From: janw Date: Fri, 17 Jun 2005 10:41:04 +0000 (+0000) Subject: Added Translation Strings. X-Git-Url: https://git.tokkee.org/?a=commitdiff_plain;h=a7523c4cf87f6f762f8395108db43fe0efea29d6;p=gosa.git Added Translation Strings. git-svn-id: https://oss.gonicus.de/repositories/gosa/trunk@739 594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8 --- diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo index 8db47a85a..fcb5c861e 100644 Binary files a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po index 6af58f087..4950cdd3e 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Alfred Schröder \n" "POT-Creation-Date: 2003-09-19 13:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-06-15 15:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-06-17 12:49+0200\n" "Last-Translator: <(null)>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -208,6 +208,8 @@ msgid "Alternative addresses" msgstr "Alternative Adressen" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:50 plugins/admin/groups/mail.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:193 msgid "List of alternative mail addresses" msgstr "Liste alternativer Mail-Adressen" @@ -233,6 +235,8 @@ msgstr "Liste alternativer Mail-Adressen" #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:47 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:61 plugins/admin/systems/startup.tpl:75 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:95 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:182 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:199 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:50 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:38 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:211 @@ -262,8 +266,11 @@ msgstr "Hinzuf #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48 #: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/headpage.tpl:17 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:62 plugins/admin/systems/startup.tpl:76 -#: plugins/admin/systems/startup.tpl:96 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:39 -#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/startup.tpl:96 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:183 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:200 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:39 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:18 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:47 msgid "Delete" msgstr "Entfernen" @@ -1805,51 +1812,51 @@ msgstr "ung msgid "No certificate installed" msgstr "Kein Zertifikat eingerichtet" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:790 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:789 msgid "Kerberos database communication failed" msgstr "Die Kommunikation mit der Kerberos-Datenbank ist fehlgeschlagen" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:807 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:806 msgid "Can't remove user from kerberos database." msgstr "Benutzer kann nicht aus der Kerberos-Datenbank entfernt werden." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:818 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:817 msgid "Can't add user to kerberos database." msgstr "Benutzer kann nicht zur Kerberos-Datenbank hinzugefügt werden." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:858 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:857 msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." msgstr "" "Sie haben keine Berechtigung, einen Benutzer innerhalb dieser 'Basis' " "anzulegen." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:863 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:862 msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'." msgstr "" "Sie haben keine Berechtigung, einen Benutzer aus der ursprünglichen 'Basis' " "zu verschieben." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:869 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:868 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:525 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:426 msgid "The required field 'Name' is not set." msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht gesetzt." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:878 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:877 msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." msgstr "Die von Ihnen angegebene 'Kennung' ist bereits vergeben." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:884 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:883 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:529 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:429 msgid "The required field 'Given name' is not set." msgstr "Das benötigte Feld 'Vorname' ist nicht gesetzt." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:887 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:886 msgid "The required field 'Login' is not set." msgstr "Das benötigte Feld 'Kennung' ist nicht gesetzt." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:894 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:893 msgid "" "There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " "database." @@ -1857,7 +1864,7 @@ msgstr "" "Die von Ihnen angegebene Kombination aus 'Name'/'Vorname' ist bereits in der " "Datenbank vorhanden." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:901 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:900 msgid "" "The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " "are allowed." @@ -1865,50 +1872,50 @@ msgstr "" "Das Feld 'Kennung' enthält ungültige Zeichen. Kleinbuchstaben, Zahlen und " "Bindestriche sind erlaubt." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:904 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:903 msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." msgstr "Das Feld 'Homepage' enthält eine ungültige Internetadresse." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:907 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:935 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:906 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:934 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:535 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:563 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:155 msgid "The field 'Name' contains invalid characters." msgstr "Das Feld 'Name' enthält ungültige Zeichen." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:910 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:932 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:909 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:931 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:538 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:560 msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." msgstr "Das Feld 'Vorname' enthält ungültige Zeichen." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:915 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:918 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:914 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:917 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:543 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:546 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:158 msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." msgstr "Das Feld 'Telefon' enthält eine ungültige Telefonnummer." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:921 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:920 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:549 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:161 msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." msgstr "Das Feld 'Fax' enthält eine ungültige Telefonnummer." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:924 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:923 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:552 msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." msgstr "Das Feld 'Mobil' enthält eine ungültige Telefonnummer" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:927 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:926 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555 msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." msgstr "Das Feld 'Pager' enthält eine ungültige Telefonnummer." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1052 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1051 msgid "Could not open specified certificate!" msgstr "Die angegebene Datei konnte nicht geöffnet werden!" @@ -4145,13 +4152,13 @@ msgstr "Das ben #: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:139 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:113 -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:193 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:263 msgid "The required field 'MAC-address' is not set." msgstr "Das benötigte Feld 'MAC-Adresse' ist nicht gesetzt." #: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:142 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:116 -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:196 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:266 msgid "The required field 'IP-address' is not set." msgstr "Das benötigte Feld 'IP-Adresse' ist nicht gesetzt." @@ -4168,7 +4175,7 @@ msgstr "" #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:242 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:136 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:133 -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:286 #, php-format msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" msgstr "" @@ -5312,31 +5319,31 @@ msgid "Add additional filesystems to be mounted during startup" msgstr "" "Zusätzliche Dateisysteme hinzufügen, die während des Starts gemountet werden" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:100 msgid "This 'dn' has no phone features." msgstr "Diese 'dn' hat keine Telefon-Erweiterungen." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:244 msgid "Wrong IP format in field goFonDefaultIP." msgstr "Ungültige IP-Adresse in Feld 'Standard IP-Adresse'." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:181 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:251 msgid "The given value for goFonQualify is not a valid number." msgstr "Das Numerische Feld 'Qualität' enthält einen ungültigen Wert." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:187 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:257 msgid "The required field 'Phone name' is not set." msgstr "Das benötigte Feld 'Telefon-Name' ist nicht gesetzt." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:190 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:260 msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." msgstr "Der Telefon-Name '0' ist reserviert und kann nicht verwendet werden." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:199 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:269 msgid "Wrong IP format in field IP-address." msgstr "Ungültige IP-Adresse in Feld IP-Adresse" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:206 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:276 msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'." msgstr "" "Sie haben keine Berechtigung, ein Telefon unterhalb dieser 'Basis' anzulegen." @@ -5350,10 +5357,11 @@ msgid "Phone category" msgstr "Telefon-Kategorie" #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:12 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:29 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:39 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:69 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:160 msgid "Choose a phone type" msgstr "Wählen Sie den Telefon-Typ" @@ -5361,52 +5369,60 @@ msgstr "W msgid "refresh" msgstr "Aktualisieren" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:79 msgid "Phone type" msgstr "Telefon-Typ" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:36 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:40 msgid "Dtmfmode What ever ..." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:50 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:89 msgid "Default IP" msgstr "Standard IP-Adresse" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:97 msgid "Qualify" msgstr "Qualify" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:110 msgid "Authtype" msgstr "Authentifizierung" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:120 msgid "GoFonSecret" msgstr "GOFon Secret" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:84 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128 msgid "GoFonInkeys" msgstr "GOFon-Schlüssel (eingehend)" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:92 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 msgid "GoFonOutKeys" msgstr "GOFon-Schlüssel (ausgehend)" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:106 -msgid "permit / deny " -msgstr "Erlauben / Verbieten" - -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:114 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:149 #, fuzzy msgid "AccountCode " msgstr "Konto" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:157 +#, fuzzy msgid "Trunk several calls" -msgstr "" +msgstr "Verbindung mehrerer Gespräche" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:172 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "Erlaube diesen Rechner die Verbindung" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:189 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "Verbiete diesen Rechner die Verbindung" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:215 msgid "MSN" msgstr "MSN" @@ -6077,7 +6093,7 @@ msgstr "" "Das in POSTCREATE angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " "existieren." -#: include/class_plugin.inc:412 +#: include/class_plugin.inc:412 include/class_password-methods.inc:178 #, php-format msgid "" "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." @@ -6115,14 +6131,14 @@ msgstr "" "Sie bearbeiten gerade einen Datenbankeintrag. Sollen die Daten verworfen " "werden?" -#: include/class_password-methods.inc:166 +#: include/class_password-methods.inc:162 #, php-format msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." msgstr "" "Das Setzen des Passwortes ist fehlgeschlagen. Die Meldung vom LDAP-Server " "war '%s'." -#: include/class_password-methods.inc:185 +#: include/class_password-methods.inc:199 msgid "" "Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." msgstr "" @@ -7175,3 +7191,6 @@ msgstr "GOsa Hilfe-Browser" #: ihtml/themes/default/help.tpl:15 msgid "Index" msgstr "Index" + +#~ msgid "permit / deny " +#~ msgstr "Erlauben / Verbieten" diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po index f6cfcfc13..1c3e95530 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -206,6 +206,8 @@ msgid "Alternative addresses" msgstr "Direcciones alternativas" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:50 plugins/admin/groups/mail.