From: uwesch Date: Thu, 13 May 2010 20:40:09 +0000 (+0200) Subject: German Translation update X-Git-Url: https://git.tokkee.org/?a=commitdiff_plain;h=83b25a01b5ccc8469b0e72289d988c2db390cb01;p=inkscape.git German Translation update --- diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 16564e028..e2bc6eed4 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: inkscape\n" "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-28 20:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-04 06:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-12 06:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-13 22:39+0100\n" "Last-Translator: Uwe Schoeler \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -231,7 +231,7 @@ msgid "Desaturate" msgstr "Entsättigen" #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2 -#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:15 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:16 msgid "Grayscale" msgstr "Graustufen" @@ -2290,7 +2290,7 @@ msgstr "Rechts:" #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:927 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1414 -#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:177 +#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:219 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1651 msgid "Selection" msgstr "Auswahl" @@ -2530,12 +2530,12 @@ msgid "Tab" msgstr "Tab" #: ../share/extensions/scour.inx.h:20 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "This extension optimizes the SVG file according to the following options:\n" " * Simplify colors: convert all colors to #RRGGBB format.\n" " * Style to xml: convert styles into XML attributes.\n" -" * Group collapsing: collapse <g> elements.\n" +" * Group collapsing: collapse group elements.\n" " * Enable id stripping: remove all un-referenced ID attributes.\n" " * Embed rasters: embed rasters as base64-encoded data.\n" " * Keep editor data: don't remove Inkscape, Sodipodi or Adobe Illustrator elements and attributes.\n" @@ -2949,12 +2949,12 @@ msgid "Background color:" msgstr "Hintergrundfarbe:" #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:2 -#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:16 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:17 msgid "HTML class atribute:" msgstr "HTML Klassen Attribut:" #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:3 -#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:17 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:18 msgid "HTML id atribute:" msgstr "HTML id Attribut:" @@ -2979,16 +2979,15 @@ msgid "Set a layout group" msgstr "Layout-gruppe festlegen" #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:9 -#, fuzzy msgid "Slicer" -msgstr "Streuung" +msgstr "Schneider" #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:10 msgid "Undefined (relative to non-floating content size)" msgstr "Unbestimmt (relativ zur nicht-schwimmenden Inhaltsgröße)" #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:11 -#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:40 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:41 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:5 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14 @@ -3035,111 +3034,113 @@ msgstr "Geschnittenes Rechteck erzeugen" msgid "DPI:" msgstr "DPI:" -#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:11 -msgid "Force Dimension must be set as \"<width>x<height>\"" +#. i18n. Description duplicated in a fake value attribute in order to make it translatable +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:12 +#, fuzzy +msgid "Force Dimension must be set as x" msgstr "Die erzwungene Dimension muss als \"<Breite>x<Höhe>\" gesetzt werden." -#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:12 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:13 msgid "Force Dimension:" msgstr "Erzwungene Dimension:" -#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:13 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:14 msgid "Format:" msgstr "Format:" -#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:14 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:15 msgid "GIF specific options" msgstr "GIF-spezifische Optionen" -#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:18 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:19 msgid "If set, this will replace DPI." msgstr "Wenn es aktiviert ist, wird der DPI-Wert zurückgesetzt." -#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:19 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:20 msgid "JPG specific options" msgstr "JPG-spezifische Optionen" -#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:20 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:21 msgid "Layout disposition:" msgstr "Layout-Anordnung:" -#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:21 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:22 msgid "Left Floated Image" msgstr "Links schwebendes Bild" -#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:22 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:23 msgid "Middle and Center" -msgstr "" +msgstr "Mitte und Zentrum" -#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:23 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:24 msgid "Middle and Left" msgstr "Mittig und Links" -#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:24 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:25 msgid "Middle and Right" msgstr "Mittig und rechts" -#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:25 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:26 #: ../src/extension/extension.cpp:740 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:586 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:26 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:27 msgid "Non Positioned Image" msgstr "Nicht positioniertes Bild" -#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:27 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:28 msgid "Options for HTML export" msgstr "Optionen für den HTML-Export" -#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:28 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:29 msgid "Palette" msgstr "Palette" -#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:29 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:30 msgid "Palette size:" msgstr "Palettengröße:" -#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:30 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:31 msgid "Position anchor:" msgstr "Positionspunkt:" -#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:31 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:32 msgid "Positioned Image" msgstr "Positioniertes Bild" -#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:32 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:33 #, fuzzy msgid "Positioned html block element with the image as Background" msgstr "Positioniert <div> mit dem Bild als Hintergrund" -#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:33 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:34 msgid "Quality:" msgstr "Qualität:" -#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:34 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:35 msgid "Right Floated Image" msgstr "Rechts schwebendes Bild" -#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:35 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:36 msgid "Tiled Background (on parent group)" msgstr "gekachelter Hintergrund (an Vorgängergruppe)" -#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:36 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:37 msgid "Top and Center" msgstr "Oben und Zentriert" -#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:37 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:38 msgid "Top and Left" msgstr "Oben und Links" -#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:38 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:39 msgid "Top and right" msgstr "Oben und Rechts" #. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch"); -#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:39 +#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:40 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2174 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2252 @@ -7718,12 +7719,12 @@ msgid "Bounding box side midpoint" msgstr "Mitte der Umrandungslinie" #: ../src/display/snap-indicator.cpp:177 -#: ../src/ui/tool/node.cpp:1193 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1191 msgid "Smooth node" msgstr "glatter Knoten" #: ../src/display/snap-indicator.cpp:180 -#: ../src/ui/tool/node.cpp:1192 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1190 msgid "Cusp node" msgstr "Spitzer Knoten" @@ -15848,19 +15849,24 @@ msgstr "Führungslinien ID: %s" msgid "Current: %s" msgstr "Aktuell: %s" -#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:129 +#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:138 #, c-format msgid "%d x %d" msgstr "%d × %d" -#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:179 +#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:150 +#, fuzzy +msgid "Magnified:" +msgstr "Stärke" + +#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:214 +msgid "Actual Size:" +msgstr "Aktuelle Größe:" + +#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:221 msgid "Selection only or whole document" msgstr "Nur Auswahl oder ganzes Dokument" -#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:187 -msgid "Refresh the icons" -msgstr "Icons aktualisieren" - #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:176 msgid "Mouse" msgstr "Maus" @@ -17200,8 +17206,8 @@ msgid "Numeric precision:" msgstr "Genauigkeit:" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1098 -msgid "How many digits to write after the decimal dot" -msgstr "Wie viele Stellen nach dem Dezimalpunkt geschrieben werden" +msgid "Significant figures of the values written to the SVG file" +msgstr "" #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1101 msgid "Minimum exponent:" @@ -17791,23 +17797,20 @@ msgstr "Testgebiet" #: ../src/ui/dialog/input.cpp:578 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:728 -#, fuzzy msgid "Hardware" -msgstr "Stacheldraht" +msgstr "Hardware" #: ../src/ui/dialog/input.cpp:596 msgid "Link:" msgstr "Verknüpfung:" #: ../src/ui/dialog/input.cpp:611 -#, fuzzy msgid "Axes count:" -msgstr "Menge" +msgstr "Achsenanzahl:" #: ../src/ui/dialog/input.cpp:634 -#, fuzzy msgid "axis:" -msgstr "Radius:" +msgstr "Achse:" #: ../src/ui/dialog/input.cpp:646 #, fuzzy @@ -18851,11 +18854,11 @@ msgstr "Symmetrischer Knotenanfasser" msgid "Auto-smooth node handle" msgstr "Knotenanfasser automatisch abrunden" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:1194 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1192 msgid "Symmetric node" msgstr "symmetrischer Knoten" -#: ../src/ui/tool/node.cpp:1195 +#: ../src/ui/tool/node.cpp:1193 msgid "Auto-smooth node" msgstr "Knoten automatisch glätten" @@ -22365,16 +22368,14 @@ msgid "Show Transform Handles" msgstr "Anfasser zeigen" #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1510 -#, fuzzy msgid "Show transformation handles for selected nodes" -msgstr "Zeige Anfasser für einzelne Knoten" +msgstr "Zeige Anfasser für gewählte Knoten" #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1520 msgid "Show Handles" msgstr "Anfasser zeigen" #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1521 -#, fuzzy msgid "Show Bezier handles of selected nodes" msgstr "Die Bézier-Anfasser von ausgewählten Knoten anzeigen" @@ -22383,16 +22384,14 @@ msgid "Show Outline" msgstr "Umriss zeigen" #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1532 -#, fuzzy msgid "Show path outline (without path effects)" -msgstr "Zeige Entwurfspfad" +msgstr "Zeige Entwurfspfad (ohne Pfadeffekte)" #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1542 msgid "Next path effect parameter" msgstr "Nächster Pfad-Effekt-Parameter" #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1543 -#, fuzzy msgid "Show next editable path effect parameter" msgstr "Nächster Pfad-Effekt-Parameter" @@ -22401,7 +22400,6 @@ msgid "Edit clipping paths" msgstr "Ausschneidepfad bearbeiten" #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1554 -#, fuzzy msgid "Show clipping path(s) of selected object(s)" msgstr "Zeige Bézier-Anfasser für Ausschneidungspfade an ausgewählten Objekten" @@ -22410,7 +22408,6 @@ msgid "Edit masks" msgstr "Maskierung bearbeiten" #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1565 -#, fuzzy msgid "Show mask(s) of selected object(s)" msgstr "Zeige Bézier-Anfasser für Maskierungen an ausgewählten Objekten" @@ -24175,6 +24172,12 @@ msgstr "Kippen [Grad]" msgid "Wireframe Sphere" msgstr "Draht-Sphäre (Kugel)" +#~ msgid "Refresh the icons" +#~ msgstr "Icons aktualisieren" + +#~ msgid "How many digits to write after the decimal dot" +#~ msgstr "Wie viele Stellen nach dem Dezimalpunkt geschrieben werden" + #~ msgid "Color/opacity used for color spraying" #~ msgstr "Farbe/Opazität zum Farbsprühen"