From: Kris Date: Sat, 19 Jun 2010 07:36:30 +0000 (+0200) Subject: Intermediate update of Dutch translation X-Git-Url: https://git.tokkee.org/?a=commitdiff_plain;h=47d4b248404b1ff7711225b717c31cd438d277ab;p=inkscape.git Intermediate update of Dutch translation --- diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 97234f41a..237ad2b97 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkscape 0.48\n" "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2010-06-08 21:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-07 22:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-08 22:37+0100\n" "Last-Translator: Kris De Gussem \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1100,9 +1100,8 @@ msgid "Pressure angle" msgstr "Drukhoek" #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:1 -#, fuzzy msgid "Average size of cell (px)" -msgstr " Gemiddelde celgrootte (px) " +msgstr "Gemiddelde celgrootte (px)" #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:2 msgid "" @@ -1127,9 +1126,8 @@ msgstr "" "verkrijgen." #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:5 -#, fuzzy msgid "Size of Border (px)" -msgstr " Randgrootte (px) " +msgstr "Randgrootte (px)" #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:6 msgid "Voronoi Pattern" @@ -1608,11 +1606,11 @@ msgstr "•••••••••••••••••••••••• #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:1 msgid "Auto-Text:" -msgstr "" +msgstr "Autotekst:" #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:2 msgid "Auto-texts" -msgstr "" +msgstr "Autoteksten" #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:4 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:8 @@ -1626,17 +1624,15 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:2 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:4 msgid "JessyInk" -msgstr "" +msgstr "JessyInk" #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:5 -#, fuzzy msgid "None (remove)" -msgstr "verwijderen" +msgstr "Geen (verwijderen)" #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:6 -#, fuzzy msgid "Number of slides" -msgstr "Aantal waarden" +msgstr "Aantal slides" #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:7 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:12 @@ -1644,18 +1640,16 @@ msgstr "Aantal waarden" #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:6 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:9 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:7 -#, fuzzy msgid "Settings" -msgstr "Selecteren" +msgstr "Instellingen" #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:8 -#, fuzzy msgid "Slide number" -msgstr "Nummer pen" +msgstr "Slidenummer" #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:9 msgid "Slide title" -msgstr "" +msgstr "Titel" #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:10 msgid "" @@ -1663,57 +1657,51 @@ msgid "" "JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more " "details." msgstr "" +"Deze extensie laat je toe om autoteksten te installeren, updaten en verwijderen " +"voor een JessyInk presentatie. Zie ook de code op code.google.com/p/jessyink " +"voor details." #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:1 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:1 -#, fuzzy msgid "Appear" -msgstr "Toevoegen" +msgstr "Verschijnen" #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:2 -#, fuzzy msgid "Build-in effect" -msgstr "Huidige effect" +msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:3 -#, fuzzy msgid "Build-out effect" -msgstr "Geen effect" +msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:4 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:3 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:2 -#, fuzzy msgid "Duration in seconds:" -msgstr "Tekenen is voltooid" +msgstr "Duur in seconden:" #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:5 -#, fuzzy msgid "Effects" -msgstr "_Effect" +msgstr "Effecten" #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:6 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:4 -#, fuzzy msgid "Fade" -msgstr "Zijden" +msgstr "Vervagen" #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:9 -#, fuzzy msgid "None (default)" -msgstr "(standaard)" +msgstr "Geen (standaard)" #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:10 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:5 -#, fuzzy msgid "Order:" -msgstr "Mate" +msgstr "Volgorde:" #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:11 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:8 -#, fuzzy msgid "Pop" -msgstr "Bov" +msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:13 msgid "" @@ -1721,6 +1709,9 @@ msgid "" "JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more " "details." msgstr "" +"Deze extensie laat je toe om objecteffecten te installeren, updaten en verwijderen " +"voor een JessyInk presentatie. Zie ook de code op code.google.com/p/jessyink " +"voor details." #. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch"); #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:14 @@ -1731,35 +1722,35 @@ msgstr "" #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2174 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2252 msgid "Type:" -msgstr "type:" +msgstr "Type:" #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:1 msgid "" "Creates a zip file containing pdfs or pngs of all slides of a JessyInk " "presentation." msgstr "" +"Maakt een zip-bestand aan dat de pdf's of png's van alle slides van een " +"JessyInk presentatie bevat." #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:3 msgid "JessyInk zipped pdf or png output" -msgstr "" +msgstr "JessyInk gecomprimeerde pdf of png uitvoer" #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:4 msgid "JessyInk zipped pdf or png output (*.zip)" -msgstr "" +msgstr "JessyInk gecomprimeerde pdf of png uitvoer (*.zip)" #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:5 -#, fuzzy msgid "PDF" -msgstr "PDF 1.4" +msgstr "PDF" #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:6 msgid "PNG" -msgstr "" +msgstr "PNG" #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:7 -#, fuzzy msgid "Resolution:" -msgstr "Resolutie (ppi)" +msgstr "Resolutie:" #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:9 msgid "" @@ -1767,10 +1758,13 @@ msgid "" "an export layer in your browser. Please see code.google.com/p/jessyink for " "more details." msgstr "" +"Deze extensie laat je toe om een JessyInk presentatie te exporteren zodra je " +"een exportlaag in je browser hebt gemaakt. Zie ook de code op " +"code.google.com/p/jessyink voor details." #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:2 msgid "Install/update" -msgstr "" +msgstr "Installeren/updaten" #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:4 msgid "" @@ -1778,81 +1772,69 @@ msgid "" "to turn your SVG file into a presentation. Please see code.google.com/p/" "jessyink for more details." msgstr "" +"Deze extensie laat je toe om het JessyInk script te installeren of updaten " +"om een SVG-bestand om te vormen tot een presentatie. Zie ook de code op " +"code.google.com/p/jessyink voor details." #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:1 -#, fuzzy msgid "Add slide:" -msgstr "2de zijde" +msgstr "Slide toevoegen:" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:2 msgid "Back (with effects):" -msgstr "" +msgstr "Terug (met effecten):" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:3 -#, fuzzy msgid "Back (without effects):" -msgstr "Padindicator tonen (zonder padeffecten)" +msgstr "Terug (zonder effecten):" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:4 -#, fuzzy msgid "Decrease number of columns:" -msgstr "Aantal kolommen" +msgstr "Aantal kolommen verlagen:" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:5 -#, fuzzy msgid "Drawing mode" -msgstr "Tekening" +msgstr "Tekenmodus" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:6 -#, fuzzy msgid "First slide:" -msgstr "Eerst geselecteerde" +msgstr "Eerste slide:" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:8 -#, fuzzy msgid "Increase number of columns:" -msgstr "Aantal kolommen" +msgstr "Aantal kolommen verhogen:" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:9 -#, fuzzy msgid "Index mode" -msgstr "Item meer inspringen" +msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:11 -#, fuzzy msgid "Key bindings" -msgstr "Overhang" +msgstr "Sneltoetsen" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:12 -#, fuzzy msgid "Last slide:" -msgstr "Grootte plakken" +msgstr "Laatste slide:" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:13 -#, fuzzy msgid "Next (with effects):" -msgstr "Neonlicht-effect" +msgstr "Volgende (met effecten):" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:14 -#, fuzzy msgid "Next (without effects):" -msgstr "Neonlicht-effect" +msgstr "Volgende (zonder effecten):" -# Zonder dubbele punt is duidelijker. #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:15 -#, fuzzy msgid "Next page:" -msgstr "Importeer pagina" +msgstr "volgende pagina:" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:16 -#, fuzzy msgid "Previous page:" -msgstr "Vo_rige zoomniveau" +msgstr "Vorige pagina:" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:17 -#, fuzzy msgid "Reset timer:" -msgstr "Centrum herstellen" +msgstr "Timer resetten:" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:18 msgid "Select the slide above:" @@ -1863,155 +1845,133 @@ msgid "Select the slide below:" msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:20 -#, fuzzy msgid "Select the slide to the left:" -msgstr "Selecteer een bestand om in op te slaan" +msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:21 -#, fuzzy msgid "Select the slide to the right:" -msgstr "Pas paginaformaat naar huidige tekening aan" +msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:22 -#, fuzzy msgid "Set duration:" -msgstr "Verzadiging" +msgstr "Duur instellen:" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:23 -#, fuzzy msgid "Set number of columns to default:" -msgstr "Aantal kolommen" +msgstr "Standaard aantal kolommen instellen:" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:24 -#, fuzzy msgid "Set path color to black:" -msgstr "Lijnkleur op geen instellen" +msgstr "Lijnkleur op zwart instellen:" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:25 -#, fuzzy msgid "Set path color to blue:" -msgstr "Lijnkleur op geen instellen" +msgstr "Lijnkleur op blauw instellen:" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:26 -#, fuzzy msgid "Set path color to cyan:" -msgstr "Lijnkleur op geen instellen" +msgstr "Lijnkleur op cyaan instellen:" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:27 -#, fuzzy msgid "Set path color to green:" -msgstr "Lijnkleur op geen instellen" +msgstr "Lijnkleur op groen instellen:" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:28 -#, fuzzy msgid "Set path color to magenta:" -msgstr "Lijnkleur op geen instellen" +msgstr "Lijnkleur op magenta instellen:" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:29 -#, fuzzy msgid "Set path color to orange:" -msgstr "Lijnkleur op geen instellen" +msgstr "Lijnkleur op oranje instellen:" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:30 -#, fuzzy msgid "Set path color to red:" -msgstr "Lijnkleur op geen instellen" +msgstr "Lijnkleur op rood instellen:" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:31 -#, fuzzy msgid "Set path color to white:" -msgstr "Lijnkleur op geen instellen" +msgstr "Lijnkleur op wit instellen:" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:32 -#, fuzzy msgid "Set path color to yellow:" -msgstr "Lijnkleur op geen instellen" +msgstr "Lijnkleur op geel instellen:" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:33 -#, fuzzy msgid "Set path width to 1:" -msgstr "Breedte instellen" +msgstr "Padbreedte instellen op 1:" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:34 -#, fuzzy msgid "Set path width to 3:" -msgstr "Breedte instellen" +msgstr "Padbreedte instellen op 3:" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:35 -#, fuzzy msgid "Set path width to 5:" -msgstr "Breedte instellen" +msgstr "Padbreedte instellen op 5:" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:36 -#, fuzzy msgid "Set path width to 7:" -msgstr "Breedte instellen" +msgstr "Padbreedte instellen op71:" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:37 -#, fuzzy msgid "Set path width to 9:" -msgstr "Breedte instellen" +msgstr "Padbreedte instellen op 9:" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:38 -#, fuzzy msgid "Set path width to default:" -msgstr "Instellen als standaard" +msgstr "Padbreedte instellen op de standaardwaarde:" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:39 -#, fuzzy msgid "Slide mode" -msgstr "Modus schalen" +msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:40 -#, fuzzy msgid "Switch to drawing mode:" -msgstr "Overschakelen naar normale weergavemodus" +msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:41 -#, fuzzy msgid "Switch to index mode:" -msgstr "Verplaats naar de volgende laag" +msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:42 -#, fuzzy msgid "Switch to slide mode:" -msgstr "Overschakelen naar normale weergavemodus" +msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:43 msgid "" "This extension allows you customise the key bindings JessyInk uses. Please " "see code.google.com/p/jessyink for more details." msgstr "" +"Deze extensie laat je toe om de sneltoetsen van JessyInk aan te passen. " +"Zie code.google.com/p/jessyink voor details." #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:44 msgid "Toggle progress bar:" -msgstr "" +msgstr "Voortgangsbalk tonen/verbergen:" #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:45 -#, fuzzy msgid "Undo last path segment:" -msgstr "De laatste bewerking ongedaan maken" +msgstr "Het laatste padsegment ongedaan maken" #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:2 msgid "If no layer name is supplied, the master slide is unset." -msgstr "" +msgstr "Indien geen laagnaam is opgegeven, wordt de masterslide gedesactiveerd" #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:4 -#, fuzzy msgid "Master slide" -msgstr "Grootte plakken" +msgstr "Masterslide" #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:5 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:7 -#, fuzzy msgid "Name of layer:" -msgstr "Laag hernoemen" +msgstr "Naam van de laag:" #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:7 msgid "" "This