From: janw Date: Wed, 12 Sep 2007 08:30:30 +0000 (+0000) Subject: Added German Translation. X-Git-Url: https://git.tokkee.org/?a=commitdiff_plain;h=14109594a3963e0b21a9114401988542ca72b13f;p=gosa.git Added German Translation. git-svn-id: https://oss.gonicus.de/repositories/gosa/branches/2.5@7277 594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8 --- diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo index 31c61b94c..07a405d06 100644 Binary files a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo differ diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po index 1be458706..bd8adf77a 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,12 +11,12 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-09-11 14:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-07 11:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-12 10:29+0200\n" "Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit" #: contrib/gosa.conf:4 msgid "My account" @@ -2325,11 +2325,10 @@ msgstr "" #: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:90 #: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:109 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Can't delete '%s'. Error was: file doesn't exist." msgstr "" -"Kann Datei '%s' nicht entfernen. Die Fehlermeldung war: Datei existiert " -"nicht." +"Kann '%s' nicht entfernen. Die Fehlermeldung war: Datei existiert nicht." #: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:151 msgid "" @@ -8746,12 +8745,11 @@ msgstr "Wählen Sie den Scanner-Treiber, der benutzt werden soll" msgid "" "DNS take over will take place when saving this entry. Choose 'Cancel' to " "abort." -msgstr "" +msgstr "Die DNS Übernahme wird durchgeführt, wenn Sie diesen Eintrag speichern. Drücken Sie auf 'Abbrechen', um die Übernahme nicht durchzuführen." #: plugins/admin/systems/servdns.tpl:14 -#, fuzzy msgid "Take over DNS configuration from" -msgstr "Erstellen Sie Ihre Konfigurationsdatei" +msgstr "Übernehme DNS-Konfiguration von" #: plugins/admin/systems/servdns.tpl:18 plugins/admin/systems/servdhcp.tpl:18 msgid "Take over" @@ -8884,16 +8882,16 @@ msgid "Manage manufacturers" msgstr "Hersteller verwalten" #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:122 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "You are going to migrate the DNS setup from server '%s'." -msgstr "Sie kopieren gerade den Eintrag %s." +msgstr "Sie sind dabei, eine Migration der DNS-Konfiguration von Server '%s' durchzuführen." #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:124 #: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:124 msgid "" "The migration will be startet when you save this system. To cancel this " "action, use the cancel button below." -msgstr "" +msgstr "Die Migration wird durchgeführt, wenn Sie dieses System speichern. Drücken Sie auf 'Abbrechen', um die Migration nicht durchzuführen." #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:149 #: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:32 @@ -10161,7 +10159,6 @@ msgid "Enable DHCP for this device" msgstr "DHCP für dieses Gerät aktivieren" #: plugins/admin/systems/network.tpl:41 plugins/admin/systems/network.tpl:116 -#, fuzzy msgid "not configured" msgstr "unkonfiguriert" @@ -10997,9 +10994,9 @@ msgid "Shared network" msgstr "Verteiltes Netzwerk" #: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:123 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "You are going to migrate the DHCP setup from server '%s'." -msgstr "Sie kopieren gerade den Eintrag %s." +msgstr "Sie·sind·dabei,·eine·Migration·der·DHCP-Konfiguration·von·Server·'%s'·durchzuführen." #: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:240 msgid "You're not allowed to remove DHCP sections!" @@ -11597,12 +11594,11 @@ msgstr "" msgid "" "DHCP take over will take place when saving this entry. Choose 'Cancel' to " "abort." -msgstr "" +msgstr "Die·DHCP·Übernahme·wird·durchgeführt,·wenn·Sie·diesen·Eintrag·speichern.·Drücken·Sie·auf·'Abbrechen',·um·die·Übernahme·nicht·durchzuführen." #: plugins/admin/systems/servdhcp.tpl:14 -#, fuzzy msgid "Take over DHCP configuration from" -msgstr "Erstellen Sie Ihre Konfigurationsdatei" +msgstr "Übernehme DHCP-Konfiguration von" #: plugins/admin/systems/servdhcp.tpl:24 msgid "DHCP sections"