Code

Added Translation Strings.
authorjanw <janw@594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8>
Fri, 30 Sep 2005 13:05:55 +0000 (13:05 +0000)
committerjanw <janw@594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8>
Fri, 30 Sep 2005 13:05:55 +0000 (13:05 +0000)
Added German Translation.

git-svn-id: https://oss.gonicus.de/repositories/gosa/trunk@1452 594d385d-05f5-0310-b6e9-bd551577e9d8

locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
locale/messages.po
locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po
locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po

index 2f2b1bc5aab2844b263d94fd0767006e1fc16e0e..6c50f94888368dd75e8f4699d6056f47446a2d54 100644 (file)
Binary files a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 3605e1eec52649c2258ed1bcb10cc8078eaee8c7..9e9b1ad62315663126d35320f6bfff8d1877fbf8 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Alfred Schroeder <schroeder@gonicus.de>\n"
 "POT-Creation-Date: 2003-09-19 13:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-30 15:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-30 15:44+0200\n"
 "Last-Translator: Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -9045,16 +9045,18 @@ msgstr "Detaillierte 
 
 #: include/functions_setup.inc:373
 #, php-format
-msgid "Checking for function <b><a href='%s' target='_blank'>%s</a></b>"
-msgstr "Überprüfe Verfügbarkeit der Funktion <b><a href='%s' target='_blank>%s</a></b>"
+msgid "Checking for function <b>%s</b>"
+msgstr "Prüfe auf Verfügbarkeit der -Funktion <b>%s</b>"
 
 #: include/functions_setup.inc:374
 #, php-format
 msgid ""
-"The function <b><a href='%s' target='_blank'>%s</a></b> is used by GOsa. "
-"There is no information if it's optional or required yet."
-msgstr "Die Funktion <b><a href='%s' target='_blank'>%s</a></b> wird von GOsa verwendet. Es gibt derzeit "
-"noch keine Information, ob die Funktion optional ist oder zwingend benötigt wird."
+"The function <b>%s</b> is used by GOsa. There is no information if it's "
+"optional or required yet."
+msgstr ""
+"Die Funktion <b><%s</b> wird von GOsa "
+"verwendet. Es gibt derzeit noch keine Information, ob die Funktion optional "
+"ist oder zwingend benötigt wird."
 
 #: include/functions_setup.inc:385
 msgid "Checking for some additional programms"
@@ -9761,15 +9763,14 @@ msgid ""
 "You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-"
 "installation. It will give you information about the exact function that "
 "could not be found (functions that could be found are not mentioned). This "
-"is useful if you know what you're doing.\n"
-" "
+"is useful if you know what you're doing."
 msgstr ""
 "Sie können auch das detailliertere Verfahren zum Überprüfen der PHP-"
 "Installation verwenden. Es zeigt Ihnen genau an, welche verwendete PHP-"
 "Funktion auf Ihrem Zielsystem nicht vorhanden ist, bzw. nicht aufgerufen "
 "werden kann. Diese Methode ist nützlich, wenn Sie genau wissen, was Sie tun."
 
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:20
+#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:19
 msgid "Toggle Show/Hide"
 msgstr "Zeige/Verstecke"
 
@@ -9791,8 +9792,13 @@ msgstr ""
 "Versionen). In einigen Fällen ist es hilfreich, das 'error_reporting' zu "
 "aktivieren (dies kann jedoch ein Sicherheitsrisiko darstellen)."
 
+#~ msgid "Checking for function <b><a href='%s' target='_blank'>%s</a></b>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Überprüfe Verfügbarkeit der Funktion <b><a href='%s' target='_blank>%s</"
+#~ "a></b>"
+
 #~ msgid "Monitoring"
-#~ msgstr "Ã\83Â\9cberwachung"
+#~ msgstr "Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\9cberwachung"
 
 #~ msgid "Nagios authorisation"
 #~ msgstr "Nagios-Berechtigung"
@@ -9832,8 +9838,8 @@ msgstr ""
 
 #~ msgid "This partition table contains following disks"
 #~ msgstr ""
-#~ "Diese Partitionstabelle enthÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82¢Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¬lt die folgenden "
-#~ "Festplatten"
+#~ "Diese Partitionstabelle enthÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¢Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¬lt "
+#~ "die folgenden Festplatten"
 
 #~ msgid "Abort"
 #~ msgstr "Abbrechen"
@@ -9842,20 +9848,25 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Nr"
 
 #~ msgid "Please enter a valid name for partition %s."
-#~ msgstr "Bitte geben Sie einen gÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\85Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\92ltigen Namen fÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\85Ã\83Â\82Ã\82Â\92r die Partition %s an."
+#~ msgstr "Bitte geben Sie einen gÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\85Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\92ltigen Namen fÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\85Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\92r die Partition %s an."
 
