From: janw Date: Mon, 28 Aug 2006 10:17:05 +0000 (+0000) Subject: Fixed Typo. X-Git-Url: https://git.tokkee.org/?a=commitdiff_plain;h=490ce1178386b4ebed8778c989f864c8b7751a83;p=gosa.git Fixed Typo. Fixed Translation String. Added Translation Strings. Added German Translation. git-svn-id: https://oss.gonicus.de/repositories/gosa/trunk@4525 594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8 --- diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo index 775f28f38..23b39c3d2 100644 Binary files a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po index daf75eaf7..64bec41e4 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-04 09:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-04 10:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-28 14:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-28 14:03+0200\n" "Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -90,44 +90,44 @@ msgstr "Unix" #: contrib/gosa.conf:82 contrib/gosa.conf:98 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1146 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1166 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:149 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:167 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:179 msgid "Environment" msgstr "Umgebung" #: contrib/gosa.conf:83 contrib/gosa.conf:100 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:985 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:141 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:994 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:979 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:141 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:181 #: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:773 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:75 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:176 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:140 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:155 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:140 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 msgid "Mail" msgstr "Mail" #: contrib/gosa.conf:84 plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1015 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1026 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:143 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:175 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:187 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 msgid "Samba" msgstr "Samba" #: contrib/gosa.conf:85 plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:177 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:337 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:189 msgid "Netatalk" msgstr "Netatalk" -#: contrib/gosa.conf:86 plugins/personal/connectivity/main.inc:139 +#: contrib/gosa.conf:86 plugins/personal/connectivity/main.inc:119 #: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 -#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:176 msgid "Connectivity" msgstr "Konnektivität" @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Konnektivität" #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:799 #: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:173 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:185 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:67 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:546 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 html/getxls.php:174 @@ -155,14 +155,14 @@ msgstr "Fax" #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:37 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:85 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:147 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:171 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:183 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:387 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:708 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1205 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1222 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 msgid "Phone" msgstr "Telefon" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Nagios" msgid "Applications" msgstr "Anwendungen" -#: contrib/gosa.conf:101 include/class_tabs.inc:295 +#: contrib/gosa.conf:101 include/class_tabs.inc:298 msgid "ACL" msgstr "Zugriffsregeln" @@ -191,13 +191,13 @@ msgstr "Zugriffsregeln" msgid "Options" msgstr "Optionen" -#: contrib/gosa.conf:115 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:655 +#: contrib/gosa.conf:115 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:657 msgid "Parameter" msgstr "Parameter" #: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:128 contrib/gosa.conf:136 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:431 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1082 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:441 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1085 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:98 msgid "Startup" msgstr "Start" @@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Benutzername, dessen Adressen angezeigt werden" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:407 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:245 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:248 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:150 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:174 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:241 @@ -432,8 +432,8 @@ msgstr "Benutzername, dessen Adressen angezeigt werden" #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 plugins/admin/groups/mail.tpl:51 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 plugins/admin/groups/mail.tpl:51 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:95 plugins/admin/groups/application.tpl:27 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:539 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:108 @@ -475,6 +475,8 @@ msgstr "Benutzername, dessen Adressen angezeigt werden" #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:96 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:120 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:136 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:23 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:43 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:50 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 @@ -491,37 +493,37 @@ msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:43 plugins/personal/mail/main.inc:97 -#: plugins/personal/posix/main.inc:102 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 -#: plugins/personal/samba/main.inc:106 +#: plugins/personal/posix/main.inc:102 plugins/personal/samba/main.inc:97 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 #: plugins/personal/generic/password.tpl:19 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 #: plugins/personal/generic/main.inc:151 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:120 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:103 #: plugins/personal/environment/main.inc:97 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:61 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 -#: plugins/personal/nagios/main.inc:95 plugins/personal/netatalk/main.inc:106 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:97 plugins/personal/netatalk/main.inc:97 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:91 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:16 -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:91 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:83 #: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:234 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:16 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:336 -#: plugins/admin/groups/remove.tpl:16 plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 #: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 plugins/admin/users/remove.tpl:16 #: plugins/admin/users/password.tpl:23 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:633 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:623 #: plugins/admin/users/template.tpl:50 #: plugins/admin/applications/remove.tpl:15 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:356 @@ -565,6 +567,9 @@ msgstr "Hinzufügen" #: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:19 #: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:18 #: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:103 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:146 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:52 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:338 #: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:16 plugins/admin/acl/remove.tpl:16 @@ -583,7 +588,7 @@ msgstr "Hinzufügen" #: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:351 #: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:15 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:107 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:98 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 #: plugins/gofon/macro/remove.tpl:15 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:247 @@ -627,7 +632,7 @@ msgid "not defined" msgstr "nicht definiert" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:40 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:997 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1006 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:37 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:990 msgid "Quota size" @@ -751,14 +756,14 @@ msgstr "Mails abweisen, die größer sind als" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:122 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:83 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:55 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 msgid "MB" msgstr "MB" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:129 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1000 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1009 msgid "Vacation message" msgstr "Urlaubsbenachrichtigung" @@ -789,7 +794,7 @@ msgid "User is only allowed to send and receive local mails" msgstr "Der Benutzer darf nur lokale Mails senden und empfangen" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:195 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1015 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1024 msgid "Use custom sieve script" msgstr "Eigenes Sieve-Skript verwenden" @@ -798,46 +803,46 @@ msgid "disables all Mail options!" msgstr "schaltet alle übrigen Mail-Einstellungen aus!" #: plugins/personal/mail/main.inc:95 plugins/personal/posix/main.inc:100 -#: plugins/personal/samba/main.inc:104 plugins/personal/generic/main.inc:149 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118 +#: plugins/personal/samba/main.inc:95 plugins/personal/generic/main.inc:149 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:101 #: plugins/personal/environment/main.inc:95 -#: plugins/personal/nagios/main.inc:93 plugins/personal/netatalk/main.inc:104 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:95 plugins/personal/netatalk/main.inc:95 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:85 -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:81 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:330 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:627 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:617 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:350 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:488 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:332 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:585 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:345 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:96 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:263 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:241 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: plugins/personal/mail/main.inc:106 plugins/personal/posix/main.inc:113 -#: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/generic/main.inc:173 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:128 -#: plugins/personal/environment/main.inc:106 -#: plugins/personal/nagios/main.inc:104 plugins/personal/netatalk/main.inc:111 -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +#: plugins/personal/mail/main.inc:105 plugins/personal/posix/main.inc:112 +#: plugins/personal/samba/main.inc:107 plugins/personal/generic/main.inc:172 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/main.inc:105 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:106 plugins/personal/netatalk/main.inc:102 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104 msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" msgstr "" "Betätigen sie den 'Bearbeiten'-Schalter unten um Informationen in diesem " "Dialog zu ändern" -#: plugins/personal/mail/main.inc:107 plugins/personal/posix/main.inc:115 -#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:162 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:129 +#: plugins/personal/mail/main.inc:106 plugins/personal/posix/main.inc:114 +#: plugins/personal/samba/main.inc:108 plugins/personal/generic/main.inc:162 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:112 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:177 -#: plugins/personal/environment/main.inc:107 -#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 plugins/personal/netatalk/main.inc:112 +#: plugins/personal/environment/main.inc:106 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:107 plugins/personal/netatalk/main.inc:103 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97 plugins/addons/logview/contents.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:90 plugins/addons/logview/contents.tpl:62 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:21 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:52 plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:73 @@ -850,16 +855,16 @@ msgstr "" #: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:11 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/mail/main.inc:114 msgid "User mail settings" msgstr "Benutzer Mail-Einstellungen" #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:986 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 msgid "Mail settings" msgstr "Mail-Einstellungen" @@ -920,17 +925,24 @@ msgstr "" msgid "No DESC tag in vacation file:" msgstr "Kein DESC-Tag in der Abwesenheits-Datei:" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:249 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:252 msgid "This account has no mail extensions." msgstr "Dieses Konto hat keine Mail-Erweiterungen." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:258 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:262 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:265 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:320 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:40 msgid "Remove mail account" msgstr "Mail-Konto entfernen" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:259 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:263 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:266 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:321 msgid "" "This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " @@ -939,13 +951,13 @@ msgstr "" "Dieses Konto hat die Mail-Erweiterungen aktiviert. Sie können diese " "deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:261 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:269 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:323 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:43 msgid "Create mail account" msgstr "Neues Mail-Konto erzeugen" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:261 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:269 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:324 msgid "" "This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " @@ -954,111 +966,111 @@ msgstr "" "Dieses Konto hat keine Mail-Erweiterungen. Sie können diese aktivieren, wenn " "Sie auf die untere Schaltfläche klicken." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:313 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:321 msgid "" "You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." msgstr "" "Sie versuchen, eine ungültige Mail-Adresse in die Liste der Weiterleitungen " "aufzunehmen." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:319 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:327 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:383 msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." msgstr "" "Das Hinzufügen Ihrer eigenen Adresse zu den Weiterleitungen macht keinen " "Sinn." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:349 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:354 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:357 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:362 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:411 msgid "" "You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " "addresses." msgstr "Sie versuchen eine ungültige Mail-Adresse in die Liste aufzunehmen." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:372 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:416 msgid "The address you're trying to add is already used by user" msgstr "" "Die Adresse, die Sie gerade hinzufügen möchten, wird bereits von einem " "anderen Benutzer verwendet" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:614 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:597 #, php-format msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." msgstr "Entfernen des Benutzer/Mail-Kontos mit dn '%s' fehlgeschlagen." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:716 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:725 #, php-format msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." msgstr "Speichern von Benutzer/Mail-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:764 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:773 msgid "" "There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." msgstr "" "Es wurde kein gültiger Mail-Server angegeben, bitte fügen Sie ein passendes " "System hinzu." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:769 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:778 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:802 msgid "The required field 'Primary address' is not set." msgstr "Das benötigte Feld 'Primäre Adresse' ist nicht gesetzt." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:773 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:777 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:589 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:782 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:786 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:596 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:71 msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." msgstr "" "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse in das Feld 'Primäre Adresse' " "ein." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:783 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:792 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:811 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78 msgid "The primary address you've entered is already in use." msgstr "" "Die primäre Adresse, welche Sie eingegeben haben, wird bereits benutzt." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:789 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:798 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:817 msgid "Value in 'Quota size' is not valid." msgstr "Das Feld 'Kontingent-Größe' enthält einen ungültigen Wert." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:798 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:807 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:826 msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." msgstr "" "Bitte geben Sie eine gültige Größenbeschränkung für Mails an, die abgewiesen " "werden sollen." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:808 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:817 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:834 msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." msgstr "Sie müssen die maximale Mail-Größe angeben, um Mails abzuweisen." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:812 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:821 msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." msgstr "Es wurde kein Ordner für die gewählten Spam-Einstellungen angegeben." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:852 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:864 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:861 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:873 #, fuzzy msgid "You are not allowed to write mail forwarding." msgstr "Sie haben keine Berechtigung, ihr Passwort zu ändern!" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:896 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:907 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:905 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916 #, fuzzy msgid "You are not allowed to write mail alternate address." msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen Eintrag zu löschen!" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:972 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:981 msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." msgstr "Warte auf Entfernung der Mail-Einstellungen durch Kolab." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:974 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:983 msgid "" "Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " "methods." @@ -1066,7 +1078,7 @@ msgstr "" "Bitte entfernen Sie zunächst das Mail-Konto, damit Kolab Gelegenheit hat " "seine Einstellungen zu entfernen." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1004 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:265 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:987 @@ -1076,56 +1088,56 @@ msgstr "" msgid "Mail address" msgstr "Mail-Adresse" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:996 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1005 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:991 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:107 msgid "Mail server" msgstr "Mail-Server" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:999 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1008 msgid "Add vacation information" msgstr "Urlaubsinformationen hinzufügen" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1002 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1011 msgid "Use spam filter" msgstr "Verwende Spam-Filter" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1003 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1012 msgid "Spam level" msgstr "Spam-Level" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1004 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1013 msgid "Spam mail box" msgstr "Spam-Postfach" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1006 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1015 msgid "Reject due to mailsize" msgstr "Aufgrund der Mail-Größe abweisen" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1016 msgid "Mail max size" msgstr "Maximale Mailgröße" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1009 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1014 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1018 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1023 msgid "Forwarding address" msgstr "Weiterleitungs-Adresse" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1010 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1019 msgid "Local delivery" msgstr "Lokale Zustellung" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1011 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1020 msgid "Only insider delivery" msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1012 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1021 msgid "Mail alternative addresses" msgstr "Weitere Adressen" #: plugins/personal/password/password.tpl:2 #: plugins/personal/password/changed.tpl:2 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:240 msgid "Change password" msgstr "Passwort ändern" @@ -1139,7 +1151,12 @@ msgstr "" "sofort wirksam. Bitte merken Sie sich das neue Passwort, da Sie sich ohne " "dieses nicht mehr anmelden können." -#: plugins/personal/password/password.tpl:10 +#: plugins/personal/password/password.tpl:11 +#: plugins/personal/password/main.inc:73 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "Sie haben keine Berechtigung ihr Passwort zu ändern." + +#: plugins/personal/password/password.tpl:13 #: plugins/admin/users/password.tpl:6 msgid "" "Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " @@ -1148,29 +1165,29 @@ msgstr "" "Das Ändern des Passwortes wirkt sich auf ihre Authentifizierung bei Mail-, " "Proxy-, Samba- und Unix-Diensten aus." -#: plugins/personal/password/password.tpl:15 +#: plugins/personal/password/password.tpl:19 msgid "Current password" msgstr "Momentanes Passwort" -#: plugins/personal/password/password.tpl:20 +#: plugins/personal/password/password.tpl:27 #: plugins/personal/generic/password.tpl:7 plugins/admin/users/password.tpl:11 #: plugins/admin/systems/password.tpl:14 msgid "New password" msgstr "Neues Passwort" -#: plugins/personal/password/password.tpl:25 +#: plugins/personal/password/password.tpl:35 #: plugins/personal/generic/password.tpl:11 #: plugins/admin/users/password.tpl:15 plugins/admin/systems/password.tpl:19 msgid "Repeat new password" msgstr "Neues Passwort (Wiederholung)" -#: plugins/personal/password/password.tpl:34 +#: plugins/personal/password/password.tpl:48 #: plugins/personal/generic/password.tpl:17 #: plugins/admin/users/password.tpl:21 plugins/admin/systems/password.tpl:28 msgid "Set password" msgstr "Passwort setzen" -#: plugins/personal/password/password.tpl:36 +#: plugins/personal/password/password.tpl:52 msgid "Clear fields" msgstr "Felder löschen" @@ -1222,6 +1239,11 @@ msgstr "Zurück" msgid "Password" msgstr "Passwort" +#: plugins/personal/password/class_password.inc:12 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1356 +msgid "User password" +msgstr "Benutzerkennwort" + #: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 msgid "Password change not allowed" msgstr "Passwort-Änderung ist nicht erlaubt" @@ -1230,7 +1252,7 @@ msgstr "Passwort-Änderung ist nicht erlaubt" msgid "You are not allowed to change your password at this time" msgstr "Sie haben keine Berechtigung, ihr Passwort zu ändern" -#: plugins/personal/password/main.inc:40 +#: plugins/personal/password/main.inc:44 msgid "" "The password you've entered as your current password doesn't match the real " "one." @@ -1238,12 +1260,12 @@ msgstr "" "Das Passwort, welches Sie als aktuelles Passwort eingegeben haben, ist nicht " "korrekt." -#: plugins/personal/password/main.inc:43 +#: plugins/personal/password/main.inc:47 msgid "You need to specify your current password in order to proceed." msgstr "Sie müssen das aktuelle Passwort eingeben, um fortfahren zu können." -#: plugins/personal/password/main.inc:48 plugins/personal/generic/main.inc:76 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:219 +#: plugins/personal/password/main.inc:52 plugins/personal/generic/main.inc:76 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:218 msgid "" "The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " "do not match." @@ -1251,43 +1273,35 @@ msgstr "" "Die Passwörter, die Sie als 'Neues Passwort' und 'Neues Passwort " "(Wiederholung)' eingegeben haben sind nicht identisch." -#: plugins/personal/password/main.inc:51 plugins/personal/generic/main.inc:81 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:224 +#: plugins/personal/password/main.inc:55 plugins/personal/generic/main.inc:81 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:223 msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." msgstr "" "Das Passwort, welches Sie als 'Neues Passwort' eingegeben haben ist leer." -#: plugins/personal/password/main.inc:59 +#: plugins/personal/password/main.inc:63 msgid "The password used as new and current are too similar." msgstr "Das alte und neue Passwort sind sich zu ähnlich." -#: plugins/personal/password/main.inc:64 +#: plugins/personal/password/main.inc:68 msgid "The password used as new is to short." msgstr "" "Das Passwort, welches Sie als 'Neues Passwort' eingegeben haben, ist zu kurz." -#: plugins/personal/password/main.inc:71 -msgid "You have no permissions to change your password." -msgstr "Sie haben keine Berechtigung ihr Passwort zu ändern." - -#: plugins/personal/password/main.inc:89 +#: plugins/personal/password/main.inc:91 msgid "External password changer reported a problem: " msgstr "Das externe Passwort-Änderungsprogramm hat einen Fehler gemeldet:" -#: plugins/personal/posix/main.inc:124 -msgid "Unix settings" -msgstr "UNIX-Einstellungen" - #: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1257 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1271 #: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:620 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:630 msgid "Home directory" msgstr "Basisverzeichnis" #: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1258 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1272 msgid "Shell" msgstr "Shell" @@ -1296,7 +1310,7 @@ msgid "Primary group" msgstr "Primäre Gruppe" #: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:219 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:226 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 @@ -1406,6 +1420,10 @@ msgstr "Zeige die Systeme der Abteilung" msgid "Display systems matching" msgstr "Zeige die Systeme, auf die das Folgende passt" +#: plugins/personal/posix/main.inc:123 +msgid "Unix settings" +msgstr "UNIX-Einstellungen" + #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 msgid "UNIX" @@ -1432,7 +1450,7 @@ msgid "active" msgstr "aktiv" #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:149 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1006 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:999 msgid "Group of user" msgstr "Gruppe des Benutzers" @@ -1442,7 +1460,7 @@ msgstr "unkonfiguriert" #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:206 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:194 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:759 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:769 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:182 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:213 msgid "automatic" @@ -1485,282 +1503,282 @@ msgstr "" "Dieses Konto besitzt keine aktivierten UNIX-Erweiterungen. Sie können diese " "durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:448 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:440 #, php-format msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" msgstr "" "Passwort kann bis zu %s Tage nach der letzten Änderung nicht geändert werden" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:452 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:444 #, php-format msgid "Password must be changed after %s days" msgstr "Der Benutzer muß sein Passwort nach %s Tagen ändern" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:456 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:448 #, php-format msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" msgstr "Konto nach %s Tagen nach Ablauf ohne Aktivität deaktivieren" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:460 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:452 #, php-format msgid "Warn user %s days before password expiery" msgstr "Benutzer %s Tage vor dem Ablauf des Passwortes warnen" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:492 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:361 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:379 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:397 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:415 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 msgid "January" msgstr "Januar" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:492 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:361 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:379 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:397 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:415 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 msgid "February" msgstr "Februar" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:492 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:361 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:379 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:397 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:415 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 msgid "March" msgstr "März" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:492 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:361 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:379 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:397 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:415 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 msgid "April" msgstr "April" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 msgid "May" msgstr "Mai" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 msgid "June" msgstr "Juni" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 msgid "July" msgstr "Juli" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 msgid "August" msgstr "August" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 msgid "September" msgstr "September" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:363 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:381 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:399 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:417 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:366 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:384 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:402 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:420 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:247 msgid "October" msgstr "Oktober" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:363 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:381 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:399 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:417 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:366 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:384 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:402 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:420 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:247 msgid "November" msgstr "November" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:363 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:381 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:399 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:417 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:366 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:384 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:402 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:420 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:247 msgid "December" msgstr "Dezember" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:568 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:461 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:97 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:91 msgid "disabled" msgstr "deaktiviert" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:568 msgid "full access" msgstr "Vollzugriff" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:569 msgid "allow access to these hosts" msgstr "erlaube Zugriff auf diese Hosts" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:622 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:615 #, php-format msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." msgstr "Entfernen von Benutzer/POSIX-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:770 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:763 msgid "Failed: overriding lock" msgstr "Fehlgeschlagen: Lock wird ignoriert" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:859 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:852 #, php-format msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." msgstr "Speichern von Benutzer/POSIX-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:920 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:913 msgid "The required field 'Home directory' is not set." msgstr "Das benötigte Feld 'Basisverzeichnis' ist nicht gesetzt." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:923 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:916 msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." msgstr "" "Bitte geben Sie einen gültigen Pfad in das Feld 'Basisverzeichnis' ein." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:931 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:924 msgid "Value specified as 'UID' is not valid." msgstr "Die von ihnen angebene 'UID' ist nicht korrekt." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:934 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:927 msgid "Value specified as 'UID' is too small." msgstr "Die von ihnen angebene 'UID' ist zu klein." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:938 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:931 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 msgid "Value specified as 'GID' is not valid." msgstr "Die von ihnen angebene 'GID' ist nicht korrekt." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:941 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:934 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:777 msgid "Value specified as 'GID' is too small." msgstr "Die von ihnen angebene 'GID' ist zu klein." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:949 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:942 msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowMin' ist nicht gültig." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:947 msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowMax' ist nicht gültig." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:959 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:952 msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowWarning' ist nicht gültig." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:962 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955 msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." msgstr "'shadowWarning' in ohne die Angabe von 'shadowMax' ergibt keinen Sinn." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:965 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:958 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." msgstr "" "Der angegebene Wert 'shadowWarning' sollte kleiner als 'shadowMax' sein." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:968 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." msgstr "" "Der angegebene Wert 'shadowWarning' sollte größer als 'shadowMin' sein." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:973 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:966 msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowInactive' ist nicht gültig." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:976 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:969 msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." msgstr "" "'shadowInactive' in ohne die Angabe von 'shadowMax' ergibt keinen Sinn." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:981 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:974 msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." msgstr "Der angegebene Wert 'shadowMin' sollte kleiner als 'shadowMax' sein." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1108 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1122 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:813 msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" msgstr "" "Es sind zu viele Benutzer in der Datenbank. Es kann keine freie ID " "reserviert werden!" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1247 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1261 msgid "POSIX account" msgstr "POSIX-Konto" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1259 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515 html/getxls.php:80 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1273 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 html/getxls.php:80 #: html/getxls.php:108 html/getxls.php:123 html/getxls.php:282 #: html/getxls.php:299 msgid "User ID" msgstr "Benutzer-ID" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1260 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1274 msgid "Group ID" msgstr "Gruppen-ID" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1262 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1276 msgid "Force password change on login" msgstr "Erzwinge Änderung des Kennworts bei Anmeldung" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1263 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1277 #, fuzzy msgid "Shadow min" msgstr "Spiegeln" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1264 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1278 #, fuzzy msgid "Shadow max" msgstr "Spiegeln" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1265 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1279 #, fuzzy msgid "Shadow warning" msgstr "Spiegeln" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1266 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1280 #, fuzzy msgid "Shadow inactive" msgstr "Spiegeln" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1267 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1281 #, fuzzy msgid "Shadow expire" msgstr "Zeige Personen" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1268 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1282 msgid "System trust model" msgstr "Modell des System-Vertrauens" @@ -1778,7 +1796,7 @@ msgstr "Anmeldeskript" #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:621 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:631 msgid "Profile path" msgstr "Profil-Pfad" @@ -1791,7 +1809,7 @@ msgid "Allow user to change password from client" msgstr "Der Benutzer darf das Passwort vom Client aus ändern" #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1029 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1040 msgid "Login from windows client requires no password" msgstr "Die Anmeldung vom Windows-Client erfordert kein Passwort" @@ -1800,7 +1818,7 @@ msgid "Temporary disable samba account" msgstr "Vorübergehende Deaktivierung des Samba-Zugriffs" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1043 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1054 msgid "Domain" msgstr "Domäne" @@ -1809,12 +1827,12 @@ msgid "Terminal Server" msgstr "Terminal-Server" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1025 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1036 msgid "Allow login on terminal server" msgstr "Anmeldung am Terminalserver zulassen" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1026 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1037 msgid "Inherit client config" msgstr "Client-Konfiguration übernehmen" @@ -1831,17 +1849,17 @@ msgid "Timeout settings (in minutes)" msgstr "Zeitlimit (in Minuten)" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:628 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:638 msgid "Connection" msgstr "Verbinden" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:629 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:639 msgid "Disconnection" msgstr "Trennen" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:630 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:640 msgid "IDLE" msgstr "Leerlauf" @@ -1879,17 +1897,17 @@ msgid "Reconnect if disconnected" msgstr "Wiederherstellen falls unterbrochen" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1030 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1041 msgid "Lock samba account" msgstr "Samba-Konto sperren" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1036 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1047 msgid "Limit Logon Time" msgstr "Limitiere Logon Zeit" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1037 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1048 msgid "Limit Logoff Time" msgstr "Limitiere Logoff Zeit" @@ -1901,8 +1919,8 @@ msgstr "Konto läuft ab am" msgid "Allow connection from these workstations only" msgstr "Erlaube Verbindungen nur von diesen Arbeitsstationen" -#: plugins/personal/samba/main.inc:123 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1016 +#: plugins/personal/samba/main.inc:116 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1027 msgid "Samba settings" msgstr "Samba-Einstellungen" @@ -1952,49 +1970,49 @@ msgstr "" "aktivieren werden UNIX-Erweiterungen benötigt. Diese müssen zuerst aktiviert " "werden." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:462 msgid "input on, notify on" msgstr "Eingabe EIN, Benachrichtigen EIN" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:463 msgid "input on, notify off" msgstr "Eingabe EIN, Benachrichtigen AUS" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:461 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:464 msgid "input off, notify on" msgstr "Eingabe AUS, Benachrichtigen EIN" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:462 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:465 msgid "input off, nofify off" msgstr "Eingabe AUS, Benachrichtigen AUS" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:464 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:467 msgid "disconnect" msgstr "trennen" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:465 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:468 msgid "reset" msgstr "zurücksetzen" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:467 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:470 msgid "from any client" msgstr "von jedem Client" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:468 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:471 msgid "from previous client only" msgstr "nur von vorherigem Client" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:604 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:614 #, php-format msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." msgstr "Entfernen von Benutzer/Samba-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:623 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:633 #, php-format msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" msgstr "Der als '%s' angegebene Wert enhält ungültige Zeichen!" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:633 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:643 #, php-format msgid "" "The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" @@ -2002,7 +2020,7 @@ msgstr "" "Die Zeitlimitoption '%s' ist ausgewählt, das entsprechende Feld enthält " "ungültige oder keine Zeichen!" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:639 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:649 msgid "" "The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " "than eight." @@ -2010,7 +2028,7 @@ msgstr "" "Die Benutzerverwaltung von Windows erlaubt nur acht Clients. Sie haben mehr " "als acht angegeben." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:823 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:834 msgid "" "Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " "not be fixed by GOsa!" @@ -2018,7 +2036,7 @@ msgstr "" "Achtung: Diesem Konto ist eine unbekannte Samba-SID zugeordnet. GOsa kann " "dieses Problem nicht beheben!" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:847 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:858 msgid "" "Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " "possible!" @@ -2026,42 +2044,42 @@ msgstr "" "Warnung: Die primäre Benutzergruppe kann nicht identifiziert werden, daher " "kann keine Umwandlung in eine Samba-Gruppe vorgenommen werden!" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:951 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:962 #, php-format msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." msgstr "Speichern von Benutzer/Samba-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1039 msgid "Allow user to change password" msgstr "Benutzer darf sein Kennwort ändern" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1033 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1044 #, fuzzy msgid "Account expires" msgstr "Konto läuft ab am" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1034 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1045 #, fuzzy msgid "Password expires" msgstr "Passwort läuft ab am" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1039 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1050 msgid "Generic home directory" msgstr "Allgemeines Basisverzeichnis" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1040 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1051 msgid "Generic samba home drive" msgstr "Allgemeines Samba Basis-Laufwerk" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1041 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1052 msgid "Generic script path" msgstr "Allgemeiner Skript-Pfad" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1042 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1053 msgid "Generic profile path" msgstr "Allgemeiner Profil-Pfad" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1044 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1055 msgid "Allow connection from" msgstr "Erlaube Verbindung von" @@ -2073,7 +2091,7 @@ msgstr "weiblich" msgid "male" msgstr "männlich" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:272 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 msgid "This account has no valid GOsa extensions." msgstr "Dieses Konto besitzt keine gültigen GOsa-Erweiterungen." @@ -2114,56 +2132,56 @@ msgstr "Entfernen von Benutzer/Allgemeines Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, dieses Objekt nach '%s' zu verschieben." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:874 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:876 #, php-format msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." msgstr "Speichern von Benutzer/Allgemeines Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:921 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:923 msgid "Kerberos database communication failed" msgstr "Die Kommunikation mit der Kerberos-Datenbank ist fehlgeschlagen" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:938 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:940 msgid "Can't remove user from kerberos database." msgstr "Benutzer kann nicht aus der Kerberos-Datenbank entfernt werden." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:949 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:951 msgid "Can't add user to kerberos database." msgstr "Benutzer kann nicht zur Kerberos-Datenbank hinzugefügt werden." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:990 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:992 msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." msgstr "" "Sie haben keine Berechtigung, einen Benutzer innerhalb dieser 'Basis' " "anzulegen." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:993 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:995 msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'." msgstr "" "Sie haben keine Berechtigung, einen Benutzer aus der ursprünglichen 'Basis' " "zu verschieben." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:999 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:546 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:520 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1001 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:553 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:514 msgid "The required field 'Name' is not set." msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht gesetzt." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1008 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1010 msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." msgstr "Die von Ihnen angegebene 'Kennung' ist bereits vergeben." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1014 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:550 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:523 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1016 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:557 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:517 msgid "The required field 'Given name' is not set." msgstr "Das benötigte Feld 'Vorname' ist nicht gesetzt." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1017 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 msgid "The required field 'Login' is not set." msgstr "Das benötigte Feld 'Kennung' ist nicht gesetzt." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1024 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1026 msgid "" "There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " "database." @@ -2171,7 +2189,7 @@ msgstr "" "Die von Ihnen angegebene Kombination aus 'Name'/'Vorname' ist bereits in der " "Datenbank vorhanden." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1031 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1033 msgid "" "The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " "are allowed." @@ -2179,45 +2197,45 @@ msgstr "" "Das Feld 'Kennung' enthält ungültige Zeichen. Kleinbuchstaben, Zahlen und " "Bindestriche sind erlaubt." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1034 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036 msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." msgstr "Das Feld 'Homepage' enthält eine ungültige Internetadresse." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1037 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1062 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:556 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:584 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1039 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1064 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:563 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:591 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246 msgid "The field 'Name' contains invalid characters." msgstr "Das Feld 'Name' enthält ungültige Zeichen." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1040 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1059 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:581 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1042 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1061 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:566 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:588 msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." msgstr "Das Feld 'Vorname' enthält ungültige Zeichen." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1045 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:564 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:567 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249 msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." msgstr "Das Feld 'Telefon' enthält eine ungültige Telefonnummer." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1048 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:570 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1050 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:577 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:252 msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." msgstr "Das Feld 'Fax' enthält eine ungültige Telefonnummer." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1051 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1053 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580 msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." msgstr "Das Feld 'Mobil' enthält eine ungültige Telefonnummer" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1056 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:583 msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." msgstr "Das Feld 'Pager' enthält eine ungültige Telefonnummer." @@ -2307,10 +2325,10 @@ msgstr "Benutzer" #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:574 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:95 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:108 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:872 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:21 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:119 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:108 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:131 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:32 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:112 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 @@ -2343,16 +2361,12 @@ msgstr "Benutzer" msgid "Base" msgstr "Basis" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1356 -msgid "User password" -msgstr "Benutzerkennwort" - #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1357 html/getxls.php:236 msgid "Surename" msgstr "Nachname" #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1358 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513 html/getxls.php:65 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:520 html/getxls.php:65 #: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236 msgid "Given name" msgstr "Vorname" @@ -2508,7 +2522,7 @@ msgstr "Bild ändern" #: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 #: plugins/admin/users/template.tpl:23 msgid "Last name" msgstr "Nachname" @@ -2519,7 +2533,7 @@ msgstr "Name der Vorlage" #: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 #: plugins/admin/users/template.tpl:27 msgid "First name" msgstr "Vorname" @@ -2690,6 +2704,9 @@ msgstr "Bild entfernen" #: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:17 #: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:16 #: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:144 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:14 @@ -2700,7 +2717,7 @@ msgstr "Speichern" msgid "You are not allowed to set your password!" msgstr "Sie haben keine Berechtigung, ihr Passwort zu ändern!" -#: plugins/personal/generic/main.inc:185 +#: plugins/personal/generic/main.inc:184 msgid "Generic user information" msgstr "Generische Benutzer-Information" @@ -2711,7 +2728,7 @@ msgstr "Standard-Zertifikat" #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:248 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:251 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:152 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:543 @@ -2724,6 +2741,7 @@ msgstr "Standard-Zertifikat" #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:390 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:57 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:37 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:72 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:266 msgid "Remove" @@ -2807,27 +2825,27 @@ msgstr "Wählen Sie diese Option, um FTP-Zugriff zu deaktivieren" msgid "Temporary disable FTP access" msgstr "Temporäres Abschalten des FTP-Zugriffs" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:17 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:287 +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:283 msgid "Proxy account" msgstr "Proxy Konto" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:28 +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34 msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" msgstr "" "Filtern von unerwünschten Inhalten (z.B. pornografische oder gewalttätige " "Inhalte)" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:38 +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44 msgid "Limit proxy access to working time" msgstr "Inhaltsfilterung nur während der Arbeitszeit" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:78 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:300 +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:294 msgid "Restrict proxy usage by quota" msgstr "Proxynutzung durch Kontingent einschränken" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:93 +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99 msgid "per" msgstr "pro" @@ -2835,21 +2853,21 @@ msgstr "pro" msgid "PHPGroupware" msgstr "phpGroupware" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:72 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:71 #, php-format msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." msgstr "Entfernen von Benutzer/PHPgw-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:118 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:117 #, php-format msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." msgstr "Speichern von Benutzer/PHPgw-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:135 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:134 msgid "PHP GW" msgstr "PHP GW" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:136 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:135 msgid "PHP GW account settings" msgstr "PHP GW Konto-Einstellungen" @@ -2871,7 +2889,7 @@ msgstr "" "werden, wenn Sie ein Postfach hinzufügen." #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:449 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:452 msgid "Delegations" msgstr "Stellvertreter" @@ -2903,24 +2921,24 @@ msgid "days" msgstr "Tage" #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:450 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:453 msgid "Invitation policy" msgstr "Einladungs-Richtlinie" #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:436 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:439 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:413 msgid "Kolab" msgstr "Kolab" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:133 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:136 msgid "" "You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." msgstr "" "Sie versuchen, eine ungültige Mail-Adresse in die Liste der Stellvertreter " "aufzunehmen." -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:141 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:144 msgid "" "The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " "existing user." @@ -2928,73 +2946,73 @@ msgstr "" "Die Adresse, die Sie gerade hinzufügen möchten, ist keine primäre Mail-" "Adresse eines bestehenden Benutzers" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:166 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:169 msgid "Always accept" msgstr "Immer annehmen" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:167 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:170 msgid "Always reject" msgstr "Immer ablehnen" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:168 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:171 msgid "Reject if conflicts" msgstr "Im Konfliktfall ablehnen" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:169 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:172 msgid "Manual if conflicts" msgstr "Im Konfliktfall manuell bearbeiten" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:170 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:173 msgid "Manual" msgstr "Manuell" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:218 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:221 msgid "Anonymous" msgstr "Anonym" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:279 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:282 #, php-format msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." msgstr "Entfernen von Benutzer/Kolab-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:290 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:293 msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." msgstr "Der Wert für Intervall muß eine Ganzzahl sein." -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:295 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:298 msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." msgstr "Der Wert für Information URL is ungültig." -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:309 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:312 #, php-format msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." msgstr "Die Einladungs-Richtlinie für die Adresse '%s' ist ungültig." -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:317 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:320 #, php-format msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" msgstr "" "Es gibt keinen Mail Benutzer mit der Adresse %s für Ihre Einladungs-" "Richtlinie!" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:401 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:404 #, php-format msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." msgstr "Speichern von Benutzer/Kolab-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:437 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:440 msgid "Kolab account settings" msgstr "Kolab Konto-Einstellungen" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:446 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:449 msgid "Free busy future" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:447 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:450 msgid "Mail size restriction" msgstr "Beschränkung der Nachrichtengröße" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:448 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:451 msgid "Free busy information" msgstr "Frei/Belegt-Information" @@ -3028,66 +3046,66 @@ msgstr "FTP" msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." msgstr "Entfernen von Benutzer/pureftpd-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:142 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:149 msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." msgstr "Die von Ihnen angegebene 'Upload-Bandbreite' ist nicht gültig." -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:145 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:152 msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." msgstr "Die von Ihnen angegebene 'Download-Bandbreite' ist nicht gültig." -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:149 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:156 #, fuzzy msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." msgstr "Das Feld 'Dateien' enthält eine ungültige Eingabe." -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:152 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:159 msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." msgstr "Der von Ihnen angegebene Wert für 'Kontingent-Größe' ist ungültig." -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:155 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:162 msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." msgstr "Der von Ihnen angegebene Wert für 'Upload-Verhältnis' ist ungültig." -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:165 msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." msgstr "Der von Ihnen angegebene Wert für 'Download-Verhältnis' ist ungültig." -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:184 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:191 #, php-format msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." msgstr "Speichern von Benutzer/pureftpd-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:203 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:210 msgid "Ftp" msgstr "FTP" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:204 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:211 msgid "Pure ftp account" msgstr "PureFTP-Konto" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:213 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:220 msgid "Quota files" msgstr "Kontingent-Dateien" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:214 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:221 msgid "Upload ratio" msgstr "Upload-Verhältnis" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:222 #, fuzzy msgid "Quota MBytes" msgstr "Kontingent-Größe" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:216 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:223 msgid "Download ratio" msgstr "Download-Verhältnis" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:217 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:224 msgid "Upload bandwith" msgstr "Upload-Bandbreite" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:218 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:225 msgid "Download bandwith" msgstr "Download-Bandbreite" @@ -3131,31 +3149,31 @@ msgstr "Zeitzone des Benutzers" msgid "Open-Xchange" msgstr "Open-Xchange" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:709 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:817 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:711 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:819 msgid "Couldn't connect to postgresql database!" msgstr "Die PostgreSQL-Datenbank kann nicht erreicht werden!" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:713 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:715 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:823 msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" msgstr "" "Nicht alle benötigten Parameter für OpenXchange Konnektivitätserweiterung " "wurden gefunden!" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:717 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:825 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:719 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:827 msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" msgstr "PHP4-Erweiterung für PostgreSQL-Datenbank wurde nicht gefunden!" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:726 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:734 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:728 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:736 #, php-format msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." msgstr "" "Entfernen von Benutzer/oxchange-Adressbuchkonto mit dn '%s' fehlgeschlagen." -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:804 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:806 msgid "" "The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " "that " @@ -3163,37 +3181,43 @@ msgstr "" "Der Open-Xchange Kontoname ist leer und damit ungültig! Überprüfen Sie Ihre " "Angaben." -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:805 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:807 msgid "you are not using any strange characters in the loginname." msgstr "Sie verwenden keine ungewöhnlichen Zeichen im Benutzernamen." -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:838 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:840 #, php-format msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." msgstr "Speichern von Benutzer/oxchange-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:845 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:847 #, php-format msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." msgstr "Erstellen von Benutzer/oxchange-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:885 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:934 +msgid "" +"Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error " +"log file." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:944 msgid "Open xchange" msgstr "Open-Xchange" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:886 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:945 msgid "Open xchange account settings" msgstr "Open-Xchange Konto-Einstellungen" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:895 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954 msgid "OXAppointmentDays" msgstr "OX-Tage für Termin" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:896 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:955 msgid "OXTaskDays" msgstr "OX-Tage für Aufgabe" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:897 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:956 msgid "OXTimeZone" msgstr "OX-Zeitzone" @@ -3201,112 +3225,92 @@ msgstr "OX-Zeitzone" msgid "Intranet account" msgstr "Intranet-Konto" -#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:65 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69 msgid "This account has no connectivity extensions." msgstr "Dieses Konto besitzt keine Konnektivitäts-Erweiterungen." -#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:177 -msgid "Connectivity settings" -msgstr "Konnektivitäts-Einstellungen" - #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:286 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:282 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:83 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:18 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:34 msgid "KB" msgstr "KB" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:83 msgid "GB" msgstr "GB" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:323 msgid "hour" msgstr "Stunde" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 msgid "day" msgstr "Tag" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 msgid "week" msgstr "Woche" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 msgid "month" msgstr "Monat" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:150 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:149 #, php-format msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." msgstr "Entfernen von Benutzer/Proxy-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:168 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." msgstr "Das numerische Feld der Kontingent-Einstellung ist leer." -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:170 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:169 msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." msgstr "" "Das numerische Feld der Kontingent-Einstellung enthält einen ungültigen Wert." -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:268 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:264 #, php-format msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." msgstr "Speichern von Benutzert/Proxy-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:296 -#, fuzzy -msgid "gosaProxyID" -msgstr "Proxy" - -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:298 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:292 msgid "Filter unwanted content" msgstr "Filtere ungewünschten Inhalt" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:299 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:302 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:293 msgid "Limit proxy access" msgstr "Beschränke Proxy-Zugriff" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:303 -#, fuzzy -msgid "Limit quota" -msgstr "Profil-Kontingent" - -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:304 -#, fuzzy -msgid "Quota limit period" -msgstr "Frequenz der Host-Meldungen" - #: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 #: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:151 msgid "PPTP account" msgstr "PPTP-Konto" #: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:14 -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:169 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:170 msgid "Intranet" msgstr "Intranet" -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:100 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:101 #, php-format msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." msgstr "Entfernen von Benutzer/Intranet-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:159 #, php-format msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." msgstr "Speichern von Benutzer/Intranet-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:176 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:177 msgid "Intranet account settings" msgstr "Einstellungen für Intranet-Konto" @@ -3442,7 +3446,7 @@ msgid "Profil quota" msgstr "Profil-Kontingent" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:66 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1159 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1179 msgid "Cache profile localy" msgstr "Profil lokal zwischenspeichern" @@ -3451,7 +3455,7 @@ msgid "Kiosk profile settings" msgstr "Kiosk-Profil-Einstellungen" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:78 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1165 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1185 msgid "Kiosk profile" msgstr "Kiosk-Profil" @@ -3460,21 +3464,21 @@ msgid "Manage" msgstr "Verwalten" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:98 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1158 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1178 msgid "Resolution changeable during session" msgstr "Auflösung änderbar während des Betriebs" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:103 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1164 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1184 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:94 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:94 msgid "Resolution" msgstr "Auflösung" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:126 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1170 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1190 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:11 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1096 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1099 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 #: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 @@ -3506,7 +3510,7 @@ msgid "Logon script management" msgstr "Verwaltung der Anmelde-Skripte" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:196 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1169 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1189 msgid "Hotplug devices" msgstr "Hotplug-Geräte" @@ -3536,31 +3540,39 @@ msgstr "Admin-Modus umschalten" msgid "Toggle default" msgstr "Standard umschalten" -#: plugins/personal/environment/main.inc:116 +#: plugins/personal/environment/main.inc:114 msgid "User environment settings" msgstr "Einstellungen der Benutzer-Umgebung" -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:115 +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120 msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen ein (0-9 und a-z sind erlaubt)." -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:118 +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123 msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." msgstr "" "Ungültiges Zeichen im Feld 'Beschreibung'. Bitte geben Sie eine gültige " "Beschreibung ein." -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:121 -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:124 #: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:127 msgid "Please specify a valid id." msgstr "Bitte geben Sie eine gültige ID ein!" +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:130 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid vendor id. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen für diesen MIME-Typ an." + #: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:133 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid product id. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige PPD-Datei an." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:139 msgid "An Entry with this name already exists." msgstr "Ein Eintrag mit diesem Namen existiert bereits." -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:138 +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:144 msgid "Please select an entry or press cancel." msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag oder 'Abbrechen'." @@ -3599,11 +3611,11 @@ msgstr "Zeige die Benutzer, auf die Folgendes passt" msgid "Regular expression for matching hotplugs" msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Hotplug-Geräten" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:205 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:206 msgid "auto" msgstr "auto" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:227 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:228 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:95 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:88 #, php-format @@ -3651,7 +3663,7 @@ msgstr "" "zuerst aktiviert werden." #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:460 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:801 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:803 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 msgid "None" msgstr "keine" @@ -3662,8 +3674,8 @@ msgstr "Sie haben keine Berechtigung, Anmeldeskripte zu speichern." #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:553 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:564 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:187 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:588 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:197 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:598 msgid "You must specify a valid mount point." msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Mount-Pfad an!" @@ -3678,7 +3690,7 @@ msgstr "Passwort zurücksetzen" msgid "Delete share entry" msgstr "Diesen Freigabe-Eintrag entfernen" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:804 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:806 #, php-format msgid "" "The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " @@ -3687,16 +3699,16 @@ msgstr "" "Das ausgewählte Kiosk-Profil '%s' ist nicht mehr verfügbar, die Einstellung " "wurde auf 'keins' zurückgesetzt." -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:843 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:845 #, php-format msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." msgstr "Entfernen von Benutzer/Umgebungs-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:896 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:912 msgid "Please set a valid profile quota size." msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige Kontingent-Grösse." -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:903 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:919 msgid "" "You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " "features." @@ -3704,47 +3716,47 @@ msgstr "" "Sie benötigen eine gültige UNIX-Erweiterung, um die Umgebungs-Erweiterung zu " "aktivieren." -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:941 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:957 msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" msgstr "" "Das neue Kiosk-Profil kann nicht gespeichert werden. Wahrscheinlich besitzen " "Sie nicht die nötigen Rechte." -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1070 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1090 #, php-format msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." msgstr "Speichern von Benutzer/Umgebungs-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1083 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1103 msgid "group share" msgstr "Gruppen-Freigabe" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1116 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1136 msgid "Administrator" msgstr "Administrator" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1121 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1167 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1141 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1187 msgid "Default printer" msgstr "Standard Drucker" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1147 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1167 msgid "Environment settings" msgstr "Umgebungs-Einstellungen" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1154 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1174 msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" msgstr "Befehl um die Liste der möglichen Auflösungen zu erweitern" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1161 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1181 msgid "Profile quota" msgstr "Profil-Kontingent" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1162 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1182 msgid "Profile server" msgstr "Profilserver" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1168 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1188 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 msgid "Logon script" msgstr "Anmelde-Skript" @@ -3768,8 +3780,8 @@ msgid "Regular expression for matching printer names" msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Druckernamen" #: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:104 -msgid "Specified name is invalid." -msgstr "Der angegebene Name ist ungültig." +msgid "Specified name should only consist of uper-/lowercase characters." +msgstr "" #: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 msgid "Please specify a valid script name." @@ -3798,6 +3810,7 @@ msgstr "Skriptname" #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:488 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:12 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:537 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:245 #: plugins/admin/systems/server.tpl:10 plugins/admin/systems/phone.tpl:30 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:13 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:325 @@ -3863,7 +3876,7 @@ msgstr "Skript kann vom Benutzer ausgetauscht werden" #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:333 #: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 #: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:630 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:620 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:353 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 @@ -3886,29 +3899,29 @@ msgstr "Skript kann vom Benutzer ausgetauscht werden" msgid "Apply" msgstr "Anwenden" -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:67 -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:85 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:61 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:79 #, php-format msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." msgstr "" "Kann Datei '%s' nicht entfernen. Die Fehlermeldung war: Zugriff verweigert." -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:70 -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:88 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:64 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:82 #, php-format msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." msgstr "" "Kann Datei '%s' nicht entfernen. Die Fehlermeldung war: Datei existiert " "nicht." -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:130 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:124 msgid "" "There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" msgstr "" "In Ihrer gosa.conf wurde kein 'KIOSKPATH' definiert. Die Verwaltung von " "KIOSK-Profilen ist nicht möglich." -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:136 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:130 #, php-format msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." msgstr "" @@ -3929,15 +3942,32 @@ msgid "Device name" msgstr "Gerätename" #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 -msgid "Vendor ID" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +msgid "Serial number" +msgstr "Seriennumner" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "(iSerial)" +msgstr "Seriell" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Vendor-ID" +msgstr "Anbieter ID" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "(idVendor)" msgstr "Anbieter ID" -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:35 -msgid "Device ID" -msgstr "Geräte ID" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "Product-ID" +msgstr "Produkt-ID" #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 -msgid "Product ID" +#, fuzzy +msgid "(idProduct)" msgstr "Produkt ID" #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 @@ -3964,10 +3994,6 @@ msgstr "Durchsuchen" msgid "Close" msgstr "Schliessen" -#: plugins/personal/nagios/main.inc:113 -msgid "Nagios settings" -msgstr "Nagios-Einstellungen" - #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 msgid "Nagios Account" msgstr "Nagios-Konto" @@ -4011,31 +4037,31 @@ msgstr "Befehle für Host-Meldungen" msgid "Nagios authentification" msgstr "Nagios Authentifikation" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:122 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121 msgid "view system informations" msgstr "System-Informationen anzeigen" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:131 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130 msgid "view configuration information" msgstr "Konfiguration anzeigen" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:140 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139 msgid "trigger system commands" msgstr "Alle System-Befehle ausführen" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:149 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148 msgid "view all services" msgstr "Alle Dienste anzeigen" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:158 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157 msgid "view all hosts" msgstr "Alle Systeme anzeigen" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:167 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166 msgid "trigger all service commands" msgstr "Alle Dienst-Befehle ausführen" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:176 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175 msgid "trigger all host commands" msgstr "Alle Host-Befehle ausführen" @@ -4123,7 +4149,22 @@ msgstr "Konfiguration anzeigen" msgid "View system informations" msgstr "System-Informationen anzeigen" -#: plugins/personal/netatalk/main.inc:121 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 +msgid "Nagios settings" +msgstr "Nagios-Einstellungen" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:347 +msgid "Share" +msgstr "Freigabe" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:275 +msgid "Path" +msgstr "Pfad" + +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:112 msgid "Netatalk settings" msgstr "Netatalk-Einstellungen" @@ -4131,15 +4172,15 @@ msgstr "Netatalk-Einstellungen" msgid "Manage netatalk account" msgstr "Netatalk-Konto verwalten" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:110 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:156 msgid "This account has no netatalk extensions." msgstr "Dieses Konto hat keine Netatalk-Erweiterungen." -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:133 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:165 msgid "Remove netatalk account" msgstr "Netatalk-Konto entfernen" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:133 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:165 msgid "" "This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " "below." @@ -4147,12 +4188,12 @@ msgstr "" "Dieses Konto hat die Netatalk-Erweiterungen aktiviert. Sie können diese " "deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken." -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:144 -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:146 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:176 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:178 msgid "Create netatalk account" msgstr "Neues Netatalk-Konto erzeugen" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:144 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:176 msgid "" "This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " "below." @@ -4160,42 +4201,24 @@ msgstr "" "Dieses Konto hat keine Netatalk-Erweiterungen. Sie können diese aktivieren, " "wenn Sie auf die untere Schaltfläche klicken." -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:202 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:210 msgid "You must select a share to use." msgstr "Sie müssen eine zu verwendende Freigabe auswählen." -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:256 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:263 #, php-format msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." msgstr "Speichern von Benutzer/Netatalk-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:316 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:323 #, php-format msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." msgstr "Entfernen von Benutzer/Netatalk-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:331 -msgid "Apple talk" -msgstr "Apple Talk" - -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:334 -msgid "apple-user-homeurl" -msgstr "" - -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:335 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:346 #, fuzzy -msgid "apple-user-homeDirectory" -msgstr "Basisverzeichnis" - -#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 -msgid "Share" -msgstr "Freigabe" - -#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:11 -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25 -#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:275 -msgid "Path" -msgstr "Pfad" +msgid "User home path" +msgstr "Profil-Pfad" #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 msgid "List name" @@ -4244,6 +4267,45 @@ msgstr "Gesperrte Nummern" msgid "Numbers can also contain wild cards." msgstr "Nummern können auch Platzhalter enthalten." +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:2 plugins/admin/applications/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: html/index.php:49 html/index.php:339 html/index.php:345 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Warnung" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Bitte überprüfen Sie genau, was Sie tun. GOsa hat keine Möglichkeit, die " +"Daten wiederherzustellen." + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:10 plugins/admin/applications/remove.tpl:9 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Wenn Sie sicher sind, drücken Sie 'Entfernen' um fortzufahren oder " +"'Abbrechen' zum Abbruch." + +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "Sperrlistenverwaltung" + #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:565 msgid "FAX Blocklists" @@ -4310,7 +4372,7 @@ msgstr "Fax-Sperrlisten" #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:572 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:520 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:870 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:487 @@ -4339,6 +4401,7 @@ msgstr "Fax-Sperrlisten" #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:762 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 #: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:458 @@ -4366,51 +4429,12 @@ msgstr "Name" msgid "Blocklist type" msgstr "Typ der Sperrliste" -#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 -#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/users/remove.tpl:2 plugins/admin/applications/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/acl/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 -#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 -#: html/index.php:49 html/index.php:339 html/index.php:345 -#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 -#: ihtml/themes/default/remove.tpl:2 -msgid "Warning" -msgstr "Warnung" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "Liste der Sperrlisten" -#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 -#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 -msgid "" -"Please double check if your really want to do this since there is no way for " -"GOsa to get your data back." -msgstr "" -"Bitte überprüfen Sie genau, was Sie tun. GOsa hat keine Möglichkeit, die " -"Daten wiederherzustellen." - -#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 -#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 -#: plugins/admin/users/remove.tpl:10 plugins/admin/applications/remove.tpl:9 -#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 -#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 -#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 -msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." -msgstr "" -"Wenn Sie sicher sind, drücken Sie 'Entfernen' um fortzufahren oder " -"'Abbrechen' zum Abbruch." - -#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 -msgid "Blocklist management" -msgstr "Sperrlistenverwaltung" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 -msgid "List of blocklists" -msgstr "Liste der Sperrlisten" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 msgid "" "This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " "a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " @@ -4479,7 +4503,7 @@ msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Sperrlisten-Namen" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:83 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:99 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:104 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:99 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:69 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160 @@ -4497,7 +4521,7 @@ msgstr "Gehe zur Wurzel-Abteilung" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:83 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:99 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:104 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:99 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:69 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160 @@ -4514,7 +4538,7 @@ msgstr "Wurzel" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:85 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:100 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:106 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:118 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:101 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162 @@ -4532,7 +4556,7 @@ msgstr "Eine Abteilung nach oben" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:85 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:100 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:106 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:118 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:101 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162 @@ -4553,7 +4577,7 @@ msgstr "Auf" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:87 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:101 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:108 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:120 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:103 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 @@ -4568,7 +4592,7 @@ msgstr "Gehe zur Abteilung des Benutzers" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:87 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:101 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:108 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:120 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:103 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:71 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164 @@ -4585,7 +4609,7 @@ msgstr "Heimat" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:89 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:102 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:110 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:122 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:105 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165 @@ -4605,8 +4629,8 @@ msgstr "Liste neu laden" #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:102 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:109 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:110 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:121 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:122 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:133 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:105 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:114 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72 @@ -4642,7 +4666,7 @@ msgstr "Neue Sperrliste" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:97 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:109 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:121 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:133 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:114 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:77 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:169 @@ -4658,7 +4682,7 @@ msgstr "Aktualisieren" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:124 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:169 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:237 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:92 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:15 @@ -4686,14 +4710,14 @@ msgid "edit" msgstr "Bearbeiten" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:124 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:238 msgid "Edit user" msgstr "Benutzer bearbeiten" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:126 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:172 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:242 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:165 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:94 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:162 @@ -4713,7 +4737,7 @@ msgid "delete" msgstr "Entfernen" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:126 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:243 msgid "Delete user" msgstr "Benutzer entfernen" @@ -4781,18 +4805,6 @@ msgstr "Sperrlisten für eingehendes Fax" msgid "Blocklists for outgoing fax" msgstr "Sperrlisten für abgehendes Fax" -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 -msgid "Blocked numbers/lists" -msgstr "Gesperrte Nummern/Listen" - -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 -msgid "List of predefined blocklists" -msgstr "Liste von vordefinierten Sperrlisten" - -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 -msgid "Add the list to the blocklists" -msgstr "Liste zu den Sperrlisten hinzufügen" - #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 msgid "Select numbers to add" msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Nummern" @@ -4817,7 +4829,19 @@ msgstr "Zeige Nummern des Benutzers" msgid "User name of which numbers are shown" msgstr "Benutzername, dessen Nummern angezeigt werden" -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:105 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Gesperrte Nummern/Listen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "Liste von vordefinierten Sperrlisten" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "Liste zu den Sperrlisten hinzufügen" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:98 msgid "FAX settings" msgstr "Fax-Einstellungen" @@ -5162,10 +5186,10 @@ msgid "Dial connection..." msgstr "Wähle Verbindung..." #: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:360 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:367 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:371 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:453 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:374 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:378 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:460 msgid "Dial" msgstr "Wähle" @@ -5230,12 +5254,12 @@ msgstr "Adressbuch" msgid "Addressbook" msgstr "Adressbuch" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:153 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:160 #, php-format msgid "Dial from %s to %s now?" msgstr "Soll von %s nach %s gewählt werden?" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:157 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:164 msgid "" "You have no personal phone number set. Please change that in order to " "perform direct dials." @@ -5243,50 +5267,50 @@ msgstr "" "Sie haben keine Telefonnummer. Um direkt wählen zu können müssen Sie zuerst " "eine erstellen." -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:180 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:650 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:187 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:657 #, php-format msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." msgstr "Entfernen von Adressbuch-Eintrag '%s' fehlgeschlagen." -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:187 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:288 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:194 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:295 msgid "You are not allowed to delete this entry!" msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen Eintrag zu löschen!" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:282 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:289 #, php-format msgid "You're about to delete the entry %s." msgstr "Sie löschen gerade den Eintrag %s." -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:377 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:384 #, php-format msgid "Save contact for %s as vcard" msgstr "Speichere Kontakt für %s als vcard" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:381 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:388 #, php-format msgid "Send mail to %s" msgstr "Sende eine Mail an %s" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:465 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:472 msgid "global addressbook" msgstr "dem globalen Adressbuch" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:468 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:475 msgid "user database" msgstr "Fax-Datenbank" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:472 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:479 #, php-format msgid "Contact stored in '%s'" msgstr "Kontakt wurde in '%s' abgelegt" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:481 msgid "Creating new entry in" msgstr "Erzeugen eines neuen Eintrags in" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:520 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:111 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305 @@ -5294,26 +5318,26 @@ msgstr "Erzeugen eines neuen Eintrags in" msgid "All" msgstr "Alle" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:521 msgid "Work phone" msgstr "Telefon (Arbeit)" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:521 msgid "Cell phone" msgstr "Mobiltelefon" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515 html/getxls.php:174 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 html/getxls.php:174 msgid "Home phone" msgstr "Telefon (zu Hause)" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:597 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:604 msgid "" "Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." msgstr "" "Es kann kein eindeutiger DN für diesen Eintrag erzeugt werden. Füllen Sie " "bitte weitere Felder aus." -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:605 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:612 msgid "" "You have no permissions to create or modify a global address book entry." msgstr "" @@ -6054,16 +6078,6 @@ msgstr "Mitglieder-Berechtigungen" msgid "Forward messages to non group members" msgstr "Weiterleiten der Nachrichten an nicht-Gruppenmitglieder" -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:245 -#, php-format -msgid "You're about to delete the group '%s'." -msgstr "Sie sind dabei die Gruppe '%s' zu löschen." - -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:251 -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:282 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Gruppe zu löschen!" - #: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 msgid "" "This may be a primary user group. Please double check if you really want to " @@ -6076,150 +6090,15 @@ msgstr "" msgid "Group administration" msgstr "Gruppenverwaltung" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 -msgid "List of groups" -msgstr "Liste der Gruppen" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 -msgid "" -"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " -"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " -"large number of groups." -msgstr "" -"Dieses Menü erlaubt es Ihnen Gruppen hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu " -"entfernen. Bei einer großen Anzahl von Gruppen bietet sich die Verwendung " -"der Bereichsauswahl an." - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55 -msgid "Groupname / Department" -msgstr "Gruppenname / Abteilung" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57 -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59 -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4 -msgid "Properties" -msgstr "Eigenschaften" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 -msgid "Select to see groups that are primary groups of users" -msgstr "" -"Auswählen, um die Gruppen zu sehen, die primären Gruppen der Benutzer sind" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 -msgid "Show primary groups" -msgstr "Zeige primäre Gruppen" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 -msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" -msgstr "" -"Auswählen, um die Gruppen zu sehen, denen Samba-Eigenschaften zugeordnet sind" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 -msgid "Show samba groups" -msgstr "Zeige Samba-Gruppen" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 -msgid "Select to see groups that have applications configured" -msgstr "Auswählen, um die Gruppen zu sehen, denen Anwendungen zugeordnet sind" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 -msgid "Show application groups" -msgstr "Zeige Anwendungs-Gruppen" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63 -msgid "Select to see groups that have mail settings" -msgstr "" -"Auswählen, um die Gruppen zu sehen, denen E-Mail-Eigenschaften zugeordnet " -"sind" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63 -msgid "Show mail groups" -msgstr "Zeige E-Mail-Gruppen" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:64 -msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" -msgstr "Auswählen, um die \"normalen\" Gruppen zu sehen" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:64 -msgid "Show functional groups" -msgstr "Zeige Funktions-Gruppen" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:105 -msgid "Create new group" -msgstr "Neue Gruppe erstellen" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:139 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:165 -msgid "Posix" -msgstr "Posix" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:145 -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1070 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:138 -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:484 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:665 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 -msgid "Application" -msgstr "Anwendung" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:164 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:157 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:156 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167 -msgid "cut" -msgstr "Ausschneiden" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:164 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:157 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:156 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167 -msgid "Cut this entry" -msgstr "Diesen Eintrag ausschneiden" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:166 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:158 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 -msgid "copy" -msgstr "Kopieren" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:166 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:158 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 -msgid "Copy this entry" -msgstr "Diesen Eintrag kopieren" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:169 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:92 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:161 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:124 -msgid "Edit this entry" -msgstr "Diesen Eintrag bearbeiten" +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:245 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." +msgstr "Sie sind dabei die Gruppe '%s' zu löschen." -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:172 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:165 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:94 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:164 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:174 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:127 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:129 -msgid "Delete this entry" -msgstr "Diesen Eintrag entfernen" +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:251 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:282 +msgid "You are not allowed to delete this group!" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Gruppe zu löschen!" #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:123 msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" @@ -6629,39 +6508,184 @@ msgstr "" msgid "Group applications" msgstr "Anwendungen der Gruppe" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1070 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:145 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:484 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:138 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:665 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +msgid "Application" +msgstr "Anwendung" + #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1071 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:494 msgid "Application parameter" msgstr "Anwendungs-Parameter" -#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 -msgid "Application options" -msgstr "Anwendungsoptionen" - -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 -msgid "Display addresses of department" -msgstr "Zeige die Adressen der Abteilung" - -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 -msgid "Display addresses matching" -msgstr "Zeige die Adressen, auf die das Folgende passt" - -#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 -msgid "Group settings" -msgstr "Gruppen-Einstellungen" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "Liste der Gruppen" -#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 msgid "" -"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " -"this user. Please double check if your really want to do this since there is " -"no way for GOsa to get your data back." +"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " +"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." msgstr "" -"Dies umfasst alle Konto-Informationen, Zugriffsregeln, IMAP-Einstellungen, " -"etc. dieses Benutzers. Bitte prüfen Sie genau, da es keine Möglichkeit für " -"GOsa gibt, die Daten wiederherzustellen. " +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen Gruppen hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu " +"entfernen. Bei einer großen Anzahl von Gruppen bietet sich die Verwendung " +"der Bereichsauswahl an." -#: plugins/admin/users/password.tpl:2 -msgid "" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55 +msgid "Groupname / Department" +msgstr "Gruppenname / Abteilung" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4 +msgid "Properties" +msgstr "Eigenschaften" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "" +"Auswählen, um die Gruppen zu sehen, die primären Gruppen der Benutzer sind" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Show primary groups" +msgstr "Zeige primäre Gruppen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "" +"Auswählen, um die Gruppen zu sehen, denen Samba-Eigenschaften zugeordnet sind" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +msgid "Show samba groups" +msgstr "Zeige Samba-Gruppen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "Auswählen, um die Gruppen zu sehen, denen Anwendungen zugeordnet sind" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +msgid "Show application groups" +msgstr "Zeige Anwendungs-Gruppen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "" +"Auswählen, um die Gruppen zu sehen, denen E-Mail-Eigenschaften zugeordnet " +"sind" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63 +msgid "Show mail groups" +msgstr "Zeige E-Mail-Gruppen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:64 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +msgstr "Auswählen, um die \"normalen\" Gruppen zu sehen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:64 +msgid "Show functional groups" +msgstr "Zeige Funktions-Gruppen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:105 +msgid "Create new group" +msgstr "Neue Gruppe erstellen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:139 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:177 +msgid "Posix" +msgstr "Posix" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:164 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:157 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:156 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167 +msgid "cut" +msgstr "Ausschneiden" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:164 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:157 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:156 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Diesen Eintrag ausschneiden" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:166 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:158 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 +msgid "copy" +msgstr "Kopieren" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:166 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:158 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Diesen Eintrag kopieren" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:169 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:92 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:161 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:124 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Diesen Eintrag bearbeiten" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:172 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:165 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:94 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:174 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:127 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:129 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Diesen Eintrag entfernen" + +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "Anwendungsoptionen" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "Zeige die Adressen der Abteilung" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "Zeige die Adressen, auf die das Folgende passt" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +msgid "Group settings" +msgstr "Gruppen-Einstellungen" + +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " +"this user. Please double check if your really want to do this since there is " +"no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dies umfasst alle Konto-Informationen, Zugriffsregeln, IMAP-Einstellungen, " +"etc. dieses Benutzers. Bitte prüfen Sie genau, da es keine Möglichkeit für " +"GOsa gibt, die Daten wiederherzustellen. " + +#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +msgid "" "To change the user password use the fields below. The changes take effect " "immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be " "able to login without it." @@ -6670,29 +6694,28 @@ msgstr "" "Änderungen werden sofort wirksam. Merken Sie sich das Passwort, da sich der " "Benutzer ohne dieses Passwort nicht anmelden kann." -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:197 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:273 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:192 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:272 msgid "You are not allowed to set this users password!" msgstr "Sie haben keine Berechtigung, das Passwort dieses Benutzers zu setzen!" -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:312 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:308 #, php-format msgid "You're about to delete the user %s." msgstr "Sie löschen gerade den Benutzer %s." -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:318 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:345 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:339 msgid "You are not allowed to delete this user!" msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen Benutzer zu löschen!" -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:453 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:447 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 #: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:277 msgid "none" msgstr "keine" -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:532 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:526 msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." msgstr "" "Ein Person mit dem ausgewählten Namen ist in diesem Baum bereits angelegt." @@ -6793,82 +6816,82 @@ msgstr "Auswählen, um die Benutzer zu sehen, die Proxy-Einstellungen besitzen" msgid "Show proxy users" msgstr "Zeige Proxy-Benutzer" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:114 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:126 msgid "Create new user" msgstr "Neuen Benutzer erstellen" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:114 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:126 msgid "New user" msgstr "Neuer Benutzer" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:128 msgid "Create new template" msgstr "Neue Vorlage erstellen" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:128 msgid "New template" msgstr "Neue Vorlage" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:163 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:175 msgid "GOsa" msgstr "GOsa" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 msgid "Edit generic properties" msgstr "Allgemeine Einstellungen bearbeiten" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:166 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:178 msgid "Edit UNIX properties" msgstr "UNIX-Einstellungen bearbeiten" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:168 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:180 msgid "Edit environment properties" msgstr "Umgebungs-Einstellungen bearbeiten" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:170 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:182 msgid "Edit mail properties" msgstr "Mail-Einstellungen bearbeiten" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:172 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:184 msgid "Edit phone properties" msgstr "Telefon-Einstellungen bearbeiten" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:186 msgid "Edit fax properies" msgstr "Fax-Einstellungen bearbeiten" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:188 msgid "Edit samba properties" msgstr "Samba-Einstellungen bearbeiten" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:178 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:190 msgid "Edit netatalk properties" msgstr "Netatalk-Einstellungen bearbeiten" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:179 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:191 msgid "Create user from template" msgstr "Neuen Benutzer aus Vorlage erstellen" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:180 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:192 msgid "Create user with this template" msgstr "Neuen Benutzer aus dieser Vorlage erstellen" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:239 msgid "password" msgstr "Passwort" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:250 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 msgid "Online" msgstr "aktiv" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:257 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:269 msgid "Offline" msgstr "inaktiv" #: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:8 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:51 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:450 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:51 msgid "Application name" msgstr "Name der Anwendung" @@ -7027,34 +7050,6 @@ msgstr "" msgid "Application management" msgstr "Anwendungsverwaltung" -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 -msgid "List of Applications" -msgstr "Liste der Anwendungen" - -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 -msgid "This table displays all applications in the selected tree." -msgstr "Diese Tabelle enthält alle Abteilungen des gewählten Teilbaums" - -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 -msgid "" -"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " -"want to use the range selector on top of the application listbox, when " -"working with a large number of applications." -msgstr "" -"Dieses Menü ermöglicht es Ihnen, Anwendungen hinzuzufügen, zu bearbeiten " -"oder zu entfernen. Bei einer großen Anzahl von Anwendungen bietet sich die " -"Verwendung der Bereichsauswahl an." - -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:108 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:115 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:117 -msgid "new" -msgstr "Neu" - -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:109 -msgid "Create new application" -msgstr "Neue Anwendungen erstellen" - #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:96 msgid "no example" msgstr "kein Beispiel" @@ -7141,6 +7136,34 @@ msgstr "Sind sind dabei, den Anwendungseintrag '%s' zu löschen." msgid "You are not allowed to delete this application!" msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Anwendung zu löschen!" +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +msgid "List of Applications" +msgstr "Liste der Anwendungen" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "Diese Tabelle enthält alle Abteilungen des gewählten Teilbaums" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" +"Dieses Menü ermöglicht es Ihnen, Anwendungen hinzuzufügen, zu bearbeiten " +"oder zu entfernen. Bei einer großen Anzahl von Anwendungen bietet sich die " +"Verwendung der Bereichsauswahl an." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:108 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:115 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:117 +msgid "new" +msgstr "Neu" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:109 +msgid "Create new application" +msgstr "Neue Anwendungen erstellen" + #: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 #: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 #: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 @@ -7270,39 +7293,6 @@ msgstr "" msgid "Department management" msgstr "Abteilungsverwaltung" -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 -msgid "List of departments" -msgstr "Liste der Abteilungen" - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 -msgid "" -"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " -"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " -"of the department list." -msgstr "" -"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, Abteilungen hinzuzufügen, zu bearbeiten oder " -"zu entfernen. Bei einer Vielzahl von Abteilungen bietet sich die Verwendung " -"der Bereichsauswahl über der Abteilungsliste an." - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:41 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:541 -msgid "Department name" -msgstr "Name der Abteilung" - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 -msgid "Regular expression for matching department names" -msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Abteilungs-Namen" - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:71 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:123 -msgid "Go to users home department" -msgstr "Gehe zur Abteilung des angemeldeten Benutzers" - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74 -msgid "Create new department" -msgstr "Neue Abteilung erstellen" - #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:172 #, php-format msgid "Removing of department with dn '%s' failed." @@ -7382,6 +7372,11 @@ msgstr "Abteilungen" msgid "Telephone" msgstr "Telefon" +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:541 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:41 +msgid "Department name" +msgstr "Name der Abteilung" + #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:158 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:133 #, php-format @@ -7398,6 +7393,34 @@ msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Abteilung zu entfernen." msgid ".." msgstr ".." +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "Liste der Abteilungen" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " +"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " +"of the department list." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, Abteilungen hinzuzufügen, zu bearbeiten oder " +"zu entfernen. Bei einer Vielzahl von Abteilungen bietet sich die Verwendung " +"der Bereichsauswahl über der Abteilungsliste an." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +msgid "Regular expression for matching department names" +msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Abteilungs-Namen" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:123 +msgid "Go to users home department" +msgstr "Gehe zur Abteilung des angemeldeten Benutzers" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74 +msgid "Create new department" +msgstr "Neue Abteilung erstellen" + #: plugins/admin/systems/network.tpl:1 msgid "Network\tsettings" msgstr "Netzwerk-Einstellungen" @@ -7449,9 +7472,9 @@ msgstr "vorhanden" #: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:67 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:252 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:151 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:161 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:230 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:456 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:466 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:252 msgid "This 'dn' has no terminal features." msgstr "Dieser 'DN' hat keine Terminal-Erweiterungen." @@ -7659,6 +7682,27 @@ msgstr "" msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." msgstr "" +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Win generic" +msgstr "Druck-Dienst" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:236 +#, fuzzy +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Arbeitsstation (Allgemein)" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Win workstation" +msgstr "Windows Arbeitsstation" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:244 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:474 +msgid "Workstation name" +msgstr "Name der Arbeitsstation" + #: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 msgid "System management" msgstr "Systemverwaltung" @@ -7685,7 +7729,7 @@ msgstr "Wählen Sie die Abteilung, in die das Terminal eingepflegt werden soll" #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:420 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:23 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:38 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:357 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:345 msgid "Mode" msgstr "Modus" @@ -7699,7 +7743,7 @@ msgstr "Wählen Sie den Terminal-Modus" #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:47 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:476 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:358 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:346 msgid "Syslog server" msgstr "Protokoll-Server" @@ -7782,15 +7826,15 @@ msgstr "unbekannt" #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:229 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:232 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:39 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:111 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:121 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:141 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:114 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:280 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:118 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:266 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:284 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:288 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:758 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:768 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:201 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:204 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:207 @@ -7993,29 +8037,29 @@ msgstr "" "Das in KERNELS angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " "existieren." -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:396 #, php-format msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." msgstr "Speichern von System Terminal/Systemstart mit dn '%s' fehlgeschlagen." -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:432 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:442 msgid "Terminal startup" msgstr "Terminal-Start" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:440 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1091 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:450 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1094 msgid "Ldap server" msgstr "LDAP-Server" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:441 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1092 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:451 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1095 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 msgid "Boot kernel" msgstr "Boot-Kernel" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:442 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1093 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:452 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1096 msgid "Kernel parameter" msgstr "Kernel-Parameter" @@ -8081,11 +8125,6 @@ msgstr "Administratoren" msgid "Workstation template" msgstr "Vorlage für Arbeitsstation" -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:474 -msgid "Workstation name" -msgstr "Name der Arbeitsstation" - #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:98 msgid "text" msgstr "textuell" @@ -8206,7 +8245,7 @@ msgstr "NTP-Dienst-Einstellungen" #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:503 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:328 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:478 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:359 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:347 #, fuzzy msgid "Action flag" msgstr "Aktion" @@ -8340,7 +8379,7 @@ msgstr "" #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:348 msgid "The required field 'Workstation name' is not set." -msgstr "Das benötigte Feld 'Arbeiststationsname' ist nicht gesetzt." +msgstr "Das benötigte Feld 'Arbeitsstationsname' ist nicht gesetzt." #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:438 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:456 @@ -8362,7 +8401,7 @@ msgid "Workstation" msgstr "Arbeitsstation" #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:477 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:360 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:348 msgid "Ntp server" msgstr "NTP-Dienst" @@ -8813,6 +8852,8 @@ msgstr "Das Attribut Kennwort ist leer oder enthält ungültige Zeichen." #: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:737 #: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:243 #: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:352 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:451 #, php-format msgid "" "Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." @@ -9410,7 +9451,7 @@ msgid "Phone generic" msgstr "Telefon (Allgemein)" #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:415 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1217 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1234 msgid "Phone hardware" msgstr "Telefon-Hardware" @@ -9482,7 +9523,7 @@ msgstr "DNS-Dienst" msgid "Charset" msgstr "Zeichensatz" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:391 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:401 msgid "" "There are packages in your configuration, which can't be resolved with " "current server/release settings." @@ -9491,12 +9532,12 @@ msgstr "" "momentanen Einstellungen für Server und Release nicht aufgelöst werden " "können." -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:436 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:446 msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." msgstr "" "Bitte wählen Sie einen 'FAI-Server' oder entfernen Sie die FAI-Klassen." -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:494 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:504 msgid "" "There is already a profile in your selection that contain partition table " "configurations." @@ -9504,7 +9545,7 @@ msgstr "" "In Ihrer Auswahl befindet sich bereits ein Profil, das eine Konfiguration " "für Partitionstabellen enthält." -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:831 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:841 #, php-format msgid "" "Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " @@ -9513,7 +9554,7 @@ msgstr "" "Kann eine oder mehrere der angegebenen FAI-Klasse(n) [%s] für FAI-Server '%" "s' nicht auflösen. Der Server wurde auf 'auto' zurückgesetzt." -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:845 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:855 #, php-format msgid "" "Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " @@ -9526,20 +9567,20 @@ msgstr "" "umbenannt). Alle (!) Klassen wurden von diesem Konto entfernt. Drücken Sie " "'Abbrechen', wenn Sie die diese Änderung nicht speichern möchten." -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1013 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1016 #, php-format msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." msgstr "" "Speichern von System Arbeitsstation/Systemstart mit dn '%s' fehlgeschlagen." -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1063 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1066 #, php-format msgid "" "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." msgstr "Kann das als REPOSITORY_HOOK angegebene Kommando '%s' nicht ausführen." -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1065 -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:172 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1068 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:189 #, php-format msgid "" "The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " @@ -9548,25 +9589,25 @@ msgstr "" "Das als REPOSITORY_HOOK '%s' angegebene Kommando lieferte eine leere " "Zeichenkette." -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1083 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1086 msgid "System startup" msgstr "Systemstart" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1094 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:442 #: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32 msgid "FAI classes" msgstr "FAI-Klassen" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1095 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1098 msgid "FAI status flag" msgstr "FAI-Status-Flag" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1100 msgid "Debian mirror" msgstr "Debian Spiegelserver" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1098 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1101 msgid "Debian release" msgstr "Debian-Release" @@ -10078,15 +10119,15 @@ msgstr "Parent-Server" msgid "Sections" msgstr "Sections" -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:136 msgid "Please enter a value for 'release'." msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für 'Release' ein." -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:140 msgid "Please specify a valid value for 'url'." msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'url' einen gültigen Wert ein." -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:187 #, php-format msgid "" "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." @@ -10473,10 +10514,6 @@ msgstr "Sub-D" msgid "BNC" msgstr "BNC" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 -msgid "Serial number" -msgstr "Seriennumner" - #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 msgid "Additional serial number" msgstr "Zusätzliche Seriennummer" @@ -10868,7 +10905,7 @@ msgid "" "This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " "below." msgstr "" -"Dieser Server besitzt aktivierte Inventar-Funtionen. Sie können diese durch " +"Dieser Server besitzt aktivierte Inventar-Funktionen. Sie können diese durch " "einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." #: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:203 @@ -11599,7 +11636,7 @@ msgid "Remove service" msgstr "Dienst entfernen" #: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1083 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1100 msgid "Stop" msgstr "Beenden" @@ -12160,6 +12197,230 @@ msgstr "Freigabe-Eintrag" msgid "Logging database information" msgstr "Informationen der Protokoll-Datenbank" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:46 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +msgid "Anti virus" +msgstr "Anti-Virus" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:80 +msgid "Remove anti virus extension" +msgstr "Anti-Virus-Erweiterung entfernen" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:81 +msgid "" +"This server has anti virus features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dieser Server besitzt aktivierte Inventar-Funktionen. Sie können diese durch " +"einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:84 +msgid "Add anti virus service" +msgstr "Anti-Virus-Dienst hinzufügen" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:85 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has anti virus features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten Inventar-Funktionen. Sie " +"können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:151 +#, php-format +msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Server Dienste/Anti-Virus mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:196 +#, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Server Dienste/Anti-Virus mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:204 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:205 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:37 +msgid "Maximum threads" +msgstr "Maximale Prozesszahl" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:206 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:114 +msgid "Maximum file size" +msgstr "Maximale Dateigröße" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:207 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:208 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:128 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:209 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "Checks per day" +msgstr "Überprüfe Parameter" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:213 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "Der Sieve-Port muss numerisch sein." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:329 +#, php-format +msgid "Set status flag for server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Setzen von Status-Flag für Server Dienste/Anti-Virus mit dn '%s' " +"fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +msgid "Rewrite header" +msgstr "Nachrichtenkopf bearbeiten" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:16 +msgid "Required score" +msgstr "Benötigter Wert" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:19 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" +"Wählen Sie den gewünschten Wert, ab dem Mail als Spam gekennzeichnet wird." + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:56 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "Bayes-Filterung verwenden" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:57 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "Bayes lernt automatisch" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:58 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "RBL prüfen" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:67 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "Razor verwenden" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:68 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "DDC verwenden" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "Pyzor verwenden" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +msgid "Rule" +msgstr "Regel" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "Allgemeiner Virus-Filter" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +msgid "Database user" +msgstr "Datenbank-Benutzer" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:21 +msgid "Database mirror" +msgstr "Datenbank-Spiegelserver" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:29 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:40 +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "Wählen Sie die maximale Anzahl von Prozessen" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:53 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:70 +msgid "Enable debugging" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:76 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "Mail-Scanner aktivieren" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:85 +msgid "Archive scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:99 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:105 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:121 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:391 +msgid "Spamassassin" +msgstr "Spamassassin" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:102 +msgid "Remove spamassassin extension" +msgstr "Spamassassin-Erweiterung entfernen" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:103 +msgid "" +"This server has spamassassin features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Dieser Server besitzt aktivierte Spamassassin-Funktionen. Sie können diese " +"durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:106 +msgid "Add spamassassin service" +msgstr "Spamassassin-Dienst hinzufügen" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:107 +msgid "" +"This server has spamassassin features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten Spamassassin-Funktionen. Sie " +"können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:233 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:274 +#, php-format +msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Entfernen von Server-Dienste/Spamassassin mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:322 +#, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Speichern von Server-Dienste/Spamassassin mit dn '%s' fehlgeschlagen." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:331 +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "Benötiger Wert muß numerisch sein." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:475 +#, php-format +msgid "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "" +"Setzen von Status-Flag für Server Dienste/Spamassassin mit dn '%s' " +"fehlgeschlagen." + #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 msgid "" "Actions you choose here influence all systems in this object group. " @@ -12184,7 +12445,7 @@ msgid "Phone queue" msgstr "Warteschlange" #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:87 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:349 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:337 msgid "System" msgstr "System" @@ -12196,12 +12457,11 @@ msgstr "Arbeitsplätze" msgid "There must be at least one NTP server selected." msgstr "Es muss mindestens ein NTP-Server ausgewählt sein." -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:343 -#, php-format -msgid "Removing of object group/workstation with dn '%s' failed." -msgstr "Entfernen von Objektgruppe/Arbeitsstation mit dn '%s' fehlgeschlagen." +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:330 +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "Speichern der Arbeitsstation ist fehlgeschlagen" -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:350 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:338 msgid "System group" msgstr "System-Gruppe" @@ -12484,120 +12744,20 @@ msgstr "Auflegen durch Drücken der Taste '*' (Angerufener)" #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:240 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:724 msgid "Allows calling to hangup by pressing *" -msgstr "Auflegen durch Drücken der Taste '*' (Anrufer)" - -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:246 -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:723 -msgid "Ring instead of playing background music" -msgstr "Klingelton statt Hintergrund-Musik" - -#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 -msgid "Mail distribution list" -msgstr "Mail-Verteilerliste" - -#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:11 -msgid "Primary mail address for this distribution list" -msgstr "Primäre Mail-Adresse der Verteilerliste" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 -msgid "List of object groups" -msgstr "Liste von Objektgruppen" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 -msgid "" -"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " -"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " -"large number of groups." -msgstr "" -"Dieses Menü erlaubt es Ihnen Makros hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu " -"entfernen. Bei einer großen Anzahl von Makros bietet sich die Verwendung der " -"Bereichsauswahl an." - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58 -msgid "Name of object groups" -msgstr "Name der Objektgruppen" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 -msgid "Select to see groups containing users" -msgstr "Zeige Gruppen die Benutzer enthalten" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 -msgid "Show groups containing users" -msgstr "Zeige Gruppen mit Benutzern" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 -msgid "Select to see groups containing groups" -msgstr "Zeige Gruppen die Gruppen enthalten" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 -msgid "Show groups containing groups" -msgstr "Zeige Gruppen mit Gruppen" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 -msgid "Select to see groups containing applications" -msgstr "Zeige Gruppen die Applikationen enthalten" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 -msgid "Show groups containing applications" -msgstr "Zeige Gruppen mit Applikationen" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:66 -msgid "Select to see groups containing departments" -msgstr "Zeige Gruppen die Abteilungen enthalten" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:66 -msgid "Show groups containing departments" -msgstr "Zeige Gruppen mit Abteilungen" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:67 -msgid "Select to see groups containing servers" -msgstr "Zeige Gruppen die Server enthalten" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:67 -msgid "Show groups containing servers" -msgstr "Zeige Gruppen mit Servern" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 -msgid "Select to see groups containing workstations" -msgstr "Zeige Gruppen die Arbeitsstationen enthalten" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 -msgid "Show groups containing workstations" -msgstr "Zeige Gruppen mit Arbeitsstationen" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 -msgid "Select to see groups containing terminals" -msgstr "Zeige Gruppen die Terminals enthalten" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 -msgid "Show groups containing terminals" -msgstr "Zeige Gruppen mit Terminals" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 -msgid "Select to see groups containing printer" -msgstr "Zeige Gruppen die Drucker enthalten" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 -msgid "Show groups containing printer" -msgstr "Zeige Gruppen mit Druckern" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 -msgid "Select to see groups containing phones" -msgstr "Zeige Gruppen die Telefone enthalten" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 -msgid "Show groups containing phones" -msgstr "Zeige Gruppen mit Telefonen" +msgstr "Auflegen durch Drücken der Taste '*' (Anrufer)" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:115 -msgid "Create new object group" -msgstr "Erstelle neue Objektgruppe" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:246 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:723 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "Klingelton statt Hintergrund-Musik" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:178 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 -msgid "Object group" -msgstr "Objektgruppe" +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "Mail-Verteilerliste" + +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:11 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "Primäre Mail-Adresse der Verteilerliste" #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:41 msgid "" @@ -12715,7 +12875,7 @@ msgstr "" #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:625 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:88 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:308 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1052 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1069 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:247 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:282 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:398 @@ -12732,8 +12892,8 @@ msgstr "Kann Datenbank '%s' auf Server '%s' nicht löschen." #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:525 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:527 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1157 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1159 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1174 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1176 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:438 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:440 #, php-format @@ -12749,7 +12909,7 @@ msgstr "" #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:615 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:81 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:297 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1041 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1058 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:236 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:387 #, php-format @@ -12814,6 +12974,106 @@ msgstr "Telefonnummer der Warteschlange" msgid "Announce" msgstr "Ankündigung" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +msgid "List of object groups" +msgstr "Liste von Objektgruppen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " +"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen Makros hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu " +"entfernen. Bei einer großen Anzahl von Makros bietet sich die Verwendung der " +"Bereichsauswahl an." + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58 +msgid "Name of object groups" +msgstr "Name der Objektgruppen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "Zeige Gruppen die Benutzer enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "Zeige Gruppen mit Benutzern" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "Zeige Gruppen die Gruppen enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "Zeige Gruppen mit Gruppen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "Zeige Gruppen die Applikationen enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "Zeige Gruppen mit Applikationen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:66 +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "Zeige Gruppen die Abteilungen enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:66 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "Zeige Gruppen mit Abteilungen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:67 +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "Zeige Gruppen die Server enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:67 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "Zeige Gruppen mit Servern" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "Zeige Gruppen die Arbeitsstationen enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "Zeige Gruppen mit Arbeitsstationen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "Zeige Gruppen die Terminals enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "Zeige Gruppen mit Terminals" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "Zeige Gruppen die Drucker enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "Zeige Gruppen mit Druckern" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "Zeige Gruppen die Telefone enthalten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "Zeige Gruppen mit Telefonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:115 +msgid "Create new object group" +msgstr "Erstelle neue Objektgruppe" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:178 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +msgid "Object group" +msgstr "Objektgruppe" + #: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:25 msgid "ACLs" msgstr "ACLs" @@ -13525,201 +13785,66 @@ msgstr "Bitte geben Sie einen Benutzer ein." #: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:199 msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." -msgstr "" -"Bitte geben Sie einen gültigen Benutzer ein (0-9 und a-Z sind erlaubt)." - -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:203 -msgid "Please enter a group." -msgstr "Bitte geben Sie eine Gruppe ein." - -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:206 -msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." -msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Gruppe ein (0-9 und a-Z sind erlaubt)." - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21 -msgid "Template attributes" -msgstr "Vorlagen-Attribute" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:35 -msgid "Save template" -msgstr "Vorlage speichern" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:47 -msgid "Destination path" -msgstr "Ziel-Pfad" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:62 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:546 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:53 -msgid "Owner" -msgstr "Besitzer" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:80 -msgid "Access" -msgstr "Zugriff" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:87 -msgid "Read" -msgstr "Lesen" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:88 -msgid "Write" -msgstr "Schreiben" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:91 -msgid "Special" -msgstr "Speziell" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:100 -msgid "SUID" -msgstr "SUID" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:109 -msgid "SGID" -msgstr "SGID" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:112 -msgid "Others" -msgstr "Andere" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:118 -msgid "sticky" -msgstr "sticky" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 -msgid "List of FAI classes" -msgstr "Liste benutzter Klassen" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 -msgid "This table displays all FAI classes, in the selected tree." -msgstr "Diese Tabelle enthält alle FAI-Klassen des gewählten Teilbaumes." - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 -msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." -msgstr "" -"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, FAI-Klassen zu erstellen, entfernen und zu " -"bearbeiten." - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:64 -msgid "Name of FAI class" -msgstr "Name der FAI-Klasse" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:65 -msgid "Class type" -msgstr "Typ der Klasse" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 -msgid "Display FAI profile objects" -msgstr "Zeige FAI-Profil Objekte" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 -msgid "Show profiles" -msgstr "Zeige Profile" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 -msgid "Display FAI template objects" -msgstr "Zeige FAI-Vorlagen Objekte" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 -msgid "Display FAI scripts" -msgstr "Zeige FAI-Skripe" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 -msgid "Show scripts" -msgstr "Zeige Skripte" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 -msgid "Display FAI hooks" -msgstr "Zeige FAI-Hooks" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 -msgid "Show hooks" -msgstr "Zeige Hooks" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:72 -msgid "Display FAI variables" -msgstr "Zeige FAI-Variablen" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:72 -msgid "Show variables" -msgstr "Zeige Variablen" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 -msgid "Display FAI packages" -msgstr "Zeige FAI-Paketlisten" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 -msgid "Show packages" -msgstr "Zeige Pakete" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 -msgid "Display FAI partitions" -msgstr "Zeige FAI-Partitionstabellen" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 -msgid "Show partitions" -msgstr "Zeige Partitionen" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:131 -msgid "New profile" -msgstr "Neues Profil" +msgstr "" +"Bitte geben Sie einen gültigen Benutzer ein (0-9 und a-Z sind erlaubt)." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:136 -msgid "New partition table" -msgstr "Neue Partitions-Tabelle" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:203 +msgid "Please enter a group." +msgstr "Bitte geben Sie eine Gruppe ein." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:136 -msgid "PT" -msgstr "PT" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:206 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Gruppe ein (0-9 und a-Z sind erlaubt)." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:139 -msgid "New scripts" -msgstr "Neues Skript" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21 +msgid "Template attributes" +msgstr "Vorlagen-Attribute" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:139 -msgid "S" -msgstr "S" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:35 +msgid "Save template" +msgstr "Vorlage speichern" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142 -msgid "New hooks" -msgstr "Neuer Hook" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:47 +msgid "Destination path" +msgstr "Ziel-Pfad" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142 -msgid "H" -msgstr "H" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:62 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:546 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:53 +msgid "Owner" +msgstr "Besitzer" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:145 -msgid "New variables" -msgstr "Neue Variable" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:80 +msgid "Access" +msgstr "Zugriff" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:145 -msgid "V" -msgstr "V" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:87 +msgid "Read" +msgstr "Lesen" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:148 -msgid "New templates" -msgstr "Neue Vorlage" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:88 +msgid "Write" +msgstr "Schreiben" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:148 -msgid "T" -msgstr "T" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:91 +msgid "Special" +msgstr "Speziell" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:151 -msgid "New package list" -msgstr "Neue Paketliste" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:100 +msgid "SUID" +msgstr "SUID" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:151 -msgid "PK" -msgstr "PK" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:109 +msgid "SGID" +msgstr "SGID" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:222 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:227 -msgid "Edit class" -msgstr "Klasse bearbeiten" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:112 +msgid "Others" +msgstr "Andere" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:230 -msgid "Delete class" -msgstr "Klasse entfernen" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:118 +msgid "sticky" +msgstr "sticky" #: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 msgid "Please enter your search string here" @@ -13887,6 +14012,141 @@ msgstr "Nicht veränderbaren Teilbaum erzeugen" msgid "Delete current release" msgstr "Momentanes Release entfernen" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "Liste benutzter Klassen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "Diese Tabelle enthält alle FAI-Klassen des gewählten Teilbaumes." + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "" +"Dieses Menü erlaubt es Ihnen, FAI-Klassen zu erstellen, entfernen und zu " +"bearbeiten." + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:64 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "Name der FAI-Klasse" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:65 +msgid "Class type" +msgstr "Typ der Klasse" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "Zeige FAI-Profil Objekte" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 +msgid "Show profiles" +msgstr "Zeige Profile" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "Zeige FAI-Vorlagen Objekte" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "Zeige FAI-Skripe" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Show scripts" +msgstr "Zeige Skripte" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "Zeige FAI-Hooks" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +msgid "Show hooks" +msgstr "Zeige Hooks" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:72 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "Zeige FAI-Variablen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:72 +msgid "Show variables" +msgstr "Zeige Variablen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "Zeige FAI-Paketlisten" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Show packages" +msgstr "Zeige Pakete" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "Zeige FAI-Partitionstabellen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show partitions" +msgstr "Zeige Partitionen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:131 +msgid "New profile" +msgstr "Neues Profil" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:136 +msgid "New partition table" +msgstr "Neue Partitions-Tabelle" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:136 +msgid "PT" +msgstr "PT" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:139 +msgid "New scripts" +msgstr "Neues Skript" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:139 +msgid "S" +msgstr "S" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142 +msgid "New hooks" +msgstr "Neuer Hook" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142 +msgid "H" +msgstr "H" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:145 +msgid "New variables" +msgstr "Neue Variable" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:145 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:148 +msgid "New templates" +msgstr "Neue Vorlage" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:148 +msgid "T" +msgstr "T" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:151 +msgid "New package list" +msgstr "Neue Paketliste" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:151 +msgid "PK" +msgstr "PK" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:222 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:227 +msgid "Edit class" +msgstr "Klasse bearbeiten" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:230 +msgid "Delete class" +msgstr "Klasse entfernen" + #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:13 #: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:148 @@ -14085,7 +14345,7 @@ msgid "undefined" msgstr "nicht definiert" #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:252 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:647 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:649 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:97 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:250 msgid "" @@ -14110,23 +14370,23 @@ msgstr "" msgid "Error while performing query:" msgstr "Fehler bei der Ausführung der Anfrage:" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:618 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:747 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:620 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:749 msgid "This account has no phone extensions." msgstr "Dieses Konto besitzt keine Telefon-Erweiterungen." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:638 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:640 msgid "" "The macro you selected, is no longer available for you, please choose " "another one." msgstr "" "Das gewählte Makro ist nicht mehr verfügbar, bitte wählen Sie ein anderes." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:757 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:759 msgid "Remove phone account" msgstr "Telefon-Konto entfernen" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:758 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:760 msgid "" "This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " "below." @@ -14134,12 +14394,12 @@ msgstr "" "Dieses Konto besitzt aktivierte Telefon-Erweiterungen. Sie können diese " "durch einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:761 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:764 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:763 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:766 msgid "Create phone account" msgstr "Telefon-Konto erstellen" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:762 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:764 msgid "" "This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " "is set." @@ -14147,7 +14407,7 @@ msgstr "" "Dieses Konto besitzt keine gültigen Telefon-Erweiterungen. Sie können diese " "nicht aktivieren, solange keine gültige UID gesetzt ist." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:765 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:767 msgid "" "This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " "below." @@ -14155,19 +14415,19 @@ msgstr "" "Dieses Konto besitzt keine gültigen Telefon-Erweiterungen. Sie können diese " "durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:778 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:780 msgid "Please enter a valid phone number!" msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer ein" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:814 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:816 msgid "Choose your private phone" msgstr "Wählen Sie Ihr privates Telefon" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:891 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:908 msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." msgstr "Die Voicemail-PIN muss 1-4 Zeichen lang sein." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:894 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:911 msgid "" "The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " "are allowed here." @@ -14175,11 +14435,11 @@ msgstr "" "Das Feld 'Voicemail-PIN' enthält ungültige Zeichen. Nur numerische Werte " "sind erlaubt." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:899 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:916 msgid "Phone PIN must be at least one character long." msgstr "Die Telefon-PIN muss mindestens ein Zeichen lang sein." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:902 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:919 msgid "" "The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " "are allowed here." @@ -14187,12 +14447,12 @@ msgstr "" "Das Feld 'PIN' enthält ungültige Zeichen. Nur alphanumerische Werte sind " "erlaubt." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:912 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:929 #, php-format msgid "You need to specify at least one phone number!" msgstr "Bitte geben Sie mindestens eine Telefonnummer an!" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:919 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:936 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:336 #, php-format msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" @@ -14200,12 +14460,12 @@ msgstr "" "Der Parameter '%s' enthält ungültige Zeichen. '!,#' werden als Feldtrenner " "verwendet" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:967 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984 #, php-format msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." msgstr "Speichern von Benutzer/Telefonkonto mit dn '%s' fehlgeschlagen." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1088 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1105 msgid "" "Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " "configuration." @@ -14213,38 +14473,38 @@ msgstr "" "Kann das Telefon-Konto nicht entfernen, die MySQL-Erweiterung ist in der PHP-" "Konfiguration nicht vorhanden." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1121 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1138 #, php-format msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." msgstr "Benutzer '%s' von Warteschlange '%s' entfernt." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1128 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1145 #, php-format msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." msgstr "Entfernen von Benutzer/Telefon-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1206 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1223 msgid "Phone account settings" msgstr "Telefon-Konto-Einstellungen" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1215 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1232 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:545 msgid "Telephone number" msgstr "Telefonnummer" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1216 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1233 msgid "Macro settings" msgstr "Makro-Einstellungen" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1218 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1235 msgid "Telephone pin" msgstr "Telefon-PIN" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1219 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1236 msgid "Voicemail pin" msgstr "Voicemail-PIN" -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:114 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 msgid "Phone settings" msgstr "Telefon-Einstellungen" @@ -15093,12 +15353,12 @@ msgstr "" msgid "Ldap import with dn '%s' failed." msgstr "LDAP-Import von dn '%s' fehlgeschlagen." -#: include/class_tabs.inc:183 +#: include/class_tabs.inc:186 #, php-format msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" msgstr "Der Lösch-Vorgang wurde durch das plugin '%s' beendet: %s" -#: include/class_tabs.inc:298 +#: include/class_tabs.inc:301 msgid "References" msgstr "Referenzen" @@ -15110,7 +15370,7 @@ msgstr "" "Das in CHECK angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " "existieren." -#: include/class_plugin.inc:597 +#: include/class_plugin.inc:595 #, php-format msgid "" "Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." @@ -15118,7 +15378,7 @@ msgstr "" "Das in POSTCREATE angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " "existieren." -#: include/class_plugin.inc:631 include/class_password-methods.inc:181 +#: include/class_plugin.inc:629 include/class_password-methods.inc:181 #, php-format msgid "" "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." @@ -15126,7 +15386,7 @@ msgstr "" "Das in POSTMODIFY angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " "existieren." -#: include/class_plugin.inc:665 +#: include/class_plugin.inc:663 #, php-format msgid "" "Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." @@ -15134,37 +15394,37 @@ msgstr "" "Das in POSTREMOVE angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu " "existieren." -#: include/class_plugin.inc:971 +#: include/class_plugin.inc:969 #, php-format msgid "Object '%s' is already tagged" msgstr "Objekt '%s' ist bereits markiert" -#: include/class_plugin.inc:978 +#: include/class_plugin.inc:976 #, php-format msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" msgstr "Füge Markierung (%s) zu Objekt '%s' hinzu" -#: include/class_plugin.inc:992 include/class_plugin.inc:1021 +#: include/class_plugin.inc:990 include/class_plugin.inc:1019 #, fuzzy, php-format msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." msgstr "Die Bearbeitung der Objekt-Markierung ist fehlgeschlagen" -#: include/class_plugin.inc:1008 +#: include/class_plugin.inc:1006 #, php-format msgid "Removing tag from object '%s'" msgstr "Entferne Markierung von Objekt '%s'" -#: include/class_plugin.inc:1069 include/class_plugin.inc:1115 -#: include/class_plugin.inc:1116 +#: include/class_plugin.inc:1067 include/class_plugin.inc:1113 +#: include/class_plugin.inc:1114 #, php-format msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." msgstr "Speichern des Abbilds von Objekt mit dn '%s' fehlgeschlagen." -#: include/class_plugin.inc:1132 include/class_SnapShotDialog.inc:53 +#: include/class_plugin.inc:1130 include/class_SnapShotDialog.inc:53 msgid "You are not allowed to delete this snapshot!" msgstr "Sie haben keine Berechtigung, dieses Abbild zu löschen!" -#: include/class_plugin.inc:1147 +#: include/class_plugin.inc:1145 #, php-format msgid "" "The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not " @@ -15173,7 +15433,7 @@ msgstr "" "Die Abbild-Funktionalität ist aktiviert, aber die erforderliche Variable '%" "s' ist nicht in ihrer gosa.conf konfiguriert." -#: include/class_plugin.inc:1159 +#: include/class_plugin.inc:1157 #, php-format msgid "" "The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is " @@ -15182,17 +15442,17 @@ msgstr "" "Die Abbild-Funktionalität ist aktiviert, aber die erforderliche(n) Variable" "(n) '%s' ist/sind nicht in ihrer gosa.conf konfiguriert." -#: include/class_plugin.inc:1191 +#: include/class_plugin.inc:1189 #, php-format msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." msgstr "Konnte die verfügbaren Abbilder für dn '%s' nicht ermitteln." -#: include/class_plugin.inc:1247 +#: include/class_plugin.inc:1245 #, php-format msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." msgstr "Konnte die entfernten Abbilder für dn '%s' nicht ermitteln." -#: include/class_plugin.inc:1311 include/class_plugin.inc:1325 +#: include/class_plugin.inc:1309 include/class_plugin.inc:1323 #, php-format msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." msgstr "Wiederherstellen des Abbilds mit dn '%s' fehlgeschlagen." @@ -15906,6 +16166,10 @@ msgstr "%s Ergebnisse für Ihre Suche nach %s" msgid "%s%% hit rate in file %s" msgstr "%s%% Trefferquote in Datei %s" +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "Dieses Paket verfügt über keine debconf-Optionen." + #: include/class_MultiSelectWindow.inc:400 msgid "" "Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " @@ -15935,10 +16199,6 @@ msgstr "Abbild erstellen" msgid "Create a new snapshot from this object" msgstr "Erstelle ein neues Abbild dieses Objekts" -#: include/class_debconfTemplate.inc:260 -msgid "This package has no debconf options." -msgstr "Dieses Paket verfügt über keine debconf-Optionen." - #: include/functions_dns.inc:166 #, php-format msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." @@ -16902,6 +17162,38 @@ msgstr "Zeitstempel" msgid "Reason for generating this snapshot" msgstr "Grund für das Erzeugen dieses Abbilds" +#~ msgid "Connectivity settings" +#~ msgstr "Konnektivitäts-Einstellungen" + +#, fuzzy +#~ msgid "gosaProxyID" +#~ msgstr "Proxy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Limit quota" +#~ msgstr "Profil-Kontingent" + +#, fuzzy +#~ msgid "Quota limit period" +#~ msgstr "Frequenz der Host-Meldungen" + +#~ msgid "Specified name is invalid." +#~ msgstr "Der angegebene Name ist ungültig." + +#~ msgid "Device ID" +#~ msgstr "Geräte ID" + +#~ msgid "Apple talk" +#~ msgstr "Apple Talk" + +#, fuzzy +#~ msgid "apple-user-homeDirectory" +#~ msgstr "Basisverzeichnis" + +#~ msgid "Removing of object group/workstation with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Entfernen von Objektgruppe/Arbeitsstation mit dn '%s' fehlgeschlagen." + #~ msgid "Delivery mode" #~ msgstr "Auslieferungsmethode" @@ -17165,9 +17457,6 @@ msgstr "Grund für das Erzeugen dieses Abbilds" #~ msgid "Removing workstation failed" #~ msgstr "Entfernen der Arbeitsstation ist fehlgeschlagen" -#~ msgid "Saving workstation failed" -#~ msgstr "Speichern der Arbeisstation ist fehlgeschlagen" - #~ msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters." #~ msgstr "Das Attribut '%s' ist leer oder enthält ungültige Zeichen." @@ -17253,20 +17542,6 @@ msgstr "Grund für das Erzeugen dieses Abbilds" #~ msgid "Remove Kolab extension" #~ msgstr "Kolab-Erweiterung entfernen" -#~ msgid "" -#~ "This server has kolab features enabled. You can disable them by clicking " -#~ "below." -#~ msgstr "" -#~ "Dieser Server besitzt aktivierte Kolab-Funtionen. Sie können diese durch " -#~ "einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren." - -#~ msgid "" -#~ "This server has kolab features disabled. You can enable them by clicking " -#~ "below." -#~ msgstr "" -#~ "Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten Kolab-Funktionen. Sie " -#~ "können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren." - #~ msgid "Remove FAI repository extension." #~ msgstr "FAI-Repository-Erweiterung entfernen" diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po index ed7041965..a4710ede4 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-04 09:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-28 14:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-10 19:06GMT\n" "Last-Translator: Alejandro Escanero Blanco \n" "Language-Team: Español\n" @@ -83,44 +83,44 @@ msgstr "Unix" #: contrib/gosa.conf:82 contrib/gosa.conf:98 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1146 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1166 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:149 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:167 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:179 msgid "Environment" msgstr "Entorno" #: contrib/gosa.conf:83 contrib/gosa.conf:100 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:985 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:141 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:994 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:979 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:141 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:181 #: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:773 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:75 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:176 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:140 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:155 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:140 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 msgid "Mail" msgstr "Correo Electrónico" #: contrib/gosa.conf:84 plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1015 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1026 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:143 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:175 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:187 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 msgid "Samba" msgstr "Samba" #: contrib/gosa.conf:85 plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:177 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:337 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:189 msgid "Netatalk" msgstr "" -#: contrib/gosa.conf:86 plugins/personal/connectivity/main.inc:139 +#: contrib/gosa.conf:86 plugins/personal/connectivity/main.inc:119 #: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 -#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:176 msgid "Connectivity" msgstr "Conectividad" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Conectividad" #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:799 #: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:173 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:185 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:67 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:546 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 html/getxls.php:174 @@ -148,14 +148,14 @@ msgstr "Fax" #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:37 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:85 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:147 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:171 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:183 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:387 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:708 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1205 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1222 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 msgid "Phone" msgstr "Teléfono" @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "" msgid "Applications" msgstr "Aplicaciones" -#: contrib/gosa.conf:101 include/class_tabs.inc:295 +#: contrib/gosa.conf:101 include/class_tabs.inc:298 msgid "ACL" msgstr "ACL" @@ -184,13 +184,13 @@ msgstr "ACL" msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: contrib/gosa.conf:115 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:655 +#: contrib/gosa.conf:115 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:657 msgid "Parameter" msgstr "Parámetro" #: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:128 contrib/gosa.conf:136 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:431 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1082 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:441 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1085 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:98 msgid "Startup" msgstr "Inicio" @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Nombre de usuario de las direcciones mostradas" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:407 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:245 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:248 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:150 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:174 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:241 @@ -425,8 +425,8 @@ msgstr "Nombre de usuario de las direcciones mostradas" #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 plugins/admin/groups/mail.tpl:51 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 plugins/admin/groups/mail.tpl:51 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:95 plugins/admin/groups/application.tpl:27 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:539 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:108 @@ -468,6 +468,8 @@ msgstr "Nombre de usuario de las direcciones mostradas" #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:96 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:120 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:136 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:23 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:43 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:50 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 @@ -484,37 +486,37 @@ msgid "Add" msgstr "Añadir" #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:43 plugins/personal/mail/main.inc:97 -#: plugins/personal/posix/main.inc:102 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 -#: plugins/personal/samba/main.inc:106 +#: plugins/personal/posix/main.inc:102 plugins/personal/samba/main.inc:97 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 #: plugins/personal/generic/password.tpl:19 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 #: plugins/personal/generic/main.inc:151 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:120 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:103 #: plugins/personal/environment/main.inc:97 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:61 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 -#: plugins/personal/nagios/main.inc:95 plugins/personal/netatalk/main.inc:106 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:97 plugins/personal/netatalk/main.inc:97 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:91 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:16 -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:91 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:83 #: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:234 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:16 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:336 -#: plugins/admin/groups/remove.tpl:16 plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 #: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 plugins/admin/users/remove.tpl:16 #: plugins/admin/users/password.tpl:23 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:633 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:623 #: plugins/admin/users/template.tpl:50 #: plugins/admin/applications/remove.tpl:15 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:356 @@ -558,6 +560,9 @@ msgstr "Añadir" #: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:19 #: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:18 #: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:103 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:146 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:52 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:338 #: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:16 plugins/admin/acl/remove.tpl:16 @@ -576,7 +581,7 @@ msgstr "Añadir" #: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:351 #: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:15 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:107 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:98 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 #: plugins/gofon/macro/remove.tpl:15 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:247 @@ -620,7 +625,7 @@ msgid "not defined" msgstr "sin definirse" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:40 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:997 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1006 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:37 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:990 msgid "Quota size" @@ -742,14 +747,14 @@ msgstr "rechazar correos mayores que" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:122 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:83 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:55 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 msgid "MB" msgstr "Mb" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:129 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1000 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1009 msgid "Vacation message" msgstr "Mensaje de ausencia" @@ -781,7 +786,7 @@ msgstr "" "El usuario solo esta permitido a enviar y recibir correo de forma local" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:195 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1015 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1024 msgid "Use custom sieve script" msgstr "Usar 'script sive' propios" @@ -790,45 +795,45 @@ msgid "disables all Mail options!" msgstr "¡Desactivar todas las opciones de correo!" #: plugins/personal/mail/main.inc:95 plugins/personal/posix/main.inc:100 -#: plugins/personal/samba/main.inc:104 plugins/personal/generic/main.inc:149 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118 +#: plugins/personal/samba/main.inc:95 plugins/personal/generic/main.inc:149 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:101 #: plugins/personal/environment/main.inc:95 -#: plugins/personal/nagios/main.inc:93 plugins/personal/netatalk/main.inc:104 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:95 plugins/personal/netatalk/main.inc:95 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:85 -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:81 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:330 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:627 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:617 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:350 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:488 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:332 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:585 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:345 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:96 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:263 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:241 msgid "Ok" msgstr "" -#: plugins/personal/mail/main.inc:106 plugins/personal/posix/main.inc:113 -#: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/generic/main.inc:173 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:128 -#: plugins/personal/environment/main.inc:106 -#: plugins/personal/nagios/main.inc:104 plugins/personal/netatalk/main.inc:111 -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +#: plugins/personal/mail/main.inc:105 plugins/personal/posix/main.inc:112 +#: plugins/personal/samba/main.inc:107 plugins/personal/generic/main.inc:172 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/main.inc:105 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:106 plugins/personal/netatalk/main.inc:102 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104 msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" msgstr "" "Pulse en el botón - Editar - para cambiar la información de esta ventana" -#: plugins/personal/mail/main.inc:107 plugins/personal/posix/main.inc:115 -#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:162 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:129 +#: plugins/personal/mail/main.inc:106 plugins/personal/posix/main.inc:114 +#: plugins/personal/samba/main.inc:108 plugins/personal/generic/main.inc:162 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:112 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:177 -#: plugins/personal/environment/main.inc:107 -#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 plugins/personal/netatalk/main.inc:112 +#: plugins/personal/environment/main.inc:106 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:107 plugins/personal/netatalk/main.inc:103 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97 plugins/addons/logview/contents.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:90 plugins/addons/logview/contents.tpl:62 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:21 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:52 plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:73 @@ -841,16 +846,16 @@ msgstr "" #: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:11 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/mail/main.inc:114 msgid "User mail settings" msgstr "Parametros del correo de usuarios" #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:986 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 msgid "Mail settings" msgstr "Parámetros de correo" @@ -909,17 +914,24 @@ msgstr "No hay protocolo de correo %s configurado en su 'gosa.conf'." msgid "No DESC tag in vacation file:" msgstr "En el archivo de ausencia no existe la etiqueta 'DESC':" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:249 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:252 msgid "This account has no mail extensions." msgstr "Esta cuenta no tiene extensiones validas de correo." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:258 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:262 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:265 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:320 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:40 msgid "Remove mail account" msgstr "Borrar cuenta de correo" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:259 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:263 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:266 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:321 msgid "" "This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " @@ -928,13 +940,13 @@ msgstr "" "Esta cuenta tiene las características de correo activas. Puede desactivarlas " "apretando a continuación." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:261 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:269 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:323 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:43 msgid "Create mail account" msgstr "Crear cuenta de correo" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:261 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:269 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:324 msgid "" "This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " @@ -943,22 +955,22 @@ msgstr "" "Esta cuenta tiene las características de correo desactivadas.Puede " "activarlas pulsando aqui." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:313 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:321 msgid "" "You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." msgstr "" "Esta intentando añadir una dirección de correo no valida a la lista de " "reenvíos." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:319 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:327 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:383 msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." msgstr "" "Añadir una de sus propias cuentas de correo a la lista de reenvío no tiene " "sentido." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:349 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:354 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:357 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:362 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:411 msgid "" "You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " @@ -967,92 +979,92 @@ msgstr "" "Esta intentando añadir una dirección de correo no valida a la lista de " "direcciones alternativas" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:372 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:416 msgid "The address you're trying to add is already used by user" msgstr "" "La dirección de correo que esta intentando añadir, ya esta usada por otro " "usuario" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:614 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:597 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." msgstr "No se ha podido borrar la cuenta de correo" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:716 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:725 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." msgstr "No se ha podido guardar la cuenta de correo" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:764 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:773 msgid "" "There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:769 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:778 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:802 msgid "The required field 'Primary address' is not set." msgstr " El campo requerido 'Cuenta Principal' no ha sido rellenado." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:773 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:777 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:589 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:782 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:786 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:596 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:71 msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." msgstr "" "Por favor introduzca una dirección valida de correo electrónico en el campo " "'Cuenta Principal'." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:783 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:792 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:811 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78 msgid "The primary address you've entered is already in use." msgstr "La cuenta principal que ha introducido ya esta en uso." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:789 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:798 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:817 msgid "Value in 'Quota size' is not valid." msgstr "El valor de 'Tamaño de Cola' no es valido." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:798 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:807 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:826 msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." msgstr "Por favor especifique un usuario valido." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:808 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:817 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:834 msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." msgstr "" "Necesita poner un valor máximo en el tamaño de mensaje de correo para poder " "rechazar mensajes." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:812 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:821 msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:852 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:864 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:861 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:873 #, fuzzy msgid "You are not allowed to write mail forwarding." msgstr "¡No tiene permisos para cambiar su contraseña!" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:896 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:907 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:905 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916 #, fuzzy msgid "You are not allowed to write mail alternate address." msgstr "¡No tiene permisos para eliminar esta entrada!" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:972 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:981 msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:974 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:983 msgid "" "Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " "methods." msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1004 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:265 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:987 @@ -1062,64 +1074,64 @@ msgstr "" msgid "Mail address" msgstr "Dirección correo electrónico" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:996 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1005 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:991 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:107 msgid "Mail server" msgstr "Servidor de correo" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:999 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1008 #, fuzzy msgid "Add vacation information" msgstr "Información organizativa" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1002 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1011 msgid "Use spam filter" msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1003 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1012 #, fuzzy msgid "Spam level" msgstr "Nivel de log" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1004 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1013 #, fuzzy msgid "Spam mail box" msgstr "Tamaño del correo electrónico" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1006 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1015 #, fuzzy msgid "Reject due to mailsize" msgstr "rechazar correos mayores que" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1016 #, fuzzy msgid "Mail max size" msgstr "Tamaño del correo electrónico" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1009 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1014 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1018 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1023 #, fuzzy msgid "Forwarding address" msgstr "Cuenta Principal" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1010 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1019 #, fuzzy msgid "Local delivery" msgstr "Último envío" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1011 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1020 msgid "Only insider delivery" msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1012 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1021 #, fuzzy msgid "Mail alternative addresses" msgstr "Direcciones alternativas" #: plugins/personal/password/password.tpl:2 #: plugins/personal/password/changed.tpl:2 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:240 msgid "Change password" msgstr "Cambiar contraseña" @@ -1133,7 +1145,12 @@ msgstr "" "tendrán efecto inmediato. Por favor memorice la nueva contraseña, porque no " "podrá entrar sin ella." -#: plugins/personal/password/password.tpl:10 +#: plugins/personal/password/password.tpl:11 +#: plugins/personal/password/main.inc:73 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "No tiene permisos para cambiar su contraseña." + +#: plugins/personal/password/password.tpl:13 #: plugins/admin/users/password.tpl:6 msgid "" "Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " @@ -1142,29 +1159,29 @@ msgstr "" "Cambiar la contraseña modifica la autenticación del usuario para el correo, " "proxy, samba y los servicios unix." -#: plugins/personal/password/password.tpl:15 +#: plugins/personal/password/password.tpl:19 msgid "Current password" msgstr "Contraseña actual" -#: plugins/personal/password/password.tpl:20 +#: plugins/personal/password/password.tpl:27 #: plugins/personal/generic/password.tpl:7 plugins/admin/users/password.tpl:11 #: plugins/admin/systems/password.tpl:14 msgid "New password" msgstr "Nueva contraseña" -#: plugins/personal/password/password.tpl:25 +#: plugins/personal/password/password.tpl:35 #: plugins/personal/generic/password.tpl:11 #: plugins/admin/users/password.tpl:15 plugins/admin/systems/password.tpl:19 msgid "Repeat new password" msgstr "Repetir la nueva contraseña" -#: plugins/personal/password/password.tpl:34 +#: plugins/personal/password/password.tpl:48 #: plugins/personal/generic/password.tpl:17 #: plugins/admin/users/password.tpl:21 plugins/admin/systems/password.tpl:28 msgid "Set password" msgstr "Poner Contraseña" -#: plugins/personal/password/password.tpl:36 +#: plugins/personal/password/password.tpl:52 msgid "Clear fields" msgstr "Limpiar campos" @@ -1216,6 +1233,12 @@ msgstr "Atras" msgid "Password" msgstr "Contraseña" +#: plugins/personal/password/class_password.inc:12 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1356 +#, fuzzy +msgid "User password" +msgstr "Borrar contraseña" + #: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 msgid "Password change not allowed" msgstr "No se permite cambiar contraseña" @@ -1224,18 +1247,18 @@ msgstr "No se permite cambiar contraseña" msgid "You are not allowed to change your password at this time" msgstr "¡No tiene permisos para cambiar su contraseña! en este momento" -#: plugins/personal/password/main.inc:40 +#: plugins/personal/password/main.inc:44 msgid "" "The password you've entered as your current password doesn't match the real " "one." msgstr "La contraseña introducida como contraseña actual no es correcta." -#: plugins/personal/password/main.inc:43 +#: plugins/personal/password/main.inc:47 msgid "You need to specify your current password in order to proceed." msgstr "Necesita introducir su contraseña actual para continuar." -#: plugins/personal/password/main.inc:48 plugins/personal/generic/main.inc:76 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:219 +#: plugins/personal/password/main.inc:52 plugins/personal/generic/main.inc:76 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:218 msgid "" "The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " "do not match." @@ -1243,41 +1266,33 @@ msgstr "" "Las contraseñas ingresadas como 'Nueva contraseña' y 'Repetir nueva " "contraseña' no concuerdan." -#: plugins/personal/password/main.inc:51 plugins/personal/generic/main.inc:81 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:224 +#: plugins/personal/password/main.inc:55 plugins/personal/generic/main.inc:81 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:223 msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." msgstr "La contraseña que ingreso como 'Nueva contraseña' está vacia." -#: plugins/personal/password/main.inc:59 +#: plugins/personal/password/main.inc:63 msgid "The password used as new and current are too similar." msgstr "Las contraseñas antigua y nueva son demasiado parecidas." -#: plugins/personal/password/main.inc:64 +#: plugins/personal/password/main.inc:68 msgid "The password used as new is to short." msgstr "La nueva contraseña es demasiado corta." -#: plugins/personal/password/main.inc:71 -msgid "You have no permissions to change your password." -msgstr "No tiene permisos para cambiar su contraseña." - -#: plugins/personal/password/main.inc:89 +#: plugins/personal/password/main.inc:91 msgid "External password changer reported a problem: " msgstr "El programa externo de cambio de contraseña informo de un problema: " -#: plugins/personal/posix/main.inc:124 -msgid "Unix settings" -msgstr "Parametros Unix" - #: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1257 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1271 #: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:620 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:630 msgid "Home directory" msgstr "Directorio Principal" #: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1258 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1272 msgid "Shell" msgstr "Shell" @@ -1286,7 +1301,7 @@ msgid "Primary group" msgstr "Grupo primario" #: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:219 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:226 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 @@ -1397,6 +1412,10 @@ msgstr "Mostrar sistemas de departamentos" msgid "Display systems matching" msgstr "Mostrar sistemas que concuerden con" +#: plugins/personal/posix/main.inc:123 +msgid "Unix settings" +msgstr "Parametros Unix" + #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 msgid "UNIX" @@ -1423,7 +1442,7 @@ msgid "active" msgstr "activo" #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:149 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1006 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:999 msgid "Group of user" msgstr "Grupo de usuarios" @@ -1433,7 +1452,7 @@ msgstr "Desconfigurado" #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:206 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:194 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:759 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:769 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:182 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:213 msgid "automatic" @@ -1476,285 +1495,285 @@ msgstr "" "Esta cuenta tiene la extensión posix desactivada. Puede activarla pulsando " "aquí." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:448 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:440 #, php-format msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" msgstr "" "La contraseñas no pueden ser cambiadas hasta %s días desde el último cambio" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:452 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:444 #, php-format msgid "Password must be changed after %s days" msgstr "La contraseñas deben ser cambiadas despues de %s días" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:456 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:448 #, php-format msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" msgstr "" "Desactivar cuente despues de %s días de inactividad despues de expirar la " "contraseña" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:460 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:452 #, php-format msgid "Warn user %s days before password expiery" msgstr "Avisar al usuario %s días antes de expirar la contraseña" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:492 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:361 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:379 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:397 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:415 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 msgid "January" msgstr "Enero" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:492 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:361 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:379 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:397 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:415 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 msgid "February" msgstr "Febrero" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:492 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:361 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:379 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:397 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:415 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 msgid "March" msgstr "Marzo" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:492 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:361 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:379 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:397 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:415 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 msgid "April" msgstr "Abril" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 msgid "May" msgstr "Mayo" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 msgid "June" msgstr "Junio" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 msgid "July" msgstr "Julio" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 msgid "August" msgstr "Agosto" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 msgid "September" msgstr "Septiembre" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:363 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:381 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:399 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:417 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:366 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:384 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:402 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:420 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:247 msgid "October" msgstr "Octubre" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:363 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:381 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:399 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:417 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:366 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:384 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:402 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:420 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:247 msgid "November" msgstr "Noviembre" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:363 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:381 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:399 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:417 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:366 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:384 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:402 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:420 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:247 msgid "December" msgstr "Diciembre" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:568 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:461 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:97 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:91 msgid "disabled" msgstr "desactivado" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:568 msgid "full access" msgstr "Acceso completo" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:569 msgid "allow access to these hosts" msgstr "Permitir el acceso a estos equipos" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:622 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:615 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." msgstr "Se ha fallado al eliminar la cuenta del proxy" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:770 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:763 msgid "Failed: overriding lock" msgstr "Fallo: Sobrepasado bloqueo" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:859 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:852 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta proxy" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:920 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:913 msgid "The required field 'Home directory' is not set." msgstr "El campo requerido 'Directorio de usuario' no esta rellenado." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:923 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:916 msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." msgstr "" "Por favor introduzca una ruta valida en el campo 'Directorio de usuario'" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:931 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:924 msgid "Value specified as 'UID' is not valid." msgstr "El valor especificado en 'UID' no es valido." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:934 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:927 msgid "Value specified as 'UID' is too small." msgstr "El valor especificado como 'UID' es demasiado pequeño." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:938 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:931 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 msgid "Value specified as 'GID' is not valid." msgstr "El valor especificado como 'GID' no es valido." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:941 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:934 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:777 msgid "Value specified as 'GID' is too small." msgstr "El valor especificado como 'GID' es muy pequeño." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:949 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:942 msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." msgstr "El valor especificado en 'shadowMin' no es valido." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:947 msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." msgstr "El valor especificado en 'shadowMax' no es valido." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:959 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:952 msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." msgstr "El valor especificado en 'shadowWarning' no es valido." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:962 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955 msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." msgstr "'shadowWarning' sin 'shadowMax' no tiene sentido." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:965 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:958 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." msgstr "" "El valor especificado como 'shadowWarning' debería ser menor que 'shadowMax'." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:968 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." msgstr "" "El valor especificado como 'shadowWarning' debería ser mayor que 'shadowMin'." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:973 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:966 msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." msgstr "El valor especificado en 'shadowInactive' no es valido." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:976 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:969 msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." msgstr "'shadowInactive' sin 'shadowMax' no tiene sentido." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:981 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:974 msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." msgstr "" "El valor especificado como 'shadowMin' debería ser menor que 'shadowMax'." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1108 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1122 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:813 msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" msgstr "¡Demasiados usuarios, no hay identificadores (ID) libres!" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1247 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1261 #, fuzzy msgid "POSIX account" msgstr "Cuenta GLPI" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1259 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515 html/getxls.php:80 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1273 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 html/getxls.php:80 #: html/getxls.php:108 html/getxls.php:123 html/getxls.php:282 #: html/getxls.php:299 msgid "User ID" msgstr "Identificador (ID) de usuario" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1260 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1274 #, fuzzy msgid "Group ID" msgstr "Grupo" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1262 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1276 #, fuzzy msgid "Force password change on login" msgstr "No se permite cambiar contraseña" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1263 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1277 #, fuzzy msgid "Shadow min" msgstr "Ocultamiento" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1264 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1278 #, fuzzy msgid "Shadow max" msgstr "Ocultamiento" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1265 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1279 #, fuzzy msgid "Shadow warning" msgstr "Ocultamiento" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1266 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1280 #, fuzzy msgid "Shadow inactive" msgstr "Ocultamiento" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1267 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1281 #, fuzzy msgid "Shadow expire" msgstr "Mostrar personal" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1268 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1282 #, fuzzy msgid "System trust model" msgstr "Autenticación del sistema" @@ -1773,7 +1792,7 @@ msgstr "Ruta del Script" #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:621 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:631 msgid "Profile path" msgstr "Ruta del Perfil" @@ -1786,7 +1805,7 @@ msgid "Allow user to change password from client" msgstr "Permitir al usuario cambiar las opciones desde el cliente" #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1029 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1040 msgid "Login from windows client requires no password" msgstr "El inicio de sesión en window no requiere contraseña" @@ -1795,7 +1814,7 @@ msgid "Temporary disable samba account" msgstr "Desactivar temporalmente la cuenta samba" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1043 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1054 msgid "Domain" msgstr "Dominio" @@ -1804,12 +1823,12 @@ msgid "Terminal Server" msgstr "Servidor de terminal" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1025 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1036 msgid "Allow login on terminal server" msgstr "Permitir entrada en el servidor de terminal" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1026 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1037 msgid "Inherit client config" msgstr "Configuración del cliente por defecto" @@ -1826,17 +1845,17 @@ msgid "Timeout settings (in minutes)" msgstr "Características de tiempo de desconexión (en minutos)" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:628 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:638 msgid "Connection" msgstr "Conexión" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:629 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:639 msgid "Disconnection" msgstr "Desconexión" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:630 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:640 msgid "IDLE" msgstr "IDLE" @@ -1874,17 +1893,17 @@ msgid "Reconnect if disconnected" msgstr "Reconexión si se ha desconectado" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1030 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1041 msgid "Lock samba account" msgstr "Bloquear cuenta samba" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1036 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1047 msgid "Limit Logon Time" msgstr "Tiempo de entrada límite" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1037 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1048 msgid "Limit Logoff Time" msgstr "Tiempo de salida límite" @@ -1896,8 +1915,8 @@ msgstr "La cuenta expirará después de" msgid "Allow connection from these workstations only" msgstr "Permitir la conexión solo desde estas estaciones de trabajo" -#: plugins/personal/samba/main.inc:123 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1016 +#: plugins/personal/samba/main.inc:116 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1027 msgid "Samba settings" msgstr "Parametros de samba" @@ -1947,49 +1966,49 @@ msgstr "" "características Posix son necesarias para las cuentas samba, activelas " "primero." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:462 msgid "input on, notify on" msgstr "Activación, Notificación" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:463 msgid "input on, notify off" msgstr "Activación, No notificación" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:461 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:464 msgid "input off, notify on" msgstr "Desactivación, Notificación" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:462 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:465 msgid "input off, nofify off" msgstr "Desactivación, No notificación" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:464 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:467 msgid "disconnect" msgstr "desconectar" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:465 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:468 msgid "reset" msgstr "Borrar" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:467 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:470 msgid "from any client" msgstr "Desde cualquier cliente" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:468 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:471 msgid "from previous client only" msgstr "solo desde el cliente anterior" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:604 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:614 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." msgstr "Ha fallado al eliminar la cuenta samba" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:623 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:633 #, php-format msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" msgstr "¡El valor especificado como '%s' contiene caracteres no validos!" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:633 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:643 #, php-format msgid "" "The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" @@ -1997,7 +2016,7 @@ msgstr "" "¡La propiedad 'tiempo de desconexión' '%s' esta activada y contiene " "caracteres no validos o no caracteres!" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:639 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:649 msgid "" "The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " "than eight." @@ -2005,7 +2024,7 @@ msgstr "" "El gestor de usuarios de windows solo permite ocho clientes. Ha especificado " "mas de ocho." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:823 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:834 msgid "" "Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " "not be fixed by GOsa!" @@ -2013,7 +2032,7 @@ msgstr "" "Aviso: Esta cuenta tiene asignado un SID indefinido. ¡El problema no puede " "ser solucionado por GOsa!" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:847 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:858 msgid "" "Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " "possible!" @@ -2021,46 +2040,46 @@ msgstr "" "Aviso: No puedo identificar el grupo primario de usuarios - ¡No se puede " "realizar una conversión a grupo de samba!" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:951 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:962 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de Kolab" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1039 #, fuzzy msgid "Allow user to change password" msgstr "Permitir al usuario cambiar las opciones desde el cliente" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1033 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1044 #, fuzzy msgid "Account expires" msgstr "La cuenta expirará después de" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1034 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1045 #, fuzzy msgid "Password expires" msgstr "La contraseña expira en" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1039 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1050 #, fuzzy msgid "Generic home directory" msgstr "Directorio Principal" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1040 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1051 msgid "Generic samba home drive" msgstr "" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1041 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1052 #, fuzzy msgid "Generic script path" msgstr "Ruta del Script" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1042 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1053 #, fuzzy msgid "Generic profile path" msgstr "Ruta del Perfil" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1044 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1055 #, fuzzy msgid "Allow connection from" msgstr "Permitir la conexión solo desde estas estaciones de trabajo" @@ -2073,7 +2092,7 @@ msgstr "mujer" msgid "male" msgstr "hombre" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:272 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 msgid "This account has no valid GOsa extensions." msgstr "Esta cuenta no tiene extensiones GOsa validas" @@ -2113,52 +2132,52 @@ msgstr "Eliminar cuenta Posix" msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." msgstr "¡No tiene permisos para eliminar este objeto grupo!" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:874 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:876 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." msgstr "Cuenta proxy" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:921 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:923 msgid "Kerberos database communication failed" msgstr "La comunicación con la base de datos Kerberos ha fallado" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:938 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:940 msgid "Can't remove user from kerberos database." msgstr "No se puede eliminar el usuario de la base de datos Kerberos" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:949 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:951 msgid "Can't add user to kerberos database." msgstr "No se puede añadir el usuario de la base de datos Kerberos" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:990 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:992 msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." msgstr "No tiene permisos para crear un usuario en esta 'Base'." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:993 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:995 msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'." msgstr "No tiene permisos para transladar a un usuario de su base original" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:999 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:546 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:520 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1001 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:553 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:514 msgid "The required field 'Name' is not set." msgstr "El campo requerido 'Nombre' no ha sido rellenado." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1008 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1010 msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." msgstr "Ya existe un usuario con este 'Login' en la base de datos." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1014 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:550 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:523 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1016 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:557 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:517 msgid "The required field 'Given name' is not set." msgstr "El campo requerido 'Sobrenombre' no ha sido rellenado." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1017 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 msgid "The required field 'Login' is not set." msgstr " El campo requerido 'Login' no ha sido rellenado." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1024 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1026 msgid "" "There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " "database." @@ -2166,7 +2185,7 @@ msgstr "" "Ya existe un usuario con la misma combinación 'Nombre' / 'Sobrenombre' en la " "base de datos." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1031 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1033 msgid "" "The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " "are allowed." @@ -2174,45 +2193,45 @@ msgstr "" "El campo 'Login' contiene caracteres no validos. Solo minúsculas, números y " "guiones están permitidos." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1034 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036 msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." msgstr "El campo 'Pagina web principal' contiene un URL no valida" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1037 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1062 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:556 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:584 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1039 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1064 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:563 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:591 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246 msgid "The field 'Name' contains invalid characters." msgstr "El campo 'Nombre' contiene caracteres no validos." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1040 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1059 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:581 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1042 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1061 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:566 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:588 msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." msgstr "El campo 'Sobrenombre' contiene caracteres no validos" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1045 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:564 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:567 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249 msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." msgstr "El campo 'Teléfono' contiene un número de teléfono no valido." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1048 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:570 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1050 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:577 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:252 msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." msgstr "El campo 'Fax' contiene un número de teléfono no valido." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1051 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1053 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580 msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." msgstr "El campo 'Teléfono móvil' contiene un número de teléfono invalido." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1056 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:583 msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." msgstr "" "El campo 'Dispositivo de Búsqueda' contiene un número de teléfono invalido." @@ -2304,10 +2323,10 @@ msgstr "Usuarios" #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:574 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:95 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:108 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:872 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:21 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:119 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:108 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:131 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:32 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:112 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 @@ -2340,18 +2359,13 @@ msgstr "Usuarios" msgid "Base" msgstr "Base" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1356 -#, fuzzy -msgid "User password" -msgstr "Borrar contraseña" - #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1357 html/getxls.php:236 #, fuzzy msgid "Surename" msgstr "Nombre del servidor" #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1358 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513 html/getxls.php:65 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:520 html/getxls.php:65 #: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236 msgid "Given name" msgstr "Nombre" @@ -2520,7 +2534,7 @@ msgstr "Cambiar foto" #: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 #: plugins/admin/users/template.tpl:23 msgid "Last name" msgstr "Apellidos" @@ -2531,7 +2545,7 @@ msgstr "Nombre de la plantilla" #: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 #: plugins/admin/users/template.tpl:27 msgid "First name" msgstr "Nombre" @@ -2701,6 +2715,9 @@ msgstr "Eliminar foto" #: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:17 #: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:16 #: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:144 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:14 @@ -2711,7 +2728,7 @@ msgstr "Guardar" msgid "You are not allowed to set your password!" msgstr "¡No tiene permisos para cambiar su contraseña!" -#: plugins/personal/generic/main.inc:185 +#: plugins/personal/generic/main.inc:184 msgid "Generic user information" msgstr "Información genérica del usuario" @@ -2722,7 +2739,7 @@ msgstr "Certificado estandar" #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:248 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:251 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:152 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:543 @@ -2735,6 +2752,7 @@ msgstr "Certificado estandar" #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:390 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:57 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:37 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:72 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:266 msgid "Remove" @@ -2818,25 +2836,25 @@ msgstr "Active para desactivar acceso FTP" msgid "Temporary disable FTP access" msgstr "Acceso FTP desactivado temporalmente" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:17 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:287 +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:283 msgid "Proxy account" msgstr "Cuenta proxy" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:28 +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34 msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" msgstr "Filtrar contenido indeseable (p.e. pornografía o contenido violento)" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:38 +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44 msgid "Limit proxy access to working time" msgstr "Limitar acceso al proxy al horario laboral" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:78 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:300 +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:294 msgid "Restrict proxy usage by quota" msgstr "Restringir el uso del proxy con cuota" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:93 +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99 msgid "per" msgstr "por" @@ -2844,21 +2862,21 @@ msgstr "por" msgid "PHPGroupware" msgstr "PHPGroupware" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:72 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:71 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de PHPgw" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:118 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:117 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de PHPgw" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:135 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:134 msgid "PHP GW" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:136 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:135 #, fuzzy msgid "PHP GW account settings" msgstr "Parámetros de grupo" @@ -2881,7 +2899,7 @@ msgstr "" "modificadas si añade una cuenta de correo." #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:449 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:452 msgid "Delegations" msgstr "Delegaciones" @@ -2913,24 +2931,24 @@ msgid "days" msgstr "días" #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:450 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:453 msgid "Invitation policy" msgstr "Política de invitación" #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:436 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:439 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:413 msgid "Kolab" msgstr "Kolab" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:133 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:136 msgid "" "You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." msgstr "" "Esta intentando añadir una dirección de correo no valida a la lista de " "reenvíos." -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:141 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:144 msgid "" "The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " "existing user." @@ -2938,76 +2956,76 @@ msgstr "" "La dirección de correo primaria que esta intentando añadir, ya esta usada " "por otro usuario" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:166 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:169 msgid "Always accept" msgstr "Aceptar siempre" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:167 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:170 msgid "Always reject" msgstr "Denegar siempre" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:168 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:171 msgid "Reject if conflicts" msgstr "Denegar si hay conflictos" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:169 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:172 msgid "Manual if conflicts" msgstr "Preguntar si hay conflictos" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:170 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:173 msgid "Manual" msgstr "Manual" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:218 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:221 msgid "Anonymous" msgstr "Anónimo" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:279 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:282 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." msgstr "Ha fallado al eliminar la cuenta samba" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:290 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:293 msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." msgstr "El valor especificado como presencia futura necesita ser un entero." -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:295 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:298 msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." msgstr "El valor especificado como Dirección URL de no es válido" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:309 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:312 #, php-format msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." msgstr "" "La entrada de la política de invitación para la dirección '%s' no es valida." -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:317 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:320 #, php-format msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" msgstr "" "¡No hay ningún usuario con cuenta de correo '%s' para su política de " "invitación!" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:401 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:404 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de Kolab" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:437 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:440 #, fuzzy msgid "Kolab account settings" msgstr "Cuenta Kolab" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:446 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:449 msgid "Free busy future" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:447 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:450 #, fuzzy msgid "Mail size restriction" msgstr "Parámetros de correo" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:448 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:451 #, fuzzy msgid "Free busy information" msgstr "Información de estado de presencia" @@ -3042,75 +3060,75 @@ msgstr "FTP" msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de pureftpd" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:142 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:149 msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." msgstr "El valor especificado en 'Ancho de Banda ascendente' no es válido" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:145 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:152 msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." msgstr "El valor especificado en 'Ancho de Banda descendente' no es válido" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:149 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:156 #, fuzzy msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." msgstr "El valor especificado como 'Archivos' no es válido" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:152 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:159 #, fuzzy msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." msgstr "El valor especificado como 'Tamaño' no es válido" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:155 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:162 #, fuzzy msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." msgstr "El valor especificado en 'Ancho de Banda ascendente' no es válido" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:165 #, fuzzy msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." msgstr "El valor especificado en 'Ancho de Banda descendente' no es válido" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:184 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:191 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de pureftpd" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:203 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:210 #, fuzzy msgid "Ftp" msgstr "Tipo de FS" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:204 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:211 #, fuzzy msgid "Pure ftp account" msgstr "Crear cuenta de fax" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:213 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:220 #, fuzzy msgid "Quota files" msgstr "Tamaño de la Cola de correo" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:214 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:221 #, fuzzy msgid "Upload ratio" msgstr "Enviar" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:222 #, fuzzy msgid "Quota MBytes" msgstr "Tamaño de la Cola de correo" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:216 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:223 #, fuzzy msgid "Download ratio" msgstr "Descargar configuración" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:217 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:224 #, fuzzy msgid "Upload bandwith" msgstr "Ancho de banda ascendente" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:218 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:225 #, fuzzy msgid "Download bandwith" msgstr "Ancho de banda descendente" @@ -3155,70 +3173,76 @@ msgstr "Zona de uso horario del usuario" msgid "Open-Xchange" msgstr "Open-Xchange" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:709 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:817 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:711 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:819 msgid "Couldn't connect to postgresql database!" msgstr "No puedo conectar al servidor de base de datos postgresql." -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:713 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:715 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:823 msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" msgstr "" "¡Los parámetros necesarios para extensión de conectividad open-xchange no se " "encuentran!" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:717 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:825 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:719 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:827 msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" msgstr "¡El módulo de PHP4 para la base de datos Postgresql no está instalado!" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:726 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:734 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:728 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:736 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de open-xchange" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:804 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:806 msgid "" "The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " "that " msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:805 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:807 msgid "you are not using any strange characters in the loginname." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:838 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:840 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de open-xchange" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:845 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:847 #, fuzzy, php-format msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de open-xchange" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:885 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:934 +msgid "" +"Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error " +"log file." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:944 #, fuzzy msgid "Open xchange" msgstr "Open-Xchange" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:886 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:945 #, fuzzy msgid "Open xchange account settings" msgstr "Cuenta de Open-Xchange" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:895 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954 #, fuzzy msgid "OXAppointmentDays" msgstr "Días de recordatorio" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:896 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:955 #, fuzzy msgid "OXTaskDays" msgstr "Días para tareas" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:897 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:956 #, fuzzy msgid "OXTimeZone" msgstr "Zona de uso horario del usuario" @@ -3227,113 +3251,92 @@ msgstr "Zona de uso horario del usuario" msgid "Intranet account" msgstr "Crear cuenta de intranet" -#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:65 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69 msgid "This account has no connectivity extensions." msgstr "Esta cuenta no tiene extensiones de conectividad" -#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:177 -#, fuzzy -msgid "Connectivity settings" -msgstr "Conectividad" - #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:286 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:282 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:83 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:18 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:34 msgid "KB" msgstr "Kb" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:83 msgid "GB" msgstr "Gb" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:323 msgid "hour" msgstr "hora" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 msgid "day" msgstr "día" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 msgid "week" msgstr "semana" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 msgid "month" msgstr "mes" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:150 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:149 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." msgstr "Se ha fallado al eliminar la cuenta del proxy" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:168 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:170 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:169 msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." msgstr "El valor numérico para cuota no es valido." -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:268 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:264 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta proxy" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:296 -#, fuzzy -msgid "gosaProxyID" -msgstr "Proxy" - -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:298 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:292 msgid "Filter unwanted content" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:299 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:302 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:293 #, fuzzy msgid "Limit proxy access" msgstr "Limitar acceso al proxy al horario laboral" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:303 -#, fuzzy -msgid "Limit quota" -msgstr "Cuota del Perfil" - -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:304 -#, fuzzy -msgid "Quota limit period" -msgstr "Periodo de Notificación de Host" - #: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 #: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:151 msgid "PPTP account" msgstr "Cuenta PPTP" #: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:14 -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:169 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:170 msgid "Intranet" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:100 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:101 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de intranet" -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:159 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de intranet" -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:176 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:177 #, fuzzy msgid "Intranet account settings" msgstr "Crear cuenta de intranet" @@ -3471,7 +3474,7 @@ msgid "Profil quota" msgstr "Cuota del Perfil" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:66 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1159 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1179 msgid "Cache profile localy" msgstr "" @@ -3480,7 +3483,7 @@ msgid "Kiosk profile settings" msgstr "Parámetros del perfil de Kiosk" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:78 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1165 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1185 msgid "Kiosk profile" msgstr "" @@ -3489,21 +3492,21 @@ msgid "Manage" msgstr "Gestionar" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:98 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1158 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1178 msgid "Resolution changeable during session" msgstr "" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:103 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1164 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1184 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:94 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:94 msgid "Resolution" msgstr "Resolución" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:126 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1170 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1190 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:11 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1096 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1099 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 #: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 @@ -3535,7 +3538,7 @@ msgid "Logon script management" msgstr "Gestión del script de gestión" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:196 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1169 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1189 msgid "Hotplug devices" msgstr "Dispositivos de conexión en caliente (HotPlug)" @@ -3565,31 +3568,39 @@ msgstr "Cambio de administrador" msgid "Toggle default" msgstr "Cambio por defecto" -#: plugins/personal/environment/main.inc:116 +#: plugins/personal/environment/main.inc:114 msgid "User environment settings" msgstr "Parámetros de estado de usuarios" -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:115 +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120 msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." msgstr "Por favor especifique un nombre valido: Solo se permiten 0-9 a-Z." -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:118 +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123 msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." msgstr "" "Caracteres no validos en la descripción, por favor especifique una " "descripción valida." -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:121 -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:124 #: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:127 msgid "Please specify a valid id." msgstr "Por favor especifique un id valido." +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:130 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid vendor id. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Por favor especifique un nombre de adjunto valido." + #: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:133 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid product id. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Por favor especifique un nombre de archivo PPD valido." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:139 msgid "An Entry with this name already exists." msgstr "Ya existe una entrada con este 'Nombre'." -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:138 +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:144 msgid "Please select an entry or press cancel." msgstr "¡Por favor seleccione una entrada o presione cancelar." @@ -3630,11 +3641,11 @@ msgstr "" "Expresiones regulares que concuerden con dispositivos de conexión en " "caliente (HotPlug)" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:205 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:206 msgid "auto" msgstr "automático" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:227 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:228 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:95 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:88 #, php-format @@ -3677,7 +3688,7 @@ msgstr "" "de poder activarla." #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:460 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:801 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:803 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 msgid "None" msgstr "Ninguno" @@ -3689,8 +3700,8 @@ msgstr "No le es permitido borrar este usuario" #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:553 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:564 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:187 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:588 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:197 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:598 msgid "You must specify a valid mount point." msgstr "Por favor especifique un punto de montaje válido." @@ -3705,70 +3716,70 @@ msgstr "Reiniciar hash de la contraseña" msgid "Delete share entry" msgstr "Eliminar entrada compartida" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:804 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:806 #, php-format msgid "" "The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " "profile to 'none'." msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:843 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:845 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." msgstr "Ha fallado al eliminar la extensión de estado" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:896 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:912 msgid "Please set a valid profile quota size." msgstr "Por favor especifique un tamaño de cuota del perfil valido" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:903 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:919 msgid "" "You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " "features." msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:941 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:957 msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1070 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1090 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de intranet" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1083 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1103 msgid "group share" msgstr "grupos compartidos" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1116 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1136 msgid "Administrator" msgstr "Administrador" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1121 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1167 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1141 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1187 msgid "Default printer" msgstr "Impresora por defecto" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1147 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1167 #, fuzzy msgid "Environment settings" msgstr "Parámetros de estado de usuarios" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1154 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1174 msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1161 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1181 #, fuzzy msgid "Profile quota" msgstr "Cuota del Perfil" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1162 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1182 #, fuzzy msgid "Profile server" msgstr "Servidor de Archivos" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1168 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1188 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 msgid "Logon script" msgstr "" @@ -3792,8 +3803,8 @@ msgid "Regular expression for matching printer names" msgstr "Expresiones regulares que concuerden con nombres de impresoras" #: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:104 -msgid "Specified name is invalid." -msgstr "El nombre especificado no es válido" +msgid "Specified name should only consist of uper-/lowercase characters." +msgstr "" #: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 msgid "Please specify a valid script name." @@ -3822,6 +3833,7 @@ msgstr "Nombre del Script" #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:488 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:12 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:537 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:245 #: plugins/admin/systems/server.tpl:10 plugins/admin/systems/phone.tpl:30 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:13 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:325 @@ -3887,7 +3899,7 @@ msgstr "" #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:333 #: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 #: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:630 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:620 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:353 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 @@ -3910,24 +3922,24 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:67 -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:85 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:61 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:79 #, php-format msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:70 -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:88 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:64 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:82 #, php-format msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:130 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:124 msgid "" "There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:136 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:130 #, php-format msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." msgstr "" @@ -3947,16 +3959,31 @@ msgid "Device name" msgstr "Nombre del dispositivo" #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +msgid "Serial number" +msgstr "Número de serie" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "(iSerial)" +msgstr "Serie" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Vendor-ID" +msgstr "ID del Remitente" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 #, fuzzy -msgid "Vendor ID" +msgid "(idVendor)" msgstr "ID del Remitente" -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:35 -msgid "Device ID" -msgstr "Identificador de dispositivo" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "Product-ID" +msgstr "" #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 -msgid "Product ID" +msgid "(idProduct)" msgstr "" #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 @@ -3983,10 +4010,6 @@ msgstr "Visualizar" msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: plugins/personal/nagios/main.inc:113 -msgid "Nagios settings" -msgstr "Parámetros de Nagios" - #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 msgid "Nagios Account" msgstr "Cuenta Nagios" @@ -4030,31 +4053,31 @@ msgstr "Comandos de Notificación de Host" msgid "Nagios authentification" msgstr "Autenticación de Nagios" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:122 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121 msgid "view system informations" msgstr "Ver la información de sistema" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:131 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130 msgid "view configuration information" msgstr "Ver la información de configuración" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:140 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139 msgid "trigger system commands" msgstr "" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:149 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148 msgid "view all services" msgstr "Ver todos los servicios" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:158 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157 msgid "view all hosts" msgstr "Ver todos los hosts" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:167 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166 msgid "trigger all service commands" msgstr "" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:176 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175 msgid "trigger all host commands" msgstr "" @@ -4151,7 +4174,22 @@ msgstr "Ver la información de configuración" msgid "View system informations" msgstr "Ver la información de sistema" -#: plugins/personal/netatalk/main.inc:121 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 +msgid "Nagios settings" +msgstr "Parámetros de Nagios" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:347 +msgid "Share" +msgstr "Compartido" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:275 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:112 msgid "Netatalk settings" msgstr "Parámetros de Netatalk" @@ -4159,15 +4197,15 @@ msgstr "Parámetros de Netatalk" msgid "Manage netatalk account" msgstr "Gestionar cuenta Netatalk" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:110 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:156 msgid "This account has no netatalk extensions." msgstr "Esta cuenta no tiene extensiones Netatalk" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:133 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:165 msgid "Remove netatalk account" msgstr "Borrar cuenta Netatalk" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:133 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:165 msgid "" "This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " "below." @@ -4175,12 +4213,12 @@ msgstr "" "Esta cuenta tiene las características Netatalk activas. Puede desactivarlas " "pulsando a continuación." -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:144 -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:146 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:176 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:178 msgid "Create netatalk account" msgstr "Crear cuenta Netatalk" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:144 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:176 msgid "" "This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " "below." @@ -4188,42 +4226,24 @@ msgstr "" "Esta cuenta tiene las características Netatalk desactivadas.Puede activarlas " "pulsando aqui." -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:202 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:210 msgid "You must select a share to use." msgstr "" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:256 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:263 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta Netatalk" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:316 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:323 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta Netatalk" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:331 -msgid "Apple talk" -msgstr "" - -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:334 -msgid "apple-user-homeurl" -msgstr "" - -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:335 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:346 #, fuzzy -msgid "apple-user-homeDirectory" -msgstr "Directorio Principal" - -#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 -msgid "Share" -msgstr "Compartido" - -#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:11 -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25 -#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:275 -msgid "Path" -msgstr "" +msgid "User home path" +msgstr "Ruta del Perfil" #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 msgid "List name" @@ -4272,6 +4292,45 @@ msgstr "Números bloqueados" msgid "Numbers can also contain wild cards." msgstr "Los números pueden contener también comodínes" +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:2 plugins/admin/applications/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: html/index.php:49 html/index.php:339 html/index.php:345 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Por favor pulse dos veces si realmente quiere hacer esto, ya que no hay " +"manera de que GOsa recupere posteriormente la información." + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:10 plugins/admin/applications/remove.tpl:9 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Entonces, si esta seguro, presione Eliminar para continuar o " +"Cancelar para Abortar." + +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "Gestión de listas de bloqueo" + #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:565 msgid "FAX Blocklists" @@ -4336,7 +4395,7 @@ msgstr "Lista de bloqueos de FAX" #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:572 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:520 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:870 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:487 @@ -4365,6 +4424,7 @@ msgstr "Lista de bloqueos de FAX" #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:762 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 #: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:458 @@ -4393,51 +4453,12 @@ msgstr "Nombre" msgid "Blocklist type" msgstr "N0mbre de listas de bloqueo" -#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 -#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/users/remove.tpl:2 plugins/admin/applications/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/acl/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 -#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 -#: html/index.php:49 html/index.php:339 html/index.php:345 -#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 -#: ihtml/themes/default/remove.tpl:2 -msgid "Warning" -msgstr "Aviso" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "Lista de listas de bloqueos" -#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 -#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 -msgid "" -"Please double check if your really want to do this since there is no way for " -"GOsa to get your data back." -msgstr "" -"Por favor pulse dos veces si realmente quiere hacer esto, ya que no hay " -"manera de que GOsa recupere posteriormente la información." - -#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 -#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 -#: plugins/admin/users/remove.tpl:10 plugins/admin/applications/remove.tpl:9 -#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 -#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 -#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 -msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." -msgstr "" -"Entonces, si esta seguro, presione Eliminar para continuar o " -"Cancelar para Abortar." - -#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 -msgid "Blocklist management" -msgstr "Gestión de listas de bloqueo" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 -msgid "List of blocklists" -msgstr "Lista de listas de bloqueos" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 msgid "" "This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " "a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " @@ -4506,7 +4527,7 @@ msgstr "Expresiones regulares para encontrar nombres de listas" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:83 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:99 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:104 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:99 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:69 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160 @@ -4524,7 +4545,7 @@ msgstr "Ir al departamento raíz" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:83 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:99 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:104 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:99 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:69 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160 @@ -4541,7 +4562,7 @@ msgstr "Raíz" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:85 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:100 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:106 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:118 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:101 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162 @@ -4559,7 +4580,7 @@ msgstr "Subir un departamento" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:85 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:100 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:106 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:118 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:101 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162 @@ -4580,7 +4601,7 @@ msgstr "" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:87 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:101 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:108 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:120 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:103 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 @@ -4595,7 +4616,7 @@ msgstr "Ir al departamento de los usuarios" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:87 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:101 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:108 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:120 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:103 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:71 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164 @@ -4612,7 +4633,7 @@ msgstr "Inicio" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:89 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:102 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:110 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:122 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:105 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165 @@ -4632,8 +4653,8 @@ msgstr "" #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:102 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:109 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:110 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:121 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:122 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:133 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:105 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:114 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72 @@ -4669,7 +4690,7 @@ msgstr "Nueva lista de bloqueo" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:97 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:109 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:121 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:133 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:114 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:77 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:169 @@ -4685,7 +4706,7 @@ msgstr "Enviar departamentos" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:124 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:169 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:237 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:92 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:15 @@ -4713,14 +4734,14 @@ msgid "edit" msgstr "Editar" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:124 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:238 msgid "Edit user" msgstr "Editar usuario" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:126 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:172 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:242 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:165 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:94 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:162 @@ -4740,7 +4761,7 @@ msgid "delete" msgstr "borrar" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:126 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:243 msgid "Delete user" msgstr "Borrar usuario" @@ -4810,18 +4831,6 @@ msgstr "Listas de bloqueo para fax entrante" msgid "Blocklists for outgoing fax" msgstr "Listas de bloqueo para fax saliente" -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 -msgid "Blocked numbers/lists" -msgstr "Listas/Numeros bloqueados" - -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 -msgid "List of predefined blocklists" -msgstr "Listas de listas de bloqueos predefinidas" - -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 -msgid "Add the list to the blocklists" -msgstr "Añadir a la lista de bloqueos" - #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 msgid "Select numbers to add" msgstr "Seleccione números para añadir" @@ -4846,7 +4855,19 @@ msgstr "Mostrar números de usuarios" msgid "User name of which numbers are shown" msgstr "Nombre de usuario cuyos números están siendo mostrados" -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:105 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Listas/Numeros bloqueados" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "Listas de listas de bloqueos predefinidas" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "Añadir a la lista de bloqueos" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:98 msgid "FAX settings" msgstr "Parametros del Fax" @@ -5197,10 +5218,10 @@ msgid "Dial connection..." msgstr "Marcando conexión" #: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:360 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:367 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:371 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:453 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:374 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:378 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:460 msgid "Dial" msgstr "Llamar" @@ -5265,12 +5286,12 @@ msgstr "Libreta de direcciones" msgid "Addressbook" msgstr "Libreta de direcciones" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:153 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:160 #, php-format msgid "Dial from %s to %s now?" msgstr "¿Llamar desde %s a %s ahora?" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:157 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:164 msgid "" "You have no personal phone number set. Please change that in order to " "perform direct dials." @@ -5278,50 +5299,50 @@ msgstr "" "No tiene configurado un numero de teléfono personal. Por favor cambie esto " "para permitir llamadas directas." -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:180 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:650 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:187 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:657 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." msgstr "Ha fallado la eliminación de la cuenta de la libreta de direcciones" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:187 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:288 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:194 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:295 msgid "You are not allowed to delete this entry!" msgstr "¡No tiene permisos para eliminar esta entrada!" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:282 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:289 #, php-format msgid "You're about to delete the entry %s." msgstr "Has decidido eliminar la entrada %s" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:377 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:384 #, php-format msgid "Save contact for %s as vcard" msgstr "Salvar el contacto %s como una vcard" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:381 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:388 #, php-format msgid "Send mail to %s" msgstr "Enviar correo a %s" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:465 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:472 msgid "global addressbook" msgstr "Directorio de contactos global" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:468 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:475 msgid "user database" msgstr "Usuario de Base de datos" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:472 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:479 #, php-format msgid "Contact stored in '%s'" msgstr "Contacto guardado en '%s'" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:481 msgid "Creating new entry in" msgstr "Crear una nueva entrada en" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:520 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:111 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305 @@ -5329,26 +5350,26 @@ msgstr "Crear una nueva entrada en" msgid "All" msgstr "Todo" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:521 msgid "Work phone" msgstr "Teléfono del trabajo" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:521 msgid "Cell phone" msgstr "Móvil" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515 html/getxls.php:174 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 html/getxls.php:174 msgid "Home phone" msgstr "Teléfono particular" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:597 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:604 msgid "" "Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." msgstr "" "No se puede crear un 'DN' único para esta entrada. Por favor rellene los " "campos del formulario." -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:605 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:612 msgid "" "You have no permissions to create or modify a global address book entry." msgstr "" @@ -6088,16 +6109,6 @@ msgstr "Miembro con Permisos" msgid "Forward messages to non group members" msgstr "Reenviar mensajes a miembros que no sean del grupo" -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:245 -#, php-format -msgid "You're about to delete the group '%s'." -msgstr "Está a punto de borrar el grupo '%s'." - -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:251 -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:282 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "¡No le está permitido eliminar este grupo!" - #: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 msgid "" "This may be a primary user group. Please double check if you really want to " @@ -6110,147 +6121,15 @@ msgstr "" msgid "Group administration" msgstr "Administración de grupos" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 -msgid "List of groups" -msgstr "Lista de grupos" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 -msgid "" -"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " -"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " -"large number of groups." -msgstr "" -"Este menú permite añadir, editar o eliminar los grupos seleccionados. Puede " -"usar el selector de rango en la parte superior de la lista de grupos, cuando " -"trabaja con un gran número de grupos." - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55 -msgid "Groupname / Department" -msgstr "Nombre de grupo / Departamento" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57 -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59 -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4 -msgid "Properties" -msgstr "Propiedades" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 -msgid "Select to see groups that are primary groups of users" -msgstr "Seleccione para ver que grupos son grupos primarios de usuarios" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 -msgid "Show primary groups" -msgstr "Mostrar grupos primarios" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 -msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" -msgstr "Seleccione para ver que grupos tienen asignado un grupo samba" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 -msgid "Show samba groups" -msgstr "Mostrar los grupos samba" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 -msgid "Select to see groups that have applications configured" -msgstr "Seleccione para ver que grupos tienen aplicaciones configuradas" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 -msgid "Show application groups" -msgstr "Mostrar los grupos de aplicaciones" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63 -msgid "Select to see groups that have mail settings" -msgstr "" -"Seleccione para ver que grupos tienen configuración de correo electrónico" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63 -msgid "Show mail groups" -msgstr "Mostrar grupos de correo" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:64 -msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" -msgstr "Seleccione para ver que grupos tienen solo aspectos funcionales" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:64 -msgid "Show functional groups" -msgstr "Mostrar grupos funcionales" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:105 -msgid "Create new group" -msgstr "Crear nuevo grupo" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:139 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:165 -msgid "Posix" -msgstr "Posix" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:145 -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1070 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:138 -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:484 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:665 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 -msgid "Application" -msgstr "Aplicación" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:164 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:157 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:156 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167 -msgid "cut" -msgstr "Cortar" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:164 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:157 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:156 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167 -msgid "Cut this entry" -msgstr "Cortar por esta entrada" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:166 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:158 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 -msgid "copy" -msgstr "" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:166 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:158 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 -msgid "Copy this entry" -msgstr "Copiar esta entrada" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:169 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:92 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:161 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:124 -msgid "Edit this entry" -msgstr "Editar esta entrada" +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:245 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." +msgstr "Está a punto de borrar el grupo '%s'." -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:172 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:165 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:94 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:164 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:174 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:127 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:129 -msgid "Delete this entry" -msgstr "Borrar esta entrada" +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:251 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:282 +msgid "You are not allowed to delete this group!" +msgstr "¡No le está permitido eliminar este grupo!" #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:123 msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" @@ -6662,38 +6541,180 @@ msgstr "" msgid "Group applications" msgstr "Mostrar aplicaciones" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1070 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:145 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:484 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:138 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:665 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +msgid "Application" +msgstr "Aplicación" + #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1071 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:494 #, fuzzy msgid "Application parameter" msgstr "Nombre de la aplicación" -#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 -msgid "Application options" -msgstr "Opciones de aplicaciones" - -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 -msgid "Display addresses of department" -msgstr "Mostrar las direcciones de los departamentos" - -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 -msgid "Display addresses matching" -msgstr "Mostrar direcciones que concuerden con" - -#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 -msgid "Group settings" -msgstr "Parámetros de grupo" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "Lista de grupos" -#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 msgid "" -"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " -"this user. Please double check if your really want to do this since there is " -"no way for GOsa to get your data back." +"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " +"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." msgstr "" -"Esto incluye toda las información de cuentas, reglas de acceso al sistema, " -"configuración IMAP, etc. de este usuario. Por favor pulse dos veces si " -"quiere realmente hacer esta, ya que no hay manera de que GOsa recupere " -"posteriormente la información." +"Este menú permite añadir, editar o eliminar los grupos seleccionados. Puede " +"usar el selector de rango en la parte superior de la lista de grupos, cuando " +"trabaja con un gran número de grupos." + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55 +msgid "Groupname / Department" +msgstr "Nombre de grupo / Departamento" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4 +msgid "Properties" +msgstr "Propiedades" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "Seleccione para ver que grupos son grupos primarios de usuarios" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Show primary groups" +msgstr "Mostrar grupos primarios" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "Seleccione para ver que grupos tienen asignado un grupo samba" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +msgid "Show samba groups" +msgstr "Mostrar los grupos samba" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "Seleccione para ver que grupos tienen aplicaciones configuradas" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +msgid "Show application groups" +msgstr "Mostrar los grupos de aplicaciones" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "" +"Seleccione para ver que grupos tienen configuración de correo electrónico" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63 +msgid "Show mail groups" +msgstr "Mostrar grupos de correo" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:64 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +msgstr "Seleccione para ver que grupos tienen solo aspectos funcionales" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:64 +msgid "Show functional groups" +msgstr "Mostrar grupos funcionales" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:105 +msgid "Create new group" +msgstr "Crear nuevo grupo" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:139 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:177 +msgid "Posix" +msgstr "Posix" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:164 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:157 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:156 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167 +msgid "cut" +msgstr "Cortar" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:164 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:157 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:156 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Cortar por esta entrada" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:166 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:158 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 +msgid "copy" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:166 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:158 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Copiar esta entrada" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:169 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:92 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:161 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:124 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Editar esta entrada" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:172 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:165 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:94 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:174 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:127 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:129 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Borrar esta entrada" + +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "Opciones de aplicaciones" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "Mostrar las direcciones de los departamentos" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "Mostrar direcciones que concuerden con" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +msgid "Group settings" +msgstr "Parámetros de grupo" + +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " +"this user. Please double check if your really want to do this since there is " +"no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Esto incluye toda las información de cuentas, reglas de acceso al sistema, " +"configuración IMAP, etc. de este usuario. Por favor pulse dos veces si " +"quiere realmente hacer esta, ya que no hay manera de que GOsa recupere " +"posteriormente la información." #: plugins/admin/users/password.tpl:2 msgid "" @@ -6705,29 +6726,28 @@ msgstr "" "cambios tomarán efecto inmediatamente. Por favor, recuerde la nueva " "contraseña, el usuario no podrá autenticarse sin ella." -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:197 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:273 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:192 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:272 msgid "You are not allowed to set this users password!" msgstr "No le es permitido cambiarle la contraseña a estos usuarios." -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:312 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:308 #, php-format msgid "You're about to delete the user %s." msgstr "Esta a punto de borrar el usuario %s" -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:318 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:345 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:339 msgid "You are not allowed to delete this user!" msgstr "No le es permitido borrar este usuario" -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:453 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:447 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 #: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:277 msgid "none" msgstr "ninguno" -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:532 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:526 msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." msgstr "Una persona con el nombre elegido ya existe en el árbol" @@ -6826,82 +6846,82 @@ msgstr "Seleccione para ver los usuarios que tienen configuraciones de proxy" msgid "Show proxy users" msgstr "Mostrar los usuarios de proxy" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:114 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:126 msgid "Create new user" msgstr "Crear nuevo usuario" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:114 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:126 msgid "New user" msgstr "Nuevo usuario" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:128 msgid "Create new template" msgstr "Crear nueva plantilla" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:128 msgid "New template" msgstr "Nueva plantilla" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:163 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:175 msgid "GOsa" msgstr "" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 msgid "Edit generic properties" msgstr "Editar propiedades genéricas" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:166 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:178 msgid "Edit UNIX properties" msgstr "Editar propiedades UNIX" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:168 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:180 msgid "Edit environment properties" msgstr "Editar propiedades de estado" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:170 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:182 msgid "Edit mail properties" msgstr "Editar propiedades de correo" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:172 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:184 msgid "Edit phone properties" msgstr "Editar propiedades telefónicas" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:186 msgid "Edit fax properies" msgstr "Editar propiedades de fax" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:188 msgid "Edit samba properties" msgstr "Editar propiedades samba" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:178 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:190 msgid "Edit netatalk properties" msgstr "Editar propiedades Netatalk" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:179 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:191 msgid "Create user from template" msgstr "Crear usuario desde plantilla" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:180 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:192 msgid "Create user with this template" msgstr "Crear usuario con esta plantilla" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:239 msgid "password" msgstr "contraseña" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:250 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 msgid "Online" msgstr "En linea" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:257 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:269 msgid "Offline" msgstr "Fuera de linea" #: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:8 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:51 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:450 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:51 msgid "Application name" msgstr "Nombre de la aplicación" @@ -7058,34 +7078,6 @@ msgstr "" msgid "Application management" msgstr "Mantenimiento de aplicaciones" -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 -msgid "List of Applications" -msgstr "Lista de aplicaciones" - -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 -msgid "This table displays all applications in the selected tree." -msgstr "Esta tabla muestra todas las aplicaciones en el árbol seleccionado." - -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 -msgid "" -"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " -"want to use the range selector on top of the application listbox, when " -"working with a large number of applications." -msgstr "" -"Este menú permite añadir, editar o eliminar las aplicaciones seleccionadas. " -"Puede usar el selector de rango en la parte superior de la lista de " -"aplicaciones, cuando trabaja con un gran número de aplicaciones." - -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:108 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:115 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:117 -msgid "new" -msgstr "nuevo" - -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:109 -msgid "Create new application" -msgstr "Crear nueva aplicación" - #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:96 msgid "no example" msgstr "sin ejemplo" @@ -7171,6 +7163,34 @@ msgstr "Va ha eliminar la aplicación '%s'." msgid "You are not allowed to delete this application!" msgstr "¡No tiene permisos para eliminar esta aplicación!" +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +msgid "List of Applications" +msgstr "Lista de aplicaciones" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "Esta tabla muestra todas las aplicaciones en el árbol seleccionado." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" +"Este menú permite añadir, editar o eliminar las aplicaciones seleccionadas. " +"Puede usar el selector de rango en la parte superior de la lista de " +"aplicaciones, cuando trabaja con un gran número de aplicaciones." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:108 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:115 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:117 +msgid "new" +msgstr "nuevo" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:109 +msgid "Create new application" +msgstr "Crear nueva aplicación" + #: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 #: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 #: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 @@ -7293,40 +7313,6 @@ msgstr "" msgid "Department management" msgstr "Mantenimiento de Departamentos" -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 -msgid "List of departments" -msgstr "Lista de Departamentos" - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 -#, fuzzy -msgid "" -"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " -"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " -"of the department list." -msgstr "" -"Este menú permite añadir, editar o eliminar los departamentos seleccionados. " -"Puede usar el selector de rango en la parte superior de la lista de " -"departamentos, cuando trabaja con un gran número de departamentos." - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:41 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:541 -msgid "Department name" -msgstr "Nombre del departamento" - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 -msgid "Regular expression for matching department names" -msgstr "Expresiones regulares para encontrar nombres de departamentos" - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:71 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:123 -msgid "Go to users home department" -msgstr "Ir al departamento base de los usuarios" - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74 -msgid "Create new department" -msgstr "Crear nuevo departamento" - #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:172 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of department with dn '%s' failed." @@ -7402,6 +7388,11 @@ msgstr "Departamentos" msgid "Telephone" msgstr "Teléfono" +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:541 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:41 +msgid "Department name" +msgstr "Nombre del departamento" + #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:158 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:133 #, php-format @@ -7417,6 +7408,35 @@ msgstr "No tiene permisos para eliminar este departamento." msgid ".." msgstr "" +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "Lista de Departamentos" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " +"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " +"of the department list." +msgstr "" +"Este menú permite añadir, editar o eliminar los departamentos seleccionados. " +"Puede usar el selector de rango en la parte superior de la lista de " +"departamentos, cuando trabaja con un gran número de departamentos." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +msgid "Regular expression for matching department names" +msgstr "Expresiones regulares para encontrar nombres de departamentos" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:123 +msgid "Go to users home department" +msgstr "Ir al departamento base de los usuarios" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74 +msgid "Create new department" +msgstr "Crear nuevo departamento" + #: plugins/admin/systems/network.tpl:1 msgid "Network\tsettings" msgstr "Red\tparámetros" @@ -7468,9 +7488,9 @@ msgstr "presente" #: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:67 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:252 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:151 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:161 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:230 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:456 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:466 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:252 msgid "This 'dn' has no terminal features." msgstr "Esta 'dn' no tiene características de terminal." @@ -7674,6 +7694,27 @@ msgstr "Ya hay una entrada '%s' en la base elegida" msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." msgstr "" +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Win generic" +msgstr "Servicio de impresión" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:236 +#, fuzzy +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Nombre de la estación de trabajo" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Win workstation" +msgstr "Estación de trabajo Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:244 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:474 +msgid "Workstation name" +msgstr "Nombre de la estación de trabajo" + #: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 msgid "System management" msgstr "Gestión del sistema" @@ -7700,7 +7741,7 @@ msgstr "Elija un subárbol donde colocar el terminal" #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:420 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:23 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:38 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:357 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:345 msgid "Mode" msgstr "Modo" @@ -7714,7 +7755,7 @@ msgstr "Seleccionar modo de terminal" #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:47 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:476 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:358 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:346 msgid "Syslog server" msgstr "Servidor de Logs" @@ -7796,15 +7837,15 @@ msgstr "desconocido" #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:229 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:232 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:39 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:111 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:121 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:141 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:114 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:280 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:118 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:266 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:284 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:288 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:758 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:768 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:201 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:204 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:207 @@ -8023,31 +8064,31 @@ msgstr "" "El comando '%s', especificado como acción 'KERNELS' para la extensión '%s' " "no parece existir." -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:396 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." msgstr "Ha fallado la grabación de los parámetros de inicio de terminal" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:432 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:442 #, fuzzy msgid "Terminal startup" msgstr "Plantilla de terminal" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:440 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1091 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:450 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1094 #, fuzzy msgid "Ldap server" msgstr "Servidor LDAP" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:441 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1092 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:451 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1095 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 msgid "Boot kernel" msgstr "Kernel de inicio" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:442 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1093 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:452 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1096 #, fuzzy msgid "Kernel parameter" msgstr "Comprobar parámetros" @@ -8114,11 +8155,6 @@ msgstr "Administradores" msgid "Workstation template" msgstr "Plantilla de estación de trabajo" -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:474 -msgid "Workstation name" -msgstr "Nombre de la estación de trabajo" - #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:98 msgid "text" msgstr "texto" @@ -8236,7 +8272,7 @@ msgstr "Parámetros del usuario" #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:503 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:328 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:478 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:359 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:347 #, fuzzy msgid "Action flag" msgstr "Acción" @@ -8389,7 +8425,7 @@ msgid "Workstation" msgstr "Estación de trabajo" #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:477 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:360 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:348 #, fuzzy msgid "Ntp server" msgstr "Servidor NTP" @@ -8842,6 +8878,8 @@ msgstr "¡El atributo '%s' está vacío o contiene caracteres no validos!" #: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:737 #: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:243 #: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:352 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:451 #, fuzzy, php-format msgid "" "Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." @@ -9431,7 +9469,7 @@ msgid "Phone generic" msgstr "Número de teléfono" #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:415 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1217 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1234 #, fuzzy msgid "Phone hardware" msgstr "Componente telefónico" @@ -9506,17 +9544,17 @@ msgstr "Añadir servicio DNS" msgid "Charset" msgstr "Chipset" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:391 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:401 msgid "" "There are packages in your configuration, which can't be resolved with " "current server/release settings." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:436 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:446 msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:494 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:504 msgid "" "There is already a profile in your selection that contain partition table " "configurations." @@ -9524,14 +9562,14 @@ msgstr "" "Ya existe un usuario con este perfil en su selección que tiene " "configuraciones de tabla de particiones." -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:831 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:841 #, php-format msgid "" "Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " "Server was reset to 'auto'." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:845 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:855 #, php-format msgid "" "Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " @@ -9540,46 +9578,46 @@ msgid "" "be saved." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1013 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1016 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." msgstr "" "Ha fallado la grabación de los parámetros de inicio de la estación de trabajo" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1063 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1066 #, php-format msgid "" "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1065 -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:172 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1068 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:189 #, php-format msgid "" "The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " "empty string." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1083 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1086 #, fuzzy msgid "System startup" msgstr "Estado del Sistema" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1094 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:442 #: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32 msgid "FAI classes" msgstr "Clases FAI" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1095 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1098 msgid "FAI status flag" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1100 msgid "Debian mirror" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1098 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1101 #, fuzzy msgid "Debian release" msgstr "Versión actual" @@ -10085,15 +10123,15 @@ msgstr "Servidor Origen" msgid "Sections" msgstr "Secciones" -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:136 msgid "Please enter a value for 'release'." msgstr "Por favor introduzca un valor para esta 'versión'." -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:140 msgid "Please specify a valid value for 'url'." msgstr "Por favor especifique un valor para la 'url' valido." -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:187 #, php-format msgid "" "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." @@ -10476,10 +10514,6 @@ msgstr "" msgid "BNC" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 -msgid "Serial number" -msgstr "Número de serie" - #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 msgid "Additional serial number" msgstr "Número de serie adicional" @@ -11568,7 +11602,7 @@ msgid "Remove service" msgstr "Eliminar servicio DNS" #: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1083 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1100 msgid "Stop" msgstr "" @@ -12163,6 +12197,240 @@ msgstr "Nueva entrada" msgid "Logging database information" msgstr "Base de datos de Logs" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:46 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +msgid "Anti virus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:80 +#, fuzzy +msgid "Remove anti virus extension" +msgstr "Eliminar extensión de impresión" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:81 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has anti virus features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Este servidor tiene la extensión inventario activada. Puede desactivarla " +"pulsando aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Add anti virus service" +msgstr "Añadir servicio DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:85 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has anti virus features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Este servidor tiene la extensión inventario desactivada. Puede activarla " +"pulsando aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:151 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:196 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:204 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:205 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:37 +msgid "Maximum threads" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:206 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Maximum file size" +msgstr "Tamaño del correo electrónico" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:207 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:208 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:128 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:209 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "Checks per day" +msgstr "Comprobar parámetros" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:213 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "El puerto sieve necesita ser un numero." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Rewrite header" +msgstr "cabecera" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:16 +msgid "Required score" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:19 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:56 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:57 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:58 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:67 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:68 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Rule" +msgstr "Papel desempeñado" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "Parámetros genéricos de la cola" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Database user" +msgstr "Bases de datos" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Database mirror" +msgstr "Bases de datos" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:29 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "Seleccione números para añadir" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:53 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:70 +msgid "Enable debugging" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:76 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:85 +msgid "Archive scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:99 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:105 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:121 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:391 +msgid "Spamassassin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Remove spamassassin extension" +msgstr "Eliminar extensión de impresión" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:103 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has spamassassin features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Este servidor tiene la extensión Kolab activada. Puede desactivarla pulsando " +"aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Add spamassassin service" +msgstr "Añadir servicio DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:107 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has spamassassin features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Este servidor tiene la extensión Kolab desactivada. Puede activarla pulsando " +"aquí." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:233 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:274 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:322 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:331 +#, fuzzy +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "Días futuros debe ser un valor" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:475 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Ha fallado la grabación del objeto de servicio de servidor" + #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 msgid "" "Actions you choose here influence all systems in this object group. " @@ -12184,7 +12452,7 @@ msgid "Phone queue" msgstr "Cola de teléfono" #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:87 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:349 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:337 msgid "System" msgstr "Sistema" @@ -12196,13 +12464,12 @@ msgstr "Terminales" msgid "There must be at least one NTP server selected." msgstr "" -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:343 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing of object group/workstation with dn '%s' failed." -msgstr "" -"Ha fallado la eliminación de los parámetros del correo del objeto grupo" +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:330 +#, fuzzy +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "Ha fallado la grabación de la estación de trabajo Samba" -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:350 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:338 #, fuzzy msgid "System group" msgstr "Estado del Sistema" @@ -12487,121 +12754,21 @@ msgstr "" #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:240 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:724 msgid "Allows calling to hangup by pressing *" -msgstr "" - -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:246 -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:723 -msgid "Ring instead of playing background music" -msgstr "" - -#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 -msgid "Mail distribution list" -msgstr "" - -#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:11 -msgid "Primary mail address for this distribution list" -msgstr "" -"Dirección de correo electrónica primaria para esta lista de distribución" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 -msgid "List of object groups" -msgstr "Lista de objetos grupo" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 -msgid "" -"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " -"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " -"large number of groups." -msgstr "" -"Este menú le permite añadir, editar o eliminar los grupos seleccionados. " -"Puede usar el selector de rango en la parte superior de la lista de grupos, " -"cuando trabaja con un gran número de grupos." - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58 -msgid "Name of object groups" -msgstr "Nombre del objeto grupo" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 -msgid "Select to see groups containing users" -msgstr "Seleccione para mostrar grupos que tienen usuarios" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 -msgid "Show groups containing users" -msgstr "Mostrar grupos que tienen usuarios" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 -msgid "Select to see groups containing groups" -msgstr "Seleccione para mostrar grupos que contienen grupos" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 -msgid "Show groups containing groups" -msgstr "Mostrar grupos que contienen grupos" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 -msgid "Select to see groups containing applications" -msgstr "seleccione para mostrar grupos que contienen aplicaciones" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 -msgid "Show groups containing applications" -msgstr "Mostrar grupos que contienen aplicaciones" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:66 -msgid "Select to see groups containing departments" -msgstr "Seleccione para mostrar grupos que contienen departamentos" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:66 -msgid "Show groups containing departments" -msgstr "Mostrar grupos que contienen departamentos" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:67 -msgid "Select to see groups containing servers" -msgstr "Seleccione para mostrar grupos que contienen servidores" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:67 -msgid "Show groups containing servers" -msgstr "Mostrar grupos que contienen servidores" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 -msgid "Select to see groups containing workstations" -msgstr "Seleccione para mostrar grupos que contienen estaciones de trabajo" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 -msgid "Show groups containing workstations" -msgstr "Mostrar grupos que contienen estaciones de trabajo" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 -msgid "Select to see groups containing terminals" -msgstr "Seleccione para mostrar grupos que contienen terminales" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 -msgid "Show groups containing terminals" -msgstr "Mostrar grupos que contienen terminales" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 -msgid "Select to see groups containing printer" -msgstr "Seleccione para mostrar grupos que contienen impresoras" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 -msgid "Show groups containing printer" -msgstr "Mostrar grupos que contienen impresoras" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 -msgid "Select to see groups containing phones" -msgstr "Seleccione para mostrar grupos que contienen teléfonos" +msgstr "" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 -msgid "Show groups containing phones" -msgstr "Mostrar grupos que contienen teléfonos" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:246 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:723 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:115 -msgid "Create new object group" -msgstr "Crear nuevo objeto grupo" +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:178 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 -msgid "Object group" -msgstr "Grupo de objetos" +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:11 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "" +"Dirección de correo electrónica primaria para esta lista de distribución" #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:41 msgid "" @@ -12716,7 +12883,7 @@ msgstr "" #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:625 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:88 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:308 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1052 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1069 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:247 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:282 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:398 @@ -12733,8 +12900,8 @@ msgstr "No puedo eliminar de la base de datos '%s' en servidor '%s'." #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:525 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:527 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1157 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1159 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1174 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1176 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:438 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:440 #, php-format @@ -12749,7 +12916,7 @@ msgstr "Ha fallado la grabación de los parámetros de correo del objeto grupo" #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:615 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:81 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:297 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1041 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1058 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:236 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:387 #, php-format @@ -12819,6 +12986,106 @@ msgstr "Número de teléfono" msgid "Announce" msgstr "Mensaje de presentación" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +msgid "List of object groups" +msgstr "Lista de objetos grupo" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " +"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"Este menú le permite añadir, editar o eliminar los grupos seleccionados. " +"Puede usar el selector de rango en la parte superior de la lista de grupos, " +"cuando trabaja con un gran número de grupos." + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58 +msgid "Name of object groups" +msgstr "Nombre del objeto grupo" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "Seleccione para mostrar grupos que tienen usuarios" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "Mostrar grupos que tienen usuarios" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "Seleccione para mostrar grupos que contienen grupos" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "Mostrar grupos que contienen grupos" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "seleccione para mostrar grupos que contienen aplicaciones" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "Mostrar grupos que contienen aplicaciones" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:66 +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "Seleccione para mostrar grupos que contienen departamentos" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:66 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "Mostrar grupos que contienen departamentos" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:67 +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "Seleccione para mostrar grupos que contienen servidores" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:67 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "Mostrar grupos que contienen servidores" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "Seleccione para mostrar grupos que contienen estaciones de trabajo" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "Mostrar grupos que contienen estaciones de trabajo" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "Seleccione para mostrar grupos que contienen terminales" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "Mostrar grupos que contienen terminales" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "Seleccione para mostrar grupos que contienen impresoras" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "Mostrar grupos que contienen impresoras" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "Seleccione para mostrar grupos que contienen teléfonos" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "Mostrar grupos que contienen teléfonos" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:115 +msgid "Create new object group" +msgstr "Crear nuevo objeto grupo" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:178 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +msgid "Object group" +msgstr "Grupo de objetos" + #: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:25 #, fuzzy msgid "ACLs" @@ -13548,197 +13815,63 @@ msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." msgstr "" "Por favor especifique un usuario valido. Solo están permitidos a-Z/0-9." -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:203 -msgid "Please enter a group." -msgstr "Por favor introduzca un grupo." - -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:206 -msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." -msgstr "Por favor especifique un grupo valido. Solo están permitidos a-Z/0-9." - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21 -msgid "Template attributes" -msgstr "Atributos de la plantilla" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:35 -msgid "Save template" -msgstr "Guardar plantilla" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:47 -msgid "Destination path" -msgstr "Ruta de destino" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:62 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:546 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:53 -msgid "Owner" -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:80 -msgid "Access" -msgstr "Acceso" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:87 -msgid "Read" -msgstr "Lectura" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:88 -msgid "Write" -msgstr "Escritura" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:91 -msgid "Special" -msgstr "Especial" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:100 -msgid "SUID" -msgstr "SUID" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:109 -msgid "SGID" -msgstr "SGID" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:112 -msgid "Others" -msgstr "Otros" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:118 -msgid "sticky" -msgstr "estatico" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 -msgid "List of FAI classes" -msgstr "Lista de clases FAI" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 -#, fuzzy -msgid "This table displays all FAI classes, in the selected tree." -msgstr "Esta tabla muestra todas las aplicaciones en el árbol seleccionado." - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 -msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:64 -msgid "Name of FAI class" -msgstr "Nombre de las clases FAI" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:65 -msgid "Class type" -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 -msgid "Display FAI profile objects" -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 -msgid "Show profiles" -msgstr "Mostrar perfiles" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 -msgid "Display FAI template objects" -msgstr "Mostrar objetos de plantilla FAI" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 -msgid "Display FAI scripts" -msgstr "Mostrar scrips FAI" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 -msgid "Show scripts" -msgstr "Mostrar scrips" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 -msgid "Display FAI hooks" -msgstr "Mostrar acciones FAI" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 -msgid "Show hooks" -msgstr "Mostrar acciones" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:72 -msgid "Display FAI variables" -msgstr "Mostrar variables FAI" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:72 -msgid "Show variables" -msgstr "Mostrar variables" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 -msgid "Display FAI packages" -msgstr "Mostrar paquetes FAI" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 -msgid "Show packages" -msgstr "Mostrar paquetes" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 -msgid "Display FAI partitions" -msgstr "Mostrar particiones FAI" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 -msgid "Show partitions" -msgstr "Mostrar particiones" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:131 -msgid "New profile" -msgstr "Nuevo perfil" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:136 -msgid "New partition table" -msgstr "Nueva tabla de particiones" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:203 +msgid "Please enter a group." +msgstr "Por favor introduzca un grupo." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:136 -msgid "PT" -msgstr "" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:206 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Por favor especifique un grupo valido. Solo están permitidos a-Z/0-9." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:139 -msgid "New scripts" -msgstr "Nuevos scripts" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21 +msgid "Template attributes" +msgstr "Atributos de la plantilla" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:139 -msgid "S" -msgstr "S" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:35 +msgid "Save template" +msgstr "Guardar plantilla" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142 -msgid "New hooks" -msgstr "Nuevas acciones" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:47 +msgid "Destination path" +msgstr "Ruta de destino" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142 -msgid "H" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:62 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:546 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:53 +msgid "Owner" msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:145 -msgid "New variables" -msgstr "Nuevas variables" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:80 +msgid "Access" +msgstr "Acceso" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:145 -msgid "V" -msgstr "" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:87 +msgid "Read" +msgstr "Lectura" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:148 -msgid "New templates" -msgstr "Nuevas plantillas" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:88 +msgid "Write" +msgstr "Escritura" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:148 -msgid "T" -msgstr "" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:91 +msgid "Special" +msgstr "Especial" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:151 -msgid "New package list" -msgstr "Nueva lista de paquetes" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:100 +msgid "SUID" +msgstr "SUID" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:151 -msgid "PK" -msgstr "" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:109 +msgid "SGID" +msgstr "SGID" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:222 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:227 -msgid "Edit class" -msgstr "Editar clase" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:112 +msgid "Others" +msgstr "Otros" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:230 -msgid "Delete class" -msgstr "Eliminar clase" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:118 +msgid "sticky" +msgstr "estatico" #: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 msgid "Please enter your search string here" @@ -13882,6 +14015,140 @@ msgstr "Crear una nueva rama bloqueada" msgid "Delete current release" msgstr "Eliminar la versión actual" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "Lista de clases FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +#, fuzzy +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "Esta tabla muestra todas las aplicaciones en el árbol seleccionado." + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:64 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "Nombre de las clases FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:65 +msgid "Class type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 +msgid "Show profiles" +msgstr "Mostrar perfiles" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "Mostrar objetos de plantilla FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "Mostrar scrips FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Show scripts" +msgstr "Mostrar scrips" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "Mostrar acciones FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +msgid "Show hooks" +msgstr "Mostrar acciones" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:72 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "Mostrar variables FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:72 +msgid "Show variables" +msgstr "Mostrar variables" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "Mostrar paquetes FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Show packages" +msgstr "Mostrar paquetes" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "Mostrar particiones FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show partitions" +msgstr "Mostrar particiones" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:131 +msgid "New profile" +msgstr "Nuevo perfil" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:136 +msgid "New partition table" +msgstr "Nueva tabla de particiones" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:136 +msgid "PT" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:139 +msgid "New scripts" +msgstr "Nuevos scripts" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:139 +msgid "S" +msgstr "S" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142 +msgid "New hooks" +msgstr "Nuevas acciones" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142 +msgid "H" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:145 +msgid "New variables" +msgstr "Nuevas variables" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:145 +msgid "V" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:148 +msgid "New templates" +msgstr "Nuevas plantillas" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:148 +msgid "T" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:151 +msgid "New package list" +msgstr "Nueva lista de paquetes" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:151 +msgid "PK" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:222 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:227 +msgid "Edit class" +msgstr "Editar clase" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:230 +msgid "Delete class" +msgstr "Eliminar clase" + #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:13 #: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:148 @@ -14109,7 +14376,7 @@ msgid "undefined" msgstr "sin definirse" #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:252 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:647 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:649 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:97 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:250 msgid "" @@ -14129,22 +14396,22 @@ msgstr "" msgid "Error while performing query:" msgstr "¡Error mientras se exportaban las entradas indicadas!" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:618 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:747 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:620 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:749 msgid "This account has no phone extensions." msgstr "Esta cuenta no tiene extensiones telefónicas" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:638 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:640 msgid "" "The macro you selected, is no longer available for you, please choose " "another one." msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:757 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:759 msgid "Remove phone account" msgstr "Eliminar cuenta telefónica" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:758 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:760 msgid "" "This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " "below." @@ -14152,12 +14419,12 @@ msgstr "" "Esta cuenta tiene la extensión telefónica activada. Puede desactivarla " "pulsando aquí." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:761 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:764 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:763 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:766 msgid "Create phone account" msgstr "Crear cuenta telefónica" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:762 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:764 #, fuzzy msgid "" "This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " @@ -14166,7 +14433,7 @@ msgstr "" "Esta cuenta tiene la extensión telefónica desactivada. Puede activarla " "pulsando aquí." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:765 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:767 msgid "" "This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " "below." @@ -14174,19 +14441,19 @@ msgstr "" "Esta cuenta tiene la extensión telefónica desactivada. Puede activarla " "pulsando aquí." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:778 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:780 msgid "Please enter a valid phone number!" msgstr "¡Por favor introduzca un número de teléfono valido!" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:814 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:816 msgid "Choose your private phone" msgstr "Indique su teléfono particular" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:891 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:908 msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:894 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:911 #, fuzzy msgid "" "The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " @@ -14195,11 +14462,11 @@ msgstr "" "El campo 'Login' contiene caracteres no validos. Solo minúsculas, números y " "guiones están permitidos." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:899 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:916 msgid "Phone PIN must be at least one character long." msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:902 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:919 #, fuzzy msgid "" "The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " @@ -14208,64 +14475,64 @@ msgstr "" "El campo 'Login' contiene caracteres no validos. Solo minúsculas, números y " "guiones están permitidos." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:912 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:929 #, php-format msgid "You need to specify at least one phone number!" msgstr "¡Necesita introducir al menos un número de teléfono!" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:919 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:936 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:336 #, fuzzy, php-format msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" msgstr "¡El tiempo de expiración '%s' contiene caracteres no validos!" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:967 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." msgstr "Cuenta proxy" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1088 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1105 msgid "" "Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " "configuration." msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1121 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1138 #, php-format msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1128 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1145 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." msgstr "Eliminar cuenta Posix" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1206 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1223 #, fuzzy msgid "Phone account settings" msgstr "Configuración telefónica" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1215 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1232 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:545 #, fuzzy msgid "Telephone number" msgstr "Número de teléfono" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1216 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1233 #, fuzzy msgid "Macro settings" msgstr "Parámetros de correo" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1218 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1235 #, fuzzy msgid "Telephone pin" msgstr "Teléfono" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1219 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1236 msgid "Voicemail pin" msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:114 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 msgid "Phone settings" msgstr "Configuración telefónica" @@ -15146,12 +15413,12 @@ msgstr "" msgid "Ldap import with dn '%s' failed." msgstr "Ha fallado la grabación de la impresora" -#: include/class_tabs.inc:183 +#: include/class_tabs.inc:186 #, php-format msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" msgstr "" -#: include/class_tabs.inc:298 +#: include/class_tabs.inc:301 msgid "References" msgstr "Referencias" @@ -15163,7 +15430,7 @@ msgstr "" "El comando '%s', especificado como 'POSTCREATE' para la extensión '%s' no " "parece existir." -#: include/class_plugin.inc:597 +#: include/class_plugin.inc:595 #, php-format msgid "" "Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." @@ -15171,7 +15438,7 @@ msgstr "" "El comando '%s', especificado como 'POSTCREATE' para la extensión '%s' no " "parece existir." -#: include/class_plugin.inc:631 include/class_password-methods.inc:181 +#: include/class_plugin.inc:629 include/class_password-methods.inc:181 #, php-format msgid "" "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." @@ -15179,7 +15446,7 @@ msgstr "" "El comando '%s', especificado como POSTMODIFY para la extensión '%s' no " "parece existir." -#: include/class_plugin.inc:665 +#: include/class_plugin.inc:663 #, php-format msgid "" "Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." @@ -15187,62 +15454,62 @@ msgstr "" "El comando '%s', especificado como POSTREMOVE para la extensión '%s' no " "parece existir." -#: include/class_plugin.inc:971 +#: include/class_plugin.inc:969 #, php-format msgid "Object '%s' is already tagged" msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:978 +#: include/class_plugin.inc:976 #, php-format msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:992 include/class_plugin.inc:1021 +#: include/class_plugin.inc:990 include/class_plugin.inc:1019 #, php-format msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:1008 +#: include/class_plugin.inc:1006 #, php-format msgid "Removing tag from object '%s'" msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:1069 include/class_plugin.inc:1115 -#: include/class_plugin.inc:1116 +#: include/class_plugin.inc:1067 include/class_plugin.inc:1113 +#: include/class_plugin.inc:1114 #, fuzzy, php-format msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." msgstr "Ha fallado la grabación del objeto grupo" -#: include/class_plugin.inc:1132 include/class_SnapShotDialog.inc:53 +#: include/class_plugin.inc:1130 include/class_SnapShotDialog.inc:53 #, fuzzy msgid "You are not allowed to delete this snapshot!" msgstr "¡No tiene permisos para eliminar esta entrada!" -#: include/class_plugin.inc:1147 +#: include/class_plugin.inc:1145 #, php-format msgid "" "The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not " "configured in your gosa.conf." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:1159 +#: include/class_plugin.inc:1157 #, php-format msgid "" "The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is " "not configured in your gosa.conf." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:1191 +#: include/class_plugin.inc:1189 #, php-format msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:1247 +#: include/class_plugin.inc:1245 #, php-format msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:1311 include/class_plugin.inc:1325 +#: include/class_plugin.inc:1309 include/class_plugin.inc:1323 #, fuzzy, php-format msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." msgstr "Ha fallado la eliminación del teléfono" @@ -15956,6 +16223,11 @@ msgstr "" msgid "%s%% hit rate in file %s" msgstr "" +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +#, fuzzy +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "Esta cuenta no tiene extensiones telefónicas" + #: include/class_MultiSelectWindow.inc:400 msgid "" "Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " @@ -15986,11 +16258,6 @@ msgstr "Crear cuenta de nagios" msgid "Create a new snapshot from this object" msgstr "Crear nuevo objeto FAI." -#: include/class_debconfTemplate.inc:260 -#, fuzzy -msgid "This package has no debconf options." -msgstr "Esta cuenta no tiene extensiones telefónicas" - #: include/functions_dns.inc:166 #, php-format msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." @@ -16972,6 +17239,37 @@ msgstr "Tiempo de espera" msgid "Reason for generating this snapshot" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Connectivity settings" +#~ msgstr "Conectividad" + +#, fuzzy +#~ msgid "gosaProxyID" +#~ msgstr "Proxy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Limit quota" +#~ msgstr "Cuota del Perfil" + +#, fuzzy +#~ msgid "Quota limit period" +#~ msgstr "Periodo de Notificación de Host" + +#~ msgid "Specified name is invalid." +#~ msgstr "El nombre especificado no es válido" + +#~ msgid "Device ID" +#~ msgstr "Identificador de dispositivo" + +#, fuzzy +#~ msgid "apple-user-homeDirectory" +#~ msgstr "Directorio Principal" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of object group/workstation with dn '%s' failed." +#~ msgstr "" +#~ "Ha fallado la eliminación de los parámetros del correo del objeto grupo" + #, fuzzy #~ msgid "Delivery mode" #~ msgstr "Metodos de envío" @@ -17193,9 +17491,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Saving terminal failed" #~ msgstr "Ha fallado la grabación del terminal" -#~ msgid "Saving Samba workstation failed" -#~ msgstr "Ha fallado la grabación de la estación de trabajo Samba" - #~ msgid "Saving terminal to DNS object failed" #~ msgstr "Ha fallado la grabación del terminal en el objeto DNS." @@ -17238,26 +17533,9 @@ msgstr "" #~ msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database." #~ msgstr "El DN: '%s' (de la linea %s) ya existe en la base de datos LDAP." -#~ msgid "Databases" -#~ msgstr "Bases de datos" - #~ msgid "Remove Kolab extension" #~ msgstr "Eliminar extensión Kolab" -#~ msgid "" -#~ "This server has kolab features enabled. You can disable them by clicking " -#~ "below." -#~ msgstr "" -#~ "Este servidor tiene la extensión Kolab activada. Puede desactivarla " -#~ "pulsando aquí." - -#~ msgid "" -#~ "This server has kolab features disabled. You can enable them by clicking " -#~ "below." -#~ msgstr "" -#~ "Este servidor tiene la extensión Kolab desactivada. Puede activarla " -#~ "pulsando aquí." - #~ msgid "Remove FAI repository extension." #~ msgstr "Eliminar extensión de repositorio FAI." diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po index bf7cdcb0d..825d302ba 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,14 +1,14 @@ # translation of messages.po to Français -#: include/class_plugin.inc:115 include/class_plugin.inc:116 +# Benoit Mortier , 2005, 2006. #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1338 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:447 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:448 -# Benoit Mortier , 2005, 2006. +#: include/class_plugin.inc:115 include/class_plugin.inc:116 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-07 07:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-28 14:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-10 11:00+0200\n" "Last-Translator: Benoit Mortier \n" "Language-Team: Français \n" @@ -41,35 +41,38 @@ msgstr "Extensions" #: plugins/personal/generic/class_user.inc:16 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1345 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 #: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 -#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32 -#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 -#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:7 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:861 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:478 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:528 -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:315 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:465 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:792 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:233 -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:1 -#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:1 -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:315 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6 plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:409 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:792 -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:6 -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:409 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:1 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:753 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:652 #: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:4 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:753 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:465 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:20 msgid "Generic" @@ -81,60 +84,60 @@ msgstr "Unix" #: contrib/gosa.conf:82 contrib/gosa.conf:98 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1146 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1166 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:149 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:167 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:179 msgid "Environment" msgstr "Environnement" #: contrib/gosa.conf:83 contrib/gosa.conf:100 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:986 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:141 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:994 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:979 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:141 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:181 #: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:773 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:75 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:176 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:140 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:155 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:140 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 msgid "Mail" msgstr "Messagerie" #: contrib/gosa.conf:84 plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1015 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1026 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:143 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:175 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:187 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 msgid "Samba" msgstr "Samba" #: contrib/gosa.conf:85 plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:177 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:337 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:189 msgid "Netatalk" msgstr "Netatalk" -#: contrib/gosa.conf:86 plugins/personal/connectivity/main.inc:139 +#: contrib/gosa.conf:86 plugins/personal/connectivity/main.inc:119 #: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 -#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:176 msgid "Connectivity" msgstr "Connectivité" -#: contrib/gosa.conf:87 html/getxls.php:174 html/getxls.php:236 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:334 +#: contrib/gosa.conf:87 plugins/personal/generic/generic.tpl:334 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:502 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:559 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:566 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:799 #: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:173 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:185 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:67 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:546 -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 html/getxls.php:174 +#: html/getxls.php:236 msgid "Fax" msgstr "Fax" @@ -146,14 +149,14 @@ msgstr "Fax" #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:37 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:85 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:147 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:171 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:183 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:387 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:708 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1205 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1222 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 msgid "Phone" msgstr "Téléphone" @@ -170,25 +173,25 @@ msgstr "Nagios" msgid "Applications" msgstr "Applications" -#: contrib/gosa.conf:101 include/class_tabs.inc:295 +#: contrib/gosa.conf:101 include/class_tabs.inc:298 msgid "ACL" msgstr "ACL" #: contrib/gosa.conf:106 plugins/admin/applications/generic.tpl:73 -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:246 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:246 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:31 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:92 msgid "Options" msgstr "Options" -#: contrib/gosa.conf:115 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:655 +#: contrib/gosa.conf:115 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:657 msgid "Parameter" msgstr "Paramètres" #: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:128 contrib/gosa.conf:136 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1082 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:431 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:441 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1085 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:98 msgid "Startup" msgstr "Démarrage" @@ -208,21 +211,21 @@ msgid "Printer" msgstr "Imprimante" #: contrib/gosa.conf:123 contrib/gosa.conf:131 contrib/gosa.conf:139 -#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:24 -#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:64 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:75 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33 #: plugins/addons/godfs/contents.tpl:22 -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 -#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:104 -#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20 #: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:20 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22 #: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20 #: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:24 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:64 msgid "Information" msgstr "Information" @@ -238,12 +241,12 @@ msgstr "Sommaire FAI" msgid "OGo" msgstr "OGo" -#: contrib/gosa.conf:204 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 +#: contrib/gosa.conf:204 plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 msgid "Export" msgstr "Exporter" @@ -253,10 +256,10 @@ msgstr "Exporter en Excel" #: contrib/gosa.conf:206 plugins/personal/mail/generic.tpl:145 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65 -#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:52 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:52 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:101 msgid "Import" msgstr "Importer" @@ -270,10 +273,10 @@ msgid "Partitions" msgstr "Partitions" #: contrib/gosa.conf:215 plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99 #: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:450 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50 -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:99 msgid "Script" msgstr "Script" @@ -294,8 +297,8 @@ msgstr "Modèles" msgid "Profiles" msgstr "Profils" -#: contrib/gosa.conf:232 plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:49 -#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:107 +#: contrib/gosa.conf:232 plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:107 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:49 msgid "Summary" msgstr "Sommaire" @@ -339,10883 +342,11303 @@ msgstr "Italien" msgid "Polish" msgstr "Polonais" -#: html/helpviewer.php:67 -msgid "Help browser" -msgstr "Aide" - -#: html/helpviewer.php:118 -msgid "There is no helpfile specified for this class" -msgstr "Il n'y a pas de fichier d'aide spécifiée pour cette classe." - -#: html/helpviewer.php:192 include/functions_helpviewer.inc:93 -msgid "previous" -msgstr "précédent" - -#: html/helpviewer.php:196 include/functions_helpviewer.inc:97 -msgid "next" -msgstr "suivant" - -#: html/helpviewer.php:265 -#, php-format -msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles." -msgstr "" -"Le répertoire d'aide '%s' n'est pas accessible, impossible de lire les " -"fichiers d'aide." - -#: html/getvcard.php:36 -msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!" -msgstr "Erreur: getvcard.php nécessite un paramètre pour exporter au format vcard!" - -#: html/setup.php:86 -#, php-format -msgid "" -"Directory '%s' specified as smarty compile directory is not accessible, " -"please check existence and rights of this directory!" -msgstr "" -"Le répertoire '%s' spécifié comme répertoire de compilation smarty n'est pas " -"accessible, vérifiez son existence et les droits de ce répertoire!" - -#: html/getxls.php:65 -msgid "Birthday" -msgstr "Anniversaire" - -#: html/getxls.php:65 html/getxls.php:224 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:118 -msgid "Sex" -msgstr "Sexe" - -#: html/getxls.php:65 html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 -#: html/getxls.php:236 -msgid "Surname" -msgstr "Nom de famille" +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:6 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6 +msgid "Select addresses to add" +msgstr "Sélectionner les adresses à ajouter" -#: html/getxls.php:65 html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 -#: html/getxls.php:236 plugins/personal/generic/class_user.inc:1358 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513 -msgid "Given name" -msgstr "Prénom" +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:20 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58 +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:36 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:35 +#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:75 +msgid "Filters" +msgstr "Filtres" -#: html/getxls.php:65 html/getxls.php:224 -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:817 -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:21 -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:737 -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:35 -msgid "Language" -msgstr "Langue" +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:27 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:80 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:34 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Sélectionner le département où sera effectuée la recherche" -#: html/getxls.php:68 html/getxls.php:70 html/getxls.php:243 -#: include/class_acl.inc:164 plugins/personal/generic/class_user.inc:1351 -#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:35 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 -msgid "Users" -msgstr "Utilisateurs" +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:31 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45 +msgid "Regular expression for matching addresses" +msgstr "Expression régulière pour sélectionner les adresses correspondantes" -#: html/getxls.php:74 -#, php-format -msgid "User list of %s on %s" -msgstr "Liste des utilisateurs de %s on %s" +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:32 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52 +msgid "Display addresses of user" +msgstr "Afficher les adresses de l'utilisateur" -#: html/getxls.php:80 html/getxls.php:108 html/getxls.php:123 -#: html/getxls.php:282 html/getxls.php:299 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1259 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515 -msgid "User ID" -msgstr "ID de l'utilisateur" +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:33 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55 +msgid "User name of which addresses are shown" +msgstr "Utilisateur dont on montre les adresses" -#: html/getxls.php:94 html/getxls.php:227 ihtml/themes/default/acl.tpl:41 -msgid "Members" -msgstr "Membres" +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:41 +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:69 plugins/personal/mail/generic.tpl:164 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:88 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:126 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:407 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:248 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:150 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:174 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:241 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:60 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 plugins/admin/groups/mail.tpl:51 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:95 plugins/admin/groups/application.tpl:27 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:539 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:108 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:93 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:100 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:178 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:193 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:60 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:103 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:124 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:143 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:36 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:460 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:480 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:106 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:486 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:389 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:79 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:96 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:120 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:136 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:23 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:43 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:50 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:43 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:43 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:87 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:93 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:134 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" -#: html/getxls.php:97 html/getxls.php:99 html/getxls.php:244 -#: include/class_acl.inc:164 plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:35 -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25 -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:867 -msgid "Groups" -msgstr "Groupes" - -#: html/getxls.php:104 html/getxls.php:295 -#, php-format -msgid "Groups of %s on %s" -msgstr "Groupe d'utilisateurs de %s on %s" - -#: html/getxls.php:123 html/getxls.php:230 -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17 -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17 -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:46 -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:573 -#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:459 -#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:19 -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:423 -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:19 -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:11 -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:17 -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:549 -#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:19 plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:483 -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:441 -#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:19 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:19 -#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:17 -#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:19 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:17 -#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:391 -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:11 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:19 -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:13 -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:871 -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:23 -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:488 -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:12 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:537 -#: plugins/admin/systems/server.tpl:10 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:17 -#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:272 -#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:243 -#: plugins/admin/systems/component.tpl:30 plugins/admin/systems/phone.tpl:30 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:325 -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:802 -#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 -#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:782 -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:419 -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:663 -#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:31 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:763 -#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13 plugins/gofon/macro/generic.tpl:41 -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:475 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:532 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56 -#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 -msgid "Description" -msgstr "Description" - -#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:246 -msgid "Computers" -msgstr "Ordinateurs" - -#: html/getxls.php:133 html/getxls.php:174 html/getxls.php:336 -#: html/getxls.php:356 -msgid "Common name" -msgstr "Nom complet" - -#: html/getxls.php:146 plugins/admin/systems/server.tpl:6 -msgid "Server name" -msgstr "Nom du serveur" - -#: html/getxls.php:149 html/getxls.php:151 html/getxls.php:158 -#: html/getxls.php:179 html/getxls.php:245 html/getxls.php:316 -msgid "Servers" -msgstr "Serveurs" - -#: html/getxls.php:156 html/getxls.php:314 -#, php-format -msgid "Servers of %s on %s" -msgstr "Serveurs de %s sur %s" - -#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236 -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:11 -#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:10 -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:476 -msgid "Display name" -msgstr "Nom à afficher" - -#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:233 -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:572 -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513 -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:458 -#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:422 -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:304 -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 -#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:482 -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:440 -#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 -#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 -#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:495 -#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 -#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:390 -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9 -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:870 -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:487 -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:490 -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 -#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:242 -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10 -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:440 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:502 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:324 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:801 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:418 -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:661 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:762 -#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:5 -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#: html/getxls.php:174 plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515 -msgid "Home phone" -msgstr "Téléphone personnel" - -#: html/getxls.php:174 plugins/personal/generic/class_user.inc:1362 -msgid "Home postal address" -msgstr "Adresse postale personelle" - -#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:44 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:19 -msgid "Initials" -msgstr "Initiales" - -#: html/getxls.php:174 plugins/personal/generic/class_user.inc:1373 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352 -#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34 -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:47 -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:55 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:539 -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:778 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:17 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:780 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:803 -msgid "Location" -msgstr "Lieu" - -#: html/getxls.php:174 plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:265 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:996 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:987 -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:51 -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:402 -#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:163 -msgid "Mail address" -msgstr "Adresse de messagerie" - -#: html/getxls.php:174 -msgid "Mobile phone" -msgstr "GSM" - -#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:148 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 -msgid "City" -msgstr "Ville" - -#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1382 -msgid "Postal address" -msgstr "Adresse postale" - -#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236 -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:79 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:326 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:217 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:91 -msgid "Pager" -msgstr "Bip" - -#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236 -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32 -#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:138 -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:691 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:74 -msgid "Phone number" -msgstr "Numéro de téléphone" - -#: html/getxls.php:174 plugins/personal/generic/generic.tpl:167 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:368 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:72 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:182 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:33 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:82 -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:59 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:544 -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 -msgid "Address" -msgstr "Adresse" - -#: html/getxls.php:174 plugins/personal/generic/class_user.inc:1342 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:459 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:158 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:70 -msgid "Postal code" -msgstr "Code postal" - -#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1374 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:360 -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:51 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:543 -msgid "State" -msgstr "Département" +#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:43 plugins/personal/mail/main.inc:97 +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 +#: plugins/personal/posix/main.inc:102 plugins/personal/samba/main.inc:97 +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:19 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 +#: plugins/personal/generic/main.inc:151 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:103 +#: plugins/personal/environment/main.inc:97 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:61 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:97 plugins/personal/netatalk/main.inc:97 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:91 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:16 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:83 +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:234 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:336 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 plugins/admin/users/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/users/password.tpl:23 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:623 +#: plugins/admin/users/template.tpl:50 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:15 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:356 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:494 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:205 plugins/admin/systems/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/password.tpl:30 plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:120 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:43 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:169 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:96 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:103 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:146 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:52 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:338 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:16 plugins/admin/acl/remove.tpl:16 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:591 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:596 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:17 plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:69 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:49 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:71 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:131 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:51 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:20 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:351 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:15 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:98 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:15 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:247 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:16 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:15 ihtml/themes/default/acl.tpl:71 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:85 ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:15 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:39 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:82 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" -#: html/getxls.php:174 -msgid "Function" -msgstr "Fonction" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:7 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:10 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8 +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10 +msgid "Primary address" +msgstr "Adresse principale" -#: html/getxls.php:177 html/getxls.php:247 -msgid "Adressbook" -msgstr "Carnet d'adresses" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:15 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:321 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:775 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:386 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44 +msgid "Server" +msgstr "Serveur" -#: html/getxls.php:184 html/getxls.php:349 -#, php-format -msgid "Adressbook of %s on %s" -msgstr "Carnet d'adresses de %s sur %s" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:18 +msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" +msgstr "Indiquez le serveur de messagerie de l'utilisateur" -#: html/getxls.php:190 -msgid "Common Name" -msgstr "Nom Complet" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:28 plugins/admin/groups/mail.tpl:25 +msgid "Quota usage" +msgstr "Utilisation des Quota" -#: html/getxls.php:224 -msgid "Day of birth" -msgstr "Date de naissance" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:35 plugins/admin/groups/mail.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:482 +msgid "not defined" +msgstr "non défini" -#: html/getxls.php:230 plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:51 -msgid "UID" -msgstr "UID" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:40 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1006 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:37 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:990 +msgid "Quota size" +msgstr "Taille des Quota" -#: html/getxls.php:236 -msgid "Email address" -msgstr "Adresse de messagerie" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:56 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:44 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23 +msgid "Alternative addresses" +msgstr "Adresses alternatives" -#: html/getxls.php:236 plugins/personal/generic/generic.tpl:318 -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:95 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 -msgid "Mobile" -msgstr "GSM" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:59 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:45 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:172 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:187 +msgid "List of alternative mail addresses" +msgstr "Liste des adresses de messagerie alternatives" -#: html/getxls.php:236 plugins/personal/generic/class_user.inc:1365 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:250 -msgid "Organization" -msgstr "Entreprise" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:72 plugins/personal/mail/generic.tpl:170 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91 +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:129 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:410 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:56 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:180 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:218 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:244 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:639 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:69 +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:14 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:111 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 plugins/admin/groups/mail.tpl:52 +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:97 plugins/admin/groups/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:110 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/users/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:13 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:101 plugins/admin/systems/printer.tpl:76 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:92 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:179 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:194 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:125 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:474 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:292 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:480 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:12 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:25 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:44 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:14 plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:25 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:14 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:46 +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:15 plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:45 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:13 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:22 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:13 plugins/gofon/conference/remove.tpl:14 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:13 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" -#: html/getxls.php:236 -msgid "Organizational unit" -msgstr "Département de l'entreprise" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:80 +msgid "Mail options" +msgstr "Options de messagerie" -#: html/getxls.php:236 -msgid "Postal Code" -msgstr "Code postal" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:86 +msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +msgstr "" +"Sélectionnez ceci si vous souhaitez relayer les messages sans garder de " +"copie de ceux-ci" -#: html/getxls.php:236 plugins/personal/generic/class_user.inc:1357 -msgid "Surename" -msgstr "Nom de famille" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:86 +msgid "No delivery to own mailbox" +msgstr "Aucune distribution des messages dans la boite de l'utilisateur" -#: html/getxls.php:236 -msgid "Title" -msgstr "Titre" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:91 +msgid "" +"Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgstr "" +"Indiquez la réponse automatique en remplissant le message d'absence ci-" +"dessous" -#: html/getxls.php:239 -msgid "Full" -msgstr "Complet" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:91 +msgid "Activate vacation message" +msgstr "Activer la notification d'absence" -#: html/getxls.php:276 -#, php-format -msgid "User List of %s on %s" -msgstr "Liste des utilisateurs de %s sur %s" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:99 +msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" +msgstr "Sélectionner ceci si vous voulez que spamassassin filtre les mails" -#: html/getxls.php:330 -#, php-format -msgid "Computers of %s on %s" -msgstr "Ordinateurs de %s sur %s" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:101 +msgid "Move mails tagged with spam level greater than" +msgstr "Déplacer les messages ayant un niveau de spam supérieur à" -#: html/index.php:49 html/index.php:339 html/index.php:345 -#: ihtml/themes/default/remove.tpl:2 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 -#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 -#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/acl/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/fai/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 -#: plugins/admin/groups/remove.tpl:2 plugins/admin/users/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/applications/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 -#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 -#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 -msgid "Warning" -msgstr "Avertissement" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:104 +msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" +msgstr "" +"Sélectionnez le niveau de spam - une valeur basse implique une plus grande " +"sélectivité" -#: html/index.php:49 html/index.php:339 -msgid "Session will not be encrypted." -msgstr "La session ne sera pas cryptée." +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:108 +msgid "to folder" +msgstr "vers le répertoire" -#: html/index.php:49 html/index.php:339 -msgid "Enter SSL session" -msgstr "Démarrer une session SSL" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:118 +msgid "Reject mails bigger than" +msgstr "Rejeter les messages plus gros que" -#: html/index.php:121 -#, php-format -msgid "GOsa configuration %s/gosa.conf is not readable. Aborted." -msgstr "Le fichier de configuration %s/gosa.conf ne peut être lu. Abandon." +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:122 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:83 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +msgid "MB" +msgstr "MB" -#: html/index.php:142 -#, php-format -msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!" -msgstr "" -"Le répertoire '%s' spécifié comme répertoire de compilation n'est pas " -"accessible!" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:129 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1009 +msgid "Vacation message" +msgstr "Message d'absence" -#: html/index.php:211 include/class_config.inc:208 -msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator." -msgstr "" -"Impossible de se connecter à l'annuaire LDAP. Veuillez contacter " -"l'administrateur du système." +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:151 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13 +msgid "Forward messages to" +msgstr "Transférer les messages vers" -#: html/index.php:223 -msgid "" -"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please " -"make sure, that this is possible." -msgstr "" -"GOsa ne peut pas obtenir d'informations sur les schémas installés. Veuillez " -"vous assurez qu'il puisse les obtenir." +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:167 +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:108 plugins/admin/groups/mail.tpl:96 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42 +msgid "Add local" +msgstr "Ajouter en local" -#: html/index.php:232 -msgid "Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup." -msgstr "" -"Votre installation LDAP contient de vieux schémas. Veuillez recommencer " -"l'installation." +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:178 +msgid "Advanced mail options" +msgstr "Options de messagerie avancées" -#: html/index.php:252 ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:6 -#: include/functions_setup.inc:1029 include/functions_setup.inc:1052 -#: include/functions_setup.inc:1061 -msgid "" -"You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to " -"administrate anything!" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:184 +msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" msgstr "" -"Le compte administrateur de GOsa n'existe pas, vous ne pourrez rien " -"administrer!" +"Sélectionnez si vous voulez que les utilisateurs puissent envoyer et " +"recevoir des messages uniquement dans son propre domaine" -#: html/index.php:260 -msgid "Please specify a valid username!" -msgstr "Le nom d'utilisateur est incorrect!" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:186 +msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +msgstr "" +"Les utilisateurs ne sont autorisés qu'à envoyer et recevoir des messages " +"locaux" -#: html/index.php:262 -msgid "Please specify your password!" -msgstr "Veuillez introduire votre mot de passe!" +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:195 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1024 +msgid "Use custom sieve script" +msgstr "Utiliser des scripts sieve personnalisés" -#: html/index.php:269 -msgid "Please check the username/password combination." -msgstr "Veuillez vérifier le nom d'utilisateur et le mot de passe." +#: plugins/personal/mail/generic.tpl:195 +msgid "disables all Mail options!" +msgstr "désactive toutes les options de messagerie!" -#: html/index.php:293 -msgid "Account locked. Please contact your system administrator." -msgstr "Compte Vérrouillé. Veuillez contacter votre administrateur système." +#: plugins/personal/mail/main.inc:95 plugins/personal/posix/main.inc:100 +#: plugins/personal/samba/main.inc:95 plugins/personal/generic/main.inc:149 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:101 +#: plugins/personal/environment/main.inc:95 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:95 plugins/personal/netatalk/main.inc:95 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:85 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:81 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:330 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:617 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:350 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:488 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:332 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:585 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:345 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:96 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:263 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:241 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: html/index.php:345 -msgid "" -"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this " -"page before logging in!" +#: plugins/personal/mail/main.inc:105 plugins/personal/posix/main.inc:112 +#: plugins/personal/samba/main.inc:107 plugins/personal/generic/main.inc:172 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/main.inc:105 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:106 plugins/personal/netatalk/main.inc:102 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104 +msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" msgstr "" -"Votre navigateur à les cookies désactivées. Veuillez activer les cookies et " -"recharger cette page avant de vous connecter!" - -#: html/getfax.php:53 -msgid "Could not connect to database server!" -msgstr "Impossible de se connecter au serveur de base de données!" - -#: html/getfax.php:55 -msgid "Could not select database!" -msgstr "Impossible de sélectionner la base de données!" - -#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68 -msgid "Database query failed!" -msgstr "Echec des requêtes sur la base de données!" +"Cliquez sur le bouton 'Edit' ci-dessous pour changer les informations dans " +"cette boite de dialogue" -#: html/getkiosk.php:25 -#, php-format -msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist." -msgstr "Impossible d'ouvrir '%s', le fichier n'existe probablement pas." +#: plugins/personal/mail/main.inc:106 plugins/personal/posix/main.inc:114 +#: plugins/personal/samba/main.inc:108 plugins/personal/generic/main.inc:162 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:112 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:177 +#: plugins/personal/environment/main.inc:106 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:107 plugins/personal/netatalk/main.inc:103 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:90 plugins/addons/logview/contents.tpl:62 +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:52 plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:82 plugins/admin/systems/glpi.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 plugins/admin/systems/glpi.tpl:85 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:11 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105 +msgid "Edit" +msgstr "Editer" -#: html/getkiosk.php:30 -#, php-format -msgid "Can't read file '%s', check permissions." -msgstr "Impossible de lire le fichier '%s', vérifiez les permissions" +#: plugins/personal/mail/main.inc:114 +msgid "User mail settings" +msgstr "Configuration du compte de messagerie de l'utilisateur" -#: html/main.php:170 -msgid "" -"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is " -"fixed by an administrator." -msgstr "" -"FATAL: Register globals est activé. GOsa ne permettra pas aux utilisateurs " -"de se connecter tant que ceci n'est pas corrigé par un administrateur." +#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 +#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 +msgid "Mail settings" +msgstr "Paramètres de messagerie" -#: html/main.php:212 -msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!" -msgstr "" -"Attention: la mémoire disponible est insuffisante - Veuillez augmenter le " -"paramètre memory_limit!" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23 +#: plugins/personal/password/class_password.inc:6 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:7 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 include/class_acl.inc:7 +msgid "This does something" +msgstr "Ceci fait quelque chose" -#: html/main.php:347 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:90 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:75 #, php-format -msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!" -msgstr "FATAL: Impossible de trouver une définition pour l'extension '%s'!" +msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." +msgstr "" +"Il n'y a pas de méthode de messagerie correspondante à la méthode '%s' " +"spécifiée dans votre fichier de configuration gosa.conf." -#: html/main.php:362 -msgid "Your password is about to expire, please change your password" -msgstr "Votre mot de passe va bientôt expiré, veuillez changer votre mot de passe" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:210 +msgid "No DESC tag in vacation file:" +msgstr "Pas de drapeau DESC dans le message d'absence:" -#: html/main.php:386 -msgid "" -"Generating this page caused the W3C conformance checker to raise " -"some errors!" -msgstr "" -"La création de cette page à occasionné des erreurs d'après le vérificateur " -"du W3C!" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:252 +msgid "This account has no mail extensions." +msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions de messagerie." -#: html/main.php:386 include/php_setup.inc:71 -msgid "Toggle information" -msgstr "Afficher/Cacher l'information" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:262 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:265 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:320 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:40 +msgid "Remove mail account" +msgstr "Supprimer le compte de messagerie" -#: html/get_attachment.php:47 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:263 msgid "" -"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your " -"php setup." -msgstr "" -"Impossible de sauver les changement dans votre base de données glpi, il n'y " -"a pas d'extension mysql disponible dans votre configuration php." - -#: html/get_attachment.php:55 -msgid "Can't connect to specified database, please check your glpi configuration." +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." msgstr "" -"Impossible de se connecter à la base de données spécifiée. Veuillez vérifier " -"la configuration de glpi." -#: html/get_attachment.php:64 -msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id." +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:266 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:321 +msgid "" +"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " +"below." msgstr "" -"Impossible de récupérer le fichier attaché, il n'y a pas d'entrée avec cet " -"identifiant." +"L'extension de messagerie est activée pour ce compte, vous pouvez la " +"désactiver en cliquant sur le bouton ci-dessous." -#: html/get_attachment.php:69 -#, php-format -msgid "Can't open file '%s'." -msgstr "Impossible de lire le fichier '%s'." +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:269 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:323 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:43 +msgid "Create mail account" +msgstr "Créer un compte de messagerie" -#: ihtml/themes/default/remove.tpl:6 plugins/admin/applications/remove.tpl:6 -#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:269 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:324 msgid "" -"This may be used by several groups. Please double check if your really want " -"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " +"below." msgstr "" -"Cela peut être utilisé par plusieurs groupes. Veuillez vérifier que vous " -"voulez effectuer cette opération. Toutes les données seront perdues étant " -"donné qu'il est impossible pour GOsa de récupérer vos données." +"L'extension de messagerie est désactivée pour ce compte, vous pouvez " +"l'activer en cliquant sur le bouton ci-dessous." -#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 -#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 -#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 -#: plugins/admin/users/remove.tpl:10 plugins/admin/applications/remove.tpl:9 -#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 -#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 -msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:321 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." msgstr "" -"D'accord - si vous êtes sur - cliquez sur 'Supprimer' pour continuer ou sur " -"'Annuler' pour abandonner." - -#: ihtml/themes/default/remove.tpl:13 plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45 -#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62 plugins/personal/mail/generic.tpl:72 -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:170 -#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:62 -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:91 -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:129 -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:410 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:639 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:180 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:218 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:244 -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:56 -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:69 -#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:14 -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:111 -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14 -#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14 plugins/admin/acl/remove.tpl:14 -#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:46 -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:45 plugins/admin/fai/remove.tpl:15 -#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 plugins/admin/groups/remove.tpl:14 -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:52 plugins/admin/groups/mail.tpl:97 -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:110 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:31 -#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:43 plugins/admin/users/remove.tpl:14 -#: plugins/admin/applications/remove.tpl:13 -#: plugins/admin/departments/remove.tpl:14 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10 -#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:14 -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:101 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:104 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:125 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:80 -#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:12 -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168 -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62 -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:474 -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22 -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192 -#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14 -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:76 plugins/admin/systems/printer.tpl:92 -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:292 -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:480 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:179 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:194 -#: plugins/admin/systems/remove.tpl:14 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:13 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:25 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:44 -#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:14 plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:25 -#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:13 -#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:19 -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:22 -#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:14 -msgid "Delete" -msgstr "Supprimer" - -#: ihtml/themes/default/remove.tpl:15 -#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:15 -#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:15 ihtml/themes/default/acl.tpl:71 -#: ihtml/themes/default/acl.tpl:85 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:39 -#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:82 -#: plugins/personal/nagios/main.inc:95 plugins/personal/mail/main.inc:97 -#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:43 -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 -#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 -#: plugins/personal/posix/main.inc:102 plugins/personal/netatalk/main.inc:106 -#: plugins/personal/samba/main.inc:106 -#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 -#: plugins/personal/environment/main.inc:97 -#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 -#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:61 -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 -#: plugins/personal/generic/password.tpl:19 -#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 -#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 -#: plugins/personal/generic/main.inc:151 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:120 -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:91 -#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:16 -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:91 -#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:234 -#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 -#: plugins/admin/acl/remove.tpl:16 -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:591 -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:596 -#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7 -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71 -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30 -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:69 plugins/admin/fai/remove.tpl:17 -#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:51 -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:20 -#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:49 -#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 -#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:71 -#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:131 -#: plugins/admin/groups/remove.tpl:16 -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:336 -#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 -#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 -#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 plugins/admin/users/password.tpl:23 -#: plugins/admin/users/template.tpl:50 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:633 -#: plugins/admin/users/remove.tpl:16 plugins/admin/applications/remove.tpl:15 -#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:356 -#: plugins/admin/departments/remove.tpl:16 -#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:305 -#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:31 -#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:9 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29 -#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:24 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30 -#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52 -#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:23 -#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:23 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:121 -#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:26 -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:169 -#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45 -#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:96 -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70 -#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:66 -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:120 -#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51 -#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:21 -#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:8 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761 -#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:43 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29 -#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:8 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52 -#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23 -#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:26 -#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16 -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:494 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75 -#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:21 -#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:19 -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:205 -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:43 -#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:18 -#: plugins/admin/systems/remove.tpl:16 -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52 -#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:61 -#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 plugins/admin/systems/password.tpl:30 -#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:18 -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:351 -#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:15 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:52 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:338 -#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:16 -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 -#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:15 plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:107 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:247 -#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:16 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuler" - -#: ihtml/themes/default/help.tpl:9 -msgid "GOsa help viewer" -msgstr "Aide en ligne de GOsa" +"Vous essayez d'ajouter une adresse de messagerie invalide à la liste des " +"renvoi." -#: ihtml/themes/default/help.tpl:15 -msgid "Index" -msgstr "Index" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:327 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:383 +msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." +msgstr "Utiliser une de vos adresses comme adresse de renvoi n'a pas de sens." -#: ihtml/themes/default/help.tpl:21 plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21 -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10 -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26 -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:67 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 -msgid "Search" -msgstr "Recherche" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:357 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:362 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:411 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " +"addresses." +msgstr "" +"Vous essayez d'ajouter une adresse de messagerie non valide à la liste des " +"adresses alternatives." -#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:35 -#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:75 -#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:20 -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:21 -#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 -#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24 -#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24 -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19 -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58 -#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:31 -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 -#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 -#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20 -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 -#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27 -#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18 -#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:36 -#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27 -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27 -#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20 -#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29 -#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29 -msgid "Filters" -msgstr "Filtres" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:372 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:416 +msgid "The address you're trying to add is already used by user" +msgstr "L'adresse entrée est déjà utilisée par un utilisateur" -#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1 -msgid "Copy & paste wizard" -msgstr "Assistant pour le copier/coller" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:597 +#, php-format +msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte de messagerie avec le dn '%s' à échoué." -#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:4 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:725 +#, php-format +msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte de messagerie avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:773 msgid "" -"Some values need to be unique in the complete directory while some " -"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please " -"maintain the values below to fullfill the policies." +"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." msgstr "" -"Certaines valeurs doivent être unique dans tout l'arbre et certaines " -"combinations n'ont pas de sens. Gosa vous montre les valeurs " -"correspondantes. Veuillez maintenir les valeurs pour respecter les policies." +"Il n'y a pas de serveur de messagerie valide spécifié, veuillez en ajouter " +"un dans la configuration système." -#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:14 -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53 -#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33 -#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:91 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233 -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29 -#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:303 -#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:7 -#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:22 -#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:21 -#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:21 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:120 -#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:24 -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:167 -#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:94 -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69 -#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:64 -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:119 -#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:19 -#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:6 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760 -#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:6 -#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:24 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 -#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20 -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80 -#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:17 -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:203 -#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:16 -#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:16 -msgid "Save" -msgstr "Enregistrer" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:778 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:802 +msgid "The required field 'Primary address' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Adresse Principale' n'est pas rempli." -#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21 -msgid "Operation complete" -msgstr "Opération réalisée" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:782 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:786 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:596 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:71 +msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." +msgstr "" +"Veuillez entrer une adresse de messagerie valide dans le champ 'Adresse " +"Principale'." -#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:23 -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247 -msgid "Finish" -msgstr "Terminé" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:792 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:811 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78 +msgid "The primary address you've entered is already in use." +msgstr "L'adresse principale entrée est déjà utilisée." -#: ihtml/themes/default/framework.tpl:14 ihtml/themes/default/framework.tpl:24 -#: include/class_pluglist.inc:153 -msgid "" -"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the " -"changes?" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:798 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:817 +msgid "Value in 'Quota size' is not valid." +msgstr "La valeur dans le champ 'Taille du quota' n'est pas valide." + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:807 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:826 +msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." msgstr "" -"Vous êtes actuellement en train d'éditer une entrée de la base de données. " -"Voulez vous annuler les modifications?" +"Veuillez indiquer une taille valide pour les messages devant être rejetés." -#: ihtml/themes/default/framework.tpl:15 -msgid "Main" -msgstr "Accueil" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:817 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:834 +msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." +msgstr "" +"Il est nécessaire d'indiquer une taille maximale des messages afin de " +"pouvoir en rejeter certains." -#: ihtml/themes/default/framework.tpl:20 -msgid "Help" -msgstr "Aide" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:821 +msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." +msgstr "" +"Vous avez activé les réglages antispam, mais aucun dossier de destination " +"n'a été précisé." -#: ihtml/themes/default/framework.tpl:25 -msgid "Sign out" -msgstr "Déconnexion" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:861 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:873 +msgid "You are not allowed to write mail forwarding." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à ajouter un adresse de transfert." -#: ihtml/themes/default/framework.tpl:33 -msgid "Signed in:" -msgstr "Connecté:" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:905 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916 +msgid "You are not allowed to write mail alternate address." +msgstr "" +"Vous n'êtes pas autorisé à indiquer une adresse de messagerie alternative." -#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2 -msgid "Locking conflict detected" -msgstr "Conflit de verrou détecté" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:981 +msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." +msgstr "En attente de l'effacement des propriétés de messagerie par kolab." -#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:983 msgid "" -"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the " -"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by " -"pressing the 'Edit anyway' button." +"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " +"methods." msgstr "" -"Si la détection de ce verrou est fausse, une autre personne a manifestement " -"fermé la fenêtre de son navigateur durant une opération de modification " -"d'une entrée. Dans ce cas, vous pouvez supprimez le verrou en cliquant sur " -"le bouton Éditer malgré tout." +"Veuillez effacer en premier lieu le compte de messagerie pour permettre a " +"kolab d'appeler sa procédure d'effacement" -#: ihtml/themes/default/acl.tpl:2 -msgid "Assigned ACLs for current entry" -msgstr "ACL assignés à l'entrée actuelle" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1004 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:265 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:987 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:402 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:51 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:163 html/getxls.php:174 +msgid "Mail address" +msgstr "Adresse de messagerie" -#: ihtml/themes/default/acl.tpl:4 -msgid "New ACL" -msgstr "Nouvelle ACL" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1005 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:991 +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:107 +msgid "Mail server" +msgstr "Serveur de messagerie" -#: ihtml/themes/default/acl.tpl:8 -msgid "ACL type" -msgstr "Type d'ACL" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1008 +msgid "Add vacation information" +msgstr "Ajouter un message d'absence" -#: ihtml/themes/default/acl.tpl:8 -msgid "Select an acl type" -msgstr "Sélectionnez un type d'acl" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1011 +msgid "Use spam filter" +msgstr "Utiliser le filtre antispam" -#: ihtml/themes/default/acl.tpl:8 ihtml/themes/default/acl.tpl:20 -#: ihtml/themes/default/acl.tpl:69 ihtml/themes/default/acl.tpl:83 -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75 -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:88 -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31 -#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:12 -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:588 -#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:68 -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:19 -#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:48 -#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 -#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:70 -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:130 -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:333 -#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 -#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:630 -#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:353 -#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:41 -#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:348 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:335 -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:266 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:244 -msgid "Apply" -msgstr "Appliquer" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1012 +msgid "Spam level" +msgstr "Niveau de spam" -#: ihtml/themes/default/acl.tpl:15 -msgid "Use members from" -msgstr "Utilise les membres depuis" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1013 +msgid "Spam mail box" +msgstr "boite de messagerie pour les spam" -#: ihtml/themes/default/acl.tpl:29 -msgid "Available members" -msgstr "Membres disponibles" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1015 +msgid "Reject due to mailsize" +msgstr "Rejeter si plus gros que" -#: ihtml/themes/default/acl.tpl:30 -#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:22 -msgid "List message possible targets" -msgstr "Liste les destinataires possibles pour les messages" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1016 +msgid "Mail max size" +msgstr "Taille maximum des messages" -#: ihtml/themes/default/acl.tpl:42 -#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:34 -msgid "List message recipients" -msgstr "Lister les destinataires du message" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1018 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1023 +msgid "Forwarding address" +msgstr "Adresse de transfert" -#: ihtml/themes/default/acl.tpl:55 -msgid "List of available ACL categories" -msgstr "Liste des catégories d'ACL disponibles" +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1019 +msgid "Local delivery" +msgstr "Distribution locale" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1020 +msgid "Only insider delivery" +msgstr "Seulement distribution interne" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1021 +msgid "Mail alternative addresses" +msgstr "Adresses alternatives de messagerie" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:2 +#: plugins/personal/password/changed.tpl:2 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:240 +msgid "Change password" +msgstr "Modifier le mot de passe" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:6 +msgid "" +"To change your personal password use the fields below. The changes take " +"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't " +"be able to login without it." +msgstr "" +"Pour changer votre mot de passe, veuillez utiliser les champs ci-dessous. " +"Les changements prennent effet immédiatement. Veuillez mémoriser le nouveau " +"mot de passe car sans lui vous ne serez pas capable de vous identifier." + +#: plugins/personal/password/password.tpl:11 +#: plugins/personal/password/main.inc:73 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour changer votre mot de passe." + +#: plugins/personal/password/password.tpl:13 +#: plugins/admin/users/password.tpl:6 +msgid "" +"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " +"and unix services." +msgstr "" +"Changer le mot de passe affecte votre identification sur la messagerie, le " +"proxy, samba, et les services unix." + +#: plugins/personal/password/password.tpl:19 +msgid "Current password" +msgstr "Mot de passe actuel" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 plugins/admin/users/password.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 +msgid "New password" +msgstr "Nouveau mot de passe" -#: ihtml/themes/default/acl.tpl:63 -msgid "ACLs for this object" -msgstr "ACL assignés à cet objet" +#: plugins/personal/password/password.tpl:35 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:11 +#: plugins/admin/users/password.tpl:15 plugins/admin/systems/password.tpl:19 +msgid "Repeat new password" +msgstr "Confirmation du nouveau mot de passe" -#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:3 -msgid "You already have an Administrative Account and a Group." -msgstr "Vous avez déjà un compte Administrateur et un groupe." +#: plugins/personal/password/password.tpl:48 +#: plugins/personal/generic/password.tpl:17 +#: plugins/admin/users/password.tpl:21 plugins/admin/systems/password.tpl:28 +msgid "Set password" +msgstr "Attribuer le mot de passe" -#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:10 +#: plugins/personal/password/password.tpl:52 +msgid "Clear fields" +msgstr "Supprimer les données dans les champs" + +#: plugins/personal/password/changed.tpl:6 msgid "" -"To provide full administrative access to GOsa, you need to create a special " -"group which contains the administrative user. The setup program can assist " -"you with this task. Enter the desired username and the password below to " -"create the missing entries." +"You've successfully changed your password. Remember to change all programms " +"configured to use it as well." msgstr "" -"Pour fournir un accès administratif complet a GOsa, vous avez besoin d'un " -"groupe spécial qui contient l'utilisateur administrateur. Le programme " -"d'installation peut vous aider à réaliser cela. Entrer le nom désiré et le " -"mot de passe ci dessous pour créer les entrées manquantes." +"Votre mot de passe a été changé. N'oubliez pas de modifier les programmes " +"qui l'utilisent." -#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:22 -#: ihtml/themes/default/login.tpl:28 ihtml/themes/default/login.tpl:32 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:56 -msgid "Username" -msgstr "Nom d'utilisateur" +#: plugins/personal/password/changed.tpl:12 +#: plugins/personal/generic/main.inc:159 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 +#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5 +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:50 include/functions.inc:1529 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:40 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:114 +#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:12 +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:17 +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:30 +msgid "Back" +msgstr "Retour" -#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:30 -#: ihtml/themes/default/login.tpl:37 ihtml/themes/default/login.tpl:41 #: plugins/personal/password/class_password.inc:5 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:18 plugins/admin/systems/servdb.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:50 plugins/admin/systems/servdb.tpl:86 +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:109 plugins/admin/systems/servdb.tpl:128 #: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:225 #: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:228 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:193 #: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:8 -#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:193 #: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:12 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:25 #: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:234 #: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:225 -#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:9 -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:18 plugins/admin/systems/servdb.tpl:34 -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:50 plugins/admin/systems/servdb.tpl:86 -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:109 plugins/admin/systems/servdb.tpl:128 #: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:230 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:9 #: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:8 -#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:8 ihtml/themes/default/login.tpl:37 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:30 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:40 -#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:30 -#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:12 -#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:17 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:114 include/functions.inc:1529 -#: plugins/personal/password/changed.tpl:12 -#: plugins/personal/generic/main.inc:159 -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67 -#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:45 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:50 -#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19 -msgid "Back" -msgstr "Retour" +#: plugins/personal/password/class_password.inc:12 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1356 +msgid "User password" +msgstr "Mot de passe utilisateur" -#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:41 -#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:12 -#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:13 -#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:18 -#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:80 -#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:74 -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:430 -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:595 -#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:50 plugins/admin/users/template.tpl:48 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:430 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:515 -#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:29 -#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44 -msgid "Continue" -msgstr "Continuer" +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 +msgid "Password change not allowed" +msgstr "Le changement du mot de passe n'est pas autorisé" -#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:1 -msgid "Setup finished" -msgstr "Configuration terminée" +#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6 +msgid "You are not allowed to change your password at this time" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier votre mot de passe en ce moment" -#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:3 +#: plugins/personal/password/main.inc:44 msgid "" -"Basically the setup is finished. You can check the result of the schema " -"check here and download the autogenerated gosa.conf below." +"The password you've entered as your current password doesn't match the real " +"one." msgstr "" -"L'installation est terminée. Vous pouvez vérifier les résultats du test des " -"schémas ici et télécharger le fichier de configuration gosa.conf ci dessous." - -#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:7 -msgid "Schema Configuration" -msgstr "Configuration des schémas" +"Le mot de passe entré comme mot de passe actuel ne correspond pas à votre " +"mot de passe." -#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:12 -msgid "Configuration File" -msgstr "Fichier de configuration" +#: plugins/personal/password/main.inc:47 +msgid "You need to specify your current password in order to proceed." +msgstr "Vous devez spécifier votre mode de passe actuel pour continuer." -#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:14 +#: plugins/personal/password/main.inc:52 plugins/personal/generic/main.inc:76 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:218 msgid "" -"GOsa setup has collected all data needed to create an initial configuration " -"file. Save the the link below as your gosa.conf and place that file in /etc/" -"gosa. Change it as needed." +"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " +"do not match." msgstr "" -"L'installation de GOsa à réuni toutes les données nécessaires pour créer le " -"fichier de configuration de base . Sauvez le lien ci-dessous comme votre " -"fichier gosa.conf et mettez le dans /etc/gosa. Changez le si nécessaire." +"Le mot de passe entrée dans le champ 'Nouveau mot de passe' et celui dans le " +"champ 'Répéter le nouveau mot de passe' ne concordent pas." -#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:17 -msgid "Download configuration" -msgstr "Télécharger la configuration" +#: plugins/personal/password/main.inc:55 plugins/personal/generic/main.inc:81 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:223 +msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." +msgstr "" +"Le mot de passe que vous avez entré comme 'Nouveau mot de passe' est vide." -#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:20 -msgid "" -"After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the webserver " -"user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. You may want to " -"execute these commands to achieve this requirement:" +#: plugins/personal/password/main.inc:63 +msgid "The password used as new and current are too similar." +msgstr "Le nouveau et l'ancien mot de passe sont trop similaires." + +#: plugins/personal/password/main.inc:68 +msgid "The password used as new is to short." +msgstr "Le nouveau mot de passe ne comporte pas suffisamment de caractères." + +#: plugins/personal/password/main.inc:91 +msgid "External password changer reported a problem: " msgstr "" -"Après avoir placé le fichier dans le répertoire /etc/gosa, assurez vous que " -"seul le serveur web puisse lire gosa.conf. Vous pouvez exécuter les " -"commandes suivantes pour réaliser cette opération:" +"Le programme externe pour changer votre mot de passe à renvoyé une erreur: " -#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:31 -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:73 -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:405 -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:741 -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:54 -msgid "Retry" -msgstr "Réessayer" +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1271 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:630 +msgid "Home directory" +msgstr "Répertoire Home" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1272 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:25 +msgid "Primary group" +msgstr "Groupe principal" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:226 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35 +msgid "Status" +msgstr "Statut" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:47 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23 +msgid "Force UID/GID" +msgstr "Forcer l'UID/GID" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:51 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:28 html/getxls.php:230 +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:62 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:877 +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:76 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47 +msgid "Group membership" +msgstr "Appartenance au groupe" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:78 +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54 +msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)" +msgstr "(Attention: NFS ne supporte pas plus de 16 groupes!)" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102 +msgid "Account" +msgstr "Compte" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:109 +msgid "System trust" +msgstr "Système de Confiance" + +#: plugins/personal/posix/generic.tpl:110 +msgid "Trust mode" +msgstr "Mode de confiance" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6 +msgid "Select groups to add" +msgstr "Sélectionner les groupes à ajouter" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32 +msgid "Display groups of department" +msgstr "Afficher les groupes du département" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:60 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:55 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:46 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:57 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:59 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +msgid "Ignore subtrees" +msgstr "ignorer les sous arbres" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53 +msgid "Display groups matching" +msgstr "Afficher les groupes correspondants" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:71 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:78 +msgid "Regular expression for matching group names" +msgstr "Expression régulière correspondant à des noms de groupe" + +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64 +msgid "Display groups of user" +msgstr "Afficher les groupes contenant des utilisateurs" -#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 -msgid "Session conflict detected" -msgstr "Conflit détecté entre différentes sessions" +#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:72 +msgid "User name of which groups are shown" +msgstr "Utilisateur dont on montre les groupes" -#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 -msgid "" -"Probably there's another active instance of your session. Multiple window " -"operation is technical not possible and heavily depends on the browser " -"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is " -"possible. Pressing the Logout button will close this session." +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:9 +msgid "User must change password on first login" msgstr "" -"Une autre instance de votre session a été détectée. Les opérations multiples " -"sont techniquement impossible et dépendent du navigateur utilisé. L'usage de " -"navigateurs différents en même temps est possible (ex: IE et Mozilla) est " -"possible. Cliquer sur le bouton Déconnexion fermera cette session." +"L'utilisateur doit changer son mot de passe lors de sa première connexion" -#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 -msgid "" -"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, " -"so please close multiple windows and log in again." -msgstr "" -"Ignorer ce message entraînera la modification/destruction des données en " -"cours d'édition, il est conseillé de fermer toutes les fenêtres ouvertes et " -"de se reconnecter." +#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:34 +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:87 plugins/personal/samba/samba3.tpl:311 +msgid "Password expires on" +msgstr "Le mot de passe expirera le" -#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 -msgid "Logout" -msgstr "Déconnexion" +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6 +msgid "Select systems to add" +msgstr "Sélectionner les hôtes à ajouter" -#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:1 -msgid "Welcome to the GOsa setup!" -msgstr "Bienvenue dans le menu de configuration de GOsa!" +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26 +msgid "Display systems of department" +msgstr "Afficher les systèmes du département" -#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:4 -msgid "" -"It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was " -"found. This setup like script will try to aid you in creating a working " -"configuration by performing three major steps: first we'll check the PHP " -"installation for required modules, than we're going to check for optional/" -"needed programms and after you've provided basic information for your LDAP " -"connectivity, we're going to check your LDAP setup." -msgstr "" -"Vous lancez GOsa pour la première fois - aucune configuration n'a été " -"trouvée. L'utilitaire de configuration va essayer de vous aider à obtenir " -"une configuration utilisable en trois étapes : vérification de la présence " -"des modules PHP requis, ensuite des programmes requis et optionnels et " -"finalement des informations permettant à GOsa de se connecter à l'annuaire " -"LDAP." +#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:79 +msgid "Display systems matching" +msgstr "Afficher les systèmes correspondant" -#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:17 -msgid "" -"You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-" -"installation. It will give you information about the exact function that " -"could not be found (functions that could be found are not mentioned). This " -"is useful if you know what you're doing." -msgstr "" -"Vous pouvez aussi utiliser la méthode avancée pour inspecter votre " -"installation de php. Elle vous donnera l'information précise sur les " -"fonctions qui n'ont pas être trouvées ( les fonctions trouvées ne sont pas " -"mentionnées). Ceci est utile si vous savez ce que vous faites." +#: plugins/personal/posix/main.inc:123 +msgid "Unix settings" +msgstr "Paramètres unix" -#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:19 -msgid "Toggle Show/Hide" -msgstr "Voir/Cacher" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 +msgid "UNIX" +msgstr "UNIX" -#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3 -msgid "" -"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server " -"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without " -"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use " -"filters to get the entries you are looking for." -msgstr "" -"L'option size limit rend les opérations LDAP plus rapides et permet au " -"serveur LDAP d'avoir un niveau de charge plus léger. La façon la plus facile " -"de gérer des grandes bases de données sans de longs temps d'attentes, serait " -"de limiter la recherche à des valeurs plus petites et d'utiliser les filtres " -"pour obtenir les valeurs que vous recherchez." +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:129 +msgid "expired" +msgstr "expire" -#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6 -msgid "Please choose the way to react for this session" -msgstr "Veuillez choisir la façon de réagir pour cette session" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:131 +msgid "grace time active" +msgstr ", temps de grâce activé" -#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9 -msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns" -msgstr "" -"ignorer cette erreur et montrer toutes les entrées retournées par le serveur " -"LDAP" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:134 +msgid "active, password not changable" +msgstr "actif, impossible de changer le mot de passe" -#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10 -msgid "" -"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit " -"and let me use filters instead" -msgstr "" -"ignorer cette erreur et montrer toutes les entrées qui sont récupérées grâce " -"au paramètre sizelimit défini et laissez moi utiliser les filtres pour " -"restreindre les données a visualiser" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:136 +msgid "active, password expired" +msgstr "actif, mot de passe expiré" -#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:111 -msgid "Set" -msgstr "Activer" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:138 +msgid "active" +msgstr "actif" -#: ihtml/themes/default/login.tpl:14 -msgid "Please use your username and password to log in" -msgstr "" -"Veuillez utiliser votre nom d'utilisateur et votre mot de passe afin de vous " -"connecter" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:149 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:999 +msgid "Group of user" +msgstr "Groupe d'utilisateurs" -#: ihtml/themes/default/login.tpl:46 ihtml/themes/default/login.tpl:49 -msgid "Directory" -msgstr "Répertoire" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:189 +msgid "unconfigured" +msgstr "non configuré" -#: ihtml/themes/default/login.tpl:57 -msgid "Sign in" -msgstr "Connexion" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:206 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:194 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:769 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:182 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:213 +msgid "automatic" +msgstr "automatique" -#: ihtml/themes/default/login.tpl:58 -msgid "Click here to log in" -msgstr "Cliquez ici pour vous connecter" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:252 +msgid "This account has no unix extensions." +msgstr "Ce compte n'a pas d'extension unix." -#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5 -msgid "Your GOsa session has expired!" -msgstr "Votre session GOsa à expiré!" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:272 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275 +msgid "Remove posix account" +msgstr "Supprimer le compte posix" -#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:273 msgid "" -"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in " -"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue " -"with administrative tasks, please sign in again." +"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to " +"remove the samba / environment account first." msgstr "" -"Votre dernière interaction avec GOsa était il y a un certain temps. Pour des " -"raisons de sécurité, la session à été fermée. Pour continuer à administrer, " -"veuillez vous reconnecter." +"Ce compte possède l'extension unix. Pour le désactiver vous devez au " +"préalable supprimer le(s) compte samba / environnement." -#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10 -msgid "Sign in again" -msgstr "Reconnexion" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276 +msgid "" +"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Ce compte possède l'extension posix. Vous pouvez le supprimer en cliquant " +"sur le bouton ci-dessous." -#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:1 -#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:1 -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:1 -msgid "Setup continued..." -msgstr "Suite de la configuration..." +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:279 +msgid "Create posix account" +msgstr "Créer un compte posix" -#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:4 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:280 msgid "" -"Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the " -"correct minimum version." +"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking " +"below." msgstr "" -"La seconde étape vérifie la présence de programmes complémentaires ainsi que " -"la version minimale nécessaire." +"Aucune extension posix n'existe pour ce compte. Vous pouvez en créer une en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." -#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15 -msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password" -msgstr "Votre mot de passe à expiré !! Choisissez un nouveau mot de passe" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:440 +#, php-format +msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" +msgstr "" +"Les mots de passe ne peuvent être changé qu'après %s jours à compter de la " +"dernière modification de celui-ci" -#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23 -#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27 -msgid "Old Password" -msgstr "Ancien mot de passe" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:444 +#, php-format +msgid "Password must be changed after %s days" +msgstr "Le mot de passe doit être changé après %s jours" -#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32 -#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36 -msgid "New Password" -msgstr "Nouveau mot de passe" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:448 +#, php-format +msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" +msgstr "" +"Désactiver le compte après %s jours d'inactivité après l'expiration du mot " +"de passe" -#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41 -#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45 -msgid "Verify Password" -msgstr "Vérifier le mot de passe" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:452 +#, php-format +msgid "Warn user %s days before password expiery" +msgstr "Avertir l'utilisateur %s jours avant l'expiration de son mot de passe" -#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51 -msgid "Change Password" -msgstr "Modifier le mot de passe" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 +msgid "January" +msgstr "Janvier" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 +msgid "February" +msgstr "Février" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 +msgid "March" +msgstr "Mars" + +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 +msgid "April" +msgstr "Avril" -#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52 -msgid "Click here to Change your password" -msgstr "Cliquer ici pour changer votre mot de passe" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 +msgid "May" +msgstr "Mai" -#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:4 -msgid "" -"Now we're going include your LDAP server and create an initial " -"configuration. After you've entered the server URI below, a quick check is " -"performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are " -"autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP tree " -"is organized will be asked later on." -msgstr "" -"Nous allons maintenant inclure votre serveur LDAP et créer un fichier de " -"configuration initial. Après avoir entré l'URI du serveur ci-dessous, une " -"vérification rapide de la présence des schémas nécessaires est réalisée. La " -"version de Samba est automatiquement détectée. Les détails sur votre espace " -"de nom seront demandés ultérieurement." +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 +msgid "June" +msgstr "Juin" -#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:10 -msgid "" -"Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP server " -"(Example: ldap://your.server:389)." -msgstr "" -"Veuillez entrer l'URI pour permettre au programme d'installation de se " -"connecter a votre serveur LDAP (Example: ldap://your.server:389)." +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 +msgid "July" +msgstr "Juillet" -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:2 -msgid "" -"The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour and " -"affect various properties in your main configuration." -msgstr "" -"Les champs suivants permettent de définir la configuration et le " -"fonctionnement de base de GOsa, ils définissent aussi les différentes " -"propriétés de votre configuration." +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 +msgid "August" +msgstr "Aôut" -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:7 -msgid "Enter a description for the location you're configuring here" -msgstr "Entrez une description de l'emplacement que vous configurez" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 +msgid "September" +msgstr "Septembre" -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:11 -msgid "Location name" -msgstr "Nom de l'emplacement" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:366 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:384 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:402 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:420 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:247 +msgid "October" +msgstr "Octobre" -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:18 -msgid "" -"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " -"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " -"this to work, we need the admin DN and the corresponding password." -msgstr "" -"GOsa agit toujours comme un administrateur et gère les droits (ACLs) en " -"interne. C'est un procédé utilisé en attendant que les ACI de OpenLDAP " -"soient finalisées. Pour ces raisons il est nécessaire d'indiquer le DN de " -"l'administrateur et son mot de passe." +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:366 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:384 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:402 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:420 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:247 +msgid "November" +msgstr "Novembre" -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:23 -msgid "Admin DN" -msgstr "DN de l'administrateur" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:366 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:384 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:402 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:420 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:247 +msgid "December" +msgstr "Décembre" -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:27 -#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:285 -msgid "Admin password" -msgstr "Mot de passe administrateur" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:568 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:461 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:97 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:91 +msgid "disabled" +msgstr "désactivé" -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:34 -msgid "" -"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa " -"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the " -"values below if the fit your needs." -msgstr "" -"Des paramètres basiques du serveur LDAP sont modifiables et affectent " -"l'endroit où GOsa va enregistrer les utilisateurs et les groupes, incluant " -"la façon dont vont être créés les comptes. Vérifiez les valeurs suivantes " -"afin quelles correspondent à vos besoins." +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:568 +msgid "full access" +msgstr "accès complet" -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:39 -msgid "Base " -msgstr "Base" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:569 +msgid "allow access to these hosts" +msgstr "permettre l'accès a ces hôtes" -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:43 -msgid "People storage ou" -msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les utilisateurs" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:615 +#, php-format +msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte posix avec le dn '%s' à échoué." -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:47 -msgid "People dn attribute" -msgstr "Type d'attribut pour le DN des utilisateurs" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:763 +msgid "Failed: overriding lock" +msgstr "Échoué: réécriture du verrou" -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:55 -msgid "Group storage ou" -msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les groupes" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:852 +#, php-format +msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte posix avec le dn '%s' à échoué." -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:59 -msgid "ID base for users/groups" -msgstr "ID de départ pour les utilisateurs/groupes" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:913 +msgid "The required field 'Home directory' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Répertoire Home' n'est pas renseigné." -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:67 -msgid "" -"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is " -"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be " -"used here, too." +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:916 +msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." msgstr "" -"GOsa supporte différents types de cryptage pour vos mots de passe. " -"Normalement ceci est ajustable avec des modèles utilisateurs, mais vous " -"pouvez spécifier ici une méthode qui sera utilisée par défaut." +"Veuillez indiquer un chemin d'accès valide dans le champ 'Répertoire Home'." -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:72 -msgid "Encryption algorithm" -msgstr "Algorithme de cryptage" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:924 +msgid "Value specified as 'UID' is not valid." +msgstr "La valeur de l''UID' spécifiée n'est pas valide." -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:83 -msgid "" -"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " -"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " -"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." -msgstr "" -"GOsa à un support modulaire des méthodes de messagerie. Ces méthodes " -"fournissent des interfaces vers les boîtes à messages des utilisateurs ainsi " -"que la gestion de leurs quotas. Vous pouvez choisir l'extension dummy pour " -"que GOsa ne touche a rien." +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:927 +msgid "Value specified as 'UID' is too small." +msgstr "La valeur de l''UID' spécifiée est trop petite." -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:88 -msgid "Mail method" -msgstr "Méthode de messagerie" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:931 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 +msgid "Value specified as 'GID' is not valid." +msgstr "La valeur du 'GID' n'est pas valide." -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:91 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:97 -msgid "disabled" -msgstr "désactivé" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:934 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:777 +msgid "Value specified as 'GID' is too small." +msgstr "La valeur spécifiée comme 'GID' est trop petite." -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:100 -msgid "" -"GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta " -"versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting." +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:942 +msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." msgstr "" -"GOsa peut provoquer des erreurs PHP, particulièrement dans le cas des " -"versions Beta. Dans certains cas il peut être intéressant d'activer " -"l'affichage des erreurs." +"La valeur de 'Les mots de passe ne peuvent être changé qu'après x jours à " +"compter de la dernière modification de celui-ci' n'est pas valide." -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:104 -msgid "Display PHP errors" -msgstr "Afficher les erreurs PHP" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:947 +msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." +msgstr "" +"La valeur ' Le mot de passe doit être changé après x jours' n'est pas valide." -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:107 -msgid "true" -msgstr "vrai" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:952 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." +msgstr "" +"La valeur 'avertissement de l'utilisateur x jours avant le changement de mot " +"de passe' spécifiée n'est pas valide." -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:108 -msgid "false" -msgstr "faux" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955 +msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "" +"La valeur 'Avertir l'utilisateur x jours avant l'expiration de son mot de " +"passe' sans la valeur 'Le mot de passe doit être changé après x jours' n'a " +"pas de sens." -#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:115 -msgid "Check" -msgstr "Vérification" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:958 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" +"La valeur de 'Avertir l'utilisateur x jours avant l'expiration de son mot de " +"passe' doit être inférieure à celle de ' Le mot de passe doit être changé " +"après 64 jours '." -#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:3 -msgid "Restoring object snapshots" -msgstr "Restaurer des copie instantanés des objets" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961 +msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." +msgstr "" +"La valeur de 'Avertir l'utilisateur x jours avant l'expiration de son mot de " +"passe' doit être supérieure à celle de 'Les mots de passe ne peuvent être " +"changé qu'après x jours à compter de la dernière modification de celui-ci '." -#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:6 -msgid "" -"This procedure will restore a snapshot of the selected object. It will " -"replace the existing object after pressing the restore button." -msgstr "Cette procédure va restaurer un copie instantanée des objets sélectionnés. Cela va remplacer les objets sélectionnés après que vous ayez pressé le bouton restaurer." +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:966 +msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." +msgstr "" +"La valeur de 'Désactiver le compte après x jours d'inactivité après " +"l'expiration du mot de passe ' n'est pas valide." -#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:14 -#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:54 include/class_acl.inc:492 -#: include/class_acl.inc:494 include/class_acl.inc:496 -#: include/class_acl.inc:499 include/class_ldap.inc:455 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:496 -msgid "Object" -msgstr "Objet" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:969 +msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." +msgstr "" +"'Désactiver le compte après x jours d'inactivité après l'expiration du mot " +"de passe ' sans 'Le mot de passe doit être changé après x jours ' n'a pas de " +"sens." -#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:23 -msgid "There is no snapshot available that could be restored" -msgstr "Il n'y a pas de copie instantanée qui peut être restaurée" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:974 +msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." +msgstr "" +"La valeur pour 'Les mots de passe ne peuvent être changé qu'après x jours à " +"compter de la dernière modification de celui-ci ' doit être inférieure à " +"celle de 'Le mot de passe doit être changé après x jours '." -#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:25 -msgid "Choose a snapshot and click the folder image, to restore the snapshot" -msgstr "Choisissez une copie instantanée et cliquez sur l'image du répertoire, pour restaurer la copie" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1122 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:813 +msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" +msgstr "Trop d'utilisateurs, impossible d'assigner un ID libre!" -#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:44 -msgid "Creating object snapshots" -msgstr "Créer une copie instantanée" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1261 +msgid "POSIX account" +msgstr "Compte POSIX" -#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:47 -msgid "" -"This procedure will create a snapshot of the selected object. It will be " -"stored inside a special branch of your directory system and can be restored " -"later on." -msgstr "Cette procédure va créer une copie instantanée de l'objet sélectionné. Il sera stocké dans une branche spéciale de votre annuaire et pourra être restaurée plus tard." +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1273 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 html/getxls.php:80 +#: html/getxls.php:108 html/getxls.php:123 html/getxls.php:282 +#: html/getxls.php:299 +msgid "User ID" +msgstr "ID de l'utilisateur" -#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:62 -msgid "Timestamp" -msgstr "Date et Heure" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1274 +msgid "Group ID" +msgstr "ID du groupe" -#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:71 -msgid "Reason for generating this snapshot" -msgstr "Raison pour la génération de cette copie instantanée" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1276 +msgid "Force password change on login" +msgstr "Forcer le changement du mot de passe lors du login" -#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:39 -msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1277 +msgid "Shadow min" msgstr "" -"Attention: Le compte à un chaîne de connexion au serveur de messagerie " -"invalide!" -#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:52 -msgid "" -"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail " -"settings will not be stored on your server!" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1278 +msgid "Shadow max" msgstr "" -"Erreur: Impossible de contacter le serveur IMAP. Si vous sauvez ce compte, " -"certains paramètres ne seront pas stockés sur votre serveur!" - -#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:129 -#, php-format -msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'." -msgstr "Impossible de créer la boite de messagerie IMAP. Le serveur indique '%s'." - -#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:148 -#, php-format -msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'." -msgstr "Impossible de créer les quotas IMAP. Le serveur indique'%s'." -#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:174 -msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations." +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1279 +msgid "Shadow warning" msgstr "" -"Erreur: imap_getacl n'est pas implémenté, il est impossible de supprimer les " -"informations à propos des acls." -#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:192 -msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!" +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1280 +msgid "Shadow inactive" msgstr "" -"Erreur: imap_getacl n'est pas disponible, impossible d'obtenir les " -"permissions imap!" -#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:214 -#, php-format -msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'." +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1281 +msgid "Shadow expire" msgstr "" -"Impossible de supprimer les boites de messagerie IMAP. Le serveur répond '%" -"s'." -#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:242 -#, php-format -msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." -msgstr "Impossible de se connecter au serveur SIEVE. Le serveur répond '%s'." +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1282 +msgid "System trust model" +msgstr "Système de Confiance" -#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:255 -#, php-format -msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'." -msgstr "Impossible de récupérer le script sieve. Le serveur répond '%s'." +#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4 +msgid "Posix settings" +msgstr "Paramètres Posix" -#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:326 -#, php-format -msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'." -msgstr "Impossible d'envoyer un script à sieve. Le serveur répond '%s'." +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13 +msgid "Samba home" +msgstr "Répertoire de l'utilisateur samba" -#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:330 -#, php-format -msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'." -msgstr "Impossible d'activer les scripts sieve de GOsa. Le serveur répond '%s'." +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:37 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 +msgid "Script path" +msgstr "Chemin du Script" -#: include/class_plugin.inc:414 -#, php-format -msgid "Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." -msgstr "La commande '%s', utilisée dans le CHECK de l'extension '%s' n'existe pas." +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:631 +msgid "Profile path" +msgstr "Chemin du Profile" -#: include/class_plugin.inc:597 -#, php-format -msgid "Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." -msgstr "" -"La commande '%s', utilisée dans le POSTCREATE de l'extension '%s' n'existe " -"pas." +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:59 plugins/personal/samba/samba3.tpl:288 +msgid "Access options" +msgstr "Options d'accès" -#: include/class_plugin.inc:631 include/class_password-methods.inc:181 -#, php-format -msgid "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:67 plugins/personal/samba/samba3.tpl:296 +msgid "Allow user to change password from client" msgstr "" -"La commande '%s', utilisée dans le POSTMODIFY de l'extension '%s' n'existe " -"pas." +"Autoriser les utilisateurs à changer de mot de passe à partir d'une station " +"cliente" -#: include/class_plugin.inc:665 -#, php-format -msgid "Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1040 +msgid "Login from windows client requires no password" msgstr "" -"La commande '%s', utilisée dans le POSTREMOVE de l'extension '%s' n'existe " -"pas." +"L'identification sur une station windows ne nécessite pas de mot de passe" -#: include/class_plugin.inc:971 -#, php-format -msgid "Object '%s' is already tagged" -msgstr "L'objet '%s' est déjà marqué" +#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:77 +msgid "Temporary disable samba account" +msgstr "Désactiver temporairement le compte Samba" -#: include/class_plugin.inc:978 -#, php-format -msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" -msgstr "Ajouter une marque (%s) à l'objet '%s'" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1054 +msgid "Domain" +msgstr "Domaine" -#: include/class_plugin.inc:992 include/class_plugin.inc:1021 -#, php-format -msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." -msgstr "" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:66 +msgid "Terminal Server" +msgstr "Serveur de terminaux" -#: include/class_plugin.inc:1008 -#, php-format -msgid "Removing tag from object '%s'" -msgstr "Suppression de la marque de l'objet '%s'" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1036 +msgid "Allow login on terminal server" +msgstr "Permet la connexion sur un serveur de terminaux" -#: include/class_plugin.inc:1069 include/class_plugin.inc:1115 -#: include/class_plugin.inc:1116 -#, php-format -msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde de la copie instantanée avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1037 +msgid "Inherit client config" +msgstr "Hérite de la configuration du client" -#: include/class_plugin.inc:1132 include/class_SnapShotDialog.inc:53 -msgid "You are not allowed to delete this snapshot!" -msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette copie instantanée!" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:134 +msgid "Initial program" +msgstr "Programme initial" -#: include/class_plugin.inc:1147 -#, php-format -msgid "" -"The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not " -"configured in your gosa.conf." -msgstr "La fonctionnalité pour les copie instantanées est activée, mais la variable requise '%s' n'est pas configurée dans votre gosa.conf." +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:142 +msgid "Working directory" +msgstr "Répertoire de travail" -#: include/class_plugin.inc:1159 -#, php-format -msgid "" -"The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is " -"not configured in your gosa.conf." -msgstr "" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:159 +msgid "Timeout settings (in minutes)" +msgstr "Configuration du temps d'attente (en minutes)" -#: include/class_plugin.inc:1191 -#, php-format -msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." -msgstr "La méthode obtenir les copie instantanées avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:638 +msgid "Connection" +msgstr "Connexion" -#: include/class_plugin.inc:1247 -#, php-format -msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." -msgstr "La méthode obtenir les copie instantanées avec le dn '%s' à échoue." +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:639 +msgid "Disconnection" +msgstr "Déconnexion" -#: include/class_plugin.inc:1311 include/class_plugin.inc:1325 -#, php-format -msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." -msgstr "La restauration de la copie instantanée avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:640 +msgid "IDLE" +msgstr "En attente" -#: include/class_debconfTemplate.inc:260 -msgid "This package has no debconf options." -msgstr "Ce paquet n'a pas d'options debconf." +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:213 +msgid "Client devices" +msgstr "Périphériques clients" -#: include/functions_FAI.inc:362 -#, php-format -msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" -msgstr "Erreur, les objets suivants doivent être égal '%s' et '%s'" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220 +msgid "Connect client drives at logon" +msgstr "Connecter les lecteurs clients à l'identification" -#: include/functions_FAI.inc:468 -#, php-format -msgid "Release management failed, can't save '%s'" -msgstr "La gestion des version à échoué, impossible de sauver '%s'." +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:228 +msgid "Connect client printers at logon" +msgstr "Connecter les imprimantes clients à l'identification" -#: include/functions_setup.inc:84 -msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!" -msgstr "" -"Impossible de récupérer les informations sur les schémas. Vérification des " -"schémas impossibles!" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:236 +msgid "Default to main client printer" +msgstr "Imprimante par défaut" -#: include/functions_setup.inc:99 -#, php-format -msgid "" -"Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' is not present in LDAP " -"setup" -msgstr "" -"l'objectCLass optionnel '%s' requis par l'extension '%s' est absent de la " -"configuration de LDAP" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:246 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:93 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Divers" -#: include/functions_setup.inc:103 -#, php-format -msgid "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s" -msgstr "" -"l'objectCLass optionnel '%s' requis par l'extension '%s' nécessite la " -"version %s" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:250 +msgid "Shadowing" +msgstr "Masquer" -#: include/functions_setup.inc:108 -#, php-format -msgid "Support for '%s' enabled" -msgstr "Le support de '%s' est activé" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261 +msgid "On broken or timed out" +msgstr "Sur interrompu ou temps d'attente dépassé" -#: include/functions_setup.inc:118 -#, php-format -msgid "Required objectclass '%s' is not present in LDAP setup" -msgstr "l'objectCLass requis '%s' est absent de la configuration de LDAP" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:271 +msgid "Reconnect if disconnected" +msgstr "Reconnexion si déconnecté" -#: include/functions_setup.inc:122 -#, php-format -msgid "Required objectclass '%s' does not have version %s" -msgstr "L'objectClass obligatoire '%s' n'est pas à la version %s" +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1041 +msgid "Lock samba account" +msgstr "Verrouiller le compte Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1047 +msgid "Limit Logon Time" +msgstr "Limiter les temps d'accès" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1048 +msgid "Limit Logoff Time" +msgstr "Limiter les heures de deconnections" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:372 +msgid "Account expires after" +msgstr "Le compte expire après" + +#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:398 +msgid "Allow connection from these workstations only" +msgstr "Permet la connections depuis ces stations seulement" + +#: plugins/personal/samba/main.inc:116 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1027 +msgid "Samba settings" +msgstr "Configuration Samba" + +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 +msgid "Select workstations to add" +msgstr "Sélectionner les stations à ajouter" -#: include/functions_setup.inc:133 -msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed" -msgstr "Le support de SAMBA 3 est désactivé, aucun schéma ne semble installé" +#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 +msgid "Display workstations of department" +msgstr "Afficher les stations d'un département" -#: include/functions_setup.inc:138 -msgid "SAMBA 3 support enabled" -msgstr "Le support de SAMBA3 est activé" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:198 +msgid "This account has no samba extensions." +msgstr "Aucune extension samba pour cet utilisateur." -#: include/functions_setup.inc:143 -msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed" -msgstr "Le support de SAMBA 2 est désactivé, aucun schéma ne semble installé" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:207 +msgid "Remove samba account" +msgstr "Supprimer le compte Samba" -#: include/functions_setup.inc:148 -msgid "SAMBA 2 support enabled" -msgstr "Le support de SAMBA2 est activé" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:208 +msgid "" +"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Une extension samba existe pour cet utilisateur. Vous pouvez la supprimer en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." -#: include/functions_setup.inc:154 -msgid "Support for pureftp disabled, no schema seems to be installed" -msgstr "Le support de pureftpd est désactivé, aucun schéma ne semble installé" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:218 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221 +msgid "Create samba account" +msgstr "Créer un compte Samba" -#: include/functions_setup.inc:159 -msgid "Support for pureftp enabled" -msgstr "Le support de pureftpd est activé" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:219 +msgid "" +"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Aucune extension samba n'existe pour cet utilisateur. Vous pouvez en créer " +"un en cliquant sur le bouton ci-dessous." -#: include/functions_setup.inc:164 -msgid "Support for WebDAV disabled, no schema seems to be installed" -msgstr "Le support de WebDAV est désactivé, aucun schéma ne semble installé" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222 +msgid "" +"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " +"samba accounts, enable them first." +msgstr "" +"La création d'un compte samba nécessite, au préalable, que l'utilisateur " +"possède un compte Posix." -#: include/functions_setup.inc:169 -msgid "Support for WebDAV enabled" -msgstr "Le support de WEBDAV est activé" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:462 +msgid "input on, notify on" +msgstr "entrée activée, notification activée" -#: include/functions_setup.inc:174 -msgid "Support for phpgroupware disabled, no schema seems to be installed" -msgstr "Le support de phpgroupware est désactivé, aucun schéma ne semble installé" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:463 +msgid "input on, notify off" +msgstr "entrée activée, notification désactivée" -#: include/functions_setup.inc:179 -msgid "Support for phpgroupware enabled" -msgstr "Le support de phpgroupware est activé" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:464 +msgid "input off, notify on" +msgstr "entrée désactivée, notification activée" -#: include/functions_setup.inc:184 -msgid "Support for trustAccount disabled, no schema seems to be installed" -msgstr "Le support du trustAccount est désactivé, aucun schéma ne semble installé" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:465 +msgid "input off, nofify off" +msgstr "entrée désactivée, notification désactivée" -#: include/functions_setup.inc:189 -msgid "Support for trustAccount enabled" -msgstr "Le support du TrustAccount est activé" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:467 +msgid "disconnect" +msgstr "déconnecté" -#: include/functions_setup.inc:194 -msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed" -msgstr "Le support de gofon est désactivé, aucun schéma ne semble installé" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:468 +msgid "reset" +msgstr "remise à zéro" -#: include/functions_setup.inc:199 -msgid "Support for gofon enabled" -msgstr "Le support de gofon est activé" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:470 +msgid "from any client" +msgstr "de n'importe quel client" -#: include/functions_setup.inc:204 -msgid "Support for nagios disabled, no schema seems to be installed" -msgstr "" -"Le support de l'extension nagios est désactivé, aucun schéma ne semble " -"installé" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:471 +msgid "from previous client only" +msgstr "du client précédent seulement" -#: include/functions_setup.inc:209 -msgid "Support for nagios enabled" -msgstr "Le support de nagios activé" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:614 +#, php-format +msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte Samba avec le dn '%s' à échoué." -#: include/functions_setup.inc:214 -msgid "Support for netatalk disabled, no schema seems to be installed" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:633 +#, php-format +msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" +msgstr "La valeur spécifiée comme '%s' contient des caractères invalides!" + +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:643 +#, php-format +msgid "" +"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" msgstr "" -"Le support de l'extension netatalk est désactivé, aucun schéma ne semble " -"installé" +"La propriété temps d'attente '%s' est activée et contient des caractères " +"invalides ou ne contient rien!" -#: include/functions_setup.inc:219 -msgid "Support for netatalk enabled" -msgstr "Le support de netatalk activé" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:649 +msgid "" +"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " +"than eight." +msgstr "" +"Le gestionnaire d'utilisateurs windows accepte seulement huit clients. Vous " +"en avez spécifiés plus de huit." -#: include/functions_setup.inc:229 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:834 msgid "" -"Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-" -"method to cyrus" +"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " +"not be fixed by GOsa!" msgstr "" -"Le support de Kolab est désactivé, aucun schéma ne semble installé, la " -"méthode de connexion au serveur de messagerie sera cyrus" +"Attention: Ce compte possède un samba SID non assigné: Le problème ne peut " +"pas être fixé par GOsa!" -#: include/functions_setup.inc:236 -msgid "Support for Kolab enabled" -msgstr "Le support de Kolab est activé" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:858 +msgid "" +"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " +"possible!" +msgstr "" +"Erreur: Impossible d'identifier le groupe principal de l'utilisateur - la " +"transformation vers un groupe samba est impossible!" -#: include/functions_setup.inc:254 include/functions.inc:1142 -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:962 +#, php-format +msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte Samba avec le dn '%s' à échoué." -#: include/functions_setup.inc:257 -msgid "Ignored" -msgstr "Ignoré" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1039 +msgid "Allow user to change password" +msgstr "Autoriser les utilisateurs à changer leur mot de passe" -#: include/functions_setup.inc:259 -msgid "Failed" -msgstr "Echec" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1044 +msgid "Account expires" +msgstr "Le compte expire après" -#: include/functions_setup.inc:276 -msgid "PHP setup inspection" -msgstr "Vérification de l'installation de PHP" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1045 +msgid "Password expires" +msgstr "Le mot de passe expire" -#: include/functions_setup.inc:278 -msgid "Checking for PHP version (>=4.1.0)" -msgstr "Vérification de la version de PHP (>=4.1.0)" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1050 +msgid "Generic home directory" +msgstr "Répertoire home de base" -#: include/functions_setup.inc:279 -msgid "" -"PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs in " -"PHP language." +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1051 +msgid "Generic samba home drive" msgstr "" -"PHP doit être en version supérieur à 4.1.0 ou supérieur à cause de certaines " -"fonctions et bogues connus dans le langage PHP." -#: include/functions_setup.inc:282 -msgid "Checking if register_globals is set to 'off'" -msgstr "Vérification de l'option register_globals, elle doit être à 'off'" +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1052 +#, fuzzy +msgid "Generic script path" +msgstr "Chemin du Script" -#: include/functions_setup.inc:283 -msgid "" -"register_globals is a PHP mechanism to register all global varibales to be " -"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security " -"risk. GOsa will run in both modes." -msgstr "" -"register_globals est un mécanisme PHP pour enregistrer toutes les variables " -"globales afin que les scripts puissent y accéder sans changer la porté des " -"variables. Cela peut constituer un risque de sécurité. GOsa s'exécutera dans " -"les deux modes." +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1053 +#, fuzzy +msgid "Generic profile path" +msgstr "Chemin du Profile" -#: include/functions_setup.inc:286 -msgid "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 seconds)." -msgstr "Vérification de PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 secondes)." +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1055 +msgid "Allow connection from" +msgstr "Permet la connections depuis" -#: include/functions_setup.inc:287 -msgid "" -"PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions, " -"setting this value to one day will prevent loosing session and cookie " -"before they really timeout." -msgstr "" -"PHP utilise cette valeur pour le garbage collector afin d'effacer les " -"anciennes sessions, mettre cette valeur à 1 jour permet d'éviter de perde " -"les cookies et les sessions avant qu'elles soient réellement expirées." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:256 +msgid "female" +msgstr "féminin" -#: include/functions_setup.inc:290 -msgid "Checking for ldap module" -msgstr "Vérification du module LDAP" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:256 +msgid "male" +msgstr "masculin" -#: include/functions_setup.inc:291 -msgid "This is the main module used by GOsa and therefore really required." -msgstr "Ce module est le module de base utilisé par GOsa et est donc indispensable." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 +msgid "This account has no valid GOsa extensions." +msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions GOsa valides." -#: include/functions_setup.inc:294 -msgid "Checking for XML functions" -msgstr "Vérification du support XML" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:330 +msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted." +msgstr "Ce fichier n'a pas été téléchargé via la méthode HTTP POST! Abandon." -#: include/functions_setup.inc:295 -msgid "XML functions are required to parse the configuration file." -msgstr "" -"Les fonctionnalités XML sont nécessaires pour lire le fichier de " -"configuration." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:427 +msgid "Please enter a valid serial number" +msgstr "Veuillez entrer un numéro de série valide" -#: include/functions_setup.inc:298 -msgid "Checking for gettext support" -msgstr "Vérification du support gettext" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:467 +#, php-format +msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." +msgstr "Le certificat est valide de %s à %s et est actuellement %s." + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:467 +msgid "valid" +msgstr "valide" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:467 +msgid "invalid" +msgstr "invalide" -#: include/functions_setup.inc:299 -msgid "Gettext support is required for internationalized GOsa." -msgstr "Gettext est requis afin que GOsa soit localisé." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:471 +msgid "No certificate installed" +msgstr "Pas de certificat installé" -#: include/functions_setup.inc:302 -msgid "Checking for iconv support" -msgstr "Vérification du support iconv" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:562 +#, php-format +msgid "Removing of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte générique avec le dn '%s' à échoué." -#: include/functions_setup.inc:303 -msgid "" -"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is " -"therefore required." -msgstr "" -"Ce module est utilisé par GOsa pour convertir les options samba munged dial, " -"il est indispensable." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:630 +#, php-format +msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à bouger cet objet vers '%s'." -#: include/functions_setup.inc:306 -msgid "Checking for mhash module" -msgstr "Vérification du module mhash" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:876 +#, php-format +msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte générique avec le dn '%s' à échoué." -#: include/functions_setup.inc:307 -msgid "" -"To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using crypt " -"or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it." -msgstr "" -"Pour utiliser le codage SSHA, ce module est requis. Si vous utilisez " -"seulement les mécanismes crypt ou md5, vous pouvez ignorer ce message. GOsa " -"marchera sans celui ci." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:923 +msgid "Kerberos database communication failed" +msgstr "La communication vers la base de données kerberos a échoué" -#: include/functions_setup.inc:310 -msgid "Checking for imap module" -msgstr "Vérification du module imap" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:940 +msgid "Can't remove user from kerberos database." +msgstr "Impossible de supprimer l'utilisateur de la base de données kerberos." -#: include/functions_setup.inc:311 -msgid "" -"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. It gets " -"status informations, creates and deletes mail users." -msgstr "" -"Le module IMAP est nécessaire pour communiquer avec un serveur IMAP. Il " -"permet de récupérer des informations de statuts, créer et supprimer les " -"comptes de messagerie des utilisateurs." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:951 +msgid "Can't add user to kerberos database." +msgstr "Impossible d'ajouter un utilisateur à la base de données kerberos." -#: include/functions_setup.inc:314 -msgid "Checking for getacl in imap" -msgstr "Vérification de la fonction getacl dans imap" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:992 +msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." +msgstr "" +"Vous n'avez pas l'autorisation pour créer un utilisateur sur cette 'Base'." -#: include/functions_setup.inc:315 -msgid "" -"The getacl support is needed for shared folder permissions. The standard " -"IMAP module is not capable of reading acl's. You need a recend PHP version " -"for this feature." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:995 +msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'." msgstr "" -"Le support de la fonction getacl est requis afin de gérer les permissions " -"des répertoires partagés. Le module IMAP standard ne peut gérer les acls. " -"Vous devez installer une version récente de PHP afin d'utiliser cette " -"fonctionnalité." +"Vous n'avez pas l'autorisation pour déplacer un utilisateur sur depuis cette " +"'Base'." -#: include/functions_setup.inc:318 -msgid "Checking for mysql module" -msgstr "Vérification du module pour mysql" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1001 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:553 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:514 +msgid "The required field 'Name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli." -#: include/functions_setup.inc:319 -msgid "MySQL support is needed for reading GOfax reports from databases." -msgstr "" -"Le support de MySQL est nécessaire pour lire les rapports GOfax en " -"provenance d'une base de données." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1010 +msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." +msgstr "Une personne ayant ce 'Identifiant' existe déjà dans l'annuaire." -#: include/functions_setup.inc:322 -msgid "Checking for cups module" -msgstr "Vérification du module cups" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1016 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:557 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:517 +msgid "The required field 'Given name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom Complet' n'est pas rempli." -#: include/functions_setup.inc:323 -msgid "" -"In order to read available printers from IPP protocol instead of printcap " -"files, you've to install the CUPS module." -msgstr "" -"Afin d'obtenir la liste des imprimantes disponibles avec le protocole IPP à " -"la place des fichiers printcap, vous devez installer le module CUPS." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 +msgid "The required field 'Login' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Identifiant' n'est pas renseigné." -#: include/functions_setup.inc:326 -msgid "Checking for kadm5 module" -msgstr "Vérification du module kadm5" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1026 +msgid "" +"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " +"database." +msgstr "Une personne ayant ce 'Nom'/'Nom Complet' existe déjà dans l'annuaire." -#: include/functions_setup.inc:327 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1033 msgid "" -"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable " -"via PEAR network." +"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." msgstr "" -"Gérer les utilisateurs dans kerberos nécessite le module kadm5 " -"téléchargeable sur les réseaux PEAR." +"Le champ 'Identifiant' contient des caractères invalides. Les minuscules, " +"chiffres et tirets sont autorisés." -#: include/functions_setup.inc:330 -msgid "Checking for snmp Module" -msgstr "Vérification du module snmp" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036 +msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." +msgstr "Le champ 'Page d'accueil' contient une URL invalide." -#: include/functions_setup.inc:331 -msgid "Simple Network Management Protocol (SNMP) is required for client monitoring." -msgstr "Le protocole SNMP est nécessaire pour pouvoir surveiller les clients." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1039 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1064 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:563 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:591 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246 +msgid "The field 'Name' contains invalid characters." +msgstr "Le champ 'Nom' contient des caractères invalides." -#: include/functions_setup.inc:367 -msgid "PHP detailed function inspection" -msgstr "Vérification détaillée de l'installation de PHP" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1042 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1061 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:566 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:588 +msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." +msgstr "Le champ 'Nom complet' contient des caractères invalides." -#: include/functions_setup.inc:371 -#, php-format -msgid "Checking for function %s" -msgstr "Vérification de la fonction %s" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249 +msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." +msgstr "Le champ 'Téléphone' contient un numéro invalide." -#: include/functions_setup.inc:372 -#, php-format -msgid "" -"The function %s is used by GOsa. There is no information if it's optional or " -"required yet." -msgstr "" -"La fonction %s est utilisée par GOsa. Il n'y a pas encore d'information si " -"celle si est optionnelle ou indispensable." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1050 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:577 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:252 +msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." +msgstr "Le champ 'Fax' contient un numéro invalide." -#: include/functions_setup.inc:383 -msgid "Checking for some additional programms" -msgstr "Vérification de programmes additionnels" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1053 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580 +msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." +msgstr "Le champ 'GSM' contient un numéro invalide." -#: include/functions_setup.inc:392 -msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)" -msgstr "Vérification de ImageMagick (>=5.4.0)" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1056 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:583 +msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." +msgstr "Le champ 'Bip' contient un numéro invalide." -#: include/functions_setup.inc:393 -msgid "" -"ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested " -"size and the unified JPEG format." -msgstr "" -"ImageMagick est utilisé afin de redimensionner et convertir en JPEG les " -"images, permettant ainsi leur utilisation dans GOsa." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1184 +msgid "Could not open specified certificate!" +msgstr "Impossible d'ouvrir le certificat demandé!" -#: include/functions_setup.inc:396 -msgid "Checking imagick module for PHP" -msgstr "Vérification du module imagick pour PHP" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1330 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:442 +msgid "Unit" +msgstr "Unité" -#: include/functions_setup.inc:397 -msgid "" -"Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size " -"and the unified JPEG format from PHP script." -msgstr "" -"ImageMagick est utilisé afin de redimensionner et convertir en JPEG les " -"images, permettant ainsi leur utilisation dans GOsa." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1331 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:467 +msgid "House identifier" +msgstr "Identifiant du batiment" -#: include/functions_setup.inc:404 -msgid "Checking for fping utility" -msgstr "Vérification de l'utilitaire fping" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1332 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:384 +msgid "Vocation" +msgstr "Travail" -#: include/functions_setup.inc:405 -msgid "" -"The fping utility is only used if you've got a thin client based terminal " -"environment running." -msgstr "" -"L'utilitaire fping est utilisé dans le cas d'un environnement composé de " -"clients légers fonctionnant en terminaux." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1333 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:511 +msgid "Last delivery" +msgstr "Dernière distribution" -#: include/functions_setup.inc:420 -msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes" -msgstr "Vérification de la possibilité de générer des mots de passe au format LM/NT" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1334 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:433 +msgid "Person locality" +msgstr "Lieu de résidence" -#: include/functions_setup.inc:421 -msgid "" -"In order to use SAMBA 2/3, you've to install some additional packages to " -"generate password hashes." -msgstr "" -"Afin d'utiliser Samba 2/3, vous devez installer des paquets additionnels " -"prenant en charge le cryptage des mots de passe." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1335 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392 +msgid "Unit description" +msgstr "Description de l'unité" -#: include/functions_setup.inc:434 -msgid "php.ini check -> session.auto_register" -msgstr "Vérification de PHP.ini -> session.auto_register" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1336 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:401 +msgid "Subject area" +msgstr "Zone de sujet" -#: include/functions_setup.inc:435 -msgid "" -"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option " -"in your php.ini must be set to 'Off'." -msgstr "" -"Pour pouvoir utiliser GOSa sans problèmes, la variable session.auto_register " -"doit être a 'Off' dans votre php.ini." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1337 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410 +msgid "Functional title" +msgstr "Fonction" -#: include/functions_setup.inc:438 -msgid "php.ini check -> implicit_flush" -msgstr "Vérification de PHP.ini -> implicit_flush" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1339 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:520 +msgid "Public visible" +msgstr "Visible par tous" -#: include/functions_setup.inc:439 -msgid "" -"This option influences the Output handling. Turn this Option off, to " -"increase performance." -msgstr "" -"Cette option défini la gestion des sorties, mettez cette option a off pour " -"améliorer la performance." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1340 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:451 +msgid "Street" +msgstr "Rue" -#: include/functions_setup.inc:446 -msgid "php.ini check -> max_execution_time" -msgstr "Vérification de votre PHP.ini pour la variable max_execution_time" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1341 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:419 +msgid "Role" +msgstr "Rôle" -#: include/functions_setup.inc:447 -msgid "" -"The Execution time should be at least 30 seconds, because some actions may " -"consume more time." -msgstr "" -"Le temps d'exécution doit être au moins de 30 secondes minimum, parce que " -"certaines actions vont prendre plus de temps." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1342 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:459 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:158 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:70 html/getxls.php:174 +msgid "Postal code" +msgstr "Code postal" -#: include/functions_setup.inc:454 -msgid "php.ini check -> memory_limit" -msgstr "Vérification de PHP.ini -> memory_limit" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1346 +msgid "Generic user settings" +msgstr "Paramètres par défaut des utilisateurs" -#: include/functions_setup.inc:455 -msgid "" -"GOsa needs at least 16MB of memory, less will cause unpredictable errors! " -"Increase it for larger setups." -msgstr "" -"GOsa a besoin au minimum de 16MB de mémoire, moins causera des erreurs " -"imprévisibles, voire sans message d'erreurs! Augmentez la mémoire pour les " -"installations plus complexes." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1351 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:35 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:28 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: include/class_acl.inc:164 html/getxls.php:68 html/getxls.php:70 +#: html/getxls.php:243 +msgid "Users" +msgstr "Utilisateurs" -#: include/functions_setup.inc:459 -msgid "php.ini check -> expose_php" -msgstr "Vérification de PHP.ini - > expose.php" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1355 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:143 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:14 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:574 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:95 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:872 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:21 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:108 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:131 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:32 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:112 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:76 +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:17 plugins/admin/systems/server.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:13 plugins/admin/systems/printer.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:501 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:327 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:118 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:21 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:118 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:92 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:155 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:664 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:121 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:20 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:474 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:92 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:33 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:531 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:93 +msgid "Base" +msgstr "Base" -#: include/functions_setup.inc:460 -msgid "" -"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send " -"any Information about the server you are running in this case." -msgstr "" -"PHP n'enverra pas d'information a propos du serveur qui fait tourner " -"l'application, ceci peut être considérer comme une mesure de sécurité." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1357 html/getxls.php:236 +msgid "Surename" +msgstr "Nom de famille" -#: include/functions_setup.inc:464 -msgid "php.ini check -> magic_quotes_gpc" -msgstr "Vérification de PHP ini > magic_quotes_gpc" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1358 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:520 html/getxls.php:65 +#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236 +msgid "Given name" +msgstr "Prénom" -#: include/functions_setup.inc:465 -msgid "" -"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will " -"escape all quotes in strings in this case." -msgstr "" -"Améliorez la sécurité de votre serveur en mettant magic_quotes_gpc à 'on'. " -"PHP préfixera tout les guillemets dans les chaînes avec la séquence escape." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1359 +msgid "User identification" +msgstr "Identification de l'utilisateur" -#: include/functions_setup.inc:711 -msgid "You've to specify an ldap server before continuing!" -msgstr "Vous devez spécifier un serveur LDAP afin de pouvoir continuer!" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1360 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:73 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:54 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:22 +msgid "Personal title" +msgstr "Titre Personnel" -#: include/functions_setup.inc:720 include/functions_setup.inc:803 -msgid "" -"Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is " -"reachable for GOsa." -msgstr "" -"Impossible de se connecter au serveur LDAP! Vérifiez que GOsa puisse le " -"contacter." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1361 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83 +msgid "Academic title" +msgstr "Titre Universitaire" -#: include/functions_setup.inc:734 include/functions_setup.inc:808 -#: include/functions_setup.inc:813 -msgid "" -"Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " -"reachable for GOsa." -msgstr "" -"Impossible de s'identifier sur l'annuaire LDAP! Veuillez vérifiez que GOsa " -"puisse le contacter." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1362 html/getxls.php:174 +msgid "Home postal address" +msgstr "Adresse postale personelle" -#: include/functions_setup.inc:823 -msgid "" -"Bind to server successful, but the server seems to be completly empty, " -"please check all information twice" -msgstr "" -"Connexion au serveur réussie, mais le serveur semble complètement vide, " -"veuillez vérifier toutes informations un seconde fois" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1363 +msgid "Home phone number" +msgstr "Numéro de téléphone personnel" -#: include/functions_setup.inc:879 -#, php-format -msgid "" -"You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please " -"complete!" -msgstr "" -"L'attribut obligatoire '%s' n'existe pas pour ce formulaire. Veuillez le " -"compléter!" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1364 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:183 +msgid "Homepage" +msgstr "Page d'accueil" -#: include/functions_setup.inc:910 -msgid "" -"Can't read schema informations, GOsa needs to know your schema setup. Please " -"verify that it is readable for GOsa" -msgstr "" -"Impossible de les les informations de schéma, GOsa à besoin de connaître la " -"configuration des vos schémas. Veuillez vérifier qu'elles sont lisibles par " -"GOsa" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1365 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:250 html/getxls.php:236 +msgid "Organization" +msgstr "Entreprise" -#: include/functions_setup.inc:919 -#, php-format -msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s." -msgstr "Impossible de se connecter au serveur LDAP. Le serveur répond '%s'." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1366 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:258 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:52 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:138 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:64 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:56 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:51 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:385 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:55 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:52 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38 +msgid "Department" +msgstr "Département" -#: include/class_password-methods.inc:165 -#, php-format -msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." -msgstr "" -"La modification a échoué du mot de passe à échoué. Le serveur LDAP répond '%" -"s'." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1367 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:93 +msgid "Date of birth" +msgstr "Date de naissance" -#: include/class_password-methods.inc:202 -msgid "Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." -msgstr "" -"La configuration de SMBHASH dans gosa.conf est incorrecte ! Impossible de " -"changer le mot de passe Samba." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1368 +msgid "Gender" +msgstr "Genre" -#: include/class_password-methods-sha.inc:50 -msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt" -msgstr "" -"Impossible d'utiliser ssha pour le cryptage (Fonction sha1 / mhash / crypt " -"manquante)" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1369 +msgid "Preferred language" +msgstr "Langue préférée" -#: include/class_password-methods-kerberos.inc:43 -msgid "" -"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos " -"support, password has not been changed." -msgstr "" -"Attention : Impossible de modifier les mots de passe kerberos. Votre version " -"de PHP n'a pas le support de kerberos. Votre mot de passe reste inchangé." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1370 +msgid "Department number" +msgstr "Numéro du département" -#: include/class_password-methods-kerberos.inc:52 -msgid "Kerberos database communication failed!" -msgstr "La connexion avec Kerberos a échoué!" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1371 +msgid "Employee number" +msgstr "Numéro de l'employé" -#: include/class_password-methods-kerberos.inc:59 -msgid "Changing password in kerberos database failed!" -msgstr "La modification du mot de passe dans la base Kerberos a échoué!" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1372 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:282 +msgid "Employee type" +msgstr "Type de l'employé" -#: include/functions_helpviewer.inc:43 -#, php-format -msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d" -msgstr "Erreur XML dans guide.xml: %s à la ligne %d" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1373 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:47 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:55 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:539 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:803 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:780 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:778 html/getxls.php:174 +msgid "Location" +msgstr "Lieu" -#: include/functions_helpviewer.inc:84 -msgid "No help available for this plugin." -msgstr "L'aide n'est pas disponible pour cette extension." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1374 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:360 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:51 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:543 +#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:236 +msgid "State" +msgstr "Département" + +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1375 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:22 +msgid "User picture" +msgstr "Image de l'utilisateur" -#: include/functions_helpviewer.inc:385 -#, php-format -msgid "%s results for your search with the keyword %s" -msgstr "%s résultats de votre recherche avec le mot %s " +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1376 +msgid "Room number" +msgstr "Numéro du bureau" -#: include/functions_helpviewer.inc:459 -#, php-format -msgid "%s%% hit rate in file %s" -msgstr "%s%% trouvés dans le fichier %s" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1377 +msgid "Telefon number" +msgstr "Numéro de téléphone" -#: include/class_ppdManager.inc:13 -#, php-format -msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists." -msgstr "Gestionnaire de PPD: Le chemin '%s' n'existe pas." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1378 +msgid "Mobile number" +msgstr "Numéro de GSM" -#: include/class_ppdManager.inc:144 -#, php-format -msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading." -msgstr "Le fichier ppd '%s' ne peut pas être ouvert en lecture." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1379 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:264 +msgid "Pager number" +msgstr "Numéro de la page" -#: include/class_ppdManager.inc:146 -#, php-format -msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing." -msgstr "Le fichier temporaire '%s' n'a pas pu être ouvert en écriture." +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1380 +msgid "User certificates" +msgstr "Certificats de l'utilisateur" -#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297 -#, php-format -msgid "" -"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " -"ignored" -msgstr "" -"La lecture du PPD %s à échoué - ligne trop longue. Les caractères restant on " -"été ignorés" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1382 html/getxls.php:174 +#: html/getxls.php:236 +msgid "Postal address" +msgstr "Adresse postale" -#: include/class_ppdManager.inc:178 -msgid "Nested groups are not supported!" -msgstr "Les groupes imbriqués ne sont pas supportés!" +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1383 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:812 +msgid "Fax number" +msgstr "Numéro de fax" -#: include/class_ppdManager.inc:182 -msgid "Group name not unique!" -msgstr "Le nom du groupe n'est pas unique!" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6 +msgid "Personal information" +msgstr "Informations personnelles" -#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218 -msgid "Symbol values are not supported yet!" -msgstr "" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:20 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:22 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:38 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5 +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:50 +msgid "Personal picture" +msgstr "Image personnelle" -#: include/class_ppdManager.inc:212 -msgid "Nested options are not supported!" -msgstr "Les options imbriquées ne sont pas supportées!" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:29 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:40 +msgid "Change picture" +msgstr "Changer la photo" -#: include/class_ppdManager.inc:237 -msgid "PickMany is not supported yet!" -msgstr "La sélection multiple n'est pas encore supportée!" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/admin/users/template.tpl:23 +msgid "Last name" +msgstr "Nom de famille" -#: include/class_ppdManager.inc:318 -#, php-format -msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." -msgstr "La lecture du fichier PPD %s à échoué - pas de données." +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:54 +msgid "Template name" +msgstr "Nom du modèle" -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:81 -#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25 -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:202 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14 -#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15 -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 -msgid "Close" -msgstr "Fermer" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/admin/users/template.tpl:27 +msgid "First name" +msgstr "Prénom" -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:400 -msgid "" -"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " -"LDAP!" -msgstr "" -"Erreur: Le sous arbre demandé à un encodage du DN inconstant, veuillez " -"vérifier votre arbre LDAP!" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:65 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15 +#: plugins/admin/users/template.tpl:32 +msgid "Login" +msgstr "Identifiant" -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:504 -msgid "Restore snapshopts of already deleted objects" -msgstr "Restaurer la copie instantanée des objets déjà effacés" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:111 +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14 +msgid "Set" +msgstr "Activer" -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:505 -msgid "Restore" -msgstr "Restaurer" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:118 html/getxls.php:65 +#: html/getxls.php:224 +msgid "Sex" +msgstr "Sexe" -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:523 -#: include/class_SnapShotDialog.inc:105 -msgid "Restore snapshot" -msgstr "Restaurer la copie instantanée" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:130 +msgid "Preferred langage" +msgstr "Langue préferée" -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:529 -msgid "Create snapshot" -msgstr "Créer une copie instantanée" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:148 +msgid "Choose subtree to place user in" +msgstr "Sélectionnez la branche où sera enregistrée l'utilisateur" -#: include/class_MultiSelectWindow.inc:529 -msgid "Create a new snapshot from this object" -msgstr "Créer une nouvelle copie instantanée depuis cet objet" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:153 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:21 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:23 plugins/admin/groups/generic.tpl:27 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:29 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:39 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:41 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:36 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 plugins/admin/systems/terminal.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:21 plugins/admin/systems/server.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:19 plugins/admin/systems/phone.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:26 plugins/admin/systems/printer.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:21 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:27 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29 plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:45 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:47 plugins/gofon/macro/generic.tpl:27 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:29 plugins/gofon/conference/generic.tpl:39 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:41 +msgid "Select a base" +msgstr "Sélectionnez une base" -#: include/class_certificate.inc:35 -msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence" -msgstr "" -"Impossible d'ouvrir le fichier spécifié, vérifiez que celui ci est existant " -"et/ou accessible" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:167 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:368 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:72 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:182 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:33 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:82 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:59 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:544 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 html/getxls.php:174 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" -#: include/class_certificate.inc:53 -msgid "Can't read specified certificate / or empty string given" -msgstr "Impossible de lire le certificat spécifié / ou chaîne vide spécifiée" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:175 +msgid "Private phone" +msgstr "Numéro de téléphone privé" -#: include/class_certificate.inc:80 -msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) " -msgstr "" -"Impossible de charger le certificat, probablement un format non supporté " -"(utilisez un format PEM/DER) " +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:196 +msgid "Password storage" +msgstr "Format de stockage des mots de passe" -#: include/class_certificate.inc:95 -msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations" -msgstr "Le format doit être PEM, afin de pouvoir afficher les informations" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:208 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3 +msgid "Certificates" +msgstr "Certificats" -#: include/class_certificate.inc:192 -msgid "Can't create/open File" -msgstr "Impossible de créer/ouvrir le fichier" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:211 +msgid "Edit certificates" +msgstr "Modification des certificats" -#: include/class_certificate.inc:199 -msgid "No valid certificate loaded" -msgstr "Pas de certificat valide chargé" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:219 +msgid "Kerberos" +msgstr "Kerberos" -#: include/php_setup.inc:71 -msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!" -msgstr "" -"La création de cette page à occasionné des erreurs d'après l'interpréteur " -"PHP!" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:220 +msgid "Edit properties" +msgstr "Modifier les propriétés" -#: include/php_setup.inc:76 -msgid "PHP error" -msgstr "Erreur PHP" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:238 +msgid "Organizational information" +msgstr "Informations sur l'entreprise" -#: include/php_setup.inc:87 -msgid "class" -msgstr "classe" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:266 +msgid "Department No." +msgstr "No. du département." -#: include/php_setup.inc:93 -msgid "function" -msgstr "fonction" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:274 +msgid "Employee No." +msgstr "No. de l'employé." -#: include/php_setup.inc:98 -msgid "static" -msgstr "statique" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:300 +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:482 +msgid "Room No." +msgstr "No. de bureau." -#: include/php_setup.inc:102 -msgid "method" -msgstr "méthode" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:318 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:95 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40 html/getxls.php:236 +msgid "Mobile" +msgstr "GSM" -#: include/php_setup.inc:129 -msgid "Trace" -msgstr "Trace" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:326 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:79 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:217 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:91 html/getxls.php:174 +#: html/getxls.php:236 +msgid "Pager" +msgstr "Bip" -#: include/php_setup.inc:130 plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:29 -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 -msgid "File" -msgstr "Fichier" +#: plugins/personal/generic/generic.tpl:496 +msgid "Please use the phone tab" +msgstr "Veuillez utiliser l'onglet téléphone" -#: include/php_setup.inc:130 -msgid "Line" -msgstr "Ligne" +#: plugins/personal/generic/password.tpl:2 +msgid "" +"You have changed the method your password is stored in the ldap database. " +"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will " +"then encode it with the selected method." +msgstr "" +"Vous avez sélectionnez une autre méthode de stockage des mots de passe. Pour " +"cette raison vous devez ressaisir votre mot de passe afin que GOsa puisse le " +"réencoder et l'enregistrer dans l'annuaire LDAP." -#: include/php_setup.inc:130 plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:37 -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:309 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120 -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:780 -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:47 -#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:273 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:42 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:120 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:783 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22 -msgid "Type" -msgstr "Type" +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27 +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:27 +msgid "Remove picture" +msgstr "Suppression de l'image personnelle" -#: include/php_setup.inc:131 -msgid "Arguments" -msgstr "Arguments" +#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:33 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:91 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:53 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:233 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:303 +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:203 +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:120 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:64 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:20 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:167 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:94 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:144 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:14 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" -#: include/functions.inc:299 -#, php-format -msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'." -msgstr "" -"FATAL: Erreur lors de la connexion au serveur LDAP. Le serveur à répondu '%" -"s'." +#: plugins/personal/generic/main.inc:99 +msgid "You are not allowed to set your password!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier votre mot de passe!" -#: include/functions.inc:316 -#, php-format -msgid "User login failed. LDAP server said '%s'." -msgstr "Echec de l'authentification. Le serveur LDAP répond '%s'." +#: plugins/personal/generic/main.inc:184 +msgid "Generic user information" +msgstr "Information générales sur l'utilisateur" -#: include/functions.inc:337 -msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database." -msgstr "" -"Le nom de l'utilisateur / UID n'est pas unique. Veuillez vérifier votre base " -"de données LDAP." +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8 +msgid "Standard certificate" +msgstr "Certificat standard" -#: include/functions.inc:468 -msgid "" -"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check " -"the source!" -msgstr "" -"Erreur lors de la création d'un verrou. Les paramètres sont incorrects. " -"Veuillez vérifier la source!" +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:251 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:152 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:543 +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:100 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:53 plugins/admin/systems/servdns.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:122 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:144 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:81 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:390 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:37 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:72 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:266 +msgid "Remove" +msgstr "Supprimer" -#: include/functions.inc:478 -#, php-format -msgid "" -"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' " -"entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'." -msgstr "" -"Impossible d'enregistrer les informations à propos des verrous dans " -"l'annuaire LDAP. Veuillez vérifier l'entrée 'config' dans gosa.conf! Le " -"serveur LDAP répond '%s'." +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:33 +msgid "S/MIME certificate" +msgstr "Certificat S/MIME" -#: include/functions.inc:493 -#, php-format -msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'." -msgstr "Echec lors de l'ajout d'un verrou. Le serveur LDAP répond '%s'." +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57 +msgid "PKCS12 certificate" +msgstr "Certificat PKCS12" -#: include/functions.inc:519 -#, php-format -msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'." -msgstr "Echec lors de la suppression d'un verrou. Le serveur LDAP répond '%s'." +#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78 +msgid "Certificate serial number" +msgstr "Numéro de série du certificat" -#: include/functions.inc:549 -msgid "" -"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please " -"check the source!" -msgstr "" -"Echec lors de la récupération du verrou depuis l'annuaire LDAP. Les " -"paramètres ne sont pas corrects. Veuillez vérifier la source!" +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:4 +msgid "User settings" +msgstr "Préférences utilisateur" -#: include/functions.inc:559 -msgid "" -"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' " -"entry in gosa.conf!" -msgstr "" -"Impossible d'obtenir les informations de verrouillage dans l'annuaire LDAP. " -"Veuillez vérifier l'entrée 'config' dans gosa.conf!" +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:35 +msgid "Clear password" +msgstr "Mettre le mot de passe à blanc" -#: include/functions.inc:567 -msgid "" -"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - " -"cleaning up multiple references." -msgstr "" -"Détection de verrou multiple pour un même objet. Ceci ne devrait pas être " -"possible. Effacement des références multiples." +#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:36 +msgid "Set new password" +msgstr "Attribuer un nouveau mot de passe" -#: include/functions.inc:660 -#, php-format -msgid "The size limit of %d entries is exceed!" -msgstr "La taille limite de %d entrées est dépassée!" +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4 +msgid "FTP account" +msgstr "Compte FTP" -#: include/functions.inc:662 -#, php-format -msgid "" -"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still " -"exceeds" -msgstr "" -"Mettre la nouvelle limite à %s et me montrer ce message si la limite est " -"toujours dépassée" +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Bande passante" -#: include/functions.inc:674 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 -msgid "Configure" -msgstr "Configurer" +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19 +msgid "Upload bandwidth" +msgstr "Bande passante montante" -#: include/functions.inc:679 -msgid "incomplete" -msgstr "incomplet" +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24 +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:32 +msgid "kb/s" +msgstr "kb/sec" -#: include/functions.inc:1120 include/functions.inc:1310 -msgid "LDAP error:" -msgstr "Erreur LDAP :" +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:27 +msgid "Download bandwidth" +msgstr "Bande passante descendante" -#: include/functions.inc:1121 -msgid "" -"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. " -"Please check your LDAP setup for possible errors and try again." -msgstr "" -"Des problèmes avec le serveur LDAP on probablement provoqué la perte des " -"changements. Veuillez vérifier votre serveur LDAP et ressayer" +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43 +msgid "Quota" +msgstr "Quota" -#: include/functions.inc:1129 -msgid "" -"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message " -"box." -msgstr "" -"Veuillez vérifier vos données et corriger l'erreur. Cliquez sur 'OK' pour " -"fermer cette fenètre." +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:47 +msgid "Files" +msgstr "Fichier" + +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:55 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485 +msgid "Size" +msgstr "Taille" -#: include/functions.inc:1138 -msgid "An error occured while processing your request" -msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'execution de votre demande" +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 +msgid "Ratio" +msgstr "Ratio" -#: include/functions.inc:1204 -msgid "Continue anyway" -msgstr "Continuer malgré tout" +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:75 +msgid "Uploaded / downloaded files" +msgstr "Données envoyées / reçues" -#: include/functions.inc:1206 -msgid "Edit anyway" -msgstr "Éditer malgré tout" +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:98 +msgid "Check to disable FTP Access" +msgstr "Cliquez ici pour désactivez l'accès FTP" -#: include/functions.inc:1208 -#, php-format -msgid "" -"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. " -"Please contact the person in order to clarify proceedings." -msgstr "" -"Vous êtes sur le point de modifier l'entrée '%s' qui est en cours " -"d'utilisation par '%s'. Veuillez contacter cette personne afin de clarifier " -"la situation." +#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:100 +msgid "Temporary disable FTP access" +msgstr "Désactiver temporairement l'accès FTP" -#: include/functions.inc:1492 -msgid "Entries per page" -msgstr "Entrées par page" +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:283 +msgid "Proxy account" +msgstr "Compte Proxy" -#: include/functions.inc:1520 -msgid "Apply filter" -msgstr "Appliquer le filtre" +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34 +msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" +msgstr "Filtrer le contenu non désiré (i.e. pornographique ou violent)" -#: include/functions.inc:1794 -msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" -msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44 +msgid "Limit proxy access to working time" +msgstr "Accès au proxy autorisé durant la plage horaire suivante" -#: include/functions.inc:1837 -#, php-format -msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)" -msgstr "Version de développement de GOsa (Rev %s)" +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:294 +msgid "Restrict proxy usage by quota" +msgstr "Restreindre la quantité de données téléchargeables" -#: include/functions_dns.inc:166 -#, php-format -msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." -msgstr "" -"Impossible de trouver la zone inverse pour la zone dns '%s'. Arrêt de la " -"lecture de la zone." +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99 +msgid "per" +msgstr "par" -#: include/functions_dns.inc:171 -#, php-format -msgid "" -"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this " -"zone." -msgstr "" -"Plus d'un zone inverse existe pour la zone dns '%s'. Arrêt de la lecture de " -"la zone." +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5 +msgid "PHPGroupware" +msgstr "PHPGroupware" -#: include/functions_dns.inc:363 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:71 #, php-format -msgid "" -"Found more than one dns zone which contains an entry named '%s'. Aborting " -"getting dns informations for this device." -msgstr "" -"Il existe plus d'une zone dns qui contient une entrée nomée '%s'. Arrêt de " -"l'obtention des informations dns pour ce périphérique." +msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression de l'extension PHPgw avec le dn '%s' à échoué." -#: include/class_tabs.inc:183 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:117 #, php-format -msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" -msgstr "L'effacement à été interrompu par l'extension '%s': %s" +msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte PHPgw avec le dn '%s' à échoué." -#: include/class_tabs.inc:298 -msgid "References" -msgstr "Références" +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:134 +msgid "PHP GW" +msgstr "PHP Groupware" -#: include/class_password-methods-ssha.inc:51 -msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)" -msgstr "Impossible d'utiliser ssha pour le cryptage (Fonction mhash / sha1 manquante)" +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:135 +msgid "PHP GW account settings" +msgstr "Préférences des compte PHP Groupware" -#: include/class_acl.inc:6 -msgid "Access control" -msgstr "Contrôle d'accès" +#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3 +msgid "PHPGroupware account" +msgstr "Compte PHPGroupware" -#: include/class_acl.inc:7 plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23 -#: plugins/personal/password/class_password.inc:6 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:17 -#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6 -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 -#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:27 -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7 -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25 -#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:7 -#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 -#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:28 -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6 -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7 -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7 -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:11 -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:7 -#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:7 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:8 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7 -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7 -#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:26 -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:29 -#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26 -#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26 -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26 -#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:7 -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7 -msgid "This does something" -msgstr "Ceci fait quelque chose" +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35 +msgid "Kolab account" +msgstr "Compte Kolab" -#: include/class_acl.inc:145 -msgid "All categories" -msgstr "Toutes les catégories" +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4 +msgid "" +"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " +"you add a mail account." +msgstr "" +"L'extension Kolab est désactivée. Ces paramètres peuvent être ajustés si " +"vous ajoutez un compte mail." -#: include/class_acl.inc:153 -msgid "Reset ACLs" -msgstr "Remise à zéro des ACL" +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:452 +msgid "Delegations" +msgstr "Delegation" -#: include/class_acl.inc:154 -msgid "One level" -msgstr "un niveau" +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:59 +msgid "Mail size" +msgstr "Taille des quota email" -#: include/class_acl.inc:155 include/class_acl.inc:160 -msgid "Current object" -msgstr "Objet actuel" +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:62 +msgid "No mail size restriction for this account" +msgstr "Pas de taille limite pour l'envoi de mail" -#: include/class_acl.inc:156 -msgid "Complete subtree" -msgstr "le sous arbre complet" +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:71 +msgid "Free Busy information" +msgstr "Information de disponibilité" -#: include/class_acl.inc:157 -msgid "Complete subtree (permanent)" -msgstr "Le sous arbre complet (permanent)" +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:24 +msgid "URL" +msgstr "URL" -#: include/class_acl.inc:161 -msgid "Use ACL defined in role" -msgstr "" +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:82 +msgid "Future" +msgstr "Futur" -#: include/class_acl.inc:362 -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:85 -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 -#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:84 -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:120 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:100 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:106 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:101 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:100 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162 -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:289 -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:110 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:107 -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:17 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:82 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:83 -msgid "Up" -msgstr "Au dessus" +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:86 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:39 +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:49 +msgid "days" +msgstr "jours" -#: include/class_acl.inc:363 plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300 -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:290 -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:18 -msgid "Down" -msgstr "En bas" +#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:453 +msgid "Invitation policy" +msgstr "Politique d'invitation" -#: include/class_acl.inc:364 include/class_acl.inc:409 -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:124 -#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:122 -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:238 -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:241 -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:208 -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:211 -#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:261 -#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:264 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:221 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:169 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:92 -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:15 plugins/admin/systems/glpi.tpl:25 -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:35 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:15 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:25 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:160 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:161 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:109 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:128 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:124 -msgid "edit" -msgstr "éditer" +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:439 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:413 +msgid "Kolab" +msgstr "Kolab" + +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:136 +msgid "" +"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." +msgstr "" +"Vous essayez d'ajouter une adresse de messagerie invalide à la liste des " +"délégations." -#: include/class_acl.inc:364 -msgid "Edit ACL" -msgstr "Editer l'ACL" +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:144 +msgid "" +"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " +"existing user." +msgstr "" +"L'adresse de messagerie que vous essayez de rajouter n'est pas l'adresse " +"primaire d'un utilisateur existant." -#: include/class_acl.inc:365 include/class_acl.inc:410 -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:126 -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93 -#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:125 -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:242 -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:212 -#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:265 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:229 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:172 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:165 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:94 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:162 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:174 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:164 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:111 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:131 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:127 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:129 -msgid "delete" -msgstr "supprimer" +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:169 +msgid "Always accept" +msgstr "Toujours accepter" -#: include/class_acl.inc:365 -msgid "Delete ACL" -msgstr "Supprimer l'ACL" +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:170 +msgid "Always reject" +msgstr "Toujours rejeter" -#: include/class_acl.inc:402 -msgid "No ACL settings for this category" -msgstr "Pas d'ACL pour cette catégorie" +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:171 +msgid "Reject if conflicts" +msgstr "Reconnexion si il y a conflit" -#: include/class_acl.inc:404 -#, php-format -msgid "Contains ACLs for these objects: %s" -msgstr "Contient les ACL pour ces objets: %s" +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:172 +msgid "Manual if conflicts" +msgstr "Manuel si il y a conflit" -#: include/class_acl.inc:409 -msgid "Edit categories ACLs" -msgstr "Editer les catégories d'ACL" +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:173 +msgid "Manual" +msgstr "Manuel" -#: include/class_acl.inc:410 -msgid "Clear categories ACLs" -msgstr "Effacer les catégories d'ACL" +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:221 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonyme" -#: include/class_acl.inc:449 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:282 #, php-format -msgid "Edit ACL for '%s', scope is '%s'" -msgstr "Editer l'ACL pour '%s', l'étendue est '%s'" +msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte kolab avec le dn '%s' à échoué." -#: include/class_acl.inc:459 -msgid "All objects in current subtree" -msgstr "Tout les objets dans le sous arbres actuel" +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:293 +msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." +msgstr "" +"La valeur spécifiée comme information de disponibilité future doit être un " +"entier." -#: include/class_acl.inc:492 include/class_acl.inc:494 -msgid "Show/Hide Advanced Settings" -msgstr "Afficher/Cacher les paramètres avancés" +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:298 +msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." +msgstr "" +"La valeur spécifiée comme URL d'information de disponibilité est invalide." -#: include/class_acl.inc:505 -msgid "Create objects" -msgstr "Créer des objets" +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:312 +#, php-format +msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." +msgstr "La politique d'invitation pour l'adresse '%s' n'est pas valide." -#: include/class_acl.inc:506 -msgid "Move objects" -msgstr "Bouger des objets" +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:320 +#, php-format +msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" +msgstr "" +"Il n'y a pas d'utilisateur avec l'adresse de messagerie '%s' pour votre " +"politique d'invitation!" -#: include/class_acl.inc:507 -msgid "Remove objects" -msgstr "Enlever des objets" +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:404 +#, php-format +msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte Kolab avec le dn '%s' à échoué." -#: include/class_acl.inc:509 include/class_acl.inc:515 -msgid "Modifyable by owner" -msgstr "Modifiable par le propriétaire" +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:440 +msgid "Kolab account settings" +msgstr "Compte Kolab" -#: include/class_acl.inc:512 -msgid "Move object" -msgstr "Déplacer un objet" +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:449 +msgid "Free busy future" +msgstr "" -#: include/class_acl.inc:513 -msgid "Remove object" -msgstr "Enlever un objets" +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:450 +msgid "Mail size restriction" +msgstr "" -#: include/class_acl.inc:520 include/class_acl.inc:596 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:284 -msgid "read" -msgstr "lecture" +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:451 +msgid "Free busy information" +msgstr "Informations de disponibilité" -#: include/class_acl.inc:521 include/class_acl.inc:597 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:288 -msgid "write" -msgstr "écrire" +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:133 +msgid "WebDAV" +msgstr "WebDAV" -#: include/class_acl.inc:625 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:68 #, php-format -msgid "Unkown ACL type '%s'. Don't know how to handle it." -msgstr "Type d'ACL inconnu '%s'. je ne sais pas comment l'utiliser." +msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte webDAV avec le dn '%s' à échoué." -#: include/class_acl.inc:665 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:115 #, php-format -msgid "Unknown entry '%s'!" -msgstr "Entrée inconnue '%s'!" +msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du Compte WebDAV avec le dn '%s' à échoué." -#: include/class_acl.inc:726 +#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:134 +#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3 +msgid "WebDAV account" +msgstr "Compte WebDAV" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34 +msgid "FTP" +msgstr "FTP" + +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:99 #, php-format -msgid "Contains settings for these objects: %s" -msgstr "Contient les paramètres pour ces objets: %s" +msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression de l'extension pureftpd avec le dn '%s' à échoué." -#: include/class_acl.inc:734 -msgid "Members:" -msgstr "Membres:" +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:149 +msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." +msgstr "" +"La valeur spécifiée dans le champ 'Bande passante en montée' n'est pas " +"valide." -#: include/class_acl.inc:740 -msgid "ACL is valid for all users" -msgstr "ACL valide pour tout les utilisateurs" +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:152 +msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." +msgstr "" +"La valeur spécifiée dans le champ 'Bande passante en descente' n'est pas " +"valide." -#: include/class_acl.inc:848 -#, php-format -msgid "Saving ACLs with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde des ACL avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:156 +msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." +msgstr "" +"La valeur spécifiée dans le champ 'Quota de fichiers' n'est pas valide." -#: include/class_pluglist.inc:53 -msgid "All objects in this category" -msgstr "Tout les objets dans cette catégorie" +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:159 +msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." +msgstr "La valeur spécifiée dans le champ 'Taille du quota' est invalide." -#: include/class_pluglist.inc:131 -msgid "" -"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the " -"contributed script fix_config.sh!" +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:162 +msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." msgstr "" -"Votre fichier de configuration gosa.conf à changé partiellement . Veuillez " -"le convertir en utilisant le script fix_config.sh!" +"La valeur spécifiée dans le champ 'Bande passante en montée' n'est pas " +"valide." -#: include/class_pluglist.inc:145 include/class_pluglist.inc:146 -#: include/class_pluglist.inc:245 -msgid "Unknown" -msgstr "Inconnu" +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:165 +msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." +msgstr "" +"La valeur spécifiée dans le champ 'Bande passante en descente' n'est pas " +"valide." -#: include/class_CopyPasteHandler.inc:152 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:191 #, php-format -msgid "You are going to copy the entry '%s'." -msgstr "Vous êtes sur le point de copier l'entrée %s." +msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte pureftpd avec le dn '%s' à échoué." -#: include/class_CopyPasteHandler.inc:216 -msgid "Paste" -msgstr "Coller" +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:210 +msgid "Ftp" +msgstr "" -#: include/class_CopyPasteHandler.inc:218 -msgid "Can't paste" -msgstr "Impossible de coller" +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:211 +msgid "Pure ftp account" +msgstr "Créer un compte Pureftpd" -#: include/class_config.inc:71 -#, php-format -msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d" -msgstr "Erreur XML dans gosa.conf: %s à la ligne %d" +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:220 +msgid "Quota files" +msgstr "Quota des fichiers" -#: include/class_config.inc:472 -msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!" -msgstr "SID et/ou RIDBASE absents du fichier de configuration!" +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:221 +msgid "Upload ratio" +msgstr "Ratio de Téléchargement (upload)" -#: include/class_SnapShotDialog.inc:47 -#, php-format -msgid "You're about to delete the snapshot '%s'." -msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer la copie instantanée '%s'." +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:222 +msgid "Quota MBytes" +msgstr "Quota en MBytes" -#: include/class_SnapShotDialog.inc:107 -msgid "Remove snapshot" -msgstr "Effacer la copie instantanée" +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:223 +msgid "Download ratio" +msgstr "Ratio de Téléchargement (download)" -#: include/class_SnapShotDialog.inc:109 include/class_SnapShotDialog.inc:129 -msgid "Y-m-d, H:i:s" -msgstr "" +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:224 +msgid "Upload bandwith" +msgstr "Bande passante montante" -#: include/class_SnapShotDialog.inc:141 -msgid "Please specify a valid description for this snapshot." -msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour cette copie instantanée." +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:225 +msgid "Download bandwith" +msgstr "Bande passante descendante" -#: include/class_ldap.inc:196 -#, php-format -msgid "" -"The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible " -"for performance breakdowns." -msgstr "" -"Le serveur LDAP répond très lentement (%.2f lors de la dernière requête). " -"Ceci peut être responsable des problèmes de performances." +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +msgid "Open-Xchange Account" +msgstr "Compte Open-Xchange" -#: include/class_ldap.inc:228 -#, php-format +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 msgid "" -"The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for " -"performance breakdowns." +"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " +"reached" msgstr "" -"Le serveur ldap répond très lentement (%.2f), ceci peut être responsable des " -"problèmes de performances." +"désactivé, le support pour Postgresql est manquant. Ou la base de données " +"spécifiée ne peut pas être contactée" -#: include/class_ldap.inc:448 -#, php-format -msgid "Creating copy of %s" -msgstr "Création d'un copie de %s" +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18 +msgid "Open-Xchange account" +msgstr "Compte Open Xchange" -#: include/class_ldap.inc:451 -msgid "Processing" -msgstr "Traitement en cours" +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29 +msgid "Remember" +msgstr "Se souvenir" -#: include/class_ldap.inc:491 -msgid "Error while fetching source dn - aborted!" -msgstr "Une erreur s'est produite lors de la récupération du dn - Arrêt!" +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33 +msgid "Appointment Days" +msgstr "Rendez vous" -#: include/class_ldap.inc:554 -#, php-format -msgid "Unknown FAIstate %s" -msgstr "Statut FAI inconnu %s" +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:42 +msgid "Task Days" +msgstr "Tâches" -#: include/class_ldap.inc:702 -#, php-format -msgid "" -"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the " -"GOsa team." +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:61 +msgid "User Information" +msgstr "Information Utilisateur" + +#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:65 +msgid "User Timezone" +msgstr "Zone Horaire de l'utilisateur" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24 +msgid "Open-Xchange" +msgstr "Open-Xchange" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:711 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:819 +msgid "Couldn't connect to postgresql database!" +msgstr "Impossible de se connecter a la base de données Postgresql!" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:715 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:823 +msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" msgstr "" -"La création automatique du type '%s' n'est pas supportée. Veuillez faire un " -"rapport à l'équipe de GOsa." +"Les paramètres nécessaires à l'extension openexchange ne sont pas " +"disponibles!" -#: include/class_ldap.inc:771 -#, php-format -msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'" -msgstr "lors de l'opération sur '%s' en utilisant le serveur LDAP '%s'" +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:719 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:827 +msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" +msgstr "Le module PHP4 pour postgresql est manquant!" -#: include/class_ldap.inc:773 -#, php-format -msgid "while operating on LDAP server %s" -msgstr "lors de l'opération sur le serveur LDAP '%s'" +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:728 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:736 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du carnet d'adresse oxchange avec le dn '%s' à échoué." -#: include/class_ldap.inc:995 -#, php-format +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:806 msgid "" -"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' " -"in line %s" +"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " +"that " msgstr "" -"Ceci n'est pas un DN valide: '%s'. Le fichier d'importation doit commencer " -"avec 'dn: ...' à la ligne %s" +"Le nom de l'utilisateur Open-Xchange est vide donc invalide! Veuillez " +"vérifier que " -#: include/class_ldap.inc:1024 -#, php-format -msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!" -msgstr "" -"Erreur lors de l'importation du dn: '%s', veuillez vérifier votre fichier " -"votre fichier LDIF à partir de la ligne %s!" +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:807 +msgid "you are not using any strange characters in the loginname." +msgstr "vous n'utilisez pas des caractères interdits." -#: include/class_ldap.inc:1152 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:840 #, php-format -msgid "Ldap import with dn '%s' failed." -msgstr "L'importation ldap avec le dn '%s' à échoué." +msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte oxchange avec le dn '%s' à échoué." -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 -msgid "Nagios Account" -msgstr "Compte Nagios" +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:847 +#, php-format +msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." +msgstr "La création du compte oxchange avec le dn '%s' à échoué." -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:8 -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:263 -msgid "Alias" -msgstr "Alias de l'utilisateur" +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:934 +msgid "" +"Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error " +"log file." +msgstr "" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:27 -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:269 -msgid "Host notification period" -msgstr "Période de notification pour les systèmes" +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:944 +msgid "Open xchange" +msgstr "Open-Xchange" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:40 -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:273 -msgid "Service notification period" -msgstr "Période de notification pour les services" +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:945 +msgid "Open xchange account settings" +msgstr "Compte Open Xchange" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53 -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:272 -msgid "Service notification options" -msgstr "Options pour la période de notification pour les services" +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954 +msgid "OXAppointmentDays" +msgstr "OX-Rendez vous" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66 -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:268 -msgid "Host notification options" -msgstr "Options pour la notification des systèmes" +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:955 +msgid "OXTaskDays" +msgstr "OX-Tâches" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:90 -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:271 -msgid "Service notification commands" -msgstr "Commandes pour la notification des services" +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:956 +msgid "OXTimeZone" +msgstr "OX - Zone Horaire de l'utilisateur" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:100 -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:267 -msgid "Host notification commands" -msgstr "Commandes pour la notification des systèmes" +#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3 +msgid "Intranet account" +msgstr "Créer un compte Intranet" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:115 -msgid "Nagios authentification" -msgstr "Authentification nagios" +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69 +msgid "This account has no connectivity extensions." +msgstr "Ce compte n'as pas d'extension de connectivité." -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:122 -msgid "view system informations" -msgstr "voir les informations sur le système" +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:282 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:131 -msgid "view configuration information" -msgstr "voir les informations de configuration" +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:83 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:34 +msgid "KB" +msgstr "KB" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:140 -msgid "trigger system commands" -msgstr "Permettre les commandes systêmes" +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:83 +msgid "GB" +msgstr "GB" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:149 -msgid "view all services" -msgstr "Voir tout les services" +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:323 +msgid "hour" +msgstr "heure" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:158 -msgid "view all hosts" -msgstr "Voir tout les hôtes" +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 +msgid "day" +msgstr "jour" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:167 -msgid "trigger all service commands" -msgstr "Permettre les commandes sur tout les services" +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 +msgid "week" +msgstr "semaine" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:176 -msgid "trigger all host commands" -msgstr "permettre les commandes sur tout les hôtes" +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 +msgid "month" +msgstr "mois" -#: plugins/personal/nagios/main.inc:93 plugins/personal/mail/main.inc:95 -#: plugins/personal/posix/main.inc:100 plugins/personal/netatalk/main.inc:104 -#: plugins/personal/samba/main.inc:104 -#: plugins/personal/environment/main.inc:95 -#: plugins/personal/generic/main.inc:149 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118 -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:85 -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89 -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:585 -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:330 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:627 -#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:350 -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:488 -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:345 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:332 -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:263 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:241 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:149 +#, php-format +msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte proxy avec le dn '%s' à échoué." -#: plugins/personal/nagios/main.inc:104 plugins/personal/mail/main.inc:106 -#: plugins/personal/posix/main.inc:113 plugins/personal/netatalk/main.inc:111 -#: plugins/personal/samba/main.inc:114 -#: plugins/personal/environment/main.inc:106 -#: plugins/personal/generic/main.inc:173 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:128 -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 -msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" -msgstr "" -"Cliquez sur le bouton 'Edit' ci-dessous pour changer les informations dans " -"cette boite de dialogue" +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 +msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." +msgstr "La valeur pour le quota est vide." -#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 plugins/personal/mail/main.inc:107 -#: plugins/personal/posix/main.inc:115 plugins/personal/netatalk/main.inc:112 -#: plugins/personal/samba/main.inc:115 -#: plugins/personal/environment/main.inc:107 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:177 -#: plugins/personal/generic/main.inc:162 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:129 -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97 plugins/addons/logview/contents.tpl:62 -#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45 -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:48 plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:85 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:73 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:82 -#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:11 -#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167 -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7 -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:31 -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:21 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191 -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:52 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 -msgid "Edit" -msgstr "Editer" +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:169 +msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." +msgstr "La valeur dans le champ 'Paramètres du quota' n'est pas valide." -#: plugins/personal/nagios/main.inc:113 -msgid "Nagios settings" -msgstr "Paramètres Nagios" +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:264 +#, php-format +msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte Compte Proxy avec le dn '%s' à échoué." -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:96 -msgid "This account has no nagios extensions." -msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions nagios." +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:292 +msgid "Filter unwanted content" +msgstr "Filtrer le contenu non désiré" -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:105 -msgid "Remove nagios account" -msgstr "Supprimer l'extension nagios" +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:293 +msgid "Limit proxy access" +msgstr "Accès au proxy autorisé durant la plage horaire suivante" -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:106 -msgid "" -"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " -"below." -msgstr "" -"L'extension nagios est activée pour ce compte, vous pouvez la désactiver en " -"cliquant sur le bouton ci-dessous." +#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:151 +msgid "PPTP account" +msgstr "Compte PPTP" -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:108 -msgid "Create nagios account" -msgstr "Créer un compte nagios" +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:14 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:170 +msgid "Intranet" +msgstr "Intranet" -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:108 -msgid "" -"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " -"below." -msgstr "" -"L'extension nagios est désactivée pour ce compte, vous pouvez l'activer en " -"cliquant sur le bouton ci-dessous." +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:101 +#, php-format +msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte intranet avec le dn '%s' à échoué." -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:157 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:159 #, php-format -msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde du compte nagios avec le dn '%s' à échoué" +msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte Intranet avec le dn '%s' à échoué." -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:177 -msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." -msgstr "Le champ obligatoire 'Alias de l'utilisateur' n'est pas rempli." +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:177 +msgid "Intranet account settings" +msgstr "Paramètres du compte Intranet" -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:180 -msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." -msgstr "Le champ obligatoire 'adresse de messagerie' n'est pas rempli." +#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1 +msgid "GLPI account" +msgstr "Compte GLPI" -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:184 -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:188 -msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." -msgstr "" -"Veuillez entrer une adresse de messagerie valide dans le champ 'Adresse de " -"messagerie'." +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:150 +msgid "PPTP" +msgstr "Compte PPTP" -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:238 +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:85 #, php-format -msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression du compte nagios avec le dn '%s' à échoué." +msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte PPTP avec le dn '%s' à échoué." -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:253 -msgid "Nagios account settings" -msgstr "Paramètres Nagios" +#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:132 +#, php-format +msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du Compte PPTP avec le dn '%s' à échoué." -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:264 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1379 -msgid "Pager number" -msgstr "Numéro de la page" +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:302 +msgid "Opengroupware" +msgstr "Compte PHPGroupware" -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 -msgid "View all hosts" -msgstr "Voir tout les hôtes" +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:312 +msgid "Location team" +msgstr "Emplacement de l'équipe" -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 -msgid "View all services" -msgstr "Voir tout les services" +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:313 +msgid "Template user" +msgstr "Modèle d'utilisateur" -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:278 -msgid "Trigger system commands" -msgstr "Permettre les commandes systèmes" +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:33 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:314 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:44 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:103 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:46 +msgid "Locked" +msgstr "Verrouillé" -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:279 -msgid "Trigger all host commands" -msgstr "Permettre les commandes sur tout les hôtes" +#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:48 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:315 +msgid "Teams" +msgstr "Equipes" -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 -msgid "Trigger all service commands" -msgstr "Permettre les commandes sur tout les services" +#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3 +msgid "PHPscheduleit account" +msgstr "Compte PHPscheduleit" -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:282 -msgid "View configuration information" -msgstr "Voir les informations de configuration" +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27 +msgid "PHPscheduleit" +msgstr "Compte PHPscheduleit" -#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:283 -msgid "View system informations" -msgstr "Voir les informations sur le système" +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:78 +#, php-format +msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte PHPscheduleit avec le dn '%s' à échoué." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:90 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:75 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:124 #, php-format -msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available." -msgstr "" -"Il n'y a pas de méthode de messagerie correspondante à la méthode '%s' " -"spécifiée dans votre fichier de configuration gosa.conf." +msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du Compte PHPscheduleit avec le dn '%s' à échoué." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:210 -msgid "No DESC tag in vacation file:" -msgstr "Pas de drapeau DESC dans le message d'absence:" +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:143 +msgid "PHP Schedule it" +msgstr "Compte PHPscheduleit" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:249 -msgid "This account has no mail extensions." -msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions de messagerie." +#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:144 +msgid "PHP Schedule it settings" +msgstr "Paramètres du compte PHPscheduleit" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:258 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:320 -#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:40 -msgid "Remove mail account" -msgstr "Supprimer le compte de messagerie" +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6 +msgid "Opengroupware account" +msgstr "Compte Opengroupware" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:259 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:321 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:136 msgid "" -"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " -"below." +"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't " +"perform any database queries." msgstr "" -"L'extension de messagerie est activée pour ce compte, vous pouvez la " -"désactiver en cliquant sur le bouton ci-dessous." - -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:261 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:323 -#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:43 -msgid "Create mail account" -msgstr "Créer un compte de messagerie" +"OpenGroupware: Votre configuration ne possède pas d'extension postgresql. " +"Impossible d'effectuer des recherches." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:261 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:324 +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:141 msgid "" -"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " -"below." +"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get " +"or set any informations." msgstr "" -"L'extension de messagerie est désactivée pour ce compte, vous pouvez " -"l'activer en cliquant sur le bouton ci-dessous." +"OpenGroupware: La configuration de la base de données est inexistante. " +"Impossible de lire ou d'écrire des informations." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:313 -msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:149 +msgid "" +"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given " +"configuration twice." msgstr "" -"Vous essayez d'ajouter une adresse de messagerie invalide à la liste des " -"renvoi." +"OpenGorupware: Impossible de se connecter à la base de données spécifiée. " +"Veuillez vérifier la configuration." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:319 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:383 -msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." -msgstr "Utiliser une de vos adresses comme adresse de renvoi n'a pas de sens." +#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:303 +msgid "Open groupware account settings" +msgstr "Compte Opengroupware" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:349 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:354 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:411 -msgid "" -"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " -"addresses." -msgstr "" -"Vous essayez d'ajouter une adresse de messagerie non valide à la liste des " -"adresses alternatives." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3 +msgid "The environment extension is currently disabled." +msgstr "L'extension d'environnement est actuellement désactivée." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:416 -msgid "The address you're trying to add is already used by user" -msgstr "L'adresse entrée est déjà utilisée par un utilisateur" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:14 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:121 +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:191 +msgid "Environment managment settings" +msgstr "Paramètres des préférences d'environnement" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:615 -#, php-format -msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression du compte de messagerie avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:17 +msgid "Profile managment" +msgstr "Gestion du profile" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:717 -#, php-format -msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde du compte de messagerie avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:26 +msgid "Use profile managment" +msgstr "Utiliser la gestion des profiles" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:765 -msgid "There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." -msgstr "" -"Il n'y a pas de serveur de messagerie valide spécifié, veuillez en ajouter " -"un dans la configuration système." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:33 +msgid "Profile server managment" +msgstr "Gestion des profiles serveurs" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:770 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:802 -msgid "The required field 'Primary address' is not set." -msgstr "Le champ obligatoire 'Adresse Principale' n'est pas rempli." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:36 +msgid "Profil path" +msgstr "Chemin du Profil" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:774 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:778 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:589 -#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:71 -msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." -msgstr "" -"Veuillez entrer une adresse de messagerie valide dans le champ 'Adresse " -"Principale'." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:49 +msgid "Profil quota" +msgstr "Quota du profil" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:784 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:811 -#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78 -msgid "The primary address you've entered is already in use." -msgstr "L'adresse principale entrée est déjà utilisée." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:66 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1179 +msgid "Cache profile localy" +msgstr "Cacher le profile en local" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:790 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:817 -msgid "Value in 'Quota size' is not valid." -msgstr "La valeur dans le champ 'Taille du quota' n'est pas valide." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:75 +msgid "Kiosk profile settings" +msgstr "Paramètres du profil Kiosk" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:799 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:826 -msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." -msgstr "Veuillez indiquer une taille valide pour les messages devant être rejetés." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:78 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1185 +msgid "Kiosk profile" +msgstr "Profil Kiosk" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:809 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:834 -msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." -msgstr "" -"Il est nécessaire d'indiquer une taille maximale des messages afin de " -"pouvoir en rejeter certains." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:88 +msgid "Manage" +msgstr "Gérer" + +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:98 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1178 +msgid "Resolution changeable during session" +msgstr "La résolution peut être changée pendant la session" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:813 -msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." -msgstr "" -"Vous avez activé les réglages antispam, mais aucun dossier de destination " -"n'a été précisé." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:103 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1184 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:94 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:94 +msgid "Resolution" +msgstr "Résolution" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:853 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:865 -msgid "You are not allowed to write mail forwarding." -msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à ajouter un adresse de transfert." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:126 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1190 +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1099 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:148 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:448 +msgid "Shares" +msgstr "Partages" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:897 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:908 -msgid "You are not allowed to write mail alternate address." -msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à indiquer une adresse de messagerie alternative." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:136 +msgid "User used to connect to the share" +msgstr "Utilisateur sélectionné pour la connexion au partage" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:973 -msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." -msgstr "En attente de l'effacement des propriétés de messagerie par kolab." +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:139 +msgid "Select a share" +msgstr "Sélectionnez un partage" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:975 -msgid "" -"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " -"methods." -msgstr "" -"Veuillez effacer en premier lieu le compte de messagerie pour permettre a " -"kolab d'appeler sa procédure d'effacement" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:147 +msgid "Mount path" +msgstr "Point de montage" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:987 -#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 -msgid "Mail settings" -msgstr "Paramètres de messagerie" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:160 +msgid "Logon scripts" +msgstr "Scripts de démarrage" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:997 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:991 -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:107 -msgid "Mail server" -msgstr "Serveur de messagerie" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:162 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5 +msgid "Logon script management" +msgstr "Administration des scripts de démarrage" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:998 -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:40 plugins/admin/groups/mail.tpl:37 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:990 -msgid "Quota size" -msgstr "Taille des Quota" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:196 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1189 +msgid "Hotplug devices" +msgstr "Périphériques Hotplug" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1000 -msgid "Add vacation information" -msgstr "Ajouter un message d'absence" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:198 +msgid "Hotplug device settings" +msgstr "Paramètre des périphériques Hotplug" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1001 -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:129 -msgid "Vacation message" -msgstr "Message d'absence" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:212 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:105 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:90 +msgid "New" +msgstr "Nouveau" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1003 -msgid "Use spam filter" -msgstr "Utiliser le filtre antispam" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:215 +msgid "Existing" +msgstr "Existant" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1004 -msgid "Spam level" -msgstr "Niveau de spam" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:230 +msgid "Printer settings" +msgstr "Paramètres de l'imprimante" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1005 -msgid "Spam mail box" -msgstr "boite de messagerie pour les spam" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:247 +msgid "Toggle admin" +msgstr "Afficher/Cacher l'administrateur" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007 -msgid "Reject due to mailsize" -msgstr "Rejeter si plus gros que" +#: plugins/personal/environment/environment.tpl:250 +msgid "Toggle default" +msgstr "Afficher/Cacher défaut" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1008 -msgid "Mail max size" -msgstr "Taille maximum des messages" +#: plugins/personal/environment/main.inc:114 +msgid "User environment settings" +msgstr "Utiliser les préférences d'environnement" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1010 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1015 -msgid "Forwarding address" -msgstr "Adresse de transfert" +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120 +msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." +msgstr "" +"Veuillez indiquer un nom valide. Seul les chiffres de 0 à 9 et les lettres " +"de a à Z sont permises." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1011 -msgid "Local delivery" -msgstr "Distribution locale" +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123 +msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." +msgstr "" +"Caractères invalides dans la description. Veuillez indiquer une description " +"valide." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1012 -msgid "Only insider delivery" -msgstr "Seulement distribution interne" +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:127 +msgid "Please specify a valid id." +msgstr "Veuillez indiquer un id valide." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1013 -msgid "Mail alternative addresses" -msgstr "Adresses alternatives de messagerie" +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:130 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid vendor id. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour ce document lié." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1016 -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:195 -msgid "Use custom sieve script" -msgstr "Utiliser des scripts sieve personnalisés" +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:133 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid product id. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Veuillez indiquer un fichier ppd valide." -#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:7 plugins/personal/mail/generic.tpl:7 -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:10 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:8 -#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10 -msgid "Primary address" -msgstr "Adresse principale" +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:139 +msgid "An Entry with this name already exists." +msgstr "Une entrée avec ce nom existe déjà." -#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13 -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:151 -msgid "Forward messages to" -msgstr "Transférer les messages vers" +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:144 +msgid "Please select an entry or press cancel." +msgstr "Veuillez sélectionner une entrée ou cliquez sur annuler." -#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:25 plugins/personal/mail/generic.tpl:56 -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:44 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:23 -msgid "Alternative addresses" -msgstr "Adresses alternatives" +#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:69 +#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:102 +msgid "Please select a printer or press cancel." +msgstr "Veuillez sélectionner une imprimante ou cliquez sur annuler." -#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43 -#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61 plugins/personal/mail/generic.tpl:69 -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:164 -#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:41 -#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:61 -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:79 -#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39 -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:88 -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:126 -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:407 -#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 -#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63 -#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:60 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:150 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:174 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:241 -#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:245 -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:43 -#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:71 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:38 -#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:43 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:35 -#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:43 plugins/admin/groups/mail.tpl:51 -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:95 plugins/admin/groups/generic.tpl:108 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:539 -#: plugins/admin/groups/application.tpl:27 -#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55 -#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30 -#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41 -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66 plugins/admin/systems/glpi.tpl:100 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:93 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:121 -#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:13 -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:99 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:103 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:124 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:143 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:78 -#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:10 -#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6 -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61 -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80 -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:56 -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:79 -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:96 -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:120 -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:136 -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6 -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:460 -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:480 -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:106 -#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:36 -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:20 -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:47 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8 -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:389 -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:486 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:178 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:193 -#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:60 -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:87 -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:93 -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:134 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:50 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:23 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:43 -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 -#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:18 -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:19 -msgid "Add" -msgstr "Ajouter" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 +msgid "Add hotplug devices" +msgstr "Ajouter des périphériques hotplug" -#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44 -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:167 -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:108 plugins/admin/groups/mail.tpl:96 -#: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42 -msgid "Add local" -msgstr "Ajouter en local" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 +msgid "Hotplug management" +msgstr "Gestion des périphériques Hotplug" -#: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:55 plugins/personal/mail/generic.tpl:59 -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:45 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:24 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:172 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:187 -msgid "List of alternative mail addresses" -msgstr "Liste des adresses de messagerie alternatives" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 +msgid "Select hotplug device to add" +msgstr "Sélectionner le périphérique hotplug à ajouter" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:15 -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14 -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:33 -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:775 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:321 -#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:386 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44 -msgid "Server" -msgstr "Serveur" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 +msgid "Choose the department the search will be based on" +msgstr "Sélectionner le département où sera effectuée la recherche" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:72 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:81 +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35 +msgid "Display users matching" +msgstr "Afficher les utilisateurs correspondants" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:18 -msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on" -msgstr "Indiquez le serveur de messagerie de l'utilisateur" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching hotplugs" +msgstr "" +"Expression régulière concordant avec les noms des périphériques hotplug" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:28 plugins/admin/groups/mail.tpl:25 -msgid "Quota usage" -msgstr "Utilisation des Quota" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:206 +msgid "auto" +msgstr "automatique" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:35 plugins/admin/groups/mail.tpl:32 -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:482 -msgid "not defined" -msgstr "non défini" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:228 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:95 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:88 +#, php-format +msgid "" +"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " +"check the permission of the file '%s'." +msgstr "" +"Vous avez spécifié un hook externe qui ne peut pas être lu, veuillez " +"vérifier les permissions du fichier '%s'." -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:80 -msgid "Mail options" -msgstr "Options de messagerie" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:305 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:345 +msgid "Remove environment extension" +msgstr "Enlever l'extension d'environnement" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:86 -msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:306 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:346 +msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." msgstr "" -"Sélectionnez ceci si vous souhaitez relayer les messages sans garder de " -"copie de ceux-ci" +"Extension d'environnement activée. Vous pouvez la désactiver en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:86 -msgid "No delivery to own mailbox" -msgstr "Aucune distribution des messages dans la boite de l'utilisateur" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:315 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:320 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:351 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356 +msgid "Add environment extension" +msgstr "Ajouter une extension d'environnement" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:91 -msgid "Select to automatically response with the vacation message defined below" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:316 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:352 +msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." msgstr "" -"Indiquez la réponse automatique en remplissant le message d'absence ci-" -"dessous" +"Extension d'environnement désactivé. Vous pouvez l'activer en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:91 -msgid "Activate vacation message" -msgstr "Activer la notification d'absence" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:321 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:357 +msgid "" +"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " +"can enable this feature." +msgstr "" +"Extension d'environnement désactivée. Vous devez d'abord créer un compte " +"posix avant de pouvoir activer cette extension." -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:99 -msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin" -msgstr "Sélectionner ceci si vous voulez que spamassassin filtre les mails" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:460 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:803 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +msgid "None" +msgstr "Aucun" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:101 -msgid "Move mails tagged with spam level greater than" -msgstr "Déplacer les messages ayant un niveau de spam supérieur à" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:474 +msgid "You are not allowed to write Logon scripts." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à écrire des script de démarrage." -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:104 -msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" -msgstr "" -"Sélectionnez le niveau de spam - une valeur basse implique une plus grande " -"sélectivité" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:553 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:564 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:197 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:598 +msgid "You must specify a valid mount point." +msgstr "Veuillez indiquer un point de montage valide." -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:108 -msgid "to folder" -msgstr "vers le répertoire" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:626 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:627 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:635 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:636 +msgid "Reset password hash" +msgstr "Réinitialiser le mot de passe" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:118 -msgid "Reject mails bigger than" -msgstr "Rejeter les messages plus gros que" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:640 +msgid "Delete share entry" +msgstr "Supprimer ce partage" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:122 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:55 -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 -msgid "MB" -msgstr "MB" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:806 +#, php-format +msgid "" +"The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " +"profile to 'none'." +msgstr "" +"Le profil kiosk sélectionné '%s' n'est plus disponible, le profil actuel est " +"changé en 'aucun'." -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:178 -msgid "Advanced mail options" -msgstr "Options de messagerie avancées" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:845 +#, php-format +msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La suppression de l'extension d'environnement avec le dn '%s' à échoué." -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:184 -msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:912 +msgid "Please set a valid profile quota size." +msgstr "Veuillez indiquer un quota valide pour le profil." + +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:919 +msgid "" +"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " +"features." msgstr "" -"Sélectionnez si vous voulez que les utilisateurs puissent envoyer et " -"recevoir des messages uniquement dans son propre domaine" +"Vous devez configurer correctement l'extension posix pour activer " +"l'extension d'environnement." -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:186 -msgid "User is only allowed to send and receive local mails" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:957 +msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" msgstr "" -"Les utilisateurs ne sont autorisés qu'à envoyer et recevoir des messages " -"locaux" +"Impossible de sauver de nouveaux profiles kiosk, je n'ai pas les droits sur " +"le répertoire" -#: plugins/personal/mail/generic.tpl:195 -msgid "disables all Mail options!" -msgstr "désactive toutes les options de messagerie!" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1090 +#, php-format +msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte d'environnement avec le dn '%s' à échoué." -#: plugins/personal/mail/main.inc:115 -msgid "User mail settings" -msgstr "Configuration du compte de messagerie de l'utilisateur" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1103 +msgid "group share" +msgstr "partage de groupe" -#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:6 -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6 -msgid "Select addresses to add" -msgstr "Sélectionner les adresses à ajouter" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1136 +msgid "Administrator" +msgstr "Administrateur" -#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:27 -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:35 -#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27 -#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 -#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34 -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29 -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:80 -#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40 -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33 -#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:34 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38 -msgid "Choose the department the search will be based on" -msgstr "Sélectionner le département où sera effectuée la recherche" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1141 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1187 +msgid "Default printer" +msgstr "Imprimante par défaut" -#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:31 -#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31 -#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45 -msgid "Regular expression for matching addresses" -msgstr "Expression régulière pour sélectionner les adresses correspondantes" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1167 +msgid "Environment settings" +msgstr "Préférences d'environnement" -#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:32 -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52 -msgid "Display addresses of user" -msgstr "Afficher les adresses de l'utilisateur" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1174 +msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" +msgstr "Commande pour étendre la liste des résolutions écrans possibles" -#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:33 -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55 -msgid "User name of which addresses are shown" -msgstr "Utilisateur dont on montre les adresses" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1181 +msgid "Profile quota" +msgstr "Quota du profil" -#: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 -msgid "Password change not allowed" -msgstr "Le changement du mot de passe n'est pas autorisé" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1182 +msgid "Profile server" +msgstr "Serveur de profil" -#: plugins/personal/password/nochange.tpl:6 -msgid "You are not allowed to change your password at this time" -msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier votre mot de passe en ce moment" +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1188 +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 +msgid "Logon script" +msgstr "Script de démarrage" -#: plugins/personal/password/password.tpl:2 -#: plugins/personal/password/changed.tpl:2 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228 -msgid "Change password" -msgstr "Modifier le mot de passe" +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 +msgid "Add printer devcies" +msgstr "Ajouter une d'imprimante" -#: plugins/personal/password/password.tpl:6 -msgid "" -"To change your personal password use the fields below. The changes take " -"effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't " -"be able to login without it." -msgstr "" -"Pour changer votre mot de passe, veuillez utiliser les champs ci-dessous. " -"Les changements prennent effet immédiatement. Veuillez mémoriser le nouveau " -"mot de passe car sans lui vous ne serez pas capable de vous identifier." +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 +msgid "Select printer to add" +msgstr "Sélectionnez une imprimante à ajouter" -#: plugins/personal/password/password.tpl:10 -#: plugins/admin/users/password.tpl:6 -msgid "" -"Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " -"and unix services." +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:43 +msgid "Display printers matching" +msgstr "Afficher les imprimantes correspondants" + +#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching printer names" +msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des imprimantes" + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:104 +msgid "Specified name should only consist of uper-/lowercase characters." msgstr "" -"Changer le mot de passe affecte votre identification sur la messagerie, le " -"proxy, samba, et les services unix." -#: plugins/personal/password/password.tpl:15 -msgid "Current password" -msgstr "Mot de passe actuel" +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 +msgid "Please specify a valid script name." +msgstr "Veuillez spécifier un nom de script valide." + +#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 +msgid "Specified description contains invalid characters." +msgstr "La description contient des caractères invalides." + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8 +msgid "Logon script settings" +msgstr "Paramètres des scripts de démarrage" + +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10 +msgid "Skript name" +msgstr "Nom du script" -#: plugins/personal/password/password.tpl:20 -#: plugins/personal/generic/password.tpl:7 plugins/admin/users/password.tpl:11 -#: plugins/admin/systems/password.tpl:14 -msgid "New password" -msgstr "Nouveau mot de passe" +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:17 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:46 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:573 +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:12 plugins/addons/godfs/generic.tpl:38 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:871 +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:13 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:23 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:488 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:12 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:537 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:245 +#: plugins/admin/systems/server.tpl:10 plugins/admin/systems/phone.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:325 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:802 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:243 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:419 +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:272 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:782 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:763 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:459 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:423 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:17 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:549 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:441 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:483 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:11 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:17 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:19 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:19 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:17 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:391 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:11 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:31 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:663 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:41 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:475 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:56 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:532 +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 html/getxls.php:123 +#: html/getxls.php:230 +msgid "Description" +msgstr "Description" -#: plugins/personal/password/password.tpl:25 -#: plugins/personal/generic/password.tpl:11 -#: plugins/admin/users/password.tpl:15 plugins/admin/systems/password.tpl:19 -msgid "Repeat new password" -msgstr "Confirmation du nouveau mot de passe" +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:34 +msgid "Priority" +msgstr "Priorité" -#: plugins/personal/password/password.tpl:34 -#: plugins/personal/generic/password.tpl:17 -#: plugins/admin/users/password.tpl:21 plugins/admin/systems/password.tpl:28 -msgid "Set password" -msgstr "Attribuer le mot de passe" +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34 +msgid "Logon script flags" +msgstr "Paramètres des scripts de démarrage" -#: plugins/personal/password/password.tpl:36 -msgid "Clear fields" -msgstr "Supprimer les données dans les champs" +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38 +msgid "Last script" +msgstr "Dernier script" -#: plugins/personal/password/changed.tpl:6 -msgid "" -"You've successfully changed your password. Remember to change all programms " -"configured to use it as well." -msgstr "" -"Votre mot de passe a été changé. N'oubliez pas de modifier les programmes " -"qui l'utilisent." +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44 +msgid "Script can be replaced by user" +msgstr "Le script peut être remplacé par l'utilisateur" -#: plugins/personal/password/main.inc:40 -msgid "" -"The password you've entered as your current password doesn't match the real " -"one." -msgstr "" -"Le mot de passe entré comme mot de passe actuel ne correspond pas à votre " -"mot de passe." +#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75 +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:88 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:12 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:333 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:620 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:353 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:41 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:335 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:588 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:68 +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:48 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:70 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:130 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:19 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:348 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:266 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:244 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:8 ihtml/themes/default/acl.tpl:20 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:69 ihtml/themes/default/acl.tpl:83 +msgid "Apply" +msgstr "Appliquer" -#: plugins/personal/password/main.inc:43 -msgid "You need to specify your current password in order to proceed." -msgstr "Vous devez spécifier votre mode de passe actuel pour continuer." +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:61 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:79 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." +msgstr "Impossible d'effacer '%s'. L'erreur est: permission interdite." + +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:64 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:82 +#, php-format +msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." +msgstr "Impossible d'effacer '%s'. L'erreur est: le fichier n'existe pas." -#: plugins/personal/password/main.inc:48 plugins/personal/generic/main.inc:76 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:219 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:124 msgid "" -"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " -"do not match." +"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" msgstr "" -"Le mot de passe entrée dans le champ 'Nouveau mot de passe' et celui dans le " -"champ 'Répéter le nouveau mot de passe' ne concordent pas." - -#: plugins/personal/password/main.inc:51 plugins/personal/generic/main.inc:81 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:224 -msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." -msgstr "Le mot de passe que vous avez entré comme 'Nouveau mot de passe' est vide." +"La variable KIOSPATH n'est pas définie dans votre gosa.conf. Impossible de " +"gérer des profiles kiosk!" -#: plugins/personal/password/main.inc:59 -msgid "The password used as new and current are too similar." -msgstr "Le nouveau et l'ancien mot de passe sont trop similaires." +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:130 +#, php-format +msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." +msgstr "" +"Le chemin vers le répertoire kiosk '%s' n'est pas accessible. Veuillez " +"vérifier les permissions." -#: plugins/personal/password/main.inc:64 -msgid "The password used as new is to short." -msgstr "Le nouveau mot de passe ne comporte pas suffisamment de caractères." +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1 +msgid "Create new hotplug entry" +msgstr "Création une nouvelle entrée hotplug" -#: plugins/personal/password/main.inc:71 -msgid "You have no permissions to change your password." -msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour changer votre mot de passe." +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8 +msgid "Create new hotplug device" +msgstr "Créer un nouveau périphérique hotplug" -#: plugins/personal/password/main.inc:89 -msgid "External password changer reported a problem: " -msgstr "Le programme externe pour changer votre mot de passe à renvoyé une erreur: " +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:6 +msgid "Device name" +msgstr "Nom du périphérique" -#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:4 -msgid "Posix settings" -msgstr "Paramètres Posix" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +msgid "Serial number" +msgstr "Numéro de série" -#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1257 -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:620 -msgid "Home directory" -msgstr "Répertoire Home" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "(iSerial)" +msgstr "Série" -#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:23 -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:47 -msgid "Force UID/GID" -msgstr "Forcer l'UID/GID" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Vendor-ID" +msgstr "ID du vendeur" -#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:37 -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:62 -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:877 -msgid "GID" -msgstr "GID" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "(idVendor)" +msgstr "ID du vendeur" -#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:47 -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:76 -msgid "Group membership" -msgstr "Appartenance au groupe" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "Product-ID" +msgstr "ID du produit" -#: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:54 -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:78 -msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)" -msgstr "(Attention: NFS ne supporte pas plus de 16 groupes!)" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "(idProduct)" +msgstr "ID du produit" -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6 -msgid "Select groups to add" -msgstr "Sélectionner les groupes à ajouter" +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5 +msgid "Kiosk profile management" +msgstr "Gérer les profil Kiosk" -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32 -msgid "Display groups of department" -msgstr "Afficher les groupes du département" +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 +msgid "Browse" +msgstr "Parcourir" -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:46 -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:60 -#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:57 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:55 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:46 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:59 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 -msgid "Ignore subtrees" -msgstr "ignorer les sous arbres" +#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:202 +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:81 +msgid "Close" +msgstr "Fermer" -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:53 -msgid "Display groups matching" -msgstr "Afficher les groupes correspondants" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 +msgid "Nagios Account" +msgstr "Compte Nagios" -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:57 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:71 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:78 -msgid "Regular expression for matching group names" -msgstr "Expression régulière correspondant à des noms de groupe" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:8 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:263 +msgid "Alias" +msgstr "Alias de l'utilisateur" -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:64 -msgid "Display groups of user" -msgstr "Afficher les groupes contenant des utilisateurs" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:27 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:269 +msgid "Host notification period" +msgstr "Période de notification pour les systèmes" -#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:68 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:72 -msgid "User name of which groups are shown" -msgstr "Utilisateur dont on montre les groupes" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:40 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:273 +msgid "Service notification period" +msgstr "Période de notification pour les services" -#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:9 -msgid "User must change password on first login" -msgstr "L'utilisateur doit changer son mot de passe lors de sa première connexion" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:272 +msgid "Service notification options" +msgstr "Options pour la période de notification pour les services" -#: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:34 -#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:87 plugins/personal/samba/samba3.tpl:311 -msgid "Password expires on" -msgstr "Le mot de passe expirera le" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:268 +msgid "Host notification options" +msgstr "Options pour la notification des systèmes" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 -msgid "UNIX" -msgstr "UNIX" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:90 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:271 +msgid "Service notification commands" +msgstr "Commandes pour la notification des services" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:129 -msgid "expired" -msgstr "expire" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:100 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:267 +msgid "Host notification commands" +msgstr "Commandes pour la notification des systèmes" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:131 -msgid "grace time active" -msgstr ", temps de grâce activé" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:115 +msgid "Nagios authentification" +msgstr "Authentification nagios" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:134 -msgid "active, password not changable" -msgstr "actif, impossible de changer le mot de passe" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121 +msgid "view system informations" +msgstr "voir les informations sur le système" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:136 -msgid "active, password expired" -msgstr "actif, mot de passe expiré" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130 +msgid "view configuration information" +msgstr "voir les informations de configuration" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:138 -msgid "active" -msgstr "actif" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139 +msgid "trigger system commands" +msgstr "Permettre les commandes systêmes" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:149 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1006 -msgid "Group of user" -msgstr "Groupe d'utilisateurs" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148 +msgid "view all services" +msgstr "Voir tout les services" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:189 -msgid "unconfigured" -msgstr "non configuré" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157 +msgid "view all hosts" +msgstr "Voir tout les hôtes" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:206 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:182 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:759 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:194 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:213 -msgid "automatic" -msgstr "automatique" +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166 +msgid "trigger all service commands" +msgstr "Permettre les commandes sur tout les services" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:252 -msgid "This account has no unix extensions." -msgstr "Ce compte n'a pas d'extension unix." +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175 +msgid "trigger all host commands" +msgstr "permettre les commandes sur tout les hôtes" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:272 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:275 -msgid "Remove posix account" -msgstr "Supprimer le compte posix" +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:96 +msgid "This account has no nagios extensions." +msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions nagios." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:273 -msgid "" -"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to " -"remove the samba / environment account first." -msgstr "" -"Ce compte possède l'extension unix. Pour le désactiver vous devez au " -"préalable supprimer le(s) compte samba / environnement." +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:105 +msgid "Remove nagios account" +msgstr "Supprimer l'extension nagios" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:276 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:106 msgid "" -"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking " +"This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking " "below." msgstr "" -"Ce compte possède l'extension posix. Vous pouvez le supprimer en cliquant " -"sur le bouton ci-dessous." +"L'extension nagios est activée pour ce compte, vous pouvez la désactiver en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:279 -msgid "Create posix account" -msgstr "Créer un compte posix" +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:108 +msgid "Create nagios account" +msgstr "Créer un compte nagios" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:280 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:108 msgid "" -"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking " +"This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking " "below." msgstr "" -"Aucune extension posix n'existe pour ce compte. Vous pouvez en créer une en " +"L'extension nagios est désactivée pour ce compte, vous pouvez l'activer en " "cliquant sur le bouton ci-dessous." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:448 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:157 #, php-format -msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" -msgstr "" -"Les mots de passe ne peuvent être changé qu'après %s jours à compter de la " -"dernière modification de celui-ci" +msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte nagios avec le dn '%s' à échoué" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:452 -#, php-format -msgid "Password must be changed after %s days" -msgstr "Le mot de passe doit être changé après %s jours" +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:177 +msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Alias de l'utilisateur' n'est pas rempli." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:456 -#, php-format -msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:180 +msgid "The required field 'NagiosMail' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'adresse de messagerie' n'est pas rempli." + +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:184 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:188 +msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field." msgstr "" -"Désactiver le compte après %s jours d'inactivité après l'expiration du mot " -"de passe" +"Veuillez entrer une adresse de messagerie valide dans le champ 'Adresse de " +"messagerie'." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:460 +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:238 #, php-format -msgid "Warn user %s days before password expiery" -msgstr "Avertir l'utilisateur %s jours avant l'expiration de son mot de passe" +msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte nagios avec le dn '%s' à échoué." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:492 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:361 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:379 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:397 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:415 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 -msgid "January" -msgstr "Janvier" +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:253 +msgid "Nagios account settings" +msgstr "Paramètres Nagios" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:492 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:361 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:379 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:397 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:415 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 -msgid "February" -msgstr "Février" +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275 +msgid "View all hosts" +msgstr "Voir tout les hôtes" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:492 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:361 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:379 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:397 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:415 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 -msgid "March" -msgstr "Mars" +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276 +msgid "View all services" +msgstr "Voir tout les services" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:492 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:361 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:379 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:397 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:415 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 -msgid "April" -msgstr "Avril" +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:278 +msgid "Trigger system commands" +msgstr "Permettre les commandes systèmes" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 -msgid "May" -msgstr "Mai" +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:279 +msgid "Trigger all host commands" +msgstr "Permettre les commandes sur tout les hôtes" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 -msgid "June" -msgstr "Juin" +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280 +msgid "Trigger all service commands" +msgstr "Permettre les commandes sur tout les services" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 -msgid "July" -msgstr "Juillet" +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:282 +msgid "View configuration information" +msgstr "Voir les informations de configuration" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 -msgid "August" -msgstr "Aôut" +#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:283 +msgid "View system informations" +msgstr "Voir les informations sur le système" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 -msgid "September" -msgstr "Septembre" +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 +msgid "Nagios settings" +msgstr "Paramètres Nagios" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:363 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:381 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:399 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:417 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:247 -msgid "October" -msgstr "Octobre" +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:347 +msgid "Share" +msgstr "Partage" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:363 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:381 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:399 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:417 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:247 -msgid "November" -msgstr "Novembre" +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:275 +msgid "Path" +msgstr "Chemin" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:363 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:381 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:399 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:417 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:247 -msgid "December" -msgstr "Décembre" +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:112 +msgid "Netatalk settings" +msgstr "Configuration Netatalk" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 -msgid "full access" -msgstr "accès complet" +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 +msgid "Manage netatalk account" +msgstr "Créer un compte Netatalk" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576 -msgid "allow access to these hosts" -msgstr "permettre l'accès a ces hôtes" +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:156 +msgid "This account has no netatalk extensions." +msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions netatalk." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:622 -#, php-format -msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression du compte posix avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:165 +msgid "Remove netatalk account" +msgstr "Supprimer le compte netatalk" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:770 -msgid "Failed: overriding lock" -msgstr "Échoué: réécriture du verrou" +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:165 +msgid "" +"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"L'extension netatalk est activée pour ce compte, vous pouvez la désactiver " +"en cliquant sur le bouton ci-dessous." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:859 -#, php-format -msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde du compte posix avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:176 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:178 +msgid "Create netatalk account" +msgstr "Créer un compte netatalk" + +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:176 +msgid "" +"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"L'extension netatalk est désactivée pour ce compte, vous pouvez l'activer en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:920 -msgid "The required field 'Home directory' is not set." -msgstr "Le champ obligatoire 'Répertoire Home' n'est pas renseigné." +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:210 +msgid "You must select a share to use." +msgstr "Vous devez sélectionner un partage à utiliser." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:923 -msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." -msgstr "Veuillez indiquer un chemin d'accès valide dans le champ 'Répertoire Home'." +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:263 +#, php-format +msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte Netatalk avec le dn '%s' à échoué." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:931 -msgid "Value specified as 'UID' is not valid." -msgstr "La valeur de l''UID' spécifiée n'est pas valide." +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:323 +#, php-format +msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte netatalk avec le dn '%s' à échoué." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:934 -msgid "Value specified as 'UID' is too small." -msgstr "La valeur de l''UID' spécifiée est trop petite." +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:346 +#, fuzzy +msgid "User home path" +msgstr "Chemin du Profile" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:938 -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 -msgid "Value specified as 'GID' is not valid." -msgstr "La valeur du 'GID' n'est pas valide." +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 +msgid "List name" +msgstr "Liste des noms" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:941 -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:777 -msgid "Value specified as 'GID' is too small." -msgstr "La valeur spécifiée comme 'GID' est trop petite." +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:10 +msgid "Name of blocklist" +msgstr "Nom de la liste rouge" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:949 -msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." -msgstr "" -"La valeur de 'Les mots de passe ne peuvent être changé qu'après x jours à " -"compter de la dernière modification de celui-ci' n'est pas valide." +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:16 +msgid "Select subtree to place blocklist in" +msgstr "Sélectionnez la branche où sera situé la liste rouge" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954 -msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." -msgstr "La valeur ' Le mot de passe doit être changé après x jours' n'est pas valide." +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:273 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:120 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:783 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:780 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:309 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22 include/php_setup.inc:130 +msgid "Type" +msgstr "Type" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:959 -msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:39 +msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" msgstr "" -"La valeur 'avertissement de l'utilisateur x jours avant le changement de mot " -"de passe' spécifiée n'est pas valide." +"Veuillez sélectionner si il faut filtrer sur les appels entrants ou sortants" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:962 -msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." -msgstr "" -"La valeur 'Avertir l'utilisateur x jours avant l'expiration de son mot de " -"passe' sans la valeur 'Le mot de passe doit être changé après x jours' n'a " -"pas de sens." +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:48 +msgid "Descriptive text for this blocklist" +msgstr "Texte descriptif pour cette liste rouge" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:965 -msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." -msgstr "" -"La valeur de 'Avertir l'utilisateur x jours avant l'expiration de son mot de " -"passe' doit être inférieure à celle de ' Le mot de passe doit être changé " -"après 64 jours '." +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:61 +msgid "Blocked numbers" +msgstr "Numéros bloqués" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:968 -msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." -msgstr "" -"La valeur de 'Avertir l'utilisateur x jours avant l'expiration de son mot de " -"passe' doit être supérieure à celle de 'Les mots de passe ne peuvent être " -"changé qu'après x jours à compter de la dernière modification de celui-ci '." +#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:77 +msgid "Numbers can also contain wild cards." +msgstr "Les nombres peuvent aussi contenir des jokers." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:973 -msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." -msgstr "" -"La valeur de 'Désactiver le compte après x jours d'inactivité après " -"l'expiration du mot de passe ' n'est pas valide." +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:2 plugins/admin/applications/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: html/index.php:49 html/index.php:339 html/index.php:345 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Avertissement" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:976 -msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." msgstr "" -"'Désactiver le compte après x jours d'inactivité après l'expiration du mot " -"de passe ' sans 'Le mot de passe doit être changé après x jours ' n'a pas de " -"sens." +"Veuillez vous assurez que vous voulez effectuer cette opération. Toutes les " +"données seront perdues étant donné qu'il est impossible pour GOsa de " +"récupérer vos données." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:981 -msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:10 plugins/admin/applications/remove.tpl:9 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." msgstr "" -"La valeur pour 'Les mots de passe ne peuvent être changé qu'après x jours à " -"compter de la dernière modification de celui-ci ' doit être inférieure à " -"celle de 'Le mot de passe doit être changé après x jours '." - -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1108 -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:813 -msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" -msgstr "Trop d'utilisateurs, impossible d'assigner un ID libre!" +"D'accord - si vous êtes sur - cliquez sur 'Supprimer' pour continuer ou sur " +"'Annuler' pour abandonner." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1247 -msgid "POSIX account" -msgstr "Compte POSIX" +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "Configuration des listes rouges" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1258 -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 -msgid "Shell" -msgstr "Shell" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:565 +msgid "FAX Blocklists" +msgstr "Liste Rouge des Fax" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1260 -msgid "Group ID" -msgstr "ID du groupe" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:168 +#, php-format +msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer la liste rouge '%s'." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1262 -msgid "Force password change on login" -msgstr "Forcer le changement du mot de passe lors du login" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:185 +msgid "You have no permission to remove this blocklist." +msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de supprimer cette liste rouge." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1263 -msgid "Shadow min" -msgstr "" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:200 +msgid "Please specify a valid phone number." +msgstr "Veuillez entrer un numéro de téléphone valide." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1264 -msgid "Shadow max" -msgstr "" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:291 +msgid "send" +msgstr "envoyer" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1265 -msgid "Shadow warning" -msgstr "" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:291 +msgid "receive" +msgstr "recevoir" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1266 -msgid "Shadow inactive" -msgstr "" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:409 +#, php-format +msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression de l'objet liste rouge avec le dn '%s' à échoué." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1267 -msgid "Shadow expire" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:449 +msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'." msgstr "" +"Vous n'avez pas l'autorisation de créer une liste rouge sur cette 'Base'." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1268 -msgid "System trust model" -msgstr "Système de Confiance" - -#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6 -msgid "Select systems to add" -msgstr "Sélectionner les hôtes à ajouter" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:455 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:235 +msgid "Required field 'Name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli." -#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26 -msgid "Display systems of department" -msgstr "Afficher les systèmes du département" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:458 +msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' contient des caractères invalides" -#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:79 -msgid "Display systems matching" -msgstr "Afficher les systèmes correspondant" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:465 +msgid "Specified name is already used." +msgstr "Le nom spécifié est déjà utilisé." -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:25 -msgid "Primary group" -msgstr "Groupe principal" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:472 +msgid "No permission to create a blocklist on this base." +msgstr "" +"Vous n'avez pas l'autorisation de créer des listes rouge sur cette base." -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:219 -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35 -msgid "Status" -msgstr "Statut" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:520 +#, php-format +msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de l'objet liste rouge avec le dn '%s' à échoué." -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102 -msgid "Account" -msgstr "Compte" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:560 +msgid "Fax Blocklists" +msgstr "Liste Rouge des Fax" -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:109 -msgid "System trust" -msgstr "Système de Confiance" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:572 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:520 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:870 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:487 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:490 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:502 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:324 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:801 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:242 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:418 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:440 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:762 +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:458 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:422 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:548 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:440 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:482 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:495 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:390 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:304 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:661 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:5 html/getxls.php:174 html/getxls.php:233 +msgid "Name" +msgstr "Nom" -#: plugins/personal/posix/generic.tpl:110 -msgid "Trust mode" -msgstr "Mode de confiance" +#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:575 +msgid "Blocklist type" +msgstr "Type de liste rouge" -#: plugins/personal/posix/main.inc:124 -msgid "Unix settings" -msgstr "Paramètres unix" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "Liste des listes rouges" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:37 -msgid "Manage netatalk account" -msgstr "Créer un compte Netatalk" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." +msgstr "" +"Ce menu vous permet de d'ajouter, supprimer et éditer les listes rouges " +"sélectionnés. Si vous avez un grand nombre de liste rouges il est conseillé " +"d'utiliser les filtres." -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:110 -msgid "This account has no netatalk extensions." -msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions netatalk." +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:52 +msgid "Blocklist name" +msgstr "Nom de la liste rouge" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:133 -msgid "Remove netatalk account" -msgstr "Supprimer le compte netatalk" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:53 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:57 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:58 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:52 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:42 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:63 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:60 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:50 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:66 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:56 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:54 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:55 +msgid "Actions" +msgstr "Actions" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:133 -msgid "" -"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " -"below." -msgstr "" -"L'extension netatalk est activée pour ce compte, vous pouvez la désactiver " -"en cliquant sur le bouton ci-dessous." +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:56 +msgid "Select to see send blocklists" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les numéros d'appels de la liste rouge" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:144 -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:146 -msgid "Create netatalk account" -msgstr "Créer un compte netatalk" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:56 +msgid "Show send blocklists" +msgstr "Afficher les numéros d'appels de la liste rouge" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:144 -msgid "" -"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " -"below." -msgstr "" -"L'extension netatalk est désactivée pour ce compte, vous pouvez l'activer en " -"cliquant sur le bouton ci-dessous." +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Select to see receive blocklists" +msgstr "Sélectionnez afin de voir les listes rouges de correspondants" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:202 -msgid "You must select a share to use." -msgstr "Vous devez sélectionner un partage à utiliser." +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 +msgid "Show receive blocklists" +msgstr "Afficher les listes rouges de correspondants" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:256 -#, php-format -msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde du compte Netatalk avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:60 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:55 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:46 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:57 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:59 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 +msgid "Select to search within subtrees" +msgstr "Sélectionner pour chercher dans le sous arbre" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:316 -#, php-format -msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression du compte netatalk avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:63 +msgid "Regular expression for matching list names" +msgstr "Expression régulière pour trouver des listes correspondantes" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:331 -msgid "Apple talk" -msgstr "Appletalk" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:83 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:99 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:99 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:69 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:98 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:105 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:82 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:117 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:108 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:80 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:81 +msgid "Go to root department" +msgstr "Aller au département de base" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:334 -msgid "apple-user-homeurl" -msgstr "" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:83 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:99 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:99 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:69 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:98 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:105 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:82 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:117 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:108 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:80 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:81 +msgid "Root" +msgstr "Racine" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:335 -msgid "apple-user-homeDirectory" -msgstr "Répertoire Home apple" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:85 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:100 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:118 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:101 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:100 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:107 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:84 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:120 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:110 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:82 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:83 +msgid "Go up one department" +msgstr "Monter d'un département" -#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 -msgid "Share" -msgstr "Partage" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:85 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:100 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:118 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:101 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:289 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:100 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:17 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:107 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:84 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:299 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:120 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:110 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:82 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:83 +#: include/class_acl.inc:362 +msgid "Up" +msgstr "Au dessus" -#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:11 -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25 -#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:275 -msgid "Path" -msgstr "Chemin" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:87 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:101 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:120 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:102 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:109 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:86 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:112 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:84 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:85 +msgid "Go to users department" +msgstr "Aller au département des utilisateurs" -#: plugins/personal/netatalk/main.inc:121 -msgid "Netatalk settings" -msgstr "Configuration Netatalk" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:87 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:101 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:120 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:103 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:71 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:102 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:109 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:86 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:123 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:112 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:84 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:85 +msgid "Home" +msgstr "Acceuil" -#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13 -msgid "Samba home" -msgstr "Répertoire de l'utilisateur samba" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:89 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:102 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:122 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:105 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:103 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:111 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:88 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:125 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:114 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:86 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:87 +msgid "Reload list" +msgstr "Recharger la liste" -#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:37 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44 -msgid "Script path" -msgstr "Chemin du Script" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:89 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:97 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:102 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:109 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:122 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:133 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:105 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:114 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:77 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:121 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:111 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:120 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:88 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:94 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:126 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:156 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:114 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:123 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:86 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:94 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:87 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:95 +msgid "Submit" +msgstr "Soumettre" -#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:621 -msgid "Profile path" -msgstr "Chemin du Profile" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:93 +msgid "Create new blocklist" +msgstr "Création d'un nouvelle liste rouge" -#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:59 plugins/personal/samba/samba3.tpl:288 -msgid "Access options" -msgstr "Options d'accès" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:93 +msgid "New Blocklist" +msgstr "Nouvelle listes rouges" -#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:67 plugins/personal/samba/samba3.tpl:296 -msgid "Allow user to change password from client" -msgstr "" -"Autoriser les utilisateurs à changer de mot de passe à partir d'une station " -"cliente" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:97 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:109 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:133 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:114 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:77 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:121 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:120 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:94 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:156 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:123 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:94 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:95 +msgid "Submit department" +msgstr "Soumettre le département" -#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1029 -msgid "Login from windows client requires no password" -msgstr "L'identification sur une station windows ne nécessite pas de mot de passe" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:124 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:169 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:237 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:92 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:25 plugins/admin/systems/glpi.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:25 plugins/admin/systems/glpi.tpl:35 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:160 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:161 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:122 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:238 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:241 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:208 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:211 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:261 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:264 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:221 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:226 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:109 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:128 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:124 +#: include/class_acl.inc:364 include/class_acl.inc:409 +msgid "edit" +msgstr "éditer" -#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:77 -msgid "Temporary disable samba account" -msgstr "Désactiver temporairement le compte Samba" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:124 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:238 +msgid "Edit user" +msgstr "Editer un utilisateur" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1043 -msgid "Domain" -msgstr "Domaine" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:126 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:172 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:242 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:165 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:94 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:162 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:164 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:125 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:242 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:212 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:265 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:229 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:174 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:111 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:131 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:127 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:129 +#: include/class_acl.inc:365 include/class_acl.inc:410 +msgid "delete" +msgstr "supprimer" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:66 -msgid "Terminal Server" -msgstr "Serveur de terminaux" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:126 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:243 +msgid "Delete user" +msgstr "Supprimer un utilisateur" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1025 -msgid "Allow login on terminal server" -msgstr "Permet la connexion sur un serveur de terminaux" +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:15 +#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 +msgid "Fax number for GOfax to trigger on" +msgstr "Numéro de fax pour lesquels GOfax s'activera" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1026 -msgid "Inherit client config" -msgstr "Hérite de la configuration du client" +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:21 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:817 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:35 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:737 html/getxls.php:65 +#: html/getxls.php:224 +msgid "Language" +msgstr "Langue" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:134 -msgid "Initial program" -msgstr "Programme initial" +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26 +msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" +msgstr "" +"Indiquez le le protocole de communication GOfax pour les fax vers la " +"passerelle de messagerie" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:142 -msgid "Working directory" -msgstr "Répertoire de travail" +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:34 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:816 +msgid "Delivery format" +msgstr "Format de distribution" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:159 -msgid "Timeout settings (in minutes)" -msgstr "Configuration du temps d'attente (en minutes)" +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38 +msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +msgstr "" +"Spécifiez le format de distribution pour les fax vers la passerelle de " +"messagerie" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:628 -msgid "Connection" -msgstr "Connexion" +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:51 +msgid "Delivery methods" +msgstr "Méthodes de distribution" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:629 -msgid "Disconnection" -msgstr "Déconnexion" +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:56 +msgid "Temporary disable fax usage" +msgstr "Désactiver temporairement l'utilisation du fax" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:630 -msgid "IDLE" -msgstr "En attente" +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:62 +msgid "Deliver fax as mail to" +msgstr "Délivrer les fax comme des messages à" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:213 -msgid "Client devices" -msgstr "Périphériques clients" +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:70 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:814 +msgid "Deliver fax as mail" +msgstr "Délivrer les fax comme des messages" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:220 -msgid "Connect client drives at logon" -msgstr "Connecter les lecteurs clients à l'identification" +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:815 +msgid "Deliver fax to printer" +msgstr "Imprimer directement les fax" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:228 -msgid "Connect client printers at logon" -msgstr "Connecter les imprimantes clients à l'identification" +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:93 +msgid "Alternate fax numbers" +msgstr "Numéros de fax alternatif" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:236 -msgid "Default to main client printer" -msgstr "Imprimante par défaut" +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:115 +msgid "Blocklists" +msgstr "Listes Rouges" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:246 -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:93 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Divers" +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:118 +msgid "Blocklists for incoming fax" +msgstr "Listes rouges pour les fax entrant" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:250 -msgid "Shadowing" -msgstr "Masquer" +#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:126 +msgid "Blocklists for outgoing fax" +msgstr "Listes rouges pour les fax sortant" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:261 -msgid "On broken or timed out" -msgstr "Sur interrompu ou temps d'attente dépassé" +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 +msgid "Select numbers to add" +msgstr "Sélectionnez les numéros à ajouter" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:271 -msgid "Reconnect if disconnected" -msgstr "Reconnexion si déconnecté" +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28 +msgid "Display numbers of department" +msgstr "Afficher les numéro du département" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1030 -msgid "Lock samba account" -msgstr "Verrouiller le compte Samba" +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38 +msgid "Display numbers matching" +msgstr "Afficher les numéros correspondants" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1036 -msgid "Limit Logon Time" -msgstr "Limiter les temps d'accès" +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41 +msgid "Regular expression for matching numbers" +msgstr "Expression régulière pour trouver les numéros correspondants" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1037 -msgid "Limit Logoff Time" -msgstr "Limiter les heures de deconnections" +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47 +msgid "Display numbers of user" +msgstr "Afficher les numéros des utilisateurs" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:372 -msgid "Account expires after" -msgstr "Le compte expire après" +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50 +msgid "User name of which numbers are shown" +msgstr "Utilisateur dont les numéros sont affichés" -#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:398 -msgid "Allow connection from these workstations only" -msgstr "Permet la connections depuis ces stations seulement" +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Numéros/listes refusés" -#: plugins/personal/samba/main.inc:123 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1016 -msgid "Samba settings" -msgstr "Configuration Samba" +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "Liste des listes rouges prédéfinies" -#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 -msgid "Select workstations to add" -msgstr "Sélectionner les stations à ajouter" +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "Ajouter a la liste des listes rouges" -#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 -msgid "Display workstations of department" -msgstr "Afficher les stations d'un département" +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:98 +msgid "FAX settings" +msgstr "Configuration du FAX" + +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:206 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:88 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30 +msgid "FAX" +msgstr "FAX" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:198 -msgid "This account has no samba extensions." -msgstr "Aucune extension samba pour cet utilisateur." +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:134 +msgid "This account has no fax extensions." +msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions FAX." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:207 -msgid "Remove samba account" -msgstr "Supprimer le compte Samba" +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:143 +msgid "Remove fax account" +msgstr "Supprimer le compte FAX" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:208 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:144 msgid "" -"This account has samba features enabled. You can disable them by clicking " +"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " "below." msgstr "" -"Une extension samba existe pour cet utilisateur. Vous pouvez la supprimer en " -"cliquant sur le bouton ci-dessous." +"Le fax est activée pour ce compte, vous pouvez le désactiver en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:218 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:221 -msgid "Create samba account" -msgstr "Créer un compte Samba" +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:146 +msgid "Create fax account" +msgstr "Créer un compte FAX" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:219 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:147 msgid "" -"This account has samba features disabled. You can enable them by clicking " +"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " "below." msgstr "" -"Aucune extension samba n'existe pour cet utilisateur. Vous pouvez en créer " -"un en cliquant sur le bouton ci-dessous." - -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:222 -msgid "" -"This account has samba features disabled. Posix features are needed for " -"samba accounts, enable them first." -msgstr "" -"La création d'un compte samba nécessite, au préalable, que l'utilisateur " -"possède un compte Posix." +"Le fax est désactivé pour ce compte, vous pouvez l'activer en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 -msgid "input on, notify on" -msgstr "entrée activée, notification activée" +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:210 +msgid "You're trying to add an invalid phone number." +msgstr "Vous essayez d'ajouter un numéro de téléphone invalide." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 -msgid "input on, notify off" -msgstr "entrée activée, notification désactivée" +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:419 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:500 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:632 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:94 +msgid "back" +msgstr "retour" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:461 -msgid "input off, notify on" -msgstr "entrée désactivée, notification activée" +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:612 +#, php-format +msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte fax avec le dn '%s' à échoué." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:462 -msgid "input off, nofify off" -msgstr "entrée désactivée, notification désactivée" +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:627 +msgid "The required field 'Fax' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Fax' n'est pas renseigné." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:464 -msgid "disconnect" -msgstr "déconnecté" +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:631 +msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." +msgstr "Veuillez entrer un numéro de téléphone valide dans le champ 'Fax'." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:465 -msgid "reset" -msgstr "remise à zéro" +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:639 +msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." +msgstr "" +"La livraison par messagerie est activée, mais aucune adresse est spécifiée." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:467 -msgid "from any client" -msgstr "de n'importe quel client" +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:641 +msgid "The mail address you've entered is invalid." +msgstr "L'adresse de messagerie introduite est incorrecte." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:468 -msgid "from previous client only" -msgstr "du client précédent seulement" +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:647 +msgid "" +"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " +"correct your choice." +msgstr "" +"La réception d'un fax sur une imprimante ne fonctionnera que si une " +"imprimante valable est mentionnée. Veuillez corriger votre choix." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:604 +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:729 #, php-format -msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression du compte Samba avec le dn '%s' à échoué." +msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte fax avec le dn '%s' à échoué." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:623 -#, php-format -msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" -msgstr "La valeur spécifiée comme '%s' contient des caractères invalides!" +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:800 +msgid "Fax account settings" +msgstr "Configuration compte fax" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:633 -#, php-format -msgid "The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" -msgstr "" -"La propriété temps d'attente '%s' est activée et contient des caractères " -"invalides ou ne contient rien!" +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:809 +msgid "Enable/Disable fax" +msgstr "Activer/désactiver le fax" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:639 -msgid "" -"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " -"than eight." -msgstr "" -"Le gestionnaire d'utilisateurs windows accepte seulement huit clients. Vous " -"en avez spécifiés plus de huit." +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810 +msgid "Receive blocklist" +msgstr "Afficher les listes rouges de réception" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:823 -msgid "" -"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " -"not be fixed by GOsa!" -msgstr "" -"Attention: Ce compte possède un samba SID non assigné: Le problème ne peut " -"pas être fixé par GOsa!" +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:811 +msgid "Send blocklist" +msgstr "Afficher les listes rouges d'émission" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:847 -msgid "" -"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " -"possible!" -msgstr "" -"Erreur: Impossible d'identifier le groupe principal de l'utilisateur - la " -"transformation vers un groupe samba est impossible!" +#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:813 +msgid "Alternate fax number" +msgstr "Numéros de fax alternatif" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:951 -#, php-format -msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde du compte Samba avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2 +msgid "Filter" +msgstr "Filtre" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028 -msgid "Allow user to change password" -msgstr "Autoriser les utilisateurs à changer leur mot de passe" +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6 +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:102 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6 +msgid "Search for" +msgstr "Recherche de" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1033 -msgid "Account expires" -msgstr "Le compte expire après" +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7 +msgid "Enter user name to search for" +msgstr "Entrez le nom recherché" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1034 -msgid "Password expires" -msgstr "Le mot de passe expire" +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16 +msgid "in" +msgstr "dans" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1039 -msgid "Generic home directory" -msgstr "Répertoire home de base" +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9 +msgid "Select subtree to base search on" +msgstr "Sélectionnez la branche de l'annuaire où sera effectuée la recherche" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1040 -msgid "Generic samba home drive" -msgstr "" +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12 +msgid "during" +msgstr "pendant" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1041 -#, fuzzy -msgid "Generic script path" -msgstr "Chemin du Script" +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:67 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 ihtml/themes/default/help.tpl:21 +msgid "Search" +msgstr "Recherche" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1042 -#, fuzzy -msgid "Generic profile path" -msgstr "Chemin du Profile" +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:780 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:382 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94 +msgid "User" +msgstr "Utilisateur" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1044 -msgid "Allow connection from" -msgstr "Permet la connections depuis" +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30 +msgid "Date" +msgstr "Date" -#: plugins/personal/environment/main.inc:116 -msgid "User environment settings" -msgstr "Utiliser les préférences d'environnement" +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33 +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56 +msgid "Sender" +msgstr "Expéditeur" -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:115 -msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." -msgstr "" -"Veuillez indiquer un nom valide. Seul les chiffres de 0 à 9 et les lettres " -"de a à Z sont permises." +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34 +msgid "Receiver" +msgstr "Correspondant" -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:118 -msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." -msgstr "" -"Caractères invalides dans la description. Veuillez indiquer une description " -"valide." +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35 +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57 +msgid "# pages" +msgstr "# pages" -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:121 -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:124 -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:127 -msgid "Please specify a valid id." -msgstr "Veuillez indiquer un id valide." +#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50 +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51 +msgid "Search returned no results..." +msgstr "La recherche n'a renvoyé aucun résultat..." -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:133 -msgid "An Entry with this name already exists." -msgstr "Une entrée avec ce nom existe déjà." +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5 +msgid "FAX preview - please wait" +msgstr "prévisualisation du FAX - Veuillez attendre" -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:138 -msgid "Please select an entry or press cancel." -msgstr "Veuillez sélectionner une entrée ou cliquez sur annuler." +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8 +msgid "Click on fax to download" +msgstr "Cliquez sur le fax pour le télécharger" -#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1 -msgid "Add hotplug devices" -msgstr "Ajouter des périphériques hotplug" +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17 +msgid "FAX ID" +msgstr "FAX ID" -#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5 -msgid "Hotplug management" -msgstr "Gestion des périphériques Hotplug" +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25 +msgid "Date / Time" +msgstr "Date / Heure" -#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:10 -msgid "Select hotplug device to add" -msgstr "Sélectionner le périphérique hotplug à ajouter" +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29 +msgid "Sender MSN" +msgstr "MSN de l'expéditeur" -#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34 -msgid "Choose the department the search will be based on" -msgstr "Sélectionner le département où sera effectuée la recherche" +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33 +msgid "Sender ID" +msgstr "ID de l'expéditeur" -#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:81 -#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:72 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:58 -#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35 -#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35 -msgid "Display users matching" -msgstr "Afficher les utilisateurs correspondants" +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37 +msgid "Receiver MSN" +msgstr "MSN du correspondant" -#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:48 -msgid "Regular expression for matching hotplugs" -msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des périphériques hotplug" +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41 +msgid "Receiver ID" +msgstr "ID du correspondant" -#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:69 -#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:102 -msgid "Please select a printer or press cancel." -msgstr "Veuillez sélectionner une imprimante ou cliquez sur annuler." +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49 +msgid "Status message" +msgstr "Statut" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:205 -msgid "auto" -msgstr "automatique" +#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53 +msgid "Transfer time" +msgstr "Temps de transfert" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:227 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:88 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:95 -#, php-format -msgid "" -"You have specified an external resolution hook which can't be read, please " -"check the permission of the file '%s'." -msgstr "" -"Vous avez spécifié un hook externe qui ne peut pas être lu, veuillez " -"vérifier les permissions du fichier '%s'." +#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:18 +msgid "FAX reports" +msgstr "Rapports des Fax" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:305 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:345 -msgid "Remove environment extension" -msgstr "Enlever l'extension d'environnement" +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 +msgid "FAX Reports" +msgstr "Rapports des Fax" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:306 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:346 -msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below." +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:106 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:116 +msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" msgstr "" -"Extension d'environnement activée. Vous pouvez la désactiver en cliquant sur " -"le bouton ci-dessous." +"Impossible de se connecter à la base de données des fax, aucun rapport ne " +"peut être affiché!" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:315 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:320 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:351 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:356 -msgid "Add environment extension" -msgstr "Ajouter une extension d'environnement" +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:109 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:66 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:160 +msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." +msgstr "" +"Il n'y a pas d'extension msql disponible, vérifiez votre configuration php." -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:316 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:352 -msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below." +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:120 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 +msgid "Can't select fax database for report generation!" msgstr "" -"Extension d'environnement désactivé. Vous pouvez l'activer en cliquant sur " -"le bouton ci-dessous." +"Impossible de sélectionner la base de données fax pour la génération de " +"rapports!" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:321 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:357 -msgid "" -"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you " -"can enable this feature." +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:266 +msgid "Query for fax database failed!" +msgstr "La requête sur la base de données des fax a échoué!" + +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 +msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" msgstr "" -"Extension d'environnement désactivée. Vous devez d'abord créer un compte " -"posix avant de pouvoir activer cette extension." +"Vous n'avez pas l'autorisation de récupérer les informations à propos de " +"l'identifiant de ce fax!" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:460 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:801 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 -msgid "None" -msgstr "Aucun" +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:177 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:274 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:202 +msgid "Y-M-D" +msgstr "A-M-J" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:474 -msgid "You are not allowed to write Logon scripts." -msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à écrire des script de démarrage." +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:389 +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:390 +msgid "Fax report" +msgstr "Rapport des Fax" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:553 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:564 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:588 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:187 -msgid "You must specify a valid mount point." -msgstr "Veuillez indiquer un point de montage valide." +#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:399 +msgid "Detailed view" +msgstr "Vue détaillée" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:626 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:627 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:635 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:636 -msgid "Reset password hash" -msgstr "Réinitialiser le mot de passe" +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:66 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:29 +msgid "Private" +msgstr "Privé" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:640 -msgid "Delete share entry" -msgstr "Supprimer ce partage" +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 +msgid "Contact" +msgstr "Contact" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:804 -#, php-format +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37 msgid "" -"The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " -"profile to 'none'." +"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " +"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " +"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." msgstr "" -"Le profil kiosk sélectionné '%s' n'est plus disponible, le profil actuel est " -"changé en 'aucun'." +"L'extension gérant les listes de numéros de téléphone permet de les mettre à " +"disposition de vos utilisateurs. Vous pouvez utiliser les [*] dans vos " +"recherches, comme dans 'Go*us' pour trouver 'Gonicus'. Utilisez les filtres " +"ci dessous pour réduire l'étendue de votre recherche." -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:843 -#, php-format -msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression de l'extension d'environnement avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:47 +msgid "Add entry" +msgstr "Ajouter une entrée" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:896 -msgid "Please set a valid profile quota size." -msgstr "Veuillez indiquer un quota valide pour le profil." +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:714 +msgid "Edit entry" +msgstr "Modifier une entrée" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:903 -msgid "" -"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " -"features." -msgstr "" -"Vous devez configurer correctement l'extension posix pour activer " -"l'extension d'environnement." +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:52 +msgid "Remove entry" +msgstr "Supprimer une entrée" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:941 -msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:68 +msgid "Select to see regular users" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs habituels" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:68 +msgid "Show organizational entries" +msgstr "Afficher les entrées de l'organisation" + +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:69 +msgid "Select to see users in addressbook" msgstr "" -"Impossible de sauver de nouveaux profiles kiosk, je n'ai pas les droits sur " -"le répertoire" +"Sélectionner pour afficher les utilisateurs présent dans le carnet d'adresse" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1070 -#, php-format -msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde du compte d'environnement avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:69 +msgid "Show addressbook entries" +msgstr "Afficher les entrées du carnet d'adresses" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1083 -msgid "group share" -msgstr "partage de groupe" +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:77 +msgid "Display results for department" +msgstr "Afficher les résultats pour le département" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1116 -msgid "Administrator" -msgstr "Administrateur" +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:90 +msgid "Match object" +msgstr "Objet correspondant" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1121 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1167 -msgid "Default printer" -msgstr "Imprimante par défaut" +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:93 +msgid "Choose the object that will be searched in" +msgstr "Indiquez l'objet dans lequel la recherche sera effectuée" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1147 -msgid "Environment settings" -msgstr "Préférences d'environnement" +#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:105 +msgid "Search string" +msgstr "Phrase de recherche" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1154 -msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" -msgstr "Commande pour étendre la liste des résolutions écrans possibles" +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3 +msgid "Dial connection..." +msgstr "Appel en cours ..." + +#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:367 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:374 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:378 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:460 +msgid "Dial" +msgstr "Appeler" + +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " +"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " +"back." +msgstr "" +"Ceci inclut toutes les données du carnet d'adresse situées dans cette " +"entrée. Veuillez vérifier si vous voulez réaliser cette opération, toutes " +"les données seront définitivement perdues, il n'y a pas de moyen pour GOsa " +"de les récupérer." -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1158 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:98 -msgid "Resolution changeable during session" -msgstr "La résolution peut être changée pendant la session" +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7 +msgid "Choose the department to store entry in" +msgstr "Choisissez le département où l'entrée sera stockée" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1159 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:66 -msgid "Cache profile localy" -msgstr "Cacher le profile en local" +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:12 +msgid "Personal" +msgstr "Personnel" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1161 -msgid "Profile quota" -msgstr "Quota du profil" +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:44 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:19 html/getxls.php:174 +#: html/getxls.php:236 +msgid "Initials" +msgstr "Initiales" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1162 -msgid "Profile server" -msgstr "Serveur de profil" +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:105 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:43 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46 +msgid "Email" +msgstr "Adresse de messagerie" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1164 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:103 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:94 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:94 -msgid "Resolution" -msgstr "Résolution" +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:119 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53 +msgid "Organizational" +msgstr "Organisation" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1165 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:78 -msgid "Kiosk profile" -msgstr "Profil Kiosk" +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:128 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:61 +msgid "Company" +msgstr "Société" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1168 -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 -msgid "Logon script" -msgstr "Script de démarrage" +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:148 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67 html/getxls.php:174 +#: html/getxls.php:236 +msgid "City" +msgstr "Ville" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1169 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:196 -msgid "Hotplug devices" -msgstr "Périphériques Hotplug" +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:168 +#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:73 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:538 +msgid "Country" +msgstr "Pays" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1170 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:126 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1096 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 -#: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:11 -#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:148 -#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:448 -msgid "Shares" -msgstr "Partages" +#: plugins/addons/addressbook/main.inc:37 +msgid "Address book" +msgstr "Carnet d'adresses" -#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1 -msgid "Add printer devcies" -msgstr "Ajouter une d'imprimante" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 +msgid "Addressbook" +msgstr "Carnet d'adresses" -#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5 -#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10 -#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:3 -msgid "Select printer to add" -msgstr "Sélectionnez une imprimante à ajouter" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:160 +#, php-format +msgid "Dial from %s to %s now?" +msgstr "Appeler de %s vers %s maintenant ?" -#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:43 -msgid "Display printers matching" -msgstr "Afficher les imprimantes correspondants" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:164 +msgid "" +"You have no personal phone number set. Please change that in order to " +"perform direct dials." +msgstr "" +"Vous n'avez pas de numéro de téléphone personnel indiqué. Veuillez rectifier " +"cela en vue de pouvoir faire des appels directs." -#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48 -msgid "Regular expression for matching printer names" -msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des imprimantes" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:187 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:657 +#, php-format +msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." +msgstr "La suppression de l'entrée du carnet d'adresses '%s' à échoué." -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:3 -msgid "The environment extension is currently disabled." -msgstr "L'extension d'environnement est actuellement désactivée." +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:194 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:295 +msgid "You are not allowed to delete this entry!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette entrée!" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:14 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:121 -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:191 -msgid "Environment managment settings" -msgstr "Paramètres des préférences d'environnement" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:289 +#, php-format +msgid "You're about to delete the entry %s." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'entrée %s." -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:17 -msgid "Profile managment" -msgstr "Gestion du profile" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:384 +#, php-format +msgid "Save contact for %s as vcard" +msgstr "Enregistrer le contact %s au format vcard" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:26 -msgid "Use profile managment" -msgstr "Utiliser la gestion des profiles" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:388 +#, php-format +msgid "Send mail to %s" +msgstr "Envoyer un message à %s" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:33 -msgid "Profile server managment" -msgstr "Gestion des profiles serveurs" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:472 +msgid "global addressbook" +msgstr "Carnet d'adresses général" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:36 -msgid "Profil path" -msgstr "Chemin du Profil" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:475 +msgid "user database" +msgstr "Base de données des utilisateurs" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:49 -msgid "Profil quota" -msgstr "Quota du profil" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:479 +#, php-format +msgid "Contact stored in '%s'" +msgstr "Contact enregistré dans '%s'" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:75 -msgid "Kiosk profile settings" -msgstr "Paramètres du profil Kiosk" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:481 +msgid "Creating new entry in" +msgstr "Création d'une nouvelle entrée dans" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:88 -msgid "Manage" -msgstr "Gérer" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:520 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:111 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:370 +msgid "All" +msgstr "Tout" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:136 -msgid "User used to connect to the share" -msgstr "Utilisateur sélectionné pour la connexion au partage" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:521 +msgid "Work phone" +msgstr "Téléphone du bureau" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:139 -msgid "Select a share" -msgstr "Sélectionnez un partage" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:521 +msgid "Cell phone" +msgstr "GSM" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:147 -msgid "Mount path" -msgstr "Point de montage" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 html/getxls.php:174 +msgid "Home phone" +msgstr "Téléphone personnel" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:152 -#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 -#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 -#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 -#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:248 -#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:72 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:266 -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:543 -#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:100 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:122 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:144 -#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:8 -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:81 -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:57 -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:80 -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8 -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:53 -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:390 -msgid "Remove" -msgstr "Supprimer" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:604 +msgid "" +"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgstr "" +"Impossible de créer un DN unique pour cette entrée. Veuillez remplir plus de " +"champs." -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:160 -msgid "Logon scripts" -msgstr "Scripts de démarrage" +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:612 +msgid "" +"You have no permissions to create or modify a global address book entry." +msgstr "" +"Vous n'avez pas les droits nécessaires pour créer ou modifier une entrée " +"dans le carnet d'adresse général." -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:162 -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1 -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5 -msgid "Logon script management" -msgstr "Administration des scripts de démarrage" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 +msgid "" +"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " +"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " +"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " +"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +msgstr "" +"L'extension CSV permet de générer des comptes utilisateurs depuis un fichier " +"contenant des valeurs séparées par des virgules. L'administrateur peut " +"choisir quelle colonne doivent être transférées vers quel attribut. Notez " +"que vous devez au moins avoir le UID, GIVENNAME et SURENAME fournis." -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:198 -msgid "Hotplug device settings" -msgstr "Paramètre des périphériques Hotplug" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 +msgid "Select CSV file to import" +msgstr "Sélectionnez le fichier CSV à importer" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:212 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:105 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:90 -msgid "New" -msgstr "Nouveau" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 +msgid "Select template" +msgstr "Sélectionnez le modèle" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:215 -msgid "Existing" -msgstr "Existant" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 +msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." +msgstr "Toutes les entrées on été écrites correctement dans l'arbre LDAP." -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:230 -msgid "Printer settings" -msgstr "Paramètres de l'imprimante" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 +msgid "Oups. There was an error during the import of your data." +msgstr "Oups. Il à eu une erreur lors de l'importation de vos données." -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:247 -msgid "Toggle admin" -msgstr "Afficher/Cacher l'administrateur" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 +msgid "Here is the status report for the import:" +msgstr "Voici le rapport de votre importation:" -#: plugins/personal/environment/environment.tpl:250 -msgid "Toggle default" -msgstr "Afficher/Cacher défaut" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 +msgid "Selected Template" +msgstr "Sélectionnez le modèle" + +#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:40 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 +msgid "LDAP manager" +msgstr "Gérer LDAP" -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8 -msgid "Logon script settings" -msgstr "Paramètres des scripts de démarrage" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6 +msgid "LDIF export" +msgstr "Exportation LDIF" -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10 -msgid "Skript name" -msgstr "Nom du script" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:101 +msgid "You've no permission to do CSV imports." +msgstr "" +"Vous n'avez pas les droits nécessaires pour effectuer des importations CSV." -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24 -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:34 -msgid "Priority" -msgstr "Priorité" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:161 +msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user." +msgstr "J'ai besoin d'un 'sn','givenName' et 'uid' pour créer un utilisateur." -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:34 -msgid "Logon script flags" -msgstr "Paramètres des scripts de démarrage" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:209 +msgid "failed" +msgstr "échec" -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:38 -msgid "Last script" -msgstr "Dernier script" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:213 +msgid "ok" +msgstr "ok" -#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:44 -msgid "Script can be replaced by user" -msgstr "Le script peut être remplacé par l'utilisateur" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:277 +msgid "status" +msgstr "statut" -#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:104 -msgid "Specified name is invalid." -msgstr "Le nom spécifié est invalide." +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:281 +#, php-format +msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted" +msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de l'insertion de l'entrée %s - le processus " +"à été interrompu" -#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 -msgid "Please specify a valid script name." -msgstr "Veuillez spécifier un nom de script valide." +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:319 +msgid "Nothing to import!" +msgstr "Rien à importer !" -#: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:112 -msgid "Specified description contains invalid characters." -msgstr "La description contient des caractères invalides." +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:331 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:342 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:62 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:70 +msgid "There is no file uploaded." +msgstr "Pas de fichier téléchargé." -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1 -msgid "Create new hotplug entry" -msgstr "Création une nouvelle entrée hotplug" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:55 +msgid "The specified file is empty." +msgstr "Le fichier spécifié est vide." -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:8 -msgid "Create new hotplug device" -msgstr "Créer un nouveau périphérique hotplug" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:490 +msgid "The selected file does not contain any CSV Data..." +msgstr "Le fichier spécifié ne contient pas de données CSV valide..." -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:10 -#: plugins/admin/systems/component.tpl:6 -msgid "Device name" -msgstr "Nom du périphérique" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " +"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " +"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " +"conformance." +msgstr "" +"L'extension d'exportation/importation au format LDIF permet exporter/" +"importer une série d'entrées au format ldif dans l'annuaire. Vous pouvez " +"utiliser cette fonctionnalité pour ajouter de nouvelles entrées ou modifier " +"des entrées existantes.Rappelez vous que GOsa ne vérifiera pas vos ldifs par " +"rapport au schéma utilisés par GOsa." -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 -msgid "Vendor ID" -msgstr "ID du vendeur" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 +msgid "Import LDIF File" +msgstr "Importation d'un fichier LDIF" -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:35 -msgid "Device ID" -msgstr "Identification du périphérique" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 +msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" +msgstr "Modifier les objets existants, garder les attributs inchangés" -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 -msgid "Product ID" -msgstr "ID du produit" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 +msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" +msgstr "" +"Récrire les objets existants, tout les attributs non listés seront enlevés." -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:67 -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:85 -#, php-format -msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." -msgstr "Impossible d'effacer '%s'. L'erreur est: permission interdite." +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 +msgid "Remove existing entries first" +msgstr "d'abord supprimé les entrées existantes" -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:70 -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:88 -#, php-format -msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." -msgstr "Impossible d'effacer '%s'. L'erreur est: le fichier n'existe pas." +#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 +msgid "Import successful" +msgstr "Importation réussie" -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:130 -msgid "There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:41 +msgid "You've no permission to do LDAP imports." msgstr "" -"La variable KIOSPATH n'est pas définie dans votre gosa.conf. Impossible de " -"gérer des profiles kiosk!" +"Vous n'avez pas les droits nécessaires pour effectuer des importations LDAP." -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:136 -#, php-format -msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." +#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:108 +msgid "Unknown Error" +msgstr "Erreur Inconnue" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +msgid "" +"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " +"purpose or when initializing a new server." msgstr "" -"Le chemin vers le répertoire kiosk '%s' n'est pas accessible. Veuillez " -"vérifier les permissions." +"L'extension d'exportation au format LDIF permet d'exporter une copie " +"complète de l'annuaire LDAP au format ldif. Ces fichiers peuvent être " +"utilisés à des fins de sauvegarde ou lors de la mise en place d'un nouveau " +"serveur." -#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 -#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5 -msgid "Kiosk profile management" -msgstr "Gérer les profil Kiosk" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 +msgid "Export single entry" +msgstr "Exporter une seule entrée" -#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 -msgid "Browse" -msgstr "Parcourir" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 +msgid "Export complete LDIF for" +msgstr "Exporter un fichier LDIF complet pour " -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:256 -msgid "female" -msgstr "féminin" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 +msgid "Choose the department you want to Export" +msgstr "Choisissez le département que vous voulez exporter" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:256 -msgid "male" -msgstr "masculin" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 +msgid "Export IVBB LDIF for" +msgstr "Exporter un IVBB LDIF de" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:272 -msgid "This account has no valid GOsa extensions." -msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions GOsa valides." +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 +msgid "Export successful" +msgstr "Exportation réussie" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:330 -msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted." -msgstr "Ce fichier n'a pas été téléchargé via la méthode HTTP POST! Abandon." +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" +msgstr "Cliquez ici pour sauvegarder l'arbre LDAP dans un fichier" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:427 -msgid "Please enter a valid serial number" -msgstr "Veuillez entrer un numéro de série valide" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 +msgid "Click here to save the LDAP Export " +msgstr "Cliquez ici pour exporter l'arbre LDAP " -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:467 -#, php-format -msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." -msgstr "Le certificat est valide de %s à %s et est actuellement %s." +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6 +msgid "CSV import" +msgstr "Importer un fichier CSV" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:467 -msgid "valid" -msgstr "valide" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:38 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:39 +msgid "You've no permission to do LDAP exports." +msgstr "" +"Vous n'avez pas les droits nécessaires pour effectuer des exportations LDAP." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:467 -msgid "invalid" -msgstr "invalide" +#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:83 +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:89 +msgid "Error while exporting the requested entries!" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'exportation!" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:471 -msgid "No certificate installed" -msgstr "Pas de certificat installé" +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 +msgid "" +"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " +"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " +"documentation." +msgstr "" +"L'extension d'exportation au format XLS permet d'exporter une copie complète " +"de l'annuaire LDAP au format XLS. Ces fichiers peuvent être utilisés à des " +"fins de documentation." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:562 -#, php-format -msgid "Removing of user/generic account with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression du compte générique avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 +msgid "Choose the data you want to Export" +msgstr "Choisissez les données que vous voulez exporter" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:630 -#, php-format -msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." -msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à bouger cet objet vers '%s'." +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 +msgid "Export complete XLS for" +msgstr "Exporter un fichier xls complet pour " -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:874 -#, php-format -msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde du compte générique avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" +msgstr "" +"Cliquez ici pour sauvegarder l'arbre LDAP au complet dans un fichier xls" + +#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 +msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" +msgstr "" +"Cliquez ici pour exporter un morceau de l'arbre LDAP comme un fichier xls" + +#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 +msgid "XLS import" +msgstr "Importer un fichier XLS" + +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11 +msgid "Show hosts" +msgstr "Afficher les machines" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:921 -msgid "Kerberos database communication failed" -msgstr "La communication vers la base de données kerberos a échoué" +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20 +msgid "Log level" +msgstr "Log Level" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:938 -msgid "Can't remove user from kerberos database." -msgstr "Impossible de supprimer l'utilisateur de la base de données kerberos." +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38 +msgid "Time interval" +msgstr "Intervalle de temps" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:949 -msgid "Can't add user to kerberos database." -msgstr "Impossible d'ajouter un utilisateur à la base de données kerberos." +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48 +msgid "Enter string to search for" +msgstr "Entrée la chaîne de caractères à chercher" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:990 -msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." -msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour créer un utilisateur sur cette 'Base'." +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60 +msgid "Ruleset" +msgstr "Ensemble de Règles" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:993 -msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'." -msgstr "" -"Vous n'avez pas l'autorisation pour déplacer un utilisateur sur depuis cette " -"'Base'." +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82 +msgid "Level" +msgstr "Niveau" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:999 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:546 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:520 -msgid "The required field 'Name' is not set." -msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli." +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83 +msgid "Hostname" +msgstr "Nom d'hôte" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1008 -msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." -msgstr "Une personne ayant ce 'Identifiant' existe déjà dans l'annuaire." +#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85 +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:44 +msgid "Message" +msgstr "Message" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1014 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:550 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:523 -msgid "The required field 'Given name' is not set." -msgstr "Le champ obligatoire 'Nom Complet' n'est pas rempli." +#: plugins/addons/logview/main.inc:33 +msgid "System log view" +msgstr "Affichage des logs système" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1017 -msgid "The required field 'Login' is not set." -msgstr "Le champ obligatoire 'Identifiant' n'est pas renseigné." +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:6 +msgid "System logs" +msgstr "Logs systèmes" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1024 -msgid "" -"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " -"database." -msgstr "Une personne ayant ce 'Nom'/'Nom Complet' existe déjà dans l'annuaire." +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:63 +msgid "No LOG servers defined!" +msgstr "Pas de LOG serveurs définis!" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1031 -msgid "" -"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " -"are allowed." +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:73 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:168 +msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!" msgstr "" -"Le champ 'Identifiant' contient des caractères invalides. Les minuscules, " -"chiffres et tirets sont autorisés." - -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1034 -msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." -msgstr "Le champ 'Page d'accueil' contient une URL invalide." - -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1037 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1062 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:556 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:584 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246 -msgid "The field 'Name' contains invalid characters." -msgstr "Le champ 'Nom' contient des caractères invalides." +"Impossible de se connecter à la base de données des logs, aucun log ne peut " +"être affiché!" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1040 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1059 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:581 -msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." -msgstr "Le champ 'Nom complet' contient des caractères invalides." +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:77 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:171 +msgid "Can't select log database for log generation!" +msgstr "" +"Impossible de sélectionner la base de données des logs afin de générer les " +"logs!" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1045 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:564 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:567 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249 -msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." -msgstr "Le champ 'Téléphone' contient un numéro invalide." +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:86 +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:103 +msgid "Query for log database failed!" +msgstr "La requête sur la base de données des logs a échoué!" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1048 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:570 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:252 -msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." -msgstr "Le champ 'Fax' contient un numéro invalide." +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:118 +msgid "one hour" +msgstr "Une heure" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1051 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573 -msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." -msgstr "Le champ 'GSM' contient un numéro invalide." +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:118 +msgid "6 hours" +msgstr "6 heures" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576 -msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." -msgstr "Le champ 'Bip' contient un numéro invalide." +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:119 +msgid "12 hours" +msgstr "12 heures" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1184 -msgid "Could not open specified certificate!" -msgstr "Impossible d'ouvrir le certificat demandé!" +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:119 +msgid "24 hours" +msgstr "24 heures" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1330 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:442 -msgid "Unit" -msgstr "Unité" +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:120 +msgid "2 days" +msgstr "2 jours" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1331 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:467 -msgid "House identifier" -msgstr "Identifiant du batiment" +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:120 +msgid "one week" +msgstr "une semaine" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1332 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:384 -msgid "Vocation" -msgstr "Travail" +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:121 +msgid "2 weeks" +msgstr "2 semaines" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1333 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:511 -msgid "Last delivery" -msgstr "Dernière distribution" +#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:121 +msgid "one month" +msgstr "un mois" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1334 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:433 -msgid "Person locality" -msgstr "Lieu de résidence" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12 +msgid "Please enter a search string here." +msgstr "Veuillez indiquer une chaîne de caractères a chercher." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1335 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:392 -msgid "Unit description" -msgstr "Description de l'unité" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14 +msgid "Select a server" +msgstr "Sélectionnez un serveurs" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1336 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:401 -msgid "Subject area" -msgstr "Zone de sujet" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17 +msgid "with status" +msgstr "avec les statuts" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1337 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:410 -msgid "Functional title" -msgstr "Fonction" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21 +msgid "within the last" +msgstr "pendant la dernière" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1339 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:520 -msgid "Public visible" -msgstr "Visible par tous" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29 +msgid "Remove all messages" +msgstr "Enlever tout les messages" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1340 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:451 -msgid "Street" -msgstr "Rue" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30 +msgid "Remove all messages from selected servers queue" +msgstr "Enlever tout les messages des queues sélectionnées" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1341 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:419 -msgid "Role" -msgstr "Rôle" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31 +msgid "Hold all messages" +msgstr "Mettre en attente tout les messages" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1346 -msgid "Generic user settings" -msgstr "Paramètres par défaut des utilisateurs" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32 +msgid "Hold all messages in selected servers queue" +msgstr "Mettre en attente tout les messages dans les queues sélectionnées" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1355 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:143 -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:14 -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:574 -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:95 -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 -#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:92 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:155 -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:21 -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:872 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:108 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:119 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:112 -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:32 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:76 -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 -#: plugins/admin/systems/server.tpl:14 -#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:2 -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:17 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:23 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:118 -#: plugins/admin/systems/component.tpl:13 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:166 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:501 -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61 plugins/admin/systems/phone.tpl:13 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:327 -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:20 -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:46 -#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13 -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:664 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:121 -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:38 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:118 -#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:21 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:92 -#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:20 -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:474 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:531 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:93 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:33 -msgid "Base" -msgstr "Base" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33 +msgid "Release all messages" +msgstr "Libérer tout les messages" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1356 -msgid "User password" -msgstr "Mot de passe utilisateur" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34 +msgid "Release all messages in selected servers queue" +msgstr "Libérer tout les messages dans les queues sélectionnées" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1359 -msgid "User identification" -msgstr "Identification de l'utilisateur" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35 +msgid "Requeue all messages" +msgstr "Remettre tout les messages dans la queue" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1360 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:73 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:54 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:22 -msgid "Personal title" -msgstr "Titre Personnel" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36 +msgid "Requeue all messages in selected servers queue" +msgstr "Remettre tout les messages dans les queues sélectionnées" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1361 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:83 -msgid "Academic title" -msgstr "Titre Universitaire" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46 +msgid "Search returned no results" +msgstr "La recherche n'a renvoyé aucun résultat" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1363 -msgid "Home phone number" -msgstr "Numéro de téléphone personnel" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52 +msgid "ID" +msgstr "ID" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1364 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:183 -msgid "Homepage" -msgstr "Page d'accueil" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55 +msgid "Arrival" +msgstr "Arrivée" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1366 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:258 -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:52 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:138 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:64 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:56 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:51 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:55 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:385 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:52 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38 -msgid "Department" -msgstr "Département" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57 +msgid "Recipient" +msgstr "Destinataire" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1367 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:93 -msgid "Date of birth" -msgstr "Date de naissance" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 +msgid "Error" +msgstr "Erreur" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1368 -msgid "Gender" -msgstr "Genre" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:373 +msgid "Active" +msgstr "Actif" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1369 -msgid "Preferred language" -msgstr "Langue préférée" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93 +msgid "Delete this message" +msgstr "Supprimer ce message" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1370 -msgid "Department number" -msgstr "Numéro du département" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:97 +msgid "unhold" +msgstr "enlever de la file d'attente" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1371 -msgid "Employee number" -msgstr "Numéro de l'employé" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:97 +msgid "Release message" +msgstr "Enlever le message de la file d'attente" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1372 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:282 -msgid "Employee type" -msgstr "Type de l'employé" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:101 +msgid "hold" +msgstr "mettre dans la file d'attente" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1375 -#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:22 -msgid "User picture" -msgstr "Image de l'utilisateur" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:101 +msgid "Hold message" +msgstr "Mettre en attente" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1376 -msgid "Room number" -msgstr "Numéro du bureau" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:105 +msgid "requeue" +msgstr "remettre dans la queue" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1377 -msgid "Telefon number" -msgstr "Numéro de téléphone" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:105 +msgid "Requeue this message" +msgstr "Remettre ce message dans la queue" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1378 -msgid "Mobile number" -msgstr "Numéro de GSM" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:108 +msgid "header" +msgstr "entête" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1380 -msgid "User certificates" -msgstr "Certificats de l'utilisateur" +#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:108 +msgid "Display header from this message" +msgstr "Afficher l'entête de ce message" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1383 -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:812 -msgid "Fax number" -msgstr "Numéro de fax" +#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:38 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 +msgid "Mail queue" +msgstr "Queue du serveur de messagerie" -#: plugins/personal/generic/password.tpl:2 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:58 msgid "" -"You have changed the method your password is stored in the ldap database. " -"For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will " -"then encode it with the selected method." +"Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified." msgstr "" -"Vous avez sélectionnez une autre méthode de stockage des mots de passe. Pour " -"cette raison vous devez ressaisir votre mot de passe afin que GOsa puisse le " -"réencoder et l'enregistrer dans l'annuaire LDAP." - -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:6 -msgid "Personal information" -msgstr "Informations personnelles" - -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:20 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:22 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:38 -#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:5 -#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:15 -#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:50 -msgid "Personal picture" -msgstr "Image personnelle" +"Veuillez vérifier votre fichier 'gosa.conf' il n'y a pas de " +"'MAILQUEUESCRIPTPATH' spécifiée." -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:29 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:40 -msgid "Change picture" -msgstr "Changer la photo" +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:85 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:112 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:171 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:198 +#, php-format +msgid "" +"You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue." +msgstr "" +"Vous n'avez pas l'autorisation pour exécuter la commande '%s' sur la queue " +"de messagerie." -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 -#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 -#: plugins/admin/users/template.tpl:23 -msgid "Last name" -msgstr "Nom de famille" +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:93 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:121 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:181 +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:213 +#, php-format +msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed." +msgstr "" +"Veuillez vérifier votre fichier 'gosa.conf' la commande %s ne peut pas être " +"exécutée." -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:54 -msgid "Template name" -msgstr "Nom du modèle" +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:225 +msgid "There are no mail server specified." +msgstr "Il n'y a pas de serveur de mail spécifiés." -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 -#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 -#: plugins/admin/users/template.tpl:27 -msgid "First name" -msgstr "Prénom" +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:275 +msgid "up" +msgstr "au dessus" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:65 -#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:15 -#: plugins/admin/users/template.tpl:32 -msgid "Login" -msgstr "Identifiant" +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:277 +msgid "down" +msgstr "En bas" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:130 -msgid "Preferred langage" -msgstr "Langue préferée" +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:320 +msgid "no limit" +msgstr "pas de limites" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:148 -msgid "Choose subtree to place user in" -msgstr "Sélectionnez la branche où sera enregistrée l'utilisateur" +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:325 +msgid "hours" +msgstr "heures" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:153 -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:21 -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:23 plugins/admin/groups/generic.tpl:27 -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:29 -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:39 -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:41 -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:34 -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:36 -#: plugins/admin/systems/server.tpl:21 plugins/admin/systems/server.tpl:23 -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:23 plugins/admin/systems/terminal.tpl:25 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:29 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:31 -#: plugins/admin/systems/component.tpl:19 -#: plugins/admin/systems/component.tpl:21 plugins/admin/systems/phone.tpl:19 -#: plugins/admin/systems/phone.tpl:21 plugins/admin/systems/printer.tpl:26 -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:28 -#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18 -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:45 -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:47 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:27 -#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:29 plugins/gofon/macro/generic.tpl:27 -#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:29 plugins/gofon/conference/generic.tpl:39 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:41 -msgid "Select a base" -msgstr "Sélectionnez une base" +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:371 +msgid "Hold" +msgstr "Maintenir" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:175 -msgid "Private phone" -msgstr "Numéro de téléphone privé" +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:372 +msgid "Un hold" +msgstr "Mettre en attente" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:196 -msgid "Password storage" -msgstr "Format de stockage des mots de passe" +#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:374 +msgid "Not active" +msgstr "Pas actif" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:208 -#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3 -msgid "Certificates" -msgstr "Certificats" +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8 +msgid "DFS Shares" +msgstr "Partages DFS" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:211 -msgid "Edit certificates" -msgstr "Modification des certificats" +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " +"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " +"of the dfs share list." +msgstr "" +"Ce menu vous permet de d'ajouter, supprimer et éditer des partages DFS. Si " +"vous avez un grand nombre de départements il est conseillé d'utiliser les " +"filtres." -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:217 -#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:219 -msgid "Kerberos" -msgstr "Kerberos" +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40 +msgid "Display dfs shares matching" +msgstr "Afficher les partages dfs correspondants" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:220 -msgid "Edit properties" -msgstr "Modifier les propriétés" +#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44 +msgid "Regular expression for matching dfs share names" +msgstr "Expression régulière pour sélectionner les partages dfs" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:238 -msgid "Organizational information" -msgstr "Informations sur l'entreprise" +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4 +msgid "DFS Properties" +msgstr "Propriétés DFS" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:266 -msgid "Department No." -msgstr "No. du département." +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8 +msgid "Name of dfs Share" +msgstr "Nom du partage DFS" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:274 -msgid "Employee No." -msgstr "No. de l'employé." +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16 +msgid "Fileserver" +msgstr "Serveur de fichier" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:300 -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:482 -msgid "Room No." -msgstr "No. de bureau." +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20 +msgid "Share on Fileserver" +msgstr "Partage sur le serveur de fichier" -#: plugins/personal/generic/generic.tpl:496 -msgid "Please use the phone tab" -msgstr "Veuillez utiliser l'onglet téléphone" +#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30 +msgid "DFS Location" +msgstr "Location DFS" -#: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:27 -#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:27 -msgid "Remove picture" -msgstr "Suppression de l'image personnelle" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10 +msgid "DFS Managment" +msgstr "Gestion DFS" -#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:4 -msgid "User settings" -msgstr "Préférences utilisateur" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151 +#, php-format +msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression d'une share DFS avec le dn '%s' à échoué." -#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:35 -msgid "Clear password" -msgstr "Mettre le mot de passe à blanc" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170 +msgid "No DFS entries found" +msgstr "Pas d'entrée DFS trouvée" -#: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:36 -msgid "Set new password" -msgstr "Attribuer un nouveau mot de passe" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 +msgid "Go up one dfsshare" +msgstr "Monter d'un partage DFS" -#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8 -msgid "Standard certificate" -msgstr "Certificat standard" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 +msgid "Go to dfs root" +msgstr "Aller au répertoire de base de DFS" -#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:33 -msgid "S/MIME certificate" -msgstr "Certificat S/MIME" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215 +msgid "Create new dfsshare" +msgstr "Création d'un nouveau share dfs" -#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57 -msgid "PKCS12 certificate" -msgstr "Certificat PKCS12" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247 +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:23 +msgid "Finish" +msgstr "Terminé" -#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78 -msgid "Certificate serial number" -msgstr "Numéro de série du certificat" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 +msgid "Dfs share already exists." +msgstr "Le partage dfs indiqué existe déjà." -#: plugins/personal/generic/main.inc:99 -msgid "You are not allowed to set your password!" -msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier votre mot de passe!" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 +msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." +msgstr "Le champ obligatoire \"Nom du partage DFS\" n'est pas rempli." -#: plugins/personal/generic/main.inc:185 -msgid "Generic user information" -msgstr "Information générales sur l'utilisateur" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 +msgid "Required Field \"Description\" is not set." +msgstr "Le champ obligatoire \"Description\" n'est pas rempli." -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:17 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:287 -msgid "Proxy account" -msgstr "Compte Proxy" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 +msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." +msgstr "Le champ obligatoire \"Serveur de fichiers\"' n'est pas rempli." -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:28 -msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" -msgstr "Filtrer le contenu non désiré (i.e. pornographique ou violent)" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 +msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." +msgstr "Le champ obligatoire \"Partage sur le serveur\" n'est pas rempli." -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:38 -msgid "Limit proxy access to working time" -msgstr "Accès au proxy autorisé durant la plage horaire suivante" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 +msgid "Required Field \"Location\" is not set." +msgstr "Le champ obligatoire \"Description\" n'est pas rempli." -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:78 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:300 -msgid "Restrict proxy usage by quota" -msgstr "Restreindre la quantité de données téléchargeables" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 +#, php-format +msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte dfs/générique avec le dn '%s' à échoué." -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:93 -msgid "per" -msgstr "par" +#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 +#, php-format +msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du composant dfs/générique avec le dn '%s' à échoué." -#: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 -#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:151 -msgid "PPTP account" -msgstr "Compte PPTP" +#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 plugins/addons/godfs/main.inc:33 +msgid "Distributed File System Administration" +msgstr "Administration du systèmes de fichiers distribués DFS" -#: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:3 -msgid "Intranet account" -msgstr "Créer un compte Intranet" +#: plugins/addons/notifications/main.inc:42 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:6 +msgid "Notifications" +msgstr "Notifications" -#: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:3 -msgid "PHPGroupware account" -msgstr "Compte PHPGroupware" +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:867 include/class_acl.inc:164 +#: html/getxls.php:97 html/getxls.php:99 html/getxls.php:244 +msgid "Groups" +msgstr "Groupes" -#: plugins/personal/connectivity/glpi.tpl:1 -msgid "GLPI account" -msgstr "Compte GLPI" +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:104 +msgid "You have no permissions to send a message!" +msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour envoyer un message!" -#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6 -#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:133 -msgid "WebDAV" -msgstr "WebDAV" +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:108 +msgid "No NOTIFY_COMMAND definition found in your gosa.conf" +msgstr "Aucune définition de NOTIFY_COMMAND n'est présente dans gosa.conf" -#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:68 +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:116 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:183 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:195 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:80 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:144 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:166 #, php-format -msgid "Removing of user/webDAV account with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression du compte webDAV avec le dn '%s' à échoué." +msgid "Execution of '%s' failed!" +msgstr "L'exécution de '%s' a échoué!" -#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:115 -#, php-format -msgid "Saving of user/webDAV account with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde du Compte WebDAV avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:122 +msgid "Please specify at least one recipient to send a message!" +msgstr "" +"Veuillez spécifier au minimum un nom d'utilisateur pour envoyer un message!" -#: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:134 -#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3 -msgid "WebDAV account" -msgstr "Compte WebDAV" +#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:214 +msgid "No DESC tag in message file:" +msgstr "Pas de drapeau DESC dans le message:" -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:3 -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35 -msgid "Kolab account" -msgstr "Compte Kolab" +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:2 +msgid "Notification target" +msgstr "Destinataire de la notification" -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4 -msgid "" -"The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if " -"you add a mail account." +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:7 +msgid "Use target from" msgstr "" -"L'extension Kolab est désactivée. Ces paramètres peuvent être ajustés si " -"vous ajoutez un compte mail." -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:449 -msgid "Delegations" -msgstr "Delegation" +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:21 +msgid "Available recipients" +msgstr "Destinataires disponibles" -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:59 -msgid "Mail size" -msgstr "Taille des quota email" +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:22 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:30 +msgid "List message possible targets" +msgstr "Liste les destinataires possibles pour les messages" -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:62 -msgid "No mail size restriction for this account" -msgstr "Pas de taille limite pour l'envoi de mail" +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:33 +msgid "Recipients" +msgstr "Destinataires" -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:71 -msgid "Free Busy information" -msgstr "Information de disponibilité" +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:34 +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:42 +msgid "List message recipients" +msgstr "Lister les destinataires du message" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:57 +msgid "Send message" +msgstr "Envoyer un message" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:68 +msgid "Notification send!" +msgstr "Notification envoyée!" + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:71 +msgid "" +"Your message has been sent successfully. Press the continue button to get " +"back to the notification plugin." +msgstr "" +"Votre message à été envoyé avec succès. Appuyez sur le bouton pour revenir " +"en arrière." + +#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:74 +#: plugins/admin/users/template.tpl:48 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:430 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:515 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:29 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:430 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:595 +#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:50 +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:12 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:13 +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:18 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:80 +msgid "Continue" +msgstr "Continuer" -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:74 -#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:24 -msgid "URL" -msgstr "URL" +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:11 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12 +msgid "Primary mail address for this shared folder" +msgstr "Adresse de messagerie principale pour ce répertoire partagé" -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:82 -msgid "Future" -msgstr "Futur" +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:16 +msgid "Select mail server to place user on" +msgstr "" +"Sélectionner le serveur de messagerie sur lequel sera créé l'utilisateur" -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:86 -#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:39 -#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:49 -msgid "days" -msgstr "jours" +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:63 +msgid "IMAP shared folders" +msgstr "Répertoire partagé IMAP" -#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:450 -msgid "Invitation policy" -msgstr "Politique d'invitation" +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:67 +msgid "Default permission" +msgstr "Permission par défaut" -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:4 -msgid "FTP account" -msgstr "Compte FTP" +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:76 +msgid "Member permission" +msgstr "Permission des membres" -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Bande passante" +#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34 +msgid "Forward messages to non group members" +msgstr "Transférer les messages vers un membre n'appartenant pas au groupe" -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19 -msgid "Upload bandwidth" -msgstr "Bande passante montante" +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be a primary user group. Please double check if you really want to " +"do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Ce groupe est un groupe principal contenant des utilisateurs. Veuillez vous " +"assurez que vous voulez bien exécuter cette action. Toutes les données " +"seront perdues étant donné qu'il est impossible pour GOsa de récupérer vos " +"données." -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:24 -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:32 -msgid "kb/s" -msgstr "kb/sec" +#: plugins/admin/groups/main.inc:40 plugins/admin/groups/main.inc:44 +msgid "Group administration" +msgstr "Administration du groupe" -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:27 -msgid "Download bandwidth" -msgstr "Bande passante descendante" +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:245 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le groupe '%s'." -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43 -msgid "Quota" -msgstr "Quota" +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:251 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:282 +msgid "You are not allowed to delete this group!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer ce groupe!" -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:47 -msgid "Files" -msgstr "Fichier" +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:123 +msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" +msgstr "" +"Impossible de trouver le SID de ce groupe dans l'annuaire LDAP ou dans le " +"fichier de configuration!" -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:55 -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485 -msgid "Size" -msgstr "Taille" +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:177 +msgid "This 'dn' is no group." +msgstr "Ce 'dn' n'est pas un groupe." -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:71 -msgid "Ratio" -msgstr "Ratio" +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:317 +msgid "Samba group" +msgstr "Groupe Samba" -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:75 -msgid "Uploaded / downloaded files" -msgstr "Données envoyées / reçues" +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:317 +msgid "Domain admins" +msgstr "Administrateurs du domaine" -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:98 -msgid "Check to disable FTP Access" -msgstr "Cliquez ici pour désactivez l'accès FTP" +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:317 +msgid "Domain users" +msgstr "Utilisateurs du domaine" -#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:100 -msgid "Temporary disable FTP access" -msgstr "Désactiver temporairement l'accès FTP" +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:318 +msgid "Domain guests" +msgstr "Invités du domaine" -#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 -msgid "Open-Xchange Account" -msgstr "Compte Open-Xchange" +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:323 +#, php-format +msgid "Special group (%d)" +msgstr "Groupe spécial (%d)" -#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:435 +msgid "! unknown id" +msgstr "! identifiant inconnu" + +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:467 +#, php-format msgid "" -"disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be " -"reached" +"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown." msgstr "" -"désactivé, le support pour Postgresql est manquant. Ou la base de données " -"spécifiée ne peut pas être contactée" - -#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18 -msgid "Open-Xchange account" -msgstr "Compte Open Xchange" - -#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:29 -msgid "Remember" -msgstr "Se souvenir" +"'%s' utilisateurs ont été trouvé grâce à votre recherche, les '%s' premiers " +"seront montrés." -#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33 -msgid "Appointment Days" -msgstr "Rendez vous" +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:496 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:693 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression de l'application du groupe '%s' à échoué" -#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:42 -msgid "Task Days" -msgstr "Tâches" +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:603 +#, php-format +msgid "No configured SID found for '%s'." +msgstr "Pas de SID trouvé pour '%s'." -#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:61 -msgid "User Information" -msgstr "Information Utilisateur" +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:608 +#, php-format +msgid "No configured RIDBASE found for '%s'." +msgstr "Pas de RIDBASE trouvé pour '%s'" -#: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:65 -msgid "User Timezone" -msgstr "Zone Horaire de l'utilisateur" +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:722 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:656 +msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'." +msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer un groupe dans cette 'Base'." -#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:1 -#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:302 -msgid "Opengroupware" -msgstr "Compte PHPGroupware" +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:732 +msgid "" +"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " +"are allowed." +msgstr "" +"Le champ 'Nom' contient des caractères invalides. Minuscule, chiffre et " +"tirets sont valides." -#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:8 -#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:312 -msgid "Location team" -msgstr "Emplacement de l'équipe" +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:744 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:758 +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:765 +msgid "Value specified as 'Name' is already used." +msgstr "La valeur spécifiée dans le champs 'Nom' existe déjà." -#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:21 -#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:313 -msgid "Template user" -msgstr "Modèle d'utilisateur" +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:862 +#, fuzzy +msgid "Generic group settings" +msgstr "Paramètres par défaut des queues" -#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:33 -#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:314 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:103 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:44 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:46 -msgid "Locked" -msgstr "Verrouillé" +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:874 +#, fuzzy +msgid "Phone pickup group" +msgstr "Les membres sont dans un groupe téléphonique" -#: plugins/personal/connectivity/opengw.tpl:48 -#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:315 -msgid "Teams" -msgstr "Equipes" +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:875 +#, fuzzy +msgid "Nagios group" +msgstr "Compte Nagios" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:286 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:878 +#, fuzzy +msgid "Group member" +msgstr "Membre du groupe" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:18 -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:34 -msgid "KB" -msgstr "KB" +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:879 +#, fuzzy +msgid "Samba group type" +msgstr "Groupe Samba" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 -msgid "GB" -msgstr "GB" +#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:880 +#, fuzzy +msgid "Samba SID" +msgstr "Samba" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85 -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:323 -msgid "hour" -msgstr "heure" +#: plugins/admin/groups/application.tpl:3 +msgid "Release focus" +msgstr "Version utilisée" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85 -msgid "day" -msgstr "jour" +#: plugins/admin/groups/application.tpl:5 +msgid "Select release name" +msgstr "Sélectionnez le nom de la version" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85 -msgid "week" -msgstr "semaine" +#: plugins/admin/groups/application.tpl:16 +msgid "Used applications" +msgstr "Applications utilisées" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85 -msgid "month" -msgstr "mois" +#: plugins/admin/groups/application.tpl:19 +msgid "Add category" +msgstr "Ajouter une catégorie" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:150 -#, php-format -msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression du compte proxy avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/admin/groups/application.tpl:24 +msgid "Available applications" +msgstr "Applications disponibles" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:168 -msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." -msgstr "La valeur pour le quota est vide." +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:284 include/class_acl.inc:520 +#: include/class_acl.inc:596 +msgid "read" +msgstr "lecture" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:170 -msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." -msgstr "La valeur dans le champ 'Paramètres du quota' n'est pas valide." +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:285 +msgid "post" +msgstr "envoyer" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:268 -#, php-format -msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde du compte Compte Proxy avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:286 +msgid "external post" +msgstr "envoi externe" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:296 -msgid "gosaProxyID" -msgstr "" +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:287 +msgid "append" +msgstr "ajouter" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:298 -msgid "Filter unwanted content" -msgstr "Filtrer le contenu non désiré" +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:288 include/class_acl.inc:521 +#: include/class_acl.inc:597 +msgid "write" +msgstr "écrire" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:299 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:302 -msgid "Limit proxy access" -msgstr "Accès au proxy autorisé durant la plage horaire suivante" +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:312 +msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." +msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extension mail valide." -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:303 -msgid "Limit quota" -msgstr "Limite du quota pour le proxy" +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:377 +msgid "You're trying to add an invalid email address " +msgstr "Vous essayez d'ajouter une adresse mail non valide " -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:304 -msgid "Quota limit period" -msgstr "" +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:378 +msgid "to the list of forwarders." +msgstr "liste des personnes vers lesquelles les mails seront relayés." -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:14 -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:169 -msgid "Intranet" -msgstr "Intranet" +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:612 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression des paramètres de messagerie pour le groupe à échoué" -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:100 -#, php-format -msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression du compte intranet avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:776 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des paramètres de messagerie pour le groupe à échoué" -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:158 -#, php-format -msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde du compte Intranet avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:805 +msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +msgstr "" +"Veuillez entrer une adresse de messagerie valide dans le champ 'Adresse " +"principale'." -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:176 -msgid "Intranet account settings" -msgstr "Paramètres du compte Intranet" +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:838 +msgid "" +"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +msgstr "" +"Veuillez choisir des permissions valables. Les permissions par défaut ne " +"peuvent pas être vides." -#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:26 -#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:150 -msgid "PPTP" -msgstr "Compte PPTP" +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:842 +msgid "Please select a valid mail server." +msgstr "Veuillez sélectionner un serveur de messagerie valide." -#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:85 -#, php-format -msgid "Removing of user/PPTP account with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression du compte PPTP avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:980 +#, fuzzy +msgid "Group mail" +msgstr "Nom du groupe" -#: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:132 -#, php-format -msgid "Saving of user/PPTP account with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde du Compte PPTP avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:988 +#, fuzzy +msgid "Alternate addresses" +msgstr "Adresses alternatives" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:34 -msgid "FTP" -msgstr "FTP" +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:989 +#, fuzzy +msgid "Forwarding addresses" +msgstr "Adresse principale" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:99 -#, php-format -msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression de l'extension pureftpd avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:992 +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:63 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:806 +msgid "Permissions" +msgstr "Permissions" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:142 -msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." -msgstr "" -"La valeur spécifiée dans le champ 'Bande passante en montée' n'est pas " -"valide." +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4 +msgid "Folder administrators" +msgstr "Administrateurs du répertoire" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:145 -msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." -msgstr "" -"La valeur spécifiée dans le champ 'Bande passante en descente' n'est pas " -"valide." +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24 +msgid "Select a specific department" +msgstr "Sélectionner un département" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:149 -msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." -msgstr "La valeur spécifiée dans le champ 'Quota de fichiers' n'est pas valide." +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 +msgid "Choose" +msgstr "Choisissez" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:152 -msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." -msgstr "La valeur spécifiée dans le champ 'Taille du quota' est invalide." +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:7 plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5 +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:737 +msgid "Group name" +msgstr "Nom du groupe" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:155 -msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." -msgstr "" -"La valeur spécifiée dans le champ 'Bande passante en montée' n'est pas " -"valide." +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:9 plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8 +msgid "Posix name of the group" +msgstr "Nom posix du groupe" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:158 -msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." -msgstr "" -"La valeur spécifiée dans le champ 'Bande passante en descente' n'est pas " -"valide." +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:14 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:14 +msgid "Descriptive text for this group" +msgstr "Description du groupe" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:184 -#, php-format -msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde du compte pureftpd avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:23 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:23 +msgid "Choose subtree to place group in" +msgstr "Sélectionnez la branche où sera placée le groupe" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:203 -msgid "Ftp" +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:41 +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13 +msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually" msgstr "" +"Normalement les IDs sont générés automatiquement, vous pouvez en spécifier " +"un manuellement" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:204 -msgid "Pure ftp account" -msgstr "Créer un compte Pureftpd" +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:41 +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15 +msgid "Force GID" +msgstr "Forcer le GID" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:213 -msgid "Quota files" -msgstr "Quota des fichiers" +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:43 +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18 +msgid "Forced ID number" +msgstr "Forcer le numéro d'ID" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:214 -msgid "Upload ratio" -msgstr "Ratio de Téléchargement (upload)" +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:50 +msgid "Select to create a samba conform group" +msgstr "Sélectionnez afin de créer un groupe samba" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215 -msgid "Quota MBytes" -msgstr "Quota en MBytes" +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:55 +msgid "in domain" +msgstr "dans le domaine" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:216 -msgid "Download ratio" -msgstr "Ratio de Téléchargement (download)" +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:72 +msgid "Members are in a phone pickup group" +msgstr "Les membres sont dans un groupe téléphonique" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:217 -msgid "Upload bandwith" -msgstr "Bande passante montante" +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:85 +msgid "Members are in a nagios group" +msgstr "Les membres sont dans un groupe nagios" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:218 -msgid "Download bandwith" -msgstr "Bande passante descendante" +#: plugins/admin/groups/generic.tpl:101 +msgid "Group members" +msgstr "Membre du groupe" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5 -msgid "PHPGroupware" -msgstr "PHPGroupware" +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6 +msgid "Select users to add" +msgstr "Sélectionnez les utilisateurs à ajouter" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:72 -#, php-format -msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression de l'extension PHPgw avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:66 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Select to see servers" +msgstr "Sélectionnez pour voir les serveurs" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:118 -#, php-format -msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde du compte PHPgw avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 +msgid "Search within subtree" +msgstr "Chercher dans le sous arbre" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:135 -msgid "PHP GW" -msgstr "PHP Groupware" +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37 +msgid "Display users of department" +msgstr "Afficher les utilisateurs du département" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:136 -msgid "PHP GW account settings" -msgstr "Préférences des compte PHP Groupware" +#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des utilisateurs" -#: plugins/personal/connectivity/phpscheduleit.tpl:3 -msgid "PHPscheduleit account" -msgstr "Compte PHPscheduleit" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:393 +msgid "This 'dn' is no appgroup." +msgstr "Ce 'dn' n'est pas un groupe d'applications." -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:436 -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:413 -msgid "Kolab" -msgstr "Kolab" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:401 +msgid "Remove applications" +msgstr "Suppression d'applications" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:133 -msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:402 +msgid "" +"This group has application features enabled. You can disable them by " +"clicking below." msgstr "" -"Vous essayez d'ajouter une adresse de messagerie invalide à la liste des " -"délégations." +"Des applications sont configurées pour ce groupe. Vous pouvez les désactivez " +"en cliquant sur le bouton ci-dessous." -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:141 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:404 +msgid "Create applications" +msgstr "Créer des applications" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:405 msgid "" -"The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " -"existing user." +"This group has application features disabled. You can enable them by " +"clicking below." msgstr "" -"L'adresse de messagerie que vous essayez de rajouter n'est pas l'adresse " -"primaire d'un utilisateur existant." +"Ce groupe ne possède pas d'applications configurées. Vous pouvez en ajouter " +"en cliquant sur le bouton ci-dessous." -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:166 -msgid "Always accept" -msgstr "Toujours accepter" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:417 +msgid "Invalid character in category name." +msgstr "Le nom de la catégorie contient des caractères invalides." -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:167 -msgid "Always reject" -msgstr "Toujours rejeter" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:425 +msgid "The specified category already exists." +msgstr "Le catégorie indiquée existe déjà." -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:168 -msgid "Reject if conflicts" -msgstr "Reconnexion si il y a conflit" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:520 +msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." +msgstr "" +"Le nom de l'application n'est pas unique. Veuillez vérifier l'annuaire LDAP." -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:169 -msgid "Manual if conflicts" -msgstr "Manuel si il y a conflit" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:556 +msgid "The selected application has no options." +msgstr "L'application sélectionnée n'a pas d'options." -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:170 -msgid "Manual" -msgstr "Manuel" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:638 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:112 +msgid "department" +msgstr "département" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:218 -msgid "Anonymous" -msgstr "Anonyme" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:646 +msgid "application" +msgstr "application" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:279 -#, php-format -msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression du compte kolab avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:677 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:713 +msgid "Delete entry" +msgstr "Supprimer cette entrée" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:290 -msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." -msgstr "" -"La valeur spécifiée comme information de disponibilité future doit être un " -"entier." +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:681 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:711 +msgid "Move up" +msgstr "En haut" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:295 -msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." -msgstr "La valeur spécifiée comme URL d'information de disponibilité est invalide." +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:712 +msgid "Move down" +msgstr "En bas" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:309 -#, php-format -msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." -msgstr "La politique d'invitation pour l'adresse '%s' n'est pas valide." +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:709 +msgid "Insert seperator" +msgstr "Insérer un séparateur" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:317 -#, php-format -msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" -msgstr "" -"Il n'y a pas d'utilisateur avec l'adresse de messagerie '%s' pour votre " -"politique d'invitation!" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:737 +msgid "This application is no longer available." +msgstr "L'application sélectionnée n'est plus disponible." -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:401 +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:740 #, php-format -msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde du compte Kolab avec le dn '%s' à échoué." - -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:437 -msgid "Kolab account settings" -msgstr "Compte Kolab" - -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:446 -msgid "Free busy future" -msgstr "" +msgid "This application is not available in any release named %s." +msgstr "Cette application n'est pas disponible dans la version nommée %s." -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:447 -msgid "Mail size restriction" -msgstr "" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:744 +msgid "Check parameter" +msgstr "Vérifier le paramètre" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:448 -msgid "Free busy information" -msgstr "Informations de disponibilité" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:746 +msgid "This application has changed parameters." +msgstr "Cette application à changé de paramètres." -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24 -msgid "Open-Xchange" -msgstr "Open-Xchange" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:832 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression de l'application du groupe '%s' à échoué" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:709 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:817 -msgid "Couldn't connect to postgresql database!" -msgstr "Impossible de se connecter a la base de données Postgresql!" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:877 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de l'application à échouée" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:713 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821 -msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:919 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " +"the objects base has changed." msgstr "" -"Les paramètres nécessaires à l'extension openexchange ne sont pas " -"disponibles!" +"Impossible de trouver la version '%s', le nom sera '%s'. Probablement que " +"les objets de base ont changés." -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:717 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:825 -msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" -msgstr "Le module PHP4 pour postgresql est manquant!" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1063 +#, fuzzy +msgid "Group applications" +msgstr "Afficher les applications" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:726 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:734 -#, php-format +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1070 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:145 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:484 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:138 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:665 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +msgid "Application" +msgstr "Applications" + +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1071 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:494 #, fuzzy -msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression du carnet d'adresse oxchange avec le dn '%s' à échoué." +msgid "Application parameter" +msgstr "Nom de l'application" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "Liste des groupes" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:804 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 msgid "" -"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " -"that " +"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " +"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." msgstr "" -"Le nom de l'utilisateur Open-Xchange est vide donc invalide! Veuillez " -"vérifier que " - -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:805 -msgid "you are not using any strange characters in the loginname." -msgstr "vous n'utilisez pas des caractères interdits." +"Ce menu permet d'ajouter, de modifier ou de supprimer les groupes " +"sélectionnés. Vous pouvez utiliser les différents filtres lorsque vous " +"travaillez avec un nombre élevé de groupes." -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:838 -#, php-format -msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde du compte oxchange avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55 +msgid "Groupname / Department" +msgstr "Nom du groupe / Département" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:845 -#, php-format -msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." -msgstr "La création du compte oxchange avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4 +msgid "Properties" +msgstr "Propriétés" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:885 -msgid "Open xchange" -msgstr "Open-Xchange" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "" +"Sélectionnez afin d'afficher les groupes qui sont les groupes principaux " +"d'utilisateurs" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:886 -msgid "Open xchange account settings" -msgstr "Compte Open Xchange" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Show primary groups" +msgstr "Afficher les groupes de base" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:895 -msgid "OXAppointmentDays" -msgstr "OX-Rendez vous" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les groupes Samba" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:896 -msgid "OXTaskDays" -msgstr "OX-Tâches" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +msgid "Show samba groups" +msgstr "Afficher les groupes Samba" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:897 -msgid "OXTimeZone" -msgstr "OX - Zone Horaire de l'utilisateur" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "" +"Sélectionnez afin d'afficher les groupes ayant des applications configurées" -#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:6 -msgid "Opengroupware account" -msgstr "Compte Opengroupware" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +msgid "Show application groups" +msgstr "Afficher les groupes applications" -#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:136 -msgid "" -"OpenGroupware: Your configuration is missing a postgresql extension. Can't " -"perform any database queries." -msgstr "" -"OpenGroupware: Votre configuration ne possède pas d'extension postgresql. " -"Impossible d'effectuer des recherches." +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les groupes ayant la messagerie activée" -#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:141 -msgid "" -"OpenGroupware: Missing database configuration for opengroupware. Can't get " -"or set any informations." -msgstr "" -"OpenGroupware: La configuration de la base de données est inexistante. " -"Impossible de lire ou d'écrire des informations." +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63 +msgid "Show mail groups" +msgstr "Afficher les groupes ayant la messagerie activé" -#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:149 -msgid "" -"OpenGroupware: Can't connect to specified database. Please check given " -"configuration twice." +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:64 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" msgstr "" -"OpenGorupware: Impossible de se connecter à la base de données spécifiée. " -"Veuillez vérifier la configuration." +"Sélectionnez afin d'afficher les groupes normaux ayant uniquement un aspect " +"fonctionnel" -#: plugins/personal/connectivity/class_opengwAccount.inc:303 -msgid "Open groupware account settings" -msgstr "Compte Opengroupware" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:64 +msgid "Show functional groups" +msgstr "Afficher les groupes fonctionnels" -#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:65 -msgid "This account has no connectivity extensions." -msgstr "Ce compte n'as pas d'extension de connectivité." +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:105 +msgid "Create new group" +msgstr "Créer un nouveau groupe" -#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:177 -msgid "Connectivity settings" -msgstr "Connectivité" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:139 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:177 +msgid "Posix" +msgstr "Posix" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:27 -msgid "PHPscheduleit" -msgstr "Compte PHPscheduleit" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:164 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:157 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:156 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167 +msgid "cut" +msgstr "couper" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:78 -#, php-format -msgid "Removing of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression du compte PHPscheduleit avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:164 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:157 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:156 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Couper cette entrée" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:124 -#, php-format -msgid "Saving of user/PHPscheduleit account with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde du Compte PHPscheduleit avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:166 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:158 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 +msgid "copy" +msgstr "copier" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:143 -msgid "PHP Schedule it" -msgstr "Compte PHPscheduleit" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:166 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:158 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Copier cette entrée" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpscheduleitAccount.inc:144 -msgid "PHP Schedule it settings" -msgstr "Paramètres du compte PHPscheduleit" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:169 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:92 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:161 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:124 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Modifier cette entrée" -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 -msgid "List name" -msgstr "Liste des noms" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:172 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:165 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:94 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:174 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:127 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:129 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Supprimer cette entrée" -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:10 -msgid "Name of blocklist" -msgstr "Nom de la liste rouge" +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "Options des applications" -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:16 -msgid "Select subtree to place blocklist in" -msgstr "Sélectionnez la branche où sera situé la liste rouge" +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "Afficher les adresses du département" -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:39 -msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls" -msgstr "Veuillez sélectionner si il faut filtrer sur les appels entrants ou sortants" +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "Afficher les adresses correspondantes" -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:48 -msgid "Descriptive text for this blocklist" -msgstr "Texte descriptif pour cette liste rouge" +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +msgid "Group settings" +msgstr "Préférences des groupes" -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:61 -msgid "Blocked numbers" -msgstr "Numéros bloqués" +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " +"this user. Please double check if your really want to do this since there is " +"no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Cela inclut toutes les données des comptes, les droits d'accès, la " +"configuration imap,etc. pour cet utilisateur. Veuillez vous assurez que vous " +"voulez effectuez cette opération. Toutes les données seront perdues étant " +"donné qu'il est impossible pour GOsa de récupérer vos données." -#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:77 -msgid "Numbers can also contain wild cards." -msgstr "Les nombres peuvent aussi contenir des jokers." +#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the user password use the fields below. The changes take effect " +"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be " +"able to login without it." +msgstr "" +"Pour changer le mot de passe des utilisateurs, utilisez le champ ci-dessous. " +"Les changements prennent effet immédiatement. Veuillez mémoriser le nouveau " +"mot de passe sinon l'utilisateur ne pourra pas s'identifier sans celui-ci." -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:565 -msgid "FAX Blocklists" -msgstr "Liste Rouge des Fax" +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:192 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:272 +msgid "You are not allowed to set this users password!" +msgstr "" +"Vous n'êtes pas autorisé à indiquer un mot de passe pour cet utilisateur!" -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:168 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:308 #, php-format -msgid "You're about to delete the blocklist '%s'." -msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer la liste rouge '%s'." +msgid "You're about to delete the user %s." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'utilisateur %s." -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:185 -msgid "You have no permission to remove this blocklist." -msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de supprimer cette liste rouge." +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:339 +msgid "You are not allowed to delete this user!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette utilisateur!" -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:200 -msgid "Please specify a valid phone number." -msgstr "Veuillez entrer un numéro de téléphone valide." +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:447 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:277 +msgid "none" +msgstr "aucun" -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:291 -msgid "send" -msgstr "envoyer" +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:526 +msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." +msgstr "Une personne ayant ce nom existe déjà dans l'annuaire." -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:291 -msgid "receive" -msgstr "recevoir" +#: plugins/admin/users/template.tpl:2 +msgid "Creating a new user using templates" +msgstr "Créer un nouvel utilisateur à partir d'un modèle" -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:409 -#, php-format -msgid "Removing of blocklist with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression de l'objet liste rouge avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/admin/users/template.tpl:6 +msgid "" +"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database " +"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of " +"templates." +msgstr "" +"La création d'un nouvel utilisateur peut être facilité en utilisant les " +"modèles. De nombreuses informations seront ainsi remplies automatiquement. " +"Sélectionnez 'aucun' afin de ne pas utiliser les modèles." -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:449 -msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'." -msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer une liste rouge sur cette 'Base'." +#: plugins/admin/users/template.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:768 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:414 +msgid "Template" +msgstr "Modèle" -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:455 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:235 -msgid "Required field 'Name' is not set." -msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli." +#: plugins/admin/users/main.inc:41 plugins/admin/users/main.inc:47 +msgid "User administration" +msgstr "Administration des utilisateurs" -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:458 -msgid "Required field 'Name' contains invalid characters" -msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' contient des caractères invalides" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6 +msgid "List of users" +msgstr "Liste des utilisateurs" -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:465 -msgid "Specified name is already used." -msgstr "Le nom spécifié est déjà utilisé." +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40 +msgid "" +"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a " +"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the " +"user list." +msgstr "" +"Ce menu permet d'ajouter, modifier ou supprimer le ou les utilisateur(s) " +"sélectionné(s). Si vous avez un grand nombre d'utilisateurs il est conseillé " +"d'utiliser les filtres." -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:472 -msgid "No permission to create a blocklist on this base." -msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer des listes rouge sur cette base." +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:56 +#: ihtml/themes/default/login.tpl:28 ihtml/themes/default/login.tpl:32 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:22 +msgid "Username" +msgstr "Nom d'utilisateur" -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:520 -#, php-format -msgid "Saving of blocklist with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde de l'objet liste rouge avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:60 +msgid "Select to see template pseudo users" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les modèles des pseudo utilisateurs" -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:560 -msgid "Fax Blocklists" -msgstr "Liste Rouge des Fax" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:60 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Show templates" +msgstr "Afficher les modèles" -#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:575 -msgid "Blocklist type" -msgstr "Type de liste rouge" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +msgid "Select to see users that have only a GOsa object" +msgstr "" +"Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs qui ont seulement un objet GOsa" -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 -msgid "List of blocklists" -msgstr "Liste des listes rouges" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 +msgid "Show functional users" +msgstr "Afficher les utilisateurs fonctionnels" -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 -msgid "" -"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " -"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " -"select box." -msgstr "" -"Ce menu vous permet de d'ajouter, supprimer et éditer les listes rouges " -"sélectionnés. Si vous avez un grand nombre de liste rouges il est conseillé " -"d'utiliser les filtres." +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62 +msgid "Select to see users that have posix settings" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs ayant un compte posix" + +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62 +msgid "Show unix users" +msgstr "Afficher les utilisateurs Unix" -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:52 -msgid "Blocklist name" -msgstr "Nom de la liste rouge" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 +msgid "Select to see users that have mail settings" +msgstr "" +"Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs ayant un compte de messagerie" -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:53 -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42 -#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:50 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:66 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:57 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:58 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:52 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:42 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:31 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:63 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:56 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:60 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:54 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:55 -msgid "Actions" -msgstr "Actions" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 +msgid "Show mail users" +msgstr "Afficher les utilisateurs de messagerie" -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:56 -msgid "Select to see send blocklists" -msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les numéros d'appels de la liste rouge" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:64 +msgid "Select to see users that have samba settings" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs ayant un compte samba" -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:56 -msgid "Show send blocklists" -msgstr "Afficher les numéros d'appels de la liste rouge" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:64 +msgid "Show samba users" +msgstr "Afficher les utilisateurs samba" -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 -msgid "Select to see receive blocklists" -msgstr "Sélectionnez afin de voir les listes rouges de correspondants" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +msgid "Select to see users that have proxy settings" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs ayant un compte proxy" -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57 -msgid "Show receive blocklists" -msgstr "Afficher les listes rouges de correspondants" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 +msgid "Show proxy users" +msgstr "Afficher les utilisateurs proxy" -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:60 -#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:57 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:68 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:69 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:55 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:46 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:76 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:59 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:75 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:57 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:58 -msgid "Select to search within subtrees" -msgstr "Sélectionner pour chercher dans le sous arbre" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:126 +msgid "Create new user" +msgstr "Création d'un nouvel utilisateur" -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:63 -msgid "Regular expression for matching list names" -msgstr "Expression régulière pour trouver des listes correspondantes" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:126 +msgid "New user" +msgstr "Nouvel utilisateur" -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:83 -#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:82 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:117 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:99 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:104 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:99 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:69 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:98 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160 -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:108 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:105 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:80 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:81 -msgid "Go to root department" -msgstr "Aller au département de base" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:128 +msgid "Create new template" +msgstr "Créer un nouveau modèle" -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:83 -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 -#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:82 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:117 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:99 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:104 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:99 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:69 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:98 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160 -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:108 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:105 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:80 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:81 -msgid "Root" -msgstr "Racine" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:128 +msgid "New template" +msgstr "Nouveau modèle" -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:85 -#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:84 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:120 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:100 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:106 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:101 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:100 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162 -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:110 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:107 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:82 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:83 -msgid "Go up one department" -msgstr "Monter d'un département" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:175 +msgid "GOsa" +msgstr "GOsa" -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:87 -#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:86 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:101 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:108 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:103 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:102 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164 -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:112 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:109 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:84 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:85 -msgid "Go to users department" -msgstr "Aller au département des utilisateurs" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +msgid "Edit generic properties" +msgstr "Modifier les propriétés de base" -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:87 -#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:86 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:123 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:101 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:108 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:103 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:71 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:102 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164 -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:112 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:109 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:84 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:85 -msgid "Home" -msgstr "Acceuil" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:178 +msgid "Edit UNIX properties" +msgstr "Modifier les propriétés UNIX" -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:89 -#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:88 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:125 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:102 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:110 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:105 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:103 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165 -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:114 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:111 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:86 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:87 -msgid "Reload list" -msgstr "Recharger la liste" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:180 +msgid "Edit environment properties" +msgstr "Modifier les propriétés d'environnement" -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:89 -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:97 -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 -#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:88 -#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:94 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:126 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:156 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:102 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:109 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:110 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:121 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:105 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:114 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:77 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:103 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:121 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:169 -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:114 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:123 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:111 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:120 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:86 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:94 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:87 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:95 -msgid "Submit" -msgstr "Soumettre" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:182 +msgid "Edit mail properties" +msgstr "Modifier les propriétés de messagerie" -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:93 -msgid "Create new blocklist" -msgstr "Création d'un nouvelle liste rouge" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:184 +msgid "Edit phone properties" +msgstr "Modifier les propriétés téléphoniques" -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:93 -msgid "New Blocklist" -msgstr "Nouvelle listes rouges" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:186 +msgid "Edit fax properies" +msgstr "Modifier les propriétés fax" -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:97 -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 -#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:94 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:156 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:109 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:121 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:114 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:77 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:121 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:169 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:123 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:120 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:94 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:95 -msgid "Submit department" -msgstr "Soumettre le département" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:188 +msgid "Edit samba properties" +msgstr "Modifier les propriétés samba" -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:124 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226 -msgid "Edit user" -msgstr "Editer un utilisateur" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:190 +msgid "Edit netatalk properties" +msgstr "Modifier les propriétés de Netatalk" -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:126 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231 -msgid "Delete user" -msgstr "Supprimer un utilisateur" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:191 +msgid "Create user from template" +msgstr "Créer un nouvel utilisateur depuis un modèle" -#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 -#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 -msgid "" -"Please double check if your really want to do this since there is no way for " -"GOsa to get your data back." -msgstr "" -"Veuillez vous assurez que vous voulez effectuer cette opération. Toutes les " -"données seront perdues étant donné qu'il est impossible pour GOsa de " -"récupérer vos données." +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:192 +msgid "Create user with this template" +msgstr "Créer un nouvel utilisateur avec ce modèle" -#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 -msgid "Blocklist management" -msgstr "Configuration des listes rouges" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:239 +msgid "password" +msgstr "mot de passe" -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:206 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:88 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:30 -msgid "FAX" -msgstr "FAX" +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 +msgid "Online" +msgstr "En ligne" -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:134 -msgid "This account has no fax extensions." -msgstr "Ce compte n'a pas d'extensions FAX." +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:269 +msgid "Offline" +msgstr "Hors-ligne" -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:143 -msgid "Remove fax account" -msgstr "Supprimer le compte FAX" +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:8 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:450 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:51 +msgid "Application name" +msgstr "Nom de l'application" -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:144 -msgid "" -"This account has fax features enabled. You can disable them by clicking " -"below." -msgstr "" -"Le fax est activée pour ce compte, vous pouvez le désactiver en cliquant sur " -"le bouton ci-dessous." +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:11 +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:10 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:476 html/getxls.php:174 +#: html/getxls.php:236 +msgid "Display name" +msgstr "Nom à afficher" -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:146 -msgid "Create fax account" -msgstr "Créer un compte FAX" +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:13 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:455 +msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" +msgstr "Le nom de l'application à afficher (ex: en dessous des icônes)" -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:147 -msgid "" -"This account has fax features disabled. You can enable them by clicking " -"below." +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:17 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:489 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:125 plugins/admin/systems/server.tpl:60 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:103 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:160 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:87 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:85 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:89 +msgid "Execute" +msgstr "Exécuter" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19 +msgid "Path and/or binary name of application" +msgstr "Chemin et/ou le nom de l'exécutable de l'application" + +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:34 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:40 +msgid "Choose subtree to place application in" msgstr "" -"Le fax est désactivé pour ce compte, vous pouvez l'activer en cliquant sur " -"le bouton ci-dessous." +"Sélectionner la branche de l'annuaire ou sera placée l'entrée de " +"l'application" -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:210 -msgid "You're trying to add an invalid phone number." -msgstr "Vous essayez d'ajouter un numéro de téléphone invalide." +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:55 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:491 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:59 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:667 +msgid "Icon" +msgstr "Icône" -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:419 -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:500 -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:632 -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:94 -msgid "back" -msgstr "retour" +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:63 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:66 +msgid "Update" +msgstr "Mise à Jour" -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:612 -#, php-format -msgid "Removing of user/fax account with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression du compte fax avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:63 +msgid "Reload picture from LDAP" +msgstr "Recharger l'image à partir de l'annuaire LDAP" -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:627 -msgid "The required field 'Fax' is not set." -msgstr "Le champ obligatoire 'Fax' n'est pas renseigné." +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:77 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:496 +msgid "Only executable for members" +msgstr "Exécutable uniquement par les membres" -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:631 -msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field." -msgstr "Veuillez entrer un numéro de téléphone valide dans le champ 'Fax'." +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:79 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:500 +msgid "Replace user configuration on startup" +msgstr "Remplacer la configuration de l'utilisateur au démarrage" -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:639 -msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified." -msgstr "La livraison par messagerie est activée, mais aucune adresse est spécifiée." +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:83 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:497 +msgid "Place icon on members desktop" +msgstr "Placer une icône sur le bureau des membres" -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:641 -msgid "The mail address you've entered is invalid." -msgstr "L'adresse de messagerie introduite est incorrecte." +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:86 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:499 +msgid "Place entry in members startmenu" +msgstr "Placer une entrée dans le menu démarrage des membres" -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:647 -msgid "" -"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please " -"correct your choice." -msgstr "" -"La réception d'un fax sur une imprimante ne fonctionnera que si une " -"imprimante valable est mentionnée. Veuillez corriger votre choix." +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:89 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:498 +msgid "Place entry in members launch bar" +msgstr "Placer une entrée dans le menu démarrage des membres" -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:729 -#, php-format -msgid "Saving of user/fax account with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde du compte fax avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40 +msgid "Upload" +msgstr "Télécharger" -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:800 -msgid "Fax account settings" -msgstr "Configuration compte fax" +#: plugins/admin/applications/generic.tpl:103 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:251 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:224 +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:274 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 +msgid "Download" +msgstr "Téléchargement" -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:809 -msgid "Enable/Disable fax" -msgstr "Activer/désactiver le fax" +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:52 +msgid "Remove options" +msgstr "Supprimer les options" -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:810 -msgid "Receive blocklist" -msgstr "Afficher les listes rouges de réception" +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:53 +msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Cette application a des options. Vous pouvez les désactiver en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:811 -msgid "Send blocklist" -msgstr "Afficher les listes rouges d'émission" +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 +msgid "Create options" +msgstr "Créer des options" -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:813 -msgid "Alternate fax number" -msgstr "Numéros de fax alternatif" +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:56 +msgid "" +"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Cette application a des options désactivées. Vous pouvez les activer en " +"cliquant en-dessous." -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:814 -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:70 -msgid "Deliver fax as mail" -msgstr "Délivrer les fax comme des messages" +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:93 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:382 +msgid "Variable" +msgstr "Variable" -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:815 -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 -msgid "Deliver fax to printer" -msgstr "Imprimer directement les fax" +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:93 +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:9 +msgid "Default value" +msgstr "Valeur par défaut" -#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:816 -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:34 -msgid "Delivery format" -msgstr "Format de distribution" +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:104 +msgid "Add option" +msgstr "Ajouter une option" -#: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:15 -msgid "Fax number for GOfax to trigger on" -msgstr "Numéro de fax pour lesquels GOfax s'activera" +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:128 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression des paramètres de l'application à échoué" -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26 -msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway" -msgstr "" -"Indiquez le le protocole de communication GOfax pour les fax vers la " -"passerelle de messagerie" +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 +#, php-format +msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." +msgstr "La valeur '%s' spécifiée pour le nom de l'option est invalide." -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38 -msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway" +#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de paramètres de l'application à échoué" + +#: plugins/admin/applications/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:6 plugins/gofon/macro/remove.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:6 +msgid "" +"This may be used by several groups. Please double check if your really want " +"to do this since there is no way for GOsa to get your data back." msgstr "" -"Spécifiez le format de distribution pour les fax vers la passerelle de " -"messagerie" +"Cela peut être utilisé par plusieurs groupes. Veuillez vérifier que vous " +"voulez effectuer cette opération. Toutes les données seront perdues étant " +"donné qu'il est impossible pour GOsa de récupérer vos données." -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:51 -msgid "Delivery methods" -msgstr "Méthodes de distribution" +#: plugins/admin/applications/main.inc:39 +#: plugins/admin/applications/main.inc:41 +msgid "Application management" +msgstr "Gestion des applications" -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:56 -msgid "Temporary disable fax usage" -msgstr "Désactiver temporairement l'utilisation du fax" +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:96 +msgid "no example" +msgstr "pas d'exemple" -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:62 -msgid "Deliver fax as mail to" -msgstr "Délivrer les fax comme des messages à" +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:116 +msgid "This 'dn' is no application." +msgstr "Ce 'dn' n'est pas une application." -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:93 -msgid "Alternate fax numbers" -msgstr "Numéros de fax alternatif" +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:203 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of application with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression de l'application du groupe '%s' à échoué" -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:115 -msgid "Blocklists" -msgstr "Listes Rouges" +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:215 +#, php-format +msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" +msgstr "La suppression de l'application du groupe d'objet '%s' à échoue" -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:118 -msgid "Blocklists for incoming fax" -msgstr "Listes rouges pour les fax entrant" +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:222 +#, php-format +msgid "Removing application from group '%s' failed" +msgstr "La suppression de l'application du groupe '%s' à échoué" -#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:126 -msgid "Blocklists for outgoing fax" -msgstr "Listes rouges pour les fax sortant" +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:264 +msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." +msgstr "L'image spécifiée n'as pas été télé-chargée correctement." -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 -msgid "Select numbers to add" -msgstr "Sélectionnez les numéros à ajouter" +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:340 +msgid "Specified execute path must start with '/'." +msgstr "Le répertoire d'éxecutiondoit commencer par '/'." -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28 -msgid "Display numbers of department" -msgstr "Afficher les numéro du département" +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:354 +msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'." +msgstr "" +"Vous n'avez pas les droits suffisants pour créer une application dans cette " +"'Base'." -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:38 -msgid "Display numbers matching" -msgstr "Afficher les numéros correspondants" +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:359 +msgid "Required field 'Name' is not filled." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli." -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:41 -msgid "Regular expression for matching numbers" -msgstr "Expression régulière pour trouver les numéros correspondants" +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:363 +msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." +msgstr "" +"Caractère non valide dans le nom de l'application. Seul les caractères de a-" +"z et 0-9 sont permis." -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:47 -msgid "Display numbers of user" -msgstr "Afficher les numéros des utilisateurs" +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:367 +msgid "Required field 'Execute' is not filled." +msgstr "Le champ obligatoire 'Exécuter' n'est pas rempli." -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:50 -msgid "User name of which numbers are shown" -msgstr "Utilisateur dont les numéros sont affichés" +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:382 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:390 +msgid "There's already an application with this 'Name'." +msgstr "Une application ayant le même 'Nom' existe déjà." -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 -msgid "Blocked numbers/lists" -msgstr "Numéros/listes refusés" +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:421 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of application with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de l'application à échouée" -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 -msgid "List of predefined blocklists" -msgstr "Liste des listes rouges prédéfinies" +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:446 +msgid "Application settings" +msgstr "Préférences de l'application" -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 -msgid "Add the list to the blocklists" -msgstr "Ajouter a la liste des listes rouges" +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:479 +#, fuzzy +msgid "Application generic" +msgstr "Nom de l'application" -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:105 -msgid "FAX settings" -msgstr "Configuration du FAX" +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:492 +msgid "Flag" +msgstr "" -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5 -msgid "FAX preview - please wait" -msgstr "prévisualisation du FAX - Veuillez attendre" +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:493 +#, fuzzy +msgid "Script content" +msgstr "Contenu de la variable" -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8 -msgid "Click on fax to download" -msgstr "Cliquez sur le fax pour le télécharger" +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:289 +#, php-format +msgid "You're about to delete the application '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'application '%s'." -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17 -msgid "FAX ID" -msgstr "FAX ID" +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:295 +#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:324 +msgid "You are not allowed to delete this application!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette application!" -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21 -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30 -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:780 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:382 -msgid "User" -msgstr "Utilisateur" +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +msgid "List of Applications" +msgstr "Liste des applications" -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25 -msgid "Date / Time" -msgstr "Date / Heure" +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "Ce tableau montre tous les départements, dans l'arbre sélectionné." -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29 -msgid "Sender MSN" -msgstr "MSN de l'expéditeur" +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" +"Ce menu permet l'ajout, la suppression et la modification des applications " +"sélectionnées. Si vous avez un grand nombre d'applications il est conseillé " +"d'utiliser les filtres." -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33 -msgid "Sender ID" -msgstr "ID de l'expéditeur" +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:108 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:115 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:117 +msgid "new" +msgstr "nouveau" -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37 -msgid "Receiver MSN" -msgstr "MSN du correspondant" +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:109 +msgid "Create new application" +msgstr "Créer une nouvelle application" -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41 -msgid "Receiver ID" -msgstr "ID du correspondant" +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 +msgid "Branches" +msgstr "Branches" -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49 -msgid "Status message" -msgstr "Statut" +#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9 +#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9 +msgid "Current release" +msgstr "Version actuelle" -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53 -msgid "Transfer time" -msgstr "Temps de transfert" +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8 +msgid "Name of department" +msgstr "Nom du département" -#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57 -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35 -msgid "# pages" -msgstr "# pages" +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:9 +msgid "Name of subtree to create" +msgstr "Nom de la branche à créer" -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:2 -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:2 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:2 -msgid "Filter" -msgstr "Filtre" +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:14 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:61 +msgid "Descriptive text for department" +msgstr "Description du département" -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6 -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:102 -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11 -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6 -msgid "Search for" -msgstr "Recherche de" +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:18 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:542 +msgid "Category" +msgstr "Catégorie" -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:7 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:7 -msgid "Enter user name to search for" -msgstr "Entrez le nom recherché" +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:20 +msgid "Category for this subtree" +msgstr "Catégorie pour cette branche de l'annuaire" -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:8 -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:16 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:8 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:16 -msgid "in" -msgstr "dans" +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:30 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:127 +msgid "Choose subtree to place department in" +msgstr "" +"Sélectionnez la branche de l'annuaire dans laquelle sera placée le " +"département" -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:9 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:9 -msgid "Select subtree to base search on" -msgstr "Sélectionnez la branche de l'annuaire où sera effectuée la recherche" +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:52 +msgid "State where this subtree is located" +msgstr "Lieu où est située cette branche de l'annuaire" -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:12 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:12 -msgid "during" -msgstr "pendant" +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56 +msgid "Location of this subtree" +msgstr "Localisation de cette branche" -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:31 -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:84 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:30 -msgid "Date" -msgstr "Date" +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60 +msgid "Postal address of this subtree" +msgstr "Adresse postale de cette branche" -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33 -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56 -msgid "Sender" -msgstr "Expéditeur" +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:64 +msgid "Base telephone number of this subtree" +msgstr "Numéro de téléphone de base pour cette sous-branche" -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:34 -msgid "Receiver" -msgstr "Correspondant" +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68 +msgid "Base facsimile telephone number of this subtree" +msgstr "Numéro de fax de base pour cette sous-branche" -#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:50 -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:97 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:51 -msgid "Search returned no results..." -msgstr "La recherche n'a renvoyé aucun résultat..." +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:81 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:545 +msgid "Administrative settings" +msgstr "Paramètres administratifs" -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6 -msgid "FAX Reports" -msgstr "Rapports des Fax" +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83 +msgid "Tag department as an independent administrative unit" +msgstr "Marquer le département comme une entité administrative indépendante" -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:106 -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:116 -msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!" +#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:34 +#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:36 plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:37 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:36 +#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:37 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:37 +#: plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:37 +msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." msgstr "" -"Impossible de se connecter à la base de données des fax, aucun rapport ne " -"peut être affiché!" +"Impossible de bouger l'arbre. L'arbre de destination est un sous arbre de " +"l'arbre à bouger." -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:109 -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:66 -#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:160 -msgid "There is no mysql extension available, please check your php setup." -msgstr "Il n'y a pas d'extension msql disponible, vérifiez votre configuration php." +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " +"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " +"your data back." +msgstr "" +"Ceci inclus tous les comptes systèmes, etc... dans cette branche. Veuillez " +"vérifier si vous voulez réaliser cette opération. Toutes les données seront " +"perdues, étant donné qu'il est impossible pour GOsa de récupérer vos données." -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:120 -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125 -msgid "Can't select fax database for report generation!" +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 plugins/admin/systems/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove.tpl:11 +#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." msgstr "" -"Impossible de sélectionner la base de données fax pour la génération de " -"rapports!" +"Il est conseillé de sauvegarder l'arbre de votre annuaire LDAP dans un " +"fichier avant de réaliser cette action. Appuyez sur 'Supprimer' pour " +"continuer ou 'Annuler' pour abandonner." -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148 -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:266 -msgid "Query for fax database failed!" -msgstr "La requête sur la base de données des fax a échoué!" +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:33 +msgid "Processing the requested operation" +msgstr "Opération en cours" -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157 -msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!" +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:3 +msgid "" +"As soon as the move operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the department " +"management dialog." msgstr "" -"Vous n'avez pas l'autorisation de récupérer les informations à propos de " -"l'identifiant de ce fax!" +"Aussitôt que l'opération de déplacement est finie, vous pouvez aller à la " +"fin de la page et cliquer sur 'Continuer' pour continuer la configuration " +"des départements." -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:177 -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:274 -#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:202 -msgid "Y-M-D" -msgstr "A-M-J" +#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:8 +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:40 +msgid "" +"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " +"requested operation." +msgstr "" +"Votre navigateur ne supporte pas les iframes, veuillez utiliser ce lien pour " +"effectuer l'opération demandée." -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:389 -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:390 -msgid "Fax report" -msgstr "Rapport des Fax" +#: plugins/admin/departments/main.inc:41 plugins/admin/departments/main.inc:43 +msgid "Department management" +msgstr "Gestion des départements" -#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:399 -msgid "Detailed view" -msgstr "Vue détaillée" +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:172 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of department with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du département à échoué" -#: plugins/gofax/faxreports/main.inc:18 -msgid "FAX reports" -msgstr "Rapports des Fax" +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:221 +msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'." +msgstr "" +"Vous n'avez pas l'autorisation pour créer un département sur cette 'Base'." -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:66 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:29 -msgid "Private" -msgstr "Privé" +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:228 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:230 +msgid "Department with that 'Name' already exists." +msgstr "Un département ayant ce 'Nom' existe déjà." -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15 -msgid "Contact" -msgstr "Contact" +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:238 +msgid "Required field 'Description' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Description' n'est pas rempli." -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:242 +#, php-format msgid "" -"The telephone list plugin provides list and search facilities for the people " -"in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to " -"find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search." +"The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name." msgstr "" -"L'extension gérant les listes de numéros de téléphone permet de les mettre à " -"disposition de vos utilisateurs. Vous pouvez utiliser les [*] dans vos " -"recherches, comme dans 'Go*us' pour trouver 'Gonicus'. Utilisez les filtres " -"ci dessous pour réduire l'étendue de votre recherche." +"Le champ 'Nom' contient le mot réservé '%s'. Veuillez choisir un autre nom." -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:47 -msgid "Add entry" -msgstr "Ajouter une entrée" +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:294 +msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!" +msgstr "" +"Erreur fatale: Impossible de trouver un marqueur libre pour marquer l'entité " +"administrative!" -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50 -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:714 -msgid "Edit entry" -msgstr "Modifier une entrée" +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:340 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of department with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du département à échoué" -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:52 -msgid "Remove entry" -msgstr "Supprimer une entrée" +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:382 +#, php-format +msgid "Tagging '%s'." +msgstr "Marquer '%s'." -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:68 -msgid "Select to see regular users" -msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs habituels" +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:460 +#, php-format +msgid "Moving '%s' to '%s'" +msgstr "Bouger '%s' vers '%s'" -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:68 -msgid "Show organizational entries" -msgstr "Afficher les entrées de l'organisation" +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:496 +#: include/class_ldap.inc:455 include/class_acl.inc:492 +#: include/class_acl.inc:494 include/class_acl.inc:496 +#: include/class_acl.inc:499 ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:14 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:54 +msgid "Object" +msgstr "Objet" -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:69 -msgid "Select to see users in addressbook" -msgstr "Sélectionner pour afficher les utilisateurs présent dans le carnet d'adresse" +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:499 +#, php-format +msgid "FAILED to copy %s, aborting operation" +msgstr "Impossible de copier %s, arrêt de l'opération" -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:69 -msgid "Show addressbook entries" -msgstr "Afficher les entrées du carnet d'adresses" +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:529 +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:534 +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58 +msgid "Departments" +msgstr "Départements" -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:77 -msgid "Display results for department" -msgstr "Afficher les résultats pour le département" +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:540 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:69 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:69 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:34 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 +msgid "Telephone" +msgstr "Téléphone" -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:90 -msgid "Match object" -msgstr "Objet correspondant" +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:541 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:41 +msgid "Department name" +msgstr "Nom du département" -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:93 -msgid "Choose the object that will be searched in" -msgstr "Indiquez l'objet dans lequel la recherche sera effectuée" +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:158 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:133 +#, php-format +msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgstr "" +"Vous êtes sur le point de supprimer la branche complète de l'annuaire LDAP " +"placé sous '%s'." -#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:105 -msgid "Search string" -msgstr "Phrase de recherche" +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:179 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:152 +msgid "You have no permission to remove this department." +msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour supprimer ce département." + +#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:339 +msgid ".." +msgstr ".." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "Liste des départements" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " +"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " +"of the department list." +msgstr "" +"Ce menu vous permet de d'ajouter, supprimer et éditer les départements " +"sélectionnés. Si vous avez un grand nombre de départements il est conseillé " +"d'utiliser les filtres." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +msgid "Regular expression for matching department names" +msgstr "Expression régulière pour faire correspondre le nom des applications" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:123 +msgid "Go to users home department" +msgstr "Aller au département de base des utilisateurs" -#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3 -msgid "Dial connection..." -msgstr "Appel en cours ..." +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74 +msgid "Create new department" +msgstr "Créer un nouveau département" -#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:360 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:367 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:371 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:453 -msgid "Dial" -msgstr "Appeler" +#: plugins/admin/systems/network.tpl:1 +msgid "Network\tsettings" +msgstr "Configuration réseau" -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7 -msgid "Choose the department to store entry in" -msgstr "Choisissez le département où l'entrée sera stockée" +#: plugins/admin/systems/network.tpl:9 +msgid "IP-address" +msgstr "Adresse IP" -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:24 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:12 -msgid "Personal" -msgstr "Personnel" +#: plugins/admin/systems/network.tpl:13 +msgid "MAC-address" +msgstr "Adresse MAC" -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:105 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:43 -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46 -msgid "Email" -msgstr "Adresse de messagerie" +#: plugins/admin/systems/network.tpl:19 +msgid "Autodetect" +msgstr "Autodétection" -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:119 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53 -msgid "Organizational" -msgstr "Organisation" +#: plugins/admin/systems/network.tpl:41 +msgid "Enable DNS for this device" +msgstr "Activer le DNS pour ce périphérique" -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:128 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:61 -msgid "Company" -msgstr "Société" +#: plugins/admin/systems/network.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:404 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:67 +#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:31 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:84 +msgid "Refresh" +msgstr "Rafraichir" -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:168 -#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:73 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:538 -msgid "Country" -msgstr "Pays" +#: plugins/admin/systems/network.tpl:50 +msgid "Zone" +msgstr "Zone" -#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:6 -msgid "" -"This includes all addressbook data in this entry. Please double check if " -"your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data " -"back." -msgstr "" -"Ceci inclut toutes les données du carnet d'adresse situées dans cette " -"entrée. Veuillez vérifier si vous voulez réaliser cette opération, toutes " -"les données seront définitivement perdues, il n'y a pas de moyen pour GOsa " -"de les récupérer." +#: plugins/admin/systems/network.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:407 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:521 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:85 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" -#: plugins/addons/addressbook/main.inc:37 -msgid "Address book" -msgstr "Carnet d'adresses" +#: plugins/admin/systems/network.tpl:63 +msgid "Dns records" +msgstr "Enregistrement dns" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6 -msgid "Addressbook" -msgstr "Carnet d'adresses" +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:54 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:199 +msgid "present" +msgstr "présent" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:153 -#, php-format -msgid "Dial from %s to %s now?" -msgstr "Appeler de %s vers %s maintenant ?" +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:67 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:252 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:161 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:466 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:252 +msgid "This 'dn' has no terminal features." +msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extension de terminaux." -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:157 -msgid "" -"You have no personal phone number set. Please change that in order to " -"perform direct dials." +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:74 +msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." msgstr "" -"Vous n'avez pas de numéro de téléphone personnel indiqué. Veuillez rectifier " -"cela en vue de pouvoir faire des appels directs." +"Le module php snmp n'est pas installé, impossible d'obtenir les informations." -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:180 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:650 -#, php-format -msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." -msgstr "La suppression de l'entrée du carnet d'adresses '%s' à échoué." - -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:187 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:288 -msgid "You are not allowed to delete this entry!" -msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette entrée!" +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80 +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:174 +msgid "unknown status" +msgstr "statut inconnu" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:282 -#, php-format -msgid "You're about to delete the entry %s." -msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'entrée %s." +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:89 +msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." +msgstr "Ceci est un pseudo-terminal, aucune propriété ne peut être affichée." -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:377 -#, php-format -msgid "Save contact for %s as vcard" -msgstr "Enregistrer le contact %s au format vcard" +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:107 +msgid "online" +msgstr "en ligne" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:381 -#, php-format -msgid "Send mail to %s" -msgstr "Envoyer un message à %s" +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:163 +msgid "running" +msgstr "en cours d'exécution" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:465 -msgid "global addressbook" -msgstr "Carnet d'adresses général" +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:166 +msgid "not running" +msgstr "n'est pas en cours d'exécution" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:468 -msgid "user database" -msgstr "Base de données des utilisateurs" +#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:191 +msgid "offline" +msgstr "hors-ligne" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:472 -#, php-format -msgid "Contact stored in '%s'" -msgstr "Contact enregistré dans '%s'" +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:37 +msgid "Time Service" +msgstr "Services de temps" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474 -msgid "Creating new entry in" -msgstr "Création d'une nouvelle entrée dans" +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:47 +msgid "LDAP Service" +msgstr "Service LDAP" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513 -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305 -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:370 -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:111 -msgid "All" -msgstr "Tout" +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:70 +msgid "Terminal Service" +msgstr "Services de terminaux" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514 -msgid "Work phone" -msgstr "Téléphone du bureau" +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:231 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:6 +msgid "Temporary disable login" +msgstr "Désactiver temporairement le login" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514 -msgid "Cell phone" -msgstr "GSM" +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:437 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:232 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:9 +msgid "Font path" +msgstr "Répertoire des polices de caractères" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:597 -msgid "Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." -msgstr "" -"Impossible de créer un DN unique pour cette entrée. Veuillez remplir plus de " -"champs." +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +msgid "Syslog Service" +msgstr "Service de logs systèmes" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:605 -msgid "You have no permissions to create or modify a global address book entry." -msgstr "" -"Vous n'avez pas les droits nécessaires pour créer ou modifier une entrée " -"dans le carnet d'adresse général." +#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:99 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "Print Service" +msgstr "Services d'impression" -#: plugins/addons/godfs/main.inc:27 plugins/addons/godfs/main.inc:33 -msgid "Distributed File System Administration" -msgstr "Administration du systèmes de fichiers distribués DFS" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:1 +msgid "System information" +msgstr "Information sur le système" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:10 -msgid "DFS Managment" -msgstr "Gestion DFS" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:7 +msgid "CPU" +msgstr "CPU" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:151 -#, php-format -msgid "Removing of DFS share with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression d'une share DFS avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/admin/systems/info.tpl:10 +msgid "Memory" +msgstr "Mémoire" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:170 -msgid "No DFS entries found" -msgstr "Pas d'entrée DFS trouvée" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:13 +msgid "Boot MAC" +msgstr "Adresse MAC de démarrage" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 -msgid "Go up one dfsshare" -msgstr "Monter d'un partage DFS" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:16 +msgid "USB support" +msgstr "Support USB" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 -msgid "Go to dfs root" -msgstr "Aller au répertoire de base de DFS" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87 +msgid "System status" +msgstr "Statut du système" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:215 -msgid "Create new dfsshare" -msgstr "Création d'un nouveau share dfs" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:23 +msgid "Inventory number" +msgstr "Numéro d'inventaire" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:102 -#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:104 -msgid "Dfs share already exists." -msgstr "Le partage dfs indiqué existe déjà." +#: plugins/admin/systems/info.tpl:27 +msgid "Last login" +msgstr "Dernière connexion" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:117 -msgid "Required Field \"Name of dfs Share\" is not set." -msgstr "Le champ obligatoire \"Nom du partage DFS\" n'est pas rempli." +#: plugins/admin/systems/info.tpl:38 +msgid "Network devices" +msgstr "Périphériques réseau" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:120 -msgid "Required Field \"Description\" is not set." -msgstr "Le champ obligatoire \"Description\" n'est pas rempli." +#: plugins/admin/systems/info.tpl:47 +msgid "IDE devices" +msgstr "Périphériques IDE" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:123 -msgid "Required Field \"Fileserver\" is not set." -msgstr "Le champ obligatoire \"Serveur de fichiers\"' n'est pas rempli." +#: plugins/admin/systems/info.tpl:56 +msgid "SCSI devices" +msgstr "Périphériques SCSI" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:126 -msgid "Required Field \"Share on fileserver\" is not set." -msgstr "Le champ obligatoire \"Partage sur le serveur\" n'est pas rempli." +#: plugins/admin/systems/info.tpl:64 +msgid "Floppy device" +msgstr "Lecteur de disquette" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:129 -msgid "Required Field \"Location\" is not set." -msgstr "Le champ obligatoire \"Description\" n'est pas rempli." +#: plugins/admin/systems/info.tpl:68 +msgid "CDROM device" +msgstr "Lecteur CDROM" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:186 -#, php-format -msgid "Saving dfs/generic with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde du compte dfs/générique avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/admin/systems/info.tpl:73 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:83 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:83 +msgid "Graphic device" +msgstr "Carte écran" -#: plugins/addons/godfs/class_dfsgeneric.inc:219 -#, php-format -msgid "Removing dfs/generic with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression du composant dfs/générique avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/admin/systems/info.tpl:77 +msgid "Audio device" +msgstr "Carte son" -#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:4 -msgid "DFS Properties" -msgstr "Propriétés DFS" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:93 +msgid "Up since" +msgstr "Allumé depuis" -#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:8 -msgid "Name of dfs Share" -msgstr "Nom du partage DFS" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:96 +msgid "CPU load" +msgstr "Charge CPU" -#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:16 -msgid "Fileserver" -msgstr "Serveur de fichier" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:99 +msgid "Memory usage" +msgstr "Utilisation Mémoire" -#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:20 -msgid "Share on Fileserver" -msgstr "Partage sur le serveur de fichier" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:102 +msgid "Swap usage" +msgstr "Utilisation Swap" -#: plugins/addons/godfs/generic.tpl:30 -msgid "DFS Location" -msgstr "Location DFS" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:116 +msgid "SSH service" +msgstr "Service SSH" -#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:8 -msgid "DFS Shares" -msgstr "Partages DFS" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:26 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:46 +msgid "Print service" +msgstr "Service d'impression" -#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:26 -msgid "" -"This menu allows you to create, delete and edit selected dfs shares. Having " -"a large numbers of dfs shares, you might prefer the range selectors on top " -"of the dfs share list." -msgstr "" -"Ce menu vous permet de d'ajouter, supprimer et éditer des partages DFS. Si " -"vous avez un grand nombre de départements il est conseillé d'utiliser les " -"filtres." +#: plugins/admin/systems/info.tpl:122 +msgid "Scan service" +msgstr "Service scanner" -#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:40 -msgid "Display dfs shares matching" -msgstr "Afficher les partages dfs correspondants" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:125 +msgid "Sound service" +msgstr "Service Son" -#: plugins/addons/godfs/contents.tpl:44 -msgid "Regular expression for matching dfs share names" -msgstr "Expression régulière pour sélectionner les partages dfs" +#: plugins/admin/systems/info.tpl:128 +msgid "GUI" +msgstr "Interface graphique" -#: plugins/addons/mailqueue/main.inc:38 -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6 -msgid "Mail queue" -msgstr "Queue du serveur de messagerie" +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:50 +msgid "This 'dn' has no network features." +msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extensions réseaux." -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:58 -msgid "Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified." +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:126 +#, php-format +msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." msgstr "" -"Veuillez vérifier votre fichier 'gosa.conf' il n'y a pas de " -"'MAILQUEUESCRIPTPATH' spécifiée." -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:85 -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:112 -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:171 -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:198 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:155 +msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." +msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer un composant sur cette 'Base'." + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:174 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:391 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:242 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:361 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:621 +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:165 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:312 #, php-format -msgid "You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue." -msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour exécuter la commande '%s' sur la queue de messagerie." +msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" +msgstr "Une entrée '%s' existe déjà dans la base sélectionnée" -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:93 -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:121 -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:181 -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:224 #, php-format -msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed." +msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." msgstr "" -"Veuillez vérifier votre fichier 'gosa.conf' la commande %s ne peut pas être " -"exécutée." -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:225 -msgid "There are no mail server specified." -msgstr "Il n'y a pas de serveur de mail spécifiés." +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Win generic" +msgstr "Services d'impression" -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:275 -msgid "up" -msgstr "au dessus" +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:236 +#, fuzzy +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Nom de la station de travail" -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:277 -msgid "down" -msgstr "En bas" +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Win workstation" +msgstr "Station de travail Windows" -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:320 -msgid "no limit" -msgstr "pas de limites" +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:244 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:474 +msgid "Workstation name" +msgstr "Nom de la station de travail" -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:325 -msgid "hours" -msgstr "heures" +#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 +msgid "System management" +msgstr "Administration du système" -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:371 -msgid "Hold" -msgstr "Maintenir" +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8 +msgid "Terminal template" +msgstr "Modèle de terminaux" -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:372 -msgid "Un hold" -msgstr "Mettre en attente" +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10 +msgid "Terminal name" +msgstr "Nom du terminal" -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:373 -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76 -msgid "Active" -msgstr "Actif" +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 plugins/admin/systems/server.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:15 plugins/admin/systems/printer.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/component.tpl:15 +msgid "Choose subtree to place terminal in" +msgstr "Sélectionnez la branche où placer le terminal" -#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:374 -msgid "Not active" -msgstr "Pas actif" +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:34 plugins/admin/systems/server.