisk database configuration." msgstr "" -"Het aanmaken van een nieuwe gebruiker kan m.b.v. sjablonen gebeuren. Veel " -"database records zullen dan automatisch gevuld worden. Kies 'geen' om het " -"gebruik van sjablonen over te slaan." - -#: plugins/admin/users/template.tpl:32 -#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:59 -msgid "Login" -msgstr "Inlognaam" +"Kon de conferentie niet uit de database verwijderen op asterisk locatie " +"server (%s). Controleer uw asterisk database configuratie a.u.b." -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:221 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:297 -msgid "You are not allowed to set this users password!" +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:265 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:172 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:148 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." msgstr "" -"U heeft geen toestemming om het wachtwoord van deze gebruiker veranderen!" +"Kan geen veranderingen opslaan in de Asterisk database. Er is geen MySQL " +"extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie." -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:243 -#: plugins/personal/password/class_password.inc:74 -#: plugins/personal/generic/main.inc:84 html/password.php:186 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:276 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:182 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:159 +#, php-format msgid "" -"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " -"do not match." +"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " +"mysql error." msgstr "" -"Het nieuwe wachtwoord en het herhaalde wachtwoord komen niet met elkaar " -"overeen." - -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:248 -#: plugins/personal/password/class_password.inc:76 -#: plugins/personal/generic/main.inc:89 html/password.php:189 -msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." -msgstr "Het nieuw ingevoerde wachtwoord is leeg." +"De MySQL server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het " +"GOsa logbestand voor de mysql fout." -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:336 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:283 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:189 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:166 #, php-format -msgid "You're about to delete the user %s." -msgstr "U staat op het punt gebruiker %s te verwijderen." - -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:342 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:369 -msgid "You are not allowed to delete this user!" -msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!" - -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:553 -msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." -msgstr "Er bestaat al een persoon met deze naam in deze tree." +msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." +msgstr "Kan de database '%s' op server '%s' niet selecteren." -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:295 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:178 +#, php-format msgid "" -"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a " -"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the " -"user list." +"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " +"log for mysql error." msgstr "" -"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde gebruikers toe te voegen, " -"bewerken of verwijderen. Indien u veel gebruikers heeft, dan is het aan te " -"raden de selectie mogelijkheden te gebruiken." +"De MySQL initiele locatie server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. " +"Controleer het GOsa logbestand voor de mysql fout." -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:50 -#: ihtml/themes/default/login.tpl:26 ihtml/themes/default/login.tpl:30 -#: ihtml/themes/default/password.tpl:67 ihtml/themes/default/password.tpl:69 -msgid "Username" -msgstr "Gebruikersnaam" +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:185 +#, php-format +msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." +msgstr "Kan de database '%s' op initiele locatie server '%s' niet selecteren." -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:54 -msgid "Select to see template pseudo users" -msgstr "Selecteer om sjabloon pseudo gebruikers te zien" +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:319 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." +msgstr "" +"De voorheen gekozen asterisk locatie-server (%s) is niet meer beschikbaar." -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:54 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:63 -msgid "Show templates" -msgstr "Toon sjablonen" +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:324 +msgid "" +"You have specified a conference 'without PIN' ... please leave the PIN " +"fields empty." +msgstr "" +"U heeft een conferentie 'zonder PIN-code' gespecificeerd ... laat a.u.b. de " +"PIN-code velden leeg." -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:55 -msgid "Select to see users that have only a GOsa object" -msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die alleen een GOsa object hebben" +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:328 +msgid "Please enter a PIN." +msgstr "Voer a.u.b. een PIN-code in." -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:55 -msgid "Show functional users" -msgstr "Toon functionele gebruikers" +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:332 +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "Voer a.u.b. een naam voor de conferentie in." -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:56 -msgid "Select to see users that have posix settings" -msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die POSIX instellingen hebben" +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:336 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "Alleen nummerieke karakters zijn toegestaan in het nummer veld." -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:56 -msgid "Show unix users" -msgstr "Toon Unix gebruikers" +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:340 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "Alleen nummerieke waardes zijn toegestaan in geldigheidsduur" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57 -msgid "Select to see users that have mail settings" -msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die E-mail instellingen hebben" +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:357 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:294 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:855 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:342 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:391 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." +msgstr "" +"Er is momenteel geen Asterisk server gedefinieerd. Het kan zijn dat een " +"server ontbreekt die asterisk management beheert (goFonServer). Uw " +"instellingen kunnen niet opgeslagen worden in de asterisk database." -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57 -msgid "Show mail users" -msgstr "Toon E-mail gebruikers" +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:394 +msgid "" +"Can not check if there are already some entries with given telephone number " +"and/or cn in the destination home server." +msgstr "" +"Kan niet controleren of er al objecten met het opgegeven telefoonnummer en/" +"of cn in de doel locatie server aanwezig zijn." -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:58 -msgid "Select to see users that have samba settings" -msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die Samba instellingen hebben" +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:395 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:407 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:375 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:434 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:729 +msgid "Please have a look a the gosa logfiles." +msgstr "Controleer a.u.b. de gosa log bestanden." -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:58 -msgid "Show samba users" -msgstr "Toon Samba gebruikers" +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:406 +msgid "" +"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " +"home server." +msgstr "" +"Kan objecten met hetzelfde telefoonnummer en/of cn niet verwijderen uit de " +"doel locatie server." -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:59 -msgid "Select to see users that have proxy settings" -msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die Proxy instellingen hebben" +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:524 +msgid "" +"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " +"logfiles." +msgstr "" +"Kan niet controleren of het object bestaat in de oude database. Controleer a." +"u.b. het GOsa logbestand." -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:59 -msgid "Show proxy users" -msgstr "Toon Proxy gebruikers" +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:537 +msgid "" +"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " +"the gosa logfiles." +msgstr "" +"Kon oude objecten niet verwijderen van de initiele locatie server. " +"Controleer a.u.b. de GOsa logbestanden." -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:94 -msgid "Create new user" -msgstr "Maak nieuwe gebruiker aan" +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:565 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:567 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1389 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1391 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:761 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:763 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "Het opgegeven telefoonnummer '%s' is al toegekend aan '%s'." -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:94 -msgid "New user" -msgstr "Nieuwe gebruiker" +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:633 +msgid "Saving phone conference failed" +msgstr "Het opslaan van de telefoonconferentie is mislukt" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:96 -msgid "Create new template" -msgstr "Maak nieuw sjabloon" +#: plugins/gofon/conference/main.inc:39 plugins/gofon/conference/main.inc:41 +msgid "Conference management" +msgstr "Conferentie beheer" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:96 -msgid "New template" -msgstr "Nieuw sjabloon" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:50 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:53 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:51 +msgid "Properties" +msgstr "Eigenschappen" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:137 -msgid "GOsa" -msgstr "GOsa" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:13 +msgid "Conference name" +msgstr "Conferentienaam" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:138 -msgid "Edit generic properties" -msgstr "Bewerk algemene eigenschappen" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:18 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "Naam van de aan te maken conferentie" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:140 -msgid "Edit UNIX properties" -msgstr "Bewerk UNIX eigenschappen" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:24 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "Kies de subtree waaronder de conferentie geplaatst wordt" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:142 -msgid "Edit environment properties" -msgstr "Bewerk omgeving eigenschappen" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:46 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:38 +msgid "Home server" +msgstr "Locatie server" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:144 -msgid "Edit mail properties" -msgstr "Bewerk E-mail eigenschappen" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:69 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:14 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "Omschrijving voor de afdeling" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:146 -msgid "Edit phone properties" -msgstr "Bewerk telefoon eigenschappen" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:74 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "Geldigheidsduur (in dagen)" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148 -msgid "Edit fax properies" -msgstr "Bewerk Fax eigenschappen" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:112 +msgid "Preset PIN" +msgstr "Voorgedefinieerde PIN-code" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:150 -msgid "Edit samba properties" -msgstr "Bewerk Samba eigenschappen" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:126 +msgid "Record conference" +msgstr "Conferentie opnemen" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:152 -msgid "Edit netatalk properties" -msgstr "Bewerk Netatalk eigenschappen" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:134 +msgid "Sound file format" +msgstr "Geluidsbestand formaat" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:153 -msgid "Create user from template" -msgstr "Maak gebruiker aan vanuit sjabloon" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:135 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:30 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze afdeling geplaatst wordt" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 -msgid "Create user with this template" -msgstr "Maak gebruiker aan met dit sjabloon" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:151 +msgid "Play music on hold" +msgstr "Muziek afspelen bij wachtstand" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:189 -msgid "password" -msgstr "wachtwoord" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:157 +msgid "Activate session menu" +msgstr "Activeer sessiemenu" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:190 -msgid "Change password" -msgstr "Verander wachtwoord" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:163 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "Kondig binnenkomende en verlatende gebruikers aan" -#: plugins/admin/users/main.inc:41 plugins/admin/users/main.inc:47 -msgid "User administration" -msgstr "Gebruikersbeheer" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:169 +msgid "Count users" +msgstr "Tel het aantal gebruikers" -#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6 msgid "" -"To change the user password use the fields below. The changes take effect " -"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be " -"able to login without it." +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." msgstr "" -"Gebruik de velden hieronder om het gebruikers wachtwoord te veranderen. De " -"veranderingen worden onmiddelijk doorgevoerd. Onthoud het nieuwe wachtwoord " -"a.u.b. aangezien de gebruiker niet in kan loggen zonder dit wachtwoord." +"Dit omvat 'alle' accounts, systemen etc. in deze subtree. Verzeker uzelf er " +"van dat dit is wat u wilt, aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om " +"deze gegevens terug te halen." -#: plugins/admin/users/password.tpl:6 plugins/personal/password/password.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10 plugins/admin/systems/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove.tpl:11 msgid "" -"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " -"and unix services." +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." msgstr "" -"Het veranderen van het wachtwoord is van invloed op E-mail, proxy, samba en " -"Unix diensten." +"Het is aan te raden de huidige inhoud van uw LDAP database op te slaan " +"alvorens u doorgaat. Indien u dat gedaan heeft drukt u op 'Verwijderen' om " +"door te gaan of op 'Annuleren' om te annuleren." -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:463 -#, php-format -msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." -msgstr "Het opslaan vanmime-type/generic met dn '%s' is mislukt" +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende gebruikersnamen" -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:473 -#, php-format -msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." -msgstr "Het verwijderen van mime-type/generic met dn '%s' is mislukt." +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +msgid "Phone conferences" +msgstr "Tel. conferenties" -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:485 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Management" +msgstr "Beheer" + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:128 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:153 #, php-format -msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" -msgstr "Het verwijderen van het mime-type uit de objectgroep '%s' is mislukt" +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "U staat op het punt de hele LDAP subtree onder '%s' te verwijderen." -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:495 -msgid "Please specify a valid name for this mime type." -msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor dit mime-type." +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:147 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:174 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "U heeft geen toestemming om deze afdeling te verwijderen." -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:498 -msgid "Please specify at least one file pattern." -msgstr "Geef a.u.b. tenminste een bestandspatroon op." +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "Phone macros" +msgstr "Tel. macro's" -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:511 -msgid "There's already a mime type with this 'Name'." -msgstr "Er is al een mime-type met deze 'Naam'." +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:211 +#, php-format +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "U staat op het punt de macro '%s' te verwijderen." -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519 -msgid "There's already an mime with this 'Name'." -msgstr "Er is al een mime-type met deze 'Naam'." +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:217 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:244 +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze macro te verwijderen!" -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 -msgid "List of defined mime types" -msgstr "Lijst met gedefiniëerde mime-types" +#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47 +msgid "Phone macro management" +msgstr "Telefoon macrobeheer" -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 -msgid "" -"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " -"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " -"with a large number of mime types." -msgstr "" -"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde mime-types toe te voegen, bewerken " -"of verwijderen. Indien u veel mime-types heeft, dan is het aan te raden de " -"selectie mogelijkheden te gebruiken." +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:7 +msgid "Macro name" +msgstr "Macronaam" -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:56 -msgid "Mime type name" -msgstr "MIME-type naam" +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:12 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "Weer te geven macronaam" -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:63 -msgid "Display mime types matching" -msgstr "Toon de overeenkomende mime-types" +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:22 +msgid "Choose subtree to place macro in" +msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze macro geplaatst wordt" -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:99 -msgid "Create new mime type" -msgstr "Maak nieuw mime-type" +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:48 +msgid "Visible for user" +msgstr "Zichtbaar voor gebruikers" -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:131 -#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12 -msgid "Mime type" -msgstr "MIME-type" +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:57 +msgid "Macro text" +msgstr "Macro tekst" -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26 -msgid "Mime types" -msgstr "MIME-types" +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:6 plugins/admin/applications/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dit kan gebruikt worden door meerdere groepen. Verzeker uzelf ervan dat dit " +"is wat u wil, aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om uw date terug " +"te halen." -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27 -msgid "Manage mime types" -msgstr "MIME-types beheren" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:219 +#, php-format +msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"Het verwijderen van macro '%s' is mislukt. Controleer het GOsa logbestand " +"voor de mysql fout." -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:290 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:287 #, php-format -msgid "You're about to delete the following entry %s" -msgstr "U staat op het punt invoer %s te verwijderen." +msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "Meer dan een '(' wordt momenteel niet ondersteund. Regel '%s'." -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:292 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:290 #, php-format -msgid "You're about to delete the following entries %s" -msgstr "U staat op het punt invoer %s te verwijderen." +msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +msgstr "Meer dan een ')' wordt momenteel niet ondersteund. Regel: '%s'." -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:326 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:294 #, php-format -msgid "You're about to delete the mime type '%s'." -msgstr "U staat op het punt mime-type '%s' te verwijderen." +msgid "There is no application given in line : '%s'." +msgstr "Er is geen programma opgegeven op regel; '%s'." -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:333 -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:363 -msgid "You are not allowed to delete this mime type!" -msgstr "U heeft geen toestemming om dit mime-type te verwijderen!" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:298 +#, php-format +msgid "There is no extension type given in line : '%s'." +msgstr "Er is geen extensie type opgegeven in regel: '%s'." -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:388 -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:263 -#: setup/setup_checks.tpl:27 setup/setup_checks.tpl:87 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:217 setup/class_setupStep_Migrate.inc:266 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:324 setup/class_setupStep_Migrate.inc:392 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:468 setup/class_setupStep_Migrate.inc:539 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:592 setup/class_setupStep_Migrate.inc:722 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:854 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1623 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:327 +#, php-format +msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." +msgstr "Het invoegen van de nieuwe macro is mislukt voor server '%s'/" -#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 plugins/admin/mimetypes/main.inc:44 -msgid "Mimetype management" -msgstr "MIME-type beheer" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:362 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to save this " +"phone macro." +msgstr "" +"Er moet tenminste een server met Asterisk database zijn om deze telefoon " +"macro op te slaan." -#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:15 -msgid "Please enter a name for the mime type here" -msgstr "Voer a.u.b. een naam voor het mime-type in." +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:376 +#, php-format +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "De opgegeven cn '%s' bestaat al." -#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 -msgid "Please specify a description for this mime type here" -msgstr "Geef hier a.u.b. een geldige omschrijving voor het mime-type op." +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:382 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" +msgstr "U moet de 'Display Naam' opgeven om deze macro op te slaan" -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:20 -msgid "Mime group" -msgstr "MIME groep" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:386 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." +msgstr "" +"De opgegeven cn is te lang om een Macro invoer te maken. Maximaal 20 " +"karakters." -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:23 -msgid "Categorize this mime type" -msgstr "Dit mime-type indelen" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:392 +#, php-format +msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro" +msgstr "" +"Onvoldoende permissies. Kan attribuut '%s' in goFonMacro niet veranderen." -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:33 -msgid "Please specify a description" -msgstr "Geef a.u.b. een omschrijving op." +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:403 +msgid "" +"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " +"for users." +msgstr "" +"Deze macro is nog steeds in gebruik. Het is noodzakelijk deze macro als " +"zichtbaar voor gebruikers in te stellen." -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:55 -msgid "Mime icon" -msgstr "MIME icoon" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:411 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "De macro lengte moet minder dan 100 regels zijn" -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:64 -msgid "Update mime type icon" -msgstr "Werk mime type incoon bij" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429 +msgid "" +"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected it." +msgstr "" +"Deze macro is nog steeds in gebruik. Om deze macro te kunnen verwijderen mag " +"geen enkele gebruiker deze macro geselecteerd hebben." -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:77 -msgid "Left click" -msgstr "Linker muisklik" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 +msgid "" +"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " +"asterisk database configurations." +msgstr "" +"Kan de macro niet uit de asterisk database verwijderen. Controleer uw " +"asterisk database configuratie a.u.b." -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:82 -msgid "File patterns" -msgstr "Bestandspatronen" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:448 +msgid "Removing phone macro failed" +msgstr "Het verwijderen van de telefoonmacro is mislukt" -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:85 -msgid "Please specify a new file pattern" -msgstr "Geef a.u.b. een nieuw bestandspatroon op" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:457 +msgid "Removing phone macro reverences failed" +msgstr "Het verwijder van telefoonmacro referenties is mislukt" -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:86 -msgid "Add a new file pattern" -msgstr "Een nieuw bestandspatroon toevoegen" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:491 +msgid "Saving phone macro failed" +msgstr "Het opslaan van de telefoonmacro is mislukt" -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:91 -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:133 -msgid "Enter an application name here" -msgstr "Geef hier een programmanaam op" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:190 +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "Deze 'dn' is geen telefoonmacro." -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:92 -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:135 -msgid "Add application" -msgstr "Programma toevoegen" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:238 +msgid "String" +msgstr "Tekstregel" -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:102 -msgid "Embedding" -msgstr "Ingekapseld" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:239 +msgid "Combobox" +msgstr "Combobox" -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:113 -msgid "Show file in embedded viewer" -msgstr "Toon bestand in ingebouwde weergave" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:240 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 +msgid "Bool" +msgstr "Bool" -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:118 -msgid "Show file in external viewer" -msgstr "Toon bestand in externe weergave" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:246 +msgid "Delete unused" +msgstr "Verwijder ongebruikte" -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:123 -msgid "Ask whether to save to local disk" -msgstr "Vraag of deze opgeslagen moet worden" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:321 +#, php-format +msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro." +msgstr "" +"Onvoldoende permissies. Kan attribuut '%s' in goFonMacro niet veranderen." -#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6 -#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6 -msgid "" -"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " -"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " -"your data back." +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:329 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1157 +#, php-format +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" msgstr "" -"Dit omvat 'alle' accounts, systemen etc. in deze subtree. Verzeker uzelf er " -"van dat dit is wat u wilt, aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om " -"deze gegevens terug te halen." +"De bevat '%s' bevat ongeldige karakters. '!,#' worden gebruikt als " +"scheidingstekens" -#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1 -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 -msgid "Processing the requested operation" -msgstr "Bezig met verwerken van de gevraagde opdracht" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:334 +#, php-format +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "De parameter %s heeft een incorrecte waarde voor het type boolean." -#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:3 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:363 +#, php-format msgid "" -"As soon as the move operation has finished, you can scroll down to end of " -"the page and press the 'Continue' button to continue with the department " -"management dialog." +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." msgstr "" -"Zodra de verplaats bewerking beeindigd is, kunt u naar het einde van de " -"pagina gaan en op de 'Doorgaan' knop drukken om door te gaan met de afdeling " -"beheer dialoog." +"Parameter hoeveelheid van de macro is veranderd. U dient elke gebruiker, die " +"deze macro '%s' gebruik, bij te werken." -#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:8 -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:41 -msgid "" -"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " -"requested operation." -msgstr "" -"Uw browser heeft geen ondersteuning voor frames. Gebruik a.u.b. deze link om " -"de gewenste opdracht uit te voeren." +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:389 +msgid "Saving phone macro parameters failed" +msgstr "Het opslaan van telefoonmacro parameters is mislukt" -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 -msgid "List of departments" -msgstr "Lijst met afdelingen" +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +msgid "List of macros" +msgstr "Lijst met macro's" -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 msgid "" -"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " -"a large size of departments, you might prefer the range selectors on top " -"of the department list." +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." msgstr "" -"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde afdelingen toe te voegen, " -"bewerken of verwijderen. Indien u veel afdelingen heeft is het aan te raden " -"de selectie mogelijkheden te gebruiken." +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde macro's toe te voegen, bewerken " +"of verwijderen. Indien u veel macro's heeft, dan is het aan te raden de " +"selectie mogelijkheden te gebruiken." -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:41 -msgid "Department name" -msgstr "Afdelingnaam" +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Toon overeenkomende macro's" -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70 -msgid "Create new department" -msgstr "Nieuwe afdeling aanmaken" +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:54 +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende macronamen" -#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:31 -#: plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:34 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:34 -#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:34 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:33 -#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:34 plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:34 -#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:34 -msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." -msgstr "" -"Het verplaatsen van de tree is mislukt. Bestemmings-tree is een subtree van " -"de bron-tree." +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:46 +msgid "macro name" +msgstr "macronaam" -#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:153 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:128 -#, php-format -msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." -msgstr "U staat op het punt de hele LDAP subtree onder '%s' te verwijderen." +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:47 +msgid "Visible" +msgstr "Zichtbaar" -#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:174 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:147 -msgid "You have no permission to remove this department." -msgstr "U heeft geen toestemming om deze afdeling te verwijderen." +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:74 +msgid "Create new phone macro" +msgstr "Nieuwe telefoonmacro aanmaken" -#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:333 -msgid ".." -msgstr ".." +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:94 +msgid "Edit macro" +msgstr "Bewerk macro" -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:170 -msgid "Removing department failed" -msgstr "Het verwijderen van de afdeling is mislukt" +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:96 +msgid "Delete macro" +msgstr "Verwijder macro" -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:218 -msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'." +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:99 +msgid "Macro" +msgstr "Macro" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:201 +msgid "yes" +msgstr "ja" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:100 +msgid "visible" +msgstr "zichtbaar" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:101 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:201 +msgid "no" +msgstr "nee" + +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:101 +msgid "invisible" +msgstr "onzichtbaar" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:3 +msgid "Argument" +msgstr "Argument" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:7 +msgid "type" +msgstr "type" + +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:9 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:101 +msgid "Default value" +msgstr "Standaard waarde" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:103 +#, php-format +msgid "" +"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " +"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" +"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " +"accounts." msgstr "" -"U heeft geen toestemming om een afdeling aan te maken onder deze 'Basis'." +"De opgegeven goFonHomeServer '%s' is niet beschikbaar in de GOsa server " +"configuration. Het opslaan van dit account zal een nieuwe account aanmaken " +"op server '%s'. Druk op annuleren om het nieuwe account niet aan te maken." -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:225 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:227 -msgid "Department with that 'Name' already exists." -msgstr "Er bestaat al een afdeling met deze 'Naam'." +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:155 +msgid "no macro" +msgstr "geen macro" -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:235 -msgid "Required field 'Description' is not set." -msgstr "Vereist veld 'Omschrijving' is leeg." +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:173 +msgid "undefined" +msgstr "niet gedefiniëerd" -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:239 -#, php-format +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:302 msgid "" -"The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name." +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." msgstr "" -"Het veld 'Naam' bevat het gereserveerde woord '%s'. Kies a.u.b. een andere " -"naam." +"Kan geen veranderingen in de Asterisk database opslaan. Er is geen MySQL " +"extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie." -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:285 -msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:422 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " +"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." msgstr "" -"Fatale fout: Kon geen ongebruikte markering vinden om de administratieve " -"eenheid te markeren!" - -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:330 -msgid "Saving department failed" -msgstr "Het opslaan van de afdeling is mislukt" +"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Breng a.u.b. " +"geen wijzigingen aan om de verschillende databases consistent te houden. " +"Controleer het GOsa logbestand op mysql fouten." -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:382 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:430 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:457 #, php-format -msgid "Tagging '%s'." -msgstr "Markeren van '%s'." +msgid "" +"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " +"consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"Kon database '%s' op '%s' niet selecteren. Zorg ervoor dat er geen " +"wijzigigen gemaakt worden om de databases consistent te houden. Controleer " +"de GOsa log op MySQL fouten." -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:470 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:449 #, php-format -msgid "Moving '%s' to '%s'" -msgstr "Verplaatsen van %s naar %s" +msgid "" +"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " +"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." +msgstr "" +"De oude MySQL server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Voorkom het " +"wijzigen van waardes om de verschillende databases consistent te houden. " +"Controleer het GOsa logbestand voor de mysql fout." -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:506 -#, php-format -msgid "FAILED to copy %s, aborting operation" -msgstr "Kopieren van %s is mislukt. Bewerking afgebroken." +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:763 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "Fout bij het uitvoeren van zoekopdracht:" -#: plugins/admin/departments/main.inc:41 plugins/admin/departments/main.inc:43 -msgid "Department management" -msgstr "Afdeling beheer" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:820 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:951 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "Dit account heeft geen telefoon mogelijkheden." -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8 -msgid "Name of department" -msgstr "Naam van de afdeling" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:846 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." +msgstr "" +"De macro die u geselecteerd heeft, is niet meer beschikbaar voor u. " +"Selecteer a.u.b. een andere macro." -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:9 -msgid "Name of subtree to create" -msgstr "Naam van de aan te maken subtree" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:961 +msgid "Remove phone account" +msgstr "Verwijder telefoon account" -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:14 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:69 -msgid "Descriptive text for department" -msgstr "Omschrijving voor de afdeling" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:962 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft telefoon mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:18 -msgid "Category" -msgstr "Categorie" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:965 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:968 +msgid "Create phone account" +msgstr "Telefoon account aanmaken" -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:20 -msgid "Category for this subtree" -msgstr "Categorie voor deze subtree" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:966 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." +msgstr "" +"Dit account heeft telefoon mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt ze niet " +"inschakelen zolang geen uid ingesteld is." -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:30 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:135 -msgid "Choose subtree to place department in" -msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze afdeling geplaatst wordt" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:969 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Dit account heeft telefoon mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:51 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:291 html/getxls.php:174 -#: html/getxls.php:236 -msgid "State" -msgstr "Provincie" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:982 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "Voer a.u.b. een geldig telefoonnummer in!" -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:52 -msgid "State where this subtree is located" -msgstr "Provincie waar deze subtree zich bevindt" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1021 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "Kies uw privé telefoon" -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56 -msgid "Location of this subtree" -msgstr "Plaats van deze subtree" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1119 +msgid "" +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone account." +msgstr "" +"Er moet tenminste een server met een asterisk database aanwezig zijn om een " +"telefoon account aan te kunnen maken." -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60 -msgid "Postal address of this subtree" -msgstr "Post adres van deze subtree" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1123 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:301 +msgid "Please select a valid goFonHomeServer." +msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig goFon locatie server." -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:64 -msgid "Base telephone number of this subtree" -msgstr "Basis telefoonnummer van deze subtree" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1127 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "Voicemail PIN-code moet tussen 1 en 4 karakters zijn" -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68 -msgid "Base facsimile telephone number of this subtree" -msgstr "Basis Fax nummer van deze subtree" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1130 +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"De opgegeven Voicemail PIN-code bevat ongeldige karakters. Alleen nummerieke " +"waardes zijn toegestaan." -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:81 -msgid "Administrative settings" -msgstr "Administratieve instellingen" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1135 +msgid "Phone PIN must be at least one character long." +msgstr "Telefoon PIN-code moet uit tenminste 1 karakter bestaan." -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83 -msgid "Tag department as an independent administrative unit" -msgstr "Markeer de afdeling als een onafhankelijke administratieve eenheid" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1138 +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"De opgegeven telefoon PIN-code bevat ongeldige karakters. Alleen " +"alfanummerieke waardes zijn toegestaan." -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 -msgid "List of object groups" -msgstr "Lijst met objectgroepen" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1150 +#, php-format +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "U dient tenminste één telefoonnummer op te geven!" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1223 +msgid "Saving phone account failed" +msgstr "Het opslaan van het telefoon account is mislukt" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1273 +#, php-format msgid "" -"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " -"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " -"large number of groups." +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." msgstr "" -"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde groepen toe te voegen, bewerken " -"of verwijderen. Indien u veel groepen heeft is het aan te raden de selectie " -"mogelijkheden te gebruiken." +"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het " +"GOsa logbestand op mysql fouten." -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:52 -msgid "Name of object groups" -msgstr "Naam van objectgroepen" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1284 +#, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "Kan de database %s op %s niet selecteren." -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:57 -msgid "Select to see groups containing users" -msgstr "Selecteer om groepen die gebruikers bevatten te tonen" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1315 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:514 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:734 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30 +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4 +msgid "Stop" +msgstr "Stop" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:57 -msgid "Show groups containing users" -msgstr "Toon groepen die gebruikers bevatten" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1320 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." +msgstr "" +"Kan het telefoon account niet verwijderen. De MySQL extensie is niet " +"aanwezig binnen uw PHP configuratie." -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58 -msgid "Select to see groups containing groups" -msgstr "Selecteer om groepen die groepen bevatten te tonen" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1353 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "Gebruiker '%s' is van telefoonwachtrij '%s' verwijderd" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58 -msgid "Show groups containing groups" -msgstr "Toon groepen die groepen bevatten" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1360 +msgid "Removing phone account failed" +msgstr "Het verwijderen van het telefoon account is mislukt" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59 -msgid "Select to see groups containing applications" -msgstr "Selecteer om groepen die programma's bevatten te tonen" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1437 +#, php-format +msgid "" +"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " +"Remove aborted." +msgstr "" +"De voorheen geselecteerde asterisk locatie server (%s) is niet meer " +"beschikbaar. Verwijderen is geannuleerd." -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59 -msgid "Show groups containing applications" -msgstr "Toon groepen die programma's bevatten" +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +msgid "Phone settings" +msgstr "Telefoon instellingen" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:60 -msgid "Select to see groups containing departments" -msgstr "Selecteer om groepen die afdelingen bevatten te tonen" +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8 +msgid "Phone numbers" +msgstr "Telefoonnummers" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:60 -msgid "Show groups containing departments" -msgstr "Toon groepen die afdelingen bevatten" +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Telefoon hardware" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:61 -msgid "Select to see groups containing servers" -msgstr "Selecteer om groepen die servers bevatten te tonen" +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:26 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:69 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefoon" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:61 -msgid "Show groups containing servers" -msgstr "Toon groepen die servers bevatten" +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "Voicemail PIN-code" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:62 -msgid "Select to see groups containing workstations" -msgstr "Selecteer om groepen die werkstations bevatten te tonen" +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50 +msgid "Phone PIN" +msgstr "Telefoon PIN-code" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:62 -msgid "Show groups containing workstations" -msgstr "Toon groepen die werkstations bevatten" +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:35 +msgid "Select the accounts home server" +msgstr "Selecteer de locatie-server voor dit account" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 -msgid "Select to see groups containing terminals" -msgstr "Selecteer om groepen die terminals bevatten te tonen" +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:68 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:69 +msgid "Phone macro" +msgstr "Telefoon macro" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 -msgid "Show groups containing terminals" -msgstr "Toon groepen die terminals bevatten" +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/network.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:76 +msgid "Refresh" +msgstr "Ververs" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 -msgid "Select to see groups containing printer" -msgstr "Selecteer om groepen die printers bevatten te tonen" +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8 +msgid "Parent server" +msgstr "Hoofd/Parent server" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 -msgid "Show groups containing printer" -msgstr "Toon groepen die printers bevatten" +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:280 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:77 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 +msgid "Release" +msgstr "Distributie versie" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 -msgid "Select to see groups containing phones" -msgstr "Selecteer om groepen die printers bevatten te tonen" +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:281 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:300 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:304 +msgid "Sections" +msgstr "Secties" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 -msgid "Show groups containing phones" -msgstr "Toon groepen die telefoons bevatten" +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +msgid "Reference" +msgstr "Referentie" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99 -msgid "Create new object group" -msgstr "Nieuwe objectgroep aanmaken" +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +msgid "Comments" +msgstr "Opmerkingen" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:160 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 -msgid "Object group" -msgstr "Objectgroep" +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:63 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23 +#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4 +msgid "Comment" +msgstr "Opmerking" -#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:63 -#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:200 -msgid "Phone queue" -msgstr "Telefoonwachtrij" +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:19 plugins/admin/systems/glpi.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Fabricant" -#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:89 -msgid "System" -msgstr "Systeem" +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:69 plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 +msgid "Technical responsible" +msgstr "Technisch verantwoordelijke" -#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:179 -msgid "Terminals" -msgstr "Terminals" +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +#: plugins/admin/groups/acl.tpl:12 plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30 +msgid "Choose" +msgstr "Kies" -#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7 -msgid "" -"Please double check if you really want to do this since there is no way for " -"GOsa to get your data back." +#: plugins/admin/systems/remove_ppd.tpl:9 +msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored." msgstr "" -"Controleer a.u.b. of u dit daadwerkelijk wil doen, aangezien er geen " -"mogelijkheid voor GOsa is om uw data terug te krijgen." +"Het PPD bestand zal van de server verwijderd worden en kan niet hersteld " +"worden." -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 -msgid "Select to see departments" -msgstr "Selecteer om afdelingen te zien" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "Algemene virus filtering" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 -msgid "Show departments" -msgstr "Toon afdelingen" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +msgid "Database user" +msgstr "Database gebruiker" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 -msgid "Select to see GOsa accounts" -msgstr "Selecteer om GOsa accounts te zien" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:21 +msgid "Database mirror" +msgstr "Database mirror" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 -msgid "Show people" -msgstr "Toon personen" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:29 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "HTTP proxy URL" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 -msgid "Select to see GOsa groups" -msgstr "Selecteer om GOsa groepen te zien" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:205 +msgid "Maximum threads" +msgstr "Maximaal aantal threads" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 -msgid "Show groups" -msgstr "Toon groepen" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:40 +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "Selecteer het maximaal aantal threads" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 -msgid "Select to see applications" -msgstr "Selecteer om programma's te zien" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:53 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "Max directory recursies" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 -msgid "Show applications" -msgstr "Toon programma's" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:209 +msgid "Checks per day" +msgstr "Controles per dag" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 -msgid "Select to see workstations" -msgstr "Selecteer om werkstations te zien" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:70 +msgid "Enable debugging" +msgstr "Debugging inschakelen" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 -msgid "Select to see terminals" -msgstr "Selecteer om terminals te zien" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:76 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "Schakel mail-scannen in" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 -msgid "Select to see printers" -msgstr "Selecteer om printers te zien" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:85 +msgid "Archive scanning" +msgstr "Schakel archief scannen in" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 -msgid "Show printers" -msgstr "Toon printers" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:99 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "Schakel archief scannen in" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 -msgid "Select to see phones" -msgstr "Selecteer om telefoons te zien" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:105 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "Blokkeer ge-encrypte archiefen" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41 -msgid "Display objects of department" -msgstr "Toon objecten van afdeling" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:114 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:206 +msgid "Maximum file size" +msgstr "Maximale bestandsgrootte" -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:120 -msgid "There must be at least one NTP server selected." -msgstr "Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn." +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:121 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "Maximale recursie" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:208 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "Maximale compressie verhouding" + +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1 +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "Fabricanten beheren" -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:57 #, php-format -msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." -msgstr "Het instellen van de actie waarde (FAIstate) is mislukt voor object '%s', waarde was '%s'." +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "Kon '%s' niet openen. PPD instellingen zijn teruggezet." -#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7 -msgid "Please enter a mail address" -msgstr "Geef a.u.b. een e-mail adres op" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:82 +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "Kan de PPD informatie niet ophalen." -#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:48 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:94 +#, php-format msgid "" -"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." msgstr "" -"Deze groep heeft E-mail mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " -"door de knop hieronder te gebruiken." +"Het opgegeven pad '%s', welke resulteert uit het PPD_PATH in uw gosa.conf is " +"ongeldig. Kan geen PPD informatie lezen/schrijven." -#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50 -msgid "" -"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:111 +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige PPD bestand op." + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:181 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" msgstr "" -"Deze groep heeft geen E-mail mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door de " -"knop hieronder te gebruiken." +"Kan PPD bestand '%s' niet selecteren. Het bestand kan niet gelezen worden." -#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:105 -msgid "Saving mail objectgroup settings failed" -msgstr "Het opslaan van E-mail objectgroep instellingen is mislukt" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:198 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:270 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." +msgstr "Kan directory '%s',voor het verstuurde PPD bestand, niet aanmaken." -#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:138 -msgid "Removing mail objectgroup settings failed" -msgstr "Het verwijderen van E-mail objectgroep instellingen is mislukt" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:206 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "" +"Kan bestand '%s' niet aanmaken om aangepaste ppd informatie op te slaan." -#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 plugins/admin/ogroups/main.inc:40 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25 -msgid "Object groups" -msgstr "Objectgroepen" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:230 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "" +"Kan nieuw ppd bestand niet aanmaken. Het bronbestand '%s' is niet " +"toegankelijk." -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:92 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:248 #, php-format msgid "" -"The specified home server '%s' is not available in GOsa server " -"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" -"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry while ignoring old " -"accounts." -msgstr "De opgegeven home server '%s' is niet beschikbaar in de GOsa server configuratie. Het opslaan van dit account zal een nieuwe invoer aanmaken op server '%s'. Gebruik annuleren indien u geen nieuw invoer aan wil maken en oude accounts wil bewaren." - -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:122 -msgid "ring all" -msgstr "rinkel allemaal" +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor " +"informations." +msgstr "" +"Het opgegeven ppd bestand '%s' is ongeldig. Kan geen model of fabrikant " +"informatie ophalen." -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:123 -msgid "round robin" -msgstr "om en om" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:262 +#, php-format +msgid "There is already a ppd file for this kind of printer." +msgstr "Er bestaat al een PPD bestand voor dit type printer." -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124 -msgid "least recently called" -msgstr "minst recent gebelde" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:283 +#, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "Kan bestand '%s' niet opslaan." -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125 -msgid "fewest completed calls" -msgstr "minst afgeronde gesprekken" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:287 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "Het ge-uploade ppd bestand is leeg. Kan geen nieuw ppd bestand maken." -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126 -msgid "random" -msgstr "willekeurig" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:408 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41 +msgid "Section" +msgstr "Sectie" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127 -msgid "round robin with memory" -msgstr "om en om met geheugen" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:461 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:464 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:609 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +msgid "True" +msgstr "Ja" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:148 -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:172 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:265 -msgid "" -"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " -"extension available in your php setup." -msgstr "" -"Kan geen veranderingen opslaan in de Asterisk database. Er is geen MySQL " -"extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie." +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:462 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:465 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:610 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915 +msgid "False" +msgstr "Nee" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:159 -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:182 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:276 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:470 #, php-format -msgid "" -"The MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for " -"mysql error." -msgstr "" -"De MySQL server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het " -"GOsa logbestand voor de mysql fout." +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "PPD type '%s', gebruikt voor '%s', wordt niet ondersteund " -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:166 -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:189 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:283 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:487 #, php-format -msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'." -msgstr "Kan de database '%s' op server '%s' niet selecteren." +msgid "Removing old ppd file '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van oud PPD bestand '%s' is mislukt" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:178 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:295 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:490 #, php-format -msgid "" -"The MySQL initial home server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa " -"log for mysql error." +msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File is not accessible." msgstr "" -"De MySQL initiele locatie server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het " -"GOsa logbestand voor de mysql fout." +"Het verwijderen van oud PPD bestand '%s' is msilukt. Het bestand is niet " +"toegankelijk." -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:185 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:302 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:493 #, php-format -msgid "Can't select database '%s' on initial home server '%s'." -msgstr "Kan de database '%s' op initiele locatie server '%s' niet selecteren." - -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:211 -msgid "Remove the phone queue from this Account" -msgstr "Verwijder telefoonwachtrij van dit account" - -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:212 msgid "" -"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible." msgstr "" -"Dit account heeft telefoonwachtrijen ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " -"door de knop hieronder te gebruiken." - -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:214 -msgid "Create phone queue" -msgstr "Telefoonwachtrij aanmaken" +"Het verwijderen van oud ppd-bestand '%s' is mislukt. Het bestand bestaat " +"niet of is niet bereikbaar" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:501 msgid "" -"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " -"clicking below." +"Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer " +"configuration." msgstr "" -"Dit account heeft telefoonwachtrijen uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " -"door de knop hieronder te gebruiken." +"Selecteer a.u.b. een geldig ppd bestand of gebruik 'Annuleren' om terug te " +"gaan naar de printer configuratie" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:298 -msgid "" -"There must be at least one server with an asterisk database to create a " -"phone queue." -msgstr "Er moet tenminste een server met een asterisk database aanwezig zijn om een telefoon wachtrij aan te maken." +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "Toetsenbord" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:215 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5 +msgid "Model" +msgstr "Model" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:9 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "Kies toetsenbord model" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:15 +msgid "Layout" +msgstr "Indeling" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:17 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "Kies toetsenbord indeling" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23 +msgid "Variant" +msgstr "Variant" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:25 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "Kies toetsenbord variant" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:39 +msgid "Mouse" +msgstr "Muis" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:44 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "Kies het muis type" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:50 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:50 +msgid "Port" +msgstr "Poort" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:52 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "Kies muispoort" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/info.tpl:73 +msgid "Graphic device" +msgstr "Grafische kaart" + +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:86 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86 +msgid "Driver" +msgstr "Stuurprogramma" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:301 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1116 -msgid "Please select a valid goFonHomeServer." -msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig goFon locatie server." +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:88 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" +msgstr "" +"Kies het stuurprogramma dat nodig is voor de geïnstalleerde grafische kaart" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307 -msgid "Timeout must be numeric" -msgstr "Timeout dient nummeriek te zijn" +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:96 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:96 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "Kies de scherm resolutie die gebruikt wordt in grafische modus" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310 -msgid "Retry must be numeric" -msgstr "Herhalen moet nummeriek zijn" +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:102 +msgid "Color depth" +msgstr "Kleurdiepte" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:313 -msgid "Max queue length must be numeric" -msgstr "Maximale wachtrijlengte moet nummeriek zijn" +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:104 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "Kies de kleurdiepte die gebruikt wordt in grafische modus" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316 -msgid "Announce frequency must be numeric" -msgstr "Aankondiginsfrequentie moet nummeriek zijn" +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:117 +msgid "Display device" +msgstr "Scherm" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319 -msgid "There must be least one queue number defined." -msgstr "Er moet tenminste een wachtrijnummer gedefinieerd zijn." +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:125 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "Gebruik DDC voor automatische detectie" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:342 -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:391 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:299 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:357 -msgid "" -"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " -"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " -"can't be saved to asterisk database." -msgstr "" -"Er is momenteel geen Asterisk server gedefinieerd. Het kan zijn dat een " -"server ontbreekt die asterisk management beheert (goFonServer). Uw " -"instellingen kunnen niet opgeslagen worden in de asterisk database." +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:128 +msgid "HSync" +msgstr "HSync" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:374 -msgid "Error while removing old queue entries from database." -msgstr "Fout bij het verwijderen van oude wachtrij regels uit de database." +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:131 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:130 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Horizontale ververs frequentie voor de geïnstalleerde monitor" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:375 -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:434 -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:729 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:395 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:407 -msgid "Please have a look a the gosa logfiles." -msgstr "Controleer a.u.b. de gosa log bestanden." +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:134 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:133 +msgid "VSync" +msgstr "VSync" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:434 -msgid "Could not detect old queue entry, query failed." -msgstr "Kon de oude wachtrij regel niet vinden. Zoekopdracht is mislukt." +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:136 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:135 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Verticale ververs frequentie voor de geïnstalleerde monitor" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:520 -#, php-format -msgid "" -"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " -"fix this issue manually first." -msgstr "Er is meer dan een regel in de wachtrij gevonden die dezelfde naam gebruikt ('%s'). Corrigeer dit eerst handmatig." +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:146 +msgid "Remote desktop" +msgstr "Remote desktop" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:729 -msgid "Mysql query failed." -msgstr "MySQL zoekopdracht mislukt." +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:150 +msgid "Connect method" +msgstr "Verbindings methode" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:761 -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:763 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1378 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1380 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:565 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:567 -#, php-format -msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." -msgstr "Het opgegeven telefoonnummer '%s' is al toegekend aan '%s'." +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:152 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "Kies de methode om te verbinden met de terminal server" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:830 -msgid "Saving phone queue failed" -msgstr "Het opslaan van de telefoon wachtrij is mislukt" +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:159 +msgid "Terminal server" +msgstr "Terminal server" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:882 -msgid "Removing phone queue failed" -msgstr "Het verwijderen van de telefoon wachtrij is mislukt" +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:161 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "Selecteer de te gebruiken terminal server" -#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7 -msgid "Please enter the new object group name" -msgstr "Geef a.u.b. een nieuwe objectgroep naam op" +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:168 +msgid "Font server" +msgstr "Font server" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:187 -#, php-format -msgid "You're about to delete the object group '%s'." -msgstr "U staat op het punt de objectgroep '%s' te verwijderen." +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:170 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "Selecteer de te gebruiken font server" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:221 -msgid "You are not allowed to delete this object group!" -msgstr "U heeft geen toestemming deze objectgroep te verwijderen!" +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:186 +msgid "Print device" +msgstr "Printer" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:149 -msgid "This 'dn' is no object group." -msgstr "Deze 'dn' is geen objectgroep." +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:187 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "Selecteer om de IPP gebaseerde print service te starten op de terminal" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:283 -msgid "too many different objects!" -msgstr "te veel verschillende object tpyes!" +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:188 +msgid "Provide print services" +msgstr "Lever print diensten" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:285 -msgid "users" -msgstr "gebruikers" +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:194 +msgid "Spool server" +msgstr "Spool server" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:286 -msgid "groups" -msgstr "groepen" +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:196 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "Selecteer NFS bestandssysteem waarop spool bestanden geplaatst worden" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:287 -msgid "applications" -msgstr "programma's" +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:208 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:147 +msgid "Scan device" +msgstr "Scanner" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:288 -msgid "departments" -msgstr "afdelingen" +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:209 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:148 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "Selecteer om de SANE scan service te starten op de terminal" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:289 -msgid "servers" -msgstr "servers" +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:210 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:149 +msgid "Provide scan services" +msgstr "Lever scan diensten" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:290 -msgid "workstations" -msgstr "werkstations" +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:217 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "Selecteer de te gebruiken scanner driver" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:291 -msgid "terminals" -msgstr "terminals" +#: plugins/admin/systems/server.