 #~ msgid "please enter a unique name for partition %s"
-#~ msgstr "Bitte geben Sie einen eindeutigen Namen fÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\85Ã\83Â\82Ã\82Â\92r die Partition %s ein."
+#~ msgstr "Bitte geben Sie einen eindeutigen Namen fÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\85Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\92r die Partition %s ein."
 
 #~ msgid ""
 #~ "Size settings for partition %s, overlap with size settings for partition %"
 #~ "s."
 #~ msgstr ""
-#~ "Die GrÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¶Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\9feneinstellungen fÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\85Ã\83Â\82Ã\82Â\92r Partition %s Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\85Ã\83Â\82Ã\82Â\92berlappt mit den GrÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¶Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\9feneinstellungen "
+#~ "Die "
+#~ "GrÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¶Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\9feneinstellungen "
+#~ "fÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\85Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\92r Partition %s Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\85Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\92berlappt mit den "
+#~ "GrÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¶Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\9feneinstellungen "
 #~ "der Partition %s."
 
 #~ msgid "Choose a disc name"
-#~ msgstr "WÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82¢Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¬hlen Sie einen Festplatten-Namen"
+#~ msgstr ""
+#~ "WÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82¢Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¬hlen Sie einen Festplatten-"
+#~ "Namen"
 
 #~ msgid "cancel"
 #~ msgstr "Abbrechen"
@@ -9864,13 +9875,15 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Anzahl der Partitionen"
 
 #~ msgid "This bundle contains the following objects"
-#~ msgstr "Diese Gruppe enthÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82¢Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¬lt die folgenden Objekte"
+#~ msgstr ""
+#~ "Diese Gruppe enthÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82¢Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¬lt die "
+#~ "folgenden Objekte"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Please select a class name for this object. The class name specifies a "
 #~ "set of configurations."
 #~ msgstr ""
-#~ "Bitte geben Sie einen Klassen-Namen fÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\85Ã\83Â\82Ã\82Â\92r dieses Objekt ein. Der Klassen-Name beschreibt eine Gruppe von "
+#~ "Bitte geben Sie einen Klassen-Namen fÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\85Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\92r dieses Objekt ein. Der Klassen-Name beschreibt eine Gruppe von "
 #~ "Konfigurationen."
 
 #~ msgid ""
@@ -9878,28 +9891,32 @@ msgstr ""
 #~ "at the same time.<br/>If you use this class name in a profile, all object "
 #~ "with this class name will be included to this profile."
 #~ msgstr ""
-#~ "Jeder Klassen-Name muss eindeutig sein, jedoch kann er fÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\85Ã\83Â\82Ã\82Â\92r verschiedene Objekte zur gleichen Zeit genutzt werden.<br/>Wenn Sie "
-#~ "diesen Klassen-Namen in einem Profil nutzen, werden alle Objekte mit "
+#~ "Jeder Klassen-Name muss eindeutig sein, jedoch kann er "
+#~ "fÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\85Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\92r verschiedene Objekte zur gleichen Zeit genutzt werden.<br/>Wenn "
+#~ "Sie diesen Klassen-Namen in einem Profil nutzen, werden alle Objekte mit "
 #~ "diesem Klassen-Namen im Profil enthalten sein."
 
 #~ msgid ""
 #~ "The list box below shows all available class names you may use, for this "
 #~ "object, to avoid duplicates."
 #~ msgstr ""
-#~ "Die Listenbox unten enthÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82¢Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¬lt alle verfÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\85Ã\83Â\82Ã\82Â\92gbaren Klassen-Namen, die sie fÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\85Ã\83Â\82Ã\82Â\92r dieses Objekt verwenden kÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¶nnen, um Duplikate zu "
-#~ "vermeiden."
+#~ "Die Listenbox unten enthÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82¢Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¬lt alle "
+#~ "verfÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\85Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\92gbaren Klassen-Namen, die sie fÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\85Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\92r dieses Objekt verwenden kÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¶nnen, "
+#~ "um Duplikate zu vermeiden."
 