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:193 msgid "List of alternative mail addresses" msgstr "Lista de direcciones de correo alternativas." @@ -231,6 +233,8 @@ msgstr "Lista de direcciones de correo alternativas." #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:47 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:61 plugins/admin/systems/startup.tpl:75 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:95 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:182 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:199 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:50 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:38 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:211 @@ -260,8 +264,11 @@ msgstr "Añadir" #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48 #: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/headpage.tpl:17 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:62 plugins/admin/systems/startup.tpl:76 -#: plugins/admin/systems/startup.tpl:96 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:39 -#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/startup.tpl:96 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:183 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:200 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:39 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:18 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:47 msgid "Delete" msgstr "Borrar" @@ -1797,47 +1804,47 @@ msgstr "" msgid "No certificate installed" msgstr "Editar certificados" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:790 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:789 msgid "Kerberos database communication failed" msgstr "La comunicación con la base de datos Kerberos ha fallado" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:807 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:806 msgid "Can't remove user from kerberos database." msgstr "No se puede eliminar el usuario de la base de datos Kerberos" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:818 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:817 msgid "Can't add user to kerberos database." msgstr "No se puede añadir el usuario de la base de datos Kerberos" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:858 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:857 msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." msgstr "No tiene permisos para crear un usuario en esta 'Base'." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:863 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:862 msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'." msgstr "No tiene permisos para transladar a un usuario de su base original" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:869 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:868 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:525 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:426 msgid "The required field 'Name' is not set." msgstr "El campo requerido 'Nombre' no ha sido rellenado." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:878 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:877 msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." msgstr "Ya existe un usuario con este 'Login' en la base de datos." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:884 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:883 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:529 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:429 msgid "The required field 'Given name' is not set." msgstr "El campo requerido 'Sobrenombre' no ha sido rellenado." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:887 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:886 msgid "The required field 'Login' is not set." msgstr " El campo requerido 'Login' no ha sido rellenado." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:894 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:893 msgid "" "There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " "database." @@ -1845,7 +1852,7 @@ msgstr "" "Ya existe un usuario con la misma combinación 'Nombre' / 'Sobrenombre' en la " "base de datos." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:901 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:900 msgid "" "The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " "are allowed." @@ -1853,51 +1860,51 @@ msgstr "" "El campo 'Login' contiene caracteres no validos. Solo minúsculas, números y " "guiones están permitidos." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:904 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:903 msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." msgstr "El campo 'Pagina web principal' contiene un URL no valida" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:907 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:935 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:906 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:934 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:535 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:563 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:155 msgid "The field 'Name' contains invalid characters." msgstr "El campo 'Nombre' contiene caracteres no validos." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:910 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:932 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:909 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:931 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:538 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:560 msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." msgstr "El campo 'Sobrenombre' contiene caracteres no validos" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:915 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:918 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:914 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:917 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:543 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:546 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:158 msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." msgstr "El campo 'Teléfono' contiene un número de teléfono no valido." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:921 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:920 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:549 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:161 msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." msgstr "El campo 'Fax' contiene un número de teléfono no valido." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:924 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:923 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:552 msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." msgstr "El campo 'Teléfono móvil' contiene un número de teléfono invalido." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:927 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:926 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555 msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." msgstr "" "El campo 'Dispositivo de Busqueda' contiene un número de teléfono invalido." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1052 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1051 #, fuzzy msgid "Could not open specified certificate!" msgstr "No puedo seleccionar la base de datos." @@ -4127,14 +4134,14 @@ msgstr "El campo requerido 'Sobrenombre' no ha sido rellenado." #: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:139 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:113 -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:193 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:263 #, fuzzy msgid "The required field 'MAC-address' is not set." msgstr " El campo requerido 'Cuenta Principal' no ha sido rellenado." #: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:142 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:116 -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:196 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:266 #, fuzzy msgid "The required field 'IP-address' is not set." msgstr " El campo requerido 'Cuenta Principal' no ha sido rellenado." @@ -4150,7 +4157,7 @@ msgstr "No tiene permisos para crear un componente en esta 'Base'." #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:242 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:136 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:133 -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:286 #, php-format msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" msgstr "Ya hay una entrada '%s' en la base elegida" @@ -5284,33 +5291,33 @@ msgstr "Entradas de fstab adicionales" msgid "Add additional filesystems to be mounted during startup" msgstr "Añadir sistemas de archivos adicionales que serán montados al arrancar" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:100 msgid "This 'dn' has no phone features." msgstr "Esta 'dn' no tiene características de teléfono." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:244 msgid "Wrong IP format in field goFonDefaultIP." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:181 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:251 #, fuzzy msgid "The given value for goFonQualify is not a valid number." msgstr "El valor de 'Tamaño de Cola' no es valido." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:187 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:257 #, fuzzy msgid "The required field 'Phone name' is not set." msgstr "El campo requerido 'Sobrenombre' no ha sido rellenado." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:190 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:260 msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:199 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:269 msgid "Wrong IP format in field IP-address." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:206 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:276 msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'." msgstr "No tiene permisos para crear un teléfono en esta 'Base'." @@ -5325,10 +5332,11 @@ msgid "Phone category" msgstr "Informes telefónicos" #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:12 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:29 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:39 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:69 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:160 #, fuzzy msgid "Choose a phone type" msgstr "Elija tipo de ratón" @@ -5337,54 +5345,63 @@ msgstr "Elija tipo de ratón" msgid "refresh" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:79 #, fuzzy msgid "Phone type" msgstr "Número de teléfono" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:36 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:40 msgid "Dtmfmode What ever ..." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:50 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:89 #, fuzzy msgid "Default IP" msgstr "por defecto" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:97 msgid "Qualify" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:110 msgid "Authtype" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:120 msgid "GoFonSecret" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:84 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128 msgid "GoFonInkeys" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:92 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 msgid "GoFonOutKeys" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:106 -msgid "permit / deny " -msgstr "" - -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:114 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:149 #, fuzzy msgid "AccountCode " msgstr "Cuenta" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:157 msgid "Trunk several calls" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:172 +#, fuzzy +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "Equipos/Redes que son permitidos para hacer relay" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:189 +#, fuzzy +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "¡No tiene permisos para eliminar este componente!" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:215 msgid "MSN" msgstr "" @@ -6056,7 +6073,7 @@ msgstr "" "El comando '%s', especificado como 'POSTCREATE' para la extensión '%s' no " "parece existir." -#: include/class_plugin.inc:412 +#: include/class_plugin.inc:412 include/class_password-methods.inc:178 #, php-format msgid "" "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." @@ -6095,13 +6112,13 @@ msgstr "" "Esta actualmente editando una entrada de la base de datos. ?Quiere quitar " "los cambios?" -#: include/class_password-methods.inc:166 +#: include/class_password-methods.inc:162 #, php-format msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." msgstr "" "Fallo al tratar de configurar la contraseña. El servidor LDAP contesto '%s'." -#: include/class_password-methods.inc:185 +#: include/class_password-methods.inc:199 msgid "" "Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." msgstr "" diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po index f93eecc47..20550b771 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -217,6 +217,8 @@ msgid "Alternative addresses" msgstr "Adresses alternatives" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:50 plugins/admin/groups/mail.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:193 msgid "List of alternative mail addresses" msgstr "Liste des adresses de messagerie alternatives" @@ -242,6 +244,8 @@ msgstr "Liste des adresses de messagerie alternatives" #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:47 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:61 plugins/admin/systems/startup.tpl:75 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:95 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:182 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:199 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:50 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:38 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:211 @@ -271,8 +275,11 @@ msgstr "Ajouter" #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48 #: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/headpage.tpl:17 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:62 plugins/admin/systems/startup.tpl:76 -#: plugins/admin/systems/startup.tpl:96 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:39 -#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/startup.tpl:96 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:183 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:200 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:39 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:18 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:47 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" @@ -292,7 +299,8 @@ msgid "No delivery to own mailbox" msgstr "Aucune distribution des messages dans la boite de l'utilisateur" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:74 -msgid "Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgid "" +"Select to automatically response with the vacation message defined below" msgstr "" "Indiquez la réponse automatique en remplissant le message d'absence ci-" "dessous" @@ -443,7 +451,8 @@ msgstr "" "l'activer en cliquant sur le bouton ci-dessous." #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:249 -msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." msgstr "" "Vous essayez d'ajouter une adresse de messagerie invalide à la liste des " "destinataires." @@ -494,7 +503,8 @@ msgstr "La valeur dans le champ 'Quota size' n'est pas valide." #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:700 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:634 msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." -msgstr "Veuillez indiquer une taille valide pour les messages devant être rejetés." +msgstr "" +"Veuillez indiquer une taille valide pour les messages devant être rejetés." #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:710 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:642 @@ -765,7 +775,8 @@ msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour changer votre mot de passe." #: plugins/personal/password/main.inc:89 msgid "External password changer reported a problem: " -msgstr "Le programme externe pour changer votre mot de passe à renvoyé une erreur: " +msgstr "" +"Le programme externe pour changer votre mot de passe à renvoyé une erreur: " #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6 msgid "Select groups to add" @@ -811,7 +822,8 @@ msgstr "Afficher les groupes Samba" #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:29 #: plugins/admin/groups/headpage.tpl:49 msgid "Select to see groups that have applications configured" -msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les groupes ayant des applications configurées" +msgstr "" +"Sélectionnez afin d'afficher les groupes ayant des applications configurées" #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:29 #: plugins/admin/groups/headpage.tpl:49 @@ -867,7 +879,8 @@ msgstr "Utilisateur dont on montre les groupes" #: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:5 msgid "User must change password on first login" -msgstr "L'utilisateur doit changer son mot de passe lors de sa première connexion" +msgstr "" +"L'utilisateur doit changer son mot de passe lors de sa première connexion" #: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:19 #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:68 plugins/personal/samba/samba3.tpl:225 @@ -1187,7 +1200,8 @@ msgstr "Le champ obligatoire 'Home directory' n'est pas renseign #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:861 msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." -msgstr "Veuillez indiquer un chemin d'accès valide dans le champ 'Home directory'." +msgstr "" +"Veuillez indiquer un chemin d'accès valide dans le champ 'Home directory'." #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:869 msgid "Value specified as 'UID' is not valid." @@ -1225,11 +1239,13 @@ msgstr "'shadowWarning' sans 'shadowMax' n'a pas de sens." #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:903 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." -msgstr "La valeur de 'shadowWarning' doit être inférieure à celle de 'shadowMax'." +msgstr "" +"La valeur de 'shadowWarning' doit être inférieure à celle de 'shadowMax'." #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:906 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." -msgstr "La valeur de 'shadowWarning' doit être supérieure à celle de 'shadowMin'." +msgstr "" +"La valeur de 'shadowWarning' doit être supérieure à celle de 'shadowMin'." #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:911 msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." @@ -1241,7 +1257,8 @@ msgstr "'shadowInactive' sans 'shadowMax' n'a pas de sens." #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:919 msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." -msgstr "La valeur pour 'shadowMin' doit être inférieure à celle de 'shadowMax'." +msgstr "" +"La valeur pour 'shadowMin' doit être inférieure à celle de 'shadowMax'." #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1021 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:644 @@ -1278,7 +1295,8 @@ msgstr "" #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:57 plugins/personal/samba/samba3.tpl:219 msgid "Login from windows client requires no password" -msgstr "L'identification sur une station windows ne nécessite pas de mot de passe" +msgstr "" +"L'identification sur une station windows ne nécessite pas de mot de passe" #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:60 msgid "Temporary disable samba account" @@ -1472,7 +1490,8 @@ msgstr "La valeur sp #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:634 #, php-format -msgid "The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgid "" +"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" msgstr "" "La propriété temps d'attente '%s' est activée et contient des caractères " "invalides ou ne contient rien!" @@ -1792,7 +1811,8 @@ msgstr "Veuillez entrer un num #: plugins/personal/generic/class_user.inc:396 #, php-format -msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." +msgid "" +"Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." msgstr "" "Le certificat est valide de %s à %s et est actuellement %s." @@ -1809,55 +1829,56 @@ msgstr "invalide" msgid "No certificate installed" msgstr "Pas de certificat installé" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:790 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:789 msgid "Kerberos database communication failed" msgstr "La communication vers la base de données kerberos a échoué" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:807 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:806 msgid "Can't remove user from kerberos database." msgstr "Impossible de supprimer l'utilisateur de la base de données kerberos." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:818 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:817 msgid "Can't add user to kerberos database." msgstr "Impossible d'ajouter un utilisateur à la base de données kerberos." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:858 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:857 msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." -msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour créer un utilisateur sur cette 'Base'." +msgstr "" +"Vous n'avez pas l'autorisation pour créer un utilisateur sur cette 'Base'." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:863 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:862 msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'." msgstr "" "Vous n'avez pas l'autorisation pour déplacer un utilisateur sur depuis cette " "'Base'." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:869 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:868 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:525 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:426 msgid "The required field 'Name' is not set." msgstr "Le champ obligatoire 'Name' n'est pas rempli." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:878 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:877 msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." msgstr "Une personne ayant ce 'Login' existe déjà dans l'annuaire." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:884 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:883 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:529 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:429 msgid "The required field 'Given name' is not set." msgstr "Le champ obligatoire 'Given name' n'est pas rempli." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:887 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:886 msgid "The required field 'Login' is not set." msgstr "Le champ obligatoire 'Login' n'est pas renseigné." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:894 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:893 msgid "" "There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " "database." msgstr "Une personne ayant ce 'Name'/'Given name' existe déjà dans l'annuaire." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:901 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:900 msgid "" "The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " "are allowed." @@ -1865,50 +1886,50 @@ msgstr "" "Le champ 'Login' contient des caractères invalides. Les minuscules, chiffres " "et tirets sont autorisés." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:904 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:903 msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." msgstr "Le champ 'Homepage' contient une URL invalide." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:907 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:935 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:906 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:934 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:535 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:563 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:155 msgid "The field 'Name' contains invalid characters." msgstr "Le champ 'Name' contient des caractères invalides." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:910 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:932 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:909 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:931 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:538 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:560 msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." msgstr "Le champ 'Given name' contient des caractères invalides." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:915 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:918 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:914 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:917 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:543 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:546 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:158 msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." msgstr "Le champ 'Phone' contient un numéro invalide." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:921 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:920 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:549 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:161 msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." msgstr "Le champ 'Fax' contient un numéro invalide." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:924 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:923 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:552 msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." msgstr "Le champ 'Mobile' contient un numéro invalide." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:927 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:926 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555 msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." msgstr "Le champ 'Pager' contient un numéro invalide." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1052 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1051 msgid "Could not open specified certificate!" msgstr "Impossible d'ouvrir le certificat demandé!" @@ -1949,7 +1970,8 @@ msgid "Kolab" msgstr "Kolab" #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:102 -msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." msgstr "" "Vous essayez d'ajouter une adresse de messagerie invalide à la liste des " "délégations." @@ -1994,7 +2016,8 @@ msgstr "" #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:233 msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." -msgstr "La valeur spécifiée comme URL d'information de disponibilité est invalide." +msgstr "" +"La valeur spécifiée comme URL d'information de disponibilité est invalide." #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:247 #, php-format @@ -2023,7 +2046,8 @@ msgstr "La valeur sp #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:128 msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." -msgstr "La valeur spécifiée dans le champ 'Download bandwidth' n'est pas valide." +msgstr "" +"La valeur spécifiée dans le champ 'Download bandwidth' n'est pas valide." #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:131 msgid "Value specified as 'Files' is not valid." @@ -2279,7 +2303,8 @@ msgstr "recevoir" #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:348 msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'." -msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer une liste rouge sur cette 'Base'." +msgstr "" +"Vous n'avez pas l'autorisation de créer une liste rouge sur cette 'Base'." #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:354 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:143 @@ -2296,7 +2321,8 @@ msgstr "Le nom sp #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:372 msgid "No permission to create a blocklist on this base." -msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer des listes rouge sur cette base." +msgstr "" +"Vous n'avez pas l'autorisation de créer des listes rouge sur cette base." #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 msgid "List name" @@ -2318,7 +2344,8 @@ msgstr "Type" #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:34 msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" -msgstr "Veuillez sélectionner si il faut filtrer sur les appels entrants ou sortants" +msgstr "" +"Veuillez sélectionner si il faut filtrer sur les appels entrants ou sortants" #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:41 plugins/admin/groups/generic.tpl:13 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:24 @@ -2616,7 +2643,8 @@ msgstr "Veuillez entrer un num #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:482 msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." -msgstr "La livraison par messagerie est activée, mais aucune adresse est spécifiée." +msgstr "" +"La livraison par messagerie est activée, mais aucune adresse est spécifiée." #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:484 msgid "The mail address you've entered is invalid." @@ -2861,7 +2889,8 @@ msgstr "Afficher les entr #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:69 msgid "Select to see users in addressbook" -msgstr "Sélectionner pour afficher les utilisateurs présent dans le carnet d'adresse" +msgstr "" +"Sélectionner pour afficher les utilisateurs présent dans le carnet d'adresse" #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:69 msgid "Show addressbook entries" @@ -2975,13 +3004,15 @@ msgid "User ID" msgstr "ID de l'utilisateur" #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576 -msgid "Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgid "" +"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." msgstr "" "Impossible de créer un DN unique pour cette entrée. Veuillez remplir plus de " "champs." #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:588 -msgid "You have no permissions to create or modify a global address book entry." +msgid "" +"You have no permissions to create or modify a global address book entry." msgstr "" "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour créer ou modifier une entrée " "dans le carnet d'adresse général." @@ -2993,7 +3024,8 @@ msgstr "Exportation LDIF" #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:93 msgid "You've no permission to do CSV imports." -msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour effectuer des importations CSV." +msgstr "" +"Vous n'avez pas les droits nécessaires pour effectuer des importations CSV." #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:154 msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user." @@ -3111,7 +3143,8 @@ msgstr "S #: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:38 msgid "You've no permission to do LDAP imports." -msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour effectuer des importations LDAP." +msgstr "" +"Vous n'avez pas les droits nécessaires pour effectuer des importations LDAP." #: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:104 msgid "Unknown Error" @@ -3168,7 +3201,8 @@ msgstr "Importer un fichier CSV" #: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:35 msgid "You've no permission to do LDAP exports." -msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour effectuer des exportations LDAP." +msgstr "" +"Vous n'avez pas les droits nécessaires pour effectuer des exportations LDAP." #: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:80 msgid "Error while exporting the requested entries!" @@ -3275,7 +3309,8 @@ msgstr "Adresse de messagerie principale pour ce r #: plugins/admin/groups/mail.tpl:16 msgid "Select mail server to place user on" -msgstr "Sélectionner le serveur de messagerie sur lequel sera créé l'utilisateur" +msgstr "" +"Sélectionner le serveur de messagerie sur lequel sera créé l'utilisateur" #: plugins/admin/groups/mail.tpl:66 msgid "IMAP shared folders" @@ -3575,7 +3610,8 @@ msgstr "" #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:107 msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." -msgstr "Le nom de l'application n'est pas unique. Veuillez vérifier l'annuaire LDAP." +msgstr "" +"Le nom de l'application n'est pas unique. Veuillez vérifier l'annuaire LDAP." #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:143 msgid "The selected application has no options." @@ -3598,7 +3634,8 @@ msgstr "Utilisateurs" #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:159 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:210 msgid "You are not allowed to set this users password!" -msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à indiquer un mot de passe pour cet utilisateur!" +msgstr "" +"Vous n'êtes pas autorisé à indiquer un mot de passe pour cet utilisateur!" #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:246 #, php-format @@ -3697,7 +3734,8 @@ msgstr "Afficher les mod #: plugins/admin/users/headpage.tpl:49 msgid "Select to see users that have only a GOsa object" -msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs qui ont seulement un objet GOsa" +msgstr "" +"Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs qui ont seulement un objet GOsa" #: plugins/admin/users/headpage.tpl:49 msgid "Show functional users" @@ -3713,7 +3751,8 @@ msgstr "Afficher les utilisateurs Unix" #: plugins/admin/users/headpage.tpl:51 msgid "Select to see users that have mail settings" -msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs ayant un compte de messagerie" +msgstr "" +"Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs ayant un compte de messagerie" #: plugins/admin/users/headpage.tpl:51 msgid "Show mail users" @@ -3770,7 +3809,8 @@ msgid "Create options" msgstr "Créer des options" #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:51 -msgid "This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgid "" +"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." msgstr "" "Cette application a des options désactivées. Vous pouvez les activer en " "cliquant en-dessous." @@ -4050,7 +4090,8 @@ msgstr "Gestion des d #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:129 msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'." -msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour créer un département sur cette 'Base'." +msgstr "" +"Vous n'avez pas l'autorisation pour créer un département sur cette 'Base'." #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:136 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:138 @@ -4145,13 +4186,13 @@ msgstr "Le champ obligatoire 'Component name' n'est pas rempli." #: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:139 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:113 -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:193 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:263 msgid "The required field 'MAC-address' is not set." msgstr "Le champ obligatoire 'MAC-address' n'est pas rempli." #: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:142 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:116 -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:196 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:266 msgid "The required field 'IP-address' is not set." msgstr "Le champ obligatoire 'IP-address' n'est pas rempli." @@ -4166,7 +4207,7 @@ msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de cr #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:242 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:136 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:133 -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:286 #, php-format msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" msgstr "Une entrée '%s' existe déjà dans la base sélectionnée" @@ -4623,7 +4664,8 @@ msgid "Remove DNS service" msgstr "Suppression du service DNS" #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:34 -msgid "This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgid "" +"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." msgstr "" "Ce serveur à l'option DNS activée. Vous pouvez le désactiver en cliquant sur " "le bouton ci-dessous." @@ -4633,7 +4675,8 @@ msgid "Add DNS service" msgstr "Ajouter un service DNS" #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:37 -msgid "This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgid "" +"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." msgstr "" "Ce serveur à l'option DNS désactivé. Vous pouvez l'activer en cliquant sur " "le bouton ci-dessous." @@ -4869,7 +4912,8 @@ msgstr "Accepter le courrier #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:167 msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" -msgstr "Accepter les messages sur du SMTP non authentifié venant d'autre domaines" +msgstr "" +"Accepter les messages sur du SMTP non authentifié venant d'autre domaines" #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:57 msgid "This 'dn' has no printer features." @@ -4877,7 +4921,8 @@ msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extensions d'impression." #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:126 msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'." -msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer une imprimante sur cette 'Base'." +msgstr "" +"Vous n'avez pas l'autorisation de créer une imprimante sur cette 'Base'." #: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6 msgid "Machine name" @@ -5291,7 +5336,8 @@ msgstr "Ajouter des modules #: plugins/admin/systems/startup.tpl:67 msgid "Automount devices (format: complete autofs entry)" -msgstr "Montage automatique des périphériques (format: entrée complète de autofs)" +msgstr "" +"Montage automatique des périphériques (format: entrée complète de autofs)" #: plugins/admin/systems/startup.tpl:69 msgid "Add additional automount entries" @@ -5305,31 +5351,31 @@ msgstr "Entr msgid "Add additional filesystems to be mounted during startup" msgstr "Ajouter des systèmes de fichiers qui seront montés au démarrage" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:100 msgid "This 'dn' has no phone features." msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extensions téléphoniques." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:244 msgid "Wrong IP format in field goFonDefaultIP." msgstr "L'adresse IP est mauvaise dans le champ goFonDefaultIP." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:181 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:251 msgid "The given value for goFonQualify is not a valid number." msgstr "La valeur dans le champ goFonQualify n'est pas un nombre valide." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:187 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:257 msgid "The required field 'Phone name' is not set." msgstr "Le champ obligatoire 'Phone name' n'est pas rempli." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:190 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:260 msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." msgstr "Le 'Phone name' '0' est réservé et ne peut pas être utilisé." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:199 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:269 msgid "Wrong IP format in field IP-address." msgstr "L'adresse ip dans le champ adresse IP n'est pas valide." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:206 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:276 msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'." msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer un téléphone sur cette 'Base'." @@ -5344,10 +5390,11 @@ msgid "Phone category" msgstr "Catégorie téléphonique" #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:12 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:29 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:39 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:69 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:160 msgid "Choose a phone type" msgstr "Sélectionnez un type de téléphone" @@ -5355,52 +5402,61 @@ msgstr "S msgid "refresh" msgstr "Rafraichir" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:79 msgid "Phone type" msgstr "Type de téléphone" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:36 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:40 msgid "Dtmfmode What ever ..." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:50 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:89 msgid "Default IP" msgstr "Adresse ip par défaut" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:97 msgid "Qualify" msgstr "Qualifier" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:110 msgid "Authtype" msgstr "Type d'authentification" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:120 msgid "GoFonSecret" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:84 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128 msgid "GoFonInkeys" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:92 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 msgid "GoFonOutKeys" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:106 -msgid "permit / deny " -msgstr "permettre / interdire" - -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:114 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:149 msgid "AccountCode " msgstr "Code pour le compte" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:157 #, fuzzy msgid "Trunk several calls" msgstr "Regrouper plusieurs appels" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:172 +#, fuzzy +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "Machines/Réseaux qui peuvent relayer du mail" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:189 +#, fuzzy +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer ce composant!" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:215 msgid "MSN" msgstr "MSN" @@ -5872,7 +5928,8 @@ msgstr "Echec lors de l'ajout d'un verrou. Le serveur LDAP indique '%s'." #: include/functions.inc:402 #, php-format msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'." -msgstr "Echec lors de la suppression d'un verrou. Le serveur LDAP indique '%s'." +msgstr "" +"Echec lors de la suppression d'un verrou. Le serveur LDAP indique '%s'." #: include/functions.inc:432 msgid "" @@ -6009,7 +6066,8 @@ msgstr "" #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:114 #, php-format msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'." -msgstr "Impossible de créer la boite de messagerie IMAP. Le serveur indique '%s'." +msgstr "" +"Impossible de créer la boite de messagerie IMAP. Le serveur indique '%s'." #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:130 #, php-format @@ -6017,7 +6075,8 @@ msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'." msgstr "Impossible de créer les quotas IMAP. Le serveur indique'%s'." #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:141 -msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, wouldn't modify acl informations." +msgid "" +"Warning: imap_getacl is not implemented, wouldn't modify acl informations." msgstr "" "Erreur: imap_getacl n'est pas implémenté, il est impossible de modifier les " "informations à propos des acls." @@ -6053,7 +6112,8 @@ msgstr "Impossible d'envoyer un script #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:314 #, php-format msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'." -msgstr "Impossible d'activer les scripts sieve de GOsa. Le serveur indique '%s'." +msgstr "" +"Impossible d'activer les scripts sieve de GOsa. Le serveur indique '%s'." #: include/class_plugin.inc:180 msgid "This 'dn' has no account extensions." @@ -6065,21 +6125,24 @@ msgstr "Cette extension est vide." #: include/class_plugin.inc:386 #, php-format -msgid "Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." msgstr "" "La commande '%s', utilisée dans le POSTCREATE de l'extension '%s' n'existe " "pas." -#: include/class_plugin.inc:412 +#: include/class_plugin.inc:412 include/class_password-methods.inc:178 #, php-format -msgid "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." msgstr "" "La commande '%s', utilisée dans le POSTMODIFY de l'extension '%s' n'existe " "pas." #: include/class_plugin.inc:438 #, php-format -msgid "Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." msgstr "" "La commande '%s', utilisée dans le POSTREMOVE de l'extension '%s' n'existe " "pas." @@ -6108,15 +6171,16 @@ msgstr "" "Vous êtes actuellement en train d'éditer une entrée de la base de données. " "Voulez vous annuler les modifications?" -#: include/class_password-methods.inc:166 +#: include/class_password-methods.inc:162 #, php-format msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." msgstr "" "La modification a échoué du mot de passe à échoué. Le serveur LDAP indique '%" "s'." -#: include/class_password-methods.inc:185 -msgid "Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." +#: include/class_password-methods.inc:199 +msgid "" +"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." msgstr "" "La configuration de SMBHASH dans gosa.conf est incorrecte ! Impossible de " "changer le mot de passe Samba." @@ -6239,7 +6303,8 @@ msgstr "" #: include/functions_setup.inc:114 #, php-format -msgid "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s" +msgid "" +"Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s" msgstr "" "l'objectCLass optionnel '%s' requis par l'extension '%s' nécessite la " "version %s" @@ -6293,7 +6358,8 @@ msgstr "Le support de WEBDAV est activ #: include/functions_setup.inc:182 msgid "Support for phpgroupware disabled, no schema seems to be installed" -msgstr "Le support de phpgroupware est désactivé, aucun schéma ne semble installé" +msgstr "" +"Le support de phpgroupware est désactivé, aucun schéma ne semble installé" #: include/functions_setup.inc:187 msgid "Support for phpgroupware enabled" @@ -6368,7 +6434,8 @@ msgstr "V #: include/functions_setup.inc:261 msgid "This is the main module used by GOsa and therefore really required." -msgstr "Ce module est le module de base utilisé par GOsa et est donc indispensable." +msgstr "" +"Ce module est le module de base utilisé par GOsa et est donc indispensable." #: include/functions_setup.inc:264 msgid "Checking for XML functions" @@ -6481,7 +6548,8 @@ msgid "Checking for snmp Module" msgstr "Vérification du module snmp" #: include/functions_setup.inc:300 -msgid "Simple Network Management Protocol (SNMP) is required for client monitoring." +msgid "" +"Simple Network Management Protocol (SNMP) is required for client monitoring." msgstr "Le protocole SNMP est nécessaire pour pouvoir surveiller les clients." #: include/functions_setup.inc:309 @@ -6526,7 +6594,8 @@ msgstr "" #: include/functions_setup.inc:346 msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes" -msgstr "Vérification de la possibilité de générer des mots de passe au format LM/NT" +msgstr "" +"Vérification de la possibilité de générer des mots de passe au format LM/NT" #: include/functions_setup.inc:347 msgid "" @@ -6686,7 +6755,8 @@ msgstr "Echec des requ #: html/getvcard.php:36 msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!" -msgstr "Erreur: getvcard.php nécessite un paramètre pour exporter au format vcard!" +msgstr "" +"Erreur: getvcard.php nécessite un paramètre pour exporter au format vcard!" #: html/setup.php:75 #, php-format @@ -6762,7 +6832,8 @@ msgstr "suivant" #: html/helpviewer.php:144 #, php-format -msgid "Can't read any helpfiles from ' %s ', possibly there is no help available." +msgid "" +"Can't read any helpfiles from ' %s ', possibly there is no help available." msgstr "" "Impossible de lire les fichiers d'aides depuis '%s', probablement qu'il n'y " "a pas d'aide disponible." @@ -7150,3 +7221,5 @@ msgstr "Aide en ligne de GOsa" msgid "Index" msgstr "Index" +#~ msgid "permit / deny " +#~ msgstr "permettre / interdire" diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po index d8b4508b0..88770955b 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -206,6 +206,8 @@ msgid "Alternative addresses" msgstr "Indirizzi alternativi" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:50 plugins/admin/groups/mail.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:193 msgid "List of alternative mail addresses" msgstr "Lista degli indirizzi alternativi" @@ -231,6 +233,8 @@ msgstr "Lista degli indirizzi alternativi" #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:47 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:61 plugins/admin/systems/startup.tpl:75 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:95 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:182 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:199 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:50 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:38 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:211 @@ -260,8 +264,11 @@ msgstr "Aggiungi" #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48 #: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/headpage.tpl:17 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:62 plugins/admin/systems/startup.tpl:76 -#: plugins/admin/systems/startup.tpl:96 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:39 -#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/startup.tpl:96 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:183 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:200 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:39 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:18 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:47 msgid "Delete" msgstr "Rimuovi" @@ -1760,102 +1767,102 @@ msgstr "invalido" msgid "No certificate installed" msgstr "Modifica certificati" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:790 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:789 msgid "Kerberos database communication failed" msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:807 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:806 msgid "Can't remove user from kerberos database." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:818 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:817 msgid "Can't add user to kerberos database." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:858 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:857 msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:863 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:862 msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:869 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:868 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:525 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:426 msgid "The required field 'Name' is not set." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:878 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:877 msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:884 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:883 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:529 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:429 msgid "The required field 'Given name' is not set." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:887 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:886 msgid "The required field 'Login' is not set." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:894 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:893 msgid "" "There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " "database." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:901 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:900 msgid "" "The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " "are allowed." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:904 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:903 msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:907 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:935 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:906 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:934 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:535 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:563 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:155 msgid "The field 'Name' contains invalid characters." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:910 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:932 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:909 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:931 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:538 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:560 msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:915 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:918 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:914 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:917 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:543 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:546 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:158 msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:921 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:920 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:549 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:161 msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:924 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:923 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:552 msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:927 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:926 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555 msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1052 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1051 #, fuzzy msgid "Could not open specified certificate!" msgstr "Impossibile selezionare il database!" @@ -3977,14 +3984,14 @@ msgstr "Il campo necessario 'Home directory' non è vuoto" #: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:139 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:113 -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:193 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:263 #, fuzzy msgid "The required field 'MAC-address' is not set." msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" #: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:142 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:116 -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:196 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:266 #, fuzzy msgid "The required field 'IP-address' is not set." msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" @@ -4000,7 +4007,7 @@ msgstr "" #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:242 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:136 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:133 -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:286 #, php-format msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" msgstr "" @@ -5084,33 +5091,33 @@ msgstr "" msgid "Add additional filesystems to be mounted during startup" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:100 msgid "This 'dn' has no phone features." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:244 msgid "Wrong IP format in field goFonDefaultIP." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:181 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:251 #, fuzzy msgid "The given value for goFonQualify is not a valid number." msgstr "Il valore di 'Dimensione quota' non è valido" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:187 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:257 #, fuzzy msgid "The required field 'Phone name' is not set." msgstr "Il campo necessario 'Home directory' non è vuoto" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:190 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:260 msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:199 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:269 msgid "Wrong IP format in field IP-address." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:206 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:276 msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'." msgstr "" @@ -5124,10 +5131,11 @@ msgid "Phone category" msgstr "Rapporti telefono" #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:12 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:29 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:39 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:69 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:160 #, fuzzy msgid "Choose a phone type" msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" @@ -5136,54 +5144,61 @@ msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" msgid "refresh" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:79 #, fuzzy msgid "Phone type" msgstr "Telefono" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:36 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:40 msgid "Dtmfmode What ever ..." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:50 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:89 #, fuzzy msgid "Default IP" msgstr "Stampante predefinita" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:97 msgid "Qualify" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:110 msgid "Authtype" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:120 msgid "GoFonSecret" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:84 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128 msgid "GoFonInkeys" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:92 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 msgid "GoFonOutKeys" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:106 -msgid "permit / deny " -msgstr "" - -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:114 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:149 #, fuzzy msgid "AccountCode " msgstr "Sicurezza" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:157 msgid "Trunk several calls" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:172 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:189 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:215 msgid "MSN" msgstr "" @@ -5810,7 +5825,7 @@ msgid "" "Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:412 +#: include/class_plugin.inc:412 include/class_password-methods.inc:178 #, php-format msgid "" "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." @@ -5841,12 +5856,12 @@ msgid "" msgstr "" "Stai modificando un campo del database. Vuoi abbandonare i cambiamenti?" -#: include/class_password-methods.inc:166 +#: include/class_password-methods.inc:162 #, php-format msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." msgstr "" -#: include/class_password-methods.inc:185 +#: include/class_password-methods.inc:199 msgid "" "Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." msgstr "" diff --git a/locale/messages.po b/locale/messages.po index e720cb0a6..06a8e4728 100644 --- a/locale/messages.po +++ b/locale/messages.po @@ -189,6 +189,8 @@ msgid "Alternative addresses" msgstr "" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:50 plugins/admin/groups/mail.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:193 msgid "List of alternative mail addresses" msgstr "" @@ -214,6 +216,8 @@ msgstr "" #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:47 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:61 plugins/admin/systems/startup.tpl:75 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:95 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:182 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:199 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:50 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:38 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:211 @@ -243,8 +247,11 @@ msgstr "" #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48 #: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/headpage.tpl:17 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:62 plugins/admin/systems/startup.tpl:76 -#: plugins/admin/systems/startup.tpl:96 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:39 -#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/startup.tpl:96 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:183 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:200 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:39 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:18 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:47 msgid "Delete" msgstr "" @@ -1713,102 +1720,102 @@ msgstr "" msgid "No certificate installed" msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:790 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:789 msgid "Kerberos database communication failed" msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:807 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:806 msgid "Can't remove user from kerberos database." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:818 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:817 msgid "Can't add user to kerberos database." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:858 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:857 msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:863 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:862 msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:869 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:868 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:525 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:426 msgid "The required field 'Name' is not set." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:878 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:877 msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:884 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:883 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:529 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:429 msgid "The required field 'Given name' is not set." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:887 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:886 msgid "The required field 'Login' is not set." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:894 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:893 msgid "" "There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " "database." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:901 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:900 msgid "" "The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " "are allowed." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:904 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:903 msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:907 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:935 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:906 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:934 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:535 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:563 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:155 msgid "The field 'Name' contains invalid characters." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:910 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:932 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:909 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:931 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:538 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:560 msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:915 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:918 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:914 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:917 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:543 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:546 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:158 msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:921 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:920 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:549 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:161 msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:924 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:923 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:552 msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:927 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:926 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555 msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1052 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1051 msgid "Could not open specified certificate!" msgstr "" @@ -3901,13 +3908,13 @@ msgstr "" #: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:139 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:113 -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:193 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:263 msgid "The required field 'MAC-address' is not set." msgstr "" #: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:142 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:116 -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:196 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:266 msgid "The required field 'IP-address' is not set." msgstr "" @@ -3922,7 +3929,7 @@ msgstr "" #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:242 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:136 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:133 -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:286 #, php-format msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" msgstr "" @@ -5005,31 +5012,31 @@ msgstr "" msgid "Add additional filesystems to be mounted during startup" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:100 msgid "This 'dn' has no phone features." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:244 msgid "Wrong IP format in field goFonDefaultIP." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:181 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:251 msgid "The given value for goFonQualify is not a valid number." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:187 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:257 msgid "The required field 'Phone name' is not set." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:190 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:260 msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:199 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:269 msgid "Wrong IP format in field IP-address." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:206 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:276 msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'." msgstr "" @@ -5042,10 +5049,11 @@ msgid "Phone category" msgstr "" #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:12 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:29 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:39 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:69 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:160 msgid "Choose a phone type" msgstr "" @@ -5053,51 +5061,58 @@ msgstr "" msgid "refresh" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:79 msgid "Phone type" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:36 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:40 msgid "Dtmfmode What ever ..." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:50 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:89 msgid "Default IP" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:97 msgid "Qualify" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:110 msgid "Authtype" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:120 msgid "GoFonSecret" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:84 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128 msgid "GoFonInkeys" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:92 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 msgid "GoFonOutKeys" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:106 -msgid "permit / deny " -msgstr "" - -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:114 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:149 msgid "AccountCode " msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:157 msgid "Trunk several calls" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:172 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:189 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:215 msgid "MSN" msgstr "" @@ -5713,7 +5728,7 @@ msgid "" "Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:412 +#: include/class_plugin.inc:412 include/class_password-methods.inc:178 #, php-format msgid "" "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." @@ -5743,12 +5758,12 @@ msgid "" "changes?" msgstr "" -#: include/class_password-methods.inc:166 +#: include/class_password-methods.inc:162 #, php-format msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." msgstr "" -#: include/class_password-methods.inc:185 +#: include/class_password-methods.inc:199 msgid "" "Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." msgstr "" diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po index 6046930c3..e87d16998 100644 --- a/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -210,6 +210,8 @@ msgid "Alternative addresses" msgstr "Alternatieve adressen" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:50 plugins/admin/groups/mail.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:193 msgid "List of alternative mail addresses" msgstr "Lijst met alternatieve E-mail adressen" @@ -235,6 +237,8 @@ msgstr "Lijst met alternatieve E-mail adressen" #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:47 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:61 plugins/admin/systems/startup.tpl:75 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:95 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:182 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:199 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:50 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:38 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:211 @@ -264,8 +268,11 @@ msgstr "Toevoegen" #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48 #: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/headpage.tpl:17 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:62 plugins/admin/systems/startup.tpl:76 -#: plugins/admin/systems/startup.tpl:96 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:39 -#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/startup.tpl:96 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:183 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:200 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:39 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:18 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:47 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" @@ -1801,50 +1808,50 @@ msgstr "ongeldig" msgid "No certificate installed" msgstr "Geen certificaat geinstalleerd" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:790 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:789 msgid "Kerberos database communication failed" msgstr "Kerberos database communicatie is mislukt" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:807 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:806 msgid "Can't remove user from kerberos database." msgstr "Kan de gebruiker niet verwijderen uit de kerberos database." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:818 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:817 msgid "Can't add user to kerberos database." msgstr "Kan de gebruiker niet toevoegen aan de kerberos database." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:858 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:857 msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." msgstr "" "U heeft geen toestemming om een gebruiker aan te maken onder deze 'Basis'." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:863 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:862 msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'." msgstr "" "U heeft geen toestemming om een gebruiker te verplaatsen vanuit de originale " "'Basis'." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:869 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:868 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:525 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:426 msgid "The required field 'Name' is not set." msgstr "Het vereiste veld '(Achter)naam' is leeg." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:878 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:877 msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." msgstr "Er bestaat al een account met deze 'Inlog naam' in de database." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:884 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:883 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:529 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:429 msgid "The required field 'Given name' is not set." msgstr "Het vereiste veld 'Voornaam' is leeg." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:887 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:886 msgid "The required field 'Login' is not set." msgstr "Het vereiste veld 'Inlog naam' is leeg." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:894 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:893 msgid "" "There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " "database." @@ -1852,7 +1859,7 @@ msgstr "" "Er bestaat al een persoon met deze '(Achter)naam'/'Voornaam' combinatie in " "de database." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:901 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:900 msgid "" "The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " "are allowed." @@ -1860,50 +1867,50 @@ msgstr "" "Het veld 'Inlog naam' bevat ongeldige karakters. Kleine letters, nummers en " "liggende streepjes zijn toegestaan." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:904 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:903 msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." msgstr "Het veld 'Website' bevat een ongeldige URL." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:907 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:935 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:906 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:934 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:535 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:563 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:155 msgid "The field 'Name' contains invalid characters." msgstr "Het veld 'Naam' bevat ongeldige karakters." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:910 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:932 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:909 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:931 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:538 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:560 msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." msgstr "Het veld 'Voornaam' bevat ongeldige karakters." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:915 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:918 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:914 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:917 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:543 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:546 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:158 msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." msgstr "Het veld 'Telefoon' bevat een ongeldig telefoonnummer." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:921 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:920 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:549 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:161 msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." msgstr "Het veld 'Fax' bevat een ongeldig Faxnummer." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:924 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:923 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:552 msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." msgstr "Het veld 'GSM' bevat een ongeldig telefoonnummer" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:927 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:926 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555 msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." msgstr "Het veld 'Pieper' bevat een ongeldig telefoonnummer." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1052 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1051 msgid "Could not open specified certificate!" msgstr "Het opgegeven certificaat kon geopend worden!" @@ -4117,13 +4124,13 @@ msgstr "Het vereiste veld 'Component naam' is leeg." #: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:139 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:113 -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:193 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:263 msgid "The required field 'MAC-address' is not set." msgstr "Het vereiste veld 'Hardware adres (MAC)' is leeg." #: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:142 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:116 -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:196 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:266 msgid "The required field 'IP-address' is not set." msgstr "Het vereiste veld 'IP adres' is leeg." @@ -4139,7 +4146,7 @@ msgstr "" #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:242 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:136 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:133 -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:286 #, php-format msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" msgstr "Er is al een invoer '%s' onder de basis die u gekozen heeft" @@ -5277,32 +5284,32 @@ msgid "Add additional filesystems to be mounted during startup" msgstr "" "Voeg additionele bestandssystemen toe die gemount worden bij het opstarten" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:100 msgid "This 'dn' has no phone features." msgstr "Deze 'dn' heeft geen telefoon mogelijkheden." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:244 msgid "Wrong IP format in field goFonDefaultIP." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:181 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:251 #, fuzzy msgid "The given value for goFonQualify is not a valid number." msgstr "De nummerieke waarde opgegeven voor Quota Instellingen is niet geldig." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:187 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:257 msgid "The required field 'Phone name' is not set." msgstr "Het vereiste veld 'Telefoonnaam' is leeg." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:190 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:260 msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." msgstr "De 'Telefoonnaam' '0' is gereserveerd en kan niet gebruikt worden." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:199 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:269 msgid "Wrong IP format in field IP-address." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:206 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:276 msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'." msgstr "" "U heeft geen toestemming om een telefoon aan te maken onder deze 'Basis'." @@ -5318,10 +5325,11 @@ msgid "Phone category" msgstr "Telefoon rapporten" #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:12 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:29 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:39 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:69 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:160 #, fuzzy msgid "Choose a phone type" msgstr "Kies het muis type" @@ -5330,54 +5338,63 @@ msgstr "Kies het muis type" msgid "refresh" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:79 #, fuzzy msgid "Phone type" msgstr "Telefoon naam" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:36 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:40 msgid "Dtmfmode What ever ..." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:50 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:89 #, fuzzy msgid "Default IP" msgstr "standaard" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:97 msgid "Qualify" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:110 msgid "Authtype" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:120 msgid "GoFonSecret" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:84 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128 msgid "GoFonInkeys" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:92 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 msgid "GoFonOutKeys" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:106 -msgid "permit / deny " -msgstr "" - -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:114 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:149 #, fuzzy msgid "AccountCode " msgstr "Account" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:157 msgid "Trunk several calls" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:172 +#, fuzzy +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "Hosts/netwerken die E-mail mogen ralayen" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:189 +#, fuzzy +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "U heeft geen toestemming om dit component te verwijderen!" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:215 msgid "MSN" msgstr "" @@ -6042,7 +6059,7 @@ msgstr "" "Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTCREATE voor module '%s' " "bestaat niet." -#: include/class_plugin.inc:412 +#: include/class_plugin.inc:412 include/class_password-methods.inc:178 #, php-format msgid "" "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." @@ -6081,12 +6098,12 @@ msgstr "" "U bent momenteel database gegevens aan het bewerken. Wilt u eventuele " "wijzigingen ongedaan maken?" -#: include/class_password-methods.inc:166 +#: include/class_password-methods.inc:162 #, php-format msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." msgstr "Instellen van het wachtwoord is mislukt. De LDAP server meldt: '%s'." -#: include/class_password-methods.inc:185 +#: include/class_password-methods.inc:199 msgid "" "Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." msgstr "" diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po index 0732ca7b3..f842cfd27 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -207,6 +207,8 @@ msgid "Alternative addresses" msgstr "Альтернативные адреса" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:50 plugins/admin/groups/mail.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:193 msgid "List of alternative mail addresses" msgstr "Список альтернативных адресов эл. почты" @@ -232,6 +234,8 @@ msgstr "Список альтернативных адресов эл. почт #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:47 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:61 plugins/admin/systems/startup.tpl:75 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:95 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:182 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:199 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:50 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:38 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:211 @@ -261,8 +265,11 @@ msgstr "Добавить" #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48 #: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/headpage.tpl:17 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:62 plugins/admin/systems/startup.tpl:76 -#: plugins/admin/systems/startup.tpl:96 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:39 -#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/startup.tpl:96 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:183 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:200 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:39 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:18 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:47 msgid "Delete" msgstr "Удалить" @@ -1789,49 +1796,49 @@ msgstr "" msgid "No certificate installed" msgstr "Изменить сертификаты" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:790 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:789 msgid "Kerberos database communication failed" msgstr "Ошибка соединения с базой данных Kerberos" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:807 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:806 msgid "Can't remove user from kerberos database." msgstr "Не удается удалить пользователя из базы данных Kerberos." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:818 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:817 msgid "Can't add user to kerberos database." msgstr "Не удается добавить пользователя в базу данных Kerberos." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:858 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:857 msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:863 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:862 #, fuzzy msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'." msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:869 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:868 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:525 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:426 msgid "The required field 'Name' is not set." msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:878 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:877 msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." msgstr "" "Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:884 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:883 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:529 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:429 msgid "The required field 'Given name' is not set." msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:887 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:886 msgid "The required field 'Login' is not set." msgstr "Обязательное поле \"Регистрационное имя\" не заполнено." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:894 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:893 msgid "" "There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " "database." @@ -1839,7 +1846,7 @@ msgstr "" "Пользователь с такой комбинацией имени и личного имени в базе данных уже " "существует." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:901 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:900 msgid "" "The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " "are allowed." @@ -1847,50 +1854,50 @@ msgstr "" "Значение поля \"Регистрационное имя\" содержит недопустимые символы. " "Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:904 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:903 msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." msgstr "Значение поля \"Домашняя страница\" содержит некорректный URL." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:907 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:935 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:906 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:934 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:535 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:563 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:155 msgid "The field 'Name' contains invalid characters." msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:910 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:932 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:909 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:931 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:538 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:560 msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." msgstr "Значение поля \"Личное имя\" содержит недопустимые символы." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:915 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:918 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:914 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:917 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:543 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:546 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:158 msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." msgstr "Значение поля \"Телефон\" содержит недопустимый номер телефона." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:921 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:920 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:549 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:161 msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." msgstr "Значение поля \"Факс\" содержит недопустимый номер телефона." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:924 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:923 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:552 msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." msgstr "Значение поля \"Мобильный\" содержит некорректный номер телефона." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:927 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:926 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555 msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." msgstr "Значение поля \"Пейджер\" содержит некорректный номер телефона." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1052 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1051 #, fuzzy msgid "Could not open specified certificate!" msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" @@ -4136,14 +4143,14 @@ msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не запо #: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:139 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:113 -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:193 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:263 #, fuzzy msgid "The required field 'MAC-address' is not set." msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено." #: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:142 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:116 -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:196 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:266 #, fuzzy msgid "The required field 'IP-address' is not set." msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено." @@ -4160,7 +4167,7 @@ msgstr "У вас недостаточно прав для создания те #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:242 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:136 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:133 -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:216 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:286 #, php-format msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" msgstr "В выбранной вами ветке уже есть запись \"%s\"" @@ -5328,33 +5335,33 @@ msgid "Add additional filesystems to be mounted during startup" msgstr "" "Укажите дополнительные файловые системы для монтирования во время загрузки" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:89 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:100 msgid "This 'dn' has no phone features." msgstr "Этот DN не имеет свойств телефона." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:244 msgid "Wrong IP format in field goFonDefaultIP." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:181 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:251 #, fuzzy msgid "The given value for goFonQualify is not a valid number." msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:187 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:257 #, fuzzy msgid "The required field 'Phone name' is not set." msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:190 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:260 msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:199 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:269 msgid "Wrong IP format in field IP-address." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:206 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:276 msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'." msgstr "У вас недостаточно прав для создания телефонов в этой ветке." @@ -5369,10 +5376,11 @@ msgid "Phone category" msgstr "Телефонные отчеты" #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:12 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:29 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:39 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:69 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:160 #, fuzzy msgid "Choose a phone type" msgstr "Выберите тип мыши" @@ -5381,54 +5389,62 @@ msgstr "Выберите тип мыши" msgid "refresh" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:79 #, fuzzy msgid "Phone type" msgstr "Название" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:36 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:40 msgid "Dtmfmode What ever ..." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:46 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:50 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:89 #, fuzzy msgid "Default IP" msgstr "по умолчанию" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:97 msgid "Qualify" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:110 msgid "Authtype" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:120 msgid "GoFonSecret" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:84 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:128 msgid "GoFonInkeys" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:92 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 msgid "GoFonOutKeys" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:106 -msgid "permit / deny " -msgstr "" - -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:114 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:149 #, fuzzy msgid "AccountCode " msgstr "Учетная запись" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:126 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:157 msgid "Trunk several calls" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:136 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:172 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:189 +#, fuzzy +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" + +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:215 msgid "MSN" msgstr "" @@ -6090,7 +6106,7 @@ msgid "" msgstr "" "Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTCREATE модуля \"%s\"." -#: include/class_plugin.inc:412 +#: include/class_plugin.inc:412 include/class_password-methods.inc:178 #, fuzzy, php-format msgid "" "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." @@ -6125,12 +6141,12 @@ msgid "" msgstr "" "Вы сейчас редактируете объект базы данных. Хотите отказаться от изменений?" -#: include/class_password-methods.inc:166 +#: include/class_password-methods.inc:162 #, php-format msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." msgstr "Ошибка при установке пароля. Ответ LDAP-сервера: \"%s\"." -#: include/class_password-methods.inc:185 +#: include/class_password-methods.inc:199 msgid "" "Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." msgstr ""