From: aamici Date: Sun, 12 Jun 2005 21:47:51 +0000 (+0000) Subject: - more random strings X-Git-Url: https://git.tokkee.org/?a=commitdiff_plain;h=2dc6ad4c24ba71b0382b08ca40650497b9916fc6;p=gosa.git - more random strings git-svn-id: https://oss.gonicus.de/repositories/gosa/trunk@681 594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8 --- diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.mo index 184a86820..02929f92f 100644 Binary files a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po index 7736f364c..4d39e8a08 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Alessandro Amici \n" "POT-Creation-Date: 2003-09-19 13:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-29 14:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-06-12 23:53+0200\n" "Last-Translator: Alessandro Amici \n" "Language-Team: Italian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -272,16 +272,14 @@ msgstr "Opzioni di posta" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:71 msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them" -msgstr "" -"Seleziona se intendi inoltrare le mail senza mantenerne una copia locale" +msgstr "Seleziona se intendi inoltrare le mail senza mantenerne una copia locale" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:71 msgid "No delivery to own mailbox" msgstr "Non recapitare nella propria mailbox" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:74 -msgid "" -"Select to automatically response with the vacation message defined below" +msgid "Select to automatically response with the vacation message defined below" msgstr "Seleziona per rispondere automaticamente con il messaggio seguente" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:74 @@ -298,8 +296,7 @@ msgstr "Muovi mail marcate con un livello di Spam superiore a" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:82 msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive" -msgstr "" -"Scegli il livello si Spam - valori più bassi indicano maggiore sensibilità" +msgstr "Scegli il livello si Spam - valori più bassi indicano maggiore sensibilità" #: plugins/personal/mail/generic.tpl:85 msgid "to folder" @@ -421,8 +418,7 @@ msgid "" msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta." #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:249 -msgid "" -"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." +msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders." msgstr "" "Stai tentandi di aggiungere un indirizzo di posta non valido alla lista " "degli inoltri" @@ -456,8 +452,7 @@ msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito" #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:678 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:568 msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field." -msgstr "" -"Inserire un indirizzo di posta valido nel campo 'Indirizzo principale'." +msgstr "Inserire un indirizzo di posta valido nel campo 'Indirizzo principale'." #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:685 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:619 @@ -721,8 +716,7 @@ msgstr "La password immessa come 'Nuova password' è vuota" #: plugins/personal/password/main.inc:59 msgid "The password used as new and current are too similar." -msgstr "" -"La password immessa come 'Nuova password' è troppo simile a quella attuale." +msgstr "La password immessa come 'Nuova password' è troppo simile a quella attuale." #: plugins/personal/password/main.inc:64 msgid "The password used as new is to short." @@ -778,8 +772,7 @@ msgstr "Mostra gruppi samba" #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:29 #: plugins/admin/groups/headpage.tpl:49 msgid "Select to see groups that have applications configured" -msgstr "" -"Seleziona per mostrare i gruppi che hanno configurate delle applicazioni" +msgstr "Seleziona per mostrare i gruppi che hanno configurate delle applicazioni" #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:29 #: plugins/admin/groups/headpage.tpl:49 @@ -969,8 +962,7 @@ msgstr "Questa identità non possiede estensioni Unix" #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:431 #, php-format msgid "Password can't be changed up to %s days after last change" -msgstr "" -"La password non può essere cambiata per %s giorni dall'ultimo cambiamento" +msgstr "La password non può essere cambiata per %s giorni dall'ultimo cambiamento" #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:433 #, php-format @@ -1169,19 +1161,19 @@ msgstr "Il valore specificato per il GID è troppo basso." #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:885 msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid." -msgstr "" +msgstr "Il valore specificato come 'shadowMin' non è valido" #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:890 msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid." -msgstr "" +msgstr "Il valore specificato come 'shadowMax' non è valido" #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:895 msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid." -msgstr "" +msgstr "Il valore specificato come 'shadowWarning' non è valido" #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:898 msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense." -msgstr "" +msgstr "'shadowWarning' senza 'shadowMax' non ha senso." #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:901 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'." @@ -1206,7 +1198,7 @@ msgstr "" #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1019 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:644 msgid "Too many users, can't allocate a free ID!" -msgstr "" +msgstr "Troppi utenti non posso allocare un ID libero!" #: plugins/personal/posix/main.inc:131 msgid "Unix settings" @@ -1260,25 +1252,25 @@ msgstr "Eredita la configurazione del client" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:90 msgid "Initial program" -msgstr "" +msgstr "Programma iniziale" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:96 msgid "Working directory" -msgstr "" +msgstr "Cartella di lavoro" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:111 msgid "Timeout settings (in minutes)" -msgstr "" +msgstr "Timeout (in minuti)" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:116 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:629 msgid "Connection" -msgstr "" +msgstr "Connessione" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:125 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:630 msgid "Disconnection" -msgstr "" +msgstr "Disconnessione " #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:134 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:631 @@ -1287,15 +1279,15 @@ msgstr "" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:147 msgid "Client devices" -msgstr "" +msgstr "Dispositivi del client" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:152 msgid "Connect client drives at logon" -msgstr "" +msgstr "Connetti i drive del client alla connessione" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:158 msgid "Connect client printers at logon" -msgstr "" +msgstr "Connetti le stampanti del client alla connessione" #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:164 msgid "Default to main client printer" @@ -1422,12 +1414,11 @@ msgstr "solo dal client precedente" #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:624 #, php-format msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!" -msgstr "" +msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:634 #, php-format -msgid "" -"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" +msgid "The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!" msgstr "" #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:640 @@ -1743,17 +1734,16 @@ msgstr "Terminali" #: plugins/personal/generic/class_user.inc:397 #, php-format -msgid "" -"Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." +msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s." msgstr "" #: plugins/personal/generic/class_user.inc:397 msgid "valid" -msgstr "" +msgstr "valido" #: plugins/personal/generic/class_user.inc:397 msgid "invalid" -msgstr "" +msgstr "invalido" #: plugins/personal/generic/class_user.inc:401 #, fuzzy @@ -1897,8 +1887,7 @@ msgid "Kolab" msgstr "" #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:102 -msgid "" -"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." +msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of delegations." msgstr "" #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:110 @@ -2296,7 +2285,7 @@ msgstr "" msgid "" "So - if you're sure - press Delete to continue or Cancel to " "abort." -msgstr "" +msgstr "Quindi - Se sei sicuro - premi Rimuovi per continuare o Annulla per abortire." #: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:6 msgid "List of blocklists" @@ -2863,13 +2852,11 @@ msgid "User ID" msgstr "" #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576 -msgid "" -"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." +msgid "Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields." msgstr "" #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:588 -msgid "" -"You have no permissions to create or modify a global address book entry." +msgid "You have no permissions to create or modify a global address book entry." msgstr "" #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 @@ -3295,8 +3282,7 @@ msgstr "alla lista degli inoltri" #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613 msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field." -msgstr "" -"Prego inserire un indirizzo email valido nel campo 'Indirizzo principale'" +msgstr "Prego inserire un indirizzo email valido nel campo 'Indirizzo principale'" #: plugins/admin/groups/acl.tpl:4 msgid "Object" @@ -3612,8 +3598,7 @@ msgid "Create options" msgstr "" #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:51 -msgid "" -"This application has options disabled. You can enable them by clicking below." +msgid "This application has options disabled. You