From: Max Kellermann Date: Thu, 16 Apr 2009 04:50:57 +0000 (+0200) Subject: screen_help: added translator comment for CMD_INTERRUPT X-Git-Tag: release-0.14~9 X-Git-Url: https://git.tokkee.org/?a=commitdiff_plain;h=b786b34710eab6514406abd4bc378c69de1ca132;p=ncmpc.git screen_help: added translator comment for CMD_INTERRUPT --- diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index a93d3ea..fc50540 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ncmpc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-09 12:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-16 06:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-01 09:24+0000\n" "Last-Translator: Vojtěch Trefný \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Připojeno k %s" msgid "press %s for the key editor" msgstr "stiskněte %s pro otevření správce klávesových zkratek" -#: src/screen.c:175 src/screen_help.c:246 +#: src/screen.c:175 src/screen_help.c:248 msgid "Help" msgstr "Nápověda" @@ -518,43 +518,45 @@ msgstr "Zobrazit text písně" msgid "(Re)load lyrics" msgstr "Znovu načíst text písně" -#: src/screen_help.c:157 +#. to translators: this hotkey aborts the retrieval of lyrics +#. from the server +#: src/screen_help.c:159 msgid "Interrupt retrieval" msgstr "PřeruÅ¡it načítání" -#: src/screen_help.c:158 +#: src/screen_help.c:160 msgid "Download lyrics for currently playing song" msgstr "Stáhnout text pro aktuálně přehrávanou skladbu" -#: src/screen_help.c:159 +#: src/screen_help.c:161 msgid "Save lyrics" msgstr "Uložit text písně" -#: src/screen_help.c:164 src/command.c:243 +#: src/screen_help.c:166 src/command.c:243 msgid "Outputs screen" msgstr "Obrazovka výstupů" -#: src/screen_help.c:166 +#: src/screen_help.c:168 msgid "Enable/disable output" msgstr "Povolit/zakázat výstup" -#: src/screen_help.c:171 +#: src/screen_help.c:173 msgid "Keydef screen" msgstr "" -#: src/screen_help.c:173 +#: src/screen_help.c:175 msgid "Edit keydefs for selected command" msgstr "" -#: src/screen_help.c:174 +#: src/screen_help.c:176 msgid "Remove selected keydef" msgstr "" -#: src/screen_help.c:175 +#: src/screen_help.c:177 msgid "Go up a level" msgstr "" -#: src/screen_help.c:176 +#: src/screen_help.c:178 msgid "Apply and save changes" msgstr "" @@ -1094,11 +1096,11 @@ msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Vojtěch Trefný https://launchpad.net/~vojtech.trefny" -#: src/list_window.c:504 +#: src/list_window.c:514 msgid "Range selection disabled" msgstr "" -#: src/list_window.c:510 +#: src/list_window.c:520 msgid "Range selection enabled" msgstr "" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 2938463..14c9792 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ncmpc 0.11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-09 12:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-16 06:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-06 15:17+0000\n" "Last-Translator: Niels Anker \n" "Language-Team: da \n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Forbundet til %s" msgid "press %s for the key editor" msgstr "tryk pÃ¥ %s for at redigere" -#: src/screen.c:175 src/screen_help.c:246 +#: src/screen.c:175 src/screen_help.c:248 msgid "Help" msgstr "Hjælp" @@ -518,43 +518,45 @@ msgstr "Gennemse sangtekster" msgid "(Re)load lyrics" msgstr "(Gen)indlæs santekster" -#: src/screen_help.c:157 +#. to translators: this hotkey aborts the retrieval of lyrics +#. from the server +#: src/screen_help.c:159 msgid "Interrupt retrieval" msgstr "Abryd hentning" -#: src/screen_help.c:158 +#: src/screen_help.c:160 msgid "Download lyrics for currently playing song" msgstr "Download tekst for det nummer der afspilles" -#: src/screen_help.c:159 +#: src/screen_help.c:161 msgid "Save lyrics" msgstr "Gem sagtekster" -#: src/screen_help.c:164 src/command.c:243 +#: src/screen_help.c:166 src/command.c:243 msgid "Outputs screen" msgstr "Output skærm" -#: src/screen_help.c:166 +#: src/screen_help.c:168 msgid "Enable/disable output" msgstr "SlÃ¥ output til/fra" -#: src/screen_help.c:171 +#: src/screen_help.c:173 msgid "Keydef screen" msgstr "" -#: src/screen_help.c:173 +#: src/screen_help.c:175 msgid "Edit keydefs for selected command" msgstr "Redigér tastdefinitioner for udvalgte kommandoer" -#: src/screen_help.c:174 +#: src/screen_help.c:176 msgid "Remove selected keydef" msgstr "Fjern valgte tastdefinitioner" -#: src/screen_help.c:175 +#: src/screen_help.c:177 msgid "Go up a level" msgstr "GÃ¥ et niveau op" -#: src/screen_help.c:176 +#: src/screen_help.c:178 msgid "Apply and save changes" msgstr "Anvend og gem ændringer" @@ -1095,11 +1097,11 @@ msgstr "" " Mikkel Kirkgaard Nielsen https://launchpad.net/~ncmpc\n" " Niels Anker https://launchpad.net/~nanker" -#: src/list_window.c:504 +#: src/list_window.c:514 msgid "Range selection disabled" msgstr "" -#: src/list_window.c:510 +#: src/list_window.c:520 msgid "Range selection enabled" msgstr "" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 9b55700..7a44bb0 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ncmpc 0.