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:22 plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15 plugins/admin/systems/phone.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "Selecteer de subtree waar de terminal onder geplaatst zal worden" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:292 -msgid "phones" -msgstr "telefoons" +#: plugins/admin/systems/server.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:40 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:38 +msgid "Mode" +msgstr "Modus" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:293 -msgid "printers" -msgstr "printers" +#: plugins/admin/systems/server.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:42 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:40 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "Selecteer terminal modus" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:300 -msgid "and" -msgstr "en" +#: plugins/admin/systems/server.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:109 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:45 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:158 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:75 +msgid "Action" +msgstr "Actie" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:485 -msgid "Non existing dn:" -msgstr "Niet bestaande dn: " +#: plugins/admin/systems/server.tpl:55 +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "Selecteer de voor deze server uit te voeren actie" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:605 -msgid "There is already an object with this cn." -msgstr "Er bestaat al een object met deze cn." +#: plugins/admin/systems/server.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:138 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:17 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:89 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:85 +msgid "Execute" +msgstr "Commando" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:622 -msgid "You can combine two different object types at maximum only!" -msgstr "U kunt maximaal twee verschillende object types tegelijk combineren!" +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "Werkstation sjabloon" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:671 -msgid "Saving object group failed" -msgstr "Het opslaan van de objectgroep is mislukt" +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +msgid "Workstation name" +msgstr "Werkstation naam" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:684 -msgid "Removing object group failed" -msgstr "Het verwijderen van de objectgroep is mislukt" +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:34 +msgid "Inherit all" +msgstr "alles overerven" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2 -msgid "" -"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." -msgstr "Alleen gebruikers met dezelfde asterisk locatie server zullen in deze wachtrij opgenomen worden." +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:48 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 +msgid "Syslog server" +msgstr "Syslog server" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5 -msgid "Queue Settings" -msgstr "Wachtrij instellingen" +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:50 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:49 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "Selecteer de server die gebruikt wordt voor log doeleinden" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8 -#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 -#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:4 -msgid "Phone numbers" -msgstr "Telefoonnummers" +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:93 plugins/admin/systems/terminal.tpl:95 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "Tijdserver attributen overerven" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12 -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109 -msgid "Generic queue Settings" -msgstr "Algemene wachtrij instellingen" +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:81 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:100 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14 +msgid "NTP server" +msgstr "NTP tijdserver" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:38 -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:46 -msgid "Home server" -msgstr "Locatie server" +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:102 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:16 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "Selecteer de server die gebruikt wordt voor tijdsynchronisatie" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:59 -msgid "Timeout" -msgstr "Timeout" +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:132 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:79 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "Selecteer de voor deze terminal uit te voeren actie" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75 -msgid "Strategy" -msgstr "Strategie" +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "Lijst met beschikbare cartridges voor dit type printer" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:87 -msgid "Max queue length" -msgstr "Maximale wachtrij lengte" +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." +msgstr "" +"Deze dialoog maakt het mogelijk om nieuwe cartridgetypes aan te maken en één " +"of meer types te selecteren voor uw printer. De cartridgetypes zijn " +"afhankelijk van de door u geselecteerde printer. Voor elk geselecteerde " +"cartridgetype zal een nieuwe cartridge aangemaakt worden. Dit maakt het " +"mogelijk om hetzelfde cartridgetype voor meerdere printers te selecteren." -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95 -msgid "Announce frequency" -msgstr "Aankondigingsfrequentie" +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "Toon de overeenkomende cartridgetypes" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:99 -msgid "(in seconds)" -msgstr "(in seconden)" +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "Reguliere expresie voor overeenkomende cartridgetypes" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:107 -msgid "Queue sound setup" -msgstr "Wachtrij geluidsinstellingen" +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:40 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:108 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:135 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77 +msgid "Use" +msgstr "Gebruik" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:112 -msgid "Use music on hold instead of ringing" -msgstr "Gebruik wachtstand muziek i.p.v. rinkelen" +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36 +msgid "List of users" +msgstr "Lijst met gebruikers" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:121 -msgid "Music on hold" -msgstr "Wachtstand muziek" +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." +msgstr "" +"Deze dialoog stelt u in staat om een gebruiker als technisch " +"verantwoordelijk persoon aan te wijzen." -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:129 -msgid "Welcome sound file" -msgstr "Welkomst geluidsbestand" +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende gebruikersnamen" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:137 -msgid "Announce message" -msgstr "Aankondigings bericht" +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9 +msgid "Printer type" +msgstr "Printertype" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:145 -msgid "Sound file for 'You are next ...'" -msgstr "Geluidsbestand voor 'U bent de volgende ...'" +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:31 +msgid "Supported interfaces" +msgstr "Ondersteunde interfaces" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:153 -msgid "'There are ...'" -msgstr "'Er zijn ...'" +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:38 +msgid "Serial" +msgstr "Serieel" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:161 -msgid "'... calls waiting'" -msgstr "'...oproepen wachtend'" +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:46 +msgid "Parallel" +msgstr "Parallel" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169 -msgid "'Thank you' message" -msgstr "'Dank U' bericht" +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:54 +msgid "USB" +msgstr "USB" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:177 -msgid "'minutes' sound file" -msgstr "'minuten' geluidsbestand" +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:66 plugins/admin/systems/glpi.tpl:40 +msgid "Contacts" +msgstr "Contacten" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:185 -msgid "'seconds' sound file" -msgstr "'seconden' geluidsbestand" +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:78 plugins/admin/systems/glpi.tpl:44 +msgid "Contact person" +msgstr "Contactpersoon" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:193 -msgid "Hold sound file" -msgstr "Wachtstand geluidsbestand" +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88 plugins/admin/systems/glpi.tpl:95 +msgid "Attachments" +msgstr "Bijlagen" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:201 -msgid "Less Than sound file" -msgstr "Minder Dan geluidsbestand" +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:114 +msgid "Installed cartridges" +msgstr "Geinstalleerde cartridges" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:217 -msgid "Phone attributes " -msgstr "Telefoon attributen " +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:65 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:87 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:121 +msgid "unknown" +msgstr "onbekend" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:225 -msgid "Announce holdtime" -msgstr "Aankondigings wachttijd" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:68 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:96 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:112 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:115 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:212 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:218 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:221 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:224 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:227 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:139 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:142 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:138 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:196 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:202 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:205 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:208 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:224 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:226 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:227 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:228 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:303 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:332 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:837 +msgid "inherited" +msgstr "overerfd" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:231 -msgid "Allow the called user to transfer his call" -msgstr "Sta de gebelde gebruiker toe het gesprek over te zetten" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:97 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:90 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:91 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:92 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:93 +msgid "bit" +msgstr "bit" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:237 -msgid "Allows calling user to transfer call" -msgstr "Sta de bellende gebruiker toe het gesprek over te zetten" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:151 +msgid "default" +msgstr "standaard" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:247 -msgid "Allow the called to hangup by pressing *" -msgstr "Sta de gebelde gebruiker toe op te hangen door * in te drukken" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:152 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:133 +msgid "show chooser" +msgstr "toon keuze-mogelijkheid" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:253 -msgid "Allows calling to hangup by pressing *" -msgstr "Sta de bellende gebruiker toe op te hangen door * in te drukken" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:153 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:134 +msgid "direct" +msgstr "direkt" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:259 -msgid "Ring instead of playing background music" -msgstr "Rinkel i.p.v. achtergrond muziek afspelen" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:156 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:137 +msgid "load balanced" +msgstr "load balanced" -#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 -msgid "Mail distribution list" -msgstr "Mail distributielijst" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:159 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:140 +msgid "Windows RDP" +msgstr "Windows RDP" -#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:11 -msgid "Primary mail address for this distribution list" -msgstr "Primair E-mail adres voor deze distributielijst" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:141 +msgid "ICA client" +msgstr "ICA client" -#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:9 -msgid "Name of the group" -msgstr "Naam van de groep" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:199 +msgid "Bit" +msgstr "Bit" -#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:37 -msgid "Member objects" -msgstr "Lidmaatschap objecten" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:255 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:247 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:251 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:519 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:62 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen terminal mogelijkheden." -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 -msgid "" -"Actions you choose here influence all systems in this object group. " -"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " -"assigned to this object group." -msgstr "" -"De acties die u hier kiest, beinvloeden alle systemen in deze objectgroep. " -"Daarnaast kunnen alle hier bewerkbare waardes overerfd worden door terminal " -"clients die aan deze objectgroep worden toegekend." +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:306 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:297 +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "Selecteer de telefoon die zich bij de huidige terminal bevindt." -#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:63 -#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:66 -msgid "Please select a valid file." -msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig bestand." +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:390 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:395 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:365 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:370 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig VSync bereik op." -#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:66 -#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:69 -msgid "Selected file is empty." -msgstr "Het opgegeven bestand is leeg." +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:405 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:410 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:380 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:385 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig HSync bereik op." -#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:128 -msgid "There is already a script with the given name." -msgstr "Er bestaat al een script met de opgegeven naam." +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:451 +msgid "Saving terminal service information failed" +msgstr "Het opslaan van terminal service informatie is mislukt" -#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:132 -#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146 -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:191 -#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:101 -msgid "Please enter a name." -msgstr "Kies a.u.b. een naam." +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:315 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:306 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:22 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Down" +msgstr "Omlaag" -#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136 -msgid "Please enter a script." -msgstr "Geef a.u.b. een scripts op." +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:394 +#, php-format +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige zonenaam op." -#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:76 -msgid "Create new FAI object - partition table." -msgstr "Nieuw FAI object - partitie tabel aanmaken." +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:398 +#, php-format +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige omgekeerde zonenaam op." -#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:77 -msgid "Create new FAI object - package bundle." -msgstr "Nieuw FAI object - pakketbundel aanmaken." +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:402 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "Hoofdletter zijn niet toegestaan voor de zone-naam." -#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:78 -msgid "Create new FAI object - script bundle." -msgstr "Nieuw FAI object - scriptbundel aanmaken." +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:406 +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde voor het serienummer op." -#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:79 -msgid "Create new FAI object - variable bundle." -msgstr "Nieuw FAI object - variabelebundel aanmaken." +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:410 +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor de verversing." -#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:80 -msgid "Create new FAI object - hook bundle." -msgstr "Nieuw FAI object - inhakerbundel aanmaken." +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:414 +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor TTL." -#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:81 -msgid "Create new FAI object - profile." -msgstr "Nieuw FAI object - profiel aanmaken." +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:418 +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor verval." -#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:82 -msgid "Create new FAI object - template." -msgstr "Nieuw FAI object - sjabloon aanmaken." +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:422 +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor opnieuw proberen." -#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:83 -msgid "Create new FAI object" -msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:428 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:382 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." +msgstr "Hoofdletters zijn niet toegestaan. Controleer uw '%ss'" -#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:139 -msgid "Spaces are not allowed within class names." -msgstr "Spaties zijn niet toegestaan in klassenamen." +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:437 +msgid "" +"The given network address is not a valid, please specify a valid IP address." +msgstr "" +"Het opgegeven netwerk adres is niet geldig. Geef een geldig IP adres op." -#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:143 -msgid "The given class name is empty." -msgstr "De opgegeven klassenaam is leeg." +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:444 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.0.0.0" +msgstr "" +"Het opgegeven netwerk adres komt niet overeen met de opgegeven zone klasse. " +"Probeer het op deze manier x.0.0.0" -#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:147 -msgid "The specified class name is already in use for this object type." +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:450 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.0.0" msgstr "" -"De waarde die opgegeven is voor de klassenaam is al in gebruik voor dit " -"objecttype." +"Het opgegeven netwerk adres komt niet overeen met de opgegeven zone klasse. " +"Probeer het als volgt x.x.0.0" -#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:22 -#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:28 -msgid "Create new branch" -msgstr "Maak nieuwe tak aan" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:456 +#, php-format +msgid "" +"The specified network address is not matching with the specified zone class, " +"try it this way x.x.x.0" +msgstr "" +"Het opgegeven netwerk adres komt niet overeen met de opgegeven zone klasse. " +"Probeer het als volgt x.x.x.0" -#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:26 -msgid "Branch" -msgstr "Tak" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:460 +#, php-format +msgid "The given network class '%s' is not valid." +msgstr "De opgegeven netwerk klasse '%s' is niet geldig." -#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 -msgid "Freeze" -msgstr "Bevries" +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:6 +msgid "General" +msgstr "Algemeen" -#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:33 -msgid "Create new locked branch" -msgstr "Maak nieuwe geblokkeerde tak aan" +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:9 +msgid "Printer name" +msgstr "Printernaam" -#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:39 -msgid "Delete current release" -msgstr "Verwijder huidige uitgave" +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:36 +msgid "Details" +msgstr "Details" -#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:282 -#, php-format -msgid "" -"Can't insert a fai variable named '%s' in '%s' there is already a variable " -"with the given name." -msgstr "" -"Kon FAI variable met naam '%s' niet invoegen in '%s'. Er bestaat al een variable met de opgegeven naam." +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:39 +msgid "Printer location" +msgstr "Printer locatie" -#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:315 -msgid "Saving FAI variable base failed" -msgstr "Het opslaan van de FAI variabele basis is mislukt" +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43 +msgid "Printer URL" +msgstr "Printer URL" -#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:381 -msgid "Removing FAI variable failed" -msgstr "Het verwijderen van de FAI variabele is mislukt" +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:63 +msgid "Permissions" +msgstr "Rechten" -#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:388 -#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:400 -msgid "Saving FAI variable failed" -msgstr "Het opslaan van de FAI variabele is mislukt" +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:70 +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "Gebruikers die deze printer mogen gebruiken" -#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 -msgid "Package" -msgstr "Pakket" +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:75 plugins/admin/systems/printer.tpl:93 +msgid "Add user" +msgstr "Gebruiker toevoegen" -#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7 -msgid "" -"This includes 'all' object information. Please double check if your really " -"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." -msgstr "" -"Dit omvat 'alle' object informatie. Verzeker uzelf hiervan, aangezien er " -"geen manier is voor GOsa om deze gegevens terug te halen." +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:76 plugins/admin/systems/printer.tpl:94 +msgid "Add group" +msgstr "Groep toevoegen" -#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:34 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:34 -#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170 -#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:32 -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:32 -#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:29 -msgid "Objects" -msgstr "Objecten" +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:88 +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "Gebruikers die deze printer mogen beheren" -#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:36 -msgid "List of hook scripts" -msgstr "Lijst met inhakers scripts" +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:90 +msgid "Admins" +msgstr "Beheerders" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1 +msgid "Edit share" +msgstr "Bewerk share" + +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "NFS instellingen" -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:204 -#, php-format -msgid "No repository server found that provide this release '%s'." -msgstr "Er is geen verzamelplaats server gevonden die deze versie verschaft '%s'." +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:33 +msgid "Volume" +msgstr "Volume" -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:344 -msgid "Removing FAI package base failed" -msgstr "Het verwijderen van de FAI pakket basis is mislukt" +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:54 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "Auto-mount share op Apple systemen" -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:373 -msgid "Please select a least one Package." -msgstr "Selecteer a.u.b. tenminste een pakket." +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:94 +msgid "Codepage" +msgstr "Karakterset" -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:377 -msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." -msgstr "" -"Kies a.u.b. een geldige combinatie voor uw verzamelplaats instellingen." +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:104 +msgid "Option" +msgstr "Optie" -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:390 -#, php-format +#: plugins/admin/systems/password.tpl:2 msgid "" -"Can't insert a fai package list named '%s' in '%s' there is already a " -"package list with the given name." +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." msgstr "" -"Kon FAI pakketlijs met naam '%s' niet invoegen in '%s'. Er bestaat al een pakketlijst met deze naam." - -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:412 -msgid "package is configured" -msgstr "pakket is geconfigureerd" +"Gebruik de velden hieronder om het terminal root wachtwoord te veranderen. " +"De veranderingen worden onmiddelijk doorgevoerd. Onthoud het nieuwe " +"wachtwoord a.u.b. aangezien u niet in kan loggen zonder dit wachtwoord." -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:418 -msgid "Package marked for removal" -msgstr "Pakket gemarkeerd voor verwijdering" +#: plugins/admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +msgstr "Laat velden leeg voor wachtwoord overerving vanuit standaard waarden." -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:444 -#, php-format -msgid "Package file '%s' does not exist." -msgstr "Pakketbestand '%s' bestaat niet." +#: plugins/admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "" +"Het veranderen van het wachtwoord is alleen van toepassing op authenticatie." -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:508 -msgid "Saving FAI package base failed" -msgstr "Het opslaan van de FAI pakket basis is mislukt" +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen objecten" -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:554 -msgid "Saving FAI package entry failed" -msgstr "Het opslaan van de FAI pakket invoer is mislukt" +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:45 +msgid "Display objects matching" +msgstr "Toon overeenkomende objecten" -#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:30 -msgid "Please enter your search string here" -msgstr "Geef hier uw zoekwaarde op" +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:52 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:46 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende objectnamen" -#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:43 -msgid "" -"This list displays all assigned package names for this repository settings." -msgstr "" -"Deze lijst toont alle toegekende pakketnamen voor deze verzamelplaats " -"instellingen." +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:37 +msgid "Time Service" +msgstr "Tijd Service" -#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:122 -#, php-format -msgid "" -"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " -"200 entries are shown, to keep the memory usage low." -msgstr "" -"De door u opgegeven zoekopdracht '%s' gaf teveel resultaten terug. Om het " -"geheugengebruik laag te houden worden alleen de eerste 200 resultaten " -"getoond." +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61 +msgid "LDAP Service" +msgstr "LDAP Service" -#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:49 -msgid "Install method" -msgstr "Installatie methode" +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:70 +msgid "Terminal Service" +msgstr "Terminal Service" -#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:65 -msgid "Used packages" -msgstr "Gebruikte pakketten" +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:75 +msgid "Temporary disable login" +msgstr "Schakel inlog mogelijkheid tijdelijk uit" -#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:67 -msgid "Choosen packages" -msgstr "Gekozen pakketten" +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:78 +msgid "Font path" +msgstr "Fontpad" -#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:74 include/functions.inc:674 -msgid "Configure" -msgstr "Instellen" +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:91 +msgid "Syslog Service" +msgstr "Syslog Service" -#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:75 -msgid "Toggle remove flag" -msgstr "Verwijder markering omschakelen" +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:99 +msgid "Print Service" +msgstr "Print Service" -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:32 -msgid "FAI" -msgstr "FAI" +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:107 +msgid "Mail server" +msgstr "Mail server" -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33 -msgid "Fully Automatic Installation - management" -msgstr "Fully Automatic Installation - beheer" +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:31 +msgid "Remove DHCP service" +msgstr "Verwijder DHCP service" -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:173 -#, php-format -msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:32 +msgid "" +"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking " +"below." msgstr "" -"U staat op het punt alle informatie over deze FAI klasse op '%s' te " -"verwijderen." +"Deze server heeft DHCP mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:282 -#, php-format -msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." -msgstr "" -"U staat op het punt een FAI aftakking / bevriezing '%s' te verwijderen." +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:34 +msgid "Add DHCP service" +msgstr "Voeg DHCP service toe" -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:285 -msgid "You are not allowed to delete this release!" -msgstr "U heeft geen toestemming om deze uitgave te verwijderen!" +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:35 +msgid "" +"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Deze server heeft DHCP mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:348 -msgid "Specified branch name is invalid." -msgstr "De opgegeven aftakkingsnaam is ongeldig." +#: plugins/admin/systems/network.tpl:1 +msgid "Network\tsettings" +msgstr "Netwerk\tinstellingen" -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:350 -msgid "Specified freeze name is invalid." -msgstr "De opgegeven bevriesnaam is ongeldig." +#: plugins/admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "IP adres" -#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:36 -msgid "List of scripts" -msgstr "Lijst met scripts" +#: plugins/admin/systems/network.tpl:13 +msgid "MAC-address" +msgstr "Hardware adres (MAC)" -#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32 -msgid "FAI classes" -msgstr "FAI klassen" +#: plugins/admin/systems/network.tpl:19 +msgid "Autodetect" +msgstr "Auto detect." -#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:33 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 -msgid "Choose a priority" -msgstr "Kies een prioriteit" +#: plugins/admin/systems/network.tpl:42 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "DNS voor dit apparaat activeren" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198 -msgid "primary" -msgstr "Primair" +#: plugins/admin/systems/network.tpl:51 +msgid "Zone" +msgstr "Zone" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198 -msgid "logical" -msgstr "logisch" +#: plugins/admin/systems/network.tpl:59 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:94 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:163 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:206 -msgid "FS type" -msgstr "FS type" +#: plugins/admin/systems/network.tpl:64 +msgid "Dns records" +msgstr "DNS records" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:207 -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:333 -msgid "Mount point" -msgstr "Koppelpunt" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32 +msgid "Systems" +msgstr "Systemen" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:208 -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:332 -msgid "Size in MB" -msgstr "Grootte in MB" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:220 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "U kunt dit object type nog niet bewerken!" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:209 -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:331 -msgid "Mount options" -msgstr "Koppelopties" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:292 +msgid "Creating the image failed. Please see the report below." +msgstr "Het maken van de CD is mislukt. Zie de rapportage hieronder" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:210 -msgid "FS option" -msgstr "FS opties" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:299 +#, php-format +msgid "Command '%s', specified for ISO creation doesn't seem to exist." +msgstr "Het commando '%s' dat gespecificeerd voor ISO aanmaak bestaat niet." -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:211 -msgid "Preserve" -msgstr "Bewaar" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:330 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "" +"Het nieuwe wachtwoord en het herhaalde wachtwoord komen niet met elkaar " +"overeen!" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:359 -msgid "Please specify a valid disk name" -msgstr "Geef a.u.b. een geldige hardeschijfnaam op!" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:347 +msgid "You are not allowed to set this systems password!" +msgstr "" +"U heeft geen toestemming om het wachtwoord van dit systeem in te stellen!" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:372 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:401 #, php-format -msgid "please enter a unique mount point for partition %s" -msgstr "Geef a.u.b. een uniek koppelpunt op voor partitie %s" +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "" +"U staat op het punt alle informatie over dit component op '%s' te " +"verwijderen." -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:377 -#, php-format -msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." -msgstr "Geef a.u.b. een geldig koppelpunt op voor partitie %s." +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:407 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:467 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:179 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:225 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "U heeft geen toestemming om dit component te verwijderen!" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:382 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:500 #, php-format msgid "" -"File system type 'swap' is already used, change file system type for " -"partition %s." +"Can't set gotoMode to status 'avtice', the current object couldn't be " +"identified." msgstr "" -"Bestandssysteem type 'swap' wordt al gebruikt. Verander bestandssysteem type " -"voor partitie %s." +"Kon gotoMode niet op status 'active' zetten. Het huidige object kon niet " +"geidentificeerd worden." -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386 -msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." -msgstr "" -"Gebruik a.u.b. 'swap' als koppelpunt indien 'swap' gebruikt wordt als fs-" -"type." +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:737 +msgid "New terminal" +msgstr "Nieuwe terminal" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:392 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396 -#, php-format -msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." -msgstr "Geef a.u.b. een geldige partitie grootte op voor partitie %s." +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:739 +msgid "New workstation" +msgstr "Nieuw werkstation" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:402 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:404 -#, php-format -msgid "Please enter a valid range for partition %s." -msgstr "Geef a.u.b. een geldig bereik op voor partitie %s." +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:741 +msgid "New Device" +msgstr "Nieuw apparaat" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:409 -#, php-format -msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." -msgstr "Geef a.u.b. een bereik op voor de partitie grootte van partitie %s." +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:762 +msgid "Terminal template for" +msgstr "Terminal sjabloon voor" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:424 -msgid "" -"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " -"please check your configuration twice." -msgstr "" -"U heeft meer dan 3 primaire partitietabel regels in uw configuratie. " -"Controleer uw configuratie a.u.b. nogmaals." +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774 +msgid "Workstation template for" +msgstr "Werkstation sjabloon voor" -#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:134 -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:294 -msgid "Hook bundle" -msgstr "Inhakers bundel" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:862 +msgid "New System from incoming" +msgstr "Nieuw systeem uit inkomende wachtrij" -#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135 -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:295 -msgid "Template bundle" -msgstr "Sjabloon bundel" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:863 +#: plugins/admin/users/template.tpl:15 +msgid "Template" +msgstr "Sjabloon" -#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136 -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:296 -msgid "Script bundle" -msgstr "Script bundel" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:864 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" -#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137 -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297 -msgid "Variable bundle" -msgstr "Variabele bundel" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:866 +msgid "Workstation is installing" +msgstr "Werkstation wordt momenteel geinstalleerd" -#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138 -msgid "Package bundle" -msgstr "Pakket bundel" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:867 +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "Werkstation wacht op gebruikersactie" -#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43 -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299 -msgid "Partition table" -msgstr "Partitietabel" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:868 +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "Werkstation installatie mislukt" -#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:167 -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:291 -msgid "This list displays all assigned class names for this profile." -msgstr "Deze lijst toont alle toegekende klassenamen voor dit profiel." +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871 +msgid "Server is installing" +msgstr "Server wordt momenteel geinstalleerd" -#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:169 -#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 -msgid "Class name" -msgstr "Klassenaam" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:872 +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "Server wacht op gebruikersactie" -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29 -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:48 -msgid "Script attributes" -msgstr "Script attributen" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:873 +msgid "Server installation failed" +msgstr "Server installatie mislukt" -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:34 -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24 -msgid "Priority" -msgstr "Prioriteit" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:874 +msgid "Winstation" +msgstr "Windows werkstation" -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:63 -#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:63 -msgid "Import script" -msgstr "Importeer script" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:875 +msgid "Network Device" +msgstr "Netwerk apparaat" -#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4 -msgid "FAI object tree" -msgstr "FAI objectlijst" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:876 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95 +msgid "New Terminal" +msgstr "Nieuwe terminal" -#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:9 -msgid "Reload class and release configuration from parent object." -msgstr "Klasse herladen en configuratie van ouder object vrijgeven." +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:877 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97 +msgid "New Workstation" +msgstr "Nieuw werkstation" -#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:34 -msgid "List of assigned variables" -msgstr "Lijst met toegekende variabelen" +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:90 +#, php-format +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "" +"Gebruik data van %s dagen geleden wanneer free/busy lijsten worden aangemaakt" -#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:40 -msgid "Choose a variable to delete or edit" -msgstr "Kies een te bewerken of verwijderen variabele" +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:96 +#, php-format +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "" +"Waarschuw gebruikers wanneer meer dan %s%% van hun E-mail quota gebruikt " +"wordt" -#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:111 +msgid "Remove Kolab extension" +msgstr "Verwijder Kolab mogelijkheden" + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:111 msgid "" -"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " -"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " -"to get your data back." +"This server has kolab features enabled. You can disable them by clicking " +"below." msgstr "" -"Dit omvat alle account gegevens, systeem toegangsregels, instellingen etc. " -"voor deze aftakkingen. Verzeker uzelf hiervan, aangezien er geen " -"mogelijkheid voor GOsa is om deze informatie terug te halen." +"Deze server heeft Kolab mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:138 -msgid "There is already a hook with the given name." -msgstr "Er bestaat al een inhaker met de opgegeven naam." +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:114 +msgid "Add Kolab service" +msgstr "Voeg Kolab service toe" -#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:142 -msgid "Please enter a value for script." -msgstr "Geef a.u.b. een waarde voor script op" +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:114 +msgid "" +"This server has kolab features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Deze server heeft Kolab mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:83 -msgid "no file uploaded yet" -msgstr "nog geen bestand ge-upload." +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:195 +msgid "Removing kolab host entry failed" +msgstr "Het verwijderen van de Kolab Host regel is mislukt" -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:88 -#, php-format -msgid "exists in database (size: %s bytes)" -msgstr "bestaat in database (grootte: %s bytes)" +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:211 +msgid "Removing server from kolab object failed" +msgstr "Het verwijderen van de server van het Kolab object is mislukt" -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:179 -msgid "There is already a template with the given name." -msgstr "Er bestaat al een sjabloon met dezelfde naam." +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:250 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "Toekomstige dagen moet ingesteld zijn in de Free/Busy instellingen." -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:183 -msgid "Please specify a value for attribute 'file'." -msgstr "Geef a.u.b. een waarde op voor het atribuut 'bestand'." +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:252 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "" +"Toekomstige dagen moet een positieve waarde bevatten in de Free/Busy " +"instellingen." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:256 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "De opgegeven Quota instellingen moeten nummeriek zijn." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:258 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "Kies a.u.b. een waarde tussen 1 en 100 voor de Quota instellingen." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:260 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "Toekomstige dagen moet een waarde bevatten." -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:187 -msgid "Please specify a value for attribute 'path'." -msgstr "Geef a.u.b. een waarde op voor het atribuut 'pad'." +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:264 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "Er zijn geen netwerken met SMTP privileges ingesteld" -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:195 -msgid "Please enter a user." -msgstr "Geef a.u.b. een gebruiker op." +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:336 +msgid "Saving server to kolab object failed" +msgstr "Het opslaan van de server in het Kolab object is mislukt" -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:198 -msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." -msgstr "Geef a.u.b. een geldige gebruiker op! Alleen a-z/0-9 zijn toegestaan." +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:138 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" +"Kan de opgegeven AUTO_NETWORK_HOOK '%s' niet uitvoeren. Controleer uw gosa." +"conf a.u.b." -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:202 -msgid "Please enter a group." -msgstr "Geef a.u.b. een groep op." +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:224 +msgid "Not matching" +msgstr "Niet overeenkomend" -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:205 -msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." -msgstr "Geef a.u.b. een geldige groep op! Alleen a-z/0-9 zijn toegestaan." +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:309 +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'IP adres' is leeg." -#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:40 -#, php-format -msgid "Debconf information for package '%s'" -msgstr "Debconf informatie voor pakket '%s'" +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:316 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "Verkeerd IP formaat in het veld IP adres" -#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 -msgid "List of available packages" -msgstr "Lijst met beschikbare pakketten" +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:322 +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Hardware adres (MAC)' is leeg." -#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:328 msgid "" -"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " -"currently edited package list." +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." msgstr "" -"Dit menu maakt het mogelijk om meerdere pakketten toe te voegen aan de op " -"dit moment bewerkte pakketlijst." - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21 -msgid "Template attributes" -msgstr "Sjabloon atributen" +"Het opgegeven mac-adres is ongeldig. Deze moet bestaan uit 6 segmenten van 2 " +"bytes, gescheiden door ':'" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:35 -msgid "Save template" -msgstr "Sjabloon opslaan" +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:341 +#, php-format +msgid "" +"The specified IP address '%s' is not matching the selected reverse zone " +"entry '%s'." +msgstr "" +"Het opgegeven IP adres '%s' komt niet overeen met de geselecteerde reverse " +"zone regel '%s'." -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:47 -msgid "Destination path" -msgstr "Doelpad" +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:356 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "Er is een dubbele waarde gevonden voor record type '%s'." -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:62 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:47 -msgid "Owner" -msgstr "Eigenaar" +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:364 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "Meer dan een regel gevonden voor uniek record type '%s'." -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:80 -msgid "Access" -msgstr "Toegang" +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:375 +#, php-format +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "" +"Het apparaat IP '%s' is toegevoegd als 'A Record'. Dit wordt automatisch " +"afgehandeld door GOsa. Verwijder het record a.u.b." -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:87 -msgid "Read" -msgstr "Lezen" +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:467 +msgid "Saving terminal to DNS object failed" +msgstr "Het opslaan van de terminal in een DNS object is mislukt" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:88 -msgid "Write" -msgstr "Schrijven" +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +msgid "Attachment" +msgstr "Bijlage" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:91 -msgid "Special" -msgstr "Speciaal" +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:29 include/php_setup.inc:181 +msgid "File" +msgstr "Bestand" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:100 -msgid "SUID" -msgstr "SUID" +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:102 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40 +msgid "Upload" +msgstr "Uploaden" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:109 -msgid "SGID" -msgstr "SGID" +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +msgid "Filename" +msgstr "Bestandsnaam" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:112 -msgid "Others" -msgstr "Anderen" +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +msgid "Mime-type" +msgstr "MIME-type" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:118 -msgid "sticky" -msgstr "sticky" +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:42 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:386 +msgid "Spamassassin" +msgstr "Spamassassin" -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:320 -msgid "Removing FAI script base failed" -msgstr "Het verwijderen van de FAI script basis is mislukt" +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:97 +msgid "Remove spamassassin extension" +msgstr "Verwijder spamassassin mogelijkheden" -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:356 -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:396 -#, php-format +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:98 msgid "" -"Can't insert a script named '%s' in '%s' there is already a script with the " -"given name." +"This server has spamassassin features enabled. You can disable them by " +"clicking below." msgstr "" -"Kon scipt met naam '%s' niet invoegen in '%s'. Er bestaat al een script met dezelfde naam." - -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:389 -msgid "Creating FAI script base failed" -msgstr "Het aanmaken van de FAI script basis is mislukt" +"Deze server heeft Spamassassin mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:473 -msgid "Removing FAI script failed" -msgstr "Het verwijderen van het FAI script is mislukt" +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:101 +msgid "Add spamassassin service" +msgstr "Voeg Spamassassin service toe" -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:492 -msgid "Saving FAI script failed" -msgstr "Het opslaan van het FAI script is mislukt" +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:102 +msgid "" +"This server has spamassassin features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Deze server heeft Spamassassin mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:346 -msgid "Removing FAI hook base failed" -msgstr "Het verwijderen van FAI inhaker basis is mislukt" +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:228 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "" +"De opgegeven waarde is niet een geldige waarde voor 'vertrouwd netwerk'." -#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:382 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:269 #, php-format -msgid "" -"Can't insert a fai hook named '%s' in '%s' there is already a hook with the " -"given name." +msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed." msgstr "" -"Kon FAI inhaker genaamd '%s' niet invoegen in '%s'. Er bestaat al een inhaker met dezelfde naam." - -#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:415 -msgid "Saving FAI hook base failed" -msgstr "Het opslaan van de FAI inhaker basis is mislukt" +"Het verwijderen van server services/spamassassin met dn '%s' is mislukt" -#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:505 -msgid "Removing FAI hook failed" -msgstr "Het verwijderen van de FAI inhaker is mislukt" +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:317 +#, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van server services/spamassassin met dn '%s' is mislukt" -#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:511 -#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:521 -msgid "Saving FAI hook failed" -msgstr "Het opslaan van de FAI inhaker is mislukt" +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:326 +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "Vereiste score moet een nummerieke waarde zijn." -#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:446 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:305 +#, php-format msgid "" -"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " -"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " -"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " -"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " -"unique class name." +"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." msgstr "" -"Het toevoegen van een nieuwe klasse aan FAI beheer, vereist een klassenaam. " -"U dient een unieke klassenaam binnen een FAI klassetype te gebruiken. Het is " -"mogelijk dezelfde klassenaam voor verschillende FAI klassetypes te " -"gebruiken. In het laatste geval zal FAI automatisch alle verschillende " -"klassetypes onderbrengen binnen een unieke klassenaam." +"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als ACTION_HOOK voor module '%s' " +"bestaat niet." -#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12 -msgid "" -"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " -"class." +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:470 +#, php-format +msgid "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed." msgstr "" -"Gebruik a.u.b. een van de volgende methodes om de naam voor de nieuwe FAI " -"klasse te kiezen." - -#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26 -msgid "Enter FAI class name manually" -msgstr "Voer FAI klassenaam handmatig in" +"Het instellen van de status waarde voor server services/spamassassin met dn " +"'%s' is mislukt." -#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48 -msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" -msgstr "Kies FAI klassenaam uit een lijst met bestaande klasses" +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20 +msgid "System type" +msgstr "Systeemtype" -#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 -msgid "Choose class name" -msgstr "Kies een klassenaam" +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:19 +msgid "Operating system" +msgstr "Besturingssysteem" -#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74 -msgid "A new class name." -msgstr "Een nieuwe klassenaam." +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:78 +msgid "Installed devices" +msgstr "Geinstalleerde apparaten" -#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:29 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:48 -msgid "Hook attributes" -msgstr "Inhakers atributen" +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:90 +msgid "Trading" +msgstr "Uit-/Omwisseling" -#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:34 -msgid "Task" -msgstr "Taak" +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:91 +msgid "Software" +msgstr "Software" -#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:36 -msgid "Choose an existing FAI task" -msgstr "Kies een bestaande FAI taak" +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:92 +msgid "Contracts" +msgstr "Contracten" -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:353 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:105 #, php-format -msgid "" -"Can't insert a fai template named '%s' in '%s' there is already a template " -"with the given name." +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." msgstr "" -"Kan FAI sjabloon met de naam '%s' niet invoegen in '%s'. Er bestaat al een sjabloon met dezelfde naam." +"Kon geen geldige basis ophalen uit de dn van het object. Basis is ingesteld " +"op '%s'." -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:386 -msgid "Saving FAI template base failed" -msgstr "Het opslaan van de FAI sjabloon basis is mislukt" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:251 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:259 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:264 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:310 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:326 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:329 +msgid "Add printer extension" +msgstr "Voeg printer extensie toe" -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:464 -msgid "Removing FAI template entry failed" -msgstr "Het verwijderen van het FAI sjabloon is mislukt" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:252 +msgid "" +"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "" +"Kon de printertab niet initialiseren. Parameter parent ontbrak bij aanmaak." -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:469 -msgid "Modifying FAI template entry failed" -msgstr "Het verwijderen van het FAI sjabloon is mislukt" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:260 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "Dit is een werkstationsjabloon. Het printer tabblad is uitgeschakeld." -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:482 -msgid "Creating FAI template entry failed" -msgstr "Het opslaan van het FAI sjabloon is mislukt" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:265 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "Dit is een terminalsjabloon. Het printer tabblad is uitgeschakeld." -#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:29 -msgid "Variable attributes" -msgstr "Variabele attributen" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:303 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen printer mogelijkheden." -#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:34 -msgid "Variable content" -msgstr "Variabele inhoud" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:311 +msgid "" +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" +msgstr "" +"Dit object heeft printer mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze niet " +"inschakelen zolang 'cn' niet aanwezig is in de invoer. Het kan mogelijk zijn " +"dat u een nieuwe terminal sjabloon aan het maken bent." -#: plugins/admin/fai/main.inc:44 plugins/admin/fai/main.inc:46 -msgid "Fully Automatic Installation" -msgstr "Fully Automatic Installation" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:318 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:321 +msgid "Remove printer extension" +msgstr "Verwijder printer mogelijkheden" -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39 -msgid "Scripts" -msgstr "Scripts" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:319 +msgid "" +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit werkstation heeft printer mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 -msgid "Package list" -msgstr "Pakketlijst" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:322 +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Deze terminal heeft printer mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:209 -msgid "This object has no FAI classes assigned." -msgstr "Dit object heeft geen FAI klassen toegewezen gekregen." +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:327 +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit werkstation heeft printer mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:221 -msgid "Open" -msgstr "Open" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:330 +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Deze terminal heeft printer mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:328 -msgid "No." -msgstr "Aantal" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:497 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "Uw huidig geselecteerde PPD bestand '%s' bestaat niet." -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:330 -msgid "FS options" -msgstr "FS opties" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:505 +msgid "can't get ppd informations." +msgstr "kan de PPD informatie niet ophalen" -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 -msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" -msgstr "Lijst met FAI objecten (Fully Automatic Installation)" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:518 +#, php-format +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "" +"Deze printer behoort bij terminal %s. U kunt deze printer niet hernoemen." -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 -msgid "" -"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " -"currently edited profile." +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:520 +#, php-format +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." msgstr "" -"Dit menu maakt het mogelijk ok FAI klassenamen te selecteren en deze toe te " -"voegen aan het profiel dat op dit moment bewerkt wordt." +"Deze printer behoort bij werkstation %s. U kunt deze printer niet hernoemen." -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 -msgid "Show only classes with templates" -msgstr "Toon alleen klassen met sjablonen" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:578 +msgid "Removing printer failed" +msgstr "Het verwijderen van de printer is mislukt" -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 -msgid "Show only classes with scripts" -msgstr "Toon alleen klassen met scripts" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:642 +msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'." +msgstr "" +"U heeft geen toestemming om een printer aan te maken onder deze 'Basis'." -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 -msgid "Show only classes with hooks" -msgstr "Toon alleen klassen met inhakers" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:660 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:394 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:435 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:312 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:256 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:177 +#, php-format +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "Er is al een invoer '%s' onder de basis die u gekozen heeft" -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 -msgid "Show only classes with variables" -msgstr "Toon alleen klassen met variabelen" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:821 +msgid "Saving printer failed" +msgstr "Het opslaan van de printer is mislukt" -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 -msgid "Show only classes with packages" -msgstr "Toon alleen klassen met pakketten" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:866 +#, php-format +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "" +"Ongeldig printer type bij het toevoegen van '%s' aan de lijst van '%s' " +"printers." -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 -msgid "Show only classes with partitions" -msgstr "Toon alleen klassen met partities" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:888 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "Kon '%s' niet aan de lijst van leden toevoegen. Deze is al ingesteld." -#: plugins/admin/fai/paste_fai_object.tpl:1 -msgid "Enter FAI object name" -msgstr "Voer FAI objectnaam in" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:896 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "" +"Kon '%s' niet toevoegen aan de lijst van leden. Deze is niet bereikbaar." -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:34 -msgid "Discs" -msgstr "Schijven" +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +msgid "Select entries to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen regels" -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:40 -msgid "Choose a disk to delete or edit" -msgstr "Kies een te bewerken of verwijderen hardeschijf" +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:38 +msgid "Display members of department" +msgstr "Toon leden van afdeling" -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 -msgid "" -"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " -"the existing release to another release name. Branches can be modified as " -"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " -"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " -"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " -"and 'fai'." -msgstr "" -"U staat op het punt een nieuwe distributie of afgesloten distributie aan te " -"maken. Deze actie kopieert de bestaande uitgave naar een nieuwe uitgave " -"naam. Distributies kunnen zoals gewoonlijk veranderd worden. FAI klassen of " -"gesloten distributies kunnen niet veranderd worden. Er kunnen alleen " -"additionele klassen aangemaakt worden. Distributie namen moeten alfanumeriek " -"zijn, met uitzondering van de gereserveerde namen 'scripts', 'hooks', " -"'partitions', 'variables', 'templates' en 'fai'." +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:50 +msgid "Display members matching" +msgstr "Toon de overeenkomende leden" -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 -msgid "" -"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " -"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " -"release called SARGE/1.0.2." -msgstr "Takken worden als sub-distributies van de huidige take gemaakt. Het aanmaken van een nieuwe tak genaamd 1.0.2 in SARGE zal bijvoorbeeld resulteren in een distributie genaamd SARGE/1.0.2." +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:55 +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende lidnamen" -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 -msgid "Please enter a name for the branch" -msgstr "Voer a.u.b. een naam voor de aftakking in." +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:41 +#, php-format +msgid "The file '%s/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "" +"Het bestand '%s/encodings' bestaat niet. Kan de ondersteunde karaktersets " +"niet ophalen." -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 -msgid "" -"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " -"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " -"dialog." +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:44 +#, php-format +msgid "Can't read '%s/encodings', please check permissions." msgstr "" -"Zodra de kopieerbewerking beeindigd is, kunt u naar het einde van de pagina " -"gaan en op de 'Verder' knop drukken om verder te gaan met de FAI beheer " -"dialoog." +"Kan bestand '%s/encodings' niet openen. Controlleer de bestandspermissies