can enable them by clicking below." msgstr "" #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:87 @@ -4424,8 +4409,7 @@ msgid "Remove DNS service" msgstr "" #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:34 -msgid "" -"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." +msgid "This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below." msgstr "" #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:36 @@ -4433,8 +4417,7 @@ msgid "Add DNS service" msgstr "" #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:37 -msgid "" -"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." +msgid "This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below." msgstr "" #: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:131 @@ -5657,8 +5640,7 @@ msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'." msgstr "" #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:141 -msgid "" -"Warning: imap_getacl is not implemented, wouldn't modify acl informations." +msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, wouldn't modify acl informations." msgstr "" #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:176 @@ -5700,20 +5682,17 @@ msgstr "" #: include/class_plugin.inc:386 #, php-format -msgid "" -"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgid "Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist." msgstr "" #: include/class_plugin.inc:412 #, php-format -msgid "" -"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgid "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist." msgstr "" #: include/class_plugin.inc:438 #, php-format -msgid "" -"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." +msgid "Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist." msgstr "" #: include/class_password-methods-ssha.inc:51 @@ -5732,8 +5711,7 @@ msgstr "" msgid "" "You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the " "changes?" -msgstr "" -"Stai modificando un campo del database. Vuoi abbandonare i cambiamenti?" +msgstr "Stai modificando un campo del database. Vuoi abbandonare i cambiamenti?" #: include/class_password-methods.inc:166 #, php-format @@ -5741,8 +5719,7 @@ msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'." msgstr "" #: include/class_password-methods.inc:185 -msgid "" -"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." +msgid "Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password." msgstr "" #: include/class_config.inc:69 @@ -5752,8 +5729,7 @@ msgstr "" #: include/class_config.inc:195 html/index.php:144 msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator." -msgstr "" -"Errore di connessione al server LDAP. Contatta l'amministratore del sistema." +msgstr "Errore di connessione al server LDAP. Contatta l'amministratore del sistema." #: include/class_config.inc:426 msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!" @@ -5843,8 +5819,7 @@ msgstr "" #: include/functions_setup.inc:114 #, php-format -msgid "" -"Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s" +msgid "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s" msgstr "" #: include/functions_setup.inc:118 @@ -5967,8 +5942,7 @@ msgstr "Controllo il modulo ldap" #: include/functions_setup.inc:261 msgid "This is the main module used by GOsa and therefore really required." -msgstr "" -"Questo è il modulo più importante usato da GOsa ed è quindi necessario." +msgstr "Questo è il modulo più importante usato da GOsa ed è quindi necessario." #: include/functions_setup.inc:264 #, fuzzy @@ -6075,8 +6049,7 @@ msgid "Checking for snmp Module" msgstr "Controllo il modulo imap" #: include/functions_setup.inc:300 -msgid "" -"Simple Network Management Protocol (SNMP) is required for client monitoring." +msgid "Simple Network Management Protocol (SNMP) is required for client monitoring." msgstr "" #: include/functions_setup.inc:309 @@ -6298,8 +6271,7 @@ msgstr "" #: html/index.php:57 #, php-format msgid "GOsa configuration %s/gosa.conf is not readable. Aborted." -msgstr "" -"Il file di configurazione di GOsa %s/gosa.conf non è leggibile. Abortisco." +msgstr "Il file di configurazione di GOsa %s/gosa.conf non è leggibile. Abortisco." #: html/index.php:79 #, php-format @@ -6340,8 +6312,7 @@ msgstr "" #: html/helpviewer.php:130 #, php-format -msgid "" -"Can't read any helpfiles from ' %s ', possibly there is no help available." +msgid "Can't read any helpfiles from ' %s ', possibly there is no help available." msgstr "" #: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:2 ihtml/themes/default/conflict.tpl:2 @@ -6622,8 +6593,7 @@ msgstr "" msgid "" "Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP server " "(Example: ldap://your.server:389)." -msgstr "" -"Inserisci la URI del server LDAP (Per esempio: ldap://mio.server:389)." +msgstr "Inserisci la URI del server LDAP (Per esempio: ldap://mio.server:389)." #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:2 msgid "" @@ -6701,5 +6671,3 @@ msgstr "" msgid "Index" msgstr "" -#~ msgid "absent" -#~ msgstr "assente"