 #~ msgid "You can select of one the following class names for this object."
 #~ msgstr ""
-#~ "Sie kÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¶nnen einen der folgenden Klassen-Namen fÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\85Ã\83Â\82Ã\82Â\92r dieses Objekt auswÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82¢Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¬hlen."
+#~ "Sie kÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¶nnen einen der folgenden Klassen-"
+#~ "Namen fÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\85Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\92r dieses Objekt auswÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82¢"
+#~ "Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¬hlen."
 
 #~ msgid "Available class names."
-#~ msgstr "VerfÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\85Ã\83Â\82Ã\82Â\92gbare Klassen-Namen"
+#~ msgstr "VerfÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\85Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\92gbare Klassen-Namen"
 
 #~ msgid "Please enter your class name here, if want to create a new class."
 #~ msgstr ""
 #~ "Bitte geben Sie Ihren neuen Klassen-Namen an, wenn Sie eine neue Klasse "
-#~ "erstellen mÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¶chten."
+#~ "erstellen mÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¶chten."
 
 #~ msgid " "
 #~ msgstr " "
index ed57fb7a4df4591f53772169373f12572d6409b7..49bd1027666f6e2d40f4b5bd73df3dfab2fdbf2b 100644 (file)
@@ -9297,15 +9297,15 @@ msgid "PHP detailed function inspection"
 msgstr "Comprobación configuración PHP"
 
 #: include/functions_setup.inc:373
-#, php-format
-msgid "Checking for function <b><a href='%s' target='_blank'>%s</a></b>"
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Checking for function <b>%s</b>"
+msgstr "Comprobando el soporte de iconv"
 
 #: include/functions_setup.inc:374
 #, php-format
 msgid ""
-"The function <b><a href='%s' target='_blank'>%s</a></b> is used by GOsa. "
-"There is no information if it's optional or required yet."
+"The function <b>%s</b> is used by GOsa. There is no information if it's "
+"optional or required yet."
 msgstr ""
 
 #: include/functions_setup.inc:385
@@ -10002,11 +10002,10 @@ msgid ""
 "You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-"
 "installation. It will give you information about the exact function that "
 "could not be found (functions that could be found are not mentioned). This "
-"is useful if you know what you're doing.\n"
-" "
+"is useful if you know what you're doing."
 msgstr ""
 
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:20
+#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:19
 msgid "Toggle Show/Hide"
 msgstr ""
 
index 7722c3db52dcd37df5cbdf52e07145a6ec9dd049..1be086b98cd2f9292378ecc50a69986ca9d22760 100644 (file)
@@ -9073,15 +9073,15 @@ msgid "PHP detailed function inspection"
 msgstr "Vérification de l'installation de PHP"
 
 #: include/functions_setup.inc:373
-#, php-format
-msgid "Checking for function <b><a href='%s' target='_blank'>%s</a></b>"
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Checking for function <b>%s</b>"
+msgstr "Vérification du support XML"
 
 #: include/functions_setup.inc:374
 #, php-format
 msgid ""
-"The function <b><a href='%s' target='_blank'>%s</a></b> is used by GOsa. "
-"There is no information if it's optional or required yet."
+"The function <b>%s</b> is used by GOsa. There is no information if it's "
+"optional or required yet."
 msgstr ""
 
 #: include/functions_setup.inc:385
@@ -9788,11 +9788,10 @@ msgid ""
 "You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-"
 "installation. It will give you information about the exact function that "
 "could not be found (functions that could be found are not mentioned). This "
-"is useful if you know what you're doing.\n"
-" "
+"is useful if you know what you're doing."
 msgstr ""
 
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:20
+#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:19
 msgid "Toggle Show/Hide"
 msgstr ""
 
index fc99b5f74093e0a41d86d88f92d30ce4f98e8a1a..126b17154cb0579ee707ccda16fc749507e7c51b 100644 (file)
@@ -8938,15 +8938,15 @@ msgid "PHP detailed function inspection"
 msgstr "Ispezione della configurazione PHP"
 
 #: include/functions_setup.inc:373
-#, php-format
-msgid "Checking for function <b><a href='%s' target='_blank'>%s</a></b>"
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Checking for function <b>%s</b>"
+msgstr "Controllo il supporto per iconv"
 
 #: include/functions_setup.inc:374
 #, php-format
 msgid ""
-"The function <b><a href='%s' target='_blank'>%s</a></b> is used by GOsa. "
-"There is no information if it's optional or required yet."
+"The function <b>%s</b> is used by GOsa. There is no information if it's "
+"optional or required yet."
 msgstr ""
 