a." +"u.b." -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 -msgid "Perform requested operation." -msgstr "Gewenste opdracht uitvoeren." +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:175 +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig pad op voor uw instellingen." -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 -msgid "Initiate operation" -msgstr "Opdracht starten" +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:181 +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor uw share." -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 -msgid "Device" -msgstr "Apparaat" +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:184 +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "Geef a.u.b. een naam op voor uw share." -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:20 -msgid "Partition entries" -msgstr "Partitie regels" +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:189 +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "De omschrijving bevat ongeldige karakters." -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:23 -msgid "Add partition" -msgstr "Partitie toevoegen" +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:193 +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "Het volume bevat ongeldige karakters." -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:298 -msgid "Packages bundle" -msgstr "Pakketbundel" +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:197 +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "Het pad bevat ongeldige karakters." -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302 -msgid "Remove class from profile" -msgstr "Verwijder klasse uit profiel" +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:201 +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "De optie bevat ongeldige karakters." -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:361 -msgid "Removing FAI profile failed" -msgstr "Het verwijderen van het FAI profiel is mislukt" +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:74 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen netwerk mogelijkheden." -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:401 -msgid "Please assign at least one class to this profile." -msgstr "Ken a.u.b. tenminste een klasse toe aan dit profiel." +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:102 +msgid "Removing generic component failed" +msgstr "Het verwijderen van een algemeen component is mislukt" -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:405 -msgid "Please enter a valid name." -msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op" +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:140 +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Component naam' is leeg." -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:420 -msgid "There is already a profile with this class name defined." -msgstr "Er bestaat al een profiel met deze klassenaam." +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:145 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:284 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "Het vereiste veld IP adres is leeg." -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:459 -msgid "Saving FAI profile failed" -msgstr "Het opslaan van het FAI profiel is mislukt" +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:148 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:287 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "Het veld IP adres bevat een ongeldig adres." -#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:93 -msgid "There is already a variable with the given name." -msgstr "Er bestaat al een variabele met dezelfde naam." +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:156 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:167 +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "" +"U heeft geen toestemming om een component aan te maken onder deze 'Basis'." -#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:97 -msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." -msgstr "Geef a.u.b. een waarde op voor het atribuut 'inhoud'." +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:225 +msgid "Saving generic component failed" +msgstr "Het opslaan van een algemeen component is mislukt" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:271 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:277 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:88 #, php-format -msgid "%s partition" -msgstr "%s partitie" +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "Interne fout. Kan apparaat van het type '%s' niet aanmaken." -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:273 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:108 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:110 #, php-format -msgid "%s partition(s)" -msgstr "%s partitie(s)" +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "U staat op het punt het GLPI apparaat '%s' te verwijderen." -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:331 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:112 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "Kan de objectnaam niet detecteren" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:133 #, php-format msgid "" -"Can't insert a new fai partition table named '%s' in '%s' there is already " -"one defined with the given name." +"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" msgstr "" -"Kan geen nieuwe FAI partitietabel met de naam '%s' invoegen in '%s'. Er bestaat al een partitietabel met dezelfde naam." - -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:368 -msgid "Saving FAI partition table base failed" -msgstr "Het opslaan van de FAI partitietabel basis is mislukt" - -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:415 -msgid "Removing FAI partition table failed" -msgstr "Het verwijderen van de FAI partitietabel is mislukt" - -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:423 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:432 -msgid "Saving FAI partition table failed" -msgstr "Het opslaan van de FAI partitietabel basis is mislukt" - -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:505 -msgid "Removing FAI partition table entry failed" -msgstr "Het verwijderen van de FAI partitietabel regel is mislukt" - -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:549 -msgid "Saving FAI partition table entry failed" -msgstr "Het opslaan van de FAI partitietabel regel is mislukt" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 -msgid "List of FAI classes" -msgstr "Lijst met FAI klassen" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 -msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." -msgstr "Deze tabel toont alle FAI klassen binnen de geselecteerde locatie aan" +"U kunt dit apparaat niet verwijderen, aangezien deze nog steeds gebruikt " +"wordt door deze systemen: '%s'" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 -msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." -msgstr "" -"Dit menu maakt het mogelijk om FAI klassen aan te maken, bewerken en " -"verwijderen." +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:182 +msgid "devices" +msgstr "apparaten" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:58 -msgid "Name of FAI class" -msgstr "Naam van de FAI klasse" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:205 +msgid "New monitor" +msgstr "Nieuwe monitor" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:59 -msgid "Class type" -msgstr "Klasse type" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:205 +msgid "M" +msgstr "M" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:62 -msgid "Display FAI profile objects" -msgstr "Toon FAI profieel objecten" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:222 +msgid "New mainbord" +msgstr "Nieuw moederbord" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:62 -msgid "Show profiles" -msgstr "Toon profielen" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:224 +msgid "New processor" +msgstr "Nieuwe processor" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:63 -msgid "Display FAI template objects" -msgstr "Toon FAI sjabloon objecten" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:224 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:127 +msgid "P" +msgstr "PR" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:64 -msgid "Display FAI scripts" -msgstr "Toon FAI scripts" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:226 +msgid "New case" +msgstr "Nieuwe behuizing" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:64 -msgid "Show scripts" -msgstr "Toon scripts" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:226 +msgid "C" +msgstr "C" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:65 -msgid "Display FAI hooks" -msgstr "Toon FAI inhakers" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:228 +msgid "New network interface" +msgstr "Nieuwe netwerk aansluiting" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:65 -msgid "Show hooks" -msgstr "Toon inhakers" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:228 +msgid "NI" +msgstr "NI" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:66 -msgid "Display FAI variables" -msgstr "Toon FAI variabelen" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:230 +msgid "New ram" +msgstr "Nieuw geheugen" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:66 -msgid "Show variables" -msgstr "Toon variabelen" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:230 +msgid "R" +msgstr "R" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:67 -msgid "Display FAI packages" -msgstr "Toon FAI pakketten" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:232 +msgid "New hard disk" +msgstr "Nieuwe hardeschijf" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:67 -msgid "Show packages" -msgstr "Toon pakketten" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:232 +msgid "HDD" +msgstr "HDD" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 -msgid "Display FAI partitions" -msgstr "Toon FAI partities" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:234 +msgid "New drive" +msgstr "Nieuwe schijf" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 -msgid "Show partitions" -msgstr "Toon partities" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:234 +msgid "D" +msgstr "D" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:124 -msgid "New profile" -msgstr "Nieuw profiel" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:236 +msgid "New controller" +msgstr "Nieuwe controller" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:129 -msgid "New partition table" -msgstr "Nieuwe partitietabel" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:236 +msgid "CS" +msgstr "CS" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:129 -msgid "PT" -msgstr "PT" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:238 +msgid "New graphics card" +msgstr "Nieuwe grafische kaart" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:132 -msgid "New scripts" -msgstr "Nieuwe scripts" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:238 +msgid "GC" +msgstr "GC" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:132 -msgid "S" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:240 +msgid "New sound card" +msgstr "Nieuwe geluidskaart" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:240 +msgid "SC" msgstr "SC" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:135 -msgid "New hooks" -msgstr "Nieuwe inhakers" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:242 +msgid "New power supply" +msgstr "Nieuwe voeding" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:135 -msgid "H" -msgstr "H" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:242 +msgid "PS" +msgstr "PS" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:138 -msgid "New variables" -msgstr "Nieuwe variabelen" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:244 +msgid "New misc device" +msgstr "Nieuw overig apparaat" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:138 -msgid "V" -msgstr "V" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:244 +msgid "OC" +msgstr "OC" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:141 -msgid "New templates" -msgstr "Nieuwe sjablonen" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:342 +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor dit apparaat." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:141 -msgid "T" -msgstr "SJ" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:362 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:365 +msgid "This device name is already in use." +msgstr "De opgegeven apparaat naam wordt al gebruikt." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:144 -msgid "New package list" -msgstr "Nieuwe pakketlijst" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:24 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:281 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:475 +msgid "none" +msgstr "geen" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:144 -msgid "PK" -msgstr "PK" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:401 +msgid "Other" +msgstr "Overige" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:221 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226 -msgid "Edit class" -msgstr "Bewerk klasse" +#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "Systeembeheer" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:228 -msgid "Delete class" -msgstr "Verwijder klasse" +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:88 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:353 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." +msgstr "" +"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als KERNELS inhaker voor module '%s' " +"bestaat niet." -#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:31 -msgid "List of template files" -msgstr "Lijst met sjabloonbestanden" +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:406 +msgid "Saving terminal startup settings failed" +msgstr "Het opslaan van terminal opstart instellingen is mislukt" -#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:120 -msgid "This account has no scalix extensions." -msgstr "Dit account heeft geen Scalix mogelijkheden." +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:151 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:139 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "Er is geen server met geldige GLPI database service aanwezig." -#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:129 -msgid "Remove scalix account" -msgstr "Verwijder Scalix account" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:161 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:149 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de GLPI database. Er is geen MySQL extensie " +"beschikbaar. Controleer uw PHP installatie." -#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:159 +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "" +"Kan niet verbinden met de GLPI database. Controleer uw configuratie a.u.b. " +"nogmaals." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:569 +msgid "Remove inventory" +msgstr "Inventaris verwijderen" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:204 msgid "" -"This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " -"clicking below." +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." msgstr "" -"Dit account heeft Scalix mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " -"door de knop hieronder te gebruiken." +"Deze server heeft inventaris mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 -msgid "Create scalix account" -msgstr "Scalix account aanmaken" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:206 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:572 +msgid "Add inventory" +msgstr "Inventaris toevoegen" -#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:132 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:207 msgid "" -"This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " -"clicking below." +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." msgstr "" -"Dit account heeft Scalix mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " -"door de knop hieronder te gebruiken." +"Deze server heeft inventaris mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:346 -msgid "There is no scalix mailnode specified." -msgstr "Er is geen Scalix mailserver gespecificeerd." +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:268 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "" +"Kan het opgegeven printertype niet wijzigen naar '%s', aangezien deze " +"typenaam al bestaat." -#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:349 -msgid "scalixScalixObject must be set!" -msgstr "scalixObject moet insgesteld zijn!" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:282 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." +msgstr "" +"Kan het printertype niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik " +"is door: '%s'" -#: plugins/personal/scalix/class_scalixAccount.inc:365 -msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." -msgstr "De waarde opgegeven bij 'Mailbox limiet' is niet geldig." +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:615 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:630 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:285 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:637 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:652 +msgid "N/A" +msgstr "Niet beschikbaar" -#: plugins/personal/scalix/main.inc:128 -msgid "Scalix settings" -msgstr "Scalix instellingen" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:755 +msgid "since" +msgstr "sinds" -#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:7 -msgid "Scalix mailnode" -msgstr "Scalix mailserver" +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:86 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:170 +msgid "You can't use this plugin until FAI is activated." +msgstr "U kunt deze plugin niet gebruiken zolang FAI niet geactiveerd is." -#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:11 -msgid "Scalix mailbox class" -msgstr "Scalix mailbox klasse" +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:125 +msgid "Remove FAI repository extension." +msgstr "Verwijder printer mogelijkheden" -#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:126 msgid "" -"Limited users can not make use of the group calendar functionality in Scalix" -msgstr "Beperkte gebruikers kunnen geen gebruik maken van de groepkalender functionaliteit in Scalix" +"This server has FAI repository features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Deze server heeft FAI verzamelplaats mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:20 -msgid "Scalix server language" -msgstr "Scalix server taal" +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:128 +msgid "Add FAI repository extension." +msgstr "Voeg FAI verzamelplaats extensie toe" -#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:23 -msgid "Message catalog language for client." -msgstr "Bericht catalogus taal voor gebruikers." +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:129 +msgid "" +"This server has FAI repository features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Deze server heeft FAI verzamelplaats mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt " +"deze inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:36 -msgid "Select for admin capability." -msgstr "Selecteer voor beheerder functionaliteit" +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:173 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "" +"U kunt deze distributie niet verwijderen, aangezien deze nog in gebruik is " +"door de volgende werkstations [%s]. Los deze afhankelijkheden a.u.b. eerst " +"op, om de database consistent te houden." -#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:36 -msgid "Scalix Administrator" -msgstr "Scalix beheerder" +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:207 +#, php-format +msgid "" +"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "" +"Let op bij het bewerken van deze distributie. Deze wordt nog steeds gebruikt " +"door de volgende werkstations [%s]." + +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:240 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:346 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:362 +msgid "This name is already in use." +msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt." + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:68 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "U staat op het punt het GLPI bijlage component '%s' te verwijderen." -#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:39 -msgid "Select for mailbox admin capability." -msgstr "Selecteer voor mailbox beheerder" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:107 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"U kunt deze bijlage niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik " +"is door deze systemen: '%s'" -#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:39 -msgid "Scalix Mailbox Administrator" -msgstr "Scalix mailbox beheerder" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:123 +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "Er is geen geldig bestand ge-upload." -#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:42 -msgid "Hide user entry from addressbook." -msgstr "Verberg de gebruiker in het adresboek" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:126 +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "Upload was niet succesvol" -#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:42 -msgid "Hide this user entry in Scalix" -msgstr "Verberg deze gebruiker in Scalix" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:129 +#, php-format +msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads." +msgstr "De directory '%s/glpi/', om GLPI bestanden in te bewaren, ontbreekt. " -#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:50 -msgid "Limit mailbox size" -msgstr "Beperkt mailbox grootte" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:133 +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "Er bestaat al een bestand met dezelfde naam." -#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:56 -msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail." -msgstr "Stop versturen van mail als sanctie voor mailbox quota oververbruik." +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:137 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "Kan bestand '%s' niet aanmaken." -#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:56 -msgid "Limit Outbound Mail" -msgstr "Beperk uitgaande mail." +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:181 +msgid "File is available." +msgstr "Bestand is beschikbaar" -#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:59 -msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail." -msgstr "Blokkeer het ontvangen van mail als sanctie voor mailbox quota oververbruik door gebruiker." +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:183 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "Bestand is niet leesbaar. Het is mogelijk dat het bestand ontbreekt." -#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:59 -msgid "Limit Inbound Mail" -msgstr "Beperk inkomende mail" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "Er is momenteel geen bestand ge-upload." -#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:62 -msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail." -msgstr "Informeer de gebruiker per e-mail als sanctie voor oververbruik van mailbox quota." +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:197 +msgid "Mime" +msgstr "MIME" -#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:62 -msgid "Notify User" -msgstr "Notificeer gebruiker" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:200 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "Deze tabel geeft alle beschikbaare bijlages weer" -#: plugins/personal/scalix/generic.tpl:76 -msgid "List of scalix email addresses" -msgstr "Lijst met Scalix E-mail adressen" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:217 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447 +msgid "empty" +msgstr "leeg" -#: plugins/personal/password/class_password.inc:72 -msgid "You need to specify your current password in order to proceed." -msgstr "U moet uw huidige wachtwoord opgeven om door te kunnen gaan." +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:254 +msgid "Create new attachment" +msgstr "Nieuwe bijlage aanmaken" -#: plugins/personal/password/class_password.inc:78 html/password.php:197 -msgid "The password used as new and current are too similar." -msgstr "" -"Het huidige wachtwoord en het nieuwe wachtwoord lijken te veel op elkaar." +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:255 +msgid "New Attachment" +msgstr "Nieuwe bijlage" -#: plugins/personal/password/class_password.inc:80 html/password.php:202 -msgid "The password used as new is to short." -msgstr "Het nieuw opgegeven wachtwoord is te kort." +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:349 +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage." -#: plugins/personal/password/class_password.inc:82 html/password.php:243 -msgid "External password changer reported a problem: " -msgstr "Extern wachtwoord verander mechanisme rapporteerde een probleem:" +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6 +msgid "List of devices" +msgstr "Lijst met apparaten" -#: plugins/personal/password/class_password.inc:95 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23 msgid "" -"The password you've entered as your current password doesn't match the real " -"one." +"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." msgstr "" -"Het wachtwoord dat u opgegeven heeft als uw huidige wachtwoord is niet " -"correct." +"Deze dialoog maakt het mogelijk om een apparaat te verbinden aan de computer " +"die u momenteel aan het bewerken bent." -#: plugins/personal/password/class_password.inc:102 html/password.php:222 -msgid "You have no permissions to change your password." -msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen." +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35 +msgid "Display devices matching" +msgstr "Toon overeenkomende apparaten" -#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 -msgid "Password change not allowed" -msgstr "Het veranderen van het wachtwoord is niet toegestaan" +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende apparaat namen" -#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6 -msgid "You are not allowed to change your password at this time" -msgstr "U heeft momenteel geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen" +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:122 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:47 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:47 +msgid "Activated" +msgstr "Geactiveerd" -#: plugins/personal/password/changed.tpl:3 -msgid "" -"You've successfully changed your password. Remember to change all programms " -"configured to use it as well." -msgstr "" -"U heeft succesvol uw wachtwoord veranderd. Denkt u eraan dat u alle " -"programma's die dit wachtwoord gebruiken ook aanpast!" +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:161 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:81 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:212 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Es is geen ACTIONCMD definitie in uw gosa.conf gedefiniëerd" -#: plugins/personal/password/main.inc:46 setup/setup_config1.tpl:124 -msgid "Password settings" -msgstr "Wachtwoord instellingen" +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:165 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:192 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:204 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:86 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:216 +#, php-format +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "Uitvoer van '%s' is mislukt!" -#: plugins/personal/password/password.tpl:2 -msgid "" -"To change your personal password use the fields below. The changes take " -"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't " -"be able to login without it." -msgstr "" -"Gebruik het veld hieronder om uw persoonlijke wachtwoord te veranderen. De " -"veranderingen worden direct doorgevoerd. Onthoud het nieuwe wachtwoord a.u." -"b. aangezien u niet in zult kunnen loggen zonder dit wachtwoord." +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:207 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen werkstation mogelijkheden." -#: plugins/personal/password/password.tpl:11 -#: ihtml/themes/default/password.tpl:76 ihtml/themes/default/password.tpl:77 -msgid "Current password" -msgstr "Huidig wachtwoord" +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:266 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:284 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:170 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:262 +msgid "Switch off" +msgstr "Uitschakelen" -#: plugins/personal/password/password.tpl:32 -msgid "Clear fields" -msgstr "Wis velden" +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:266 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:285 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:170 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:263 +msgid "Reboot" +msgstr "Herstarten" -#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13 -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:199 -msgid "Forward messages to" -msgstr "Stuur berichten door naar" +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:267 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:171 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:264 +msgid "Instant update" +msgstr "Onmiddelijk bijwerken" -#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:35 -msgid "Select department" -msgstr "Selecteer afdelingen" +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:268 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:277 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:172 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:181 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:265 +msgid "Scheduled update" +msgstr "Geplande bijwerking" -#: plugins/personal/mail/main.inc:125 -msgid "User mail settings" -msgstr "Gebruikers E-mail instellingen" +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:269 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:276 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:173 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:180 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:266 +msgid "Reinstall" +msgstr "Herinstalleer" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:14 -msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" -msgstr "Specificeer de mailserver waarop het account opgeslagen wordt" +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:270 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:174 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:267 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Hardware opnieuw scannen" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:67 plugins/personal/mail/generic.tpl:107 -msgid "Mail options" -msgstr "E-mail opties" +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:271 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:278 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:286 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:290 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:182 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:49 +msgid "Memory test" +msgstr "Geheugentest" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:94 -msgid "Use custom sieve script" -msgstr "Gebruik een eigen sieve script" +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:272 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:279 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:176 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:183 +msgid "Force localboot" +msgstr "Forceer lokale opstart" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:94 -msgid "disables all Mail options!" -msgstr "schakelt alle E-mail opties uit!" +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:273 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:280 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:287 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:291 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:177 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:184 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:50 +msgid "System analysis" +msgstr "Systeem analyse" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:99 -msgid "Sieve Management" -msgstr "Sieve beheer" +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:275 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:289 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:179 +msgid "Wake up" +msgstr "Aanzetten" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:112 -msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:315 +msgid "Removing workstation failed" +msgstr "Het verwijderen van het werkstation is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:372 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:115 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." msgstr "" -"Selecteer indien u E-mail door wil sturen zonder zelf kopieën te ontvangen" +"U heeft geen toestemming om een werkstation aan te maken onder deze 'basis'" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:112 -msgid "No delivery to own mailbox" -msgstr "Geen aflevering in eigen mailbox" +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:376 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Werkstation naam' is leeg." -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:115 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:405 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:445 msgid "" -"Select to automatically response with the vacation message defined below" +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." msgstr "" -"Selecteer om automatisch te reageren met het onderstaande afwezigheidsbericht" +"Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn of de overervings mode " +"moet geactiveerd zijn." -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:115 -msgid "Activate vacation message" -msgstr "Activeer afwezigheidsbericht" +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:477 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:501 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:334 +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "Het opslaan van het werkstation is mislukt" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:121 -msgid "from" -msgstr "van" +#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:103 +#, php-format +msgid "The share can't be removed since it is still used by %d users:" +msgstr "" +"De share kan niet verwijderd worden aangezien deze nog steeds in gebruik is " +"door %d gebruiker(s):" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:138 -msgid "till" -msgstr "tot" +#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:108 +msgid "Please correct the share-/profile settings of these users" +msgstr "Corrigeer de share/profiel instellingen van deze gebruikers a.u.b." -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:162 -msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" -msgstr "Selecteer indien u E-mail berichten wilt filteren m.b.v. spamassassin" +#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:336 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "Terminal server moet een fontpath hebben." -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:162 -msgid "Move mails tagged with spam level greater than" -msgstr "Verplaats E-mails met spam nivo groter dan" +#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:395 +msgid "Saving server service object failed" +msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:164 -msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" -msgstr "Selecteer een spam nivo - kleinere waardes zijn gevoeliger" +#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:426 +msgid "Creating mount container failed" +msgstr "Het aanmaken van een mount container is mislukt" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:167 -msgid "to folder" -msgstr "naar map" +#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:440 +msgid "Removing mount container failed" +msgstr "Het verwijderen van een mount container is mislukt" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:174 -msgid "Reject mails bigger than" -msgstr "Wijs E-mail af indien groter dan" +#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:452 +msgid "Saving mount container failed" +msgstr "Het opslaan van de mount container is mislukt" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:182 -#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44 -#: include/sieve/templates/object_container.tpl:31 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:515 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:735 -msgid "Vacation message" -msgstr "Afwezigheidsbericht" +#: plugins/admin/systems/gencd_frame.tpl:2 +msgid "Your browser does not supprt iframes." +msgstr "Uw browser ondersteunt geen frames." -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:220 -msgid "Advanced mail options" -msgstr "Geavanceerde E-mail opties" +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:428 +msgid "Saving workstation services failed" +msgstr "Het opslaan van werkstations services is mislukt" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:225 -msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" -msgstr "" -"Selecteer om alleen binnen het eigen domein E-mail te laten ontvangen en " -"versturen" +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:115 +msgid "text" +msgstr "tekst" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:226 -msgid "User is only allowed to send and receive local mails" -msgstr "De gebruiker mag alleen lokale E-mails versturen en ontvangen" +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:116 +msgid "graphic" +msgstr "grafisch" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:214 -msgid "No DESC tag in vacation file:" -msgstr "Er is geen DESC variabele aanwezig in het afwezigheidsbestand:" +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:188 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Er is geen 'WAKECMD' gedefiniëerd in uw gosa.conf" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:286 -msgid "This account has no mail extensions." -msgstr "Dit account heeft E-mail mogelijkheden uitgeschakeld." +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:200 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Er is geen 'REBOOTCMD' in uw gosa.conf gedefiniëerd" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:297 -msgid "" -"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " -"those delegations first." -msgstr "Dit account kan niet verwijderd worden, aangezien er nog delegaties actief zijn. Verwijder de delegaties eerst." +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:212 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Er is geen 'HALTCMD' in uw gosa.conf gedefiniëerd" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:353 -msgid "" -"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:344 +msgid "Removing terminal failed" +msgstr "Het verwijderen van de terminal is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:410 +msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'." msgstr "" -"U probeert een ongeldig email adres toe te voegen aan de doorstuurlijst." +"U heeft geen toestemming om een nieuwe terminal aan te maken onder deze " +"'basis'" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:249 -msgid "January" -msgstr "Januari" +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:414 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Terminal naam' is leeg." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:249 -msgid "February" -msgstr "Februari" +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:529 +msgid "Saving terminal failed" +msgstr "Het opslaan van de terminal is mislukt" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:249 -msgid "March" -msgstr "Maart" +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7 +msgid "Zone name" +msgstr "Zone-naam" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:447 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:249 -msgid "April" -msgstr "April" +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13 +msgid "Network address" +msgstr "Netwerkadres" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250 -msgid "May" -msgstr "Mei" +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:19 +msgid "Netmask" +msgstr "Netmask" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250 -msgid "June" -msgstr "Juni" +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:33 +msgid "Zone records" +msgstr "Zone records" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250 -msgid "July" -msgstr "Juli" +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:36 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "" +"Kan niet bewerkt worden, aangezien de zone momenteel niet opgeslagen is." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250 -msgid "August" -msgstr "Augustus" +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:48 +msgid "SOA record" +msgstr "SOA record" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:448 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:250 -msgid "September" -msgstr "September" +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:54 +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "Primaire DNS server voor deze zone" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:449 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:251 -msgid "October" -msgstr "Oktober" +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:66 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "Serienummer (automatisch opgehoogd)" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:449 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:251 -msgid "November" -msgstr "November" +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:82 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:67 +msgid "Retry" +msgstr "Opnieuw proberen" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:479 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:449 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:251 -msgid "December" -msgstr "December" +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:88 +msgid "Expire" +msgstr "Vervaltijd" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:750 -msgid "Removing mail account failed" -msgstr "Het verwijderen van het E-mail account is mislukt" +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:109 +msgid "MxRecords" +msgstr "MX records" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:886 -msgid "Saving mail account failed" -msgstr "Het opslaan van het E-mail account is mislukt" +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:121 +msgid "Global zone records" +msgstr "Globale zone records" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:940 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +msgid "Rename" +msgstr "Hernoemen" + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6 msgid "" -"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." +"This includes 'all' system and setup informations. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." msgstr "" -"Er is geen geldige mailserver gespecificeerd. Voeg er a.u.b. een toe in de " -"systeem instellingen." +"Dit omvat 'alle' systeem en configuratie informatie. Verzeker uzelf hiervan, " +"aangezien er geen manier is voor GOsa om deze gegevens terug te halen." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:988 -msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." -msgstr "U heeft Spam instellingen opgegeven, maar geen mailfolder opgegeven." +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1 +msgid "Boot parameters" +msgstr "Opstart parameters" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:992 -msgid "Time interval to show vacation message is not valid." -msgstr "De tijdsinterval waarop het afwezigheidsbericht getoond moet worden is niet geldig." +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 +msgid "Boot kernel" +msgstr "Boot kernel" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1146 -msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." -msgstr "" -"Bezig met wachten op het verwijderen van alle mail eigenschappen door Kolab" +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:17 +msgid "Custom options" +msgstr "Aangepaste opties" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19 msgid "" -"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " -"methods." +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" msgstr "" -"Verwijder a.u.b. eerst het mail account, zodat kolab haar verwijder " -"procedure kan starten." +"Geef parameters op die meegeven worden aan de kernel als append regel " +"tijdens het opstarten" -#: plugins/personal/netatalk/main.inc:121 -msgid "Netatalk settings" -msgstr "Netatalk instellingen" +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:22 +msgid "LDAP server" +msgstr "LDAP server" -#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 -msgid "Share" -msgstr "Share" +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:73 +msgid "FAI server" +msgstr "FAI server" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 -msgid "Manage netatalk account" -msgstr "Netatalk account beheren" +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:65 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:97 +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "Toegekende FAI klasses" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:173 -msgid "This account has no netatalk extensions." -msgstr "Dit account heeft Netatalk mogelijkheden uitgeschakeld." +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:87 +msgid "set" +msgstr "stel in" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:182 -msgid "Remove netatalk account" -msgstr "Netatalk account verwijderen" +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "Kernel modules (formaat: naam parameters)" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:183 -msgid "" -"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " -"below." -msgstr "" -"Dit account heeft Netatalkl mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " -"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "Voeg additioneel te laden modules toe bij het opstarten" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:194 -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:197 -msgid "Create netatalk account" -msgstr "Netatalk account aanmaken" +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79 +msgid "Mountpoint" +msgstr "Koppelpunt" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:195 -msgid "" -"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " -"below." -msgstr "" -"Dit account heeft geen Netatalk mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door " -"de knop hieronder te gebruiken." +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:6 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "Kerberos kadmin toegang" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:227 -msgid "You must select a share to use." -msgstr "U moet een te gebruiken share selecteren" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:10 +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "Kerberos Realm" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:286 -msgid "Saving Netatalk account failed" -msgstr "Het opslaan van het Netatalk account is mislukt" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:14 plugins/admin/systems/servdb.tpl:82 +msgid "Admin user" +msgstr "Beheerder" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:346 -msgid "Removing Netatalk account failed" -msgstr "Het verwijderen van het Netatalk account is mislukt" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:26 +msgid "FAX database" +msgstr "FAX database" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27 -msgid "PHPscheduleit" -msgstr "PHPScheduleIt" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:30 +msgid "FAX DB user" +msgstr "FAX DB gebruiker" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:84 -msgid "Removing PHPscheduleit account failed" -msgstr "Het verwijderen van het PHPScheduleIt account is mislukt" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:42 +msgid "Asterisk management" +msgstr "Asterisk beheer" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:127 -msgid "Saving PHPscheduleit account failed" -msgstr "Het opslaan van het PHPScheduleIt account is mislukt" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:46 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "Asterisk DB gebruiker" -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3 -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:19 -msgid "Kolab account" -msgstr "Kolab account" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:54 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "Internationale telefoon prefix" -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4 -msgid "" -"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " -"you add a mail account." -msgstr "" -"Het kolab account is uitgeschakeld. U kunt opties aanpassen indien u een e-" -"mail account toevoegd." +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:58 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "Lokale telefoon prefix" -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:25 -msgid "Delegations" -msgstr "Delegaties" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:70 +msgid "IMAP admin access" +msgstr "IMAP beheerder toegang" -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:38 -msgid "Mail size" -msgstr "E-mail grootte" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:74 +msgid "Server identifier" +msgstr "Server identificatie" -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:39 -msgid "No mail size restriction for this account" -msgstr "Geen E-mail grootte restrictie voor dit account" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:78 +msgid "Connect URL" +msgstr "Verbindingings URL" -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:47 -msgid "Free Busy information" -msgstr "Free Busy informatie" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:91 +msgid "Sieve port" +msgstr "Sieve poort" -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:54 -msgid "Future" -msgstr "Toekomstig" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:100 +msgid "Logging database" +msgstr "Log database" -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:55 -#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:26 -#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:30 -#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25 -msgid "days" -msgstr "dagen" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:104 plugins/admin/systems/servdb.tpl:123 +msgid "Logging DB user" +msgstr "Log DB gebruiker" + +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:119 +msgid "Glpi database" +msgstr "Glpi database" + +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:133 +msgid "Database" +msgstr "Database" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "Systeem informatie" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "Processor" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "Geheugen" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "Hardware Adres (MAC)" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "USB ondersteuning" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "Systeem status" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:23 +msgid "Inventory number" +msgstr "Inventaris nummer" + +#: plugins/admin/systems/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "Laatste aanmelding" -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:60 -msgid "Invitation policy" -msgstr "Uitnodigingsbeleid" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "Netwerk apparaten" -#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3 -msgid "Intranet account" -msgstr "Intranet account" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "IDE apparaten" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24 -msgid "Open-Xchange" -msgstr "Open-Xchange" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "SCSI apparaten" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:729 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:827 -msgid "Couldn't connect to postgresql database!" -msgstr "Kan niet verbinden met de Postgresql Database!" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "Diskdrive" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:733 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:831 -msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" -msgstr "Vereiste parameters voor Open-Xchange verbindingsmodule ontbreken!" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "CDROM speler" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:737 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:835 -msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" -msgstr "PHP4 module voor Postgresql Database ontbreekt!" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "Geluidskaart" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:746 -msgid "Removing of oxchange addressbook failed" -msgstr "Het verwijderen van het Open-Xchange adresboek is mislukt" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "Staat aan sinds" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:754 -msgid "Removing oxchange account failed" -msgstr "Het verwijderen van het Open-Xchange account is mislukt" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "Processor belasting" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:815 -msgid "" -"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " -"that you are not using any strange characters in the loginname." -msgstr "" -"De Open-Xchange accountnaam is leeg en dus ongeldig! Verzeker uzelf ervan dat u geen vreemde karakters in de inlognaam gebruikt." +#: plugins/admin/systems/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "Geheugen gebruik" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:848 -msgid "Saving of oxchange account failed" -msgstr "Het opslaan van het Open-Xchange account is mislukt" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "Swap gebruik" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:855 -msgid "Creating oxchange addressbook tree failed" -msgstr "Het aanmaken van het Open-Xchange adresboek is mislukt" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "SSH service" -#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 -msgid "PPTP account" -msgstr "PPTP account" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:119 +msgid "Print service" +msgstr "Print service" -#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:65 -msgid "This account has no connectivity extensions." -msgstr "Dit account heeft geen verbindings mogelijkheden." +#: plugins/admin/systems/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "Scan service" -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:14 -msgid "Intranet" -msgstr "Intranet" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "Audio service" -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:108 -msgid "Removing intranet account failed" -msgstr "Het verwijderen van het intranet account is mislukt" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "GUI" -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:163 -msgid "Saving intranet account failed" -msgstr "Het opslaan van het intranet account is mislukt" +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:53 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" +msgstr "" +"U kunt deze fabrikant niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in gebruik " +"is door deze systemen: '%s'" -#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3 -msgid "PHPscheduleit account" -msgstr "PHPScheduleIt account" +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:99 +msgid "Please specify a name." +msgstr "Geef a.u.b. een naam op." -#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26 -msgid "PPTP" -msgstr "PPTP" +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:108 +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:114 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "De opgegeven naam is al in gebruik. Kies a.u.b. een andere naam." -#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:93 -msgid "Removing PPTP account failed" -msgstr "Het verwijderen van het PPTP account is mislukt" +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:454 +msgid "" +"There are packages in your configuration, which can't be resolved with " +"current server/release settings." +msgstr "" +"Er bestaan pakketten in uw configuratie, die niet gekoppeld kunnen worden " +"aan de huidige server/distributie instellingen." -#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:138 -msgid "Saving PPTP account failed" -msgstr "Het opslaan van het PPTP account is mislukt" +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:499 +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "Selecteer a.u.b. een 'FAI server' of verwijder de 'FAI klasses'." -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:10 -msgid "Proxy account" -msgstr "Proxy account" +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:559 +msgid "" +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." +msgstr "" +"Er bestaat al een profiel in uw selectie die partitietabel configuraties " +"bevat." -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:18 -msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:753 +msgid "Not available in current setup" +msgstr "Niet beschikbaar in huidige installatie" + +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:911 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " +"Server was reset to 'auto'." msgstr "" -"Filter ongewilde inhoud (bijvoorbeeld pornografische of geweld gerelateerde " -"inhoud)" +"Kon een of meer van de opgegeven FAI klasse(n) [%s] niet vinden op de FAI " +"server '%s'. De server is teruggezet op 'auto'." -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:24 -msgid "Limit proxy access to working time" -msgstr "Beperk proxy gebruik tot tijd" +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:924 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " +"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. Server was " +"reset to 'auto'." +msgstr "" +"Kan de opgegeven FAI klasse(n) [%s] sowieso niet vinden. Controleer uw FAI " +"configuratie a.u.b. Het is mogelijk dat sommige klassen verwijderd of " +"hernoemd zijn. De server is opnieuw ingesteld op 'auto'." -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:69 -msgid "Restrict proxy usage by quota" -msgstr "Beperk proxy gebruik met quota" +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1095 +msgid "Saving workstation startup settings failed" +msgstr "Het opslaan van de werkstation opstart instellingen is mislukt" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:86 -msgid "per" -msgstr "per" +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1145 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "" +"Kan de opgegeven REPOSITORY_HOOK '%s' niet uitvoeren. Controleer uw gosa." +"conf a.u.b." -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:125 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1147 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:184 +#, php-format msgid "" -"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." msgstr "" -"U probeert een ongeldig email adres toe te voegen aan de delegatielijst." +"De in uw 'gosa.conf' opgegeven REPOSITORY_HOOK '%s' geeft een lege waarde " +"terug." -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:133 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10 msgid "" -"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " -"existing user." +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." msgstr "" -"Het E-mail adres dat u probeert toe te voegen is geen primair E-mail adres " -"van een bestaande gebruiker." +"Het is aan te raden de huidige inhoud van uw MySQL database op te slaan " +"alvorens u doorgaat. Indien u dat gedaan heeft drukt u op 'Verwijderen' om " +"door te gaan of op 'Annuleren' om te annuleren." -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:160 -msgid "Always accept" -msgstr "Altijd accepteren" +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:194 +msgid "present" +msgstr "aanwezig" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:161 -msgid "Always reject" -msgstr "Altijd afwijzen" +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:69 +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." +msgstr "" +"Er is geen PHP SNMP module geinstalleerd. Er kan geen informatie verzameld " +"worden." -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:162 -msgid "Reject if conflicts" -msgstr "Afwijzen bij conflicten" +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:75 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169 +msgid "unknown status" +msgstr "onbekende status" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:163 -msgid "Manual if conflicts" -msgstr "Handmatig bij conflicten" +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:84 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "" +"Dit is een virtuele terminal die geen eigenschappen voorhanden heeft die " +"hier getoond kunnen worden." -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:164 -msgid "Manual" -msgstr "Handmatig" +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:102 +msgid "online" +msgstr "online" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:158 +msgid "running" +msgstr "draait" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:161 +msgid "not running" +msgstr "draait niet" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:186 +msgid "offline" +msgstr "offline" + +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:43 +msgid "List of systems" +msgstr "Lijst met systemen" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:214 -msgid "Anonymous" -msgstr "Anoniem" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:47 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om specifieke systemen toe te voegen, bewerken " +"en verwijderen. U kunt alleen systemen toevoegen die al eens opgestart " +"geweest zijn." -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:275 -#, php-format -msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." -msgstr "Het verwijderen van gebruiker/kolab account met dn '%s' is mislukt" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:57 +msgid "System / Department" +msgstr "Systeem / Afdeling" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:286 -msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." -msgstr "De waarde opgegeven als Free Busy toekomst dient een integer te zijn" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:61 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Select to see servers" +msgstr "Selecteer om servers te zien" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:291 -msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." -msgstr "De opgegeven waarde voor de Free Busy informatie URL is niet geldig." +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:61 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Show servers" +msgstr "Toon servers" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:305 -#, php-format -msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." -msgstr "Het uitnodigingsbeleid invoer voor adres '%s' is niet geldig" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:62 +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "Selecteer om Linux terminals te zien" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:313 -#, php-format -msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" -msgstr "Er is geen E-mail gebruiker met adres '%s' voor uw uitwisselingsbeleid" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:62 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Show terminals" +msgstr "Toon terminals" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:393 -#, php-format -msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." -msgstr "Het opslaan van het gebruiker/Kolab account met dn '%s' is mislukt" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:63 +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "Selecteer om Linux werkstations te zien" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:63 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Show workstations" +msgstr "Toon werkstations" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:90 -msgid "KB" -msgstr "KB" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:64 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "Selecteer om Microsoft Windows werkstations te zien" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:90 -msgid "GB" -msgstr "GB" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:64 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "Toon Windows werkstations" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91 -msgid "day" -msgstr "dag" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:65 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "Selecteer om netwerk printers te zien" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91 -msgid "week" -msgstr "week" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:65 +msgid "Show network printers" +msgstr "Toon netwerk printers" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:91 -msgid "month" -msgstr "maand" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:66 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "Selecteer om VOIP telefoons te zien" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 -msgid "Removing proxy account failed" -msgstr "Het verwijderen van het proxy account is mislukt" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:66 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Show phones" +msgstr "Toon telefoons" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:183 -msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." -msgstr "De nummerieke waarde opgegeven voor Quota Instellingen is leeg." +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:67 +msgid "Select to see network devices" +msgstr "Selecteer om netwerk apparaten te zien" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:186 -msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." -msgstr "De nummerieke waarde opgegeven voor Quota Instellingen is niet geldig." +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:67 +msgid "Show network devices" +msgstr "Toon netwerk apparaten" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:267 -msgid "Saving proxy account failed" -msgstr "Het opslaan van het proxy account is mislukt" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:95 +msgid "New Terminal template" +msgstr "Nieuw terminal sjabloon" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5 -msgid "PHPGroupware" -msgstr "PHPGroupware" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:97 +msgid "New Workstation template" +msgstr "Nieuw werkstation sjabloon" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:81 -msgid "Removing PHPGroupware account failed" -msgstr "Het verwijderen van het PHPGroupware account is mislukt" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:98 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:99 +msgid "New Server" +msgstr "Nieuwe server" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:126 -msgid "Saving PHPGroupware account failed" -msgstr "Het opslaan van het PHPGroupware account is mislukt" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:101 +msgid "New Printer" +msgstr "Nieuwe printer" -#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3 -msgid "WebDAV account" -msgstr "WebDAV Account" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:103 +msgid "New Phone" +msgstr "Nieuwe telefoon" -#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1 -msgid "Opengroupware" -msgstr "OpenGroupware" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:105 +msgid "New Component" +msgstr "Nieuw component" -#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8 -msgid "Location team" -msgstr "Teamlocatie" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:122 +msgid "Cups Server" +msgstr "Cups server" -#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21 -msgid "Template user" -msgstr "Sjabloongebruiker" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:123 +msgid "Log Db" +msgstr "Log DB" -#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:49 -msgid "Teams" -msgstr "Teams" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:124 +msgid "Syslog Server" +msgstr "Syslog server" -#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 -msgid "Open-Xchange Account" -msgstr "Open-Xchange Account" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:125 +msgid "Mail Server" +msgstr "Mail server" -#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 -msgid "" -"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " -"reached" -msgstr "" -"Uitgeschakeld. Er is geen Postgresql ondersteuning gedetecteerd of de " -"opgegeven database kon niet bereikt worden" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:126 +msgid "Imap Server" +msgstr "Imap server" -#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:10 -msgid "Open-Xchange account" -msgstr "Open-Xchange account" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:127 +msgid "Nfs Server" +msgstr "Nfs server" -#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:21 -msgid "Remember" -msgstr "Onthouden" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:128 +msgid "Kerberos Server" +msgstr "Kerberos server" -#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:25 -msgid "Appointment Days" -msgstr "Afspraken" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:129 +msgid "Asterisk Server" +msgstr "Asterisk server" -#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29 -msgid "Task Days" -msgstr "Taken" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:130 +msgid "Fax Server" +msgstr "Fax server" -#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:41 -msgid "User Information" -msgstr "Gebruikersinformatie" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:131 +msgid "Ldap Server" +msgstr "Ldap server" -#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:45 -msgid "User Timezone" -msgstr "Tijdzone" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:143 +msgid "Edit system" +msgstr "Bewerk systeem" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34 -msgid "FTP" -msgstr "Ftp" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:145 +msgid "Delete system" +msgstr "Verwijder systeem" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:106 -msgid "Removing pureftpd account failed" -msgstr "Het verwijderen van het pureftpd account is mislukt" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:178 +msgid "Set root password" +msgstr "Stel root wachtwoord in" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:149 -msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." -msgstr "De opgegeven waarde voor 'Verstuur Bandbreedte' is niet geldig." +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:184 +msgid "Create CD" +msgstr "CD aanmaken" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:152 -msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." -msgstr "De opgegeven waarde voor 'Ontvangst bandbreedte' is niet geldig." +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:184 +msgid "Create FAI CD" +msgstr "FAI CD maken" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:155 -msgid "Value specified as 'Files' is not valid." -msgstr "De opgegeven waarde voor 'Bestanden' is niet geldig." +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1 +msgid "Printer driver" +msgstr "Printer stuurprogramma" + +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6 +msgid "Select" +msgstr "Selecteer" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:158 -msgid "Value specified as 'Size' is not valid." -msgstr "De opgegeven waarde voor 'Grootte' is niet geldig." +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9 +msgid "New driver" +msgstr "Nieuw stuurprogramma" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:161 -msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid." -msgstr "De opgegeven waarde voor 'Verhouding' is niet geldig." +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "Terminal sjabloon" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:186 -msgid "Saving pureftpd account failed" -msgstr "Het opslaan van het pureftpd account is mislukt" +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10 +msgid "Terminal name" +msgstr "Terminal naam" -#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3 -msgid "PHPGroupware account" -msgstr "PHPGroupware account" +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:65 +msgid "Root server" +msgstr "Root