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-09 12:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-16 06:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-14 15:32+0100\n" "Last-Translator: Monika Brinkert \n" "Language-Team: de \n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Verbunden mit %s" msgid "press %s for the key editor" msgstr "drücke %s für den Tasteneditor" -#: src/screen.c:175 src/screen_help.c:246 +#: src/screen.c:175 src/screen_help.c:248 msgid "Help" msgstr "Hilfe" @@ -521,46 +521,48 @@ msgstr "Liedtext lesen" msgid "(Re)load lyrics" msgstr "Text (neu) laden" -#: src/screen_help.c:157 +#. to translators: this hotkey aborts the retrieval of lyrics +#. from the server +#: src/screen_help.c:159 msgid "Interrupt retrieval" msgstr "Laden unterbrechen" -#: src/screen_help.c:158 +#: src/screen_help.c:160 #, fuzzy msgid "Download lyrics for currently playing song" msgstr "Gerade laufendes Lied" -#: src/screen_help.c:159 +#: src/screen_help.c:161 msgid "Save lyrics" msgstr "Liedtext speichern" -#: src/screen_help.c:164 src/command.c:243 +#: src/screen_help.c:166 src/command.c:243 msgid "Outputs screen" msgstr "Anzeige der Ausgabegeräte" -#: src/screen_help.c:166 +#: src/screen_help.c:168 msgid "Enable/disable output" msgstr "Ausgabegerät aktivieren/deaktivieren" -#: src/screen_help.c:171 +#: src/screen_help.c:173 #, fuzzy msgid "Keydef screen" msgstr "Hilfeanzeige" -#: src/screen_help.c:173 +#: src/screen_help.c:175 #, fuzzy msgid "Edit keydefs for selected command" msgstr "Editiere Tasten für %s" -#: src/screen_help.c:174 +#: src/screen_help.c:176 msgid "Remove selected keydef" msgstr "" -#: src/screen_help.c:175 +#: src/screen_help.c:177 msgid "Go up a level" msgstr "" -#: src/screen_help.c:176 +#: src/screen_help.c:178 msgid "Apply and save changes" msgstr "" @@ -1104,12 +1106,12 @@ msgstr "Unbekannter Konfigurationsparameter" msgid "translator-credits" msgstr "Übersetzer" -#: src/list_window.c:504 +#: src/list_window.c:514 #, fuzzy msgid "Range selection disabled" msgstr "Auswahlmodus deaktiviert" -#: src/list_window.c:510 +#: src/list_window.c:520 #, fuzzy msgid "Range selection enabled" msgstr "Auswahlmodus aktiviert" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 24531de..3d17537 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ncmpc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-09 12:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-16 06:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-01 16:38+0200\n" "Last-Translator: Johám-Luís Miguéns Vila \n" "Language-Team: es\n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Conectado a %s" msgid "press %s for the key editor" msgstr "pressiona %s para accer al editor de teclas" -#: src/screen.c:175 src/screen_help.c:246 +#: src/screen.c:175 src/screen_help.c:248 msgid "Help" msgstr "Ayuda" @@ -523,43 +523,45 @@ msgstr "Ver letras" msgid "(Re)load lyrics" msgstr "(Re)cargar letras" -#: src/screen_help.c:157 +#. to translators: this hotkey aborts the retrieval of lyrics +#. from the server +#: src/screen_help.c:159 msgid "Interrupt retrieval" msgstr "Interrumpir la descarga" -#: src/screen_help.c:158 +#: src/screen_help.c:160 msgid "Download lyrics for currently playing song" msgstr "Obtener las letras de la canción reproducida" -#: src/screen_help.c:159 +#: src/screen_help.c:161 msgid "Save lyrics" msgstr "Guardar las letras" -#: src/screen_help.c:164 src/command.c:243 +#: src/screen_help.c:166 src/command.c:243 msgid "Outputs screen" msgstr "Pantalla de salidas" -#: src/screen_help.c:166 +#: src/screen_help.c:168 msgid "Enable/disable output" msgstr "Activar/desactivar la salida" -#: src/screen_help.c:171 +#: src/screen_help.c:173 msgid "Keydef screen" msgstr "Pantalla de teclas de acceso" -#: src/screen_help.c:173 +#: src/screen_help.c:175 msgid "Edit keydefs for selected command" msgstr "Cambia las teclas de acceso rápido para el comando seleccionado" -#: src/screen_help.c:174 +#: src/screen_help.c:176 msgid "Remove selected keydef" msgstr "ELiminar la tecla de acceso rápido seleccionada" -#: src/screen_help.c:175 +#: src/screen_help.c:177 msgid "Go up a level" msgstr "Subir un nivel" -#: src/screen_help.c:176 +#: src/screen_help.c:178 msgid "Apply and save changes" msgstr "Aplicar y guardar los cambios" @@ -1100,11 +1102,11 @@ msgstr "" " Feder Sáiz https://launchpad.net/~federsaiz\n" " ashtophet" -#: src/list_window.c:504 +#: src/list_window.c:514 msgid "Range selection disabled" msgstr "Selección de rango desactivada" -#: src/list_window.c:510 +#: src/list_window.c:520 msgid "Range selection enabled" msgstr "Selección de rango activada" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 606fdb5..5ffddb0 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ncmpc 0.14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-09 12:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-16 06:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-15 20:09+0000\n" "Last-Translator: Bastien Leblanc \n" "Language-Team: \n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Connecté à %s" msgid "press %s for the key editor" msgstr "appuyez sur %s pour l'éditeur de touches" -#: src/screen.c:175 src/screen_help.c:246 +#: src/screen.c:175 src/screen_help.c:248 msgid "Help" msgstr "Aide" @@ -520,43 +520,45 @@ msgstr "Voir les Paroles" msgid "(Re)load lyrics" msgstr "(Re)charger les paroles" -#: src/screen_help.c:157 +#. to translators: this hotkey aborts the retrieval of lyrics +#. from the server +#: src/screen_help.c:159 msgid "Interrupt retrieval" msgstr "Récupération interrompue" -#: src/screen_help.c:158 +#: src/screen_help.c:160 msgid "Download lyrics for currently playing song" msgstr "Télécharger les paroles de la chanson en lecture" -#: src/screen_help.c:159 +#: src/screen_help.c:161 