extension allows you to change the master slide JessyInk uses. Please " "see code.google.com/p/jessyink for more details." msgstr "" +"Deze extensie laat je toe om de door JessyInk gebruikte masterslide te veranderen. " +"Zie code.google.com/p/jessyink voor details." #. File #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:1 @@ -2021,24 +1981,20 @@ msgid "Default" msgstr "Standaard" #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:2 -#, fuzzy msgid "Dragging/zoom" -msgstr "Tekening" +msgstr "Verplaatsing/zoom" #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:5 -#, fuzzy msgid "Mouse handler" -msgstr "Handvat verplaatsen" +msgstr "Muisbeweging" #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:6 -#, fuzzy msgid "Mouse settings:" -msgstr "Pagina-instellingen" +msgstr "Muisinstellingen:" #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:7 -#, fuzzy msgid "No-click" -msgstr "bij klikken" +msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:8 msgid "" @@ -2047,9 +2003,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:3 -#, fuzzy msgid "Summary" -msgstr "_Symmetrie" +msgstr "Samenvatting" #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:4 msgid "" @@ -2057,70 +2012,69 @@ msgid "" "effects and transitions contained in this SVG file. Please see code.google." "com/p/jessyink for more details." msgstr "" +"Deze extensie laat je toe informatie te verkrijgen over het JessyInk script, " +"effecten en transities in dit SVG bestand. Zie code.google.com/p/jessyink voor details." + #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:10 msgid "" "This extension allows you to change the transition JessyInk uses for the " "selected layer. Please see code.google.com/p/jessyink for more details." msgstr "" +"Deze extensie laat je toe om de transitie van de geselecteerde laag te veranderen. " +"Zie code.google.com/p/jessyink voor details." #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:11 msgid "Transition in effect" -msgstr "" +msgstr "Effect bij tonen" #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:12 -#, fuzzy msgid "Transition out effect" -msgstr "Padeffect plakken" +msgstr "Effect bij verlaten" #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:13 -#, fuzzy msgid "Transitions" -msgstr "Transformatie" +msgstr "Transities" #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:4 msgid "Please select the parts of JessyInk you want to uninstall/remove." -msgstr "" +msgstr "Selecteer alstublief de delen van JessyInk die je wil verwijderen." #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:5 -#, fuzzy msgid "Remove auto-texts" -msgstr "Lijn verwijderen" +msgstr "Autoteksten verwijderen" #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:6 -#, fuzzy msgid "Remove effects" -msgstr "Padeffect verwijderen" +msgstr "Effecten verwijderen" #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:7 -#, fuzzy msgid "Remove master slide assignment" -msgstr "Masker uitschakelen" +msgstr "Toekenning masterslide verwijderen" #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:8 -#, fuzzy msgid "Remove script" -msgstr "Raster verwijderen" +msgstr "Script verwijderen" #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:9 -#, fuzzy msgid "Remove transitions" -msgstr "_Transformaties verwijderen" +msgstr "Transities verwijderen" #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:10 -#, fuzzy msgid "Remove views" -msgstr "Filters verwijderen" +msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:11 msgid "" "This extension allows you to uninstall the JessyInk script. Please see code." "google.com/p/jessyink for more details." msgstr "" +"Deze extensie laat je toe om het JessyInk script te verwijderen. " +"Zie code.google.com/p/jessyink voor details." #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:12 msgid "Uninstall/remove" -msgstr "" +msgstr "Verwijderen" #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:3 msgid "" @@ -2128,20 +2082,21 @@ msgid "" "This element allows you to integrate a video into your JessyInk " "presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details." msgstr "" +"Deze extensie plaatst een JessyInk videoelement op de huidige slide (laag). " +"Dit laat je toe om een video te integreren in je JessyInk presentatie. " +"Zie code.google.com/p/jessyink voor details." #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:4 -#, fuzzy msgid "Video" -msgstr "Beeld" +msgstr "Video" #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:1 msgid "Choose order number 0 to set the initial view of a slide." -msgstr "" +msgstr "Kies volgnummer 0 om het initiële beeld van ee slide in te stellen." #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:6 -#, fuzzy msgid "Remove view" -msgstr "Rood verwijderen" +msgstr "" #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:8 msgid ""