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:496 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:420 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:23 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:345 +msgid "Mode" +msgstr "Mode" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12 -msgid "Please enter a search string here." -msgstr "Veuillez indiquer une chaîne de caractères a chercher." +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:36 plugins/admin/systems/server.tpl:34 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:41 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:40 +msgid "Select terminal mode" +msgstr "Sélectionnez le mode du terminal" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14 -msgid "Select a server" -msgstr "Sélectionnez un serveurs" +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:476 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:346 +msgid "Syslog server" +msgstr "Serveur de logs systèmes" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17 -msgid "with status" -msgstr "avec les statuts" +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:49 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:49 +msgid "Choose server to use for logging" +msgstr "Sélectionnez le serveur de logs à utiliser" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21 -msgid "within the last" -msgstr "pendant la dernière" +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:59 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:497 +msgid "Root server" +msgstr "Serveur Primaire" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29 -msgid "Remove all messages" -msgstr "Enlever tout les messages" +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:61 +msgid "Select NFS root filesystem to use" +msgstr "Sélectionnez le système de fichier root NFS à utiliser" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30 -msgid "Remove all messages from selected servers queue" -msgstr "Enlever tout les messages des queues sélectionnées" +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:67 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:498 +msgid "Swap server" +msgstr "Serveur de Swap" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31 -msgid "Hold all messages" -msgstr "Mettre en attente tout les messages" +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:69 +msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" +msgstr "Sélectionnez le système de fichier NFS où sera placé le swap" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:86 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:65 +msgid "Inherit time server attributes" +msgstr "hérite des paramètres du serveur de temps" + +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:90 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:69 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14 +msgid "NTP server" +msgstr "Serveur NTP" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32 -msgid "Hold all messages in selected servers queue" -msgstr "Mettre en attente tout les messages dans les queues sélectionnées" +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:92 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:71 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:16 +msgid "Choose server to use for synchronizing time" +msgstr "Sélectionnez le serveur pour la synchronisation du temps" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33 -msgid "Release all messages" -msgstr "Libérer tout les messages" +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:115 plugins/admin/systems/server.tpl:50 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:93 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:47 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:75 +msgid "Action" +msgstr "Action" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34 -msgid "Release all messages in selected servers queue" -msgstr "Libérer tout les messages dans les queues sélectionnées" +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:119 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:97 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:79 +msgid "Select action to execute for this terminal" +msgstr "Sélectionnez l'opération à exécuter sur le terminal" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35 -msgid "Requeue all messages" -msgstr "Remettre tout les messages dans la queue" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:69 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:92 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:121 +msgid "unknown" +msgstr "inconnu" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36 -msgid "Requeue all messages in selected servers queue" -msgstr "Remettre tout les messages dans les queues sélectionnées" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:72 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:100 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:106 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:116 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:117 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:214 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:220 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:223 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:226 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:39 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:121 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:141 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:114 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:280 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:118 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:266 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:284 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:288 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:768 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:201 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:204 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:207 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:210 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:213 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:216 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:219 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235 +msgid "inherited" +msgstr "hérité" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46 -msgid "Search returned no results" -msgstr "La recherche n'a renvoyé aucun résultat" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:101 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:102 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:95 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98 +msgid "bit" +msgstr "bit" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52 -msgid "ID" -msgstr "ID" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:155 +msgid "default" +msgstr "défaut" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55 -msgid "Arrival" -msgstr "Arrivée" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:156 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:138 +msgid "show chooser" +msgstr "Afficher le sélecteur" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57 -msgid "Recipient" -msgstr "Destinataire" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:157 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139 +msgid "direct" +msgstr "direct" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 -msgid "Error" -msgstr "Erreur" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:142 +msgid "load balanced" +msgstr "répartition de charge" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93 -msgid "Delete this message" -msgstr "Supprimer ce message" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:145 +msgid "Windows RDP" +msgstr "Windows RDP" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:97 -msgid "unhold" -msgstr "enlever de la file d'attente" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146 +msgid "ICA client" +msgstr "Client ICA" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:97 -msgid "Release message" -msgstr "Enlever le message de la file d'attente" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:217 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:204 +msgid "Bit" +msgstr "Bit" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:101 -msgid "hold" -msgstr "mettre dans la file d'attente" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:303 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:302 +msgid "Choose the phone located at the current terminal" +msgstr "Choisissez le téléphone situé à coté du terminal" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:101 -msgid "Hold message" -msgstr "Mettre en attente" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:365 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:370 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:370 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:375 +msgid "Please specify a valid VSync range." +msgstr "" +"Veuillez spécifier une plage valide pour la fréquence de synchronisation " +"verticale." -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:105 -msgid "requeue" -msgstr "remettre dans la queue" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:380 +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:385 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:385 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:390 +msgid "Please specify a valid HSync range." +msgstr "" +"Veuillez spécifier une plage valide pour la fréquence de synchronisation " +"Horizontale." -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:105 -msgid "Requeue this message" -msgstr "Remettre ce message dans la queue" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:416 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des Informations sur les services du terminal à échoué" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:108 -msgid "header" -msgstr "entête" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:425 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:440 +#, fuzzy +msgid "Service" +msgstr "Services" -#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:108 -msgid "Display header from this message" -msgstr "Afficher l'entête de ce message" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:426 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:49 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:223 +#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:1 +msgid "Terminal service" +msgstr "Services de terminaux" -#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:6 -#: plugins/addons/notifications/main.inc:42 -msgid "Notifications" -msgstr "Notifications" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:434 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:449 +#, fuzzy +msgid "Monitor" +msgstr "Taille écran" -#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:104 -msgid "You have no permissions to send a message!" -msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour envoyer un message!" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:435 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 +#, fuzzy +msgid "Method" +msgstr "méthode" -#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:108 -msgid "No NOTIFY_COMMAND definition found in your gosa.conf" -msgstr "Aucune définition de NOTIFY_COMMAND n'est présente dans gosa.conf" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:436 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:141 +msgid "Remote desktop" +msgstr "Bureau distant" -#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:116 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:144 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:171 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:183 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:195 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:80 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:166 -#, php-format -msgid "Execution of '%s' failed!" -msgstr "L'exécution de '%s' a échoué!" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:438 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:450 +#, fuzzy +msgid "Gfx driver" +msgstr "Nouveau pilote" -#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:122 -msgid "Please specify at least one recipient to send a message!" -msgstr "Veuillez spécifier au minimum un nom d'utilisateur pour envoyer un message!" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:439 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:451 +#, fuzzy +msgid "Gfx resolution" +msgstr "Résolution" -#: plugins/addons/notifications/class_msgplug.inc:214 -msgid "No DESC tag in message file:" -msgstr "Pas de drapeau DESC dans le message:" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:440 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:452 +#, fuzzy +msgid "Gfx color depth" +msgstr "Profondeur des couleurs" -#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:2 -msgid "Notification target" -msgstr "Destinataire de la notification" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:441 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:453 +#, fuzzy +msgid "Hsync" +msgstr "Fréquence de synchronisation Horizontale" + +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:442 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:454 +#, fuzzy +msgid "Vsync" +msgstr "Fréquence de synchronisation verticale" -#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:7 -msgid "Use target from" -msgstr "" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:443 +#, fuzzy +msgid "Printer service enabled" +msgstr "Service d'impression" -#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:21 -msgid "Available recipients" -msgstr "Destinataires disponibles" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:444 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:189 +msgid "Spool server" +msgstr "Serveur de file d'attente" -#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:33 -msgid "Recipients" -msgstr "Destinataires" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:445 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:455 +#, fuzzy +msgid "Scanner enabled" +msgstr "activé" -#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:44 -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:85 -msgid "Message" -msgstr "Message" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:446 +#, fuzzy +msgid "Scanner model" +msgstr "activé" -#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:57 -msgid "Send message" -msgstr "Envoyer un message" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:449 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:456 +#, fuzzy +msgid "Keyboard model" +msgstr "Sélectionnez le modèle du clavier" -#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:68 -msgid "Notification send!" -msgstr "Notification envoyée!" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:450 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Keyboard layout" +msgstr "Sélectionnez la disposition du clavier" -#: plugins/addons/notifications/contents.tpl:71 -msgid "" -"Your message has been sent successfully. Press the continue button to get " -"back to the notification plugin." -msgstr "Votre message à été envoyé avec succès. Appuyez sur le bouton pour revenir en arrière." +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:451 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:458 +#, fuzzy +msgid "Keyboard variant" +msgstr "Sélectionnez la variante du clavier" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 -msgid "" -"The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " -"the running LDAP directory as xls. You may save these files for " -"documentation." -msgstr "" -"L'extension d'exportation au format XLS permet d'exporter une copie complète " -"de l'annuaire LDAP au format XLS. Ces fichiers peuvent être utilisés à des " -"fins de documentation." +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:452 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:459 +#, fuzzy +msgid "Mouse type" +msgstr "type mime" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 -msgid "Export single entry" -msgstr "Exporter une seule entrée" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:453 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:460 +#, fuzzy +msgid "Mouse port" +msgstr "Point de montage" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 -msgid "Choose the data you want to Export" -msgstr "Choisissez les données que vous voulez exporter" +#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:454 +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:461 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:66 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:30 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 +msgid "Telephone hardware" +msgstr "Matériel téléphonique" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 -msgid "Export complete XLS for" -msgstr "Exporter un fichier xls complet pour " +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:93 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:309 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " +"exist." +msgstr "" +"La commande '%s', spécifié comme KERNELS hook de l'extension '%s' n'existe " +"pas." -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 -msgid "Choose the department you want to Export" -msgstr "Choisissez le département que vous voulez exporter" +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:396 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des paramètres de démarrage du terminal à échoué" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 -msgid "Export IVBB LDIF for" -msgstr "Exporter un IVBB LDIF de" +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:442 +#, fuzzy +msgid "Terminal startup" +msgstr "Modèle de terminaux" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 -msgid "Export successful" -msgstr "Exportation réussie" +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:450 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1094 +#, fuzzy +msgid "Ldap server" +msgstr "Serveur Ldap" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 -msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" -msgstr "Cliquez ici pour sauvegarder l'arbre LDAP au complet dans un fichier xls" +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:451 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1095 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 +msgid "Boot kernel" +msgstr "Kernel utilisé au démarrage" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 -msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" -msgstr "Cliquez ici pour exporter un morceau de l'arbre LDAP comme un fichier xls" +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:452 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1096 +#, fuzzy +msgid "Kernel parameter" +msgstr "Vérifier le paramètre" -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6 -msgid "LDIF export" -msgstr "Exportation LDIF" +#: plugins/admin/systems/server.tpl:6 html/getxls.php:146 +msgid "Server name" +msgstr "Nom du serveur" -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:101 -msgid "You've no permission to do CSV imports." -msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour effectuer des importations CSV." +#: plugins/admin/systems/server.tpl:54 +msgid "Select action to execute for this server" +msgstr "Sélectionnez l'opération à exécuter sur le serveur" -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:161 -msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user." -msgstr "J'ai besoin d'un 'sn','givenName' et 'uid' pour créer un utilisateur." +#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6 +msgid "Phone name" +msgstr "Nom du téléphone" -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:209 -msgid "failed" -msgstr "échec" +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:6 +msgid "General" +msgstr "Général" -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:213 -msgid "ok" -msgstr "ok" +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:9 +msgid "Printer name" +msgstr "Nom de l'imprimante" -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:277 -msgid "status" -msgstr "statut" +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:36 +msgid "Details" +msgstr "Détails" -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:281 -#, php-format -msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted" -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de l'insertion de l'entrée %s - le processus " -"à été interrompu" +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:39 +msgid "Printer location" +msgstr "Localisation de l'imprimante" -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:319 -msgid "Nothing to import!" -msgstr "Rien à importer !" +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43 +msgid "Printer URL" +msgstr "URL de l'imprimante" -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:331 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:342 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:347 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:62 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:70 -msgid "There is no file uploaded." -msgstr "Pas de fichier téléchargé." +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:86 +msgid "Driver" +msgstr "Pilote" -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:55 -msgid "The specified file is empty." -msgstr "Le fichier spécifié est vide." +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:70 +msgid "Users which are allowed to use this printer" +msgstr "Utilisateurs qui sont autorisés à utiliser cette imprimante" -#: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:490 -msgid "The selected file does not contain any CSV Data..." -msgstr "Le fichier spécifié ne contient pas de données CSV valide..." +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:74 plugins/admin/systems/printer.tpl:90 +msgid "Add user" +msgstr "Ajouter un utilisateur" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 -msgid "" -"The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " -"running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " -"existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " -"conformance." -msgstr "" -"L'extension d'exportation/importation au format LDIF permet exporter/" -"importer une série d'entrées au format ldif dans l'annuaire. Vous pouvez " -"utiliser cette fonctionnalité pour ajouter de nouvelles entrées ou modifier " -"des entrées existantes.Rappelez vous que GOsa ne vérifiera pas vos ldifs par " -"rapport au schéma utilisés par GOsa." +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:75 plugins/admin/systems/printer.tpl:91 +msgid "Add group" +msgstr "Ajouter un groupe" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 -msgid "Import LDIF File" -msgstr "Importation d'un fichier LDIF" +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:86 +msgid "Users which are allowed to administrate this printer" +msgstr "Utilisateur qui sont autorisés à administrer cette imprimante" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 -msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" -msgstr "Modifier les objets existants, garder les attributs inchangés" +#: plugins/admin/systems/printer.tpl:87 +msgid "Admins" +msgstr "Administrateurs" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 -msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" -msgstr "Récrire les objets existants, tout les attributs non listés seront enlevés." +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8 +msgid "Workstation template" +msgstr "Modèle de station de travail" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 -msgid "Remove existing entries first" -msgstr "d'abord supprimé les entrées existantes" +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:98 +msgid "text" +msgstr "texte" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 -msgid "Import successful" -msgstr "Importation réussie" +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:99 +msgid "graphic" +msgstr "graphique" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 -msgid "" -"The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " -"containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " -"columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " -"least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:161 +#, php-format +msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." msgstr "" -"L'extension CSV permet de générer des comptes utilisateurs depuis un fichier " -"contenant des valeurs séparées par des virgules. L'administrateur peut " -"choisir quelle colonne doivent être transférées vers quel attribut. Notez " -"que vous devez au moins avoir le UID, GIVENNAME et SURENAME fournis." -#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 -msgid "Select CSV file to import" -msgstr "Sélectionnez le fichier CSV à importer" +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:167 +msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Aucune définition de WAKECMD n'est présente dans gosa.conf" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 -msgid "Select template" -msgstr "Sélectionnez le modèle" +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:179 +msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Aucune définition de REBOOTCMD n'est présente dans gosa.conf" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 -msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." -msgstr "Toutes les entrées on été écrites correctement dans l'arbre LDAP." +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:191 +msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Aucune définition de HALTCMD n'est présente dans gosa.conf" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 -msgid "Oups. There was an error during the import of your data." -msgstr "Oups. Il à eu une erreur lors de l'importation de vos données." +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:262 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:161 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:246 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:249 +msgid "Switch off" +msgstr "Eteindre" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 -msgid "Here is the status report for the import:" -msgstr "Voici le rapport de votre importation:" +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:263 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:161 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:246 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:249 +msgid "Reboot" +msgstr "Redémarrer" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 -msgid "Selected Template" -msgstr "Sélectionnez le modèle" +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:264 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:268 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:166 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:172 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:251 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:257 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:254 +msgid "Memory test" +msgstr "Test mémoire" -#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 -msgid "XLS import" -msgstr "Importer un fichier XLS" +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:265 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:269 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:167 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:173 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:252 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:258 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:255 +msgid "System analysis" +msgstr "Analyse du système" -#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:39 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:38 -msgid "You've no permission to do LDAP exports." -msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour effectuer des exportations LDAP." +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:267 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:169 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:254 +msgid "Wake up" +msgstr "Réveiller" -#: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:89 -#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:83 -msgid "Error while exporting the requested entries!" -msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'exportation!" +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:319 +#, php-format +msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" -#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:41 -msgid "You've no permission to do LDAP imports." -msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour effectuer des importations LDAP." +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:374 +msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'." +msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer un terminal dans cette 'Base'." -#: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:108 -msgid "Unknown Error" -msgstr "Erreur Inconnue" +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:378 +msgid "The required field 'Terminal name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom du terminal' n'est pas renseigné." -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:401 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:371 msgid "" -"The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " -"the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " -"purpose or when initializing a new server." +"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " +"activated." msgstr "" -"L'extension d'exportation au format LDIF permet d'exporter une copie " -"complète de l'annuaire LDAP au format ldif. Ces fichiers peuvent être " -"utilisés à des fins de sauvegarde ou lors de la mise en place d'un nouveau " -"serveur." +"Il doit y avoir au moins un serveur NTP sélectionné, ou le mode d'héritage " +"activé." -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 -msgid "Export complete LDIF for" -msgstr "Exporter un fichier LDIF complet pour " +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:476 +#, php-format +msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 -msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" -msgstr "Cliquez ici pour sauvegarder l'arbre LDAP dans un fichier" +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:487 +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:493 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:769 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:222 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:389 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" -#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 -msgid "Click here to save the LDAP Export " -msgstr "Cliquez ici pour exporter l'arbre LDAP " +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:488 +#, fuzzy +msgid "Terminal generic" +msgstr "Services de terminaux" -#: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 -#: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:40 -msgid "LDAP manager" -msgstr "Gérer LDAP" +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:499 +#, fuzzy +msgid "Syslog server enabled" +msgstr "Serveur de logs systèmes" -#: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:6 -msgid "CSV import" -msgstr "Importer un fichier CSV" +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:500 +#, fuzzy +msgid "Ntp server settings" +msgstr "Préférences utilisateur" -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:6 -msgid "System logs" -msgstr "Logs systèmes" +#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:503 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:328 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:478 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:347 +#, fuzzy +msgid "Action flag" +msgstr "Action" -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:63 -msgid "No LOG servers defined!" -msgstr "Pas de LOG serveurs définis!" +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:43 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:102 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:45 +msgid "Activated" +msgstr "Activé" -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:73 -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:168 -msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!" -msgstr "" -"Impossible de se connecter à la base de données des logs, aucun log ne peut " -"être affiché!" +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:67 +msgid "This 'dn' has no server features." +msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'options serveur." -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:77 -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:171 -msgid "Can't select log database for log generation!" +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:75 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:140 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:162 +msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" +msgstr "Aucune définition de ACTIONCMD n'est présente dans gosa.conf" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:111 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." msgstr "" -"Impossible de sélectionner la base de données des logs afin de générer les " -"logs!" -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:86 -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:103 -msgid "Query for log database failed!" -msgstr "La requête sur la base de données des logs a échoué!" +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:162 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:247 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:250 +msgid "Instant update" +msgstr "Mise à jour immédiate" -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:118 -msgid "one hour" -msgstr "Une heure" +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:163 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:171 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:248 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:256 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:251 +msgid "Scheduled update" +msgstr "Mise à jour programmée" -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:118 -msgid "6 hours" -msgstr "6 heures" +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:249 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:255 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:252 +msgid "Reinstall" +msgstr "Reinstaller" -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:119 -msgid "12 hours" -msgstr "12 heures" +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:165 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:250 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:253 +msgid "Rescan hardware" +msgstr "Recherche du matériel" -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:119 -msgid "24 hours" -msgstr "24 heures" +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:188 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression des références de la macro téléphonique à échoué" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:224 +msgid "The required field 'Server name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom du serveur' n'est pas rempli." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:231 +msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'." +msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour créer un serveur sur cette 'Base'." + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:300 +#, php-format +msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:316 +#, fuzzy +msgid "Server generic" +msgstr "Nom du serveur" -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:120 -msgid "2 days" -msgstr "2 jours" +#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:326 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:475 +#, fuzzy +msgid "Goto mode" +msgstr "vers le répertoire" -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:120 -msgid "one week" -msgstr "une semaine" +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:36 +msgid "Remove DHCP service" +msgstr "Suppression du service DHCP" -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:121 -msgid "2 weeks" -msgstr "2 semaines" +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:37 +msgid "" +"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Le service DHCP est activé pour ce serveur. Vous pouvez le désactiver en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." -#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:121 -msgid "one month" -msgstr "un mois" +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:39 +msgid "Add DHCP service" +msgstr "Ajouter un service DHCP" -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:11 -msgid "Show hosts" -msgstr "Afficher les machines" +#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:40 +msgid "" +"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'option DHCP désactivé. Vous pouvez l'activer en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:20 -msgid "Log level" -msgstr "Log Level" +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:174 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:205 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde des paramètres de démarrage pour la station de travail à échoué" -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:38 -msgid "Time interval" -msgstr "Intervalle de temps" +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:184 +msgid "This 'dn' has no workstation features." +msgstr "Ce 'dn' ne comporte pas d'extensions stations de travail." -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:48 -msgid "Enter string to search for" -msgstr "Entrée la chaîne de caractères à chercher" +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:293 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression d'une station de travail Samba à échoué" -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:60 -msgid "Ruleset" -msgstr "Ensemble de Règles" +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:344 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:113 +msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." +msgstr "" +"Vous n'avez pas les droits nécessaires pour créer une station de travail " +"dans cette 'Base'." -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:82 -msgid "Level" -msgstr "Niveau" +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:348 +msgid "The required field 'Workstation name' is not set." +msgstr "" +"Le champ obligatoire 'Nom de la station de travail' n'est pas renseigné." -#: plugins/addons/logview/contents.tpl:83 -msgid "Hostname" -msgstr "Nom d'hôte" +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:438 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:456 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des services de la station de travail à échoué" -#: plugins/addons/logview/main.inc:33 -msgid "System log view" -msgstr "Affichage des logs système" +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Workstation generic" +msgstr "Nom de la station de travail" -#: plugins/admin/acl/main.inc:43 plugins/admin/acl/main.inc:45 -msgid "ACL management" -msgstr "Gestion des ACL" +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:471 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:770 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:388 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48 +msgid "Workstation" +msgstr "Stations de travail" -#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:25 -msgid "ACLs" -msgstr "ACLs" +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:477 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:348 +#, fuzzy +msgid "Ntp server" +msgstr "Serveur NTP" -#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:159 -#, php-format -msgid "You're about to delete the acl %s." -msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'acl '%s'." +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32 +msgid "Systems" +msgstr "Systèmes" -#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:165 -#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:191 -msgid "You are not allowed to delete this acl!" -msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette acl!" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:211 +msgid "You can't edit this object type yet!" +msgstr "Impossible d'éditer ce type d'objet pour le moment!" -#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:31 -msgid "List of acl" -msgstr "Liste des acl" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:236 +msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" +msgstr "" +"Le mot de passe entré dans le champ nouveau et celui dans le champ " +"vérification ne concordent pas!" -#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:32 -msgid "List of acls" -msgstr "Liste des acls" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:253 +msgid "You are not allowed to set this systems password!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier ce mot de passe de ce système!" -#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:36 -msgid "This menu allows you to edit and delete selected acls." -msgstr "Ce menu vous permet créer, effacer les acls sélectionnées." +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:307 +#, php-format +msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." +msgstr "" +"Vous êtes sur le point de supprimer toute les informations relatives aux " +"composant '%s'." -#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 -msgid "Display acls matching" -msgstr "Afficher les acls correspondant à" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:313 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:373 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:160 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:211 +msgid "You are not allowed to delete this component!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer ce composant!" -#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:109 -msgid "Acl" -msgstr "Acl" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:648 +msgid "New terminal" +msgstr "Nouveau terminal" -#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:123 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:160 -msgid "Edit system" -msgstr "Editer un système" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:650 +msgid "New workstation" +msgstr "Nouvelle station de travail" -#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:126 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:162 -msgid "Delete system" -msgstr "Effacer un système" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:652 +msgid "New Device" +msgstr "Nouveau périphérique" -#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:153 -msgid "Select to display users" -msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:667 +msgid "Terminal template for" +msgstr "Modèle de terminal pour " -#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:153 -msgid "Display user" -msgstr "Afficher l'utilisateur" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:679 +msgid "Workstation template for" +msgstr "Modèle de station de travail pour" -#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:155 -msgid "Select to display departments" -msgstr "Sélectionner pour voir les départements" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:767 +msgid "New System from incoming" +msgstr "Nouveau système depuis l'arrivée" -#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:155 -msgid "Display departments" -msgstr "Afficher les départements" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:771 +msgid "Workstation is installing" +msgstr "La station de travail s'installe" -#: plugins/admin/acl/remove.tpl:6 plugins/admin/systems/remove.tpl:6 -msgid "" -"This includes all system and setup informations. Please double check if your " -"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." -msgstr "" -"Cela inclut tout les systèmes et les informations de configuration. Veuillez " -"vérifier que vous voulez effectuer cette opération, il est impossible de " -"revenir en arrière. Toutes les données seront perdues étant donné qu'il est " -"impossible pour GOsa de récupérer vos données." +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:772 +msgid "Workstation is waiting for action" +msgstr "La station de travail attend une action" -#: plugins/admin/acl/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove.tpl:11 -#: plugins/admin/departments/remove.tpl:10 plugins/admin/systems/remove.tpl:10 -#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:10 -msgid "" -"Best thing to do before performing this action would be to save the current " -"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press " -"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." -msgstr "" -"Il est conseillé de sauvegarder l'arbre de votre annuaire LDAP dans un " -"fichier avant de réaliser cette action. Appuyez sur 'Supprimer' pour " -"continuer ou 'Annuler' pour abandonner." +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:773 +msgid "Workstation installation failed" +msgstr "L'installation de la station de travail à échoué" -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:251 -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:224 -#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89 -#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:274 -#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84 -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:103 -msgid "Download" -msgstr "Téléchargement" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:776 +msgid "Server is installing" +msgstr "Le serveur s'installe" -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:364 -#, php-format -msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." -msgstr "Créer un nouveau script FAI avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:777 +msgid "Server is waiting for action" +msgstr "Le serveur attend une action" -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:451 -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:461 -#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:485 -msgid "FAI script" -msgstr "Script FAI" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:778 +msgid "Server installation failed" +msgstr "L'installation du serveur à échoué" -#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:460 -msgid "Script priority" -msgstr "Priorité du script" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:779 +msgid "Winstation" +msgstr "Stations Windows" -#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:32 -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:32 -#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:34 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:29 -#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:155 -#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:34 -msgid "Objects" -msgstr "Objets" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:780 +msgid "Network Device" +msgstr "Périphérique réseau" -#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:34 -msgid "List of assigned variables" -msgstr "Liste des noms de variables déjà utilisées" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:781 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:107 +msgid "New Terminal" +msgstr "Nouveau terminal" -#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:40 -msgid "Choose a variable to delete or edit" -msgstr "Choisissez une variable à effacer ou éditer" +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:782 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109 +msgid "New Workstation" +msgstr "Nouvelle station de travail" -#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:36 plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:37 -#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:37 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:36 -#: plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:37 plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:37 -#: plugins/admin/fai/tabsScript.inc:37 -#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:34 -msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree." -msgstr "" -"Impossible de bouger l'arbre. L'arbre de destination est un sous arbre de " -"l'arbre à bouger." +#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1 +msgid "Zones" +msgstr "Zones" -#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 -msgid "Please enter your search string here" -msgstr "Veuillez indiquer une chaîne de caractères a chercher" +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:422 +msgid "Postfix mydomain" +msgstr "Postfix mondomaine" -#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48 -msgid "This list displays all assigned package names for this repository settings." -msgstr "Cette liste affiche tout les paquets assigné à ce dépôt." +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:16 +msgid "Postfix mydestination" +msgstr "Postfix madestination" -#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:124 -#, php-format -msgid "" -"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " -"200 entries are shown, to keep the memory usage low." -msgstr "" -"Votre recherche '%s' à retourné trop de résultat. Seulement les 200 " -"premières entrées sont affichées pour éviter de surcharger la mémoire." +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:432 +msgid "POP3 service" +msgstr "Service POP3" -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:336 -#, php-format -msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde du modèle FAI avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:434 +msgid "POP3/SSL service" +msgstr "Service POP3/SSL" -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:414 -#: plugins/admin/users/template.tpl:15 -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:768 -msgid "Template" -msgstr "Modèle" +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:49 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:430 +msgid "IMAP service" +msgstr "Service IMAP" -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:415 -msgid "FAI template" -msgstr "Modèle FAI" +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:57 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:433 +msgid "IMAP/SSL service" +msgstr "Service IMAP/SSL" -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:424 -#, fuzzy -msgid "Template file" -msgstr "Ensemble de modèles" +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:65 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:435 +msgid "Sieve service" +msgstr "Service sieve" -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:425 -msgid "Template path" -msgstr "Chemin du modèle" +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:73 +msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" +msgstr "" +"service des options de disponibilités par FTP (ancien, pas compatible avec " +"les options de disponibilités de Kolab2)" -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:426 -msgid "File owner" -msgstr "Propriétaire du fichier" +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:81 +msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" +msgstr "Service d'option de disponibilité par HTTP (ancien)" -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:427 -msgid "File permissions" -msgstr "Permissions du fichier" +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:89 +msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" +msgstr "Scan des messages par Amavis (antivirus/antispam)" -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33 -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:814 -msgid "FAI" -msgstr "FAI" +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:100 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:436 +msgid "Quota settings" +msgstr "Préférences des quotas" -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:34 -msgid "Fully Automatic Installation - management" -msgstr "Gestion de - Fully Automatic Installation" +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:116 +msgid "Free/Busy settings" +msgstr "Préférences des options de disponibilités" -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:154 -#, php-format -msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:121 +msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" msgstr "" -"Vous êtes sur le point de supprimer toute les informations relatives au " -"composant FAI '%s'." +"Permettre le téléchargement des informations de disponibilités de manière " +"anonyme" -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:160 -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:211 -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:313 -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:373 -msgid "You are not allowed to delete this component!" -msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer ce composant!" +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:136 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:425 +msgid "SMTP privileged networks" +msgstr "Réseaux SMTP privilègiés" -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:204 -#, php-format -msgid "" -"Release cleanup : Removing object (tagged as remvoed) that is no longer in " -"use '%s'." -msgstr "Nettoyage de la version : enlève l'objet '%s' (indiqué à enlever) qui n'est plus utilisé." +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:141 +msgid "Hosts/networks allowed to relay" +msgstr "Machines/Réseaux qui peuvent relayer du mail" -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:264 -#, php-format -msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." -msgstr "Vous êtes sur le point d'effacer / vérouiller la branche fai '%s'." +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:144 +msgid "Enter multiple values, seperated with" +msgstr "Entrez des valeurs multiples, séparés avec" -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:267 -msgid "You are not allowed to delete this release!" -msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette version!" +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:157 +msgid "SMTP smarthost/relayhost" +msgstr "Relais SMTP" -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:322 -msgid "Specified branch name is invalid." -msgstr "Le branche spécifiée est invalide." +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:163 +msgid "Enable MX lookup for relayhost" +msgstr "Vérification de l'enregistrement MX pour le serveur relais" -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:324 -msgid "Specified freeze name is invalid." -msgstr "Le nom utilisé pour le verrouillage est invalide." +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:168 +msgid "Host used to relay mails" +msgstr "Machine utilisée pour relayer les mails" -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:331 -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:204 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351 -msgid "This name is already in use." -msgstr "Le nom spécifié est déjà utilisé." +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:182 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:429 +msgid "Accept Internet Mail" +msgstr "Accepter le courrier électronique venant d'internet" -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:808 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 -msgid "Management" -msgstr "Gestion" +#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:188 +msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" +msgstr "" +"Accepter les messages sur du SMTP non authentifié venant d'autre domaines" -#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:809 -msgid "FAI management" -msgstr "Gestion de FAI" +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:32 +#, fuzzy +msgid "Domain name system service" +msgstr "Service de noms de domaine" -#: plugins/admin/fai/main.inc:44 plugins/admin/fai/main.inc:46 -msgid "Fully Automatic Installation" -msgstr "Installation entièrement automatique (FAI)" +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:73 +#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:36 +msgid "Remove DNS service" +msgstr "Suppression du service DNS" -#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 -#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 -#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 -msgid "Branches" -msgstr "Branches" +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:74 +#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:37 +msgid "" +"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'option DNS activée. Vous pouvez le désactiver en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." -#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:9 -#: plugins/admin/applications/release_select.tpl:9 -#: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:9 -msgid "Current release" -msgstr "Version actuelle" +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:76 +#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:39 +msgid "Add DNS service" +msgstr "Ajouter un service DNS" -#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:21 -msgid "Create new branch" -msgstr "Création d'une nouvelle branche" +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:77 +#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:40 +msgid "" +"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'option DNS désactivé. Vous pouvez l'activer en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." -#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:25 -msgid "Create new locked branch" -msgstr "Création d'une nouvelle branche verrouillée" +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:165 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:400 +msgid "Reverse zone" +msgstr "Zone inverse" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:167 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:86 +msgid "Class" +msgstr "Classe" + +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:229 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" +"entries '%s'" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas effacer cette zone car elle est encore utilisée par ces " +"éléments/ éléments '%s'" -#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 -msgid "Delete current release" -msgstr "Effacer la version actuelle" +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:288 +#, php-format +msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" -#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:540 -msgid "Package" -msgstr "Paquet" +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:297 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du serveur à échoué" -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:34 -msgid "Discs" -msgstr "Disques" +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:318 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des paramètres de la base de données à échoué" -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:40 -msgid "Choose a disk to delete or edit" -msgstr "Choisissez un disque à effacer ou editer" +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:342 +#, php-format +msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +msgstr "" -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 -msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" -msgstr "Liste des objets FAI (Fully Automatic Installation)" +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:357 +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:391 +msgid "DNS service" +msgstr "Service DNS" -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 -msgid "" -"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " -"currently edited profile." +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:390 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:510 +msgid "DNS" msgstr "" -"Ce menu vous permet de sélectionner des classes FAI et de les ajouter au " -"profile actuellement édité." -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 -msgid "Show only classes with templates" -msgstr "Montrer seulement les classes avec modèles" +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:399 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:520 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7 +msgid "Zone name" +msgstr "Nom de la zone" -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 -msgid "Show only classes with scripts" -msgstr "Montrer seulement les classes avec scripts" +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:401 +#, fuzzy +msgid "Primary dns server" +msgstr "Serveur dns primaire pour cette zone" -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 -msgid "Show only classes with hooks" -msgstr "Montrer seulement les classes avec une connection" +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:403 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:38 +msgid "Serial" +msgstr "Série" -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 -msgid "Show only classes with variables" -msgstr "Montrer seulement les classes avec variables" +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:405 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:73 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:54 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:741 +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:31 +msgid "Retry" +msgstr "Réessayer" -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 -msgid "Show only classes with packages" -msgstr "Montrer seulement les classes avec des paquets" +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:406 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:79 +msgid "Expire" +msgstr "Expire" -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 -msgid "Show only classes with partitions" -msgstr "Montrer seulement les classes avec des partitions" +#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:408 +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:24 +msgid "Zone records" +msgstr "Enregistrement de zone" -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 -#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 -#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 -#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:46 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41 -msgid "Display objects matching" -msgstr "Afficher les objets correspondants" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:6 plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:1 +msgid "Kerberos kadmin access" +msgstr "Accès kadmin Kerberos" -#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 -#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 -#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 -#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:50 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42 -msgid "Regular expression for matching object names" -msgstr "Expression régulière pour trouver les objets correspondants" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:10 plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:4 +msgid "Kerberos Realm" +msgstr "Realm Kerberos" -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 -msgid "Device" -msgstr "Périphérique" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:14 plugins/admin/systems/servdb.tpl:82 +#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:284 +msgid "Admin user" +msgstr "Administrateur" -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:20 -msgid "Partition entries" -msgstr "Liste de partitions" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:26 +msgid "FAX database" +msgstr "Base de données des FAX" -#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:23 -msgid "Add partition" -msgstr "Ajouter une partition" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:30 plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:4 +msgid "FAX DB user" +msgstr "utilisateur de la base de données du FAX" -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39 -msgid "Scripts" -msgstr "Scripts" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:42 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:52 +msgid "Asterisk management" +msgstr "Administration d'Asterisk" -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43 -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:293 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:487 -#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:124 -msgid "Partition table" -msgstr "Table des partitions" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:46 plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:4 +msgid "Asterisk DB user" +msgstr "Utilisateur de la base de données Asterisk" -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 -msgid "Package list" -msgstr "Liste des paquets" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:54 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:12 +msgid "Country dial prefix" +msgstr "Préfixe du pays" -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:184 -msgid "This object has no FAI classes assigned." -msgstr "Cet objet n'a pas de classe FAI assignée." +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:16 +msgid "Local dial prefix" +msgstr "Préfixe local" -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:196 -msgid "Open" -msgstr "Ouvrir" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:70 +msgid "IMAP admin access" +msgstr "Accès administrateur IMAP" -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:303 -msgid "No." -msgstr "Non." +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:282 +msgid "Server identifier" +msgstr "Identifiant du serveur" -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:305 -msgid "FS options" -msgstr "Options FS" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:78 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:13 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:283 +msgid "Connect URL" +msgstr "URL de connexion" -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:306 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:196 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:501 -msgid "Mount options" -msgstr "Options de montage" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:91 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:31 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:286 +msgid "Sieve port" +msgstr "port Sieve" -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:307 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195 -msgid "Size in MB" -msgstr "Taille en MB" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:100 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:49 +msgid "Logging database" +msgstr "Base de données des logs" -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:308 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:499 -msgid "Mount point" -msgstr "Point de montage" +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:104 plugins/admin/systems/servdb.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:4 +msgid "Logging DB user" +msgstr "Utilisateur de la base de données de log" -#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 -#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 -msgid "Please select a valid file." -msgstr "Veuillez sélectionner un fichier valide." +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:119 +msgid "Glpi database" +msgstr "Base de données GLPI" -#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 -#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 -msgid "Selected file is empty." -msgstr "Le fichier spécifié est vide." +#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:133 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:227 +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:14 +msgid "Database" +msgstr "Base de données" -#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:133 -#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:102 -#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:147 -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192 -msgid "Please enter a name." -msgstr " Veuillez entrer un nom." +#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6 +msgid "Machine name" +msgstr "Nom de la machine" -#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:137 -msgid "Please enter a script." -msgstr "Veuillez indiquer un script." +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:29 +msgid "FAX service" +msgstr "Service FAX" -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57 -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4 -msgid "Properties" -msgstr "Propriétés" +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:49 +msgid "FAX database configuration" +msgstr "Configuration de la base de données des FAX" + +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:79 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing server services/gofax with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29 -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:48 -msgid "Script attributes" -msgstr "Attributs du script" +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:102 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/gofax with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:33 -msgid "Choose a priority" -msgstr "Sélectionnez une priorité" +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:125 +#, php-format +msgid "Set status flag for server services/gofax with dn '%s' failed." +msgstr "" -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:63 -#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:63 -msgid "Import script" -msgstr "Importez un script" +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:135 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:136 +msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." +msgstr "" +"L'attribut de l'utilisateur est vide ou contient des caractères invalides." -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:392 -msgid "Please select a least one Package." -msgstr "Veuillez sélectionner au moins un paquet." +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:138 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:140 +#, php-format +msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." +msgstr "Le mot de passe est vide ou contient des caractères invalides." -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:396 -msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:186 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:187 +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:176 +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:193 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:189 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:181 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:175 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:195 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:185 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:190 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:737 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:243 +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:352 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:451 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." msgstr "" -"Veuillez choisir une combinaison valable pour la création de votre dépôt de " -"paquets." +"La commande '%s', spécifiée dans le ACTION_HOOK de l'extension '%s' n'existe " +"pas." -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:417 -msgid "package is configured" -msgstr "le paquet est configuré" +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:215 +#, fuzzy +msgid "Fax server" +msgstr "Serveur de Fax" -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:423 -msgid "Package marked for removal" -msgstr "Paquet marqué à enlever" +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:216 +#, fuzzy +msgid "Fax server service" +msgstr "Service sieve" -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:450 +#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:224 +#, fuzzy +msgid "Login name" +msgstr "Nom de l'emplacement" + +#: plugins/admin/systems/remove.tpl:6 plugins/admin/acl/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all system and setup informations. Please double check if your " +"really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Cela inclut tout les systèmes et les informations de configuration. Veuillez " +"vérifier que vous voulez effectuer cette opération, il est impossible de " +"revenir en arrière. Toutes les données seront perdues étant donné qu'il est " +"impossible pour GOsa de récupérer vos données." + +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:99 #, php-format -msgid "Package file '%s' does not exist." -msgstr "Le paquets '%s' n'existe pas." +msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" +msgstr "" +"Inclure les données des %s jours précédents lors de la création d'une liste " +"de disponibilités" -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:494 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:105 #, php-format -msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde de la liste des packages FAI avec le dn '%s' à échoué." +msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +msgstr "" +"Avertissez les utilisateurs quand ils utilsent plus de %s%% de leur quota " +"mail" -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:541 -msgid "FAI Package list" -msgstr "Liste des paquets FAI" +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:191 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:207 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du serveur de l'objet kolab à échoué" -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 -#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41 -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413 -msgid "Section" -msgstr "Section" +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:246 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." +msgstr "Le paramètre journées futures doit être rempli." -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:552 -msgid "Install Method" -msgstr "Méthode d'installation" +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:248 +msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." +msgstr "Le nombre de journées dans le futur doit être nombre positif." -#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:553 -#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:21 -#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:24 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:45 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75 -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:244 -#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:17 -msgid "Release" -msgstr "Version" +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:252 +msgid "The given Quota settings value must be a number." +msgstr "Les paramètres de Quota doivent être un nombre." -#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29 -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:431 -#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1 -msgid "Repository" -msgstr "Dépôt" +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:254 +msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." +msgstr "Veuillez choisir un nombre entre 1 et 100 pour les quotas." -#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:49 -msgid "Install method" -msgstr "Méthode d'installation" +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:256 +msgid "Future days must be a value." +msgstr "Le nombre de journées dans le futur doit être une valeur." -#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:65 -msgid "Used packages" -msgstr "Paquets utilisés" +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:260 +msgid "No SMTP privileged networks set." +msgstr "pas de réseaux SMTP privilégiés indiqués." -#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:67 -msgid "Choosen packages" -msgstr "Paquets Choisis" +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:332 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du serveur dans l'objet kolab à échoué" -#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:74 -msgid "Toggle remove flag" -msgstr "Activer/Désactiver le marqueur à effacer" +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:354 +msgid "Kolab mail service" +msgstr "Service de messagerie Kolab" -#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:392 +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:383 #, php-format -msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde du hook FAI avec le dn '%s' à échoué." - -#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:474 -msgid "Hook" -msgstr "Connexion" - -#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:475 -msgid "FAI hook" -msgstr "Afficher la connexion FAI" +msgid "Set status flag for system server/kolab with dn '%s' failed." +msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:484 -#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:34 -msgid "Task" -msgstr "Tâche" +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:414 +#, fuzzy +msgid "Kolab service" +msgstr "Service de messagerie Kolab" -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:285 -#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:152 -msgid "This list displays all assigned class names for this profile." -msgstr "Cette liste affiche toute les classes appartenant à ce profile." +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:423 +#, fuzzy +msgid "My destination" +msgstr "Destinataire" -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:288 -#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:119 -msgid "Hook bundle" -msgstr "Ensemble de connections" +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:424 +#, fuzzy +msgid "FTP FreeBusy service" +msgstr "Service d'option de disponibilité par HTTP (ancien)" -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:289 -#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:120 -msgid "Template bundle" -msgstr "Ensemble de modèles" +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:426 +msgid "Enable virus scan" +msgstr "Activer l'anti virus" -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:290 -#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:121 -msgid "Script bundle" -msgstr "Ensemble de scripts" +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:427 +#, fuzzy +msgid "Relayhost" +msgstr "Hôte relai" -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:291 -#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:122 -msgid "Variable bundle" -msgstr "Ensemble de variables" +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:428 +#, fuzzy +msgid "HTTP FreeBusy service" +msgstr "Service d'option de disponibilité par HTTP (ancien)" -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:292 -msgid "Packages bundle" -msgstr "Ensemble de paquets" +#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:431 +msgid "kolabFreeBusyFuture" +msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:296 -msgid "Remove class from profile" -msgstr "Enlever la classe du profil" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:108 +#, php-format +msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." +msgstr "" +"Impossible d'obtenir un base valide depuis le dn de l'objet, je met la base " +"à '%s'. " -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:385 -msgid "Please assign at least one class to this profile." -msgstr "Veuillez assigner au moins une classe à ce profile." +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:239 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:247 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:252 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:291 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:307 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:310 +msgid "Add printer extension" +msgstr "Ajouter une extension d'imprimante" -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:389 -msgid "Please enter a valid name." -msgstr "Veuillez entrer un nom valide." +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:240 +msgid "" +"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while " +"construction." +msgstr "" +"Impossible d'initialiser l'onglet imprimante, le paramètre parent était " +"manquant pendant la construction." -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:397 -msgid "There is already a profile with this class name defined." -msgstr "Il y a déjà un profil avec ce nom de classe." +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:248 +msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." +msgstr "" +"Ceci est un modèle de station de travail, l'onglet imprimante est désactivé." -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:420 -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:424 -#, php-format -msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde du profile FAI avec le dn '%s' à échoué." +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:253 +msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." +msgstr "Ceci est un modèle de terminal, l'onglet imprimante est désactivé." -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:432 -msgid "Profile" -msgstr "Profil" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:284 +msgid "This 'dn' has no printer features." +msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extensions d'impression." -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:433 -msgid "FAI profile" -msgstr "Profil FAI" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:292 +msgid "" +"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " +"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " +"template" +msgstr "" +"Ce serveur à l'extension d'imprimante désactivé. Vous ne pourrez l'activer " +"tant qu'un 'cn' n'est pas présent dans l'entrée. Vous êtes probablement " +"occupé à créer un nouveau modèle de terminal" -#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:442 -#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1094 -msgid "FAI classes" -msgstr "Classes FAI" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:299 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:302 +msgid "Remove printer extension" +msgstr "Enlever l'extension d'impression" -#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:300 msgid "" -"This includes 'all' object information. Please double check if your really " -"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " +"clicking below." msgstr "" -"Ceci inclut toutes les informations sur les objets. Veuillez vérifier que " -"vous voulez effectuer cette opération, étant donné qu'il est impossible pour " -"GOsa de récupérer vos données." +"Ce stations de travail à l'extension d'imprimante activée. Vous pouvez la " +"désactiver en cliquant sur le bouton ci-dessous." -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:185 -msgid "primary" -msgstr "principal" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:303 +msgid "" +"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'extension d'imprimante activée. Vous pouvez la désactiver en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:185 -msgid "logical" -msgstr "logique" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:308 +msgid "" +"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " +"clicking below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'extension d'imprimante désactivé. Vous pouvez l'activer en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193 -msgid "FS type" -msgstr "FS type" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:311 +msgid "" +"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " +"below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'extension d'imprimante désactivé. Vous pouvez l'activer en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:197 -msgid "FS option" -msgstr "option du système de fichier" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:477 +#, php-format +msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." +msgstr "Le fichier PPD sélectionné '%s' n'existe pas." -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198 -msgid "Preserve" -msgstr "Préserver" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:485 +msgid "can't get ppd informations." +msgstr "Impossible d'obtenir les informations sur le fichier ppd." -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:356 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:498 #, php-format -msgid "please enter a unique mount point for partition %s" -msgstr "Veuillez entrer un point de montage unique pour la partition %s" +msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." +msgstr "" +"Cette imprimante appartient au terminal %s. Vous ne pouvez pas changer son " +"nom." -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:361 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:500 #, php-format -msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." -msgstr "Veuillez entrer un point de montage valide pour la partition %s." +msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +msgstr "" +"Cette imprimante appartient à la station de travail %s. Vous ne pouvez pas " +"changer son nom." -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:366 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:555 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression de l'imprimante à échoué" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:753 #, php-format -msgid "" -"File system type 'swap' is already used, change file system type for " -"partition %s." +msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." msgstr "" -"Le système de fichier 'swap' est déjà utilisé, veuillez changer le type pour " -"la partition %s." -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:370 -msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:775 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:777 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:383 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:71 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36 +msgid "Group" +msgstr "Groupes" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:793 +#, fuzzy +msgid "Print generic" +msgstr "Services d'impression" + +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:804 +msgid "LabeledURL" msgstr "" -"Veuillez utiliser 'swap' comme point de montage, si 'swap' est utilisé comme " -"type de fichier." -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:376 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:380 -#, php-format -msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." -msgstr "Veuillez entrer une taille valide pour la partition %s." +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:805 +#, fuzzy +msgid "Printer PPD" +msgstr "Imprimante" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:388 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:822 #, php-format -msgid "Please enter a valid range for partition %s." -msgstr "Veuillez entrer une dimension valide pour la partition %s." +msgid "" +"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members " +"of printer '%s'." +msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:393 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:839 #, php-format -msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." -msgstr "Veuillez entrer une dimension valide pour la taille de la partition %s." +msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," +msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:408 +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:844 +#, php-format msgid "" -"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " -"please check your configuration twice." +"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%" +"s'." msgstr "" -"Vous avez plus de 3 partitions primaires dans votre configuration, veuillez " -"vérifier votre configuration." -#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:36 -msgid "List of scripts" -msgstr "Liste des scripts" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:866 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +msgstr "" -#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:1 -msgid "Repository settings" -msgstr "Paramètres du dépôt" +#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:874 +#, php-format +msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgstr "" -#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:3 +#: plugins/admin/systems/password.tpl:2 msgid "" -"To add packages to your package list you have to setup the repository " -"settings first." +"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " +"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " +"wouldn't be able to log in." msgstr "" -"Pour ajouter des paquets à votre liste, vous devez d'abord configurer votre " -"dépôt." +"Pour changer le mot de passe root du terminal, utilisez le champ ci-dessous. " +"Les changements prennent effet immédiatement. Veuillez mémoriser le nouveau " +"mot de passe sinon vous ne pourrez pas vous identifier sans celui-ci." -#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:5 -msgid "" -"Packages are usually stored on different servers called mirrors. These " -"mirrors have different types of releases (for example woody/sarge/etch), " -"which finally contain packages sorted by section." +#: plugins/admin/systems/password.tpl:5 +msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." msgstr "" -"Les paquets sont généralement stockés sur différents serveurs appelés " -"miroirs. Ces miroirs hébergent différentes versions (par exemple woody/sarge/" -"etc), qui contient les paquets triés par section." +"Laissez le champ vide pour le mot de passe afin de l'obtenir depuis l'entrée " +"par défaut." + +#: plugins/admin/systems/password.tpl:9 +msgid "Changing the password impinges on authentification only." +msgstr "Changer le mot de passe influe seulement sur l'authentification." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:101 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du composant générique à échoué" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:139 +msgid "The required field 'Component name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom du composant' n'est pas rempli." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:144 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:284 +msgid "The required field IP address is empty." +msgstr "Le champ obligatoire adresse IP n'est pas rempli." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:147 +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:287 +msgid "The field IP address contains an invalid address." +msgstr "Le champ adresse IP contient une adresse invalide." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:223 +#, php-format +msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du système avec le dn '%s' à échoué." + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:234 +msgid "Component generic" +msgstr "Composant générique" + +#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:239 +#, fuzzy +msgid "Network device" +msgstr "Périphériques réseau" -#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1 +msgid "Choose the kind of system component you want to create" +msgstr "Choisissez le type de composant système que vous souhaitez créer" + +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4 msgid "" -"Section and release can't be changed in future dialogs, but the mirror can " -"be changed by editing the entry." +"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " +"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " +"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " +"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " +"network components may be used for Nagios setups to create component " +"dependencies." msgstr "" -"La section et la version ne peuvent pas être changé par après, mais les " -"miroirs peuvent être changés." +"Les terminaux Linux et les stations de travail sont automatiquement créés au " +"démarrage. Pour cette raison vous pouvez créer un modèle uniquement pour une " +"branche spécifique. Les serveurs sont également ajoutés automatiquement, " +"mais dans certains cas vous pouvez avoir besoin de créer une pseudo entrée " +"serveur afin de fournir à GOsa diverses informations. Les autres composants " +"réseaux peuvent être utilisés lors la configuration de Nagios afin de créer " +"les dépendances des composants." -#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:14 -msgid "First select the preferred release, then the section and finally the mirror." -msgstr "" -"Choisissez en premier lieu votre version préférée, ensuite la section et " -"finalement le miroir." +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7 +msgid "Linux thin client template" +msgstr "Modèle de client léger Linux" -#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:26 -msgid "please choose a release..." -msgstr "Veuillez choisir une version..." +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8 +msgid "Linux workstation template" +msgstr "Modèle de station de travail Linux" -#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:31 plugins/admin/systems/network.tpl:42 -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:67 -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:404 -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:84 -msgid "Refresh" -msgstr "Rafraichir" +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9 +msgid "Linux Server" +msgstr "Serveur Linux" -#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:37 -msgid "Sections for this release" -msgstr "Sections pour cette version" +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10 +msgid "Windows workstation" +msgstr "Station de travail Windows" -#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:98 -msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." -msgstr "Veuillez entrer une valeur pour l'attribut 'contenu'." +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11 +msgid "Network printer" +msgstr "Imprimante réseau" -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 -msgid "" -"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " -"the existing release to another release name. Branches can be modified as " -"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " -"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " -"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " -"and 'fai'." -msgstr "" -"Vous allez maintenant créer un branche ou une branche verrouillée. Cette " -"action copie la version actuelle dans un nouvelle version. Les branches " -"peuvent être modifiées comme d'habitude. Les classes FAI des branches " -"verrouillées ne peuvent pas être modifiées, seul des des classes " -"supplémentaires sont possibles. Les noms de branches doivent être " -"alphanumériques, a l'exception des mots réservés 'scripts', 'hooks', " -"'partitions', 'variables', 'templates' et 'fai'." +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13 +msgid "Other network component" +msgstr "Autre composant réseau" -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:11 -msgid "Please enter a name for the branch" -msgstr "Veuillez entrer un nom pour la branche." +#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 +msgid "Create" +msgstr "Créer" -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:33 -#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:1 -msgid "Processing the requested operation" -msgstr "Opération en cours" +#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:2 +msgid "Time server" +msgstr "Services de temps" -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 -msgid "" -"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " -"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " -"dialog." -msgstr "" -"Aussitôt que l'opération de copie est finie, vous pouvez aller à la fin de " -"la page et cliquer sur 'Continuer' pour continuer la configuration de fai." +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9 +msgid "Printer type" +msgstr "Type de l'imprimante" -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:40 -#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:8 -msgid "" -"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the " -"requested operation." -msgstr "" -"Votre navigateur ne supporte pas les iframes, veuillez utiliser ce lien pour " -"effectuer l'opération demandée." +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:19 plugins/admin/systems/glpi.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:784 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:781 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Fabricant" -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:42 -msgid "Perform requested operation." -msgstr "Opération en cours." +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:31 +msgid "Supported interfaces" +msgstr "Interfaces supportées" -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:42 -msgid "Initiate operation" -msgstr "Démarrage de l'opération" +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:46 +msgid "Parallel" +msgstr "Parallèle" -#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:29 -msgid "Variable attributes" -msgstr "Attributs des variables" +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:54 +msgid "USB" +msgstr "USB" -#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:34 -#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:392 -msgid "Variable content" -msgstr "Contenu de la variable" +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:66 plugins/admin/systems/glpi.tpl:40 +msgid "Contacts" +msgstr "Contacts" -#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:31 -msgid "List of template files" -msgstr "Liste des modèles" +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:69 plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:777 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:776 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 +msgid "Technical responsible" +msgstr "Responsable technique" -#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 -msgid "List of available packages" -msgstr "Liste des paquets disponibles" +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:78 plugins/admin/systems/glpi.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:781 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:779 +msgid "Contact person" +msgstr "Personne de contact" -#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 -msgid "" -"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " -"currently edited package list." -msgstr "" -"Ce menu vous permet de sélectionner de multiples paquets à ajouter a la " -"liste en cours d'édition." +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88 plugins/admin/systems/glpi.tpl:95 +msgid "Attachments" +msgstr "Documents liés" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 -msgid "List of FAI classes" -msgstr "Liste des classes FAI" +#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:114 +msgid "Installed cartridges" +msgstr "Cartouches installés" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 -msgid "This table displays all FAI classes, in the selected tree." -msgstr "Ce tableau montre toutes les classes FAI, dans l'arbre sélectionné." +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1 +msgid "Edit share" +msgstr "Editer un partage" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 -msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." -msgstr "Ce menu vous permet créer, effacer et éditer des classes FAI." +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2 +msgid "NFS setup" +msgstr "Préférences NFS" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:64 -msgid "Name of FAI class" -msgstr "Nom de la classe FAI" +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:277 +msgid "Volume" +msgstr "Volume" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:65 -msgid "Class type" -msgstr "Type de la classe" +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:54 +msgid "Auto-mount share on Apple systems" +msgstr "Monter les partages automatiquement sur les machines Apple." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 -msgid "Display FAI profile objects" -msgstr "Afficher les profiles FAI" +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:94 +msgid "Codepage" +msgstr "Codage caractêres" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 -msgid "Show profiles" -msgstr "Afficher les profils" +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:276 +msgid "Option" +msgstr "Option" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 -msgid "Display FAI template objects" -msgstr "Afficher les modèles d'objets FAI" +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20 +msgid "System type" +msgstr "Type de système" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:60 -msgid "Show templates" -msgstr "Afficher les modèles" +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:779 +msgid "Operating system" +msgstr "Système d'exploitation" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:63 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:778 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 +msgid "Comment" +msgstr "Commentaires" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:78 +msgid "Installed devices" +msgstr "Périphériques installés" + +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:90 +msgid "Trading" +msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 -msgid "Display FAI scripts" -msgstr "Afficher les scripts FAI" +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:91 +msgid "Software" +msgstr "Logiciel" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 -msgid "Show scripts" -msgstr "Afficher les scripts" +#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:92 +msgid "Contracts" +msgstr "Contrats" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 -#, fuzzy -msgid "Display FAI hooks" -msgstr "Afficher les hooks FAI" +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10 +msgid "" +"Best thing to do before performing this action would be to save the current " +"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " +"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Il est conseillé de sauvegarder le contenu de votre base de données MySql " +"dans un fichier avant de réaliser cette action. Appuyez sur 'Supprimer' pour " +"continuer ou 'Annuler' pour abandonner." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 -msgid "Show hooks" -msgstr "Montrer les connections" +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:105 +msgid "This 'dn' has no phone features." +msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extensions téléphoniques." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:72 -msgid "Display FAI variables" -msgstr "Afficher les variables FAI" +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:203 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:116 +msgid "yes" +msgstr "oui" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:72 -msgid "Show variables" -msgstr "Afficher les variables" +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:203 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:117 +msgid "no" +msgstr "non" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 -msgid "Display FAI packages" -msgstr "Afficher les paquets FAI" +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:225 +msgid "dynamic" +msgstr "dynamique" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 -msgid "Show packages" -msgstr "Afficher les paquets" +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:225 +msgid "Networksettings" +msgstr "Configuration réseau" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 -msgid "Display FAI partitions" -msgstr "Afficher les partitions FAI" +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:240 +#, php-format +msgid "" +"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One " +"of them is user '%s'." +msgstr "" +"Impossible d'effacer ce téléphone parce que certains utilisateurs " +"l'utilisent. Un de ces utilisateur est '%s'." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 -msgid "Show partitions" -msgstr "Afficher les partitions" +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:247 +#, php-format +msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:123 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:71 -msgid "Go to users home department" -msgstr "Aller au département de base des utilisateurs" +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:292 +msgid "The required field 'Phone name' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'Nom du téléphone' n'est pas rempli." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:131 -msgid "New profile" -msgstr "Nouveau profil" +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:295 +msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." +msgstr "Le 'Nom du téléphone' '0' est réservé et ne peut pas être utilisé." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:131 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 -msgid "P" -msgstr "P" +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:302 +msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'." +msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer un téléphone sur cette 'Base'." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:136 -msgid "New partition table" -msgstr "Nouvelle table des partitions" +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:397 +#, php-format +msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:136 -msgid "PT" -msgstr "PT" +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:410 +#, fuzzy +msgid "Phone generic" +msgstr "Numéro de téléphone" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:139 -msgid "New scripts" -msgstr "Nouveau scripts" +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:415 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1234 +#, fuzzy +msgid "Phone hardware" +msgstr "Matériel téléphonique" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:139 -msgid "S" -msgstr "S" +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:421 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:34 +msgid "DTMF mode" +msgstr "Mode DTMF" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142 -msgid "New hooks" -msgstr "Nouvelles connexions" +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:422 +#, fuzzy +msgid "Default ip" +msgstr "Adresse ip par défaut" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142 -msgid "H" -msgstr "H" +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:423 +msgid "Qualify" +msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:145 -msgid "New variables" -msgstr "Nouvelles variables" +#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:424 +msgid "Hardware type" +msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:145 -msgid "V" -msgstr "V" +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:46 +msgid "" +"The file '/etc/gosa/encodings' does not exist, can't get supported charsets." +msgstr "" +"Le fichier '/etc/gosa/encodings' n'existe pas, impossible d'obtenir la liste " +"des jeux de caractères supportés." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:148 -msgid "New templates" -msgstr "Nouveau modèles" +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:49 +msgid "Can't read '/etc/gosa/encodings', please check permissions." +msgstr "" +"Impossible de lire '/etc/gosa/encodings', veuillez vérifier les permissions." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:148 -msgid "T" -msgstr "T" +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:180 +msgid "Please specify a valid path for your setup." +msgstr "Veuillez entrer un chemin valide pour votre configuration." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:151 -msgid "New package list" -msgstr "Nouvelle liste des paquets" +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:186 +msgid "Please specify a valid name for your share." +msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour votre partage." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:151 -msgid "PK" -msgstr "PK" +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:189 +msgid "Please specify a name for your share." +msgstr "Veuillez spécifier un nom pour votre partage." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:222 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:227 -msgid "Edit class" -msgstr "Editer la classe" +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:194 +msgid "Description contains invalid characters." +msgstr "La description contient des caractères invalides." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:230 -msgid "Delete class" -msgstr "Effacer la classe" +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:198 +msgid "Volume contains invalid characters." +msgstr "Le nom du Volume contient des caractères invalides." -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:284 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:290 -#, php-format -msgid "%s partition" -msgstr "partition(s) %s " +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:202 +msgid "Path contains invalid characters." +msgstr "Le chemin contient des caractères invalides." -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:286 -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:292 -#, php-format -msgid "%s partition(s)" -msgstr "partition(s) %s " +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:206 +msgid "Option contains invalid characters." +msgstr "L'option contient des caractères invalides." -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:375 -#, fuzzy, php-format -msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." -msgstr "LA sauvegarde de la table de partition FAI à échoué" +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:263 +msgid "NFS" +msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:488 +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:264 #, fuzzy -msgid "FAI partition table" -msgstr "Nouvelle table des partitions" +msgid "NFS service" +msgstr "Service DNS" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:496 +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:274 #, fuzzy -msgid "Partition type" -msgstr "Table des partitions" +msgid "Charset" +msgstr "Jeu de composants" -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:497 -#, fuzzy -msgid "Partition no." -msgstr "Partitions" +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:401 +msgid "" +"There are packages in your configuration, which can't be resolved with " +"current server/release settings." +msgstr "" +"Il y à des paquets dans votre configuration, qui ne peuvent pas être trouvés " +"avec les paramètres de serveur/version actuels." -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:498 -#, fuzzy -msgid "File system type" -msgstr "Type de système" +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:446 +msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." +msgstr "Veuillez sélectionner un 'serveur FAI' ou effacer les 'Classes FAI'." -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:500 -#, fuzzy -msgid "Partition size" -msgstr "Partitions" +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:504 +msgid "" +"There is already a profile in your selection that contain partition table " +"configurations." +msgstr "" +"Il y a déjà un profil dans votre sélection qui contient des configurations " +"de table de partitions." -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:502 -#, fuzzy -msgid "File system options" -msgstr "voir les informations sur le système" +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:841 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " +"Server was reset to 'auto'." +msgstr "" +"Impossible de trouver une ou plusieurs des classes FAI [%s] dans le serveur " +"FAI '%s'. le serveur à été remis en 'auto'." -#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:503 -#, fuzzy -msgid "Partition flags" -msgstr "Partitions" +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:855 +#, php-format +msgid "" +"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " +"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. !All classes " +"have been removed from this account, press cancel if you don't want this to " +"be saved." +msgstr "" +"Impossible de trouver les classes FAI [%s], veuillez vérifier votre " +"configuration FAI, probablement que certaines classes on été effacées. " +"Toutes les classes on été enlevées de ce compte, cliquez sur annuler si vous " +"ne voulez pas sauver ceci." -#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:143 -msgid "Please enter a value for script." -msgstr "Veuillez entrer une valeur pour le script." +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1016 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." +msgstr "" +"La sauvegarde des paramètres de démarrage pour la station de travail à échoué" -#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:123 -msgid "Package bundle" -msgstr "Ensemble des paquets" +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1066 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." +msgstr "" +"Impossible d'exécuter REPOSITORY_HOOK '%s' veuillez vérifier votre gosa.conf." -#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:154 -#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 -msgid "Class name" -msgstr "Nom de la classe" +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1068 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:189 +#, php-format +msgid "" +"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " +"empty string." +msgstr "" +"La commande spécifié REPOSITORY_HOOK '%s', spécifié dans votre gosa.conf, " +"retourne une chaîne vide." -#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:29 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:48 -msgid "Hook attributes" -msgstr "Attributs des connections" +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1086 +#, fuzzy +msgid "System startup" +msgstr "Statut du système" -#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:36 -msgid "Choose an existing FAI task" -msgstr "Choisissez une tâche FAI existante" +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:442 +#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32 +msgid "FAI classes" +msgstr "Classes FAI" -#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:304 -#, fuzzy, php-format -msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde de la variable de base FAI à échoué" +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1098 +msgid "FAI status flag" +msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:382 -#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:93 -msgid "Variable" -msgstr "Variable" +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1100 +msgid "Debian mirror" +msgstr "Miroir Debian" -#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:383 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1101 #, fuzzy -msgid "FAI variable" -msgstr "Afficher les variables FAI" +msgid "Debian release" +msgstr "Version actuelle" -#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 -#, php-format -msgid "Debconf information for package '%s'" -msgstr "Information Debconf pour le paquet '%s'" +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1 +msgid "Advanced phone settings" +msgstr "Configuration avancée du téléphone" -#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85 -msgid "Create new FAI object - partition table." -msgstr "Créer un nouvel objet FAI - table des partitions." +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6 +msgid "Phone type" +msgstr "Type de téléphone" -#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86 -msgid "Create new FAI object - package bundle." -msgstr "Créer un nouvel objet FAI - liste de paquets." +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:27 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:37 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:111 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:158 +msgid "Choose a phone type" +msgstr "Sélectionnez un type de téléphone" -#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87 -msgid "Create new FAI object - script bundle." -msgstr "Créer un nouvel objet FAI - ensemble de scripts." +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:11 +msgid "refresh" +msgstr "Rafraichir" -#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88 -msgid "Create new FAI object - variable bundle." -msgstr "Créer un nouvel objet FAI - ensemble de variables." +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:87 +msgid "Default IP" +msgstr "Adresse ip par défaut" -#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:89 -msgid "Create new FAI object - hook bundle." -msgstr "Créer un nouvel objet FAI - ensemble des connections." +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:95 +msgid "Response timeout" +msgstr "Temps de réponse maximum" -#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:90 -msgid "Create new FAI object - profile." -msgstr "Créer un nouvel objet FAI - profil." +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:77 +msgid "Modus" +msgstr "Mode" -#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:91 -msgid "Create new FAI object - template." -msgstr "Créer un nouvel objet FAI - modèle." +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:108 +msgid "Authtype" +msgstr "Type d'authentification" -#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:92 -msgid "Create new FAI object" -msgstr "Créer un nouvel objet FAI" +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:118 +msgid "Secret" +msgstr "Secret" -#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:146 -msgid "The given class name is empty." -msgstr "Le nom de classe indiqué est vide." +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:126 +msgid "GoFonInkeys" +msgstr "Mot de passe utilisé pour l'authentification rsa" -#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:150 -msgid "The specified class name is already in use for this object type." -msgstr "Le nom de classe indiqué est déjà utilisé pour un objet de ce type." +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:134 +msgid "GoFonOutKeys" +msgstr "Mot de passe utilisé pour l'authentification rsa" -#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6 -msgid "" -"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " -"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " -"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " -"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " -"unique class name." -msgstr "" -"Ajouter une classe à la gestion FAI nécessite un nom de classe. Vous devez " -"spécifier un nom de classe unique pour les classe FAI de type unique, alors " -"que vous pouvez utiliser le même nom pour des classes FAI de type différent. " -"Dans le dernier cas, FAI incluera automatiquement toutes ces classes de " -"différent type dans un nom de classe unique." +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:147 +msgid "Account code" +msgstr "Code du compte téléphonique" -#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12 -msgid "" -"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " -"class." -msgstr "" -"Veuillez utiliser une des méthodes suivantes pour choisir le nom de la " -"nouvelle classe FAI." +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:155 +msgid "Trunk lines" +msgstr "Regrouper des lignes" -#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26 -msgid "Enter FAI class name manually" -msgstr "Entrez le nom de la classe FAI manuellement" +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:170 +msgid "Hosts that are allowed to connect" +msgstr "Machines qui peuvent se connecter" -#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48 -msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" -msgstr "Choisissez le nom de la classe FAI parmi les classes existantes" +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:185 +msgid "Hosts that are not allowed to connect" +msgstr "Machines qui ne peuvent pas se connecter" -#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 -msgid "Choose class name" -msgstr "Choisissez un nom de classe" +#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:207 +msgid "MSN" +msgstr "MSN" -#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77 -#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51 -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51 -msgid "Use" -msgstr "Utiliser" +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 +msgid "Select entries to add" +msgstr "Sélectionnez les entrées à ajouter" -#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74 -msgid "A new class name." -msgstr "Un nouveau nom de classe." +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 +msgid "Display members of department" +msgstr "Afficher les membres du département" -#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 -msgid "" -"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " -"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " -"to get your data back." -msgstr "" -"Cela inclut toutes les données des comptes, les droits d'accès, la " -"configuration imap,etc. pour cette branche. Veuillez vous assurez que vous " -"voulez effectuez cette opération. Toutes les données seront perdues étant " -"donné qu'il est impossible pour GOsa de récupérer vos données." +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:43 +msgid "Display members matching" +msgstr "Afficher les membres correspondants" -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:88 -msgid "no file uploaded yet" -msgstr "pas encore de fichier téléchargé" +#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:48 +msgid "Regular expression for matching member names" +msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des membres" -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:93 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62 #, php-format -msgid "exists in database (size: %s bytes)" -msgstr "existe dans la base de données (taille: %s octets)" - -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:184 -msgid "Please specify a value for attribute 'file'." -msgstr "Veuillez spécifier une valeur pour l'attribut 'fichier'." - -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188 -msgid "Please specify a value for attribute 'path'." -msgstr "Veuillez spécifier une valeur pour l'attribut 'chemin'." +msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." +msgstr "" +"Impossible d'ouvrir '%s', les paramètres du fichier ppd on été réinitialisés." -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 -msgid "Please enter a user." -msgstr " Veuillez entrer un utilisateur." +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87 +msgid "Can't get ppd informations." +msgstr "Impossible d'obtenir des informations sur les ppd." -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:199 -msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99 +#, php-format +msgid "" +"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " +"invalid, can't read/write any ppd informations." msgstr "" -"Veuillez indiquer un utilisateur valide. Seul les chiffres de 0 à 9 et les " -"lettres de a à Z sont permises." +"Le chemin spécifié '%s' qui correspond à votre PPD_PATH dans votre fichier " +"de configuration gosa.conf est invalide, impossible de lire/écrire des " +"informations." -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:203 -msgid "Please enter a group." -msgstr " Veuillez entrer un groupe." +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116 +msgid "Please specify a valid ppd file." +msgstr "Veuillez indiquer un fichier ppd valide." -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:206 -msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186 +#, php-format +msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" +msgstr "Impossible d'ouvrir '%s', le fichier PPD n'est pas lisible" + +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275 +#, php-format +msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." msgstr "" -"Veuillez indiquer un groupe valide. Seul les chiffres de 0 à 9 et les " -"lettres de a à Z sont permises." +"impossible de créer le répertoire '%s' pour sauvegarder le fichier ppd." -#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4 -msgid "FAI object tree" -msgstr "Liste des objets FAI" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgstr "" +"impossible de créer le fichier '%s' pour sauvegarder le informations " +"modifiées du fichier ppd." -#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:9 -msgid "Reload class and release configuration from parent object." -msgstr "Recharger la classe et la version depuis l'objet parent." +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235 +#, php-format +msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgstr "" +"Impossible d'ajouter un nouveau fichier ppd, le fichier source '%s' n'est " +"pas accessible." -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21 -msgid "Template attributes" -msgstr "Attributs des modèles" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253 +#, php-format +msgid "" +"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor " +"informations." +msgstr "" +"Le fichier ppd '%s' est invalide, je ne peut pas obtenir le modèle ou les " +"informations sur le vendeur." -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:35 -msgid "Save template" -msgstr "Sauver le modèle" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267 +#, php-format +msgid "There is already a ppd file for this kind of printer." +msgstr "Il y a déjà un fichier ppd pour ce type d'imprimante." -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:40 -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:102 -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:33 -#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:11 -msgid "Upload" -msgstr "Télécharger" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288 +#, php-format +msgid "Can't save file '%s'." +msgstr "Impossible de sauver le fichier '%s'." -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:47 -msgid "Destination path" -msgstr "Répertoire de destination" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292 +msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgstr "" +"Le fichier PPD téléchargé est vide, impossible de créer un nouveau fichier " +"ppd." -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:62 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:546 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:53 -msgid "Owner" -msgstr "Propriétaire" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:413 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:551 +msgid "Section" +msgstr "Section" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:71 -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:775 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:777 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:383 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36 -msgid "Group" -msgstr "Groupes" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:462 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:465 +msgid "True" +msgstr "Vrai" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:80 -msgid "Access" -msgstr "Accès" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:463 +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:466 +msgid "False" +msgstr "Faux" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:86 -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:167 -msgid "Class" -msgstr "Classe" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471 +#, php-format +msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " +msgstr "Type de PPD '%s' non supporté pour '%s' " -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:87 -msgid "Read" -msgstr "Lire" +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1 +msgid "Printer driver" +msgstr "Pilote d'Imprimante" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:88 -msgid "Write" -msgstr "Ecrire" +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5 +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:210 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:782 +msgid "Model" +msgstr "Modèle" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:89 -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:17 -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:489 -#: plugins/admin/systems/server.tpl:60 plugins/admin/systems/terminal.tpl:125 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:103 -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:160 -#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:87 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:85 -msgid "Execute" -msgstr "Exécuter" +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6 +msgid "Select" +msgstr "Sélectionner" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:91 -msgid "Special" -msgstr "Spécial" +#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9 +msgid "New driver" +msgstr "Nouveau pilote" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:100 -msgid "SUID" -msgstr "SUID" +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6 +msgid "Select objects to add" +msgstr "Sélectionnez les objets à ajouter" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:109 -msgid "SGID" -msgstr "SGID" +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:46 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 +msgid "Display objects matching" +msgstr "Afficher les objets correspondants" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:112 -msgid "Others" -msgstr "Autres" +#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32 +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:50 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42 +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 +msgid "Regular expression for matching object names" +msgstr "Expression régulière pour trouver les objets correspondants" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:118 -msgid "sticky" -msgstr "permanent" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:71 +#, php-format +msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." +msgstr "Le vendeur sélectionné '%s' n'existe pas dans notre liste de ppds." -#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:36 -msgid "List of hook scripts" -msgstr "Liste des scripts de connexions" +#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:80 +msgid "Printer ppd selection." +msgstr "Sélection du ppd de votre imprimante." -#: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 -msgid "" -"This may be a primary user group. Please double check if you really want to " -"do this since there is no way for GOsa to get your data back." -msgstr "" -"Ce groupe est un groupe principal contenant des utilisateurs. Veuillez vous " -"assurez que vous voulez bien exécuter cette action. Toutes les données " -"seront perdues étant donné qu'il est impossible pour GOsa de récupérer vos " -"données." +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:432 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des services de la station de travail à échoué" -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:11 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:12 -msgid "Primary mail address for this shared folder" -msgstr "Adresse de messagerie principale pour ce répertoire partagé" +#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:441 +#, fuzzy +msgid "Workstation service" +msgstr "Nom de la station de travail" -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:16 -msgid "Select mail server to place user on" -msgstr "Sélectionner le serveur de messagerie sur lequel sera créé l'utilisateur" +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4 +msgid "Keyboard" +msgstr "Clavier" -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:63 -msgid "IMAP shared folders" -msgstr "Répertoire partagé IMAP" +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:9 +msgid "Choose keyboard model" +msgstr "Sélectionnez le modèle du clavier" -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:67 -msgid "Default permission" -msgstr "Permission par défaut" +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:15 +msgid "Layout" +msgstr "Disposition" -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:76 -msgid "Member permission" -msgstr "Permission des membres" +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17 +msgid "Choose keyboard layout" +msgstr "Sélectionnez la disposition du clavier" -#: plugins/admin/groups/mail.tpl:88 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:34 -msgid "Forward messages to non group members" -msgstr "Transférer les messages vers un membre n'appartenant pas au groupe" +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:23 +msgid "Variant" +msgstr "Variante" -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:7 plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:5 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:737 -#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7 -msgid "Group name" -msgstr "Nom du groupe" +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:25 +msgid "Choose keyboard variant" +msgstr "Sélectionnez la variante du clavier" -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:9 plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:8 -msgid "Posix name of the group" -msgstr "Nom posix du groupe" +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:39 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:39 +msgid "Mouse" +msgstr "Souris" -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:14 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:14 -msgid "Descriptive text for this group" -msgstr "Description du groupe" +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:44 +msgid "Choose mouse type" +msgstr "Sélectionnez le type de souris" -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:23 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:23 -msgid "Choose subtree to place group in" -msgstr "Sélectionnez la branche où sera placée le groupe" +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:50 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:50 +msgid "Port" +msgstr "Port" -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:41 -#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13 -msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually" +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:52 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:52 +msgid "Choose mouse port" +msgstr "Sélectionnez le port de la souris" + +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:88 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:88 +msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" msgstr "" -"Normalement les IDs sont générés automatiquement, vous pouvez en spécifier " -"un manuellement" +"Sélectionnez le pilote de la carte vidéo correspondant à la carte graphique " +"installée" -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:41 -#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15 -msgid "Force GID" -msgstr "Forcer le GID" +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:96 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:96 +msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" +msgstr "Sélectionnez la résolution utilisée en mode graphique" -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:43 -#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:18 -msgid "Forced ID number" -msgstr "Forcer le numéro d'ID" +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:102 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:102 +msgid "Color depth" +msgstr "Profondeur des couleurs" -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:50 -msgid "Select to create a samba conform group" -msgstr "Sélectionnez afin de créer un groupe samba" +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:104 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:104 +msgid "Choose colordepth used in graphic mode" +msgstr "Sélectionnez la profondeur des couleurs utilisée en mode graphique" -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:55 -msgid "in domain" -msgstr "dans le domaine" +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:117 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:117 +msgid "Display device" +msgstr "Écran" -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:72 -msgid "Members are in a phone pickup group" -msgstr "Les membres sont dans un groupe téléphonique" +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:125 +msgid "Use DDC for automatic detection" +msgstr "Utiliser DCC pour la détection automatique" -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:85 -msgid "Members are in a nagios group" -msgstr "Les membres sont dans un groupe nagios" +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:128 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:124 +msgid "HSync" +msgstr "Fréquence de synchronisation Horizontale" -#: plugins/admin/groups/generic.tpl:101 -msgid "Group members" -msgstr "Membre du groupe" +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:130 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:126 +msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Fréquence de rafraîchissement horizontal pour l'écran installé" -#: plugins/admin/groups/main.inc:40 plugins/admin/groups/main.inc:44 -msgid "Group administration" -msgstr "Administration du groupe" +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:133 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:129 +msgid "VSync" +msgstr "Fréquence de synchronisation verticale" -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:245 -#, php-format -msgid "You're about to delete the group '%s'." -msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le groupe '%s'." +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:135 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:131 +msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" +msgstr "Fréquence de rafraîchissement verticale pour l'écran installé" -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:251 -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:282 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer ce groupe!" +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:147 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:203 +msgid "Scan device" +msgstr "Scanner" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:123 -msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" -msgstr "" -"Impossible de trouver le SID de ce groupe dans l'annuaire LDAP ou dans le " -"fichier de configuration!" +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:148 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:204 +msgid "Select to start SANE scan service on terminal" +msgstr "Sélectionner afin de démarrer le service scanner SANE sur le terminal" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:177 -msgid "This 'dn' is no group." -msgstr "Ce 'dn' n'est pas un groupe." +#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:149 +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:205 +msgid "Provide scan services" +msgstr "Fournir des services de scanner" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:317 -msgid "Samba group" -msgstr "Groupe Samba" +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1 +msgid "Boot parameters" +msgstr "Paramètre de démarrage" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:317 -msgid "Domain admins" -msgstr "Administrateurs du domaine" +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:17 +msgid "Custom options" +msgstr "Options personnalisées" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:317 -msgid "Domain users" -msgstr "Utilisateurs du domaine" +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19 +msgid "" +"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " +"during bootup" +msgstr "Entrez les paramètres qui seront passés au kernel lors du démarrage" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:318 -msgid "Domain guests" -msgstr "Invités du domaine" +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:22 +msgid "LDAP server" +msgstr "Serveur LDAP" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:323 -#, php-format -msgid "Special group (%d)" -msgstr "Groupe spécial (%d)" +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:41 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:71 +msgid "FAI server" +msgstr "Serveur FAI" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:435 -msgid "! unknown id" -msgstr "! identifiant inconnu" +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:45 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75 +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:244 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:553 +#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:21 +#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:24 +msgid "Release" +msgstr "Version" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:467 -#, php-format -msgid "Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown." -msgstr "" -"'%s' utilisateurs ont été trouvé grâce à votre recherche, les '%s' premiers " -"seront montrés." +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:63 +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:95 +msgid "Assigned FAI classes" +msgstr "Liste des classes FAI utilisées" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:496 -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:693 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing of groups/generic with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression de l'application du groupe '%s' à échoué" +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:85 +msgid "set" +msgstr "activé" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:603 -#, php-format -msgid "No configured SID found for '%s'." -msgstr "Pas de SID trouvé pour '%s'." +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53 +msgid "Kernel modules (format: name parameters)" +msgstr "Modules du kernel (format : nom paramètre)" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:608 -#, php-format -msgid "No configured RIDBASE found for '%s'." -msgstr "Pas de RIDBASE trouvé pour '%s'" +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:118 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55 +msgid "Add additional modules to load on startup" +msgstr "Ajouter des modules à charger au démarrage" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:722 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:656 -msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'." -msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer un groupe dans cette 'Base'." +#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:142 +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79 +msgid "Mountpoint" +msgstr "Point de montage" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:732 -msgid "" -"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " -"are allowed." +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:35 +msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" msgstr "" -"Le champ 'Nom' contient des caractères invalides. Minuscule, chiffre et " -"tirets sont valides." - -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:744 -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:758 -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:765 -msgid "Value specified as 'Name' is already used." -msgstr "La valeur spécifiée dans le champs 'Nom' existe déjà." - -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:862 -#, fuzzy -msgid "Generic group settings" -msgstr "Paramètres par défaut des queues" +"Sélectionnez si le terminal supporte le démarrage graphique avec une barre " +"de progression" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:874 -#, fuzzy -msgid "Phone pickup group" -msgstr "Les membres sont dans un groupe téléphonique" +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:36 +msgid "use graphical bootup" +msgstr "utiliser un démarrage en mode graphique" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:875 -#, fuzzy -msgid "Nagios group" -msgstr "Compte Nagios" +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:38 +msgid "Select if terminal should boot in text mode" +msgstr "Indiquez si le terminal démarre en mode texte" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:878 -#, fuzzy -msgid "Group member" -msgstr "Membre du groupe" +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:39 +msgid "use standard linux textual bootup" +msgstr "utiliser le démarrage texte standard de Linux" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:879 -#, fuzzy -msgid "Samba group type" -msgstr "Groupe Samba" +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:41 +msgid "Select to get more verbose output during startup" +msgstr "Sélectionnez afin d'avoir d'obtenir un démarrage plus verbeux" -#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:880 -#, fuzzy -msgid "Samba SID" -msgstr "Samba" +#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:42 +msgid "use debug mode for startup" +msgstr "utilisez le mode de débogage pour le démarrage" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 -msgid "List of groups" -msgstr "Liste des groupes" +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:145 +msgid "Connect method" +msgstr "Méthode de connexion" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 -msgid "" -"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " -"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " -"large number of groups." -msgstr "" -"Ce menu permet d'ajouter, de modifier ou de supprimer les groupes " -"sélectionnés. Vous pouvez utiliser les différents filtres lorsque vous " -"travaillez avec un nombre élevé de groupes." +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147 +msgid "Choose method to connect to terminal server" +msgstr "Sélectionnez la méthode de connexion au terminal" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55 -msgid "Groupname / Department" -msgstr "Nom du groupe / Département" +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154 +msgid "Terminal server" +msgstr "Serveur de terminaux" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 -msgid "Select to see groups that are primary groups of users" -msgstr "" -"Sélectionnez afin d'afficher les groupes qui sont les groupes principaux " -"d'utilisateurs" +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:156 +msgid "Select specific terminal server to use" +msgstr "Sélectionnez un serveur de terminaux à utiliser" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 -msgid "Show primary groups" -msgstr "Afficher les groupes de base" +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:163 +msgid "Font server" +msgstr "Serveur de Police de caractère" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 -msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" -msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les groupes Samba" +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:165 +msgid "Select specific font server to use" +msgstr "Sélectionnez le serveur de polices de caractère à utiliser" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 -msgid "Show samba groups" -msgstr "Afficher les groupes Samba" +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:181 +msgid "Print device" +msgstr "Imprimante" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 -msgid "Select to see groups that have applications configured" -msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les groupes ayant des applications configurées" +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:182 +msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" +msgstr "Sélectionnez pour démarrer le service d'impression IPP sur le terminal" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 -msgid "Show application groups" -msgstr "Afficher les groupes applications" +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:183 +msgid "Provide print services" +msgstr "Fournir des services d'impression" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63 -msgid "Select to see groups that have mail settings" -msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les groupes ayant la messagerie activée" +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191 +msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" +msgstr "Sélectionnez le système de fichier NFS où sera placé la file d'attente" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63 -msgid "Show mail groups" -msgstr "Afficher les groupes ayant la messagerie activé" +#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:212 +msgid "Select scanner driver to use" +msgstr "Sélectionnez le pilote du scanner" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:64 -msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" -msgstr "" -"Sélectionnez afin d'afficher les groupes normaux ayant uniquement un aspect " -"fonctionnel" +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:431 +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29 +msgid "Repository" +msgstr "Dépôt" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:64 -msgid "Show functional groups" -msgstr "Afficher les groupes fonctionnels" +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:442 +msgid "Parent server" +msgstr "Serveur Père" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:105 -msgid "Create new group" -msgstr "Créer un nouveau groupe" +#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:33 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:245 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:266 +msgid "Sections" +msgstr "Sections" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:139 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:165 -msgid "Posix" -msgstr "Posix" +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:136 +msgid "Please enter a value for 'release'." +msgstr "Veuillez entrer une valeur pour 'la version'" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:145 -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1070 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:138 -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:484 -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:665 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 -msgid "Application" -msgstr "Applications" +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:140 +msgid "Please specify a valid value for 'url'." +msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour 'url'." -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:164 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:157 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:156 -msgid "cut" -msgstr "couper" +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:187 +#, php-format +msgid "" +"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +msgstr "" +"Impossible d'exécuter la commande spécifiée REPOSITORY_HOOK '%s'. Veuillez " +"vérifier votre gosaconf." -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:164 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:157 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:156 -msgid "Cut this entry" -msgstr "Couper cette entrée" +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:35 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:392 +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:432 +msgid "Repository service" +msgstr "Service de dépôt" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:166 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:158 -msgid "copy" -msgstr "copier" +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:137 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " +"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas effacer cette version, elles est utilisée par ces " +"stations de travail [%s]. Veuillez régler ces problèmes d'abord pour que la " +"base de données reste cohérente." -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:166 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:158 -msgid "Copy this entry" -msgstr "Copier cette entrée" +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:171 +#, php-format +msgid "" +"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." +msgstr "" +"Soyez prudent en éditant cette version, elle est toujours par ces système(s) " +"[%s]. " -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:169 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:92 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:161 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:124 -msgid "Edit this entry" -msgstr "Modifier cette entrée" +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:204 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:351 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:331 +msgid "This name is already in use." +msgstr "Le nom spécifié est déjà utilisé." -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:172 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:165 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:94 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:174 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:164 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:127 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:129 -msgid "Delete this entry" -msgstr "Supprimer cette entrée" +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:421 +#, php-format +msgid "Set status flag for server services/repository with dn '%s' failed." +msgstr "" -#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 -msgid "Application options" -msgstr "Options des applications" +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:441 +#, fuzzy +msgid "Releases" +msgstr "Version" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:285 -msgid "post" -msgstr "envoyer" +#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:443 +msgid "Url" +msgstr "" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:286 -msgid "external post" -msgstr "envoi externe" +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6 +msgid "List of configured repositories." +msgstr "Liste des dépôts configurés." -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:287 -msgid "append" -msgstr "ajouter" +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:11 +msgid "Add repository" +msgstr "Ajouter un dépôt" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:312 -msgid "This 'dn' has no valid mail extensions." -msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extension mail valide." +#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:29 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." +msgstr "" +"Ce menu vous permet créer, effacer et éditer des classes des dépôts FAI." -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:377 -msgid "You're trying to add an invalid email address " -msgstr "Vous essayez d'ajouter une adresse mail non valide " +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:31 +msgid "Inventory database" +msgstr "Base de données d'inventaire" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:378 -msgid "to the list of forwarders." -msgstr "liste des personnes vers lesquelles les mails seront relayés." +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:51 +msgid "Glpi management" +msgstr "Configuration de Glpi" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:612 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:81 #, fuzzy, php-format -msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression des paramètres de messagerie pour le groupe à échoué" +msgid "Removing server services/glpi with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:776 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:99 #, fuzzy, php-format -msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde des paramètres de messagerie pour le groupe à échoué" +msgid "Saving server services/glpi with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:805 -msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:126 +#, php-format +msgid "Set status flag for server services/glpi with dn '%s' failed." msgstr "" -"Veuillez entrer une adresse de messagerie valide dans le champ 'Adresse " -"principale'." -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:838 -msgid "Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy." +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:139 +msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." msgstr "" -"Veuillez choisir des permissions valables. Les permissions par défaut ne " -"peuvent pas être vides." - -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:842 -msgid "Please select a valid mail server." -msgstr "Veuillez sélectionner un serveur de messagerie valide." +"l'attribut de la base de données est vide ou contient des caractères " +"invalides." -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:980 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:217 #, fuzzy -msgid "Group mail" -msgstr "Nom du groupe" +msgid "Glpi server" +msgstr "Serveur de messagerie" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:988 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:218 #, fuzzy -msgid "Alternate addresses" -msgstr "Adresses alternatives" +msgid "Glpi server service" +msgstr "Service sieve" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:989 +#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:226 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:233 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:224 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:229 #, fuzzy -msgid "Forwarding addresses" -msgstr "Adresse principale" +msgid "Admin" +msgstr "Administrateurs" -#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:992 -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:63 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:806 -msgid "Permissions" -msgstr "Permissions" +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1 +msgid "Manage System-types" +msgstr "Gérer le type de système" -#: plugins/admin/groups/application.tpl:3 -msgid "Release focus" -msgstr "Version utilisée" +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 +msgid "Rename" +msgstr "Renommer" -#: plugins/admin/groups/application.tpl:5 -msgid "Select release name" -msgstr "Sélectionnez le nom de la version" +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25 +msgid "Please enter a new name" +msgstr "Veuillez entrer un nouveau nom" -#: plugins/admin/groups/application.tpl:16 -msgid "Used applications" -msgstr "Applications utilisées" +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6 +msgid "List of devices" +msgstr "Liste des périphériques" -#: plugins/admin/groups/application.tpl:19 -msgid "Add category" -msgstr "Ajouter une catégorie" +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +msgstr "" +"Ce menu vous permet d'attacher un périphérique à votre ordinateur en cours " +"d'édition." -#: plugins/admin/groups/application.tpl:24 -msgid "Available applications" -msgstr "Applications disponibles" +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35 +msgid "Display devices matching" +msgstr "Afficher les périphériques correspondants" -#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6 -msgid "Select users to add" -msgstr "Sélectionnez les utilisateurs à ajouter" +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching device names" +msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des périphériques" -#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:66 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 -msgid "Select to see servers" -msgstr "Sélectionnez pour voir les serveurs" +#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:42 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77 +msgid "Use" +msgstr "Utiliser" -#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30 -msgid "Search within subtree" -msgstr "Chercher dans le sous arbre" +#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:1 +msgid "VoIP database information" +msgstr "Information sur la base de données VOIP" -#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37 -msgid "Display users of department" -msgstr "Afficher les utilisateurs du département" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:144 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:156 +msgid "There is no server with valid glpi database service." +msgstr "Il n'y a pas de serveur qui contient un service glpi valide." -#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47 -#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37 -msgid "Regular expression for matching user names" -msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des utilisateurs" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:154 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:166 +msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." +msgstr "" +"Impossible de se connecter sur la base de données glpi, l'extension mysql " +"n'est pas disponible." -#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 -msgid "Group settings" -msgstr "Préférences des groupes" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:164 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:176 +msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." +msgstr "" +"Impossible de se connecter à la base de données glpi, veuillez vérifier la " +"configuration." -#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4 -msgid "Folder administrators" -msgstr "Administrateurs du répertoire" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:178 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:184 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:190 +msgid "This feature is not implemented yet." +msgstr "Cette fonctionnalité n'est pas encore implémentée." -#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24 -msgid "Select a specific department" -msgstr "Sélectionner un département" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:292 +msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." +msgstr "" +"L'ajout d'un nouveau type de système à échoué, le nom est déjà utilisé." -#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61 -msgid "Choose" -msgstr "Choisissez" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:312 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas effacer ce type de système, il est utilisé actuellement " +"par les sytème(s) '%s'" -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 -msgid "Display addresses of department" -msgstr "Afficher les adresses du département" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:323 +msgid "Rename failed, this system type name is already used." +msgstr "Le changement de nom à échoué, le nom spécifié est déjà utilisé." -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 -msgid "Display addresses matching" -msgstr "Afficher les adresses correspondantes" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:379 +msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"L'ajout d'un nouveau système d'exploitation à échoué, le nom utilisé existe " +"déjà." -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:393 -msgid "This 'dn' is no appgroup." -msgstr "Ce 'dn' n'est pas un groupe d'applications." +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:401 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" +"(s) '%s'" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas effacer ce système d'exploitation, il est utilisé " +"actuellement par ce(s) système(s) '%s'" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:401 -msgid "Remove applications" -msgstr "Suppression d'applications" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:413 +msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." +msgstr "" +"Le changement de nom du système d'exploitation à échoué, le nom utilisé " +"existe déjà." -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:402 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:565 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:199 +msgid "Remove inventory" +msgstr "Supprimer l'inventaire" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:566 msgid "" -"This group has application features enabled. You can disable them by " +"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " "clicking below." msgstr "" -"Des applications sont configurées pour ce groupe. Vous pouvez les désactivez " +"Ce périphérique à l'extension inventaire activée. Vous pouvez la désactiver " "en cliquant sur le bouton ci-dessous." -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:404 -msgid "Create applications" -msgstr "Créer des applications" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:568 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:202 +msgid "Add inventory" +msgstr "Ajouter l'inventaire" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:405 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:569 msgid "" -"This group has application features disabled. You can enable them by " +"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " "clicking below." msgstr "" -"Ce groupe ne possède pas d'applications configurées. Vous pouvez en ajouter " +"Ce périphérique à l'extension d'inventaire désactivé. Vous pouvez l'activer " "en cliquant sur le bouton ci-dessous." -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:417 -msgid "Invalid character in category name." -msgstr "Le nom de la catégorie contient des caractères invalides." - -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:425 -msgid "The specified category already exists." -msgstr "Le catégorie indiquée existe déjà." - -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:520 -msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP." -msgstr "Le nom de l'application n'est pas unique. Veuillez vérifier l'annuaire LDAP." - -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:556 -msgid "The selected application has no options." -msgstr "L'application sélectionnée n'a pas d'options." - -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:638 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:112 -msgid "department" -msgstr "département" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:633 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:648 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:611 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:626 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:290 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:646 -msgid "application" -msgstr "application" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:667 +msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." +msgstr "" +"Impossible de supprimer l'extension glpi, l'extension mysql n'est pas " +"disponible." -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:677 -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:713 -msgid "Delete entry" -msgstr "Supprimer cette entrée" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:768 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:764 +msgid "Glpi" +msgstr "" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:681 -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:711 -msgid "Move up" -msgstr "En haut" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:769 +#, fuzzy +msgid "Inventory extension" +msgstr "Enlever l'extension d'impression" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:682 -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:712 -msgid "Move down" -msgstr "En bas" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:786 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:783 +#, fuzzy +msgid "Attachment name" +msgstr "Document lié" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:709 -msgid "Insert seperator" -msgstr "Insérer un séparateur" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:787 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:784 +#, fuzzy +msgid "Attachment comment" +msgstr "Document lié" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:737 -msgid "This application is no longer available." -msgstr "L'application sélectionnée n'est plus disponible." +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:788 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:785 +#, fuzzy +msgid "Attachment mime type" +msgstr "Document lié" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:740 -#, php-format -msgid "This application is not available in any release named %s." -msgstr "Cette application n'est pas disponible dans la version nommée %s." +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:789 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:786 +#, fuzzy +msgid "Attachment filename" +msgstr "Document lié" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:744 -msgid "Check parameter" -msgstr "Vérifier le paramètre" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:791 +#, fuzzy +msgid "Peripheral devices" +msgstr "Imprimante" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:746 -msgid "This application has changed parameters." -msgstr "Cette application à changé de paramètres." +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1 +msgid "Manage manufacturers" +msgstr "Gérer les Fabricants" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:832 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing of groups/applications with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression de l'application du groupe '%s' à échoué" +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2 +msgid "Attachment" +msgstr "Document lié" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:877 -#, fuzzy, php-format -msgid "Saving of groups/applications with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde de l'application à échouée" +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:29 include/php_setup.inc:130 +msgid "File" +msgstr "Fichier" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:919 -#, php-format -msgid "" -"Can't resolve the release name '%s', setting release name to '%s'. Possibly " -"the objects base has changed." -msgstr "" -"Impossible de trouver la version '%s', le nom sera '%s'. Probablement que " -"les objets de base ont changés." +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46 +msgid "Filename" +msgstr "Nom du fichier" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1063 -#, fuzzy -msgid "Group applications" -msgstr "Afficher les applications" +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54 +msgid "Mime-type" +msgstr "type mime" -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1071 -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:494 -#, fuzzy -msgid "Application parameter" -msgstr "Nom de l'application" +#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 +msgid "use" +msgstr "utiliser" -#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23 msgid "" -"To change the user password use the fields below. The changes take effect " -"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be " -"able to login without it." +"This dialog allows you to select a user as technical responsible person." msgstr "" -"Pour changer le mot de passe des utilisateurs, utilisez le champ ci-dessous. " -"Les changements prennent effet immédiatement. Veuillez mémoriser le nouveau " -"mot de passe sinon l'utilisateur ne pourra pas s'identifier sans celui-ci." +"Ce dialogue vous permet de désigner un utilisateur comme personne " +"responsable." -#: plugins/admin/users/template.tpl:2 -msgid "Creating a new user using templates" -msgstr "Créer un nouvel utilisateur à partir d'un modèle" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2 +msgid "Add/Edit monitor" +msgstr "Ajouter/Modifier un écran" -#: plugins/admin/users/template.tpl:6 -msgid "" -"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database " -"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of " -"templates." -msgstr "" -"La création d'un nouvel utilisateur peut être facilité en utilisant les " -"modèles. De nombreuses informations seront ainsi remplies automatiquement. " -"Sélectionnez 'aucun' afin de ne pas utiliser les modèles." +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17 +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:777 +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 +msgid "Comments" +msgstr "Commentaires" -#: plugins/admin/users/main.inc:41 plugins/admin/users/main.inc:47 -msgid "User administration" -msgstr "Administration des utilisateurs" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33 +msgid "Monitor size" +msgstr "Taille écran" -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:197 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:273 -msgid "You are not allowed to set this users password!" -msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à indiquer un mot de passe pour cet utilisateur!" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36 +msgid "Inch" +msgstr "Inch" -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:312 -#, php-format -msgid "You're about to delete the user %s." -msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'utilisateur %s." +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44 +msgid "Integrated microphone" +msgstr "Micro intégré" -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:318 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:345 -msgid "You are not allowed to delete this user!" -msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette utilisateur!" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361 +msgid "Yes" +msgstr "Oui" -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:453 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 -#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:277 -msgid "none" -msgstr "aucun" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362 +msgid "No" +msgstr "Non" -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:532 -msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." -msgstr "Une personne ayant ce nom existe déjà dans l'annuaire." +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52 +msgid "Integrated speakers" +msgstr "Haut parleur intègré" -#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 -msgid "" -"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " -"this user. Please double check if your really want to do this since there is " -"no way for GOsa to get your data back." -msgstr "" -"Cela inclut toutes les données des comptes, les droits d'accès, la " -"configuration imap,etc. pour cet utilisateur. Veuillez vous assurez que vous " -"voulez effectuez cette opération. Toutes les données seront perdues étant " -"donné qu'il est impossible pour GOsa de récupérer vos données." +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60 +msgid "Sub-D" +msgstr "Sub-D" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:35 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:36 -#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:6 -msgid "List of users" -msgstr "Liste des utilisateurs" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68 +msgid "BNC" +msgstr "BNC" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:40 -msgid "" -"This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a " -"great number of users, you may want to use the range selectors on top of the " -"user list." -msgstr "" -"Ce menu permet d'ajouter, modifier ou supprimer le ou les utilisateur(s) " -"sélectionné(s). Si vous avez un grand nombre d'utilisateurs il est conseillé " -"d'utiliser les filtres." +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 +msgid "Additional serial number" +msgstr "Numéro de série supplémentaire" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:60 -msgid "Select to see template pseudo users" -msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les modèles des pseudo utilisateurs" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97 +msgid "Add/Edit other device" +msgstr "Ajouter/Modifier un autre périphérique" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 -msgid "Select to see users that have only a GOsa object" -msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs qui ont seulement un objet GOsa" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138 +msgid "Add/Edit power supply" +msgstr "Ajouter/Modifier une alimentation" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:61 -msgid "Show functional users" -msgstr "Afficher les utilisateurs fonctionnels" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173 +msgid "Atx" +msgstr "atx" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62 -msgid "Select to see users that have posix settings" -msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs ayant un compte posix" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181 +msgid "Power" +msgstr "Puissance électrique" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:62 -msgid "Show unix users" -msgstr "Afficher les utilisateurs Unix" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193 +msgid "Add/Edit graphic card" +msgstr "Ajouter/Modifier une carte graphique" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 -msgid "Select to see users that have mail settings" -msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs ayant un compte de messagerie" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:63 -msgid "Show mail users" -msgstr "Afficher les utilisateurs de messagerie" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237 +msgid "Ram" +msgstr "Mémoire vive" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:64 -msgid "Select to see users that have samba settings" -msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs ayant un compte samba" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249 +msgid "Add/Edit controller" +msgstr "Ajouter/Modifier un controlleur" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:64 -msgid "Show samba users" -msgstr "Afficher les utilisateurs samba" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307 +msgid "Add/Edit drive" +msgstr "Ajouter/Modifier un lecteur" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 -msgid "Select to see users that have proxy settings" -msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs ayant un compte proxy" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342 +msgid "Speed" +msgstr "Vitesse" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:65 -msgid "Show proxy users" -msgstr "Afficher les utilisateurs proxy" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358 +msgid "Writeable" +msgstr "Inscriptible" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:114 -msgid "Create new user" -msgstr "Création d'un nouvel utilisateur" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371 +msgid "Add/Edit harddisk" +msgstr "Ajouter/Modifier un disque dur" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:114 -msgid "New user" -msgstr "Nouvel utilisateur" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406 +msgid "Rpm" +msgstr "Vitesse" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116 -msgid "Create new template" -msgstr "Créer un nouveau modèle" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413 +msgid "Cache" +msgstr "Cache" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116 -msgid "New template" -msgstr "Nouveau modèle" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443 +msgid "Add/Edit memory" +msgstr "Ajouter/Modifier la mémoire vive" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:163 -msgid "GOsa" -msgstr "GOsa" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478 +msgid "Frequenz" +msgstr "Fréquence" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 -msgid "Edit generic properties" -msgstr "Modifier les propriétés de base" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507 +msgid "Add/Edit sound card" +msgstr "Ajouter/Modifier une carte son" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:166 -msgid "Edit UNIX properties" -msgstr "Modifier les propriétés UNIX" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553 +msgid "Add/Edit network interface" +msgstr "Ajouter/Modifier une carte réseau" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:168 -msgid "Edit environment properties" -msgstr "Modifier les propriétés d'environnement" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:523 +msgid "MAC address" +msgstr "Adresse MAC" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:170 -msgid "Edit mail properties" -msgstr "Modifier les propriétés de messagerie" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607 +msgid "Add/Edit processor" +msgstr "Ajouter/Modifier un processeur" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:172 -msgid "Edit phone properties" -msgstr "Modifier les propriétés téléphoniques" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642 +msgid "Frequence" +msgstr "Fréquence" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 -msgid "Edit fax properies" -msgstr "Modifier les propriétés fax" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649 +msgid "Default frequence" +msgstr "Fréquence par défaut" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 -msgid "Edit samba properties" -msgstr "Modifier les propriétés samba" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661 +msgid "Add/Edit motherboard" +msgstr "Ajouter/Modifier une carte mère" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:178 -msgid "Edit netatalk properties" -msgstr "Modifier les propriétés de Netatalk" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696 +msgid "Chipset" +msgstr "Jeu de composants" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:179 -msgid "Create user from template" -msgstr "Créer un nouvel utilisateur depuis un modèle" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707 +msgid "Add/Edit computer case" +msgstr "Ajouter/Modifier un Boitier" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:180 -msgid "Create user with this template" -msgstr "Créer un nouvel utilisateur avec ce modèle" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742 +msgid "format" +msgstr "format" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227 -msgid "password" -msgstr "mot de passe" +#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1 +msgid "Manage OS-types" +msgstr "Gérer les types de systèmes d'exploitation" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:250 -msgid "Online" -msgstr "En ligne" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#, php-format +msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" +msgstr "Erreur interne, impossible de créer le périphérique de type '%s'" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:257 -msgid "Offline" -msgstr "Hors-ligne" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le périphérique glpi '%s'." -#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:52 -msgid "Remove options" -msgstr "Supprimer les options" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117 +msgid "Can't detect object name." +msgstr "Impossible de détecter le nom de l'objet." -#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:53 -msgid "This application has options. You can disable them by clicking below." +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138 +#, php-format +msgid "" +"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" msgstr "" -"Cette application a des options. Vous pouvez les désactiver en cliquant sur " -"le bouton ci-dessous." +"Vous ne pouvez pas effacer ce périphérique, il est utilisé actuellement par " +"ces système(s) '%s'" -#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55 -msgid "Create options" -msgstr "Créer des options" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187 +msgid "devices" +msgstr "périphériques" -#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:56 -msgid "This application has options disabled. You can enable them by clicking below." -msgstr "" -"Cette application a des options désactivées. Vous pouvez les activer en " -"cliquant en-dessous." +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +msgid "New monitor" +msgstr "Nouvel écran" -#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:93 -#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:9 -msgid "Default value" -msgstr "Valeur par défaut" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 +msgid "M" +msgstr "M" -#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:104 -msgid "Add option" -msgstr "Ajouter une option" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 +msgid "New mainbord" +msgstr "Nouvel carte mère" -#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:128 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing of application parameters with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression des paramètres de l'application à échoué" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +msgid "New processor" +msgstr "Nouveau processeur" -#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:159 -#, php-format -msgid "Value '%s' specified as option name is not valid." -msgstr "La valeur '%s' spécifiée pour le nom de l'option est invalide." +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:131 +msgid "P" +msgstr "P" -#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:190 -#, fuzzy, php-format -msgid "Saving of application parameters with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde de paramètres de l'application à échoué" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "New case" +msgstr "Nouveau boitier" -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 -msgid "List of Applications" -msgstr "Liste des applications" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 +msgid "C" +msgstr "C" -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 -msgid "This table displays all applications in the selected tree." -msgstr "Ce tableau montre tous les départements, dans l'arbre sélectionné." +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "New network interface" +msgstr "Nouvel carte réseau" -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 -msgid "" -"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " -"want to use the range selector on top of the application listbox, when " -"working with a large number of applications." -msgstr "" -"Ce menu permet l'ajout, la suppression et la modification des applications " -"sélectionnées. Si vous avez un grand nombre d'applications il est conseillé " -"d'utiliser les filtres." +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 +msgid "NI" +msgstr "NI" -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:51 -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:8 -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:450 -msgid "Application name" -msgstr "Nom de l'application" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "New ram" +msgstr "Nouvelle mémoire vive" -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:108 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:117 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:115 -msgid "new" -msgstr "nouveau" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 +msgid "R" +msgstr "R" -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:109 -msgid "Create new application" -msgstr "Créer une nouvelle application" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "New hard disk" +msgstr "Nouveau disque dur" -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:13 -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:455 -msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)" -msgstr "Le nom de l'application à afficher (ex: en dessous des icônes)" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 +msgid "HDD" +msgstr "Disque dur" -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:19 -msgid "Path and/or binary name of application" -msgstr "Chemin et/ou le nom de l'exécutable de l'application" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "New drive" +msgstr "Nouveau lecteur" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 +msgid "D" +msgstr "D" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "New controller" +msgstr "Nouveau controlleur" -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:34 -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:40 -msgid "Choose subtree to place application in" -msgstr "" -"Sélectionner la branche de l'annuaire ou sera placée l'entrée de " -"l'application" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 +msgid "CS" +msgstr "CS" -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:55 -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:491 -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:667 -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:59 -msgid "Icon" -msgstr "Icône" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "New graphics card" +msgstr "Nouvelle carte graphique" -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:63 -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:66 -msgid "Update" -msgstr "Mise à Jour" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 +msgid "GC" +msgstr "GC" -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:63 -msgid "Reload picture from LDAP" -msgstr "Recharger l'image à partir de l'annuaire LDAP" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "New sound card" +msgstr "Nouvelle carte son" -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:77 -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:496 -msgid "Only executable for members" -msgstr "Exécutable uniquement par les membres" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 +msgid "SC" +msgstr "SC" -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:79 -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:500 -msgid "Replace user configuration on startup" -msgstr "Remplacer la configuration de l'utilisateur au démarrage" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "New power supply" +msgstr "Nouvelle alimentation" -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:83 -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:497 -msgid "Place icon on members desktop" -msgstr "Placer une icône sur le bureau des membres" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 +msgid "PS" +msgstr "PS" -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:86 -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:499 -msgid "Place entry in members startmenu" -msgstr "Placer une entrée dans le menu démarrage des membres" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "New misc device" +msgstr "Nouveau périphérique" -#: plugins/admin/applications/generic.tpl:89 -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:498 -msgid "Place entry in members launch bar" -msgstr "Placer une entrée dans le menu démarrage des membres" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 +msgid "OC" +msgstr "OC" -#: plugins/admin/applications/main.inc:39 -#: plugins/admin/applications/main.inc:41 -msgid "Application management" -msgstr "Gestion des applications" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347 +msgid "You have to specify a valid name for this device." +msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour ce périphérique." -#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:289 -#, php-format -msgid "You're about to delete the application '%s'." -msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'application '%s'." +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370 +msgid "This device name is already in use." +msgstr "Le nom de ce périphérique est déjà utilisé." -#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:295 -#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:324 -msgid "You are not allowed to delete this application!" -msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette application!" +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 +msgid "Other" +msgstr "Autres" -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:96 -msgid "no example" -msgstr "pas d'exemple" +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1 +msgid "Add/Edit manufacturer" +msgstr "Ajouter/Modifier un fabricant" -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:116 -msgid "This 'dn' is no application." -msgstr "Ce 'dn' n'est pas une application." +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14 +msgid "Website" +msgstr "Site web" -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:203 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing of application with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression de l'application du groupe '%s' à échoué" +#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32 +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:138 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:691 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:74 html/getxls.php:174 +#: html/getxls.php:236 +msgid "Phone number" +msgstr "Numéro de téléphone" -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:215 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73 #, php-format -msgid "Removing application from objectgroup '%s' failed" -msgstr "La suppression de l'application du groupe d'objet '%s' à échoue" +msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le composant glpi '%s'." -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:222 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112 #, php-format -msgid "Removing application from group '%s' failed" -msgstr "La suppression de l'application du groupe '%s' à échoué" +msgid "" +"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +msgstr "" +"Impossible d'effacer ce fichier attaché, tant qu'il est utilisé par ce(s) " +"système(s) '%s'." -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:264 -msgid "The specified picture has not been uploaded correctly." -msgstr "L'image spécifiée n'as pas été télé-chargée correctement." +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124 +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128 +msgid "There is no valid file uploaded." +msgstr "Pas de fichier valide téléchargé." -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:340 -msgid "Specified execute path must start with '/'." -msgstr "Le répertoire d'éxecutiondoit commencer par '/'." +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131 +msgid "Upload wasn't successfull." +msgstr "Le téléchargement n'a pas réussi." -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:354 -msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'." +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134 +msgid "Missing directory '/etc/gosa/glpi/' to store glpi uploads." msgstr "" -"Vous n'avez pas les droits suffisants pour créer une application dans cette " -"'Base'." +"Le répertoire de téléchargement pour gpli '/etc/gosa/glpi' est manquant." -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:359 -msgid "Required field 'Name' is not filled." -msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli." +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138 +msgid "There is already a file with the same name uploaded." +msgstr "Il existe déjà un fichier avec ce nom." -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:363 -msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed." -msgstr "" -"Caractère non valide dans le nom de l'application. Seul les caractères de a-" -"z et 0-9 sont permis." +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#, php-format +msgid "Can't create file '%s'." +msgstr "Impossible de créer le fichier '%s'." -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:367 -msgid "Required field 'Execute' is not filled." -msgstr "Le champ obligatoire 'Exécuter' n'est pas rempli." +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186 +msgid "File is available." +msgstr "Le fichier est disponible." -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:382 -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:390 -msgid "There's already an application with this 'Name'." -msgstr "Une application ayant le même 'Nom' existe déjà." +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188 +msgid "File is not readable, possibly the file is missing." +msgstr "Le fichier n'est pas lisible, il est probablement manquant." -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:421 -#, fuzzy, php-format -msgid "Saving of application with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde de l'application à échouée" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191 +msgid "Currently no file uploaded." +msgstr "Pas de fichier téléchargé." -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:446 -msgid "Application settings" -msgstr "Préférences de l'application" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202 +msgid "Mime" +msgstr "Mime" -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:479 -#, fuzzy -msgid "Application generic" -msgstr "Nom de l'application" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205 +msgid "This table displays all available attachments." +msgstr "Ce tableau montre tout les fichiers attachés disponibles." -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:492 -msgid "Flag" -msgstr "" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222 +msgid "empty" +msgstr "vide" -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:493 -#, fuzzy -msgid "Script content" -msgstr "Contenu de la variable" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259 +msgid "Create new attachment" +msgstr "Créer un nouveau fichier attaché" -#: plugins/admin/departments/main.inc:41 plugins/admin/departments/main.inc:43 -msgid "Department management" -msgstr "Gestion des départements" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260 +msgid "New Attachment" +msgstr "Nouveau document lié" -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 -msgid "List of departments" -msgstr "Liste des départements" +#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354 +msgid "Please specify a valid name for this attachment." +msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour ce document lié." -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 -#, fuzzy +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6 +msgid "List of attachments" +msgstr "Liste des documents liés" + +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23 msgid "" -"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " -"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " -"of the department list." +"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " +"etc.) to your currently edited computer." msgstr "" -"Ce menu vous permet de d'ajouter, supprimer et éditer les départements " -"sélectionnés. Si vous avez un grand nombre de départements il est conseillé " -"d'utiliser les filtres." - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:41 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:541 -msgid "Department name" -msgstr "Nom du département" +"Ce menu vous permet d'attacher des objets supplémentaires ( comme des " +"manuels, guides, etc..) à l'ordinateur que vous être en train d'éditer." -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 -msgid "Regular expression for matching department names" -msgstr "Expression régulière pour faire correspondre le nom des applications" +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35 +msgid "Display attachments matching" +msgstr "Afficher les documents liées correspondants" -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74 -msgid "Create new department" -msgstr "Créer un nouveau département" +#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching attachment names" +msgstr "Expression régulière pour faire correspondre le nom des documents liés" -#: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:3 +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58 +#, php-format msgid "" -"As soon as the move operation has finished, you can scroll down to end of " -"the page and press the 'Continue' button to continue with the department " -"management dialog." +"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" +"s'" msgstr "" -"Aussitôt que l'opération de déplacement est finie, vous pouvez aller à la " -"fin de la page et cliquer sur 'Continuer' pour continuer la configuration " -"des départements." +"Vous ne pouvez pas effacer ce fournisseur, il est utilisé actuellement par ce" +"(s) système(s) '%s'" -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:8 -msgid "Name of department" -msgstr "Nom du département" +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104 +msgid "Please specify a name." +msgstr "Veuillez indiquer un nom." -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:9 -msgid "Name of subtree to create" -msgstr "Nom de la branche à créer" +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113 +#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119 +msgid "Specified name is already in use, please choose another one." +msgstr "Le nom indiqué est déjà utilisé, veuillez en choisir un autre." -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:14 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:61 -msgid "Descriptive text for department" -msgstr "Description du département" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:200 +msgid "" +"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'extension inventaire activée. Vous pouvez la désactiver en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:18 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:542 -msgid "Category" -msgstr "Catégorie" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:203 +msgid "" +"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " +"below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'extension d'inventaire désactivé. Vous pouvez l'activer en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:20 -msgid "Category for this subtree" -msgstr "Catégorie pour cette branche de l'annuaire" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:226 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:264 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " +"exists." +msgstr "" +"Impossible de renommer le type d'imprimante en '%s', ce type existe déjà." -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:30 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:127 -msgid "Choose subtree to place department in" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:278 +#, php-format +msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." msgstr "" -"Sélectionnez la branche de l'annuaire dans laquelle sera placée le " -"département" +"Impossible d'effacer ce type d'imprimante, il est encore utilisé par '%s'" -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:52 -msgid "State where this subtree is located" -msgstr "Lieu où est située cette branche de l'annuaire" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:754 +msgid "since" +msgstr "depuis" -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56 -msgid "Location of this subtree" -msgstr "Localisation de cette branche" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:765 +#, fuzzy +msgid "Printer inventory extension" +msgstr "Ajouter une extension d'imprimante" -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60 -msgid "Postal address of this subtree" -msgstr "Adresse postale de cette branche" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:773 +#, fuzzy +msgid "Supports serial interface" +msgstr "Interfaces supportées" -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:64 -msgid "Base telephone number of this subtree" -msgstr "Numéro de téléphone de base pour cette sous-branche" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:774 +#, fuzzy +msgid "Supports parallel interface" +msgstr "Interfaces supportées" -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:68 -msgid "Base facsimile telephone number of this subtree" -msgstr "Numéro de fax de base pour cette sous-branche" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:775 +#, fuzzy +msgid "Supports usb interface" +msgstr "Interfaces supportées" -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:81 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:545 -msgid "Administrative settings" -msgstr "Paramètres administratifs" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:788 +#, fuzzy +msgid "Cartridge settings" +msgstr "Cartouches" -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:83 -msgid "Tag department as an independent administrative unit" -msgstr "Marquer le département comme une entité administrative indépendante" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 +#, php-format +msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le type de toner glpi '%s'." -#: plugins/admin/departments/remove.tpl:6 -#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 +#, php-format msgid "" -"This includes 'all' accounts, systems, etc. in this subtree. Please double " -"check if your really want to do this since there is no way for GOsa to get " -"your data back." +"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " +"'%s'." msgstr "" -"Ceci inclus tous les comptes systèmes, etc... dans cette branche. Veuillez " -"vérifier si vous voulez réaliser cette opération. Toutes les données seront " -"perdues, étant donné qu'il est impossible pour GOsa de récupérer vos données." +"Vous ne pouvez pas effacer ce type de cartouche, il est utilisé actuellement " +"par ce(s) imprimante(s) '%s'." -#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:529 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:534 -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58 -msgid "Departments" -msgstr "Départements" +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162 +msgid "Cartridges" +msgstr "Cartouches" -#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:158 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:133 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:132 #, php-format -msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'." +msgid "" +"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." msgstr "" -"Vous êtes sur le point de supprimer la branche complète de l'annuaire LDAP " -"placé sous '%s'." +"Impossible d'exécuter la commande spécifiée AUTO_NETWORK_HOOK '%s' veuillez " +"vérifier votre gosa.conf." -#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:179 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:152 -msgid "You have no permission to remove this department." -msgstr "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour supprimer ce département." +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:298 +msgid "The required field 'IP-address' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'adresse IP' n'est pas rempli." -#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:339 -msgid ".." -msgstr ".." +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:305 +msgid "Wrong IP format in field IP-address." +msgstr "L'adresse ip dans le champ adresse IP n'est pas valide." -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:172 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing of department with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression du département à échoué" +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:312 +msgid "The required field 'MAC-address' is not set." +msgstr "Le champ obligatoire 'MAC-address' n'est pas rempli." -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:221 -msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'." -msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour créer un département sur cette 'Base'." +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:319 +msgid "" +"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " +"':'." +msgstr "" +"La mac adresse introduite est invalide. Il doit y avoir 6 fois deux bytes " +"séparés par ':'." -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:228 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:230 -msgid "Department with that 'Name' already exists." -msgstr "Un département ayant ce 'Nom' existe déjà." +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:339 +#, php-format +msgid "Found duplicate value for record type '%s'." +msgstr "Valeur dupliquée trouvée pour l'enregistrement de type '%s'." -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:238 -msgid "Required field 'Description' is not set." -msgstr "Le champ obligatoire 'Description' n'est pas rempli." +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:347 +#, php-format +msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." +msgstr "Plus d'un entrée trouvée pour l'enregistrement unique '%s'." -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:242 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:358 #, php-format -msgid "The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name." -msgstr "Le champ 'Nom' contient le mot réservé '%s'. Veuillez choisir un autre nom." +msgid "" +"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " +"please remove the record." +msgstr "" +"L'adresse IP '%s' est ajoutée comme un 'A' record, ceci sera fait " +"automatiquement, veuillez enlever l'enregistrement." -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:294 -msgid "Fatal error: Can't find an unused tag to mark the administrative unit!" +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:365 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:409 +#, php-format +msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." msgstr "" -"Erreur fatale: Impossible de trouver un marqueur libre pour marquer l'entité " -"administrative!" +"Seulement les minuscules sont autorisée, veuillez vérifier votre '%ss'." -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:340 +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:448 #, fuzzy, php-format -msgid "Saving of department with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde du département à échoué" +msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte de messagerie à échoué" -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:382 -#, php-format -msgid "Tagging '%s'." -msgstr "Marquer '%s'." +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:511 +#, fuzzy +msgid "DNS settings" +msgstr "Configuration Samba" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:519 +#, fuzzy +msgid "DNS records" +msgstr "Enregistrement dns" + +#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:522 +#, fuzzy +msgid "IP address" +msgstr "Adresse IP" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:118 +msgid "Can't delete this entry, it is still in use." +msgstr "Impossible d'effacer cette entrée elle est encore utilisée" + +#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:308 +msgid "The selected name is already in use." +msgstr "Le nom spécifié est déjà utilisé." + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6 +msgid "List of available cartridge type for this type of printer" +msgstr "Liste des types de cartouches disponibles pour ce type d'imprimante" + +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23 +msgid "" +"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " +"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " +"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " +"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " +"more then one printer." +msgstr "" +"Cette page vous permet de créer de nouveaux types de cartouches, et de " +"sélectionner un ou plusieurs type pour votre imprimante. Les types de " +"cartouches dépendent du type d'imprimante que vous avez sélectionné. Pour " +"chaque type de cartouche sélectionné il y aura une nouvelle cartouche crée, " +"ceci vous permettra de sélectionner le même type de cartouche pour plusieurs " +"imprimantes." -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:460 -#, php-format -msgid "Moving '%s' to '%s'" -msgstr "Bouger '%s' vers '%s'" +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35 +msgid "Display cartridge types matching" +msgstr "Afficher les types de cartouches correspondantes" -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:499 -#, php-format -msgid "FAILED to copy %s, aborting operation" -msgstr "Impossible de copier %s, arrêt de l'opération" +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37 +msgid "Regular expression for matching cartridge types" +msgstr "Expression régulière pour sélectionner les cartouches correspondantes" -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:540 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:69 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:69 -#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:29 -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:32 -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:34 -msgid "Telephone" -msgstr "Téléphone" +#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 +msgid "Reference" +msgstr "Référence" -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:54 -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:199 -msgid "present" -msgstr "présent" +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13 +msgid "Network address" +msgstr "Adresse réseau" -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:67 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:252 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:456 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:252 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:151 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:230 -msgid "This 'dn' has no terminal features." -msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extension de terminaux." +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:27 +msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." +msgstr "Impossible d'éditer la zone car elle est actuellement éditée." -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:74 -msgid "There is no php snmp module installed, can't gather any informations." -msgstr "Le module php snmp n'est pas installé, impossible d'obtenir les informations." +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:39 +msgid "SOA record" +msgstr "Enregistrement SOA" -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:80 -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:174 -msgid "unknown status" -msgstr "statut inconnu" +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:45 +msgid "Primary dns server for this zone" +msgstr "Serveur dns primaire pour cette zone" -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:89 -msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here." -msgstr "Ceci est un pseudo-terminal, aucune propriété ne peut être affichée." +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:57 +msgid "Serial number (automatically incremented)" +msgstr "Numéro de série (incrémenté automatiquement)" -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:107 -msgid "online" -msgstr "en ligne" +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:100 +msgid "MxRecords" +msgstr "Enregistrements mx" -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:163 -msgid "running" -msgstr "en cours d'exécution" +#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:112 +msgid "Global zone records" +msgstr "Enregistrements pour la zone globale" -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:166 -msgid "not running" -msgstr "n'est pas en cours d'exécution" +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3 +msgid "" +"This is a new system which currently has no system type defined. Please " +"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " +"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " +"object group below." +msgstr "" +"Ceci est un nouveau système qui n'as pas encore de type défini. Veuillez " +"choisir un type de système pour cette entrée et cliquez sur 'continuer'. Si " +"ce système doit être ajouté à un un un groupe de systèmes, veuillez choisir " +"le groupe d'objet ce dessous." -#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:191 -msgid "offline" -msgstr "hors-ligne" +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9 +msgid "" +"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " +"be inherited." +msgstr "" +"Veuillez sélectionner un type de système et éventuellement d'un ensemble de " +"paramètres à hériter." -#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:29 -msgid "FAX service" -msgstr "Service FAX" +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21 +msgid "Choose a system type" +msgstr "Sélectionnez un type de système" -#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:49 -msgid "FAX database configuration" -msgstr "Configuration de la base de données des FAX" +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32 +msgid "Choose an object group as template" +msgstr "Choisissez un groupe d'objets comme template" -#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:79 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing server services/gofax with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" +#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33 +msgid "Choose an object group" +msgstr "Choisissez un groupe d'objets" -#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:102 -#, fuzzy, php-format -msgid "Saving server services/gofax with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:290 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:18 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300 include/class_acl.inc:363 +msgid "Down" +msgstr "En bas" -#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:125 -#, php-format -msgid "Set status flag for server services/gofax with dn '%s' failed." -msgstr "" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:351 +msgid "This zoneName is already in use" +msgstr "Le nom de la zone spécifiée est déjà utilisé." -#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:135 -#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:136 -msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters." -msgstr "L'attribut de l'utilisateur est vide ou contient des caractères invalides." +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:354 +msgid "This reverse zone is already in use" +msgstr "Le nom de la zone inverse est déjà utilisé." -#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:138 -#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:140 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:359 #, php-format -msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters." -msgstr "Le mot de passe est vide ou contient des caractères invalides." +msgid "Please choose a valid zone name." +msgstr "Veuillez choisir un nom de zone valide." -#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:186 -#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:187 -#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:193 -#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:176 -#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:189 -#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:181 -#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:175 -#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:195 -#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:185 -#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:190 -#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:737 -#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:243 -#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:352 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:363 #, php-format -msgid "Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." -msgstr "" -"La commande '%s', spécifiée dans le ACTION_HOOK de l'extension '%s' n'existe " -"pas." - -#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:215 -#, fuzzy -msgid "Fax server" -msgstr "Serveur de Fax" - -#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:216 -#, fuzzy -msgid "Fax server service" -msgstr "Service sieve" +msgid "Please choose a valid reverse zone name." +msgstr "Veuillez choisir une zone reverse valide." -#: plugins/admin/systems/class_goFaxServer.inc:224 -#, fuzzy -msgid "Login name" -msgstr "Nom de l'emplacement" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:367 +msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry." +msgstr "" +"Le serveur dns primaire doit se terminer par '.' pour être une entrée valide." -#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:3 -msgid "Adding a new service to the current server" -msgstr "Ajouter un nouveau service au serveur sélectionné" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:371 +msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record." +msgstr "" +"L'adresse de messagerie spécifiée doit se terminer par '.' pour être un " +"enregistrement valide." -#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:375 +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:379 msgid "" -"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server " -"object. The box below shows all available but not already used services." +"Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to " +"create a valid SOA record." msgstr "" -"Cette boite de dialogue vous permet d'ajouter des nouveaux services au " -"serveur que vous éditez actuellement. Le cadre si dessous vous montre tout " -"les services disponibles mais pas encore utilisés." - -#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:13 -msgid "Service to add" -msgstr "Service à ajouter" - -#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:20 -msgid "All available services are already in use." -msgstr "Tout les service disponibles sont déjà utilisés." +"Votre adresse de messagerie contient '@' remplacez le par '.' pour permettre " +"a GOsa de créer un enregistrement SOA valide." -#: plugins/admin/systems/network.tpl:1 -msgid "Network\tsettings" -msgstr "Configuration réseau" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:383 +msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." +msgstr "Seule les minuscules sont autorisées dans le nom de la zone." -#: plugins/admin/systems/network.tpl:9 -msgid "IP-address" -msgstr "Adresse IP" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:387 +msgid "Please specify a numeric value for serial number." +msgstr "Veuillez entrer un nombre comme numéro de série." -#: plugins/admin/systems/network.tpl:13 -msgid "MAC-address" -msgstr "Adresse MAC" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:391 +msgid "Please specify a numeric value for refresh." +msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour le délai de rafraîchissement." -#: plugins/admin/systems/network.tpl:19 -msgid "Autodetect" -msgstr "Autodétection" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:395 +msgid "Please specify a numeric value for ttl." +msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la durée du ttl." -#: plugins/admin/systems/network.tpl:41 -msgid "Enable DNS for this device" -msgstr "Activer le DNS pour ce périphérique" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:399 +msgid "Please specify a numeric value for expire." +msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la durée d'expiration." -#: plugins/admin/systems/network.tpl:50 -msgid "Zone" -msgstr "Zone" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:403 +msgid "Please specify a numeric value for retry." +msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la durée entre chaque essai." -#: plugins/admin/systems/network.tpl:58 -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:521 -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:85 -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:166 -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:407 -msgid "TTL" -msgstr "TTL" +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:25 +msgid "Choose a base" +msgstr "Choisissez une base" -#: plugins/admin/systems/network.tpl:63 -msgid "Dns records" -msgstr "Enregistrement dns" +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:36 +msgid "" +"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " +"Or click the image at the end of each entry." +msgstr "" +"Allez dans l'arbre préféré et cliquez pour l'utiliser comme sous arbre de la " +"base. Ou cliquez sur l'image à la fin de chaque entrée." -#: plugins/admin/systems/server.tpl:17 plugins/admin/systems/terminal.tpl:19 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:25 -#: plugins/admin/systems/component.tpl:15 plugins/admin/systems/phone.tpl:15 -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:22 -#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15 -msgid "Choose subtree to place terminal in" -msgstr "Sélectionnez la branche où placer le terminal" +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:53 +msgid "Filter entries with this syntax" +msgstr "Filtrer les entrées avec cette syntaxe" -#: plugins/admin/systems/server.tpl:32 plugins/admin/systems/terminal.tpl:34 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:39 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:496 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:23 -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:420 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:357 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:38 -msgid "Mode" -msgstr "Mode" +#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117 +#, php-format +msgid "Select this base" +msgstr "Sélectionner cette base" -#: plugins/admin/systems/server.tpl:34 plugins/admin/systems/terminal.tpl:36 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:41 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:40 -msgid "Select terminal mode" -msgstr "Sélectionnez le mode du terminal" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81 +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "New entry" +msgstr "Nouvelle entrée" -#: plugins/admin/systems/server.tpl:50 plugins/admin/systems/terminal.tpl:115 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:93 -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163 -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:47 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:75 -msgid "Action" -msgstr "Action" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176 +#, php-format +msgid "" +"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " +"our zone editing dialog." +msgstr "" +"Impossible de renommer '%s' en '%s' il y a déjà une entrée avec le même nom " +"dans la page d'édition de la zone." -#: plugins/admin/systems/server.tpl:54 -msgid "Select action to execute for this server" -msgstr "Sélectionnez l'opération à exécuter sur le serveur" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:203 +#, php-format +msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." +msgstr "l'enregistrement '%s' contient des des caractères invalides." -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9 -#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20 -msgid "System type" -msgstr "Type de système" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:212 +#, php-format +msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." +msgstr "Impossible de renommer '%s' en '%s', ce enregistrement existe déjà." -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:19 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:779 -msgid "Operating system" -msgstr "Système d'exploitation" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:218 +#, php-format +msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." +msgstr "Impossible de créer '%s', cet enregistrement existe déjà." -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:29 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:19 -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:781 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:784 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47 -msgid "Manufacturer" -msgstr "Fabricant" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:227 +#, php-format +msgid "The name '%s' is used more than once." +msgstr "Le nom '%s' est utilisé plus d'une fois." -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:40 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:66 -msgid "Contacts" -msgstr "Contacts" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:233 +#, php-format +msgid "The host name '%s' should be written in lowercase." +msgstr "Le nom '%s' doit être écrit en minuscule." -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:44 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:78 -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:779 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:781 -msgid "Contact person" -msgstr "Personne de contact" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:250 +#, php-format +msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." +msgstr "" +"Le type d'enregistrement '%s' est unique et ne peut être défini deux fois." -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:69 -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:776 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:777 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57 -msgid "Technical responsible" -msgstr "Responsable technique" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:257 +#, php-format +msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." +msgstr "Il y a un '%s' vide pour l'hôte '%s'." -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:63 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:778 -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25 -msgid "Comment" -msgstr "Commentaires" +#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:265 +#, php-format +msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." +msgstr "Il y a deux enregistrements '%s' pour '%s'." -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:78 -msgid "Installed devices" -msgstr "Périphériques installés" +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 +msgid "" +"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " +"single list." +msgstr "" +"Ce dialogue vous permet de configurer tout les composants d'une zone DNS " +"dans une simple liste." -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:90 -msgid "Trading" +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2 +msgid "" +"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved " +"immediately when using the save button." msgstr "" +"Faites attention lors de l'édition d'enregistrement avec cette page. Tout " +"les changement seront sauvés immédiatement lorsque vous cliquerez sur le " +"bouton sauver." -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:91 -msgid "Software" -msgstr "Logiciel" +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8 +msgid "" +"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " +"zone entry exists in the ldap database." +msgstr "" +"Cette boite de dialogue ne peut pas être tant que la zone n'a pas été sauvée " +"ou que l'enregistrement existe dans la base de données ldap." -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:92 -msgid "Contracts" -msgstr "Contrats" +#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 +msgid "Create a new DNS zone entry" +msgstr "Créer une nouvelle zone DNS" -#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:95 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88 -msgid "Attachments" -msgstr "Documents liés" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:41 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42 +msgid "List of systems" +msgstr "Liste des systèmes" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:1 -msgid "System information" -msgstr "Information sur le système" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:46 +msgid "" +"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " +"systems. You can only add systems which have already been started once." +msgstr "" +"Ce menu permet d'ajouter, de supprimer ou de changer les propriétés des " +"systèmes. Vous pouvez seulement ajouter un système qui à déjà été démarré " +"une fois." -#: plugins/admin/systems/info.tpl:7 -msgid "CPU" -msgstr "CPU" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:62 +msgid "System / Department" +msgstr "Système / Département" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:10 -msgid "Memory" -msgstr "Mémoire" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:66 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 +msgid "Show servers" +msgstr "Afficher les serveurs" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:13 -msgid "Boot MAC" -msgstr "Adresse MAC de démarrage" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:67 +msgid "Select to see Linux terminals" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les terminaux Linux" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:16 -msgid "USB support" -msgstr "Support USB" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:67 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Show terminals" +msgstr "Afficher les terminaux" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87 -msgid "System status" -msgstr "Statut du système" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +msgid "Select to see Linux workstations" +msgstr "Sélectionnez pour voir les stations de travail Linux" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:23 -msgid "Inventory number" -msgstr "Numéro d'inventaire" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:68 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Show workstations" +msgstr "Afficher les stations de travail" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:27 -msgid "Last login" -msgstr "Dernière connexion" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" +msgstr "Sélectionnez afin de voir les stations de travail Microsoft Windows" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:38 -msgid "Network devices" -msgstr "Périphériques réseau" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69 +msgid "Show windows based workstations" +msgstr "Afficher les stations de travail Windows" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:47 -msgid "IDE devices" -msgstr "Périphériques IDE" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:70 +msgid "Select to see network printers" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les imprimantes réseaux" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:56 -msgid "SCSI devices" -msgstr "Périphériques SCSI" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:70 +msgid "Show network printers" +msgstr "Afficher les imprimantes réseaux" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:64 -msgid "Floppy device" -msgstr "Lecteur de disquette" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:71 +msgid "Select to see VOIP phones" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les téléphones IP" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:68 -msgid "CDROM device" -msgstr "Lecteur CDROM" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:71 +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Show phones" +msgstr "Afficher les téléphones" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:73 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:83 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:83 -msgid "Graphic device" -msgstr "Carte écran" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +msgid "Select to see network devices" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les périphériques réseaux" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:77 -msgid "Audio device" -msgstr "Carte son" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 +msgid "Show network devices" +msgstr "Montrer les périphériques réseau" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:93 -msgid "Up since" -msgstr "Allumé depuis" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:80 +msgid "Display systems of user" +msgstr "Afficher les systèmes de l'utilisateur" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:96 -msgid "CPU load" -msgstr "Charge CPU" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:107 +msgid "New Terminal template" +msgstr "Nouveau modèle de terminal" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:99 -msgid "Memory usage" -msgstr "Utilisation Mémoire" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109 +msgid "New Workstation template" +msgstr "Nouveau modèle de station de travail" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:102 -msgid "Swap usage" -msgstr "Utilisation Swap" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:110 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:111 +msgid "New Server" +msgstr "Nouveau Serveur" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:116 -msgid "SSH service" -msgstr "Service SSH" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:112 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:113 +msgid "New Printer" +msgstr "Nouvelle Imprimante" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:119 -#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:26 -#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:46 -msgid "Print service" -msgstr "Service d'impression" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:114 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:115 +msgid "New Phone" +msgstr "Nouveau Téléphone" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:122 -msgid "Scan service" -msgstr "Service scanner" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:116 +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:117 +msgid "New Component" +msgstr "Nouveau composant" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:125 -msgid "Sound service" -msgstr "Service Son" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:135 +msgid "Cups Server" +msgstr "Serveur Cups" -#: plugins/admin/systems/info.tpl:128 -msgid "GUI" -msgstr "Interface graphique" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:136 +msgid "Log Db" +msgstr "Base de données de logs" -#: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 -msgid "System management" -msgstr "Administration du système" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:137 +msgid "Syslog Server" +msgstr "Serveur de logs systèmes" -#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:1 -#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:27 -msgid "LDAP service" -msgstr "Service LDAP" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:138 +msgid "Mail Server" +msgstr "Serveur de messagerie" -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1 -msgid "Manage System-types" -msgstr "Gérer le type de système" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:139 +msgid "Imap Server" +msgstr "Serveur Imap" -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7 -msgid "Rename" -msgstr "Renommer" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:140 +msgid "Nfs Server" +msgstr "Serveur NFS" -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25 -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24 -msgid "Please enter a new name" -msgstr "Veuillez entrer un nouveau nom" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:141 +msgid "Kerberos Server" +msgstr "Serveur Kerberos" -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:9 -msgid "Printer type" -msgstr "Type de l'imprimante" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:142 +msgid "Asterisk Server" +msgstr "Serveur Asterisk" -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:31 -msgid "Supported interfaces" -msgstr "Interfaces supportées" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:143 +msgid "Fax Server" +msgstr "Serveur de Fax" -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:38 -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:403 -msgid "Serial" -msgstr "Série" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:144 +msgid "Ldap Server" +msgstr "Serveur Ldap" -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:46 -msgid "Parallel" -msgstr "Parallèle" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:160 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:123 +msgid "Edit system" +msgstr "Editer un système" -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:54 -msgid "USB" -msgstr "USB" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:162 +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:126 +msgid "Delete system" +msgstr "Effacer un système" -#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:114 -msgid "Installed cartridges" -msgstr "Cartouches installés" +#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:193 +msgid "Set root password" +msgstr "Indiquez le mot de passe administrateur" -#: plugins/admin/systems/goNtpServer.tpl:2 -msgid "Time server" -msgstr "Services de temps" +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:3 +msgid "Adding a new service to the current server" +msgstr "Ajouter un nouveau service au serveur sélectionné" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:8 -msgid "Terminal template" -msgstr "Modèle de terminaux" +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:7 +msgid "" +"This dialog allows you to add new services to the currenty edited server " +"object. The box below shows all available but not already used services." +msgstr "" +"Cette boite de dialogue vous permet d'ajouter des nouveaux services au " +"serveur que vous éditez actuellement. Le cadre si dessous vous montre tout " +"les services disponibles mais pas encore utilisés." -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:10 -msgid "Terminal name" -msgstr "Nom du terminal" +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:13 +msgid "Service to add" +msgstr "Service à ajouter" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:42 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:47 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:476 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:358 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 -msgid "Syslog server" -msgstr "Serveur de logs systèmes" +#: plugins/admin/systems/ServiceAddDialog.tpl:20 +msgid "All available services are already in use." +msgstr "Tout les service disponibles sont déjà utilisés." -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:44 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:49 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:49 -msgid "Choose server to use for logging" -msgstr "Sélectionnez le serveur de logs à utiliser" +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of server services/cups with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:59 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:497 -msgid "Root server" -msgstr "Serveur Primaire" +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:100 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/cups with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:61 -msgid "Select NFS root filesystem to use" -msgstr "Sélectionnez le système de fichier root NFS à utiliser" +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:122 +#, php-format +msgid "Set status flag for server services/cups with dn '%s' failed." +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:67 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:498 -msgid "Swap server" -msgstr "Serveur de Swap" +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:206 +#, fuzzy +msgid "Cups" +msgstr "au dessus" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:69 -msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on" -msgstr "Sélectionnez le système de fichier NFS où sera placé le swap" +#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:207 +#, fuzzy +msgid "Cups service" +msgstr "Service Cyrus" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:86 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:65 -msgid "Inherit time server attributes" -msgstr "hérite des paramètres du serveur de temps" +#: plugins/admin/systems/goLdapServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:27 +msgid "LDAP service" +msgstr "Service LDAP" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:90 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:69 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:14 -msgid "NTP server" -msgstr "Serveur NTP" +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:79 +#, php-format +msgid "Removing server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:92 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:71 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:16 -msgid "Choose server to use for synchronizing time" -msgstr "Sélectionnez le serveur pour la synchronisation du temps" +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:102 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:119 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:97 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:79 -msgid "Select action to execute for this terminal" -msgstr "Sélectionnez l'opération à exécuter sur le terminal" +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:129 +#, php-format +msgid "Set status flag for server services/terminalServer with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:139 +msgid "Terminal server, must have fontpath specified." +msgstr "" +"Serveur de terminaux, le chemin vers les polices de caractère doit être " +"spécifié." #: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:17 #: plugins/admin/systems/class_divListSystemService.inc:18 @@ -11296,5593 +11719,5609 @@ msgstr "Editer le service" msgid "Remove service" msgstr "Supprimer le service" -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:92 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:121 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:69 -msgid "unknown" -msgstr "inconnu" - -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:95 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:96 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:101 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:102 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104 -msgid "bit" -msgstr "bit" - -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:138 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:156 -msgid "show chooser" -msgstr "Afficher le sélecteur" - -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:139 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:157 -msgid "direct" -msgstr "direct" - -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:142 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:160 -msgid "load balanced" -msgstr "répartition de charge" - -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:145 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:163 -msgid "Windows RDP" -msgstr "Windows RDP" +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1100 +msgid "Stop" +msgstr "Arrêter" -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:146 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:164 -msgid "ICA client" -msgstr "Client ICA" +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:8 +msgid "Start" +msgstr "Démarrer" -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:201 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:204 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:207 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:210 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:213 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:216 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:219 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:229 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:230 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:231 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:232 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:233 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:234 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:235 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:266 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:284 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:288 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:758 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:118 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:72 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:100 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:106 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:116 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:117 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:119 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:123 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:214 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:217 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:220 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:223 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:226 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:229 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:232 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:39 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:111 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:131 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:114 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:280 -msgid "inherited" -msgstr "hérité" +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:9 +msgid "Restart" +msgstr "Redémarrer" -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:204 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:217 -msgid "Bit" -msgstr "Bit" +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:262 +msgid "Can't set status while this server is not saved." +msgstr "Impossible d'activer le statut tant que ce serveur n'est pas sauvé" -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:302 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:303 -msgid "Choose the phone located at the current terminal" -msgstr "Choisissez le téléphone situé à coté du terminal" +#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:274 +#, php-format +msgid "The specified method '%s' can't executed for services." +msgstr "La méthode spécifiée '%s' ne peut pas être exécutée pour les services" -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:370 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:375 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:365 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:370 -msgid "Please specify a valid VSync range." -msgstr "" -"Veuillez spécifier une plage valide pour la fréquence de synchronisation " -"verticale." +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:27 +msgid "Time service" +msgstr "Service de temps" -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:385 -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:390 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:380 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:385 -msgid "Please specify a valid HSync range." -msgstr "" -"Veuillez spécifier une plage valide pour la fréquence de synchronisation " -"Horizontale." +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:70 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:220 +msgid "NTP service" +msgstr "Service NTP" -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:432 +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:100 #, fuzzy, php-format -msgid "Saving of system workstation/service with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde des services de la station de travail à échoué" - -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:440 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:425 -#, fuzzy -msgid "Service" -msgstr "Services" - -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:441 -#, fuzzy -msgid "Workstation service" -msgstr "Nom de la station de travail" - -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:449 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:434 -#, fuzzy -msgid "Monitor" -msgstr "Taille écran" - -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:450 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:438 -#, fuzzy -msgid "Gfx driver" -msgstr "Nouveau pilote" - -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:451 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:439 -#, fuzzy -msgid "Gfx resolution" -msgstr "Résolution" - -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:452 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:440 -#, fuzzy -msgid "Gfx color depth" -msgstr "Profondeur des couleurs" - -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:453 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:441 -#, fuzzy -msgid "Hsync" -msgstr "Fréquence de synchronisation Horizontale" - -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:454 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:442 -#, fuzzy -msgid "Vsync" -msgstr "Fréquence de synchronisation verticale" - -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:455 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:445 -#, fuzzy -msgid "Scanner enabled" -msgstr "activé" - -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:456 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:449 -#, fuzzy -msgid "Keyboard model" -msgstr "Sélectionnez le modèle du clavier" - -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:457 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:450 -#, fuzzy -msgid "Keyboard layout" -msgstr "Sélectionnez la disposition du clavier" - -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:458 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:451 -#, fuzzy -msgid "Keyboard variant" -msgstr "Sélectionnez la variante du clavier" - -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:459 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:452 -#, fuzzy -msgid "Mouse type" -msgstr "type mime" - -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:460 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:453 -#, fuzzy -msgid "Mouse port" -msgstr "Point de montage" - -#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:461 -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:66 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:66 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:454 -#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:27 -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:30 -msgid "Telephone hardware" -msgstr "Matériel téléphonique" +msgid "Removing server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:4 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:4 -msgid "Keyboard" -msgstr "Clavier" +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:122 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:7 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:7 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:210 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:782 -#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:5 -msgid "Model" -msgstr "Modèle" +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:149 +#, php-format +msgid "Set status flag for server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:9 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:9 -msgid "Choose keyboard model" -msgstr "Sélectionnez le modèle du clavier" +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:219 +#, fuzzy +msgid "NTP" +msgstr "FTP" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:15 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:15 -msgid "Layout" -msgstr "Disposition" +#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:228 +#, fuzzy +msgid "Ntp source" +msgstr "Stopper tout les services" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:17 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:17 -msgid "Choose keyboard layout" -msgstr "Sélectionnez la disposition du clavier" +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:77 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing server services/ldap with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:23 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:23 -msgid "Variant" -msgstr "Variante" +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:95 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/ldap with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:25 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:25 -msgid "Choose keyboard variant" -msgstr "Sélectionnez la variante du clavier" +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:123 +#, php-format +msgid "Set status flag for server services/ldap with dn '%s' failed." +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:39 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:39 -msgid "Mouse" -msgstr "Souris" +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:133 +msgid "The given base is empty or contains invalid characters." +msgstr "La base est vide ou contient des caractères invalides." -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:44 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:44 -msgid "Choose mouse type" -msgstr "Sélectionnez le type de souris" +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:210 +msgid "Ldap" +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:50 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:50 -msgid "Port" -msgstr "Port" +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:211 +#, fuzzy +msgid "Ldap service" +msgstr "Serveur Ldap" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:52 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:52 -msgid "Choose mouse port" -msgstr "Sélectionnez le port de la souris" +#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:219 +#, fuzzy +msgid "Ldap base" +msgstr "Serveur Ldap" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:86 -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:51 -msgid "Driver" -msgstr "Pilote" +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:7 +msgid "Visible full qualified hostname" +msgstr "Nom complet qualifié visible" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:88 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:88 -msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board" -msgstr "" -"Sélectionnez le pilote de la carte vidéo correspondant à la carte graphique " -"installée" +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:10 +msgid "The full qualified host name." +msgstr "Le nom complet qualifié de l'hôte." -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:96 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:96 -msgid "Choose screen resolution used in graphic mode" -msgstr "Sélectionnez la résolution utilisée en mode graphique" +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:14 +msgid "Max mail header size" +msgstr "Taille maximale de l'entête du message" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:102 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:102 -msgid "Color depth" -msgstr "Profondeur des couleurs" +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:18 +msgid "This value specifies the maximal header size." +msgstr "Cette valeur spécifié l'entête maximale du message." -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:104 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:104 -msgid "Choose colordepth used in graphic mode" -msgstr "Sélectionnez la profondeur des couleurs utilisée en mode graphique" +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:784 +msgid "Max mailbox size" +msgstr "Taille maximale de la boite de messagerie" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:117 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:117 -msgid "Display device" -msgstr "Écran" +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 +msgid "Defines the maximal size of mail box." +msgstr "Défini la taille maximale du compte de messagerie." -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:125 -msgid "Use DDC for automatic detection" -msgstr "Utiliser DCC pour la détection automatique" +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:30 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:785 +msgid "Max message size" +msgstr "Taille maximale du message" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:128 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:124 -msgid "HSync" -msgstr "Fréquence de synchronisation Horizontale" +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:34 +msgid "Specify the maximal size of a message." +msgstr "Spécifiez la taille maximale d'un message." -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:130 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:126 -msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor" -msgstr "Fréquence de rafraîchissement horizontal pour l'écran installé" +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:38 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:788 +msgid "Relay host" +msgstr "Hôte relai" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:133 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:129 -msgid "VSync" -msgstr "Fréquence de synchronisation verticale" +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:42 +msgid "Relay messages to following host:" +msgstr "Relayer les messages vers l'hôte suivant:" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:135 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:131 -msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor" -msgstr "Fréquence de rafraîchissement verticale pour l'écran installé" +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:787 +msgid "Local networks" +msgstr "Réseau local" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:147 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:203 -msgid "Scan device" -msgstr "Scanner" +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:52 +msgid "Postfix networks" +msgstr "Réseau Postfix" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:148 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:204 -msgid "Select to start SANE scan service on terminal" -msgstr "Sélectionner afin de démarrer le service scanner SANE sur le terminal" +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:66 +msgid "Domains and routing" +msgstr "Domaines et routages" -#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:149 -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:205 -msgid "Provide scan services" -msgstr "Fournir des services de scanner" +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:74 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:786 +msgid "Domains to accept mail for" +msgstr "Domaine desquels accepter des messages" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:309 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:93 -#, fuzzy, php-format -msgid "" -"Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to " -"exist." -msgstr "" -"La commande '%s', spécifié comme KERNELS hook de l'extension '%s' n'existe " -"pas." +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:75 +msgid "Postfix is responsible for the following domains:" +msgstr "Postfix est responsable pour les domaines suivants:" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:391 -msgid "" -"There are packages in your configuration, which can't be resolved with " -"current server/release settings." -msgstr "" -"Il y à des paquets dans votre configuration, qui ne peuvent pas être trouvés " -"avec les paramètres de serveur/version actuels." +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:89 +msgid "Transports" +msgstr "Transports" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:436 -msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." -msgstr "Veuillez sélectionner un 'serveur FAI' ou effacer les 'Classes FAI'." +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:92 +msgid "Select a transport protocol." +msgstr "Sélectionner un protocole de transport" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:494 -msgid "" -"There is already a profile in your selection that contain partition table " -"configurations." -msgstr "" -"Il y a déjà un profil dans votre sélection qui contient des configurations " -"de table de partitions." +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:105 +msgid "Restrictions" +msgstr "Restrictions" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:831 -#, php-format -msgid "" -"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " -"Server was reset to 'auto'." -msgstr "" -"Impossible de trouver une ou plusieurs des classes FAI [%s] dans le serveur " -"FAI '%s'. le serveur à été remis en 'auto'." +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:113 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:790 +msgid "Restrictions for sender" +msgstr "Restrictions à l'envoi" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:845 -#, php-format -msgid "" -"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " -"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. !All classes " -"have been removed from this account, press cancel if you don't want this to " -"be saved." -msgstr "" -"Impossible de trouver les classes FAI [%s], veuillez vérifier votre " -"configuration FAI, probablement que certaines classes on été effacées. " -"Toutes les classes on été enlevées de ce compte, cliquez sur annuler si vous " -"ne voulez pas sauver ceci." +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:116 +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:132 +msgid "Restriction filter" +msgstr "Filtre de restriction" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1013 -#, fuzzy, php-format -msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde des paramètres de démarrage pour la station de travail à échoué" +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:129 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:791 +msgid "Restrictions for recipient" +msgstr "Restrictions sur les destinataires" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1063 -#, php-format -msgid "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." -msgstr "Impossible d'exécuter REPOSITORY_HOOK '%s' veuillez vérifier votre gosa.conf." +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:149 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:76 +msgid "The server must be saved before you can use the status flag." +msgstr "" +"Le serveur doit être sauvé avant que vous puissiez utiliser le marqueur de " +"statut." -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1065 -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:172 -#, php-format -msgid "" -"The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " -"empty string." +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:151 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:78 +msgid "The service must be saved before you can use the status flag." msgstr "" -"La commande spécifié REPOSITORY_HOOK '%s', spécifié dans votre gosa.conf, " -"retourne une chaîne vide." +"Le service doit être sauvé avant que vous puissiez utiliser le marqueur de " +"statut." -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1083 -#, fuzzy -msgid "System startup" -msgstr "Statut du système" +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:154 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:81 +msgid "Set new status" +msgstr "Activer un nouveau statut" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1091 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:440 -#, fuzzy -msgid "Ldap server" -msgstr "Serveur Ldap" +#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:160 +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:87 +msgid "Set status" +msgstr "Activer le statut" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1092 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:441 -msgid "Boot kernel" -msgstr "Kernel utilisé au démarrage" +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:44 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:287 +msgid "Start IMAP service" +msgstr "Démarrer le service IMAP" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1093 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:442 -#, fuzzy -msgid "Kernel parameter" -msgstr "Vérifier le paramètre" +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:51 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:288 +msgid "Start IMAP SSL service" +msgstr "Démarrer le service IMAP/SSL" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1095 -msgid "FAI status flag" -msgstr "" +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:58 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:289 +msgid "Start POP3 service" +msgstr "Démarrer le service POP3" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 -msgid "Debian mirror" -msgstr "Miroir Debian" +#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:65 +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:290 +msgid "Start POP3 SSL service" +msgstr "Démarrer le service POP3/SSL" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1098 -#, fuzzy -msgid "Debian release" -msgstr "Version actuelle" +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:26 +msgid "Logging service" +msgstr "service de gestion des journaux systèmes" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:62 -#, php-format -msgid "Can't open '%s', ppd settings resetted." -msgstr "Impossible d'ouvrir '%s', les paramètres du fichier ppd on été réinitialisés." +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:46 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:205 +msgid "Syslog service" +msgstr "Service des journaux systèmes" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:87 -msgid "Can't get ppd informations." -msgstr "Impossible d'obtenir des informations sur les ppd." +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing server services/goSysLog with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/goSysLog with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" + +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:121 #, php-format -msgid "" -"The specified path '%s' which results from PPD_PATH in your gosa.conf is " -"invalid, can't read/write any ppd informations." +msgid "Set status flag for server services/goSysLog with dn '%s' failed." msgstr "" -"Le chemin spécifié '%s' qui correspond à votre PPD_PATH dans votre fichier " -"de configuration gosa.conf est invalide, impossible de lire/écrire des " -"informations." -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:116 -msgid "Please specify a valid ppd file." -msgstr "Veuillez indiquer un fichier ppd valide." +#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:204 +#, fuzzy +msgid "Syslog" +msgstr "Logs systèmes" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:186 -#, php-format -msgid "Can't select PPD file '%s', the file is not readable" -msgstr "Impossible d'ouvrir '%s', le fichier PPD n'est pas lisible" +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:32 +msgid "VoIP service" +msgstr "Service VoIP" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:203 -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:275 -#, php-format -msgid "Can't create folder '%s' for the uploaded ppd file." -msgstr "impossible de créer le répertoire '%s' pour sauvegarder le fichier ppd." +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:82 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing server services/gofon with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:211 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:100 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/gofon with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" + +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:127 #, php-format -msgid "Can't create file '%s' to store modifed ppd informations." +msgid "Set status flag for server services/gofon with dn '%s' failed." msgstr "" -"impossible de créer le fichier '%s' pour sauvegarder le informations " -"modifiées du fichier ppd." -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:235 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:137 #, php-format -msgid "Can't add new ppd file, the source file '%s' is not accessible." +msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." msgstr "" -"Impossible d'ajouter un nouveau fichier ppd, le fichier source '%s' n'est " -"pas accessible." +"L'attribut base de données est vide ou contient des caractères invalides." -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:253 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:143 #, php-format msgid "" -"The given ppd file '%s' seams to be invalid, can't get any modell or vendor " -"informations." +"The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." msgstr "" -"Le fichier ppd '%s' est invalide, je ne peut pas obtenir le modèle ou les " -"informations sur le vendeur." - -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:267 -#, php-format -msgid "There is already a ppd file for this kind of printer." -msgstr "Il y a déjà un fichier ppd pour ce type d'imprimante." +"l'attribut préfixe local est vide ou contient des caractères invalides." -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:288 +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:146 #, php-format -msgid "Can't save file '%s'." -msgstr "Impossible de sauver le fichier '%s'." - -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:292 -msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file." +msgid "" +"The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." msgstr "" -"Le fichier PPD téléchargé est vide, impossible de créer un nouveau fichier " -"ppd." - -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:462 -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:465 -msgid "True" -msgstr "Vrai" +"l'attribut préfixe du pays est vide ou contient des caractères invalides." -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:463 -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:466 -msgid "False" -msgstr "Faux" +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:224 +#, fuzzy +msgid "GoFon server" +msgstr "Serveur de Police de caractère" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:471 -#, php-format -msgid "Unsupported ppd type '%s' used for '%s' " -msgstr "Type de PPD '%s' non supporté pour '%s' " +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:225 +#, fuzzy +msgid "GoFon server service" +msgstr "Service Kerberos" -#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:31 -msgid "Inventory database" -msgstr "Base de données d'inventaire" +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Area code" +msgstr "Enregistrement SOA" -#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:51 -msgid "Glpi management" -msgstr "Configuration de Glpi" +#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:236 +#, fuzzy +msgid "Country code" +msgstr "Code du compte téléphonique" -#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:81 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:79 #, fuzzy, php-format -msgid "Removing server services/glpi with dn '%s' failed." +msgid "Removing server services/goLogDB with dn '%s' failed." msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" -#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:99 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:97 #, fuzzy, php-format -msgid "Saving server services/glpi with dn '%s' failed." +msgid "Saving server services/goLogDB with dn '%s' failed." msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" -#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:126 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:124 #, php-format -msgid "Set status flag for server services/glpi with dn '%s' failed." -msgstr "" - -#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:139 -msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters." +msgid "Set status flag for server services/goLogDB with dn '%s' failed." msgstr "" -"l'attribut de la base de données est vide ou contient des caractères " -"invalides." - -#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:217 -#, fuzzy -msgid "Glpi server" -msgstr "Serveur de messagerie" - -#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:218 -#, fuzzy -msgid "Glpi server service" -msgstr "Service sieve" -#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:226 -#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:233 -#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:224 -#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:229 +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:215 #, fuzzy -msgid "Admin" -msgstr "Administrateurs" - -#: plugins/admin/systems/class_goGlpiServer.inc:227 -#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:14 -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:133 -msgid "Database" -msgstr "Base de données" - -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:4 -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:1 -msgid "Boot parameters" -msgstr "Paramètre de démarrage" - -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:17 -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:17 -msgid "Custom options" -msgstr "Options personnalisées" - -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:19 -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:19 -msgid "" -"Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line " -"during bootup" -msgstr "Entrez les paramètres qui seront passés au kernel lors du démarrage" - -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:22 -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:22 -msgid "LDAP server" -msgstr "Serveur LDAP" - -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:41 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:71 -msgid "FAI server" -msgstr "Serveur FAI" - -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:63 -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:95 -msgid "Assigned FAI classes" -msgstr "Liste des classes FAI utilisées" +msgid "Log" +msgstr "Identifiant" -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:85 -msgid "set" +#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:216 +#, fuzzy +msgid "Log service" +msgstr "service de gestion des journaux systèmes" + +#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 +msgid "enabled" msgstr "activé" -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:116 -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53 -msgid "Kernel modules (format: name parameters)" -msgstr "Modules du kernel (format : nom paramètre)" +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:29 +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:220 +msgid "Kerberos service" +msgstr "Service Kerberos" -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:118 -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55 -msgid "Add additional modules to load on startup" -msgstr "Ajouter des modules à charger au démarrage" +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:49 +msgid "Kerberos kadmin access informations" +msgstr "Informations d'accès pour Kerberos kadmin" -#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:142 -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79 -msgid "Mountpoint" -msgstr "Point de montage" +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:79 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing server services/gokrb with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" -#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6 -msgid "List of devices" -msgstr "Liste des périphériques" +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:97 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/gokrb with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" -#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23 -msgid "This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer." +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:124 +#, php-format +msgid "Set status flag for server services/gokrb with dn '%s' failed." msgstr "" -"Ce menu vous permet d'attacher un périphérique à votre ordinateur en cours " -"d'édition." -#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35 -msgid "Display devices matching" -msgstr "Afficher les périphériques correspondants" +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:135 +#, php-format +msgid "The specified kerberos password is empty." +msgstr "Le mot de passe Kerberos est vide." -#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37 -msgid "Regular expression for matching device names" -msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des périphériques" +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:138 +#, php-format +msgid "The specified kerberos admin is empty." +msgstr "L'utilisateur admin Kerberos spécifié est vide." -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:156 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:144 -msgid "There is no server with valid glpi database service." -msgstr "Il n'y a pas de serveur qui contient un service glpi valide." +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:141 +#, php-format +msgid "The specified kerberos realm is empty." +msgstr "Le realm Kerberos spécifié est vide." -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:166 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:154 -msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing." -msgstr "" -"Impossible de se connecter sur la base de données glpi, l'extension mysql " -"n'est pas disponible." +#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:228 +#, fuzzy +msgid "Realm" +msgstr "Mémoire vive" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:176 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:164 -msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice." -msgstr "" -"Impossible de se connecter à la base de données glpi, veuillez vérifier la " -"configuration." +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:44 +msgid "Mail service (SMTP)" +msgstr "Serveur de messagerie (SMTP)" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:199 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:565 -msgid "Remove inventory" -msgstr "Supprimer l'inventaire" +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:482 +msgid "Postfix" +msgstr "Postfix" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:200 -msgid "" -"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking " -"below." -msgstr "" -"Ce serveur à l'extension inventaire activée. Vous pouvez la désactiver en " -"cliquant sur le bouton ci-dessous." +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:512 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:202 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:568 -msgid "Add inventory" -msgstr "Ajouter l'inventaire" +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:580 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:203 -msgid "" -"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking " -"below." +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:608 +#, php-format +msgid "Set status flag for server services/mail with dn '%s' failed." msgstr "" -"Ce serveur à l'extension d'inventaire désactivé. Vous pouvez l'activer en " -"cliquant sur le bouton ci-dessous." -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:226 -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:264 -#, php-format -msgid "" -"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already " -"exists." -msgstr "Impossible de renommer le type d'imprimante en '%s', ce type existe déjà." +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:619 +msgid "Please specify a numeric value for header size limit." +msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la taille maximale de l'entête." -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:278 -#, php-format -msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'." -msgstr "Impossible d'effacer ce type d'imprimante, il est encore utilisé par '%s'" +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:623 +msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." +msgstr "" +"Veuillez spécifier un nombre pour la taille maximale du compte de messagerie" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:611 -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:626 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:633 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:648 -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:290 -msgid "N/A" -msgstr "N/A" +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:627 +msgid "Please specify a numeric value for message size limit." +msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la taille maximale du message." -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:754 -msgid "since" -msgstr "depuis" +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:774 +#, fuzzy +msgid "Mail service" +msgstr "Serveur de messagerie" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:764 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:768 -msgid "Glpi" +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:783 +msgid "Header size limit" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:765 +#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:789 #, fuzzy -msgid "Printer inventory extension" -msgstr "Ajouter une extension d'imprimante" +msgid "Transport table" +msgstr "Transports" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:773 -#, fuzzy -msgid "Supports serial interface" -msgstr "Interfaces supportées" +#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:1 +msgid "GLPI database information" +msgstr "Information sur la base de données Glpi." -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:774 -#, fuzzy -msgid "Supports parallel interface" -msgstr "Interfaces supportées" +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:48 +msgid "IMAP/POP3 service" +msgstr "Service IMAP/POP3" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:775 -#, fuzzy -msgid "Supports usb interface" -msgstr "Interfaces supportées" +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:53 +msgid "Repair database" +msgstr "Réparer la base de données" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:777 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17 -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22 -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53 -msgid "Comments" -msgstr "Commentaires" +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:83 +msgid "Cyrus service" +msgstr "Service Cyrus" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:783 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:786 -#, fuzzy -msgid "Attachment name" -msgstr "Document lié" +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:112 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing server services/imap with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:784 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:787 -#, fuzzy -msgid "Attachment comment" -msgstr "Document lié" +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:130 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving server services/imap with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:785 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:788 -#, fuzzy -msgid "Attachment mime type" -msgstr "Document lié" +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:158 +#, php-format +msgid "Set status flag for server services/imap with dn '%s' failed." +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:786 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:789 -#, fuzzy -msgid "Attachment filename" -msgstr "Document lié" +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:168 +msgid "Please specify a server identifier." +msgstr "Veuillez indiquer un identifiant pour le serveur" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:788 -#, fuzzy -msgid "Cartridge settings" -msgstr "Cartouches" +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:171 +msgid "Please specify a connect url." +msgstr "Veuillez indiquer une url de connexion." -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:8 -msgid "Workstation template" -msgstr "Modèle de station de travail" +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:174 +msgid "Please specify an admin user." +msgstr "Veuillez indiquer un administrateur." -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:474 -msgid "Workstation name" -msgstr "Nom de la station de travail" +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:177 +msgid "Please specify a password for the admin user." +msgstr "Veuillez entrer un mot de passe pour l'administarteur." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:182 +#, php-format +msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." +msgstr "La chaîne de connexion imap doit être de la forme '%s'." + +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:186 +msgid "The sieve port needs to be numeric." +msgstr "Le port sieve doit être numérique." -#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6 -msgid "Select objects to add" -msgstr "Sélectionnez les objets à ajouter" +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:273 +#, fuzzy +msgid "Imap" +msgstr "Importer" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:41 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:42 -msgid "List of systems" -msgstr "Liste des systèmes" +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:274 +#, fuzzy +msgid "Imap service" +msgstr "Serveur Imap" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:46 -msgid "" -"This menu allows you to add, remove and change the properties of specific " -"systems. You can only add systems which have already been started once." -msgstr "" -"Ce menu permet d'ajouter, de supprimer ou de changer les propriétés des " -"systèmes. Vous pouvez seulement ajouter un système qui à déjà été démarré " -"une fois." +#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:285 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:27 +msgid "Admin password" +msgstr "Mot de passe administrateur" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:62 -msgid "System / Department" -msgstr "Système / Département" +#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:1 +msgid "FAX database information" +msgstr "Information sur la base de données des FAX" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:66 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31 -msgid "Show servers" -msgstr "Afficher les serveurs" +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:31 +msgid "File service" +msgstr "Service de partage des fichiers" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:67 -msgid "Select to see Linux terminals" -msgstr "Sélectionnez pour afficher les terminaux Linux" +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:178 +#, php-format +msgid "Removing of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:67 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 -msgid "Show terminals" -msgstr "Afficher les terminaux" +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:212 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des paramètres de la base de données à échoué" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:68 -msgid "Select to see Linux workstations" -msgstr "Sélectionnez pour voir les stations de travail Linux" +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:239 +#, php-format +msgid "Set status flag for system server/shares with dn '%s' failed." +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:68 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 -msgid "Show workstations" -msgstr "Afficher les stations de travail" +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:287 +#, fuzzy, php-format +msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "La création d'un conteneur pour les point de montage à échoué" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69 -msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations" -msgstr "Sélectionnez afin de voir les stations de travail Microsoft Windows" +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:301 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du conteneur pour les points de montage à échoué" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:69 -msgid "Show windows based workstations" -msgstr "Afficher les stations de travail Windows" +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:312 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du conteneur pour les points de montage à échoué" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:70 -msgid "Select to see network printers" -msgstr "Sélectionnez pour afficher les imprimantes réseaux" +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:449 +#, fuzzy +msgid "Share service" +msgstr "Démarrer le service" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:70 -msgid "Show network printers" -msgstr "Afficher les imprimantes réseaux" +#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:457 +#, fuzzy +msgid "Share entry" +msgstr "Nouvelle entrée" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:71 -msgid "Select to see VOIP phones" -msgstr "Sélectionnez pour afficher les téléphones IP" +#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:1 +msgid "Logging database information" +msgstr "Information sur la base de données des journaux systèmes" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:71 -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 -msgid "Show phones" -msgstr "Afficher les téléphones" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:46 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +msgid "Anti virus" +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 -msgid "Select to see network devices" -msgstr "Sélectionnez pour afficher les périphériques réseaux" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:80 +#, fuzzy +msgid "Remove anti virus extension" +msgstr "Enlever l'extension d'impression" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:72 -msgid "Show network devices" -msgstr "Montrer les périphériques réseau" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:81 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has anti virus features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'extension inventaire activée. Vous pouvez la désactiver en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:80 -msgid "Display systems of user" -msgstr "Afficher les systèmes de l'utilisateur" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Add anti virus service" +msgstr "Ajouter un nouveau service" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:107 -msgid "New Terminal template" -msgstr "Nouveau modèle de terminal" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:85 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has anti virus features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'extension d'inventaire désactivé. Vous pouvez l'activer en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:107 -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:781 -msgid "New Terminal" -msgstr "Nouveau terminal" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:151 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109 -msgid "New Workstation template" -msgstr "Nouveau modèle de station de travail" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:196 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:109 -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:782 -msgid "New Workstation" -msgstr "Nouvelle station de travail" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:204 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:110 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:111 -msgid "New Server" -msgstr "Nouveau Serveur" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:205 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:37 +msgid "Maximum threads" +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:112 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:113 -msgid "New Printer" -msgstr "Nouvelle Imprimante" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:206 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Maximum file size" +msgstr "Taille des quota email" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:114 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:115 -msgid "New Phone" -msgstr "Nouveau Téléphone" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:207 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:116 -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:117 -msgid "New Component" -msgstr "Nouveau composant" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:208 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:128 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:135 -msgid "Cups Server" -msgstr "Serveur Cups" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:209 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "Checks per day" +msgstr "Vérifier le paramètre" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:136 -msgid "Log Db" -msgstr "Base de données de logs" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:213 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "Le port sieve doit être numérique." -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:137 -msgid "Syslog Server" -msgstr "Serveur de logs systèmes" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:138 -msgid "Mail Server" -msgstr "Serveur de messagerie" +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Rewrite header" +msgstr "entête" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:139 -msgid "Imap Server" -msgstr "Serveur Imap" +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:16 +msgid "Required score" +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:140 -msgid "Nfs Server" -msgstr "Serveur NFS" +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:19 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:141 -msgid "Kerberos Server" -msgstr "Serveur Kerberos" +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:56 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:142 -msgid "Asterisk Server" -msgstr "Serveur Asterisk" +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:57 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:143 -msgid "Fax Server" -msgstr "Serveur de Fax" +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:58 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:144 -msgid "Ldap Server" -msgstr "Serveur Ldap" +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "Activer l'anti virus" -#: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:193 -msgid "Set root password" -msgstr "Indiquez le mot de passe administrateur" +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:68 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1 -msgid "Zones" -msgstr "Zones" +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "Activer l'anti virus" -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:1 -msgid "Edit share" -msgstr "Editer un partage" +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Rule" +msgstr "Rôle" -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2 -msgid "NFS setup" -msgstr "Préférences NFS" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "Paramètres par défaut des utilisateurs" -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25 -#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:277 -msgid "Volume" -msgstr "Volume" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Database user" +msgstr "Base de données" -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:54 -msgid "Auto-mount share on Apple systems" -msgstr "Monter les partages automatiquement sur les machines Apple." +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Database mirror" +msgstr "Miroir Debian" -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:94 -msgid "Codepage" -msgstr "Codage caractêres" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:29 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:104 -#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:276 -msgid "Option" -msgstr "Option" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "Sélectionnez les numéros à ajouter" -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:102 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:43 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:45 -msgid "Activated" -msgstr "Activé" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:53 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:140 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:75 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:162 -msgid "No ACTIONCMD definition found in your gosa.conf" -msgstr "Aucune définition de ACTIONCMD n'est présente dans gosa.conf" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:70 +msgid "Enable debugging" +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:174 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:205 -#, fuzzy, php-format -msgid "Saving of system workstation/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde des paramètres de démarrage pour la station de travail à échoué" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:76 +#, fuzzy +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "Activer l'anti virus" -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:184 -msgid "This 'dn' has no workstation features." -msgstr "Ce 'dn' ne comporte pas d'extensions stations de travail." +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:85 +msgid "Archive scanning" +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:246 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:262 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:161 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:249 -msgid "Switch off" -msgstr "Eteindre" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:99 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:246 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:263 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:161 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:249 -msgid "Reboot" -msgstr "Redémarrer" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:105 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:247 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:162 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:250 -msgid "Instant update" -msgstr "Mise à jour immédiate" +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:121 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:248 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:256 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:163 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:171 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:251 -msgid "Scheduled update" -msgstr "Mise à jour programmée" +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:391 +msgid "Spamassassin" +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:249 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:255 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:164 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:170 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:252 -msgid "Reinstall" -msgstr "Reinstaller" +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Remove spamassassin extension" +msgstr "Enlever l'extension d'impression" -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:250 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:165 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:253 -msgid "Rescan hardware" -msgstr "Recherche du matériel" +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:103 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has spamassassin features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'option DNS activée. Vous pouvez le désactiver en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:251 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:257 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:264 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:268 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:166 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:172 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:254 -msgid "Memory test" -msgstr "Test mémoire" +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Add spamassassin service" +msgstr "Ajouter un nouveau service" -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:252 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:258 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:265 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:269 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:167 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:173 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:255 -msgid "System analysis" -msgstr "Analyse du système" +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:107 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has spamassassin features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Ce serveur à l'option DNS désactivé. Vous pouvez l'activer en cliquant sur " +"le bouton ci-dessous." -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:254 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:267 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:169 -msgid "Wake up" -msgstr "Réveiller" +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:233 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:293 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:274 #, fuzzy, php-format -msgid "Removing of system workstation/generic with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression d'une station de travail Samba à échoué" +msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:344 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:113 -msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'." -msgstr "" -"Vous n'avez pas les droits nécessaires pour créer une station de travail " -"dans cette 'Base'." +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:322 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:348 -msgid "The required field 'Workstation name' is not set." -msgstr "Le champ obligatoire 'Nom de la station de travail' n'est pas renseigné." +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:331 +#, fuzzy +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "Le nombre de journées dans le futur doit être une valeur." -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:361 -#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:165 -#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:174 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:391 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:242 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:621 -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:312 -#, php-format -msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you" -msgstr "Une entrée '%s' existe déjà dans la base sélectionnée" +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:475 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:371 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:401 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 msgid "" -"There must be at least one NTP server selected, or the inherit mode " -"activated." +"Actions you choose here influence all systems in this object group. " +"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " +"assigned to this object group." msgstr "" -"Il doit y avoir au moins un serveur NTP sélectionné, ou le mode d'héritage " -"activé." +"Les actions que vous choisissez ici influencent tout les systèmes dans ce " +"groupe d'objet. De plus tout les valeurs éditables ici peuvent être hérité " +"par les clients assigné à ce groupe d'objets." -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:438 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:456 -#, fuzzy, php-format -msgid "Saving of system workstation/generic with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde des services de la station de travail à échoué" +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:9 +msgid "Name of the group" +msgstr "Nom du groupe" -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:466 -#, fuzzy -msgid "Workstation generic" -msgstr "Nom de la station de travail" +#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:37 +msgid "Member objects" +msgstr "Objets membres" -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:471 -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:770 -#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:388 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48 -msgid "Workstation" -msgstr "Stations de travail" +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:61 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:166 +msgid "Phone queue" +msgstr "Queue téléphonique" -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:475 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:326 -#, fuzzy -msgid "Goto mode" -msgstr "vers le répertoire" +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:87 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:337 +msgid "System" +msgstr "Système" -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:477 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:360 +#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:146 +msgid "Terminals" +msgstr "Terminaux" + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:118 +msgid "There must be at least one NTP server selected." +msgstr "Il doit y avoir au moins un serveur NTP sélectionné." + +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:330 #, fuzzy -msgid "Ntp server" -msgstr "Serveur NTP" +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "L'installation du serveur à échoué" -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:478 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:503 -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:328 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:359 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:338 #, fuzzy -msgid "Action flag" -msgstr "Action" +msgid "System group" +msgstr "Statut du système" -#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1083 -msgid "Stop" -msgstr "Arrêter" +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Select to see departments" +msgstr "Sélectionner pour voir les départements" -#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:8 -msgid "Start" -msgstr "Démarrer" +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 +msgid "Show departments" +msgstr "Montrer les départements" -#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:9 -msgid "Restart" -msgstr "Redémarrer" +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Select to see GOsa accounts" +msgstr "Sélectionnez pour voir les comptes GOsa" -#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:262 -msgid "Can't set status while this server is not saved." -msgstr "Impossible d'activer le statut tant que ce serveur n'est pas sauvé" +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 +msgid "Show people" +msgstr "Afficher les utilisateurs" -#: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:274 -#, php-format -msgid "The specified method '%s' can't executed for services." -msgstr "La méthode spécifiée '%s' ne peut pas être exécutée pour les services" +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Select to see GOsa groups" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les groupes GOsa" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 +msgid "Show groups" +msgstr "Afficher les groupes" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Select to see applications" +msgstr "Sélectionnez pour voir les applications" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 +msgid "Show applications" +msgstr "Afficher les applications" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 +msgid "Select to see workstations" +msgstr "Sélectionnez pour voir les stations de travail" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 +msgid "Select to see terminals" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les terminaux" + +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Select to see printers" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les imprimantes" -#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:46 -msgid "The file '/etc/gosa/encodings' does not exist, can't get supported charsets." -msgstr "" -"Le fichier '/etc/gosa/encodings' n'existe pas, impossible d'obtenir la liste " -"des jeux de caractères supportés." +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 +msgid "Show printers" +msgstr "Afficher les imprimantes" -#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:49 -msgid "Can't read '/etc/gosa/encodings', please check permissions." -msgstr "Impossible de lire '/etc/gosa/encodings', veuillez vérifier les permissions." +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 +msgid "Select to see phones" +msgstr "Sélectionnez pour afficher les téléphones" -#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:180 -msgid "Please specify a valid path for your setup." -msgstr "Veuillez entrer un chemin valide pour votre configuration." +#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:37 +msgid "Display objects of department" +msgstr "Afficher les objets du département" -#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:186 -msgid "Please specify a valid name for your share." -msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour votre partage." +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:759 +#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 plugins/admin/ogroups/main.inc:40 +msgid "Object groups" +msgstr "Groupes d'objets" -#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:189 -msgid "Please specify a name for your share." -msgstr "Veuillez spécifier un nom pour votre partage." +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:187 +#, php-format +msgid "You're about to delete the object group '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le groupe objet '%s'." -#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:194 -msgid "Description contains invalid characters." -msgstr "La description contient des caractères invalides." +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:221 +msgid "You are not allowed to delete this object group!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer le groupe objet!" -#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:198 -msgid "Volume contains invalid characters." -msgstr "Le nom du Volume contient des caractères invalides." +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:144 +msgid "This 'dn' is no object group." +msgstr "Ce 'dn' n'est pas un groupe objet." -#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:202 -msgid "Path contains invalid characters." -msgstr "Le chemin contient des caractères invalides." +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:279 +msgid "too many different objects!" +msgstr "nombre d'objets différents trop important!" -#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:206 -msgid "Option contains invalid characters." -msgstr "L'option contient des caractères invalides." +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:281 +msgid "users" +msgstr "utilisateurs" -#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:263 -msgid "NFS" -msgstr "" +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:282 +msgid "groups" +msgstr "groupes" -#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:264 -#, fuzzy -msgid "NFS service" -msgstr "Service DNS" +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:283 +msgid "applications" +msgstr "applications" -#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:274 -#, fuzzy -msgid "Charset" -msgstr "Jeu de composants" +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:284 +msgid "departments" +msgstr "départements" -#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:29 -#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:49 -#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:223 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:426 -#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:1 -msgid "Terminal service" -msgstr "Services de terminaux" +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:285 +msgid "servers" +msgstr "serveurs" -#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:79 -#, php-format -msgid "Removing server services/terminalServer with dn '%s' failed." -msgstr "" +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:286 +msgid "workstations" +msgstr "stations de travail" -#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:102 -#, fuzzy, php-format -msgid "Saving server services/terminalServer with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:287 +msgid "terminals" +msgstr "terminaux" -#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:129 -#, php-format -msgid "Set status flag for server services/terminalServer with dn '%s' failed." -msgstr "" +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:288 +msgid "phones" +msgstr "téléphones" -#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:139 -msgid "Terminal server, must have fontpath specified." -msgstr "" -"Serveur de terminaux, le chemin vers les polices de caractère doit être " -"spécifié." +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:289 +msgid "printers" +msgstr "imprimantes" -#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:222 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:487 -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:493 -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:769 -#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:389 -msgid "Terminal" -msgstr "Terminal" +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:296 +msgid "and" +msgstr "et" -#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:231 -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:75 -#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:6 -msgid "Temporary disable login" -msgstr "Désactiver temporairement le login" +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:508 +msgid "Non existing dn:" +msgstr "le dn n'existe pas:" -#: plugins/admin/systems/class_goTerminalServer.inc:232 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:437 -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:78 -#: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:9 -msgid "Font path" -msgstr "Répertoire des polices de caractères" +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:649 +msgid "There is already an object with this cn." +msgstr "Il y a déjà un objet avec ce cn." -#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:76 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing of server services/cups with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:666 +msgid "You can combine two different object types at maximum only!" +msgstr "Vous pouvez combiner au maximum deux objets différents !" -#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:100 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:715 #, fuzzy, php-format -msgid "Saving of server services/cups with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" +msgid "Saving of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du groupe d'objets à échoué" -#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:122 -#, php-format -msgid "Set status flag for server services/cups with dn '%s' failed." -msgstr "" +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:728 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object group/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du groupe d'objet à échoué" -#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:206 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:754 #, fuzzy -msgid "Cups" -msgstr "au dessus" +msgid "Object group generic" +msgstr "Groupes d'objets" -#: plugins/admin/systems/class_goCupsServer.inc:207 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:764 #, fuzzy -msgid "Cups service" -msgstr "Service Cyrus" - -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:99 -#, php-format -msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists" -msgstr "" -"Inclure les données des %s jours précédents lors de la création d'une liste " -"de disponibilités" +msgid "Member" +msgstr "Membres" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:105 -#, php-format -msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota" +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7 +msgid "" +"Please double check if you really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." msgstr "" -"Avertissez les utilisateurs quand ils utilsent plus de %s%% de leur quota " -"mail" - -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:191 -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:207 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing host entry from system server/kolab with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression du serveur de l'objet kolab à échoué" - -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:246 -msgid "Future days in Free/Busy settings must be set." -msgstr "Le paramètre journées futures doit être rempli." - -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:248 -msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value." -msgstr "Le nombre de journées dans le futur doit être nombre positif." +"Veuillez vérifier que vous voulez effectuer cette action. Toutes les données " +"seront perdues étant donné qu'il est impossible pour GOsa de récupérer vos " +"données." -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:252 -msgid "The given Quota settings value must be a number." -msgstr "Les paramètres de Quota doivent être un nombre." +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:1 +msgid "Queue Settings" +msgstr "Préférences des queues" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:254 -msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings." -msgstr "Veuillez choisir un nombre entre 1 et 100 pour les quotas." +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:4 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 +msgid "Phone numbers" +msgstr "Numéros de téléphones" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:256 -msgid "Future days must be a value." -msgstr "Le nombre de journées dans le futur doit être une valeur." +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8 +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:96 +msgid "Generic queue Settings" +msgstr "Paramètres par défaut des queues" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:260 -msgid "No SMTP privileged networks set." -msgstr "pas de réseaux SMTP privilégiés indiqués." +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:46 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:717 +msgid "Timeout" +msgstr "Temps d'attente maximum" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:332 -#, fuzzy, php-format -msgid "Saving system server/kolab with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde du serveur dans l'objet kolab à échoué" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62 +msgid "Strategy" +msgstr "Stratégie" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:354 -msgid "Kolab mail service" -msgstr "Service de messagerie Kolab" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:74 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:718 +msgid "Max queue length" +msgstr "Taille maximale de la queue" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:383 -#, php-format -msgid "Set status flag for system server/kolab with dn '%s' failed." -msgstr "" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:82 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:719 +msgid "Announce frequency" +msgstr "Fréquence du message d'annonce" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:414 -#, fuzzy -msgid "Kolab service" -msgstr "Service de messagerie Kolab" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:86 +msgid "(in seconds)" +msgstr "(en secondes)" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:422 -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:9 -msgid "Postfix mydomain" -msgstr "Postfix mondomaine" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:94 +msgid "Queue sound setup" +msgstr "Configuration de la queue d'attente du son" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:423 -#, fuzzy -msgid "My destination" -msgstr "Destinataire" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:99 +msgid "Use music on hold instead of ringing" +msgstr "Mettre de la musique lorsqu'on est en attente plutôt que la sonnerie" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:424 -#, fuzzy -msgid "FTP FreeBusy service" -msgstr "Service d'option de disponibilité par HTTP (ancien)" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:108 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:726 +msgid "Music on hold" +msgstr "Musique d'attente" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:425 -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:136 -msgid "SMTP privileged networks" -msgstr "Réseaux SMTP privilègiés" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:116 +msgid "Welcome sound file" +msgstr "Fichier son de bienvenue" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:426 -msgid "Enable virus scan" -msgstr "Activer l'anti virus" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:124 +msgid "Announce message" +msgstr "Message de présentation" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:427 -#, fuzzy -msgid "Relayhost" -msgstr "Hôte relai" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:132 +msgid "Sound file for 'You are next ...'" +msgstr "Fichier son pour 'Vous êtes le suivant ...'" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:428 -#, fuzzy -msgid "HTTP FreeBusy service" -msgstr "Service d'option de disponibilité par HTTP (ancien)" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:140 +msgid "'There are ...'" +msgstr "'Il y a ...'" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:429 -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:182 -msgid "Accept Internet Mail" -msgstr "Accepter le courrier électronique venant d'internet" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:148 +msgid "'... calls waiting'" +msgstr "'... appels en attente'" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:430 -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:49 -msgid "IMAP service" -msgstr "Service IMAP" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:156 +msgid "'Thank you' message" +msgstr "Message 'Merci'" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:431 -msgid "kolabFreeBusyFuture" -msgstr "" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:164 +msgid "'minutes' sound file" +msgstr "'minutes' du fichier son" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:432 -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:33 -msgid "POP3 service" -msgstr "Service POP3" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:172 +msgid "'seconds' sound file" +msgstr "'secondes' du fichier son" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:433 -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:57 -msgid "IMAP/SSL service" -msgstr "Service IMAP/SSL" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:180 +msgid "Hold sound file" +msgstr "Fichier son du message d'attente" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:434 -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:41 -msgid "POP3/SSL service" -msgstr "Service POP3/SSL" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:188 +msgid "Less Than sound file" +msgstr "Fichier son, moins de" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:435 -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:65 -msgid "Sieve service" -msgstr "Service sieve" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:204 +msgid "Phone attributes " +msgstr "Propriétés du téléphone" -#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:436 -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:100 -msgid "Quota settings" -msgstr "Préférences des quotas" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:212 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:739 +msgid "Announce holdtime" +msgstr "Annonce de la durée de mise en attente" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:141 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:436 -msgid "Remote desktop" -msgstr "Bureau distant" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:218 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:720 +msgid "Allow the called user to transfer his call" +msgstr "Permettre à l'utilisateur appelé de transférer son appel" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:145 -msgid "Connect method" -msgstr "Méthode de connexion" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:224 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:721 +msgid "Allows calling user to transfer call" +msgstr "Permettre à l'utilisateur qui appelle de transférer son appel" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:147 -msgid "Choose method to connect to terminal server" -msgstr "Sélectionnez la méthode de connexion au terminal" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:234 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:722 +msgid "Allow the called to hangup by pressing *" +msgstr "Permettre à la personne qui appelle de raccrocher en appuyant sur *" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:154 -msgid "Terminal server" -msgstr "Serveur de terminaux" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:240 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:724 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "Permettre à la personne qui appelle de raccrocher en appuyant sur *" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:156 -msgid "Select specific terminal server to use" -msgstr "Sélectionnez un serveur de terminaux à utiliser" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:246 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:723 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "Sonner au lieu de mettre un musique d'ambiance" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:163 -msgid "Font server" -msgstr "Serveur de Police de caractère" +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "Liste de distribution" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:165 -msgid "Select specific font server to use" -msgstr "Sélectionnez le serveur de polices de caractère à utiliser" +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:11 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "Adresse de messagerie principale pour cette liste de distribution" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:181 -msgid "Print device" -msgstr "Imprimante" +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:41 +msgid "" +"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +msgstr "" +"L'extension messagerie est activée pour ce groupe, vous pouvez la désactiver " +"en cliquant sur le bouton ci-dessous." -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:182 -msgid "Select to start IPP based printing service on terminal" -msgstr "Sélectionnez pour démarrer le service d'impression IPP sur le terminal" +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:43 +msgid "" +"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +msgstr "" +"L'extension de messagerie est désactivée pour ce groupe, vous pouvez " +"l'activer en cliquant sur le bouton ci-dessous." -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:183 -msgid "Provide print services" -msgstr "Fournir des services d'impression" +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du groupe d'objets à échoué" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:189 -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:444 -msgid "Spool server" -msgstr "Serveur de file d'attente" +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:131 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du groupe d'objet à échoué" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:191 -msgid "Select NFS filesystem to place spool files on" -msgstr "Sélectionnez le système de fichier NFS où sera placé la file d'attente" +#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:156 +#, fuzzy +msgid "Mail group" +msgstr "Groupe principal" -#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:212 -msgid "Select scanner driver to use" -msgstr "Sélectionnez le pilote du scanner" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:79 +msgid "ring all" +msgstr "Tout faire sonner" -#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:1 -msgid "VoIP database information" -msgstr "Information sur la base de données VOIP" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:80 +msgid "round robin" +msgstr "les un après les autres" -#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:4 plugins/admin/systems/servdb.tpl:46 -msgid "Asterisk DB user" -msgstr "Utilisateur de la base de données Asterisk" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:81 +msgid "least recently called" +msgstr "le moins appelé " -#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:12 -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:54 -msgid "Country dial prefix" -msgstr "Préfixe du pays" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:82 +msgid "fewest completed calls" +msgstr "le plus petit nombre d'appel réussi" -#: plugins/admin/systems/goFonServer.tpl:16 -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:58 -msgid "Local dial prefix" -msgstr "Préfixe local" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:83 +msgid "random" +msgstr "au hazard" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:97 -#, php-format -msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'." -msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le type de toner glpi '%s'." +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:84 +msgid "round robin with memory" +msgstr "les un après les autres avec mémorisation du dernier utilisé" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116 -#, php-format -msgid "" -"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) " -"'%s'." -msgstr "" -"Vous ne pouvez pas effacer ce type de cartouche, il est utilisé actuellement " -"par ce(s) imprimante(s) '%s'." +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:113 +msgid "Remove the phone queue from this Account" +msgstr "Supprimer la queue téléphonique de ce compte" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162 -msgid "Cartridges" -msgstr "Cartouches" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:114 +msgid "" +"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +msgstr "" +"Une queue téléphonique existe pour ce groupe. Vous pouvez la désactiver en " +"cliquant sur le bouton ci-dessous." -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 -msgid "New monitor" -msgstr "Nouvel écran" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:116 +msgid "Create phone queue" +msgstr "Créer une queue téléphonique" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225 -msgid "M" -msgstr "M" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:117 +msgid "" +"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Les queues téléphoniques sont désactivées pour ce groupe. Vous pouvez les " +"activer en cliquant sur le bouton ci-dessous." -#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:50 -#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:73 -msgid "This 'dn' has no network features." -msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extensions réseaux." +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:201 +msgid "Timeout must be numeric" +msgstr "Le délai d'attente doit être un chiffre" -#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:101 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing of system component/generic with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression du composant générique à échoué" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:204 +msgid "Retry must be numeric" +msgstr "Le délai de rappel automatique doit être un chiffre" -#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:139 -msgid "The required field 'Component name' is not set." -msgstr "Le champ obligatoire 'Nom du composant' n'est pas rempli." +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:207 +msgid "Max queue length must be numeric" +msgstr "La taille maximale de la queue doit être numérique" -#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:144 -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:284 -msgid "The required field IP address is empty." -msgstr "Le champ obligatoire adresse IP n'est pas rempli." +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:210 +msgid "Announce frequency must be numeric" +msgstr "La fréquence du message d'annonce doit être numérique" -#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:147 -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:287 -msgid "The field IP address contains an invalid address." -msgstr "Le champ adresse IP contient une adresse invalide." +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:213 +msgid "There must be least one queue number defined." +msgstr "Il doit y avoir au moins un numéro de queue définie." -#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:155 -#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:164 -msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'." -msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer un composant sur cette 'Base'." +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:227 +msgid "" +"There is currently no asterisk server defined. Your settings can't be saved." +msgstr "" +"Il n'y a actuellement aucun serveur asterisk indiqué. Vos paramètres ne " +"peuvent pas être sauvés." -#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:223 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:240 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:271 #, php-format -msgid "Saving of system component/generic with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde du système avec le dn '%s' à échoué." - -#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:234 -msgid "Component generic" -msgstr "Composant générique" +msgid "" +"The MySQL server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" +"Le serveur MySQL '%s' n'est pas joignable avec l'utilisateur '%s', veuillez " +"vérifier les logs GOsa pour les erreurs mysql." -#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:239 -#, fuzzy -msgid "Network device" -msgstr "Périphériques réseau" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:250 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:625 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:88 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:308 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1069 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:247 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:282 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:398 +#, php-format +msgid "Can't select database %s on %s." +msgstr "Impossible de sélectionner la base de données %s située sur %s." -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:35 -msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:281 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:495 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:661 +#, php-format +msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s." msgstr "" -"Sélectionnez si le terminal supporte le démarrage graphique avec une barre " -"de progression" - -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:36 -msgid "use graphical bootup" -msgstr "utiliser un démarrage en mode graphique" +"Impossible d'effacer dans la base de données %s située sur le serveur %s." -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:38 -msgid "Select if terminal should boot in text mode" -msgstr "Indiquez si le terminal démarre en mode texte" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:525 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:527 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1174 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1176 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:438 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:440 +#, php-format +msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." +msgstr "Le numéro de téléphone %s est déjà utilisé par '%s'." -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:39 -msgid "use standard linux textual bootup" -msgstr "utiliser le démarrage texte standard de Linux" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:587 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of object group/phone queue with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des paramètres de messagerie pour le groupe à échoué" -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:41 -msgid "Select to get more verbose output during startup" -msgstr "Sélectionnez afin d'avoir d'obtenir un démarrage plus verbeux" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:615 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:81 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:297 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1058 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:236 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:387 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" +"Le serveur MySQL '%s' n'est pas joignable avec l'utilisateur '%s', veuillez " +"vérifier les logs GOsa pour les erreurs mysql." -#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:42 -msgid "use debug mode for startup" -msgstr "utilisez le mode de débogage pour le démarrage" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:684 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object group/phone queue with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression des paramètres de messagerie pour le groupe à échoué" -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:7 -msgid "Visible full qualified hostname" -msgstr "Nom complet qualifié visible" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:709 +#, fuzzy +msgid "Phone group" +msgstr "Les membres sont dans un groupe téléphonique" -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:10 -msgid "The full qualified host name." -msgstr "Le nom complet qualifié de l'hôte." +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:727 +#, fuzzy +msgid "Welcome music" +msgstr "Bienvenue %s!" -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:14 -msgid "Max mail header size" -msgstr "Taille maximale de l'entête du message" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:728 +#, fuzzy +msgid "Report hold time" +msgstr "Annonce de la durée de mise en attente" -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:18 -msgid "This value specifies the maximal header size." -msgstr "Cette valeur spécifié l'entête maximale du message." +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:729 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:22 -#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:784 -msgid "Max mailbox size" -msgstr "Taille maximale de la boite de messagerie" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:730 +#, fuzzy +msgid "'There are' sound" +msgstr "'Il y a ...'" -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 -msgid "Defines the maximal size of mail box." -msgstr "Défini la taille maximale du compte de messagerie." +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:731 +#, fuzzy +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "'... appels en attente'" -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:30 -#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:785 -msgid "Max message size" -msgstr "Taille maximale du message" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:732 +#, fuzzy +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "Message 'Merci'" -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:34 -msgid "Specify the maximal size of a message." -msgstr "Spécifiez la taille maximale d'un message." +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:733 +#, fuzzy +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "'minutes' du fichier son" -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:38 -#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:788 -msgid "Relay host" -msgstr "Hôte relai" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:734 +#, fuzzy +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "'secondes' du fichier son" -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:42 -msgid "Relay messages to following host:" -msgstr "Relayer les messages vers l'hôte suivant:" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:735 +#, fuzzy +msgid "'Less than' sound" +msgstr "Fichier son, moins de" -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:51 -#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:787 -msgid "Local networks" -msgstr "Réseau local" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:736 +#, fuzzy +msgid "Queue phone number" +msgstr "Numéro de téléphone" -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:52 -msgid "Postfix networks" -msgstr "Réseau Postfix" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:740 +#, fuzzy +msgid "Announce" +msgstr "Message de présentation" -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:66 -msgid "Domains and routing" -msgstr "Domaines et routages" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +msgid "List of object groups" +msgstr "Liste des groupes d'objets" -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:74 -#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:786 -msgid "Domains to accept mail for" -msgstr "Domaine desquels accepter des messages" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " +"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"Ce menu permet d'ajouter, de modifier ou de supprimer les groupes " +"sélectionnés. Vous pouvez utiliser les différents filtres lorsque vous " +"travaillez avec un nombre élevé de groupes." -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:75 -msgid "Postfix is responsible for the following domains:" -msgstr "Postfix est responsable pour les domaines suivants:" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58 +msgid "Name of object groups" +msgstr "Nom du groupe d'objets" -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:89 -msgid "Transports" -msgstr "Transports" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des utilisateurs" -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:92 -msgid "Select a transport protocol." -msgstr "Sélectionner un protocole de transport" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "Afficher les groupes contenant des utilisateurs" -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:105 -msgid "Restrictions" -msgstr "Restrictions" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des groupes" -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:113 -#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:790 -msgid "Restrictions for sender" -msgstr "Restrictions à l'envoi" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "Afficher les groupes contenant des groupes" -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:116 -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:132 -msgid "Restriction filter" -msgstr "Filtre de restriction" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des applications" -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:129 -#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:791 -msgid "Restrictions for recipient" -msgstr "Restrictions sur les destinataires" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "Afficher les groupes contenant des applications" -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:149 -#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:76 -msgid "The server must be saved before you can use the status flag." -msgstr "" -"Le serveur doit être sauvé avant que vous puissiez utiliser le marqueur de " -"statut." +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:66 +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des départements" -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:151 -#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:78 -msgid "The service must be saved before you can use the status flag." -msgstr "" -"Le service doit être sauvé avant que vous puissiez utiliser le marqueur de " -"statut." +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:66 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "Afficher les groupes contenant des départements" -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:154 -#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:81 -msgid "Set new status" -msgstr "Activer un nouveau statut" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:67 +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des serveurs" -#: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:160 -#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:87 -msgid "Set status" -msgstr "Activer le statut" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:67 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "Afficher les groupes contenant des serveurs" -#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3 -msgid "" -"This is a new system which currently has no system type defined. Please " -"choose a system type for this entry and press the 'continue' button. If this " -"system should be added to a group of system settings, specify the preferred " -"object group below." +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups containing workstations" msgstr "" -"Ceci est un nouveau système qui n'as pas encore de type défini. Veuillez " -"choisir un type de système pour cette entrée et cliquez sur 'continuer'. Si " -"ce système doit être ajouté à un un un groupe de systèmes, veuillez choisir " -"le groupe d'objet ce dessous." +"Sélectionner pour afficher les groupes contenant des stations de travail" -#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9 -msgid "" -"Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to " -"be inherited." -msgstr "" -"Veuillez sélectionner un type de système et éventuellement d'un ensemble de " -"paramètres à hériter." +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "Afficher les groupes contenant des stations de travail" -#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21 -msgid "Choose a system type" -msgstr "Sélectionnez un type de système" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des terminaux" -#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32 -msgid "Choose an object group as template" -msgstr "Choisissez un groupe d'objets comme template" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "Afficher les groupes contenant des terminaux" -#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33 -msgid "Choose an object group" -msgstr "Choisissez un groupe d'objets" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des imprimantes" -#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:7 -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:74 -#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:282 -msgid "Server identifier" -msgstr "Identifiant du serveur" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "Afficher les groupes contenant une/des imprimantes" -#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:13 -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:78 -#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:283 -msgid "Connect URL" -msgstr "URL de connexion" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des téléphones" -#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:19 -#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:8 plugins/admin/systems/servdb.tpl:14 -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:82 -#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:284 -msgid "Admin user" -msgstr "Administrateur" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "Afficher les groupes contenant un/des téléphones" -#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:31 -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:91 -#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:286 -msgid "Sieve port" -msgstr "port Sieve" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:115 +msgid "Create new object group" +msgstr "Créer un nouveau groupe d'objets" -#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:44 -#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:287 -msgid "Start IMAP service" -msgstr "Démarrer le service IMAP" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:178 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +msgid "Object group" +msgstr "Groupes d'objets" -#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:51 -#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:288 -msgid "Start IMAP SSL service" -msgstr "Démarrer le service IMAP/SSL" +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:25 +msgid "ACLs" +msgstr "ACLs" -#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:58 -#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:289 -msgid "Start POP3 service" -msgstr "Démarrer le service POP3" +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:159 +#, php-format +msgid "You're about to delete the acl %s." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'acl '%s'." -#: plugins/admin/systems/goImapServer.tpl:65 -#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:290 -msgid "Start POP3 SSL service" -msgstr "Démarrer le service POP3/SSL" +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:165 +#: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:191 +msgid "You are not allowed to delete this acl!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette acl!" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:178 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:184 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:190 -msgid "This feature is not implemented yet." -msgstr "Cette fonctionnalité n'est pas encore implémentée." +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:31 +msgid "List of acl" +msgstr "Liste des acl" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:292 -msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used." -msgstr "L'ajout d'un nouveau type de système à échoué, le nom est déjà utilisé." +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:32 +msgid "List of acls" +msgstr "Liste des acls" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:312 -#, php-format -msgid "You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'" -msgstr "" -"Vous ne pouvez pas effacer ce type de système, il est utilisé actuellement " -"par les sytème(s) '%s'" +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:36 +msgid "This menu allows you to edit and delete selected acls." +msgstr "Ce menu vous permet créer, effacer les acls sélectionnées." -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:323 -msgid "Rename failed, this system type name is already used." -msgstr "Le changement de nom à échoué, le nom spécifié est déjà utilisé." +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:61 +msgid "Display acls matching" +msgstr "Afficher les acls correspondant à" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:379 -msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used." -msgstr "" -"L'ajout d'un nouveau système d'exploitation à échoué, le nom utilisé existe " -"déjà." +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:109 +msgid "Acl" +msgstr "Acl" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:401 -#, php-format -msgid "" -"You can't delete this operating system, it is still in use by these system" -"(s) '%s'" -msgstr "" -"Vous ne pouvez pas effacer ce système d'exploitation, il est utilisé " -"actuellement par ce(s) système(s) '%s'" +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:153 +msgid "Select to display users" +msgstr "Sélectionnez afin d'afficher les utilisateurs" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:413 -msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used." -msgstr "" -"Le changement de nom du système d'exploitation à échoué, le nom utilisé " -"existe déjà." +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:153 +msgid "Display user" +msgstr "Afficher l'utilisateur" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:566 -msgid "" -"This device has inventory informations enabled. You can disable them by " -"clicking below." -msgstr "" -"Ce périphérique à l'extension inventaire activée. Vous pouvez la désactiver " -"en cliquant sur le bouton ci-dessous." +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:155 +msgid "Select to display departments" +msgstr "Sélectionner pour voir les départements" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:569 -msgid "" -"This device has inventory informations disabled. You can enable them by " -"clicking below." -msgstr "" -"Ce périphérique à l'extension d'inventaire désactivé. Vous pouvez l'activer " -"en cliquant sur le bouton ci-dessous." +#: plugins/admin/acl/class_divListACL.inc:155 +msgid "Display departments" +msgstr "Afficher les départements" + +#: plugins/admin/acl/main.inc:43 plugins/admin/acl/main.inc:45 +msgid "ACL management" +msgstr "Gestion des ACL" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:667 -msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing." -msgstr "" -"Impossible de supprimer l'extension glpi, l'extension mysql n'est pas " -"disponible." +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:32 +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:32 +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:34 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:29 +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:34 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:155 +msgid "Objects" +msgstr "Objets" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:769 -#, fuzzy -msgid "Inventory extension" -msgstr "Enlever l'extension d'impression" +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:34 +msgid "List of assigned variables" +msgstr "Liste des noms de variables déjà utilisées" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:791 -#, fuzzy -msgid "Peripheral devices" -msgstr "Imprimante" +#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:40 +msgid "Choose a variable to delete or edit" +msgstr "Choisissez une variable à effacer ou éditer" -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1 -msgid "Manage manufacturers" -msgstr "Gérer les Fabricants" +#: plugins/admin/fai/main.inc:44 plugins/admin/fai/main.inc:46 +msgid "Fully Automatic Installation" +msgstr "Installation entièrement automatique (FAI)" -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:2 -msgid "Attachment" -msgstr "Document lié" +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:364 +#, php-format +msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." +msgstr "Créer un nouveau script FAI avec le dn '%s' à échoué." -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46 -msgid "Filename" -msgstr "Nom du fichier" +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:451 +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:461 +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:485 +msgid "FAI script" +msgstr "Script FAI" -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54 -msgid "Mime-type" -msgstr "type mime" +#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:460 +msgid "Script priority" +msgstr "Priorité du script" -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:132 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:336 #, php-format -msgid "Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." -msgstr "" -"Impossible d'exécuter la commande spécifiée AUTO_NETWORK_HOOK '%s' veuillez " -"vérifier votre gosa.conf." +msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du modèle FAI avec le dn '%s' à échoué." -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:298 -msgid "The required field 'IP-address' is not set." -msgstr "Le champ obligatoire 'adresse IP' n'est pas rempli." +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:415 +msgid "FAI template" +msgstr "Modèle FAI" -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:305 -msgid "Wrong IP format in field IP-address." -msgstr "L'adresse ip dans le champ adresse IP n'est pas valide." +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:424 +#, fuzzy +msgid "Template file" +msgstr "Ensemble de modèles" -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:312 -msgid "The required field 'MAC-address' is not set." -msgstr "Le champ obligatoire 'MAC-address' n'est pas rempli." +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:425 +msgid "Template path" +msgstr "Chemin du modèle" -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:319 -msgid "" -"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by " -"':'." -msgstr "" -"La mac adresse introduite est invalide. Il doit y avoir 6 fois deux bytes " -"séparés par ':'." +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:426 +msgid "File owner" +msgstr "Propriétaire du fichier" -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:339 -#, php-format -msgid "Found duplicate value for record type '%s'." -msgstr "Valeur dupliquée trouvée pour l'enregistrement de type '%s'." +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:427 +msgid "File permissions" +msgstr "Permissions du fichier" -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:347 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:814 +msgid "FAI" +msgstr "FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:34 +msgid "Fully Automatic Installation - management" +msgstr "Gestion de - Fully Automatic Installation" + +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:154 #, php-format -msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'." -msgstr "Plus d'un entrée trouvée pour l'enregistrement unique '%s'." +msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'." +msgstr "" +"Vous êtes sur le point de supprimer toute les informations relatives au " +"composant FAI '%s'." -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:358 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:204 #, php-format msgid "" -"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, " -"please remove the record." +"Release cleanup : Removing object (tagged as remvoed) that is no longer in " +"use '%s'." msgstr "" -"L'adresse IP '%s' est ajoutée comme un 'A' record, ceci sera fait " -"automatiquement, veuillez enlever l'enregistrement." +"Nettoyage de la version : enlève l'objet '%s' (indiqué à enlever) qui n'est " +"plus utilisé." -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:365 -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:409 +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:264 #, php-format -msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'." -msgstr "Seulement les minuscules sont autorisée, veuillez vérifier votre '%ss'." +msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point d'effacer / vérouiller la branche fai '%s'." -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:448 -#, fuzzy, php-format -msgid "Saving of terminal/dns account with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde du compte de messagerie à échoué" +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:267 +msgid "You are not allowed to delete this release!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette version!" -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:510 -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:390 -msgid "DNS" -msgstr "" +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:322 +msgid "Specified branch name is invalid." +msgstr "Le branche spécifiée est invalide." -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:511 -#, fuzzy -msgid "DNS settings" -msgstr "Configuration Samba" +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:324 +msgid "Specified freeze name is invalid." +msgstr "Le nom utilisé pour le verrouillage est invalide." -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:519 -#, fuzzy -msgid "DNS records" -msgstr "Enregistrement dns" +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:808 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26 +msgid "Management" +msgstr "Gestion" -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:520 -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7 -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:399 -msgid "Zone name" -msgstr "Nom de la zone" +#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:809 +msgid "FAI management" +msgstr "Gestion de FAI" -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:522 -#, fuzzy -msgid "IP address" -msgstr "Adresse IP" +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:49 +msgid "Install method" +msgstr "Méthode d'installation" -#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:523 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589 -msgid "MAC address" -msgstr "Adresse MAC" +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:65 +msgid "Used packages" +msgstr "Paquets utilisés" -#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:27 -msgid "Time service" -msgstr "Service de temps" +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:67 +msgid "Choosen packages" +msgstr "Paquets Choisis" -#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:70 -#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:220 -msgid "NTP service" -msgstr "Service NTP" +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:73 include/functions.inc:674 +msgid "Configure" +msgstr "Configurer" -#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:100 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing server services/goNtpServer with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" +#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:74 +msgid "Toggle remove flag" +msgstr "Activer/Désactiver le marqueur à effacer" -#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:122 -#, fuzzy, php-format -msgid "Saving server services/goNtpServer with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" +#: plugins/admin/fai/remove.tpl:7 +msgid "" +"This includes 'all' object information. Please double check if your really " +"want to do this since there is no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Ceci inclut toutes les informations sur les objets. Veuillez vérifier que " +"vous voulez effectuer cette opération, étant donné qu'il est impossible pour " +"GOsa de récupérer vos données." -#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:149 -#, php-format -msgid "Set status flag for server services/goNtpServer with dn '%s' failed." +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:34 +msgid "Discs" +msgstr "Disques" + +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:40 +msgid "Choose a disk to delete or edit" +msgstr "Choisissez un disque à effacer ou editer" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6 +msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)" +msgstr "Liste des objets FAI (Fully Automatic Installation)" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select FAI class names and to add them to the " +"currently edited profile." msgstr "" +"Ce menu vous permet de sélectionner des classes FAI et de les ajouter au " +"profile actuellement édité." -#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:219 -#, fuzzy -msgid "NTP" -msgstr "FTP" +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39 +msgid "Show only classes with templates" +msgstr "Montrer seulement les classes avec modèles" -#: plugins/admin/systems/class_goNtpServer.inc:228 -#, fuzzy -msgid "Ntp source" -msgstr "Stopper tout les services" +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41 +msgid "Show only classes with scripts" +msgstr "Montrer seulement les classes avec scripts" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43 +msgid "Show only classes with hooks" +msgstr "Montrer seulement les classes avec une connection" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45 +msgid "Show only classes with variables" +msgstr "Montrer seulement les classes avec variables" + +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47 +msgid "Show only classes with packages" +msgstr "Montrer seulement les classes avec des paquets" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:118 -msgid "Can't delete this entry, it is still in use." -msgstr "Impossible d'effacer cette entrée elle est encore utilisée" +#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49 +msgid "Show only classes with partitions" +msgstr "Montrer seulement les classes avec des partitions" -#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:308 -msgid "The selected name is already in use." -msgstr "Le nom spécifié est déjà utilisé." +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71 +msgid "Please select a valid file." +msgstr "Veuillez sélectionner un fichier valide." -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:35 -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:392 -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:432 -msgid "Repository service" -msgstr "Service de dépôt" +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74 +msgid "Selected file is empty." +msgstr "Le fichier spécifié est vide." -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:137 -#, php-format -msgid "" -"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. " -"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency." -msgstr "" -"Vous ne pouvez pas effacer cette version, elles est utilisée par ces " -"stations de travail [%s]. Veuillez régler ces problèmes d'abord pour que la " -"base de données reste cohérente." +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:133 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:102 +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:147 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192 +msgid "Please enter a name." +msgstr " Veuillez entrer un nom." -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:171 -#, php-format -msgid "Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]." -msgstr "" -"Soyez prudent en éditant cette version, elle est toujours par ces système(s) " -"[%s]. " +#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:137 +msgid "Please enter a script." +msgstr "Veuillez indiquer un script." -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:245 -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:266 -#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:33 -msgid "Sections" -msgstr "Sections" +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:48 +msgid "Script attributes" +msgstr "Attributs du script" -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:421 -#, php-format -msgid "Set status flag for server services/repository with dn '%s' failed." -msgstr "" +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:33 +msgid "Choose a priority" +msgstr "Sélectionnez une priorité" -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:441 -#, fuzzy -msgid "Releases" -msgstr "Version" +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:63 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:63 +msgid "Import script" +msgstr "Importez un script" -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:442 -#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8 -msgid "Parent server" -msgstr "Serveur Père" +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:392 +msgid "Please select a least one Package." +msgstr "Veuillez sélectionner au moins un paquet." -#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:443 -msgid "Url" +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:396 +msgid "Please choose a valid combination for your repository setup." msgstr "" +"Veuillez choisir une combinaison valable pour la création de votre dépôt de " +"paquets." -#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6 -msgid "List of configured repositories." -msgstr "Liste des dépôts configurés." +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:417 +msgid "package is configured" +msgstr "le paquet est configuré" -#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:11 -msgid "Add repository" -msgstr "Ajouter un dépôt" +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:423 +msgid "Package marked for removal" +msgstr "Paquet marqué à enlever" -#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:29 -msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings." -msgstr "Ce menu vous permet créer, effacer et éditer des classes des dépôts FAI." +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:450 +#, php-format +msgid "Package file '%s' does not exist." +msgstr "Le paquets '%s' n'existe pas." -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13 -msgid "Network address" -msgstr "Adresse réseau" +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:494 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de la liste des packages FAI avec le dn '%s' à échoué." -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:24 -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:408 -msgid "Zone records" -msgstr "Enregistrement de zone" +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:540 +#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 +msgid "Package" +msgstr "Paquet" -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:27 -msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." -msgstr "Impossible d'éditer la zone car elle est actuellement éditée." +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:541 +msgid "FAI Package list" +msgstr "Liste des paquets FAI" -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:39 -msgid "SOA record" -msgstr "Enregistrement SOA" +#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:552 +msgid "Install Method" +msgstr "Méthode d'installation" -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:45 -msgid "Primary dns server for this zone" -msgstr "Serveur dns primaire pour cette zone" +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:285 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:152 +msgid "This list displays all assigned class names for this profile." +msgstr "Cette liste affiche toute les classes appartenant à ce profile." -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:57 -msgid "Serial number (automatically incremented)" -msgstr "Numéro de série (incrémenté automatiquement)" +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:288 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:119 +msgid "Hook bundle" +msgstr "Ensemble de connections" -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:79 -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:406 -msgid "Expire" -msgstr "Expire" +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:289 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:120 +msgid "Template bundle" +msgstr "Ensemble de modèles" -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:100 -msgid "MxRecords" -msgstr "Enregistrements mx" +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:290 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:121 +msgid "Script bundle" +msgstr "Ensemble de scripts" -#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:112 -msgid "Global zone records" -msgstr "Enregistrements pour la zone globale" +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:291 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:122 +msgid "Variable bundle" +msgstr "Ensemble de variables" -#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140 -msgid "use" -msgstr "utiliser" +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:292 +msgid "Packages bundle" +msgstr "Ensemble de paquets" -#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:126 -#, php-format -msgid "Removing of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." -msgstr "" +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:293 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:487 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:124 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:43 +msgid "Partition table" +msgstr "Table des partitions" -#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:224 -#, php-format -msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." -msgstr "" +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:296 +msgid "Remove class from profile" +msgstr "Enlever la classe du profil" -#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:47 -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61 -msgid "LDAP Service" -msgstr "Service LDAP" +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:385 +msgid "Please assign at least one class to this profile." +msgstr "Veuillez assigner au moins une classe à ce profile." -#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:77 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing server services/ldap with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:389 +msgid "Please enter a valid name." +msgstr "Veuillez entrer un nom valide." -#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:95 -#, fuzzy, php-format -msgid "Saving server services/ldap with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:397 +msgid "There is already a profile with this class name defined." +msgstr "Il y a déjà un profil avec ce nom de classe." -#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:123 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:420 +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:424 #, php-format -msgid "Set status flag for server services/ldap with dn '%s' failed." -msgstr "" - -#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:133 -msgid "The given base is empty or contains invalid characters." -msgstr "La base est vide ou contient des caractères invalides." - -#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:210 -msgid "Ldap" -msgstr "" +msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du profile FAI avec le dn '%s' à échoué." -#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:211 -#, fuzzy -msgid "Ldap service" -msgstr "Serveur Ldap" +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:432 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" -#: plugins/admin/systems/class_goLdapServer.inc:219 -#, fuzzy -msgid "Ldap base" -msgstr "Serveur Ldap" +#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:433 +msgid "FAI profile" +msgstr "Profil FAI" -#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23 -msgid "This dialog allows you to select a user as technical responsible person." -msgstr "" -"Ce dialogue vous permet de désigner un utilisateur comme personne " -"responsable." +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:392 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du hook FAI avec le dn '%s' à échoué." -#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:1 plugins/admin/systems/servdb.tpl:6 -msgid "Kerberos kadmin access" -msgstr "Accès kadmin Kerberos" +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:474 +msgid "Hook" +msgstr "Connexion" -#: plugins/admin/systems/goKrbServer.tpl:4 plugins/admin/systems/servdb.tpl:10 -msgid "Kerberos Realm" -msgstr "Realm Kerberos" +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:475 +msgid "FAI hook" +msgstr "Afficher la connexion FAI" -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:155 -msgid "default" -msgstr "défaut" +#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:484 +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:34 +msgid "Task" +msgstr "Tâche" -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:416 -#, fuzzy, php-format -msgid "Saving of object system terminal/service with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde des Informations sur les services du terminal à échoué" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:185 +msgid "primary" +msgstr "principal" -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:435 -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:738 -#, fuzzy -msgid "Method" -msgstr "méthode" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:185 +msgid "logical" +msgstr "logique" -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:443 -#, fuzzy -msgid "Printer service enabled" -msgstr "Service d'impression" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193 +msgid "FS type" +msgstr "FS type" -#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:446 -#, fuzzy -msgid "Scanner model" -msgstr "activé" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:499 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:308 +msgid "Mount point" +msgstr "Point de montage" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:386 -#, fuzzy, php-format -msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde des paramètres de démarrage du terminal à échoué" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:307 +msgid "Size in MB" +msgstr "Taille en MB" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:432 -#, fuzzy -msgid "Terminal startup" -msgstr "Modèle de terminaux" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:196 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:501 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:306 +msgid "Mount options" +msgstr "Options de montage" -#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:26 -msgid "Logging service" -msgstr "service de gestion des journaux systèmes" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:197 +msgid "FS option" +msgstr "option du système de fichier" -#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:46 -#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:205 -msgid "Syslog service" -msgstr "Service des journaux systèmes" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198 +msgid "Preserve" +msgstr "Préserver" -#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:76 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing server services/goSysLog with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:356 +#, php-format +msgid "please enter a unique mount point for partition %s" +msgstr "Veuillez entrer un point de montage unique pour la partition %s" -#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:94 -#, fuzzy, php-format -msgid "Saving server services/goSysLog with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:361 +#, php-format +msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." +msgstr "Veuillez entrer un point de montage valide pour la partition %s." -#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:121 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:366 #, php-format -msgid "Set status flag for server services/goSysLog with dn '%s' failed." +msgid "" +"File system type 'swap' is already used, change file system type for " +"partition %s." msgstr "" +"Le système de fichier 'swap' est déjà utilisé, veuillez changer le type pour " +"la partition %s." -#: plugins/admin/systems/class_goSyslogServer.inc:204 -#, fuzzy -msgid "Syslog" -msgstr "Logs systèmes" - -#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:91 -msgid "Syslog Service" -msgstr "Service de logs systèmes" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:370 +msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type." +msgstr "" +"Veuillez utiliser 'swap' comme point de montage, si 'swap' est utilisé comme " +"type de fichier." -#: plugins/admin/systems/goSyslogServer.tpl:1 -#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 -msgid "enabled" -msgstr "activé" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:376 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:380 +#, php-format +msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." +msgstr "Veuillez entrer une taille valide pour la partition %s." -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2 -msgid "Add/Edit monitor" -msgstr "Ajouter/Modifier un écran" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:386 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:388 +#, php-format +msgid "Please enter a valid range for partition %s." +msgstr "Veuillez entrer une dimension valide pour la partition %s." -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33 -msgid "Monitor size" -msgstr "Taille écran" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:393 +#, php-format +msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." +msgstr "" +"Veuillez entrer une dimension valide pour la taille de la partition %s." -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36 -msgid "Inch" -msgstr "Inch" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:408 +msgid "" +"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " +"please check your configuration twice." +msgstr "" +"Vous avez plus de 3 partitions primaires dans votre configuration, veuillez " +"vérifier votre configuration." -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44 -msgid "Integrated microphone" -msgstr "Micro intégré" +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 +msgid "Device" +msgstr "Périphérique" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361 -msgid "Yes" -msgstr "Oui" +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:20 +msgid "Partition entries" +msgstr "Liste de partitions" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362 -msgid "No" -msgstr "Non" +#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:23 +msgid "Add partition" +msgstr "Ajouter une partition" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52 -msgid "Integrated speakers" -msgstr "Haut parleur intègré" +#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:36 +msgid "List of scripts" +msgstr "Liste des scripts" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60 -msgid "Sub-D" -msgstr "Sub-D" +#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:98 +msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." +msgstr "Veuillez entrer une valeur pour l'attribut 'contenu'." -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68 -msgid "BNC" -msgstr "BNC" +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:29 +msgid "Variable attributes" +msgstr "Attributs des variables" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 -msgid "Serial number" -msgstr "Numéro de série" +#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:34 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:392 +msgid "Variable content" +msgstr "Contenu de la variable" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 -msgid "Additional serial number" -msgstr "Numéro de série supplémentaire" +#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:31 +msgid "List of template files" +msgstr "Liste des modèles" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97 -msgid "Add/Edit other device" -msgstr "Ajouter/Modifier un autre périphérique" +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:4 +msgid "FAI object tree" +msgstr "Liste des objets FAI" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138 -msgid "Add/Edit power supply" -msgstr "Ajouter/Modifier une alimentation" +#: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:9 +msgid "Reload class and release configuration from parent object." +msgstr "Recharger la classe et la version depuis l'objet parent." -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173 -msgid "Atx" -msgstr "atx" +#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:36 +msgid "List of hook scripts" +msgstr "Liste des scripts de connexions" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181 -msgid "Power" -msgstr "Puissance électrique" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:284 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:290 +#, php-format +msgid "%s partition" +msgstr "partition(s) %s " -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193 -msgid "Add/Edit graphic card" -msgstr "Ajouter/Modifier une carte graphique" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:286 +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:292 +#, php-format +msgid "%s partition(s)" +msgstr "partition(s) %s " -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284 -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:375 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." +msgstr "LA sauvegarde de la table de partition FAI à échoué" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237 -msgid "Ram" -msgstr "Mémoire vive" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:488 +#, fuzzy +msgid "FAI partition table" +msgstr "Nouvelle table des partitions" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249 -msgid "Add/Edit controller" -msgstr "Ajouter/Modifier un controlleur" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:496 +#, fuzzy +msgid "Partition type" +msgstr "Table des partitions" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307 -msgid "Add/Edit drive" -msgstr "Ajouter/Modifier un lecteur" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:497 +#, fuzzy +msgid "Partition no." +msgstr "Partitions" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342 -msgid "Speed" -msgstr "Vitesse" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:498 +#, fuzzy +msgid "File system type" +msgstr "Type de système" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358 -msgid "Writeable" -msgstr "Inscriptible" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:500 +#, fuzzy +msgid "Partition size" +msgstr "Partitions" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371 -msgid "Add/Edit harddisk" -msgstr "Ajouter/Modifier un disque dur" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:502 +#, fuzzy +msgid "File system options" +msgstr "voir les informations sur le système" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406 -msgid "Rpm" -msgstr "Vitesse" +#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:503 +#, fuzzy +msgid "Partition flags" +msgstr "Partitions" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413 -msgid "Cache" -msgstr "Cache" +#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:143 +msgid "Please enter a value for script." +msgstr "Veuillez entrer une valeur pour le script." -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443 -msgid "Add/Edit memory" -msgstr "Ajouter/Modifier la mémoire vive" +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:123 +msgid "Package bundle" +msgstr "Ensemble des paquets" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478 -msgid "Frequenz" -msgstr "Fréquence" +#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:154 +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Class name" +msgstr "Nom de la classe" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507 -msgid "Add/Edit sound card" -msgstr "Ajouter/Modifier une carte son" +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:29 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:48 +msgid "Hook attributes" +msgstr "Attributs des connections" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553 -msgid "Add/Edit network interface" -msgstr "Ajouter/Modifier une carte réseau" +#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:36 +msgid "Choose an existing FAI task" +msgstr "Choisissez une tâche FAI existante" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607 -msgid "Add/Edit processor" -msgstr "Ajouter/Modifier un processeur" +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:85 +msgid "Create new FAI object - partition table." +msgstr "Créer un nouvel objet FAI - table des partitions." -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642 -msgid "Frequence" -msgstr "Fréquence" +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:86 +msgid "Create new FAI object - package bundle." +msgstr "Créer un nouvel objet FAI - liste de paquets." -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649 -msgid "Default frequence" -msgstr "Fréquence par défaut" +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:87 +msgid "Create new FAI object - script bundle." +msgstr "Créer un nouvel objet FAI - ensemble de scripts." -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661 -msgid "Add/Edit motherboard" -msgstr "Ajouter/Modifier une carte mère" +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:88 +msgid "Create new FAI object - variable bundle." +msgstr "Créer un nouvel objet FAI - ensemble de variables." -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696 -msgid "Chipset" -msgstr "Jeu de composants" +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:89 +msgid "Create new FAI object - hook bundle." +msgstr "Créer un nouvel objet FAI - ensemble des connections." -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707 -msgid "Add/Edit computer case" -msgstr "Ajouter/Modifier un Boitier" +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:90 +msgid "Create new FAI object - profile." +msgstr "Créer un nouvel objet FAI - profil." -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742 -msgid "format" -msgstr "format" +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:91 +msgid "Create new FAI object - template." +msgstr "Créer un nouvel objet FAI - modèle." -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:98 -msgid "text" -msgstr "texte" +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:92 +msgid "Create new FAI object" +msgstr "Créer un nouvel objet FAI" -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:99 -msgid "graphic" -msgstr "graphique" +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:146 +msgid "The given class name is empty." +msgstr "Le nom de classe indiqué est vide." -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:161 -#, php-format -msgid "Saving of system terminal/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." -msgstr "" +#: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:150 +msgid "The specified class name is already in use for this object type." +msgstr "Le nom de classe indiqué est déjà utilisé pour un objet de ce type." -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:167 -msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf" -msgstr "Aucune définition de WAKECMD n'est présente dans gosa.conf" +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6 +msgid "" +"Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " +"specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " +"use the same class name for different types of FAI classes. In the laste " +"case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " +"unique class name." +msgstr "" +"Ajouter une classe à la gestion FAI nécessite un nom de classe. Vous devez " +"spécifier un nom de classe unique pour les classe FAI de type unique, alors " +"que vous pouvez utiliser le même nom pour des classes FAI de type différent. " +"Dans le dernier cas, FAI incluera automatiquement toutes ces classes de " +"différent type dans un nom de classe unique." -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:179 -msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf" -msgstr "Aucune définition de REBOOTCMD n'est présente dans gosa.conf" +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12 +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." +msgstr "" +"Veuillez utiliser une des méthodes suivantes pour choisir le nom de la " +"nouvelle classe FAI." -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:191 -msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf" -msgstr "Aucune définition de HALTCMD n'est présente dans gosa.conf" +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" +msgstr "Entrez le nom de la classe FAI manuellement" -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:319 -#, php-format -msgid "Removing of object system terminal/generic with dn '%s' failed." -msgstr "" +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" +msgstr "Choisissez le nom de la classe FAI parmi les classes existantes" -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:374 -msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'." -msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer un terminal dans cette 'Base'." +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Choose class name" +msgstr "Choisissez un nom de classe" -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:378 -msgid "The required field 'Terminal name' is not set." -msgstr "Le champ obligatoire 'Nom du terminal' n'est pas renseigné." +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74 +msgid "A new class name." +msgstr "Un nouveau nom de classe." -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:476 -#, php-format -msgid "Saving of object system terminal/generic with dn '%s' failed." -msgstr "" +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:304 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de la variable de base FAI à échoué" -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:488 +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:383 #, fuzzy -msgid "Terminal generic" -msgstr "Services de terminaux" +msgid "FAI variable" +msgstr "Afficher les variables FAI" -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:499 -#, fuzzy -msgid "Syslog server enabled" -msgstr "Serveur de logs systèmes" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:88 +msgid "no file uploaded yet" +msgstr "pas encore de fichier téléchargé" -#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:500 -#, fuzzy -msgid "Ntp server settings" -msgstr "Préférences utilisateur" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:93 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" +msgstr "existe dans la base de données (taille: %s octets)" -#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:32 -msgid "VoIP service" -msgstr "Service VoIP" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:184 +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." +msgstr "Veuillez spécifier une valeur pour l'attribut 'fichier'." -#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:52 -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:42 -msgid "Asterisk management" -msgstr "Administration d'Asterisk" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188 +msgid "Please specify a value for attribute 'path'." +msgstr "Veuillez spécifier une valeur pour l'attribut 'chemin'." -#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:82 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing server services/gofon with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +msgid "Please enter a user." +msgstr " Veuillez entrer un utilisateur." -#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:100 -#, fuzzy, php-format -msgid "Saving server services/gofon with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:199 +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "" +"Veuillez indiquer un utilisateur valide. Seul les chiffres de 0 à 9 et les " +"lettres de a à Z sont permises." -#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:127 -#, php-format -msgid "Set status flag for server services/gofon with dn '%s' failed." +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:203 +msgid "Please enter a group." +msgstr " Veuillez entrer un groupe." + +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:206 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." msgstr "" +"Veuillez indiquer un groupe valide. Seul les chiffres de 0 à 9 et les " +"lettres de a à Z sont permises." -#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:137 -#, php-format -msgid "The attribute DB user is empty or contains invalid characters." -msgstr "L'attribut base de données est vide ou contient des caractères invalides." +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21 +msgid "Template attributes" +msgstr "Attributs des modèles" -#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:143 -#, php-format -msgid "The attribute local dial prefix is empty or contains invalid characters." -msgstr "l'attribut préfixe local est vide ou contient des caractères invalides." +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:35 +msgid "Save template" +msgstr "Sauver le modèle" -#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:146 -#, php-format -msgid "The attribute country dial prefix is empty or contains invalid characters." -msgstr "l'attribut préfixe du pays est vide ou contient des caractères invalides." +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:47 +msgid "Destination path" +msgstr "Répertoire de destination" -#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:224 -#, fuzzy -msgid "GoFon server" -msgstr "Serveur de Police de caractère" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:62 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:546 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:53 +msgid "Owner" +msgstr "Propriétaire" -#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:225 -#, fuzzy -msgid "GoFon server service" -msgstr "Service Kerberos" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:80 +msgid "Access" +msgstr "Accès" -#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:235 -#, fuzzy -msgid "Area code" -msgstr "Enregistrement SOA" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:87 +msgid "Read" +msgstr "Lire" -#: plugins/admin/systems/class_goFonServer.inc:236 -#, fuzzy -msgid "Country code" -msgstr "Code du compte téléphonique" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:88 +msgid "Write" +msgstr "Ecrire" -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:37 -msgid "Time Service" -msgstr "Services de temps" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:91 +msgid "Special" +msgstr "Spécial" -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:70 -msgid "Terminal Service" -msgstr "Services de terminaux" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:100 +msgid "SUID" +msgstr "SUID" -#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:99 -#: plugins/admin/systems/goCupsServer.tpl:1 -msgid "Print Service" -msgstr "Services d'impression" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:109 +msgid "SGID" +msgstr "SGID" -#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1 -msgid "Manage OS-types" -msgstr "Gérer les types de systèmes d'exploitation" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:112 +msgid "Others" +msgstr "Autres" -#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:29 -#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:49 -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:100 -msgid "Logging database" -msgstr "Base de données des logs" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:118 +msgid "sticky" +msgstr "permanent" -#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:79 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing server services/goLogDB with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "Veuillez indiquer une chaîne de caractères a chercher" -#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:97 -#, fuzzy, php-format -msgid "Saving server services/goLogDB with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48 +msgid "" +"This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "Cette liste affiche tout les paquets assigné à ce dépôt." -#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:124 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:124 #, php-format -msgid "Set status flag for server services/goLogDB with dn '%s' failed." +msgid "" +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." msgstr "" +"Votre recherche '%s' à retourné trop de résultat. Seulement les 200 " +"premières entrées sont affichées pour éviter de surcharger la mémoire." -#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:215 -#, fuzzy -msgid "Log" -msgstr "Identifiant" - -#: plugins/admin/systems/class_goLogDBServer.inc:216 -#, fuzzy -msgid "Log service" -msgstr "service de gestion des journaux systèmes" +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +msgid "List of available packages" +msgstr "Liste des paquets disponibles" -#: plugins/admin/systems/phone.tpl:6 -msgid "Phone name" -msgstr "Nom du téléphone" +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "" +"Ce menu vous permet de sélectionner de multiples paquets à ajouter a la " +"liste en cours d'édition." -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:93 +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 #, php-format -msgid "Internal Error can't create device of type '%s'" -msgstr "Erreur interne, impossible de créer le périphérique de type '%s'" +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "Information Debconf pour le paquet '%s'" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:113 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:115 -#, php-format -msgid "You're about to delete the glpi device '%s'." -msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le périphérique glpi '%s'." +#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:1 +msgid "Repository settings" +msgstr "Paramètres du dépôt" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:117 -msgid "Can't detect object name." -msgstr "Impossible de détecter le nom de l'objet." +#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:3 +msgid "" +"To add packages to your package list you have to setup the repository " +"settings first." +msgstr "" +"Pour ajouter des paquets à votre liste, vous devez d'abord configurer votre " +"dépôt." -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138 -#, php-format -msgid "You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'" +#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:5 +msgid "" +"Packages are usually stored on different servers called mirrors. These " +"mirrors have different types of releases (for example woody/sarge/etch), " +"which finally contain packages sorted by section." msgstr "" -"Vous ne pouvez pas effacer ce périphérique, il est utilisé actuellement par " -"ces système(s) '%s'" +"Les paquets sont généralement stockés sur différents serveurs appelés " +"miroirs. Ces miroirs hébergent différentes versions (par exemple woody/sarge/" +"etc), qui contient les paquets triés par section." -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187 -msgid "devices" -msgstr "périphériques" +#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:8 +msgid "" +"Section and release can't be changed in future dialogs, but the mirror can " +"be changed by editing the entry." +msgstr "" +"La section et la version ne peuvent pas être changé par après, mais les " +"miroirs peuvent être changés." -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 -msgid "New mainbord" -msgstr "Nouvel carte mère" +#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:14 +msgid "" +"First select the preferred release, then the section and finally the mirror." +msgstr "" +"Choisissez en premier lieu votre version préférée, ensuite la section et " +"finalement le miroir." -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229 -msgid "New processor" -msgstr "Nouveau processeur" +#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:26 +msgid "please choose a release..." +msgstr "Veuillez choisir une version..." -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 -msgid "New case" -msgstr "Nouveau boitier" +#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:37 +msgid "Sections for this release" +msgstr "Sections pour cette version" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231 -msgid "C" -msgstr "C" +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" +"Vous allez maintenant créer un branche ou une branche verrouillée. Cette " +"action copie la version actuelle dans un nouvelle version. Les branches " +"peuvent être modifiées comme d'habitude. Les classes FAI des branches " +"verrouillées ne peuvent pas être modifiées, seul des des classes " +"supplémentaires sont possibles. Les noms de branches doivent être " +"alphanumériques, a l'exception des mots réservés 'scripts', 'hooks', " +"'partitions', 'variables', 'templates' et 'fai'." -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 -msgid "New network interface" -msgstr "Nouvel carte réseau" +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:11 +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "Veuillez entrer un nom pour la branche." -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233 -msgid "NI" -msgstr "NI" +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" +"Aussitôt que l'opération de copie est finie, vous pouvez aller à la fin de " +"la page et cliquer sur 'Continuer' pour continuer la configuration de fai." -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 -msgid "New ram" -msgstr "Nouvelle mémoire vive" +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:42 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "Opération en cours." -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235 -msgid "R" -msgstr "R" +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:42 +msgid "Initiate operation" +msgstr "Démarrage de l'opération" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 -msgid "New hard disk" -msgstr "Nouveau disque dur" +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." +msgstr "" +"Cela inclut toutes les données des comptes, les droits d'accès, la " +"configuration imap,etc. pour cette branche. Veuillez vous assurez que vous " +"voulez effectuez cette opération. Toutes les données seront perdues étant " +"donné qu'il est impossible pour GOsa de récupérer vos données." -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237 -msgid "HDD" -msgstr "Disque dur" +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39 +msgid "Scripts" +msgstr "Scripts" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 -msgid "New drive" -msgstr "Nouveau lecteur" +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 +msgid "Package list" +msgstr "Liste des paquets" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:184 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "Cet objet n'a pas de classe FAI assignée." -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239 -msgid "D" -msgstr "D" +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:196 +msgid "Open" +msgstr "Ouvrir" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 -msgid "New controller" -msgstr "Nouveau controlleur" +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:303 +msgid "No." +msgstr "Non." -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241 -msgid "CS" -msgstr "CS" +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:305 +msgid "FS options" +msgstr "Options FS" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 -msgid "New graphics card" -msgstr "Nouvelle carte graphique" +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:21 +msgid "Create new branch" +msgstr "Création d'une nouvelle branche" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243 -msgid "GC" -msgstr "GC" +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:25 +msgid "Create new locked branch" +msgstr "Création d'une nouvelle branche verrouillée" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 -msgid "New sound card" -msgstr "Nouvelle carte son" +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 +msgid "Delete current release" +msgstr "Effacer la version actuelle" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245 -msgid "SC" -msgstr "SC" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "Liste des classes FAI" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 -msgid "New power supply" -msgstr "Nouvelle alimentation" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +#, fuzzy +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "Ce tableau montre toutes les classes FAI, dans l'arbre sélectionné." -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247 -msgid "PS" -msgstr "PS" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "Ce menu vous permet créer, effacer et éditer des classes FAI." -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 -msgid "New misc device" -msgstr "Nouveau périphérique" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:64 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "Nom de la classe FAI" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249 -msgid "OC" -msgstr "OC" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:65 +msgid "Class type" +msgstr "Type de la classe" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:347 -msgid "You have to specify a valid name for this device." -msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour ce périphérique." +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "Afficher les profiles FAI" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:367 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:370 -msgid "This device name is already in use." -msgstr "Le nom de ce périphérique est déjà utilisé." +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 +msgid "Show profiles" +msgstr "Afficher les profils" -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 -msgid "Other" -msgstr "Autres" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "Afficher les modèles d'objets FAI" -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:6 -msgid "List of available cartridge type for this type of printer" -msgstr "Liste des types de cartouches disponibles pour ce type d'imprimante" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "Afficher les scripts FAI" -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23 -msgid "" -"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or " -"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you " -"have selected. For each selected cartridge type there will be a new " -"cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for " -"more then one printer." -msgstr "" -"Cette page vous permet de créer de nouveaux types de cartouches, et de " -"sélectionner un ou plusieurs type pour votre imprimante. Les types de " -"cartouches dépendent du type d'imprimante que vous avez sélectionné. Pour " -"chaque type de cartouche sélectionné il y aura une nouvelle cartouche crée, " -"ceci vous permettra de sélectionner le même type de cartouche pour plusieurs " -"imprimantes." +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Show scripts" +msgstr "Afficher les scripts" -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35 -msgid "Display cartridge types matching" -msgstr "Afficher les types de cartouches correspondantes" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "Afficher les hooks FAI" -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37 -msgid "Regular expression for matching cartridge types" -msgstr "Expression régulière pour sélectionner les cartouches correspondantes" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +msgid "Show hooks" +msgstr "Montrer les connections" -#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:1 -msgid "Printer driver" -msgstr "Pilote d'Imprimante" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:72 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "Afficher les variables FAI" -#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6 -msgid "Select" -msgstr "Sélectionner" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:72 +msgid "Show variables" +msgstr "Afficher les variables" -#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:9 -msgid "New driver" -msgstr "Nouveau pilote" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "Afficher les paquets FAI" -#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:1 -msgid "GLPI database information" -msgstr "Information sur la base de données Glpi." +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Show packages" +msgstr "Afficher les paquets" -#: plugins/admin/systems/goGlpiServer.tpl:4 -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:104 plugins/admin/systems/servdb.tpl:123 -#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:4 -msgid "Logging DB user" -msgstr "Utilisateur de la base de données de log" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "Afficher les partitions FAI" -#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10 -msgid "" -"Best thing to do before performing this action would be to save the current " -"contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press " -"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." -msgstr "" -"Il est conseillé de sauvegarder le contenu de votre base de données MySql " -"dans un fichier avant de réaliser cette action. Appuyez sur 'Supprimer' pour " -"continuer ou 'Annuler' pour abandonner." +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show partitions" +msgstr "Afficher les partitions" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32 -msgid "Systems" -msgstr "Systèmes" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:131 +msgid "New profile" +msgstr "Nouveau profil" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:211 -msgid "You can't edit this object type yet!" -msgstr "Impossible d'éditer ce type d'objet pour le moment!" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:136 +msgid "New partition table" +msgstr "Nouvelle table des partitions" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:236 -msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!" -msgstr "" -"Le mot de passe entré dans le champ nouveau et celui dans le champ " -"vérification ne concordent pas!" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:136 +msgid "PT" +msgstr "PT" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:253 -msgid "You are not allowed to set this systems password!" -msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier ce mot de passe de ce système!" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:139 +msgid "New scripts" +msgstr "Nouveau scripts" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:307 -#, php-format -msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'." -msgstr "" -"Vous êtes sur le point de supprimer toute les informations relatives aux " -"composant '%s'." +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:139 +msgid "S" +msgstr "S" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:648 -msgid "New terminal" -msgstr "Nouveau terminal" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142 +msgid "New hooks" +msgstr "Nouvelles connexions" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:650 -msgid "New workstation" -msgstr "Nouvelle station de travail" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142 +msgid "H" +msgstr "H" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:652 -msgid "New Device" -msgstr "Nouveau périphérique" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:145 +msgid "New variables" +msgstr "Nouvelles variables" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:667 -msgid "Terminal template for" -msgstr "Modèle de terminal pour " +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:145 +msgid "V" +msgstr "V" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:679 -msgid "Workstation template for" -msgstr "Modèle de station de travail pour" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:148 +msgid "New templates" +msgstr "Nouveau modèles" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:767 -msgid "New System from incoming" -msgstr "Nouveau système depuis l'arrivée" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:148 +msgid "T" +msgstr "T" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:771 -msgid "Workstation is installing" -msgstr "La station de travail s'installe" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:151 +msgid "New package list" +msgstr "Nouvelle liste des paquets" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:772 -msgid "Workstation is waiting for action" -msgstr "La station de travail attend une action" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:151 +msgid "PK" +msgstr "PK" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:773 -msgid "Workstation installation failed" -msgstr "L'installation de la station de travail à échoué" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:222 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:227 +msgid "Edit class" +msgstr "Editer la classe" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:776 -msgid "Server is installing" -msgstr "Le serveur s'installe" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:230 +msgid "Delete class" +msgstr "Effacer la classe" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:777 -msgid "Server is waiting for action" -msgstr "Le serveur attend une action" +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:13 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:148 +#, fuzzy +msgid "Mime type" +msgstr "type mime" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:778 -msgid "Server installation failed" -msgstr "L'installation du serveur à échoué" +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:16 +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the mime type here" +msgstr "Veuillez entrer un nom pour la conférence." -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:779 -msgid "Winstation" -msgstr "Stations Windows" +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:21 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:662 +#, fuzzy +msgid "Mime group" +msgstr "Groupe principal" -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:780 -msgid "Network Device" -msgstr "Périphérique réseau" +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Categorize this mime type" +msgstr "Catégorie pour cette branche de l'annuaire" -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:67 -msgid "This 'dn' has no server features." -msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'options serveur." +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:34 +#, fuzzy +msgid "Please specify a description" +msgstr "Veuillez spécifier un nom de script valide." -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:111 -#, php-format -msgid "Saving of system server/generic (FAIstate) with dn '%s' failed." +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:66 +msgid "Update mime type icon" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:188 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing of system server/generic with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression des références de la macro téléphonique à échoué" +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:79 +msgid "Left click" +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:224 -msgid "The required field 'Server name' is not set." -msgstr "Le champ obligatoire 'Nom du serveur' n'est pas rempli." +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:84 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:668 +#, fuzzy +msgid "File patterns" +msgstr "Filtres" -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:231 -msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'." -msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation pour créer un serveur sur cette 'Base'." +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:86 +#, fuzzy +msgid "Please specify a new file pattern" +msgstr "Veuillez indiquer un nom." -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:300 -#, php-format -msgid "Saving of system server/generic with dn '%s' failed." +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:87 +msgid "Add a new file pattern" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:316 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:92 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:133 #, fuzzy -msgid "Server generic" -msgstr "Nom du serveur" +msgid "Enter an application name here" +msgstr "Nom de l'application" -#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:36 -msgid "Remove DHCP service" -msgstr "Suppression du service DHCP" +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:93 +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:134 +#, fuzzy +msgid "Add application" +msgstr "application" -#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:37 -msgid "" -"This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking " -"below." +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:103 +msgid "Embedding" msgstr "" -"Le service DHCP est activé pour ce serveur. Vous pouvez le désactiver en " -"cliquant sur le bouton ci-dessous." -#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:39 -msgid "Add DHCP service" -msgstr "Ajouter un service DHCP" +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:114 +msgid "Show file in embedded viewer" +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:40 -msgid "" -"This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking " -"below." +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:119 +msgid "Show file in external viewer" msgstr "" -"Ce serveur à l'option DHCP désactivé. Vous pouvez l'activer en cliquant sur " -"le bouton ci-dessous." -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:6 -msgid "General" -msgstr "Général" +#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:124 +msgid "Ask whether to save to local disk" +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:9 -msgid "Printer name" -msgstr "Nom de l'imprimante" +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:434 +#, php-format +msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:36 -msgid "Details" -msgstr "Détails" +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:443 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte générique à échoué" -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:39 -msgid "Printer location" -msgstr "Localisation de l'imprimante" +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:455 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" +msgstr "La suppression de l'application du groupe d'objet '%s' à échoue" -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:43 -msgid "Printer URL" -msgstr "URL de l'imprimante" +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:465 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid name for this mime type." +msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour ce document lié." -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:70 -msgid "Users which are allowed to use this printer" -msgstr "Utilisateurs qui sont autorisés à utiliser cette imprimante" +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:468 +#, fuzzy +msgid "Please specify at least one file pattern." +msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour ce document lié." -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:74 plugins/admin/systems/printer.tpl:90 -msgid "Add user" -msgstr "Ajouter un utilisateur" +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:481 +#, fuzzy +msgid "There's already a mime type with this 'Name'." +msgstr "Une application ayant le même 'Nom' existe déjà." -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:75 plugins/admin/systems/printer.tpl:91 -msgid "Add group" -msgstr "Ajouter un groupe" +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:489 +#, fuzzy +msgid "There's already an mime with this 'Name'." +msgstr "Une application ayant le même 'Nom' existe déjà." -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:86 -msgid "Users which are allowed to administrate this printer" -msgstr "Utilisateur qui sont autorisés à administrer cette imprimante" +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:501 +#, fuzzy +msgid "You have no permissions to create a mime type on this 'Base'." +msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer un téléphone sur cette 'Base'." -#: plugins/admin/systems/printer.tpl:87 -msgid "Admins" -msgstr "Administrateurs" +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:653 +#, fuzzy +msgid "Mime type generic" +msgstr "type mime" -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:26 -msgid "FAX database" -msgstr "Base de données des FAX" +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:658 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26 +#, fuzzy +msgid "Mime types" +msgstr "type mime" -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:30 plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:4 -msgid "FAX DB user" -msgstr "utilisateur de la base de données du FAX" +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:666 +#, fuzzy +msgid "Left click action" +msgstr "Créer des applications" -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:70 -msgid "IMAP admin access" -msgstr "Accès administrateur IMAP" +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:669 +#, fuzzy +msgid "Embedded applications" +msgstr "Applications utilisées" -#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:119 -msgid "Glpi database" -msgstr "Base de données GLPI" +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27 +#, fuzzy +msgid "Manage mime types" +msgstr "Gérer les types de systèmes d'exploitation" -#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14 -msgid "Reference" -msgstr "Référence" +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:284 +#, fuzzy, php-format +msgid "You're about to delete the mime type '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'entrée %s." -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:81 -#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 -msgid "New entry" -msgstr "Nouvelle entrée" +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:290 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:319 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this mime type!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette entrée!" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:176 -#, php-format +#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 +#, fuzzy +msgid "Please specify a description for this mime type here" +msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour ce document lié." + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 +#, fuzzy +msgid "List of defined mime types" +msgstr "Liste des listes rouges prédéfinies" + +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 +#, fuzzy msgid "" -"Can't rename '%s' to '%s' there is already an entry with the same name in " -"our zone editing dialog." +"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " +"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " +"with a large number of mime types." msgstr "" -"Impossible de renommer '%s' en '%s' il y a déjà une entrée avec le même nom " -"dans la page d'édition de la zone." - -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:203 -#, php-format -msgid "Entry name '%s' contains invalid characters." -msgstr "l'enregistrement '%s' contient des des caractères invalides." +"Ce menu permet d'ajouter, de modifier ou de supprimer les macros " +"sélectionnés. Vous pouvez utiliser les différents filtres lorsque vous " +"travaillez avec un nombre élevé de macros." -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:212 -#, php-format -msgid "Can not rename '%s' to '%s',the destination name already exists." -msgstr "Impossible de renommer '%s' en '%s', ce enregistrement existe déjà." +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:55 +#, fuzzy +msgid "Mime type name" +msgstr "type mime" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:218 -#, php-format -msgid "Can not create '%s',the destination name already exists." -msgstr "Impossible de créer '%s', cet enregistrement existe déjà." +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:62 +#, fuzzy +msgid "Display mime types matching" +msgstr "Afficher les types de cartouches correspondantes" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:227 -#, php-format -msgid "The name '%s' is used more than once." -msgstr "Le nom '%s' est utilisé plus d'une fois." +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:118 +#, fuzzy +msgid "Create new mime type" +msgstr "Créer un nouveau modèle" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:233 -#, php-format -msgid "The host name '%s' should be written in lowercase." -msgstr "Le nom '%s' doit être écrit en minuscule." +#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 plugins/admin/mimetypes/main.inc:44 +#, fuzzy +msgid "Mimetype management" +msgstr "Administration du système" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:250 -#, php-format -msgid "The record type '%s' is a unique type and can't be defined twice." -msgstr "Le type d'enregistrement '%s' est unique et ne peut être défini deux fois." +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:39 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 +msgid "Voicemail PIN" +msgstr "Code PIN de la boite vocale" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:257 -#, php-format -msgid "There is an empty '%s' for host '%s'." -msgstr "Il y a un '%s' vide pour l'hôte '%s'." +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:49 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 +msgid "Phone PIN" +msgstr "Code PIN du téléphone" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:265 -#, php-format -msgid "There is a duplicate entry in '%s' for '%s'." -msgstr "Il y a deux enregistrements '%s' pour '%s'." +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:71 +#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:73 +msgid "Phone macro" +msgstr "Macro téléphoniques" -#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1 -msgid "" -"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " -"single list." -msgstr "" -"Ce dialogue vous permet de configurer tout les composants d'une zone DNS " -"dans une simple liste." +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:120 +msgid "no macro" +msgstr "pas de macros" -#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:2 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:137 +msgid "undefined" +msgstr "non défini" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:252 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:649 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:97 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:250 msgid "" -"Be careful editing record types with this dialog. All changes will be saved " -"immediately when using the save button." +"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " +"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " +"can't be saved to asterisk database." msgstr "" -"Faites attention lors de l'édition d'enregistrement avec cette page. Tout " -"les changement seront sauvés immédiatement lorsque vous cliquerez sur le " -"bouton sauver." +"Il n'y a pas de serveur asterisk défini. Probablement qu'il vous manque un " +"serveur qui gère asterisk (goFonServer).Vos préférences ne peuvent pas être " +"sauvées dans la base de données d'asterisk." -#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:8 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:258 msgid "" -"This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " -"zone entry exists in the ldap database." +"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " +"available." msgstr "" -"Cette boite de dialogue ne peut pas être tant que la zone n'a pas été sauvée " -"ou que l'enregistrement existe dans la base de données ldap." - -#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:14 -msgid "Create a new DNS zone entry" -msgstr "Créer une nouvelle zone DNS" - -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1 -msgid "Add/Edit manufacturer" -msgstr "Ajouter/Modifier un fabricant" - -#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14 -msgid "Website" -msgstr "Site web" +"Impossible de sauvegarde les changements dans votre base de données " +"asterisk, l'extension mysql n'est pas disponible." -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:32 -#, fuzzy -msgid "Domain name system service" -msgstr "Service de noms de domaine" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:562 +msgid "Error while performing query:" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la requête:" -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:73 -#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:36 -msgid "Remove DNS service" -msgstr "Suppression du service DNS" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:620 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:749 +msgid "This account has no phone extensions." +msgstr "Ce compte n'est pas d'extension téléphoniques." -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:74 -#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:37 -msgid "This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:640 +msgid "" +"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " +"another one." msgstr "" -"Ce serveur à l'option DNS activée. Vous pouvez le désactiver en cliquant sur " -"le bouton ci-dessous." +"La macro que vous aviez choisi dans le passé n'est plus disponible, veuillez " +"en choisir une autre." -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:76 -#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:39 -msgid "Add DNS service" -msgstr "Ajouter un service DNS" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:759 +msgid "Remove phone account" +msgstr "Supprimer l'extension téléphonique" -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:77 -#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:40 -msgid "This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:760 +msgid "" +"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " +"below." msgstr "" -"Ce serveur à l'option DNS désactivé. Vous pouvez l'activer en cliquant sur " -"le bouton ci-dessous." +"Une extension téléphone existe pour cet utilisateur. Vous pouvez la " +"supprimer en cliquant sur le bouton ci-dessous." -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:165 -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:400 -msgid "Reverse zone" -msgstr "Zone inverse" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:763 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:766 +msgid "Create phone account" +msgstr "Créer un compte téléphone" -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:229 -#, php-format +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:764 msgid "" -"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/" -"entries '%s'" -msgstr "" -"Vous ne pouvez pas effacer cette zone car elle est encore utilisée par ces " -"éléments/ éléments '%s'" - -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:288 -#, php-format -msgid "Updating of system server/dns with dn '%s' failed." +"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " +"is set." msgstr "" +"Aucun extension téléphone n'existe pour cet utilisateur. Vous ne pouvez pas " +"l'activer lorsque aucun uid n'est indiqué." -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:297 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression du serveur à échoué" - -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:318 -#, fuzzy, php-format -msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde des paramètres de la base de données à échoué" - -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:342 -#, php-format -msgid "Set status flag for system server/dns with dn '%s' failed." +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:767 +msgid "" +"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " +"below." msgstr "" +"Aucun extension téléphone n'existe pour cet utilisateur. Vous pouvez en " +"créer une en cliquant sur le bouton ci-dessous." -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:357 -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:391 -msgid "DNS service" -msgstr "Service DNS" - -#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:401 -#, fuzzy -msgid "Primary dns server" -msgstr "Serveur dns primaire pour cette zone" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:780 +msgid "Please enter a valid phone number!" +msgstr "Veuillez entrer un numéro de téléphone valide!" -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:119 -msgid "Please enter a value for 'release'." -msgstr "Veuillez entrer une valeur pour 'la version'" +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:816 +msgid "Choose your private phone" +msgstr "Choisissez votre téléphone privé" -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:123 -msgid "Please specify a valid value for 'url'." -msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour 'url'." +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:908 +msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." +msgstr "Le code pin de la boîte vocale doit être entre 1-4 caractères." -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:170 -#, php-format -msgid "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:911 +msgid "" +"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " +"are allowed here." msgstr "" -"Impossible d'exécuter la commande spécifiée REPOSITORY_HOOK '%s'. Veuillez " -"vérifier votre gosaconf." +"Le code pin de la boîte vocale contient des caractères invalides, seul les " +"chiffres sont autorisés." -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:351 -msgid "This zoneName is already in use" -msgstr "Le nom de la zone spécifiée est déjà utilisé." +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:916 +msgid "Phone PIN must be at least one character long." +msgstr "Le code pin du téléphone doit être minimum 1 caractère." -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:354 -msgid "This reverse zone is already in use" -msgstr "Le nom de la zone inverse est déjà utilisé." +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:919 +msgid "" +"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " +"are allowed here." +msgstr "" +"Le code pin du téléphone contient des caractères invalides. Seul les " +"chiffres et les lettres sont autorisés." -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:359 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:929 #, php-format -msgid "Please choose a valid zone name." -msgstr "Veuillez choisir un nom de zone valide." +msgid "You need to specify at least one phone number!" +msgstr "Vous devez au moins indiquer un numéro de téléphone!" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:363 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:936 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:336 #, php-format -msgid "Please choose a valid reverse zone name." -msgstr "Veuillez choisir une zone reverse valide." - -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:367 -msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry." -msgstr "Le serveur dns primaire doit se terminer par '.' pour être une entrée valide." - -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:371 -msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record." +msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" msgstr "" -"L'adresse de messagerie spécifiée doit se terminer par '.' pour être un " -"enregistrement valide." +"Le paramètre %s contient des caractères invalides. '!#' est utilisé comme " +"séparateur" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:375 -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:379 -msgid "" -"Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to " -"create a valid SOA record." +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde du compte téléphonique à échoué" + +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1105 +msgid "" +"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " +"configuration." msgstr "" -"Votre adresse de messagerie contient '@' remplacez le par '.' pour permettre " -"a GOsa de créer un enregistrement SOA valide." +"Impossible de supprimer le compte téléphonique, l'extension mysql n'est pas " +"présente dans la configuration php." -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:383 -msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name." -msgstr "Seule les minuscules sont autorisées dans le nom de la zone." +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1138 +#, php-format +msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." +msgstr "L'utilisateur '%s' à été enlevé de la queue '%s'." -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:387 -msgid "Please specify a numeric value for serial number." -msgstr "Veuillez entrer un nombre comme numéro de série." +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1145 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte téléphonique à échoué" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:391 -msgid "Please specify a numeric value for refresh." -msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour le délai de rafraîchissement." +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1223 +#, fuzzy +msgid "Phone account settings" +msgstr "Configuration du téléphone" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:395 -msgid "Please specify a numeric value for ttl." -msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la durée du ttl." +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1232 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:545 +#, fuzzy +msgid "Telephone number" +msgstr "Numéro de téléphone" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:399 -msgid "Please specify a numeric value for expire." -msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la durée d'expiration." +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1233 +#, fuzzy +msgid "Macro settings" +msgstr "Paramètres de messagerie" -#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:403 -msgid "Please specify a numeric value for retry." -msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la durée entre chaque essai." +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1235 +#, fuzzy +msgid "Telephone pin" +msgstr "Téléphone" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:108 -#, php-format -msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'." -msgstr "" -"Impossible d'obtenir un base valide depuis le dn de l'objet, je met la base " -"à '%s'. " +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1236 +#, fuzzy +msgid "Voicemail pin" +msgstr "Code PIN de la boite vocale" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:239 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:247 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:252 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:291 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:307 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:310 -msgid "Add printer extension" -msgstr "Ajouter une extension d'imprimante" +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:114 +#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 +msgid "Phone settings" +msgstr "Configuration du téléphone" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:240 +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 +msgid "List of macros" +msgstr "Liste des macros" + +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 msgid "" -"Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while " -"construction." +"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " +"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " +"large number of macros." msgstr "" -"Impossible d'initialiser l'onglet imprimante, le paramètre parent était " -"manquant pendant la construction." +"Ce menu permet d'ajouter, de modifier ou de supprimer les macros " +"sélectionnés. Vous pouvez utiliser les différents filtres lorsque vous " +"travaillez avec un nombre élevé de macros." -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:248 -msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled." -msgstr "Ceci est un modèle de station de travail, l'onglet imprimante est désactivé." +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Afficher les macros correspondant à" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:253 -msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled." -msgstr "Ceci est un modèle de terminal, l'onglet imprimante est désactivé." +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 +msgid "Display macros matching" +msgstr "Afficher les macros correspondantes" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:284 -msgid "This 'dn' has no printer features." -msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extensions d'impression." +#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:60 +msgid "Regular expression for matching macro names" +msgstr "Expression régulière correspondant à des noms de macro" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:292 -msgid "" -"This object has printer extension disabled. You can't enable it while 'cn' " -"is not present in entry. Possibly you are currently creating a new terminal " -"template" -msgstr "" -"Ce serveur à l'extension d'imprimante désactivé. Vous ne pourrez l'activer " -"tant qu'un 'cn' n'est pas présent dans l'entrée. Vous êtes probablement " -"occupé à créer un nouveau modèle de terminal" +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:7 +msgid "Macro name" +msgstr "Nom de la macro" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:299 -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:302 -msgid "Remove printer extension" -msgstr "Enlever l'extension d'impression" +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:12 +msgid "Macro name to be displayed" +msgstr "Nom d'affichage de la macro" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:300 -msgid "" -"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by " -"clicking below." -msgstr "" -"Ce stations de travail à l'extension d'imprimante activée. Vous pouvez la " -"désactiver en cliquant sur le bouton ci-dessous." +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:22 +msgid "Choose subtree to place macro in" +msgstr "Sélectionnez la branche où sera placée la macro" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:303 -msgid "" -"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking " -"below." -msgstr "" -"Ce serveur à l'extension d'imprimante activée. Vous pouvez la désactiver en " -"cliquant sur le bouton ci-dessous." +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:48 +msgid "Visible for user" +msgstr "Visible pour l'utilisateur" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:308 -msgid "" -"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by " -"clicking below." -msgstr "" -"Ce serveur à l'extension d'imprimante désactivé. Vous pouvez l'activer en " -"cliquant sur le bouton ci-dessous." +#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:57 +msgid "Macro text" +msgstr "Texte de la macro" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:311 -msgid "" -"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking " -"below." -msgstr "" -"Ce serveur à l'extension d'imprimante désactivé. Vous pouvez l'activer en " -"cliquant sur le bouton ci-dessous." +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 +msgid "Phone macros" +msgstr "Macros téléphoniques" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:477 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:211 #, php-format -msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist." -msgstr "Le fichier PPD sélectionné '%s' n'existe pas." +msgid "You're about to delete the macro '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer la macro '%s'." -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:485 -msgid "can't get ppd informations." -msgstr "Impossible d'obtenir les informations sur le fichier ppd." +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:217 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:244 +msgid "You are not allowed to delete this macro!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette macro!" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:498 -#, php-format -msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer." -msgstr "" -"Cette imprimante appartient au terminal %s. Vous ne pouvez pas changer son " -"nom." +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:103 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:197 +msgid "This 'dn' is no phone macro." +msgstr "Ce 'dn' n'est pas une macro téléphonique." -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:500 -#, php-format -msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer." +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:187 +msgid "" +"This macro ist still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " +"selected this Macro." msgstr "" -"Cette imprimante appartient à la station de travail %s. Vous ne pouvez pas " -"changer son nom." +"Cette macro est toujours utilisée. Pour effacer cette macro, veuillez vous " +"assurer que personne ne l'utilise." -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:555 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:209 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:396 #, fuzzy, php-format -msgid "Removing of system print/generic with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression de l'imprimante à échoué" +msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "La suppression du compte générique à échoué" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:753 -#, php-format -msgid "Saving of system print/generic with dn '%s' failed." +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:222 +msgid "" +"There is no mysql extension available in your php setup, can't save any " +"changes to asterisk db." msgstr "" +"Il n'y a pas d'extension mysql disponible dans votre configuration de php, " +"je ne peut pas sauver les changement dans votre base de données asterisk." -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:793 -#, fuzzy -msgid "Print generic" -msgstr "Services d'impression" - -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:804 -msgid "LabeledURL" -msgstr "" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:292 +#, php-format +msgid "Unable to parse macro contents on line: %s" +msgstr "Impossible de lire le contenu de la macro à la ligne: %s" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:805 -#, fuzzy -msgid "Printer PPD" -msgstr "Imprimante" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:310 +#, php-format +msgid "Can't perform SELECT query in DB '%s'" +msgstr "Impossible d'exécuter une requête SELECT sur la base de données '%s'" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:822 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:319 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:327 #, php-format -msgid "" -"You are not allowed to remove the given object '%s' from the list of members " -"of printer '%s'." -msgstr "" +msgid "Can't perform DELETE query in DB '%s'" +msgstr "Impossible d'exécuter une requête DELETE sur la base de données '%s'" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:839 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:341 #, php-format -msgid "Illegal printer type while adding '%s' to the list of '%s' printers," -msgstr "" +msgid "Can't perform INSERT query in DB '%s'" +msgstr "Impossible d'exécuter une requête INSERT sur la base de données '%s'" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:844 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:389 #, php-format -msgid "" -"You are not allowed to add the given object '%s' to the list of members of '%" -"s'." +msgid "The given cn '%s' already exists." +msgstr "Le cn indiqué '%s' existe déjà." + +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:394 +msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" msgstr "" +"Vous devez spécifier le 'Nom d'affichage' pour pouvoir sauver cette macro" -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:866 -#, php-format -msgid "Can't add '%s' to the list of members, it is already used." +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:398 +msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." msgstr "" +"Le cn introduit est trop long, pour créer une macro le maximum est de 20 " +"caractères." -#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:874 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:403 #, php-format -msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable." +msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro" msgstr "" +"Permissions insuffisantes, vous ne pouvez pas changer l'attribut '%s' dans " +"la macro goFonMacro" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:16 -msgid "Postfix mydestination" -msgstr "Postfix madestination" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:409 +msgid "Makro length must be lower than 100 lines" +msgstr "La longueur de la macro doit être plus petite que 100 lignes" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:73 -msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)" -msgstr "" -"service des options de disponibilités par FTP (ancien, pas compatible avec " -"les options de disponibilités de Kolab2)" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:414 +msgid "Please choose a valid base." +msgstr "Veuillez choisir une base valide." -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:81 -msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)" -msgstr "Service d'option de disponibilité par HTTP (ancien)" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:457 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde duc ompte oxchange à échoué" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:89 -msgid "Amavis email scanning (virus/spam)" -msgstr "Scan des messages par Amavis (antivirus/antispam)" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:466 +#, fuzzy +msgid "Asterisk macro management" +msgstr "Administration d'Asterisk" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:116 -msgid "Free/Busy settings" -msgstr "Préférences des options de disponibilités" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:477 +#, fuzzy +msgid "Macro content" +msgstr "Texte de la macro" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:121 -msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:478 +msgid "Visibility flag" msgstr "" -"Permettre le téléchargement des informations de disponibilités de manière " -"anonyme" - -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:141 -msgid "Hosts/networks allowed to relay" -msgstr "Machines/Réseaux qui peuvent relayer du mail" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:144 -msgid "Enter multiple values, seperated with" -msgstr "Entrez des valeurs multiples, séparés avec" +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:3 +msgid "Argument" +msgstr "Argument" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:157 -msgid "SMTP smarthost/relayhost" -msgstr "Relais SMTP" +#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:7 +msgid "type" +msgstr "type" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:163 -msgid "Enable MX lookup for relayhost" -msgstr "Vérification de l'enregistrement MX pour le serveur relais" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:245 +msgid "String" +msgstr "Chaîne de caractère" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:168 -msgid "Host used to relay mails" -msgstr "Machine utilisée pour relayer les mails" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:246 +msgid "Combobox" +msgstr "Boite à choix multiple" -#: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:188 -msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP" -msgstr "Accepter les messages sur du SMTP non authentifié venant d'autre domaines" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:247 +msgid "Bool" +msgstr "Booléen" -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:25 -msgid "Choose a base" -msgstr "Choisissez une base" +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:253 +msgid "Delete unused" +msgstr "Supprimer les paramètres inutilisés" -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:36 -msgid "" -"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. " -"Or click the image at the end of each entry." +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:328 +#, php-format +msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro." msgstr "" -"Allez dans l'arbre préféré et cliquez pour l'utiliser comme sous arbre de la " -"base. Ou cliquez sur l'image à la fin de chaque entrée." - -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:53 -msgid "Filter entries with this syntax" -msgstr "Filtrer les entrées avec cette syntaxe" +"Permissions insuffisantes, impossible de changer l'attribut '%s' dans la " +"macro téléphonique." -#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:117 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:341 #, php-format -msgid "Select this base" -msgstr "Sélectionner cette base" - -#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:29 -#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:220 -msgid "Kerberos service" -msgstr "Service Kerberos" - -#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:49 -msgid "Kerberos kadmin access informations" -msgstr "Informations d'accès pour Kerberos kadmin" - -#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:79 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing server services/gokrb with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" - -#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:97 -#, fuzzy, php-format -msgid "Saving server services/gokrb with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" +msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." +msgstr "Le paramètre %s à des valeurs incorrectes par rapport au type booléen." -#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:124 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:370 #, php-format -msgid "Set status flag for server services/gokrb with dn '%s' failed." +msgid "" +"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " +"using this macro '%s'." msgstr "" +"Le nombre de paramètres de la macro à change, vous devez mettre à jour " +"chaque utilisateur qui utilise la macro '%s'." -#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:135 -#, php-format -msgid "The specified kerberos password is empty." -msgstr "Le mot de passe Kerberos est vide." +#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47 +msgid "Phone macro management" +msgstr "Administration des macros téléphoniques" -#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:138 -#, php-format -msgid "The specified kerberos admin is empty." -msgstr "L'utilisateur admin Kerberos spécifié est vide." +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:52 +msgid "macro name" +msgstr "Nom de la macro" -#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:141 -#, php-format -msgid "The specified kerberos realm is empty." -msgstr "Le realm Kerberos spécifié est vide." +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:53 +msgid "Visible" +msgstr "Visible" -#: plugins/admin/systems/class_goKrbServer.inc:228 -#, fuzzy -msgid "Realm" -msgstr "Mémoire vive" +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:90 +msgid "Create new phone macro" +msgstr "Créer une nouvelle macro téléphonique" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1 -msgid "Advanced phone settings" -msgstr "Configuration avancée du téléphone" +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:110 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:129 +msgid "Edit macro" +msgstr "Editer une macro" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:6 -msgid "Phone type" -msgstr "Type de téléphone" +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:112 +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:132 +msgid "Delete macro" +msgstr "Supprimer une macro" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:7 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:27 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:37 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:51 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:80 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:111 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:158 -msgid "Choose a phone type" -msgstr "Sélectionnez un type de téléphone" +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:115 +msgid "Macro" +msgstr "Macro" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:11 -msgid "refresh" -msgstr "Rafraichir" +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:116 +msgid "visible" +msgstr "visible" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:34 -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:421 -msgid "DTMF mode" -msgstr "Mode DTMF" +#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:117 +msgid "invisible" +msgstr "invisible" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:48 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:87 -msgid "Default IP" -msgstr "Adresse ip par défaut" +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 +msgid "List of conference rooms" +msgstr "Liste des salles de conférence" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:58 -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:95 -msgid "Response timeout" -msgstr "Temps de réponse maximum" +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " +"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " +"selectors on top of the conferences list." +msgstr "" +"Ce menu vous permet de d'ajouter, supprimer et éditer les conférences " +"sélectionnés. Si vous avez un grand nombre de conférences il est conseillé " +"d'utiliser les filtres." -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:77 -msgid "Modus" -msgstr "Mode" +#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36 +msgid "Regular expression for matching user names" +msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des utilisateurs" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:108 -msgid "Authtype" -msgstr "Type d'authentification" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:13 +msgid "Conference name" +msgstr "Nom de la conférence" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:118 -msgid "Secret" -msgstr "Secret" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:18 +msgid "Name of conference to create" +msgstr "Nom de la conférence à créer" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:24 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35 +msgid "Choose subtree to place conference in" +msgstr "Sélectionnez la branche où sera enregistrée la conférence" + +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:66 +msgid "Lifetime (in days)" +msgstr "Durée (en jours)" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:126 -msgid "GoFonInkeys" -msgstr "Mot de passe utilisé pour l'authentification rsa" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:104 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:535 +msgid "Preset PIN" +msgstr "Code PIN préselectionné" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:134 -msgid "GoFonOutKeys" -msgstr "Mot de passe utilisé pour l'authentification rsa" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:112 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:54 +msgid "PIN" +msgstr "Code PIN" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:147 -msgid "Account code" -msgstr "Code du compte téléphonique" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:118 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:536 +msgid "Record conference" +msgstr "Enregistrer la conférence" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:155 -msgid "Trunk lines" -msgstr "Regrouper des lignes" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:126 +msgid "Sound file format" +msgstr "Format du fichier son " -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:170 -msgid "Hosts that are allowed to connect" -msgstr "Machines qui peuvent se connecter" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:143 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:537 +msgid "Play music on hold" +msgstr "Musique d'attente" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:185 -msgid "Hosts that are not allowed to connect" -msgstr "Machines qui ne peuvent pas se connecter" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:149 +msgid "Activate session menu" +msgstr "Activer le menu de session" -#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:207 -msgid "MSN" -msgstr "MSN" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:155 +msgid "Announce users joining or leaving the conference" +msgstr "Annoncer les nouveaux utilisateurs et ceux qui quittent" -#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6 -msgid "Machine name" -msgstr "Nom de la machine" +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:161 +msgid "Count users" +msgstr "Compter les utilisateurs" -#: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:1 -msgid "FAX database information" -msgstr "Information sur la base de données des FAX" +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:521 +msgid "Phone conferences" +msgstr "Conférences téléphoniques" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:73 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:182 #, php-format -msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'." -msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le composant glpi '%s'." +msgid "Removing of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112 -#, php-format -msgid "You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'" +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:216 +msgid "" +"You have specified a conference 'without PIN' ... please leave the PIN " +"fields empty." msgstr "" -"Impossible d'effacer ce fichier attaché, tant qu'il est utilisé par ce(s) " -"système(s) '%s'." +"Vous avez spécifié une conférence 'sans code PIN' ...veuillez laisser le " +"champ code pin vide." -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124 -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128 -msgid "There is no valid file uploaded." -msgstr "Pas de fichier valide téléchargé." +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:220 +msgid "Please enter a PIN." +msgstr " Veuillez entrer un code pin." -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131 -msgid "Upload wasn't successfull." -msgstr "Le téléchargement n'a pas réussi." +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:224 +msgid "Please enter a name for the conference." +msgstr "Veuillez entrer un nom pour la conférence." -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134 -msgid "Missing directory '/etc/gosa/glpi/' to store glpi uploads." -msgstr "Le répertoire de téléchargement pour gpli '/etc/gosa/glpi' est manquant." +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:228 +msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." +msgstr "Seul des chiffres sont permis dans le champ numéro." -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138 -msgid "There is already a file with the same name uploaded." -msgstr "Il existe déjà un fichier avec ce nom." +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:232 +msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." +msgstr "Seul des nombres sont autorisés dans la durée." -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:262 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:372 +msgid "" +"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " +"extension available in your php setup." +msgstr "" +"Impossible de sauver les changement dans votre base de données asterisk, il " +"n'y a pas d'extension mysql disponible dans votre configuration php." + +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:510 #, php-format -msgid "Can't create file '%s'." -msgstr "Impossible de créer le fichier '%s'." +msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186 -msgid "File is available." -msgstr "Le fichier est disponible." +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:522 +#, fuzzy +msgid "Phone conference management" +msgstr "Gestion des conférences" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188 -msgid "File is not readable, possibly the file is missing." -msgstr "Le fichier n'est pas lisible, il est probablement manquant." +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:527 +msgid "GOfon" +msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191 -msgid "Currently no file uploaded." -msgstr "Pas de fichier téléchargé." +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:533 +#, fuzzy +msgid "Conference PIN" +msgstr "Conférence" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202 -msgid "Mime" -msgstr "Mime" +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:538 +#, fuzzy +msgid "Activate menu" +msgstr "Activer le menu de session" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205 -msgid "This table displays all available attachments." -msgstr "Ce tableau montre tout les fichiers attachés disponibles." +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:539 +#, fuzzy +msgid "Announce user activity" +msgstr "Fréquence du message d'annonce" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222 -msgid "empty" -msgstr "vide" +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:540 +#, fuzzy +msgid "Count user" +msgstr "Compter les utilisateurs" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259 -msgid "Create new attachment" -msgstr "Créer un nouveau fichier attaché" +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:541 +#, fuzzy +msgid "Conference type" +msgstr "Nom de la conférence" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260 -msgid "New Attachment" -msgstr "Nouveau document lié" +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:543 +#, fuzzy +msgid "Format" +msgstr "format" -#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:354 -msgid "Please specify a valid name for this attachment." -msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour ce document lié." +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:544 +#, fuzzy +msgid "Lifetime" +msgstr "Durée (en jours)" -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6 -msgid "List of attachments" -msgstr "Liste des documents liés" +#: plugins/gofon/conference/main.inc:39 plugins/gofon/conference/main.inc:41 +msgid "Conference management" +msgstr "Gestion des conférences" -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23 -msgid "" -"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, " -"etc.) to your currently edited computer." -msgstr "" -"Ce menu vous permet d'attacher des objets supplémentaires ( comme des " -"manuels, guides, etc..) à l'ordinateur que vous être en train d'éditer." +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:52 +msgid "Name - Number" +msgstr "Nom - numéro" -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35 -msgid "Display attachments matching" -msgstr "Afficher les documents liées correspondants" +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:61 +msgid "Regular expression for matching conference names" +msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des conférences" -#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37 -msgid "Regular expression for matching attachment names" -msgstr "Expression régulière pour faire correspondre le nom des documents liés" +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:90 +msgid "Create new conference" +msgstr "Création d'une nouvelle conférence" -#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:44 -msgid "Mail service (SMTP)" -msgstr "Serveur de messagerie (SMTP)" +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:90 +msgid "New conference" +msgstr "Nouvelle conférence" -#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:482 -msgid "Postfix" -msgstr "Postfix" +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:154 +msgid "Conference" +msgstr "Conférence" -#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:512 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing server services/mail with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31 +msgid "Source" +msgstr "Emetteur" -#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:580 -#, fuzzy, php-format -msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32 +msgid "Destination" +msgstr "Destinataire" -#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:608 -#, php-format -msgid "Set status flag for server services/mail with dn '%s' failed." -msgstr "" +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33 +msgid "Channel" +msgstr "Canal" -#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:619 -msgid "Please specify a numeric value for header size limit." -msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la taille maximale de l'entête." +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36 +msgid "Duration" +msgstr "Durée" -#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:623 -msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit." -msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la taille maximale du compte de messagerie" +#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:21 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:356 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:357 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:365 +msgid "Phone reports" +msgstr "Rapports téléphoniques" -#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:627 -msgid "Please specify a numeric value for message size limit." -msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la taille maximale du message." +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 +msgid "Phone Reports" +msgstr "Rapports téléphoniques" -#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:774 -#, fuzzy -msgid "Mail service" -msgstr "Serveur de messagerie" +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:157 +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:167 +msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" +msgstr "" +"Impossible de se connecter à la base de données des téléphones, aucun " +"rapport ne peut être affiché!" -#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:783 -msgid "Header size limit" +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:171 +msgid "Can't select phone database for report generation!" msgstr "" +"Impossible de sélectionner la base de données des téléphones pour la " +"génération de rapports!" -#: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:789 -#, fuzzy -msgid "Transport table" -msgstr "Transports" +#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:189 +msgid "Query for phone database failed!" +msgstr "La requête sur la base de données des téléphones a échoué!" -#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:8 -msgid "Select entries to add" -msgstr "Sélectionnez les entrées à ajouter" +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46 +msgid "Thin Client" +msgstr "Clients légers" -#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:31 -msgid "Display members of department" -msgstr "Afficher les membres du département" +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Object name" +msgstr "Nom de l'objet" -#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:43 -msgid "Display members matching" -msgstr "Afficher les membres correspondants" +#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 +msgid "Contents" +msgstr "Contenu" -#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:48 -msgid "Regular expression for matching member names" -msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des membres" +#: plugins/generic/references/contents.tpl:18 +msgid "This object has no relationship to other objects." +msgstr "Cette objet n'a pas de relation avec d'autres objets." -#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1 -msgid "Choose the kind of system component you want to create" -msgstr "Choisissez le type de composant système que vous souhaitez créer" +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4 +msgid "" +"This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the " +"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly " +"to your companies LDAP server." +msgstr "" +"Vous êtes sur la fenêtre principale de GOsa. Vous pouvez sélectionner une " +"rubrique soit en utilisant le menu de gauche soit en cliquant sur une des " +"icônes. Tout les changements sont directement appliqués sur les serveurs " +"LDAP de votre société." -#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4 +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8 msgid "" -"Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason " -"you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are " -"normally automatically added too, but in some special cases you may need to " -"create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other " -"network components may be used for Nagios setups to create component " -"dependencies." +"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get " +"back to the pictogram view." msgstr "" -"Les terminaux Linux et les stations de travail sont automatiquement créés au " -"démarrage. Pour cette raison vous pouvez créer un modèle uniquement pour une " -"branche spécifique. Les serveurs sont également ajoutés automatiquement, " -"mais dans certains cas vous pouvez avoir besoin de créer une pseudo entrée " -"serveur afin de fournir à GOsa diverses informations. Les autres composants " -"réseaux peuvent être utilisés lors la configuration de Nagios afin de créer " -"les dépendances des composants." +"Cliquez sur déconnexion, en haut à gauche, pour vous déconnecter, sur " +"Accueil pour revenir à la page principale." -#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7 -msgid "Linux thin client template" -msgstr "Modèle de client léger Linux" +#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15 +msgid "The GOsa team" +msgstr "L'équipe de GOsa" -#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8 -msgid "Linux workstation template" -msgstr "Modèle de station de travail Linux" +#: plugins/generic/welcome/main.inc:24 +#, php-format +msgid "Welcome %s!" +msgstr "Bienvenue %s!" -#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9 -msgid "Linux Server" -msgstr "Serveur Linux" +#: include/php_setup.inc:71 +msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!" +msgstr "" +"La création de cette page à occasionné des erreurs d'après l'interpréteur " +"PHP!" -#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10 -msgid "Windows workstation" -msgstr "Station de travail Windows" +#: include/php_setup.inc:71 html/main.php:386 +msgid "Toggle information" +msgstr "Afficher/Cacher l'information" -#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11 -msgid "Network printer" -msgstr "Imprimante réseau" +#: include/php_setup.inc:76 +msgid "PHP error" +msgstr "Erreur PHP" -#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13 -msgid "Other network component" -msgstr "Autre composant réseau" +#: include/php_setup.inc:87 +msgid "class" +msgstr "classe" -#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 -msgid "Create" -msgstr "Créer" +#: include/php_setup.inc:93 +msgid "function" +msgstr "fonction" -#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:48 -msgid "IMAP/POP3 service" -msgstr "Service IMAP/POP3" +#: include/php_setup.inc:98 +msgid "static" +msgstr "statique" -#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:53 -msgid "Repair database" -msgstr "Réparer la base de données" +#: include/php_setup.inc:102 +msgid "method" +msgstr "méthode" -#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:83 -msgid "Cyrus service" -msgstr "Service Cyrus" +#: include/php_setup.inc:129 +msgid "Trace" +msgstr "Trace" -#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:112 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing server services/imap with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" +#: include/php_setup.inc:130 +msgid "Line" +msgstr "Ligne" -#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:130 -#, fuzzy, php-format -msgid "Saving server services/imap with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde des services du serveur à échoué" +#: include/php_setup.inc:131 +msgid "Arguments" +msgstr "Arguments" -#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:158 +#: include/functions.inc:299 #, php-format -msgid "Set status flag for server services/imap with dn '%s' failed." +msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'." msgstr "" +"FATAL: Erreur lors de la connexion au serveur LDAP. Le serveur à répondu '%" +"s'." -#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:168 -msgid "Please specify a server identifier." -msgstr "Veuillez indiquer un identifiant pour le serveur" +#: include/functions.inc:316 +#, php-format +msgid "User login failed. LDAP server said '%s'." +msgstr "Echec de l'authentification. Le serveur LDAP répond '%s'." -#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:171 -msgid "Please specify a connect url." -msgstr "Veuillez indiquer une url de connexion." +#: include/functions.inc:337 +msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database." +msgstr "" +"Le nom de l'utilisateur / UID n'est pas unique. Veuillez vérifier votre base " +"de données LDAP." -#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:174 -msgid "Please specify an admin user." -msgstr "Veuillez indiquer un administrateur." +#: include/functions.inc:468 +msgid "" +"Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check " +"the source!" +msgstr "" +"Erreur lors de la création d'un verrou. Les paramètres sont incorrects. " +"Veuillez vérifier la source!" -#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:177 -msgid "Please specify a password for the admin user." -msgstr "Veuillez entrer un mot de passe pour l'administarteur." +#: include/functions.inc:478 +#, php-format +msgid "" +"Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'." +msgstr "" +"Impossible d'enregistrer les informations à propos des verrous dans " +"l'annuaire LDAP. Veuillez vérifier l'entrée 'config' dans gosa.conf! Le " +"serveur LDAP répond '%s'." -#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:182 +#: include/functions.inc:493 #, php-format -msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'." -msgstr "La chaîne de connexion imap doit être de la forme '%s'." +msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Echec lors de l'ajout d'un verrou. Le serveur LDAP répond '%s'." -#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:186 -msgid "The sieve port needs to be numeric." -msgstr "Le port sieve doit être numérique." +#: include/functions.inc:519 +#, php-format +msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "Echec lors de la suppression d'un verrou. Le serveur LDAP répond '%s'." -#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:273 -#, fuzzy -msgid "Imap" -msgstr "Importer" +#: include/functions.inc:549 +msgid "" +"Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please " +"check the source!" +msgstr "" +"Echec lors de la récupération du verrou depuis l'annuaire LDAP. Les " +"paramètres ne sont pas corrects. Veuillez vérifier la source!" + +#: include/functions.inc:559 +msgid "" +"Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' " +"entry in gosa.conf!" +msgstr "" +"Impossible d'obtenir les informations de verrouillage dans l'annuaire LDAP. " +"Veuillez vérifier l'entrée 'config' dans gosa.conf!" + +#: include/functions.inc:567 +msgid "" +"Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - " +"cleaning up multiple references." +msgstr "" +"Détection de verrou multiple pour un même objet. Ceci ne devrait pas être " +"possible. Effacement des références multiples." + +#: include/functions.inc:660 +#, php-format +msgid "The size limit of %d entries is exceed!" +msgstr "La taille limite de %d entrées est dépassée!" + +#: include/functions.inc:662 +#, php-format +msgid "" +"Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still " +"exceeds" +msgstr "" +"Mettre la nouvelle limite à %s et me montrer ce message si la limite est " +"toujours dépassée" + +#: include/functions.inc:679 +msgid "incomplete" +msgstr "incomplet" -#: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:274 -#, fuzzy -msgid "Imap service" -msgstr "Serveur Imap" +#: include/functions.inc:1120 include/functions.inc:1310 +msgid "LDAP error:" +msgstr "Erreur LDAP :" -#: plugins/admin/systems/password.tpl:2 +#: include/functions.inc:1121 msgid "" -"To change the terminal root password use the fields below. The changes take " -"effect during the next reboot. Please memorize the new password, because you " -"wouldn't be able to log in." +"Problems with the LDAP server mean that you probably lost the last changes. " +"Please check your LDAP setup for possible errors and try again." msgstr "" -"Pour changer le mot de passe root du terminal, utilisez le champ ci-dessous. " -"Les changements prennent effet immédiatement. Veuillez mémoriser le nouveau " -"mot de passe sinon vous ne pourrez pas vous identifier sans celui-ci." +"Des problèmes avec le serveur LDAP on probablement provoqué la perte des " +"changements. Veuillez vérifier votre serveur LDAP et ressayer" -#: plugins/admin/systems/password.tpl:5 -msgid "Leave fields blank for password inheritance from default entries." +#: include/functions.inc:1129 +msgid "" +"Please check your input and fix the error. Press 'OK' to close this message " +"box." msgstr "" -"Laissez le champ vide pour le mot de passe afin de l'obtenir depuis l'entrée " -"par défaut." +"Veuillez vérifier vos données et corriger l'erreur. Cliquez sur 'OK' pour " +"fermer cette fenètre." -#: plugins/admin/systems/password.tpl:9 -msgid "Changing the password impinges on authentification only." -msgstr "Changer le mot de passe influe seulement sur l'authentification." +#: include/functions.inc:1138 +msgid "An error occured while processing your request" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'execution de votre demande" -#: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:1 -msgid "Logging database information" -msgstr "Information sur la base de données des journaux systèmes" +#: include/functions.inc:1142 include/functions_setup.inc:254 +msgid "OK" +msgstr "OK" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:105 -msgid "This 'dn' has no phone features." -msgstr "Ce 'dn' n'a pas d'extensions téléphoniques." +#: include/functions.inc:1204 +msgid "Continue anyway" +msgstr "Continuer malgré tout" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:203 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:116 -msgid "yes" -msgstr "oui" +#: include/functions.inc:1206 +msgid "Edit anyway" +msgstr "Éditer malgré tout" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:203 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:117 -msgid "no" -msgstr "non" +#: include/functions.inc:1208 +#, php-format +msgid "" +"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. " +"Please contact the person in order to clarify proceedings." +msgstr "" +"Vous êtes sur le point de modifier l'entrée '%s' qui est en cours " +"d'utilisation par '%s'. Veuillez contacter cette personne afin de clarifier " +"la situation." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:225 -msgid "dynamic" -msgstr "dynamique" +#: include/functions.inc:1492 +msgid "Entries per page" +msgstr "Entrées par page" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:225 -msgid "Networksettings" -msgstr "Configuration réseau" +#: include/functions.inc:1520 +msgid "Apply filter" +msgstr "Appliquer le filtre" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:240 +#: include/functions.inc:1794 +msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" +msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" + +#: include/functions.inc:1837 #, php-format +msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)" +msgstr "Version de développement de GOsa (Rev %s)" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:39 +msgid "Warning: Account has an invalid mailserver string!" +msgstr "" +"Attention: Le compte à un chaîne de connexion au serveur de messagerie " +"invalide!" + +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:52 msgid "" -"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One " -"of them is user '%s'." +"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail " +"settings will not be stored on your server!" msgstr "" -"Impossible d'effacer ce téléphone parce que certains utilisateurs " -"l'utilisent. Un de ces utilisateur est '%s'." +"Erreur: Impossible de contacter le serveur IMAP. Si vous sauvez ce compte, " +"certains paramètres ne seront pas stockés sur votre serveur!" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:247 +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:129 #, php-format -msgid "Removing of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'." msgstr "" +"Impossible de créer la boite de messagerie IMAP. Le serveur indique '%s'." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:292 -msgid "The required field 'Phone name' is not set." -msgstr "Le champ obligatoire 'Nom du téléphone' n'est pas rempli." +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:148 +#, php-format +msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'." +msgstr "Impossible de créer les quotas IMAP. Le serveur indique'%s'." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:295 -msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used." -msgstr "Le 'Nom du téléphone' '0' est réservé et ne peut pas être utilisé." +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:174 +msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations." +msgstr "" +"Erreur: imap_getacl n'est pas implémenté, il est impossible de supprimer les " +"informations à propos des acls." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:302 -msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'." -msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer un téléphone sur cette 'Base'." +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:192 +msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!" +msgstr "" +"Erreur: imap_getacl n'est pas disponible, impossible d'obtenir les " +"permissions imap!" -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:397 +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:214 #, php-format -msgid "Saving of system phone/generic with dn '%s' failed." +msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'." msgstr "" +"Impossible de supprimer les boites de messagerie IMAP. Le serveur répond '%" +"s'." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:410 -#, fuzzy -msgid "Phone generic" -msgstr "Numéro de téléphone" +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:242 +#, php-format +msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'." +msgstr "Impossible de se connecter au serveur SIEVE. Le serveur répond '%s'." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:415 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1217 -#, fuzzy -msgid "Phone hardware" -msgstr "Matériel téléphonique" +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:255 +#, php-format +msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Impossible de récupérer le script sieve. Le serveur répond '%s'." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:422 -#, fuzzy -msgid "Default ip" -msgstr "Adresse ip par défaut" +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:326 +#, php-format +msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'." +msgstr "Impossible d'envoyer un script à sieve. Le serveur répond '%s'." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:423 -msgid "Qualify" +#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:330 +#, php-format +msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'." msgstr "" +"Impossible d'activer les scripts sieve de GOsa. Le serveur répond '%s'." -#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:424 -msgid "Hardware type" +#: include/class_ldap.inc:196 +#, php-format +msgid "" +"The LDAP server is slow (%.2fs for the last query). This may be responsible " +"for performance breakdowns." msgstr "" +"Le serveur LDAP répond très lentement (%.2f lors de la dernière requête). " +"Ceci peut être responsable des problèmes de performances." -#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58 +#: include/class_ldap.inc:228 #, php-format msgid "" -"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%" -"s'" +"The ldapserver is answering very slow (%.2f), this may be responsible for " +"performance breakdowns." msgstr "" -"Vous ne pouvez pas effacer ce fournisseur, il est utilisé actuellement par ce" -"(s) système(s) '%s'" +"Le serveur ldap répond très lentement (%.2f), ceci peut être responsable des " +"problèmes de performances." -#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104 -msgid "Please specify a name." -msgstr "Veuillez indiquer un nom." +#: include/class_ldap.inc:448 +#, php-format +msgid "Creating copy of %s" +msgstr "Création d'un copie de %s" -#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113 -#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119 -msgid "Specified name is already in use, please choose another one." -msgstr "Le nom indiqué est déjà utilisé, veuillez en choisir un autre." +#: include/class_ldap.inc:451 +msgid "Processing" +msgstr "Traitement en cours" -#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:31 -msgid "File service" -msgstr "Service de partage des fichiers" +#: include/class_ldap.inc:491 +msgid "Error while fetching source dn - aborted!" +msgstr "Une erreur s'est produite lors de la récupération du dn - Arrêt!" -#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:178 +#: include/class_ldap.inc:554 #, php-format -msgid "Removing of system server/shares with dn '%s' failed." -msgstr "" - -#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:212 -#, fuzzy, php-format -msgid "Saving of system server/shares with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde des paramètres de la base de données à échoué" +msgid "Unknown FAIstate %s" +msgstr "Statut FAI inconnu %s" -#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:239 +#: include/class_ldap.inc:702 #, php-format -msgid "Set status flag for system server/shares with dn '%s' failed." +msgid "" +"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the " +"GOsa team." msgstr "" +"La création automatique du type '%s' n'est pas supportée. Veuillez faire un " +"rapport à l'équipe de GOsa." -#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:287 -#, fuzzy, php-format -msgid "Creating system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." -msgstr "La création d'un conteneur pour les point de montage à échoué" - -#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:301 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression du conteneur pour les points de montage à échoué" - -#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:312 -#, fuzzy, php-format -msgid "Saving system server/shares (mount container) with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde du conteneur pour les points de montage à échoué" - -#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:449 -#, fuzzy -msgid "Share service" -msgstr "Démarrer le service" +#: include/class_ldap.inc:771 +#, php-format +msgid "while operating on '%s' using LDAP server '%s'" +msgstr "lors de l'opération sur '%s' en utilisant le serveur LDAP '%s'" -#: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:457 -#, fuzzy -msgid "Share entry" -msgstr "Nouvelle entrée" +#: include/class_ldap.inc:773 +#, php-format +msgid "while operating on LDAP server %s" +msgstr "lors de l'opération sur le serveur LDAP '%s'" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:71 +#: include/class_ldap.inc:995 #, php-format -msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds." -msgstr "Le vendeur sélectionné '%s' n'existe pas dans notre liste de ppds." +msgid "" +"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' " +"in line %s" +msgstr "" +"Ceci n'est pas un DN valide: '%s'. Le fichier d'importation doit commencer " +"avec 'dn: ...' à la ligne %s" -#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:80 -msgid "Printer ppd selection." -msgstr "Sélection du ppd de votre imprimante." +#: include/class_ldap.inc:1024 +#, php-format +msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!" +msgstr "" +"Erreur lors de l'importation du dn: '%s', veuillez vérifier votre fichier " +"votre fichier LDIF à partir de la ligne %s!" -#: plugins/admin/mimetypes/main.inc:42 plugins/admin/mimetypes/main.inc:44 -#, fuzzy -msgid "Mimetype management" -msgstr "Administration du système" +#: include/class_ldap.inc:1152 +#, php-format +msgid "Ldap import with dn '%s' failed." +msgstr "L'importation ldap avec le dn '%s' à échoué." -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:434 +#: include/class_tabs.inc:186 #, php-format -msgid "Saving of mime type/generic with dn '%s' failed." -msgstr "" +msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" +msgstr "L'effacement à été interrompu par l'extension '%s': %s" -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:443 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing of mime type/generic with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression du compte générique à échoué" +#: include/class_tabs.inc:301 +msgid "References" +msgstr "Références" -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:455 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing mime type from objectgroup '%s' failed" -msgstr "La suppression de l'application du groupe d'objet '%s' à échoue" +#: include/class_plugin.inc:414 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"La commande '%s', utilisée dans le CHECK de l'extension '%s' n'existe pas." -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:465 -#, fuzzy -msgid "Please specify a valid name for this mime type." -msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour ce document lié." +#: include/class_plugin.inc:595 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"La commande '%s', utilisée dans le POSTCREATE de l'extension '%s' n'existe " +"pas." -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:468 -#, fuzzy -msgid "Please specify at least one file pattern." -msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour ce document lié." +#: include/class_plugin.inc:629 include/class_password-methods.inc:181 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"La commande '%s', utilisée dans le POSTMODIFY de l'extension '%s' n'existe " +"pas." -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:481 -#, fuzzy -msgid "There's already a mime type with this 'Name'." -msgstr "Une application ayant le même 'Nom' existe déjà." +#: include/class_plugin.inc:663 +#, php-format +msgid "" +"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgstr "" +"La commande '%s', utilisée dans le POSTREMOVE de l'extension '%s' n'existe " +"pas." -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:489 -#, fuzzy -msgid "There's already an mime with this 'Name'." -msgstr "Une application ayant le même 'Nom' existe déjà." +#: include/class_plugin.inc:969 +#, php-format +msgid "Object '%s' is already tagged" +msgstr "L'objet '%s' est déjà marqué" -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:501 -#, fuzzy -msgid "You have no permissions to create a mime type on this 'Base'." -msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer un téléphone sur cette 'Base'." +#: include/class_plugin.inc:976 +#, php-format +msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" +msgstr "Ajouter une marque (%s) à l'objet '%s'" -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:653 -#, fuzzy -msgid "Mime type generic" -msgstr "type mime" +#: include/class_plugin.inc:990 include/class_plugin.inc:1019 +#, php-format +msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." +msgstr "" -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:658 -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26 -#, fuzzy -msgid "Mime types" -msgstr "type mime" +#: include/class_plugin.inc:1006 +#, php-format +msgid "Removing tag from object '%s'" +msgstr "Suppression de la marque de l'objet '%s'" -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:662 -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:21 -#, fuzzy -msgid "Mime group" -msgstr "Groupe principal" +#: include/class_plugin.inc:1067 include/class_plugin.inc:1113 +#: include/class_plugin.inc:1114 +#, php-format +msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde de la copie instantanée avec le dn '%s' à échoué." -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:666 -#, fuzzy -msgid "Left click action" -msgstr "Créer des applications" +#: include/class_plugin.inc:1130 include/class_SnapShotDialog.inc:53 +msgid "You are not allowed to delete this snapshot!" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette copie instantanée!" -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:668 -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:84 -#, fuzzy -msgid "File patterns" -msgstr "Filtres" +#: include/class_plugin.inc:1145 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not " +"configured in your gosa.conf." +msgstr "" +"La fonctionnalité pour les copie instantanées est activée, mais la variable " +"requise '%s' n'est pas configurée dans votre gosa.conf." -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:669 -#, fuzzy -msgid "Embedded applications" -msgstr "Applications utilisées" +#: include/class_plugin.inc:1157 +#, php-format +msgid "" +"The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is " +"not configured in your gosa.conf." +msgstr "" -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:27 -#, fuzzy -msgid "Manage mime types" -msgstr "Gérer les types de systèmes d'exploitation" +#: include/class_plugin.inc:1189 +#, php-format +msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "La méthode obtenir les copie instantanées avec le dn '%s' à échoué." -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:284 -#, fuzzy, php-format -msgid "You're about to delete the mime type '%s'." -msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'entrée %s." +#: include/class_plugin.inc:1245 +#, php-format +msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." +msgstr "La méthode obtenir les copie instantanées avec le dn '%s' à échoue." -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:290 -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:319 -#, fuzzy -msgid "You are not allowed to delete this mime type!" -msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette entrée!" +#: include/class_plugin.inc:1309 include/class_plugin.inc:1323 +#, php-format +msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." +msgstr "La restauration de la copie instantanée avec le dn '%s' à échoué." -#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:148 -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:13 -#, fuzzy -msgid "Mime type" -msgstr "type mime" +#: include/class_password-methods-ssha.inc:51 +msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)" +msgstr "" +"Impossible d'utiliser ssha pour le cryptage (Fonction mhash / sha1 manquante)" -#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:16 -#, fuzzy -msgid "Please enter a name for the mime type here" -msgstr "Veuillez entrer un nom pour la conférence." +#: include/class_pluglist.inc:53 +msgid "All objects in this category" +msgstr "Tout les objets dans cette catégorie" -#: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24 -#, fuzzy -msgid "Please specify a description for this mime type here" -msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour ce document lié." +#: include/class_pluglist.inc:131 +msgid "" +"Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the " +"contributed script fix_config.sh!" +msgstr "" +"Votre fichier de configuration gosa.conf à changé partiellement . Veuillez " +"le convertir en utilisant le script fix_config.sh!" -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:35 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:36 -#, fuzzy -msgid "List of defined mime types" -msgstr "Liste des listes rouges prédéfinies" +#: include/class_pluglist.inc:145 include/class_pluglist.inc:146 +#: include/class_pluglist.inc:245 +msgid "Unknown" +msgstr "Inconnu" -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:37 -#, fuzzy +#: include/class_pluglist.inc:153 ihtml/themes/default/framework.tpl:14 +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:24 msgid "" -"This menu allows you to add, edit and remove selected mime types. You may " -"want to use the range selector on top of the mime type listbox, when working " -"with a large number of mime types." +"You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the " +"changes?" msgstr "" -"Ce menu permet d'ajouter, de modifier ou de supprimer les macros " -"sélectionnés. Vous pouvez utiliser les différents filtres lorsque vous " -"travaillez avec un nombre élevé de macros." +"Vous êtes actuellement en train d'éditer une entrée de la base de données. " +"Voulez vous annuler les modifications?" -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:55 -#, fuzzy -msgid "Mime type name" -msgstr "type mime" +#: include/class_password-methods.inc:165 +#, php-format +msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." +msgstr "" +"La modification a échoué du mot de passe à échoué. Le serveur LDAP répond '%" +"s'." -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:62 -#, fuzzy -msgid "Display mime types matching" -msgstr "Afficher les types de cartouches correspondantes" +#: include/class_password-methods.inc:202 +msgid "" +"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." +msgstr "" +"La configuration de SMBHASH dans gosa.conf est incorrecte ! Impossible de " +"changer le mot de passe Samba." -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:118 -#, fuzzy -msgid "Create new mime type" -msgstr "Créer un nouveau modèle" +#: include/class_ppdManager.inc:13 +#, php-format +msgid "PPD manager : The specified path '%s' doesn't exists." +msgstr "Gestionnaire de PPD: Le chemin '%s' n'existe pas." -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:24 -#, fuzzy -msgid "Categorize this mime type" -msgstr "Catégorie pour cette branche de l'annuaire" +#: include/class_ppdManager.inc:144 +#, php-format +msgid "Specified ppd file '%s' can't be opened for reading." +msgstr "Le fichier ppd '%s' ne peut pas être ouvert en lecture." -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:34 -#, fuzzy -msgid "Please specify a description" -msgstr "Veuillez spécifier un nom de script valide." +#: include/class_ppdManager.inc:146 +#, php-format +msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing." +msgstr "Le fichier temporaire '%s' n'a pas pu être ouvert en écriture." -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:66 -msgid "Update mime type icon" +#: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297 +#, php-format +msgid "" +"Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been " +"ignored" msgstr "" +"La lecture du PPD %s à échoué - ligne trop longue. Les caractères restant on " +"été ignorés" -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:79 -msgid "Left click" -msgstr "" +#: include/class_ppdManager.inc:178 +msgid "Nested groups are not supported!" +msgstr "Les groupes imbriqués ne sont pas supportés!" -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:86 -#, fuzzy -msgid "Please specify a new file pattern" -msgstr "Veuillez indiquer un nom." +#: include/class_ppdManager.inc:182 +msgid "Group name not unique!" +msgstr "Le nom du groupe n'est pas unique!" -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:87 -msgid "Add a new file pattern" +#: include/class_ppdManager.inc:188 include/class_ppdManager.inc:218 +msgid "Symbol values are not supported yet!" msgstr "" -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:92 -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:133 -#, fuzzy -msgid "Enter an application name here" -msgstr "Nom de l'application" +#: include/class_ppdManager.inc:212 +msgid "Nested options are not supported!" +msgstr "Les options imbriquées ne sont pas supportées!" -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:93 -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:134 -#, fuzzy -msgid "Add application" -msgstr "application" +#: include/class_ppdManager.inc:237 +msgid "PickMany is not supported yet!" +msgstr "La sélection multiple n'est pas encore supportée!" -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:103 -msgid "Embedding" -msgstr "" +#: include/class_ppdManager.inc:318 +#, php-format +msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found." +msgstr "La lecture du fichier PPD %s à échoué - pas de données." -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:114 -msgid "Show file in embedded viewer" +#: include/class_config.inc:71 +#, php-format +msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d" +msgstr "Erreur XML dans gosa.conf: %s à la ligne %d" + +#: include/class_config.inc:208 html/index.php:211 +msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator." msgstr "" +"Impossible de se connecter à l'annuaire LDAP. Veuillez contacter " +"l'administrateur du système." -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:119 -msgid "Show file in external viewer" +#: include/class_config.inc:472 +msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!" +msgstr "SID et/ou RIDBASE absents du fichier de configuration!" + +#: include/class_password-methods-sha.inc:50 +msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt" msgstr "" +"Impossible d'utiliser ssha pour le cryptage (Fonction sha1 / mhash / crypt " +"manquante)" -#: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:124 -msgid "Ask whether to save to local disk" +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:43 +msgid "" +"Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos " +"support, password has not been changed." msgstr "" +"Attention : Impossible de modifier les mots de passe kerberos. Votre version " +"de PHP n'a pas le support de kerberos. Votre mot de passe reste inchangé." -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:118 -msgid "There must be at least one NTP server selected." -msgstr "Il doit y avoir au moins un serveur NTP sélectionné." +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:52 +msgid "Kerberos database communication failed!" +msgstr "La connexion avec Kerberos a échoué!" -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:343 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing of object group/workstation with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression des paramètres de messagerie pour le groupe à échoué" +#: include/class_password-methods-kerberos.inc:59 +msgid "Changing password in kerberos database failed!" +msgstr "La modification du mot de passe dans la base Kerberos a échoué!" -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:349 -#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:87 -msgid "System" -msgstr "Système" +#: include/class_certificate.inc:35 +msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence" +msgstr "" +"Impossible d'ouvrir le fichier spécifié, vérifiez que celui ci est existant " +"et/ou accessible" -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:350 -#, fuzzy -msgid "System group" -msgstr "Statut du système" +#: include/class_certificate.inc:53 +msgid "Can't read specified certificate / or empty string given" +msgstr "Impossible de lire le certificat spécifié / ou chaîne vide spécifiée" -#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:61 -#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:166 -msgid "Phone queue" -msgstr "Queue téléphonique" +#: include/class_certificate.inc:80 +msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) " +msgstr "" +"Impossible de charger le certificat, probablement un format non supporté " +"(utilisez un format PEM/DER) " -#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:146 -msgid "Terminals" -msgstr "Terminaux" +#: include/class_certificate.inc:95 +msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations" +msgstr "Le format doit être PEM, afin de pouvoir afficher les informations" -#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 -msgid "Mail distribution list" -msgstr "Liste de distribution" +#: include/class_certificate.inc:192 +msgid "Can't create/open File" +msgstr "Impossible de créer/ouvrir le fichier" -#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:11 -msgid "Primary mail address for this distribution list" -msgstr "Adresse de messagerie principale pour cette liste de distribution" +#: include/class_certificate.inc:199 +msgid "No valid certificate loaded" +msgstr "Pas de certificat valide chargé" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 -msgid "List of object groups" -msgstr "Liste des groupes d'objets" +#: include/functions_setup.inc:84 +msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!" +msgstr "" +"Impossible de récupérer les informations sur les schémas. Vérification des " +"schémas impossibles!" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +#: include/functions_setup.inc:99 +#, php-format msgid "" -"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " -"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " -"large number of groups." +"Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' is not present in LDAP " +"setup" msgstr "" -"Ce menu permet d'ajouter, de modifier ou de supprimer les groupes " -"sélectionnés. Vous pouvez utiliser les différents filtres lorsque vous " -"travaillez avec un nombre élevé de groupes." - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58 -msgid "Name of object groups" -msgstr "Nom du groupe d'objets" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 -msgid "Select to see groups containing users" -msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des utilisateurs" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 -msgid "Show groups containing users" -msgstr "Afficher les groupes contenant des utilisateurs" +"l'objectCLass optionnel '%s' requis par l'extension '%s' est absent de la " +"configuration de LDAP" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 -msgid "Select to see groups containing groups" -msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des groupes" +#: include/functions_setup.inc:103 +#, php-format +msgid "" +"Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s" +msgstr "" +"l'objectCLass optionnel '%s' requis par l'extension '%s' nécessite la " +"version %s" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 -msgid "Show groups containing groups" -msgstr "Afficher les groupes contenant des groupes" +#: include/functions_setup.inc:108 +#, php-format +msgid "Support for '%s' enabled" +msgstr "Le support de '%s' est activé" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 -msgid "Select to see groups containing applications" -msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des applications" +#: include/functions_setup.inc:118 +#, php-format +msgid "Required objectclass '%s' is not present in LDAP setup" +msgstr "l'objectCLass requis '%s' est absent de la configuration de LDAP" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 -msgid "Show groups containing applications" -msgstr "Afficher les groupes contenant des applications" +#: include/functions_setup.inc:122 +#, php-format +msgid "Required objectclass '%s' does not have version %s" +msgstr "L'objectClass obligatoire '%s' n'est pas à la version %s" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:66 -msgid "Select to see groups containing departments" -msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des départements" +#: include/functions_setup.inc:133 +msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed" +msgstr "Le support de SAMBA 3 est désactivé, aucun schéma ne semble installé" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:66 -msgid "Show groups containing departments" -msgstr "Afficher les groupes contenant des départements" +#: include/functions_setup.inc:138 +msgid "SAMBA 3 support enabled" +msgstr "Le support de SAMBA3 est activé" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:67 -msgid "Select to see groups containing servers" -msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des serveurs" +#: include/functions_setup.inc:143 +msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed" +msgstr "Le support de SAMBA 2 est désactivé, aucun schéma ne semble installé" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:67 -msgid "Show groups containing servers" -msgstr "Afficher les groupes contenant des serveurs" +#: include/functions_setup.inc:148 +msgid "SAMBA 2 support enabled" +msgstr "Le support de SAMBA2 est activé" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 -msgid "Select to see groups containing workstations" -msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des stations de travail" +#: include/functions_setup.inc:154 +msgid "Support for pureftp disabled, no schema seems to be installed" +msgstr "Le support de pureftpd est désactivé, aucun schéma ne semble installé" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 -msgid "Show groups containing workstations" -msgstr "Afficher les groupes contenant des stations de travail" +#: include/functions_setup.inc:159 +msgid "Support for pureftp enabled" +msgstr "Le support de pureftpd est activé" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 -msgid "Select to see groups containing terminals" -msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des terminaux" +#: include/functions_setup.inc:164 +msgid "Support for WebDAV disabled, no schema seems to be installed" +msgstr "Le support de WebDAV est désactivé, aucun schéma ne semble installé" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 -msgid "Show groups containing terminals" -msgstr "Afficher les groupes contenant des terminaux" +#: include/functions_setup.inc:169 +msgid "Support for WebDAV enabled" +msgstr "Le support de WEBDAV est activé" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 -msgid "Select to see groups containing printer" -msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des imprimantes" +#: include/functions_setup.inc:174 +msgid "Support for phpgroupware disabled, no schema seems to be installed" +msgstr "" +"Le support de phpgroupware est désactivé, aucun schéma ne semble installé" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 -msgid "Show groups containing printer" -msgstr "Afficher les groupes contenant une/des imprimantes" +#: include/functions_setup.inc:179 +msgid "Support for phpgroupware enabled" +msgstr "Le support de phpgroupware est activé" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 -msgid "Select to see groups containing phones" -msgstr "Sélectionner pour afficher les groupes contenant des téléphones" +#: include/functions_setup.inc:184 +msgid "Support for trustAccount disabled, no schema seems to be installed" +msgstr "" +"Le support du trustAccount est désactivé, aucun schéma ne semble installé" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 -msgid "Show groups containing phones" -msgstr "Afficher les groupes contenant un/des téléphones" +#: include/functions_setup.inc:189 +msgid "Support for trustAccount enabled" +msgstr "Le support du TrustAccount est activé" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:115 -msgid "Create new object group" -msgstr "Créer un nouveau groupe d'objets" +#: include/functions_setup.inc:194 +msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed" +msgstr "Le support de gofon est désactivé, aucun schéma ne semble installé" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:178 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 -msgid "Object group" -msgstr "Groupes d'objets" +#: include/functions_setup.inc:199 +msgid "Support for gofon enabled" +msgstr "Le support de gofon est activé" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 -msgid "Select to see departments" -msgstr "Sélectionner pour voir les départements" +#: include/functions_setup.inc:204 +msgid "Support for nagios disabled, no schema seems to be installed" +msgstr "" +"Le support de l'extension nagios est désactivé, aucun schéma ne semble " +"installé" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27 -msgid "Show departments" -msgstr "Montrer les départements" +#: include/functions_setup.inc:209 +msgid "Support for nagios enabled" +msgstr "Le support de nagios activé" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 -msgid "Select to see GOsa accounts" -msgstr "Sélectionnez pour voir les comptes GOsa" +#: include/functions_setup.inc:214 +msgid "Support for netatalk disabled, no schema seems to be installed" +msgstr "" +"Le support de l'extension netatalk est désactivé, aucun schéma ne semble " +"installé" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28 -msgid "Show people" -msgstr "Afficher les utilisateurs" +#: include/functions_setup.inc:219 +msgid "Support for netatalk enabled" +msgstr "Le support de netatalk activé" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 -msgid "Select to see GOsa groups" -msgstr "Sélectionnez pour afficher les groupes GOsa" +#: include/functions_setup.inc:229 +msgid "" +"Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-" +"method to cyrus" +msgstr "" +"Le support de Kolab est désactivé, aucun schéma ne semble installé, la " +"méthode de connexion au serveur de messagerie sera cyrus" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29 -msgid "Show groups" -msgstr "Afficher les groupes" +#: include/functions_setup.inc:236 +msgid "Support for Kolab enabled" +msgstr "Le support de Kolab est activé" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 -msgid "Select to see applications" -msgstr "Sélectionnez pour voir les applications" +#: include/functions_setup.inc:257 +msgid "Ignored" +msgstr "Ignoré" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30 -msgid "Show applications" -msgstr "Afficher les applications" +#: include/functions_setup.inc:259 +msgid "Failed" +msgstr "Echec" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32 -msgid "Select to see workstations" -msgstr "Sélectionnez pour voir les stations de travail" +#: include/functions_setup.inc:276 +msgid "PHP setup inspection" +msgstr "Vérification de l'installation de PHP" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33 -msgid "Select to see terminals" -msgstr "Sélectionnez pour afficher les terminaux" +#: include/functions_setup.inc:278 +msgid "Checking for PHP version (>=4.1.0)" +msgstr "Vérification de la version de PHP (>=4.1.0)" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 -msgid "Select to see printers" -msgstr "Sélectionnez pour afficher les imprimantes" +#: include/functions_setup.inc:279 +msgid "" +"PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs in " +"PHP language." +msgstr "" +"PHP doit être en version supérieur à 4.1.0 ou supérieur à cause de certaines " +"fonctions et bogues connus dans le langage PHP." -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34 -msgid "Show printers" -msgstr "Afficher les imprimantes" +#: include/functions_setup.inc:282 +msgid "Checking if register_globals is set to 'off'" +msgstr "Vérification de l'option register_globals, elle doit être à 'off'" -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35 -msgid "Select to see phones" -msgstr "Sélectionnez pour afficher les téléphones" +#: include/functions_setup.inc:283 +msgid "" +"register_globals is a PHP mechanism to register all global varibales to be " +"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security " +"risk. GOsa will run in both modes." +msgstr "" +"register_globals est un mécanisme PHP pour enregistrer toutes les variables " +"globales afin que les scripts puissent y accéder sans changer la porté des " +"variables. Cela peut constituer un risque de sécurité. GOsa s'exécutera dans " +"les deux modes." -#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:37 -msgid "Display objects of department" -msgstr "Afficher les objets du département" +#: include/functions_setup.inc:286 +msgid "PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 seconds)." +msgstr "Vérification de PHP session.gc_maxlifetime (>= 86400 secondes)." -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 +#: include/functions_setup.inc:287 msgid "" -"Actions you choose here influence all systems in this object group. " -"Additionally, all values editable here can be inherited by the clients " -"assigned to this object group." +"PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions, " +"setting this value to one day will prevent loosing session and cookie " +"before they really timeout." msgstr "" -"Les actions que vous choisissez ici influencent tout les systèmes dans ce " -"groupe d'objet. De plus tout les valeurs éditables ici peuvent être hérité " -"par les clients assigné à ce groupe d'objets." +"PHP utilise cette valeur pour le garbage collector afin d'effacer les " +"anciennes sessions, mettre cette valeur à 1 jour permet d'éviter de perde " +"les cookies et les sessions avant qu'elles soient réellement expirées." -#: plugins/admin/ogroups/main.inc:35 plugins/admin/ogroups/main.inc:40 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:759 -msgid "Object groups" -msgstr "Groupes d'objets" +#: include/functions_setup.inc:290 +msgid "Checking for ldap module" +msgstr "Vérification du module LDAP" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:187 -#, php-format -msgid "You're about to delete the object group '%s'." -msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer le groupe objet '%s'." +#: include/functions_setup.inc:291 +msgid "This is the main module used by GOsa and therefore really required." +msgstr "" +"Ce module est le module de base utilisé par GOsa et est donc indispensable." -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:193 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:221 -msgid "You are not allowed to delete this object group!" -msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer le groupe objet!" +#: include/functions_setup.inc:294 +msgid "Checking for XML functions" +msgstr "Vérification du support XML" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:144 -msgid "This 'dn' is no object group." -msgstr "Ce 'dn' n'est pas un groupe objet." +#: include/functions_setup.inc:295 +msgid "XML functions are required to parse the configuration file." +msgstr "" +"Les fonctionnalités XML sont nécessaires pour lire le fichier de " +"configuration." -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:279 -msgid "too many different objects!" -msgstr "nombre d'objets différents trop important!" +#: include/functions_setup.inc:298 +msgid "Checking for gettext support" +msgstr "Vérification du support gettext" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:281 -msgid "users" -msgstr "utilisateurs" +#: include/functions_setup.inc:299 +msgid "Gettext support is required for internationalized GOsa." +msgstr "Gettext est requis afin que GOsa soit localisé." -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:282 -msgid "groups" -msgstr "groupes" +#: include/functions_setup.inc:302 +msgid "Checking for iconv support" +msgstr "Vérification du support iconv" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:283 -msgid "applications" -msgstr "applications" +#: include/functions_setup.inc:303 +msgid "" +"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is " +"therefore required." +msgstr "" +"Ce module est utilisé par GOsa pour convertir les options samba munged dial, " +"il est indispensable." -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:284 -msgid "departments" -msgstr "départements" +#: include/functions_setup.inc:306 +msgid "Checking for mhash module" +msgstr "Vérification du module mhash" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:285 -msgid "servers" -msgstr "serveurs" +#: include/functions_setup.inc:307 +msgid "" +"To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using crypt " +"or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it." +msgstr "" +"Pour utiliser le codage SSHA, ce module est requis. Si vous utilisez " +"seulement les mécanismes crypt ou md5, vous pouvez ignorer ce message. GOsa " +"marchera sans celui ci." -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:286 -msgid "workstations" -msgstr "stations de travail" +#: include/functions_setup.inc:310 +msgid "Checking for imap module" +msgstr "Vérification du module imap" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:287 -msgid "terminals" -msgstr "terminaux" +#: include/functions_setup.inc:311 +msgid "" +"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. It gets " +"status informations, creates and deletes mail users." +msgstr "" +"Le module IMAP est nécessaire pour communiquer avec un serveur IMAP. Il " +"permet de récupérer des informations de statuts, créer et supprimer les " +"comptes de messagerie des utilisateurs." -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:288 -msgid "phones" -msgstr "téléphones" +#: include/functions_setup.inc:314 +msgid "Checking for getacl in imap" +msgstr "Vérification de la fonction getacl dans imap" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:289 -msgid "printers" -msgstr "imprimantes" +#: include/functions_setup.inc:315 +msgid "" +"The getacl support is needed for shared folder permissions. The standard " +"IMAP module is not capable of reading acl's. You need a recend PHP version " +"for this feature." +msgstr "" +"Le support de la fonction getacl est requis afin de gérer les permissions " +"des répertoires partagés. Le module IMAP standard ne peut gérer les acls. " +"Vous devez installer une version récente de PHP afin d'utiliser cette " +"fonctionnalité." + +#: include/functions_setup.inc:318 +msgid "Checking for mysql module" +msgstr "Vérification du module pour mysql" + +#: include/functions_setup.inc:319 +msgid "MySQL support is needed for reading GOfax reports from databases." +msgstr "" +"Le support de MySQL est nécessaire pour lire les rapports GOfax en " +"provenance d'une base de données." + +#: include/functions_setup.inc:322 +msgid "Checking for cups module" +msgstr "Vérification du module cups" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:296 -msgid "and" -msgstr "et" +#: include/functions_setup.inc:323 +msgid "" +"In order to read available printers from IPP protocol instead of printcap " +"files, you've to install the CUPS module." +msgstr "" +"Afin d'obtenir la liste des imprimantes disponibles avec le protocole IPP à " +"la place des fichiers printcap, vous devez installer le module CUPS." -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:508 -msgid "Non existing dn:" -msgstr "le dn n'existe pas:" +#: include/functions_setup.inc:326 +msgid "Checking for kadm5 module" +msgstr "Vérification du module kadm5" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:649 -msgid "There is already an object with this cn." -msgstr "Il y a déjà un objet avec ce cn." +#: include/functions_setup.inc:327 +msgid "" +"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable " +"via PEAR network." +msgstr "" +"Gérer les utilisateurs dans kerberos nécessite le module kadm5 " +"téléchargeable sur les réseaux PEAR." -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:666 -msgid "You can combine two different object types at maximum only!" -msgstr "Vous pouvez combiner au maximum deux objets différents !" +#: include/functions_setup.inc:330 +msgid "Checking for snmp Module" +msgstr "Vérification du module snmp" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:715 -#, fuzzy, php-format -msgid "Saving of object group/generic with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde du groupe d'objets à échoué" +#: include/functions_setup.inc:331 +msgid "" +"Simple Network Management Protocol (SNMP) is required for client monitoring." +msgstr "Le protocole SNMP est nécessaire pour pouvoir surveiller les clients." -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:728 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing of object group/generic with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression du groupe d'objet à échoué" +#: include/functions_setup.inc:367 +msgid "PHP detailed function inspection" +msgstr "Vérification détaillée de l'installation de PHP" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:754 -#, fuzzy -msgid "Object group generic" -msgstr "Groupes d'objets" +#: include/functions_setup.inc:371 +#, php-format +msgid "Checking for function %s" +msgstr "Vérification de la fonction %s" -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:764 -#, fuzzy -msgid "Member" -msgstr "Membres" +#: include/functions_setup.inc:372 +#, php-format +msgid "" +"The function %s is used by GOsa. There is no information if it's optional or " +"required yet." +msgstr "" +"La fonction %s est utilisée par GOsa. Il n'y a pas encore d'information si " +"celle si est optionnelle ou indispensable." -#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:9 -msgid "Name of the group" -msgstr "Nom du groupe" +#: include/functions_setup.inc:383 +msgid "Checking for some additional programms" +msgstr "Vérification de programmes additionnels" -#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:37 -msgid "Member objects" -msgstr "Objets membres" +#: include/functions_setup.inc:392 +msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)" +msgstr "Vérification de ImageMagick (>=5.4.0)" -#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:41 -msgid "This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." +#: include/functions_setup.inc:393 +msgid "" +"ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested " +"size and the unified JPEG format." msgstr "" -"L'extension messagerie est activée pour ce groupe, vous pouvez la désactiver " -"en cliquant sur le bouton ci-dessous." +"ImageMagick est utilisé afin de redimensionner et convertir en JPEG les " +"images, permettant ainsi leur utilisation dans GOsa." -#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:43 -msgid "This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below." +#: include/functions_setup.inc:396 +msgid "Checking imagick module for PHP" +msgstr "Vérification du module imagick pour PHP" + +#: include/functions_setup.inc:397 +msgid "" +"Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size " +"and the unified JPEG format from PHP script." msgstr "" -"L'extension de messagerie est désactivée pour ce groupe, vous pouvez " -"l'activer en cliquant sur le bouton ci-dessous." +"ImageMagick est utilisé afin de redimensionner et convertir en JPEG les " +"images, permettant ainsi leur utilisation dans GOsa." -#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:98 -#, fuzzy, php-format -msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde du groupe d'objets à échoué" +#: include/functions_setup.inc:404 +msgid "Checking for fping utility" +msgstr "Vérification de l'utilitaire fping" -#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:131 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression du groupe d'objet à échoué" +#: include/functions_setup.inc:405 +msgid "" +"The fping utility is only used if you've got a thin client based terminal " +"environment running." +msgstr "" +"L'utilitaire fping est utilisé dans le cas d'un environnement composé de " +"clients légers fonctionnant en terminaux." -#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:156 -#, fuzzy -msgid "Mail group" -msgstr "Groupe principal" +#: include/functions_setup.inc:420 +msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes" +msgstr "" +"Vérification de la possibilité de générer des mots de passe au format LM/NT" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:79 -msgid "ring all" -msgstr "Tout faire sonner" +#: include/functions_setup.inc:421 +msgid "" +"In order to use SAMBA 2/3, you've to install some additional packages to " +"generate password hashes." +msgstr "" +"Afin d'utiliser Samba 2/3, vous devez installer des paquets additionnels " +"prenant en charge le cryptage des mots de passe." -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:80 -msgid "round robin" -msgstr "les un après les autres" +#: include/functions_setup.inc:434 +msgid "php.ini check -> session.auto_register" +msgstr "Vérification de PHP.ini -> session.auto_register" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:81 -msgid "least recently called" -msgstr "le moins appelé " +#: include/functions_setup.inc:435 +msgid "" +"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option " +"in your php.ini must be set to 'Off'." +msgstr "" +"Pour pouvoir utiliser GOSa sans problèmes, la variable session.auto_register " +"doit être a 'Off' dans votre php.ini." -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:82 -msgid "fewest completed calls" -msgstr "le plus petit nombre d'appel réussi" +#: include/functions_setup.inc:438 +msgid "php.ini check -> implicit_flush" +msgstr "Vérification de PHP.ini -> implicit_flush" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:83 -msgid "random" -msgstr "au hazard" +#: include/functions_setup.inc:439 +msgid "" +"This option influences the Output handling. Turn this Option off, to " +"increase performance." +msgstr "" +"Cette option défini la gestion des sorties, mettez cette option a off pour " +"améliorer la performance." -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:84 -msgid "round robin with memory" -msgstr "les un après les autres avec mémorisation du dernier utilisé" +#: include/functions_setup.inc:446 +msgid "php.ini check -> max_execution_time" +msgstr "Vérification de votre PHP.ini pour la variable max_execution_time" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:113 -msgid "Remove the phone queue from this Account" -msgstr "Supprimer la queue téléphonique de ce compte" +#: include/functions_setup.inc:447 +msgid "" +"The Execution time should be at least 30 seconds, because some actions may " +"consume more time." +msgstr "" +"Le temps d'exécution doit être au moins de 30 secondes minimum, parce que " +"certaines actions vont prendre plus de temps." -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:114 -msgid "Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below." +#: include/functions_setup.inc:454 +msgid "php.ini check -> memory_limit" +msgstr "Vérification de PHP.ini -> memory_limit" + +#: include/functions_setup.inc:455 +msgid "" +"GOsa needs at least 16MB of memory, less will cause unpredictable errors! " +"Increase it for larger setups." msgstr "" -"Une queue téléphonique existe pour ce groupe. Vous pouvez la désactiver en " -"cliquant sur le bouton ci-dessous." +"GOsa a besoin au minimum de 16MB de mémoire, moins causera des erreurs " +"imprévisibles, voire sans message d'erreurs! Augmentez la mémoire pour les " +"installations plus complexes." -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:116 -msgid "Create phone queue" -msgstr "Créer une queue téléphonique" +#: include/functions_setup.inc:459 +msgid "php.ini check -> expose_php" +msgstr "Vérification de PHP.ini - > expose.php" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:117 +#: include/functions_setup.inc:460 msgid "" -"For this group the phone queues are disabled. You can enable them by " -"clicking below." +"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send " +"any Information about the server you are running in this case." msgstr "" -"Les queues téléphoniques sont désactivées pour ce groupe. Vous pouvez les " -"activer en cliquant sur le bouton ci-dessous." +"PHP n'enverra pas d'information a propos du serveur qui fait tourner " +"l'application, ceci peut être considérer comme une mesure de sécurité." -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:201 -msgid "Timeout must be numeric" -msgstr "Le délai d'attente doit être un chiffre" +#: include/functions_setup.inc:464 +msgid "php.ini check -> magic_quotes_gpc" +msgstr "Vérification de PHP ini > magic_quotes_gpc" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:204 -msgid "Retry must be numeric" -msgstr "Le délai de rappel automatique doit être un chiffre" +#: include/functions_setup.inc:465 +msgid "" +"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will " +"escape all quotes in strings in this case." +msgstr "" +"Améliorez la sécurité de votre serveur en mettant magic_quotes_gpc à 'on'. " +"PHP préfixera tout les guillemets dans les chaînes avec la séquence escape." -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:207 -msgid "Max queue length must be numeric" -msgstr "La taille maximale de la queue doit être numérique" +#: include/functions_setup.inc:711 +msgid "You've to specify an ldap server before continuing!" +msgstr "Vous devez spécifier un serveur LDAP afin de pouvoir continuer!" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:210 -msgid "Announce frequency must be numeric" -msgstr "La fréquence du message d'annonce doit être numérique" +#: include/functions_setup.inc:720 include/functions_setup.inc:803 +msgid "" +"Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is " +"reachable for GOsa." +msgstr "" +"Impossible de se connecter au serveur LDAP! Vérifiez que GOsa puisse le " +"contacter." -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:213 -msgid "There must be least one queue number defined." -msgstr "Il doit y avoir au moins un numéro de queue définie." +#: include/functions_setup.inc:734 include/functions_setup.inc:808 +#: include/functions_setup.inc:813 +msgid "" +"Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is " +"reachable for GOsa." +msgstr "" +"Impossible de s'identifier sur l'annuaire LDAP! Veuillez vérifiez que GOsa " +"puisse le contacter." -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:227 -msgid "There is currently no asterisk server defined. Your settings can't be saved." +#: include/functions_setup.inc:823 +msgid "" +"Bind to server successful, but the server seems to be completly empty, " +"please check all information twice" msgstr "" -"Il n'y a actuellement aucun serveur asterisk indiqué. Vos paramètres ne " -"peuvent pas être sauvés." +"Connexion au serveur réussie, mais le serveur semble complètement vide, " +"veuillez vérifier toutes informations un seconde fois" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:240 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:271 +#: include/functions_setup.inc:879 #, php-format msgid "" -"The MySQL server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " -"error." +"You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please " +"complete!" msgstr "" -"Le serveur MySQL '%s' n'est pas joignable avec l'utilisateur '%s', veuillez " -"vérifier les logs GOsa pour les erreurs mysql." - -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:250 -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:625 -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:247 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:88 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:308 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1052 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:282 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:398 -#, php-format -msgid "Can't select database %s on %s." -msgstr "Impossible de sélectionner la base de données %s située sur %s." +"L'attribut obligatoire '%s' n'existe pas pour ce formulaire. Veuillez le " +"compléter!" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:281 -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:495 -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:661 -#, php-format -msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s." -msgstr "Impossible d'effacer dans la base de données %s située sur le serveur %s." +#: include/functions_setup.inc:910 +msgid "" +"Can't read schema informations, GOsa needs to know your schema setup. Please " +"verify that it is readable for GOsa" +msgstr "" +"Impossible de les les informations de schéma, GOsa à besoin de connaître la " +"configuration des vos schémas. Veuillez vérifier qu'elles sont lisibles par " +"GOsa" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:525 -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:527 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1157 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1159 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:438 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:440 +#: include/functions_setup.inc:919 #, php-format -msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'." -msgstr "Le numéro de téléphone %s est déjà utilisé par '%s'." - -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:587 -#, fuzzy, php-format -msgid "Saving of object group/phone queue with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde des paramètres de messagerie pour le groupe à échoué" +msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s." +msgstr "Impossible de se connecter au serveur LDAP. Le serveur répond '%s'." -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:615 -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:236 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:81 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:297 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1041 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:387 -#, php-format +#: include/functions_setup.inc:1029 include/functions_setup.inc:1052 +#: include/functions_setup.inc:1061 html/index.php:252 +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:6 msgid "" -"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " -"error." +"You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to " +"administrate anything!" msgstr "" -"Le serveur MySQL '%s' n'est pas joignable avec l'utilisateur '%s', veuillez " -"vérifier les logs GOsa pour les erreurs mysql." +"Le compte administrateur de GOsa n'existe pas, vous ne pourrez rien " +"administrer!" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:684 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing of object group/phone queue with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression des paramètres de messagerie pour le groupe à échoué" +#: include/functions_helpviewer.inc:43 +#, php-format +msgid "XML error in guide.xml: %s at line %d" +msgstr "Erreur XML dans guide.xml: %s à la ligne %d" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:709 -#, fuzzy -msgid "Phone group" -msgstr "Les membres sont dans un groupe téléphonique" +#: include/functions_helpviewer.inc:84 +msgid "No help available for this plugin." +msgstr "L'aide n'est pas disponible pour cette extension." -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:717 -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:46 -msgid "Timeout" -msgstr "Temps d'attente maximum" +#: include/functions_helpviewer.inc:93 html/helpviewer.php:192 +msgid "previous" +msgstr "précédent" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:718 -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:74 -msgid "Max queue length" -msgstr "Taille maximale de la queue" +#: include/functions_helpviewer.inc:97 html/helpviewer.php:196 +msgid "next" +msgstr "suivant" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:719 -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:82 -msgid "Announce frequency" -msgstr "Fréquence du message d'annonce" +#: include/functions_helpviewer.inc:385 +#, php-format +msgid "%s results for your search with the keyword %s" +msgstr "%s résultats de votre recherche avec le mot %s " -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:720 -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:218 -msgid "Allow the called user to transfer his call" -msgstr "Permettre à l'utilisateur appelé de transférer son appel" +#: include/functions_helpviewer.inc:459 +#, php-format +msgid "%s%% hit rate in file %s" +msgstr "%s%% trouvés dans le fichier %s" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:721 -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:224 -msgid "Allows calling user to transfer call" -msgstr "Permettre à l'utilisateur qui appelle de transférer son appel" +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "Ce paquet n'a pas d'options debconf." -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:722 -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:234 -msgid "Allow the called to hangup by pressing *" -msgstr "Permettre à la personne qui appelle de raccrocher en appuyant sur *" +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:400 +msgid "" +"Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " +"LDAP!" +msgstr "" +"Erreur: Le sous arbre demandé à un encodage du DN inconstant, veuillez " +"vérifier votre arbre LDAP!" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:723 -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:246 -msgid "Ring instead of playing background music" -msgstr "Sonner au lieu de mettre un musique d'ambiance" +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:504 +msgid "Restore snapshopts of already deleted objects" +msgstr "Restaurer la copie instantanée des objets déjà effacés" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:724 -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:240 -msgid "Allows calling to hangup by pressing *" -msgstr "Permettre à la personne qui appelle de raccrocher en appuyant sur *" +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:505 +msgid "Restore" +msgstr "Restaurer" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:726 -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:108 -msgid "Music on hold" -msgstr "Musique d'attente" +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:523 +#: include/class_SnapShotDialog.inc:105 +msgid "Restore snapshot" +msgstr "Restaurer la copie instantanée" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:727 -#, fuzzy -msgid "Welcome music" -msgstr "Bienvenue %s!" +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:529 +msgid "Create snapshot" +msgstr "Créer une copie instantanée" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:728 -#, fuzzy -msgid "Report hold time" -msgstr "Annonce de la durée de mise en attente" +#: include/class_MultiSelectWindow.inc:529 +msgid "Create a new snapshot from this object" +msgstr "Créer une nouvelle copie instantanée depuis cet objet" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:729 -msgid "'You are next' sound" +#: include/functions_dns.inc:166 +#, php-format +msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." msgstr "" +"Impossible de trouver la zone inverse pour la zone dns '%s'. Arrêt de la " +"lecture de la zone." -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:730 -#, fuzzy -msgid "'There are' sound" -msgstr "'Il y a ...'" +#: include/functions_dns.inc:171 +#, php-format +msgid "" +"Found more than one reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this " +"zone." +msgstr "" +"Plus d'un zone inverse existe pour la zone dns '%s'. Arrêt de la lecture de " +"la zone." -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:731 -#, fuzzy -msgid "'Call waiting' sound" -msgstr "'... appels en attente'" +#: include/functions_dns.inc:363 +#, php-format +msgid "" +"Found more than one dns zone which contains an entry named '%s'. Aborting " +"getting dns informations for this device." +msgstr "" +"Il existe plus d'une zone dns qui contient une entrée nomée '%s'. Arrêt de " +"l'obtention des informations dns pour ce périphérique." -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:732 -#, fuzzy -msgid "'Thank you' sound" -msgstr "Message 'Merci'" +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:152 +#, php-format +msgid "You are going to copy the entry '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de copier l'entrée %s." -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:733 -#, fuzzy -msgid "'Minutes' sound" -msgstr "'minutes' du fichier son" +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:216 +msgid "Paste" +msgstr "Coller" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:734 -#, fuzzy -msgid "'Seconds' sound" -msgstr "'secondes' du fichier son" +#: include/class_CopyPasteHandler.inc:218 +msgid "Can't paste" +msgstr "Impossible de coller" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:735 -#, fuzzy -msgid "'Less than' sound" -msgstr "Fichier son, moins de" +#: include/functions_FAI.inc:362 +#, php-format +msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" +msgstr "Erreur, les objets suivants doivent être égal '%s' et '%s'" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:736 -#, fuzzy -msgid "Queue phone number" -msgstr "Numéro de téléphone" +#: include/functions_FAI.inc:468 +#, php-format +msgid "Release management failed, can't save '%s'" +msgstr "La gestion des version à échoué, impossible de sauver '%s'." -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:739 -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:212 -msgid "Announce holdtime" -msgstr "Annonce de la durée de mise en attente" +#: include/class_acl.inc:6 +msgid "Access control" +msgstr "Contrôle d'accès" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:740 -#, fuzzy -msgid "Announce" -msgstr "Message de présentation" +#: include/class_acl.inc:145 +msgid "All categories" +msgstr "Toutes les catégories" + +#: include/class_acl.inc:153 +msgid "Reset ACLs" +msgstr "Remise à zéro des ACL" -#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7 -msgid "" -"Please double check if you really want to do this since there is no way for " -"GOsa to get your data back." -msgstr "" -"Veuillez vérifier que vous voulez effectuer cette action. Toutes les données " -"seront perdues étant donné qu'il est impossible pour GOsa de récupérer vos " -"données." +#: include/class_acl.inc:154 +msgid "One level" +msgstr "un niveau" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:1 -msgid "Queue Settings" -msgstr "Préférences des queues" +#: include/class_acl.inc:155 include/class_acl.inc:160 +msgid "Current object" +msgstr "Objet actuel" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:4 -#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:2 -#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:6 -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1 -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:6 -msgid "Phone numbers" -msgstr "Numéros de téléphones" +#: include/class_acl.inc:156 +msgid "Complete subtree" +msgstr "le sous arbre complet" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8 -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:96 -msgid "Generic queue Settings" -msgstr "Paramètres par défaut des queues" +#: include/class_acl.inc:157 +msgid "Complete subtree (permanent)" +msgstr "Le sous arbre complet (permanent)" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62 -msgid "Strategy" -msgstr "Stratégie" +#: include/class_acl.inc:161 +msgid "Use ACL defined in role" +msgstr "" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:86 -msgid "(in seconds)" -msgstr "(en secondes)" +#: include/class_acl.inc:364 +msgid "Edit ACL" +msgstr "Editer l'ACL" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:94 -msgid "Queue sound setup" -msgstr "Configuration de la queue d'attente du son" +#: include/class_acl.inc:365 +msgid "Delete ACL" +msgstr "Supprimer l'ACL" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:99 -msgid "Use music on hold instead of ringing" -msgstr "Mettre de la musique lorsqu'on est en attente plutôt que la sonnerie" +#: include/class_acl.inc:402 +msgid "No ACL settings for this category" +msgstr "Pas d'ACL pour cette catégorie" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:116 -msgid "Welcome sound file" -msgstr "Fichier son de bienvenue" +#: include/class_acl.inc:404 +#, php-format +msgid "Contains ACLs for these objects: %s" +msgstr "Contient les ACL pour ces objets: %s" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:124 -msgid "Announce message" -msgstr "Message de présentation" +#: include/class_acl.inc:409 +msgid "Edit categories ACLs" +msgstr "Editer les catégories d'ACL" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:132 -msgid "Sound file for 'You are next ...'" -msgstr "Fichier son pour 'Vous êtes le suivant ...'" +#: include/class_acl.inc:410 +msgid "Clear categories ACLs" +msgstr "Effacer les catégories d'ACL" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:140 -msgid "'There are ...'" -msgstr "'Il y a ...'" +#: include/class_acl.inc:449 +#, php-format +msgid "Edit ACL for '%s', scope is '%s'" +msgstr "Editer l'ACL pour '%s', l'étendue est '%s'" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:148 -msgid "'... calls waiting'" -msgstr "'... appels en attente'" +#: include/class_acl.inc:459 +msgid "All objects in current subtree" +msgstr "Tout les objets dans le sous arbres actuel" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:156 -msgid "'Thank you' message" -msgstr "Message 'Merci'" +#: include/class_acl.inc:492 include/class_acl.inc:494 +msgid "Show/Hide Advanced Settings" +msgstr "Afficher/Cacher les paramètres avancés" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:164 -msgid "'minutes' sound file" -msgstr "'minutes' du fichier son" +#: include/class_acl.inc:505 +msgid "Create objects" +msgstr "Créer des objets" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:172 -msgid "'seconds' sound file" -msgstr "'secondes' du fichier son" +#: include/class_acl.inc:506 +msgid "Move objects" +msgstr "Bouger des objets" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:180 -msgid "Hold sound file" -msgstr "Fichier son du message d'attente" +#: include/class_acl.inc:507 +msgid "Remove objects" +msgstr "Enlever des objets" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:188 -msgid "Less Than sound file" -msgstr "Fichier son, moins de" +#: include/class_acl.inc:509 include/class_acl.inc:515 +msgid "Modifyable by owner" +msgstr "Modifiable par le propriétaire" -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:204 -msgid "Phone attributes " -msgstr "Propriétés du téléphone" +#: include/class_acl.inc:512 +msgid "Move object" +msgstr "Déplacer un objet" -#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:6 -msgid "Phone Reports" -msgstr "Rapports téléphoniques" +#: include/class_acl.inc:513 +msgid "Remove object" +msgstr "Enlever un objets" -#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:157 -#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:167 -msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!" -msgstr "" -"Impossible de se connecter à la base de données des téléphones, aucun " -"rapport ne peut être affiché!" +#: include/class_acl.inc:625 +#, php-format +msgid "Unkown ACL type '%s'. Don't know how to handle it." +msgstr "Type d'ACL inconnu '%s'. je ne sais pas comment l'utiliser." -#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:171 -msgid "Can't select phone database for report generation!" -msgstr "" -"Impossible de sélectionner la base de données des téléphones pour la " -"génération de rapports!" +#: include/class_acl.inc:665 +#, php-format +msgid "Unknown entry '%s'!" +msgstr "Entrée inconnue '%s'!" -#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:189 -msgid "Query for phone database failed!" -msgstr "La requête sur la base de données des téléphones a échoué!" +#: include/class_acl.inc:726 +#, php-format +msgid "Contains settings for these objects: %s" +msgstr "Contient les paramètres pour ces objets: %s" -#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:356 -#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:357 -#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:365 -#: plugins/gofon/fonreports/main.inc:21 -msgid "Phone reports" -msgstr "Rapports téléphoniques" +#: include/class_acl.inc:734 +msgid "Members:" +msgstr "Membres:" -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:31 -msgid "Source" -msgstr "Emetteur" +#: include/class_acl.inc:740 +msgid "ACL is valid for all users" +msgstr "ACL valide pour tout les utilisateurs" -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:32 -msgid "Destination" -msgstr "Destinataire" +#: include/class_acl.inc:848 +#, php-format +msgid "Saving ACLs with dn '%s' failed." +msgstr "La sauvegarde des ACL avec le dn '%s' à échoué." -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:33 -msgid "Channel" -msgstr "Canal" +#: include/class_SnapShotDialog.inc:47 +#, php-format +msgid "You're about to delete the snapshot '%s'." +msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer la copie instantanée '%s'." -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:36 -msgid "Duration" -msgstr "Durée" +#: include/class_SnapShotDialog.inc:107 +msgid "Remove snapshot" +msgstr "Effacer la copie instantanée" -#: plugins/gofon/macro/main.inc:43 plugins/gofon/macro/main.inc:47 -msgid "Phone macro management" -msgstr "Administration des macros téléphoniques" +#: include/class_SnapShotDialog.inc:109 include/class_SnapShotDialog.inc:129 +msgid "Y-m-d, H:i:s" +msgstr "" -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:31 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:32 -#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6 -msgid "List of macros" -msgstr "Liste des macros" +#: include/class_SnapShotDialog.inc:141 +msgid "Please specify a valid description for this snapshot." +msgstr "Veuillez spécifier un nom valide pour cette copie instantanée." -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:36 -#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24 -msgid "" -"This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want " -"to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a " -"large number of macros." +#: html/getvcard.php:36 +msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!" msgstr "" -"Ce menu permet d'ajouter, de modifier ou de supprimer les macros " -"sélectionnés. Vous pouvez utiliser les différents filtres lorsque vous " -"travaillez avec un nombre élevé de macros." +"Erreur: getvcard.php nécessite un paramètre pour exporter au format vcard!" -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:52 -msgid "macro name" -msgstr "Nom de la macro" +#: html/helpviewer.php:67 +msgid "Help browser" +msgstr "Aide" -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:53 -msgid "Visible" -msgstr "Visible" +#: html/helpviewer.php:118 +msgid "There is no helpfile specified for this class" +msgstr "Il n'y a pas de fichier d'aide spécifiée pour cette classe." -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:60 -#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41 -msgid "Regular expression for matching macro names" -msgstr "Expression régulière correspondant à des noms de macro" +#: html/helpviewer.php:265 +#, php-format +msgid "Helpdir '%s' is not accessible, can't read any helpfiles." +msgstr "" +"Le répertoire d'aide '%s' n'est pas accessible, impossible de lire les " +"fichiers d'aide." -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:90 -msgid "Create new phone macro" -msgstr "Créer une nouvelle macro téléphonique" +#: html/getfax.php:53 +msgid "Could not connect to database server!" +msgstr "Impossible de se connecter au serveur de base de données!" -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:110 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:129 -msgid "Edit macro" -msgstr "Editer une macro" +#: html/getfax.php:55 +msgid "Could not select database!" +msgstr "Impossible de sélectionner la base de données!" + +#: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68 +msgid "Database query failed!" +msgstr "Echec des requêtes sur la base de données!" -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:112 -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:132 -msgid "Delete macro" -msgstr "Supprimer une macro" +#: html/setup.php:86 +#, php-format +msgid "" +"Directory '%s' specified as smarty compile directory is not accessible, " +"please check existence and rights of this directory!" +msgstr "" +"Le répertoire '%s' spécifié comme répertoire de compilation smarty n'est pas " +"accessible, vérifiez son existence et les droits de ce répertoire!" -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:115 -msgid "Macro" -msgstr "Macro" +#: html/main.php:170 +msgid "" +"FATAL: Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is " +"fixed by an administrator." +msgstr "" +"FATAL: Register globals est activé. GOsa ne permettra pas aux utilisateurs " +"de se connecter tant que ceci n'est pas corrigé par un administrateur." -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:116 -msgid "visible" -msgstr "visible" +#: html/main.php:212 +msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!" +msgstr "" +"Attention: la mémoire disponible est insuffisante - Veuillez augmenter le " +"paramètre memory_limit!" -#: plugins/gofon/macro/class_divListMacros.inc:117 -msgid "invisible" -msgstr "invisible" +#: html/main.php:347 +#, php-format +msgid "FATAL: Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!" +msgstr "FATAL: Impossible de trouver une définition pour l'extension '%s'!" -#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:7 -msgid "Macro name" -msgstr "Nom de la macro" +#: html/main.php:362 +msgid "Your password is about to expire, please change your password" +msgstr "" +"Votre mot de passe va bientôt expiré, veuillez changer votre mot de passe" -#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:12 -msgid "Macro name to be displayed" -msgstr "Nom d'affichage de la macro" +#: html/main.php:386 +msgid "" +"Generating this page caused the W3C conformance checker to raise " +"some errors!" +msgstr "" +"La création de cette page à occasionné des erreurs d'après le vérificateur " +"du W3C!" -#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:22 -msgid "Choose subtree to place macro in" -msgstr "Sélectionnez la branche où sera placée la macro" +#: html/getkiosk.php:25 +#, php-format +msgid "Can't open file '%s', possibly the file does not exist." +msgstr "Impossible d'ouvrir '%s', le fichier n'existe probablement pas." -#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:48 -msgid "Visible for user" -msgstr "Visible pour l'utilisateur" +#: html/getkiosk.php:30 +#, php-format +msgid "Can't read file '%s', check permissions." +msgstr "Impossible de lire le fichier '%s', vérifiez les permissions" -#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:57 -msgid "Macro text" -msgstr "Texte de la macro" +#: html/index.php:49 html/index.php:339 +msgid "Session will not be encrypted." +msgstr "La session ne sera pas cryptée." -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25 -msgid "Phone macros" -msgstr "Macros téléphoniques" +#: html/index.php:49 html/index.php:339 +msgid "Enter SSL session" +msgstr "Démarrer une session SSL" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:211 +#: html/index.php:121 #, php-format -msgid "You're about to delete the macro '%s'." -msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer la macro '%s'." +msgid "GOsa configuration %s/gosa.conf is not readable. Aborted." +msgstr "Le fichier de configuration %s/gosa.conf ne peut être lu. Abandon." -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:217 -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:244 -msgid "You are not allowed to delete this macro!" -msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette macro!" +#: html/index.php:142 +#, php-format +msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessible!" +msgstr "" +"Le répertoire '%s' spécifié comme répertoire de compilation n'est pas " +"accessible!" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:97 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:252 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:647 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:250 +#: html/index.php:223 msgid "" -"There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a " -"server that handles the asterisk management (goFonServer). Your settings " -"can't be saved to asterisk database." +"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please " +"make sure, that this is possible." msgstr "" -"Il n'y a pas de serveur asterisk défini. Probablement qu'il vous manque un " -"serveur qui gère asterisk (goFonServer).Vos préférences ne peuvent pas être " -"sauvées dans la base de données d'asterisk." - -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:103 -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:197 -msgid "This 'dn' is no phone macro." -msgstr "Ce 'dn' n'est pas une macro téléphonique." +"GOsa ne peut pas obtenir d'informations sur les schémas installés. Veuillez " +"vous assurez qu'il puisse les obtenir." -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:187 +#: html/index.php:232 msgid "" -"This macro ist still in use. To delete this Macro ensure that nobody has " -"selected this Macro." +"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup." msgstr "" -"Cette macro est toujours utilisée. Pour effacer cette macro, veuillez vous " -"assurer que personne ne l'utilise." +"Votre installation LDAP contient de vieux schémas. Veuillez recommencer " +"l'installation." -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:194 -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:209 -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:396 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression du compte générique à échoué" +#: html/index.php:260 +msgid "Please specify a valid username!" +msgstr "Le nom d'utilisateur est incorrect!" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:222 +#: html/index.php:262 +msgid "Please specify your password!" +msgstr "Veuillez introduire votre mot de passe!" + +#: html/index.php:269 +msgid "Please check the username/password combination." +msgstr "Veuillez vérifier le nom d'utilisateur et le mot de passe." + +#: html/index.php:293 +msgid "Account locked. Please contact your system administrator." +msgstr "Compte Vérrouillé. Veuillez contacter votre administrateur système." + +#: html/index.php:345 msgid "" -"There is no mysql extension available in your php setup, can't save any " -"changes to asterisk db." +"Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this " +"page before logging in!" msgstr "" -"Il n'y a pas d'extension mysql disponible dans votre configuration de php, " -"je ne peut pas sauver les changement dans votre base de données asterisk." +"Votre navigateur à les cookies désactivées. Veuillez activer les cookies et " +"recharger cette page avant de vous connecter!" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:292 -#, php-format -msgid "Unable to parse macro contents on line: %s" -msgstr "Impossible de lire le contenu de la macro à la ligne: %s" +#: html/getxls.php:65 +msgid "Birthday" +msgstr "Anniversaire" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:310 -#, php-format -msgid "Can't perform SELECT query in DB '%s'" -msgstr "Impossible d'exécuter une requête SELECT sur la base de données '%s'" +#: html/getxls.php:65 html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 +#: html/getxls.php:236 +msgid "Surname" +msgstr "Nom de famille" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:319 -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:327 +#: html/getxls.php:74 #, php-format -msgid "Can't perform DELETE query in DB '%s'" -msgstr "Impossible d'exécuter une requête DELETE sur la base de données '%s'" +msgid "User list of %s on %s" +msgstr "Liste des utilisateurs de %s on %s" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:341 -#, php-format -msgid "Can't perform INSERT query in DB '%s'" -msgstr "Impossible d'exécuter une requête INSERT sur la base de données '%s'" +#: html/getxls.php:94 html/getxls.php:227 ihtml/themes/default/acl.tpl:41 +msgid "Members" +msgstr "Membres" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:389 +#: html/getxls.php:104 html/getxls.php:295 #, php-format -msgid "The given cn '%s' already exists." -msgstr "Le cn indiqué '%s' existe déjà." +msgid "Groups of %s on %s" +msgstr "Groupe d'utilisateurs de %s on %s" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:394 -msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro" -msgstr "Vous devez spécifier le 'Nom d'affichage' pour pouvoir sauver cette macro" +#: html/getxls.php:124 html/getxls.php:246 +msgid "Computers" +msgstr "Ordinateurs" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:398 -msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars." -msgstr "" -"Le cn introduit est trop long, pour créer une macro le maximum est de 20 " -"caractères." +#: html/getxls.php:133 html/getxls.php:174 html/getxls.php:336 +#: html/getxls.php:356 +msgid "Common name" +msgstr "Nom complet" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:403 +#: html/getxls.php:149 html/getxls.php:151 html/getxls.php:158 +#: html/getxls.php:179 html/getxls.php:245 html/getxls.php:316 +msgid "Servers" +msgstr "Serveurs" + +#: html/getxls.php:156 html/getxls.php:314 #, php-format -msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro" -msgstr "" -"Permissions insuffisantes, vous ne pouvez pas changer l'attribut '%s' dans " -"la macro goFonMacro" +msgid "Servers of %s on %s" +msgstr "Serveurs de %s sur %s" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:409 -msgid "Makro length must be lower than 100 lines" -msgstr "La longueur de la macro doit être plus petite que 100 lignes" +#: html/getxls.php:174 +msgid "Mobile phone" +msgstr "GSM" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:414 -msgid "Please choose a valid base." -msgstr "Veuillez choisir une base valide." +#: html/getxls.php:174 +msgid "Function" +msgstr "Fonction" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:457 -#, fuzzy, php-format -msgid "Saving of goFonMacro/generic account with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde duc ompte oxchange à échoué" +#: html/getxls.php:177 html/getxls.php:247 +msgid "Adressbook" +msgstr "Carnet d'adresses" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:466 -#, fuzzy -msgid "Asterisk macro management" -msgstr "Administration d'Asterisk" +#: html/getxls.php:184 html/getxls.php:349 +#, php-format +msgid "Adressbook of %s on %s" +msgstr "Carnet d'adresses de %s sur %s" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:477 -#, fuzzy -msgid "Macro content" -msgstr "Texte de la macro" +#: html/getxls.php:190 +msgid "Common Name" +msgstr "Nom Complet" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:478 -msgid "Visibility flag" -msgstr "" +#: html/getxls.php:224 +msgid "Day of birth" +msgstr "Date de naissance" -#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 -msgid "Display macros matching" -msgstr "Afficher les macros correspondant à" +#: html/getxls.php:236 +msgid "Email address" +msgstr "Adresse de messagerie" -#: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38 -msgid "Display macros matching" -msgstr "Afficher les macros correspondantes" +#: html/getxls.php:236 +msgid "Organizational unit" +msgstr "Département de l'entreprise" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:245 -msgid "String" -msgstr "Chaîne de caractère" +#: html/getxls.php:236 +msgid "Postal Code" +msgstr "Code postal" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:246 -msgid "Combobox" -msgstr "Boite à choix multiple" +#: html/getxls.php:236 +msgid "Title" +msgstr "Titre" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:247 -msgid "Bool" -msgstr "Booléen" +#: html/getxls.php:239 +msgid "Full" +msgstr "Complet" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:253 -msgid "Delete unused" -msgstr "Supprimer les paramètres inutilisés" +#: html/getxls.php:276 +#, php-format +msgid "User List of %s on %s" +msgstr "Liste des utilisateurs de %s sur %s" -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:328 +#: html/getxls.php:330 #, php-format -msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro." +msgid "Computers of %s on %s" +msgstr "Ordinateurs de %s sur %s" + +#: html/get_attachment.php:47 +msgid "" +"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your " +"php setup." msgstr "" -"Permissions insuffisantes, impossible de changer l'attribut '%s' dans la " -"macro téléphonique." +"Impossible de sauver les changement dans votre base de données glpi, il n'y " +"a pas d'extension mysql disponible dans votre configuration php." -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:336 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:919 -#, php-format -msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" +#: html/get_attachment.php:55 +msgid "" +"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration." msgstr "" -"Le paramètre %s contient des caractères invalides. '!#' est utilisé comme " -"séparateur" +"Impossible de se connecter à la base de données spécifiée. Veuillez vérifier " +"la configuration de glpi." -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:341 -#, php-format -msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool." -msgstr "Le paramètre %s à des valeurs incorrectes par rapport au type booléen." +#: html/get_attachment.php:64 +msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id." +msgstr "" +"Impossible de récupérer le fichier attaché, il n'y a pas d'entrée avec cet " +"identifiant." -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:370 +#: html/get_attachment.php:69 #, php-format +msgid "Can't open file '%s'." +msgstr "Impossible de lire le fichier '%s'." + +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3 msgid "" -"Parameter count of the macro changed, you must update each user which are " -"using this macro '%s'." +"The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server " +"from getting too much load. The easiest way to handle big databases without " +"long timeouts would be to limit your search to smaller values and use " +"filters to get the entries you are looking for." msgstr "" -"Le nombre de paramètres de la macro à change, vous devez mettre à jour " -"chaque utilisateur qui utilise la macro '%s'." +"L'option size limit rend les opérations LDAP plus rapides et permet au " +"serveur LDAP d'avoir un niveau de charge plus léger. La façon la plus facile " +"de gérer des grandes bases de données sans de longs temps d'attentes, serait " +"de limiter la recherche à des valeurs plus petites et d'utiliser les filtres " +"pour obtenir les valeurs que vous recherchez." -#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:3 -msgid "Argument" -msgstr "Argument" +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6 +msgid "Please choose the way to react for this session" +msgstr "Veuillez choisir la façon de réagir pour cette session" -#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:7 -msgid "type" -msgstr "type" +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9 +msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns" +msgstr "" +"ignorer cette erreur et montrer toutes les entrées retournées par le serveur " +"LDAP" -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 -#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 -msgid "Phone settings" -msgstr "Configuration du téléphone" +#: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10 +msgid "" +"ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit " +"and let me use filters instead" +msgstr "" +"ignorer cette erreur et montrer toutes les entrées qui sont récupérées grâce " +"au paramètre sizelimit défini et laissez moi utiliser les filtres pour " +"restreindre les données a visualiser" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:120 -msgid "no macro" -msgstr "pas de macros" +#: ihtml/themes/default/login.tpl:14 +msgid "Please use your username and password to log in" +msgstr "" +"Veuillez utiliser votre nom d'utilisateur et votre mot de passe afin de vous " +"connecter" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:137 -msgid "undefined" -msgstr "non défini" +#: ihtml/themes/default/login.tpl:46 ihtml/themes/default/login.tpl:49 +msgid "Directory" +msgstr "Répertoire" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:258 -msgid "" -"Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension " -"available." -msgstr "" -"Impossible de sauvegarde les changements dans votre base de données " -"asterisk, l'extension mysql n'est pas disponible." +#: ihtml/themes/default/login.tpl:57 +msgid "Sign in" +msgstr "Connexion" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:562 -msgid "Error while performing query:" -msgstr "Une erreur s'est produite lors de la requête:" +#: ihtml/themes/default/login.tpl:58 +msgid "Click here to log in" +msgstr "Cliquez ici pour vous connecter" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:618 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:747 -msgid "This account has no phone extensions." -msgstr "Ce compte n'est pas d'extension téléphoniques." +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 +msgid "Session conflict detected" +msgstr "Conflit détecté entre différentes sessions" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:638 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 msgid "" -"The macro you selected, is no longer available for you, please choose " -"another one." +"Probably there's another active instance of your session. Multiple window " +"operation is technical not possible and heavily depends on the browser " +"you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is " +"possible. Pressing the Logout button will close this session." msgstr "" -"La macro que vous aviez choisi dans le passé n'est plus disponible, veuillez " -"en choisir une autre." - -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:757 -msgid "Remove phone account" -msgstr "Supprimer l'extension téléphonique" +"Une autre instance de votre session a été détectée. Les opérations multiples " +"sont techniquement impossible et dépendent du navigateur utilisé. L'usage de " +"navigateurs différents en même temps est possible (ex: IE et Mozilla) est " +"possible. Cliquer sur le bouton Déconnexion fermera cette session." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:758 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:10 msgid "" -"This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " -"below." +"Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, " +"so please close multiple windows and log in again." msgstr "" -"Une extension téléphone existe pour cet utilisateur. Vous pouvez la " -"supprimer en cliquant sur le bouton ci-dessous." +"Ignorer ce message entraînera la modification/destruction des données en " +"cours d'édition, il est conseillé de fermer toutes les fenêtres ouvertes et " +"de se reconnecter." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:761 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:764 -msgid "Create phone account" -msgstr "Créer un compte téléphone" +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:14 +msgid "Logout" +msgstr "Déconnexion" + +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:1 +msgid "Welcome to the GOsa setup!" +msgstr "Bienvenue dans le menu de configuration de GOsa!" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:762 +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:4 msgid "" -"This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " -"is set." +"It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was " +"found. This setup like script will try to aid you in creating a working " +"configuration by performing three major steps: first we'll check the PHP " +"installation for required modules, than we're going to check for optional/" +"needed programms and after you've provided basic information for your LDAP " +"connectivity, we're going to check your LDAP setup." msgstr "" -"Aucun extension téléphone n'existe pour cet utilisateur. Vous ne pouvez pas " -"l'activer lorsque aucun uid n'est indiqué." +"Vous lancez GOsa pour la première fois - aucune configuration n'a été " +"trouvée. L'utilitaire de configuration va essayer de vous aider à obtenir " +"une configuration utilisable en trois étapes : vérification de la présence " +"des modules PHP requis, ensuite des programmes requis et optionnels et " +"finalement des informations permettant à GOsa de se connecter à l'annuaire " +"LDAP." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:765 +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:17 msgid "" -"This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " -"below." +"You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-" +"installation. It will give you information about the exact function that " +"could not be found (functions that could be found are not mentioned). This " +"is useful if you know what you're doing." msgstr "" -"Aucun extension téléphone n'existe pour cet utilisateur. Vous pouvez en " -"créer une en cliquant sur le bouton ci-dessous." +"Vous pouvez aussi utiliser la méthode avancée pour inspecter votre " +"installation de php. Elle vous donnera l'information précise sur les " +"fonctions qui n'ont pas être trouvées ( les fonctions trouvées ne sont pas " +"mentionnées). Ceci est utile si vous savez ce que vous faites." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:778 -msgid "Please enter a valid phone number!" -msgstr "Veuillez entrer un numéro de téléphone valide!" +#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:19 +msgid "Toggle Show/Hide" +msgstr "Voir/Cacher" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:814 -msgid "Choose your private phone" -msgstr "Choisissez votre téléphone privé" +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:3 +msgid "You already have an Administrative Account and a Group." +msgstr "Vous avez déjà un compte Administrateur et un groupe." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:891 -msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." -msgstr "Le code pin de la boîte vocale doit être entre 1-4 caractères." +#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:10 +msgid "" +"To provide full administrative access to GOsa, you need to create a special " +"group which contains the administrative user. The setup program can assist " +"you with this task. Enter the desired username and the password below to " +"create the missing entries." +msgstr "" +"Pour fournir un accès administratif complet a GOsa, vous avez besoin d'un " +"groupe spécial qui contient l'utilisateur administrateur. Le programme " +"d'installation peut vous aider à réaliser cela. Entrer le nom désiré et le " +"mot de passe ci dessous pour créer les entrées manquantes." + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:15 +msgid "Main" +msgstr "Accueil" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:20 +msgid "Help" +msgstr "Aide" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:25 +msgid "Sign out" +msgstr "Déconnexion" + +#: ihtml/themes/default/framework.tpl:33 +msgid "Signed in:" +msgstr "Connecté:" + +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:2 +msgid "Locking conflict detected" +msgstr "Conflit de verrou détecté" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:894 +#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9 msgid "" -"The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " -"are allowed here." +"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the " +"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by " +"pressing the 'Edit anyway' button." msgstr "" -"Le code pin de la boîte vocale contient des caractères invalides, seul les " -"chiffres sont autorisés." +"Si la détection de ce verrou est fausse, une autre personne a manifestement " +"fermé la fenêtre de son navigateur durant une opération de modification " +"d'une entrée. Dans ce cas, vous pouvez supprimez le verrou en cliquant sur " +"le bouton Éditer malgré tout." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:899 -msgid "Phone PIN must be at least one character long." -msgstr "Le code pin du téléphone doit être minimum 1 caractère." +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:1 +#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:1 +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:1 +msgid "Setup continued..." +msgstr "Suite de la configuration..." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:902 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:2 msgid "" -"The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " -"are allowed here." +"The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour and " +"affect various properties in your main configuration." msgstr "" -"Le code pin du téléphone contient des caractères invalides. Seul les " -"chiffres et les lettres sont autorisés." +"Les champs suivants permettent de définir la configuration et le " +"fonctionnement de base de GOsa, ils définissent aussi les différentes " +"propriétés de votre configuration." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:912 -#, php-format -msgid "You need to specify at least one phone number!" -msgstr "Vous devez au moins indiquer un numéro de téléphone!" +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:7 +msgid "Enter a description for the location you're configuring here" +msgstr "Entrez une description de l'emplacement que vous configurez" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:967 -#, fuzzy, php-format -msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." -msgstr "La sauvegarde du compte téléphonique à échoué" +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:11 +msgid "Location name" +msgstr "Nom de l'emplacement" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1088 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:18 msgid "" -"Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " -"configuration." +"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a " +"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For " +"this to work, we need the admin DN and the corresponding password." msgstr "" -"Impossible de supprimer le compte téléphonique, l'extension mysql n'est pas " -"présente dans la configuration php." - -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1121 -#, php-format -msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." -msgstr "L'utilisateur '%s' à été enlevé de la queue '%s'." +"GOsa agit toujours comme un administrateur et gère les droits (ACLs) en " +"interne. C'est un procédé utilisé en attendant que les ACI de OpenLDAP " +"soient finalisées. Pour ces raisons il est nécessaire d'indiquer le DN de " +"l'administrateur et son mot de passe." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1128 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." -msgstr "La suppression du compte téléphonique à échoué" +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:23 +msgid "Admin DN" +msgstr "DN de l'administrateur" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1206 -#, fuzzy -msgid "Phone account settings" -msgstr "Configuration du téléphone" +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:34 +msgid "" +"Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa " +"saves people and groups, including the way accounts get created. Check the " +"values below if the fit your needs." +msgstr "" +"Des paramètres basiques du serveur LDAP sont modifiables et affectent " +"l'endroit où GOsa va enregistrer les utilisateurs et les groupes, incluant " +"la façon dont vont être créés les comptes. Vérifiez les valeurs suivantes " +"afin quelles correspondent à vos besoins." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1215 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:545 -#, fuzzy -msgid "Telephone number" -msgstr "Numéro de téléphone" +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:39 +msgid "Base " +msgstr "Base" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1216 -#, fuzzy -msgid "Macro settings" -msgstr "Paramètres de messagerie" +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:43 +msgid "People storage ou" +msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les utilisateurs" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1218 -#, fuzzy -msgid "Telephone pin" -msgstr "Téléphone" +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:47 +msgid "People dn attribute" +msgstr "Type d'attribut pour le DN des utilisateurs" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1219 -#, fuzzy -msgid "Voicemail pin" -msgstr "Code PIN de la boite vocale" +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:55 +msgid "Group storage ou" +msgstr "Branches de l'arbre ldap ou sont stockes les groupes" -#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:32 -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:39 -msgid "Voicemail PIN" -msgstr "Code PIN de la boite vocale" +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:59 +msgid "ID base for users/groups" +msgstr "ID de départ pour les utilisateurs/groupes" -#: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:40 -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:49 -msgid "Phone PIN" -msgstr "Code PIN du téléphone" +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:67 +msgid "" +"GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is " +"adjustable via user templates, but you can specify a default method to be " +"used here, too." +msgstr "" +"GOsa supporte différents types de cryptage pour vos mots de passe. " +"Normalement ceci est ajustable avec des modèles utilisateurs, mais vous " +"pouvez spécifier ici une méthode qui sera utilisée par défaut." -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:71 -#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:73 -msgid "Phone macro" -msgstr "Macro téléphoniques" +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:72 +msgid "Encryption algorithm" +msgstr "Algorithme de cryptage" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:182 -#, php-format -msgid "Removing of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:83 +msgid "" +"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide " +"interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can " +"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched." msgstr "" +"GOsa à un support modulaire des méthodes de messagerie. Ces méthodes " +"fournissent des interfaces vers les boîtes à messages des utilisateurs ainsi " +"que la gestion de leurs quotas. Vous pouvez choisir l'extension dummy pour " +"que GOsa ne touche a rien." -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:216 +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:88 +msgid "Mail method" +msgstr "Méthode de messagerie" + +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:100 msgid "" -"You have specified a conference 'without PIN' ... please leave the PIN " -"fields empty." +"GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta " +"versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting." msgstr "" -"Vous avez spécifié une conférence 'sans code PIN' ...veuillez laisser le " -"champ code pin vide." +"GOsa peut provoquer des erreurs PHP, particulièrement dans le cas des " +"versions Beta. Dans certains cas il peut être intéressant d'activer " +"l'affichage des erreurs." -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:220 -msgid "Please enter a PIN." -msgstr " Veuillez entrer un code pin." +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:104 +msgid "Display PHP errors" +msgstr "Afficher les erreurs PHP" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:224 -msgid "Please enter a name for the conference." -msgstr "Veuillez entrer un nom pour la conférence." +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:107 +msgid "true" +msgstr "vrai" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:228 -msgid "Only numeric chars are allowed in Number field." -msgstr "Seul des chiffres sont permis dans le champ numéro." +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:108 +msgid "false" +msgstr "faux" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:232 -msgid "Only numbers are allowed in Lifetime." -msgstr "Seul des nombres sont autorisés dans la durée." +#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:115 +msgid "Check" +msgstr "Vérification" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:262 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:372 +#: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:4 msgid "" -"Can't save any changes to asterisk database, there is currently no mysql " -"extension available in your php setup." +"Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the " +"correct minimum version." msgstr "" -"Impossible de sauver les changement dans votre base de données asterisk, il " -"n'y a pas d'extension mysql disponible dans votre configuration php." +"La seconde étape vérifie la présence de programmes complémentaires ainsi que " +"la version minimale nécessaire." -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:510 -#, php-format -msgid "Saving of goFonConference/generic with dn '%s' failed." +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:4 +msgid "" +"Now we're going include your LDAP server and create an initial " +"configuration. After you've entered the server URI below, a quick check is " +"performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are " +"autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP tree " +"is organized will be asked later on." msgstr "" +"Nous allons maintenant inclure votre serveur LDAP et créer un fichier de " +"configuration initial. Après avoir entré l'URI du serveur ci-dessous, une " +"vérification rapide de la présence des schémas nécessaires est réalisée. La " +"version de Samba est automatiquement détectée. Les détails sur votre espace " +"de nom seront demandés ultérieurement." -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:521 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25 -msgid "Phone conferences" -msgstr "Conférences téléphoniques" - -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:522 -#, fuzzy -msgid "Phone conference management" -msgstr "Gestion des conférences" - -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:527 -msgid "GOfon" +#: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:10 +msgid "" +"Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP server " +"(Example: ldap://your.server:389)." msgstr "" +"Veuillez entrer l'URI pour permettre au programme d'installation de se " +"connecter a votre serveur LDAP (Example: ldap://your.server:389)." -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:533 -#, fuzzy -msgid "Conference PIN" -msgstr "Conférence" +#: ihtml/themes/default/help.tpl:9 +msgid "GOsa help viewer" +msgstr "Aide en ligne de GOsa" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:535 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:104 -msgid "Preset PIN" -msgstr "Code PIN préselectionné" +#: ihtml/themes/default/help.tpl:15 +msgid "Index" +msgstr "Index" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:536 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:118 -msgid "Record conference" -msgstr "Enregistrer la conférence" +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:5 +msgid "Your GOsa session has expired!" +msgstr "Votre session GOsa à expiré!" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:537 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:143 -msgid "Play music on hold" -msgstr "Musique d'attente" +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:7 +msgid "" +"The last interaction with the GOsa web interface has been some time ago in " +"the past. For security reasons, the session has been closed. To continue " +"with administrative tasks, please sign in again." +msgstr "" +"Votre dernière interaction avec GOsa était il y a un certain temps. Pour des " +"raisons de sécurité, la session à été fermée. Pour continuer à administrer, " +"veuillez vous reconnecter." -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:538 -#, fuzzy -msgid "Activate menu" -msgstr "Activer le menu de session" +#: ihtml/themes/default/logout.tpl:10 +msgid "Sign in again" +msgstr "Reconnexion" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:539 -#, fuzzy -msgid "Announce user activity" -msgstr "Fréquence du message d'annonce" +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:1 +msgid "Setup finished" +msgstr "Configuration terminée" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:540 -#, fuzzy -msgid "Count user" -msgstr "Compter les utilisateurs" +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:3 +msgid "" +"Basically the setup is finished. You can check the result of the schema " +"check here and download the autogenerated gosa.conf below." +msgstr "" +"L'installation est terminée. Vous pouvez vérifier les résultats du test des " +"schémas ici et télécharger le fichier de configuration gosa.conf ci dessous." -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:541 -#, fuzzy -msgid "Conference type" -msgstr "Nom de la conférence" +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:7 +msgid "Schema Configuration" +msgstr "Configuration des schémas" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:543 -#, fuzzy -msgid "Format" -msgstr "format" +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:12 +msgid "Configuration File" +msgstr "Fichier de configuration" -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:544 -#, fuzzy -msgid "Lifetime" -msgstr "Durée (en jours)" +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:14 +msgid "" +"GOsa setup has collected all data needed to create an initial configuration " +"file. Save the the link below as your gosa.conf and place that file in /etc/" +"gosa. Change it as needed." +msgstr "" +"L'installation de GOsa à réuni toutes les données nécessaires pour créer le " +"fichier de configuration de base . Sauvez le lien ci-dessous comme votre " +"fichier gosa.conf et mettez le dans /etc/gosa. Changez le si nécessaire." -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:31 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:32 -#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6 -msgid "List of conference rooms" -msgstr "Liste des salles de conférence" +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:17 +msgid "Download configuration" +msgstr "Télécharger la configuration" -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:36 -#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24 +#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:20 msgid "" -"This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. " -"Having a large number of phone conferences, you might prefer the range " -"selectors on top of the conferences list." +"After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the webserver " +"user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. You may want to " +"execute these commands to achieve this requirement:" msgstr "" -"Ce menu vous permet de d'ajouter, supprimer et éditer les conférences " -"sélectionnés. Si vous avez un grand nombre de conférences il est conseillé " -"d'utiliser les filtres." +"Après avoir placé le fichier dans le répertoire /etc/gosa, assurez vous que " +"seul le serveur web puisse lire gosa.conf. Vous pouvez exécuter les " +"commandes suivantes pour réaliser cette opération:" -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:52 -msgid "Name - Number" -msgstr "Nom - numéro" +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:2 +msgid "Assigned ACLs for current entry" +msgstr "ACL assignés à l'entrée actuelle" -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:54 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:112 -msgid "PIN" -msgstr "Code PIN" +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:4 +msgid "New ACL" +msgstr "Nouvelle ACL" -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:61 -msgid "Regular expression for matching conference names" -msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des conférences" +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +msgid "ACL type" +msgstr "Type d'ACL" -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:90 -msgid "Create new conference" -msgstr "Création d'une nouvelle conférence" +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:8 +msgid "Select an acl type" +msgstr "Sélectionnez un type d'acl" -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:90 -msgid "New conference" -msgstr "Nouvelle conférence" +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:15 +msgid "Use members from" +msgstr "Utilise les membres depuis" -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:154 -msgid "Conference" -msgstr "Conférence" +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:29 +msgid "Available members" +msgstr "Membres disponibles" -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:13 -msgid "Conference name" -msgstr "Nom de la conférence" +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:55 +msgid "List of available ACL categories" +msgstr "Liste des catégories d'ACL disponibles" -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:18 -msgid "Name of conference to create" -msgstr "Nom de la conférence à créer" +#: ihtml/themes/default/acl.tpl:63 +msgid "ACLs for this object" +msgstr "ACL assignés à cet objet" -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:24 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35 -msgid "Choose subtree to place conference in" -msgstr "Sélectionnez la branche où sera enregistrée la conférence" +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:1 +msgid "Copy & paste wizard" +msgstr "Assistant pour le copier/coller" -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:66 -msgid "Lifetime (in days)" -msgstr "Durée (en jours)" +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:4 +msgid "" +"Some values need to be unique in the complete directory while some " +"combinations make no sense. GOsa shows the relevant attributes. Please " +"maintain the values below to fullfill the policies." +msgstr "" +"Certaines valeurs doivent être unique dans tout l'arbre et certaines " +"combinations n'ont pas de sens. Gosa vous montre les valeurs " +"correspondantes. Veuillez maintenir les valeurs pour respecter les policies." -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:126 -msgid "Sound file format" -msgstr "Format du fichier son " +#: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:21 +msgid "Operation complete" +msgstr "Opération réalisée" -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:149 -msgid "Activate session menu" -msgstr "Activer le menu de session" +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:15 +msgid "Your Password has expired !! Choose a new Password" +msgstr "Votre mot de passe à expiré !! Choisissez un nouveau mot de passe" -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:155 -msgid "Announce users joining or leaving the conference" -msgstr "Annoncer les nouveaux utilisateurs et ceux qui quittent" +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:23 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:27 +msgid "Old Password" +msgstr "Ancien mot de passe" -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:161 -msgid "Count users" -msgstr "Compter les utilisateurs" +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:32 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:36 +msgid "New Password" +msgstr "Nouveau mot de passe" -#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:36 -msgid "Regular expression for matching user names" -msgstr "Expression régulière concordant avec les noms des utilisateurs" +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:41 +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:45 +msgid "Verify Password" +msgstr "Vérifier le mot de passe" -#: plugins/gofon/conference/main.inc:39 plugins/gofon/conference/main.inc:41 -msgid "Conference management" -msgstr "Gestion des conférences" +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:51 +msgid "Change Password" +msgstr "Modifier le mot de passe" -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:46 -msgid "Thin Client" -msgstr "Clients légers" +#: ihtml/themes/default/accountexpired.tpl:52 +msgid "Click here to Change your password" +msgstr "Cliquer ici pour changer votre mot de passe" -#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 -msgid "Object name" -msgstr "Nom de l'objet" +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:3 +msgid "Restoring object snapshots" +msgstr "Restaurer des copie instantanés des objets" -#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 -msgid "Contents" -msgstr "Contenu" +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:6 +msgid "" +"This procedure will restore a snapshot of the selected object. It will " +"replace the existing object after pressing the restore button." +msgstr "" +"Cette procédure va restaurer un copie instantanée des objets sélectionnés. " +"Cela va remplacer les objets sélectionnés après que vous ayez pressé le " +"bouton restaurer." -#: plugins/generic/references/contents.tpl:18 -msgid "This object has no relationship to other objects." -msgstr "Cette objet n'a pas de relation avec d'autres objets." +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:23 +msgid "There is no snapshot available that could be restored" +msgstr "Il n'y a pas de copie instantanée qui peut être restaurée" -#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4 -msgid "" -"This is the GOsa main menu. You can select your tasks from the menu on the " -"left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly " -"to your companies LDAP server." +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:25 +msgid "Choose a snapshot and click the folder image, to restore the snapshot" msgstr "" -"Vous êtes sur la fenêtre principale de GOsa. Vous pouvez sélectionner une " -"rubrique soit en utilisant le menu de gauche soit en cliquant sur une des " -"icônes. Tout les changements sont directement appliqués sur les serveurs " -"LDAP de votre société." +"Choisissez une copie instantanée et cliquez sur l'image du répertoire, pour " +"restaurer la copie" -#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8 +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:44 +msgid "Creating object snapshots" +msgstr "Créer une copie instantanée" + +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:47 msgid "" -"Use 'Sign out' on the upper left to close the connection and 'Main' to get " -"back to the pictogram view." +"This procedure will create a snapshot of the selected object. It will be " +"stored inside a special branch of your directory system and can be restored " +"later on." msgstr "" -"Cliquez sur déconnexion, en haut à gauche, pour vous déconnecter, sur " -"Accueil pour revenir à la page principale." +"Cette procédure va créer une copie instantanée de l'objet sélectionné. Il " +"sera stocké dans une branche spéciale de votre annuaire et pourra être " +"restaurée plus tard." -#: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15 -msgid "The GOsa team" -msgstr "L'équipe de GOsa" +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:62 +msgid "Timestamp" +msgstr "Date et Heure" -#: plugins/generic/welcome/main.inc:24 -#, php-format -msgid "Welcome %s!" -msgstr "Bienvenue %s!" +#: ihtml/themes/default/snapshotdialog.tpl:71 +msgid "Reason for generating this snapshot" +msgstr "Raison pour la génération de cette copie instantanée" + +#~ msgid "Apple talk" +#~ msgstr "Appletalk" + +#~ msgid "apple-user-homeDirectory" +#~ msgstr "Répertoire Home apple" + +#~ msgid "Specified name is invalid." +#~ msgstr "Le nom spécifié est invalide." +#~ msgid "Device ID" +#~ msgstr "Identification du périphérique" + +#~ msgid "Limit quota" +#~ msgstr "Limite du quota pour le proxy" + +#~ msgid "Connectivity settings" +#~ msgstr "Connectivité" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of object group/workstation with dn '%s' failed." +#~ msgstr "La suppression des paramètres de messagerie pour le groupe à échoué" diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po index 70f4a35e6..1131a7e70 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-04 09:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-28 14:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" "Last-Translator: Alessandro Amici \n" "Language-Team: Italian\n" @@ -85,44 +85,44 @@ msgstr "Unix" #: contrib/gosa.conf:82 contrib/gosa.conf:98 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1146 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1166 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:149 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:167 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:179 msgid "Environment" msgstr "Ambiente" #: contrib/gosa.conf:83 contrib/gosa.conf:100 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:985 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:141 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:994 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:979 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:141 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:181 #: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:773 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:75 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:176 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:140 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:155 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:140 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 msgid "Mail" msgstr "Posta" #: contrib/gosa.conf:84 plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1015 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1026 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:143 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:175 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:187 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 msgid "Samba" msgstr "Samba" #: contrib/gosa.conf:85 plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:177 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:337 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:189 msgid "Netatalk" msgstr "" -#: contrib/gosa.conf:86 plugins/personal/connectivity/main.inc:139 +#: contrib/gosa.conf:86 plugins/personal/connectivity/main.inc:119 #: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 -#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:176 msgid "Connectivity" msgstr "Connettività" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Connettività" #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:799 #: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:173 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:185 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:67 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:546 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 html/getxls.php:174 @@ -150,14 +150,14 @@ msgstr "Fax" #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:37 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:85 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:147 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:171 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:183 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:387 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:708 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1205 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1222 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 msgid "Phone" msgstr "Telefono" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Nagios" msgid "Applications" msgstr "Applicazioni" -#: contrib/gosa.conf:101 include/class_tabs.inc:295 +#: contrib/gosa.conf:101 include/class_tabs.inc:298 msgid "ACL" msgstr "ACL" @@ -186,13 +186,13 @@ msgstr "ACL" msgid "Options" msgstr "Opzioni" -#: contrib/gosa.conf:115 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:655 +#: contrib/gosa.conf:115 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:657 msgid "Parameter" msgstr "Parametro" #: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:128 contrib/gosa.conf:136 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:431 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1082 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:441 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1085 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:98 msgid "Startup" msgstr "Avvio" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Nome dell'utente del quale mostrare gli indirizzi" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:407 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:245 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:248 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:150 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:174 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:241 @@ -428,8 +428,8 @@ msgstr "Nome dell'utente del quale mostrare gli indirizzi" #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 plugins/admin/groups/mail.tpl:51 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 plugins/admin/groups/mail.tpl:51 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:95 plugins/admin/groups/application.tpl:27 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:539 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:108 @@ -471,6 +471,8 @@ msgstr "Nome dell'utente del quale mostrare gli indirizzi" #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:96 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:120 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:136 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:23 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:43 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:50 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 @@ -487,37 +489,37 @@ msgid "Add" msgstr "Aggiungi" #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:43 plugins/personal/mail/main.inc:97 -#: plugins/personal/posix/main.inc:102 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 -#: plugins/personal/samba/main.inc:106 +#: plugins/personal/posix/main.inc:102 plugins/personal/samba/main.inc:97 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 #: plugins/personal/generic/password.tpl:19 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 #: plugins/personal/generic/main.inc:151 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:120 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:103 #: plugins/personal/environment/main.inc:97 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:61 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 -#: plugins/personal/nagios/main.inc:95 plugins/personal/netatalk/main.inc:106 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:97 plugins/personal/netatalk/main.inc:97 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:91 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:16 -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:91 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:83 #: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:234 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:16 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:336 -#: plugins/admin/groups/remove.tpl:16 plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 #: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 plugins/admin/users/remove.tpl:16 #: plugins/admin/users/password.tpl:23 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:633 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:623 #: plugins/admin/users/template.tpl:50 #: plugins/admin/applications/remove.tpl:15 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:356 @@ -561,6 +563,9 @@ msgstr "Aggiungi" #: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:19 #: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:18 #: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:103 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:146 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:52 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:338 #: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:16 plugins/admin/acl/remove.tpl:16 @@ -579,7 +584,7 @@ msgstr "Aggiungi" #: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:351 #: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:15 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:107 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:98 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 #: plugins/gofon/macro/remove.tpl:15 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:247 @@ -623,7 +628,7 @@ msgid "not defined" msgstr "non definito" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:40 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:997 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1006 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:37 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:990 msgid "Quota size" @@ -744,14 +749,14 @@ msgstr "Rifiuta mail più grandi di" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:122 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:83 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:55 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 msgid "MB" msgstr "Mb" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:129 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1000 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1009 msgid "Vacation message" msgstr "Messaggio di di risposta automatica" @@ -782,7 +787,7 @@ msgid "User is only allowed to send and receive local mails" msgstr "L'utente è abilitato a mandare e ricevere solo mail locali" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:195 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1015 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1024 msgid "Use custom sieve script" msgstr "Usa uno script di sieve personalizzato" @@ -791,46 +796,46 @@ msgid "disables all Mail options!" msgstr "disabilita tutte le opzioni di posta!" #: plugins/personal/mail/main.inc:95 plugins/personal/posix/main.inc:100 -#: plugins/personal/samba/main.inc:104 plugins/personal/generic/main.inc:149 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118 +#: plugins/personal/samba/main.inc:95 plugins/personal/generic/main.inc:149 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:101 #: plugins/personal/environment/main.inc:95 -#: plugins/personal/nagios/main.inc:93 plugins/personal/netatalk/main.inc:104 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:95 plugins/personal/netatalk/main.inc:95 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:85 -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:81 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:330 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:627 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:617 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:350 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:488 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:332 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:585 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:345 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:96 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:263 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:241 msgid "Ok" msgstr "" -#: plugins/personal/mail/main.inc:106 plugins/personal/posix/main.inc:113 -#: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/generic/main.inc:173 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:128 -#: plugins/personal/environment/main.inc:106 -#: plugins/personal/nagios/main.inc:104 plugins/personal/netatalk/main.inc:111 -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +#: plugins/personal/mail/main.inc:105 plugins/personal/posix/main.inc:112 +#: plugins/personal/samba/main.inc:107 plugins/personal/generic/main.inc:172 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/main.inc:105 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:106 plugins/personal/netatalk/main.inc:102 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104 msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" msgstr "" "Click sul bottone 'Modifica' qui sotto per cambiare le informazioni in " "questo dialogo" -#: plugins/personal/mail/main.inc:107 plugins/personal/posix/main.inc:115 -#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:162 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:129 +#: plugins/personal/mail/main.inc:106 plugins/personal/posix/main.inc:114 +#: plugins/personal/samba/main.inc:108 plugins/personal/generic/main.inc:162 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:112 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:177 -#: plugins/personal/environment/main.inc:107 -#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 plugins/personal/netatalk/main.inc:112 +#: plugins/personal/environment/main.inc:106 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:107 plugins/personal/netatalk/main.inc:103 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97 plugins/addons/logview/contents.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:90 plugins/addons/logview/contents.tpl:62 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:21 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:52 plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:73 @@ -843,16 +848,16 @@ msgstr "" #: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:11 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/mail/main.inc:114 msgid "User mail settings" msgstr "Opzioni di posta dell'identità" #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:986 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 #, fuzzy msgid "Mail settings" @@ -912,50 +917,57 @@ msgstr "Il metodo di posta '%s' non è definito in gosa.conf" msgid "No DESC tag in vacation file:" msgstr "Manca il DESC tag nel messaggio di risposta automatica:" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:249 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:252 msgid "This account has no mail extensions." msgstr "Questa identità non ha le estensioni per la posta" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:258 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:262 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:265 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:320 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:40 msgid "Remove mail account" msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:259 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:263 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:266 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:321 msgid "" "This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " "below." msgstr "Questa identià possiede estensioni di posta." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:261 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:269 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:323 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:43 msgid "Create mail account" msgstr "Crea estensioni di posta" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:261 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:269 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:324 msgid "" "This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " "below." msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:313 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:321 msgid "" "You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." msgstr "" "Stai tentandi di aggiungere un indirizzo di posta non valido alla lista " "degli inoltri" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:319 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:327 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:383 msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." msgstr "Aggiungere il tuo indirizzo alla lista delgi inoltri non ha senso." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:349 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:354 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:357 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:362 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:411 msgid "" "You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " @@ -964,87 +976,87 @@ msgstr "" "Stai cercando di aggungere un indirizzo di posta non valido alla lista degli " "indirizzi alternativi." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:372 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:416 msgid "The address you're trying to add is already used by user" msgstr "L'indirizzo che stai cercando di aggiungere gi in uso" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:614 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:597 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:716 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:725 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:764 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:773 msgid "" "There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:769 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:778 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:802 msgid "The required field 'Primary address' is not set." msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:773 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:777 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:589 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:782 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:786 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:596 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:71 msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." msgstr "" "Inserire un indirizzo di posta valido nel campo 'Indirizzo principale'." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:783 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:792 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:811 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78 msgid "The primary address you've entered is already in use." msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:789 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:798 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:817 msgid "Value in 'Quota size' is not valid." msgstr "Il valore di 'Dimensione quota' non è valido" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:798 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:807 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:826 msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:808 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:817 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:834 msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." msgstr "Devi specificare la dimensione massima delle mail da rigettare." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:812 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:821 msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:852 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:864 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:861 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:873 #, fuzzy msgid "You are not allowed to write mail forwarding." msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:896 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:907 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:905 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916 #, fuzzy msgid "You are not allowed to write mail alternate address." msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:972 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:981 msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:974 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:983 msgid "" "Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " "methods." msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1004 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:265 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:987 @@ -1054,63 +1066,63 @@ msgstr "" msgid "Mail address" msgstr "Indirizzo principale" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:996 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1005 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:991 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:107 #, fuzzy msgid "Mail server" msgstr "Server" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:999 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1008 #, fuzzy msgid "Add vacation information" msgstr "Informazioni organizzazione" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1002 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1011 msgid "Use spam filter" msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1003 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1012 msgid "Spam level" msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1004 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1013 msgid "Spam mail box" msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1006 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1015 #, fuzzy msgid "Reject due to mailsize" msgstr "Rifiuta mail più grandi di" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1016 #, fuzzy msgid "Mail max size" msgstr "Inoltra i messaggi a" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1009 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1014 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1018 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1023 #, fuzzy msgid "Forwarding address" msgstr "Indirizzo principale" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1010 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1019 #, fuzzy msgid "Local delivery" msgstr "Ultimo recapito" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1011 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1020 msgid "Only insider delivery" msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1012 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1021 #, fuzzy msgid "Mail alternative addresses" msgstr "Indirizzi alternativi" #: plugins/personal/password/password.tpl:2 #: plugins/personal/password/changed.tpl:2 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:240 msgid "Change password" msgstr "Cambia la password" @@ -1124,7 +1136,12 @@ msgstr "" "effetto immediatamente. Memorizza la nuova password perché non sarai in " "grado di connetterti senza di essa." -#: plugins/personal/password/password.tpl:10 +#: plugins/personal/password/password.tpl:11 +#: plugins/personal/password/main.inc:73 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." + +#: plugins/personal/password/password.tpl:13 #: plugins/admin/users/password.tpl:6 msgid "" "Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " @@ -1133,29 +1150,29 @@ msgstr "" "Cambiare la passord influisce sull'autenticazione su posta, proxu Internet, " "Samba e Unix." -#: plugins/personal/password/password.tpl:15 +#: plugins/personal/password/password.tpl:19 msgid "Current password" msgstr "Password attuale" -#: plugins/personal/password/password.tpl:20 +#: plugins/personal/password/password.tpl:27 #: plugins/personal/generic/password.tpl:7 plugins/admin/users/password.tpl:11 #: plugins/admin/systems/password.tpl:14 msgid "New password" msgstr "Nuova password" -#: plugins/personal/password/password.tpl:25 +#: plugins/personal/password/password.tpl:35 #: plugins/personal/generic/password.tpl:11 #: plugins/admin/users/password.tpl:15 plugins/admin/systems/password.tpl:19 msgid "Repeat new password" msgstr "Ripeti la password" -#: plugins/personal/password/password.tpl:34 +#: plugins/personal/password/password.tpl:48 #: plugins/personal/generic/password.tpl:17 #: plugins/admin/users/password.tpl:21 plugins/admin/systems/password.tpl:28 msgid "Set password" msgstr "Cambia password" -#: plugins/personal/password/password.tpl:36 +#: plugins/personal/password/password.tpl:52 msgid "Clear fields" msgstr "Ripulisci i campi" @@ -1207,6 +1224,12 @@ msgstr "Indietro" msgid "Password" msgstr "Password" +#: plugins/personal/password/class_password.inc:12 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1356 +#, fuzzy +msgid "User password" +msgstr "Nuova password" + #: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 #, fuzzy msgid "Password change not allowed" @@ -1217,59 +1240,51 @@ msgstr "Cambia la password" msgid "You are not allowed to change your password at this time" msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." -#: plugins/personal/password/main.inc:40 +#: plugins/personal/password/main.inc:44 msgid "" "The password you've entered as your current password doesn't match the real " "one." msgstr "La password immessa come 'Password attuale' è errata" -#: plugins/personal/password/main.inc:43 +#: plugins/personal/password/main.inc:47 msgid "You need to specify your current password in order to proceed." msgstr "Devi specificare la tua 'Password attuale' per procedere." -#: plugins/personal/password/main.inc:48 plugins/personal/generic/main.inc:76 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:219 +#: plugins/personal/password/main.inc:52 plugins/personal/generic/main.inc:76 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:218 msgid "" "The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " "do not match." msgstr "Le password nuova e ripetuta non corrispondono" -#: plugins/personal/password/main.inc:51 plugins/personal/generic/main.inc:81 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:224 +#: plugins/personal/password/main.inc:55 plugins/personal/generic/main.inc:81 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:223 msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." msgstr "La password immessa come 'Nuova password' è vuota" -#: plugins/personal/password/main.inc:59 +#: plugins/personal/password/main.inc:63 msgid "The password used as new and current are too similar." msgstr "" "La password immessa come 'Nuova password' è troppo simile a quella attuale." -#: plugins/personal/password/main.inc:64 +#: plugins/personal/password/main.inc:68 msgid "The password used as new is to short." msgstr "La 'Nuova password' immessa è troppo corta." -#: plugins/personal/password/main.inc:71 -msgid "You have no permissions to change your password." -msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." - -#: plugins/personal/password/main.inc:89 +#: plugins/personal/password/main.inc:91 msgid "External password changer reported a problem: " msgstr "Il programma esterno per cambiare la password ha avuto un problema:" -#: plugins/personal/posix/main.inc:124 -msgid "Unix settings" -msgstr "Impostazioni Unix" - #: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1257 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1271 #: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:620 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:630 msgid "Home directory" msgstr "Home directory" #: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1258 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1272 msgid "Shell" msgstr "Shell" @@ -1278,7 +1293,7 @@ msgid "Primary group" msgstr "Gruppo primario" #: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:219 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:226 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 @@ -1388,6 +1403,10 @@ msgstr "Mostra i sistemi del dipartimento" msgid "Display systems matching" msgstr "Mostra i sistemi che corrispondono a:" +#: plugins/personal/posix/main.inc:123 +msgid "Unix settings" +msgstr "Impostazioni Unix" + #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 msgid "UNIX" @@ -1418,7 +1437,7 @@ msgid "active" msgstr "Privato" #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:149 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1006 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:999 msgid "Group of user" msgstr "Gruppo di utenti" @@ -1428,7 +1447,7 @@ msgstr "non configurata" #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:206 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:194 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:759 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:769 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:182 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:213 msgid "automatic" @@ -1467,280 +1486,280 @@ msgid "" "below." msgstr "Questa identità non possiede estensioni Unix" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:448 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:440 #, php-format msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" msgstr "" "La password non può essere cambiata per %s giorni dall'ultimo cambiamento" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:452 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:444 #, php-format msgid "Password must be changed after %s days" msgstr "La password deve essere cambiata dopo %s giorni" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:456 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:448 #, php-format msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" msgstr "" "Disabilita l'account dopo %s giorni di inattività dopo che la password è " "spirata" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:460 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:452 #, php-format msgid "Warn user %s days before password expiery" msgstr "Avvisa l'utente %s giorni prima che la password spiri" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:492 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:361 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:379 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:397 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:415 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 msgid "January" msgstr "Gennaio" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:492 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:361 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:379 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:397 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:415 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 msgid "February" msgstr "Febbraio" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:492 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:361 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:379 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:397 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:415 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 msgid "March" msgstr "Marzo" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:492 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:361 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:379 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:397 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:415 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 msgid "April" msgstr "Aprile" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 msgid "May" msgstr "Maggio" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 msgid "June" msgstr "Giugno" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 msgid "July" msgstr "Luglio" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 msgid "August" msgstr "Agosto" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 msgid "September" msgstr "Settembre" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:363 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:381 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:399 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:417 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:366 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:384 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:402 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:420 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:247 msgid "October" msgstr "Ottobre" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:363 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:381 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:399 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:417 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:366 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:384 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:402 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:420 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:247 msgid "November" msgstr "Novembre" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:363 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:381 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:399 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:417 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:366 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:384 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:402 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:420 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:247 msgid "December" msgstr "Dicembre" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:568 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:461 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:97 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:91 msgid "disabled" msgstr "disabilitato" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:568 msgid "full access" msgstr "accesso completo" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:569 msgid "allow access to these hosts" msgstr "accesso limitato ai seguenti host" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:622 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:615 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." msgstr "Elimina estensioni Unix" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:770 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:763 msgid "Failed: overriding lock" msgstr "Fallito: override the lock" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:859 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:852 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." msgstr "Estenzioni Proxy Internet" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:920 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:913 msgid "The required field 'Home directory' is not set." msgstr "Il campo necessario 'Home directory' non è vuoto" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:923 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:916 msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:931 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:924 msgid "Value specified as 'UID' is not valid." msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:934 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:927 msgid "Value specified as 'UID' is too small." msgstr "Il valore specificato per l'UID è troppo basso." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:938 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:931 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 msgid "Value specified as 'GID' is not valid." msgstr "Il valore specificato per il GID non è valido." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:941 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:934 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:777 msgid "Value specified as 'GID' is too small." msgstr "Il valore specificato per il GID è troppo basso." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:949 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:942 msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." msgstr "Il valore specificato come 'shadowMin' non è valido" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:947 msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." msgstr "Il valore specificato come 'shadowMax' non è valido" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:959 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:952 msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." msgstr "Il valore specificato come 'shadowWarning' non è valido" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:962 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955 msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." msgstr "'shadowWarning' senza 'shadowMax' non ha senso." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:965 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:958 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:968 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:973 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:966 msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:976 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:969 msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:981 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:974 msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1108 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1122 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:813 msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" msgstr "Troppi utenti non posso allocare un ID libero!" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1247 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1261 #, fuzzy msgid "POSIX account" msgstr "Estenzioni FTP" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1259 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515 html/getxls.php:80 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1273 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 html/getxls.php:80 #: html/getxls.php:108 html/getxls.php:123 html/getxls.php:282 #: html/getxls.php:299 msgid "User ID" msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1260 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1274 #, fuzzy msgid "Group ID" msgstr "Gruppo" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1262 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1276 #, fuzzy msgid "Force password change on login" msgstr "Cambia la password" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1263 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1277 #, fuzzy msgid "Shadow min" msgstr "Mostra terminali" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1264 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1278 msgid "Shadow max" msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1265 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1279 #, fuzzy msgid "Shadow warning" msgstr "Mostra workstation" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1266 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1280 #, fuzzy msgid "Shadow inactive" msgstr "Mostra stampanti" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1267 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1281 #, fuzzy msgid "Shadow expire" msgstr "Mostra persone" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1268 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1282 #, fuzzy msgid "System trust model" msgstr "Accesso ai sistemi" @@ -1760,7 +1779,7 @@ msgstr "Script path" #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:621 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:631 msgid "Profile path" msgstr "Path del profilo" @@ -1773,7 +1792,7 @@ msgid "Allow user to change password from client" msgstr "Permetti all'utente di cambiare la propria password da un client" #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1029 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1040 msgid "Login from windows client requires no password" msgstr "L'accesso ai client Windows non richiede password" @@ -1782,7 +1801,7 @@ msgid "Temporary disable samba account" msgstr "Disabilita temporaneamente l'account Samba" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1043 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1054 msgid "Domain" msgstr "Dominio" @@ -1791,12 +1810,12 @@ msgid "Terminal Server" msgstr "Terminal Server" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1025 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1036 msgid "Allow login on terminal server" msgstr "Permetti la connessione al Terminal Server" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1026 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1037 msgid "Inherit client config" msgstr "Eredita la configurazione del client" @@ -1813,17 +1832,17 @@ msgid "Timeout settings (in minutes)" msgstr "Timeout (in minuti)" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:628 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:638 msgid "Connection" msgstr "Connessione" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:629 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:639 msgid "Disconnection" msgstr "Disconnessione " #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:630 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:640 msgid "IDLE" msgstr "" @@ -1861,17 +1880,17 @@ msgid "Reconnect if disconnected" msgstr "" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1030 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1041 msgid "Lock samba account" msgstr "Blocca l'account samba" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1036 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1047 msgid "Limit Logon Time" msgstr "Limita il tempo per la connessione" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1037 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1048 msgid "Limit Logoff Time" msgstr "Limita il tempo per la disconnessione" @@ -1883,8 +1902,8 @@ msgstr "L'account spira dopo" msgid "Allow connection from these workstations only" msgstr "Permetti la connessione solo da queste workstation" -#: plugins/personal/samba/main.inc:123 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1016 +#: plugins/personal/samba/main.inc:116 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1027 msgid "Samba settings" msgstr "Impostazioni Samba" @@ -1929,112 +1948,112 @@ msgstr "" "Questa identità non possiede estensioni Samba. Per poterle creare occorre " "creare prima le estensioni Unix." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:462 msgid "input on, notify on" msgstr "input on, notifica on" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:463 msgid "input on, notify off" msgstr "input on, notifica off" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:461 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:464 msgid "input off, notify on" msgstr "input off, notifica on" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:462 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:465 msgid "input off, nofify off" msgstr "input off, notifica off" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:464 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:467 msgid "disconnect" msgstr "disconnetti" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:465 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:468 msgid "reset" msgstr "reset" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:467 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:470 msgid "from any client" msgstr "da qualsiasi client " -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:468 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:471 msgid "from previous client only" msgstr "solo dal client precedente" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:604 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:614 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." msgstr "Elimina estensioni Samba" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:623 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:633 #, php-format msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:633 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:643 #, php-format msgid "" "The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" msgstr "" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:639 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:649 msgid "" "The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " "than eight." msgstr "" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:823 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:834 msgid "" "Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " "not be fixed by GOsa!" msgstr "" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:847 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:858 msgid "" "Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " "possible!" msgstr "" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:951 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:962 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." msgstr "Account Kolab" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1039 #, fuzzy msgid "Allow user to change password" msgstr "Permetti all'utente di cambiare la propria password da un client" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1033 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1044 #, fuzzy msgid "Account expires" msgstr "L'account spira dopo" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1034 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1045 #, fuzzy msgid "Password expires" msgstr "La password spira il" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1039 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1050 #, fuzzy msgid "Generic home directory" msgstr "Home directory" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1040 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1051 msgid "Generic samba home drive" msgstr "" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1041 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1052 #, fuzzy msgid "Generic script path" msgstr "Script path" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1042 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1053 #, fuzzy msgid "Generic profile path" msgstr "Path del profilo" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1044 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1055 #, fuzzy msgid "Allow connection from" msgstr "Permetti la connessione solo da queste workstation" @@ -2047,7 +2066,7 @@ msgstr "femmina" msgid "male" msgstr "maschio" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:272 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 msgid "This account has no valid GOsa extensions." msgstr "Questa identità non possiede estensioni GOsa." @@ -2086,103 +2105,103 @@ msgstr "Elimina estensioni Unix" msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:874 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:876 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." msgstr "Estenzioni Proxy Internet" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:921 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:923 msgid "Kerberos database communication failed" msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:938 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:940 msgid "Can't remove user from kerberos database." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:949 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:951 msgid "Can't add user to kerberos database." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:990 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:992 #, fuzzy msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:993 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:995 msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:999 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:546 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:520 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1001 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:553 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:514 msgid "The required field 'Name' is not set." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1008 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1010 msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1014 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:550 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:523 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1016 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:557 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:517 msgid "The required field 'Given name' is not set." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1017 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 msgid "The required field 'Login' is not set." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1024 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1026 msgid "" "There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " "database." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1031 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1033 msgid "" "The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " "are allowed." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1034 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036 msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1037 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1062 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:556 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:584 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1039 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1064 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:563 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:591 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246 msgid "The field 'Name' contains invalid characters." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1040 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1059 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:581 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1042 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1061 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:566 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:588 msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1045 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:564 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:567 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249 msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1048 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:570 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1050 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:577 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:252 msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1051 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1053 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580 msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1056 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:583 msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." msgstr "" @@ -2273,10 +2292,10 @@ msgstr "Utenti" #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:574 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:95 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:108 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:872 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:21 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:119 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:108 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:131 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:32 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:112 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 @@ -2309,17 +2328,12 @@ msgstr "Utenti" msgid "Base" msgstr "Base" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1356 -#, fuzzy -msgid "User password" -msgstr "Nuova password" - #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1357 html/getxls.php:236 msgid "Surename" msgstr "Cognome" #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1358 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513 html/getxls.php:65 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:520 html/getxls.php:65 #: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236 msgid "Given name" msgstr "Nome" @@ -2488,7 +2502,7 @@ msgstr "Cambia foto" #: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 #: plugins/admin/users/template.tpl:23 #, fuzzy msgid "Last name" @@ -2501,7 +2515,7 @@ msgstr "Template" #: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 #: plugins/admin/users/template.tpl:27 #, fuzzy msgid "First name" @@ -2672,6 +2686,9 @@ msgstr "Elimina foto" #: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:17 #: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:16 #: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:144 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:14 @@ -2682,7 +2699,7 @@ msgstr "Salva" msgid "You are not allowed to set your password!" msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." -#: plugins/personal/generic/main.inc:185 +#: plugins/personal/generic/main.inc:184 msgid "Generic user information" msgstr "Informazioni generali" @@ -2693,7 +2710,7 @@ msgstr "Certificato standard" #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:248 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:251 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:152 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:543 @@ -2706,6 +2723,7 @@ msgstr "Certificato standard" #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:390 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:57 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:37 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:72 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:266 msgid "Remove" @@ -2792,25 +2810,25 @@ msgstr "Seleziona per disabilitale l'accesso FTP" msgid "Temporary disable FTP access" msgstr "Disabilita temporaneamente l'accesso FTP" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:17 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:287 +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:283 msgid "Proxy account" msgstr "Estenzioni Proxy Internet" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:28 +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34 msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" msgstr "Filtra il contenuto non desiderato (p.e. pornografico o violento)" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:38 +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44 msgid "Limit proxy access to working time" msgstr "Limita l'accesso a Internet alle ore lavorative" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:78 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:300 +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:294 msgid "Restrict proxy usage by quota" msgstr "Restringi la quota d'uso di Internet" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:93 +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99 msgid "per" msgstr "per" @@ -2818,21 +2836,21 @@ msgstr "per" msgid "PHPGroupware" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:72 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:71 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:118 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:117 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:135 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:134 msgid "PHP GW" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:136 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:135 #, fuzzy msgid "PHP GW account settings" msgstr "Impostazioni FAX" @@ -2853,7 +2871,7 @@ msgid "" msgstr "" #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:449 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:452 msgid "Delegations" msgstr "" @@ -2885,94 +2903,94 @@ msgid "days" msgstr "giorni" #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:450 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:453 msgid "Invitation policy" msgstr "" #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:436 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:439 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:413 msgid "Kolab" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:133 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:136 msgid "" "You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:141 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:144 msgid "" "The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " "existing user." msgstr "L'indirizzo che stai cercando di aggiungere è già in uso" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:166 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:169 msgid "Always accept" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:167 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:170 msgid "Always reject" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:168 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:171 msgid "Reject if conflicts" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:169 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:172 msgid "Manual if conflicts" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:170 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:173 msgid "Manual" msgstr "Manuale" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:218 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:221 msgid "Anonymous" msgstr "Anonimo" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:279 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:282 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." msgstr "Elimina estensioni Samba" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:290 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:293 msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:295 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:298 msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:309 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:312 #, php-format msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:317 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:320 #, php-format msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:401 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:404 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." msgstr "Account Kolab" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:437 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:440 #, fuzzy msgid "Kolab account settings" msgstr "Account Kolab" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:446 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:449 msgid "Free busy future" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:447 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:450 #, fuzzy msgid "Mail size restriction" msgstr "Opzioni di posta dell'identità" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:448 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:451 #, fuzzy msgid "Free busy information" msgstr "Informazioni generali" @@ -3007,75 +3025,75 @@ msgstr "FTP" msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." msgstr "Elimina estensioni telefoniche" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:142 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:149 msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:145 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:152 msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:149 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:156 #, fuzzy msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido." -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:152 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:159 #, fuzzy msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." msgstr "Il valore di 'Dimensione quota' non è valido" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:155 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:162 #, fuzzy msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido." -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:165 #, fuzzy msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." msgstr "Il valore specificato per il GID non è valido." -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:184 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:191 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." msgstr "Elimina estensioni telefoniche" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:203 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:210 #, fuzzy msgid "Ftp" msgstr "Tipo" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:204 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:211 #, fuzzy msgid "Pure ftp account" msgstr "Crea estensioni FAX" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:213 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:220 #, fuzzy msgid "Quota files" msgstr "Dimensione quota" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:214 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:221 #, fuzzy msgid "Upload ratio" msgstr "Banda di upload" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:222 #, fuzzy msgid "Quota MBytes" msgstr "Dimensione quota" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:216 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:223 #, fuzzy msgid "Download ratio" msgstr "Scarica il file di configurazione" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:217 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:224 #, fuzzy msgid "Upload bandwith" msgstr "Banda di upload" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:218 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:225 #, fuzzy msgid "Download bandwith" msgstr "Banda di download" @@ -3118,67 +3136,73 @@ msgstr "" msgid "Open-Xchange" msgstr "Open-Xchange" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:709 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:817 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:711 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:819 #, fuzzy msgid "Couldn't connect to postgresql database!" msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:713 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:715 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:823 msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:717 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:825 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:719 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:827 msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:726 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:734 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:728 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:736 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." msgstr "Elimina estensioni telefoniche" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:804 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:806 msgid "" "The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " "that " msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:805 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:807 msgid "you are not using any strange characters in the loginname." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:838 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:840 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." msgstr "Elimina estensioni telefoniche" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:845 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:847 #, fuzzy, php-format msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." msgstr "Elimina estensioni telefoniche" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:885 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:934 +msgid "" +"Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error " +"log file." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:944 #, fuzzy msgid "Open xchange" msgstr "Open-Xchange" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:886 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:945 #, fuzzy msgid "Open xchange account settings" msgstr "Opzioni di posta dell'identità" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:895 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954 msgid "OXAppointmentDays" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:896 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:955 msgid "OXTaskDays" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:897 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:956 msgid "OXTimeZone" msgstr "" @@ -3187,93 +3211,72 @@ msgstr "" msgid "Intranet account" msgstr "Crea estensioni telefoniche" -#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:65 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69 msgid "This account has no connectivity extensions." msgstr "Questa identità non possiede estensioni di connettività" -#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:177 -#, fuzzy -msgid "Connectivity settings" -msgstr "Connettività" - #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:286 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:282 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:83 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:18 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:34 msgid "KB" msgstr "KB" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:83 msgid "GB" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:323 msgid "hour" msgstr "ora" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 msgid "day" msgstr "giorno" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 msgid "week" msgstr "settimana" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 msgid "month" msgstr "mese" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:150 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:149 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." msgstr "Elimina estensioni Unix" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:168 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:170 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:169 #, fuzzy msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." msgstr "Il valore di 'Dimensione quota' non è valido" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:268 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:264 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." msgstr "Estenzioni Proxy Internet" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:296 -#, fuzzy -msgid "gosaProxyID" -msgstr "Proxy" - -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:298 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:292 msgid "Filter unwanted content" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:299 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:302 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:293 #, fuzzy msgid "Limit proxy access" msgstr "Limita l'accesso a Internet alle ore lavorative" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:303 -#, fuzzy -msgid "Limit quota" -msgstr "Path del profilo" - -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:304 -#, fuzzy -msgid "Quota limit period" -msgstr "Opzioni applicazione" - #: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 #: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:151 #, fuzzy @@ -3281,21 +3284,21 @@ msgid "PPTP account" msgstr "Estenzioni FTP" #: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:14 -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:169 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:170 msgid "Intranet" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:100 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:101 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:159 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." msgstr "Crea estensioni telefoniche" -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:176 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:177 #, fuzzy msgid "Intranet account settings" msgstr "Crea estensioni telefoniche" @@ -3446,7 +3449,7 @@ msgid "Profil quota" msgstr "Path del profilo" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:66 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1159 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1179 msgid "Cache profile localy" msgstr "" @@ -3456,7 +3459,7 @@ msgid "Kiosk profile settings" msgstr "Opzioni di posta dell'identità" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:78 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1165 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1185 msgid "Kiosk profile" msgstr "" @@ -3466,21 +3469,21 @@ msgid "Manage" msgstr "Nome gruppo" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:98 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1158 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1178 msgid "Resolution changeable during session" msgstr "" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:103 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1164 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1184 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:94 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:94 msgid "Resolution" msgstr "" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:126 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1170 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1190 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:11 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1096 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1099 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 #: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 @@ -3517,7 +3520,7 @@ msgid "Logon script management" msgstr "Riferimenti" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:196 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1169 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1189 #, fuzzy msgid "Hotplug devices" msgstr "Dispositivi del client" @@ -3550,33 +3553,41 @@ msgstr "" msgid "Toggle default" msgstr "" -#: plugins/personal/environment/main.inc:116 +#: plugins/personal/environment/main.inc:114 #, fuzzy msgid "User environment settings" msgstr "Opzioni di posta dell'identità" -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:115 +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120 #, fuzzy msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:118 +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123 #, fuzzy msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:121 -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:124 #: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:127 #, fuzzy msgid "Please specify a valid id." msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:130 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid vendor id. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." + #: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:133 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid product id. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:139 msgid "An Entry with this name already exists." msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:138 +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:144 #, fuzzy msgid "Please select an entry or press cancel." msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" @@ -3622,12 +3633,12 @@ msgstr "Mostra utenti che corrispondono a" msgid "Regular expression for matching hotplugs" msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:205 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:206 #, fuzzy msgid "auto" msgstr "Rapporto" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:227 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:228 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:95 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:88 #, php-format @@ -3669,7 +3680,7 @@ msgid "" msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:460 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:801 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:803 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 #, fuzzy msgid "None" @@ -3682,8 +3693,8 @@ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:553 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:564 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:187 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:588 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:197 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:598 #, fuzzy msgid "You must specify a valid mount point." msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" @@ -3701,74 +3712,74 @@ msgstr "Cambia password" msgid "Delete share entry" msgstr "Elimina questo record" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:804 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:806 #, php-format msgid "" "The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " "profile to 'none'." msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:843 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:845 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:896 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:912 #, fuzzy msgid "Please set a valid profile quota size." msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:903 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:919 msgid "" "You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " "features." msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:941 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:957 msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1070 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1090 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." msgstr "Crea estensioni telefoniche" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1083 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1103 #, fuzzy msgid "group share" msgstr "gruppi" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1116 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1136 #, fuzzy msgid "Administrator" msgstr "Amministrazione" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1121 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1167 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1141 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1187 #, fuzzy msgid "Default printer" msgstr "Permessi predefiniti" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1147 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1167 #, fuzzy msgid "Environment settings" msgstr "Opzioni di posta dell'identità" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1154 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1174 msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1161 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1181 #, fuzzy msgid "Profile quota" msgstr "Path del profilo" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1162 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1182 #, fuzzy msgid "Profile server" msgstr "Server" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1168 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1188 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 msgid "Logon script" msgstr "" @@ -3796,9 +3807,8 @@ msgid "Regular expression for matching printer names" msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" #: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:104 -#, fuzzy -msgid "Specified name is invalid." -msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido." +msgid "Specified name should only consist of uper-/lowercase characters." +msgstr "" #: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 #, fuzzy @@ -3831,6 +3841,7 @@ msgstr "Script path" #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:488 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:12 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:537 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:245 #: plugins/admin/systems/server.tpl:10 plugins/admin/systems/phone.tpl:30 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:13 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:325 @@ -3897,7 +3908,7 @@ msgstr "" #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:333 #: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 #: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:630 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:620 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:353 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 @@ -3920,24 +3931,24 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "Applica" -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:67 -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:85 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:61 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:79 #, php-format msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:70 -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:88 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:64 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:82 #, php-format msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:130 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:124 msgid "" "There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:136 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:130 #, php-format msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." msgstr "" @@ -3958,16 +3969,30 @@ msgid "Device name" msgstr "" #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 -msgid "Vendor ID" -msgstr "" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +#, fuzzy +msgid "Serial number" +msgstr "Numero di telefono" -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:35 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 #, fuzzy -msgid "Device ID" -msgstr "Dispositivi" +msgid "(iSerial)" +msgstr "Terminali" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "Vendor-ID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "(idVendor)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "Product-ID" +msgstr "" #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 -msgid "Product ID" +msgid "(idProduct)" msgstr "" #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 @@ -3996,11 +4021,6 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Scegli" -#: plugins/personal/nagios/main.inc:113 -#, fuzzy -msgid "Nagios settings" -msgstr "Opzioni di posta dell'identità" - #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 #, fuzzy msgid "Nagios Account" @@ -4052,33 +4072,33 @@ msgstr "Opzioni applicazione" msgid "Nagios authentification" msgstr "" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:122 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121 #, fuzzy msgid "view system informations" msgstr "Informazioni organizzazione" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:131 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130 #, fuzzy msgid "view configuration information" msgstr "Informazioni organizzazione" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:140 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139 msgid "trigger system commands" msgstr "" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:149 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148 msgid "view all services" msgstr "" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:158 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157 msgid "view all hosts" msgstr "" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:167 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166 msgid "trigger all service commands" msgstr "" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:176 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175 msgid "trigger all host commands" msgstr "" @@ -4176,7 +4196,24 @@ msgstr "Informazioni organizzazione" msgid "View system informations" msgstr "Informazioni organizzazione" -#: plugins/personal/netatalk/main.inc:121 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Nagios settings" +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:347 +#, fuzzy +msgid "Share" +msgstr "reset" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:275 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:112 #, fuzzy msgid "Netatalk settings" msgstr "Mostra workstation" @@ -4186,73 +4223,54 @@ msgstr "Mostra workstation" msgid "Manage netatalk account" msgstr "Crea estensioni telefoniche" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:110 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:156 #, fuzzy msgid "This account has no netatalk extensions." msgstr "Questa identità non ha le estensioni per la posta" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:133 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:165 #, fuzzy msgid "Remove netatalk account" msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:133 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:165 #, fuzzy msgid "" "This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " "below." msgstr "Questa identià possiede estensioni di posta." -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:144 -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:146 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:176 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:178 #, fuzzy msgid "Create netatalk account" msgstr "Crea estensioni di posta" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:144 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:176 #, fuzzy msgid "" "This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " "below." msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:202 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:210 msgid "You must select a share to use." msgstr "" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:256 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:263 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." msgstr "Crea estensioni telefoniche" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:316 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:323 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:331 -msgid "Apple talk" -msgstr "" - -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:334 -msgid "apple-user-homeurl" -msgstr "" - -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:335 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:346 #, fuzzy -msgid "apple-user-homeDirectory" -msgstr "Home directory" - -#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 -#, fuzzy -msgid "Share" -msgstr "reset" - -#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:11 -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25 -#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:275 -msgid "Path" -msgstr "" +msgid "User home path" +msgstr "Telefono privato" #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 msgid "List name" @@ -4301,6 +4319,44 @@ msgstr "" msgid "Numbers can also contain wild cards." msgstr "" +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:2 plugins/admin/applications/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: html/index.php:49 html/index.php:339 html/index.php:345 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Attenzione" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:10 plugins/admin/applications/remove.tpl:9 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Quindi - Se sei sicuro - premi Rimuovi per continuare o Annulla per abortire." + +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "" + #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:565 msgid "FAX Blocklists" @@ -4365,7 +4421,7 @@ msgstr "Liste blocco FAX" #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:572 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:520 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:870 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:487 @@ -4394,6 +4450,7 @@ msgstr "Liste blocco FAX" #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:762 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 #: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:458 @@ -4422,44 +4479,6 @@ msgstr "Cognome" msgid "Blocklist type" msgstr "Liste di blocco" -#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 -#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/users/remove.tpl:2 plugins/admin/applications/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/acl/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 -#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 -#: html/index.php:49 html/index.php:339 html/index.php:345 -#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 -#: ihtml/themes/default/remove.tpl:2 -msgid "Warning" -msgstr "Attenzione" - -#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 -#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 -msgid "" -"Please double check if your really want to do this since there is no way for " -"GOsa to get your data back." -msgstr "" - -#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 -#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 -#: plugins/admin/users/remove.tpl:10 plugins/admin/applications/remove.tpl:9 -#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 -#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 -#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 -#, fuzzy -msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." -msgstr "" -"Quindi - Se sei sicuro - premi Rimuovi per continuare o Annulla per abortire." - -#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 -msgid "Blocklist management" -msgstr "" - #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 msgid "List of blocklists" @@ -4537,7 +4556,7 @@ msgstr "" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:83 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:99 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:104 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:99 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:69 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160 @@ -4555,7 +4574,7 @@ msgstr "Vai al dipartimento base" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:83 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:99 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:104 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:99 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:69 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160 @@ -4572,7 +4591,7 @@ msgstr "Root" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:85 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:100 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:106 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:118 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:101 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162 @@ -4590,7 +4609,7 @@ msgstr "Sali di dipartimento" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:85 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:100 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:106 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:118 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:101 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162 @@ -4611,7 +4630,7 @@ msgstr "" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:87 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:101 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:108 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:120 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:103 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 @@ -4626,7 +4645,7 @@ msgstr "Vai agli utenti del dipartimento" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:87 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:101 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:108 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:120 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:103 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:71 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164 @@ -4643,7 +4662,7 @@ msgstr "Home" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:89 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:102 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:110 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:122 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:105 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165 @@ -4663,8 +4682,8 @@ msgstr "" #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:102 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:109 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:110 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:121 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:122 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:133 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:105 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:114 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72 @@ -4702,7 +4721,7 @@ msgstr "Liste di blocco" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:97 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:109 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:121 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:133 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:114 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:77 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:169 @@ -4718,7 +4737,7 @@ msgstr "Imposta dipartimento" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:124 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:169 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:237 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:92 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:15 @@ -4746,7 +4765,7 @@ msgid "edit" msgstr "modifica" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:124 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:238 #, fuzzy msgid "Edit user" msgstr "Modifica contatto" @@ -4754,7 +4773,7 @@ msgstr "Modifica contatto" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:126 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:172 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:242 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:165 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:94 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:162 @@ -4774,7 +4793,7 @@ msgid "delete" msgstr "elimina" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:126 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:243 #, fuzzy msgid "Delete user" msgstr "Rimuovi" @@ -4843,19 +4862,6 @@ msgstr "Liste di blocco per i Fax in arrivo" msgid "Blocklists for outgoing fax" msgstr "Liste di blocco per i Fax in partenza" -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 -msgid "Blocked numbers/lists" -msgstr "Numeri/liste bloccati" - -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 -msgid "List of predefined blocklists" -msgstr "Liste di blocco predefinite" - -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 -#, fuzzy -msgid "Add the list to the blocklists" -msgstr "Lista delle liste di blocchi" - #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 msgid "Select numbers to add" msgstr "Seleziona il numero da aggiungere" @@ -4880,7 +4886,20 @@ msgstr "" msgid "User name of which numbers are shown" msgstr "" -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:105 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Numeri/liste bloccati" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "Liste di blocco predefinite" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "Lista delle liste di blocchi" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:98 msgid "FAX settings" msgstr "Impostazioni FAX" @@ -5221,10 +5240,10 @@ msgid "Dial connection..." msgstr "" #: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:360 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:367 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:371 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:453 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:374 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:378 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:460 msgid "Dial" msgstr "" @@ -5286,62 +5305,62 @@ msgstr "Rubrica" msgid "Addressbook" msgstr "Rubrica" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:153 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:160 #, php-format msgid "Dial from %s to %s now?" msgstr "" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:157 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:164 msgid "" "You have no personal phone number set. Please change that in order to " "perform direct dials." msgstr "" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:180 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:650 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:187 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:657 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." msgstr "Mostra contatti della rubrica" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:187 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:288 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:194 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:295 msgid "You are not allowed to delete this entry!" msgstr "" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:282 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:289 #, php-format msgid "You're about to delete the entry %s." msgstr "" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:377 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:384 #, php-format msgid "Save contact for %s as vcard" msgstr "" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:381 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:388 #, php-format msgid "Send mail to %s" msgstr "" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:465 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:472 msgid "global addressbook" msgstr "" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:468 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:475 #, fuzzy msgid "user database" msgstr "Database" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:472 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:479 #, fuzzy, php-format msgid "Contact stored in '%s'" msgstr "Rimuovi" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:481 msgid "Creating new entry in" msgstr "Crea in" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:520 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:111 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305 @@ -5349,24 +5368,24 @@ msgstr "Crea in" msgid "All" msgstr "" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:521 msgid "Work phone" msgstr "Telefono del lavoro" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:521 msgid "Cell phone" msgstr "Cellolare" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515 html/getxls.php:174 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 html/getxls.php:174 msgid "Home phone" msgstr "Telefono privato" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:597 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:604 msgid "" "Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." msgstr "" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:605 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:612 msgid "" "You have no permissions to create or modify a global address book entry." msgstr "" @@ -6113,16 +6132,6 @@ msgstr "Permessi dei membri" msgid "Forward messages to non group members" msgstr "Inoltra i messaggi ai membri esterni al gruppo" -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:245 -#, php-format -msgid "You're about to delete the group '%s'." -msgstr "" - -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:251 -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:282 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "" - #: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 msgid "" "This may be a primary user group. Please double check if you really want to " @@ -6133,154 +6142,16 @@ msgstr "" msgid "Group administration" msgstr "Amministrazione dei gruppi di utenti" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 -msgid "List of groups" -msgstr "Lista dei gruppi" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 -msgid "" -"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " -"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " -"large number of groups." -msgstr "" -"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare i gruppi " -"selezionati. Avendo un gran numero di gruppi, puoi usare i selettori di " -"intervalli in cima alla lista dei gruppi." - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55 -#, fuzzy -msgid "Groupname / Department" -msgstr "Sali di dipartimento" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57 -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59 -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4 -msgid "Properties" -msgstr "" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 -msgid "Select to see groups that are primary groups of users" -msgstr "Selezione per mostrare i gruppi che sono gruppi primari per gli utenti" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 -msgid "Show primary groups" -msgstr "Mostra gruppi principali" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 -msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" -msgstr "Seleziona per mostrare i gruppi che sono gruppi samba per gli utenti" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 -msgid "Show samba groups" -msgstr "Mostra gruppi samba" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 -msgid "Select to see groups that have applications configured" +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:245 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." msgstr "" -"Seleziona per mostrare i gruppi che hanno configurate delle applicazioni" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 -msgid "Show application groups" -msgstr "Mostra gruppi di applicazioni" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63 -msgid "Select to see groups that have mail settings" -msgstr "Seleziona per mostrare i gruppi che hanno configurata la posta" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63 -msgid "Show mail groups" -msgstr "Mostra gruppi di posta" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:64 -msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" -msgstr "Seleziona per mostrare i gruppi che hanno solo aspetti funzionali" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:64 -msgid "Show functional groups" -msgstr "Mostra gruppi funzionali" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:105 -#, fuzzy -msgid "Create new group" -msgstr "Crea estensioni telefoniche" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:139 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:165 -#, fuzzy -msgid "Posix" -msgstr "Proxy" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:145 -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1070 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:138 -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:484 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:665 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 -msgid "Application" -msgstr "Applicazione" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:164 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:157 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:156 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167 -#, fuzzy -msgid "cut" -msgstr "Esegui" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:164 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:157 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:156 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167 -#, fuzzy -msgid "Cut this entry" -msgstr "Modifica questo record" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:166 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:158 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 -msgid "copy" +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:251 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:282 +msgid "You are not allowed to delete this group!" msgstr "" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:166 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:158 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 -#, fuzzy -msgid "Copy this entry" -msgstr "Modifica questo record" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:169 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:92 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:161 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:124 -msgid "Edit this entry" -msgstr "Modifica questo record" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:172 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:165 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:94 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:164 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:174 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:127 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:129 -msgid "Delete this entry" -msgstr "Elimina questo record" - #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:123 msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" msgstr "" @@ -6692,66 +6563,213 @@ msgstr "" msgid "Group applications" msgstr "Mostra applicazioni" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1070 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:145 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:484 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:138 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:665 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +msgid "Application" +msgstr "Applicazione" + #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1071 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:494 #, fuzzy msgid "Application parameter" msgstr "Nome applicazione" -#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 -msgid "Application options" -msgstr "Opzioni applicazione" - -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 -msgid "Display addresses of department" -msgstr "Mostra l'indirizzo del dipartimento" - -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 -msgid "Display addresses matching" -msgstr "Mostra gli indirizzi che corrispondono" - -#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Group settings" -msgstr "Impostazioni FAX" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "Lista dei gruppi" -#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 msgid "" -"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " -"this user. Please double check if your really want to do this since there is " -"no way for GOsa to get your data back." +"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " +"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare i gruppi " +"selezionati. Avendo un gran numero di gruppi, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista dei gruppi." -#: plugins/admin/users/password.tpl:2 -msgid "" -"To change the user password use the fields below. The changes take effect " +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55 +#, fuzzy +msgid "Groupname / Department" +msgstr "Sali di dipartimento" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "Selezione per mostrare i gruppi che sono gruppi primari per gli utenti" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Show primary groups" +msgstr "Mostra gruppi principali" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "Seleziona per mostrare i gruppi che sono gruppi samba per gli utenti" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +msgid "Show samba groups" +msgstr "Mostra gruppi samba" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "" +"Seleziona per mostrare i gruppi che hanno configurate delle applicazioni" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +msgid "Show application groups" +msgstr "Mostra gruppi di applicazioni" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "Seleziona per mostrare i gruppi che hanno configurata la posta" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63 +msgid "Show mail groups" +msgstr "Mostra gruppi di posta" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:64 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +msgstr "Seleziona per mostrare i gruppi che hanno solo aspetti funzionali" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:64 +msgid "Show functional groups" +msgstr "Mostra gruppi funzionali" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:105 +#, fuzzy +msgid "Create new group" +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:139 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:177 +#, fuzzy +msgid "Posix" +msgstr "Proxy" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:164 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:157 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:156 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167 +#, fuzzy +msgid "cut" +msgstr "Esegui" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:164 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:157 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:156 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Cut this entry" +msgstr "Modifica questo record" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:166 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:158 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 +msgid "copy" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:166 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:158 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Copy this entry" +msgstr "Modifica questo record" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:169 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:92 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:161 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:124 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Modifica questo record" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:172 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:165 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:94 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:174 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:127 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:129 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Elimina questo record" + +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "Opzioni applicazione" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "Mostra l'indirizzo del dipartimento" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "Mostra gli indirizzi che corrispondono" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Group settings" +msgstr "Impostazioni FAX" + +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " +"this user. Please double check if your really want to do this since there is " +"no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the user password use the fields below. The changes take effect " "immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be " "able to login without it." msgstr "" -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:197 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:273 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:192 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:272 msgid "You are not allowed to set this users password!" msgstr "" -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:312 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:308 #, php-format msgid "You're about to delete the user %s." msgstr "" -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:318 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:345 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:339 msgid "You are not allowed to delete this user!" msgstr "" -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:453 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:447 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 #: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:277 msgid "none" msgstr "nessuno" -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:532 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:526 msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." msgstr "" @@ -6848,97 +6866,97 @@ msgstr "Seleziona per vedere gli utenti proxy" msgid "Show proxy users" msgstr "Mostra utenti proxy" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:114 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:126 #, fuzzy msgid "Create new user" msgstr "Crea in" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:114 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:126 #, fuzzy msgid "New user" msgstr "utenti" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:128 #, fuzzy msgid "Create new template" msgstr "Nuovo template" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:128 msgid "New template" msgstr "Nuovo template" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:163 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:175 msgid "GOsa" msgstr "" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 #, fuzzy msgid "Edit generic properties" msgstr "Modifica proprietà" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:166 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:178 #, fuzzy msgid "Edit UNIX properties" msgstr "Modifica proprietà" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:168 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:180 #, fuzzy msgid "Edit environment properties" msgstr "Modifica proprietà" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:170 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:182 #, fuzzy msgid "Edit mail properties" msgstr "Modifica proprietà" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:172 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:184 #, fuzzy msgid "Edit phone properties" msgstr "Modifica proprietà" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:186 #, fuzzy msgid "Edit fax properies" msgstr "Modifica proprietà" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:188 #, fuzzy msgid "Edit samba properties" msgstr "Modifica proprietà" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:178 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:190 #, fuzzy msgid "Edit netatalk properties" msgstr "Modifica proprietà" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:179 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:191 #, fuzzy msgid "Create user from template" msgstr "Nuovo template" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:180 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:192 #, fuzzy msgid "Create user with this template" msgstr "Nuovo template" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:239 #, fuzzy msgid "password" msgstr "Password" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:250 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 #, fuzzy msgid "Online" msgstr "nessuno" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:257 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:269 msgid "Offline" msgstr "" #: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:8 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:51 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:450 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:51 msgid "Application name" msgstr "Nome applicazione" @@ -7091,34 +7109,6 @@ msgstr "" msgid "Application management" msgstr "" -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 -#, fuzzy -msgid "List of Applications" -msgstr "Lista delle applicazioni" - -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 -msgid "This table displays all applications in the selected tree." -msgstr "" - -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 -msgid "" -"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " -"want to use the range selector on top of the application listbox, when " -"working with a large number of applications." -msgstr "" - -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:108 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:115 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:117 -#, fuzzy -msgid "new" -msgstr "Nuovo" - -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:109 -#, fuzzy -msgid "Create new application" -msgstr "Crea estensioni per le applicazioni" - #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:96 #, fuzzy msgid "no example" @@ -7206,6 +7196,34 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete this application!" msgstr "" +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +#, fuzzy +msgid "List of Applications" +msgstr "Lista delle applicazioni" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:108 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:115 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:117 +#, fuzzy +msgid "new" +msgstr "Nuovo" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:109 +#, fuzzy +msgid "Create new application" +msgstr "Crea estensioni per le applicazioni" + #: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 #: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 #: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 @@ -7325,43 +7343,6 @@ msgstr "" msgid "Department management" msgstr "" -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 -msgid "List of departments" -msgstr "Lista dei dipartimenti" - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 -#, fuzzy -msgid "" -"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " -"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " -"of the department list." -msgstr "" -"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare gli utenti " -"selezionati. Avendo un gran numero di utenti, puoi usare i selettori di " -"intervalli in cima alla lista degli utenti." - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:41 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:541 -#, fuzzy -msgid "Department name" -msgstr "Dipartimento" - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 -msgid "Regular expression for matching department names" -msgstr "" - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:71 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:123 -#, fuzzy -msgid "Go to users home department" -msgstr "Mostra utenti del dipartimento" - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74 -#, fuzzy -msgid "Create new department" -msgstr "Lista dei dipartimenti" - #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:172 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of department with dn '%s' failed." @@ -7435,6 +7416,12 @@ msgstr "Dipartimenti" msgid "Telephone" msgstr "Telefono" +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:541 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Department name" +msgstr "Dipartimento" + #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:158 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:133 #, php-format @@ -7450,6 +7437,37 @@ msgstr "" msgid ".." msgstr "" +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "Lista dei dipartimenti" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " +"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " +"of the department list." +msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare gli utenti " +"selezionati. Avendo un gran numero di utenti, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista degli utenti." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +msgid "Regular expression for matching department names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Go to users home department" +msgstr "Mostra utenti del dipartimento" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Create new department" +msgstr "Lista dei dipartimenti" + #: plugins/admin/systems/network.tpl:1 #, fuzzy msgid "Network\tsettings" @@ -7505,9 +7523,9 @@ msgstr "presente" #: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:67 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:252 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:151 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:161 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:230 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:456 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:466 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:252 msgid "This 'dn' has no terminal features." msgstr "" @@ -7708,6 +7726,27 @@ msgstr "" msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." msgstr "" +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Win generic" +msgstr "Stampante" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:236 +#, fuzzy +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Win workstation" +msgstr "Amministrazione" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:244 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:474 +msgid "Workstation name" +msgstr "" + #: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 msgid "System management" msgstr "" @@ -7734,7 +7773,7 @@ msgstr "Scegli il subtree dove mettere i terminali" #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:420 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:23 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:38 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:357 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:345 msgid "Mode" msgstr "" @@ -7748,7 +7787,7 @@ msgstr "" #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:47 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:476 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:358 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:346 msgid "Syslog server" msgstr "" @@ -7828,15 +7867,15 @@ msgstr "" #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:229 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:232 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:39 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:111 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:121 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:141 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:114 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:280 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:118 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:266 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:284 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:288 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:758 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:768 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:201 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:204 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:207 @@ -8048,31 +8087,31 @@ msgid "" "exist." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:396 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." msgstr "Opzioni di posta dell'identità" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:432 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:442 #, fuzzy msgid "Terminal startup" msgstr "Terminali" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:440 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1091 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:450 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1094 #, fuzzy msgid "Ldap server" msgstr "Server" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:441 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1092 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:451 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1095 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 msgid "Boot kernel" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:442 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1093 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:452 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1096 #, fuzzy msgid "Kernel parameter" msgstr "Parametro" @@ -8143,11 +8182,6 @@ msgstr "DN dell'amministratore" msgid "Workstation template" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:474 -msgid "Workstation name" -msgstr "" - #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:98 msgid "text" msgstr "" @@ -8267,7 +8301,7 @@ msgstr "Opzioni di posta dell'identità" #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:503 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:328 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:478 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:359 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:347 #, fuzzy msgid "Action flag" msgstr "Azione" @@ -8418,7 +8452,7 @@ msgid "Workstation" msgstr "" #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:477 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:360 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:348 #, fuzzy msgid "Ntp server" msgstr "Servizi" @@ -8883,6 +8917,8 @@ msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" #: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:737 #: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:243 #: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:352 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:451 #, php-format msgid "" "Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." @@ -9472,7 +9508,7 @@ msgid "Phone generic" msgstr "Numero di telefono" #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:415 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1217 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1234 #, fuzzy msgid "Phone hardware" msgstr "Dispositivo telefonico" @@ -9554,31 +9590,31 @@ msgstr "Mostra dispositiva di rete" msgid "Charset" msgstr "reset" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:391 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:401 msgid "" "There are packages in your configuration, which can't be resolved with " "current server/release settings." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:436 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:446 #, fuzzy msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:494 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:504 msgid "" "There is already a profile in your selection that contain partition table " "configurations." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:831 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:841 #, php-format msgid "" "Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " "Server was reset to 'auto'." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:845 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:855 #, php-format msgid "" "Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " @@ -9587,46 +9623,46 @@ msgid "" "be saved." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1013 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1016 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." msgstr "Mostra workstation" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1063 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1066 #, fuzzy, php-format msgid "" "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." msgstr "Impossibile connettersi al server del database!" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1065 -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:172 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1068 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:189 #, php-format msgid "" "The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " "empty string." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1083 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1086 #, fuzzy msgid "System startup" msgstr "Accesso ai sistemi" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1094 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:442 #: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32 #, fuzzy msgid "FAI classes" msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1095 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1098 msgid "FAI status flag" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1100 msgid "Debian mirror" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1098 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1101 #, fuzzy msgid "Debian release" msgstr "Password attuale" @@ -10150,17 +10186,17 @@ msgstr "server" msgid "Sections" msgstr "Azione" -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:136 #, fuzzy msgid "Please enter a value for 'release'." msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:140 #, fuzzy msgid "Please specify a valid value for 'url'." msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:187 #, fuzzy, php-format msgid "" "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." @@ -10554,11 +10590,6 @@ msgstr "" msgid "BNC" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 -#, fuzzy -msgid "Serial number" -msgstr "Numero di telefono" - #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 #, fuzzy msgid "Additional serial number" @@ -11731,7 +11762,7 @@ msgid "Remove service" msgstr "Elimina contatto" #: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1083 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1100 msgid "Stop" msgstr "" @@ -12315,6 +12346,231 @@ msgstr "utenti" msgid "Logging database information" msgstr "Informazioni organizzazione" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:46 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +msgid "Anti virus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:80 +#, fuzzy +msgid "Remove anti virus extension" +msgstr "Elimina foto" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:81 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has anti virus features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni Unix." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Add anti virus service" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:85 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has anti virus features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni Unix" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:151 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:196 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:204 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:205 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:37 +msgid "Maximum threads" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:206 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Maximum file size" +msgstr "Inoltra i messaggi a" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:207 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:208 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:128 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:209 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "Checks per day" +msgstr "Parametro" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:213 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Rewrite header" +msgstr "leggere" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:16 +msgid "Required score" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:19 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:56 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:57 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:58 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:67 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:68 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Rule" +msgstr "Ruolo" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "Impostazioni generali delle code" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Database user" +msgstr "Database" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Database mirror" +msgstr "Database" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:29 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "Seleziona il numero da aggiungere" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:53 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:70 +msgid "Enable debugging" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:76 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:85 +msgid "Archive scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:99 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:105 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:121 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:391 +msgid "Spamassassin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Remove spamassassin extension" +msgstr "Elimina foto" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:103 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has spamassassin features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "Questa identià possiede estensioni Unix." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Add spamassassin service" +msgstr "Dispositivi del client" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:107 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has spamassassin features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni Unix" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:233 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:274 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:322 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:331 +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:475 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Crea estensioni telefoniche" + #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 msgid "" "Actions you choose here influence all systems in this object group. " @@ -12337,7 +12593,7 @@ msgid "Phone queue" msgstr "Numero di telefono" #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:87 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:349 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:337 #, fuzzy msgid "System" msgstr "Sistemi" @@ -12350,12 +12606,12 @@ msgstr "Terminali" msgid "There must be at least one NTP server selected." msgstr "" -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:343 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing of object group/workstation with dn '%s' failed." -msgstr "Opzioni di posta dell'identità" +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:330 +#, fuzzy +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "Nome applicazione" -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:350 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:338 #, fuzzy msgid "System group" msgstr "Accesso ai sistemi" @@ -12661,121 +12917,6 @@ msgstr "" msgid "Primary mail address for this distribution list" msgstr "" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 -#, fuzzy -msgid "List of object groups" -msgstr "Nome del gruppo" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 -#, fuzzy -msgid "" -"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " -"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " -"large number of groups." -msgstr "" -"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare i gruppi " -"selezionati. Avendo un gran numero di gruppi, puoi usare i selettori di " -"intervalli in cima alla lista dei gruppi." - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58 -#, fuzzy -msgid "Name of object groups" -msgstr "Nome del gruppo" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 -#, fuzzy -msgid "Select to see groups containing users" -msgstr "Mostra gruppi che contengono utenti" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 -msgid "Show groups containing users" -msgstr "Mostra gruppi che contengono utenti" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 -#, fuzzy -msgid "Select to see groups containing groups" -msgstr "Mostra gruppi che contengono gruppi" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 -msgid "Show groups containing groups" -msgstr "Mostra gruppi che contengono gruppi" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 -#, fuzzy -msgid "Select to see groups containing applications" -msgstr "Mostra gruppi che contengono applicazioni" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 -msgid "Show groups containing applications" -msgstr "Mostra gruppi che contengono applicazioni" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:66 -#, fuzzy -msgid "Select to see groups containing departments" -msgstr "Mostra gruppi che contengono dipartimenti" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:66 -msgid "Show groups containing departments" -msgstr "Mostra gruppi che contengono dipartimenti" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:67 -#, fuzzy -msgid "Select to see groups containing servers" -msgstr "Mostra gruppi che contengono server" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:67 -msgid "Show groups containing servers" -msgstr "Mostra gruppi che contengono server" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 -#, fuzzy -msgid "Select to see groups containing workstations" -msgstr "Mostra gruppi che contengono workstation" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 -msgid "Show groups containing workstations" -msgstr "Mostra gruppi che contengono workstation" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 -#, fuzzy -msgid "Select to see groups containing terminals" -msgstr "Mostra gruppi che contengono terminali" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 -msgid "Show groups containing terminals" -msgstr "Mostra gruppi che contengono terminali" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 -#, fuzzy -msgid "Select to see groups containing printer" -msgstr "Mostra gruppi che contengono stampanti" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 -#, fuzzy -msgid "Show groups containing printer" -msgstr "Mostra gruppi che contengono stampanti" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 -#, fuzzy -msgid "Select to see groups containing phones" -msgstr "Mostra gruppi che contengono stampanti" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 -#, fuzzy -msgid "Show groups containing phones" -msgstr "Mostra gruppi che contengono stampanti" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:115 -#, fuzzy -msgid "Create new object group" -msgstr "Gruppo di oggetti" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:178 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 -msgid "Object group" -msgstr "Gruppo di oggetti" - #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:41 #, fuzzy msgid "" @@ -12889,7 +13030,7 @@ msgstr "" #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:625 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:88 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:308 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1052 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1069 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:247 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:282 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:398 @@ -12906,8 +13047,8 @@ msgstr "Impossibile selezionare il database!" #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:525 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:527 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1157 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1159 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1174 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1176 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:438 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:440 #, php-format @@ -12919,76 +13060,191 @@ msgstr "" msgid "Saving of object group/phone queue with dn '%s' failed." msgstr "Rimuovi le estensioni di posta" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:615 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:81 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:297 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1041 -#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:236 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:387 -#, php-format -msgid "" -"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " -"error." -msgstr "" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:615 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:81 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:297 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1058 +#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:236 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:387 +#, php-format +msgid "" +"The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql " +"error." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:684 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of object group/phone queue with dn '%s' failed." +msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:709 +#, fuzzy +msgid "Phone group" +msgstr "I membri sono in un gruppo di risposta telefonica" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:727 +#, fuzzy +msgid "Welcome music" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:728 +msgid "Report hold time" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:729 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:730 +msgid "'There are' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:731 +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:732 +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:733 +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:734 +#, fuzzy +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:735 +#, fuzzy +msgid "'Less than' sound" +msgstr "Benvenuto %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:736 +#, fuzzy +msgid "Queue phone number" +msgstr "Numero di telefono" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:740 +#, fuzzy +msgid "Announce" +msgstr "Messaggio di di risposta automatica" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +#, fuzzy +msgid "List of object groups" +msgstr "Nome del gruppo" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " +"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"Questo menù permette di creare, modificare e cancellare i gruppi " +"selezionati. Avendo un gran numero di gruppi, puoi usare i selettori di " +"intervalli in cima alla lista dei gruppi." + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Name of object groups" +msgstr "Nome del gruppo" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "Mostra gruppi che contengono utenti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "Mostra gruppi che contengono utenti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "Mostra gruppi che contengono gruppi" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "Mostra gruppi che contengono gruppi" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "Mostra gruppi che contengono applicazioni" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:684 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing of object group/phone queue with dn '%s' failed." -msgstr "Opzioni di posta dell'identità" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "Mostra gruppi che contengono applicazioni" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:709 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:66 #, fuzzy -msgid "Phone group" -msgstr "I membri sono in un gruppo di risposta telefonica" +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "Mostra gruppi che contengono dipartimenti" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:727 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:66 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "Mostra gruppi che contengono dipartimenti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:67 #, fuzzy -msgid "Welcome music" -msgstr "Benvenuto %s!" +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "Mostra gruppi che contengono server" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:728 -msgid "Report hold time" -msgstr "" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:67 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "Mostra gruppi che contengono server" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:729 -msgid "'You are next' sound" -msgstr "" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "Mostra gruppi che contengono workstation" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:730 -msgid "'There are' sound" -msgstr "" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "Mostra gruppi che contengono workstation" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:731 -msgid "'Call waiting' sound" -msgstr "" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "Mostra gruppi che contengono terminali" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:732 -msgid "'Thank you' sound" -msgstr "" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "Mostra gruppi che contengono terminali" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:733 -msgid "'Minutes' sound" -msgstr "" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "Mostra gruppi che contengono stampanti" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:734 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 #, fuzzy -msgid "'Seconds' sound" -msgstr "Benvenuto %s!" +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "Mostra gruppi che contengono stampanti" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:735 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 #, fuzzy -msgid "'Less than' sound" -msgstr "Benvenuto %s!" +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "Mostra gruppi che contengono stampanti" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:736 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 #, fuzzy -msgid "Queue phone number" -msgstr "Numero di telefono" +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "Mostra gruppi che contengono stampanti" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:740 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:115 #, fuzzy -msgid "Announce" -msgstr "Messaggio di di risposta automatica" +msgid "Create new object group" +msgstr "Gruppo di oggetti" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:178 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +msgid "Object group" +msgstr "Gruppo di oggetti" #: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:25 #, fuzzy @@ -13786,54 +14042,206 @@ msgstr "Nuovo template" #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:47 #, fuzzy -msgid "Destination path" -msgstr "Destinazione" +msgid "Destination path" +msgstr "Destinazione" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:62 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:546 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:53 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:80 +#, fuzzy +msgid "Access" +msgstr "Indirizzo" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:87 +#, fuzzy +msgid "Read" +msgstr "leggere" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:88 +#, fuzzy +msgid "Write" +msgstr "scrivere" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:91 +#, fuzzy +msgid "Special" +msgstr "Terminali" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:100 +#, fuzzy +msgid "SUID" +msgstr "UID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "SGID" +msgstr "GID" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:112 +#, fuzzy +msgid "Others" +msgstr "Filtri" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:118 +#, fuzzy +msgid "sticky" +msgstr "statico" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 +#, fuzzy +msgid "Please enter your search string here" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48 +msgid "" +"This list displays all assigned package names for this repository settings." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:124 +#, php-format +msgid "" +"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " +"200 entries are shown, to keep the memory usage low." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 +#, fuzzy +msgid "List of available packages" +msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 +msgid "" +"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " +"currently edited package list." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 +#, php-format +msgid "Debconf information for package '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Repository settings" +msgstr "Mostra workstation" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:3 +msgid "" +"To add packages to your package list you have to setup the repository " +"settings first." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:5 +msgid "" +"Packages are usually stored on different servers called mirrors. These " +"mirrors have different types of releases (for example woody/sarge/etch), " +"which finally contain packages sorted by section." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:8 +msgid "" +"Section and release can't be changed in future dialogs, but the mirror can " +"be changed by editing the entry." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:14 +msgid "" +"First select the preferred release, then the section and finally the mirror." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:26 +#, fuzzy +msgid "please choose a release..." +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:37 +msgid "Sections for this release" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 +msgid "" +"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " +"the existing release to another release name. Branches can be modified as " +"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " +"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " +"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " +"and 'fai'." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:11 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the branch" +msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 +msgid "" +"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " +"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " +"dialog." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:42 +msgid "Perform requested operation." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:42 +#, fuzzy +msgid "Initiate operation" +msgstr "Contatto" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:62 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:546 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:53 -msgid "Owner" +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " +"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " +"to get your data back." msgstr "" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:80 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39 #, fuzzy -msgid "Access" -msgstr "Indirizzo" +msgid "Scripts" +msgstr "Script path" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:87 -#, fuzzy -msgid "Read" -msgstr "leggere" +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 +msgid "Package list" +msgstr "" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:88 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:184 +msgid "This object has no FAI classes assigned." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:196 #, fuzzy -msgid "Write" -msgstr "scrivere" +msgid "Open" +msgstr "Opzioni" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:91 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:303 #, fuzzy -msgid "Special" -msgstr "Terminali" +msgid "No." +msgstr "nessuno" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:100 +#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:305 #, fuzzy -msgid "SUID" -msgstr "UID" +msgid "FS options" +msgstr "Opzioni" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:109 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:21 #, fuzzy -msgid "SGID" -msgstr "GID" +msgid "Create new branch" +msgstr "Crea in" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:112 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:25 #, fuzzy -msgid "Others" -msgstr "Filtri" +msgid "Create new locked branch" +msgstr "Crea nuova conferenza" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:118 +#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 #, fuzzy -msgid "sticky" -msgstr "statico" +msgid "Delete current release" +msgstr "Rimuovi" #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 #, fuzzy @@ -13841,7 +14249,7 @@ msgid "List of FAI classes" msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 -msgid "This table displays all FAI classes, in the selected tree." +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." msgstr "" #: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 @@ -13990,158 +14398,6 @@ msgstr "classe" msgid "Delete class" msgstr "Rimuovi" -#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 -#, fuzzy -msgid "Please enter your search string here" -msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" - -#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:48 -msgid "" -"This list displays all assigned package names for this repository settings." -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:124 -#, php-format -msgid "" -"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first " -"200 entries are shown, to keep the memory usage low." -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6 -#, fuzzy -msgid "List of available packages" -msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" - -#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26 -msgid "" -"This menu allows you to select multiple packages to add them to the " -"currently edited package list." -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45 -#, php-format -msgid "Debconf information for package '%s'" -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:1 -#, fuzzy -msgid "Repository settings" -msgstr "Mostra workstation" - -#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:3 -msgid "" -"To add packages to your package list you have to setup the repository " -"settings first." -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:5 -msgid "" -"Packages are usually stored on different servers called mirrors. These " -"mirrors have different types of releases (for example woody/sarge/etch), " -"which finally contain packages sorted by section." -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:8 -msgid "" -"Section and release can't be changed in future dialogs, but the mirror can " -"be changed by editing the entry." -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:14 -msgid "" -"First select the preferred release, then the section and finally the mirror." -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:26 -#, fuzzy -msgid "please choose a release..." -msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" - -#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:37 -msgid "Sections for this release" -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 -msgid "" -"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " -"the existing release to another release name. Branches can be modified as " -"usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " -"classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " -"reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " -"and 'fai'." -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:11 -#, fuzzy -msgid "Please enter a name for the branch" -msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" - -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:34 -msgid "" -"As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " -"the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management " -"dialog." -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:42 -msgid "Perform requested operation." -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:42 -#, fuzzy -msgid "Initiate operation" -msgstr "Contatto" - -#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6 -msgid "" -"This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " -"double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " -"to get your data back." -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:39 -#, fuzzy -msgid "Scripts" -msgstr "Script path" - -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 -msgid "Package list" -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:184 -msgid "This object has no FAI classes assigned." -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:196 -#, fuzzy -msgid "Open" -msgstr "Opzioni" - -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:303 -#, fuzzy -msgid "No." -msgstr "nessuno" - -#: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:305 -#, fuzzy -msgid "FS options" -msgstr "Opzioni" - -#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:21 -#, fuzzy -msgid "Create new branch" -msgstr "Crea in" - -#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:25 -#, fuzzy -msgid "Create new locked branch" -msgstr "Crea nuova conferenza" - -#: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:30 -#, fuzzy -msgid "Delete current release" -msgstr "Rimuovi" - #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:13 #: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:148 @@ -14367,7 +14623,7 @@ msgid "undefined" msgstr "non definito" #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:252 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:647 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:649 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:97 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:250 msgid "" @@ -14386,131 +14642,131 @@ msgstr "" msgid "Error while performing query:" msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:618 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:747 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:620 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:749 msgid "This account has no phone extensions." msgstr "Questa identità non possiede estensioni telefoniche" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:638 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:640 msgid "" "The macro you selected, is no longer available for you, please choose " "another one." msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:757 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:759 msgid "Remove phone account" msgstr "Elimina estensioni telefoniche" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:758 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:760 msgid "" "This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " "below." msgstr "Questa identià possiede estensioni telefoniche." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:761 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:764 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:763 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:766 msgid "Create phone account" msgstr "Crea estensioni telefoniche" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:762 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:764 #, fuzzy msgid "" "This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " "is set." msgstr "Questa identità non possiede estensioni telefoniche" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:765 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:767 msgid "" "This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " "below." msgstr "Questa identità non possiede estensioni telefoniche" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:778 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:780 msgid "Please enter a valid phone number!" msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:814 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:816 msgid "Choose your private phone" msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:891 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:908 msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:894 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:911 msgid "" "The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " "are allowed here." msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:899 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:916 msgid "Phone PIN must be at least one character long." msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:902 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:919 msgid "" "The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " "are allowed here." msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:912 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:929 #, php-format msgid "You need to specify at least one phone number!" msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:919 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:936 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:336 #, php-format msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:967 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." msgstr "Estenzioni Proxy Internet" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1088 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1105 msgid "" "Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " "configuration." msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1121 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1138 #, php-format msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1128 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1145 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." msgstr "Elimina estensioni Unix" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1206 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1223 #, fuzzy msgid "Phone account settings" msgstr "Opzioni di posta dell'identità" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1215 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1232 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:545 #, fuzzy msgid "Telephone number" msgstr "Numero di telefono" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1216 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1233 #, fuzzy msgid "Macro settings" msgstr "Opzioni di posta dell'identità" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1218 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1235 #, fuzzy msgid "Telephone pin" msgstr "Telefono" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1219 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1236 msgid "Voicemail pin" msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:114 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 msgid "Phone settings" msgstr "" @@ -15346,12 +15602,12 @@ msgstr "" msgid "Ldap import with dn '%s' failed." msgstr "Imposta dipartimento" -#: include/class_tabs.inc:183 +#: include/class_tabs.inc:186 #, php-format msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" msgstr "" -#: include/class_tabs.inc:298 +#: include/class_tabs.inc:301 msgid "References" msgstr "Riferimenti" @@ -15361,80 +15617,80 @@ msgid "" "Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:597 +#: include/class_plugin.inc:595 #, php-format msgid "" "Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:631 include/class_password-methods.inc:181 +#: include/class_plugin.inc:629 include/class_password-methods.inc:181 #, php-format msgid "" "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:665 +#: include/class_plugin.inc:663 #, php-format msgid "" "Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:971 +#: include/class_plugin.inc:969 #, php-format msgid "Object '%s' is already tagged" msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:978 +#: include/class_plugin.inc:976 #, php-format msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:992 include/class_plugin.inc:1021 +#: include/class_plugin.inc:990 include/class_plugin.inc:1019 #, php-format msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:1008 +#: include/class_plugin.inc:1006 #, php-format msgid "Removing tag from object '%s'" msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:1069 include/class_plugin.inc:1115 -#: include/class_plugin.inc:1116 +#: include/class_plugin.inc:1067 include/class_plugin.inc:1113 +#: include/class_plugin.inc:1114 #, fuzzy, php-format msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." msgstr "Account Kolab" -#: include/class_plugin.inc:1132 include/class_SnapShotDialog.inc:53 +#: include/class_plugin.inc:1130 include/class_SnapShotDialog.inc:53 #, fuzzy msgid "You are not allowed to delete this snapshot!" msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." -#: include/class_plugin.inc:1147 +#: include/class_plugin.inc:1145 #, php-format msgid "" "The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not " "configured in your gosa.conf." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:1159 +#: include/class_plugin.inc:1157 #, php-format msgid "" "The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is " "not configured in your gosa.conf." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:1191 +#: include/class_plugin.inc:1189 #, php-format msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:1247 +#: include/class_plugin.inc:1245 #, php-format msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:1311 include/class_plugin.inc:1325 +#: include/class_plugin.inc:1309 include/class_plugin.inc:1323 #, fuzzy, php-format msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." msgstr "Elimina estensioni per le applicazioni" @@ -16080,6 +16336,11 @@ msgstr "" msgid "%s%% hit rate in file %s" msgstr "" +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +#, fuzzy +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "Questa identità non possiede estensioni telefoniche" + #: include/class_MultiSelectWindow.inc:400 msgid "" "Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " @@ -16110,11 +16371,6 @@ msgstr "Crea estensioni di posta" msgid "Create a new snapshot from this object" msgstr "Gruppo di oggetti" -#: include/class_debconfTemplate.inc:260 -#, fuzzy -msgid "This package has no debconf options." -msgstr "Questa identità non possiede estensioni telefoniche" - #: include/functions_dns.inc:166 #, php-format msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." @@ -17028,6 +17284,38 @@ msgstr "Timeout" msgid "Reason for generating this snapshot" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Connectivity settings" +#~ msgstr "Connettività" + +#, fuzzy +#~ msgid "gosaProxyID" +#~ msgstr "Proxy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Limit quota" +#~ msgstr "Path del profilo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Quota limit period" +#~ msgstr "Opzioni applicazione" + +#, fuzzy +#~ msgid "Specified name is invalid." +#~ msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido." + +#, fuzzy +#~ msgid "Device ID" +#~ msgstr "Dispositivi" + +#, fuzzy +#~ msgid "apple-user-homeDirectory" +#~ msgstr "Home directory" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of object group/workstation with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Opzioni di posta dell'identità" + #, fuzzy #~ msgid "Delivery mode" #~ msgstr "Metodi di recapito" @@ -17218,10 +17506,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Saving terminal failed" #~ msgstr "Imposta dipartimento" -#, fuzzy -#~ msgid "Saving Samba workstation failed" -#~ msgstr "Nome applicazione" - #, fuzzy #~ msgid "Saving terminal to DNS object failed" #~ msgstr "Lista dei dipartimenti" @@ -17278,9 +17562,6 @@ msgstr "" #~ msgid "configured for" #~ msgstr "non configurata" -#~ msgid "Databases" -#~ msgstr "Database" - #~ msgid "" #~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration " #~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a " @@ -17487,10 +17768,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Can change password" #~ msgstr "Cambia la password" -#, fuzzy -#~ msgid "Home path" -#~ msgstr "Telefono privato" - #, fuzzy #~ msgid "Home drive" #~ msgstr "Server" diff --git a/locale/messages.po b/locale/messages.po index 065a495d8..c59652be3 100644 --- a/locale/messages.po +++ b/locale/messages.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-04 09:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-28 14:00+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -86,44 +86,44 @@ msgstr "" #: contrib/gosa.conf:82 contrib/gosa.conf:98 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1146 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1166 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:149 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:167 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:179 msgid "Environment" msgstr "" #: contrib/gosa.conf:83 contrib/gosa.conf:100 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:985 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:141 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:994 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:979 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:141 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:181 #: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:773 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:75 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:176 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:140 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:155 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:140 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 msgid "Mail" msgstr "" #: contrib/gosa.conf:84 plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1015 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1026 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:143 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:175 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:187 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 msgid "Samba" msgstr "" #: contrib/gosa.conf:85 plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:177 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:337 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:189 msgid "Netatalk" msgstr "" -#: contrib/gosa.conf:86 plugins/personal/connectivity/main.inc:139 +#: contrib/gosa.conf:86 plugins/personal/connectivity/main.inc:119 #: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 -#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:176 msgid "Connectivity" msgstr "" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "" #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:799 #: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:173 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:185 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:67 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:546 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 html/getxls.php:174 @@ -151,14 +151,14 @@ msgstr "" #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:37 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:85 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:147 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:171 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:183 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:387 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:708 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1205 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1222 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 msgid "Phone" msgstr "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "" msgid "Applications" msgstr "" -#: contrib/gosa.conf:101 include/class_tabs.inc:295 +#: contrib/gosa.conf:101 include/class_tabs.inc:298 msgid "ACL" msgstr "" @@ -187,13 +187,13 @@ msgstr "" msgid "Options" msgstr "" -#: contrib/gosa.conf:115 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:655 +#: contrib/gosa.conf:115 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:657 msgid "Parameter" msgstr "" #: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:128 contrib/gosa.conf:136 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:431 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1082 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:441 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1085 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:98 msgid "Startup" msgstr "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:407 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:245 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:248 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:150 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:174 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:241 @@ -428,8 +428,8 @@ msgstr "" #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 plugins/admin/groups/mail.tpl:51 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 plugins/admin/groups/mail.tpl:51 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:95 plugins/admin/groups/application.tpl:27 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:539 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:108 @@ -471,6 +471,8 @@ msgstr "" #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:96 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:120 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:136 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:23 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:43 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:50 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 @@ -487,37 +489,37 @@ msgid "Add" msgstr "" #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:43 plugins/personal/mail/main.inc:97 -#: plugins/personal/posix/main.inc:102 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 -#: plugins/personal/samba/main.inc:106 +#: plugins/personal/posix/main.inc:102 plugins/personal/samba/main.inc:97 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 #: plugins/personal/generic/password.tpl:19 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 #: plugins/personal/generic/main.inc:151 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:120 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:103 #: plugins/personal/environment/main.inc:97 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:61 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 -#: plugins/personal/nagios/main.inc:95 plugins/personal/netatalk/main.inc:106 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:97 plugins/personal/netatalk/main.inc:97 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:91 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:16 -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:91 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:83 #: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:234 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:16 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:336 -#: plugins/admin/groups/remove.tpl:16 plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 #: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 plugins/admin/users/remove.tpl:16 #: plugins/admin/users/password.tpl:23 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:633 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:623 #: plugins/admin/users/template.tpl:50 #: plugins/admin/applications/remove.tpl:15 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:356 @@ -561,6 +563,9 @@ msgstr "" #: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:19 #: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:18 #: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:103 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:146 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:52 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:338 #: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:16 plugins/admin/acl/remove.tpl:16 @@ -579,7 +584,7 @@ msgstr "" #: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:351 #: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:15 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:107 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:98 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 #: plugins/gofon/macro/remove.tpl:15 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:247 @@ -623,7 +628,7 @@ msgid "not defined" msgstr "" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:40 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:997 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1006 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:37 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:990 msgid "Quota size" @@ -742,14 +747,14 @@ msgstr "" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:122 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:83 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:55 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 msgid "MB" msgstr "" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:129 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1000 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1009 msgid "Vacation message" msgstr "" @@ -778,7 +783,7 @@ msgid "User is only allowed to send and receive local mails" msgstr "" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:195 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1015 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1024 msgid "Use custom sieve script" msgstr "" @@ -787,44 +792,44 @@ msgid "disables all Mail options!" msgstr "" #: plugins/personal/mail/main.inc:95 plugins/personal/posix/main.inc:100 -#: plugins/personal/samba/main.inc:104 plugins/personal/generic/main.inc:149 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118 +#: plugins/personal/samba/main.inc:95 plugins/personal/generic/main.inc:149 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:101 #: plugins/personal/environment/main.inc:95 -#: plugins/personal/nagios/main.inc:93 plugins/personal/netatalk/main.inc:104 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:95 plugins/personal/netatalk/main.inc:95 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:85 -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:81 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:330 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:627 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:617 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:350 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:488 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:332 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:585 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:345 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:96 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:263 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:241 msgid "Ok" msgstr "" -#: plugins/personal/mail/main.inc:106 plugins/personal/posix/main.inc:113 -#: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/generic/main.inc:173 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:128 -#: plugins/personal/environment/main.inc:106 -#: plugins/personal/nagios/main.inc:104 plugins/personal/netatalk/main.inc:111 -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +#: plugins/personal/mail/main.inc:105 plugins/personal/posix/main.inc:112 +#: plugins/personal/samba/main.inc:107 plugins/personal/generic/main.inc:172 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/main.inc:105 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:106 plugins/personal/netatalk/main.inc:102 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104 msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" msgstr "" -#: plugins/personal/mail/main.inc:107 plugins/personal/posix/main.inc:115 -#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:162 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:129 +#: plugins/personal/mail/main.inc:106 plugins/personal/posix/main.inc:114 +#: plugins/personal/samba/main.inc:108 plugins/personal/generic/main.inc:162 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:112 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:177 -#: plugins/personal/environment/main.inc:107 -#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 plugins/personal/netatalk/main.inc:112 +#: plugins/personal/environment/main.inc:106 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:107 plugins/personal/netatalk/main.inc:103 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97 plugins/addons/logview/contents.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:90 plugins/addons/logview/contents.tpl:62 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:21 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:52 plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:73 @@ -837,16 +842,16 @@ msgstr "" #: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:11 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105 msgid "Edit" msgstr "" -#: plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/mail/main.inc:114 msgid "User mail settings" msgstr "" #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:986 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 msgid "Mail settings" msgstr "" @@ -905,132 +910,139 @@ msgstr "" msgid "No DESC tag in vacation file:" msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:249 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:252 msgid "This account has no mail extensions." msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:258 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:262 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:265 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:320 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:40 msgid "Remove mail account" msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:259 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:263 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:266 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:321 msgid "" "This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " "below." msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:261 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:269 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:323 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:43 msgid "Create mail account" msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:261 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:269 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:324 msgid "" "This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " "below." msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:313 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:321 msgid "" "You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:319 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:327 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:383 msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:349 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:354 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:357 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:362 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:411 msgid "" "You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " "addresses." msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:372 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:416 msgid "The address you're trying to add is already used by user" msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:614 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:597 #, php-format msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:716 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:725 #, php-format msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:764 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:773 msgid "" "There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:769 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:778 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:802 msgid "The required field 'Primary address' is not set." msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:773 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:777 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:589 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:782 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:786 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:596 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:71 msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:783 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:792 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:811 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78 msgid "The primary address you've entered is already in use." msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:789 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:798 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:817 msgid "Value in 'Quota size' is not valid." msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:798 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:807 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:826 msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:808 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:817 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:834 msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:812 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:821 msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:852 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:864 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:861 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:873 msgid "You are not allowed to write mail forwarding." msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:896 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:907 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:905 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916 msgid "You are not allowed to write mail alternate address." msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:972 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:981 msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:974 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:983 msgid "" "Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " "methods." msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1004 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:265 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:987 @@ -1040,56 +1052,56 @@ msgstr "" msgid "Mail address" msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:996 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1005 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:991 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:107 msgid "Mail server" msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:999 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1008 msgid "Add vacation information" msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1002 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1011 msgid "Use spam filter" msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1003 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1012 msgid "Spam level" msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1004 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1013 msgid "Spam mail box" msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1006 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1015 msgid "Reject due to mailsize" msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1016 msgid "Mail max size" msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1009 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1014 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1018 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1023 msgid "Forwarding address" msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1010 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1019 msgid "Local delivery" msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1011 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1020 msgid "Only insider delivery" msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1012 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1021 msgid "Mail alternative addresses" msgstr "" #: plugins/personal/password/password.tpl:2 #: plugins/personal/password/changed.tpl:2 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:240 msgid "Change password" msgstr "" @@ -1100,36 +1112,41 @@ msgid "" "be able to login without it." msgstr "" -#: plugins/personal/password/password.tpl:10 +#: plugins/personal/password/password.tpl:11 +#: plugins/personal/password/main.inc:73 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:13 #: plugins/admin/users/password.tpl:6 msgid "" "Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " "and unix services." msgstr "" -#: plugins/personal/password/password.tpl:15 +#: plugins/personal/password/password.tpl:19 msgid "Current password" msgstr "" -#: plugins/personal/password/password.tpl:20 +#: plugins/personal/password/password.tpl:27 #: plugins/personal/generic/password.tpl:7 plugins/admin/users/password.tpl:11 #: plugins/admin/systems/password.tpl:14 msgid "New password" msgstr "" -#: plugins/personal/password/password.tpl:25 +#: plugins/personal/password/password.tpl:35 #: plugins/personal/generic/password.tpl:11 #: plugins/admin/users/password.tpl:15 plugins/admin/systems/password.tpl:19 msgid "Repeat new password" msgstr "" -#: plugins/personal/password/password.tpl:34 +#: plugins/personal/password/password.tpl:48 #: plugins/personal/generic/password.tpl:17 #: plugins/admin/users/password.tpl:21 plugins/admin/systems/password.tpl:28 msgid "Set password" msgstr "" -#: plugins/personal/password/password.tpl:36 +#: plugins/personal/password/password.tpl:52 msgid "Clear fields" msgstr "" @@ -1179,6 +1196,11 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "" +#: plugins/personal/password/class_password.inc:12 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1356 +msgid "User password" +msgstr "" + #: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 msgid "Password change not allowed" msgstr "" @@ -1187,58 +1209,50 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to change your password at this time" msgstr "" -#: plugins/personal/password/main.inc:40 +#: plugins/personal/password/main.inc:44 msgid "" "The password you've entered as your current password doesn't match the real " "one." msgstr "" -#: plugins/personal/password/main.inc:43 +#: plugins/personal/password/main.inc:47 msgid "You need to specify your current password in order to proceed." msgstr "" -#: plugins/personal/password/main.inc:48 plugins/personal/generic/main.inc:76 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:219 +#: plugins/personal/password/main.inc:52 plugins/personal/generic/main.inc:76 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:218 msgid "" "The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " "do not match." msgstr "" -#: plugins/personal/password/main.inc:51 plugins/personal/generic/main.inc:81 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:224 +#: plugins/personal/password/main.inc:55 plugins/personal/generic/main.inc:81 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:223 msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." msgstr "" -#: plugins/personal/password/main.inc:59 +#: plugins/personal/password/main.inc:63 msgid "The password used as new and current are too similar." msgstr "" -#: plugins/personal/password/main.inc:64 +#: plugins/personal/password/main.inc:68 msgid "The password used as new is to short." msgstr "" -#: plugins/personal/password/main.inc:71 -msgid "You have no permissions to change your password." -msgstr "" - -#: plugins/personal/password/main.inc:89 +#: plugins/personal/password/main.inc:91 msgid "External password changer reported a problem: " msgstr "" -#: plugins/personal/posix/main.inc:124 -msgid "Unix settings" -msgstr "" - #: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1257 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1271 #: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:620 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:630 msgid "Home directory" msgstr "" #: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1258 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1272 msgid "Shell" msgstr "" @@ -1247,7 +1261,7 @@ msgid "Primary group" msgstr "" #: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:219 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:226 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 @@ -1357,6 +1371,10 @@ msgstr "" msgid "Display systems matching" msgstr "" +#: plugins/personal/posix/main.inc:123 +msgid "Unix settings" +msgstr "" + #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 msgid "UNIX" @@ -1383,7 +1401,7 @@ msgid "active" msgstr "" #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:149 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1006 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:999 msgid "Group of user" msgstr "" @@ -1393,7 +1411,7 @@ msgstr "" #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:206 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:194 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:759 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:769 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:182 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:213 msgid "automatic" @@ -1430,270 +1448,270 @@ msgid "" "below." msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:448 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:440 #, php-format msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:452 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:444 #, php-format msgid "Password must be changed after %s days" msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:456 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:448 #, php-format msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:460 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:452 #, php-format msgid "Warn user %s days before password expiery" msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:492 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:361 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:379 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:397 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:415 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 msgid "January" msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:492 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:361 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:379 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:397 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:415 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 msgid "February" msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:492 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:361 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:379 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:397 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:415 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 msgid "March" msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:492 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:361 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:379 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:397 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:415 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 msgid "April" msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 msgid "May" msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 msgid "June" msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 msgid "July" msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 msgid "August" msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 msgid "September" msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:363 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:381 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:399 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:417 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:366 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:384 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:402 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:420 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:247 msgid "October" msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:363 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:381 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:399 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:417 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:366 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:384 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:402 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:420 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:247 msgid "November" msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:363 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:381 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:399 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:417 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:366 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:384 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:402 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:420 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:247 msgid "December" msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:568 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:461 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:97 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:91 msgid "disabled" msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:568 msgid "full access" msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:569 msgid "allow access to these hosts" msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:622 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:615 #, php-format msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:770 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:763 msgid "Failed: overriding lock" msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:859 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:852 #, php-format msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:920 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:913 msgid "The required field 'Home directory' is not set." msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:923 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:916 msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:931 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:924 msgid "Value specified as 'UID' is not valid." msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:934 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:927 msgid "Value specified as 'UID' is too small." msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:938 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:931 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 msgid "Value specified as 'GID' is not valid." msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:941 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:934 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:777 msgid "Value specified as 'GID' is too small." msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:949 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:942 msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:947 msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:959 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:952 msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:962 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955 msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:965 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:958 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:968 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:973 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:966 msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:976 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:969 msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:981 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:974 msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1108 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1122 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:813 msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1247 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1261 msgid "POSIX account" msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1259 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515 html/getxls.php:80 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1273 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 html/getxls.php:80 #: html/getxls.php:108 html/getxls.php:123 html/getxls.php:282 #: html/getxls.php:299 msgid "User ID" msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1260 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1274 msgid "Group ID" msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1262 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1276 msgid "Force password change on login" msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1263 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1277 msgid "Shadow min" msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1264 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1278 msgid "Shadow max" msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1265 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1279 msgid "Shadow warning" msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1266 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1280 msgid "Shadow inactive" msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1267 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1281 msgid "Shadow expire" msgstr "" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1268 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1282 msgid "System trust model" msgstr "" @@ -1711,7 +1729,7 @@ msgstr "" #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:621 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:631 msgid "Profile path" msgstr "" @@ -1724,7 +1742,7 @@ msgid "Allow user to change password from client" msgstr "" #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1029 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1040 msgid "Login from windows client requires no password" msgstr "" @@ -1733,7 +1751,7 @@ msgid "Temporary disable samba account" msgstr "" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1043 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1054 msgid "Domain" msgstr "" @@ -1742,12 +1760,12 @@ msgid "Terminal Server" msgstr "" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1025 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1036 msgid "Allow login on terminal server" msgstr "" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1026 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1037 msgid "Inherit client config" msgstr "" @@ -1764,17 +1782,17 @@ msgid "Timeout settings (in minutes)" msgstr "" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:628 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:638 msgid "Connection" msgstr "" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:629 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:639 msgid "Disconnection" msgstr "" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:630 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:640 msgid "IDLE" msgstr "" @@ -1812,17 +1830,17 @@ msgid "Reconnect if disconnected" msgstr "" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1030 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1041 msgid "Lock samba account" msgstr "" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1036 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1047 msgid "Limit Logon Time" msgstr "" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1037 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1048 msgid "Limit Logoff Time" msgstr "" @@ -1834,8 +1852,8 @@ msgstr "" msgid "Allow connection from these workstations only" msgstr "" -#: plugins/personal/samba/main.inc:123 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1016 +#: plugins/personal/samba/main.inc:116 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1027 msgid "Samba settings" msgstr "" @@ -1878,106 +1896,106 @@ msgid "" "samba accounts, enable them first." msgstr "" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:462 msgid "input on, notify on" msgstr "" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:463 msgid "input on, notify off" msgstr "" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:461 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:464 msgid "input off, notify on" msgstr "" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:462 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:465 msgid "input off, nofify off" msgstr "" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:464 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:467 msgid "disconnect" msgstr "" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:465 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:468 msgid "reset" msgstr "" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:467 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:470 msgid "from any client" msgstr "" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:468 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:471 msgid "from previous client only" msgstr "" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:604 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:614 #, php-format msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." msgstr "" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:623 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:633 #, php-format msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" msgstr "" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:633 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:643 #, php-format msgid "" "The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" msgstr "" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:639 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:649 msgid "" "The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " "than eight." msgstr "" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:823 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:834 msgid "" "Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " "not be fixed by GOsa!" msgstr "" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:847 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:858 msgid "" "Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " "possible!" msgstr "" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:951 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:962 #, php-format msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." msgstr "" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1039 msgid "Allow user to change password" msgstr "" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1033 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1044 msgid "Account expires" msgstr "" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1034 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1045 msgid "Password expires" msgstr "" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1039 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1050 msgid "Generic home directory" msgstr "" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1040 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1051 msgid "Generic samba home drive" msgstr "" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1041 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1052 msgid "Generic script path" msgstr "" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1042 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1053 msgid "Generic profile path" msgstr "" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1044 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1055 msgid "Allow connection from" msgstr "" @@ -1989,7 +2007,7 @@ msgstr "" msgid "male" msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:272 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 msgid "This account has no valid GOsa extensions." msgstr "" @@ -2028,102 +2046,102 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:874 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:876 #, php-format msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:921 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:923 msgid "Kerberos database communication failed" msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:938 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:940 msgid "Can't remove user from kerberos database." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:949 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:951 msgid "Can't add user to kerberos database." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:990 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:992 msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:993 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:995 msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:999 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:546 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:520 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1001 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:553 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:514 msgid "The required field 'Name' is not set." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1008 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1010 msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1014 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:550 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:523 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1016 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:557 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:517 msgid "The required field 'Given name' is not set." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1017 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 msgid "The required field 'Login' is not set." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1024 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1026 msgid "" "There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " "database." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1031 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1033 msgid "" "The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " "are allowed." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1034 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036 msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1037 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1062 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:556 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:584 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1039 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1064 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:563 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:591 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246 msgid "The field 'Name' contains invalid characters." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1040 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1059 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:581 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1042 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1061 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:566 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:588 msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1045 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:564 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:567 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249 msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1048 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:570 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1050 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:577 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:252 msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1051 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1053 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580 msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1056 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:583 msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." msgstr "" @@ -2213,10 +2231,10 @@ msgstr "" #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:574 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:95 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:108 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:872 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:21 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:119 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:108 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:131 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:32 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:112 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 @@ -2249,16 +2267,12 @@ msgstr "" msgid "Base" msgstr "" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1356 -msgid "User password" -msgstr "" - #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1357 html/getxls.php:236 msgid "Surename" msgstr "" #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1358 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513 html/getxls.php:65 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:520 html/getxls.php:65 #: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236 msgid "Given name" msgstr "" @@ -2414,7 +2428,7 @@ msgstr "" #: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 #: plugins/admin/users/template.tpl:23 msgid "Last name" msgstr "" @@ -2425,7 +2439,7 @@ msgstr "" #: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 #: plugins/admin/users/template.tpl:27 msgid "First name" msgstr "" @@ -2592,6 +2606,9 @@ msgstr "" #: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:17 #: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:16 #: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:144 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:14 @@ -2602,7 +2619,7 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to set your password!" msgstr "" -#: plugins/personal/generic/main.inc:185 +#: plugins/personal/generic/main.inc:184 msgid "Generic user information" msgstr "" @@ -2613,7 +2630,7 @@ msgstr "" #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:248 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:251 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:152 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:543 @@ -2626,6 +2643,7 @@ msgstr "" #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:390 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:57 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:37 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:72 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:266 msgid "Remove" @@ -2709,25 +2727,25 @@ msgstr "" msgid "Temporary disable FTP access" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:17 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:287 +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:283 msgid "Proxy account" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:28 +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34 msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:38 +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44 msgid "Limit proxy access to working time" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:78 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:300 +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:294 msgid "Restrict proxy usage by quota" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:93 +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99 msgid "per" msgstr "" @@ -2735,21 +2753,21 @@ msgstr "" msgid "PHPGroupware" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:72 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:71 #, php-format msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:118 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:117 #, php-format msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:135 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:134 msgid "PHP GW" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:136 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:135 msgid "PHP GW account settings" msgstr "" @@ -2769,7 +2787,7 @@ msgid "" msgstr "" #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:449 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:452 msgid "Delegations" msgstr "" @@ -2801,92 +2819,92 @@ msgid "days" msgstr "" #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:450 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:453 msgid "Invitation policy" msgstr "" #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:436 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:439 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:413 msgid "Kolab" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:133 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:136 msgid "" "You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:141 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:144 msgid "" "The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " "existing user." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:166 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:169 msgid "Always accept" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:167 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:170 msgid "Always reject" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:168 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:171 msgid "Reject if conflicts" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:169 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:172 msgid "Manual if conflicts" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:170 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:173 msgid "Manual" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:218 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:221 msgid "Anonymous" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:279 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:282 #, php-format msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:290 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:293 msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:295 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:298 msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:309 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:312 #, php-format msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:317 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:320 #, php-format msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:401 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:404 #, php-format msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:437 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:440 msgid "Kolab account settings" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:446 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:449 msgid "Free busy future" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:447 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:450 msgid "Mail size restriction" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:448 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:451 msgid "Free busy information" msgstr "" @@ -2920,64 +2938,64 @@ msgstr "" msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:142 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:149 msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:145 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:152 msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:149 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:156 msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:152 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:159 msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:155 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:162 msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:165 msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:184 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:191 #, php-format msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:203 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:210 msgid "Ftp" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:204 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:211 msgid "Pure ftp account" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:213 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:220 msgid "Quota files" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:214 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:221 msgid "Upload ratio" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:222 msgid "Quota MBytes" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:216 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:223 msgid "Download ratio" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:217 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:224 msgid "Upload bandwith" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:218 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:225 msgid "Download bandwith" msgstr "" @@ -3019,64 +3037,70 @@ msgstr "" msgid "Open-Xchange" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:709 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:817 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:711 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:819 msgid "Couldn't connect to postgresql database!" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:713 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:715 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:823 msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:717 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:825 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:719 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:827 msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:726 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:734 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:728 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:736 #, php-format msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:804 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:806 msgid "" "The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " "that " msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:805 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:807 msgid "you are not using any strange characters in the loginname." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:838 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:840 #, php-format msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:845 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:847 #, php-format msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:885 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:934 +msgid "" +"Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error " +"log file." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:944 msgid "Open xchange" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:886 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:945 msgid "Open xchange account settings" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:895 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954 msgid "OXAppointmentDays" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:896 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:955 msgid "OXTaskDays" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:897 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:956 msgid "OXTimeZone" msgstr "" @@ -3084,108 +3108,91 @@ msgstr "" msgid "Intranet account" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:65 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69 msgid "This account has no connectivity extensions." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:177 -msgid "Connectivity settings" -msgstr "" - #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:286 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:282 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 msgid "Proxy" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:83 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:18 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:34 msgid "KB" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:83 msgid "GB" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:323 msgid "hour" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 msgid "day" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 msgid "week" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 msgid "month" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:150 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:149 #, php-format msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:168 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:170 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:169 msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:268 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:264 #, php-format msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:296 -msgid "gosaProxyID" -msgstr "" - -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:298 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:292 msgid "Filter unwanted content" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:299 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:302 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:293 msgid "Limit proxy access" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:303 -msgid "Limit quota" -msgstr "" - -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:304 -msgid "Quota limit period" -msgstr "" - #: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 #: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:151 msgid "PPTP account" msgstr "" #: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:14 -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:169 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:170 msgid "Intranet" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:100 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:101 #, php-format msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:159 #, php-format msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:176 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:177 msgid "Intranet account settings" msgstr "" @@ -3319,7 +3326,7 @@ msgid "Profil quota" msgstr "" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:66 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1159 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1179 msgid "Cache profile localy" msgstr "" @@ -3328,7 +3335,7 @@ msgid "Kiosk profile settings" msgstr "" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:78 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1165 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1185 msgid "Kiosk profile" msgstr "" @@ -3337,21 +3344,21 @@ msgid "Manage" msgstr "" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:98 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1158 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1178 msgid "Resolution changeable during session" msgstr "" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:103 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1164 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1184 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:94 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:94 msgid "Resolution" msgstr "" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:126 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1170 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1190 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:11 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1096 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1099 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 #: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 @@ -3383,7 +3390,7 @@ msgid "Logon script management" msgstr "" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:196 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1169 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1189 msgid "Hotplug devices" msgstr "" @@ -3413,29 +3420,35 @@ msgstr "" msgid "Toggle default" msgstr "" -#: plugins/personal/environment/main.inc:116 +#: plugins/personal/environment/main.inc:114 msgid "User environment settings" msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:115 +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120 msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:118 +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123 msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:121 -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:124 #: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:127 msgid "Please specify a valid id." msgstr "" +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:130 +msgid "Please specify a valid vendor id. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" + #: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:133 +msgid "Please specify a valid product id. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:139 msgid "An Entry with this name already exists." msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:138 +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:144 msgid "Please select an entry or press cancel." msgstr "" @@ -3474,11 +3487,11 @@ msgstr "" msgid "Regular expression for matching hotplugs" msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:205 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:206 msgid "auto" msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:227 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:228 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:95 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:88 #, php-format @@ -3517,7 +3530,7 @@ msgid "" msgstr "" #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:460 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:801 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:803 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 msgid "None" msgstr "" @@ -3528,8 +3541,8 @@ msgstr "" #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:553 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:564 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:187 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:588 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:197 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:598 msgid "You must specify a valid mount point." msgstr "" @@ -3544,67 +3557,67 @@ msgstr "" msgid "Delete share entry" msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:804 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:806 #, php-format msgid "" "The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " "profile to 'none'." msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:843 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:845 #, php-format msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:896 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:912 msgid "Please set a valid profile quota size." msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:903 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:919 msgid "" "You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " "features." msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:941 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:957 msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1070 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1090 #, php-format msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1083 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1103 msgid "group share" msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1116 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1136 msgid "Administrator" msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1121 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1167 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1141 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1187 msgid "Default printer" msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1147 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1167 msgid "Environment settings" msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1154 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1174 msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1161 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1181 msgid "Profile quota" msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1162 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1182 msgid "Profile server" msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1168 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1188 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 msgid "Logon script" msgstr "" @@ -3628,7 +3641,7 @@ msgid "Regular expression for matching printer names" msgstr "" #: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:104 -msgid "Specified name is invalid." +msgid "Specified name should only consist of uper-/lowercase characters." msgstr "" #: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 @@ -3658,6 +3671,7 @@ msgstr "" #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:488 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:12 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:537 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:245 #: plugins/admin/systems/server.tpl:10 plugins/admin/systems/phone.tpl:30 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:13 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:325 @@ -3723,7 +3737,7 @@ msgstr "" #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:333 #: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 #: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:630 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:620 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:353 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 @@ -3746,24 +3760,24 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:67 -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:85 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:61 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:79 #, php-format msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:70 -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:88 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:64 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:82 #, php-format msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:130 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:124 msgid "" "There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:136 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:130 #, php-format msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." msgstr "" @@ -3782,15 +3796,28 @@ msgid "Device name" msgstr "" #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 -msgid "Vendor ID" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +msgid "Serial number" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +msgid "(iSerial)" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "Vendor-ID" +msgstr "" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +msgid "(idVendor)" msgstr "" -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:35 -msgid "Device ID" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "Product-ID" msgstr "" #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 -msgid "Product ID" +msgid "(idProduct)" msgstr "" #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 @@ -3817,10 +3844,6 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "" -#: plugins/personal/nagios/main.inc:113 -msgid "Nagios settings" -msgstr "" - #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 msgid "Nagios Account" msgstr "" @@ -3864,31 +3887,31 @@ msgstr "" msgid "Nagios authentification" msgstr "" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:122 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121 msgid "view system informations" msgstr "" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:131 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130 msgid "view configuration information" msgstr "" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:140 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139 msgid "trigger system commands" msgstr "" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:149 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148 msgid "view all services" msgstr "" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:158 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157 msgid "view all hosts" msgstr "" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:167 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166 msgid "trigger all service commands" msgstr "" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:176 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175 msgid "trigger all host commands" msgstr "" @@ -3971,7 +3994,22 @@ msgstr "" msgid "View system informations" msgstr "" -#: plugins/personal/netatalk/main.inc:121 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 +msgid "Nagios settings" +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:347 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:275 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:112 msgid "Netatalk settings" msgstr "" @@ -3979,65 +4017,47 @@ msgstr "" msgid "Manage netatalk account" msgstr "" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:110 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:156 msgid "This account has no netatalk extensions." msgstr "" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:133 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:165 msgid "Remove netatalk account" msgstr "" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:133 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:165 msgid "" "This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " "below." msgstr "" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:144 -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:146 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:176 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:178 msgid "Create netatalk account" msgstr "" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:144 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:176 msgid "" "This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " "below." msgstr "" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:202 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:210 msgid "You must select a share to use." msgstr "" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:256 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:263 #, php-format msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." msgstr "" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:316 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:323 #, php-format msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." msgstr "" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:331 -msgid "Apple talk" -msgstr "" - -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:334 -msgid "apple-user-homeurl" -msgstr "" - -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:335 -msgid "apple-user-homeDirectory" -msgstr "" - -#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 -msgid "Share" -msgstr "" - -#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:11 -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25 -#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:275 -msgid "Path" +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:346 +msgid "User home path" msgstr "" #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 @@ -4087,6 +4107,41 @@ msgstr "" msgid "Numbers can also contain wild cards." msgstr "" +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:2 plugins/admin/applications/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: html/index.php:49 html/index.php:339 html/index.php:345 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:10 plugins/admin/applications/remove.tpl:9 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" + +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "" + #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:565 msgid "FAX Blocklists" @@ -4150,7 +4205,7 @@ msgstr "" #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:572 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:520 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:870 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:487 @@ -4179,6 +4234,7 @@ msgstr "" #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:762 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 #: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:458 @@ -4206,41 +4262,6 @@ msgstr "" msgid "Blocklist type" msgstr "" -#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 -#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/users/remove.tpl:2 plugins/admin/applications/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/acl/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 -#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 -#: html/index.php:49 html/index.php:339 html/index.php:345 -#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 -#: ihtml/themes/default/remove.tpl:2 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 -#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 -msgid "" -"Please double check if your really want to do this since there is no way for " -"GOsa to get your data back." -msgstr "" - -#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 -#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 -#: plugins/admin/users/remove.tpl:10 plugins/admin/applications/remove.tpl:9 -#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 -#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 -#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 -msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." -msgstr "" - -#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 -msgid "Blocklist management" -msgstr "" - #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 msgid "List of blocklists" @@ -4312,7 +4333,7 @@ msgstr "" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:83 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:99 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:104 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:99 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:69 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160 @@ -4330,7 +4351,7 @@ msgstr "" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:83 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:99 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:104 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:99 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:69 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160 @@ -4347,7 +4368,7 @@ msgstr "" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:85 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:100 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:106 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:118 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:101 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162 @@ -4365,7 +4386,7 @@ msgstr "" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:85 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:100 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:106 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:118 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:101 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162 @@ -4386,7 +4407,7 @@ msgstr "" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:87 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:101 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:108 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:120 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:103 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 @@ -4401,7 +4422,7 @@ msgstr "" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:87 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:101 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:108 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:120 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:103 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:71 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164 @@ -4418,7 +4439,7 @@ msgstr "" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:89 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:102 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:110 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:122 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:105 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165 @@ -4438,8 +4459,8 @@ msgstr "" #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:102 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:109 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:110 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:121 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:122 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:133 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:105 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:114 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72 @@ -4475,7 +4496,7 @@ msgstr "" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:97 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:109 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:121 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:133 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:114 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:77 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:169 @@ -4491,7 +4512,7 @@ msgstr "" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:124 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:169 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:237 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:92 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:15 @@ -4519,14 +4540,14 @@ msgid "edit" msgstr "" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:124 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:238 msgid "Edit user" msgstr "" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:126 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:172 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:242 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:165 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:94 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:162 @@ -4546,7 +4567,7 @@ msgid "delete" msgstr "" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:126 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:243 msgid "Delete user" msgstr "" @@ -4614,18 +4635,6 @@ msgstr "" msgid "Blocklists for outgoing fax" msgstr "" -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 -msgid "Blocked numbers/lists" -msgstr "" - -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 -msgid "List of predefined blocklists" -msgstr "" - -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 -msgid "Add the list to the blocklists" -msgstr "" - #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 msgid "Select numbers to add" msgstr "" @@ -4650,7 +4659,19 @@ msgstr "" msgid "User name of which numbers are shown" msgstr "" -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:105 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:98 msgid "FAX settings" msgstr "" @@ -4981,10 +5002,10 @@ msgid "Dial connection..." msgstr "" #: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:360 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:367 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:371 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:453 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:374 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:378 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:460 msgid "Dial" msgstr "" @@ -5046,61 +5067,61 @@ msgstr "" msgid "Addressbook" msgstr "" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:153 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:160 #, php-format msgid "Dial from %s to %s now?" msgstr "" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:157 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:164 msgid "" "You have no personal phone number set. Please change that in order to " "perform direct dials." msgstr "" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:180 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:650 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:187 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:657 #, php-format msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." msgstr "" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:187 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:288 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:194 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:295 msgid "You are not allowed to delete this entry!" msgstr "" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:282 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:289 #, php-format msgid "You're about to delete the entry %s." msgstr "" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:377 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:384 #, php-format msgid "Save contact for %s as vcard" msgstr "" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:381 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:388 #, php-format msgid "Send mail to %s" msgstr "" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:465 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:472 msgid "global addressbook" msgstr "" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:468 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:475 msgid "user database" msgstr "" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:472 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:479 #, php-format msgid "Contact stored in '%s'" msgstr "" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:481 msgid "Creating new entry in" msgstr "" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:520 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:111 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305 @@ -5108,24 +5129,24 @@ msgstr "" msgid "All" msgstr "" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:521 msgid "Work phone" msgstr "" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:521 msgid "Cell phone" msgstr "" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515 html/getxls.php:174 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 html/getxls.php:174 msgid "Home phone" msgstr "" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:597 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:604 msgid "" "Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." msgstr "" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:605 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:612 msgid "" "You have no permissions to create or modify a global address book entry." msgstr "" @@ -5824,16 +5845,6 @@ msgstr "" msgid "Forward messages to non group members" msgstr "" -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:245 -#, php-format -msgid "You're about to delete the group '%s'." -msgstr "" - -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:251 -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:282 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "" - #: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 msgid "" "This may be a primary user group. Please double check if you really want to " @@ -5844,142 +5855,14 @@ msgstr "" msgid "Group administration" msgstr "" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 -msgid "List of groups" -msgstr "" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 -msgid "" -"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " -"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " -"large number of groups." -msgstr "" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55 -msgid "Groupname / Department" -msgstr "" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57 -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59 -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4 -msgid "Properties" -msgstr "" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 -msgid "Select to see groups that are primary groups of users" -msgstr "" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 -msgid "Show primary groups" -msgstr "" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 -msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" -msgstr "" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 -msgid "Show samba groups" -msgstr "" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 -msgid "Select to see groups that have applications configured" -msgstr "" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 -msgid "Show application groups" -msgstr "" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63 -msgid "Select to see groups that have mail settings" -msgstr "" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63 -msgid "Show mail groups" -msgstr "" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:64 -msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" -msgstr "" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:64 -msgid "Show functional groups" -msgstr "" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:105 -msgid "Create new group" -msgstr "" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:139 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:165 -msgid "Posix" -msgstr "" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:145 -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1070 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:138 -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:484 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:665 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 -msgid "Application" -msgstr "" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:164 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:157 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:156 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167 -msgid "cut" -msgstr "" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:164 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:157 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:156 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167 -msgid "Cut this entry" -msgstr "" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:166 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:158 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 -msgid "copy" -msgstr "" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:166 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:158 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 -msgid "Copy this entry" -msgstr "" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:169 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:92 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:161 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:124 -msgid "Edit this entry" +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:245 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." msgstr "" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:172 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:165 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:94 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:164 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:174 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:127 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:129 -msgid "Delete this entry" +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:251 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:282 +msgid "You are not allowed to delete this group!" msgstr "" #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:123 @@ -6368,81 +6251,218 @@ msgstr "" msgid "Group applications" msgstr "" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1070 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:145 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:484 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:138 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:665 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +msgid "Application" +msgstr "" + #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1071 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:494 msgid "Application parameter" msgstr "" -#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 -msgid "Application options" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" msgstr "" -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 -msgid "Display addresses of department" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " +"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." msgstr "" -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 -msgid "Display addresses matching" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55 +msgid "Groupname / Department" msgstr "" -#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 -msgid "Group settings" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4 +msgid "Properties" msgstr "" -#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 -msgid "" -"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " -"this user. Please double check if your really want to do this since there is " -"no way for GOsa to get your data back." +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" msgstr "" -#: plugins/admin/users/password.tpl:2 -msgid "" -"To change the user password use the fields below. The changes take effect " -"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be " -"able to login without it." +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Show primary groups" msgstr "" -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:197 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:273 -msgid "You are not allowed to set this users password!" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" msgstr "" -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:312 -#, php-format -msgid "You're about to delete the user %s." +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +msgid "Show samba groups" msgstr "" -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:318 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:345 -msgid "You are not allowed to delete this user!" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +msgid "Select to see groups that have applications configured" msgstr "" -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:453 -#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 -#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:277 -msgid "none" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +msgid "Show application groups" msgstr "" -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:532 -msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63 +msgid "Select to see groups that have mail settings" msgstr "" -#: plugins/admin/users/template.tpl:2 -msgid "Creating a new user using templates" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63 +msgid "Show mail groups" msgstr "" -#: plugins/admin/users/template.tpl:6 -msgid "" -"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database " -"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of " -"templates." +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:64 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" msgstr "" -#: plugins/admin/users/template.tpl:15 -#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:768 -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:414 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:64 +msgid "Show functional groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:105 +msgid "Create new group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:139 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:177 +msgid "Posix" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:164 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:157 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:156 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167 +msgid "cut" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:164 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:157 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:156 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167 +msgid "Cut this entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:166 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:158 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 +msgid "copy" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:166 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:158 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 +msgid "Copy this entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:169 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:92 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:161 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:124 +msgid "Edit this entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:172 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:165 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:94 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:174 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:127 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:129 +msgid "Delete this entry" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +msgid "Group settings" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " +"this user. Please double check if your really want to do this since there is " +"no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +msgid "" +"To change the user password use the fields below. The changes take effect " +"immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be " +"able to login without it." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:192 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:272 +msgid "You are not allowed to set this users password!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:308 +#, php-format +msgid "You're about to delete the user %s." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:339 +msgid "You are not allowed to delete this user!" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:447 +#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 +#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:277 +msgid "none" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:526 +msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:2 +msgid "Creating a new user using templates" +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:6 +msgid "" +"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database " +"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of " +"templates." +msgstr "" + +#: plugins/admin/users/template.tpl:15 +#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:768 +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplate.inc:414 msgid "Template" msgstr "" @@ -6518,82 +6538,82 @@ msgstr "" msgid "Show proxy users" msgstr "" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:114 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:126 msgid "Create new user" msgstr "" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:114 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:126 msgid "New user" msgstr "" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:128 msgid "Create new template" msgstr "" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:128 msgid "New template" msgstr "" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:163 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:175 msgid "GOsa" msgstr "" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 msgid "Edit generic properties" msgstr "" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:166 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:178 msgid "Edit UNIX properties" msgstr "" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:168 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:180 msgid "Edit environment properties" msgstr "" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:170 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:182 msgid "Edit mail properties" msgstr "" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:172 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:184 msgid "Edit phone properties" msgstr "" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:186 msgid "Edit fax properies" msgstr "" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:188 msgid "Edit samba properties" msgstr "" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:178 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:190 msgid "Edit netatalk properties" msgstr "" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:179 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:191 msgid "Create user from template" msgstr "" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:180 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:192 msgid "Create user with this template" msgstr "" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:239 msgid "password" msgstr "" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:250 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 msgid "Online" msgstr "" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:257 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:269 msgid "Offline" msgstr "" #: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:8 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:51 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:450 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:51 msgid "Application name" msgstr "" @@ -6745,31 +6765,6 @@ msgstr "" msgid "Application management" msgstr "" -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 -msgid "List of Applications" -msgstr "" - -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 -msgid "This table displays all applications in the selected tree." -msgstr "" - -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 -msgid "" -"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " -"want to use the range selector on top of the application listbox, when " -"working with a large number of applications." -msgstr "" - -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:108 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:115 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:117 -msgid "new" -msgstr "" - -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:109 -msgid "Create new application" -msgstr "" - #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:96 msgid "no example" msgstr "" @@ -6853,6 +6848,31 @@ msgstr "" msgid "You are not allowed to delete this application!" msgstr "" +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +msgid "List of Applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:108 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:115 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:117 +msgid "new" +msgstr "" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:109 +msgid "Create new application" +msgstr "" + #: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 #: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 #: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 @@ -6969,36 +6989,6 @@ msgstr "" msgid "Department management" msgstr "" -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 -msgid "List of departments" -msgstr "" - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 -msgid "" -"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " -"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " -"of the department list." -msgstr "" - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:41 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:541 -msgid "Department name" -msgstr "" - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 -msgid "Regular expression for matching department names" -msgstr "" - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:71 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:123 -msgid "Go to users home department" -msgstr "" - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74 -msgid "Create new department" -msgstr "" - #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:172 #, php-format msgid "Removing of department with dn '%s' failed." @@ -7072,6 +7062,11 @@ msgstr "" msgid "Telephone" msgstr "" +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:541 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:41 +msgid "Department name" +msgstr "" + #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:158 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:133 #, php-format @@ -7087,6 +7082,31 @@ msgstr "" msgid ".." msgstr "" +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " +"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " +"of the department list." +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +msgid "Regular expression for matching department names" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:123 +msgid "Go to users home department" +msgstr "" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74 +msgid "Create new department" +msgstr "" + #: plugins/admin/systems/network.tpl:1 msgid "Network\tsettings" msgstr "" @@ -7138,9 +7158,9 @@ msgstr "" #: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:67 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:252 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:151 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:161 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:230 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:456 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:466 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:252 msgid "This 'dn' has no terminal features." msgstr "" @@ -7341,6 +7361,24 @@ msgstr "" msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." msgstr "" +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:235 +msgid "Win generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:236 +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:241 +msgid "Win workstation" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:244 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:474 +msgid "Workstation name" +msgstr "" + #: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 msgid "System management" msgstr "" @@ -7367,7 +7405,7 @@ msgstr "" #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:420 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:23 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:38 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:357 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:345 msgid "Mode" msgstr "" @@ -7381,7 +7419,7 @@ msgstr "" #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:47 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:476 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:358 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:346 msgid "Syslog server" msgstr "" @@ -7461,15 +7499,15 @@ msgstr "" #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:229 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:232 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:39 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:111 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:121 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:141 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:114 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:280 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:118 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:266 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:284 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:288 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:758 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:768 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:201 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:204 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:207 @@ -7669,29 +7707,29 @@ msgid "" "exist." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:396 #, php-format msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:432 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:442 msgid "Terminal startup" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:440 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1091 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:450 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1094 msgid "Ldap server" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:441 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1092 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:451 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1095 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 msgid "Boot kernel" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:442 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1093 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:452 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1096 msgid "Kernel parameter" msgstr "" @@ -7757,11 +7795,6 @@ msgstr "" msgid "Workstation template" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:474 -msgid "Workstation name" -msgstr "" - #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:98 msgid "text" msgstr "" @@ -7876,7 +7909,7 @@ msgstr "" #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:503 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:328 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:478 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:359 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:347 msgid "Action flag" msgstr "" @@ -8019,7 +8052,7 @@ msgid "Workstation" msgstr "" #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:477 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:360 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:348 msgid "Ntp server" msgstr "" @@ -8457,6 +8490,8 @@ msgstr "" #: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:737 #: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:243 #: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:352 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:451 #, php-format msgid "" "Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." @@ -8997,7 +9032,7 @@ msgid "Phone generic" msgstr "" #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:415 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1217 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1234 msgid "Phone hardware" msgstr "" @@ -9067,30 +9102,30 @@ msgstr "" msgid "Charset" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:391 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:401 msgid "" "There are packages in your configuration, which can't be resolved with " "current server/release settings." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:436 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:446 msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:494 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:504 msgid "" "There is already a profile in your selection that contain partition table " "configurations." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:831 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:841 #, php-format msgid "" "Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " "Server was reset to 'auto'." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:845 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:855 #, php-format msgid "" "Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " @@ -9099,44 +9134,44 @@ msgid "" "be saved." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1013 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1016 #, php-format msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1063 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1066 #, php-format msgid "" "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1065 -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:172 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1068 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:189 #, php-format msgid "" "The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " "empty string." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1083 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1086 msgid "System startup" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1094 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:442 #: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32 msgid "FAI classes" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1095 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1098 msgid "FAI status flag" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1100 msgid "Debian mirror" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1098 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1101 msgid "Debian release" msgstr "" @@ -9632,15 +9667,15 @@ msgstr "" msgid "Sections" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:136 msgid "Please enter a value for 'release'." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:140 msgid "Please specify a valid value for 'url'." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:187 #, php-format msgid "" "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." @@ -9991,10 +10026,6 @@ msgstr "" msgid "BNC" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 -msgid "Serial number" -msgstr "" - #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 msgid "Additional serial number" msgstr "" @@ -11042,7 +11073,7 @@ msgid "Remove service" msgstr "" #: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1083 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1100 msgid "Stop" msgstr "" @@ -11575,6 +11606,215 @@ msgstr "" msgid "Logging database information" msgstr "" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:46 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +msgid "Anti virus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:80 +msgid "Remove anti virus extension" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:81 +msgid "" +"This server has anti virus features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:84 +msgid "Add anti virus service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:85 +msgid "" +"This server has anti virus features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:151 +#, php-format +msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:196 +#, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:204 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:205 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:37 +msgid "Maximum threads" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:206 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:114 +msgid "Maximum file size" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:207 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:208 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:128 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:209 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +msgid "Checks per day" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:213 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:329 +#, php-format +msgid "Set status flag for server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +msgid "Rewrite header" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:16 +msgid "Required score" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:19 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:56 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:57 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:58 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:67 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:68 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +msgid "Rule" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +msgid "Database user" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:21 +msgid "Database mirror" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:29 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:40 +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:53 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:70 +msgid "Enable debugging" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:76 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:85 +msgid "Archive scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:99 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:105 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:121 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:391 +msgid "Spamassassin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:102 +msgid "Remove spamassassin extension" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:103 +msgid "" +"This server has spamassassin features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:106 +msgid "Add spamassassin service" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:107 +msgid "" +"This server has spamassassin features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:233 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:274 +#, php-format +msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:322 +#, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:331 +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:475 +#, php-format +msgid "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "" + #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 msgid "" "Actions you choose here influence all systems in this object group. " @@ -11596,7 +11836,7 @@ msgid "Phone queue" msgstr "" #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:87 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:349 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:337 msgid "System" msgstr "" @@ -11608,12 +11848,11 @@ msgstr "" msgid "There must be at least one NTP server selected." msgstr "" -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:343 -#, php-format -msgid "Removing of object group/workstation with dn '%s' failed." +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:330 +msgid "Saving workstation failed" msgstr "" -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:350 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:338 msgid "System group" msgstr "" @@ -11908,103 +12147,6 @@ msgstr "" msgid "Primary mail address for this distribution list" msgstr "" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 -msgid "List of object groups" -msgstr "" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 -msgid "" -"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " -"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " -"large number of groups." -msgstr "" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58 -msgid "Name of object groups" -msgstr "" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 -msgid "Select to see groups containing users" -msgstr "" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 -msgid "Show groups containing users" -msgstr "" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 -msgid "Select to see groups containing groups" -msgstr "" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 -msgid "Show groups containing groups" -msgstr "" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 -msgid "Select to see groups containing applications" -msgstr "" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 -msgid "Show groups containing applications" -msgstr "" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:66 -msgid "Select to see groups containing departments" -msgstr "" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:66 -msgid "Show groups containing departments" -msgstr "" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:67 -msgid "Select to see groups containing servers" -msgstr "" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:67 -msgid "Show groups containing servers" -msgstr "" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 -msgid "Select to see groups containing workstations" -msgstr "" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 -msgid "Show groups containing workstations" -msgstr "" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 -msgid "Select to see groups containing terminals" -msgstr "" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 -msgid "Show groups containing terminals" -msgstr "" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 -msgid "Select to see groups containing printer" -msgstr "" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 -msgid "Show groups containing printer" -msgstr "" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 -msgid "Select to see groups containing phones" -msgstr "" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 -msgid "Show groups containing phones" -msgstr "" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:115 -msgid "Create new object group" -msgstr "" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:178 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 -msgid "Object group" -msgstr "" - #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:41 msgid "" "This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below." @@ -12109,7 +12251,7 @@ msgstr "" #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:625 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:88 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:308 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1052 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1069 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:247 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:282 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:398 @@ -12126,8 +12268,8 @@ msgstr "" #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:525 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:527 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1157 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1159 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1174 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1176 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:438 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:440 #, php-format @@ -12142,7 +12284,7 @@ msgstr "" #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:615 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:81 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:297 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1041 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1058 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:236 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:387 #, php-format @@ -12204,6 +12346,103 @@ msgstr "" msgid "Announce" msgstr "" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +msgid "List of object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " +"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58 +msgid "Name of object groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:66 +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:66 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:67 +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:67 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:115 +msgid "Create new object group" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:178 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +msgid "Object group" +msgstr "" + #: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:25 msgid "ACLs" msgstr "" @@ -12833,250 +13072,117 @@ msgid "" msgstr "" #: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12 -msgid "" -"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " -"class." -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26 -msgid "Enter FAI class name manually" -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48 -msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 -msgid "Choose class name" -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74 -msgid "A new class name." -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:304 -#, php-format -msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:383 -msgid "FAI variable" -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:88 -msgid "no file uploaded yet" -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:93 -#, php-format -msgid "exists in database (size: %s bytes)" -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:184 -msgid "Please specify a value for attribute 'file'." -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188 -msgid "Please specify a value for attribute 'path'." -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 -msgid "Please enter a user." -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:199 -msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:203 -msgid "Please enter a group." -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:206 -msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21 -msgid "Template attributes" -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:35 -msgid "Save template" -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:47 -msgid "Destination path" -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:62 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:546 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:53 -msgid "Owner" -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:80 -msgid "Access" -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:87 -msgid "Read" -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:88 -msgid "Write" -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:91 -msgid "Special" -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:100 -msgid "SUID" -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:109 -msgid "SGID" -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:112 -msgid "Others" -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:118 -msgid "sticky" -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 -msgid "List of FAI classes" -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 -msgid "This table displays all FAI classes, in the selected tree." -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 -msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:64 -msgid "Name of FAI class" -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:65 -msgid "Class type" -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 -msgid "Display FAI profile objects" -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 -msgid "Show profiles" +msgid "" +"Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " +"class." msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 -msgid "Display FAI template objects" +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26 +msgid "Enter FAI class name manually" msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 -msgid "Display FAI scripts" +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48 +msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 -msgid "Show scripts" +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54 +msgid "Choose class name" msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 -msgid "Display FAI hooks" +#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74 +msgid "A new class name." msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 -msgid "Show hooks" +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:304 +#, php-format +msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:72 -msgid "Display FAI variables" +#: plugins/admin/fai/class_faiVariable.inc:383 +msgid "FAI variable" msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:72 -msgid "Show variables" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:88 +msgid "no file uploaded yet" msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 -msgid "Display FAI packages" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:93 +#, php-format +msgid "exists in database (size: %s bytes)" msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 -msgid "Show packages" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:184 +msgid "Please specify a value for attribute 'file'." msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 -msgid "Display FAI partitions" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:188 +msgid "Please specify a value for attribute 'path'." msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 -msgid "Show partitions" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196 +msgid "Please enter a user." msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:131 -msgid "New profile" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:199 +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:136 -msgid "New partition table" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:203 +msgid "Please enter a group." msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:136 -msgid "PT" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:206 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:139 -msgid "New scripts" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21 +msgid "Template attributes" msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:139 -msgid "S" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:35 +msgid "Save template" msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142 -msgid "New hooks" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:47 +msgid "Destination path" msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142 -msgid "H" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:62 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:546 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:53 +msgid "Owner" msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:145 -msgid "New variables" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:80 +msgid "Access" msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:145 -msgid "V" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:87 +msgid "Read" msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:148 -msgid "New templates" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:88 +msgid "Write" msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:148 -msgid "T" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:91 +msgid "Special" msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:151 -msgid "New package list" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:100 +msgid "SUID" msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:151 -msgid "PK" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:109 +msgid "SGID" msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:222 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:227 -msgid "Edit class" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:112 +msgid "Others" msgstr "" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:230 -msgid "Delete class" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:118 +msgid "sticky" msgstr "" #: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 @@ -13218,6 +13324,139 @@ msgstr "" msgid "Delete current release" msgstr "" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:64 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:65 +msgid "Class type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 +msgid "Show profiles" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Show scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +msgid "Show hooks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:72 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:72 +msgid "Show variables" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Show packages" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show partitions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:131 +msgid "New profile" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:136 +msgid "New partition table" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:136 +msgid "PT" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:139 +msgid "New scripts" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:139 +msgid "S" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142 +msgid "New hooks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142 +msgid "H" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:145 +msgid "New variables" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:145 +msgid "V" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:148 +msgid "New templates" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:148 +msgid "T" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:151 +msgid "New package list" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:151 +msgid "PK" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:222 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:227 +msgid "Edit class" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:230 +msgid "Delete class" +msgstr "" + #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:13 #: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:148 @@ -13411,7 +13650,7 @@ msgid "undefined" msgstr "" #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:252 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:647 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:649 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:97 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:250 msgid "" @@ -13430,126 +13669,126 @@ msgstr "" msgid "Error while performing query:" msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:618 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:747 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:620 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:749 msgid "This account has no phone extensions." msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:638 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:640 msgid "" "The macro you selected, is no longer available for you, please choose " "another one." msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:757 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:759 msgid "Remove phone account" msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:758 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:760 msgid "" "This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " "below." msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:761 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:764 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:763 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:766 msgid "Create phone account" msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:762 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:764 msgid "" "This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " "is set." msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:765 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:767 msgid "" "This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " "below." msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:778 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:780 msgid "Please enter a valid phone number!" msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:814 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:816 msgid "Choose your private phone" msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:891 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:908 msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:894 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:911 msgid "" "The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " "are allowed here." msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:899 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:916 msgid "Phone PIN must be at least one character long." msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:902 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:919 msgid "" "The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " "are allowed here." msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:912 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:929 #, php-format msgid "You need to specify at least one phone number!" msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:919 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:936 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:336 #, php-format msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:967 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984 #, php-format msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1088 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1105 msgid "" "Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " "configuration." msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1121 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1138 #, php-format msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1128 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1145 #, php-format msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1206 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1223 msgid "Phone account settings" msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1215 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1232 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:545 msgid "Telephone number" msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1216 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1233 msgid "Macro settings" msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1218 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1235 msgid "Telephone pin" msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1219 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1236 msgid "Voicemail pin" msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:114 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 msgid "Phone settings" msgstr "" @@ -14321,12 +14560,12 @@ msgstr "" msgid "Ldap import with dn '%s' failed." msgstr "" -#: include/class_tabs.inc:183 +#: include/class_tabs.inc:186 #, php-format msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" msgstr "" -#: include/class_tabs.inc:298 +#: include/class_tabs.inc:301 msgid "References" msgstr "" @@ -14336,79 +14575,79 @@ msgid "" "Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:597 +#: include/class_plugin.inc:595 #, php-format msgid "" "Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:631 include/class_password-methods.inc:181 +#: include/class_plugin.inc:629 include/class_password-methods.inc:181 #, php-format msgid "" "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:665 +#: include/class_plugin.inc:663 #, php-format msgid "" "Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:971 +#: include/class_plugin.inc:969 #, php-format msgid "Object '%s' is already tagged" msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:978 +#: include/class_plugin.inc:976 #, php-format msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:992 include/class_plugin.inc:1021 +#: include/class_plugin.inc:990 include/class_plugin.inc:1019 #, php-format msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:1008 +#: include/class_plugin.inc:1006 #, php-format msgid "Removing tag from object '%s'" msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:1069 include/class_plugin.inc:1115 -#: include/class_plugin.inc:1116 +#: include/class_plugin.inc:1067 include/class_plugin.inc:1113 +#: include/class_plugin.inc:1114 #, php-format msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:1132 include/class_SnapShotDialog.inc:53 +#: include/class_plugin.inc:1130 include/class_SnapShotDialog.inc:53 msgid "You are not allowed to delete this snapshot!" msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:1147 +#: include/class_plugin.inc:1145 #, php-format msgid "" "The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not " "configured in your gosa.conf." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:1159 +#: include/class_plugin.inc:1157 #, php-format msgid "" "The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is " "not configured in your gosa.conf." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:1191 +#: include/class_plugin.inc:1189 #, php-format msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:1247 +#: include/class_plugin.inc:1245 #, php-format msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:1311 include/class_plugin.inc:1325 +#: include/class_plugin.inc:1309 include/class_plugin.inc:1323 #, php-format msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." msgstr "" @@ -15007,6 +15246,10 @@ msgstr "" msgid "%s%% hit rate in file %s" msgstr "" +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "" + #: include/class_MultiSelectWindow.inc:400 msgid "" "Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " @@ -15034,10 +15277,6 @@ msgstr "" msgid "Create a new snapshot from this object" msgstr "" -#: include/class_debconfTemplate.inc:260 -msgid "This package has no debconf options." -msgstr "" - #: include/functions_dns.inc:166 #, php-format msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po index 5b98164e8..5b3da8223 100644 --- a/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-04 09:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-28 14:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" "Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" "Language-Team: CareWorks ICT Services \n" @@ -89,44 +89,44 @@ msgstr "Unix" #: contrib/gosa.conf:82 contrib/gosa.conf:98 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1146 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1166 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:149 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:167 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:179 msgid "Environment" msgstr "Omgeving" #: contrib/gosa.conf:83 contrib/gosa.conf:100 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:985 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:141 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:994 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:979 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:141 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:181 #: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:773 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:75 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:176 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:140 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:155 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:140 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 msgid "Mail" msgstr "E-mail" #: contrib/gosa.conf:84 plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1015 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1026 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:143 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:175 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:187 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 msgid "Samba" msgstr "Samba" #: contrib/gosa.conf:85 plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:177 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:337 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:189 msgid "Netatalk" msgstr "Netatalk" -#: contrib/gosa.conf:86 plugins/personal/connectivity/main.inc:139 +#: contrib/gosa.conf:86 plugins/personal/connectivity/main.inc:119 #: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 -#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:176 msgid "Connectivity" msgstr "Verbindingen" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Verbindingen" #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:799 #: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:173 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:185 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:67 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:546 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 html/getxls.php:174 @@ -154,14 +154,14 @@ msgstr "Fax" #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:37 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:85 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:147 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:171 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:183 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:387 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:708 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1205 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1222 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 msgid "Phone" msgstr "Telefoon" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Nagios" msgid "Applications" msgstr "Programma's" -#: contrib/gosa.conf:101 include/class_tabs.inc:295 +#: contrib/gosa.conf:101 include/class_tabs.inc:298 msgid "ACL" msgstr "Rechten" @@ -190,13 +190,13 @@ msgstr "Rechten" msgid "Options" msgstr "Opties" -#: contrib/gosa.conf:115 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:655 +#: contrib/gosa.conf:115 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:657 msgid "Parameter" msgstr "Parameters" #: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:128 contrib/gosa.conf:136 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:431 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1082 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:441 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1085 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:98 msgid "Startup" msgstr "Opstarten" @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Gebruikersnaam van wie de adressen getoond worden" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:407 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:245 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:248 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:150 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:174 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:241 @@ -431,8 +431,8 @@ msgstr "Gebruikersnaam van wie de adressen getoond worden" #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 plugins/admin/groups/mail.tpl:51 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 plugins/admin/groups/mail.tpl:51 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:95 plugins/admin/groups/application.tpl:27 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:539 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:108 @@ -474,6 +474,8 @@ msgstr "Gebruikersnaam van wie de adressen getoond worden" #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:96 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:120 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:136 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:23 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:43 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:50 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 @@ -490,37 +492,37 @@ msgid "Add" msgstr "Toevoegen" #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:43 plugins/personal/mail/main.inc:97 -#: plugins/personal/posix/main.inc:102 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 -#: plugins/personal/samba/main.inc:106 +#: plugins/personal/posix/main.inc:102 plugins/personal/samba/main.inc:97 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 #: plugins/personal/generic/password.tpl:19 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 #: plugins/personal/generic/main.inc:151 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:120 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:103 #: plugins/personal/environment/main.inc:97 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:61 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 -#: plugins/personal/nagios/main.inc:95 plugins/personal/netatalk/main.inc:106 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:97 plugins/personal/netatalk/main.inc:97 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:91 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:16 -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:91 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:83 #: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:234 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:16 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:336 -#: plugins/admin/groups/remove.tpl:16 plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 #: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 plugins/admin/users/remove.tpl:16 #: plugins/admin/users/password.tpl:23 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:633 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:623 #: plugins/admin/users/template.tpl:50 #: plugins/admin/applications/remove.tpl:15 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:356 @@ -564,6 +566,9 @@ msgstr "Toevoegen" #: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:19 #: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:18 #: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:103 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:146 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:52 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:338 #: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:16 plugins/admin/acl/remove.tpl:16 @@ -582,7 +587,7 @@ msgstr "Toevoegen" #: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:351 #: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:15 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:107 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:98 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 #: plugins/gofon/macro/remove.tpl:15 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:247 @@ -626,7 +631,7 @@ msgid "not defined" msgstr "niet gedefiniëerd" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:40 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:997 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1006 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:37 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:990 msgid "Quota size" @@ -747,14 +752,14 @@ msgstr "Wijs E-mail af indien groter dan" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:122 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:83 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:55 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 msgid "MB" msgstr "MB" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:129 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1000 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1009 msgid "Vacation message" msgstr "Afwezigheidsbericht" @@ -785,7 +790,7 @@ msgid "User is only allowed to send and receive local mails" msgstr "De gebruiker mag alleen lokale E-mails versturen en ontvangen" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:195 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1015 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1024 msgid "Use custom sieve script" msgstr "Gebruik een eigen sieve script" @@ -794,46 +799,46 @@ msgid "disables all Mail options!" msgstr "schakelt alle E-mail opties uit!" #: plugins/personal/mail/main.inc:95 plugins/personal/posix/main.inc:100 -#: plugins/personal/samba/main.inc:104 plugins/personal/generic/main.inc:149 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118 +#: plugins/personal/samba/main.inc:95 plugins/personal/generic/main.inc:149 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:101 #: plugins/personal/environment/main.inc:95 -#: plugins/personal/nagios/main.inc:93 plugins/personal/netatalk/main.inc:104 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:95 plugins/personal/netatalk/main.inc:95 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:85 -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:81 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:330 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:627 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:617 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:350 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:488 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:332 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:585 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:345 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:96 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:263 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:241 msgid "Ok" msgstr "" -#: plugins/personal/mail/main.inc:106 plugins/personal/posix/main.inc:113 -#: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/generic/main.inc:173 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:128 -#: plugins/personal/environment/main.inc:106 -#: plugins/personal/nagios/main.inc:104 plugins/personal/netatalk/main.inc:111 -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +#: plugins/personal/mail/main.inc:105 plugins/personal/posix/main.inc:112 +#: plugins/personal/samba/main.inc:107 plugins/personal/generic/main.inc:172 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/main.inc:105 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:106 plugins/personal/netatalk/main.inc:102 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104 msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" msgstr "" "Gebruik de 'Bewerk' knop hieronder om de informatie in deze dialoog te " "veranderen" -#: plugins/personal/mail/main.inc:107 plugins/personal/posix/main.inc:115 -#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:162 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:129 +#: plugins/personal/mail/main.inc:106 plugins/personal/posix/main.inc:114 +#: plugins/personal/samba/main.inc:108 plugins/personal/generic/main.inc:162 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:112 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:177 -#: plugins/personal/environment/main.inc:107 -#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 plugins/personal/netatalk/main.inc:112 +#: plugins/personal/environment/main.inc:106 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:107 plugins/personal/netatalk/main.inc:103 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97 plugins/addons/logview/contents.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:90 plugins/addons/logview/contents.tpl:62 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:21 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:52 plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:73 @@ -846,16 +851,16 @@ msgstr "" #: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:11 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105 msgid "Edit" msgstr "Bewerken" -#: plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/mail/main.inc:114 msgid "User mail settings" msgstr "Gebruikers E-mail instellingen" #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:986 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 msgid "Mail settings" msgstr "E-mail instellingen" @@ -914,17 +919,24 @@ msgstr "De E-mail methode '%s' opgegeven in uw gosa.conf is niet beschikbaar." msgid "No DESC tag in vacation file:" msgstr "Er is geen DESC variabele aanwezig in het afwezigheidsbestand:" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:249 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:252 msgid "This account has no mail extensions." msgstr "Dit account heeft E-mail mogelijkheden uitgeschakeld." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:258 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:262 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:265 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:320 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:40 msgid "Remove mail account" msgstr "E-mail account verwijderen" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:259 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:263 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:266 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:321 msgid "" "This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " @@ -933,13 +945,13 @@ msgstr "" "Dit account heeft E-mail mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " "uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:261 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:269 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:323 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:43 msgid "Create mail account" msgstr "E-mail account aanmaken" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:261 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:269 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:324 msgid "" "This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " @@ -948,21 +960,21 @@ msgstr "" "Dit account heeft geen E-mail mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door de " "knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:313 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:321 msgid "" "You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." msgstr "" "U probeert een ongeldig email adres toe te voegen aan de doorstuurlijst." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:319 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:327 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:383 msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." msgstr "" "Het toevoegen van een van uw eigen adressen aan de lijst met doorstuur " "adressen is niet logisch." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:349 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:354 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:357 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:362 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:411 msgid "" "You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " @@ -971,86 +983,86 @@ msgstr "" "U probeert een ongeldig E-mail adres toe te voegen aan de lijst met " "alternatieve adressen." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:372 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:416 msgid "The address you're trying to add is already used by user" msgstr "" "Het adres dat u probeert toe te voegen wordt al gebruikt door gebruiker" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:614 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:597 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." msgstr "Het verwijderen van het E-mail account is mislukt" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:716 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:725 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." msgstr "Het opslaan van het E-mail account is mislukt" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:764 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:773 msgid "" "There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." msgstr "" "Er is geen geldige mailserver gespecificeerd. Voeg er a.u.b. een toe in de " "systeem instellingen." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:769 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:778 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:802 msgid "The required field 'Primary address' is not set." msgstr "Het vereiste veld 'Primair adres' is leeg." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:773 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:777 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:589 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:782 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:786 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:596 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:71 msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." msgstr "Geef a.u.b. een geldig E-mail adres voor het 'Primair adres' op." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:783 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:792 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:811 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78 msgid "The primary address you've entered is already in use." msgstr "Het primaire adres dat u opgegeven heeft wordt al gebruikt." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:789 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:798 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:817 msgid "Value in 'Quota size' is not valid." msgstr "De waarde opgegeven bij 'Quota grootte' is niet geldig." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:798 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:807 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:826 msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." msgstr "Geef a.u.b. een geldige E-mail grootte op voor af te wijzen E-mails." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:808 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:817 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:834 msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." msgstr "" "U moet de maximale E-mail grootte instellen om uberhaupt iets af te kunnen " "afwijzen." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:812 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:821 msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." msgstr "U heeft Spam instellingen opgegeven, maar geen mailfolder opgegeven." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:852 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:864 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:861 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:873 #, fuzzy msgid "You are not allowed to write mail forwarding." msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen!" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:896 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:907 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:905 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916 #, fuzzy msgid "You are not allowed to write mail alternate address." msgstr "U heeft geen toestemming om deze gegevens te verwijderen!" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:972 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:981 msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." msgstr "" "Bezig met wachten op het verwijderen van alle mail eigenschappen door Kolab" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:974 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:983 msgid "" "Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " "methods." @@ -1058,7 +1070,7 @@ msgstr "" "Verwijder a.u.b. eerst het mail account, zodat kolab haar verwijder " "procedure kan starten." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1004 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:265 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:987 @@ -1068,64 +1080,64 @@ msgstr "" msgid "Mail address" msgstr "E-mail adres" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:996 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1005 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:991 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:107 msgid "Mail server" msgstr "Mail server" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:999 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1008 #, fuzzy msgid "Add vacation information" msgstr "Organisatie informatie" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1002 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1011 msgid "Use spam filter" msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1003 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1012 #, fuzzy msgid "Spam level" msgstr "Log prioriteit" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1004 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1013 #, fuzzy msgid "Spam mail box" msgstr "E-mail grootte" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1006 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1015 #, fuzzy msgid "Reject due to mailsize" msgstr "Wijs E-mail af indien groter dan" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1016 #, fuzzy msgid "Mail max size" msgstr "E-mail grootte" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1009 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1014 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1018 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1023 #, fuzzy msgid "Forwarding address" msgstr "Primair adres" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1010 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1019 #, fuzzy msgid "Local delivery" msgstr "Laatste levering" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1011 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1020 msgid "Only insider delivery" msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1012 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1021 #, fuzzy msgid "Mail alternative addresses" msgstr "Alternatieve adressen" #: plugins/personal/password/password.tpl:2 #: plugins/personal/password/changed.tpl:2 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:240 msgid "Change password" msgstr "Verander wachtwoord" @@ -1139,7 +1151,12 @@ msgstr "" "veranderingen worden direct doorgevoerd. Onthoud het nieuwe wachtwoord a.u." "b. aangezien u niet in zult kunnen loggen zonder dit wachtwoord." -#: plugins/personal/password/password.tpl:10 +#: plugins/personal/password/password.tpl:11 +#: plugins/personal/password/main.inc:73 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen." + +#: plugins/personal/password/password.tpl:13 #: plugins/admin/users/password.tpl:6 msgid "" "Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " @@ -1148,29 +1165,29 @@ msgstr "" "Het veranderen van het wachtwoord is van invloed op E-mail, proxy, samba en " "Unix diensten." -#: plugins/personal/password/password.tpl:15 +#: plugins/personal/password/password.tpl:19 msgid "Current password" msgstr "Huidig wachtwoord" -#: plugins/personal/password/password.tpl:20 +#: plugins/personal/password/password.tpl:27 #: plugins/personal/generic/password.tpl:7 plugins/admin/users/password.tpl:11 #: plugins/admin/systems/password.tpl:14 msgid "New password" msgstr "Nieuw wachtwoord" -#: plugins/personal/password/password.tpl:25 +#: plugins/personal/password/password.tpl:35 #: plugins/personal/generic/password.tpl:11 #: plugins/admin/users/password.tpl:15 plugins/admin/systems/password.tpl:19 msgid "Repeat new password" msgstr "Herhaal het nieuwe wachtwoord" -#: plugins/personal/password/password.tpl:34 +#: plugins/personal/password/password.tpl:48 #: plugins/personal/generic/password.tpl:17 #: plugins/admin/users/password.tpl:21 plugins/admin/systems/password.tpl:28 msgid "Set password" msgstr "Wachtwoord instellen" -#: plugins/personal/password/password.tpl:36 +#: plugins/personal/password/password.tpl:52 msgid "Clear fields" msgstr "Wis velden" @@ -1222,6 +1239,12 @@ msgstr "Terug" msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" +#: plugins/personal/password/class_password.inc:12 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1356 +#, fuzzy +msgid "User password" +msgstr "Wachtwoord wissen" + #: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 msgid "Password change not allowed" msgstr "Het veranderen van het wachtwoord is niet toegestaan" @@ -1230,7 +1253,7 @@ msgstr "Het veranderen van het wachtwoord is niet toegestaan" msgid "You are not allowed to change your password at this time" msgstr "U heeft momenteel geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen" -#: plugins/personal/password/main.inc:40 +#: plugins/personal/password/main.inc:44 msgid "" "The password you've entered as your current password doesn't match the real " "one." @@ -1238,12 +1261,12 @@ msgstr "" "Het wachtwoord dat u opgegeven heeft als uw huidige wachtwoord is niet " "correct." -#: plugins/personal/password/main.inc:43 +#: plugins/personal/password/main.inc:47 msgid "You need to specify your current password in order to proceed." msgstr "U moet uw huidige wachtwoord opgeven om door te kunnen gaan." -#: plugins/personal/password/main.inc:48 plugins/personal/generic/main.inc:76 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:219 +#: plugins/personal/password/main.inc:52 plugins/personal/generic/main.inc:76 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:218 msgid "" "The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " "do not match." @@ -1251,42 +1274,34 @@ msgstr "" "Het nieuwe wachtwoord en het herhaalde wachtwoord komen niet met elkaar " "overeen." -#: plugins/personal/password/main.inc:51 plugins/personal/generic/main.inc:81 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:224 +#: plugins/personal/password/main.inc:55 plugins/personal/generic/main.inc:81 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:223 msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." msgstr "Het nieuw ingevoerde wachtwoord is leeg." -#: plugins/personal/password/main.inc:59 +#: plugins/personal/password/main.inc:63 msgid "The password used as new and current are too similar." msgstr "" "Het huidige wachtwoord en het nieuwe wachtwoord lijken te veel op elkaar." -#: plugins/personal/password/main.inc:64 +#: plugins/personal/password/main.inc:68 msgid "The password used as new is to short." msgstr "Het nieuw opgegeven wachtwoord is te kort." -#: plugins/personal/password/main.inc:71 -msgid "You have no permissions to change your password." -msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen." - -#: plugins/personal/password/main.inc:89 +#: plugins/personal/password/main.inc:91 msgid "External password changer reported a problem: " msgstr "Extern wachtwoord verander mechanisme rapporteerde een probleem:" -#: plugins/personal/posix/main.inc:124 -msgid "Unix settings" -msgstr "Unix instellingen" - #: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1257 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1271 #: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:620 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:630 msgid "Home directory" msgstr "Persoonlijke map" #: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1258 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1272 msgid "Shell" msgstr "Shell" @@ -1295,7 +1310,7 @@ msgid "Primary group" msgstr "Primaire groep" #: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:219 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:226 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 @@ -1405,6 +1420,10 @@ msgstr "Toon systemen van afdeling" msgid "Display systems matching" msgstr "Toon de overeenkomende systemen" +#: plugins/personal/posix/main.inc:123 +msgid "Unix settings" +msgstr "Unix instellingen" + #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 msgid "UNIX" @@ -1431,7 +1450,7 @@ msgid "active" msgstr "actief" #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:149 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1006 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:999 msgid "Group of user" msgstr "Gebruikersgroep" @@ -1441,7 +1460,7 @@ msgstr "niet geconfigureerd" #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:206 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:194 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:759 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:769 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:182 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:213 msgid "automatic" @@ -1484,285 +1503,285 @@ msgstr "" "Dit account heeft POSIX mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " "door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:448 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:440 #, php-format msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" msgstr "" "Het wachtwoord kan pas %s dag(en) na de laatste wijziging gewijzigd worden" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:452 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:444 #, php-format msgid "Password must be changed after %s days" msgstr "Het wachtwoord moet na %s dag(en) gewijzigd worden" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:456 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:448 #, php-format msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" msgstr "" "Blokkeer het account na %s dag(en) inactiviteit nadat het wachtwoord " "verlopen is" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:460 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:452 #, php-format msgid "Warn user %s days before password expiery" msgstr "Waarschuw de gebruiker %s dagen voordat het wachtwoord verloopt" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:492 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:361 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:379 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:397 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:415 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 msgid "January" msgstr "Januari" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:492 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:361 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:379 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:397 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:415 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 msgid "February" msgstr "Februari" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:492 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:361 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:379 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:397 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:415 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 msgid "March" msgstr "Maart" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:492 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:361 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:379 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:397 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:415 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 msgid "April" msgstr "April" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 msgid "May" msgstr "Mei" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 msgid "June" msgstr "Juni" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 msgid "July" msgstr "Juli" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 msgid "August" msgstr "Augustus" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 msgid "September" msgstr "September" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:363 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:381 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:399 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:417 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:366 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:384 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:402 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:420 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:247 msgid "October" msgstr "Oktober" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:363 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:381 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:399 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:417 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:366 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:384 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:402 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:420 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:247 msgid "November" msgstr "November" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:363 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:381 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:399 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:417 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:366 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:384 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:402 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:420 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:247 msgid "December" msgstr "December" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:568 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:461 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:97 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:91 msgid "disabled" msgstr "gedeactiveerd" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:568 msgid "full access" msgstr "volledige toegang" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:569 msgid "allow access to these hosts" msgstr "sta toegang op deze computers toe" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:622 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:615 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." msgstr "Het verwijderen van het proxy account is mislukt" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:770 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:763 msgid "Failed: overriding lock" msgstr "Mislukt: Blokkering wordt overschreven" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:859 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:852 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." msgstr "Het opslaan van het Open-Xchange account is mislukt" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:920 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:913 msgid "The required field 'Home directory' is not set." msgstr "Het vereiste veld 'Persoonlijke map' is leeg." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:923 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:916 msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." msgstr "Geef a.u.b. een geldige map op in het 'Persoonlijke map' veld." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:931 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:924 msgid "Value specified as 'UID' is not valid." msgstr "De opgegeven 'UID' waarde is niet correct." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:934 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:927 msgid "Value specified as 'UID' is too small." msgstr "De opgegeven 'UID' waarde is te klein." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:938 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:931 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 msgid "Value specified as 'GID' is not valid." msgstr "De opgegeven 'GID' waarde is niet geldig." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:941 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:934 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:777 msgid "Value specified as 'GID' is too small." msgstr "De opgegeven 'GID' waarde is te klein." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:949 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:942 msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." msgstr "De opgegeven 'shadowMin' waarde is niet geldig." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:947 msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." msgstr "De opgegeven 'shadowMax' waarde is niet geldig." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:959 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:952 msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." msgstr "De opgegeven 'shadowWarning' waarde is niet geldig." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:962 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955 msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." msgstr "'shadowWarning' zonder 'shadowMax' is niet logisch." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:965 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:958 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." msgstr "" "De waarde opgegeven voor 'shadowWarning' moet kleiner zijn dan 'shadowMax'." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:968 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." msgstr "" "De waarde opgegeven voor 'shadowWarning' moet groter dan 'shadowMin' zijn." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:973 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:966 msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." msgstr "De waarde opgegeven voor 'shadowInactive' is niet geldig." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:976 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:969 msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." msgstr "'shadowInactive' zonder 'shadowMax' is niet logisch." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:981 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:974 msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." msgstr "" "De waarde opgegeven voor 'shadowMin' moet kleiner zijn dan 'shadowMax'." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1108 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1122 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:813 msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" msgstr "" "Er zitten te veel gebruikers in de database. Kan geen vrij ID toewijzen!" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1247 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1261 #, fuzzy msgid "POSIX account" msgstr "GLPI account" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1259 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515 html/getxls.php:80 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1273 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 html/getxls.php:80 #: html/getxls.php:108 html/getxls.php:123 html/getxls.php:282 #: html/getxls.php:299 msgid "User ID" msgstr "Gebruikers ID" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1260 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1274 #, fuzzy msgid "Group ID" msgstr "Groep" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1262 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1276 #, fuzzy msgid "Force password change on login" msgstr "Het veranderen van het wachtwoord is niet toegestaan" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1263 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1277 #, fuzzy msgid "Shadow min" msgstr "Schaduwen van andere sessie" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1264 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1278 #, fuzzy msgid "Shadow max" msgstr "Schaduwen van andere sessie" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1265 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1279 #, fuzzy msgid "Shadow warning" msgstr "Schaduwen van andere sessie" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1266 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1280 #, fuzzy msgid "Shadow inactive" msgstr "Schaduwen van andere sessie" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1267 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1281 #, fuzzy msgid "Shadow expire" msgstr "Toon personen" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1268 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1282 #, fuzzy msgid "System trust model" msgstr "Systeem vertrouwen" @@ -1781,7 +1800,7 @@ msgstr "Inlogscript" #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:621 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:631 msgid "Profile path" msgstr "Profielpad" @@ -1794,7 +1813,7 @@ msgid "Allow user to change password from client" msgstr "Gebruiker mag zijn wachtwoord vanaf een werkstation wijzigen" #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1029 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1040 msgid "Login from windows client requires no password" msgstr "Inloggen op Windows werkstation zonder wachtwoord toestaan" @@ -1803,7 +1822,7 @@ msgid "Temporary disable samba account" msgstr "Schakel het Samba/Windows account tijdelijk uit" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1043 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1054 msgid "Domain" msgstr "Domein" @@ -1812,12 +1831,12 @@ msgid "Terminal Server" msgstr "Terminal Server" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1025 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1036 msgid "Allow login on terminal server" msgstr "Sta inloggen op de Terminal Server toe" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1026 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1037 msgid "Inherit client config" msgstr "Client configuratie voor initieel programma overnemen" @@ -1834,17 +1853,17 @@ msgid "Timeout settings (in minutes)" msgstr "Terminal Service timeouts (in minuten)" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:628 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:638 msgid "Connection" msgstr "Max. verbindingsduur" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:629 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:639 msgid "Disconnection" msgstr "Max. verbrekingsduur" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:630 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:640 msgid "IDLE" msgstr "Max. inactiviteitsduur" @@ -1882,17 +1901,17 @@ msgid "Reconnect if disconnected" msgstr "Herstel sessie indien verbroken" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1030 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1041 msgid "Lock samba account" msgstr "Blokkeer het Samba/Windows account" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1036 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1047 msgid "Limit Logon Time" msgstr "Stel laatste inlogtijd in op" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1037 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1048 msgid "Limit Logoff Time" msgstr "Stel laatste uitlogtijd in op" @@ -1904,8 +1923,8 @@ msgstr "Het account verloopt op" msgid "Allow connection from these workstations only" msgstr "Sta alleen verbindingen vanaf deze werkstations toe" -#: plugins/personal/samba/main.inc:123 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1016 +#: plugins/personal/samba/main.inc:116 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1027 msgid "Samba settings" msgstr "Samba Instellingen" @@ -1954,56 +1973,56 @@ msgstr "" "De samba mogelijkheden zijn uitgeschakeld voor dit account. Posix " "mogelijkheden zijn noodzakelijk voor samba accounts. Schakel deze eerst in." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:462 msgid "input on, notify on" msgstr "invoer met notificatie" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:463 msgid "input on, notify off" msgstr "invoer zonder notificatie" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:461 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:464 msgid "input off, notify on" msgstr "geen invoer met notificatie" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:462 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:465 msgid "input off, nofify off" msgstr "geen invoer zonder notificatie" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:464 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:467 msgid "disconnect" msgstr "verbreken" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:465 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:468 msgid "reset" msgstr "sluiten" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:467 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:470 msgid "from any client" msgstr "vanaf elke client" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:468 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:471 msgid "from previous client only" msgstr "alleen vanaf vorige client" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:604 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:614 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." msgstr "Het verwijderen van het Samba account is mislukt" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:623 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:633 #, php-format msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" msgstr "De waarde gespecificeerd als '%s' bevat ongeldige karakters!" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:633 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:643 #, php-format msgid "" "The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" msgstr "" "De timeout optie '%s' is geselecteerd en bevat geen of ongeldige karakters!" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:639 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:649 msgid "" "The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " "than eight." @@ -2011,7 +2030,7 @@ msgstr "" "Het Windows gebruikersbeheer programma staat slechts acht clients toe. U " "heeft er meer dan acht opgegeven." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:823 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:834 msgid "" "Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " "not be fixed by GOsa!" @@ -2019,7 +2038,7 @@ msgstr "" "Waarschuwing: Dit account heeft een ongedefiniëerd Samba SID toegewezen " "gekregen. Dit probleem kan niet door GOsa opgelost wordt" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:847 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:858 msgid "" "Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " "possible!" @@ -2027,46 +2046,46 @@ msgstr "" "Waarschuwing: Kan de primaire groep van de gebruiker niet identificeren - Er " "is geen conversie naar een Samba groep mogelijk!" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:951 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:962 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." msgstr "Het opslaan van het Samba account is mislukt" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1039 #, fuzzy msgid "Allow user to change password" msgstr "Gebruiker mag zijn wachtwoord vanaf een werkstation wijzigen" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1033 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1044 #, fuzzy msgid "Account expires" msgstr "Het account verloopt op" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1034 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1045 #, fuzzy msgid "Password expires" msgstr "Wachtwoord verloopt op" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1039 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1050 #, fuzzy msgid "Generic home directory" msgstr "Persoonlijke map" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1040 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1051 msgid "Generic samba home drive" msgstr "" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1041 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1052 #, fuzzy msgid "Generic script path" msgstr "Inlogscript" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1042 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1053 #, fuzzy msgid "Generic profile path" msgstr "Profielpad" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1044 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1055 #, fuzzy msgid "Allow connection from" msgstr "Sta alleen verbindingen vanaf deze werkstations toe" @@ -2079,7 +2098,7 @@ msgstr "vrouw" msgid "male" msgstr "man" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:272 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 msgid "This account has no valid GOsa extensions." msgstr "Dit account heeft geen geldige GOsa extensies." @@ -2119,55 +2138,55 @@ msgstr "Het verwijderen van het algemene gebruikers account is mislukt" msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." msgstr "U heeft geen toestemming deze objectgroep te verwijderen!" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:874 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:876 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." msgstr "Het opslaan van het algemene gerbuikers account is mislukt" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:921 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:923 msgid "Kerberos database communication failed" msgstr "Kerberos database communicatie is mislukt" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:938 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:940 msgid "Can't remove user from kerberos database." msgstr "Kan de gebruiker niet verwijderen uit de kerberos database." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:949 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:951 msgid "Can't add user to kerberos database." msgstr "Kan de gebruiker niet toevoegen aan de kerberos database." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:990 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:992 msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." msgstr "" "U heeft geen toestemming om een gebruiker aan te maken onder deze 'Basis'." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:993 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:995 msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'." msgstr "" "U heeft geen toestemming om een gebruiker te verplaatsen vanuit de originale " "'Basis'." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:999 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:546 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:520 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1001 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:553 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:514 msgid "The required field 'Name' is not set." msgstr "Het vereiste veld '(Achter)naam' is leeg." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1008 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1010 msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." msgstr "Er bestaat al een account met deze 'Inlog naam' in de database." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1014 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:550 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:523 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1016 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:557 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:517 msgid "The required field 'Given name' is not set." msgstr "Het vereiste veld 'Voornaam' is leeg." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1017 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 msgid "The required field 'Login' is not set." msgstr "Het vereiste veld 'Inlog naam' is leeg." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1024 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1026 msgid "" "There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " "database." @@ -2175,7 +2194,7 @@ msgstr "" "Er bestaat al een persoon met deze '(Achter)naam'/'Voornaam' combinatie in " "de database." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1031 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1033 msgid "" "The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " "are allowed." @@ -2183,45 +2202,45 @@ msgstr "" "Het veld 'Inlog naam' bevat ongeldige karakters. Kleine letters, nummers en " "liggende streepjes zijn toegestaan." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1034 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036 msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." msgstr "Het veld 'Website' bevat een ongeldige URL." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1037 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1062 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:556 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:584 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1039 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1064 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:563 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:591 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246 msgid "The field 'Name' contains invalid characters." msgstr "Het veld 'Naam' bevat ongeldige karakters." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1040 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1059 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:581 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1042 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1061 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:566 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:588 msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." msgstr "Het veld 'Voornaam' bevat ongeldige karakters." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1045 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:564 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:567 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249 msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." msgstr "Het veld 'Telefoon' bevat een ongeldig telefoonnummer." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1048 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:570 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1050 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:577 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:252 msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." msgstr "Het veld 'Fax' bevat een ongeldig Faxnummer." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1051 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1053 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580 msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." msgstr "Het veld 'GSM' bevat een ongeldig telefoonnummer" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1056 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:583 msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." msgstr "Het veld 'Pieper' bevat een ongeldig telefoonnummer." @@ -2312,10 +2331,10 @@ msgstr "Gebruikers" #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:574 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:95 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:108 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:872 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:21 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:119 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:108 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:131 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:32 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:112 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 @@ -2348,17 +2367,12 @@ msgstr "Gebruikers" msgid "Base" msgstr "Basis" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1356 -#, fuzzy -msgid "User password" -msgstr "Wachtwoord wissen" - #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1357 html/getxls.php:236 msgid "Surename" msgstr "Achternaam" #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1358 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513 html/getxls.php:65 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:520 html/getxls.php:65 #: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236 msgid "Given name" msgstr "Naam" @@ -2526,7 +2540,7 @@ msgstr "Verander plaatje" #: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 #: plugins/admin/users/template.tpl:23 msgid "Last name" msgstr "Achternaam" @@ -2537,7 +2551,7 @@ msgstr "Sjabloon naam" #: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 #: plugins/admin/users/template.tpl:27 msgid "First name" msgstr "Voornaam" @@ -2707,6 +2721,9 @@ msgstr "Plaatje verwijderen" #: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:17 #: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:16 #: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:144 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:14 @@ -2717,7 +2734,7 @@ msgstr "Opslaan" msgid "You are not allowed to set your password!" msgstr "U heeft geen toestemming om uw wachtwoord te veranderen!" -#: plugins/personal/generic/main.inc:185 +#: plugins/personal/generic/main.inc:184 msgid "Generic user information" msgstr "Algemene gebruikersinformatie" @@ -2728,7 +2745,7 @@ msgstr "Standaard certificaat" #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:248 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:251 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:152 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:543 @@ -2741,6 +2758,7 @@ msgstr "Standaard certificaat" #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:390 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:57 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:37 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:72 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:266 msgid "Remove" @@ -2824,27 +2842,27 @@ msgstr "Selecteer om Ftp toegang uit te schakelen" msgid "Temporary disable FTP access" msgstr "Schakel FTP toegang tijdelijk uit" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:17 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:287 +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:283 msgid "Proxy account" msgstr "Proxy account" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:28 +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34 msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" msgstr "" "Filter ongewilde inhoud (bijvoorbeeld pornografische of geweld gerelateerde " "inhoud)" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:38 +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44 msgid "Limit proxy access to working time" msgstr "Beperk proxy gebruik tot tijd" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:78 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:300 +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:294 msgid "Restrict proxy usage by quota" msgstr "Beperk proxy gebruik met quota" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:93 +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99 msgid "per" msgstr "per" @@ -2852,21 +2870,21 @@ msgstr "per" msgid "PHPGroupware" msgstr "PHPGroupware" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:72 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:71 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." msgstr "Het verwijderen van het PHPGroupware account is mislukt" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:118 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:117 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." msgstr "Het opslaan van het PHPGroupware account is mislukt" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:135 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:134 msgid "PHP GW" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:136 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:135 #, fuzzy msgid "PHP GW account settings" msgstr "Groep instellingen" @@ -2889,7 +2907,7 @@ msgstr "" "mail account toevoegd." #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:449 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:452 msgid "Delegations" msgstr "Delegaties" @@ -2921,23 +2939,23 @@ msgid "days" msgstr "dagen" #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:450 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:453 msgid "Invitation policy" msgstr "Uitnodigingsbeleid" #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:436 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:439 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:413 msgid "Kolab" msgstr "Kolab" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:133 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:136 msgid "" "You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." msgstr "" "U probeert een ongeldig email adres toe te voegen aan de delegatielijst." -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:141 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:144 msgid "" "The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " "existing user." @@ -2945,73 +2963,73 @@ msgstr "" "Het E-mail adres dat u probeert toe te voegen is geen primair E-mail adres " "van een bestaande gebruiker." -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:166 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:169 msgid "Always accept" msgstr "Altijd accepteren" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:167 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:170 msgid "Always reject" msgstr "Altijd afwijzen" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:168 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:171 msgid "Reject if conflicts" msgstr "Afwijzen bij conflicten" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:169 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:172 msgid "Manual if conflicts" msgstr "Handmatig bij conflicten" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:170 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:173 msgid "Manual" msgstr "Handmatig" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:218 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:221 msgid "Anonymous" msgstr "Anoniem" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:279 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:282 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." msgstr "Het verwijderen van het algemene gebruikers account is mislukt" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:290 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:293 msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." msgstr "De waarde opgegeven als Free Busy toekomst dient een integer te zijn" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:295 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:298 msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." msgstr "De opgegeven waarde voor de Free Busy informatie URL is niet geldig." -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:309 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:312 #, php-format msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." msgstr "Het uitnodigingsbeleid invoer voor adres '%s' is niet geldig" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:317 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:320 #, php-format msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" msgstr "Er is geen E-mail gebruiker met adres '%s' voor uw uitwisselingsbeleid" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:401 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:404 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." msgstr "Het opslaan van het Kolab account is mislukt" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:437 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:440 #, fuzzy msgid "Kolab account settings" msgstr "Kolab account" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:446 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:449 msgid "Free busy future" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:447 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:450 #, fuzzy msgid "Mail size restriction" msgstr "Mail distributielijst" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:448 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:451 #, fuzzy msgid "Free busy information" msgstr "Free Busy informatie" @@ -3046,75 +3064,75 @@ msgstr "Ftp" msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." msgstr "Het verwijderen van het pureftpd account is mislukt" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:142 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:149 msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." msgstr "De opgegeven waarde voor 'Verstuur Bandbreedte' is niet geldig." -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:145 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:152 msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." msgstr "De opgegeven waarde voor 'Ontvangst bandbreedte' is niet geldig." -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:149 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:156 #, fuzzy msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." msgstr "De opgegeven waarde voor 'Bestanden' is niet geldig." -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:152 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:159 #, fuzzy msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." msgstr "De opgegeven waarde voor 'Grootte' is niet geldig." -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:155 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:162 #, fuzzy msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." msgstr "De opgegeven waarde voor 'Verstuur Bandbreedte' is niet geldig." -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:165 #, fuzzy msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." msgstr "De opgegeven waarde voor 'Ontvangst bandbreedte' is niet geldig." -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:184 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:191 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." msgstr "Het opslaan van het pureftpd account is mislukt" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:203 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:210 #, fuzzy msgid "Ftp" msgstr "FS type" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:204 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:211 #, fuzzy msgid "Pure ftp account" msgstr "Fax account aanmaken" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:213 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:220 #, fuzzy msgid "Quota files" msgstr "Quota grootte" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:214 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:221 #, fuzzy msgid "Upload ratio" msgstr "Uploaden" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:222 #, fuzzy msgid "Quota MBytes" msgstr "Quota grootte" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:216 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:223 #, fuzzy msgid "Download ratio" msgstr "Systeem configuratie" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:217 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:224 #, fuzzy msgid "Upload bandwith" msgstr "Verstuur bandbreedte" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:218 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:225 #, fuzzy msgid "Download bandwith" msgstr "Ontvangst bandbreedte" @@ -3159,69 +3177,75 @@ msgstr "Tijdzone" msgid "Open-Xchange" msgstr "Open-Xchange" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:709 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:817 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:711 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:819 msgid "Couldn't connect to postgresql database!" msgstr "Kan niet verbinden met de Postgresql Database!" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:713 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:715 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:823 msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" msgstr "Vereiste parameters voor Open-Xchange verbindingsmodule ontbreken!" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:717 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:825 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:719 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:827 msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" msgstr "PHP4 module voor Postgresql Database ontbreekt!" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:726 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:734 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:728 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:736 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." msgstr "Het verwijderen van het Open-Xchange adresboek is mislukt" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:804 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:806 msgid "" "The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " "that " msgstr "" "De Open-Xchange accountnaam is leeg en dus ongeldig! Verzeker uzelf ervan dat" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:805 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:807 msgid "you are not using any strange characters in the loginname." msgstr "u geen vreemde karakters in de loginnaam gebruikt." -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:838 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:840 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." msgstr "Het opslaan van het Open-Xchange account is mislukt" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:845 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:847 #, fuzzy, php-format msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." msgstr "Het opslaan van het Open-Xchange account is mislukt" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:885 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:934 +msgid "" +"Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error " +"log file." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:944 #, fuzzy msgid "Open xchange" msgstr "Open-Xchange" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:886 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:945 #, fuzzy msgid "Open xchange account settings" msgstr "Open-Xchange account" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:895 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954 #, fuzzy msgid "OXAppointmentDays" msgstr "Afspraken" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:896 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:955 #, fuzzy msgid "OXTaskDays" msgstr "Taken" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:897 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:956 #, fuzzy msgid "OXTimeZone" msgstr "Tijdzone" @@ -3230,113 +3254,92 @@ msgstr "Tijdzone" msgid "Intranet account" msgstr "Intranet account" -#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:65 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69 msgid "This account has no connectivity extensions." msgstr "Dit account heeft geen verbindings mogelijkheden." -#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:177 -#, fuzzy -msgid "Connectivity settings" -msgstr "Verbindingen" - #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:286 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:282 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:83 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:18 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:34 msgid "KB" msgstr "KB" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:83 msgid "GB" msgstr "GB" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:323 msgid "hour" msgstr "uur" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 msgid "day" msgstr "dag" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 msgid "week" msgstr "week" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 msgid "month" msgstr "maand" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:150 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:149 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." msgstr "Het verwijderen van het proxy account is mislukt" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:168 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." msgstr "De nummerieke waarde opgegeven voor Quota Instellingen is leeg." -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:170 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:169 msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." msgstr "De nummerieke waarde opgegeven voor Quota Instellingen is niet geldig." -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:268 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:264 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." msgstr "Het opslaan van het proxy account is mislukt" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:296 -#, fuzzy -msgid "gosaProxyID" -msgstr "Proxy" - -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:298 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:292 msgid "Filter unwanted content" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:299 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:302 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:293 #, fuzzy msgid "Limit proxy access" msgstr "Beperk proxy gebruik tot tijd" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:303 -#, fuzzy -msgid "Limit quota" -msgstr "Profiel quota" - -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:304 -#, fuzzy -msgid "Quota limit period" -msgstr "Host notificatie periode" - #: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 #: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:151 msgid "PPTP account" msgstr "PPTP account" #: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:14 -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:169 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:170 msgid "Intranet" msgstr "Intranet" -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:100 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:101 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." msgstr "Het verwijderen van het intranet account is mislukt" -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:159 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." msgstr "Het opslaan van het intranet account is mislukt" -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:176 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:177 #, fuzzy msgid "Intranet account settings" msgstr "Intranet account" @@ -3480,7 +3483,7 @@ msgid "Profil quota" msgstr "Profiel quota" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:66 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1159 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1179 msgid "Cache profile localy" msgstr "Profiel lokaal cachen" @@ -3489,7 +3492,7 @@ msgid "Kiosk profile settings" msgstr "Kiosk profiel instellingen" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:78 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1165 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1185 msgid "Kiosk profile" msgstr "Kiosk profiel" @@ -3498,21 +3501,21 @@ msgid "Manage" msgstr "Beheer" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:98 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1158 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1178 msgid "Resolution changeable during session" msgstr "Resolutie is binnen de sessie te veranderen" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:103 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1164 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1184 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:94 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:94 msgid "Resolution" msgstr "Resolutie" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:126 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1170 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1190 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:11 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1096 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1099 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 #: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 @@ -3544,7 +3547,7 @@ msgid "Logon script management" msgstr "Login script beheer" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:196 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1169 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1189 msgid "Hotplug devices" msgstr "Hotplug apparaten" @@ -3574,30 +3577,38 @@ msgstr "Beheerders omschakeling" msgid "Toggle default" msgstr "Standaard omschakeling" -#: plugins/personal/environment/main.inc:116 +#: plugins/personal/environment/main.inc:114 msgid "User environment settings" msgstr "Gebruikersomgeving instellingen" -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:115 +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120 msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op. Alleen a-Z 0-9 zijn toegestaan." -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:118 +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123 msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." msgstr "" "Ongeldig karakter in omschrijving. Geef a.u.b. een geldige omschrijving op." -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:121 -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:124 #: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:127 msgid "Please specify a valid id." msgstr "Geef a.u.b. een geldige id op." +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:130 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid vendor id. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige naam op voor deze bijlage." + #: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:133 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid product id. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige PPD bestand op." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:139 msgid "An Entry with this name already exists." msgstr "Er bestaat al een invoer met deze naam." -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:138 +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:144 msgid "Please select an entry or press cancel." msgstr "Selecteer a.u.b. een regel of druk op annuleren." @@ -3636,11 +3647,11 @@ msgstr "Toon overeenkomende gebruikers" msgid "Regular expression for matching hotplugs" msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende hotplugs" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:205 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:206 msgid "auto" msgstr "auto" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:227 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:228 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:95 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:88 #, php-format @@ -3687,7 +3698,7 @@ msgstr "" "maken voordat u deze mogelijkheid in kunt schakelen." #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:460 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:801 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:803 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 msgid "None" msgstr "Geen" @@ -3699,8 +3710,8 @@ msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!" #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:553 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:564 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:187 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:588 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:197 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:598 msgid "You must specify a valid mount point." msgstr "U moet een geldig mountpunt opgeven." @@ -3715,7 +3726,7 @@ msgstr "Wachtwoord hashwaarde herstellen" msgid "Delete share entry" msgstr "Verwijder share regel" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:804 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:806 #, php-format msgid "" "The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " @@ -3724,16 +3735,16 @@ msgstr "" "Het geselecteerde kiosk profiel '%s' is niet meer beschikbaar. Het huidige " "profiel wordt op 'geen' ingesteld." -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:843 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:845 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." msgstr "Het verwijderen van omgevings informatie is mislukt" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:896 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:912 msgid "Please set a valid profile quota size." msgstr "Geef a.u.b. een geldige profiel quota grootte op." -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:903 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:919 msgid "" "You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " "features." @@ -3741,50 +3752,50 @@ msgstr "" "U dient posix mogelijkheden in te schakelen om omgevingsmogelijkheden in te " "kunnen schakelen." -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:941 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:957 msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" msgstr "" "Kan de nieuwe kios profielen niet opslaan. Mogelijk is de toegang geweigerd " "tot de directory" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1070 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1090 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." msgstr "Het opslaan van het Open-Xchange account is mislukt" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1083 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1103 msgid "group share" msgstr "groepsshare" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1116 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1136 msgid "Administrator" msgstr "Beheerder" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1121 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1167 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1141 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1187 msgid "Default printer" msgstr "Standaard printer" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1147 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1167 #, fuzzy msgid "Environment settings" msgstr "Gebruikersomgeving instellingen" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1154 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1174 msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1161 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1181 #, fuzzy msgid "Profile quota" msgstr "Profiel quota" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1162 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1182 #, fuzzy msgid "Profile server" msgstr "Bestandserver" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1168 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1188 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 msgid "Logon script" msgstr "Login script" @@ -3808,8 +3819,8 @@ msgid "Regular expression for matching printer names" msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende printernamen" #: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:104 -msgid "Specified name is invalid." -msgstr "De opgegeven naam is ongeldig." +msgid "Specified name should only consist of uper-/lowercase characters." +msgstr "" #: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 msgid "Please specify a valid script name." @@ -3838,6 +3849,7 @@ msgstr "Scriptnaam" #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:488 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:12 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:537 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:245 #: plugins/admin/systems/server.tpl:10 plugins/admin/systems/phone.tpl:30 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:13 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:325 @@ -3903,7 +3915,7 @@ msgstr "Script kan vervangen worden door gebruiker" #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:333 #: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 #: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:630 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:620 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:353 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 @@ -3926,26 +3938,26 @@ msgstr "Script kan vervangen worden door gebruiker" msgid "Apply" msgstr "Toepassen" -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:67 -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:85 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:61 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:79 #, php-format msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." msgstr "Kan '%s' niet verwijderen. De foutmelding was: toegang geweigerd." -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:70 -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:88 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:64 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:82 #, php-format msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." msgstr "Kan '%s' niet verwijderen. De foutmelding was: bestand bestaat niet." -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:130 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:124 msgid "" "There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" msgstr "" "Er is geen KIOSKPATH gedefinieerd in uw gosa.conf. Kiosk profielen kunnen " "niet beheerd worden!" -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:136 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:130 #, php-format msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." msgstr "Kioskpad '%s' is niet toegankelijk. Controleer de permissies." @@ -3964,16 +3976,31 @@ msgid "Device name" msgstr "Apparaat naam" #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +msgid "Serial number" +msgstr "Serienummer" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "(iSerial)" +msgstr "Serieel" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Vendor-ID" +msgstr "Afzender ID" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 #, fuzzy -msgid "Vendor ID" +msgid "(idVendor)" msgstr "Afzender ID" -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:35 -msgid "Device ID" -msgstr "Apparaat ID" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "Product-ID" +msgstr "" #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 -msgid "Product ID" +msgid "(idProduct)" msgstr "" #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 @@ -4000,10 +4027,6 @@ msgstr "Doorzoek" msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#: plugins/personal/nagios/main.inc:113 -msgid "Nagios settings" -msgstr "Nagios instellingen" - #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 msgid "Nagios Account" msgstr "Nagios account" @@ -4047,31 +4070,31 @@ msgstr "Host notificatie commando's" msgid "Nagios authentification" msgstr "Nagios authenticatie" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:122 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121 msgid "view system informations" msgstr "systeem informatie bekijken" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:131 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130 msgid "view configuration information" msgstr "configuratie informatie bekijken" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:140 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139 msgid "trigger system commands" msgstr "systeem commando's activeren" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:149 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148 msgid "view all services" msgstr "alle services bekijken" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:158 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157 msgid "view all hosts" msgstr "alle hosts bekijken" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:167 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166 msgid "trigger all service commands" msgstr "alle service commando's activeren" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:176 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175 msgid "trigger all host commands" msgstr "alle host commando's activeren" @@ -4166,7 +4189,22 @@ msgstr "configuratie informatie bekijken" msgid "View system informations" msgstr "systeem informatie bekijken" -#: plugins/personal/netatalk/main.inc:121 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 +msgid "Nagios settings" +msgstr "Nagios instellingen" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:347 +msgid "Share" +msgstr "Share" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:275 +msgid "Path" +msgstr "Pad" + +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:112 msgid "Netatalk settings" msgstr "Netatalk instellingen" @@ -4174,15 +4212,15 @@ msgstr "Netatalk instellingen" msgid "Manage netatalk account" msgstr "Netatalk account beheren" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:110 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:156 msgid "This account has no netatalk extensions." msgstr "Dit account heeft Netatalk mogelijkheden uitgeschakeld." -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:133 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:165 msgid "Remove netatalk account" msgstr "Netatalk account verwijderen" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:133 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:165 msgid "" "This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " "below." @@ -4190,12 +4228,12 @@ msgstr "" "Dit account heeft Netatalkl mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " "uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:144 -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:146 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:176 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:178 msgid "Create netatalk account" msgstr "Netatalk account aanmaken" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:144 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:176 msgid "" "This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " "below." @@ -4203,42 +4241,24 @@ msgstr "" "Dit account heeft geen Netatalk mogelijkheden. U kunt deze inschakelen door " "de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:202 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:210 msgid "You must select a share to use." msgstr "U moet een te gebruiken share selecteren" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:256 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:263 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." msgstr "Het opslaan van het Netatalk account is mislukt" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:316 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:323 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." msgstr "Het verwijderen van het Netatalk account is mislukt" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:331 -msgid "Apple talk" -msgstr "" - -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:334 -msgid "apple-user-homeurl" -msgstr "" - -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:335 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:346 #, fuzzy -msgid "apple-user-homeDirectory" -msgstr "Persoonlijke map" - -#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 -msgid "Share" -msgstr "Share" - -#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:11 -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25 -#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:275 -msgid "Path" -msgstr "Pad" +msgid "User home path" +msgstr "Profielpad" #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 msgid "List name" @@ -4287,6 +4307,45 @@ msgstr "Geblokkeerde nummers" msgid "Numbers can also contain wild cards." msgstr "Nummers kunnen ook wildcards (*?) bevatten." +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:2 plugins/admin/applications/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: html/index.php:49 html/index.php:339 html/index.php:345 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Waarschuwing" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Verzeker u ervan dat u dit daadwerkelijk wil doorvoeren, aangezien het " +"onmogelijk is voor GOsa om de data terug te halen." + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:10 plugins/admin/applications/remove.tpl:9 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Indien u zeker bent drukt u dan 'Verwijderen' om door te gaan of 'Annuleren' " +"om te annuleren." + +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "Blokkeerlijst beheer" + #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:565 msgid "FAX Blocklists" @@ -4352,7 +4411,7 @@ msgstr "Fax blokkades" #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:572 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:520 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:870 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:487 @@ -4381,6 +4440,7 @@ msgstr "Fax blokkades" #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:762 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 #: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:458 @@ -4409,51 +4469,12 @@ msgstr "Naam" msgid "Blocklist type" msgstr "Blokkeerlijst naam" -#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 -#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/users/remove.tpl:2 plugins/admin/applications/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/acl/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 -#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 -#: html/index.php:49 html/index.php:339 html/index.php:345 -#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 -#: ihtml/themes/default/remove.tpl:2 -msgid "Warning" -msgstr "Waarschuwing" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "Lijst met blokkeerlijsten" -#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 -#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 -msgid "" -"Please double check if your really want to do this since there is no way for " -"GOsa to get your data back." -msgstr "" -"Verzeker u ervan dat u dit daadwerkelijk wil doorvoeren, aangezien het " -"onmogelijk is voor GOsa om de data terug te halen." - -#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 -#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 -#: plugins/admin/users/remove.tpl:10 plugins/admin/applications/remove.tpl:9 -#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 -#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 -#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 -msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." -msgstr "" -"Indien u zeker bent drukt u dan 'Verwijderen' om door te gaan of 'Annuleren' " -"om te annuleren." - -#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 -msgid "Blocklist management" -msgstr "Blokkeerlijst beheer" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 -msgid "List of blocklists" -msgstr "Lijst met blokkeerlijsten" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 msgid "" "This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " "a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " @@ -4522,7 +4543,7 @@ msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende lijstnamen" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:83 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:99 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:104 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:99 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:69 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160 @@ -4540,7 +4561,7 @@ msgstr "Ga naar basis afdelingen" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:83 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:99 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:104 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:99 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:69 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160 @@ -4557,7 +4578,7 @@ msgstr "Basis" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:85 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:100 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:106 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:118 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:101 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162 @@ -4575,7 +4596,7 @@ msgstr "Ga een afdeling omhoog" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:85 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:100 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:106 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:118 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:101 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162 @@ -4596,7 +4617,7 @@ msgstr "Omhoog" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:87 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:101 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:108 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:120 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:103 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 @@ -4611,7 +4632,7 @@ msgstr "Ga naar gebruikers afdeling" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:87 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:101 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:108 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:120 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:103 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:71 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164 @@ -4628,7 +4649,7 @@ msgstr "Home" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:89 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:102 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:110 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:122 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:105 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165 @@ -4648,8 +4669,8 @@ msgstr "Lijst herladen" #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:102 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:109 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:110 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:121 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:122 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:133 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:105 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:114 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72 @@ -4685,7 +4706,7 @@ msgstr "Nieuwe blokkeerlijst" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:97 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:109 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:121 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:133 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:114 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:77 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:169 @@ -4701,7 +4722,7 @@ msgstr "Verwerk afdeling" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:124 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:169 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:237 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:92 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:15 @@ -4729,14 +4750,14 @@ msgid "edit" msgstr "Bewerk" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:124 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:238 msgid "Edit user" msgstr "Bewerk gebruiker" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:126 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:172 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:242 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:165 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:94 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:162 @@ -4756,7 +4777,7 @@ msgid "delete" msgstr "Verwijder" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:126 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:243 msgid "Delete user" msgstr "Verwijder gebruiker" @@ -4824,18 +4845,6 @@ msgstr "Blokkeerlijsten voor te ontvangen Faxen" msgid "Blocklists for outgoing fax" msgstr "Blokkeerlijsten voor te versturen Faxen" -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 -msgid "Blocked numbers/lists" -msgstr "Geblokkeerde nummers/lijsten" - -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 -msgid "List of predefined blocklists" -msgstr "Lijst met voorgedefiniëerde blokkeerlijstn" - -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 -msgid "Add the list to the blocklists" -msgstr "Voeg de lijst toe aan de blokkeerlijsten" - #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 msgid "Select numbers to add" msgstr "Selecteer de toe te voegen nummers" @@ -4860,7 +4869,19 @@ msgstr "Toon nummers van gebruiker" msgid "User name of which numbers are shown" msgstr "Gebruikersnaam van de gebruiker wiens nummers getoond worden" -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:105 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Geblokkeerde nummers/lijsten" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "Lijst met voorgedefiniëerde blokkeerlijstn" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "Voeg de lijst toe aan de blokkeerlijsten" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:98 msgid "FAX settings" msgstr "Fax instellingen" @@ -5209,10 +5230,10 @@ msgid "Dial connection..." msgstr "Bel..." #: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:360 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:367 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:371 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:453 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:374 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:378 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:460 msgid "Dial" msgstr "Kies" @@ -5277,12 +5298,12 @@ msgstr "Adresboek" msgid "Addressbook" msgstr "Adresboek" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:153 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:160 #, php-format msgid "Dial from %s to %s now?" msgstr "Nu van %s naar %s bellen?" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:157 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:164 msgid "" "You have no personal phone number set. Please change that in order to " "perform direct dials." @@ -5290,50 +5311,50 @@ msgstr "" "U heeft geen privé telefoonnummer opgegeven. Verander dit a.u.b. om direkt " "te kunnen kiezen" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:180 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:650 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:187 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:657 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." msgstr "Het verwijderen van de adresboek invoer is mislukt" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:187 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:288 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:194 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:295 msgid "You are not allowed to delete this entry!" msgstr "U heeft geen toestemming om deze gegevens te verwijderen!" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:282 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:289 #, php-format msgid "You're about to delete the entry %s." msgstr "U staat op het punt de invoer %s te verwijderen." -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:377 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:384 #, php-format msgid "Save contact for %s as vcard" msgstr "Sla contact voor %s op als vcard" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:381 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:388 #, php-format msgid "Send mail to %s" msgstr "Stuur E-mail naar %s" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:465 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:472 msgid "global addressbook" msgstr "globaal adresboek" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:468 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:475 msgid "user database" msgstr "gebruiker database" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:472 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:479 #, php-format msgid "Contact stored in '%s'" msgstr "Contact opgeslagen in '%s'" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:481 msgid "Creating new entry in" msgstr "Maak record aan in" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:520 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:111 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305 @@ -5341,26 +5362,26 @@ msgstr "Maak record aan in" msgid "All" msgstr "Alle" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:521 msgid "Work phone" msgstr "Telefoon Werk" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:521 msgid "Cell phone" msgstr "GSM" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515 html/getxls.php:174 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 html/getxls.php:174 msgid "Home phone" msgstr "Telefoon Privé" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:597 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:604 msgid "" "Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." msgstr "" "Kan geen unieke DN aanmaken voor uw invoer. Vul a.u.b. meer formulier velden " "in." -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:605 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:612 msgid "" "You have no permissions to create or modify a global address book entry." msgstr "" @@ -6101,16 +6122,6 @@ msgstr "Groepslid rechten" msgid "Forward messages to non group members" msgstr "Stuur berichten door naar niet groepsleden" -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:245 -#, php-format -msgid "You're about to delete the group '%s'." -msgstr "U staat op het punt de groep '%s' te verwijderen." - -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:251 -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:282 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "U heeft geen toestemming om deze groep te verwijderen!" - #: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 msgid "" "This may be a primary user group. Please double check if you really want to " @@ -6123,148 +6134,15 @@ msgstr "" msgid "Group administration" msgstr "Groepen beheer" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 -msgid "List of groups" -msgstr "Lijst met groepen" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 -msgid "" -"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " -"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " -"large number of groups." -msgstr "" -"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde groepen toe te voegen, bewerken " -"of verwijderen. Indien u veel groepen heeft, dan is het aan te raden de " -"selectie mogelijkheden te gebruiken." - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55 -msgid "Groupname / Department" -msgstr "Groepsnaam / Afdeling" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57 -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59 -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4 -msgid "Properties" -msgstr "Eigenschappen" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 -msgid "Select to see groups that are primary groups of users" -msgstr "" -"Selecteer om de groepen te zien die primaire groepen van gebruikers zijn" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 -msgid "Show primary groups" -msgstr "Toon primaire groepen" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 -msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" -msgstr "Selecteer om groepen te zien die Samba groep verbindingen hebben" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 -msgid "Show samba groups" -msgstr "Toon Samba groepen" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 -msgid "Select to see groups that have applications configured" -msgstr "Selecteer om groepen te zien die programma's geconfigureerd hebben" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 -msgid "Show application groups" -msgstr "Toon programma groepen" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63 -msgid "Select to see groups that have mail settings" -msgstr "Selecteer om groepen te zien die E-mail instellingen hebben" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63 -msgid "Show mail groups" -msgstr "Toon E-mail groepen" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:64 -msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" -msgstr "" -"Selecteer om normale groepen die alleen functionele aspecten hebben te zien" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:64 -msgid "Show functional groups" -msgstr "Toon functionele groepen" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:105 -msgid "Create new group" -msgstr "Nieuwe groep aanmaken" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:139 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:165 -msgid "Posix" -msgstr "Posix" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:145 -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1070 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:138 -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:484 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:665 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 -msgid "Application" -msgstr "Programma" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:164 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:157 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:156 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167 -msgid "cut" -msgstr "knippen" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:164 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:157 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:156 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167 -msgid "Cut this entry" -msgstr "Deze invoer knippen" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:166 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:158 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 -msgid "copy" -msgstr "kopieer" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:166 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:158 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 -msgid "Copy this entry" -msgstr "Deze invoer kopieren" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:169 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:92 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:161 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:124 -msgid "Edit this entry" -msgstr "Bewerk deze invoer" +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:245 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." +msgstr "U staat op het punt de groep '%s' te verwijderen." -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:172 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:165 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:94 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:164 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:174 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:127 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:129 -msgid "Delete this entry" -msgstr "Verwijder deze invoer" +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:251 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:282 +msgid "You are not allowed to delete this group!" +msgstr "U heeft geen toestemming om deze groep te verwijderen!" #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:123 msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" @@ -6679,37 +6557,180 @@ msgstr "" msgid "Group applications" msgstr "Toon programma's" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1070 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:145 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:484 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:138 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:665 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +msgid "Application" +msgstr "Programma" + #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1071 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:494 #, fuzzy msgid "Application parameter" msgstr "Programmanaam" -#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 -msgid "Application options" -msgstr "Programma opties" - -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 -msgid "Display addresses of department" -msgstr "Toon adressen van afdeling" - -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 -msgid "Display addresses matching" -msgstr "Toon overeenkomende adressen" - -#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 -msgid "Group settings" -msgstr "Groep instellingen" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "Lijst met groepen" -#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 msgid "" -"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " -"this user. Please double check if your really want to do this since there is " -"no way for GOsa to get your data back." +"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " +"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." msgstr "" -"Dit omvat alle account gegevens, systeem toegangsregels, imap instellingen " -"etc. voor deze gebruiker. Verzeker uzelf hiervan, aangezien er geen " -"mogelijkheid voor GOsa is om deze informatie terug te halen." +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde groepen toe te voegen, bewerken " +"of verwijderen. Indien u veel groepen heeft, dan is het aan te raden de " +"selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55 +msgid "Groupname / Department" +msgstr "Groepsnaam / Afdeling" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4 +msgid "Properties" +msgstr "Eigenschappen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "" +"Selecteer om de groepen te zien die primaire groepen van gebruikers zijn" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Show primary groups" +msgstr "Toon primaire groepen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "Selecteer om groepen te zien die Samba groep verbindingen hebben" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +msgid "Show samba groups" +msgstr "Toon Samba groepen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "Selecteer om groepen te zien die programma's geconfigureerd hebben" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +msgid "Show application groups" +msgstr "Toon programma groepen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "Selecteer om groepen te zien die E-mail instellingen hebben" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63 +msgid "Show mail groups" +msgstr "Toon E-mail groepen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:64 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +msgstr "" +"Selecteer om normale groepen die alleen functionele aspecten hebben te zien" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:64 +msgid "Show functional groups" +msgstr "Toon functionele groepen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:105 +msgid "Create new group" +msgstr "Nieuwe groep aanmaken" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:139 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:177 +msgid "Posix" +msgstr "Posix" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:164 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:157 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:156 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167 +msgid "cut" +msgstr "knippen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:164 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:157 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:156 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Deze invoer knippen" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:166 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:158 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 +msgid "copy" +msgstr "kopieer" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:166 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:158 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Deze invoer kopieren" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:169 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:92 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:161 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:124 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Bewerk deze invoer" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:172 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:165 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:94 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:174 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:127 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:129 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Verwijder deze invoer" + +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "Programma opties" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "Toon adressen van afdeling" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "Toon overeenkomende adressen" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +msgid "Group settings" +msgstr "Groep instellingen" + +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " +"this user. Please double check if your really want to do this since there is " +"no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Dit omvat alle account gegevens, systeem toegangsregels, imap instellingen " +"etc. voor deze gebruiker. Verzeker uzelf hiervan, aangezien er geen " +"mogelijkheid voor GOsa is om deze informatie terug te halen." #: plugins/admin/users/password.tpl:2 msgid "" @@ -6721,30 +6742,29 @@ msgstr "" "veranderingen worden onmiddelijk doorgevoerd. Onthoud het nieuwe wachtwoord " "a.u.b. aangezien de gebruiker niet in kan loggen zonder dit wachtwoord." -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:197 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:273 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:192 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:272 msgid "You are not allowed to set this users password!" msgstr "" "U heeft geen toestemming om het wachtwoord van deze gebruiker veranderen!" -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:312 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:308 #, php-format msgid "You're about to delete the user %s." msgstr "U staat op het punt gebruiker %s te verwijderen." -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:318 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:345 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:339 msgid "You are not allowed to delete this user!" msgstr "U heeft geen toestemming om deze gebruiker te verwijderen!" -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:453 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:447 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 #: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:277 msgid "none" msgstr "geen" -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:532 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:526 msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." msgstr "Er bestaat al een persoon met deze naam in deze tree." @@ -6843,82 +6863,82 @@ msgstr "Selecteer om gebruikers te zien die Proxy instellingen hebben" msgid "Show proxy users" msgstr "Toon Proxy gebruikers" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:114 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:126 msgid "Create new user" msgstr "Maak nieuwe gebruiker aan" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:114 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:126 msgid "New user" msgstr "Nieuwe gebruiker" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:128 msgid "Create new template" msgstr "Maak nieuw sjabloon" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:128 msgid "New template" msgstr "Nieuw sjabloon" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:163 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:175 msgid "GOsa" msgstr "GOsa" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 msgid "Edit generic properties" msgstr "Bewerk algemene eigenschappen" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:166 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:178 msgid "Edit UNIX properties" msgstr "Bewerk UNIX eigenschappen" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:168 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:180 msgid "Edit environment properties" msgstr "Bewerk omgeving eigenschappen" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:170 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:182 msgid "Edit mail properties" msgstr "Bewerk E-mail eigenschappen" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:172 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:184 msgid "Edit phone properties" msgstr "Bewerk telefoon eigenschappen" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:186 msgid "Edit fax properies" msgstr "Bewerk Fax eigenschappen" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:188 msgid "Edit samba properties" msgstr "Bewerk Samba eigenschappen" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:178 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:190 msgid "Edit netatalk properties" msgstr "Bewerk Netatalk eigenschappen" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:179 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:191 msgid "Create user from template" msgstr "Maak gebruiker aan vanuit sjabloon" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:180 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:192 msgid "Create user with this template" msgstr "Maak gebruiker aan met dit sjabloon" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:239 msgid "password" msgstr "wachtwoord" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:250 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 msgid "Online" msgstr "Online" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:257 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:269 msgid "Offline" msgstr "Offline" #: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:8 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:51 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:450 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:51 msgid "Application name" msgstr "Programmanaam" @@ -7077,34 +7097,6 @@ msgstr "" msgid "Application management" msgstr "Programma beheer" -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 -msgid "List of Applications" -msgstr "Lijst met programma's" - -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 -msgid "This table displays all applications in the selected tree." -msgstr "Deze tabel toont alle programma's in de geselecteerde tree." - -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 -msgid "" -"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " -"want to use the range selector on top of the application listbox, when " -"working with a large number of applications." -msgstr "" -"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde programma's toe te voegen, " -"bewerken of verwijderen. Indien u veel programma's heeft is het aan te raden " -"de selectie mogelijkheden te gebruiken." - -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:108 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:115 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:117 -msgid "new" -msgstr "nieuw" - -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:109 -msgid "Create new application" -msgstr "Nieuw programma aanmaken" - #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:96 msgid "no example" msgstr "geen voorbeeld" @@ -7191,6 +7183,34 @@ msgstr "U staat op het punt de programma '%s' te verwijderen." msgid "You are not allowed to delete this application!" msgstr "U heeft geen toestemming dit programma te verwijderen" +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +msgid "List of Applications" +msgstr "Lijst met programma's" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "Deze tabel toont alle programma's in de geselecteerde tree." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde programma's toe te voegen, " +"bewerken of verwijderen. Indien u veel programma's heeft is het aan te raden " +"de selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:108 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:115 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:117 +msgid "new" +msgstr "nieuw" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:109 +msgid "Create new application" +msgstr "Nieuw programma aanmaken" + #: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 #: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 #: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 @@ -7320,40 +7340,6 @@ msgstr "" msgid "Department management" msgstr "Afdeling beheer" -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 -msgid "List of departments" -msgstr "Lijst met afdelingen" - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 -#, fuzzy -msgid "" -"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " -"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " -"of the department list." -msgstr "" -"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde afdelingen toe te voegen, " -"bewerken of verwijderen. Indien u veel afdelingen heeft is het aan te raden " -"de selectie mogelijkheden te gebruiken." - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:41 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:541 -msgid "Department name" -msgstr "Afdelingnaam" - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 -msgid "Regular expression for matching department names" -msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende afdelingen" - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:71 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:123 -msgid "Go to users home department" -msgstr "Ga naar de afdeling van de gebruiker" - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74 -msgid "Create new department" -msgstr "Nieuwe afdeling aanmaken" - #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:172 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of department with dn '%s' failed." @@ -7432,6 +7418,11 @@ msgstr "Afdelingen" msgid "Telephone" msgstr "Telefoon" +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:541 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:41 +msgid "Department name" +msgstr "Afdelingnaam" + #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:158 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:133 #, php-format @@ -7447,6 +7438,35 @@ msgstr "U heeft geen toestemming om deze afdeling te verwijderen." msgid ".." msgstr ".." +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "Lijst met afdelingen" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " +"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " +"of the department list." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde afdelingen toe te voegen, " +"bewerken of verwijderen. Indien u veel afdelingen heeft is het aan te raden " +"de selectie mogelijkheden te gebruiken." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +msgid "Regular expression for matching department names" +msgstr "Reguliere expressie voor overeenkomende afdelingen" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:123 +msgid "Go to users home department" +msgstr "Ga naar de afdeling van de gebruiker" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74 +msgid "Create new department" +msgstr "Nieuwe afdeling aanmaken" + #: plugins/admin/systems/network.tpl:1 msgid "Network\tsettings" msgstr "Netwerk\tinstellingen" @@ -7498,9 +7518,9 @@ msgstr "aanwezig" #: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:67 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:252 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:151 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:161 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:230 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:456 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:466 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:252 msgid "This 'dn' has no terminal features." msgstr "Deze 'dn' heeft geen terminal mogelijkheden." @@ -7706,6 +7726,27 @@ msgstr "Er is al een invoer '%s' onder de basis die u gekozen heeft" msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." msgstr "" +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Win generic" +msgstr "Print Service" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:236 +#, fuzzy +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Werkstation naam" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Win workstation" +msgstr "Windows werkstation" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:244 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:474 +msgid "Workstation name" +msgstr "Werkstation naam" + #: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 msgid "System management" msgstr "Systeembeheer" @@ -7732,7 +7773,7 @@ msgstr "Selecteer de subtree waar de terminal onder geplaatst zal worden" #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:420 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:23 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:38 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:357 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:345 msgid "Mode" msgstr "Modus" @@ -7746,7 +7787,7 @@ msgstr "Selecteer terminal modus" #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:47 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:476 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:358 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:346 msgid "Syslog server" msgstr "Syslog server" @@ -7826,15 +7867,15 @@ msgstr "onbekend" #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:229 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:232 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:39 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:111 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:121 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:141 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:114 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:280 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:118 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:266 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:284 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:288 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:758 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:768 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:201 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:204 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:207 @@ -8053,31 +8094,31 @@ msgstr "" "Het commando '%s' dat gespecificeerd is als KERNELS inhaker voor module '%s' " "bestaat niet." -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:396 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." msgstr "Het opslaan van terminal opstart instellingen is mislukt" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:432 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:442 #, fuzzy msgid "Terminal startup" msgstr "Terminal sjabloon" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:440 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1091 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:450 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1094 #, fuzzy msgid "Ldap server" msgstr "Ldap server" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:441 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1092 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:451 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1095 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 msgid "Boot kernel" msgstr "Boot kernel" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:442 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1093 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:452 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1096 #, fuzzy msgid "Kernel parameter" msgstr "Controleer parameter" @@ -8144,11 +8185,6 @@ msgstr "Beheerders" msgid "Workstation template" msgstr "Werkstation sjabloon" -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:474 -msgid "Workstation name" -msgstr "Werkstation naam" - #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:98 msgid "text" msgstr "tekst" @@ -8270,7 +8306,7 @@ msgstr "Gebruikersinstellingen" #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:503 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:328 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:478 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:359 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:347 #, fuzzy msgid "Action flag" msgstr "Actie" @@ -8423,7 +8459,7 @@ msgid "Workstation" msgstr "Werkstation" #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:477 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:360 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:348 #, fuzzy msgid "Ntp server" msgstr "NTP tijdserver" @@ -8879,6 +8915,8 @@ msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" #: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:737 #: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:243 #: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:352 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:451 #, fuzzy, php-format msgid "" "Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." @@ -9478,7 +9516,7 @@ msgid "Phone generic" msgstr "Telefoonnummer" #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:415 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1217 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1234 #, fuzzy msgid "Phone hardware" msgstr "Telefoon hardware" @@ -9556,7 +9594,7 @@ msgstr "Voeg DNS service toe" msgid "Charset" msgstr "Chipset" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:391 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:401 msgid "" "There are packages in your configuration, which can't be resolved with " "current server/release settings." @@ -9564,11 +9602,11 @@ msgstr "" "Er bestaan pakketten in uw configuratie, die niet gekoppeld kunnen worden " "aan de huidige server/distributie instellingen." -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:436 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:446 msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." msgstr "Selecteer a.u.b. een 'FAI server' of verwijder de 'FAI klasses'." -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:494 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:504 msgid "" "There is already a profile in your selection that contain partition table " "configurations." @@ -9576,7 +9614,7 @@ msgstr "" "Er bestaat al een profiel in uw selectie die partitietabel configuraties " "bevat." -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:831 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:841 #, php-format msgid "" "Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " @@ -9585,7 +9623,7 @@ msgstr "" "Kon een of meer van de opgegeven FAI klasse(n) [%s] niet vinden op de FAI " "server '%s'. De server is teruggezet op 'auto'." -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:845 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:855 #, php-format msgid "" "Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " @@ -9598,12 +9636,12 @@ msgstr "" "hernoemd zijn. Alle klassen zijn verwijderd van dit account. Druk op " "annuleren indien u deze wijzigingen niet wenst op te slaan." -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1013 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1016 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." msgstr "Het opslaan van de werkstation opstart instellingen is mislukt" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1063 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1066 #, php-format msgid "" "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." @@ -9611,8 +9649,8 @@ msgstr "" "Kan de opgegeven REPOSITORY_HOOK '%s' niet uitvoeren. Controleer uw gosa." "conf a.u.b." -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1065 -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:172 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1068 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:189 #, php-format msgid "" "The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " @@ -9621,26 +9659,26 @@ msgstr "" "De in uw 'gosa.conf' opgegeven REPOSITORY_HOOK '%s' geeft een lege waarde " "terug." -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1083 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1086 #, fuzzy msgid "System startup" msgstr "Systeem status" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1094 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:442 #: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32 msgid "FAI classes" msgstr "FAI klassen" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1095 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1098 msgid "FAI status flag" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1100 msgid "Debian mirror" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1098 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1101 #, fuzzy msgid "Debian release" msgstr "Huidige uitgave" @@ -10151,15 +10189,15 @@ msgstr "Hoofd/Parent server" msgid "Sections" msgstr "Secties" -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:136 msgid "Please enter a value for 'release'." msgstr "Geef a.u.b. een waarde voor 'versie' op" -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:140 msgid "Please specify a valid value for 'url'." msgstr "Geef a.u.b. een geldige waarde op voor 'url'." -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:187 #, php-format msgid "" "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." @@ -10558,10 +10596,6 @@ msgstr "Sub-D" msgid "BNC" msgstr "BNC" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 -msgid "Serial number" -msgstr "Serienummer" - #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 msgid "Additional serial number" msgstr "Extra serienummer" @@ -11699,7 +11733,7 @@ msgid "Remove service" msgstr "Verwijder DNS service" #: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1083 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1100 msgid "Stop" msgstr "Stop" @@ -12293,6 +12327,240 @@ msgstr "Nieuwe regel" msgid "Logging database information" msgstr "Log database" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:46 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +msgid "Anti virus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:80 +#, fuzzy +msgid "Remove anti virus extension" +msgstr "Verwijder printer mogelijkheden" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:81 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has anti virus features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Deze server heeft inventaris mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " +"uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Add anti virus service" +msgstr "Voeg DNS service toe" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:85 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has anti virus features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Deze server heeft inventaris mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " +"inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:151 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:196 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:204 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:205 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:37 +msgid "Maximum threads" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:206 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Maximum file size" +msgstr "E-mail grootte" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:207 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:208 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:128 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:209 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "Checks per day" +msgstr "Controleer parameter" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:213 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "De sieve poort dient nummeriek te zijn." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Rewrite header" +msgstr "header" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:16 +msgid "Required score" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:19 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:56 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:57 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:58 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:67 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:68 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Rule" +msgstr "Funktie" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "Algemene wachtrij instellingen" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Database user" +msgstr "Databases" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Database mirror" +msgstr "Database" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:29 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "Selecteer de toe te voegen nummers" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:53 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:70 +msgid "Enable debugging" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:76 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:85 +msgid "Archive scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:99 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:105 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:121 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:391 +msgid "Spamassassin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Remove spamassassin extension" +msgstr "Verwijder printer mogelijkheden" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:103 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has spamassassin features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Deze server heeft Kolab mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze uitschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Add spamassassin service" +msgstr "Voeg DNS service toe" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:107 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has spamassassin features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Deze server heeft Kolab mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze inschakelen " +"door de knop hieronder te gebruiken." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:233 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:274 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:322 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:331 +#, fuzzy +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "Toekomstige dagen moet een waarde bevatten." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:475 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Het opslaan van het server service object is mislukt" + #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 msgid "" "Actions you choose here influence all systems in this object group. " @@ -12317,7 +12585,7 @@ msgid "Phone queue" msgstr "Telefoonwachtrij" #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:87 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:349 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:337 msgid "System" msgstr "Systeem" @@ -12329,12 +12597,11 @@ msgstr "Terminals" msgid "There must be at least one NTP server selected." msgstr "Er moet tenminste een NTP server geselecteerd zijn." -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:343 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing of object group/workstation with dn '%s' failed." -msgstr "Het verwijderen van E-mail objectgroep instellingen is mislukt" +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:330 +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "Het opslaan van het werkstation is mislukt" -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:350 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:338 #, fuzzy msgid "System group" msgstr "Systeem status" @@ -12623,116 +12890,16 @@ msgstr "Sta de bellende gebruiker toe op te hangen door * in te drukken" #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:246 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:723 -msgid "Ring instead of playing background music" -msgstr "Rinkel i.p.v. achtergrond muziek afspelen" - -#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 -msgid "Mail distribution list" -msgstr "Mail distributielijst" - -#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:11 -msgid "Primary mail address for this distribution list" -msgstr "Primair E-mail adres voor deze distributielijst" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 -msgid "List of object groups" -msgstr "Lijst met objectgroepen" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 -msgid "" -"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " -"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " -"large number of groups." -msgstr "" -"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde groepen toe te voegen, bewerken " -"of verwijderen. Indien u veel groepen heeft is het aan te raden de selectie " -"mogelijkheden te gebruiken." - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58 -msgid "Name of object groups" -msgstr "Naam van objectgroepen" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 -msgid "Select to see groups containing users" -msgstr "Selecteer om groepen die gebruikers bevatten te tonen" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 -msgid "Show groups containing users" -msgstr "Toon groepen die gebruikers bevatten" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 -msgid "Select to see groups containing groups" -msgstr "Selecteer om groepen die groepen bevatten te tonen" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 -msgid "Show groups containing groups" -msgstr "Toon groepen die groepen bevatten" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 -msgid "Select to see groups containing applications" -msgstr "Selecteer om groepen die programma's bevatten te tonen" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 -msgid "Show groups containing applications" -msgstr "Toon groepen die programma's bevatten" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:66 -msgid "Select to see groups containing departments" -msgstr "Selecteer om groepen die afdelingen bevatten te tonen" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:66 -msgid "Show groups containing departments" -msgstr "Toon groepen die afdelingen bevatten" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:67 -msgid "Select to see groups containing servers" -msgstr "Selecteer om groepen die servers bevatten te tonen" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:67 -msgid "Show groups containing servers" -msgstr "Toon groepen die servers bevatten" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 -msgid "Select to see groups containing workstations" -msgstr "Selecteer om groepen die werkstations bevatten te tonen" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 -msgid "Show groups containing workstations" -msgstr "Toon groepen die werkstations bevatten" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 -msgid "Select to see groups containing terminals" -msgstr "Selecteer om groepen die terminals bevatten te tonen" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 -msgid "Show groups containing terminals" -msgstr "Toon groepen die terminals bevatten" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 -msgid "Select to see groups containing printer" -msgstr "Selecteer om groepen die printers bevatten te tonen" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 -msgid "Show groups containing printer" -msgstr "Toon groepen die printers bevatten" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 -msgid "Select to see groups containing phones" -msgstr "Selecteer om groepen die printers bevatten te tonen" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 -msgid "Show groups containing phones" -msgstr "Toon groepen die telefoons bevatten" +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "Rinkel i.p.v. achtergrond muziek afspelen" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:115 -msgid "Create new object group" -msgstr "Nieuwe objectgroep aanmaken" +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "Mail distributielijst" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:178 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 -msgid "Object group" -msgstr "Objectgroep" +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:11 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "Primair E-mail adres voor deze distributielijst" #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:41 msgid "" @@ -12851,7 +13018,7 @@ msgstr "" #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:625 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:88 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:308 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1052 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1069 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:247 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:282 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:398 @@ -12868,8 +13035,8 @@ msgstr "Kan de database %s op Server %s niet verwijderen." #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:525 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:527 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1157 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1159 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1174 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1176 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:438 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:440 #, php-format @@ -12884,7 +13051,7 @@ msgstr "Het opslaan van E-mail objectgroep instellingen is mislukt" #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:615 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:81 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:297 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1041 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1058 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:236 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:387 #, php-format @@ -12959,6 +13126,106 @@ msgstr "Telefoonnummer" msgid "Announce" msgstr "Aankondigings bericht" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +msgid "List of object groups" +msgstr "Lijst met objectgroepen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " +"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om geselecteerde groepen toe te voegen, bewerken " +"of verwijderen. Indien u veel groepen heeft is het aan te raden de selectie " +"mogelijkheden te gebruiken." + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58 +msgid "Name of object groups" +msgstr "Naam van objectgroepen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "Selecteer om groepen die gebruikers bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "Toon groepen die gebruikers bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "Selecteer om groepen die groepen bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "Toon groepen die groepen bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "Selecteer om groepen die programma's bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "Toon groepen die programma's bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:66 +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "Selecteer om groepen die afdelingen bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:66 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "Toon groepen die afdelingen bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:67 +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "Selecteer om groepen die servers bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:67 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "Toon groepen die servers bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "Selecteer om groepen die werkstations bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "Toon groepen die werkstations bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "Selecteer om groepen die terminals bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "Toon groepen die terminals bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "Selecteer om groepen die printers bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "Toon groepen die printers bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "Selecteer om groepen die printers bevatten te tonen" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "Toon groepen die telefoons bevatten" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:115 +msgid "Create new object group" +msgstr "Nieuwe objectgroep aanmaken" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:178 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +msgid "Object group" +msgstr "Objectgroep" + #: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:25 #, fuzzy msgid "ACLs" @@ -13702,201 +13969,65 @@ msgstr "Geef a.u.b. een gebruiker op." #: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:199 msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." -msgstr "Geef a.u.b. een geldige gebruiker op! Alleen a-z/0-9 zijn toegestaan." - -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:203 -msgid "Please enter a group." -msgstr "Geef a.u.b. een groep op." - -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:206 -msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." -msgstr "Geef a.u.b. een geldige groep op! Alleen a-z/0-9 zijn toegestaan." - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21 -msgid "Template attributes" -msgstr "Sjabloon atributen" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:35 -msgid "Save template" -msgstr "Sjabloon opslaan" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:47 -msgid "Destination path" -msgstr "Doelpad" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:62 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:546 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:53 -msgid "Owner" -msgstr "Eigenaar" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:80 -msgid "Access" -msgstr "Toegang" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:87 -msgid "Read" -msgstr "Lezen" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:88 -msgid "Write" -msgstr "Schrijven" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:91 -msgid "Special" -msgstr "Speciaal" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:100 -msgid "SUID" -msgstr "SUID" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:109 -msgid "SGID" -msgstr "SGID" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:112 -msgid "Others" -msgstr "Anderen" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:118 -msgid "sticky" -msgstr "sticky" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 -msgid "List of FAI classes" -msgstr "Lijst met FAI klassen" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 -#, fuzzy -msgid "This table displays all FAI classes, in the selected tree." -msgstr "Deze tabel toont alle systemen in de geselecteerde tree" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 -msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." -msgstr "" -"Dit menu maakt het mogelijk om FAI klassen aan te maken, bewerken en " -"verwijderen." - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:64 -msgid "Name of FAI class" -msgstr "Naam van de FAI klasse" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:65 -msgid "Class type" -msgstr "Klasse type" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 -msgid "Display FAI profile objects" -msgstr "Toon FAI profieel objecten" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 -msgid "Show profiles" -msgstr "Toon profielen" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 -msgid "Display FAI template objects" -msgstr "Toon FAI sjabloon objecten" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 -msgid "Display FAI scripts" -msgstr "Toon FAI scripts" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 -msgid "Show scripts" -msgstr "Toon scripts" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 -msgid "Display FAI hooks" -msgstr "Toon FAI inhakers" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 -msgid "Show hooks" -msgstr "Toon inhakers" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:72 -msgid "Display FAI variables" -msgstr "Toon FAI variabelen" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:72 -msgid "Show variables" -msgstr "Toon variabelen" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 -msgid "Display FAI packages" -msgstr "Toon FAI pakketten" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 -msgid "Show packages" -msgstr "Toon pakketten" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 -msgid "Display FAI partitions" -msgstr "Toon FAI partities" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 -msgid "Show partitions" -msgstr "Toon partities" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:131 -msgid "New profile" -msgstr "Nieuw profiel" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:136 -msgid "New partition table" -msgstr "Nieuwe partitietabel" +msgstr "Geef a.u.b. een geldige gebruiker op! Alleen a-z/0-9 zijn toegestaan." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:136 -msgid "PT" -msgstr "PT" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:203 +msgid "Please enter a group." +msgstr "Geef a.u.b. een groep op." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:139 -msgid "New scripts" -msgstr "Nieuwe scripts" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:206 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Geef a.u.b. een geldige groep op! Alleen a-z/0-9 zijn toegestaan." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:139 -msgid "S" -msgstr "SC" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21 +msgid "Template attributes" +msgstr "Sjabloon atributen" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142 -msgid "New hooks" -msgstr "Nieuwe inhakers" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:35 +msgid "Save template" +msgstr "Sjabloon opslaan" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142 -msgid "H" -msgstr "H" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:47 +msgid "Destination path" +msgstr "Doelpad" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:145 -msgid "New variables" -msgstr "Nieuwe variabelen" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:62 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:546 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:53 +msgid "Owner" +msgstr "Eigenaar" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:145 -msgid "V" -msgstr "V" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:80 +msgid "Access" +msgstr "Toegang" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:148 -msgid "New templates" -msgstr "Nieuwe sjablonen" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:87 +msgid "Read" +msgstr "Lezen" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:148 -msgid "T" -msgstr "SJ" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:88 +msgid "Write" +msgstr "Schrijven" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:151 -msgid "New package list" -msgstr "Nieuwe pakketlijst" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:91 +msgid "Special" +msgstr "Speciaal" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:151 -msgid "PK" -msgstr "PK" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:100 +msgid "SUID" +msgstr "SUID" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:222 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:227 -msgid "Edit class" -msgstr "Bewerk klasse" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:109 +msgid "SGID" +msgstr "SGID" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:230 -msgid "Delete class" -msgstr "Verwijder klasse" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:112 +msgid "Others" +msgstr "Anderen" + +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:118 +msgid "sticky" +msgstr "sticky" #: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 msgid "Please enter your search string here" @@ -14068,6 +14199,142 @@ msgstr "Maak nieuwe geblokkeerde tak aan" msgid "Delete current release" msgstr "Verwijder huidige uitgave" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "Lijst met FAI klassen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +#, fuzzy +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "Deze tabel toont alle systemen in de geselecteerde tree" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "" +"Dit menu maakt het mogelijk om FAI klassen aan te maken, bewerken en " +"verwijderen." + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:64 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "Naam van de FAI klasse" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:65 +msgid "Class type" +msgstr "Klasse type" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "Toon FAI profieel objecten" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 +msgid "Show profiles" +msgstr "Toon profielen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "Toon FAI sjabloon objecten" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "Toon FAI scripts" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Show scripts" +msgstr "Toon scripts" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "Toon FAI inhakers" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +msgid "Show hooks" +msgstr "Toon inhakers" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:72 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "Toon FAI variabelen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:72 +msgid "Show variables" +msgstr "Toon variabelen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "Toon FAI pakketten" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Show packages" +msgstr "Toon pakketten" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "Toon FAI partities" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show partitions" +msgstr "Toon partities" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:131 +msgid "New profile" +msgstr "Nieuw profiel" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:136 +msgid "New partition table" +msgstr "Nieuwe partitietabel" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:136 +msgid "PT" +msgstr "PT" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:139 +msgid "New scripts" +msgstr "Nieuwe scripts" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:139 +msgid "S" +msgstr "SC" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142 +msgid "New hooks" +msgstr "Nieuwe inhakers" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142 +msgid "H" +msgstr "H" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:145 +msgid "New variables" +msgstr "Nieuwe variabelen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:145 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:148 +msgid "New templates" +msgstr "Nieuwe sjablonen" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:148 +msgid "T" +msgstr "SJ" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:151 +msgid "New package list" +msgstr "Nieuwe pakketlijst" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:151 +msgid "PK" +msgstr "PK" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:222 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:227 +msgid "Edit class" +msgstr "Bewerk klasse" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:230 +msgid "Delete class" +msgstr "Verwijder klasse" + #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:13 #: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:148 @@ -14292,7 +14559,7 @@ msgid "undefined" msgstr "niet gedefiniëerd" #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:252 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:647 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:649 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:97 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:250 msgid "" @@ -14316,12 +14583,12 @@ msgstr "" msgid "Error while performing query:" msgstr "Fout bij het uitvoeren van zoekopdracht:" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:618 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:747 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:620 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:749 msgid "This account has no phone extensions." msgstr "Dit account heeft geen telefoon mogelijkheden." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:638 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:640 msgid "" "The macro you selected, is no longer available for you, please choose " "another one." @@ -14329,11 +14596,11 @@ msgstr "" "De macro die u geselecteerd heeft, is niet meer beschikbaar voor u. " "Selecteer a.u.b. een andere macro." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:757 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:759 msgid "Remove phone account" msgstr "Verwijder telefoon account" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:758 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:760 msgid "" "This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " "below." @@ -14341,12 +14608,12 @@ msgstr "" "Dit account heeft telefoon mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " "uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:761 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:764 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:763 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:766 msgid "Create phone account" msgstr "Telefoon account aanmaken" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:762 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:764 msgid "" "This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " "is set." @@ -14354,7 +14621,7 @@ msgstr "" "Dit account heeft telefoon mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt ze niet " "inschakelen zolang geen uid ingesteld is." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:765 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:767 msgid "" "This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " "below." @@ -14362,19 +14629,19 @@ msgstr "" "Dit account heeft telefoon mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " "inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:778 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:780 msgid "Please enter a valid phone number!" msgstr "Voer a.u.b. een geldig telefoonnummer in!" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:814 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:816 msgid "Choose your private phone" msgstr "Kies uw privé telefoon" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:891 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:908 msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." msgstr "Voicemail PIN-code moet tussen 1 en 4 karakters zijn" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:894 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:911 msgid "" "The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " "are allowed here." @@ -14382,11 +14649,11 @@ msgstr "" "De opgegeven Voicemail PIN-code bevat ongeldige karakters. Alleen nummerieke " "waardes zijn toegestaan." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:899 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:916 msgid "Phone PIN must be at least one character long." msgstr "Telefoon PIN-code moet uit tenminste 1 karakter bestaan." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:902 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:919 msgid "" "The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " "are allowed here." @@ -14394,12 +14661,12 @@ msgstr "" "De opgegeven telefoon PIN-code bevat ongeldige karakters. Alleen " "alfanummerieke waardes zijn toegestaan." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:912 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:929 #, php-format msgid "You need to specify at least one phone number!" msgstr "U dient tenminste één telefoonnummer op te geven!" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:919 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:936 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:336 #, php-format msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" @@ -14407,12 +14674,12 @@ msgstr "" "De bevat '%s' bevat ongeldige karakters. '!,#' worden gebruikt als " "scheidingstekens" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:967 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." msgstr "Het opslaan van het telefoon account is mislukt" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1088 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1105 msgid "" "Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " "configuration." @@ -14420,43 +14687,43 @@ msgstr "" "Kan het telefoon account niet verwijderen. De MySQL extensie is niet " "aanwezig binnen uw PHP configuratie." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1121 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1138 #, php-format msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." msgstr "Gebruiker '%s' is van telefoonwachtrij '%s' verwijderd" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1128 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1145 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." msgstr "Het verwijderen van het telefoon account is mislukt" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1206 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1223 #, fuzzy msgid "Phone account settings" msgstr "Telefoon instellingen" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1215 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1232 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:545 #, fuzzy msgid "Telephone number" msgstr "Telefoonnummer" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1216 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1233 #, fuzzy msgid "Macro settings" msgstr "E-mail instellingen" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1218 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1235 #, fuzzy msgid "Telephone pin" msgstr "Telefoon" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1219 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1236 #, fuzzy msgid "Voicemail pin" msgstr "Voicemail PIN-code" -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:114 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 msgid "Phone settings" msgstr "Telefoon instellingen" @@ -15309,12 +15576,12 @@ msgstr "" msgid "Ldap import with dn '%s' failed." msgstr "Het opslaan van de printer is mislukt" -#: include/class_tabs.inc:183 +#: include/class_tabs.inc:186 #, php-format msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" msgstr "Het verwijder proces is geannuleerd door plugin '%s': %s" -#: include/class_tabs.inc:298 +#: include/class_tabs.inc:301 msgid "References" msgstr "Referenties" @@ -15326,7 +15593,7 @@ msgstr "" "Het commando '%s' dat gespecificeerd is als CHECK inhaker voor module '%s' " "bestaat niet." -#: include/class_plugin.inc:597 +#: include/class_plugin.inc:595 #, php-format msgid "" "Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." @@ -15334,7 +15601,7 @@ msgstr "" "Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTCREATE voor module '%s' " "bestaat niet." -#: include/class_plugin.inc:631 include/class_password-methods.inc:181 +#: include/class_plugin.inc:629 include/class_password-methods.inc:181 #, php-format msgid "" "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." @@ -15342,7 +15609,7 @@ msgstr "" "Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTMODIFY voor module '%s' " "bestaat niet." -#: include/class_plugin.inc:665 +#: include/class_plugin.inc:663 #, php-format msgid "" "Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." @@ -15350,62 +15617,62 @@ msgstr "" "Het commando '%s' dat gespecificeerd is als POSTREMOVE voor module '%s' " "bestaat niet." -#: include/class_plugin.inc:971 +#: include/class_plugin.inc:969 #, php-format msgid "Object '%s' is already tagged" msgstr "Object '%s' is al gemarkeerd" -#: include/class_plugin.inc:978 +#: include/class_plugin.inc:976 #, php-format msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" msgstr "Toevoegen van markering (%s) aan object '%s'" -#: include/class_plugin.inc:992 include/class_plugin.inc:1021 +#: include/class_plugin.inc:990 include/class_plugin.inc:1019 #, fuzzy, php-format msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." msgstr "Het verwerken van object markeringen is mislukt" -#: include/class_plugin.inc:1008 +#: include/class_plugin.inc:1006 #, php-format msgid "Removing tag from object '%s'" msgstr "Verwijderen van markering van object '%s'" -#: include/class_plugin.inc:1069 include/class_plugin.inc:1115 -#: include/class_plugin.inc:1116 +#: include/class_plugin.inc:1067 include/class_plugin.inc:1113 +#: include/class_plugin.inc:1114 #, fuzzy, php-format msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." msgstr "Het opslaan van de objectgroep is mislukt" -#: include/class_plugin.inc:1132 include/class_SnapShotDialog.inc:53 +#: include/class_plugin.inc:1130 include/class_SnapShotDialog.inc:53 #, fuzzy msgid "You are not allowed to delete this snapshot!" msgstr "U heeft geen toestemming om deze gegevens te verwijderen!" -#: include/class_plugin.inc:1147 +#: include/class_plugin.inc:1145 #, php-format msgid "" "The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not " "configured in your gosa.conf." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:1159 +#: include/class_plugin.inc:1157 #, php-format msgid "" "The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is " "not configured in your gosa.conf." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:1191 +#: include/class_plugin.inc:1189 #, php-format msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:1247 +#: include/class_plugin.inc:1245 #, php-format msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:1311 include/class_plugin.inc:1325 +#: include/class_plugin.inc:1309 include/class_plugin.inc:1323 #, fuzzy, php-format msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." msgstr "Het verwijderen van de telefoon is mislukt" @@ -16113,6 +16380,10 @@ msgstr "%s resultaten voor uw zoekopdracht met sleutelwoord %s" msgid "%s%% hit rate in file %s" msgstr "%s%% resultaat in bestand %s" +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "Dit pakket heeft geen debconf mogelijkheden." + #: include/class_MultiSelectWindow.inc:400 msgid "" "Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " @@ -16145,10 +16416,6 @@ msgstr "Nagios account aanmaken" msgid "Create a new snapshot from this object" msgstr "Nieuw FAI object aanmaken" -#: include/class_debconfTemplate.inc:260 -msgid "This package has no debconf options." -msgstr "Dit pakket heeft geen debconf mogelijkheden." - #: include/functions_dns.inc:166 #, php-format msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." @@ -17128,6 +17395,36 @@ msgstr "Timeout" msgid "Reason for generating this snapshot" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Connectivity settings" +#~ msgstr "Verbindingen" + +#, fuzzy +#~ msgid "gosaProxyID" +#~ msgstr "Proxy" + +#, fuzzy +#~ msgid "Limit quota" +#~ msgstr "Profiel quota" + +#, fuzzy +#~ msgid "Quota limit period" +#~ msgstr "Host notificatie periode" + +#~ msgid "Specified name is invalid." +#~ msgstr "De opgegeven naam is ongeldig." + +#~ msgid "Device ID" +#~ msgstr "Apparaat ID" + +#, fuzzy +#~ msgid "apple-user-homeDirectory" +#~ msgstr "Persoonlijke map" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of object group/workstation with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Het verwijderen van E-mail objectgroep instellingen is mislukt" + #, fuzzy #~ msgid "Delivery mode" #~ msgstr "Aflever methodes" @@ -17401,9 +17698,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Removing workstation failed" #~ msgstr "Het verwijderen van het werkstation is mislukt" -#~ msgid "Saving workstation failed" -#~ msgstr "Het opslaan van het werkstation is mislukt" - #~ msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters." #~ msgstr "Het atribuut '%s' is leeg of bevat ongeldige karakters!" @@ -17472,20 +17766,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Remove Kolab extension" #~ msgstr "Verwijder Kolab mogelijkheden" -#~ msgid "" -#~ "This server has kolab features enabled. You can disable them by clicking " -#~ "below." -#~ msgstr "" -#~ "Deze server heeft Kolab mogelijkheden ingeschakeld. U kunt deze " -#~ "uitschakelen door de knop hieronder te gebruiken." - -#~ msgid "" -#~ "This server has kolab features disabled. You can enable them by clicking " -#~ "below." -#~ msgstr "" -#~ "Deze server heeft Kolab mogelijkheden uitgeschakeld. U kunt deze " -#~ "inschakelen door de knop hieronder te gebruiken." - #~ msgid "Remove FAI repository extension." #~ msgstr "Verwijder printer mogelijkheden" @@ -17510,9 +17790,6 @@ msgstr "" #~ msgid "configured for" #~ msgstr "niet geconfigureerd" -#~ msgid "Databases" -#~ msgstr "Databases" - #~ msgid "" #~ "If this lock detection is false, the other person has obviously closed " #~ "the webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in " diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po index 1b8a2c035..88be20635 100644 --- a/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: polski\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-04 09:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-28 14:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-28 14:47+0100\n" "Last-Translator: Piotr Rybicki \n" "Language-Team: Piotr Rybicki \n" @@ -84,44 +84,44 @@ msgstr "Unix" #: contrib/gosa.conf:82 contrib/gosa.conf:98 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1146 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1166 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:149 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:167 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:179 msgid "Environment" msgstr "Środowisko" #: contrib/gosa.conf:83 contrib/gosa.conf:100 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:985 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:141 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:994 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:979 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:141 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:181 #: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:773 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:75 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:176 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:140 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:155 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:140 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 msgid "Mail" msgstr "Poczta" #: contrib/gosa.conf:84 plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1015 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1026 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:143 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:175 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:187 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 msgid "Samba" msgstr "Samba" #: contrib/gosa.conf:85 plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:177 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:337 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:189 msgid "Netatalk" msgstr "Netatalk" -#: contrib/gosa.conf:86 plugins/personal/connectivity/main.inc:139 +#: contrib/gosa.conf:86 plugins/personal/connectivity/main.inc:119 #: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 -#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:176 msgid "Connectivity" msgstr "Połączenia" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Połączenia" #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:799 #: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:173 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:185 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:67 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:546 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 html/getxls.php:174 @@ -149,14 +149,14 @@ msgstr "Fax" #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:37 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:85 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:147 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:171 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:183 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:387 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:708 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1205 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1222 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 msgid "Phone" msgstr "Telefon" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Nagios" msgid "Applications" msgstr "Aplikacje" -#: contrib/gosa.conf:101 include/class_tabs.inc:295 +#: contrib/gosa.conf:101 include/class_tabs.inc:298 msgid "ACL" msgstr "ACL" @@ -185,13 +185,13 @@ msgstr "ACL" msgid "Options" msgstr "Opcje" -#: contrib/gosa.conf:115 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:655 +#: contrib/gosa.conf:115 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:657 msgid "Parameter" msgstr "Parametr" #: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:128 contrib/gosa.conf:136 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:431 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1082 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:441 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1085 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:98 msgid "Startup" msgstr "Startup" @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Nazwa użytkownika którego adresy są pokazane" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:407 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:245 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:248 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:150 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:174 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:241 @@ -426,8 +426,8 @@ msgstr "Nazwa użytkownika którego adresy są pokazane" #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 plugins/admin/groups/mail.tpl:51 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 plugins/admin/groups/mail.tpl:51 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:95 plugins/admin/groups/application.tpl:27 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:539 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:108 @@ -469,6 +469,8 @@ msgstr "Nazwa użytkownika którego adresy są pokazane" #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:96 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:120 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:136 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:23 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:43 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:50 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 @@ -485,37 +487,37 @@ msgid "Add" msgstr "Dodaj" #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:43 plugins/personal/mail/main.inc:97 -#: plugins/personal/posix/main.inc:102 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 -#: plugins/personal/samba/main.inc:106 +#: plugins/personal/posix/main.inc:102 plugins/personal/samba/main.inc:97 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 #: plugins/personal/generic/password.tpl:19 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 #: plugins/personal/generic/main.inc:151 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:120 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:103 #: plugins/personal/environment/main.inc:97 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:61 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 -#: plugins/personal/nagios/main.inc:95 plugins/personal/netatalk/main.inc:106 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:97 plugins/personal/netatalk/main.inc:97 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:91 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:16 -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:91 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:83 #: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:234 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:16 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:336 -#: plugins/admin/groups/remove.tpl:16 plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 #: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 plugins/admin/users/remove.tpl:16 #: plugins/admin/users/password.tpl:23 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:633 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:623 #: plugins/admin/users/template.tpl:50 #: plugins/admin/applications/remove.tpl:15 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:356 @@ -559,6 +561,9 @@ msgstr "Dodaj" #: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:19 #: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:18 #: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:103 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:146 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:52 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:338 #: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:16 plugins/admin/acl/remove.tpl:16 @@ -577,7 +582,7 @@ msgstr "Dodaj" #: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:351 #: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:15 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:107 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:98 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 #: plugins/gofon/macro/remove.tpl:15 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:247 @@ -621,7 +626,7 @@ msgid "not defined" msgstr "nie zdefiniowane" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:40 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:997 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1006 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:37 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:990 msgid "Quota size" @@ -740,14 +745,14 @@ msgstr "Odrzuć pocztę większą niż" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:122 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:83 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:55 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 msgid "MB" msgstr "MB" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:129 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1000 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1009 msgid "Vacation message" msgstr "Treść autorespondera" @@ -777,7 +782,7 @@ msgid "User is only allowed to send and receive local mails" msgstr "Użytkownik może tylko wysyłać i odbierać lokalną pocztę" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:195 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1015 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1024 msgid "Use custom sieve script" msgstr "Użyj własnego skryptu SIEVE" @@ -786,44 +791,44 @@ msgid "disables all Mail options!" msgstr "Wyłącza wszystkie opcje poczty!" #: plugins/personal/mail/main.inc:95 plugins/personal/posix/main.inc:100 -#: plugins/personal/samba/main.inc:104 plugins/personal/generic/main.inc:149 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118 +#: plugins/personal/samba/main.inc:95 plugins/personal/generic/main.inc:149 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:101 #: plugins/personal/environment/main.inc:95 -#: plugins/personal/nagios/main.inc:93 plugins/personal/netatalk/main.inc:104 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:95 plugins/personal/netatalk/main.inc:95 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:85 -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:81 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:330 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:627 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:617 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:350 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:488 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:332 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:585 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:345 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:96 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:263 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:241 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: plugins/personal/mail/main.inc:106 plugins/personal/posix/main.inc:113 -#: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/generic/main.inc:173 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:128 -#: plugins/personal/environment/main.inc:106 -#: plugins/personal/nagios/main.inc:104 plugins/personal/netatalk/main.inc:111 -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +#: plugins/personal/mail/main.inc:105 plugins/personal/posix/main.inc:112 +#: plugins/personal/samba/main.inc:107 plugins/personal/generic/main.inc:172 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/main.inc:105 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:106 plugins/personal/netatalk/main.inc:102 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104 msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" msgstr "Kliknij przycisk 'Edytuj' poniżej, aby zmienić informacje w tym oknie" -#: plugins/personal/mail/main.inc:107 plugins/personal/posix/main.inc:115 -#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:162 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:129 +#: plugins/personal/mail/main.inc:106 plugins/personal/posix/main.inc:114 +#: plugins/personal/samba/main.inc:108 plugins/personal/generic/main.inc:162 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:112 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:177 -#: plugins/personal/environment/main.inc:107 -#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 plugins/personal/netatalk/main.inc:112 +#: plugins/personal/environment/main.inc:106 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:107 plugins/personal/netatalk/main.inc:103 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97 plugins/addons/logview/contents.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:90 plugins/addons/logview/contents.tpl:62 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:21 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:52 plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:73 @@ -836,16 +841,16 @@ msgstr "Kliknij przycisk 'Edytuj' poniżej, aby zmienić informacje w tym oknie" #: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:11 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105 msgid "Edit" msgstr "Edytuj" -#: plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/mail/main.inc:114 msgid "User mail settings" msgstr "Ustawienia poczty użytkownika" #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:986 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 msgid "Mail settings" msgstr "Ustawienia pocztowe" @@ -904,17 +909,24 @@ msgstr "Nie ma takiego trybu poczty '%s' podanego w Twoim pliku gosa.conf." msgid "No DESC tag in vacation file:" msgstr "Brak znacznika DESC w pliku autorespondera" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:249 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:252 msgid "This account has no mail extensions." msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń pocztowych" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:258 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:262 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:265 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:320 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:40 msgid "Remove mail account" msgstr "Usuń konto pocztowe" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:259 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:263 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:266 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:321 msgid "" "This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " @@ -922,13 +934,13 @@ msgid "" msgstr "" "To konto posiada rozszerzenia poczty. Można je wyłączyć klikając poniżej." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:261 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:269 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:323 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:43 msgid "Create mail account" msgstr "Stwórz konto pocztowe" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:261 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:269 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:324 msgid "" "This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " @@ -936,18 +948,18 @@ msgid "" msgstr "" "To konto nie posiada rozszerzenia poczty. Można je włączyć klikając poniżej." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:313 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:321 msgid "" "You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." msgstr "Próbujesz dodać błędny adres email do listy przekazywanych." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:319 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:327 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:383 msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." msgstr "Dodawanie swojego własnego adresu do przekierowanych nie ma sensu." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:349 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:354 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:357 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:362 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:411 msgid "" "You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " @@ -955,79 +967,79 @@ msgid "" msgstr "" "Próbujesz dodać nieprawidłowy adres email do listy adresów alternatywnych." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:372 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:416 msgid "The address you're trying to add is already used by user" msgstr "Adres który próbujesz dodać jest już używany" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:614 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:597 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." msgstr "Usuwanie konta pocztowego nieudane" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:716 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:725 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." msgstr "Zapisywanie konta pocztowego nieudane" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:764 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:773 msgid "" "There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." msgstr "" "Brak poprawnego serwera pocztowego, proszę go dodać w ustawieniach systemu." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:769 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:778 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:802 msgid "The required field 'Primary address' is not set." msgstr "Wymaganie pole 'Podstawowy adres' jest puste." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:773 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:777 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:589 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:782 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:786 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:596 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:71 msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." msgstr "Proszę podać prawidłowy adres email w polu 'Podstawowy adres'" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:783 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:792 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:811 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78 msgid "The primary address you've entered is already in use." msgstr "Podstawowy adres który podano jest już w użyciu." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:789 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:798 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:817 msgid "Value in 'Quota size' is not valid." msgstr "Wartość 'Rozmiar Quota' jest nieprawidłowa" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:798 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:807 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:826 msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." msgstr "Proszę podać prawidłowy rozmiar poczty która ma być odrzucana." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:808 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:817 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:834 msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." msgstr "Należy ustawić maksymalny rozmiar poczty aby odrzucać cokolwiek." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:812 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:821 msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." msgstr "Podano parametry Spamu, ale nie wybrano folderu." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:852 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:864 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:861 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:873 msgid "You are not allowed to write mail forwarding." msgstr "Brak uprawnień do zmiany przekazywania poczty" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:896 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:907 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:905 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916 msgid "You are not allowed to write mail alternate address." msgstr "Brak uprawnień do zmian adresów alternatywnych." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:972 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:981 msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." msgstr "Oczekiwanie aż kolab usunie właściwości poczty." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:974 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:983 msgid "" "Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " "methods." @@ -1035,7 +1047,7 @@ msgstr "" "Proszę najpierw usunąć konto pocztowe, aby umożliwić kolab usuwanie swoimi " "metodami." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1004 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:265 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:987 @@ -1045,56 +1057,56 @@ msgstr "" msgid "Mail address" msgstr "Adres email" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:996 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1005 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:991 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:107 msgid "Mail server" msgstr "Serwer pocztowy" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:999 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1008 msgid "Add vacation information" msgstr "Dodaj informacje autorespondera" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1002 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1011 msgid "Use spam filter" msgstr "Użyj filtra spamu" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1003 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1012 msgid "Spam level" msgstr "Poziom spamu" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1004 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1013 msgid "Spam mail box" msgstr "Skrzynpa spamowa" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1006 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1015 msgid "Reject due to mailsize" msgstr "Odrzuć z powodu rozmiaru wiadomości" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1016 msgid "Mail max size" msgstr "Max rozmiar poczty" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1009 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1014 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1018 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1023 msgid "Forwarding address" msgstr "Adresy przekazywane" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1010 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1019 msgid "Local delivery" msgstr "Lokalne dostarczanie" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1011 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1020 msgid "Only insider delivery" msgstr "Tylko wewnętrzne dostarczanie" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1012 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1021 msgid "Mail alternative addresses" msgstr "Adresy alternatywne" #: plugins/personal/password/password.tpl:2 #: plugins/personal/password/changed.tpl:2 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:240 msgid "Change password" msgstr "Zmień hasło" @@ -1108,7 +1120,12 @@ msgstr "" "wprowadzane do systemu natychmiast. Proszę zapamiętać nowe hasło, gdyż bez " "niego logowanie będzie niemożliwe." -#: plugins/personal/password/password.tpl:10 +#: plugins/personal/password/password.tpl:11 +#: plugins/personal/password/main.inc:73 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła" + +#: plugins/personal/password/password.tpl:13 #: plugins/admin/users/password.tpl:6 msgid "" "Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba " @@ -1117,29 +1134,29 @@ msgstr "" "Zmiana hasła jest powiązana z autentykacją do usług poczty, proxy, samba, " "oraz unix." -#: plugins/personal/password/password.tpl:15 +#: plugins/personal/password/password.tpl:19 msgid "Current password" msgstr "Obecne hasło" -#: plugins/personal/password/password.tpl:20 +#: plugins/personal/password/password.tpl:27 #: plugins/personal/generic/password.tpl:7 plugins/admin/users/password.tpl:11 #: plugins/admin/systems/password.tpl:14 msgid "New password" msgstr "Nowe hasło" -#: plugins/personal/password/password.tpl:25 +#: plugins/personal/password/password.tpl:35 #: plugins/personal/generic/password.tpl:11 #: plugins/admin/users/password.tpl:15 plugins/admin/systems/password.tpl:19 msgid "Repeat new password" msgstr "Powtórz nowe hasło" -#: plugins/personal/password/password.tpl:34 +#: plugins/personal/password/password.tpl:48 #: plugins/personal/generic/password.tpl:17 #: plugins/admin/users/password.tpl:21 plugins/admin/systems/password.tpl:28 msgid "Set password" msgstr "Ustaw hasło" -#: plugins/personal/password/password.tpl:36 +#: plugins/personal/password/password.tpl:52 msgid "Clear fields" msgstr "Wyczyść pola" @@ -1191,6 +1208,11 @@ msgstr "Wróć" msgid "Password" msgstr "Hasło" +#: plugins/personal/password/class_password.inc:12 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1356 +msgid "User password" +msgstr "Hasło użytkownika" + #: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 msgid "Password change not allowed" msgstr "Brak uprawnień do zmiay hasła" @@ -1199,58 +1221,50 @@ msgstr "Brak uprawnień do zmiay hasła" msgid "You are not allowed to change your password at this time" msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła w tym momencie" -#: plugins/personal/password/main.inc:40 +#: plugins/personal/password/main.inc:44 msgid "" "The password you've entered as your current password doesn't match the real " "one." msgstr "Hasło które podano jako obecne nie zgadza się z prawdziwym hasłem." -#: plugins/personal/password/main.inc:43 +#: plugins/personal/password/main.inc:47 msgid "You need to specify your current password in order to proceed." msgstr "Proszę podać obecne hasło aby kontynuować." -#: plugins/personal/password/main.inc:48 plugins/personal/generic/main.inc:76 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:219 +#: plugins/personal/password/main.inc:52 plugins/personal/generic/main.inc:76 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:218 msgid "" "The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " "do not match." msgstr "Podane hasła 'Nowe hasło' oraz 'Powtórz nowe hasło' nie są itentyczne." -#: plugins/personal/password/main.inc:51 plugins/personal/generic/main.inc:81 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:224 +#: plugins/personal/password/main.inc:55 plugins/personal/generic/main.inc:81 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:223 msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." msgstr "Hasło które podano jako 'Nowe hasło' jest puste." -#: plugins/personal/password/main.inc:59 +#: plugins/personal/password/main.inc:63 msgid "The password used as new and current are too similar." msgstr "Hasło podane jako nowe jest zbyt podobne do obecnego." -#: plugins/personal/password/main.inc:64 +#: plugins/personal/password/main.inc:68 msgid "The password used as new is to short." msgstr "Hasło podane jako nowe jest za krótkie." -#: plugins/personal/password/main.inc:71 -msgid "You have no permissions to change your password." -msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła" - -#: plugins/personal/password/main.inc:89 +#: plugins/personal/password/main.inc:91 msgid "External password changer reported a problem: " msgstr "Zewnętrzny program do zmiany hasła zgłosił następujący problem:" -#: plugins/personal/posix/main.inc:124 -msgid "Unix settings" -msgstr "Ustawienia Unix" - #: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1257 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1271 #: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:620 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:630 msgid "Home directory" msgstr "Katalog domowy" #: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1258 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1272 msgid "Shell" msgstr "Shell" @@ -1259,7 +1273,7 @@ msgid "Primary group" msgstr "Grupa podstawowa" #: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:219 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:226 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 @@ -1369,6 +1383,10 @@ msgstr "Wyświetl systemy departamentu" msgid "Display systems matching" msgstr "Wyświetl systemy pasujące" +#: plugins/personal/posix/main.inc:123 +msgid "Unix settings" +msgstr "Ustawienia Unix" + #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 msgid "UNIX" @@ -1395,7 +1413,7 @@ msgid "active" msgstr "Aktywne" #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:149 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1006 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:999 msgid "Group of user" msgstr "Grupa użytkownika" @@ -1405,7 +1423,7 @@ msgstr "nieskonfigurowane" #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:206 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:194 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:759 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:769 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:182 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:213 msgid "automatic" @@ -1446,272 +1464,272 @@ msgid "" msgstr "" "To konto nie posiada rozszerzenia posix. Można je włączyć klikająć poniżej." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:448 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:440 #, php-format msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" msgstr "Hasło nie może być zmienione do %s dni po ostatniej zmianie" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:452 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:444 #, php-format msgid "Password must be changed after %s days" msgstr "Hasło musi zostać zmienione po %s dniach" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:456 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:448 #, php-format msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" msgstr "Wyłącz konto po %s dniach nieaktywności po wygaśnięciu hasła" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:460 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:452 #, php-format msgid "Warn user %s days before password expiery" msgstr "Ostrzeż użytkownika na %s dni przed wygaśnięciem hasła" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:492 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:361 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:379 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:397 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:415 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 msgid "January" msgstr "Styczeń" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:492 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:361 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:379 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:397 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:415 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 msgid "February" msgstr "Luty" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:492 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:361 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:379 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:397 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:415 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 msgid "March" msgstr "Marzec" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:492 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:361 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:379 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:397 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:415 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 msgid "April" msgstr "Kwiecień" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 msgid "May" msgstr "Maj" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 msgid "June" msgstr "Czerwiec" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 msgid "July" msgstr "Lipiec" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 msgid "August" msgstr "Sierpień" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 msgid "September" msgstr "Wrzesień" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:363 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:381 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:399 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:417 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:366 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:384 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:402 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:420 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:247 msgid "October" msgstr "Październik" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:363 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:381 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:399 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:417 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:366 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:384 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:402 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:420 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:247 msgid "November" msgstr "Listopad" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:363 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:381 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:399 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:417 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:366 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:384 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:402 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:420 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:247 msgid "December" msgstr "Grudzień" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:568 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:461 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:97 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:91 msgid "disabled" msgstr "wyłączone" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:568 msgid "full access" msgstr "pełen dostęp" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:569 msgid "allow access to these hosts" msgstr "zezwól na dostęp do tych hostów" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:622 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:615 #, php-format msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." msgstr "Usuwanie konta posix z dn '%s' nieudane." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:770 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:763 msgid "Failed: overriding lock" msgstr "Niepowodzenie: nadpisuję blokadę" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:859 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:852 #, php-format msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." msgstr "Zapisywanie konta posix z dn '%s' nieudane." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:920 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:913 msgid "The required field 'Home directory' is not set." msgstr "Wymagane pole 'Katalog domowy' nie jest ustawione." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:923 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:916 msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." msgstr "Proszę podać prawidłową ścieżkę w polu 'Katalog domowy'." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:931 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:924 msgid "Value specified as 'UID' is not valid." msgstr "Wartość podana jako 'UID' jest nieprawidłowa." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:934 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:927 msgid "Value specified as 'UID' is too small." msgstr "Wartość podana jako 'UID' jest za mała." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:938 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:931 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 msgid "Value specified as 'GID' is not valid." msgstr "Wartość podana jako 'GID' jest nieprawidłowa." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:941 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:934 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:777 msgid "Value specified as 'GID' is too small." msgstr "Wartość podana jako 'GID' jest za mała." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:949 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:942 msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." msgstr "Wartość podana jako 'shadowMin' jest nieprawidłowa." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:947 msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." msgstr "Wartość podana jako 'shadowMax' jest nieprawidłowa." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:959 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:952 msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." msgstr "Wartość podana jako 'shadowWarning' jest nieprawidłowa." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:962 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955 msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." msgstr "'shadowWarning' bez 'shadowMax' nie ma sensu." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:965 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:958 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." msgstr "" "Wartość podana jako 'shadowWarning' powinna być mniejsza niż 'shadowMax'." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:968 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." msgstr "" "Wartość podana jako 'shadowWarning' powinna być większa niż 'shadowMin'." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:973 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:966 msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." msgstr "Wartość podana jako ;shadowInactive' jest nieprawidłowa." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:976 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:969 msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." msgstr "'shadowInactive' bez 'shadowMax' nie ma sensu." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:981 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:974 msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." msgstr "Wartość podana jako 'shadowMin' powinna być mniejsza niż 'shadowMax'." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1108 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1122 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:813 msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" msgstr "Zbyt wielu użytkowników, nie można nadać wolnego ID" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1247 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1261 msgid "POSIX account" msgstr "Konto POSIX" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1259 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515 html/getxls.php:80 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1273 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 html/getxls.php:80 #: html/getxls.php:108 html/getxls.php:123 html/getxls.php:282 #: html/getxls.php:299 msgid "User ID" msgstr "Identyfikator użytkownika" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1260 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1274 msgid "Group ID" msgstr "ID grupy" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1262 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1276 msgid "Force password change on login" msgstr "Wymuś zmianę hasła podczas logowania" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1263 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1277 msgid "Shadow min" msgstr "Shadow min" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1264 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1278 msgid "Shadow max" msgstr "Shadow max" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1265 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1279 msgid "Shadow warning" msgstr "Shadow ostrzeżenie" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1266 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1280 msgid "Shadow inactive" msgstr "Shadow nieaktywne" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1267 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1281 msgid "Shadow expire" msgstr "Shadow wygasa" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1268 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1282 msgid "System trust model" msgstr "Zaufanie do systemów" @@ -1729,7 +1747,7 @@ msgstr "Ścieżka do skryptu" #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:621 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:631 msgid "Profile path" msgstr "Ścieżka do profilu" @@ -1742,7 +1760,7 @@ msgid "Allow user to change password from client" msgstr "Zezwól użytkownikowi na zmianę hasła z klienta" #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1029 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1040 msgid "Login from windows client requires no password" msgstr "Logowanie z klienta windows nie wymaga hasła" @@ -1751,7 +1769,7 @@ msgid "Temporary disable samba account" msgstr "Tymczasowo wyłącz konto samba" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1043 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1054 msgid "Domain" msgstr "Domena" @@ -1760,12 +1778,12 @@ msgid "Terminal Server" msgstr "Terminal Server" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1025 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1036 msgid "Allow login on terminal server" msgstr "Zezwól na logowanie do serwera terminali" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1026 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1037 msgid "Inherit client config" msgstr "Odziedzicz konfigurację klienta" @@ -1782,17 +1800,17 @@ msgid "Timeout settings (in minutes)" msgstr "Ustawienia Timeoutu (w minutach)" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:628 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:638 msgid "Connection" msgstr "Połączenie" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:629 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:639 msgid "Disconnection" msgstr "Rozłączenie" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:630 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:640 msgid "IDLE" msgstr "BEZCZYNNY" @@ -1830,17 +1848,17 @@ msgid "Reconnect if disconnected" msgstr "Połącz jeśli rozłączono" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1030 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1041 msgid "Lock samba account" msgstr "Zablokuj konto samba" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1036 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1047 msgid "Limit Logon Time" msgstr "Ogranicz czas logowania" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1037 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1048 msgid "Limit Logoff Time" msgstr "Ogranicz czas wylogowania" @@ -1852,8 +1870,8 @@ msgstr "Konto wygasa po" msgid "Allow connection from these workstations only" msgstr "Zezwól na połączenia tylko z tych stacji" -#: plugins/personal/samba/main.inc:123 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1016 +#: plugins/personal/samba/main.inc:116 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1027 msgid "Samba settings" msgstr "Ustawienia Samba" @@ -1900,49 +1918,49 @@ msgstr "" "To konto nie posiada rozszerzenia samba. Wymagane są rozszerzenia posix, " "które należy włączyć wcześniej." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:462 msgid "input on, notify on" msgstr "input tak, notify tak" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:463 msgid "input on, notify off" msgstr "input tak, notify nie" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:461 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:464 msgid "input off, notify on" msgstr "input nie, notify tak" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:462 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:465 msgid "input off, nofify off" msgstr "input nie, notify nie" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:464 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:467 msgid "disconnect" msgstr "rozłącz" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:465 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:468 msgid "reset" msgstr "resetuj" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:467 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:470 msgid "from any client" msgstr "z każdego klienta" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:468 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:471 msgid "from previous client only" msgstr "tylko z poprzedniego klienta" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:604 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:614 #, php-format msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." msgstr "Usuwanie konta Samba z dn '%s' nieudane." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:623 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:633 #, php-format msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" msgstr "Wartość podana jako '%s' zawiera niedozwolone znaki!" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:633 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:643 #, php-format msgid "" "The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" @@ -1950,14 +1968,14 @@ msgstr "" "Właściwości timeoutu '%s' są włączone i zawierają nieprawidłowe znaki, lub " "są puste!" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:639 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:649 msgid "" "The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " "than eight." msgstr "" "User manager w windows zezwala tylko na 8 klientów. Podano więcej niż 8." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:823 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:834 msgid "" "Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " "not be fixed by GOsa!" @@ -1965,7 +1983,7 @@ msgstr "" "Ostrzeżenie: To konto ma przypisany niezdefiniowany samba SID. Ten problem " "nie może być naprawiony przez GOsa!" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:847 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:858 msgid "" "Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " "possible!" @@ -1973,40 +1991,40 @@ msgstr "" "Ostrzeżenie: Nie można określić podstawowej grupy użytkowników - nie jest " "możliwa konwersja do grupy samba!" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:951 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:962 #, php-format msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." msgstr "Zapisywanie konta Samba z dn '%s' nieudane." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1039 msgid "Allow user to change password" msgstr "Zezwól użytkownikowi na zmianę hasła" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1033 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1044 msgid "Account expires" msgstr "Konto wygasa" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1034 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1045 msgid "Password expires" msgstr "Hasło wygasa" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1039 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1050 msgid "Generic home directory" msgstr "Ogólny katalog domowy" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1040 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1051 msgid "Generic samba home drive" msgstr "Podstawowy dysk domowy samba" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1041 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1052 msgid "Generic script path" msgstr "Ogólna ścieżka do skryptu" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1042 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1053 msgid "Generic profile path" msgstr "Ogólna ścieżka do profilu" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1044 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1055 msgid "Allow connection from" msgstr "Zezwól na połączenia z" @@ -2018,7 +2036,7 @@ msgstr "kobieta" msgid "male" msgstr "mężczyzna" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:272 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 msgid "This account has no valid GOsa extensions." msgstr "To konto nie posiada poprawnych rozszerzeń GOsa." @@ -2057,58 +2075,58 @@ msgstr "Usuwanie konta ogólnego użytkownika nieudane" msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." msgstr "Brak uprawnień do usunięcia grupy obiektowej." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:874 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:876 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." msgstr "Zapisywanie konta ogólnego użytkownika nieudane" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:921 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:923 msgid "Kerberos database communication failed" msgstr "Komunikacja z bazą Kerberos nieudana" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:938 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:940 msgid "Can't remove user from kerberos database." msgstr "Nie można usunąć użytkownika z bazy Kerberos." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:949 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:951 msgid "Can't add user to kerberos database." msgstr "nie można dodać użytkownika do bazy Kerberos." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:990 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:992 msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." msgstr "Brak uprawnień do tworzenia konta w tym 'Kontenerze'." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:993 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:995 msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'." msgstr "Brak uprawnień do przenoszenia konta z obecnego 'Kontenera'." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:999 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:546 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:520 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1001 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:553 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:514 msgid "The required field 'Name' is not set." msgstr "Wymagane pole 'Nazwa' jest puste." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1008 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1010 msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." msgstr "Już istnieje osoba z takim samym loginem w bazie." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1014 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:550 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:523 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1016 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:557 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:517 msgid "The required field 'Given name' is not set." msgstr "Wymagane pole 'Podana nazwa' jest puste." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1017 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 msgid "The required field 'Login' is not set." msgstr "Wymagane pole 'Login' jest puste." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1024 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1026 msgid "" "There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " "database." msgstr "Już istnieje osoba z tą 'Nazwą'/'Podaną nazwą' w bazie." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1031 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1033 msgid "" "The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " "are allowed." @@ -2116,45 +2134,45 @@ msgstr "" "Pole 'Login' zawiera niedozwolone znaki. Tylko małe litery, liczny i " "myślniki są dozwolone." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1034 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036 msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." msgstr "Pole 'Strona WWW' zawiera niepoprawną definicję URL." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1037 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1062 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:556 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:584 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1039 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1064 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:563 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:591 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246 msgid "The field 'Name' contains invalid characters." msgstr "Pole 'Nazwa' zawiera niedozwolone znaki." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1040 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1059 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:581 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1042 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1061 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:566 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:588 msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." msgstr "Pole 'Podana nazwa' zawiera niedozwolone znaki." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1045 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:564 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:567 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249 msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." msgstr "Pole 'Telefon' zawiera nieprawidłowy numer telefonu." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1048 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:570 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1050 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:577 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:252 msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." msgstr "Pole 'Fax' zawiera nieprawidłowy numer telefonu." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1051 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1053 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580 msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." msgstr "Pole 'Komórka' zawiera nieprawidłowy numer telefonu." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1056 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:583 msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." msgstr "Pole 'Pager' zawiera nieprawidłowy numer telefonu." @@ -2244,10 +2262,10 @@ msgstr "Użytkownicy" #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:574 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:95 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:108 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:872 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:21 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:119 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:108 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:131 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:32 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:112 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 @@ -2280,16 +2298,12 @@ msgstr "Użytkownicy" msgid "Base" msgstr "Kontener" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1356 -msgid "User password" -msgstr "Hasło użytkownika" - #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1357 html/getxls.php:236 msgid "Surename" msgstr "Nazwisko" #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1358 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513 html/getxls.php:65 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:520 html/getxls.php:65 #: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236 msgid "Given name" msgstr "Imię" @@ -2445,7 +2459,7 @@ msgstr "Zmień zdjęcie" #: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 #: plugins/admin/users/template.tpl:23 msgid "Last name" msgstr "Nazwisko" @@ -2456,7 +2470,7 @@ msgstr "Nazwa Szablonu" #: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 #: plugins/admin/users/template.tpl:27 msgid "First name" msgstr "Imię" @@ -2625,6 +2639,9 @@ msgstr "Usuń obrazek" #: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:17 #: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:16 #: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:144 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:14 @@ -2635,7 +2652,7 @@ msgstr "Zapisz" msgid "You are not allowed to set your password!" msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła" -#: plugins/personal/generic/main.inc:185 +#: plugins/personal/generic/main.inc:184 msgid "Generic user information" msgstr "Ogólne informacje o użytkowniku" @@ -2646,7 +2663,7 @@ msgstr "Standardowy certyfikat" #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:248 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:251 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:152 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:543 @@ -2659,6 +2676,7 @@ msgstr "Standardowy certyfikat" #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:390 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:57 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:37 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:72 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:266 msgid "Remove" @@ -2742,25 +2760,25 @@ msgstr "Zaznacz aby wyłączyć dostęp do FTP" msgid "Temporary disable FTP access" msgstr "Tymczasowo wyłącz dostęp do FTP" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:17 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:287 +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:283 msgid "Proxy account" msgstr "Konto Proxy" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:28 +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34 msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" msgstr "Filtruj niechcianą zawartość (n.p. pornografia, przemoc)" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:38 +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44 msgid "Limit proxy access to working time" msgstr "Ogranicz dostęp do proxy do czasu pracu" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:78 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:300 +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:294 msgid "Restrict proxy usage by quota" msgstr "Ogranicz użycie proxy mechanizmami quota" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:93 +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99 msgid "per" msgstr "na" @@ -2768,21 +2786,21 @@ msgstr "na" msgid "PHPGroupware" msgstr "PHPGroupware" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:72 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:71 #, php-format msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." msgstr "Usuwanie konta PHPgw z dn '%s' nieudane." -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:118 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:117 #, php-format msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." msgstr "Zapisywanie konta PHPgw z dn '%s' nieudane." -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:135 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:134 msgid "PHP GW" msgstr "PHP GW" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:136 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:135 msgid "PHP GW account settings" msgstr "Ustawienia konta PHP GW" @@ -2804,7 +2822,7 @@ msgstr "" "dodaniu konta pocztowego." #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:449 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:452 msgid "Delegations" msgstr "Delegacje" @@ -2836,22 +2854,22 @@ msgid "days" msgstr "dni" #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:450 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:453 msgid "Invitation policy" msgstr "Polityka zapraszania" #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:436 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:439 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:413 msgid "Kolab" msgstr "Kolab" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:133 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:136 msgid "" "You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." msgstr "Próbujesz dodać nieprawidłowy adres email do listy delegacji." -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:141 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:144 msgid "" "The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " "existing user." @@ -2859,71 +2877,71 @@ msgstr "" "Adres email, który próbujesz dodać nie jest podstawowym adresem istniejącego " "użytkownika." -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:166 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:169 msgid "Always accept" msgstr "Zawsze akceptuj" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:167 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:170 msgid "Always reject" msgstr "Zawsze odrzuć" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:168 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:171 msgid "Reject if conflicts" msgstr "Odmów jeśli koliduje" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:169 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:172 msgid "Manual if conflicts" msgstr "Ustaw ręcznie jeśli koliduje" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:170 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:173 msgid "Manual" msgstr "Ręczne" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:218 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:221 msgid "Anonymous" msgstr "Anonimowy" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:279 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:282 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." msgstr "Usuwanie konta ogólnego użytkownika nieudane" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:290 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:293 msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." msgstr "Wartość podana jako przyszłość FreeBusy musi być liczbą." -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:295 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:298 msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." msgstr "Wartość podana jako informacyjny URL FreeBusy jest nieprawidłowa." -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:309 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:312 #, php-format msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." msgstr "Polityka zapraszania dla adresu '%s' jest nieprawidłowa." -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:317 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:320 #, php-format msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" msgstr "Brak użytkownika pocztowego o adresie '%s' dla polityki zapraszania!" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:401 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:404 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." msgstr "Zapisywanie konta Kolab nieudane" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:437 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:440 msgid "Kolab account settings" msgstr "Ustawienia konta Kolab" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:446 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:449 msgid "Free busy future" msgstr "Free busy przyszłość" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:447 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:450 msgid "Mail size restriction" msgstr "Ograniczenia rozmiaru wiadomości" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:448 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:451 msgid "Free busy information" msgstr "Informacja FreeBusy" @@ -2957,64 +2975,64 @@ msgstr "FTP" msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." msgstr "Usuwanie konta pureftpd z dn '%s' nieudane." -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:142 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:149 msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." msgstr "Wartość podana jako 'Przepustowość wysyłania' jest nieprawidłowa" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:145 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:152 msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." msgstr "Wartość podana jako 'Przepustowość ściągania' jest nieprawidłowa." -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:149 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:156 msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." msgstr "Wartość podana jako 'Quota Plików' jest nieprawidłowa" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:152 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:159 msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." msgstr "Wartość podana jako 'Quota rozmiaru' jest nieprawidłowa." -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:155 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:162 msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." msgstr "Wartość podana jako 'Skala wysyłania' jest nieprawidłowa" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:165 msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." msgstr "Wartość podana jako 'Skala ściągania' jest nieprawidłowa." -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:184 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:191 #, php-format msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." msgstr "Zapisywanie konta pureftpd z dn '%s' nieudane." -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:203 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:210 msgid "Ftp" msgstr "FTP" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:204 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:211 msgid "Pure ftp account" msgstr "Konto Pure-ftp" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:213 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:220 msgid "Quota files" msgstr " Quota pliki" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:214 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:221 msgid "Upload ratio" msgstr "Przepustowość wysyłania" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:222 msgid "Quota MBytes" msgstr "Quota rozmiaru (MB)" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:216 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:223 msgid "Download ratio" msgstr "Skala ściągania" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:217 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:224 msgid "Upload bandwith" msgstr "Przepustowość wysyłania" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:218 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:225 msgid "Download bandwith" msgstr "Przepustowość ściągania" @@ -3058,67 +3076,73 @@ msgstr "Strefa czasowa użytkownika" msgid "Open-Xchange" msgstr "Open-Xchange" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:709 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:817 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:711 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:819 msgid "Couldn't connect to postgresql database!" msgstr "Nie można połączyć się z bazą PostgreSQL!" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:713 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:715 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:823 msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" msgstr "Brak wymaganych parametrów dla plugina połączeń openXchange!" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:717 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:825 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:719 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:827 msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" msgstr "Brak modułu PHP do bazy PostgreSQL!" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:726 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:734 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:728 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:736 #, php-format msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." msgstr "Usuwanie konta oxchange z dn '%s' nieudane." -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:804 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:806 msgid "" "The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " "that " msgstr "" "Nazwa konta Open-Xchange jest pusta więc nieprawidłowa!. Proszę sprawdzić czy" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:805 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:807 msgid "you are not using any strange characters in the loginname." msgstr "nie są używane żadne dziwne znaki w loginie." -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:838 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:840 #, php-format msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." msgstr "Zapisywanie konta oxchange z dn '%s' nieudane." -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:845 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:847 #, php-format msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." msgstr "Tworzenie konta oxchange z dn '%s' nieudane." -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:885 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:934 +msgid "" +"Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error " +"log file." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:944 msgid "Open xchange" msgstr "Open xchange" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:886 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:945 msgid "Open xchange account settings" msgstr "Ustawienia konta Open xchange" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:895 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954 #, fuzzy msgid "OXAppointmentDays" msgstr "Dni spotkania" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:896 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:955 #, fuzzy msgid "OXTaskDays" msgstr "Dni robocze" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:897 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:956 #, fuzzy msgid "OXTimeZone" msgstr "Strefa czasowa użytkownika" @@ -3127,109 +3151,91 @@ msgstr "Strefa czasowa użytkownika" msgid "Intranet account" msgstr "Konto Intranet" -#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:65 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69 msgid "This account has no connectivity extensions." msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń do Połączeń" -#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:177 -msgid "Connectivity settings" -msgstr "Ustawienia Połączeń" - #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:286 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:282 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:83 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:18 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:34 msgid "KB" msgstr "KB" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:83 msgid "GB" msgstr "GB" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:323 msgid "hour" msgstr "godzina" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 msgid "day" msgstr "dzień" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 msgid "week" msgstr "tydzień" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 msgid "month" msgstr "miesiąc" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:150 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:149 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." msgstr "Usuwanie konta proxy nieudane" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:168 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." msgstr "Wartość numeryczna dla ustawień Quoty jest pusta." -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:170 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:169 msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." msgstr "Wartość numeryczna dla ustawień Quoty jest nieprawidłowa." -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:268 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:264 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." msgstr "Zapisywanie konta proxy nieudane" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:296 -#, fuzzy -msgid "gosaProxyID" -msgstr "Proxy" - -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:298 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:292 msgid "Filter unwanted content" msgstr "Filtruj niechcianą zawartość" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:299 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:302 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:293 msgid "Limit proxy access" msgstr "Ogranicz dostęp do proxy" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:303 -msgid "Limit quota" -msgstr "Ograniczenie quota" - -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:304 -msgid "Quota limit period" -msgstr "Okres ograniczenia quota" - #: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 #: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:151 msgid "PPTP account" msgstr "Konto PPTP" #: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:14 -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:169 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:170 msgid "Intranet" msgstr "Inranet" -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:100 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:101 #, php-format msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." msgstr "Usuwanie konta intranet z dn '%s' nieudane." -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:159 #, php-format msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." msgstr "Zapisywanie konta intranet z dn '%s' nieudane." -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:176 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:177 msgid "Intranet account settings" msgstr "Ustawienia konta Intranet" @@ -3369,7 +3375,7 @@ msgid "Profil quota" msgstr "Quota profili" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:66 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1159 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1179 msgid "Cache profile localy" msgstr "Buforu profil lokalnie" @@ -3378,7 +3384,7 @@ msgid "Kiosk profile settings" msgstr "Ustawienia profilu Kiosk" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:78 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1165 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1185 msgid "Kiosk profile" msgstr "Profil Kiosk" @@ -3387,21 +3393,21 @@ msgid "Manage" msgstr "Zarządzaj" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:98 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1158 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1178 msgid "Resolution changeable during session" msgstr "Rozdzielczość zmienialna podczas pracy" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:103 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1164 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1184 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:94 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:94 msgid "Resolution" msgstr "Rozdzielczość" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:126 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1170 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1190 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:11 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1096 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1099 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 #: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 @@ -3433,7 +3439,7 @@ msgid "Logon script management" msgstr "Zarządzanie skryptami logowania" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:196 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1169 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1189 msgid "Hotplug devices" msgstr "Urządzenia Hotplug" @@ -3463,29 +3469,37 @@ msgstr "Przełącz admin" msgid "Toggle default" msgstr "Przełącz domyślne" -#: plugins/personal/environment/main.inc:116 +#: plugins/personal/environment/main.inc:114 msgid "User environment settings" msgstr "Ustawienia środowiska użytkownika" -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:115 +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120 msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę. Tylko 0-9 a-Z są dopuszczalne." -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:118 +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123 msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." msgstr "Nieprawidłowy znak w opisie. Proszę podać prawidłowy opis." -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:121 -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:124 #: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:127 msgid "Please specify a valid id." msgstr "Proszę podać prawidłowe id." +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:130 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid vendor id. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę dla tego typu mime." + #: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:133 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid product id. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Proszę podać prawidłowy plik ppd." + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:139 msgid "An Entry with this name already exists." msgstr "Wpis z tą nazwą już istnieje." -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:138 +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:144 msgid "Please select an entry or press cancel." msgstr "Proszę wybrać wpis lub nacisnąć Anuluj." @@ -3524,11 +3538,11 @@ msgstr "Wyświetl użytkowników pasujących" msgid "Regular expression for matching hotplugs" msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania hotplug" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:205 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:206 msgid "auto" msgstr "automatycznie" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:227 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:228 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:95 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:88 #, php-format @@ -3571,7 +3585,7 @@ msgstr "" "posix." #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:460 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:801 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:803 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 msgid "None" msgstr "Brak" @@ -3582,8 +3596,8 @@ msgstr "Brak uprawnień do zapisywania skryptów logowania." #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:553 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:564 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:187 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:588 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:197 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:598 msgid "You must specify a valid mount point." msgstr "Musisz podać prawidłowy punkt montowania." @@ -3598,7 +3612,7 @@ msgstr "Zresetuj hash hasła" msgid "Delete share entry" msgstr "Usuń wpis udziału" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:804 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:806 #, php-format msgid "" "The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " @@ -3607,63 +3621,63 @@ msgstr "" "Wybrany profil kiosk '%s' nie jest już dostępny, ustawiam aktualny profil na " "'brak'." -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:843 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:845 #, php-format msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." msgstr "Usuwanie konta środowiska z dn '%s' nieudane." -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:896 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:912 msgid "Please set a valid profile quota size." msgstr "Proszę podać prawidłowy rozmiar quota dla profilu." -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:903 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:919 msgid "" "You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " "features." msgstr "" "Należy ustawić prawidłowe rozszerzenie posix aby włączyć cechy środowiska." -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:941 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:957 msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" msgstr "" "Nie można zapisać nowych profili kiosk, prawdopodobnie brak uprawnień dla " "katalogu" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1070 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1090 #, php-format msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." msgstr "Zapisywanie konta środowiska z dn '%s' nieudane." -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1083 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1103 msgid "group share" msgstr "grupuj udział" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1116 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1136 msgid "Administrator" msgstr "Administrator" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1121 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1167 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1141 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1187 msgid "Default printer" msgstr "Domyślna drukarka" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1147 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1167 msgid "Environment settings" msgstr "Ustawienia środowiska" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1154 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1174 msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" msgstr "Polecenie do rozszerzenia listy możliwych rozdzielczości ekranu" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1161 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1181 msgid "Profile quota" msgstr "Quota profilu" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1162 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1182 msgid "Profile server" msgstr "Serwer profili" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1168 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1188 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 msgid "Logon script" msgstr "Skrypt logowania" @@ -3687,8 +3701,8 @@ msgid "Regular expression for matching printer names" msgstr "Wyrażenie regularne do dopasowania nazw drukarek" #: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:104 -msgid "Specified name is invalid." -msgstr "Podana nazwa jest nieprawidłowa" +msgid "Specified name should only consist of uper-/lowercase characters." +msgstr "" #: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 msgid "Please specify a valid script name." @@ -3717,6 +3731,7 @@ msgstr "Nazwa skryptu" #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:488 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:12 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:537 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:245 #: plugins/admin/systems/server.tpl:10 plugins/admin/systems/phone.tpl:30 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:13 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:325 @@ -3782,7 +3797,7 @@ msgstr "Skrypt może być zmieniony przez użytkownika" #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:333 #: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 #: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:630 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:620 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:353 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 @@ -3805,26 +3820,26 @@ msgstr "Skrypt może być zmieniony przez użytkownika" msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:67 -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:85 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:61 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:79 #, php-format msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." msgstr "Nie można usunąć '%s'. Błąd: brak dostępu." -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:70 -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:88 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:64 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:82 #, php-format msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." msgstr "Nie można usunąć '%s'. Błąd: plik nie istnieje." -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:130 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:124 msgid "" "There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" msgstr "" "Nie istnieje parametr KIOSKPATH w gosa.conf. Nie można zarządzać profilami " "kiosk!" -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:136 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:130 #, php-format msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." msgstr "Ścieżka kiosk '%s' nie jest dostępna. Proszę sprawdzić uprawnienia." @@ -3843,15 +3858,33 @@ msgid "Device name" msgstr "Nazwa urządzenia" #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 -msgid "Vendor ID" +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +msgid "Serial number" +msgstr "Numer seryjny" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "(iSerial)" +msgstr "Szeregowy" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "Vendor-ID" +msgstr "ID Dostawcy" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 +#, fuzzy +msgid "(idVendor)" msgstr "ID Dostawcy" -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:35 -msgid "Device ID" -msgstr "ID urządzenia" +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +#, fuzzy +msgid "Product-ID" +msgstr "ID Produktu" #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 -msgid "Product ID" +#, fuzzy +msgid "(idProduct)" msgstr "ID Produktu" #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 @@ -3878,10 +3911,6 @@ msgstr "Przeglądaj" msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: plugins/personal/nagios/main.inc:113 -msgid "Nagios settings" -msgstr "Ustawienia nagios" - #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 msgid "Nagios Account" msgstr "Konto Nagios" @@ -3925,31 +3954,31 @@ msgstr "Polecenia powiadamiania o hoście" msgid "Nagios authentification" msgstr "Autentykacja Nagios" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:122 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121 msgid "view system informations" msgstr "pokaż informacje o systemie" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:131 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130 msgid "view configuration information" msgstr "Pokaż konfigurację" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:140 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139 msgid "trigger system commands" msgstr "przełącz polecenia systemu" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:149 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148 msgid "view all services" msgstr "pokaż wszystkie usługi" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:158 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157 msgid "view all hosts" msgstr "pokaż wszystkie hosty" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:167 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166 msgid "trigger all service commands" msgstr "przełącz wszystkie polecenia usługi" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:176 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175 msgid "trigger all host commands" msgstr "przełącz wszystkie polecenia hosta" @@ -4035,7 +4064,22 @@ msgstr "Pokaż konfigurację" msgid "View system informations" msgstr "Pokaż informacje o systemie" -#: plugins/personal/netatalk/main.inc:121 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 +msgid "Nagios settings" +msgstr "Ustawienia nagios" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:347 +msgid "Share" +msgstr "Udział" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:275 +msgid "Path" +msgstr "Ścieżka" + +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:112 msgid "Netatalk settings" msgstr "Ustawienia Netatalk" @@ -4043,69 +4087,51 @@ msgstr "Ustawienia Netatalk" msgid "Manage netatalk account" msgstr "Zarządzaj kontem Netatalk" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:110 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:156 msgid "This account has no netatalk extensions." msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń Netatalk" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:133 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:165 msgid "Remove netatalk account" msgstr "Usuń konto Netatalk" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:133 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:165 msgid "" "This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " "below." msgstr "" "To konto ma włączone cechu Netatalk. Można je wyłączyć klikając poniżej." -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:144 -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:146 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:176 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:178 msgid "Create netatalk account" msgstr "Utwórz konto Netatalk" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:144 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:176 msgid "" "This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " "below." msgstr "" "To konto ma wyłączone cechy Netatalk. Można je włączyć klikając poniżej." -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:202 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:210 msgid "You must select a share to use." msgstr "Trzeba wybrać udział do użycia." -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:256 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:263 #, php-format msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." msgstr "Zapisywanie konta netatalk z dn '%s' nieudane." -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:316 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:323 #, php-format msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." msgstr "Usuwanie konta netatalk z dn '%s' nieudane." -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:331 -msgid "Apple talk" -msgstr "Apple talk" - -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:334 -msgid "apple-user-homeurl" -msgstr "" - -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:335 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:346 #, fuzzy -msgid "apple-user-homeDirectory" -msgstr "Katalog domowy" - -#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 -msgid "Share" -msgstr "Udział" - -#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:11 -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25 -#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:275 -msgid "Path" -msgstr "Ścieżka" +msgid "User home path" +msgstr "Ścieżka do profilu" #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 msgid "List name" @@ -4154,6 +4180,45 @@ msgstr "Blokowane numery" msgid "Numbers can also contain wild cards." msgstr "Numery mogą również zawierać maski" +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:2 plugins/admin/applications/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: html/index.php:49 html/index.php:339 html/index.php:345 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Ostrzeżenie" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Proszę upewnić się, że faktycznie chcesz wykonać tą operację. Nie ma " +"możliwości odwrócenia tego procesu." + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:10 plugins/admin/applications/remove.tpl:9 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Jeśli jesteś pewien - naciśnij 'Usuń' aby kontynuować lub 'Anuluj' aby " +"anulować." + +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "Zarządzanie bloklistą" + #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:565 msgid "FAX Blocklists" @@ -4217,7 +4282,7 @@ msgstr "Bloklisty FAX" #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:572 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:520 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:870 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:487 @@ -4246,6 +4311,7 @@ msgstr "Bloklisty FAX" #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:762 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 #: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:458 @@ -4273,55 +4339,16 @@ msgstr "Imię" msgid "Blocklist type" msgstr "Typ bloklisty" -#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 -#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/users/remove.tpl:2 plugins/admin/applications/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/acl/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 -#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 -#: html/index.php:49 html/index.php:339 html/index.php:345 -#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 -#: ihtml/themes/default/remove.tpl:2 -msgid "Warning" -msgstr "Ostrzeżenie" +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 +msgid "List of blocklists" +msgstr "Lista bloklist" -#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 -#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 msgid "" -"Please double check if your really want to do this since there is no way for " -"GOsa to get your data back." -msgstr "" -"Proszę upewnić się, że faktycznie chcesz wykonać tą operację. Nie ma " -"możliwości odwrócenia tego procesu." - -#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 -#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 -#: plugins/admin/users/remove.tpl:10 plugins/admin/applications/remove.tpl:9 -#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 -#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 -#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 -msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." -msgstr "" -"Jeśli jesteś pewien - naciśnij 'Usuń' aby kontynuować lub 'Anuluj' aby " -"anulować." - -#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 -msgid "Blocklist management" -msgstr "Zarządzanie bloklistą" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 -msgid "List of blocklists" -msgstr "Lista bloklist" - -#: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:36 -msgid "" -"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " -"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " -"select box." +"This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having " +"a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the " +"select box." msgstr "" "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych bloklist. " "Posiadając duże listy, może okazać się wygodniejsze korzystanie z selektorów " @@ -4386,7 +4413,7 @@ msgstr "Wyrażenie regularne do dopasowania nazw list" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:83 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:99 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:104 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:99 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:69 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160 @@ -4404,7 +4431,7 @@ msgstr "Idź do głównego departamentu" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:83 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:99 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:104 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:99 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:69 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160 @@ -4421,7 +4448,7 @@ msgstr "Główny" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:85 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:100 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:106 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:118 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:101 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162 @@ -4439,7 +4466,7 @@ msgstr "Idź jeden departament wyżej" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:85 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:100 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:106 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:118 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:101 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162 @@ -4460,7 +4487,7 @@ msgstr "Góra" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:87 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:101 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:108 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:120 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:103 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 @@ -4475,7 +4502,7 @@ msgstr "Przejdź do departamentu użytkowników" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:87 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:101 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:108 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:120 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:103 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:71 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164 @@ -4492,7 +4519,7 @@ msgstr "Katalog domowy" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:89 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:102 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:110 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:122 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:105 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165 @@ -4512,8 +4539,8 @@ msgstr "Przeładuj listę" #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:102 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:109 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:110 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:121 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:122 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:133 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:105 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:114 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72 @@ -4549,7 +4576,7 @@ msgstr "Nowa Bloklista" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:97 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:109 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:121 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:133 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:114 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:77 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:169 @@ -4565,7 +4592,7 @@ msgstr "Zatwierdź departament" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:124 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:169 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:237 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:92 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:15 @@ -4593,14 +4620,14 @@ msgid "edit" msgstr "edytuj" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:124 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:238 msgid "Edit user" msgstr "Edytuj użytkownika" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:126 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:172 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:242 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:165 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:94 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:162 @@ -4620,7 +4647,7 @@ msgid "delete" msgstr "Usuń" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:126 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:243 msgid "Delete user" msgstr "Usuń użytkownika" @@ -4688,18 +4715,6 @@ msgstr "Bloklisty dla nadchodzących faxów" msgid "Blocklists for outgoing fax" msgstr "Bloklisty dla wychodzących faxów" -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 -msgid "Blocked numbers/lists" -msgstr "Zablokowane numery/listy" - -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 -msgid "List of predefined blocklists" -msgstr "Lista predefiniowanych bloklist" - -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 -msgid "Add the list to the blocklists" -msgstr "Dodaj listę do bloklisty" - #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 msgid "Select numbers to add" msgstr "Wybierz numery do dodania" @@ -4724,7 +4739,19 @@ msgstr "Wyświetl numery użytkownika" msgid "User name of which numbers are shown" msgstr "Nazwa użytkownika którego numery są pokazane" -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:105 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Zablokowane numery/listy" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "Lista predefiniowanych bloklist" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "Dodaj listę do bloklisty" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:98 msgid "FAX settings" msgstr "Ustawienia FAX" @@ -5061,10 +5088,10 @@ msgid "Dial connection..." msgstr "Połączenie dzwonienia..." #: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:360 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:367 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:371 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:453 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:374 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:378 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:460 msgid "Dial" msgstr "Dzwonienie" @@ -5129,12 +5156,12 @@ msgstr "Książka adresowa" msgid "Addressbook" msgstr "Książka adresowa" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:153 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:160 #, php-format msgid "Dial from %s to %s now?" msgstr "Zadzwonić teraz z '%s' do '%s'?" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:157 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:164 msgid "" "You have no personal phone number set. Please change that in order to " "perform direct dials." @@ -5142,50 +5169,50 @@ msgstr "" "Brak ustawionego osobistego numeru telefonu. Proszę uzupełnić aby móc " "wykonywać bezpośrednie połączenia." -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:180 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:650 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:187 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:657 #, php-format msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." msgstr "Usuwanie wpisu książki adresowej '%s' nieudane." -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:187 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:288 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:194 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:295 msgid "You are not allowed to delete this entry!" msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego elementu!" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:282 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:289 #, php-format msgid "You're about to delete the entry %s." msgstr "Zamierzasz usunąć element %s." -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:377 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:384 #, php-format msgid "Save contact for %s as vcard" msgstr "Zapisz kontakt dla %s jako wizytówka" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:381 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:388 #, php-format msgid "Send mail to %s" msgstr "Wyślij email do %s" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:465 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:472 msgid "global addressbook" msgstr "Globalna książka adresowa" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:468 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:475 msgid "user database" msgstr "użyj bazy" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:472 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:479 #, php-format msgid "Contact stored in '%s'" msgstr "Kontakt zachowany w '%s'" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:481 msgid "Creating new entry in" msgstr "Tworzenie nowego elementu w" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:520 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:111 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305 @@ -5193,26 +5220,26 @@ msgstr "Tworzenie nowego elementu w" msgid "All" msgstr "Wszystkie" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:521 msgid "Work phone" msgstr "Telefon do pracy" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:521 msgid "Cell phone" msgstr "Numer telefonu komórkowego" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515 html/getxls.php:174 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 html/getxls.php:174 msgid "Home phone" msgstr "Telefon domowy" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:597 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:604 msgid "" "Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." msgstr "" "Nie można utworzyć unikalnego DN dla tego elementu. Proszę wypełnić więcej " "pól formularza." -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:605 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:612 msgid "" "You have no permissions to create or modify a global address book entry." msgstr "" @@ -5934,16 +5961,6 @@ msgstr "Uprawnienia członków" msgid "Forward messages to non group members" msgstr "Przekaż wiadomości do członków bez grupy" -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:245 -#, php-format -msgid "You're about to delete the group '%s'." -msgstr "Właśnie zamierzasz usunąć grupę '%s'." - -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:251 -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:282 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tej grupy!" - #: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 msgid "" "This may be a primary user group. Please double check if you really want to " @@ -5956,146 +5973,15 @@ msgstr "" msgid "Group administration" msgstr "Administracja Grupą" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 -msgid "List of groups" -msgstr "Lista grup" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 -msgid "" -"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " -"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " -"large number of groups." -msgstr "" -"To menu umożliwia tworzenie, edycję oraz usuwanie wybranych grup. Posiadając " -"dużą liczbę użytkowników wygodniej jest używać selektorów zakresu na górze " -"listy grup." - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55 -msgid "Groupname / Department" -msgstr "Nazwa grupy / Departament" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57 -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59 -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4 -msgid "Properties" -msgstr "Właściwości" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 -msgid "Select to see groups that are primary groups of users" -msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy które są podstawowymi grupami użytkowników" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 -msgid "Show primary groups" -msgstr "Pokaż podstawowe grupy" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 -msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" -msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy które posiadają mapowania grup samba" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 -msgid "Show samba groups" -msgstr "Pokaż grupy samba" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 -msgid "Select to see groups that have applications configured" -msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy które posiadają skonfigurowane aplikacje" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 -msgid "Show application groups" -msgstr "Pokaż grupy aplikacji" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63 -msgid "Select to see groups that have mail settings" -msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy które zawierają ustawienia poczty" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63 -msgid "Show mail groups" -msgstr "Pokaż grupy pocztowe" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:64 -msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" -msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy, które posiadają tylko aspekty funkcjonalne" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:64 -msgid "Show functional groups" -msgstr "Pokaż grupy funkcjonalne" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:105 -msgid "Create new group" -msgstr "Utwórz nową grupę" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:139 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:165 -msgid "Posix" -msgstr "Posix" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:145 -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1070 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:138 -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:484 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:665 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 -msgid "Application" -msgstr "Aplikacja" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:164 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:157 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:156 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167 -msgid "cut" -msgstr "wytnij" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:164 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:157 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:156 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167 -msgid "Cut this entry" -msgstr "Wytnij ten obiekt" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:166 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:158 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 -msgid "copy" -msgstr "kopiuj" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:166 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:158 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 -msgid "Copy this entry" -msgstr "Kopiuj ten obiekt" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:169 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:92 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:161 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:124 -msgid "Edit this entry" -msgstr "Edytuj ten obiekt" +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:245 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." +msgstr "Właśnie zamierzasz usunąć grupę '%s'." -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:172 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:165 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:94 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:164 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:174 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:127 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:129 -msgid "Delete this entry" -msgstr "Usuń ten obiekt" +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:251 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:282 +msgid "You are not allowed to delete this group!" +msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tej grupy!" #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:123 msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" @@ -6493,39 +6379,180 @@ msgstr "" msgid "Group applications" msgstr "Grupa aplikacje" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1070 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:145 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:484 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:138 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:665 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +msgid "Application" +msgstr "Aplikacja" + #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1071 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:494 msgid "Application parameter" msgstr "Parametr aplikacji" -#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 -msgid "Application options" -msgstr "Opcje aplikacji" - -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 -msgid "Display addresses of department" -msgstr "Wyświetl adresy departamentu" - -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 -msgid "Display addresses matching" -msgstr "Wyświetl adresy pasujące" - -#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 -msgid "Group settings" -msgstr "Ustawienia grupy" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "Lista grup" -#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 msgid "" -"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " -"this user. Please double check if your really want to do this since there is " -"no way for GOsa to get your data back." +"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " +"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." msgstr "" -"Operacja odnosi się do wszystkich danych dotyczących konta, dostępu, " -"ustawień imap, etc dla tego użytkownika. Proszę upewnić się czy na pewno " -"kontynuować, gdyż nie ma możliwości powrotu." +"To menu umożliwia tworzenie, edycję oraz usuwanie wybranych grup. Posiadając " +"dużą liczbę użytkowników wygodniej jest używać selektorów zakresu na górze " +"listy grup." -#: plugins/admin/users/password.tpl:2 -msgid "" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55 +msgid "Groupname / Department" +msgstr "Nazwa grupy / Departament" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4 +msgid "Properties" +msgstr "Właściwości" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy które są podstawowymi grupami użytkowników" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Show primary groups" +msgstr "Pokaż podstawowe grupy" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy które posiadają mapowania grup samba" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +msgid "Show samba groups" +msgstr "Pokaż grupy samba" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy które posiadają skonfigurowane aplikacje" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +msgid "Show application groups" +msgstr "Pokaż grupy aplikacji" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy które zawierają ustawienia poczty" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63 +msgid "Show mail groups" +msgstr "Pokaż grupy pocztowe" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:64 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy, które posiadają tylko aspekty funkcjonalne" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:64 +msgid "Show functional groups" +msgstr "Pokaż grupy funkcjonalne" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:105 +msgid "Create new group" +msgstr "Utwórz nową grupę" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:139 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:177 +msgid "Posix" +msgstr "Posix" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:164 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:157 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:156 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167 +msgid "cut" +msgstr "wytnij" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:164 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:157 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:156 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167 +msgid "Cut this entry" +msgstr "Wytnij ten obiekt" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:166 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:158 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 +msgid "copy" +msgstr "kopiuj" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:166 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:158 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 +msgid "Copy this entry" +msgstr "Kopiuj ten obiekt" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:169 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:92 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:161 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:124 +msgid "Edit this entry" +msgstr "Edytuj ten obiekt" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:172 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:165 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:94 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:174 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:127 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:129 +msgid "Delete this entry" +msgstr "Usuń ten obiekt" + +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "Opcje aplikacji" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "Wyświetl adresy departamentu" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "Wyświetl adresy pasujące" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +msgid "Group settings" +msgstr "Ustawienia grupy" + +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " +"this user. Please double check if your really want to do this since there is " +"no way for GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Operacja odnosi się do wszystkich danych dotyczących konta, dostępu, " +"ustawień imap, etc dla tego użytkownika. Proszę upewnić się czy na pewno " +"kontynuować, gdyż nie ma możliwości powrotu." + +#: plugins/admin/users/password.tpl:2 +msgid "" "To change the user password use the fields below. The changes take effect " "immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be " "able to login without it." @@ -6534,29 +6561,28 @@ msgstr "" "wprowadzane natychmiastowo. Proszę zapamiętać nowe hasło, gdyż bez niego " "zalogowanie będzie niemożliwe." -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:197 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:273 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:192 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:272 msgid "You are not allowed to set this users password!" msgstr "Brak uprawnień do zmiany hasła tym użytkownikom!" -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:312 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:308 #, php-format msgid "You're about to delete the user %s." msgstr "Zamierzasz usunąć użytkownika %s." -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:318 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:345 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:339 msgid "You are not allowed to delete this user!" msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego użytkownika!" -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:453 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:447 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 #: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:277 msgid "none" msgstr "żaden" -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:532 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:526 msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." msgstr "Osoba o wybranej nazwie już istnieje w tym drzewie." @@ -6655,82 +6681,82 @@ msgstr "Zaznacz aby zobaczyć użytkowników którzy posiadają ustawienia proxy msgid "Show proxy users" msgstr "Pokaż użytkowników proxy" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:114 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:126 msgid "Create new user" msgstr "Utwórz nowego użytkownika" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:114 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:126 msgid "New user" msgstr "Nowy użytkownik" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:128 msgid "Create new template" msgstr "Utwórz nowy szablon" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:128 msgid "New template" msgstr "Nowy szablon" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:163 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:175 msgid "GOsa" msgstr "GOsa" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 msgid "Edit generic properties" msgstr "Edytuj ogólne właściwości" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:166 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:178 msgid "Edit UNIX properties" msgstr "Edytuj właściwości UNIX" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:168 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:180 msgid "Edit environment properties" msgstr "Edytuj właściwości Środowiska" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:170 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:182 msgid "Edit mail properties" msgstr "Edytuj właściwości Poczty" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:172 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:184 msgid "Edit phone properties" msgstr "Edytuj właściwości Telefonu" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:186 msgid "Edit fax properies" msgstr "Edytuj właściwości Fax" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:188 msgid "Edit samba properties" msgstr "Edytuj właściwości Samba" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:178 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:190 msgid "Edit netatalk properties" msgstr "Edytuj właściwości Netatalk" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:179 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:191 msgid "Create user from template" msgstr "Utwórz użytkownika z szablonu" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:180 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:192 msgid "Create user with this template" msgstr "Utwórz użytkownika z tego szablonu" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:239 msgid "password" msgstr "hasło" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:250 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 msgid "Online" msgstr "Online" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:257 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:269 msgid "Offline" msgstr "Offline" #: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:8 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:51 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:450 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:51 msgid "Application name" msgstr "Nazwa aplikacji" @@ -6886,34 +6912,6 @@ msgstr "" msgid "Application management" msgstr "Zarządzanie aplikacją" -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 -msgid "List of Applications" -msgstr "Lista aplikacji" - -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 -msgid "This table displays all applications in the selected tree." -msgstr "Ta tabela wyświetla wszystkie aplikacje w wybranym drzewie." - -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 -msgid "" -"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " -"want to use the range selector on top of the application listbox, when " -"working with a large number of applications." -msgstr "" -"To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych aplikacji. " -"Posiadając dużą liczbę aplikacji, może okazać się wygodniejsze korzystanie z " -"selektorów zakresu na górze." - -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:108 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:115 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:117 -msgid "new" -msgstr "nowa" - -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:109 -msgid "Create new application" -msgstr "Utwórz nową aplikację" - #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:96 msgid "no example" msgstr "brak przykładu" @@ -6998,6 +6996,34 @@ msgstr "Zamierzasz usunąć aplikację '%s'." msgid "You are not allowed to delete this application!" msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tej aplikacji!" +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +msgid "List of Applications" +msgstr "Lista aplikacji" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "Ta tabela wyświetla wszystkie aplikacje w wybranym drzewie." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" +"To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych aplikacji. " +"Posiadając dużą liczbę aplikacji, może okazać się wygodniejsze korzystanie z " +"selektorów zakresu na górze." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:108 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:115 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:117 +msgid "new" +msgstr "nowa" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:109 +msgid "Create new application" +msgstr "Utwórz nową aplikację" + #: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 #: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 #: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 @@ -7125,39 +7151,6 @@ msgstr "" msgid "Department management" msgstr "Zarządzanie departamentem" -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 -msgid "List of departments" -msgstr "Lista departamentów" - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 -msgid "" -"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " -"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " -"of the department list." -msgstr "" -"To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych departamentów. " -"Posiadając dużą liczbę departamentów, może okazać się wygodniejsze " -"korzystanie z selektorów zakresu na górze." - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:41 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:541 -msgid "Department name" -msgstr "Nazwa departamentu" - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 -msgid "Regular expression for matching department names" -msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw departamentów" - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:71 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:123 -msgid "Go to users home department" -msgstr "Przejdź do domowego departamentu użytkowników" - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74 -msgid "Create new department" -msgstr "Utwórz nowy departament" - #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:172 #, php-format msgid "Removing of department with dn '%s' failed." @@ -7234,6 +7227,11 @@ msgstr "Departamenty" msgid "Telephone" msgstr "Telefon" +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:541 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:41 +msgid "Department name" +msgstr "Nazwa departamentu" + #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:158 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:133 #, php-format @@ -7249,6 +7247,34 @@ msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego departamentu." msgid ".." msgstr ".." +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "Lista departamentów" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " +"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " +"of the department list." +msgstr "" +"To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję wybranych departamentów. " +"Posiadając dużą liczbę departamentów, może okazać się wygodniejsze " +"korzystanie z selektorów zakresu na górze." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +msgid "Regular expression for matching department names" +msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw departamentów" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:123 +msgid "Go to users home department" +msgstr "Przejdź do domowego departamentu użytkowników" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74 +msgid "Create new department" +msgstr "Utwórz nowy departament" + #: plugins/admin/systems/network.tpl:1 msgid "Network\tsettings" msgstr "Ustawienia sieci" @@ -7300,9 +7326,9 @@ msgstr "obecne" #: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:67 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:252 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:151 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:161 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:230 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:456 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:466 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:252 msgid "This 'dn' has no terminal features." msgstr "Ten 'dn' nie posiada cech terminala." @@ -7504,6 +7530,27 @@ msgstr "Już istnieje wpis '%s' w wybranym elemencie" msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." msgstr "" +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Win generic" +msgstr "Usługa drukowania" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:236 +#, fuzzy +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Nazwa stacji roboczej" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Win workstation" +msgstr "Stacja robocza Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:244 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:474 +msgid "Workstation name" +msgstr "Nazwa stacji roboczej" + #: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 msgid "System management" msgstr "Zarządzanie systemem" @@ -7530,7 +7577,7 @@ msgstr "Wybierz poddrzewo do umieszczenia terminala" #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:420 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:23 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:38 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:357 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:345 msgid "Mode" msgstr "Tryb" @@ -7544,7 +7591,7 @@ msgstr "Proszę wybrać tryb terminala" #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:47 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:476 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:358 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:346 msgid "Syslog server" msgstr "Serwer Syslog" @@ -7624,15 +7671,15 @@ msgstr "nieznane" #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:229 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:232 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:39 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:111 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:121 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:141 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:114 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:280 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:118 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:266 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:284 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:288 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:758 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:768 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:201 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:204 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:207 @@ -7833,30 +7880,30 @@ msgid "" msgstr "" "Polecenie '%s' podane jako zaczep KERNELS dla dodatku '%s' nie istnieje." -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:396 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." msgstr "Zapisywanie ustawień uruchamiania terminala nieudane" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:432 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:442 #, fuzzy msgid "Terminal startup" msgstr "Szablon terminala" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:440 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1091 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:450 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1094 msgid "Ldap server" msgstr "Serwer Ldap" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:441 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1092 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:451 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1095 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 msgid "Boot kernel" msgstr "Uruchamiane jądro" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:442 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1093 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:452 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1096 msgid "Kernel parameter" msgstr "Parametr kernela" @@ -7922,11 +7969,6 @@ msgstr "Administratorzy" msgid "Workstation template" msgstr "Szablon stacji roboczej" -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:474 -msgid "Workstation name" -msgstr "Nazwa stacji roboczej" - #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:98 msgid "text" msgstr "tekst" @@ -8044,7 +8086,7 @@ msgstr "Ustawienia serwera ntp" #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:503 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:328 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:478 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:359 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:347 msgid "Action flag" msgstr "Flaga akcji" @@ -8190,7 +8232,7 @@ msgid "Workstation" msgstr "Stacja robocza" #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:477 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:360 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:348 msgid "Ntp server" msgstr "Serwer NTP" @@ -8630,6 +8672,8 @@ msgstr "Atrybut hasło jest pusty lub zawiera nieprawidłowe znaki." #: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:737 #: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:243 #: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:352 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:451 #, php-format msgid "" "Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." @@ -9208,7 +9252,7 @@ msgid "Phone generic" msgstr "Numer telefonu" #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:415 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1217 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1234 msgid "Phone hardware" msgstr "Sprzęt telefoniczny" @@ -9280,7 +9324,7 @@ msgstr "Usługa NFS" msgid "Charset" msgstr "Kodowanie" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:391 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:401 msgid "" "There are packages in your configuration, which can't be resolved with " "current server/release settings." @@ -9288,11 +9332,11 @@ msgstr "" "Istnieją pakiety w twojej konfiguracji które nie mogą zostać przeanalizowane " "przy obecnych ustawieniach serwera/wydania." -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:436 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:446 msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." msgstr "Proszę wybrać 'serwer FAI' lub usunąć 'klasy FAI'." -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:494 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:504 msgid "" "There is already a profile in your selection that contain partition table " "configurations." @@ -9300,7 +9344,7 @@ msgstr "" "Już istnieje profil w twoim wyborze który zawiera konfiguracje tablicy " "partycji." -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:831 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:841 #, php-format msgid "" "Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " @@ -9309,7 +9353,7 @@ msgstr "" "Nie można przetłumaczyć jednej lub więcej klas FAI [%s] na serwerze FAI '%" "s'. Serwer zresetowano na 'auto'." -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:845 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:855 #, php-format msgid "" "Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " @@ -9322,20 +9366,20 @@ msgstr "" "klasy zostały usunięte z tego konta, naciśnij anuluj jeśli nie chcesz tego " "zachować." -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1013 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1016 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." msgstr "Zapisywanie ustawień uruchamiania stacji roboczej nieudane" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1063 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1066 #, php-format msgid "" "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." msgstr "" "Nie można wykonać podanego REPOSITORY_HOOK '%s' proszę sprawdzić gosa.conf." -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1065 -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:172 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1068 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:189 #, php-format msgid "" "The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " @@ -9344,26 +9388,26 @@ msgstr "" "Podana wartość parametru REPOSITORY_HOOK '%s' w gosa.conf zwraca pusty ciąg " "znaków." -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1083 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1086 #, fuzzy msgid "System startup" msgstr "Status systemu" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1094 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:442 #: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32 msgid "FAI classes" msgstr "Klasy FAI" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1095 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1098 msgid "FAI status flag" msgstr "flaga statusu FAI" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1100 msgid "Debian mirror" msgstr "Mirror Debiana" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1098 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1101 msgid "Debian release" msgstr "Wydanie debian" @@ -9872,15 +9916,15 @@ msgstr "Nadrzędny serwer" msgid "Sections" msgstr "Sekcje" -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:136 msgid "Please enter a value for 'release'." msgstr "Proszę podać wartość dla 'wydania'." -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:140 msgid "Please specify a valid value for 'url'." msgstr "Proszę podać prawidłową wartość dla 'url'." -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:187 #, php-format msgid "" "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." @@ -10251,10 +10295,6 @@ msgstr "Pod-D" msgid "BNC" msgstr "BNC" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 -msgid "Serial number" -msgstr "Numer seryjny" - #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 msgid "Additional serial number" msgstr "Dodatkowy numer seryjny" @@ -11350,7 +11390,7 @@ msgid "Remove service" msgstr "Usuń usługę" #: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1083 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1100 msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" @@ -11883,6 +11923,237 @@ msgstr "Wpis udziałów" msgid "Logging database information" msgstr "Informacje bazy logowania" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:46 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +msgid "Anti virus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:80 +#, fuzzy +msgid "Remove anti virus extension" +msgstr "Usuń rozszerzenie drukarki" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:81 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has anti virus features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Ten serwer posiada cechy inwentarza. Można je wyłączyć klikając poniżej" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Add anti virus service" +msgstr "Dodan nową usługę" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:85 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has anti virus features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"Ten serwer nie posiada cech inwentarza. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:151 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:196 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:204 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:205 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:37 +msgid "Maximum threads" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:206 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Maximum file size" +msgstr "Rozmiar poczty" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:207 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:208 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:128 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:209 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "Checks per day" +msgstr "Sprawdź parametr" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:213 +#, fuzzy, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "Port sieve musi być liczbą." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Rewrite header" +msgstr "nagłówek" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:16 +msgid "Required score" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:19 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:56 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:57 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:58 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:67 +#, fuzzy +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "Włącz skanowanie antyfirusowe" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:68 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +#, fuzzy +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "Włącz skanowanie antyfirusowe" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Rule" +msgstr "Pełniona funkcja" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "Ogólne ustawienia użytkownika" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Database user" +msgstr "Bazy danych" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Database mirror" +msgstr "Mirror Debiana" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:29 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "Wybierz numery do dodania" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:53 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:70 +msgid "Enable debugging" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:76 +#, fuzzy +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "Włącz skanowanie antyfirusowe" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:85 +msgid "Archive scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:99 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:105 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:121 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:391 +msgid "Spamassassin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Remove spamassassin extension" +msgstr "Usuń rozszerzenie drukarki" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:103 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has spamassassin features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "Ten serwer posiada cechy kolab. Można je wyłączyć klikając poniżej" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Add spamassassin service" +msgstr "Dodan nową usługę" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:107 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has spamassassin features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "Ten serwer nie posiada cech kolab. Można je włączyć klikając poniżej." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:233 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:274 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:322 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:331 +#, fuzzy +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "Przyszłe dni muszą być liczbą." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:475 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Zapisywanie usługi serwera nieudane" + #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 msgid "" "Actions you choose here influence all systems in this object group. " @@ -11907,7 +12178,7 @@ msgid "Phone queue" msgstr "Kolejka telefoniczna" #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:87 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:349 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:337 msgid "System" msgstr "System" @@ -11919,12 +12190,11 @@ msgstr "Terminale" msgid "There must be at least one NTP server selected." msgstr "Musi być wybrany co najmniej jeden serwer NTP." -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:343 -#, php-format -msgid "Removing of object group/workstation with dn '%s' failed." -msgstr "Usuwanie grupy/stacji roboczej z dn '%s' nieudane." +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:330 +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "Zapisywanie stacji roboczej nieudane" -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:350 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:338 msgid "System group" msgstr "Grupa systemowa" @@ -12202,122 +12472,22 @@ msgid "Allow the called to hangup by pressing *" msgstr "Zezwól dodzanianemu użytkownikowi na rozłączenie przez wciśnięcie *" #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:240 -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:724 -msgid "Allows calling to hangup by pressing *" -msgstr "Zezwala dzwoniącemu na rozłączenie poprzez wciśnięcie *" - -#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:246 -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:723 -msgid "Ring instead of playing background music" -msgstr "Dzwoń zamiast odtwarzać muzyki w tle" - -#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 -msgid "Mail distribution list" -msgstr "Pocztowa lista dystrybucyjna" - -#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:11 -msgid "Primary mail address for this distribution list" -msgstr "Adres podstawowy dla tej listy dystrybucyjnej" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 -msgid "List of object groups" -msgstr "Lista grupy obiektów" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 -msgid "" -"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " -"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " -"large number of groups." -msgstr "" -"To menu umożliwia tworzenie, edycję oraz usuwanie wybranych grup. Posiadając " -"dużą liczbę grup wygodniej jest używać selektorów zakresu na górze listy " -"grup." - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58 -msgid "Name of object groups" -msgstr "Nazwa grupy obiektów" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 -msgid "Select to see groups containing users" -msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające użytkowników" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 -msgid "Show groups containing users" -msgstr "Pokaż grupy zawierające użytkowników" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 -msgid "Select to see groups containing groups" -msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające grupy" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 -msgid "Show groups containing groups" -msgstr "Pokaż grupy zawierające grupy" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 -msgid "Select to see groups containing applications" -msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające aplikacje" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 -msgid "Show groups containing applications" -msgstr "Pokaż grupy zawierające aplikacje" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:66 -msgid "Select to see groups containing departments" -msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające departamenty" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:66 -msgid "Show groups containing departments" -msgstr "Pokaż grupy zawierające departamenty" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:67 -msgid "Select to see groups containing servers" -msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające serwery" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:67 -msgid "Show groups containing servers" -msgstr "Pokaż grupy zawierające serwery" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 -msgid "Select to see groups containing workstations" -msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające stacje robocze" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 -msgid "Show groups containing workstations" -msgstr "Pokaż grupy zawierające stacje robocze" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 -msgid "Select to see groups containing terminals" -msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające terminale" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 -msgid "Show groups containing terminals" -msgstr "Pokaż grupy zawierające terminale" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 -msgid "Select to see groups containing printer" -msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające drukarki" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 -msgid "Show groups containing printer" -msgstr "Pokaż grupy zawierające drukarki" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 -msgid "Select to see groups containing phones" -msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające telefony" +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:724 +msgid "Allows calling to hangup by pressing *" +msgstr "Zezwala dzwoniącemu na rozłączenie poprzez wciśnięcie *" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 -msgid "Show groups containing phones" -msgstr "Pokaż grupy zawierające telefony" +#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:246 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:723 +msgid "Ring instead of playing background music" +msgstr "Dzwoń zamiast odtwarzać muzyki w tle" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:115 -msgid "Create new object group" -msgstr "Utwórz nową grupę obiektów" +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7 +msgid "Mail distribution list" +msgstr "Pocztowa lista dystrybucyjna" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:178 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 -msgid "Object group" -msgstr "Grupa obiektu" +#: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:11 +msgid "Primary mail address for this distribution list" +msgstr "Adres podstawowy dla tej listy dystrybucyjnej" #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:41 msgid "" @@ -12432,7 +12602,7 @@ msgstr "" #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:625 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:88 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:308 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1052 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1069 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:247 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:282 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:398 @@ -12449,8 +12619,8 @@ msgstr "Nie można usuwać w bazie %s na serwerze %s." #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:525 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:527 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1157 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1159 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1174 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1176 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:438 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:440 #, php-format @@ -12465,7 +12635,7 @@ msgstr "Zapisywanie grupy/kolejki telefonicznie z dn '%s' nieudane." #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:615 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:81 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:297 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1041 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1058 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:236 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:387 #, php-format @@ -12529,6 +12699,106 @@ msgstr "Kolejkuj numer telefonu" msgid "Announce" msgstr "Zapowiadanie" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +msgid "List of object groups" +msgstr "Lista grupy obiektów" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +msgid "" +"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " +"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"To menu umożliwia tworzenie, edycję oraz usuwanie wybranych grup. Posiadając " +"dużą liczbę grup wygodniej jest używać selektorów zakresu na górze listy " +"grup." + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58 +msgid "Name of object groups" +msgstr "Nazwa grupy obiektów" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające użytkowników" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "Pokaż grupy zawierające użytkowników" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające grupy" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "Pokaż grupy zawierające grupy" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające aplikacje" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "Pokaż grupy zawierające aplikacje" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:66 +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające departamenty" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:66 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "Pokaż grupy zawierające departamenty" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:67 +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające serwery" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:67 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "Pokaż grupy zawierające serwery" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające stacje robocze" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "Pokaż grupy zawierające stacje robocze" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające terminale" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "Pokaż grupy zawierające terminale" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające drukarki" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "Pokaż grupy zawierające drukarki" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "Zaznacz aby zobaczyć grupy zawierające telefony" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "Pokaż grupy zawierające telefony" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:115 +msgid "Create new object group" +msgstr "Utwórz nową grupę obiektów" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:178 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +msgid "Object group" +msgstr "Grupa obiektu" + #: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:25 msgid "ACLs" msgstr "ACLe" @@ -13224,200 +13494,67 @@ msgstr "Proszę podać wartość dla atrybutu 'ścieżka'." msgid "Please enter a user." msgstr "Proszę podać użytkownika" -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:199 -msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." -msgstr "Proszę podać prawidłowego użytkownika. Tylko a-z/0-9 są dozwolone." - -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:203 -msgid "Please enter a group." -msgstr "Proszę podać grupę" - -#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:206 -msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." -msgstr "Proszę podać prawidłową grupę. Tylko a-z/0-9 są dozwolone." - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21 -msgid "Template attributes" -msgstr "Atrybuty szablonu" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:35 -msgid "Save template" -msgstr "Zapisz szablon" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:47 -msgid "Destination path" -msgstr "Ścieżka docelowa" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:62 -#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:546 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:53 -msgid "Owner" -msgstr "Właściciel" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:80 -msgid "Access" -msgstr "Dostęp" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:87 -msgid "Read" -msgstr "Odczyt" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:88 -msgid "Write" -msgstr "Zapis" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:91 -msgid "Special" -msgstr "Specjalne" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:100 -msgid "SUID" -msgstr "SUID" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:109 -msgid "SGID" -msgstr "SGID" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:112 -msgid "Others" -msgstr "Inne" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:118 -msgid "sticky" -msgstr "sticky" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 -msgid "List of FAI classes" -msgstr "Nazwy klas FAI" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 -msgid "This table displays all FAI classes, in the selected tree." -msgstr "Ta tabela wyświetla wszystkie klasy FAI w wybranym drzewie." - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 -msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." -msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję klas FAI." - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:64 -msgid "Name of FAI class" -msgstr "Nazwy klasy FAI" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:65 -msgid "Class type" -msgstr "Typ klasy" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 -msgid "Display FAI profile objects" -msgstr "Wyświetl obiekty profili FAI" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 -msgid "Show profiles" -msgstr "Pokaż profile" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 -msgid "Display FAI template objects" -msgstr "Wyświetl szablony FAI" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 -msgid "Display FAI scripts" -msgstr "Wyświetl skrypty FAI" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 -msgid "Show scripts" -msgstr "Pokaż skrypty" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 -msgid "Display FAI hooks" -msgstr "Wyświetl zaczepy FAI" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 -msgid "Show hooks" -msgstr "Pokaż zaczepy" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:72 -msgid "Display FAI variables" -msgstr "Wyświetl zmienne FAI" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:72 -msgid "Show variables" -msgstr "Pokaż zmienne" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 -msgid "Display FAI packages" -msgstr "Wyświetl pakiety FAI" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 -msgid "Show packages" -msgstr "Pokaż pakiety" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 -msgid "Display FAI partitions" -msgstr "Wyświetl partycje FAI" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 -msgid "Show partitions" -msgstr "Pokaż partycje" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:131 -msgid "New profile" -msgstr "Nowy profil" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:199 +msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Proszę podać prawidłowego użytkownika. Tylko a-z/0-9 są dozwolone." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:136 -msgid "New partition table" -msgstr "Nowa tablica partycji" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:203 +msgid "Please enter a group." +msgstr "Proszę podać grupę" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:136 -msgid "PT" -msgstr "PT" +#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:206 +msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." +msgstr "Proszę podać prawidłową grupę. Tylko a-z/0-9 są dozwolone." -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:139 -msgid "New scripts" -msgstr "Nowe skrypty" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21 +msgid "Template attributes" +msgstr "Atrybuty szablonu" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:139 -msgid "S" -msgstr "S" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:35 +msgid "Save template" +msgstr "Zapisz szablon" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142 -msgid "New hooks" -msgstr "Nowe zaczepy" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:47 +msgid "Destination path" +msgstr "Ścieżka docelowa" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142 -msgid "H" -msgstr "H" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:62 +#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:546 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:53 +msgid "Owner" +msgstr "Właściciel" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:145 -msgid "New variables" -msgstr "Nowe zmienne" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:80 +msgid "Access" +msgstr "Dostęp" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:145 -msgid "V" -msgstr "V" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:87 +msgid "Read" +msgstr "Odczyt" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:148 -msgid "New templates" -msgstr "Nowe szablony" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:88 +msgid "Write" +msgstr "Zapis" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:148 -msgid "T" -msgstr "T" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:91 +msgid "Special" +msgstr "Specjalne" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:151 -msgid "New package list" -msgstr "Nowa lista pakietów" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:100 +msgid "SUID" +msgstr "SUID" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:151 -msgid "PK" -msgstr "PK" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:109 +msgid "SGID" +msgstr "SGID" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:222 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:227 -msgid "Edit class" -msgstr "Edytuj klasę" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:112 +msgid "Others" +msgstr "Inne" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:230 -msgid "Delete class" -msgstr "Usuń klasę" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:118 +msgid "sticky" +msgstr "sticky" #: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 msgid "Please enter your search string here" @@ -13582,6 +13719,140 @@ msgstr "Utwórz nową zablokowaną gałąź" msgid "Delete current release" msgstr "Usuń bieżące wydanie" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +msgid "List of FAI classes" +msgstr "Nazwy klas FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +#, fuzzy +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "Ta tabela wyświetla wszystkie klasy FAI w wybranym drzewie." + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję klas FAI." + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:64 +msgid "Name of FAI class" +msgstr "Nazwy klasy FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:65 +msgid "Class type" +msgstr "Typ klasy" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "Wyświetl obiekty profili FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 +msgid "Show profiles" +msgstr "Pokaż profile" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "Wyświetl szablony FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "Wyświetl skrypty FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +msgid "Show scripts" +msgstr "Pokaż skrypty" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "Wyświetl zaczepy FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +msgid "Show hooks" +msgstr "Pokaż zaczepy" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:72 +msgid "Display FAI variables" +msgstr "Wyświetl zmienne FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:72 +msgid "Show variables" +msgstr "Pokaż zmienne" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Display FAI packages" +msgstr "Wyświetl pakiety FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +msgid "Show packages" +msgstr "Pokaż pakiety" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "Wyświetl partycje FAI" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +msgid "Show partitions" +msgstr "Pokaż partycje" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:131 +msgid "New profile" +msgstr "Nowy profil" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:136 +msgid "New partition table" +msgstr "Nowa tablica partycji" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:136 +msgid "PT" +msgstr "PT" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:139 +msgid "New scripts" +msgstr "Nowe skrypty" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:139 +msgid "S" +msgstr "S" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142 +msgid "New hooks" +msgstr "Nowe zaczepy" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142 +msgid "H" +msgstr "H" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:145 +msgid "New variables" +msgstr "Nowe zmienne" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:145 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:148 +msgid "New templates" +msgstr "Nowe szablony" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:148 +msgid "T" +msgstr "T" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:151 +msgid "New package list" +msgstr "Nowa lista pakietów" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:151 +msgid "PK" +msgstr "PK" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:222 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:227 +msgid "Edit class" +msgstr "Edytuj klasę" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:230 +msgid "Delete class" +msgstr "Usuń klasę" + #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:13 #: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:148 @@ -13778,7 +14049,7 @@ msgid "undefined" msgstr "niezdefiniowany" #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:252 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:647 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:649 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:97 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:250 msgid "" @@ -13802,34 +14073,34 @@ msgstr "" msgid "Error while performing query:" msgstr "Błąd podczas wykonywania zapytania:" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:618 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:747 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:620 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:749 msgid "This account has no phone extensions." msgstr "To konto nie posiada rozszerzeń telefonu." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:638 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:640 msgid "" "The macro you selected, is no longer available for you, please choose " "another one." msgstr "Makro które wybrano nie jest już dostępne, proszę wybrać inne." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:757 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:759 msgid "Remove phone account" msgstr "Usuń konto telefoniczne" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:758 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:760 msgid "" "This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " "below." msgstr "" "To konto ma włączone cechy telefonu. Można je wyłączyć klikając poniżej." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:761 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:764 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:763 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:766 msgid "Create phone account" msgstr "Utwórz konto telefoniczne" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:762 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:764 msgid "" "This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " "is set." @@ -13837,37 +14108,37 @@ msgstr "" "To konto posiada wyłączone rozszerzenia telefonu. Nie można włączyć tego " "rozszerzenia dopóki nie jest ustawiony uid." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:765 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:767 msgid "" "This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " "below." msgstr "" "To konto ma wyłączone cechy telefonu. Można je włączyć klikając poniżej." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:778 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:780 msgid "Please enter a valid phone number!" msgstr "Proszę podać prawidłowy numer telefonu." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:814 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:816 msgid "Choose your private phone" msgstr "Wybierz swój telefon prywatny" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:891 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:908 msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." msgstr "PIN Voicemail musi zawierać od 1 do 4 znaków." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:894 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:911 msgid "" "The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " "are allowed here." msgstr "" "Podany PIN Voicemail zawiera niedozwolone znaki, tylko cyfry są dozwolone." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:899 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:916 msgid "Phone PIN must be at least one character long." msgstr "PIN telefonu musi zawierać co najmniej 1 znak." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:902 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:919 msgid "" "The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " "are allowed here." @@ -13875,24 +14146,24 @@ msgstr "" "Podany PIN telefonu zawiera niedozwolone znaki, tylko znaki alfanumeryczne " "są dozwolone." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:912 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:929 #, php-format msgid "You need to specify at least one phone number!" msgstr "Musisz podac co najmniej jeden numer telefonu!" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:919 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:936 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:336 #, php-format msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" msgstr "" "Parametr %s zawiera nieprawidłowy znak. '!,#' jest użyty jako separator" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:967 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984 #, php-format msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." msgstr "Zapisywanie konta telefonicznego z dn '%s' nieudane" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1088 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1105 msgid "" "Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " "configuration." @@ -13900,38 +14171,38 @@ msgstr "" "Nie można usunąć konta telefonicznego. Brak wsparcia dla mysql w " "ustawieniach php." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1121 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1138 #, php-format msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." msgstr "Usunięto użytkownika '%s' z kolejki telefonicznej '%s'." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1128 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1145 #, php-format msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." msgstr "Usuwanie konta telefonicznego z dn '%s' nieudane" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1206 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1223 msgid "Phone account settings" msgstr "Ustawienia konta telefonicznego" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1215 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1232 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:545 msgid "Telephone number" msgstr "Numer telefonu" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1216 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1233 msgid "Macro settings" msgstr "Ustawienia makra" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1218 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1235 msgid "Telephone pin" msgstr "PIN Telefonu" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1219 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1236 msgid "Voicemail pin" msgstr "PIN poczty głosowej" -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:114 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 msgid "Phone settings" msgstr "Ustawienia telefonu" @@ -14754,12 +15025,12 @@ msgstr "Błąd podczas importu dn: '%s', proszę sprawdzić LDIF od linii %s !" msgid "Ldap import with dn '%s' failed." msgstr "Import LDAP z dn '%s' nieudany." -#: include/class_tabs.inc:183 +#: include/class_tabs.inc:186 #, php-format msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" msgstr "Proces usuwania został anulowany przez dodatek '%s': %s" -#: include/class_tabs.inc:298 +#: include/class_tabs.inc:301 msgid "References" msgstr "Zależności" @@ -14769,55 +15040,55 @@ msgid "" "Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist." msgstr "Polecenie '%s' podane jako CHECK dla dodatku '%s' nie istnieje." -#: include/class_plugin.inc:597 +#: include/class_plugin.inc:595 #, php-format msgid "" "Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." msgstr "Polecenie '%s' podane jako POSTCREATE dla dodatku '%s' nie istnieje." -#: include/class_plugin.inc:631 include/class_password-methods.inc:181 +#: include/class_plugin.inc:629 include/class_password-methods.inc:181 #, php-format msgid "" "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." msgstr "Polecenie '%s', podane jako POSTMODIFY dla dodatku '%s' nie istnieje." -#: include/class_plugin.inc:665 +#: include/class_plugin.inc:663 #, php-format msgid "" "Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." msgstr "Polecenie '%s' podane jako POSTREMOVE dla dodatku '%s' nie istnieje." -#: include/class_plugin.inc:971 +#: include/class_plugin.inc:969 #, php-format msgid "Object '%s' is already tagged" msgstr "Obiekt '%s' jest już zaznaczony" -#: include/class_plugin.inc:978 +#: include/class_plugin.inc:976 #, php-format msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" msgstr "Dodawanie znacznika (%s) do obiektu '%s'" -#: include/class_plugin.inc:992 include/class_plugin.inc:1021 +#: include/class_plugin.inc:990 include/class_plugin.inc:1019 #, php-format msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." msgstr "Obsługa znakowania obiektu z dn '%s' nieudana." -#: include/class_plugin.inc:1008 +#: include/class_plugin.inc:1006 #, php-format msgid "Removing tag from object '%s'" msgstr "Usuwanie znacznika z obiektu '%s'" -#: include/class_plugin.inc:1069 include/class_plugin.inc:1115 -#: include/class_plugin.inc:1116 +#: include/class_plugin.inc:1067 include/class_plugin.inc:1113 +#: include/class_plugin.inc:1114 #, php-format msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." msgstr "Zapisywanie obiektu snapshotu w dn '%s' nieudane" -#: include/class_plugin.inc:1132 include/class_SnapShotDialog.inc:53 +#: include/class_plugin.inc:1130 include/class_SnapShotDialog.inc:53 msgid "You are not allowed to delete this snapshot!" msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego snapshotu!" -#: include/class_plugin.inc:1147 +#: include/class_plugin.inc:1145 #, php-format msgid "" "The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not " @@ -14826,7 +15097,7 @@ msgstr "" "Funkcjonalność snapshot jest włączona, lecz wymagana zmienna '%s' nie jest " "skonfigurowana w gosa.conf." -#: include/class_plugin.inc:1159 +#: include/class_plugin.inc:1157 #, php-format msgid "" "The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is " @@ -14835,17 +15106,17 @@ msgstr "" "Funkcjonalność snapshot jest włączona, lecz wymagana zmienna(e) '%s' nie " "jest skonfigurowana w gosa.conf." -#: include/class_plugin.inc:1191 +#: include/class_plugin.inc:1189 #, php-format msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:1247 +#: include/class_plugin.inc:1245 #, php-format msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:1311 include/class_plugin.inc:1325 +#: include/class_plugin.inc:1309 include/class_plugin.inc:1323 #, php-format msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." msgstr "Odtwarzanie snapshot'u z dn '%s' nieudane." @@ -15517,6 +15788,10 @@ msgstr "%s wyników zapytania ze słowem %s" msgid "%s%% hit rate in file %s" msgstr "%s%% trafień w pliku %s" +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "Ten pakiet nie ma opcji debconf." + #: include/class_MultiSelectWindow.inc:400 msgid "" "Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " @@ -15545,10 +15820,6 @@ msgstr "Utwórz spanshot" msgid "Create a new snapshot from this object" msgstr "Utwórz nowy snapshot z tego obiektu" -#: include/class_debconfTemplate.inc:260 -msgid "This package has no debconf options." -msgstr "Ten pakiet nie ma opcji debconf." - #: include/functions_dns.inc:166 #, php-format msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." @@ -16484,6 +16755,35 @@ msgstr "Czas" msgid "Reason for generating this snapshot" msgstr "Przyczyna utworzenia tego snapshot'u" +#~ msgid "Connectivity settings" +#~ msgstr "Ustawienia Połączeń" + +#, fuzzy +#~ msgid "gosaProxyID" +#~ msgstr "Proxy" + +#~ msgid "Limit quota" +#~ msgstr "Ograniczenie quota" + +#~ msgid "Quota limit period" +#~ msgstr "Okres ograniczenia quota" + +#~ msgid "Specified name is invalid." +#~ msgstr "Podana nazwa jest nieprawidłowa" + +#~ msgid "Device ID" +#~ msgstr "ID urządzenia" + +#~ msgid "Apple talk" +#~ msgstr "Apple talk" + +#, fuzzy +#~ msgid "apple-user-homeDirectory" +#~ msgstr "Katalog domowy" + +#~ msgid "Removing of object group/workstation with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Usuwanie grupy/stacji roboczej z dn '%s' nieudane." + #~ msgid "Delivery mode" #~ msgstr "Metoda dostarczania" @@ -16754,9 +17054,6 @@ msgstr "Przyczyna utworzenia tego snapshot'u" #~ msgid "Removing workstation failed" #~ msgstr "Usuwanie stacji roboczej nieudane" -#~ msgid "Saving workstation failed" -#~ msgstr "Zapisywanie stacji roboczej nieudane" - #~ msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters." #~ msgstr "Atrybut '%s' jest pusty lub zawiera nieprawidłowe znaki." @@ -16836,17 +17133,6 @@ msgstr "Przyczyna utworzenia tego snapshot'u" #~ msgid "Remove Kolab extension" #~ msgstr "Usuń rozszerzenie Kolab" -#~ msgid "" -#~ "This server has kolab features enabled. You can disable them by clicking " -#~ "below." -#~ msgstr "Ten serwer posiada cechy kolab. Można je wyłączyć klikając poniżej" - -#~ msgid "" -#~ "This server has kolab features disabled. You can enable them by clicking " -#~ "below." -#~ msgstr "" -#~ "Ten serwer nie posiada cech kolab. Można je włączyć klikając poniżej." - #~ msgid "Remove FAI repository extension." #~ msgstr "Usuń rozszerzenie repozytorium FAI" @@ -16870,9 +17156,6 @@ msgstr "Przyczyna utworzenia tego snapshot'u" #~ msgid "configured for" #~ msgstr "skonfigurowane dla" -#~ msgid "Databases" -#~ msgstr "Bazy danych" - #~ msgid "" #~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration " #~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a " diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po index a9963b51f..eb5a75d8e 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-04 09:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-28 14:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" "Last-Translator: Igor Muratov \n" "Language-Team: ALT Linux Team\n" @@ -84,44 +84,44 @@ msgstr "Unix" #: contrib/gosa.conf:82 contrib/gosa.conf:98 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1146 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1166 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:149 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:167 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:179 msgid "Environment" msgstr "Окружение" #: contrib/gosa.conf:83 contrib/gosa.conf:100 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:985 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:141 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:994 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:979 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:169 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:141 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:181 #: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:773 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:75 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:176 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:140 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:155 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:140 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:24 msgid "Mail" msgstr "Почта" #: contrib/gosa.conf:84 plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1015 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1026 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:143 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:175 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:187 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:26 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:28 msgid "Samba" msgstr "Samba" #: contrib/gosa.conf:85 plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:36 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:177 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:337 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:189 msgid "Netatalk" msgstr "" -#: contrib/gosa.conf:86 plugins/personal/connectivity/main.inc:139 +#: contrib/gosa.conf:86 plugins/personal/connectivity/main.inc:119 #: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 -#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:176 msgid "Connectivity" msgstr "Подключение" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Подключение" #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:799 #: plugins/gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:173 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:185 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:67 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:546 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 html/getxls.php:174 @@ -149,14 +149,14 @@ msgstr "Факс" #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:37 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:85 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:147 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:171 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:183 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:63 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:387 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:708 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1205 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1222 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:40 msgid "Phone" msgstr "Телефон" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "" msgid "Applications" msgstr "Приложения" -#: contrib/gosa.conf:101 include/class_tabs.inc:295 +#: contrib/gosa.conf:101 include/class_tabs.inc:298 msgid "ACL" msgstr "Доступ" @@ -185,14 +185,14 @@ msgstr "Доступ" msgid "Options" msgstr "Параметры" -#: contrib/gosa.conf:115 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:655 +#: contrib/gosa.conf:115 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:657 #, fuzzy msgid "Parameter" msgstr "Параметры загрузки" #: contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:128 contrib/gosa.conf:136 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:431 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1082 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:441 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1085 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:98 msgid "Startup" msgstr "Запуск" @@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Имя пользователя, адрес которого показ #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:407 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:53 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:245 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:248 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:150 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:174 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:241 @@ -436,8 +436,8 @@ msgstr "Имя пользователя, адрес которого показ #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:68 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:105 -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 plugins/admin/groups/mail.tpl:51 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13 plugins/admin/groups/mail.tpl:51 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:95 plugins/admin/groups/application.tpl:27 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:539 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:108 @@ -479,6 +479,8 @@ msgstr "Имя пользователя, адрес которого показ #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:96 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:120 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:136 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:36 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:88 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:23 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:43 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:50 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24 @@ -495,37 +497,37 @@ msgid "Add" msgstr "Добавить" #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:43 plugins/personal/mail/main.inc:97 -#: plugins/personal/posix/main.inc:102 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:81 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41 -#: plugins/personal/samba/main.inc:106 +#: plugins/personal/posix/main.inc:102 plugins/personal/samba/main.inc:97 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41 #: plugins/personal/generic/password.tpl:19 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:35 #: plugins/personal/generic/main.inc:151 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:94 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:120 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:103 #: plugins/personal/environment/main.inc:97 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:64 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:61 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:76 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:54 -#: plugins/personal/nagios/main.inc:95 plugins/personal/netatalk/main.inc:106 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:97 plugins/personal/netatalk/main.inc:97 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:91 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:16 -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 -#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:91 +#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:33 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:83 #: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:234 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:249 +#: plugins/admin/groups/remove.tpl:16 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:336 -#: plugins/admin/groups/remove.tpl:16 plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 +#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57 #: plugins/admin/groups/application_options.tpl:13 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 plugins/admin/users/remove.tpl:16 #: plugins/admin/users/password.tpl:23 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:633 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:623 #: plugins/admin/users/template.tpl:50 #: plugins/admin/applications/remove.tpl:15 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:356 @@ -569,6 +571,9 @@ msgstr "Добавить" #: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:19 #: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:18 #: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:18 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:103 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:24 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:146 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:52 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:338 #: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:16 plugins/admin/acl/remove.tpl:16 @@ -587,7 +592,7 @@ msgstr "Добавить" #: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:351 #: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:15 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:107 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:98 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:269 #: plugins/gofon/macro/remove.tpl:15 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:247 @@ -631,7 +636,7 @@ msgid "not defined" msgstr "не определена" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:40 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:997 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1006 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:37 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:990 msgid "Quota size" @@ -753,14 +758,14 @@ msgstr "Отклонять сообщения размером больше" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:122 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:60 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:83 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:55 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227 msgid "MB" msgstr "Мб" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:129 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1000 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1009 msgid "Vacation message" msgstr "Сообщение автоответчика" @@ -791,7 +796,7 @@ msgid "User is only allowed to send and receive local mails" msgstr "Пользователь может отправлять и получать почту только локально" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:195 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1015 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1024 msgid "Use custom sieve script" msgstr "Использовать другой сценарий SIEVE" @@ -800,44 +805,44 @@ msgid "disables all Mail options!" msgstr "отключает все почтовые настройки!" #: plugins/personal/mail/main.inc:95 plugins/personal/posix/main.inc:100 -#: plugins/personal/samba/main.inc:104 plugins/personal/generic/main.inc:149 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118 +#: plugins/personal/samba/main.inc:95 plugins/personal/generic/main.inc:149 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:101 #: plugins/personal/environment/main.inc:95 -#: plugins/personal/nagios/main.inc:93 plugins/personal/netatalk/main.inc:104 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:95 plugins/personal/netatalk/main.inc:95 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:85 -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:81 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:330 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:627 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:617 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:350 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:488 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:332 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:585 #: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:345 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:96 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:263 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:241 msgid "Ok" msgstr "" -#: plugins/personal/mail/main.inc:106 plugins/personal/posix/main.inc:113 -#: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/generic/main.inc:173 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:128 -#: plugins/personal/environment/main.inc:106 -#: plugins/personal/nagios/main.inc:104 plugins/personal/netatalk/main.inc:111 -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112 +#: plugins/personal/mail/main.inc:105 plugins/personal/posix/main.inc:112 +#: plugins/personal/samba/main.inc:107 plugins/personal/generic/main.inc:172 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:111 +#: plugins/personal/environment/main.inc:105 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:106 plugins/personal/netatalk/main.inc:102 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104 msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" msgstr "Нажмите 'Изменить' чтобы отредактировать данные в этой форме." -#: plugins/personal/mail/main.inc:107 plugins/personal/posix/main.inc:115 -#: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:162 -#: plugins/personal/connectivity/main.inc:129 +#: plugins/personal/mail/main.inc:106 plugins/personal/posix/main.inc:114 +#: plugins/personal/samba/main.inc:108 plugins/personal/generic/main.inc:162 +#: plugins/personal/connectivity/main.inc:112 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:177 -#: plugins/personal/environment/main.inc:107 -#: plugins/personal/nagios/main.inc:105 plugins/personal/netatalk/main.inc:112 +#: plugins/personal/environment/main.inc:106 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:107 plugins/personal/netatalk/main.inc:103 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:121 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:129 -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97 plugins/addons/logview/contents.tpl:62 +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:90 plugins/addons/logview/contents.tpl:62 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:21 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:52 plugins/admin/systems/servdns.tpl:7 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:73 @@ -850,16 +855,16 @@ msgstr "Нажмите 'Изменить' чтобы отредактирова #: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:11 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105 msgid "Edit" msgstr "Изменить" -#: plugins/personal/mail/main.inc:115 +#: plugins/personal/mail/main.inc:114 msgid "User mail settings" msgstr "Почтовые настройки пользователя" #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:986 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1 #, fuzzy msgid "Mail settings" @@ -919,17 +924,24 @@ msgstr "Метод '%s' не описан в вашем файле конфиг msgid "No DESC tag in vacation file:" msgstr "В файле сообщения автоответчика отсутствует тег DESC:" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:249 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:252 msgid "This account has no mail extensions." msgstr "В этой учетной записи нет почтовых расширений." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:258 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:262 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:265 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:320 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:40 msgid "Remove mail account" msgstr "Удалить настройки эл. почты" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:259 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:263 +msgid "" +"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove " +"those delegations first." +msgstr "" + +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:266 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:321 msgid "" "This account has mail features enabled. You can disable them by clicking " @@ -938,13 +950,13 @@ msgstr "" "В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить " "их, щелкнув ниже." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:261 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:269 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:323 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:43 msgid "Create mail account" msgstr "Создать настройки запись эл. почты" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:261 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:269 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:324 msgid "" "This account has mail features disabled. You can enable them by clicking " @@ -953,21 +965,21 @@ msgstr "" "В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, " "щелкнув ниже." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:313 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:321 msgid "" "You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." msgstr "" "Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку тех, " "кому должны пересылаться сообщения." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:319 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:327 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:383 msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense." msgstr "" "Добавление своего единственного адреса к списку пересылки не имеет смысла." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:349 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:354 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:357 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:362 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:411 msgid "" "You're trying to add an invalid email address to the list of alternate " @@ -976,86 +988,86 @@ msgstr "" "Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку " "альтернативных адресов." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:364 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:372 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:416 msgid "The address you're trying to add is already used by user" msgstr "Добавляемый вами адрес уже используется пользователем" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:614 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:597 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed." msgstr "Удалить настройки эл. почты" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:716 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:725 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed." msgstr "Удалить настройки эл. почты" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:764 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:773 msgid "" "There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup." msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:769 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:778 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:802 msgid "The required field 'Primary address' is not set." msgstr "Обязательное поле \"Основной адрес\" не заполнено." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:773 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:777 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:589 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:782 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:786 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:596 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:71 msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." msgstr "Введите корректное значение в поле \"Основной адрес\"." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:783 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:792 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:811 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78 msgid "The primary address you've entered is already in use." msgstr "Введенный вами адрес уже используется." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:789 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:798 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:817 msgid "Value in 'Quota size' is not valid." msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:798 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:807 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:826 msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected." msgstr "Укажите корректный размер сообщений, которые будут отклоняться." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:808 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:817 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:834 msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything." msgstr "Помните, что указывать нужно максимальный допустимый размер сообщений." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:812 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:821 msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified." msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:852 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:864 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:861 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:873 #, fuzzy msgid "You are not allowed to write mail forwarding." msgstr "Вам не разрешено менять пароль." -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:896 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:907 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:905 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:916 #, fuzzy msgid "You are not allowed to write mail alternate address." msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:972 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:981 msgid "Waiting for kolab to remove mail properties." msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:974 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:983 msgid "" "Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove " "methods." msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:995 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1004 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:265 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:987 @@ -1066,65 +1078,65 @@ msgstr "" msgid "Mail address" msgstr "MAC-адрес" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:996 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1005 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:991 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:107 #, fuzzy msgid "Mail server" msgstr "Сервер" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:999 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1008 #, fuzzy msgid "Add vacation information" msgstr "Информация об организации" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1002 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1011 msgid "Use spam filter" msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1003 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1012 #, fuzzy msgid "Spam level" msgstr "Уровень информативности" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1004 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1013 #, fuzzy msgid "Spam mail box" msgstr "Размер квоты" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1006 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1015 #, fuzzy msgid "Reject due to mailsize" msgstr "Отклонять сообщения размером больше" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1007 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1016 #, fuzzy msgid "Mail max size" msgstr "Размер квоты" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1009 -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1014 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1018 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1023 #, fuzzy msgid "Forwarding address" msgstr "Основной адрес" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1010 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1019 #, fuzzy msgid "Local delivery" msgstr "Последняя доставка" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1011 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1020 msgid "Only insider delivery" msgstr "" -#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1012 +#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1021 #, fuzzy msgid "Mail alternative addresses" msgstr "Альтернативные адреса" #: plugins/personal/password/password.tpl:2 #: plugins/personal/password/changed.tpl:2 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:228 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:240 msgid "Change password" msgstr "Сменить пароль" @@ -1139,7 +1151,12 @@ msgstr "" "немедленно. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе вы не сможете " "войти в систему." -#: plugins/personal/password/password.tpl:10 +#: plugins/personal/password/password.tpl:11 +#: plugins/personal/password/main.inc:73 +msgid "You have no permissions to change your password." +msgstr "У вас недостаточно прав для смены своего пароля." + +#: plugins/personal/password/password.tpl:13 #: plugins/admin/users/password.tpl:6 #, fuzzy msgid "" @@ -1149,29 +1166,29 @@ msgstr "" "Изменение пароля влияет на аутентификацию при использовании почты, прокси-" "сервера, Samba и служб UNIX." -#: plugins/personal/password/password.tpl:15 +#: plugins/personal/password/password.tpl:19 msgid "Current password" msgstr "Текущий пароль" -#: plugins/personal/password/password.tpl:20 +#: plugins/personal/password/password.tpl:27 #: plugins/personal/generic/password.tpl:7 plugins/admin/users/password.tpl:11 #: plugins/admin/systems/password.tpl:14 msgid "New password" msgstr "Новый пароль" -#: plugins/personal/password/password.tpl:25 +#: plugins/personal/password/password.tpl:35 #: plugins/personal/generic/password.tpl:11 #: plugins/admin/users/password.tpl:15 plugins/admin/systems/password.tpl:19 msgid "Repeat new password" msgstr "Подтверждение" -#: plugins/personal/password/password.tpl:34 +#: plugins/personal/password/password.tpl:48 #: plugins/personal/generic/password.tpl:17 #: plugins/admin/users/password.tpl:21 plugins/admin/systems/password.tpl:28 msgid "Set password" msgstr "Изменить пароль" -#: plugins/personal/password/password.tpl:36 +#: plugins/personal/password/password.tpl:52 msgid "Clear fields" msgstr "Очистить поля" @@ -1223,6 +1240,12 @@ msgstr "Назад" msgid "Password" msgstr "Пароль" +#: plugins/personal/password/class_password.inc:12 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1356 +#, fuzzy +msgid "User password" +msgstr "Новый пароль" + #: plugins/personal/password/nochange.tpl:2 #, fuzzy msgid "Password change not allowed" @@ -1233,58 +1256,50 @@ msgstr "Сменить пароль" msgid "You are not allowed to change your password at this time" msgstr "Вам не разрешено менять пароль." -#: plugins/personal/password/main.inc:40 +#: plugins/personal/password/main.inc:44 msgid "" "The password you've entered as your current password doesn't match the real " "one." msgstr "Введенный вами текущий пароль не совпадает с реальным." -#: plugins/personal/password/main.inc:43 +#: plugins/personal/password/main.inc:47 msgid "You need to specify your current password in order to proceed." msgstr "Для продолжения укажите свой текущий пароль." -#: plugins/personal/password/main.inc:48 plugins/personal/generic/main.inc:76 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:219 +#: plugins/personal/password/main.inc:52 plugins/personal/generic/main.inc:76 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:218 msgid "" "The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' " "do not match." msgstr "Введенные пароли не совпадают!" -#: plugins/personal/password/main.inc:51 plugins/personal/generic/main.inc:81 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:224 +#: plugins/personal/password/main.inc:55 plugins/personal/generic/main.inc:81 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:223 msgid "The password you've entered as 'New password' is empty." msgstr "Вы не указали новый пароль." -#: plugins/personal/password/main.inc:59 +#: plugins/personal/password/main.inc:63 msgid "The password used as new and current are too similar." msgstr "Новый и текущий пароли слишком похожи." -#: plugins/personal/password/main.inc:64 +#: plugins/personal/password/main.inc:68 msgid "The password used as new is to short." msgstr "Новый пароль слишком короткий." -#: plugins/personal/password/main.inc:71 -msgid "You have no permissions to change your password." -msgstr "У вас недостаточно прав для смены своего пароля." - -#: plugins/personal/password/main.inc:89 +#: plugins/personal/password/main.inc:91 msgid "External password changer reported a problem: " msgstr "При попытке сменить пароль извне возникла проблема: " -#: plugins/personal/posix/main.inc:124 -msgid "Unix settings" -msgstr "Атрибуты UNIX" - #: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1257 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1271 #: plugins/personal/posix/paste_generic.tpl:8 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:13 plugins/personal/samba/samba3.tpl:97 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:620 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:630 msgid "Home directory" msgstr "Домашний каталог" #: plugins/personal/posix/generic.tpl:15 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1258 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1272 msgid "Shell" msgstr "Оболочка" @@ -1293,7 +1308,7 @@ msgid "Primary group" msgstr "Основная группа" #: plugins/personal/posix/generic.tpl:35 -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:219 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:226 #: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32 #: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38 @@ -1405,6 +1420,10 @@ msgstr "Показать системы в подразделении" msgid "Display systems matching" msgstr "Показать подходяшие системы" +#: plugins/personal/posix/main.inc:123 +msgid "Unix settings" +msgstr "Атрибуты UNIX" + #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:22 msgid "UNIX" @@ -1435,7 +1454,7 @@ msgid "active" msgstr "Личный" #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:149 -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1006 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:999 msgid "Group of user" msgstr "Группа пользователя" @@ -1445,7 +1464,7 @@ msgstr "Не настроено" #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:206 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:194 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:759 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:769 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:182 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:213 msgid "automatic" @@ -1489,287 +1508,287 @@ msgstr "" "В этой учетной записи не используются атрибуты POSIX. Вы можете использовать " "их, щелкнув ниже." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:448 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:440 #, php-format msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" msgstr "Пароль нельзя изменить в течение %s дн. с последней смены (shadowMin)" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:452 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:444 #, php-format msgid "Password must be changed after %s days" msgstr "Пароль должен быть изменен по истечении %s дн. (shadowMax)" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:456 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:448 #, php-format msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery" msgstr "" "Отключить учетную запись, если срок действия пароля истек и прошло %s дн. " "бездействия (shadowInactive)" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:460 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:452 #, php-format msgid "Warn user %s days before password expiery" msgstr "" "Предупреждать пользователей за %s дн. до истечения срока действия пароля " "(shadowWarning)" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:492 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:361 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:379 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:397 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:415 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 msgid "January" msgstr "Январь" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:492 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:361 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:379 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:397 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:415 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 msgid "February" msgstr "Февраль" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:492 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:361 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:379 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:397 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:415 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 msgid "March" msgstr "Март" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:492 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:361 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:379 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:397 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:415 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:484 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:364 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:382 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:400 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:418 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:245 msgid "April" msgstr "Апрель" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 msgid "May" msgstr "Май" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 msgid "June" msgstr "Июнь" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 msgid "July" msgstr "Июль" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 msgid "August" msgstr "Август" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:493 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:362 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:380 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:398 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:416 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:365 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:383 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:401 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:419 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:246 msgid "September" msgstr "Сентябрь" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:363 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:381 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:399 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:417 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:366 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:384 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:402 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:420 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:247 msgid "October" msgstr "Октябрь" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:363 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:381 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:399 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:417 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:366 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:384 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:402 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:420 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:247 msgid "November" msgstr "Ноябрь" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:494 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:363 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:381 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:399 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:417 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:366 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:384 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:402 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:420 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:247 msgid "December" msgstr "Декабрь" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:458 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:568 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:461 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:97 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:91 msgid "disabled" msgstr "отключен" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:575 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:568 msgid "full access" msgstr "полный доступ" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:576 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:569 msgid "allow access to these hosts" msgstr "разрешить доступ только на эти хосты" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:622 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:615 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/posix account with dn '%s' failed." msgstr "Удалить учетную запись POSIX" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:770 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:763 msgid "Failed: overriding lock" msgstr "Ошибка: замещение блокировки" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:859 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:852 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/posix account with dn '%s' failed." msgstr "Аккаунт Proxy" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:920 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:913 msgid "The required field 'Home directory' is not set." msgstr "Обязательное поле \"Домашний каталог\" не заполнено." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:923 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:916 msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field." msgstr "Введите корректный путь в поле \"Домашний каталог\"." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:931 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:924 msgid "Value specified as 'UID' is not valid." msgstr "Значение поля \"UID\" некорректно." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:934 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:927 msgid "Value specified as 'UID' is too small." msgstr "Значение 'UID' слишком маленькое." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:938 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:931 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:774 msgid "Value specified as 'GID' is not valid." msgstr "Значение поля 'GID' некорректно." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:941 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:934 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:777 msgid "Value specified as 'GID' is too small." msgstr "Значение 'GID' слишком маленькое." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:949 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:942 msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." msgstr "Значение поля \"shadowMin\" некорректно." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:947 msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." msgstr "Значение поля \"shadowMax\" некорректно." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:959 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:952 msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." msgstr "Значение поля \"shadowWarning\" некорректно." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:962 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955 msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." msgstr "Использование \"shadowWarning\" без \"shadowMax\" бессмысленно." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:965 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:958 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." msgstr "" "Значение поля \"shadowWarning\" должно быть меньше значения поля \"shadowMax" "\"." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:968 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:961 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'." msgstr "" "Значение поля \"shadowWarning\" должно быть больше значения поля \"shadowMin" "\"." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:973 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:966 msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid." msgstr "Значение поля \"shadowInactive\" некорректно." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:976 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:969 msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense." msgstr "Использование \"shadowInactive\" без \"shadowMax\" бессмысленно." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:981 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:974 msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'." msgstr "" "Значение поля \"shadowMin\" должно быть меньше значения поля \"shadowMax\"." -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1108 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1122 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:813 msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" msgstr "Слишком много пользователей, невозможно создать идентификатор!" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1247 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1261 #, fuzzy msgid "POSIX account" msgstr "Аккаунт FTP" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1259 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515 html/getxls.php:80 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1273 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 html/getxls.php:80 #: html/getxls.php:108 html/getxls.php:123 html/getxls.php:282 #: html/getxls.php:299 msgid "User ID" msgstr "Идентификатор пользователя" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1260 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1274 #, fuzzy msgid "Group ID" msgstr "Группа" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1262 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1276 #, fuzzy msgid "Force password change on login" msgstr "Сменить пароль" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1263 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1277 #, fuzzy msgid "Shadow min" msgstr "Затенение" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1264 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1278 #, fuzzy msgid "Shadow max" msgstr "Затенение" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1265 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1279 #, fuzzy msgid "Shadow warning" msgstr "Затенение" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1266 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1280 #, fuzzy msgid "Shadow inactive" msgstr "Затенение" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1267 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1281 #, fuzzy msgid "Shadow expire" msgstr "Показать людей" -#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1268 +#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1282 #, fuzzy msgid "System trust model" msgstr "Системные доверия" @@ -1789,7 +1808,7 @@ msgstr "Путь к сценариям" #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:45 plugins/personal/samba/samba3.tpl:52 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:621 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:631 msgid "Profile path" msgstr "Путь к профилю" @@ -1802,7 +1821,7 @@ msgid "Allow user to change password from client" msgstr "Разрешить пользователям менять пароль с клиента" #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:72 plugins/personal/samba/samba3.tpl:301 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1029 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1040 msgid "Login from windows client requires no password" msgstr "Не спрашивать пароль при входе в систему из Windows" @@ -1811,7 +1830,7 @@ msgid "Temporary disable samba account" msgstr "Временно отключить учетную запись Samba" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:27 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1043 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1054 msgid "Domain" msgstr "Домен" @@ -1820,12 +1839,12 @@ msgid "Terminal Server" msgstr "Терминальный сервер" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1025 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1036 msgid "Allow login on terminal server" msgstr "Разрешить вход на терминальный сервер" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1026 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1037 msgid "Inherit client config" msgstr "Унаследовать конфигурацию клиента" @@ -1842,17 +1861,17 @@ msgid "Timeout settings (in minutes)" msgstr "Настройки таймаута (в минутах)" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:169 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:628 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:638 msgid "Connection" msgstr "Подключение" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:183 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:629 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:639 msgid "Disconnection" msgstr "Отключение" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:197 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:630 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:640 msgid "IDLE" msgstr "Простой" @@ -1890,18 +1909,18 @@ msgid "Reconnect if disconnected" msgstr "В" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:306 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1030 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1041 #, fuzzy msgid "Lock samba account" msgstr "Удалить учетную запись Samba" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:331 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1036 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1047 msgid "Limit Logon Time" msgstr "" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:351 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1037 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1048 msgid "Limit Logoff Time" msgstr "" @@ -1913,8 +1932,8 @@ msgstr "" msgid "Allow connection from these workstations only" msgstr "Разрешить подключения только от этой рабочей станции" -#: plugins/personal/samba/main.inc:123 -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1016 +#: plugins/personal/samba/main.inc:116 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1027 msgid "Samba settings" msgstr "Настройки Samba" @@ -1963,55 +1982,55 @@ msgstr "" "В этой учетной записи нет настроек Samba. Для учетных записей Samba нужны " "атрибуты POSIX, включите сначала их использование." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:462 msgid "input on, notify on" msgstr "входящие вкл, оповещение вкл" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:463 msgid "input on, notify off" msgstr "входящие вкл, оповещение выкл" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:461 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:464 msgid "input off, notify on" msgstr "входящие выкл, оповещение вкл" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:462 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:465 msgid "input off, nofify off" msgstr "входящие выкл, оповещение выкл" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:464 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:467 msgid "disconnect" msgstr "отключиться" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:465 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:468 msgid "reset" msgstr "сброс" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:467 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:470 msgid "from any client" msgstr "от любого клиента" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:468 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:471 msgid "from previous client only" msgstr "только от предыдущего клиента" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:604 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:614 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/samba account with dn '%s' failed." msgstr "Удалить учетную запись Samba" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:623 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:633 #, php-format msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" msgstr "Значение '%s' содержит недопустимые символы." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:633 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:643 #, php-format msgid "" "The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" msgstr "Значение таймаута '%s' пустое или содержит недопустимые символы." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:639 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:649 msgid "" "The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " "than eight." @@ -2019,7 +2038,7 @@ msgstr "" "Менеджер пользователей Windows допускает подключение только восми клиентов. " "Вы указали больше чем восем." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:823 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:834 msgid "" "Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can " "not be fixed by GOsa!" @@ -2027,7 +2046,7 @@ msgstr "" "Внимание: этот аккаунт имеет неправильный SID. Это нельзя исправить " "средствами GOsa." -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:847 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:858 msgid "" "Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group " "possible!" @@ -2035,46 +2054,46 @@ msgstr "" "Предупреждение: не удается идентифицировать основную группу, преобразование " "в группу Samba невозможно!" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:951 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:962 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/samba account with dn '%s' failed." msgstr "Моя учетная запись" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1028 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1039 #, fuzzy msgid "Allow user to change password" msgstr "Разрешить пользователям менять пароль с клиента" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1033 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1044 #, fuzzy msgid "Account expires" msgstr "Учетная запись" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1034 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1045 #, fuzzy msgid "Password expires" msgstr "Срок действия пароля истекает" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1039 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1050 #, fuzzy msgid "Generic home directory" msgstr "Домашний каталог" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1040 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1051 msgid "Generic samba home drive" msgstr "" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1041 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1052 #, fuzzy msgid "Generic script path" msgstr "Путь к сценариям" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1042 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1053 #, fuzzy msgid "Generic profile path" msgstr "Путь к профилю" -#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1044 +#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:1055 #, fuzzy msgid "Allow connection from" msgstr "Разрешить подключения только от этой рабочей станции" @@ -2087,7 +2106,7 @@ msgstr "женский" msgid "male" msgstr "мужской" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:272 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:273 msgid "This account has no valid GOsa extensions." msgstr "Для этой учетной записи нет корректных расширений GOsa." @@ -2129,54 +2148,54 @@ msgstr "Удалить учетную запись POSIX" msgid "You are not allowed to move this object to '%s'." msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого группового объекта!" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:874 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:876 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/generic account with dn '%s' failed." msgstr "Аккаунт Proxy" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:921 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:923 msgid "Kerberos database communication failed" msgstr "Ошибка соединения с базой данных Kerberos" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:938 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:940 msgid "Can't remove user from kerberos database." msgstr "Не удается удалить пользователя из базы данных Kerberos." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:949 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:951 msgid "Can't add user to kerberos database." msgstr "Не удается добавить пользователя в базу данных Kerberos." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:990 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:992 msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'." msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:993 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:995 #, fuzzy msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'." msgstr "У вас недостаточно прав для создания пользователя в этой ветке." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:999 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:546 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:520 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1001 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:553 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:514 msgid "The required field 'Name' is not set." msgstr "Обязательное поле \"Имя\" не заполнено." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1008 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1010 msgid "There's already a person with this 'Login' in the database." msgstr "" "Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1014 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:550 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:523 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1016 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:557 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:517 msgid "The required field 'Given name' is not set." msgstr "Обязательное поле \"Личное имя\" не заполнено." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1017 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1019 msgid "The required field 'Login' is not set." msgstr "Обязательное поле \"Регистрационное имя\" не заполнено." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1024 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1026 msgid "" "There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the " "database." @@ -2184,7 +2203,7 @@ msgstr "" "Пользователь с такой комбинацией имени и личного имени в базе данных уже " "существует." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1031 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1033 msgid "" "The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes " "are allowed." @@ -2192,45 +2211,45 @@ msgstr "" "Значение поля \"Регистрационное имя\" содержит недопустимые символы. " "Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1034 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1036 msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition." msgstr "Значение поля \"Домашняя страница\" содержит некорректный URL." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1037 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1062 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:556 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:584 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1039 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1064 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:563 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:591 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:246 msgid "The field 'Name' contains invalid characters." msgstr "Значение поля \"Имя\" содержит недопустимые символы." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1040 -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1059 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:581 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1042 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1061 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:566 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:588 msgid "The field 'Given name' contains invalid characters." msgstr "Значение поля \"Личное имя\" содержит недопустимые символы." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1045 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:564 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:567 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1047 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:571 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:574 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:249 msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number." msgstr "Значение поля \"Телефон\" содержит недопустимый номер телефона." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1048 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:570 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1050 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:577 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:252 msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number." msgstr "Значение поля \"Факс\" содержит недопустимый номер телефона." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1051 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1053 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580 msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number." msgstr "Значение поля \"Мобильный\" содержит некорректный номер телефона." -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1054 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576 +#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1056 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:583 msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number." msgstr "Значение поля \"Пейджер\" содержит некорректный номер телефона." @@ -2322,10 +2341,10 @@ msgstr "Пользователи" #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:574 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:95 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:217 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:108 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:872 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:21 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:119 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:108 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:131 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:32 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:112 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:27 @@ -2358,18 +2377,13 @@ msgstr "Пользователи" msgid "Base" msgstr "Ветка" -#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1356 -#, fuzzy -msgid "User password" -msgstr "Новый пароль" - #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1357 html/getxls.php:236 #, fuzzy msgid "Surename" msgstr "Имя сервера" #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1358 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513 html/getxls.php:65 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:520 html/getxls.php:65 #: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236 msgid "Given name" msgstr "Имя" @@ -2539,7 +2553,7 @@ msgstr "Сменить изображение" #: plugins/personal/generic/generic.tpl:49 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:7 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 #: plugins/admin/users/template.tpl:23 #, fuzzy msgid "Last name" @@ -2552,7 +2566,7 @@ msgstr "Шаблон" #: plugins/personal/generic/generic.tpl:61 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:11 -#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30 +#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33 #: plugins/admin/users/template.tpl:27 #, fuzzy msgid "First name" @@ -2725,6 +2739,9 @@ msgstr "Удалить изображение" #: plugins/admin/systems/goTerminalServer.tpl:17 #: plugins/admin/systems/goFaxServer.tpl:16 #: plugins/admin/systems/goLogDBServer.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:101 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:22 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:144 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:80 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:14 @@ -2735,7 +2752,7 @@ msgstr "Сохранить" msgid "You are not allowed to set your password!" msgstr "Вам не разрешено менять пароль." -#: plugins/personal/generic/main.inc:185 +#: plugins/personal/generic/main.inc:184 msgid "Generic user information" msgstr "Общая информация о пользователе" @@ -2746,7 +2763,7 @@ msgstr "Стандартный сертификат" #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:21 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:45 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:69 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:248 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:251 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:152 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:543 @@ -2759,6 +2776,7 @@ msgstr "Стандартный сертификат" #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:390 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:57 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:80 +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:37 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:72 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:266 msgid "Remove" @@ -2845,27 +2863,27 @@ msgstr "Отметьте, чтобы отключить доступ к FTP" msgid "Temporary disable FTP access" msgstr "Временно отключить доступ к FTP" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:17 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:287 +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:23 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:283 msgid "Proxy account" msgstr "Аккаунт Proxy" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:28 +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:34 msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)" msgstr "" "Фильтровать нежелательное содержимое (например, порнографическое или " "связанное с насилием)" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:38 +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:44 msgid "Limit proxy access to working time" msgstr "Ограничить доступ к прокси рабочим временем" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:78 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:300 +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:294 msgid "Restrict proxy usage by quota" msgstr "Ограничить квотой использование прокси" -#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:93 +#: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:99 msgid "per" msgstr "per" @@ -2873,21 +2891,21 @@ msgstr "per" msgid "PHPGroupware" msgstr "PHPGroupware" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:72 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:71 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/PHPgw account with dn '%s' failed." msgstr "Удалить настройки эл. почты" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:118 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:117 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/PHPgw account with dn '%s' failed." msgstr "Удалить настройки эл. почты" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:135 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:134 msgid "PHP GW" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:136 +#: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:135 #, fuzzy msgid "PHP GW account settings" msgstr "Настройки Samba" @@ -2909,7 +2927,7 @@ msgid "" msgstr "" #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:41 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:449 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:452 #, fuzzy msgid "Delegations" msgstr "Назначение" @@ -2945,17 +2963,17 @@ msgid "days" msgstr "день" #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:93 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:450 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:453 msgid "Invitation policy" msgstr "" #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5 -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:436 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:439 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:413 msgid "Kolab" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:133 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:136 #, fuzzy msgid "" "You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." @@ -2963,83 +2981,83 @@ msgstr "" "Вы пытаетесь добавить некорректный адрес электронной почты к списку тех, " "кому должны пересылаться сообщения." -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:141 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:144 #, fuzzy msgid "" "The mail address you're trying to add is no primary mail address of an " "existing user." msgstr "Добавляемый вами адрес уже используется пользователем" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:166 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:169 msgid "Always accept" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:167 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:170 msgid "Always reject" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:168 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:171 #, fuzzy msgid "Reject if conflicts" msgstr "В" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:169 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:172 msgid "Manual if conflicts" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:170 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:173 #, fuzzy msgid "Manual" msgstr "Январь" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:218 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:221 msgid "Anonymous" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:279 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:282 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/kolab account with dn '%s' failed." msgstr "Удалить учетную запись Samba" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:290 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:293 msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:295 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:298 #, fuzzy msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid." msgstr "Значение поля \"Файлы\" некорректно." -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:309 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:312 #, php-format msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:317 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:320 #, php-format msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:401 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:404 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/kolab account with dn '%s' failed." msgstr "Моя учетная запись" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:437 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:440 #, fuzzy msgid "Kolab account settings" msgstr "Моя учетная запись" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:446 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:449 msgid "Free busy future" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:447 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:450 #, fuzzy msgid "Mail size restriction" msgstr "Почтовые настройки пользователя" -#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:448 +#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:451 #, fuzzy msgid "Free busy information" msgstr "Общая информация о пользователе" @@ -3074,75 +3092,75 @@ msgstr "FTP" msgid "Removing of user/pureftpd account with dn '%s' failed." msgstr "Удалить телефонный аккаунт" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:142 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:149 msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid." msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (на сервер)\" некорректно." -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:145 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:152 msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid." msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (с сервера)\" некорректно." -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:149 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:156 #, fuzzy msgid "Value specified as 'Quota files' is not valid." msgstr "Значение поля \"Размер\" некорректно." -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:152 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:159 #, fuzzy msgid "Value specified as 'Quota size' is not valid." msgstr "Значение поля \"Размер\" некорректно." -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:155 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:162 #, fuzzy msgid "Value specified as 'Upload ratio' is not valid." msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (на сервер)\" некорректно." -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:165 #, fuzzy msgid "Value specified as 'Download ratio' is not valid." msgstr "Значение поля \"Пропускная способность (с сервера)\" некорректно." -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:184 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:191 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/pureftpd account with dn '%s' failed." msgstr "Удалить телефонный аккаунт" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:203 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:210 #, fuzzy msgid "Ftp" msgstr "Тип" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:204 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:211 #, fuzzy msgid "Pure ftp account" msgstr "Создать настройки факса" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:213 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:220 #, fuzzy msgid "Quota files" msgstr "Размер квоты" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:214 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:221 #, fuzzy msgid "Upload ratio" msgstr "Загрузка процессора" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:215 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:222 #, fuzzy msgid "Quota MBytes" msgstr "Размер квоты" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:216 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:223 #, fuzzy msgid "Download ratio" msgstr "Системная информация" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:217 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:224 #, fuzzy msgid "Upload bandwith" msgstr "Пропускная способность (на сервер)" -#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:218 +#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:225 #, fuzzy msgid "Download bandwith" msgstr "Пропускная способность (с сервера)" @@ -3188,68 +3206,74 @@ msgstr "" msgid "Open-Xchange" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:709 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:817 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:711 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:819 #, fuzzy msgid "Couldn't connect to postgresql database!" msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:713 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:821 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:715 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:823 msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:717 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:825 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:719 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:827 #, fuzzy msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!" msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных журналов!" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:726 -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:734 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:728 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:736 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/oxchange addressbook account with dn '%s' failed." msgstr "Удалить телефонный аккаунт" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:804 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:806 msgid "" "The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure " "that " msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:805 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:807 msgid "you are not using any strange characters in the loginname." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:838 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:840 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/oxchange account with dn '%s' failed." msgstr "Удалить телефонный аккаунт" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:845 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:847 #, fuzzy, php-format msgid "Creating of user/oxchange account with dn '%s' failed." msgstr "Удалить телефонный аккаунт" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:885 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:934 +msgid "" +"Something went wrong while saving oxchange account. Please check the error " +"log file." +msgstr "" + +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:944 #, fuzzy msgid "Open xchange" msgstr "Удалить телефонный аккаунт" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:886 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:945 #, fuzzy msgid "Open xchange account settings" msgstr "Удалить телефонный аккаунт" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:895 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:954 msgid "OXAppointmentDays" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:896 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:955 msgid "OXTaskDays" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:897 +#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:956 msgid "OXTimeZone" msgstr "" @@ -3258,93 +3282,72 @@ msgstr "" msgid "Intranet account" msgstr "Создать телефонный аккаунт" -#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:65 +#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:69 msgid "This account has no connectivity extensions." msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для подключения." -#: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:177 -#, fuzzy -msgid "Connectivity settings" -msgstr "Подключение" - #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:286 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:282 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:32 msgid "Proxy" msgstr "Прокси-сервер" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:83 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:18 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:26 #: plugins/admin/systems/goMailServer.tpl:34 msgid "KB" msgstr "Kb" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:83 msgid "GB" msgstr "Gb" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:323 msgid "hour" msgstr "час" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 msgid "day" msgstr "день" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 msgid "week" msgstr "неделя" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:85 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:84 msgid "month" msgstr "месяц" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:150 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:149 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed." msgstr "Удалить учетную запись POSIX" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:168 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:167 msgid "Numerical value for Quota Setting is empty." msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:170 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:169 #, fuzzy msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid." msgstr "Значение поля \"Квота\" некорректно." -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:268 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:264 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed." msgstr "Аккаунт Proxy" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:296 -#, fuzzy -msgid "gosaProxyID" -msgstr "Прокси-сервер" - -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:298 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:292 msgid "Filter unwanted content" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:299 -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:302 +#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:293 #, fuzzy msgid "Limit proxy access" msgstr "Ограничить доступ к прокси рабочим временем" -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:303 -#, fuzzy -msgid "Limit quota" -msgstr "Путь к профилю" - -#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:304 -#, fuzzy -msgid "Quota limit period" -msgstr "Параметры приложения" - #: plugins/personal/connectivity/pptp.tpl:3 #: plugins/personal/connectivity/class_pptpAccount.inc:151 #, fuzzy @@ -3352,21 +3355,21 @@ msgid "PPTP account" msgstr "Аккаунт FTP" #: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:14 -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:169 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:170 msgid "Intranet" msgstr "" -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:100 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:101 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." msgstr "Удалить настройки эл. почты" -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:158 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:159 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." msgstr "Создать телефонный аккаунт" -#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:176 +#: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:177 #, fuzzy msgid "Intranet account settings" msgstr "Создать телефонный аккаунт" @@ -3517,7 +3520,7 @@ msgid "Profil quota" msgstr "Путь к профилю" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:66 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1159 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1179 msgid "Cache profile localy" msgstr "" @@ -3527,7 +3530,7 @@ msgid "Kiosk profile settings" msgstr "Почтовые настройки пользователя" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:78 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1165 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1185 msgid "Kiosk profile" msgstr "" @@ -3537,21 +3540,21 @@ msgid "Manage" msgstr "Название" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:98 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1158 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1178 msgid "Resolution changeable during session" msgstr "" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:103 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1164 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1184 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:94 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:94 msgid "Resolution" msgstr "Разрешение" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:126 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1170 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1190 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:11 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1096 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1099 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:129 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66 #: plugins/admin/systems/goShareServer.tpl:1 @@ -3588,7 +3591,7 @@ msgid "Logon script management" msgstr "Управление системами" #: plugins/personal/environment/environment.tpl:196 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1169 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1189 #, fuzzy msgid "Hotplug devices" msgstr "Дисковод" @@ -3623,34 +3626,42 @@ msgstr "Личная информация" msgid "Toggle default" msgstr "по умолчанию" -#: plugins/personal/environment/main.inc:116 +#: plugins/personal/environment/main.inc:114 #, fuzzy msgid "User environment settings" msgstr "Почтовые настройки пользователя" -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:115 +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:120 #, fuzzy msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed." msgstr "Введите корректное имя пользователя!" -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:118 +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:123 #, fuzzy msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description." msgstr "Введите корректное имя пользователя!" -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:121 -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:124 #: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:127 #, fuzzy msgid "Please specify a valid id." msgstr "Введите корректное имя пользователя!" +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:130 +#, fuzzy +msgid "Please specify a valid vendor id. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Укажите корректный номер телефона." + #: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:133 #, fuzzy +msgid "Please specify a valid product id. (2 byte hex like '0xFFFF')" +msgstr "Введите корректное имя пользователя!" + +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:139 +#, fuzzy msgid "An Entry with this name already exists." msgstr "Подразделение с таким именем уже существует." -#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:138 +#: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:144 #, fuzzy msgid "Please select an entry or press cancel." msgstr "Введите корректный номер телефона!" @@ -3696,12 +3707,12 @@ msgstr "Фильтр" msgid "Regular expression for matching hotplugs" msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:205 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:206 #, fuzzy msgid "auto" msgstr "Отношение" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:227 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:228 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:95 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:88 #, php-format @@ -3750,7 +3761,7 @@ msgstr "" "ниже." #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:460 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:801 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:803 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:406 #, fuzzy msgid "None" @@ -3763,8 +3774,8 @@ msgstr "У вас недостаточно прав для удаления эт #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:553 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:564 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:187 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:588 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:197 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:598 #, fuzzy msgid "You must specify a valid mount point." msgstr "Введите корректное имя пользователя!" @@ -3782,73 +3793,73 @@ msgstr "Изменить пароль" msgid "Delete share entry" msgstr "Удалить" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:804 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:806 #, php-format msgid "" "The selected kiosk profile '%s' is no longer available, setting current " "profile to 'none'." msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:843 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:845 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/environment account with dn '%s' failed." msgstr "Удалить параметры" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:896 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:912 #, fuzzy msgid "Please set a valid profile quota size." msgstr "Пожалуйста, укажите корректную кадровую синхронизацию." -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:903 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:919 msgid "" "You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment " "features." msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:941 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:957 msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder" msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1070 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1090 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/environment account with dn '%s' failed." msgstr "Создать телефонный аккаунт" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1083 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1103 #, fuzzy msgid "group share" msgstr "группы" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1116 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1136 #, fuzzy msgid "Administrator" msgstr "Администрирование" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1121 -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1167 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1141 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1187 msgid "Default printer" msgstr "Принтер по умолчанию" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1147 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1167 #, fuzzy msgid "Environment settings" msgstr "Почтовые настройки пользователя" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1154 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1174 msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions" msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1161 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1181 #, fuzzy msgid "Profile quota" msgstr "Путь к профилю" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1162 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1182 #, fuzzy msgid "Profile server" msgstr "Сервер для хранения запросов и временных файлов" -#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1168 +#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1188 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:56 msgid "Logon script" msgstr "" @@ -3876,9 +3887,8 @@ msgid "Regular expression for matching printer names" msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам пользователей" #: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:104 -#, fuzzy -msgid "Specified name is invalid." -msgstr "Указанное имя уже используется." +msgid "Specified name should only consist of uper-/lowercase characters." +msgstr "" #: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:108 #, fuzzy @@ -3911,6 +3921,7 @@ msgstr "Список" #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:488 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:12 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:537 +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:245 #: plugins/admin/systems/server.tpl:10 plugins/admin/systems/phone.tpl:30 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:13 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:325 @@ -3977,7 +3988,7 @@ msgstr "" #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:333 #: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37 #: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:630 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:620 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:353 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:491 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22 @@ -4000,24 +4011,24 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "Применить" -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:67 -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:85 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:61 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:79 #, php-format msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied." msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:70 -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:88 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:64 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:82 #, php-format msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist." msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:130 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:124 msgid "" "There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!" msgstr "" -#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:136 +#: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:130 #, php-format msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions." msgstr "" @@ -4039,17 +4050,32 @@ msgid "Device name" msgstr "Имя сервера" #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 +#, fuzzy +msgid "Serial number" +msgstr "Терминал" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:28 +#, fuzzy +msgid "(iSerial)" +msgstr "терминалы" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 #, fuzzy -msgid "Vendor ID" +msgid "Vendor-ID" msgstr "Идентификатор отправителя" -#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:35 +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:36 #, fuzzy -msgid "Device ID" -msgstr "Устройства" +msgid "(idVendor)" +msgstr "Идентификатор отправителя" + +#: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 +msgid "Product-ID" +msgstr "" #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:43 -msgid "Product ID" +msgid "(idProduct)" msgstr "" #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1 @@ -4078,11 +4104,6 @@ msgstr "Просмотр" msgid "Close" msgstr "Выбрать" -#: plugins/personal/nagios/main.inc:113 -#, fuzzy -msgid "Nagios settings" -msgstr "Почтовые настройки пользователя" - #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:5 #, fuzzy msgid "Nagios Account" @@ -4135,34 +4156,34 @@ msgstr "Параметры приложения" msgid "Nagios authentification" msgstr "Рабочая станция Windows" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:122 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:121 #, fuzzy msgid "view system informations" msgstr "Системная информация" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:131 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:130 #, fuzzy msgid "view configuration information" msgstr "Информация об организации" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:140 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:139 msgid "trigger system commands" msgstr "" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:149 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:148 #, fuzzy msgid "view all services" msgstr "Предоставлять службу сканирования" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:158 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:157 msgid "view all hosts" msgstr "" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:167 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:166 msgid "trigger all service commands" msgstr "" -#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:176 +#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:175 msgid "trigger all host commands" msgstr "" @@ -4264,7 +4285,24 @@ msgstr "Информация об организации" msgid "View system informations" msgstr "Системная информация" -#: plugins/personal/netatalk/main.inc:121 +#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Nagios settings" +msgstr "Почтовые настройки пользователя" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:347 +#, fuzzy +msgid "Share" +msgstr "сброс" + +#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:16 +#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25 +#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:275 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: plugins/personal/netatalk/main.inc:112 #, fuzzy msgid "Netatalk settings" msgstr "Сетевые настройки" @@ -4274,17 +4312,17 @@ msgstr "Сетевые настройки" msgid "Manage netatalk account" msgstr "Создать телефонный аккаунт" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:110 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:156 #, fuzzy msgid "This account has no netatalk extensions." msgstr "В этой учетной записи нет почтовых расширений." -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:133 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:165 #, fuzzy msgid "Remove netatalk account" msgstr "Удалить настройки эл. почты" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:133 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:165 #, fuzzy msgid "" "This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking " @@ -4293,13 +4331,13 @@ msgstr "" "В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить " "их, щелкнув ниже." -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:144 -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:146 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:176 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:178 #, fuzzy msgid "Create netatalk account" msgstr "Создать настройки запись эл. почты" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:144 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:176 #, fuzzy msgid "" "This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking " @@ -4308,43 +4346,24 @@ msgstr "" "В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить их, " "щелкнув ниже." -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:202 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:210 msgid "You must select a share to use." msgstr "" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:256 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:263 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed." msgstr "Создать телефонный аккаунт" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:316 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:323 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed." msgstr "Удалить настройки эл. почты" -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:331 -msgid "Apple talk" -msgstr "" - -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:334 -msgid "apple-user-homeurl" -msgstr "" - -#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:335 -#, fuzzy -msgid "apple-user-homeDirectory" -msgstr "Домашний каталог" - -#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:4 +#: plugins/personal/netatalk/class_netatalk.inc:346 #, fuzzy -msgid "Share" -msgstr "сброс" - -#: plugins/personal/netatalk/netatalk.tpl:11 -#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:25 -#: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:275 -msgid "Path" -msgstr "" +msgid "User home path" +msgstr "Домашний телефон" #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8 msgid "List name" @@ -4393,6 +4412,46 @@ msgstr "Блокируемые номера" msgid "Numbers can also contain wild cards." msgstr "Вместо точных номеров можно использовать шаблоны." +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:2 plugins/admin/applications/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 +#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/acl/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove.tpl:2 +#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 +#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 +#: html/index.php:49 html/index.php:339 html/index.php:345 +#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:2 +msgid "Warning" +msgstr "Предупреждение" + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 +#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 +msgid "" +"Please double check if your really want to do this since there is no way for " +"GOsa to get your data back." +msgstr "" +"Подумайте еще раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не " +"сможет отменить результаты этой операции." + +#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 +#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 +#: plugins/admin/users/remove.tpl:10 plugins/admin/applications/remove.tpl:9 +#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 +#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 +#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 +#, fuzzy +msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"Если вы уверены в своих действиях, нажмите на кнопку Удалить, иначе " +"нажмите Отмена." + +#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 +msgid "Blocklist management" +msgstr "Управление \"черными списками\"" + #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:565 msgid "FAX Blocklists" @@ -4457,7 +4516,7 @@ msgstr "Стоп-лист номеров (факсы)" #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:572 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:520 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:870 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:487 @@ -4486,6 +4545,7 @@ msgstr "Стоп-лист номеров (факсы)" #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7 +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:6 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:762 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 #: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:458 @@ -4514,46 +4574,6 @@ msgstr "Фамилия" msgid "Blocklist type" msgstr "Управление \"черными списками\"" -#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 -#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/users/remove.tpl:2 plugins/admin/applications/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 -#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/acl/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove.tpl:2 -#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:2 -#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2 -#: html/index.php:49 html/index.php:339 html/index.php:345 -#: ihtml/themes/default/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 -#: ihtml/themes/default/remove.tpl:2 -msgid "Warning" -msgstr "Предупреждение" - -#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6 -#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6 -msgid "" -"Please double check if your really want to do this since there is no way for " -"GOsa to get your data back." -msgstr "" -"Подумайте еще раз, действительно ли вам нужно удаление, так как GOsa не " -"сможет отменить результаты этой операции." - -#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:10 -#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:10 plugins/admin/groups/remove.tpl:10 -#: plugins/admin/users/remove.tpl:10 plugins/admin/applications/remove.tpl:9 -#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:10 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:10 -#: plugins/admin/mimetypes/remove.tpl:9 plugins/gofon/macro/remove.tpl:9 -#: ihtml/themes/default/remove.tpl:9 -#, fuzzy -msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." -msgstr "" -"Если вы уверены в своих действиях, нажмите на кнопку Удалить, иначе " -"нажмите Отмена." - -#: plugins/gofax/blocklists/main.inc:26 plugins/gofax/blocklists/main.inc:28 -msgid "Blocklist management" -msgstr "Управление \"черными списками\"" - #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31 #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32 msgid "List of blocklists" @@ -4631,7 +4651,7 @@ msgstr "Регулярное выражение, соответствующее #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:83 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:99 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:104 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:99 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:69 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160 @@ -4650,7 +4670,7 @@ msgstr "Список подразделений" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:83 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:214 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:99 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:104 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:99 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:69 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160 @@ -4668,7 +4688,7 @@ msgstr "Перезагрузить" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:85 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:100 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:106 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:118 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:101 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162 @@ -4687,7 +4707,7 @@ msgstr "Подразделение" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:85 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:213 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:100 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:106 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:118 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:101 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:70 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162 @@ -4708,7 +4728,7 @@ msgstr "" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:87 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:101 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:108 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:120 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:103 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:32 @@ -4724,7 +4744,7 @@ msgstr "Выберите подразделение" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:87 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:101 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:108 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:120 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:103 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:71 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164 @@ -4742,7 +4762,7 @@ msgstr "Имя системы" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:89 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:102 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:110 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:122 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:105 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165 @@ -4762,8 +4782,8 @@ msgstr "" #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:102 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:109 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:110 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:121 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:122 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:133 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:105 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:114 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72 @@ -4801,7 +4821,7 @@ msgstr "\"Черные списки\"" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:97 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:218 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:109 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:121 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:133 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:114 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:77 #: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:169 @@ -4818,7 +4838,7 @@ msgstr "Показать подразделения" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:124 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:169 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:225 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:237 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:92 #: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:15 @@ -4847,7 +4867,7 @@ msgid "edit" msgstr "Изменить" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:124 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:226 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:238 #, fuzzy msgid "Edit user" msgstr "Пользователи домена" @@ -4855,7 +4875,7 @@ msgstr "Пользователи домена" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:126 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:172 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:230 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:242 #: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:165 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:94 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:162 @@ -4876,7 +4896,7 @@ msgid "delete" msgstr "Удалить" #: plugins/gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:126 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:231 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:243 #, fuzzy msgid "Delete user" msgstr "Удалить" @@ -4947,19 +4967,6 @@ msgstr "\"Черные списки\" для входящих факсов" msgid "Blocklists for outgoing fax" msgstr "\"Черные списки\" для исходящих факсов" -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 -msgid "Blocked numbers/lists" -msgstr "Блокируемые номера/списки" - -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 -msgid "List of predefined blocklists" -msgstr "Готовые \"черные списки\"" - -#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 -#, fuzzy -msgid "Add the list to the blocklists" -msgstr "Стоп-листы" - #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6 msgid "Select numbers to add" msgstr "Выбрать номера для добавления" @@ -4984,7 +4991,20 @@ msgstr "Показать номера пользователя" msgid "User name of which numbers are shown" msgstr "Имя пользователя, для которого перечисляются номера" -#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:105 +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:5 +msgid "Blocked numbers/lists" +msgstr "Блокируемые номера/списки" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:17 +msgid "List of predefined blocklists" +msgstr "Готовые \"черные списки\"" + +#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 +#, fuzzy +msgid "Add the list to the blocklists" +msgstr "Стоп-листы" + +#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:98 msgid "FAX settings" msgstr "Настройки факса" @@ -5332,10 +5352,10 @@ msgid "Dial connection..." msgstr "Соединение..." #: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:360 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:367 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:371 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:453 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:374 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:378 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:460 msgid "Dial" msgstr "Звонок" @@ -5399,63 +5419,63 @@ msgstr "Адресная книга" msgid "Addressbook" msgstr "Адресная книга" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:153 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:160 #, php-format msgid "Dial from %s to %s now?" msgstr "Звоним с %s на %s?" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:157 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:164 msgid "" "You have no personal phone number set. Please change that in order to " "perform direct dials." msgstr "" "У вас нет персонального набора телефонов. Настройте это прежде чем звонить." -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:180 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:650 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:187 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:657 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of addressbook entry '%s' failed." msgstr "Показать объекты адресной книги" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:187 -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:288 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:194 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:295 msgid "You are not allowed to delete this entry!" msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:282 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:289 #, php-format msgid "You're about to delete the entry %s." msgstr "Вы собираетесь удалить объект %s." -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:377 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:384 #, php-format msgid "Save contact for %s as vcard" msgstr "Сохранить контактную информацию %s в формате vcard" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:381 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:388 #, php-format msgid "Send mail to %s" msgstr "Отправить %s сообщение по эл. почте" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:465 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:472 msgid "global addressbook" msgstr "общая адресная книга" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:468 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:475 #, fuzzy msgid "user database" msgstr "Базы данных" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:472 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:479 #, fuzzy, php-format msgid "Contact stored in '%s'" msgstr "Контакт сохранен в %s" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:481 msgid "Creating new entry in" msgstr "Создание нового объекта в" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:520 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:111 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:305 @@ -5463,25 +5483,25 @@ msgstr "Создание нового объекта в" msgid "All" msgstr "Все" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:521 msgid "Work phone" msgstr "Рабочий телефон" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:521 msgid "Cell phone" msgstr "Сотовый телефон" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515 html/getxls.php:174 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:522 html/getxls.php:174 msgid "Home phone" msgstr "Домашний телефон" -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:597 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:604 msgid "" "Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." msgstr "" "Невозможно создать уникальный DN для объекта. Заполните все поля формы." -#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:605 +#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:612 msgid "" "You have no permissions to create or modify a global address book entry." msgstr "" @@ -6262,16 +6282,6 @@ msgstr "Права для членов группы" msgid "Forward messages to non group members" msgstr "Пересылать сообщения не членам группы" -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:245 -#, php-format -msgid "You're about to delete the group '%s'." -msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"." - -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:251 -#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:282 -msgid "You are not allowed to delete this group!" -msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этой группы!" - #: plugins/admin/groups/remove.tpl:6 msgid "" "This may be a primary user group. Please double check if you really want to " @@ -6285,156 +6295,15 @@ msgstr "" msgid "Group administration" msgstr "Управление группами" -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 -msgid "List of groups" -msgstr "Список групп" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 -#, fuzzy -msgid "" -"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " -"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " -"large number of groups." -msgstr "" -"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " -"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете " -"использовать групповое выделение." - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55 -#, fuzzy -msgid "Groupname / Department" -msgstr "Подразделение" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57 -#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 -#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59 -#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29 -#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4 -msgid "Properties" -msgstr "Свойства" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 -msgid "Select to see groups that are primary groups of users" -msgstr "Выберите, чтобы просмотреть список основных групп пользователей" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 -msgid "Show primary groups" -msgstr "Показать основные группы" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 -msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" -msgstr "Выберите, чтобы просмотреть группы, которые входят в samba" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 -msgid "Show samba groups" -msgstr "Показать группы samba" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 -msgid "Select to see groups that have applications configured" -msgstr "Выберите, чтобы просмотреть список групп, которым доступны приложения" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 -msgid "Show application groups" -msgstr "Показать группы приложений" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63 -msgid "Select to see groups that have mail settings" -msgstr "" -"Выберите, чтобы просмотреть список групп, которым доступны функции эл. почты" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63 -msgid "Show mail groups" -msgstr "Показать группы с эл. почтой" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:64 -msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" -msgstr "Выберите, чтобы просмотреть список обычных групп" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:64 -msgid "Show functional groups" -msgstr "Показать обычные группы" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:105 -#, fuzzy -msgid "Create new group" -msgstr "Создать телефонный аккаунт" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:139 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:165 -#, fuzzy -msgid "Posix" -msgstr "Прокси-сервер" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:145 -#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1070 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:138 -#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:484 -#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 -#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:665 -#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 -msgid "Application" -msgstr "Приложение" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:164 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:157 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:156 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167 -#, fuzzy -msgid "cut" -msgstr "Выполнить" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:164 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:221 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:157 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:156 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167 -#, fuzzy -msgid "Cut this entry" -msgstr "Редактиовать объект" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:166 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:158 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 -msgid "copy" -msgstr "" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:166 -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:223 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:158 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 -#, fuzzy -msgid "Copy this entry" -msgstr "Редактиовать объект" - -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:169 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:92 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:161 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:124 -#, fuzzy -msgid "Edit this entry" -msgstr "Редактиовать объект" +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:245 +#, php-format +msgid "You're about to delete the group '%s'." +msgstr "Вы собираетесь удалить группу \"%s\"." -#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:172 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:165 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:94 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:164 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:174 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:127 -#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:129 -#, fuzzy -msgid "Delete this entry" -msgstr "Удалить" +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:251 +#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:282 +msgid "You are not allowed to delete this group!" +msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этой группы!" #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:123 msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!" @@ -6858,34 +6727,185 @@ msgstr "" msgid "Group applications" msgstr "Показать приложения" +#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1070 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:145 +#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:484 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:138 +#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:384 +#: plugins/admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:665 +#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42 +msgid "Application" +msgstr "Приложение" + #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:1071 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:494 #, fuzzy msgid "Application parameter" msgstr "Приложение" -#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 -msgid "Application options" -msgstr "Параметры приложения" - -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 -msgid "Display addresses of department" -msgstr "Показать адреса подразделения" - -#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 -msgid "Display addresses matching" -msgstr "Показать подходяшие адреса" +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:35 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:36 +msgid "List of groups" +msgstr "Список групп" -#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:41 #, fuzzy -msgid "Group settings" -msgstr "Настройки Samba" - -#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 msgid "" -"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " -"this user. Please double check if your really want to do this since there is " -"no way for GOsa to get your data back." +"This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want " +"to use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете " +"использовать групповое выделение." + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55 +#, fuzzy +msgid "Groupname / Department" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:56 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57 +#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4 +#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:59 +#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29 +#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4 +msgid "Properties" +msgstr "Свойства" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Select to see groups that are primary groups of users" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть список основных групп пользователей" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:60 +msgid "Show primary groups" +msgstr "Показать основные группы" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +msgid "Select to see groups that have samba groups mappings" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть группы, которые входят в samba" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:61 +msgid "Show samba groups" +msgstr "Показать группы samba" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +msgid "Select to see groups that have applications configured" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть список групп, которым доступны приложения" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:62 +msgid "Show application groups" +msgstr "Показать группы приложений" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63 +msgid "Select to see groups that have mail settings" +msgstr "" +"Выберите, чтобы просмотреть список групп, которым доступны функции эл. почты" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:63 +msgid "Show mail groups" +msgstr "Показать группы с эл. почтой" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:64 +msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects" +msgstr "Выберите, чтобы просмотреть список обычных групп" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:64 +msgid "Show functional groups" +msgstr "Показать обычные группы" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:105 +#, fuzzy +msgid "Create new group" +msgstr "Создать телефонный аккаунт" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:139 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:177 +#, fuzzy +msgid "Posix" +msgstr "Прокси-сервер" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:164 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:157 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:156 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167 +#, fuzzy +msgid "cut" +msgstr "Выполнить" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:164 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:233 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:157 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:156 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:167 +#, fuzzy +msgid "Cut this entry" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:166 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:158 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 +msgid "copy" +msgstr "" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:166 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:235 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:159 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:158 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:169 +#, fuzzy +msgid "Copy this entry" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:169 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:162 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:92 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:161 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:172 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:124 +#, fuzzy +msgid "Edit this entry" +msgstr "Редактиовать объект" + +#: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:172 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:165 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:94 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:164 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:174 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:127 +#: plugins/gofon/conference/class_divListConferences.inc:129 +#, fuzzy +msgid "Delete this entry" +msgstr "Удалить" + +#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:2 +msgid "Application options" +msgstr "Параметры приложения" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32 +msgid "Display addresses of department" +msgstr "Показать адреса подразделения" + +#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:42 +msgid "Display addresses matching" +msgstr "Показать подходяшие адреса" + +#: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:1 +#, fuzzy +msgid "Group settings" +msgstr "Настройки Samba" + +#: plugins/admin/users/remove.tpl:6 +msgid "" +"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for " +"this user. Please double check if your really want to do this since there is " +"no way for GOsa to get your data back." msgstr "" "Сюда входит вся информация об учетной записи этого пользователя, его права " "доступа в системе, настройки IMAP и т. д. Подумайте еще раз, действительно " @@ -6903,29 +6923,28 @@ msgstr "" "вступят в силу немедленно. Пожалуйста, запомните новый пароль, так как иначе " "пользователь не сможет войти в систему." -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:197 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:273 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:192 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:272 msgid "You are not allowed to set this users password!" msgstr "У вас недостаточно прав для смены пароля этого пользователя!" -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:312 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:308 #, php-format msgid "You're about to delete the user %s." msgstr "Вы собираетесь удалить пользователя %s." -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:318 -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:345 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:339 msgid "You are not allowed to delete this user!" msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого пользователя!" -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:453 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:447 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393 #: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:277 msgid "none" msgstr "нет" -#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:532 +#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:526 msgid "A person with the choosen name is already used in this tree." msgstr "Пользователь с таким именем уже есть в этой ветке." @@ -7029,98 +7048,98 @@ msgstr "Выберите, чтобы просмотреть пользовате msgid "Show proxy users" msgstr "Показать пользователей с прокси-серверами" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:114 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:126 #, fuzzy msgid "Create new user" msgstr "Создание нового объекта в" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:114 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:126 #, fuzzy msgid "New user" msgstr "пользователи" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:128 #, fuzzy msgid "Create new template" msgstr "Создать шаблон" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:116 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:128 msgid "New template" msgstr "Создать шаблон" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:163 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:175 msgid "GOsa" msgstr "" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:164 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 #, fuzzy msgid "Edit generic properties" msgstr "Изменить свойства" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:166 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:178 #, fuzzy msgid "Edit UNIX properties" msgstr "Изменить свойства" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:168 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:180 #, fuzzy msgid "Edit environment properties" msgstr "Изменить свойства" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:170 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:182 #, fuzzy msgid "Edit mail properties" msgstr "Изменить свойства" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:172 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:184 #, fuzzy msgid "Edit phone properties" msgstr "Изменить свойства" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:174 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:186 #, fuzzy msgid "Edit fax properies" msgstr "Изменить свойства" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:176 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:188 #, fuzzy msgid "Edit samba properties" msgstr "Изменить свойства" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:178 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:190 #, fuzzy msgid "Edit netatalk properties" msgstr "Изменить свойства" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:179 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:191 #, fuzzy msgid "Create user from template" msgstr "Создать шаблон" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:180 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:192 #, fuzzy msgid "Create user with this template" msgstr "Создать шаблон" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:227 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:239 #, fuzzy msgid "password" msgstr "Пароль" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:250 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:262 #, fuzzy msgid "Online" msgstr "в сети" -#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:257 +#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:269 #, fuzzy msgid "Offline" msgstr "не в сети" #: plugins/admin/applications/generic.tpl:7 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:8 -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:51 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:450 +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:51 msgid "Application name" msgstr "Приложение" @@ -7284,39 +7303,6 @@ msgstr "" msgid "Application management" msgstr "Управление приложениями" -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 -#, fuzzy -msgid "List of Applications" -msgstr "Список приложений" - -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 -#, fuzzy -msgid "This table displays all applications in the selected tree." -msgstr "Приложение с таким именем уже существует." - -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 -#, fuzzy -msgid "" -"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " -"want to use the range selector on top of the application listbox, when " -"working with a large number of applications." -msgstr "" -"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " -"приложения. Если у вас достаточно большое количество приложений, вы можете " -"использовать групповое выделение." - -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:108 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:115 -#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:117 -#, fuzzy -msgid "new" -msgstr "Создать" - -#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:109 -#, fuzzy -msgid "Create new application" -msgstr "Создать приложения" - #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:96 #, fuzzy msgid "no example" @@ -7404,6 +7390,39 @@ msgstr "Вы собираетесь удалить приложение \"%s\"." msgid "You are not allowed to delete this application!" msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого приложения!" +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:31 +#, fuzzy +msgid "List of Applications" +msgstr "Список приложений" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:32 +#, fuzzy +msgid "This table displays all applications in the selected tree." +msgstr "Приложение с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:36 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may " +"want to use the range selector on top of the application listbox, when " +"working with a large number of applications." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"приложения. Если у вас достаточно большое количество приложений, вы можете " +"использовать групповое выделение." + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:108 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:115 +#: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:117 +#, fuzzy +msgid "new" +msgstr "Создать" + +#: plugins/admin/applications/class_divListApplication.inc:109 +#, fuzzy +msgid "Create new application" +msgstr "Создать приложения" + #: plugins/admin/applications/release_select.tpl:3 #: plugins/admin/fai/branch_selector.tpl:3 #: plugins/admin/mimetypes/release_select.tpl:3 @@ -7531,51 +7550,14 @@ msgstr "" msgid "Department management" msgstr "Управление подразделениями" -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 -msgid "List of departments" -msgstr "Список подразделений" - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 -#, fuzzy -msgid "" -"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " -"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " -"of the department list." -msgstr "" -"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " -"подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы " -"можете использовать групповое выделение." +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:172 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of department with dn '%s' failed." +msgstr "Показать подразделения" -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:41 -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:541 -#, fuzzy -msgid "Department name" -msgstr "Управление подразделениями" - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 -msgid "Regular expression for matching department names" -msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам подразделений" - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:71 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:123 -#, fuzzy -msgid "Go to users home department" -msgstr "Подразделение" - -#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74 -#, fuzzy -msgid "Create new department" -msgstr "Подразделение" - -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:172 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing of department with dn '%s' failed." -msgstr "Показать подразделения" - -#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:221 -msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'." -msgstr "У вас недостаточно прав для создания подразделения в этой ветке." +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:221 +msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'." +msgstr "У вас недостаточно прав для создания подразделения в этой ветке." #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:228 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:230 @@ -7641,6 +7623,12 @@ msgstr "Подразделения" msgid "Telephone" msgstr "Телефон" +#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:541 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:41 +#, fuzzy +msgid "Department name" +msgstr "Управление подразделениями" + #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:158 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:133 #, php-format @@ -7656,6 +7644,37 @@ msgstr "У вас недостаточно прав для удаления эт msgid ".." msgstr "" +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:27 +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:28 +msgid "List of departments" +msgstr "Список подразделений" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:33 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having " +"a large number of departments, you might prefer the range selectors on top " +"of the department list." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"подразделения. Если у вас достаточно большое количество подразделений, вы " +"можете использовать групповое выделение." + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:49 +msgid "Regular expression for matching department names" +msgstr "Регулярное выражение, соответствующее именам подразделений" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:71 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:123 +#, fuzzy +msgid "Go to users home department" +msgstr "Подразделение" + +#: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Create new department" +msgstr "Подразделение" + #: plugins/admin/systems/network.tpl:1 #, fuzzy msgid "Network\tsettings" @@ -7711,9 +7730,9 @@ msgstr "присутствует" #: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:67 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:252 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:151 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:161 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:230 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:456 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:466 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:252 msgid "This 'dn' has no terminal features." msgstr "Это DN не соответствует терминалу." @@ -7927,6 +7946,27 @@ msgstr "В выбранной вами ветке уже есть запись \ msgid "Saving of system wingeneric/generic with dn '%s' failed." msgstr "" +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:235 +#, fuzzy +msgid "Win generic" +msgstr "Служба печати" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:236 +#, fuzzy +msgid "Windows workstation generic" +msgstr "Имя рабочий станции" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:241 +#, fuzzy +msgid "Win workstation" +msgstr "Рабочая станция Windows" + +#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:244 +#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 +#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:474 +msgid "Workstation name" +msgstr "Имя рабочий станции" + #: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47 msgid "System management" msgstr "Управление системами" @@ -7953,7 +7993,7 @@ msgstr "Выберите ветку терминала" #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:420 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:23 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:38 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:357 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:345 msgid "Mode" msgstr "Режим" @@ -7967,7 +8007,7 @@ msgstr "Выберите режим терминала" #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:47 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:476 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:47 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:358 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:346 msgid "Syslog server" msgstr "Сервер системных журналов" @@ -8048,15 +8088,15 @@ msgstr "состояние неизвестно" #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:229 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:232 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:39 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:111 -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:131 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:121 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:141 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:114 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:280 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:118 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:266 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:284 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:288 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:758 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:768 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:201 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:204 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:207 @@ -8277,31 +8317,31 @@ msgid "" msgstr "" "Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTCREATE модуля \"%s\"." -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:386 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:396 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of system terminal/startup with dn '%s' failed." msgstr "Почтовые настройки пользователя" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:432 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:442 #, fuzzy msgid "Terminal startup" msgstr "Шаблон терминала" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:440 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1091 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:450 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1094 #, fuzzy msgid "Ldap server" msgstr "Сервер подкачки" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:441 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1092 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:451 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1095 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:8 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:8 msgid "Boot kernel" msgstr "Ядро для загрузки" -#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:442 -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1093 +#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:452 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1096 #, fuzzy msgid "Kernel parameter" msgstr "Изменить параметры" @@ -8376,11 +8416,6 @@ msgstr "DN администратора" msgid "Workstation template" msgstr "Шаблон рабочей станции" -#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:10 -#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:474 -msgid "Workstation name" -msgstr "Имя рабочий станции" - #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:98 msgid "text" msgstr "текст" @@ -8501,7 +8536,7 @@ msgstr "Почтовые настройки пользователя" #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:503 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:328 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:478 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:359 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:347 #, fuzzy msgid "Action flag" msgstr "Действие" @@ -8662,7 +8697,7 @@ msgid "Workstation" msgstr "Рабочая станция" #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:477 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:360 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:348 #, fuzzy msgid "Ntp server" msgstr "Сервер NTP" @@ -9155,6 +9190,8 @@ msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" #: plugins/admin/systems/class_goMailServer.inc:737 #: plugins/admin/systems/class_goImapServer.inc:243 #: plugins/admin/systems/class_goShareServer.inc:352 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:305 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:451 #, fuzzy, php-format msgid "" "Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist." @@ -9771,7 +9808,7 @@ msgid "Phone generic" msgstr "Телефонные номера" #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:415 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1217 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1234 #, fuzzy msgid "Phone hardware" msgstr "Телефонное оборудование" @@ -9854,18 +9891,18 @@ msgstr "Добавить сервис DNS" msgid "Charset" msgstr "сброс" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:391 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:401 msgid "" "There are packages in your configuration, which can't be resolved with " "current server/release settings." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:436 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:446 #, fuzzy msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'." msgstr "Введите корректный номер телефона!" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:494 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:504 #, fuzzy msgid "" "There is already a profile in your selection that contain partition table " @@ -9873,14 +9910,14 @@ msgid "" msgstr "" "Пользователь с таким регистрационным именем в базе данных уже существует." -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:831 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:841 #, php-format msgid "" "Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. " "Server was reset to 'auto'." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:845 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:855 #, php-format msgid "" "Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI " @@ -9889,46 +9926,46 @@ msgid "" "be saved." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1013 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1016 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of system workstation/startup with dn '%s' failed." msgstr "Шаблон рабочей станции" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1063 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1066 #, fuzzy, php-format msgid "" "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf." msgstr "Не удается подключиться к базе журналов, отчеты показаны не будут!" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1065 -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:172 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1068 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:189 #, php-format msgid "" "The specified REPOSITORY_HOOK '%s', specified in your gosa.conf, returns an " "empty string." msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1083 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1086 #, fuzzy msgid "System startup" msgstr "Состояние системы" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1094 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:442 #: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32 #, fuzzy msgid "FAI classes" msgstr "Выберите тип мыши" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1095 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1098 msgid "FAI status flag" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1097 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1100 msgid "Debian mirror" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1098 +#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1101 #, fuzzy msgid "Debian release" msgstr "Текущий пароль" @@ -10465,17 +10502,17 @@ msgstr "Служба печати" msgid "Sections" msgstr "Действие" -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:119 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:136 #, fuzzy msgid "Please enter a value for 'release'." msgstr "Укажите корректный номер телефона." -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:123 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:140 #, fuzzy msgid "Please specify a valid value for 'url'." msgstr "Укажите корректный номер телефона." -#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:170 +#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:187 #, fuzzy, php-format msgid "" "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf." @@ -10877,11 +10914,6 @@ msgstr "" msgid "BNC" msgstr "" -#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76 -#, fuzzy -msgid "Serial number" -msgstr "Терминал" - #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83 #, fuzzy msgid "Additional serial number" @@ -12080,7 +12112,7 @@ msgid "Remove service" msgstr "Удалить сервис DNS" #: plugins/admin/systems/class_serverService.inc:7 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1083 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1100 msgid "Stop" msgstr "" @@ -12675,6 +12707,239 @@ msgstr "пользователи" msgid "Logging database information" msgstr "база пользователя" +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:46 +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:244 +msgid "Anti virus" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:80 +#, fuzzy +msgid "Remove anti virus extension" +msgstr "Удалить параметры" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:81 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has anti virus features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:84 +#, fuzzy +msgid "Add anti virus service" +msgstr "Добавить сервис DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:85 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has anti virus features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:151 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:196 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:204 +msgid "Maximum directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:205 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:37 +msgid "Maximum threads" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:206 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:114 +#, fuzzy +msgid "Maximum file size" +msgstr "Размер квоты" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:207 +msgid "Maximum recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:208 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:128 +msgid "Maximum compression ratio" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:209 +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:61 +#, fuzzy +msgid "Checks per day" +msgstr "Изменить параметры" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:213 +#, php-format +msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:329 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for server services/anti virus with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:8 +#, fuzzy +msgid "Rewrite header" +msgstr "Отправитель" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:16 +msgid "Required score" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:19 +msgid "Select required score to tag mail as spam" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:56 +msgid "Enable use of bayes filtering" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:57 +msgid "Enable bayes auto learning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:58 +msgid "Enable RBL checks" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:67 +msgid "Enable use of Razor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:68 +msgid "Enable use of DDC" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl:69 +msgid "Enable use of Pyzor" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goSpamServerRule.tpl:14 +#, fuzzy +msgid "Rule" +msgstr "Роль" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:5 +#, fuzzy +msgid "Generic virus filtering" +msgstr "Общая информация о пользователе" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:13 +#, fuzzy +msgid "Database user" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:21 +#, fuzzy +msgid "Database mirror" +msgstr "Базы данных" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:29 +msgid "Http proxy URL" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:40 +#, fuzzy +msgid "Select number of maximal threads" +msgstr "Выбрать номера для добавления" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:53 +msgid "Max directory recursions" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:70 +msgid "Enable debugging" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:76 +msgid "Enable mail scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:85 +msgid "Archive scanning" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:99 +msgid "Enable scanning of archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:105 +msgid "Block encrypted archives" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/goVirusServer.tpl:121 +msgid "Maximum recursion" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:47 +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:391 +msgid "Spamassassin" +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:102 +#, fuzzy +msgid "Remove spamassassin extension" +msgstr "Удалить параметры" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:103 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has spamassassin features enabled. You can disable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:106 +#, fuzzy +msgid "Add spamassassin service" +msgstr "Добавить сервис DNS" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:107 +#, fuzzy +msgid "" +"This server has spamassassin features disabled. You can enable them by " +"clicking below." +msgstr "" +"В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " +"ниже." + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:233 +msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:274 +#, fuzzy, php-format +msgid "Removing of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:322 +#, fuzzy, php-format +msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:331 +msgid "Required score must be a numeric value." +msgstr "" + +#: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:475 +#, fuzzy, php-format +msgid "Set status flag for server services/spamassassin with dn '%s' failed." +msgstr "Атрибуты UNIX" + #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 msgid "" "Actions you choose here influence all systems in this object group. " @@ -12697,7 +12962,7 @@ msgid "Phone queue" msgstr "Номер телефона" #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:87 -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:349 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:337 #, fuzzy msgid "System" msgstr "Системы" @@ -12710,12 +12975,12 @@ msgstr "Терминалы" msgid "There must be at least one NTP server selected." msgstr "" -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:343 -#, fuzzy, php-format -msgid "Removing of object group/workstation with dn '%s' failed." -msgstr "Почтовые настройки пользователя" +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:330 +#, fuzzy +msgid "Saving workstation failed" +msgstr "Приложение" -#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:350 +#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:338 #, fuzzy msgid "System group" msgstr "Состояние системы" @@ -13029,121 +13294,6 @@ msgstr "" msgid "Primary mail address for this distribution list" msgstr "Основной адрес эл. почты для этой общей папки" -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 -#, fuzzy -msgid "List of object groups" -msgstr "Название группы" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 -#, fuzzy -msgid "" -"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " -"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " -"large number of groups." -msgstr "" -"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " -"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете " -"использовать групповое выделение." - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58 -#, fuzzy -msgid "Name of object groups" -msgstr "Название группы" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 -#, fuzzy -msgid "Select to see groups containing users" -msgstr "Показать группы с пользователями" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 -msgid "Show groups containing users" -msgstr "Показать группы с пользователями" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 -#, fuzzy -msgid "Select to see groups containing groups" -msgstr "Показать группы с группами" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 -msgid "Show groups containing groups" -msgstr "Показать группы с группами" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 -#, fuzzy -msgid "Select to see groups containing applications" -msgstr "Показать группы с приложениями" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 -msgid "Show groups containing applications" -msgstr "Показать группы с приложениями" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:66 -#, fuzzy -msgid "Select to see groups containing departments" -msgstr "Показать группы с подразделениями" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:66 -msgid "Show groups containing departments" -msgstr "Показать группы с подразделениями" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:67 -#, fuzzy -msgid "Select to see groups containing servers" -msgstr "Показать группы с серверами" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:67 -msgid "Show groups containing servers" -msgstr "Показать группы с серверами" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 -#, fuzzy -msgid "Select to see groups containing workstations" -msgstr "Показать группы с рабочими станциями" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 -msgid "Show groups containing workstations" -msgstr "Показать группы с рабочими станциями" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 -#, fuzzy -msgid "Select to see groups containing terminals" -msgstr "Показать группы с терминалами" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 -msgid "Show groups containing terminals" -msgstr "Показать группы с терминалами" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 -#, fuzzy -msgid "Select to see groups containing printer" -msgstr "Показать группы с принтерами" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 -#, fuzzy -msgid "Show groups containing printer" -msgstr "Показать группы с принтерами" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 -#, fuzzy -msgid "Select to see groups containing phones" -msgstr "Показать группы с принтерами" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 -#, fuzzy -msgid "Show groups containing phones" -msgstr "Показать группы с принтерами" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:115 -#, fuzzy -msgid "Create new object group" -msgstr "Объект группы" - -#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:178 -#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 -msgid "Object group" -msgstr "Объект группы" - #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:41 #, fuzzy msgid "" @@ -13265,7 +13415,7 @@ msgstr "" #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:625 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:88 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:308 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1052 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1069 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:247 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:282 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:398 @@ -13282,8 +13432,8 @@ msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:525 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:527 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1157 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1159 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1174 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1176 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:438 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:440 #, php-format @@ -13298,7 +13448,7 @@ msgstr "Удалить настройки эл. почты" #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:615 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:81 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:297 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1041 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1058 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:236 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:387 #, php-format @@ -13312,60 +13462,175 @@ msgstr "" msgid "Removing of object group/phone queue with dn '%s' failed." msgstr "Почтовые настройки пользователя" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:709 +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:709 +#, fuzzy +msgid "Phone group" +msgstr "Члены телефонной группы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:727 +#, fuzzy +msgid "Welcome music" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:728 +msgid "Report hold time" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:729 +msgid "'You are next' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:730 +msgid "'There are' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:731 +msgid "'Call waiting' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:732 +#, fuzzy +msgid "'Thank you' sound" +msgstr "Сообщение о состоянии" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:733 +msgid "'Minutes' sound" +msgstr "" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:734 +#, fuzzy +msgid "'Seconds' sound" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:735 +#, fuzzy +msgid "'Less than' sound" +msgstr "Добро пожаловать %s!" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:736 +#, fuzzy +msgid "Queue phone number" +msgstr "Телефонные номера" + +#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:740 +#, fuzzy +msgid "Announce" +msgstr "Сообщение автоответчика" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:38 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:39 +#, fuzzy +msgid "List of object groups" +msgstr "Название группы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:44 +#, fuzzy +msgid "" +"This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to " +"use the range selector on top of the group listbox, when working with a " +"large number of groups." +msgstr "" +"С помощью этого меню вы можете добавлять, изменять и удалять выбранные " +"группы пользователей. Если у вас их достаточно большое количество, вы можете " +"использовать групповое выделение." + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:58 +#, fuzzy +msgid "Name of object groups" +msgstr "Название группы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing users" +msgstr "Показать группы с пользователями" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:63 +msgid "Show groups containing users" +msgstr "Показать группы с пользователями" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing groups" +msgstr "Показать группы с группами" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:64 +msgid "Show groups containing groups" +msgstr "Показать группы с группами" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 #, fuzzy -msgid "Phone group" -msgstr "Члены телефонной группы" +msgid "Select to see groups containing applications" +msgstr "Показать группы с приложениями" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:727 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:65 +msgid "Show groups containing applications" +msgstr "Показать группы с приложениями" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:66 #, fuzzy -msgid "Welcome music" -msgstr "Добро пожаловать %s!" +msgid "Select to see groups containing departments" +msgstr "Показать группы с подразделениями" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:728 -msgid "Report hold time" -msgstr "" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:66 +msgid "Show groups containing departments" +msgstr "Показать группы с подразделениями" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:729 -msgid "'You are next' sound" -msgstr "" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:67 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing servers" +msgstr "Показать группы с серверами" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:730 -msgid "'There are' sound" -msgstr "" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:67 +msgid "Show groups containing servers" +msgstr "Показать группы с серверами" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:731 -msgid "'Call waiting' sound" -msgstr "" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Select to see groups containing workstations" +msgstr "Показать группы с рабочими станциями" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:732 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:68 +msgid "Show groups containing workstations" +msgstr "Показать группы с рабочими станциями" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 #, fuzzy -msgid "'Thank you' sound" -msgstr "Сообщение о состоянии" +msgid "Select to see groups containing terminals" +msgstr "Показать группы с терминалами" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:733 -msgid "'Minutes' sound" -msgstr "" +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:69 +msgid "Show groups containing terminals" +msgstr "Показать группы с терминалами" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:734 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 #, fuzzy -msgid "'Seconds' sound" -msgstr "Добро пожаловать %s!" +msgid "Select to see groups containing printer" +msgstr "Показать группы с принтерами" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:735 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:70 #, fuzzy -msgid "'Less than' sound" -msgstr "Добро пожаловать %s!" +msgid "Show groups containing printer" +msgstr "Показать группы с принтерами" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:736 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 #, fuzzy -msgid "Queue phone number" -msgstr "Телефонные номера" +msgid "Select to see groups containing phones" +msgstr "Показать группы с принтерами" -#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:740 +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:71 #, fuzzy -msgid "Announce" -msgstr "Сообщение автоответчика" +msgid "Show groups containing phones" +msgstr "Показать группы с принтерами" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:115 +#, fuzzy +msgid "Create new object group" +msgstr "Объект группы" + +#: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:178 +#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50 +msgid "Object group" +msgstr "Объект группы" #: plugins/admin/acl/class_aclManagement.inc:25 #, fuzzy @@ -14195,202 +14460,45 @@ msgstr "Назначение" msgid "Owner" msgstr "" -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:80 -#, fuzzy -msgid "Access" -msgstr "Адрес" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:87 -#, fuzzy -msgid "Read" -msgstr "чтение" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:88 -#, fuzzy -msgid "Write" -msgstr "запись" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:91 -#, fuzzy -msgid "Special" -msgstr "терминалы" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:100 -#, fuzzy -msgid "SUID" -msgstr "UID" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:109 -#, fuzzy -msgid "SGID" -msgstr "GID" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:112 -#, fuzzy -msgid "Others" -msgstr "Фильтры" - -#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:118 -#, fuzzy -msgid "sticky" -msgstr "Состояние" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 -#, fuzzy -msgid "List of FAI classes" -msgstr "Выберите тип мыши" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 -#, fuzzy -msgid "This table displays all FAI classes, in the selected tree." -msgstr "Приложение с таким именем уже существует." - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 -msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:64 -#, fuzzy -msgid "Name of FAI class" -msgstr "Имя стоп-листа" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:65 -msgid "Class type" -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 -msgid "Display FAI profile objects" -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 -#, fuzzy -msgid "Show profiles" -msgstr "Показать принтеры" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 -#, fuzzy -msgid "Display FAI template objects" -msgstr "Список подразделений" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 -#, fuzzy -msgid "Display FAI scripts" -msgstr "Список пользователей" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 -#, fuzzy -msgid "Show scripts" -msgstr "Показать хосты" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 -#, fuzzy -msgid "Display FAI hooks" -msgstr "Ошибка LDAP:" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 -#, fuzzy -msgid "Show hooks" -msgstr "Показать хосты" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:72 -#, fuzzy -msgid "Display FAI variables" -msgstr "Устройство отображения" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:72 -#, fuzzy -msgid "Show variables" -msgstr "Показать терминалы" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 -#, fuzzy -msgid "Display FAI packages" -msgstr "Отображаемое имя" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 -#, fuzzy -msgid "Show packages" -msgstr "Показать телефоны" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 -#, fuzzy -msgid "Display FAI partitions" -msgstr "Показать рабочие станции" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 -#, fuzzy -msgid "Show partitions" -msgstr "Показать рабочие станции" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:131 -#, fuzzy -msgid "New profile" -msgstr "Управление системами" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:136 -#, fuzzy -msgid "New partition table" -msgstr "Принтер" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:136 -msgid "PT" -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:139 -#, fuzzy -msgid "New scripts" -msgstr "Показать хосты" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:139 -msgid "S" -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142 -#, fuzzy -msgid "New hooks" -msgstr "Показать хосты" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142 -msgid "H" -msgstr "" - -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:145 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:80 #, fuzzy -msgid "New variables" -msgstr "Показать терминалы" +msgid "Access" +msgstr "Адрес" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:145 -msgid "V" -msgstr "" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:87 +#, fuzzy +msgid "Read" +msgstr "чтение" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:148 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:88 #, fuzzy -msgid "New templates" -msgstr "Создать шаблон" +msgid "Write" +msgstr "запись" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:148 -msgid "T" -msgstr "" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:91 +#, fuzzy +msgid "Special" +msgstr "терминалы" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:151 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:100 #, fuzzy -msgid "New package list" -msgstr "Число страниц" +msgid "SUID" +msgstr "UID" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:151 -msgid "PK" -msgstr "" +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:109 +#, fuzzy +msgid "SGID" +msgstr "GID" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:222 -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:227 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:112 #, fuzzy -msgid "Edit class" -msgstr "Список систем" +msgid "Others" +msgstr "Фильтры" -#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:230 +#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:118 #, fuzzy -msgid "Delete class" -msgstr "Удалить" +msgid "sticky" +msgstr "Состояние" #: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:35 #, fuzzy @@ -14550,6 +14658,163 @@ msgstr "Создание нового объекта в" msgid "Delete current release" msgstr "Удалить" +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:43 +#, fuzzy +msgid "List of FAI classes" +msgstr "Выберите тип мыши" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:44 +#, fuzzy +msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree." +msgstr "Приложение с таким именем уже существует." + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:48 +msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes." +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:64 +#, fuzzy +msgid "Name of FAI class" +msgstr "Имя стоп-листа" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:65 +msgid "Class type" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 +msgid "Display FAI profile objects" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:68 +#, fuzzy +msgid "Show profiles" +msgstr "Показать принтеры" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:69 +#, fuzzy +msgid "Display FAI template objects" +msgstr "Список подразделений" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Display FAI scripts" +msgstr "Список пользователей" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:70 +#, fuzzy +msgid "Show scripts" +msgstr "Показать хосты" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Display FAI hooks" +msgstr "Ошибка LDAP:" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:71 +#, fuzzy +msgid "Show hooks" +msgstr "Показать хосты" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Display FAI variables" +msgstr "Устройство отображения" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:72 +#, fuzzy +msgid "Show variables" +msgstr "Показать терминалы" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Display FAI packages" +msgstr "Отображаемое имя" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:73 +#, fuzzy +msgid "Show packages" +msgstr "Показать телефоны" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Display FAI partitions" +msgstr "Показать рабочие станции" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:74 +#, fuzzy +msgid "Show partitions" +msgstr "Показать рабочие станции" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:131 +#, fuzzy +msgid "New profile" +msgstr "Управление системами" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:136 +#, fuzzy +msgid "New partition table" +msgstr "Принтер" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:136 +msgid "PT" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:139 +#, fuzzy +msgid "New scripts" +msgstr "Показать хосты" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:139 +msgid "S" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142 +#, fuzzy +msgid "New hooks" +msgstr "Показать хосты" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:142 +msgid "H" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:145 +#, fuzzy +msgid "New variables" +msgstr "Показать терминалы" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:145 +msgid "V" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:148 +#, fuzzy +msgid "New templates" +msgstr "Создать шаблон" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:148 +msgid "T" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:151 +#, fuzzy +msgid "New package list" +msgstr "Число страниц" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:151 +msgid "PK" +msgstr "" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:222 +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:227 +#, fuzzy +msgid "Edit class" +msgstr "Список систем" + +#: plugins/admin/fai/class_divListFai.inc:230 +#, fuzzy +msgid "Delete class" +msgstr "Удалить" + #: plugins/admin/mimetypes/generic.tpl:13 #: plugins/admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 #: plugins/admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:148 @@ -14777,7 +15042,7 @@ msgid "undefined" msgstr "не определена" #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:252 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:647 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:649 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:97 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:250 msgid "" @@ -14796,22 +15061,22 @@ msgstr "" msgid "Error while performing query:" msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:618 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:747 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:620 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:749 msgid "This account has no phone extensions." msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для телефона." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:638 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:640 msgid "" "The macro you selected, is no longer available for you, please choose " "another one." msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:757 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:759 msgid "Remove phone account" msgstr "Удалить телефонный аккаунт" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:758 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:760 msgid "" "This account has phone features enabled. You can disable them by clicking " "below." @@ -14819,12 +15084,12 @@ msgstr "" "В этой учетной записи включены телефонные атрибуты. Вы можете отключить их, " "щелкнув ниже." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:761 -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:764 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:763 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:766 msgid "Create phone account" msgstr "Создать телефонный аккаунт" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:762 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:764 #, fuzzy msgid "" "This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid " @@ -14833,7 +15098,7 @@ msgstr "" "В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, " "щелкнув ниже." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:765 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:767 msgid "" "This account has phone features disabled. You can enable them by clicking " "below." @@ -14841,19 +15106,19 @@ msgstr "" "В этой учетной записи отключены телефонные атрибуты. Вы можете включить их, " "щелкнув ниже." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:778 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:780 msgid "Please enter a valid phone number!" msgstr "Введите корректный номер телефона!" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:814 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:816 msgid "Choose your private phone" msgstr "Укажите личный телефон" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:891 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:908 msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters." msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:894 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:911 #, fuzzy msgid "" "The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values " @@ -14862,11 +15127,11 @@ msgstr "" "Значение поля \"Регистрационное имя\" содержит недопустимые символы. " "Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:899 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:916 msgid "Phone PIN must be at least one character long." msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:902 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:919 #, fuzzy msgid "" "The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values " @@ -14875,64 +15140,64 @@ msgstr "" "Значение поля \"Регистрационное имя\" содержит недопустимые символы. " "Допустимыми являются буквы в нижнем регистре, цифры и дефисы." -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:912 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:929 #, php-format msgid "You need to specify at least one phone number!" msgstr "Необходимо указать не менее одного телефонного номера!" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:919 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:936 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:336 #, fuzzy, php-format msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter" msgstr "Неправильное указание таймаута '%s'" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:967 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:984 #, fuzzy, php-format msgid "Saving of user/phone account with dn '%s' failed." msgstr "Аккаунт Proxy" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1088 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1105 msgid "" "Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php " "configuration." msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1121 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1138 #, php-format msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'." msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1128 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1145 #, fuzzy, php-format msgid "Removing of user/phone account with dn '%s' failed." msgstr "Удалить учетную запись POSIX" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1206 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1223 #, fuzzy msgid "Phone account settings" msgstr "Настройки телефона" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1215 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1232 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:545 #, fuzzy msgid "Telephone number" msgstr "Телефонные номера" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1216 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1233 #, fuzzy msgid "Macro settings" msgstr "Почтовые настройки пользователя" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1218 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1235 #, fuzzy msgid "Telephone pin" msgstr "Телефон" -#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1219 +#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1236 msgid "Voicemail pin" msgstr "" -#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122 +#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:114 #: plugins/gofon/phoneaccount/paste_generic.tpl:1 msgid "Phone settings" msgstr "Настройки телефона" @@ -15804,12 +16069,12 @@ msgstr "" msgid "Ldap import with dn '%s' failed." msgstr "Показать подразделения" -#: include/class_tabs.inc:183 +#: include/class_tabs.inc:186 #, php-format msgid "Delete process has been canceled by plugin '%s': %s" msgstr "" -#: include/class_tabs.inc:298 +#: include/class_tabs.inc:301 msgid "References" msgstr "Ссылки" @@ -15820,83 +16085,83 @@ msgid "" msgstr "" "Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTCREATE модуля \"%s\"." -#: include/class_plugin.inc:597 +#: include/class_plugin.inc:595 #, php-format msgid "" "Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." msgstr "" "Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTCREATE модуля \"%s\"." -#: include/class_plugin.inc:631 include/class_password-methods.inc:181 +#: include/class_plugin.inc:629 include/class_password-methods.inc:181 #, fuzzy, php-format msgid "" "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." msgstr "" "Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTREMOVE модуля \"%s\"." -#: include/class_plugin.inc:665 +#: include/class_plugin.inc:663 #, php-format msgid "" "Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." msgstr "" "Не удается найти команду \"%s\", указанную в поле POSTREMOVE модуля \"%s\"." -#: include/class_plugin.inc:971 +#: include/class_plugin.inc:969 #, php-format msgid "Object '%s' is already tagged" msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:978 +#: include/class_plugin.inc:976 #, php-format msgid "Adding tag (%s) to object '%s'" msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:992 include/class_plugin.inc:1021 +#: include/class_plugin.inc:990 include/class_plugin.inc:1019 #, php-format msgid "Handle object tagging with dn '%s' failed." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:1008 +#: include/class_plugin.inc:1006 #, php-format msgid "Removing tag from object '%s'" msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:1069 include/class_plugin.inc:1115 -#: include/class_plugin.inc:1116 +#: include/class_plugin.inc:1067 include/class_plugin.inc:1113 +#: include/class_plugin.inc:1114 #, fuzzy, php-format msgid "Saving object snapshot with dn '%s' failed." msgstr "Моя учетная запись" -#: include/class_plugin.inc:1132 include/class_SnapShotDialog.inc:53 +#: include/class_plugin.inc:1130 include/class_SnapShotDialog.inc:53 #, fuzzy msgid "You are not allowed to delete this snapshot!" msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого объекта!" -#: include/class_plugin.inc:1147 +#: include/class_plugin.inc:1145 #, php-format msgid "" "The snapshot functionality is enabled, but the required variable '%s' is not " "configured in your gosa.conf." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:1159 +#: include/class_plugin.inc:1157 #, php-format msgid "" "The snapshot functionality is enabled, but the required variable(s) '%s' is " "not configured in your gosa.conf." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:1191 +#: include/class_plugin.inc:1189 #, php-format msgid "Method get available snapshots with dn '%s' failed." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:1247 +#: include/class_plugin.inc:1245 #, php-format msgid "Method get deleted snapshots with dn '%s' failed." msgstr "" -#: include/class_plugin.inc:1311 include/class_plugin.inc:1325 +#: include/class_plugin.inc:1309 include/class_plugin.inc:1323 #, fuzzy, php-format msgid "Restore snapshot with dn '%s' failed." msgstr "Удалить приложения" @@ -16570,6 +16835,11 @@ msgstr "" msgid "%s%% hit rate in file %s" msgstr "" +#: include/class_debconfTemplate.inc:260 +#, fuzzy +msgid "This package has no debconf options." +msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для телефона." + #: include/class_MultiSelectWindow.inc:400 msgid "" "Error: The requested subtree has an inconsistent DN encoding, check your " @@ -16600,11 +16870,6 @@ msgstr "Создать настройки запись эл. почты" msgid "Create a new snapshot from this object" msgstr "Объект группы" -#: include/class_debconfTemplate.inc:260 -#, fuzzy -msgid "This package has no debconf options." -msgstr "В этой учетной записи нет атрибутов для телефона." - #: include/functions_dns.inc:166 #, php-format msgid "Can't find reverse zone for dns zone '%s'. Aborting parsing this zone." @@ -17563,6 +17828,38 @@ msgstr "Таймаут (с)" msgid "Reason for generating this snapshot" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Connectivity settings" +#~ msgstr "Подключение" + +#, fuzzy +#~ msgid "gosaProxyID" +#~ msgstr "Прокси-сервер" + +#, fuzzy +#~ msgid "Limit quota" +#~ msgstr "Путь к профилю" + +#, fuzzy +#~ msgid "Quota limit period" +#~ msgstr "Параметры приложения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Specified name is invalid." +#~ msgstr "Указанное имя уже используется." + +#, fuzzy +#~ msgid "Device ID" +#~ msgstr "Устройства" + +#, fuzzy +#~ msgid "apple-user-homeDirectory" +#~ msgstr "Домашний каталог" + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing of object group/workstation with dn '%s' failed." +#~ msgstr "Почтовые настройки пользователя" + #, fuzzy #~ msgid "Delivery mode" #~ msgstr "Способ доставки" @@ -17803,10 +18100,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Saving terminal failed" #~ msgstr "Показать подразделения" -#, fuzzy -#~ msgid "Saving Samba workstation failed" -#~ msgstr "Приложение" - #, fuzzy #~ msgid "Saving terminal to DNS object failed" #~ msgstr "Список подразделений" @@ -17859,22 +18152,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Remove Kolab extension" #~ msgstr "Удалить параметры" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This server has kolab features enabled. You can disable them by clicking " -#~ "below." -#~ msgstr "" -#~ "В этой учетной записи есть настройки факса. Вы можете удалить их, щелкнув " -#~ "ниже." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This server has kolab features disabled. You can enable them by clicking " -#~ "below." -#~ msgstr "" -#~ "В этой учетной записи нет настроек факса. Вы можете добавить их, щелкнув " -#~ "ниже." - #, fuzzy #~ msgid "Remove FAI repository extension." #~ msgstr "Удалить параметры" @@ -17899,9 +18176,6 @@ msgstr "" #~ msgid "configured for" #~ msgstr "Не настроено" -#~ msgid "Databases" -#~ msgstr "Базы данных" - #~ msgid "" #~ "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration " #~ "was found. This setup like script will try to aid you in creating a " @@ -18231,10 +18505,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Can change password" #~ msgstr "Сменить пароль" -#, fuzzy -#~ msgid "Home path" -#~ msgstr "Домашний телефон" - #, fuzzy #~ msgid "Home drive" #~ msgstr "Сервер" diff --git a/plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl b/plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl index 8952c8373..1158d5531 100644 --- a/plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl +++ b/plugins/admin/systems/goSpamServer.tpl @@ -66,7 +66,7 @@  {t}Enable use of Razor{/t}
 {t}Enable use of DDC{/t}
-  {t}Enable use of Pyzer{/t} +  {t}Enable use of Pyzor{/t}