msgid "Save lyrics" msgstr "Enregistrer les paroles" -#: src/screen_help.c:164 src/command.c:243 +#: src/screen_help.c:166 src/command.c:243 msgid "Outputs screen" msgstr "Ecran des sorties" -#: src/screen_help.c:166 +#: src/screen_help.c:168 msgid "Enable/disable output" msgstr "Activer/désactiver une sortie" -#: src/screen_help.c:171 +#: src/screen_help.c:173 msgid "Keydef screen" msgstr "Écran du paramétrage des raccourcis" -#: src/screen_help.c:173 +#: src/screen_help.c:175 msgid "Edit keydefs for selected command" msgstr "Éditer les raccourcis pour la commande sélectionnée" -#: src/screen_help.c:174 +#: src/screen_help.c:176 msgid "Remove selected keydef" msgstr "Supprimer le raccourci sélectionné" -#: src/screen_help.c:175 +#: src/screen_help.c:177 msgid "Go up a level" msgstr "Aller au dossier parent" -#: src/screen_help.c:176 +#: src/screen_help.c:178 msgid "Apply and save changes" msgstr "Appliquer et sauvegarder les changements" @@ -1095,10 +1097,10 @@ msgstr "" " Romain Bignon https://launchpad.net/~romain-peerfuse\n" " Yann Cézard https://launchpad.net/~eesprit" -#: src/list_window.c:504 +#: src/list_window.c:514 msgid "Range selection disabled" msgstr "Sélection multi-ligne désactivée" -#: src/list_window.c:510 +#: src/list_window.c:520 msgid "Range selection enabled" msgstr "Sélection multi-ligne activée" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index c56d663..7ad7a21 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ncmpc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-09 12:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-16 06:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-01 16:28+0200\n" "Last-Translator: Johám-Luís Miguéns Vila \n" "Language-Team: galician\n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Conectado com %s" msgid "press %s for the key editor" msgstr "preme %s para ir ao editor de atalhos" -#: src/screen.c:175 src/screen_help.c:246 +#: src/screen.c:175 src/screen_help.c:248 msgid "Help" msgstr "Ajuda" @@ -518,43 +518,45 @@ msgstr "Ver Letras" msgid "(Re)load lyrics" msgstr "(Re)carregar letras" -#: src/screen_help.c:157 +#. to translators: this hotkey aborts the retrieval of lyrics +#. from the server +#: src/screen_help.c:159 msgid "Interrupt retrieval" msgstr "Interromper a descarga" -#: src/screen_help.c:158 +#: src/screen_help.c:160 msgid "Download lyrics for currently playing song" msgstr "Obter as letras da cançom reproduzida" -#: src/screen_help.c:159 +#: src/screen_help.c:161 msgid "Save lyrics" msgstr "Guardar as letras" -#: src/screen_help.c:164 src/command.c:243 +#: src/screen_help.c:166 src/command.c:243 msgid "Outputs screen" msgstr "Écrã de saída" -#: src/screen_help.c:166 +#: src/screen_help.c:168 msgid "Enable/disable output" msgstr "Habilitar/Deshabilitar saída" -#: src/screen_help.c:171 +#: src/screen_help.c:173 msgid "Keydef screen" msgstr "Écrã de atalhos" -#: src/screen_help.c:173 +#: src/screen_help.c:175 msgid "Edit keydefs for selected command" msgstr "Editar atalhos para o comando seleccionado" -#: src/screen_help.c:174 +#: src/screen_help.c:176 msgid "Remove selected keydef" msgstr "Eliminar o atalho seleccionado" -#: src/screen_help.c:175 +#: src/screen_help.c:177 msgid "Go up a level" msgstr "Subir um nível" -#: src/screen_help.c:176 +#: src/screen_help.c:178 msgid "Apply and save changes" msgstr "Aplicar e guardar as mudanças" @@ -1092,11 +1094,11 @@ msgstr "Parâmetro de configuraçom desconhecido" msgid "translator-credits" msgstr "ashtophet" -#: src/list_window.c:504 +#: src/list_window.c:514 msgid "Range selection disabled" msgstr "A selecçom de rango está deshabilitada" -#: src/list_window.c:510 +#: src/list_window.c:520 msgid "Range selection enabled" msgstr "A selecçom de rango está habilitada" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 51e6f6d..382e617 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ncmpc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-09 12:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-16 06:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-15 17:58+0000\n" "Last-Translator: Laszlo Ashin \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Csatlakoztatva ide: %s" msgid "press %s for the key editor" msgstr "nyomj %s-t a szerkesztéshez" -#: src/screen.c:175 src/screen_help.c:246 +#: src/screen.c:175 src/screen_help.c:248 msgid "Help" msgstr "Súgó" @@ -518,43 +518,45 @@ msgstr "Dalszövegek megtekintése" msgid "(Re)load lyrics" msgstr "Dalszövegek (újra)töltése" -#: src/screen_help.c:157 +#. to translators: this hotkey aborts the retrieval of lyrics +#. from the server +#: src/screen_help.c:159 msgid "Interrupt retrieval" msgstr "Újrapróbálkozás megszakítása" -#: src/screen_help.c:158 +#: src/screen_help.c:160 msgid "Download lyrics for currently playing song" msgstr "Dalszöveg letöltése a jelenlegi zenéhez" -#: src/screen_help.c:159 +#: src/screen_help.c:161 msgid "Save lyrics" msgstr "Dalszövegek mentése" -#: src/screen_help.c:164 src/command.c:243 +#: src/screen_help.c:166 src/command.c:243 msgid "Outputs screen" msgstr "Kimenetek" -#: src/screen_help.c:166 +#: src/screen_help.c:168 msgid "Enable/disable output" msgstr "Kimenet engedélyezése/tiltása" -#: src/screen_help.c:171 +#: src/screen_help.c:173 msgid "Keydef screen" msgstr "Billentyű beállító képernyő" -#: src/screen_help.c:173 +#: src/screen_help.c:175 msgid "Edit keydefs for selected command" msgstr "Billentyű szerkesztése a kiválasztott parancshoz" -#: src/screen_help.c:174 +#: src/screen_help.c:176 msgid "Remove selected keydef" msgstr "Billentyű hozzárendelés megszűntetése" -#: src/screen_help.c:175 +#: src/screen_help.c:177 msgid "Go up a level" msgstr "Egy szinttel feljebb" -#: src/screen_help.c:176 +#: src/screen_help.c:178 msgid "Apply and save changes" msgstr "Alkalmaz és menti a változásokat" @@ -1089,15 +1091,14 @@ msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Laszlo Ashin https://launchpad.net/~kodest" -#: src/list_window.c:504 +#: src/list_window.c:514 msgid "Range selection disabled" msgstr "Tartomány kiválasztás letiltva" -#: src/list_window.c:510 +#: src/list_window.c:520 msgid "Range selection enabled" msgstr "Tartomány kiválasztás engedélyezve" -#, c-format #~ msgid "Adding directory %s...\n" #~ msgstr "%s könyvtár hozzáadása...\n" @@ -1107,7 +1108,7 @@ msgstr "Tartomány kiválasztás engedélyezve" #~ msgid "Explicitly download lyrics" #~ msgstr "Dalszövegek kifejezett letöltése" -#, c-format #~ msgid "Key %s assigned to %s and %s (press %s for the key editor)" #~ msgstr "" -#~ "%s gomb hozzárendelve a következőkhöz: %s és %s (nyomj %s-t a szerkesztéshez)" +#~ "%s gomb hozzárendelve a következőkhöz: %s és %s (nyomj %s-t a " +#~ "szerkesztéshez)" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index f703b03..c8eb2bb 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ncmpc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-09 12:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-16 06:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-01 10:17+0000\n" "Last-Translator: atie \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "%s로 접속함" msgid "press %s for the key editor" msgstr "키 편집기 사용을 위하여 %s(을)를 누르십시오." -#: src/screen.c:175 src/screen_help.c:246 +#: src/screen.c:175 src/screen_help.c:248 msgid "Help" msgstr "도움말" @@ -518,43 +518,45 @@ msgstr "가사 보기" msgid "(Re)load lyrics" msgstr "가사 (다시)올리기" -#: src/screen_help.c:157 +#. to translators: this hotkey aborts the retrieval of lyrics +#. from the server +#: src/screen_help.c:159 msgid "Interrupt retrieval" msgstr "가사 가져오기 중지" -#: src/screen_help.c:158 +#: src/screen_help.c:160 msgid "Download lyrics for currently playing song" msgstr "현재 연주중인 노래의 가사를 다운로드" -#: src/screen_help.c:159 +#: src/screen_help.c:161 msgid "Save lyrics" msgstr "가사 저장하기" -#: src/screen_help.c:164 src/command.c:243 +#: src/screen_help.c:166 src/command.c:243 msgid "Outputs screen" msgstr "출력 화면" -#: src/screen_help.c:166 +#: src/screen_help.c:168 msgid "Enable/disable output" msgstr "출력 사용하기/안하기" -#: src/screen_help.c:171 +#: src/screen_help.c:173 msgid "Keydef screen" msgstr "키설정 화면" -#: src/screen_help.c:173 +#: src/screen_help.c:175 msgid "Edit keydefs for selected command" msgstr "선택한 명령을 위한 키설정 편집하기" -#: src/screen_help.c:174 +#: src/screen_help.c:176 msgid "Remove selected keydef" msgstr "선택한 키설정 삭제하기" -#: src/screen_help.c:175 +#: src/screen_help.c:177 msgid "Go up a level" msgstr "한 단계 위로 가기" -#: src/screen_help.c:176 +#: src/screen_help.c:178 msgid "Apply and save changes" msgstr "적용하고 변경사항을 저장하기" @@ -1095,11 +1097,11 @@ msgstr "" " atie https://launchpad.net/~atie-at-matrix\n" " bluejay https://launchpad.net/~jaypedia" -#: src/list_window.c:504 +#: src/list_window.c:514 msgid "Range selection disabled" msgstr "범위 선택 기능을 사용하지 않습니다." -#: src/list_window.c:510 +#: src/list_window.c:520 msgid "Range selection enabled" msgstr "범위 선택 기능을 사용합니다." diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 1327360..b4696f0 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ncmpc 0.11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-09 12:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-16 06:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-04 08:23+0000\n" "Last-Translator: Niels Anker \n" "Language-Team: no \n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Koblet til %s" msgid "press %s for the key editor" msgstr "trykk %s for å rette" -#: src/screen.c:175 src/screen_help.c:246 +#: src/screen.c:175 src/screen_help.c:248 msgid "Help" msgstr "Hjelp" @@ -518,43 +518,45 @@ msgstr "" msgid "(Re)load lyrics" msgstr "" -#: src/screen_help.c:157 +#. to translators: this hotkey aborts the retrieval of lyrics +#. from the server +#: src/screen_help.c:159 msgid "Interrupt retrieval" msgstr "" -#: src/screen_help.c:158 +#: src/screen_help.c:160 msgid "Download lyrics for currently playing song" msgstr "" -#: src/screen_help.c:159 +#: src/screen_help.c:161 msgid "Save lyrics" msgstr "" -#: src/screen_help.c:164 src/command.c:243 +#: src/screen_help.c:166 src/command.c:243 msgid "Outputs screen" msgstr "" -#: src/screen_help.c:166 +#: src/screen_help.c:168 msgid "Enable/disable output" msgstr "" -#: src/screen_help.c:171 +#: src/screen_help.c:173 msgid "Keydef screen" msgstr "" -#: src/screen_help.c:173 +#: src/screen_help.c:175 msgid "Edit keydefs for selected command" msgstr "" -#: src/screen_help.c:174 +#: src/screen_help.c:176 msgid "Remove selected keydef" msgstr "" -#: src/screen_help.c:175 +#: src/screen_help.c:177 msgid "Go up a level" msgstr "" -#: src/screen_help.c:176 +#: src/screen_help.c:178 msgid "Apply and save changes" msgstr "" @@ -1091,11 +1093,11 @@ msgstr "" " Ole R. Thorsen https://launchpad.net/~ole-rth\n" " Niels Anker https://launchpad.net/~nanker" -#: src/list_window.c:504 +#: src/list_window.c:514 msgid "Range selection disabled" msgstr "" -#: src/list_window.c:510 +#: src/list_window.c:520 msgid "Range selection enabled" msgstr "" diff --git a/po/ncmpc.pot b/po/ncmpc.pot index 9209286..ba3af99 100644 --- a/po/ncmpc.pot +++ b/po/ncmpc.