From: hickert Date: Wed, 15 Sep 2010 07:01:48 +0000 (+0000) Subject: updated locales X-Git-Url: https://git.tokkee.org/?a=commitdiff_plain;h=a12f4e3a7c5a478df0de153a919712fa56515183;p=gosa.git updated locales git-svn-id: https://oss.gonicus.de/repositories/gosa/trunk@19672 594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8 --- diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po index 0e7475785..75718afa2 100644 --- a/gosa-plugins/gofax/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/gofax/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -12,71 +12,114 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-30 11:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-28 08:45+0200\n" -"Last-Translator: Jan Wenzel \n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-15 02:51-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-15 09:02+0100\n" +"Last-Translator: Fabian Hickert \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: html/getfax.php:51 -msgid "Could not connect to database server!" -msgstr "Konnte nicht zum Datenbankserver verbinden!" +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1 +msgid "FAX database information" +msgstr "Informationen der Fax-Datenbank" -#: html/getfax.php:53 -msgid "Could not select database!" -msgstr "Konnte die Datenbank nicht auswählen!" +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +msgid "Fax database" +msgstr "Fax-Datenbank" -#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62 -msgid "Database query failed!" -msgstr "Die Datenbank-Abfrage ist fehlgeschlagen!" +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "Fax-DB Benutzer" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "Passwort" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30 +msgid "FAX database" +msgstr "Fax-Datenbank" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:1 gofax/faxreports/contents.tpl:3 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59 +msgid "FAX database configuration" +msgstr "Konfiguration der Fax-Datenbank" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:37 +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14 +msgid "User" +msgstr "Benutzer" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +msgid "Services" +msgstr "Dienste" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101 +msgid "Login name" +msgstr "Anmeldename" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105 +msgid "Stop" +msgstr "Stopp" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106 +msgid "Restart" +msgstr "Neustart" + +#: gofax/faxreports/detail.tpl:1 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:3 msgid "Fax reports" msgstr "Fax-Berichte" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:5 gofax/faxreports/detail.tpl:6 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:5 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:6 msgid "Click on fax to download" msgstr "Klicken Sie auf das Fax, um es herunterzuladen" #: gofax/faxreports/detail.tpl:14 -#, fuzzy msgid "Entry list" -msgstr "Liste exportieren" +msgstr "Eintrags-Liste" #: gofax/faxreports/detail.tpl:16 msgid "FAX ID" msgstr "Fax-ID" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37 -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14 -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68 -msgid "User" -msgstr "Benutzer" - #: gofax/faxreports/detail.tpl:24 msgid "Date / Time" msgstr "Datum / Zeit" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:454 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:461 msgid "Sender MSN" msgstr "Absender-MSN" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:453 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:460 msgid "Sender ID" msgstr "Absender-ID" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:463 msgid "Receiver MSN" msgstr "Empfänger-MSN" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:455 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:462 msgid "Receiver ID" msgstr "Empfänger-ID" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/contents.tpl:39 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:452 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:39 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -84,394 +127,360 @@ msgstr "Status" msgid "Status message" msgstr "Status-Nachricht" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:466 msgid "Transfer time" msgstr "Übertragungszeit" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:56 gofax/faxreports/contents.tpl:42 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:56 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:42 msgid "# pages" msgstr "# Seiten" -#: gofax/faxreports/contents.tpl:6 -msgid "Filter" -msgstr "Filter" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:9 gofax/faxreports/contents.tpl:38 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:17 -msgid "Search for" -msgstr "Suche nach" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:19 -msgid "Enter user name to search for" -msgstr "Benutzername, nach dem gesucht werden soll" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:23 -msgid "Search" -msgstr "Suchen" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:34 -#, fuzzy -msgid "Phone reports" -msgstr "Fax-Berichte" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:40 -msgid "Sender" -msgstr "Absender" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:41 -msgid "Receiver" -msgstr "Empfänger" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:60 -#, fuzzy -msgid "Page selector" -msgstr "Benutzerauswahl" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:69 -msgid "Search returned no results..." -msgstr "Die Suche verlief ergebnislos..." - #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 msgid "FAX Reports" msgstr "Fax-Berichte" #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 -msgid "View the FAX report or single documents that have been recieved" -msgstr "" +msgid "View the FAX report or single documents that have been received" +msgstr "Betrachte den Fax-Report oder einzelne empfange Dokumente" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:141 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:137 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:173 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:170 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119 -#, fuzzy +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126 msgid "No FAX server found!" msgstr "Kein Fax-Server gefunden!" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:122 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 msgid "Configuration error" msgstr "Konfigurationsfehler" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:123 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130 #, php-format msgid "Missing %s PHP extension!" msgstr "Fehlende %s PHP-Erweiterung" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:131 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:138 #, php-format msgid "Cannot connect to %s database!" msgstr "Konnte nicht zur %s Datenbank verbinden!" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:136 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:143 #, php-format msgid "Cannot select %s database!" msgstr "Konnte keine Auswahl auf %s Datenbank durchführen!" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:149 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:174 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279 #, php-format msgid "Cannot query %s database!" msgstr "Konnte %s Datenbank nicht abfragen!" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:185 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:192 msgid "Permission error" msgstr "Berechtigungsfehler" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:186 -#, fuzzy +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:193 msgid "You have no permission to view this FAX id!" msgstr "Sie haben keine Berechtigung um diese Fax-ID anzusehen!" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:202 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:307 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:209 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:314 msgid "Y-M-D" msgstr "D.M.Y" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:278 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:285 msgid "Insufficient permissions to view this attribute" msgstr "Zugriffsrechte nicht ausreichend um das Attribut anzuzeigen" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:434 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435 -#, fuzzy +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:441 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442 msgid "View FAX reports" msgstr "Fax-Berichte" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435 -#, fuzzy +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442 msgid "All entries are read-only" msgstr "Alle Einträge sind nur lesbar" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:449 -#, fuzzy +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456 msgid "Detailed view and download" -msgstr "Detaillierte Ansicht" +msgstr "Detaillierte Ansicht und Download" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:450 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457 msgid "Fax ID" msgstr "Fax-ID" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:38 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 msgid "Time" msgstr "Zeit" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:464 msgid "Number of pages" msgstr "Anzahl der Seiten" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:465 msgid "Status Message" msgstr "Status-Nachricht" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402 -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12 -msgid "Base" -msgstr "Basis" - -#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 gofax/faxaccount/generic.tpl:8 -#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6 -msgid "Generic" -msgstr "Allgemein" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:6 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:2 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82 -#, fuzzy -msgid "Blacklist" -msgstr "Sperrliste" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:17 +msgid "Search for" +msgstr "Suche nach" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:6 -#, fuzzy -msgid "Blacklist generic" -msgstr "Typ der Sperrliste" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:19 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Benutzername, nach dem gesucht werden soll" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:8 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 -msgid "List name" -msgstr "Listenname" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:23 +msgid "Search" +msgstr "Suchen" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:12 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 -#, fuzzy -msgid "Name of blacklist" -msgstr "Name der Sperrliste" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Phone reports" +msgstr "Fax-Berichte" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:32 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405 -#, fuzzy -msgid "Blacklist type" -msgstr "Typ der Sperrliste" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:40 +msgid "Sender" +msgstr "Absender" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:34 -msgid "Type" -msgstr "Typ" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:41 +msgid "Receiver" +msgstr "Empfänger" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:37 -#, fuzzy -msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls" -msgstr "Wählen Sie, ob ein- oder abgehende Rufe gefiltert werden sollen" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:60 +msgid "Page selector" +msgstr "Seitenauswahl" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:45 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401 -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:69 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "Die Suche verlief ergebnislos..." -#: gofax/blocklists/generic.tpl:48 -#, fuzzy -msgid "Descriptive text for this blacklist" -msgstr "Beschreibender Text zu dieser Sperrliste" +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2 +msgid "Blocklist settings" +msgstr "Sperrlisten" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63 -msgid "Blocked numbers" -msgstr "Gesperrte Nummern" +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Gesperrte Nummern/Listen" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:87 -msgid "Information" -msgstr "Information" +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21 +msgid "List of predefined blacklists" +msgstr "Liste von vordefinierten Sperrlisten" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:89 -msgid "Numbers can also contain wild cards." -msgstr "Nummern können auch Platzhalter enthalten." +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22 +msgid "List of blocked numbers" +msgstr "Liste der gesperrten Nummern" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11 -#, fuzzy -msgid "List of blacklists" -msgstr "Liste der Sperrlisten" +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29 +msgid "Add the list to the blacklists" +msgstr "Liste zu den Sperrlisten hinzufügen" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 -#, fuzzy -msgid "Send blacklist" -msgstr "Sende-Sperrliste" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +msgid "FAX" +msgstr "Fax" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830 -#, fuzzy -msgid "Receive blacklist" -msgstr "Emfangs-Sperrliste" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10 +msgid "This does something" +msgstr "Dies tut etwas" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103 #: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:49 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:212 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:222 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:400 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103 msgid "Name" msgstr "Name" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65 -msgid "Actions" -msgstr "Aktionen" - -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76 -msgid "Create" -msgstr "Anlegen" - -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94 -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133 gofax/faxaccount/generic.tpl:138 -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:147 -msgid "Edit" -msgstr "Bearbeiten" - -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101 -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146 -msgid "Remove" -msgstr "Entfernen" - -#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Paste blacklist" -msgstr "Sende-Sperrliste" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25 -#, fuzzy -msgid "FAX Blocklists" -msgstr "Fax-Sperrlisten" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26 -msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls" -msgstr "" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +msgid "GOfax" +msgstr "GOfax" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9 -#, fuzzy -msgid "FAX blacklists" -msgstr "Fax-Sperrlisten" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "Remove FAX account" +msgstr "Fax-Konto entfernen" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 -msgid "This does something" -msgstr "Dies tut etwas" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +msgid "Create FAX account" +msgstr "Fax-Konto erzeugen" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109 msgid "Phone number" msgstr "Telefonnummer" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 -msgid "send" -msgstr "senden" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 -msgid "receive" -msgstr "empfangen" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477 +msgid "back" +msgstr "zurück" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:603 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:734 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284 msgid "LDAP error" msgstr "LDAP-Fehler" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373 -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:12 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823 +msgid "Fax number" +msgstr "Faxnummer" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630 +msgid "Mail delivery is requested without target address!" +msgstr "Die Mailzustellung wurde ohne Zieladresse angefordert!" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 +msgid "Mail address" +msgstr "Mail-Adresse" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 +msgid "your-name@your-domain.com" +msgstr "ihr-name@ihre-domain.com" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638 +msgid "Printing is requested without a target printer!" +msgstr "Ausdruck wurden ohne Zieldrucker angefordert!" + #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:809 #: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:56 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10 +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:12 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373 msgid "Fax" msgstr "Fax" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383 -#, fuzzy -msgid "Fax blacklists" -msgstr "Fax-Sperrlisten" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810 +msgid "Fax account settings" +msgstr "Fax-Konto-Einstellungen" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391 -#, fuzzy -msgid "" -"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists " -"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'." -msgstr "" -"Die Option 'aclRoleRDN' definiert den Ablageort für neue ACL-Rollen. Der " -"Standard ist 'ou=aclroles,'." +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824 +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Language" +msgstr "Sprache" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403 -#, fuzzy -msgid "Send blacklist entries" -msgstr "Sende-Sperrliste" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825 +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:39 +msgid "Delivery format" +msgstr "Auslieferungsformat" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404 -#, fuzzy -msgid "Receive blacklist entries" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826 +msgid "Alternate FAX number" +msgstr "Alternative Fax-Nummern" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827 +msgid "Enable/Disable FAX" +msgstr "FAX aktivieren/deaktivieren" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828 +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:77 +msgid "Deliver FAX as mail" +msgstr "Als Mail ausliefern" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829 +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:84 +msgid "Deliver FAX to printer" +msgstr "Fax an Drucker weiterleiten" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23 +msgid "Receive blacklist" msgstr "Emfangs-Sperrliste" -#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15 +msgid "Send blacklist" +msgstr "Sende-Sperrliste" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:17 +msgid "Base" +msgstr "Basis" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10 +msgid "Please select the desired entries" +msgstr "Bitte wählen Sie die gewünschten Einträge" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40 +msgid "Given name" +msgstr "Vorname" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48 +msgid "Surname" +msgstr "Nachname" + #: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-filter.xml:21 +#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19 msgid "Default filter" msgstr "Standard-Filter" -#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33 -#, fuzzy -msgid "Receive" -msgstr "Empfänger" +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28 +msgid "Fax number selection" +msgstr "Fax-Nummern Auswahl" -#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47 -#, fuzzy -msgid "Send" -msgstr "Absender" +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1 +msgid "Paste fax account settings" +msgstr "Fax-Konto einfügen" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Fax account" -msgstr "Mein Konto" +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6 +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:8 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 +msgid "Generic" +msgstr "Allgemein" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:10 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7 +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:10 msgid "Generic settings" msgstr "Allgemeine Benutzereinstellungen" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15 -msgid "Multiple edit" -msgstr "Mehrfaches Bearbeiten" - -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:19 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15 +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:19 msgid "Fax number for GOfax to trigger on" msgstr "Fax-Nummer, auf die GOfax ansprechen soll" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:26 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824 -msgid "Language" -msgstr "Sprache" +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20 +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "Alternative Fax-Nummern werden nicht kopiert" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1 +msgid "Fax account" +msgstr "Fax Konto" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +msgid "Multiple edit" +msgstr "Mehrfaches Bearbeiten" #: gofax/faxaccount/generic.tpl:31 -#, fuzzy msgid "Specify the GOfax communication language for FAX to mail gateway" msgstr "Geben Sie die Kommunikations-Sprache für das Fax to Mail-Gateway an" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:39 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825 -msgid "Delivery format" -msgstr "Auslieferungsformat" - #: gofax/faxaccount/generic.tpl:43 -#, fuzzy msgid "Specify delivery format for FAX to mail gateway" msgstr "Geben Sie das Auslieferungsformat des Fax to Mailgateways an" @@ -480,32 +489,18 @@ msgid "Delivery methods" msgstr "Auslieferungsmethode" #: gofax/faxaccount/generic.tpl:63 -#, fuzzy msgid "Temporary disable FAX usage" msgstr "Temporäres Abschalten der Fax-Benutzung" #: gofax/faxaccount/generic.tpl:69 -#, fuzzy msgid "Deliver FAX as mail to" msgstr "Fax als Mail ausliefern an" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:77 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828 -#, fuzzy -msgid "Deliver FAX as mail" -msgstr "Als Mail ausliefern" - -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:84 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829 -#, fuzzy -msgid "Deliver FAX to printer" -msgstr "Fax an Drucker weiterleiten" - #: gofax/faxaccount/generic.tpl:97 -#, fuzzy msgid "Alternative numbers" msgstr "Alternative Fax-Nummern" #: gofax/faxaccount/generic.tpl:105 -#, fuzzy msgid "Alternate FAX numbers" msgstr "Alternative Fax-Nummern" @@ -513,346 +508,276 @@ msgstr "Alternative Fax-Nummern" msgid "Add local" msgstr "Lokale hinzufügen" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:132 gofax/faxaccount/generic.tpl:133 -#, fuzzy +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:132 +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:133 msgid "Blacklists" msgstr "Sperrlisten" #: gofax/faxaccount/generic.tpl:135 -#, fuzzy msgid "Blacklists for incoming FAX" msgstr "Sperrlisten für eingehendes Fax" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:144 -#, fuzzy -msgid "Blacklists for outgoing FAX" -msgstr "Sperrlisten für abgehendes Fax" - -#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Paste fax account settings" -msgstr "Fax-Konto-Einstellungen" - -#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20 -msgid "Alternate fax numbers will not be copied" -msgstr "Alternative Fax-Nummern werden nicht kopiert" - -#: gofax/faxaccount/main.inc:105 -msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" -msgstr "" -"Betätigen sie den 'Bearbeiten'-Schalter unten um Informationen in diesem " -"Dialog zu ändern" - -#: gofax/faxaccount/main.inc:114 -msgid "FAX settings" -msgstr "Fax-Einstellungen" - -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 -msgid "FAX" -msgstr "Fax" +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:138 +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:147 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133 +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 -msgid "GOfax" -msgstr "GOfax" +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:144 +msgid "Blacklists for outgoing FAX" +msgstr "Sperrlisten für abgehendes Fax" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 -#, fuzzy -msgid "Remove FAX account" -msgstr "Fax-Konto entfernen" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11 +msgid "List of blacklists" +msgstr "Liste der Sperrlisten" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 -#, fuzzy -msgid "Create FAX account" -msgstr "Fax-Konto erzeugen" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:45 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477 -msgid "back" -msgstr "zurück" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65 +msgid "Actions" +msgstr "Aktionen" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823 -msgid "Fax number" -msgstr "Faxnummer" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76 +msgid "Create" +msgstr "Anlegen" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630 -msgid "Mail delivery is requested without target address!" -msgstr "Die Mailzustellung wurde ohne Zieladresse angefordert!" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:2 +msgid "Blacklist" +msgstr "Sperrliste" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 -msgid "Mail address" -msgstr "Mail-Adresse" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146 +msgid "Remove" +msgstr "Entfernen" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 -msgid "your-name@your-domain.com" -msgstr "ihr-name@ihre-domain.com" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9 +msgid "FAX blacklists" +msgstr "Fax-Sperrlisten" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638 -msgid "Printing is requested without a target printer!" -msgstr "Ausdruck wurden ohne Zieldrucker angefordert!" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 +msgid "send" +msgstr "senden" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810 -msgid "Fax account settings" -msgstr "Fax-Konto-Einstellungen" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 +msgid "receive" +msgstr "empfangen" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826 -#, fuzzy -msgid "Alternate FAX number" -msgstr "Alternative Fax-Nummern" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383 +msgid "Fax blacklists" +msgstr "Fax-Sperrlisten" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827 -#, fuzzy -msgid "Enable/Disable FAX" -msgstr "FAX aktivieren/deaktivieren" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391 +msgid "The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'." +msgstr "Die 'faxBlocklistRDN' Option legt fest, an welcher Position neue Sperrlisten im LDAP erstellt werden. Der Standard-Wert ist 'ou=gofax,ou=systems,'." -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10 -msgid "Please select the desired entries" -msgstr "Bitte wählen Sie die gewünschten Einträge" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403 +msgid "Send blacklist entries" +msgstr "Sende-Sperrliste" -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40 -msgid "Given name" -msgstr "Vorname" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404 +msgid "Receive blacklist entries" +msgstr "Emfangs-Sperrliste" -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48 -msgid "Surname" -msgstr "Nachname" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:32 +msgid "Blacklist type" +msgstr "Typ der Sperrliste" -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28 -#, fuzzy -msgid "Fax number selection" -msgstr "Mitglieder-Auswahl" +#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33 +msgid "Receive" +msgstr "Empfänger" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2 -#, fuzzy -msgid "Blocklist settings" -msgstr "Sperrlisten" +#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47 +msgid "Send" +msgstr "Absender" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7 -msgid "Blocked numbers/lists" -msgstr "Gesperrte Nummern/Listen" +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "Fax-Sperrlisten" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21 -#, fuzzy -msgid "List of predefined blacklists" -msgstr "Liste von vordefinierten Sperrlisten" +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26 +msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls" +msgstr "Verwalte Fax-Nummer Blocklisten für eingehende und ausgehende Fax Übertragungen" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22 -#, fuzzy -msgid "List of blocked numbers" -msgstr "Gesperrte Nummern" +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1 +msgid "Paste blacklist" +msgstr "Sperrliste einfügen" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29 -#, fuzzy -msgid "Add the list to the blacklists" -msgstr "Liste zu den Sperrlisten hinzufügen" +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "Listenname" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30 -msgid "FAX database" -msgstr "Fax-Datenbank" +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blacklist" +msgstr "Name der Sperrliste" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59 -msgid "FAX database configuration" -msgstr "Konfiguration der Fax-Datenbank" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:6 +msgid "Blacklist generic" +msgstr "Sperrliste allgemein" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71 -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102 -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12 -msgid "Password" -msgstr "Passwort" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:34 +msgid "Type" +msgstr "Typ" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88 -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2 -msgid "Fax database" -msgstr "Fax-Datenbank" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:37 +msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "Wählen Sie, ob ein- oder abgehende Rufe gefiltert werden sollen" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 -msgid "Services" -msgstr "Dienste" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:48 +msgid "Descriptive text for this blacklist" +msgstr "Beschreibender Text zu dieser Sperrliste" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101 -msgid "Login name" -msgstr "Anmeldename" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:63 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "Gesperrte Nummern" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104 -#, fuzzy -msgid "Start" -msgstr "Status" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:87 +msgid "Information" +msgstr "Information" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105 -msgid "Stop" -msgstr "" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:89 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "Nummern können auch Platzhalter enthalten." -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106 -msgid "Restart" -msgstr "" +#: html/getfax.php:51 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "Konnte nicht zum Datenbankserver verbinden!" -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1 -msgid "FAX database information" -msgstr "Informationen der Fax-Datenbank" +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not select database!" +msgstr "Konnte die Datenbank nicht auswählen!" -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4 -msgid "FAX DB user" -msgstr "Fax-DB Benutzer" +#: html/getfax.php:58 +#: html/getfax.php:62 +msgid "Database query failed!" +msgstr "Die Datenbank-Abfrage ist fehlgeschlagen!" +#~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +#~ msgstr "" +#~ "Betätigen sie den 'Bearbeiten'-Schalter unten um Informationen in diesem " +#~ "Dialog zu ändern" +#~ msgid "FAX settings" +#~ msgstr "Fax-Einstellungen" #~ msgid "Alternate fax number" #~ msgstr "Alternative Fax-Nummer" - #~ msgid "Deliver fax as mail" #~ msgstr "Als Mail ausliefern" - #~ msgid "Deliver fax to printer" #~ msgstr "Fax an Drucker weiterleiten" - #~ msgid "FAX preview - please wait" #~ msgstr "Fax Vorschau - bitte warten" - #~ msgid "in" #~ msgstr "in" - #~ msgid "Select subtree to base search on" #~ msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in dem gesucht werden soll" - #~ msgid "during" #~ msgstr "während" - #~ msgid "Insufficient permissions" #~ msgstr "Unzureichende Berechtigungen" - #~ msgid "Fax report" #~ msgstr "Fax-Bericht" - #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Warnung" - #~ msgid "" #~ "Please double check if you really want to do this since there is no way " #~ "for GOsa to get your data back." #~ msgstr "" #~ "Bitte überprüfen Sie genau was Sie tun, weil GOsa keine Möglichkeit hat, " #~ "die Daten wiederherzustellen." - #~ msgid "" #~ "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." #~ msgstr "" #~ "Wenn Sie sicher sind, drücken Sie 'Entfernen' um fortzufahren oder " #~ "'Abbrechen' zum Abbruch." - #~ msgid "Choose subtree to place group in" #~ msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Gruppe eingepflegt werden soll" - #~ msgid "Select a base" #~ msgstr "Wählen Sie eine Basis" - #~ msgid "Blocklist management" #~ msgstr "Sperrlistenverwaltung" - #~ msgid "Select numbers to add" #~ msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Nummern" - #~ msgid "Filters" #~ msgstr "Filter" - #~ msgid "Display numbers of department" #~ msgstr "Zeige die Nummern der Abteilung" - #~ msgid "Choose the department the search will be based on" #~ msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird" - #~ msgid "Display numbers matching" #~ msgstr "Zeige die Nummern, auf die Folgendes passt" - #~ msgid "Regular expression for matching numbers" #~ msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Telefonnummern" - #~ msgid "Display numbers of user" #~ msgstr "Zeige Nummern des Benutzers" - #~ msgid "User name of which numbers are shown" #~ msgstr "Benutzername, dessen Nummern angezeigt werden" - #~ msgid "Update" #~ msgstr "Aktualisieren" - #~ msgid "Submit" #~ msgstr "Übertragen" - #~ msgid "" #~ "Please double check if your really want to do this since there is no way " #~ "for GOsa to get your data back." #~ msgstr "" #~ "Bitte überprüfen Sie genau, was Sie tun. GOsa hat keine Möglichkeit, die " #~ "Daten wiederherzustellen." - #~ msgid "Select all" #~ msgstr "Alle auswählen" - #~ msgid "Department" #~ msgstr "Abteilung" - #~ msgid "Show send blocklists" #~ msgstr "Zeige Sperrlisten für abgehende Rufe" - #~ msgid "Show receive blocklists" #~ msgstr "Zeige eingehende Sperrlisten" - #~ msgid "Regular expression for matching list names" #~ msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Sperrlisten-Namen" - #~ msgid "Submit department" #~ msgstr "Aktualisieren" - #~ msgid "edit" #~ msgstr "Bearbeiten" - #~ msgid "Edit user" #~ msgstr "Benutzer bearbeiten" - #~ msgid "delete" #~ msgstr "Entfernen" - #~ msgid "Delete user" #~ msgstr "Benutzer entfernen" - #~ msgid "Number of listed '%s'" #~ msgstr "Anzahl der angezeigen '%s'" - #~ msgid "blocklists" #~ msgstr "Sperrlisten" - #~ msgid "departments" #~ msgstr "Abteilungen" - #~ msgid "Permission" #~ msgstr "Berechtigung" - #~ msgid "blocklist" #~ msgstr "Sperrliste" - #~ msgid "Copy" #~ msgstr "Kopieren" - #~ msgid "Cut" #~ msgstr "Ausschneiden" - #~ msgid "Paste" #~ msgstr "Einfügen" - #~ msgid "cut" #~ msgstr "Ausschneiden" - #~ msgid "Cut this entry" #~ msgstr "Diesen Eintrag ausschneiden" - #~ msgid "copy" #~ msgstr "Kopieren" - #~ msgid "Copy this entry" #~ msgstr "Diesen Eintrag kopieren" #, fuzzy #~ msgid "Faxi number" #~ msgstr "Faxnummer" + diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po index 5b9ba2197..fc421fac2 100644 --- a/gosa-plugins/gofax/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/gofax/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: admin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-30 11:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-15 02:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-28 23:35+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish <>\n" @@ -18,17 +18,61 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: html/getfax.php:51 -msgid "Could not connect to database server!" -msgstr "¡No puedo conectar al servidor de base de datos!" +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1 +msgid "FAX database information" +msgstr "Información de la base de datos del FAX" -#: html/getfax.php:53 -msgid "Could not select database!" -msgstr "¡No puedo seleccionar la base de datos.!" +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +msgid "Fax database" +msgstr "Base de datos de Fax" -#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62 -msgid "Database query failed!" -msgstr "¡La consulta a la base de datos ha fallado.!" +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "Base de datos de usuarios de FAX" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "Contraseña" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30 +msgid "FAX database" +msgstr "Base de datos de FAX" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59 +msgid "FAX database configuration" +msgstr "Configuración de la base de datos de FAX" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37 +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14 +msgid "User" +msgstr "Usuario" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +msgid "Services" +msgstr "Servicios" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101 +msgid "Login name" +msgstr "Nombre de acceso" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Inicio" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "Recuperar" #: gofax/faxreports/detail.tpl:1 gofax/faxreports/contents.tpl:3 msgid "Fax reports" @@ -47,34 +91,28 @@ msgstr "Exportar lista" msgid "FAX ID" msgstr "FAX ID" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37 -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14 -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68 -msgid "User" -msgstr "Usuario" - #: gofax/faxreports/detail.tpl:24 msgid "Date / Time" msgstr "Fecha / Hora" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:454 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:461 msgid "Sender MSN" msgstr "MSN del Remitente" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:453 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:460 msgid "Sender ID" msgstr "ID del Remitente" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:463 msgid "Receiver MSN" msgstr "MSN del Receptor" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:455 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:462 msgid "Receiver ID" msgstr "ID del Receptor" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/contents.tpl:39 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:452 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:39 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -82,7 +120,7 @@ msgstr "Estado" msgid "Status message" msgstr "Estado del mensaje" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:466 msgid "Transfer time" msgstr "Tiempo de envío" @@ -90,373 +128,361 @@ msgstr "Tiempo de envío" msgid "# pages" msgstr "# páginas" -#: gofax/faxreports/contents.tpl:6 -msgid "Filter" -msgstr "Filtro" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:9 gofax/faxreports/contents.tpl:38 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451 -msgid "Date" -msgstr "Fecha" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:17 -msgid "Search for" -msgstr "Buscar por" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:19 -msgid "Enter user name to search for" -msgstr "Introduzca el nombre de usuario para la búsqueda" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:23 -msgid "Search" -msgstr "Buscar" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:34 -#, fuzzy -msgid "Phone reports" -msgstr "Informes de FAX" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:40 -msgid "Sender" -msgstr "Remitente" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:41 -msgid "Receiver" -msgstr "Receptor" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:60 -#, fuzzy -msgid "Page selector" -msgstr "Parametros de grupos" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:69 -msgid "Search returned no results..." -msgstr "La búsqueda no ha encontrado resultados..." - #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 msgid "FAX Reports" msgstr "Informes de FAX" #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 -msgid "View the FAX report or single documents that have been recieved" +msgid "View the FAX report or single documents that have been received" msgstr "" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:141 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:137 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:173 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:170 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254 msgid "Error" msgstr "Error" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126 #, fuzzy msgid "No FAX server found!" msgstr "¡No se ha definido el servidor de FAX!" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:122 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 msgid "Configuration error" msgstr "Error en la configuración" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:123 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130 #, php-format msgid "Missing %s PHP extension!" msgstr "¡Extensión PHP %s no encontrada!" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:131 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:138 #, php-format msgid "Cannot connect to %s database!" msgstr "¡No se puede conectar a la base de datos %s!" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:136 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:143 #, php-format msgid "Cannot select %s database!" msgstr "¡No se puede seleccionar la base de datos %s!" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:149 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:174 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279 #, php-format msgid "Cannot query %s database!" msgstr "¡No se ha podido ejecutar la consulta %s!" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:185 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:192 msgid "Permission error" msgstr "Error de permisos" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:186 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:193 #, fuzzy msgid "You have no permission to view this FAX id!" msgstr "¡No tiene permisos para ver este identificador de FAX!" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:202 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:307 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:209 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:314 msgid "Y-M-D" msgstr "Y-M-D" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:278 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:285 msgid "Insufficient permissions to view this attribute" msgstr "No tiene permisos suficientes para ver este atributo" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:434 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:441 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442 #, fuzzy msgid "View FAX reports" msgstr "Informes de Fax" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442 #, fuzzy msgid "All entries are read-only" msgstr "Todas las entradas son solo lectura" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:449 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456 #, fuzzy msgid "Detailed view and download" msgstr "Vista detallada" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:450 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457 msgid "Fax ID" msgstr "Fax ID" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:38 +msgid "Date" +msgstr "Fecha" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 msgid "Time" msgstr "Tiempo" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:464 msgid "Number of pages" msgstr "Número de páginas" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:465 msgid "Status Message" msgstr "Mensaje de estado" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402 -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12 -msgid "Base" -msgstr "Base" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:6 +msgid "Filter" +msgstr "Filtro" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 gofax/faxaccount/generic.tpl:8 -#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6 -msgid "Generic" -msgstr "Genérico" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:17 +msgid "Search for" +msgstr "Buscar por" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:2 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82 -#, fuzzy -msgid "Blacklist" -msgstr "Lista de bloqueo" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:19 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Introduzca el nombre de usuario para la búsqueda" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:6 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:23 +msgid "Search" +msgstr "Buscar" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:34 #, fuzzy -msgid "Blacklist generic" -msgstr "Tipo de lista de bloqueo" +msgid "Phone reports" +msgstr "Informes de FAX" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:8 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 -msgid "List name" -msgstr "Nombre de la lista" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:40 +msgid "Sender" +msgstr "Remitente" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:12 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 -#, fuzzy -msgid "Name of blacklist" -msgstr "Nombre de la lista de bloqueos" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:41 +msgid "Receiver" +msgstr "Receptor" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:32 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:60 #, fuzzy -msgid "Blacklist type" -msgstr "Tipo de lista de bloqueo" +msgid "Page selector" +msgstr "Parametros de grupos" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:34 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:69 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "La búsqueda no ha encontrado resultados..." -#: gofax/blocklists/generic.tpl:37 +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2 #, fuzzy -msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls" -msgstr "Seleccione la manera de filtrar llamadas entrantes o salientes" +msgid "Blocklist settings" +msgstr "Listas de bloqueo" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:45 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401 -msgid "Description" -msgstr "Descripción" +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Listas/Números bloqueados" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:48 +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21 #, fuzzy -msgid "Descriptive text for this blacklist" -msgstr "Descripción de esta lista de bloqueos" +msgid "List of predefined blacklists" +msgstr "Listas de bloqueos predefinidas" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63 -msgid "Blocked numbers" +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "List of blocked numbers" msgstr "Números bloqueados" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:87 -msgid "Information" -msgstr "Información" - -#: gofax/blocklists/generic.tpl:89 -msgid "Numbers can also contain wild cards." -msgstr "Los números también pueden contener comodines." - -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11 +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29 #, fuzzy -msgid "List of blacklists" -msgstr "Lista de listas de bloqueos" +msgid "Add the list to the blacklists" +msgstr "Añadir a la lista de bloqueos" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 -#, fuzzy -msgid "Send blacklist" -msgstr "Lista de bloqueo salientes" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +msgid "FAX" +msgstr "FAX" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830 -#, fuzzy -msgid "Receive blacklist" -msgstr "Listas de bloqueos entrantes" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10 +msgid "This does something" +msgstr "Esto hace algo" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103 #: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:49 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:212 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:222 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:400 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65 -msgid "Actions" -msgstr "Acciones" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +msgid "GOfax" +msgstr "GOfax" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76 -msgid "Create" -msgstr "Crear" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Remove FAX account" +msgstr "Eliminar cuenta de fax" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94 -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133 gofax/faxaccount/generic.tpl:138 -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:147 -msgid "Edit" -msgstr "Editar" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Create FAX account" +msgstr "Crear cuenta de fax" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101 -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146 -msgid "Remove" -msgstr "Eliminar" - -#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Paste blacklist" -msgstr "Lista de bloqueo salientes" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25 -#, fuzzy -msgid "FAX Blocklists" -msgstr "Lista de bloqueos de FAX" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26 -msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls" -msgstr "" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9 -#, fuzzy -msgid "FAX blacklists" -msgstr "Lista de bloqueos de FAX" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 -msgid "This does something" -msgstr "Esto hace algo" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109 msgid "Phone number" msgstr "Número de teléfono" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 -msgid "send" -msgstr "enviar" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 -msgid "receive" -msgstr "recibir" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477 +msgid "back" +msgstr "atrás" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:603 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:734 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284 msgid "LDAP error" msgstr "Error LDAP" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373 -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:12 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823 +msgid "Fax number" +msgstr "Número de Fax" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630 +msgid "Mail delivery is requested without target address!" +msgstr "" +"¡Ha seleccionado envío de correo, pero no se ha introducido ninguna " +"dirección de correo!" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 +msgid "Mail address" +msgstr "Dirección correo electrónico" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 +msgid "your-name@your-domain.com" +msgstr "your-name@your-domain.com" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638 +msgid "Printing is requested without a target printer!" +msgstr "" +"¡Ha seleccionado impresión, pero no se ha introducido ninguna impresora!" + #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:809 #: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:56 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10 gofax/faxaccount/generic.tpl:12 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373 msgid "Fax" msgstr "Fax" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810 +msgid "Fax account settings" +msgstr "Configuración cuenta de FAX" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824 gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Language" +msgstr "Idioma" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825 gofax/faxaccount/generic.tpl:39 +msgid "Delivery format" +msgstr "Formato de envío" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826 #, fuzzy -msgid "Fax blacklists" -msgstr "Lista de bloqueos de Fax" +msgid "Alternate FAX number" +msgstr "Intercambiar los números de fax" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391 -msgid "" -"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists " -"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'." -msgstr "" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827 +#, fuzzy +msgid "Enable/Disable FAX" +msgstr "Activar/desactivar FAX" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828 gofax/faxaccount/generic.tpl:77 #, fuzzy -msgid "Send blacklist entries" -msgstr "Lista de bloqueo salientes" +msgid "Deliver FAX as mail" +msgstr "Enviar fax como correo electrónico" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829 gofax/faxaccount/generic.tpl:84 #, fuzzy -msgid "Receive blacklist entries" +msgid "Deliver FAX to printer" +msgstr "Enviar fax a la impresora" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23 +#, fuzzy +msgid "Receive blacklist" msgstr "Listas de bloqueos entrantes" -#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15 +#, fuzzy +msgid "Send blacklist" +msgstr "Lista de bloqueo salientes" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10 +msgid "Please select the desired entries" +msgstr "Por favor seleccione las entradas que desee" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40 +msgid "Given name" +msgstr "Nombre de pila" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48 +msgid "Surname" +msgstr "Apellido" + #: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-filter.xml:21 +#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19 #, fuzzy msgid "Default filter" msgstr "Parámetro" -#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33 +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28 #, fuzzy -msgid "Receive" -msgstr "Receptor" +msgid "Fax number selection" +msgstr "Parametros de grupos" -#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "Send" -msgstr "Remitente" +msgid "Paste fax account settings" +msgstr "Configuración cuenta de FAX" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Fax account" -msgstr "Mi cuenta" +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6 gofax/faxaccount/generic.tpl:8 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 +msgid "Generic" +msgstr "Genérico" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:10 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7 gofax/faxaccount/generic.tpl:10 #, fuzzy msgid "Generic settings" msgstr "Parámetros genéricos del usuario" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15 -msgid "Multiple edit" -msgstr "Edición multiple" - -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:19 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15 gofax/faxaccount/generic.tpl:19 msgid "Fax number for GOfax to trigger on" msgstr "Numero de fax para activar GOfax" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:26 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824 -msgid "Language" -msgstr "Idioma" +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20 +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "Los números de fax alternativos no serán copiados" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Fax account" +msgstr "Mi cuenta" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +msgid "Multiple edit" +msgstr "Edición multiple" #: gofax/faxaccount/generic.tpl:31 #, fuzzy @@ -465,10 +491,6 @@ msgstr "" "Especificar el lenguaje de comunicación de GOfax para la pasarela de fax a " "correo" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:39 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825 -msgid "Delivery format" -msgstr "Formato de envío" - #: gofax/faxaccount/generic.tpl:43 #, fuzzy msgid "Specify delivery format for FAX to mail gateway" @@ -488,16 +510,6 @@ msgstr "Desactivación temporal del uso del fax" msgid "Deliver FAX as mail to" msgstr "Enviar fax como correo electrónico a" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:77 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828 -#, fuzzy -msgid "Deliver FAX as mail" -msgstr "Enviar fax como correo electrónico" - -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:84 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829 -#, fuzzy -msgid "Deliver FAX to printer" -msgstr "Enviar fax a la impresora" - #: gofax/faxaccount/generic.tpl:97 #, fuzzy msgid "Alternative numbers" @@ -522,183 +534,170 @@ msgstr "Listas de bloqueo" msgid "Blacklists for incoming FAX" msgstr "Listas de bloqueo para fax entrante" +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:138 gofax/faxaccount/generic.tpl:147 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + #: gofax/faxaccount/generic.tpl:144 #, fuzzy msgid "Blacklists for outgoing FAX" msgstr "Listas de bloqueo para fax saliente" -#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11 #, fuzzy -msgid "Paste fax account settings" -msgstr "Configuración cuenta de FAX" - -#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20 -msgid "Alternate fax numbers will not be copied" -msgstr "Los números de fax alternativos no serán copiados" - -#: gofax/faxaccount/main.inc:105 -msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" -msgstr "" -"Pulse en el botón - Editar - para cambiar la información en esta ventana" - -#: gofax/faxaccount/main.inc:114 -msgid "FAX settings" -msgstr "Configuración del Fax" +msgid "List of blacklists" +msgstr "Lista de listas de bloqueos" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 -msgid "FAX" -msgstr "FAX" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:45 +msgid "Description" +msgstr "Descripción" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 -msgid "GOfax" -msgstr "GOfax" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65 +msgid "Actions" +msgstr "Acciones" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 -#, fuzzy -msgid "Remove FAX account" -msgstr "Eliminar cuenta de fax" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76 +msgid "Create" +msgstr "Crear" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82 gofax/blocklists/generic.tpl:2 #, fuzzy -msgid "Create FAX account" -msgstr "Crear cuenta de fax" +msgid "Blacklist" +msgstr "Lista de bloqueo" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477 -msgid "back" -msgstr "atrás" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146 +msgid "Remove" +msgstr "Eliminar" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823 -msgid "Fax number" -msgstr "Número de Fax" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9 +#, fuzzy +msgid "FAX blacklists" +msgstr "Lista de bloqueos de FAX" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630 -msgid "Mail delivery is requested without target address!" -msgstr "" -"¡Ha seleccionado envío de correo, pero no se ha introducido ninguna " -"dirección de correo!" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 +msgid "send" +msgstr "enviar" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 -msgid "Mail address" -msgstr "Dirección correo electrónico" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 +msgid "receive" +msgstr "recibir" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 -msgid "your-name@your-domain.com" -msgstr "your-name@your-domain.com" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Fax blacklists" +msgstr "Lista de bloqueos de Fax" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638 -msgid "Printing is requested without a target printer!" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391 +msgid "" +"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists " +"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'." msgstr "" -"¡Ha seleccionado impresión, pero no se ha introducido ninguna impresora!" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810 -msgid "Fax account settings" -msgstr "Configuración cuenta de FAX" - -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403 #, fuzzy -msgid "Alternate FAX number" -msgstr "Intercambiar los números de fax" +msgid "Send blacklist entries" +msgstr "Lista de bloqueo salientes" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404 #, fuzzy -msgid "Enable/Disable FAX" -msgstr "Activar/desactivar FAX" - -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10 -msgid "Please select the desired entries" -msgstr "Por favor seleccione las entradas que desee" +msgid "Receive blacklist entries" +msgstr "Listas de bloqueos entrantes" -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40 -msgid "Given name" -msgstr "Nombre de pila" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "Blacklist type" +msgstr "Tipo de lista de bloqueo" -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48 -msgid "Surname" -msgstr "Apellido" +#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33 +#, fuzzy +msgid "Receive" +msgstr "Receptor" -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28 +#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47 #, fuzzy -msgid "Fax number selection" -msgstr "Parametros de grupos" +msgid "Send" +msgstr "Remitente" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2 +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25 #, fuzzy -msgid "Blocklist settings" -msgstr "Listas de bloqueo" +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "Lista de bloqueos de FAX" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7 -msgid "Blocked numbers/lists" -msgstr "Listas/Números bloqueados" +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26 +msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls" +msgstr "" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21 +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "List of predefined blacklists" -msgstr "Listas de bloqueos predefinidas" +msgid "Paste blacklist" +msgstr "Lista de bloqueo salientes" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22 +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "Nombre de la lista" + +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12 #, fuzzy -msgid "List of blocked numbers" -msgstr "Números bloqueados" +msgid "Name of blacklist" +msgstr "Nombre de la lista de bloqueos" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:6 #, fuzzy -msgid "Add the list to the blacklists" -msgstr "Añadir a la lista de bloqueos" +msgid "Blacklist generic" +msgstr "Tipo de lista de bloqueo" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30 -msgid "FAX database" -msgstr "Base de datos de FAX" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:34 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59 -msgid "FAX database configuration" -msgstr "Configuración de la base de datos de FAX" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "Seleccione la manera de filtrar llamadas entrantes o salientes" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71 -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102 -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12 -msgid "Password" -msgstr "Contraseña" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "Descriptive text for this blacklist" +msgstr "Descripción de esta lista de bloqueos" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88 -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2 -msgid "Fax database" -msgstr "Base de datos de Fax" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "Números bloqueados" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 -msgid "Services" -msgstr "Servicios" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:87 +msgid "Information" +msgstr "Información" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101 -msgid "Login name" -msgstr "Nombre de acceso" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:89 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "Los números también pueden contener comodines." -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104 -#, fuzzy -msgid "Start" -msgstr "Inicio" +#: html/getfax.php:51 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "¡No puedo conectar al servidor de base de datos!" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105 -msgid "Stop" -msgstr "" +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not select database!" +msgstr "¡No puedo seleccionar la base de datos.!" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106 -#, fuzzy -msgid "Restart" -msgstr "Recuperar" +#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62 +msgid "Database query failed!" +msgstr "¡La consulta a la base de datos ha fallado.!" -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1 -msgid "FAX database information" -msgstr "Información de la base de datos del FAX" +#~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +#~ msgstr "" +#~ "Pulse en el botón - Editar - para cambiar la información en esta ventana" -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4 -msgid "FAX DB user" -msgstr "Base de datos de usuarios de FAX" +#~ msgid "FAX settings" +#~ msgstr "Configuración del Fax" #~ msgid "Alternate fax number" #~ msgstr "Número de FAX alternativo" diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 861c76767..6e94c53d6 100644 --- a/gosa-plugins/gofax/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/gofax/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-30 11:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-15 02:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-28 22:24+0100\n" "Last-Translator: Benoit Mortier \n" "Language-Team: \n" @@ -14,17 +14,61 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: html/getfax.php:51 -msgid "Could not connect to database server!" -msgstr "Impossible de se connecter à la base de données !" +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1 +msgid "FAX database information" +msgstr "Base de données des FAX" -#: html/getfax.php:53 -msgid "Could not select database!" -msgstr "Impossible de sélectionner la base de données !" +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +msgid "Fax database" +msgstr "Base de données des FAX" -#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62 -msgid "Database query failed!" -msgstr "La requête LDAP à échoué !" +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "utilisateur de la base de données du FAX" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "Mot de passe" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30 +msgid "FAX database" +msgstr "Base de données des FAX" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59 +msgid "FAX database configuration" +msgstr "Configuration de la base de données des fax" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37 +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14 +msgid "User" +msgstr "Utilisateur" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +msgid "Services" +msgstr "Services" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101 +msgid "Login name" +msgstr "Nom d'utilisateur" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Démarrage" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "Restaurer" #: gofax/faxreports/detail.tpl:1 gofax/faxreports/contents.tpl:3 msgid "Fax reports" @@ -43,34 +87,28 @@ msgstr "Exporter la liste" msgid "FAX ID" msgstr "FAX ID" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37 -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14 -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68 -msgid "User" -msgstr "Utilisateur" - #: gofax/faxreports/detail.tpl:24 msgid "Date / Time" msgstr "Date / Heure" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:454 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:461 msgid "Sender MSN" msgstr "MSN de l'expéditeur" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:453 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:460 msgid "Sender ID" msgstr "ID de l'expéditeur" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:463 msgid "Receiver MSN" msgstr "MSN du correspondant" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:455 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:462 msgid "Receiver ID" msgstr "ID du correspondant" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/contents.tpl:39 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:452 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:39 msgid "Status" msgstr "Statut" @@ -78,7 +116,7 @@ msgstr "Statut" msgid "Status message" msgstr "Statut" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:466 msgid "Transfer time" msgstr "Temps de transfert" @@ -86,374 +124,360 @@ msgstr "Temps de transfert" msgid "# pages" msgstr "# pages" -#: gofax/faxreports/contents.tpl:6 -msgid "Filter" -msgstr "Filtre" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:9 gofax/faxreports/contents.tpl:38 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451 -msgid "Date" -msgstr "Date" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:17 -msgid "Search for" -msgstr "Recherche de" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:19 -msgid "Enter user name to search for" -msgstr "Entrez le nom recherché" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:23 -msgid "Search" -msgstr "Recherche" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:34 -#, fuzzy -msgid "Phone reports" -msgstr "Rapports des Fax" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:40 -msgid "Sender" -msgstr "Expéditeur" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:41 -msgid "Receiver" -msgstr "Correspondant" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:60 -#, fuzzy -msgid "Page selector" -msgstr "Préférences des groupes" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:69 -msgid "Search returned no results..." -msgstr "La recherche n'a renvoyé aucun résultat..." - #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 msgid "FAX Reports" msgstr "Rapports des Fax" #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 -msgid "View the FAX report or single documents that have been recieved" +msgid "View the FAX report or single documents that have been received" msgstr "" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:141 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:137 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:173 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:170 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126 #, fuzzy msgid "No FAX server found!" msgstr "Pas de serveur de FAX !" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:122 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 msgid "Configuration error" msgstr "Erreur de configuration" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:123 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130 #, php-format msgid "Missing %s PHP extension!" msgstr "Extension PHP %s manquante !" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:131 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:138 #, php-format msgid "Cannot connect to %s database!" msgstr "Impossible de se connecter à la base de données %s !" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:136 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:143 #, php-format msgid "Cannot select %s database!" msgstr "Impossible de sélectionner la base de données %s !" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:149 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:174 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279 #, php-format msgid "Cannot query %s database!" msgstr "Impossible d'interroger la base de données %s !" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:185 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:192 msgid "Permission error" msgstr "Erreur de permissions" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:186 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:193 #, fuzzy msgid "You have no permission to view this FAX id!" msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de voir cet identifiant de fax !" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:202 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:307 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:209 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:314 msgid "Y-M-D" msgstr "A-M-J" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:278 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:285 msgid "Insufficient permissions to view this attribute" msgstr "Permissions insuffisantes, vous ne pouvez pas voir l'attribut" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:434 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:441 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442 #, fuzzy msgid "View FAX reports" msgstr "Rapports des Fax" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442 #, fuzzy msgid "All entries are read-only" msgstr "Tous les champs sont en lecture seule" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:449 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456 #, fuzzy msgid "Detailed view and download" msgstr "Détails" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:450 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457 msgid "Fax ID" msgstr "ID Fax" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:38 +msgid "Date" +msgstr "Date" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 msgid "Time" msgstr "Temps" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:464 msgid "Number of pages" msgstr "Nombre de pages" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:465 msgid "Status Message" msgstr "Rapport d'envoi" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402 -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12 -msgid "Base" -msgstr "Base" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:6 +msgid "Filter" +msgstr "Filtre" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 gofax/faxaccount/generic.tpl:8 -#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6 -msgid "Generic" -msgstr "Informations" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:17 +msgid "Search for" +msgstr "Recherche de" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:2 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82 -#, fuzzy -msgid "Blacklist" -msgstr "Listes Rouges" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:19 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Entrez le nom recherché" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:6 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:23 +msgid "Search" +msgstr "Recherche" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:34 #, fuzzy -msgid "Blacklist generic" -msgstr "Type de liste rouge" +msgid "Phone reports" +msgstr "Rapports des Fax" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:8 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 -msgid "List name" -msgstr "Liste des noms" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:40 +msgid "Sender" +msgstr "Expéditeur" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:12 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 -#, fuzzy -msgid "Name of blacklist" -msgstr "Nom de la liste rouge" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:41 +msgid "Receiver" +msgstr "Correspondant" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:32 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:60 #, fuzzy -msgid "Blacklist type" -msgstr "Type de liste rouge" +msgid "Page selector" +msgstr "Préférences des groupes" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:34 -msgid "Type" -msgstr "Type" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:69 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "La recherche n'a renvoyé aucun résultat..." -#: gofax/blocklists/generic.tpl:37 +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2 #, fuzzy -msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls" -msgstr "" -"Veuillez sélectionner si il faut filtrer sur les appels entrants ou sortants" +msgid "Blocklist settings" +msgstr "Listes Rouges" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:45 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401 -msgid "Description" -msgstr "Description" +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Numéros/listes refusés" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:48 +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21 #, fuzzy -msgid "Descriptive text for this blacklist" -msgstr "Texte descriptif pour cette liste rouge" +msgid "List of predefined blacklists" +msgstr "Liste des listes rouges prédéfinies" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63 -msgid "Blocked numbers" +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "List of blocked numbers" msgstr "Numéros bloqués" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:87 -msgid "Information" -msgstr "Information" - -#: gofax/blocklists/generic.tpl:89 -msgid "Numbers can also contain wild cards." -msgstr "Les nombres peuvent aussi contenir des jokers." - -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11 +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29 #, fuzzy -msgid "List of blacklists" -msgstr "Liste des listes rouges" +msgid "Add the list to the blacklists" +msgstr "Ajouter a la liste des listes rouges" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 -#, fuzzy -msgid "Send blacklist" -msgstr "Afficher les listes rouges en envoi" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +msgid "FAX" +msgstr "FAX" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830 -#, fuzzy -msgid "Receive blacklist" -msgstr "Afficher les listes rouges en réception" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10 +msgid "This does something" +msgstr "Ceci fait quelque chose" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103 #: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:49 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:212 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:222 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:400 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65 -msgid "Actions" -msgstr "Actions" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +msgid "GOfax" +msgstr "GOfax" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76 -msgid "Create" -msgstr "Créer" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Remove FAX account" +msgstr "Supprimer le compte FAX" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94 -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133 gofax/faxaccount/generic.tpl:138 -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:147 -msgid "Edit" -msgstr "Editer" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Create FAX account" +msgstr "Créer un compte FAX" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101 -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146 -msgid "Remove" -msgstr "Supprimer" - -#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Paste blacklist" -msgstr "Afficher les listes rouges en envoi" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25 -#, fuzzy -msgid "FAX Blocklists" -msgstr "Listes Rouges" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26 -msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls" -msgstr "" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9 -#, fuzzy -msgid "FAX blacklists" -msgstr "Listes Rouges" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 -msgid "This does something" -msgstr "Ceci fait quelque chose" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109 msgid "Phone number" msgstr "Numéro de téléphone" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 -msgid "send" -msgstr "envoyer" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 -msgid "receive" -msgstr "recevoir" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477 +msgid "back" +msgstr "retour" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:603 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:734 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284 msgid "LDAP error" msgstr "Erreur LDAP" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373 -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:12 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823 +msgid "Fax number" +msgstr "Numéro de fax" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630 +msgid "Mail delivery is requested without target address!" +msgstr "" +"L'envoi d'un message à été demandé alors que l'adresse du destinataire n'est " +"pas défini !" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 +msgid "Mail address" +msgstr "Adresse de messagerie" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 +msgid "your-name@your-domain.com" +msgstr "votre-nom@votre-domaine.com" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638 +msgid "Printing is requested without a target printer!" +msgstr "L'impression à été demandé alors que l'imprimante n'est pas définie !" + #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:809 #: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:56 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10 gofax/faxaccount/generic.tpl:12 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373 msgid "Fax" msgstr "Fax" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810 +msgid "Fax account settings" +msgstr "Paramètres du compte FAX" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824 gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Language" +msgstr "Langue" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825 gofax/faxaccount/generic.tpl:39 +msgid "Delivery format" +msgstr "Format de distribution" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826 #, fuzzy -msgid "Fax blacklists" -msgstr "Liste Rouge des Fax" +msgid "Alternate FAX number" +msgstr "Numéros de fax alternatif" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391 -msgid "" -"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists " -"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'." -msgstr "" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827 +#, fuzzy +msgid "Enable/Disable FAX" +msgstr "Activer/désactiver le fax" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828 gofax/faxaccount/generic.tpl:77 #, fuzzy -msgid "Send blacklist entries" -msgstr "Afficher les listes rouges en envoi" +msgid "Deliver FAX as mail" +msgstr "Délivrer les fax comme des messages" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829 gofax/faxaccount/generic.tpl:84 #, fuzzy -msgid "Receive blacklist entries" +msgid "Deliver FAX to printer" +msgstr "Imprimer directement les fax" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23 +#, fuzzy +msgid "Receive blacklist" msgstr "Afficher les listes rouges en réception" -#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15 +#, fuzzy +msgid "Send blacklist" +msgstr "Afficher les listes rouges en envoi" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10 +msgid "Please select the desired entries" +msgstr "Veuillez sélectionner les entrées désirées" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40 +msgid "Given name" +msgstr "Prénom" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48 +msgid "Surname" +msgstr "Nom de famille" + #: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-filter.xml:21 +#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19 #, fuzzy msgid "Default filter" msgstr "Imprimante" -#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33 +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28 #, fuzzy -msgid "Receive" -msgstr "Correspondant" +msgid "Fax number selection" +msgstr "Préférences des groupes" -#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "Send" -msgstr "Expéditeur" +msgid "Paste fax account settings" +msgstr "Paramètres du compte FAX" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Fax account" -msgstr "Mon Compte" +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6 gofax/faxaccount/generic.tpl:8 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 +msgid "Generic" +msgstr "Informations" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:10 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7 gofax/faxaccount/generic.tpl:10 #, fuzzy msgid "Generic settings" msgstr "Paramètres par défaut des utilisateurs" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15 -msgid "Multiple edit" -msgstr "Edition multiple" - -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:19 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15 gofax/faxaccount/generic.tpl:19 msgid "Fax number for GOfax to trigger on" msgstr "Numéro de fax pour lesquels GOfax s'activera" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:26 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824 -msgid "Language" -msgstr "Langue" +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20 +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "Les numéros de fax alternatif ne seront pas copiés" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Fax account" +msgstr "Mon Compte" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +msgid "Multiple edit" +msgstr "Edition multiple" #: gofax/faxaccount/generic.tpl:31 #, fuzzy @@ -462,10 +486,6 @@ msgstr "" "Indiquez le le protocole de communication GOfax pour les fax vers la " "passerelle de messagerie" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:39 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825 -msgid "Delivery format" -msgstr "Format de distribution" - #: gofax/faxaccount/generic.tpl:43 #, fuzzy msgid "Specify delivery format for FAX to mail gateway" @@ -487,16 +507,6 @@ msgstr "Désactiver temporairement l'utilisation du fax" msgid "Deliver FAX as mail to" msgstr "Délivrer les fax comme des messages à" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:77 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828 -#, fuzzy -msgid "Deliver FAX as mail" -msgstr "Délivrer les fax comme des messages" - -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:84 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829 -#, fuzzy -msgid "Deliver FAX to printer" -msgstr "Imprimer directement les fax" - #: gofax/faxaccount/generic.tpl:97 #, fuzzy msgid "Alternative numbers" @@ -521,183 +531,172 @@ msgstr "Listes Rouges" msgid "Blacklists for incoming FAX" msgstr "Listes rouges pour les fax entrant" +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:138 gofax/faxaccount/generic.tpl:147 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133 +msgid "Edit" +msgstr "Editer" + #: gofax/faxaccount/generic.tpl:144 #, fuzzy msgid "Blacklists for outgoing FAX" msgstr "Listes rouges pour les fax sortant" -#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11 #, fuzzy -msgid "Paste fax account settings" -msgstr "Paramètres du compte FAX" +msgid "List of blacklists" +msgstr "Liste des listes rouges" -#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20 -msgid "Alternate fax numbers will not be copied" -msgstr "Les numéros de fax alternatif ne seront pas copiés" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:45 +msgid "Description" +msgstr "Description" -#: gofax/faxaccount/main.inc:105 -msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" -msgstr "" -"Cliquez sur le bouton 'Editer' ci-dessous pour changer les informations dans " -"cette boite de dialogue" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65 +msgid "Actions" +msgstr "Actions" -#: gofax/faxaccount/main.inc:114 -msgid "FAX settings" -msgstr "Configuration du FAX" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76 +msgid "Create" +msgstr "Créer" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 -msgid "FAX" -msgstr "FAX" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82 gofax/blocklists/generic.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Blacklist" +msgstr "Listes Rouges" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 -msgid "GOfax" -msgstr "GOfax" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146 +msgid "Remove" +msgstr "Supprimer" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9 #, fuzzy -msgid "Remove FAX account" -msgstr "Supprimer le compte FAX" +msgid "FAX blacklists" +msgstr "Listes Rouges" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 -#, fuzzy -msgid "Create FAX account" -msgstr "Créer un compte FAX" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 +msgid "send" +msgstr "envoyer" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477 -msgid "back" -msgstr "retour" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 +msgid "receive" +msgstr "recevoir" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823 -msgid "Fax number" -msgstr "Numéro de fax" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383 +#, fuzzy +msgid "Fax blacklists" +msgstr "Liste Rouge des Fax" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630 -msgid "Mail delivery is requested without target address!" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391 +msgid "" +"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists " +"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'." msgstr "" -"L'envoi d'un message à été demandé alors que l'adresse du destinataire n'est " -"pas défini !" - -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 -msgid "Mail address" -msgstr "Adresse de messagerie" - -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 -msgid "your-name@your-domain.com" -msgstr "votre-nom@votre-domaine.com" - -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638 -msgid "Printing is requested without a target printer!" -msgstr "L'impression à été demandé alors que l'imprimante n'est pas définie !" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810 -msgid "Fax account settings" -msgstr "Paramètres du compte FAX" - -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403 #, fuzzy -msgid "Alternate FAX number" -msgstr "Numéros de fax alternatif" +msgid "Send blacklist entries" +msgstr "Afficher les listes rouges en envoi" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404 #, fuzzy -msgid "Enable/Disable FAX" -msgstr "Activer/désactiver le fax" - -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10 -msgid "Please select the desired entries" -msgstr "Veuillez sélectionner les entrées désirées" +msgid "Receive blacklist entries" +msgstr "Afficher les listes rouges en réception" -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40 -msgid "Given name" -msgstr "Prénom" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:32 +#, fuzzy +msgid "Blacklist type" +msgstr "Type de liste rouge" -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48 -msgid "Surname" -msgstr "Nom de famille" +#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33 +#, fuzzy +msgid "Receive" +msgstr "Correspondant" -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28 +#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47 #, fuzzy -msgid "Fax number selection" -msgstr "Préférences des groupes" +msgid "Send" +msgstr "Expéditeur" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2 +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25 #, fuzzy -msgid "Blocklist settings" +msgid "FAX Blocklists" msgstr "Listes Rouges" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7 -msgid "Blocked numbers/lists" -msgstr "Numéros/listes refusés" +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26 +msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls" +msgstr "" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21 +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "List of predefined blacklists" -msgstr "Liste des listes rouges prédéfinies" +msgid "Paste blacklist" +msgstr "Afficher les listes rouges en envoi" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22 +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "Liste des noms" + +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12 #, fuzzy -msgid "List of blocked numbers" -msgstr "Numéros bloqués" +msgid "Name of blacklist" +msgstr "Nom de la liste rouge" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:6 #, fuzzy -msgid "Add the list to the blacklists" -msgstr "Ajouter a la liste des listes rouges" +msgid "Blacklist generic" +msgstr "Type de liste rouge" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30 -msgid "FAX database" -msgstr "Base de données des FAX" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:34 +msgid "Type" +msgstr "Type" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59 -msgid "FAX database configuration" -msgstr "Configuration de la base de données des fax" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "" +"Veuillez sélectionner si il faut filtrer sur les appels entrants ou sortants" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71 -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102 -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12 -msgid "Password" -msgstr "Mot de passe" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:48 +#, fuzzy +msgid "Descriptive text for this blacklist" +msgstr "Texte descriptif pour cette liste rouge" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88 -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2 -msgid "Fax database" -msgstr "Base de données des FAX" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "Numéros bloqués" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 -msgid "Services" -msgstr "Services" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:87 +msgid "Information" +msgstr "Information" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101 -msgid "Login name" -msgstr "Nom d'utilisateur" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:89 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "Les nombres peuvent aussi contenir des jokers." -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104 -#, fuzzy -msgid "Start" -msgstr "Démarrage" +#: html/getfax.php:51 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "Impossible de se connecter à la base de données !" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105 -msgid "Stop" -msgstr "" +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not select database!" +msgstr "Impossible de sélectionner la base de données !" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106 -#, fuzzy -msgid "Restart" -msgstr "Restaurer" +#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62 +msgid "Database query failed!" +msgstr "La requête LDAP à échoué !" -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1 -msgid "FAX database information" -msgstr "Base de données des FAX" +#~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +#~ msgstr "" +#~ "Cliquez sur le bouton 'Editer' ci-dessous pour changer les informations " +#~ "dans cette boite de dialogue" -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4 -msgid "FAX DB user" -msgstr "utilisateur de la base de données du FAX" +#~ msgid "FAX settings" +#~ msgstr "Configuration du FAX" #~ msgid "Alternate fax number" #~ msgstr "Numéros de fax alternatif" diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po index 55d9b1735..f10a52119 100644 --- a/gosa-plugins/gofax/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/gofax/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-30 11:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-15 02:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" "Last-Translator: Alessandro Amici \n" "Language-Team: Italian\n" @@ -15,17 +15,65 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: html/getfax.php:51 -msgid "Could not connect to database server!" -msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "FAX database information" +msgstr "Informazioni organizzazione" -#: html/getfax.php:53 -msgid "Could not select database!" -msgstr "Impossibile selezionare il database!" +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Fax database" +msgstr "Database" -#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62 -msgid "Database query failed!" -msgstr "La query al database è fallita!" +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30 +msgid "FAX database" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59 +#, fuzzy +msgid "FAX database configuration" +msgstr "Scarica il file di configurazione" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37 +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14 +msgid "User" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +msgid "Services" +msgstr "Servizi" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101 +#, fuzzy +msgid "Login name" +msgstr "Nome locazione" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Avvio" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "Riprova" #: gofax/faxreports/detail.tpl:1 gofax/faxreports/contents.tpl:3 #, fuzzy @@ -46,36 +94,30 @@ msgstr "Esporta" msgid "FAX ID" msgstr "FAX" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37 -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14 -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68 -msgid "User" -msgstr "" - #: gofax/faxreports/detail.tpl:24 msgid "Date / Time" msgstr "" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:454 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:461 #, fuzzy msgid "Sender MSN" msgstr "Generale" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:453 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:460 #, fuzzy msgid "Sender ID" msgstr "Generale" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:463 msgid "Receiver MSN" msgstr "" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:455 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:462 msgid "Receiver ID" msgstr "" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/contents.tpl:39 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:452 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:39 msgid "Status" msgstr "Stato" @@ -84,7 +126,7 @@ msgstr "Stato" msgid "Status message" msgstr "Home Page" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:466 msgid "Transfer time" msgstr "" @@ -92,393 +134,377 @@ msgstr "" msgid "# pages" msgstr "" -#: gofax/faxreports/contents.tpl:6 -msgid "Filter" -msgstr "Filtro" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:9 gofax/faxreports/contents.tpl:38 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451 -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:17 -msgid "Search for" -msgstr "Cerca" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:19 -msgid "Enter user name to search for" -msgstr "" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:23 -msgid "Search" -msgstr "Cerca" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:34 -#, fuzzy -msgid "Phone reports" -msgstr "Rapporti FAX" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:40 -#, fuzzy -msgid "Sender" -msgstr "Generale" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:41 -#, fuzzy -msgid "Receiver" -msgstr "Dicembre" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:60 -#, fuzzy -msgid "Page selector" -msgstr "Impostazioni FAX" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:69 -msgid "Search returned no results..." -msgstr "" - #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 msgid "FAX Reports" msgstr "Rapporti FAX" #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 -msgid "View the FAX report or single documents that have been recieved" +msgid "View the FAX report or single documents that have been received" msgstr "" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:141 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:137 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:173 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:170 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254 msgid "Error" msgstr "" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126 msgid "No FAX server found!" msgstr "" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:122 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 #, fuzzy msgid "Configuration error" msgstr "File di configurazione" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:123 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130 #, fuzzy, php-format msgid "Missing %s PHP extension!" msgstr "Elimina foto" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:131 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:138 #, fuzzy, php-format msgid "Cannot connect to %s database!" msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:136 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:143 #, fuzzy, php-format msgid "Cannot select %s database!" msgstr "Impossibile selezionare il database!" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:149 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:174 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279 #, fuzzy, php-format msgid "Cannot query %s database!" msgstr "Impossibile selezionare il database!" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:185 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:192 #, fuzzy msgid "Permission error" msgstr "Permessi" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:186 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:193 #, fuzzy msgid "You have no permission to view this FAX id!" msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:202 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:307 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:209 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:314 msgid "Y-M-D" msgstr "" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:278 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:285 #, fuzzy msgid "Insufficient permissions to view this attribute" msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:434 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:441 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442 #, fuzzy msgid "View FAX reports" msgstr "Rapporti FAX" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442 #, fuzzy msgid "All entries are read-only" msgstr "Tutti i campi sono scrivibili" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:449 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456 #, fuzzy msgid "Detailed view and download" msgstr "Dispositivi del client" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:450 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457 #, fuzzy msgid "Fax ID" msgstr "Fax" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:38 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 #, fuzzy msgid "Time" msgstr "Cellulare" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:464 #, fuzzy msgid "Number of pages" msgstr "Imposta dipartimento" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:465 #, fuzzy msgid "Status Message" msgstr "Rimuovi" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402 -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12 -msgid "Base" -msgstr "Base" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:6 +msgid "Filter" +msgstr "Filtro" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 gofax/faxaccount/generic.tpl:8 -#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6 -msgid "Generic" -msgstr "Generale" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:17 +msgid "Search for" +msgstr "Cerca" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:2 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82 -#, fuzzy -msgid "Blacklist" -msgstr "Liste di blocco" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:19 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:6 -#, fuzzy -msgid "Blacklist generic" -msgstr "Liste di blocco" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:23 +msgid "Search" +msgstr "Cerca" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:8 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:34 #, fuzzy -msgid "List name" -msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" +msgid "Phone reports" +msgstr "Rapporti FAX" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:12 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:40 #, fuzzy -msgid "Name of blacklist" -msgstr "Data di nascita" +msgid "Sender" +msgstr "Generale" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:32 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:41 #, fuzzy -msgid "Blacklist type" -msgstr "Liste di blocco" +msgid "Receiver" +msgstr "Dicembre" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:34 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:60 +#, fuzzy +msgid "Page selector" +msgstr "Impostazioni FAX" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:37 -msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:69 +msgid "Search returned no results..." msgstr "" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:45 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401 -msgid "Description" -msgstr "Descrizione" +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2 +#, fuzzy +msgid "Blocklist settings" +msgstr "Liste di blocco" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:48 +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Numeri/liste bloccati" + +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21 #, fuzzy -msgid "Descriptive text for this blacklist" -msgstr "Nome descrittivo del gruppo" +msgid "List of predefined blacklists" +msgstr "Liste di blocco predefinite" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63 +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22 #, fuzzy -msgid "Blocked numbers" +msgid "List of blocked numbers" msgstr "Forza numero ID" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:87 -msgid "Information" -msgstr "Informazioni" - -#: gofax/blocklists/generic.tpl:89 -msgid "Numbers can also contain wild cards." -msgstr "" - -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11 +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29 #, fuzzy -msgid "List of blacklists" +msgid "Add the list to the blacklists" msgstr "Lista delle liste di blocchi" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 -#, fuzzy -msgid "Send blacklist" -msgstr "Liste di blocco" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +msgid "FAX" +msgstr "FAX" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830 -#, fuzzy -msgid "Receive blacklist" -msgstr "Lista delle liste di blocchi" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10 +msgid "This does something" +msgstr "Questo fa qualcosa" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103 #: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:49 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:212 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:222 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:400 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103 msgid "Name" msgstr "Cognome" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65 -msgid "Actions" -msgstr "Azioni" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +msgid "GOfax" +msgstr "" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76 -msgid "Create" -msgstr "Creare" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Remove FAX account" +msgstr "Elimina estensioni FAX" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94 -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133 gofax/faxaccount/generic.tpl:138 -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:147 -msgid "Edit" -msgstr "Modifica" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Create FAX account" +msgstr "Crea estensioni FAX" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101 -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146 -msgid "Remove" -msgstr "Rimuovi" - -#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Paste blacklist" -msgstr "Liste di blocco" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25 -#, fuzzy -msgid "FAX Blocklists" -msgstr "Liste blocco FAX" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26 -msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls" -msgstr "" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9 -#, fuzzy -msgid "FAX blacklists" -msgstr "Liste blocco FAX" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 -msgid "This does something" -msgstr "Questo fa qualcosa" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109 #, fuzzy msgid "Phone number" msgstr "Numero di telefono" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 -msgid "send" -msgstr "invia" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 -msgid "receive" -msgstr "ricevi" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477 +#, fuzzy +msgid "back" +msgstr "Indietro" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:603 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:734 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284 #, fuzzy msgid "LDAP error" msgstr "Errore LDAP" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373 -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:12 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823 +#, fuzzy +msgid "Fax number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630 +msgid "Mail delivery is requested without target address!" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 +msgid "Mail address" +msgstr "Indirizzo principale" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 +msgid "your-name@your-domain.com" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638 +msgid "Printing is requested without a target printer!" +msgstr "" + #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:809 #: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:56 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10 gofax/faxaccount/generic.tpl:12 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373 msgid "Fax" msgstr "Fax" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810 #, fuzzy -msgid "Fax blacklists" -msgstr "Liste blocco FAX" +msgid "Fax account settings" +msgstr "Impostazioni Samba" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391 -msgid "" -"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists " -"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'." +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824 gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Language" +msgstr "Lingua" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825 gofax/faxaccount/generic.tpl:39 +msgid "Delivery format" +msgstr "Formato di recapito" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826 +#, fuzzy +msgid "Alternate FAX number" +msgstr "Numeri di Fax alternativi" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827 +msgid "Enable/Disable FAX" msgstr "" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828 gofax/faxaccount/generic.tpl:77 #, fuzzy -msgid "Send blacklist entries" -msgstr "Liste di blocco" +msgid "Deliver FAX as mail" +msgstr "Recapita Fax come mail" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829 gofax/faxaccount/generic.tpl:84 #, fuzzy -msgid "Receive blacklist entries" +msgid "Deliver FAX to printer" +msgstr "Recapita Fax alla stampante" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23 +#, fuzzy +msgid "Receive blacklist" msgstr "Lista delle liste di blocchi" -#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15 +#, fuzzy +msgid "Send blacklist" +msgstr "Liste di blocco" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17 +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10 +#, fuzzy +msgid "Please select the desired entries" +msgstr "Lingua preferita" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40 +msgid "Given name" +msgstr "Nome" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48 +msgid "Surname" +msgstr "Cognome" + #: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-filter.xml:21 +#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19 #, fuzzy msgid "Default filter" msgstr "Parametro" -#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33 +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28 #, fuzzy -msgid "Receive" -msgstr "Dicembre" +msgid "Fax number selection" +msgstr "Impostazioni FAX" -#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "Send" +msgid "Paste fax account settings" +msgstr "Impostazioni Samba" + +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6 gofax/faxaccount/generic.tpl:8 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 +msgid "Generic" msgstr "Generale" +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7 gofax/faxaccount/generic.tpl:10 +#, fuzzy +msgid "Generic settings" +msgstr "Impostazioni generali delle code" + +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15 gofax/faxaccount/generic.tpl:19 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "Numeri di Fax alternativi" + #: gofax/faxaccount/generic.tpl:1 #, fuzzy msgid "Fax account" msgstr "Identità" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:10 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7 -#, fuzzy -msgid "Generic settings" -msgstr "Impostazioni generali delle code" - #: gofax/faxaccount/generic.tpl:15 msgid "Multiple edit" msgstr "" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:19 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15 -msgid "Fax number for GOfax to trigger on" -msgstr "" - -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:26 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824 -msgid "Language" -msgstr "Lingua" - #: gofax/faxaccount/generic.tpl:31 msgid "Specify the GOfax communication language for FAX to mail gateway" msgstr "" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:39 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825 -msgid "Delivery format" -msgstr "Formato di recapito" - #: gofax/faxaccount/generic.tpl:43 msgid "Specify delivery format for FAX to mail gateway" msgstr "" @@ -497,16 +523,6 @@ msgstr "Disabilita temporaneamente l'uso del Fax" msgid "Deliver FAX as mail to" msgstr "Recapita Fax come mail" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:77 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828 -#, fuzzy -msgid "Deliver FAX as mail" -msgstr "Recapita Fax come mail" - -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:84 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829 -#, fuzzy -msgid "Deliver FAX to printer" -msgstr "Recapita Fax alla stampante" - #: gofax/faxaccount/generic.tpl:97 #, fuzzy msgid "Alternative numbers" @@ -531,190 +547,173 @@ msgstr "Liste di blocco" msgid "Blacklists for incoming FAX" msgstr "Liste di blocco per i Fax in arrivo" +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:138 gofax/faxaccount/generic.tpl:147 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133 +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" + #: gofax/faxaccount/generic.tpl:144 #, fuzzy msgid "Blacklists for outgoing FAX" msgstr "Liste di blocco per i Fax in partenza" -#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Paste fax account settings" -msgstr "Impostazioni Samba" - -#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11 #, fuzzy -msgid "Alternate fax numbers will not be copied" -msgstr "Numeri di Fax alternativi" - -#: gofax/faxaccount/main.inc:105 -msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" -msgstr "" -"Click sul bottone 'Modifica' qui sotto per cambiare le informazioni in " -"questo dialogo" - -#: gofax/faxaccount/main.inc:114 -msgid "FAX settings" -msgstr "Impostazioni FAX" +msgid "List of blacklists" +msgstr "Lista delle liste di blocchi" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 -msgid "FAX" -msgstr "FAX" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:45 +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 -msgid "GOfax" -msgstr "" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65 +msgid "Actions" +msgstr "Azioni" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 -#, fuzzy -msgid "Remove FAX account" -msgstr "Elimina estensioni FAX" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76 +msgid "Create" +msgstr "Creare" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82 gofax/blocklists/generic.tpl:2 #, fuzzy -msgid "Create FAX account" -msgstr "Crea estensioni FAX" +msgid "Blacklist" +msgstr "Liste di blocco" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477 -#, fuzzy -msgid "back" -msgstr "Indietro" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146 +msgid "Remove" +msgstr "Rimuovi" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9 #, fuzzy -msgid "Fax number" -msgstr "Numero di telefono" - -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630 -msgid "Mail delivery is requested without target address!" -msgstr "" - -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 -msgid "Mail address" -msgstr "Indirizzo principale" - -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 -msgid "your-name@your-domain.com" -msgstr "" +msgid "FAX blacklists" +msgstr "Liste blocco FAX" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638 -msgid "Printing is requested without a target printer!" -msgstr "" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 +msgid "send" +msgstr "invia" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810 -#, fuzzy -msgid "Fax account settings" -msgstr "Impostazioni Samba" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 +msgid "receive" +msgstr "ricevi" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383 #, fuzzy -msgid "Alternate FAX number" -msgstr "Numeri di Fax alternativi" +msgid "Fax blacklists" +msgstr "Liste blocco FAX" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827 -msgid "Enable/Disable FAX" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391 +msgid "" +"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists " +"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'." msgstr "" -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403 #, fuzzy -msgid "Please select the desired entries" -msgstr "Lingua preferita" - -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40 -msgid "Given name" -msgstr "Nome" - -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48 -msgid "Surname" -msgstr "Cognome" +msgid "Send blacklist entries" +msgstr "Liste di blocco" -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404 #, fuzzy -msgid "Fax number selection" -msgstr "Impostazioni FAX" +msgid "Receive blacklist entries" +msgstr "Lista delle liste di blocchi" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:32 #, fuzzy -msgid "Blocklist settings" +msgid "Blacklist type" msgstr "Liste di blocco" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7 -msgid "Blocked numbers/lists" -msgstr "Numeri/liste bloccati" - -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21 +#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33 #, fuzzy -msgid "List of predefined blacklists" -msgstr "Liste di blocco predefinite" +msgid "Receive" +msgstr "Dicembre" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22 +#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47 #, fuzzy -msgid "List of blocked numbers" -msgstr "Forza numero ID" +msgid "Send" +msgstr "Generale" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29 +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25 #, fuzzy -msgid "Add the list to the blacklists" -msgstr "Lista delle liste di blocchi" +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "Liste blocco FAX" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30 -msgid "FAX database" +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26 +msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls" msgstr "" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59 +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "FAX database configuration" -msgstr "Scarica il file di configurazione" - -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71 -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102 -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12 -msgid "Password" -msgstr "Password" +msgid "Paste blacklist" +msgstr "Liste di blocco" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88 -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2 +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8 #, fuzzy -msgid "Fax database" -msgstr "Database" - -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 -msgid "Services" -msgstr "Servizi" +msgid "List name" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101 +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12 #, fuzzy -msgid "Login name" -msgstr "Nome locazione" +msgid "Name of blacklist" +msgstr "Data di nascita" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:6 #, fuzzy -msgid "Start" -msgstr "Avvio" +msgid "Blacklist generic" +msgstr "Liste di blocco" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105 -msgid "Stop" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:34 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:37 +msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls" msgstr "" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:48 #, fuzzy -msgid "Restart" -msgstr "Riprova" +msgid "Descriptive text for this blacklist" +msgstr "Nome descrittivo del gruppo" -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63 #, fuzzy -msgid "FAX database information" -msgstr "Informazioni organizzazione" +msgid "Blocked numbers" +msgstr "Forza numero ID" -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4 -msgid "FAX DB user" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:87 +msgid "Information" +msgstr "Informazioni" + +#: gofax/blocklists/generic.tpl:89 +msgid "Numbers can also contain wild cards." msgstr "" +#: html/getfax.php:51 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" + +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not select database!" +msgstr "Impossibile selezionare il database!" + +#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62 +msgid "Database query failed!" +msgstr "La query al database è fallita!" + +#~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +#~ msgstr "" +#~ "Click sul bottone 'Modifica' qui sotto per cambiare le informazioni in " +#~ "questo dialogo" + +#~ msgid "FAX settings" +#~ msgstr "Impostazioni FAX" + #, fuzzy #~ msgid "Alternate fax number" #~ msgstr "Numeri di Fax alternativi" diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/messages.po index 5d927830a..587769f99 100644 --- a/gosa-plugins/gofax/locale/messages.po +++ b/gosa-plugins/gofax/locale/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-30 11:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-15 02:51-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,116 +16,111 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: html/getfax.php:51 -msgid "Could not connect to database server!" -msgstr "" - -#: html/getfax.php:53 -msgid "Could not select database!" +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1 +msgid "FAX database information" msgstr "" -#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62 -msgid "Database query failed!" +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +msgid "Fax database" msgstr "" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:1 gofax/faxreports/contents.tpl:3 -msgid "Fax reports" +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" msgstr "" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:5 gofax/faxreports/detail.tpl:6 -msgid "Click on fax to download" +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102 +msgid "Password" msgstr "" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:14 -msgid "Entry list" +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30 +msgid "FAX database" msgstr "" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:16 -msgid "FAX ID" +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59 +msgid "FAX database configuration" msgstr "" +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68 #: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37 #: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14 -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68 msgid "User" msgstr "" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:24 -msgid "Date / Time" -msgstr "" - -#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:454 -msgid "Sender MSN" +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +msgid "Services" msgstr "" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:453 -msgid "Sender ID" +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101 +msgid "Login name" msgstr "" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456 -msgid "Receiver MSN" +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104 +msgid "Start" msgstr "" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:455 -msgid "Receiver ID" +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105 +msgid "Stop" msgstr "" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/contents.tpl:39 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:452 -msgid "Status" +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106 +msgid "Restart" msgstr "" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:48 -msgid "Status message" +#: gofax/faxreports/detail.tpl:1 gofax/faxreports/contents.tpl:3 +msgid "Fax reports" msgstr "" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459 -msgid "Transfer time" +#: gofax/faxreports/detail.tpl:5 gofax/faxreports/detail.tpl:6 +msgid "Click on fax to download" msgstr "" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:56 gofax/faxreports/contents.tpl:42 -msgid "# pages" +#: gofax/faxreports/detail.tpl:14 +msgid "Entry list" msgstr "" -#: gofax/faxreports/contents.tpl:6 -msgid "Filter" +#: gofax/faxreports/detail.tpl:16 +msgid "FAX ID" msgstr "" -#: gofax/faxreports/contents.tpl:9 gofax/faxreports/contents.tpl:38 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451 -msgid "Date" +#: gofax/faxreports/detail.tpl:24 +msgid "Date / Time" msgstr "" -#: gofax/faxreports/contents.tpl:17 -msgid "Search for" +#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:461 +msgid "Sender MSN" msgstr "" -#: gofax/faxreports/contents.tpl:19 -msgid "Enter user name to search for" +#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:460 +msgid "Sender ID" msgstr "" -#: gofax/faxreports/contents.tpl:23 -msgid "Search" +#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:463 +msgid "Receiver MSN" msgstr "" -#: gofax/faxreports/contents.tpl:34 -msgid "Phone reports" +#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:462 +msgid "Receiver ID" msgstr "" -#: gofax/faxreports/contents.tpl:40 -msgid "Sender" +#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:39 +msgid "Status" msgstr "" -#: gofax/faxreports/contents.tpl:41 -msgid "Receiver" +#: gofax/faxreports/detail.tpl:48 +msgid "Status message" msgstr "" -#: gofax/faxreports/contents.tpl:60 -msgid "Page selector" +#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:466 +msgid "Transfer time" msgstr "" -#: gofax/faxreports/contents.tpl:69 -msgid "Search returned no results..." +#: gofax/faxreports/detail.tpl:56 gofax/faxreports/contents.tpl:42 +msgid "# pages" msgstr "" #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 @@ -133,307 +128,332 @@ msgid "FAX Reports" msgstr "" #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 -msgid "View the FAX report or single documents that have been recieved" +msgid "View the FAX report or single documents that have been received" msgstr "" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:141 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:137 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:173 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:170 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254 msgid "Error" msgstr "" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126 msgid "No FAX server found!" msgstr "" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:122 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 msgid "Configuration error" msgstr "" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:123 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130 #, php-format msgid "Missing %s PHP extension!" msgstr "" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:131 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:138 #, php-format msgid "Cannot connect to %s database!" msgstr "" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:136 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:143 #, php-format msgid "Cannot select %s database!" msgstr "" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:149 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:174 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279 #, php-format msgid "Cannot query %s database!" msgstr "" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:185 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:192 msgid "Permission error" msgstr "" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:186 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:193 msgid "You have no permission to view this FAX id!" msgstr "" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:202 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:307 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:209 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:314 msgid "Y-M-D" msgstr "" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:278 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:285 msgid "Insufficient permissions to view this attribute" msgstr "" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:434 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:441 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442 msgid "View FAX reports" msgstr "" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442 msgid "All entries are read-only" msgstr "" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:449 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456 msgid "Detailed view and download" msgstr "" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:450 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457 msgid "Fax ID" msgstr "" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:38 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 msgid "Time" msgstr "" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:464 msgid "Number of pages" msgstr "" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:465 msgid "Status Message" msgstr "" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402 -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12 -msgid "Base" -msgstr "" - -#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 gofax/faxaccount/generic.tpl:8 -#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6 -msgid "Generic" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:6 +msgid "Filter" msgstr "" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:2 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82 -msgid "Blacklist" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:17 +msgid "Search for" msgstr "" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:6 -msgid "Blacklist generic" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:19 +msgid "Enter user name to search for" msgstr "" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:8 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 -msgid "List name" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:23 +msgid "Search" msgstr "" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:12 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 -msgid "Name of blacklist" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Phone reports" msgstr "" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:32 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405 -msgid "Blacklist type" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:40 +msgid "Sender" msgstr "" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:34 -msgid "Type" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:41 +msgid "Receiver" msgstr "" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:37 -msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:60 +msgid "Page selector" msgstr "" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:45 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401 -msgid "Description" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:69 +msgid "Search returned no results..." msgstr "" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:48 -msgid "Descriptive text for this blacklist" +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2 +msgid "Blocklist settings" msgstr "" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63 -msgid "Blocked numbers" +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7 +msgid "Blocked numbers/lists" msgstr "" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:87 -msgid "Information" +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21 +msgid "List of predefined blacklists" msgstr "" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:89 -msgid "Numbers can also contain wild cards." +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22 +msgid "List of blocked numbers" msgstr "" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11 -msgid "List of blacklists" +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29 +msgid "Add the list to the blacklists" msgstr "" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 -msgid "Send blacklist" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +msgid "FAX" msgstr "" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830 -msgid "Receive blacklist" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10 +msgid "This does something" msgstr "" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103 #: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:49 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:212 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:222 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:400 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103 msgid "Name" msgstr "" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65 -msgid "Actions" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +msgid "GOfax" msgstr "" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76 -msgid "Create" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +msgid "Remove FAX account" msgstr "" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94 -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133 gofax/faxaccount/generic.tpl:138 -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:147 -msgid "Edit" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +msgid "Create FAX account" msgstr "" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101 -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146 -msgid "Remove" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109 +msgid "Phone number" msgstr "" -#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1 -msgid "Paste blacklist" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477 +msgid "back" msgstr "" -#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25 -msgid "FAX Blocklists" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:603 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:734 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284 +msgid "LDAP error" msgstr "" -#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26 -msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823 +msgid "Fax number" msgstr "" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9 -msgid "FAX blacklists" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630 +msgid "Mail delivery is requested without target address!" msgstr "" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 -msgid "This does something" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 +msgid "Mail address" msgstr "" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254 -msgid "Phone number" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 +msgid "your-name@your-domain.com" msgstr "" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 -msgid "send" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638 +msgid "Printing is requested without a target printer!" msgstr "" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 -msgid "receive" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:809 +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:56 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10 gofax/faxaccount/generic.tpl:12 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373 +msgid "Fax" msgstr "" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:603 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:734 -msgid "LDAP error" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810 +msgid "Fax account settings" msgstr "" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373 -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:12 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:809 -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:56 -msgid "Fax" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824 gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Language" msgstr "" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383 -msgid "Fax blacklists" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825 gofax/faxaccount/generic.tpl:39 +msgid "Delivery format" msgstr "" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391 -msgid "" -"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists " -"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'." +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826 +msgid "Alternate FAX number" msgstr "" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403 -msgid "Send blacklist entries" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827 +msgid "Enable/Disable FAX" msgstr "" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404 -msgid "Receive blacklist entries" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828 gofax/faxaccount/generic.tpl:77 +msgid "Deliver FAX as mail" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829 gofax/faxaccount/generic.tpl:84 +msgid "Deliver FAX to printer" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23 +msgid "Receive blacklist" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15 +msgid "Send blacklist" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17 +msgid "Base" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10 +msgid "Please select the desired entries" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40 +msgid "Given name" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48 +msgid "Surname" msgstr "" -#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19 #: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-filter.xml:21 +#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19 msgid "Default filter" msgstr "" -#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33 -msgid "Receive" +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28 +msgid "Fax number selection" msgstr "" -#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47 -msgid "Send" +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1 +msgid "Paste fax account settings" msgstr "" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1 -msgid "Fax account" +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6 gofax/faxaccount/generic.tpl:8 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 +msgid "Generic" msgstr "" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:10 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7 gofax/faxaccount/generic.tpl:10 msgid "Generic settings" msgstr "" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15 -msgid "Multiple edit" +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15 gofax/faxaccount/generic.tpl:19 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" msgstr "" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:19 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15 -msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20 +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" msgstr "" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:26 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824 -msgid "Language" +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1 +msgid "Fax account" msgstr "" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:31 -msgid "Specify the GOfax communication language for FAX to mail gateway" +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +msgid "Multiple edit" msgstr "" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:39 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825 -msgid "Delivery format" +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:31 +msgid "Specify the GOfax communication language for FAX to mail gateway" msgstr "" #: gofax/faxaccount/generic.tpl:43 @@ -452,14 +472,6 @@ msgstr "" msgid "Deliver FAX as mail to" msgstr "" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:77 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828 -msgid "Deliver FAX as mail" -msgstr "" - -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:84 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829 -msgid "Deliver FAX to printer" -msgstr "" - #: gofax/faxaccount/generic.tpl:97 msgid "Alternative numbers" msgstr "" @@ -480,163 +492,144 @@ msgstr "" msgid "Blacklists for incoming FAX" msgstr "" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:144 -msgid "Blacklists for outgoing FAX" -msgstr "" - -#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1 -msgid "Paste fax account settings" -msgstr "" - -#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20 -msgid "Alternate fax numbers will not be copied" -msgstr "" - -#: gofax/faxaccount/main.inc:105 -msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" -msgstr "" - -#: gofax/faxaccount/main.inc:114 -msgid "FAX settings" -msgstr "" - -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 -msgid "FAX" +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:138 gofax/faxaccount/generic.tpl:147 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133 +msgid "Edit" msgstr "" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 -msgid "GOfax" +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:144 +msgid "Blacklists for outgoing FAX" msgstr "" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 -msgid "Remove FAX account" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11 +msgid "List of blacklists" msgstr "" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 -msgid "Create FAX account" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:45 +msgid "Description" msgstr "" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477 -msgid "back" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65 +msgid "Actions" msgstr "" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823 -msgid "Fax number" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76 +msgid "Create" msgstr "" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630 -msgid "Mail delivery is requested without target address!" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82 gofax/blocklists/generic.tpl:2 +msgid "Blacklist" msgstr "" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 -msgid "Mail address" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146 +msgid "Remove" msgstr "" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 -msgid "your-name@your-domain.com" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9 +msgid "FAX blacklists" msgstr "" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638 -msgid "Printing is requested without a target printer!" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 +msgid "send" msgstr "" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810 -msgid "Fax account settings" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 +msgid "receive" msgstr "" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826 -msgid "Alternate FAX number" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383 +msgid "Fax blacklists" msgstr "" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827 -msgid "Enable/Disable FAX" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391 +msgid "" +"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists " +"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'." msgstr "" -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10 -msgid "Please select the desired entries" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403 +msgid "Send blacklist entries" msgstr "" -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40 -msgid "Given name" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404 +msgid "Receive blacklist entries" msgstr "" -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48 -msgid "Surname" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:32 +msgid "Blacklist type" msgstr "" -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28 -msgid "Fax number selection" +#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33 +msgid "Receive" msgstr "" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2 -msgid "Blocklist settings" +#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47 +msgid "Send" msgstr "" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7 -msgid "Blocked numbers/lists" +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25 +msgid "FAX Blocklists" msgstr "" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21 -msgid "List of predefined blacklists" +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26 +msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls" msgstr "" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22 -msgid "List of blocked numbers" +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1 +msgid "Paste blacklist" msgstr "" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29 -msgid "Add the list to the blacklists" +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" msgstr "" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30 -msgid "FAX database" +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12 +msgid "Name of blacklist" msgstr "" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59 -msgid "FAX database configuration" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:6 +msgid "Blacklist generic" msgstr "" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71 -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102 -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12 -msgid "Password" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:34 +msgid "Type" msgstr "" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88 -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2 -msgid "Fax database" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:37 +msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls" msgstr "" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 -msgid "Services" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:48 +msgid "Descriptive text for this blacklist" msgstr "" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101 -msgid "Login name" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63 +msgid "Blocked numbers" msgstr "" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104 -msgid "Start" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:87 +msgid "Information" msgstr "" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105 -msgid "Stop" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:89 +msgid "Numbers can also contain wild cards." msgstr "" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106 -msgid "Restart" +#: html/getfax.php:51 +msgid "Could not connect to database server!" msgstr "" -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1 -msgid "FAX database information" +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not select database!" msgstr "" -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4 -msgid "FAX DB user" +#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62 +msgid "Database query failed!" msgstr "" diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po index 96a3bb350..28fd3e065 100644 --- a/gosa-plugins/gofax/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/gofax/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-30 11:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-15 02:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" "Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" "Language-Team: CareWorks ICT Services \n" @@ -19,17 +19,65 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: html/getfax.php:51 -msgid "Could not connect to database server!" -msgstr "Kan niet verbinden met de database server!" +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "FAX database information" +msgstr "Free Busy informatie" -#: html/getfax.php:53 -msgid "Could not select database!" -msgstr "De opgegeven database kon niet geselecteerd worden!" +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Fax database" +msgstr "FAX database" -#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62 -msgid "Database query failed!" -msgstr "De database zoekopdracht is mislukt" +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "FAX DB gebruiker" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "Wachtwoord" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30 +msgid "FAX database" +msgstr "FAX database" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59 +#, fuzzy +msgid "FAX database configuration" +msgstr "FAX database" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37 +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14 +msgid "User" +msgstr "Gebruiker" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +msgid "Services" +msgstr "Services" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101 +#, fuzzy +msgid "Login name" +msgstr "Naam van de locatie" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Opstarten" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "Opnieuw proberen" #: gofax/faxreports/detail.tpl:1 gofax/faxreports/contents.tpl:3 #, fuzzy @@ -49,34 +97,28 @@ msgstr "Exporteer" msgid "FAX ID" msgstr "Fax ID" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37 -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14 -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68 -msgid "User" -msgstr "Gebruiker" - #: gofax/faxreports/detail.tpl:24 msgid "Date / Time" msgstr "Datum / Tijd" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:454 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:461 msgid "Sender MSN" msgstr "Afzender MSN" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:453 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:460 msgid "Sender ID" msgstr "Afzender ID" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:463 msgid "Receiver MSN" msgstr "Ontvanger MSN" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:455 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:462 msgid "Receiver ID" msgstr "Ontvanger ID" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/contents.tpl:39 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:452 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:39 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -84,7 +126,7 @@ msgstr "Status" msgid "Status message" msgstr "Status bericht" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:466 msgid "Transfer time" msgstr "Overdrachtstijd" @@ -92,393 +134,379 @@ msgstr "Overdrachtstijd" msgid "# pages" msgstr "# pagina's" -#: gofax/faxreports/contents.tpl:6 -msgid "Filter" -msgstr "Filter" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:9 gofax/faxreports/contents.tpl:38 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:17 -msgid "Search for" -msgstr "Zoek naar" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:19 -msgid "Enter user name to search for" -msgstr "Voer de te zoeken gebruikersnaam in" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:23 -msgid "Search" -msgstr "Zoeken" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:34 -#, fuzzy -msgid "Phone reports" -msgstr "Fax rapporten" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:40 -msgid "Sender" -msgstr "Afzender" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:41 -msgid "Receiver" -msgstr "Ontvanger" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:60 -#, fuzzy -msgid "Page selector" -msgstr "Groep instellingen" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:69 -msgid "Search returned no results..." -msgstr "De zoekopdracht gaf geen resultaten terug..." - #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 msgid "FAX Reports" msgstr "Fax rapporten" #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 -msgid "View the FAX report or single documents that have been recieved" +msgid "View the FAX report or single documents that have been received" msgstr "" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:141 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:137 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:173 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:170 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254 msgid "Error" msgstr "Fout" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126 msgid "No FAX server found!" msgstr "" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:122 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 #, fuzzy msgid "Configuration error" msgstr "Configuratie bestand" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:123 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130 #, fuzzy, php-format msgid "Missing %s PHP extension!" msgstr "Verwijder printer mogelijkheden" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:131 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:138 #, fuzzy, php-format msgid "Cannot connect to %s database!" msgstr "" "Kan niet verbinden met de Fax database. Rapporten kunnen niet getoond worden!" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:136 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:143 #, fuzzy, php-format msgid "Cannot select %s database!" msgstr "De opgegeven database kon niet geselecteerd worden!" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:149 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:174 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279 #, fuzzy, php-format msgid "Cannot query %s database!" msgstr "De opgegeven database kon niet geselecteerd worden!" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:185 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:192 #, fuzzy msgid "Permission error" msgstr "Rechten" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:186 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:193 #, fuzzy msgid "You have no permission to view this FAX id!" msgstr "U heeft geen toestemming om deze blokkeerlijst te verwijderen." -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:202 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:307 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:209 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:314 msgid "Y-M-D" msgstr "J-M-D" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:278 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:285 #, fuzzy msgid "Insufficient permissions to view this attribute" msgstr "" "Onvoldoende permissies. Kan attribuut '%s' in goFonMacro niet veranderen." -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:434 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:441 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442 #, fuzzy msgid "View FAX reports" msgstr "Fax rapporten" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442 #, fuzzy msgid "All entries are read-only" msgstr "Alle velden zijn aanpasbaar" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:449 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456 #, fuzzy msgid "Detailed view and download" msgstr "Geinstalleerde apparaten" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:450 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457 #, fuzzy msgid "Fax ID" msgstr "Fax ID" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:38 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 #, fuzzy msgid "Time" msgstr "MIME" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:464 #, fuzzy msgid "Number of pages" msgstr "Naam van de afdeling" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:465 #, fuzzy msgid "Status Message" msgstr "Status bericht" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402 -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12 -msgid "Base" -msgstr "Basis" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:6 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 gofax/faxaccount/generic.tpl:8 -#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6 -msgid "Generic" -msgstr "Algemeen" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:17 +msgid "Search for" +msgstr "Zoek naar" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:2 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82 -#, fuzzy -msgid "Blacklist" -msgstr "Blokkeerlijsten" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:19 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Voer de te zoeken gebruikersnaam in" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:6 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:23 +msgid "Search" +msgstr "Zoeken" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:34 #, fuzzy -msgid "Blacklist generic" -msgstr "Blokkeerlijst naam" +msgid "Phone reports" +msgstr "Fax rapporten" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:8 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 -msgid "List name" -msgstr "Lijstnaam" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:40 +msgid "Sender" +msgstr "Afzender" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:12 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 -#, fuzzy -msgid "Name of blacklist" -msgstr "Naam van de blokkeerlijst" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:41 +msgid "Receiver" +msgstr "Ontvanger" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:32 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:60 #, fuzzy -msgid "Blacklist type" -msgstr "Blokkeerlijst naam" +msgid "Page selector" +msgstr "Groep instellingen" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:34 -msgid "Type" -msgstr "Type" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:69 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "De zoekopdracht gaf geen resultaten terug..." -#: gofax/blocklists/generic.tpl:37 +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2 #, fuzzy -msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls" -msgstr "Selecteer of inkomende en uitgaande gesprekken gefilterd moeten worden" +msgid "Blocklist settings" +msgstr "Blokkeerlijsten" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:45 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401 -msgid "Description" -msgstr "Omschrijving" +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Geblokkeerde nummers/lijsten" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:48 +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21 #, fuzzy -msgid "Descriptive text for this blacklist" -msgstr "Beschrijving van deze blokkeerlijst" +msgid "List of predefined blacklists" +msgstr "Lijst met voorgedefiniëerde blokkeerlijstn" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63 -msgid "Blocked numbers" +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "List of blocked numbers" msgstr "Geblokkeerde nummers" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:87 -msgid "Information" -msgstr "Informatie" - -#: gofax/blocklists/generic.tpl:89 -msgid "Numbers can also contain wild cards." -msgstr "Nummers kunnen ook wildcards (*?) bevatten." - -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11 +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29 #, fuzzy -msgid "List of blacklists" -msgstr "Lijst met blokkeerlijsten" +msgid "Add the list to the blacklists" +msgstr "Voeg de lijst toe aan de blokkeerlijsten" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 -#, fuzzy -msgid "Send blacklist" -msgstr "Toon verstuur blokkeerlijsten" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +msgid "FAX" +msgstr "Fax" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830 -#, fuzzy -msgid "Receive blacklist" -msgstr "Toon ontvangst blokkeerlijsten" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10 +msgid "This does something" +msgstr "Dit doet iets" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103 #: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:49 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:212 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:222 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:400 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65 -msgid "Actions" -msgstr "Acties" - -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76 -msgid "Create" -msgstr "Aanmaken" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +#, fuzzy +msgid "GOfax" +msgstr "GOsa" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94 -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133 gofax/faxaccount/generic.tpl:138 -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:147 -msgid "Edit" -msgstr "Bewerken" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Remove FAX account" +msgstr "Fax account verwijderen" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101 -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146 -msgid "Remove" -msgstr "Verwijderen" - -#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Paste blacklist" -msgstr "Toon verstuur blokkeerlijsten" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25 -#, fuzzy -msgid "FAX Blocklists" -msgstr "Fax blokkades" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26 -msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls" -msgstr "" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 #, fuzzy -msgid "FAX blacklists" -msgstr "Fax blokkades" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 -msgid "This does something" -msgstr "Dit doet iets" +msgid "Create FAX account" +msgstr "Fax account aanmaken" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109 #, fuzzy msgid "Phone number" msgstr "Geblokkeerde nummers" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 -msgid "send" -msgstr "versturen" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 -msgid "receive" -msgstr "ontvangen" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477 +msgid "back" +msgstr "terug" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:603 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:734 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284 #, fuzzy msgid "LDAP error" msgstr "LDAP fout:" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373 -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:12 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823 +#, fuzzy +msgid "Fax number" +msgstr "Serienummer" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630 +msgid "Mail delivery is requested without target address!" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 +#, fuzzy +msgid "Mail address" +msgstr "Het E-mail adres dat u opgegeven heeft is ongeldig." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 +msgid "your-name@your-domain.com" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638 +msgid "Printing is requested without a target printer!" +msgstr "" + #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:809 #: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:56 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10 gofax/faxaccount/generic.tpl:12 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373 msgid "Fax" msgstr "Fax" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810 #, fuzzy -msgid "Fax blacklists" -msgstr "Fax blokkades" +msgid "Fax account settings" +msgstr "Samba Instellingen" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391 -msgid "" -"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists " -"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'." +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824 gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Language" +msgstr "Taal" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825 gofax/faxaccount/generic.tpl:39 +msgid "Delivery format" +msgstr "Aflever formaat" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826 +#, fuzzy +msgid "Alternate FAX number" +msgstr "Alternatieve Fax nummers" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827 +msgid "Enable/Disable FAX" msgstr "" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828 gofax/faxaccount/generic.tpl:77 #, fuzzy -msgid "Send blacklist entries" -msgstr "Toon verstuur blokkeerlijsten" +msgid "Deliver FAX as mail" +msgstr "Lever Fax als E-mail af" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829 gofax/faxaccount/generic.tpl:84 #, fuzzy -msgid "Receive blacklist entries" +msgid "Deliver FAX to printer" +msgstr "Lever Fax af op printer" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23 +#, fuzzy +msgid "Receive blacklist" msgstr "Toon ontvangst blokkeerlijsten" -#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15 +#, fuzzy +msgid "Send blacklist" +msgstr "Toon verstuur blokkeerlijsten" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17 +msgid "Base" +msgstr "Basis" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10 +#, fuzzy +msgid "Please select the desired entries" +msgstr "Voorkeurstaal" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40 +msgid "Given name" +msgstr "Naam" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48 +msgid "Surname" +msgstr "Achternaam" + #: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-filter.xml:21 +#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19 #, fuzzy msgid "Default filter" msgstr "Parameters" -#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33 +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28 #, fuzzy -msgid "Receive" -msgstr "Ontvanger" +msgid "Fax number selection" +msgstr "Groep instellingen" -#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "Send" -msgstr "Afzender" +msgid "Paste fax account settings" +msgstr "Samba Instellingen" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Fax account" -msgstr "Mijn account" +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6 gofax/faxaccount/generic.tpl:8 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 +msgid "Generic" +msgstr "Algemeen" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:10 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7 gofax/faxaccount/generic.tpl:10 #, fuzzy msgid "Generic settings" msgstr "Algemene wachtrij instellingen" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15 -msgid "Multiple edit" -msgstr "" - -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:19 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15 gofax/faxaccount/generic.tpl:19 msgid "Fax number for GOfax to trigger on" msgstr "Fax nummer waarop GOfax moet reageren" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:26 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824 -msgid "Language" -msgstr "Taal" +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "Alternatieve Fax nummers" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Fax account" +msgstr "Mijn account" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +msgid "Multiple edit" +msgstr "" #: gofax/faxaccount/generic.tpl:31 #, fuzzy msgid "Specify the GOfax communication language for FAX to mail gateway" msgstr "Specificeer de GOfax communicatie taal voor de Fax naar E-mail gateway" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:39 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825 -msgid "Delivery format" -msgstr "Aflever formaat" - #: gofax/faxaccount/generic.tpl:43 #, fuzzy msgid "Specify delivery format for FAX to mail gateway" @@ -498,16 +526,6 @@ msgstr "Schakel Fax gebruik tijdelijk uit" msgid "Deliver FAX as mail to" msgstr "Lever Fax als E-mail af aan" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:77 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828 -#, fuzzy -msgid "Deliver FAX as mail" -msgstr "Lever Fax als E-mail af" - -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:84 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829 -#, fuzzy -msgid "Deliver FAX to printer" -msgstr "Lever Fax af op printer" - #: gofax/faxaccount/generic.tpl:97 #, fuzzy msgid "Alternative numbers" @@ -532,190 +550,171 @@ msgstr "Blokkeerlijsten" msgid "Blacklists for incoming FAX" msgstr "Blokkeerlijsten voor te ontvangen Faxen" +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:138 gofax/faxaccount/generic.tpl:147 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133 +msgid "Edit" +msgstr "Bewerken" + #: gofax/faxaccount/generic.tpl:144 #, fuzzy msgid "Blacklists for outgoing FAX" msgstr "Blokkeerlijsten voor te versturen Faxen" -#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Paste fax account settings" -msgstr "Samba Instellingen" - -#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11 #, fuzzy -msgid "Alternate fax numbers will not be copied" -msgstr "Alternatieve Fax nummers" +msgid "List of blacklists" +msgstr "Lijst met blokkeerlijsten" -#: gofax/faxaccount/main.inc:105 -msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" -msgstr "" -"Gebruik de 'Bewerk' knop hieronder om de informatie in deze dialoog te " -"veranderen" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:45 +msgid "Description" +msgstr "Omschrijving" -#: gofax/faxaccount/main.inc:114 -msgid "FAX settings" -msgstr "Fax instellingen" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65 +msgid "Actions" +msgstr "Acties" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 -msgid "FAX" -msgstr "Fax" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76 +msgid "Create" +msgstr "Aanmaken" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82 gofax/blocklists/generic.tpl:2 #, fuzzy -msgid "GOfax" -msgstr "GOsa" +msgid "Blacklist" +msgstr "Blokkeerlijsten" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 -#, fuzzy -msgid "Remove FAX account" -msgstr "Fax account verwijderen" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146 +msgid "Remove" +msgstr "Verwijderen" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9 #, fuzzy -msgid "Create FAX account" -msgstr "Fax account aanmaken" - -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477 -msgid "back" -msgstr "terug" +msgid "FAX blacklists" +msgstr "Fax blokkades" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823 -#, fuzzy -msgid "Fax number" -msgstr "Serienummer" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 +msgid "send" +msgstr "versturen" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630 -msgid "Mail delivery is requested without target address!" -msgstr "" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 +msgid "receive" +msgstr "ontvangen" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383 #, fuzzy -msgid "Mail address" -msgstr "Het E-mail adres dat u opgegeven heeft is ongeldig." - -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 -msgid "your-name@your-domain.com" -msgstr "" +msgid "Fax blacklists" +msgstr "Fax blokkades" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638 -msgid "Printing is requested without a target printer!" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391 +msgid "" +"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists " +"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'." msgstr "" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403 #, fuzzy -msgid "Fax account settings" -msgstr "Samba Instellingen" +msgid "Send blacklist entries" +msgstr "Toon verstuur blokkeerlijsten" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404 #, fuzzy -msgid "Alternate FAX number" -msgstr "Alternatieve Fax nummers" - -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827 -msgid "Enable/Disable FAX" -msgstr "" +msgid "Receive blacklist entries" +msgstr "Toon ontvangst blokkeerlijsten" -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:32 #, fuzzy -msgid "Please select the desired entries" -msgstr "Voorkeurstaal" - -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40 -msgid "Given name" -msgstr "Naam" +msgid "Blacklist type" +msgstr "Blokkeerlijst naam" -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48 -msgid "Surname" -msgstr "Achternaam" +#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33 +#, fuzzy +msgid "Receive" +msgstr "Ontvanger" -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28 +#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47 #, fuzzy -msgid "Fax number selection" -msgstr "Groep instellingen" +msgid "Send" +msgstr "Afzender" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2 +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25 #, fuzzy -msgid "Blocklist settings" -msgstr "Blokkeerlijsten" +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "Fax blokkades" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7 -msgid "Blocked numbers/lists" -msgstr "Geblokkeerde nummers/lijsten" +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26 +msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls" +msgstr "" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21 +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "List of predefined blacklists" -msgstr "Lijst met voorgedefiniëerde blokkeerlijstn" +msgid "Paste blacklist" +msgstr "Toon verstuur blokkeerlijsten" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22 +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "Lijstnaam" + +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12 #, fuzzy -msgid "List of blocked numbers" -msgstr "Geblokkeerde nummers" +msgid "Name of blacklist" +msgstr "Naam van de blokkeerlijst" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:6 #, fuzzy -msgid "Add the list to the blacklists" -msgstr "Voeg de lijst toe aan de blokkeerlijsten" +msgid "Blacklist generic" +msgstr "Blokkeerlijst naam" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30 -msgid "FAX database" -msgstr "FAX database" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:34 +msgid "Type" +msgstr "Type" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:37 #, fuzzy -msgid "FAX database configuration" -msgstr "FAX database" - -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71 -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102 -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12 -msgid "Password" -msgstr "Wachtwoord" +msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "Selecteer of inkomende en uitgaande gesprekken gefilterd moeten worden" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88 -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:48 #, fuzzy -msgid "Fax database" -msgstr "FAX database" +msgid "Descriptive text for this blacklist" +msgstr "Beschrijving van deze blokkeerlijst" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 -msgid "Services" -msgstr "Services" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "Geblokkeerde nummers" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101 -#, fuzzy -msgid "Login name" -msgstr "Naam van de locatie" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:87 +msgid "Information" +msgstr "Informatie" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104 -#, fuzzy -msgid "Start" -msgstr "Opstarten" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:89 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "Nummers kunnen ook wildcards (*?) bevatten." -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105 -msgid "Stop" -msgstr "" +#: html/getfax.php:51 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "Kan niet verbinden met de database server!" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106 -#, fuzzy -msgid "Restart" -msgstr "Opnieuw proberen" +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not select database!" +msgstr "De opgegeven database kon niet geselecteerd worden!" -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "FAX database information" -msgstr "Free Busy informatie" +#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62 +msgid "Database query failed!" +msgstr "De database zoekopdracht is mislukt" -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4 -msgid "FAX DB user" -msgstr "FAX DB gebruiker" +#~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +#~ msgstr "" +#~ "Gebruik de 'Bewerk' knop hieronder om de informatie in deze dialoog te " +#~ "veranderen" + +#~ msgid "FAX settings" +#~ msgstr "Fax instellingen" #, fuzzy #~ msgid "Alternate fax number" diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po index cf9d8bcbb..4c7e6ecc0 100644 --- a/gosa-plugins/gofax/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/gofax/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: polski\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-30 11:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-15 02:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n" "Last-Translator: Piotr Rybicki \n" "Language-Team: Piotr Rybicki \n" @@ -14,17 +14,62 @@ msgstr "" "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n" "X-Poedit-Basepath: tedst\n" -#: html/getfax.php:51 -msgid "Could not connect to database server!" -msgstr "Nie można połączyć się z serwerem baz danych!" +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1 +msgid "FAX database information" +msgstr "Informacje bazy FAX" -#: html/getfax.php:53 -msgid "Could not select database!" -msgstr "Nie można wybrać bazy danych!" +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Fax database" +msgstr "Baza FAX" -#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62 -msgid "Database query failed!" -msgstr "Zapytanie do bazy danych nieudane" +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "Użytkownik bazy FAX" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "Hasło" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30 +msgid "FAX database" +msgstr "Baza FAX" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59 +msgid "FAX database configuration" +msgstr "Konfiguracja bazy FAX" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37 +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14 +msgid "User" +msgstr "Użytkownik" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +msgid "Services" +msgstr "Usługi" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101 +msgid "Login name" +msgstr "Nazwa login" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Startup" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "Odtwórz" #: gofax/faxreports/detail.tpl:1 gofax/faxreports/contents.tpl:3 #, fuzzy @@ -44,34 +89,28 @@ msgstr "Export" msgid "FAX ID" msgstr "FAX ID" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37 -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14 -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68 -msgid "User" -msgstr "Użytkownik" - #: gofax/faxreports/detail.tpl:24 msgid "Date / Time" msgstr "Data/Czas" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:454 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:461 msgid "Sender MSN" msgstr "MSN nadawcy" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:453 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:460 msgid "Sender ID" msgstr "ID nadawcy" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:463 msgid "Receiver MSN" msgstr "MSN odbiorcy" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:455 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:462 msgid "Receiver ID" msgstr "ID odbiorcy" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/contents.tpl:39 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:452 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:39 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -79,7 +118,7 @@ msgstr "Status" msgid "Status message" msgstr "Informacja o statusie" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:466 msgid "Transfer time" msgstr "Czas transferu" @@ -87,391 +126,376 @@ msgstr "Czas transferu" msgid "# pages" msgstr "# stron" -#: gofax/faxreports/contents.tpl:6 -msgid "Filter" -msgstr "Filtr" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:9 gofax/faxreports/contents.tpl:38 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451 -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:17 -msgid "Search for" -msgstr "Szukaj dla" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:19 -msgid "Enter user name to search for" -msgstr "Wprowadź poszukiwaną nazwę użytkownika" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:23 -msgid "Search" -msgstr "Szukaj" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:34 -#, fuzzy -msgid "Phone reports" -msgstr "Raporty FAX" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:40 -msgid "Sender" -msgstr "Nadawca" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:41 -msgid "Receiver" -msgstr "Odbiorca" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:60 -#, fuzzy -msgid "Page selector" -msgstr "Ustawienia grupy" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:69 -msgid "Search returned no results..." -msgstr "Wyszukiwanie nie zwróciło żadnych wyników..." - #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 msgid "FAX Reports" msgstr "Raporty FAX" #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 -msgid "View the FAX report or single documents that have been recieved" +msgid "View the FAX report or single documents that have been received" msgstr "" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:141 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:137 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:173 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:170 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254 msgid "Error" msgstr "Błąd" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126 msgid "No FAX server found!" msgstr "" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:122 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 #, fuzzy msgid "Configuration error" msgstr "Plik konfiguracyjny" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:123 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130 #, fuzzy, php-format msgid "Missing %s PHP extension!" msgstr "Rozszerzenie inwentarza" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:131 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:138 #, fuzzy, php-format msgid "Cannot connect to %s database!" msgstr "Nie można połączyć się z bazą fax, nie można pokazać żadnych raportów!" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:136 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:143 #, fuzzy, php-format msgid "Cannot select %s database!" msgstr "Nie można wybrać bazy danych!" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:149 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:174 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279 #, fuzzy, php-format msgid "Cannot query %s database!" msgstr "Nie można wybrać bazy danych!" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:185 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:192 #, fuzzy msgid "Permission error" msgstr "Uprawnienia" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:186 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:193 #, fuzzy msgid "You have no permission to view this FAX id!" msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tej bloklisty." -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:202 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:307 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:209 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:314 msgid "Y-M-D" msgstr "R-M-D" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:278 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:285 #, fuzzy msgid "Insufficient permissions to view this attribute" msgstr "Brak uprawnień do zmian atrybutu '%s' w goFonMacro." -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:434 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:441 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442 #, fuzzy msgid "View FAX reports" msgstr "Raport FAX" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442 #, fuzzy msgid "All entries are read-only" msgstr "Wszystkie pola są zapisywalne" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:449 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456 #, fuzzy msgid "Detailed view and download" msgstr "Widok szczegółowy" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:450 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457 #, fuzzy msgid "Fax ID" msgstr "FAX ID" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:38 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 #, fuzzy msgid "Time" msgstr "Mime" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:464 #, fuzzy msgid "Number of pages" msgstr "Nazwa departamentu" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:465 #, fuzzy msgid "Status Message" msgstr "Informacja o statusie" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402 -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12 -msgid "Base" -msgstr "Kontener" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:6 +msgid "Filter" +msgstr "Filtr" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 gofax/faxaccount/generic.tpl:8 -#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6 -msgid "Generic" -msgstr "Ogólne" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:17 +msgid "Search for" +msgstr "Szukaj dla" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:2 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82 -#, fuzzy -msgid "Blacklist" -msgstr "Bloklisty" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:19 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Wprowadź poszukiwaną nazwę użytkownika" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:6 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:23 +msgid "Search" +msgstr "Szukaj" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:34 #, fuzzy -msgid "Blacklist generic" -msgstr "Nazwa bloklisty" +msgid "Phone reports" +msgstr "Raporty FAX" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:8 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 -msgid "List name" -msgstr "Nazwa listy" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:40 +msgid "Sender" +msgstr "Nadawca" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:12 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 -#, fuzzy -msgid "Name of blacklist" -msgstr "Nazwa bloklisty" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:41 +msgid "Receiver" +msgstr "Odbiorca" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:32 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:60 #, fuzzy -msgid "Blacklist type" -msgstr "Typ bloklisty" +msgid "Page selector" +msgstr "Ustawienia grupy" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:34 -msgid "Type" -msgstr "Typ" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:69 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "Wyszukiwanie nie zwróciło żadnych wyników..." -#: gofax/blocklists/generic.tpl:37 +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2 #, fuzzy -msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls" -msgstr "Wybierz, czy filtrować nadchodzące czy przychodzące rozmowy" +msgid "Blocklist settings" +msgstr "Bloklisty" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:45 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401 -msgid "Description" -msgstr "Opis" +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Zablokowane numery/listy" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:48 +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21 #, fuzzy -msgid "Descriptive text for this blacklist" -msgstr "Opis tej bloklisty" +msgid "List of predefined blacklists" +msgstr "Lista predefiniowanych bloklist" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63 -msgid "Blocked numbers" +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "List of blocked numbers" msgstr "Blokowane numery" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:87 -msgid "Information" -msgstr "Informacja" - -#: gofax/blocklists/generic.tpl:89 -msgid "Numbers can also contain wild cards." -msgstr "Numery mogą również zawierać maski" - -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11 +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29 #, fuzzy -msgid "List of blacklists" -msgstr "Lista bloklist" +msgid "Add the list to the blacklists" +msgstr "Dodaj listę do bloklisty" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 -#, fuzzy -msgid "Send blacklist" -msgstr "Bloklista wysyłania" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +msgid "FAX" +msgstr "FAX" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830 -#, fuzzy -msgid "Receive blacklist" -msgstr "Bloklista otrzymywania" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10 +msgid "This does something" +msgstr "To robi coś" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103 #: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:49 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:212 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:222 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:400 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103 msgid "Name" msgstr "Imię" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65 -msgid "Actions" -msgstr "Akcje" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +#, fuzzy +msgid "GOfax" +msgstr "GOsa" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76 -msgid "Create" -msgstr "Utwórz" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Remove FAX account" +msgstr "Usuń konto fax" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94 -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133 gofax/faxaccount/generic.tpl:138 -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:147 -msgid "Edit" -msgstr "Edytuj" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +#, fuzzy +msgid "Create FAX account" +msgstr "Utwórz konto fax" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101 -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146 -msgid "Remove" -msgstr "Usuń" - -#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Paste blacklist" -msgstr "Bloklista wysyłania" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25 -#, fuzzy -msgid "FAX Blocklists" -msgstr "Bloklisty FAX" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26 -msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls" -msgstr "" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9 -#, fuzzy -msgid "FAX blacklists" -msgstr "Bloklisty FAX" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 -msgid "This does something" -msgstr "To robi coś" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109 #, fuzzy msgid "Phone number" msgstr "Blokowane numery" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 -msgid "send" -msgstr "wysyłanie" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 -msgid "receive" -msgstr "odbieranie" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477 +msgid "back" +msgstr "wróć" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:603 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:734 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284 #, fuzzy msgid "LDAP error" msgstr "błąd LDAP:" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373 -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:12 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823 +msgid "Fax number" +msgstr "Numer fax" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630 +msgid "Mail delivery is requested without target address!" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 +#, fuzzy +msgid "Mail address" +msgstr "Adres email który podano jest nieprawidłowy." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 +msgid "your-name@your-domain.com" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638 +msgid "Printing is requested without a target printer!" +msgstr "" + #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:809 #: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:56 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10 gofax/faxaccount/generic.tpl:12 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373 msgid "Fax" msgstr "Fax" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810 +msgid "Fax account settings" +msgstr "Ustawienia konta fax" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824 gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Language" +msgstr "Język" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825 gofax/faxaccount/generic.tpl:39 +msgid "Delivery format" +msgstr "Format dostarczania" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826 #, fuzzy -msgid "Fax blacklists" -msgstr "Bloklisty FAX" +msgid "Alternate FAX number" +msgstr "Alternatywne numery faxu" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391 -msgid "" -"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists " -"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'." -msgstr "" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827 +#, fuzzy +msgid "Enable/Disable FAX" +msgstr "Włącz/Wyłącz fax" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828 gofax/faxaccount/generic.tpl:77 #, fuzzy -msgid "Send blacklist entries" -msgstr "Bloklista wysyłania" +msgid "Deliver FAX as mail" +msgstr "Dostarcz fax jako pocztę" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829 gofax/faxaccount/generic.tpl:84 #, fuzzy -msgid "Receive blacklist entries" +msgid "Deliver FAX to printer" +msgstr "Dostarcz fax na drukarkę" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23 +#, fuzzy +msgid "Receive blacklist" msgstr "Bloklista otrzymywania" -#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15 +#, fuzzy +msgid "Send blacklist" +msgstr "Bloklista wysyłania" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17 +msgid "Base" +msgstr "Kontener" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10 +#, fuzzy +msgid "Please select the desired entries" +msgstr "Preferowany język" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40 +msgid "Given name" +msgstr "Imię" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48 +msgid "Surname" +msgstr "Nazwisko" + #: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-filter.xml:21 +#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19 #, fuzzy msgid "Default filter" msgstr "Parametr" -#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33 +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28 #, fuzzy -msgid "Receive" -msgstr "Odbiorca" +msgid "Fax number selection" +msgstr "Ustawienia grupy" -#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "Send" -msgstr "Nadawca" +msgid "Paste fax account settings" +msgstr "Ustawienia konta fax" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Fax account" -msgstr "Moje konto " +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6 gofax/faxaccount/generic.tpl:8 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 +msgid "Generic" +msgstr "Ogólne" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:10 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7 gofax/faxaccount/generic.tpl:10 #, fuzzy msgid "Generic settings" msgstr "Ogólne ustawienia użytkownika" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15 -msgid "Multiple edit" -msgstr "" - -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:19 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15 gofax/faxaccount/generic.tpl:19 msgid "Fax number for GOfax to trigger on" msgstr "Numer faxu dla GOfax dla przełączenia" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:26 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824 -msgid "Language" -msgstr "Język" +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "Alternatywne numery faxu" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Fax account" +msgstr "Moje konto " + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +msgid "Multiple edit" +msgstr "" #: gofax/faxaccount/generic.tpl:31 #, fuzzy msgid "Specify the GOfax communication language for FAX to mail gateway" msgstr "Podaj język komunikacji GOfax dla bramki fax2mail" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:39 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825 -msgid "Delivery format" -msgstr "Format dostarczania" - #: gofax/faxaccount/generic.tpl:43 #, fuzzy msgid "Specify delivery format for FAX to mail gateway" @@ -491,16 +515,6 @@ msgstr "Tymczasowo zablokuj używanie faxu" msgid "Deliver FAX as mail to" msgstr "Dostarcz fax jako pocztę do" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:77 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828 -#, fuzzy -msgid "Deliver FAX as mail" -msgstr "Dostarcz fax jako pocztę" - -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:84 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829 -#, fuzzy -msgid "Deliver FAX to printer" -msgstr "Dostarcz fax na drukarkę" - #: gofax/faxaccount/generic.tpl:97 #, fuzzy msgid "Alternative numbers" @@ -525,184 +539,170 @@ msgstr "Bloklisty" msgid "Blacklists for incoming FAX" msgstr "Bloklisty dla nadchodzących faxów" +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:138 gofax/faxaccount/generic.tpl:147 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133 +msgid "Edit" +msgstr "Edytuj" + #: gofax/faxaccount/generic.tpl:144 #, fuzzy msgid "Blacklists for outgoing FAX" msgstr "Bloklisty dla wychodzących faxów" -#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Paste fax account settings" -msgstr "Ustawienia konta fax" - -#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11 #, fuzzy -msgid "Alternate fax numbers will not be copied" -msgstr "Alternatywne numery faxu" +msgid "List of blacklists" +msgstr "Lista bloklist" -#: gofax/faxaccount/main.inc:105 -msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" -msgstr "Kliknij przycisk 'Edytuj' poniżej, aby zmienić informacje w tym oknie" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:45 +msgid "Description" +msgstr "Opis" -#: gofax/faxaccount/main.inc:114 -msgid "FAX settings" -msgstr "Ustawienia FAX" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65 +msgid "Actions" +msgstr "Akcje" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 -msgid "FAX" -msgstr "FAX" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76 +msgid "Create" +msgstr "Utwórz" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82 gofax/blocklists/generic.tpl:2 #, fuzzy -msgid "GOfax" -msgstr "GOsa" +msgid "Blacklist" +msgstr "Bloklisty" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 -#, fuzzy -msgid "Remove FAX account" -msgstr "Usuń konto fax" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146 +msgid "Remove" +msgstr "Usuń" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9 #, fuzzy -msgid "Create FAX account" -msgstr "Utwórz konto fax" - -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477 -msgid "back" -msgstr "wróć" +msgid "FAX blacklists" +msgstr "Bloklisty FAX" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823 -msgid "Fax number" -msgstr "Numer fax" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 +msgid "send" +msgstr "wysyłanie" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630 -msgid "Mail delivery is requested without target address!" -msgstr "" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 +msgid "receive" +msgstr "odbieranie" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383 #, fuzzy -msgid "Mail address" -msgstr "Adres email który podano jest nieprawidłowy." - -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 -msgid "your-name@your-domain.com" -msgstr "" +msgid "Fax blacklists" +msgstr "Bloklisty FAX" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638 -msgid "Printing is requested without a target printer!" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391 +msgid "" +"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists " +"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'." msgstr "" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810 -msgid "Fax account settings" -msgstr "Ustawienia konta fax" - -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403 #, fuzzy -msgid "Alternate FAX number" -msgstr "Alternatywne numery faxu" +msgid "Send blacklist entries" +msgstr "Bloklista wysyłania" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404 #, fuzzy -msgid "Enable/Disable FAX" -msgstr "Włącz/Wyłącz fax" +msgid "Receive blacklist entries" +msgstr "Bloklista otrzymywania" -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:32 #, fuzzy -msgid "Please select the desired entries" -msgstr "Preferowany język" - -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40 -msgid "Given name" -msgstr "Imię" +msgid "Blacklist type" +msgstr "Typ bloklisty" -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48 -msgid "Surname" -msgstr "Nazwisko" +#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33 +#, fuzzy +msgid "Receive" +msgstr "Odbiorca" -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28 +#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47 #, fuzzy -msgid "Fax number selection" -msgstr "Ustawienia grupy" +msgid "Send" +msgstr "Nadawca" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2 +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25 #, fuzzy -msgid "Blocklist settings" -msgstr "Bloklisty" +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "Bloklisty FAX" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7 -msgid "Blocked numbers/lists" -msgstr "Zablokowane numery/listy" +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26 +msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls" +msgstr "" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21 +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "List of predefined blacklists" -msgstr "Lista predefiniowanych bloklist" +msgid "Paste blacklist" +msgstr "Bloklista wysyłania" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22 -#, fuzzy -msgid "List of blocked numbers" -msgstr "Blokowane numery" +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "Nazwa listy" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29 +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12 #, fuzzy -msgid "Add the list to the blacklists" -msgstr "Dodaj listę do bloklisty" +msgid "Name of blacklist" +msgstr "Nazwa bloklisty" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30 -msgid "FAX database" -msgstr "Baza FAX" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "Blacklist generic" +msgstr "Nazwa bloklisty" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59 -msgid "FAX database configuration" -msgstr "Konfiguracja bazy FAX" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:34 +msgid "Type" +msgstr "Typ" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71 -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102 -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12 -msgid "Password" -msgstr "Hasło" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "Wybierz, czy filtrować nadchodzące czy przychodzące rozmowy" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88 -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:48 #, fuzzy -msgid "Fax database" -msgstr "Baza FAX" +msgid "Descriptive text for this blacklist" +msgstr "Opis tej bloklisty" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 -msgid "Services" -msgstr "Usługi" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "Blokowane numery" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101 -msgid "Login name" -msgstr "Nazwa login" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:87 +msgid "Information" +msgstr "Informacja" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104 -#, fuzzy -msgid "Start" -msgstr "Startup" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:89 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "Numery mogą również zawierać maski" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105 -msgid "Stop" -msgstr "" +#: html/getfax.php:51 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "Nie można połączyć się z serwerem baz danych!" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106 -#, fuzzy -msgid "Restart" -msgstr "Odtwórz" +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not select database!" +msgstr "Nie można wybrać bazy danych!" -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1 -msgid "FAX database information" -msgstr "Informacje bazy FAX" +#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62 +msgid "Database query failed!" +msgstr "Zapytanie do bazy danych nieudane" -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4 -msgid "FAX DB user" -msgstr "Użytkownik bazy FAX" +#~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +#~ msgstr "" +#~ "Kliknij przycisk 'Edytuj' poniżej, aby zmienić informacje w tym oknie" + +#~ msgid "FAX settings" +#~ msgstr "Ustawienia FAX" #, fuzzy #~ msgid "Alternate fax number" diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index df67fb22c..7bb3311bd 100644 --- a/gosa-plugins/gofax/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/gofax/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GOsa plugins - gofax\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-30 11:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-15 02:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-11 20:42-0300\n" "Last-Translator: Marcos Amorim \n" "Language-Team: Marcos Amorim Clever de Oliveira " @@ -18,20 +18,70 @@ msgstr "" "X-Poedit-Language: Portuguese\n" "X-Poedit-Country: BRAZIL\n" -#: html/getfax.php:51 +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1 #, fuzzy -msgid "Could not connect to database server!" -msgstr "Não foi possível conectar ao servidor de banco de dados!" +msgid "FAX database information" +msgstr "Falha ao consultar o banco de dados de fax!" -#: html/getfax.php:53 +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 #, fuzzy -msgid "Could not select database!" -msgstr "Não foi possível selecionar o banco de dados!" +msgid "Fax database" +msgstr "Banco de dados de usuário" -#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62 +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4 #, fuzzy -msgid "Database query failed!" -msgstr "A consulta ao banco de dados falhou!" +msgid "FAX DB user" +msgstr "Configurações gerais do usuário" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Password" +msgstr "Senha" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30 +#, fuzzy +msgid "FAX database" +msgstr "Banco de dados de usuário" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59 +#, fuzzy +msgid "FAX database configuration" +msgstr "Falha ao consultar o banco de dados de fax!" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37 +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14 +#, fuzzy +msgid "User" +msgstr "Usuário" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Services" +msgstr "Serviços" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101 +#, fuzzy +msgid "Login name" +msgstr "Nome do Objeto" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Inicialização" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "Restaurar" #: gofax/faxreports/detail.tpl:1 gofax/faxreports/contents.tpl:3 #, fuzzy @@ -53,40 +103,33 @@ msgstr "Exportar lista" msgid "FAX ID" msgstr "Fax ID" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37 -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14 -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68 -#, fuzzy -msgid "User" -msgstr "Usuário" - #: gofax/faxreports/detail.tpl:24 #, fuzzy msgid "Date / Time" msgstr "Data / Horário" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:454 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:461 #, fuzzy msgid "Sender MSN" msgstr "MSN do remetente" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:453 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:460 #, fuzzy msgid "Sender ID" msgstr "ID do remetente" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:463 #, fuzzy msgid "Receiver MSN" msgstr "MSN do destinatário" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:455 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:462 #, fuzzy msgid "Receiver ID" msgstr "ID do destinatário" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/contents.tpl:39 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:452 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:39 #, fuzzy msgid "Status" msgstr "Estatus" @@ -96,7 +139,7 @@ msgstr "Estatus" msgid "Status message" msgstr "Mensagem de estatus" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:466 #, fuzzy msgid "Transfer time" msgstr "Tempo de transferência" @@ -106,411 +149,395 @@ msgstr "Tempo de transferência" msgid "# pages" msgstr "# páginas" -#: gofax/faxreports/contents.tpl:6 -#, fuzzy -msgid "Filter" -msgstr "Filtro" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:9 gofax/faxreports/contents.tpl:38 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451 -#, fuzzy -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:17 -#, fuzzy -msgid "Search for" -msgstr "Procurar por" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:19 -#, fuzzy -msgid "Enter user name to search for" -msgstr "Entre o nome do usuário para procurar por" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:23 -#, fuzzy -msgid "Search" -msgstr "Procurar" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:34 -#, fuzzy -msgid "Phone reports" -msgstr "Relatórios de Fax" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:40 -#, fuzzy -msgid "Sender" -msgstr "Remetente" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:41 -#, fuzzy -msgid "Receiver" -msgstr "Destinatário" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:60 -msgid "Page selector" -msgstr "" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:69 -#, fuzzy -msgid "Search returned no results..." -msgstr "A procura não retornou resultados..." - #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 #, fuzzy msgid "FAX Reports" msgstr "Relatórios de Fax" #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 -msgid "View the FAX report or single documents that have been recieved" +msgid "View the FAX report or single documents that have been received" msgstr "" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:141 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:137 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:173 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:170 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "Erro" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126 #, fuzzy msgid "No FAX server found!" msgstr "Nenhum pacote encontrado casando com %s.\n" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:122 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 #, fuzzy msgid "Configuration error" msgstr "Erro de configuração" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:123 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130 #, fuzzy, php-format msgid "Missing %s PHP extension!" msgstr "Verifica módulos e extensões do PHP" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:131 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:138 #, fuzzy, php-format msgid "Cannot connect to %s database!" msgstr "Não é possivel conectar ao banco de dados %s" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:136 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:143 #, fuzzy, php-format msgid "Cannot select %s database!" msgstr "Não é possível selecionar o banco de dados %s" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:149 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:174 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279 #, fuzzy, php-format msgid "Cannot query %s database!" msgstr "Não é possível executar a pesquisa %s no banco de dados!" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:185 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:192 #, fuzzy msgid "Permission error" msgstr "Erro de permissão" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:186 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:193 #, fuzzy msgid "You have no permission to view this FAX id!" msgstr "Você não tem permissão para resgatar informações sobre este id de fax!" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:202 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:307 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:209 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:314 #, fuzzy msgid "Y-M-D" msgstr "A-M-D" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:278 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:285 msgid "Insufficient permissions to view this attribute" msgstr "" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:434 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:441 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442 #, fuzzy msgid "View FAX reports" msgstr "Relatórios de Fax" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442 #, fuzzy msgid "All entries are read-only" msgstr "Todos os controles são case sensitive" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:449 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456 #, fuzzy msgid "Detailed view and download" msgstr "&Tela inteira" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:450 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457 #, fuzzy msgid "Fax ID" msgstr "Fax ID" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:38 +#, fuzzy +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 #, fuzzy msgid "Time" msgstr "Data / Horário" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:464 #, fuzzy msgid "Number of pages" msgstr "Número de telefone" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:465 #, fuzzy msgid "Status Message" msgstr "Mensagem de estatus" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402 -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12 -#, fuzzy -msgid "Base" -msgstr "Base" - -#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 gofax/faxaccount/generic.tpl:8 -#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:6 #, fuzzy -msgid "Generic" -msgstr "Geral" +msgid "Filter" +msgstr "Filtro" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:2 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:17 #, fuzzy -msgid "Blacklist" -msgstr "Nome da lista de bloqueio" +msgid "Search for" +msgstr "Procurar por" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:6 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:19 #, fuzzy -msgid "Blacklist generic" -msgstr "ACL tipo" +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Entre o nome do usuário para procurar por" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:8 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:23 #, fuzzy -msgid "List name" -msgstr "Nome da lista" +msgid "Search" +msgstr "Procurar" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:12 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:34 #, fuzzy -msgid "Name of blacklist" -msgstr "Nome da lista de bloqueio" +msgid "Phone reports" +msgstr "Relatórios de Fax" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:32 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:40 #, fuzzy -msgid "Blacklist type" -msgstr "ACL tipo" +msgid "Sender" +msgstr "Remetente" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:34 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:41 #, fuzzy -msgid "Type" -msgstr "Tipo" +msgid "Receiver" +msgstr "Destinatário" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:37 -#, fuzzy -msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls" -msgstr "Selecione para filtrar entrada ou saída de chamadas" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:60 +msgid "Page selector" +msgstr "" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:45 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:69 #, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "Descrição" +msgid "Search returned no results..." +msgstr "A procura não retornou resultados..." -#: gofax/blocklists/generic.tpl:48 +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2 #, fuzzy -msgid "Descriptive text for this blacklist" -msgstr "Texto descritivo para esta lista de bloqueio" +msgid "Blocklist settings" +msgstr "Listas de bloqueio" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63 +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7 #, fuzzy -msgid "Blocked numbers" -msgstr "Números bloqueados" +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Números / listas bloqueadas" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:87 +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21 #, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Informação" +msgid "List of predefined blacklists" +msgstr "Lista das listas de bloqueio pré-definidas" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:89 +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22 #, fuzzy -msgid "Numbers can also contain wild cards." -msgstr "Números podem conter também cartões." +msgid "List of blocked numbers" +msgstr "Números bloqueados" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11 +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29 #, fuzzy -msgid "List of blacklists" -msgstr "Lista das listas de bloqueio" +msgid "Add the list to the blacklists" +msgstr "Adicionar a lista na lista de bloqueio" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 #, fuzzy -msgid "Send blacklist" -msgstr "Nome da lista de bloqueio" +msgid "FAX" +msgstr "FAX" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10 #, fuzzy -msgid "Receive blacklist" -msgstr "Nome da lista de bloqueio" +msgid "This does something" +msgstr "Isto faz algo" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103 #: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:49 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:212 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:222 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:400 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "Nome" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65 -#, fuzzy -msgid "Actions" -msgstr "Ações" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +msgid "GOfax" +msgstr "" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 #, fuzzy -msgid "Create" -msgstr "Criar" +msgid "Remove FAX account" +msgstr "Remover conta de fax" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94 -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133 gofax/faxaccount/generic.tpl:138 -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:147 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 #, fuzzy -msgid "Edit" -msgstr "Editar" +msgid "Create FAX account" +msgstr "Criar conta de fax" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101 -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109 #, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Remover" +msgid "Phone number" +msgstr "Número de telefone" -#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477 #, fuzzy -msgid "Paste blacklist" -msgstr "Nome da lista de bloqueio" +msgid "back" +msgstr "voltar" -#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:603 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:734 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284 #, fuzzy -msgid "FAX Blocklists" -msgstr "Listas de bloqueio" +msgid "LDAP error" +msgstr "Erro LDAP" -#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26 -msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823 +#, fuzzy +msgid "Fax number" +msgstr "Número do Fax" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630 +msgid "Mail delivery is requested without target address!" msgstr "" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 #, fuzzy -msgid "FAX blacklists" -msgstr "Listas de bloqueio" +msgid "Mail address" +msgstr "Endereço de Email" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 +msgid "your-name@your-domain.com" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638 +msgid "Printing is requested without a target printer!" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:809 +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:56 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10 gofax/faxaccount/generic.tpl:12 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373 #, fuzzy -msgid "This does something" -msgstr "Isto faz algo" +msgid "Fax" +msgstr "Fax" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810 #, fuzzy -msgid "Phone number" -msgstr "Número de telefone" +msgid "Fax account settings" +msgstr "Remover conta nagios" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824 gofax/faxaccount/generic.tpl:26 #, fuzzy -msgid "send" -msgstr "envar" +msgid "Language" +msgstr "Linguagem" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825 gofax/faxaccount/generic.tpl:39 #, fuzzy -msgid "receive" -msgstr "receber" +msgid "Delivery format" +msgstr "Fomato de entrega" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:603 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:734 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826 #, fuzzy -msgid "LDAP error" -msgstr "Erro LDAP" +msgid "Alternate FAX number" +msgstr "Números de fax alternativos" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373 -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:12 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:809 -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:56 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827 #, fuzzy -msgid "Fax" -msgstr "Fax" +msgid "Enable/Disable FAX" +msgstr "Uso do fax desabilitado temporariamente" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828 gofax/faxaccount/generic.tpl:77 #, fuzzy -msgid "Fax blacklists" -msgstr "Listas de bloqueio de FAX" +msgid "Deliver FAX as mail" +msgstr "Entregar fax como correio" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391 -msgid "" -"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists " -"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'." -msgstr "" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829 gofax/faxaccount/generic.tpl:84 +#, fuzzy +msgid "Deliver FAX to printer" +msgstr "Entregar fax para impressora" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23 #, fuzzy -msgid "Send blacklist entries" +msgid "Receive blacklist" msgstr "Nome da lista de bloqueio" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15 #, fuzzy -msgid "Receive blacklist entries" +msgid "Send blacklist" msgstr "Nome da lista de bloqueio" -#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19 +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17 +#, fuzzy +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10 +#, fuzzy +msgid "Please select the desired entries" +msgstr "Por favor selecione as entradas desejadas" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40 +#, fuzzy +msgid "Given name" +msgstr "Nome fornecido" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48 +#, fuzzy +msgid "Surname" +msgstr "Sobrenome" + #: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-filter.xml:21 +#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19 #, fuzzy msgid "Default filter" msgstr "Aplicar filtro" -#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33 +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28 #, fuzzy -msgid "Receive" -msgstr "Destinatário" +msgid "Fax number selection" +msgstr "Número do Fax" -#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "Send" -msgstr "Remetente" +msgid "Paste fax account settings" +msgstr "Remover conta nagios" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6 gofax/faxaccount/generic.tpl:8 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "Fax account" -msgstr "Minha conta" +msgid "Generic" +msgstr "Geral" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:10 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7 gofax/faxaccount/generic.tpl:10 #, fuzzy msgid "Generic settings" msgstr "GOsa configurações gerais" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15 -#, fuzzy -msgid "Multiple edit" -msgstr "Editar vários" - -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:19 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15 gofax/faxaccount/generic.tpl:19 #, fuzzy msgid "Fax number for GOfax to trigger on" msgstr "Número de fax para o GOfax disparar" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:26 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20 #, fuzzy -msgid "Language" -msgstr "Linguagem" +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "Os números alternativos de fax não serão copiados" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Fax account" +msgstr "Minha conta" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +#, fuzzy +msgid "Multiple edit" +msgstr "Editar vários" #: gofax/faxaccount/generic.tpl:31 #, fuzzy @@ -519,11 +546,6 @@ msgstr "" "Especifique a linguagem de comunicação do fax do GOfax para o gateway de " "correio" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:39 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825 -#, fuzzy -msgid "Delivery format" -msgstr "Fomato de entrega" - #: gofax/faxaccount/generic.tpl:43 #, fuzzy msgid "Specify delivery format for FAX to mail gateway" @@ -544,16 +566,6 @@ msgstr "Uso do fax desabilitado temporariamente" msgid "Deliver FAX as mail to" msgstr "Entregar fax com correio para" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:77 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828 -#, fuzzy -msgid "Deliver FAX as mail" -msgstr "Entregar fax como correio" - -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:84 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829 -#, fuzzy -msgid "Deliver FAX to printer" -msgstr "Entregar fax para impressora" - #: gofax/faxaccount/generic.tpl:97 #, fuzzy msgid "Alternative numbers" @@ -579,200 +591,187 @@ msgstr "Listas de bloqueio" msgid "Blacklists for incoming FAX" msgstr "Listas de bloqueio para entrada de fax" +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:138 gofax/faxaccount/generic.tpl:147 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133 +#, fuzzy +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + #: gofax/faxaccount/generic.tpl:144 #, fuzzy msgid "Blacklists for outgoing FAX" msgstr "Listas de bloqueio para saída de fax" -#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11 #, fuzzy -msgid "Paste fax account settings" -msgstr "Remover conta nagios" +msgid "List of blacklists" +msgstr "Lista das listas de bloqueio" -#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:45 #, fuzzy -msgid "Alternate fax numbers will not be copied" -msgstr "Os números alternativos de fax não serão copiados" +msgid "Description" +msgstr "Descrição" -#: gofax/faxaccount/main.inc:105 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65 #, fuzzy -msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" -msgstr "" -"Clique no botão editar abaixo para alterar as informações neste diálogo" +msgid "Actions" +msgstr "Ações" -#: gofax/faxaccount/main.inc:114 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76 #, fuzzy -msgid "FAX settings" -msgstr "Configurações do FAX" +msgid "Create" +msgstr "Criar" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82 gofax/blocklists/generic.tpl:2 #, fuzzy -msgid "FAX" -msgstr "FAX" - -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 -msgid "GOfax" -msgstr "" +msgid "Blacklist" +msgstr "Nome da lista de bloqueio" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146 #, fuzzy -msgid "Remove FAX account" -msgstr "Remover conta de fax" +msgid "Remove" +msgstr "Remover" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9 #, fuzzy -msgid "Create FAX account" -msgstr "Criar conta de fax" +msgid "FAX blacklists" +msgstr "Listas de bloqueio" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 #, fuzzy -msgid "back" -msgstr "voltar" +msgid "send" +msgstr "envar" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 #, fuzzy -msgid "Fax number" -msgstr "Número do Fax" - -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630 -msgid "Mail delivery is requested without target address!" -msgstr "" +msgid "receive" +msgstr "receber" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383 #, fuzzy -msgid "Mail address" -msgstr "Endereço de Email" - -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 -msgid "your-name@your-domain.com" -msgstr "" +msgid "Fax blacklists" +msgstr "Listas de bloqueio de FAX" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638 -msgid "Printing is requested without a target printer!" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391 +msgid "" +"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists " +"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'." msgstr "" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403 #, fuzzy -msgid "Fax account settings" -msgstr "Remover conta nagios" +msgid "Send blacklist entries" +msgstr "Nome da lista de bloqueio" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404 #, fuzzy -msgid "Alternate FAX number" -msgstr "Números de fax alternativos" +msgid "Receive blacklist entries" +msgstr "Nome da lista de bloqueio" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:32 #, fuzzy -msgid "Enable/Disable FAX" -msgstr "Uso do fax desabilitado temporariamente" +msgid "Blacklist type" +msgstr "ACL tipo" -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10 +#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33 #, fuzzy -msgid "Please select the desired entries" -msgstr "Por favor selecione as entradas desejadas" +msgid "Receive" +msgstr "Destinatário" -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40 +#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47 #, fuzzy -msgid "Given name" -msgstr "Nome fornecido" +msgid "Send" +msgstr "Remetente" -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48 +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25 #, fuzzy -msgid "Surname" -msgstr "Sobrenome" +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "Listas de bloqueio" -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28 -#, fuzzy -msgid "Fax number selection" -msgstr "Número do Fax" +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26 +msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls" +msgstr "" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2 +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "Blocklist settings" -msgstr "Listas de bloqueio" +msgid "Paste blacklist" +msgstr "Nome da lista de bloqueio" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7 +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8 #, fuzzy -msgid "Blocked numbers/lists" -msgstr "Números / listas bloqueadas" +msgid "List name" +msgstr "Nome da lista" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21 +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12 #, fuzzy -msgid "List of predefined blacklists" -msgstr "Lista das listas de bloqueio pré-definidas" +msgid "Name of blacklist" +msgstr "Nome da lista de bloqueio" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:6 #, fuzzy -msgid "List of blocked numbers" -msgstr "Números bloqueados" +msgid "Blacklist generic" +msgstr "ACL tipo" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:34 #, fuzzy -msgid "Add the list to the blacklists" -msgstr "Adicionar a lista na lista de bloqueio" +msgid "Type" +msgstr "Tipo" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:37 #, fuzzy -msgid "FAX database" -msgstr "Banco de dados de usuário" +msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "Selecione para filtrar entrada ou saída de chamadas" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:48 #, fuzzy -msgid "FAX database configuration" -msgstr "Falha ao consultar o banco de dados de fax!" +msgid "Descriptive text for this blacklist" +msgstr "Texto descritivo para esta lista de bloqueio" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71 -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102 -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63 #, fuzzy -msgid "Password" -msgstr "Senha" +msgid "Blocked numbers" +msgstr "Números bloqueados" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88 -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:87 #, fuzzy -msgid "Fax database" -msgstr "Banco de dados de usuário" +msgid "Information" +msgstr "Informação" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:89 #, fuzzy -msgid "Services" -msgstr "Serviços" +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "Números podem conter também cartões." -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101 +#: html/getfax.php:51 #, fuzzy -msgid "Login name" -msgstr "Nome do Objeto" +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "Não foi possível conectar ao servidor de banco de dados!" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104 +#: html/getfax.php:53 #, fuzzy -msgid "Start" -msgstr "Inicialização" - -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105 -msgid "Stop" -msgstr "" +msgid "Could not select database!" +msgstr "Não foi possível selecionar o banco de dados!" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106 +#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62 #, fuzzy -msgid "Restart" -msgstr "Restaurar" +msgid "Database query failed!" +msgstr "A consulta ao banco de dados falhou!" -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1 #, fuzzy -msgid "FAX database information" -msgstr "Falha ao consultar o banco de dados de fax!" +#~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +#~ msgstr "" +#~ "Clique no botão editar abaixo para alterar as informações neste diálogo" -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4 #, fuzzy -msgid "FAX DB user" -msgstr "Configurações gerais do usuário" +#~ msgid "FAX settings" +#~ msgstr "Configurações do FAX" #, fuzzy #~ msgid "Alternate fax number" diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po index 3d7d8f3a5..1c7b13a11 100644 --- a/gosa-plugins/gofax/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/gofax/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-30 11:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-15 02:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" "Last-Translator: Igor Muratov \n" "Language-Team: ALT Linux Team\n" @@ -14,17 +14,67 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: poEdit 1.3.1\n" -#: html/getfax.php:51 -msgid "Could not connect to database server!" -msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!" +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "FAX database information" +msgstr "Базы данных" -#: html/getfax.php:53 -msgid "Could not select database!" -msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Fax database" +msgstr "Базы данных" -#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62 -msgid "Database query failed!" -msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных!" +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4 +#, fuzzy +msgid "FAX DB user" +msgstr "Показать пользователей факсов" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30 +#, fuzzy +msgid "FAX database" +msgstr "Базы данных" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59 +#, fuzzy +msgid "FAX database configuration" +msgstr "Базы данных" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37 +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14 +msgid "User" +msgstr "Пользователь" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +msgid "Services" +msgstr "Сервисы" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101 +#, fuzzy +msgid "Login name" +msgstr "Местоположение" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "Запуск" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "Повторить" #: gofax/faxreports/detail.tpl:1 gofax/faxreports/contents.tpl:3 #, fuzzy @@ -44,34 +94,28 @@ msgstr "Экспорт" msgid "FAX ID" msgstr "Идентификатор факса" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37 -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14 -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68 -msgid "User" -msgstr "Пользователь" - #: gofax/faxreports/detail.tpl:24 msgid "Date / Time" msgstr "Дата / время" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:454 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:461 msgid "Sender MSN" msgstr "MSN отправителя" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:453 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:460 msgid "Sender ID" msgstr "Идентификатор отправителя" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:463 msgid "Receiver MSN" msgstr "MSN получателя" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:455 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:462 msgid "Receiver ID" msgstr "Идентификатор получателя" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/contents.tpl:39 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:452 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:39 msgid "Status" msgstr "Состояние" @@ -79,7 +123,7 @@ msgstr "Состояние" msgid "Status message" msgstr "Сообщение о состоянии" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:466 msgid "Transfer time" msgstr "Время передачи" @@ -87,382 +131,373 @@ msgstr "Время передачи" msgid "# pages" msgstr "Число страниц" -#: gofax/faxreports/contents.tpl:6 -msgid "Filter" -msgstr "Фильтр" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:9 gofax/faxreports/contents.tpl:38 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451 -msgid "Date" -msgstr "Дата" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:17 -msgid "Search for" -msgstr "Поиск" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:19 -msgid "Enter user name to search for" -msgstr "Введите искомое имя пользователя" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:23 -msgid "Search" -msgstr "Поиск" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:34 -#, fuzzy -msgid "Phone reports" -msgstr "Отчеты о факсах" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:40 -msgid "Sender" -msgstr "Отправитель" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:41 -msgid "Receiver" -msgstr "Получатель" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:60 -#, fuzzy -msgid "Page selector" -msgstr "Настройки Samba" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:69 -msgid "Search returned no results..." -msgstr "Не найдено..." - #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 msgid "FAX Reports" msgstr "Отчеты о факсах" #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 -msgid "View the FAX report or single documents that have been recieved" +msgid "View the FAX report or single documents that have been received" msgstr "" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:141 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:137 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:173 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:170 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254 msgid "Error" msgstr "" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126 msgid "No FAX server found!" msgstr "" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:122 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 #, fuzzy msgid "Configuration error" msgstr "Настроить" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:123 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130 #, fuzzy, php-format msgid "Missing %s PHP extension!" msgstr "Удалить параметры" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:131 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:138 #, fuzzy, php-format msgid "Cannot connect to %s database!" msgstr "" "Не удается подключиться к базе данных факсов, отчеты показаны не будут!" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:136 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:143 #, fuzzy, php-format msgid "Cannot select %s database!" msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:149 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:174 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279 #, fuzzy, php-format msgid "Cannot query %s database!" msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:185 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:192 #, fuzzy msgid "Permission error" msgstr "Права для членов группы" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:186 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:193 #, fuzzy msgid "You have no permission to view this FAX id!" msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого стоп-листа." -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:202 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:307 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:209 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:314 msgid "Y-M-D" msgstr "Г-М-Д" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:278 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:285 #, fuzzy msgid "Insufficient permissions to view this attribute" msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого подразделения." -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:434 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:441 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442 #, fuzzy msgid "View FAX reports" msgstr "Отчеты о факсах" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442 #, fuzzy msgid "All entries are read-only" msgstr "Все поля доступны для записи" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:449 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456 #, fuzzy msgid "Detailed view and download" msgstr "Клиентские устройства" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:450 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457 #, fuzzy msgid "Fax ID" msgstr "Идентификатор факса" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:38 +msgid "Date" +msgstr "Дата" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 #, fuzzy msgid "Time" msgstr "Мобильный" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:464 #, fuzzy msgid "Number of pages" msgstr "Подразделение" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:465 #, fuzzy msgid "Status Message" msgstr "Сообщение о состоянии" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402 -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12 -msgid "Base" -msgstr "Ветка" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:6 +msgid "Filter" +msgstr "Фильтр" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 gofax/faxaccount/generic.tpl:8 -#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6 -msgid "Generic" -msgstr "Общее" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:17 +msgid "Search for" +msgstr "Поиск" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:2 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82 -#, fuzzy -msgid "Blacklist" -msgstr "\"Черные списки\"" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:19 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Введите искомое имя пользователя" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:6 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:23 +msgid "Search" +msgstr "Поиск" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:34 #, fuzzy -msgid "Blacklist generic" -msgstr "Управление \"черными списками\"" +msgid "Phone reports" +msgstr "Отчеты о факсах" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:8 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 -msgid "List name" -msgstr "Список" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:40 +msgid "Sender" +msgstr "Отправитель" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:12 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 -#, fuzzy -msgid "Name of blacklist" -msgstr "Имя стоп-листа" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:41 +msgid "Receiver" +msgstr "Получатель" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:32 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:60 #, fuzzy -msgid "Blacklist type" -msgstr "Управление \"черными списками\"" +msgid "Page selector" +msgstr "Настройки Samba" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:34 -msgid "Type" -msgstr "Тип" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:69 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "Не найдено..." -#: gofax/blocklists/generic.tpl:37 +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2 #, fuzzy -msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls" -msgstr "Выберите, нужно ли фильтровать входящие или исходящие звонки" +msgid "Blocklist settings" +msgstr "\"Черные списки\"" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:45 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401 -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Блокируемые номера/списки" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:48 +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21 #, fuzzy -msgid "Descriptive text for this blacklist" -msgstr "Описание стоп-листа" +msgid "List of predefined blacklists" +msgstr "Готовые \"черные списки\"" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63 -msgid "Blocked numbers" +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "List of blocked numbers" msgstr "Блокируемые номера" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:87 -msgid "Information" -msgstr "Информация" - -#: gofax/blocklists/generic.tpl:89 -msgid "Numbers can also contain wild cards." -msgstr "Вместо точных номеров можно использовать шаблоны." - -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11 +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29 #, fuzzy -msgid "List of blacklists" +msgid "Add the list to the blacklists" msgstr "Стоп-листы" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 -#, fuzzy -msgid "Send blacklist" -msgstr "Показать стоп-листы отправки" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +msgid "FAX" +msgstr "Факс" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830 -#, fuzzy -msgid "Receive blacklist" -msgstr "Показать стоп-листы получения" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10 +msgid "This does something" +msgstr "Что-то будет" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103 #: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:49 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:212 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:222 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:400 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103 msgid "Name" msgstr "Фамилия" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65 -msgid "Actions" -msgstr "Действия" - -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76 -msgid "Create" -msgstr "Создать" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +msgid "GOfax" +msgstr "" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94 -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133 gofax/faxaccount/generic.tpl:138 -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:147 -msgid "Edit" -msgstr "Изменить" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Remove FAX account" +msgstr "Удалить настройки факса" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101 -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146 -msgid "Remove" -msgstr "Удалить" - -#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Paste blacklist" -msgstr "Показать стоп-листы отправки" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25 -#, fuzzy -msgid "FAX Blocklists" -msgstr "Стоп-лист номеров (факсы)" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26 -msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls" -msgstr "" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 #, fuzzy -msgid "FAX blacklists" -msgstr "Стоп-лист номеров (факсы)" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 -msgid "This does something" -msgstr "Что-то будет" +msgid "Create FAX account" +msgstr "Создать настройки факса" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109 #, fuzzy msgid "Phone number" msgstr "Блокируемые номера" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 -msgid "send" -msgstr "отправка" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 -msgid "receive" -msgstr "получение" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477 +#, fuzzy +msgid "back" +msgstr "Назад" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:603 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:734 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284 #, fuzzy msgid "LDAP error" msgstr "Ошибка LDAP:" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373 -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:12 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823 +#, fuzzy +msgid "Fax number" +msgstr "Терминал" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630 +msgid "Mail delivery is requested without target address!" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 +#, fuzzy +msgid "Mail address" +msgstr "Введенный вами адрес уже используется." + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 +msgid "your-name@your-domain.com" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638 +msgid "Printing is requested without a target printer!" +msgstr "" + #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:809 #: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:56 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10 gofax/faxaccount/generic.tpl:12 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373 msgid "Fax" msgstr "Факс" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810 #, fuzzy -msgid "Fax blacklists" -msgstr "Стоп-лист номеров (факсы)" +msgid "Fax account settings" +msgstr "Настройки Samba" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391 -msgid "" -"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists " -"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'." +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824 gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Language" +msgstr "Язык" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825 gofax/faxaccount/generic.tpl:39 +msgid "Delivery format" +msgstr "Формат доставки" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826 +#, fuzzy +msgid "Alternate FAX number" +msgstr "Альтернативные номера факсов" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827 +msgid "Enable/Disable FAX" msgstr "" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828 gofax/faxaccount/generic.tpl:77 #, fuzzy -msgid "Send blacklist entries" -msgstr "Показать стоп-листы отправки" +msgid "Deliver FAX as mail" +msgstr "Отправлять факсы по эл. почте" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829 gofax/faxaccount/generic.tpl:84 #, fuzzy -msgid "Receive blacklist entries" +msgid "Deliver FAX to printer" +msgstr "Отправлять факсы на принтер" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23 +#, fuzzy +msgid "Receive blacklist" msgstr "Показать стоп-листы получения" -#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15 +#, fuzzy +msgid "Send blacklist" +msgstr "Показать стоп-листы отправки" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17 +msgid "Base" +msgstr "Ветка" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10 +#, fuzzy +msgid "Please select the desired entries" +msgstr "Язык по умолчанию" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40 +msgid "Given name" +msgstr "Имя" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48 +#, fuzzy +msgid "Surname" +msgstr "Имя сервера" + #: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-filter.xml:21 +#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19 #, fuzzy msgid "Default filter" msgstr "Параметры загрузки" -#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33 +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28 #, fuzzy -msgid "Receive" -msgstr "Получатель" +msgid "Fax number selection" +msgstr "Настройки Samba" -#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "Send" -msgstr "Отправитель" +msgid "Paste fax account settings" +msgstr "Настройки Samba" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Fax account" -msgstr "Моя учетная запись" +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6 gofax/faxaccount/generic.tpl:8 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 +msgid "Generic" +msgstr "Общее" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:10 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7 gofax/faxaccount/generic.tpl:10 #, fuzzy msgid "Generic settings" msgstr "Общая информация о пользователе" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15 -msgid "Multiple edit" -msgstr "" - -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:19 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15 gofax/faxaccount/generic.tpl:19 msgid "Fax number for GOfax to trigger on" msgstr "Номер факса, для которого сработает GOfax" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:26 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824 -msgid "Language" -msgstr "Язык" +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20 +#, fuzzy +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "Альтернативные номера факсов" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Fax account" +msgstr "Моя учетная запись" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +msgid "Multiple edit" +msgstr "" #: gofax/faxaccount/generic.tpl:31 #, fuzzy @@ -470,10 +505,6 @@ msgid "Specify the GOfax communication language for FAX to mail gateway" msgstr "" "Укаэите предпочтительный язык для получения сообщений о факсах по эл. почте" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:39 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825 -msgid "Delivery format" -msgstr "Формат доставки" - #: gofax/faxaccount/generic.tpl:43 #, fuzzy msgid "Specify delivery format for FAX to mail gateway" @@ -493,16 +524,6 @@ msgstr "Временно отключить использование факс msgid "Deliver FAX as mail to" msgstr "Отправлять факсы по эл. почте" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:77 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828 -#, fuzzy -msgid "Deliver FAX as mail" -msgstr "Отправлять факсы по эл. почте" - -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:84 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829 -#, fuzzy -msgid "Deliver FAX to printer" -msgstr "Отправлять факсы на принтер" - #: gofax/faxaccount/generic.tpl:97 #, fuzzy msgid "Alternative numbers" @@ -527,191 +548,169 @@ msgstr "\"Черные списки\"" msgid "Blacklists for incoming FAX" msgstr "\"Черные списки\" для входящих факсов" +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:138 gofax/faxaccount/generic.tpl:147 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133 +msgid "Edit" +msgstr "Изменить" + #: gofax/faxaccount/generic.tpl:144 #, fuzzy msgid "Blacklists for outgoing FAX" msgstr "\"Черные списки\" для исходящих факсов" -#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Paste fax account settings" -msgstr "Настройки Samba" - -#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11 #, fuzzy -msgid "Alternate fax numbers will not be copied" -msgstr "Альтернативные номера факсов" - -#: gofax/faxaccount/main.inc:105 -msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" -msgstr "Нажмите 'Изменить' чтобы отредактировать данные в этой форме." +msgid "List of blacklists" +msgstr "Стоп-листы" -#: gofax/faxaccount/main.inc:114 -msgid "FAX settings" -msgstr "Настройки факса" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:45 +msgid "Description" +msgstr "Описание" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 -msgid "FAX" -msgstr "Факс" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65 +msgid "Actions" +msgstr "Действия" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 -msgid "GOfax" -msgstr "" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76 +msgid "Create" +msgstr "Создать" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82 gofax/blocklists/generic.tpl:2 #, fuzzy -msgid "Remove FAX account" -msgstr "Удалить настройки факса" +msgid "Blacklist" +msgstr "\"Черные списки\"" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 -#, fuzzy -msgid "Create FAX account" -msgstr "Создать настройки факса" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146 +msgid "Remove" +msgstr "Удалить" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9 #, fuzzy -msgid "back" -msgstr "Назад" +msgid "FAX blacklists" +msgstr "Стоп-лист номеров (факсы)" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823 -#, fuzzy -msgid "Fax number" -msgstr "Терминал" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 +msgid "send" +msgstr "отправка" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630 -msgid "Mail delivery is requested without target address!" -msgstr "" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 +msgid "receive" +msgstr "получение" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383 #, fuzzy -msgid "Mail address" -msgstr "Введенный вами адрес уже используется." - -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 -msgid "your-name@your-domain.com" -msgstr "" +msgid "Fax blacklists" +msgstr "Стоп-лист номеров (факсы)" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638 -msgid "Printing is requested without a target printer!" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391 +msgid "" +"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists " +"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'." msgstr "" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403 #, fuzzy -msgid "Fax account settings" -msgstr "Настройки Samba" +msgid "Send blacklist entries" +msgstr "Показать стоп-листы отправки" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404 #, fuzzy -msgid "Alternate FAX number" -msgstr "Альтернативные номера факсов" - -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827 -msgid "Enable/Disable FAX" -msgstr "" +msgid "Receive blacklist entries" +msgstr "Показать стоп-листы получения" -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:32 #, fuzzy -msgid "Please select the desired entries" -msgstr "Язык по умолчанию" - -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40 -msgid "Given name" -msgstr "Имя" +msgid "Blacklist type" +msgstr "Управление \"черными списками\"" -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48 +#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33 #, fuzzy -msgid "Surname" -msgstr "Имя сервера" +msgid "Receive" +msgstr "Получатель" -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28 +#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47 #, fuzzy -msgid "Fax number selection" -msgstr "Настройки Samba" +msgid "Send" +msgstr "Отправитель" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2 +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25 #, fuzzy -msgid "Blocklist settings" -msgstr "\"Черные списки\"" +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "Стоп-лист номеров (факсы)" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7 -msgid "Blocked numbers/lists" -msgstr "Блокируемые номера/списки" +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26 +msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls" +msgstr "" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21 +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "List of predefined blacklists" -msgstr "Готовые \"черные списки\"" +msgid "Paste blacklist" +msgstr "Показать стоп-листы отправки" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22 -#, fuzzy -msgid "List of blocked numbers" -msgstr "Блокируемые номера" +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "Список" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29 +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12 #, fuzzy -msgid "Add the list to the blacklists" -msgstr "Стоп-листы" +msgid "Name of blacklist" +msgstr "Имя стоп-листа" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:6 #, fuzzy -msgid "FAX database" -msgstr "Базы данных" +msgid "Blacklist generic" +msgstr "Управление \"черными списками\"" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59 -#, fuzzy -msgid "FAX database configuration" -msgstr "Базы данных" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:34 +msgid "Type" +msgstr "Тип" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71 -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102 -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12 -msgid "Password" -msgstr "Пароль" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:37 +#, fuzzy +msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "Выберите, нужно ли фильтровать входящие или исходящие звонки" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88 -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:48 #, fuzzy -msgid "Fax database" -msgstr "Базы данных" +msgid "Descriptive text for this blacklist" +msgstr "Описание стоп-листа" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 -msgid "Services" -msgstr "Сервисы" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "Блокируемые номера" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101 -#, fuzzy -msgid "Login name" -msgstr "Местоположение" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:87 +msgid "Information" +msgstr "Информация" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104 -#, fuzzy -msgid "Start" -msgstr "Запуск" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:89 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "Вместо точных номеров можно использовать шаблоны." -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105 -msgid "Stop" -msgstr "" +#: html/getfax.php:51 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106 -#, fuzzy -msgid "Restart" -msgstr "Повторить" +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not select database!" +msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "FAX database information" -msgstr "Базы данных" +#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62 +msgid "Database query failed!" +msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных!" -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4 -#, fuzzy -msgid "FAX DB user" -msgstr "Показать пользователей факсов" +#~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +#~ msgstr "Нажмите 'Изменить' чтобы отредактировать данные в этой форме." + +#~ msgid "FAX settings" +#~ msgstr "Настройки факса" #, fuzzy #~ msgid "Alternate fax number" diff --git a/gosa-plugins/gofax/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/gofax/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po index 11dc7e7b8..3bfd5c7d1 100644 --- a/gosa-plugins/gofax/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/gosa-plugins/gofax/locale/zh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-30 11:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-15 02:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" "Last-Translator: Jiang Xin \n" "Language-Team: Chinese Simplified \n" @@ -16,17 +16,65 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: html/getfax.php:51 -msgid "Could not connect to database server!" -msgstr "无法连接到数据库!" +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "FAX database information" +msgstr "系统信息" -#: html/getfax.php:53 -msgid "Could not select database!" -msgstr "无法选择数据库!" +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +#, fuzzy +msgid "Fax database" +msgstr "传真数据库" -#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62 -msgid "Database query failed!" -msgstr "数据库查询失败!" +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "传真数据库用户名" + +#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71 +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102 +msgid "Password" +msgstr "口令" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30 +msgid "FAX database" +msgstr "传真数据库" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59 +#, fuzzy +msgid "FAX database configuration" +msgstr "传真数据库" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37 +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14 +msgid "User" +msgstr "用户" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 +msgid "Services" +msgstr "服务" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101 +#, fuzzy +msgid "Login name" +msgstr "位置名称" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "启动" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Restart" +msgstr "仓库" #: gofax/faxreports/detail.tpl:1 gofax/faxreports/contents.tpl:3 #, fuzzy @@ -46,34 +94,28 @@ msgstr "导出" msgid "FAX ID" msgstr "传真 ID" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:20 gofax/faxreports/contents.tpl:37 -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:14 -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68 -msgid "User" -msgstr "用户" - #: gofax/faxreports/detail.tpl:24 msgid "Date / Time" msgstr "日期 / 时间" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:454 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:28 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:461 msgid "Sender MSN" msgstr "发送者 MSN" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:453 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:32 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:460 msgid "Sender ID" msgstr "发送者 ID" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:36 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:463 msgid "Receiver MSN" msgstr "接收者 MSN" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:455 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:40 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:462 msgid "Receiver ID" msgstr "接收者 ID" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/contents.tpl:39 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:452 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:44 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:39 msgid "Status" msgstr "状态" @@ -81,7 +123,7 @@ msgstr "状态" msgid "Status message" msgstr "状态信息" -#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:459 +#: gofax/faxreports/detail.tpl:52 gofax/faxreports/class_faxreport.inc:466 msgid "Transfer time" msgstr "传送时间" @@ -89,392 +131,377 @@ msgstr "传送时间" msgid "# pages" msgstr "# 页" -#: gofax/faxreports/contents.tpl:6 -msgid "Filter" -msgstr "过滤器" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:9 gofax/faxreports/contents.tpl:38 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451 -msgid "Date" -msgstr "日期" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:17 -msgid "Search for" -msgstr "查询" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:19 -msgid "Enter user name to search for" -msgstr "输入要查询的用户名" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:23 -msgid "Search" -msgstr "查找" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:34 -#, fuzzy -msgid "Phone reports" -msgstr "传真记录" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:40 -msgid "Sender" -msgstr "发送者" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:41 -msgid "Receiver" -msgstr "接收者" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:60 -#, fuzzy -msgid "Page selector" -msgstr "组设置" - -#: gofax/faxreports/contents.tpl:69 -msgid "Search returned no results..." -msgstr "查无结果..." - #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 msgid "FAX Reports" msgstr "传真记录" #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 -msgid "View the FAX report or single documents that have been recieved" +msgid "View the FAX report or single documents that have been received" msgstr "" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:135 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:141 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:137 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:173 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:170 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254 msgid "Error" msgstr "错误" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:119 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:126 msgid "No FAX server found!" msgstr "" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:122 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129 #, fuzzy msgid "Configuration error" msgstr "配置文件" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:123 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:130 #, fuzzy, php-format msgid "Missing %s PHP extension!" msgstr "删除打印机扩展" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:131 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:138 #, fuzzy, php-format msgid "Cannot connect to %s database!" msgstr "不能连接传真数据库,无法显示报告!" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:136 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:143 #, fuzzy, php-format msgid "Cannot select %s database!" msgstr "无法选择数据库!" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:142 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:167 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:272 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:149 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:174 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:279 #, fuzzy, php-format msgid "Cannot query %s database!" msgstr "无法选择数据库!" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:185 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:192 #, fuzzy msgid "Permission error" msgstr "允许" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:186 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:193 #, fuzzy msgid "You have no permission to view this FAX id!" msgstr "您无权删除这个黑名单。" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:202 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:307 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:209 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:314 msgid "Y-M-D" msgstr "Y-M-D" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:278 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:285 #, fuzzy msgid "Insufficient permissions to view this attribute" msgstr "权限不足,无法在 goFonMacro 中修改属性 '%s'。" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:434 -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:441 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442 #, fuzzy msgid "View FAX reports" msgstr "传真记录" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:435 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:442 #, fuzzy msgid "All entries are read-only" msgstr "所有字段均可写" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:449 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:456 #, fuzzy msgid "Detailed view and download" msgstr "安装设备" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:450 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457 #, fuzzy msgid "Fax ID" msgstr "传真 ID" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:451 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:38 +msgid "Date" +msgstr "日期" + +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 #, fuzzy msgid "Time" msgstr "Mime" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:457 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:464 #, fuzzy msgid "Number of pages" msgstr "部门名称" -#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:458 +#: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:465 #, fuzzy msgid "Status Message" msgstr "状态信息" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402 -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12 -msgid "Base" -msgstr "位置" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:6 +msgid "Filter" +msgstr "过滤器" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 gofax/faxaccount/generic.tpl:8 -#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6 -msgid "Generic" -msgstr "通用配置" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:17 +msgid "Search for" +msgstr "查询" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:2 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82 -#, fuzzy -msgid "Blacklist" -msgstr "黑名单" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:19 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "输入要查询的用户名" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:6 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:23 +msgid "Search" +msgstr "查找" + +#: gofax/faxreports/contents.tpl:34 #, fuzzy -msgid "Blacklist generic" -msgstr "黑名单名称" +msgid "Phone reports" +msgstr "传真记录" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:8 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 -msgid "List name" -msgstr "列表名称" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:40 +msgid "Sender" +msgstr "发送者" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:12 gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 -#, fuzzy -msgid "Name of blacklist" -msgstr "黑名单名称" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:41 +msgid "Receiver" +msgstr "接收者" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:32 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405 +#: gofax/faxreports/contents.tpl:60 #, fuzzy -msgid "Blacklist type" -msgstr "黑名单名称" +msgid "Page selector" +msgstr "组设置" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:34 -msgid "Type" -msgstr "类型" +#: gofax/faxreports/contents.tpl:69 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "查无结果..." -#: gofax/blocklists/generic.tpl:37 +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2 #, fuzzy -msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls" -msgstr "选择过滤打入电话还是打出电话" +msgid "Blocklist settings" +msgstr "黑名单" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:45 gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401 -msgid "Description" -msgstr "描述" +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "封锁号码/列表" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:48 +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21 #, fuzzy -msgid "Descriptive text for this blacklist" -msgstr "此黑名带描述文字" +msgid "List of predefined blacklists" +msgstr "预定义黑名单列表" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63 -msgid "Blocked numbers" +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22 +#, fuzzy +msgid "List of blocked numbers" msgstr "封锁号码" -#: gofax/blocklists/generic.tpl:87 -msgid "Information" -msgstr "提示信息" - -#: gofax/blocklists/generic.tpl:89 -msgid "Numbers can also contain wild cards." -msgstr "数字也可以包含通配符。" - -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11 +#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29 #, fuzzy -msgid "List of blacklists" -msgstr "黑名单列表" +msgid "Add the list to the blacklists" +msgstr "添加列表至黑名单" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 -#, fuzzy -msgid "Send blacklist" -msgstr "显示发送黑名单" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +msgid "FAX" +msgstr "传真" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10 #, fuzzy -msgid "Receive blacklist" -msgstr "显示接收黑名单" +msgid "This does something" +msgstr "******" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103 #: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:49 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:212 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:215 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:222 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:400 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:103 msgid "Name" msgstr "名称" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65 -msgid "Actions" -msgstr "动作" - -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76 -msgid "Create" -msgstr "创建" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +#, fuzzy +msgid "GOfax" +msgstr "GOsa" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94 -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133 gofax/faxaccount/generic.tpl:138 -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:147 -msgid "Edit" -msgstr "编辑" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 +#, fuzzy +msgid "Remove FAX account" +msgstr "删除传真账号" -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101 -#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146 -msgid "Remove" -msgstr "删除" - -#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Paste blacklist" -msgstr "显示发送黑名单" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25 -#, fuzzy -msgid "FAX Blocklists" -msgstr "传真黑名单" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26 -msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls" -msgstr "" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9 -#, fuzzy -msgid "FAX blacklists" -msgstr "传真黑名单" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 #, fuzzy -msgid "This does something" -msgstr "******" +msgid "Create FAX account" +msgstr "创建传真账号" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:254 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:109 #, fuzzy msgid "Phone number" msgstr "封锁号码" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 -msgid "send" -msgstr "发送" - -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 -msgid "receive" -msgstr "接收" +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477 +msgid "back" +msgstr "返回" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:603 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:734 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:198 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:284 #, fuzzy msgid "LDAP error" msgstr "LDAP 错误:" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373 -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:12 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823 +#, fuzzy +msgid "Fax number" +msgstr "系列号" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630 +msgid "Mail delivery is requested without target address!" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 +#, fuzzy +msgid "Mail address" +msgstr "您输入的邮件地址无效。" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 +msgid "your-name@your-domain.com" +msgstr "" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638 +msgid "Printing is requested without a target printer!" +msgstr "" + #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:809 #: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:56 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:10 gofax/faxaccount/generic.tpl:12 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:373 msgid "Fax" msgstr "传真" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382 -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810 #, fuzzy -msgid "Fax blacklists" -msgstr "传真黑名单" +msgid "Fax account settings" +msgstr "Samba 设置" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391 -msgid "" -"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists " -"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'." +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824 gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Language" +msgstr "语言" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825 gofax/faxaccount/generic.tpl:39 +msgid "Delivery format" +msgstr "传输格式" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826 +#, fuzzy +msgid "Alternate FAX number" +msgstr "替代传真号码" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827 +msgid "Enable/Disable FAX" msgstr "" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828 gofax/faxaccount/generic.tpl:77 #, fuzzy -msgid "Send blacklist entries" -msgstr "显示发送黑名单" +msgid "Deliver FAX as mail" +msgstr "发送传真至邮件" -#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829 gofax/faxaccount/generic.tpl:84 #, fuzzy -msgid "Receive blacklist entries" +msgid "Deliver FAX to printer" +msgstr "发送传真至打印机" + +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:830 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:23 +#, fuzzy +msgid "Receive blacklist" msgstr "显示接收黑名单" -#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19 +#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:831 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:15 +#, fuzzy +msgid "Send blacklist" +msgstr "显示发送黑名单" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.tpl:12 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:402 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.tpl:12 gofax/blocklists/generic.tpl:17 +msgid "Base" +msgstr "位置" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10 +#, fuzzy +msgid "Please select the desired entries" +msgstr "请选择一个打印机或者取消。" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40 +msgid "Given name" +msgstr "名" + +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48 +msgid "Surname" +msgstr "姓" + #: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-filter.xml:21 +#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:19 #, fuzzy msgid "Default filter" msgstr "参数" -#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33 +#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28 #, fuzzy -msgid "Receive" -msgstr "接收者" +msgid "Fax number selection" +msgstr "组设置" -#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "Send" -msgstr "发送者" +msgid "Paste fax account settings" +msgstr "Samba 设置" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Fax account" -msgstr "我的账号" +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:6 gofax/faxaccount/generic.tpl:8 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:1 +msgid "Generic" +msgstr "通用配置" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:10 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:7 gofax/faxaccount/generic.tpl:10 #, fuzzy msgid "Generic settings" msgstr "通用队列设置" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15 -msgid "Multiple edit" -msgstr "" - -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:19 gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15 +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:15 gofax/faxaccount/generic.tpl:19 msgid "Fax number for GOfax to trigger on" msgstr "要打开的 GOfax 的传真号码" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:26 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:824 -msgid "Language" -msgstr "语言" +#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20 +msgid "Alternate fax numbers will not be copied" +msgstr "不拷贝到替代传真号码" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Fax account" +msgstr "我的账号" + +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +msgid "Multiple edit" +msgstr "" #: gofax/faxaccount/generic.tpl:31 #, fuzzy msgid "Specify the GOfax communication language for FAX to mail gateway" msgstr "描述传真到邮件网关的 GOfax 通讯语言" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:39 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:825 -msgid "Delivery format" -msgstr "传输格式" - #: gofax/faxaccount/generic.tpl:43 #, fuzzy msgid "Specify delivery format for FAX to mail gateway" @@ -494,16 +521,6 @@ msgstr "临时禁用传真" msgid "Deliver FAX as mail to" msgstr "发送传真至邮件到" -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:77 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:828 -#, fuzzy -msgid "Deliver FAX as mail" -msgstr "发送传真至邮件" - -#: gofax/faxaccount/generic.tpl:84 gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:829 -#, fuzzy -msgid "Deliver FAX to printer" -msgstr "发送传真至打印机" - #: gofax/faxaccount/generic.tpl:97 #, fuzzy msgid "Alternative numbers" @@ -528,187 +545,169 @@ msgstr "黑名单" msgid "Blacklists for incoming FAX" msgstr "输入传真黑名单" +#: gofax/faxaccount/generic.tpl:138 gofax/faxaccount/generic.tpl:147 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:94 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:133 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" + #: gofax/faxaccount/generic.tpl:144 #, fuzzy msgid "Blacklists for outgoing FAX" msgstr "外发传真黑名单" -#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:1 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:11 #, fuzzy -msgid "Paste fax account settings" -msgstr "Samba 设置" - -#: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:20 -msgid "Alternate fax numbers will not be copied" -msgstr "不拷贝到替代传真号码" +msgid "List of blacklists" +msgstr "黑名单列表" -#: gofax/faxaccount/main.inc:105 -msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" -msgstr "点击下面的“编辑”按钮修改该对话框内的信息" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:57 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:401 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:45 +msgid "Description" +msgstr "描述" -#: gofax/faxaccount/main.inc:114 -msgid "FAX settings" -msgstr "传真设置" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:65 +msgid "Actions" +msgstr "动作" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 -msgid "FAX" -msgstr "传真" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:76 +msgid "Create" +msgstr "创建" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:161 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:171 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:82 gofax/blocklists/generic.tpl:2 #, fuzzy -msgid "GOfax" -msgstr "GOsa" +msgid "Blacklist" +msgstr "黑名单" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:170 -#, fuzzy -msgid "Remove FAX account" -msgstr "删除传真账号" +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:101 +#: gofax/blocklists/blocklist-list.xml:146 +msgid "Remove" +msgstr "删除" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9 #, fuzzy -msgid "Create FAX account" -msgstr "创建传真账号" - -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:394 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:477 -msgid "back" -msgstr "返回" +msgid "FAX blacklists" +msgstr "传真黑名单" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:619 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:623 -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:823 -#, fuzzy -msgid "Fax number" -msgstr "系列号" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 +msgid "send" +msgstr "发送" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:630 -msgid "Mail delivery is requested without target address!" -msgstr "" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:152 +msgid "receive" +msgstr "接收" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:374 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:382 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:383 #, fuzzy -msgid "Mail address" -msgstr "您输入的邮件地址无效。" - -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:632 -msgid "your-name@your-domain.com" -msgstr "" +msgid "Fax blacklists" +msgstr "传真黑名单" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:638 -msgid "Printing is requested without a target printer!" +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:391 +msgid "" +"The 'faxBlocklistRDN' statement defines the location where new blocklists " +"will be created. The default is 'ou=gofax,ou=systems,'." msgstr "" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:403 #, fuzzy -msgid "Fax account settings" -msgstr "Samba 设置" +msgid "Send blacklist entries" +msgstr "显示发送黑名单" -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:826 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:404 #, fuzzy -msgid "Alternate FAX number" -msgstr "替代传真号码" - -#: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:827 -msgid "Enable/Disable FAX" -msgstr "" +msgid "Receive blacklist entries" +msgstr "显示接收黑名单" -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:10 +#: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:405 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:32 #, fuzzy -msgid "Please select the desired entries" -msgstr "请选择一个打印机或者取消。" - -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:40 -msgid "Given name" -msgstr "名" +msgid "Blacklist type" +msgstr "黑名单名称" -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/faxNumberSelect-list.xml:48 -msgid "Surname" -msgstr "姓" +#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:33 +#, fuzzy +msgid "Receive" +msgstr "接收者" -#: gofax/faxaccount/faxNumberSelect/class_faxNumberSelect.inc:28 +#: gofax/blocklists/blocklist-filter.xml:47 #, fuzzy -msgid "Fax number selection" -msgstr "组设置" +msgid "Send" +msgstr "发送者" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:2 +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:25 #, fuzzy -msgid "Blocklist settings" -msgstr "黑名单" +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "传真黑名单" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:7 -msgid "Blocked numbers/lists" -msgstr "封锁号码/列表" +#: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:26 +msgid "Manage FAX number blocklists for incoming and outgoing FAX calls" +msgstr "" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:21 +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:1 #, fuzzy -msgid "List of predefined blacklists" -msgstr "预定义黑名单列表" +msgid "Paste blacklist" +msgstr "显示发送黑名单" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:22 +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "列表名称" + +#: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12 #, fuzzy -msgid "List of blocked numbers" -msgstr "封锁号码" +msgid "Name of blacklist" +msgstr "黑名单名称" -#: gofax/faxaccount/lists.tpl:29 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:6 #, fuzzy -msgid "Add the list to the blacklists" -msgstr "添加列表至黑名单" +msgid "Blacklist generic" +msgstr "黑名单名称" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30 -msgid "FAX database" -msgstr "传真数据库" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:34 +msgid "Type" +msgstr "类型" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:37 #, fuzzy -msgid "FAX database configuration" -msgstr "传真数据库" - -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71 -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:102 -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12 -msgid "Password" -msgstr "口令" +msgid "Select whether to filter incoming or outgoing calls" +msgstr "选择过滤打入电话还是打出电话" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88 -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:2 +#: gofax/blocklists/generic.tpl:48 #, fuzzy -msgid "Fax database" -msgstr "传真数据库" +msgid "Descriptive text for this blacklist" +msgstr "此黑名带描述文字" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89 -msgid "Services" -msgstr "服务" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:59 gofax/blocklists/generic.tpl:63 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "封锁号码" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:101 -#, fuzzy -msgid "Login name" -msgstr "位置名称" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:87 +msgid "Information" +msgstr "提示信息" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:104 -#, fuzzy -msgid "Start" -msgstr "启动" +#: gofax/blocklists/generic.tpl:89 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "数字也可以包含通配符。" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:105 -msgid "Stop" -msgstr "" +#: html/getfax.php:51 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "无法连接到数据库!" -#: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:106 -#, fuzzy -msgid "Restart" -msgstr "仓库" +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not select database!" +msgstr "无法选择数据库!" -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "FAX database information" -msgstr "系统信息" +#: html/getfax.php:58 html/getfax.php:62 +msgid "Database query failed!" +msgstr "数据库查询失败!" -#: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4 -msgid "FAX DB user" -msgstr "传真数据库用户名" +#~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" +#~ msgstr "点击下面的“编辑”按钮修改该对话框内的信息" + +#~ msgid "FAX settings" +#~ msgstr "传真设置" #, fuzzy #~ msgid "Alternate fax number"