 #: include/functions_setup.inc:385
@@ -9590,11 +9590,10 @@ msgid ""
 "You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-"
 "installation. It will give you information about the exact function that "
 "could not be found (functions that could be found are not mentioned). This "
-"is useful if you know what you're doing.\n"
-" "
+"is useful if you know what you're doing."
 msgstr ""
 
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:20
+#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:19
 msgid "Toggle Show/Hide"
 msgstr ""
 
index 4c9e8e181086459eaec80909dd022f9b90af561c..f9efb50c3d89ebff1645073d48fa07859fe3dfc0 100644 (file)
@@ -8501,14 +8501,14 @@ msgstr ""
 
 #: include/functions_setup.inc:373
 #, php-format
-msgid "Checking for function <b><a href='%s' target='_blank'>%s</a></b>"
+msgid "Checking for function <b>%s</b>"
 msgstr ""
 
 #: include/functions_setup.inc:374
 #, php-format
 msgid ""
-"The function <b><a href='%s' target='_blank'>%s</a></b> is used by GOsa. "
-"There is no information if it's optional or required yet."
+"The function <b>%s</b> is used by GOsa. There is no information if it's "
+"optional or required yet."
 msgstr ""
 
 #: include/functions_setup.inc:385
@@ -9092,11 +9092,10 @@ msgid ""
 "You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-"
 "installation. It will give you information about the exact function that "
 "could not be found (functions that could be found are not mentioned). This "
-"is useful if you know what you're doing.\n"
-" "
+"is useful if you know what you're doing."
 msgstr ""
 
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:20
+#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:19
 msgid "Toggle Show/Hide"
 msgstr ""
 
index 9addf9ea5945e4091c3215f5e3660ba2d9338a9f..91caff6473d361b5d6080b8e68a1b014c0625a41 100644 (file)
@@ -8994,15 +8994,15 @@ msgid "PHP detailed function inspection"
 msgstr "PHP configuratie inspectie"
 
 #: include/functions_setup.inc:373
-#, php-format
-msgid "Checking for function <b><a href='%s' target='_blank'>%s</a></b>"
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Checking for function <b>%s</b>"
+msgstr "Zoeken naar XML functies"
 
 #: include/functions_setup.inc:374
 #, php-format
 msgid ""
-"The function <b><a href='%s' target='_blank'>%s</a></b> is used by GOsa. "
-"There is no information if it's optional or required yet."
+"The function <b>%s</b> is used by GOsa. There is no information if it's "
+"optional or required yet."
 msgstr ""
 
 #: include/functions_setup.inc:385
@@ -9705,11 +9705,10 @@ msgid ""
 "You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-"
 "installation. It will give you information about the exact function that "
 "could not be found (functions that could be found are not mentioned). This "
-"is useful if you know what you're doing.\n"
-" "
+"is useful if you know what you're doing."
 msgstr ""
 
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:20
+#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:19
 msgid "Toggle Show/Hide"
 msgstr ""
 
index 59c221b8e605450726f05892bb8ecd1e53c865f0..16695ac32efcddee00d2aaf38dc2e8b58071e154 100644 (file)
@@ -9289,15 +9289,15 @@ msgid "PHP detailed function inspection"
 msgstr "Проверка конфигурации PHP"
 
 #: include/functions_setup.inc:373
-#, php-format
-msgid "Checking for function <b><a href='%s' target='_blank'>%s</a></b>"
-msgstr ""
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Checking for function <b>%s</b>"
+msgstr "Проверка поддержки gettext"
 
 #: include/functions_setup.inc:374
 #, php-format
 msgid ""
-"The function <b><a href='%s' target='_blank'>%s</a></b> is used by GOsa. "
-"There is no information if it's optional or required yet."
+"The function <b>%s</b> is used by GOsa. There is no information if it's "
+"optional or required yet."
 msgstr ""
 
 #: include/functions_setup.inc:385
@@ -9961,11 +9961,10 @@ msgid ""
 "You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-"
 "installation. It will give you information about the exact function that "
 "could not be found (functions that could be found are not mentioned). This "
-"is useful if you know what you're doing.\n"
-" "
+"is useful if you know what you're doing."
 msgstr ""
 
-#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:20
+#: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:19
 msgid "Toggle Show/Hide"
 msgstr ""