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-09 12:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-16 06:50+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "" msgid "press %s for the key editor" msgstr "" -#: src/screen.c:175 src/screen_help.c:246 +#: src/screen.c:175 src/screen_help.c:248 msgid "Help" msgstr "" @@ -517,43 +517,45 @@ msgstr "" msgid "(Re)load lyrics" msgstr "" -#: src/screen_help.c:157 +#. to translators: this hotkey aborts the retrieval of lyrics +#. from the server +#: src/screen_help.c:159 msgid "Interrupt retrieval" msgstr "" -#: src/screen_help.c:158 +#: src/screen_help.c:160 msgid "Download lyrics for currently playing song" msgstr "" -#: src/screen_help.c:159 +#: src/screen_help.c:161 msgid "Save lyrics" msgstr "" -#: src/screen_help.c:164 src/command.c:243 +#: src/screen_help.c:166 src/command.c:243 msgid "Outputs screen" msgstr "" -#: src/screen_help.c:166 +#: src/screen_help.c:168 msgid "Enable/disable output" msgstr "" -#: src/screen_help.c:171 +#: src/screen_help.c:173 msgid "Keydef screen" msgstr "" -#: src/screen_help.c:173 +#: src/screen_help.c:175 msgid "Edit keydefs for selected command" msgstr "" -#: src/screen_help.c:174 +#: src/screen_help.c:176 msgid "Remove selected keydef" msgstr "" -#: src/screen_help.c:175 +#: src/screen_help.c:177 msgid "Go up a level" msgstr "" -#: src/screen_help.c:176 +#: src/screen_help.c:178 msgid "Apply and save changes" msgstr "" @@ -1086,10 +1088,10 @@ msgstr "" msgid "translator-credits" msgstr "" -#: src/list_window.c:504 +#: src/list_window.c:514 msgid "Range selection disabled" msgstr "" -#: src/list_window.c:510 +#: src/list_window.c:520 msgid "Range selection enabled" msgstr "" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 11821e8..28e238a 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ncmpc\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-09 12:56+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-16 06:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-15 09:47+0000\n" "Last-Translator: Thomas Casteleyn \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Verbonden met %s" msgid "press %s for the key editor" msgstr "" -#: src/screen.c:175 src/screen_help.c:246 +#: src/screen.c:175 src/screen_help.c:248 msgid "Help" msgstr "Documentatie" @@ -518,43 +518,45 @@ msgstr "" msgid "(Re)load lyrics" msgstr "" -#: src/screen_help.c:157 +#. to translators: this hotkey aborts the retrieval of lyrics +#. from the server +#: src/screen_help.c:159 msgid "Interrupt retrieval" msgstr "" -#: src/screen_help.c:158 +#: src/screen_help.c:160 msgid "Download lyrics for currently playing song" msgstr "" -#: src/screen_help.c:159 +#: src/screen_help.c:161 msgid "Save lyrics" msgstr "" -#: src/screen_help.c:164 src/command.c:243 +#: src/screen_help.c:166 src/command.c:243 msgid "Outputs screen" msgstr "" -#: src/screen_help.c:166 +#: src/screen_help.c:168 msgid "Enable/disable output" msgstr "" -#: src/screen_help.c:171 +#: src/screen_help.c:173 msgid "Keydef screen" msgstr "" -#: src/screen_help.c:173 +#: src/screen_help.c:175 msgid "Edit keydefs for selected command" msgstr "" -#: src/screen_help.c:174 +#: src/screen_help.c:176 msgid "Remove selected keydef" msgstr "" -#: src/screen_help.c:175 +#: src/screen_help.c:177 msgid "Go up a level" msgstr "" -#: src/screen_help.c:176 +#: src/screen_help.c:178 msgid "Apply and save changes" msgstr "" @@ -1089,10 +1091,10 @@ msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Hipska https://launchpad.net/~hipska" -#: src/list_window.c:504 +#: src/list_window.c:514 msgid "Range selection disabled" msgstr "" -#: src/list_window.c:510 +#: src/list_window.c:520 msgid "Range selection enabled" msgstr "" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 8622a82..7bdc82b 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ncmpc 0.11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-09 12:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-16 06:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-17 14:55+0100\n" "Last-Translator: Max Arnold \n" "Language-Team: ru \n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr " msgid "press %s for the key editor" msgstr "%s - ÒÅÄÁËÔÏÒ ËÌÁ×ÉÛ" -#: src/screen.c:175 src/screen_help.c:246 +#: src/screen.c:175 src/screen_help.c:248 msgid "Help" msgstr "ðÏÍÏÝØ" @@ -518,43 +518,45 @@ msgstr " msgid "(Re)load lyrics" msgstr "(ðÅÒÅ)ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÔÅËÓÔ" -#: src/screen_help.c:157 +#. to translators: this hotkey aborts the retrieval of lyrics +#. from the server +#: src/screen_help.c:159 msgid "Interrupt retrieval" msgstr "ðÒÅÒ×ÁÔØ ÚÁÇÒÕÚËÕ" -#: src/screen_help.c:158 +#: src/screen_help.c:160 msgid "Download lyrics for currently playing song" msgstr "úÁÇÒÕÚÉÔØ ÔÅËÓÔ ÐÒÏÉÇÒÙ×ÁÅÍÏÊ ËÏÍÐÏÚÉÃÉÉ" -#: src/screen_help.c:159 +#: src/screen_help.c:161 msgid "Save lyrics" msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÔÅËÓÔ" -#: src/screen_help.c:164 src/command.c:243 +#: src/screen_help.c:166 src/command.c:243 msgid "Outputs screen" msgstr "üËÒÁÎ ÁÕÄÉÏ×ÙÈÏÄÏ×" -#: src/screen_help.c:166 +#: src/screen_help.c:168 msgid "Enable/disable output" msgstr "÷ËÌ/×ÙËÌ ÁÕÄÉÏ×ÙÈÏÄ" -#: src/screen_help.c:171 +#: src/screen_help.c:173 msgid "Keydef screen" msgstr "üËÒÁÎ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÈ ËÏÍÂÉÎÁÃÉÊ" -#: src/screen_help.c:173 +#: src/screen_help.c:175 msgid "Edit keydefs for selected command" msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ËÏÍÂÉÎÁÃÉÉ ÄÌÑ ×ÙÂÒÁÎÎÏÊ ËÏÍÁÎÄÙ" -#: src/screen_help.c:174 +#: src/screen_help.c:176 msgid "Remove selected keydef" msgstr "õÄÁÌÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÕÀ ËÏÍÂÉÎÁÃÉÀ" -#: src/screen_help.c:175 +#: src/screen_help.c:177 msgid "Go up a level" msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÕÒÏ×ÅÎØ ×ÙÛÅ" -#: src/screen_help.c:176 +#: src/screen_help.c:178 msgid "Apply and save changes" msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ É ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ" @@ -1093,11 +1095,11 @@ msgstr " msgid "translator-credits" msgstr "ðÅÒÅ×ÏÄ: Max Arnold " -#: src/list_window.c:504 +#: src/list_window.c:514 msgid "Range selection disabled" msgstr "÷ÙÂÏÒ ÄÉÁÐÁÚÏÎÁ ×ÙËÌÀÞÅÎ" -#: src/list_window.c:510 +#: src/list_window.c:520 msgid "Range selection enabled" msgstr "÷ÙÂÏÒ ÄÉÁÐÁÚÏÎÁ ×ËÌÀÞÅÎ" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index b744536..d97799e 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ncmpc 0.11.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-09 12:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-16 06:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-15 22:29+0200\n" "Last-Translator: Jozef Riha \n" "Language-Team: sk \n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Pripojený k %s" msgid "press %s for the key editor" msgstr "stlačte %s pre editor klávesov" -#: src/screen.c:175 src/screen_help.c:246 +#: src/screen.c:175 src/screen_help.c:248 msgid "Help" msgstr "Pomoc" @@ -516,43 +516,45 @@ msgstr "ZobraziÅ¥ text piesne" msgid "(Re)load lyrics" msgstr "(Znovu)načítaÅ¥ text" -#: src/screen_help.c:157 +#. to translators: this hotkey aborts the retrieval of lyrics +#. from the server +#: src/screen_help.c:159 msgid "Interrupt retrieval" msgstr "Zachytené preruÅ¡enie" -#: src/screen_help.c:158 +#: src/screen_help.c:160 msgid "Download lyrics for currently playing song" msgstr "StiahnuÅ¥ text pre momentálne prehrávanú pieseň" -#: src/screen_help.c:159 +#: src/screen_help.c:161 msgid "Save lyrics" msgstr "UložiÅ¥ text piesne" -#: src/screen_help.c:164 src/command.c:243 +#: src/screen_help.c:166 src/command.c:243 msgid "Outputs screen" msgstr "Obrazovka výstupov" -#: src/screen_help.c:166 +#: src/screen_help.c:168 msgid "Enable/disable output" msgstr "PovoliÅ¥/vypnúť výstup" -#: src/screen_help.c:171 +#: src/screen_help.c:173 msgid "Keydef screen" msgstr "Obrazovka s nastavením kláves" -#: src/screen_help.c:173 +#: src/screen_help.c:175 msgid "Edit keydefs for selected command" msgstr "UpraviÅ¥ kláves pre vybraný príkaz" -#: src/screen_help.c:174 +#: src/screen_help.c:176 msgid "Remove selected keydef" msgstr "OdstrániÅ¥ vybrané nastavenie kláves" -#: src/screen_help.c:175 +#: src/screen_help.c:177 msgid "Go up a level" msgstr "PrejsÅ¥ o úroveň vyÅ¡Å¡ie" -#: src/screen_help.c:176 +#: src/screen_help.c:178 msgid "Apply and save changes" msgstr "PoužiÅ¥ a uložiÅ¥ zmeny" @@ -1085,11 +1087,11 @@ msgstr "Neznámy parameter konfigurácie" msgid "translator-credits" msgstr "Jozef Riha " -#: src/list_window.c:504 +#: src/list_window.c:514 msgid "Range selection disabled" msgstr "Výber rozsahu vypnutý" -#: src/list_window.c:510 +#: src/list_window.c:520 msgid "Range selection enabled" msgstr "Výber rozsahu zapnutý" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index bb9edcc..61b0940 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ncmpc 0.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-09 12:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-16 06:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-04 08:20+0000\n" "Last-Translator: Niels Anker \n" "Language-Team: sv \n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Ansluten till %s" msgid "press %s for the key editor" msgstr "tryck pÃ¥ %s för att korrigera" -#: src/screen.c:175 src/screen_help.c:246 +#: src/screen.c:175 src/screen_help.c:248 msgid "Help" msgstr "Hjälp" @@ -518,43 +518,45 @@ msgstr "Visa texter" msgid "(Re)load lyrics" msgstr "Ladda (om) texter" -#: src/screen_help.c:157 +#. to translators: this hotkey aborts the retrieval of lyrics +#. from the server +#: src/screen_help.c:159 msgid "Interrupt retrieval" msgstr "Avbryt hämtning" -#: src/screen_help.c:158 +#: src/screen_help.c:160 msgid "Download lyrics for currently playing song" msgstr "" -#: src/screen_help.c:159 +#: src/screen_help.c:161 msgid "Save lyrics" msgstr "Spara texter" -#: src/screen_help.c:164 src/command.c:243 +#: src/screen_help.c:166 src/command.c:243 msgid "Outputs screen" msgstr "UtgÃ¥ngar" -#: src/screen_help.c:166 +#: src/screen_help.c:168 msgid "Enable/disable output" msgstr "SlÃ¥ pÃ¥/av utgÃ¥ng" -#: src/screen_help.c:171 +#: src/screen_help.c:173 msgid "Keydef screen" msgstr "" -#: src/screen_help.c:173 +#: src/screen_help.c:175 msgid "Edit keydefs for selected command" msgstr "" -#: src/screen_help.c:174 +#: src/screen_help.c:176 msgid "Remove selected keydef" msgstr "" -#: src/screen_help.c:175 +#: src/screen_help.c:177 msgid "Go up a level" msgstr "" -#: src/screen_help.c:176 +#: src/screen_help.c:178 msgid "Apply and save changes" msgstr "" @@ -1091,11 +1093,11 @@ msgstr "" " Kalle Wallin https://launchpad.net/~kaw\n" " Niels Anker https://launchpad.net/~nanker" -#: src/list_window.c:504 +#: src/list_window.c:514 msgid "Range selection disabled" msgstr "" -#: src/list_window.c:510 +#: src/list_window.c:520 msgid "Range selection enabled" msgstr "" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index fe42dab..986202e 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -6,14 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ncmpc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-09 12:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-16 06:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-09 18:47+0300\n" "Last-Translator: Oleksandr Kovalenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Poedit-Language: Ukrainian\n" "X-Poedit-Country: UKRAINE\n" @@ -48,43 +49,33 @@ msgstr "Встановлене з'єднання з %s" msgid "press %s for the key editor" msgstr "натисніть %s щоб редагувати клавіші" -#: src/screen.c:175 -#: src/screen_help.c:246 +#: src/screen.c:175 src/screen_help.c:248 msgid "Help" msgstr "Допомога" -#: src/screen.c:177 -#: src/screen_play.c:503 +#: src/screen.c:177 src/screen_play.c:503 msgid "Playlist" msgstr "Перелік програвання" #. translators: caption of the browser screen -#: src/screen.c:178 -#: src/screen_file.c:214 +#: src/screen.c:178 src/screen_file.c:214 msgid "Browse" msgstr "Огляд" -#: src/screen.c:180 -#: src/screen_search.c:80 -#: src/screen_song.c:190 +#: src/screen.c:180 src/screen_search.c:80 src/screen_song.c:190 msgid "Artist" msgstr "Виконавець" -#: src/screen.c:183 -#: src/screen_search.c:309 -#: src/screen_help.c:143 +#: src/screen.c:183 src/screen_search.c:309 src/screen_help.c:143 msgid "Search" msgstr "Пошук" -#: src/screen.c:186 -#: src/screen_lyrics.c:203 -#: src/screen_lyrics.c:211 +#: src/screen.c:186 src/screen_lyrics.c:203 src/screen_lyrics.c:211 #: src/screen_lyrics.c:215 msgid "Lyrics" msgstr "Тексти пісень" -#: src/screen.c:189 -#: src/screen_outputs.c:162 +#: src/screen.c:189 src/screen_outputs.c:162 msgid "Outputs" msgstr "Виходи" @@ -106,8 +97,7 @@ msgstr "Програється:" msgid "[Paused]" msgstr "[Призупинено]" -#: src/screen.c:433 -#: src/screen.c:506 +#: src/screen.c:433 src/screen.c:506 msgid "Error: Screen too small" msgstr "Помилка: екран занадто маленький" @@ -161,8 +151,7 @@ msgstr "Плавний перехід: %dс" msgid "Database updated" msgstr "База даних оновлена" -#: src/screen.c:799 -#: src/screen_play.c:638 +#: src/screen.c:799 src/screen_play.c:638 msgid "Shuffled playlist" msgstr "Перемішаний перелік програвання" @@ -170,13 +159,11 @@ msgstr "Перемішаний перелік програвання" msgid "Cleared playlist" msgstr "Очищений перелік програвання" -#: src/screen.c:826 -#: src/screen_file.c:274 +#: src/screen.c:826 src/screen_file.c:274 msgid "Database update started" msgstr "Початок оновлення бази даних" -#: src/screen.c:828 -#: src/screen_file.c:281 +#: src/screen.c:828 src/screen_file.c:281 msgid "Database update running..." msgstr "Працює оновлення бази даних..." @@ -225,9 +212,7 @@ msgstr "Всі доріжки виконавця: %s" msgid "Loading playlist %s..." msgstr "Завантажується перелік програвання %s..." -#: src/screen_browser.c:259 -#: src/screen_browser.c:327 -#: src/screen_browser.c:353 +#: src/screen_browser.c:259 src/screen_browser.c:327 src/screen_browser.c:353 #, c-format msgid "Adding '%s' to playlist" msgstr "Додається '%s' до переліку програвання" @@ -263,9 +248,7 @@ msgid "Replace %s [%s/%s] ? " msgstr "Замінити %s [%s/%s] ? " #. translators: a dialog was aborted by the user -#: src/screen_play.c:313 -#: src/screen_file.c:148 -#: src/screen_keydef.c:163 +#: src/screen_play.c:313 src/screen_file.c:148 src/screen_keydef.c:163 msgid "Aborted" msgstr "Перервано" @@ -351,13 +334,11 @@ msgstr "comment" msgid "file" msgstr "file" -#: src/screen_search.c:79 -#: src/screen_song.c:191 +#: src/screen_search.c:79 src/screen_song.c:191 msgid "Title" msgstr "Назва" -#: src/screen_search.c:81 -#: src/screen_song.c:192 +#: src/screen_search.c:81 src/screen_song.c:192 msgid "Album" msgstr "Альбом" @@ -428,8 +409,7 @@ msgstr "Прив'язки клавіш не змінені." msgid "Error: Unable to create directory ~/.ncmpc - %s" msgstr "Помилка: неможливо створити теку ~/.ncmpc - %s" -#: src/screen_keydef.c:91 -#: src/screen_keydef.c:98 +#: src/screen_keydef.c:91 src/screen_keydef.c:98 #, c-format msgid "Error: %s - %s" msgstr "Помилка: %s - %s" @@ -483,8 +463,7 @@ msgstr "Переміщення" msgid "Global" msgstr "Загальні" -#: src/screen_help.c:113 -#: src/command.c:109 +#: src/screen_help.c:113 src/command.c:109 msgid "Playlist screen" msgstr "Екран переліку програвання" @@ -504,8 +483,7 @@ msgstr "Перемістити пісню вниз" msgid "Center" msgstr "По центру" -#: src/screen_help.c:127 -#: src/command.c:111 +#: src/screen_help.c:127 src/command.c:111 msgid "Browse screen" msgstr "Екран перегляду" @@ -513,8 +491,7 @@ msgstr "Екран перегляду" msgid "Enter directory/Select and play song" msgstr "Ввести теку чи вибрати та програти пісню" -#: src/screen_help.c:131 -#: src/screen_help.c:146 +#: src/screen_help.c:131 src/screen_help.c:146 msgid "Append song to playlist" msgstr "Долучити пісню до переліку програвання" @@ -522,8 +499,7 @@ msgstr "Долучити пісню до переліку програвання msgid "Delete playlist" msgstr "Видалити перелік програвання" -#: src/screen_help.c:141 -#: src/command.c:222 +#: src/screen_help.c:141 src/command.c:222 msgid "Search