server" -#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6 -msgid "Opengroupware account" -msgstr "OpenGroupware account" +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:67 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "Selecteer het te gebruiken NFS root bestandssysteem" -#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:148 -msgid "" -"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't " -"perform any database queries." -msgstr "" -"OpenGroupware: Postgresql extensie ontbreekt in uw configuratie. Er kunnen " -"geen database zoekopdrachten uitgevoerd worden." +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:73 +msgid "Swap server" +msgstr "Swap server" -#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:153 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:75 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "Kies het NFS bestandssysteem waarop de swapbestanden geplaatst worden" + +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3 msgid "" -"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get " -"or set any informations." +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." msgstr "" -"OpenGroupware: Database configuratie voor OpenGroupware ontbreekt. Er kan " -"geen informatie opgehaald of opgeslagen worden." +"Dit is een nieuw systeem, welke momenteel geen systeemtype toegekend " +"gekregen heeft. Selecteer a.u.b. een systeemtype voor deze invoer en druk op " +"de 'Verder' knop. Indien dit systeem aan een groep met systeeminstellingen " +"toegevoegd dient te worden, dan kunt u de gewenste objectgroep naam " +"hieronder opgeven." -#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:161 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9 msgid "" -"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given " -"configuration twice." +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." msgstr "" -"OpenGroupware: Kan niet verbinden met de opgegeven database. Controleer uw " -"configuratie a.u.b. nogmaals." - -#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1 -msgid "GLPI account" -msgstr "GLPI account" - -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4 -msgid "FTP account" -msgstr "FTP account" - -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19 -msgid "Upload bandwidth" -msgstr "Verstuur bandbreedte" - -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:20 -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24 -msgid "kb/s" -msgstr "kb/sec" - -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:23 -msgid "Download bandwidth" -msgstr "Ontvangst bandbreedte" +"Selecteer a.u.b. een systeemtype en een optionele bundel met te overerven " +"voorgedefinieerde instellingen." -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:35 -msgid "Quota" -msgstr "Quota" +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21 +msgid "Choose a system type" +msgstr "Kies een systeemtype" -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:39 -msgid "Files" -msgstr "Bestanden" +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32 +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "Selecteer een objectgroep als sjabloon" -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:54 -msgid "Ratio" -msgstr "Verhouding" +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33 +msgid "Choose an object group" +msgstr "Selecteer een objectgroep" -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:58 -msgid "Uploaded / downloaded files" -msgstr "Verstuurde / Ontvangen bestanden" +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:103 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen telefoon mogelijkheden." -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:68 -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:218 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Terminal Service diverse" +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:223 +msgid "dynamic" +msgstr "dynamisch" -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 -msgid "Check to disable FTP Access" -msgstr "Selecteer om Ftp toegang uit te schakelen" +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:223 +msgid "Networksettings" +msgstr "Netwerk instellingen" -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 -msgid "Temporary disable FTP access" -msgstr "Schakel FTP toegang tijdelijk uit" +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:240 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "" +"Kan niet verwijderd worden, aangezien er een gebruiker is die afhankelijkis " +"van deze telefoon. Een van deze gebruiker(s) is '%s'." -#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6 -msgid "WebDAV" -msgstr "WebDAV" +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:247 +msgid "Removing phone failed" +msgstr "Het verwijderen van de telefoon is mislukt" -#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:78 -msgid "Removing webDAV account failed" -msgstr "Het verwijderen van het webDAV account is mislukt" +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:292 +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Telefoonnaam' is leeg." -#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:123 -msgid "Saving webDAV account failed" -msgstr "Het opslaan van het webDAV account is mislukt" +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:295 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "De 'Telefoonnaam' '0' is gereserveerd en kan niet gebruikt worden." -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1 -msgid "Create new hotplug entry" -msgstr "Maak nieuwe hotplug regel aan" +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:302 +msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'." +msgstr "" +"U heeft geen toestemming om een telefoon aan te maken onder deze 'Basis'." -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8 -msgid "Create new hotplug device" -msgstr "Maak nieuw hotplug apparaat aan" +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:398 +msgid "Saving phone failed" +msgstr "Het opslaan van de telefoon is mislukt" -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 -msgid "(iSerial)" -msgstr "(iSerial)" +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1 +msgid "Manage System-types" +msgstr "Systeemtypes beheren" -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 -msgid "Vendor-ID" -msgstr "Fabrikant ID" +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +msgid "Please enter a new name" +msgstr "Geef a.u.b. een nieuwe naam op" -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 -msgid "(idVendor)" -msgstr "(idVendor)" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:113 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "Kan dit object niet verwijderen, aangezien deze nog in gebruik is." -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 -msgid "Product-ID" -msgstr "Product-ID" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:303 +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "De opgegeven naam wordt al gebruikt." -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 -msgid "(idProduct)" -msgstr "(idProduct)" +#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:70 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "Verwijder DNS service" -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:79 -#, php-format +#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:71 msgid "" -"Can't remove kiosk profile, it is still in use by the following objects '%s'." +"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." msgstr "" -"Kan het kiosk profiel niet verwijderen. Het profiel wordt nog steeds gebruikt door de volgende objecten: '%s'" - -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:87 -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:106 -#, php-format -msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." -msgstr "Kan '%s' niet verwijderen. De foutmelding was: toegang geweigerd." +"Deze server heeft DNS mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:90 -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:109 -#, php-format -msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." -msgstr "Kan '%s' niet verwijderen. De foutmelding was: bestand bestaat niet." +#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:73 +msgid "Add DNS service" +msgstr "Voeg DNS service toe" -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:151 +#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:36 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:74 msgid "" -"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." msgstr "" -"Er is geen KIOSKPATH gedefinieerd in uw gosa.conf. Kiosk profielen kunnen " -"niet beheerd worden!" - -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:157 -#, php-format -msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." -msgstr "Kioskpad '%s' is niet toegankelijk. Controleer de permissies." - -#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 -#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5 -msgid "Kiosk profile management" -msgstr "Kiosk profiel beheer" +"Deze server heeft DNS mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 -msgid "Add printer devcies" -msgstr "Voeg printer toe" +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:73 +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen server mogelijkheden." -#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 -msgid "Display printers matching" -msgstr "Toon de overeenkomende printers" +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:202 +msgid "Removing server failed" +msgstr "Het verwijderen van de server is mislukt" -#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53 -msgid "Regular expression for matching printer names" -msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende printernamen" +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:238 +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "Het vereiste veld 'Servernaam' is leeg." -#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:95 -msgid "Specified name should only consist of uper-/lowercase characters." -msgstr "De opgegeven naam mag alleen bestaan uit normale karakters en hoofdletters." +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:245 +msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'." +msgstr "" +"U heeft geen toestemming om een server aan te maken onder deze 'Basis'." -#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:99 -msgid "Please specify a valid script name." -msgstr "Geef a.u.b. een geldige scriptnaam op." +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:315 +msgid "Saving server failed" +msgstr "Het opslaan van de server is mislukt" -#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:103 -msgid "Specified description contains invalid characters." -msgstr "De opgegeven omschrijving bevat ongeldige karakters!" +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:35 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +msgstr "" +"Selecteer indien de terminal een grafische start met voortgangsstatus " +"ondersteunt" -#: plugins/personal/environment/main.inc:125 -msgid "User environment settings" -msgstr "Gebruikersomgeving instellingen" +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:36 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "Gebruik grafische boot" -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1 -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:127 -msgid "Logon script management" -msgstr "Login script beheer" +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:38 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "Selecteer wanneer de terminal op moet starten in tekstmodus" -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8 -msgid "Logon script settings" -msgstr "Login script instellingen" +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:39 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "Gebruik standaard linux tekstuele boot" -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10 -#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8 -msgid "Script name" -msgstr "Scriptnaam" +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:41 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "Selecteer om meer uitvoer te produceren tijdens opstarten" -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34 -msgid "Logon script flags" -msgstr "Login script kenmerken" +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:42 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "Gebruik debug modus bij boot" -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38 -msgid "Last script" -msgstr "Laatste script" +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1 +msgid "Zones" +msgstr "Zones" -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44 -msgid "Script can be replaced by user" -msgstr "Script kan vervangen worden door gebruiker" +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "Kies het type systeem component dat u wenst aan te maken" -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 -msgid "Logon script" -msgstr "Login script" +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4 +msgid "" +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." +msgstr "" +"Linux terminals en werkstations worden automatisch aangemaakt bij het " +"opstarten. Om deze reden kunt u alleen sjablonen voor een specifieke tree " +"aanmaken. Servers worden normaliter ook automatisch toegevoegd, maar in " +"sommige speciale gevallen moet u nep server informatie invoeren zodat GOsa " +"met de server informatie kan werken. Andere netwerk componenten kunnen " +"gebruikt worden binnen Nagios omgevingen om component afhankelijkheden te " +"kunnen creëren." -#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 -msgid "Add hotplug devices" -msgstr "Hotplug apparaten toevoegen" +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "Linux thin client sjabloon" -#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 -msgid "Hotplug management" -msgstr "Hotplug beheer" +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "Linux werkstation sjabloon" -#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 -msgid "Select hotplug device to add" -msgstr "Selecteer toe te voegen hotplug apparaat" +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "Linux server" -#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 -msgid "Choose the department the search will be based on" -msgstr "Selecteer de afdeling waarbinnen gezocht zal worden" +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "Windows werkstation" -#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 -msgid "Regular expression for matching hotplugs" -msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende hotplugs" +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "Netwerk printer" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:182 -msgid "auto" -msgstr "auto" +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "Ander netwerk component" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:300 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:344 -msgid "Remove environment extension" -msgstr "Verwijder omgevingsmogelijkheden" +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9 +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "Postfix mydomain" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:301 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:345 -msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." -msgstr "" -"Omgevingsmogelijkheden zijn ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen door de " -"knop hieronder te gebruiken." +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:16 +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "Postfix mydestination" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:310 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:315 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:350 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:355 -msgid "Add environment extension" -msgstr "Voeg omgevingsmogelijkheden toe" +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:23 +msgid "Cyrus admins" +msgstr "Cyrus beheerders" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:311 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:351 -msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." -msgstr "" -"Omgevingsmogelijkheden zijn uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen door de " -"knop hieronder te gebruiken." +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:40 +msgid "POP3 service" +msgstr "POP3 service" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:316 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356 -msgid "" -"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " -"can enable this feature." -msgstr "" -"Omgevingsmogelijkheden zijn uitgeschakeld. U dient een posix account aan te " -"maken voordat u deze mogelijkheid in kunt schakelen." +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:48 +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "POP3/SSL service" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:553 -msgid "Spaces are not allowed in the mount path!" -msgstr "Spaties zijn niet toegestaan in het mountpad!" +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:56 +msgid "IMAP service" +msgstr "IMAP Service" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:634 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:635 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:643 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:644 -msgid "Reset password hash" -msgstr "Wachtwoord hashwaarde herstellen" +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:64 +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "IMAP/SSL service" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:649 -msgid "Delete share entry" -msgstr "Verwijder share regel" +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:72 +msgid "Sieve service" +msgstr "Sieve service" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:803 -#, php-format -msgid "" -"The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " -"profile to 'none'." +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:80 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" msgstr "" -"Het geselecteerde kiosk profiel '%s' is niet meer beschikbaar. Het huidige " -"profiel wordt op 'geen' ingesteld." +"FTP Free/Busy service (vervallen, niet compatibel met Kolab2 Free/Busy)" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:849 -msgid "Removing environment information failed" -msgstr "Het verwijderen van omgevings informatie is mislukt" +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:88 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "HTTP Free/Busy service (vervallen)" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:901 -msgid "Please set a valid profile quota size." -msgstr "Geef a.u.b. een geldige profiel quota grootte op." +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:96 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "Amavis email scannen (virus/anti-spam)" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:908 -msgid "" -"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " -"features." -msgstr "" -"U dient posix mogelijkheden in te schakelen om omgevingsmogelijkheden in te " -"kunnen schakelen." +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:107 +msgid "Quota settings" +msgstr "Quota instellingen" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:946 -msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" -msgstr "" -"Kan de nieuwe kios profielen niet opslaan. Mogelijk is de toegang geweigerd " -"tot de directory" +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:123 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "Free/Busy instellingen" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1099 -msgid "Adding environment information failed" -msgstr "Het toevoegen van omgevings informatie is mislukt" +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:128 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +msgstr "Sta ongeauthoriseerd downloaden van Free/Busy informatie toe" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1112 -msgid "group share" -msgstr "groepsshare" +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:143 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "SMTP toegestane netwerken" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1149 -msgid "Default printer" -msgstr "Standaard printer" +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:148 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "Hosts/netwerken die E-mail mogen ralayen" -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:122 -msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." -msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op. Alleen a-Z 0-9 zijn toegestaan." +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:151 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "Voor meerdere waardes in, gescheiden door" -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:125 -msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." -msgstr "" -"Ongeldig karakter in omschrijving. Geef a.u.b. een geldige omschrijving op." +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:164 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "SMTP smarthost/relayhost" -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:131 -msgid "Please specify a valid iSerial." -msgstr "Geef a.u.b. een geldige iSerial op." +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:170 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "Sta MX record opzoeken voor relayhost toe" -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:135 -msgid "Please specify a valid vendor ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" -msgstr "Geef a.u.b. een geldige fabrikant-ID op (2-byte hex waarde zoals 'oxFFFF')." +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:175 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "Host die gebruikt wordt om E-mails te relayen" -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:138 -msgid "Please specify a valid product ID. (2 byte hex like '0xFFFF')" -msgstr "Geef a.u.b. een geldig product-ID op (2-byte hex waarde zoals '0xFFFF')" +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:189 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "Accepteer Internet E-mail" -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:143 -msgid "An Entry with this name already exists." -msgstr "Er bestaat al een invoer met deze naam." +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:195 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "Accepteer E-mail van andere domeinen over niet geauthenticeerde SMTP" -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:148 -msgid "Please select an entry or press cancel." -msgstr "Selecteer a.u.b. een regel of druk op annuleren." +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "OS-types beheren" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3 -msgid "The environment extension is currently disabled." -msgstr "De omgevings extensie is momenteel uitgeschakeld." +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:162 +msgid "Reverse zone" +msgstr "Reverse zone" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:8 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:103 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:148 -msgid "Environment managment settings" -msgstr "Omgevingsbeheer instellingen" +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:164 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:86 +msgid "Class" +msgstr "Klasse" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:11 -msgid "Profile managment" -msgstr "Profiel beheer" +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:229 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" +msgstr "" +"Kan de geselecteerde zone niet verwijderen, aangezien deze nog gebruikt " +"wordt door de volgende regel(s) '%s'" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:18 -msgid "Use profile managment" -msgstr "Gebruik profielbeheer" +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:297 +msgid "Updating DNS service failed" +msgstr "Het bijwerken van de DNS service is mislukt" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:25 -msgid "Profile server managment" -msgstr "Profielserver beheer" +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:306 +msgid "Removing DNS entries failed" +msgstr "Het verwijderen van DNS regels is mislukt" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:28 -msgid "Profil path" -msgstr "Profielpad" +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:327 +msgid "Saving DNS entries failed" +msgstr "Het opslaan van DNS regels is mislukt" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:40 -msgid "Profil quota" -msgstr "Profiel quota" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:46 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +msgid "Anti virus" +msgstr "Anti-virus" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:54 -msgid "Cache profile localy" -msgstr "Profiel lokaal cachen" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:80 +msgid "Remove anti virus extension" +msgstr "Verwijder anti-virus mogelijkheden" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:63 -msgid "Kiosk profile settings" -msgstr "Kiosk profiel instellingen" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:81 +msgid "" +"This server has anti virus features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Deze server heeft anti-virus mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:66 -msgid "Kiosk profile" -msgstr "Kiosk profiel" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:84 +msgid "Add anti virus service" +msgstr "Voeg anti-virus service toe" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:72 -msgid "Manage" -msgstr "Beheer" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:85 +msgid "" +"This server has anti virus features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Deze server heeft anti-virus mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:82 -msgid "Resolution changeable during session" -msgstr "Resolutie is binnen de sessie te veranderen" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:151 +#, php-format +msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van server services/anti-virus met dn '%s' is mislukt" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:111 -msgid "User used to connect to the share" -msgstr "Te gebruiken gebruikernaam om met de share te verbinden" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:196 +#, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van server services/anti-virus met dn '%s' is mislukt" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:112 -msgid "Select a share" -msgstr "Selecteer een share" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:204 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "Maximale directory recursies" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:118 -msgid "Mount path" -msgstr "Mount pad" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:207 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "Maximale recursie" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:126 -msgid "Logon scripts" -msgstr "Login scripts" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:213 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "De opgegeven waarde voor '%s' moet nummeriek zijn." -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:151 -msgid "Hotplug devices" -msgstr "Hotplug apparaten" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:329 +#, php-format +msgid "Set status flag for server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Het instellen van de status waarde voor server services/anti-virus met dn '%" +"s' is mislukt." -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:152 -msgid "Hotplug device settings" -msgstr "Hotplug apparaat instellingen" +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +msgid "Rewrite header" +msgstr "Header herschrijven" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:164 -msgid "Existing" -msgstr "Bestaande" +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:16 +msgid "Required score" +msgstr "Vereiste score" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:172 -msgid "Printer settings" -msgstr "Printer instellingen" +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:19 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "Selecteer de vereiste score, waarop mail als spam gemarkeerd wordt" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:182 -msgid "Toggle admin" -msgstr "Beheerders omschakeling" +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:56 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "Gebruik bayesian filtering" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:184 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:186 -msgid "Toggle default" -msgstr "Standaard omschakeling" +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:57 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "Gebruik automatisch bayesian leerproces" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:4 -msgid "Nagios Account" -msgstr "Nagios account" +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:58 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "Gebruik RBL controles" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:7 -msgid "Alias" -msgstr "Alias" +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:67 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "Gebruik Razor" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 -msgid "Host notification period" -msgstr "Host notificatie periode" +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:68 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "Gebruik DDC" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:25 -msgid "Service notification period" -msgstr "Service notificatie periode" +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "Gebruik Pyzor" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:32 -msgid "Service notification options" -msgstr "Service notificatie opties" +#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:138 +#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:147 +#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:179 +#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:185 +#, php-format +msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters." +msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:41 -msgid "Host notification options" -msgstr "Host notificatie opties" +#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:154 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "De imap verbindings string dient in eruit te zien als '%s'." -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53 -msgid "Service notification commands" -msgstr "Service notificatie commando's" +#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:158 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "De sieve poort dient nummeriek te zijn." -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:57 -msgid "Host notification commands" -msgstr "Host notificatie commando's" +#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:169 +#, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "Het opgegeven kerberos wachtwoord is leeg." -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66 -msgid "Nagios authentification" -msgstr "Nagios authenticatie" +#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:309 +#, php-format +msgid "" +"You can't remove the asterisk database extension, it is still in use by " +"these objects '%s'." +msgstr "" +"U kunt de asterisk database mogelijkheden niet verwijderen. Deze is nog in " +"gebruik door de volgende objecten: '%s'" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:69 -msgid "view system informations" -msgstr "systeem informatie bekijken" +#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:220 +#, php-format +msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address." +msgstr "De imap naam dient een hostnaam of een IP adres te zijn." -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:72 -msgid "view configuration information" -msgstr "configuratie informatie bekijken" +#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:274 +msgid "Saving server db settings failed" +msgstr "Het opslaan van de server db instellingen is mislukt" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:75 -msgid "trigger system commands" -msgstr "systeem commando's activeren" +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:129 +msgid "Removing Samba workstation failed" +msgstr "Het verwijderen van het Samba werkstation is mislukt" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:78 -msgid "view all services" -msgstr "alle services bekijken" +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:228 +msgid "Saving Samba workstation failed" +msgstr "Het opslaan van het Samba werkstation is mislukt" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:81 -msgid "view all hosts" -msgstr "alle hosts bekijken" +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "Geavanceerde telefoon instellingen" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:83 -msgid "trigger all service commands" -msgstr "alle service commando's activeren" +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "Telefoontype" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:86 -msgid "trigger all host commands" -msgstr "alle host commando's activeren" +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:49 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:109 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:156 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "Kies een telefoontype" -#: plugins/personal/nagios/main.inc:125 -msgid "Nagios settings" -msgstr "Nagios instellingen" +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:10 +msgid "refresh" +msgstr "ververs" -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:100 -msgid "This account has no nagios extensions." -msgstr "Dit account heeft nagios mogelijkheden uitgeschakeld." +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:32 +msgid "DTMF mode" +msgstr "DTMF modus" -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:109 -msgid "Remove nagios account" -msgstr "Nagios account verwijderen" +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:85 +msgid "Default IP" +msgstr "Standaard IP" -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110 -msgid "" -"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " -"below." -msgstr "" -"Dit account heeft Nagios mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " -"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:93 +msgid "Response timeout" +msgstr "Reageer timeout" -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:112 -msgid "Create nagios account" -msgstr "Nagios account aanmaken" +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:75 +msgid "Modus" +msgstr "Modus" -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:112 -msgid "" -"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " -"below." -msgstr "" -"Dit account heeft geen Nagios mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door de " -"knop hieronder te gebruiken." +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:106 +msgid "Authtype" +msgstr "Authorisatietype" -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:155 -msgid "Saving nagios account failed" -msgstr "Het opslaan van het Nagios account is mislukt" +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:116 +msgid "Secret" +msgstr "Wachtwoord" -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:175 -msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." -msgstr "Het vereiste veld 'NagiosAlias' is leeg." +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:124 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "GOFonInKeys" -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178 -msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." -msgstr "Het vereiste veld 'NagiosMail' is leeg." +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:132 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "GoFonOutKeys" -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:182 -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:186 -msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." -msgstr "Geef a.u.b. een geldig E-mail adres voor het 'NagiosMail' veld op." +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:145 +msgid "Account code" +msgstr "Account code" -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:234 -msgid "Removing nagios account failed" -msgstr "Het verwijderen van het Nagios account is mislukt" +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:153 +msgid "Trunk lines" +msgstr "Trunk lijnen" -#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6 -msgid "Select systems to add" -msgstr "Selecteer de toe te voegen systemen" +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:168 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "Hosts die mogen verbinden" -#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26 -msgid "Display systems of department" -msgstr "Toon systemen van afdeling" +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:183 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "Hosts die niet mogen verbinden" -#: plugins/personal/posix/main.inc:132 -msgid "Unix settings" -msgstr "Unix instellingen" +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:205 +msgid "MSN" +msgstr "MSN" -#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:1 -msgid "Posix settings" -msgstr "Posix instellingen" +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6 +msgid "List of configured repositories." +msgstr "Lijst met gedefinieerde verzamelplaatsen." -#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:698 -msgid "Home directory" -msgstr "Persoonlijke map" +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:12 +msgid "Add repository" +msgstr "Verzamelplaats toevoegen" -#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23 -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:39 -msgid "Force UID/GID" -msgstr "Forceer UID/GID" +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:31 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om FAI verzamelplaatsen aan te maken, bewerken " +"en verwijderen." -#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:43 html/getxls.php:230 -msgid "UID" -msgstr "UID" +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:23 +msgid "Choose a base" +msgstr "Selecteer een basis" -#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37 -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:52 -msgid "GID" -msgstr "GID" +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:155 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:188 +msgid "Go to root department" +msgstr "Ga naar basis afdelingen" -#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:49 -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:64 -msgid "Group membership" -msgstr "Groep lidmaatschap" +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:157 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:196 +msgid "Go up one department" +msgstr "Ga een afdeling omhoog" -#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:56 -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:66 -msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)" -msgstr "(Waarschuwing: NFS ondersteunt niet meer dan 16 groepen!)" +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:159 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 +msgid "Go to users department" +msgstr "Ga naar gebruikers afdeling" -#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:5 -msgid "User must change password on first login" -msgstr "Het wachtwoord moet bij de eerste aanmelding gewijzigd worden" +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:159 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:204 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:206 +msgid "Home" +msgstr "Home" -#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:14 -#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:68 plugins/personal/samba/samba3.tpl:269 -msgid "Password expires on" -msgstr "Wachtwoord verloopt op" +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:31 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:211 +msgid "Reload list" +msgstr "Lijst herladen" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 -msgid "UNIX" -msgstr "Unix" +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:34 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" +"Stap in de gewenste tree en klik opslaan om de huidige subtree als basis te " +"gebruiken of klik op het plaatje aan het einde van iedere regel." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:126 -msgid "expired" -msgstr "verlopen" +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:51 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "Filter regels met deze syntax" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:128 -msgid "grace time active" -msgstr "gratie tijd actief" +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117 +#, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "Selecteer deze basis" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:131 -msgid "active, password not changable" -msgstr "actief, wachtwoord onveranderbaar" +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." +msgstr "" +"Deze dialoog maakt het mogelijk om alle componenten van deze DNS zone binnen " +"een enkele lijst te configureren" + +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2 +msgid "" +"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved " +"immediately when using the save button." +msgstr "" +"Let op bij het bewerken van record types met deze dialoog. Alle " +"veranderingen worden onmiddelijk opgeslagen zodra u de opslaan knop gebruikt." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:133 -msgid "active, password expired" -msgstr "actief, wachtwoord verlopen" +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8 +msgid "" +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." +msgstr "" +"Deze dialoog kan niet gebruikt worden, totdat de zone die nu bewerkt wordt " +"opgeslagen wordt of de zone invoerregel in de LDAP database bestaat." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:135 -msgid "active" -msgstr "actief" +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:77 +msgid "New entry" +msgstr "Nieuwe regel" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:146 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1007 -msgid "Group of user" -msgstr "Gebruikersgroep" +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "Een nieuwe DNS zone regel aanmaken" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:181 -msgid "unconfigured" -msgstr "niet geconfigureerd" +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:107 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:52 +msgid "Departments" +msgstr "Afdelingen" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:248 -msgid "This account has no unix extensions." -msgstr "Dit account heeft geen Unix mogelijkheden." +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:135 +msgid "use" +msgstr "gebruik" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:268 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:271 -msgid "Remove posix account" -msgstr "Verwijder POSIX account" +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6 +msgid "List of attachments" +msgstr "Lijst met bijlages" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:269 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23 msgid "" -"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to " -"remove the samba / environment account first." +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." msgstr "" -"Dit account heeft Unix mogelijkheden ingeschakeld. Om deze te verwijderen " -"moet u eerst het samba / omgevings account verwijderen." +"Deze dialoog maakt het mogelijk om extra objecten (zoals handleidingen, " +"documenten, etc.), aan de computer die u momenteel aan het bewerken bent, " +"toe te voegen." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:272 -msgid "" -"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking " -"below." -msgstr "" -"Dit account heeft POSIX mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " -"door de knop hieronder te gebruiken." +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35 +msgid "Display attachments matching" +msgstr "Toon overeenkomende bijlages" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275 -msgid "Create posix account" -msgstr "POSIX account aanmaken" +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende bijlagenamen" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:172 +#, php-format msgid "" -"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking " -"below." +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." msgstr "" -"Dit account heeft POSIX mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " -"door de knop hieronder te gebruiken." +"Kon '%s' niet hernoemen naar '%s'. Er is al een invoer met dezelfde naam in " +"de zone bewerkings dialoog." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:439 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:205 #, php-format -msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" -msgstr "" -"Het wachtwoord kan pas %s dag(en) na de laatste wijziging gewijzigd worden" +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "Invoerregel '%s' bevat ongeldige karakters." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:441 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:214 #, php-format -msgid "Password must be changed after %s days" -msgstr "Het wachtwoord moet na %s dag(en) gewijzigd worden" +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "Kan '%s' niet hernoemen naar '%s'. De gewenste naam bestaat al." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:220 #, php-format -msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" -msgstr "" -"Blokkeer het account na %s dag(en) inactiviteit nadat het wachtwoord " -"verlopen is" +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "Kan '%s' niet aanmaken. De gewenste naam bestaat al." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:445 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:229 #, php-format -msgid "Warn user %s days before password expiery" -msgstr "Waarschuw de gebruiker %s dagen voordat het wachtwoord verloopt" - -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:560 -msgid "full access" -msgstr "volledige toegang" +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "De naam '%s' wordt meer dan een maal gebruikt." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:561 -msgid "allow access to these hosts" -msgstr "sta toegang op deze computers toe" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:237 +#, php-format +msgid "The host name '%s' should be written in lowercase." +msgstr "De hostnaam '%s' moet in kleine letters ingevoerd worden." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:607 -msgid "Removing UNIX account failed" -msgstr "Het verwijderen van het UNIX account is mislukt" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:254 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "" +"Het recordtype '%s' is een uniek type en kan dus ook niet tweemaal " +"gedefinieerd worden." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:759 -msgid "Failed: overriding lock" -msgstr "Mislukt: Blokkering wordt overschreven" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:261 +#, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "Er is een lege '%s' voor host '%s'." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:848 -msgid "Saving UNIX account failed" -msgstr "Het opslaan van het UNIX account is mislukt" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:269 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "Er is een dubbele invoer in '%s' voor '%s'" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:921 -msgid "The required field 'Home directory' is not set." -msgstr "Het vereiste veld 'Persoonlijke map' is leeg." +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:92 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "U staat op het punt het GLPI cartridgetype '%s' te verwijderen." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:924 -msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." -msgstr "Geef a.u.b. een geldige map op in het 'Persoonlijke map' veld." +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:111 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." +msgstr "" +"U kunt dit cartridgetype niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in " +"gebruik is door deze printer(s): '%s'" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:932 -msgid "Value specified as 'UID' is not valid." -msgstr "De opgegeven 'UID' waarde is niet correct." +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:157 +msgid "Cartridges" +msgstr "Cartridges" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:935 -msgid "Value specified as 'UID' is too small." -msgstr "De opgegeven 'UID' waarde is te klein." +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6 +msgid "Machine name" +msgstr "Machinenaam" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:950 -msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." -msgstr "De opgegeven 'shadowMin' waarde is niet geldig." +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6 +msgid "Phone name" +msgstr "Telefoonnaam" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955 -msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." -msgstr "De opgegeven 'shadowMax' waarde is niet geldig." +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2 +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "Monitor toevoegen/bewerken" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:960 -msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." -msgstr "De opgegeven 'shadowWarning' waarde is niet geldig." +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33 +msgid "Monitor size" +msgstr "Monitor grootte" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:963 -msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." -msgstr "'shadowWarning' zonder 'shadowMax' is niet logisch." +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36 +msgid "Inch" +msgstr "Inch" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:966 -msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." -msgstr "" -"De waarde opgegeven voor 'shadowWarning' moet kleiner zijn dan 'shadowMax'." +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "Geintegreerde microfoon" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:969 -msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." -msgstr "" -"De waarde opgegeven voor 'shadowWarning' moet groter dan 'shadowMin' zijn." +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "Geintegreerde luidsprekers" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:974 -msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." -msgstr "De waarde opgegeven voor 'shadowInactive' is niet geldig." +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "Sub-D" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:977 -msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." -msgstr "'shadowInactive' zonder 'shadowMax' is niet logisch." +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "BNC" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:982 -msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." -msgstr "" -"De waarde opgegeven voor 'shadowMin' moet kleiner zijn dan 'shadowMax'." +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 +msgid "Additional serial number" +msgstr "Extra serienummer" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1130 -msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" -msgstr "" -"Er zitten te veel gebruikers in de database. Kan geen vrij ID toewijzen!" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97 +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "Overig apparaat toevoegen/bewerken" -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:13 -msgid "Shell" -msgstr "Shell" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "Voeding toevoegen/bewerken" -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:21 -msgid "Primary group" -msgstr "Primaire groep" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "ATX" -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:84 -msgid "Account" -msgstr "Account" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181 +msgid "Power" +msgstr "Voeding" -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91 -msgid "System trust" -msgstr "Systeem vertrouwen" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "Grafische kaart toevoegen/bewerken" -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:92 -msgid "Trust mode" -msgstr "Vertrouwensmodus" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6 -msgid "Select groups to add" -msgstr "Selecteer de toe te voegen groepen" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237 +msgid "Ram" +msgstr "RAM" -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32 -msgid "Display groups of department" -msgstr "Toon groepen van afdeling" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249 +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "Controller toevoegen/bewerken" -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53 -msgid "Display groups matching" -msgstr "Toon overeenkomende groepen" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "Station toevoegen/bewerken" -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64 -msgid "Display groups of user" -msgstr "Toon groepen van gebruiker" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342 +msgid "Speed" +msgstr "Snelheid" -#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:64 -msgid "Sunday" -msgstr "Zondag" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358 +msgid "Writeable" +msgstr "Schrijfbaar" -#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:65 -msgid "Monday" -msgstr "Maandag" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371 +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "Hardeschijf toevoegen/bewerken" -#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:66 -msgid "Tuesday" -msgstr "Dinsdag" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "RPM" -#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:67 -msgid "Wednesday" -msgstr "Woensdag" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" -#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:68 -msgid "Thursday" -msgstr "Donderdag" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443 +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "Geheugen toevoegen/bewerken" -#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:69 -msgid "Friday" -msgstr "Vrijdag" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478 +msgid "Frequenz" +msgstr "Frequentie" -#: plugins/personal/samba/class_sambaLogonHours.inc:70 -msgid "Saturday" -msgstr "Zaterdag" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507 +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "Geluidskaart toevoegen/bewerken" -#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 -msgid "Select workstations to add" -msgstr "Selecteer de toe te voegen werkstations" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553 +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "Netwerkkaart toevoegen/bewerken" -#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 -msgid "Display workstations of department" -msgstr "Toon werkstations van afdeling" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589 +msgid "MAC address" +msgstr "Hardware adres (MAC)" -#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13 -msgid "Samba home" -msgstr "Samba home" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607 +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "Processor toevoegen/bewerken" -#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:30 plugins/personal/samba/samba3.tpl:38 -msgid "Script path" -msgstr "Inlogscript" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642 +msgid "Frequence" +msgstr "Frequentie" -#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:36 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:104 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:699 -msgid "Profile path" -msgstr "Profielpad" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649 +msgid "Default frequence" +msgstr "Standaard frequentie" -#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:48 plugins/personal/samba/samba3.tpl:254 -msgid "Access options" -msgstr "Toegangsopties" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661 +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "Moederbord toevoegen/bewerken" -#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:54 plugins/personal/samba/samba3.tpl:260 -msgid "Allow user to change password from client" -msgstr "Gebruiker mag zijn wachtwoord vanaf een werkstation wijzigen" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696 +msgid "Chipset" +msgstr "Chipset" -#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:57 plugins/personal/samba/samba3.tpl:263 -msgid "Login from windows client requires no password" -msgstr "Inloggen op Windows werkstation zonder wachtwoord toestaan" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707 +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "Computer behuizing toevoegen/bewerken" -#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:60 -msgid "Temporary disable samba account" -msgstr "Schakel het Samba/Windows account tijdelijk uit" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742 +msgid "format" +msgstr "formaat" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:23 -msgid "Domain" -msgstr "Domein" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:173 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:179 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:185 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "Deze mogelijkheid is nog niet geïmplementeerd." -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:56 -msgid "Terminal Server" -msgstr "Terminal Server" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:287 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "" +"Het toevoegen van een nieuw systeemtype is mislukt, aangezien de typenaam al " +"in gebruik is." -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:91 -msgid "Allow login on terminal server" -msgstr "Sta inloggen op de Terminal Server toe" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:307 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"U kunt dit systeemtype niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in " +"gebruik is door deze systemen: '%s'" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:118 -msgid "Inherit client config" -msgstr "Client configuratie voor initieel programma overnemen" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:318 +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "Hernoemen is mislukt. De opgegeven naam wordt al gebruikt." -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:121 -msgid "Initial program" -msgstr "Initiëel programma" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:374 +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"Het toevoegen van het besturingssysteem is mislukt. De naam wordt al " +"gebruikt." -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:132 -msgid "Working directory" -msgstr "Werkdirectory" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:396 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" +msgstr "" +"U kunt dit besturingssysteem niet verwijderen, aangezien deze nog steeds in " +"gebruik is door deze systemen: '%s'" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:155 -msgid "Timeout settings (in minutes)" -msgstr "Terminal Service timeouts (in minuten)" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:408 +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"Het bijwerken van het besturingssysteem is mislukt. De opgegeven naam wordt " +"al gebruikt." -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:160 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:706 -msgid "Connection" -msgstr "Max. verbindingsduur" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:570 +msgid "" +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit apparaat heeft inventaris mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:707 -msgid "Disconnection" -msgstr "Max. verbrekingsduur" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:573 +msgid "" +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dit apparaat heeft inventaris mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:178 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:708 -msgid "IDLE" -msgstr "Max. inactiviteitsduur" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:671 +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "" +"Kan het GLPI account niet verwijderen, zolang er geen MySQL extensie " +"beschikbaar is. Controleer uw PHP installatie." -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:191 -msgid "Client devices" -msgstr "Terminal Service client apparaten" +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:2 +msgid "CD-Install-Image generation" +msgstr "Installatie CD genereren" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:196 -msgid "Connect client drives at logon" -msgstr "Verbindt client schijven bij inloggen" +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:5 +msgid "" +"This option enables you to generate FAI install CD images for the selected " +"workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please " +"be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button." +msgstr "" +"Met deze optie kunt u een FAI installatie CD genereren voor de geselecteerde " +"werkstations. Deze procedure duurt ongeveer 10 minuten, dus heb a.u.b. " +"geduld naar het indrukken van de knop." -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:202 -msgid "Connect client printers at logon" -msgstr "Verbindt client printers bij inloggen" +#: plugins/admin/systems/gencd.tpl:9 +msgid "Create ISO-Image" +msgstr "ISO maken" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:208 -msgid "Default to main client printer" -msgstr "Standaard printer als client printer" +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +msgid "Rule" +msgstr "Regel" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:222 -msgid "Shadowing" -msgstr "Schaduwen van andere sessie" +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:131 +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "Geef a.u.b. een waarde voor 'versie' op" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:231 -msgid "On broken or timed out" -msgstr "Bij verbroken verbinding of timeout" +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:135 +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige waarde op voor 'url'." -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:239 -msgid "Reconnect if disconnected" -msgstr "Herstel sessie indien verbroken" +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:182 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" +"Kan de opgegeven REPOSITORY_HOOK '%s' niet uitvoeren. Controleer uw gosa." +"conf a.u.b." -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:266 -msgid "Lock samba account" -msgstr "Blokkeer het Samba/Windows account" +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "Fabrikant toevoegen/bewerken" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:281 -msgid "Limit Logon Time" -msgstr "Stel laatste inlogtijd in op" +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +msgid "Website" +msgstr "Website" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:293 -msgid "Limit Logoff Time" -msgstr "Stel laatste uitlogtijd in op" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:69 +#, php-format +msgid "You're about to delete the ppd file '%s' at '%s'." +msgstr "U staat op het punt het PPD bestand '%s' op '%s' te verwijderen." -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 -msgid "Account expires after" -msgstr "Het account verloopt op" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:73 +#, php-format +msgid "Could not found specified ppd file '%s'." +msgstr "Het opgegeven PPD bestand '%s' kon niet gevonden worden." -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:322 -msgid "Samba logon times" -msgstr "Samba inlog tijden" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:99 +msgid "" +"Something went wrong while trying to remove the ppd file from server, " +"possibly we have no write access." +msgstr "" +"Er is iets misgegaan bij het verwijderen van het PPD bestand van de server. " +"Het is mogelijk dat er geen schrijftoegang is." -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:322 -msgid "Edit settings..." -msgstr "Instellingen bewerken" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:119 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "De geselecteerde fabricant '%s' bestaat niet in onze lijst met ppds." -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:328 -msgid "Allow connection from these workstations only" -msgstr "Sta alleen verbindingen vanaf deze werkstations toe" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:128 +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "Printer PPD selectie" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:209 -msgid "This account has no samba extensions." -msgstr "Dit account heeft geen samba extensies." +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:333 +msgid ".." +msgstr ".." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:218 -msgid "Remove samba account" -msgstr "Samba account verwijderen" +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "Bezig met verwerken van de gevraagde opdracht" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:219 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:3 msgid "" -"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " -"below." +"As soon as the move operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the department " +"management dialog." msgstr "" -"De samba mogelijkheden zijn ingeschakeld voor dit account. U kunt deze " -"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." - -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:229 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:232 -msgid "Create samba account" -msgstr "Samba account aanmaken" +"Zodra de verplaats bewerking beeindigd is, kunt u naar het einde van de " +"pagina gaan en op de 'Doorgaan' knop drukken om door te gaan met de afdeling " +"beheer dialoog." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:230 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:8 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:41 msgid "" -"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " -"below." +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." msgstr "" -"De samba mogelijkheden zijn uitgeschakeld voor dit account. U kunt deze " -"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." +"Uw browser heeft geen ondersteuning voor frames. Gebruik a.u.b. deze link om " +"de gewenste opdracht uit te voeren." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:233 +#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:31 +#: plugins/admin/fai/tabsScript.inc:34 plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:34 +#: plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:34 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:33 +#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:34 plugins/admin/fai/tabsHook.inc:34 +#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:34 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." +msgstr "" +"Het verplaatsen van de tree is mislukt. Bestemmings-tree is een subtree van " +"de bron-tree." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "Lijst met afdelingen" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 msgid "" -"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " -"samba accounts, enable them first." +"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " +"a large size of departments, you might prefer the range selectors on top " +"of the department list." msgstr "" -"De samba mogelijkheden zijn uitgeschakeld voor dit account. Posix " -"mogelijkheden zijn noodzakelijk voor samba accounts. Schakel deze eerst in." +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde afdelingen toe te voegen, " +"bewerken of verwijderen. Indien u veel afdelingen heeft is het aan te raden " +"de selectie mogelijkheden te gebruiken." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:492 -msgid "input on, notify on" -msgstr "invoer met notificatie" +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:41 +msgid "Department name" +msgstr "Afdelingnaam" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:493 -msgid "input on, notify off" -msgstr "invoer zonder notificatie" +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70 +msgid "Create new department" +msgstr "Nieuwe afdeling aanmaken" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:494 -msgid "input off, notify on" -msgstr "geen invoer met notificatie" +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:118 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:646 +msgid "department" +msgstr "afdeling" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:495 -msgid "input off, nofify off" -msgstr "geen invoer zonder notificatie" +#: plugins/admin/departments/main.inc:41 plugins/admin/departments/main.inc:43 +msgid "Department management" +msgstr "Afdeling beheer" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:497 -msgid "disconnect" -msgstr "verbreken" +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8 +msgid "Name of department" +msgstr "Naam van de afdeling" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:498 -msgid "reset" -msgstr "sluiten" +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:9 +msgid "Name of subtree to create" +msgstr "Naam van de aan te maken subtree" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:500 -msgid "from any client" -msgstr "vanaf elke client" +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:18 +msgid "Category" +msgstr "Categorie" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:501 -msgid "from previous client only" -msgstr "alleen vanaf vorige client" +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:20 +msgid "Category for this subtree" +msgstr "Categorie voor deze subtree" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:682 -msgid "Removing Samba account failed" -msgstr "Het verwijderen van het Samba account is mislukt" +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:52 +msgid "State where this subtree is located" +msgstr "Provincie waar deze subtree zich bevindt" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:701 -#, php-format -msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" -msgstr "De waarde gespecificeerd als '%s' bevat ongeldige karakters!" +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56 +msgid "Location of this subtree" +msgstr "Plaats van deze subtree" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:711 -#, php-format -msgid "" -"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" -msgstr "" -"De timeout optie '%s' is geselecteerd en bevat geen of ongeldige karakters!" +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60 +msgid "Postal address of this subtree" +msgstr "Post adres van deze subtree" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:717 -msgid "" -"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " -"than eight." +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:64 +msgid "Base telephone number of this subtree" +msgstr "Basis telefoonnummer van deze subtree" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68 +msgid "Base facsimile telephone number of this subtree" +msgstr "Basis Fax nummer van deze subtree" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:81 +msgid "Administrative settings" +msgstr "Administratieve instellingen" + +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83 +msgid "Tag department as an independent administrative unit" +msgstr "Markeer de afdeling als een onafhankelijke administratieve eenheid" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:170 +msgid "Removing department failed" +msgstr "Het verwijderen van de afdeling is mislukt" + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:218 +msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'." msgstr "" -"Het Windows gebruikersbeheer programma staat slechts acht clients toe. U " -"heeft er meer dan acht opgegeven." +"U heeft geen toestemming om een afdeling aan te maken onder deze 'Basis'." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:924 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:225 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:227 +msgid "Department with that 'Name' already exists." +msgstr "Er bestaat al een afdeling met deze 'Naam'." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:235 +msgid "Required field 'Description' is not set." +msgstr "Vereist veld 'Omschrijving' is leeg." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:239 +#, php-format msgid "" -"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " -"not be fixed by GOsa!" +"The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name." msgstr "" -"Waarschuwing: Dit account heeft een ongedefiniëerd Samba SID toegewezen " -"gekregen. Dit probleem kan niet door GOsa opgelost wordt" +"Het veld 'Naam' bevat het gereserveerde woord '%s'. Kies a.u.b. een andere " +"naam." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:948 -msgid "" -"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " -"possible!" +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:285 +msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!" msgstr "" -"Waarschuwing: Kan de primaire groep van de gebruiker niet identificeren - Er " -"is geen conversie naar een Samba groep mogelijk!" +"Fatale fout: Kon geen ongebruikte markering vinden om de administratieve " +"eenheid te markeren!" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1052 -msgid "Saving Samba account failed" -msgstr "Het opslaan van het Samba account is mislukt" +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:330 +msgid "Saving department failed" +msgstr "Het opslaan van de afdeling is mislukt" -#: plugins/personal/samba/main.inc:124 setup/setup_config2.tpl:2 -msgid "Samba settings" -msgstr "Samba Instellingen" +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:382 +#, php-format +msgid "Tagging '%s'." +msgstr "Markeren van '%s'." -#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:21 -msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" -msgstr "Specificeer de tijden waarop de gebruiker in mag loggen" +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:470 +#, php-format +msgid "Moving '%s' to '%s'" +msgstr "Verplaatsen van %s naar %s" -#: plugins/personal/samba/sambaLogonHours.tpl:27 -msgid "Hour" -msgstr "uur" +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:503 +#: plugins/admin/groups/acl.tpl:4 include/class_ldap.inc:466 +msgid "Object" +msgstr "Object" -#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:178 -msgid "Certificates" -msgstr "Certificaten" +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:506 +#, php-format +msgid "FAILED to copy %s, aborting operation" +msgstr "Kopieren van %s is mislukt. Bewerking afgebroken." -#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8 -msgid "Standard certificate" -msgstr "Standaard certificaat" +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "Toon adressen van afdeling" -#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:28 -msgid "S/MIME certificate" -msgstr "S/MIME certificaat" +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "Toon overeenkomende adressen" -#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:48 -msgid "PKCS12 certificate" -msgstr "PKCS12 certificaat" +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12 plugins/admin/groups/mail.tpl:11 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "Primair E-mail adres voor deze gedeelde map" -#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:65 -msgid "Certificate serial number" -msgstr "Certificaat serienummer" +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34 plugins/admin/groups/mail.tpl:88 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "Stuur berichten door naar niet groepsleden" -#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5 -#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15 -#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:37 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:19 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:32 -msgid "Personal picture" -msgstr "Persoonlijk plaatje" +#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:52 +msgid "You have no permissions to view and edit ACLs." +msgstr "U heeft geen toestemming om rechten in te zien en te bewerken." -#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27 -#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:52 -msgid "Remove picture" -msgstr "Plaatje verwijderen" +#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:63 +msgid "This 'dn' is no acl container." +msgstr "Deze 'dn' bevat geen toegangsbeheer." -#: plugins/personal/generic/main.inc:107 -msgid "You are not allowed to set your password!" -msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen!" +#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:105 +msgid "Removing ACL information failed" +msgstr "Het verwijderen van de ACL informatie is mislukt" -#: plugins/personal/generic/main.inc:193 -msgid "Generic user information" -msgstr "Algemene gebruikersinformatie" +#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:208 +msgid "Saving ACL information failed" +msgstr "Het opslaan van de ACL informatie is mislukt" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:260 -msgid "female" -msgstr "vrouw" +#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:218 +msgid "All fields are writeable" +msgstr "Alle velden zijn aanpasbaar" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:260 -msgid "male" -msgstr "man" +#: plugins/admin/groups/acl.tpl:17 +msgid "Apply this acl only for users own entries" +msgstr "Pas toegangsbeheer alleen toe op gegevens van de gebruiker zelf" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:277 -msgid "This account has no valid GOsa extensions." -msgstr "Dit account heeft geen geldige GOsa extensies." +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:142 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:137 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:126 +msgid "You are not allowed to execute this method!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze methode uit te voeren!" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:331 -msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted." -msgstr "" -"Het opgegeven bestand is niet opgestuurd via HTTP POST! Aktie afgebroken." +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:261 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." +msgstr "U staat op het punt de groep '%s' te verwijderen." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:427 -msgid "Please enter a valid serial number" -msgstr "Geef a.u.b. een geldig serienummer op" +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:267 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:298 +msgid "You are not allowed to delete this group!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze groep te verwijderen!" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:467 -msgid "" -"(Some types of certificates are currently not supported and may be displayed " -"as 'invalid'.)" -msgstr "(Sommige certificaat types worden momenteel niet ondersteund en zullen als 'ongeldig' getoond worden)" +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +msgid "Group settings" +msgstr "Groep instellingen" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:477 -#, php-format -msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." -msgstr "Certificaat is geldig van '%s' tot '%s' en de huidige status is '%s'." +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5 plugins/admin/groups/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:4 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7 +msgid "Group name" +msgstr "Groepnaam" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:480 -msgid "valid" -msgstr "geldig" +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8 plugins/admin/groups/generic.tpl:9 +msgid "Posix name of the group" +msgstr "POSIX naam van de groep" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:481 -msgid "invalid" -msgstr "ongeldig" +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:41 +msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually" +msgstr "" +"Normaliter worden IDs automatisch gegenereerd. Selecteer om handmatig te " +"specificeren" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:485 -msgid "No certificate installed" -msgstr "Geen certificaat geinstalleerd" +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:41 +msgid "Force GID" +msgstr "Forceer GID" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:568 -msgid "Removing generic user account failed" -msgstr "Het verwijderen van het algemene gebruikers account is mislukt" +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:43 +msgid "Forced ID number" +msgstr "Geforceerd ID nummer" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:600 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:936 -msgid "Kerberos database communication failed" -msgstr "Kerberos database communicatie is mislukt" +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "Map beheerders" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:614 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:953 -msgid "Can't remove user from kerberos database." -msgstr "Kan de gebruiker niet verwijderen uit de kerberos database." +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "Selecteer een specifieke afdeling" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:889 -msgid "Saving generic user account failed" -msgstr "Het opslaan van het algemene gerbuikers account is mislukt" +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:287 +msgid "read" +msgstr "alleen lezen" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:964 -msgid "Can't add user to kerberos database." -msgstr "Kan de gebruiker niet toevoegen aan de kerberos database." +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:288 +msgid "post" +msgstr "afleveren & lezen" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1021 -msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." -msgstr "" -"U heeft geen toestemming om een gebruiker aan te maken onder deze 'Basis'." +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:289 +msgid "external post" +msgstr "alleen afleveren" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1026 -msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'." -msgstr "" -"U heeft geen toestemming om een gebruiker te verplaatsen vanuit de originale " -"'Basis'." +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:290 +msgid "append" +msgstr "afleveren, lezen & kopieren" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1041 -msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." -msgstr "Er bestaat al een account met deze 'Inlog naam' in de database." +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:291 +msgid "write" +msgstr "afleveren, lezen & schrijven" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1050 -msgid "The required field 'Login' is not set." -msgstr "Het vereiste veld 'Inlog naam' is leeg." +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292 +msgid "admin" +msgstr "Beheerder" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1055 -msgid "" -"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " -"database." -msgstr "" -"Er bestaat al een persoon met deze '(Achter)naam'/'Voornaam' combinatie in " -"de database." +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:325 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "Deze 'dn' heeft geen geldige E-mail mogelijkheden." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1062 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:349 msgid "" -"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " -"are allowed." +"Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in " +"LDAP" msgstr "" -"Het veld 'Inlog naam' bevat ongeldige karakters. Kleine letters, nummers en " -"liggende streepjes zijn toegestaan." - -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1065 -msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." -msgstr "Het veld 'Website' bevat een ongeldige URL." - -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1212 -msgid "Could not open specified certificate!" -msgstr "Het opgegeven certificaat kon geopend worden!" +"Verwijder gedeelde map van mail-server zodra de invoer verwijderd wordt uit " +"LDAP" -#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:1 -msgid "User settings" -msgstr "Gebruikersinstellingen" +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:350 +msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account" +msgstr "Verwijder gedeelde map en alle inhoud nadat dit account opgeslagen is" -#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:23 -msgid "Clear password" -msgstr "Wachtwoord wissen" +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:405 +msgid "You're trying to add an invalid email address " +msgstr "U probeert een ongeldig E-mail adres toe te voegen" -#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:24 -msgid "Set new password" -msgstr "Nieuw wachtwoord instellen" +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:642 +msgid "Removing group mail settings failed" +msgstr "Het verwijderen van de groeps E-mail instellingen is mislukt" -#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:47 -msgid "User picture" -msgstr "Persoonlijk plaatje" +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:830 +msgid "Saving group mail settings failed" +msgstr "Het opslaan van de groep E-mail instellingen is mislukt" -#: plugins/personal/generic/password.tpl:2 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:859 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig email adres op in het 'Primair adres' veld." + +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:892 msgid "" -"You have changed the method your password is stored in the ldap database. " -"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will " -"then encode it with the selected method." +"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." msgstr "" -"U heeft de manier waarop uw wachtwoord wordt opgeslagen in de LDAP database " -"veranderd. Daarom moet u het wachtwoord op dit moment opnieuw invoeren. GOsa " -"zal dan het wachtwoord versleutelen op de door u geselecteerde methode." +"Kies a.u.b. geldige permissie instellingen. Standaard permissies kunnen niet " +"leeg zijn." -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6 -msgid "Personal information" -msgstr "Persoonlijke informatie" +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:896 +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig mailserver" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:24 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:34 -msgid "Change picture" -msgstr "Verander plaatje" +#: plugins/admin/groups/main.inc:40 plugins/admin/groups/main.inc:44 +msgid "Group administration" +msgstr "Groepen beheer" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:48 -msgid "Template name" -msgstr "Sjabloon naam" +#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:446 +msgid "Scalix Mail node" +msgstr "Scalix mail server" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:75 -msgid "Academic title" -msgstr "Academische titel" +#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:447 +msgid "Mailbox class" +msgstr "Mailbox klasse" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83 -msgid "Date of birth" -msgstr "Geboortedatum" +#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:448 +msgid "Server language" +msgstr "Server taal" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:100 -#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14 -msgid "Set" -msgstr "Stel in" +#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:450 +msgid "Mailbox administrator" +msgstr "Mailbox beheerder" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:106 html/getxls.php:65 -#: html/getxls.php:224 -msgid "Sex" -msgstr "Geslacht" +#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:451 +msgid "Hide user entry in Scalix" +msgstr "Verberg gebruiker in Scalix" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:116 -msgid "Preferred langage" -msgstr "Voorkeurstaal" +#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:452 +msgid "Mailbox size limitations" +msgstr "Mailbox grootte beperkingen" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:131 -msgid "Choose subtree to place user in" -msgstr "Kies de subtree waaronder de gebruiker geplaatst wordt" +#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:453 +msgid "Limit outbound" +msgstr "Uitgaand limiet" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:155 -msgid "Private phone" -msgstr "Telefoon privé" +#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:454 +msgid "Limit inbound" +msgstr "Inkomend limiet" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:159 -msgid "Homepage" -msgstr "Homepage" +#: plugins/admin/groups/acl_definition.inc:455 +msgid "Notify user" +msgstr "Notificeer gebruiker" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:168 -msgid "Password storage" -msgstr "Wachtwoord encryptie" +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:14 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:14 +msgid "Descriptive text for this group" +msgstr "Omschrijving voor deze groep" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:180 -msgid "Edit certificates" -msgstr "Bewerk certificaten" +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:23 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:23 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze groep geplaatst wordt" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:184 -msgid "Kerberos" -msgstr "Kerberos" +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:50 +msgid "Select to create a samba conform group" +msgstr "Selecteer om een samba conforme groep te maken" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:185 -msgid "Edit properties" -msgstr "Bewerk eigenschappen" +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:55 +msgid "in domain" +msgstr "in domein" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:201 -msgid "Organizational information" -msgstr "Organisatie informatie" +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:72 +msgid "Members are in a phone pickup group" +msgstr "Leden zitten in een telefoon beantwoordgroep" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:213 setup/setup_feedback.tpl:16 -#: html/getxls.php:236 -msgid "Organization" -msgstr "Organisatie" +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:85 +msgid "Members are in a nagios group" +msgstr "Leden zitten in een systeeminformatie groep (Nagios)" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:221 -msgid "Department No." -msgstr "Afdeling nr." +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:101 +msgid "Group members" +msgstr "Groepsleden" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:227 -msgid "Employee No." -msgstr "Personeel nr." +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be a primary user group. Please double check if you really want to " +"do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dit kan een primaire groep zijn. Verzeker uzelf ervan dat dit is wat u wilt, " +"aangezien er geen mogelijkheid voor GOsa is om deze gegevens terug te halen." -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:233 -msgid "Employee type" -msgstr "Functie" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "Lijst met groepen" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:249 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:388 -msgid "Room No." -msgstr "Kamer nr." +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " +"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde groepen toe te voegen, bewerken " +"of verwijderen. Indien u veel groepen heeft, dan is het aan te raden de " +"selectie mogelijkheden te gebruiken." -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:309 -msgid "Vocation" -msgstr "Beroep" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:49 +msgid "Groupname / Department" +msgstr "Groepsnaam / Afdeling" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:313 -msgid "Unit description" -msgstr "Eenheid omschrijving" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:54 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "" +"Selecteer om de groepen te zien die primaire groepen van gebruikers zijn" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:321 -msgid "Subject area" -msgstr "Werkgebied" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:54 +msgid "Show primary groups" +msgstr "Toon primaire groepen" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:329 -msgid "Functional title" -msgstr "Functionele titel" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "Selecteer om groepen te zien die Samba groep verbindingen hebben" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:336 -msgid "Role" -msgstr "Funktie" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55 +msgid "Show samba groups" +msgstr "Toon Samba groepen" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:348 -msgid "Person locality" -msgstr "Werkplaats" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "Selecteer om groepen te zien die programma's geconfigureerd hebben" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:356 -msgid "Unit" -msgstr "Eenheid" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56 +msgid "Show application groups" +msgstr "Toon programma groepen" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:363 -msgid "Street" -msgstr "Straat" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:57 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "Selecteer om groepen te zien die E-mail instellingen hebben" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:375 -msgid "House identifier" -msgstr "Huis identificatie" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:57 +msgid "Show mail groups" +msgstr "Toon E-mail groepen" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:397 -msgid "Please use the phone tab" -msgstr "Gebruik a.u.b. de telefoon tab" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:58 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +msgstr "" +"Selecteer om normale groepen die alleen functionele aspecten hebben te zien" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410 -msgid "Last delivery" -msgstr "Laatste levering" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:58 +msgid "Show functional groups" +msgstr "Toon functionele groepen" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:417 -msgid "Public visible" -msgstr "Publiek zichtbaar" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:93 +msgid "Create new group" +msgstr "Nieuwe groep aanmaken" -#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4 -msgid "" -"This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the " -"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly " -"to your companies LDAP server." -msgstr "" -"Dit is het GOsa hoofdmenu. U kunt taken selecteren door het menu aan de " -"linkerzijde te gebruiken of door een van de pictogrammen hieronder te " -"selecteren. Alle veranderingen worden direct op de LDAP server van uw " -"bedrijf doorgevoerd." +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:121 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:139 +msgid "Posix" +msgstr "Posix" -#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8 -msgid "" -"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get " -"back to the pictogram view." -msgstr "" -"Gebruik 'Uitloggen' bovenin om de verbinding te verbreken en 'Hoofdmenu' om " -"terug te keren naar het onderstaande pictogrammen overzicht." +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:147 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:216 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:137 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:178 +msgid "cut" +msgstr "knippen" -#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15 -msgid "The GOsa team" -msgstr "Het GOsa team" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:152 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:147 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:216 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:137 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:178 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Deze invoer knippen" -#: plugins/generic/welcome/main.inc:24 -#, php-format -msgid "Welcome %s!" -msgstr "Welkom %s!" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:154 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:151 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:139 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:180 +msgid "copy" +msgstr "kopieer" -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46 -msgid "Thin Client" -msgstr "Thin Client" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:154 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:151 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:219 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:139 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:180 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Deze invoer kopieren" -#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 -msgid "Object name" -msgstr "Objectnaam" +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:16 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "Selecteer de mail server waarop de gebruiker ondergebracht wordt" -#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 -msgid "Contents" -msgstr "Inhoud" +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:63 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "IMAP gedeelde mappen" -#: plugins/generic/references/contents.tpl:18 -msgid "This object has no relationship to other objects." -msgstr "Dit object heeft geen relatie met andere objecten." +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:67 +msgid "Default permission" +msgstr "Algemene rechten" -#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:3 -msgid "Argument" -msgstr "Argument" +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:76 +msgid "Member permission" +msgstr "Groepslid rechten" -#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:7 -msgid "type" -msgstr "type" +#: plugins/admin/groups/application.tpl:3 +msgid "Release focus" +msgstr "Distributie focus" -#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 -msgid "List of macros" -msgstr "Lijst met macro's" +#: plugins/admin/groups/application.tpl:5 +msgid "Select release name" +msgstr "Selecteer een distributienaam" -#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 -msgid "" -"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " -"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " -"large number of macros." -msgstr "" -"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde macro's toe te voegen, bewerken " -"of verwijderen. Indien u veel macro's heeft, dan is het aan te raden de " -"selectie mogelijkheden te gebruiken." +#: plugins/admin/groups/application.tpl:16 +msgid "Used applications" +msgstr "Gebruikte programma's" -#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 -msgid "Display macros matching" -msgstr "Toon overeenkomende macro's" +#: plugins/admin/groups/application.tpl:19 +msgid "Add category" +msgstr "Categorie toevoegen" -#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:54 -msgid "Regular expression for matching macro names" -msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende macronamen" +#: plugins/admin/groups/application.tpl:24 +msgid "Available applications" +msgstr "Beschikbare programma's" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:190 -msgid "This 'dn' is no phone macro." -msgstr "Deze 'dn' is geen telefoonmacro." +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:132 +msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" +msgstr "" +"Kan de SID van deze groep niet vinden in de LDAP database of in uw " +"configuratie bestand." -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:238 -msgid "String" -msgstr "Tekstregel" +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:188 +msgid "This 'dn' is no group." +msgstr "Deze 'dn' is geen groep." -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:239 -msgid "Combobox" -msgstr "Combobox" +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:328 +msgid "Samba group" +msgstr "Samba groep" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:240 -#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:4 -msgid "Bool" -msgstr "Bool" +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:328 +msgid "Domain admins" +msgstr "Windows beheerders" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:246 -msgid "Delete unused" -msgstr "Verwijder ongebruikte" +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:328 +msgid "Domain users" +msgstr "Windows gebruikers" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:321 -#, php-format -msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro." -msgstr "" -"Onvoldoende permissies. Kan attribuut '%s' in goFonMacro niet veranderen." +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:329 +msgid "Domain guests" +msgstr "Windows gasten" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:329 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1148 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334 #, php-format -msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" -msgstr "" -"De bevat '%s' bevat ongeldige karakters. '!,#' worden gebruikt als " -"scheidingstekens" +msgid "Special group (%d)" +msgstr "Speciale groep (%d)" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:334 -#, php-format -msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." -msgstr "De parameter %s heeft een incorrecte waarde voor het type boolean." +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:447 +msgid "! unknown id" +msgstr "! onbekend id" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:363 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:489 #, php-format msgid "" -"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " -"using this macro '%s'." +"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown." msgstr "" -"Parameter hoeveelheid van de macro is veranderd. U dient elke gebruiker, die " -"deze macro '%s' gebruik, bij te werken." +"Uw zoekopdracht gaf meer dan '%s' gebruikers terug. Slechts '%s' gebruikers " +"worden getoond." -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:389 -msgid "Saving phone macro parameters failed" -msgstr "Het opslaan van telefoonmacro parameters is mislukt" +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:518 +msgid "Removing group failed" +msgstr "Het verwijderen van de groep is mislukt" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:219 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:625 #, php-format -msgid "Removing macro from '%s' failed. Check GOsa log for mysql error." -msgstr "" -"Het verwijderen van macro '%s' is mislukt. Controleer het " -"GOsa logbestand voor de mysql fout." +msgid "No configured SID found for '%s'." +msgstr "Er kon geen geconfigureerde SID gevonden worden voor '%s'." -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:287 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:630 #, php-format -msgid "More than one '(' is currently not supported. Line : '%s'." +msgid "No configured RIDBASE found for '%s'." +msgstr "Er kon geen geconfigureerde RIDBASE gevonden worden voor '%s'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:727 +msgid "Saving group failed" +msgstr "Het opslaan van de groep is mislukt" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:757 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:612 +msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'." +msgstr "U heeft geen toestemming een groep aan te maken onder deze 'Basis'." + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:762 +msgid "You have no permissions to move a group from the original 'Base'." msgstr "" -"Meer dan een '(' wordt momenteel niet ondersteund. Regel '%s'." +"U heeft geen toestemming om een groep te verplaatsen vanuit de originale " +"'Basis'." -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:290 -#, php-format -msgid "More than one ')' is currently not supported. Line : '%s'." +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:773 +msgid "" +"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." msgstr "" -"Meer dan een ')' wordt momenteel niet ondersteund. Regel: '%s'." +"Het veld 'Naam' bevat ongeldige karakters. Kleine letters, cijfers en " +"liggende streepjes zijn toegestaan." -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:294 -#, php-format -msgid "There is no application given in line : '%s'." -msgstr "Er is geen programma opgegeven op regel; '%s'." +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:784 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:798 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:805 +msgid "Value specified as 'Name' is already used." +msgstr "De waarde die opgegeven is voor de naam wordt al gebruikt." -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:298 -#, php-format -msgid "There is no extension type given in line : '%s'." -msgstr "Er is geen extensie type opgegeven in regel: '%s'." +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:859 +msgid "Too many groups, can't allocate a free ID!" +msgstr "Te veel groepen. Kan geen vrij ID toewijzen!" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:327 -#, php-format -msgid "Insert of new macro failed for server '%s'." -msgstr "Het invoegen van de nieuwe macro is mislukt voor server '%s'/" +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "Programma opties" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:362 -msgid "" -"There must be at least one server with an asterisk database to save this " -"phone macro." -msgstr "" -"Er moet tenminste een server met Asterisk database zijn om deze telefoon macro op te slaan." +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6 +msgid "Select users to add" +msgstr "Selecteer de toe te voegen gebruikers" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:376 -#, php-format -msgid "The given cn '%s' already exists." -msgstr "De opgegeven cn '%s' bestaat al." +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +msgid "Search within subtree" +msgstr "Zoek binnen subtree" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:382 -msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" -msgstr "U moet de 'Display Naam' opgeven om deze macro op te slaan" +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37 +msgid "Display users of department" +msgstr "Toon gebruikers van afdeling" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:386 -msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." -msgstr "" -"De opgegeven cn is te lang om een Macro invoer te maken. Maximaal 20 " -"karakters." +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:398 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "Deze 'dn' is geen programmagroep" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:392 -#, php-format -msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro" -msgstr "" -"Onvoldoende permissies. Kan attribuut '%s' in goFonMacro niet veranderen." +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:406 +msgid "Remove applications" +msgstr "Programma's verwijderen" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:403 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:407 msgid "" -"This macro is still in use. It is necessary to mark this macro as visible " -"for users." +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." msgstr "" -"Deze macro is nog steeds in gebruik. Het is noodzakelijk deze macro als zichtbaar voor gebruikers in te stellen." +"Deze groep heeft programma mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:411 -msgid "Makro length must be lower than 100 lines" -msgstr "De macro lengte moet minder dan 100 regels zijn" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:409 +msgid "Create applications" +msgstr "Programma's aanmaken" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:429 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:410 msgid "" -"This macro is still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " -"selected it." +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." msgstr "" -"Deze macro is nog steeds in gebruik. Om deze macro te kunnen verwijderen mag geen enkele " -"gebruiker deze macro geselecteerd hebben." +"Deze groep heeft programma mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:442 -msgid "" -"Could not remove the macro entry from asterisk databases. Please check your " -"asterisk database configurations." +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:422 +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "De categorienaam bevat ongeldige karakters." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:430 +msgid "The specified category already exists." +msgstr "De opgegeven categorie bestaat al." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:525 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." msgstr "" -"Kan de macro niet uit de asterisk database verwijderen. Controleer uw asterisk database configuratie a.u.b." +"De geselecteerde programma naam is niet uniek. Controleeer uw LDAP database." -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:448 -msgid "Removing phone macro failed" -msgstr "Het verwijderen van de telefoonmacro is mislukt" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:561 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "Het geselecteerde programma heeft geen opties." -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:457 -msgid "Removing phone macro reverences failed" -msgstr "Het verwijder van telefoonmacro referenties is mislukt" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:654 +msgid "application" +msgstr "programma" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:491 -msgid "Saving phone macro failed" -msgstr "Het opslaan van de telefoonmacro is mislukt" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:685 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:721 +msgid "Delete entry" +msgstr "Verwijder invoer" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 -msgid "Phone macros" -msgstr "Tel. macro's" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:689 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:719 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9 +msgid "Move up" +msgstr "Omhoog verplaatsen" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:211 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:690 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:720 +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13 +msgid "Move down" +msgstr "Omlaag verplaatsen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717 +msgid "Insert seperator" +msgstr "Scheidingsteken invoegen" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:745 +msgid "This application is no longer available." +msgstr "Dit programma is niet meer beschikbaar." + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:748 #, php-format -msgid "You're about to delete the macro '%s'." -msgstr "U staat op het punt de macro '%s' te verwijderen." +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "Deze applicatie is niet beschikbaar in enige uitgave %s genaamd." -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:217 -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:244 -msgid "You are not allowed to delete this macro!" -msgstr "U heeft geen toestemming om deze macro te verwijderen!" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:752 +msgid "Check parameter" +msgstr "Controleer parameter" -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:46 -msgid "macro name" -msgstr "macronaam" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:754 +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "Dit programma heeft veranderde parameters." -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:47 -msgid "Visible" -msgstr "Zichtbaar" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:847 +msgid "Removing application information failed" +msgstr "Het verwijderen van de programma informatie is mislukt" -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:74 -msgid "Create new phone macro" -msgstr "Nieuwe telefoonmacro aanmaken" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:892 +msgid "Saving application information failed" +msgstr "Het opslaan van de programma informatie is mislukt" -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:94 -msgid "Edit macro" -msgstr "Bewerk macro" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:935 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." +msgstr "" +"Kon distributienaam '%s' moet vinden. Distributienaam is ingesteld op '%s'. " +"De basis van het object is mogelijk gewijzigd." -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:96 -msgid "Delete macro" -msgstr "Verwijder macro" +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "Aftakkingen" -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:99 -msgid "Macro" -msgstr "Macro" +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "Huidige uitgave" -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:100 -msgid "visible" -msgstr "zichtbaar" +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:29 +msgid "List of Applications" +msgstr "Lijst met programma's" -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:101 -msgid "invisible" -msgstr "onzichtbaar" +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:30 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "Deze tabel toont alle programma's in de geselecteerde tree." -#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47 -msgid "Phone macro management" -msgstr "Telefoon macrobeheer" +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:34 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde programma's toe te voegen, " +"bewerken of verwijderen. Indien u veel programma's heeft is het aan te raden " +"de selectie mogelijkheden te gebruiken." -#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:7 -msgid "Macro name" -msgstr "Macronaam" +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:44 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:8 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:468 +msgid "Application name" +msgstr "Programmanaam" -#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:12 -msgid "Macro name to be displayed" -msgstr "Weer te geven macronaam" +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:89 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:98 +msgid "new" +msgstr "nieuw" -#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:22 -msgid "Choose subtree to place macro in" -msgstr "Selecteer de subtree waaronder deze macro geplaatst wordt" +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:90 +msgid "Create new application" +msgstr "Nieuw programma aanmaken" -#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:48 -msgid "Visible for user" -msgstr "Zichtbaar voor gebruikers" +#: plugins/admin/applications/main.inc:39 +#: plugins/admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "Programma beheer" -#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:57 -msgid "Macro text" -msgstr "Macro tekst" +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:13 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:473 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "Te tonen programma naam (bv. onder iconen)" -#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 -msgid "Phone Reports" -msgstr "Telefoon rapporten" +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "Directory en/of bestandsnaam van het programma" -#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:157 -#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:167 -msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" -msgstr "" -"Kan niet verbinden met de telefoondatabase. Rapporten kunnen niet getoond " -"worden!" +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:40 +msgid "Choose subtree to place application in" +msgstr "Selecteer de subtree waaronder het programma geplaatst zal worden." -#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:171 -msgid "Can't select phone database for report generation!" -msgstr "Kan de telefoondatabase voor rapportage niet selecteren!" +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:55 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:54 +msgid "Icon" +msgstr "Icoon" -#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:189 -msgid "Query for phone database failed!" -msgstr "De zoekopdracht binnen de telefoon database is mislukt!" +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:63 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:63 +msgid "Update" +msgstr "Bijwerken" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:63 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "Herlaad plaatje vanuit LDAP" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:77 +msgid "Only executable for members" +msgstr "Alleen uitvoerbaar voor groepsleden" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:79 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "Vervang gebruikers configuratie bij opstarten" -#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:21 -msgid "Phone reports" -msgstr "Tel. rapporten" +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:83 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "Plaats icoon op de desktop van groepsleden" -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31 -msgid "Source" -msgstr "Bron" +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:86 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "Plaats programma in het startmenu van groepsleden" -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32 -msgid "Destination" -msgstr "Doel" +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:89 +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "Plaats invoer in snelstartbalk van groepsleden" -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33 -msgid "Channel" -msgstr "Kanaal" +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:103 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:279 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:79 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:84 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:258 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:257 +msgid "Download" +msgstr "Downloaden" -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36 -msgid "Duration" -msgstr "Tijdsduur" +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:51 +msgid "Remove options" +msgstr "Opties verwijderen" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:103 -#, php-format -msgid "" -"The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server " -"configuration. Saving this account will create a new entry on the server '%" -"s'. Use cancel if you do not want to create a new entry ignoring old " -"accounts." -msgstr "De opgegeven goFonHomeServer '%s' is niet beschikbaar in de GOsa server configuration. Het opslaan van dit account zal een nieuwe account aanmaken op server '%s'. Druk op annuleren om het nieuwe account niet aan te maken." +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:52 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Dit programma heeft opties ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen door de " +"knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:112 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1262 -#, php-format +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54 +msgid "Create options" +msgstr "Opties aanmaken" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 msgid "" -"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " -"error." +"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." msgstr "" -"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Controleer het " -"GOsa logbestand op mysql fouten." +"Dit programma heeft opties uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen door de " +"knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:118 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1273 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:101 +msgid "Variable" +msgstr "Variabele" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:114 +msgid "Add option" +msgstr "Optie toevoegen" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:139 +msgid "Removing application parameters failed" +msgstr "Het verwijderen van programma parameters is mislukt" + +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:172 #, php-format -msgid "Can't select database %s on %s." -msgstr "Kan de database %s op %s niet selecteren." +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "Waarde '%s' die opgegeven is als optienaam is niet geldig." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:155 -msgid "no macro" -msgstr "geen macro" +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:203 +msgid "Saving applications parameters failed" +msgstr "Het opslaan van programma paramters is mislukt" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:173 -msgid "undefined" -msgstr "niet gedefiniëerd" +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:91 +msgid "no example" +msgstr "geen voorbeeld" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307 -msgid "" -"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " -"available." -msgstr "" -"Kan geen veranderingen in de Asterisk database opslaan. Er is geen MySQL " -"extensie beschikbaar. Controleer uw PHP installatie." +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:123 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "Deze 'dn' is geen programma." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:427 -#, php-format -msgid "" -"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to " -"keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." -msgstr "" -"De MySQL Server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Breng a.u.b. geen wijzigingen aan om de verschillende databases consistent te houden. Controleer het " -"GOsa logbestand op mysql fouten." +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:206 +msgid "Removing application failed" +msgstr "Het verwijderen van het programma is mislukt" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:435 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:462 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:218 #, php-format -msgid "" -"Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database " -"consistent, check GOsa log for mysql error." -msgstr "Kon database '%s' op '%s' niet selecteren. Zorg ervoor dat er geen wijzigigen gemaakt worden om de databases consistent te houden. Controleer de GOsa log op MySQL fouten." +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Het verwijderen van het programma van objectgroep '%s' is mislukt" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:454 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:225 #, php-format -msgid "" -"The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving " -"entries to keep the database consistent, check GOsa log for mysql error." -msgstr "" -"De oude MySQL server '%s' is niet bereikbaar als gebruiker '%s'. Voorkom het wijzigen van waardes om de verschillende databases consistent te houden. Controleer het " -"GOsa logbestand voor de mysql fout." +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "Het verwijderen van het programma van groep '%s' is mislukt" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:768 -msgid "Error while performing query:" -msgstr "Fout bij het uitvoeren van zoekopdracht:" +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:267 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "Het opgegeven plaatje is niet correct ge-upload" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:825 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:956 -msgid "This account has no phone extensions." -msgstr "Dit account heeft geen telefoon mogelijkheden." +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:343 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "Het opgegeven uitvoerpad moet met een '/' starten." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:851 -msgid "" -"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " -"another one." +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:357 +msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'." msgstr "" -"De macro die u geselecteerd heeft, is niet meer beschikbaar voor u. " -"Selecteer a.u.b. een andere macro." +"U heeft geen toestemming een programma aan te maken onder deze 'Basis'." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:966 -msgid "Remove phone account" -msgstr "Verwijder telefoon account" +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:362 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "Vereiste veld 'Naam' is leeg." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:967 -msgid "" -"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " -"below." -msgstr "" -"Dit account heeft telefoon mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " -"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:366 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "Ongeldig karakter in programmanaam. Alleen a-Z 0-9 zijn toegestaan." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:973 -msgid "Create phone account" -msgstr "Telefoon account aanmaken" +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:370 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "Vereist veld 'Uitvoeren' is leeg." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:971 -msgid "" -"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " -"is set." -msgstr "" -"Dit account heeft telefoon mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt ze niet " -"inschakelen zolang geen uid ingesteld is." +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:385 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:393 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "Er is al een programma met deze 'Naam'." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:974 -msgid "" -"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " -"below." -msgstr "" -"Dit account heeft telefoon mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " -"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:439 +msgid "Saving application failed" +msgstr "Het opslaan van het programma is mislukt" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:987 -msgid "Please enter a valid phone number!" -msgstr "Voer a.u.b. een geldig telefoonnummer in!" +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:464 +msgid "Application settings" +msgstr "Programma instellingen" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1026 -msgid "Choose your private phone" -msgstr "Kies uw privé telefoon" +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:299 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "U staat op het punt de programma '%s' te verwijderen." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1112 -msgid "" -"There must be at least one server with an asterisk database to create a " -"phone account." -msgstr "" -"Er moet tenminste een server met een asterisk database aanwezig zijn om een telefoon account aan te kunnen maken." +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:305 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:334 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "U heeft geen toestemming dit programma te verwijderen" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1120 -msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." -msgstr "Voicemail PIN-code moet tussen 1 en 4 karakters zijn" +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:30 +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "Geef hier uw zoekwaarde op" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1123 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:43 msgid "" -"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " -"are allowed here." +"This list displays all assigned package names for this repository settings." msgstr "" -"De opgegeven Voicemail PIN-code bevat ongeldige karakters. Alleen nummerieke " -"waardes zijn toegestaan." - -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1128 -msgid "Phone PIN must be at least one character long." -msgstr "Telefoon PIN-code moet uit tenminste 1 karakter bestaan." +"Deze lijst toont alle toegekende pakketnamen voor deze verzamelplaats " +"instellingen." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1131 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:122 +#, php-format msgid "" -"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " -"are allowed here." +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." msgstr "" -"De opgegeven telefoon PIN-code bevat ongeldige karakters. Alleen " -"alfanummerieke waardes zijn toegestaan." +"De door u opgegeven zoekopdracht '%s' gaf teveel resultaten terug. Om het " +"geheugengebruik laag te houden worden alleen de eerste 200 resultaten " +"getoond." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1141 -#, php-format -msgid "You need to specify at least one phone number!" -msgstr "U dient tenminste één telefoonnummer op te geven!" +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:29 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:32 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:34 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:34 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:32 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170 +msgid "Objects" +msgstr "Objecten" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1212 -msgid "Saving phone account failed" -msgstr "Het opslaan van het telefoon account is mislukt" +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:31 +msgid "List of template files" +msgstr "Lijst met sjabloonbestanden" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1304 -#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4 -#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:514 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:734 -msgid "Stop" -msgstr "Stop" +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" +"Dit omvat alle account gegevens, systeem toegangsregels, instellingen etc. " +"voor deze aftakkingen. Verzeker uzelf hiervan, aangezien er geen " +"mogelijkheid voor GOsa is om deze informatie terug te halen." + +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:48 +msgid "Script attributes" +msgstr "Script attributen" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1309 -msgid "" -"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " -"configuration." -msgstr "" -"Kan het telefoon account niet verwijderen. De MySQL extensie is niet " -"aanwezig binnen uw PHP configuratie." +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:33 +msgid "Choose a priority" +msgstr "Kies een prioriteit" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1342 -#, php-format -msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." -msgstr "Gebruiker '%s' is van telefoonwachtrij '%s' verwijderd" +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:63 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:63 +msgid "Import script" +msgstr "Importeer script" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1349 -msgid "Removing phone account failed" -msgstr "Het verwijderen van het telefoon account is mislukt" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "Lijst met FAI klassen" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1426 -#, php-format -msgid "" -"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. " -"Remove aborted." -msgstr "De voorheen geselecteerde asterisk locatie server (%s) is niet meer beschikbaar. Verwijderen is geannuleerd." +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "Deze tabel toont alle FAI klassen binnen de geselecteerde locatie aan" -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 -#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 -msgid "Phone settings" -msgstr "Telefoon instellingen" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om FAI klassen aan te maken, bewerken en " +"verwijderen." -#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:42 -msgid "Voicemail PIN" -msgstr "Voicemail PIN-code" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:58 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "Naam van de FAI klasse" -#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:50 -msgid "Phone PIN" -msgstr "Telefoon PIN-code" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:59 +msgid "Class type" +msgstr "Klasse type" -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:35 -msgid "Select the accounts home server" -msgstr "Selecteer de locatie-server voor dit account" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:62 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "Toon FAI profieel objecten" -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:68 -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:69 -msgid "Phone macro" -msgstr "Telefoon macro" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:62 +msgid "Show profiles" +msgstr "Toon profielen" -#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 -msgid "List of conference rooms" -msgstr "Lijst met conferentie kamers" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:63 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "Toon FAI sjabloon objecten" -#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 -msgid "" -"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " -"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " -"selectors on top of the conferences list." -msgstr "" -"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde telefoon conferenties toe te " -"voegen, bewerken of verwijderen. Indien u veel conferenties heeft is het aan " -"te raden de selectie mogelijkheden te gebruiken." +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:63 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:54 +msgid "Show templates" +msgstr "Toon sjablonen" -#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36 -msgid "Regular expression for matching user names" -msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende gebruikersnamen" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:64 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "Toon FAI scripts" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:230 -#, php-format -msgid "" -"Could not remove the conference entry from database on home server (%s). " -"Please check your asterisk database configuration." -msgstr "Kon de conferentie niet uit de database verwijderen op asterisk locatie server (%s). Controleer uw asterisk database configuratie a.u.b." +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:64 +msgid "Show scripts" +msgstr "Toon scripts" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:319 -#, php-format -msgid "" -"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available." -msgstr "De voorheen gekozen asterisk locatie-server (%s) is niet meer beschikbaar." +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:65 +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "Toon FAI inhakers" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:324 -msgid "" -"You have specified a conference 'without PIN' ... please leave the PIN " -"fields empty." -msgstr "" -"U heeft een conferentie 'zonder PIN-code' gespecificeerd ... laat a.u.b. de " -"PIN-code velden leeg." +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:65 +msgid "Show hooks" +msgstr "Toon inhakers" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:328 -msgid "Please enter a PIN." -msgstr "Voer a.u.b. een PIN-code in." +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:66 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "Toon FAI variabelen" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:332 -msgid "Please enter a name for the conference." -msgstr "Voer a.u.b. een naam voor de conferentie in." +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:66 +msgid "Show variables" +msgstr "Toon variabelen" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:336 -msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." -msgstr "Alleen nummerieke karakters zijn toegestaan in het nummer veld." +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:67 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "Toon FAI pakketten" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:340 -msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." -msgstr "Alleen nummerieke waardes zijn toegestaan in geldigheidsduur" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:67 +msgid "Show packages" +msgstr "Toon pakketten" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:394 -msgid "" -"Can not check if there are already some entries with given telephone number " -"and/or cn in the destination home server." -msgstr "Kan niet controleren of er al objecten met het opgegeven telefoonnummer en/of cn in de doel locatie server aanwezig zijn." +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "Toon FAI partities" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:406 -msgid "" -"Can not remove entries with some telephone number and/or cn from destination " -"home server." -msgstr "Kan objecten met hetzelfde telefoonnummer en/of cn niet verwijderen uit de doel locatie server." +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 +msgid "Show partitions" +msgstr "Toon partities" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:524 -msgid "" -"Can not check if entry exists in old database. Please have a look a the gosa " -"logfiles." -msgstr "Kan niet controleren of het object bestaat in de oude database. Controleer a.u.b. het GOsa logbestand." +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:127 +msgid "New profile" +msgstr "Nieuw profiel" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:537 -msgid "" -"Can not remove old entries from initial home server. Please have a look a " -"the gosa logfiles." -msgstr "Kon oude objecten niet verwijderen van de initiele locatie server. Controleer a.u.b. de GOsa logbestanden." +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:132 +msgid "New partition table" +msgstr "Nieuwe partitietabel" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:633 -msgid "Saving phone conference failed" -msgstr "Het opslaan van de telefoonconferentie is mislukt" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:132 +msgid "PT" +msgstr "PT" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 -msgid "Phone conferences" -msgstr "Tel. conferenties" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:135 +msgid "New scripts" +msgstr "Nieuwe scripts" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 -msgid "Management" -msgstr "Beheer" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:135 +msgid "S" +msgstr "SC" -#: plugins/gofon/conference/main.inc:39 plugins/gofon/conference/main.inc:41 -msgid "Conference management" -msgstr "Conferentie beheer" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:138 +msgid "New hooks" +msgstr "Nieuwe inhakers" -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:46 -msgid "Name - Number" -msgstr "Naam - nummer" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:138 +msgid "H" +msgstr "H" -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:48 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:120 -msgid "PIN" -msgstr "PIN-code" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:141 +msgid "New variables" +msgstr "Nieuwe variabelen" -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:55 -msgid "Regular expression for matching conference names" -msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende conferentie namen" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:141 +msgid "V" +msgstr "V" -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:75 -msgid "Create new conference" -msgstr "Maak nieuwe conferentie aan" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:144 +msgid "New templates" +msgstr "Nieuwe sjablonen" -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:75 -msgid "New conference" -msgstr "Nieuwe conferentie" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:144 +msgid "T" +msgstr "SJ" -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:138 -msgid "Conference" -msgstr "Conferentie" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:147 +msgid "New package list" +msgstr "Nieuwe pakketlijst" -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:13 -msgid "Conference name" -msgstr "Conferentienaam" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:147 +msgid "PK" +msgstr "PK" -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:18 -msgid "Name of conference to create" -msgstr "Naam van de aan te maken conferentie" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:224 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:229 +msgid "Edit class" +msgstr "Bewerk klasse" -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:24 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35 -msgid "Choose subtree to place conference in" -msgstr "Kies de subtree waaronder de conferentie geplaatst wordt" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:231 +msgid "Delete class" +msgstr "Verwijder klasse" -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:74 -msgid "Lifetime (in days)" -msgstr "Geldigheidsduur (in dagen)" +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:291 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:167 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "Deze lijst toont alle toegekende klassenamen voor dit profiel." -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:112 -msgid "Preset PIN" -msgstr "Voorgedefinieerde PIN-code" +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:294 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:134 +msgid "Hook bundle" +msgstr "Inhakers bundel" -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:126 -msgid "Record conference" -msgstr "Conferentie opnemen" +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:295 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135 +msgid "Template bundle" +msgstr "Sjabloon bundel" -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:134 -msgid "Sound file format" -msgstr "Geluidsbestand formaat" +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:296 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136 +msgid "Script bundle" +msgstr "Script bundel" -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:151 -msgid "Play music on hold" -msgstr "Muziek afspelen bij wachtstand" +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137 +msgid "Variable bundle" +msgstr "Variabele bundel" -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:157 -msgid "Activate session menu" -msgstr "Activeer sessiemenu" +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:298 +msgid "Packages bundle" +msgstr "Pakketbundel" -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:163 -msgid "Announce users joining or leaving the conference" -msgstr "Kondig binnenkomende en verlatende gebruikers aan" +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 +msgid "Partition table" +msgstr "Partitietabel" -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:169 -msgid "Count users" -msgstr "Tel het aantal gebruikers" +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:302 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "Verwijder klasse uit profiel" -#: include/class_plugin.inc:404 -#, php-format -msgid "" -"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." -msgstr "" -"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als CHECK inhaker voor module '%s' " -"bestaat niet." +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:361 +msgid "Removing FAI profile failed" +msgstr "Het verwijderen van het FAI profiel is mislukt" -#: include/class_plugin.inc:555 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:396 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:356 #, php-format msgid "" -"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +"Can't insert a script named '%s' in '%s' there is already a script with the " +"given name." msgstr "" -"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTCREATE voor module '%s' " -"bestaat niet." +"Kon scipt met naam '%s' niet invoegen in '%s'. Er bestaat al een script met " +"dezelfde naam." -#: include/class_plugin.inc:589 include/class_password-methods.inc:182 -#, php-format -msgid "" -"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." -msgstr "" -"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTMODIFY voor module '%s' " -"bestaat niet." +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:401 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "Ken a.u.b. tenminste een klasse toe aan dit profiel." -#: include/class_plugin.inc:623 -#, php-format -msgid "" -"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." -msgstr "" -"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTREMOVE voor module '%s' " -"bestaat niet." +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:405 +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op" -#: include/class_plugin.inc:931 -#, php-format -msgid "Object '%s' is already tagged" -msgstr "Object '%s' is al gemarkeerd" +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:420 +msgid "There is already a profile with this class name defined." +msgstr "Er bestaat al een profiel met deze klassenaam." -#: include/class_plugin.inc:938 -#, php-format -msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" -msgstr "Toevoegen van markering (%s) aan object '%s'" +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:459 +msgid "Saving FAI profile failed" +msgstr "Het opslaan van het FAI profiel is mislukt" -#: include/class_plugin.inc:952 include/class_plugin.inc:981 -msgid "Handle object tagging failed" -msgstr "Het verwerken van object markeringen is mislukt" +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:34 +msgid "List of assigned variables" +msgstr "Lijst met toegekende variabelen" -#: include/class_plugin.inc:968 -#, php-format -msgid "Removing tag from object '%s'" -msgstr "Verwijderen van markering van object '%s'" +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:40 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "Kies een te bewerken of verwijderen variabele" -#: include/class_password-methods-sha.inc:50 -msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt" -msgstr "" -"Kan SHA niet gebruiken voor encryptie. Functie sha1 / mhash / crypt " -"ontbreekt." +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:36 +msgid "List of scripts" +msgstr "Lijst met scripts" -#: include/class_CopyPasteHandler.inc:161 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:271 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:277 #, php-format -msgid "You are going to copy the entry '%s'." -msgstr "U staat op het punt de invoer '%s' te kopieren." - -#: include/class_CopyPasteHandler.inc:225 -msgid "Paste" -msgstr "Plakken" +msgid "%s partition" +msgstr "%s partitie" -#: include/class_CopyPasteHandler.inc:227 -msgid "Can't paste" -msgstr "Plakken onmogelijk" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:273 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:279 +#, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "%s partitie(s)" -#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:331 +#, php-format msgid "" -"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos " -"support, password has not been changed." +"Can't insert a new fai partition table named '%s' in '%s' there is already " +"one defined with the given name." msgstr "" -"Waarschuwing: Kan het kerberos wachtwoord niet instellen. Uw PHP versie " -"heeft geen kerberos ondersteuning. Wachtwoord is niet veranderd." - -#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53 -msgid "Kerberos database communication failed!" -msgstr "De kerberos database communicatie is mislukt!" +"Kan geen nieuwe FAI partitietabel met de naam '%s' invoegen in '%s'. Er " +"bestaat al een partitietabel met dezelfde naam." -#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60 -msgid "Changing password in kerberos database failed!" -msgstr "Het veranderen van het wachtwoord in de kerberos database is mislukt!" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:368 +msgid "Saving FAI partition table base failed" +msgstr "Het opslaan van de FAI partitietabel basis is mislukt" -#: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 -msgid "Please specify at least one valid requirement." -msgstr "Geef tenminste een geldige vereiste op." +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:415 +msgid "Removing FAI partition table failed" +msgstr "Het verwijderen van de FAI partitietabel is mislukt" -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 -msgid "Complete address" -msgstr "Volledig adres" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:423 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:432 +msgid "Saving FAI partition table failed" +msgstr "Het opslaan van de FAI partitietabel basis is mislukt" -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 -msgid "Default" -msgstr "Standaard" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:505 +msgid "Removing FAI partition table entry failed" +msgstr "Het verwijderen van de FAI partitietabel regel is mislukt" -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 -msgid "Domain part" -msgstr "Domein deel" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:535 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:549 +msgid "Saving FAI partition table entry failed" +msgstr "Het opslaan van de FAI partitietabel regel is mislukt" -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 -msgid "Local part" -msgstr "Lokaal deel" +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:93 +msgid "There is already a variable with the given name." +msgstr "Er bestaat al een variabele met dezelfde naam." -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 -msgid "Case insensitive" -msgstr "Hoofdletter ongevoelig" +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:97 +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "Geef a.u.b. een waarde op voor het atribuut 'inhoud'." -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 -msgid "Case sensitive" -msgstr "Hoofdletter gevoelig" +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:101 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:146 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:191 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:132 +msgid "Please enter a name." +msgstr "Kies a.u.b. een naam." -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 -msgid "Numeric" -msgstr "Nummeriek" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21 +msgid "Template attributes" +msgstr "Sjabloon atributen" -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 -msgid "is" -msgstr "is" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:35 +msgid "Save template" +msgstr "Sjabloon opslaan" -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 -msgid "regex" -msgstr "reguliere expressie" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:47 +msgid "Destination path" +msgstr "Doelpad" -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 -msgid "contains" -msgstr "bevat" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:80 +msgid "Access" +msgstr "Toegang" -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 -msgid "matches" -msgstr "komt overeen met" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:87 +msgid "Read" +msgstr "Lezen" -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 -msgid "count" -msgstr "aantal" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:88 +msgid "Write" +msgstr "Schrijven" -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 -msgid "value is" -msgstr "waarde is" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:91 +msgid "Special" +msgstr "Speciaal" -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 -msgid "less than" -msgstr "minder dan" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:100 +msgid "SUID" +msgstr "SUID" -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 -msgid "less or equal" -msgstr "minder dan of gelijk aan" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:109 +msgid "SGID" +msgstr "SGID" -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 -msgid "equals" -msgstr "komt overeen met" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:112 +msgid "Others" +msgstr "Anderen" -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 -msgid "greater or equal" -msgstr "groter dan of gelijk aan" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:118 +msgid "sticky" +msgstr "sticky" -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 -msgid "greater than" -msgstr "groter dan" +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:36 +msgid "List of hook scripts" +msgstr "Lijst met inhakers scripts" -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 -msgid "not equal" -msgstr "niet gelijk aan" +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:32 +msgid "FAI" +msgstr "FAI" -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 -msgid "Can't save empty tests." -msgstr "Kan lege tests niet opslaan" +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33 +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "Fully Automatic Installation - beheer" -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 -msgid "emtpy" -msgstr "leeg" +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:173 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "" +"U staat op het punt alle informatie over deze FAI klasse op '%s' te " +"verwijderen." -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 -msgid "Nothing specified right now" -msgstr "Momenteel niets gespecificeerd" +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:284 +#, php-format +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "" +"U staat op het punt een FAI aftakking / bevriezing '%s' te verwijderen." -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 -msgid "Invalid type of address part." -msgstr "Ongeldig type in het adres type" +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:287 +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze uitgave te verwijderen!" -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 -msgid "Invalid match type given." -msgstr "Ongeldig overeenkomst type opgegeven." +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:353 +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "De opgegeven aftakkingsnaam is ongeldig." -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 -msgid "Invalid operator given." -msgstr "Ongeldige vergelijking opgegeven." +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:355 +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "De opgegeven bevriesnaam is ongeldig." -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 -msgid "Please specify a valid operator." -msgstr "Geef a.u.b. een geldige vergelijking op." +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" +"U staat op het punt een nieuwe distributie of afgesloten distributie aan te " +"maken. Deze actie kopieert de bestaande uitgave naar een nieuwe uitgave " +"naam. Distributies kunnen zoals gewoonlijk veranderd worden. FAI klassen of " +"gesloten distributies kunnen niet veranderd worden. Er kunnen alleen " +"additionele klassen aangemaakt worden. Distributie namen moeten alfanumeriek " +"zijn, met uitzondering van de gereserveerde namen 'scripts', 'hooks', " +"'partitions', 'variables', 'templates' en 'fai'." -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 msgid "" -"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." -msgstr "Ongeldig karakter gevonden in adres attribuut. Aanhalingstekens zijn hier niet toegestaan." +"Branches are created as subreleases of the currently selected branch. " +"Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " +"release called SARGE/1.0.2." +msgstr "" +"Takken worden als sub-distributies van de huidige take gemaakt. Het aanmaken " +"van een nieuwe tak genaamd 1.0.2 in SARGE zal bijvoorbeeld resulteren in een " +"distributie genaamd SARGE/1.0.2." -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:13 +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "Voer a.u.b. een naam voor de aftakking in." + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:35 msgid "" -"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." -msgstr "Ongeldig karakter in waarde atribuut. Aanhalingstekens zijn niet toegestaan." +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" +"Zodra de kopieerbewerking beeindigd is, kunt u naar het einde van de pagina " +"gaan en op de 'Verder' knop drukken om verder te gaan met de FAI beheer " +"dialoog." -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 -msgid "lower than" -msgstr "minder dan" +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "Gewenste opdracht uitvoeren." -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 -msgid "Megabyte" -msgstr "Megabyte" +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:43 +msgid "Initiate operation" +msgstr "Opdracht starten" -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 -msgid "Kilobyte" -msgstr "Kilobyte" +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4 +msgid "FAI object tree" +msgstr "FAI objectlijst" -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 -msgid "Bytes" -msgstr "Bytes" +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:9 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "Klasse herladen en configuratie van ouder object vrijgeven." -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 -msgid "Please select a valid match type in the list box below." -msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig overeenkomst type in de onderstaande lijst." +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:40 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "Debconf informatie voor pakket '%s'" -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 -msgid "Only numeric values are allowed here." -msgstr "Alleen nummerieke karakters zijn toegestaan." +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +msgid "Device" +msgstr "Apparaat" -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 -msgid "No valid unit selected" -msgstr "Geen geldig eenheid geselecteerd" +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:20 +msgid "Partition entries" +msgstr "Partitie regels" -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 -#: include/sieve/templates/element_if.tpl:4 -msgid "Condition" -msgstr "Conditie" +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:23 +msgid "Add partition" +msgstr "Partitie toevoegen" -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 -#: include/sieve/templates/object_container.tpl:32 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:516 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:736 -msgid "If" -msgstr "indien" +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:346 +msgid "Removing FAI hook base failed" +msgstr "Het verwijderen van FAI inhaker basis is mislukt" -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 -#: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 -#: include/sieve/templates/object_container.tpl:34 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:577 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:773 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778 -msgid "Else If" -msgstr "Anders indien" +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:382 +#, php-format +msgid "" +"Can't insert a fai hook named '%s' in '%s' there is already a hook with the " +"given name." +msgstr "" +"Kon FAI inhaker genaamd '%s' niet invoegen in '%s'. Er bestaat al een " +"inhaker met dezelfde naam." -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 -#: include/sieve/templates/element_else.tpl:4 -#: include/sieve/templates/object_container.tpl:33 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:575 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771 -msgid "Else" -msgstr "Anders" +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:415 +msgid "Saving FAI hook base failed" +msgstr "Het opslaan van de FAI inhaker basis is mislukt" -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 -msgid "Empty" -msgstr "Leeg" +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:505 +msgid "Removing FAI hook failed" +msgstr "Het verwijderen van de FAI inhaker is mislukt" -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 -msgid "Click here to add a new test" -msgstr "Klik hier om een nieuwe test toe te voegen" +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:511 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:521 +msgid "Saving FAI hook failed" +msgstr "Het opslaan van de FAI inhaker is mislukt" -#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 -msgid "Unhandled switch type" -msgstr "Onbehandeld switch type" +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:66 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:63 +msgid "Please select a valid file." +msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig bestand." -#: include/sieve/class_My_Tree.inc:245 -msgid "Can't remove last element." -msgstr "Kon laatste element niet verwijderen" +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:69 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:66 +msgid "Selected file is empty." +msgstr "Het opgegeven bestand is leeg." -#: include/sieve/class_My_Tree.inc:658 -msgid "Require must be the first command in the script." -msgstr "Vereist moet het eerste commando in het script zijn." +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:138 +msgid "There is already a hook with the given name." +msgstr "Er bestaat al een inhaker met de opgegeven naam." -#: include/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 -msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." -msgstr "Alternatief verzender adres moet een geldig e-mail adres zijn." +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:142 +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "Geef a.u.b. een waarde voor script op" -#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9 -msgid "Stop execution here" -msgstr "Stop uitvoer hier." +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198 +msgid "primary" +msgstr "Primair" -#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 -msgid "Add object" -msgstr "Object toevoegen" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198 +msgid "logical" +msgstr "logisch" -#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 -#: include/sieve/templates/object_container.tpl:16 -msgid "Remove object" -msgstr "Object verwijderen" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:206 +msgid "FS type" +msgstr "FS type" -#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 -msgid "Vacation Message" -msgstr "Afwezigheidsbericht" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:207 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:333 +msgid "Mount point" +msgstr "Koppelpunt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:208 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:332 +msgid "Size in MB" +msgstr "Grootte in MB" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:209 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:331 +msgid "Mount options" +msgstr "Koppelopties" -#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 -#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 -#: include/sieve/templates/element_address.tpl:18 -#: include/sieve/templates/element_header.tpl:19 -msgid "Normal view" -msgstr "Normale weergave" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:210 +msgid "FS option" +msgstr "FS opties" -#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 -msgid "Release interval" -msgstr "Verwijder interval" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:211 +msgid "Preserve" +msgstr "Bewaar" -#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 -msgid "Alternative sender addresses" -msgstr "Alternatieve verzend adressen" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:359 +msgid "Please specify a valid disk name" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige hardeschijfnaam op!" -#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 -#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 -#: include/sieve/templates/element_address.tpl:138 -#: include/sieve/templates/element_header.tpl:131 -msgid "Expert view" -msgstr "Expert weergave" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:372 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "Geef a.u.b. een uniek koppelpunt op voor partitie %s" -#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 -#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 -#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 -#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 -#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 -#: include/sieve/templates/element_address.tpl:116 -#: include/sieve/templates/element_header.tpl:109 -msgid "Not" -msgstr "Niet" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:377 +#, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig koppelpunt op voor partitie %s." -#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 -#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 -#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 -#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 -#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 -#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 -#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 -#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 -#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 -#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 -msgid "Inverse match" -msgstr "Geinverteerde overeenkomst" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:382 +#, php-format +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." +msgstr "" +"Bestandssysteem type 'swap' wordt al gebruikt. Verander bestandssysteem type " +"voor partitie %s." -#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:608 -msgid "Any of" -msgstr "Ieder van" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "" +"Gebruik a.u.b. 'swap' als koppelpunt indien 'swap' gebruikt wordt als fs-" +"type." -#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 -#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604 -msgid "Envelope" -msgstr "Envelope" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:392 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:396 +#, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige partitie grootte op voor partitie %s." -#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 -#: include/sieve/templates/element_address.tpl:25 -#: include/sieve/templates/element_header.tpl:26 -msgid "Match type" -msgstr "Overeenkomst type" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:402 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:404 +#, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "Geef a.u.b. een geldig bereik op voor partitie %s." -#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 -#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 -#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 -#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 -#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 -#: include/sieve/templates/element_address.tpl:28 -#: include/sieve/templates/element_address.tpl:51 -#: include/sieve/templates/element_address.tpl:61 -#: include/sieve/templates/element_address.tpl:72 -#: include/sieve/templates/element_address.tpl:121 -#: include/sieve/templates/element_address.tpl:126 -#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 -#: include/sieve/templates/element_header.tpl:29 -#: include/sieve/templates/element_header.tpl:52 -#: include/sieve/templates/element_header.tpl:63 -#: include/sieve/templates/element_header.tpl:114 -#: include/sieve/templates/element_header.tpl:119 -msgid "Boolean value" -msgstr "Boolean waarde" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:409 +#, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "Geef a.u.b. een bereik op voor de partitie grootte van partitie %s." -#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 -#: include/sieve/templates/element_address.tpl:36 -#: include/sieve/templates/element_header.tpl:37 -msgid "Invert test" -msgstr "Inverteer test" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:424 +msgid "" +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." +msgstr "" +"U heeft meer dan 3 primaire partitietabel regels in uw configuratie. " +"Controleer uw configuratie a.u.b. nogmaals." -#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 -#: include/sieve/templates/element_address.tpl:58 -#: include/sieve/templates/element_header.tpl:49 -msgid "Comparator" -msgstr "Vergelijker" +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39 +msgid "Scripts" +msgstr "Scripts" -#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 -#: include/sieve/templates/element_address.tpl:69 -msgid "Operator" -msgstr "Vergelijking" +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 +msgid "Package list" +msgstr "Pakketlijst" -#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 -#: include/sieve/templates/element_address.tpl:85 -#: include/sieve/templates/element_header.tpl:77 -msgid "Address fields to include" -msgstr "Op te nemen adres velden" +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:209 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "Dit object heeft geen FAI klassen toegewezen gekregen." -#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 -#: include/sieve/templates/element_address.tpl:89 -#: include/sieve/templates/element_header.tpl:81 -msgid "Values to match for" -msgstr "Waardes die overeen dienen te komen" +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:221 +msgid "Open" +msgstr "Open" -#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 -#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 -#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 -#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 -#: include/sieve/templates/element_address.tpl:118 -#: include/sieve/templates/element_header.tpl:111 -msgid "-" -msgstr "-" +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:328 +msgid "No." +msgstr "Aantal" -#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 -msgid "Select the type of test you want to add" -msgstr "Selecteer het toe te voegen test type" +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:330 +msgid "FS options" +msgstr "FS opties" -#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 -msgid "Available test types" -msgstr "Beschikbare test types" +#: plugins/admin/fai/paste_fai_object.tpl:1 +msgid "Enter FAI object name" +msgstr "Voer FAI objectnaam in" -#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 -#: include/sieve/templates/object_container.tpl:27 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:511 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:731 -msgid "Redirect" -msgstr "Stuur door" +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:29 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:48 +msgid "Hook attributes" +msgstr "Inhakers atributen" -#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 -msgid "Redirect mail to following recipients" -msgstr "Stuur mail door naar de volgende ontvangers" +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:34 +msgid "Task" +msgstr "Taak" -#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10 -msgid "" -"Best thing to do before performing this action would be to save the current " -"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or " -"'Cancel' to abort." -msgstr "" -"Het is aan te raden de huidige inhoud van het script in een bestand op te slaan " -"alvorens u doorgaat. Indien u dat gedaan heeft drukt u op 'Verwijderen' om " -"door te gaan of op 'Annuleren' om te annuleren." +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:36 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "Kies een bestaande FAI taak" -#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 -msgid "Move this object up one position" -msgstr "Plaats dit object een positie omhoog" +#: plugins/admin/fai/main.inc:44 plugins/admin/fai/main.inc:46 +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "Fully Automatic Installation" -#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 -msgid "Move this object down one position" -msgstr "Plaats dit object een positie omlaag" +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:34 +msgid "Discs" +msgstr "Schijven" -#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 -msgid "Remove this object" -msgstr "Verwijder dit object" +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:40 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "Kies een te bewerken of verwijderen hardeschijf" -#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 -#: include/sieve/templates/object_container.tpl:17 -msgid "Remove element" -msgstr "Verwijder element" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:83 +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "nog geen bestand ge-upload." -#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:607 -msgid "All of" -msgstr "Alle" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:88 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "bestaat in database (grootte: %s bytes)" -#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 -msgid "Move mail into folder" -msgstr "Mail verplaatsen naar map" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:179 +msgid "There is already a template with the given name." +msgstr "Er bestaat al een sjabloon met dezelfde naam." -#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 -msgid "Select from list" -msgstr "Selecteer uit de lijst" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:183 +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "Geef a.u.b. een waarde op voor het atribuut 'bestand'." -#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 -msgid "Manual selection" -msgstr "Handmatige selectie" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:187 +msgid "Please specify a value for attribute 'path'." +msgstr "Geef a.u.b. een waarde op voor het atribuut 'pad'." -#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 -msgid "Folder" -msgstr "Map" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:195 +msgid "Please enter a user." +msgstr "Geef a.u.b. een gebruiker op." -#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4 -#: include/sieve/templates/object_container.tpl:26 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:730 -msgid "Discard" -msgstr "Negeren" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:198 +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige gebruiker op! Alleen a-z/0-9 zijn toegestaan." -#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9 -msgid "Discard message" -msgstr "Bericht negeren" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:202 +msgid "Please enter a group." +msgstr "Geef a.u.b. een groep op." -#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4 -#: include/sieve/templates/object_container.tpl:22 -#: include/sieve/templates/object_container.tpl:25 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729 -msgid "Keep" -msgstr "Behouden" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:205 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige groep op! Alleen a-z/0-9 zijn toegestaan." -#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9 -msgid "Keep message" -msgstr "Bericht bewaren" +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:128 +msgid "There is already a script with the given name." +msgstr "Er bestaat al een script met de opgegeven naam." -#: include/sieve/templates/management.tpl:1 -msgid "List of sieve scripts" -msgstr "Lijst met sieve scripts" +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136 +msgid "Please enter a script." +msgstr "Geef a.u.b. een scripts op." -#: include/sieve/templates/management.tpl:5 -msgid "" -"Connection to the sieve server could not be established, the " -"authentification attribute is empty." -msgstr "De verbinding met de sieve server kon niet tot stand komen. Het authenticatie atribuut is leeg." +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138 +msgid "Package bundle" +msgstr "Pakket bundel" -#: include/sieve/templates/management.tpl:6 -msgid "" -"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." -msgstr "Controleer a.u.b. dat het attribuut uid en mail niet leeg zijn en probeer het opnieuw." +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:169 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Class name" +msgstr "Klassenaam" -#: include/sieve/templates/management.tpl:12 -msgid "Connection to the sieve server could not be established." -msgstr "Kon geen verbinding maken met de sieve server" +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7 +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dit omvat 'alle' object informatie. Verzeker uzelf hiervan, aangezien er " +"geen manier is voor GOsa om deze gegevens terug te halen." -#: include/sieve/templates/management.tpl:15 -msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." -msgstr "Het is mogelijk dat het sieve account nog niet aangemaakt is." +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +msgid "Package" +msgstr "Pakket" -#: include/sieve/templates/management.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:282 +#, php-format msgid "" -"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the " -"save button below." +"Can't insert a fai variable named '%s' in '%s' there is already a variable " +"with the given name." msgstr "" -"Let op. Al uw wijzigingen worden direct op de sieve server opgeslagen zodra u op de knop hieronder drukt." +"Kon FAI variable met naam '%s' niet invoegen in '%s'. Er bestaat al een " +"variable met de opgegeven naam." -#: include/sieve/templates/management.tpl:22 -msgid "Create new script" -msgstr "Nieuw script aanmaken" +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:315 +msgid "Saving FAI variable base failed" +msgstr "Het opslaan van de FAI variabele basis is mislukt" -#: include/sieve/templates/element_require.tpl:12 -#: include/sieve/templates/object_container.tpl:29 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:513 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:733 -msgid "Require" -msgstr "Vereist" +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:381 +msgid "Removing FAI variable failed" +msgstr "Het verwijderen van de FAI variabele is mislukt" -#: include/sieve/templates/element_size.tpl:16 -msgid "Select match type" -msgstr "Selecteer overeenkomst type" +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:388 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:400 +msgid "Saving FAI variable failed" +msgstr "Het opslaan van de FAI variabele is mislukt" -#: include/sieve/templates/element_size.tpl:20 -msgid "Select value unit" -msgstr "Selecteer eenheid" +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:49 +msgid "Install method" +msgstr "Installatie methode" -#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:606 -msgid "Exists" -msgstr "Bestaat" +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:65 +msgid "Used packages" +msgstr "Gebruikte pakketten" -#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14 -msgid "Reject mail" -msgstr "Wijs E-mail af" +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:67 +msgid "Choosen packages" +msgstr "Gekozen pakketten" -#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17 -msgid "This is a multiline text element" -msgstr "Dit is een mult-regel tekst element" +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:74 include/functions.inc:674 +msgid "Configure" +msgstr "Instellen" -#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19 -msgid "This is stored as single string" -msgstr "Dit wordt opgeslagen als een enkele regel" +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:75 +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "Verwijder markering omschakelen" -#: include/sieve/templates/import_script.tpl:1 -msgid "Import sieve script" -msgstr "Importeer sieve script" +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:29 +msgid "Variable attributes" +msgstr "Variabele attributen" -#: include/sieve/templates/import_script.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:34 +msgid "Variable content" +msgstr "Variabele inhoud" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +msgid "List of available packages" +msgstr "Lijst met beschikbare pakketten" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 msgid "" -"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to " -"import the script or the cancel button to abort." -msgstr "Selecteer het sieve script dat u wenst te importeren. Gebruik de importeer knop om het script te importeren of de Annuleren knop om te annuleren." +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om meerdere pakketten toe te voegen aan de op " +"dit moment bewerkte pakketlijst." -#: include/sieve/templates/import_script.tpl:5 -msgid "Script to import" -msgstr "Te importeren script" +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:204 +#, php-format +msgid "No repository server found that provide this release '%s'." +msgstr "" +"Er is geen verzamelplaats server gevonden die deze versie verschaft '%s'." -#: include/sieve/templates/create_script.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:344 +msgid "Removing FAI package base failed" +msgstr "Het verwijderen van de FAI pakket basis is mislukt" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:373 +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "Selecteer a.u.b. tenminste een pakket." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:377 +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +msgstr "" +"Kies a.u.b. een geldige combinatie voor uw verzamelplaats instellingen." + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:390 +#, php-format msgid "" -"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of " -"lower case characters only." -msgstr "Geef a.u.b. hieronder de naam van het nieuwe script op. Scriptnamen mogen geen hoofdletters bevatten." +"Can't insert a fai package list named '%s' in '%s' there is already a " +"package list with the given name." +msgstr "" +"Kon FAI pakketlijs met naam '%s' niet invoegen in '%s'. Er bestaat al een " +"pakketlijst met deze naam." -#: include/sieve/templates/add_element.tpl:1 -msgid "Add a new element" -msgstr "Een nieuw element toevoegen" +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:412 +msgid "package is configured" +msgstr "pakket is geconfigureerd" -#: include/sieve/templates/add_element.tpl:2 -msgid "Please select the type of element you want to add" -msgstr "Selecteer a.u.b. het type element dat u wenst toe te voegen." +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:418 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "Pakket gemarkeerd voor verwijdering" -#: include/sieve/templates/add_element.tpl:13 setup/setup_migrate.tpl:197 -msgid "Abort" -msgstr "Afbreken" +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:444 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "Pakketbestand '%s' bestaat niet." -#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 -msgid "Move object up one position" -msgstr "Het object een positie omhoog verplaatsen" +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:508 +msgid "Saving FAI package base failed" +msgstr "Het opslaan van de FAI pakket basis is mislukt" -#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 -msgid "Move object down one position" -msgstr "Het object een positie omlaag verplaatsen" +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:554 +msgid "Saving FAI package entry failed" +msgstr "Het opslaan van de FAI pakket invoer is mislukt" -#: include/sieve/templates/object_container.tpl:21 -msgid "choose element" -msgstr "kies element" +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:320 +msgid "Removing FAI script base failed" +msgstr "Het verwijderen van de FAI script basis is mislukt" -#: include/sieve/templates/object_container.tpl:24 -msgid "Fileinto" -msgstr "Opslaan in" +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:389 +msgid "Creating FAI script base failed" +msgstr "Het aanmaken van de FAI script basis is mislukt" -#: include/sieve/templates/object_container.tpl:28 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:512 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:732 -msgid "Reject" -msgstr "Weiger" +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:473 +msgid "Removing FAI script failed" +msgstr "Het verwijderen van het FAI script is mislukt" -#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 -#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 -msgid "Add new" -msgstr "Nieuw toevoegen" +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:492 +msgid "Saving FAI script failed" +msgstr "Het opslaan van het FAI script is mislukt" + +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" +"Het toevoegen van een nieuwe klasse aan FAI beheer, vereist een klassenaam. " +"U dient een unieke klassenaam binnen een FAI klassetype te gebruiken. Het is " +"mogelijk dezelfde klassenaam voor verschillende FAI klassetypes te " +"gebruiken. In het laatste geval zal FAI automatisch alle verschillende " +"klassetypes onderbrengen binnen een unieke klassenaam." -#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 -#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 -msgid "Add a new object above this one." -msgstr "Een nieuw object boven dit object toevoegen" +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." +msgstr "" +"Gebruik a.u.b. een van de volgende methodes om de naam voor de nieuwe FAI " +"klasse te kiezen." -#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 -msgid "Add element above" -msgstr "Element hierboven toevoegen" +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "Voer FAI klassenaam handmatig in" -#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 -#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 -msgid "Add a new object below this one." -msgstr "Element hieronder toevoegen" +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "Kies FAI klassenaam uit een lijst met bestaande klasses" -#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 -msgid "Add element below" -msgstr "Element hieronder toevoegen." +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Choose class name" +msgstr "Kies een klassenaam" -#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 -msgid "View structured" -msgstr "Gestructureerd bekijken" +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74 +msgid "A new class name." +msgstr "Een nieuwe klassenaam." -#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 -msgid "View source" -msgstr "Bron bekijken" +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "Lijst met FAI objecten (Fully Automatic Installation)" -#: include/sieve/templates/element_address.tpl:48 -msgid "Part of address that should be used" -msgstr "Het deel van het adres dat gebruikt dient te worden" +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk ok FAI klassenamen te selecteren en deze toe te " +"voegen aan het profiel dat op dit moment bewerkt wordt." -#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 -msgid "update" -msgstr "bijwerken" +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "Toon alleen klassen met sjablonen" -#: include/sieve/templates/element_header.tpl:16 -#: include/sieve/templates/element_header.tpl:106 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603 -msgid "Header" -msgstr "Header" +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "Toon alleen klassen met scripts" -#: include/sieve/templates/element_header.tpl:60 -msgid "operator" -msgstr "vergelijking" +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "Toon alleen klassen met inhakers" -#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 -msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." -msgstr "Ongeldig karakter aangetroffen. Aanhalingstekens zijn niet toegestaan in een afwijsbericht." +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "Toon alleen klassen met variabelen" -#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 -msgid "Your reject text here" -msgstr "Uw afwijs tekst hier" +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "Toon alleen klassen met pakketten" -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:120 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:247 -msgid "Parse failed" -msgstr "parsen is mislukt" +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "Toon alleen klassen met partities" -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:124 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:251 -msgid "Parse successful" -msgstr "parsen was succesvol" +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32 +msgid "FAI classes" +msgstr "FAI klassen" -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:161 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:353 #, php-format msgid "" -"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." -msgstr "De opgegeven mail server '%s' bestaat niet binnen de GOsa configuratie." +"Can't insert a fai template named '%s' in '%s' there is already a template " +"with the given name." +msgstr "" +"Kan FAI sjabloon met de naam '%s' niet invoegen in '%s'. Er bestaat al een " +"sjabloon met dezelfde naam." -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:206 -msgid "You should specify a name for your new script." -msgstr "Geef a.u.b. een naam op voor uw nieuwe script." +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:386 +msgid "Saving FAI template base failed" +msgstr "Het opslaan van de FAI sjabloon basis is mislukt" -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211 -msgid "Only lower case names are allowed." -msgstr "Hoofdletters zijn niet toegestaan." +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:464 +msgid "Removing FAI template entry failed" +msgstr "Het verwijderen van het FAI sjabloon is mislukt" -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217 -msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names." -msgstr "Alleen alfanummerieke karakters zijn toegestaan in scriptnamen." +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:469 +msgid "Modifying FAI template entry failed" +msgstr "Het verwijderen van het FAI sjabloon is mislukt" -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:223 -msgid "The specified name is already in use." -msgstr "De opgegeven naam is al in gebruik." +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:482 +msgid "Creating FAI template entry failed" +msgstr "Het opslaan van het FAI sjabloon is mislukt" -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:309 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:355 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:685 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1054 -#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:264 -#, php-format -msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." -msgstr "Kan niet op de SIEVE server inloggen. De server meldt: '%s'." +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:22 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:28 +msgid "Create new branch" +msgstr "Maak nieuwe tak aan" -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:317 -#, php-format -msgid "Can't activate sieve script on server. Server says '%s'." -msgstr "Kan het sieve script niet activeren op de server. De server meldt: '%s'." +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:26 +msgid "Branch" +msgstr "Tak" -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:360 -#, php-format -msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'." -msgstr "Kan het sieve script niet verwijderen van de server. De server meldt: '%s'." +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 +msgid "Freeze" +msgstr "Bevries" -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:372 -#, php-format -msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." -msgstr "U staat op het punt om sieve script '%s' van uw mail server te verwijderen." +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:33 +msgid "Create new locked branch" +msgstr "Maak nieuwe geblokkeerde tak aan" -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:408 -msgid "Edited" -msgstr "Bewerkt" +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:39 +msgid "Delete current release" +msgstr "Verwijder huidige uitgave" -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:415 -#, php-format -msgid "Please fix all errors before saving. Last error was: %s" -msgstr "Los a.u.b. alle fouten op voordat u het script opslaat. De laatste fout was: %s" +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:76 +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "Nieuw FAI object - partitie tabel aanmaken." -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:442 -msgid "Specified file seems to be empty." -msgstr "De opgegeven naam is leeg." +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:77 +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "Nieuw FAI object - pakketbundel aanmaken." -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:444 -msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed." -msgstr "Uploaden mislukt. Het tijdelijke bestand kon niet benaderd worden." +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:78 +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "Nieuw FAI object - scriptbundel aanmaken." -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:446 html/get_attachment.php:69 -#, php-format -msgid "Can't open file '%s'." -msgstr "Kan bestand '%s' niet openen." +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:79 +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "Nieuw FAI object - variabelebundel aanmaken." -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508 -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728 -msgid "File into" -msgstr "Opslaan in" +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:80 +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "Nieuw FAI object - inhakerbundel aanmaken." -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:532 -msgid "Failed to add new element." -msgstr "Kon het nieuwe element niet toevoegen." +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:81 +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "Nieuw FAI object - profiel aanmaken." -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:648 -msgid "This script is marked as active" -msgstr "Het script is actief gemaakt" +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:82 +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "Nieuw FAI object - sjabloon aanmaken." -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:653 -msgid "Script length" -msgstr "Script lengte" +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:83 +msgid "Create new FAI object" +msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:657 -msgid "Remove script" -msgstr "Script verwijderen" +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:139 +msgid "Spaces are not allowed within class names." +msgstr "Spaties zijn niet toegestaan in klassenamen." -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:666 -msgid "Activate script" -msgstr "Script activeren" +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:143 +msgid "The given class name is empty." +msgstr "De opgegeven klassenaam is leeg." -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:670 -msgid "Edit script" -msgstr "Script bewerken" +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:147 +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "" +"De waarde die opgegeven is voor de klassenaam is al in gebruik voor dit " +"objecttype." -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:785 -#, php-format -msgid "Can't add the specified element at the given position." -msgstr "Kan het opgegeven element niet op de opgegeven positie toevoegen." +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:122 +msgid "ring all" +msgstr "rinkel allemaal" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:123 +msgid "round robin" +msgstr "om en om" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:124 +msgid "least recently called" +msgstr "minst recent gebelde" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:125 +msgid "fewest completed calls" +msgstr "minst afgeronde gesprekken" -#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1069 -msgid "Failed to save sieve script" -msgstr "Het sieve script kon niet opgeslagen worden" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:126 +msgid "random" +msgstr "willekeurig" -#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24 -#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:179 -msgid "Please specify a valid email address." -msgstr "Geef a.u.b. een geldige e-mail adres op." +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:127 +msgid "round robin with memory" +msgstr "om en om met geheugen" -#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 -msgid "Place a mail address here" -msgstr "Geef hier een e-mail adres op" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:211 +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "Verwijder telefoonwachtrij van dit account" -#: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 -msgid "Your comment here" -msgstr "Uw opmerking hier" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:212 +msgid "" +"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"Dit account heeft telefoonwachtrijen ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." -#: include/class_ldap.inc:199 -#, php-format +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:214 +msgid "Create phone queue" +msgstr "Telefoonwachtrij aanmaken" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:215 msgid "" -"The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible " -"for performance breakdowns." +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." msgstr "" -"De LDAP server is traag (%.2fs voor de laatste zoekopdracht). Dit kan " -"ernstige prestatie verminderingen binnnen uw netwerk tot gevolg hebben." +"Dit account heeft telefoonwachtrijen uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." -#: include/class_ldap.inc:233 -#, php-format +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:298 msgid "" -"The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for " -"performance breakdowns." +"There must be at least one server with an asterisk database to create a " +"phone queue." msgstr "" -"De LDAP server antwoordt zeer traag (%.2fs). Dit kan ernstige prestatie " -"verminderingen binnnen uw netwerk tot gevolg hebben." +"Er moet tenminste een server met een asterisk database aanwezig zijn om een " +"telefoon wachtrij aan te maken." -#: include/class_ldap.inc:459 -#, php-format -msgid "Creating copy of %s" -msgstr "Bezig met maken van kopie van %s" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:307 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "Timeout dient nummeriek te zijn" -#: include/class_ldap.inc:462 -msgid "Processing" -msgstr "Bezig met verwerken" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:310 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "Herhalen moet nummeriek zijn" -#: include/class_ldap.inc:502 -msgid "Error while fetching source dn - aborted!" -msgstr "Fout bij het ophalen van de bron dn - afgebroken!" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:313 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "Maximale wachtrijlengte moet nummeriek zijn" -#: include/class_ldap.inc:565 include/class_ldap.inc:582 -#, php-format -msgid "Unknown FAIstate %s" -msgstr "Onbekende FAI status %s" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:316 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "Aankondiginsfrequentie moet nummeriek zijn" -#: include/class_ldap.inc:742 -#, php-format -msgid "" -"Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'." -msgstr "Automatisch aanmaken van de locatie is mislukt. Er is geen ObjectClass gevonden voor attribuut '%s'." +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:319 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "Er moet tenminste een wachtrijnummer gedefinieerd zijn." -#: include/class_ldap.inc:790 include/class_ldap.inc:880 -#, php-format -msgid "" -"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the " -"GOsa team." -msgstr "" -"Automatische aanmaak van object type '%s' wordt momenteel niet ondersteund. " -"Rapporteer dit a.u.b. aan het GOsa team." +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:374 +msgid "Error while removing old queue entries from database." +msgstr "Fout bij het verwijderen van oude wachtrij regels uit de database." -#: include/class_ldap.inc:798 -#, php-format -msgid "Creating subtree '%s' failed." -msgstr "Het aanmaken van subtree '%s' is mislukt" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:434 +msgid "Could not detect old queue entry, query failed." +msgstr "Kon de oude wachtrij regel niet vinden. Zoekopdracht is mislukt." -#: include/class_ldap.inc:819 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:520 #, php-format msgid "" -"The referral url '%s' is missing the ldap base. It should look like this " -"'ldap://server:port/base'." -msgstr "De referral url '%s' heeft geen ldap basis. Het moet er als volgt uit zien: 'ldap://server:poort/basis'." +"More than one entry in queue table found, that uses the name ('%s'). Please " +"fix this issue manually first." +msgstr "" +"Er is meer dan een regel in de wachtrij gevonden die dezelfde naam gebruikt " +"('%s'). Corrigeer dit eerst handmatig." -#: include/class_ldap.inc:949 -#, php-format -msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'" -msgstr "bij het bewerken van '%s' op LDAP server '%s'" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:729 +msgid "Mysql query failed." +msgstr "MySQL zoekopdracht mislukt." -#: include/class_ldap.inc:951 -#, php-format -msgid "while operating on LDAP server %s" -msgstr "bij het bewerken van LDAP server %s" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:830 +msgid "Saving phone queue failed" +msgstr "Het opslaan van de telefoon wachtrij is mislukt" -#: include/class_ldap.inc:1147 -#, php-format +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:882 +msgid "Removing phone queue failed" +msgstr "Het verwijderen van de telefoon wachtrij is mislukt" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2 msgid "" -"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' " -"in line %s" +"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue." msgstr "" -"Dit is geen geldige DN: '%s'. Een blok dat geïmporteerd wordt, dient te " -"beginnen met 'dn: ...' op regel %s" +"Alleen gebruikers met dezelfde asterisk locatie server zullen in deze " +"wachtrij opgenomen worden." -#: include/class_ldap.inc:1160 -#, php-format -msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database." -msgstr "De dn: '%s' (op regel %s) bestaat al in de LDAP database." +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:5 +msgid "Queue Settings" +msgstr "Wachtrij instellingen" -#: include/class_ldap.inc:1176 -#, php-format -msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!" -msgstr "" -"Fout bij het importeren van dn: '%s', controleer uw LDIF bestand a.u.b. " -"vanaf regel %s!" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:12 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:109 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "Algemene wachtrij instellingen" -#: include/class_config.inc:71 -#, php-format -msgid "XML error in %s: %s at line %d" -msgstr "XML fout in %s: %s op regel %d" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:59 +msgid "Timeout" +msgstr "Timeout" -#: include/class_config.inc:208 html/index.php:210 -msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator." -msgstr "" -"Kan niet verbinden met de LDAP server. Neem a.u.b. contact op met de " -"systeembeheerder." +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:75 +msgid "Strategy" +msgstr "Strategie" -#: include/class_config.inc:525 -msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!" -msgstr "SID en/of RIDBASE ontbreken in uw configuratie!" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:87 +msgid "Max queue length" +msgstr "Maximale wachtrij lengte" -#: include/class_password-methods-ssha.inc:51 -msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)" -msgstr "" -"Kan SSHA niet gebruiken voor encryptie. (Ontbrekende functie mhash / sha1)" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:95 +msgid "Announce frequency" +msgstr "Aankondigingsfrequentie" -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:455 -msgid "" -"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " -"LDAP!" -msgstr "" -"Fout: De opgevraagde subtree heeft een inconsistente DN codering. Controleer " -"uw LDAP instellingen!" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:99 +msgid "(in seconds)" +msgstr "(in seconden)" -#: include/php_setup.inc:93 -msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!" -msgstr "" -"Er is minimaal één PHP fout opgetreden bij het genereren van deze pagina!" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:107 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "Wachtrij geluidsinstellingen" -#: include/php_setup.inc:98 -msgid "Send bug report to the GOsa Team" -msgstr "Verstuur een fouten rapport naar het GOsa team" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:112 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "Gebruik wachtstand muziek i.p.v. rinkelen" -#: include/php_setup.inc:98 -msgid "Send bugreport" -msgstr "Fout rapport verzenden" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:121 +msgid "Music on hold" +msgstr "Wachtstand muziek" -#: include/php_setup.inc:103 html/main.php:393 -msgid "Toggle information" -msgstr "Informatie weergeven/verbergen" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:129 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "Welkomst geluidsbestand" -#: include/php_setup.inc:113 -msgid "PHP error" -msgstr "PHP fout" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:137 +msgid "Announce message" +msgstr "Aankondigings bericht" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:145 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "Geluidsbestand voor 'U bent de volgende ...'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:153 +msgid "'There are ...'" +msgstr "'Er zijn ...'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:161 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "'...oproepen wachtend'" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:169 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "'Dank U' bericht" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:177 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "'minuten' geluidsbestand" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:185 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "'seconden' geluidsbestand" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:193 +msgid "Hold sound file" +msgstr "Wachtstand geluidsbestand" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:201 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "Minder Dan geluidsbestand" + +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:217 +msgid "Phone attributes " +msgstr "Telefoon attributen " -#: include/php_setup.inc:132 -msgid "class" -msgstr "klasse" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:225 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "Aankondigings wachttijd" -#: include/php_setup.inc:138 -msgid "function" -msgstr "functie" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:231 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "Sta de gebelde gebruiker toe het gesprek over te zetten" -#: include/php_setup.inc:143 -msgid "static" -msgstr "statisch" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:237 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "Sta de bellende gebruiker toe het gesprek over te zetten" -#: include/php_setup.inc:147 -msgid "method" -msgstr "methode" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:247 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "Sta de gebelde gebruiker toe op te hangen door * in te drukken" -#: include/php_setup.inc:180 -msgid "Trace" -msgstr "Trace" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:253 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "Sta de bellende gebruiker toe op te hangen door * in te drukken" -#: include/php_setup.inc:181 -msgid "Line" -msgstr "Regel" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:259 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "Rinkel i.p.v. achtergrond muziek afspelen" -#: include/php_setup.inc:182 -msgid "Arguments" -msgstr "Argumenten" +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:120 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn." -#: include/functions_dns.inc:169 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:174 #, php-format -msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." +msgid "Setting action state (FAIstate) failed for object '%s', value was '%s'." msgstr "" -"Kon de reverse zone voor dns zone '%s' niet vinden. Het doornemen van deze " -"zone is gestopt." +"Het instellen van de actie waarde (FAIstate) is mislukt voor object '%s', " +"waarde was '%s'." -#: include/functions_dns.inc:174 -#, php-format -msgid "" -"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this " -"zone." -msgstr "" -"Er zijn meer dan een reverse zones voor dns zone '%s' gevonden. Het " -"doornemen van deze zone is gestopt." +#: plugins/admin/ogroups/paste_mail.tpl:7 +msgid "Please enter a mail address" +msgstr "Geef a.u.b. een e-mail adres op" -#: include/functions_dns.inc:610 -#, php-format -msgid "" -"Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'." -msgstr "Ongedefinieerde zonenaam '%s'. Een zone naam moet eruitzien als 'server/zonenaam.nl'." +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:63 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:200 +msgid "Phone queue" +msgstr "Telefoonwachtrij" -#: include/class_certificate.inc:35 -msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence" -msgstr "" -"Kan het opgegeven bestand niet openen. Controleer of het bestand bestaat en " -"toegankelijk is." +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:89 +msgid "System" +msgstr "Systeem" -#: include/class_certificate.inc:53 -msgid "Can't read specified certificate / or empty string given" +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:179 +msgid "Terminals" +msgstr "Terminals" + +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +msgid "" +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." msgstr "" -"Kan het opgegeven certificaat niet lezen of er is een lege string opgegeven." +"De acties die u hier kiest, beinvloeden alle systemen in deze objectgroep. " +"Daarnaast kunnen alle hier bewerkbare waardes overerfd worden door terminal " +"clients die aan deze objectgroep worden toegekend." -#: include/class_certificate.inc:80 -msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) " +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +msgid "List of object groups" +msgstr "Lijst met objectgroepen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " +"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." msgstr "" -"Kan het certificaat niet laden. Mogelijk is een niet ondersteund formaat " -"gebruikt (gebruik PEM/DER)." +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde groepen toe te voegen, bewerken " +"of verwijderen. Indien u veel groepen heeft is het aan te raden de selectie " +"mogelijkheden te gebruiken." -#: include/class_certificate.inc:95 -msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations" -msgstr "Het formaat moet PEM zijn om certificaat informatie te tonen" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:52 +msgid "Name of object groups" +msgstr "Naam van objectgroepen" -#: include/class_certificate.inc:192 -msgid "Can't create/open File" -msgstr "Kan bestand niet aanmaken/openen" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:57 +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "Selecteer om groepen die gebruikers bevatten te tonen" -#: include/class_certificate.inc:199 -msgid "No valid certificate loaded" -msgstr "Geen geldig certificaat geladen" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:57 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "Toon groepen die gebruikers bevatten" -#: include/class_pluglist.inc:116 -#, php-format -msgid "" -"Your %s information has changed partly. Please convert it using the " -"contributed script fix_config.sh!" -msgstr "" -"Uw %s informatie is gedeeltelijk veranderd. Converteer het a.u.b. met het " -"meegeleverde script fix_config.sh!" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58 +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "Selecteer om groepen die groepen bevatten te tonen" -#: include/class_pluglist.inc:130 include/class_pluglist.inc:131 -#: include/class_pluglist.inc:241 -msgid "Unknown" -msgstr "Onbekend" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "Toon groepen die groepen bevatten" -#: include/class_pluglist.inc:138 ihtml/themes/default/framework.tpl:15 -#: ihtml/themes/default/framework.tpl:17 ihtml/themes/default/framework.tpl:29 -#: ihtml/themes/default/framework.tpl:33 -msgid "" -"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the " -"changes?" -msgstr "" -"U bent momenteel database gegevens aan het bewerken. Wilt u eventuele " -"wijzigingen ongedaan maken?" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59 +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "Selecteer om groepen die programma's bevatten te tonen" -#: include/class_password-methods.inc:166 -#, php-format -msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." -msgstr "Instellen van het wachtwoord is mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "Toon groepen die programma's bevatten" -#: include/class_password-methods.inc:203 -#, php-format -msgid "Setting for SMBHASH in %s is incorrect! Can't change Samba password." -msgstr "" -"De instelling voor 'SMBHASH' in %s is niet correct. Kan het samba " -"wachtwoord niet veranderen." +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:60 +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "Selecteer om groepen die afdelingen bevatten te tonen" -#: include/functions.inc:305 -#, php-format -msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'." -msgstr "" -"FATAAL: Fout bij het verbinden met de LDAP server. De server meldt: '%s'." +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:60 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "Toon groepen die afdelingen bevatten" -#: include/functions.inc:322 -#, php-format -msgid "User login failed. LDAP server said '%s'." -msgstr "Gebruikers inlog mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:61 +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "Selecteer om groepen die servers bevatten te tonen" -#: include/functions.inc:343 -msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database." -msgstr "Gebruikersnaam / UID is niet uniek. Controleer uw LDAP database a.u.b." +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:61 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "Toon groepen die servers bevatten" -#: include/functions.inc:475 -msgid "" -"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check " -"the source!" -msgstr "" -"Fout bij het plaatsen van een blokkade. Parameters zijn niet goed ingesteld. " -"Controleer de bron!" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:62 +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "Selecteer om groepen die werkstations bevatten te tonen" -#: include/functions.inc:485 -#, php-format -msgid "" -"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' " -"entry in %s! LDAP server says '%s'." -msgstr "" -"Kan de blokkade informatie niet instellen in de LDAP database. Controleer a." -"u.b. de 'config' regel in %s! De LDAP server meldt: '%s'." +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:62 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "Toon groepen die werkstations bevatten" -#: include/functions.inc:500 -#, php-format -msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'." -msgstr "Plaatsen van een blokkade mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "Selecteer om groepen die terminals bevatten te tonen" -#: include/functions.inc:526 -#, php-format -msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'." -msgstr "Verwijderen van een blokkade mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "Toon groepen die terminals bevatten" -#: include/functions.inc:556 -msgid "" -"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please " -"check the source!" -msgstr "" -"Ophalen van de blokkade uit de LDAP database is mislukt. Parameters zijn " -"niet goed ingesteld. Controleer de bron!" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "Selecteer om groepen die printers bevatten te tonen" -#: include/functions.inc:566 -#, php-format -msgid "" -"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' " -"entry in %s!" -msgstr "" -"Kan de blokkade informatie niet ophalen uit de LDAP database. Controleer a.u." -"b. de 'config' regel in %s!" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "Toon groepen die printers bevatten" -#: include/functions.inc:574 -msgid "" -"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - " -"cleaning up multiple references." -msgstr "" -"Er zijn meerdere blokkades voor het te blokkeren object gevonden. Dat zou " -"niet mogelijk moeten zijn. Meervoudige verwijzingen worden opgeschoond." +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "Selecteer om groepen die printers bevatten te tonen" -#: include/functions.inc:660 -#, php-format -msgid "The size limit of %d entries is exceed!" -msgstr "De hoeveelheidslimiet van %d invoeren is overschreden!" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "Toon groepen die telefoons bevatten" -#: include/functions.inc:662 -#, php-format -msgid "" -"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still " -"exceeds" -msgstr "" -"Stel de nieuwe hoeveelheidslimiet in op %s en toon me dit bericht indien de " -"limiet nog steeds overschreden wordt." +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:99 +msgid "Create new object group" +msgstr "Nieuwe objectgroep aanmaken" -#: include/functions.inc:679 -msgid "incomplete" -msgstr "onvolledig" +#: plugins/admin/ogroups/paste_generic.tpl:7 +msgid "Please enter the new object group name" +msgstr "Geef a.u.b. een nieuwe objectgroep naam op" -#: include/functions.inc:1122 include/functions.inc:1363 -msgid "LDAP error:" -msgstr "LDAP fout:" +#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 plugins/admin/ogroups/main.inc:40 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25 +msgid "Object groups" +msgstr "Objectgroepen" -#: include/functions.inc:1123 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:48 msgid "" -"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. " -"Please check your LDAP setup for possible errors and try again." +"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." msgstr "" -"Problemen met de LDAP server betekenen meestal dat de laatste wijzigingen " -"verloren gegaan zijn. Controleer uw LDAP instellingen voor mogelijke fouten " -"en probeer het opnieuw." +"Deze groep heeft E-mail mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." -#: include/functions.inc:1131 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50 msgid "" -"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message " -"box." +"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." msgstr "" -"Controleer uw invoer a.u.b. en verbeter de fout. Druk 'OK' om dit " -"berichtvenster te sluiten." +"Deze groep heeft geen E-mail mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door de " +"knop hieronder te gebruiken." -#: include/functions.inc:1191 -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:105 +msgid "Saving mail objectgroup settings failed" +msgstr "Het opslaan van E-mail objectgroep instellingen is mislukt" -#: include/functions.inc:1252 -msgid "Continue anyway" -msgstr "Toch doorgaan" +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:138 +msgid "Removing mail objectgroup settings failed" +msgstr "Het verwijderen van E-mail objectgroep instellingen is mislukt" -#: include/functions.inc:1254 -msgid "Edit anyway" -msgstr "Alsnog bewerken" +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:9 +msgid "Name of the group" +msgstr "Naam van de groep" -#: include/functions.inc:1256 -#, php-format +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:37 +msgid "Member objects" +msgstr "Lidmaatschap objecten" + +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7 msgid "" -"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. " -"Please contact the person in order to clarify proceedings." +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." msgstr "" -"U gaat de LDAP invoer '%s' bewerken, welke in gebruikt lijkt te zijn door " -"gebruiker '%s'. Neem a.u.b. contact op met deze persoon om eea kort te " -"sluiten." +"Controleer a.u.b. of u dit daadwerkelijk wil doen, aangezien er geen " +"mogelijkheid voor GOsa is om uw data terug te krijgen." -#: include/functions.inc:1545 -msgid "Entries per page" -msgstr "Regels per pagina" +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "Mail distributielijst" -#: include/functions.inc:1573 -msgid "Apply filter" -msgstr "Filter toepassen" +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:11 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "Primair E-mail adres voor deze distributielijst" -#: include/functions.inc:1847 -msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" -msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Select to see departments" +msgstr "Selecteer om afdelingen te zien" -#: include/functions.inc:1890 -#, php-format -msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)" -msgstr "GOsa ontwikkelversie (Revisie %s)" +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Show departments" +msgstr "Toon afdelingen" -#: include/functions.inc:2292 include/functions.inc:2296 -msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base." -msgstr "Waarschuwing - base_hook is niet beschikbaar. De standaard basis wordt gebruikt." +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Select to see GOsa accounts" +msgstr "Selecteer om GOsa accounts te zien" -#: include/functions.inc:2302 -msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base." -msgstr "Waarschuwing - Er is geen base_hook gedefnieerd. De standaard basis wordt gebruikt." +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Show people" +msgstr "Toon personen" -#: include/functions.inc:2327 setup/class_setupStep_Schema.inc:95 -msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!" -msgstr "" -"Kan de schema informatie niet ophalen van de server. Schema controle is " -"onmogelijk!" +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Select to see GOsa groups" +msgstr "Selecteer om GOsa groepen te zien" -#: include/functions.inc:2353 -msgid "Used to store account specific informations." -msgstr "Wordt gebruikt om account specifieke informatie op te slaan." +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Show groups" +msgstr "Toon groepen" -#: include/functions.inc:2360 -msgid "" -"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same " -"time." -msgstr "Wordt gebruikt om de huidge informatie die bewerkt wordt te blokkeren, zodat meerdere gebruikers niet gelijktijdig dezelfde informatie bewerken." +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Select to see applications" +msgstr "Selecteer om programma's te zien" -#: include/functions.inc:2403 -#, php-format -msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup" -msgstr "Vereiste objectklasse '%s' is niet voorhanden in uw schema configuratie" +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Show applications" +msgstr "Toon programma's" -#: include/functions.inc:2405 -#, php-format -msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup" -msgstr "Optionele objectklasse '%s' is niet voorhanden in uw schema configuratie" +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Select to see workstations" +msgstr "Selecteer om werkstations te zien" -#: include/functions.inc:2411 -#, php-format -msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s" -msgstr "Vereiste objectklasse '%s' heeft niet versienummer %s" +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Select to see terminals" +msgstr "Selecteer om terminals te zien" -#: include/functions.inc:2413 -#, php-format -msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s" -msgstr "Optionele objectklasse '%s' heeft niet versienummer %s" +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Select to see printers" +msgstr "Selecteer om printers te zien" -#: include/functions.inc:2417 -#, php-format -msgid "Class(es) available" -msgstr "Klasse(n) beschikbaar" +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Show printers" +msgstr "Toon printers" -#: include/functions.inc:2440 -msgid "" -"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " -"schema configuration do not support this option." -msgstr "U heeft de rfc2307bis optie bij de 'LDAP installatie' geselecteerd, maar uw schema configuratie ondersteunt deze optie niet." +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Select to see phones" +msgstr "Selecteer om telefoons te zien" -#: include/functions.inc:2441 -msgid "" -"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must " -"be AUXILIARY" -msgstr "Om rfc2307bis conforme groepen te kunnen gebruiken moet de ObjectClass 'posixGroup' AUXILIARY zijn" +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41 +msgid "Display objects of department" +msgstr "Toon objecten van afdeling" -#: include/functions.inc:2445 -msgid "" -"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " -"schema configuration do not support this option." -msgstr "U heeft de rfc2307bis optie uitgeschakeld in de 'LDAP installatie', maar uw schema configuratie ondersteunt deze optie niet." +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:187 +#, php-format +msgid "You're about to delete the object group '%s'." +msgstr "U staat op het punt de objectgroep '%s' te verwijderen." -#: include/functions.inc:2446 -msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL" -msgstr "De objectClass 'posixGroup; moet STRUCTURAL zijn." +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:221 +msgid "You are not allowed to delete this object group!" +msgstr "U heeft geen toestemming deze objectgroep te verwijderen!" -#: include/class_tabs.inc:198 -#, php-format -msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" -msgstr "Het verwijder proces is geannuleerd door plugin '%s': %s" +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:149 +msgid "This 'dn' is no object group." +msgstr "Deze 'dn' is geen objectgroep." -#: include/class_debconfTemplate.inc:260 -msgid "This package has no debconf options." -msgstr "Dit pakket heeft geen debconf mogelijkheden." +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:283 +msgid "too many different objects!" +msgstr "te veel verschillende object tpyes!" -#: include/functions_helpviewer.inc:43 -#, php-format -msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d" -msgstr "XML fout in guide.conf: %s op regel %d" +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:285 +msgid "users" +msgstr "gebruikers" -#: include/functions_helpviewer.inc:84 -msgid "No help available for this plugin." -msgstr "Help is (nog) niet beschikbaar voor deze module." +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:286 +msgid "groups" +msgstr "groepen" -#: include/functions_helpviewer.inc:93 html/helpviewer.php:192 -msgid "previous" -msgstr "vorige" +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:287 +msgid "applications" +msgstr "programma's" -#: include/functions_helpviewer.inc:97 html/helpviewer.php:196 -msgid "next" -msgstr "volgende" +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:288 +msgid "departments" +msgstr "afdelingen" -#: include/functions_helpviewer.inc:385 -#, php-format -msgid "%s results for your search with the keyword %s" -msgstr "%s resultaten voor uw zoekopdracht met sleutelwoord %s" +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:289 +msgid "servers" +msgstr "servers" -#: include/functions_helpviewer.inc:459 -#, php-format -msgid "%s%% hit rate in file %s" -msgstr "%s%% resultaat in bestand %s" +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:290 +msgid "workstations" +msgstr "werkstations" -#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40 -msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!" -msgstr "Waarschuwing: Het account heeft een ongeldige mailserver string!" +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:291 +msgid "terminals" +msgstr "terminals" -#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:53 -msgid "" -"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail " -"settings will not be stored on your server!" -msgstr "" -"Waarschuwing: De IMAP server kan niet bereikt worden! Indien u dit account " -"bewaart dan zullen sommige E-mail instellingen niet opgeslagen worden op de " -"mail server!" +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:292 +msgid "phones" +msgstr "telefoons" -#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:151 -#, php-format -msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'." -msgstr "Kan de IMAP mailbox niet aanmaken. De IMAP server meldt: '%s'." +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:293 +msgid "printers" +msgstr "printers" -#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:170 -#, php-format -msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'." -msgstr "" -"Kan de IMAP quota instellingen niet wegschrijven. De IMAP server meldt: '%s'." +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:300 +msgid "and" +msgstr "en" -#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:196 -msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations." -msgstr "" -"Waarschuwing: De PHP functie 'imap_getacl' is niet voorhanden. " -"Toegangsbeheer informatie kan niet veranderd worden." +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:485 +msgid "Non existing dn:" +msgstr "Niet bestaande dn: " -#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:214 -msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!" -msgstr "" -"Waarschuwing: De PHP functie 'imap_get_acl' is niet voorhanden. Imap rechten " -"kunnen niet opgehaald worden!" +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:605 +msgid "There is already an object with this cn." +msgstr "Er bestaat al een object met deze cn." -#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:236 -#, php-format -msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'." -msgstr "Kan de IMAP mailbox niet verwijderen. De server meldt: '%s'." +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:622 +msgid "You can combine two different object types at maximum only!" +msgstr "U kunt maximaal twee verschillende object types tegelijk combineren!" -#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:277 -#, php-format -msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'." -msgstr "Kan het SIEVE script niet ophalen. De server meldt: '%s'." +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:671 +msgid "Saving object group failed" +msgstr "Het opslaan van de objectgroep is mislukt" -#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:348 -#, php-format -msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'." -msgstr "Kan het SIEVE script niet versturen. De server meldt: '%s'." +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:684 +msgid "Removing object group failed" +msgstr "Het verwijderen van de objectgroep is mislukt" -#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:352 -#, php-format -msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'." -msgstr "Kan het GOsa SIEVE script niet activeren. De server meldt: '%s'." +#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the user password use the fields below. The changes take effect " +"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be " +"able to login without it." +msgstr "" +"Gebruik de velden hieronder om het gebruikers wachtwoord te veranderen. De " +"veranderingen worden onmiddelijk doorgevoerd. Onthoud het nieuwe wachtwoord " +"a.u.b. aangezien de gebruiker niet in kan loggen zonder dit wachtwoord." -#: include/class_ppdManager.inc:13 -#, php-format -msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists." -msgstr "PPD beheerder : Het opgegeven pad '%s' bestaat niet." +#: plugins/admin/users/template.tpl:2 +msgid "Creating a new user using templates" +msgstr "Een nieuwe gebruiker aanmaken m.b.v. een sjabloon" -#: include/class_ppdManager.inc:144 -#, php-format -msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading." -msgstr "Het opgegeven ppd bestand '%s' kan niet geopend worden om te lezen." +#: plugins/admin/users/template.tpl:6 +msgid "" +"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database " +"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of " +"templates." +msgstr "" +"Het aanmaken van een nieuwe gebruiker kan m.b.v. sjablonen gebeuren. Veel " +"database records zullen dan automatisch gevuld worden. Kies 'geen' om het " +"gebruik van sjablonen over te slaan." -#: include/class_ppdManager.inc:146 -#, php-format -msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing." -msgstr "Het vereiste tijdelijke bestand '%s' kan niet weggeschreven worden." +#: plugins/admin/users/main.inc:41 plugins/admin/users/main.inc:47 +msgid "User administration" +msgstr "Gebruikersbeheer" -#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297 -#, php-format +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 msgid "" -"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " -"ignored" +"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " +"this user. Please double check if your really want to do this since there is " +"no way for GOsa to get your data back." msgstr "" -"Het parsen van PPD bestand %s is mislukt - regel was te lang. Resterende " -"karakters zijn genegeerd." +"Dit omvat alle account gegevens, systeem toegangsregels, imap instellingen " +"etc. voor deze gebruiker. Verzeker uzelf hiervan, aangezien er geen " +"mogelijkheid voor GOsa is om deze informatie terug te halen." -#: include/class_ppdManager.inc:178 -msgid "Nested groups are not supported!" -msgstr "Geneste groepen worden niet ondersteund!" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40 +msgid "" +"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a " +"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the " +"user list." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde gebruikers toe te voegen, " +"bewerken of verwijderen. Indien u veel gebruikers heeft, dan is het aan te " +"raden de selectie mogelijkheden te gebruiken." -#: include/class_ppdManager.inc:182 -msgid "Group name not unique!" -msgstr "Groepnaam is niet uniek!" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:50 +#: ihtml/themes/default/password.tpl:67 ihtml/themes/default/password.tpl:69 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:26 ihtml/themes/default/login.tpl:30 +msgid "Username" +msgstr "Gebruikersnaam" -#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218 -msgid "Symbol values are not supported yet!" -msgstr "Symbool waardes worden nog niet ondersteund!" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:54 +msgid "Select to see template pseudo users" +msgstr "Selecteer om sjabloon pseudo gebruikers te zien" -#: include/class_ppdManager.inc:212 -msgid "Nested options are not supported!" -msgstr "Geneste opties worden niet ondersteund!" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:55 +msgid "Select to see users that have only a GOsa object" +msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die alleen een GOsa object hebben" -#: include/class_ppdManager.inc:237 -msgid "PickMany is not supported yet!" -msgstr "PickMany wordt nog niet ondersteund!" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:55 +msgid "Show functional users" +msgstr "Toon functionele gebruikers" -#: include/class_ppdManager.inc:318 -#, php-format -msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." -msgstr "" -"Het parsen van PPD bestand %s is mislukt - er is geen informatie gevonden." +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:56 +msgid "Select to see users that have posix settings" +msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die POSIX instellingen hebben" -#: setup/setup_config2.tpl:6 -msgid "Samba hash generator" -msgstr "Samba hash-generator" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:56 +msgid "Show unix users" +msgstr "Toon Unix gebruikers" -#: setup/setup_config2.tpl:15 -msgid "Samba SID" -msgstr "Samba SID" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57 +msgid "Select to see users that have mail settings" +msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die E-mail instellingen hebben" -#: setup/setup_config2.tpl:31 -msgid "RID base" -msgstr "RID basis" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57 +msgid "Show mail users" +msgstr "Toon E-mail gebruikers" -#: setup/setup_config2.tpl:46 -msgid "Workstation container" -msgstr "Werkstation locatie" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:58 +msgid "Select to see users that have samba settings" +msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die Samba instellingen hebben" -#: setup/setup_config2.tpl:61 -msgid "Samba SID mapping" -msgstr "Samba SID vertaling" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:58 +msgid "Show samba users" +msgstr "Toon Samba gebruikers" -#: setup/setup_config2.tpl:71 -msgid "Timezone" -msgstr "Tijdzone" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:59 +msgid "Select to see users that have proxy settings" +msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die Proxy instellingen hebben" -#: setup/setup_config2.tpl:74 -msgid "Please your preferred timezone here" -msgstr "Geef hier uw voorkeur tijdzone op" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:59 +msgid "Show proxy users" +msgstr "Toon Proxy gebruikers" -#: setup/setup_config2.tpl:95 -msgid "Additional GOsa settings" -msgstr "Additionele GOsa instellingen" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:94 +msgid "Create new user" +msgstr "Maak nieuwe gebruiker aan" -#: setup/setup_config2.tpl:99 -msgid "Enable Copy & Paste" -msgstr "Schakel kopieren en plakken in" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:94 +msgid "New user" +msgstr "Nieuwe gebruiker" -#: setup/setup_config2.tpl:111 -msgid "Enable FAI release management" -msgstr "Schakel FAI uitrol beheer in" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:96 +msgid "Create new template" +msgstr "Maak nieuw sjabloon" -#: setup/setup_config2.tpl:123 -msgid "Enable user netatalk plugin" -msgstr "Schakel netatals plugin voor gebruikers in" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:96 +msgid "New template" +msgstr "Nieuw sjabloon" -#: setup/setup_config2.tpl:134 -msgid "Government mode" -msgstr "Overheidsmodus" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:137 +msgid "GOsa" +msgstr "GOsa" -#: setup/setup_config2.tpl:147 -msgid "Mail method" -msgstr "E-mail methode" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:138 +msgid "Edit generic properties" +msgstr "Bewerk algemene eigenschappen" -#: setup/setup_config2.tpl:161 -msgid "Vacation templates" -msgstr "Afwezigheidsbericht sjablonen" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:140 +msgid "Edit UNIX properties" +msgstr "Bewerk UNIX eigenschappen" -#: setup/setup_config2.tpl:177 -msgid "Use Cyrus UNIX style" -msgstr "Gebruik Cyrus UNIX style modus" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:142 +msgid "Edit environment properties" +msgstr "Bewerk omgeving eigenschappen" -#: setup/setup_feedback.tpl:8 -msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist" -msgstr "Schrijf uzelf in op de gosa-announce mailinglijst" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:144 +msgid "Edit mail properties" +msgstr "Bewerk E-mail eigenschappen" -#: setup/setup_feedback.tpl:11 -msgid "" -"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " -"order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm " -"this by mail." -msgstr "Indien u deze optie selecteer zal GOsa verbinden met http://oss.gonicus.de om u in te schrijven op de gosa-anounce mailinglijst. U dient de inschrijving per e-mail te bevestigen." +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:146 +msgid "Edit phone properties" +msgstr "Bewerk telefoon eigenschappen" -#: setup/setup_feedback.tpl:43 -msgid "Send feedback to the GOsa project team" -msgstr "Stuur terugkoppel informatie naar het GOsa project team" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:148 +msgid "Edit fax properies" +msgstr "Bewerk Fax eigenschappen" -#: setup/setup_feedback.tpl:46 -msgid "" -"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in " -"order to submit your form anonymously." -msgstr "Indien u deze optie selecteert, zal GOsa een verbinding maken met http://oss.gonicus.de om het formulier annoniem te versturen." +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:150 +msgid "Edit samba properties" +msgstr "Bewerk Samba eigenschappen" -#: setup/setup_feedback.tpl:52 -msgid "Did the setup procedure help you to get started?" -msgstr "Heeft het installatieprogramma u geholpen om te kunnen starten?" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:152 +msgid "Edit netatalk properties" +msgstr "Bewerk Netatalk eigenschappen" -#: setup/setup_feedback.tpl:62 -msgid "If not, what problems did you encounter" -msgstr "Indien nee: Welke problemen bent u tegengekomen" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:153 +msgid "Create user from template" +msgstr "Maak gebruiker aan vanuit sjabloon" -#: setup/setup_feedback.tpl:70 -msgid "Is this the first time you use GOsa?" -msgstr "Is dit de eerste maal dat u GOsa gebruikt?" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:154 +msgid "Create user with this template" +msgstr "Maak gebruiker aan met dit sjabloon" -#: setup/setup_feedback.tpl:76 -msgid "I use it since" -msgstr "Ik gebruik het sinds" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:189 +msgid "password" +msgstr "wachtwoord" -#: setup/setup_feedback.tpl:77 -msgid "Select the year since when you are using GOsa" -msgstr "Selecteer het jaar sinds wanneer u GOsa gebruikt" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:190 +msgid "Change password" +msgstr "Verander wachtwoord" -#: setup/setup_feedback.tpl:84 -msgid "What operating system / distribution do you use?" -msgstr "Welk besturingssysteem/distributie gebruikt u?" +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:221 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:297 +msgid "You are not allowed to set this users password!" +msgstr "" +"U heeft geen toestemming om het wachtwoord van deze gebruiker veranderen!" -#: setup/setup_feedback.tpl:92 -msgid "What web server do you use?" -msgstr "Welke webserver gebruikt u?" +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:336 +#, php-format +msgid "You're about to delete the user %s." +msgstr "U staat op het punt gebruiker %s te verwijderen." -#: setup/setup_feedback.tpl:100 -msgid "What PHP version do you use?" -msgstr "Welke PHP versie gebruikt u?" +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:342 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:369 +msgid "You are not allowed to delete this user!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!" -#: setup/setup_feedback.tpl:108 -msgid "LDAP" -msgstr "LDAP" +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:553 +msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." +msgstr "Er bestaat al een persoon met deze naam in deze tree." -#: setup/setup_feedback.tpl:112 -msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?" -msgstr "Welk type LDAP server(s) gebruikt u?" +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26 +msgid "Mime types" +msgstr "MIME-types" -#: setup/setup_feedback.tpl:118 -msgid "How many objects are in your LDAP?" -msgstr "Hoeveel objecten bevat uw LDAP database?" +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27 +msgid "Manage mime types" +msgstr "MIME-types beheren" -#: setup/setup_feedback.tpl:125 -msgid "Features" -msgstr "Mogelijkheden" +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:290 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entry %s" +msgstr "U staat op het punt invoer %s te verwijderen." -#: setup/setup_feedback.tpl:128 -msgid "What features of GOsa do you use?" -msgstr "Welke mogelijkheden van GOsa gebruikt u?" +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:292 +#, php-format +msgid "You're about to delete the following entries %s" +msgstr "U staat op het punt invoer %s te verwijderen." -#: setup/setup_feedback.tpl:138 -msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?" -msgstr "Welke mogelijkheden zou u graag terugzien in toekomstige versies van GOsa?" +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:326 +#, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "U staat op het punt mime-type '%s' te verwijderen." -#: setup/setup_feedback.tpl:145 -msgid "Send feedback" -msgstr "Verstruur terugkoppeling" +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:333 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:363 +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "U heeft geen toestemming om dit mime-type te verwijderen!" -#: setup/class_setupStep_Config3.inc:67 setup/class_setupStep_Config3.inc:68 -msgid "GOsa settings 3/3" -msgstr "GOsa instellingen 3/3" +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:131 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:12 +msgid "Mime type" +msgstr "MIME-type" -#: setup/class_setupStep_Config3.inc:69 -msgid "Tweak some GOsa core behaviour" -msgstr "Enkele GOsa basis instellingen fijnafstemmen" +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:15 +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "Voer a.u.b. een naam voor het mime-type in." -#: setup/class_setupStep_Config3.inc:171 -msgid "Session lifetime must be a numeric value." -msgstr "De sessie levensduur moet een nummerieke waarde zijn" +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "Geef hier a.u.b. een geldige omschrijving voor het mime-type op." -#: setup/class_setupStep_Config3.inc:175 -msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. " -msgstr "Maximale LDAP verzoek tijd moet een nummerieke waarde zijn." +#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 plugins/admin/mimetypes/main.inc:44 +msgid "Mimetype management" +msgstr "MIME-type beheer" -#: setup/class_setupStep_Finish.inc:38 -msgid "Write configuration file" -msgstr "Configuratie bestand wegschrijven" +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +msgid "List of defined mime types" +msgstr "Lijst met gedefiniëerde mime-types" -#: setup/class_setupStep_Finish.inc:39 -msgid "Finish - write the configuration file" +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." msgstr "" -"Einde - schrijf het configuratie bestand weg" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde mime-types toe te voegen, " +"bewerken of verwijderen. Indien u veel mime-types heeft, dan is het aan te " +"raden de selectie mogelijkheden te gebruiken." -#: setup/class_setupStep_Finish.inc:100 -msgid "" -"Your configuration file is currently world readable. Please updated the file " -"permissions!" -msgstr "Uw configuratiebestand is momenteel door iedereen leesbaar. Werk a.u.b. de bestandspermissies bij!" +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:56 +msgid "Mime type name" +msgstr "MIME-type naam" -#: setup/class_setupStep_Finish.inc:102 -msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists." -msgstr "De configuratie is momenteel niet leesbaar of bestaat niet." +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:63 +msgid "Display mime types matching" +msgstr "Toon de overeenkomende mime-types" -#: setup/class_setupStep_Finish.inc:111 -#, php-format -msgid "" -"After downloading and placing the file under %s, please make sure that the " -"user the webserver is running with is able to read %s, while other users " -"shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this " -"requirement:" -msgstr "" -"Controleer dat de webserver het bestand kan lezen (zonder dat andere " -"gebruikers dit kunnen) nadat u het bestand in de directory %s " -"geplaatst heeft. U wilt misschien de volgende commando's uitvoeren om aan " -"deze vereiste te voldoen: " +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:99 +msgid "Create new mime type" +msgstr "Maak nieuw mime-type" -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:38 setup/class_setupStep_Checks.inc:39 -msgid "Installation check" -msgstr "Installatie controle" +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:20 +msgid "Mime group" +msgstr "MIME groep" -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40 -msgid "Basic checks for PHP version and required extensions." -msgstr "Basis controle voor PHP versie en vereiste extensies" +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:23 +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "Dit mime-type indelen" -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64 -msgid "Checking PHP version" -msgstr "Controleren van PHP versie" +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:33 +msgid "Please specify a description" +msgstr "Geef a.u.b. een omschrijving op." -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:65 -#, php-format -msgid "PHP must be of version %s / %s or above." -msgstr "PHP moet versie %s·/·%s of hoger zijn" +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:55 +msgid "Mime icon" +msgstr "MIME icoon" -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:66 -msgid "" -"GOsa requires functionality that is not available (or buggy) in older PHP " -"versions. Please update to a supported version." -msgstr "GOsa vereist functionaliteit die niet beschikbaar (of onbetrouwbaar) is in oudere PHP versies. Werk PHP a.u.b. bij naar een ondersteunde versie." +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:64 +msgid "Update mime type icon" +msgstr "Werk mime type incoon bij" -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:72 -msgid "Checking for LDAP support" -msgstr "Controleren van LDAP ondersteuning" +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:77 +msgid "Left click" +msgstr "Linker muisklik" -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73 -msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required." -msgstr "Dit is hoofd module die GOsa nodig heeft en is daarom absoluut noodzakelijk." +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:82 +msgid "File patterns" +msgstr "Bestandspatronen" -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:74 -msgid "" -"The ldap extension (php4-ldap/php5-ldap) is required to communicate with " -"your LDAP server." -msgstr "De LDAP extendies (php4-ldap/php5-ldap) is vereist om met uw LDAP server te kunnen communiceren." +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:85 +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "Geef a.u.b. een nieuw bestandspatroon op" -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:80 -msgid "Checking for gettext support" -msgstr "Zoeken naar gettext ondersteuning" +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:86 +msgid "Add a new file pattern" +msgstr "Een nieuw bestandspatroon toevoegen" -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:81 -msgid "Gettext support is required for internationalization." -msgstr "" -"Gettext ondersteuning is vereist voor ondersteuning van meerdere talen." +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:91 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:133 +msgid "Enter an application name here" +msgstr "Geef hier een programmanaam op" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:92 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:135 +msgid "Add application" +msgstr "Programma toevoegen" + +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:102 +msgid "Embedding" +msgstr "Ingekapseld" -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:82 setup/class_setupStep_Checks.inc:90 -msgid "Please make sure that the extension is activated." -msgstr "Verzeker uzelf ervan dat de extensie geactiveerd is." +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:113 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "Toon bestand in ingebouwde weergave" -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:88 -msgid "Checking for iconv support" -msgstr "Zoeken naar iconv ondersteuning" +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:118 +msgid "Show file in external viewer" +msgstr "Toon bestand in externe weergave" -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:89 -msgid "" -"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is " -"therefore required. " -msgstr "" -"Deze module wordt gebruikt door GOsa om samba munged dial informatie te converteren en is daarom vereist." +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:123 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "Vraag of deze opgeslagen moet worden" -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:96 -msgid "Checking for mhash support" -msgstr "Controleren op mhash ondersteuning" +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:463 +#, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan vanmime-type/generic met dn '%s' is mislukt" -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:97 -msgid "You'll need this module to make use of SSHA encryption" -msgstr "U heeft deze module nodig om gebruik te kunnen maken van SSHA encryptie." +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:473 +#, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "Het verwijderen van mime-type/generic met dn '%s' is mislukt." -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:98 -msgid "" -"The mhash module for PHP 4/5 is not available.Please install php4-mhash/php5-" -"mhash." -msgstr "De MHASH module voor PHP4/5 is niet beschikbaar. Installeer a.u.b. php4-mhash/php5-mhash." +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:485 +#, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "Het verwijderen van het mime-type uit de objectgroep '%s' is mislukt" -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:104 -msgid "Checking for IMAP support" -msgstr "Controleren op IMAP ondersteuning" +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:495 +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor dit mime-type." -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:105 -msgid "" -"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. GOsa " -"retrieves status information, creates and deletes mail users, etc." -msgstr "" -"De IMAP module is benodigd om met de IMAP server te communiceren. Het " -"ontvangt status informatie, maakt E-mail gebruikers/groepen aan en verwijdert ze." +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:498 +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "Geef a.u.b. tenminste een bestandspatroon op." -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:106 -msgid "" -"This module is used to communicate with your mail server. Please install " -"php4-imap/php5-imap." -msgstr "Deze module wordt gebruikt om met uw mail server te communiceren. Installeer a.u.b. php4-imap / php5-imap." +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:511 +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "Er is al een mime-type met deze 'Naam'." -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:112 -msgid "Checking for getacl in IMAP implementation" -msgstr "Controle op getacl in de IMAP implementatie" +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:519 +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "Er is al een mime-type met deze 'Naam'." -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:113 +#: include/class_pluglist.inc:116 +#, php-format msgid "" -"The getacl support is needed to handle shared folder permissions. Old IMAP " -"extensions are not capable of reading acl's. You need a recent PHP version " -"to use this feature." +"Your %s information has changed partly. Please convert it using the " +"contributed script fix_config.sh!" msgstr "" -"De getacl ondersteuning is nodig voor (gedeelde) map permissies. De standaard " -"IMAP module is niet in staat om acl's te lezen. U heeft een recente PHP " -"versie nodig voor deze mogelijkheid." +"Uw %s informatie is gedeeltelijk veranderd. Converteer het a.u.b. met het " +"meegeleverde script fix_config.sh!" -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:120 -msgid "Checking for MySQL support" -msgstr "Controleren op MySQL ondersteuning" +#: include/class_pluglist.inc:130 include/class_pluglist.inc:131 +#: include/class_pluglist.inc:241 +msgid "Unknown" +msgstr "Onbekend" -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121 +#: include/class_pluglist.inc:138 ihtml/themes/default/framework.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:17 ihtml/themes/default/framework.tpl:29 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:33 msgid "" -"MySQL support is needed to communicate with several supported databases." +"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the " +"changes?" msgstr "" -"MySQL ondersteuning is nodig voor het communicatie met verscheiden ondersteunde databases." +"U bent momenteel database gegevens aan het bewerken. Wilt u eventuele " +"wijzigingen ongedaan maken?" -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:122 -msgid "" -"This module is required to communicate with database servers (GOfax, " -"asterisk, GLPI, etc.). Please install php4-mysql/php5-mysql" -msgstr "Deze module is vereist om met database servers te communiceren (Gofax, Asterisk, GLPI, etc). Installeer a.u.b. php4-mysql / php5-mysql." +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:161 +#, php-format +msgid "You are going to copy the entry '%s'." +msgstr "U staat op het punt de invoer '%s' te kopieren." -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:128 -msgid "Checking for kadm5 support" -msgstr "Controleren op kadm5 ondersteuning" +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:225 +msgid "Paste" +msgstr "Plakken" -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:129 -msgid "" -"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable " -"via PEAR network." -msgstr "" -"Het beheren van gebruikers in kerberos vereist de kadm5 module welke via het " -"PEAR netwerk te downloaden is." +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:227 +msgid "Can't paste" +msgstr "Plakken onmogelijk" -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:130 +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:40 +msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!" +msgstr "Waarschuwing: Het account heeft een ongeldige mailserver string!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:53 msgid "" -"This module is required to manage user in kerberos, it is downloadable via " -"PEAR network" +"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail " +"settings will not be stored on your server!" msgstr "" -"De module is vereist voor het beheren van gebruikers in kerberos. Deze module is via het " -"PEAR netwerk te downloaden is." +"Waarschuwing: De IMAP server kan niet bereikt worden! Indien u dit account " +"bewaart dan zullen sommige E-mail instellingen niet opgeslagen worden op de " +"mail server!" -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:136 -msgid "Checking for SNMP support" -msgstr "Controleren op SNMP ondersteuning" +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:151 +#, php-format +msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "Kan de IMAP mailbox niet aanmaken. De IMAP server meldt: '%s'." -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:137 -msgid "" -"The simple network management protocol is needed to get status information " -"from clients." +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:170 +#, php-format +msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'." msgstr "" -"Het Simple Network Management Protocol (SNMP) is vereist om status informatie te ontvange van werkstations/servers." - -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:138 -msgid "" -"This module is required for client monitoring. Please install php4-snmp/php5-" -"snmp." -msgstr "Deze module is vereist voor werkstation/server monitoring. Installeer a.u.b. php4-snmp / php5-snmp." +"Kan de IMAP quota instellingen niet wegschrijven. De IMAP server meldt: '%s'." -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:144 -msgid "Checking for CUPS support" -msgstr "Controleren op CUPS ondersteuning" +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:196 +msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations." +msgstr "" +"Waarschuwing: De PHP functie 'imap_getacl' is niet voorhanden. " +"Toegangsbeheer informatie kan niet veranderd worden." -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:145 -msgid "" -"In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap " -"files, you've to install the CUPS module." +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:214 +msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!" msgstr "" -"U moet de CUPS module installeren om beschikbare printers via het IPP " -"protocol te kunnen aflezen i.p.v. via printcap bestanden." +"Waarschuwing: De PHP functie 'imap_get_acl' is niet voorhanden. Imap rechten " +"kunnen niet opgehaald worden!" -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:154 -msgid "Checking for fping utility" -msgstr "Zoeken naar het fping programma" +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:236 +#, php-format +msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'." +msgstr "Kan de IMAP mailbox niet verwijderen. De server meldt: '%s'." -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:155 -msgid "" -"The fping utility is used if you've got a thin client based terminal " -"environment." -msgstr "" -"Het fping programma wordt alleen gebruikt indien u een thin client " -"gebaseerde terminal omgeving heeft draaien." +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:264 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:309 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:355 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:685 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1054 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "Kan niet op de SIEVE server inloggen. De server meldt: '%s'." -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:156 -msgid "" -"The fping utility is only used in thin client based terminal environment." -msgstr "" -"Het fping programma wordt alleen gebruikt indien u een thin client " -"gebaseerde terminal omgeving heeft draaien." +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:277 +#, php-format +msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Kan het SIEVE script niet ophalen. De server meldt: '%s'." -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:171 -msgid "SAMBA password hash generation" -msgstr "SAMBA wachtwoord hash generatie" +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:348 +#, php-format +msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Kan het SIEVE script niet versturen. De server meldt: '%s'." -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:172 +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:352 +#, php-format +msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Kan het GOsa SIEVE script niet activeren. De server meldt: '%s'." + +#: include/class_password-methods.inc:166 +#, php-format +msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Instellen van het wachtwoord is mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." + +#: include/class_password-methods.inc:182 include/class_plugin.inc:592 +#, php-format msgid "" -"In order to use SAMBA 2/3 passwords, you've to install additional packages " -"to generate password hashes." +"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." msgstr "" -"Om Samba 2.x/3.x te gebruiken moet u enkele additionele pakketten " -"installeren om wachtwoord hashes te genereren." +"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTMODIFY voor module '%s' " +"bestaat niet." -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:173 -msgid "" -"In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take " -"a look at mkntpasswd." +#: include/class_password-methods.inc:203 +#, php-format +msgid "Setting for SMBHASH in %s is incorrect! Can't change Samba password." msgstr "" -"Om Samba 2.x/3.x te gebruiken moet u enkele additionele perl bibliotheken installeren " -"Bekijkt u mkntpasswd eens." +"De instelling voor 'SMBHASH' in %s is niet correct. Kan het samba wachtwoord " +"niet veranderen." -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:183 setup/class_setupStep_Checks.inc:202 -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:218 setup/class_setupStep_Checks.inc:234 -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:251 -msgid "Off" -msgstr "Uit" +#: include/class_tabs.inc:204 +#, php-format +msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" +msgstr "Het verwijder proces is geannuleerd door plugin '%s': %s" -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:184 -msgid "" -"register_globals is a PHP mechanism to register all global variables to be " -"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security " -"risk." +#: include/class_certificate.inc:35 +msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence" msgstr "" -"'register_globals' is een PHP mechanisme om alle globale variabelen te " -"registreren zodat deze toegankelijk zijn voor scripts zonder dat de scope " -"veranderd hoeft te worden. Dit is een veiligheidsrisico." - -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:185 -msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'." -msgstr "Zoek naar 'register_globals' in uw php.ini en stel deze in op 'off'" +"Kan het opgegeven bestand niet openen. Controleer of het bestand bestaat en " +"toegankelijk is." -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:193 -msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions." -msgstr "PHP gebruikt deze waarde voor het opruimproces om oude sessies te verwijderen." +#: include/class_certificate.inc:53 +msgid "Can't read specified certificate / or empty string given" +msgstr "" +"Kan het opgegeven certificaat niet lezen of er is een lege string opgegeven." -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:194 -msgid "" -"Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies " -"before they really timeout." -msgstr "Door deze waarde op een dag te zetten, voorkomt u dat sessie en " -"cookie informatie verloren gaan, voordat deze daadwerkelijk ongeldig zijn." +#: include/class_certificate.inc:80 +msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) " +msgstr "" +"Kan het certificaat niet laden. Mogelijk is een niet ondersteund formaat " +"gebruikt (gebruik PEM/DER)." -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:195 -msgid "" -"Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or " -"higher." -msgstr "Zoek naar 'session.gc_maxlifetime' in uw php.ini en stel de waarde in op tenminste 86400." +#: include/class_certificate.inc:95 +msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations" +msgstr "Het formaat moet PEM zijn om certificaat informatie te tonen" -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:203 -msgid "" -"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option " -"in your php.ini should be set to 'Off'." -msgstr "" -"Om GOsa zonder problemen te gebruiken, moet de session.auto_register optie " -"in uw php.ini ingesteld zijn op 'Off'." +#: include/class_certificate.inc:192 +msgid "Can't create/open File" +msgstr "Kan bestand niet aanmaken/openen" -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:204 -msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'." -msgstr "Zoek naar 'session.auto_start' in uw php.ini en stel deze in op 'Off'." +#: include/class_certificate.inc:199 +msgid "No valid certificate loaded" +msgstr "Geen geldig certificaat geladen" -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:211 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:455 msgid "" -"GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause " -"errors that are not reproducable! Increase it for larger setups." +"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " +"LDAP!" msgstr "" -"GOsa heeft tenminste 32MB geheugen nodig. Minder geheugen kan diverse " -"onvoorspelbare fouten opleveren!.Verhoog deze waarde nog verder voor zeer " -"grote omgevingen." +"Fout: De opgevraagde subtree heeft een inconsistente DN codering. Controleer " +"uw LDAP instellingen!" -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:212 -msgid "" -"Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher." -msgstr "Zoek naar 'memory_limit' in uw php.ini en stel de waarde op ten minste '32M' in." +#: include/class_config.inc:71 +#, php-format +msgid "XML error in %s: %s at line %d" +msgstr "XML fout in %s: %s op regel %d" -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:219 -msgid "" -"This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to " -"increase performance." -msgstr "" -"Deze optie beinvloedt uitvoer afhandeling. Zet deze optie uit om " -"snelheiswinst te behalen" +#: include/class_config.inc:525 +msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!" +msgstr "SID en/of RIDBASE ontbreken in uw configuratie!" -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:220 -msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'." -msgstr "Zoek naar 'implicit_flush' in uw php.ini en stel deze op 'Off' in." +#: include/class_password-methods-ssha.inc:51 +msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)" +msgstr "" +"Kan SSHA niet gebruiken voor encryptie. (Ontbrekende functie mhash / sha1)" -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:227 -msgid "The Execution time should be at least 30 seconds." +#: include/class_password-methods-sha.inc:50 +msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt" msgstr "" -"De uitvoer tijd moet minimaal 30 seconden zijn." +"Kan SHA niet gebruiken voor encryptie. Functie sha1 / mhash / crypt " +"ontbreekt." -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:228 -msgid "" -"Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher." -msgstr "Zoek naar 'max_execution_time' in uw php.ini en stel deze op ten minste '30' in." +#: include/functions_helpviewer.inc:43 +#, php-format +msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d" +msgstr "XML fout in guide.conf: %s op regel %d" -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:235 -msgid "" -"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send " -"any information about the server you are running in this case." -msgstr "" -"Verhoog de server veiligheid door 'expose_php' op 'Off' in te stellen. PHP " -"zal dan geen enkele informatie over de server die u gebruikt weergeven." +#: include/functions_helpviewer.inc:84 +msgid "No help available for this plugin." +msgstr "Help is (nog) niet beschikbaar voor deze module." -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:236 -msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'." -msgstr "Zoek naar 'expose_php' in uw php.ini en stel deze op 'Off' in." +#: include/functions_helpviewer.inc:385 +#, php-format +msgid "%s results for your search with the keyword %s" +msgstr "%s resultaten voor uw zoekopdracht met sleutelwoord %s" -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:242 -msgid "On" -msgstr "Aan" +#: include/functions_helpviewer.inc:459 +#, php-format +msgid "%s%% hit rate in file %s" +msgstr "%s%% resultaat in bestand %s" -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:243 +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:44 msgid "" -"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will " -"escape all quotes in strings in this case." +"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos " +"support, password has not been changed." msgstr "" -"Verhoog de server veiligheid door 'magic_quotes_gpc op 'On' in te stellen." -"PHP zal dan alle aanhalingstekens in strings omzetten." - -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:244 -msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'." -msgstr "Zoek naar 'magic_quotes_gpc' in uw php.ini en stel deze op 'On' in." +"Waarschuwing: Kan het kerberos wachtwoord niet instellen. Uw PHP versie " +"heeft geen kerberos ondersteuning. Wachtwoord is niet veranderd." -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:252 -msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'." -msgstr "" -"Verhoog de server snelheid door 'magic_quotes_gpc op 'Off' in te stellen." +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:53 +msgid "Kerberos database communication failed!" +msgstr "De kerberos database communicatie is mislukt!" -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:253 -msgid "" -"Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'." -msgstr "Zoek naar 'zend.ze1_compatibility_mode' in uw php.ini en stel deze op 'Off' in." +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:60 +msgid "Changing password in kerberos database failed!" +msgstr "Het veranderen van het wachtwoord in de kerberos database is mislukt!" -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:264 -msgid "Configuration writeable" -msgstr "Configuratie beschrijfbaar" +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "Dit pakket heeft geen debconf mogelijkheden." -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:265 -msgid "The configuration file can't be written" -msgstr "Het configuratie bestand kan niet beschreven worden" +#: include/functions_dns.inc:169 +#, php-format +msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." +msgstr "" +"Kon de reverse zone voor dns zone '%s' niet vinden. Het doornemen van deze " +"zone is gestopt." -#: setup/class_setupStep_Checks.inc:266 +#: include/functions_dns.inc:174 #, php-format msgid "" -"GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can " -"write the configuration directly if it is writeable." -msgstr "GOsa leest haar configuratie vanuit een bestand dat zich bevind in (%s/%s). De installatie routine kan dit bestand direct wegschrijven indien deze locatie schrijfbaar is." - -#: setup/class_setupStep_License.inc:56 setup/class_setupStep_License.inc:57 -msgid "License" -msgstr "Licentie" +"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this " +"zone." +msgstr "" +"Er zijn meer dan een reverse zones voor dns zone '%s' gevonden. Het " +"doornemen van deze zone is gestopt." -#: setup/class_setupStep_License.inc:58 -msgid "Terms and conditions for usage" -msgstr "Eisen en voorwaarden voor gebruik" +#: include/functions_dns.inc:610 +#, php-format +msgid "" +"Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'." +msgstr "" +"Ongedefinieerde zonenaam '%s'. Een zone naam moet eruitzien als 'server/" +"zonenaam.nl'." -#: setup/setup_ldap.tpl:7 -msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa" -msgstr "Selecteer a.u.b. de LDAP gebruiker die GOsa moet gebruiken" +#: include/class_ldap.inc:199 +#, php-format +msgid "" +"The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible " +"for performance breakdowns." +msgstr "" +"De LDAP server is traag (%.2fs voor de laatste zoekopdracht). Dit kan " +"ernstige prestatie verminderingen binnnen uw netwerk tot gevolg hebben." -#: setup/setup_ldap.tpl:25 -msgid "LDAP connection" -msgstr "LDAP verbinding" +#: include/class_ldap.inc:233 +#, php-format +msgid "" +"The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for " +"performance breakdowns." +msgstr "" +"De LDAP server antwoordt zeer traag (%.2fs). Dit kan ernstige prestatie " +"verminderingen binnnen uw netwerk tot gevolg hebben." -#: setup/setup_ldap.tpl:29 -msgid "Location name" -msgstr "Naam van de locatie" +#: include/class_ldap.inc:459 +#, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "Bezig met maken van kopie van %s" -#: setup/setup_ldap.tpl:37 -msgid "Connection URL" -msgstr "Verbindingings URL" +#: include/class_ldap.inc:462 +msgid "Processing" +msgstr "Bezig met verwerken" -#: setup/setup_ldap.tpl:45 -msgid "TLS connection" -msgstr "TLS verbinding" +#: include/class_ldap.inc:502 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "Fout bij het ophalen van de bron dn - afgebroken!" -#: setup/setup_ldap.tpl:65 -msgid "Reload" -msgstr "Herladen" +#: include/class_ldap.inc:565 include/class_ldap.inc:582 +#, php-format +msgid "Unknown FAIstate %s" +msgstr "Onbekende FAI status %s" -#: setup/setup_ldap.tpl:69 -msgid "Authentication" -msgstr "Authenticatie" +#: include/class_ldap.inc:742 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of subtree failed. No objectClass found for attribute '%s'." +msgstr "" +"Automatisch aanmaken van de locatie is mislukt. Er is geen ObjectClass " +"gevonden voor attribuut '%s'." -#: setup/setup_ldap.tpl:73 -msgid "Admin DN" -msgstr "Beheerders DN" +#: include/class_ldap.inc:790 include/class_ldap.inc:880 +#, php-format +msgid "" +"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the " +"GOsa team." +msgstr "" +"Automatische aanmaak van object type '%s' wordt momenteel niet ondersteund. " +"Rapporteer dit a.u.b. aan het GOsa team." -#: setup/setup_ldap.tpl:78 -msgid "Select user" -msgstr "Selecteer gebruiker" +#: include/class_ldap.inc:798 +#, php-format +msgid "Creating subtree '%s' failed." +msgstr "Het aanmaken van subtree '%s' is mislukt" -#: setup/setup_ldap.tpl:86 -msgid "Automatically append LDAP base to admin DN" -msgstr "Voeg automatisch de LDAP basis aan de beheerder DN toe" +#: include/class_ldap.inc:819 +#, php-format +msgid "" +"The referral url '%s' is missing the ldap base. It should look like this " +"'ldap://server:port/base'." +msgstr "" +"De referral url '%s' heeft geen ldap basis. Het moet er als volgt uit zien: " +"'ldap://server:poort/basis'." -#: setup/setup_ldap.tpl:93 -msgid "Admin password" -msgstr "Beheerders wachtwoord" +#: include/class_ldap.inc:949 +#, php-format +msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'" +msgstr "bij het bewerken van '%s' op LDAP server '%s'" -#: setup/setup_ldap.tpl:101 -msgid "Schema based settings" -msgstr "Schema gebaseerde instellingen" +#: include/class_ldap.inc:951 +#, php-format +msgid "while operating on LDAP server %s" +msgstr "bij het bewerken van LDAP server %s" -#: setup/setup_ldap.tpl:105 -msgid "Use rfc2307bis compliant groups" -msgstr "Gebruik rfc2307bis groepen" +#: include/class_ldap.inc:1147 +#, php-format +msgid "" +"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' " +"in line %s" +msgstr "" +"Dit is geen geldige DN: '%s'. Een blok dat geïmporteerd wordt, dient te " +"beginnen met 'dn: ...' op regel %s" -#: setup/setup_ldap.tpl:117 -msgid "Current status" -msgstr "Huidige status" +#: include/class_ldap.inc:1160 +#, php-format +msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database." +msgstr "De dn: '%s' (op regel %s) bestaat al in de LDAP database." -#: setup/setup_checks.tpl:9 -msgid "PHP module and extension checks" -msgstr "PHP module en extensie controles" +#: include/class_ldap.inc:1176 +#, php-format +msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!" +msgstr "" +"Fout bij het importeren van dn: '%s', controleer uw LDIF bestand a.u.b. " +"vanaf regel %s!" -#: setup/setup_checks.tpl:41 setup/setup_checks.tpl:103 -msgid "GOsa will NOT run without fixing this." -msgstr "GOsa zal niet draaien zonder dat dit opgelost is." +#: include/class_timezones.inc:53 include/class_timezones.inc:83 +#, php-format +msgid "The timezone setting \"" +msgstr "Tijdzone instellingen" -#: setup/setup_checks.tpl:45 setup/setup_checks.tpl:107 -msgid "GOsa will run without fixing this." -msgstr "GOsa zal draaien zonder dat dit opgelost is." +#: include/class_ppdManager.inc:13 +#, php-format +msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists." +msgstr "PPD beheerder : Het opgegeven pad '%s' bestaat niet." -#: setup/setup_checks.tpl:67 -msgid "PHP setup configuration" -msgstr "PHP installatie configuratie" +#: include/class_ppdManager.inc:144 +#, php-format +msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading." +msgstr "Het opgegeven ppd bestand '%s' kan niet geopend worden om te lezen." -#: setup/setup_checks.tpl:67 -msgid "show information" -msgstr "Toon informatie" +#: include/class_ppdManager.inc:146 +#, php-format +msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing." +msgstr "Het vereiste tijdelijke bestand '%s' kan niet weggeschreven worden." -#: setup/setup_welcome.tpl:4 +#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297 +#, php-format msgid "" -"This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any " -"configuration right now. This simple wizard intends to help you while " -"setting it up." -msgstr "Het ziet er naar uit dat dit de eerste maal is dat u GOsa start - Er is momenteel geen configuratie gevonden. Deze simpele installatie routine begeleid u door de installatie van GOsa." - -#: setup/setup_welcome.tpl:8 -msgid "What will the wizard do for you?" -msgstr "Wat zal de installatie routine voor u doen?" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" +msgstr "" +"Het parsen van PPD bestand %s is mislukt - regel was te lang. Resterende " +"karakters zijn genegeerd." -#: setup/setup_welcome.tpl:11 -msgid "Create a basic, single site configuration" -msgstr "Het aanmaken van een eenvoudige configuratie voor 1 server" +#: include/class_ppdManager.inc:178 +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "Geneste groepen worden niet ondersteund!" -#: setup/setup_welcome.tpl:12 -msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup" -msgstr "Het opsporen van problemen binnen uw PHP en LDAP installatie" +#: include/class_ppdManager.inc:182 +msgid "Group name not unique!" +msgstr "Groepnaam is niet uniek!" -#: setup/setup_welcome.tpl:13 -msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches" -msgstr "Het kiezen van een groep basis en geavanceerde configuratie opties" +#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218 +msgid "Symbol values are not supported yet!" +msgstr "Symbool waardes worden nog niet ondersteund!" -#: setup/setup_welcome.tpl:14 -msgid "Guided migration of existing LDAP trees" -msgstr "Een beheerde migratie van bestaande LDAP structuren" +#: include/class_ppdManager.inc:212 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "Geneste opties worden niet ondersteund!" -#: setup/setup_welcome.tpl:17 -msgid "What will the wizard NOT do for you?" -msgstr "Wat zal de installatie routine NIET voor u doen?" +#: include/class_ppdManager.inc:237 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "PickMany wordt nog niet ondersteund!" -#: setup/setup_welcome.tpl:20 -msgid "Find every possible configuration error" -msgstr "Iedere mogelijke configuratie fout vinden" +#: include/class_ppdManager.inc:318 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "" +"Het parsen van PPD bestand %s is mislukt - er is geen informatie gevonden." -#: setup/setup_welcome.tpl:21 -msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!" -msgstr "Iedere mogelijke LDAP installatie migreren - Maak backups aan!" +#: include/php_setup.inc:93 +msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!" +msgstr "" +"Er is minimaal één PHP fout opgetreden bij het genereren van deze pagina!" -#: setup/setup_welcome.tpl:25 -msgid "To continue..." -msgstr "Om verder te gaan..." +#: include/php_setup.inc:98 +msgid "Send bug report to the GOsa Team" +msgstr "Verstuur een fouten rapport naar het GOsa team" -#: setup/setup_welcome.tpl:28 -msgid "" -"For security reasons you need to authenticate for the installation by " -"creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the " -"servers local filesystem. This can be done by executing the following " -"command:" -msgstr "Uit veiligheidsoverwegingen dient u de GOsa installatie the authoriseren door het bestand '/tmp/gosa.auth' aan te maken met daarin het huidige sessie ID. Dit kunt u bewerkstelligen door het volgende commando uit te voeren:" +#: include/php_setup.inc:98 +msgid "Send bugreport" +msgstr "Fout rapport verzenden" -#: setup/setup_welcome.tpl:34 -msgid "Click the 'Continue' button when you've finished." -msgstr "Druk op de 'Doorgaan' knop zodra u klaar bent." +#: include/php_setup.inc:113 +msgid "PHP error" +msgstr "PHP fout" -#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53 -msgid "LDAP setup" -msgstr "LDAP installatie" +#: include/php_setup.inc:132 +msgid "class" +msgstr "klasse" -#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54 -msgid "LDAP connection setup" -msgstr "LDAP verbinding instellingen" +#: include/php_setup.inc:138 +msgid "function" +msgstr "functie" -#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55 -msgid "" -"This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for " -"GOsa." -msgstr "Deze dialoog voet de basis configuratie voor LDAP connectiviteit voor GOsa uit." +#: include/php_setup.inc:143 +msgid "static" +msgstr "statisch" -#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:99 -#, php-format -msgid "Anonymous bind failed on server '%s'." -msgstr "Anonieme aanmelding mislukt op server '%s'" +#: include/php_setup.inc:147 +msgid "method" +msgstr "methode" -#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:101 -#, php-format -msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'." -msgstr "Aanmelding als gebruiker '%s' is mislukt op server '%s'." +#: include/php_setup.inc:180 +msgid "Trace" +msgstr "Trace" -#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:106 -#, php-format -msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded." -msgstr "Anonieme aanmelding op server '%s' succesvol." +#: include/php_setup.inc:181 +msgid "Line" +msgstr "Regel" -#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107 -msgid "Please specify user and password." -msgstr "Geef a.u.b. een gebruiker en wachtwoord op." +#: include/php_setup.inc:182 +msgid "Arguments" +msgstr "Argumenten" -#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:109 +#: include/functions.inc:305 #, php-format -msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded." -msgstr "Aanmelding als gebruiker '%s' op server '%s' succesvol." - -#: setup/class_setupStep_Schema.inc:40 setup/class_setupStep_Schema.inc:41 -msgid "LDAP schema check" -msgstr "LDAP schema validatie" - -#: setup/class_setupStep_Schema.inc:42 -msgid "Perform test on your current LDAP schema" -msgstr "Voer een test op uw huidige LDAP schema uit." +msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'." +msgstr "" +"FATAAL: Fout bij het verbinden met de LDAP server. De server meldt: '%s'." -#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38 -msgid "Welcome" -msgstr "Welkom" +#: include/functions.inc:322 +#, php-format +msgid "User login failed. LDAP server said '%s'." +msgstr "Gebruikers inlog mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." -#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39 -msgid "The welcome message" -msgstr "Het welkomstbericht" +#: include/functions.inc:343 +msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database." +msgstr "Gebruikersnaam / UID is niet uniek. Controleer uw LDAP database a.u.b." -#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40 -msgid "Welcome to GOsa setup wizard" -msgstr "Welkom bij het GOsa installatie programma" +#: include/functions.inc:475 +msgid "" +"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check " +"the source!" +msgstr "" +"Fout bij het plaatsen van een blokkade. Parameters zijn niet goed ingesteld. " +"Controleer de bron!" -#: setup/setup_frame.tpl:11 -msgid "GOsa setup wizard" -msgstr "GOsa installatie programma" +#: include/functions.inc:485 +#, php-format +msgid "" +"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in %s! LDAP server says '%s'." +msgstr "" +"Kan de blokkade informatie niet instellen in de LDAP database. Controleer a." +"u.b. de 'config' regel in %s! De LDAP server meldt: '%s'." -#: setup/setup_frame.tpl:18 -msgid "Installation" -msgstr "Installatie" +#: include/functions.inc:500 +#, php-format +msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Plaatsen van een blokkade mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." -#: setup/setup_frame.tpl:18 -msgid "Steps" -msgstr "Stappen" +#: include/functions.inc:526 +#, php-format +msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Verwijderen van een blokkade mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." -#: setup/class_setupStep_Language.inc:40 setup/class_setupStep_Language.inc:41 -msgid "Language setup" -msgstr "Taal instellingen" +#: include/functions.inc:556 +msgid "" +"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please " +"check the source!" +msgstr "" +"Ophalen van de blokkade uit de LDAP database is mislukt. Parameters zijn " +"niet goed ingesteld. Controleer de bron!" -#: setup/class_setupStep_Language.inc:42 -msgid "This step allows you to select your preferred language." -msgstr "Bij deze stap geeft u de voorkeurstaal op." +#: include/functions.inc:566 +#, php-format +msgid "" +"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in %s!" +msgstr "" +"Kan de blokkade informatie niet ophalen uit de LDAP database. Controleer a.u." +"b. de 'config' regel in %s!" -#: setup/class_setupStep_Language.inc:47 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatisch" +#: include/functions.inc:574 +msgid "" +"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - " +"cleaning up multiple references." +msgstr "" +"Er zijn meerdere blokkades voor het te blokkeren object gevonden. Dat zou " +"niet mogelijk moeten zijn. Meervoudige verwijzingen worden opgeschoond." -#: setup/setup_migrate.tpl:5 +#: include/functions.inc:660 +#, php-format +msgid "The size limit of %d entries is exceed!" +msgstr "De hoeveelheidslimiet van %d invoeren is overschreden!" + +#: include/functions.inc:662 +#, php-format msgid "" -"During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls " -"that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want " -"to fix the problems below, in order to provide smooth services." -msgstr "Tijdens de LDAP controle wordt gecontroleerd op verschillende veel voorkomende valkuilen die op kunnen duiken bij een migratie naar een GOsa gebaseerd LDAP beheer systeem. U dient de onderstaande problemen op te lossen om een prettige migratie te bewerkstelligen." +"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still " +"exceeds" +msgstr "" +"Stel de nieuwe hoeveelheidslimiet in op %s en toon me dit bericht indien de " +"limiet nog steeds overschreden wordt." -#: setup/setup_migrate.tpl:33 -msgid "Check again" -msgstr "Controleer opnieuw" +#: include/functions.inc:679 +msgid "incomplete" +msgstr "onvolledig" -#: setup/setup_migrate.tpl:37 -msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department" -msgstr "Verplaatst Windows werkstations naar een geldige windows werkstation afdeling" +#: include/functions.inc:1122 include/functions.inc:1363 +msgid "LDAP error:" +msgstr "LDAP fout:" -#: setup/setup_migrate.tpl:39 +#: include/functions.inc:1123 msgid "" -"This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a " -"valid department" -msgstr "Deze dialoog stelt u in staat om de getoonde windows werkstations naar een geldige afdeling te verplaatsen." +"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. " +"Please check your LDAP setup for possible errors and try again." +msgstr "" +"Problemen met de LDAP server betekenen meestal dat de laatste wijzigingen " +"verloren gegaan zijn. Controleer uw LDAP instellingen voor mogelijke fouten " +"en probeer het opnieuw." -#: setup/setup_migrate.tpl:41 +#: include/functions.inc:1131 msgid "" -"Be careful with this tool, there may be references pointing to this " -"workstations that can't be migrated." -msgstr "Wees voorzichtig met dit hulpprogramma. Er kunnen referenties naar de werkstations wijzen die niet gemigreerd kunnen worden." +"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message " +"box." +msgstr "" +"Controleer uw invoer a.u.b. en verbeter de fout. Druk 'OK' om dit " +"berichtvenster te sluiten." -#: setup/setup_migrate.tpl:65 setup/setup_migrate.tpl:120 -#: setup/setup_migrate.tpl:171 setup/setup_migrate.tpl:294 -#: setup/setup_migrate.tpl:347 -msgid "Select all" -msgstr "Selecteer alles" +#: include/functions.inc:1191 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: setup/setup_migrate.tpl:67 -msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department" -msgstr "Verplaats de geselecteerde windows werkstations naar de volgende GOsa afdeling" +#: include/functions.inc:1252 +msgid "Continue anyway" +msgstr "Toch doorgaan" -#: setup/setup_migrate.tpl:72 -msgid "Move selected workstations" -msgstr "Verplaats geselecteerde werkstations" +#: include/functions.inc:1254 +msgid "Edit anyway" +msgstr "Alsnog bewerken" -#: setup/setup_migrate.tpl:73 -msgid "What will be done here" -msgstr "Wat zal hier gedaan worden" +#: include/functions.inc:1256 +#, php-format +msgid "" +"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. " +"Please contact the person in order to clarify proceedings." +msgstr "" +"U gaat de LDAP invoer '%s' bewerken, welke in gebruikt lijkt te zijn door " +"gebruiker '%s'. Neem a.u.b. contact op met deze persoon om eea kort te " +"sluiten." -#: setup/setup_migrate.tpl:85 -msgid "Move groups into configured group tree" -msgstr "Verplaats groepen naar de geconfigureerde groep locatie" +#: include/functions.inc:1545 +msgid "Entries per page" +msgstr "Regels per pagina" -#: setup/setup_migrate.tpl:88 -msgid "" -"This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. " -"Doing this may straighten your LDAP service." -msgstr "Deze dialoog stelt u in staat om een aantal groepen naar de geconfigureerde groep locatie te verplaatsen." +#: include/functions.inc:1573 +msgid "Apply filter" +msgstr "Filter toepassen" -#: setup/setup_migrate.tpl:91 -msgid "" -"Be careful with this option! There may be references pointing to these " -"groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " -"the migration in this case in this case." -msgstr "Wees voorzichtig met dit hulpprogramma. Er kunnen referenties wijzen naar deze groepen. GOsa kan deze referenties niet migreren." +#: include/functions.inc:1847 +msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" +msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" -#: setup/setup_migrate.tpl:94 -msgid "Move selected groups into this group tree" -msgstr "Verplaats de geselecteerde groepen naar deze groep locatie" +#: include/functions.inc:1890 +#, php-format +msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)" +msgstr "GOsa ontwikkelversie (Revisie %s)" -#: setup/setup_migrate.tpl:123 setup/setup_migrate.tpl:175 -#: setup/setup_migrate.tpl:298 setup/setup_migrate.tpl:351 -msgid "Hide changes" -msgstr "Verberg veranderingen" +#: include/functions.inc:2292 include/functions.inc:2296 +msgid "Warning - base_hook is not available. Using default base." +msgstr "" +"Waarschuwing - base_hook is niet beschikbaar. De standaard basis wordt " +"gebruikt." -#: setup/setup_migrate.tpl:125 setup/setup_migrate.tpl:177 -#: setup/setup_migrate.tpl:300 setup/setup_migrate.tpl:353 -msgid "Show changes" -msgstr "Toon wijzigingen" +#: include/functions.inc:2302 +msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base." +msgstr "" +"Waarschuwing - Er is geen base_hook gedefnieerd. De standaard basis wordt " +"gebruikt." -#: setup/setup_migrate.tpl:138 -msgid "Move users into configured user tree" -msgstr "Verplaats gebruikers naar de geconfigureerde gebruiker locatie" +#: include/functions.inc:2353 +msgid "Used to store account specific informations." +msgstr "Wordt gebruikt om account specifieke informatie op te slaan." -#: setup/setup_migrate.tpl:140 +#: include/functions.inc:2360 msgid "" -"This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. " -"Doing this may straighten your LDAP service." -msgstr "Deze dialoog stelt u in staat om geselecteerde gebruikers naar de geconfigureerde gebruiker locatie te verplaatsen." +"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same " +"time." +msgstr "" +"Wordt gebruikt om de huidge informatie die bewerkt wordt te blokkeren, zodat " +"meerdere gebruikers niet gelijktijdig dezelfde informatie bewerken." -#: setup/setup_migrate.tpl:143 -msgid "" -"Be careful with this option! There may be references pointing to these " -"users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel " -"the migration in this case." -msgstr "Wees voorzichtig met dit hulpprogramma! Er kunnen referenties wijzen naar deze gebruikers. GOsa kan deze referenties niet migreren." +#: include/functions.inc:2403 +#, php-format +msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "" +"Vereiste objectklasse '%s' is niet voorhanden in uw schema configuratie" -#: setup/setup_migrate.tpl:146 -msgid "Move selected users into this people tree" -msgstr "Verplaats geselecteerde gebruikers naar deze gebruikers locatie" +#: include/functions.inc:2405 +#, php-format +msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup" +msgstr "" +"Optionele objectklasse '%s' is niet voorhanden in uw schema configuratie" -#: setup/setup_migrate.tpl:196 -msgid "Next" -msgstr "Volgende" +#: include/functions.inc:2411 +#, php-format +msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "Vereiste objectklasse '%s' heeft niet versienummer %s" -#: setup/setup_migrate.tpl:199 -msgid "Create a new GOsa administrator account" -msgstr "Maak een nieuw GOsa beheerder account" +#: include/functions.inc:2413 +#, php-format +msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "Optionele objectklasse '%s' heeft niet versienummer %s" -#: setup/setup_migrate.tpl:202 -msgid "" -"This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP " -"tree." -msgstr "Deze dialoog stelt u in staat een nieuwe GOsa systeembeheerder aan uw LDAP database toe te voegen." +#: include/functions.inc:2417 +#, php-format +msgid "Class(es) available" +msgstr "Klasse(n) beschikbaar" -#: setup/setup_migrate.tpl:231 -msgid "Password (again)" -msgstr "Wachtwoord (opnieuw)" +#: include/functions.inc:2440 +msgid "" +"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" +"U heeft de rfc2307bis optie bij de 'LDAP installatie' geselecteerd, maar uw " +"schema configuratie ondersteunt deze optie niet." -#: setup/setup_migrate.tpl:259 +#: include/functions.inc:2441 msgid "" -"The listed departments are currenlty invisble in the GOsa user interface. If " -"you want to change this for a couple of entries, select them and use the " -"migrate button below." -msgstr "De getoonde afdelingen zijn momenteel onzichtbaar binnen GOsa. Indien u dit wenst aan te passen, dient u de betreffende regels te selecteren en de migreer knop te gebruiken." +"In order to use rfc2307bis conform groups the objectClass 'posixGroup' must " +"be AUXILIARY" +msgstr "" +"Om rfc2307bis conforme groepen te kunnen gebruiken moet de ObjectClass " +"'posixGroup' AUXILIARY zijn" -#: setup/setup_migrate.tpl:260 setup/setup_migrate.tpl:315 +#: include/functions.inc:2445 msgid "" -"If you want to know what will be done when migrating the selected entries, " -"use the 'Show changes' button to see the LDIF." -msgstr "Indien u wilt weten welke stappen de migratie door zal voeren dan kunt u op de 'Toon wijzigingen' knop drukken om het LDIF bestand in te zien." +"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your " +"schema configuration do not support this option." +msgstr "" +"U heeft de rfc2307bis optie uitgeschakeld in de 'LDAP installatie', maar uw " +"schema configuratie ondersteunt deze optie niet." -#: setup/setup_migrate.tpl:270 setup/setup_migrate.tpl:324 -msgid "Current" -msgstr "Huidig" +#: include/functions.inc:2446 +msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL" +msgstr "De objectClass 'posixGroup; moet STRUCTURAL zijn." -#: setup/setup_migrate.tpl:277 setup/setup_migrate.tpl:331 -msgid "After migration" -msgstr "Na migratie" +#: include/class_plugin.inc:407 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als CHECK inhaker voor module '%s' " +"bestaat niet." -#: setup/setup_migrate.tpl:314 +#: include/class_plugin.inc:558 +#, php-format msgid "" -"The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you " -"want to change this for a couple of users, just select them and use the " -"'Migrate' button below." -msgstr "De getoonde gebruikers zijn momenteel onzichtbaar binnen GOsa. Indien u dit voor gebruikers aan wil passen, dan dient u de betreffende gebruikers te selecteren en op de migreer knop te drukken." +"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTCREATE voor module '%s' " +"bestaat niet." -#: setup/class_setupStep_Config1.inc:73 setup/class_setupStep_Config1.inc:74 -msgid "GOsa settings 1/3" -msgstr "GOsa instellingen 1/3" +#: include/class_plugin.inc:626 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTREMOVE voor module '%s' " +"bestaat niet." -#: setup/class_setupStep_Config1.inc:75 -msgid "GOsa generic settings" -msgstr "Algemene GOsa instellingen" +#: include/class_plugin.inc:934 +#, php-format +msgid "Object '%s' is already tagged" +msgstr "Object '%s' is al gemarkeerd" -#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 +#: include/class_plugin.inc:941 #, php-format -msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value" -msgstr "De opgegeven waarde voor '%s' dient nummeriek te zijn" +msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" +msgstr "Toevoegen van markering (%s) aan object '%s'" -#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117 setup/setup_config1.tpl:85 -msgid "GID / UID min id" -msgstr "GID / UID min id" +#: include/class_plugin.inc:955 include/class_plugin.inc:984 +msgid "Handle object tagging failed" +msgstr "Het verwerken van object markeringen is mislukt" -#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 setup/class_setupStep_Config1.inc:125 +#: include/class_plugin.inc:971 #, php-format -msgid "Don't add a trailing comma to '%s'." -msgstr "Voeg geen comma op het einde to aan '%s'." +msgid "Removing tag from object '%s'" +msgstr "Verwijderen van markering van object '%s'" -#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 -msgid "People storage ou" -msgstr "OU voor gebruikers opslag" +#: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21 +msgid "Your comment here" +msgstr "Uw opmerking hier" -#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125 -msgid "Group storage ou" -msgstr "OU voor groepen opslag" +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:120 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:247 +msgid "Parse failed" +msgstr "parsen is mislukt" -#: setup/class_setupStep_Config1.inc:129 -msgid "Uid base must be numeric" -msgstr "UID basis moet nummeriek zijn" +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:124 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:251 +msgid "Parse successful" +msgstr "parsen was succesvol" -#: setup/class_setupStep_Config1.inc:133 -msgid "The given password minimum length is not numeric." -msgstr "De opgegeven minimale wachtwoord lengte is niet nummeriek." +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:161 +#, php-format +msgid "" +"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration." +msgstr "" +"De opgegeven mail server '%s' bestaat niet binnen de GOsa configuratie." -#: setup/class_setupStep_Config1.inc:136 -msgid "The given password differ value is not numeric." -msgstr "De opgegeven wachtwoord verschil waarde is niet nummeriek." +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:206 +msgid "You should specify a name for your new script." +msgstr "Geef a.u.b. een naam op voor uw nieuwe script." -#: setup/setup_language.tpl:3 -msgid "Please select the preferred language" -msgstr "Selecteer a.u.b. een voorkeurstaal." +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211 +msgid "Only lower case names are allowed." +msgstr "Hoofdletters zijn niet toegestaan." -#: setup/setup_language.tpl:5 -msgid "" -"At this point, you can select the site wide default language. Choosing " -"'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can " -"be overriden per user." -msgstr "Hier kunt u de globale standaard taal instellen. Indien u 'automatisch' kiest dan zal de voorkeurstaal van de browser gebruikers worden. Deze instelling kan per gebruiker ingesteld worden." +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217 +msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names." +msgstr "Alleen alfanummerieke karakters zijn toegestaan in scriptnamen." -#: setup/setup_language.tpl:9 -msgid "Please your preferred language here" -msgstr "Geef hier uw voorkeurstaal op." +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:223 +msgid "The specified name is already in use." +msgstr "De opgegeven naam is al in gebruik." -#: setup/setup_config3.tpl:2 -msgid "GOsa core settings" -msgstr "GOsa basis instellingen" +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:317 +#, php-format +msgid "Can't activate sieve script on server. Server says '%s'." +msgstr "" +"Kan het sieve script niet activeren op de server. De server meldt: '%s'." -#: setup/setup_config3.tpl:6 -msgid "Disable primary group filter" -msgstr "Schakel primair groep filter uit." +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:360 +#, php-format +msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'." +msgstr "" +"Kan het sieve script niet verwijderen van de server. De server meldt: '%s'." -#: setup/setup_config3.tpl:18 -msgid "Honour administrative units" -msgstr "Gebruik beheer eenheden" +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:372 +#, php-format +msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server." +msgstr "" +"U staat op het punt om sieve script '%s' van uw mail server te verwijderen." -#: setup/setup_config3.tpl:30 -msgid "Smarty compile directory" -msgstr "Smarty compileer map" +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:408 +msgid "Edited" +msgstr "Bewerkt" -#: setup/setup_config3.tpl:39 -msgid "Path for PPD storage" -msgstr "Pad voor PPD opslag" +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:415 +#, php-format +msgid "Please fix all errors before saving. Last error was: %s" +msgstr "" +"Los a.u.b. alle fouten op voordat u het script opslaat. De laatste fout was: " +"%s" -#: setup/setup_config3.tpl:55 -msgid "Path for kiosk profile storage" -msgstr "Pad voor kiosk profiel opslag" +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:442 +msgid "Specified file seems to be empty." +msgstr "De opgegeven naam is leeg." -#: setup/setup_config3.tpl:74 -msgid "Network resolv hook" -msgstr "Netwerk resolutie inhaker" +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:444 +msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed." +msgstr "Uploaden mislukt. Het tijdelijke bestand kon niet benaderd worden." -#: setup/setup_config3.tpl:92 -msgid "Mail queue script" -msgstr "Mail wachtrij script" +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729 +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:22 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:25 +msgid "Keep" +msgstr "Behouden" -#: setup/setup_config3.tpl:110 -msgid "Notification script" -msgstr "Notificatie script" +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728 +msgid "File into" +msgstr "Opslaan in" -#: setup/setup_config3.tpl:126 -msgid "Login and session" -msgstr "Inloggen en sessie" +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:730 +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:26 +msgid "Discard" +msgstr "Negeren" -#: setup/setup_config3.tpl:129 -msgid "Enforce register_globals to be deactivated" -msgstr "Forceer dat register_globals uit staat" +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:511 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:731 +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:27 +msgid "Redirect" +msgstr "Stuur door" -#: setup/setup_config3.tpl:141 -msgid "Enforce encrypted connections" -msgstr "Forceer beveiligde verbindingen" +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:512 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:732 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:28 +msgid "Reject" +msgstr "Weiger" -#: setup/setup_config3.tpl:153 -msgid "Warn if session is not encrypted" -msgstr "Waarschuw indien de sessie niet versleuteld is" +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:513 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:733 +#: include/sieve/templates/element_require.tpl:12 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:29 +msgid "Require" +msgstr "Vereist" -#: setup/setup_config3.tpl:165 -msgid "Session lifetime" -msgstr "Sessie levensduur" +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:516 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:736 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:32 +msgid "If" +msgstr "indien" -#: setup/setup_config3.tpl:173 -msgid "Debugging" -msgstr "Debuggen" +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:532 +msgid "Failed to add new element." +msgstr "Kon het nieuwe element niet toevoegen." -#: setup/setup_config3.tpl:177 -msgid "Show PHP errors" -msgstr "Toon PHP fouten" +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:575 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840 +#: include/sieve/templates/element_else.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:33 +msgid "Else" +msgstr "Anders" -#: setup/setup_config3.tpl:189 -msgid "Maximum LDAP query time" -msgstr "Maximale LDAP zoek duur" +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:577 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:773 +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838 +#: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:34 +msgid "Else If" +msgstr "Anders indien" -#: setup/setup_config3.tpl:207 -msgid "Log LDAP statistics" -msgstr "Log LDAP statistieken" +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:106 +msgid "Header" +msgstr "Header" -#: setup/setup_config3.tpl:219 -msgid "Debug level" -msgstr "Debug nivo" +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105 +msgid "Envelope" +msgstr "Envelope" -#: setup/setup_config3.tpl:224 setup/setup_config3.tpl:227 -msgid "Disabled" -msgstr "Uitgeschakeld" +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:606 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8 +msgid "Exists" +msgstr "Bestaat" -#: setup/setup_config3.tpl:225 setup/setup_config3.tpl:228 -msgid "Enabled" -msgstr "Ingeschakeld" +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:607 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10 +msgid "All of" +msgstr "Alle" -#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:91 -msgid "UNIX accounts/groups" -msgstr "UNIX accounts/groepen" +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:608 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10 +msgid "Any of" +msgstr "Ieder van" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:648 +msgid "This script is marked as active" +msgstr "Het script is actief gemaakt" + +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:653 +msgid "Script length" +msgstr "Script lengte" -#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:93 -msgid "Samba management" -msgstr "Samba beheer" +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:657 +msgid "Remove script" +msgstr "Script verwijderen" -#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:95 -msgid "Mailsystem management" -msgstr "Mail beheer" +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:666 +msgid "Activate script" +msgstr "Script activeren" -#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:97 -msgid "FAX system administration" -msgstr "Fax beheer" +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:670 +msgid "Edit script" +msgstr "Script bewerken" -#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:99 -msgid "Asterisk administration" -msgstr "Asterisk beheer" +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:785 +#, php-format +msgid "Can't add the specified element at the given position." +msgstr "Kan het opgegeven element niet op de opgegeven positie toevoegen." -#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:101 -msgid "System inventory" -msgstr "Inventaris" +#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1069 +msgid "Failed to save sieve script" +msgstr "Het sieve script kon niet opgeslagen worden" -#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:103 -msgid "System / Config management" -msgstr "Systeem/configuratie beheer" +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +msgid "Complete address" +msgstr "Volledig adres" -#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111 -#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113 -msgid "Notification and feedback" -msgstr "Notificaties en terugkoppeling" +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Default" +msgstr "Standaard" -#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112 -msgid "Get notifications or send feedback" -msgstr "Ontvang notificaties of geef terugkoppeling" +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28 +msgid "Domain part" +msgstr "Domein deel" -#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:140 -#, php-format -msgid "" -"Could not connect to feedback server (%s). There is possibly no connection " -"to the internet." -msgstr "Kon geen verbinding maken met de terugkoppelingsserver (%s). Het is mogelijk dat er geen verbindig met Internet is." +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29 +msgid "Local part" +msgstr "Lokaal deel" -#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:147 -msgid "" -"Error while sending your feedback. The service is possible temporary " -"unavailable" -msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen van uw terugkoppeling. De service is mogelijk tijdelijk onbeschikbaar." +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33 +msgid "Case insensitive" +msgstr "Hoofdletter ongevoelig" -#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:149 -msgid "Feedback sucessfully send" -msgstr "Terugkoppeling is succesvol verstuurd" +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34 +msgid "Case sensitive" +msgstr "Hoofdletter gevoelig" -#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:183 -msgid "" -"You should have enabled at least one option, to subscribe or send your " -"feedback." -msgstr "U dient tenminste een optie te selecteren om in te schrijven of uw terugkoppeling te versturen" +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35 +msgid "Numeric" +msgstr "Nummeriek" -#: setup/class_setup.inc:210 -msgid "Completed" -msgstr "Voltooid" +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39 +msgid "is" +msgstr "is" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:105 setup/class_setupStep_Migrate.inc:106 -msgid "LDAP inspection" -msgstr "LDAP controle" +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40 +msgid "regex" +msgstr "reguliere expressie" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:107 -msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility" -msgstr "Controleer uw huidige LDAP installatie voor GOsa compatibiliteit" +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41 +msgid "contains" +msgstr "bevat" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:113 -msgid "Checking for root object" -msgstr "Controleren van basis object" +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42 +msgid "matches" +msgstr "komt overeen met" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:119 -msgid "Checking permissions on LDAP database" -msgstr "Controleren van permissies op de LDAP database" +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43 +msgid "count" +msgstr "aantal" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:125 -msgid "Checking for invisible deparmtments" -msgstr "Zoeken naar onzichtbare afdelingen" +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44 +msgid "value is" +msgstr "waarde is" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:131 -msgid "Checking for invisible users" -msgstr "Zoeken naar onzichtbare gebruikers" +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48 +msgid "less than" +msgstr "minder dan" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:137 -msgid "Checking for super administrator" -msgstr "Zoeken naar systeembeheerder" +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49 +msgid "less or equal" +msgstr "minder dan of gelijk aan" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:143 -msgid "Checking for users outside the people tree" -msgstr "Zoeken naar gebruikers buiten de gebruikers locatie" +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50 +msgid "equals" +msgstr "komt overeen met" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:149 -msgid "Checking for groups outside the groups tree" -msgstr "Zoeken naar groepen buiten de groepen locatie" +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51 +msgid "greater or equal" +msgstr "groter dan of gelijk aan" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:155 -msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree" -msgstr "Zoeken naar windows werkstations buiten de winstations locatie" +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059 +msgid "greater than" +msgstr "groter dan" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:161 -msgid "Checking for duplicate uid numbers" -msgstr "Zoeken naar dubbele uid nummers" +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53 +msgid "not equal" +msgstr "niet gelijk aan" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:167 -msgid "Checking for duplicate gid numbers" -msgstr "Zoeken naar dubbele gid nummers" +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102 +msgid "Can't save empty tests." +msgstr "Kan lege tests niet opslaan" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:190 setup/class_setupStep_Migrate.inc:239 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:301 setup/class_setupStep_Migrate.inc:362 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:430 setup/class_setupStep_Migrate.inc:504 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:588 setup/class_setupStep_Migrate.inc:718 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:808 -msgid "LDAP query failed" -msgstr "LDAP zoekopdracht mislukt." +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446 +msgid "emtpy" +msgstr "leeg" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191 setup/class_setupStep_Migrate.inc:240 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302 setup/class_setupStep_Migrate.inc:363 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:431 setup/class_setupStep_Migrate.inc:505 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:589 setup/class_setupStep_Migrate.inc:719 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:809 -msgid "Possibly the 'root object' is missing." -msgstr "Het is mogelijk dat het 'basis-object' ontbreekt." +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493 +msgid "Nothing specified right now" +msgstr "Momenteel niets gespecificeerd" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:213 -#, php-format -msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'." -msgstr "Er zijn %s dubbele waardes gevonden voor attribuut 'uidNumber'." +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595 +msgid "Invalid type of address part." +msgstr "Ongeldig type in het adres type" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:262 -#, php-format -msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'." -msgstr "Er zijn %s dubbele waardes gevonden voor attribuut 'gidNumber'." +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605 +msgid "Invalid match type given." +msgstr "Ongeldig overeenkomst type opgegeven." -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:317 setup/class_setupStep_Migrate.inc:518 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:531 setup/class_setupStep_Migrate.inc:858 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1600 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1613 -msgid "Failed" -msgstr "Mislukt" +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621 +msgid "Invalid operator given." +msgstr "Ongeldige vergelijking opgegeven." -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:319 -#, php-format -msgid "" -"Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'." -msgstr "Er zijn %s windows werkstations buiten de voorgedefinieerde winstations locatie ou '%s' gevonden." +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638 +msgid "Please specify a valid operator." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige vergelijking op." -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320 setup/class_setupStep_Migrate.inc:599 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:728 -msgid "Migrate" -msgstr "Migreren" +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654 +msgid "" +"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" +"Ongeldig karakter gevonden in adres attribuut. Aanhalingstekens zijn hier " +"niet toegestaan." -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:387 -#, php-format -msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'." -msgstr "Er zijn %s groepen buiten de ingestelde locatie '%s' gevonden." +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669 +msgid "" +"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here." +msgstr "" +"Ongeldig karakter in waarde atribuut. Aanhalingstekens zijn niet toegestaan." -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:388 setup/class_setupStep_Migrate.inc:464 -msgid "Move" -msgstr "Verplaatsen" +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060 +msgid "lower than" +msgstr "minder dan" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:463 -#, php-format -msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'." -msgstr "Er zijn %s gebruiker(s) gevonden buiten de ingestelde locatie '%s'." +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062 +msgid "Megabyte" +msgstr "Megabyte" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:520 setup/class_setupStep_Migrate.inc:533 -#, php-format -msgid "" -"The specified user '%s' does not have full access to your ldap database." -msgstr "De opgegeven gebruiker '%s' heeft geen volledige toegang tot uw LDAP database." +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063 +msgid "Kilobyte" +msgstr "Kilobyte" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:597 -#, php-format -msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa." -msgstr "Er zijn %s gebruiker(s) gevonden die niet zichtbaar zijn binnen GOsa." +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064 +msgid "Bytes" +msgstr "Bytes" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:647 setup/class_setupStep_Migrate.inc:779 -#, php-format -msgid "" -"Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows " -"'%s'." -msgstr "Het is mislukt om afdeling '%s' in GOsa te migreren. Het fout bericht is al volgt: '%s'" +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745 +msgid "Please select a valid match type in the list box below." +msgstr "" +"Selecteer a.u.b. een geldig overeenkomst type in de onderstaande lijst." -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:727 -#, php-format -msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa." -msgstr "Er zijn %s afdeling(en) gevonden die niet zichtbaar zijn binnen GOsa." +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759 +msgid "Only numeric values are allowed here." +msgstr "Alleen nummerieke karakters zijn toegestaan." -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:859 -msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP." -msgstr "Er bestaat geen GOsa beheerder account binnen uw LDAP database." +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769 +msgid "No valid unit selected" +msgstr "Geen geldig eenheid geselecteerd" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:922 -msgid "Appending user to group administrational group:" -msgstr "Gebruikers toevoegen aan beheerder groep:" +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834 +#: include/sieve/templates/element_if.tpl:4 +msgid "Condition" +msgstr "Conditie" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:923 -msgid "Before" -msgstr "Vooraf" +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876 +msgid "Empty" +msgstr "Leeg" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:926 -msgid "After" -msgstr "Na" +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134 +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164 +msgid "Click here to add a new test" +msgstr "Klik hier om een nieuwe test toe te voegen" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:933 setup/class_setupStep_Migrate.inc:967 -#, php-format -msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'." -msgstr "Toevoegen van rechten voor gebruiker '%s' is mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." +#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176 +msgid "Unhandled switch type" +msgstr "Onbehandeld switch type" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:958 -msgid "Creating new administrational group:" -msgstr "Nieuwe beheerder groep aanmaken:" +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21 +msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message." +msgstr "" +"Ongeldig karakter aangetroffen. Aanhalingstekens zijn niet toegestaan in een " +"afwijsbericht." -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:994 -msgid "Specified passwords are empty or not equal." -msgstr "De opgegeven wachtwoorden zijn leeg of komen niet overeen met elkaar." +#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37 +msgid "Your reject text here" +msgstr "Uw afwijs tekst hier" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:999 -msgid "Please specify a valid uid." -msgstr "Geef a.u.b. een geldige uid op." +#: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73 +msgid "Please specify at least one valid requirement." +msgstr "Geef tenminste een geldige vereiste op." -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1041 -#, php-format -msgid "" -"Could not add administrative user, there is already an object with the same " -"dn '%s' in your ldap database." -msgstr "" -"Kon beheerder niet toevoegen. Er is al een object met dezelfde dn '%s' in uw LDAP database aanwezig." +#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35 +msgid "Place a mail address here" +msgstr "Geef hier een e-mail adres op" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1079 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1127 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1175 -msgid "Couldn't move users to specified department." -msgstr "Kon gebruikers niet naar de opgegeven afdeling verplaatsen." +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:245 +msgid "Can't remove last element." +msgstr "Kon laatste element niet verwijderen" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1089 -msgid "Winstation will be moved from" -msgstr "Windows werkstation zal verplaatst worden van" +#: include/sieve/class_My_Tree.inc:658 +msgid "Require must be the first command in the script." +msgstr "Vereist moet het eerste commando in het script zijn." -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1089 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1137 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1185 -msgid "to" -msgstr "naar" +#: include/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148 +msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses." +msgstr "Alternatief verzender adres moet een geldig e-mail adres zijn." -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1100 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1148 -msgid "Updating following references too" -msgstr "Zal de volgende referenties ook bijwerken" +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:18 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:19 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:19 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16 +msgid "Normal view" +msgstr "Normale weergave" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1137 -msgid "Group will be moved from" -msgstr "Groep zal verplaatst worden van" +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:25 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:26 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:26 +msgid "Match type" +msgstr "Overeenkomst type" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1185 -msgid "User will be moved from" -msgstr "Gebruiker zal verplaatst worden van" +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:28 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:51 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:61 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:72 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:121 +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:126 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:113 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:29 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:52 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:63 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:114 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:119 +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5 +msgid "Boolean value" +msgstr "Boolean waarde" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1195 -msgid "The following references will be updated" -msgstr "De volgende referenties zullen bijgewerkt worden." +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:36 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:37 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:37 +msgid "Invert test" +msgstr "Inverteer test" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1601 -msgid "" -"The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service." -msgstr "Het LDAP basis object ontbreekt. Deze is vereist om uw LDAP service te gebruiken." +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:48 +msgid "Part of address that should be used" +msgstr "Het deel van het adres dat gebruikt dient te worden" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1602 -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1615 -msgid "Try to create root object" -msgstr "Probeer basis object aan te maken." +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:58 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:49 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:49 +msgid "Comparator" +msgstr "Vergelijker" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1614 -msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own." -msgstr "Het basis object kon niet aangemaakt worden. U dient dit zelf te proberen." +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:69 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60 +msgid "Operator" +msgstr "Vergelijking" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1904 -#, php-format -msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'." -msgstr "Kon '%s' niet kopieren naar '%s'. De LDAP server meldt: '%s'." +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:85 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:76 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:77 +msgid "Address fields to include" +msgstr "Op te nemen adres velden" -#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1907 -msgid "Something went wrong while copying dns." -msgstr "Er is iets misgegaan bij het lopieren van DNS" +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:89 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:80 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:81 +msgid "Values to match for" +msgstr "Waardes die overeen dienen te komen" -#: setup/setup_finish.tpl:3 -msgid "Create your configuration file" -msgstr "Uw configuratiebestand genereren" +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:116 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:109 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +msgid "Not" +msgstr "Niet" -#: setup/setup_finish.tpl:13 -msgid "Download configuration" -msgstr "Systeem configuratie" +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:118 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:111 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "-" +msgstr "-" -#: setup/setup_finish.tpl:18 -msgid "Status: " -msgstr "Status:" +#: include/sieve/templates/element_address.tpl:138 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130 +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:131 +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47 +msgid "Expert view" +msgstr "Expert weergave" -#: setup/setup_schema.tpl:3 -msgid "Schema specific settings" -msgstr "Schema specifieke instellingen" +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1 +msgid "Select the type of test you want to add" +msgstr "Selecteer het toe te voegen test type" -#: setup/setup_schema.tpl:7 -msgid "Enable schema validation when logging in" -msgstr "Schakel schema validatie bij inloggen in" +#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:3 +msgid "Available test types" +msgstr "Beschikbare test types" -#: setup/setup_schema.tpl:16 -msgid "Check status" -msgstr "Status controleren" +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:1 +msgid "Import sieve script" +msgstr "Importeer sieve script" -#: setup/setup_schema.tpl:20 -msgid "Schema check succeeded" -msgstr "Schema validatie succesvol" +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:2 +msgid "" +"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to " +"import the script or the cancel button to abort." +msgstr "" +"Selecteer het sieve script dat u wenst te importeren. Gebruik de importeer " +"knop om het script te importeren of de Annuleren knop om te annuleren." -#: setup/setup_schema.tpl:23 -msgid "Schema check failed" -msgstr "Schema controle is mislukt" +#: include/sieve/templates/import_script.tpl:5 +msgid "Script to import" +msgstr "Te importeren script" -#: setup/class_setupStep_Config2.inc:79 setup/class_setupStep_Config2.inc:80 -msgid "GOsa settings 2/3" -msgstr "GOsa instellingen 2/3" +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11 +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41 +#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5 +#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10 +#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12 +msgid "Inverse match" +msgstr "Geinverteerde overeenkomst" -#: setup/class_setupStep_Config2.inc:81 -msgid "Customize special parameters" -msgstr "Speciale parameters aanpassen" +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:16 +msgid "Select match type" +msgstr "Selecteer overeenkomst type" -#: setup/setup_config1.tpl:2 -msgid "Look and feel" -msgstr "Uiterlijk" +#: include/sieve/templates/element_size.tpl:20 +msgid "Select value unit" +msgstr "Selecteer eenheid" -#: setup/setup_config1.tpl:6 -msgid "Theme" -msgstr "Thema" +#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9 +msgid "Keep message" +msgstr "Bericht bewaren" -#: setup/setup_config1.tpl:15 -msgid "People and group storage" -msgstr "Gebruikers en groepopslag" +#: include/sieve/templates/create_script.tpl:2 +msgid "" +"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of " +"lower case characters only." +msgstr "" +"Geef a.u.b. hieronder de naam van het nieuwe script op. Scriptnamen mogen " +"geen hoofdletters bevatten." -#: setup/setup_config1.tpl:18 -msgid "People DN attribute" -msgstr "DN atribuut voor gebruikers" +#: include/sieve/templates/element_header.tpl:60 +msgid "operator" +msgstr "vergelijking" -#: setup/setup_config1.tpl:29 -msgid "People storage subtree" -msgstr "Opslag locaie voor gebruikers" +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6 +msgid "Add object" +msgstr "Object toevoegen" -#: setup/setup_config1.tpl:38 -msgid "Group storage subtree" -msgstr "Opslag locatie voor groepen" +#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:16 +msgid "Remove object" +msgstr "Object verwijderen" -#: setup/setup_config1.tpl:47 -msgid "Include personal title in user DN" -msgstr "Gebruik persoonlijke titel in de DN van gebruikers" +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13 +msgid "Vacation Message" +msgstr "Afwezigheidsbericht" -#: setup/setup_config1.tpl:58 -msgid "Relaxed naming policies" -msgstr "Relexte naamgeving" +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21 +msgid "Release interval" +msgstr "Verwijder interval" -#: setup/setup_config1.tpl:69 -msgid "Automatic uids" -msgstr "Automatische toegekende uids" +#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:30 +msgid "Alternative sender addresses" +msgstr "Alternatieve verzend adressen" -#: setup/setup_config1.tpl:101 -msgid "Number base for people/groups" -msgstr "Nummerieke bases voor gebruikers/groepen" +#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18 +msgid "Redirect mail to following recipients" +msgstr "Stuur mail door naar de volgende ontvangers" -#: setup/setup_config1.tpl:109 -msgid "Hook for number base" -msgstr "Inhaker voor nummerbasis" +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14 +msgid "Reject mail" +msgstr "Wijs E-mail af" -#: setup/setup_config1.tpl:128 -msgid "Password encryption algorithm" -msgstr "Wachtwoord encryptie algoritme" +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17 +msgid "This is a multiline text element" +msgstr "Dit is een mult-regel tekst element" -#: setup/setup_config1.tpl:139 -msgid "Password restrictions" -msgstr "Wachtwoord restricties" +#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19 +msgid "This is stored as single string" +msgstr "Dit wordt opgeslagen als een enkele regel" -#: setup/setup_config1.tpl:146 setup/setup_config1.tpl:150 -msgid "Password minimum length" -msgstr "Minimale wachtwoord lengte" +#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8 +msgid "update" +msgstr "bijwerken" -#: setup/setup_config1.tpl:157 setup/setup_config1.tpl:161 -msgid "Different characters from old password" -msgstr "Verschillende karakters t.o.v. het vorige wachtwoord" +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8 +msgid "Move this object up one position" +msgstr "Plaats dit object een positie omhoog" -#: setup/setup_config1.tpl:170 -msgid "Password change hook" -msgstr "Wachtwoord verandering inhaker" +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12 +msgid "Move this object down one position" +msgstr "Plaats dit object een positie omlaag" -#: setup/setup_config1.tpl:186 -msgid "Use SASL for kerberos" -msgstr "Gebruik SASL voor kerberos" +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16 +msgid "Remove this object" +msgstr "Verwijder dit object" -#: setup/setup_config1.tpl:197 -msgid "Use account expiration" -msgstr "Account verloop functionaliteit gebruiken" +#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:17 +msgid "Remove element" +msgstr "Verwijder element" -#: setup/setup_config1.tpl:209 +#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10 msgid "" -"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is " -"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be " -"used here, too." +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or " +"'Cancel' to abort." msgstr "" -"GOsa ondersteunt diverse encryptie types voor uw wachtwoorden. Normaliter is " -"dit aanpasbaar via gebruikerssjablonen. Hier kunt u echter een standaard te " -"gebruiken methode opgeven." +"Het is aan te raden de huidige inhoud van het script in een bestand op te " +"slaan alvorens u doorgaat. Indien u dat gedaan heeft drukt u op " +"'Verwijderen' om door te gaan of op 'Annuleren' om te annuleren." -#: setup/setup_config1.tpl:210 +#: include/sieve/templates/management.tpl:1 +msgid "List of sieve scripts" +msgstr "Lijst met sieve scripts" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:5 msgid "" -"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " -"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " -"this to work, we need the admin DN and the corresponding password." +"Connection to the sieve server could not be established, the " +"authentification attribute is empty." msgstr "" -"GOsa werkt altijd als een beheerder en verzorgt het toegangsbeheer intern. " -"Dit is een tijdelijke oplossing totdat directory ACIs volledig " -"geïmplementeerd zijn in OpenLDAP. Om dit te kunnen laten werken dient u een " -"beheerders DN en het bijbehorende wachtwoord op te geven." +"De verbinding met de sieve server kon niet tot stand komen. Het " +"authenticatie atribuut is leeg." -#: setup/setup_config1.tpl:211 +#: include/sieve/templates/management.tpl:6 msgid "" -"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa " -"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the " -"values below if the fit your needs." +"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again." msgstr "" -"Sommige LDAP parameters zijn aan te passen en bepalen de locaties waar GOsa " -"gebruikers en groepen opslaat, evenals de manier waarop gebruikers " -"aangemaakt worden. Controleer of de waardes hieronder in uw behoeften " -"voorzien." +"Controleer a.u.b. dat het attribuut uid en mail niet leeg zijn en probeer " +"het opnieuw." -#: setup/setup_config1.tpl:212 +#: include/sieve/templates/management.tpl:12 +msgid "Connection to the sieve server could not be established." +msgstr "Kon geen verbinding maken met de sieve server" + +#: include/sieve/templates/management.tpl:15 +msgid "Possibly the sieve account has not been created yet." +msgstr "Het is mogelijk dat het sieve account nog niet aangemaakt is." + +#: include/sieve/templates/management.tpl:19 msgid "" -"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " -"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " -"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." +"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the " +"save button below." msgstr "" -"GOsa heeft modulaire ondersteuning voor diverse E-mail methodes. Deze " -"methodes leveren toegang tot gebruikers mailboxen en algemene afhandeling " -"voor quota's. U kunt de dummy module kiezen om alle E-mail instellingen " -"ongewijzigd te laten." +"Let op. Al uw wijzigingen worden direct op de sieve server opgeslagen zodra " +"u op de knop hieronder drukt." -#: setup/setup_license.tpl:8 -msgid "I have read the license and accept it" -msgstr "Ik heb de licentie overeenkomst gelezen en geaccepteerd" +#: include/sieve/templates/management.tpl:22 +msgid "Create new script" +msgstr "Nieuw script aanmaken" -#: ihtml/themes/default/framework.tpl:19 -msgid "Main" -msgstr "Hoofdmenu" +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:1 +msgid "Add a new element" +msgstr "Een nieuw element toevoegen" -#: ihtml/themes/default/framework.tpl:24 -msgid "Help" -msgstr "Help" +#: include/sieve/templates/add_element.tpl:2 +msgid "Please select the type of element you want to add" +msgstr "Selecteer a.u.b. het type element dat u wenst toe te voegen." -#: ihtml/themes/default/framework.tpl:30 ihtml/themes/default/framework.tpl:34 -msgid "Sign out" -msgstr "Uitloggen" +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12 +msgid "View structured" +msgstr "Gestructureerd bekijken" -#: ihtml/themes/default/framework.tpl:43 -msgid "Signed in:" -msgstr "Aangemeld:" +#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14 +msgid "View source" +msgstr "Bron bekijken" -#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5 -msgid "Your GOsa session has expired!" -msgstr "Uw GOsa sessie is verlopen!" +#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9 +msgid "Discard message" +msgstr "Bericht negeren" -#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7 -msgid "" -"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in " -"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue " -"with administrative tasks, please sign in again." -msgstr "" -"Uw laatste interactie met de GOsa webinterface is enige tijd geleden. Uit " -"veiligheidsoverwegingen is de sessie gesloten. Om door te gaan met " -"administratieve taken, dient u opnieuw in te loggen." +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4 +msgid "Move mail into folder" +msgstr "Mail verplaatsen naar map" -#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10 -msgid "Sign in again" -msgstr "Opnieuw inloggen" +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8 +msgid "Select from list" +msgstr "Selecteer uit de lijst" -#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1 -msgid "Copy & paste wizard" -msgstr "Kopieren & plakken wizard" +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10 +msgid "Manual selection" +msgstr "Handmatige selectie" -#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:2 -msgid "Object to be pasted" -msgstr "Te plakken object" +#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18 +msgid "Folder" +msgstr "Map" -#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:6 -msgid "" -"Some values need to be unique in the complete directory while some " -"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please " -"maintain the values below to fullfill the policies." -msgstr "" -"Somige waardes moeten uniek zijn binnen de gehele directory, terwijl sommige " -"combinaties geen zin hebben. GOsa toont de relevante attributen. Bewaar de " -"waardes hieronder a.u.b. om aan deze vereisten te voldoen." +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8 +msgid "Move object up one position" +msgstr "Het object een positie omhoog verplaatsen" + +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12 +msgid "Move object down one position" +msgstr "Het object een positie omlaag verplaatsen" -#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:22 -msgid "Operation complete" -msgstr "Bewerking afgerond" +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:21 +msgid "choose element" +msgstr "kies element" -#: ihtml/themes/default/login.tpl:15 -msgid "Please use your username and password to log in" -msgstr "Geef uw gebruikersnaam en wachtwoord op om in te loggen" +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:24 +msgid "Fileinto" +msgstr "Opslaan in" -#: ihtml/themes/default/login.tpl:44 ihtml/themes/default/login.tpl:47 -#: ihtml/themes/default/password.tpl:58 ihtml/themes/default/password.tpl:60 -msgid "Directory" -msgstr "Directory" +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +msgid "Add new" +msgstr "Nieuw toevoegen" -#: ihtml/themes/default/login.tpl:55 -msgid "Sign in" -msgstr "Inloggen" +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add a new object above this one." +msgstr "Een nieuw object boven dit object toevoegen" -#: ihtml/themes/default/login.tpl:56 -msgid "Click here to log in" -msgstr "Klik hier om in te loggen" +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40 +msgid "Add element above" +msgstr "Element hierboven toevoegen" -#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 -msgid "Session conflict detected" -msgstr "Er is een sessie conflict gedetecteerd" +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42 +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add a new object below this one." +msgstr "Element hieronder toevoegen" -#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 -msgid "" -"Probably there's another active instance of your session. Multiple window " -"operation is technical not possible and heavily depends on the browser " -"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is " -"possible. Pressing the 'Logout'button will close this session." -msgstr "" -"Er is vermoedelijk een andere actieve instantie van uw sessie. Werken m.b." -"v. meerdere schermen is technisch onmogelijk en is sterk afhankelijk van de " -"gebruikte browser. Gelijktijdig gebruik van verschillende browsers " -"(bijvoorbeeld Internet Explorer en Mozilla) is wel mogelijk. Via de " -"'Uitloggen' knop wordt deze sessie afgesloten." +#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44 +msgid "Add element below" +msgstr "Element hieronder toevoegen." -#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 -msgid "" -"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, " -"so please close multiple windows and log in again." -msgstr "" -"Het negeren van dit bericht zal de data die u op dit moment aan het bewerken " -"bent veranderen/vernietigen, dus sluit a.u.b. enige overige vensters en log " -"opnieuw in." +#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9 +msgid "Stop execution here" +msgstr "Stop uitvoer hier." -#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 -msgid "Logout" +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:19 +msgid "Main" +msgstr "Hoofdmenu" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:24 +msgid "Help" +msgstr "Help" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:30 ihtml/themes/default/framework.tpl:34 +msgid "Sign out" msgstr "Uitloggen" +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:43 +msgid "Signed in:" +msgstr "Aangemeld:" + #: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3 msgid "" "The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server " @@ -16311,33 +16736,6 @@ msgstr "" "Negeer deze fout en toon alle gegevens die passen binnen de gedefiniëerde " "grootte limiet en laat me daarvoor in de plaats filters gebruiken" -#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15 -msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password" -msgstr "Uw wachtwoord is verlopen! Kies a.u.b. een nieuw wachtwoord. " - -#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23 -#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27 -msgid "Old Password" -msgstr "Oud wachtwoord" - -#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32 -#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36 -msgid "New Password" -msgstr "Nieuw wachtwoord" - -#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41 -#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45 -msgid "Verify Password" -msgstr "Nogmaals wachtwoord" - -#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51 -msgid "Change Password" -msgstr "Wachtwoord veranderen" - -#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52 -msgid "Click here to Change your password" -msgstr "Klik hier om uw wachtwoord te veranderen." - #: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2 msgid "Locking conflict detected" msgstr "Er is een blokkade conflict gedetecteerd" @@ -16352,326 +16750,169 @@ msgstr "" "webbrowser afgesloten tijdens de bewerking. U kunt de blokkade in dit geval " "overnemen door de 'Alsnog bewerken' knop te gebruiken." -#: ihtml/themes/default/help.tpl:9 -msgid "GOsa help viewer" -msgstr "GOsa help" - -#: ihtml/themes/default/help.tpl:15 -msgid "Index" -msgstr "Index" - -#: ihtml/themes/default/password.tpl:6 -msgid "Change your password" -msgstr "Verander uw wachtwoord" - -#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 -msgid "Success" -msgstr "Succes" - -#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 -msgid "Your password has been changed successfully." -msgstr "Uw wachtwoord is succesvol bijgewerkt." - -#: ihtml/themes/default/password.tpl:39 -msgid "Password change" -msgstr "Wachtwoord veranderen" - -#: ihtml/themes/default/password.tpl:51 -msgid "" -"This dialog provides a simple way to change your password. Enter the current " -"password and the new password (twice) in the fields below and press the " -"'Change' button." -msgstr "Met behulp van deze dialoog kunt u op eenvoudige wijze uw wachtwoord veranderen. Geef uw huidige wachtwoord en het nieuwe wachtwoord (twee maal) op in de onderstaande velden en druk de 'Wijzigen' knop in." - -#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 -msgid "again" -msgstr "opnieuw" - -#: ihtml/themes/default/password.tpl:85 -msgid "New password repeated" -msgstr "Nieuw wachtwoord (opnieuw)" - -#: ihtml/themes/default/password.tpl:92 -msgid "Change" -msgstr "Verander" - -#: ihtml/themes/default/password.tpl:93 -msgid "Click here to change your password" -msgstr "Klik hier om uw wachtwoord te veranderen" - -#: html/getxls.php:65 -msgid "Birthday" -msgstr "Geboortedatum" - -#: html/getxls.php:65 html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 -#: html/getxls.php:236 -msgid "Surname" -msgstr "Achternaam" - -#: html/getxls.php:74 -#, php-format -msgid "User list of %s on %s" -msgstr "Gebruikerslijst van %s in %s " - -#: html/getxls.php:94 html/getxls.php:227 -msgid "Members" -msgstr "Groepsleden" - -#: html/getxls.php:104 html/getxls.php:295 -#, php-format -msgid "Groups of %s on %s" -msgstr "Groepen van %s in %s" - -#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:246 -msgid "Computers" -msgstr "Computers" - -#: html/getxls.php:133 html/getxls.php:174 html/getxls.php:336 -#: html/getxls.php:356 -msgid "Common name" -msgstr "Algemene naam" - -#: html/getxls.php:149 html/getxls.php:151 html/getxls.php:158 -#: html/getxls.php:179 html/getxls.php:245 html/getxls.php:316 -msgid "Servers" -msgstr "Servers" - -#: html/getxls.php:156 html/getxls.php:314 -#, php-format -msgid "Servers of %s on %s" -msgstr "Servers van %s in %s" - -#: html/getxls.php:174 -msgid "Home postal address" -msgstr "Adres thuis" - -#: html/getxls.php:174 -msgid "Mobile phone" -msgstr "GSM nummer" - -#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236 -msgid "Postal address" -msgstr "Adres thuis" - -#: html/getxls.php:174 -msgid "Function" -msgstr "Functie" - -#: html/getxls.php:177 html/getxls.php:247 -msgid "Adressbook" -msgstr "Adresboek" - -#: html/getxls.php:184 html/getxls.php:349 -#, php-format -msgid "Adressbook of %s on %s" -msgstr "Adresboek van %s in %s" - -#: html/getxls.php:190 -msgid "Common Name" -msgstr "Algemene naam" - -#: html/getxls.php:224 -msgid "Day of birth" -msgstr "Geboortedatum" - -#: html/getxls.php:236 -msgid "Email address" -msgstr "E-mail adres" - -#: html/getxls.php:236 -msgid "Organizational unit" -msgstr "Afdeling" - -#: html/getxls.php:236 -msgid "Postal Code" -msgstr "Postcode" - -#: html/getxls.php:236 -msgid "Surename" -msgstr "Achternaam" - -#: html/getxls.php:236 -msgid "Title" -msgstr "Titel" +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1 +msgid "Copy & paste wizard" +msgstr "Kopieren & plakken wizard" -#: html/getxls.php:239 -msgid "Full" -msgstr "Volledig" +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:2 +msgid "Object to be pasted" +msgstr "Te plakken object" -#: html/getxls.php:276 -#, php-format -msgid "User List of %s on %s" -msgstr "Gebruikerslijst van %s in %s" +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:6 +msgid "" +"Some values need to be unique in the complete directory while some " +"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please " +"maintain the values below to fullfill the policies." +msgstr "" +"Somige waardes moeten uniek zijn binnen de gehele directory, terwijl sommige " +"combinaties geen zin hebben. GOsa toont de relevante attributen. Bewaar de " +"waardes hieronder a.u.b. om aan deze vereisten te voldoen." -#: html/getxls.php:330 -#, php-format -msgid "Computers of %s on %s" -msgstr "Computers van %s in %s" +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:22 +msgid "Operation complete" +msgstr "Bewerking afgerond" -#: html/getfax.php:53 -msgid "Could not connect to database server!" -msgstr "Kan niet verbinden met de database server!" +#: ihtml/themes/default/password.tpl:6 +msgid "Change your password" +msgstr "Verander uw wachtwoord" -#: html/getfax.php:55 -msgid "Could not select database!" -msgstr "De opgegeven database kon niet geselecteerd worden!" +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +msgid "Success" +msgstr "Succes" -#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68 -msgid "Database query failed!" -msgstr "De database zoekopdracht is mislukt" +#: ihtml/themes/default/password.tpl:33 +msgid "Your password has been changed successfully." +msgstr "Uw wachtwoord is succesvol bijgewerkt." -#: html/password.php:51 html/index.php:120 -#, php-format -msgid "GOsa configuration %s/%s is not readable. Aborted." -msgstr "GOsa configuratie %s/%s is niet leesbaar. Geannuleerd." +#: ihtml/themes/default/password.tpl:39 +msgid "Password change" +msgstr "Wachtwoord veranderen" -#: html/password.php:71 html/index.php:141 -#, php-format -msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!" +#: ihtml/themes/default/password.tpl:51 +msgid "" +"This dialog provides a simple way to change your password. Enter the current " +"password and the new password (twice) in the fields below and press the " +"'Change' button." msgstr "" -"Directory '%s' die opgegeven is als compileer directory is niet toegankelijk!" +"Met behulp van deze dialoog kunt u op eenvoudige wijze uw wachtwoord " +"veranderen. Geef uw huidige wachtwoord en het nieuwe wachtwoord (twee maal) " +"op in de onderstaande velden en druk de 'Wijzigen' knop in." -#: html/password.php:152 -msgid "Error: Password method not available!" -msgstr "Fout: Wachtwoord methode niet beschikbaar!" +#: ihtml/themes/default/password.tpl:58 ihtml/themes/default/password.tpl:60 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:44 ihtml/themes/default/login.tpl:47 +msgid "Directory" +msgstr "Directory" -#: html/password.php:208 html/index.php:268 -msgid "Please specify a valid username!" -msgstr "Geef a.u.b. een geldige gebruikersnaam op!" +#: ihtml/themes/default/password.tpl:84 +msgid "again" +msgstr "opnieuw" -#: html/password.php:210 html/index.php:270 -msgid "Please specify your password!" -msgstr "Geef a.u.b. uw wachtwoord op!" +#: ihtml/themes/default/password.tpl:85 +msgid "New password repeated" +msgstr "Nieuw wachtwoord (opnieuw)" -#: html/password.php:216 html/index.php:277 -msgid "Please check the username/password combination." -msgstr "Controleer a.u.b. de gebruikersnaam/wachtwoord combinatie." +#: ihtml/themes/default/password.tpl:92 +msgid "Change" +msgstr "Verander" -#: html/password.php:274 html/index.php:55 html/index.php:352 -msgid "Session will not be encrypted." -msgstr "De sessie zal niet versleuteld zijn." +#: ihtml/themes/default/password.tpl:93 +msgid "Click here to change your password" +msgstr "Klik hier om uw wachtwoord te veranderen" -#: html/password.php:274 html/index.php:55 html/index.php:352 -msgid "Enter SSL session" -msgstr "Gebruik een SSL sessie" +#: ihtml/themes/default/help.tpl:9 +msgid "GOsa help viewer" +msgstr "GOsa help" -#: html/getvcard.php:36 -msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!" -msgstr "" -"Fout: getvcard.php heeft een parameter nodig om een vcard te exporteren!" +#: ihtml/themes/default/help.tpl:15 +msgid "Index" +msgstr "Index" -#: html/getkiosk.php:25 -#, php-format -msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist." -msgstr "Kan '%s' niet openen. Het is mogelijk dat het bestand niet bestaat." +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15 +msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password" +msgstr "Uw wachtwoord is verlopen! Kies a.u.b. een nieuw wachtwoord. " -#: html/getkiosk.php:30 -#, php-format -msgid "Can't read file '%s', check permissions." -msgstr "Kan bestand '%s' niet openen. Controleer de bestandspermissies a.u.b." +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27 +msgid "Old Password" +msgstr "Oud wachtwoord" -#: html/main.php:165 -msgid "" -"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is " -"fixed by an administrator." -msgstr "" -"FATAAL: 'Register globals' is geactiveerd in PHP. GOsa zal niemand laten " -"inloggen totdat dit opgelost is door een systeembeheerder." +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36 +msgid "New Password" +msgstr "Nieuw wachtwoord" -#: html/main.php:221 -msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!" -msgstr "" -"Waarschuwing: Geheugengebruik is te hoog - verhoog a.u.b. de 'memory_limit' " -"in PHP!" +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45 +msgid "Verify Password" +msgstr "Nogmaals wachtwoord" -#: html/main.php:343 -#, php-format -msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!" -msgstr "FATAAL: Kan geen enkele module defenities vinden voor module '%s'!" +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51 +msgid "Change Password" +msgstr "Wachtwoord veranderen" -#: html/main.php:358 -msgid "Your password is about to expire, please change your password" -msgstr "Uw wachtwoord zal spoedig verlopen! Kies a.u.b. een nieuw wachtwoord." +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52 +msgid "Click here to Change your password" +msgstr "Klik hier om uw wachtwoord te veranderen." -#: html/main.php:393 -msgid "" -"Generating this page caused the W3C conformance checker to raise " -"some errors!" -msgstr "" -"Bij het genereren van deze pagina zijn er fouten geconstateerd bij de W3C " -"controle!" +#: ihtml/themes/default/login.tpl:15 +msgid "Please use your username and password to log in" +msgstr "Geef uw gebruikersnaam en wachtwoord op om in te loggen" -#: html/get_attachment.php:47 -msgid "" -"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your " -"php setup." -msgstr "" -"Kan niet verbinden met de GLPI database. Er is geen MySQL extensie " -"beschikbaar. Controleer uw PHP installatie." +#: ihtml/themes/default/login.tpl:55 +msgid "Sign in" +msgstr "Inloggen" -#: html/get_attachment.php:55 -msgid "" -"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration." -msgstr "" -"Kan niet verbinden met de opgegeven database. Controleer uw GLPI " -"configuratie a.u.b." +#: ihtml/themes/default/login.tpl:56 +msgid "Click here to log in" +msgstr "Klik hier om in te loggen" -#: html/get_attachment.php:64 -msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id." -msgstr "" -"Kan het opgegeven bijlage bestand niet openen. Er is geen invoer met dit ID " -"beschikbaar." +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5 +msgid "Your GOsa session has expired!" +msgstr "Uw GOsa sessie is verlopen!" -#: html/index.php:225 +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7 msgid "" -"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please " -"make sure, that this is possible." +"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in " +"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue " +"with administrative tasks, please sign in again." msgstr "" -"GOsa kon geen informatie ophalen over geinstalleerde schema bestanden. Zorg " -"er a.u.b. voor dat dit mogelijk is." +"Uw laatste interactie met de GOsa webinterface is enige tijd geleden. Uit " +"veiligheidsoverwegingen is de sessie gesloten. Om door te gaan met " +"administratieve taken, dient u opnieuw in te loggen." -#: html/index.php:241 -msgid "" -"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup." -msgstr "" -"Uw LDAP installatie bevat oude schema definities. Draai het installatie " -"programma a.u.b. opnieuw." +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10 +msgid "Sign in again" +msgstr "Opnieuw inloggen" -#: html/index.php:260 -msgid "" -"You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to " -"administrate anything!" -msgstr "" -"Er is geen beheerders account voor GOsa. U zal niets kunnen beheren op dit " -"moment!" +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 +msgid "Session conflict detected" +msgstr "Er is een sessie conflict gedetecteerd" -#: html/index.php:306 -msgid "Account locked. Please contact your system administrator." +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 +msgid "" +"Probably there's another active instance of your session. Multiple window " +"operation is technical not possible and heavily depends on the browser " +"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is " +"possible. Pressing the 'Logout'button will close this session." msgstr "" -"Account is geblokkeerd. Neem a.u.b. contact op met de systeembeheerder." +"Er is vermoedelijk een andere actieve instantie van uw sessie. Werken m.b.v. " +"meerdere schermen is technisch onmogelijk en is sterk afhankelijk van de " +"gebruikte browser. Gelijktijdig gebruik van verschillende browsers " +"(bijvoorbeeld Internet Explorer en Mozilla) is wel mogelijk. Via de " +"'Uitloggen' knop wordt deze sessie afgesloten." -#: html/index.php:358 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 msgid "" -"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this " -"page before logging in!" +"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, " +"so please close multiple windows and log in again." msgstr "" -"Cookies zijn uitgeschakeld in uw browser. Schakel cookies a.u.b. in en " -"herlaad deze pagina voordat u inlogt!" - -#: html/helpviewer.php:67 -msgid "Help browser" -msgstr "Help verkenner" - -#: html/helpviewer.php:118 -msgid "There is no helpfile specified for this class" -msgstr "Er is (nog) geen help bestand aanwezig voor deze klasse." +"Het negeren van dit bericht zal de data die u op dit moment aan het bewerken " +"bent veranderen/vernietigen, dus sluit a.u.b. enige overige vensters en log " +"opnieuw in." -#: html/helpviewer.php:265 -#, php-format -msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles." -msgstr "" -"Help directory '%s' is niet toegankelijk. Er kunnen geen helpbestanden " -"gelezen worden." +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 +msgid "Logout" +msgstr "Uitloggen" #, fuzzy #~ msgid "The configured timezone '%s' seems not to valid."