screen" msgstr "Екран пошуку" @@ -531,8 +507,7 @@ msgstr "Екран пошуку" msgid "Select and play" msgstr "Вибрати та програти" -#: src/screen_help.c:153 -#: src/command.c:232 +#: src/screen_help.c:153 src/command.c:232 msgid "Lyrics screen" msgstr "Екран текстів пісень" @@ -544,44 +519,45 @@ msgstr "Переглянути текст пісні" msgid "(Re)load lyrics" msgstr "(Пере)завантажити текст пісні" -#: src/screen_help.c:157 +#. to translators: this hotkey aborts the retrieval of lyrics +#. from the server +#: src/screen_help.c:159 msgid "Interrupt retrieval" msgstr "Пошук переривання" -#: src/screen_help.c:158 +#: src/screen_help.c:160 msgid "Download lyrics for currently playing song" msgstr "Завантажити текст для пісні, що зараз програється" -#: src/screen_help.c:159 +#: src/screen_help.c:161 msgid "Save lyrics" msgstr "Зберегти текст пісні" -#: src/screen_help.c:164 -#: src/command.c:243 +#: src/screen_help.c:166 src/command.c:243 msgid "Outputs screen" msgstr "Екран виходів" -#: src/screen_help.c:166 +#: src/screen_help.c:168 msgid "Enable/disable output" msgstr "Увімкнути/вимкнути вихід" -#: src/screen_help.c:171 +#: src/screen_help.c:173 msgid "Keydef screen" msgstr "Екран призначення клавіш" -#: src/screen_help.c:173 +#: src/screen_help.c:175 msgid "Edit keydefs for selected command" msgstr "Редагувати призначену клавішу для вибраної команди" -#: src/screen_help.c:174 +#: src/screen_help.c:176 msgid "Remove selected keydef" msgstr "Вилучити вибране призначення клавіші" -#: src/screen_help.c:175 +#: src/screen_help.c:177 msgid "Go up a level" msgstr "На рівень вище" -#: src/screen_help.c:176 +#: src/screen_help.c:178 msgid "Apply and save changes" msgstr "Застосувати та зберегти зміни" @@ -1017,8 +993,7 @@ msgstr "Esc" msgid "Insert" msgstr "Insert" -#: src/command.c:510 -#: src/command.c:516 +#: src/command.c:510 src/command.c:516 #, c-format msgid "Key %s assigned to %s and %s" msgstr "Клавіша %s призначена до %s та %s" @@ -1046,8 +1021,7 @@ msgstr "Терміналу бракує підтримки можливосте msgid "Error" msgstr "Помилка" -#: src/conf.c:100 -#: src/conf.c:109 +#: src/conf.c:100 src/conf.c:109 msgid "Malformed hotkey definition" msgstr "Невірно сформоване визначення гарячої клавіші" @@ -1112,16 +1086,14 @@ msgstr "Невідомий конфігураційний параметр" #. To translators: these credits are shown #. when ncmpc is started with "--version" -#: src/options.c:221 -#: src/options.c:224 +#: src/options.c:221 src/options.c:224 msgid "translator-credits" msgstr "Oleksandr Kovalenko " -#: src/list_window.c:504 +#: src/list_window.c:514 msgid "Range selection disabled" msgstr "Вибір обсягу вимкнений" -#: src/list_window.c:510 +#: src/list_window.c:520 msgid "Range selection enabled" msgstr "Вибір обсягу увімкнений" - diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 0faea4f..471fdf8 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ncmpc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-09 12:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-16 06:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-16 02:25+0000\n" "Last-Translator: Gao Jie \n" "Language-Team: Simplified Chinese \n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "连接到 %s" msgid "press %s for the key editor" msgstr "按 %s 编辑快捷键" -#: src/screen.c:175 src/screen_help.c:246 +#: src/screen.c:175 src/screen_help.c:248 msgid "Help" msgstr "帮助" @@ -518,43 +518,45 @@ msgstr "查看歌词" msgid "(Re)load lyrics" msgstr "(重新)加载歌词" -#: src/screen_help.c:157 +#. to translators: this hotkey aborts the retrieval of lyrics +#. from the server +#: src/screen_help.c:159 msgid "Interrupt retrieval" msgstr "" -#: src/screen_help.c:158 +#: src/screen_help.c:160 msgid "Download lyrics for currently playing song" msgstr "为当前曲目下载歌词" -#: src/screen_help.c:159 +#: src/screen_help.c:161 msgid "Save lyrics" msgstr "保存歌词" -#: src/screen_help.c:164 src/command.c:243 +#: src/screen_help.c:166 src/command.c:243 msgid "Outputs screen" msgstr "输出页面" -#: src/screen_help.c:166 +#: src/screen_help.c:168 msgid "Enable/disable output" msgstr "启用/禁用音频输出" -#: src/screen_help.c:171 +#: src/screen_help.c:173 msgid "Keydef screen" msgstr "键定义页面" -#: src/screen_help.c:173 +#: src/screen_help.c:175 msgid "Edit keydefs for selected command" msgstr "为选择的命令定义快捷键" -#: src/screen_help.c:174 +#: src/screen_help.c:176 msgid "Remove selected keydef" msgstr "去除选择的快捷键设定" -#: src/screen_help.c:175 +#: src/screen_help.c:177 msgid "Go up a level" msgstr "上一级" -#: src/screen_help.c:176 +#: src/screen_help.c:178 msgid "Apply and save changes" msgstr "保存设置" @@ -1089,11 +1091,11 @@ msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Gao Jie https://launchpad.net/~kindmail" -#: src/list_window.c:504 +#: src/list_window.c:514 msgid "Range selection disabled" msgstr "禁用区段选取" -#: src/list_window.c:510 +#: src/list_window.c:520 msgid "Range selection enabled" msgstr "开启区段选取" diff --git a/src/screen_help.c b/src/screen_help.c index 0219674..f687d31 100644 --- a/src/screen_help.c +++ b/src/screen_help.c @@ -154,6 +154,8 @@ static help_text_row_t help_text[] = { { 2, CMD_NONE, NULL }, { 0, CMD_SCREEN_LYRICS, N_("View Lyrics") }, { 0, CMD_SELECT, N_("(Re)load lyrics") }, + /* to translators: this hotkey aborts the retrieval of lyrics + from the server */ { 0, CMD_INTERRUPT, N_("Interrupt retrieval") }, { 0, CMD_LYRICS_UPDATE, N_("Download lyrics for currently playing song") }, { 0, CMD_SAVE_PLAYLIST, N_("Save lyrics") },